Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+54C8, 哈
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-54C8

CJK Unified Ideographs

Translingual

Stroke order
9 strokes

Han character

(Kangxi radical 30, +6, 9 strokes, cangjie input 口人一口 (ROMR), four-corner 68061, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 189, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 3594
  • Dae Jaweon: page 408, character 12
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 619, character 5
  • Unihan data for U+54C8

Chinese

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ŋɡuːb) : semantic (mouth) + phonetic (OC *kuːb, *ɡuːb). However the phonetic component, perhaps by chance, represents two open mouths.

Etymology 1

simp. and trad.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (31)
Final () (160)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter ngop
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋʌp̚/
Pan
Wuyun
/ŋəp̚/
Shao
Rongfen
/ŋɒp̚/
Edwin
Pulleyblank
/ŋəp̚/
Li
Rong
/ŋᴀp̚/
Wang
Li
/ŋɒp̚/
Bernhard
Karlgren
/ŋăp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
è
Expected
Cantonese
Reflex
ngap6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 4966
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋɡuːb/
Notes ha

Definitions

  1. (of fish) many; plenteous
  2. (of a fish's mouth) opening; moving
  3. mouthful; sip

Etymology 2

simp. and trad.
alternative forms (ha) Hokkien

Pronunciation


Note: haai1 - only used in 齊齊哈爾 / 齐齐哈尔, probably due to assimilation.
Note:
  • hah, ha - vernacular;
  • hap - literary.

Definitions

  1. (onomatopoeia) sound of laughter: ha
  2. exclamation of triumph, etc.: ha!
  3. (dialectal) Sentence-final particle softening the request.
  4. to breathe out
  5. (Xiamen, Quanzhou and Taiwanese Hokkien) to drink
    1. (Xiamen and Quanzhou Hokkien) to drink alcohol
    2. (Taiwanese Hokkien) to drink tea
  6. (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) to exhale hot air to keep oneself warm
  7. Short for 哈薩克斯坦哈萨克斯坦 (Hāsàkèsītǎn, “Kazakhstan”).
  8. Short for 哈爾濱哈尔滨 (Hā'ěrbīn, “Harbin”).

Compounds

Etymology 3

simp. and trad.
alternative forms
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Possibly related to Taiwanese Mandarin (), Taiwanese Hokkien (--hahⁿ), or Hokkien (háⁿ) in Douglas (1873)? See also Tagalog ha, Malaysian and Singaporean English har / ah, Indonesian ha, Dutch , English huh, Japanese ええ (ē), へえ (), and ああ (ā).”

Pronunciation

Interjection

  1. (Hokkien) Used to indicate confusion or pondering when the speaker did not hear or comprehend clearly: huh; hmm; what; pardon?; what did (they/you/he/she) say?
    啥物 [Hokkien, trad. and simp.]
    Hâⁿ, siáⁿ-mi̍h? [Pe̍h-ōe-jī]
    Huh, what?
  2. (Hokkien) Used to express doubt or disbelief: huh?; hmm?; what?; oh?; what do you mean?
  3. (Hokkien) Used to express subtle surprise or amusement/astonishment: huh!; oh!; what!
  4. (Taiwanese Hokkien) Used to express consent or agreement or approval: huh ok; oh alright; yeah; sure; ah yes

Usage notes

Synonyms

  • (a / ah / --a / --ah)
  • (--hahⁿ)
  • ()

Derived terms

Descendants

  • ? English: har (Manglish & Singlish)
  • ? Taiwanese Mandarin: ()
  • ? Tagalog: ha

Etymology 4

simp. and trad.
alternative forms 𨉣

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation


Definitions

  1. (chiefly Mandarin, Jin, colloquial) to bend; to stoop

Compounds

Etymology 5

simp. and trad.

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “related to 喝?”)

Pronunciation


Definitions

  1. (Beijing Mandarin) to scold; to reprimand

Etymology 6

simp. and trad.

Pronunciation


Note: haa5 - rare.

Definitions

  1. Only used in 哈巴 (hǎba, “Pekingese; pug”).

Compounds

Etymology 7

simp. and trad.
Wikipedia has an article on:

For Hui people, the surname is the initialism of several Arabic names, such as حَسَن (ḥasan).

Pronunciation


Definitions

  1. a surname (mainly among Hui people)
      ―  Wén  ―  Ha Wen (television producer and director)

Etymology 8

simp. and trad.

Pronunciation


Note: used in 哈達 / 哈达.

Definitions

  1. Used in compounds.

Compounds

Etymology 9

simp. and trad.

Pronunciation


Definitions

  1. Only used in 哈喇 (hāla).

Compounds

Etymology 10

simp. and trad.

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “from 憨?”)

Pronunciation


Definitions

  1. (Southwestern Mandarin, Xiang) silly; stupid
  2. (Southwestern Mandarin, Wu) scare
Synonyms

Compounds

Etymology 11

simp. and trad.

Pronunciation

Definitions

  1. (Southwestern Mandarin) to tickle

Etymology 12

simp. and trad.

Pronunciation


Definitions

  1. Only used in 哈士蟆 (hàshimá).

Etymology 13

simp. and trad.

Pronunciation


Definitions

  1. Only used in 哈巴 (hàba).

Etymology 14

simp. and trad.

Pronunciation


Definitions

  1. Alternative form of (to drink)
  2. Alternative form of

Etymology 15

simp. and trad.

Pronunciation


Definitions

  1. Used in place names.

Compounds

Etymology 16

simp. and trad.

Mostly likely Sinitic, but the exact etymon is disputed. Possible etyma include:

Pronunciation

This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Definitions

  1. (Gansu and Qinghai Mandarin) Accusative/dative marker, placed after a preverbal object.
    • 1980, 张成材, “西宁方言记略”, in 方言 [Fangyan], number 4, page 301:
      嘴笨 [Xining Mandarin, simp.]
      嘴笨 [Xining Mandarin, trad.]
      I can't speak well; I can't argue over him/her.
    • 2011, 王双成 [Wang Shuangcheng], “青海西宁方言的给予类双及物结构 [The Giving-type Ditransitive Constructions in Xining Dialect, Qinghai Province]”, in 方言 [Fangyan], number 1, page 14:
      哥哥兄弟本子 [Xining Mandarin, simp.]
      哥哥兄弟本子 [Xining Mandarin, trad.]
      The elder brother gave the younger brother a notebook.

Etymology 17

For pronunciation and definitions of – see (“to drink; to suck; to smear on the mouth; etc.”).
(This character is a variant form of ).

Etymology 18

For pronunciation and definitions of – see 𪘁.
(This character is a variant form of 𪘁).

References

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

References

  • ” in: 諸橋轍次 (Morohashi Tetsuji), chief ed. 大漢和辞典 (Dai Kan-Wa Jiten, “Comprehensive Chinese–Japanese Dictionary”). 13 vols. 1955–1960. Revised and enlarged ed. 1984–1986. Tokyo: Taishukan.

Korean

Hanja

(hap) (hangeul , revised hap, McCune–Reischauer hap)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: cáp, hóp, hộp, ngáp, họp, hớp, ngớp

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Zhuang

Verb

  1. Sawndip form of haep

References

  • 古壮字字典 [Dictionary of Old Zhuang Characters] (in Chinese), Guangxi: Ethnic Publishing House (广西民族出版社), 2012, →ISBN, page 238