. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Marmalade , a type of jam, spread on a piece of bread
A strawberry jam and peanut butter sandwich
Pronunciation
Etymology 1
First attested in the early 18th c. as a verb meaning “to press, be pressed, be wedged in”. Compare dialectal jammock ( “ to press, squeeze, crush into a soft mass, chew food"; also "a soft, pulpy substance ” ) . Perhaps from Middle English chammen , champen ( "to bite upon something, gnash the teeth"; whence modern champ , chomp ) , of uncertain origin; probably originally onomatopoeic.
Noun
jam (countable and uncountable , plural jams )
( less common in the US ) A sweet mixture of fruit boiled with sugar and allowed to congeal. Often spread on bread or toast or used in jam tarts .
Synonyms: ( US ) conserve , jelly , preserve
( countable ) A difficult situation.
Synonyms: see Thesaurus:difficult situation
1928 , Upton Sinclair, Boston :It's a blackmail ring, and the district attorneys get a share of the loot. [ …] Well, they got him in the same kind of jam , and soaked him to the tune of three hundred and eighty-six thousand.
1975 , Bob Dylan (lyrics and music), “Tangled Up in Blue ”:She was married when we first met / Soon to be divorced / I helped her out of a jam , I guess / But I used a little too much force
1977 , David Byrne (lyrics and music), “Uh-Oh, Love Comes to Town”, in Talking Heads: 77 , performed by Talking Heads:Where, where is my common sense? / How did I get in a jam like this?
( countable , baseball ) A difficult situation for a pitcher or defending team.
The pitcher's in a jam now, having walked the bases loaded with the cleanup hitter coming to bat.
( countable ) A blockage , congestion , or immobilization .
Synonym: jam-up
Hyponyms: paper jam , traffic jam
a jam on the 101 South, blocking the two right lanes [radio report]
a jam of logs in a river
2019 February 14, National Transportation Safety Board , “1.3.2.3 Elevator Design Standard for Ground Gust Loads”, in Aircraft Accident Report: Runway Overrun During Rejected Takeoff, Ameristar Air Cargo, Inc., dba Ameristar Charters, flight 9363, Boeing MD-83, N786TW, Ypsilanti, Michigan, March 8, 2017 , archived from the original on 2 July 2022 , page 12 :According to Boeing, in the history of this elevator design (which exists on all Boeing DC-9/MD-80 series and 717 model airplanes), this accident was the first notification that Boeing had received of an elevator jam occurring on an airplane exposed to ground gusts lower than 65 kts. Boeing noted that the elevator design first entered service in 1965 on the then-Douglas DC-9 airplane.
( countable , popular music) An informal, impromptu performance or rehearsal.
( countable , by extension, informal ) A song ; a track .
2001 , Jet , volume 100 , number 22 , page 25 :The result is an outstanding assortment of sophisticated, sexy and hip-hop-tinged R&B grooves, ballads and party jams .
( countable , by extension) An informal event where people brainstorm and collaborate on projects .
We came up with some new ideas at the game jam .
2017 , Fred Patten, Furry Fandom Conventions, 1989-2015 , page 92 :[ …] a day at new Farm Park with an art jam , fursuit games, and a nerf war, ending in the evening at the strike Wintergarden bowling center.
( countable , slang ) That which one particularly prefers, desires, enjoys, or cares about.
Teaching is my jam .
( countable , basketball ) A forceful dunk .
( countable , roller derby ) A play during which points can be scored.
Toughie scored four points in that jam .
( climbing , countable ) Any of several maneuvers requiring wedging of an extremity into a tight space.
I used a whole series of fist and foot jams in that crack.
( Australia ) The tree Acacia acuminata , with fruity-smelling hard timber.
Synonyms: raspberry jam tree , stinking acacia
( UK , slang ) Luck .
He's got more jam than Waitrose.
( Canada , slang ) balls , bollocks , courage , machismo
I don't think he has the jam .
( slang ) Sexual relations or the contemplation of them.
Derived terms
Descendants
Translations
sweet mixture of fruit boiled with sugar
Afrikaans: konfyt , jam
Albanian: reçel (sq) m
Arabic: مُرَبًّى m ( murabban )
Egyptian Arabic: مربى f ( meraba )
Hijazi Arabic: مُرَبَّى f ( murabba )
Armenian: ջեմ (hy) ( ǰem ) , մուրաբա (hy) ( muraba )
Azerbaijani: mürəbbə (az) , riçal , cem (az) , povidlo
Belarusian: джэм m ( džem ) , варэ́нне n ( varénnje ) , мармела́д m ( marmjelád ) , паві́дла n ( pavídla )
Bengali: জ্যাম ( jêm )
Bulgarian: конфитю́р (bg) m ( konfitjúr ) , сла́дко (bg) n ( sládko ) , джем m ( džem )
Burmese: ယို (my) ( yui )
Catalan: melmelada (ca) f
Chinese:
Cantonese: 果占 ( gwo2 zem1 ) , 占 ( zem1 )
Mandarin: 果醬 / 果酱 (zh) ( guǒjiàng )
Czech: džem (cs) m , marmeláda (cs) f
Danish: marmelade c , syltetøj n
Dutch: confituur (nl) , jam (nl)
Esperanto: fruktaĵo
Estonian: moos (et)
Faroese: frukt súlta f
Finnish: hillo (fi)
French: confiture (fr) f , marmelade (fr) f
Georgian: მურაბა ( muraba ) , ჯემი ( ǯemi )
German: Marmelade (de) f , Konfitüre (de) f
Greek: μαρμελάδα (el) f ( marmeláda )
Hebrew: רִיבָה (he) f ( ribá )
Hindi: जाम (hi) m ( jām ) , मुरब्बा (hi) m ( murabbā )
Hungarian: dzsem (hu) , íz (hu) , lekvár (hu) , gyümölcsíz (hu)
Icelandic: sulta (is) f
Ido: konfitajo (io)
Indonesian: selai (id)
Ingrian: varenja
Irish: subh (ga) f
Italian: marmellata (it) f , confettura (it) f
Japanese: ジャム (ja) ( jamu )
Kazakh: джем ( djem ) , тосап ( tosap )
Khmer: ដំណាប់ (km) ( dɑmnap ) , តំណាប់ (km) ( tɑmnap )
Korean: 잼 (ko) ( jaem )
Kurdish:
Northern Kurdish: rîçal (ku) , mirabe (ku)
Kyrgyz: джем ( djem ) , варенье (ky) ( varenye )
Lao: ກວນ ( kūan )
Latgalian: vuoreklis m
Latin: condītus (la) m
Latvian: ievārījums m
Lithuanian: uogienė f
Luxembourgish: Gebeess (lb) n
Macedonian: џем m ( džem ) , слатко n ( slatko )
Malay: jem (ms) , selai (ms) , jelai
Maori: tiamu , hāma
Mongolian:
Cyrillic: жимсний чанамал ( žimsnii čanamal ) ( official ) , варень ( varenʹ ) ( popular ) , жимсний ээдэн ( žimsnii eeden ) ( China )
Mongolian: ᠵᠢᠮᠢᠰ ᠦᠨ ᠴᠢᠨᠠᠮᠠᠯ ( ǰimis-ün činamal ) , ᠸᠠᠷᠧᠨᠢ ( warēni ) , ᠵᠢᠮᠢᠰ ᠦᠨ ᠡᠭᠡᠳᠡᠩ ( ǰimis-ün egedeŋ )
Norman: g'lée f
Northern Sami: meastu
Norwegian:
Bokmål: syltetøy (no) n
Nynorsk: syltetøy n , syltety n
Occitan: confitura (oc) f
Pashto: مربا f ( morabã )
Persian: مربا (fa) ( morabbâ ) , ریچار (fa) ( ričâr ) ( archaic )
Polish: dżem (pl) m
Portuguese: geleia (pt) f , compota (pt) f
Romanian: gem (ro) n , marmeladă (ro) f
Russian: джем (ru) m ( džem ) , варе́нье (ru) n ( varénʹje ) , конфитю́р (ru) m ( konfitjúr ) , пови́дло (ru) n ( povídlo ) , мармела́д (ru) m ( marmelád )
Saanich: ĆÁM
Scottish Gaelic: silidh m
Serbo-Croatian:
Cyrillic: џе̏м m , пѐкмез m , сла̀тко̄ n
Roman: džȅm (sh) m , pèkmez (sh) m , slàtkō (sh) n
Shuswap: tiq̓ústen
Sinhalese: ජෑම් ( jǣm )
Slovak: džem (sk) m
Slovene: marmelada (sl) f
Sorbian:
Lower Sorbian: marmelada f , konfitira f
Upper Sorbian: marmelada f , konfitira f
Spanish: mermelada (es) f
Swahili: jemu (sw)
Swedish: sylt (sv) c
Tagalog: diyam
Tajik: джем ( džem ) , мураббо ( murabbo )
Thai: แยม (th) ( yɛɛm )
Turkish: reçel (tr) , murabba (tr)
Turkmen: mürepbe , bal (tk) , powidlo
Ukrainian: джем m ( džem ) , варе́ння (uk) n ( varénnja ) , мармела́д m ( marmelád ) , пови́дло n ( povýdlo )
Urdu: جام (ur) ( jām ) , مربا m ( murabbā )
Uyghur: مۇراببا ( murabba ) , ۋارىنا ( warina ) , ۋارىنە ( warine )
Uzbek: murabbo (uz)
Vietnamese: mứt (vi)
Volapük: konfit
Welsh: jam (cy) m , cyffaith m
Yiddish: פּאָווידלע f ( povidle )
Yup'ik: siliyaq
forceful dunk in basketball
See also
Verb
jam (third-person singular simple present jams , present participle jamming , simple past and past participle jammed )
To get something stuck , often (though not necessarily) in a confined space .
My foot got jammed in a gap between the rocks.
Her poor little baby toe got jammed in the door.
I jammed the top knuckle of my ring finger.
1719 May 6 (Gregorian calendar), [Daniel Defoe ], The Life and Strange Surprizing Adventures of Robinson Crusoe, , 3rd edition, London: W Taylor , published 1719 , →OCLC , page 226 :The Ship, which by its Building was Spanish , stuck fast, jaum’d in between two Rocks; all the Stern and Quarter of her was beaten to Pieces with the Sea [ …]
To brusquely force something into a space ; to cram , to squeeze .
They temporarily stopped the gas tank leak by jamming a piece of taffy into the hole.
The rush-hour train was jammed with commuters.
1779 , George Colman , Farewell Epilogue, spoken at Wynnstay after the representation of Cymbeline and The Spanish Barber, 22 January, 1779, in Prose on Several Occasions: Accompanied with Some Pieces in Verse , London: T. Cadel, 1787, Volume 3, p. 283,
Since the new post-horse tax, I dare engage
That some folks here have travell’d in the Stage:
Jamm’d in at midnight, in cold winter weather,
The crouded passengers are glew’d together.
To render something unable to move .
2019 February 14, National Transportation Safety Board , “2.3.3 Elevator Load Testing”, in Aircraft Accident Report: Runway Overrun During Rejected Takeoff, Ameristar Air Cargo, Inc., dba Ameristar Charters, flight 9363, Boeing MD-83, N786TW, Ypsilanti, Michigan, March 8, 2017 , archived from the original on 2 July 2022 , page 56 :Considering the results of the CFD wind simulation, the NTSB designed several series of static and dynamic elevator load tests to determine what conditions, consistent with the known circumstances of the accident, could enable the inboard actuating crank and links of the right elevator's geared tab to move beyond their normal range of travel and become locked in an overcenter position (and, as a result, jam the right elevator).
To cause congestion or blockage . Often used with "up".
A single accident can jam the roads for hours.
To block or confuse a radio or radar signal by transmitting a more-powerful signal on the same frequency .
The government jams foreign propaganda broadcasts.
The airstrike suffered minimal casualties because electronic-warfare aircraft were jamming the enemy air-defense radars.
( baseball ) To throw a pitch at or near the batter's hands .
Jones was jammed by the pitch.
( basketball ) To dunk .
( music ) To play music (especially improvisation as a group , or an informal unrehearsed session ).
To injure a finger or toe by sudden compression of the digit 's tip .
When he tripped on the step he jammed his toe.
( roller derby ) To attempt to score points .
Toughie jammed four times in the second period.
( nautical , transitive ) To bring (a vessel ) so close to the wind that half her upper sails are laid aback .
(Can we date this quote?) , William Clark Russell , The Golden Hope :It won't do to jam her,” answered Stone ;" but it might be worth findin' out if th' Hope won't lie closer than t' other can." Half a point ----"
( Canada , informal ) To give up on a date or some other joint endeavour ; to stand up , chicken out , jam out .
( colloquial ) To be of high quality.
I love this song! This song jams !
Synonyms
Derived terms
Translations
to get something stuck in a confined space
to force something into a space
to cause congestion or blockage
Bulgarian: задръствам (bg) ( zadrǎstvam )
Finnish: tukkia (fi)
French: embouteiller (fr) (traffic, flow), enrayer (fr) (of a gun)
Galician: encalfurnar , atoar (gl) , atravancar , entorpar
German: blockieren (de)
Maori: taipuru , kūkā
Polish: zatkać (pl) pf , zakorkować pf
Portuguese: congestionar (pt)
Russian: загроможда́ть (ru) impf ( zagromoždátʹ ) , загромозди́ть (ru) pf ( zagromozdítʹ ) , блоки́ровать (ru) impf ( blokírovatʹ ) , заблоки́ровать (ru) pf ( zablokírovatʹ ) , загора́живать (ru) impf ( zagoráživatʹ ) , загради́ть (ru) pf ( zagradítʹ ) (дорогу )
to block or confuse a broadcast signal
baseball: to throw a pitch at or near the batter's hands
music: to improvise as a group
to injure a finger or toe by sudden compression of its tip
roller derby: to attempt to score points
Etymology 2
Persian or Hindi , meaning "garment, robe;" see جامه ( “ garment ” ) . Related to pajamas .
Noun
jam (plural jams )
( dated ) A kind of frock for children .
Etymology 3
Noun
jam (plural jams )
( mining ) Alternative form of jamb
References
See also
Anagrams
Albanian
Alternative forms
Etymology
Inherited from Proto-Indo-European *h₁ésmi ( “ to be, exist ” ) . The forms in qe- may derive from Proto-Indo-European *kʷel- ( “ to turn, revolve ” ) , whence also Ancient Greek πέλω ( pélō , “ to be ” ) .
Pronunciation
Verb
jam (aorist qeshë , participle qenë )
to be
Indicates a quality or identity.
Është e bukur. ― She is beautiful.
Si je ? ― How are you ?
S'është për ty. ― It is not for you.
Indicates location.
Synonym: gjendem
Jam në shtëpi. ― I am at home.
Janë jeshta. ― They are out.
Ku je ? ― Where are you ?
( intransitive ) to live , stay alive
Synonyms: rroj , jetoj , gjëllij
to be from, come from
Synonyms: vij , rrjedh
Jemi nga Shqipëria. ― We are from Albania.
Nga je ? ― Where are you from?
to support , agree with
Synonyms: pajtohem , përkrah
Jam me ty. ― I agree with you.
( third person ) to happen , take place , occur
Synonyms: ndodh , ngjan , bëhet
( third person ) there be
Synonym: ka
Janë mjaft. ― There are enough.
Followed by gerunds , forms the present continuous .
Isha duke lexuar. ― I was reading.
Conjugation
Standard Albanian conjugation of jam (active voice)
participle
qenë
singular
plural
1st pers.
2nd pers.
3rd pers.
1st pers.
2nd pers.
3rd pers.
indicative
present
jam
je
është /ë
jemi
jeni
janë
imperfect
isha
ishe
ishte /ish
ishim
ishit
ishin
aorist
qeshë
qe
qe
qemë
qetë
qenë
perfect
kam qenë
ke qenë
ka qenë
kemi qenë
keni qenë
kanë qenë
past perfect
kisha qenë
kishe qenë
kishte qenë
kishim qenë
kishit qenë
kishin qenë
aorist II
pata qenë
pate qenë
pati qenë
patëm qenë
patët qenë
patën qenë
future1
do të jem
do të jesh
do të jetë
do të jemi
do të jeni
do të janë
future perfect2
do të kem qenë
do të kesh qenë
do të ketë qenë
do të kemi qenë
do të keni qenë
do të kenë qenë
subjunctive
present
të jem
të jesh
të jetë
të jemi
të jeni
të janë
imperfect
të isha
të ishe
të ishte /ish
të ishim
të ishit
të ishin
perfect
të kem qenë
të kesh qenë
të ketë qenë
të kemi qenë
të keni qenë
të kenë qenë
past perfect
të kisha qenë
të kishe qenë
të kishte qenë
të kishim qenë
të kishit qenë
të kishin qenë
conditional1, 2
imperfect
do të isha
do të ishe
do të ishte /ish
do të ishim
do të ishit
do të ishin
past perfect
do të kisha qenë
do të kishe qenë
do të kishte qenë
do të kishim qenë
do të kishit qenë
do të kishin qenë
optative
present
qofsha
qofsh
qoftë
qofshim
qofshit
qofshin
perfect
paça qenë
paç qenë
pastë qenë
paçim qenë
paçit qenë
paçin qenë
admirative
present
qenkam
qenke
qenka
qenkemi
qenkeni
qenkan
imperfect
qenkësha
qenkëshe
qenkësh
qenkëshim
qenkëshit
qenkëshin
perfect
paskam qenë
paske qenë
paska qenë
paskemi qenë
paskeni qenë
paskan qenë
past perfect
paskësha qenë
paskëshe qenë
paskësh qenë
paskëshim qenë
paskëshit qenë
paskëshin qenë
imperative
present
—
ji
—
—
jini
—
1 ) indicative future identical with conditional present 2 ) indicative future perfect identical with conditional perfect
References
^ Meyer, G. (1891 ) “jam ”, in Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache [Etymological Dictionary of the Albanian Language ] (in German), Strasbourg: Karl J. Trübner, →DOI , pages 160–161
^ Pokorny, Julius (1959 ) “es- ”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary ] (in German), volume 1, Bern, München: Francke Verlag, page 340
^ Demiraj, B. (1997 ) Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: ] (Leiden Studies in Indo-European; 7) (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, pages 207–208
↑ 4.0 4.1 Orel, Vladimir E. (1998 ) “jam ”, in Albanian Etymological Dictionary , Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN , page 156
^ De Vaan, Michiel (2008 ) “sum”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN , page 599
Further reading
“jam”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language ] (in Albanian), 1980 , pages 734–735
Baba Malay
Etymology
From Malay jam , from Sanskrit याम ( yāma ) .
Noun
jam
hour
time
Further reading
Chinese
Etymology 1
From English jam .
Pronunciation
Verb
jam
( Hong Kong Cantonese ) to jam ( to play music )
Derived terms
References
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Pronunciation
Verb
jam
( Hong Kong Cantonese , university slang ) to nab ; to take without asking
Synonyms
Dialectal synonyms of
偷 (“to steal”)
Variety
Location
Words
Classical Chinese
偷 , 盜 , 竊
Formal (Written Standard Chinese )
偷 , 偷竊 , 偷盜 , 盜竊 , 竊取
Mandarin
Beijing
偷
Taiwan
偷
Singapore
偷
Cantonese
Guangzhou
偷 , 鼠
Hong Kong
偷 , 撻 , M , jam
Taishan
偷
Hakka
Meixian
偷
Huizhou (Huicheng Bendihua)
撻
Miaoli (N. Sixian)
偷
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
偷
Taichung (Dongshi; Dabu)
偷
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
偷
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
偷提
Southern Min
Xiamen
偷提
Quanzhou
偷提
Zhangzhou
偷提
Penang (Hokkien)
偷提
Shantou
偷
Related terms
Czech
Etymology
Borrowed from Portuguese inhame or Spanish iñame , both likely of West African origin.
Noun
jam m inan
yam ( any Dioscorea vine )
Declension
This noun needs an inflection-table template .
Dutch
Etymology
Borrowed from English jam .
Pronunciation
Noun
jam m (plural jams , diminutive jammetje n )
( chiefly Netherlands ) jam ( congealed sweet mixture of conserved fruits )
Synonyms
Derived terms
Descendants
→ Caribbean Javanese: sèm
Esperanto
Etymology
Borrowed from Latin iam .
Pronunciation
IPA (key ) : Audio: Hyphenation: jam
Adverb
jam
already , prior to some time
Ŝi jam nutris la bestojn. ― She already fed the animals.
Fula
Noun
jam o
( Pulaar , Maasina ) peace
References
Garo
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Noun
jam
granary , storehouse
Highland Popoluca
Noun
jam
lime
References
Elson, Benjamin F., Gutiérrez G., Donaciano (1999 ) Diccionario popoluca de la Sierra, Veracruz (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 41 ) (in Spanish), Instituto Lingüístico de Verano, A.C. , →ISBN , page 74
Iban
Etymology
From Sanskrit याम ( yāma , “ time ” ) .
Pronunciation
Noun
jam
hour ( Time period of sixty minutes )
clock ( instrument to measure or keep track of time )
time
Indonesian
Alternative forms
Etymology
From Malay jam , from Sanskrit याम ( yāma , “ time ” ) .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈd͡ʒam/ ,
Hyphenation: jam
Noun
jam (first-person possessive jamku , second-person possessive jammu , third-person possessive jamnya )
hour ( Time period of sixty minutes )
clock ( instrument to measure or keep track of time )
( colloquial ) time , particular moment or hour; the appropriate moment or hour for something
Synonyms: pukul , saat , waktu
Derived terms
Further reading
Interlingua
Adverb
jam (not comparable )
already
Javanese
Romanization
jam
Romanization of ꦗꦩ꧀
Latgalian
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈjam/
Hyphenation: jam
Pronoun
jam
dative singular of jis
Es jam atsaceju par reizi. ― I replied to him right away.
Jam daguoja laistīs paceli nu sātys. ― He had to leave his home.
Vys jam nazkas natai. ― He' s never satisfied. (literally, “It's never good enough for him . ”)
References
Nicole Nau (2011 ) A short grammar of Latgalian , München: LINCOM GmbH, →ISBN , page 37
Latin
Adverb
jam (not comparable )
Alternative form of iam
References
Lindu
Noun
jam
time
hour
clock
Lithuanian
Pronoun
jam m
third-person singular dative of jis
2007 , Jurga (Jurga Šeduikytė), Angelai
Jo balti sparnai man tinka Jam savo šarvus dovanojuHis white wings suit me I present to him my armor
Malay
Etymology
From Sanskrit याम ( yāma , “ time ” ) .
Pronunciation
Noun
jam (Jawi spelling جم , plural jam -jam , informal 1st possessive jamku , 2nd possessive jammu , 3rd possessive jamnya )
hour ( Time period of sixty minutes )
clock ( instrument to measure or keep track of time )
Derived terms
Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
Descendants
Further reading
North Frisian
Etymology
From Old Frisian jī . Cognate with West Frisian jimme .
Pronoun
jam
you (plural)
your (plural)
Polish
Pronunciation
IPA (key ) : /jam/
Rhymes: -am
Syllabification: jam
Noun
jam f
genitive plural of jama
Pronoun
jam
( informal , sometimes proscribed ) Combined form of ja + -m
Further reading
jam in Polish dictionaries at PWN
Slovene
Noun
jam
genitive dual / plural of jama
Spanish
Noun
jam m (plural jams or jam )
jam ( music session )
Swedish
Pronunciation
Noun
jam n
meow (sound of a cat)
Synonym: ( more common ) mjau
Declension
Related terms
Anagrams
Uzbek
Etymology
From Arabic جَمْع ( jamʕ ) . Compare Turkish cem .
Adjective
jam (comparative jamroq , superlative eng jam )
addition , plus , total
Derived terms
Waigali
Pronunciation
Noun
jam
metal water pot
Welsh
Etymology
From English jam .
Pronunciation
Noun
jam m (plural jamiau , not mutable )
jam
Synonym: cyffaith
Further reading
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “jam ”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Frisian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Noun
jam c (plural jams )
jam , fruit preserves
Alternative forms
Further reading
“jam (I) ”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011