. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
est ici. La définition du mot
vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Caractère
Tracé du caractère
學 et 敎 : Apprendre / enseigner. 臾 Un temps très court. 包 Gestation . 好 Bon, naturel, sans problème. 字 Affection parentale. 乳 Allaiter.
Représente une abréviation cursive arbitraire dans : 享 .
Composés de 子 dans le ShuoWen : 孨 , 好 , 汓 , 仔 , 秄 , 李 , 孜 , 孚 , 芓
Les douze signes du zodiaque chinois
1 : 子 Rat . 2 : 丑 Buffle . 3 : 寅 Tigre . 4 : 卯 Lièvre . 5 : 辰 Dragon . 6 : 巳 Serpent . 7 : 午 Cheval . 8 : 未 Chèvre . 9 : 申 Singe . 10 : 酉 Coq . 11 : 戌 Chien . 12: 亥 Cochon .
À ne pas confondre avec 了 , 孓 , 孑 ou 孒 .
Ce caractère est également une clé de sinogrammes . Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé .
En composition
Triplé : 孨
À gauche : 孔 , 孖 , 孙 , 孜 , 孡 , 孢 , 孤 , 孩 , 孫 , 孭 , 孮 , 孲 , 孺 , 孻 , 孾
À droite : 仔 , 吇 , 好 , 汓 , 杍 , 觃 , 矷 , 秄 , 斿 , 籽 , 耔 , 虸 , 屘 , 覎 , 釨
En haut : 孞 , 孟
En bas : 孕 , 芓 , 斈 , 李 , 享 , 孠 , 字 , 存 , 孚 , 孝 , 季 , 孥 , 孧 , 孪 , 孯 , 孳 , 孶 , 孷 , 箰 , 孹 , 孼 , 孽 , 孿 , 孛 , 学 , 學
Entouré : 囝
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
KangXi: 0277.010
Morobashi: 06930
Dae Jaweon: 0543.150
Hanyu Da Zidian: 21006.060
Tracé du sinogramme
Sinogramme
子
Dérivés
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode » ).
摆子 (bǎizǐ , « malaria , paludisme »)
孢子 (bāozǐ , « spore »)
贝子 (貝子 , bèizǐ , « titre héréditaire sous la dynastie Qing »)
辫子 (biànzǐ , « natte , tresse »)
别子 (biézǐ , « statu du plus ancien fils d'une impératrice »)
电子 (電子 , diànzǐ , « électronique »)
垫子 (墊子 , diànzǐ , « coussin »)
鸽子 (鴿子 , gēzǐ , « pigeon »)
瓜子 (guāzǐ , « graine »)
虎子 (hǔzǐ , « tigre »)
莲子 (蓮子 , liánzǐ , « graine de lotus »)
棉子 (miánzǐ , « graine de coton »)
嗣子 (sìzǐ , « héritier »)
女子 (nǚzǐ , « femme / dame »)
王子 (wángzǐ , « prince »)
鱼子 (yúzǐ , « œuf de poisson »)
鱼子酱 (yúzǐjiàng , « caviar »)
中子 (zhōngzǐ , « neutron »)
Nom commun
子 zǐ \t͡sz̩˨˩˦\ (3 traits, radical 39)
Enfant , fils .
Graine , pépin .
Vicomte . La quatrième des cinq dignités 公 Duc, 侯 Marquis, 伯 Comte, 子 Vicomte, 男 Baron.
Rat . Premier signe du zodiaque chinois.
Suffixe
子 zi \d͡z̥z̩\
Ajouté aux noms ne comportant qu'un caractère pour former un terme en deux syllabes.
Diminutif .
Dérivés
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode » ).
矮子 (ǎizi , « nain , pygmée »)
爱子 (愛子 , àizi , « fils chéri »)
鞍子 (ānzi , « selle »)
案子 (ànzi , « affaire / table »)
白子 (báizi , « personne atteinte d'albinisme »)
稗子 (bàizi , « ivraie »)
班子 (bānzi , « troupe (d'acteurs / comédiens), groupe »)
扳子 (bānzi , « clé »)
板子 (bǎnzi , « plaque , planche »)
包子 (bāozi , « baozi »)
豹子 (bàozi , « léopard »)
杯子 (bēizi , « tasse , verre »)
被子 (bèizi , « couverture »)
辈子 (輩子 , bèizi , « temps de/d'une vie »)
鞭子 (biānzi , « fouet »)
彪子 (biāozi , « tigron »)
婊子 (biǎozi , « prostituée , péripatéticienne »)
鼻子 (bízi , « nez »)
叉子 (chāzi , « fourche , fourchette »)
刀子 (dāozi , « couteau , sabre »)
道子 (dàozi , « ligne , trait »)
稻子 (dàozi , « riz »)
凳子 (dèngzi , « tabouret »)
点子 (點子 , diǎnzi , « goutte , tâche , mesure donnée par un instrument à percussion, point clé »)
店子 (diànzi , « boutique , magasin »)
儿子 (兒子 , érzi , « fils »)
贩子 (販子 , fànzǐ , « colporteur , marchand , traficant »)
方子 (fāngzi , « prescription »)
房子 (fángzǐ , « maison »)
褂子 (guàzi , « haut (vêtement ) »)
瓜子 (guāzǐ , « graine de courge ou de tournesol ) »)
孩子 (háizi , « enfant »)
海子 (hǎizi , « lac »)
猴子 (hóuzi , « singe »)
瘊子 (hóuzi , « verrue »)
胡子 (húzi , « barbe »)
瓠子 (hùzi , « courge / gourde comestible »)
饺子 (餃子 , jiǎozǐ , « ravioli »)
筷子 (kuàizi , « baguettes »)
裤子 (褲子 , kùzi , « bas (vêtement ), culotte , pantalon ,… »)
帘子 (liánzi , « rideau »)
帘子线 (liánzixiàn , « corde »)
脸子 (liǎnzi , « visage »)
链子 (鏈子 , liànzi , « chaîne »)
驴子 (驢子 , lǘzi , « âne »)
骡子 (騾子 , luózi , « mule , mulet »)
帽子 (màozi , « chapeau »)
毛子 (máozi , « occidental , bandit , poil fendu »)
抹子 (mǒzi ) — truelle
面子 (麵子 , miànzi , « visage , face , amour-propre »)
骗子 (騙子 , piànzi , « escroc »)
茄子 (qiézi , « aubergine »)
扇子 (shànzi , « éventail »)
勺子 (sháozi , « cuillère »)
哨子 (shàozi , « sifflet »)
丝子 (絲子 , sīzi , « soie naturelle »)
黍子 (shǔzi , « millet , millet commun »)
钉子 (釘子 , dīngzi , « clou »)
亭子 (tíngzi , « pavillon »)
婷子 (tíngzi , « beauté »)
网子 (wǎngzi , « tresse de cheveux / réseau »)
望子 (wàngzi , « symbole d'une corporation »)
汪子 (wāngzi , « flaque , marre »)
箱子 (xiāngzi , « boite , coffre , malle , valise »)
巷子 (xiàngzi , « allée »)
鞋子 (xiézi , « chaussure »)
靴子 (xuēzi , « botte »)
鸭子 (yāzi , « canard »)
椅子 (yǐzi , « chaise »)
原子 (yuánzǐ , « atome »)
崽子 (zǎizi , « perle »)
簪子 (zānzi , « épingle à cheveux »)
凿子 (záozi , « burin , ciseau »)
凿子口 (záozikǒu , « pointe d'un burin ou ciseau »)
枣子 (zǎozi , « petit d'un animal »)
粘孢子 (zhānbāozi , « myxospore »)
毡子 (zhānzi , « feutre »)
榛子 (zhēnzi , « noisette , noisetier »)
种子 (種子 , zhǒngzi , « graine »)
竹子 (zhúzi , « bambou »)
珠子 (zhūzi , « perle »)
粽子 (zòngzi , « zongzi »)
卒子 (zúzi , « soldat »)
座子 (zuòzi , « chaise »)
Prononciation
Sinogramme
子
Références
Lecture eumhun extraite du projet libhangul
Étymologie
(Nom 1, suffixe 1) Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
(Pronom, suffixe 2) Du chinois classique 子 .
(Nom 2) Apocope de ねずみ , nezumi (« souris »), lui-même calque du chinois classique 子 .
Sinogramme
子
On’yomi : し (shi), す (su)
Kun’yomi : こ (ko), ね (ne)
Dérivés
皇太子 , kōtaishi (« prince impériale »)
皇太子妃 , kōtaishihi (« princesse impériale »)
骨子 , kosshi (« essentiel, point important »)
美男子 , bidanshi (« un bel homme »)
帽子 , bōshi (« chapeau, bonnet »)
嫡子 , chakushi (« héritier »)
調子 , chōshi (« ton, accord »)
男子 , danshi (« garçon »)
電子 , denshi (« électron »)
弟子 , deshi (« élève, apprenti, disciple »)
原子 , genshi (« atome »)
原子核 , genshikaku (« noyau atomique »)
原子炉 , genshiro (« réacteur atomique »)
子音 , shiin (« consonne »)
子宮 , shikyū (« utérus »)
子孫 , shison (« descendants, postérité »)
子弟 , shitei (« fils »)
胞子 , hōshi (« spore »)
女子 , joshi (« fille »)
菓子 , kashi (« confiserie, bonbon »)
菓子屋 , kashiya (« confiserie, pâtisserie (boutique) »)
水菓子 , mizugashi (« fruit »)
お菓子 , okashi (« confiserie, bonbon »)
量子縺れ , ryōshimotsure (« intrication quantique »)
粒子 , ryūshi (« grain, particule »)
冊子 , sasshi (« livret, brochure »)
嗣子 , shishi (« héritier »)
庶子 , shoshi (« enfant naturel »)
種子 , shushi (« graine »)
素粒子 , soryūshi (« particule fondamentale »)
和菓子 , wagashi (« gâteau japonais »)
養子 , yōshi (« enfant adoptif »)
椅子 , isu (« chaise »)
扇子 , sensu (« éventail pliant »)
様子 , yōsu (« état, situation, apparence »)
王子 , ōji (« prince »)
獅子 , shishi (« lion »)
Nom commun 1
Kanji
子
Hiragana
こ
Transcription
ko
Prononciation
コ \ko̞˨.◌˦\
子 ko \ko\
Enfant . Note d’usage : Presque toujours modifié par un autre syntagme, comme あの子 , 私の子 , 小さい子 , etc.
(Préfixe ) Enfant, petit (d’un animal).
子 犬と子 猫。 Ko inu to ko neko.
Un chiot et un chaton.
Notes
La principale distinction des humains en japonais est entre les adultes et les enfants.
Synonymes
子供 , kodomo (Plus courant )
Antonymes
Dérivés
合いの子 , ainoko (« métis »)
穴子 , anago (« anguille de mer »)
赤子 , akago
売り子 , uriko (« vendeuse »)
男の子 , otoko no ko (« (petit) garçon »)
踊り子 , odoriko (« danseuse, ballerine »)
女の子 , onna no ko (« (petite) fille »)
子ぎつね , kogitsune (« renardeau »)
きのこ , kinoko
芸子 , 芸妓 , geiko (« geisha de Kyōto »)
子犬 , koinu (« chiot »)
子牛 , koushi (« veau »)
子馬 , kouma (« poulain »)
子供 , kodomo (« enfant »)
子猫 , koneko (« chaton »)
子守 , komori (« garde d’enfants »)
子守歌 , komoriuta (« berceuse »)
里子 , satogo (« enfant en nourrice »)
捨て子 , sutego (« enfant abandonné »)
たけのこ , takenoko (« pousse de bambou »)
駄々っ子 , dadakko (« enfant turbulent, enfant gâté »)
玉子 , 卵 , tamago (« œuf »)
団子 , dango (« boulette de riz »)
っ子 , -kko
双子 , futago (« jumeaux »)
迷子 , maigo (« enfant perdu »)
三つ子 , mitsugo (« triplé »)
息子 , musuko (« fils »)
Suffixe 1
Kanji
子
Hiragana
こ
Transcription
-ko
Prononciation
\ko̞\
子 \ko\
Suffixe de prénom féminin.
Pronom personnel
Kanji
子
Hiragana
し
Transcription
shi
Prononciation
シ \ɕi˦.◌˨\
子 \ɕi\
(Archaïsme ) Le maître . Note d’usage : Se réfère à Confucius dans les textes confuciens.
子 曰く、朝に道を聞かば、夕べに死すとも可なり。 Shi iwaku, ashita ni michi o kikaba, yūbe ni shisu tomo ka nari.
Le Maître dit : « Celui qui le matin a compris la Voie, le soir peut mourir content. » — (Les Entretiens de Confucius )
Suffixe 2
Kanji
子
Hiragana
し
Transcription
-shi
Prononciation
\ɕi\
子 \ɕi\
-ificateur , petite chose avec une fonction.
Dérivés
演算子 , enzanshi
拡張子 , kakuchōshi
識別子 , shikibetsushi
電子 , denshi
Nom commun 2
Kanji
子
Hiragana
ね
Transcription
ne
Prononciation
\ne̞\
子 ne \ne\
(Astrologie ) Rat . Premier signe du zodiaque chinois.
Dérivés
Lettre
子 ne \ne\
(Désuet ) (Jusqu’au xix e siècle ) Variante orthographique de ネ , ne .
剥篤亞斯 ( ポットアス ) 蘭 「シ子 レス、カラーヘルラチ」羅 是ヲ燒ク法、曠野ニ一大坑ヲ穿チ其底ト内圍ニ遍 ( アマ子 ) ク瓦磗ヲ敷 ( シキ ) 連子 、樹ノ幹枝𪜈ニ截 ( キリ ) テ其内ニ積ミ焚 ( モヤ ) シ了 ( オハリ ) テ煙消シ通紅トナルトキ尋常 ( ツ子 ) ノ灰汁 ( アク ) ヲ取テ少シ宛 ( ツヽ ) 頻〻ニ撒 ( マキチラ ) ストキハ其灰ノ鹽氣凝結𬼀堅キ塊片トナル。 — (Udagawa Yōan , 遠西医方名物考 , vol. 4 , 1822)
小杉イ子 議員 — (第1回国会参法一覧 )
Voir aussi
子 sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)
Références
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Nom commun
子 \kwaː\
(Nago ) Enfant .
Synonymes
Prononciation
Références
Sinogramme
子 (Hán Việt : tý , tử , tí ; Nôm : tý , tử , tí , tít , tở )
Étymologie
Du chinois 子 , 仔 , qui signifie « petit , jeune ». A peut-être été prononcé /t͡ɕi/ à l'origine, mais aurait évolué en /ti/ par fortition.
Suffixe
子 \tˀi\ (diminutif )
Suffixe diminutif .
Synonymes
Dérivés
Prononciation
Références