Haar
|
cabelo ; pêlo
|
Haarausfall
|
queda do cabelo
|
Haarband
|
fita de cabelo
|
Haarbürste
|
escova de cabelo
|
Haare
|
cabeleira
|
Haaren
|
cabelos
|
Haarfarbe
|
cor do cabelo
|
Haarklammer
|
gancho de cabelo
|
Haarschnitt
|
corte
|
Haarspray
|
laca; laquê; pulverizador para o cabelo
|
habe
|
tenho
|
haben
|
fazer; haver; possuir; têm; ter
|
haben
|
têm
|
haben
|
temos
|
Hacke
|
enxada; salto ; talão
|
Hackfleisch
|
carne moída ; carne picada
|
Hader
|
sucata
|
Hafen
|
jarro; penico; Porto ; portuária; portuário
|
Hafenarbeiter
|
estivador
|
Hafenpolizei
|
polícia do porto
|
Hafenrundfahrt
|
visita portuária
|
Hafenstadt
|
cidade portuária
|
Hafer
|
aveia
|
Haff
|
golfo
|
Haft
|
apreensão
|
haften an
|
aderir
|
Haftfestigkeit
|
ligação
|
Haftung
|
adesão
|
Hagel
|
granizo
|
hager
|
delgado
|
Hahn
|
galo
|
Hähnchen
|
frango
|
Hai
|
tubarão
|
Haifisch
|
tubarão
|
halb
|
meio
|
Halbinsel
|
península
|
Halbpension
|
meia pensão; meia-pensão
|
Halbstiefel
|
botins
|
Halbstrumpf
|
peúga
|
halbtrocken
|
meio-seco
|
Hälfte
|
metade
|
Hälften
|
metades
|
Halle
|
átrio; pavilhão
|
Hallenbad
|
piscina coberta
|
hallo
|
alô; está la; estou; oi; olá
|
Hals
|
garganta ; pescoço
|
Hals-Nasen-Ohren-Arzt
|
ortorrino laringo lista; otorrinolaringologista
|
Halsbinde
|
gravata
|
Halsentzündung
|
inflamação de garganta
|
Halskette
|
colar
|
Halskrause
|
gargantilha
|
Halsschlagader
|
carótida
|
Halsschmerz
|
dor de garganta
|
Halsschmerzen
|
dores de garganta
|
hälst
|
acha
|
Halstuch
|
cachecol ; lenço
|
Halswirbel
|
vértebra cervical
|
hält
|
cumpre
|
halt
|
pois
|
Halt
|
apoio
|
haltbar
|
resistente
|
halte du
|
pára
|
halten
|
achar; manter; param; parar
|
halten
|
acha
|
halten für
|
achar; acreditar
|
Halter
|
suporte
|
Haltestelle
|
estação ; estágio; parada ; paragem
|
Haltestellen
|
estações
|
Halteverbot
|
paragem proibida
|
Haltung
|
atitude
|
Halunke
|
trafulha
|
Hamburger
|
hamburguer
|
Hammel
|
carneiro ; ovelha
|
Hammel
|
carneiros
|
Hammelfleisch
|
carne de carneiro
|
Hammelrücken
|
lombo de carneiro
|
Hammer
|
martelo
|
Hamster
|
hamster
|
Hand
|
mão
|
Handball
|
andebol
|
Handball spielen
|
jogar handebol
|
Handbremse
|
travão de mão
|
Handbuch
|
manual
|
Hände
|
mãos
|
Handel
|
comércio; negócio
|
handeln
|
ato; fazer; negociar
|
handeln
|
tratar-se
|
Handelshäuser
|
firmas comerciais
|
Handfläche
|
palma; palma de mão
|
handgefertigt
|
manualmente
|
Handgelenk
|
pulso
|
Handgepäck
|
bagagem de mão
|
Handhabe
|
botão
|
handhaben
|
manejar
|
Handhabung
|
manejo
|
Händler
|
comerciante ; homem de negócios
|
Händlerin
|
comerciante
|
Handlung
|
acção ; acto; façanha; gesto
|
Handlungen
|
ações
|
Handschrift
|
certificado ; escrita; letra ; manuskrito
|
Handschuh
|
luva
|
Handschuhe
|
luvas
|
Handtasche
|
bolsa ; carteira ; mala de mão
|
Handtuch
|
toalha
|
Handtuchhalter
|
toalheiro
|
Handvoll
|
punhado
|
Handwerk
|
ofício
|
Handwerker
|
artífice; trabalhador
|
Handwerker
|
artistas; trabalhadores
|
Hanfschuh
|
alparca
|
Hanfschuhe
|
alpercatas
|
Hängebrücke
|
ponte pêncil
|
Hängematte
|
rede
|
Hängematten
|
redes
|
Hängemattenverteilung
|
distribuição de redes; repasse de redes
|
hängen
|
está; estão; inclinação; incline; pender
|
hängenbleiben
|
preso
|
Hanswurst
|
palhaço
|
Hardware
|
hardware
|
Harfe
|
harpa
|
Harke
|
ancinho
|
harken
|
ancinho
|
Harlekin
|
palhaço
|
Harm
|
desapontamento
|
harmlos
|
inocente
|
harre
|
espero
|
harren
|
espera; esperar
|
harren sie
|
espere
|
hart
|
dura; duro; rigorosa; rigoroso
|
Härte
|
aspereza
|
hartherzig
|
impiedoso
|
Harz
|
resina
|
Hase
|
lebre
|
Haselnuss
|
avelã
|
Haspel
|
bobina; carretel
|
hassen
|
odiar
|
hässlich
|
feia; feias; feio
|
hast
|
tem
|
Hast
|
velocidade
|
hast
|
tens
|
hat
|
tem; tenho
|
hat natürlich
|
pois tem
|
hätscheln
|
animal de estimação
|
hatte
|
foi; teve
|
hatte
|
teve
|
hatte
|
tive
|
hatte
|
teve
|
hatten
|
tivemos; tiveram
|
hatten
|
tiveram
|
hattest
|
teve
|
hattet
|
tiveram
|
Haube
|
barrete; tampão
|
Hauch
|
hálito
|
hauen
|
bater; batida; batido; batidas
|
häufen
|
pilãopilha
|
Haufen
|
agregado; massa ; monte ; multidão
|
häufig
|
frequente; freqüente; frequentemente; freqüentemente; muitas vezes
|
Haupt
|
cabeça
|
Hauptdarstellerin
|
atriz principal
|
Hauptgang
|
prato principal
|
Hauptgericht
|
prato principal
|
Hauptgewinn
|
prémio
|
Häuptling
|
cacique
|
Hauptmann
|
capitão
|
Hauptmerkmal
|
característica principal
|
Hauptquartier
|
matrizes
|
Hauptsache
|
prinzipal
|
hauptsächlich
|
na maior parte; principal; principalmente
|
hauptsächliche
|
principal; principalmente
|
Hauptsaison
|
estação alta
|
Hauptschule
|
escola de ensino básico normal
|
Hauptstadt
|
capital ; importante
|
Hauptstädte
|
capitais
|
Hauptstraße
|
rua principal
|
Haupttreffer
|
prémio
|
Hauptverkehrsstraße
|
estrada de grande tráfego
|
Hauptverkehrszeit
|
hora de ponta
|
Hauptverkehrszeiten
|
horas de ponta
|
Hauptwort
|
substantivo
|
Haus
|
casa ; prédio
|
Hausangestellte
|
empregada
|
Hausarbeit
|
trabalho doméstico
|
Hausaufgabe
|
dever de casa
|
Hausbau
|
construção imobilária
|
Hausboot
|
barca; casa flutuante
|
Häuschen
|
casinha; casa de campo
|
Häuschen
|
casinhas
|
hausen
|
morar
|
Häuser
|
casas; prédios
|
Häuserblock
|
quadra
|
Hauses
|
casa
|
Hausflur
|
corredor
|
Hausfrau
|
dona de casa
|
hausgemacht
|
caseira; caseiro
|
Hausgerät
|
móveis
|
Haushalt
|
governo de casa
|
Haushaltsgeräte
|
utensílios domésticos
|
Haushaltswarengeschäft
|
loja de artigos domésticos
|
Haushaltswarenladen
|
loja de artigos domésticos
|
häuslich
|
domèstica; domèstico
|
Hausmeister
|
porteiro ; zelador
|
Hausmeisterin
|
zeladora
|
Hausnummer
|
número de casa
|
Hausschlüssel
|
chave de casa
|
Hausschuh
|
chinela; chinelo
|
Hausschuhe
|
chinelas; chinelos
|
Haustier
|
animal domèstico
|
Haustiere
|
animal domèsticos
|
Haustür
|
porta de casa
|
Haustürschlüssel
|
chave de casa
|
Haut
|
pele
|
Hautarzt
|
dermatologista
|
Hautcreme
|
creme para a pele
|
Haxe
|
pernil
|
he
|
dizer
|
heben
|
alavanca; levantar
|
Heber
|
jaque
|
Hecht
|
lúcio; pique
|
Heck
|
popa
|
Hecke
|
barreira; sebe
|
Hecken
|
sebes
|
Heckscheibe
|
vidro traseiro
|
heda
|
dizer
|
Heer
|
exército; militar
|
Hefe
|
fermento
|
Heft
|
botão; caderno ; dobrador; punho
|
heften
|
rebite
|
Hefter
|
agrafador; grampeador
|
heftig
|
feroz; veemente; violenta; violento
|
heikel
|
pegajosa; pegajoso
|
heil
|
poço; sã; salva; salvo; são; saudável
|
heilen
|
curar; sarar
|
heilig
|
sagrado; santa; santo
|
Heiligabend
|
véspera de Natal
|
Heilige
|
santo
|
Heilige
|
santa
|
Heiligenbild
|
imagem
|
Heiligenbilder
|
imagens
|
Heilkunde
|
medicina
|
Heilpraktiker
|
terapeuta prático
|
Heilpraktikerin
|
terapeuta prática
|
Heim
|
lar
|
Heimat
|
pátria
|
Heimatland
|
pátria
|
Heimatstadt
|
cidade natal
|
Heimchen
|
grilo
|
Heime
|
lares
|
heimkommen
|
voltar
|
Heirat
|
casamento
|
heiraten
|
casar; casar-se; case
|
Heiratsvermittler
|
fósforo-fabricante
|
heiser
|
rouca; rouco
|
heiß
|
cálido; calor; com calor; quente; quentes
|
heiß machen
|
aquecer
|
heiße
|
chamo-me
|
heißen
|
chamada; chamar-se; nomear
|
heißt
|
chama-se; se-chama
|
heiter
|
alegre; sereno
|
Heiterkeit
|
alegria
|
heizen
|
aquecer; calor
|
Heizkörper
|
radiador
|
Heizung
|
aquedor ; aquecimento; aquecedor
|
Hektar
|
hectare
|
hektisch
|
agitada; agitado
|
Hektoliter
|
hectolitro
|
Held
|
herói
|
Heldin
|
heróina
|
helfe
|
assisto
|
helfen
|
acudir; ajudar; assistência
|
helfen sie mir
|
ajuda-me
|
Helikopter
|
helicóptero
|
hell
|
branca; branco; brilhante; clara; claro
|
Helm
|
capacete
|
Helsinki
|
Helsínquia
|
Hemd
|
camisa
|
Hemdblusenkleid
|
chemisier
|
Hengst
|
garanhão
|
Henne
|
galinha
|
herabgesetzt
|
reduzida; reduzido
|
herabsetzen
|
abater; baixar
|
herauf
|
acima; acima de
|
heraus
|
afastado; de; fora; longe
|
herausfinden
|
identificar
|
herausfordern
|
provocar
|
Herausforderung
|
desafio
|
Herausgabe
|
edição
|
herausgeben
|
edição ; lançar; publique
|
Herausgeber
|
organizador da publicação
|
Herausgeberin
|
organizadora da publicação
|
herauskommen
|
sair
|
herausnehmen
|
tirar
|
herausziehen
|
extrair; retira; sacar
|
herb
|
ácido; afiada; afiado
|
herbringen
|
trazer
|
Herbst
|
Outono
|
Herbstes
|
Outono
|
Herd
|
fogão; fornalha; forno
|
Herde
|
animal domèsticos
|
herein
|
para dentro
|
hereinkommen
|
entrando; entrar
|
hergestellt
|
feita; feitas
|
Hering
|
arenque; cavilha
|
herkommen
|
chegue; origine
|
herkömmliche
|
tradicionais; traditional
|
Heroe
|
herói
|
Heros
|
herói
|
Herr
|
amo; cavalheiro; dono ; senhor ; sr
|
herreichen
|
dar
|
Herren
|
senhores
|
Herrentoilette
|
lavabos para homens
|
herrlich
|
agradável; grandioso; magnífico
|
Herrschaft
|
governo
|
herrschen
|
domine; governe; mandar; reger
|
Herrscher
|
régua ; soberano
|
herstellen
|
fabricar; fabrique; manufatura; produzir
|
Hersteller
|
produtor
|
Herstellerin
|
produtriz
|
herum
|
em redor; em torno; redonda; redondo
|
herunter
|
para baixo
|
heruntergehen
|
descer
|
herunterkommen
|
descer
|
herunterlassen
|
baixar
|
heruntersteigen
|
descer
|
hervor
|
adiante
|
hervorbringen
|
produto; torne
|
hervorheben
|
distinga
|
hervorragend
|
eminente; excelente; proeminente
|
hervorrufen
|
evocar; influir
|
hervortreten
|
destacar; sobressair
|
Herz
|
oração
|
Herzanfall
|
ataque cardíaco
|
Herzchirurgie
|
círugia cardíaca
|
Herzen
|
corações
|
Herzflimmern
|
flutter cardíaco
|
Herzinfarkt
|
doença súbita; enfarte cardíaco ; enfarte do miocárdio
|
herzlich
|
cordial
|
Herzmuscheln
|
amêijoas
|
Herzog
|
duque
|
Herzogin
|
duquesa
|
Herzschlag
|
síncobe
|
Herzschmerz
|
dor cardíaca
|
Herzversagen
|
falha cardíaca
|
Heu
|
feno
|
heulen
|
grito
|
Heuschnupfen
|
febre dos fenos
|
Heuschrecke
|
gafanhoto; locustídeo
|
heute
|
hoje
|
heutig
|
atual; corrente
|
heutzutage
|
hoje em dia
|
Hexe
|
bruxa
|
Hieb
|
soprar
|
hier
|
aqui; cá; daqui
|
hier herum
|
por aqui
|
hier in der Nähe
|
aqui perto
|
hier irgendwo
|
por aqui
|
hier ist er
|
aqui esta
|
hier sind
|
eis
|
hier sind die Schlüssel
|
aqui tem as chaves
|
hierher
|
aqui; cá
|
hierhin
|
aqui; cá
|
hiermit beende ich
|
aqui vou terminando
|
Hilfe
|
ajuda ; apoio; auxílio; socorro
|
hilfreich
|
útil
|
Hilfsoffizier
|
aide-de-acampamento
|
hilft
|
serve
|
hilft ihnen
|
ajuda-as
|
hilft uns
|
ajuda-nos
|
Himbeere
|
framboesa
|
Himmel
|
céu
|
Hin- und Rückflug
|
voo de ida e volta
|
hinauf
|
para cima
|
hinaufgehen
|
subir
|
hinaufsteigen
|
subir
|
hinaus
|
para fora; para fora de
|
hinaus über
|
além; além de; após
|
hinausgehen
|
saindo
|
hinauslehnen
|
debruçar-se
|
hinbringen
|
levar
|
hindern
|
impedir
|
Hindernis
|
obstáculo
|
Hindu
|
hindu
|
Hinduistin
|
hindu
|
hinduistisch
|
hindu
|
hindurch
|
através; através de
|
hinein
|
dentro
|
hineingehen
|
subir
|
hineingelegt
|
mete
|
hineinlegen
|
meter
|
hineinlegst
|
meteres
|
hineinpassen
|
caber
|
hineinsteigen
|
subir
|
hineinziehen
|
implique
|
Hinfahrt
|
ida
|
hinfallen
|
cair
|
hinfällig
|
decorrido; deteriorado; dilapidado
|
Hinflug
|
voo de ida
|
hingerissen
|
encantada; encantado
|
hinknien
|
ajoelhar-se
|
hinlänglich
|
bastante; suficiente; suficientemente
|
hinlegen
|
colocar; deitar
|
hinreichen
|
baste
|
Hinreise
|
ida
|
hinrichten
|
executar
|
Hinrichtung
|
execução
|
hinsetzen
|
colocar; sentar
|
hinsetzen
|
sente-se
|
hinsichtlich
|
propósito
|
hinstellen
|
repor
|
hinten
|
atrás; atrás de; detrás; depois; fundo; trás
|
hinter
|
após; atrás; atrás de; atrás do; detrás de; trás
|
hinter dem Kino
|
atrás do cinema
|
hintereinander
|
um atrás do outro
|
Hintergarten
|
quintal
|
Hintergärten
|
quintais
|
hintergehen
|
iluda
|
Hintergrund
|
fundo
|
hinterher
|
depois
|
hinterlassen
|
deixando; deixaram
|
hinterlegen
|
depositar; depósito
|
Hintern
|
cu
|
Hintertür
|
porta traseira
|
Hinterwäldler
|
caipira
|
hinüber
|
através de
|
hinunter
|
para baixo; por baixo
|
hinuntergehen
|
descer
|
hinuntergleiten
|
deslizar
|
hinunterkommen
|
descer
|
hinuntersteigen
|
descer
|
hinweg
|
afastado; longe
|
hinweisen
|
indicar
|
hinwenden
|
dirigir-se
|
hinzufügen
|
acrecentar; adição; juntar
|
hinzurechnen
|
adicione
|
Hippe
|
foice; fouce
|
Hirn
|
cérebro
|
Hirnkasten
|
bestunto
|
Hirsch
|
cervos; veado
|
historisch
|
antiga; antigo; histórico
|
historische
|
históricos
|
Hitze
|
calor
|
hitzebeständig
|
refractário
|
Hitzewelle
|
onda de calor
|
Hobby
|
hobby; passatempo
|
hoch
|
alta; alto; altos; cima; elevado
|
hochachtungsvoll
|
atenciosamente
|
Hochbau
|
arquitectura
|
Hochdruckgebiet
|
anticiclone
|
Hochebene
|
planalto
|
hochfahrend
|
orgulhosa; orgulhoso
|
Hochgebirge
|
montanhas altas
|
hochgehen
|
subir
|
hochhackige Schuh
|
sapato de salto alto
|
Hochhaus
|
arranha-cèu; edifício
|
Hochkonjunktur
|
período de grande prosperidade
|
Hochmut
|
orgulho
|
hochmütig
|
altivo; orgulhosa; orgulhoso
|
hochnäsig
|
empoleirado
|
Hochschuldozent
|
docente universitário
|
höchst
|
enormemente; extremamente
|
hochsteigen
|
subir
|
höchstens
|
quando muito
|
Höchstgeschwindigkeit
|
velocidade máxima
|
Hochwasser
|
enchente
|
Hochzeit
|
casamento
|
Hochzeit
|
casamento
|
Hochzeitsfeier
|
festa de casamento
|
Hochzeitsreise
|
viagem de núpcias
|
Hochzeitstag
|
dia do casamento
|
Höcker
|
colisão; tamborette
|
Hoden
|
bolas; ovos
|
Hof
|
casal ; jarda; pátio; quintal ; terreiro
|
Hoffart
|
orgulho
|
hoffe
|
espero
|
hoffen
|
esperamos; esperança; esperar
|
hoffen auf
|
esperar por
|
hoffentlich
|
esperançosamente; oxalá; tomara
|
Hoffnung
|
esperança
|
hoffnungslos
|
deseseperada; deseseperado
|
höflich
|
atenciosa; atencioso; centilmente; civil; cortês; corteses; polido
|
Höflichkeit
|
delicadeza
|
Hofraum
|
jarda; pátio
|
Höhe
|
altura ; altitude; nível
|
Hoheit
|
excelência
|
Höhepunkt
|
apogeu
|
hohl
|
oco
|
Höhle
|
caverna; gruta; ninho
|
Hohlmaß
|
medida de capacidade
|
Höhlung
|
caverna; cavidade
|
hold
|
caro; favorável; gracioso
|
holen
|
buscar
|
holla
|
dizer; olá
|
Holland
|
Holanda
|
Holländer
|
holandês
|
Holländerin
|
holandêsa
|
holländisch
|
holandês
|
Hölle
|
inferno
|
Höllenstein
|
infernal
|
holperig
|
àspero
|
holt
|
colher
|
Holunder
|
sabugueiro
|
Holz
|
madeira
|
Holzfäller
|
lenhadores
|
Holzkohle
|
carvão de lenha
|
Holzlöffel
|
colher de pau
|
honett
|
honesta; honesto
|
Honig
|
mel
|
Honigmelone
|
malão; meloa
|
Honorar
|
honorário
|
hör mal
|
ora
|
horchen
|
escutar
|
horchen sie
|
escute
|
hören
|
escutar; ouvir
|
Hören
|
ouvir
|
hören sie
|
escute; ouça; ouve
|
Hörer
|
auscultador ; ouvinte
|
Hörfunk
|
rádio; radiodifusão
|
Horizont
|
horizonte
|
horizontal
|
horizontal
|
Horn
|
chifre
|
Hornisse
|
moscardo
|
Hornschnecke
|
búzio
|
Hornschnecken
|
búzios
|
Horst
|
ninho
|
Hörverständnis
|
compreensão auditiva
|
Höschen
|
calcinha
|
Höschen
|
calcinhas
|
Hose
|
calça ; calças
|
Hosen
|
calças
|
Hosenanzug
|
terminho
|
Hosenaufschlag
|
barra
|
Hosenträger
|
suspensórios
|
Hosenträger
|
cintas
|
Hospital
|
hospital
|
Hospiz
|
hospital
|
Hostess
|
hospedeira; hospedeira de bordo
|
Hot Dog
|
cachorro quente
|
Hotel (staatlich)
|
pousada
|
Hotel
|
hotel
|
Hotelbar
|
bar do hotel
|
Hoteldetektiv
|
detective do hotel
|
Hotelempfang
|
portaria
|
Hotelier
|
hoteleiro
|
Hotelrechnung
|
conta do hotel
|
Hotels
|
hotel
|
Hotels
|
hotéis
|
Hotelverzeichnis
|
lista de hotéis
|
Hotelzimmer
|
apartamento
|
Hotline
|
????
|
hüben
|
aqui; cá
|
hübsch
|
bela; belo; bonita; bonitinha; bonitinho; bonito; formoso
|
Hubschrauber
|
helicóptero
|
Huf
|
casco
|
Hufeisen
|
ferradura; sapata; sapato
|
Hüfte
|
amca; cintura ; quadril
|
Hüfthalter
|
cinta
|
Hüftknochen
|
pelve
|
Hügel
|
colina; morro
|
Huhn
|
frango ; galinha
|
Hühnerbrühe
|
canja
|
Hühnerstall
|
capoeira
|
Hühnersuppe
|
canja
|
Hühnersuppe mit Reis und Gemüse
|
canja
|
Huldigung
|
homenagem
|
Hülse
|
casca; escudo
|
Hülsen
|
cascas
|
Hülsen
|
cascas
|
Hülsenfrucht
|
cereal
|
Hummel
|
zangão
|
Hummer
|
lagosta ; lavagante
|
Humor
|
humor
|
humorvoll
|
humorístico
|
Hund
|
cachorro; cão
|
Hunde
|
cães
|
Hundehütte
|
caso do cão
|
hundert
|
cem; 100
|
hundertjährig
|
século
|
hundertste
|
centèsimo
|
hundertunderste
|
centèsimo primeiro
|
hundertundzweite
|
centèsimo segundo
|
Hunger
|
fome
|
hungern
|
fome
|
hungrig
|
com fome; faminto; fome
|
Hupe
|
buzina; chifre
|
hupen
|
buzinar
|
hüpfen
|
brincar; dar pulos
|
Hure
|
puta
|
hurtig
|
rapidamente; rápido
|
huschen
|
mosca; voar
|
husten
|
tossir
|
Husten
|
tosse
|
Hustensaft
|
xarope
|
Hut
|
chapéu
|
hüten
|
guardar; rebanho
|
Hütte
|
casa de campo; casinhola; celeiro; cabana
|
Hygiene
|
higiene
|
hygienisch
|
higiénica; higiénico
|
Hymne
|
hino
|
Hypothek
|
hipoteca
|
Hypothese
|
hipótese
|