Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Wiktionnaire:Questions sur les mots/mars 2017. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Wiktionnaire:Questions sur les mots/mars 2017, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Wiktionnaire:Questions sur les mots/mars 2017 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Wiktionnaire:Questions sur les mots/mars 2017 est ici. La définition du mot Wiktionnaire:Questions sur les mots/mars 2017 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deWiktionnaire:Questions sur les mots/mars 2017, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Pour moi un pessimiste croit à l'avenir, simplement il le voit sombre. Ne pas croire à l'avenir reviendrait à penser que rien ne vient, rien ne change... --Cqui (discussion) 1 mars 2017 à 13:39 (UTC)
Un nihiliste, quelqu'un atteint d'anomie psychologique ? même si, là encore, les définitions ne recoupent pas exactement celle de celui « qui ne croit pas à l'avenir ».
Comment appelle t-on quelqu'un qui mange sans laisser manger son mari ?
ou alors ; comment appelle t-on quelqu'un qui laisse manger son mari ?
réponse 1 / une rancunière , il avait qu'a aider a faire la vaisselle hier soir !
réponse 2 / pour qu'il soit rassasier et ai le ventre tellement rempli ,qu'il tombera endormi repus et lui foutra la paix !
attention aussi que là il faut faire a manger le plus tard possible !
Ma définition est plus logique que les autres non ??
Je pense bien que si isabelle VDK Belgique (femme de 49 ans ayant eu 5 enfants, et du vécu et pas un peu !!! )
Bonjour, quelqu’un peut-il m’indiquer le sens de maline dans la phrase suivante ?
Le lecteur connaît sans doute l’histoire souvent répétée de l’amusant voyage des mérinos qui franchirent la frontière avec une double toison, entrant en fraude pour un million de malines.— (Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1925, p. 273)
On peut noter que les draps, toiles et textiles, quand ils atteignaient une certaine notoriété, prenaient le nom de la ville ou de la région de leurs productions (cf. sens n° 2 de bretagne). --Basnormand (discussion) 2 mars 2017 à 10:45 (UTC)
En résumé, la phrase de Gogol peut se lire : « Les moutons mérinos ont entré en fraude pour (la valeur) d’un million (de francs ?) des (draps) de malines (Malines) (en Espagne). » --Basnormand (discussion) 2 mars 2017 à 11:13 (UTC)
Ce doit être quelque chose de ce genre, à part qu’il serait sans doute question de roubles. J’ajouterai le sens à malines, et non à maline. Cordialement, ChoumX (discussion) 2 mars 2017 à 11:40 (UTC). Edit : en fait, ce sens y est déjà, merci ! ChoumX (discussion) 2 mars 2017 à 11:40 (UTC).
Comme on dit « apprenons à nous servir du Wiktionnaire » ;-) le plus simple pour toi comme pour moi aurait été de consulter malines encore que là, il est fait référence à de la dentelle tandis qu'au Moyen-age, on parle de draps mais cela désigne peut-être le même objet, la même réalité... Cdt, --Basnormand (discussion) 2 mars 2017 à 11:51 (UTC)
Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.
on trouve ce sigle/acronyme dans le roman « trois mois payés » de Michel Astruc, édition le Dilletante, 2009, publié une première fois en 1930 au édition du Tambourin, ISBN9782842631833. Page 51 « En revenant, je considérai avec moins d’éloignement les offres d’emploi des P.O.P. et je regardais avec un certain intérêt les travailleurs que je croisais. ». Étant donné le contexte, on peut penser à Office de Placement pour les deux dernières lettres. Quelqu’un connaitrait-il l’intitulé complet de cet ancêtre de l’ANPE (auj. Pôle emploi) ? Cordialement,
Au passage : cet auteur n’a pas (encore ?) de notice dans la Pédia : w:fr:Michel Astruc reste éventuellement à créer… Alphabeta (discussion) 2 mars 2017 à 16:18 (UTC) . — PS : en cliquant et recliquant à partir l’ISBN je vois qu’il s’agit en fait de « Astruc, Marcel (1886-1979) » : mais il n’existe pas non plus de notice w:fr:Marcel Astruc (voir aussi l’article d’homonymie w:fr:Astruc : pas de Michel ni de Marcel…). Alphabeta (discussion) 2 mars 2017 à 16:38 (UTC)
Au re-passage : j’en ai profité pour rajouter dans w:fr:Astruc le lien interprojets vers wikt:fr:Astruc qui manquait : c’est ma manie, que j’aimerais voir partagée par d’autres… Alphabeta (discussion) 2 mars 2017 à 17:36 (UTC) On ose en rajouter nous même, vous semblez prendre un tel plaisir à le faire ;-) --Cqui (discussion) 3 mars 2017 à 10:15 (UTC). — Faut-il corriger « On ose » (voir le « diff » ) en « On n’ose » ? Alphabeta (discussion) 3 mars 2017 à 13:37 (UTC)
À 77.141.249.98 (d · c · b) : pour le cas où vous n’auriez pas encore trouvé par vous-même : une banieue pavillonnaire est une banlieue bâties de pavillons, terme (on parle même de pavillons de banlieue) désignant depuis de dix-neuvième siècle des maisons de taille relativement modeste (voir w:fr:Pavillon (architecture) chez nos amis de la Pédia). Alphabeta (discussion) 3 mars 2017 à 13:18 (UTC)
est ce que l'expression "faire office de contrat " peut être utiliser pour dire que la soumission sera considéré comme un contrat
Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.
Il me semble que l’important c’est la signature. Du moment qu’un document impliquant des engagements mutuels est signé par deux parties, c’est par nature un contrat, même si ce mot n’y apparaît même pas. --Patatruc (discussion) 3 mars 2017 à 14:33 (UTC)
Au passage : → voir faire office de : ne faudrait-il pas compléter cette entrée qui ne mentionne qu’un sens unique (« 1. (Familier) Occuper une fonction qui, habituellement, n’est pas la sienne. ») ? Alphabeta (discussion) 3 mars 2017 à 15:37 (UTC)
J’ai un peu cherché si cette expression avait un sens plus strict et « officiel » (administratif ou juridique) mais je n’ai rien trouvé de bien probant. --Patatruc (discussion) 3 mars 2017 à 17:39 (UTC)
le verbe écrapoutir au passé simple, à la première personne du pluriel?
Pour trouver la réponse, c'est très simple, ouvrir la page correspondante au verbe, écrapoutir, trouver la bonne définition et cliquer sur le lien conjugaison qui y correspond. --Cqui (discussion) 3 mars 2017 à 10:11 (UTC)
Un client démarché est un client (au moins potentiel) qui a été démarché, c’est-à-dire qui a fait l’objet d’une démarche (porte-à-porte, téléphone, etc.). Alphabeta (discussion) 4 mars 2017 à 15:12 (UTC)
C’est de toute évidence une erreur. Pour ma part, je suis étonné par la présence de ces deux définitions dans le Wix, qui ne me semble pas destiné à accueillir des noms propres d’individus, abrégés ou pas. Sinon on pourrait très vite en centupler la taille et même noyer tout le reste avec. --Patatruc (discussion) 3 mars 2017 à 17:52 (UTC)
C’est corrigé. Je crois me rappeler qu'on ne distinguait pas noms communs et noms propres à une époque, et que la transition a forcément généré quelques ratés. Je ne sais pas si c’est la raison ici. Quant à la pertinence, je pense que c’est utile au moins dans ces deux cas. Mais ne mettez bien sûr pas vos initiales avec vous comme définition. Peut-être faudrait-il définir une règle comme garde-fou : x citations d’auteurs tous différents, venant de la presse ou de livres, désignant à chaque fois la même personne. Lmaltier (discussion) 3 mars 2017 à 17:58 (UTC)
Oui, dans tous ces cas, il ne devrait pas être difficile de trouver x citations d’auteurs tous différents, venant de la presse ou de livres, désignant à chaque fois la même personne (encore faut-il définir le x ; 5 me semblerait raisonnable). En pratique, ça revient exactement au même que de parler de personnalités publiques manifestement très connues, c’est seulement un critère plus objectif. Lmaltier (discussion) 3 mars 2017 à 18:22 (UTC)
Un garde-fou s’impose effectivement. Pour l’entrée que j’ai créée je précise (à ma décharge) que, dans la « Pédia », les articles w:fr:BLM et w:fr:Bruno Le Maire mentionnent cette abréviation. J’ajoute que le Wix ne part pas de zéro, puisque cette le Pédia traite largement des sigles (cf. les divers sens fournis dans w:fr:BHL) donc des sigles désignant des personnes. Alphabeta (discussion) 4 mars 2017 à 15:05 (UTC)
DLR : notre consœur Delarouvraie (d · c · b) signe parfois ainsi ses comm’ dans le Wix, mais DLR(DHL) n’existe pas ou pas encore et w:fr:DLR ignore pour l’heure cette acception. M’en moque. Suis dans l’ours de plusieurs Larousse et en fausse bio anti-plagiat dans le Who’s Who.
DSK
HKB(DHL) n’existe pas ou pas encore mais on peut consulter w:fr:HKB et w:fr:Henri Konan Bédié (né en 1934), président de la Côte d’Ivoire de 1993 à 1999?
MLD(DHL) ignore cette acception mais w:fr:MLD est une redi pointant sur w:fr:Margarita Louis-Dreyfus (née Margarita Bogdanova en 1962), veuve de Robert Louis-Dreyfus (RLD)
MLK(DHL) n’existe pas ou pas encore mais w:fr:MLK est une redi pointant sur w:fr:Martin Luther King (1929-1968) : il s’agit d’un pasteur et certains ont remarqué que MLK (à lire MeLeK en écriture vocalisée) signifie « roi » en hébreu, tout comme king en anglais.
PET(DHL) ignore cette acception mais on peut consulter w:fr:PET et w:fr:Pierre Elliott Trudeau (1919-2000, ancien Premier ministre du Canada) : et s’il m’en souvient il y avait un jeu de mot avec l’anglais petting, l’intéressé passant pour être un séducteur.
Difficile de donner une périphrase pour un seul mot... Un joli synonyme de forêt, trop peu usité, est la sylve. Une périphrase pourrait notamment utiliser l'adjectif sylvestre: "dans la forêt" pourrait devenir "dans la pénombre sylvestre", par exemple, mais je ne suis pas poète, il faudrait l'aide d'un aède, si je puis dire...
Les apodes sont dépourvus de pieds, et cela ne s'applique généralement pas à des êtres humains. Le seul terme que je connaisse est homme tronc ou femme tronc. On peut aussi parler de manchot cul-de-jatte, ou de cul-de-jatte manchot, mais je pense que c'est nettement plus familier et sans doute mal perçu par les personnes dans cette situation.
quelle différence de sens et d'emploi des mots les uns des autres job gagne-pain emploi besogne boulot
Tous ces mot ont rapport au travail, ils reflètent aussi différents niveaux de langue.
Exemple :
besogne, mot devenu rare à l’oral, un peu vieilli, et d’un niveau soutenu (on le trouve dans des romans ou, éventuellement, des articles de la presse).
J’ai ajouté un sens régional à ce verbe : « (Rhône-Alpes)(Familier)Charrier quelqu’un, se moquer de lui dans une intention vexante (gentiment ou non) ». Avec citation à l’appui.
Ce sens est très courant à Lyon et, je pense, dans une bonne partie de Rhône-Alpes - attesté dans la Loire par le Dictionnaire des régionalismes de Rhône-Alpes (Honoré Champion, 2015) - mais j’ignore si c’est le cas dans d’autres régions. Utilisez-vous vous-même cette expression ? --Patatruc (discussion) 5 mars 2017 à 14:27 (UTC)
Merci BN, à vrai dire je ne sais pas trop si c’est un régionalisme ou un « djeunisme », les mots djeuns étant souvent attachés à une génération précise. Les personnes de telle génération qui avaient 15-25 ans pendant une période particulière et limitée comprennent et utilisent telle tournure, mais pas les autres car son usage s’est étiolé ensuite. --Patatruc (discussion) 5 mars 2017 à 15:26 (UTC)
@Patatruc : pour la Bretagne, je parle fin des années '80, début '90 (ma période étudiante), je ne sais pas si ce mot est tjs employé et si oui, employé dans ce sens. --Basnormand (discussion) 5 mars 2017 à 15:51 (UTC)
P. S. il me semble aussi que l'on employait, (emploie ?) se bâcher dans le sens tomber , style « il s'est bâché dans un fossé » (souvent dans un état plus ou moins alcoolisé...) ou plus grave se bâcher en voiture (avoir un accident).
Cette période colle avec moi également. Il est possible que j’utilise cette expression et que je l’entende dans des conversations avec des personnes qui ont plus ou moins mon âge, c’est très difficile à dire, en tout cas elle est vivante à Lyon. La question reste ouverte. --Patatruc (discussion) 5 mars 2017 à 16:00 (UTC)
Se bâcher en voiture implique le plus souvent que l'on se « bâche tout seul » (sans l'implication d'un autre véhicule et tjs dans un état plus ou moins alcoolisé) en même temps je ne veux pas que l'on m'accuse de diffuser des clichés sur le milieu estudiantin breton ... ;-) Basnormand (discussion) 5 mars 2017 à 16:06 (UTC)
Malheureusement, je n’ai pas vraiment trouvé d’attestations dans le sens de « tomber », c’est peut-être trop local ou un peu oublié.
J’ai enrichi l’article (en fait j’ai sans doute quadruplé sa taille, lol) en ajoutant d’autres acceptions. Notamment une que je trouve assez étonnante : « le temps se bâche » = « le temps se couvre », identifiée à force de jouer avec les SERPs.
C’est pour ainsi dire un « altilecte » (sociolecte des amateurs de frissons en altitude) car à 99,999% cette expression ne se rencontre que dans des sites d’alpinisme, de ski et randonnée de haute montagne, aviation de loisir, parapente etc (voir SERPs « le temps se bâche » et SERPs « le ciel se bâche » - c’est assez impressionnant).
J’ai enlevé la mention (Rhône-Alpes) pour le sens familier car il est trop répandu. Je pense vraiment que son usage est avant tout générationnel, cf Virginie Despentes, qui a quasiment le même âge que moi et que j’ai ajoutée en citation. --Patatruc (discussion) 6 mars 2017 à 17:07 (UTC)
Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.
Non, sauf à la rigueur si la petite-fille tient son nom de sa grand-mère, mais ce serait une extension de sens. Je pense que le mot recherché est bien homonyme.
La raison du pluriel à cheveux est que s'il en avait, il en aurait plusieurs. A l'inverse, on dirait d'Adam ou d'Eve qu'ils n'avaient pas de nombril au singulier, puisque personne n'en a plusieurs (il y a même un adjectif signifiant "qui n'a pas de nombril", le très joli anomphal. Quel dommage qu'il soit réservé à deux personnes dont l'existence même est plus que douteuse... Quel dommage aussi que ce mot ne soit pas dans le Wiktionnaire...)
oulou ou houlou
J'ai vu hier un reportage sur les dingos en Australie. Un dingo était né noir au lieu de brun aux pattes blanches. Les indigènes l'appelait alors "oulou". Ce qui signifie :unique dans leur langue. J'aurais voulu savoir comment s'écrivait "oulou"? Merci
2A02:A03F:8F4:2500:30C1:D0D5:7722:E386 mars 2017 à 15:31 (UTC)
Bonjour, s’agissant d’un mot d’une langue aborigène australienne, on peut supposer que son orthographe et sa transcription en français ne sont pas normalisés. Il faudrait déjà savoir si ce mot (rare a priori) est « passé » en anglais australien...
Maintenant, le tuning, c'est surtout une histoire d'amèlioration méchanique plus que de peinture qui ne vient qu'après. --Cqui (discussion) 7 mars 2017 à 12:41 (UTC)
Le Wix possède une entrée « point d’honneur » que l’on naturellement consultuer, en méditant sur cette citation qu’on y trouve : Puis les haines, les vengeances, le point d’honneur, éternisèrent les guerres entre les familles, les tribus.— (Charles-Augustin Sainte-Beuve, Nouveaux Lundis, tome XIII, Michel Lévy frère, 1870, p. 49). Alphabeta (discussion) 7 mars 2017 à 18:26 (UTC)
Question incidente : l’existence de w:fr:région minière (« Une région minière ou un bassin minier est une région regroupant un grand nombre de mines . ») chez nos amis de la Pédia justifie-t-elle la création d’une entrée homonyme dans notre Wix ? Alphabeta (discussion) 7 mars 2017 à 16:11 (UTC)
Falled en anglais veut dire « tombé » mais n'est plus vraiment utilisé. Etes vous sur que ce n'est pas plutôt FAILED qui s'affiche, c'est beaucoup plus courant et cela veut dire, toujours en anglais, « échoué » dans le sens que quelque chose qui devait marcher n'est pas arrivé à marcher. --Cqui (discussion) 7 mars 2017 à 12:33 (UTC)
celui qui dirige la paprasse d'un magasin de lunettes
Etre n'est le synonyme d'exister que dans de très rares cas, car être est rarement utilisé absolument (c'est-à-dire sans complément). "Je pense, donc je suis" en est un exemple (= je pense, donc j'existe), mais je suis un idiot n'est évidemment pas synonyme de j'existe un idiot...
Le mot, effectivement, vient de l’ancien français morcel, composé de mors (bouchée) + du suffixe -el (petite). Mais dès le XIIe siècle, les notions de bouchées et de petitesse ont coexisté avec le sens actuel de partie d’un tout. Maintenant ce mot n’est plus ressenti comme un composé. On peut lui adjoindre les suffixes suivants :
Si la question est « Que voit t’on lorsque l’on regarde dans des jumelles ? », on pourrait parler de vision binoculaire, même si l'homme et beaucoup d'animaux ont une vision binoculaire sans jumelles....--Basnormand (discussion) 8 mars 2017 à 16:33 (UTC)
À la question « dans quoi regarde-t-on quand on regarde dans des jumelles ? » on peut répondre que « certains regardent dans l’appartement de leur voisine quand ils regardent dans des jumelles ». Si ma réponse peut aider… Alphabeta (discussion) 8 mars 2017 à 17:18 (UTC)
Beaucoup d'humour dans ces réponses, bravo, mais pas vraiment de réponse claire à une question qui, si elle peut sembler étrangement construite, n'en est pas moins tout à fait légitime. La réponse, donnée seulement en partie plus haut: lorsqu'on utilise des jumelles, on regarde dans les oculaires, voire dans les œilletons des desdites jumelles.86.195.211.3011 mars 2017 à 16:16 (UTC)
Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Mais vous pourriez, cher 81.247.153.137 (d · c · b), commencer par consulter l’entrée « roue à eau » de notre dictionnaire. Bon courage donc dans vos recherches ! Alphabeta (discussion) 8 mars 2017 à 17:06 (UTC)
Je copie-colle ici ce message que j’ai reçu dans une page personnelle (voir le « diff » ) :
C’est un appareil ancien et rustique qui permet de relever de l’eau depuis un cours d’eau, un petit lac … pour irriguer des cultures. Ce principe complétement autonome est encore utilisé dans certains pays d’Afrique. On la rencontre aussi en Iran sous le nom de roue persane. Elle est encore appelée noria par certains. Pour en savoir plus, voir http://www.fao.org/docrep/010/ah810f/AH810F05.htm#5.4.1.Papypierre1 (discussion) 8 mars 2017 à 19:07 (UTC)"
On recommande à tous et à chacun de signer au moyen de 4 tildes (~~~~) les images apportées dans les espaces de discussions : cela permet de mieux suivre les discussions, en sachant qui a apporté telle ou telle info, et à quel moment. Alphabeta (discussion) 9 mars 2017 à 13:37 (UTC)
De ce que je sait des appareils à roue servant à relever de l'eau, une noria est entrainée par le courant du cours d'eau, la roue persane est plutôt réservée aux puits et aux cours d'eau trop lents pour une noria et est entrainée par force animale.
Le carambolage et la collision sont des accidents de plusieurs voitures, pour l'accident d'une voiture, sortie de route et crash peuvent être utilisés. Par chez moi, j'aurais dit planter dans par exemple « il a planté sa voiture » mais je ne trouve pas ce sens dans l'article et je n'aurais pas dit plantage avant de l'avoir entendu en informatique. --Cqui (discussion) 9 mars 2017 à 15:02 (UTC)
Lire multimédia, en général un ordinateur multimédia a quelques options qui facilitent la lecture de vidéo et de musique, par exemple une télécommande une connexion plus aisée a une télévision... La limite entre ordinateur multimédia et ordinateur de bureautique est relativement limitée de nos jour, l'autre grand type d'ordinateur est l'ordinateur de jeu qui a en général une carte graphique plus puissante, des possibilités d'évolution des composants plus grandes également. --Cqui (discussion) 10 mars 2017 à 08:03 (UTC)
Bonjour, grammaticalement est t-il correct d'égorger de la viande rouge, blanche, de volaille et autre gibier comme de la viande de petit marcassin des bois ?
En est t'il de même pour les poisson ? et les œuf de poule élevé en pleine air, les autres œuf ne m'intéresse pas.
Je n’ai pas l’impression qu’il existe un mot en français pour ça. Le couscoussier, c’est l’ustensile de cuisine qui permet de faire cuire le couscous. J’imagine qu’il existe sans doute un mot arabe que vous pourriez peut-être franciser. Ce vieux dictionnaire kabyle-français donne le mot « aniuel » (masculin).
À ma connaissance, il n'y a pas de substantif au sens actif. Cependant, on peut évoquer conviction dans pièce à conviction que rien n'empêche d'interpréter comme « pièce qui doit convaincre ». Sinon, il a sans doute existé en ancien français un mot convincement qui persiste en anglais. --Delarouvraie🌿12 mars 2017 à 08:32 (UTC)
Le substantif conviction peut avoir un sens actif de "action de convaincre", même s'il est certainement plus usité dans son sens passif de "fait d'être convaincu". L'entrée du Wiktionnaire pour conviction indique d'ailleurs bien qu'il s'agit d'un effet, sans toutefois donner d'exemple... convaincant dans ce sens. Pourtant, quand on parle de la "force de conviction" de quelqu'un, cela ne signifie pas vraiment, ou en tout cas pas seulement, que cette personne est très convaincue, mais plutôt qu'elle est très convaincante.86.195.211.3012 mars 2017 à 10:36 (UTC)Olivier K
Le mot convainquement existait en moyen français, et je suis un peu étonné qu’il n'ait pas survécu car il n’a aucune ambiguïté et il y a manifestement une lacune dans le français moderne. Je vous invite à tenter de le ressusciter, moi en tout cas je l’utiliserai dès que j’en ai l’occasion. --Patatruc, coach en convainquement12 mars 2017 à 18:03 (UTC)
Je ne pense pas que ce soient deux sens antonymes. Beaucoup de mots français, notamment avec suffixe en -tion, signifient à la fois l'action et le résultat de cette action (cf addition, extinction, correction, etc), sans pour autant qu'un de sens soit antonyme de l'autre. Ils se complètent plutôt.86.195.211.3012 mars 2017 à 21:52 (UTC)Olivier K
Le mieux est de poser votre question en faisant une phrase comportant de préférence une formule de politesse. Si cela ne vous est pas possible, apprenez à vous servir du Wictionnaire, notamment des recherches avec joker--Delarouvraie🌿12 mars 2017 à 12:36 (UTC).
Bonjour, je pense que la définition peut-être nettement améliorée. Si un volontaire veut bien nous instruire !!!
J'avais oublié de vous fournir ce lien métaontologie qui se rapproche plus des lectures en italien que j'ai pu avoir sur le sujet.
Pourquoi ne pas améliorer vous-même la définition si vous en ressentez la nécessité ? (C'est un peu l'idée d'un wiki, à savoir un espace collaboratif.) --Delarouvraie🌿12 mars 2017 à 12:36 (UTC)
Merci pour votre proposition, je l'aurais fait si je m'étais senti compétent. Mais, je ne suis pas convaincu d'agencer les mots pour arriver à une définition claire et compréhensible.
Le but d'un « espace collaboratif » n'est-il pas aussi de collaborer et donc de demander à des plus compétents d’œuvrer ? Autrement, nous sommes juste dans un espace d'expression individuelle facilement modifiable (un wiki) où le seul lien de collaboration est l'augmentation du nombre de pages du wiktionnaire. Elbarriak
Bonjour, vous augmenterez vos chances d'obtenir une réponse en faisant une phrase comportant si possible une formule de politesse et en indiquant le contexte où vous avez entendu ou lu le mot. Il s’agit vraisemblablement d’un mot allemand que vous trouverez sur la version allemande du Wiktionnaire. Cordialement, --Delarouvraie🌿12 mars 2017 à 12:36 (UTC)
Si vous êtes sur de l'orthographe, ce mot n'est pas défini dans la version en allemand du Wikitionnaire, il n'apparait que comme mot construit a partir de Trab qui est le trot.
Un détail pour vos recherches, un mot précédé d' un article comme der est un nom qui devrait commencer par une majuscule, il faudrait chercher plutôt Vortrab.
Intéressant, apparemment ça signifie manger, ou plutôt déguster (manger un bon petit plat, dans un resto par exemple), dans le Sud-Ouest de la France. C’est même le nom d’un restaurant à Brach (Gironde) : « Le Tiape Gourmand » et apparemment d’un autre, « La Tiape », à Bahus-Soubiran (Landes), peut-être disparu mais dont voici une présentation avec un commentaire lexical.
Et encore un resto, « Lou Tiap », à Paris, mais dont les propriétaires sont d’origine gasconne d’après sa présentation. Citation : Allons « tíaper » à deux, à quatre ou plus, autour de la table d’hôtes qui n’attend que vous pour partager un moment de franche convivialité et de partage. Alors bon tíap ! --Patatruc (discussion) 12 mars 2017 à 15:36 (UTC)
note : c’est pas une pub déguisée, heing, je les connais même pas ces tiapeurs et j’habite très loin de Paris 😋
A part une certaine homophonie, rien à voir avec le thiéboudiène sénégalais ? parfois orthographié tieb bou dien et souvent abrégé en tieb, voire tchèp à Abidjan.
Je m'appelle espèce de quiche mais même si j'avais un autre nom, j'avoue que ma question n'a aucun sens mais, merci quand même. (c'était la petite quiche sans domicile fixe)
On différenciait jadis, et la tradition est restée notamment en histoire de l’art, un père et son fils portant le même nom par « l’Ancien » et « le Jeune », par exemple w:Pieter Brueghel l’Ancien et w:Pieter Brueghel le Jeune.
Pour le reste, si j’étais confronté à un faux Patatruc, je pense que je l’appellerais « le soi-disant Patatruc », « Paspatanitruc », « l’Usurpateur », ou à la limite, si je suis dans un bon jour et qu’il m’est vaguement sympathique, « Patatruc n° 2 » (car le n° 1, vous le connaissez tous). --Patatruc, le Seul, le Vrai, l’Unique13 mars 2017 à 14:05 (UTC)
En statistiques économiques on distingue les inactifs (enfants, étudiants, retraités) de la population active. Les chômeurs font partie de la population active mais ils sont à la recherche d’un emploi. (voir aussi chômage sur Wikipédia). --Basnormand (discussion) 13 mars 2017 à 19:02 (UTC)
Ce n’est apparemment pas une locution figée, donc art + majeur = « art très important ». Pour affiner, je dirais « art savant, complexe, profond, fondamental, pérenne » (poésie, opéra, peinture...), par opposition à des arts « mineurs » qui seraient au choix simples, populaires, éphémères, distractifs etc (roman populaire, variétés, bande dessinée, karaoké, origami, scuplture sur patates...).
Ce genre de classification fait rire à peu-près tout le monde depuis quelques décennies, sauf peut-être André Glucksmann, le Philosophe, que je vis une fois fustiger un journaliste qui avait osé demander l’avis du Maître sur la bande dessinée (fustigation agrémentée d’un curieux époussetage de sa manche droite évoquant l’essuyage d’un crachat). --Patatruc (discussion) 14 mars 2017 à 00:17 (UTC)
Une remarque sur la réponse dans les Faq. Il me semble qu’il faudrait légèrement revoir les domaines géographiques de la définition. J’ai vécu dans plusieurs régions de France, y compris à Paris intra muros. Il semble que jubilaire soit utilisé dans toutes les infos locales de France. « Notre sympathique jubilaire a fêté aujourd’hui ses … ans. » Lu (de mémoire) dans la rubrique du XVIIe arrondissement de Paris du journal municipal, dans l’édition du canton sud de ***, et dans celle du Haut-Machinchose. J’attends vos témoignages régionaux pour modifier. --Delarouvraie🌿 14 mars 2017 à 19:17 (UTC). Ou de votre non-opposition bienveillante. --Delarouvraie🌿14 mars 2017 à 19:22 (UTC)
En fait, je ne pense que dans aucun des deux cas ça va sauter aux yeux : il est plus que probable qu’en général, les gens cliquent sur le bouton "Poser une question" sans lire l’encadré, quoi qu’il en soit. Je ne l’avais pas ajouté en haut car il y a déjà 4 lignes, ce qui est déjà trop. En rajouter une 5e cela va, à mon avis, inciter plus le lecteur à n’en lire aucune qu’à en lire davantage. Je rappelle que j’ai aussi mentionné la FAQ dans Wiktionnaire:Questions_sur_les_mots/EditIntro. Je crois qu’il faudrait vraiment diminuer cet en-tête. — Automatik (discussion) 16 mars 2017 à 18:56 (UTC)
@Delarouvraie : on dit qu’une hirondelle ne fait pas le printemps. Je ne suis pas sûr en l’occurrence que l’usage soit répandu en France (même si effectivement, les régionalismes voyagent). En particulier, il est clair qu’il n’est pas ancré dans l’usage. — Automatik (discussion) 16 mars 2017 à 18:00 (UTC)
Dire que quelques exemples ne permettent pas d’en déduire une généralité, c’est le sens du proverbe. Je n’ai pas donné d’exemples, donc je ne comprends pas cette remarque. Quant au Robert et au Larousse, mentionnent-ils le sens de celui qui fête son anniversaire ? Quand je parle de « peu usité », je veux bien entendu dire dans ce sens. — Automatik (discussion) 16 mars 2017 à 19:37 (UTC)
Je ne trouve cette expression dans aucun de mes (nombreux) dictionnaires d'argot ou de langage des cités, y compris les plus récents. Aucune idée sur son sens, même si "ça cafouille" est sans doute une bonne piste.86.195.211.3014 mars 2017 à 21:35 (UTC)Olivier K.
Bistouille
86.197.86.314 mars 2017 à 12:11 (UTC)J'ai proposé un ajout au terme "bistouille" faisant référence à l'usage du terme durant la guerre de 1914 1918 dans la zone des tranchées du Pas de Calais. Je n'avais pas mentionné mes coordonnées. Ne trouvant pas le moyen simple de le faire, je vous l'adresse avec ce message.
La source de l'information étant mon père, bourguignon d'oprigine, au Front autour d'Arras (Notre Dame de Lorette, Carency, Écurie, Souchez) entre septembre 1914 et novembre 1915, je vous indique mes coordonnées internet [email protected].
Meilleures salutations de ma part
Non, bistouille n'est pas une aphérèse de carabistouille. D'après Le Vocabulaire du français des provinces (Garnier, 2008), cela vient de bis et de touiller, donc touiller (mélanger) deux fois. Variantes: bistrouille et bistoule.86.195.211.3014 mars 2017 à 21:40 (UTC)Olivier K.
D’après l’article vis de fixation sur Wikipédia, celles-ci apparaissent à la Renaissance, donc une machine « à vis » ne peut, a priori, avoir eu de nom en latin antique, si il existe, il ne pourrait s’agir que d’une « reconstruction ». Cdt --Basnormand (discussion) 15 mars 2017 à 07:40 (UTC)
En regardant spoil, cela semble dire que l’auteur de l’article du "Nouvel obs" donne la réponse à la question avant celle de l'intéressé (Macron)... Cordialement, --Basnormand (discussion) 15 mars 2017 à 07:19 (UTC)
Oui, c’est très utilisé dans les sites sur le cinéma, et il me semble que spoiler est plus fréquent (c’est aussi un verbe : « attention, je vais spoiler »), ainsi que spoiler alert. Exemple pris au hasard ici : descendez au deuxième avis spectateur, quand vous passez la souris sur une zone « spoiler », le contenu est affiché. --Patatruc (discussion) 15 mars 2017 à 09:07 (UTC)
Dans l’article de l’Obs, les réponses gâcheuses de suspense sont des pointes d’ironie de la part de Daniel Scheidermann à l’encontre de David Pujadas. Il insinue que celui-ci pose des questions auxquelles on ne peut décemment donner qu’une seule réponse. À la question « Vous êtes jeune. Êtes-vous prêt ? », Macron ne dira évidemment pas « Non, je ne suis pas prêt », ni ne répondra « Si, j’ai peur » à la question « N’avez-vous pas le vertige à l’idée d’être à la tête d’une grande puissance ? ». --Delarouvraie🌿15 mars 2017 à 09:30 (UTC)
A noter que les Québécois ont inventé le très joli mot-valise divulgâcher pour "traduire" le verbe spoiler, et divulgâchage pour le nom correspondant. Avouez que "Attention, divulgâchage à suivre", ça vous a quand même une autre gueule que "spoiler alert"...86.195.211.3015 mars 2017 à 20:50 (UTC)Olivier K
Selon mon goût, les mots valises ne sont jamais très heureux. Ils sont d’une part la preuve de l’échec à trouver dans la langue le mot juste, et d’autre part, lourds à l’écoute. Je serai toujours en faveur de la réutilisation d’anciens mots. En cela, l’anglais (que l’on incrimine de tous les maux) est un musée vivant de la langue française. En l’occurrence, il y a existé un espoillier que, de mon côté, j’utiliserai à la première occasion. --Delarouvraie🌿16 mars 2017 à 12:35 (UTC) (Pas dans le Wix, naturellement.)
@Patatruc. Je viens de poster un message sur le site de mon petit ciné-club et, effectivement, il y a un bouton spoiler, à côté des classiques boutons de mise en forme du texte. C’est la première fois que je le vois, c’est génial. Delarouvraie🌿17 mars 2017 à 18:47 (UTC)
En passant, « spoiler » (sur une voiture) est aussi un anglicisme. Je suis d’accord que beaucoup d’anglicismes « moches » sont des anciens mots français du moyen âge. Renard Migrant (discussion) 17 mars 2017 à 18:59 (UTC)
Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.
Notez que le mot pédagogue signifie étymologiquement "personne qui conduit les enfants": peut-être était-ce là l'origine de la question posée? Un démagogue, quant à lui, est censé conduire le peuple, mais parfois il prend les gens pour des enfants crédules et naïfs, pour ne pas dire autre chose...86.195.211.3015 mars 2017 à 20:54 (UTC)Olivier K
Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Et s’il s’agit bien du personnage de J. Verne, vous pourriez commencer par jeter un œil sur l’article encyclopédique w:fr:Fix (personnage), toujours dans Wikipédia. Je reste persuadé que vous pourrez faire le tour de la question… Alphabeta (discussion) 16 mars 2017 à 16:30 (UTC)
Ou encore, si on veut utiliser une antonomase littéraire, un Candide (personnage de Voltaire qui va répétant "Tout est pour le mieux dans le meilleur des mondes", comme le lui a enseigné son maître Pangloss.86.195.211.3016 mars 2017 à 21:40 (UTC)Olivier K
Pas moi et je le regrette, parce que j’étais jeune ado à l’époque où elle passait son temps à rire des âneries de Garcimore et....... aussi belle et charmante que (plus tard) dans un autre genre la magnifique Marie-Ange Nardi. --Patatruc (discussion) 17 mars 2017 à 19:31 (UTC)
Elle, elle prononce son nom \no.tɔ̃b\. En matière de patronyme, c’est la tradition familiale qui a raison, envers et contre toutes les prononciations théoriques. --Delarouvraie🌿21 mars 2017 à 10:23 (UTC)
Le nom désigne la région de la ville de Beaujeu. (Cf. Saintes > Saintonge, Tours > Touraine, Mâcon > Mâconnais.)
Le mot Beaujeu est attesté sous la forme latine de Bellojoco en 1070.
Il est une composition latine/romane, datant de la fin du haut Moyen Âge, créée sur le latin bellum (« beau ») et sur jugum, signifiant « joug », mais ayant pris un sens métaphorique de « chaîne de montagnes, sommet de montagne ».
C’est du latin. pagus (« district ») existait en latin classique. Bellojoco est, si j’ai bien compris, un néologisme régulièrement forgé à partir du latin au XIe siècle et l’ajout régulier lui aussi -ensis au XIXe siècle (selon un rapide coup d’œil sur Internet). Ces néologismes latins se font principalement dans les domaines didactiques et au Vatican. --Delarouvraie🌿17 mars 2017 à 10:56 (UTC)
Donc, pagus Bello-jocensis, ça veut dire: le district des habitants de Bellojoco. Ça fleure la totologie ou la lapalissade, non? --₡lassiccardinal18 mars 2017 à 20:04 (UTC)
Pas forcément ; -ensis peut former des adjectifs. pagus Bello-jocensis se traduit par « district beaujolais » (sans majuscule à beaujolais). --Delarouvraie🌿18 mars 2017 à 20:54 (UTC)
Les Lyonnais comme moi disent parfois qu'il y a trois fleuves qui arrosent la ville de Lyon: le Rhône, la Saône et le Beaujolais (et dans ce cas, ils parlent évidemment du vin, pas de la région éponyme).86.195.105.24719 mars 2017 à 10:08 (UTC)Olivier K
La verticalisation de l'espace scénique, dont je viens d'esquisser l'origine problable, se confirme et se développe au Moyen-Age, avec l'apparition dans les représentations de mystères des « mansions » célestes et de la « gueule d'enfer», extensions de l'espace théâtral antique aux domaines supra- et infra-terrestres dont la figuration ne lui était pas indispensable.
— (Jean Fuzier, De l'espace de la représentation à la représentation des espaces : avatars du théâtre dans le théâtre dans The Roman Actor de Philip Massinger (1626) , Persée, 1981, p. 106) --Delarouvraie🌿18 mars 2017 à 10:52 (UTC)
On profite de l’occasion pour appeler le « sens 5 » de paradis : 5. (Architecture) Étage le plus élevé d’une salle de spectacle ou d’un théâtre. Les deux plus intrépides hurleurs qui se répondaient de l’orchestre au paradis, avaient cessé leurs cri.— (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877). Alphabeta (discussion) 18 mars 2017 à 16:55 (UTC)
On peut d'ailleurs rappeler que c'est bien dans ce sens de paradis qu'il faut comprendre le titre du magnifique film de Marcel Carné, Les Enfants du paradis.86.195.105.24719 mars 2017 à 10:13 (UTC)Olivier K
Le rubrique WT:QM a du bon : la présente question m’a donné l’occasion de rajouter poulailler parmi les synonymes figurant dans l’entrée « paradis » (il y a synonymie pour le sens « théâtral » de chacun de ces deux termes). Alphabeta (discussion) 20 mars 2017 à 16:00 (UTC)
est-il possible d'avoir un article sur la désinsertion du brachio radial ?
Si « origine de langham » est à comprendre « quelle est l’étymologie du toponyme Langham ? » le fait est que l’entrée « Langham » ne mentionne aucune étymologie pour les lieux cités… Alphabeta (discussion) 18 mars 2017 à 17:20 (UTC)
Je me hasarde dans une étymologie. Beaucoup de noms de bourgs en Angleterre ont le suffixe -gham. À la page Nottingham de la Pédia anglaise, je lis : -gham vient de gaham, qui vient lui-même de -inga « les gens de » + ham « propriété ». Nottingham voudrait dire « les terres du peuple de (S)not (le nom d’un seigneur) ». De la même manière, il est imaginable que Langham dise « les terres du peuple de Lan (le nom d’un seigneur) ». Cela n'est qu'une hypothèse. De rien. --Delarouvraie🌿18 mars 2017 à 19:08 (UTC)
Sans doute aiguillonné par la question sur le nom de la personne qui fait bien l'amour, je ne résiste pas au plaisir de citer ce magnifique poème anonyme mentionné dans Les Mots qui font mâle, de Jean Feixas et Emmanuel Pierrat: "Après avoir fourni trois fois/L'amoureuse carrière/Le pauvre Colin aux abois/Ne pouvait plus rien faire./Sa maîtresse ainsi le voyant,/S'écrie tout en pleurant:/Ah! quel tourment/Quand l'instrument/Duquel le plaisir dépend/Pend!"86.195.105.24719 mars 2017 à 11:32 (UTC)Olivier K
Bonjour, à ma connaissance, il n’y a pas de mot spécifique en français pour celui qui « sait » faire l’amour (je suppose que votre question est : qui sait « bien » faire l’amour car il peut aussi être mal fait). Il y a tout un registre de mots plus ou moins vulgaires qui « tournent » autour de cette notion de « performance » : étalon, queutard (utilisé plutôt pour le nombre de « conquêtes » que pour la qualité). Au niveau des « outils », on trouve homme TBM ou TTBM (vocabulaire issu du milieu gay), sinon plus largement on parle de « bon amant », de « personne sensuelle »...
Quoique dans ce contexte d’« élégance » masculine le mot peut vite passer du statut d’adjectif à celui de nom commun : « Machine, elle est bonne ! » ---> « Machine, c’est une bonne ! » avec une inflexion phonique qui indique que l’on ne parle pas de la bonne du curé ou des bonnes dames des bonnes œuvres...--Basnormand (discussion) 19 mars 2017 à 17:11 (UTC)
Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.
Le terme précis est en effet anthropophage, qui signifie "qui mange de la chair humaine". Ce terme s'applique aussi bien à des humains (qui sont alors cannibales puisqu'ils mangent leur propre espèce) qu'à des animaux (par exemple, "un tigre anthropophage"). Prédateur est beaucoup plus général, et d'ailleurs très peu d'animaux prédateurs sont anthropophages.86.195.105.24719 mars 2017 à 10:26 (UTC)Olivier K
C’est exact, le terme prédateur est général, je pensais aux animaux prédateurs de l’homme mais l’homme n’a plus guère l’habitude de se considérer comme une proie (d’où la grande émotion et médiatisation quand un humain est attaqué (et éventuellement mangé) par un crocodile ou un requin) --Basnormand (discussion) 19 mars 2017 à 10:50 (UTC)
Je suis désolé, je ne peux pas répondre à votre question car je cherche les mots qui lui donnent un sens. Cherchez-vous des synonymes pour les mots addition et soustraction ? Avez-vous déjà été voir ces mots dans le Wiktionnaire?86.195.105.24719 mars 2017 à 15:48 (UTC) Olivier K
De fins connaisseurs de la langue française on créé burelain(DHL) — lien rouge pour l’heure : l’entrée manque encore dans le Wix — pour désigner celui qui travaille dans un bureau, sur le modèle de château/châtelain. Alphabeta (discussion) 20 mars 2017 à 15:02 (UTC)
Et pourquoi pas alors parler de burellerie pour les fabricants de bureau sur le modèle couteau/coutellerie?! Désolé, mais "burelain" ça frise vraiment le n'importe quoi, et cela montre une ignorance rare des origines respectives de château et bureau. Pourquoi chercher midi à quatorze heures? Quelqu'un qui travaille dans un bureau, c'est tout simplement un employé de bureau! 86.195.105.24720 mars 2017 à 19:34 (UTC) Olivier K
En anglais correct (et encore, je ne suis pas très anglophone) : « What is the principal problem that make the third world countries are underdeveloped. » ou « What are the principals problems that make the third world countries are underdeveloped. ».
En français : « quel est le principal problème qui explique que les pays du tiers-monde soient sous-développés » ou « quel sont les principaux problèmes qui expliquent que les pays du tiers-monde soient sous-développés » , vaste sujet...--Basnormand (discussion) 20 mars 2017 à 07:56 (UTC)
Comme j'ai appris l'anglais, la marque du pluriel ne se met que sur le nom et le second are n'est pas utile, What are the principal problems that make the third world countries underdeveloped et pourquoi ne pas traduire make littéralement, Quels sont les principaux problèmes qui font que les pays du tiers monde sont sous-développés. --Cqui (discussion) 20 mars 2017 à 08:55 (UTC)
Apparemment, sur le net, on trouve joëlette avec ou sans majuscule. Elle doit son nom à son inventeur, Joël Claudel. De ce fait, la majuscule est-elle obligatoire ? D'avance merci de votre aide. Bien cordialement. Gtaf (discussion) 19 mars 2017 à 21:24 (UTC)
Bonsoir. Merci de votre réponse. Je créerai donc l'article joëlette. J'ai corrigé ci-dessus le lien. Le titre de la page est « Wikipédia:Conventions typographiques » Gtaf (discussion) 19 mars 2017 à 23:06 (UTC)
De toutes façons, les conventions typographiques de Wikipédia ne sont que les conventions typographiques Wikipédia, elles ne cherchent pas à dire ce qui est obligatoire ou pas de façon générale, même quand elles reprennent des recommandations trouvées ailleurs. Pour répondre à la question, le fait que le nom vienne de celui de son inventeur peut, en anglais, être une raison de mettre la majuscule au nom commun, mais ce n’est pas une raison en français. Lmaltier (discussion) 20 mars 2017 à 06:43 (UTC)
Merci pour la correction, Gtaf. Les conventions typographiques de la Pédia reprennent à la lettre les règles en vigueur à l’Imprimerie nationale. Celles-ci sont utilisées unanimement par l'ensemble des professionnels du livre. Elles ont été forgées par des générations de typographes, grammairiens, linguistes. Chacune a sa raison d’être, même si elle nous échappe quelquefois. Elles sont indispensables à la recherche hypertexte, elles participent de la lecture globale que la plupart des lecteurs adultes pratiquent. Elles ont un caractère d’obligation au même titre que la grammaire et l’orthographe. La règle est effectivement joëlette. --Delarouvraie🌿20 mars 2017 à 07:18 (UTC)
On sait que vouloir les appliquer bêtement conduit parfois à des aberrations sur Wikipédia, par exemple à utiliser une typographie jamais utilisée en pratique ailleurs que sur Wikipédia, par exemple pour des noms d’organismes (j’ai déjà vu des discussions à ce sujet). Ce ne sont pas les règles qui font l’usage, c’est l’usage qui aboutit aux règles (souvent artificiellement simplifiées, soit pour être plus faciles à retenir, soit à cause d’une analyse insuffisante). Lmaltier (discussion) 20 mars 2017 à 13:33 (UTC)
Je tiens à effectuer la mise au point suivante : les excellentes règles typographiques de notre magnifique langue française suivies dans Wikipédia le sont aussi dans le quotidien de référence le Monde par exemple. Il faut bien comprendre qu’il existe des niveaux de langue écrite (les graphies SMS sont à placer tout en bas), tout comme il existe des niveaux de langue parlée… Pour le français, le Wiktionnaire devrait distinguer encore plus clairement ces niveaux, à l’usage des étudiants par exemple. Et puis à quoi bon une entrée « occulus(DHL) » (avec -cc-) dédiée à une faute d’orthographe… Alphabeta (discussion) 20 mars 2017 à 15:50 (UTC). — PS : je conseille donc une fois de plus aux incrédules d’effectuer ce que j’ai nommé « la cure le Monde » consistant à acheter d’affilée dix numéros sur papier de ce journal en s’attachant non pas aux nouvelles mais aux graphies utilisées (pour les organisme ainsi que pour le reste). Alphabeta (discussion) 20 mars 2017 à 16:04 (UTC)
Citons également Le Canard enchaîné. On pense ce que l’on veut de ce journal, en matière de typo, ils sont typ top ;°). --Delarouvraie🌿20 mars 2017 à 16:09 (UTC)
C’est effectivement un autre modèle. Et on peut être sûr que ce « journal satirique paraissant le mercredi » ne renoncera jamais à l’accent circonflexe figurant dans son titre et ailleurs… Alphabeta (discussion) 20 mars 2017 à 16:27 (UTC)
Je viens de la discussion sur la Pédia. Je vous trouve bien patient, AB. Il y a des cas où l’interprétation du code peut donner lieu à débat, mais ici il n’y a aucune ambiguïté sur Société générale. Votre interlocuteur ignore tout de la règle, ne sait peut-être même pas qu’il y en a une, et donne son avis. C’est de la fatuité et du mépris pour toutes les personnes qui ont réfléchi à ces questions avant qu’il sache écrire. --Delarouvraie🌿20 mars 2017 à 18:25 (UTC)
À DLR : vous découvrirez toujours assez tôt que dans WP (et WT dans une mesure infiniment moindre) que les peones (ceux qui ne sont pas administrateurs ou ne font pas partie de leurs relations) doivent parfois se contenter d’une politesse à sens unique s’ils veulent continuer à contribuer et que nombre d’administrateurs (lesquels tranchent en dernier ressort) n’ont pas forcément des notions de typographie ! Alphabeta (discussion) 20 mars 2017 à 19:29 (UTC)
Pour répondre sur les fautes d’orthographe, je n’ai jamais été pour la création de ce genre d’entrées (sauf cas très particuliers à l’utilité indiscutable). Et je maintiens que c'est l’usage qui compte, et qui conduit à l’établissement des règles, il ne faut jamais l’oublier. Je ne sais pas ce qu'il en est maintenant, mais je me rappelle que le quotidien Libération a utilisé les règles typographiques canadiennes (absence d’espace avant des caractères genre ! ou ?), et je trouve que c’était regrettable, non pas en raison d’une règle imprimée quelque part, mais parce que non conforme à l’usage général en France, ce qui rendait donc la lecture plus difficile. Pour ce qui est des discussions auxquelles je faisais allusion, je pensais à des cas où appliquer les règles que Wikipédia s’était données amenait à bafouer l’usage réel (je ne sais plus de quels cas il s’agissait). Lmaltier (discussion) 20 mars 2017 à 18:51 (UTC)
Je ne considère pas qu’on fait une faute en écrivant ça, non. Question en retour : est-on d’accord que c’est l’usage qui conduit aux règles, et non l’inverse ? Tous les linguistes modernes sont d’accord là-dessus, je pense, mais dans le passé, c’était peut-être moins évident. Lmaltier (discussion) 20 mars 2017 à 19:57 (UTC)
À Gtaf (d · c · b) : Une précision : s’il existe vraiment une marque déposée portant ce nom et dans les cas où on parle de la marque, il faut écrire Joëlette avec un majuscule à l’initiale. Alphabeta (discussion) 20 mars 2017 à 19:47 (UTC)
Dire il faut, c’est prendre le problème à l’envers. Ce qui est important, c’est essayer de comprendre en se posant des questions du genre : qu’est qu’on fait en pratique ? pourquoi ? certains grammairiens en ont-ils déduit une règle ? avec quels arguments ? cette règle est-elle trop simpliste ou non ? peut-on l’améliorer ou la préciser ? Lmaltier (discussion) 20 mars 2017 à 19:57 (UTC)
Voire, dit Panurge. Et je rappelle qu’une encyclopédie (comme WP), un souci bien compréhensible de neutralité justifie encore plus les règles typographiques. Pour prendre un exemple : chaque que je suis tombé sur les libellés « les Israéliens et les palestiniens » ou bien « les israéliens et les Palestiniens » dans WP, j’ai toujours normalisé en « les Israéliens et les Palestiniens » : sauf à encourir une accusation de racisme, il faut traiter tous les gentilés de la même façon dans un même ouvrage. Alphabeta (discussion) 20 mars 2017 à 20:34 (UTC)
Bien évidemment, il convient de respecter les règles de la langue. Moi aussi, je fais la même chose pour les gentilés. Ce que je dis simplement, c’est qu'il ne faut jamais perdre son bon sens, ni son sens critique, que ce n’est pas parce que quelqu’un a écrit un jour des règles dans un livre, ou qu’on a appris quelque chose à l’école, que ça doit nous dispenser de réfléchir. J’ai essayé de répondre à la question de façon précise, en comparant le français à l’anglais, et j’espère que ça a mieux aidé qu’un simple renvoi aux règles de Wikipédia. Lmaltier (discussion) 20 mars 2017 à 21:16 (UTC)
Les « règles de WP » (w:fr:WP:CT) sont somme toute une tentative de résumer (à l’usage des contributeurs de WP) l’ensemble de la littérature technique sur le sujet, décrite dans w:fr:Code typographique#Bibliographie. Je puis vous garantir que certains ont lu l’ensemble de ces ouvrages, et parfois les collectionnent… Je ne connais en fait qu’un seul cas où WP s’est contenté d’une « wikivérité » : voir w:fr:WP:CT#Apostrophes qui prétend interdire « ’ », au profit de « ' »… Alphabeta (discussion) 21 mars 2017 à 15:19 (UTC)
Oui, ils ont tort là-dessus, c’est sûr. Et, encore une fois, vouloir utiliser des recueils de règles typographiques ne dispense pas de réfléchir. Lmaltier (discussion) 21 mars 2017 à 18:55 (UTC)
À Gtaf (d · c · b) le questionneur : vous avez posé une question et chaque personne qui a fourni des éléments de réponse a pris sa responsabilité. Je maintiens qu’on nom de marque doit prendre une majuscule à l’initiale. Pour vérification je vous renvoie au regretté Jean-Pierre Lacroux (1947-2002) : http://www.orthotypographie.fr/volume-II/madame-mythologie.html#Marque_deposee « Marque déposée » : « ••• Les noms de marque se composent en romain. •••Ils prennent la majuscule et sont invariables. » PCC (le souligné est de moi). L’étude des règles typographiques est largement achevée au sein des Wiki, et a été faite, faut-il le rappeler, avec toute la réflexion nécessaire… Alphabeta (discussion) 22 mars 2017 à 14:45 (UTC)
Ah oui, en effet. La marque a été déposée sans majuscule, mais je suppose que cela ne change rien. Cela dit, elle a été déposée jusqu’au 31 mai 2017. Après, il faudra voir.
Sinon, je suggère à ceux qui s’ennuient de rediscuter une à une chaque règle d’orthographe et de grammaire. Mais de ne surtout pas nous livrer le fruit de leur réflexion. --Delarouvraie🌿22 mars 2017 à 15:42 (UTC)
« Sinon, je suggère à ceux qui s’ennuient de rediscuter une à une chaque règle d’orthographe et de grammaire. Mais de ne surtout pas nous livrer le fruit de leur réflexion. --Delarouvraie🌿 22 mars 2017 à 15:42 (UTC) » : je plusse : je suis las pour ma part des remises en cause « au flanc »… « Et, encore une fois, vouloir utiliser des recueils de règles typographiques ne dispense pas de réfléchir. Lmaltier (discussion) 21 mars 2017 à 18:55 (UTC) » : pourquoi diable accuser ceux qui prennent la peine de sourcer (c’est la règle dans les Wiki) de ne pas réfléchir ? J’ai pour ma part souvent constaté que ce sont ceux qui ne sourcent pas (par exemple parce qu’ils estiment tout savoir à titre personnel) qui ne ne réfléchissent pas non plus. Alphabeta (discussion) 22 mars 2017 à 20:25 (UTC)
Il y a des soi-disant règles que tout le monde a apprises à l’école, et que des études remettent en cause après avoir approfondi la question (mais c’est vrai que ça ne concerne pas vraiment les règles typographiques). C’est tout ce que je voulais dire. Personnellement, je ne m’interdirai jamais de réfléchir. Lmaltier (discussion) 22 mars 2017 à 20:33 (UTC)
« Il y a des soi-disant règles que tout le monde a apprises à l’école, et que des études remettent en cause après avoir approfondi la question (mais c’est vrai que ça ne concerne pas vraiment les règles typographiques). C’est tout ce que je voulais dire. Personnellement, je ne m’interdirai jamais de réfléchir. Lmaltier (discussion) 22 mars 2017 à 20:33 (UTC) » : j’approuve pourvu qu’on soit à même de citer ces études, faute de quoi ça peut être qualifié de TI. Alphabeta (discussion) 23 mars 2017 à 17:25 (UTC)
Bien sûr. Ce sont là des sources permettant de mieux comprendre, des sources utiles. Mais des sources recommandant une certaine façon de faire, c’est autre chose. Les faits et les recommandations, ça n’a rien à voir. Lmaltier (discussion) 23 mars 2017 à 20:41 (UTC)~
« Bien sûr. Ce sont là des sources permettant de mieux comprendre, des sources utiles. Mais des sources recommandant une certaine façon de faire, c’est autre chose. Les faits et les recommandations, ça n’a rien à voir. Lmaltier (discussion) 23 mars 2017 à 20:41 (UTC) » : hhhheûmhhh, les dictionnaires font partie (notamment pour la graphie) des sources considérées comme normatives (et sont consultés le plus souvent à ce titre et s’appuient naturellement sur des sources de même espèce. Derrière l’usage, il y a le bon usage qu’il est parfois utile de connaître : si pour le bac on doit pouvoir écrire un peu comme on veut, il n’en va pas de même pour d’autres examens, tels que l’écrit de l’agrégation de langue française… Alphabeta (discussion) 24 mars 2017 à 16:54 (UTC)
Et j’ai relevé un cas (que j’ai sans doute déjà signalé) où il n’y a eu sans doute ni sourçage suffisant (il suffisait de voir comment le Trésor de la langue française procédait) ni réflexion suffisante : il s’agit de la généralisation de l’italique dans les citations introduites par une puce ; il s’agit là d’un emploi caricatural de l’italique. Alphabeta (discussion) 23 mars 2017 à 18:28 (UTC)
« Elle doit son nom à son inventeur, Joël Claudel. De ce fait, la majuscule est-elle obligatoire ? D'avance merci de votre aide. Bien cordialement. Gtaf (discussion) 19 mars 2017 à 21:24 (UTC) » : le dérivé du nom d’une personne ne prend pas la majuscule (en tout cas pas à ce titre), voir : Karl Marx → marxisme, société Michelin (un nom de famille) → une micheline, Jérémie (le prophète) → jérémiade, etc. Alphabeta (discussion) 24 mars 2017 à 15:28 (UTC)
Par acquis de conscience, j’ai complété la lecture de l’Orthotypographie de J.-P. Lacroux (voir supra) par celle du Lexique des règles typographiques en usage à l’Imprimerie nationale (LRTUIN) (réimpression décembre 2011, dépôt légal janvier 2012, ISBN978-2-7433-0482-9 ). On y trouve une entrée « Marques de fabrique, types (noms de) » qui précise (page 106) : « Ce nom, qui reste invariable, sera composé en romain avec une capitale initiale ». On écrira donc : « des Joëlette » sans « -s » (si on se réfère à la marque) et « des joëlettes » avec « -s » (on assimilant ce terme à un nom commun ordinaire). Alphabeta (discussion) 24 mars 2017 à 16:17 (UTC)
Dans un reportage télévisé, il m’a semblé entendre un policier belge, à propos d’un délinquant en fuite dire « Il s’est sauvé dans la fouillère » (en paraissant parler de jardins).
D’autre part, en Bourgogne, le mot fouillière (avec un i) désignerait un feu de plein-air... le mot se retrouve dans d’assez nombreux toponymes et nom de famille. (Fouilliere sur www.geneanet.org)
Le Vocabulaire du français des provinces (Garnier, 2008) donne juste "fouillère" (pas de i après les ailes), indiquant: "Dijonnais - Feu, brasier en plein air", et précisant (?) pour l'étymologie que cela vient "probablement de feu". Aucun de mes dictionnaires de français de Belgique ne donne ce mot, avec ou sans second i. 86.195.105.24720 mars 2017 à 19:47 (UTC) Olivier K
Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.
C'est joli comme mot mais sans lien cela ne dit rien. une petite signature (avec --~~~~) ne serait pas de trop non plus. --Cqui (discussion) 22 mars 2017 à 09:03 (UTC)
Ayant fait une recherche Internet pour « solidification du calcaire » , j'ai obtenu tartre sur certains sites, or le tartre est plutôt constitué de potassium, y aurait-il un mot spécifique pour « dépôt calcaire » ? --Basnormand (discussion) 21 mars 2017 à 17:44 (UTC)
Laisse tomber, le calcaire est un roche, il ne peut pas se solidifier… Soit il subit un métamorphisme et devient du marbre (mais il est déjà solide), soit la question est mal posée… — Lyokoï (Discutons) 21 mars 2017 à 18:09 (UTC)
Attention, on ne peut appeler une forme dissoute du calcaire, ça n’a pas de sens. On parle de calcification lorsqu’une solution carbonée forme un « dépôt calcaire », et c’est bien le dépôt qui est calcaire. --— Lyokoï (Discutons) 21 mars 2017 à 18:34 (UTC)
Donc, la forme dissoute du calcaire n’a pas de nom (ou ne s’appelle pas calcaire) et c’est par abus de langage que l’on parle d’ « eau calcaire » ? --Basnormand (discussion) 21 mars 2017 à 18:42 (UTC)
Attention, quand on parle d’eau calcaire, calcaire est un adjectif. Le sens semble être ici qui contient du bicarbonate de calcium, il est donc légèrement différent de celui que nous donnons, et ça mériterait une définition supplémentaire, je pense. Lmaltier (discussion) 21 mars 2017 à 18:50 (UTC)
@Lmaltier : Merci pour cette précision, mes cours de géologie et de physique-chimie sont loin et je raconte peut-être des bêtises. Comme quoi une question d’apparence anodine peut améliorer le Wiktionnaire. Cordialement Basnormand (discussion) 21 mars 2017 à 19:15 (UTC)
Le calcaire est mon métier et je vous assure qu'il n'existe pas de calcaire liquide ; vers 900° C le calcaire se décompose et laisse un résidu bien solide, la chaux (qui elle est très soluble dans l'eau). --François GOGLINS (discussion) 22 mars 2017 à 19:41 (UTC).
solidification de corps principalement de calcaire
Cliquez sur la dualité pour en connaître le sens. Quant à la non dualité, cela n'existe pas vraiment: cela peut être l'unicité, mais aussi la trinité par exemple... Une belle définition de la Trinité (qui devrait d'ailleurs avoir une capitale dans l'article du Wiktionnaire pour le sens de la trinité divine chrétienne, à bon entendeur...): "la Trinité, c'est Dieu et Dieu font trois..." 86.195.105.24721 mars 2017 à 20:01 (UTC) Olivier K
Dans le bouddhisme il y a plusieurs définitions possibles de la dualité, toutes désignant la même notion. Pour les yogacharins, la dualité est la discrimination que la conscience effectue entre un sujet percevant et un objet perçu. Pour les madhyamikas la dualité est le monde phénoménal, créé dès que le mental différencie notre simple présence entre présence en tant que (quelqu’un) et présence à (quelque chose). Mais bien d’autres définition existent. La non-dualité, qui est un concept dualiste, est parfois employée à tort pour désigner l’esprit un cher à Houang Po ou bien encore la nature de Bouddha. Mais en fait on ne peut rien dire de ce qui n’est pas manifesté. — UnsuiDiscuter22 mars 2017 à 17:39 (UTC)
À 62.235.4.188 (d · c · b) : Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. La question que vous avez posée me semble en effet plus philosophique que « dictionnairique »… Alphabeta (discussion) 22 mars 2017 à 17:42 (UTC)
↑Dans la métaphysique indienne, la négation est considérée comme supérieure à l'affirmation - Car la négation d'une chose implique tout ce qui n'est pas cette chose, c'est-à-dire un ensemble beaucoup plus vaste que l'affirmation d'une autre chose. Dans la tradition islamique, la première partie de la shahada est aussi exprimée sous la forme d'une négation.
Une petite demande personnelle, chère IP 89.108.145.74. Si vous voyez ma réponse, merci de faire un petit signe. Par exemple, en marquant : « vu ». D’avance merci. --Delarouvraie🌿22 mars 2017 à 14:25 (UTC)
OK. Je l’ai changé dans mes marque-pages. À tous : Pendant qu’on y est, pensez-vous utile de faire un modèle comme le modèle hs ? --Delarouvraie🌿22 mars 2017 à 16:58 (UTC)
Une paronomasebilingue. Beaucoup se sont amusés avec ça dans le domaine de la chanson. Par exemple celle-ci. Il suffit de taper « hallucinations auditives » dans Youtube. Elles sont souvent grivoises ou d’une scatologie enfantine. --Delarouvraie🌿23 mars 2017 à 08:57 (UTC)
Je ne résiste pas à la tentation de citer l’exemple figurant dans l’entrée « πόλις » du Wix : « * Οὐκ ἔλαϐον πόλιν ἀλλὰ γὰρ ἐλπὶς ἔφη κακά.— (Phrase-calembour artificielle, grand classique de l’humour potache des jeunes hellénistes.) Ils ne prirent pas la ville, mais en effet, l’espoir les avait mal inspirés. » Bel exemple de « scatologie enfantine »… Alphabeta (discussion) 23 mars 2017 à 13:39 (UTC). — PS : j’ose à peine fournir la version « française » : Où qu’est la bonne Pauline ? À la gare elle p… et fait c…Alphabeta (discussion) 23 mars 2017 à 15:24 (UTC)
depuis combien d'année environ le yoga est-il pratiqué en inde
Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.
Question assez souvent posée sur Internet, parmi les réponses les plus fréquentes figurent le crabe, ce qui se discute car étant un invertébré, il n’a pas d’« os » et les sardines grillées dont on peut manger les « os » (plutôt les arêtes), avec la chair...--Basnormand (discussion) 23 mars 2017 à 09:28 (UTC)
Regardez ici, répond·euses·eurs. Tout y est : l’animal sans dents, celui dont on fête l’anniversaire, celui qui ne bégaie pas, etc. --Delarouvraie🌿23 mars 2017 à 12:36 (UTC)
En arabe littéraire, les mots nasrani (pluriel : nassara) et massii désignent un chrétien ; molhed un athée (molhidin au pluriel) ; yaoudi un juif. Gtaf (discussion) 23 mars 2017 à 02:44 (UTC)
@Ghybu : Je sors du sujet, mais vous semblez avoir des connaissances. Comment explique-t-on cette désignation de la langue turque par les Kurdes par rapport au fait que le côté européen de la Turquie soit la Roumélie (« pays des Romains ») et le côté asiatique l’Anatolie (cf. les forteresses qui se font face sur les deux rives du Bosphore : Rumeli Hisarı et Anadolu Hisarı) ? Merci d’avance. --Delarouvraie🌿24 mars 2017 à 07:47 (UTC)
@Delarouvraie : Les arabes Arabes désignaient les romains Romains par rûm et par extension cette géographie par Bîlad ar-rûm (cf. Bilâd-ı Rûm) (« pays des Romains »). Ensuite cette désignation est restée pour toutes les entités qui ont occupées cette même région géographique comme l'empire Byzantin ou le Sultanat de Roum (les Seldjoukides qui sont des turcs Turcs). Les kurdes Kurdes ont toujours continué à nommer les habitants de cette région rom et leurs langues romî sans distinction. Et Romeli c'est l'équivalent en turque de la désignation arabe. Vous pouvez aussi voir l'article rûm en anglais...--Ghybu (discussion) 25 mars 2017 à 00:26 (UTC)
Je le trouve ici. Au fait, ceci est le site que j’utilise pour chercher dans les dictionnaires les mots en ancien français, car il donne pas mal de liens automatiques (Godefroy, Anglo-Norman On-Line, HUB, FEW, TLFi ...). Renard Migrant (discussion) 23 mars 2017 à 15:59 (UTC)
« donc c'est le grand... »
Bonjour,
Je ne parviens pas à comprendre l'expression employée dans cette interview, par le journaliste puis par François Asselineau à 11 m 54 s (« donc c'est le grand... ») : https://www.youtube.com/watch?v=dIhRHp9pa3Y
C'est plus précis en ce qui concerne la réponse à la question. Tout ce qui se mange peut être qualifié de mangeable, tout ce qui est mangeable n'est pas comestible et tout ce qui est comestible n'est pas forcément appétent.
« C'est plus précis en ce qui concerne la réponse à la question. Tout ce qui se mange peut être qualifié de mangeable, tout ce qui est mangeable n'est pas comestible et tout ce qui est comestible n'est pas forcément appétent. » : merci donc, cher répondeur 2a01:cb19:39:b400:3d7c:6f82:82e2:2c3d (d · c · b), d’apprendre à signer au moyen de 4 tildes (~~~~)… Alphabeta (discussion) 24 mars 2017 à 15:00 (UTC)
Rien à voir mais le nom sonne maintenant curieusement : le mouvement des « prévoyants de l’avenir » (ancêtre des caisses de retraite). voir Les prévoyants de l’avenir. sur www.jaures.info, Il y a une rue des prévoyants-de-l'avenir à Angers. --Basnormand (discussion) 23 mars 2017 à 18:48 (UTC)
Lorsqu’une voyante ou autre passe en jugement, monsieur le juge pousse parfois la cruauté jusqu’à lui poser la question « Aviez-vous prévu les ennuis qui vous arrivent ? » Alphabeta (discussion) 24 mars 2017 à 17:02 (UTC)
comment appelle t on des vers qui n'ont pas la méme mesure
Il semble que ce serait plus ou moins dimanche (ou son ancêtre) qui vient de dominical (ou son ancêtre) et pas le contraire. Il y a lundiste mais ce n'est pas vraiment ce qui est demandé. --Cqui (discussion) 24 mars 2017 à 10:06 (UTC)
Chez nos amis de la Pédia, l’article w:fr:garde du corps signale les termes « officier de sécurité » (pour le président de la République française par exemple) et « agent de protection rapprochée » (dans le secteur privé)… Alphabeta (discussion) 25 mars 2017 à 13:36 (UTC)
→ voir bar, et merci, cher et estimé GQ (gentil questionneur, pour s’exprimer comme au Club) 82.122.217.168 (d · c · b), d’apprendre à vous servir du dictionnaire en ligne « le Wiktionnaire ». Signé : le GR (gentil répondeur) Alphabeta (discussion) 24 mars 2017 à 16:28 (UTC)
je voulais savoir sur l'abréviation en anglais I . L . U en français
Dans l’article d’homonymie w:en:ILU de Wikipédia en langue anglaise, je vois mentionné (entre autres ) « I L. U » abréviation de « I love U », c’est à dire « I love you » (« U » est une graphie simplifiée pour « you »), à traduire par « je t’aime » ou « je vous aime ». Alphabeta (discussion) 24 mars 2017 à 18:33 (UTC)
→ voir jtm (« (Argot Internet) Variante très familière de je t’aime. ») : cette forme est réellement usitée (elle figure dans le Wiktionnaire). Alphabeta (discussion) 24 mars 2017 à 18:40 (UTC)
pouvant être lus « cœur » mais aussi « aimer ». On signale la chose car on peut trouver les libellés suivants sur des tee-shirts :
I ♥ NY : I love New York
J’♥ Paris : j’aime Paris
Ces caractères permettent de varier les libellés en style SMS. À noter que le Wix possède des entrées pour « ♡ » et « ♥ », mais non point encore pour « ❤ » et « ❦ »… Alphabeta (discussion) 25 mars 2017 à 14:00 (UTC)
qui fournit une occurrence de « une mannequine ». Le Wix a bien une entrée « mannequine », traitant de la seule forme du verbe mannequiner. Ce néologisme est-il à intégrer de suite dans le Wix ? Alphabeta (discussion) 24 mars 2017 à 20:27 (UTC)
Oui pour moi ça a toute sa place ici. Il faudrait retravailler la page mannequin également, pour prendre ce fait en compte. Comme je n’avais pas eu le temps de le faire proprement, j’avais laissé un message sur la PdD. Pamputt25 mars 2017 à 17:54 (UTC)
Merci de m’indiquer si le fameux rapport de 1990 préconise une graphie pour ce mot. J’ai dû poubelliser l’exemplaire en ma possession car il m’occasionnait de l’urticaire au bout des doigts… Alphabeta (discussion) 27 mars 2017 à 18:40 (UTC)
Cher GQ (gentil questionneur, pour s’exprimer comme au Club) 169.255.204.13 (d · c · b), merci de nous indiquer de quelle langue étrangère il s’agit… L’entrée « fate » de notre dictionnaire en ligne « le Wiktionnaire » fournit des traductions pour l’anglais, l’italien et le semimi : avez-vous consulté cette entrée ? Signé : le GR (gentil répondeur) Alphabeta (discussion) 25 mars 2017 à 16:11 (UTC)
Pardon, mais pieux et pieuse ne sont pas des noms communs mais uniquement des adjectifs (sauf pieux comme pluriel de pieu, mais ça n'a aucun rapport avec la piété). Un homme pieux et une femme pieuse font preuve de piété. Comme la question portait sur le mot inexistant piérté, j'ajoute à tout hasard qu'un homme fier fait preuve de fierté, et qu'une femme compatissante, charitable ou miséricordieuse (entre autres adjectifs) fait preuve de pitié. 86.195.76.5627 mars 2017 à 19:05 (UTC) Olivier K
Merci à celui ou celle c’est pas moi. DLR qui a "corrigé" mes "fautes", mais il va sans dire qu'elles étaient volontaires... Je suis frappé que la très grande majorité des questions sur ce blog contiennent une ou plusieurs fautes d'orthographe, de grammaire, de langue, etc, comme ailleurs sur Internet, et j'avais voulu continuer dans la veine ironique de ClassicCardinal... 86.195.76.5628 mars 2017 à 20:18 (UTC) Olivier K
Pour initier un fil de discussions sur le thème « Facebook est-il un média social de réseautage, de partage, de discussion et de publication », le mieux est d’effectuer cette opération au Bistro de Wikipédia : il suffit de cliquer sur w:fr:Wikipédia:Le Bistro et de suivre les instructions… Nous sommes ici dans une rubrique dédiée avant tout aux mots… Alphabeta (discussion) 26 mars 2017 à 16:05 (UTC)
« Un légué » peut désigner un esclave. Je crois me souvenir que dans le Satyricon, un esclave interrogé par son maître sur son origine lui répond quelque chose comme « je t’ai été légué par Unetelle ». Alphabeta (discussion) 26 mars 2017 à 19:20 (UTC)
D’après https://es.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120823045020AABky0q, ça veut tout simplement dire alcool éthylique, contrairement à l’espíritu de madera, qui désigne l’alcool méthylique. La définition du dictionnaire est assez logique quand on y pense, même si elle est sans doute assez arbitraire : en français aussi, on parle d’alcool pur pour de l’éthanol à 100 %, on parle aussi d’alcool même si ce n’est pas de l’éthanol à 100 %, mais on ne parle plus d’alcool si le degré alcoolique est trop faible. Par exemple, selon w:Alcool dénaturé, on parle d’alcool (alcool modifié) pour un alcool constitué d'éthanol à 80 ou 90 % auquel du camphre est ajouté en guise de dénaturant. Lmaltier (discussion) 27 mars 2017 à 19:38 (UTC)
Oui, c’est cette définition (la nôtre) que je trouve trop restrictive. Le DAF donne bien le sens d’alcool, on pourrait sans doute réduire notre définition à Alcool (éthylique)., et préciser qu'il s’agit d’un mot désuet. Lmaltier (discussion) 27 mars 2017 à 20:19 (UTC)
Cher questionneur 41.203.150.22 (d · c · b), j’ai dû rajouter un titre (« ==Paronyme des annoncer == ». Et puis je n’ai pas vraiment compris votre question : merci de nous dire plus… Il serait dommage que cette question finisse en vienne à être supprimée ! Alphabeta (discussion) 28 mars 2017 à 14:35 (UTC)
Voir dans w:fr:Honneur et Patrie (version ) : « La devise « Honneur et Patrie » est celle de l'ordre de la Légion d'honneur depuis Napoléon. Le monogramme « HP » pour Honneur et Patrie constitue à ce titre le motif central du grand collier de la Légion d'honneur, qui est présenté au président de la République lors de la cérémonie d'investiture par le Grand Chancelier de l'ordre. » PCC Alphabeta (discussion) 30 mars 2017 à 17:25 (UTC)
coment le manger avec la peau et les grains ou non
Ah si le questionneur 105.101.234.113 (d · c · b) pouvait nous indiquer à quoi ou à qui se rapporte le « le » de la question (« == coment le manger avec la peau et les grains ou non == »)… Sinon il peut toujours s’adresser à la rubrique Oracle de Wikipédia (il suffit de cliquer sur w:fr:Wikipédia:Oracle) : ceux qui tiennent cette rubrique (les « Pythies ») sont bien connus pour leurs pouvoirs surnaturels permettant de répondre même aux questions les plus obscures… Alphabeta (discussion) 28 mars 2017 à 16:06 (UTC)
Alpha. Les numéros sont une bonne chose. Mais il ne répondent pas à la question : les questionneurs voient-ils les réponses ? Car on a beau mettre des faqs, ils continuent à répéter inlassablement les questions. C'est déjà le deuxième test que je fais et je n'ai pas de signe qu'ils aient vu les réponses. --Delarouvraie🌿29 mars 2017 à 15:36 (UTC)
les pesanteurs sociaux culturelles de la scolarisation de la jeune fille au niger
Pour l’expression, inscrit autrefois dans le code pénal soviétique, le parasitisme social était un délit qui permettait de condamner des individus sans activité précise, des « marginaux » ou des dissidents vivant « aux crochets » de la société (sous-entendue productive). Basnormand (discussion) 29 mars 2017 à 16:02 (UTC)
Donne-moi ta main et prends la mienne La cloche a sonné ça signifie La rue est à nous que la joie vienne Mais oui Mais oui l'école est finie. --37.72.225.7030 mars 2017 à 15:00 (UTC).
Pour une fois que quelqu'un pose une question effectivement relative au langage, et sans faire aucune faute de français (oublions l'absence de guillemets autour de l'expression visée), il me semble que notre GQ aurait mérité une réponse un peu plus claire, et sans faute si possible (intéressant ce magniais qui semble résulter d'un phénomène de surcorrection: magnais suffit amplement!). "Une prompte réaction de votre part m'obligerait" signifie donc, cher Gentil Questionneur, "Je vous saurais gré de me répondre rapidement", ou encore "Je vous serais reconnaissant si vous pouviez revenir vers moi sans trop tarder". Etre l'obligé de quelqu'un, cela veut dire lui devoir quelque chose, en l'occurrence dans l'expression "m'obligerait", cela signifie que vous lui devrez votre reconnaissance. 86.195.76.5629 mars 2017 à 20:35 (UTC) Olivier K
184.162.234.16129 mars 2017 à 12:17 (UTC)avec une facture de hydro quebec qui nous donne un kmh peux on le transferer en kilowatts pour avoir amperage de entrer principal si oui quel est la formoule
1314 dans Chirurgie, bouce du stomac (et d’autres graphies). Sur Google Books, "bouche de l’estomac" existe. Sur le Wiktionnaire... je ne trouve pas. J’aimerais bien ajouter ça à boche#fro mais pour le moment, ça ne correspond à aucune définition de bouche.
Tout dépend dans quel but il les étudie: si c'est pour enseigner, cela peut être un professeur de lettres (classiques ou modernes); si c'est pour les copier, cela pourrait être un moine copiste; si c'est pour les comparer entre eux, un comparatiste en effet; si c'est pour le livre qui les contient, on peut penser au bibliophile; si c'est pour leur valeur historique, un historien des littératures; et j'en oublie sûrement beaucoup... 86.195.76.5629 mars 2017 à 20:41 (UTC) Olivier K
Je peux savoir pourquoi vous venez tous squatter ici? --₡lassiccardinal 30 mars 2017 à 21:12 (UTC) Parce que c'est dans le corps du texte, après la signature du questionneur... --Cqui (discussion) 31 mars 2017 à 08:42 (UTC)
Je signale un extrait de saint Augustin : et consopita est insania mea, ce qui ressemble bien à la phrase citée, même s’il y a un mot qui diffère. Lmaltier (discussion) 31 mars 2017 à 05:47 (UTC)
Je maintiens que l’ordre des mots est erroné dans custos est insania mea. --Delarouvraie🌿
Quel devrait être l'ordre ? Verbe à la fin ? Comme l'a dit Lmaltier mis à part quelques "conventions" l'ordre des mots est libre en latin, surtout chez les poètes. — Dakdada31 mars 2017 à 11:58 (UTC)
Verbe à la fin est la phrase de base : custos insania mea est. On apprend ça en sixième (Sicilia magna insula est, pour ceux à qui cela évoque des souvenirs). Et non, l’ordre n’est pas libre, tout en étant plus libre que le français. Un autre ordre est un effet de style dans un ensemble, que l’on trouvera toujours en copiant des petits bouts de phrase sur Internet. --Delarouvraie🌿31 mars 2017 à 12:44 (UTC)
Et la citation de saint Augustin montre bien que le verbe n’est pas toujours à la fin de la phrase, loin de là. Si un prof a enseigné ça, soit il se trompait soit il disait ça uniquement pour encourager cette pratique parce que c’est le plus courant. Et le prof que j’ai cité le confirme de façon très explicite (il est vrai que c’est un prof d’université, pas un prof de sixième). Un autre exemple, dans Ovide : Militat omnis amans, habet sua castra Cupido; Attice, crede mihi ; militat omnis amans. Effectivement, l’effet recherché, le mot sur lequel on veut insister, cela peut avoir des conséquences sur l’ordre choisi. Lmaltier (discussion) 31 mars 2017 à 17:18 (UTC)
Aussi vrai qu’en français on met le complément du verbe, puis le vocatif, puis le sujet, puis le COD, puis le nom puis le verbe. La preuve : D’amour marquise vos beaux yeux me font mourir … Quelque chose me dit que je discute avec une personne qui n’a jamais fait de latin et que donc, je vais m’arrêter là. Bye bye. --Delarouvraie🌿31 mars 2017 à 17:43 (UTC)
J’ai juste passé le concours général de latin, mais ça ne fait pas de moi un spécialiste. Il vaut bien mieux faire confiance au prof d’université que j’ai cité, je ne me considère pas meilleur que lui. Lmaltier (discussion) 31 mars 2017 à 19:38 (UTC)
S'il s'agit d'une demande de renseignements sur le quartier d'Agadir, Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. --Cqui (discussion) 31 mars 2017 à 09:59 (UTC)
Dans le Bordelais, il y a les arlots mais ce sont plutôt des grappes situées en haut de la vigne et impropres à la vinification (ces arlots étaient volontairement laissés en place par les chasseurs de grives).--Basnormand (discussion) 31 mars 2017 à 07:47 (UTC)
D'instinct, je dirais qu'une bouée sécurisable est une bouée qui peut être sécurisée mais ne l'est pas nécessairement. En cherchant sur internet, on trouve des deux, les bouées sécurisées semblent être des truc sérieux, comme ceux que l'on trouve dans les endroits accueillant du public au bord de l'eau alors que les autres bouées sont des jeux d'enfant pas nécessairement très sécurisants si l'enfant ne sait pas nager. --Cqui (discussion) 31 mars 2017 à 08:30 (UTC)
J’ai créé une entrée « île de la Cité(DHL) » : on peut compéter compléter cette entrée en y précisant le pourquoi de ce nom (« Cité »). 46.218.183.39 (d · c · b) s’est peut-être préoccupé de l’origine de ce toponyme (de son étymologie donc) : merci à lui de préciser sa question. Alphabeta (discussion) 31 mars 2017 à 14:25 (UTC)
On peut sans doute la "compéter", voire la conchier, mais ce serait dommage, et j'encourage plutôt les spécialistes à compléter l'entrée créée par Alphabeta... 86.195.76.5631 mars 2017 à 19:24 (UTC) Olivier K
La "ligne jour" ne semble pas exister. La "ligne de jour", en revanche, est notamment définie comme la ligne fictive suivant l'extrémité des marches côté jour , représentée par la projection horizontale du jour. Je vous en prie. 86.195.76.5631 mars 2017 à 19:32 (UTC) Olivier K