ora

Hello, you have come here looking for the meaning of the word ora. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word ora, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say ora in singular and plural. Everything you need to know about the word ora you have here. The definition of the word ora will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofora, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

English

Pronunciation

Etymology 1

Unadapted borrowing from Latin.

Noun

ora

  1. plural of os (anatomical opening)

Etymology 2

Learned borrowing from Old English ora. Doublet of ore. (Can this(+) etymology be sourced?)

Noun

ora (plural oras)

  1. (historical) A unit of money among the Anglo-Saxons.

See also

Anagrams

Albanian

Pronunciation

Noun

ora f

  1. definite singular of orë

Aragonese

Etymology

Inherited from Latin hōra.

Noun

ora f (plural oras)

  1. (time) hour (a unit of time of one twenty-fourth of a day (sixty minutes))

References

Azerbaijani

Etymology

Cognate with Turkish ora.

Pronunciation

  • Audio:(file)

Adverb

ora

  1. there, thither, to that place
    Ora getmə.Don't go there.

Antonyms

Derived terms

  • ora-bura (hither and thither)
  • orada (there)
  • oraya (thither, to that place)
  • oradan (thence, from that place)

Noun

ora (definite accusative oranı, plural oralar)

  1. that place

Declension

Declension of ora
singular plural
nominative oraoralar
definite accusative oranıoraları
dative orayaoralara
locative oradaoralarda
ablative oradanoralardan
definite genitive oranınoraların
Possessive forms of ora
nominative
singular plural
mənim (my) oram oralarım
sənin (your) oran oraların
onun (his/her/its) orası oraları
bizim (our) oramız oralarımız
sizin (your) oranız oralarınız
onların (their) orası or oraları oraları
accusative
singular plural
mənim (my) oramı oralarımı
sənin (your) oranı oralarını
onun (his/her/its) orasını oralarını
bizim (our) oramızı oralarımızı
sizin (your) oranızı oralarınızı
onların (their) orasını or oralarını oralarını
dative
singular plural
mənim (my) orama oralarıma
sənin (your) orana oralarına
onun (his/her/its) orasına oralarına
bizim (our) oramıza oralarımıza
sizin (your) oranıza oralarınıza
onların (their) orasına or oralarına oralarına
locative
singular plural
mənim (my) oramda oralarımda
sənin (your) oranda oralarında
onun (his/her/its) orasında oralarında
bizim (our) oramızda oralarımızda
sizin (your) oranızda oralarınızda
onların (their) orasında or oralarında oralarında
ablative
singular plural
mənim (my) oramdan oralarımdan
sənin (your) orandan oralarından
onun (his/her/its) orasından oralarından
bizim (our) oramızdan oralarımızdan
sizin (your) oranızdan oralarınızdan
onların (their) orasından or oralarından oralarından
genitive
singular plural
mənim (my) oramın oralarımın
sənin (your) oranın oralarının
onun (his/her/its) orasının oralarının
bizim (our) oramızın oralarımızın
sizin (your) oranızın oralarınızın
onların (their) orasının or oralarının oralarının

Blagar

Noun

ora

  1. tail

References

Catalan

Etymology 1

Inherited from Latin aura (breeze). Doublet of aura.

Pronunciation

Noun

ora f (plural ores)

  1. breeze
  2. calm weather
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

Verb

ora

  1. inflection of orar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

Corsican

Corsican Wikipedia has an article on:
Wikipedia co

Etymology

Inherited from Latin hōra.

Noun

ora f (plural ori)

  1. (time) hour (a unit of time of one twenty-fourth of a day (sixty minutes))
  2. time

Esperanto

Etymology

oro (gold) +‎ -a.

Pronunciation

Adjective

ora (accusative singular oran, plural oraj, accusative plural orajn)

  1. golden

Finnish

Etymology

From Proto-Finnic *ora, from Proto-Finno-Ugric *ora (compare Inari Sami oari, Erzya уро (uro), Moksha ура (ura) and Hungarian ár), borrowed from Proto-Indo-Iranian *Hā́raH (compare Sanskrit आरा (ā́rā)),[1] from Proto-Indo-European *h₁ólos (compare Old Norse alr, English awl).

Pronunciation

Noun

ora

  1. thorn (sharp protective spine of a plant)
    Synonyms: oas, oka, ota
  2. pendant, tooth-like or spine-like spore producing projections in the basidiocarps of the hydnoid fungi (Is there an English equivalent to this definition?)

Declension

Inflection of ora (Kotus type 10/koira, no gradation)
nominative ora orat
genitive oran orien
partitive oraa oria
illative oraan oriin
singular plural
nominative ora orat
accusative nom. ora orat
gen. oran
genitive oran orien
orain rare
partitive oraa oria
inessive orassa orissa
elative orasta orista
illative oraan oriin
adessive oralla orilla
ablative oralta orilta
allative oralle orille
essive orana orina
translative oraksi oriksi
abessive oratta oritta
instructive orin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of ora (Kotus type 10/koira, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative orani orani
accusative nom. orani orani
gen. orani
genitive orani orieni
oraini rare
partitive oraani oriani
inessive orassani orissani
elative orastani oristani
illative oraani oriini
adessive orallani orillani
ablative oraltani oriltani
allative oralleni orilleni
essive oranani orinani
translative orakseni orikseni
abessive orattani orittani
instructive
comitative orineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative orasi orasi
accusative nom. orasi orasi
gen. orasi
genitive orasi oriesi
oraisi rare
partitive oraasi oriasi
inessive orassasi orissasi
elative orastasi oristasi
illative oraasi oriisi
adessive orallasi orillasi
ablative oraltasi oriltasi
allative orallesi orillesi
essive oranasi orinasi
translative oraksesi oriksesi
abessive orattasi orittasi
instructive
comitative orinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative oramme oramme
accusative nom. oramme oramme
gen. oramme
genitive oramme oriemme
oraimme rare
partitive oraamme oriamme
inessive orassamme orissamme
elative orastamme oristamme
illative oraamme oriimme
adessive orallamme orillamme
ablative oraltamme oriltamme
allative orallemme orillemme
essive oranamme orinamme
translative oraksemme oriksemme
abessive orattamme orittamme
instructive
comitative orinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative oranne oranne
accusative nom. oranne oranne
gen. oranne
genitive oranne orienne
orainne rare
partitive oraanne orianne
inessive orassanne orissanne
elative orastanne oristanne
illative oraanne oriinne
adessive orallanne orillanne
ablative oraltanne oriltanne
allative orallenne orillenne
essive orananne orinanne
translative oraksenne oriksenne
abessive orattanne orittanne
instructive
comitative orinenne

Derived terms

References

  1. ^ Junttila, Santeri, Kallio, Petri, Holopainen, Sampsa, Kuokkala, Juha, Pystynen, Juho, editors (2020–), “ora”, in Suomen vanhimman sanaston etymologinen verkkosanakirja (in Finnish), retrieved 2024-01-01

Further reading

Anagrams

Galician

Etymology

Inherited from Old Galician-Portuguese ora, a semi-learned borrowing from Latin hōra (hour). Doublet of hora.

Pronunciation

Adverb

ora

  1. now
    Synonym: agora

Conjunction

ora … ora

  1. sometimessometimes
    Ora rin, ora choranSometimes they laugh, others they cry

Interjection

ora!

  1. stop!

Verb

ora

  1. inflection of orar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References

Interlingua

Etymology

Borrowed from Italian ora.

Adverb

ora

  1. now
    Synonym: nunc

Italian

Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Etymology 1

Inherited from Latin hōra (hour), from Ancient Greek ὥρα (hṓra, hour).

Alternative forms

Pronunciation

Noun

ora f (plural ore)

  1. (time) hour (a unit of time of one twenty-fourth of a day (sixty minutes))
  2. time (of day); hour
    che ora è?what time is it?
Derived terms
See also

Etymology 2

Derived from Latin hōrā, ablative case of hōra (hour).

Pronunciation

Adverb

ora

  1. now
    Synonym: adesso
    Sei libero ora?Are you free now?
Derived terms

Conjunction

ora

  1. and yet

Conjunction

ora… ora…

  1. first... then...; one moment... the next..
    ora mi ama ora mi odiaone moment she loves me, the next she hates me

Etymology 3

Inherited from Latin aura, from Ancient Greek αὔρα (aúra, breeze, soft wind). Doublet of the borrowing aura.

Pronunciation

Noun

ora f (plural ore)

  1. (poetic, regional) blow, breeze
    Synonyms: aura, brezza, venticello

Etymology 4

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

Verb

ora

  1. inflection of orare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

  • ora in Collins Italian-English Dictionary
  • ora in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
  • ora in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
  • ora in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
  • ora in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

Japanese

Romanization

ora

  1. Rōmaji transcription of おら

Javanese

Javanese register set
ꦏꦿꦩ (krama): boten
ꦔꦺꦴꦏꦺꦴ (ngoko): ora

Etymology

From *wora, from Proto-Malayo-Polynesian *wada (to be, to appear). This adverb had been originally used to meant "it appears that someone is (not) doing something". However, the notion has been lost as it was completely integrated to the standard language and acquired the default current meaning of "not". It is similar to aggressive mood in colloquial Finnish (see also Jespersen's cycle). Doublet of ꦮꦺꦴꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ (wonten). Cognates include Indonesian ada, Aklanon waea', and Tagalog wala.

Pronunciation

  • IPA(key):
  • This word apparently does not participate in the rounding of final -a into .

Adverb

ora

  1. not

Particle

ora

  1. no

Kapingamarangi

Etymology

Inherited from Proto-Oceanic , from Proto-Malayo-Polynesian *wada.

Pronunciation

This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Verb

ora

  1. To live.

Ladin

Etymology

Inherited from Latin hōra.

Noun

ora f (plural ores)

  1. (time) hour (a unit of time of one twenty-fourth of a day (sixty minutes))

Synonyms

Preposition

ora

  1. except

Ladino

Alternative forms

Etymology

Inherited from Old Spanish ora, hora, from Latin hōra (hour).

Noun

ora f (Hebrew spelling אורה)[1]

  1. (time) hour (a unit of time of one twenty-fourth of a day (sixty minutes))
    • 1999, David M. Bunis, Moshé Cazés, edited by David M. Bunis, Voices from Jewish Salonika, Misgav Yerushalayim, →ISBN, page 415:
      En la ora mas apretada i eskura, kwando la partida parese pyedrida, los dados de el destino se aboltan en mwestra favor, i kwando ya parese ke mos deshan zulá, salimos empyés komo los gatos ke los asegien i se suven en algún árvol ande no lo pweden alkansar.
      In the most stressful and darkest hour, when the party appears lost, destiny's gifts turn up in our favour, and when it appears that it is leaving us in destitution, we leave on foot like the cats who chase them and they climb up some tree where they can't reach someone.
  2. watch (timepiece)
    Synonym: saat

References

  1. ^ ora”, in Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola [Treasure of the Judeo-Spanish Language] (in Ladino, Hebrew, and English), Instituto Maale Adumim

Latin

Etymology 1

Unknown; possibly related to Hittite 𒅕𒄩𒀸 (er-ḫa-aš /⁠erḫaš⁠/, line, boundary), Latvian āra, perhaps all from Proto-Indo-European *h₁erh₂- (border, line).[1][2]

Pronunciation

Noun

ōra f (genitive ōrae); first declension

  1. border, rim, frontier, limit, edge
  2. coast, seacoast, coastline, shoreline
    • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.538:
      “Hūc paucī vestrīs adnāvimus ōrīs.”
      “Only we few drifted here to your seacoasts.”
      (Ilioneus explains how the Trojan ships came to Carthage.)
  3. region, country
Declension

First-declension noun.

Synonyms
Descendants
  • Asturian: oriella, oliancu
  • Catalan: vora
  • French: orle
  • Galician: orela
  • Italian: orlo
  • Portuguese: orla
  • Spanish: orilla
  • Venetan: óro
  • Old English: ōra[3]

Etymology 2

Inflected form of ōs (mouth).

Pronunciation

Noun

ōra

  1. nominative/accusative/vocative plural of ōs

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

Verb

ōrā

  1. second-person singular present active imperative of ōrō

References

  • ora”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • ora”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • "ora", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • ora in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to hug the coast: oram legere (Liv. 21. 51)
    • to land (of ships): appelli (ad oram) (Att. 13. 21)
    • (ambiguous) to draw every one's eyes upon one: omnium oculos (et ora) ad se convertere
    • (ambiguous) to be in every one's mouth: per omnium ora ferri
    • (ambiguous) to be a subject for gossip: in ora vulgi abire
    • (ambiguous) the storm drives some one on an unknown coast: procella (tempestas) aliquem ex alto ad ignotas terras (oras) defert
  • ora”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • ora”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
  1. ^ Kloekhorst, Alwin (2008) Etymological Dictionary of the Hittite Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 5), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, / araḫ- / arḫ-, erḫa-, arḫa-/mode/1up?view=theater page erḫ- / araḫ- / arḫ-, erḫa-, arḫa- of 245-247
  2. ^ Mallory, J. P., Adams, D. Q. (2006) The Oxford introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European world, Oxford University Press, page 288
  3. ^ ọ̄r(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.

Macanese

Alternative forms

Etymology

Derived from Portuguese hora.

Noun

ora (plural ora-ora)

  1. hour, o'clock
    Cinco-óra, assíAround five o'clock
  2. (countable) occasion, time
    têm orathere are times; sometimes
  3. (uncountable) time
    Desde qui ora?Since when? (literally, “Since what time?”)
    unchinho-unchinho oraa little time
  4. (by extension) it's time to (+ verb)

Usage notes

Derived terms

References

Maori

Etymology

Inherited from Proto-Polynesian *ola, from Proto-Oceanic, from Proto-Malayo-Polynesian *wada (to exist). Cognate with Malay ada (to have, to exist, to be).

Pronunciation

Verb

ora

  1. to exist
  2. to be alive, well, safe, cured, recovered, healthy
  3. to survive

Derived terms

Noun

ora

  1. life
  2. existence

Nias

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *haʀəzan.

Noun

ora

  1. ladder
  2. stairs

Norwegian Bokmål

Alternative forms

Noun

ora f sg

  1. definite feminine singular of or

Norwegian Nynorsk

Alternative forms

Noun

ora f sg

  1. definite feminine singular of or

Occitan

Occitan Wikipedia has an article on:
Wikipedia oc

Alternative forms

Etymology

Inherited from Latin hōra (hour).

Pronunciation

Noun

ora f (plural oras)

  1. (time) hour (a unit of time of one twenty-fourth of a day (sixty minutes))
  2. time (of day), hour
    Quina ora es?
    What time is it?

Derived terms

See also

Old Dutch

Etymology

Inherited from Proto-West Germanic *auʀā, from the voiced Verner alternant of Proto-Germanic *ausô, from Proto-Indo-European *h₂ows-.

Noun

ōra n

  1. ear

Inflection

Descendants

Further reading

  • ōra”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Old English

Pronunciation

Etymology 1

Uncertain; possibly from ār (ore, brass, copper) and influenced by Proto-West Germanic *ōrikalk (copper ore, brass) (whence Old High German ōrkalk), borrowed from Latin orichalcum (copper ore, brass). Perhaps compare Low German Ur, Uurt, Uhr, Urt (compact, reddish, iron-bearing soil), Early Modern Dutch oor, oore (mine; lead ore; vein bearing lead and silver).[1]

Noun

ōra m

  1. ore, unwrought metal
  2. brass

Declension

Weak:

Descendants
  • Middle English: ore (merged with ār)
  • English: ora (learned)

Etymology 2

Borrowed from Latin ōra (shore).

Noun

ōra m

  1. shore, edge
  2. hill[2]

Declension

Weak:

Further reading

  • Hawkins, Jillian (2020) “Words and Swords: People and Power along the Solent in the 5th Century”, in Langlands, Alexander James, Lavelle, Ryan, editors, The Land of the English Kin: Studies in Wessex and Anglo-Saxon England in Honour of Professor Barbara Yorke (Brill's Series on the Early Middle Ages; 26), →DOI, pages 50–69

References

  1. ^ ore, n.”, in OED Online Paid subscription required, Oxford: Oxford University Press, launched 2000.
  2. ^ Cole, Ann (1989) “The Meaning of the Old English Place-name Element”, in Journal of the English Place-Name Society, volume 21, pages 15–22; Ann Cole, "The ­Origin, Distribution and Use of the Place-Name Element Ōra and its Relationship to the Element Ofer", Journal of the English Place-Name Society 22 (1990), 26–41.

Old Galician-Portuguese

Alternative forms

Etymology

Inherited from Latin hōra (hour), from Ancient Greek ὥρα (hṓra, time, season, year), from Proto-Indo-European *yeh₁- (year, season).

Adverb

ora

  1. now

Conjunction

ora … ora

  1. sometimessometimes
    • c. 14th15th century, Francisco de Melgaço, transl., Vida de Sam Bernardo, book II, Alcobaça, translation of Vita prima Bernardi by William of St-Thierry, page 45r; republished as Lawrence A. Sharpe, editor, The Old Portuguese Vida de Sam Bernardo, Chapel Hill: University of North Carolina, 1971, →ISBN, page 109:
      Esta posuya o demonio o quall ora falava linguoa italiana ora spanhol.
      She was possessed by the devil, who would sometimes speak the Italian language, sometimes the Iberian one.

Noun

ora f

  1. (time) hour (a unit of time of one twenty-fourth of a day (sixty minutes))
    • 1402, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 177:
      Iten declaro por esta ora en que jazo que segun meu entendemento que he meu fillo Gonzalo, o que cria Juan Oubel, neto de Basco do Vilar he que aquela ora que dormin con sua may segun meu entendimentto que la ficou preñe de min deste mozo.
      As well, I declare now as I lie that, according to my understanding, Gonzalo, who is being raised by Juan Oubel, grandson of Vasco do Vilar, is my son; and that that time that I slept with his mother I think she got pregnant from me with this kid
  2. (religion) service

Descendants

References

Old High German

Etymology

From the voiced Verner alternant of Proto-Germanic *ausô, whence also Old English ēare and English ear, Old Norse eyra (ear), Old Dutch ōra (ear), Old Saxon ōra (ear). Ultimately from Proto-Indo-European *h₂ows-.

Pronunciation

Noun

ōra n

  1. ear (organ of hearing)

Declension

Declension of ōra (neuter n-stem)
case singular plural
nominative ōra ōrun
accusative ōra ōrun
genitive ōren, ōrin ōrōno
dative ōren, ōrin ōrōm, ōrōn

Descendants

  • Middle High German: ore

References

  • Joseph Wright, An Old High German Primer, Second Edition

Old Saxon

Etymology

Inherited from Proto-West Germanic *auʀā, from Proto-Germanic *ausô, whence also Old Frisian āre, Old English ēare and English ear, Old Norse eyra (ear), Old Dutch ōra (ear), Old High German ōra (ear). Ultimately from Proto-Indo-European *h₂ows-.

Noun

ōra n

  1. ear

Declension

ōra (neuter n-stem)
singular plural
nominative ōra ōron, ōrun, ōran
accusative ōra ōron, ōrun, ōran
genitive ōren, ōran, ōron ōrono
dative ōren, ōran, ōron ōrun, ōron
instrumental

Descendants

References

Köbler, Gerhard, Altsächsisches Wörterbuch (5th edition 2014)

Old Spanish

Alternative forms

Etymology

Inherited from Latin hōra (hour), from Ancient Greek ὥρα (hṓra, time, season, year), from Proto-Indo-European *yeh₁- (year, season).

Noun

ora f (plural oras)

  1. (time) hour (a unit of time of one twenty-fourth of a day (sixty minutes))
    • c. 1200, Almeric, Fazienda de Ultramar, page f. 37r. col. 2.:
      [] de pues enbio el palomo ⁊ ueno a ora de uieſperas aduxo ramo de olẏua cõ ſus fojas uerdes en su boca
      and then he sent out the dove, and it came in the evening with an olive branch with green leaves in its beak.
  2. time (moment)
    • between 1140 and 1207, Anonymous (or Per Abbat), Cantar de mío Cid 58:
      Myo çid Ruy diaz el que en buẽ ora çinxo eſpada
      My Cid, Ruy Díaz, who at a good time he girded himself with a sword (common epithet of the Cid)

Descendants

References

  • Ralph Steele Boggs et al. (1946) “ora”, in Tentative Dictionary of Medieval Spanish, volume II, Chapel Hill, page 370

Pali

Alternative forms

Etymology

Inherited from Sanskrit अवर (avara), a comparative formation whose base survives as ava- or o- (down).[1]

Adjective

ora

  1. lower

Declension

Derived terms

  • orima (on this side)

References

  1. ^ Pali Text Society (1921–1925) “ora”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead

Papiamentu

Etymology

Derived from Portuguese hora and Spanish hora and Kabuverdianu óra.

Noun

ora

  1. time
  2. (time) hour (a unit of time of one twenty-fourth of a day (sixty minutes))

Pronoun

ora

  1. when

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɔ.ra/
  • Rhymes: -ɔra
  • Syllabification: o‧ra

Verb

ora

  1. (proscribed) third-person singular present of orać
    Synonym: (standard) orze

Portuguese

Pronunciation

Etymology 1

Inherited from Old Galician-Portuguese ora, from Latin hōra (hour). Doublet of hora.

Adverb

ora

  1. now
    Synonyms: agora,

Conjunction

ora … ora

  1. sometimessometimes
    Ora ele ri, ora chora.
    Sometimes he laughs, others he cries.

Interjection

ora!

  1. duh; obviously (expresses that something is obvious)
  2. oh no! (expresses frustration or irritation)

Derived terms

Alternative forms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

ora

  1. inflection of orar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Rapa Nui

Etymology

Inherited from Proto-Polynesian *ola, from Proto-Oceanic , from Proto-Malayo-Polynesian *wada.

Verb

ora

  1. live

Romanian

Pronunciation

Noun

ora

  1. definite nominative/accusative singular of oră

Romansch

Noun

ora f

  1. (Sutsilvan, Surmiran, Puter, Vallader) aura (weather)

Spanish

Etymology

Apheresis of ahora (now)

Pronunciation

Conjunction

ora ... ora ...

  1. now (something), now something else; sometimes something, sometimes something else; at times something, at times something else (used to introduce opposing ideas)
    Tomando ora la espada, ora la pluma.
    Taking at times the sword, at times the pen.
    • 1877, Benito Pérez Galdós, Gloria:
      Daba grandes tumbos a babor y estribor, mostrando ora la horrible panza, ora la cubierta en desorden, negra y húmeda, las escotillas, el cajón de la máquina []
      (please add an English translation of this quotation)

Verb

ora

  1. inflection of orar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

Tagalog

Etymology

Borrowed from Spanish hora (hour; time). Doublet of oras.

Pronunciation

Noun

ora (Baybayin spelling ᜂᜇ)

  1. hour (only in certain expressions)
    Synonym: oras

Anagrams

Tahitian

Etymology

Inherited from Proto-Polynesian *ola.

Verb

ora

  1. live

Turkish

Etymology

Inherited from Ottoman Turkish اورا. By surface analysis, o (that) +‎ -ra.

Pronunciation

Pronoun

ora

  1. there
    O durmadan oraya giderdi.They would always go there.
    Ora nasıl?How is that place?
    Evi orada.Their home is there.
    Evi orası.Their home is over there.
    Oranın yemeğine bayılıyorum.I can't get enough of the food there.
    Kedimiz oradan gelmiştir.Our cat comes from there.
    Orayı seviyorum.I love that place.

Usage notes

Seldom used in its uninflected form.

Declension

Declension of ora
singular plural
nominative ora oralar
definite accusative orayı oraları
dative oraya oralara
locative orada oralarda
ablative oradan oralardan
genitive oranın oraların
Possessive forms
nominative
singular plural
1st singular oram oralarım
2nd singular oran oraların
3rd singular orası oraları
1st plural oramız oralarımız
2nd plural oranız oralarınız
3rd plural oraları oraları
definite accusative
singular plural
1st singular oramı oralarımı
2nd singular oranı oralarını
3rd singular orasını oralarını
1st plural oramızı oralarımızı
2nd plural oranızı oralarınızı
3rd plural oralarını oralarını
dative
singular plural
1st singular orama oralarıma
2nd singular orana oralarına
3rd singular orasına oralarına
1st plural oramıza oralarımıza
2nd plural oranıza oralarınıza
3rd plural oralarına oralarına
locative
singular plural
1st singular oramda oralarımda
2nd singular oranda oralarında
3rd singular orasında oralarında
1st plural oramızda oralarımızda
2nd plural oranızda oralarınızda
3rd plural oralarında oralarında
ablative
singular plural
1st singular oramdan oralarımdan
2nd singular orandan oralarından
3rd singular orasından oralarından
1st plural oramızdan oralarımızdan
2nd plural oranızdan oralarınızdan
3rd plural oralarından oralarından
genitive
singular plural
1st singular oramın oralarımın
2nd singular oranın oralarının
3rd singular orasının oralarının
1st plural oramızın oralarımızın
2nd plural oranızın oralarınızın
3rd plural oralarının oralarının
The template Template:tr-pred-v-adj does not use the parameter(s):
2=d
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Predicative forms of ora
present tense
positive declarative positive interrogative
ben (I am) orayım ora mıyım?
sen (you are) orasın ora mısın?
o (he/she/it is) ora / oradır ora mı?
biz (we are) orayız ora mıyız?
siz (you are) orasınız ora mısınız?
onlar (they are) ora(lar) ora(lar) mı?
past tense
positive declarative positive interrogative
ben (I was) oraydım ora mıydım?
sen (you were) oraydın ora mıydın?
o (he/she/it was) oraydı ora mıydı?
biz (we were) oraydık ora mıydık?
siz (you were) oraydınız ora mıydınız?
onlar (they were) oraydılar ora mıydılar?
indirect past
positive declarative positive interrogative
ben (I was) oraymışım ora mıymışım?
sen (you were) oraymışsın ora mıymışsın?
o (he/she/it was) oraymış ora mıymış?
biz (we were) oraymışız ora mıymışız?
siz (you were) oraymışsınız ora mıymışsınız?
onlar (they were) oraymışlar ora mıymışlar?
conditional
positive declarative positive interrogative
ben (if I) oraysam ora mıysam?
sen (if you) oraysan ora mıysan?
o (if he/she/it) oraysa ora mıysa?
biz (if we) oraysak ora mıysak?
siz (if you) oraysanız ora mıysanız?
onlar (if they) oraysalar ora mıysalar?

For negative forms, use the appropriate form of değil.

Derived terms