wacky {adj} (zany) SEE: zany
|
::
|
Wadden Sea {prop} (Wadden Sea)
|
:: mare dei Wadden
|
wade {v} /we͡ɪd/ (to walk through water or something that impedes progress)
|
:: guadare, procedere a stento, avanzare lentamente
|
wade {n} (act of wading)
|
:: guado {m}
|
wad hook {n} (two spiral blades arranged something like a corkscrew for extracting spherical objects from the bottom of a bore-hole, particularly a bullet from a firearm)
|
:: cavastracci {m}
|
wadi {n} (a valley, gully, or stream-bed in northern Africa and southwest Asia that remains dry except during the rainy season)
|
:: uadi
|
wading bird {n} (long-legged bird)
|
:: uccelli limicoli {m-p}, trampoliere {m}, uccello di ripa {m}
|
wafer {n} /ˈweɪfə/ (biscuit)
|
:: wafer {m}, cialda {f}, ostia {f}
|
wafer {n} (religious token)
|
:: ostia {f}
|
wafer {n} (electronics)
|
:: lamella {f}, dischetto {m}
|
waffle {n} /ˈwɑ.fl/ (flat pastry)
|
:: cialda {f}
|
waffle {v} (to speak or write at length without any clear point or aim)
|
:: blaterare ciarlare cianciare
|
waffle {v} (vacillate) SEE: vacillate
|
::
|
wag {v} /wæɡ/ (to not go to school)
|
:: marinare la scuola
|
wag {n} (oscillating movement)
|
:: scodinzolio {m}
|
wage {n} /weɪd͡ʒ/ (money paid to a worker)
|
:: salario {m}, paga {f}
|
wage {v} (to conduct or carry out)
|
:: condurre
|
wager {n} /ˈweɪdʒɚ/ (a stake; a pledge)
|
:: posta (f); puntata (f), scommessa {f}
|
wager {n} (an agreement)
|
:: scommessa (f)
|
wager {n} (the subject of a bet)
|
:: evento su cui si scommette (see: scommettere)
|
wager {v} (put up as collateral)
|
:: scommettere
|
waggon {n} (wagon) SEE: wagon
|
::
|
wagon {n} /ˈwæɡ(ə)n/ (four-wheeled cart for hauling loads, see also: cart)
|
:: carro {m}
|
wagon {n} (freight car on a railway) SEE: goods wagon
|
::
|
wagtail {n} (various small passerine birds)
|
:: cutrettola {f}, batticoda {f}, ballerina {f}
|
Wahhabism {prop} (branch of Sunni Islam)
|
:: wahhabismo {m}, wahabismo {m}
|
Wahhabite {n} (follower of Wahhabism)
|
:: wahabita {m} {f}
|
wah-wah {n} (wavering sound)
|
:: wawa {f}
|
waif {n} /weɪf/ (wanderer)
|
:: randagio {m}, vagabondo {m}, naufrago {m}, trovatello {m}
|
waif {n} (goods found of which the owner is not known)
|
:: ritrovamento {m}
|
wail {v} /weɪl/ (to cry out)
|
:: piangere, lamentarsi
|
wail {v} (to weep, lament)
|
:: lamentarsi, gemere, piagnucolare
|
wail {v} (to make a sound like crying)
|
:: gemere {m}, lamentarsi, ululare
|
wail {v}
|
:: strillo
|
wail {n} (loud cry or shriek)
|
:: urlo {m}, gemito {m}, lamento {m}
|
wail {n} (a long drawn out howl)
|
:: suono di sirena {m}
|
wain {n} /weɪn/ (a wagon; a four-wheeled cart for hauling loads, usually pulled by horses or oxen)
|
:: carro {m}, carretto {m}
|
waist {n} /weɪst/ (part of the body between the pelvis and the stomach)
|
:: vita {f}, cintura {f}, cintola {f}
|
waist {n}
|
:: vita {f}
|
waistcoat {n} /ˈweɪs(t)kəʊt/ (a sleeveless, collarless garment)
|
:: panciotto {m}, gilè {m}, corpetto {m}
|
waistline {n} (line around the body at the waist; its measurement)
|
:: girovita {m}, vita {f}
|
wait {v} /weɪt/ (delay until some event)
|
:: aspettare, attendere
|
wait {v} (to serve customers)
|
:: servire a tavola
|
wait {n} (a delay)
|
:: attesa
|
wait {v} (transitive: delay until) SEE: await
|
::
|
wait-and-see {adj} (tending to observe)
|
:: accorto, cavilloso, guardingo, oculato, attendista
|
waiter {n} /ˈweɪtə/ (a server in a restaurant or similar)
|
:: cameriere {m}
|
wait for {v} (await) SEE: await
|
::
|
waiting {n} /ˈweɪ̯ɾɪŋ/ (the act of staying or remaining in expectation)
|
:: attesa {f}, aspettazione {f} , aspetto {m}
|
waiting game {n} (strategy of refraining from action until circumstances change)
|
:: temporeggiare, tergiversare
|
waiting room {n} (room)
|
:: sala d'aspetto {f}, sala d'attesa {f}
|
waitress {n} (female waiter)
|
:: cameriera {f}
|
waive {v} /weɪv/ (to relinquish; to give up claim to)
|
:: rinunciare
|
waive {v} (to sway)
|
:: ondeggiare
|
waive {n} (outlawed woman)
|
:: fuorilegge {f}
|
waiver {n} /ˈweɪ.vɚ/ (the act of waiving)
|
:: rinuncia {f}, esonero {m}
|
waiver {n} (legal document)
|
:: liberatoria {f}
|
wake {v} /ˈweɪk/ (to stop sleeping)
|
:: risvegliarsi, svegliarsi
|
wake {v} (to make somebody stop sleeping)
|
:: svegliare
|
wake {v}
|
:: svegliarsi, svegliare
|
wake {n} (period after death)
|
:: veglia {f}
|
wake {n} (path left behind a ship on the surface of the water)
|
:: scia, strascico {m}
|
wake {n} (turbulent air left behind a flying aircraft)
|
:: turbolenza {f}
|
wakeful {adj} (restless)
|
:: irrequieto, smanioso, vigile, attento
|
wake up {v} (to (become) awake)
|
:: svegliarsi
|
wake-up call {n} (figuratively: alert, reminder, call to action)
|
:: campanello d'allarme {m}
|
wake up on the wrong side of bed {v} (to be irritable) SEE: get up on the wrong side of the bed
|
::
|
Waldemar {prop} (male given name)
|
:: Valdemaro {m}
|
Waldensian {adj} (of or pertaining to the Waldenses)
|
:: valdese {m} {f}
|
Waldensian {n} (one who holds the doctrines of the Waldenses)
|
:: valdese {m} {f}
|
waldmeister {n} (herb) SEE: sweet woodruff
|
::
|
Wales {prop} /weɪlz/ (a constituent nation of the UK)
|
:: Galles
|
wali {n} /ˈwɑːliː/ (provincial governor in certain Islamic countries)
|
:: valì {m}
|
walk {v} /wɔk/ (to move on the feet)
|
:: camminare, andare a piedi
|
walk {v} (to travel a distance by walking)
|
:: camminare
|
walk {v} (to take for a walk)
|
:: portare fuori
|
walk {v} (to full cloth)
|
:: sodare
|
walk {n} (trip made by walking)
|
:: camminata {f}, passeggiata {f}
|
walkabout {n} (public stroll)
|
:: bagno di folla {m}
|
walk a tightrope {v} (to undertake a precarious course)
|
:: camminare sul filo del rasoio
|
walking cane {n} (walking stick) SEE: walking stick
|
::
|
walking stick {n} (cane)
|
:: bastone {m}, bastone da passeggio {m}
|
walk of life {n} (occupation, role, class, or lifestyle)
|
:: estrazione sociale {f}
|
walk-on {n} (actor with a small part)
|
:: figurante {m} {f}
|
walk-on {n} (small part in a play or film)
|
:: figurazione {f}
|
walk on eggshells {v} /ˌwɔːk ɒn ˈɛɡʃɛlz/ (to act carefully to avoid upsetting someone)
|
:: camminare sulle uova, andare con i piedi di piombo
|
walkout {n} (stoppage of work) SEE: strike
|
::
|
walk out on {v} (to abandon)
|
:: abbandonare
|
walk the dog {v} (take a dog for a walk)
|
:: portare a spasso il cane
|
walk the talk {v} (to act in accordance with one's words)
|
:: fare seguire alle parole i fatti
|
walkway {n} /ˈwɔːkˌweɪ/ (clearly defined path)
|
:: passerella {f}
|
wall {n} /wɔl/ (defensive rampart)
|
:: vallo {m}, steccato {m}, fortificazione {f}
|
wall {n} (structure built for defense surrounding an area)
|
:: muro {m}, fortificazione {f}
|
wall {n} (substantial structure acting as side or division in a building)
|
:: muro {m}, parete {f}
|
wall {n} (impediment to free movement)
|
:: barriera {f}
|
wall {n} (anatomy, zoology, botany: divisive or containing structure)
|
:: parete {f}, muraglia {f}
|
wall {v} (to enclose by surrounding with walls)
|
:: murare
|
wallaby {n} /ˈwɒləbi/ (Any of several species of Marsupial)
|
:: wallaby {m}
|
Wallachia {prop} /wɒlˈeɪ.kiː.ə/ (region in Romania)
|
:: Valacchia {f}
|
wallet {n} /ˈwɒlɪt/ (case for keeping money)
|
:: portafoglio {m}, borsellino {m}
|
walleye {n} (Sander vitreus)
|
:: occhiogrigio {m}
|
wallflower {n} /ˈwɔl.ˌflɑʊ.ɚ/ (any of several short-lived herbs or shrubs of the Erysimum)
|
:: violaciocca {f}
|
Wallis and Futuna {prop} (an overseas territory of France in Oceania)
|
:: Wallis e Futuna
|
Wallonia {prop} /wəˈləʊnɪə/ (a region)
|
:: Vallonia {f}
|
Walloon {prop} /wəˈluːn/ (Romance language)
|
:: vallone {m}
|
Walloon {n} (an inhabitant of Wallonia)
|
:: vallone {m} {f}
|
Walloon {adj}
|
:: vallone {m} {f}
|
wallow {v} /ˈwɒ.ləʊ/ (to roll oneself about, as in mire; to tumble and roll about; to move lazily or heavily in any medium; to flounder; as, swine wallow in the mire)
|
:: sguazzare, guazzare, rotolarsi
|
wallow {v} (to immerse oneself in, to occupy oneself with, metaphorically)
|
:: adagiarsi, crogiolarsi
|
wallpaper {n} (decorative paper for walls)
|
:: carta da parati {f}
|
walls have ears {proverb} (be careful about what you say)
|
:: i muri hanno le orecchie
|
walnut {n} /ˈwɑlnət/ (tree)
|
:: noce {m}
|
walnut {n} (nut)
|
:: noce {f}
|
walnut {n} (wood)
|
:: noce {m}
|
walnut {adj} (colour)
|
:: noce
|
Walpurgis night {n} (Walpurgis Night)
|
:: Notte di Valpurga {f}
|
walrus {n} /ˈwɑl.ɹəs/ (large Arctic marine mammal)
|
:: tricheco {m}
|
Walter {prop} /ˈwɔltɚ/ (male given name)
|
:: Gualtiero {m}
|
waltz {n} /wɔːlts/ (a ballroom dance)
|
:: valzer {m}
|
waltz {n} (piece of music)
|
:: valzer {m}
|
wan {adj} /wɒn/ (pale, sickly-looking)
|
:: cereo {m}, cadaverico {m}, smunto {m}
|
wan {adj} (dim, faint)
|
:: fioco {m}, fioca {f}
|
wand {n} /wɒnd/ (hand-held narrow rod)
|
:: bacchetta {f}
|
wander {v} /ˈwɑndɚ/ (to move without purpose or destination)
|
:: errare, vagare, girovagare, passeggiare, bighellonare, vagabondare
|
wander {v} (to stray from one's course)
|
:: allontanarsi, svicolare, perdersi
|
wander {v} (to commit adultery)
|
:: tradire
|
wander {v} (to go somewhere indirectly)
|
:: vagare, serpeggiare
|
wander {v} (of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention)
|
:: divagare
|
wander {n} (act or instance of wandering)
|
:: vagabondaggio {m}
|
wanderer {n} (one who wanders)
|
:: vagabondo, girovago, vagante, errante, ramingo, nomade, errabondo
|
wandering albatross {n} (Diomedea exulans)
|
:: albatro urlatore {m}
|
waning moon {n} (moon as it progresses from full moon to a new moon)
|
:: luna calante {f}
|
wank {v} /wæŋk/ (intransitive: to masturbate)
|
:: masturbarsi, farsi una sega
|
wank {v} (transitive: to masturbate)
|
:: masturbare, fare una sega
|
wank {n} (act of masturbation)
|
:: masturbazione {f}, sega {f}
|
wank {n} (rubbish, nonsense)
|
:: cazzata {f}
|
wanker {n} /ˈwæŋkə(ɹ)/ (person who wanks)
|
:: segaiolo {m}
|
wanker {n} (idiot)
|
:: coglione {m}
|
want {v} /wɑnt/ (desire)
|
:: volere
|
want {n} (desire, wish, longing)
|
:: volere {m}, voglia {f}
|
want {n} (lack (of))
|
:: mancanza {f}
|
want {n} (poverty)
|
:: povertà {f}, miseria {f}
|
want {v} (lack) SEE: lack
|
::
|
want list {n} (list of items missing from a collection)
|
:: mancolista {f}
|
war {n} /wɔː/ (conflict involving organized use of arms)
|
:: guerra {f}
|
war {n} (rhetorical: campaign against something)
|
:: guerra
|
warble {v} /ˈwɔɹbl̩/ (to sing like a bird, especially with trills)
|
:: cinguettare
|
warbler {n} /ˈwɔː(ɹ)blə(ɹ)/ (bird of the Sylviidae family)
|
:: capinera {f}
|
warbler {n} (bird of the Parulidae family)
|
:: usignolo {m}
|
war crime {n} (offense for violations of the law of war)
|
:: crimine di guerra {m}
|
war criminal {n} (person guilty of a war crime)
|
:: criminale di guerra {m}
|
war cry {n} (war cry)
|
:: grido di guerra {m}
|
ward {n} /wɔːd/ (action of a watchman)
|
:: guardiano {m}
|
ward {n} (Mormonism: subdivision of church)
|
:: rione
|
ward {n} (part of a hospital where patients reside)
|
:: reparto {m}
|
warden {n} /ˈwɔɹdən/ (a chief administrative officer of a prison)
|
:: direttore {m}, direttrice {f}
|
warden {n} (an official charged with supervisory duties)
|
:: preside {m}, guardiano {m}, supervisore {m} {f}
|
warder {n} (guard)
|
:: carceriere {m}, secondino {m}, guardiano {m}, custode {m}, sorvegliante {m}
|
ward off {v} (to parry, or turn aside)
|
:: sviare, deviare, scansare, evitare, scapolare
|
ward off {v} (to avert or prevent)
|
:: allontanare
|
wardrobe {n} (lavatory) SEE: toilet
|
::
|
wardrobe {n} (outhouse) SEE: outhouse
|
::
|
wardrobe {n} / ˈwɔːdɹəʊb/ (movable furniture for storing clothes)
|
:: armadio, guardaroba {m}
|
wardrobe {n} (costume department)
|
:: guardaroba
|
wardrobe {n} (collection of clothing)
|
:: guardaroba
|
wardrobe malfunction {n} ((euphemism) an accidental instance of indecent exposure)
|
:: disfunzione del guardaroba {f}, incidente del guardaroba {m}
|
wardroom {n} (living quarters of a ship)
|
:: quadrato ufficiali {m}, quadrato {m}
|
ware {n} /wɛə(ɹ)/ (product)
|
:: merce, mercanzia
|
ware {v} /wɛə(ɹ)/ (beware of something)
|
:: diffidare, stare all'erta
|
warehouse {n} (A place for storing large amounts of products)
|
:: magazzino {m}
|
warfare {n} /ˈwɔɹfɛɹ/
|
:: guerra {f}
|
Warholian {adj} (of or pertaining to Andy Warhol)
|
:: warholiano
|
warlike {adj} /ˈwɔɹlaɪk/ (belligerent)
|
:: bellicoso
|
warlike {adj} (bellicose)
|
:: bellicoso
|
warlock {n} /ˈwɔɹ.lɑk/ (male magic-user)
|
:: stregone {m}
|
warlord {n} (local ruler or bandit leader where the government is weak)
|
:: signore della guerra {m}
|
warm {adj} /wɔɹm/ (having a temperature slightly higher than usual)
|
:: caldo
|
warm {adj} (being something that causes warmth)
|
:: caldo, caloroso, cordiale
|
warm {adj} (caring, of relation to another person)
|
:: caloroso
|
warm {adj} (ardent, zealous)
|
:: ardente
|
warm {v} (to make or keep warm)
|
:: riscaldare, scaldare
|
warm {v} (to increasingly favour)
|
:: accostarsi a, affezionarsi a
|
war memorial {n} (commemorial monument)
|
:: monumento ai caduti {m}, monumento ai morti {m}
|
warm front {n} (the trailing edge of a mass of cold air)
|
:: fronte caldo {m}
|
warming pan {n} (covered metal pan)
|
:: scaldaletto {m}
|
warmonger {n} /ˈwɔː.mʌŋ.ɡə(ɹ)/ (one who advocates war)
|
:: guerrafondaio {m}, guerrafondaia {f}, bellicista
|
warm someone's heart {v} (warm the cockles of someone's heart) SEE: warm the cockles of someone's heart
|
::
|
warmth {n} /wɔɹmθ/ (moderate heat; sensation of being warm)
|
:: calore {m}
|
warm the cockles of someone's heart {v} (to provide happiness to someone)
|
:: riempire il cuore di gioia
|
warn {v} /wɔːn/ (to make someone aware of impending danger)
|
:: avvertire, avvisare
|
warning {n} /ˈwɔɹnɪŋ/ (instance of warning someone)
|
:: avvertimento {m}
|
warning triangle {n} (a triangle used to warn other road users)
|
:: triangolo di sicurezza {m}
|
warp {n} /wɔːp/ (state of being bent out of shape)
|
:: deformazione {f}, distorsione {f}, piegatura {f}, curvatura {f}
|
warp {n} (distortion or twist)
|
:: deformazione {f}, distorsione {f}, piegatura {f}, curvatura {f}, inarcamento {m}
|
warp {n} (threads running lengthwise)
|
:: ordito {m}
|
warp {n} (nautical: line used in warping)
|
:: tonneggio {m}
|
warp {n} (theoretical construct)
|
:: curvatura spazio-tempo
|
warp {v} (to twist or turn something out of shape)
|
:: piegare, deformare, distorcere, inarcare, curvare, imbarcare, flettere
|
warp {v} (to move a vessel)
|
:: tonneggiare, appennellare
|
warp beam {n} (warp roll)
|
:: subbio {m}
|
warped {adj} (distorted by warping)
|
:: deformato
|
warrant {n} (warrant officer) SEE: warrant officer
|
::
|
warrant {v} (to justify) SEE: justify
|
::
|
warrant {v} (to authorize) SEE: authorize
|
::
|
warrant officer {n} (member of military)
|
:: ruolo marescialli {m}, ufficiale garante {m}, capomandamento {m}, maresciallo {m}
|
warrant of payment {n}
|
:: intimazione di pagamento {f}, mandato di pagamento {m}, ordine di pagamento {m}, precetto di pagamento {m}
|
warranty {n} /ˈwɔɹ.ən.ti/ (legal: an agreement which states that the goods or property in question will be in exactly the same state as promised)
|
:: garanzia {f}
|
warranty {n} (a written guarantee, usually over a fixed period, provided to someone who buys a product or item, which states that repairs will be provided free of charge in case of damage or a fault)
|
:: garanzia {f}
|
warring {adj} (engaged in war; belligerent)
|
:: belligerante
|
warrior {n} /ˈwɔɹiɚ/ (person actively engaged in battle, conflict or warfare)
|
:: guerriero {m}, guerriera {f}
|
warrior {n}
|
:: guerriero {m}
|
Warsaw {prop} /ˈwɔɹsɔ/ (capital city of Poland)
|
:: Varsavia {f}
|
warship {n} /wɔːˌʃɪp/ (ship built or armed for naval combat)
|
:: unità militari navali {f}
|
Warsovian {adj} (Varsovian) SEE: Varsovian
|
::
|
Warsovian {n} (Varsovian) SEE: Varsovian
|
::
|
wart {n} /wɔɹt/ (type of growth occurring on the skin)
|
:: verruca {f}, porro {m}
|
wart-biter {n} (bush-cricket)
|
:: locustone {m}
|
warthog {n} (a species of wild pig)
|
:: facocero {m}
|
wartime {n} (period of a war)
|
:: tempo di guerra {m}
|
war-torn {adj} (extensively damaged as the result of war)
|
:: devastato {m} dalla {f} guerra {f}
|
wary {adj} /ˈwɛəɹ.i/ (cautious of danger; timorously or suspiciously prudent; circumspect; scrupulous)
|
:: diffidente {m}, accorto, circospetto
|
wary {adj} (characterized by caution; guarded; careful)
|
:: cauto, vigile, accorto, circospetto, guardingo, cauteloso
|
wary {adj}
|
:: prudente {m}, sospettoso {m}
|
war zone {n} (region of ongoing war)
|
:: zona di guerra {f}
|
wasabi {n} /wəˈsɑːbi/ (green Japanese condiment)
|
:: wasabi {m}
|
wash {v} /wɔɹʃ/ (to clean with water)
|
:: lavare
|
wash {v} (to clean oneself)
|
:: lavarsi
|
washbasin {n} (basin used for washing, sink)
|
:: lavabo {m}, lavello {m}, acquaio {m}, lavandino {m}
|
washboard {n} (board to do laundry)
|
:: asse per lavare {m}, asse per il bucato {m}
|
washer {n} (something that washes)
|
:: lavatrice {f} (washing machine), lavastoviglie {f} (dishwasher)
|
washer {n} (flat disk)
|
:: rondella {f}
|
washing {n} /ˈwɒʃɪŋ/ (textiles that have been or are to be washed)
|
:: bucato {m}
|
washing machine {n} (machine that washes clothes)
|
:: lavatrice {f}
|
Washington, D.C. {prop} (federal capital of the United States of America)
|
:: Washington
|
wash one's hands of {v} (absolve oneself of responsibility)
|
:: lavarsene le mani
|
washroom {n} (toilet) SEE: toilet
|
::
|
washstand {n} (table for washing)
|
:: porta catino {m}, porta bacinella {m}
|
washtub {n} (tub used for washing clothes)
|
:: tinozza
|
wash up {v} (be carried on to land by water)
|
:: spiaggiare
|
wash up {v} (clean utensils, dishes, etc.) SEE: do the dishes
|
::
|
wasp {n} /wɒsp/ (insect)
|
:: vespa {f}
|
waste {n} /weɪst/ (useless by-products, garbage)
|
:: rifiuto {m}, scarto {m}, immondizia {f} (garbage)
|
waste {n} (excrement or urine)
|
:: escremento {m}
|
waste {n} (waste land, desolate region)
|
:: distesa desolata {f}, landa desolata {f}, terra incolta {f}, terra desolata {f}, landa {f}
|
waste {n} (action of wasting, ineffective use)
|
:: spreco {m}, sciupio {m}, scialacquio {m}, scialo {m}, dispendio {m}
|
waste {n} (gradual loss or decay)
|
:: decadenza {f}
|
waste {adj} (barren)
|
:: incolto, deserto, arido
|
waste {adj} (excess)
|
:: residuo, di scarto, di rifiuto
|
waste {adj} (superfluous; needless)
|
:: superfluo, inutile, non necessario
|
waste {v} (to destroy)
|
:: distruggere, devastare
|
waste {v} (to decay)
|
:: indebolire, debilitare
|
waste {v} (to squander)
|
:: sperperare, sprecare
|
waste {v} (slang: to kill)
|
:: uccidere, ammazzare, fare fuori
|
waste {v} (to weaken)
|
:: deperire, indebolirsi
|
wastebasket {n} (wastepaper basket) SEE: wastepaper basket
|
::
|
wastebasket {n} (garbage can) SEE: garbage can
|
::
|
waste breath {v} (to speak futilely)
|
:: sprecar fiato
|
wasted {adj} /ˈweɪstɪd/ (not profitably used)
|
:: sprecato
|
waste not, want not {proverb}
|
:: il risparmio è il miglior guadagno
|
waste of time {n} (meaningless or fruitless activity)
|
:: perdita di tempo {f}, spreco di tempo {m}
|
wastepaper basket {n} (small open container for discarded paper)
|
:: cestino della carta straccia {m}
|
waste time {v} (allow time to elapse in an unproductive manner)
|
:: perdere tempo, sprecare tempo
|
wastewater {n} (water containing waste products)
|
:: acque reflue {f-p}, acque di scarico {f-p}
|
watch {n} /wɔt͡ʃ/ (portable or wearable timepiece)
|
:: orologio {m}, cipolla {f}, orologio da tasca {m}
|
watch {n} (the act of guarding)
|
:: vigilanza {f}, sorveglianza {f}, guardia {f}
|
watch {n} (particular time period)
|
:: turno di guardia {m}
|
watch {n} (person or group of people who guard)
|
:: sorveglianza {f}, guardia {f}
|
watch {n} (place where a watchman is posted)
|
:: posto di guardia {m}
|
watch {n} (group of sailors and officers)
|
:: personale di guardia {m}, personale di sorveglianza {m}, personale di turno {m}
|
watch {n} (period of time on duty)
|
:: guardia {f}
|
watch {v} (to look at for a period of time)
|
:: guardare
|
watch {v} (to observe)
|
:: guardare, osservare
|
watch {v} (to attend or guard)
|
:: tenere d'occhio, sorvegliare, vigilare, fare attenzione
|
watch {v} (to be wary)
|
:: tenere d'occhio, stare attento a
|
watch {v} (to be vigilant)
|
:: montare la guardia
|
watch cap {n} (knitted cap) SEE: beanie
|
::
|
watchdog {n} (person)
|
:: cerbero {m}
|
watchdog {n} (dog) SEE: guard dog
|
::
|
watcher {n} (guard) SEE: guard
|
::
|
watchmaker's {n} (workshop of a watchmaker)
|
:: orologeria {f}
|
watchman {n} (guard)
|
:: guardiano, sorvegliante
|
watch one's mouth {v} (watch one's mouth)
|
:: fare attenzione a quello che si dice, cucirsi la bocca
|
watch out {v} (to use caution)
|
:: attento!
|
watch out {interj} (proceed with caution)
|
:: attenzione!
|
watch over {v} (to guard and protect)
|
:: vegliare, piantonare
|
watchtower {n} (observation tower)
|
:: torre di guardia {f}
|
water {n} (amniotic fluid) SEE: amniotic fluid
|
::
|
water {n} (mineral water) SEE: mineral water
|
::
|
water {v} /ˈwɔtəɹ/ (to pour water into the soil surrounding (plants))
|
:: annaffiare
|
water {v} (to provide (animals) with water)
|
:: abbeverare
|
water {n} (clear liquid H₂O)
|
:: acqua {f}
|
water {n} (spa water)
|
:: acque {f-p}
|
water {n} (one of the basic elements)
|
:: acqua {f}
|
water {n} (body of water, or specific part of it)
|
:: acque {f-p}
|
water {n} (urine)
|
:: acqua {f}
|
water {n} (serving of water)
|
:: minerale {f}, bottiglia {f} d'acqua , bicchier {m} d'acqua
|
water bear {n} (A member of the phylum Tardigrada)
|
:: orso d'acqua, tardigrado {m}
|
waterbed {n} (bed with a mattress filled with water)
|
:: materasso ad acqua {m}
|
waterbody {n} (significant accumulation of water) SEE: body of water
|
::
|
water bottle {n} (A bottle used for carrying water)
|
:: borraccia, fiaschetta, fiasco
|
water carrier {n} (Aquarius) SEE: Aquarius
|
::
|
water carrier {n} (domestique) SEE: domestique
|
::
|
water clock {n} (device for measuring time)
|
:: clessidra
|
water clock {n} (clepsydra) SEE: clepsydra
|
::
|
water closet {n} (room with a toilet) SEE: toilet
|
::
|
water closet {n} (toilet) SEE: toilet
|
::
|
watercolor {n} (a painting technique) SEE: watercolour
|
::
|
watercolor {n} (an artwork) SEE: watercolour
|
::
|
watercolor {n} (any paint used in this method) SEE: watercolour
|
::
|
watercolor {adj} (pertaining to the methods or products of watercolor) SEE: watercolour
|
::
|
watercolour {n} /ˈwɔ.tɜ.ˌkʌ.lɜ/ (pigment)
|
:: acquerello {m}
|
watercolour {n} (painting)
|
:: acquerello {m}
|
watercolour {n} (genre)
|
:: acquerello {m}
|
watercourse {n} (channel through which water flows)
|
:: corso d'acqua {m}, corso
|
watercress {n} /ˈwɔtəɹkɹɛs/
|
:: nasturzio {m}, crescione d'acqua
|
water cycle {n} (the natural cycle of water through evaporation, condensation and precipitation)
|
:: ciclo dell'acqua {m}, ciclo idrologico {m}
|
water diviner {n} (water diviner) SEE: dowser
|
::
|
water dog {n} (water dog)
|
:: cane d'acqua {m}
|
waterdog {n} (axolotl) SEE: axolotl
|
::
|
water down {v} (to dilute)
|
:: diluire
|
waterfall {n} /ˈwɔtɚfɔl/ (flow of water over the edge of a cliff)
|
:: cascata {f}
|
waterfall {n} (waterfall-like outpouring)
|
:: cascata {f}
|
waterfowl {n} (birds that spend most of their non-flying time on water)
|
:: uccelli acquatici {m-p}
|
waterfront {n} (land alongside a body of water)
|
:: fronte mare {m}
|
water gauge {n} (glass column)
|
:: idrometro {m}
|
water gun {n} (toy gun used to shoot water) SEE: squirt gun
|
::
|
water heater {n} (appliance for heating water)
|
:: caldaia {f}, scaldabagno {m}, boiler {m}
|
watering can {n} (utensil for watering plants)
|
:: innaffiatoio {m}, annaffiatoio {m}
|
watering pot {n} (watering can) SEE: watering can
|
::
|
waterish {adj} (watery) SEE: watery
|
::
|
water lily {n} (Any members of Nymphaeaceae)
|
:: ninfea {f}
|
watermark {n} (translucent design impressed on paper)
|
:: filigrana {f}
|
water meadow {n} (low-lying area of grassland subject to seasonal flooding)
|
:: marcita {f}
|
watermelon {n} /ˈwɔtəɹˌmɛlən/ (plant)
|
:: cocomero {m}, anguria {f}
|
watermelon {n} (fruit)
|
:: cocomero {m}, anguria {f}
|
watermilfoil {n} (plant of the genus Myriophyllum)
|
:: millefoglio {m}
|
watermill {n} (mill powered by water)
|
:: mulino ad acqua {m}
|
water pistol {n} (toy gun used to shoot water) SEE: squirt gun
|
::
|
water pollution {n} (water pollution)
|
:: inquinamento idrico {m}, inquinamento delle acque {m}
|
water polo {n} (a water sport)
|
:: pallanuoto {f}
|
water polo player {n} (player of water polo)
|
:: waterpolista, pallanuotista
|
waterproof {adj} (unaffected by water)
|
:: impermeabile, a tenuta stagna
|
waterproof {adj} (made or covered with material that doesn't let water in)
|
:: impermeabilizzato {m}
|
waterproof {adj}
|
:: impermeabile
|
waterproof {v} (to make waterproof or water-resistant)
|
:: impermeabilizzare
|
waterproofing {n} (treatment to make waterproof)
|
:: impermeabilizzazione {f}
|
water rail {n} (Rallus aquaticus)
|
:: porciglione {m}
|
water scorpion {n} (insect of the family Nepidae)
|
:: nepa {f}
|
water's edge {n} (edge of a body of water)
|
:: battigia {f}, bagnasciuga {m}
|
watershed {n} /ˈwɔtɚʃɛd/ (boundary between adjacent catchment basins)
|
:: spartiacque {m}
|
watershed {n} (drainage basin) SEE: drainage basin
|
::
|
waterside {n} (land bordering water)
|
:: lungomare {m}
|
water ski {n} (ski used for water skiing)
|
:: sci nautico {m}
|
water skiing {n} (water sport)
|
:: sci nautico {m}
|
waterskin {n} (container)
|
:: otre {m}
|
water softener {n} (device which reduces the calcium and magnesium concentration of hard water)
|
:: addolcitore
|
water-soluble {adj} (dissolving easily in water)
|
:: idrosolubile
|
watertight {adj} /ˈwɔː.tə.taɪt/ (tightly made)
|
:: a tenuta stagna, impermeabile
|
watertightness {n} (condition of being watertight)
|
:: impermeabilità {f}
|
water vapor {n} (water in a gaseous state)
|
:: vapore acqueo {m}
|
water vapor {n} (steam)
|
:: vapore {m}
|
water wheel {n} (wheel propelled by water)
|
:: bindolo {m}
|
waterworks {n} (the water supply system of a town etc., including reservoirs, pumps and pipes)
|
:: sistema idrico {m}, acquedotto {m}
|
waterworks {n} (any single facility, such as a filtration plant, within such a system)
|
:: sistema idraulico {m}
|
watery {adj} (wet, soggy or soaked with water)
|
:: acquoso, acqueo, bagnato, inzuppato
|
watery {adj}
|
:: acquoso
|
watt {n} /wɑt/ (derived unit of power)
|
:: watt {m}
|
wattle {n} /ˈwɒtəl/ (construction of branches and twigs)
|
:: canniccio, graticcio, intreccio di canne o vimini, recinzione {f}
|
wattle {n} (fold of skin hanging from the neck of birds)
|
:: bargiglio
|
wattle {n} (fleshy appendage on the neck of goat)
|
:: barbazzale {m}
|
wattle {n} (loose hanging skin)
|
:: pappagorgia
|
wattle {n} (Australian acacia)
|
:: acacia australiana
|
wattmeter {n} (device for measuring electric power)
|
:: wattmetro {m}, wattometro {m}
|
waulk {v} (full) SEE: full
|
::
|
wave {v} /weɪv/ (to move back and forth repeatedly)
|
:: ondeggiare
|
wave {v} (to wave one’s hand)
|
:: agitare la mano
|
wave {n} (moving disturbance, undulation)
|
:: onda {f}
|
wave {n} (sudden unusually large amount of something)
|
:: ondata {f}
|
wavefunction {n} /ˈweɪv.fʌŋ(k).ʃən/ (notion in quantum mechanics)
|
:: funzione d'onda {f}
|
wavelength {n} /ˈweɪvˌlɛŋ(k)θ/ (the length of a single cycle of a wave)
|
:: lunghezza d'onda {f}
|
wavemeter {n} (An instrument which meaures electromagnetic wavelengths)
|
:: ondametro {m}
|
wavenumber {n} (measure of the number of waves)
|
:: numero d'onda {m}
|
wave-particle duality {n} (concept applying to matter and radiation)
|
:: dualismo onda-particella
|
wavy {adj} /ˈweɪvi/ (heraldry)
|
:: ondato {m}
|
waw {n} /wɔː/ (Arabic letter)
|
:: vau {m} {f}
|
wax {n} /wæks/ (oily, water-resistant substance)
|
:: cera {f}
|
wax {adj} (made of wax)
|
:: di cera
|
wax {v} (apply wax to)
|
:: cerare, incerare
|
wax {v} (to assume specified characteristic)
|
:: diventare, divenire
|
wax {v} (literary: grow)
|
:: crescere
|
wax {v} (of the moon: appear larger each night)
|
:: crescere
|
wax {n} (beeswax) SEE: beeswax
|
::
|
wax {n} (earwax) SEE: earwax
|
::
|
waxing moon {n} (The moon as it progresses from a new moon to a full moon)
|
:: luna crescente {f}, fase di novilunio {f}, congiunzione {f}
|
waxlike {adj} (waxy) SEE: waxy
|
::
|
wax tablet {n} (tablet covered with wax)
|
:: tavoletta cerata
|
waxy {adj} /ˈwæksi/ (Resembling wax in texture or appearance)
|
:: cereo
|
way {adv} (very) SEE: very
|
::
|
way {adv} (far) SEE: far
|
::
|
way {n} /weɪ/ (road, direction, path)
|
:: via {f}
|
way {n} (means to enter or leave)
|
:: mezzo {m}
|
way {n} (method or manner)
|
:: maniera {f}, modo {m}
|
way {adv} (much) SEE: much
|
::
|
waybill {n} (document that lists the final destination (and other details) of each part of a cargo)
|
:: lettera di vettura {f}, lettera di trasporto {f}, bolla {f}
|
wayfarer {n} /ˈweɪˌfɛəɹ.ə(ɹ)/ (traveller)
|
:: viaggiatore {m}, viandante {m} {f}
|
Way of the Cross {n} (series of images)
|
:: Via Crucis {m}
|
way out {n} (exit) SEE: exit
|
::
|
way too {adv} (all too, much too, to a degree that is very excessive)
|
:: troppo, eccessivamente, soverchiamente
|
way too {adv}
|
:: molto
|
wayward {adj} /ˈweɪwɚd/ (given to wilful, perverse deviation from the expected norm; tending to stray)
|
:: contrario {m}, ribelle {m}, ostinato {m}, disobbediente {m}
|
waza-ari {n} (a judo throw in which the opponent is thrown with control and accuracy)
|
:: wazaari {m}
|
we {pron} /wiː/ (the speakers, or the speaker(s) and other person(s) not being addressed (exclusive we: he or she or they and I))
|
:: noi, noialtri
|
weak {adj} /wiːk/ (lacking in force or ability)
|
:: debole
|
weak {adj}
|
:: debole
|
weaken {v} /ˈwikən/ (to make weaker)
|
:: indebolire, spossare
|
weaken {v} (to become weaker)
|
:: indebolirsi
|
weaker sex {n} (women regarded collectively)
|
:: sesso debole {m}
|
weaker vessel {n} (a woman; women collectively)
|
:: il sesso debole {m}
|
weak force {n} (weak nuclear force)
|
:: debole forza {f}
|
weakling {n} /ˈwijkˈlɪŋɡ/ (person of weak character)
|
:: femminuccia, coniglio, fifone, codardo, vigliacco, pollo, merlo, mollusco, pappamolle, smidollato, rammollito
|
weakness {n} /ˈwiːk.nəs/ (condition of being weak)
|
:: debolezza {f}, cagionevolezza {f}, fievolezza {f}
|
weakness {n} (fault)
|
:: debolezza {f}, punto debole {m}, tallone di Achille {m}
|
weakness {n} (special fondness)
|
:: debole {m}, debolezza {f}
|
weal {n} /wiːl/ (a raised, longitudinal wound, usually purple, on the surface of flesh caused by stroke of rod or whip)
|
:: pomfo
|
wealth {n} /wɛlθ/ (riches; valuable material possessions)
|
:: ricchezza {f}, patrimonio {m}
|
wealth {n} (great amount; an abundance or plenty, usually of money)
|
:: abbondanza {f}
|
wealth {n}
|
:: ricchezza {f}
|
wealthy {adj} /ˈwɛl.θi/ (rich)
|
:: benestante, abbiente, agiato {m}, facoltoso {m}, denaroso {m}, danaroso {m}, ricco {m}
|
wealthy {adj}
|
:: danaroso
|
wean {v} /wiːn/ (to cease giving milk)
|
:: svezzare
|
wean {v} (to cause to quit something to which one is addicted or habituated)
|
:: disabituare
|
weaning {n} (process of a child or animal ceasing to be dependent on the mother for nourishment)
|
:: svezzamento {m}
|
weapon {n} /ˈwɛ.pən/ (instrument of attack or defense in combat)
|
:: arma {f}
|
weaponless {adj} (lacking a weapon)
|
:: disarmato
|
weapon of mass destruction {n} (weapon causing large-scale death or destruction)
|
:: arma di distruzione di massa {f}
|
weaponry {n} (weapons collectively)
|
:: armi {f-p}
|
wear {v} /wɛə/ (to have on (clothes))
|
:: indossare, portare
|
wear {n} (clothing)
|
:: abbigliamento {m}
|
wear {n} (damage)
|
:: usura {f}
|
wearable {adj} /ˈweəɹəbl/ (able to be worn)
|
:: indossabile, portabile
|
wearer {n} (one who wears)
|
:: indossatore {m}
|
wearing {adj} /ˈwɛɹɪŋ/ (intended to be worn)
|
:: indossare
|
wear rose-colored glasses {v} (to be excessively optimistic)
|
:: guardare con gli occhi di un bambino, guardare con occhi di bambino
|
weary {adj} /ˈwɪəɹi/ (tired, fatigued)
|
:: annoiato, tediato
|
weary {adj} (expressive of fatigue)
|
:: spossato
|
weary {adj}
|
:: stanco
|
weary {v} (to make weary)
|
:: annoiare, annoiarsi, far scendere il latte alle ginocchia, tediare
|
weary {v} (to become weary)
|
:: annoiarsi
|
weasel {n} /ˈwiːz(ə)l/ (least weasel, Mustela nivalis)
|
:: donnola {f}
|
weasel {n}
|
:: donnola {f}
|
weather {n} /ˈwɛðə/ (state of the atmosphere)
|
:: tempo {m}
|
weather {n}
|
:: tempo {m}, clima {m}
|
weather {n} (situation) SEE: situation
|
::
|
weather balloon {n} (meteorological balloon)
|
:: pallone sonda {f}
|
weathercock {n} (weather vane)
|
:: galletto segnavento {m}
|
weathercock {n} (a fickle, inconstant person)
|
:: banderuola {f}
|
weather forecast {n} (prediction of future weather)
|
:: previsioni del tempo {f-p}
|
weather front {n} (boundary between two masses of air)
|
:: fronte meteorologico {m}
|
weather gauge {n} (advantageous position of one sailing vessel with respect to another)
|
:: sopravento {m}
|
weatherman {n} (weather forecaster)
|
:: meteorologo {m}
|
weatherperson {n} (weatherman) SEE: weatherman
|
::
|
weather station {n} (station for meteorological observations)
|
:: stazione meteorologica {f}
|
weather vane {n} (a device showing the direction of the wind)
|
:: banderuola {f}
|
weave {v} /wiːv/ (to form something by passing strands of material over and under one another)
|
:: tessere, intrecciare, tramare, ordire, intessere
|
weave {v} (to spin a cocoon or a web)
|
:: tessere
|
weave {n} (a type or way of weaving)
|
:: tessuto {m}
|
weaver {n} /ˈwi.vɚ/ (one who weaves)
|
:: tessitore {m}, tessitrice {f}
|
weaving {n} /ˈwiːvɪŋ/ (process of making woven material)
|
:: tessitura {f}
|
web {n} /wɛb/ (any interconnected set of persons, places, or things)
|
:: rete
|
web {n} (the World Wide Web (also spelled Web))
|
:: Web {m}, Rete {f}
|
web {n} (spiderweb) SEE: spiderweb
|
::
|
web browser {n} /wɛb.bɹaʊ.zə(ɹ)/ (a computer program used to navigate the World Wide Web)
|
:: browser {m}
|
webcam {n} /ˈwɛbˌkæm/ (video camera viewed over a network)
|
:: webcam
|
weber {n} /ˈwɛbɚ/ (derived unit of magnetic flux)
|
:: weber {m}
|
webfooted {adj} (having webbed feet)
|
:: palmipede
|
webinar {n} (interactive seminar conducted via Internet)
|
:: seminario in rete {m}, teleseminario {m}
|
weblog {n} (blog) SEE: blog
|
::
|
web page {n} (a single page in a website)
|
:: pagina web {f}
|
website {n} /ˈwɛbˌsaɪt/ (a collection of pages on the World Wide Web)
|
:: sito web {m}, sito {m}
|
webspinner {n} (Any of the tropical or subtropical insects of the order Embioptera)
|
:: embiottero {m}
|
wedding {n} /ˈwɛdɪŋ/ (marriage ceremony)
|
:: matrimonio {m}, nozze {f-p}, sposalizio {m}
|
wedding cake {n} (cake used as part of a wedding ceremony)
|
:: torta nuziale {f}
|
wedding dress {n} (the clothing worn by a bride during a wedding ceremony)
|
:: vestito da sposa {m}, abito da sposa {m}
|
wedding gown {n} (wedding dress) SEE: wedding dress
|
::
|
wedding ring {n} (a ring symbolizing marriage)
|
:: fede {f}, vera {f}
|
wedge {n} /wɛdʒ/ (simple machine)
|
:: cuneo {m}, bietta {f}, zeppa {f}, fermaporta {m}
|
wedge {n} (piece of food etc.)
|
:: spicchio
|
wedge {n} (figurative: something that creates a division)
|
:: cuneo {m}
|
wedge {n} (type of golf club)
|
:: ferro da alzo
|
wedge {n} (group of birds flying in V formation)
|
:: formazione a cuneo di oche, cigni, anatre
|
wedge {v} (to support or secure using a wedge)
|
:: incuneare, imbiettare, rincalzare
|
wedge {v} (to force into a narrow gap)
|
:: incuneare, conficcare, incastrare, infilare
|
wedge {n} (sandwich) SEE: sub
|
::
|
wedge {n} (typography: háček) SEE: háček
|
::
|
Wednesday {n} /ˈwɛnzdeɪ/ (day of the week)
|
:: mercoledì {m}
|
wee {adj} /wiː/ (small, little)
|
:: piccolo
|
wee {n}
|
:: pipì {f}
|
wee {v}
|
:: fare la pipì
|
weed {n} (cigar) SEE: cigar
|
::
|
weed {n} (the weed) SEE: tobacco
|
::
|
weed {n} /wiːd/ (unwanted plant)
|
:: erbaccia {f}
|
weed {n} (slang: marijuana)
|
:: maria {f}, erba {f}
|
weed {v} (to remove weeds from)
|
:: diserbare
|
weed eater {n} (string trimmer) SEE: string trimmer
|
::
|
weedkiller {n} (chemical that destroys unwanted plants)
|
:: erbicida {m}
|
week {n} /wik/ (period of seven days)
|
:: settimana {f}
|
weekday {n} /ˈwiːkdeɪ/ (weekday)
|
:: giorno feriale {m}
|
weekend {n} /ˈwiˌkɛnd/ (break in the working week)
|
:: weekend {m}, fine settimana {m} {f}
|
weekly {adv} /wiːk.li/ (once every week)
|
:: settimanalmente
|
weekly {adv} (every week)
|
:: settimanalmente
|
weekly {adj} (of or relating to a week)
|
:: settimanale
|
weekly {adj} (happening once a week or every week)
|
:: settimanale
|
weekly {n} (publication that is published once a week)
|
:: settimanale {m}
|
weenie {n} (Someone weak and unimportant)
|
:: mammoletta {f}, femminuccia {f}, coniglio, pollo, mollusco, merlo, eunuco, pappamolle, rammollito, pusillanime, codardo, vigliacco, smidollato, fifone, debole, checca, pisciasotto, cacasotto, vile
|
weep {v} /wiːp/ (to cry, shed tears)
|
:: piangere, versare lacrime, lacrimare
|
weeping willow {n} (Salix babylonica)
|
:: salice piangente {m}
|
wee small hours {n} (very early morning)
|
:: ore piccole {f-p}, mattinata {f}
|
weever {n} /ˈwi.vɚ/ (fish of Trachinidae)
|
:: tracina {f}
|
weevil {n} /ˈwiːv(ə)l/ (beetle in the superfamily Curculionoidea)
|
:: curculione {m}, calandra, balanino
|
wee-wee {n}
|
:: pipì {m}; pisellino {m}, pistolino {m} , patatina {f}, farfallina {f}
|
wee-wee {v}
|
:: fare pipì
|
weft {n} /wɛft/ (horizontal threads)
|
:: trama {f}
|
weigh {v} /weɪ/ (to determine the weight of an object)
|
:: pesare
|
weigh {v} (to have a certain weight)
|
:: pesare
|
weigh {v}
|
:: pesare
|
weigh anchor {v} (raise the anchor)
|
:: levare l'ancora
|
weighbridge {n} /ˈweɪbɹɪd͡ʒ/ (weighing platform)
|
:: bascula {f}
|
weighing {adj} /ˈweɪ.ɪŋ/ (weighing)
|
:: pesatura
|
weighing bottle {n} (A thin-walled glass container, with a ground-glass stopper)
|
:: pesafiltro {m}
|
weighing machine {n} (a mechanical device for determing the weight of an object or person)
|
:: pesa {f}
|
weight {n} (physics: mass) SEE: mass
|
::
|
weight {n} /weɪt/ (force due to gravity)
|
:: peso {m}
|
weight {n} (object to make something heavier)
|
:: peso {m}
|
weight {n} (weight for training muscles)
|
:: peso {m}
|
weight {n} (statistics: multiplier)
|
:: peso {m}
|
weight {v} (add weight)
|
:: appesantire
|
weight {v} (oppress)
|
:: gravare
|
weight {v} (in mathematics)
|
:: ponderare
|
weightlessness {n} (having zero weight)
|
:: assenza di peso {f}
|
weightlifting {n} /ˈweɪtˌlɪftɪŋ/ (form of exercise)
|
:: sollevamento pesi {m}
|
weightlifting {n} (sport in which competitors lift heavy weights)
|
:: sollevamento pesi {m}
|
weight loss {n} (reduction of body mass)
|
:: perdita di peso {f}
|
weighty {adj} /ˈweɪti/ (rigorous; severe; afflictive)
|
:: importante
|
Weimar Republic {prop} /ˈvaɪmɑː(ɹ) ɹɪˈpʌblɪk/ (Germany between 1919 and 1933)
|
:: Repubblica di Weimar {f}
|
weird {adj} /ˈwiɚd/ (having supernatural or preternatural power)
|
:: anormale, surreale, paranormale, innaturale, fuori dall'ordinario
|
weird {adj} (having an unusually strange character or behaviour)
|
:: strano, bizzarro
|
weird {adj} (deviating from the normal; bizarre)
|
:: bizzarro, bislacco {m}, strambo {m}
|
weirdo {n} /ˈwɪəɹdoʊ/ (strange person)
|
:: strambo
|
welcome {adj} /ˈwɛlkəm/ (whose arrival is a cause of joy)
|
:: benvenuto {m}
|
welcome {adj} (free to have or enjoy gratuitously)
|
:: libero {m}
|
welcome {interj} (greeting given upon someone's arrival)
|
:: benvenuto! {m}, benvenuta! {f}, benvenuti! {p}, benvenute! {f-p}, salve
|
welcome {n} (act of greeting someone's arrival)
|
:: accoglienza {f}
|
welcome {n} (utterance of such a greeting)
|
:: benvenuto {m}
|
welcome {v} (affirm or greet the arrival of someone)
|
:: accogliere, dare il benvenuto
|
welcome {v} (to accept willingly)
|
:: accettare, gradire,
|
welcome back {phrase} (welcome back)
|
:: bentornato
|
welcoming {adj} (hospitable)
|
:: accogliente
|
weld {v} /wɛld/ (to join materials (especially metals) by applying heat)
|
:: saldare
|
weldable {adj} /ˈwɛldəbl̩/ (able to be welded)
|
:: saldabile
|
welder {n} /ˈwɛldə(ɹ)/ (one who welds)
|
:: saldatore {m}
|
welding {n} /ˈwɛldɪŋ/ (action or process of welding)
|
:: saldatura {f}
|
welfare trap {n} (situation)
|
:: trappola della disoccupazione {f}
|
welfarism {n} (The belief in or support of the welfare state)
|
:: welfarismo {m}
|
welkin {n} (sky) SEE: sky
|
::
|
well {adv} /wɛl/ (accurately; competently)
|
:: bene
|
well {adv}
|
:: bene
|
well {adj} (in good health)
|
:: bene
|
well {interj} (used to introduce a statement that may be contrary to expectations)
|
:: beh, mbè
|
well {interj}
|
:: bè, beh
|
well {n} (hole sunk into the ground)
|
:: pozzo {m}
|
well {n} (small section of a microtiter plate)
|
:: pozzetto
|
well {v} (to issue forth)
|
:: sgorgare
|
well {n} (cockpit of a sailing boat) SEE: cockpit
|
::
|
well and good {adj} (basically good)
|
:: tutto bene
|
well begun is half done {proverb} (much depends on the beginning of an endeavour)
|
:: chi ben comincia è a metà dell'opera
|
well-being {n} (state of health, happiness and/or prosperity)
|
:: benessere {m}
|
well-brought-up {adj} (having good manners)
|
:: beneducado
|
well deck {n} (deck between forcastle and poop)
|
:: pozzetto {m}
|
well-disposed {adj} (friendly and sympathetic)
|
:: bendisposto, benevolente
|
well done {interj} (exclamation of praise)
|
:: bravo
|
well-dressed {adj} (that dresses well)
|
:: agghindato, azzimato
|
well-endowed {adj} (having a large penis)
|
:: superdotato {m}
|
Wellerism {n} (proverb)
|
:: wellerismo {m}
|
well-groomed {adj} (neat and well-dressed)
|
:: azzimato, ripulito, agghindato
|
well-hung {adj} (having a large penis)
|
:: superdotato {m}
|
Wellington {prop} /ˈwɛlɪŋtən/ (capital of New Zealand)
|
:: Wellington
|
well-meaning {adj} (with good intentions)
|
:: benintenzionato
|
wellness {n} (The quality or state of being in good health.)
|
:: benessere {m}
|
well off {adj} (being in fortunate circumstances)
|
:: benestante
|
well-to-do {adj} /ˌwɛltəˈdu/ (rich)
|
:: benestante, agiato {m}, abbiente, facoltoso {m}, denaroso {m}, danaroso {m}
|
well, well, well {interj} (indicating consideration)
|
:: bene, bene
|
wels catfish {n} (Silurus glanis)
|
:: siluro {m}
|
Welsh {adj} /wɛlʃ/ (of or pertaining to Wales)
|
:: gallese
|
Welsh onion {n} (Allium fistulosum) SEE: spring onion
|
::
|
welt {n} /wɛlt/ (raised mark on the body)
|
:: pomfo {m}, segno di frustata, gonfiore {m}, livido {m}
|
welt {n} (strip of leather on a shoe)
|
:: tramezzo {m}
|
weltanschauung {n} (worldview) SEE: worldview
|
::
|
welter-weight {n} (boxer)
|
:: peso welter
|
wen {n} /wɛn/ (a cyst on the skin)
|
:: natta {f}
|
Wenceslas {prop} (male given name) SEE: Wenceslaus
|
::
|
Wenceslaus {prop} (male given name)
|
:: Venceslao {m}
|
wench {n} /wɛntʃ/ ((archaic) girl or young woman)
|
:: ragazza {f}, fanciulla {f}
|
wench {n} ((archaic) woman servant)
|
:: domestica {f}
|
wench {n} ((US, archaic or historical) black woman)
|
:: negra {f}
|
Wendish {adj} (Sorbian) SEE: Sorbian
|
::
|
Wendish {prop} (Sorbian) SEE: Sorbian
|
::
|
Wendy {prop} /ˈwɛn.di/ (female given name)
|
:: Wendy {f}
|
Wendy house {n} (toy house for children to play in)
|
:: casetta giocattolo {f}
|
wenge {n} /ˈwɛnɡe/ (tropical timber)
|
:: wengé {m}
|
were- {prefix} /weə(ɹ)/ (man)
|
:: mannaro
|
werewolf {n} /ˈwɛəɹwʊlf/ (wolflike human)
|
:: licantropo {m}, lupo mannaro, uomo-lupo
|
Wernicke's area {n} (posterior section of the superior temporal gyrus)
|
:: area di Wernicke {f}
|
west {n} /wɛst/ (compass point)
|
:: ovest, occidente, ponente
|
west {adj}
|
:: occidentale
|
West Bank {prop} (territory)
|
:: Cisgiordania {f}
|
West Berlin {prop} (western Berlin between 1949 and 1990)
|
:: Berlino Ovest {f}
|
westerly {adj} /ˈwɛstə(ɹ)li/ (to/from the west)
|
:: occidentale
|
western {adj} /ˈwɛstɚn/ (pertaining to the west)
|
:: occidentale
|
western {n} (film or other dramatic work)
|
:: western {m}
|
Western {adj} (of, situated in, or related to the West) SEE: western
|
::
|
Western Asia {prop} (the westernmost subregion of Asia)
|
:: Asia occidentale {f}
|
western black-eared wheatear {n} (Oenanthe hispanica)
|
:: gastrica {f}
|
western capercaillie {n} (Tetrao urogallus)
|
:: urogallina {f}, francolino di monte {m}
|
western cattle egret {n} (Bubulcus ibis)
|
:: airone guardabuoi {f}
|
Western concert flute {n} (transverse woodwind instrument made of metal or wood)
|
:: flauto traverso {m}
|
western diamondback rattlesnake {n} (Crotalus atrox)
|
:: crotalo atroce {m}
|
westerner {n} (inhabitant of Europe and the Americas)
|
:: occidentale {m} {f}
|
Western Europe {prop} (Western Europe)
|
:: Europa occidentale {f}
|
westernization {n} (assimilation of the western culture)
|
:: occidentalizzazione {f}
|
western osprey {n} (Pandion haliaetus) SEE: osprey
|
::
|
Western Sahara {prop} (a territory in northern Africa)
|
:: Sahara Occidentale {m}
|
western sandpiper {n} (Calidris mauri)
|
:: gambecchio dell’Alaska {m}
|
western slaty antshrike {n}
|
:: averla formichiera occidentale
|
Western Wall {prop} (ancient wall in Jerusalem, remnant of the Jewish Second Temple)
|
:: Muro del Pianto {m}, Muro Occidentale {m}
|
West Frisian {prop} (language spoken in Friesland)
|
:: frisone occidentale {m}
|
West Frisian {prop} (the Western Frisian dialect of Dutch)
|
:: frisone occidentale {m}
|
West German {adj} (from or pertaining to West Germany)
|
:: tedesco-occidentale
|
West German {n} (person who comes from or lives in West Germany)
|
:: tedesco-occidentale {m}, tedesca-occidentale {f}
|
West Indies {prop} (islands of the Caribbean sea)
|
:: Indie Occidentali {f-p}, Antille {f-p}
|
Westminster Abbey {prop} (large Gothic church)
|
:: Abbazia di Westminster {f}
|
Westminster Cathedral {prop} (chuerch)
|
:: Cattedrale di Westminster {f}
|
Westphalia {prop} (province of Germany)
|
:: Westfalia {f}
|
Westphalian {n} /wɛstˈfeɪljən/ (geological period)
|
:: Westfaliano {m}
|
West Virginia {prop} /ˈwɛst vɚˈdʒɪn.jə/ (US state)
|
:: Virginia Occidentale
|
wet {adj} /wɛt/ (of an object: covered with or impregnated with liquid)
|
:: bagnato, impregnato
|
wet {adj} (of weather or a time period: rainy, see also: rainy)
|
:: piovoso, uggioso
|
wet {v} (cover or impregnate with liquid)
|
:: bagnare
|
wet {v} (urinate accidentally in or on)
|
:: bagnare
|
wet behind the ears {adj} (inexperienced, not seasoned)
|
:: alle prime armi, muovere i primi passi, essere un novellino
|
wet blanket {n} (someone who takes the fun out of a situation or activity)
|
:: guastafeste {m} {f}
|
wet dream {n} (literally)
|
:: polluzione
|
wether {n} /ˈwɛðɚ/ (castrated ram)
|
:: montone {m}
|
wetness {n} /ˈwɛt.nəs/ (condition of being wet)
|
:: umidità
|
wet nurse {n} (woman hired to suckle another woman's child)
|
:: balia
|
wetsuit {n} /ˈwɛtˌs(j)ut/ (close fitting, insulating garment)
|
:: muta {f}, tuta da subacqueo {f}
|
wet t-shirt competition {n} (event) SEE: wet t-shirt contest
|
::
|
wet t-shirt contest {n} (contest in which women wear wet t-shirts)
|
:: concorso di magliette bagnate {m}
|
whack {n} /wæk/ (A blow, impact or slap)
|
:: colpo {m}
|
whack {v} (to hit, slap or strike)
|
:: colpire
|
whale {n} /weɪl/ (large sea mammal)
|
:: balena {f}
|
whalebone {n} (horny material from fringed plates of upper jaw of baleen whale)
|
:: fanone {m}
|
whale oil {n} (oil or fat extracted from whale blubber)
|
:: olio di balena {m}
|
whaler {n} /ˈweɪlə/ (person who hunts whales)
|
:: baleniere {m}
|
whaler {n} (vessel for hunting whales)
|
:: baleniera {f}
|
whale shark {n} (Rhincodon typus)
|
:: squalo balena
|
whaling {n} /ˈweɪlɪŋ/ (practice of hunting whales)
|
:: caccia alla balena {f}
|
wham, bam, thank you ma'am {interj} (hit it and quit it) SEE: hit it and quit it
|
::
|
whangdoodle {n} /ˈwæŋ.duː.dl̩/ (whimsical monster in folklore and children's fiction)
|
:: babau
|
whangdoodle {n} (term of disparagement)
|
:: incubo
|
wharf {n} /wɔɹf/ (man-made landing place)
|
:: attracco {m}
|
wharf {n}
|
:: molo {m}, banchina {f}, pontile {m}
|
what {pron} /wɔt/ (what? (interrogative pronoun))
|
:: che cosa, che, cosa
|
what {pron} (relative pronoun: that which; those that; the thing that)
|
:: quello che, ciò che, quel che, cosa
|
what {adv}
|
:: che
|
what {interj} (expression of surprise)
|
:: cosa
|
what {determiner} (which)
|
:: che
|
what {determiner} (how much! (in an exclamation))
|
:: quanto, che
|
what about {adv} (used to make a suggestion)
|
:: se, e se + subjunctive
|
what about {adv} (used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered)
|
:: e
|
whataboutery {n} (whataboutism) SEE: whataboutism
|
::
|
whataboutism {n} (propaganda technique)
|
:: benaltrismo {m}
|
what a lovely day {phrase} (what a lovely day)
|
:: che bella giornata
|
what a pity {phrase} (used to express regret)
|
:: peccato, che peccato!
|
what are you doing {phrase} (what are you doing)
|
:: che fa?, che fai?
|
what a shame {phrase} (used to express regret) SEE: what a pity
|
::
|
whatchamacallit {n} /ˈwɒtʃəməkɔːlɪt/ (any object the actual name of which the speaker does not know or cannot remember)
|
:: coso {m}
|
what date is it today {phrase} (what date is it today?)
|
:: che giorno è oggi?
|
whatever {determiner} /ʍɒtˈɛvə/ (no matter which; for any)
|
:: qualunque, qualsiasi, qualsivoglia, come vuoi, checché
|
whatever {determiner} (anything)
|
:: qualsiasi cosa
|
whatever {interj} (indicating the speaker does not care what someone says)
|
:: vabbè
|
whatever it takes {n} (anything required to achieve an objective)
|
:: ad ogni costo
|
what for {adv} (For what reason; why)
|
:: perché
|
what goes around comes around {proverb} (actions have consequences)
|
:: chi semina vento raccoglie tempesta, chi la fa l'aspetti, si raccoglie ciò che si semina
|
what is her name {phrase} (what is her name?)
|
:: come si chiama?, qual è il suo nome?
|
what is his name {phrase} (what is his name?)
|
:: qual è il suo nome?, come si chiama?
|
what is that {phrase} (what is that?)
|
:: che cosa è questo?
|
what is your name {phrase} (what is your name?)
|
:: come si chiama? , come ti chiami? , qual è il tuo nome? , qual è il suo nome?
|
what languages do you speak {phrase} (what languages do you speak?)
|
:: quali lingue parla?, quali lingue parli?
|
what's cooking {interj} (greeting)
|
:: cosa sta succendendo?, che succede?
|
what's cooking {interj} (request for an explanation)
|
:: cosa sta succedendo?
|
what's-his-name {pron} (A person or entity whose name one does not remember)
|
:: Coso {m}
|
what's new {phrase} (informal greeting asking what has happened recently)
|
:: novita?
|
whatsoever {adj} /ˌ(h)wʌtsoʊˈɛvɚ/ (in any way)
|
:: comunque, qualsivoglia, ad ogni modo
|
what's on your mind {phrase} (what is bothering you?)
|
:: che cosa hai in mente?
|
what's sauce for the goose is sauce for the gander {proverb} (if something is acceptable for one person, it is acceptable for another)
|
:: quel che vale per l’uno vale anche per l’altro
|
what's your phone number {phrase} (what's your phone number?)
|
:: Qual è il tuo numero di telefono? , Qual è il suo numero di telefono?
|
what the fuck {phrase} (An intensive form of what)
|
:: che cazzo
|
what the fuck {interj} (expressing astonishment)
|
:: che cazzo
|
what the fuck {interj} (expressing nonchalance)
|
:: che cazzo
|
what the hell {phrase} (an intensive form of what)
|
:: che diavolo? cosa diavolo? (the Devil's thing)
|
what the hell {phrase} (why not?)
|
:: che diavolo, perche no
|
what time is it {phrase} (what is the time of day?)
|
:: che ora è?, che ore sono?
|
wheal {n} (small raised swelling on the skin) SEE: weal
|
::
|
wheat {n} /wiːt/ (grain)
|
:: frumento {m}, grano {m}
|
wheat flour {n} (flour from wheat)
|
:: farina di frumento
|
wheat germ {n} (embryo of the wheat kernel)
|
:: germe di grano {m}
|
wheatgrass {n} (Agropyron)
|
:: agropiro {m}
|
wheat weevil {n} (species of weevils)
|
:: calandra del grano {f}, punteruolo del grano {m}
|
wheedle {v} /ˈʍiː.dəl/ (obtain by guile or trickery)
|
:: ottenere con lusinghe
|
wheel {n} /ʍiːl/ (a circular device facilitating movement or transportation)
|
:: ruota {f}
|
wheel {n} (steering device in a vessel)
|
:: timone, ruota del timone
|
wheel {n} (person with a great deal of power or influence)
|
:: pezzo grosso
|
wheel {n} (wheel rim)
|
:: cerchio, cerchione
|
wheel {v} (To roll along as on wheels)
|
:: ruotare, roteare, girare
|
wheel {v} (To travel around in large circles, particularly in the air)
|
:: roteare, volteggiare, turbinare
|
wheel {n} (steering wheel and its implied control of a vehicle) SEE: steering wheel
|
::
|
wheelbarrow {n} (small cart)
|
:: carriola {f}
|
wheelchair {n} /ˈwiːlt͡ʃɛə(ɹ)/ (chair)
|
:: sedia a rotelle {f}
|
wheel clamp {n} (a device locked to the wheel of a motor car to prevent it from being driven)
|
:: attrezzo a chiave per il blocco dei veicoli {m}, ganasce {f-p}, ceppi {m-p}, bloccaruota {f}
|
wheeler-dealer {n} (political or commercial schemer)
|
:: faccendiere, intrallazzatore {m}, macchinatore {m}
|
wheelhouse {n} /ˈʍiːlˌhaʊs/ (enclosed compartment on the deck of a vessel from which it may be navigated)
|
:: timoniera {f}
|
wheelie {n} /ˈ(h)wiːli/ (action or stunt where a bicycle, etc., is ridden while standing only on its rear wheel or wheels)
|
:: impennata
|
wheel of Fortune {prop} (Tarot card)
|
:: la ruota della fortuna {f}
|
Wheel of Fortune {prop} (television game show)
|
:: La Ruota Della Fortuna {f}
|
wheelwright {n} (person who builds and repairs wheels)
|
:: carradore {m}, carrettaio {m}
|
wheeze {v} /ʍiːz/ (breathe hard)
|
:: ansimare, rantolare, anelare, boccheggiare, ansare
|
wheeze {n} (piping or whistling sound caused by difficult respiration)
|
:: rantolo {m}, anelito {m}
|
whelm {v} /ʍɛlm/ (to bury, cover; to engulf, submerge)
|
:: ingolfare, impantanarsi, immergersi, infognarsi, sopraffare, seppellire
|
whelm {v} (to overcome with emotion)
|
:: essere sopraffatto
|
when {adv} /ʍɛn/ (at what time, as a direct question)
|
:: quando
|
when {conj} (as soon as, at the time that)
|
:: quando
|
when {conj} (during the time that)
|
:: quando
|
when {conj} (at what time; at which time)
|
:: quando
|
when {conj}
|
:: quando
|
when {pron} (what time; which time)
|
:: quando
|
when {n} (the time)
|
:: quando {m}
|
when {interj} (that's enough)
|
:: basta
|
when all is said and done {phrase} (in the end)
|
:: in conclusione
|
whence {adv} /ʍɛns/ (from where; from which place or source)
|
:: onde, donde, da dove
|
whence {conj} (conjunction)
|
:: onde, donde, da dove, da cui
|
whenever {conj} (when) SEE: when
|
::
|
whenever {conj} /wəˈnɛvɚ/
|
:: ogni volta che
|
when Hell freezes over {adv} (never)
|
:: alle calende greche, quando gli asini voleranno, mai
|
when in Rome {proverb} (adjust to local customs) SEE: when in Rome, do as the Romans do
|
::
|
when in Rome, do as the Romans do {proverb} (behave as those around do)
|
:: paese che vai, usanze che trovi, a Roma, fai come i romani, quando a Roma vai, fai come vedrai, quando sei a Roma, vivi come i romani
|
when life gives you lemons, make lemonade {proverb} (make the best out of difficult situations)
|
:: quando la vita ti dà limoni, prepara una limonata; se la vita ti offre limoni, fai una limonata
|
when pigs fly {adv} (never, expressed by an idiom)
|
:: quando gli asini voleranno (when donkeys fly), alle calende greche (on the Greek calends)
|
when the cat's away the mice will play {proverb} (in the absence of a controlling entity, subordinates will take advantage of circumstances)
|
:: quando il gatto non c'è, i topi ballano
|
when the going gets tough, the tough get going {proverb} (in difficult times the strong-willed take action)
|
:: quando il gioco si fa duro, i duri cominciano a giocare
|
where {conj} /ʍɛə(ɹ)/ (at or in which place)
|
:: dove
|
where {conj} (to which place or situation)
|
:: laddove
|
where {conj} (wherever)
|
:: laddove
|
where {adv} (at what place; to what place; from what place)
|
:: dove
|
where {pron} (the place in which)
|
:: dove
|
where {n} (the place in which something happens)
|
:: dove {m}
|
whereabouts {n} /ˌʍɛəɹəˈbaʊts/ (location)
|
:: dislocazione {f}, posizione {f}, dove, in che luogo
|
where are we {phrase} (where are we)
|
:: dove siamo?
|
where are we going {phrase} (where are we going?)
|
:: dove andiamo?
|
where are you {phrase} (where are you?)
|
:: dove sei? , dove è?
|
where are you from {phrase} (in which country or region were you born or raised)
|
:: da dove vieni? , da dove viene? , di dove sei? , di dov'è?
|
whereas {conj} /weəɹˈæz/ (but in contrast; whilst on the contrary…)
|
:: laddove, mentre
|
whereby {adv} /wɛə(ɹ)ˈbaɪ/ (by which)
|
:: per cui
|
where does this bus go {phrase} (where does this bus go)
|
:: dove andare quest'autobus?
|
where does this train go {phrase} (where does this train go)
|
:: dove andare questo treno?
|
where do you live {phrase} (where do you live?)
|
:: dove vive? , dove vivi?
|
wherefore {conj} /ˈweə(ɹ)ˌfɔː(ɹ)/ (because of which)
|
:: perché
|
where is the toilet {phrase} (where is the toilet?)
|
:: dov'è il bagno?, dov'è la toilette?
|
wherenot {n} (wherever) SEE: wherever
|
::
|
where there is a will there is a way {proverb} /ʍɛə ˌðɛəɹ ɪz ə ˈwɪl ðɛəɹ ɪz ə ˈweɪ/ (if someone wants or wills something strongly enough, a way can be found)
|
:: volere è potere
|
wherever {conj} /(h)wɛɹˈɛvɚ/ (in any place, anywhere)
|
:: dovunque
|
wherever {conj} (in all places, everywhere)
|
:: ovunque followed by the subjunctive, dappertutto
|
wherewithal {n} /ˈwɛəɹ.wɪ.ðɔl/ (the ability and means to accomplish some task)
|
:: occorrente {m}, mezzi {m-p}, necessario {m}
|
wherewithal {adv} (in what way; how)
|
:: come
|
where you at {phrase} (where are you) SEE: where are you
|
::
|
whet {v} /ˈwɛt/ (hone or rub on with some substance for the purpose of sharpening)
|
:: affilare
|
whet {v} (stimulate or make more keen)
|
:: stimolare, stuzzicare
|
whether {conj} /ˈwɛðə(ɹ)/ (introducing indirect questions)
|
:: se
|
whether {conj} (if, whether or not)
|
:: se
|
whether {conj} (introducing adverbial clause; no matter whether or not)
|
:: comunque
|
whether {conj}
|
:: che ... no, se
|
whetstone {n} /wɛtstəʊn/ (stone used to hone tools)
|
:: cote {f}
|
whey {n} /ʍeɪ/ (liquid remaining after milk has been curdled)
|
:: siero di latte
|
which {determiner} /wɪt͡ʃ/ ((interrogative) what, of those mentioned or implied)
|
:: quale
|
which {determiner} ((relative) the one(s) that)
|
:: il quale {m}, la quale {f}, i quali {m-p}, le quali {f-p}, che {m} {m-p} {f} {f-p}
|
which {pron} ((interrogative) what one or ones)
|
:: quale
|
which {pron} ((relative) who, whom, what)
|
:: che, cui
|
whichever {determiner} /wɪtʃˈɛvɚ/ (any one or number of a group; no matter which)
|
:: qualunque, qualsiasi, qualsivoglia
|
whiff {v} (baseball sense) SEE: strike out
|
::
|
while {conj} /ʍaɪl/ (during the same time that)
|
:: mentre
|
while {conj} (although)
|
:: malgrado, benché
|
while {conj} (until) SEE: until
|
::
|
whim {n} /ʍɪm/ (fanciful impulse)
|
:: capriccio {m}, ghiribizzo {m}, fantasia {f}, stravaganza {f}, stranezza {f}, griccio {m}, stramberia {f}, grillo {m}, uzzolo {m}, sfizio {m}, gnagnera {f}
|
whimbrel {n} /ˈʍɪmbɹɜl/ (a large wading bird, Numenius phaeopus)
|
:: chiurlo piccolo {m}, chiurletto {m}, chiurlotto mezzano {m}
|
whimper {v} /ˈwɪmpə(ɹ)/ (to cry or sob softly and intermittently)
|
:: piagnucolare
|
whimsical {adj} /ˈwɪmzɪkəl/ (Given to whimsy; capricious; odd; peculiar; playful; light-hearted or amusing)
|
:: capriccioso, strano, peculiare, sconcertante, divertente, buffo
|
whimsy {n} /ˈwɪmzi/ (idea)
|
:: capriccio {m}, stravaganza {f}
|
whine {n} /waɪn/ (a long-drawn, high-pitched complaining cry or sound)
|
:: piagnisteo, lagna {f}, sibilo {m}, piagnucolio {m}, frigno {m}, uggiolio {m}
|
whine {v} (to utter a whine)
|
:: piagnucolare
|
whine {v} (to make a sound resembling such a cry)
|
:: sibilare
|
whine {v} (to complain or protest with a whine or as if with a whine)
|
:: piagnucolare
|
whinny {v} /ˈwɪni/ (of a horse; to make a gentle neigh)
|
:: nitrire
|
whip {n} /wɪp/ (rod or rope)
|
:: frusta {f}, nerbo {m}, sferza {f}
|
whip {v} (to hit with a whip)
|
:: sferzare, flagellare, frustare, scudisciare, staffilare
|
whip {n} (whipped cream) SEE: whipped cream
|
::
|
whiplash {n} (lash of a whip)
|
:: colpo {m} di frusta {f}
|
whiplash {n} (whiplash injury)
|
:: colpo di frusta {m}
|
whipped cream {n} (thick cream that has had air incorporated into it by rapid beating)
|
:: panna montata {f}, lattemiele {m}
|
whippersnapper {n} /ˈʍɪpəɹˌsnæpəɹ/ (young, cheeky person)
|
:: piccolo impertinente {m}
|
whipper snipper {n} (string trimmer) SEE: string trimmer
|
::
|
whipping {n} /ˈwɪpɪŋ/ (punishment)
|
:: frustare
|
whipping {n} (cooking technique)
|
:: montare
|
whippoorwill {n} /ˈ(h)wɪp.ɚ.ˌwɪl/ (bird)
|
:: caprimulgo {m}, succiacapre {m}
|
whirl {v} /ʍɝl/ (To rotate, revolve, spin rapidly)
|
:: turbinare, piroettare, roteare
|
whirlpool {n} /ˈwɝlpul/ (swirling body of water)
|
:: vortice {m}, mulinello {m}, gorgo {m}
|
whirlwind {n} /ˈ(h)wɜːlwɪnd/ (a violent windstorm of limited extent characterised by an inward spiral motion of the air)
|
:: turbine {m}
|
whirr {v} /ʍɝ/ (To move or vibrate (something) with a buzzing sound)
|
:: frullare, vorticare, turbinare, roteare, sbattere
|
whirr {n} (A sibilant buzz or vibration)
|
:: frullio {m}, sibilo {m}
|
whisk {n} /(h)wɪsk/ (kitchen utensil)
|
:: frusta {f}
|
whisker {n} /ʍɪskə(ɹ)/ (part of the beard)
|
:: basetta {f}, basettoni {p}, favoriti {p}, fedine {f-p}
|
whisker {n} (hair of the beard)
|
:: pelo {m}
|
whisker {n} (long projecting hair at the sides of the mouth of a cat)
|
:: vibrissa {f}, baffo {m}
|
whisker {n} ((colloquial) very small distance between two things)
|
:: pelo {m}
|
whiskered tern {n} (Chlidonias hybrida)
|
:: mignattino piombato {m}
|
whiskey {n} /ˈwɪski/ (alcoholic drink)
|
:: whisky {m}
|
whiskey {n} (the letter "W" in ICAO spelling alphabet)
|
:: Washington
|
whisky {n} (whiskey) SEE: whiskey
|
::
|
whisper {n} /ˈ(h)wɪspɚ/ (act of speaking in a quiet voice)
|
:: sussurro {m}
|
whisper {v} (to talk in a quiet voice)
|
:: sussurrare
|
whistle {n} /wɪsl̩/ (device used to make a whistling sound)
|
:: fischietto {m}
|
whistle {n} (sound made by whistling)
|
:: fischio {m}
|
whistle {n}
|
:: fischietto, fischio
|
whistle {v} (to produce a whistling sound)
|
:: fischiare
|
whistle {n} (slang: a suit) SEE: suit
|
::
|
whistle-blower {n} (one who reports a problem or violation to the authorities)
|
:: informatore {m}
|
whistler {n} /ˈʍɪslə(ɹ)/ (someone or something that whistles)
|
:: fischiatore {m}
|
whistler {n} (goldeneye)
|
:: quattrocchi {f}
|
white {n} /waɪt/ (color/colour)
|
:: bianco {m}
|
white {n} (Caucasian person)
|
:: bianco {m}, bianca {f}
|
white {n} (albumen)
|
:: albume {m}
|
white {n} (street name for cocaine)
|
:: bianca
|
white {n} (white wine) SEE: white wine
|
::
|
white {adj} (Cistercian) SEE: Cistercian
|
::
|
white {adj} (bright and colourless)
|
:: bianco
|
white {adj} (of or relating to Caucasians)
|
:: bianco
|
white ant {n} (white ant) SEE: termite
|
::
|
whitebeam {n} /ˈwaɪtˌbim/ (any of various Eurasian deciduous trees of the genus Sorbus subg. Aria)
|
:: sorbo montano {m}
|
white bear {n} (polar bear) SEE: polar bear
|
::
|
white-bearded antshrike {n} (passerine bird)
|
:: averla formichiera pettonero
|
white-billed diver {n} (Gavia adamsii)
|
:: strolaga beccogiallo {f}
|
white blood cell {n} (cytology: a type of blood cell that is involved with an immune response)
|
:: globulo bianco {m}
|
whiteboard {n} /ˈwaɪtbɔːd/ (large vertical writing area)
|
:: lavagna {f}
|
white bream {n} (European fish)
|
:: scardone, scardova
|
white cabbage {n} (Brassica oleracea var. capitata f. alba)
|
:: cavolo cappuccio {m}, cavolo bianco {m}
|
white chocolate {n} (food)
|
:: cioccolato bianco {m}
|
white coat {n} (white coat worn in laboratories)
|
:: camice {m}
|
white-collar crime {n} (non-violent crime)
|
:: criminalità dei colletti bianchi, reati dei colletti bianchi
|
white copper {n} (alloy)
|
:: argentana {f}
|
white-crowned plover {n} (Vanellus albiceps)
|
:: pavoncella corona bianca {f}
|
white dwarf {n} (white dwarf star)
|
:: nana bianca {f}
|
white-eyed gull {n} (Ichthyaetus leucophthalmus)
|
:: gabbiano occhibianchi {m}
|
whitefin dolphin {n} (baiji) SEE: baiji
|
::
|
whitefish {n} (beluga) SEE: beluga
|
::
|
white flag {n} (a flag used as a symbol of surrender)
|
:: bandiera bianca {f}
|
white gold {n} (A precious metal alloy consisting of gold and a platinum group metal)
|
:: oro bianco {m}
|
white hole {n} (singularity)
|
:: buco bianco {m}
|
White House {prop} (the official residence of the President of the United States of America)
|
:: Casa Bianca {f}
|
White House {prop} ((idiomatic) the US presidency)
|
:: Casa Bianca {f}
|
White Hun {n} (Hephthalite) SEE: Hephthalite
|
::
|
white lie {n} (deliberate untrue statement which is intended to produce a favorable result)
|
:: bugia bianca {f}, bugia pietosa {f}, bugia a fin di bene {f}
|
white man {n} (Caucasian) SEE: Caucasian
|
::
|
white marriage {n} (unconsummated marriage)
|
:: matrimonio in bianco
|
white millet {n} (proso millet) SEE: proso millet
|
::
|
white mulberry {n} (mulberry tree)
|
:: gelso bianco
|
whiteness {n} /ˈwaɪtnəs/ (state of being white)
|
:: bianchezza {f}, biancore {m}
|
whiteout {n} (correction fluid) SEE: correction fluid
|
::
|
white paper {n} (marketing document)
|
:: libro bianco {m}
|
white paper {n} (parliamentary document)
|
:: libro bianco {m}
|
white paper {n} (EU document)
|
:: libro bianco {m}
|
white petrolatum {n} (petroleum jelly) SEE: petroleum jelly
|
::
|
white poplar {n} (Populus alba)
|
:: gattice {m}
|
white-rumped hawk {n} (Buteo leucorrhous)
|
:: poiana groppone bianco {f}
|
white-rumped sandpiper {n} (Calidris fuscicollis)
|
:: gambecchio di Bonaparte {m}
|
White Russian {n} (Belarusian language) SEE: Belarusian
|
::
|
white sauce {n} (mayonnaise) SEE: mayonnaise
|
::
|
white sauce {n} (béchamel sauce) SEE: béchamel sauce
|
::
|
White Sea {prop} (a sea to the northwest of Russia)
|
:: Mar Bianco {m}
|
white-shouldered antshrike {n} (passerine bird)
|
:: averla formichiera spallebianche
|
whitesmith {n} (tinsmith) SEE: tinsmith
|
::
|
white supremacy {n} (ideology)
|
:: suprematismo bianco {m}
|
white-tailed deer {n} (type of deer)
|
:: cervo della Virginia {m}, cervo dalla coda bianca {m}
|
white-tailed hawk {n} (Buteo albicaudatus)
|
:: poiana codabianca americana
|
white tea {n} (drink)
|
:: tè bianco {m}
|
white terror {n}
|
:: terrore bianco {m}
|
whitethroat {n} (Sylvia communis)
|
:: sterpazzola {f}
|
white-throated dipper {n} (Cinclus cinclus)
|
:: merlo acquaiolo {m}
|
white-throated hawk {n} (Buteo albigula)
|
:: poiana golabianca {f}
|
white tie {n}
|
:: frac {m}
|
whitetip reef shark {n} (Triaenodon obesus)
|
:: squalo pinna bianca del reef {m}
|
white truffle {n} (species of truffle)
|
:: tartufo bianco
|
white vinegar {n} (vinegar that has been distilled)
|
:: aceto bianco {m}
|
whitewash {n} /ˈwaɪtwɒʃ/ (lime and water mixture)
|
:: calce {f}
|
whitewash {n} (victory)
|
:: cappotto {m}
|
whitewash {v} (paint)
|
:: imbiancare
|
whitewash {v} (cover errors)
|
:: lavare via, cancellare
|
white whale {n} (a cetacean, Delphinapterus leucas) SEE: beluga
|
::
|
white wine {n} (light coloured wine)
|
:: vino bianco {n}
|
white-winged tern {n} (Chlidonias leucopterus)
|
:: mignattino alibianche {m}
|
whither {adv} /ˈʍɪðɚ/ (to which place)
|
:: a dove
|
whitish {adj} /ˈwaɪtɪʃ/ (somewhat white)
|
:: biancastro, bianchiccio
|
whitlow {n} /ˈwɪt.loʊ/ (an infection)
|
:: paronichia {f}
|
whittle {v} /ˈʍɪtəl/ (cut or shape wood with a knife)
|
:: intagliare
|
whiz {n} (urination) SEE: urination
|
::
|
whiz {v} (urinate) SEE: urinate
|
::
|
who {pron} /huː/ (who? (interrogative pronoun))
|
:: chi
|
who {pron} (who (relative pronoun))
|
:: che {m} {f}
|
WHO {prop} /ˈdʌbəljuː ˈeɪt͡ʃ ˈəʊ/ (World Health Organization)
|
:: OMS
|
who are you {phrase} (who are you?)
|
:: chi sei?
|
who cares {phrase} (reply to an unimportant statement) SEE: so what
|
::
|
whoever {pron} /huˈɛvɚ/ (whatever person or persons)
|
:: chiunque
|
who knows {phrase} (rhetorical question: one doesn't know)
|
:: chissà?
|
who knows {phrase}
|
:: chissà?
|
whole {adj} /hoʊl/ (entire)
|
:: intero
|
whole {adj}
|
:: intero
|
whole {n} (something complete)
|
:: tutto {m}
|
wholegrain {n} (cereal grain that contains germ, endosperm, and bran)
|
:: integrale
|
wholemeal {adj} (containing or made from the whole grain) SEE: wholegrain
|
::
|
wholemeal bread {n} (bread)
|
:: pane integrale {m}
|
whole milk {n} (milk from which nothing has been removed)
|
:: latte intero {m}
|
wholeness {n} (quality of being whole)
|
:: pienezza
|
whole note {n} (semibreve) SEE: semibreve
|
::
|
whole number {n} (integer) SEE: integer
|
::
|
whole number {n} (natural number) SEE: natural number
|
::
|
wholesale {adj} /ˈhoʊlseɪl/ (of or relating to sale in bulk or large quantity)
|
:: all'ingrosso
|
wholesome {adj} /ˈhoʊlsəm/ (promoting good health, and well-being)
|
:: salubre
|
wholly {adv} (to the fullest extent) SEE: completely
|
::
|
whom {pron} /huːm/ (what person; object of a verb (accusative))
|
:: chi
|
whom {pron} (what person or people, object of a preposition (dative))
|
:: chi
|
whom {pron} (relative pronoun)
|
:: cui
|
whoop {n} /huːp/ (An exclamation, a cry, usually of joy)
|
:: grido, urlo
|
whoop {n} (A gasp, characteristic of whooping cough)
|
:: urlo della pertosse
|
whoop {v} /wʊp/ (to beat, to strike)
|
:: picchiare, colpire
|
whoop {v} (to defeat thoroughly)
|
:: annientare
|
whooper {n} (whooper swan) SEE: whooper swan
|
::
|
whooper swan {n} /ˈhuːpə(ɹ) swɒn/ (the species of swan Cygnus cygnus)
|
:: cigno selvatico {m}
|
whooping cough {n} /ˈhuːpɪŋ ˌkɔf/ (a contagious disease)
|
:: tosse canina {f}, pertosse {f}
|
whopping {adj} /ˈ(h)wɒpɪŋ/ (exceptionally great or large)
|
:: enorme
|
whore {n} /hɔɹ/
|
:: puttana {f}, battona {f}, baldracca {f}, squillo {f}, peripatetica {f}, sgualdrina {f}, troia, zoccola
|
whore {v} (to prostitute oneself)
|
:: prostituirsi
|
whore {v} (to engage a prostitute)
|
:: andare a puttane
|
whore {v} (to pimp) SEE: pimp
|
::
|
whoremaster {n} (pimp) SEE: pimp
|
::
|
whorish {adj} /ˈhɔɹɪʃ/ (resembling a whore)
|
:: puttanesco
|
whorl {n} /wɜː(ɹ)l/ (spindle whorl.)
|
:: fusaiolo {m}
|
whose {determiner} /huːz/ (of whom (interrogative))
|
:: di chi
|
whose {determiner} (of whom (relative))
|
:: il cui
|
whose {determiner} (of which (relative))
|
:: il cui
|
who watches the watchers {phrase} (concern about whether the law is enforced on those who enforce the law)
|
:: chi sorveglierà i sorveglianti stessi
|
who would have thunk it {phrase} /ˈhuː wʊd həv ˈθʌŋk ɪt/ (who would have guessed it?)
|
:: chi l'avrebbe detto?, chi l'avrebbe mai detto?
|
why {adv} /ʍaɪ/ (for what reason)
|
:: perché
|
why {adv}
|
:: perché
|
why {n} (the reason)
|
:: perché
|
whyever {adv} /waɪˈɛvɚ/ (for whatever reason)
|
:: perché mai
|
why not {adv} (why is that not true)
|
:: perché no
|
why not {adv} (state one has no objection)
|
:: perché no
|
wick {n} /wɪk/ (the porous cord that draws up liquid fuel for burning)
|
:: stoppino {m}, lucignolo {m}
|
wicked {adj} /ˈwɪkɪd/ (evil or mischevous)
|
:: malvagio {m}, malvagia {f}, cattivo, diabolico, perverso, nefasto
|
wicked {adj} (slang: awesome)
|
:: diabolico, fantastico, figata
|
wicked {adv} (slang: very)
|
:: maledettamente
|
wicked {n} (people who are wicked)
|
:: maligno {m}, diavolo {m}
|
wicker {n} /ˈwɪkə(ɹ)/ (flexible branch or twig)
|
:: vimini
|
wicker {n} (wickerwork) SEE: wickerwork
|
::
|
wickerwork {n} (things made of wicker)
|
:: lavorazione in vimini {f}, prodotto in vimini {m}
|
widdle {v} (urinate) SEE: urinate
|
::
|
wide {adj} /waɪd/ (having a large physical extent from side to side)
|
:: largo, ampio
|
wide {adv} (extensively)
|
:: largo {m}
|
wide-angle lens {n} (short focal length lens)
|
:: grandangolo {m}, grandangolare {m}
|
widely {adv} /ˈwaɪdli/
|
:: ampiamente
|
widen {v} /ˈwaɪdən/ (to become wider)
|
:: allargarsi
|
widen {v} (to make wider)
|
:: allargare
|
widen {v} (to let out clothes)
|
:: allargere
|
widen {v} (to broaden or extend)
|
:: allargare
|
widescreen {adj} (filmed in a greater aspect ratio)
|
:: panoramico
|
widespread {adj} (affecting a large area)
|
:: esteso {m}, diffuso {m}, ampio
|
widow {n} /ˈwɪ.dəʊ/ (woman whose spouse has died)
|
:: vedova {f}
|
widowed {adj} ((of a previously married person) whose spouse has died)
|
:: vedovo
|
widower {n} /ˈwɪdoʊɚ/ (a man whose spouse has died and who has not remarried)
|
:: vedovo
|
widowhood {n} (The period of being a widow)
|
:: vedovanza {f}
|
widow's mite {n} ((numismatics) lepton) SEE: lepton
|
::
|
width {n} /ˈwɪtθ/ (state of being wide)
|
:: larghezza {f}
|
width {n} (measurement of something from side to side)
|
:: larghezza {f}
|
wield {v} /wiːld/ (to handle with skill and ease)
|
:: maneggiare
|
wieldy {adj} /ˈwiːldi/ (capable of being easily wielded or managed, see also: handy)
|
:: gestibile, maneggevole
|
wiener {n} (sausage)
|
:: würstel {m}
|
wiener {n}
|
:: salsicciotto di Francoforte {m} , salsiccia di Francoforte {f} , würstel {m}, hot dog {m}
|
wife {n} /waɪf/ (married woman)
|
:: sposa {f}, moglie {f}
|
wifebeater {n} (singlet) SEE: singlet
|
::
|
wife carrying {n} (Scandinavian sport)
|
:: trasporto della moglie {m}
|
wifelet {n} /ˈwaɪflət/ ((affectionate) wife)
|
:: coniuge {f}, consorte {f}, mogliettina {f}
|
wifelet {n} (mistress, see also: mistress)
|
:: madama {f}, signora {f}
|
wig {n} /wɪɡ/ (head of artificial hair)
|
:: parrucca {f}
|
wigeon {n} (a kind of duck)
|
:: fischione {m}
|
wigmaker {n} (person who makes wigs)
|
:: parrucchiere {m}, parrucchiera {f}
|
wiki {n} /ˈwɪki/ (collaborative website)
|
:: wiki {m}
|
wikification {n} (the process of adding wiki syntax to text in a wiki platform)
|
:: wikificazione {f}
|
wikify {v} /ˈwɪkifaɪ/ (to adapt (text) to a wiki, see also: wiki; -ify)
|
:: wikificare
|
Wikipedia {prop} /ˌwɪkiˈpiːdi.ə/ (online encyclopedia)
|
:: Wikipedia {f}
|
Wikipedian {n} /wɪ.kɪˈpiː.dɪ.ən/ (a person who uses, edits, or contributes to Wikipedia)
|
:: wikipediano {m}, wikipediana {f}
|
Wikipedian {adj} (of or relating to Wikipedia)
|
:: wikipediano
|
Wiktionarian {n} (A person who contributes to Wiktionary)
|
:: wiktionarista {m} {f}
|
Wiktionary {prop} /ˈwɪkʃənɹɪ/ (the collaborative project; a particular version of this project written in a certain language)
|
:: Wikizionario {m}
|
wild {adj} /waɪld/ (not domesticated or tamed)
|
:: selvaggio, selvatico
|
wild {adj} (raucous, unruly, and savage)
|
:: selvaggio
|
wild animal {n} (animal living in a natural, undomesticated state)
|
:: animale selvatico {m}
|
wild boar {n} /ˈwaɪld ˈboɹ/ (Sus scrofa)
|
:: cinghiale {m}
|
wild cat {n} (Felis silvestris) SEE: wildcat
|
::
|
wild cat {n} (Lynx rufus) SEE: bobcat
|
::
|
wildcat {n} /ˈwaɪldˌkæt/ (Felis silvestris)
|
:: gatto selvatico {m}
|
wildcat {n}
|
:: gatto selvatico {m}
|
wildcat {n} (Felix rufus) SEE: bobcat
|
::
|
wildcat {n} (wildcat strike) SEE: wildcat strike
|
::
|
wildcat strike {n} /ˈwaɪldˌkæt ˈstɹaɪk/ (labour strike not authorized by the leaders of a trade union)
|
:: sciopero selvaggio {m}
|
wildebeest {n} (gnu) SEE: gnu
|
::
|
wilderness {n} /ˈwɪl.dəɹ.nəs/ (uncultivated tract of land)
|
:: natura
|
wildfire {n} /ˈwaɪəldˌfaɪɝ/ (rapidly spreading fire)
|
:: incendio boschivo {m}
|
wildfire {n} (Greek fire) SEE: Greek fire
|
::
|
wild-goose chase {n} (fruitless, futile pursuit)
|
:: ricerca inutile {f}, ricerca vana {f}, caccia ai fantasmi {f}, sforzo inutile {m}
|
Wild Hunt {n} (folk myth)
|
:: caccia selvaggia {f}
|
wildlife {n} /ˈwaɪldlaɪf/ (animals and plants in their natural environment)
|
:: fauna {f}, fauna selvatica {f}
|
wildlife reserve {n} (nature reserve) SEE: nature reserve
|
::
|
wildlife sanctuary {n} (nature reserve) SEE: nature reserve
|
::
|
wildness {n} (the quality of being wild or untamed)
|
:: ferinità {f}, sfrenatezza {f}, selvaticità {f}, scapestrataggine {f}, selvatichezza {f}
|
wild rice {n} (any species of Zizania)
|
:: riso selvaggio {m}
|
wild service tree {n} (Sorbus torminalis)
|
:: ciavardello {m}, baccarello {m}, sorbezzolo {m}
|
wild strawberry {n} (Fragaria vesca)
|
:: fragolina di bosco {f}, fragola di bosco {f}
|
wild thyme {n} (species of flowering plant in the mint family)
|
:: serpillo {n}
|
wild turkey {n} (Meleagris gallopavo)
|
:: tacchino
|
Wild West {prop} (western United States during the 19th-century era of settlement)
|
:: Far West {m}
|
Wilhelmina {prop} (female form of William)
|
:: Guglielma, Guglielmina
|
will {v} /wɪl/ (indicating future action)
|
:: Use the future tense -rò, -rai, -rà, -remo, -rete, -ranno, e.g. Andrò al negozio.
|
will {n} (act of choosing to do something; conscious intent or volition)
|
:: volontà {f}
|
will {n} (legal document)
|
:: lascito {m}, testamento {m}
|
will {v} (To bequeath)
|
:: legare, lasciare in eredità
|
will {v} (to wish strongly)
|
:: volere
|
willful ignorance {n} (a decision in bad faith to avoid becoming informed)
|
:: ignoranza attiva {f}
|
William {prop} /ˈwɪl.jəm/ (male given name)
|
:: Guglielmo
|
Williams {prop} (surname meaning "son of William")
|
:: Di Guglielmo
|
willing {adj} /ˈwɪlɪŋ/ (ready to do something that is not a matter of course)
|
:: disposto
|
willingly {adv} /ˈwɪlɪŋli/ (of one’s own free will)
|
:: volentieri, con piacere, di buongrado, di buon grado
|
will o' the wisp {n} /ˌwɪləðəˈwɪsp/ (strange light)
|
:: fuoco fatuo {m}
|
will o' the wisp {n} (delusionary goal)
|
:: fuoco fatuo {m}
|
willow {n} /ˈwɪloʊ/ (tree)
|
:: salice {m}, salcio {m}
|
willow warbler {n} (Phylloscopus trochilus)
|
:: luì grosso {m}
|
willowy {adj} /ˈwɪloʊi/ (tall, slender, graceful)
|
:: slanciato
|
willy {n} /ˈwɪli/ (The penis)
|
:: pisello {m}, pisellino {m}, pipino {m}
|
willy-nilly {adv} /ˌwɪliˈnɪli/ (seemingly at random, haphazardly)
|
:: a casaccio
|
will you marry me {phrase} (marriage proposal)
|
:: vuoi sposarmi?, mi vuoi sposare?
|
wilt {v} /wɪlt/ (to droop)
|
:: appassire, avvizzire, afflosciarsi
|
wilt {n} (drooping)
|
:: appassimento, avvizzimento {m}
|
wily {adj} /waɪ.li/ (sly, cunning)
|
:: furbo, sornione {m}, subdolo
|
wimp {n} (someone who lacks confidence)
|
:: vigliacco, mollusco, femminuccia, codardo, rammollito, pappamolle, smidollato, fifone, pollo, merlo, coccio, coniglio, mammoletta, debole, pusillanime, eunuco, pauroso, pisciasotto, cacasotto
|
wimple {n} /ˈwɪmpəl/ (Cloth used to cover a nun's head)
|
:: soggolo {m}
|
win {v} /wɪn/ (transitive: achieve victory in)
|
:: vincere
|
win {v} (obtain (someone) by wooing)
|
:: guadagnare, ottenere, conquistare
|
win {v} (intransitive: achieve by winning)
|
:: vincere
|
win {n} (individual victory)
|
:: vittoria {f}
|
winch {n} /wɪntʃ/ (machine)
|
:: argano {m}, verricello {m}, bozzello {m}, salpareti {m}
|
wind {v} (to introduce by insinuation) SEE: insinuate
|
::
|
wind {n} (movement of air)
|
:: vento {m}
|
wind {n} (flatus)
|
:: scoreggia {f}, flatulenza {f}, peto {m}
|
wind {v} (cause (someone) to become breathless)
|
:: sventagliare
|
wind {v} (to turn coils of something around)
|
:: avvolgere, arrotolare
|
wind {v} (to tighten a clockwork mechanism)
|
:: caricare
|
wind back {v} (to wind towards the beginning)
|
:: riavvolgere
|
wind chimes {n} (chime made from suspended wooden, metal, etc. tubes, bells and rods that tinkle when moved by the wind)
|
:: campanello eolico {m}
|
wind farm {n} (collection of wind turbines)
|
:: parco eolico {m}
|
windhover {n} (common kestrel) SEE: common kestrel
|
::
|
winding {n} /ˈwaɪndɪŋ/ (length of wire wound around the core of an electrical transformer)
|
:: avvolgimento {m}
|
wind instrument {n} (type of musical instrument)
|
:: strumento ad ancia {m}
|
windlass {n} /ˈwɪnd.ləs/ (winch)
|
:: argano {m}, verricello {m}, bozzello {m}, salpareti {m}
|
windle {n} (redwing) SEE: redwing
|
::
|
windles {n} (windlass) SEE: windlass
|
::
|
windmeter {n} (an instrument for measuring and recording the speed of the wind) SEE: anemometer
|
::
|
windmill {n} /ˈwɪnd.mɪl/ (machine)
|
:: mulino a vento {m}
|
windmill {n} (structure)
|
:: mulino a vento {m}
|
windmill {n} (child's toy)
|
:: girandola {f}
|
window {n} /ˈwɪndoʊ/ (opening for light and air)
|
:: finestra {f}
|
window {n} (period of time)
|
:: finestra {f}
|
window {n} (area on a computer screen)
|
:: finestra {f}
|
window {n} (shop window) SEE: shop window
|
::
|
window cleaner {n} (person)
|
:: lavavetri {m}
|
window frame {n} (framework around a window)
|
:: telaio della finestra
|
windowpane {n} /ˈwɪndoʊˌpeɪn/ (piece of glass filling a window)
|
:: vetrata {f}, cristallo {m}
|
windowsill {n} /ˈwɪndoʊˌsɪl/ (the horizontal member protruding from the base of a window frame)
|
:: davanzale {m}
|
windpipe {n} (anus) SEE: anus
|
::
|
windpipe {n} (trachea)
|
:: trachea {f}
|
wind power {n} (power harnessed from the wind)
|
:: energia eolica {f}
|
wind rose {n} (meteorological diagram)
|
:: rosa dei venti {f}
|
windrow {n} /ˈwɪnd.ɹəʊ/ (row of cut grain or hay)
|
:: andana {f}
|
windscreen {n} (windshield) SEE: windshield
|
::
|
windscreen washer {n} (device to clean windscreens)
|
:: lavacristallo {m}
|
windscreen wiper {n} (a device to clear a windscreen) SEE: windshield wiper
|
::
|
windshield {n} (screen located in front of a vehicle to protect from wind and weather)
|
:: parabrezza {m}
|
windshield wiper {n} (device to clear a windshield)
|
:: tergicristallo {m}
|
Windsor bean {n} (fava bean) SEE: broad bean
|
::
|
wind turbine {n} (device)
|
:: ventoturbino {m}
|
windward {adj} /ˈwɪndwə(ɹ)d/ (towards the wind)
|
:: sopravento
|
windward {adv} (towards the wind)
|
:: sopravento
|
windward {n} (towards the wind)
|
:: sopravento {m}
|
windy {n} (fart) SEE: fart
|
::
|
windy {adj} (orally verbose) SEE: long-winded
|
::
|
windy {adj} /ˈwɪndi/ (accompanied by wind)
|
:: ventoso {m}
|
windy {adj} (unsheltered and open to the wind)
|
:: ventilato {m}
|
Windy City {prop} (nickname for Chicago)
|
:: Città del Vento {f}
|
wine {n} /waɪn/ (alcoholic beverage made from grapes)
|
:: vino {m}
|
wine {v} (entertain with wine)
|
:: offrire pranzi e cene
|
wine {v} (drink wine)
|
:: bere del vino, bere il vino
|
wineberry {n} (Japanese wineberry)
|
:: uva giapponese {f}
|
wine cellar {n} (underground place for storing wine)
|
:: cantina, cantina vinicola
|
wine-colored {adj} (having the color of red wine)
|
:: vinato
|
wine list {n} (list of wines available at a restaurant or bar)
|
:: lista dei vini {f}
|
winemaker {n} (a person or company that makes wine) SEE: vintner
|
::
|
winemaking {n} (the act of making wine)
|
:: vinificazione {f}
|
wine moth {n} (insect of the genus Oinophilia)
|
:: carruga {f}
|
winepress {n} (device for squeezing grapes)
|
:: torchio vinario {m}, torchio {m}
|
winery {n} /ˈwaɪnəɹi/ (a place where wine is made, or a company that makes wine)
|
:: cantina
|
wineshop {n} (store that sells wine)
|
:: bottiglieria {f}, osteria {f}, cantina {f}, fiaschetteria {f}, enoteca {f}, canova {f}, mescita {f}, degustazione {f}, vineria {f}
|
wineskin {n} (bag for holding wine)
|
:: otre {m}
|
wine thief {n} (A pipette used to remove small amounts of wine from a cask in order to taste or test it)
|
:: alzavino {m}
|
wine vinegar {n} (vinegar made from wine)
|
:: aceto di vino
|
wing {n} /wɪŋ/ (part of an animal)
|
:: ala {f}
|
wing {n} (part of an aircraft)
|
:: ala {f}
|
wing {n} (extension to a main body)
|
:: ala {f}
|
wing {n} (air force unit)
|
:: squadra {f}
|
wing {n} (panel of a car which encloses the wheel area)
|
:: parafango {m}
|
wing {n} (extension of a ship's bridge)
|
:: ala {f}
|
wing {v} (to fly) SEE: fly
|
::
|
wing {v} (to throw) SEE: throw
|
::
|
winghead shark {n} (Eusphyra blochii)
|
:: squalo martello alato {m}
|
wingman {n} (friend that gives support)
|
:: spalla
|
wing mirror {n} (mirror on the side of a car)
|
:: specchietto laterale {m}, specchietto retrovisore laterale {m}
|
wingspan {n} (the distance from left wingtip to right)
|
:: apertura alare {f}
|
wink {v} /ˈwɪŋk/ (to blink with only one eye as a message, signal, or suggestion)
|
:: ammiccare, strizzare l'occhio, fare l'occhiolino
|
wink {n} (a blink)
|
:: ammiccamento {m}, nittitazione {f}, batter d'occhio
|
wink {n} (an instant)
|
:: attimo {m}, guizzo {m}, lampo {m}
|
winkle {n} (children's slang: the penis)
|
:: pisello {m}
|
winkle {n} (gastropod) SEE: periwinkle
|
::
|
winnable {adj} (able to be won)
|
:: vincibile
|
winner {n} /ˈwɪnɚ/ (one who has won or often wins)
|
:: vincitore {m}, vincitrice {f}
|
Winnie the Pooh {prop} (the fictional bear)
|
:: Ninni Puf {m}, Winnie Puh {m}, Winnie Pooh {m}
|
wino {n} /ˈwaɪnəʊ/ (alcoholic (pejorative))
|
:: alcolizzato {m}, spugna, beone, ubriacone, ubriaco {m}
|
win over {v} (to persuade) SEE: persuade
|
::
|
winter {n} /ˈwɪntʰɚ/ (fourth season, marked by short days and lowest temperatures)
|
:: inverno {m}
|
winter {v} (spend the winter, as in a particular place on holiday)
|
:: svernare
|
winter cherry {n} (bladder cherry) SEE: bladder cherry
|
::
|
wintergreen {n} (evergreen) SEE: evergreen
|
::
|
winters {adv} (in the winter)
|
:: inverni
|
winter solstice {n} (the moment when the hemisphere is most inclined away from the sun)
|
:: solstizio d'inverno {m}
|
Winterthur {prop} (city)
|
:: Winterthur {m}
|
Winter Triangle {prop} (a bright asterism of the northern winter sky)
|
:: Triangolo Invernale {m}
|
winter wheat {n} (type of wheat)
|
:: frumento invernale {m}
|
wintry {adj} /ˈwɪnt(ə)ɹɪ/ (suggestive or characteristic of winter; cold, stormy)
|
:: invernale
|
wipe {v} /waɪp/ (remove surface substance)
|
:: asciugare, pulire
|
wipe out {v} (to destroy or obliterate)
|
:: obliterare, spazzare via, eliminare, annientare, cancellare dalla terra
|
wipe out {v} (to erase)
|
:: cancellare
|
wiper {n} /ˈwaɪpɚ/ (someone who wipes)
|
:: tergicristallo
|
WIPO {prop} /ˈwaɪpəʊ/ (World Intellectual Property Organization)
|
:: OMPI
|
wire {n} /ˈwaɪɚ/ (thin thread of metal)
|
:: filo {m}, filo metallico
|
wire {n} (metal conductor that carries electricity)
|
:: filo elettrico, cavo, cavo elettrico {m}
|
wire {n} (fence made of usually barbed wire)
|
:: filo spinato
|
wire {n} (sports: finish line of a racetrack)
|
:: traguardo {m}, arrivo {m}
|
wire {n} (slang: hidden listening device on the person)
|
:: cimice, microspia {f}
|
wire {v} (to fasten with wire)
|
:: assicurare con filo metallico, fissare con filo metallico, legare con filo metallico
|
wire {v} (to string on a wire)
|
:: infilzare
|
wire {v} (to equip with wires for use with electricity)
|
:: stendere fili elettrici, installare impianto elettrico, elettrificare
|
wire {v} (to add something into an electrical system by means of wiring)
|
:: collegare tramite cavo
|
wire {v} (informal: to send a message or a money value to another person through a telecommunications system)
|
:: telegrafare
|
wire {v} (to make someone tense or psyched-up)
|
:: eccitare, gasare, avere nervi a fior di pelle
|
wire {v} (slang: to install eavesdropping equipment)
|
:: installare microspie
|
wire {n} (informal: telegraph) SEE: telegraph
|
::
|
wire {n} (informal: message transmitted by telegraph) SEE: telegram
|
::
|
wire netting {n} (hexagonal network of interwoven wire)
|
:: reticolato rete metallica
|
wiretap {n} (covert connection)
|
:: cimice {f}, microspia {f}
|
wiretap {v} (to install or to use such a device)
|
:: spiare, intercettare
|
wire transfer {n} (electronic transfer of funds)
|
:: trasferimento bancario {m}, bonifico {m}
|
Wisconsin {prop} /wəˈskɑnsən/ (state of the United States of America)
|
:: Wisconsin {m}
|
Wisconsinite {n} (person from Wisconsin)
|
:: abitante dello Wisconsin {m}
|
wisdom {n} /ˈwɪzdəm/ (element of personal character)
|
:: saggezza, senno {m}, discernimento {m}, criterio {m}, avvedutezza {f}
|
wisdom {n} (piece of wise advice)
|
:: saggezza {f}
|
wisdom {n} (discretionary use of knowledge for the greatest good)
|
:: senso, senno {m}, discrezionalità {f}, buon senso {m}
|
wisdom {n} (ability to apply relevant knowledge in an insightful way)
|
:: saggezza {f}
|
wisdom {n} (ability to make a decision based on the combination of knowledge, experience, and intuitive understanding)
|
:: discernimento {m}
|
wisdom {n} (ability to know and apply spiritual truths)
|
:: saggezza {f}
|
wisdom {n}
|
:: saggezza {f}
|
wisdom tooth {n} (rearmost molar in humans)
|
:: dente del giudizio {m}
|
wise {adj} /waɪz/ (showing good judgement)
|
:: saggio
|
wiseacre {n} /ˈwaɪzeɪkə(ɹ)/ (one who feigns knowledge or cleverness)
|
:: saccente {m}
|
wise guy {n} (one who is insolent or flippant)
|
:: insolente {m}, smargiasso {m}, sapientone {m}, fanfarone {m}, spaccone {m}
|
wisely {adv} /ˈwaɪzli/ (in a wise manner)
|
:: saggiamente, coscienziosamente, in maniera appropriata, intelligentemente
|
wisent {n} /ˈwɪzənt/ (European bison, Bison bonasus)
|
:: bisonte europeo {m}
|
wish {n} /wɪʃ/ (desire)
|
:: desiderio {m}, voglia {f}
|
wish {v} (to hope for an outcome)
|
:: volere, desiderare
|
wish {v} (to bestow a thought)
|
:: augurare
|
wishable {adj} (desirable) SEE: desirable
|
::
|
wishful thinking {n} (illusion that what one would like is true)
|
:: pia illusione {f}, pio desiderio {m}, mero desiderio {m}
|
wishlist {n} /ˈwɪʃlɪst/ (a list of desired things)
|
:: lista dei desideri {f}
|
wishy-washy {adj} /ˈwɪʃ.iˌwɔ.ʃi/ (wavering or lacking in commitment, certainty, or support)
|
:: incerto, smidollato, mollaccione {m}, indeciso {m}
|
wishy-washy {adj} (thin or watery)
|
:: annacquato {m}, allungato {m}, diluito {m}
|
wisp {n} /wɪsp/ (a small bundle, as of straw or other like substance)
|
:: ciocca {f}, trefolo {m}, legnolo {m}, pagliuzza {f}
|
wisteria {n} (a genus of about ten species of woody climbing vines)
|
:: glicine {m}
|
wistful {adj} /ˈwɪstfəl/ (full of longing)
|
:: malinconico, nostalgico
|
wit {n} /wɪt/ (mind; sanity)
|
:: senno
|
wit {n} (intellectual ability)
|
:: ingegno vivace, arguzia
|
wit {n} (Ability to think quickly)
|
:: arguzia, genio, acutezza {f}
|
wit {n} (Spoken humour, particularly that thought of quickly)
|
:: senso umoristico, motto di spirito {m}, spirito {m}, prontezza di spirito, brio {m}
|
wit {n} (A person who tells funny anecdotes or jokes)
|
:: ilare, battuta {f}, facezia {f}, spiritosaggine {f}, freddura {f}
|
wit {n} (intelligence) SEE: intelligence
|
::
|
witch {n} /wɪtʃ/ (person who uses magic)
|
:: strega {f}, fattucchiera {f}, versiera {f}, maliarda {f}, saga {f}
|
witchcraft {n} /ˈwɪt͡ʃkɹæft/ (the practice of witches)
|
:: stregoneria {f}
|
witch doctor {n} /ˈwɪtʃ ˌdɒktə/ (person believed to ward off witchcraft and heal through magic)
|
:: sciamano {m}, sciamana {f}, stregone {m}, stregona {f}, taumaturgo {m}, taumaturga {f}
|
witches' Sabbath {n} (supposed meeting of witches at midnight to practice sorcery or to take part in a demonic orgy)
|
:: sabba {m}
|
witchgrass {n} (couch grass) SEE: couch grass
|
::
|
witch-hunt {n} /ˈwɪtʃhʌnt/ (persecution of persons believed to be using magic)
|
:: caccia alle streghe {f}
|
witch-hunt {n} (campaign to punish dissident persons)
|
:: caccia alle streghe {f}
|
with {prep} /wɪθ/ (against)
|
:: contro
|
with {prep} (in the company of)
|
:: con
|
with {prep} (in addition to)
|
:: con
|
with {prep} (in support of)
|
:: con
|
with {prep} (by means of)
|
:: con
|
with {prep} (as nourishment)
|
:: con
|
with a grain of salt {adv} (with common sense and skepticism)
|
:: col sale in zucca, con un po' di sale in zucca
|
with all due respect {prep} (phrase used before disagreeing with someone)
|
:: con tutto il dovuto rispetto
|
withdraw {v} /wɪðˈdɹɔː/ (pull back)
|
:: ritirare, tirarsi indietro, tirare via, tirare indietro
|
withdraw {v} (take back)
|
:: ritirare, prendere indietro
|
withdraw {v} (remove, stop providing)
|
:: ritirare, rimuovere, rappellare, revocare, interrompere
|
withdraw {v} (extract (money from an account))
|
:: prelevare, ritirare
|
withdraw {v} (retreat)
|
:: ritirarsi, retrocedere
|
withdrawal {n} /wɪðˈdɹɔːəl/ (type of metabolic shock)
|
:: astinenza {f}
|
withdrawal {n}
|
:: ritiro ritrattazione
|
withe {n} /wɪθ/ (twig or shoot)
|
:: ramoscello {m}, virgulto {m}, vimine {m}
|
wither {v} /ˈwɪðɚ/ ((intransitive) shrivel, droop, dry up)
|
:: appassire, essiccare, inaridire, raggrinzire, avvizzire
|
wither {v} ((intransitive) to become helpless due to emotion)
|
:: inaridire, avvizzire, inaridirsi
|
withered {adj} /ˈwɪðɚd/ (shrivelled)
|
:: appassito
|
witherite {n} (mineral)
|
:: witherite
|
withers {n} /ˈwɪð.ɚz/ (part of the back of a draft animal)
|
:: garrese
|
withhold {v} /wɪθˈhoʊld/ (to keep an object)
|
:: trattenere
|
within {prep} /wɪðˈɪn/ (spatial enclosure)
|
:: dentro, all'interno
|
within {prep} (in scope or range of)
|
:: entro
|
within {prep} (before the specified duration ends)
|
:: entro
|
with one hand tied behind one's back {adv} (hands down) SEE: hands down
|
::
|
with one's eyes closed {adv}
|
:: ad occhi chiusi
|
with one's hand in the cookie jar {prep} (observed or apprehended while committing a theft)
|
:: colto con le mani nel sacco
|
with open arms {prep} (with enthusiasm, as if embracing)
|
:: a braccia aperte
|
without {prep} /wɪθˈaʊt/ (not having)
|
:: senza
|
without a doubt {prep} (certainly) SEE: certainly
|
::
|
without a doubt {prep} (probably) SEE: probably
|
::
|
without a doubt {prep}
|
:: senza dubbio, non c'è che dire, senz'ombra di dubbio, senza ombra di dubbio
|
without doubt {prep} (without a doubt) SEE: without a doubt
|
::
|
without fail {prep} (certainly)
|
:: immancabilmente, senza dubbio
|
with regard to {prep} (concerning)
|
:: in quanto a, per quanto riguarda
|
with respect to {prep} (pertaining to)
|
:: per quanto riguarda, rispetto a
|
withspeak {v} (speak against) SEE: oppose
|
::
|
withspeak {v} (contradict) SEE: contradict
|
::
|
withstand {v} /wɪðˈstænd/ (to resist)
|
:: resistere
|
withstand {v} (to oppose)
|
:: fronteggiare
|
withy {n} (osier) SEE: osier
|
::
|
withy {n} (long, flexible twig of the osier) SEE: osier
|
::
|
witness {n} /ˈwɪtnəs/ (attestation of a fact or event)
|
:: testimonianza {f}
|
witness {n} (one who has a personal knowledge of something)
|
:: testimone {m}
|
witness {n} (someone called to give evidence in a court)
|
:: testimone {m}
|
witness {n} (something that serves as evidence)
|
:: prova {f}
|
witness {n}
|
:: testimone
|
witness {v} ((transitive) to furnish proof of)
|
:: testimoniare
|
witness {v} ((transitive) to see or gain knowledge of through experience)
|
:: essere testimone
|
wits' end {n} (at (one's) wits' end) SEE: perplexed
|
::
|
witticism {n} /ˈwɪ.tɪ.sɪz.əm/ (witty remark)
|
:: freddura {f}, battuta {f}, frizzo {m}, spiritosità {f}, spiritosaggine {f}, arguzia {f}
|
wittiness {n} (the quality of being witty)
|
:: lepidezza {f}, lepidità {f}
|
wittol {n} /ˈwɪtəl/ (a contented cuckold)
|
:: cornuto contento {m}, becco {m}
|
witty {adj} /ˈwɪti/ (possessing a strong intellect or intellectual capacity)
|
:: arguto, faceto
|
witty {adj} (clever; amusingly ingenious)
|
:: ingegnoso, fine, convincente, malizioso, faceto {m}, spiritoso {m}
|
witty {adj} (full of wit)
|
:: spiritoso
|
witty {adj} (quick of mind; insightful; in possession of wits)
|
:: arguzia {f}, spiritoso {m}
|
wizard {n} /wɪ.zɚd/ (person skilled with magic)
|
:: mago {m}
|
wizard {n} (person skilled or unusually talented in a particular field)
|
:: mago {m}
|
wizard {n} (computing: program or script used to simplify complex operations)
|
:: procedura guidata {f}, assistente {?}
|
wizardess {n} (sorceress) SEE: sorceress
|
::
|
wizen {adj} /ˈwɪzən/ (lean and wrinkled by shrinkage)
|
:: raggrinzito {m}
|
woad {n} (Isatis tinctoria)
|
:: guado {m}, glasto {m}
|
wobbler {n} (tantrum) SEE: tantrum
|
::
|
wobbly {adj} (unsteady and tending to wobble)
|
:: traballante
|
woe {n} /wəʊ/ (grief; sorrow; misery; heavy calamity)
|
:: dolore {m}, disgrazia {f}, guaio {m}
|
woe is me {interj} /woʊ ɪz mi/ (interjection)
|
:: ahimè
|
woggle {n} (Boy Scout's neckerchief clasp or slide)
|
:: portafazzolettone {m}
|
wolf {n} /wʊlf/ (animal)
|
:: lupo {m}
|
wolf {n} (man who makes amorous advances on many women)
|
:: donnaiolo {m}
|
wolf {v} (to devour)
|
:: divorare
|
wolf cub {n} /ˈwʊlfkʌb/ (young wolf)
|
:: lupacchiotto {m}
|
wolf down {v} (consume quickly)
|
:: divorare
|
wolffish {n} /ˈwʊlfˌfɪʃ/ (fish)
|
:: pesce lupo {m}
|
Wolfgang {prop} /ˈwʊlf.ɡæŋ/ (male given name)
|
:: Wolfgang
|
wolf in sheep's clothing {n} /ˈwʊlf ɪn ˈʃiːps ˈkləʊðɪŋ/ (someone or something harmful or threatening but disguised as something peaceful or pleasant)
|
:: lupo travestito da agnello {m}
|
wolfkin {n} (young or small wolf) SEE: wolf cub
|
::
|
wolfling {n} (wolf cub) SEE: wolf cub
|
::
|
wolfpack {n} (group of wild wolves, see also: pack)
|
:: branco di lupi
|
wolfram {n} (tungsten) SEE: tungsten
|
::
|
wolfram {n} (wolframite) SEE: wolframite
|
::
|
wolframite {n} (wolframite)
|
:: wolframite {f}
|
wolfsbane {n} (herbs of the genus Aconitum) SEE: aconite
|
::
|
wolf spider {n} (any of several spiders of the family Lycosidae)
|
:: ragno-lupo {m}, licosa {f}
|
wolf whelp {n} (young, esp. infant, wolf) SEE: wolf cub
|
::
|
wolverine {n} /ˌwʊlvəˈriːn/ (Gulo gulo)
|
:: ghiottone {m}, volverina, ossifraga
|
woman {n} (wife) SEE: wife
|
::
|
woman {n} (adult female person)
|
:: donna {f}
|
womanizer {n} /ˈwʊmənaɪzəɹ/ (habitual seducer of women)
|
:: donnaiolo {m}, farfallone {m}
|
womanliness {n} (femininity) SEE: femininity
|
::
|
womanly {adj} (having the characteristics of a woman)
|
:: femminile, femmineo {m}, muliebre, donnesco {m}, femminino {m}
|
woman of the world {n} (worldly woman)
|
:: donna di mondo {f}
|
womb {n} /wuːm/ (uterus)
|
:: utero {m}, grembo {m}
|
womb {n} (figuratively: place where something is made or formed)
|
:: grembo {m}, seno {m}
|
womb {n} (belly) SEE: belly
|
::
|
wombat {n} /ˈwɑmˌbæt/ (marsupial)
|
:: vombato {m}
|
wombly {adj} (of or pertaining to the womb)
|
:: uterino
|
wonder {n} /ˈwʌndɚ/ (something that causes amazement or awe, a marvel)
|
:: meraviglia {f}
|
wonder {v} (to ponder about something)
|
:: domandarsi, chiedersi
|
wonderful {adj} /ˈwʌn.dɚ.fl̩/ (excellent, extremely impressive)
|
:: meraviglioso {m}, stupendo {m}, fantastico {m}, splendido {m}
|
wonderfully {adv} /wʌn.də(ɹ).fli/ (in a wonderful manner)
|
:: meravigliosamente
|
wonderfully {adv} (to an extent inspiring wonder)
|
:: meravigliosamente
|
wonderland {n} /ˈwʌndɚˌlænd/ (Imaginary or real place full of wonder or marvels)
|
:: paese delle meraviglie {m}
|
wonderous {adj} (wondrous) SEE: wondrous
|
::
|
wondrous {adj} /ˈwʌndɹəs/ (amazing, inspiring awe)
|
:: meraviglioso
|
wone {n} /woʊn/ (a dwelling)
|
:: dimora {f}
|
wonk {n} (overly studious person)
|
:: secchione {m}
|
wont {n} /wəʊnt/ (habitual way of doing things)
|
:: abitudine {f}
|
wont {adj} (accustomed or apt)
|
:: abituato, avvezzo {m}
|
wont {v} (To make (someone) used to; to accustom)
|
:: abituare, familiarizzare, avvezzare
|
wonton {n} /ˈwɑntɑn/ (Chinese dumpling)
|
:: wonton {m}
|
woo {v} /wuː/ (to endeavor to gain someone's affection)
|
:: corteggiare
|
wood {n} /wʊd/ (substance)
|
:: legno {m}
|
wood {n} (wood from a particular species)
|
:: legname {m}
|
wood {n} (woodland)
|
:: bosco {m}
|
wood {n} (firewood)
|
:: legna {f}
|
wood {n} (music: woodwind instrument)
|
:: legni {m-p}
|
wood {v} (to cover or plant with trees)
|
:: rimboschire
|
woodchat shrike {n} (Lanius senator)
|
:: averla capirossa {f}
|
woodchipper {n} (woodchip making machine)
|
:: cippatrice {f}
|
woodchipping {n} (conversion of wood to chips)
|
:: cippatura {f}
|
woodchuck {n} /ˈwʊd.tʃʌk/ (rodent of the family Sciuridae)
|
:: marmotta {f}
|
woodcock {n} /ˈwʊd.kɒk/ (wading bird in the genus Scolopax)
|
:: beccaccia {f}, acceggia {f}
|
wood cudweed {n} (Gnaphalium sylvaticum)
|
:: canapicchia comune
|
woodcut {n} (method of printmaking)
|
:: xilografia {f}
|
woodcutter {n} (lumberjack) SEE: lumberjack
|
::
|
woodcutter {n} (person who cuts wood)
|
:: taglialegna {m}
|
wooded {adj} /ˈwʊdɪd/ (covered with trees)
|
:: boscoso, boschivo {m}, boscato {m}, selvoso {m}
|
wooden {adj} /ˈwʊdən/ (made of wood)
|
:: di legno, ligneo
|
wooden spoon {n} /ˈwʊdən spuːn/ (spoon made from wood)
|
:: cucchiaio di legno {m}, mestolo di legno {m}
|
wooden spoon {n} (prize for coming last in a competition)
|
:: maglia nera {f}
|
wood grouse {n} (Tetrao urogallus) SEE: western capercaillie
|
::
|
woodie {n} (erection) SEE: erection
|
::
|
woodland {adj} /ˈwʊd.lənd/ (of or pertaining to a creature or object existing in a woodland)
|
:: boschereccio {m}
|
woodlark {n} (Lullula arborea)
|
:: tottavilla {f}
|
woodlouse {n} /ˈwʊd.ˌlaʊs/ (any species of suborder Oniscidea)
|
:: onisco {m}, armadillo volgare {m}, porcellino di terra {m}
|
wood nuthatch {n} (Sitta europaea) SEE: Eurasian nuthatch
|
::
|
woodpecker {n} /ˈwʊdˌpɛkɚ/ (bird in Picinae)
|
:: picchio {m}
|
wood pigeon {n} (Columba palumbus)
|
:: colombaccio
|
wood pulp {n} (pulp from trees used to make paper)
|
:: pasta di legno {f}
|
woods {n} (forest) SEE: forest
|
::
|
wood sandpiper {n} (Tringa stagnatilis)
|
:: piro piro boschereccio {m}
|
woodshed {n} (enclosed structure for storing firewood)
|
:: legnaia {f}
|
wood sorrel {n} /ˈwʊdˌsɒɹəl/ (a white-flowered woodland plant, Oxalis acetosella)
|
:: acetosella {f}
|
wood strawberry {n} (Fragaria vesca) SEE: wild strawberry
|
::
|
woodwind instrument {n} (musical instrument)
|
:: legni {m-p}
|
woodworm {n} (larvae that bore into wood)
|
:: tarlo {m}
|
woody {adj} /ˈwʊdi/ (covered in woods)
|
:: boscoso
|
wooer {n} /ˈwu.ɚ/ (someone who woos or courts)
|
:: spasimante {m}, corteggiatore {m}, pretendente {m}, postulante {m}, richiedente {m}
|
woof {n} /wʊf/ (set of yarns placed crosswise in a loom)
|
:: trama {f}
|
wooing {n} (courting) SEE: courtship
|
::
|
wool {n} /wʊl/ (hair of sheep, etc.)
|
:: lana {f}
|
wool {n} (cloth or yarn)
|
:: lana {f}
|
woolen {adj} /ˈwʊlən/ (made of wool)
|
:: di lana, in lana
|
woolly {adj} /ˈwʊli/ (made of wool)
|
:: lanoso
|
woolly hat {n} (beanie) SEE: beanie
|
::
|
Worcestershire sauce {n} /ˈwʊs.tɚ.ʃɚ ˈsɔːs/ (English condiment)
|
:: salsa Worcestershire {f}
|
word {n} /wɜːd/ (unit of language)
|
:: parola, vocabolo, termine
|
word {n} (computing: fixed-size group of bits handled as a unit)
|
:: word
|
word {n} (promise)
|
:: parola
|
word {n} (the word of God)
|
:: parola, verbo
|
word {n} (proverb) SEE: proverb
|
::
|
Word {n} /wɝd/ (Creative word of God)
|
:: Verbo {m}
|
wordbook {n} (dictionary) SEE: dictionary
|
::
|
wordbook {n} (lexicon) SEE: lexicon
|
::
|
wordbook {n} (libretto) SEE: libretto
|
::
|
word for word {adv} (in exactly the same words) SEE: verbatim
|
::
|
word-hoard {n} (vocabulary) SEE: vocabulary
|
::
|
Wordian {prop} (A subdivision of the Permian period.)
|
:: Wordiano
|
wording {n} (choice of words)
|
:: dicitura {f}
|
word of honor {n} (a promise, or a pledge of one's good faith)
|
:: parola di honor {f}, parola d'onore {f}
|
word of honour {n} (word of honor) SEE: word of honor
|
::
|
word of mouth {n} (verbal means of passing of information)
|
:: passaparola {m}
|
words {n} (lyrics) SEE: lyrics
|
::
|
word search {n} (a word game)
|
:: parole intrecciate {p}
|
wordster {n} (one who uses words instead of actions) SEE: hypocrite
|
::
|
word-stock {n} (vocabulary) SEE: vocabulary
|
::
|
word to the wise {adv} (idiomatic)
|
:: a buon intenditor poche parole
|
wordy {adj} /ˈwɝdi/ (using an excessive number of words)
|
:: prolisso
|
work {n} /wɝk/ (labour, employment, occupation, job)
|
:: lavoro {m}, impiego {m}, occupazione {f}
|
work {n} (place where one is employed)
|
:: posto di lavoro
|
work {n} (effort expended on a particular task)
|
:: lavoro, impegno, fatica {f}
|
work {n} (literary, artistic, or intellectual production)
|
:: lavoro {m}, opera {f}, creazione {f}
|
work {n} (measure of energy expended in moving an object)
|
:: lavoro {m}
|
work {n} (thermodynamics: energy in transit between one form or repository and another)
|
:: lavoro {m}
|
work {n} (fortification)
|
:: fortificazione
|
work {v} (to do a specific task)
|
:: lavorare
|
work {v} (shape, form, or improve a material)
|
:: lavorare
|
work {v} (function correctly)
|
:: funzionare
|
work {v} (influence)
|
:: lavorare
|
workability {n} (ease with which something can be worked)
|
:: lavorabilità {f}
|
workable {adj} (capable of functioning)
|
:: praticabile
|
workable {adj} (able to be worked or fashioned)
|
:: lavorabile, trattabile
|
workaholic {n} (person)
|
:: stacanovista {m} {f}, stakanovista {m} {f}
|
workaholic {adj} (in the nature or manner of a workaholic)
|
:: stacanovistico, stacanovista, stakanovistico, stakanovista
|
workaholism {n} (urge of a person to work excessively)
|
:: stacanovismo
|
workbench {n} (sturdy table)
|
:: piano da lavoro {m}
|
worked up {adj} (excessively emotional)
|
:: emozionato
|
worker {n} /ˈwɝ.kɚ/ (person who performs labor)
|
:: lavoratore, operaio, lavorante
|
workers of the world, unite {phrase} (workers of the world, unite)
|
:: lavoratori di tutto il mondo, unitevi!, proletari di tutti i paesi, unitevi!
|
workforce {n} (workers employed by an organization)
|
:: forza lavoro {f}, manodopera {f}
|
work function {n} (The minimum energy needed to remove an electron from the surface of a material)
|
:: lavoro di estrazione {m}
|
workgroup {n} /ˈwəːkɡɹuːp/ (a group of workers engaged in a series of collaborative tasks)
|
:: gruppo di lavoro
|
work hardening {n} (repeated plastic deformation of a material)
|
:: incrudimento {m}
|
working {adj} /ˈwɝkɪŋ/ (functioning)
|
:: funzionante
|
working {adj} (of or relating to employment)
|
:: lavorativo
|
work in progress {n}
|
:: lavori in corso
|
workmate {n} (coworker) SEE: coworker
|
::
|
work one's butt off {v} (to work excessively)
|
:: sgobbare
|
work out {v} /ˌwɚk ˈaʊt/ (to habitually exercise rigorously)
|
:: allenarsi
|
workout {n} /ˈwɚk.aʊt/ (an exercise session; a period of physical exercise)
|
:: allenamento {m}
|
workout {n} (schedule or program of exercises, especially with a goal)
|
:: allenamento {m}
|
workplace {n} (place where someone works)
|
:: luogo di lavoro {m}
|
workroom {n} (A room where work is done)
|
:: bottega {f}
|
workshop {n} /ˈwɝk.ʃɑp/ (small manufacturing room)
|
:: laboratorio {m}, bottega
|
workshop {n} (intensive course of education)
|
:: laboratorio {m}, workshop
|
workshop {n} (academic conference)
|
:: seminario, workshop
|
worksome {adj} (industrious) SEE: industrious
|
::
|
worksome {adj} (laborious) SEE: laborious
|
::
|
work someone's arse off {v} (to work excessively) SEE: work someone's ass off
|
::
|
work someone's ass off {v} (to work excessively)
|
:: sgobbare
|
workstation {n} (powerful desktop computer)
|
:: workstation {f}
|
workstation {n} (area for single worker)
|
:: postazione {f}
|
workstead {n} (laboratory) SEE: laboratory
|
::
|
workstead {n} (place for work)
|
:: postazione {f}
|
workstead {n} (place of employment)
|
:: posto di lavoro
|
work-to-rule {n} (labor protest in which the minimum work is carried out)
|
:: sciopero bianco {m} (white strike)
|
work up {v} (To develop) SEE: develop
|
::
|
workup {n} (a general medical examination)
|
:: controllo medico {m}
|
world {n} /wɜːld/ (human collective existence)
|
:: mondo {m}
|
world {n} (the Earth)
|
:: mondo {m}
|
world {n} (inhabited planet)
|
:: mondo {m}
|
world {n} (individual or group perspective or social setting)
|
:: mondo {m}
|
world cup {n} (event; competition)
|
:: campionato mondiale {f}
|
world cup {n} (trophy)
|
:: coppa del mondo {f}
|
World Heritage Site {n} (place listed by UNESCO as being of significance)
|
:: patrimonio dell'umanità {m}
|
worldly {adj} /ˈwɜː(ɹ)ldli/ (concerned with the secular rather than sacred)
|
:: mondano
|
worldly {adv} (In a worldly manner.)
|
:: mondanamente
|
world record {n} (the world's best score or time)
|
:: record del mondo {m}, record mondiale {m}, primato mondiale {m}
|
world's oldest profession {n} (euphemism for prostitution)
|
:: la professione più antica del mondo {f}
|
World Trade Center {prop} (former complex of buildings)
|
:: World Trade Center {m}
|
World Trade Organization {prop} (World Trade Organization)
|
:: Organizzazione Mondiale del Commercio {f}, OMC {f}
|
worldview {n} (personal view of the world)
|
:: Weltanschauung {f} , visione del mondo {f}, concezione del mondo {f}
|
worldview {n} (totality of one's beliefs about reality)
|
:: modo di vedere {m}
|
worldview {n} (general philosophy or view of life)
|
:: modo di vedere {m}
|
World War I {prop} (war)
|
:: Prima guerra mondiale {f}, Grande Guerra {f}
|
World War II {prop} (war from 1939 to 1945)
|
:: Seconda guerra mondiale {f}
|
World War III {prop} (hypothetical world war (World War III))
|
:: Terza Guerra Mondiale {f}
|
World War One {prop} (World War I) SEE: World War I
|
::
|
World War Two {prop} (World War II) SEE: World War II
|
::
|
worldwide {adj} (affecting every place in the world)
|
:: mondiale
|
worldwide {adv} (throughout the world)
|
:: in tutto il mondo
|
worm {n} /wɝm/ (animal)
|
:: verme {m}
|
worm {n} (contemptible being)
|
:: miserabile {m} {f}
|
worm {n} (self-replicating program)
|
:: verme {m}
|
worm {n} (dragon or mythological serpent)
|
:: drago {m}
|
worm-eaten {adj} (eaten by worms, especially having a worm inside)
|
:: bacato {m}
|
wormhole {n} (a shortcut between distant parts of space)
|
:: cunicolo {m}
|
wormlike {adj} (similar to a worm)
|
:: vermicolare
|
Worms {prop} /vɔːmz/ (a city in Germany)
|
:: Vormazia, Worms
|
wormwood {n} /ˈwə(ɹ)m.wʊd/ (Artemisia absinthium)
|
:: assenzio {m}
|
wormy {adj} (infested with worms)
|
:: bacato {m}
|
worn out {adj} (damaged and useless due to hard or continued use)
|
:: usurato {m}, consunto {m}, consumato {m}, logoro {m}
|
worn out {adj} (exhausted from exertion)
|
:: spossato {m}, stanco {m}, distrutto {m}, esausto {m}
|
worn-out {adj} (worn-out) SEE: worn out
|
::
|
worried {adj} /ˈwʌɹid/ (thinking about unpleasant things that have happened or that might happen)
|
:: preoccupato
|
worrisome {adj} /ˈwʌɹisəm/ (causing worry; perturbing or vexing)
|
:: preoccupante
|
worry {v} /ˈwʌɹi/ (be troubled)
|
:: preoccuparsi
|
worry {v} (disturb the peace of mind of)
|
:: disturbare, preoccupare
|
worry {n} (strong feeling of anxiety)
|
:: preoccupazione {f}
|
worrying {adj} /ˈwʌɹijˌɪŋ/ (inducing worry)
|
:: preoccupante
|
worse {adj} /wɝs/ (comparative form of bad)
|
:: peggiore
|
worsen {v} /ˈwɜː(r)sən/ (transitive: make worse)
|
:: peggiorare, andare di male in peggio
|
worsen {v} (intransitive: get worse)
|
:: peggiorare
|
worsening {n} (worse situation)
|
:: aggravamento, inasprimento, peggioramento {m}
|
worship {n} /ˈwɜː.ʃɪp/ (devotion accorded to a deity or to a sacred object)
|
:: adorazione {f}, venerazione {f}, culto {m}
|
worship {n} (the religious ceremonies that express this devotion)
|
:: culto {m}
|
worship {n} (the ardent love of a person)
|
:: culto {m}, venerazione {f}, adorazione {f}, ardore {m}
|
worship {n}
|
:: culto {m}
|
worship {v} (to honor and adore, especially as a deity)
|
:: adorare, venerare, deificare
|
worship {v} (to participate in religious ceremonies)
|
:: celebrare
|
worship {v}
|
:: adorare
|
worst {adj} /wɝst/ (most inferior)
|
:: il peggiore, peggiore, pessimo
|
worst {n} (something that is worst)
|
:: peggiore {m}
|
worst comes to worst {adv} (if a bad situation develops)
|
:: nel peggiore dei casi, di male in peggio
|
worsted {n} /ˈwʊs.tɪd/ (fine smooth wool fabric)
|
:: pettinato {m}
|
worth {adj} (obsolete: valuable, worthwhile) SEE: worthwhile
|
::
|
worth {adj} /wɜːθ/ (equal in value to)
|
:: valore {m}
|
worth {adj} (deserving of)
|
:: degno, meritevole {f}
|
worth {n} (value)
|
:: valore {m}
|
worthless {adj} /ˈwɝθləs/ (not having worth and use, without value, inconsequential)
|
:: privo di valore, inutile, inconsistente, insignificante, senza valore
|
worthlessness {n} (quality of lacking worth)
|
:: inutilità {f}, inane {m}
|
worthwhile {adj} /wɜː(ɹ)θˈwaɪl/ (good and important enough to spend time, effort, or money on)
|
:: che vale la pena
|
worthy {adj} /ˈwɝði/ (having worth, merit or value)
|
:: degno
|
would {v} /wʊd/ (indicating an action or state that is conditional on another)
|
:: Use the conditional tense
|
would {v} (indicating an action or state that is conditional on another)
|
:: We would be warmer if you hadn't opened the window! - Staremmo più al caldo se tu non avessi aperto la finestra!
|
would {v} (indicating a possible (but not definite) future action or state)
|
:: Use the conditional perfect tense; We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time. - Ci siamo seduti sulla panchina, domandandoci se il bus sarebbe stato in ritardo questa volta.
|
would {v} (indicating an action in the past that was planned or intended)
|
:: Use the conditional perfect tense; The waiter said he would be right back. - Il cameriere ha detto che sarebbe ritornato subito.
|
would {v} (indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly)
|
:: Use the imperfect tense; In the winters, we would sit by the hole on the frozen lake and fish for hours. - D'inverno ci sedevamo presso al buco sul lago ghiacciato e pescavamo per ore.
|
would {v} (used to express a polite request)
|
:: volere; Would you please turn off the TV? - Vuoi spegnere la tivù, per favore? ; Vuole spegnere la televisione, per favore?
|
would like {v} (transitive)
|
:: Use the conditional of volere
|
would like {v} (intransitive)
|
:: Use the conditional of volere
|
wouldn't hurt a fly {v} (is of very gentle nature (idiom))
|
:: non fare male a una mosca
|
would you like to go out with me {phrase} (suggestion to date someone)
|
:: ti piacerebbe uscire con me?
|
wound {n} /wund/ (injury)
|
:: lesione {f}, ferita {f}
|
wound {n} (something that offends a person’s feelings)
|
:: offesa {f}
|
wound {n} (an injury to a person by which the skin is divided)
|
:: ferita {f}
|
wound {v} (hurt or injure)
|
:: ferire
|
wound {v} (hurt (someone's feelings))
|
:: ferire, offendere
|
wounded {adj} /ˈwuːndɪd/ (suffering from a wound)
|
:: ferito
|
wounded {adj} (suffering from an emotional injury)
|
:: ferito
|
woven {adj} /ˈwoʊvən/ (fabricated by weaving)
|
:: tessuto {m}, intessuto {m}
|
wow {interj} /waʊ̯/ (excitement)
|
:: accipicchia, accidenti, per tutti i diavoli, per la miseria, incredibile, perbacco
|
wow {interj}
|
:: uao
|
wrack {v} (rack) SEE: rack
|
::
|
wramp {v} (to sprain part of the body) SEE: sprain
|
::
|
wrap {v} /ɹæp/ (to enclose completely in fabric, paper, etc)
|
:: avvolgere, avviluppare, incartare, impacchettare
|
wrap {n} (garment)
|
:: scialle {m}, sciarpa {f}, cappotto {m}
|
wrap {n} (food)
|
:: rotolo {m}, sandwich arrotolato {m}
|
wrapped {adj} /ɹæpt/ (encased in a wrapping)
|
:: incartato
|
wrapping {n} (material) SEE: packaging
|
::
|
wrap up {v} (To fold and secure something to be the cover or protection)
|
:: imballare, impacchettare, confezionare, incartare, cintare, fasciare, avvolgere
|
wrap up {v} (To finish off a task completely)
|
:: completare, portare a termine, concludere, terminare
|
wrap up {v} (To wear abundant clothing as protection from the weather)
|
:: essere ben coperto, coprirsi
|
wrap up {v} (To summarize or recapitulate)
|
:: riassumere, sintetizzare, ricapitolare
|
wrasse {n} /ɹæs/ (Fish)
|
:: tordo di mare {m}, labride {m}
|
wrath {n} /ɹɒθ/ (great anger)
|
:: furore {m}, collera {f}, ira {f}
|
wreak havoc {v} /ɹiːk ˈhæv.ək/ (To cause damage, disruption, or destruction)
|
:: creare scompiglio, gettare scompiglio
|
wreath {n} /ɹiːθ/ (something twisted and curled)
|
:: spirale {f}, voluta {f}
|
wreath {n} (ornamental circular band)
|
:: ghirlanda {f}, corona {f}
|
wreath {n} (heraldry: support of a crest)
|
:: ghirlanda {f}
|
wreck {n} /ˈɹɛk/ (ruined object or person)
|
:: relitto {m}, rottame {m}
|
wreck {n} (remains)
|
:: carcassa {f}, relitto {m}, carretta {f}, resti {m-p}, rovine {f-p}, colabrodo {m}, rottame {m}
|
wreck {n} (collision)
|
:: collisione {f}, disastro {m}
|
wrecker {n} (tow truck) SEE: tow truck
|
::
|
wrecker {n} /ˈɹɛkɚ/ (person or company that dismantles old or wrecked vehicles or other items, to reclaim useful parts)
|
:: sfasciacarrozze {m}
|
wrecker {n} (one who breaks up situations, events)
|
:: demolitore {m}, demolitrice {f}, disgregatore {m}, disgregatrice {f}, sfasciafamiglie {m} {f}
|
wren {n} /ɹɛn/ (bird of family Troglodytidae)
|
:: scricciolo {m}
|
wrench {n} (screw) SEE: screw
|
::
|
wrench {n} /ɹɛnt͡ʃ̩̩/ (violent twisting movement)
|
:: strappo {m}, spinta {f}, strattone {m}, storta {f}, slogatura {f}
|
wrench {n} (hand tool)
|
:: chiave, serradadi, chiave inglese, chiave piatta
|
wrench {n} (violent emotional change caused by separation)
|
:: strazio {m}, dolore {m}
|
wrench {v} (to pull or twist)
|
:: torcere, storcere
|
wrench {v} (to sprain a joint)
|
:: slogare
|
wrest {v} (to seize) SEE: seize
|
::
|
wrest {v} /ɹɛst/ (to obtain by pulling or violent force)
|
:: estorcere, carpire, spillare
|
wrest {v} (to distort, pervert, twist) SEE: distort
|
::
|
wrest block {n} (music: a wooden block in the pianoforte into which the wrest-pins are driven)
|
:: pancone {m}, somiere {m}
|
wrestler {n} (person who wrestles)
|
:: lottatore {m}
|
wrestling {n} /ˈɹɛs.l̩.ɪŋ/ (sport)
|
:: lotta libera {f}, lotta {f}
|
wretch {n} (exile) SEE: exile
|
::
|
wretch {n} /ɹɛtʃ/ (unhappy, unfortunate, or miserable person)
|
:: miserabile, iellato {m}, omuncolo {m}, straccio {m}, tapino {m}
|
wriggle {v} /ˈɹɪɡəl/ (to twist one's body and move the limbs)
|
:: contorcersi
|
wriggle {n} (wriggling movement)
|
:: contorsione {f}
|
wright {n} /ɹaɪt/ ((obsolete) a builder or maker of something)
|
:: maestro {m}, esperto {m}, costruttore {m}
|
wring {v} /ɹɪŋ/ (to squeeze or twist tightly so that liquid is forced out)
|
:: spremere
|
wrinkle {n} /ˈɹɪŋkl̩/ (furrow in a smooth surface)
|
:: crepa {f}, asperità {f}, irregolarità {f}
|
wrinkle {n} (line or crease in the skin)
|
:: ruga {f}, grinza {f}
|
wrinkle {n} (fault, imperfection or bug)
|
:: imperfezione {f}
|
wrinkle {v} (to make wrinkles in; to cause to have wrinkles)
|
:: raggrinzire, spiegazzare
|
wrinkled {adj} /ˈɹɪŋkl̩d/ (having many wrinkles)
|
:: avvizzito {m}, raggrinzito {m}, corrugato {m}, grinzoso {m}
|
wrist {n} /ɹɪst/ (wrist)
|
:: polso {m}
|
wristlet {n} (handcuff) SEE: handcuff
|
::
|
wristlet {n} /ˈɹɪs(t)lət/ (decorative band or bracelet that encircles the wearer's wrist)
|
:: braccialetto {m}, cinturino {m}, manetta {f}
|
wristwatch {n} (watch worn on the wrist)
|
:: orologio da polso {m}
|
writ {n} /ɹɪt/ (a written order)
|
:: ordinanza {f}, intimazione {f}, mandato {m}, ingiunzione {f}
|
writ {n} (that which is written)
|
:: scritto {m}
|
write {v} /ɹaɪt/ (to form letters, etc.)
|
:: scrivere
|
write {v} (to send a letter to)
|
:: scrivere a
|
write down {v} (to set something down in writing)
|
:: sottoscrivere, annotare
|
write out {v} (to write at full length)
|
:: appuntare, emettere
|
writer {n} /ˈɹaɪ.təɹ/ (person who writes; an author)
|
:: scrittore {m}, scrittrice {f}
|
writhe {v} /ɹaɪð/ (to twist or contort the body)
|
:: contorcersi
|
writing {n} /ˈɹaɪtɪŋ/ (written letters or symbols)
|
:: scrittura {f}
|
writing {n} (style of writing)
|
:: scrittura {f}
|
writing as separate words {n} (writing an expression with spaces)
|
:: grafia/scrizione/scrittura separata (or: ~ analitica/disgiunta) {f}
|
writing board {n} /ˈɹaɪtɪŋ bɔː(ɹ)d/ (A smooth vertical surface to be written upon using an erasable material, large enough for several persons to read simultaneously.)
|
:: lavagna {f}
|
writing on the wall {n} /ˈɹaɪtɪŋ ɒn ðə ˈwɔːl/ (ominous warning)
|
:: pronostico {m}, presagio {m}, premonizione {f}, predizione {f}
|
writing pad {n} (Collection of blank pages of writing paper)
|
:: blocco {m}
|
written {adj} /ˈɹɪtn̩/ (of, relating or characteristic of writing)
|
:: scritto
|
Wroclaw {prop} /ˈvɹɔts.wɑf/ (a city in southwestern Poland)
|
:: Breslavia {f}
|
wrong {adj} /ɹɒŋ/ (incorrect)
|
:: sbagliato, errato, erroneo, scorretto
|
wrong {adj} (immoral)
|
:: immorale, immorale {m} {f}
|
wrong {adj} (improper)
|
:: improprio
|
wrong {n} (something immoral)
|
:: torto {m}
|
wrong {n} (opposite of right)
|
:: torto {m}
|
wrong {adv} (wrongly) SEE: wrongly
|
::
|
wrongdoing {n} /ɹɒŋˈduːɪŋ/ (instance of doing wrong)
|
:: malefatta {f}
|
wrongly {adv} /ˈɹɔŋli/ (In an unfair or immoral manner; unjustly)
|
:: a torto
|
wrongness {n} /ˈɹɒŋ.nəs/ (the quality of being wrong)
|
:: erroneità {f}, stortura {f}
|
wrong side of the tracks {n} (poor part of town)
|
:: lato sbagliato della strada
|
wrought {adj} /ɹɔt/ (Having been worked or prepared somehow)
|
:: lavorato {m}
|
wry {adj} /ɹaɪ/ (dryly humorous)
|
:: sarcastico
|
wryneck {n} /ˈɹaɪnɛk/ (either of two small woodpeckers, Jynx torquilla and Jynx ruficollis)
|
:: torcicollo
|
WSC {prop} (Mandarin) SEE: Mandarin
|
::
|
wüstite {n} (a mineral, iron(II) oxide)
|
:: wustite {f}
|
WTF {phrase} (What the fuck)
|
:: che cazzo, che cavolo
|
WTO {prop} (World Trade Organization)
|
:: OMC
|
Wuchiapingian {prop} (A subdivision of the Permian period.)
|
:: Wuchiapingiano
|
wuderove {n} (herb) SEE: sweet woodruff
|
::
|
wulfenite {n} (a mineral, lead molybdate)
|
:: wulfenite {f}
|
wunderkind {n} (child prodigy) SEE: child prodigy
|
::
|
wuss {n} /wʊs/ (weak, ineffectual person)
|
:: femminuccia, pappamolle, fifone, smidollato, vigliacco, codardo, rammollito, mollusco, coniglio, pollo, merlo, cacasotto, pisciasotto, mammoletta, mollaccione, vile, debole, pauroso, eunuco
|
wussy {n} (wuss) SEE: wuss
|
::
|
WW1 {prop} (World War I) SEE: World War I
|
::
|
wy {n} (name of the letter Y, y) SEE: wye
|
::
|
Wyandot {n} (a member of the Wyandot people)
|
:: urone
|
Wyandot {n}
|
:: Uroni {p}
|
wye {n} /waɪ/ (name of the letter Y, y)
|
:: i greca {f}, ipsilon {f}
|
Wymysorys {prop} (A West Germanic language spoken in the Polish town of Wilamowice.)
|
:: vilamoviano {m}
|
Wyoming {prop} /waɪˈoʊmɪŋ/ (US state)
|
:: Wyoming {m}
|
wyvern {n} /ˈwaɪvə(ɹ)n/ (mythical dragon-like creature)
|
:: viverna {f}
|