Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
essen gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
essen , sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
essen in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
essen wissen müssen. Die Definition des Wortes
essen wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
essen und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
essen mit einer Gabel
essen
Anmerkung:
Der mancherorts gebräuchliche Imperativ der zweiten Person Singular esse! gilt nicht als standardsprachlich, sondern als umgangssprachlich.
Worttrennung:
es·sen, Präteritum: aß, Partizip II: ge·ges·sen
Aussprache:
IPA :
Hörbeispiele: essen (Info ) , essen (Info ) , essen (Info ) , essen (Österreich) (Info )
Reime: -ɛsn̩
Bedeutungen:
feste Nahrung oral einnehmen
etwas als Nahrung dem Körper zuführen
etwas durch das Einnehmen der Nahrung in einen bestimmten Zustand bringen
Herkunft:
von mittelhochdeutsch eʒʒen → gmh , von althochdeutsch eʒʒan → goh „kauen , beißen “[ 1] , von urgermanisch *et-a- [ 2] ; seit dem 8. Jahrhundert im Deutschen belegt[ 3] ; ebenfalls im gotischen 𐌹𐍄𐌰𐌽 (itan) → got belegt; etymologisch verwandt mit altsächsisch und angelsächsisch etan → ang [ 4] , altfriesisch īta → ofs , altnordisch eta → non , englisch eat → en , niederländisch eten → nl , isländisch eta → is [ 5] , schwedisch äta → sv [ 6] sowie mit altslawisch ѣсти (jasti) → cu , lateinisch edere → la und altgriechisch ἔδω (edō☆ ) → grc ; alle diese Wörter und zusätzlich noch Aas und möglicherweise auch das indogermanische Wort für Zahn führen auf die indogermanische Wurzel *ed- „essen“ zurück.[ 7]
Synonyme:
landschaftlich: fratzen , präpeln ; familiär: spachteln , verschmausen ; veraltend, noch scherzhaft: schmausen
salopp, emotional, meist abwertend: fressen ; salopp; besonders norddeutsch, mitteldeutsch: futtern ; salopp: mampfen , sich etwas reinziehen
siehe auch: Verzeichnis:Deutsch/Verben des Essens und Speisens
Gegenwörter:
erbrechen , sich übergeben , umgangssprachlich: brechen , salopp: kotzen ; trinken ; hungern ; fasten
Oberbegriffe:
ernähren , gehoben: nähren
speisen
verzehren
Unterbegriffe:
frühstücken , hinunterschlingen , hinunterschlucken , hinunterwürgen , naschen , schlingen , verschlingen
zu Abend essen , abessen , anessen , aufessen , ausessen , durchessen , leeressen , mitessen , zu Mittag essen , überessen , vollessen , voressen , wegessen , weiteressen
umgangssprachlich scherzhaft: vertilgen
besonders süddeutsch: vespern
gehoben: dinieren , speisen , tafeln
österreichisch: abendessen , mittagessen
stark veraltet: einessen , umessen
knabbern , knatschen , kosten , verkosten
schweizerisch: degustieren ; österreichisch: gustieren , jausen , jausnen ; Südtirol: marenden
Beispiele:
Wir haben schon gegessen.
„Oft fertigten die Beschwörer Figürchen der Dämonen an und stellten ihnen Gaben und Speisen hin, damit sie davon äßen und sich – nachdem ihr Hunger gestillt war – nicht mehr an dem Menschen vergriffen.“[ 8]
Bringst du etwas zu essen mit?
Was gibt es heute zu essen ?
Ich esse einen Apfel.
Ich habe eine Banane gegessen.
Ich aß ein Stück Fleisch.
„Wir essen die Gemüsebrühe, die Stanislaw für uns gekocht hat.“[ 9]
Er isst mich noch arm!
Redewendungen:
selber essen macht fett
essen wie ein Holzhacker : hastig und viel essen
essen wie ein Scheunendrescher : übermäßig viel essen
kalt essen : etwas Ungekochtes, Ungebratenes essen
warm essen : etwas Gekochtes, Gebratenes essen
umgangssprachlich, scherzhaft: rückwärts essen : sich übergeben
aus der Faust essen : ohne Besteck essen
bildlich: bei jemandem das Gnadenbrot essen
salopp: jemand kann mehr als Brot essen : jemand vollbringt überdurchschnittliche Leistungen
mit jemandem ist nicht gut Kirschen essen
umgangssprachlich, bildlich: gegessen sein : als erledigt betrachten
mit der fünfzinkigen Gabel essen
Sprichwörter:
der Appetit kommt beim Essen
Essen und Trinken hält Leib und Seele zusammen
wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen
wie man isst, so arbeitet man
man ist, was man isst
es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird
wes Brot ich ess, des Lied ich sing : jemanden, bei dem man angestellt ist, sollte man besser loben als kritisieren, da er derjenige ist, der mich bezahlt
wenn du deinen Teller leer isst, dann gibt es morgen schönes Wetter
wer mit dem Teufel essen will, braucht einen langen Löffel , wer mit dem Teufel essen will, muss einen langen Löffel haben
Charakteristische Wortkombinationen:
mit Adjektiv : ausgiebig essen, hastig essen, koscher essen ( Audio (Info ) ), kräftig essen, reichlich essen, tüchtig essen, unmäßig essen
in Kombination : mit großem Appetit essen, etwas für sein Leben gern essen, aus der Schüssel essen, mit Messer und Gabel essen, vom Teller essen, bei Kerzenlicht essen, in der Kantine essen, an einem Gericht zwei Tage essen
mit Substantiv : etwas Herzhaftes essen, etwas Kräftiges essen,
mit Verb : jemandem zu essen geben , um etwas zu essen bitten
mit Substantiv : eine Schnitte essen, ein Stück Kuchen essen, Fleisch essen, seine Suppe essen
mit Adjektiv : etwas isst sich gut , etwas lässt sich gut essen, zu viel essen
umgangssprachlich : keinen Bissen essen
in Kombination : seinen Teller leer essen, sich dick und rund essen
mit Adjektiv : sich dick essen, sich rund essen, sich satt essen, sich voll essen
Wortbildungen:
Essapfel , essbar , Essbesteck , Essecke , Essen , essend , Essende , Essender , Esser , Esserei , Esserin , Essgerät , Essgeschirr , essgestört , Essgewohnheit , Essgier , essgierig , Essküche , Esskultur , Esslöffel , esslöffelweise , Esslust , esslustig , Esspaket , Esspapier , Esspause , Essplatz , Essstäbchen , Essstörung , Esssucht , Esstisch , Essverhalten , Esswaren , Esszimmer , Esszwang , fressen , Mitesser , Mitesserin , Wettessen
veraltet: vollgegessen
stark veraltet: Bittessen , geessen
Übersetzungen
feste Nahrung oral einnehmen
Afrikaans : eet → af
Albanisch : ha → sq
Arabisch : أكل (ʾakala) → ar
Armenisch : ուտել (utel) → hy
Aserbaidschanisch : yemək → az
Aymara : manq'ayaña → ay
Baskisch : jan → eu
Bemba : ukulya → bem
Birmanisch : စား () → my
Blackfoot : ooyi → bla
Bosnisch : jesti → bs
Bretonisch : debriñ → br
Bulgarisch : ям (jam☆ ) → bg
Cebuano : mokaon → ceb
Chamorro : para ma kannó → ch
Chinesisch : 吃 (chī) → zh , 喫 (chī) → zh , 食 (shi2) → zh
Dänisch : æde → da , spise → da
Dimli : werden → diq
Englisch : eat → en
Esperanto : manĝi → eo
Estnisch : sööma → et
Färöisch : eta → fo
Finnisch : aterioida → fi , ruokailla → fi , syödä → fi
Französisch : manger → fr
Galicisch : comer → gl
Georgisch : ჭამა () → ka
Ido : manjar → io
Indonesisch : makan → id
Interlingua : mangiar → ia
Inuktitut : ᓂᕆᔪᖅ (nirijuq) → iu
Irisch : ith → ga
isiZulu : ukudla → zu
Isländisch : borða → is
Italienisch : mangiare → it
Japanisch : 食べる (たべる, taberu) → ja , umgangssprachlich : 食う (くう, kuu) → ja , 食らう (くらう, kurau) → ja (ugs.)
Jiddisch : עסן (esn) → yi , scherzhaft: אַכלען (akhlen) → yi
Katalanisch : menjar → ca
Kikongo : kudia → kg
Kinyarwanda : gufundu → rw
Klingonisch : Sop → tlh
Koreanisch : 먹다 (meokda) → ko
Kornisch : dybry → kw
Krimtatarisch : aşamaq → crh
Kroatisch : jesti → hr , ručati → hr
Latein : cenare → la , edere → la , esito → la , manducare → la
Lettisch : ēst → lv
Litauisch : valgyti → lt
Luganda : kulya → lg
Luxemburgisch : iessen → lb
Madagassisch : hisakafo → mg
Malaiisch : makan → ms
Manx : goaill beaghey → gv
Maori : kai'nga → mi
Mazedonisch : јаде (jade☆ ) → mk
Nauruisch : iyeyi → na
Niederdeutsch : eten → nds
Niederländisch : eten → nl , schaften → nl
Norwegisch : ete → no , spise → no
Novial : manja → nov
Okzitanisch : manjar → oc
Papiamentu : kome → pap
Paschtu : خوړل () → ps
Persisch : خوردن (khordæn) → fa
Polnisch : jeść → pl , jadać → pl
Portugiesisch : comer → pt
Quechua : micuna → qu
Rätoromanisch : mangiar → rm
Romani : hav → rom
Rumänisch : a mânca → ro
Russisch : есть (estʹ☆ ) → ru , кушать (kušatʹ☆ ) → ru
Samoanisch : e ai → sm
Sanskrit : अत्ति (atti) → sa
Schottisch-Gälisch : ith → gd
Schwedisch : äta → sv , käka → sv
Serbisch : јести (jesti ☆ ) → sr
Serbokroatisch : јести (jesti ☆ ) → sh
Sesotho (Nord-): ja → st
Sesotho (Süd-): je → st
Setswana : ja → tn
Shona : dya → sn
Slowakisch : jesť → sk
Slowenisch : jesti → sl
Sorbisch :
Spanisch : comer → es
Sranantongo : nyan → srn
Suaheli : kula → sw , selten: kusukutua → sw
Tadschikisch : аст (ast☆ ) → tg
Telugu : తిను () → te
Thai : รับประทาน (ráp bprà-taan) → th , กิน (gin) → th
Toki Pona : moku → tok
Tschechisch : jíst → cs
Türkisch : yemek → tr , atıştırmak → tr
Turkmenisch : iÿmek → tk
Ukrainisch : їсти (ïsty☆ ) → uk
Ungarisch : eszik → hu , étkezik → hu
Volapük : fidön → vo
Wallonisch : magnî → wa , mindjî → wa
Weißrussisch : есці (esci☆ ) → be
Westfriesisch : ite → fy
Wolof : lekk → wo
Yoruba : jẹun → yo
etwas als Nahrung dem Körper zuführen
Afrikaans : eet → af
Albanisch : ha → sq
Arabisch : أكل (ʾakala) → ar
Armenisch : ուտել (utel) → hy
Aserbaidschanisch : yemək → az
Aymara : manq'ayaña → ay
Baskisch : jan → eu
Bemba : ukulya → bem
Blackfoot : ooyi → bla
Bosnisch : jesti → bs
Bretonisch : debriñ → br
Bulgarisch : ям (jam☆ ) → bg
Cebuano : mokaon → ceb
Chamorro : para ma kannó → ch
Chinesisch : 吃 (chī) → zh , 喫 (chī) → zh , 食 (shi2) → zh
Dänisch : æde → da , spise → da
Dimli : acı çekerden → diq
Englisch : eat → en
Esperanto : manĝi → eo
Estnisch : sööma → et
Färöisch : eta → fo
Finnisch : ahmaista → fi , maistaa → fi , ruokailla → fi , syödä → fi
Französisch : manger → fr
Georgisch : ჭამა () → ka
Griechisch (Neu-) : τρώω (tróo) → el , τρώγω (trógo) → el
Ido : manjar → io
Indonesisch : makan → id
Interlingua : mangiar → ia
Inuktitut : ᓂᕆᔪᖅ (nirijuq) → iu
Irisch : ith → ga
isiZulu : ukudla → zu
Isländisch : borða → is
Italienisch : mangiare → it
Japanisch : 食べる (たべる, taberu) → ja , umgangssprachlich : 食う (くう, kuu) → ja , 食らう (くらう, kurau) → ja (ugs.)
Jiddisch : עסן (esn) → yi , scherzhaft: אַכלען (akhlen) → yi
Katalanisch : menjar → ca
Kikongo : kudia → kg
Kinyarwanda : gufundu → rw
Klingonisch : Sop → tlh
Koreanisch : 먹다 (meokda) → ko
Kornisch : dybry → kw
Krimtatarisch : aşamaq → crh
Kroatisch : jesti → hr
Latein : cenare → la , edere → la , esito → la , manducare → la
Lettisch : ēst → lv
Litauisch : valgyti → lt
Luganda : kulya → lg
Madagassisch : hisakafo → mg
Malaiisch : makan → ms
Manx : goaill beaghey → gv
Maori : kai'nga → mi
Mazedonisch : јаде (jade☆ ) → mk
Nauruisch : iyeyi → na
Niederdeutsch : eten → nds
Niederländisch : eten → nl , schaften → nl
Norwegisch : ete → no , spise → no
Okzitanisch : manjar → oc
Papiamentu : kome → pap
Persisch : خوردن (khordæn) → fa
Polnisch : jeść → pl , jadać → pl
Portugiesisch : comer → pt , tomar → pt sorvete: Eis
Quechua : micuna → qu
Rätoromanisch : mangiar → rm
Romani : hav → rom
Rumänisch : a mânca → ro
Russisch : есть (estʹ☆ ) → ru
Samoanisch : e ai → sm
Schottisch-Gälisch : ith → gd
Schwedisch : äta → sv , käka → sv
Serbisch : јести (jesti ☆ ) → sr
Serbokroatisch : јести (jesti ☆ ) → sh
Sesotho (Nord-): ja → st
Sesotho (Süd-): je → st
Setswana : ja → tn
Shona : kudya → sn
Slowakisch : jesť → sk
Slowenisch : jesti → sl
Sorbisch :
Spanisch : comer → es
Sranantongo : nyan → srn
Suaheli : kula → sw , selten: kusukutua → sw
Thai : รับประทาน (ráp bprà-taan) → th , กิน (gin) → th
Toki Pona : moku → tok
Tschechisch : jíst → cs
Türkisch : yemek → tr , atıştırmak → tr
Turkmenisch : iÿmek → tk
Ukrainisch : їсти (ïsty☆ ) → uk
Wallonisch : magnî → wa , mindjî → wa
Weißrussisch : есці (esci☆ ) → be
Westfriesisch : ite → fy
Wolof : lekk → wo
etwas durch das Einnehmen der Nahrung in einen bestimmten Zustand bringen
Afrikaans : eet → af
Albanisch : ha → sq
Arabisch : أكل (ʾakala) → ar
Armenisch : ուտել (utel) → hy
Aserbaidschanisch : yemək → az
Aymara : manq'ayaña → ay
Baskisch : jan → eu
Bemba : ukulya → bem
Blackfoot : ooyi → bla
Bosnisch : jesti → bs
Bretonisch : debriñ → br
Bulgarisch : ям (jam☆ ) → bg
Cebuano : mokaon → ceb
Chamorro : para ma kannó → ch
Chinesisch : 吃 (chī) → zh , 喫 (chī) → zh , 食 (shi2) → zh
Dänisch : æde → da , spise → da
Englisch : eat → en
Esperanto : manĝi → eo
Estnisch : sööma → et
Färöisch : eta → fo
Finnisch : ruokailla → fi , syödä → fi
Französisch : manger → fr
Georgisch : ჭამა () → ka
Ido : manjar → io
Indonesisch : makan → id
Interlingua : mangiar → ia
Inuktitut : ᓂᕆᔪᖅ (nirijuq) → iu
Irisch : ith → ga
isiZulu : ukudla → zu
Isländisch : borða → is
Italienisch : mangiare → it
Japanisch : 食べる (たべる, taberu) → ja , umgangssprachlich : 食う (くう, kuu) → ja , 食らう (くらう, kurau) → ja (ugs.)
Jiddisch : עסן (esn) → yi , scherzhaft: אַכלען (akhlen) → yi
Katalanisch : menjar → ca
Kikongo : kudia → kg
Kinyarwanda : gufundu → rw
Koreanisch : 먹다 (meokda) → ko
Kornisch : dybry → kw
Krimtatarisch : aşamaq → crh
Kroatisch : jesti → hr
Latein : cenare → la , edere → la , esito → la , manducare → la
Lettisch : ēst → lv
Litauisch : valgyti → lt
Luganda : kulya → lg
Madagassisch : hisakafo → mg
Malaiisch : makan → ms
Manx : goaill beaghey → gv
Maori : kai'nga → mi
Mazedonisch : јаде (jade☆ ) → mk
Nauruisch : iyeyi → na
Niederdeutsch : eten → nds
Niederländisch : eten → nl
Norwegisch : ete → no , spise → no
Okzitanisch : manjar → oc
Papiamentu : kome → pap
Persisch : خوردن (khordæn) → fa
Polnisch : jeść → pl , jadać → pl
Portugiesisch : comer → pt
Quechua : micuna → qu
Rätoromanisch : mangiar → rm
Romani : hav → rom
Rumänisch : a mânca → ro
Russisch : есть (estʹ☆ ) → ru
Samoanisch : e ai → sm
Schottisch-Gälisch : ith → gd
Schwedisch : äta → sv
Serbisch : јести (jesti ☆ ) → sr
Serbokroatisch : јести (jesti ☆ ) → sh
Sesotho (Nord-): ja → st
Sesotho (Süd-): je → st
Setswana : ja → tn
Shona : kudya → sn
Slowakisch : jesť → sk
Slowenisch : jesti → sl
Sorbisch :
Spanisch : comer → es
Sranantongo : nyan → srn
Suaheli : kula → sw , selten: kusukutua → sw
Thai : รับประทาน (ráp bprà-taan) → th , กิน (gin) → th
Toki Pona : moku → tok
Tschechisch : jíst → cs
Türkisch : yemek → tr , atıştırmak → tr
Turkmenisch : iÿmek → tk
Ukrainisch : їсти (ïsty☆ ) → uk
Wallonisch : magnî → wa , mindjî → wa
Weißrussisch : есці (esci☆ ) → be
Westfriesisch : ite → fy
Wolof : lekk → wo
Wikipedia-Artikel „Essen (Begriffsklärung) “
Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „essen “
Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „essen “
Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „essen “
The Free Dictionary „essen “
Quellen:
↑ Duden online „essen “
↑ Friedrich Kluge, völlig neu bearbeitet von Elmar Seebold unter Mithilfe von Max Bürgisser und Bernd Gregor: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 22. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 1989 , ISBN 3-11-006800-1 , DNB 891464271
↑ Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001 , ISBN 978-3-11-017472-4 , Stichwort: „essen“, Seite 260.
↑ Wolfgang Pfeifer & al.: Etymologisches Wörterbuch des Deutschen in: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „essen “
↑ Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001 , ISBN 978-3-11-017472-4 , Stichwort: „essen“, Seite 260.
↑ Günther Drosdowski (Herausgeber): Duden, Das Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. In: Der Duden in zwölf Bänden. Band 7, Dudenverlag, Mannheim/Wien/Zürich 1963 , ISBN 3-411-00907-1
↑ Wolfgang Pfeifer & al.: Etymologisches Wörterbuch des Deutschen in: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „essen “
↑ Heinz Schott/Rainer Tölle: Geschichte der Psychiatrie. Krankheitslehren, Irrwege, Behandlungsformen. C. H. Beck-Verlag, München 2006 , ISBN 978-3-406-53555-0 , Seite 21
↑ Luisa Jacobs: Wer ist eigentlich … die Pflegerin meiner Oma?. In: DIE ZEIT. Nummer 17, 20. April 2017 , ISSN 0044-2070 , Seite 65 .
Ähnliche Wörter (Deutsch):
ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: äsen , Assen , atzen , ätzen , dessen , Eisen , Espen , esse , Esse , Essenz , Essex , fressen , Hessen , messen , Messen , nässen , ressen , wessen
Anagramme : sense , Sense
Worttrennung:
es·sen
Aussprache:
IPA :
Hörbeispiele: essen (Info )
Grammatische Merkmale:
Plural des Substantivs es
essen ist eine flektierte Form von es . Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag es . Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.