zo

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot zo. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot zo, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire zo au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot zo est ici. La définition du mot zo vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dezo, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Zo, , žo, žǫ, zɔ̌, zo-

Ancien français

Pronom démonstratif

zo \Prononciation ?\

  1. Variante de ço.

Références

Anglais

Nom commun

Singulier Pluriel
zo
\Prononciation ?\
zos
\Prononciation ?\

zo \Prononciation ?\

  1. Variante orthographique de dzo.

Breton

Étymologie

Apparenté au gallois sy, sydd. Du moyen breton si, du vieux breton is.

Forme de verbe 1

zo \ˈzoː\

  1. Présent de l’indicatif du verbe bezañ «être» utilisé lorsque le sujet est exprimé et placé avant le verbe.

Forme de verbe 2

Mutation Forme
Non muté to
Adoucissante do
Spirante zo

zo \ˈzoː\

  1. Forme mutée de to par spirantisation (t > z).

Prononciation

  • Bretagne (France) : écouter « zo  » (bon niveau)
  • Riantec (France) : écouter « zo  » (bon niveau)

Créole guadeloupéen

Étymologie

Du français zoo.

Nom commun

zo \zo\

  1. Zoo.

Créole haïtien

Étymologie

Du français les os par fusion du syntagme.

Nom commun

zo \Prononciation ?\

  1. Os.
    • Zo chen an di.
      • Les os du chien sont dûrs.

Dérivés

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

  • Hinche (Haïti) : écouter « zo  »

Espéranto

a A b B
(bo)
c C
(co)
ĉ Ĉ
(ĉo)
d D
(do)
e E f F
(fo)
g G
(go)
ĝ Ĝ
(ĝo)
h H
(ho)
ĥ Ĥ
(ĥo)
i I j J
(jo)
ĵ Ĵ
(ĵo)
k K
(ko)
l L
(lo)
m M
(mo)
n N
(no)
o O p P
(po)
r R
(ro)
s S
(so)
ŝ Ŝ
(ŝo)
t T
(to)
u U ŭ Ŭ
(ŭo)
v V
(vo)
z Z
(zo)

Étymologie

Dérivé de z, avec le suffixe -o.

Nom commun

Minuscule Majuscule
z Z
\zo\

zo \zo\ mot-racine issu de l’Ekzercaro {fond. de/grâce à 7OA }

  1. Z, z, vingt-huitième lettre et vingt-troisième consonne de l’alphabet espéranto.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « zo  »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « zo  »
  • France (Toulouse) : écouter « zo  »

Références

Fon

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

zo \Prononciation ?\ (radical nominal)

  1. Nuque.

Nom commun 2

\Prononciation ?\ (radical nominal)

  1. Feu.

Nom commun 3

\Prononciation ?\ (radical nominal)

  1. Petite saison des pluies.

Références


Kotava

Étymologie

Racine inventée arbitrairement.

Particule

zo \zɔ\ ou \zo\

  1. Particule de voix passive.
    • Sma batakon zo ziked. — (vidéo, Luce Vergneaux, Tol-decit-tol-sane Warzafa Ilana, 2020)
      On décore de blanc les biscuits.

Prononciation

  • France : écouter « zo  »

Références

  • « zo », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

zo \zo\

  1. Ainsi.
    • het is wel zo, dat...
      le fait est que...
    • hoe dat zo?
      comment ça ?
    • omdat het zo is
      parce que c’est comme ça.
    • zo is dat
      c’est comme ça.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation

  • Pays-Bas : écouter « zo  »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « zo  »

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →

Occitan

Interjection

Invariable
zo
\zu\

zo \zu\

  1. Courage, allons, interjection d’encouragement.

Pronom personnel

zo neutre

  1. (Limousin) Le.
    • zo farai
      je le ferai
    • zo devi
      je le dois
    • crei zo
      crois le

Synonymes

Variantes orthographiques

Prononciation

  • Béarn (France) : écouter « zo  » (bon niveau)

Références

Sango

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
zo âzo
\zɔ˩\ \a˥.zɔ˩\

zo \Prononciation ?\

  1. Personne, être humain, individu
    • Azo mîngi atene sängö.
      Beaucoup de gens parlent le sango
    • Ambêni azo abâ mo
      Certaines personnes t’ont vu
    • Azo tî ködrö sô ayê tî të susu.
      Les gens de ce pays aiment manger du poisson
    • Lo yeke zo tî ndarä
      Il/Elle est sage

Hyponymes

  • kôlï « homme, personne de genre masculin »
  • wâlï « femme, personne de genre féminin  »