Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Farbe gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Farbe, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Farbe in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Farbe wissen müssen. Die Definition des Wortes
Farbe wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Farbe und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
|
Dieser Eintrag war in der 41. Woche des Jahres 2023 das Wort der Woche.
|
Worttrennung:
- Far·be, Plural: Far·ben
Aussprache:
- IPA: , Berlin-Brandenburgisch: ,
- Hörbeispiele: Farbe (Info)
- Reime: -aʁbə
Bedeutungen:
- ein bestimmter Abschnitt des sichtbaren Lichts im Spektrum der elektromagnetischen Wellen
- Mittel zum Anstreichen, Färben von Oberflächen und Stoffen
- Hautrötung und Hautbräune bei hellhäutigen Menschen
- zusammengehörige Spielkarten in verschiedenen Kartenspielen
- übertragen: Symbol, Zeichen, Partei, Standpunkt, Meinung, Position, Wahrzeichen
Herkunft:
- mittelhochdeutsch varwe, althochdeutsch far(a)wa, von faro, farawēr „farbig“, von indogermanisch *perk̑- „gesprenkelt, bunt“[1][2]
Sinnverwandte Wörter:
- Farbmischung, Farbmix, Farbton, Farbtönung, Idee, Kolorit, Nuance, Schattierung, Schimmer, Ton, Tönung
- Färbung, Farbmischung, Farbmix, Farbtönung, Tönung
- Couleur
- Anstreichmittel, Anstrich, Anstrichmittel, Bemalung, Farbstoff, Färbemittel, Malmaterial, Malermaterial, Tünche
- Hautrötung, Hautbräune, Teint
- Couleur, Geheimzeichen, Meinung, Partei, Standpunkt, Symbol, Wahrzeichen, Zeichen
Gegenwörter:
- Blässe, Bleichheit, Fahlheit
Oberbegriffe:
- Licht, Welle
- Chemikalie
- Hautfarbe
- Skatausdruck, Kartenspielausdruck
Unterbegriffe:
- Fleischfarbe, Gegenfarbe, Gesichtsfarbe, Grundfarbe, Haarfarbe, Herbstfarbe, Indanthrenfarbe, Interferenzfarbe, Komplementärfarbe, Mischfarbe, Regenbogenfarbe, Signalfarbe, Wohnraumfarbe
- Blau, Braun, Gelb, Grau, Grün, Magenta, Orange, Rosa, Rot, Schwarz, Türkis, Violett, Weiß, Zyan
- Acrylfarbe, Außenfarbe, Innenfarbe, Karosseriefarbe, Strichfarbe, Trendfarbe
- Primärfarbe, Sekundärfarbe, Tertiärfarbe
- Aquarellfarbe, Binderfarbe, Bleifarbe, Dispersionsfarbe, Druckfarbe, Fassadenfarbe, Fingerfarbe, Fluoreszenzfarbe, Holzfarbe, Innensilikatfarbe, Latexfarbe, Lebensmittelfarbe, Lippenstiftfarbe, Markierungsfarbe, Ölfarbe, Temperafarbe, Vorstreichfarbe, Wandfarbe
- Lack, Tempera, Tusche
- Fehlfarbe
- Herz, Karo, Kreuz, Pik
Beispiele:
- Die Farben haben eine hohe Brillanz.
- „Unbestreitbar haben Farben für uns wichtige Orientierungsfunktionen, aber sie sind nicht unverzichtbar.“[3]
- Diese Farbe taugt nichts.
- Da haben sie einfach dick Farbe drübergeschmiert, damit man den Schimmel nicht sieht.
- „Vor einem Tisch, der vollgeräumt war mit Farben, Tuben, Pinseln, vollen Aschenbechern und Flaschen, saß Reynaldo Pereira.“[4]
- Mensch, hast du Farbe aus dem Urlaub mitgebracht.
- Farbe wird bedient.
- Die Studenten erschienen in den Farben ihrer Verbindung.
Redewendungen:
- Farbe ins Leben bringen
- das ist eine andere Farbe – anderes Thema, andere Thematik
- alles in schwarzen Farben malen – alles negativ sehen
- Farbe bekennen – eindeutiges Bekenntnis, Aussage, Zusage machen
Sprichwörter:
- über Geschmack und Farbe kann man nicht streiten
Charakteristische Wortkombinationen:
- bunte Farbe(n), unbunte Farbe; dumpfe Farbe, gedeckte Farben ( Audio (Info)), grelle, leuchtende, matte, schreiende Farbe
- Vorsicht Farbe! (frisch gestrichen)
- Farbe ins Gesicht bekommen, Farbe weicht aus dem Gesicht, Farbe annehmen
- Farben tragen
Wortbildungen:
- Adjektive:
- farblos, farbig, farblich
- farbenblind, farbenfroh, farbenlos
- Substantive:
- Farbadjektiv, Farbaufnahme, Farbbeutel, Farbbild, Farbbüchse, Farbbrillanz, Farbdisplay, Farbdose, Farbeffekt, Farbeimer, Farbexplosion, Farbfehlsichtigkeit, Farbfernseher (Farbfernsehapparat, Farbfernsehgerät), Farbfilm, Farbfoto, Farbfotografie, Farbgebung, Farbkamera, Farbkanne, Farbkasten, Farbmittel, Farbnuance, Farbpalette, Farbpigment, Farbpyramide, Farbqualität, Farbrausch, Farbskala, Farbstift, Farbstoff, Farbtemperatur, Farbwahrnehmung, Farbwechsel
- Farbenindustrie, Farbenlehre, Farbenpracht, Farbenspiel
- Verb:
- färben
Übersetzungen
ein bestimmter Abschnitt des sichtbaren Lichts im Spektrum der elektromagnetischen Wellen
|
|
- Albanisch: ngjyrë → sq f
- Arabisch (DMG):
- Armenisch: գույն (gowyn) → hy
- Baskisch: kolore → eu
- Birmanisch: အရောင် () → my
- Bosnisch: боја (boja☆) → bs f
- Bretonisch: liv → br
- Bulgarisch: цвят (cvjat☆) → bg m
- Chinesisch:
- Dänisch: farve → da, kulør → da
- Englisch: britisch: colour → en, US-amerikanisch: color → en
- Esperanto: koloro → eo
- Estnisch: värv → et
- Färöisch: litur → fo m
- Finnisch: väri → fi
- Französisch: couleur → fr f
- Georgisch: ფერი (peri) → ka
- Griechisch (Neu-): χρώμα (chróma) → el n
- Grönländisch: qalipaat → kl
- Haitianisch: koulè → ht
- Hebräisch: צבע (tsévaʿ) → he m
- Ido: koloro → io
- Indonesisch: warna → id
- Interlingua: color → ia
- Irisch: dath → ga m
- Isländisch: litur → is, m
- Italienisch: colore → it m
- Japanisch: 色 (いろ, iro) → ja
- Katalanisch: color → ca m
- Koreanisch: 색 (saek) → ko
- Kornisch: kolor → kw m, liw → kw m
- Korsisch: culori → co m
- Kroatisch: boja → hr f
- Kurdisch:
- Latein: color → la
- Lettisch: krāsa → lv f
- Litauisch: spalva → lt
- Luxemburgisch: Faarf → lb f
- Manx: cullyr → gv m, daah → gv m
- Mazedonisch: боја (boja☆) → mk f
- Nahuatl:
- Niederdeutsch: Klöör → nds, Farv → nds
- Niederländisch: kleur → nl
- Nordsamisch: ivdni → se
- Norwegisch: farge → no m
- Novial: kolore → nov
- Okzitanisch: color → oc f
- Persisch: رنگ (rang) → fa
- Polnisch: kolor → pl
- Portugiesisch: cor → pt
- Rätoromanisch: calour → rm f, calur → rm f, colur → rm f
- Riograndenser Hunsrückisch: Forreb → hrx f
- Rumänisch: culoare, culori → ro
- Russisch: цвет (cvet☆) → ru
- Schottisch-Gälisch: dath → gd m
- Schwedisch: färg → sv u, kulör → sv u
- Serbisch: боја (boja☆) → sr f
- Serbokroatisch: боја (boja☆) → sh f
- Slowakisch: farba → sk f
- Slowenisch: barva → sl f
- Sorbisch:
- Spanisch: color → es
- Thai: สี (sǐi) → th
- Torwali: ڙانگ → trw
- Tschechisch: barva → cs f
- Türkisch: renk → tr
- Uigurisch: رەڭ ? () → ug
- Ukrainisch: колір (kolir☆) → uk m, барва (barva☆) → uk
- Ungarisch: szín → hu
- Urdu: رنگ () → ur m
- Usbekisch: rang (ранг) → uz
- Vietnamesisch: màu → vi, màu sắc → vi
- Volapük: köl → vo
- Walisisch: lliw → cy m
- Wallonisch: coleur → wa f
- Weißrussisch: колер (koler☆) → be m
- Westfriesisch: kleur → fy u
|
Mittel zum Anstreichen, Färben von Oberflächen und Stoffen
|
|
- Albanisch: bojë → sq f
- Arabisch (DMG):
- Armenisch: ներկ (nerk) → hy
- Baskisch: margo → eu
- Birmanisch: ဆေး () → my
- Bosnisch: боја (boja☆) → bs f, фарба (farba☆) → bs f
- Bulgarisch: боя (boja☆) → bg f
- Chinesisch:
- Englisch: paint → en
- Esperanto: farbo → eo, tinkturo → eo
- Estnisch: värv → et
- Färöisch: litur → fo m
- Finnisch: maali → fi
- Französisch: peinture → fr f, teinture → fr f
- Georgisch: ფერი (peri) → ka
- Griechisch (Neu-): χρώμα (chróma) → el n
- Hebräisch: צבע (tséva) → he
- Ido: farbo → io
- Indonesisch: cat → id
- Interlingua: color → ia
- Irisch: péint → ga f
- Italienisch: colore → it m, vernice → it
- Japanisch: 塗料 (とりょう, toryō) → ja, ペンキ (penki) → ja
- Katalanisch: pintura → ca f
- Klingonisch: rItlh → tlh
- Koreanisch: 물감 (mulgam) → ko
- Kornisch: kolor → kw m, liw → kw m
- Kroatisch: boja → hr f, farba → hr
- Lettisch: krāsa → lv f
- Litauisch: dažas → lt
- Luxemburgisch: Faarf → lb f
- Manx: daah → gv m
- Mazedonisch: боја (boja☆) → mk f, фарба (farba☆) → sr f
- Niederdeutsch: Farv → nds
- Niederländisch: verf → nl
- Norwegisch: maling → no m f
- Polnisch: farba → pl
- Portugiesisch: tinta → pt
- Rätoromanisch: calour → rm f, calur → rm f, colur → rm f
- Rumänisch: vopsea, vopsele → ro
- Russisch: краска (kraska☆) → ru
- Schottisch-Gälisch: peant → gd m, peanta → gd m
- Schwedisch: färg → sv u
- Serbisch: боја (boja☆) → sr f, фарба (farba☆) → sr f
- Serbokroatisch: боја (boja☆) → sh f, фарба (farba☆) → sh f
- Slowakisch: farba → sk f
- Slowenisch: barva → sl f
- Spanisch: pintura → es
- Tschechisch: barva → cs f
- Türkisch: boya → tr
- Ukrainisch: фарба (farba☆) → uk
- Ungarisch: szín → hu
- Usbekisch: boʻyoq (бўёқ) → uz
- Walisisch: paent → cy m
- Wallonisch: pinteure → wa f
- Westfriesisch: ferve → fy
|
Hautrötung und Hautbräune bei hellhäutigen Menschen
zusammengehörige Spielkarten in verschiedenen Kartenspielen
Symbol, Zeichen, Partei, Standpunkt, Meinung, Position, Wahrzeichen
- Wikipedia-Artikel „Farbe (Begriffsklärung)“
- Wikipedia-Artikel „Farbe“
- Wikipedia-Artikel „Anstrichmittel“
- Wikipedia-Artikel „Farbe (Kartenspiel)“
- Wikipedia-Suchergebnisse für „Farbe“
- Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Farbe“
- Goethe-Wörterbuch „Farbe“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Farbe“
- Duden online „Farbe“
- Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „Farbe“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Farbe“
- The Free Dictionary „Farbe“
- PONS – Deutsche Rechtschreibung „Farbe“
Quellen:
- ↑ Duden online „Farbe“
- ↑ Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Farbe“
- ↑ Jürgen Goldstein: Blau. Eine Wunderkammer seiner Bedeutungen. Matthes & Seitz, Berlin 2017, ISBN 978-3-95757-383-4, Seite 10.
- ↑ Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 255. Erstveröffentlichung Zürich 1960.