mai

Hello, you have come here looking for the meaning of the word mai. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word mai, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say mai in singular and plural. Everything you need to know about the word mai you have here. The definition of the word mai will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofmai, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Translingual

Symbol

mai

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Maithili.

English

Determiner

mai

  1. (anime, manga, fandom slang, Internet slang) Alternative form of my (used in the expressions mai waifu and mai husbando)

See also

Anagrams

Ajië

Pronunciation

Adjective

mai

  1. far

References

Aragonese

Etymology

From Latin mater, matrem.

Noun

mai f

  1. mother

Aromanian

Alternative forms

Etymology

From Latin Maius or Greek Μάιος (Máios). Compare Romanian mai.

Noun

mai

  1. May (month)

Atong (India)

Pronunciation

Etymology 1

From Proto-Bodo-Garo *mai¹ (rice; paddy; cooked rice), from Proto-Sino-Tibetan *ma-j ~ mej (rice; paddy).

Noun

mai (Bengali script মায় or মাই)

  1. rice

Etymology 2

From English May.

Alternative forms

Noun

mai (Bengali script মায় or মাই)

  1. May
Synonyms

References

Bamwe

Noun

mai

  1. water

Bangi

Noun

mai

  1. water

Further reading

  • Comparative Handbook of Congo Languages (1903), page 176

Catalan

Etymology

Inherited from Latin magis.

Pronunciation

Adverb

mai

  1. never
    Antonym: sempre
    No ho sabrem mai.We'll never know.
  2. ever
    Synonym: alguna vegada
    Hi has vingut mai, a la festa major?Have you ever been to the major festival?

Derived terms

See also

Chuukese

Noun

mai

  1. breadfruit

Dharug

Noun

mai

  1. eye

Estonian

Estonian Wikipedia has an article on:
Wikipedia et

Etymology

From German Mai.

Noun

mai (genitive mai, partitive maid)

  1. May

Declension

Declension of mai (ÕS type 26/koi, no gradation)
singular plural
nominative mai maid
accusative nom.
gen. mai
genitive maide
partitive maid maisid
illative maisse maidesse
inessive mais maides
elative maist maidest
allative maile maidele
adessive mail maidel
ablative mailt maidelt
translative maiks maideks
terminative maini maideni
essive maina maidena
abessive maita maideta
comitative maiga maidega

Synonyms

See also

Faroese

Etymology

Borrowed from Latin (mensis) maius.

Noun

mai m

  1. May (month of the Gregorian calendar)

See also

Fijian

Etymology

From Proto-Central-Pacific *mai, from Proto-Oceanic *maʀi, *mai, from Proto-Malayo-Polynesian *maʀi.

Verb

mai (always together with lako, , as lako mai)

  1. (intransitive) to come (to move from further away to nearer to)

Preposition

mai

  1. in
  2. from

French

Etymology

Inherited from Old French mai, from Latin (mēnsis) Maius.

Pronunciation

Noun

mai m (plural mais)

  1. May (month)

Derived terms

Descendants

  • Guianese Creole:
  • Haitian Creole: me
  • English: may
  • Iranian Persian: مه (me)
  • Louisiana Creole:
  • South Azerbaijani: مه ()
  • Tunisian Arabic: ماي (mēy)

See also

Further reading

Anagrams

Friulian

Etymology

From Latin magis.

Adverb

mai

  1. never

Galician

Noun

mai f (plural mais)

  1. Alternative form of nai

Gallo

Pronoun

mai

  1. me

Garo

Pronoun

mai

  1. what

Guinea-Bissau Creole

Etymology

From Portuguese mãe. Cognate with Kabuverdianu mai.

Noun

mai

  1. mother

Hausa

Pronunciation

Noun

mâi m (possessed form mâin)

  1. oil, fat, grease
  2. gasoline, petrol

Derived terms

Hawaiian

Etymology

From Proto-Polynesian *mai, from Proto-Oceanic, from Proto-Malayo-Polynesian *maʀi.

Particle

mai

  1. hither, this way, towards the speaker
    Mai mai mai!
    Come in, come in!
    E hoʻolohe mai ana lākou i ka moʻolelo.
    They were listening to the story.

Usage notes

  • Commonly used after verbs that do not need a directional in English.
  • Mai and aku may change the meaning of the verb:
    aʻo mai ("to learn") - aʻo aku ("to teach")
    kūʻai mai ("to buy") - kūʻai aku ("to sell")

Synonyms

Antonyms

Preposition

mai

  1. from (used in the sequence mai...mai or mai...aku)

Verb

mai

  1. don't Negative imperative followed by a verb
    Mai makaʻu.
    Don't be afraid.

Hungarian

Etymology

ma +‎ -i

Pronunciation

Adjective

mai (not comparable)

  1. of today, today's
    Antonyms: régi, antik
    a mai újságtoday’s newspaper

Declension

Inflection (stem in -a-, back harmony)
singular plural
nominative mai maiak
accusative mait maiakat
dative mainak maiaknak
instrumental maival maiakkal
causal-final maiért maiakért
translative maivá maiakká
terminative maiig maiakig
essive-formal maiként maiakként
essive-modal
inessive maiban maiakban
superessive main maiakon
adessive mainál maiaknál
illative maiba maiakba
sublative maira maiakra
allative maihoz maiakhoz
elative maiból maiakból
delative mairól maiakról
ablative maitól maiaktól
non-attributive
possessive - singular
maié maiaké
non-attributive
possessive - plural
maiéi maiakéi

Further reading

  • mai in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Anagrams

Iban

Pronunciation

Verb

mai

  1. to bring

Ingrian

Month names
Previous: apreli
Next: ijuuni

Etymology

Borrowed from Russian май (maj).

Pronunciation

Noun

mai

  1. May
    • 1937, N. S. Popova, translated by A. Kolesova, Arifmetiikan oppikirja alkușkouluja vart (toin osa), Leningrad: Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 25:
      Vooes ono 12 kuuta: janvari, fevrali, martti, apreli, mai, ijuuni, ijuuli, avgusta, sentjabri, oktjabri, nojabri i dekabri.
      In a year are 12 months: January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December.

Declension

Declension of mai (type 8/maa, no gradation)
singular plural
nominative mai mait
genitive main maijen
partitive maita maita
illative maihe maihe
inessive mais mais
elative maist maist
allative maille maille
adessive mail mail
ablative mailt mailt
translative maiks maiks
essive mainna, main mainna, main
exessive1) maint maint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.

Derived terms

References

  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 291

Istriot

Etymology

From Latin magis.

Adverb

mai

  1. never (not ever)
    • 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 40:
      Che mai pioûn biela duon i’iê veisto al mondo,
      That I haven’t ever seen a more beautiful woman in the world,

Italian

Etymology

From Latin magis.

Pronunciation

Adverb

mai

  1. never
  2. ever, always
  3. used as an intensifier
    Una risposta quanto mai ambigua.
    An ambiguous answer indeed.
    Dove mai si sarà cacciato?
    Where on earth did he end up?

Related terms

Anagrams

Japanese

Romanization

mai

  1. Rōmaji transcription of まい
  2. Rōmaji transcription of マイ

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese mãe.

Noun

mai

  1. mother

Karelian

Regional variants of mai
North Karelian
(Viena)
South Karelian
(Tver)
mai
Months of the year
Previous: aprelʹa
Next: ijunʹa

Etymology

Borrowed from Russian май (maj).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmɑi̯/
  • Hyphenation: mai

Noun

mai (genitive main, partitive maida)

  1. (South Karelian) May

Declension

Tver Karelian declension of mai (type 6/pimie, no gradation)
singular plural
nominative mai mait
genitive main main
partitive maida maida
illative maih maih
inessive maissa maissa
elative maista maista
adessive mailla mailla
ablative mailda mailda
translative maiksi maiksi
essive maina maina
comitative mainke mainke
abessive maitta maitta
Possessive forms of mai
1st person maini
2nd person mais
3rd person maih
*) Possessive forms are very rare for adjectives and only used in substantivised clauses.

Synonyms

References

  • A. V. Punzhina (1994) “mai”, in Словарь карельского языка (тверские говоры) [Dictionary of the Karelian language (Tver dialects)], →ISBN

Kaurna

Noun

mai

  1. vegetable food, bush tucker

Kedah Malay

Etymology

From Proto-Malayic *mari, from Proto-Malayo-Polynesian *maʀi.

Pronunciation

Verb

mai

  1. Come, present (at here), attend, be (here)
    Hang nak gebang aku eh, kata nak mai, batang hidung pun tak nampak!
    You said that you're gonna come, but I didn't see you anywhere!
    Depa mai ka dak ni; dah cemuih dah dok tang ni dok melangut ja.
    Have you seen them (present at here), cause I am bored to death here, just doing nothing.

Interjection

mai

  1. Come here! Here!
    Mai la sat, aku seghighau satgi depa tabuh aku pulak.
    Please come with me for a second, I'm afraid that they might hit me.
    "Mai la, hang dok takut pa, aku tak buat pa eh," kata Ali kepada kucingnya.
    "Come! What are you so afraid of? I'm not gonna do anything to you," says Ali to his cat.

Khumi Chin

Mai.

Etymology

From Proto-Kuki-Chin *maj, from Proto-Sino-Tibetan *mej. Cognates include Tibetan མེ (me) and S'gaw Karen မ့ၣ် (maỳ).

Pronunciation

Noun

mai

  1. fire
  2. flame

Derived terms

References

  • R. Shafer (1944) “Khimi Grammar and Vocabulary”, in Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London, volume 11, number 2, page 423
  • K. E. Herr (2011) The phonological interpretation of minor syllables, applied to Lemi Chin, Payap University, page 44

Kikuyu

Etymology

Hinde (1904) records mai as an equivalent of English dung (cow's) in “Jogowini dialect” of Kikuyu, listing also Kamba maii and Swahili mavi as its equivalents.

Pronunciation

Noun

mai class 6

  1. shit, stool

Derived terms

(Proverbs)

See also

References

  1. ^ Hinde, Hildegarde (1904). Vocabularies of the Kamba and Kikuyu languages of East Africa, pp. 20–21. Cambridge: Cambridge University Press.
  2. ^ Muiru, David N. (2007). Wĩrute Gĩgĩkũyũ: Marĩtwa Ma Gĩgĩkũyũ Mataũrĩtwo Na Gĩthũngũ, pp. 11, 34.

Kokborok

Etymology

From Proto-Bodo-Garo *mai¹ (rice; paddy; cooked rice), from, Proto-Sino-Tibetan *ma-j ~ mej (rice; paddy). Cognate with Garo mi, Atong (India) mai.

Noun

mai

  1. rice
  2. paddy

References

  • Debbarma, Binoy (2001) “mai”, in Concise Kokborok-English-Bengali Dictionary, Language Wing, Education Department, TTAADC, →ISBN, page 78

Leonese

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

mai f

  1. mother

References

Malay

Pronunciation

Verb

mai (Jawi spelling ماي)

  1. (dialectal) to come (to move from further away to nearer to)

Related terms

References

Mandarin

Romanization

mai

  1. Nonstandard spelling of mái.
  2. Nonstandard spelling of mǎi.
  3. Nonstandard spelling of mài.

Usage notes

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Maori

Etymology

From Proto-Polynesian *mai, Proto-Oceanic, Proto-Malayo-Polynesian *maʀi.

Adverb

mai

  1. hither

Mbandja

Noun

mai

  1. water

References

Murui Huitoto

Alternative forms

Pronunciation

Adverb

mai

  1. Used to form hortatives of verbs; let's
    Mai jaai!Let's go!

References

  • Shirley Burtch (1983) Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20)‎ (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 171
  • Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia., Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 144

Norwegian Bokmål

Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology

Borrowed from Latin Maius, after Maia.

Noun

mai (indeclinable)

  1. May (fifth month of the Gregorian calendar)

See also

References

Norwegian Nynorsk

Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Etymology

Borrowed from Latin Maius, after Maia.

Noun

mai (indeclinable)

  1. May (fifth month)

References

Occitan

Alternative forms

Pronunciation

Etymology 1

From Old Occitan mai, from Latin magis.

Adverb

mai

  1. (Provençal, Vivaro-Alpine, Languedoc) but
  2. (Provençal, Vivaro-Alpine, Languedoc, Auvergne, Limousin) more
    Synonym: pus
Derived terms

Etymology 2

From Latin (mensis) Maius.

Noun

mai m (plural mais)

  1. May (month)

Pitjantjatjara

Pronunciation

Noun

mai

  1. food (especially non-meat food; sometimes used for food in general)
  2. plant used for food

Rapa Nui

Etymology

From Proto-Polynesian *mai, from Proto-Oceanic, from Proto-Malayo-Polynesian *maʀi.

Preposition

mai

  1. from, since

Romanian

Alternative forms

Pronunciation

Etymology 1

Borrowed from Old Church Slavonic маи (mai), from Koine Greek Μάϊος (Máïos), from Latin (mensis) Maius. Less likely a direct derivation from Latin.

Noun

mai m (uncountable)

  1. May
    Synonym: (popular/folk name) florar

Etymology 2

Inherited from Latin magis.

Adverb

mai

  1. more
Usage notes

This word regards degree rather than number, for which a form of the word mult should be appended.

mai ușoreasier (literally, “more easy”)
mai fericithappier (literally, “more happy”)
mai multă fericiremore happiness
mai mulți băiețimore boys

Etymology 3

Inherited from Latin malleus (hammer).

Noun

mai n (plural maiuri)

  1. mallet, maul, sledgehammer, rammer, club
Declension
Derived terms

Etymology 4

Borrowed from Hungarian máj.

Noun

mai n (plural maiuri) (Moldavia (region), Transylvania, Bukovina, Maramureș)

  1. liver
    Synonym: ficat
Declension

See also

Romansch

Alternative forms

Etymology

From Latin (mensis) Maius (of May).

Proper noun

mai m

  1. (Vallader) May

Tagalog

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /maˈʔi/,
  • Hyphenation: ma‧i

Noun

maí (Baybayin spelling ᜋᜁ) (obsolete)

  1. word loaded with meaning
    Synonym: wikang malaman
    may maing salitahas a word loaded with meaning

See also

Further reading

Ternate

Pronunciation

Adverb

mai

  1. even
    botoboto mai ioho, lado mai iohothey even ate grasshoppers, they even ate eels
    ngofa-ngofa amoi ua mai kadonot even one child came
    ngori pipi cabu mai uaI have no money at all (literally, “my money, even a little is not”)

References

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tetum

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *maʀi, compare Malay mari.

Verb

mai

  1. to come

Tocharian B

Particle

mai

  1. perchance

Tokelauan

Etymology

From Proto-Polynesian *mai. Cognates include Hawaiian mai and Samoan mai.

Pronunciation

Preposition

mai

  1. from
    • 1948, Tūlāfono fakavae a Tokelau [Constitution of Tokelau]‎, page 1:
      Mai te kāloā, ko nā tālaaga ki nā fenua o Atafu, Nukunonu, Fakaofo, ma Olohega na fauhia kē fai ma o matou kāiga.
      From the ancient times, of the tales, the islands of Atafu, Nukunonu, Fakaofo and Olohega You created together, as our home.

Particle

mai

  1. Indicates the motion of the action of the preceding verb towards the speaker; towards, to

Antonyms

References

  • R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary, Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 199

Uneapa

Etymology

From Proto-Oceanic *mai, from Proto-Malayo-Polynesian *maʀi, from Proto-Austronesian *um-aʀi.

Pronunciation

Verb

mai

  1. to come

Further reading

  • Ross, Malcolm D. (2003) Andrew Pawley, editor, The lexicon of Proto-Oceanic: Volume 2, The Physical Environment, Canberra: Australian National University, →ISBN, →OCLC; republished as Meredith Osmond, editor, (Please provide a date or year)

Vietnamese

Pronunciation

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) For the connection between "first part of the day" and "day after this one", compare Germanic equivalents such as English morn(ning) and morrow, Dutch morgen, Romance ones such as French demain and Italian domani, and Japanese 明日 and (ashita).

Noun

mai (, 𣈕, 𪰹)

  1. early morning
  2. (colloquial) Short for ngày mai (tomorrow).
  3. the hair in front of a person's ears, sideburns
Derived terms
Derived terms

Etymology 2

Sino-Vietnamese word from (Chinese plum).

Noun

(classifier cây, bông, hoa) mai (, )

  1. Ochna integerrima, a tree species (sometimes shrub) of the family Ochnaceae, sometimes called apricot in English
    • 1999, Lê Trung Vũ and Lê Hồng Lý, Lễ hội Việt Nam, Văn hoá Thông tin, page 357
      Ngày xưa kỳ thi Hội chọn lấy đỗ Tiến sĩ được tổ chức vào mùa xuân, cùng với dịp hoa mai nở.
      In times of old, the ceremony of selecting Imperial Examination laureates was organized in spring, to coincide with the blooming of the apricot trees.

Etymology 3

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

(classifier cái) mai (𨨦)

  1. (of crabs, turtles and tortoises) shell

Etymology 4

Cognate with Muong Bi bai.

Noun

(classifier cái) mai ()

  1. a kind of shovel

Etymology 5

Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (SV: môi).

Noun

mai ()

  1. (Southern Vietnam) matchmaker

Votic

Etymology

Borrowed from Russian май (maj).

Pronunciation

  • (Luutsa, Liivtšülä) IPA(key): /ˈmɑi̯/,
  • Rhymes: -ɑi̯
  • Hyphenation: mai

Noun

mai

  1. May

Inflection

Declension of mai (type I/maa, no gradation)
singular plural
nominative mai maid
genitive mai maijõ
partitive maitõ maitõ
illative maihi, maihisõ maisõ
inessive maiz maiz
elative maissõ maissõ
allative mailõ mailõ
adessive maillõ maillõ
ablative mailtõ mailtõ
translative maissi maissi
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive.
***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive.

References

  • Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “mai”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn

Welsh

Etymology

From mae (it is).

Pronunciation

Conjunction

mai

  1. (formal and North Wales colloquial) that (introduces a noun clause, marking it for emphasis)
    Mae’n dweud mai athro yw ef. (formal)
    He says that he is a teacher.
    Mae o’n deud mai athro ’dy o. (North Wales, colloquial)
    He says that he is a teacher.
    • 2012 April 27, “Uchafbwynt Uwchgynghrair Rygbi”, in BBC Cymru Fyw:
      Byddai buddugoliaeth i Bontypridd yn sicrhau mai nhw fydd yn gorffen y tymor ar frig y tabl.
      Victory for Pontypridd would ensure that they finish the season at the top of the table.

Synonyms

  • (South Wales, colloquial) taw

See also

West Makian

Etymology

Cognate with Ternate mari (stone).

Pronunciation

Noun

mai

  1. stone

References

  • James Collins (1982) Further Notes Towards a West Makian Vocabulary, Pacific linguistics
  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours, Pacific linguistics (as may)

Yola

Verb

mai

  1. Alternative form of mye
    • 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 21-23:
      Ye pace——yea, we mai zei, ye vaste pace whilke bee ee-stent owr ye londe zince th'ast ee-cam,
      The peace——yes, we may say the profound peace—which overspreads the land since your arrival,

References

  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 114

Zou

Etymology 1

Pronunciation

Noun

mai

  1. face

Etymology 2

Pronunciation

Noun

mai

  1. pumpkin

References

  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 45