User:Jberkel/lists/missing/20190320/all

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User:Jberkel/lists/missing/20190320/all. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User:Jberkel/lists/missing/20190320/all, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User:Jberkel/lists/missing/20190320/all in singular and plural. Everything you need to know about the word User:Jberkel/lists/missing/20190320/all you have here. The definition of the word User:Jberkel/lists/missing/20190320/all will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser:Jberkel/lists/missing/20190320/all, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Language Entry Count
en prepositional pronoun 81
ru вёрткий (vjórtkij) 57
ru выкатать (vykatatʹ) 38
la con 36
ru тягаться (tjagatʹsja) 32
ru потягаться (potjagatʹsja) 32
ru тяглый (tjaglyj) 31
ru висюлька (visjulʹka) 30
ru равнение (ravnenije) 30
ru ломкость (lomkostʹ) 29
ru движимость (dvižimostʹ) 27
ta காய் (kāy) 27
la di- 27
ru ползунок (polzunok) 27
ru ползком (polzkom) 27
ru ползун (polzun) 27
grc πάππας (páppas) 25
la aurifrigium 25
vo tüp 24
ru дутьё (dutʹjó) 24
te స్ (s) 24
ru мериться (meritʹsja) 23
ta மா () 23
ru светлость (svetlostʹ) 23
ru помериться (pomeritʹsja) 23
ru праветь (pravetʹ) 23
ru поправеть (popravetʹ) 23
ru беглянка (begljanka) 22
ru работный (rabotnyj) 22
ru мочёный (močónyj) 21
ru беглость (beglostʹ) 21
ru рубище (rubišče) 21
ceb pagsab-oy 21
ru давильный (davilʹnyj) 21
ru цепкость (cepkostʹ) 20
ru ровность (rovnostʹ) 20
hsb koma 20
la -ficare 20
ru рабочный (rabočnyj) 20
ru вязанка (vjazanka) 20
te వ్ (v) 19
ru сушение (sušenije) 19
ru накраситься (nakrasitʹsja) 19
ru мокроватый (mokrovatyj) 19
ru вязальный (vjazalʹnyj) 19
grc γεωγραφία (geōgraphía) 19
gd -e 19
ru крепчать (krepčatʹ) 19
ru красильный (krasilʹnyj) 19
ru писчий (pisčij) 19
ceb ka 19
fo reyðber 18
aho 𑜁𑜧𑜈𑜫 (khaww) 18
fo svartber 18
sa शास्त्र (śāstra) 18
ru метательный (metatelʹnyj) 18
ru численно (čislenno) 18
ru кручение (kručenije) 18
ar أفتى 18
ru скаковой (skakovoj) 18
grc τύρσις (túrsis) 18
ru метатель (metatelʹ) 17
ms pusung 17
ms goblok 17
la praeterferor 17
gl supor 17
ru стреляный (streljanyj) 17
ms hamik 17
la postfero 17
ru общественник (obščestvennik) 17
ru плетёнка (pletjónka) 17
ms pandik 17
grc χυμεία (khumeía) 17
ru двоиться (dvoitʹsja) 17
ms songor 17
la interfero 17
ms palui 17
ms pongah 17
gl superpor 16
grc χυμός (khumós) 16
la materfamilias 16
gl xustapor 16
gl traspor 16
ru жнейка (žnejka) 16
ru просительный (prositelʹnyj) 16
ru певун (pevun) 16
fo einiber 16
ru стрелочник (streločnik) 16
aho 𑜉𑜡𑜠 (māa) 16
ru нежизненный (nežiznennyj) 16
aho 𑜉𑜡 () 16
gl recompor 16
ltc (dɑuX) 16
ru тиснёный (tisnjónyj) 15
ru жатка (žatka) 15
ru колотьё (kolotʹjó) 15
ru стрельчатый (strelʹčatyj) 15
ru звонница (zvonnica) 15
ru крепительный (krepitelʹnyj) 15
ru копатель (kopatelʹ) 15
nv yítʼiʼ 15
ru резаный (rezanyj) 15
ru резание (rezanije) 15
sh Ugarska 15
ru толкание (tolkanije) 15
ru звонарь (zvonarʹ) 15
sa प्रिया (priyā) 15
ru свистун (svistun) 15
ru мазаться (mazatʹsja) 14
ru топотать (topotatʹ) 14
la frigdus 14
ru любезничать (ljubezničatʹ) 14
la bubulcarius 14
ru топчак (topčak) 14
la circumjicio 14
ru жом (žom) 14
ru копание (kopanije) 14
la ejectamentum 14
ru двояко (dvojako) 14
ru жим (žim) 14
ru говорливость (govorlivostʹ) 14
fo krákuber 14
la fridus 14
la trans- 14
ru прямизна (prjamizna) 14
bg печка (pečka) 14
ja 律令 14
sh u- 14
ru наточить (natočitʹ) 14
ru вымыться (vymytʹsja) 14
bg пекарница (pekarnica) 13
bg квалифициран (kvalificiran) 13
kn ಇವಳು (ivaḷu) 13
ru четвертной (četvertnoj) 13
en no fears, no tears 13
ru едкость (jedkostʹ) 13
kn ಇವ (iva) 13
en laugh before breakfast, cry before supper 13
ru трепетание (trepetanije) 13
la mollifico 13
grc ἀορτέω (aortéō) 13
en no body, no crime 13
kn ಅವಳು (avaḷu) 13
lv stingt 13
kn ಇದು (idu) 13
la mollimentum 13
ru пекарский (pekarskij) 13
ru посмотреться (posmotretʹsja) 13
grc ζύμη (zúmē) 13
en no cross, no crown 13
kn ಅದು (adu) 13
la mollificus 13
kn ಇವರು (ivaru) 13
bg печиво (pečivo) 13
ru хозяйственность (xozjajstvennostʹ) 13
kn ಅವು (avu) 13
ru полнеть (polnetʹ) 13
ru точение (točenije) 13
ru куриться (kuritʹsja) 13
kn ಅವರು (avaru) 13
en fall seven times, stand up eight 13
kn ಇವುಗಳು (ivugaḷu) 13
kn ಅವನು (avanu) 13
ru намазаться (namazatʹsja) 13
grc παστός (pastós) 13
en no losers, no winners 13
la bicarium 13
ru лупиться (lupitʹsja) 13
ru полнить (polnitʹ) 13
ru трепетно (trepetno) 13
en no hero, no villain 13
ru ходкий (xodkij) 13
en mo' money, mo' problems 13
kn ಅವುಗಳು (avugaḷu) 13
kn ಇವು (ivu) 13
kn ಅವ (ava) 13
kn ಇವನು (ivanu) 13
grc -φόρος (-phóros) 12
nv -bą́ą́z 12
ru чистовой (čistovoj) 12
ltc 12
de Kleiderfarbe 12
qu rimay 12
la Mavors 12
nv yiyis 12
ru пекарный (pekarnyj) 12
nv ʼa- 12
ru выточить (vytočitʹ) 12
ru четвёртка (četvjórtka) 12
ru гладкость (gladkostʹ) 12
la tripalium 12
nv neiłhiz 12
ru родниться (rodnitʹsja) 12
ru округлеть (okrugletʹ) 12
la fricdus 12
egl bélla 12
ki ndagitari 12
de Farbstärke 12
la praeteritio 12
ru чистильщик (čistilʹščik) 12
ru наследить (nasleditʹ) 12
fo vinbláber 12
ru курильня (kurilʹnja) 12
nv -GHAL 12
ru ходун (xodun) 12
ru клейкость (klejkostʹ) 12
aho 𑜍𑜤𑜈𑜫 (ruw) 12
ru венчальный (venčalʹnyj) 12
de Hörfunk 12
ru круглеть (krugletʹ) 12
ar طنبور 12
nv -máás 12
hai uu 12
ja 太政官 12
gl -eiro 12
la substo 11
goh waltan 11
ru рубчик (rubčik) 11
bg плетиво (pletivo) 11
bg плетка (pletka) 11
bg плетище (pletište) 11
ki ikabũ 11
bg плетеница (pletenica) 11
ru путаник (putanik) 11
ru печение (pečenije) 11
ru склеиться (skleitʹsja) 11
grc νάρκισσος (nárkissos) 11
ru кусковой (kuskovoj) 11
la zingeber 11
ru клейстер (klejster) 11
de andenken 11
ru чесалка (česalka) 11
grc πάρδος (párdos) 11
ru явочный (javočnyj) 11
ru рубление (rublenije) 11
ru бродяжничать (brodjažničatʹ) 11
ru четвертовать (četvertovatʹ) 11
ru четверной (četvernoj) 11
ru бродяжничество (brodjažničestvo) 11
ki kang'aurũ 11
grc σπάω (spáō) 11
ru словесник (slovesnik) 11
ru молчок (molčok) 11
ru крадучись (kradučisʹ) 11
la abs 11
ki Gĩgĩkũyũ 11
gl -ez 11
bg плет (plet) 11
ja 恵比寿 11
egl purzèl 11
de bedenkenswert 11
la Portus Cale 11
fo skeldýr 11
ki mũberethi 11
ru четверня (četvernja) 11
nds-de Dunnerdag 11
bg плетачен (pletačen) 11
ki mũthee 11
ru подобность (podobnostʹ) 11
ki ndarathini 11
ki mũcibi 11
grc ἔρημος (érēmos) 11
ty 'ahuru 11
bg плетачница (pletačnica) 11
bg плетач (pletač) 11
bg плетачество (pletačestvo) 11
ru толкователь (tolkovatelʹ) 10
ru сечка (sečka) 10
vo vöd manik 10
ki mahũa 10
la vassus 10
ru прыгун (prygun) 10
ki mĩgogo 10
pl bociąg 10
ru развёртка (razvjórtka) 10
ru сечься (sečʹsja) 10
grc μύρρα (múrrha) 10
ru жечься (žečʹsja) 10
vo vödabid 10
fo felagslimur 10
la palpitatus 10
grc παρα- (para-) 10
ru четвертование (četvertovanije) 10
ru политикан (politikan) 10
hsb dypk 10
ru третичный (tretičnyj) 10
pl bociek 10
la leuga 10
grc ἀσπάραγος (aspáragos) 10
ru политизация (politizacija) 10
pl iwanko 10
ar شربة 10
grc -λόγος (-lógos) 10
sh у- 10
de einwärts 10
ota اوده 10
ru деланность (delannostʹ) 10
ru рубцеваться (rubcevatʹsja) 10
ru насыпаться (nasypatʹsja) 10
grc μαλάσσω (malássō) 10
ki gĩkabũ 10
fo víður 10
ar نينوفر 10
de zwanzigminütig 10
enm Philip 10
goh heim 10
ru рубцовый (rubcovyj) 10
mn - 10
pl mocian 10
syc ܙܪܝܦܐ 10
de einundzwanzigstündig 10
egy qmyt 10
goh lirnen 10
pl bociun 10
ru впутаться (vputatʹsja) 10
ru рубчатый (rubčatyj) 10
lv skumīgums 10
nv diibááh 10
pl staś 10
pl buśko 10
ru рисовальный (risovalʹnyj) 10
aho 𑜆𑜡 () 10
enm to 10
pl busiek 10
ru спаньё (spanʹjó) 10
ru ходульный (xodulʹnyj) 10
ru впутать (vputatʹ) 10
ru купечество (kupečestvo) 10
ru чесальный (česalʹnyj) 10
ru вспухнуть (vspuxnutʹ) 10
fo flaggskip 10
de landwärtig 10
ru купчиха (kupčixa) 10
pl boć 10
pl boćko 10
fo planturíki 10
pl bocion 10
de siebenminütig 10
ru зарубцеваться (zarubcevatʹsja) 10
fo taraslag 10
grc ταινία (tainía) 10
cmn (chá) 10
goh chuman 10
pl pocian 10
gmh vrowe 10
fo áskoðan 10
la bellosus 10
fo rossaber 10
nv łi- 10
ru рисовальщик (risovalʹščik) 10
pl wosio 10
pl wojtuś 10
pl boción 10
grc φάλαινα (phálaina) 10
ru терпимо (terpimo) 10
ru язвенный (jazvennyj) 10
ru производное (proizvodnoje) 10
fro griu 10
ru меновой (menovoj) 10
vo vöd vomik 10
ru кройка (krojka) 10
pl wojtek 10
lv skumība 10
ru краденое (kradenoje) 10
la minaciae 9
ru винтообразный (vintoobraznyj) 9
bg речев (rečev) 9
de Überschlag 9
grc μελαγχολία (melankholía) 9
grc λογία (logía) 9
ru развращаться (razvraščatʹsja) 9
de Federmappe 9
sa इका (ikā) 9
aho 𑜇𑜡 (phā) 9
ru эконом (ekonom) 9
grc τεχνικός (tekhnikós) 9
nds-de vundoog 9
ru переносчик (perenosčik) 9
vo süganimav 9
ru болтунья (boltunʹja) 9
aho 𑜇𑜨𑜡 (phoā) 9
ru бросовый (brosovyj) 9
cs brankový 9
vo vöd nengenik 9
rup shonjiu 9
fo framtak 9
aho 𑜇𑜨𑜠 (phoa) 9
ru проектировочный (projektirovočnyj) 9
ru бодриться (bodritʹsja) 9
goh allaz 9
ru пилево (pilevo) 9
ru -ённый (-jónnyj) 9
la cannamella 9
nds-de Söögdeert 9
nds-de Donnersdag 9
grc στερεός (stereós) 9
pal -k' 9
kl qanna 9
bg читалня (čitalnja) 9
ru ковка (kovka) 9
non bjǫrg 9
ru хвалебный (xvalebnyj) 9
ru плавление (plavlenije) 9
ru плавкий (plavkij) 9
la astralis 9
bg бодлив (bodliv) 9
ru шатание (šatanije) 9
ru решёточка (rešótočka) 9
de Wurzelbildung 9
ru кровинка (krovinka) 9
de tellerweise 9
de Bezweiflung 9
la intimidare 9
tr -den hâli 9
grc ἀμάω (amáō) 9
ru развратиться (razvratitʹsja) 9
fo sopparíki 9
bg читател (čitatel) 9
ru огородничество (ogorodničestvo) 9
enm of 9
la parochia 9
cel-gau blatuna 9
aho 𑜃𑜡 () 9
ru землистый (zemlistyj) 9
cs vychytralý 9
ru проектировка (projektirovka) 9
ru длиннота (dlinnota) 9
non salir 9
de voraussenden 9
bg бодлички (bodlički) 9
de verdenken 9
ru политичный (političnyj) 9
ru уродиться (uroditʹsja) 9
bg бодилче (bodilče) 9
bg речовит (rečovit) 9
ru борцовский (borcovskij) 9
grc ἐπισκοπέω (episkopéō) 9
de zwanzigstündig 9
ms manteri 9
en rock samphire 9
grc δαίω (daíō) 9
bg бодеж (bodež) 9
sa पारमिता (pāramitā) 9
gmh allez 9
te ఫ్ (ph) 9
grc οργασμός (orgasmós) 9
aho 𑜁𑜨𑜧𑜈𑜫 (khoww) 9
de vordenken 9
rup yumar 9
la tartaruchus 9
ru адсорбция (adsorbcija) 9
fro rang 9
ru наэлектризовать (naelektrizovatʹ) 9
vo dalemot 9
la rhonchus 9
vo dalefat 9
grc α- (a-) 9
grc ἀρχαιολογία (arkhaiología) 9
lv sacensība 9
bg бодлокож (bodlokož) 9
ru пиление (pilenije) 9
ru электризовать (elektrizovatʹ) 9
ru конченый (končenyj) 9
de Ängstlichkeit 9
non gegn 9
ru злобствовать (zlobstvovatʹ) 9
bg бод (bod) 9
la prismos 9
ru падучий (padučij) 9
cs syrečky 9
ru глотание (glotanije) 9
fo jarnskip 9
fo hugmynd 9
bg читалище (čitalište) 9
bg бодил (bodil) 9
pt azeitona-preta 9
ru лизание (lizanije) 9
ru хвалёный (xvaljónyj) 9
itc-ola dacruma 9
lv pateikties 9
fo ófriðarskip 9
ru кровно (krovno) 9
goh all 9
non -ingr 8
non -gi 8
ru даровой (darovoj) 8
la calendae 8
ru плавиковый (plavikovyj) 8
ru наворот (navorot) 8
ru наворотный (navorotnyj) 8
ru коренья (korenʹja) 8
fo nálaskógur 8
fo framsýningarhøll 8
ru настороже (nastorože) 8
nds-de hüüttodaags 8
ru сидень (sidenʹ) 8
ru удавленник (udavlennik) 8
nds ju 8
la cuccus 8
la soca 8
goh harfa 8
sv hundralapp 8
ceb sa 8
ru держалка (deržalka) 8
egl inbariagòt 8
grc κομέω (koméō) 8
grc βακτήριον (baktḗrion) 8
ru открыватель (otkryvatelʹ) 8
pal 𐭰𐭩𐭭 (cyn) 8
de Geldanlage 8
esu -n 8
cs živočichové 8
la biblia 8
sv femtiolapp 8
tl sakit ng loob 8
aho 𑜉𑜨𑜧 (mow) 8
grc δίσκος (dískos) 8
grc βάμβαξ (bámbax) 8
ru сыпучесть (sypučestʹ) 8
la bannum 8
ru делимость (delimostʹ) 8
fi esi 8
ru хлопнуться (xlopnutʹsja) 8
ru рядиться (rjaditʹsja) 8
grc δράσσομαι (drássomai) 8
la duritas 8
vo lifavan 8
Lua error in Module:links/templates at line 56: Parameter 1 is required. 8
ar جماعة 8
la cursarius 8
ru слепыш (slepyš) 8
ru мороженщик (moroženščik) 8
oc viula 8
ru дробильный (drobilʹnyj) 8
nds-de eens Daags 8
ru крещёный (kreščónyj) 8
grc λάσκω (láskō) 8
grc παπάς (papás) 8
en beta ray 8
ja 弁財天 8
nds-de Goonsdag 8
nds-de Donnerdag 8
ru обрезаться (obrezatʹsja) 8
ru ливмя (livmja) 8
lv skumīgs 8
ru наворачивание (navoračivanije) 8
nds-de Moondag 8
nds-de Dönnersdag 8
la -itas 8
ru точильный (točilʹnyj) 8
pt -io 8
fo havsild 8
la com 8
grc ἀναλογία (analogía) 8
nds-de Friedag 8
it assorte 8
pl Bógdoł 8
ru мировая (mirovaja) 8
ru мертвецкая (mertveckaja) 8
ru отсыпание (otsypanije) 8
ru мертвить (mertvitʹ) 8
ru навёртка (navjórtka) 8
fro faldestoel 8
la Februa 8
grc θαλλός (thallós) 8
ru крикун (krikun) 8
ru даровитый (darovityj) 8
grc χύμα (khúma) 8
ru наверчивание (naverčivanije) 8
ru жжёный (žžónyj) 8
gu કાનુડો (kānuḍo) 8
vo pludalemot 8
syc ܒܝܬ 8
nds-de Dünnerdag 8
ru абсолютизироваться (absoljutizirovatʹsja) 8
grc ἀποστρέφω (apostréphō) 8
de vorausschicken 8
grc διαδέω (diadéō) 8
en German playing cards 8
ang hd 8
la salsicius 8
nds föhlen 8
ru горчить (gorčitʹ) 8
ru падкий (padkij) 8
ang bront 8
nv néininih 8
tl Singson 8
ru навёртывание (navjórtyvanije) 8
ae 𐬘𐬌𐬌𐬁𐬙𐬎𐬨 (jiiātum) 8
ang swar 8
grc ψάλλω (psállō) 8
ru разряжать (razrjažatʹ) 8
pl Borzymir 8
ru пуховой (puxovoj) 8
ru покойницкая (pokojnickaja) 8
fo vaniljusukur 8
vo bödavan 8
ki mwandĩko 8
non folk 8
fo útróður 8
la pampinaceus 8
ru ходулочник (xoduločnik) 8
ru взвизг (vzvizg) 8
ru хлопаться (xlopatʹsja) 8
non þjukkr 8
fo kastanja 8
grc μαραίνω (maraínō) 8
ru резальщик (rezalʹščik) 8
nds open 8
ru сорбция (sorbcija) 8
fo vegleiðing 8
fo kolsýra 8
enm a- 8
ru трёпаный (trjópanyj) 8
egl patòc 8
nv -TĮ́ 8
de dreißigstündig 8
ru винтиться (vintitʹsja) 8
nv -h- 8
hi पैजामा (paijāmā) 8
el κερασός (kerasós) 8
grc -ον (-on) 8
ru вольничать (volʹničatʹ) 8
nds-de Dönnerdag 8
de Schmirgel 8
nv á- 8
grc παράλληλος (parállēlos) 8
ru стегание (steganije) 8
fo átak 8
ru измеритель (izmeritelʹ) 8
sv Ytterby 8
gl Paio 8
ru беловатый (belovatyj) 8
de nachlegen 8
fo framførsluhús 8
ru мягкотелый (mjaxkotelyj) 8
la Franci 8
ru речение (rečenije) 8
ja 噦噎 8
bi fala 8
grc πρωτο- (prōto-) 8
de Treppenstufe 8
grc πνοή (pnoḗ) 8
ru жжёнка (žžónka) 8
ru хитроумие (xitroumije) 8
ru свалять (svaljatʹ) 8
goh ros 8
ru хитринка (xitrinka) 8
grc ῥάφανος (rháphanos) 8
grc ἄκος (ákos) 8
ru ввинтить (vvintitʹ) 8
fo oljutræ 8
ru сказитель (skazitelʹ) 8
ru медленность (medlennostʹ) 8
hy տասն (tasn) 8
nv -NEʼ 8
ru плавильный (plavilʹnyj) 8
ru гласно (glasno) 8
ru трескучий (treskučij) 8
ru грязевой (grjazevoj) 8
ru спешность (spešnostʹ) 8
nv -TSEED 8
fo víndrúvukjarnuolja 8
ru свинтить (svintitʹ) 8
pl Bógdał 8
ru ветряный (vetrjanyj) 8
ru наворачиваться (navoračivatʹsja) 8
ru экономничать (ekonomničatʹ) 8
egl schichirûti 8
ru хлоп (xlop) 8
enm Philipot 8
rup tãroanji 8
ru винтовочный (vintovočnyj) 8
fo handtak 8
grc ἀναλύω (analúō) 8
la Bonifatius 8
en chrome PC 8
ru цветистый (cvetistyj) 8
grc οὐρέω (ouréō) 8
de auffassen 8
de Achtersteven 7
grc ἀρχιεπίσκοπος (arkhiepískopos) 7
ru прерывание (preryvanije) 7
ru веялка (vejalka) 7
fo grasslag 7
ru хвалитель (xvalitelʹ) 7
fo Eystarasalt 7
ru бережность (berežnostʹ) 7
ru примиритель (primiritelʹ) 7
de Grauburgunder 7
nov semestre 7
ru дружественность (družestvennostʹ) 7
pl sadzać 7
ru цветковый (cvetkovyj) 7
grc μεῖραξ (meîrax) 7
de forteilen 7
de siebenmonatlich 7
ru множительный (množitelʹnyj) 7
vo lieg 7
sa कांस्य (kāṃsya) 7
grc ἐν- (en-) 7
ru плакучий (plakučij) 7
ru шатко (šatko) 7
sh na- 7
la novitius 7
pl walić 7
la signalis 7
nl halfdonker 7
kea dimingu 7
la herbaticus 7
bo རིག་གནས (rig gnas) 7
ru отрывной (otryvnoj) 7
kl kinnga 7
grc σκελετός (skeletós) 7
sga adaltair 7
la impalo 7
pt vado 7
ru стригаль (strigalʹ) 7
fo norðurhav 7
pl Borzysław 7
ru хватательный (xvatatelʹnyj) 7
ru шагомер (šagomer) 7
sa शृङ्गवेर (śṛṅgavera) 7
rup Datã 7
is öryggisloki 7
de Weißburgunder 7
ru дробина (drobina) 7
la sparagus 7
pal hnd 7
sga bethad 7
fro man 7
kl anna 7
tet loron 7
nv na- 7
ru заправляться (zapravljatʹsja) 7
grc καράβιον (karábion) 7
ru калильщица (kalilʹščica) 7
de Schlaginstrumentenhersteller 7
nov aprile 7
grc Χ (Kh) 7
ru холоднеть (xolodnetʹ) 7
la Francus 7
gn i 7
vo vöd neudik 7
la Persia 7
nv -TIʼ 7
ru заправиться (zapravitʹsja) 7
gl reter 7
de Lebensmittelhändler 7
nds-de schön 7
lv milzums 7
nds-de Merrwääk 7
gmh tiusch 7
fo beinanvegin 7
gl Rebordáns 7
ru разламываться (razlamyvatʹsja) 7
la indu 7
la largitionalis 7
ru раскатиться (raskatitʹsja) 7
fo skipsmaður 7
la quaestiono 7
ru удавление (udavlenije) 7
fo tilhugsan 7
ru Наталия (Natalija) 7
la clocca 7
ru окреститься (okrestitʹsja) 7
lv drūmums 7
sh обћи 7
kea kinta-fera 7
la cereola 7
fr -euse 7
gmh hous 7
fo loynivegur 7
fro egua 7
vo leposson 7
grc μαντίλιον (mantílion) 7
nv yisdáháʼnééh 7
ru утешитель (utešitelʹ) 7
grc ἀποπλήσσειν (apoplḗssein) 7
grc τρία (tría) 7
en Atlantic bonito 7
de bronzefarbig 7
la propio 7
lv bezbailīgums 7
grc βίκος (bíkos) 7
kea kuarta-fera 7
de überschlagen 7
fo óndskapur 7
vo lartig 7
sa मूत्र (mūtra) 7
sa खण्ड् (khaṇḍ) 7
ltc 7
fo nýtaramót 7
en Twink 7
bg течливост (tečlivost) 7
ru глазастый (glazastyj) 7
de fünfzehntägig 7
grc μυθολόγος (muthológos) 7
fo harðskapur 7
pa و (v) 7
grc μανδήλη (mandḗlē) 7
ru абстрагироваться (abstragirovatʹsja) 7
la cofia 7
goh brucca 7
pl leszy 7
fo snarvegur 7
grc πρωκτός (prōktós) 7
lv milzt 7
la que 7
ru потешный (potešnyj) 7
fo fróðskapur 7
fr vent interstellaire 7
ru шептун (šeptun) 7
el ζωο- (zoo-) 7
ru гребок (grebok) 7
de Bodenbelag 7
non morgunn 7
de enteilen 7
la porcaricius 7
ru определитель (opredelitelʹ) 7
grc πέπων (pépōn) 7
en quintuple star system 7
fo leyvskógur 7
sh pohraniti 7
ru ветрено (vetreno) 7
nv hahatłíísh 7
ru изрезаться (izrezatʹsja) 7
de Achterschiff 7
gu કાનો (kāno) 7
grc κοιμητήριον (koimētḗrion) 7
la passivus 7
lv sievišķs 7
de Zinspapier 7
nv -YOL 7
en UTF-7 7
vo pludalefat 7
de Bruchstein 7
nds-de Meddewääk 7
lv sērīgums 7
grc ὁρμῶ (hormô) 7
syc ܣܡܝܕܐ 7
de wegfallen 7
el ψωμάς (psomás) 7
el ανδρικό μόριο (andrikó mório) 7
en service elevator 7
grc χώρος (khṓros) 7
fo gonguvegur 7
ru ветвистый (vetvistyj) 7
fro -ard 7
nv kʼéʼnééh 7
nv ʼá- 7
fo veganet 7
fo óvinur 7
kea sesta-fera 7
oc agusar 7
gmh sin 7
vo räptulav 7
grc θύνω (thúnō) 7
grc δελφίν (delphín) 7
bg предачница (predačnica) 7
ru хваливать (xvalivatʹ) 7
grc Χημία (Khēmía) 7
da Malmhauge 7
ru раскатываться (raskatyvatʹsja) 7
jbo sumti 7
la praeheda 7
ru наляпать (naljapatʹ) 7
ru оружейник (oružejnik) 7
de Hinterschiff 7
hy փալախ (pʻalax) 7
kea tersa-fera 7
non es 7
bg прежда (prežda) 7
la -do 7
ru провернуться (provernutʹsja) 7
la herbans 7
ru гадательный (gadatelʹnyj) 7
ar طست 7
ru морозилька (morozilʹka) 7
non brantr 7
ru стригальщица (strigalʹščica) 7
gl Rebordaos 7
fo aldamót 7
vo yufavärb 7
de einjährig 7
ru калильщик (kalilʹščik) 7
ru кование (kovanije) 7
la spicum 7
fo paranøt 7
he ח־פ־ש 7
ru хваление (xvalenije) 7
ru раскататься (raskatatʹsja) 7
fo vegmaður 7
fo suðurhav 7
grc ἀλάβαστος (alábastos) 7
de Lederhandschuh 7
ru хвалёнка (xvaljónka) 7
ru прыганье (pryganʹje) 7
sco weir 7
ru корректура (korrektura) 7
de unterfassen 7
bg предачен (predačen) 7
nv -ZHAʼ 7
sa -इन् (-in) 7
grc κορμός (kormós) 7
frk fir- 7
grc ἄσπρος (áspros) 7
la brigare 7
vo leposdaut 7
ru набелиться (nabelitʹsja) 7
de zwölfmonatlich 7
la ferruginans 7
bg течение (tečenie) 7
rup Sud 7
la culfus 7
ru провеять (provejatʹ) 7
aho 𑜆𑜦𑜨𑜡 (peoā) 7
oc trufa 7
nl halfduister 7
ru искуситель (iskusitelʹ) 7
ru коррективный (korrektivnyj) 7
ru обёртываться (objórtyvatʹsja) 7
ar فعل صحيح سالم 7
enm note 7
fr espace interstellaire 7
fo fiskastovnur 7
la raphanus 7
la equiferus 7
cmn (yuán) 7
la delicio 7
fo dugnaskapur 7
grc ἐμφαίνω (emphaínō) 7
ru прокатка (prokatka) 7
la turbula 7
fo fatan 7
ru вороватый (vorovatyj) 7
la companio 7
ru породниться (porodnitʹsja) 7
ru шептание (šeptanije) 7
pam mete 7
ast tisories 7
kea sugunda-fera 7
fo Norðsjógvurin 7
fo fuglaveiða 7
grc ἔγκαυστον (énkauston) 7
ru стригун (strigun) 7
en all the money in the world 7
ang frig 7
fo soppmóðir 7
grc ὁρμάω (hormáō) 7
ru стригальный (strigalʹnyj) 7
fo farvegur 7
ru точильщик (točilʹščik) 7
grc ἀντιπαθής (antipathḗs) 7
ru стригальщик (strigalʹščik) 7
ru ездок (jezdok) 7
lv maigs 7
grc εὐφημισμός (euphēmismós) 7
ru хват (xvat) 7
nds Graff 7
ru белиться (belitʹsja) 7
nds-de Sünnavend 7
ru развращённость (razvraščónnostʹ) 7
pt re 7
grc ὑδρο- (hudro-) 7
ru насторожённость (nastorožónnostʹ) 7
sa गगन (gagana) 7
de verschrecken 7
bg предачество (predačestvo) 7
fo sambindingarvegur 7
ru хвалительница (xvalitelʹnica) 7
nv hiʼnééh 7
la frescus 7
ru прояснеть (projasnetʹ) 7
bg течен (tečen) 7
ru призывный (prizyvnyj) 7
ang streccan 7
ru стекольный (stekolʹnyj) 7
ru прыгание (pryganije) 7
fo mánaðamót 7
vec açal 7
grc ὁμαλός (homalós) 7
ru хвалительный (xvalitelʹnyj) 7
bg предач (predač) 7
grc καθέζομαι (kathézomai) 7
sh od- 7
ru обжаться (obžatʹsja) 7
ru болтанка (boltanka) 7
ru засыпаться (zasypatʹsja) 7
grc γίγας (gígas) 7
lv sērums 7
la oleaceus 7
ru отрывочный (otryvočnyj) 7
ru договорный (dogovornyj) 7
el εξαιρετικά (exairetiká) 7
ru точилка (točilka) 7
non gørva 7
frk geban 7
aho 𑜃𑜢𑜤𑜃𑜫 (nün) 7
grc λιτανεία (litaneía) 7
ru глотательный (glotatelʹnyj) 7
sa उद (uda) 7
ru проникновенность (proniknovennostʹ) 7
nds-de Meddeweek 7
ru пустынник (pustynnik) 7
ru сляпать (sljapatʹ) 7
la Iustinus 7
lt prie 7
nov trimestre 7
fro à 7
ltc (miᴇŋ) 7
grc κατηχίζω (katēkhízō) 7
grc πάλη (pálē) 7
la substans 7
ru провёртываться (provjórtyvatʹsja) 7
fo áramót 7
la saccellatio 7
lv bezbailība 7
ru звяканье (zvjakanʹje) 7
fro sonde 7
la intoxico 7
en linear measure 7
fr Cognac 7
ru калильня (kalilʹnja) 7
grc ὑποτίθημι (hupotíthēmi) 7
sa सम् (sam) 7
ru мягчить (mjaxčitʹ) 7
ru декодировать (dekodirovatʹ) 6
pal čšm 6
grc ἀσόφιστος (asóphistos) 6
de Müller-Thurgau 6
ru болтливость (boltlivostʹ) 6
de Fußwurzel 6
la Iudaeus 6
ru травление (travlenije) 6
es en oposición a 6
sh kre 6
pt vigilar 6
la tuitio 6
ru леденить (ledenitʹ) 6
cs penízečka 6
en Continuity IRA 6
en LEV 6
fa زریون 6
gml halm 6
pal ctlng 6
sq thadёr 6
arc צפא 6
de siebenmonatig 6
mul octavo 6
ru оледенеть (oledenetʹ) 6
nds wracht 6
ru сеялка (sejalka) 6
ar جذوة 6
ru провертеться (provertetʹsja) 6
ru запасливый (zapaslivyj) 6
gu ગોવિંદ (govind) 6
de Wurzelfüllung 6
is vinnufólk 6
la disligo 6
ru обольстительница (obolʹstitelʹnica) 6
ru хлопотунья (xlopotunʹja) 6
ru мертвецки (mertvecki) 6
de Bietern 6
gu નટખટ (naṭkhaṭ) 6
vi Hán tự 6
pl Dowgan 6
goh atum 6
grc στόρνυμι (stórnumi) 6
goh magan 6
io tanta 6
grc ἔμβασις (émbasis) 6
ru щепать (ščepatʹ) 6
la -izo 6
de Gummihandschuh 6
de Fragwürdigkeit 6
nv yitʼááh 6
de Seefunk 6
de Klavierbauer 6
ru источить (istočitʹ) 6
fro buc 6
nds wesen 6
goh loufan 6
ru пристыдить (pristyditʹ) 6
lv noslēpt 6
pl zarządczy 6
rm nunamporta tge 6
ru остекленеть (osteklenetʹ) 6
ru заледенеть (zaledenetʹ) 6
nv -ZĄ́ 6
ru потовой (potovoj) 6
ru вылупливание (vyluplivanije) 6
ru глазник (glaznik) 6
sq mend 6
non haustr 6
en Canajan 6
ru начитанность (načitannostʹ) 6
ja 反故 6
fo aminosýra 6
ki mũtumia ndatũraga mũtwe na ndaikagia ndahi ndua 6
ru осрамиться (osramitʹsja) 6
gu મોહન (mohan) 6
nl ijselijk 6
de Morgenstimmung 6
de Bruchzahl 6
ru законовед (zakonoved) 6
pro viola 6
ru горбунья (gorbunʹja) 6
grc -τίς (-tís) 6
ru беление (belenije) 6
ru ничтоже (ničtože) 6
gu કેશવ (keśav) 6
de Stoffgüte 6
sux 𒄀𒈾 6
fro guagier 6
non sylfr 6
mul 12º 6
khb ᦷᦟᧆᦉ (lodṡ) 6
la belualis 6
en quaver rest 6
gsw eme 6
ota لی 6
ru близкородственный (blizkorodstvennyj) 6
fro choisir 6
he גדר 6
pt bacharelete 6
gu નટવરલાલ (naṭvarlāl) 6
grc νόμισμα (nómisma) 6
fo rosina 6
la equarius 6
la caldamentum 6
vo jijevodül 6
ru причастник (pričastnik) 6
ru нищенство (niščenstvo) 6
non -ing 6
la equitatio 6
ar مطرق 6
non brott 6
gu જગન્નાથ (jagannāth) 6
nv ahił- 6
la algorismus 6
ru низинный (nizinnyj) 6
en positive pole 6
ceb matinod-anon 6
grc ἀπολογητικός (apologētikós) 6
fo upptøka 6
ru рассудительность (rassuditelʹnostʹ) 6
gu (la) 6
ru искусник (iskusnik) 6
nv siʼeez 6
grc σήψ (sḗps) 6
en REx 6
ru потратиться (potratitʹsja) 6
sa कल्प (kalpa) 6
ofs nigun 6
pt brigão 6
la candifico 6
gmh -in 6
fro north 6
is e 6
la V 6
gu લીલાધર (līlādhar) 6
ru накалка (nakalka) 6
fo smáfiskur 6
it stazzone 6
en Herdsman 6
ru черпалка (čerpalka) 6
la Basilius 6
gu રણછોડ (raṇchoḍ) 6
la dispendere 6
vo flit 6
ang wyrte 6
gu મનમોહન (manmohan) 6
ru сосунок (sosunok) 6
la Boreas 6
en goods elevator 6
grc αν- (an-) 6
nv naadǫ́ǫ́z 6
egy jsk 6
la equitarius 6
la oviparus 6
en semiquaver rest 6
ru душенька (dušenʹka) 6
ru телефонировать (telefonirovatʹ) 6
cs peněžnictví 6
de Türfarbe 6
grc ἰατρεία (iatreía) 6
grc κλήμα (klḗma) 6
fro nuisir 6
non mykr 6
la secunda pars minuta 6
ru обсыпаться (obsypatʹsja) 6
ru уравниваться (uravnivatʹsja) 6
la cambiare 6
gu વેણુધર (veṇudhar) 6
ru сеятель (sejatelʹ) 6
gsw Epfel 6
vo mal 6
rm qualchosa 6
en E911 6
gu હરિ (hari) 6
kn ಬಮ್ಬು (bambu) 6
gu શ્યામળિયો (śyāmaḷiyo) 6
ki ria 6
ru враль (vralʹ) 6
la vorsus 6
fro sergent 6
fo fiskaflak 6
nv yiyiiłjį́į́h 6
gml barte 6
gu કાનજી (kānjī) 6
es corruptivo 6
grc χειρουργία (kheirourgía) 6
qu ñawiy 6
goh tuoh 6
en MTSB 6
ru ободрительный (obodritelʹnyj) 6
la equitium 6
de Abendstimmung 6
pl zarządowy 6
nrf poumme 6
ru номерочек (nomeroček) 6
nv yéego łitsooí 6
ru плавучесть (plavučestʹ) 6
ru озадаченность (ozadačennostʹ) 6
sga Túatha Dé Danann 6
non slyngva 6
non gøra 6
fo fiskahjallur 6
aho 𑜑𑜣 () 6
gu વલ્લભ (vallabh) 6
de vergrämen 6
grc παιών (paiṓn) 6
grc διαβήτης (diabḗtēs) 6
rup mbrãtsitedz 6
la Cloelia 6
en freight elevator 6
gu મધુસૂદન (madhusūdan) 6
la Moneta 6
sq ruj 6
en negative pole 6
ru изболтать (izboltatʹ) 6
gu દેવકીનંદન (devkīnandan) 6
sh kačik 6
la sacrista 6
bn ডান্ডা (ḍanḍa) 6
lv kautrīgums 6
pt bachareleiro 6
grc πανακής (panakḗs) 6
gu શામળ (śāmaḷ) 6
grc κοτύλη (kotúlē) 6
aho 𑜋𑜨𑜧 (chow) 6
en sacred lotus 6
ady папщӏэ (papśʼɛ) 6
de Vorderschiff 6
la syrupus 6
fro coisir 6
fa اندازه 6
ru тепличный (tepličnyj) 6
gu ગોપાળ (gopāḷ) 6
ru купальщик (kupalʹščik) 6
la transpiro 6
sa सु (su) 6
ru дроблёный (drobljónyj) 6
ru хваткий (xvatkij) 6
ru проворачиваться (provoračivatʹsja) 6
fo fiskasøla 6
fo agurk 6
en cargo lift 6
sq -oj 6
gmh vater 6
gmh kupfe 6
gu મુકુંદ (mukund) 6
odt twene 6
ru изворотливо (izvorotlivo) 6
ru умничать (umničatʹ) 6
nah coyotl 6
aho 𑜃𑜣 () 6
ru леденящий (ledenjaščij) 6
ru пастушеский (pastušeskij) 6
ru волочься (voločʹsja) 6
ru размежеваться (razmeževatʹsja) 6
grc δέκτης (déktēs) 6
goh troum 6
pdt Dinjsdach 6
gu નટવર (naṭvar) 6
ang ieþe 6
ru дневать (dnevatʹ) 6
lv īpatnējs 6
li steinreustere 6
non Norðvegr 6
lt dailyti 6
ru белильный (belilʹnyj) 6
non þó 6
ru причастница (pričastnica) 6
non hattr 6
gu માધવ (mādhav) 6
la moratorius 6
la praestus 6
la planetes 6
gu વ્હાલો (vhālo) 6
et radokuu 6
la Blasius 6
rup Nordu 6
tr toplu 6
grc αἱμορραγία (haimorrhagía) 6
en hemidemisemiquaver rest 6
cs podšívka 6
ase A@RadialFinger-1@Center-FingerUp 6
ru следовательный (sledovatelʹnyj) 6
ru броско (brosko) 6
gu જનાર્દન (janārdan) 6
non lǽra 6
en demisemiquaver rest 6
sh кре 6
nv yítʼááh 6
ru стоймя (stojmja) 6
la saeviter 6
ru глотатель (glotatelʹ) 6
la mattiana 6
ro separație 6
la caminata 6
en racing pigeon 6
ca jutjament 6
lv dzīvīgs 6
gu રસિયો (rasiyo) 6
lv milzu 6
mul mons 6
gu શ્રીનાથજી (śrīnāthjī) 6
la -icius 6
ru литейщик (litejščik) 6
cs peněžník 6
ru людская (ljudskaja) 6
la picare 6
ru истратиться (istratitʹsja) 6
fro blef 6
sco meit 6
en lere 6
ae 𐬙𐬌𐬖𐬭𐬀 (tiγra) 6
nv -ZHÓÓD 6
ru стекленеть (steklenetʹ) 6
he ס־פ־ר 6
ang wyrre 6
ang digol 6
ru сучёный (sučónyj) 6
en Miles Christi 6
gu રસિકરાજ (rasikrāj) 6
sa धन (dhana) 6
ki rĩĩhia 6
grc κυριακός (kuriakós) 6
ru Иванна (Ivanna) 6
ru удавленница (udavlennica) 6
la bellisonus 6
ja 良馬 6
grc ἀντίδοτος (antídotos) 6
grc βρύον (brúon) 6
la pitulus 6
de beleihen 6
pl dybać 6
ki mũthenya 6
grc σοφός (sophós#Related terms) 6
goh mal 6
sq -ull 6
ru усыпаться (usypatʹsja) 6
pt porcariço 6
vo folfutaf 6
pdt Donnadach 6
la Iustus 6
ru подсыпаться (podsypatʹsja) 6
lt savo 6
en dasia 6
ofs lond 6
ki kĩheeo 6
oj gimiwaninoowe 6
oc tufèra 6
fo biohøll 6
sa पर (para) 6
ru обёрточный (objórtočnyj) 6
ru укорить (ukoritʹ) 6
ru сеяльщик (sejalʹščik) 6
non dís 6
la pulmonarius 6
ru венечный (venečnyj) 6
el φανταστικά (fantastiká) 6
en AAIB 6
la gummi 6
shn ၾႃႉ (fâ̰a) 6
ru коммунальник (kommunalʹnik) 6
cs peněžitý 6
grc σάκχαρον (sákkharon) 6
fr râterait 6
ru верховод (verxovod) 6
sa प्र- (pra-) 6
la titta 6
en septenniad 6
ru оборотливый (oborotlivyj) 6
lv neliels 6
ar دقة 6
be да (da) 6
ar حشاشين 6
ota سپاهی 6
grc γραφίς (graphís) 6
la arenula 6
dum ru 6
de Ampliativ 6
ro zăpăcit 6
ru хлопотун (xlopotun) 6
oc novèl 6
grc ἀνταγωνίζεσθαι (antagōnízesthai) 6
sco leif 6
gv drogh-ynsagh 6
la candico 6
ru вытьё (vytʹjó) 6
ru считывание (sčityvanije) 6
nci ic 6
rm stuppar 6
ru корректировщик (korrektirovščik) 6
fo fiskaknetti 6
grc πλέως (pléōs) 6
la -itia 6
la meretricabilis 6
la haemorrhagia 6
grc χορδά (khordá) 6
ru бросание (brosanije) 6
ru неприятельский (neprijatelʹskij) 6
ae 𐬥𐬀𐬯𐬎 (nasu) 6
ru обольститель (obolʹstitelʹ) 6
de Durchlauf 6
de vierundzwanzigmonatig 6
sa आगम (āgama) 6
fro avoc 6
la merendarius 6
fo dýraríki 6
nds-de de 6
de einmonatlich 6
ru неделимость (nedelimostʹ) 6
gu દેવકીપુત્ર (devkīputra) 6
sh memorisati 6
de Stofffarbe 6
la somnialis 6
ki thegere igĩrĩ itiremagwo nĩ mwatũ 6
cs penízek 6
la gingiber 6
aho 𑜄𑜡 () 6
es corrompedor 6
en refuse collector 6
grc πράσιος (prásios) 6
nv yitʼah 6
ru приготовительный (prigotovitelʹnyj) 6
ru невдомёк (nevdomjók) 6
goh so 6
pt florejar 6
nv naajeeh 6
en goods lift 6
la musaeum 6
ru переменчивый (peremenčivyj) 6
vec masar 6
ru послед (posled) 6
de Bergkrankheit 6
esu -ir- 6
fa هندو 6
ru крикунья (krikunʹja) 6
osp exebrar 6
gu સામળો (sāmaḷo) 6
rm somda 6
sa तुला (tulā) 6
ru сокрушение (sokrušenije) 6
non smør 6
oc tura 6
gu ઘનશ્યામ (ghanaśyām) 6
ru травленый (travlenyj) 6
la panniculus 6
nci -tlan 6
ru крючкотвор (krjučkotvor) 6
is morgunstund gefur gull í mund 6
no voll 6
la interaneus 6
lv dzīvīgums 6
la testamentarius 6
gu કુંજવિહારી (kuñjvihārī) 6
ru молодечество (molodečestvo) 6
grc ἀρτεμισία (artemisía) 6
vo hijevodül 6
ru уничтожитель (uničtožitelʹ) 6
fro trompe 6
ru глупить (glupitʹ) 6
lv stāt 6
gu નંદકિશોર (nandkiśor) 6
nv kʼíízǫ́ǫ́s 6
gl es- 6
gu મદનમોહન (madanmohan) 6
enm mere 6
ki ngo 6
en epistemonical 6
hu perget 6
nv haatʼááh 6
fro coe 6
aho 𑜇𑜞𑜠 (phra) 6
ru молодецкий (molodeckij) 6
de herauf 6
mul pH 6
grc πλακόεις (plakóeis) 6
ru затупить (zatupitʹ) 6
sh котр 6
de feinsinnig 6
fo klettutur 6
non psalmr 6
grc μετρέω (metréō) 6
fro patte 6
he יהוחנן 6
ru погрузчик (pogruzčik) 6
fo liðadýr 6
la dissimulamentum 6
gu યોગેશ્વર (yogeśvar) 6
nv diʼis 6
ru уничтожительный (uničtožitelʹnyj) 6
gu ગોવર્ધનનાથ (govardhannāth) 6
lv sērība 6
de Tausender 6
pal nylwpl 6
grc βλαστός (blastós) 6
tl Henson 6
la mantellum 6
grc λυκάνθρωπος (lukánthrōpos) 6
gl renda 6
rm sanda 6
ru прогрессор (progressor) 6
ru поправление (popravlenije) 6
ru нумератор (numerator) 6
en didacticistic 6
la paludigena 6
fr râtèrent 6
nah tomatl 6
la Clemens 6
en Hispanophilia 6
nv naajįʼ 6
sh memorirati 6
ru верховодить (verxovoditʹ) 6
ru десятичный (desjatičnyj) 6
ru плавильщик (plavilʹščik) 6
fro juil 6
la obstino 6
sq nani 6
gu દ્વારકાધીશ (dvārkādhīś) 6
de Wurzelholz 6
gu ગિરિરાજધરણ (girirājadhraṇ) 6
ru уладиться (uladitʹsja) 6
ru связный (svjaznyj) 6
lv vīrišķs 6
fro ranc 6
la flado 6
ro ospital 6
fo sleiv 6
la caldariola 6
la meretricor 6
grc ἀντιδίδωμι (antidídōmi) 6
bi tu 6
lv kautrība 6
gu શ્યામ (śyām) 6
grc λωτός (lōtós) 6
bav Auf 6
ru сигнальщик (signalʹščik) 6
grc αὐτο- (auto-) 6
gu નંદલાલ (nandlāl) 6
et kassikuu 6
la exodus 6
sco lede 6
la equio 6
de vergräzen 6
arc ܬܘܬܐ 6
ru нежизненность (nežiznennostʹ) 6
es Chaves 6
grc γεωμετρία (geōmetría) 6
nds-de grönen 6
cs protřelý 6
de Überlauf 6
ru чудить (čuditʹ) 6
rm alch 6
ru сформовать (sformovatʹ) 6
de Handwurzel 6
en čárka 6
de Täuberich 6
gu કનૈયો (kanaiyo) 6
grc γῆρας (gêras) 6
la chrisma 6
ru поверху (poverxu) 6
ru староверец (staroverec) 6
fo seyðaslag 6
et pudrusöömise kuu 6
la cultivo 6
sq arbëresh 6
sh похранити 6
cs penězovod 6
is þökk fyrir 6
goh leo 6
nb trøndersk 6
gu અચ્યુત (acyut) 6
la cultivus 6
fo gallsýra 6
fo skón 6
ru тлеться (tletʹsja) 6
en cargo elevator 6
cs rakvička 6
ru вылупление (vyluplenije) 6
non stufa 6
gv neushaghyrynys 6
rup mpichi 6
fro euwe 6
en all the money in the universe 6
la pesca 6
ru хрень (xrenʹ) 6
et hundikuu 6
la bellatulus 6
gu દામોદર (dāmodar) 6
la naias 6
gu વાસુદેવ (vāsudev) 6
nds apen 6
odt rouc 6
en diamond anniversary 6
non sumarr 6
de Münzstätte 6
pt bacharelesco 6
ru белёный (beljónyj) 6
pt menoscabar 6
vo dalepal 6
ro înclinare 6
ru ободрение (obodrenije) 6
fro com 6
de zinnfarben 6
grc κορυφαῖος (koruphaîos) 6
cs zpeněžit 6
nds-de Sünnovend 6
gl -eira 6
ang lond 6
pro ubrir 6
gu રણછોડરાય (raṇchoḍrāya) 6
ru сеяние (sejanije) 6
ru побиться (pobitʹsja) 6
ru тухнуть (tuxnutʹ) 6
lv nomāktība 6
lt kuris 6
la ceps 6
non marknaðr 6
grc σκάλλω (skállō) 6
gu ચિત્તચોર (cittacor) 6
en breve rest 6
cs hradisko 6
ru прятанье (prjatanʹje) 6
is bítast 5
pl siewny 5
de engländisch 5
odt ge- 5
grc ποτήρ (potḗr) 5
grc Κύριλλος (Kúrillos) 5
ru переплётчик (perepljótčik) 5
ru затёс (zatjós) 5
ru одевание (odevanije) 5
en sanitation engineer 5
goh adra 5
grc κέλαδος (kélados) 5
lv patstāvība 5
fi olevamme 5
ru прогрессист (progressist) 5
ru собирательство (sobiratelʹstvo) 5
de fünfmalig 5
la basilicus 5
ota خزینه 5
ru разломаться (razlomatʹsja) 5
ru посредничать (posredničatʹ) 5
goh firgeban 5
fo klukka 5
cmn 龍山龙山 (Lóngshān) 5
la vocuus 5
grc ὁμοούσιος (homooúsios) 5
rup auredz 5
de Kritikwürdigkeit 5
ca lleteria 5
ru тёс (tjos) 5
goh aband 5
ru ездовой (jezdovoj) 5
la vadium 5
qu pisqu 5
grc γαλια (galia) 5
ru заслуженность (zaslužennostʹ) 5
la decadens 5
el τηλεθεαματικότητα (tiletheamatikótita) 5
sl njiva 5
fro hanter 5
ru отрешённо (otrešónno) 5
lt pjauti 5
ru правоверный (pravovernyj) 5
fro esquiper 5
ru слоёный (slojónyj) 5
la aerisonus 5
bi tri 5
la cypressus 5
ru снаряжаться (snarjažatʹsja) 5
el ωφέλεια (oféleia) 5
ru упроститься (uprostitʹsja) 5
la dubitativus 5
en VTOSL 5
sa बन्ध (bandha) 5
ru маскарадный (maskaradnyj) 5
tr dayanmak 5
grc βασιλικόν (basilikón) 5
cs dekulakizace 5
ru поворотливость (povorotlivostʹ) 5
lt šis 5
ru скучнеть (skučnetʹ) 5
la basaltes 5
sq derk 5
grc σφίγγω (sphíngō) 5
ru волнительный (volnitelʹnyj) 5
fo pakkasending 5
arc תלמי 5
gd mì-riaghladh 5
ru покровительственный (pokrovitelʹstvennyj) 5
ru сосательный (sosatelʹnyj) 5
ru пастбищный (pastbiščnyj) 5
en swill-box 5
ru надувательский (naduvatelʹskij) 5
esu -i- 5
lv pārrunas 5
fro reille 5
la litania 5
non roðr 5
el κακομοίρης (kakomoíris) 5
ru коммуникабельный (kommunikabelʹnyj) 5
ru межевой (meževoj) 5
la per se 5
en Saharan Africa 5
lv šķērsenis 5
de wahnsinnigerweise 5
en extractor fan 5
ru реверс (revers) 5
fo kátleiki 5
pl Stempur 5
ru разрядиться (razrjaditʹsja) 5
fo vitatorn 5
de Verweilen 5
gd neo-mheas 5
ru распеться (raspetʹsja) 5
ga bleánach 5
ru подделаться (poddelatʹsja) 5
is sveltur sitjandi kráka en fljúgandi fær 5
ru согласительный (soglasitelʹnyj) 5
gml dune 5
pt lenho 5
de zufallen 5
fro mite 5
de Fettpolster 5
goh gabala 5
be рэдка (redka) 5
ru бабский (babskij) 5
ru прерыватель (preryvatelʹ) 5
de Giersch 5
it incapestrare 5
sq -th 5
oc escaufar 5
ru возмутительно (vozmutitelʹno) 5
pdt Jung 5
fa زرگری 5
sa उन्दुरु (unduru) 5
is høvuðsvinna 5
gmh zistac 5
pl Stompur 5
de abdrängen 5
bi mitripela 5
fo limaland 5
es crispeta 5
kl inna 5
gl estrumar 5
he ת־ק־ף 5
ro nota 5
non þýzkr 5
fro galon 5
tr efkarlı 5
ru летун (letun) 5
grc πυθώ (puthṓ) 5
ru загиб (zagib) 5
ru вмещаться (vmeščatʹsja) 5
sa पत्त्र (pattra) 5
qu mikhuy 5
sa उन्दरु (undaru) 5
pl Stępor 5
ru теримый (terimyj) 5
ady къэсэхыжын (qɛsɛxəžən) 5
ki kagogo 5
rm uiara 5
ru закачивать (zakačivatʹ) 5
la asthma 5
sh од- 5
ru торжище (toržišče) 5
non syngja 5
de vierundzwanzigmonatlich 5
sa शृङ्गं (śṛṅgaṃ) 5
la biforis 5
de zehnjährlich 5
en optical disc drive 5
non kona 5
ru замедлитель (zamedlitelʹ) 5
de Befreundung 5
ru чертёжный (čertjóžnyj) 5
ru пораженческий (poraženčeskij) 5
en issue date 5
non út 5
fo kórlimur 5
tr -de hâli 5
en HTVL 5
la dentifrangibulus 5
gmq-bot Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. 5
ru солевой (solevoj) 5
ru мотальный (motalʹnyj) 5
en raise hob 5
pl obłudność 5
la lamentabilis 5
gmh schuoch 5
fro outre 5
ru растяжимость (rastjažimostʹ) 5
ru зверёныш (zverjónyš) 5
ru пораженчество (poraženčestvo) 5
ga maothán 5
la harenatio 5
grc ἐπιληψία (epilēpsía) 5
de lange Finger machen 5
sco weil 5
vec łori 5
grc σπασμός (spasmós) 5
ru стерпеться (sterpetʹsja) 5
grc ἱππόκαμπος (hippókampos) 5
grc εἰλέω (eiléō) 5
gml gelucke 5
fi olevanne 5
grc ἐπιδιδυμίς (epididumís) 5
fro gré 5
grc τύφω (túphō) 5
tl paso 5
ru хвастливый (xvastlivyj) 5
en S/VTOL 5
pl modrzeńczyk 5
gmh bosch 5
en HVTL 5
de Frischwasser 5
la Phlegethon 5
ru абонироваться (abonirovatʹsja) 5
la bistia 5
rup caimen 5
dum rou 5
de Wachstumsverzögerung 5
la chirurgicus 5
en stepgrandparent 5
grc εὐφημίζω (euphēmízō) 5
vec zało 5
ru одурачить (oduračitʹ) 5
grc ἀμαλδύνω (amaldúnō) 5
ru оборотистый (oborotistyj) 5
fro provende 5
ru жалобщик (žalobščik) 5
fro guaitier 5
ja 梶の木 5
hu örvend 5
ru дурачество (duračestvo) 5
ru раздвоиться (razdvoitʹsja) 5
la dentiducum 5
fo muður 5
en Hispanophilic 5
la capitus 5
grc τέλλω (téllō) 5
grc Ἰούδα (Ioúda) 5
mn зоогийн газар (zoogiin gazar) 5
fro -ot 5
fro o 5
fo havstreymur 5
grc ἀρσενικός (arsenikós) 5
ang raw 5
twf n- 5
el χάραμα (chárama) 5
la typographia 5
ga iardheisceart 5
ar علام 5
sco seker 5
syc ܫܒܐ 5
ru снарядиться (snarjaditʹsja) 5
oc greule 5
de Siebener 5
ru тенёк (tenjók) 5
en phosphorylated adenosine 5
ro glorifica 5
nds-de Veerföters 5
ru розвальни (rozvalʹni) 5
ru письмоносец (pisʹmonosec) 5
en VSTOL 5
la Sabina 5
la mixturatus 5
fr râterons 5
goh hinaht 5
pt laical 5
en V/STOL 5
ki rwambo rũmwe rũtiambaga ndarwa 5
lij numérico 5
la aegrimonia 5
fro mi 5
ru разрывной (razryvnoj) 5
frm bure 5
de Zulauf 5
la cloppus 5
fro realme 5
fur pescjarie 5
ru поглупеть (poglupetʹ) 5
fro -ine 5
de Wiesengras 5
la risibilis 5
grc θύος (thúos) 5
ang elf 5
cu не сѫтъ (ne sǫtŭ) 5
roa-opt -ar 5
sco brent 5
sga baithes 5
bo གཡའ (g.ya') 5
el -αρος (-aros) 5
fro peon 5
grc τραχεῖα (trakheîa) 5
grc μυθολογέω (muthologéō) 5
la Turcus 5
ru слаживаться (slaživatʹsja) 5
ru плавильник (plavilʹnik) 5
cs radikalista 5
grc κεραυνός (keraunós) 5
ga crúthach 5
pl dostojeństwo 5
ru применительный (primenitelʹnyj) 5
rmf ȟeel miljooni 5
ar نبأ 5
la pitinnus 5
ru соглашательство (soglašatelʹstvo) 5
enm Ieneuer 5
lt virbas 5
sa शुभ (śubha) 5
pl spopularyzować 5
de zehnköpfig 5
sga fius 5
ru клинышек (klinyšek) 5
ru раздваиваться (razdvaivatʹsja) 5
la -ita 5
rup Vestu 5
lv veikt 5
de Hunderter 5
syc ܝܐ- 5
la dentix 5
en French Quarter 5
la dispendo 5
ru утруднить (utrudnitʹ) 5
fro sergant 5
ru излечиваться (izlečivatʹsja) 5
de Fettsucht 5
la installo 5
ru сиротливый (sirotlivyj) 5
he פונדקאות 5
ru надымить (nadymitʹ) 5
non þrár 5
grc σοφιστιάω (sophistiáō) 5
nds Sweerd 5
ru прессование (pressovanije) 5
fro ivel 5
ru попользовать (popolʹzovatʹ) 5
lv svaigs 5
ro patologic 5
la biographia 5
sga múch 5
pl przemądrzały 5
grc -μετρία (-metría) 5
sh sevdaluk 5
ru дружиться (družitʹsja) 5
la dentilegus 5
ru примерочный (primeročnyj) 5
vo grünikün 5
fro bleve 5
pl kwiatek wołoszek 5
ru грешно (grešno) 5
la Hyrcania 5
ru транспортёр (transportjór) 5
de Aufhäufung 5
ru истомиться (istomitʹsja) 5
en postal carrier 5
ru выгадывать (vygadyvatʹ) 5
ru участливость (učastlivostʹ) 5
la dentio 5
la executio 5
mul ʻ 5
sh pregledati 5
io matreto 5
ru насилу (nasilu) 5
ru уединённость (ujedinjónnostʹ) 5
oc griule 5
ru возвеличивать (vozveličivatʹ) 5
ru предсказатель (predskazatelʹ) 5
ru изготовка (izgotovka) 5
fo áskoðari 5
ru раздевание (razdevanije) 5
grc δίδυμος (dídumos) 5