gabardine {n} (type of woolen cloth)
|
:: γκαμπαρντίνα {f} /gkamparntína/
|
gabbro {n} (igneous rock)
|
:: γάββρος {m} /gávvros/
|
gable {n} (triangular area of wall)
|
:: αέτωμα {n} /aétoma/
|
Gabon {prop} (Gabonese Republic)
|
:: Γκαμπόν {f} /Gkampón/
|
Gaborone {prop} (capital of Botswana)
|
:: Γκαμπορόνε /Gkamporóne/
|
Gabriel {prop} (male given name)
|
:: Γαβριήλ {m} /Gavriíl/
|
Gabriel {prop} (archangel)
|
:: Γαβριήλ {m} /Gavriíl/
|
gadfly {n} (fly of the family Tabanidae) SEE: horsefly
|
::
|
gadget {n} (any device or machine)
|
:: μηχάνημα {n} /michánima/, γκάτζετ {n} /gkátzet/
|
gadolinium {n} (chemical element)
|
:: γαδολίνιο {n} /gadolínio/
|
gadwall {n} (a common and widespread dabbling duck)
|
:: χαυλέλασμος {m} /chavlélasmos/, αγριόπαπια {f} /agriópapia/
|
Gaea {prop} (earth goddess)
|
:: Γαία {f} /Gaía/
|
Gaelic {adj} (relating to the Gaels or their language)
|
:: γαελικός /gaelikós/
|
Gaelic {prop} (Goidelic) SEE: Goidelic
|
::
|
gaff {n} (minor error or faux pas) SEE: gaffe
|
::
|
gaff {n} (handle with a hook)
|
:: καμάκι {n} /kamáki/
|
gaffe {n} (a foolish error, especially one made in public)
|
:: γκάφα {f} /gkáfa/
|
gaffer {n} (baby) SEE: baby
|
::
|
Gagauzia {prop} (Autonomous region)
|
:: Γκαγκαουζία {f} /Gkagkaouzía/
|
gaggle {n} (group of geese)
|
:: κοπάδι χήνες {n} /kopádi chínes/
|
Gaia {prop} (the ecosystem of the Earth regarded as a self-regulating organism)
|
:: Γαία {f} /Gaía/
|
gaida {n} (bagpipe)
|
:: γκάιντα {f} /gkáinta/
|
gain {v} (acquire)
|
:: κερδίζω /kerdízo/, αποκτώ /apoktó/
|
gain ground {v} (to make progress or obtain advantage)
|
:: κερδίζω έδαφος /kerdízo édafos/
|
gainword {n} (a word a language has borrowed from another language) SEE: loanword
|
::
|
gait {n}
|
:: βηματισμός {m} /vimatismós/, βαδισμα {n} /vadisma/
|
galactorrhœa {n} (galactorrhea) SEE: galactorrhea
|
::
|
galactorrhea {n} (lactation unassociated with childbirth)
|
:: γαλακτόρροια {f} /galaktórroia/
|
galactorrhoea {n} (galactorrhea) SEE: galactorrhea
|
::
|
galah {n} (cockatoo)
|
:: κακατούα /kakatoúa/
|
galah {n} (fool) SEE: fool
|
::
|
galaktoboureko {n} (a Greek dessert of semolina-based custard)
|
:: γαλακτομπούρεκο {n} /galaktompoúreko/
|
Galapagos Islands {prop} (the archipelago)
|
:: Νησιά Γκαλαπάγκος {n-p} /Nisiá Gkalapágkos/
|
Galatians {prop} (book of the Bible)
|
:: Επιστολή προς Γαλάτες {f} /Epistolí pros Galátes/
|
galaxy {n} (collection of billions of stars, galactic dust, black holes, etc)
|
:: γαλαξίας {m} /galaxías/
|
galaxy {n} (the Milky Way) SEE: Milky Way
|
::
|
galena {n} (mineral)
|
:: γαληνίτης /galinítis/
|
galeophobia {n} (fear of cats and felines) SEE: ailurophobia
|
::
|
galeophobia {n} (irrational fear of sharks or dogfish)
|
:: γαλεοφοβία {f} /galeofovía/, σελαχοφοβία {f} /selachofovía/
|
Galicia {prop} (historical kingdom in Central Europe)
|
:: Γαλικία /Galikía/
|
Galilee {prop} (region of northern Israel)
|
:: Γαλιλαία {f} /Galilaía/
|
gall {n} (great misery or physical suffering)
|
:: πίκρα {f} /píkra/, χολή {f} /cholí/
|
gall {n} (feeling of exasperation)
|
:: χολή {f} /cholí/, χόλιασμα {n} /chóliasma/, πίκρα {f} /píkra/
|
gall {n} (impudence or brazenness)
|
:: θράσος {n} /thrásos/
|
gall {n} (sore or open wound caused by chafing)
|
:: παράτριμμα {n} /parátrimma/
|
gall {n} (sore on a horse)
|
:: παράτριμμα {n} /parátrimma/
|
gall {n} (bump-like imperfection)
|
:: όζος {m} /ózos/, εξόγκωμα {n} /exógkoma/
|
gall {n} (bile) SEE: bile
|
::
|
gall {n} (gall bladder) SEE: gall bladder
|
::
|
gallant {adj} (brave, valiant)
|
:: γενναίος {m} /gennaíos/, ανδρείος {m} /andreíos/
|
gallant {adj} (honourable)
|
:: ευγενής {m} /evgenís/, αβρός {m} /avrós/
|
gallant {adj} (polite and attentive to ladies)
|
:: ιπποτικός {m} /ippotikós/
|
gall bladder {n} (pear-shaped organ that stores bile)
|
:: χοληδόχος κύστη {f} /cholidóchos kýsti/, χολή {f} /cholí/
|
galleon {n} (large sailing ship)
|
:: γαλιόνι {n} /galióni/
|
gallerist {n} (the owner or operator of an art gallery)
|
:: γκαλερίστας /gkalerístas/
|
galley {n} (ship propelled primarily by oars)
|
:: γαλέρα {f} /galéra/
|
galley {n} (cooking room or kitchen and cooking apparatus of a vessel or aircraft)
|
:: κουζίνα {f} /kouzína/
|
Gallienus {prop} (Roman Emperor)
|
:: Γαλλιηνός /Galliinós/
|
galligaskins {n} (shalwar) SEE: shalwar
|
::
|
Gallipoli {prop} (peninsula)
|
:: Καλλίπολη {n} /Kallípoli/
|
gallium {n} (chemical element)
|
:: γάλλιο {n} /gállio/
|
gallon {n} (a unit of volume used for liquids)
|
:: γαλόνι {n} /galóni/
|
gallon {n} (a Gallon in the U.S. Customary System)
|
:: γαλόνι {n} /galóni/
|
galloper {n} (carousel or roundabout)
|
:: αλογάκια {n-p} /alogákia/
|
gallows {n} (wooden framework on which persons are put to death by hanging)
|
:: αγχόνη {f} /anchóni/, κρεμάλα {f} /kremála/
|
gallows humor {n} (comedy that still manages to be funny in the face of a perfectly hopeless situation)
|
:: χιούμορ αγχονών /chioúmor anchonón/
|
gallstone {n} (small, hard object, that sometimes forms in the gall bladder)
|
:: χολόλιθος {m} /cholólithos/
|
galpal {n} (close female friend) SEE: girlfriend
|
::
|
galvanic {adj} (of or pertaining to galvanism; electric)
|
:: γαλβανικός /galvanikós/
|
galvanically {adv} (in galvanic manner)
|
:: γαλβανίζοντας /galvanízontas/
|
galvanised {adj} (coated with zinc)
|
:: γαλβανισμένος /galvanisménos/
|
galvanization {n} (the process of galvanizing)
|
:: γαλβανισμός /galvanismós/, επιψευδαργύρωση /epipsevdargýrosi/
|
galvanize {v} (to coat with rust-resistant zinc)
|
:: γαλβανίζω /galvanízo/
|
galvanize {v} (to coat with a thin layer of metal by electrochemical means)
|
:: γαλβανίζω /galvanízo/
|
galvanize {v} (to shock or stimulate into sudden activity)
|
:: ξεσηκώνω /xesikóno/
|
Galway {prop} (city in Ireland)
|
:: Γκόλγουεϊ {n} /Gkólgoueï/
|
Gambia {prop} (The Republic of The Gambia)
|
:: Γκάμπια {f} /Gkámpia/
|
gamble {n} (a risk undertaken with a potential gain)
|
:: στοίχημα {n} /stoíchima/
|
gamble {v} (to take a risk, with the potential of a positive outcome)
|
:: στοιχηματίζω /stoichimatízo/
|
gambler {n} (one who plays at a game of chance)
|
:: χαρτοπαίκτης {m} /chartopaíktis/, τζογαδόρος {m} /tzogadóros/
|
game {n} (playful activity that may be unstructured, amusement, pastime)
|
:: παιχνίδι {n} /paichnídi/
|
game {n} (particular instance of playing a game; match)
|
:: παιχνίδι {n} /paichnídi/
|
game {n} (wild animals hunted for food)
|
:: κυνήγι {n} /kynígi/
|
game {v} (to gamble) SEE: gamble
|
::
|
game console {n} (video game console) SEE: video game console
|
::
|
gameness {n} (courage) SEE: courage
|
::
|
games console {n} (video game console) SEE: video game console
|
::
|
game show {n} (a radio or television programme)
|
:: παιχνίδι {n} /paichnídi/, τηλεπαιχνίδι {n} /tilepaichnídi/
|
gamester {n} (gambler) SEE: gambler
|
::
|
gamete {n} (reproductive cell)
|
:: γαμέτης {m} /gamétis/
|
game theory {n} (mathematical study of strategic situations)
|
:: θεωρία παιγνίων {f} /theoría paigníon/
|
gamin {n} (homeless boy; street urchin)
|
:: χαμίνι {n} /chamíni/, αγυιόπαιδο {n} /agyiópaido/
|
gaming console {n} (video game console) SEE: video game console
|
::
|
gamma {n} (third letter of the Greek alphabet)
|
:: γάμμα {f} /gámma/, γάμα {f} /gáma/
|
gamma {n} (physics: unit of magnetic flux density)
|
:: γάμμα {n} /gámma/
|
gamma ray {n} (very high frequency electromagnetic radiation)
|
:: ακτίνα γάμμα {f} /aktína gámma/
|
gamut {n} (complete range)
|
:: γκάμα {f} /gkáma/
|
gamut {n} (all the notes in the musical scale)
|
:: κλίμακα {f} /klímaka/
|
gander {n} (a male goose)
|
:: χήνος {m} /chínos/, αρσενική χήνα {f} /arsenikí chína/
|
gander {n} (a fool, simpleton)
|
:: βλάκας {m} /vlákas/
|
Gandhi {prop} (surname Gandhi)
|
:: Γκάντι /Gkánti/
|
gang bang {n} (orgy) SEE: orgy
|
::
|
Ganges {prop} (the river)
|
:: Γάγγης /Gángis/
|
gangling {adj} (awkwardly tall and thin)
|
:: κρεμανταλάς {m} /kremantalás/
|
Gangnam {prop} (a district of Seoul)
|
:: Γκάνγκναμ {n} /Gkángknam/
|
Gang of Four {prop} (leftist political faction)
|
:: συμμορία των τεσσάρων {f} /symmoría ton tessáron/
|
gangrene {n} (the necrosis or rotting of flesh)
|
:: γάγγραινα {f} /gángraina/
|
gannet {n} (glutton) SEE: glutton
|
::
|
gannet {n} (sea bird)
|
:: σούλα {f} /soúla/
|
Gansu {prop} (province of China)
|
:: Κανσού {f} /Kansoú/
|
Ganymede {prop} (in Greek mythology)
|
:: Γανυμήδης {m} /Ganymídis/
|
Ganymede {prop} (satellite of Jupiter)
|
:: Γανυμήδης {m} /Ganymídis/
|
gaol {v} (jail) SEE: jail
|
::
|
gap {n} (hiatus) SEE: hiatus
|
::
|
gap {n} (opening made by breaking or parting)
|
:: κενό {n} /kenó/
|
gap {n} (opening allowing passage or entrance)
|
:: κενό {n} /kenó/
|
gap {n} (opening that implies a breach or defect)
|
:: κενό {n} /kenó/
|
gap {n} (vacant space or time)
|
:: κενό {n} /kenó/
|
gar {n} (garfish)
|
:: ζαργάνα {f} /zargána/
|
garage {n} (aviation: shed for housing an aircraft) SEE: hangar
|
::
|
garage {n} (petrol filling station) SEE: gas station
|
::
|
garage {n} (building or section of building to store a car, tools etc.)
|
:: γκαράζ /gkaráz/
|
garam masala {n} (culinary ingredient)
|
:: γκαράμ μασάλα {n} /gkarám masála/
|
garbage {n} (waste material)
|
:: απορρίματα {n-p} /aporrímata/, σκουπίδια {n-p} /skoupídia/
|
garbage can {n} (waste receptacle)
|
:: σκουπιδοτενεκές {m} /skoupidotenekés/
|
garbage collection {n} (service for transporting household garbage)
|
:: αποκομιδή απορριμμάτων {f} /apokomidí aporrimmáton/, συλλογή απορριμμάτων {f} /syllogí aporrimmáton/
|
garbage collector {n} (worker)
|
:: σκουπιδιάρης {m} /skoupidiáris/
|
garbage in, garbage out {proverb} (proverb: output is dependent on input)
|
:: εισερχόμενα δεδομένα εξερχόμενα δεδομένα /eiserchómena dedoména exerchómena dedoména/
|
garbage man {n} (garbage collector) SEE: garbage collector
|
::
|
garbage truck {n} (waste collection vehicle)
|
:: απορριμματοφόρο {n} /aporrimmatofóro/
|
garble {v} (to mutilate; to pervert)
|
:: διαστρέφω /diastréfo/
|
garbologist {n} (garbage collector) SEE: garbage collector
|
::
|
garden {n} (piece of land outside with flowers and plants)
|
:: περιβόλι {n} /perivóli/
|
garden {n} (gardens with public access)
|
:: πάρκο {n} /párko/
|
garden {n} (grounds at the front or back of a house)
|
:: κήπος {m} /kípos/
|
garden {v} (grow plants)
|
:: κηπεύω /kipévo/, καλλιεργώ κήπο /kalliergó kípo/, περιποιούμαι κήπο (peripiúme cípo) (cultivate or farm a garden)
|
gardenburger {n} (vegetarian imitation hamburger)
|
:: γκαρντενμπέργκερ /gkarntenmpérgker/
|
gardener {n} (one who gardens)
|
:: κηπουρός {m} {f} /kipourós/
|
gardenia {n} (tree or shrub of the genus Gardenia)
|
:: γαρδένια {f} /gardénia/
|
gardening {n} (the care of a garden)
|
:: κηπουρική {f} /kipourikí/
|
Garden of Eden {prop} (place where Adam and Eve first lived)
|
:: Εδέμ /Edém/
|
garfish {n} (fish of family Belonidae)
|
:: ζαργάνα {f} /zargána/
|
garfish {n} (fish of family Lepisosteidae)
|
:: ζαργάνα {f} /zargána/
|
Gargalianoi {prop} (town)
|
:: Γαργαλιάνοι /Gargaliánoi/
|
gargle {n} (liquid)
|
:: γαργάρα {f} /gargára/
|
gargle {n} (sound)
|
:: γαργάρα {f} /gargára/
|
Garibaldian {adj} (of or pertaining to Giuseppe Garibaldi)
|
:: γαριβαλδινός /garivaldinós/
|
garish {adj} (overly ostentatious; so colourful as to be in bad taste)
|
:: χτυπητός /chtypitós/, φανταχτερός /fantachterós/, κακόγουστος {m} /kakógoustos/
|
garland {n} (wreath of flowers)
|
:: γιρλάντα {f} /girlánta/
|
garlic {n} (plant)
|
:: σκόρδο {n} /skórdo/
|
garlic bread {n} (bread topped with garlic)
|
:: σκορδόψωμο {n} /skordópsomo/
|
garlicky {adj} (tasting or smelling of garlic)
|
:: σκορδάτος /skordátos/
|
garlic press {n} (ustensil)
|
:: πρέσα σκόρδου {f} /présa skórdou/
|
garment {n} (single item of clothing)
|
:: ρούχο {n} /roúcho/
|
garnet {n} (mineral)
|
:: λυχνίτης {m} /lychnítis/
|
garnet {n} (colour)
|
:: γκρενά {n} /gkrená/
|
garret {n} (an attic or semi-finished room just beneath the roof of a house)
|
:: σοφίτα {f} /sofíta/
|
garrigue {n} (vegetation)
|
:: φρύγανα {n-p} /frýgana/
|
garrulity {n} (state or characteristic of being garrulous)
|
:: φλυαρία {f} /flyaría/, πολυλογία {f} /polylogía/
|
garrulous {adj} (excessively or tiresomely talkative)
|
:: φλύαρος /flýaros/
|
garrulous {adj} (excessively wordy and rambling)
|
:: πολύλογος /polýlogos/, απεραντολόγος /aperantológos/
|
garrulousness {n} (garrulity) SEE: garrulity
|
::
|
garter {n} (band around leg)
|
:: καλτσοδέτα {f} /kaltsodéta/
|
gas {n} ((uncountable, chemistry) state of matter)
|
:: αέριο {n} /aério/, ατμός {m} /atmós/
|
gas {n} ((US) gas in digestion)
|
:: αέριο {n} /aério/
|
gas {n} (fuel)
|
:: βενζίνη {f} /venzíni/
|
gasbag {n} (gasbag) SEE: windbag
|
::
|
gas chamber {n} (a sealed chamber in which people are executed with gas)
|
:: θάλαμος αερίων {m} /thálamos aeríon/
|
Gascony {prop} (Former region of France)
|
:: Γασκώνη {f} /Gaskóni/
|
gaseous {adj} (relating to, or existing as, gas)
|
:: αεριώδης /aeriódis/
|
gaseous {adj} (of a liquid containing bubbles: gassy)
|
:: αεριούχος /aerioúchos/
|
gash {n} (vulva) SEE: vulva
|
::
|
gasholder {n}
|
:: αεριοφυλάκιο {n} /aeriofylákio/
|
gasification {n} (action of gasifying)
|
:: αεριοποίηση {f} /aeriopoíisi/
|
gasify {v} (to convert into gas)
|
:: αεριοποιώ /aeriopoió/
|
gasket {n} (mechanical seal)
|
:: τσιμούχα {f} /tsimoúcha/
|
gaslight {n} (lamp which burns piped illuminating gas)
|
:: αεριόφως {n} /aeriófos/, ανθρακαέριο {n} /anthrakaério/, λάμπα αερίου {f} /lámpa aeríou/
|
gaslight {n} (light produced by burning gas)
|
:: αεριόφως {n} /aeriófos/
|
gas mask {n} (a covering for the face with a filter to protect the user from poisonous gas)
|
:: αντιασφυξιογόνος μάσκα {f} /antiasfyxiogónos máska/
|
Gasmoulos {n}
|
:: γασμούλος /gasmoúlos/
|
gasoduct {n} (gas pipeline) SEE: gas pipeline
|
::
|
gasoline {n} (motor fuel)
|
:: βενζίνη {f} /venzíni/
|
gasometer {n} (gasholder) SEE: gasholder
|
::
|
gasp {v} (to draw in the breath suddenly)
|
:: λαχανιάζω /lachaniázo/, ασθμαίνω /asthmaíno/
|
gasp {n} (A short, sudden intake of breath)
|
:: λαχάνιασμα {n} /lachániasma/
|
gas pipeline {n} (a gas pipeline)
|
:: αεριαγωγός {m} /aeriagogós/
|
gas station {n} (an establishment which sells gasoline to pump directly into a car)
|
:: βενζινάδικο {n} /venzinádiko/
|
gastralgia {n} (stomachache) SEE: stomachache
|
::
|
gastric acid {n} (acidic secretion of the stomach)
|
:: γαστρικό οξύ {n} /gastrikó oxý/
|
gastric juice {n} (secretion of the stomach) SEE: gastric acid
|
::
|
gastritis {n} (inflammation of the lining of the stomach)
|
:: γαστρίτιδα {f} /gastrítida/
|
gastro- {prefix} (meaning stomach)
|
:: γαστρο- /gastro-/
|
gastro- {prefix} (meaning food)
|
:: γαστρο- /gastro-/
|
gastroenteritis {n} (inflammation)
|
:: γαστρεντερίτιδα {f} /gastrenterítida/
|
gastroenterology {n} (the study of the digestive system)
|
:: γαστρεντερολογία {f} /gastrenterología/
|
gastroesophageal reflux {n} (pain from influx of gastric juices into the esophagus) SEE: heartburn
|
::
|
gastrointestinal {adj} (of or pertaining to the stomach and intestines)
|
:: γαστρεντερικός /gastrenterikós/
|
gastrology {n} (scientific study of the stomach)
|
:: γαστρολογία /gastrología/
|
gastronome {n} (gourmet) SEE: gourmet
|
::
|
gastrorrhagia {n} (hemorrhage from the stomach)
|
:: γαστρορραγία {f} /gastrorragía/
|
gastroschisis {n}
|
:: γαστρόσχιση /gastróschisi/, λαπαρόσχιση /laparóschisi/
|
gas turbine {n} (gas turbine)
|
:: αεριοστρόβιλος {m} /aeriostróvilos/
|
gate {n} (door-like structure outside)
|
:: πόρτα {f} /pórta/, εξώπορτα {f} /exóporta/, εξώθυρα {f} /exóthyra/, αυλόπορτα {f} /avlóporta/
|
gate {n} (doorway, opening, or passage in a fence or wall)
|
:: πύλη {f} /pýli/, θύρα {f} /thýra/
|
gate {n} (in an air terminal)
|
:: πύλη {f} /pýli/
|
Gateshead {prop} (town in the county of Tyne and Wear)
|
:: Γκέητσχεντ /Gkéitschent/
|
gateway {n} (entrance)
|
:: πύλη {f} /pýli/
|
gateway {n} (computer network access point)
|
:: πύλη δικτύου {f} /pýli diktýou/
|
gather {v} (to bring together; to collect)
|
:: μαζεύω /mazévo/, συγκεντρώνω /sygkentróno/
|
Gaugamela {prop} (village)
|
:: Γαυγάμηλα /Gavgámila/
|
Gaul {prop} (region)
|
:: Γαλατία {f} /Galatía/
|
Gaul {n} (person)
|
:: Γαλάτης {m} /Galátis/, Γαλάτισσα {f} /Galátissa/
|
Gaulish {adj} (of or pertaining to Gaul)
|
:: γαλατικός /galatikós/
|
gay {adj} (happy, joyful and lively)
|
:: φαιδρός {m} /faidrós/, εύθυμος {m} /éfthymos/, ζωηρός {m} /zoïrós/
|
gay {adj} (festive, bright, colorful)
|
:: εύθυμος {m} /éfthymos/, παρδαλός {m} /pardalós/
|
gay {adj} (homosexual, see also: homosexual; lesbian)
|
:: ομοφυλόφιλος /omofylófilos/, ομοφυλόφιλη {f} /omofylófili/, λεσβία {f} /lesvía/, πούστης {m} /poústis/, αδερφή {f} /aderfí/
|
gay {adj} (typical of homosexual appearance)
|
:: αδερφίστικος {m} /aderfístikos/, πούστικος {m} /poústikos/
|
gay {n} (homosexual person, especially male, see also: lesbian; homosexual; fairy; fag; poof; bender; bugger)
|
:: ομοφυλόφιλος {m} /omofylófilos/, γκέι /gkéi/
|
gay bar {n} (nightclub whose primary clientele are LGBT people)
|
:: γκέι μπαρ {n} /gkéi bar/
|
gay marriage {n} (marriage between two people of the same sex)
|
:: γάμος ομοφυλόφιλων {m} /gámos omofylófilon/
|
Gaza {prop} (city)
|
:: Γάζα {f} /Gáza/
|
Gaza {prop} (Gaza Strip) SEE: Gaza Strip
|
::
|
Gaza Strip {prop} (Gaza Strip)
|
:: Λωρίδα της Γάζας {f} /Lorída tis Gázas/
|
gazelle {n} (antelope)
|
:: γαζέλα {f} /gazéla/
|
gcd {n} (initialism for greatest common divisor)
|
:: ΜΚΔ {m} /MKD/
|
Gdańsk {prop} (city of Poland)
|
:: Γκντανσκ {n} /Gkntansk/, Ντάντσιχ {n} /Dántsich/
|
GDP {n} (abbreviation of gross domestic product, see also: gross domestic product)
|
:: ΑΕΠ /AEP/
|
gean {n} (wild cherry tree)
|
:: αγριοκέρασο {n} /agriokéraso/
|
gear {n} (equipment or paraphernalia)
|
:: εξοπλισμός {m} /exoplismós/, σύνεργα {n-p} /sýnerga/
|
gear {n} (a wheel with grooves)
|
:: οδοντωτός τροχός {m} /odontotós trochós/
|
gear {n} (a particular combination or choice of interlocking gears)
|
:: σχέση {f} /schési/
|
gear {n} (motor car transmission)
|
:: ταχύτητα {f} /tachýtita/
|
gearbox {n} (train of gears)
|
:: κιβώτιο ταχυτήτων {n} /kivótio tachytíton/
|
gear wheel {n} (wheel with a toothed rim)
|
:: γρανάζι {n} /granázi/
|
gecko {n} (lizard of the family Gekkonidae)
|
:: σαμιαμίδι {n} /samiamídi/
|
gee {n} (name of the letter G, g)
|
:: τζι {n} /tzi/
|
geek {n} (Australian: look) SEE: look
|
::
|
geek {n} (expert in a technical field, particularly to do with computers)
|
:: σπασίκλας {m} /spasíklas/
|
gee up {interj} (direction to a horse) SEE: giddyup
|
::
|
geezer {n} (device for boiling water) SEE: geyser
|
::
|
geezer {n} (informal: old person, especially male)
|
:: γεροπαράξενος {m} /geroparáxenos/
|
gegenschein {n}
|
:: αντιζωδιακό φως /antizodiakó fos/
|
Gehenna {prop} (where the wicked go)
|
:: γέεννα {f} /géenna/
|
Gehenna {prop} (hell, in Abrahamic religions)
|
:: γέεννα {f} /géenna/
|
Gehinnom {prop} (Jewish realm of the afterlife) SEE: Gehenna
|
::
|
geisha {n} (a Japanese entertainer)
|
:: γκέισα {f} /gkéisa/
|
gel {n} (suspension of solid in liquid)
|
:: γέλη {f} /géli/, πήκτωμα {n} /píktoma/
|
gel {n} (any gel for a particular cosmetic use)
|
:: ζελέ {n} /zelé/, τζελ {n} /tzel/
|
gelatin {n} (edible jelly)
|
:: ζελατίνη /zelatíni/
|
gelato {n} (Italian-style ice cream)
|
:: τζελάτο {n} /tzeláto/
|
geld {n} (money) SEE: money
|
::
|
geld {v} (castrate) SEE: castrate
|
::
|
gelding {n} (eunuch) SEE: eunuch
|
::
|
gem {n} (precious stone)
|
:: πολύτιμος λίθος {m} /polýtimos líthos/, πετράδι {n} /petrádi/
|
gem {n} (precious or highly valued thing or person)
|
:: διαμάντι {n} /diamánti/, κόσμημα {n} /kósmima/
|
geminate {adj} (phonology)
|
:: όμοιος /ómoios/
|
gemination {n} (phonetical phenomenon)
|
:: διπλασιασμός {m} /diplasiasmós/
|
Gemini {prop} (constellation)
|
:: Δίδυμοι {m-p} /Dídymoi/
|
Gemini {prop} (astrological sign)
|
:: Δίδυμοι {m-p} /Dídymoi/
|
Gemini {n} (Someone with a Gemini star sign)
|
:: Δίδυμος {m} /Dídymos/
|
gemütlich {adj} (cozy)
|
:: αναπαυτικός /anapaftikós/, άνετος /ánetos/
|
gendarme {n} (member of the gendarmerie)
|
:: χωροφύλακας /chorofýlakas/
|
gendarmerie {n} (military body charged with police duties)
|
:: χωροφυλακή {f} /chorofylakí/
|
gender {n} (grammar: division of nouns and pronouns)
|
:: γένος {n} /génos/
|
gender {n} (division, class, kind)
|
:: είδος {n} /eídos/
|
gender {n} (biological sex)
|
:: φύλο {n} /fýlo/
|
gender {n} (grammar: voice (of verbs)) SEE: voice
|
::
|
gene {n} (unit of heredity)
|
:: γονίδιο {n} /gonídio/
|
general {adj} (involving every part or member, not specific or particular)
|
:: γενικός {m} /genikós/
|
general {adj} (of a person: pre-eminent)
|
:: γενικός {m} /genikós/
|
general {adj} (widespread, common)
|
:: γενικός {m} /genikós/
|
general {adj} (not limited in application; applicable to a whole class or category)
|
:: γενικός {m} /genikós/
|
general {adj} (consisting of only the most important aspects; indefinite)
|
:: γενικός {m} /genikós/
|
general {adj} (miscellaneous, not limited to a specific class)
|
:: γενικός {m} /genikós/
|
general {n} (military rank)
|
:: στρατηγός /stratigós/, πτέραρχος /ptérarchos/
|
generalissimo {n} (supreme commander)
|
:: αρχιστράτηγος {m} /archistrátigos/
|
general knowledge {n} (wide body of information that a person acquires from education and from life)
|
:: γενικές γνώσεις {f-p} /genikés gnóseis/
|
generally {adv} (as a rule; usually)
|
:: συνήθως /syníthos/
|
generally {adv} (without reference to specific details)
|
:: γενικά /geniká/
|
general practitioner {n} (physician who provides primary care; family doctor)
|
:: γιατρός {c} /giatrós/
|
general relativity {n} (theory in physics)
|
:: γενική σχετικότητα {f} /genikí schetikótita/
|
General Secretary {n} (chief administrator of political parties or organizations)
|
:: γενικός γραμματέας {m} {f} /genikós grammatéas/
|
generation {n} (single step in the succession of natural descent)
|
:: γενιά {f} /geniá/
|
generator {n} (mathematics: an element of a group that is used in the presentation of the group)
|
:: γεννήτορας {m} /gennítoras/
|
generator {n} (apparatus: electrical generator)
|
:: γεννήτρια {f} /gennítria/
|
generic {adj} (very comprehensive)
|
:: γενικός {m} /genikós/
|
generic {adj} (not having a brand name)
|
:: γενόσημο {n} /genósimo/
|
generic {adj} (specifying neither masculine nor feminine e.g. salesperson)
|
:: ουδέτερο {n} /oudétero/
|
generic {n} (a product sold under a generic name)
|
:: γενόσημος {m} /genósimos/
|
generosity {n} (the trait of being willing to donate)
|
:: γενναιοδωρία {f} /gennaiodoría/
|
generous {adj} (willing to give and share unsparingly)
|
:: γενναιόδωρος /gennaiódoros/
|
generous {adj} (large, ample)
|
:: γερός /gerós/
|
Genesis {prop} (the book of the Bible)
|
:: Γένεση {f} /Génesi/
|
genetically modified {adj} (produced by genetic modification)
|
:: μεταλλαγμένος /metallagménos/
|
geneticist {n} (scientist who studies genes)
|
:: γενετιστής {m} /genetistís/
|
genetics {n} (branch of biology)
|
:: γενετική {f} /genetikí/
|
genetics {n} (genetic makeup of a specific individual or species)
|
:: γενετική {f} /genetikí/
|
Geneva {prop} (city)
|
:: Γενεύη {f} /Genévi/
|
Geneva {prop} (canton)
|
:: Γενεύη {f} /Genévi/
|
Geneva {prop} (lake)
|
:: Λίμνη της Γενεύης {f} /Límni tis Genévis/
|
Genevieve {prop} (female given name)
|
:: Γενοβέφα {f} /Genovéfa/, Γενεβιέβη {f} /Geneviévi/
|
Genghis Khan {prop} (Genghis Khan)
|
:: Τζένγκις Χαν {m} /Tzéngkis Chan/
|
-genic {suffix} (generated)
|
:: -γενής /-genís/
|
genie {n} (an unseen being in Muslim theology)
|
:: τζίνι {m} /tzíni/
|
genital {adj} (of, or relating to biological reproduction)
|
:: γεννητικός /gennitikós/
|
genitalia {n} (genitals or sex organs)
|
:: γεννητικά όργανα /gennitiká órgana/
|
genitals {n} (genitalia) SEE: genitalia
|
::
|
genitive {n} (inflection pattern)
|
:: γενική {f} /genikí/
|
genitive absolute {n} (independent genitive phrase)
|
:: γενική απόλυτη /genikí apólyti/
|
genitive case {n} (genitive) SEE: genitive
|
::
|
genius {n} (someone possessing extraordinary intelligence or skill)
|
:: μεγαλοφυία {f} /megalofyía/, ιδιοφυία {f} /idiofyía/
|
genius {n} (extraordinary mental capacity)
|
:: μεγαλοφυία {f} /megalofyía/
|
Genoa {prop} (province)
|
:: Γένοβα {f} /Génova/
|
Genoa {prop} (Italian city)
|
:: Γένοβα {f} /Génova/
|
genocide {n} (systematic killing of substantial numbers of people)
|
:: γενοκτονία {f} /genoktonía/
|
genome {n} (complete genetic information of an organism)
|
:: γονιδίωμα {n} /gonidíoma/
|
genomics {n} (study of the complete genome of an organism)
|
:: γονιδιωματική {f} /gonidiomatikí/, γενομική {f} /genomikí/
|
genotype {n} (DNA sequence which determines a specific characteristic)
|
:: γονότυπος {m} /gonótypos/
|
genre {n} (kind; type; sort)
|
:: ύφος {n} /ýfos/
|
Genseric {prop} (male given name)
|
:: Γιζέριχος /Gizérichos/
|
gentian {n} (Any of various herbs of the family Gentianaceae)
|
:: γεντιακή {f} /gentiakí/
|
gentian {n} (The dried roots and rhizome of a European gentian)
|
:: γεντιακή {f} /gentiakí/
|
genticide {n} (killing of a race or nation of people) SEE: genocide
|
::
|
gentile {adj} (non-Jewish)
|
:: εθνικός /ethnikós/
|
gentleman {n} (man of breeding)
|
:: κύριος {m} /kýrios/, ευπατρίδης {m} /efpatrídis/
|
gentleman {n} (polite term for a man)
|
:: κύριος {m} /kýrios/
|
gentleman {n} (polite form of address to men)
|
:: κύριοι {m-p} /kýrioi/
|
gentlewoman {n} (woman of the nobility)
|
:: κυρία {f} /kyría/, αρχοντογυναίκα {f} /archontogynaíka/
|
genuflect {v} (to bend the knee, as in servitude or worship)
|
:: προσκυνώ /proskynó/
|
genuflection {n} (the act of genuflecting, in the sense of bowing down)
|
:: γονυκλισία {f} /gonyklisía/
|
genuine {adj} (real, authentic)
|
:: γνήσιος {m} /gnísios/
|
genus {n} (rank in a taxonomic classification between family and species)
|
:: γένος {n} /génos/
|
genus {n} (taxon at this rank)
|
:: γένος {n} /génos/
|
genus {n} (group with common attributes)
|
:: γένος {n} /génos/, είδος {n} /eídos/
|
geo- {prefix} (Earth)
|
:: γεω- /geo-/, γαιο- /gaio-/
|
geocentric {adj} (having Earth at center)
|
:: γεωκεντρικός /geokentrikós/
|
geodesy {n} (scientific discipline)
|
:: γεωδαισία {f} /geodaisía/
|
geogeny {n} (study of the formation of the Earth)
|
:: γεωγονία {f} /geogonía/
|
geoglyph {n} (large-scale drawing on the ground)
|
:: γεωγλυφικό {n} /geoglyfikó/, γεώγλυφο /geóglyfo/
|
geographer {n} (a specialist in geography)
|
:: γεωγράφος {m} /geográfos/
|
geographic {adj} (pertaining to geography)
|
:: γεωγραφικός /geografikós/
|
geographical {adj} (geographic) SEE: geographic
|
::
|
geographic information system {n} (an electronic system)
|
:: Γεωγραφικά Συστήματα Πληροφοριών {m} /Geografiká Systímata Pliroforión/
|
geography {n} (study of physical structure and inhabitants of the Earth)
|
:: γεωγραφία {f} /geografía/
|
geoid {n} (surface of constant gravitational potential at zero elevation)
|
:: γεωειδές {n} /geoeidés/
|
geolocation {n} (the identification of geographic location)
|
:: γεωεντοπισμός {m} /geoentopismós/
|
geological matrix {n} (background material)
|
:: μήτρα {f} /mítra/
|
geologist {n} (person skilled at geology)
|
:: γεωλόγος {c} /geológos/
|
geology {n} (the study of the earth)
|
:: γεωλογία {f} /geología/
|
geometer {n} (geometry mathematician)
|
:: γεωμέτρης {m} /geométris/
|
geometry {n} (branch of mathematics)
|
:: γεωμετρία {f} /geometría/
|
geometry {n} (type of geometry)
|
:: γεωμετρία {f} /geometría/
|
geometry {n} (spatial attributes)
|
:: γεωμετρία /geometría/
|
geopolitical {adj} (of, or relating to geopolitics)
|
:: γεωπολιτικός /geopolitikós/
|
geopolitically {adv} (according to geopolitics)
|
:: γεωπολιτικώς /geopolitikós/
|
geopolitics {n} (the study of the effects of geography on international politics)
|
:: γεωπολιτική {f} /geopolitikí/
|
George {prop} (male given name)
|
:: Γεώργιος {m} /Geórgios/, Γιώργος {m} /Giórgos/
|
Georgeson {prop} (surname meaning "son of George")
|
:: Γεωργιάδης {m} /Georgiádis/, Γεωργίου /Georgíou/
|
Georgetown {prop} (capital of Guyana)
|
:: Τζόρτζταουν /Tzórtztaoun/
|
georgette {n} (fabric)
|
:: ζορζέτα {f} /zorzéta/
|
Georgia {prop} (country)
|
:: Γεωργία {f} /Georgía/
|
Georgia {prop} (state of the USA)
|
:: Τζόρτζια {f} /Tzórtzia/
|
Georgia {prop} (female given name)
|
:: Γεωργία {f} /Georgía/
|
Georgian {n} (language of the country Georgia)
|
:: Γεωργιανά /Georgianá/
|
Georgian {n} (person from the country of Georgia)
|
:: Γεωργιανός {m} /Georgianós/, Γεωργιανή {f} /Georgianí/
|
Georgian {adj} (pertaining to the country, people or language of Georgia)
|
:: γεωργιανός {m} /georgianós/, γεωργιανή {f} /georgianí/, γεωργιανό {n} /georgianó/
|
geotropism {n} (reduced photograph)
|
:: γεωτροπισμός {m} /geotropismós/
|
ger {n} (yurt) SEE: yurt
|
::
|
geranium {n} (cranesbill)
|
:: γεράνιον {n} /geránion/, γεράνι {n} /geráni/
|
Gerard {prop} (male given name)
|
:: Γεράρδος /Gerárdos/
|
germ {n} (mass of cells)
|
:: μικρόβιο {n} /mikróvio/
|
germ {n} (pathogenic microorganism)
|
:: μικρόβιο {n} /mikróvio/
|
german {adj} (sharing parents)
|
:: αμφιθαλής /amfithalís/
|
German {n} (native or inhabitant of Germany; person of German citizenship or nationality)
|
:: Γερμανός {m} /Germanós/
|
German {prop} (the German language)
|
:: γερμανικά {n-p} /germaniká/
|
German {adj} (of or relating to the country of Germany)
|
:: γερμανικός /germanikós/
|
German {adj} (of or relating to the German people)
|
:: γερμανικός /germanikós/
|
German {adj} (of or relating to the German language)
|
:: γερμανικός /germanikós/
|
German Democratic Republic {prop} (East Germany from 1949-1990)
|
:: Λαοκρατική Δημοκρατία της Γερμανίας /Laokratikí Dimokratía tis Germanías/
|
germanium {n} (chemical element)
|
:: γερμάνιο {n} /germánio/
|
German measles {n} (the disease rubella) SEE: rubella
|
::
|
German Shepherd {n} (breed of dog)
|
:: γερμανικός ποιμενικός {m} /germanikós poimenikós/, λυκόσκυλο {n} /lykóskylo/
|
German silver {n} (nickel silver) SEE: nickel silver
|
::
|
Germany {prop} (country in Central Europe)
|
:: Γερμανία {f} /Germanía/
|
Germinal {prop} (the seventh month of the French Republican Calendar)
|
:: Ζερμινάλ {m} /Zerminál/, Βλασταίος {m} /Vlastaíos/
|
germinate {v} (sprout or produce buds)
|
:: βλαστάνω /vlastáno/, φυτρώνω /fytróno/
|
Geronimo {prop} (prominent leader)
|
:: Τζερόνιμο {m} /Tzerónimo/
|
gerontocracy {n} (government by elders)
|
:: γεροντοκρατία {f} /gerontokratía/
|
gerund {n} (verb form functioning as a verbal noun)
|
:: γερούνδιο {n} /geroúndio/
|
Gervase {prop} (male given name)
|
:: Γερβάσιος /Gervásios/
|
Gestapo {prop} (the secret police of Nazi Germany)
|
:: γκεστάπο /gkestápo/
|
gestation {n} (period of time a fetus develops inside mother's body)
|
:: κυοφορία {f} /kyoforía/
|
gesundheit {interj} (said to someone who has just sneezed) SEE: bless you
|
::
|
get {v} (to receive)
|
:: παίρνω /paírno/
|
get {v} (to beget) SEE: beget
|
::
|
get at {v} (to manage to gain access to) SEE: access
|
::
|
get at {v} (to attack verbally or physically) SEE: attack
|
::
|
get at {v} (to annoy, bother) SEE: annoy
|
::
|
get at {v} ((slang) to contact someone) SEE: contact
|
::
|
get away {v} (to avoid capture; to escape (from)) SEE: escape
|
::
|
get away {v} (To start moving; to depart) SEE: depart
|
::
|
get away with {v} (to escape punishment for)
|
:: ξεφεύγω /xefévgo /
|
get down {v} (go down (intransitive)) SEE: go down
|
::
|
get drunk {v} (to intoxicate oneself with alcohol)
|
:: μεθώ /methó/
|
get fucked {interj} (go away, get lost)
|
:: άι γαμήσου /ái gamísou/
|
Gethsemane {prop} (garden in ancient Jerusalem)
|
:: Γεσθημανή {f} /Gesthimaní/, Γεθσημανή {f} /Gethsimaní/, Ιεσθημανή {f} /Iesthimaní/
|
get in {v} (to board)
|
:: μπαίνω μέσα /baíno mésa/
|
get in {v} (to enter)
|
:: μπαίνο /baíno/
|
get laid {v} (take part in a sexual act) SEE: have sex
|
::
|
get lost {interj} (Go away!)
|
:: χάσου /chásou/, άει χάσου /áei chásou/
|
get lost {v} (become lost)
|
:: χάνομαι /chánomai/
|
get married {v} (become married to someone)
|
:: παντρεύομαι /pantrévomai/
|
get married {v} (become married to each other)
|
:: παντρεύομαι /pantrévomai/
|
get on {v} (to board or mount)
|
:: ανεβαίνω /anevaíno/
|
get on {v} (to enter (a vehicle))
|
:: μπαίνω /baíno/
|
get on {v} (to become old)
|
:: γερνάω /gernáo/
|
get out {v} (to leave or escape)
|
:: βγαίνω /vgaíno/
|
get out of bed on the wrong side {v} (to start the day in a bad mood) SEE: get up on the wrong side of the bed
|
::
|
get out of here {interj} (command to leave)
|
:: φύγε /fýge/
|
get out of here {interj} (expression of disbelief)
|
:: άντε /ánte/
|
get outta here {interj} (get out of here) SEE: get out of here
|
::
|
get over {v} (recover) SEE: recover
|
::
|
get rid of {v} (remove)
|
:: γλιτώνω από /glitóno apó/, διώχνω /dióchno/
|
get to know {v} (to become acquainted with someone)
|
:: γνωρίζω /gnorízo/
|
get up {v} (to rise from one's bed)
|
:: σηκώνομαι /sikónomai/
|
get up on the wrong side of the bed {v} (to feel irritable without a particular reason)
|
:: ξυπνάω ανάποδα /xypnáo anápoda/
|
get well soon {phrase} (expressing hope that someone recovers soon)
|
:: περαστικά /perastiká/, σιδερένιος /siderénios/
|
get wind of {v} (To hear about; to learn of, especially especially with respect to facts intended to have been confidential)
|
:: παίρνω χαμπάρι /paírno champári/, παίρνω είδηση /paírno eídisi/
|
Gevgelija {prop} (a city in North Macedonia)
|
:: Γευγελή /Gevgelí/
|
geyser {n} (boiling spring)
|
:: θερμοπίδακας /thermopídakas/
|
Ghana {prop} (The Republic of Ghana)
|
:: Γκάνα {f} /Gkána/
|
Ghanaian {adj} (of, from, or pertaining to Ghana or the Ghanaian people)
|
:: γκανέζικος {m} /gkanézikos/, γκανέζικη {f} /gkanéziki/, γκανέζικο {n} /gkanéziko/
|
Ghanaian {n} (person from Ghana or of Ghanaian descent)
|
:: Γκανέζος {m} /Gkanézos/, Γκανέζα {f} /Gkanéza/
|
Ghanan {adj} (Ghanaian) SEE: Ghanaian
|
::
|
Ghanan {n} (Ghanaian) SEE: Ghanaian
|
::
|
Ghent {prop} (capital city of the province of East Flanders, Belgium)
|
:: Γάνδη {f} /Gándi/
|
gherkin {n} (small cucumber)
|
:: αγγουράκι {n} /angouráki/
|
ghetto {n} (area of a city in which Jews were concentrated)
|
:: γκέτο {n} /gkéto/
|
ghetto {n} (area of a city where people of another ethnicity concentrate or are concentrated)
|
:: γκέτο {n} /gkéto/
|
Ghibelline {n} (member of a medieval Italian faction that supported the German emperors)
|
:: Γιβελλίνος {m} /Givellínos/
|
ghost {n} (spirit appearing after death)
|
:: φάντασμα /fántasma/
|
ghost {n} (faint shadowy semblance)
|
:: σκιά {f} /skiá/
|
ghost {n} (soul) SEE: soul
|
::
|
ghostly {adj} (pertaining to ghosts)
|
:: πνευματικός {m} /pnevmatikós/, άυλος {m} /áylos/
|
ghostly {adj} (spooky, frightening)
|
:: στοιχειωμένος {m} /stoicheioménos/
|
ghost ship {n} (abandoned, possibly adrift ship that is haunted)
|
:: πλοίο φάντασμα {n} /ploío fántasma/
|
ghost town {n} (town which has become deserted)
|
:: πόλη φάντασμα {f} /póli fántasma/
|
ghrelin {n} (peptide hormone that increases appetite)
|
:: γκρελίνη {f} /gkrelíni/
|
gianduja {n} (Piedmontese chocolate preparation)
|
:: τζαντούγια {n} /tzantoúgia/
|
Giannitsa {prop} (a town in Greece)
|
:: Γιαννιτσα {n} /Giannitsa/ (Giannitsa or Yiannitsa)
|
giant {n} (mythical human)
|
:: γίγαντας {m} /gígantas/
|
giant anteater {n} (species)
|
:: γιγαντιαίος μυρμηγκοφάγος {m} /gigantiaíos myrmigkofágos/
|
giant otter {n} (Pteronura brasiliensis)
|
:: γιγαντιαία ενυδρίδα {f} /gigantiaía enydrída/
|
giaour {n} (infidel)
|
:: γκιαούρης {m} /gkiaoúris/
|
gibberish {n} (unintelligible speech or writing)
|
:: ασυναρτησίες /asynartisíes/, αλαμπουρνέζικα /alampournézika/
|
gibbon {n} (small ape)
|
:: γίββων {m} /gívvon/
|
Gibraltar {prop} (British overseas territory)
|
:: Γιβραλτάρ /Givraltár/
|
giddiness {n} (dizziness) SEE: dizziness
|
::
|
giddyup {interj} (used to make a horse go faster)
|
:: ντε /de/
|
gift {n} (something given to another voluntarily, without charge)
|
:: δώρο {n} /dóro/, δωρεά {f} /doreá/, χάρισμα {n} /chárisma/
|
gift {n} (something received incidentally, without effort)
|
:: δώρο {n} /dóro/
|
gift {n} (a talent or natural ability)
|
:: χάρισμα {n} /chárisma/, ταλέντο {n} /talénto/
|
gift {v} ((transitive) to give as a gift)
|
:: δωρίζω /dorízo/, χαρίζω /charízo/
|
giga- {prefix} (SI prefix)
|
:: γίγα- /gíga-/
|
gigabyte {n} (one billion bytes)
|
:: γκιγκαμπάιτ {n} /gkigkampáit/, γιγαδυφιοσυλλαβή {n} /gigadyfiosyllaví/
|
gigametre {n} (a distance of 1,000,000 kilometres)
|
:: γιγάμετρο {n} /gigámetro/
|
gigantic {adj} (very large)
|
:: γιγάντειος /gigánteios/, πελώριος /pelórios/
|
giggle {v} (laugh)
|
:: χαχανίζω /chachanízo/
|
giggle {n} (laugh)
|
:: χάχανο {n} /cháchano/
|
Gilead {prop} (Biblical region east of the Jordan)
|
:: Γαλαάδ /Galaád/
|
Giles {prop} (male given name)
|
:: Αιγιδιός /Aigidiós/
|
Gilgamesh {prop} (legendary king of Uruk)
|
:: Γκιλγκαμές {m} /Gkilgkamés/, Γιλγαμές /Gilgamés/
|
gill {n} (breathing organ of fish)
|
:: βράγχιο {n} /vránchio/
|
gill {n} (fleshy flap that hangs below the beak of a fowl) SEE: wattle
|
::
|
gill {n} (flesh under or about the chin) SEE: wattle
|
::
|
gilt-head bream {n} (fish)
|
:: τσιπούρα {f} /tsipoúra/
|
gin {n} (alcoholic beverage)
|
:: τζιν {n} /tzin/
|
ginger {n} (plant)
|
:: πιπερόριζα {f} /piperóriza/
|
ginger {n} (spice)
|
:: τζίντζερ {n} /tzíntzer/, πιπερόριζα {f} /piperóriza/
|
ginger {n} (colour/color)
|
:: πυρρόν {n} /pyrrón/, πυρρόξανθο {n} /pyrróxantho/, ξανθοκόκκινο {n} /xanthokókkino/
|
ginger {n} (person with reddish-brown hair)
|
:: πυρρόξανθος {m} /pyrróxanthos/, ξανθοκόκκινος {m} /xanthokókkinos/
|
ginger ale {n} (ginger beer) SEE: ginger beer
|
::
|
ginger beer {n} (drink flavoured with ginger)
|
:: τζιτζιμπίρα /tzitzimpíra/
|
gingival {adj} (alveolar) SEE: alveolar
|
::
|
gingivitis {n} (inflammation of the gums)
|
:: ουλίτιδα {f} /oulítida/
|
ginkgo {n} (tree)
|
:: γκίγκο /gkígko/
|
gin rummy {n} (card game)
|
:: τζιν ράμι {n} /tzin rámi/, τζιν ραμί {n} /tzin ramí/
|
gippo {n} (Egyptian) SEE: Egyptian
|
::
|
gippo {n} (Gypsy) SEE: Gypsy
|
::
|
giraffe {n} (mammal)
|
:: καμηλοπάρδαλη {f} /kamilopárdali/
|
girasole {n} (Jerusalem artichoke) SEE: Jerusalem artichoke
|
::
|
girdle {n} (circumference)
|
:: περιφέρεια {f} /periféreia/
|
girdle {n} (belt)
|
:: ζώνη {f} /zóni/, περίζωμα {n} /perízoma/
|
girdle {v} (to gird, encircle, or constrain by such means)
|
:: ζώνω /zóno/, περιζώνω /perizóno/
|
girl {n} (young female person)
|
:: κορίτσι {n} /korítsi/
|
girl {n} (woman)
|
:: κορίτσι {n} /korítsi/
|
girl {n} (female servant)
|
:: κορίτσι {n} /korítsi/
|
girlfriend {n} (a female partner in a romantic relationship)
|
:: κορίτσι {n} /korítsi/, κοπέλα {f} /kopéla/, φιλενάδα {f} /filenáda/
|
girlish {adj} (like a girl)
|
:: κοριτσίστικος /koritsístikos/
|
girly {adj} (characteristic of a stereotypical girl)
|
:: κοριτσίστικος /koritsístikos/
|
Giro d'Italia {prop} (annual cycling race in Italy)
|
:: Γύρος Ιταλίας {m} /Gýros Italías/, Γύρος της Ιταλίας {m} /Gýros tis Italías/
|
gissard {n} (one who tends to geese) SEE: gosherd
|
::
|
gist {n} (the most essential part)
|
:: ουσία {f} /ousía/, κεντρική ιδέα {f} /kentrikí idéa/
|
Giudecca {prop} (long island in the Venetian Lagoon)
|
:: Τζιουντέκα {f} /Tziountéka/, Τζουντέκα {f} /Tzountéka/
|
give {v} (transfer the possession of something to someone else)
|
:: δίνω /díno/
|
give {v} (bend slightly when a force is applied)
|
:: υποχωρώ /ypochoró/
|
give a damn {v} (to be concerned about) SEE: give a shit
|
::
|
give a fig {v} (give a shit) SEE: give a shit
|
::
|
give a fuck {v} (give a shit) SEE: give a shit
|
::
|
give a hoot {v} (to care about) SEE: give a shit
|
::
|
give a light {v} (give a shit) SEE: give a shit
|
::
|
give a monkey's {v} (give a shit) SEE: give a shit
|
::
|
give and take {n}
|
:: πάρε δώσε {n} /páre dóse/
|
give a shit {v} (to (not) care)
|
:: στ' αρχίδια μου /st' archídia mou/, στα παπάρια μου /sta papária mou/, χέστηκα /chéstika/, σκασίλα μου /skasíla mou/
|
give a tinker's cuss {v} (give a shit) SEE: give a shit
|
::
|
give a tinker's damn {v} (give a shit) SEE: give a shit
|
::
|
give a toss {v} (give a shit) SEE: give a shit
|
::
|
give birth {v} (produce new life)
|
:: γεννώ /gennó/
|
give me {v} (expression of preference)
|
:: δώστε μου /dóste mou/
|
given {n} (condition assumed to be true)
|
:: δεδομένο {n} /dedoméno/
|
given name {n} (name chosen for a child by its parents)
|
:: μικρό όνομα {n} /mikró ónoma/
|
given that {conj} (in consideration of the fact that)
|
:: δεδομένου ότι /dedoménou óti/
|
give or take {adv} (approximately) SEE: approximately
|
::
|
give or take {adv} (approximately)
|
:: πάνω κάτω {n} /páno káto/
|
give rise to {v} (to be the origin of; to produce)
|
:: οδηγώ σε /odigó se/
|
give someone a break {v} (rest) SEE: rest
|
::
|
give two hoots {v} (give a shit) SEE: give a shit
|
::
|
give what for {v} (scold) SEE: scold
|
::
|
Giza {prop} (city in Egypt)
|
:: Γκίζα {f} /Gkíza/
|
Gjirokastër {prop} (city)
|
:: Αργυρόκαστρο /Argyrókastro/
|
glabella {n} (anatomy: space)
|
:: μεσόφρυος {m} /mesófryos/, σταυρός {m} /stavrós/
|
glacial {adj} (relating to glaciers)
|
:: παγετωνικός /pagetonikós/
|
glacier {n} (a large body of ice which flows under its own mass, usually downhill)
|
:: παγετώνας {m} /pagetónas/
|
glad {adj} (pleased, happy, satisfied)
|
:: χαρούμενος /charoúmenos/
|
gladiator {n} (a professional boxer) SEE: boxer
|
::
|
gladiator {n} ((in ancient Rome) a person (professional or slave) who entertained the public by engaging in mortal combat with another, or with a wild animal)
|
:: μονομάχος {m} /monomáchos/
|
gladiolus {n} (plant)
|
:: γλαδιόλα {f} /gladióla/, γλαδίολος {m} /gladíolos/
|
gladly {adv} (in a glad manner)
|
:: ευχαρίστως /efcharístos/
|
Glagolitic {adj} (of or pertaining to the Glagolitic alphabet)
|
:: γλαγολιτικός /glagolitikós/
|
Glagolitic {n} (the oldest known Slavonic alphabet)
|
:: Γλαγολιτικό αλφάβητο {n} /Glagolitikó alfávito/
|
Glagolitic alphabet {n} (writing system) SEE: Glagolitic
|
::
|
gland {n} (organ that synthesizes and secretes substance)
|
:: αδένας {m} /adénas/
|
gland {n} (cylindrical case used for straining)
|
:: στυπιοθλήπτης {m} /stypiothlíptis/
|
glanders {n} (disease)
|
:: μάλις {f} /mális/
|
glandular fever {n} (glandular fever) SEE: mononucleosis
|
::
|
glans {n} (goiter) SEE: goitre
|
::
|
glans {n} (conical vascularized body forming the extremity of the penis) SEE: glans penis
|
::
|
glans penis {n} (conical vascularized body forming the extremity of the penis)
|
:: βάλανος {f} /válanos/
|
Glasgow {prop} (the city Glasgow)
|
:: Γλασκώβη /Glaskóvi/
|
Glasgow kiss {n} (headbutt) SEE: headbutt
|
::
|
glasnost {n} (a policy of the Soviet Union)
|
:: γκλάσνοστ {f} /gklásnost/, γλάσνοστ {f} /glásnost/
|
glass {n} (hourglass) SEE: hourglass
|
::
|
glass {n} (substance)
|
:: γυαλί {n} /gyalí/
|
glass {n} (drinking vessel)
|
:: ποτήρι {n} /potíri/
|
glass {n} (mirror) SEE: mirror
|
::
|
glass {n} (barometer) SEE: barometer
|
::
|
glass cutter {n} (glazier) SEE: glazier
|
::
|
glasses {n} (plural of "glass") SEE: glass
|
::
|
glasses {n} (spectacles) SEE: spectacles
|
::
|
glassified {adj} (made vitreous; transformed into vitreous form)
|
:: υαλοποιημένος {m} /yalopoiiménos/, υαλοποιημένη {f} /yalopoiiméni/, υαλοποιημένο {n} /yalopoiiméno/
|
glass wool {n} (insulating material)
|
:: υαλοβάμβακας /yalovámvakas/
|
glasswort {n} (Crithmum maritimum) SEE: rock samphire
|
::
|
glaucoma {n} (eye disease)
|
:: γλαύκωμα /gláfkoma/
|
glazier {n} (craftsman who works with glass, fitting windows, etc)
|
:: υαλοπώλης {m} /yalopólis/
|
gleam {n} (small shaft or stream of light)
|
:: αχτίδα {f} /achtída/
|
glebe {n} (area of land belonging to a parish)
|
:: βακούφι {n} /vakoúfi/, μετόχι {n} /metóchi/
|
glee {n} (Joy; merriment; mirth; gayety; particularly, the mirth enjoyed at a feast)
|
:: ευωχία {f} /evochía/
|
glide {n} (semivowel) SEE: semivowel
|
::
|
glider {n} (aircraft)
|
:: ανεμόπτερο {n} /anemóptero/
|
glimpse {v} (see briefly)
|
:: βλέπω φευγαλέα /vlépo fevgaléa/
|
glint {n} (short flash of light)
|
:: σπινθήρισμα {n} /spinthírisma/, μαρμαρυγή {f} /marmarygí/, ανταύγεια {f} /antávgeia/
|
glioblastoma {n} (fast-growing tumor of the brain)
|
:: γλοιοβλάστωμα {n} /gloiovlástoma/
|
global {adj} (concerning all parts of the world)
|
:: παγκόσμιος /pagkósmios/
|
global {adj} (of a variable, in computing)
|
:: καθολικός {m} /katholikós/
|
globalisation {n} (process of becoming a more interconnected world)
|
:: παγκοσμιοποίηση /pagkosmiopoíisi/
|
global positioning system {n} (system determining precise location based on signals received from satellites)
|
:: Παγκόσμιο Σύστημα Θεσιθεσίας {n} /Pagkósmio Sýstima Thesithesías/
|
Global Positioning System {prop} (system which enables a mobile receiver to determine its precise location)
|
:: Παγκόσμιο Σύστημα Θεσιθεσίας {n} /Pagkósmio Sýstima Thesithesías/
|
global warming {n} (increase in the average temperature of the earth's atmosphere to cause climate change)
|
:: παγκόσμια θέρμανση {f} /pagkósmia thérmansi/
|
globe {n} (planet Earth)
|
:: υδρόγειος {f} /ydrógeios/
|
globe {n} (model of Earth)
|
:: υδρόγειος σφαίρα {f} /ydrógeios sfaíra/
|
globus cruciger {n} (royal symbol of power)
|
:: σταυροφόρος σφαίρα {f} /stavrofóros sfaíra/
|
gloom {n} (darkness, dimness or obscurity)
|
:: σκότος {n} /skótos/, ζόφος {m} /zófos/, σκοτεινιά {f} /skoteiniá/
|
gloom {n} (a melancholy, depressing or despondent atmosphere)
|
:: μελαγχολία {f} /melancholía/
|
gloom {n} (cloudiness or heaviness of mind; melancholy; aspect of sorrow; low spirits; dullness)
|
:: μελαγχολία {f} /melancholía/, κατήφεια {f} /katífeia/, αποθάρρυνση {f} /apothárrynsi/
|
glorious {adj} (exhibiting attributes, qualities, or acts that are worthy of or receive glory)
|
:: ένδοξος /éndoxos/
|
glorious {adj} (splendid; resplendent; bright; shining)
|
:: λαμπρός /lamprós/
|
glory {n} (great beauty or splendour)
|
:: λαμπρότητα /lamprótita/, μεγαλείο {n} /megaleío/
|
glory {n} (honour and valour)
|
:: δόξα {f} /dóxa/
|
glory {n} (worship or praise)
|
:: δόξα {f} /dóxa/
|
glory hole {n} (sex)
|
:: τσιμπουκότρυπα {f} /tsimpoukótrypa/
|
gloss {n} (glossary) SEE: glossary
|
::
|
glossal {adj} (of or relating to the tongue)
|
:: γλωσσικός /glossikós/
|
glossary {n} (list of words with their definitions)
|
:: γλωσσάριο {n} /glossário/
|
glossolalia {n} (speaking in tongues)
|
:: γλωσσολαλιά {f} /glossolaliá/
|
glossolalia {n} (xenoglossy) SEE: xenoglossy
|
::
|
glove {n} (item of clothing)
|
:: γάντι {n} /gánti/, χειρόκτιο {n} /cheiróktio/
|
glover {n} (person who makes gloves)
|
:: χειροκτιοποιός {m} /cheiroktiopoiós/
|
glow {n} (the brilliance or warmth of color in an environment or on a person)
|
:: ανταύγεια {f} /antávgeia/
|
glower {v} (to look or stare with anger)
|
:: αγριοκοιτάζω /agriokoitázo/
|
glucose {n} (simple monosaccharide sugar)
|
:: γλυκόζη {f} /glykózi/
|
glue {n} (sticky adhesive substance)
|
:: κόλλα {f} /kólla/
|
glutamic acid {n} (the nonessential amino acid (α-amino-glutaric acid))
|
:: γλουταμικό οξύ {n} /gloutamikó oxý/
|
glutamine {n} (nonessential amino acid; C5H10N2O3)
|
:: γλουταμίνη {f} /gloutamíni/
|
gluten-free {adj} (containing no gluten)
|
:: χωρίς γλουτένη /chorís glouténi/
|
glutinous {adj} (glue-like)
|
:: κολλώδης /kollódis/
|
glutton {n} (wolverine) SEE: wolverine
|
::
|
glutton {n} (one who eats voraciously)
|
:: λαίμαργος {m} /laímargos/, αδηφάγος {m} /adifágos/
|
glutton {n} (one who gluts himself)
|
:: αχόρταγος {m} /achórtagos/
|
gluttonous {adj} (given to excessive eating; prone to overeating)
|
:: λαίμαργος /laímargos/
|
gluttonous {adj} (greedy, see also: )
|
:: λαίμαργος /laímargos/, αδηφάγος /adifágos/
|
gluttony {n} (the vice of eating to excess)
|
:: λαιμαργία {f} /laimargía/
|
glycemia {n} (presence of an unusual amount of glucose in the blood)
|
:: γλυκαιμία {f} /glykaimía/
|
glycemic {adj} (glycemic)
|
:: γλυκαιμικός /glykaimikós/
|
glycerine {n} (the compound glycerol)
|
:: γλυκερίνη {f} /glykeríni/
|
glycogen {n} (polysaccharide that is the main form of carbohydrate storage in animals)
|
:: γλυκογόνο {n} /glykogóno/
|
glycogenesis {n} (synthesis of glycogen)
|
:: γλυκογονογένεση {f} /glykogonogénesi/
|
glycogenolysis {n} (production of glucose-1-phosphate)
|
:: γλυκογονόλυση {f} /glykogonólysi/
|
glycol {n} (any aliphatic diol)
|
:: γλυκόλη {f} /glykóli/
|
glycolipid {n} (an association of a carbohydrate and a phospholipid found in cell membranes)
|
:: γλυκολιπίδιο {n} /glykolipídio/; Mandarin: 糖脂 /tángzhī/
|
glycoprotein {n} (protein with covalently bonded carbohydrates)
|
:: γλυκοπρωτεΐνη {f} /glykoproteḯni/
|
glycoside {n} (chemical compound)
|
:: γλυκοζίτης {m} /glykozítis/
|
glycosylation {n}
|
:: γλυκοζυλίωση {f} /glykozylíosi/
|
Glyfada {prop} (city)
|
:: Γλυφάδα /Glyfáda/
|
glyoxalase {n} (enzyme)
|
:: γλυοξαλάση {f} /glyoxalási/
|
glyph {n} (graphic representation of a character)
|
:: γλύφος {m} /glýfos/
|
glyphosate {n} (chemical)
|
:: γλυφοσάτη {f} /glyfosáti/
|
gnarl {n} (knot in wood)
|
:: όζος {m} /ózos/, ρόζος {m} /rózos/
|
gnaw {v} (to bite something persistently)
|
:: ροκανίζω /rokanízo/
|
gneiss {n} (common and widely-distributed metamorphic rock)
|
:: γνεύσιος {m} /gnéfsios/
|
gnomon {n} (object used to tell time by the shadow it casts when the sun shines on it)
|
:: γνώμονας {m} /gnómonas/
|
Gnostic {adj} (relating to spiritual knowledge)
|
:: γνωστικός {m} /gnostikós/
|
Gnostic {adj} (relating to Gnosticism)
|
:: γνωστικός {m} /gnostikós/
|
Gnosticism {n} (Gnosticism)
|
:: γνωστικισμός {m} /gnostikismós/
|
gnu {n} (large antelope of the genus Connochaetes)
|
:: γκνου {n} /gknou/
|
go {v} (to move through space (especially from one place to another))
|
:: πάω /páo/
|
go {n} (board game)
|
:: γκο /gko/
|
go {v} (leave) SEE: leave
|
::
|
go {v} (attack) SEE: attack
|
::
|
go {v} (attend) SEE: attend
|
::
|
go {v} (change) SEE: change
|
::
|
go {v} (walk) SEE: walk
|
::
|
go {v} (urinate, defecate) SEE: urinate
|
::
|
go {v} (survive) SEE: survive
|
::
|
go {v} (lead (tend or reach in a certain direction)) SEE: lead
|
::
|
go {v} (die) SEE: die
|
::
|
Goa {prop} (state in western India)
|
:: Γκόα /Gkóa/
|
goad {n} (pointed stick used to prod animals)
|
:: βουκέντρα {f} /voukéntra/
|
goad {v} (to prod with a goad)
|
:: κεντώ /kentó/
|
goad {v} (to encourage or stimulate)
|
:: παροτρύνω /parotrýno/, ενθαρρύνω /entharrýno/
|
goad {v}
|
:: κεντώ /kentó/
|
goal {n} (result one is attempting to achieve)
|
:: σκοπός {m} /skopós/, επιδίωξη {f} /epidíoxi/, στόχος {m} /stóchos/
|
goal {n} (in many sports, an area into which the players attempt to put an object)
|
:: τέρμα {n} /térma/
|
goal {n} ((sport) act of placing the object into the goal)
|
:: τέρμα {n} /térma/, καλάθι {n} /kaláthi/, γκολ {n} /gkol/
|
goal {n} (point(s) scored)
|
:: πόντος {m} /póntos/
|
goalkeeper {n} (player that protects a goal)
|
:: τερματοφύλακας {m} {f} /termatofýlakas/
|
goalpost {n} (vertical side pole of a goal)
|
:: κάθετο δοκάρι {n} /kátheto dokári/
|
goaltender {n} (player that protects a goal) SEE: goalkeeper
|
::
|
goat {n} (animal)
|
:: κατσίκα {f} /katsíka/, γίδα {f} /gída/, γίδι {n} /gídi/
|
goat {n} (lecherous man)
|
:: τράγος {m} /trágos/
|
goatfish {n} (Mullus barbatus)
|
:: μπαρμπούνι {n} /barmpoúni/
|
goat willow {n} (Salix caprea) SEE: sallow
|
::
|
go back on {v} (fail to keep, renege on)
|
:: υπαναχωρώ /ypanachoró/, ανακαλώ /anakaló/
|
go bankrupt {v} (to become bankrupt)
|
:: χρεωκοπώ /chreokopó/, πτωχεύω /ptochévo/
|
gobbet {n} (chunk of food)
|
:: χαψιά {f} /chapsiá/
|
go belly-up {v} (go bankrupt) SEE: go bankrupt
|
::
|
goblin {n} (hostile diminutive humanoid in fantasy literature)
|
:: καλικάντζαρος {m} /kalikántzaros/, ξωτικό {n} /xotikó/
|
goby {n} (certain Godiidae)
|
:: γωβιός {m} /goviós/, κωβιός {m} /koviós/
|
goby {n} (gudgeon) SEE: gudgeon
|
::
|
god {n}
|
:: θεός {m} /theós/, θεά {f} /theá/; Boeotian: θιός {m} /thiós/
|
god {n} (idol)
|
:: είδωλο {n} /eídolo/
|
god {n} (person in high position of authority)
|
:: θεός {m} /theós/
|
God {prop}
|
:: Θεός {m} /Theós/
|
God {prop} (single male deity of duotheism)
|
:: Θεός {m} /Theós/
|
God {n} (an omnipotent being)
|
:: Θεός {m} /Theós/
|
God bless you {interj} (said as a short prayer for the recipient)
|
:: ευλογημένος να 'σαι /evlogiménos na 'sai/, να 'σαι καλά /na 'sai kalá/
|
God bless you {interj} (said to somebody who has sneezed)
|
:: γείτσες {f-p} /geítses/
|
godchild {n} (a child whose baptism is sponsored by a godparent)
|
:: βαφτισιμιός {m} /vaftisimiós/
|
goddaughter {n} (A female child whose baptism is sponsored by a godparent.)
|
:: βαφτισιμιά {f} /vaftisimiá/
|
goddess {n} (female deity)
|
:: θεά {f} /theá/; Ionic: θεή {f} /theḯ/
|
goddess {n} (adored or idealized woman)
|
:: θεά {f} /theá/
|
Goddess {prop} (single goddess of monotheism)
|
:: Θεά {f} /Theá/
|
godfather {n} (man present at the christening of a baby who promises to help raise the child in a Christian manner)
|
:: νονός {m} /nonós/
|
godfather {n} (mafia leader)
|
:: νονός {m} /nonós/
|
God-fearing {adj} (following the precepts of a religious practice and respects and reveres god and his authority)
|
:: θεοφοβούμενος /theofovoúmenos/
|
God forbid {interj} (Don't let it be)
|
:: ο μη γένοιτο /o mi génoito/, Θεός φυλάξοι /Theós fyláxoi/
|
Godfrey {prop} (male given name)
|
:: Γοδεφρείδος /Godefreídos/
|
godhead {n} (deity) SEE: deity
|
::
|
godhead {n} (God) SEE: God
|
::
|
godhead {n} (divinity, godhood) SEE: divinity
|
::
|
godhood {n} (divinity) SEE: divinity
|
::
|
God knows {phrase} (Only known to God; only known to the gods)
|
:: ένας θεός ξέρει /énas theós xérei/
|
godless {adj} (not acknowledging any deity or god; without belief in any deity or god)
|
:: άθεος /átheos/
|
godlessness {n} (state of being godless)
|
:: αθεοσύνη {f} /atheosýni/, αθεότητα {f} /atheótita/
|
godlike {adj} (having characteristics of a god)
|
:: θεϊκός /theïkós/
|
godly {adj} (devoted to a god or God)
|
:: ευσεβής /efsevís/
|
godmother {n} (woman present at the christening of a baby who promises to help raise the child in a Christian manner)
|
:: νονά {f} /noná/
|
go down {v} (descend)
|
:: κατεβαίνω /katevaíno/
|
godparent {n} (person who stood for a child during a naming ceremony or baptism)
|
:: νονός {m} /nonós/, νονά {f} /noná/
|
godparent {n} (godfather or godmother)
|
:: νονός {m} /nonós/, νονά {f} /noná/
|
godsent {adj} (sent by God)
|
:: θεόσταλτος /theóstaltos/, θεόπεμπτος /theópemptos/
|
godship {n} (divinity) SEE: divinity
|
::
|
God's house {n} (church) SEE: church
|
::
|
godson {n} (Male child whose baptism is sponsored by a godparent.)
|
:: βαφτισιμιός {m} /vaftisimiós/
|
Godspeed {n} (wish that the outcome of someone's actions is positive for them)
|
:: καλό κατευόδιο /kaló katevódio/, καλή τύχη /kalí týchi/
|
God willing {interj} (God willing)
|
:: Θεού θέλοντος /Theoú thélontos/
|
godwit {n} (Bird)
|
:: λιμόζη {f} /limózi/
|
God works in mysterious ways {proverb} (a situation may be beneficial later)
|
:: άγνωστοι αι βουλαί του Κυρίου /ágnostoi ai voulaí tou Kyríou/
|
Godzilla {prop} (Japanese science-fiction monster)
|
:: Γκοντζίλα {m} /Gkontzíla/, Γκοτζίλα {m} /Gkotzíla/
|
goer {n} (foot) SEE: foot
|
::
|
Goethe {prop} (surname)
|
:: Γκαίτε {m} {f} /Gkaíte/
|
Goethean {adj} (relating to Goethe)
|
:: γκαιτεανικός /gkaiteanikós/, Γκαιτεανικός /Gkaiteanikós/
|
go figure {phrase} (expression of perplexity or surprise)
|
:: τρέχα γύρευε /trécha gýreve/
|
go fuck oneself {v} (a variant of fuck you)
|
:: άντε γαμήσου /ánte gamísou/, άει γαμήσου /áei gamísou/, άι γαμήσου /ái gamísou/
|
go-getter {n} (one who is motivated or inclined to excel)
|
:: καταφερτζής {m} /katafertzís/
|
goggle {n} (a pair of protective eyeglasses) SEE: goggles
|
::
|
goggles {n} (protective eyewear)
|
:: προστατευτικά δίοπτρα {p} /prostateftiká díoptra/, προστατευτικά δίοπτρα {p} /prostateftiká díoptra/
|
Gogol {prop} (Gogol)
|
:: Γκόγκολ /Gkógkol/
|
Goidelic {adj} (relating to the Goidels)
|
:: γοϊδελικός /goïdelikós/
|
going to {phrase} (will (future tense))
|
:: πάω /páo/
|
goitre {n} (enlargement of the neck)
|
:: βρογχοκήλη {f} /vronchokíli/
|
goitrous {adj} (of, pertaining to, or characteristic of a goitre)
|
:: βρογχοκηλικός /vronchokilikós/
|
Golan Heights {prop} (plateau)
|
:: Υψώματα του Γκολάν {n} /Ypsómata tou Gkolán/
|
Golconda {prop} (ruined city in Andhra Pradesh, India)
|
:: Γκολκόντα {f} /Gkolkónta/
|
gold {adj} (made of gold, golden)
|
:: χρυσός {m} /chrysós/, χρυσαφής {m} /chrysafís/, χρυσαφένιος {m} /chrysafénios/, μαλαματένιος {m} /malamaténios/
|
gold {adj} (having the colour of gold)
|
:: χρυσός /chrysós/, χρυσαφής /chrysafís/, χρυσαφένιος /chrysafénios/
|
gold {n} (element)
|
:: χρυσός {m} /chrysós/, χρυσάφι {n} /chrysáfi/, μάλαμα {n} /málama/
|
gold {n} (coin)
|
:: χρυσό νόμισμα {n} /chrysó nómisma/
|
gold {n} (colour)
|
:: χρυσό {n} /chrysó/, χρυσαφί {n} /chrysafí/, χρυσαφένιο {n} /chrysafénio/
|
gold {n} (gold medal)
|
:: χρυσό {n} /chrysó/
|
gold {n} (anything or anyone considered to be very valuable)
|
:: μάλαμα {n} /málama/, διαμάντι {n} /diamánti/
|
Gold Coast {prop} (in Africa)
|
:: Χρυσή Ακτή {f} /Chrysí Aktí/
|
gold digger {n} (someone who digs or mines for gold)
|
:: χρυσοθήρας {m} /chrysothíras/
|
gold dust {n} (Gold in the form of very small pieces)
|
:: χρυσόσκονη {f} /chrysóskoni/
|
golden {adj} (made of, or relating to, gold)
|
:: χρυσός {m} /chrysós/
|
golden {adj} (having a colour or other richness suggestive of gold)
|
:: χρυσός {m} /chrysós/, χρυσαφένιος {m} /chrysafénios/
|
golden {adj} (marked by prosperity, creativity, etc.)
|
:: χρυσός {m} /chrysós/
|
golden {adj} (advantageous or very favourable)
|
:: χρυσός {m} /chrysós/
|
golden age {n} (time of progress and achievement)
|
:: χρυσή εποχή {f} /chrysí epochí/
|
golden eagle {n} (large bird of prey)
|
:: χρυσαετός {m} /chrysaetós/
|
goldeneye {n} (duck)
|
:: βουκέφαλος η σαλπίζουσα {f} /voukéfalos i salpízousa/, αγριόπαπια {f} /agriópapia/
|
Golden Fleece {prop} (in mythology)
|
:: χρυσόμαλλο δέρας {n} /chrysómallo déras/
|
golden goose {n} (something that generates much profit)
|
:: κότα με τα χρυσά αυγά {f} /kóta me ta chrysá avgá/, χρυσό αβγό {n} /chrysó avgó/
|
Golden Horn {prop} (inlet)
|
:: Κεράτιος Κόλπος /Kerátios Kólpos/, Χρυσόν Κέρας /Chrysón Kéras/
|
golden ratio {n} (irrational number)
|
:: χρυσή τομή {f} /chrysí tomí/
|
goldfinch {n} (any of several passerine birds)
|
:: ακανθίς {f} /akanthís/, ακανθυλίς {f} /akanthylís/, καρδερίνα {f} /karderína/, γαρδέλι {n} /gardéli/
|
goldfish {n} (fish)
|
:: χρυσόψαρο {n} /chrysópsaro/
|
gold mine {n} (mine for gold)
|
:: χρυσωρυχείο {n} /chrysorycheío/
|
gold mine {n} (very profitable economic venture)
|
:: χρυσωρυχείο {n} /chrysorycheío/
|
Goldonian {adj}
|
:: γκολντονικός /gkolntonikós/
|
goldsmith {n} (person who makes things out of gold)
|
:: χρυσοχόος {m} {f} /chrysochóos/
|
golf {n} (ball game)
|
:: γκολφ /gkolf/
|
golf course {n} (the land where one plays golf)
|
:: γήπεδο γκόλφ {n} /gípedo gkólf/
|
Golgotha {prop} (the crucifixion hill, see also: Calvary)
|
:: Γολγοθάς {m} /Golgothás/
|
Golodomor {prop} (Holodomor) SEE: Holodomor
|
::
|
Gomorrah {prop} (city in the Middle East)
|
:: Γόμορρα /Gómorra/
|
gonad {n} (sex gland)
|
:: γονάδα {f} /gonáda/, γεννητικός αδένας {m} /gennitikós adénas/
|
gonad {n} (slang, testicles)
|
:: αρχίδια {n-p} /archídia/
|
gondola {n} (narrow boat, especially in Venice)
|
:: γόνδολα {f} /góndola/
|
gondolier {n} (Venetian boatman who propels a gondola)
|
:: γονδολιέρης {m} /gondoliéris/
|
gong {n} (percussion instrument)
|
:: γκονγκ {n} /gkongk/
|
gongfu {n} (kung fu) SEE: kung fu
|
::
|
gonorrhea {n} (STD)
|
:: βλεννόρροια {f} /vlennórroia/
|
good {adj} (acting in the interest of good; ethical good intentions)
|
:: καλός /kalós/, αγαθός /agathós/
|
good {adj} (useful for a particular purpose)
|
:: καλός /kalós/
|
good {adj} (pleasant; enjoyable)
|
:: καλός /kalós/
|
good {n} (the forces of good)
|
:: καλός {m} /kalós/
|
good {n} (good result)
|
:: καλός {m} /kalós/
|
good afternoon {phrase} (greeting said in the afternoon)
|
:: καλό απόγευμα /kaló apógevma/, καλημέρα /kaliméra/
|
goodbye {interj} (farewell, see also: bye)
|
:: αντίο {n} /antío/, γεια /geia/
|
goodbye {n} (an utterance of goodbye)
|
:: αποχαιρετισμός {m} /apochairetismós/, αντίο /antío/
|
goodbye, cruel world {phrase} (exclamation prior to suicide)
|
:: αντίο, σκληρέ κόσμε! /antío, skliré kósme!/
|
goodbye, cruel world {phrase} (said before taking a stiff drink)
|
:: αντίο, σκληρέ κόσμε! /antío, skliré kósme!/
|
good day {phrase} (greeting between sunrise and sunset)
|
:: καλημέρα /kaliméra/
|
good-den {interj} (good evening) SEE: good evening
|
::
|
good evening {n} (greeting said in the evening)
|
:: καλησπέρα /kalispéra/, καλό βράδυ /kaló vrády/
|
good for nothing {adj} (good-for-nothing) SEE: good-for-nothing
|
::
|
good-for-nothing {n} (person of little worth or usefulness)
|
:: χαραμοφάης {m} /charamofáis/
|
good fortune {n} (good luck) SEE: good luck
|
::
|
Good Friday {prop} (The Friday before Easter Sunday, the commemoration of the day on which Christ was crucified)
|
:: Μεγάλη Παρασκευή {f} /Megáli Paraskeví/
|
goodheartedness {n} (quality of being goodhearted)
|
:: καλωσύνη {f} /kalosýni/
|
good luck {interj} (wish of fortune or encouragement)
|
:: καλή τύχη! {f} /kalí týchi!/, καλή επιτυχία /kalí epitychía/
|
good morning {interj} (when seeing someone for the first time in the morning)
|
:: καλημέρα /kaliméra/
|
goodness {n} (state or characteristic of being good)
|
:: καλόσυνη {f} /kalósyni/
|
good night {phrase} (a farewell)
|
:: καληνύχτα /kalinýchta/, καλό βράδυ /kaló vrády/
|
good riddance {interj} (used to indicate that a departure or loss is welcome)
|
:: καλά ξεκουμπίδια /kalá xekoumpídia/
|
goods {n} (that which is produced, traded, bought or sold)
|
:: αγαθά {n-p} /agathá/
|
good sense {n} (common sense) SEE: common sense
|
::
|
goods train {n} (train used for transportation of goods)
|
:: εμπορική αμαξοστοιχία {f} /emporikí amaxostoichía/
|
goods wagon {n} (railway wagon)
|
:: βαγόνι {n} /vagóni/
|
good things come to those who wait {proverb} (patience is a virtue)
|
:: το καλό πράγμα αργεί να γίνει /to kaló prágma argeí na gínei/
|
goodwill {n} (favorably disposed attitude)
|
:: καλή θέληση {f} /thélisi/, εύνοια {f} /évnoia/, ευμένεια {f} /evméneia/
|
goodwill {n} (value)
|
:: αέρας {m} /aéras/
|
go off {v} (explode)
|
:: εκρήγνυμαι /ekrígnymai/
|
go off {v} (fire)
|
:: εκπυρσοκροτώ /ekpyrsokrotó/
|
go off {v} (become very angry)
|
:: εκρήγνυμαι /ekrígnymai/
|
go off {v} (begin making noise)
|
:: χτυπάω /chtypáo/
|
go off {v} (depart; leave)
|
:: φεύγω /févgo/, αναχωρώ /anachoró/
|
go off {v} (putrefy; become inedible)
|
:: χαλάω /chaláo/, αλλοιώνομαι /alloiónomai/, ξινίζω /xinízo/ , κόβω /kóvo/
|
Goofy {prop} (Disney character)
|
:: Γκούφυ {m} /Gkoúfy/
|
google {n} (search using Google)
|
:: γκουγκλιά /gkougkliá/
|
google {n} (match obtained by a search using Google)
|
:: γκουγκλιά {f} /gkougkliá/
|
google {v} (to search for on the Internet)
|
:: γκουγκλάρω /gkougkláro/, γκουγκλίζω /gkougklízo/
|
Google {v} (to search the internet using the Google search engine) SEE: google
|
::
|
Google {prop} (Google (in other scripts, the trademark may also be written in Roman letters))
|
:: Γκουγκλ {f} {n} /Gkougkl/
|
googol {num} (1 followed by 100 zeros)
|
:: Γκούγκολ /Gkoúgkol/
|
goon {n} (a fool)
|
:: βλάκας {f} /vlákas/, ηλίθιος {m} /ilíthios/
|
goose {n} (a grazing waterfowl of the family Anatidae)
|
:: χήνα {f} /chína/
|
gooseberry {n} (fruit)
|
:: φραγκοστάφυλο {n} /fragkostáfylo/
|
goose bump {n} (raised skin caused by cold, excitement, or fear)
|
:: χήνα σπυράκι /chína spyráki/
|
goose flesh {n} (goose bump) SEE: goose bump
|
::
|
gooseherd {n} (person who tends to geese) SEE: gosherd
|
::
|
goose pimple {n} (goose bump) SEE: goose bump
|
::
|
goose skin {n} (goose bump) SEE: goose bump
|
::
|
goose-step {n} (a style of marching)
|
:: βήμα της χήνας {n} /víma tis chínas/
|
go out {v} (to leave, especially a building)
|
:: βγαίνω /vgaíno/
|
Gorbachev {prop} (Russian surname)
|
:: Γκορμπατσώφ /Gkormpatsóf/
|
Gordian knot {n} (mythical knot)
|
:: γόρδιος δεσμός {m} /górdios desmós/
|
Gordian knot {n} (intricate problem)
|
:: γόρδιος δεσμός {m} /górdios desmós/
|
Gordias {prop} (name of kings of Phrygia)
|
:: Γόρδιος /Górdios/
|
gorge {n} (inside of the throat, see also: gullet)
|
:: λαιμός {m} /laimós/
|
gorge {n} (deep, narrow passage with steep, rocky sides)
|
:: φαράγγι {n} /farángi/
|
gorge {v} (to stuff the gorge or gullet with food; to eat greedily)
|
:: καταβροχθίζω /katavrochthízo/, περιδρομιάζω /peridromiázo/, μπουκώνομαι /boukónomai/
|
gorgeous {adj} (very beautiful)
|
:: υπέροχος /ypérochos/
|
gorilla {n} (ape)
|
:: γορίλας {m} /gorílas/
|
gorilla {n} (thug)
|
:: γορίλας {m} /gorílas/
|
Gorizia {prop} (town & province)
|
:: Γκορίτσια {f} /Gkorítsia/
|
gorse {n} (evergreen shrub)
|
:: σπάρτος {m} /spártos/
|
gory {adj} (unpleasant) SEE: unpleasant
|
::
|
gosh {interj} (mild expression of surprise or enthusiasm)
|
:: αμάν /amán/
|
goshawk {n} (bird of prey principally in the genus Accipiter)
|
:: διπλοσάινο /diplosáino/
|
gosherd {n} (one who takes care of geese)
|
:: χηνοβοσκός {m} /chinovoskós/, χηνάρης {m} /chináris/, χηνάρισσα {f} /chinárissa/
|
gospel {n} (first section of New Testament)
|
:: ευαγγέλιο {n} /evangélio/
|
gospel {n} (account of the life, death, and teachings of Jesus)
|
:: ευαγγέλιο {n} /evangélio/
|
gossip {n} (person)
|
:: κουτσομπόλης {m} /koutsompólis/, κουτσομπόλα {f} /koutsompóla/
|
gossip {n} (idle talk)
|
:: κουτσομπολιό {n} /koutsompolió/
|
gossip {v} (to talk about someone else's private or personal business)
|
:: κουτσομπολεύω /koutsompolévo/
|
gossiper {n} (one who gossips)
|
:: κουτσομπόλης {m} /koutsompólis/, κουτσομπόλα {f} /koutsompóla/
|
Goth {n} (member of the East Germanic people)
|
:: Γότθος {m} /Gótthos/
|
Gothenburg {prop} (city on the west coast of Sweden)
|
:: Γκέτεμποργκ {n} /Gkétemporgk/
|
go through {v} (to execute; carry out) SEE: execute
|
::
|
go through {v} (to examine or scrutinize)
|
:: εξετάζω προσεκτικά /exetázo prosektiká/
|
go through {v} (undergo, suffer, experience)
|
:: υποφέρω /ypoféro/, υφίσταμαι /yfístamai/
|
go through {v} (progress to the next stage)
|
:: προκρίνομαι /prokrínomai/
|
go through {v} (reach an intended destination)
|
:: καταλήγω /katalígo/
|
got it {v} (Do you understand?)
|
:: κατάλαβες; {m} {f} {n} /katálaves?/, καταλάβατε; {m-p} {f-p} {n-p} /katalávate?/
|
got it {v} (I understand)
|
:: κατάλαβα {m} {f} {n} /katálava/, καταλάβαμε {m-p} {f-p} {n-p} /katalávame/
|
go to hell {v} (interjection)
|
:: άντε στο διάολο /ánte sto diáolo/
|
go to sleep {v} (fall asleep) SEE: fall asleep
|
::
|
go to work {v} (work) SEE: work
|
::
|
gouda {n} (semi-hard cheese)
|
:: γκούντα /gkoúnta/
|
Gouda {prop} (city in the Netherlands)
|
:: Χάουντα /Cháounta/
|
Gouda {n} (cheese)
|
:: Γκούντα /Gkoúnta/
|
gouge {v} (to cheat or impose upon) SEE: cheat
|
::
|
gound {n} (mucus produced by the eyes during sleep) SEE: sleep
|
::
|
go under {v} (to fail by going bankrupt) SEE: go bankrupt
|
::
|
go up {v} (to move upwards)
|
:: ανεβαίνω /anevaíno/
|
go up {v} (to rise or increase)
|
:: ανεβαίνω /anevaíno/
|
gourmand {n} (person given to excess in the consumption of food and drink)
|
:: φαγάς {m} /fagás/, κοιλιόδουλος {m} /koiliódoulos/
|
gourmand {n} (person who appreciates good food)
|
:: καλοφαγάς {m} /kalofagás/
|
gourmet {n} (gourmet; a person who appreciates good food)
|
:: καλοφαγάς {m} /kalofagás/
|
gout {n} (arthritic disease)
|
:: ποδάγρα {f} /podágra/, ουρική αρθρίτιδα {f} /ourikí arthrítida/
|
governability {n} (ability to be governed)
|
:: κυβερνησιμότητα {f} /kyvernisimótita/
|
governable {adj} (capable of being governed)
|
:: κυβερνήσιμος /kyvernísimos/
|
government {n} (body with the power to make and/or enforce laws)
|
:: κυβέρνηση {f} /kyvérnisi/
|
governor {n} (leader of a region or state)
|
:: κυβερνήτης {m} /kyvernítis/
|
go with {v} (match, correspond with)
|
:: ταιριάζω /tairiázo/
|
go with the flow {v} (to act as others are acting)
|
:: να πηγαίνεις με τα νερά τους /na pigaíneis me ta nerá tous/
|
Gracchus {prop} (Roman cognomen)
|
:: Γράγχος /Gránchos/
|
grace {n} (short prayer of thanks before or after a meal)
|
:: ευλογία {f} /evlogía/
|
grace {n} (elegant movement, poise or balance)
|
:: χάρη {f} /chári/
|
grace {n} (allowance of time granted to a debtor)
|
:: περίοδος χάριτος /períodos cháritos/, παράταση {f} /parátasi/
|
grace {n} (free and undeserved favour, especially of God)
|
:: χάρη {f} /chári/, παραχώρηση {f} /parachórisi/
|
grace {n} (divine assistance in resisting sin)
|
:: χάρη {f} /chári/
|
grace {v} (to adorn; to decorate; to embellish and dignify)
|
:: κοσμώ /kosmó/
|
Grace {prop} (female given name)
|
:: Αγλαΐα {f} /Aglaḯa/
|
graceful {adj} (showing grace)
|
:: χαριτωμένος /charitoménos/, εύχαρις /éfcharis/
|
gracefully {adv} (in a graceful manner)
|
:: ευγενικά /evgeniká/
|
grace note {n} (musical note played to ornament the melody)
|
:: διάνθισμα {n} /diánthisma/, φιοριτούρα {f} /fioritoúra/
|
grade school {n} (elementary or primary school) SEE: primary school
|
::
|
gradient {n} (in calculus)
|
:: εφαπτομένη {f} /efaptoméni/, συντελεστής διεύθυνσης {m} /syntelestís diéfthynsis/
|
gradual {adj} (proceeding by steps or small degrees)
|
:: σταδιακός /stadiakós/, βαθμιαίος /vathmiaíos/
|
gradually {adv} (in gradual manner)
|
:: βαθμιαία /vathmiaía/, σταδιακά /stadiaká/
|
graduation {n} (the action or process of graduating)
|
:: αποφοίτηση {f} /apofoítisi/
|
graduation {n} (a commencement ceremony)
|
:: αποφοίτηση {f} /apofoítisi/, τελετή αποφοίτησης {f} /teletí apofoítisis/
|
graffiti artist {n} (Person who paints graffiti)
|
:: γκραφιτάς {m} /gkrafitás/
|
graffitist {n} (graffiti artist) SEE: graffiti artist
|
::
|
graft {n} (small shoot or scion)
|
:: μπόλι {n} /bóli/
|
graft {v} (to insert a graft in another tree)
|
:: εμβολιάζω /emvoliázo/
|
grain {n} (harvested seeds of various grass-related food crops)
|
:: σιτηρά {n-p} /sitirá/, δημητριακά {n-p} /dimitriaká/
|
grain {n} (single seed of grain)
|
:: σπυρί {n} /spyrí/
|
grain {n} (linear texture of material or surface)
|
:: υφή {f} /yfí/
|
grain {n} (single particle of a substance)
|
:: κόκκος {m} /kókkos/
|
gram {n} (unit of mass)
|
:: γραμμάριο {n} /grammário/
|
gramarye {n} (mystical learning) SEE: magic
|
::
|
grammar {n} (rules for speaking and writing a language)
|
:: γραμματική {f} /grammatikí/
|
grammar {n} (study of internal structure and use of words)
|
:: γραμματική {f} /grammatikí/
|
grammar {n} (book describing grammar)
|
:: γραμματική {f} /grammatikí/
|
grammar {n} (in computing: formal system specifying the syntax of a language)
|
:: γραμματική {f} /grammatikí/
|
grammarian {n} (person who studies grammar)
|
:: γραμματικός {m} /grammatikós/
|
grammar school {n}
|
:: λύκειο {n} /lýkeio/, δημοτικό σχολείο {n} /dimotikó scholeío/
|
grammary {n} (grammar) SEE: grammar
|
::
|
grammatical {adj} (acceptable as determined by the rules of the grammar)
|
:: γραμματικός {m} /grammatikós/
|
grammatical {adj} (of or pertaining to grammar)
|
:: γραμματικός {m} /grammatikós/
|
grammatical case {n} (mode of inflection of a word)
|
:: πτώση {f} /ptósi/
|
grammaticality {n} (state of obeying the rules of grammar)
|
:: γραμματικότητα {f} /grammatikótita/
|
grammatical mood {n} (in grammar, type of the relationship)
|
:: έγκλιση {f} /égklisi/
|
grammatician {n} (grammarian) SEE: grammarian
|
::
|
grammaticist {n} (grammarian) SEE: grammarian
|
::
|
grammaticity {n} (the existence of analyzable grammatical structure)
|
:: γραμματικότητα {f} /grammatikótita/
|
gram molecule {n} (mole) SEE: mole
|
::
|
gramophone {n} (record player)
|
:: γραμμόφωνο {n} /grammófono/
|
granary {n} (storage facility)
|
:: σιταποθήκη {m} /sitapothíki/, σιτοβολώνας {m} /sitovolónas/
|
granary {n} (fertile, grain-growing region)
|
:: σιτοβολώνας {m} /sitovolónas/
|
grand {n} (grand piano) SEE: grand piano
|
::
|
Grand Canyon {prop} (large national park and gorge)
|
:: Γκραν Κάνυον {n} /Gkran Kányon/
|
grandchild {n} (child of someone’s child)
|
:: εγγόνι {n} /engóni/
|
granddaughter {n} (daughter of someone’s child)
|
:: εγγονή {f} /engoní/
|
Grand Duchy of Luxembourg {prop} (official name of Luxembourg)
|
:: Μέγα Δουκάτο του Λουξεμβούργου {n} /Méga Doukáto tou Louxemvoúrgou/
|
grandfather {n} (grandfather (from either side))
|
:: παππούς {m} /pappoús/, πάππος {m} /páppos/
|
grandfather {n} (male forefather)
|
:: παππούς {m} /pappoús/, πάππος /páppos/
|
grandiloquent {adj} (overly wordy or elaborate)
|
:: μεγαλόστομος /megalóstomos/, μεγαλορρήμονας /megalorrímonas/, πομπώδης /pompódis/
|
grandiose {adj} (large and impressive, in size, scope or extent)
|
:: επιβλητικός /epivlitikós/
|
grandma {n} (grandmother (informal))
|
:: γιαγιά {f} /giagiá/
|
grandmother {n} (mother of someone's parent)
|
:: γιαγιά {f} /giagiá/, μάμμη {f} /mámmi/
|
grandpa {n} (grandfather (informal))
|
:: παππούς {m} /pappoús/, πάππος {m} /páppos/
|
grand piano {n} (type of piano)
|
:: πιάνο με ουρά {n} /piáno me ourá/
|
grandson {n} (son of one's child)
|
:: εγγονός {m} /engonós/
|
granite {n} (type of rock)
|
:: γρανίτης {m} /granítis/
|
grantedly {adv} (by admission)
|
:: ομολογουμένως /omologouménos/
|
grape {n} (fruit)
|
:: σταφύλι {n} /stafýli/
|
grape {n} (vine)
|
:: αμπέλι {n} /ampéli/
|
grapefruit {n} (fruit)
|
:: γκρέιπφρουτ {n} /gkréipfrout/
|
grapevine {n} (the plant on which grapes grow)
|
:: κλήμα {n} /klíma/, αμπέλι {n} /ampéli/, άμπελος {f} /ámpelos/
|
graph {n} (mathematical diagram)
|
:: γράφημα {n} /gráfima/
|
graph {n} (ordered pair in graph theory)
|
:: γράφημα {n} /gráfima/, γράφος {m} /gráfos/
|
grapheme {n} (fundamental unit of a writing system)
|
:: γράφημα {n} /gráfima/
|
graphene {n} (large-scale, one-atom thick layer of graphite)
|
:: γραφένιο /grafénio/
|
graphical user interface {n} (type of user interface)
|
:: γραφική διεπαφή χρήστη {n} /grafikí diepafí chrísti/
|
graphics {n} (pictorial representation and manipulation of data)
|
:: γραφικά {n} /grafiká/
|
graphite {n} (form of carbon)
|
:: γραφίτης {m} /grafítis/
|
graph theory {n} (study of networks of nodes and vertices)
|
:: θεωρία γράφων {f} /theoría gráfon/
|
grapnel {n} (small anchor)
|
:: αγκουρέτο {n} /agkouréto/
|
grappa {n} (Italian grape-based spirit)
|
:: γκράπα /gkrápa/
|
grappling {n} (grapnel) SEE: grapnel
|
::
|
grasp {v} (to grasp) SEE: hold
|
::
|
grasp {v} (to grip)
|
:: αδράχνω /adráchno/, αρπάζω /arpázo/, πιάνω /piáno/
|
grasp {v} (to understand)
|
:: πιάνω /piáno/, κατανοώ /katanoó/
|
grasp {v} (to take advantage of a situation or of something)
|
:: δράττομαι /dráttomai/, αρπάζω /arpázo/
|
grasp {n} (grip)
|
:: άδραγμα {n} /ádragma/, λαβή {f} /laví/
|
grasp {n} (understanding)
|
:: κατανόηση {f} /katanóisi/, αντίληψη {f} /antílipsi/
|
grasp {n} (that which is accessible)
|
:: προσιτός {m} /prositós/
|
grasping {adj} (greedy, eager for wealth)
|
:: αρπακτικός {m} /arpaktikós/, πλεονέκτης {m} /pleonéktis/
|
grass {n} (ground cover plant)
|
:: χορτάρι {n} /chortári/
|
grass {n} (lawn)
|
:: γκαζόν {n} /gkazón/
|
grasshopper {n} (an insect of the order Orthoptera)
|
:: ακρίδα {f} /akrída/
|
grate {v} (cooking: to shred by rubbing)
|
:: τρίβω /trívo/
|
grated {adj} (produced by grating)
|
:: τριμμένος /trimménos/
|
grateful {adj} (showing gratitude)
|
:: ευγνώμων {m} {f} /evgnómon/
|
grateful {adj} (recognizing the importance of a source of pleasure)
|
:: ευγνώμων {m} {f} /evgnómon/
|
grater {n} (a tool with which one grates)
|
:: τρίφτης /tríftis/
|
graticule {n} (reticle) SEE: reticle
|
::
|
gratis {adv} (free, without charge) SEE: for free
|
::
|
gratis {adj} (free of charge) SEE: free of charge
|
::
|
gratitude {n} (state of being grateful)
|
:: ευγνωμοσύνη {f} /evgnomosýni/
|
grave {n} (excavation for burial)
|
:: τάφος {m} /táfos/
|
grave {adj} (having a sense of seriousness)
|
:: βαρύς /varýs/
|
grave {adj} (serious in a negative sense)
|
:: βαρύς /varýs/
|
grave {n} (grave accent) SEE: grave accent
|
::
|
grave accent {n} (grave accent)
|
:: βαρεία /vareía/
|
gravedigger {n} (a person employed to dig graves)
|
:: νεκροθάφτης {m} /nekrotháftis/
|
gravel {n} (small fragments of rock)
|
:: χαλίκι {n} /chalíki/
|
graverobber {n} (one who robs graves or tombs)
|
:: τυμβωρύχος {m} /tymvorýchos/
|
gravestone {n} (stone slab set at the head of a grave) SEE: tombstone
|
::
|
graveyard {n} (tract of land in which the dead are buried)
|
:: κοιμητήριο {n} /koimitírio/, νεκροταφείο {n} /nekrotafeío/, κοιμητήρι {n} /koimitíri/
|
graveyard {n} (final storage place for collections of things no longer used)
|
:: νεκροταφείο {n} /nekrotafeío/
|
graveyard shift {n} (a night shift, such as especially one from midnight to 8AM on a three-shift schedule)
|
:: νυχτερινή βάρδια {f} /nychteriní várdia/
|
graveyard shift {n} (night shift) SEE: night shift
|
::
|
graviera {n} (type of cheese)
|
:: γραβιέρα {f} /graviéra/
|
gravitational interaction {n} (gravitational interaction in physics)
|
:: βαρυτική αλληλεπίδραση {f} /varytikí allilepídrasi/
|
gravitational lensing {n} (astrophysics)
|
:: βαρυτοπρίσμωση {f} /varytoprísmosi/, βαρυτοπρισμάτωση {f} /varytoprismátosi/
|
gravitational wave {n} (fluctuation in spacetime that propagates as a wave at the speed of light)
|
:: βαρυτικά κύματα /varytiká kýmata/
|
gravity {n} (graveness, the condition or state of being grave)
|
:: σοβαρότητα {f} /sovarótita/, δριμύτητα {f} /drimýtita/
|
gravity {n} (resultant force on Earth's surface)
|
:: βαρύτητα {f} /varýtita/
|
gravity {n} (gravitation, gravity force on two mass bodies)
|
:: βαρύτητα {f} /varýtita/
|
gravure {n} (printing method)
|
:: γκραβούρα {f} /gkravoúra/, χαλκογραφία {f} /chalkografía/
|
gravy {n} (sauce)
|
:: ζωμός {m} /zomós/
|
gravy boat {n} (dish for gravy)
|
:: σαλτσιέρα {f} /saltsiéra/
|
gray {adj} (having a color somewhere between white and black, as the ash of an ember)
|
:: γκρίζος /gkrízos/, φαιός /faiós/
|
gray {v} (to become gray)
|
:: γκριζάρω /gkrizáro/
|
gray {n} (colour)
|
:: γκρι {n} /gkri/, σταχτί {n} /stachtí/, φαιό {n} /faió/
|
gray {n} (SI unit of absorbed radiation)
|
:: γκρέυ {n} /gkréy/
|
grayling {n} (Thymallus thymallus)
|
:: θύμαλλος {m} /thýmallos/
|
Graz {prop} (city)
|
:: Γκράτς /Gkráts/
|
graze {n} (act of grazing or scratching lightly)
|
:: γρατζούνισμα {n} /gratzoúnisma/, γδάρσιμο {n} /gdársimo/
|
graze {n} (light scratch)
|
:: γρατζουνιά {f} /gratzouniá/, αμυχή {f} /amychí/
|
graze {v} (to feed or supply with grass)
|
:: βόσκω /vósko/
|
graze {v} (to eat grass from a pasture)
|
:: βόσκω /vósko/
|
graze {v} (to tend cattle while grazing)
|
:: βόσκω /vósko/
|
graze {v} (to cause a slight wound to)
|
:: γδέρνω /gdérno/
|
grease {v} (put grease or fat on something)
|
:: γρασάρω /grasáro/
|
great {adj} (important) SEE: important
|
::
|
great {adj} (very big, large scale)
|
:: μεγάλος /megálos/
|
great {adj} (very good)
|
:: εξαιρετικός /exairetikós/
|
great {adj} (important title)
|
:: περίφημος /perífimos/
|
great {interj} (great!)
|
:: θαυμάσια /thavmásia/
|
Great Barrier Reef {prop} (Great Barrier Reef)
|
:: Μεγάλος Κοραλλιογενής Ύφαλος {m} /Megálos Koralliogenís Ýfalos/
|
Great Britain {prop} (island)
|
:: Μεγάλη Βρετανία /Megáli Vretanía/
|
Great Depression {prop} (economic collapse)
|
:: Μεγάλη Ύφεση {f} /Megáli Ýfesi/
|
great egret {n} (bird, Ardea alba)
|
:: αργυροτσικνιάς {m} /argyrotsikniás/
|
Greater Armenia {prop} (Greater Armenia)
|
:: Μεγάλη Αρμενία {f} /Megáli Armenía/
|
Greater London {prop} (administrative area)
|
:: Μείζων Περιοχή του Λονδίνου /Meízon Periochí tou Londínou/, Μείζον Λονδίνο /Meízon Londíno/
|
greatest common divisor {n} (largest positive integer or polynomial)
|
:: μέγιστος κοινός διαιρέτης {m} /mégistos koinós diairétis/
|
Great Feasts {prop} (twelve feasts of the Eastern Orthodox Church)
|
:: Δωδεκάορτο {n} /Dodekáorto/
|
great-grandfather {n} (father of grandparent)
|
:: προπάππος {m} /propáppos/
|
great-grandmother {n} (mother of one's grandparent)
|
:: προγιαγιά {f} /progiagiá/
|
Great Hours {n} (a particularly solemn celebration in the Eastern Orthodox Church)
|
:: Μεγάλες Ώρες /Megáles Óres/
|
Great Lent {prop} (Great Lent)
|
:: Μεγάλη Νηστεία /Megáli Nisteía/
|
great martyr {n} (a saint who was martyred after suffering great torture)
|
:: μεγαλομάρτυρας {m} {f} /megalomártyras/
|
great minds think alike {proverb} (used to emphasize two people reaching the same conclusion)
|
:: τα μεγάλα πνεύματα συναντώνται /ta megála pnévmata synantóntai/
|
Great Pyramid at Giza {prop} (Great Pyramid of Giza) SEE: Great Pyramid of Giza
|
::
|
Great Pyramid of Giza {prop} (the largest and most famous of the Egyptian pyramids)
|
:: πυραμίδα του Χέοπα {f} /pyramída tou Chéopa/
|
great spotted woodpecker {n} (species of woodpecker)
|
:: παρδαλοτσικλιτάρα /pardalotsiklitára/
|
great tit {n} (bird)
|
:: καλόγερος /kalógeros/
|
Great Wall of China {prop} (Chinese fortification)
|
:: Μέγα Σινικό Τείχος {n} /Méga Sinikó Teíchos/
|
great white shark {n} (Carcharodon carcharias)
|
:: λευκός καρχαρίας {m} /lefkós karcharías/
|
grebe {n} (any of several waterbirds in the family Podicipedidae)
|
:: βουτηχτάρα {f} /voutichtára/
|
Greco-Roman {adj} (of or pertaining to Greek or Roman culture)
|
:: ελληνορωμαϊκός /ellinoromaïkós/
|
Greece {prop} (country in Southeastern Europe)
|
:: Ελλάδα {f} /Elláda/
|
greed {n} (selfish desire for more than is needed)
|
:: απληστία /aplistía/
|
greedy {adj} (having greed; consumed by selfish desires)
|
:: άπληστος {m} /áplistos/
|
greedyguts {n} (greedy person)
|
:: φαγάς {m} /fagás/
|
Greek {prop} (language of the Greek people)
|
:: ελληνικά {n-p} /elliniká/
|
Greek {n} (inhabitant, etc., of Greece)
|
:: Έλληνας {m} /Éllinas/, Ελληνίδα {f} /Ellinída/
|
Greek {n} (nonsense talk or writing; gibberish)
|
:: κινέζικα {n-p} /kinézika/
|
Greek {adj} (of the Greek language, people or country)
|
:: ελληνικός /ellinikós/
|
Greek {adj} (unintelligible, especially regarding foreign speech)
|
:: ακαταλαβίστικος /akatalavístikos/
|
Greek fire {n} (flammable substance)
|
:: υγρό πυρ {n} /ygró pyr/
|
Greeklish {prop} (a system for transliterating Greek into the Latin alphabet)
|
:: γκρίκλις /gkríklis/, λατινοελληνικά {n-p} /latinoelliniká/
|
Greek Orthodox Church {prop} (Greek Orthodox Church)
|
:: Ελληνορθόδοξη Εκκλησία {f} /Ellinorthódoxi Ekklisía/
|
Greek salad {n} (salad)
|
:: χωριάτικη σαλάτα {f} /choriátiki saláta/
|
green {adj} (having green as its colour)
|
:: πράσινος {m} /prásinos/
|
green {n} (colour)
|
:: πράσινο {n} /prásino/
|
green {v} (make (something) green)
|
:: πρασινίζω /prasinízo/
|
green {v} (add green spaces to)
|
:: πρασινίζω /prasinízo/
|
green bean {n} (immature pods of any kind of bean)
|
:: φασολάκια {n-p} /fasolákia/
|
green bean {n} (immature pods of common bean)
|
:: φασολάκια {n-p} /fasolákia/
|
green bee-eater {n} (Merops orientalis)
|
:: νανομελισσοφάγος {m} /nanomelissofágos/
|
green card {n} (US work permit)
|
:: πράσινη κάρτα {f} /prásini kárta/
|
greenery {n} (marijuana) SEE: marijuana
|
::
|
greenfinch {n} (European greenfinch, Carduelis chloris)
|
:: φλώρος {m} /flóros/
|
greengage {n} (a plum with greenish-yellow flesh and skin)
|
:: πράσινο δαμάσκηνο {n} /prásino damáskino/
|
greengrocer {n} (person who sells fresh vegetables and fruit)
|
:: μανάβης {m} /manávis/
|
greengrocer's {n} (shop for fruit and vegetables)
|
:: μανάβικο {n} /manáviko/
|
greengrocery {n} (shop) SEE: greengrocer's
|
::
|
greenhouse {n} (building in which plants are grown more quickly than outside)
|
:: θερμοκήπιο {n} /thermokípio/
|
greenhouse effect {n} (process by which a planet is warmed by its atmosphere)
|
:: φαινόμενο του θερμοκηπίου {n} /fainómeno tou thermokipíou/
|
greenhouse gas {n} (any gas that contributes to the greenhouse effect)
|
:: αέριο του θερμοκηπίου {n} /aério tou thermokipíou/ (aério tou thermokipíou)
|
greenish {adj} (somewhat green)
|
:: πρασινωπός /prasinopós/
|
Greenland {prop} (a large self-governing island in North America)
|
:: Γροιλανδία {f} /Groilandía/
|
Greenlander {n} (a person from Greenland or of Greenlandic descent)
|
:: Γροιλανδός {m} /Groilandós/, Γροιλανδή {f} /Groilandí/, Γροιλανδέζα {f} /Groilandéza/
|
green light {n} (green traffic light)
|
:: πράσινο {n} /prásino/
|
green roof {n} (roof of a house or other building which is covered with soil and grass, plants, trees, etc.)
|
:: οροφόκηπος {m} /orofókipos/
|
Greens {n} (green party)
|
:: Πράσινοι {m-p} /Prásinoi/
|
green sandpiper {n} (Tringa ochropus)
|
:: δασότρυγγας {m} /dasótryngas/
|
green tea {n} (drink)
|
:: πράσινο τσάι /prásino tsái/
|
Greenwich {prop} (town)
|
:: Γκρίνουιτς {n} /Gkrínouits/
|
Greenwich Mean Time {prop} (mean solar time)
|
:: Μέσος χρόνος Γκρίνουιτς {m} /Mésos chrónos Gkrínouits/
|
green woodpecker {n} (Picus viridis)
|
:: πρασινοτσικλιτάρα {f} /prasinotsiklitára/, πρασινοτσικλιτήρα {f} /prasinotsiklitíra/
|
greet {v} (to address with salutations or expressions of kind wishes)
|
:: χαιρετώ /chairetó/
|
greeting {n} (acknowledgement of a persons presence or arrival)
|
:: χαιρετισμός {m} /chairetismós/
|
greeting card {n} (card sent as a greeting)
|
:: ευχετήρια κάρτα {f} /efchetíria kárta/
|
gregale {n} (an easterly wind)
|
:: γραίγος {m} /graígos/
|
gregarious {adj} (of a person who enjoys being in crowds)
|
:: κοινωνικός /koinonikós/
|
gregarious {adj} (of animals that travel in herds)
|
:: αγελαίος /agelaíos/
|
Gregorian calendar {prop} (calendar)
|
:: Γρηγοριανό ημερολόγιο {n} /Grigorianó imerológio/
|
Gregorian chant {n} (unaccompanied monotonic singing style)
|
:: γρηγοριανό μέλος {n} /grigorianó mélos/
|
Gregory {prop} (male given name)
|
:: Γρηγόρης {m} /Grigóris/, Γρηγόριος {m} /Grigórios/
|
gremlin {n} (mythical creature)
|
:: καλικάντζαρος {m} /kalikántzaros/
|
Grenada {prop} (Caribbean country)
|
:: Γρενάδα {f} /Grenáda/
|
grenade {n} (pomegranate) SEE: pomegranate
|
::
|
grenade {n} (small explosive device)
|
:: χειροβομβίδα {f} /cheirovomvída/
|
grenadier {n} (soldier)
|
:: γρεναδιέρος {m} /grenadiéros/
|
Grenoble {prop} (a city in France)
|
:: Γκρενόμπλ /Gkrenómpl/
|
Gresham {prop} (surname)
|
:: (το) Γκρέσαμ {n} /Gkrésam/
|
Grevena {prop} (a in Greece)
|
:: Γρεβενά {n} /Grevená/ (Grevena)
|
grey {adj} (having a color somewhere between white and black, as the ash of an ember)
|
:: γκρίζος /gkrízos/, φαιός /faiós/
|
grey {v} (to become grey)
|
:: γκριζάρω /gkrizáro/
|
grey {n} (colour)
|
:: γκρι {n} /gkri/, σταχτί {n} /stachtí/, φαιό {n} /faió/
|
grey crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow
|
::
|
grey heron {n} (the Old World wading bird Ardea cinerea of the heron family)
|
:: σταχτοτσικνιάς {m} /stachtotsikniás/
|
greylag {n} (large European goose) SEE: greylag goose
|
::
|
greylag goose {n} (Anser anser)
|
:: χήνα /chína/
|
grey matter {n} (person's ability to think)
|
:: φαιά ουσία {f} /faiá ousía/
|
grey matter {n} (collection of cell bodies)
|
:: φαιά ουσία {f} /faiá ousía/
|
grey mullet {n} (type of fish)
|
:: κέφαλος {m} /kéfalos/
|
grey partridge {n} (Perdix perdix)
|
:: καμπίσια πέρδικα {f} /kampísia pérdika/
|
grief {n} (sadness)
|
:: πόνος {m} /pónos/, θλίψη {f} /thlípsi/, οδύνη {f} /odýni/, συντριβή {f} /syntriví/
|
grievance {n} (complaint)
|
:: παράπονο {n} /parápono/, δυσαρέσκεια {f} /dysaréskeia/
|
grievance {n} (formal complaint)
|
:: παράπονο {n} /parápono/
|
griffin {n} (mythical beast having the body of a lion and the wings and head of an eagle)
|
:: γρύπας {m} /grýpas/
|
griffon {n} (legendary creature) SEE: griffin
|
::
|
griffon vulture {n} (Gyps fulvus)
|
:: όρνιο {n} /órnio/
|
grill {n} (grating, grid)
|
:: πλέγμα {n} /plégma/
|
grill {n} (vehicle front cover)
|
:: μάσκα {f} /máska/
|
grill {n} (barbecue)
|
:: σχάρα {f} /schára/, ψησταριά {f} /psistariá/
|
grill {v} (to cook food on a grill)
|
:: ψήνω /psíno/
|
grill {v} (to interrogate)
|
:: ανακρίνω /anakríno/
|
grilse {n} (salmon)
|
:: σολομάκι {n} /solomáki/, σολομός ηλικίας 4 ετών {m} /solomós ilikías 4 etón/
|
grilt {n} (grilse) SEE: grilse
|
::
|
grimace {n} (a distortion of the face)
|
:: μορφασμός {m} /morfasmós/
|
grimace {v} (to make grimaces)
|
:: μορφάζω /morfázo/
|
grimoire {n} (book of instructions in the use of alchemy or magic)
|
:: γριμόριο {n} /grimório/
|
Grim Reaper {prop} (personification of Death)
|
:: χάρος {m} /cháros/, άγγελος θανάτου {m} /ángelos thanátou/, ανθρωποθεριστής {m} /anthropotheristís/
|
grind {v} (to reduce to smaller pieces)
|
:: αλέθω /alétho/
|
grind {n} (a specific degree of pulverization of coffee beans)
|
:: άλεσμα {n} /álesma/
|
grip {v} (to grip) SEE: grasp
|
::
|
grip {n} (grip) SEE: grasp
|
::
|
gripe {n} (Gyps fulvus) SEE: griffin
|
::
|
grippe {n} (flu) SEE: flu
|
::
|
grisly {adj} (horrifyingly repellent; terrifying, gruesome)
|
:: φοβερός /foverós/, φριχτός /frichtós/
|
gristle {n} (cartilage)
|
:: τραγανόν {n} /traganón/
|
grizzly {n} (grizzly bear) SEE: grizzly bear
|
::
|
grizzly bear {n} (Ursus arctos horribilis)
|
:: αρκούδα γκρίζλι {f} /arkoúda gkrízli/
|
grocer {n} (person selling foodstuffs and household items)
|
:: μπακάλης {m} /bakális/, μπακάλισσα {f} /bakálissa/, μπακάλαινα {f} /bakálaina/, παντοπώλης {m} /pantopólis/, παντοπώλισσα {f} /pantopólissa/
|
groceries {n} (commodities sold by a grocer or in a grocery)
|
:: ψώνια {n-p} /psónia/
|
grocery {n} (retail foodstuffs and other household supplies) SEE: groceries
|
::
|
grocery {n} (shop or store that sells groceries)
|
:: μπακάλικο {n} /bakáliko/
|
grocery store {n} (grocery) SEE: grocery
|
::
|
groin {n} (long narrow depression of the human body that separates the trunk from the legs)
|
:: βουβώνας {m} /vouvónas/, αχαμνά {n} /achamná/
|
groom {n} (bridegroom) SEE: bridegroom
|
::
|
groom {n} (person who cares for horses)
|
:: ιπποκόμος {m} /ippokómos/
|
groom {v} (to attend to one's appearance)
|
:: περιποιούμαι /peripoioúmai/, ευπρεπίζω /efprepízo/
|
groom {v} (to care for animals)
|
:: περιποιούμαι ζώο /peripoioúmai zóo/
|
groove {n} (long, narrow channel)
|
:: αυλάκωση /avlákosi/
|
groove fricative {n} (phonetics: hissing sound) SEE: sibilant
|
::
|
grope {v} (to search by feeling)
|
:: πασπατεύω /paspatévo/
|
grope {v} (to touch closely and sexually)
|
:: πασπατεύω /paspatévo/
|
gross {adj} (whole amount, total)
|
:: ακαθάριστος /akatháristos/
|
gross {n} (twelve dozen)
|
:: γκρόσσα {f} /gkróssa/
|
gross domestic product {n} (economic production of a particular territory)
|
:: ακαθάριστο εγχώριο προϊόν {n} /akatháristo enchório proïón/, ΑΕΠ /AEP/
|
gross national product {n} (economics)
|
:: ακαθάριστο εθνικό προϊόν /akatháristo ethnikó proïón/
|
grouchy {adj} (irritable; easily upset; angry; tending to complain)
|
:: κακότροπος /kakótropos/
|
ground {n} (surface of the Earth)
|
:: έδαφος {n} /édafos/
|
ground {n} (soil, earth)
|
:: έδαφος {n} /édafos/
|
ground {n} (bottom of a body of water)
|
:: βυθός {m} /vythós/
|
ground {n} (basis, foundation, groundwork)
|
:: έδαφος {n} /édafos/
|
ground {n} (electrical conductor connected to point of zero potential)
|
:: γείωση {f} /geíosi/
|
ground {adj} (crushed, or reduced to small particles.)
|
:: αλεσμένος /alesménos/
|
ground {n} (terrain) SEE: terrain
|
::
|
ground beef {n} (meat)
|
:: κιμάς {m} /kimás/
|
groundbreaking {adj} (innovative)
|
:: πρωτοποριακός {m} /protoporiakós/, νεωτεριστικός {m} /neoteristikós/
|
groundbreaking {n} (a ceremony to mark the beginning of construction)
|
:: εγκαίνια {p} /egkaínia/, τελετή εγκαινίων {f} /teletí egkainíon/
|
ground-effect machine {n} (hovercraft) SEE: hovercraft
|
::
|
ground floor {n} (floor of a building closest to ground level)
|
:: ισόγειο {n} /isógeio/
|
groundhog {n} (woodchuck) SEE: woodchuck
|
::
|
Groundhog Day {n} (festival)
|
:: Ημέρα της Μαρμότας {f} /Iméra tis Marmótas/
|
groundless {adj} (baseless)
|
:: αβάσιμος {m} /avásimos/
|
ground level {n} (the level of the ground)
|
:: ισόγειο {n} /isógeio/
|
ground pine {n} (Ajuga, Ajuga chamaepitys) SEE: bugle
|
::
|
grounds {n} (sediment at the bottom of a liquid)
|
:: κατακάθι {n} /katakáthi/
|
ground water {n} (underground water) SEE: groundwater
|
::
|
groundwater {n} (Water existing beneath the earth's surface in underground streams and aquifers)
|
:: εδαφικό νερό {n} /edafikó neró/
|
group {n} (number of things or persons being in some relation to each other)
|
:: ομάδα {f} /omáda/
|
group {n} (in group theory)
|
:: ομάδα {f} /omáda/
|
group {n} (people who perform music together)
|
:: συγκρότημα {n} /sygkrótima/
|
group {n} (functional entity consisting of certain atoms whose presence provides a certain property to a molecule) SEE: functional group
|
::
|
group captain {n} (rank in the RAF)
|
:: σμήναρχος /smínarchos/
|
grouper {n} (fish)
|
:: ροφός {m} /rofós/
|
grouse {n} (any of various game birds of the subfamily Tetraoninae)
|
:: αγριόγαλος {m} /agriógalos/
|
grouse {v} (to complain or grumble)
|
:: μουρμουρίζω /mourmourízo/, γκρινιάζω /gkriniázo/
|
grove {n} (small forest)
|
:: σύδεντρο {n} /sýdentro/, άλσος {n} /álsos/
|
grow {v} ((intransitive) to become bigger)
|
:: μεγαλώνω /megalóno/
|
grown-up {n} (adult) SEE: adult
|
::
|
growth {n} (increase in size)
|
:: ανάπτυξη {f} /anáptyxi/
|
grow up {v} (to mature and become an adult)
|
:: μεγαλώνω /megalóno/
|
grub {n} (immature insect)
|
:: κάμπια {f} /kámpia/
|
grub {n} (slang: food)
|
:: μάσα {f} /mása/
|
grub {v} (scavenge or scrounge)
|
:: τρώω /tróo/
|
grudge {n} (deep seated animosity)
|
:: μνησικακία {f} /mnisikakía/, άχτι {n} /áchti/, μανιάτικο {n} /maniátiko/
|
grue {adj} (philosophy: of an object that is first green, then blue)
|
:: πρασινογάλαζος {m} /prasinogálazos/
|
grue {adj} (linguistics: green or blue in languages that do not distinguish the two colors)
|
:: πρασινογάλαζος {m} /prasinogálazos/
|
gruel {n} (thin watery porridge)
|
:: χυλός {m} /chylós/
|
gruesome {adj} (repellently frightful and shocking; horrific or ghastly)
|
:: φρικτός /friktós/, απαίσιος /apaísios/
|
grumpy {adj} (unhappy and/or irritable)
|
:: κακότροπος /kakótropos/
|
grunt {n} (short, snorting sound)
|
:: γρυλλισμός {m} /gryllismós/
|
grunt {n} (cry of a pig)
|
:: γρυλλισμός {m} /gryllismós/
|
grunt {n} (a person who does ordinary and boring work)
|
:: ανειδίκευτος εργάτης {m} /aneidíkeftos ergátis/
|
grunt {v} (of a person: to make a grunt or grunts)
|
:: γρυλλίζω /gryllízo/
|
grunt {v} (of a pig: to make a grunt or grunts)
|
:: γρυλλίζω /gryllízo/
|
gruntle {v} (grunt) SEE: grunt
|
::
|
gruyere {n} (type of cheese)
|
:: γραβιέρα /graviéra/
|
Gruyère {n} (cheese) SEE: gruyere
|
::
|
Guadalajara {prop} (city in Spain)
|
:: Γκουανταλαχάρα {f} /Gkouantalachára/, Γουαδαλαχάρα {f} /Gouadalachára/
|
Guadalajara {prop} (city in Jalisco, Mexico)
|
:: Γκουανταλαχάρα {f} /Gkouantalachára/, Γουαδαλαχάρα {f} /Gouadalachára/
|
Guadalquivir {prop} (river in southern Spain)
|
:: Γουαδαλκιβίρ {m} /Gouadalkivír/, Γκουανταλκιβίρ {m} /Gkouantalkivír/
|
Guadalupian {prop} (Guadalupian epoch)
|
:: Γουαδαλούπια {f} /Gouadaloúpia/
|
Guadeloupe {prop} (overseas department of France)
|
:: Γουαδελούπη {f} /Gouadeloúpi/
|
Guadiana {prop} (river in Spain and Portugal)
|
:: Γουαδιάνα {m} /Gouadiána/, Γκουαδιάνα {m} /Gkouadiána/
|
Guam {prop} (Territory of Guam)
|
:: Γκουάμ {n} /Gkouám/
|
Guangdong {prop} (province of China)
|
:: Καντόνα {n} /Kantóna/, Κουανγκτούνγκ {n} /Kouangktoúngk/, Γκουανγκντόνγκ {n} /Gkouangkntóngk/
|
Guangxi {prop} (province in China)
|
:: Κουανγκσί /Kouangksí/
|
Guangzhou {prop} (Chinese city)
|
:: Καντώνα {f} /Kantóna/
|
guano {n} (dung from a sea bird or from a bat)
|
:: γκουανό {n} /gkouanó/
|
guard {n} (person who or thing that protects something)
|
:: φύλακας {m} /fýlakas/, φρουρός {m} /frourós/, σκοπός {m} /skopós/
|
guard {n} (part of machine blocking dangerous parts)
|
:: προστασία {f} /prostasía/, προφύλαξη {f} /profýlaxi/
|
guard {n} (player in sports in general)
|
:: αμυντικός {m} /amyntikós/
|
guard {v} (to protect from some offence)
|
:: φρουρώ /frouró/
|
guardian {n} (guard or watcher)
|
:: φύλακας {m} /fýlakas/
|
guardian {n} (law: person legally responsible for a minor in loco parentis)
|
:: κηδεμόνας {c} /kidemónas/
|
guardian angel {n} (spirit)
|
:: φυλακάγγελος {m} /fylakángelos/
|
Guatemala {prop} (country in Central America)
|
:: Γουατεμάλα {f} /Gouatemála/
|
guava {n} (fruit)
|
:: γκουάβα {f} /gkouáva/
|
gudgeon {n} (Fish, Gobio gobio)
|
:: μουστακάς {m} /moustakás/, γυφτόψαρο {n} /gyftópsaro/
|
Guelph {n} (member of a medieval Italian faction that supported the Pope)
|
:: Γουέλφος {m} /Gouélfos/
|
Guernsey {prop} (island)
|
:: Γκέρνσεϊ {n} /Gkérnseï/
|
guerrilla {n} (irregular soldier)
|
:: αντάρτης {m} /antártis/
|
guerrilla {n} (guerrilla war)
|
:: αντάρτικο {n} /antártiko/, ανταρτοπόλεμος {m} /antartopólemos/
|
guerrilla warfare {n} (fighting using groups of irregular troops)
|
:: ανταρτοπόλεμος {m} /antartopólemos/, αντάρτικο {n} /antártiko/
|
guess {v} (to reach an unqualified conclusion)
|
:: υποθέτω /ypothéto/, εικάζω /eikázo/
|
guess {v} (to solve by a correct conjecture)
|
:: μαντεύω /mantévo/
|
guess {v} (to suppose)
|
:: υποθέτω /ypothéto/, μάλλον /mállon/
|
guess {n} (prediction about the outcome of something)
|
:: εικασία {f} /eikasía/
|
guest {v} (to receive or entertain hospitably as a guest) SEE: host
|
::
|
guest {n} (recipient of hospitality)
|
:: επισκέπτης {m} /episképtis/
|
guest {n} (patron, customer)
|
:: πελάτης {m} /pelátis/
|
guest {n} (invited performer)
|
:: φιλοξενούμενος {m} /filoxenoúmenos/, προσκεκλημένος {m} /proskekliménos/
|
guest {v} (to appear as a guest)
|
:: φιλοξενούμαι /filoxenoúmai/
|
guest book {n} (ledger for visitors to leave comments about an establishment)
|
:: βιβλίο επισκεπτών {n} /vivlío episkeptón/
|
guest book {n} (website feature functioning like a physical guest book)
|
:: βιβλίο επισκεπτών {n} /vivlío episkeptón/
|
guesthouse {n} (small house for visitors)
|
:: ξενώνας {m} /xenónas/
|
guesthouse {n} (boarding house) SEE: boarding house
|
::
|
guest room {n} (room in a home or hotel set aside for the use of visiting guests)
|
:: ξενώνας {m} /xenónas/
|
GUI {n} (acronym of graphical user interface)
|
:: ΓΠΔ /GPD/
|
guide {n} (someone who guides)
|
:: ξεναγός {m} /xenagós/
|
guillemet {n} (either of the punctuation marks « or »)
|
:: εισαγωγικά {n-p} /eisagogiká/
|
guillemot {n} (seabird)
|
:: ουρία {f} /ouría/, κόλυμβος {m} /kólymvos/
|
guillotine {n} (machine used for capital punishment)
|
:: καρμανιόλα {f} /karmanióla/
|
guillotine {n} (device that cuts paper)
|
:: μαχαίρι {n} /machaíri/
|
guillotine {v} (execute by use of a guillotine)
|
:: αποκεφαλίζω /apokefalízo/
|
guilt {n} (responsibility for wrongdoing)
|
:: ενοχή /enochí/
|
guilt {n} (the regret of having done wrong)
|
:: τύψη {f} /týpsi/
|
guilty {adj} (responsible for a dishonest act)
|
:: ένοχος /énochos/
|
guilty {adj} (judged to have committed a crime)
|
:: ένοχος /énochos/
|
Guinea {prop} (short form of the Republic of Guinea)
|
:: Γουινέα {f} /Gouinéa/
|
Guinea-Bissau {prop} (Republic of Guinea-Bissau)
|
:: Γουινέα-Μπισσάου /Gouinéa-Bissáou/
|
guinea fowl {n} (bird)
|
:: φραγκόκοτα {f} /fragkókota/
|
guinea pig {n} (rodent)
|
:: ινδικό χοιρίδιο {f} /indikó choirídio/
|
guinea pig {n} (experimental subject)
|
:: πειραματόζωο {n} /peiramatózoo/
|
Guinevere {prop} (wife of King Arthur)
|
:: Γκουίνεβιρ {f} /Gkouínevir/
|
guitar {n} (musical instrument)
|
:: κιθάρα {f} /kithára/
|
guitarist {n} (person playing or performing on the guitar)
|
:: κιθαρίστας {m} /kitharístas/
|
Guizhou {prop} (province of China)
|
:: Κουεϊτσόου /Koueïtsóou/
|
Gujarat {prop} (state in India)
|
:: Γκουτζαράτ /Gkoutzarát/
|
Gujarati {n} (language)
|
:: Γκουτζαρατικά {n-p} /Gkoutzaratiká/
|
gulag {v} (Soviet labour camp)
|
:: γκουλάγκ {m} /gkoulágk/
|
gulch {n} (glutton) SEE: glutton
|
::
|
gulch {n} (act of gulping) SEE: gulp
|
::
|
gulf {n} (geography)
|
:: κόλπος {m} /kólpos/
|
Gulf of Aden {prop} (a gulf)
|
:: Κόλπος του Άντεν {m} /Kólpos tou Ánten/
|
Gulf of Finland {prop} (arm of the Baltic Sea)
|
:: Φινλανδικός κόλπος /Finlandikós kólpos/
|
Gulf of Guinea {prop} (part of the Atlantic Ocean)
|
:: Κόλπος της Γουινέας {m} /Kólpos tis Gouinéas/
|
Gulf of Mexico {prop} (gulf between USA and Mexico)
|
:: Κόλπος του Μεξικού {m} /Kólpos tou Mexikoú/
|
Gulf War {prop} (war fought at the Persian Gulf)
|
:: Πόλεμος του Κόλπου {m} /Pólemos tou Kólpou/
|
gull {n} (seabird)
|
:: γλάρος {m} /gláros/
|
gullibility {n} (quality of being easily deceived)
|
:: ευπιστία {f} /efpistía/, αφέλεια {f} /aféleia/
|
gullible {adj} (easily deceived or duped, naive)
|
:: εύπιστος {m} /éfpistos/, αφελής {m} /afelís/
|
gulp {n} (usual amount swallowed)
|
:: γουλιά {f} /gouliá/ , χαψιά {f} /chapsiá/
|
gulp {v} (to swallow eagerly, or in large draughts)
|
:: ρουφώ /roufó/
|
gum {n} (chewing gum) SEE: chewing gum
|
::
|
gun {n} (a very portable, short weapon, for hand use)
|
:: πιστόλι {n} /pistóli/, περίστροφο {n} /perístrofo/
|
gun {n} (a less portable, long weapon)
|
:: τουφέκι {n} /touféki/
|
gun {n} ((military) A cannon with relatively long barrel, operating with relatively low angle of fire, and having a high muzzle velocity)
|
:: κανόνι {n} /kanóni/
|
gunboat {n} (small armed vessel)
|
:: κανονιοφόρος {f} /kanoniofóros/
|
gunpowder {n} (explosive mixture)
|
:: μπαρούτι /baroúti/
|
Gunpowder Plot {prop} (failed plot to kill the king of England)
|
:: Συνωμοσία της Πυρίτιδας {f} /Synomosía tis Pyrítidas/
|
gunshot {n} (the sound made)
|
:: πυροβολισμός {m} /pyrovolismós/
|
gunsmith {n} (person skilled in the repair and servicing of firearms)
|
:: οπλοποιός {m} /oplopoiós/
|
gunstock {n} (The rear part of a rifle or shotgun which is pressed into the shoulder) SEE: stock
|
::
|
gurnard {n} (marine fish of the family Triglidae)
|
:: τρίγλη {f} /trígli/, χελιδονόψαρο {n} /chelidonópsaro/
|
gurrier {n} (street urchin) SEE: street urchin
|
::
|
guru {n} (spiritual teacher)
|
:: γκουρού {m} /gkouroú/
|
guru {n} (advisor or mentor)
|
:: γκουρού {m} /gkouroú/
|
gusset {n} (small piece of cloth inserted in a garment)
|
:: τσόντα {f} /tsónta/
|
Gustav {prop} (given name)
|
:: Γουσταύος {m} /Goustávos/
|
Gustave {prop} (Gustav) SEE: Gustav
|
::
|
Gustavus {prop} (male given name) SEE: Gustav
|
::
|
gut {n} (intestine) SEE: intestine
|
::
|
guts {n} (entrails)
|
:: έντερα {n-p} /éntera/
|
guts {n} ((slang) courage)
|
:: άντερα {n-p} /ántera/, κότσια {n-p} /kótsia/
|
gutter {v} (to cut or form into small longitudinal hollows) SEE: channel
|
::
|
gutter {n} (duct or channel beneath the eaves)
|
:: υπόνομος {m} /ypónomos/
|
gutter press {n} (tabloid papers)
|
:: φυλλάδες {f-p} /fylládes/, κίτρινος τύπος /kítrinos týpos/
|
guttural {adj} (sounding harsh and throaty)
|
:: λαρυγγώδης {m} /laryngódis/, λαρυγγόφωνος {m} /laryngófonos/
|
Guyana {prop} (country)
|
:: Γουιάνα {f} /Gouiána/
|
gym {n} (sporting facility specialized for lifting weights and exercise)
|
:: γυμναστήριο {n} /gymnastírio/
|
gym {n} (short form of gymnasium) SEE: gymnasium
|
::
|
gymnasium {n} (place for indoor sports)
|
:: γυμναστήριο {n} /gymnastírio/
|
gymnasium {n} (type of school)
|
:: γυμνάσιο {n} /gymnásio/, λύκειο {n} /lýkeio/
|
gymnast {n} (one who performs gymnastics)
|
:: γυμναστής {m} /gymnastís/
|
gymnastic {n} (gymnast) SEE: gymnast
|
::
|
gymnastics {n} (a sport)
|
:: γυμναστική {f} /gymnastikí/
|
gymnastics {n} (complex intellectual or artistic exercise)
|
:: ακροβατισμός {m} /akrovatismós/
|
gynaecologist {n} (specialist in diseases of the female reproductive system)
|
:: γυναικολόγος {m} {f} /gynaikológos/
|
gynecologist {n} (gynaecologist) SEE: gynaecologist
|
::
|
gynecology {n} (branch of medicine specializing in the problems of women)
|
:: γυναικολογία {f} /gynaikología/
|
gynecomastia {n} (development of breasts in males)
|
:: γυναικομαστία /gynaikomastía/
|
gypsum {n} (mineral)
|
:: γύψος {m} /gýpsos/
|
gypsum board {n} (drywall panels)
|
:: γυψοσανίδα {f} /gypsosanída/
|
gypsy {n} (member of the Rom people) SEE: Rom
|
::
|
gypsy {n} (any itinerant person, or any person suspected of making a living from dishonest practices or theft)
|
:: τσιγγάνος {m} /tsingános/, αθίγγανος {m} /athínganos/
|
gypsy {n} (member of the Rom people) SEE: Gypsy
|
::
|
Gypsy {n} (a member of the Romani people) SEE: Rom
|
::
|
Gypsy {n} (a member of the Romani people or another nomadic group)
|
:: τσιγγάνος {m} /tsingános/
|
gyrfalcon {n} (falcon) SEE: falcon
|
::
|
gyro {n} (gyroscope) SEE: gyroscope
|
::
|
gyro {n} (Greek sandwich)
|
:: γύρος {m} /gýros/
|
gyrocompass {n} (north-seeking gyroscope)
|
:: γυροσκοπική πυξίδα {f} /gyroskopikí pyxída/
|
gyroscope {n} (apparatus)
|
:: γυροσκόπιο {n} /gyroskópio/
|
Gytheio {prop} (town)
|
:: Γύθειο /Gýtheio/
|