Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Eisen gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Eisen , sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Eisen in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Eisen wissen müssen. Die Definition des Wortes
Eisen wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Eisen und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Eisen
Worttrennung:
Ei·sen, Plural: Ei·sen
Aussprache:
IPA :
Hörbeispiele: Eisen (Info ) , Eisen (Österreich) (Info )
Reime: -aɪ̯zn̩
Bedeutungen:
Chemie , kein Plural : chemisches Element , silberweißes , bei Feuchtigkeit leicht oxidierendes Metall
Gegenstand aus Eisen oder aus Eisenverbindungen
Golfsport : Bezeichnung bestimmter Golfschläger
kurz für: Hufeisen
Abkürzungen:
Fe (chemisches Zeichen)
Herkunft:
seit dem 8. Jahrhundert bezeugt; mittelhochdeutsch īsern , īsen , althochdeutsch īsarn , urgermanisch *īsarnan , aus gallisch īsarnon entlehnt,[ 1] vergleiche irisch iarann , walisisch haearn , substantivierte Adjektivbildung zu indogermanisch *h₁ésh₂r̥ ‚Blut‘,[ 2] denn rostiges Eisen ist blutrot.
Gegenwörter:
Holz , Nichteisenmetall (NE-Metall )
Oberbegriffe:
Übergangsmetall , Metall , Element , Schwermetall
Golfschläger , Schläger
Unterbegriffe:
Alteisen , Roheisen , Gusseisen , Meteoreisen
Brecheisen , Bügeleisen , Fangeisen , Glätteisen , Halseisen , Hohleisen , Hufeisen , Lockeneisen , Reibeisen , Rundeisen , Schießeisen , Schmiedeeisen , Schroteisen , Schüreisen , Stemmeisen , Waffeleisen
Sandeisen , Wedge
Beispiele:
Eisen ist der am häufigsten genutzte metallische Werkstoff und ein lebenswichtiges Spurenelement.
Das Opfer wurde mit einem Eisen niedergeschlagen.
Mit seinen Eisen trifft er den Ball heute perfekt.
Das Eisen kannst du dir über die Tür hängen.
Redewendungen:
ein heißes Eisen – ein problematisches, heikles Thema oder Projekt, das heftige Kontroversen mit sich bringt
in die Eisen gehen – bremsen
Sprichwörter:
man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist – eine günstige Gelegenheit nutzen
Charakteristische Wortkombinationen:
Rost , Stahl , Spurenelement
kurzes Eisen , mittleres Eisen , langes Eisen
Wortbildungen:
Eisenader , Eisenatom , Eisenbergwerk , Eisenchlorid , Eisenerz , Eisengehalt , Eisengewinnung , eisenhaltig , Eisenhütte , Eisenindustrie , Eisenkarbid , Eisenkern , Eisenkies , Eisenkiesel , Eisenkitt , Eisenkur , Eisenlack , Eisenlegierung , Eisenmangel , Eisenoxid , Eisenpräparat , Eisenquelle , Eisensand , Eisenschlacke , Eisensulfat , Eisenverarbeitung , Eisenverbindung , Eisenverhüttung , Eisenvitriol , Eisenwerk , enteisenen
Eisenbahn , Eisenbalkon , Eisenband , Eisenbarren , Eisenbau , Eisenbeschlag , eisenbeschlagen , Eisenbeton , Eisenbett , Eisenblech , Eisenblock , Eisendraht , Eisenfarbe , eisenfarben , eisenfarbig , Eisenfeile , eisenführend , Eisengarn , Eisengeländer , Eisengießer , Eisengießerei , Eisengitter , Eisenglanz , Eisenguss , eisenhältig , Eisenhammer , Eisenhandel , Eisenhandlung , eisenhart , Eisenholz , Eisenhut , Eisenkanone , Eisenkessel , Eisenkette , Eisenkiste , Eisenkraut , Eisenmeteorit , Eisennagel , Eisenrahm , Eisenreifen , Eisenring , Eisensäge , Eisensäuerling , Eisenscharnier , Eisenschaufel , Eisenschiene , Eisenschiff , Eisenschläger , eisenschüssig , Eisenschwarz , Eisenspan , Eisenspitze , Eisenstab , Eisenstaub , Eisenstange , Eisenteil , Eisentisch , Eisentopf , Eisentor , Eisenträger , Eisentür , Eisenwaffe , Eisenwaren , Eisenwerkzeug , Eisenwichser , Eisenzeit , eisenzeitlich , eisern , Schneideisen
Übersetzungen
chemisches Element, silberweißes, bei Feuchtigkeit leicht oxidierendes Metall
Afrikaans : yster → af
Albanisch : hekur → sq m
Altgriechisch : σίδηρος (sidēros☆ ) → grc m
Arabisch : حديد (ḥdyd) → ar
Armenisch : երկաթ (jerkat) → hy
Aserbaidschanisch : dəmir → az
Baschkirisch : тимер (timer☆ ) → ba
Baskisch : burdina → eu
Bosnisch : жељезо (željezo ☆ ) → bs n , гвожђе (gvožđe ☆ ) → bs n
Brahui : آہن → brh
Bretonisch : houarn → br
Bulgarisch : желязо (željazo☆ ) → bg
Chinesisch :
Dänisch : jern → da n
Englisch : iron → en
Esperanto : fero → eo
Estnisch : raud → et
Färöisch : jarn → fo
Finnisch : rauta → fi
Französisch : fer → fr m
Friaulisch : fier → fur m
Galicisch : ferro → gl m
Georgisch : რკინა (rk'ina) → ka
Griechisch (Neu-) : σίδηρος (sidiros) → el
Grönländisch : savimineq → kl
Hebräisch : ברזל (brzl) → he
Hindi : लोहा (lohā) → hi m
Ido : fero → io
Interlingua : ferro → ia
Irisch : iarann → ga
Isländisch : járn → is
Italienisch : ferro → it m
Jakutisch : тимир (timir☆ ) → sah
Japanisch : 鉄 (てつ, tetsu) → ja
Jiddisch : אײַזן (ayzn) → yi n
Kasachisch : темір (temìr☆ ) → kk
Kaschubisch : żelazło → csb n
Katalanisch : ferro → ca m
Kirgisisch : темир (temir☆ ) → ky
Komi : кӧрт (kört☆ ) → kv
Komi-Permjakisch : кӧрт (kört) → koi
Koreanisch : 쇠 (soe) → ko , 철 (cheol) → ko
Kornisch : horn → kw
Korsisch : farru → co , ferru → co
Krimtatarisch : temir → crh
Kroatisch : željezo → hr n , gvožđe → hr n
Kurdisch :
Latein : ferrum → la n
Lettisch : dzelzs → lv f
Litauisch : geležis → lt
Luxemburgisch : Eisen → lb n
Maltesisch : hadid → mt m
Manx : yiarn → gv
Maori : haeana → mi
Marathi : लोखंड () → mr n
Mazedonisch : железо (železo☆ ) → mk n , гвожѓе (gvožǵe☆ ) → mk n
Nepalesisch : फलाम () → ne
Niederländisch : ijzer → nl n
Nordsamisch : ruovdi → se
Norwegisch :
Novial : fere → nov
Okzitanisch : hèr → oc m (aranesisch ), fèr → oc m , fèrre → oc m
Ossetisch : ӕфсӕн (æfsæn☆ ) → os , ӕфсӕйнаг (æfsæjnag☆ ) → os
Papiamentu : hero → pap , heru → pap , eru → pap
Persisch : آهن (âhan) → fa
Polnisch : żelazo → pl
Portugiesisch : ferro → pt m
Rätoromanisch : fier → rm m
Rumänisch : fier → ro n
Russisch : железо (železo☆ ) → ru n
Samoanisch : u’amea → sm
Schottisch-Gälisch : iarann → gd
Schwedisch : järn → sv n
Serbisch : железо (železo ☆ ) → sr n , гвожђе (gvožđe ☆ ) → sr n
Serbokroatisch : железо (železo ☆ ) → sh n , гвожђе (gvožđe ☆ ) → sh n
Sizilianisch : ferru → scn m
Slowakisch : železo → sk n
Slowenisch : železo → sl
Sorbisch :
Spanisch : hierro → es m , Amerika: fierro → es m
Tadschikisch : оҳан (oḩan☆ ) → tg
Tagalog : bakal → tl
Tatarisch : тимер (timer☆ ) → tt
Thai : เหล็ก (lèk) → th
Torwali: چومو → trw
Tschechisch : železo → cs n
Tschetschenisch : эчиг (èčig☆ ) → ce
Tschuwaschisch : тимӗр (timĕr☆ ) → cv
Turkmenisch : demir → tk
Tuwinisch : демир (demir☆ ) → tyv
Türkisch : demir → tr
Uigurisch : تۆمۈر (tömür) → ug
Ukrainisch : залізо (zalizo☆ ) → uk n
Ungarisch : vas → hu
Urdu : لوہا (lohā) → ur m
Usbekisch : temir → uz
Venezianisch : fero → vec m
Vietnamesisch : sắt → vi
Volapük : fer → vo
Walisisch : haearn → cy m
Wallonisch : fier → wa
Weißrussisch : жалеза (žaleza☆ ) → be n
Westfriesisch : izer → fy
Gegenstand aus Eisen oder aus Eisenverbindungen
Dialektausdrücke:
Vorarlbergerisch: Iisa, Oasa
Golfsport: Bezeichnung bestimmter Golfschläger
Dialektausdrücke:
Vorarlbergerisch: Iisa, Oasa
kurz für: Hufeisen
Dialektausdrücke:
Vorarlbergerisch: Iisa, Oasa
Wikipedia-Artikel „Eisen “
Wikipedia-Artikel „Golfschläger#Eisen “
Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Eisen “
Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Eisen “
Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Eisen “
The Free Dictionary „Eisen “
Quellen:
↑ Donald A. Ringe: From Proto-Indo-European to Proto-Germanic . Oxford University Press, Oxford 2006, Seite 296.
↑ Ranko Matasović: Etymological Dictionary of Proto-Celtic . Brill, Leiden 2010, Seite 172.