Hello, you have come here looking for the meaning of the word
讒. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
讒, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
讒 in singular and plural. Everything you need to know about the word
讒 you have here. The definition of the word
讒 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
讒, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
讒 (Kangxi radical 149, 言+17, 24 strokes, cangjie input 卜口弓口戈 (YRNRI), four-corner 07616, composition ⿰訁毚)
Derived characters
Further reading
- Kangxi Dictionary: page 1187, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 36137
- Dae Jaweon: page 1651, character 12
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4032, character 6
- Unihan data for U+8B92
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
纔
|
*zlɯː, *zlɯːs, *sraːm
|
讒
|
*zrɯːm, *zraːms
|
饞
|
*zrɯːm
|
毚
|
*zrɯːm, *zraːm
|
欃
|
*zrɯːm, *zraːms
|
攙
|
*zrɯːm, *sʰraːm
|
儳
|
*zrɯːm, *zrɯːms, *sʰraːms
|
酁
|
*zrɯːm
|
瀺
|
*zrɯːmʔ
|
嚵
|
*sʰraːms, *zraːm, *zlamʔ
|
巉
|
*zraːm, *zraːmʔ
|
劖
|
*zraːm
|
艬
|
*zraːm, *zraːms
|
鑱
|
*zraːm, *zraːms
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zrɯːm, *zraːms) : semantic 言 (“speech”) + phonetic 毚 (OC *zrɯːm, *zraːm)
Pronunciation
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
讒
|
讒
|
Reading #
|
1/2
|
2/2
|
No.
|
1221
|
1242
|
Phonetic component
|
毚
|
毚
|
Rime group
|
侵
|
談
|
Rime subdivision
|
1
|
1
|
Corresponding MC rime
|
讒
|
鑱
|
Old Chinese
|
/*zrɯːm/
|
/*zraːms/
|
Definitions
讒
- to slander; to defame; to vilify; to speak maliciously of others
- slander; defamation; libel
只說這王摩被四個弟兄獻讒趕逐,一時忿氣,奔下山來。 [Written Vernacular Chinese, trad.]
只说这王摩被四个弟兄献谗赶逐,一时忿气,奔下山来。 [Written Vernacular Chinese, simp.]- From: 青蓮室主人, 《後水滸傳》 (The Later Story of Water Margin), 17th century CE
- Zhǐ shuō zhè Wángmó bèi sì ge dìxiōng xiàn chán gǎnzhú, yīshí fènqì, bēn xiàshān lái.
- (please add an English translation of this usage example)
讒人高張,賢士無名。 [Classical Chinese, trad.]
谗人高张,贤士无名。 [Classical Chinese, simp.]- From: The Verses of Chu, 4th century BCE – 2nd century CE
- Chán rén gāo zhāng, xiánshì wúmíng.
- The people who commit slander loudly prevail, the virtuous hide in obscurity.
君子信讒,如或醻之。君子不惠、不舒究之。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
君子信谗,如或酬之。君子不惠、不舒究之。 [Pre-Classical Chinese, simp.]- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Jūnzǐ xìn chán, rú huò shòu zhī. Jūnzǐ bù huì, bù shū jiū zhī.
- Our sovereign believes slanders,
as readily as he joins in the pledge cup.
Our sovereign is unkind,
And does not leisurely examine into things.
- † slanderer
去讒遠色,賤貨而貴德,所以勸賢也。 [Classical Chinese, trad.]
去谗远色,贱货而贵德,所以劝贤也。 [Classical Chinese, simp.]- From: The Book of Rites, c. 4th – 2nd century BCE, translated based on James Legge's version
- Qù chán yuǎn sè, jiàn huò ér guì dé, suǒ yǐ quàn xián yě.
- Discarding slanderers, and keeping himself from the seductions of beauty; making light of riches, and giving honour to virtue — this is the way for him to encourage men of worth and talents.
是以中外不通,讒慝不生,婦言不及官中之事。 [Classical Chinese, trad.]
是以中外不通,谗慝不生,妇言不及官中之事。 [Classical Chinese, simp.]- From: Guanzi, 5th century BCE to 220 CE
- Shì yǐ zhōngwài bùtōng, chán tè bù shēng, fù yán bùjí guān zhōng zhī shì.
- (please add an English translation of this usage example)
Descendants
Compounds
Japanese
Kanji
讒
(Hyōgai kanji)
Readings
Etymology
From Middle Chinese 讒 (MC dzream|dzraemH).
Pronunciation
Noun
讒 • (zan)
- false charge; slander; defamation
Derived terms
References
Korean
Etymology
From Middle Chinese 讒 (MC dzream|dzraemH). Recorded as Middle Korean 참 (cham) (Yale: cham) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja
讒 (eumhun 참소할 참 (chamsohal cham))
- hanja form? of 참 (“to slander”)
Compounds
Compounds
- 참구 (讒口, chamgu)
- 참구 (讒構, chamgu)
- 참기 (讒譏, chamgi)
- 참녕 (讒佞, chamnyeong)
- 참무 (讒誣, chammu)
- 참방 (讒謗, chambang)
- 참부 (讒夫, chambu)
- 참설 (讒舌, chamseol)
- 참설 (讒說, chamseol)
- 참소 (讒訴, chamso)
- 참신 (讒臣, chamsin)
- 참언 (讒言, chameon)
- 참인 (讒人, chamin)
- 참자 (讒者, chamja)
- 참주 (讒奏, chamju)
- 참질 (讒嫉, chamjil)
- 참첨 (讒諂, chamcheom)
- 참투 (讒妬, chamtu)
- 참함 (讒陷, chamham)
- 참훼 (讒毁, chamhwe)
- 기참 (譏讒, gicham)
- 무참 (誣讒, mucham)
- 청참 (聽讒, cheongcham)
- 훼참 (毁讒, hwecham)
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.
Vietnamese
Han character
讒: Hán Việt readings: sàm (士咸切)[1][2][3][4][5], gièm[4]
讒: Nôm readings: gièm[1][2][3][4][5][6], sàm[1][2][3][4][6], xàm[3][7][5][6], sòm[3][7][4], sờm[1][3], sồm[3], sóm[4]
- chữ Hán form of sàm (“to slander”).
- Nôm form of gièm (“to slander”).
- Nôm form of xàm (“to chatter; to prattle”).
Compounds
References