Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
  • (jimareyên) sade Page 942 cardinal: Unable to convert lemma (jimareyên) sade: {{t|ku|(jimareyên) sade}}
  • (xewa) giran Page 951 fast: Unable to convert lemma (xewa) giran: {{t-check|ku|(xewa) giran}}
  • -bare Page 3493 -tuple: Unable to convert lemma -bare: {{t+|ku|-bare}}
  • -carî Page 3493 -tuple: Unable to convert lemma -carî: {{t+|ku|-carî}}
  • -ik Page 1514 -y: Unable to convert lemma -ik: {{t+|ku|-ik}}
  • -ik Page 3368 -aster: Unable to convert lemma -ik: {{t+|ku|-ik}}
  • -ok Page 1514 -y: Unable to convert lemma -ok: {{t+|ku|-ok}}
  • -ok Page 1514 -y: Unable to convert lemma -ok: {{t+|ku|-ok}}
  • -ok Page 3368 -aster: Unable to convert lemma -ok: {{t+|ku|-ok}}
  • -yî Page 1514 -y: Unable to convert lemma -yî: {{t+|ku|-yî}}
  • ... salî bûn Page 3739 be/translations: Unable to convert lemma ... salî bûn: {{t+|ku|... salî bûn}}
  • 13. Page 3366 13th: Unable to convert lemma 13.: {{t+|ku|13.}}
  • 13em Page 3366 13th: Unable to convert lemma 13em: {{t+|ku|13em}}
  • 1em Page 1079 1st: Unable to convert lemma 1em: {{t+|ku|1em}}
  • AIDS Page 170 AIDS: Unable to convert lemma AIDS: {{t+|ku|AIDS}}
  • Amed Page 3649 Diyarbakır: Unable to convert lemma Amed: {{t+|ku|Amed}}
  • Andorra Page 160 Andorra: Unable to convert lemma Andorra: {{t+|ku|Andorra}}
  • Antarktîka Page 867 Antarctica: Unable to convert lemma Antarktîka: {{t+|ku|Antarktîka}}
  • Aras Page 3563 Araks: Unable to convert lemma Aras: {{t+|ku|Aras}}
  • Araz Page 3563 Araks: Unable to convert lemma Araz: {{t+|ku|Araz}}
  • Arjantîn Page 163 Argentina: Unable to convert lemma Arjantîn: {{t+|ku|Arjantîn}}
  • Azerbeycan Page 164 Azerbaijan: Unable to convert lemma Azerbeycan: {{t+|ku|Azerbeycan}}
  • Azırbaicani Page 1186 Azerbaijani: Unable to convert lemma Azırbaicani: {{t+|ku|Azırbaicani}}
  • Bab Page 2792 Father: Unable to convert lemma Bab: {{t+|ku|Bab|m}}
  • Barûya Eyfelê Page 3575 Eiffel Tower: Unable to convert lemma Barûya Eyfelê: {{t+|ku|Barûya Eyfelê}}
  • Bavê me Page 3359 Lord's Prayer: Unable to convert lemma Bavê me: {{t+|ku|Bavê me}}
  • Baykal Page 3459 Baikal: Unable to convert lemma Baykal: {{t+|ku|Baykal|f}}
  • Belarûsî Page 1188 Belarusian: Unable to convert lemma Belarûsî: {{t+|ku|Belarûsî}}
  • Bilgarî Page 547 Bulgarian: Unable to convert lemma Bilgarî: {{t+|ku|Bilgarî}}
  • Birêz Page 2801 Mr.: Unable to convert lemma Birêz: {{t+|ku|Birêz}}
  • Bosfor Page 3504 Bosphorus: Unable to convert lemma Bosfor: {{t+|ku|Bosfor}}
  • Bosna-Hersek Page 210 Bosnia and Herzegovina: Unable to convert lemma Bosna-Hersek: {{t+|ku|Bosna-Hersek}}
  • Bulgarî Page 547 Bulgarian: Unable to convert lemma Bulgarî: {{t+|ku|Bulgarî}}
  • Cenevre Page 1598 Geneva: Unable to convert lemma Cenevre: {{t+|ku|Cenevre}}
  • Cezayir Page 124 Algeria: Unable to convert lemma Cezayir: {{t+|ku|Cezayir|sc=ku-Arab}}
  • Coliseum Page 3522 Colosseum: Unable to convert lemma Coliseum: {{t+|ku|Coliseum}}
  • Corctawn Page 557 Georgetown: Unable to convert lemma Corctawn: {{t+|ku|Corctawn}}
  • DAÎŞ Page 3664 ISIS: Unable to convert lemma DAÎŞ: {{t+|ku|DAÎŞ|m}}
  • DAÎŞ Page 3672 Daesh: Unable to convert lemma DAÎŞ: {{t+|ku|DAÎŞ|m}}
  • DKN Page 2858 CNS: Unable to convert lemma DKN: {{t+|ku|DKN|f}}
  • Danîmarka Page 169 Denmark: Unable to convert lemma Danîmarka: {{t+|ku|Danîmarka}}
  • Danîmarkî Page 294 Danish: Unable to convert lemma Danîmarkî: {{t+|ku|Danîmarkî}}
  • Dara Page 3049 Darius: Unable to convert lemma Dara: {{t+|ku|Dara}}
  • Daryûs Page 3049 Darius: Unable to convert lemma Daryûs: {{t+|ku|Daryûs}}
  • Daryûş Page 3049 Darius: Unable to convert lemma Daryûş: {{t+|ku|Daryûş}}
  • Daryûş Page 3049 Darius: Unable to convert lemma Daryûş: {{t+|ku|Daryûş}}
  • Derya Reş Page 1913 Black Sea: Unable to convert lemma Derya Reş: {{t+|ku|Derya Reş}}
  • Derya Rojhelat Page 3029 Baltic Sea: Unable to convert lemma Derya Rojhelat: {{t+|ku|Derya Rojhelat}}
  • Derya-ye Mazenderan Page 2989 Caspian Sea: Unable to convert lemma Derya-ye Mazenderan: {{t+|ku|Derya-ye Mazenderan}}
  • Deryaya Japanê Page 3374 Sea of Japan: Unable to convert lemma Deryaya Japanê: {{t+|ku|Deryaya Japanê}}
  • Deryaya Japanî Page 3374 Sea of Japan: Unable to convert lemma Deryaya Japanî: {{t+|ku|Deryaya Japanî}}
  • Deryaya Sor Page 3302 Red Sea: Unable to convert lemma Deryaya Sor: {{t+|ku|Deryaya Sor}}
  • Diyarbekir Page 3649 Diyarbakır: Unable to convert lemma Diyarbekir: {{t+|ku|Diyarbekir}}
  • Don Kîşot Page 3620 Don Quixote: Unable to convert lemma Don Kîşot: {{t+|ku|Don Kîşot}}
  • Dublîn Page 1136 Dublin: Unable to convert lemma Dublîn: {{t+|ku|Dublîn|f}}
  • Duşenbe Page 3259 Dushanbe: Unable to convert lemma Duşenbe: {{t+|ku|Duşenbe}}
  • Dûpişk Page 1499 Scorpio: Unable to convert lemma Dûpişk: {{t+|ku|Dûpişk}}
  • Dûpişk Page 2802 Scorpius: Unable to convert lemma Dûpişk: {{t+|ku|Dûpişk}}
  • Edirne Page 3657 Edirne: Unable to convert lemma Edirne: {{t+|ku|Edirne}}
  • Ehmêd Page 3180 Ahmed: Unable to convert lemma Ehmêd: {{t+|ku|Ehmêd}}
  • El-Qaîde Page 2547 al-Qaeda: Unable to convert lemma El-Qaîde: {{t+|ku|El-Qaîde}}
  • Elah Page 2793 God: Unable to convert lemma Elah: {{t+|ku|Elah}}
  • Elî Page 2789 Ali: Unable to convert lemma Elî: {{t+|ku|Elî}}
  • Espîr Page 3639 Ispir: Unable to convert lemma Espîr: {{t+|ku|Espîr|sc=ku-Arab}}
  • Euboia Page 3551 Euboea: Unable to convert lemma Euboia: {{t+|ku|Euboia|f}}
  • Eyûb Page 2794 Job: Unable to convert lemma Eyûb: {{t+|ku|Eyûb|m}}
  • Eyûb Page 2794 Job: Unable to convert lemma Eyûb: {{t+|ku|Eyûb}}
  • Fînland Page 122 Finland: Unable to convert lemma Fînland: {{t+|ku|Fînland}}
  • Gaskonya Page 3598 Gascony: Unable to convert lemma Gaskonya: {{t+|ku|Gaskonya|f}}
  • Gelawêj Page 1336 Venus: Unable to convert lemma Gelawêj: {{t+|ku|Gelawêj}}
  • Gibraltar Page 2240 Gibraltar: Unable to convert lemma Gibraltar: {{t+|ku|Gibraltar}}
  • Gilgameş Page 2978 Gilgamesh: Unable to convert lemma Gilgameş: {{t+check|ku|Gilgameş}}
  • Giravên Cook Page 228 Cook Islands: Unable to convert lemma Giravên Cook: {{t+|ku|Giravên Cook|f-p}}
  • Giravên Feroe Page 234 Faroe Islands: Unable to convert lemma Giravên Feroe: {{t+|ku|Giravên Feroe}}
  • Giravên Kaymanê Page 257 Cayman Islands: Unable to convert lemma Giravên Kaymanê: {{t+|ku|Giravên Kaymanê}}
  • Grînlenda Page 131 Greenland: Unable to convert lemma Grînlenda: {{t+|ku|Grînlenda|f}}
  • GÎF Page 3581 GIF: Unable to convert lemma GÎF: {{t+|ku|GÎF|f}}
  • Gîneya Rojbendî Page 172 Equatorial Guinea: Unable to convert lemma Gîneya Rojbendî: {{t+|ku|Gîneya Rojbendî}}
  • Habîl Page 2816 Abel: Unable to convert lemma Habîl: {{t+|ku|Habîl|m}}
  • Harmegedon Page 2829 Armageddon: Unable to convert lemma Harmegedon: {{t+|ku|Harmegedon}}
  • Heftbira Page 3214 Big Dipper: Unable to convert lemma Heftbira: {{t+|ku|Heftbira}}
  • Hemedan Page 3661 Hamadan: Unable to convert lemma Hemedan: {{t+|ku|Hemedan|sc=ku-Arab}}
  • Hûn Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma Hûn: {{t+check|ku|Hûn}}
  • Hûn Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma Hûn: {{t+check|ku|Hûn}}
  • Indianapolis Page 2703 Indianapolis: Unable to convert lemma Indianapolis: {{t+|ku|Indianapolis}}
  • Jamaîka Page 176 Jamaica: Unable to convert lemma Jamaîka: {{t+|ku|Jamaîka}}
  • Java Page 1146 Java: Unable to convert lemma Java: {{t+|ku|Java|f}}
  • Java Page 1146 Java: Unable to convert lemma Java: {{t+|ku|Java|f}}
  • Kabe Page 3319 Kaaba: Unable to convert lemma Kabe: {{t+|ku|Kabe}}
  • Kartaca Page 3334 Carthage: Unable to convert lemma Kartaca: {{t+|ku|Kartaca}}
  • Katalonya Page 256 Catalonia: Unable to convert lemma Katalonya: {{t+|ku|Katalonya|f}}
  • Kendava Farsî Page 3095 Persian Gulf: Unable to convert lemma Kendava Farsî: {{t+|ku|Kendava Farsî}}
  • Keyaniya Yekbûyî ya Brîtaniya Mezin û Bakurê Îrlendayê Page 3519 United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland: Unable to convert lemma Keyaniya Yekbûyî ya Brîtaniya Mezin û Bakurê Îrlendayê: {{t+|ku|Keyaniya Yekbûyî ya Brîtaniya Mezin û Bakurê Îrlendayê}}
  • Keyaniya Yekbûyî Page 114 United Kingdom: Unable to convert lemma Keyaniya Yekbûyî: {{t+|ku|Keyaniya Yekbûyî}}
  • Kirmanşah Page 3659 Kermanshah: Unable to convert lemma Kirmanşah: {{t+|ku|Kirmanşah|sc=ku-Arab}}
  • Kirmanşan Page 3659 Kermanshah: Unable to convert lemma Kirmanşan: {{t+|ku|Kirmanşan|sc=ku-Arab}}
  • Kirmaşan Page 3659 Kermanshah: Unable to convert lemma Kirmaşan: {{t+|ku|Kirmaşan|sc=ku-Arab}}
  • Kolîseyûm Page 3522 Colosseum: Unable to convert lemma Kolîseyûm: {{t+|ku|Kolîseyûm}}
  • Komara Afrîkaya Başûr Page 3632 Republic of South Africa: Unable to convert lemma Komara Afrîkaya Başûr: {{t+|ku|Komara Afrîkaya Başûr}}
  • Komara Tirk a Bakurê Kîprosê Page 3614 Northern Cyprus: Unable to convert lemma Komara Tirk a Bakurê Kîprosê: {{t+|ku|Komara Tirk a Bakurê Kîprosê}}
  • Komara Tirkiyeyê Page 2982 Republic of Turkey: Unable to convert lemma Komara Tirkiyeyê: {{t+|ku|Komara Tirkiyeyê|sc=ku-Arab}}
  • Komara Yûgoslavî ya Kevnar a Makedonyayê Page 111 former Yugoslav Republic of Macedonia: Unable to convert lemma Komara Yûgoslavî ya Kevnar a Makedonyayê: {{t+|ku|Komara Yûgoslavî ya Kevnar a Makedonyayê|sc=Latn}}
  • Komara Çêkiyayê Page 117 Czech Republic: Unable to convert lemma Komara Çêkiyayê: {{t+|ku|Komara Çêkiyayê}}
  • Komara Îrlendî Page 3362 Republic of Ireland: Unable to convert lemma Komara Îrlendî: {{t+|ku|Komara Îrlendî|f}}
  • Korsîka Page 2892 Corsica: Unable to convert lemma Korsîka: {{t+|ku|Korsîka|f}}
  • Kosova Page 3121 Kosovo: Unable to convert lemma Kosova: {{t+|ku|Kosova}}
  • Kosta Rîka Page 229 Costa Rica: Unable to convert lemma Kosta Rîka: {{t+|ku|Kosta Rîka|sc=Latn}}
  • Kurdistana Sor Page 3353 Red Kurdistan: Unable to convert lemma Kurdistana Sor: {{t+|ku|Kurdistana Sor}}
  • Kîlîkya Page 3458 Cilicia: Unable to convert lemma Kîlîkya: {{t+|ku|Kîlîkya|f}}
  • Latium Page 1189 Latium: Unable to convert lemma Latium: {{t+|ku|Latium|f}}
  • Latyûm Page 1189 Latium: Unable to convert lemma Latyûm: {{t+|ku|Latyûm|f}}
  • Lazio Page 1933 Lazio: Unable to convert lemma Lazio: {{t+|ku|Lazio|sc=ku-Arab}}
  • Libnan Page 181 Lebanon: Unable to convert lemma Libnan: {{t+|ku|Libnan|sc=ku-Arab}}
  • London Page 1004 London: Unable to convert lemma London: {{t+|ku|London}}
  • Luksembûrg Page 182 Luxembourg: Unable to convert lemma Luksembûrg: {{t+|ku|Luksembûrg}}
  • Lîvonya Page 3260 Livonia: Unable to convert lemma Lîvonya: {{t+|ku|Lîvonya|f}}
  • Maryland Page 2345 Maryland: Unable to convert lemma Maryland: {{t+|ku|Maryland}}
  • Masêy Page 1149 Marseilles: Unable to convert lemma Masêy: {{t+|ku|Masêy|sc=ku-Arab}}
  • Mazenderan Page 3471 Mazandaran: Unable to convert lemma Mazenderan: {{t+|ku|Mazenderan}}
  • Meledî Page 3658 Malatya: Unable to convert lemma Meledî: {{t+|ku|Meledî}}
  • Meydana Sor Page 3617 Red Square: Unable to convert lemma Meydana Sor: {{t+|ku|Meydana Sor|f}}
  • Mezrabotan Page 1603 Mesopotamia: Unable to convert lemma Mezrabotan: {{t+|ku|Mezrabotan|f}}
  • Mirina masûlkeyên dil Page 2877 heart attack: Unable to convert lemma Mirina masûlkeyên dil: {{t+|ku|Mirina masûlkeyên dil}}
  • Misir Page 127 Egypt: Unable to convert lemma Misir: {{t+|ku|Misir}}
  • Mona Lîza Page 3534 Mona Lisa: Unable to convert lemma Mona Lîza: {{t+|ku|Mona Lîza}}
  • Munih Page 1157 Munich: Unable to convert lemma Munih: {{t+|ku|Munih}}
  • Myokardînfarkt Page 2877 heart attack: Unable to convert lemma Myokardînfarkt: {{t+|ku|Myokardînfarkt}}
  • Mûsil Page 3637 Mosul: Unable to convert lemma Mûsil: {{t+|ku|Mûsil}}
  • Mûş Page 3652 Mush: Unable to convert lemma Mûş: {{t+|ku|Mûş|sc=ku-Arab}}
  • NATO Page 104 NATO: Unable to convert lemma NATO: {{t+|ku|NATO}}
  • NY Page 797 UN: Unable to convert lemma NY: {{t+|ku|NY|tr=Neteweyên Yekbûyî}}
  • Namîbiya Page 185 Namibia: Unable to convert lemma Namîbiya: {{t+|ku|Namîbiya}}
  • Napolî Page 1007 Naples: Unable to convert lemma Napolî: {{t+|ku|Napolî}}
  • Naxçivan Page 3616 Nakhichevan: Unable to convert lemma Naxçivan: {{t+|ku|Naxçivan|sc=Latn}}
  • Naxçivan Page 3616 Nakhichevan: Unable to convert lemma Naxçivan: {{t+|ku|Naxçivan|sc=Latn}}
  • Neteweyên Yekbûyî Page 533 United Nations: Unable to convert lemma Neteweyên Yekbûyî: {{t+|ku|Neteweyên Yekbûyî}}
  • New York Page 1151 New York: Unable to convert lemma New York: {{t+|ku|New York|f}}
  • New York Page 2924 New York City: Unable to convert lemma New York: {{t+|ku|New York|f}}
  • Newroz Page 3626 Nowruz: Unable to convert lemma Newroz: {{t+|ku|Newroz}}
  • Niûe Page 220 Niue: Unable to convert lemma Niûe: {{t+|ku|Niûe}}
  • Nînewe Page 3637 Mosul: Unable to convert lemma Nînewe: {{t+|ku|Nînewe}}
  • Nû York Page 2924 New York City: Unable to convert lemma Nû York: {{t+|ku|Nû York|f}}
  • Oksîtanya Page 3595 Occitania: Unable to convert lemma Oksîtanya: {{t+|ku|Oksîtanya|f}}
  • Okyanûsa Mezin Page 2361 Pacific Ocean: Unable to convert lemma Okyanûsa Mezin: {{t+|ku|Okyanûsa Mezin}}
  • Orwell Page 3646 Orwell: Unable to convert lemma Orwell: {{t+|ku|Orwell}}
  • Pehlewistan Page 3256 Parthia: Unable to convert lemma Pehlewistan: {{t+|ku|Pehlewistan}}
  • Peymana Varşovayê Page 3590 Warsaw Pact: Unable to convert lemma Peymana Varşovayê: {{t+|ku|Peymana Varşovayê|f}}
  • Portekîz Page 189 Portugal: Unable to convert lemma Portekîz: {{t+|ku|Portekîz}}
  • Qada Sor Page 3617 Red Square: Unable to convert lemma Qada Sor: {{t+|ku|Qada Sor|sc=Latn}}
  • Qazaxîstan Page 221 Kazakhstan: Unable to convert lemma Qazaxîstan: {{t+|ku|Qazaxîstan}}
  • Qesra Spî Page 3354 White House: Unable to convert lemma Qesra Spî: {{t+|ku|Qesra Spî|sc=ku-Arab}}
  • Qibris Page 168 Cyprus: Unable to convert lemma Qibris: {{t+|ku|Qibris}}
  • RTC Page 2731 WHO: Unable to convert lemma RTC: {{t+|ku|RTC|f}}
  • Recep Page 2842 Rajab: Unable to convert lemma Recep: {{t+|ku|Recep}}
  • Riha Page 3660 Şanlıurfa: Unable to convert lemma Riha: {{t+|ku|Riha}}
  • Rojava Page 3671 Rojava: Unable to convert lemma Rojava: {{t+|ku|Rojava|f}}
  • Rojavaya Kurdistanê Page 3671 Rojava: Unable to convert lemma Rojavaya Kurdistanê: {{t+|ku|Rojavaya Kurdistanê}}
  • Roma Page 1153 Rome: Unable to convert lemma Roma: {{t+|ku|Roma}}
  • Rêxistina Peymana Bakurê Atlantîkê Page 3674 North Atlantic Treaty Organization: Unable to convert lemma Rêxistina Peymana Bakurê Atlantîkê: {{t+|ku|Rêxistina Peymana Bakurê Atlantîkê}}
  • Rêxistina Tenduristiya Cîhanê Page 2731 WHO: Unable to convert lemma Rêxistina Tenduristiya Cîhanê: {{t+|ku|Rêxistina Tenduristiya Cîhanê|f}}
  • Sahara Page 2692 Sahara: Unable to convert lemma Sahara: {{t+|ku|Sahara}}
  • Sardînya Page 1154 Sardinia: Unable to convert lemma Sardînya: {{t+|ku|Sardînya|f|sc=Latn}}
  • Semerqend Page 3568 Samarkand: Unable to convert lemma Semerqend: {{t+|ku|Semerqend}}
  • Sirbîstan û Karadag Page 112 Serbia and Montenegro: Unable to convert lemma Sirbîstan û Karadag: {{t+|ku|Sirbîstan û Karadag}}
  • Skenderiye Page 1266 Alexandria: Unable to convert lemma Skenderiye: {{t+|ku|Skenderiye|f}}
  • Slovakya Page 192 Slovakia: Unable to convert lemma Slovakya: {{t+|ku|Slovakya|f}}
  • Slovenya Page 191 Slovenia: Unable to convert lemma Slovenya: {{t+|ku|Slovenya|f}}
  • Sparta Page 3352 Sparta: Unable to convert lemma Sparta: {{t+|ku|Sparta}}
  • Spartacus Page 3648 Spartacus: Unable to convert lemma Spartacus: {{t+|ku|Spartacus}}
  • Sêûl Page 1155 Seoul: Unable to convert lemma Sêûl: {{t+|ku|Sêûl}}
  • Sîcîlya Page 1156 Sicily: Unable to convert lemma Sîcîlya: {{t+|ku|Sîcîlya|f}}
  • Sîno-koreyî Page 3456 Sino-Korean: Unable to convert lemma Sîno-koreyî: {{t+|ku|Sîno-koreyî|sc=ku-Arab}}
  • Tacîkistan Page 217 Tajikistan: Unable to convert lemma Tacîkistan: {{t+|ku|Tacîkistan}}
  • Talyanî Page 275 Italian: Unable to convert lemma Talyanî: {{t+|ku|Talyanî}}
  • Tanzanya Page 195 Tanzania: Unable to convert lemma Tanzanya: {{t+|ku|Tanzanya}}
  • Taywan Page 237 Taiwan: Unable to convert lemma Taywan: {{t+|ku|Taywan}}
  • Tengava Messina Page 2623 Strait of Messina: Unable to convert lemma Tengava Messina: {{t+|ku|Tengava Messina|f}}
  • Tengava Messinayê Page 2623 Strait of Messina: Unable to convert lemma Tengava Messinayê: {{t+|ku|Tengava Messinayê|f}}
  • Tengava Stenbolê Page 3504 Bosphorus: Unable to convert lemma Tengava Stenbolê: {{t+|ku|Tengava Stenbolê}}
  • Tengava Sîcîlya Page 3619 Strait of Sicily: Unable to convert lemma Tengava Sîcîlya: {{t+|ku|Tengava Sîcîlya|f}}
  • Tengava Sîcîlyayê Page 3619 Strait of Sicily: Unable to convert lemma Tengava Sîcîlyayê: {{t+|ku|Tengava Sîcîlyayê|f}}
  • Tiblîsî Page 1892 Tbilisi: Unable to convert lemma Tiblîsî: {{t+|ku|Tiblîsî}}
  • Trablûs Page 1169 Tripoli: Unable to convert lemma Trablûs: {{t+|ku|Trablûs}}
  • Troya Page 2961 Troy: Unable to convert lemma Troya: {{t+|ku|Troya|f}}
  • Truva Page 2961 Troy: Unable to convert lemma Truva: {{t+|ku|Truva|f}}
  • Ukrayna Page 196 Ukraine: Unable to convert lemma Ukrayna: {{t+|ku|Ukrayna}}
  • WC Page 485 toilet: Unable to convert lemma WC: {{t+|ku|WC|f}}
  • Wolfgang Page 3373 Wolfgang: Unable to convert lemma Wolfgang: {{t+|ku|Wolfgang|sc=ku-Arab}}
  • Wîkîpediya Page 3474 Wikipedia: Unable to convert lemma Wîkîpediya: {{t+|ku|Wîkîpediya}}
  • Xaneya T jehravî Page 3437 cytotoxic T cell: Unable to convert lemma Xaneya T jehravî: {{t+|ku|Xaneya T jehravî|f}}
  • Xeze Page 3109 Gaza: Unable to convert lemma Xeze: {{t+|ku|Xeze}}
  • Xeşeyerşa Page 2993 Xerxes: Unable to convert lemma Xeşeyerşa: {{t+check|ku|Xeşeyerşa}}
  • Xuda Page 2793 God: Unable to convert lemma Xuda: {{t+|ku|Xuda}}
  • Yemen Page 198 Yemen: Unable to convert lemma Yemen: {{t+|ku|Yemen}}
  • Yewnanî Page 208 Greek: Unable to convert lemma Yewnanî: {{t+|ku|Yewnanî}}
  • Yonanî Page 208 Greek: Unable to convert lemma Yonanî: {{t+|ku|Yonanî}}
  • Yûsuf sûre Page 1573 Joseph: Unable to convert lemma Yûsuf sûre: {{t+|ku|Yûsuf sûre}}
  • Zagros Page 3553 Zagros: Unable to convert lemma Zagros: {{t+|ku|Zagros}}
  • ] Page 1047 Persian: Unable to convert lemma : {{t-needed|ku}}
  • ] Page 1120 center: Unable to convert lemma : {{t-needed|ku}}
  • ] Page 1195 Tajik: Unable to convert lemma : {{t-needed|ku}}
  • ] Page 1288 yam: Unable to convert lemma : {{t|ku|sc=ku-Arab|tr=binerdiya hîndî}}
  • ] Page 1288 yam: Unable to convert lemma : {{t|ku|sc=ku-Arab|tr=sevetalka hîndî}}
  • ] Page 1524 deception: Unable to convert lemma : {{t-needed|ku}}
  • ] Page 1831 headbutt: Unable to convert lemma : {{t-needed|ku}}
  • ] Page 465 caracal: Unable to convert lemma : {{t|ku||tr=gorewîlk}}
  • ] Page 465 caracal: Unable to convert lemma : {{t|ku||tr=guhreşk}}
  • ] Page 485 toilet: Unable to convert lemma : {{t-needed|ku}}
  • a Page 232 yes: Unable to convert lemma a: {{t+check|ku|a}}
  • abajûr Page 3238 lampshade: Unable to convert lemma abajûr: {{t+|ku|abajûr}}
  • abaza Page 3201 Abkhaz: Unable to convert lemma abaza: {{t+|ku|abaza|m|f}}
  • abazayî Page 3201 Abkhaz: Unable to convert lemma abazayî: {{t+|ku|abazayî|f}}
  • abazayî Page 3201 Abkhaz: Unable to convert lemma abazayî: {{t+|ku|abazayî}}
  • abdest Page 3057 wudu: Unable to convert lemma abdest: {{t+|ku|abdest}}
  • abdest Page 33 abdest: Unable to convert lemma abdest: {{t+|ku|abdest}}
  • abhaz Page 3201 Abkhaz: Unable to convert lemma abhaz: {{t+|ku|abhaz|m|f}}
  • abhazî Page 3201 Abkhaz: Unable to convert lemma abhazî: {{t+|ku|abhazî|f}}
  • abhazî Page 3201 Abkhaz: Unable to convert lemma abhazî: {{t+|ku|abhazî}}
  • ac Page 3379 dentin: Unable to convert lemma ac: {{t+|ku|ac|f}}
  • ace Page 2107 player: Unable to convert lemma ace: {{t+|ku|ace}}
  • aclafemar Page 3342 boa constrictor: Unable to convert lemma aclafemar: {{t+|ku|aclafemar}}
  • afar Page 1454 Afar: Unable to convert lemma afar: {{t+|ku|afar}}
  • afir Page 1680 manger: Unable to convert lemma afir: {{t+|ku|afir|m}}
  • afrîkaansî Page 438 Afrikaans: Unable to convert lemma afrîkaansî: {{t+|ku|afrîkaansî}}
  • agiravêj Page 3111 flamethrower: Unable to convert lemma agiravêj: {{t+|ku|agiravêj}}
  • agirbaz Page 3091 fire-eater: Unable to convert lemma agirbaz: {{t+|ku|agirbaz|c}}
  • agirbazî Page 1932 firework: Unable to convert lemma agirbazî: {{t+|ku|agirbazî|f}}
  • agirdank Page 3084 brazier: Unable to convert lemma agirdank: {{t+|ku|agirdank}}
  • agire Page 1364 syphilis: Unable to convert lemma agire: {{t+|ku|agire|f}}
  • agirnegir Page 3303 incombustible: Unable to convert lemma agirnegir: {{t+|ku|agirnegir}}
  • agirnok Page 2519 nervous: Unable to convert lemma agirnok: {{t+|ku|agirnok|sc=ku-Arab}}
  • agirnokî Page 3304 nervousness: Unable to convert lemma agirnokî: {{t+|ku|agirnokî|sc=ku-Arab}}
  • ahenga dengdêran Page 3520 vowel harmony: Unable to convert lemma ahenga dengdêran: {{t+|ku|ahenga dengdêran}}
  • ajal Page 333 animal: Unable to convert lemma ajal: {{t+|ku|ajal}}
  • ajawe kirin Page 2440 incite: Unable to convert lemma ajawe kirin: {{t+check|ku|ajawe kirin}}
  • ajok Page 1756 driver: Unable to convert lemma ajok: {{t+|ku|ajok|f}}
  • ajokar Page 1756 driver: Unable to convert lemma ajokar: {{t+|ku|ajokar|m|f}}
  • ajokar Page 1756 driver: Unable to convert lemma ajokar: {{t+|ku|ajokar|m|f}}
  • akupunktur Page 1736 acupuncture: Unable to convert lemma akupunktur: {{t+|ku|akupunktur}}
  • akwaryûm Page 1383 aquarium: Unable to convert lemma akwaryûm: {{t+|ku|akwaryûm|f}}
  • alanasî Page 3021 vexillology: Unable to convert lemma alanasî: {{t+|ku|alanasî|f}}
  • alav Page 2608 implement: Unable to convert lemma alav: {{t+|ku|alav}}
  • albalû Page 3603 sour cherry: Unable to convert lemma albalû: {{t+|ku|albalû}}
  • alfabe Page 63 alphabet: Unable to convert lemma alfabe: {{t+|ku|alfabe}}
  • alkol Page 1579 alcohol: Unable to convert lemma alkol: {{t+|ku|alkol}}
  • aloq Page 2867 tonsil: Unable to convert lemma aloq: {{t+|ku|aloq}}
  • aloz Page 2436 polymer: Unable to convert lemma aloz: {{t+|ku|aloz}}
  • aloz Page 684 complex: Unable to convert lemma aloz: {{t+|ku|aloz}}
  • alîdade Page 3125 alidade: Unable to convert lemma alîdade: {{t+|ku|alîdade|sc=ku-Arab}}
  • alûgor Page 1537 exchange: Unable to convert lemma alûgor: {{t+|ku|alûgor|f}}
  • ambargo Page 2071 embargo: Unable to convert lemma ambargo: {{t+|ku|ambargo|f|sc=ku-Arab}}
  • ambargo Page 2071 embargo: Unable to convert lemma ambargo: {{t+|ku|ambargo|f|sc=ku-Arab}}
  • ambargo Page 2071 embargo: Unable to convert lemma ambargo: {{t+|ku|ambargo|sc=ku-Arab}}
  • amerîkî Page 892 American: Unable to convert lemma amerîkî: {{t+|ku|amerîkî|m|f}}
  • amerîkî Page 892 American: Unable to convert lemma amerîkî: {{t+|ku|amerîkî|m|f}}
  • amerîkî Page 892 American: Unable to convert lemma amerîkî: {{t+|ku|amerîkî}}
  • amerîkî Page 892 American: Unable to convert lemma amerîkî: {{t+|ku|amerîkî}}
  • amerîkî Page 892 American: Unable to convert lemma amerîkî: {{t+|ku|amerîkî}}
  • amerîkî Page 892 American: Unable to convert lemma amerîkî: {{t+|ku|amerîkî}}
  • amerîkî Page 892 American: Unable to convert lemma amerîkî: {{t+|ku|amerîkî}}
  • amî Page 215 general: Unable to convert lemma amî: {{t+check|ku|amî}}
  • amîn Page 1483 amen: Unable to convert lemma amîn: {{t+check|ku|amîn}}
  • anakronîzm Page 1914 anachronism: Unable to convert lemma anakronîzm: {{t+check|ku|anakronîzm|f}}
  • antolojî Page 2807 anthology: Unable to convert lemma antolojî: {{t+|ku|antolojî|f|sc=ku-Arab}}
  • antropomorfîzm Page 2241 anthropomorphism: Unable to convert lemma antropomorfîzm: {{t+|ku|antropomorfîzm}}
  • aort Page 2019 aorta: Unable to convert lemma aort: {{t+|ku|aort|f|}}
  • aram kirin Page 1653 assuage: Unable to convert lemma aram kirin: {{t+check|ku|aram kirin}}
  • arandin Page 2440 incite: Unable to convert lemma arandin: {{t+check|ku|arandin}}
  • arbijî Page 2111 leech: Unable to convert lemma arbijî: {{t+|ku|arbijî}}
  • argon Page 1035 argon: Unable to convert lemma argon: {{t+|ku|argon|f}}
  • argûn Page 1523 oven: Unable to convert lemma argûn: {{t+|ku|argûn}}
  • arimandin Page 1653 assuage: Unable to convert lemma arimandin: {{t+check|ku|arimandin}}
  • arsim Page 1485 influenza: Unable to convert lemma arsim: {{t+|ku|arsim}}
  • arxîpel Page 1616 archipelago: Unable to convert lemma arxîpel: {{t+|ku|arxîpel|sc=ku-Arab}}
  • arya Page 98 aria: Unable to convert lemma arya: {{t+|ku|arya|f}}
  • arşîvger Page 2733 archivist: Unable to convert lemma arşîvger: {{t+|ku|arşîvger}}
  • arşîvvan Page 2733 archivist: Unable to convert lemma arşîvvan: {{t+|ku|arşîvvan}}
  • ast Page 1910 level: Unable to convert lemma ast: {{t+|ku|ast|f}}
  • asîda deoksîrîbonukleyî Page 252 deoxyribonucleic acid: Unable to convert lemma asîda deoksîrîbonukleyî: {{t+|ku|asîda deoksîrîbonukleyî|f}}
  • asîda nûkleyî Page 1194 nucleic acid: Unable to convert lemma asîda nûkleyî: {{t+|ku|asîda nûkleyî|f}}
  • asîda rîbonukleyî Page 2779 ribonucleic acid: Unable to convert lemma asîda rîbonukleyî: {{t+|ku|asîda rîbonukleyî|f}}
  • asîda çewrî Page 2453 fatty acid: Unable to convert lemma asîda çewrî: {{t+|ku|asîda çewrî|f}}
  • atmosfer Page 449 atmosphere: Unable to convert lemma atmosfer: {{t+|ku|atmosfer|f}}
  • atmosfer Page 449 atmosphere: Unable to convert lemma atmosfer: {{t+|ku|atmosfer|f}}
  • atmosfer Page 449 atmosphere: Unable to convert lemma atmosfer: {{t+|ku|atmosfer|f}}
  • avbendî Page 2418 edema: Unable to convert lemma avbendî: {{t+|ku|avbendî|f}}
  • avdana dikare Page 2218 watering can: Unable to convert lemma avdana dikare: {{t+|ku|avdana dikare}}
  • avdestxane Page 485 toilet: Unable to convert lemma avdestxane: {{t+|ku|avdestxane|f}}
  • avesîhk Page 2492 gill: Unable to convert lemma avesîhk: {{t+|ku|avesîhk|f}}
  • avokado Page 475 avocado: Unable to convert lemma avokado: {{t+|ku|avokado}}
  • avrabûn Page 1152 flood: Unable to convert lemma avrabûn: {{t+|ku|avrabûn|f}}
  • avrêj Page 485 toilet: Unable to convert lemma avrêj: {{t+|ku|avrêj}}
  • avxwaz Page 2785 hydrophilic: Unable to convert lemma avxwaz: {{t+|ku|avxwaz}}
  • avxwaz Page 3486 hydrophile: Unable to convert lemma avxwaz: {{t+|ku|avxwaz|f}}
  • avî Page 2575 watery: Unable to convert lemma avî: {{t+|ku|avî}}
  • awa Page 1378 mode: Unable to convert lemma awa: {{t+|ku|awa|m}}
  • awdest Page 3057 wudu: Unable to convert lemma awdest: {{t+|ku|awdest}}
  • awdest Page 33 abdest: Unable to convert lemma awdest: {{t+|ku|awdest}}
  • ax çandinzanî Page 2174 agrology: Unable to convert lemma ax çandinzanî: {{t+|ku|ax çandinzanî}}
  • axirpişt Page 2181 lastborn: Unable to convert lemma axirpişt: {{t+|ku|axirpişt}}
  • axirpişt Page 231 baby: Unable to convert lemma axirpişt: {{t+|ku|axirpişt|m|f}}
  • axtapot Page 774 octopus: Unable to convert lemma axtapot: {{t+|ku|axtapot|sc=Latn}}
  • aya Page 3692 do/translations: Unable to convert lemma aya: {{t+|ku|aya}}
  • açehî Page 3297 Acehnese: Unable to convert lemma açehî: {{t+|ku|açehî|f}}
  • babelîsk Page 1909 vortex: Unable to convert lemma babelîsk: {{t+|ku|babelîsk|f}}
  • bablîsok Page 1630 tornado: Unable to convert lemma bablîsok: {{t+|ku|bablîsok}}
  • baca nirxê lêzêdekirî Page 2996 value added tax: Unable to convert lemma baca nirxê lêzêdekirî: {{t+|ku|baca nirxê lêzêdekirî}}
  • bacder Page 2882 taxpayer: Unable to convert lemma bacder: {{t+|ku|bacder}}
  • badegêrr Page 2662 bartender: Unable to convert lemma badegêrr: {{t+|ku|badegêrr|m|f}}
  • bagerr Page 1909 vortex: Unable to convert lemma bagerr: {{t+|ku|bagerr|f}}
  • bajarok Page 1057 town: Unable to convert lemma bajarok: {{t+|ku|bajarok}}
  • balav Page 386 laundry: Unable to convert lemma balav: {{t+check|ku|balav|f}}
  • balexane Page 907 skyscraper: Unable to convert lemma balexane: {{t+|ku|balexane|f}}
  • balguh Page 2266 pillow: Unable to convert lemma balguh: {{t+|ku|balguh}}
  • balîf Page 2266 pillow: Unable to convert lemma balîf: {{t+|ku|balîf}}
  • bamye Page 3116 okra: Unable to convert lemma bamye: {{t+|ku|bamye}}
  • banşî Page 512 banshee: Unable to convert lemma banşî: {{t+|ku|banşî|f}}
  • barik Page 241 thin: Unable to convert lemma barik: {{t+|ku|barik}}
  • bas kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma bas kirin: {{t|ku|bas kirin}}
  • bask Page 1830 wrist: Unable to convert lemma bask: {{t+|ku|bask|m}}
  • batî Page 775 penis: Unable to convert lemma batî: {{t+|ku|batî|sc=ku-Arab}}
  • bavpîr Page 394 grandfather: Unable to convert lemma bavpîr: {{t+|ku|bavpîr|m|sc=ku-Arab}}
  • bax Page 949 garden: Unable to convert lemma bax: {{t+|ku|bax|m}}
  • bax Page 949 garden: Unable to convert lemma bax: {{t+|ku|bax|m}}
  • bax Page 949 garden: Unable to convert lemma bax: {{t+|ku|bax|m}}
  • bazar Page 147 market: Unable to convert lemma bazar: {{t+check|ku|bazar}}
  • bazar Page 147 market: Unable to convert lemma bazar: {{t+|ku|bazar}}
  • bazara pişkan Page 3247 stock market: Unable to convert lemma bazara pişkan: {{t+|ku|bazara pişkan|sc=ku-Arab}}
  • bazara reş Page 3143 black market: Unable to convert lemma bazara reş: {{t+|ku|bazara reş|f|sc=Latn}}
  • bazineyî Page 1975 circular: Unable to convert lemma bazineyî: {{t+|ku|bazineyî}}
  • bazinî Page 1975 circular: Unable to convert lemma bazinî: {{t+|ku|bazinî}}
  • bazofîl Page 3506 basophil: Unable to convert lemma bazofîl: {{t+|ku|bazofîl|f}}
  • bazvanî Page 3332 falconry: Unable to convert lemma bazvanî: {{t+|ku|bazvanî}}
  • bebik Page 231 baby: Unable to convert lemma bebik: {{t+|ku|bebik|m|f}}
  • bedniyetî Page 3058 malevolence: Unable to convert lemma bedniyetî: {{t+|ku|bedniyetî|f}}
  • beesîtî Page 3770 Baathism: Unable to convert lemma beesîtî: {{t+|ku|beesîtî|f}}
  • befr Page 845 snow: Unable to convert lemma befr: {{t+|ku|befr|f|sc=ku-Arab}}
  • bejavî Page 1770 amphibian: Unable to convert lemma bejavî: {{t+|ku|bejavî}}
  • bejavî Page 1770 amphibian: Unable to convert lemma bejavî: {{t+|ku|bejavî}}
  • belakirrî Page 3058 malevolence: Unable to convert lemma belakirrî: {{t+|ku|belakirrî|f}}
  • belan Page 3604 barber surgeon: Unable to convert lemma belan: {{t+|ku|belan}}
  • belema bîrî Page 3697 well-boat: Unable to convert lemma belema bîrî: {{t+|ku|belema bîrî|f}}
  • belik Page 775 penis: Unable to convert lemma belik: {{t+|ku|belik|sc=ku-Arab}}
  • belkî Page 1610 perhaps: Unable to convert lemma belkî: {{t+|ku|belkî|sc=ku-Arab}}
  • belûr Page 1184 glass: Unable to convert lemma belûr: {{t+|ku|belûr|f}}
  • belûr Page 1337 crystal: Unable to convert lemma belûr: {{t+|ku|belûr|f}}
  • beng Page 3473 henbane: Unable to convert lemma beng: {{t+|ku|beng|m}}
  • berav Page 2429 shore: Unable to convert lemma berav: {{t+|ku|berav|f}}
  • berazok Page 1389 piglet: Unable to convert lemma berazok: {{t+|ku|berazok}}
  • berbest Page 1802 barrier: Unable to convert lemma berbest: {{t+|ku|berbest}}
  • berdest Page 445 available: Unable to convert lemma berdest: {{t+check|ku|berdest}}
  • berdilî Page 231 baby: Unable to convert lemma berdilî: {{t+|ku|berdilî|m|f}}
  • bere Page 3509 frontline: Unable to convert lemma bere: {{t+|ku|bere|m|sc=ku-Arab}}
  • berendam Page 442 candidate: Unable to convert lemma berendam: {{t+|ku|berendam}}
  • berevajî Page 3004 au contraire: Unable to convert lemma berevajî: {{t+|ku|berevajî}}
  • berevajîbûna cemsergeriyê Page 2064 depolarization: Unable to convert lemma berevajîbûna cemsergeriyê: {{t+|ku|berevajîbûna cemsergeriyê}}
  • berfire Page 808 wide: Unable to convert lemma berfire: {{t+|ku|berfire}}
  • bergirî Page 3158 immunity: Unable to convert lemma bergirî: {{t+|ku|bergirî|f}}
  • bergê maylînî Page 3482 myelin sheath: Unable to convert lemma bergê maylînî: {{t+|ku|bergê maylînî|m}}
  • berhev Page 2441 juxtapose: Unable to convert lemma berhev: {{t+check|ku|berhev|alt=berhev dan}}
  • berhev Page 2441 juxtapose: Unable to convert lemma berhev: {{t+check|ku|berhev}}
  • berhev Page 536 juxtaposition: Unable to convert lemma berhev: {{t+check|ku|berhev|alt=berhevdan}}
  • berhev Page 536 juxtaposition: Unable to convert lemma berhev: {{t+check|ku|berhev|alt=dan berhev}}
  • berindir Page 634 sheep: Unable to convert lemma berindir: {{t+|ku|berindir}}
  • bername kirin Page 1613 program: Unable to convert lemma bername kirin: {{t+|ku|bername kirin}}
  • berpirsiyarî Page 916 burden: Unable to convert lemma berpirsiyarî: {{t+|ku|berpirsiyarî|f}}
  • berpirsiyarî Page 916 burden: Unable to convert lemma berpirsiyarî: {{t+|ku|berpirsiyarî|f}}
  • berpêbûniya zayendî Page 1542 sexual orientation: Unable to convert lemma berpêbûniya zayendî: {{t+|ku|berpêbûniya zayendî}}
  • bersivdêr Page 2711 respondent: Unable to convert lemma bersivdêr: {{t+|ku|bersivdêr}}
  • bersîng Page 961 breast: Unable to convert lemma bersîng: {{t+|ku|bersîng|f}}
  • bersîng Page 961 breast: Unable to convert lemma bersîng: {{t+|ku|bersîng|m}}
  • bersîng Page 961 breast: Unable to convert lemma bersîng: {{t+|ku|bersîng|m}}
  • bersîng Page 961 breast: Unable to convert lemma bersîng: {{t+|ku|bersîng}}
  • bertek Page 2461 response: Unable to convert lemma bertek: {{t+|ku|bertek|f}}
  • berxweder Page 3569 unputdownable: Unable to convert lemma berxweder: {{t+|ku|berxweder}}
  • berzax Page 2415 isthmus: Unable to convert lemma berzax: {{t+|ku|berzax}}
  • berçîsk Page 961 breast: Unable to convert lemma berçîsk: {{t+|ku|berçîsk|m}}
  • berê xwe dan Page 510 look: Unable to convert lemma berê xwe dan: {{t+check|ku|berê xwe dan|alt=berê xwe danê}}
  • berû Page 477 chestnut: Unable to convert lemma berû: {{t+|ku|berû|f}}
  • berşînk Page 3059 bluethroat: Unable to convert lemma berşînk: {{t+|ku|berşînk}}
  • besanî Page 466 enough: Unable to convert lemma besanî: {{t+|ku|besanî}}
  • bestenî Page 1187 ice cream: Unable to convert lemma bestenî: {{t+|ku|bestenî|f}}
  • bestereşane Page 2459 connective tissue: Unable to convert lemma bestereşane: {{t+|ku|bestereşane|f}}
  • betilî Page 971 tired: Unable to convert lemma betilî: {{t+|ku|betilî}}
  • bextenîz Page 2971 parsley: Unable to convert lemma bextenîz: {{t+|ku|bextenîz}}
  • bexşîner Page 2878 donor: Unable to convert lemma bexşîner: {{t+|ku|bexşîner|n}}
  • beyanî baş Page 2188 good morning: Unable to convert lemma beyanî baş: {{t+|ku|beyanî baş}}
  • beyindir Page 634 sheep: Unable to convert lemma beyindir: {{t+|ku|beyindir}}
  • beytik Page 783 sparrow: Unable to convert lemma beytik: {{t+check|ku|beytik|sc=Latn}}
  • bez Page 700 run: Unable to convert lemma bez: {{t+|ku|bez|sc=ku-Arab}}
  • beşa parasîmpasawî Page 3355 parasympathetic nervous system: Unable to convert lemma beşa parasîmpasawî: {{t+|ku|beşa parasîmpasawî|f}}
  • beşa sîmpasawî Page 3406 sympathetic nervous system: Unable to convert lemma beşa sîmpasawî: {{t+|ku|beşa sîmpasawî|f}}
  • bi cih kirin Page 2608 implement: Unable to convert lemma bi cih kirin: {{t+|ku|bi cih kirin}}
  • bi dawî anîn Page 772 end: Unable to convert lemma bi dawî anîn: {{t+|ku|bi dawî anîn}}
  • bi dawî hatin Page 772 end: Unable to convert lemma bi dawî hatin: {{t+|ku|bi dawî hatin}}
  • bi destê Page 740 by: Unable to convert lemma bi destê: {{t+|ku|bi destê}}
  • bi nihênî Page 2146 stealthily: Unable to convert lemma bi nihênî: {{t+|ku|bi nihênî}}
  • bi qasî Page 378 as: Unable to convert lemma bi qasî: {{t+|ku|bi qasî}}
  • bi qasî Page 378 as: Unable to convert lemma bi qasî: {{t+|ku|bi qasî}}
  • bi rêk xistin Page 2160 organize: Unable to convert lemma bi rêk xistin: {{t+check|ku|bi rêk xistin}}
  • bi saya Page 3375 by virtue of: Unable to convert lemma bi saya: {{t+|ku|bi saya}}
  • bi xêra Page 3375 by virtue of: Unable to convert lemma bi xêra: {{t+|ku|bi xêra}}
  • bi çi awayî be jî Page 3596 at all costs: Unable to convert lemma bi çi awayî be jî: {{t+|ku|bi çi awayî be jî}}
  • biazar Page 1725 painful: Unable to convert lemma biazar: {{t+check|ku|biazar}}
  • bibêçewtî Page 3465 impeccably: Unable to convert lemma bibêçewtî: {{t+|ku|bibêçewtî}}
  • bicihkirin Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma bicihkirin: {{t+|ku|bicihkirin}}
  • bidizîkî Page 2146 stealthily: Unable to convert lemma bidizîkî: {{t+|ku|bidizîkî}}
  • biezyet Page 1725 painful: Unable to convert lemma biezyet: {{t+check|ku|biezyet}}
  • biheşt Page 1174 paradise: Unable to convert lemma biheşt: {{t+check|ku|biheşt|f}}
  • bijêrvan Page 3357 chooser: Unable to convert lemma bijêrvan: {{t+|ku|bijêrvan}}
  • bijîrî Page 3202 shrewdly: Unable to convert lemma bijîrî: {{t+|ku|bijîrî}}
  • bikaranîna tekcarî Page 3679 single-use: Unable to convert lemma bikaranîna tekcarî: {{t+|ku|bikaranîna tekcarî}}
  • bikaranîna yekcarî Page 3679 single-use: Unable to convert lemma bikaranîna yekcarî: {{t+|ku|bikaranîna yekcarî}}
  • bikerb Page 1749 wroth: Unable to convert lemma bikerb: {{t+|ku|bikerb}}
  • bikîn Page 1749 wroth: Unable to convert lemma bikîn: {{t+|ku|bikîn}}
  • bilindayîpîv Page 757 altimeter: Unable to convert lemma bilindayîpîv: {{t+|ku|bilindayîpîv}}
  • bilyar Page 1300 billiards: Unable to convert lemma bilyar: {{t+|ku|bilyar|f}}
  • bilûl Page 92 flute: Unable to convert lemma bilûl: {{t+|ku|bilûl|f}}
  • binaxker Page 2684 undertaker: Unable to convert lemma binaxker: {{t+|ku|binaxker}}
  • bincanbazî Page 3262 cunningly: Unable to convert lemma bincanbazî: {{t+|ku|bincanbazî}}
  • bincil Page 2685 underwear: Unable to convert lemma bincil: {{t+|ku|bincil|m}}
  • binebeş Page 3398 subunit: Unable to convert lemma binebeş: {{t+|ku|binebeş|m}}
  • binefret Page 1749 wroth: Unable to convert lemma binefret: {{t+|ku|binefret}}
  • binguhik Page 2339 mumps: Unable to convert lemma binguhik: {{t+|ku|binguhik}}
  • binkiras Page 2685 underwear: Unable to convert lemma binkiras: {{t+|ku|binkiras|m}}
  • binnivîs Page 3250 subtitle: Unable to convert lemma binnivîs: {{t+|ku|binnivîs}}
  • binî Page 566 down: Unable to convert lemma binî: {{t+check|ku|binî}}
  • birgeha panî Page 2496 cross section: Unable to convert lemma birgeha panî: {{t+|ku|birgeha panî|f}}
  • birk Page 989 tank: Unable to convert lemma birk: {{t+|ku|birk|f}}
  • birk Page 989 tank: Unable to convert lemma birk: {{t+|ku|birk|f}}
  • birrbirre Page 1978 spine: Unable to convert lemma birrbirre: {{t+|ku|birrbirre}}
  • birrbirre Page 453 vertebra: Unable to convert lemma birrbirre: {{t+|ku|birrbirre|m}}
  • birrbirredar Page 761 vertebrate: Unable to convert lemma birrbirredar: {{t+|ku|birrbirredar|n}}
  • birsî Page 551 hungry: Unable to convert lemma birsî: {{t+check|ku|birsî}}
  • birêz Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma birêz: {{t+|ku|birêz}}
  • birêz Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma birêz: {{t+|ku|birêz}}
  • birêz Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma birêz: {{t+|ku|birêz}}
  • birînsaz Page 2542 surgeon: Unable to convert lemma birînsaz: {{t+|ku|birînsaz}}
  • birûsk Page 645 thunder: Unable to convert lemma birûsk: {{t+check|ku|birûsk|f}}
  • birûsk Page 645 thunder: Unable to convert lemma birûsk: {{t+|ku|birûsk}}
  • bisteh Page 2680 audacious: Unable to convert lemma bisteh: {{t+|ku|bisteh}}
  • bitekûzbarî Page 3465 impeccably: Unable to convert lemma bitekûzbarî: {{t+|ku|bitekûzbarî}}
  • bivbivink Page 1467 bumblebee: Unable to convert lemma bivbivink: {{t+|ku|bivbivink}}
  • bive Page 804 danger: Unable to convert lemma bive: {{t+check|ku|bive|f}}
  • bixar Page 1075 steam: Unable to convert lemma bixar: {{t+|ku|bixar|f}}
  • biyokîmya Page 2293 biochemistry: Unable to convert lemma biyokîmya: {{t+|ku|biyokîmya|f}}
  • biyolojî Page 928 biology: Unable to convert lemma biyolojî: {{t+|ku|biyolojî}}
  • bizî Page 2543 elm: Unable to convert lemma bizî: {{t+|ku|bizî|f}}
  • biçivîî Page 3262 cunningly: Unable to convert lemma biçivîî: {{t+|ku|biçivîî}}
  • biêş Page 1725 painful: Unable to convert lemma biêş: {{t+check|ku|biêş}}
  • blog Page 1477 blog: Unable to convert lemma blog: {{t+|ku|blog|f}}
  • bo nimûne Page 3390 for example: Unable to convert lemma bo nimûne: {{t+|ku|bo nimûne}}
  • bomaweyî Page 1143 genetic: Unable to convert lemma bomaweyî: {{t+|ku|bomaweyî|n}}
  • bomaweyî Page 2088 heredity: Unable to convert lemma bomaweyî: {{t+|ku|bomaweyî|n}}
  • boron Page 1029 boron: Unable to convert lemma boron: {{t+|ku|boron}}
  • borrîhewa Page 1997 windpipe: Unable to convert lemma borrîhewa: {{t+|ku|borrîhewa|f}}
  • borrîkehewa Page 2815 bronchiole: Unable to convert lemma borrîkehewa: {{t+|ku|borrîkehewa|m}}
  • borîhewa Page 1998 trachea: Unable to convert lemma borîhewa: {{t+|ku|borîhewa|f}}
  • bu Page 788 owl: Unable to convert lemma bu: {{t+|ku|bu}}
  • bulten Page 3194 bulletin: Unable to convert lemma bulten: {{t+|ku|bulten|f}}
  • bulten Page 3194 bulletin: Unable to convert lemma bulten: {{t+|ku|bulten|f}}
  • bungalo Page 2427 bungalow: Unable to convert lemma bungalo: {{t+|ku|bungalo|f}}
  • bê qeyd û şertî Page 3336 unconditionally: Unable to convert lemma bê qeyd û şertî: {{t+|ku|bê qeyd û şertî}}
  • bê şert û mercî Page 3336 unconditionally: Unable to convert lemma bê şert û mercî: {{t+|ku|bê şert û mercî}}
  • bêar Page 2680 audacious: Unable to convert lemma bêar: {{t+|ku|bêar}}
  • bêcesaret Page 2004 coward: Unable to convert lemma bêcesaret: {{t+|ku|bêcesaret}}
  • bêcesaretî Page 1056 cowardice: Unable to convert lemma bêcesaretî: {{t+|ku|bêcesaretî}}
  • bêcuretî Page 1056 cowardice: Unable to convert lemma bêcuretî: {{t+|ku|bêcuretî}}
  • bêdawî Page 1086 infinity: Unable to convert lemma bêdawî: {{t+|ku|bêdawî|sc=ku-Arab}}
  • bêdawî Page 1090 eternal: Unable to convert lemma bêdawî: {{t+|ku|bêdawî}}
  • bêdeng Page 1735 mute: Unable to convert lemma bêdeng: {{t+|ku|bêdeng}}
  • bêguneh Page 2849 righteous: Unable to convert lemma bêguneh: {{t+|ku|bêguneh}}
  • bêhnijîn Page 1409 sneeze: Unable to convert lemma bêhnijîn: {{t+|ku|bêhnijîn}}
  • bêkulek Page 2004 coward: Unable to convert lemma bêkulek: {{t+|ku|bêkulek}}
  • bêkêmasîtî Page 2359 perfection: Unable to convert lemma bêkêmasîtî: {{t+|ku|bêkêmasîtî}}
  • bêmad Page 805 low: Unable to convert lemma bêmad: {{t+|ku|bêmad}}
  • bêoxir Page 706 ominous: Unable to convert lemma bêoxir: {{t+check|ku|bêoxir|tr=2}}
  • bêpêjn Page 1735 mute: Unable to convert lemma bêpêjn: {{t+|ku|bêpêjn}}
  • bêqeyd û şert Page 2664 unconditional: Unable to convert lemma bêqeyd û şert: {{t+|ku|bêqeyd û şert}}
  • bêreng Page 2689 colourless: Unable to convert lemma bêreng: {{t+|ku|bêreng|sc=ku-Arab}}
  • bêserûşûn Page 3007 missing in action: Unable to convert lemma bêserûşûn: {{t+|ku|bêserûşûn}}
  • bêwatetî Page 3251 meaninglessness: Unable to convert lemma bêwatetî: {{t+|ku|bêwatetî|f|sc=ku-Arab}}
  • bêxwîn Page 3298 bloodless: Unable to convert lemma bêxwîn: {{t+|ku|bêxwîn|sc=ku-Arab}}
  • bêxêr Page 706 ominous: Unable to convert lemma bêxêr: {{t+check|ku|bêxêr|tr=2}}
  • bêyom Page 706 ominous: Unable to convert lemma bêyom: {{t+check|ku|bêyom|tr=2}}
  • bêşert û merc Page 2664 unconditional: Unable to convert lemma bêşert û merc: {{t+|ku|bêşert û merc}}
  • bîbik Page 2381 pupil: Unable to convert lemma bîbik: {{t+|ku|bîbik}}
  • bînasazî Page 1980 architecture: Unable to convert lemma bînasazî: {{t+|ku|bînasazî}}
  • bîrdoziya xaneyê Page 3273 cell theory: Unable to convert lemma bîrdoziya xaneyê: {{t+|ku|bîrdoziya xaneyê|f}}
  • bîrkan Page 965 memory: Unable to convert lemma bîrkan: {{t+|ku|bîrkan}}
  • bîrname Page 745 act: Unable to convert lemma bîrname: {{t+|ku|bîrname|sc=ku-Arab}}
  • bîst û şeş Page 968 twenty-six: Unable to convert lemma bîst û şeş: {{t+|ku|bîst û şeş}}
  • bûka deryayê Page 563 jellyfish: Unable to convert lemma bûka deryayê: {{t+|ku|bûka deryayê|f}}
  • cahilî Page 802 dark: Unable to convert lemma cahilî: {{t+|ku|cahilî|f}}
  • canhêştir Page 994 giraffe: Unable to convert lemma canhêştir: {{t+|ku|canhêştir}}
  • cardin Page 3537 once again: Unable to convert lemma cardin: {{t+|ku|cardin}}
  • celaqî Page 2428 molasses: Unable to convert lemma celaqî: {{t+|ku|celaqî}}
  • cendek Page 1486 corpse: Unable to convert lemma cendek: {{t+|ku|cendek}}
  • ceneral Page 215 general: Unable to convert lemma ceneral: {{t+check|ku|ceneral}}
  • cephe Page 3509 frontline: Unable to convert lemma cephe: {{t+|ku|cephe|m|sc=ku-Arab}}
  • cergmûmî Page 2921 cirrhosis: Unable to convert lemma cergmûmî: {{t+|ku|cergmûmî}}
  • ceza kirin Page 2033 mete: Unable to convert lemma ceza kirin: {{t+|ku|ceza kirin}}
  • cezayê îdamê Page 3463 death penalty: Unable to convert lemma cezayê îdamê: {{t+|ku|cezayê îdamê|sc=ku-Arab}}
  • cihê nivistinê Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma cihê nivistinê: {{t+|ku|cihê nivistinê|m}}
  • cihê nivistinê Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma cihê nivistinê: {{t+|ku|cihê nivistinê}}
  • cihêz Page 2450 dowry: Unable to convert lemma cihêz: {{t+|ku|cihêz}}
  • cihûyanî Page 2202 Judaism: Unable to convert lemma cihûyanî: {{t+|ku|cihûyanî|f}}
  • cild Page 1161 skin: Unable to convert lemma cild: {{t+|ku|cild}}
  • cilûberg Page 1346 clothes: Unable to convert lemma cilûberg: {{t+|ku|cilûberg}}
  • cinok Page 3031 goblin: Unable to convert lemma cinok: {{t+|ku|cinok|m|f}}
  • cins Page 3764 sex/translations: Unable to convert lemma cins: {{t+|ku|cins}}
  • cinsiyet Page 3764 sex/translations: Unable to convert lemma cinsiyet: {{t+|ku|cinsiyet}}
  • cog Page 484 tract: Unable to convert lemma cog: {{t+|ku|cog|f}}
  • coga henasedanê Page 2936 respiratory tract: Unable to convert lemma coga henasedanê: {{t+|ku|coga henasedanê|f}}
  • coga herisê Page 2256 digestive tract: Unable to convert lemma coga herisê: {{t+|ku|coga herisê|f}}
  • coga ostakî Page 3104 Eustachian tube: Unable to convert lemma coga ostakî: {{t+|ku|coga ostakî|f}}
  • cok Page 638 canal: Unable to convert lemma cok: {{t+check|ku|cok}}
  • cor Page 1265 type: Unable to convert lemma cor: {{t+|ku|cor|f}}
  • cot tikandin Page 2456 double-click: Unable to convert lemma cot tikandin: {{t+|ku|cot tikandin|sc=ku-Arab}}
  • cot tikandin Page 2456 double-click: Unable to convert lemma cot tikandin: {{t+|ku|cot tikandin}}
  • cotbûn Page 3764 sex/translations: Unable to convert lemma cotbûn: {{t+|ku|cotbûn}}
  • cotejiyan Page 3529 double life: Unable to convert lemma cotejiyan: {{t+|ku|cotejiyan|f}}
  • cuhyanî-filanî Page 3403 Judeo-Christian: Unable to convert lemma cuhyanî-filanî: {{t+|ku|cuhyanî-filanî}}
  • cume Page 19 Friday: Unable to convert lemma cume: {{t+|ku|cume|f}}
  • cure Page 1265 type: Unable to convert lemma cure: {{t+|ku|cure|f}}
  • cure Page 1265 type: Unable to convert lemma cure: {{t+|ku|cure|f}}
  • cêlefek Page 2775 jawbone: Unable to convert lemma cêlefek: {{t+|ku|cêlefek}}
  • cênikepil Page 3204 temporal lobe: Unable to convert lemma cênikepil: {{t+|ku|cênikepil}}
  • cîgir Page 2576 backup: Unable to convert lemma cîgir: {{t+|ku|cîgir}}
  • cûcik Page 775 penis: Unable to convert lemma cûcik: {{t+|ku|cûcik|sc=ku-Arab}}
  • cûn Page 1984 genre: Unable to convert lemma cûn: {{t+|ku|cûn}}
  • dabeşbûn Page 986 division: Unable to convert lemma dabeşbûn: {{t+|ku|dabeşbûn|f}}
  • dabeşbûn Page 986 division: Unable to convert lemma dabeşbûn: {{t+|ku|dabeşbûn}}
  • dabeşbûna nîvekî Page 3385 binary fission: Unable to convert lemma dabeşbûna nîvekî: {{t+|ku|dabeşbûna nîvekî|f}}
  • dabeşbûna xaneyê Page 3528 cell division: Unable to convert lemma dabeşbûna xaneyê: {{t+|ku|dabeşbûna xaneyê}}
  • dadgerê levanînê Page 3376 Justice of the Peace: Unable to convert lemma dadgerê levanînê: {{t+|ku|dadgerê levanînê}}
  • dagirkerî Page 960 occupation: Unable to convert lemma dagirkerî: {{t+|ku|dagirkerî|f}}
  • dagirî Page 960 occupation: Unable to convert lemma dagirî: {{t+|ku|dagirî|f}}
  • dahanîn Page 566 down: Unable to convert lemma dahanîn: {{t+|ku|dahanîn}}
  • dahatin Page 566 down: Unable to convert lemma dahatin: {{t+|ku|dahatin}}
  • daketin Page 566 down: Unable to convert lemma daketin: {{t+|ku|daketin}}
  • dakêşayî Page 3008 descending: Unable to convert lemma dakêşayî: {{t+|ku|dakêşayî}}
  • dalan Page 2593 vestibule: Unable to convert lemma dalan: {{t+|ku|dalan|f}}
  • dalan Page 2593 vestibule: Unable to convert lemma dalan: {{t+|ku|dalan|f}}
  • daliqandin Page 1554 execution: Unable to convert lemma daliqandin: {{t+check|ku|daliqandin}}
  • damarexane Page 2911 nerve cell: Unable to convert lemma damarexane: {{t+|ku|damarexane|f}}
  • daneder Page 2205 decal: Unable to convert lemma daneder: {{t+|ku|daneder|sc=ku-Arab}}
  • daner Page 1571 author: Unable to convert lemma daner: {{t+|ku|daner}}
  • danikî Page 2957 granular: Unable to convert lemma danikî: {{t+|ku|danikî}}
  • danser Page 998 dancer: Unable to convert lemma danser: {{t+check|ku|danser|m|f}}
  • dansoz Page 998 dancer: Unable to convert lemma dansoz: {{t+check|ku|dansoz|f}}
  • darbest Page 2362 coffin: Unable to convert lemma darbest: {{t+|ku|darbest|sc=Latn}}
  • darhinar Page 1856 pomegranate: Unable to convert lemma darhinar: {{t+|ku|darhinar|f}}
  • darhirmî Page 933 pear: Unable to convert lemma darhirmî: {{t+|ku|darhirmî|f}}
  • dartû Page 1858 mulberry: Unable to convert lemma dartû: {{t+|ku|dartû|f}}
  • darzeytûn Page 456 olive: Unable to convert lemma darzeytûn: {{t+|ku|darzeytûn|f}}
  • darîn Page 1894 wooden: Unable to convert lemma darîn: {{t+|ku|darîn}}
  • darînk Page 347 xylophone: Unable to convert lemma darînk: {{t+|ku|darînk}}
  • das Page 2308 sickle: Unable to convert lemma das: {{t+|ku|das|f}}
  • daweta gur û rovî Page 3644 devil's beating his wife: Unable to convert lemma daweta gur û rovî: {{t+|ku|daweta gur û rovî}}
  • dax Page 2420 cauterize: Unable to convert lemma dax: {{t+|ku|dax|alt=dax dan}}
  • daxistin Page 566 down: Unable to convert lemma daxistin: {{t+|ku|daxistin}}
  • daîme Page 1472 always: Unable to convert lemma daîme: {{t+|ku|daîme}}
  • deban Page 866 dagger: Unable to convert lemma deban: {{t+check|ku|deban}}
  • debdebe Page 2232 colossal: Unable to convert lemma debdebe: {{t+|ku|debdebe}}
  • definker Page 2684 undertaker: Unable to convert lemma definker: {{t+|ku|definker}}
  • dema borî Page 903 simple past: Unable to convert lemma dema borî: {{t+|ku|dema borî|f|sc=ku-Arab}}
  • dema raketinê Page 2969 bedtime: Unable to convert lemma dema raketinê: {{t+|ku|dema raketinê}}
  • dema vekirî Page 2883 opening hours: Unable to convert lemma dema vekirî: {{t+|ku|dema vekirî}}
  • dema şer Page 3337 wartime: Unable to convert lemma dema şer: {{t+|ku|dema şer}}
  • demar Page 1719 nerve: Unable to convert lemma demar: {{t+|ku|demar|f}}
  • demara bînînê Page 3495 optic nerve: Unable to convert lemma demara bînînê: {{t+|ku|demara bînînê|f}}
  • demareguhêzer Page 2863 neurotransmitter: Unable to convert lemma demareguhêzer: {{t+|ku|demareguhêzer|f}}
  • demarekoendama laşî Page 3605 somatic nervous system: Unable to convert lemma demarekoendama laşî: {{t+|ku|demarekoendama laşî|f}}
  • demarekoendama navendî Page 2915 central nervous system: Unable to convert lemma demarekoendama navendî: {{t+|ku|demarekoendama navendî|f}}
  • demarekoendama xweyî Page 2916 autonomic nervous system: Unable to convert lemma demarekoendama xweyî: {{t+|ku|demarekoendama xweyî|f}}
  • demarekoendama çêwe Page 2917 peripheral nervous system: Unable to convert lemma demarekoendama çêwe: {{t+|ku|demarekoendama çêwe|f}}
  • demarekotahî Page 3500 nerve ending: Unable to convert lemma demarekotahî: {{t+|ku|demarekotahî|f}}
  • demareragihandin Page 2912 nerve impulse: Unable to convert lemma demareragihandin: {{t+|ku|demareragihandin}}
  • demarê pîşî-ûrî Page 2940 vagus nerve: Unable to convert lemma demarê pîşî-ûrî: {{t+|ku|demarê pîşî-ûrî}}
  • demarên bihîstinê Page 3681 cochlear nerve: Unable to convert lemma demarên bihîstinê: {{t+|ku|demarên bihîstinê|f}}
  • demax Page 741 brain: Unable to convert lemma demax: {{t+|ku|demax|m}}
  • demaxê navber Page 3499 diencephalon: Unable to convert lemma demaxê navber: {{t+|ku|demaxê navber|m}}
  • demaxê naverast Page 3045 midbrain: Unable to convert lemma demaxê naverast: {{t+|ku|demaxê naverast|m}}
  • demaxêdemar Page 2942 cranial nerve: Unable to convert lemma demaxêdemar: {{t+|ku|demaxêdemar|f}}
  • demjimêr Page 1216 watch: Unable to convert lemma demjimêr: {{t+|ku|demjimêr}}
  • demjimêr Page 1216 watch: Unable to convert lemma demjimêr: {{t+|ku|demjimêr}}
  • demjimêr Page 77 clock: Unable to convert lemma demjimêr: {{t+|ku|demjimêr|f}}
  • demkî Page 705 ephemeral: Unable to convert lemma demkî: {{t+|ku|demkî}}
  • dendikok Page 3144 nucleolus: Unable to convert lemma dendikok: {{t+|ku|dendikok}}
  • dendrît Page 2910 dendrite: Unable to convert lemma dendrît: {{t+|ku|dendrît|m}}
  • dengejê Page 2952 vocal cord: Unable to convert lemma dengejê: {{t+|ku|dengejê|f}}
  • dengê defe ji dûr ve xweş e Page 242 the grass is always greener on the other side: Unable to convert lemma dengê defe ji dûr ve xweş e: {{t+|ku|dengê defe ji dûr ve xweş e}}
  • depresîf Page 566 down: Unable to convert lemma depresîf: {{t+check|ku|depresîf}}
  • deqe Page 26 minute: Unable to convert lemma deqe: {{t+check|ku|deqe}}
  • deqqe Page 26 minute: Unable to convert lemma deqqe: {{t+|ku|deqqe}}
  • deqîqe Page 26 minute: Unable to convert lemma deqîqe: {{t+check|ku|deqîqe}}
  • derbirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma derbirin: {{t+|ku|derbirin}}
  • derbirîn Page 622 diction: Unable to convert lemma derbirîn: {{t+|ku|derbirîn|sc=ku-Arab}}
  • derbxane Page 1006 mint: Unable to convert lemma derbxane: {{t+|ku|derbxane|f}}
  • derdan Page 3185 secretion: Unable to convert lemma derdan: {{t+|ku|derdan|f}}
  • derdan Page 3185 secretion: Unable to convert lemma derdan: {{t+|ku|derdan}}
  • derdemî Page 1914 anachronism: Unable to convert lemma derdemî: {{t+check|ku|derdemî|f}}
  • dergeh Page 3002 egress: Unable to convert lemma dergeh: {{t+check|ku|dergeh|f}}
  • derketin Page 3002 egress: Unable to convert lemma derketin: {{t+check|ku|derketin|f}}
  • derketina destavê Page 2062 defecation: Unable to convert lemma derketina destavê: {{t+|ku|derketina destavê}}
  • derketî Page 2227 efferent: Unable to convert lemma derketî: {{t+|ku|derketî}}
  • derkirin Page 3160 excretion: Unable to convert lemma derkirin: {{t+|ku|derkirin}}
  • dermal Page 949 garden: Unable to convert lemma dermal: {{t+|ku|dermal|f}}
  • derneg Page 1895 late: Unable to convert lemma derneg: {{t+|ku|derneg}}
  • derqanûn Page 2426 illegal: Unable to convert lemma derqanûn: {{t+|ku|derqanûn}}
  • derwêş Page 2848 dervish: Unable to convert lemma derwêş: {{t+|ku|derwêş}}
  • derîçe Page 879 valve: Unable to convert lemma derîçe: {{t+|ku|derîçe|f}}
  • derîçe Page 879 valve: Unable to convert lemma derîçe: {{t+|ku|derîçe|n}}
  • desgorkfiroş Page 3503 glover: Unable to convert lemma desgorkfiroş: {{t+|ku|desgorkfiroş}}
  • deskar Page 931 artificial: Unable to convert lemma deskar: {{t+|ku|deskar}}
  • dest jê ber dan Page 32 abandon: Unable to convert lemma dest jê ber dan: {{t+|ku|dest jê ber dan}}
  • destavxane Page 485 toilet: Unable to convert lemma destavxane: {{t+|ku|destavxane|f}}
  • destavxane Page 485 toilet: Unable to convert lemma destavxane: {{t+|ku|destavxane}}
  • deste Page 2645 cluster: Unable to convert lemma deste: {{t+|ku|deste|f}}
  • deste Page 739 committee: Unable to convert lemma deste: {{t+|ku|deste|f}}
  • destgorkfiroş Page 3503 glover: Unable to convert lemma destgorkfiroş: {{t+|ku|destgorkfiroş}}
  • destheq Page 133 wage: Unable to convert lemma destheq: {{t+|ku|destheq|f}}
  • destik Page 3712 arm/translations: Unable to convert lemma destik: {{t+|ku|destik|m}}
  • destjêvenebar Page 3569 unputdownable: Unable to convert lemma destjêvenebar: {{t+|ku|destjêvenebar}}
  • destkar Page 931 artificial: Unable to convert lemma destkar: {{t+|ku|destkar}}
  • destkar Page 931 artificial: Unable to convert lemma destkar: {{t+|ku|destkar}}
  • destmatî Page 2183 mischievous: Unable to convert lemma destmatî: {{t+|ku|destmatî}}
  • destperkî Page 930 masturbation: Unable to convert lemma destperkî: {{t+|ku|destperkî|f}}
  • dev jê berdan Page 32 abandon: Unable to convert lemma dev jê berdan: {{t+|ku|dev jê berdan}}
  • devok Page 207 accent: Unable to convert lemma devok: {{t+|ku|devok|f}}
  • devî Page 2185 bush: Unable to convert lemma devî: {{t+|ku|devî|f}}
  • dewleta giravî Page 487 island state: Unable to convert lemma dewleta giravî: {{t|ku|dewleta giravî}}
  • dewrêş Page 2848 dervish: Unable to convert lemma dewrêş: {{t+|ku|dewrêş}}
  • dezge Page 2663 anvil: Unable to convert lemma dezge: {{t+|ku|dezge}}
  • di ber re Page 740 by: Unable to convert lemma di ber re: {{t+|ku|di ber re}}
  • di bin ... de Page 1557 under: Unable to convert lemma di bin ... de: {{t+|ku|di bin ... de}}
  • di bin Page 1557 under: Unable to convert lemma di bin: {{t+|ku|di bin}}
  • di ser ... re Page 1395 across: Unable to convert lemma di ser ... re: {{t+|ku|di ser ... re|sc=ku-Arab}}
  • di ser ... re Page 1395 across: Unable to convert lemma di ser ... re: {{t+|ku|di ser ... re|sc=ku-Arab}}
  • di ser de girtin Page 1361 red-handed: Unable to convert lemma di ser de girtin: {{t+|ku|di ser de girtin|sc=ku-Arab}}
  • di ser hev re Page 1395 across: Unable to convert lemma di ser hev re: {{t+|ku|di ser hev re|sc=ku-Arab}}
  • di ser re Page 38 above: Unable to convert lemma di ser re: {{t+|ku|di ser re|sc=ku-Arab}}
  • di ʻeleyhê ... da Page 569 against: Unable to convert lemma di ʻeleyhê ... da: {{t+|ku|di ʻeleyhê ... da}}
  • didanê aqilî Page 517 wisdom tooth: Unable to convert lemma didanê aqilî: {{t+|ku|didanê aqilî}}
  • difinekelên Page 2809 nasal cavity: Unable to convert lemma difinekelên: {{t+|ku|difinekelên}}
  • dij Page 569 against: Unable to convert lemma dij: {{t+check|ku|dij}}
  • dijav Page 2786 hydrophobic: Unable to convert lemma dijav: {{t+|ku|dijav}}
  • dijav Page 2786 hydrophobic: Unable to convert lemma dijav: {{t+|ku|dijav}}
  • dijavî Page 2786 hydrophobic: Unable to convert lemma dijavî: {{t+|ku|dijavî}}
  • dijepeydaker Page 2449 antigen: Unable to convert lemma dijepeydaker: {{t+|ku|dijepeydaker}}
  • dijeten Page 2448 antibody: Unable to convert lemma dijeten: {{t+|ku|dijeten|f}}
  • dijmîn Page 2700 swear word: Unable to convert lemma dijmîn: {{t+|ku|dijmîn}}
  • dijraberî Page 3004 au contraire: Unable to convert lemma dijraberî: {{t+|ku|dijraberî}}
  • dijî Page 569 against: Unable to convert lemma dijî: {{t+check|ku|dijî}}
  • dijî Page 569 against: Unable to convert lemma dijî: {{t+|ku|dijî|sc=ku-Arab}}
  • dilekizê Page 2944 heartburn: Unable to convert lemma dilekizê: {{t+|ku|dilekizê|f}}
  • dilelûle Page 3246 cardiovascular: Unable to convert lemma dilelûle: {{t+|ku|dilelûle|f}}
  • dilelûleyî Page 3246 cardiovascular: Unable to convert lemma dilelûleyî: {{t+|ku|dilelûleyî|f}}
  • dilsarî Page 2929 disappointment: Unable to convert lemma dilsarî: {{t+|ku|dilsarî}}
  • din Page 417 other: Unable to convert lemma din: {{t+|ku|din}}
  • diranê jîrî Page 517 wisdom tooth: Unable to convert lemma diranê jîrî: {{t+|ku|diranê jîrî|m}}
  • diranê pêşkursî Page 3105 premolar: Unable to convert lemma diranê pêşkursî: {{t+|ku|diranê pêşkursî|m}}
  • diranê pêşî Page 2885 incisor: Unable to convert lemma diranê pêşî: {{t+|ku|diranê pêşî|m}}
  • diranê qîl Page 3530 canine tooth: Unable to convert lemma diranê qîl: {{t+|ku|diranê qîl|m}}
  • diranê şîrî Page 2995 milk tooth: Unable to convert lemma diranê şîrî: {{t+|ku|diranê şîrî|m}}
  • dirist kirin Page 2160 organize: Unable to convert lemma dirist kirin: {{t+check|ku|dirist kirin}}
  • dirkedemar Page 3757 spinal nerve: Unable to convert lemma dirkedemar: {{t+|ku|dirkedemar|f}}
  • dirkekelên Page 3080 spinal canal: Unable to convert lemma dirkekelên: {{t+|ku|dirkekelên|f}}
  • dirkepetik Page 2914 spinal cord: Unable to convert lemma dirkepetik: {{t+|ku|dirkepetik}}
  • dirêjiya pêlê Page 2506 wavelength: Unable to convert lemma dirêjiya pêlê: {{t+|ku|dirêjiya pêlê|f}}
  • diʼa kirin Page 2234 pray: Unable to convert lemma diʼa kirin: {{t+|ku|diʼa kirin}}
  • dol Page 2536 dingle: Unable to convert lemma dol: {{t+|ku|dol|f}}
  • don Page 577 oil: Unable to convert lemma don: {{t+|ku|don|m}}
  • doqişk Page 775 penis: Unable to convert lemma doqişk: {{t+|ku|doqişk|sc=ku-Arab}}
  • dor Page 37 about: Unable to convert lemma dor: {{t+check|ku|dor}}
  • dor Page 37 about: Unable to convert lemma dor: {{t+check|ku|dor}}
  • dorpêç kirin Page 2439 encompass: Unable to convert lemma dorpêç kirin: {{t+|ku|dorpêç kirin}}
  • dorî Page 37 about: Unable to convert lemma dorî: {{t+check|ku|dorî}}
  • dorî Page 37 about: Unable to convert lemma dorî: {{t+|ku|dorî}}
  • dorî Page 37 about: Unable to convert lemma dorî: {{t+|ku|dorî}}
  • dorî Page 37 about: Unable to convert lemma dorî: {{t+|ku|dorî}}
  • dorî Page 37 about: Unable to convert lemma dorî: {{t+|ku|dorî}}
  • dotmîr Page 860 princess: Unable to convert lemma dotmîr: {{t+check|ku|dotmîr|f}}
  • dotmîr Page 860 princess: Unable to convert lemma dotmîr: {{t+|ku|dotmîr|f}}
  • du sed Page 3134 two hundred: Unable to convert lemma du sed: {{t+|ku|du sed}}
  • dubare Page 2869 encore: Unable to convert lemma dubare: {{t+|ku|dubare}}
  • dubare Page 3537 once again: Unable to convert lemma dubare: {{t+|ku|dubare}}
  • dublînî Page 3237 Dubliner: Unable to convert lemma dublînî: {{t+|ku|dublînî|m|f}}
  • ducanî Page 2356 pregnancy: Unable to convert lemma ducanî: {{t+|ku|ducanî}}
  • duhendebûn Page 3017 replication: Unable to convert lemma duhendebûn: {{t+|ku|duhendebûn|f}}
  • duhî Page 153 yesterday: Unable to convert lemma duhî: {{t+|ku|duhî}}
  • dujiyanîtî Page 3529 double life: Unable to convert lemma dujiyanîtî: {{t+|ku|dujiyanîtî|f}}
  • dukoqizî Page 2899 biconvex: Unable to convert lemma dukoqizî: {{t+|ku|dukoqizî}}
  • dureg Page 1242 hybrid: Unable to convert lemma dureg: {{t+|ku|dureg}}
  • dusibe Page 2653 day after tomorrow: Unable to convert lemma dusibe: {{t+|ku|dusibe}}
  • dêl Page 3686 dog/translations: Unable to convert lemma dêl: {{t+|ku|dêl|f}}
  • dêlik Page 3686 dog/translations: Unable to convert lemma dêlik: {{t+|ku|dêlik|f}}
  • dêw kirin Page 2163 demonize: Unable to convert lemma dêw kirin: {{t+|ku|dêw kirin|sc=ku-Arab}}
  • dêwan Page 2673 negotiation: Unable to convert lemma dêwan: {{t+|ku|dêwan|f}}
  • dêwasa Page 2232 colossal: Unable to convert lemma dêwasa: {{t+|ku|dêwasa}}
  • Page 417 other: Unable to convert lemma dî: {{t+|ku|dî}}
  • dîmanetî Page 2772 relativity: Unable to convert lemma dîmanetî: {{t+check|ku|dîmanetî|f}}
  • dîmaneyîparêzî Page 2772 relativity: Unable to convert lemma dîmaneyîparêzî: {{t+check|ku|dîmaneyîparêzî|f}}
  • dîplomat Page 2729 diplomat: Unable to convert lemma dîplomat: {{t+check|ku|dîplomat}}
  • dîsa jî Page 461 however: Unable to convert lemma dîsa jî: {{t+|ku|dîsa jî}}
  • dîsa jî Page 669 though: Unable to convert lemma dîsa jî: {{t+|ku|dîsa jî|sc=ku-Arab}}
  • dîsa Page 3537 once again: Unable to convert lemma dîsa: {{t+|ku|dîsa}}
  • dîsan Page 3537 once again: Unable to convert lemma dîsan: {{t+|ku|dîsan}}
  • dîsleksiye Page 1887 dyslexia: Unable to convert lemma dîsleksiye: {{t+|ku|dîsleksiye}}
  • dîtir Page 417 other: Unable to convert lemma dîtir: {{t+|ku|dîtir}}
  • dîw Page 2024 chard: Unable to convert lemma dîw: {{t+|ku|dîw}}
  • dîwarepil Page 3206 parietal lobe: Unable to convert lemma dîwarepil: {{t+|ku|dîwarepil}}
  • dîwarê xaneyê Page 3096 cell wall: Unable to convert lemma dîwarê xaneyê: {{t+|ku|dîwarê xaneyê|f}}
  • dîzanterî Page 2417 dysentery: Unable to convert lemma dîzanterî: {{t+|ku|dîzanterî|f}}
  • dûmahî Page 772 end: Unable to convert lemma dûmahî: {{t+|ku|dûmahî|f}}
  • dûrahiya civakî Page 3754 social distance: Unable to convert lemma dûrahiya civakî: {{t+|ku|dûrahiya civakî|f}}
  • dûrbînî Page 3024 farsightedness: Unable to convert lemma dûrbînî: {{t+|ku|dûrbînî}}
  • dûre Page 248 after: Unable to convert lemma dûre: {{t+check|ku|dûre}}
  • dûre Page 667 then: Unable to convert lemma dûre: {{t+|ku|dûre}}
  • dûre Page 667 then: Unable to convert lemma dûre: {{t+|ku|dûre}}
  • dûrge Page 366 island: Unable to convert lemma dûrge: {{t+check|ku|dûrge}}
  • dûrxistina civakî Page 3753 social distancing: Unable to convert lemma dûrxistina civakî: {{t+|ku|dûrxistina civakî|f}}
  • dûvre Page 667 then: Unable to convert lemma dûvre: {{t+|ku|dûvre}}
  • dûvre Page 667 then: Unable to convert lemma dûvre: {{t+|ku|dûvre}}
  • e Page 232 yes: Unable to convert lemma e: {{t+check|ku|e}}
  • edeb Page 485 toilet: Unable to convert lemma edeb: {{t+|ku|edeb|f}}
  • edet Page 1371 culture: Unable to convert lemma edet: {{t+|ku|edet|f}}
  • eferim Page 3176 attaboy: Unable to convert lemma eferim: {{t+|ku|eferim}}
  • ehd Page 1558 oath: Unable to convert lemma ehd: {{t+|ku|ehd|f}}
  • ekonomî Page 1138 economy: Unable to convert lemma ekonomî: {{t+check|ku|ekonomî|f}}
  • ekîb Page 1464 cadaver: Unable to convert lemma ekîb: {{t+|ku|ekîb|sc=ku-Arab}}
  • elimandin Page 1068 education: Unable to convert lemma elimandin: {{t+check|ku|elimandin|f}}
  • elimandin Page 2750 educate: Unable to convert lemma elimandin: {{t+check|ku|elimandin}}
  • elman Page 66 German: Unable to convert lemma elman: {{t+check|ku|elman}}
  • emekdar Page 3309 retiree: Unable to convert lemma emekdar: {{t+|ku|emekdar}}
  • emel Page 1877 deed: Unable to convert lemma emel: {{t+|ku|emel|m}}
  • emeliyatker Page 2542 surgeon: Unable to convert lemma emeliyatker: {{t+|ku|emeliyatker}}
  • emir Page 1565 fiat: Unable to convert lemma emir: {{t+|ku|emir}}
  • endamok Page 2446 organelle: Unable to convert lemma endamok: {{t+|ku|endamok|n}}
  • endamê Corti Page 3662 organ of Corti: Unable to convert lemma endamê Corti: {{t+|ku|endamê Corti|m}}
  • endamê hestê Page 3399 sense organ: Unable to convert lemma endamê hestê: {{t+|ku|endamê hestê|m}}
  • enerjiya rojê Page 3344 solar energy: Unable to convert lemma enerjiya rojê: {{t+|ku|enerjiya rojê|f}}
  • enerjiya tavê Page 3344 solar energy: Unable to convert lemma enerjiya tavê: {{t+|ku|enerjiya tavê|f}}
  • enjambeman Page 3215 enjambment: Unable to convert lemma enjambeman: {{t+|ku|enjambeman|f}}
  • entres Page 708 interest: Unable to convert lemma entres: {{t+|ku|entres|f}}
  • entres Page 708 interest: Unable to convert lemma entres: {{t+|ku|entres|f}}
  • entres Page 708 interest: Unable to convert lemma entres: {{t+|ku|entres|f}}
  • enzîm Page 1674 enzyme: Unable to convert lemma enzîm: {{t+|ku|enzîm|f}}
  • epentez Page 2176 epenthesis: Unable to convert lemma epentez: {{t+|ku|epentez}}
  • epîstemolojî Page 1108 epistemology: Unable to convert lemma epîstemolojî: {{t+|ku|epîstemolojî|f}}
  • erdkêşî Page 560 gravity: Unable to convert lemma erdkêşî: {{t+|ku|erdkêşî|f}}
  • erebane Page 1596 coach: Unable to convert lemma erebane: {{t+|ku|erebane|f}}
  • ergonomî Page 2743 ergonomics: Unable to convert lemma ergonomî: {{t+|ku|ergonomî}}
  • erk Page 157 work: Unable to convert lemma erk: {{t+check|ku|erk|m}}
  • erkê kar Page 3526 action potential: Unable to convert lemma erkê kar: {{t+|ku|erkê kar}}
  • erxewan Page 3472 Judas tree: Unable to convert lemma erxewan: {{t+|ku|erxewan|f}}
  • erîtrosît Page 2611 red blood cell: Unable to convert lemma erîtrosît: {{t+|ku|erîtrosît|f}}
  • esmanê dev Page 3132 hard palate: Unable to convert lemma esmanê dev: {{t+|ku|esmanê dev|m}}
  • etek Page 2685 underwear: Unable to convert lemma etek: {{t+|ku|etek|m}}
  • etir Page 1232 curiosity: Unable to convert lemma etir: {{t+|ku|etir|f}}
  • etiyolojî Page 2413 aetiology: Unable to convert lemma etiyolojî: {{t+|ku|etiyolojî|f}}
  • etîmolog Page 2497 etymologist: Unable to convert lemma etîmolog: {{t+|ku|etîmolog}}
  • ewrîn Page 2545 cloudy: Unable to convert lemma ewrîn: {{t+|ku|ewrîn|m}}
  • ewtîn Page 1390 bark: Unable to convert lemma ewtîn: {{t+|ku|ewtîn}}
  • ey Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma ey: {{t+|ku|ey}}
  • eyda guran e Page 3644 devil's beating his wife: Unable to convert lemma eyda guran e: {{t+|ku|eyda guran e}}
  • eyda guran Page 2814 sun shower: Unable to convert lemma eyda guran: {{t+|ku|eyda guran|f}}
  • eynî Page 1360 same: Unable to convert lemma eynî: {{t+|ku|eynî}}
  • eynî Page 19 Friday: Unable to convert lemma eynî: {{t+|ku|eynî|f}}
  • ez misilman im Page 3610 I'm a Muslim: Unable to convert lemma ez misilman im: {{t+|ku|ez misilman im}}
  • ez-xulam Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma ez-xulam: {{t+|ku|ez-xulam}}
  • ezbenî Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma ezbenî: {{t+|ku|ezbenî}}
  • ezber kirin Page 1702 memorize: Unable to convert lemma ezber kirin: {{t+|ku|ezber kirin}}
  • ezber kirin Page 2986 commit to memory: Unable to convert lemma ezber kirin: {{t+|ku|ezber kirin}}
  • ezber Page 2766 by heart: Unable to convert lemma ezber: {{t+|ku|ezber}}
  • ezmannasî Page 993 astronomy: Unable to convert lemma ezmannasî: {{t+|ku|ezmannasî}}
  • ezmûn Page 435 experiment: Unable to convert lemma ezmûn: {{t+|ku|ezmûn}}
  • eşqiya Page 1309 robber: Unable to convert lemma eşqiya: {{t+|ku|eşqiya}}
  • falinca mejî Page 3301 cerebral palsy: Unable to convert lemma falinca mejî: {{t+|ku|falinca mejî}}
  • faliyet Page 1877 deed: Unable to convert lemma faliyet: {{t+|ku|faliyet|f}}
  • fanûsgeh Page 3152 lighthouse: Unable to convert lemma fanûsgeh: {{t+|ku|fanûsgeh}}
  • fasûlî Page 1767 bean: Unable to convert lemma fasûlî: {{t+|ku|fasûlî|f}}
  • fekirin Page 510 look: Unable to convert lemma fekirin: {{t+check|ku|fekirin}}
  • feldspat Page 2180 feldspar: Unable to convert lemma feldspat: {{t+|ku|feldspat}}
  • fena Page 378 as: Unable to convert lemma fena: {{t+check|ku|fena}}
  • ferman Page 1565 fiat: Unable to convert lemma ferman: {{t+|ku|ferman|f}}
  • fesîh kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma fesîh kirin: {{t|ku|fesîh kirin}}
  • fetisîn Page 2572 choke: Unable to convert lemma fetisîn: {{t+|ku|fetisîn}}
  • feyroz Page 460 turquoise: Unable to convert lemma feyroz: {{t+|ku|feyroz}}
  • feyrozî Page 460 turquoise: Unable to convert lemma feyrozî: {{t+|ku|feyrozî}}
  • filfil Page 1458 pepper: Unable to convert lemma filfil: {{t+|ku|filfil}}
  • firaq Page 3318 dishware: Unable to convert lemma firaq: {{t+|ku|firaq}}
  • fire Page 808 wide: Unable to convert lemma fire: {{t+|ku|fire}}
  • firexaneyî Page 2324 multicellular: Unable to convert lemma firexaneyî: {{t+|ku|firexaneyî}}
  • firindegirî Page 3512 fowling: Unable to convert lemma firindegirî: {{t+|ku|firindegirî|f}}
  • firiz Page 3443 couch grass: Unable to convert lemma firiz: {{t+|ku|firiz}}
  • firoştin Page 701 sell: Unable to convert lemma firoştin: {{t+check|ku|firoştin}}
  • firrne Page 1523 oven: Unable to convert lemma firrne: {{t+|ku|firrne|f}}
  • firrne Page 1845 bakery: Unable to convert lemma firrne: {{t+|ku|firrne|f}}
  • fitiq bûn Page 3311 herniate: Unable to convert lemma fitiq bûn: {{t+|ku|fitiq bûn}}
  • fiziyolojîk Page 2636 bodily: Unable to convert lemma fiziyolojîk: {{t+|ku|fiziyolojîk}}
  • fizîkal Page 2636 bodily: Unable to convert lemma fizîkal: {{t+|ku|fizîkal}}
  • fizîkî Page 2636 bodily: Unable to convert lemma fizîkî: {{t+|ku|fizîkî}}
  • fişne Page 3603 sour cherry: Unable to convert lemma fişne: {{t+|ku|fişne}}
  • flemanî Page 299 Flemish: Unable to convert lemma flemanî: {{t+check|ku|flemanî}}
  • foşya Page 444 fuchsia: Unable to convert lemma foşya: {{t+|ku|foşya}}
  • frensizî Page 187 French: Unable to convert lemma frensizî: {{t+|ku|frensizî}}
  • fêr Page 1068 education: Unable to convert lemma fêr: {{t+check|ku|fêr|f|alt=fêrkirin}}
  • fêr Page 2750 educate: Unable to convert lemma fêr: {{t+check|ku|fêr|alt=fêr kirin}}
  • fîlma tirsê Page 2983 horror movie: Unable to convert lemma fîlma tirsê: {{t+|ku|fîlma tirsê}}
  • fîlmografî Page 2922 filmography: Unable to convert lemma fîlmografî: {{t+|ku|fîlmografî}}
  • fîlvan Page 3276 mahout: Unable to convert lemma fîlvan: {{t+|ku|fîlvan}}
  • fînî Page 249 Finnish: Unable to convert lemma fînî: {{t+|ku|fînî}}
  • fît kirin Page 2440 incite: Unable to convert lemma fît kirin: {{t+check|ku|fît kirin}}
  • gadûv Page 2550 oxtail: Unable to convert lemma gadûv: {{t+|ku|gadûv}}
  • gal vanî Page 3383 galvanic: Unable to convert lemma gal vanî: {{t+|ku|gal vanî|sc=ku-Arab}}
  • gandanket Page 3309 retiree: Unable to convert lemma gandanket: {{t+|ku|gandanket}}
  • garaj Page 2671 garage: Unable to convert lemma garaj: {{t+check|ku|garaj|f}}
  • garantor Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma garantor: {{t+|ku|garantor}}
  • garantî kirin Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma garantî kirin: {{t+check|ku|garantî kirin}}
  • garantî kirin Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma garantî kirin: {{t+check|ku|garantî kirin}}
  • garantîker Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma garantîker: {{t+|ku|garantîker}}
  • gard Page 1994 guardian: Unable to convert lemma gard: {{t+check|ku|gard}}
  • garis Page 1289 maize: Unable to convert lemma garis: {{t+|ku|garis}}
  • gayê miskî Page 343 musk ox: Unable to convert lemma gayê miskî: {{t+|ku|gayê miskî}}
  • gaza xerdelî Page 3236 mustard gas: Unable to convert lemma gaza xerdelî: {{t+|ku|gaza xerdelî}}
  • gede Page 829 stomach: Unable to convert lemma gede: {{t+|ku|gede|f}}
  • gef Page 709 threat: Unable to convert lemma gef: {{t+|ku|gef}}
  • gef Page 804 danger: Unable to convert lemma gef: {{t+check|ku|gef|f}}
  • gefker Page 3117 wop: Unable to convert lemma gefker: {{t+check|ku|gefker}}
  • geh Page 1893 joint: Unable to convert lemma geh: {{t+|ku|geh}}
  • gehînkeya demarî Page 2394 synapse: Unable to convert lemma gehînkeya demarî: {{t+|ku|gehînkeya demarî|f}}
  • gelawêj meh Page 2790 August: Unable to convert lemma gelawêj meh: {{t+|ku|gelawêj meh}}
  • gelo Page 3692 do/translations: Unable to convert lemma gelo: {{t+|ku|gelo}}
  • gelî Page 2536 dingle: Unable to convert lemma gelî: {{t+|ku|gelî|m}}
  • gemirandin Page 925 massage: Unable to convert lemma gemirandin: {{t+|ku|gemirandin|f}}
  • general Page 215 general: Unable to convert lemma general: {{t+check|ku|general}}
  • gengaz Page 1067 feasible: Unable to convert lemma gengaz: {{t+|ku|gengaz}}
  • gengaz Page 1551 possible: Unable to convert lemma gengaz: {{t+check|ku|gengaz}}
  • gerguhêz Page 89 transitive: Unable to convert lemma gerguhêz: {{t+|ku|gerguhêz}}
  • germasipêr Page 2977 thermosphere: Unable to convert lemma germasipêr: {{t+|ku|germasipêr}}
  • germîwergir Page 3600 thermoreceptor: Unable to convert lemma germîwergir: {{t+|ku|germîwergir|f}}
  • gerû Page 2425 pharynx: Unable to convert lemma gerû: {{t+|ku|gerû|f}}
  • gerûşe Page 2502 wrath: Unable to convert lemma gerûşe: {{t+|ku|gerûşe|f}}
  • gewa Page 2594 witness: Unable to convert lemma gewa: {{t+check|ku|gewa}}
  • gewrebûn Page 64 growth: Unable to convert lemma gewrebûn: {{t+|ku|gewrebûn}}
  • gewrî Page 2425 pharynx: Unable to convert lemma gewrî: {{t+|ku|gewrî|f}}
  • geş Page 3239 limpid: Unable to convert lemma geş: {{t+|ku|geş}}
  • gihînek Page 1595 stage: Unable to convert lemma gihînek: {{t+|ku|gihînek|f}}
  • gilale Page 1890 waterfall: Unable to convert lemma gilale: {{t+|ku|gilale}}
  • gir Page 143 big: Unable to convert lemma gir: {{t+|ku|gir}}
  • giravok Page 2963 islet: Unable to convert lemma giravok: {{t+|ku|giravok}}
  • girbûn Page 64 growth: Unable to convert lemma girbûn: {{t+|ku|girbûn}}
  • giremirov Page 3411 panjandrum: Unable to convert lemma giremirov: {{t+|ku|giremirov|sc=ku-Arab}}
  • giring Page 1880 significant: Unable to convert lemma giring: {{t+|ku|giring}}
  • girjbûn Page 630 contraction: Unable to convert lemma girjbûn: {{t+|ku|girjbûn}}
  • girnij Page 3211 burdock: Unable to convert lemma girnij: {{t+|ku|girnij}}
  • girs Page 143 big: Unable to convert lemma girs: {{t+|ku|girs}}
  • girêk Page 2764 ganglion: Unable to convert lemma girêk: {{t+|ku|girêk|f}}
  • girîn Page 500 cry: Unable to convert lemma girîn: {{t+|ku|girîn}}
  • girîn Page 726 weep: Unable to convert lemma girîn: {{t+|ku|girîn}}
  • giyanî Page 1650 numinous: Unable to convert lemma giyanî: {{t+|ku|giyanî}}
  • giyaxwer Page 1775 herbivore: Unable to convert lemma giyaxwer: {{t+|ku|giyaxwer|n}}
  • giyotîn Page 2646 guillotine: Unable to convert lemma giyotîn: {{t+|ku|giyotîn}}
  • giştxur Page 3106 omnivore: Unable to convert lemma giştxur: {{t+|ku|giştxur}}
  • giştî Page 215 general: Unable to convert lemma giştî: {{t+check|ku|giştî}}
  • glîf Page 1212 glyph: Unable to convert lemma glîf: {{t+|ku|glîf}}
  • gogî Page 1714 globular: Unable to convert lemma gogî: {{t+|ku|gogî}}
  • gon Page 53 color: Unable to convert lemma gon: {{t+check|ku|gon|m}}
  • gopikên tamê Page 3513 tastebud: Unable to convert lemma gopikên tamê: {{t+|ku|gopikên tamê|f}}
  • gorrker Page 2684 undertaker: Unable to convert lemma gorrker: {{t+|ku|gorrker}}
  • goteborgî Page 3673 Gothenburger: Unable to convert lemma goteborgî: {{t+|ku|goteborgî}}
  • gotina te rast e Page 3608 you're right: Unable to convert lemma gotina te rast e: {{t+|ku|gotina te rast e}}
  • govan Page 2594 witness: Unable to convert lemma govan: {{t+check|ku|govan}}
  • goştxur Page 1771 carnivore: Unable to convert lemma goştxur: {{t+|ku|goştxur}}
  • guftûgo Page 2673 negotiation: Unable to convert lemma guftûgo: {{t+|ku|guftûgo|f}}
  • guhandar Page 140 mammal: Unable to convert lemma guhandar: {{t+|ku|guhandar}}
  • guhark Page 2607 earring: Unable to convert lemma guhark: {{t+|ku|guhark|f}}
  • guhaztin Page 1912 transfer: Unable to convert lemma guhaztin: {{t+|ku|guhaztin}}
  • guhdarî Page 2482 obedience: Unable to convert lemma guhdarî: {{t+|ku|guhdarî|sc=ku-Arab}}
  • guhik Page 2020 atrium: Unable to convert lemma guhik: {{t+|ku|guhik|m}}
  • guhikê dil Page 2020 atrium: Unable to convert lemma guhikê dil: {{t+|ku|guhikê dil|m}}
  • guhê naverast Page 3098 middle ear: Unable to convert lemma guhê naverast: {{t+|ku|guhê naverast|m}}
  • guhêş Page 3100 earache: Unable to convert lemma guhêş: {{t+|ku|guhêş|f}}
  • gulag Page 1532 gulag: Unable to convert lemma gulag: {{t+|ku|gulag|f}}
  • gulistan Page 949 garden: Unable to convert lemma gulistan: {{t+|ku|gulistan|f}}
  • gulperkirî Page 3480 petalous: Unable to convert lemma gulperkirî: {{t+|ku|gulperkirî}}
  • guncav Page 2749 compatible: Unable to convert lemma guncav: {{t+|ku|guncav}}
  • gur Page 352 grey wolf: Unable to convert lemma gur: {{t+|ku|gur}}
  • gurayî Page 1026 density: Unable to convert lemma gurayî: {{t+|ku|gurayî|f}}
  • gurg Page 352 grey wolf: Unable to convert lemma gurg: {{t+|ku|gurg}}
  • gurpa elektromagnetîk Page 3625 electromagnetic pulse: Unable to convert lemma gurpa elektromagnetîk: {{t+|ku|gurpa elektromagnetîk|f}}
  • gurz Page 2645 cluster: Unable to convert lemma gurz: {{t+|ku|gurz|m}}
  • guşer Page 2887 sphincter: Unable to convert lemma guşer: {{t+|ku|guşer|m}}
  • Page 370 all: Unable to convert lemma gî: {{t+check|ku|gî}}
  • gîf Page 3581 GIF: Unable to convert lemma gîf: {{t+|ku|gîf|f}}
  • gîh Page 370 all: Unable to convert lemma gîh: {{t+check|ku|gîh}}
  • gîrawe Page 1965 solution: Unable to convert lemma gîrawe: {{t+|ku|gîrawe|f}}
  • gîrokirî Page 35 abeyant: Unable to convert lemma gîrokirî: {{t+|ku|gîrokirî}}
  • gûkirin Page 2062 defecation: Unable to convert lemma gûkirin: {{t+|ku|gûkirin}}
  • gûneh Page 3735 sin/translations: Unable to convert lemma gûneh: {{t+|ku|gûneh}}
  • gûstêrk Page 1879 firefly: Unable to convert lemma gûstêrk: {{t+|ku|gûstêrk|m}}
  • gûş Page 766 doubt: Unable to convert lemma gûş: {{t+|ku|gûş|f}}
  • hafize Page 965 memory: Unable to convert lemma hafize: {{t+|ku|hafize}}
  • han dan Page 2440 incite: Unable to convert lemma han dan: {{t+check|ku|han dan}}
  • hanasa Page 2856 respiration: Unable to convert lemma hanasa: {{t+|ku|hanasa|sc=ku-Arab}}
  • hander kirin Page 718 stimulate: Unable to convert lemma hander kirin: {{t+|ku|hander kirin|f}}
  • handerker Page 2518 stimulant: Unable to convert lemma handerker: {{t+|ku|handerker}}
  • harmonîka Page 2086 harmonica: Unable to convert lemma harmonîka: {{t+|ku|harmonîka}}
  • harî Page 2211 rabies: Unable to convert lemma harî: {{t+|ku|harî}}
  • hastbiyayiş Page 108 peace: Unable to convert lemma hastbiyayiş: {{t+|ku|hastbiyayiş|sc=Latn}}
  • hatin qebûlkirin Page 3692 do/translations: Unable to convert lemma hatin qebûlkirin: {{t+|ku|hatin qebûlkirin}}
  • hatî Page 2226 afferent: Unable to convert lemma hatî: {{t+|ku|hatî}}
  • hawaíyane Page 283 Hawaiian: Unable to convert lemma hawaíyane: {{t+|ku|hawaíyane}}
  • hawin Page 199 mortar: Unable to convert lemma hawin: {{t+|ku|hawin|sc=ku-Arab}}
  • hawir Page 574 environment: Unable to convert lemma hawir: {{t+|ku|hawir|f}}
  • hawirdor Page 574 environment: Unable to convert lemma hawirdor: {{t+|ku|hawirdor|f}}
  • hawêne Page 54 lens: Unable to convert lemma hawêne: {{t+|ku|hawêne|f}}
  • hebû tune bû Page 1298 once upon a time: Unable to convert lemma hebû tune bû: {{t+|ku|hebû tune bû}}
  • hecî Page 1920 hajji: Unable to convert lemma hecî: {{t+|ku|hecî}}
  • hedirandin Page 1653 assuage: Unable to convert lemma hedirandin: {{t+check|ku|hedirandin}}
  • hedonîzm Page 2197 hedonism: Unable to convert lemma hedonîzm: {{t+|ku|hedonîzm|f}}
  • hedîs Page 2841 hadith: Unable to convert lemma hedîs: {{t+|ku|hedîs|f}}
  • heftê û penc Page 1793 seventy-five: Unable to convert lemma heftê û penc: {{t+|ku|heftê û penc}}
  • hejduk Page 3547 hajduk: Unable to convert lemma hejduk: {{t+|ku|hejduk}}
  • hejmara cot Page 3642 even number: Unable to convert lemma hejmara cot: {{t+|ku|hejmara cot|sc=ku-Arab}}
  • hejmara kit Page 3643 odd number: Unable to convert lemma hejmara kit: {{t+|ku|hejmara kit|sc=ku-Arab}}
  • hejmara kompleks Page 1563 complex number: Unable to convert lemma hejmara kompleks: {{t+|ku|hejmara kompleks}}
  • hejîn Page 1505 vacillate: Unable to convert lemma hejîn: {{t+check|ku|hejîn}}
  • hekîmê leşkerî Page 3604 barber surgeon: Unable to convert lemma hekîmê leşkerî: {{t+|ku|hekîmê leşkerî}}
  • hellûşêner Page 2504 phagocyte: Unable to convert lemma hellûşêner: {{t+|ku|hellûşêner}}
  • hellûşênera gewre Page 1717 macrophage: Unable to convert lemma hellûşênera gewre: {{t+|ku|hellûşênera gewre|f}}
  • hellûşîn Page 2451 phagocytosis: Unable to convert lemma hellûşîn: {{t+|ku|hellûşîn}}
  • helweşandî Page 35 abeyant: Unable to convert lemma helweşandî: {{t+|ku|helweşandî}}
  • helîkopter Page 462 helicopter: Unable to convert lemma helîkopter: {{t+|ku|helîkopter|f}}
  • hema bêje Page 3229 about to: Unable to convert lemma hema bêje: {{t+|ku|hema bêje}}
  • hema bêje Page 3371 so to speak: Unable to convert lemma hema bêje: {{t+|ku|hema bêje}}
  • hema hema Page 3229 about to: Unable to convert lemma hema hema: {{t+|ku|hema hema}}
  • hema hema Page 3371 so to speak: Unable to convert lemma hema hema: {{t+|ku|hema hema}}
  • hematolojî Page 3451 haematology: Unable to convert lemma hematolojî: {{t+|ku|hematolojî|f}}
  • hemereng Page 2866 potpourri: Unable to convert lemma hemereng: {{t+|ku|hemereng}}
  • hemolîmf Page 3367 hemolymph: Unable to convert lemma hemolîmf: {{t+|ku|hemolîmf|f}}
  • hemîşe Page 1472 always: Unable to convert lemma hemîşe: {{t+|ku|hemîşe}}
  • henase dayîn Page 1843 exhale: Unable to convert lemma henase dayîn: {{t+|ku|henase dayîn}}
  • henase girtin Page 1841 inhale: Unable to convert lemma henase girtin: {{t+|ku|henase girtin}}
  • henase Page 2856 respiration: Unable to convert lemma henase: {{t+|ku|henase}}
  • henase Page 2856 respiration: Unable to convert lemma henase: {{t+|ku|henase}}
  • henase Page 496 breath: Unable to convert lemma henase: {{t+|ku|henase|f}}
  • henasedan Page 2682 breathing: Unable to convert lemma henasedan: {{t+|ku|henasedan|f}}
  • henefî Page 1164 tap: Unable to convert lemma henefî: {{t+check|ku|henefî|f}}
  • henefî Page 1164 tap: Unable to convert lemma henefî: {{t+|ku|henefî|f}}
  • henekqerf Page 2048 badinage: Unable to convert lemma henekqerf: {{t+|ku|henekqerf}}
  • henektinaz Page 2048 badinage: Unable to convert lemma henektinaz: {{t+|ku|henektinaz}}
  • henîfe Page 1164 tap: Unable to convert lemma henîfe: {{t+check|ku|henîfe|f}}
  • henîfe Page 1164 tap: Unable to convert lemma henîfe: {{t+|ku|henîfe|f}}
  • heqîqet Page 1059 truth: Unable to convert lemma heqîqet: {{t+|ku|heqîqet|f}}
  • her wiha Page 461 however: Unable to convert lemma her wiha: {{t+|ku|her wiha}}
  • her wiha Page 669 though: Unable to convert lemma her wiha: {{t+|ku|her wiha|sc=ku-Arab}}
  • herdem Page 1472 always: Unable to convert lemma herdem: {{t+check|ku|herdem}}
  • heres Page 1994 guardian: Unable to convert lemma heres: {{t+check|ku|heres}}
  • hergav Page 1472 always: Unable to convert lemma hergav: {{t+check|ku|hergav}}
  • herik Page 2560 trickle: Unable to convert lemma herik: {{t+|ku|herik|f}}
  • heris Page 865 digestion: Unable to convert lemma heris: {{t+|ku|heris|f}}
  • heriskirin Page 865 digestion: Unable to convert lemma heriskirin: {{t+|ku|heriskirin|f}}
  • herisîn Page 865 digestion: Unable to convert lemma herisîn: {{t+|ku|herisîn}}
  • herrikbar Page 1513 mellifluous: Unable to convert lemma herrikbar: {{t+check|ku|herrikbar}}
  • hersax Page 1867 immortal: Unable to convert lemma hersax: {{t+|ku|hersax}}
  • hertim Page 1472 always: Unable to convert lemma hertim: {{t+check|ku|hertim}}
  • hertişt Page 1688 each: Unable to convert lemma hertişt: {{t+|ku|hertişt}}
  • heryek Page 1688 each: Unable to convert lemma heryek: {{t+|ku|heryek}}
  • herîr Page 1837 silk: Unable to convert lemma herîr: {{t+|ku|herîr|m}}
  • herîsorik Page 3552 common snipe: Unable to convert lemma herîsorik: {{t+|ku|herîsorik}}
  • hesab Page 1751 mathematics: Unable to convert lemma hesab: {{t+|ku|hesab|f}}
  • hesibandin Page 494 think: Unable to convert lemma hesibandin: {{t+|ku|hesibandin}}
  • hespê çengdar Page 3184 pegasus: Unable to convert lemma hespê çengdar: {{t+|ku|hespê çengdar}}
  • hesret kirin Page 3768 long/translations: Unable to convert lemma hesret kirin: {{t|ku|hesret kirin}}
  • hest Page 976 sense: Unable to convert lemma hest: {{t+|ku|hest}}
  • hest Page 976 sense: Unable to convert lemma hest: {{t+|ku|hest}}
  • hesteveguherandin Page 2714 transduction: Unable to convert lemma hesteveguherandin: {{t+|ku|hesteveguherandin}}
  • hestiyê cênikê Page 2773 temporal bone: Unable to convert lemma hestiyê cênikê: {{t+|ku|hestiyê cênikê|m}}
  • hestiyê ran Page 1351 femur: Unable to convert lemma hestiyê ran: {{t+|ku|hestiyê ran|m}}
  • hestîkê bihîstinê Page 2782 ossicle: Unable to convert lemma hestîkê bihîstinê: {{t+|ku|hestîkê bihîstinê|m}}
  • hesûdî Page 3405 rapacity: Unable to convert lemma hesûdî: {{t+|ku|hesûdî|f}}
  • heta ku Page 1620 until: Unable to convert lemma heta ku: {{t+|ku|heta ku}}
  • heta niha Page 1533 so far: Unable to convert lemma heta niha: {{t+|ku|heta niha}}
  • heta Page 1620 until: Unable to convert lemma heta: {{t+|ku|heta}}
  • heta Page 1620 until: Unable to convert lemma heta: {{t+|ku|heta}}
  • heta Page 1620 until: Unable to convert lemma heta: {{t+|ku|heta}}
  • heta Page 1620 until: Unable to convert lemma heta: {{t+|ku|heta}}
  • heta Page 740 by: Unable to convert lemma heta: {{t+|ku|heta}}
  • hevdeng Page 446 homophone: Unable to convert lemma hevdeng: {{t+|ku|hevdeng}}
  • hevdij Page 1291 antagonist: Unable to convert lemma hevdij: {{t+|ku|hevdij}}
  • hevjî Page 2619 coeval: Unable to convert lemma hevjî: {{t+|ku|hevjî}}
  • hevkar Page 3278 coworker: Unable to convert lemma hevkar: {{t+|ku|hevkar}}
  • hevpîşe Page 3278 coworker: Unable to convert lemma hevpîşe: {{t+|ku|hevpîşe|n}}
  • hevrîşm Page 1837 silk: Unable to convert lemma hevrîşm: {{t+|ku|hevrîşm|m}}
  • hevrîşm Page 1837 silk: Unable to convert lemma hevrîşm: {{t+|ku|hevrîşm}}
  • hevsengiya navekî Page 2907 homeostasis: Unable to convert lemma hevsengiya navekî: {{t+|ku|hevsengiya navekî|f}}
  • hevstîv Page 2383 spatula: Unable to convert lemma hevstîv: {{t+|ku|hevstîv}}
  • hevzayendîtî Page 1541 homosexuality: Unable to convert lemma hevzayendîtî: {{t+|ku|hevzayendîtî}}
  • hevçax Page 707 contemporary: Unable to convert lemma hevçax: {{t+|ku|hevçax|n}}
  • hevîrtirş Page 362 yeast: Unable to convert lemma hevîrtirş: {{t+|ku|hevîrtirş|f}}
  • hevşêwe Page 1359 similar: Unable to convert lemma hevşêwe: {{t+|ku|hevşêwe}}
  • hewandin Page 2439 encompass: Unable to convert lemma hewandin: {{t+|ku|hewandin}}
  • hewayî Page 2021 aural: Unable to convert lemma hewayî: {{t+check|ku|hewayî}}
  • hewdel Page 2633 gruel: Unable to convert lemma hewdel: {{t+|ku|hewdel}}
  • hewl dan Page 961 breast: Unable to convert lemma hewl dan: {{t+|ku|hewl dan}}
  • hewr Page 3704 cloud/translations: Unable to convert lemma hewr: {{t+|ku|hewr|m}}
  • hey Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma hey: {{t+|ku|hey}}
  • heya vêga Page 1533 so far: Unable to convert lemma heya vêga: {{t+|ku|heya vêga}}
  • heybera Golgi Page 3377 Golgi apparatus: Unable to convert lemma heybera Golgi: {{t+|ku|heybera Golgi}}
  • heydûd Page 1309 robber: Unable to convert lemma heydûd: {{t+|ku|heydûd}}
  • heye Page 2598 there is: Unable to convert lemma heye: {{t+|ku|heye}}
  • heyv Page 3723 moon/translations: Unable to convert lemma heyv: {{t+|ku|heyv}}
  • heyîn Page 614 have: Unable to convert lemma heyîn: {{t+|ku|heyîn}}
  • hezîran Page 14 June: Unable to convert lemma hezîran: {{t+|ku|hezîran|f}}
  • heşerî Page 2035 rut: Unable to convert lemma heşerî: {{t+check|ku|heşerî}}
  • heştling Page 774 octopus: Unable to convert lemma heştling: {{t+|ku|heştling|sc=Latn}}
  • heştpê Page 774 octopus: Unable to convert lemma heştpê: {{t+|ku|heştpê|sc=Latn}}
  • hilkêşayî Page 3009 ascending: Unable to convert lemma hilkêşayî: {{t+|ku|hilkêşayî}}
  • hin Page 330 some: Unable to convert lemma hin: {{t+check|ku|hin}}
  • hinardekar Page 3254 exporter: Unable to convert lemma hinardekar: {{t+|ku|hinardekar}}
  • hindek Page 330 some: Unable to convert lemma hindek: {{t+check|ku|hindek}}
  • hindir Page 1494 inside: Unable to convert lemma hindir: {{t+|ku|hindir}}
  • hindirrandin Page 2439 encompass: Unable to convert lemma hindirrandin: {{t+|ku|hindirrandin}}
  • hindî Page 378 as: Unable to convert lemma hindî: {{t+|ku|hindî}}
  • hindî Page 378 as: Unable to convert lemma hindî: {{t+|ku|hindî}}
  • hinek Page 330 some: Unable to convert lemma hinek: {{t+check|ku|hinek}}
  • hingivîn Page 407 honey: Unable to convert lemma hingivîn: {{t+|ku|hingivîn|m}}
  • hirçê biberçavk Page 3622 spectacled bear: Unable to convert lemma hirçê biberçavk: {{t+|ku|hirçê biberçavk|f}}
  • hirî Page 637 wool: Unable to convert lemma hirî: {{t+|ku|hirî|f}}
  • hizar Page 319 thousand: Unable to convert lemma hizar: {{t+|ku|hizar}}
  • hiş Page 2208 shh: Unable to convert lemma hiş: {{t+|ku|hiş}}
  • hişkalav Page 963 hardware: Unable to convert lemma hişkalav: {{t+|ku|hişkalav}}
  • hokara nexweşiyê Page 2668 pathogen: Unable to convert lemma hokara nexweşiyê: {{t+|ku|hokara nexweşiyê|f}}
  • hol Page 748 ball: Unable to convert lemma hol: {{t+|ku|hol|f}}
  • holik Page 2427 bungalow: Unable to convert lemma holik: {{t+|ku|holik|m}}
  • homofon Page 446 homophone: Unable to convert lemma homofon: {{t+|ku|homofon}}
  • homoseksuelî Page 1541 homosexuality: Unable to convert lemma homoseksuelî: {{t+|ku|homoseksuelî}}
  • homoseksûalîte Page 1541 homosexuality: Unable to convert lemma homoseksûalîte: {{t+|ku|homoseksûalîte}}
  • hormona derpirandinê Page 3638 releasing hormone: Unable to convert lemma hormona derpirandinê: {{t+|ku|hormona derpirandinê|f}}
  • hormona dijî mîztin Page 2824 antidiuretic hormone: Unable to convert lemma hormona dijî mîztin: {{t+|ku|hormona dijî mîztin|f}}
  • hormonên zayendê Page 3636 sex hormone: Unable to convert lemma hormonên zayendê: {{t+|ku|hormonên zayendê|p}}
  • hulhul Page 766 doubt: Unable to convert lemma hulhul: {{t+|ku|hulhul|f}}
  • hwd Page 3213 and so forth: Unable to convert lemma hwd: {{t+|ku|hwd}}
  • hêkdank Page 2548 ovary: Unable to convert lemma hêkdank: {{t+|ku|hêkdank|f}}
  • hêknasî Page 2658 oology: Unable to convert lemma hêknasî: {{t+|ku|hêknasî|f}}
  • hêlyûm Page 1009 helium: Unable to convert lemma hêlyûm: {{t+|ku|hêlyûm}}
  • hêlîna porê Page 3242 nide: Unable to convert lemma hêlîna porê: {{t+|ku|hêlîna porê}}
  • hêrs Page 2502 wrath: Unable to convert lemma hêrs: {{t+|ku|hêrs|f}}
  • hêrsdarî Page 1929 stress: Unable to convert lemma hêrsdarî: {{t+|ku|hêrsdarî}}
  • hêrûg Page 1292 apricot: Unable to convert lemma hêrûg: {{t+|ku|hêrûg|f}}
  • hêsir Page 501 tear: Unable to convert lemma hêsir: {{t+|ku|hêsir|sc=ku-Arab}}
  • hêta Berlînê Page 3511 Berlin Wall: Unable to convert lemma hêta Berlînê: {{t+|ku|hêta Berlînê}}
  • hêv Page 510 look: Unable to convert lemma hêv: {{t+check|ku|hêv|alt=hêv kirin}}
  • hêvotin Page 1068 education: Unable to convert lemma hêvotin: {{t+check|ku|hêvotin|f}}
  • hêwirandin Page 1653 assuage: Unable to convert lemma hêwirandin: {{t+check|ku|hêwirandin}}
  • hê carekê Page 3537 once again: Unable to convert lemma hê carekê: {{t+|ku|hê carekê}}
  • hêştirga Page 994 giraffe: Unable to convert lemma hêştirga: {{t+|ku|hêştirga}}
  • hêştirme Page 342 ostrich: Unable to convert lemma hêştirme: {{t+|ku|hêştirme|n}}
  • hîn Page 1068 education: Unable to convert lemma hîn: {{t+check|ku|hîn|f|alt=hînkirin}}
  • hîn Page 2750 educate: Unable to convert lemma hîn: {{t+check|ku|hîn|alt=hîn kirin}}
  • hîndûewropî Page 222 Indo-European: Unable to convert lemma hîndûewropî: {{t+|ku|hîndûewropî}}
  • hîpernîm Page 2581 hypernym: Unable to convert lemma hîpernîm: {{t+|ku|hîpernîm|f}}
  • hîpertîmezî Page 3656 hyperthymesia: Unable to convert lemma hîpertîmezî: {{t+|ku|hîpertîmezî|f}}
  • hîpokondriya Page 3127 hypochondria: Unable to convert lemma hîpokondriya: {{t+|ku|hîpokondriya}}
  • hîpotalamus Page 2825 hypothalamus: Unable to convert lemma hîpotalamus: {{t+|ku|hîpotalamus|m}}
  • hîsterî Page 2419 hysteria: Unable to convert lemma hîsterî: {{t+|ku|hîsterî|f}}
  • hîtît Page 3178 Hittite: Unable to convert lemma hîtît: {{t+|ku|hîtît|m|f}}
  • hîtîtî Page 3178 Hittite: Unable to convert lemma hîtîtî: {{t+|ku|hîtîtî|f}}
  • hîçparêzî Page 2678 nihilism: Unable to convert lemma hîçparêzî: {{t+|ku|hîçparêzî}}
  • hîçperestî Page 2678 nihilism: Unable to convert lemma hîçperestî: {{t+|ku|hîçperestî}}
  • hûrbîn Page 2744 microscope: Unable to convert lemma hûrbîn: {{t+|ku|hûrbîn}}
  • ilim Page 575 science: Unable to convert lemma ilim: {{t+check|ku|ilim|f}}
  • insan Page 3682 man/translations: Unable to convert lemma insan: {{t+|ku|insan}}
  • irf Page 1371 culture: Unable to convert lemma irf: {{t+|ku|irf|f}}
  • ixracadkar Page 3254 exporter: Unable to convert lemma ixracadkar: {{t+|ku|ixracadkar}}
  • jalopî Page 2029 jalopy: Unable to convert lemma jalopî: {{t+|ku|jalopî|f}}
  • jandar Page 1725 painful: Unable to convert lemma jandar: {{t+check|ku|jandar}}
  • jar Page 214 poison: Unable to convert lemma jar: {{t+|ku|jar|f}}
  • jehr dan Page 214 poison: Unable to convert lemma jehr dan: {{t+|ku|jehr dan}}
  • jehr kirin Page 214 poison: Unable to convert lemma jehr kirin: {{t+|ku|jehr kirin}}
  • jehrkuj Page 1506 antidote: Unable to convert lemma jehrkuj: {{t+|ku|jehrkuj|f}}
  • jeneral Page 215 general: Unable to convert lemma jeneral: {{t+check|ku|jeneral}}
  • ji aliyê ... ve Page 740 by: Unable to convert lemma ji aliyê ... ve: {{t|ku|ji aliyê ... ve}}
  • ji dema ku Page 508 since: Unable to convert lemma ji dema ku: {{t+|ku|ji dema ku}}
  • ji dema ku Page 508 since: Unable to convert lemma ji dema ku: {{t+|ku|ji dema ku}}
  • ji kû Page 650 where: Unable to convert lemma ji kû: {{t+|ku|ji kû}}
  • ji nişkê ve Page 2223 all of a sudden: Unable to convert lemma ji nişkê ve: {{t+|ku|ji nişkê ve}}
  • jih Page 3275 bowstring: Unable to convert lemma jih: {{t+|ku|jih}}
  • jimareya cot Page 3642 even number: Unable to convert lemma jimareya cot: {{t+|ku|jimareya cot}}
  • jimareya tevlihev Page 1563 complex number: Unable to convert lemma jimareya tevlihev: {{t+|ku|jimareya tevlihev}}
  • jimarnasî Page 1751 mathematics: Unable to convert lemma jimarnasî: {{t+|ku|jimarnasî|f}}
  • jimarnasî Page 2970 numerology: Unable to convert lemma jimarnasî: {{t+|ku|jimarnasî|f}}
  • jimêryarî Page 1751 mathematics: Unable to convert lemma jimêryarî: {{t+|ku|jimêryarî|f}}
  • jivan Page 2683 tryst: Unable to convert lemma jivan: {{t+check|ku|jivan|f}}
  • jiyana xweş Page 3678 dolce vita: Unable to convert lemma jiyana xweş: {{t+|ku|jiyana xweş|f}}
  • jorê coga henaseyê Page 3560 upper respiratory tract: Unable to convert lemma jorê coga henaseyê: {{t+|ku|jorê coga henaseyê}}
  • Page 1950 tendon: Unable to convert lemma jê: {{t+|ku|jê}}
  • jêrhiş Page 3137 subconscious: Unable to convert lemma jêrhiş: {{t+|ku|jêrhiş}}
  • jîlanî Page 3559 gylany: Unable to convert lemma jîlanî: {{t+|ku|jîlanî|f}}
  • jîn Page 827 live: Unable to convert lemma jîn: {{t+|ku|jîn}}
  • jîn Page 827 live: Unable to convert lemma jîn: {{t+|ku|jîn}}
  • jîndar Page 827 live: Unable to convert lemma jîndar: {{t+|ku|jîndar}}
  • jîngeh Page 427 habitat: Unable to convert lemma jîngeh: {{t+|ku|jîngeh|f}}
  • jîriya destkirî Page 1043 artificial intelligence: Unable to convert lemma jîriya destkirî: {{t+|ku|jîriya destkirî|f}}
  • jîrkî Page 3202 shrewdly: Unable to convert lemma jîrkî: {{t+|ku|jîrkî}}
  • ka Page 1885 straw: Unable to convert lemma ka: {{t+|ku|ka|sc=ku-Arab}}
  • ka Page 1885 straw: Unable to convert lemma ka: {{t+|ku|ka}}
  • ka Page 1885 straw: Unable to convert lemma ka: {{t+|ku|ka}}
  • kahûr Page 866 dagger: Unable to convert lemma kahûr: {{t+check|ku|kahûr}}
  • kakil Page 1023 nucleus: Unable to convert lemma kakil: {{t+check|ku|kakil|f}}
  • kakûtê xaneyê Page 2973 cytoskeleton: Unable to convert lemma kakûtê xaneyê: {{t+|ku|kakûtê xaneyê|m}}
  • kalaallisut Page 3635 Greenlandish: Unable to convert lemma kalaallisut: {{t+|ku|kalaallisut}}
  • kannadayî Page 905 Kannada: Unable to convert lemma kannadayî: {{t+|ku|kannadayî}}
  • kanêjeyî Page 1960 cornflower: Unable to convert lemma kanêjeyî: {{t+|ku|kanêjeyî}}
  • karavan Page 3269 caravan: Unable to convert lemma karavan: {{t+|ku|karavan|f}}
  • karavel Page 3291 caravel: Unable to convert lemma karavel: {{t+|ku|karavel}}
  • kareva Page 853 electron: Unable to convert lemma kareva: {{t+|ku|kareva|sc=ku-Arab}}
  • kariyer Page 1690 profession: Unable to convert lemma kariyer: {{t+|ku|kariyer}}
  • karkerên cîhanê hevgirin Page 3497 workers of the world, unite: Unable to convert lemma karkerên cîhanê hevgirin: {{t+|ku|karkerên cîhanê hevgirin}}
  • kartêkir Page 2518 stimulant: Unable to convert lemma kartêkir: {{t+|ku|kartêkir|f}}
  • karwan Page 3269 caravan: Unable to convert lemma karwan: {{t+|ku|karwan|m}}
  • karwansera Page 3270 caravanserai: Unable to convert lemma karwansera: {{t+|ku|karwansera|f}}
  • karwanseray Page 3270 caravanserai: Unable to convert lemma karwanseray: {{t+|ku|karwanseray|f}}
  • karîkatûr Page 2580 caricature: Unable to convert lemma karîkatûr: {{t+check|ku|karîkatûr}}
  • karîte Page 1311 timber: Unable to convert lemma karîte: {{t+|ku|karîte|m}}
  • kavil kirin Page 1422 destroy: Unable to convert lemma kavil kirin: {{t-check|ku|kavil kirin}}
  • kavil Page 2398 destruct: Unable to convert lemma kavil: {{t+check|ku|kavil|alt=kavil kirin}}
  • kaşok Page 1228 club: Unable to convert lemma kaşok: {{t+|ku|kaşok|m}}
  • kebanî Page 564 wife: Unable to convert lemma kebanî: {{t+|ku|kebanî}}
  • kebic Page 1530 cabbage: Unable to convert lemma kebic: {{t+|ku|kebic}}
  • ked Page 157 work: Unable to convert lemma ked: {{t+check|ku|ked|f}}
  • kefa destî Page 567 palm: Unable to convert lemma kefa destî: {{t+|ku|kefa destî}}
  • kehrebeya lêxuşînê Page 3613 triboelectricity: Unable to convert lemma kehrebeya lêxuşînê: {{t+|ku|kehrebeya lêxuşînê|sc=ku-Arab}}
  • keleh Page 801 castle: Unable to convert lemma keleh: {{t+|ku|keleh|sc=ku-Arab}}
  • kelên Page 2520 cavity: Unable to convert lemma kelên: {{t+|ku|kelên|f}}
  • kemançe Page 773 violin: Unable to convert lemma kemançe: {{t+|ku|kemançe|f}}
  • kenandin Page 281 laugh: Unable to convert lemma kenandin: {{t+check|ku|kenandin}}
  • kenandin Page 281 laugh: Unable to convert lemma kenandin: {{t+|ku|kenandin}}
  • kend Page 781 swallow: Unable to convert lemma kend: {{t+|ku|kend|f}}
  • kengî Page 649 when: Unable to convert lemma kengî: {{t+check|ku|kengî}}
  • kenê bêdeng Page 493 smile: Unable to convert lemma kenê bêdeng: {{t+|ku|kenê bêdeng|m}}
  • kerefs Page 1548 celery: Unable to convert lemma kerefs: {{t+|ku|kerefs}}
  • kerese Page 2629 ingredient: Unable to convert lemma kerese: {{t+|ku|kerese|sc=ku-Arab}}
  • kes Page 292 person: Unable to convert lemma kes: {{t+|ku|kes}}
  • keskankiroj Page 3054 hawfinch: Unable to convert lemma keskankiroj: {{t+|ku|keskankiroj}}
  • keske Page 2386 greenish: Unable to convert lemma keske: {{t+|ku|keske|sc=ku-Arab}}
  • kestane Page 477 chestnut: Unable to convert lemma kestane: {{t+|ku|kestane|f}}
  • kevl Page 1161 skin: Unable to convert lemma kevl: {{t+|ku|kevl|m}}
  • keyperestî Page 3488 monarchism: Unable to convert lemma keyperestî: {{t+|ku|keyperestî|f}}
  • keçûç Page 886 hammer: Unable to convert lemma keçûç: {{tt+|ku|keçûç|m}}
  • keşûhewa Page 449 atmosphere: Unable to convert lemma keşûhewa: {{t+|ku|keşûhewa|m}}
  • kher be inshalla Page 1400 bless you: Unable to convert lemma kher be inshalla: {{t+|ku|kher be inshalla}}
  • kil Page 3316 kohl: Unable to convert lemma kil: {{t+|ku|kil|sc=ku-Arab}}
  • kilig Page 2414 asparagus: Unable to convert lemma kilig: {{t+|ku|kilig}}
  • kiling Page 2414 asparagus: Unable to convert lemma kiling: {{t+|ku|kiling}}
  • kiloca zencefîlî Page 3330 gingerbread: Unable to convert lemma kiloca zencefîlî: {{t+|ku|kiloca zencefîlî}}
  • kilêceyî Page 2777 coccygeal: Unable to convert lemma kilêceyî: {{t+|ku|kilêceyî}}
  • kilêçe Page 3028 gingersnap: Unable to convert lemma kilêçe: {{t+|ku|kilêçe}}
  • kinc Page 1346 clothes: Unable to convert lemma kinc: {{t+|ku|kinc}}
  • kirkirag Page 2445 cartilage: Unable to convert lemma kirkirag: {{t+|ku|kirkirag|f}}
  • kirmê spî Page 3019 cockchafer: Unable to convert lemma kirmê spî: {{t+|ku|kirmê spî}}
  • kirok Page 3138 medulla: Unable to convert lemma kirok: {{t+|ku|kirok|f}}
  • kirok Page 3138 medulla: Unable to convert lemma kirok: {{t+|ku|kirok|f}}
  • kiryar Page 1877 deed: Unable to convert lemma kiryar: {{t+|ku|kiryar|f}}
  • kiryar Page 745 act: Unable to convert lemma kiryar: {{t+|ku|kiryar}}
  • kiyarik Page 3051 truffle: Unable to convert lemma kiyarik: {{t+|ku|kiyarik}}
  • klîk kirin Page 1930 click: Unable to convert lemma klîk kirin: {{t+|ku|klîk kirin|sc=ku-Arab}}
  • kodkarî Page 2990 encoding: Unable to convert lemma kodkarî: {{t+|ku|kodkarî|f}}
  • kodkarî Page 3356 coding: Unable to convert lemma kodkarî: {{t+|ku|kodkarî|f}}
  • kodkarî Page 3356 coding: Unable to convert lemma kodkarî: {{t+|ku|kodkarî|f}}
  • kodkirin Page 2990 encoding: Unable to convert lemma kodkirin: {{t+|ku|kodkirin|f}}
  • kodkirin Page 3356 coding: Unable to convert lemma kodkirin: {{t+|ku|kodkirin|f}}
  • kodnivîsîn Page 3356 coding: Unable to convert lemma kodnivîsîn: {{t+|ku|kodnivîsîn|f}}
  • koendam Page 1320 system: Unable to convert lemma koendam: {{t+|ku|koendam|f}}
  • koendama bergiriyê Page 2956 immune system: Unable to convert lemma koendama bergiriyê: {{t+|ku|koendama bergiriyê|f}}
  • koendama demarê Page 2913 nervous system: Unable to convert lemma koendama demarê: {{t+|ku|koendama demarê|f}}
  • koendama henaseyê Page 3508 respiratory system: Unable to convert lemma koendama henaseyê: {{t+|ku|koendama henaseyê|f}}
  • koendama herisê Page 3108 digestive system: Unable to convert lemma koendama herisê: {{t+|ku|koendama herisê}}
  • koendama lîmfê Page 2894 lymphatic system: Unable to convert lemma koendama lîmfê: {{t+|ku|koendama lîmfê|f}}
  • kolik Page 2427 bungalow: Unable to convert lemma kolik: {{t+|ku|kolik|m}}
  • kolona berwarîkî Page 3476 transverse colon: Unable to convert lemma kolona berwarîkî: {{t+|ku|kolona berwarîkî|f}}
  • kolona dakêşayî Page 3477 descending colon: Unable to convert lemma kolona dakêşayî: {{t+|ku|kolona dakêşayî|f}}
  • kolona hilkêşayî Page 3475 ascending colon: Unable to convert lemma kolona hilkêşayî: {{t+|ku|kolona hilkêşayî|f}}
  • kolza Page 2755 rapeseed: Unable to convert lemma kolza: {{t+|ku|kolza}}
  • kolza Page 2755 rapeseed: Unable to convert lemma kolza: {{t+|ku|kolza}}
  • kom Page 1536 anus: Unable to convert lemma kom: {{t+|ku|kom|f}}
  • kom Page 739 committee: Unable to convert lemma kom: {{t+|ku|kom|f}}
  • komara mûzan Page 3035 banana republic: Unable to convert lemma komara mûzan: {{t+|ku|komara mûzan}}
  • komeleya xwînê Page 874 blood type: Unable to convert lemma komeleya xwînê: {{t+|ku|komeleya xwînê|f}}
  • komentar Page 3071 commentary: Unable to convert lemma komentar: {{t+|ku|komentar|f}}
  • komkirina hêkan Page 2658 oology: Unable to convert lemma komkirina hêkan: {{t+|ku|komkirina hêkan|f}}
  • kompûter Page 201 computer: Unable to convert lemma kompûter: {{t+|ku|kompûter}}
  • kontrol Page 754 control: Unable to convert lemma kontrol: {{t+check|ku|kontrol|f}}
  • koremişk Page 795 mole: Unable to convert lemma koremişk: {{t+|ku|koremişk|f}}
  • korniye Page 2699 cornea: Unable to convert lemma korniye: {{t+|ku|korniye|f}}
  • korpele Page 1707 fetus: Unable to convert lemma korpele: {{t+|ku|korpele|n}}
  • korpele Page 1707 fetus: Unable to convert lemma korpele: {{t+|ku|korpele}}
  • korsan Page 1309 robber: Unable to convert lemma korsan: {{t+|ku|korsan}}
  • korsîkayî Page 940 Corsican: Unable to convert lemma korsîkayî: {{t+|ku|korsîkayî|f}}
  • korsîkayî Page 940 Corsican: Unable to convert lemma korsîkayî: {{t+|ku|korsîkayî|m|f}}
  • korsîkayî Page 940 Corsican: Unable to convert lemma korsîkayî: {{t+|ku|korsîkayî}}
  • korsîkayîtî Page 940 Corsican: Unable to convert lemma korsîkayîtî: {{t+|ku|korsîkayîtî|f}}
  • korsîkayîtî Page 940 Corsican: Unable to convert lemma korsîkayîtî: {{t+|ku|korsîkayîtî|m|f}}
  • korsîkayîtî Page 940 Corsican: Unable to convert lemma korsîkayîtî: {{t+|ku|korsîkayîtî}}
  • korsîkî Page 940 Corsican: Unable to convert lemma korsîkî: {{t+|ku|korsîkî}}
  • kortal Page 1838 hiatus: Unable to convert lemma kortal: {{t+|ku|kortal|f}}
  • kotahî Page 2826 termination: Unable to convert lemma kotahî: {{t+|ku|kotahî|f}}
  • koxik Page 2427 bungalow: Unable to convert lemma koxik: {{t+|ku|koxik|m}}
  • koçerî Page 3056 transhumance: Unable to convert lemma koçerî: {{t+|ku|koçerî|f}}
  • krîpto- Page 3505 crypto-: Unable to convert lemma krîpto-: {{t+|ku|krîpto-}}
  • kufrî Page 2700 swear word: Unable to convert lemma kufrî: {{t+|ku|kufrî}}
  • kujerexaneya sirûştî Page 3453 natural killer cell: Unable to convert lemma kujerexaneya sirûştî: {{t+|ku|kujerexaneya sirûştî|f}}
  • kulbûnî Page 2097 inflammation: Unable to convert lemma kulbûnî: {{t+|ku|kulbûnî}}
  • kulta şexsiyetek Page 3517 cult of personality: Unable to convert lemma kulta şexsiyetek: {{t+|ku|kulta şexsiyetek|sc=ku-Arab}}
  • kulîlka perteqalê Page 2287 orange blossom: Unable to convert lemma kulîlka perteqalê: {{t+|ku|kulîlka perteqalê}}
  • kumirr Page 747 coal: Unable to convert lemma kumirr: {{t+check|ku|kumirr|f}}
  • kun Page 432 hole: Unable to convert lemma kun: {{t+|ku|kun|sc=ku-Arab}}
  • kun Page 432 hole: Unable to convert lemma kun: {{t+|ku|kun}}
  • kuna bazneyî Page 3694 round window: Unable to convert lemma kuna bazneyî: {{t+|ku|kuna bazneyî|f}}
  • kuna hêlkeyî Page 3668 oval window: Unable to convert lemma kuna hêlkeyî: {{t+|ku|kuna hêlkeyî|f}}
  • kunik Page 2805 pore: Unable to convert lemma kunik: {{t+|ku|kunik|f}}
  • kunkunî Page 3146 porous: Unable to convert lemma kunkunî: {{t+|ku|kunkunî}}
  • kursî Page 458 chair: Unable to convert lemma kursî: {{t+|ku|kursî|f}}
  • kurtan Page 2904 saddle: Unable to convert lemma kurtan: {{t+|ku|kurtan|m}}
  • kurtedang Page 2195 miniskirt: Unable to convert lemma kurtedang: {{t+|ku|kurtedang}}
  • kurtedehmen Page 2195 miniskirt: Unable to convert lemma kurtedehmen: {{t+|ku|kurtedehmen}}
  • kurtî Page 806 short: Unable to convert lemma kurtî: {{t+|ku|kurtî}}
  • kuta Page 772 end: Unable to convert lemma kuta: {{t+|ku|kuta|tr=kuta bûn}}
  • kutahî Page 772 end: Unable to convert lemma kutahî: {{t+|ku|kutahî|f}}
  • kutan Page 2392 vaccine: Unable to convert lemma kutan: {{t+|ku|kutan}}
  • kêlan Page 595 dig: Unable to convert lemma kêlan: {{t+check|ku|kêlan}}
  • kêlo Page 1018 kilo: Unable to convert lemma kêlo: {{t+check|ku|kêlo|f}}
  • kêmtoleransiya laktozê Page 3578 lactose intolerance: Unable to convert lemma kêmtoleransiya laktozê: {{t+|ku|kêmtoleransiya laktozê|f}}
  • kêmxwînî Page 2612 anemia: Unable to convert lemma kêmxwînî: {{t+|ku|kêmxwînî|f}}
  • kêzxur Page 653 shrike: Unable to convert lemma kêzxur: {{t+|ku|kêzxur}}
  • kêzxwar Page 653 shrike: Unable to convert lemma kêzxwar: {{t+|ku|kêzxwar}}
  • kêzxwer Page 653 shrike: Unable to convert lemma kêzxwer: {{t+|ku|kêzxwer}}
  • kîjan Page 529 which: Unable to convert lemma kîjan: {{t+|ku|kîjan|sc=ku-Arab}}
  • kîlo Page 1018 kilo: Unable to convert lemma kîlo: {{t+check|ku|kîlo|f}}
  • kîlogram Page 1018 kilo: Unable to convert lemma kîlogram: {{t+check|ku|kîlogram|f}}
  • kîlometre Page 1020 kilometre: Unable to convert lemma kîlometre: {{t+|ku|kîlometre|f}}
  • kîmos Page 2421 chyme: Unable to convert lemma kîmos: {{t+|ku|kîmos|f}}
  • kîmyanas Page 2615 chemist: Unable to convert lemma kîmyanas: {{t+|ku|kîmyanas}}
  • kîmîkewergir Page 3052 chemoreceptor: Unable to convert lemma kîmîkewergir: {{t+|ku|kîmîkewergir|f}}
  • kîmîwergir Page 3052 chemoreceptor: Unable to convert lemma kîmîwergir: {{t+|ku|kîmîwergir|f}}
  • kîn Page 2502 wrath: Unable to convert lemma kîn: {{t+|ku|kîn|f}}
  • kîngalî Page 1312 Sinhalese: Unable to convert lemma kîngalî: {{t+|ku|kîngalî|sc=ku-Arab}}
  • kîrkok Page 653 shrike: Unable to convert lemma kîrkok: {{t+|ku|kîrkok}}
  • kîrûrg Page 2542 surgeon: Unable to convert lemma kîrûrg: {{t+|ku|kîrûrg}}
  • kîs Page 676 bag: Unable to convert lemma kîs: {{t+check|ku|kîs|m}}
  • kîsikê zeravê Page 2828 gall bladder: Unable to convert lemma kîsikê zeravê: {{t+|ku|kîsikê zeravê|m}}
  • kû der Page 650 where: Unable to convert lemma kû der: {{t+|ku|kû der}}
  • kûlk Page 3230 cilium: Unable to convert lemma kûlk: {{t+|ku|kûlk}}
  • kûlkdar Page 2716 ciliated: Unable to convert lemma kûlkdar: {{t+|ku|kûlkdar}}
  • lakêşemox Page 3138 medulla: Unable to convert lemma lakêşemox: {{t+|ku|lakêşemox|m}}
  • lakêşemox Page 3293 medulla oblongata: Unable to convert lemma lakêşemox: {{t+|ku|lakêşemox|m}}
  • lanet Page 1093 curse: Unable to convert lemma lanet: {{t+|ku|lanet|f}}
  • lanet Page 1093 curse: Unable to convert lemma lanet: {{t+|ku|lanet|f}}
  • lava Page 2352 prayer: Unable to convert lemma lava: {{t+check|ku|lava|f}}
  • lepikçêker Page 3503 glover: Unable to convert lemma lepikçêker: {{t+|ku|lepikçêker}}
  • lepkexur Page 3033 oystercatcher: Unable to convert lemma lepkexur: {{t+|ku|lepkexur|sc=ku-Arab}}
  • lessepsî Page 3666 Lessepsian: Unable to convert lemma lessepsî: {{t+|ku|lessepsî}}
  • lez Page 712 speed: Unable to convert lemma lez: {{t+|ku|lez|f}}
  • li aliyê din yê Page 1395 across: Unable to convert lemma li aliyê din yê: {{t+|ku|li aliyê din yê|sc=ku-Arab}}
  • li ber sikratê Page 2539 on one's deathbed: Unable to convert lemma li ber sikratê: {{t+|ku|li ber sikratê}}
  • li dar xistin Page 2160 organize: Unable to convert lemma li dar xistin: {{t+check|ku|li dar xistin}}
  • li dor Page 37 about: Unable to convert lemma li dor: {{t+check|ku|li dor}}
  • li gel nivistin Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma li gel nivistin: {{t+|ku|li gel nivistin}}
  • li gorî derdor û adetên xwecihî tevgeriyan Page 3012 when in Rome, do as the Romans do: Unable to convert lemma li gorî derdor û adetên xwecihî tevgeriyan: {{t+|ku|li gorî derdor û adetên xwecihî tevgeriyan}}
  • li hindavî Page 38 above: Unable to convert lemma li hindavî: {{t+|ku|li hindavî|sc=ku-Arab}}
  • li kêleka Page 740 by: Unable to convert lemma li kêleka: {{t|ku|li kêleka}}
  • li kû Page 650 where: Unable to convert lemma li kû: {{t+|ku|li kû}}
  • li kû Page 650 where: Unable to convert lemma li kû: {{t+|ku|li kû}}
  • li kû Page 650 where: Unable to convert lemma li kû: {{t+|ku|li kû}}
  • li nêzî Page 740 by: Unable to convert lemma li nêzî: {{t+|ku|li nêzî}}
  • li rex Page 2388 beside: Unable to convert lemma li rex: {{t+|ku|li rex}}
  • li rex Page 2960 next to: Unable to convert lemma li rex: {{t+|ku|li rex}}
  • li rex Page 740 by: Unable to convert lemma li rex: {{t+|ku|li rex}}
  • li ser bingehê Page 3375 by virtue of: Unable to convert lemma li ser bingehê: {{t+|ku|li ser bingehê}}
  • li ser esasê Page 3375 by virtue of: Unable to convert lemma li ser esasê: {{t+|ku|li ser esasê}}
  • li ser sûc girtin Page 1361 red-handed: Unable to convert lemma li ser sûc girtin: {{t+|ku|li ser sûc girtin|sc=ku-Arab}}
  • li tenişta Page 740 by: Unable to convert lemma li tenişta: {{t|ku|li tenişta}}
  • libas Page 1346 clothes: Unable to convert lemma libas: {{t+|ku|libas}}
  • lihêf Page 758 blanket: Unable to convert lemma lihêf: {{t+|ku|lihêf}}
  • lingxwas Page 2654 barefoot: Unable to convert lemma lingxwas: {{t+|ku|lingxwas}}
  • lingxwas Page 2654 barefoot: Unable to convert lemma lingxwas: {{t+|ku|lingxwas}}
  • liq û pop Page 2910 dendrite: Unable to convert lemma liq û pop: {{t+|ku|liq û pop|m}}
  • liq Page 688 branch: Unable to convert lemma liq: {{t+|ku|liq}}
  • liq Page 688 branch: Unable to convert lemma liq: {{t+|ku|liq}}
  • liqê borrihewa Page 2813 bronchus: Unable to convert lemma liqê borrihewa: {{t+|ku|liqê borrihewa|f}}
  • livîn Page 2281 movement: Unable to convert lemma livîn: {{t+|ku|livîn|f}}
  • lokim Page 3455 Turkish delight: Unable to convert lemma lokim: {{t+|ku|lokim}}
  • loq Page 1627 bolus: Unable to convert lemma loq: {{t+|ku|loq}}
  • loqim Page 3455 Turkish delight: Unable to convert lemma loqim: {{t+|ku|loqim}}
  • lêgerbar Page 3502 searchable: Unable to convert lemma lêgerbar: {{t+|ku|lêgerbar|sc=ku-Arab}}
  • lêkera cînavî Page 3462 pronominal verb: Unable to convert lemma lêkera cînavî: {{t+|ku|lêkera cînavî|f|sc=ku-Arab}}
  • lêkosît Page 2452 white blood cell: Unable to convert lemma lêkosît: {{t+|ku|lêkosît|f}}
  • lêkxişandin Page 562 friction: Unable to convert lemma lêkxişandin: {{t+|ku|lêkxişandin|f}}
  • lês Page 1152 flood: Unable to convert lemma lês: {{t+|ku|lês|f}}
  • lêser Page 1152 flood: Unable to convert lemma lêser: {{t+|ku|lêser|f}}
  • lîk Page 2135 saliva: Unable to convert lemma lîk: {{t+|ku|lîk|f}}
  • lîkerijên Page 3427 salivary gland: Unable to convert lemma lîkerijên: {{t+|ku|lîkerijên|m}}
  • lîmf Page 2661 lymph: Unable to convert lemma lîmf: {{t+|ku|lîmf}}
  • lîmfegirê Page 2895 lymph node: Unable to convert lemma lîmfegirê: {{t+|ku|lîmfegirê|f}}
  • lîmfexane Page 2447 lymphocyte: Unable to convert lemma lîmfexane: {{t+|ku|lîmfexane|f}}
  • lîmon Page 472 lemon: Unable to convert lemma lîmon: {{t+|ku|lîmon}}
  • lînc Page 1575 mucus: Unable to convert lemma lînc: {{t+|ku|lînc|f}}
  • lîncemade Page 1575 mucus: Unable to convert lemma lîncemade: {{t+|ku|lîncemade|f}}
  • lînceperde Page 2893 mucous membrane: Unable to convert lemma lînceperde: {{t+|ku|lînceperde|m}}
  • lîpîd Page 2030 lipid: Unable to convert lemma lîpîd: {{t+|ku|lîpîd|f}}
  • lîsteya reş Page 3118 blacklist: Unable to convert lemma lîsteya reş: {{t+|ku|lîsteya reş|f}}
  • lîsteya şopandinê Page 42 watchlist: Unable to convert lemma lîsteya şopandinê: {{t+|ku|lîsteya şopandinê|sc=ku-Arab}}
  • lîstik xelas Page 3417 game over: Unable to convert lemma lîstik xelas: {{t+|ku|lîstik xelas}}
  • lîtyûm Page 1027 lithium: Unable to convert lemma lîtyûm: {{t+|ku|lîtyûm}}
  • lûleya azmûnê Page 2925 test tube: Unable to convert lemma lûleya azmûnê: {{t+|ku|lûleya azmûnê|f}}
  • lûleya lîmfê Page 3645 lymph vessel: Unable to convert lemma lûleya lîmfê: {{t+|ku|lûleya lîmfê|f}}
  • lûleya xwînê Page 2457 blood vessel: Unable to convert lemma lûleya xwînê: {{t+|ku|lûleya xwînê}}
  • lûlpêç Page 2334 helix: Unable to convert lemma lûlpêç: {{t+|ku|lûlpêç}}
  • lûlpêç Page 2876 cochlea: Unable to convert lemma lûlpêç: {{t+|ku|lûlpêç|m}}
  • lûsemasûlke Page 3087 smooth muscle: Unable to convert lemma lûsemasûlke: {{t+|ku|lûsemasûlke|m}}
  • lûtke Page 2061 crest: Unable to convert lemma lûtke: {{t+|ku|lûtke|f}}
  • ma Page 3692 do/translations: Unable to convert lemma ma: {{t+|ku|ma}}
  • madem Page 667 then: Unable to convert lemma madem: {{t+|ku|madem}}
  • madeya paşmayî Page 3450 waste product: Unable to convert lemma madeya paşmayî: {{t+|ku|madeya paşmayî|f}}
  • madeya tîwawe Page 2036 solute: Unable to convert lemma madeya tîwawe: {{t+|ku|madeya tîwawe|f}}
  • madeya tîwêner Page 2588 solvent: Unable to convert lemma madeya tîwêner: {{t+|ku|madeya tîwêner|f}}
  • madeyê gewr Page 2525 grey matter: Unable to convert lemma madeyê gewr: {{t+|ku|madeyê gewr|m}}
  • madeyê spî Page 3077 white matter: Unable to convert lemma madeyê spî: {{t+|ku|madeyê spî|m}}
  • magnezyûm Page 1032 magnesium: Unable to convert lemma magnezyûm: {{t+|ku|magnezyûm}}
  • mahîn Page 880 mare: Unable to convert lemma mahîn: {{t+|ku|mahîn|f}}
  • mala te Page 3325 come on: Unable to convert lemma mala te: {{t+|ku|mala te}}
  • malapropîzm Page 2297 malapropism: Unable to convert lemma malapropîzm: {{t+|ku|malapropîzm|sc=ku-Arab}}
  • malbatî Page 581 family: Unable to convert lemma malbatî: {{t+|ku|malbatî}}
  • mamik Page 1113 scarecrow: Unable to convert lemma mamik: {{t+|ku|mamik}}
  • mang Page 3713 cow/translations: Unable to convert lemma mang: {{t+check|ku|mang|f}}
  • mango Page 1318 mango: Unable to convert lemma mango: {{t+|ku|mango}}
  • maroje Page 2414 asparagus: Unable to convert lemma maroje: {{t+|ku|maroje}}
  • masif Page 1446 massif: Unable to convert lemma masif: {{t+|ku|masif}}
  • masîdank Page 1383 aquarium: Unable to convert lemma masîdank: {{t+|ku|masîdank|f}}
  • masîgirî Page 3731 fish/translations: Unable to convert lemma masîgirî: {{t+|ku|masîgirî|m}}
  • masûlke Page 1512 muscle: Unable to convert lemma masûlke: {{t+|ku|masûlke}}
  • masûlkerîşal Page 1939 fibre: Unable to convert lemma masûlkerîşal: {{t+|ku|masûlkerîşal}}
  • masûlkeya dil Page 2787 myocardium: Unable to convert lemma masûlkeya dil: {{t+|ku|masûlkeya dil}}
  • masûlkeya xonevîn Page 3089 involuntary muscle: Unable to convert lemma masûlkeya xonevîn: {{t+|ku|masûlkeya xonevîn|f}}
  • masûlkeya xovîn Page 3088 voluntary muscle: Unable to convert lemma masûlkeya xovîn: {{t+|ku|masûlkeya xovîn|f}}
  • masûlkeya xwenewîst Page 3089 involuntary muscle: Unable to convert lemma masûlkeya xwenewîst: {{t+|ku|masûlkeya xwenewîst|f}}
  • masûlkeya xwewîst Page 3088 voluntary muscle: Unable to convert lemma masûlkeya xwewîst: {{t+|ku|masûlkeya xwewîst|f}}
  • matematîk Page 1751 mathematics: Unable to convert lemma matematîk: {{t+|ku|matematîk|f}}
  • matruşka Page 1795 Russian doll: Unable to convert lemma matruşka: {{t+|ku|matruşka}}
  • matryoşka Page 1795 Russian doll: Unable to convert lemma matryoşka: {{t+|ku|matryoşka}}
  • maylîn Page 3328 myelin: Unable to convert lemma maylîn: {{t+|ku|maylîn|m}}
  • maşo Page 1416 pea: Unable to convert lemma maşo: {{t+|ku|maşo|sc=ku-Arab}}
  • medalya Page 1640 medal: Unable to convert lemma medalya: {{t+|ku|medalya|sc=ku-Arab}}
  • megaloman Page 2196 megalomaniac: Unable to convert lemma megaloman: {{t+|ku|megaloman}}
  • mehîn Page 880 mare: Unable to convert lemma mehîn: {{t+|ku|mehîn|f}}
  • mejî Page 2908 cerebrum: Unable to convert lemma mejî: {{t+|ku|mejî|m}}
  • mejîk Page 2943 cerebellum: Unable to convert lemma mejîk: {{t+|ku|mejîk|m}}
  • mejîkok Page 2943 cerebellum: Unable to convert lemma mejîkok: {{t+|ku|mejîkok|m}}
  • melaşû Page 3132 hard palate: Unable to convert lemma melaşû: {{t+|ku|melaşû}}
  • melik Page 3740 king/translations: Unable to convert lemma melik: {{t+|ku|melik|m}}
  • memik Page 961 breast: Unable to convert lemma memik: {{t+|ku|memik|f}}
  • memnûh Page 2426 illegal: Unable to convert lemma memnûh: {{t+|ku|memnûh}}
  • memnûh Page 2426 illegal: Unable to convert lemma memnûh: {{t+|ku|memnûh}}
  • memîle Page 2648 villus: Unable to convert lemma memîle: {{t+|ku|memîle|m}}
  • meqarne Page 1634 pasta: Unable to convert lemma meqarne: {{t+|ku|meqarne}}
  • mer Page 1054 spade: Unable to convert lemma mer: {{t+|ku|mer|f}}
  • merheba Page 463 hello: Unable to convert lemma merheba: {{t+|ku|merheba}}
  • meriv Page 1635 human being: Unable to convert lemma meriv: {{t+|ku|meriv}}
  • meselok Page 3346 folktale: Unable to convert lemma meselok: {{t+|ku|meselok|f}}
  • metastaz Page 3139 metastasis: Unable to convert lemma metastaz: {{t+|ku|metastaz|f}}
  • meteorolojî Page 1649 meteorology: Unable to convert lemma meteorolojî: {{t+|ku|meteorolojî|sc=ku-Arab}}
  • meth kirin Page 1332 praise: Unable to convert lemma meth kirin: {{t+check|ku|meth kirin}}
  • metran Page 942 cardinal: Unable to convert lemma metran: {{t+|ku|metran}}
  • metronom Page 3361 metronome: Unable to convert lemma metronom: {{t+|ku|metronom|f}}
  • metropol Page 1343 metropolis: Unable to convert lemma metropol: {{t+|ku|metropol|sc=ku-Arab}}
  • metropol Page 1343 metropolis: Unable to convert lemma metropol: {{t+|ku|metropol|sc=ku-Arab}}
  • meyandin Page 2075 fermentation: Unable to convert lemma meyandin: {{t+|ku|meyandin}}
  • meyandin Page 3093 coagulate: Unable to convert lemma meyandin: {{t+|ku|meyandin}}
  • meyîn Page 2880 coagulation: Unable to convert lemma meyîn: {{t+|ku|meyîn}}
  • meyîn Page 3093 coagulate: Unable to convert lemma meyîn: {{t+|ku|meyîn}}
  • meyît Page 1486 corpse: Unable to convert lemma meyît: {{t+|ku|meyît}}
  • mezat Page 544 sale: Unable to convert lemma mezat: {{t+|ku|mezat|f}}
  • mezin kirin Page 2278 foster: Unable to convert lemma mezin kirin: {{t+|ku|mezin kirin}}
  • mezin kirin Page 2278 foster: Unable to convert lemma mezin kirin: {{t+|ku|mezin kirin}}
  • mezin kirin Page 2278 foster: Unable to convert lemma mezin kirin: {{t+|ku|mezin kirin}}
  • mezopotamyayî Page 3538 Mesopotamian: Unable to convert lemma mezopotamyayî: {{t+|ku|mezopotamyayî|sc=ku-Arab}}
  • meçek Page 1830 wrist: Unable to convert lemma meçek: {{t+|ku|meçek|m}}
  • meşneqe Page 2646 guillotine: Unable to convert lemma meşneqe: {{t+|ku|meşneqe}}
  • mih Page 634 sheep: Unable to convert lemma mih: {{t+|ku|mih}}
  • mihacir Page 1608 refugee: Unable to convert lemma mihacir: {{t+check|ku|mihacir}}
  • milbend Page 1800 frame: Unable to convert lemma milbend: {{t+|ku|milbend}}
  • miltecî Page 1608 refugee: Unable to convert lemma miltecî: {{t+check|ku|miltecî}}
  • milyar Page 93 billion: Unable to convert lemma milyar: {{t+|ku|milyar}}
  • mimkin Page 1067 feasible: Unable to convert lemma mimkin: {{t+|ku|mimkin}}
  • mimkin Page 1551 possible: Unable to convert lemma mimkin: {{t+check|ku|mimkin}}
  • mirovê gihîştî Page 919 adult: Unable to convert lemma mirovê gihîştî: {{t+|ku|mirovê gihîştî|n}}
  • mirovê meymûn Page 3591 apeman: Unable to convert lemma mirovê meymûn: {{t+|ku|mirovê meymûn|sc=ku-Arab}}
  • mirovî Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma mirovî: {{t+|ku|mirovî}}
  • mirîşk Page 1382 hen: Unable to convert lemma mirîşk: {{t+|ku|mirîşk}}
  • misas Page 2083 goad: Unable to convert lemma misas: {{t+|ku|misas}}
  • miskga Page 343 musk ox: Unable to convert lemma miskga: {{t+|ku|miskga}}
  • mislik Page 1164 tap: Unable to convert lemma mislik: {{t+check|ku|mislik|f}}
  • mislik Page 1164 tap: Unable to convert lemma mislik: {{t+|ku|mislik|f}}
  • misoger kirin Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma misoger kirin: {{t+check|ku|misoger kirin}}
  • misoger kirin Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma misoger kirin: {{t+check|ku|misoger kirin}}
  • misoger Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma misoger: {{t+|ku|misoger|alt=misoger kirin}}
  • mistdan Page 925 massage: Unable to convert lemma mistdan: {{t+|ku|mistdan|f}}
  • misîn Page 3136 ibrik: Unable to convert lemma misîn: {{t+|ku|misîn|m}}
  • mit Page 1735 mute: Unable to convert lemma mit: {{t+|ku|mit}}
  • mixabin Page 2667 unfortunately: Unable to convert lemma mixabin: {{t+|ku|mixabin|sc=Latn}}
  • miz Page 1077 salary: Unable to convert lemma miz: {{t+|ku|miz|m}}
  • miz Page 133 wage: Unable to convert lemma miz: {{t+|ku|miz|m}}
  • miçînik Page 2887 sphincter: Unable to convert lemma miçînik: {{t+|ku|miçînik}}
  • mişmiş Page 1292 apricot: Unable to convert lemma mişmiş: {{t+|ku|mişmiş}}
  • mişterî Page 1946 client: Unable to convert lemma mişterî: {{t+|ku|mişterî}}
  • mode Page 1378 mode: Unable to convert lemma mode: {{t+|ku|mode|f}}
  • molekula aloz Page 2436 polymer: Unable to convert lemma molekula aloz: {{t+|ku|molekula aloz|f}}
  • molekula sakar Page 2435 monomer: Unable to convert lemma molekula sakar: {{t+|ku|molekula sakar|f}}
  • monarşîzm Page 3488 monarchism: Unable to convert lemma monarşîzm: {{t+|ku|monarşîzm|f}}
  • monolog Page 2985 monologue: Unable to convert lemma monolog: {{t+check|ku|monolog|f}}
  • moralşkestî Page 566 down: Unable to convert lemma moralşkestî: {{t+check|ku|moralşkestî}}
  • mors Page 2291 walrus: Unable to convert lemma mors: {{t+|ku|mors}}
  • moxê hestî Page 692 bone marrow: Unable to convert lemma moxê hestî: {{t+|ku|moxê hestî|m}}
  • moşek Page 1368 cannon: Unable to convert lemma moşek: {{t+|ku|moşek|f}}
  • Page 423 female: Unable to convert lemma mê: {{t+|ku|mê|f}}
  • mêrê malê Page 3129 househusband: Unable to convert lemma mêrê malê: {{t+|ku|mêrê malê|m|sc=ku-Arab}}
  • mêrî Page 374 ant: Unable to convert lemma mêrî: {{t+|ku|mêrî}}
  • mêtin Page 830 suck: Unable to convert lemma mêtin: {{t+|ku|mêtin}}
  • mêzandin Page 510 look: Unable to convert lemma mêzandin: {{t+check|ku|mêzandin}}
  • mêzîn Page 510 look: Unable to convert lemma mêzîn: {{t+check|ku|mêzîn}}
  • mêş kirin gamêş Page 2875 make a mountain out of a molehill: Unable to convert lemma mêş kirin gamêş: {{t+|ku|mêş kirin gamêş}}
  • mêşgir Page 3448 flycatcher: Unable to convert lemma mêşgir: {{t+|ku|mêşgir}}
  • mîkroskop Page 2744 microscope: Unable to convert lemma mîkroskop: {{t+|ku|mîkroskop}}
  • mîna Page 3094 enamel: Unable to convert lemma mîna: {{t+|ku|mîna|f}}
  • mîna Page 378 as: Unable to convert lemma mîna: {{t+check|ku|mîna}}
  • mîr Page 859 prince: Unable to convert lemma mîr: {{t+check|ku|mîr|m}}
  • mîsalen Page 643 e.g.: Unable to convert lemma mîsalen: {{t+|ku|mîsalen}}
  • mîstinxane Page 485 toilet: Unable to convert lemma mîstinxane: {{t+|ku|mîstinxane|f}}
  • mûlûleya xwînê Page 1804 capillary: Unable to convert lemma mûlûleya xwînê: {{t+|ku|mûlûleya xwînê|f}}
  • mûçink Page 3321 nail clipper: Unable to convert lemma mûçink: {{t+|ku|mûçink|sc=ku-Arab}}
  • mızır Page 1384 fucking: Unable to convert lemma mızır: {{t+|ku|mızır}}
  • nagon Page 2485 heifer: Unable to convert lemma nagon: {{t+|ku|nagon|f}}
  • nakokî Page 2067 discrepancy: Unable to convert lemma nakokî: {{t+|ku|nakokî|f}}
  • nakokî Page 2067 discrepancy: Unable to convert lemma nakokî: {{t+|ku|nakokî|f}}
  • nalîn Page 2630 ululate: Unable to convert lemma nalîn: {{t+|ku|nalîn}}
  • nalîn Page 3048 moan: Unable to convert lemma nalîn: {{t+|ku|nalîn}}
  • namilke Page 3194 bulletin: Unable to convert lemma namilke: {{t+|ku|namilke|f}}
  • natrîyûm Page 953 sodium: Unable to convert lemma natrîyûm: {{t+|ku|natrîyûm}}
  • natûr Page 291 nature: Unable to convert lemma natûr: {{t+|ku|natûr}}
  • natûr Page 291 nature: Unable to convert lemma natûr: {{t+|ku|natûr}}
  • natûr Page 291 nature: Unable to convert lemma natûr: {{t+|ku|natûr}}
  • natûr Page 291 nature: Unable to convert lemma natûr: {{t+|ku|natûr}}
  • navberedemax Page 3499 diencephalon: Unable to convert lemma navberedemax: {{t+|ku|navberedemax|m}}
  • navik dirustî Page 2972 eukaryotic: Unable to convert lemma navik dirustî: {{t+|ku|navik dirustî}}
  • navik Page 1023 nucleus: Unable to convert lemma navik: {{t+check|ku|navik|f}}
  • navik Page 1105 navel: Unable to convert lemma navik: {{t+|ku|navik|f}}
  • navikdestpêkî Page 3418 prokaryotic: Unable to convert lemma navikdestpêkî: {{t+|ku|navikdestpêkî|f}}
  • navketirş Page 1194 nucleic acid: Unable to convert lemma navketirş: {{t+|ku|navketirş|f}}
  • navok Page 1023 nucleus: Unable to convert lemma navok: {{t+check|ku|navok|f}}
  • navpençik Page 1844 diaphragm: Unable to convert lemma navpençik: {{t+|ku|navpençik|f}}
  • navçavepil Page 3205 frontal lobe: Unable to convert lemma navçavepil: {{t+|ku|navçavepil}}
  • navî Page 2516 inner: Unable to convert lemma navî: {{t+|ku|navî}}
  • navî Page 2516 inner: Unable to convert lemma navî: {{t+|ku|navî}}
  • nawend Page 1120 center: Unable to convert lemma nawend: {{t+|ku|nawend}}
  • ne hêja ye pênc qirûşan Page 2282 dime a dozen: Unable to convert lemma ne hêja ye pênc qirûşan: {{t+|ku|ne hêja ye pênc qirûşan}}
  • neasllû Page 1648 nonferrous: Unable to convert lemma neasllû: {{t+check|ku|neasllû}}
  • nebat Page 3738 plant/translations: Unable to convert lemma nebat: {{t+|ku|nebat}}
  • nebaş Page 486 bad: Unable to convert lemma nebaş: {{t+|ku|nebaş}}
  • neheng Page 1256 crocodile: Unable to convert lemma neheng: {{t+|ku|neheng|sc=Latn}}
  • nehwed Page 317 ninety: Unable to convert lemma nehwed: {{t+|ku|nehwed}}
  • nehênî Page 2396 clandestine: Unable to convert lemma nehênî: {{t+|ku|nehênî}}
  • nehînî Page 1124 furtive: Unable to convert lemma nehînî: {{t+check|ku|nehînî}}
  • nehînî Page 1125 surreptitious: Unable to convert lemma nehînî: {{t+|ku|nehînî}}
  • nehînî Page 3156 stealthy: Unable to convert lemma nehînî: {{t+|ku|nehînî}}
  • nehînî Page 3323 furtively: Unable to convert lemma nehînî: {{t+|ku|nehînî|alt=bi nehînî}}
  • nehînî Page 947 stealth: Unable to convert lemma nehînî: {{t+check|ku|nehînî}}
  • nektarîn Page 3306 nectarine: Unable to convert lemma nektarîn: {{t+|ku|nektarîn}}
  • nelihevî Page 2067 discrepancy: Unable to convert lemma nelihevî: {{t+|ku|nelihevî|f}}
  • nelihevî Page 2067 discrepancy: Unable to convert lemma nelihevî: {{t+|ku|nelihevî|f}}
  • nemêr Page 1748 effeminate: Unable to convert lemma nemêr: {{t+|ku|nemêr}}
  • neon Page 1031 neon: Unable to convert lemma neon: {{t+|ku|neon}}
  • nepenî Page 2396 clandestine: Unable to convert lemma nepenî: {{t+|ku|nepenî}}
  • nepenî Page 802 dark: Unable to convert lemma nepenî: {{t+|ku|nepenî}}
  • neqet Page 2183 mischievous: Unable to convert lemma neqet: {{t+|ku|neqet}}
  • neravebarkî Page 3466 indescribably: Unable to convert lemma neravebarkî: {{t+|ku|neravebarkî}}
  • nerd Page 2338 backgammon: Unable to convert lemma nerd: {{t+|ku|nerd|sc=ku-Arab}}
  • nerivîkî Page 1824 parenteral: Unable to convert lemma nerivîkî: {{t+check|ku|nerivîkî}}
  • nermalav Page 200 software: Unable to convert lemma nermalav: {{t+|ku|nermalav|f}}
  • nermika esmanê dev Page 3133 soft palate: Unable to convert lemma nermika esmanê dev: {{t+|ku|nermika esmanê dev|f}}
  • nermika guhê Page 2349 ear lobe: Unable to convert lemma nermika guhê: {{t+|ku|nermika guhê}}
  • nerêzimanî Page 2768 ungrammatical: Unable to convert lemma nerêzimanî: {{t+|ku|nerêzimanî}}
  • nerîn Page 510 look: Unable to convert lemma nerîn: {{t+check|ku|nerîn}}
  • nesoj Page 3303 incombustible: Unable to convert lemma nesoj: {{t+|ku|nesoj}}
  • nesorçikî Page 1824 parenteral: Unable to convert lemma nesorçikî: {{t+check|ku|nesorçikî}}
  • neteweparêzî Page 2252 nationalism: Unable to convert lemma neteweparêzî: {{t+|ku|neteweparêzî}}
  • neteweperistî Page 2252 nationalism: Unable to convert lemma neteweperistî: {{t+|ku|neteweperistî}}
  • neteweperistî Page 2811 jingoism: Unable to convert lemma neteweperistî: {{t+|ku|neteweperistî|f}}
  • neteweperwerî Page 2252 nationalism: Unable to convert lemma neteweperwerî: {{t+|ku|neteweperwerî}}
  • nevis Page 1239 stepson: Unable to convert lemma nevis: {{t+|ku|nevis|m}}
  • nevis Page 1780 stepchild: Unable to convert lemma nevis: {{t+check|ku|nevis}}
  • nevisî Page 1780 stepchild: Unable to convert lemma nevisî: {{t+check|ku|nevisî}}
  • newal Page 2536 dingle: Unable to convert lemma newal: {{t+|ku|newal|f}}
  • newekhevî Page 2067 discrepancy: Unable to convert lemma newekhevî: {{t+|ku|newekhevî|f}}
  • newekhevî Page 2067 discrepancy: Unable to convert lemma newekhevî: {{t+|ku|newekhevî|f}}
  • neweşiya şekir Page 2066 diabetes: Unable to convert lemma neweşiya şekir: {{t+|ku|neweşiya şekir|f}}
  • newêrek Page 2004 coward: Unable to convert lemma newêrek: {{t+|ku|newêrek}}
  • newêrekî Page 1056 cowardice: Unable to convert lemma newêrekî: {{t+|ku|newêrekî}}
  • nexweşiya avbendî Page 2418 edema: Unable to convert lemma nexweşiya avbendî: {{t+|ku|nexweşiya avbendî|f}}
  • nexweşiya kêmxwînî Page 2612 anemia: Unable to convert lemma nexweşiya kêmxwînî: {{t+|ku|nexweşiya kêmxwînî|f}}
  • nexş Page 1330 pattern: Unable to convert lemma nexş: {{t+|ku|nexş|f}}
  • nexş Page 2592 embroidery: Unable to convert lemma nexş: {{t+|ku|nexş}}
  • nezan Page 2886 ignorant: Unable to convert lemma nezan: {{t+check|ku|nezan}}
  • nezanî Page 802 dark: Unable to convert lemma nezanî: {{t+|ku|nezanî|f}}
  • nezivirînbar Page 3579 nonrecyclable: Unable to convert lemma nezivirînbar: {{t+|ku|nezivirînbar}}
  • neşewit Page 3303 incombustible: Unable to convert lemma neşewit: {{t+|ku|neşewit}}
  • neşkê Page 3569 unputdownable: Unable to convert lemma neşkê: {{t+|ku|neşkê}}
  • nifş Page 926 generation: Unable to convert lemma nifş: {{t+|ku|nifş|f}}
  • nifş Page 926 generation: Unable to convert lemma nifş: {{t+|ku|nifş|m}}
  • nigxwas Page 2654 barefoot: Unable to convert lemma nigxwas: {{t+|ku|nigxwas}}
  • nigxwas Page 2654 barefoot: Unable to convert lemma nigxwas: {{t+|ku|nigxwas}}
  • nihal Page 2536 dingle: Unable to convert lemma nihal: {{t+|ku|nihal|f}}
  • nijdevan Page 1309 robber: Unable to convert lemma nijdevan: {{t+|ku|nijdevan}}
  • nijyarvanî Page 1980 architecture: Unable to convert lemma nijyarvanî: {{t+|ku|nijyarvanî}}
  • nivandin Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma nivandin: {{t+|ku|nivandin}}
  • nivistin Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma nivistin: {{t+|ku|nivistin}}
  • nivistî Page 1243 asleep: Unable to convert lemma nivistî: {{t+check|ku|nivistî}}
  • nivîn Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma nivîn: {{t+|ku|nivîn|m}}
  • nivîn Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma nivîn: {{t+|ku|nivîn|m}}
  • nixûm Page 2390 upside down: Unable to convert lemma nixûm: {{t+|ku|nixûm}}
  • niyan Page 3692 do/translations: Unable to convert lemma niyan: {{t+|ku|niyan}}
  • niyas Page 2310 familiar: Unable to convert lemma niyas: {{t+|ku|niyas}}
  • niçik Page 2074 extension: Unable to convert lemma niçik: {{t+|ku|niçik}}
  • niştimanperwerî Page 2252 nationalism: Unable to convert lemma niştimanperwerî: {{t+|ku|niştimanperwerî}}
  • niştimanperwerîtî Page 3566 ultranationalism: Unable to convert lemma niştimanperwerîtî: {{t+|ku|niştimanperwerîtî}}
  • nobedar Page 1994 guardian: Unable to convert lemma nobedar: {{t+check|ku|nobedar}}
  • nola Page 378 as: Unable to convert lemma nola: {{t+check|ku|nola}}
  • not Page 317 ninety: Unable to convert lemma not: {{t+|ku|not}}
  • noşîcan Page 1988 bon appétit: Unable to convert lemma noşîcan: {{t+|ku|noşîcan}}
  • numerolojî Page 2970 numerology: Unable to convert lemma numerolojî: {{t+|ku|numerolojî|f}}
  • nêr Page 422 male: Unable to convert lemma nêr: {{t+|ku|nêr|m}}
  • nêrehing Page 1209 drone: Unable to convert lemma nêrehing: {{t+|ku|nêrehing|m}}
  • nêrevan Page 1994 guardian: Unable to convert lemma nêrevan: {{t+check|ku|nêrevan}}
  • nêtar Page 2228 neutral: Unable to convert lemma nêtar: {{t+|ku|nêtar}}
  • nêtar Page 2228 neutral: Unable to convert lemma nêtar: {{t+|ku|nêtar}}
  • nêtrofîl Page 3483 neutrophil: Unable to convert lemma nêtrofîl: {{t+|ku|nêtrofîl|f}}
  • nêtrofîl Page 3483 neutrophil: Unable to convert lemma nêtrofîl: {{t+|ku|nêtrofîl}}
  • nêz Page 2310 familiar: Unable to convert lemma nêz: {{t+|ku|nêz}}
  • nêzik Page 243 close: Unable to convert lemma nêzik: {{t+|ku|nêzik|sc=ku-Arab}}
  • nêzikbînî Page 3369 nearsightedness: Unable to convert lemma nêzikbînî: {{t+|ku|nêzikbînî}}
  • nêzî Page 37 about: Unable to convert lemma nêzî: {{t+|ku|nêzî}}
  • nêzî Page 37 about: Unable to convert lemma nêzî: {{t+|ku|nêzî}}
  • nêzîk Page 2310 familiar: Unable to convert lemma nêzîk: {{t+|ku|nêzîk}}
  • nêçîra firindeyan Page 3512 fowling: Unable to convert lemma nêçîra firindeyan: {{t+|ku|nêçîra firindeyan|f}}
  • nîhîlîzm Page 2678 nihilism: Unable to convert lemma nîhîlîzm: {{t+|ku|nîhîlîzm}}
  • nînok Page 1391 fingernail: Unable to convert lemma nînok: {{t+|ku|nînok|f}}
  • nînperestî Page 2678 nihilism: Unable to convert lemma nînperestî: {{t+|ku|nînperestî}}
  • nîqaş Page 2673 negotiation: Unable to convert lemma nîqaş: {{t+|ku|nîqaş|f}}
  • nîtrojenî Page 2770 nitrogenous: Unable to convert lemma nîtrojenî: {{t+|ku|nîtrojenî}}
  • nîvdelînbar Page 3394 semipermeable: Unable to convert lemma nîvdelînbar: {{t+|ku|nîvdelînbar}}
  • nîvherikbar Page 3558 semifluid: Unable to convert lemma nîvherikbar: {{t+|ku|nîvherikbar}}
  • nîvmaraton Page 3370 half marathon: Unable to convert lemma nîvmaraton: {{t+|ku|nîvmaraton|f}}
  • nîvtîre Page 1210 radius: Unable to convert lemma nîvtîre: {{t+|ku|nîvtîre}}
  • nîç Page 781 swallow: Unable to convert lemma nîç: {{t+|ku|nîç|f}}
  • nîşa Page 2144 starch: Unable to convert lemma nîşa: {{t+|ku|nîşa|f}}
  • nîşan Page 1587 coat of arms: Unable to convert lemma nîşan: {{t+|ku|nîşan}}
  • nîşan Page 1836 sign: Unable to convert lemma nîşan: {{t+|ku|nîşan}}
  • nîşana nemana bergiriya destketî Page 170 AIDS: Unable to convert lemma nîşana nemana bergiriya destketî: {{t+|ku|nîşana nemana bergiriya destketî|f}}
  • nîşana nemana bergiriya destketî Page 3396 acquired immune deficiency syndrome: Unable to convert lemma nîşana nemana bergiriya destketî: {{t+|ku|nîşana nemana bergiriya destketî|f}}
  • nîşanderk Page 1473 pointer: Unable to convert lemma nîşanderk: {{t+|ku|nîşanderk|f}}
  • nîşanderk Page 1473 pointer: Unable to convert lemma nîşanderk: {{t+|ku|nîşanderk|f}}
  • nîşanderk Page 1473 pointer: Unable to convert lemma nîşanderk: {{t+|ku|nîşanderk|f}}
  • oblast Page 3037 oblast: Unable to convert lemma oblast: {{t+|ku|oblast}}
  • odonto- Page 3629 odonto-: Unable to convert lemma odonto-: {{t+|ku|odonto-}}
  • ofîn Page 3048 moan: Unable to convert lemma ofîn: {{t+|ku|ofîn|f}}
  • ofîn Page 3048 moan: Unable to convert lemma ofîn: {{t+|ku|ofîn}}
  • okalîptûs Page 1425 eucalyptus: Unable to convert lemma okalîptûs: {{t+|ku|okalîptûs|m}}
  • oksîjenpîv Page 3286 oximeter: Unable to convert lemma oksîjenpîv: {{t+|ku|oksîjenpîv|f}}
  • oksîmetre Page 3286 oximeter: Unable to convert lemma oksîmetre: {{t+|ku|oksîmetre|f}}
  • olojî Page 2658 oology: Unable to convert lemma olojî: {{t+|ku|olojî|f}}
  • olojî Page 2658 oology: Unable to convert lemma olojî: {{t+|ku|olojî|f}}
  • olîvîn Page 3274 olivine: Unable to convert lemma olîvîn: {{t+|ku|olîvîn|f}}
  • onkolojî Page 2705 oncology: Unable to convert lemma onkolojî: {{t+|ku|onkolojî}}
  • ordek Page 424 duck: Unable to convert lemma ordek: {{t+check|ku|ordek}}
  • organîzandin Page 2160 organize: Unable to convert lemma organîzandin: {{t+check|ku|organîzandin}}
  • organîze Page 2160 organize: Unable to convert lemma organîze: {{t+check|ku|organîze|alt=organîze kirin}}
  • ostrojen Page 3061 estrogen: Unable to convert lemma ostrojen: {{t+|ku|ostrojen|f}}
  • otobûs Page 1596 coach: Unable to convert lemma otobûs: {{t+|ku|otobûs|f}}
  • oxira xêrê be Page 2871 Godspeed: Unable to convert lemma oxira xêrê be: {{t+|ku|oxira xêrê be}}
  • oxîn Page 3048 moan: Unable to convert lemma oxîn: {{t+|ku|oxîn|f}}
  • oxîn Page 3048 moan: Unable to convert lemma oxîn: {{t+|ku|oxîn}}
  • pa Page 667 then: Unable to convert lemma pa: {{t+|ku|pa}}
  • pagoda Page 2372 pagoda: Unable to convert lemma pagoda: {{t+|ku|pagoda|sc=ku-Arab}}
  • pak kirin Page 2530 expurgate: Unable to convert lemma pak kirin: {{t+|ku|pak kirin}}
  • palto Page 3516 paletot: Unable to convert lemma palto: {{t+|ku|palto|sc=ku-Arab}}
  • palîndrom Page 1660 palindrome: Unable to convert lemma palîndrom: {{t+|ku|palîndrom}}
  • pan Page 808 wide: Unable to convert lemma pan: {{t+|ku|pan}}
  • pangram Page 3050 pangram: Unable to convert lemma pangram: {{t+|ku|pangram|f}}
  • pankreas Page 482 pancreas: Unable to convert lemma pankreas: {{t+|ku|pankreas}}
  • panîbirgeh Page 2496 cross section: Unable to convert lemma panîbirgeh: {{t+|ku|panîbirgeh|f}}
  • parastvan Page 2767 protector: Unable to convert lemma parastvan: {{t+|ku|parastvan|f}}
  • parastvan Page 2767 protector: Unable to convert lemma parastvan: {{t+|ku|parastvan|f}}
  • parasîmpasawî Page 3484 parasympathetic: Unable to convert lemma parasîmpasawî: {{t+|ku|parasîmpasawî|f}}
  • pareşûştin Page 3350 money laundering: Unable to convert lemma pareşûştin: {{t+|ku|pareşûştin|f}}
  • parleman Page 969 parliament: Unable to convert lemma parleman: {{t+|ku|parleman|sc=Latn}}
  • parzûna xaneyê Page 2991 cell membrane: Unable to convert lemma parzûna xaneyê: {{t+|ku|parzûna xaneyê|f}}
  • parzûnkirin Page 2077 filtration: Unable to convert lemma parzûnkirin: {{t+|ku|parzûnkirin}}
  • parçedar Page 3075 partitive: Unable to convert lemma parçedar: {{t+|ku|parçedar|sc=ku-Arab}}
  • parçeyî Page 3075 partitive: Unable to convert lemma parçeyî: {{t+|ku|parçeyî|sc=ku-Arab}}
  • parêzvan Page 1994 guardian: Unable to convert lemma parêzvan: {{t+check|ku|parêzvan}}
  • pasdar Page 1994 guardian: Unable to convert lemma pasdar: {{t+check|ku|pasdar}}
  • pasevan Page 1994 guardian: Unable to convert lemma pasevan: {{t+check|ku|pasevan}}
  • patikepil Page 3207 occipital lobe: Unable to convert lemma patikepil: {{t+|ku|patikepil}}
  • patinxane Page 1845 bakery: Unable to convert lemma patinxane: {{t+|ku|patinxane|f}}
  • patoz Page 2998 thresher: Unable to convert lemma patoz: {{t+|ku|patoz}}
  • payebala Page 3452 high-ranking: Unable to convert lemma payebala: {{t+|ku|payebala|sc=ku-Arab}}
  • payeberz Page 3452 high-ranking: Unable to convert lemma payeberz: {{t+|ku|payeberz|sc=ku-Arab}}
  • payebilind Page 3452 high-ranking: Unable to convert lemma payebilind: {{t+|ku|payebilind|sc=ku-Arab}}
  • paşa Page 3740 king/translations: Unable to convert lemma paşa: {{t+|ku|paşa|m}}
  • paşgehînke Page 3255 postsynaptic: Unable to convert lemma paşgehînke: {{t+|ku|paşgehînke}}
  • paşmayî Page 1277 waste: Unable to convert lemma paşmayî: {{t+|ku|paşmayî|f}}
  • paşnusxe Page 2576 backup: Unable to convert lemma paşnusxe: {{t+|ku|paşnusxe}}
  • paşragihandina erenî Page 3634 positive feedback: Unable to convert lemma paşragihandina erenî: {{t+|ku|paşragihandina erenî}}
  • paşverû Page 3010 reactionary: Unable to convert lemma paşverû: {{t+|ku|paşverû|sc=ku-Arab}}
  • paşî Page 248 after: Unable to convert lemma paşî: {{t+check|ku|paşî}}
  • paşî Page 667 then: Unable to convert lemma paşî: {{t+|ku|paşî}}
  • paşî Page 667 then: Unable to convert lemma paşî: {{t+|ku|paşî}}
  • pehn Page 808 wide: Unable to convert lemma pehn: {{t+|ku|pehn}}
  • pembeyî Page 265 pink: Unable to convert lemma pembeyî: {{t+|ku|pembeyî}}
  • pembo Page 733 cotton: Unable to convert lemma pembo: {{t+|ku|pembo|m|sc=ku-Arab}}
  • penîr Page 3382 paneer: Unable to convert lemma penîr: {{t+|ku|penîr|m}}
  • penîr Page 660 cheese: Unable to convert lemma penîr: {{t+|ku|penîr|m}}
  • penîs Page 775 penis: Unable to convert lemma penîs: {{t+|ku|penîs|sc=ku-Arab}}
  • perasû Page 2725 rib: Unable to convert lemma perasû: {{t+|ku|perasû|m}}
  • perde Page 745 act: Unable to convert lemma perde: {{t+|ku|perde|sc=ku-Arab}}
  • perde Page 745 act: Unable to convert lemma perde: {{t+|ku|perde|sc=ku-Arab}}
  • perdeya guhê Page 3099 eardrum: Unable to convert lemma perdeya guhê: {{t+|ku|perdeya guhê|f}}
  • perdeya req Page 2696 dura mater: Unable to convert lemma perdeya req: {{t+|ku|perdeya req|f}}
  • perdeya tevnepîrikî Page 3490 arachnoid mater: Unable to convert lemma perdeya tevnepîrikî: {{t+|ku|perdeya tevnepîrikî}}
  • perdeyên mejiyê Page 3041 meninges: Unable to convert lemma perdeyên mejiyê: {{t+|ku|perdeyên mejiyê}}
  • peresandin Page 1703 evolution: Unable to convert lemma peresandin: {{t+|ku|peresandin}}
  • perespîkirin Page 3350 money laundering: Unable to convert lemma perespîkirin: {{t+|ku|perespîkirin|f}}
  • perestîş Page 887 worship: Unable to convert lemma perestîş: {{t+check|ku|perestîş|f}}
  • perika xwînê Page 2919 platelet: Unable to convert lemma perika xwînê: {{t+|ku|perika xwînê|f}}
  • peristgeh Page 1234 monastery: Unable to convert lemma peristgeh: {{t+|ku|peristgeh|f}}
  • perixandin Page 925 massage: Unable to convert lemma perixandin: {{t+|ku|perixandin|f}}
  • perrê guhê Page 2896 pinna: Unable to convert lemma perrê guhê: {{t+|ku|perrê guhê|m}}
  • perê guhê Page 2467 auricle: Unable to convert lemma perê guhê: {{t+|ku|perê guhê|m}}
  • perî Page 3203 peri: Unable to convert lemma perî: {{t+|ku|perî|sc=ku-Arab}}
  • perîtonît Page 2884 peritonitis: Unable to convert lemma perîtonît: {{t+|ku|perîtonît}}
  • pesn dan Page 1332 praise: Unable to convert lemma pesn dan: {{t+check|ku|pesn dan}}
  • pesn Page 1332 praise: Unable to convert lemma pesn: {{t+|ku|pesn}}
  • pesto Page 1024 pressure: Unable to convert lemma pesto: {{t+|ku|pesto|f}}
  • pesto Page 1024 pressure: Unable to convert lemma pesto: {{t+|ku|pesto|f}}
  • pestoya atmosferê Page 2988 atmospheric pressure: Unable to convert lemma pestoya atmosferê: {{t+|ku|pestoya atmosferê|f}}
  • pestoya qismî Page 3479 partial pressure: Unable to convert lemma pestoya qismî: {{t+|ku|pestoya qismî|f}}
  • pestoya xwînê Page 2401 blood pressure: Unable to convert lemma pestoya xwînê: {{t+|ku|pestoya xwînê|f}}
  • pevçûn Page 1328 confrontation: Unable to convert lemma pevçûn: {{t+|ku|pevçûn|sc=ku-Arab}}
  • peykeremasûlke Page 3086 skeletal muscle: Unable to convert lemma peykeremasûlke: {{t+|ku|peykeremasûlke|m}}
  • peyman danîn Page 1963 contract: Unable to convert lemma peyman danîn: {{t+|ku|peyman danîn}}
  • peyre Page 667 then: Unable to convert lemma peyre: {{t+|ku|peyre}}
  • peyre Page 667 then: Unable to convert lemma peyre: {{t+|ku|peyre}}
  • peyva hevedudanî Page 31 portmanteau word: Unable to convert lemma peyva hevedudanî: {{t+|ku|peyva hevedudanî}}
  • peşîmanî Page 2727 remorse: Unable to convert lemma peşîmanî: {{t+|ku|peşîmanî|f}}
  • pido Page 775 penis: Unable to convert lemma pido: {{t+|ku|pido|sc=ku-Arab}}
  • pidok Page 775 penis: Unable to convert lemma pidok: {{t+|ku|pidok|sc=ku-Arab}}
  • pidî Page 1546 gum: Unable to convert lemma pidî: {{t+|ku|pidî|f}}
  • pil Page 2031 lobe: Unable to convert lemma pil: {{t+|ku|pil|f}}
  • pil Page 2031 lobe: Unable to convert lemma pil: {{t+|ku|pil|m}}
  • pil Page 2031 lobe: Unable to convert lemma pil: {{t+|ku|pil}}
  • pil Page 2031 lobe: Unable to convert lemma pil: {{t+|ku|pil}}
  • pilok Page 2032 lobule: Unable to convert lemma pilok: {{t+|ku|pilok|m}}
  • pirgoşe Page 304 polygon: Unable to convert lemma pirgoşe: {{t+|ku|pirgoşe|sc=Latn}}
  • pirik Page 1327 pons: Unable to convert lemma pirik: {{t+|ku|pirik|f}}
  • pirpar Page 3716 common purslane: Unable to convert lemma pirpar: {{t+|ku|pirpar|f}}
  • pirranî Page 215 general: Unable to convert lemma pirranî: {{t+check|ku|pirranî}}
  • pirsa retorîk Page 2821 rhetorical question: Unable to convert lemma pirsa retorîk: {{t+|ku|pirsa retorîk|f|sc=Latn}}
  • pirzimanî Page 1498 multilingual: Unable to convert lemma pirzimanî: {{t+|ku|pirzimanî}}
  • pismamîûi Page 3607 cousinship: Unable to convert lemma pismamîûi: {{t+|ku|pismamîûi}}
  • pismîr Page 859 prince: Unable to convert lemma pismîr: {{t+check|ku|pismîr|m}}
  • piyaleyeke çayê Page 3734 tea/translations: Unable to convert lemma piyaleyeke çayê: {{t+|ku|piyaleyeke çayê|f}}
  • piyanoya mezin Page 3447 grand piano: Unable to convert lemma piyanoya mezin: {{t+|ku|piyanoya mezin|f|sc=ku-Arab}}
  • pizan Page 3310 afterbirth: Unable to convert lemma pizan: {{t+|ku|pizan}}
  • pizdan Page 3310 afterbirth: Unable to convert lemma pizdan: {{t+|ku|pizdan}}
  • pişik Page 1431 lung: Unable to convert lemma pişik: {{t+|ku|pişik}}
  • pişkdar Page 1268 participant: Unable to convert lemma pişkdar: {{t+|ku|pişkdar}}
  • piştre Page 248 after: Unable to convert lemma piştre: {{t+check|ku|piştre}}
  • piştre Page 667 then: Unable to convert lemma piştre: {{t+|ku|piştre}}
  • piştre Page 667 then: Unable to convert lemma piştre: {{t+|ku|piştre}}
  • piştî Page 248 after: Unable to convert lemma piştî: {{t+check|ku|piştî}}
  • plana B Page 3268 plan B: Unable to convert lemma plana B: {{t+|ku|plana B|f|sc=ku-Arab}}
  • plazmaxane Page 3135 plasma cell: Unable to convert lemma plazmaxane: {{t+|ku|plazmaxane|f}}
  • plazmaya xwînê Page 3492 blood plasma: Unable to convert lemma plazmaya xwînê: {{t+|ku|plazmaya xwînê|f}}
  • plutokrasî Page 2927 plutocracy: Unable to convert lemma plutokrasî: {{t+|ku|plutokrasî|f}}
  • polîmer Page 2436 polymer: Unable to convert lemma polîmer: {{t+|ku|polîmer}}
  • pornografîk Page 2410 erotic: Unable to convert lemma pornografîk: {{t+|ku|pornografîk}}
  • postmodernîzm Page 2759 postmodernism: Unable to convert lemma postmodernîzm: {{t+|ku|postmodernîzm}}
  • potpûrî Page 2866 potpourri: Unable to convert lemma potpûrî: {{t+|ku|potpûrî}}
  • poyinter Page 1473 pointer: Unable to convert lemma poyinter: {{t+|ku|poyinter}}
  • pozbilindî Page 2027 hubris: Unable to convert lemma pozbilindî: {{t+|ku|pozbilindî|f}}
  • pozîsyona mîsyoneran Page 3149 missionary position: Unable to convert lemma pozîsyona mîsyoneran: {{t+|ku|pozîsyona mîsyoneran}}
  • poşman Page 1727 penitent: Unable to convert lemma poşman: {{t+|ku|poşman}}
  • poşmanî Page 2727 remorse: Unable to convert lemma poşmanî: {{t+|ku|poşmanî|f}}
  • pragmatîk Page 3199 pragmatics: Unable to convert lemma pragmatîk: {{t+|ku|pragmatîk|f}}
  • prens Page 859 prince: Unable to convert lemma prens: {{t+check|ku|prens|m}}
  • profesyon Page 1690 profession: Unable to convert lemma profesyon: {{t+|ku|profesyon}}
  • proteom Page 3279 proteome: Unable to convert lemma proteom: {{t+|ku|proteom|sc=ku-Arab}}
  • provoke kirin Page 2440 incite: Unable to convert lemma provoke kirin: {{t+check|ku|provoke kirin}}
  • psîkiyatrî Page 2898 psychiatry: Unable to convert lemma psîkiyatrî: {{t+|ku|psîkiyatrî}}
  • psîkolojiya klînîkê Page 3271 mental hospital: Unable to convert lemma psîkolojiya klînîkê: {{t+|ku|psîkolojiya klînîkê}}
  • psîkopatî Page 3277 psychopathy: Unable to convert lemma psîkopatî: {{t+|ku|psîkopatî|f}}
  • pê kenîn Page 281 laugh: Unable to convert lemma pê kenîn: {{t+|ku|pê kenîn}}
  • pêjek Page 730 cook: Unable to convert lemma pêjek: {{t+|ku|pêjek}}
  • pêkan Page 1067 feasible: Unable to convert lemma pêkan: {{t+|ku|pêkan}}
  • pêkan Page 1551 possible: Unable to convert lemma pêkan: {{t+check|ku|pêkan}}
  • pêkenîn Page 281 laugh: Unable to convert lemma pêkenîn: {{t+|ku|pêkenîn}}
  • pêkhate Page 1897 structure: Unable to convert lemma pêkhate: {{t+|ku|pêkhate|f}}
  • pêkhate Page 1897 structure: Unable to convert lemma pêkhate: {{t+|ku|pêkhate|f}}
  • pêkhateya torî Page 3580 reticular formation: Unable to convert lemma pêkhateya torî: {{t+|ku|pêkhateya torî|f}}
  • pêkve Page 370 all: Unable to convert lemma pêkve: {{t+check|ku|pêkve}}
  • pêl Page 1645 wave: Unable to convert lemma pêl: {{t+|ku|pêl|f}}
  • pêlê kirin Page 1930 click: Unable to convert lemma pêlê kirin: {{t+|ku|pêlê kirin|sc=ku-Arab}}
  • pêvêdana mar Page 3022 snakebite: Unable to convert lemma pêvêdana mar: {{t+|ku|pêvêdana mar|f}}
  • pêwend Page 948 context: Unable to convert lemma pêwend: {{t+|ku|pêwend|f}}
  • pêxwas Page 2654 barefoot: Unable to convert lemma pêxwas: {{t+|ku|pêxwas}}
  • pêxwas Page 2654 barefoot: Unable to convert lemma pêxwas: {{t+|ku|pêxwas}}
  • pêyamber Page 1794 messenger: Unable to convert lemma pêyamber: {{t+|ku|pêyamber|n}}
  • pêşbarker Page 2013 boot loader: Unable to convert lemma pêşbarker: {{t+|ku|pêşbarker}}
  • pêşborî Page 2761 urethra: Unable to convert lemma pêşborî: {{t+|ku|pêşborî}}
  • pêşgehînke Page 2570 presynaptic: Unable to convert lemma pêşgehînke: {{t+|ku|pêşgehînke}}
  • pêşve Page 1799 forward: Unable to convert lemma pêşve: {{t+|ku|pêşve|sc=ku-Arab}}
  • pêşve Page 1799 forward: Unable to convert lemma pêşve: {{t+|ku|pêşve|sc=ku-Arab}}
  • pîj kirin Page 2440 incite: Unable to convert lemma pîj kirin: {{t+check|ku|pîj kirin}}
  • pînokyo Page 3454 Pinocchio: Unable to convert lemma pînokyo: {{t+check|ku|pînokyo}}
  • pînosîtoz Page 3544 pinocytosis: Unable to convert lemma pînosîtoz: {{t+|ku|pînosîtoz}}
  • pîrozgeh Page 1234 monastery: Unable to convert lemma pîrozgeh: {{t+|ku|pîrozgeh|f}}
  • pîrqelaçik Page 3716 common purslane: Unable to convert lemma pîrqelaçik: {{t+|ku|pîrqelaçik|f}}
  • pîsayî Page 945 feces: Unable to convert lemma pîsayî: {{t+|ku|pîsayî|f}}
  • pîst Page 1161 skin: Unable to convert lemma pîst: {{t+|ku|pîst|m}}
  • pîst Page 1161 skin: Unable to convert lemma pîst: {{t+|ku|pîst|m}}
  • pîtandin Page 2076 fertilization: Unable to convert lemma pîtandin: {{t+|ku|pîtandin}}
  • pîvan Page 2033 mete: Unable to convert lemma pîvan: {{t+|ku|pîvan}}
  • pîvazterk Page 2933 spring onion: Unable to convert lemma pîvazterk: {{t+|ku|pîvazterk}}
  • pîvazterk Page 2934 shallot: Unable to convert lemma pîvazterk: {{t+|ku|pîvazterk|f}}
  • pîvazî Page 265 pink: Unable to convert lemma pîvazî: {{t+|ku|pîvazî}}
  • pîvok Page 2343 crocus: Unable to convert lemma pîvok: {{t+|ku|pîvok|f}}
  • pîxwas Page 2654 barefoot: Unable to convert lemma pîxwas: {{t+|ku|pîxwas}}
  • pîxwas Page 2654 barefoot: Unable to convert lemma pîxwas: {{t+|ku|pîxwas}}
  • Page 788 owl: Unable to convert lemma pû: {{t+|ku|pû}}
  • pûjang Page 3548 milfoil: Unable to convert lemma pûjang: {{t+|ku|pûjang|f}}
  • pûng Page 1006 mint: Unable to convert lemma pûng: {{t+|ku|pûng}}
  • pût Page 1934 statue: Unable to convert lemma pût: {{t+|ku|pût|m}}
  • pûç kirin Page 1422 destroy: Unable to convert lemma pûç kirin: {{t-check|ku|pûç kirin}}
  • pûç Page 2398 destruct: Unable to convert lemma pûç: {{t+check|ku|pûç|alt=pûç kirin}}
  • pûş Page 1885 straw: Unable to convert lemma pûş: {{t+|ku|pûş}}
  • qal kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma qal kirin: {{t|ku|qal kirin}}
  • qasid êrî û bêrî ye Page 3295 don't shoot the messenger: Unable to convert lemma qasid êrî û bêrî ye: {{t+|ku|qasid êrî û bêrî ye}}
  • qasî Page 378 as: Unable to convert lemma qasî: {{t+|ku|qasî}}
  • qawe Page 3750 coffee/translations: Unable to convert lemma qawe: {{t+|ku|qawe|f}}
  • qaweyî Page 3750 coffee/translations: Unable to convert lemma qaweyî: {{t+|ku|qaweyî|m}}
  • qazquling Page 535 swan: Unable to convert lemma qazquling: {{t+|ku|qazquling}}
  • qaçax Page 2426 illegal: Unable to convert lemma qaçax: {{t+|ku|qaçax}}
  • qaştîk Page 2371 exiguous: Unable to convert lemma qaştîk: {{t+|ku|qaştîk}}
  • qebare Page 840 volume: Unable to convert lemma qebare: {{t+|ku|qebare|f}}
  • qebûl kirin Page 246 buy: Unable to convert lemma qebûl kirin: {{t|ku|qebûl kirin}}
  • qedem Page 1595 stage: Unable to convert lemma qedem: {{t+|ku|qedem|f}}
  • qedemgeh Page 485 toilet: Unable to convert lemma qedemgeh: {{t+|ku|qedemgeh}}
  • qedê demax Page 3478 brain stem: Unable to convert lemma qedê demax: {{t+|ku|qedê demax|m}}
  • qedîn Page 772 end: Unable to convert lemma qedîn: {{t+|ku|qedîn}}
  • qeft Page 2645 cluster: Unable to convert lemma qeft: {{t+|ku|qeft|m}}
  • qehirandin Page 725 upset: Unable to convert lemma qehirandin: {{t+|ku|qehirandin}}
  • qehpik Page 2093 hussy: Unable to convert lemma qehpik: {{t+|ku|qehpik|f}}
  • qehwerengî Page 9 brown: Unable to convert lemma qehwerengî: {{t+|ku|qehwerengî}}
  • qehwerengî Page 9 brown: Unable to convert lemma qehwerengî: {{t+|ku|qehwerengî}}
  • qela Page 1469 alkali: Unable to convert lemma qela: {{t+|ku|qela}}
  • qelemtiraş Page 1944 sharpener: Unable to convert lemma qelemtiraş: {{t+|ku|qelemtiraş}}
  • qelîn Page 3151 die out: Unable to convert lemma qelîn: {{t+|ku|qelîn}}
  • qelîş Page 2756 fissure: Unable to convert lemma qelîş: {{t+|ku|qelîş}}
  • qeme Page 866 dagger: Unable to convert lemma qeme: {{t+check|ku|qeme}}
  • qemyon Page 1316 truck: Unable to convert lemma qemyon: {{t+|ku|qemyon}}
  • qemûşk Page 1876 scab: Unable to convert lemma qemûşk: {{t+|ku|qemûşk|f}}
  • qenc Page 1847 ameliorate: Unable to convert lemma qenc: {{t+|ku|qenc}}
  • qenc Page 421 good: Unable to convert lemma qenc: {{t+check|ku|qenc}}
  • qendî Page 3557 gundi: Unable to convert lemma qendî: {{t+|ku|qendî|sc=ku-Arab}}
  • qer Page 56 debt: Unable to convert lemma qer: {{t+|ku|qer|m}}
  • qer Page 56 debt: Unable to convert lemma qer: {{t+|ku|qer|m}}
  • qeresî Page 261 cherry: Unable to convert lemma qeresî: {{t+|ku|qeresî}}
  • qeşmerane Page 3331 ridiculously: Unable to convert lemma qeşmerane: {{t+|ku|qeşmerane}}
  • qilê Page 1469 alkali: Unable to convert lemma qilê: {{t+|ku|qilê}}
  • qiral Page 3740 king/translations: Unable to convert lemma qiral: {{t+|ku|qiral|m}}
  • qirrik Page 2294 larynx: Unable to convert lemma qirrik: {{t+|ku|qirrik|f}}
  • qoqiz Page 2284 convex: Unable to convert lemma qoqiz: {{t+|ku|qoqiz}}
  • quretî Page 2027 hubris: Unable to convert lemma quretî: {{t+|ku|quretî|f}}
  • qurt Page 781 swallow: Unable to convert lemma qurt: {{t+|ku|qurt|f}}
  • qurç Page 781 swallow: Unable to convert lemma qurç: {{t+|ku|qurç|f}}
  • quse Page 806 short: Unable to convert lemma quse: {{t+check|ku|quse}}
  • qut Page 806 short: Unable to convert lemma qut: {{t+check|ku|qut}}
  • qîn Page 2502 wrath: Unable to convert lemma qîn: {{t+|ku|qîn|f}}
  • qîtar Page 565 train: Unable to convert lemma qîtar: {{t+|ku|qîtar|f}}
  • Page 535 swan: Unable to convert lemma qû: {{t+|ku|qû}}
  • radyasyona elektromagnetîk Page 2220 electromagnetic radiation: Unable to convert lemma radyasyona elektromagnetîk: {{t+|ku|radyasyona elektromagnetîk|f}}
  • radyo Page 159 radio: Unable to convert lemma radyo: {{t+|ku|radyo}}
  • raketî Page 1243 asleep: Unable to convert lemma raketî: {{t+check|ku|raketî}}
  • rakêş Page 560 gravity: Unable to convert lemma rakêş: {{t+|ku|rakêş|m|f}}
  • raserî Page 38 above: Unable to convert lemma raserî: {{t+|ku|raserî|sc=ku-Arab}}
  • rast e ku Page 3692 do/translations: Unable to convert lemma rast e ku: {{t|ku|rast e ku}}
  • ravek Page 3071 commentary: Unable to convert lemma ravek: {{t+|ku|ravek|f}}
  • ravekirin Page 3071 commentary: Unable to convert lemma ravekirin: {{t+|ku|ravekirin|f}}
  • razan Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma razan: {{t+|ku|razan}}
  • razandin Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma razandin: {{t+|ku|razandin}}
  • razayî Page 1243 asleep: Unable to convert lemma razayî: {{t+check|ku|razayî}}
  • razberî Page 1124 furtive: Unable to convert lemma razberî: {{t+check|ku|razberî}}
  • razberî Page 1125 surreptitious: Unable to convert lemma razberî: {{t+|ku|razberî}}
  • razberî Page 3156 stealthy: Unable to convert lemma razberî: {{t+|ku|razberî}}
  • razberî Page 3323 furtively: Unable to convert lemma razberî: {{t+|ku|razberî|alt=bi razberî}}
  • realtîvîte Page 2772 relativity: Unable to convert lemma realtîvîte: {{t+check|ku|realtîvîte|f}}
  • rebaz Page 1315 method: Unable to convert lemma rebaz: {{t+|ku|rebaz|f}}
  • reftar Page 735 behavior: Unable to convert lemma reftar: {{t+|ku|reftar}}
  • rehaweta şirîn Page 3392 dolce far niente: Unable to convert lemma rehaweta şirîn: {{t+|ku|rehaweta şirîn|f}}
  • renek Page 2136 scraper: Unable to convert lemma renek: {{t+|ku|renek}}
  • reng zeytûnî Page 456 olive: Unable to convert lemma reng zeytûnî: {{t|ku|reng zeytûnî}}
  • rengkorî Page 2781 color blindness: Unable to convert lemma rengkorî: {{t+|ku|rengkorî|m}}
  • rengzeytûnî Page 456 olive: Unable to convert lemma rengzeytûnî: {{t+|ku|rengzeytûnî}}
  • rengîne Page 2028 iris: Unable to convert lemma rengîne: {{t+|ku|rengîne|f}}
  • req Page 1496 rigid: Unable to convert lemma req: {{t+|ku|req}}
  • req Page 1496 rigid: Unable to convert lemma req: {{t+|ku|req}}
  • req Page 451 turtle: Unable to convert lemma req: {{t+|ku|req}}
  • reqas Page 998 dancer: Unable to convert lemma reqas: {{t+check|ku|reqas|m|f}}
  • reqe Page 2939 sclera: Unable to convert lemma reqe: {{t+|ku|reqe|f}}
  • restorator Page 3016 restaurateur: Unable to convert lemma restorator: {{t+|ku|restorator}}
  • retîkûlûma endoplazmî Page 3341 endoplasmic reticulum: Unable to convert lemma retîkûlûma endoplazmî: {{t+|ku|retîkûlûma endoplazmî|f}}
  • rewîn Page 1390 bark: Unable to convert lemma rewîn: {{t+|ku|rewîn}}
  • reşemî Page 12 February: Unable to convert lemma reşemî: {{t+|ku|reşemî}}
  • reşkê bûstanan Page 1113 scarecrow: Unable to convert lemma reşkê bûstanan: {{t+|ku|reşkê bûstanan}}
  • ribab Page 3650 rubab: Unable to convert lemma ribab: {{t+|ku|ribab}}
  • rihdaribûn Page 3329 radicalization: Unable to convert lemma rihdaribûn: {{t+|ku|rihdaribûn}}
  • rihdarikirin Page 3329 radicalization: Unable to convert lemma rihdarikirin: {{t+|ku|rihdarikirin}}
  • rijandin Page 725 upset: Unable to convert lemma rijandin: {{t+|ku|rijandin}}
  • rijên Page 1522 gland: Unable to convert lemma rijên: {{t+|ku|rijên|m}}
  • rijên Page 1522 gland: Unable to convert lemma rijên: {{t+|ku|rijên|m}}
  • rijênê kajî Page 2891 pineal gland: Unable to convert lemma rijênê kajî: {{t+|ku|rijênê kajî|m}}
  • rijênê lîkê Page 3427 salivary gland: Unable to convert lemma rijênê lîkê: {{t+|ku|rijênê lîkê|m}}
  • rijênê tîmus Page 2038 thymus: Unable to convert lemma rijênê tîmus: {{t+|ku|rijênê tîmus|m}}
  • ritbebilind Page 3452 high-ranking: Unable to convert lemma ritbebilind: {{t+|ku|ritbebilind|sc=ku-Arab}}
  • riwek Page 3738 plant/translations: Unable to convert lemma riwek: {{t+|ku|riwek}}
  • riweka mêşxur Page 3200 insectivorous plant: Unable to convert lemma riweka mêşxur: {{t+|ku|riweka mêşxur|f}}
  • rizgarî Page 1682 freedom: Unable to convert lemma rizgarî: {{t+check|ku|rizgarî|f}}
  • riştin Page 725 upset: Unable to convert lemma riştin: {{t+|ku|riştin}}
  • ro Page 2384 rivulet: Unable to convert lemma ro: {{t+|ku|ro|m}}
  • ro Page 3730 river/translations: Unable to convert lemma ro: {{t+check|ku|ro}}
  • robar Page 2384 rivulet: Unable to convert lemma robar: {{t+|ku|robar|f}}
  • robar Page 2560 trickle: Unable to convert lemma robar: {{t+|ku|robar|m}}
  • robar Page 3730 river/translations: Unable to convert lemma robar: {{t+check|ku|robar}}
  • robar Page 3730 river/translations: Unable to convert lemma robar: {{t+|ku|robar}}
  • rohn û tarîtî Page 1693 chiaroscuro: Unable to convert lemma rohn û tarîtî: {{t+|ku|rohn û tarîtî}}
  • rojbûna te pîroz Page 3565 happy birthday: Unable to convert lemma rojbûna te pîroz: {{t+|ku|rojbûna te pîroz}}
  • rojhilatin Page 1339 sunrise: Unable to convert lemma rojhilatin: {{t+|ku|rojhilatin}}
  • rojmerkezî Page 2243 heliocentric: Unable to convert lemma rojmerkezî: {{t+|ku|rojmerkezî}}
  • rojnavendî Page 2243 heliocentric: Unable to convert lemma rojnavendî: {{t+|ku|rojnavendî}}
  • roket Page 2465 rocket: Unable to convert lemma roket: {{t+|ku|roket}}
  • rol Page 2323 role: Unable to convert lemma rol: {{t+check|ku|rol|f}}
  • roletîvîzm Page 2772 relativity: Unable to convert lemma roletîvîzm: {{t+check|ku|roletîvîzm|f}}
  • romajî Page 876 romaji: Unable to convert lemma romajî: {{t+|ku|romajî}}
  • ron kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma ron kirin: {{t|ku|ron kirin}}
  • ron Page 2587 dilute: Unable to convert lemma ron: {{t+|ku|ron}}
  • ron Page 3071 commentary: Unable to convert lemma ron: {{t+|ku|ron|f|alt=ronkirin}}
  • ron Page 3239 limpid: Unable to convert lemma ron: {{t+|ku|ron}}
  • ronahiya bînraw Page 2965 visible light: Unable to convert lemma ronahiya bînraw: {{t+|ku|ronahiya bînraw|f}}
  • ronahî Page 3707 light/translations: Unable to convert lemma ronahî: {{t+check|ku|ronahî}}
  • ronahîkî çêkirî Page 3347 photosynthetic: Unable to convert lemma ronahîkî çêkirî: {{t+|ku|ronahîkî çêkirî}}
  • ronahîwergir Page 3349 photoreceptor: Unable to convert lemma ronahîwergir: {{t+|ku|ronahîwergir|f}}
  • ronayî Page 3707 light/translations: Unable to convert lemma ronayî: {{t+check|ku|ronayî}}
  • rondikrêj Page 2524 tear gas: Unable to convert lemma rondikrêj: {{t+|ku|rondikrêj|f}}
  • rubab Page 3650 rubab: Unable to convert lemma rubab: {{t+|ku|rubab}}
  • ruxandin Page 1422 destroy: Unable to convert lemma ruxandin: {{t+check|ku|ruxandin}}
  • ruxandin Page 2398 destruct: Unable to convert lemma ruxandin: {{t+check|ku|ruxandin}}
  • ruxset Page 1565 fiat: Unable to convert lemma ruxset: {{t+|ku|ruxset|f}}
  • rêbaz Page 1315 method: Unable to convert lemma rêbaz: {{t+|ku|rêbaz|f}}
  • rêbirr Page 1309 robber: Unable to convert lemma rêbirr: {{t+|ku|rêbirr}}
  • rêdan Page 1565 fiat: Unable to convert lemma rêdan: {{t+|ku|rêdan|f}}
  • rêgir Page 1309 robber: Unable to convert lemma rêgir: {{t+|ku|rêgir}}
  • rêje Page 882 rate: Unable to convert lemma rêje: {{t+|ku|rêje|f}}
  • rêje Page 882 rate: Unable to convert lemma rêje: {{t+|ku|rêje|f}}
  • rêjeyîtî Page 2772 relativity: Unable to convert lemma rêjeyîtî: {{t+check|ku|rêjeyîtî|f}}
  • rêkxistin Page 1540 regulation: Unable to convert lemma rêkxistin: {{t+|ku|rêkxistin}}
  • rêncberî Page 2631 elbow grease: Unable to convert lemma rêncberî: {{t+|ku|rêncberî|sc=ku-Arab}}
  • rêv Page 2185 bush: Unable to convert lemma rêv: {{t+|ku|rêv|c-p}}
  • rêya serekî Page 3555 Main Street: Unable to convert lemma rêya serekî: {{t+|ku|rêya serekî|f}}
  • rêzdar Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma rêzdar: {{t+|ku|rêzdar}}
  • rêzdar Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma rêzdar: {{t+|ku|rêzdar}}
  • rêzdar Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma rêzdar: {{t+|ku|rêzdar}}
  • rîboza kêmoksîjen Page 2780 deoxyribose: Unable to convert lemma rîboza kêmoksîjen: {{t+|ku|rîboza kêmoksîjen}}
  • rîsk Page 804 danger: Unable to convert lemma rîsk: {{t+check|ku|rîsk|f}}
  • rîtinxane Page 485 toilet: Unable to convert lemma rîtinxane: {{t+|ku|rîtinxane|f}}
  • rîşal Page 1939 fibre: Unable to convert lemma rîşal: {{t+|ku|rîşal}}
  • rîşaledemar Page 2022 axon: Unable to convert lemma rîşaledemar: {{t+|ku|rîşaledemar}}
  • rîşalî Page 2888 fibrous: Unable to convert lemma rîşalî: {{t+|ku|rîşalî}}
  • rîşalî Page 2888 fibrous: Unable to convert lemma rîşalî: {{t+|ku|rîşalî}}
  • rûbirûbûn Page 1328 confrontation: Unable to convert lemma rûbirûbûn: {{t+|ku|rûbirûbûn|sc=ku-Arab}}
  • rûkeşeşane Page 2817 epithelium: Unable to convert lemma rûkeşeşane: {{t+|ku|rûkeşeşane|f}}
  • rûnê gulberojê Page 3404 sunflower oil: Unable to convert lemma rûnê gulberojê: {{t+|ku|rûnê gulberojê|sc=ku-Arab}}
  • rûnê nivişk Page 686 butter: Unable to convert lemma rûnê nivişk: {{t+|ku|rûnê nivişk|m}}
  • rûnê nêtar Page 3173 triglyceride: Unable to convert lemma rûnê nêtar: {{t+|ku|rûnê nêtar|m}}
  • rûviya birçî Page 2860 jejunum: Unable to convert lemma rûviya birçî: {{t+|ku|rûviya birçî|f}}
  • rûviya donzdegirê Page 2822 duodenum: Unable to convert lemma rûviya donzdegirê: {{t+|ku|rûviya donzdegirê|f}}
  • rûviya donzdeilîk Page 2822 duodenum: Unable to convert lemma rûviya donzdeilîk: {{t+|ku|rûviya donzdeilîk|f}}
  • rûviya stûr Page 1114 large intestine: Unable to convert lemma rûviya stûr: {{t+|ku|rûviya stûr|f}}
  • rûviya zirav Page 2862 small intestine: Unable to convert lemma rûviya zirav: {{t+|ku|rûviya zirav}}
  • rûviya zêde Page 1313 appendix: Unable to convert lemma rûviya zêde: {{t+|ku|rûviya zêde|f}}
  • rûvî Page 1419 intestine: Unable to convert lemma rûvî: {{t+|ku|rûvî|f}}
  • rûçal Page 2283 concave: Unable to convert lemma rûçal: {{t+|ku|rûçal}}
  • sabûnxane Page 3677 soapery: Unable to convert lemma sabûnxane: {{t+|ku|sabûnxane}}
  • sakaroz Page 1936 sucrose: Unable to convert lemma sakaroz: {{t+|ku|sakaroz|m}}
  • saletîrêj Page 1607 light year: Unable to convert lemma saletîrêj: {{t+|ku|saletîrêj}}
  • salona ciwankariyê Page 3545 beauty parlor: Unable to convert lemma salona ciwankariyê: {{t+|ku|salona ciwankariyê|f}}
  • salona spehîkirinê Page 3545 beauty parlor: Unable to convert lemma salona spehîkirinê: {{t+|ku|salona spehîkirinê|f}}
  • salox kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma salox kirin: {{t|ku|salox kirin}}
  • saloxandin Page 1992 explain: Unable to convert lemma saloxandin: {{t+|ku|saloxandin}}
  • sardînî Page 1002 Sardinian: Unable to convert lemma sardînî: {{t+|ku|sardînî|f}}
  • sarinc Page 1758 refrigerator: Unable to convert lemma sarinc: {{t+|ku|sarinc}}
  • sarincîka Page 3401 supertanker: Unable to convert lemma sarincîka: {{t+|ku|sarincîka}}
  • sarox Page 1368 cannon: Unable to convert lemma sarox: {{t+|ku|sarox|f}}
  • sava Page 231 baby: Unable to convert lemma sava: {{t+|ku|sava|m|f}}
  • sava Page 231 baby: Unable to convert lemma sava: {{t+|ku|sava|m|f}}
  • sava Page 231 baby: Unable to convert lemma sava: {{t+|ku|sava|m|f}}
  • saxlemî Page 1577 health: Unable to convert lemma saxlemî: {{t+|ku|saxlemî|sc=ku-Arab}}
  • sayan Page 441 cyan: Unable to convert lemma sayan: {{t+|ku|sayan}}
  • sayêq Page 1756 driver: Unable to convert lemma sayêq: {{t+|ku|sayêq|m|f}}
  • sayêq Page 1756 driver: Unable to convert lemma sayêq: {{t+|ku|sayêq|m|f}}
  • saz Page 2160 organize: Unable to convert lemma saz: {{t+check|ku|saz|alt=saz kirin}}
  • seba Page 3314 what with: Unable to convert lemma seba: {{t+|ku|seba}}
  • sebze Page 425 vegetable: Unable to convert lemma sebze: {{t+|ku|sebze}}
  • sebze Page 425 vegetable: Unable to convert lemma sebze: {{t+|ku|sebze}}
  • seh Page 510 look: Unable to convert lemma seh: {{t+check|ku|seh|alt=seh kirin}}
  • seks Page 3764 sex/translations: Unable to convert lemma seks: {{t+|ku|seks}}
  • seksî Page 2410 erotic: Unable to convert lemma seksî: {{t+|ku|seksî}}
  • sekuler Page 1089 secular: Unable to convert lemma sekuler: {{t+|ku|sekuler}}
  • selam Page 463 hello: Unable to convert lemma selam: {{t+|ku|selam}}
  • semavan Page 998 dancer: Unable to convert lemma semavan: {{t+check|ku|semavan|m|f}}
  • sembola statûyê Page 3570 status symbol: Unable to convert lemma sembola statûyê: {{t+|ku|sembola statûyê|f}}
  • sendelî Page 458 chair: Unable to convert lemma sendelî: {{t+|ku|sendelî}}
  • seravok Page 3609 amniotic sac: Unable to convert lemma seravok: {{t+|ku|seravok|f}}
  • serbestî Page 1682 freedom: Unable to convert lemma serbestî: {{t+check|ku|serbestî|f}}
  • serbî Page 1110 Serbian: Unable to convert lemma serbî: {{t+|ku|serbî}}
  • serbî Page 1110 Serbian: Unable to convert lemma serbî: {{t+|ku|serbî}}
  • serejin Page 1748 effeminate: Unable to convert lemma serejin: {{t+|ku|serejin}}
  • seretayî Page 2373 elementary: Unable to convert lemma seretayî: {{t+|ku|seretayî|sc=}}
  • serikê rimê Page 2738 spearhead: Unable to convert lemma serikê rimê: {{t+|ku|serikê rimê|m}}
  • serkêş bûn Page 2738 spearhead: Unable to convert lemma serkêş bûn: {{t+|ku|serkêş bûn}}
  • serkêş Page 2738 spearhead: Unable to convert lemma serkêş: {{t+|ku|serkêş|m|f}}
  • serkêş Page 2738 spearhead: Unable to convert lemma serkêş: {{t+|ku|serkêş|m|f}}
  • serkêşî kirin Page 2738 spearhead: Unable to convert lemma serkêşî kirin: {{t+|ku|serkêşî kirin}}
  • sermemik Page 1213 nipple: Unable to convert lemma sermemik: {{t+|ku|sermemik|m}}
  • sernerm Page 2247 docile: Unable to convert lemma sernerm: {{t+|ku|sernerm}}
  • serobin Page 2740 out of kilter: Unable to convert lemma serobin: {{t+|ku|serobin}}
  • serperişt Page 3701 head/translations: Unable to convert lemma serperişt: {{t+|ku|serperişt}}
  • serpilkî Page 3188 superficially: Unable to convert lemma serpilkî: {{t+|ku|serpilkî}}
  • serxwebûn Page 1682 freedom: Unable to convert lemma serxwebûn: {{t+check|ku|serxwebûn|f}}
  • serçav Page 3752 face/translations: Unable to convert lemma serçav: {{t+|ku|serçav}}
  • serçiçik Page 1213 nipple: Unable to convert lemma serçiçik: {{t+|ku|serçiçik|m}}
  • serûbin Page 2390 upside down: Unable to convert lemma serûbin: {{t+|ku|serûbin}}
  • seyare Page 409 car: Unable to convert lemma seyare: {{t+check|ku|seyare}}
  • seyda Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma seyda: {{t+|ku|seyda}}
  • seyda Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma seyda: {{t+|ku|seyda}}
  • seyda Page 1745 gentleman: Unable to convert lemma seyda: {{t+|ku|seyda}}
  • seyîs Page 2852 hostler: Unable to convert lemma seyîs: {{t+|ku|seyîs|sc=ku-Arab}}
  • sibat Page 12 February: Unable to convert lemma sibat: {{t+|ku|sibat|f}}
  • sibe Page 631 tomorrow: Unable to convert lemma sibe: {{t+|ku|sibe}}
  • sibox Page 632 paint: Unable to convert lemma sibox: {{t+|ku|sibox}}
  • sicîlyayî Page 2803 Sicilian: Unable to convert lemma sicîlyayî: {{t+|ku|sicîlyayî|sc=ku-Arab}}
  • sicîlyayî Page 2803 Sicilian: Unable to convert lemma sicîlyayî: {{t+|ku|sicîlyayî}}
  • sifet Page 28 adjectival: Unable to convert lemma sifet: {{t+|ku|sifet}}
  • sikildanok Page 2937 alveolus: Unable to convert lemma sikildanok: {{t+|ku|sikildanok}}
  • sil kirin Page 725 upset: Unable to convert lemma sil kirin: {{t+|ku|sil kirin}}
  • silka biyanî Page 2024 chard: Unable to convert lemma silka biyanî: {{t+|ku|silka biyanî}}
  • silka spî Page 1625 turnip: Unable to convert lemma silka spî: {{t+check|ku|silka spî|f}}
  • simaq Page 2037 sumac: Unable to convert lemma simaq: {{t+|ku|simaq}}
  • sindoq Page 2060 crate: Unable to convert lemma sindoq: {{t+|ku|sindoq|f|sc=Latn}}
  • sing Page 2665 thorax: Unable to convert lemma sing: {{t+|ku|sing|m}}
  • singekelên Page 3663 thoracic cavity: Unable to convert lemma singekelên: {{t+|ku|singekelên|f}}
  • sinî Page 2831 Sunni: Unable to convert lemma sinî: {{t+|ku|sinî|m|f}}
  • sinî Page 2831 Sunni: Unable to convert lemma sinî: {{t+|ku|sinî}}
  • sipil Page 2235 spleen: Unable to convert lemma sipil: {{t+|ku|sipil|f}}
  • sirûda neteweyî Page 3221 national anthem: Unable to convert lemma sirûda neteweyî: {{t+|ku|sirûda neteweyî}}
  • sitargeha êrişên ezmanî Page 3285 air-raid shelter: Unable to convert lemma sitargeha êrişên ezmanî: {{t+|ku|sitargeha êrişên ezmanî}}
  • siwarî Page 323 knight: Unable to convert lemma siwarî: {{t+|ku|siwarî}}
  • siyaseta reel Page 3001 realpolitik: Unable to convert lemma siyaseta reel: {{t+|ku|siyaseta reel}}
  • siza dan Page 2033 mete: Unable to convert lemma siza dan: {{t+|ku|siza dan}}
  • siza Page 1078 punishment: Unable to convert lemma siza: {{t+check|ku|siza|m}}
  • skildanokê hewayê Page 2937 alveolus: Unable to convert lemma skildanokê hewayê: {{t+|ku|skildanokê hewayê|m}}
  • slovakî Page 297 Slovak: Unable to convert lemma slovakî: {{t+|ku|slovakî}}
  • sofîtî Page 3518 ascesis: Unable to convert lemma sofîtî: {{t+|ku|sofîtî}}
  • sond xwarin Page 1558 oath: Unable to convert lemma sond xwarin: {{t+|ku|sond xwarin}}
  • sorbî Page 1927 Sorbian: Unable to convert lemma sorbî: {{t+|ku|sorbî|sc=Latn}}
  • soreta Page 2945 scarlet fever: Unable to convert lemma soreta: {{t+|ku|soreta|f}}
  • sorik Page 2431 measles: Unable to convert lemma sorik: {{t+|ku|sorik|f}}
  • soriçik Page 1902 oesophagus: Unable to convert lemma soriçik: {{t+|ku|soriçik|f}}
  • sotin Page 591 burn: Unable to convert lemma sotin: {{t+check|ku|sotin}}
  • soz Page 1558 oath: Unable to convert lemma soz: {{t+|ku|soz|f}}
  • soz Page 1558 oath: Unable to convert lemma soz: {{t+|ku|soz}}
  • spasxweş Page 2531 you're welcome: Unable to convert lemma spasxweş: {{t+|ku|spasxweş}}
  • spatûla Page 2383 spatula: Unable to convert lemma spatûla: {{t+|ku|spatûla}}
  • sperma Page 1990 semen: Unable to convert lemma sperma: {{t+|ku|sperma|sc=ku-Arab}}
  • spiyon Page 1954 spy: Unable to convert lemma spiyon: {{t+|ku|spiyon}}
  • spîka çav Page 2939 sclera: Unable to convert lemma spîka çav: {{t+|ku|spîka çav|f}}
  • spîçk Page 2600 albumen: Unable to convert lemma spîçk: {{t+|ku|spîçk|f}}
  • standin Page 246 buy: Unable to convert lemma standin: {{t+|ku|standin}}
  • sterlîn Page 2290 pound sterling: Unable to convert lemma sterlîn: {{t+|ku|sterlîn}}
  • stiran Page 498 song: Unable to convert lemma stiran: {{t+|ku|stiran|f}}
  • stran Page 498 song: Unable to convert lemma stran: {{t+|ku|stran|f}}
  • striyebendik Page 2914 spinal cord: Unable to convert lemma striyebendik: {{t+|ku|striyebendik|m}}
  • striyekelên Page 3080 spinal canal: Unable to convert lemma striyekelên: {{t+|ku|striyekelên|f}}
  • stîlnas Page 3307 stylist: Unable to convert lemma stîlnas: {{t+check|ku|stîlnas}}
  • stîlîst Page 3307 stylist: Unable to convert lemma stîlîst: {{t+check|ku|stîlîst}}
  • sumbul Page 2346 hyacinth: Unable to convert lemma sumbul: {{t+|ku|sumbul}}
  • sêdare Page 1554 execution: Unable to convert lemma sêdare: {{t+check|ku|sêdare|alt=sêdarekirin}}
  • sêva Adem Page 2923 Adam's apple: Unable to convert lemma sêva Adem: {{t+|ku|sêva Adem|f}}
  • sêwer kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma sêwer kirin: {{t|ku|sêwer kirin}}
  • sîbernetîk Page 2522 cybernetics: Unable to convert lemma sîbernetîk: {{t+|ku|sîbernetîk}}
  • sîcîlyanî Page 2803 Sicilian: Unable to convert lemma sîcîlyanî: {{t+|ku|sîcîlyanî}}
  • sîcîlyayî Page 2803 Sicilian: Unable to convert lemma sîcîlyayî: {{t+|ku|sîcîlyayî|sc=ku-Arab}}
  • sîcîlyayî Page 2803 Sicilian: Unable to convert lemma sîcîlyayî: {{t+|ku|sîcîlyayî}}
  • sîlîsyûm Page 955 silicon: Unable to convert lemma sîlîsyûm: {{t+|ku|sîlîsyûm}}
  • sîmpasawî Page 2873 sympathetic: Unable to convert lemma sîmpasawî: {{t+|ku|sîmpasawî|f}}
  • sîng Page 961 breast: Unable to convert lemma sîng: {{t+|ku|sîng|m}}
  • sîng Page 961 breast: Unable to convert lemma sîng: {{t+|ku|sîng|m}}
  • sîng Page 961 breast: Unable to convert lemma sîng: {{t+|ku|sîng|m}}
  • sîng Page 961 breast: Unable to convert lemma sîng: {{t+|ku|sîng|m}}
  • sînor Page 2315 border: Unable to convert lemma sînor: {{t+|ku|sînor}}
  • sîstema koordînatê Page 2737 coordinate system: Unable to convert lemma sîstema koordînatê: {{t+|ku|sîstema koordînatê|sc=ku-Arab}}
  • sîstema parasîmpasawî Page 3355 parasympathetic nervous system: Unable to convert lemma sîstema parasîmpasawî: {{t+|ku|sîstema parasîmpasawî|f}}
  • sîstema rojê Page 3212 Solar System: Unable to convert lemma sîstema rojê: {{t+|ku|sîstema rojê|f}}
  • sîstema sîmpasawî Page 3406 sympathetic nervous system: Unable to convert lemma sîstema sîmpasawî: {{t+|ku|sîstema sîmpasawî|f}}
  • sîstema şixulandinê Page 103 operating system: Unable to convert lemma sîstema şixulandinê: {{t+|ku|sîstema şixulandinê}}
  • sîstematîzandin Page 2160 organize: Unable to convert lemma sîstematîzandin: {{t+check|ku|sîstematîzandin}}
  • sîwane Page 83 umbrella: Unable to convert lemma sîwane: {{t+|ku|sîwane}}
  • sûdbexş Page 2437 beneficial: Unable to convert lemma sûdbexş: {{t+|ku|sûdbexş}}
  • sûka pişkan Page 3247 stock market: Unable to convert lemma sûka pişkan: {{t+|ku|sûka pişkan|sc=ku-Arab}}
  • ta Page 1620 until: Unable to convert lemma ta: {{t+|ku|ta}}
  • ta Page 1620 until: Unable to convert lemma ta: {{t+|ku|ta}}
  • ta Page 1620 until: Unable to convert lemma ta: {{t+|ku|ta}}
  • ta Page 740 by: Unable to convert lemma ta: {{t+|ku|ta}}
  • tabût Page 2362 coffin: Unable to convert lemma tabût: {{t+|ku|tabût|sc=Latn}}
  • tahitî Page 1492 Tahitian: Unable to convert lemma tahitî: {{t+|ku|tahitî}}
  • talanker Page 1309 robber: Unable to convert lemma talanker: {{t+|ku|talanker}}
  • taliş Page 3641 Talysh: Unable to convert lemma taliş: {{t+|ku|taliş}}
  • talişî Page 3641 Talysh: Unable to convert lemma talişî: {{t+|ku|talişî}}
  • talişî Page 3641 Talysh: Unable to convert lemma talişî: {{t+|ku|talişî}}
  • talî Page 772 end: Unable to convert lemma talî: {{t+|ku|talî|f}}
  • talûke Page 804 danger: Unable to convert lemma talûke: {{t+check|ku|talûke|f}}
  • tank Page 989 tank: Unable to convert lemma tank: {{t+|ku|tank|f}}
  • taqê serketinê Page 3174 triumphal arch: Unable to convert lemma taqê serketinê: {{t+|ku|taqê serketinê}}
  • tar Page 1625 turnip: Unable to convert lemma tar: {{t+check|ku|tar|f}}
  • tarantul Page 1322 tarantula: Unable to convert lemma tarantul: {{t+|ku|tarantul|f}}
  • tarîtî Page 802 dark: Unable to convert lemma tarîtî: {{t+|ku|tarîtî|f}}
  • tarûmar Page 2390 upside down: Unable to convert lemma tarûmar: {{t+|ku|tarûmar}}
  • tas Page 1407 cup: Unable to convert lemma tas: {{t+|ku|tas}}
  • tatol Page 1232 curiosity: Unable to convert lemma tatol: {{t+|ku|tatol|f}}
  • tatêl Page 1232 curiosity: Unable to convert lemma tatêl: {{t+|ku|tatêl|f}}
  • tawî Page 3119 hackberry: Unable to convert lemma tawî: {{t+|ku|tawî}}
  • taybeti Page 568 ad hoc: Unable to convert lemma taybeti: {{t+|ku|taybeti}}
  • taybetmendî Page 1116 characteristic: Unable to convert lemma taybetmendî: {{t+|ku|taybetmendî}}
  • taybetî Page 2316 especially: Unable to convert lemma taybetî: {{t+|ku|taybetî}}
  • te Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma te: {{t+|ku|te}}
  • tebel Page 2152 marble: Unable to convert lemma tebel: {{t+|ku|tebel|f}}
  • tebitandin Page 1653 assuage: Unable to convert lemma tebitandin: {{t+check|ku|tebitandin}}
  • tefsîr Page 3071 commentary: Unable to convert lemma tefsîr: {{t+|ku|tefsîr|f}}
  • tefte Page 2859 taffeta: Unable to convert lemma tefte: {{t+|ku|tefte}}
  • tehdît Page 709 threat: Unable to convert lemma tehdît: {{t+|ku|tehdît}}
  • tehrîk kirin Page 2440 incite: Unable to convert lemma tehrîk kirin: {{t+check|ku|tehrîk kirin}}
  • tehwî Page 3119 hackberry: Unable to convert lemma tehwî: {{t+|ku|tehwî}}
  • tekcarî Page 3579 nonrecyclable: Unable to convert lemma tekcarî: {{t+|ku|tekcarî}}
  • teknolojiya zîndeyî Page 2748 biotechnology: Unable to convert lemma teknolojiya zîndeyî: {{t+|ku|teknolojiya zîndeyî|f}}
  • tekûzbarkî Page 3465 impeccably: Unable to convert lemma tekûzbarkî: {{t+|ku|tekûzbarkî}}
  • tekûzkar Page 3228 perfectionist: Unable to convert lemma tekûzkar: {{t+check|ku|tekûzkar}}
  • tekûzkarî Page 2101 integration: Unable to convert lemma tekûzkarî: {{t+|ku|tekûzkarî}}
  • tekûzîtî Page 3487 perfectionism: Unable to convert lemma tekûzîtî: {{t+check|ku|tekûzîtî}}
  • telefonker Page 3190 caller: Unable to convert lemma telefonker: {{t+|ku|telefonker|m|f}}
  • televîzyon Page 1074 television: Unable to convert lemma televîzyon: {{t+|ku|televîzyon}}
  • telewî Page 2035 rut: Unable to convert lemma telewî: {{t+check|ku|telewî}}
  • telîs Page 676 bag: Unable to convert lemma telîs: {{t+check|ku|telîs|m}}
  • temam Page 772 end: Unable to convert lemma temam: {{t+|ku|temam|tr=temam bûn}}
  • temamker Page 2776 complementary: Unable to convert lemma temamker: {{t+|ku|temamker}}
  • temetî Page 378 as: Unable to convert lemma temetî: {{t+|ku|temetî}}
  • temetî Page 378 as: Unable to convert lemma temetî: {{t+|ku|temetî}}
  • temîn kirin Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma temîn kirin: {{t+check|ku|temîn kirin}}
  • temîn kirin Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma temîn kirin: {{t+check|ku|temîn kirin}}
  • temîn Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma temîn: {{t+|ku|temîn|alt=temîn kirin}}
  • temînatker Page 1962 guarantee: Unable to convert lemma temînatker: {{t+|ku|temînatker}}
  • tendûr Page 3082 tandoor: Unable to convert lemma tendûr: {{t+|ku|tendûr|f}}
  • tenê kûlkdar Page 3640 ciliary body: Unable to convert lemma tenê kûlkdar: {{t+|ku|tenê kûlkdar|m}}
  • tenê zer Page 3402 corpus luteum: Unable to convert lemma tenê zer: {{t+|ku|tenê zer}}
  • tepedor Page 585 cork: Unable to convert lemma tepedor: {{t+|ku|tepedor}}
  • tepedorî Page 585 cork: Unable to convert lemma tepedorî: {{t+|ku|tepedorî}}
  • tepik Page 748 ball: Unable to convert lemma tepik: {{t+|ku|tepik|f}}
  • teqişk Page 2616 windowsill: Unable to convert lemma teqişk: {{t+|ku|teqişk|m}}
  • teqwîm Page 40 calendar: Unable to convert lemma teqwîm: {{t+|ku|teqwîm}}
  • teraqî Page 3306 nectarine: Unable to convert lemma teraqî: {{t+|ku|teraqî}}
  • teraş Page 2185 bush: Unable to convert lemma teraş: {{t+|ku|teraş|f}}
  • terbiye Page 2750 educate: Unable to convert lemma terbiye: {{t+check|ku|terbiye|alt=terbiye dan}}
  • terbiyet Page 1068 education: Unable to convert lemma terbiyet: {{t+check|ku|terbiyet|f}}
  • terciman Page 1180 interpreter: Unable to convert lemma terciman: {{t+|ku|terciman}}
  • term Page 1486 corpse: Unable to convert lemma term: {{t+|ku|term}}
  • terorîst Page 1865 terrorist: Unable to convert lemma terorîst: {{t+|ku|terorîst}}
  • tersî Page 3004 au contraire: Unable to convert lemma tersî: {{t+|ku|tersî}}
  • terî Page 818 tail: Unable to convert lemma terî: {{t+|ku|terî|sc=ku-Arab}}
  • tesewir kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma tesewir kirin: {{t|ku|tesewir kirin}}
  • teswîr kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma teswîr kirin: {{t|ku|teswîr kirin}}
  • tesîr kirin Page 745 act: Unable to convert lemma tesîr kirin: {{t+|ku|tesîr kirin|sc=ku-Arab}}
  • tev Page 370 all: Unable to convert lemma tev: {{t+check|ku|tev}}
  • tev Page 370 all: Unable to convert lemma tev: {{t+|ku|tev|sc=Latn}}
  • tevayî Page 215 general: Unable to convert lemma tevayî: {{t+check|ku|tevayî}}
  • tevlihev kirin Page 725 upset: Unable to convert lemma tevlihev kirin: {{t+|ku|tevlihev kirin}}
  • tevlihev Page 2740 out of kilter: Unable to convert lemma tevlihev: {{t+|ku|tevlihev}}
  • tevlihev Page 2866 potpourri: Unable to convert lemma tevlihev: {{t+|ku|tevlihev}}
  • tevlîbûyî Page 1268 participant: Unable to convert lemma tevlîbûyî: {{t+|ku|tevlîbûyî}}
  • tevnepîrik Page 3419 spiderweb: Unable to convert lemma tevnepîrik: {{t+|ku|tevnepîrik}}
  • tevnker Page 1947 weaver: Unable to convert lemma tevnker: {{t+|ku|tevnker}}
  • tevnpîrka gir Page 1322 tarantula: Unable to convert lemma tevnpîrka gir: {{t+|ku|tevnpîrka gir}}
  • tevnrês Page 1947 weaver: Unable to convert lemma tevnrês: {{t+|ku|tevnrês}}
  • tewawker Page 2776 complementary: Unable to convert lemma tewawker: {{t+|ku|tewawker}}
  • tewere Page 2022 axon: Unable to convert lemma tewere: {{t+|ku|tewere|m}}
  • tewr Page 1984 genre: Unable to convert lemma tewr: {{t+|ku|tewr}}
  • tewtew Page 1423 dandy: Unable to convert lemma tewtew: {{t+|ku|tewtew}}
  • texmîn kirin Page 494 think: Unable to convert lemma texmîn kirin: {{t|ku|texmîn kirin}}
  • textê nivistinê Page 3766 bed/translations: Unable to convert lemma textê nivistinê: {{t+|ku|textê nivistinê|m}}
  • texîr Page 1895 late: Unable to convert lemma texîr: {{t+|ku|texîr}}
  • teyisî Page 2586 effulgent: Unable to convert lemma teyisî: {{t+|ku|teyisî}}
  • teyrgir Page 3612 birdcatcher: Unable to convert lemma teyrgir: {{t+|ku|teyrgir}}
  • teşwîq kirin Page 2440 incite: Unable to convert lemma teşwîq kirin: {{t+check|ku|teşwîq kirin}}
  • teşî Page 2479 spindle: Unable to convert lemma teşî: {{t+|ku|teşî}}
  • tif kirin Page 2674 salivate: Unable to convert lemma tif kirin: {{t+|ku|tif kirin}}
  • tif kirin Page 713 spit: Unable to convert lemma tif kirin: {{t+|ku|tif kirin}}
  • tif Page 713 spit: Unable to convert lemma tif: {{t+|ku|tif|f}}
  • tifkirin Page 713 spit: Unable to convert lemma tifkirin: {{t+|ku|tifkirin}}
  • tift Page 1469 alkali: Unable to convert lemma tift: {{t+|ku|tift}}
  • tikandin Page 1930 click: Unable to convert lemma tikandin: {{t+|ku|tikandin|sc=ku-Arab}}
  • tilozî Page 3667 Armenian cucumber: Unable to convert lemma tilozî: {{t+|ku|tilozî|m}}
  • tirimpêl Page 409 car: Unable to convert lemma tirimpêl: {{t+check|ku|tirimpêl}}
  • tirozî Page 3667 Armenian cucumber: Unable to convert lemma tirozî: {{t+|ku|tirozî|m}}
  • tirr li kû û das li kû Page 2861 apples and oranges: Unable to convert lemma tirr li kû û das li kû: {{t+|ku|tirr li kû û das li kû|sc=ku-Arab}}
  • tirsok Page 2004 coward: Unable to convert lemma tirsok: {{t+|ku|tirsok}}
  • tirsoke Page 2004 coward: Unable to convert lemma tirsoke: {{t+|ku|tirsoke}}
  • tirsokî Page 1056 cowardice: Unable to convert lemma tirsokî: {{t+|ku|tirsokî}}
  • tirsonek Page 2004 coward: Unable to convert lemma tirsonek: {{t+|ku|tirsonek}}
  • tirsonekî Page 1056 cowardice: Unable to convert lemma tirsonekî: {{t+|ku|tirsonekî}}
  • tirûzî Page 3667 Armenian cucumber: Unable to convert lemma tirûzî: {{t+|ku|tirûzî|m}}
  • tivir Page 2850 radish: Unable to convert lemma tivir: {{t+|ku|tivir|sc=ku-Arab}}
  • tixûb Page 2315 border: Unable to convert lemma tixûb: {{t+|ku|tixûb}}
  • tiyatro Page 833 play: Unable to convert lemma tiyatro: {{t+|ku|tiyatro|f}}
  • tol Page 2625 revenge: Unable to convert lemma tol: {{t+|ku|tol|f}}
  • tomer Page 2697 scroll: Unable to convert lemma tomer: {{t+|ku|tomer}}
  • tong Page 1638 tong: Unable to convert lemma tong: {{t+|ku|tong|f}}
  • tonusa masûlkeyan Page 3602 muscle tone: Unable to convert lemma tonusa masûlkeyan: {{t+|ku|tonusa masûlkeyan|f}}
  • torbe Page 676 bag: Unable to convert lemma torbe: {{t+check|ku|torbe|m}}
  • tore Page 2382 retina: Unable to convert lemma tore: {{t+|ku|tore|f}}
  • tortorîk Page 2820 rectum: Unable to convert lemma tortorîk: {{t+|ku|tortorîk|f}}
  • toz Page 834 dust: Unable to convert lemma toz: {{t+|ku|toz}}
  • transhumanîzm Page 2717 transhumanism: Unable to convert lemma transhumanîzm: {{t+|ku|transhumanîzm|f}}
  • trend Page 1378 mode: Unable to convert lemma trend: {{t+|ku|trend|f}}
  • troyka Page 2039 troika: Unable to convert lemma troyka: {{t+|ku|troyka|f}}
  • trozî Page 3667 Armenian cucumber: Unable to convert lemma trozî: {{t+|ku|trozî|m}}
  • trên Page 565 train: Unable to convert lemma trên: {{t+|ku|trên|f}}
  • trîglîserîd Page 3173 triglyceride: Unable to convert lemma trîglîserîd: {{t+|ku|trîglîserîd|f}}
  • tsunamî Page 1637 tsunami: Unable to convert lemma tsunamî: {{t+|ku|tsunamî|f}}
  • tu mafdar î Page 3608 you're right: Unable to convert lemma tu mafdar î: {{t+|ku|tu mafdar î}}
  • tu rast dibêjî Page 3608 you're right: Unable to convert lemma tu rast dibêjî: {{t+|ku|tu rast dibêjî}}
  • tu Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma tu: {{t+check|ku|tu}}
  • tu Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma tu: {{t+|ku|tu}}
  • tu Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma tu: {{t+|ku|tu}}
  • tule Page 426 tulip: Unable to convert lemma tule: {{t+|ku|tule|sc=Latn}}
  • tuneperestî Page 2678 nihilism: Unable to convert lemma tuneperestî: {{t+|ku|tuneperestî}}
  • tê koşîn Page 961 breast: Unable to convert lemma tê koşîn: {{t+|ku|tê koşîn}}
  • tê re Page 740 by: Unable to convert lemma tê re: {{t+|ku|tê re}}
  • têgihîştin Page 1070 perception: Unable to convert lemma têgihîştin: {{t+|ku|têgihîştin|f}}
  • têjik Page 231 baby: Unable to convert lemma têjik: {{t+|ku|têjik|m|f}}
  • têkde Page 370 all: Unable to convert lemma têkde: {{t+check|ku|têkde}}
  • têkel Page 1923 mixed: Unable to convert lemma têkel: {{t+|ku|têkel}}
  • têkoşer Page 3438 struggler: Unable to convert lemma têkoşer: {{t+|ku|têkoşer}}
  • têkvedan Page 725 upset: Unable to convert lemma têkvedan: {{t+|ku|têkvedan}}
  • têkşikandin Page 1422 destroy: Unable to convert lemma têkşikandin: {{t+|ku|têkşikandin|f}}
  • têper Page 89 transitive: Unable to convert lemma têper: {{t+|ku|têper}}
  • Page 404 brother-in-law: Unable to convert lemma tî: {{t+|ku|tî|m}}
  • tîmus Page 2038 thymus: Unable to convert lemma tîmus: {{t+|ku|tîmus|f}}
  • tîn Page 1128 heat: Unable to convert lemma tîn: {{t+|ku|tîn|f}}
  • tîr ji kevan pekiya Page 3441 the die is cast: Unable to convert lemma tîr ji kevan pekiya: {{t+|ku|tîr ji kevan pekiya}}
  • tîre Page 1773 diameter: Unable to convert lemma tîre: {{t+|ku|tîre|f}}
  • tîrojdan Page 1636 radiation: Unable to convert lemma tîrojdan: {{t+|ku|tîrojdan}}
  • tîrêjdar Page 2586 effulgent: Unable to convert lemma tîrêjdar: {{t+|ku|tîrêjdar}}
  • tîwawe Page 2036 solute: Unable to convert lemma tîwawe: {{t+|ku|tîwawe}}
  • tîwêner Page 2588 solvent: Unable to convert lemma tîwêner: {{t+|ku|tîwêner}}
  • tîşko Page 1324 focus: Unable to convert lemma tîşko: {{t+|ku|tîşko|f}}
  • tîşko Page 1324 focus: Unable to convert lemma tîşko: {{t+|ku|tîşko|f}}
  • tîşkoya hawêneyê Page 2500 focal point: Unable to convert lemma tîşkoya hawêneyê: {{t+|ku|tîşkoya hawêneyê|f}}
  • tûerd Page 470 strawberry: Unable to convert lemma tûerd: {{t+|ku|tûerd}}
  • tûfiringî Page 470 strawberry: Unable to convert lemma tûfiringî: {{t+|ku|tûfiringî}}
  • tûjker Page 1944 sharpener: Unable to convert lemma tûjker: {{t+|ku|tûjker|f}}
  • tûk Page 1161 skin: Unable to convert lemma tûk: {{t+|ku|tûk}}
  • tûk Page 2135 saliva: Unable to convert lemma tûk: {{t+|ku|tûk|f}}
  • tûkil Page 2953 cortex: Unable to convert lemma tûkil: {{t+|ku|tûkil|f}}
  • tûkila adrenal Page 3524 adrenal cortex: Unable to convert lemma tûkila adrenal: {{t+|ku|tûkila adrenal|f}}
  • tûkila mejiyê Page 2954 cerebral cortex: Unable to convert lemma tûkila mejiyê: {{t+|ku|tûkila mejiyê|f}}
  • tûr Page 676 bag: Unable to convert lemma tûr: {{t+check|ku|tûr|m}}
  • tûreşk Page 1857 blackberry: Unable to convert lemma tûreşk: {{t+|ku|tûreşk|f}}
  • tûşbûn Page 2555 infection: Unable to convert lemma tûşbûn: {{t+|ku|tûşbûn}}
  • tûşîbûn Page 1328 confrontation: Unable to convert lemma tûşîbûn: {{t+|ku|tûşîbûn|sc=ku-Arab}}
  • umûmî Page 215 general: Unable to convert lemma umûmî: {{t+check|ku|umûmî}}
  • uzv Page 1526 member: Unable to convert lemma uzv: {{t+|ku|uzv}}
  • vanîlya Page 1734 vanilla: Unable to convert lemma vanîlya: {{t+|ku|vanîlya}}
  • vatinî Page 157 work: Unable to convert lemma vatinî: {{t+check|ku|vatinî|f}}
  • ve- Page 1574 re-: Unable to convert lemma ve-: {{t+|ku|ve-}}
  • vegerandin Page 2563 restore: Unable to convert lemma vegerandin: {{t+|ku|vegerandin}}
  • veguhaztin Page 1912 transfer: Unable to convert lemma veguhaztin: {{t+|ku|veguhaztin}}
  • veksîlolojî Page 3021 vexillology: Unable to convert lemma veksîlolojî: {{t+|ku|veksîlolojî|f}}
  • vendeta Page 2639 vendetta: Unable to convert lemma vendeta: {{t+|ku|vendeta|f}}
  • venehewiyayî Page 2183 mischievous: Unable to convert lemma venehewiyayî: {{t+|ku|venehewiyayî}}
  • veçerxandin Page 1081 recycle: Unable to convert lemma veçerxandin: {{t+|ku|veçerxandin|sc=ku-Arab}}
  • veçerxîn Page 1081 recycle: Unable to convert lemma veçerxîn: {{t+|ku|veçerxîn|sc=ku-Arab}}
  • veçerxînbar Page 3044 recyclable: Unable to convert lemma veçerxînbar: {{t+|ku|veçerxînbar|sc=ku-Arab}}
  • virr Page 624 lie: Unable to convert lemma virr: {{t+|ku|virr}}
  • vîdeokonferans Page 2364 video conference: Unable to convert lemma vîdeokonferans: {{t+|ku|vîdeokonferans|sc=ku-Arab}}
  • w.m. Page 643 e.g.: Unable to convert lemma w.m.: {{t+|ku|w.m.}}
  • w.n. Page 643 e.g.: Unable to convert lemma w.n.: {{t+|ku|w.n.}}
  • watedar Page 1880 significant: Unable to convert lemma watedar: {{t+|ku|watedar}}
  • weba Page 2262 plague: Unable to convert lemma weba: {{t+check|ku|weba}}
  • wekî mînak Page 3390 for example: Unable to convert lemma wekî mînak: {{t+|ku|wekî mînak}}
  • wekî mînak Page 643 e.g.: Unable to convert lemma wekî mînak: {{t+|ku|wekî mînak}}
  • wekî nimûne Page 643 e.g.: Unable to convert lemma wekî nimûne: {{t+|ku|wekî nimûne}}
  • welatperistîtiya serçil Page 3566 ultranationalism: Unable to convert lemma welatperistîtiya serçil: {{t+|ku|welatperistîtiya serçil}}
  • welatperwer Page 2120 patriotic: Unable to convert lemma welatperwer: {{t+|ku|welatperwer}}
  • welatperwerî Page 2252 nationalism: Unable to convert lemma welatperwerî: {{t+|ku|welatperwerî}}
  • werdek Page 424 duck: Unable to convert lemma werdek: {{t+check|ku|werdek}}
  • wergir Page 3253 receptor: Unable to convert lemma wergir: {{t+|ku|wergir|f}}
  • wesf dan Page 1992 explain: Unable to convert lemma wesf dan: {{t|ku|wesf dan}}
  • wey Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma wey: {{t+|ku|wey}}
  • wezn Page 3150 prosody: Unable to convert lemma wezn: {{t+|ku|wezn|f|sc=ku-Arab}}
  • wezn Page 3150 prosody: Unable to convert lemma wezn: {{t+|ku|wezn|f|sc=ku-Arab}}
  • wezîfe Page 157 work: Unable to convert lemma wezîfe: {{t+check|ku|wezîfe|f}}
  • wirdememîle Page 2920 microvillus: Unable to convert lemma wirdememîle: {{t+|ku|wirdememîle|m}}
  • wêran kirin Page 1422 destroy: Unable to convert lemma wêran kirin: {{t-check|ku|wêran kirin}}
  • wêran Page 2398 destruct: Unable to convert lemma wêran: {{t+check|ku|wêran|alt=wêran kirin}}
  • wêrek Page 2680 audacious: Unable to convert lemma wêrek: {{t+|ku|wêrek}}
  • wîksiyonarîst Page 910 Wiktionarian: Unable to convert lemma wîksiyonarîst: {{t+|ku|wîksiyonarîst}}
  • wîkîferhengvan Page 910 Wiktionarian: Unable to convert lemma wîkîferhengvan: {{t+|ku|wîkîferhengvan}}
  • wîşî Page 2645 cluster: Unable to convert lemma wîşî: {{t+|ku|wîşî|m}}
  • xala kor Page 3141 blind spot: Unable to convert lemma xala kor: {{t+|ku|xala kor|f}}
  • xane Page 693 cell: Unable to convert lemma xane: {{t+|ku|xane|f}}
  • xanedanî xwastin Page 3281 noblesse oblige: Unable to convert lemma xanedanî xwastin: {{t+|ku|xanedanî xwastin}}
  • xanenişîn Page 3309 retiree: Unable to convert lemma xanenişîn: {{t+|ku|xanenişîn}}
  • xaneya B Page 3218 B cell: Unable to convert lemma xaneya B: {{t+|ku|xaneya B|f}}
  • xaneya T Page 3219 T cell: Unable to convert lemma xaneya T: {{t+|ku|xaneya T|f}}
  • xaneya armanc Page 2610 target cell: Unable to convert lemma xaneya armanc: {{t+|ku|xaneya armanc|f}}
  • xaneya bineratî Page 694 stem cell: Unable to convert lemma xaneya bineratî: {{t+|ku|xaneya bineratî|f}}
  • xaneya binçîne Page 3630 basal cell: Unable to convert lemma xaneya binçîne: {{t+|ku|xaneya binçîne|f}}
  • xaneya dasî Page 3693 sickle cell: Unable to convert lemma xaneya dasî: {{t+|ku|xaneya dasî|f}}
  • xaneya demar Page 2911 nerve cell: Unable to convert lemma xaneya demar: {{t+|ku|xaneya demar|f}}
  • xaneya hellûşêner Page 2504 phagocyte: Unable to convert lemma xaneya hellûşêner: {{t+|ku|xaneya hellûşêner|f}}
  • xaneya lîmfê Page 2447 lymphocyte: Unable to convert lemma xaneya lîmfê: {{t+|ku|xaneya lîmfê|f}}
  • xaneya lîmfê Page 2447 lymphocyte: Unable to convert lemma xaneya lîmfê: {{t+|ku|xaneya lîmfê|f}}
  • xaneya navik dirustî Page 2972 eukaryotic: Unable to convert lemma xaneya navik dirustî: {{t+|ku|xaneya navik dirustî|f}}
  • xaneya qoçekî Page 3423 cone cell: Unable to convert lemma xaneya qoçekî: {{t+|ku|xaneya qoçekî|f}}
  • xaneya rûkeş Page 3363 epithelial: Unable to convert lemma xaneya rûkeş: {{t+check|ku|xaneya rûkeş|f}}
  • xaneya wergir Page 3253 receptor: Unable to convert lemma xaneya wergir: {{t+|ku|xaneya wergir|f}}
  • xaneya çîlkeyî Page 3422 rod cell: Unable to convert lemma xaneya çîlkeyî: {{t+|ku|xaneya çîlkeyî|f}}
  • xanim Page 564 wife: Unable to convert lemma xanim: {{t+|ku|xanim}}
  • xapînkî Page 3262 cunningly: Unable to convert lemma xapînkî: {{t+|ku|xapînkî}}
  • xeber Page 1558 oath: Unable to convert lemma xeber: {{t+|ku|xeber|f}}
  • xeber Page 2700 swear word: Unable to convert lemma xeber: {{t+|ku|xeber}}
  • xebera te ye Page 3608 you're right: Unable to convert lemma xebera te ye: {{t+|ku|xebera te ye}}
  • xebitîn Page 3692 do/translations: Unable to convert lemma xebitîn: {{t+|ku|xebitîn}}
  • xelet bûn Page 3737 be wrong: Unable to convert lemma xelet bûn: {{t+|ku|xelet bûn}}
  • xeletbêjî Page 2297 malapropism: Unable to convert lemma xeletbêjî: {{t+|ku|xeletbêjî|sc=ku-Arab}}
  • xeletî Page 626 mistake: Unable to convert lemma xeletî: {{t+|ku|xeletî|sc=ku-Arab}}
  • xelîfetî Page 2835 caliphate: Unable to convert lemma xelîfetî: {{t+|ku|xelîfetî}}
  • xelîfî Page 2835 caliphate: Unable to convert lemma xelîfî: {{t+|ku|xelîfî}}
  • xemxwerî Page 1232 curiosity: Unable to convert lemma xemxwerî: {{t+|ku|xemxwerî|f}}
  • xencer Page 866 dagger: Unable to convert lemma xencer: {{t+check|ku|xencer|f}}
  • xendeq Page 1488 ditch: Unable to convert lemma xendeq: {{t+|ku|xendeq}}
  • xeple Page 1976 disk: Unable to convert lemma xeple: {{t+|ku|xeple|f}}
  • xeple Page 1976 disk: Unable to convert lemma xeple: {{t+|ku|xeple|f}}
  • xercdar Page 3628 declensional: Unable to convert lemma xercdar: {{t+|ku|xercdar|sc=ku-Arab}}
  • xes Page 2238 lettuce: Unable to convert lemma xes: {{t+|ku|xes}}
  • xestî Page 1026 density: Unable to convert lemma xestî: {{t+|ku|xestî|f}}
  • xestî Page 2055 concentration: Unable to convert lemma xestî: {{t+|ku|xestî|f}}
  • xestî Page 2055 concentration: Unable to convert lemma xestî: {{t+|ku|xestî|f}}
  • xeta sor Page 3535 red line: Unable to convert lemma xeta sor: {{t+|ku|xeta sor|f}}
  • xeter Page 804 danger: Unable to convert lemma xeter: {{t+check|ku|xeter|f}}
  • xewna amerîkayî Page 3290 American Dream: Unable to convert lemma xewna amerîkayî: {{t+|ku|xewna amerîkayî}}
  • xewna amerîkayî Page 3290 American Dream: Unable to convert lemma xewna amerîkayî: {{t+|ku|xewna amerîkayî}}
  • xewto Page 2812 somnolent: Unable to convert lemma xewto: {{t+|ku|xewto}}
  • xewîner Page 2812 somnolent: Unable to convert lemma xewîner: {{t+|ku|xewîner}}
  • xeyidandin Page 725 upset: Unable to convert lemma xeyidandin: {{t+|ku|xeyidandin}}
  • xezal Page 1249 gazelle: Unable to convert lemma xezal: {{t+|ku|xezal}}
  • xezebî Page 1749 wroth: Unable to convert lemma xezebî: {{t+|ku|xezebî}}
  • xilas Page 772 end: Unable to convert lemma xilas: {{t+|ku|xilas|tr=xilas bûn}}
  • xilasî Page 772 end: Unable to convert lemma xilasî: {{t+|ku|xilasî|f}}
  • xinzîr Page 794 pig: Unable to convert lemma xinzîr: {{tt+|ku|xinzîr|m}}
  • xinzîrk Page 1389 piglet: Unable to convert lemma xinzîrk: {{t+|ku|xinzîrk}}
  • xirab kirin Page 1422 destroy: Unable to convert lemma xirab kirin: {{t-check|ku|xirab kirin}}
  • xirabî Page 922 evil: Unable to convert lemma xirabî: {{t+|ku|xirabî|f}}
  • xiroka sor Page 2611 red blood cell: Unable to convert lemma xiroka sor: {{t+|ku|xiroka sor|f}}
  • xiroka spî Page 2452 white blood cell: Unable to convert lemma xiroka spî: {{t+|ku|xiroka spî|f}}
  • xiroşme kirin Page 2440 incite: Unable to convert lemma xiroşme kirin: {{t+check|ku|xiroşme kirin}}
  • xirr Page 370 all: Unable to convert lemma xirr: {{t+check|ku|xirr}}
  • xirrek Page 370 all: Unable to convert lemma xirrek: {{t+check|ku|xirrek}}
  • xirîstî Page 799 Christian: Unable to convert lemma xirîstî: {{t+|ku|xirîstî}}
  • xistina metirsiyê Page 3193 jeopardize: Unable to convert lemma xistina metirsiyê: {{t|ku|xistina metirsiyê}}
  • xistina talûkê Page 3193 jeopardize: Unable to convert lemma xistina talûkê: {{t|ku|xistina talûkê}}
  • xitimî Page 2057 congestion: Unable to convert lemma xitimî: {{t+|ku|xitimî}}
  • xiyar şûr Page 3667 Armenian cucumber: Unable to convert lemma xiyar şûr: {{t+|ku|xiyar şûr}}
  • xizêmok Page 2374 chicory: Unable to convert lemma xizêmok: {{t+|ku|xizêmok}}
  • xişm Page 2502 wrath: Unable to convert lemma xişm: {{t+|ku|xişm|f}}
  • xişok Page 1240 reptile: Unable to convert lemma xişok: {{t+|ku|xişok}}
  • xopan kirin Page 1422 destroy: Unable to convert lemma xopan kirin: {{t-check|ku|xopan kirin}}
  • xopan Page 2398 destruct: Unable to convert lemma xopan: {{t+check|ku|xopan|alt=xopan kirin}}
  • xoşxwara Page 3322 bon vivant: Unable to convert lemma xoşxwara: {{t+|ku|xoşxwara}}
  • xubar Page 834 dust: Unable to convert lemma xubar: {{t+|ku|xubar}}
  • xunkar Page 3533 pendragon: Unable to convert lemma xunkar: {{t+|ku|xunkar}}
  • xurek Page 2561 nutrient: Unable to convert lemma xurek: {{t+|ku|xurek}}
  • xurik Page 2025 cowpox: Unable to convert lemma xurik: {{t+|ku|xurik|f}}
  • xwarinxanedar Page 3016 restaurateur: Unable to convert lemma xwarinxanedar: {{t+|ku|xwarinxanedar}}
  • xwarinxanevan Page 3016 restaurateur: Unable to convert lemma xwarinxanevan: {{t+|ku|xwarinxanevan}}
  • xwarê coga henaseyê Page 3561 lower respiratory tract: Unable to convert lemma xwarê coga henaseyê: {{t+|ku|xwarê coga henaseyê}}
  • xwebesî Page 3388 autarky: Unable to convert lemma xwebesî: {{t+|ku|xwebesî|f}}
  • xwedîerd Page 3416 laird: Unable to convert lemma xwedîerd: {{t+|ku|xwedîerd}}
  • xwenegir Page 2393 unstable: Unable to convert lemma xwenegir: {{t+|ku|xwenegir}}
  • xwenewîst Page 646 involuntary: Unable to convert lemma xwenewîst: {{t+|ku|xwenewîst}}
  • xwenewîst Page 646 involuntary: Unable to convert lemma xwenewîst: {{t+|ku|xwenewîst}}
  • xweragir Page 2312 stable: Unable to convert lemma xweragir: {{t+|ku|xweragir}}
  • xweragir Page 3569 unputdownable: Unable to convert lemma xweragir: {{t+|ku|xweragir}}
  • xwewîst Page 2400 voluntary: Unable to convert lemma xwewîst: {{t+|ku|xwewîst}}
  • xwezî Page 1217 if only: Unable to convert lemma xwezî: {{t+|ku|xwezî}}
  • xwezî Page 3062 I wish: Unable to convert lemma xwezî: {{t+|ku|xwezî}}
  • xwirak Page 2561 nutrient: Unable to convert lemma xwirak: {{t+|ku|xwirak}}
  • xwêndarî Page 2639 vendetta: Unable to convert lemma xwêndarî: {{t+|ku|xwêndarî|f}}
  • xwêya zeravê Page 3446 bile salt: Unable to convert lemma xwêya zeravê: {{t+|ku|xwêya zeravê|f}}
  • xwîn bexşîner Page 3588 blood donor: Unable to convert lemma xwîn bexşîner: {{t+|ku|xwîn bexşîner|n}}
  • xwînber Page 856 artery: Unable to convert lemma xwînber: {{t+|ku|xwînber|f}}
  • xwînberbûn Page 2635 bleeding: Unable to convert lemma xwînberbûn: {{t+|ku|xwînberbûn}}
  • xwînberok Page 2818 arteriole: Unable to convert lemma xwînberok: {{t+|ku|xwînberok|f}}
  • xwînhêner Page 857 vein: Unable to convert lemma xwînhêner: {{t+|ku|xwînhêner|f}}
  • xwînhênera derî Page 3461 portal vein: Unable to convert lemma xwînhênera derî: {{t+|ku|xwînhênera derî|f}}
  • xwînhênera pişikan Page 3252 pulmonary vein: Unable to convert lemma xwînhênera pişikan: {{t+|ku|xwînhênera pişikan|f}}
  • xwînhênerok Page 2955 venule: Unable to convert lemma xwînhênerok: {{t+|ku|xwînhênerok|f}}
  • xwînmeyîn Page 1552 thrombosis: Unable to convert lemma xwînmeyîn: {{t+|ku|xwînmeyîn}}
  • xwînnasî Page 3451 haematology: Unable to convert lemma xwînnasî: {{t+|ku|xwînnasî}}
  • xwîntîrî Page 1552 thrombosis: Unable to convert lemma xwîntîrî: {{t+|ku|xwîntîrî}}
  • xwînçûn Page 2635 bleeding: Unable to convert lemma xwînçûn: {{t+|ku|xwînçûn}}
  • xêvjimêr Page 201 computer: Unable to convert lemma xêvjimêr: {{t+|ku|xêvjimêr}}
  • xîndarî Page 2639 vendetta: Unable to convert lemma xîndarî: {{t+|ku|xîndarî|f}}
  • xîça çavan Page 3611 eyestripe: Unable to convert lemma xîça çavan: {{t+|ku|xîça çavan|f}}
  • xîça çavan Page 3611 eyestripe: Unable to convert lemma xîça çavan: {{t+|ku|xîça çavan|f}}
  • xûk Page 794 pig: Unable to convert lemma xûk: {{tt+|ku|xûk|m}}
  • xûndarî Page 2639 vendetta: Unable to convert lemma xûndarî: {{t+|ku|xûndarî|f}}
  • ya baştir Page 2115 moreover: Unable to convert lemma ya baştir: {{t+|ku|ya baştir}}
  • ya baştir Page 2599 what is more: Unable to convert lemma ya baştir: {{t+|ku|ya baştir}}
  • ya ku Page 528 who: Unable to convert lemma ya ku: {{t+|ku|ya ku}}
  • yan Page 298 or: Unable to convert lemma yan: {{t+|ku|yan}}
  • yarik Page 3609 amniotic sac: Unable to convert lemma yarik: {{t+|ku|yarik|f}}
  • yasax Page 2426 illegal: Unable to convert lemma yasax: {{t+|ku|yasax}}
  • yedek Page 2576 backup: Unable to convert lemma yedek: {{t+|ku|yedek}}
  • yedek Page 2576 backup: Unable to convert lemma yedek: {{t+|ku|yedek}}
  • yek bi yek Page 2533 one by one: Unable to convert lemma yek bi yek: {{t+|ku|yek bi yek}}
  • yekbêjî Page 2985 monologue: Unable to convert lemma yekbêjî: {{t+check|ku|yekbêjî|f}}
  • yekcarî Page 3579 nonrecyclable: Unable to convert lemma yekcarî: {{t+|ku|yekcarî}}
  • yekem Page 158 first: Unable to convert lemma yekem: {{t+|ku|yekem}}
  • yekemîn Page 158 first: Unable to convert lemma yekemîn: {{t+|ku|yekemîn}}
  • yekeya diravê Page 324 currency: Unable to convert lemma yekeya diravê: {{t+|ku|yekeya diravê}}
  • yeko yeko Page 2533 one by one: Unable to convert lemma yeko yeko: {{t+|ku|yeko yeko}}
  • yekqalikan Page 2968 monocotyledon: Unable to convert lemma yekqalikan: {{t+|ku|yekqalikan|sc=ku-Arab}}
  • yeksengî Page 746 balance: Unable to convert lemma yeksengî: {{t+|ku|yeksengî}}
  • yekxaneyî Page 2159 unicellular: Unable to convert lemma yekxaneyî: {{t+|ku|yekxaneyî}}
  • yê ku Page 528 who: Unable to convert lemma yê ku: {{t+|ku|yê ku}}
  • yên ku Page 528 who: Unable to convert lemma yên ku: {{t+|ku|yên ku}}
  • zagona Avogardro Page 3288 Avogadro's number: Unable to convert lemma zagona Avogardro: {{t+|ku|zagona Avogardro}}
  • zahidî Page 3518 ascesis: Unable to convert lemma zahidî: {{t+|ku|zahidî}}
  • zahîd Page 2528 ascetic: Unable to convert lemma zahîd: {{t+|ku|zahîd}}
  • zanyarî Page 575 science: Unable to convert lemma zanyarî: {{t+check|ku|zanyarî|f}}
  • zanînzanî Page 1108 epistemology: Unable to convert lemma zanînzanî: {{t+|ku|zanînzanî|f}}
  • zarrok Page 392 child: Unable to convert lemma zarrok: {{t+check|ku|zarrok}}
  • zarrokistan Page 2918 kindergarten: Unable to convert lemma zarrokistan: {{t+|ku|zarrokistan}}
  • zawzê Page 918 gender: Unable to convert lemma zawzê: {{t+|ku|zawzê}}
  • zelal kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma zelal kirin: {{t|ku|zelal kirin}}
  • zelal Page 1072 transparent: Unable to convert lemma zelal: {{t+|ku|zelal}}
  • zelal Page 3239 limpid: Unable to convert lemma zelal: {{t+|ku|zelal}}
  • zelal Page 751 clear: Unable to convert lemma zelal: {{t+|ku|zelal}}
  • zembere Page 1164 tap: Unable to convert lemma zembere: {{t+check|ku|zembere|f}}
  • zembere Page 1164 tap: Unable to convert lemma zembere: {{t+|ku|zembere|f}}
  • zencefîl Page 1226 ginger: Unable to convert lemma zencefîl: {{t+|ku|zencefîl}}
  • zencere Page 920 dragonfly: Unable to convert lemma zencere: {{t+|ku|zencere}}
  • zend Page 1830 wrist: Unable to convert lemma zend: {{t+|ku|zend|m}}
  • zend Page 3712 arm/translations: Unable to convert lemma zend: {{t+|ku|zend|m}}
  • zengîlok Page 1907 glottis: Unable to convert lemma zengîlok: {{t+|ku|zengîlok|f}}
  • zengû Page 2784 stapes: Unable to convert lemma zengû: {{t+|ku|zengû|f}}
  • zerav Page 2559 bile: Unable to convert lemma zerav: {{t+|ku|zerav|f}}
  • zeravdank Page 2828 gall bladder: Unable to convert lemma zeravdank: {{t+|ku|zeravdank|m}}
  • zerde Page 2558 yolk: Unable to convert lemma zerde: {{t+|ku|zerde|f}}
  • zerdele Page 1292 apricot: Unable to convert lemma zerdele: {{t+|ku|zerdele}}
  • zerdeştî Page 2931 Zoroastrianism: Unable to convert lemma zerdeştî: {{t+|ku|zerdeştî}}
  • zerdik Page 2558 yolk: Unable to convert lemma zerdik: {{t+|ku|zerdik|f}}
  • zere Page 2558 yolk: Unable to convert lemma zere: {{t+|ku|zere|f}}
  • zererder Page 2183 mischievous: Unable to convert lemma zererder: {{t+|ku|zererder}}
  • zewac Page 1352 marriage: Unable to convert lemma zewac: {{t+|ku|zewac|f}}
  • zewqyarî Page 2197 hedonism: Unable to convert lemma zewqyarî: {{t+|ku|zewqyarî|f}}
  • zexm Page 143 big: Unable to convert lemma zexm: {{t+|ku|zexm}}
  • zeytûnî Page 456 olive: Unable to convert lemma zeytûnî: {{t+|ku|zeytûnî}}
  • zeytûnî Page 456 olive: Unable to convert lemma zeytûnî: {{t+|ku|zeytûnî}}
  • zeîfok Page 2371 exiguous: Unable to convert lemma zeîfok: {{t+|ku|zeîfok}}
  • zibilkêş Page 3676 street sweeper: Unable to convert lemma zibilkêş: {{t+check|ku|zibilkêş}}
  • zikekelên Page 34 abdomen: Unable to convert lemma zikekelên: {{t+|ku|zikekelên|f}}
  • zikekelên Page 3525 abdominal cavity: Unable to convert lemma zikekelên: {{t+|ku|zikekelên|f}}
  • zikgirî Page 2059 constipation: Unable to convert lemma zikgirî: {{t+|ku|zikgirî|f}}
  • zikmakî Page 2099 innate: Unable to convert lemma zikmakî: {{t+|ku|zikmakî}}
  • zikok Page 2640 ventricle: Unable to convert lemma zikok: {{t+|ku|zikok|m}}
  • zikok Page 2640 ventricle: Unable to convert lemma zikok: {{t+|ku|zikok|m}}
  • zikçûn Page 2354 diarrhea: Unable to convert lemma zikçûn: {{t+|ku|zikçûn}}
  • zimanfisî Page 2112 lisp: Unable to convert lemma zimanfisî: {{t+|ku|zimanfisî|sc=ku-Arab}}
  • zimannasiya dîrokî Page 3543 historical linguistics: Unable to convert lemma zimannasiya dîrokî: {{t+|ku|zimannasiya dîrokî|f}}
  • zimanok Page 2571 uvula: Unable to convert lemma zimanok: {{t+|ku|zimanok|m}}
  • zimanê biyanî Page 3102 foreign language: Unable to convert lemma zimanê biyanî: {{t+|ku|zimanê biyanî}}
  • zimanê kirkiragê Page 1906 epiglottis: Unable to convert lemma zimanê kirkiragê: {{t+|ku|zimanê kirkiragê|m}}
  • zimanê zûrnayî Page 1906 epiglottis: Unable to convert lemma zimanê zûrnayî: {{t+|ku|zimanê zûrnayî|m}}
  • zimpare Page 3189 emery: Unable to convert lemma zimpare: {{t+|ku|zimpare|f}}
  • zirafe Page 994 giraffe: Unable to convert lemma zirafe: {{t+|ku|zirafe}}
  • zirkerdar Page 3411 panjandrum: Unable to convert lemma zirkerdar: {{t+|ku|zirkerdar|sc=ku-Arab}}
  • zirpê Page 2503 pseudopod: Unable to convert lemma zirpê: {{t+|ku|zirpê}}
  • ziyanbexş Page 2742 harmful: Unable to convert lemma ziyanbexş: {{t+|ku|ziyanbexş}}
  • ziyandar Page 706 ominous: Unable to convert lemma ziyandar: {{t+check|ku|ziyandar|tr=1}}
  • ziyandar Page 827 live: Unable to convert lemma ziyandar: {{t+|ku|ziyandar}}
  • ziyander Page 2183 mischievous: Unable to convert lemma ziyander: {{t+|ku|ziyander}}
  • zombî Page 1806 zombie: Unable to convert lemma zombî: {{t+|ku|zombî|m|f}}
  • zêdeyî Page 38 above: Unable to convert lemma zêdeyî: {{t+|ku|zêdeyî|sc=ku-Arab}}
  • zêrevan Page 1994 guardian: Unable to convert lemma zêrevan: {{t+check|ku|zêrevan}}
  • zêv Page 2700 swear word: Unable to convert lemma zêv: {{t+|ku|zêv}}
  • zîgot Page 1983 zygote: Unable to convert lemma zîgot: {{t+|ku|zîgot|f}}
  • zîndewer Page 864 organism: Unable to convert lemma zîndewer: {{t+|ku|zîndewer}}
  • Çekî Page 302 Czech: Unable to convert lemma Çekî: {{t+|ku|Çekî}}
  • Çîna karker Page 2230 working class: Unable to convert lemma Çîna karker: {{t+|ku|Çîna karker|f}}
  • Çînî Page 271 Chinese: Unable to convert lemma Çînî: {{t+|ku|Çînî}}
  • Înternasyonal Page 3521 Internationale: Unable to convert lemma Înternasyonal: {{t+|ku|Înternasyonal|f}}
  • Îrlenda Page 3362 Republic of Ireland: Unable to convert lemma Îrlenda: {{t+|ku|Îrlenda|f}}
  • Îsa Page 1305 Jesus: Unable to convert lemma Îsa: {{t+|ku|Îsa|m}}
  • Îtalya Page 175 Italy: Unable to convert lemma Îtalya: {{t+|ku|Îtalya}}
  • Ûganda Page 197 Uganda: Unable to convert lemma Ûganda: {{t+|ku|Ûganda}}
  • Ûzbêkistan Page 211 Uzbekistan: Unable to convert lemma Ûzbêkistan: {{t+|ku|Ûzbêkistan}}
  • ça Page 3734 tea/translations: Unable to convert lemma ça: {{t+|ku|ça|f}}
  • ça Page 3734 tea/translations: Unable to convert lemma ça: {{t+|ku|ça|f}}
  • ça Page 3734 tea/translations: Unable to convert lemma ça: {{t+|ku|ça}}
  • çak Page 1847 ameliorate: Unable to convert lemma çak: {{t+|ku|çak}}
  • çak Page 421 good: Unable to convert lemma çak: {{t+check|ku|çak}}
  • çalak Page 1447 active: Unable to convert lemma çalak: {{t+|ku|çalak}}
  • çalakî Page 157 work: Unable to convert lemma çalakî: {{t+check|ku|çalakî|f}}
  • çante Page 676 bag: Unable to convert lemma çante: {{t+check|ku|çante|m}}
  • çarem Page 269 fourth: Unable to convert lemma çarem: {{t+|ku|çarem}}
  • çareserî Page 1965 solution: Unable to convert lemma çareserî: {{t+|ku|çareserî|f}}
  • çarçev Page 1800 frame: Unable to convert lemma çarçev: {{t+|ku|çarçev}}
  • çavirçîtî Page 2085 greed: Unable to convert lemma çavirçîtî: {{t+|ku|çavirçîtî|f}}
  • çavmark Page 2414 asparagus: Unable to convert lemma çavmark: {{t+|ku|çavmark}}
  • çavzêlkî Page 1232 curiosity: Unable to convert lemma çavzêlkî: {{t+|ku|çavzêlkî|f}}
  • çawa be jî Page 3596 at all costs: Unable to convert lemma çawa be jî: {{t+|ku|çawa be jî}}
  • çaya biharatan Page 3734 tea/translations: Unable to convert lemma çaya biharatan: {{t+|ku|çaya biharatan|f}}
  • çaya kesk Page 3023 green tea: Unable to convert lemma çaya kesk: {{t+|ku|çaya kesk|f}}
  • çel Page 1098 boulder: Unable to convert lemma çel: {{t+|ku|çel|m}}
  • çembil Page 3712 arm/translations: Unable to convert lemma çembil: {{t+|ku|çembil|m}}
  • çendek Page 330 some: Unable to convert lemma çendek: {{t+check|ku|çendek}}
  • çeq Page 688 branch: Unable to convert lemma çeq: {{t+|ku|çeq}}
  • çete Page 1309 robber: Unable to convert lemma çete: {{t+|ku|çete}}
  • çetir Page 83 umbrella: Unable to convert lemma çetir: {{t+|ku|çetir}}
  • çewal Page 676 bag: Unable to convert lemma çewal: {{t+check|ku|çewal|m}}
  • çewender Page 1369 beet: Unable to convert lemma çewender: {{t+|ku|çewender}}
  • çewrî Page 2030 lipid: Unable to convert lemma çewrî: {{t+|ku|çewrî|f}}
  • çewtî Page 626 mistake: Unable to convert lemma çewtî: {{t+|ku|çewtî|sc=ku-Arab}}
  • çeşît Page 1984 genre: Unable to convert lemma çeşît: {{t+|ku|çeşît}}
  • çi heye çi nîne Page 2273 what's up: Unable to convert lemma çi heye çi nîne: {{t+|ku|çi heye çi nîne}}
  • çi heye Page 2273 what's up: Unable to convert lemma çi heye: {{t+|ku|çi heye}}
  • çil Page 311 forty: Unable to convert lemma çil: {{t+|ku|çil}}
  • çilmisandin Page 2621 wither: Unable to convert lemma çilmisandin: {{t+|ku|çilmisandin}}
  • çilmisîn Page 2621 wither: Unable to convert lemma çilmisîn: {{t+|ku|çilmisîn}}
  • çinar Page 1095 plane: Unable to convert lemma çinar: {{t+|ku|çinar|m}}
  • çinar Page 2521 sycamore: Unable to convert lemma çinar: {{t+|ku|çinar|f}}
  • çiyazanî Page 3432 orography: Unable to convert lemma çiyazanî: {{t+|ku|çiyazanî}}
  • çiçik Page 961 breast: Unable to convert lemma çiçik: {{t+|ku|çiçik}}
  • çol Page 2614 wilderness: Unable to convert lemma çol: {{t+|ku|çol|f}}
  • çoxik Page 1888 vest: Unable to convert lemma çoxik: {{t+|ku|çoxik|m}}
  • çê Page 1847 ameliorate: Unable to convert lemma çê: {{t+|ku|çê}}
  • çê Page 421 good: Unable to convert lemma çê: {{t+check|ku|çê}}
  • çêker Page 1810 creator: Unable to convert lemma çêker: {{t+|ku|çêker}}
  • çêkirin Page 2160 organize: Unable to convert lemma çêkirin: {{t+check|ku|çêkirin}}
  • çêl Page 3713 cow/translations: Unable to convert lemma çêl: {{t+check|ku|çêl|f}}
  • çîkildan Page 3005 follicle: Unable to convert lemma çîkildan: {{t+|ku|çîkildan|f}}
  • çîlek Page 470 strawberry: Unable to convert lemma çîlek: {{t+|ku|çîlek}}
  • çûkî Page 3647 Chuukese: Unable to convert lemma çûkî: {{t+|ku|çûkî|f}}
  • çûçelk Page 231 baby: Unable to convert lemma çûçelk: {{t+|ku|çûçelk|f}}
  • êlek Page 1888 vest: Unable to convert lemma êlek: {{t+|ku|êlek|m}}
  • êqîn Page 1558 oath: Unable to convert lemma êqîn: {{t+|ku|êqîn|f}}
  • êriş kirin Page 3692 do/translations: Unable to convert lemma êriş kirin: {{t-check|ku|êriş kirin}}
  • êtîm Page 1908 orphan: Unable to convert lemma êtîm: {{t+|ku|êtîm|m|f}}
  • êvarbaş Page 2298 good evening: Unable to convert lemma êvarbaş: {{t+|ku|êvarbaş}}
  • êwareye Page 1515 zither: Unable to convert lemma êwareye: {{t+|ku|êwareye}}
  • êzonofîl Page 3439 eosinophil: Unable to convert lemma êzonofîl: {{t+|ku|êzonofîl|f}}
  • êşa zirav Page 1218 tuberculosis: Unable to convert lemma êşa zirav: {{t+|ku|êşa zirav|f}}
  • êşdar Page 1725 painful: Unable to convert lemma êşdar: {{t+check|ku|êşdar}}
  • îcaze Page 1565 fiat: Unable to convert lemma îcaze: {{t+|ku|îcaze|f}}
  • îdam Page 1554 execution: Unable to convert lemma îdam: {{t+check|ku|îdam}}
  • îlahiyet Page 1440 theology: Unable to convert lemma îlahiyet: {{t+|ku|îlahiyet|f}}
  • îmha kirin Page 1422 destroy: Unable to convert lemma îmha kirin: {{t-check|ku|îmha kirin}}
  • îmha Page 2398 destruct: Unable to convert lemma îmha: {{t+check|ku|îmha|alt=îmha kirin}}
  • în Page 19 Friday: Unable to convert lemma în: {{t+|ku|în|f}}
  • îndîvîdualîzm Page 3384 individualism: Unable to convert lemma îndîvîdualîzm: {{t+|ku|îndîvîdualîzm|m}}
  • însulîn Page 3197 insulin: Unable to convert lemma însulîn: {{t+|ku|însulîn}}
  • îqtisad Page 1138 economy: Unable to convert lemma îqtisad: {{t+check|ku|îqtisad|f}}
  • îrem Page 1174 paradise: Unable to convert lemma îrem: {{t+check|ku|îrem|f}}
  • îsfenc Page 1811 sponge: Unable to convert lemma îsfenc: {{t+|ku|îsfenc}}
  • îshal Page 2354 diarrhea: Unable to convert lemma îshal: {{t+|ku|îshal}}
  • îslamî Page 1642 Islamic: Unable to convert lemma îslamî: {{t+|ku|îslamî}}
  • îzafiyet Page 2772 relativity: Unable to convert lemma îzafiyet: {{t+check|ku|îzafiyet|f}}
  • îzah kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma îzah kirin: {{t|ku|îzah kirin}}
  • îzah Page 3071 commentary: Unable to convert lemma îzah: {{t+|ku|îzah|f}}
  • îş Page 157 work: Unable to convert lemma îş: {{t+check|ku|îş|m}}
  • û bi vî hawî û pêve Page 3213 and so forth: Unable to convert lemma û bi vî hawî û pêve: {{t+|ku|û bi vî hawî û pêve}}
  • ûd Page 3130 oud: Unable to convert lemma ûd: {{t+|ku|ûd}}
  • ûnûnbiyûm Page 1040 ununbium: Unable to convert lemma ûnûnbiyûm: {{t+|ku|ûnûnbiyûm}}
  • ûnûnheksiyûm Page 1042 ununhexium: Unable to convert lemma ûnûnheksiyûm: {{t+|ku|ûnûnheksiyûm}}
  • ûnûnkûadyûm Page 1041 ununquadium: Unable to convert lemma ûnûnkûadyûm: {{t+|ku|ûnûnkûadyûm}}
  • ûnûnûnyûm Page 1039 roentgenium: Unable to convert lemma ûnûnûnyûm: {{t+|ku|ûnûnûnyûm}}
  • ûrkulî Page 3076 gastritis: Unable to convert lemma ûrkulî: {{t+|ku|ûrkulî}}
  • ûrkûrîvîkzanî Page 2948 gastroenterology: Unable to convert lemma ûrkûrîvîkzanî: {{t+|ku|ûrkûrîvîkzanî}}
  • şah Page 3740 king/translations: Unable to convert lemma şah: {{t+|ku|şah|m}}
  • şah Page 3740 king/translations: Unable to convert lemma şah: {{t+|ku|şah|m}}
  • şah Page 3740 king/translations: Unable to convert lemma şah: {{t+|ku|şah|m}}
  • şahid Page 2594 witness: Unable to convert lemma şahid: {{t+check|ku|şahid}}
  • şahxwînber Page 2019 aorta: Unable to convert lemma şahxwînber: {{t+|ku|şahxwînber|f|}}
  • Şam şekir e lê welat şirîntir e Page 3562 there's no place like home: Unable to convert lemma Şam şekir e lê welat şirîntir e: {{t+|ku|Şam şekir e lê welat şirîntir e}}
  • şaneya rûkeş Page 2817 epithelium: Unable to convert lemma şaneya rûkeş: {{t+|ku|şaneya rûkeş|f}}
  • şax Page 1247 horn: Unable to convert lemma şax: {{t+|ku|şax|m}}
  • şax Page 1247 horn: Unable to convert lemma şax: {{t+|ku|şax}}
  • şayes dan Page 1992 explain: Unable to convert lemma şayes dan: {{t|ku|şayes dan}}
  • şayes kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma şayes kirin: {{t|ku|şayes kirin}}
  • şayesandin Page 1992 explain: Unable to convert lemma şayesandin: {{t+|ku|şayesandin}}
  • şaşî Page 626 mistake: Unable to convert lemma şaşî: {{t+|ku|şaşî|sc=ku-Arab}}
  • şebeng Page 1069 spectrum: Unable to convert lemma şebeng: {{t+|ku|şebeng|f}}
  • şebenga karomiqnatîsî Page 2964 electromagnetic spectrum: Unable to convert lemma şebenga karomiqnatîsî: {{t+|ku|şebenga karomiqnatîsî|f}}
  • şehs Page 292 person: Unable to convert lemma şehs: {{t+|ku|şehs}}
  • şehîd ketin Page 601 fallen: Unable to convert lemma şehîd ketin: {{t+|ku|şehîd ketin|sc=ku-Arab}}
  • şekal Page 641 shoe: Unable to convert lemma şekal: {{t+check|ku|şekal|f}}
  • şekirê behîvan Page 3680 almond paste: Unable to convert lemma şekirê behîvan: {{t+|ku|şekirê behîvan}}
  • şekirê kabikî Page 3523 sugar cube: Unable to convert lemma şekirê kabikî: {{t+|ku|şekirê kabikî}}
  • şekirê şambelotan Page 3587 marron glacé: Unable to convert lemma şekirê şambelotan: {{t+|ku|şekirê şambelotan}}
  • şelandin Page 1353 rob: Unable to convert lemma şelandin: {{t+check|ku|şelandin}}
  • şelxem Page 1625 turnip: Unable to convert lemma şelxem: {{t+check|ku|şelxem|f}}
  • şelîl Page 3306 nectarine: Unable to convert lemma şelîl: {{t+|ku|şelîl}}
  • şelîner Page 1309 robber: Unable to convert lemma şelîner: {{t+|ku|şelîner}}
  • şemedan Page 2935 luster: Unable to convert lemma şemedan: {{t+|ku|şemedan}}
  • şemendefer Page 565 train: Unable to convert lemma şemendefer: {{t+|ku|şemendefer}}
  • şemî Page 20 Saturday: Unable to convert lemma şemî: {{t+|ku|şemî|sc=ku-Arab}}
  • şenq Page 1554 execution: Unable to convert lemma şenq: {{t+check|ku|şenq|alt=şenqkirin}}
  • şerh Page 3071 commentary: Unable to convert lemma şerh: {{t+|ku|şerh|f}}
  • şermîn Page 3395 shamefaced: Unable to convert lemma şermîn: {{t+|ku|şermîn}}
  • şerrnizariya veşartî Page 3434 skeleton in the cupboard: Unable to convert lemma şerrnizariya veşartî: {{t+|ku|şerrnizariya veşartî}}
  • Şerê Sar Page 1818 Cold War: Unable to convert lemma Şerê Sar: {{t+|ku|Şerê Sar}}
  • şerê sar Page 2752 cold war: Unable to convert lemma şerê sar: {{t+|ku|şerê sar}}
  • şerîet Page 2840 shari'a: Unable to convert lemma şerîet: {{t+|ku|şerîet|m}}
  • şevkor Page 1987 myopic: Unable to convert lemma şevkor: {{t+|ku|şevkor|sc=ku-Arab}}
  • şevkorî Page 3469 night blindness: Unable to convert lemma şevkorî: {{t+|ku|şevkorî}}
  • Şeytan Page 2201 Satan: Unable to convert lemma Şeytan: {{t+|ku|Şeytan}}
  • şeytanok Page 3031 goblin: Unable to convert lemma şeytanok: {{t+|ku|şeytanok|m|f}}
  • şile Page 810 liquid: Unable to convert lemma şile: {{t+|ku|şile|f}}
  • şilemenî Page 812 fluid: Unable to convert lemma şilemenî: {{t+|ku|şilemenî|f}}
  • şileya mejî-dirkepetik Page 3433 cerebrospinal fluid: Unable to convert lemma şileya mejî-dirkepetik: {{t+|ku|şileya mejî-dirkepetik|f}}
  • şilindir Page 1369 beet: Unable to convert lemma şilindir: {{t+|ku|şilindir}}
  • şima Page 385 beeswax: Unable to convert lemma şima: {{t+|ku|şima|f}}
  • şirketa pardarî ya giştî Page 3597 public limited company: Unable to convert lemma şirketa pardarî ya giştî: {{t+|ku|şirketa pardarî ya giştî|f}}
  • şirove kirin Page 1992 explain: Unable to convert lemma şirove kirin: {{t|ku|şirove kirin}}
  • şirove Page 3071 commentary: Unable to convert lemma şirove: {{t+|ku|şirove|f}}
  • şirîke Page 154 company: Unable to convert lemma şirîke: {{t+|ku|şirîke|f}}
  • Şirîta Xazeyê Page 3572 Gaza Strip: Unable to convert lemma Şirîta Xazeyê: {{t+|ku|Şirîta Xazeyê}}
  • şivanê qazan Page 3606 gosherd: Unable to convert lemma şivanê qazan: {{t+|ku|şivanê qazan}}
  • şol Page 157 work: Unable to convert lemma şol: {{t+check|ku|şol|m}}
  • şovalye Page 323 knight: Unable to convert lemma şovalye: {{t+|ku|şovalye}}
  • şube Page 766 doubt: Unable to convert lemma şube: {{t+|ku|şube|f}}
  • şuxl Page 157 work: Unable to convert lemma şuxl: {{t+check|ku|şuxl|m}}
  • şê Page 909 moisture: Unable to convert lemma şê: {{t+|ku|şê}}
  • şêdar Page 1597 moist: Unable to convert lemma şêdar: {{t+|ku|şêdar|f}}
  • şêlîkirî Page 2258 blurred: Unable to convert lemma şêlîkirî: {{t+|ku|şêlîkirî}}
  • şêranî Page 1547 dessert: Unable to convert lemma şêranî: {{t+|ku|şêranî}}
  • Şêrdilî Page 3690 Lionheart: Unable to convert lemma Şêrdilî: {{t+|ku|Şêrdilî}}
  • şêrpence Page 1388 cancer: Unable to convert lemma şêrpence: {{t+|ku|şêrpence|f}}
  • şêrê arî Page 351 Asian lion: Unable to convert lemma şêrê arî: {{t+check|ku|şêrê arî}}
  • şêrê asyayî Page 351 Asian lion: Unable to convert lemma şêrê asyayî: {{t+check|ku|şêrê asyayî}}
  • şêrê îranî Page 351 Asian lion: Unable to convert lemma şêrê îranî: {{t+check|ku|şêrê îranî}}
  • şêwaz Page 1984 genre: Unable to convert lemma şêwaz: {{t+|ku|şêwaz}}
  • şêwaza jiyanê Page 2577 lifestyle: Unable to convert lemma şêwaza jiyanê: {{t+|ku|şêwaza jiyanê}}
  • şêwaznas Page 3307 stylist: Unable to convert lemma şêwaznas: {{t+check|ku|şêwaznas}}
  • şêwe Page 1378 mode: Unable to convert lemma şêwe: {{t+|ku|şêwe|f}}
  • şêwe Page 1984 genre: Unable to convert lemma şêwe: {{t+|ku|şêwe}}
  • şêwirmend Page 1791 consultant: Unable to convert lemma şêwirmend: {{t+|ku|şêwirmend}}
  • şîlavk Page 36 abomasum: Unable to convert lemma şîlavk: {{t+|ku|şîlavk}}
  • şîrdar Page 140 mammal: Unable to convert lemma şîrdar: {{t+|ku|şîrdar}}
  • şîzofrenî Page 2736 schizophrenia: Unable to convert lemma şîzofrenî: {{t+|ku|şîzofrenî}}
  • şûf Page 766 doubt: Unable to convert lemma şûf: {{t+|ku|şûf|f}}
  • şûm Page 2183 mischievous: Unable to convert lemma şûm: {{t+|ku|şûm}}
  • şûrbaz Page 3386 swordsmanship: Unable to convert lemma şûrbaz: {{t+|ku|şûrbaz|f}}
  • لە چاو بزربوون Page 1766 disappear: Unable to convert lemma لە چاو بزربوون: {{t+check|ku|لە چاو بزربوون|sc=ku-Arab}}
  • بێ ھێز Page 1248 weak: Unable to convert lemma بێ ھێز: {{t+check|ku|بێ ھێز}}
  • دڵ تەنگ Page 1561 sad: Unable to convert lemma دڵ تەنگ: {{t+check|ku|دڵ تەنگ}}
  • ون بوون Page 1766 disappear: Unable to convert lemma ون بوون: {{t+check|ku|ون بوون|sc=ku-Arab}}
  • بێ قووەت Page 1248 weak: Unable to convert lemma بێ قووەت: {{t+check|ku|بێ قووەت}}
  • بە نەفرەت بیت Page 2677 fuck off: Unable to convert lemma بە نەفرەت بیت: {{t+|ku|بە نەفرەت بیت}}
  • بە ئاشکرا Page 2514 publicly: Unable to convert lemma بە ئاشکرا: {{t+check|ku|بە ئاشکرا}}
  • دز Page 1308 thief: Unable to convert lemma دز: {{t+|ku|دز|sc=ku-Arab}}
  • جل Page 1346 clothes: Unable to convert lemma جل: {{t+|ku|جل|sc=ku-Arab}}
  • بن Page 1557 under: Unable to convert lemma بن: {{t+check|ku|بن}}
  • چل Page 311 forty: Unable to convert lemma چل: {{t+|ku|چل}}
  • بڕۆ سەر ئەصلی بابەت Page 2532 beat around the bush: Unable to convert lemma بڕۆ سەر ئەصلی بابەت: {{t+|ku|بڕۆ سەر ئەصلی بابەت}}
  • دار پرتەقاڵ Page 57 orange: Unable to convert lemma دار پرتەقاڵ: {{tt+|ku|دار پرتەقاڵ}}
  • لەم ڕۆژانەدا Page 1739 nowadays: Unable to convert lemma لەم ڕۆژانەدا: {{t+check|ku|لەم ڕۆژانەدا}}
  • جام Page 1184 glass: Unable to convert lemma جام: {{t+|ku|جام|sc=ku-Arab}}
  • لێو Page 1246 lip: Unable to convert lemma لێو: {{t+|ku|لێو|sc=ku-Arab}}
  • ڕەگ Page 1387 root: Unable to convert lemma ڕەگ: {{t+|ku|ڕەگ}}
  • باس Page 1410 study: Unable to convert lemma باس: {{t+check|ku|باس}}
  • ژێر Page 1557 under: Unable to convert lemma ژێر: {{t+check|ku|ژێر}}
  • تۆم Page 1990 semen: Unable to convert lemma تۆم: {{t+|ku|تۆم|sc=ku-Arab}}
  • تۆو Page 1990 semen: Unable to convert lemma تۆو: {{t+|ku|تۆو|sc=ku-Arab}}
  • داس Page 2308 sickle: Unable to convert lemma داس: {{t+check|ku|داس}}
  • چرا Page 2416 lamp: Unable to convert lemma چرا: {{t+check|ku|چرا}}
  • مشک Page 287 mouse: Unable to convert lemma مشک: {{t+|ku|مشک}}
  • سەد Page 318 hundred: Unable to convert lemma سەد: {{t+|ku|سەد}}
  • خۆر Page 3703 sun/translations: Unable to convert lemma خۆر: {{t+check|ku|خۆر}}
  • رۆژ Page 3703 sun/translations: Unable to convert lemma رۆژ: {{t+check|ku|رۆژ}}
  • گوێ Page 3725 ear/translations: Unable to convert lemma گوێ: {{t+|ku|گوێ}}
  • شاھ Page 3740 king/translations: Unable to convert lemma شاھ: {{t+|ku|شاھ}}
  • مەڕ Page 634 sheep: Unable to convert lemma مەڕ: {{t+|ku|مەڕ}}
  • کەی Page 649 when: Unable to convert lemma کەی: {{t+check|ku|کەی}}
  • کوێ Page 650 where: Unable to convert lemma کوێ: {{t+|ku|کوێ|sc=ku-Arab}}
  • گوێ Page 749 care: Unable to convert lemma گوێ: {{t+check|ku|گوێ}}
  • گون Page 776 testicle: Unable to convert lemma گون: {{t+|ku|گون|sc=ku-Arab}}
  • نزم Page 805 low: Unable to convert lemma نزم: {{t+|ku|نزم}}
  • نزم Page 805 low: Unable to convert lemma نزم: {{t+|ku|نزم}}
  • پان Page 808 wide: Unable to convert lemma پان: {{t+|ku|پان}}
  • پیر Page 825 old: Unable to convert lemma پیر: {{tt+|ku|پیر|sc=ku-Arab}}
  • کۆن Page 825 old: Unable to convert lemma کۆن: {{tt+|ku|کۆن|sc=ku-Arab}}
  • زۆر Page 844 many: Unable to convert lemma زۆر: {{t+|ku|زۆر}}
  • ماڵ Page 890 home: Unable to convert lemma ماڵ: {{tt+|ku|ماڵ|sc=ku-Arab}}
  • ماڵ Page 890 home: Unable to convert lemma ماڵ: {{tt+|ku|ماڵ|sc=ku-Arab}}
  • قۆخ Page 921 peach: Unable to convert lemma قۆخ: {{t+|ku|قۆخ|sc=ku-Arab}}
  • باخ Page 949 garden: Unable to convert lemma باخ: {{t+|ku|باخ|sc=ku-Arab}}
  • باغ Page 949 garden: Unable to convert lemma باغ: {{t+|ku|باغ|sc=ku-Arab}}
  • دەمت داخە Page 1655 shut up: Unable to convert lemma دەمت داخە: {{t+check|ku|دەمت داخە}}
  • جۆرج تاون Page 557 Georgetown: Unable to convert lemma جۆرج تاون: {{t+|ku|جۆرج تاون}}
  • وسکت کردن Page 924 quiet: Unable to convert lemma وسکت کردن: {{t+check|ku|وسکت کردن}}
  • ھێمن کردن Page 924 quiet: Unable to convert lemma ھێمن کردن: {{t+check|ku|ھێمن کردن}}
  • وڵات پارێزی Page 2252 nationalism: Unable to convert lemma وڵات پارێزی: {{t+|ku|وڵات پارێزی}}
  • جوێن Page 1093 curse: Unable to convert lemma جوێن: {{t+|ku|جوێن}}
  • سربی Page 1110 Serbian: Unable to convert lemma سربی: {{t+|ku|سربی}}
  • سربی Page 1110 Serbian: Unable to convert lemma سربی: {{t+|ku|سربی}}
  • میسر Page 127 Egypt: Unable to convert lemma میسر: {{t+|ku|میسر|sc=ku-Arab}}
  • خۆشی Page 1334 happiness: Unable to convert lemma خۆشی: {{t+check|ku|خۆشی}}
  • بەرگ Page 1346 clothes: Unable to convert lemma بەرگ: {{t+|ku|بەرگ|sc=ku-Arab}}
  • باعە Page 1379 baa: Unable to convert lemma باعە: {{t+|ku|باعە}}
  • گشتی Page 1482 public: Unable to convert lemma گشتی: {{t+check|ku|گشتی}}
  • سوێن Page 1558 oath: Unable to convert lemma سوێن: {{t+|ku|سوێن|sc=ku-Arab}}
  • مژدە Page 1999 good news: Unable to convert lemma مژدە: {{t+check|ku|مژدە}}
  • ژەھر Page 214 poison: Unable to convert lemma ژەھر: {{t+|ku|ژەھر}}
  • کاھو Page 2238 lettuce: Unable to convert lemma کاھو: {{t+check|ku|کاھو|sc=ku-Arab}}
  • بەڵێ Page 232 yes: Unable to convert lemma بەڵێ: {{t+check|ku|بەڵێ}}
  • ئائل Page 2704 unworthy: Unable to convert lemma ئائل: {{t+|ku|ئائل}}
  • چینی Page 271 Chinese: Unable to convert lemma چینی: {{t+|ku|چینی}}
  • زەڤی Page 2810 Earth: Unable to convert lemma زەڤی: {{t+|ku|زەڤی}}
  • ئاسن Page 3700 iron/translations: Unable to convert lemma ئاسن: {{t+|ku|ئاسن}}
  • دایک Page 3709 mother/translations: Unable to convert lemma دایک: {{t+|ku|دایک}}
  • ئێوھ Page 3721 you/translations: Unable to convert lemma ئێوھ: {{t+check|ku|ئێوھ}}
  • ماسی Page 3731 fish/translations: Unable to convert lemma ماسی: {{t+|ku|ماسی|m}}
  • درێژ Page 3768 long/translations: Unable to convert lemma درێژ: {{t+check|ku|درێژ}}
  • کووخ Page 452 hut: Unable to convert lemma کووخ: {{t+check|ku|کووخ}}
  • ھاتن Page 593 come: Unable to convert lemma ھاتن: {{tt+|ku|ھاتن|sc=ku-Arab}}
  • چنین Page 618 knit: Unable to convert lemma چنین: {{t+check|ku|چنین}}
  • قایم Page 719 stiff: Unable to convert lemma قایم: {{t+check|ku|قایم}}
  • ئاگا Page 749 care: Unable to convert lemma ئاگا: {{t+check|ku|ئاگا}}
  • گۆشت Page 80 meat: Unable to convert lemma گۆشت: {{t+check|ku|گۆشت}}
  • کورت Page 806 short: Unable to convert lemma کورت: {{t+check|ku|کورت}}
  • پێشو Page 825 old: Unable to convert lemma پێشو: {{tt+|ku|پێشو|sc=ku-Arab}}
  • مژین Page 830 suck: Unable to convert lemma مژین: {{t+|ku|مژین|sc=ku-Arab}}
  • کلیل Page 849 key: Unable to convert lemma کلیل: {{t+|ku|کلیل|sc=ku-Arab}}
  • بەجێی بێڵە Page 623 leave: Unable to convert lemma بەجێی بێڵە: {{t+check|ku|بەجێی بێڵە|sc=ku-Arab}}
  • زمانی زکماک Page 2713 mother tongue: Unable to convert lemma زمانی زکماک: {{t+check|ku|زمانی زکماک}}
  • قاقاو پێکەنین Page 1082 laughter: Unable to convert lemma قاقاو پێکەنین: {{t+check|ku|قاقاو پێکەنین}}
  • مۆسکۆ Page 1003 Moscow: Unable to convert lemma مۆسکۆ: {{t+|ku|مۆسکۆ}}
  • فارسی Page 1047 Persian: Unable to convert lemma فارسی: {{t+|ku|فارسی|sc=ku-Arab}}
  • فارسی Page 1047 Persian: Unable to convert lemma فارسی: {{t+|ku|فارسی|sc=ku-Arab}}
  • ڕاستی Page 1059 truth: Unable to convert lemma ڕاستی: {{t+check|ku|ڕاستی}}
  • مەعاش Page 1077 salary: Unable to convert lemma مەعاش: {{t+|ku|مەعاش|sc=ku-Arab}}
  • پیرۆز Page 1088 holy: Unable to convert lemma پیرۆز: {{t+check|ku|پیرۆز}}
  • کەمەر Page 1117 waist: Unable to convert lemma کەمەر: {{t+|ku|کەمەر}}
  • لافاو Page 1152 flood: Unable to convert lemma لافاو: {{t+|ku|لافاو}}
  • یەکەم Page 1165 primary: Unable to convert lemma یەکەم: {{t+|ku|یەکەم}}
  • شووشھ Page 1184 glass: Unable to convert lemma شووشھ: {{t+|ku|شووشھ|sc=ku-Arab}}
  • لاواز Page 1248 weak: Unable to convert lemma لاواز: {{t+check|ku|لاواز}}
  • بازار Page 147 market: Unable to convert lemma بازار: {{t+check|ku|بازار|sc=ku-Arab}}
  • بازار Page 147 market: Unable to convert lemma بازار: {{t+|ku|بازار|sc=ku-Arab}}
  • دوژمن Page 1500 enemy: Unable to convert lemma دوژمن: {{t+|ku|دوژمن}}
  • مەبەس Page 1549 meaning: Unable to convert lemma مەبەس: {{t+check|ku|مەبەس|sc=ku-Arab}}
  • مەعنا Page 1549 meaning: Unable to convert lemma مەعنا: {{t+check|ku|مەعنا|sc=ku-Arab}}
  • قۆناغ Page 1595 stage: Unable to convert lemma قۆناغ: {{t+|ku|قۆناغ}}
  • پەستن Page 1711 press: Unable to convert lemma پەستن: {{t+check|ku|پەستن}}
  • ھەنار Page 1856 pomegranate: Unable to convert lemma ھەنار: {{t+|ku|ھەنار|sc=ku-Arab}}
  • درەنگ Page 1895 late: Unable to convert lemma درەنگ: {{t+|ku|درەنگ|sc=ku-Arab}}
  • ئاسان Page 1977 easy: Unable to convert lemma ئاسان: {{t+check|ku|ئاسان|sc=ku-Arab}}
  • تۆماو Page 1990 semen: Unable to convert lemma تۆماو: {{t+|ku|تۆماو|sc=ku-Arab}}
  • بەرەو Page 2047 toward: Unable to convert lemma بەرەو: {{t+check|ku|بەرەو}}
  • گەییو Page 2133 ripe: Unable to convert lemma گەییو: {{t+check|ku|گەییو}}
  • شەرمن Page 2139 shy: Unable to convert lemma شەرمن: {{t+check|ku|شەرمن}}
  • بەتام Page 2154 tasty: Unable to convert lemma بەتام: {{t+check|ku|بەتام}}
  • ئوورس Page 219 Russia: Unable to convert lemma ئوورس: {{t+|ku|ئوورس}}
  • ئاواز Page 2351 tune: Unable to convert lemma ئاواز: {{t+check|ku|ئاواز}}
  • گوارھ Page 2607 earring: Unable to convert lemma گوارھ: {{t+|ku|گوارھ}}
  • ئاڵات Page 2608 implement: Unable to convert lemma ئاڵات: {{t+|ku|ئاڵات}}
  • نەزان Page 2886 ignorant: Unable to convert lemma نەزان: {{t+check|ku|نەزان}}
  • پەنجا Page 312 fifty: Unable to convert lemma پەنجا: {{t+|ku|پەنجا|sc=ku-Arab}}
  • ڕۆژوو Page 3145 fasting: Unable to convert lemma ڕۆژوو: {{t+|ku|ڕۆژوو}}
  • نەوەت Page 317 ninety: Unable to convert lemma نەوەت: {{t+|ku|نەوەت}}
  • ھەزار Page 319 thousand: Unable to convert lemma ھەزار: {{t+|ku|ھەزار}}
  • ھەنێک Page 330 some: Unable to convert lemma ھەنێک: {{t+check|ku|ھەنێک}}
  • بێژنگ Page 334 sieve: Unable to convert lemma بێژنگ: {{t+|ku|بێژنگ|alt=بێژِنگ}}
  • باخەڵ Page 3586 inside pocket: Unable to convert lemma باخەڵ: {{t+|ku|باخەڵ}}
  • چھندی Page 369 quantity: Unable to convert lemma چھندی: {{t+check|ku|چھندی}}
  • ھێلکە Page 3691 egg/translations: Unable to convert lemma ھێلکە: {{t+check|ku|ھێلکە}}
  • ھەتاو Page 3703 sun/translations: Unable to convert lemma ھەتاو: {{t+check|ku|ھەتاو}}
  • گوێچک Page 3725 ear/translations: Unable to convert lemma گوێچک: {{t+|ku|گوێچک}}
  • ڕوبار Page 3730 river/translations: Unable to convert lemma ڕوبار: {{t+check|ku|ڕوبار}}
  • مەلیک Page 3740 king/translations: Unable to convert lemma مەلیک: {{t+|ku|مەلیک}}
  • خانوو Page 3762 house/translations: Unable to convert lemma خانوو: {{t+|ku|خانوو|m|sc=ku-Arab}}
  • باکور Page 379 north: Unable to convert lemma باکور: {{t+|ku|باکور|sc=ku-Arab}}
  • باشور Page 381 south: Unable to convert lemma باشور: {{t+|ku|باشور|sc=ku-Arab}}
  • نۆکەر Page 44 servant: Unable to convert lemma نۆکەر: {{t+check|ku|نۆکەر}}
  • بیستن Page 491 hear: Unable to convert lemma بیستن: {{t+|ku|بیستن}}
  • سوپاس Page 554 thank you: Unable to convert lemma سوپاس: {{t+|ku|سوپاس}}
  • خێزان Page 564 wife: Unable to convert lemma خێزان: {{t+|ku|خێزان|sc=ku-Arab}}
  • پێڵاو Page 641 shoe: Unable to convert lemma پێڵاو: {{t+|ku|پێڵاو}}
  • دانان Page 696 put: Unable to convert lemma دانان: {{t+check|ku|دانان}}
  • مانان Page 715 stick: Unable to convert lemma مانان: {{t+check|ku|مانان}}
  • گومان Page 766 doubt: Unable to convert lemma گومان: {{t+|ku|گومان|sc=ku-Arab}}
  • گەلێک Page 844 many: Unable to convert lemma گەلێک: {{t+|ku|گەلێک}}
  • کیمیا Page 891 chemistry: Unable to convert lemma کیمیا: {{t+check|ku|کیمیا|sc=ku-Arab}}
  • گەرمی Page 978 fervent: Unable to convert lemma گەرمی: {{t+check|ku|گەرمی}}
  • خەبەری خۆش Page 1999 good news: Unable to convert lemma خەبەری خۆش: {{t+check|ku|خەبەری خۆش}}
  • ئەمەوێ بزانم Page 3283 I want to know: Unable to convert lemma ئەمەوێ بزانم: {{t+check|ku|ئەمەوێ بزانم|alt=ئەمەوێ بِزانِم}}
  • کۆمارا مووزان Page 3035 banana republic: Unable to convert lemma کۆمارا مووزان: {{t+|ku|کۆمارا مووزان}}
  • پەرداخ Page 1184 glass: Unable to convert lemma پەرداخ: {{t+|ku|پەرداخ|sc=ku-Arab}}
  • پەرداغ Page 1184 glass: Unable to convert lemma پەرداغ: {{t+|ku|پەرداغ|sc=ku-Arab}}
  • پەسەند Page 1269 proper: Unable to convert lemma پەسەند: {{t+check|ku|پەسەند}}
  • بەپیتی Page 1420 fertility: Unable to convert lemma بەپیتی: {{t+check|ku|بەپیتی}}
  • تێکدان Page 1422 destroy: Unable to convert lemma تێکدان: {{t+check|ku|تێکدان}}
  • دەرەوە Page 1493 outside: Unable to convert lemma دەرەوە: {{t+check|ku|دەرەوە}}
  • دووشەم Page 15 Monday: Unable to convert lemma دووشەم: {{t+|ku|دووشەم}}
  • بەستەک Page 1582 package: Unable to convert lemma بەستەک: {{t+check|ku|بەستەک}}
  • ھەریەک Page 1688 each: Unable to convert lemma ھەریەک: {{t+|ku|ھەریەک|sc=ku-Arab}}
  • بەخشین Page 1701 pardon: Unable to convert lemma بەخشین: {{t+check|ku|بەخشین}}
  • ڕاگرتن Page 1958 hire: Unable to convert lemma ڕاگرتن: {{t+check|ku|ڕاگرتن}}
  • ناودار Page 1959 famous: Unable to convert lemma ناودار: {{t+check|ku|ناودار|tr=nâwdar}}
  • کارزان Page 2044 combat: Unable to convert lemma کارزان: {{t+|ku|کارزان|sc=ku-Arab}}
  • ئەنجام Page 2131 result: Unable to convert lemma ئەنجام: {{t+check|ku|ئەنجام}}
  • ھەڵمات Page 2152 marble: Unable to convert lemma ھەڵمات: {{t+|ku|ھەڵمات}}
  • فەرمان Page 2164 decree: Unable to convert lemma فەرمان: {{t+check|ku|فەرمان}}
  • رەشەبا Page 218 storm: Unable to convert lemma رەشەبا: {{t+check|ku|رەشەبا|?|sc=ku-Arab}}
  • رووسیا Page 219 Russia: Unable to convert lemma رووسیا: {{t+|ku|رووسیا}}
  • بەخشیش Page 2199 tip: Unable to convert lemma بەخشیش: {{t+check|ku|بەخشیش}}
  • بەندی‌ Page 2377 prisoner: Unable to convert lemma بەندی‌: {{t+check|ku|بەندی‌|sc=ku-Arab}}
  • لاچوون Page 2395 go away: Unable to convert lemma لاچوون: {{t+check|ku|لاچوون}}
  • قەدەغە Page 2589 prohibition: Unable to convert lemma قەدەغە: {{t+check|ku|قەدەغە}}
  • بێڕەنگ Page 2689 colourless: Unable to convert lemma بێڕەنگ: {{t+|ku|بێڕەنگ}}
  • زاگرۆس Page 3553 Zagros: Unable to convert lemma زاگرۆس: {{t+|ku|زاگرۆس}}
  • ئنگلیز Page 45 English: Unable to convert lemma ئنگلیز: {{t+|ku|ئنگلیز|alt=ئِنگلیز}}
  • گۆرانی Page 498 song: Unable to convert lemma گۆرانی: {{t+|ku|گۆرانی}}
  • مەکینە Page 633 machine: Unable to convert lemma مەکینە: {{t+check|ku|مەکینە}}
  • پێکەوە Page 647 together: Unable to convert lemma پێکەوە: {{t+check|ku|پێکەوە}}
  • بەستوو Page 719 stiff: Unable to convert lemma بەستوو: {{t+check|ku|بەستوو}}
  • گوێدان Page 749 care: Unable to convert lemma گوێدان: {{t+check|ku|گوێدان}}
  • پاساری Page 783 sparrow: Unable to convert lemma پاساری: {{t+check|ku|پاساری|sc=ku-Arab}}
  • چۆلەکە Page 783 sparrow: Unable to convert lemma چۆلەکە: {{t+check|ku|چۆلەکە|sc=ku-Arab}}
  • مەسیحی Page 799 Christian: Unable to convert lemma مەسیحی: {{t+|ku|مەسیحی|sc=ku-Arab}}
  • پیرەژن Page 825 old: Unable to convert lemma پیرەژن: {{tt+|ku|پیرەژن|sc=ku-Arab}}
  • داگیری Page 960 occupation: Unable to convert lemma داگیری: {{t+|ku|داگیری}}
  • بەیانیت باش Page 2188 good morning: Unable to convert lemma بەیانیت باش: {{t+|ku|بەیانیت باش|sc=ku-Arab}}
  • ئێوارەت باش Page 2298 good evening: Unable to convert lemma ئێوارەت باش: {{t+|ku|ئێوارەت باش}}
  • قەیتانی پێڵاو Page 1792 shoelace: Unable to convert lemma قەیتانی پێڵاو: {{t+|ku|قەیتانی پێڵاو|sc=ku-Arab}}
  • زانیاری Page 1068 education: Unable to convert lemma زانیاری: {{t+|ku|زانیاری}}
  • پێکەنین Page 1082 laughter: Unable to convert lemma پێکەنین: {{t+check|ku|پێکەنین}}
  • ئابووری Page 1138 economy: Unable to convert lemma ئابووری: {{t+check|ku|ئابووری}}
  • دادمەند Page 1342 just: Unable to convert lemma دادمەند: {{t+check|ku|دادمەند}}
  • عرەبانە Page 1397 cart: Unable to convert lemma عرەبانە: {{t+check|ku|عرەبانە}}
  • ڕوخاندن Page 1422 destroy: Unable to convert lemma ڕوخاندن: {{t+check|ku|ڕوخاندن}}
  • ھەرچەند Page 1427 whenever: Unable to convert lemma ھەرچەند: {{t+check|ku|ھەرچەند}}
  • ئاراستە Page 1433 direction: Unable to convert lemma ئاراستە: {{t+check|ku|ئاراستە}}
  • دووشەمە Page 15 Monday: Unable to convert lemma دووشەمە: {{t+|ku|دووشەمە}}
  • ئاڵوگۆڕ Page 1537 exchange: Unable to convert lemma ئاڵوگۆڕ: {{t+check|ku|ئاڵوگۆڕ}}
  • بزربوون Page 1766 disappear: Unable to convert lemma بزربوون: {{t+check|ku|بزربوون|sc=ku-Arab}}
  • مەشھوور Page 1959 famous: Unable to convert lemma مەشھوور: {{t+check|ku|مەشھوور|tr=meşhûr}}
  • پاراستن Page 2104 protect: Unable to convert lemma پاراستن: {{t+|ku|پاراستن}}
  • خۆبادان Page 2151 swagger: Unable to convert lemma خۆبادان: {{t+check|ku|خۆبادان}}
  • بەلەزەت Page 2154 tasty: Unable to convert lemma بەلەزەت: {{t+check|ku|بەلەزەت}}
  • دەمانچە Page 2318 pistol: Unable to convert lemma دەمانچە: {{t+check|ku|دەمانچە|sc=ku-Arab}}
  • چۆڵکردن Page 2379 vacate: Unable to convert lemma چۆڵکردن: {{t+check|ku|چۆڵکردن}}
  • ھیوادار Page 2412 hopeful: Unable to convert lemma ھیوادار: {{t+|ku|ھیوادار}}
  • کرمانجی Page 2488 Kurmanji: Unable to convert lemma کرمانجی: {{t+|ku|کرمانجی}}
  • دۆمەڵان Page 3051 truffle: Unable to convert lemma دۆمەڵان: {{t+|ku|دۆمەڵان}}
  • دەموچاو Page 3752 face/translations: Unable to convert lemma دەموچاو: {{t+|ku|دەموچاو}}
  • ئنگلیزی Page 45 English: Unable to convert lemma ئنگلیزی: {{t+|ku|ئنگلیزی|alt=ئِنگلیزی}}
  • ئنگلیزی Page 45 English: Unable to convert lemma ئنگلیزی: {{t+|ku|ئنگلیزی|alt=ئِنگلیزی}}
  • ئنگلیزی Page 45 English: Unable to convert lemma ئنگلیزی: {{t+|ku|ئنگلیزی|alt=ئِنگلیزی}}
  • ئاودەست Page 485 toilet: Unable to convert lemma ئاودەست: {{t+|ku|ئاودەست|sc=ku-Arab}}
  • بیرکردن Page 494 think: Unable to convert lemma بیرکردن: {{t+|ku|بیرکردن|sc=Arab}}
  • پرتەقاڵ Page 57 orange: Unable to convert lemma پرتەقاڵ: {{tt+|ku|پرتەقاڵ}}
  • موسلمان Page 583 Muslim: Unable to convert lemma موسلمان: {{t+|ku|موسلمان}}
  • پێشوەخت Page 59 premature: Unable to convert lemma پێشوەخت: {{t+check|ku|پێشوەخت}}
  • بەراورد Page 664 comparison: Unable to convert lemma بەراورد: {{t+check|ku|بەراورد}}
  • پەروەردە Page 1068 education: Unable to convert lemma پەروەردە: {{t+|ku|پەروەردە|f}}
  • ئاڵوواڵا Page 1392 colorful: Unable to convert lemma ئاڵوواڵا: {{t+|ku|ئاڵوواڵا}}
  • خەزنەدار Page 1615 treasurer: Unable to convert lemma خەزنەدار: {{t+check|ku|خەزنەدار}}
  • لێبووران Page 1701 pardon: Unable to convert lemma لێبووران: {{t+check|ku|لێبووران}}
  • دروستکار Page 1810 creator: Unable to convert lemma دروستکار: {{t+|ku|دروستکار|sc=Arab}}
  • ئوورستان Page 219 Russia: Unable to convert lemma ئوورستان: {{t+|ku|ئوورستان}}
  • پیرەمێرد Page 2191 old man: Unable to convert lemma پیرەمێرد: {{t+|ku|پیرەمێرد|sc=ku-Arab}}
  • نەتەوەیی Page 2252 nationalism: Unable to convert lemma نەتەوەیی: {{t+|ku|نەتەوەیی}}
  • تێگەیشتن Page 2495 understanding: Unable to convert lemma تێگەیشتن: {{t+check|ku|تێگەیشتن}}
  • دەوروبەر Page 2643 vicinity: Unable to convert lemma دەوروبەر: {{t+check|ku|دەوروبەر}}
  • دەوروپشت Page 2643 vicinity: Unable to convert lemma دەوروپشت: {{t+check|ku|دەوروپشت}}
  • داگیرسان Page 2691 ignite: Unable to convert lemma داگیرسان: {{t+check|ku|داگیرسان}}
  • ناشایستە Page 2704 unworthy: Unable to convert lemma ناشایستە: {{t+|ku|ناشایستە}}
  • لەبەرکدن Page 2986 commit to memory: Unable to convert lemma لەبەرکدن: {{t+|ku|لەبەرکدن}}
  • پێشمەرگە Page 3420 peshmerga: Unable to convert lemma پێشمەرگە: {{t+|ku|پێشمەرگە}}
  • ڕۆژھەڵات Page 380 east: Unable to convert lemma ڕۆژھەڵات: {{t+|ku|ڕۆژھەڵات}}
  • پیرەمێرد Page 825 old: Unable to convert lemma پیرەمێرد: {{tt+|ku|پیرەمێرد|sc=ku-Arab}}
  • کارکەرەیل گشت وڵاتەیل، یەکەوبگرن Page 3497 workers of the world, unite: Unable to convert lemma کارکەرەیل گشت وڵاتەیل، یەکەوبگرن: {{t+|ku|کارکەرەیل گشت وڵاتەیل، یەکەوبگرن}}
  • کرێکارانی دنیا یەکگرن Page 3497 workers of the world, unite: Unable to convert lemma کرێکارانی دنیا یەکگرن: {{t+|ku|کرێکارانی دنیا یەکگرن}}
  • ئادەمیزاد Page 1635 human being: Unable to convert lemma ئادەمیزاد: {{t+|ku|ئادەمیزاد|sc=ku-Arab}}
  • لەبەرکردن Page 1702 memorize: Unable to convert lemma لەبەرکردن: {{t+|ku|لەبەرکردن|sc=ku-Arab}}
  • چەرمەسەری Page 1712 trouble: Unable to convert lemma چەرمەسەری: {{t+check|ku|چەرمەسەری|sc=ku-Arab}}
  • بەناوبانگ Page 1959 famous: Unable to convert lemma بەناوبانگ: {{t+check|ku|بەناوبانگ|tr=nenâwbâng}}
  • لەبیربوون Page 610 forget: Unable to convert lemma لەبیربوون: {{t+check|ku|لەبیربوون|sc=ku-Arab}}
  • ڕەنگاوڕەنگ Page 1392 colorful: Unable to convert lemma ڕەنگاوڕەنگ: {{t+|ku|ڕەنگاوڕەنگ}}
  • چاککردنەوە Page 2328 repair: Unable to convert lemma چاککردنەوە: {{t+check|ku|چاککردنەوە}}
  • دەوردانەوە Page 2483 surround: Unable to convert lemma دەوردانەوە: {{t+check|ku|دەوردانەوە}}
  • ناموستەحەق Page 2704 unworthy: Unable to convert lemma ناموستەحەق: {{t+|ku|ناموستەحەق}}
  • بەمەزەندەی Page 494 think: Unable to convert lemma بەمەزەندەی: {{t+|ku|بەمەزەندەی|sc=Arab}}
  • دەرمانخوارد Page 214 poison: Unable to convert lemma دەرمانخوارد: {{t+|ku|دەرمانخوارد}}
  • ویکیفەرھەنگ Page 3615 Wiktionary: Unable to convert lemma ویکیفەرھەنگ: {{t+|ku|ویکیفەرھەنگ|sc=ku-Arab}}
  • شەیتانپەرستی Page 2754 Satanism: Unable to convert lemma شەیتانپەرستی: {{t+|ku|شەیتانپەرستی}}