Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Appendix:Mura word list. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Appendix:Mura word list, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Appendix:Mura word list in singular and plural. Everything you need to know about the word
Appendix:Mura word list you have here. The definition of the word
Appendix:Mura word list will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Appendix:Mura word list, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Mura word list:[1]
Hanke (1950)
Data sources
- Martius (1867)
- Nimuendajú & Valle Bentes (1923)
- Nimuendajú (1925, 1932)
Pronunciation
- jh = as in Spanish rj
- sh = as in Portuguese g
- ch = as in Spanish ch
- h = aspiration
- nh = as in Portuguese nh
List
Portuguese gloss |
Mura
|
mãe |
diaba
|
pai |
abái
|
avó |
chabakai
|
irmão |
ari
|
sobrinho |
hairí
|
neto |
huissí
|
filho |
huihí
|
homem |
kaií, kai-í
|
mulher |
karí
|
menino |
kariú
|
muita gente |
aibás kaí
|
branco, civilisado |
auí
|
personagem, pessoa alta |
kariú
|
rapaz |
kurumiassú
|
criança |
uwaihy
|
dono, proprietário |
uabá
|
gente |
kaí
|
senhora importante |
aurí
|
índio Parintintin |
tupihí
|
cabeça |
apai
|
cabelo |
apaité
|
testa |
itiê
|
sobrancelhas |
itiá
|
face |
isa-á
|
olho |
kosé
|
cílios |
ku-iú
|
orelha |
apuí
|
vista |
awúi
|
ouvido |
a-ú-i
|
nariz |
taú-i
|
aberturas do nariz |
itau-ui
|
boca |
kauí
|
lábios |
aituú
|
paladar |
isaá
|
gengiva |
apijó
|
dente |
aitúi
|
língua |
ipúi
|
queixo |
isái
|
bochechas |
kuí, ku-í
|
nuca |
kabúi
|
pescoço |
boúi, bo-úi
|
fígado |
ibijuí
|
estômago |
bihuitís
|
entranhas |
birú-itu
|
espádua |
duapá
|
peito |
iju-ú-i
|
ventre, tripa |
ku-u-í
|
seios da mulher |
burí
|
barba do homem |
isaitai
|
espinhaço |
iraí
|
ombro |
kabu-úi
|
sovaco |
aboukúi
|
braço |
apijê
|
cotovelo |
pêsi
|
mão |
uí
|
dedo |
upapai
|
unha |
upu-í
|
perna |
ipu-u-í
|
joelho |
jaús
|
pé |
apái
|
calcanhar |
apaissú
|
planta do pé |
ápai
|
coxa |
tjá-ái
|
carne |
ísirihuí
|
osso |
ái
|
sangue |
bê
|
umbigo |
cheahui
|
rins |
iraá
|
miolo |
pabahui
|
veia |
bihúi
|
doença |
babís
|
remédio |
sahui
|
fome |
ijaissí
|
feridal |
sirahí
|
cocheira |
tahúis
|
sarna |
bábissí
|
amarelão |
kubiarabíssi
|
parto |
apauhúi
|
veneno |
kaimara
|
saúde |
boassí
|
leite de mulher |
eburi
|
tosse |
buharissi
|
maloca, barraca, casa |
kái, káai
|
a minha casa |
nhanikai
|
casa grande |
káauri
|
casa pequena |
kuihi
|
rede |
pési
|
esteira |
pájhuis
|
cesto |
ikauí
|
cestinho |
kajhinhê
|
panela |
wuahai
|
cuia |
átai, aetê
|
comida |
isiboai
|
cachaça |
petís
|
pilão |
ijuhúi
|
chapéu |
sapijuá
|
pente |
issúi
|
vestido, roupa |
básai
|
sapato |
apássu
|
boneca |
karihí
|
roça |
úrai
|
machado |
taisy’, taisí
|
terçado |
trasara
|
enxada |
turuhy
|
faca |
punha
|
tesoura |
ta-aitis
|
agulha |
pihijussá
|
espingarda |
woamhói
|
garrafa |
bura
|
vidro |
burahá
|
lamparina |
lapariha
|
canoa |
arauái
|
remo |
pipi
|
anzol |
barihí
|
linha |
ijá, ijái
|
arco |
húi
|
flecha |
káhai, ípai, jatorran
|
flauta |
ijuí, iju-í
|
anel |
upaihí
|
papel |
kapira
|
dinheiro |
djiro
|
retrato, foto |
inejupíhi
|
ano |
piaihúissi
|
hora |
huidía
|
canto |
ápai
|
idioma mura |
iaihí
|
agua |
pê
|
chuva |
pê
|
fogo |
uái, wúai
|
fumaça |
wúai
|
cinza |
wuatí
|
braza |
wotibais
|
carvão |
uati
|
calor |
itaíitaísi, ita-ísi
|
frio |
arí
|
terra |
birí
|
mato |
uí
|
campo |
iái
|
pasto |
bijukáu
|
chavascal |
britisa
|
buraco |
ouwií ~ ouwi-í
|
eclipse da lua |
kupaunrissi
|
estrela |
kâ-nhê
|
dia |
huahyje
|
noite |
áhui
|
oriente |
huisiu-paissí
|
rio Madeira |
kasuari
|
rio Manicoré |
manicorê
|
areia, poeira |
aruús, aru-ús
|
sal |
juriri
|
pedra |
apúi
|
vento |
eujhy’
|
vento sul |
itairossi
|
trovão |
piãs
|
deus |
awaê, awa-ê
|
ceu |
biri
|
espirito, alma |
ejupyhi
|
sombra |
ejupyhi
|
sol |
huisí, u-isí
|
lua |
ka-ãnhê
|
lua nova |
ka-í
|
poente |
ti-issí
|
tempo bom |
uibaissi
|
tempo ruim |
pêbuissi
|
poço |
abuhúi
|
onça |
bohu-ija
|
raposa |
dahauri
|
cachorro |
dahauri
|
cachorrinho |
dahaurihí
|
vaca |
kwatjúri
|
porco do mato |
bái
|
queixada |
bahúis
|
banha |
sahá
|
anta |
tabatí
|
couro |
uuí, u-u-í
|
chifre |
apái
|
macaco barrigudo |
kapuru
|
macaco prego |
dáhiai
|
macaco preto |
kwoata
|
macaco zogue-zogue |
kaimahá
|
macaco da noite |
ku-i-í
|
coati |
á-ari
|
rabo |
datúi
|
cotia |
aití
|
paca |
kaihi
|
rato |
tabatí
|
tamanduá |
iduhíu
|
morcego |
huahui
|
tatu |
ka-aihí
|
veado |
baitú
|
arara |
kaá- ka-á
|
papagaio |
kfi-a-i, kaa-i
|
periquito |
ka-á-ihi, kaá-ihi
|
tucano |
abari
|
urubú |
upúi
|
gavião |
tuissi, toissi
|
pato |
upássi
|
galinha |
pá-áhi
|
pinto |
pa-áhi
|
ovo |
itúi
|
jacu |
kabobri
|
pássaro |
motú-napuhúi
|
bico |
isaitai, saitai
|
aza |
ipóa
|
pena |
itái
|
ninho de pássaro |
êhuái
|
cobra |
chírai
|
cobra grande, sucuri |
ku-ija
|
jaboti |
kasiuri, kasi-uri
|
tartaruga |
ufú
|
jacaré |
kuahá
|
sapo |
pohui
|
peixe |
jaraki taui, kauerê
|
pirarucu |
bijhygu
|
aranha |
ouwyz
|
centopeia |
pi-yjú
|
borboleta |
wuaupurê
|
mariposa |
wapurê
|
mutuca |
pajá
|
mosca |
tijahú
|
mosquito |
ipaihú
|
formiga |
ibuki, ibejhy’
|
carrapato |
tiribrahái
|
carrapatinho |
mukúi
|
piolho |
tihyhí
|
pulga |
túi
|
bicho de pé |
túi
|
abelha |
abrí
|
mel |
ahái
|
milho |
chihúi
|
espiga de milho |
chiwuahy
|
tabaco |
itíhi
|
taquara |
kahaibui
|
palmeira |
ó-ossi
|
tucumã |
u-ússi
|
pupunha |
áhuhy
|
banana |
porái
|
mamão |
ahauri
|
castanha |
chihy’
|
ouriço |
aúi, a-ú-hi
|
algodão |
ipíssi
|
mandioca |
isubais
|
batata |
barahi
|
lenha |
wuái
|
pau |
í
|
palha |
aitai
|
folha |
itai
|
flor |
ijubá, ijubái
|
farinha |
árais
|
eu |
aúri
|
você |
kari
|
nós todos |
auí, aúri
|
vocês todos |
kari, aúri
|
meu |
séuai, sé-uai
|
um, uma |
huihí
|
dois, duas |
húihi
|
muito |
aibás
|
pouco |
uihí
|
nada |
kâba
|
bom |
baisí
|
ruim |
babihí
|
doente |
babís
|
mentiroso |
tjuabáis
|
bebedo |
pitaí
|
bonito |
baasí, ba-así
|
feio |
babihí
|
grande |
itokúi
|
alto |
kupi-ís
|
baixo |
kutjúhi
|
comprido |
peissí, pe-issí
|
curto |
tjúhihi
|
forte |
biraissí
|
fraco |
aurís
|
gordo |
paiubís
|
bravo |
aupís
|
triste |
uaubíssi
|
travesso |
uaihy
|
preguiçoso |
pohúribes
|
cego |
upahái
|
surdo |
auabís
|
escuro |
ahú
|
maduro |
mi-ís
|
doce |
koabábus
|
molhado |
ihúis
|
salgado |
huís
|
podre |
iúri, i-úri
|
preto |
miupái
|
encarnado |
bi-íssi
|
verde |
awys
|
azul |
aitukihí
|
velho |
tojuá
|
cansado |
irahuái
|
cheio |
kuurí, ku-urí
|
grávida |
tihuíssi, tihu-issi
|
hostil, contrário |
ichóabús, ichó-abús
|
longe |
kái
|
perto |
irijhê
|
de volta |
nassúa-úa
|
hoje |
laihúis
|
ontem |
bohuí
|
amanhã |
awãhyê
|
pronto |
pijúi
|
ligeiro |
aibris
|
de vagar |
baihú
|
sim |
séua, sé-ua
|
não |
soría
|
ainda não |
sechyhuáira
|
caminhar |
abí
|
remar |
pibabri, pébabri
|
pular |
sobábris
|
correr |
chinabí
|
trepar |
úpissi
|
roçar, fazer roça |
kubáis
|
rasgar |
upu-ú
|
flechar |
ibabúri
|
caçar, pescar |
esohuábi
|
morrer |
kwoabís
|
picar |
tawapúis
|
chupar |
biikúi, bi-ikúi
|
beber |
pita-issa
|
cozinhar |
isiboái
|
apagar |
wuaupábri
|
cortar (o cabelo) |
pataibúis
|
ferver |
oró-ois
|
frigir |
sajhy’
|
respirar |
idafarís
|
urinar |
kúrabis
|
soprar |
pirabússi
|
silvar |
au-úi
|
xingar |
aihiáis
|
surrar |
baitú-is
|
chorar |
sys
|
fumar |
iháu-uabúri
|
rir-se |
aríssi
|
descansar |
irohuabaússe
|
sujar |
djí
|
lavar roupa |
básaikáuis
|
secar, enxugar |
arábuis
|
costurar |
pêhyusái
|
ler |
pira-áhis
|
ensinar |
kaháí
|
compreender |
aihuissai
|
esquecer |
uwahyabis
|
comprar |
abúis
|
roubar |
bairabi
|
casar com mulher |
kariuabús
|
soltar |
ijabís
|
levar no braço |
apiái, api-ái
|
socar |
socariáissi
|
ladrar |
aihyaisí
|
chove, está chovendo |
pé
|
nadar |
abi, pikássi
|
afogar-se |
pébissi
|
dançar |
abí
|
fugir |
bárabí, bárabi
|
cair |
chiáissi
|
quebrar |
pabús, apajauí
|
levar |
i-irabis, iírabis
|
atirar com espingarda |
kapabúi
|
matar |
kwoabái
|
enterrar |
birijêhais
|
morder |
kabahúis
|
mamar |
grúids
|
comer |
shemaú, shema-ú
|
ascender o fogo |
wapêruá
|
cortar (a carne) |
boitabúri
|
assar |
diutía
|
tossir |
buharíssi
|
vomitar |
kauábis
|
defecar |
tírabis
|
curar |
ijukúe
|
gritar |
aihia-iú
|
brigar |
sabís
|
apanhar |
ibaitús
|
falar |
aihé
|
brincar |
a-úi
|
acordar |
kwuáibissi
|
dormir |
aitáhus
|
limpar, varrer |
byukáu
|
tomar banho |
piabyssi
|
enfeitar-se, asseiar-se |
pitá
|
escrever |
kápirakarkaus
|
tocar flauta |
yabís
|
aprender |
baitús
|
dizer |
aihy-áha
|
despedir-se |
baáu, ba-áu
|
vender |
barabúis
|
roubar mulher |
karibriábi
|
amarrar |
nairahúi
|
embalar |
pissikarissi
|
arrumar |
arumararússa
|
voar |
abissi
|
amanhecer |
huauryhé
|
doe, está doendo |
itís
|
chega |
oabís
|
não tem mais, acabou |
kába
|
teme, ele tem medo |
baijê
|
ele foi embora |
abissi
|
já vou |
abí
|
eu não venho |
abí abissá
|
eu sei |
kusá
|
como vai? |
báissi?
|
vae embora! |
aba-ái
|
vem cá! |
abí!
|
espiar |
kubabí
|
falta um bocado |
abouá
|
faz muito tempo |
su-úai
|
fede, está fedendo |
iurissi, i-uríssi
|
ele tem vergonha |
baijê
|
eu vou embora |
ábi, abí
|
eu vou ficar |
aba-ái
|
gosto de você |
kairissúra
|
você não sabe |
kusa-íba
|
leva! |
irabí!
|
fica quieto! |
aba-ái
|
vamos! |
ábi!
|
trabalhar |
uraikái
|
See also
References
- ^ Hanke, Wanda. 1950. Vocabulário e idioma mura dos índios mura do rio Manicoré. Arquivos: Coletanea de documentos para a História da Amazônia. Vol. 12. Manaus: Associação Comercial do Amazonas.