User:Matthias Buchmeier/el-en-f

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User:Matthias Buchmeier/el-en-f. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User:Matthias Buchmeier/el-en-f, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User:Matthias Buchmeier/el-en-f in singular and plural. Everything you need to know about the word User:Matthias Buchmeier/el-en-f you have here. The definition of the word User:Matthias Buchmeier/el-en-f will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser:Matthias Buchmeier/el-en-f, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Ζ {letter} :: The upper case letter zeta (ζήτα), the sixth letter of the modern Greek alphabet
Ζ΄ {num} :: The Greek numeral representing the number seven (7), typically romanized as the Roman numeral VII
ζ {letter} :: Lower-case zeta, the sixth letter of the modern Greek alphabet. Its name is ζήτα and it represents a voiced alveolar fricative: /z/. It is preceded by ε and followed by η
ζ΄ {num} :: alternative form of Ζ΄
ζαγάρι {n} :: hound, hunting dog
ζαγάρι {n} :: inferior person, cur
Ζάγκρεμπ {prop} {n} :: Ζάγκρεμπ (capital city)
ζακέτα {f} :: cardigan
Ζάκυνθος {prop} {f} :: Zakynthos, Zante (Ionian island)
Ζάκυνθος {prop} {f} :: Zakynthos, Zante (main town and capital of the island)
ζαλάδα {f} :: dizziness, vertigo, loss of balance
ζαλίζομαι {v} :: feel dizzy, be dizzy
ζαλίζω {v} :: make dizzy
ζαλίζω τ' αρχίδια {vt} :: twist someone's balls, bust someone's balls, pester, torment, be a pain in the arse (to annoy someone greatly)
ζαμάνι {n} :: ages
Ζάμπια {prop} {f} :: Zambia
ζαμπόν {n} :: ham
ζαμπονοτυρόπιτα {f} :: ham and cheese pie (Greek pastry made with phyllo and containing ham and cheese, usually feta)
ζαργάνα {f} :: needlefish, garfish
ζαργάνα {f} :: pike
ζάρι {n} :: die, dice (polyhedron used in game of chance)
ζάρι {n} :: dicing, dice game (game in which the outcome is at least partly determined by dice)
ζαριά {f} :: throw / roll of the dice
ζαρκάδι {n} :: roe deer
ζαρώνω {v} :: wrinkle, crease, crinkle
ζαρώνω {v} :: crumple, shrivel up
ζατί {conj} :: because
ζαφείρι {n} :: sapphire
ζαφορά {f} :: crocus
ζαφορά {f} :: saffron (herb)
ζάχαρη {f} :: sugar, sucrose
ζάχαρο {n} :: diabetes
ζάχαρο {n} :: alternative form of σάκχαρο
ζαχαροδιαβήτης {m} :: diabetes, sugar diabetes
ζαχαροπλάσταινα {f} :: confectioner
ζαχαροπλαστείο {n} :: cake shop, patisserie
ζαχαροπλάστης {m} :: confectioner
ζαχαροπλάστισσα {f} :: confectioner
ζαχαροπλάστρια {f} :: confectioner
ζαχαρώνω {v} :: sugar (to coat or sprinkle with sugar)
ζαχαρώνω {v} :: crystallise (prepare crystallised fruit, etc)
ζαχαρώνω {v} :: sugar (make something palatable)
ζαχαρώνω {v} :: court, flirt, spoon
ζαχαρωτό {n} :: boiled sweet, piece of candy, an item of confectionery
ζαχαρωτός {adj} :: baked or boiled with sugar
ζέβρα {f} :: zebra
Ζέλντα {prop} {f} :: given name
ζεματίζω {v} :: scald, blanch
ζέμπρα {f} :: zebra
ζενίθ {n} :: zenith
ζεσταίνομαι {v} :: warm yourself up
ζεσταίνω {v} :: warm, warm up, heat up
ζεσταίνω {v} :: enliven, excite
ζεσταμένος {v} :: warmed up
ζέστη {f} :: heat
ζεστός {adj} :: warm, hot
ζεστός {adj} :: welcoming, cosy
ζεττα- {prefix} :: zetta- (SI unit prefix, 1021)
ζεττά- {prefix} :: alternative form of ζεττα-
ζεττάμετρο {n} :: zettametre
ζευγάρι {n} :: couple, pair
ζευγάρι {n} ::
ζευγάρι {n} :: married or in romantic liaison, or acting together
ζευγάρι {n} ::
ζευγάρι {n} :: pair of animals tied together (e.g. for ploughing)
ζευγάρι {n} :: a pair of male and female animals
ζευγάρι {n} :: the other member of a pair
ζευγάρι {n} ::
ζεύγος {n} :: pair to be used or joined together
ζεύγος {n} :: pair of words with a shared characteristic
ζεύγος {n} :: couple usually married, or acting together
ζεύγος {n} :: two animals joined together for ploughing
Ζευς {prop} {m} :: Jupiter
Ζευς {prop} {m} :: Zeus
ζέφυρος {m} :: zephyr, westerly Mediterranean wind
ζήλεια {f} :: jealousy, envy
ζηλεύομαι {v} :: be jealous of each other
ζηλευτός {adj} :: enviable, coveted (desired by virtue of good qualities)
ζηλεύω {vti} :: envy, be jealous/envious (to feel resent or wonder at someone for a perceived advantage, material or not)
ζηλεύω {vt} :: be jealous, suspect (to be suspecting rivalry in love; to be suspicious of a lover or spouse's fidelity)
ζήλια {f} :: alternative form of ζήλεια
ζηλιάρης {adj} :: envious, jealous, possessive
ζήλος {m} :: zeal
ζηλοφθονία {m} :: envy, jealousy
ζήμενς {n} :: siemens (SI unit of conductance/conductivity)
ζημιά {f} :: damage, harm
ζημιά {f} :: loss
ζημιώνω {v} :: I wrong, I disservice
ζήτα {n} :: zeta, the sixth letter of the modern Greek alphabet, transliterated as Z
ζήτα {n} :: Abbreviation of ομάδα Ζήτα (a police rapid response motorcycle unit)
ζητάω {v} :: ask for, request
ζητάω {v} :: seek, look for
ζητάω {v} :: I am in demand, sought-after
ζήτημα {n} :: matter, issue
ζήτημα {n} :: question, subject, issue
ζητημένος {v} :: sought-after
ζήτηση {f} :: call, demand, requirement
ζητιανεύω {v} :: beg, cadge
ζητιάνος {m} :: male beggar
ζήτω {interj} :: long live
ζητώ {v} :: alternative form of ζητάω
ζιβάνα {f} :: alternative form of ζιβανία
ζιβανία {f} :: zivania, a spirit sometimes flavoured with aniseed or other herbs
ζιζάνιο {n} :: weed (unwanted plant)
ζιζάνιο {n} :: cancer, canker
ζιζάνιο {n} :: troublemaker, pest
ζιζανιοκτόνο {n} :: weedkiller, herbicide
ζιμπάλα {f} :: rubbish, garbage, trash
Ζιμπάμπουε {prop} {f} :: Zimbabwe
ζιμπελίνα {f} :: stoat
ζιμπελίνα {f} :: sable
ζιμπούλι {n} :: alternative form of ζουμπούλι
ζιπούνι {n} :: A short jacket or waistcoat
ζιρκόνιο {n} :: zirconium
ζλότι {n} :: zloty (Polish currency)
ζόμπι {n} :: zombie
ζόρι {n} :: force, compulsion
ζόρι {n} :: toughness, strain
ζουζούνι {n} :: buzzing insect, bug
ζουζούνι {n} :: fidgetting child
ζουλάω {v} :: to squeeze
Ζουλού {prop} {m} :: (plural) Zulu (An African ethnic group)
Ζουλού {prop} {m} :: Zulu (An individual member of the Zulu people)
ζουμί {n} :: juice, sap
ζουμί {n} :: broth
ζουμί {n} :: (figuratively) essence, meaning, sense
ζουμί {n} :: (figuratively, economical) profit
ζουμπάς {m} :: punch (tool)
ζουμπάς {m} :: very short man
ζουμπούλι {n} :: hyacinth
ζουρνάς {m} :: shawm, zurna, sorna
ζοχάδα {f} :: pile , haemorrhoid , hemorrhoid
ζοχάδα {f} :: nervousness
ζοχάδες {n} :: piles , haemorrhoids , hemorrhoids
ζυγά-ζυγά {adv} :: two by two, in pairs
ζυγαριά {f} :: scales, balance, pair of scales (for weighing)
ζυγαριά {f} :: balance
ζύγι {n} :: weight
ζύγι {n} :: plumb bob
ζυγίζω {v} :: weigh
ζυγίζω {v} :: weigh up, size up
Ζυγός {prop} {m} :: the constellation Libra
Ζυγός {prop} {m} :: the astrological sign Libra
ζυγός {adj} :: even
ζυγός {adj} :: twin
ζυγός {m} :: scales, balance (for weighing)
ζυγός {m} :: yoke
ζύθος {m} :: beer
ζυμάρι {n} :: yeast
ζυμάρι {n} :: dough
ζυμαρικό {n} :: pasta
ζύμη {f} :: yeast
ζύμη {f} :: dough
ζύμωση {f} :: fermentation
ζύμωση {f} :: fermentation, kneading
ζύμωση {f} :: fermentation, agitation, moulding
ζω {v} :: live
ζω {v} :: live on, endure (continue to exist)
ζω {vt} :: support, sustain (financially)
ζωγραφία {f} :: illustration, graphic art
ζωγραφίζω {v} :: draw, paint
ζωγραφίζω {v} :: perform a task with virtuosity
ζωγραφίζω {v} :: recount, describe
ζωγραφική {f} :: painting (the production of an artwork)
ζωγραφική {f} :: painting style
ζωγράφος {mf} :: painter, artist
ζώδιο {n} :: astrological sign
Ζωή {prop} {f} :: given name, the Greek form of Zoë, Zoe
ζωή {f} :: life
ζωή {f} :: lifetime
ζωή και κότα {f} :: life of Riley (carefree or sweet life) (literally: life and hen)
ζωηρός {adj} :: lively, energetic
ζωή σε λόγου σας {interj} :: my condolences, I'm sorry for your loss (said at a funeral to the bereaved)
ζωή σε μας {interj} :: my condolences, I'm sorry for your loss (said at a funeral to the bereaved)
ζωή σε σας {interj} :: my condolences, I'm sorry for your loss (said at a funeral to the bereaved)
ζωμός {m} :: gravy, broth
ζώνη {f} :: belt, sash, seat belt
ζώνη {f} :: zone
ζώνη ασφαλείας {f} :: seat belt, safety belt
ζωντανεύω {vt} :: bring to life
ζωντανεύω {vi} :: come to life
ζωντανός {adj} :: alive, living
ζωντανός {adj} :: lively
ζωντόβολο {n} :: beast, animal
ζωντόβολο {n} :: boor, blockhead, lummox (dimwitted and clumsy person)
ζώνω {v} :: gird, girdle
ζωο- {prefix} :: zoo- (life or animal related)
ζώο {n} :: mammal
ζώο {n} :: animal, beast, creature
ζώο {n} :: brute, stupid
ζωό- {prefix} :: alternative form of ζωο-
ζωολογία {f} :: zoology
ζωοτομία {f} :: vivisection
ζωτικός {adj} :: vital (alive)
ζωτικός {adj} :: vital, essential (of great importance)
ζωώδης {adj} :: like an animal, unlike a human being
ζωώδης {adj} :: subhuman, animal, bestial, brutish