Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
bo gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
bo , sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
bo in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
bo wissen müssen. Die Definition des Wortes
bo wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
bo und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Siehe auch: BO , bo- , bó , bò , bô , Bö , BÖ , bō , bő , bố , bơ
Siehe auch:
BO , bo- , bó , bò , bô , Bö , BÖ , bō , bő , bố , bơ
Bedeutungen:
ISO-639-1-Code für die Sprache Tibetisch
Synonyme:
ISO 639-2/B : bod , tib
Wikipedia-Artikel „Bo “
Worttrennung:
bo, Plural: bo·er
Aussprache:
IPA :
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Recht : Nachlass
Zoologie : Bau
veraltet , heute noch poetisch : Wohnung, Heim
Herkunft:
Erbwort aus dem altostnordischen bú → non
Sinnverwandte Wörter:
hule , rede
hjem
Beispiele:
Übersetzungen
veraltet, heute noch poetisch: Wohnung, Heim
Den Danske Ordbog: „bo,1 “
Ordbog over det danske Sprog: „bo ”
Langenscheidt Dänisch-Deutsch, Stichwort: „bo “
Quellen:
↑ Den Danske Ordbog: „bo,1 “
Worttrennung:
bo
Aussprache:
IPA :
Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
intransitiv : an einem Ort wohnen
intransitiv : übergangsweise an einem Ort nächtigen; wohnen
intransitiv : dauerhaft an einem Ort leben, Einwohner von einem Ort sein; wohnen, leben
intransitiv , umgangssprachlich : ansässig sein
intransitiv , übertragen , meist poetisch : in etwas vorhanden sein; wohnen
Herkunft:
Erbwort aus dem altostnordischen búa → non
Sinnverwandte Wörter:
overnatte
leve
have til huse
Beispiele:
Vi bor på landet.
Wir wohnen auf dem Land.
Hun boede i fem dage på hotel.
Sie wohnte fünf Tage im Hotel.
Jeg bor i Denmark.
Ich wohne in Dänemark.
Charakteristische Wortkombinationen:
bo i København , bo i byenm bo på landet , bo i hus , bo i lejlighed
bo i telt
Übersetzungen
intransitiv: an einem Ort wohnen
intransitiv: übergangsweise an einem Ort nächtigen; wohnen
intransitiv, umgangssprachlich: ansässig sein
intransitiv, übertragen, meist poetisch: in etwas vorhanden sein; wohnen
Den Danske Ordbog: „bo,2 “
Ordbog over det danske Sprog: „bo ”
PONS Dänisch-Deutsch, Stichwort: „bo “
Langenscheidt Dänisch-Deutsch, Stichwort: „bo “
dict.cc Dänisch-Deutsch, Stichwort: „bo “
Quellen:
↑ Den Danske Ordbog: „bo,2 “
Worttrennung:
bo
Aussprache:
IPA :
Hörbeispiele: —
Reime: -ɔ
Bedeutungen:
der Gutschein , der Bon
Wirtschaft: die Schuldverschreibung
Beispiele:
Übersetzungen
Katalanischer Wikipedia-Artikel „bo “
Diccionari de la llengua catalana: „bo “
Gran Diccionari de la llengua catalana: bo
Anmerkung:
Das katalanische Adjektiv „bo“, „bona“ steht im Gegensatz zu seinem Ersatzwort bon immer hinter dem Adjektiv, auf das es sich bezieht.
Worttrennung:
bo
Aussprache:
IPA :
Hörbeispiele: —
Reime: -ɔ
Bedeutungen:
allgemein: gut
gutmütig , lieb , freundlich , einfältig , vertrauensselig
gesund
von einem Kind : brav , artig , lieb
in Bezug auf die Qualität : schmackhaft , fein
schön , angenehm
tüchtig
wirksam , gültig , geeignet
Herkunft:
von dem lateinischen Adjektiv bonus
Gegenwörter:
mal
Beispiele:
Übersetzungen
Diccionari de la llengua catalana: „bo “
Gran Diccionari de la llengua catalana: bo
Quellen:
↑ Joan Coromines: Diccionari Etimològic Manual de la Llengua Catalana. 2016. Badalona 2016. ISBN 978-84-15642-15-2 . Dipòsit legal B.8.237-2016. Seite 69. Eintrag „bo“.
Worttrennung:
bo
Aussprache:
IPA :
Hörbeispiele: bo (Info )
Bedeutungen:
kausal : weil, denn, da
nur nach Imperativ im Hauptsatz , kausal : weil sonst (noch), denn sonst (noch), sonst
Synonyme:
albowiem , gdyż , ponieważ
Sinnverwandte Wörter:
inaczej
Beispiele:
Ścisz telewizor, bo mnie głowa boli.
Mach den Fernseher leiser, weil ich Kopfschmerzen habe.
Ścisz telewizor, bo ogłuchnę.
Mach den Fernseher, weil ich sonst noch taub werde.
Nie wychodź bez czapki, bo się przeziębisz.
Geh nicht ohne Mütze hinaus, weil du dich sonst noch erkältest.
Übersetzungen
nur nach Imperativ im Hauptsatz, kausal: weil sonst (noch), denn sonst (noch), sonst
PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „bo “
Słownik Języka Polskiego – PWN: „bo “
Lidia Drabik, Elżbieta Sobol: Słownik poprawnej polszczyzny. 6. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2009 , ISBN 978-83-01-14203-2 , Seite 59.
Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „bo “
Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. Band 1–11, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997 , ISBN 83-01-12321-4 (elektronischer Reprint; Erstdruck 1958–1969) „bo“
Słownik Ortograficzny – PWN: „bo “
Worttrennung:
bo
Aussprache:
IPA :
Hörbeispiele: bo (Info )
Bedeutungen:
umgangssprachlich : leitet eine rhetorische Frage oder einen Ausruf ein, auf die eine negative Antwort erwartet wird; etwa, als ob
umgangssprachlich : zwischen zwei identischen Wörtern, verstärkt die Aussage und leitet meist einen Kontrast ein; mag ja, mag, vielleicht
Synonyme:
czyż
Beispiele:
Bo to prawda?
Ist das etwa die Wahrheit?
A bo to jakaś różnica!
Als ob das irgend ein Unterschied wäre!
Inteligenty, bo inteligenty, ale brzydki.
Intelligent mag er ja sein, aber hässlich ist er.
Mieszkanie nasze małe, bo małe, ale własne.
Unsere Wohnung ist vielleicht klein, aber sie gehört uns. / Die Wohnung mag klein sein, aber sie gehört uns.
Redewendungen:
bo ja wiem , a bo ja wiem – woher soll ich das wissen , was weiß ich
Übersetzungen
PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „bo “
Słownik Języka Polskiego – PWN: „bo “
Lidia Drabik, Elżbieta Sobol: Słownik poprawnej polszczyzny. 6. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2009 , ISBN 978-83-01-14203-2 , Seite 59.
Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „bo “
Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. Band 1–11, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997 , ISBN 83-01-12321-4 (elektronischer Reprint; Erstdruck 1958–1969) „bo“
Słownik Ortograficzny – PWN: „bo “
Worttrennung:
bo, Plural: bon
Aussprache:
IPA :
Hörbeispiele: bo (Info )
Bedeutungen:
in den Boden gegrabener Unterschlupf mancher Tiere, zum Beispiel Füchse; Bau
Stätte der Aufzucht der Jungen und der Wohnort bestimmter Tiere, zum Beispiel der Vögel; Nest
Unterbegriffe:
fågelbo , getingbo , örnbo
Beispiele:
Ingången till boet syns inte särskilt tydligt.
Den Eingang zum Bau sieht man nicht besonders deutlich.
Kråkarnars bo är rätt så stort.
Das Nest der Krähen ist ziemlich groß.
Wortbildungen:
boende , bofast , bohag , boning , boplats , bostad , boställe , boyta
Übersetzungen
in den Boden gegrabener Unterschlupf mancher Tiere, zum Beispiel Füchse; Bau
Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006 , ISBN 91-7227-419-0 , Stichwort »bo «, Seite 93
Lexin „bo “
dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „bo “
Svenska Akademiens Ordbok „bo “
de bor under taket
Worttrennung:
bo, Präteritum: bod·de, Supinum: bott
Aussprache:
IPA :
Hörbeispiele: bo (Info )
Bedeutungen:
eine Unterkunft haben; wohnen
Beispiele:
Hans flickvän bodde i Gävle.
Seine Freundin wohnte in Gävle.
Paret flyttade och nu bor de i en trea.
Das Paar zog um, und nun wohnen sie in einer Dreizimmerwohnung.
Charakteristische Wortkombinationen:
bo hemma , bo hos någon , bo ihop med någon , bo ensam , bo i en trea , bo på hotellet
Übersetzungen
eine Unterkunft haben; wohnen
Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006 , ISBN 91-7227-419-0 , Stichwort »bo «, Seite 93
Lexin „bo “
dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „bo “
Svenska Akademiens Ordbok „sv “
Umschrift
bo ist die Umschrift folgender Zeichen:
Japanisch: ぼ (bo)
Japanisch: ボ (bo)
Koreanisch: 보 (bo)
Das Gesuchte nicht gefunden? Ähnliche Wörter aus allen Sprachen:
bon