Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Appendix:Greek abbreviations. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Appendix:Greek abbreviations, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Appendix:Greek abbreviations in singular and plural. Everything you need to know about the word
Appendix:Greek abbreviations you have here. The definition of the word
Appendix:Greek abbreviations will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Appendix:Greek abbreviations, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also these categories:
Notes
- Polytonic script is included in parenthesis if different. Found in greek dictionaries published prior 1982.
- References
Α
Abbreviation
|
Term
|
English
|
Note
|
α' συνθ.
|
πρώτο συνθετικό
|
1st combining form
|
|
Α.
|
ανατολικός, Ανατολή
|
east
|
|
α.
|
ανατολικός,-ή,-ό
|
oriental, Anatolian
|
|
ά.
|
άλλως, αλλιώς
|
or, otherwise
|
|
ά., άρθρ.
|
άρθρο
|
article
|
|
Α.Α.
|
Αλκοολικοί Ανώνυμοι
|
Alcoholics Anonymous
|
|
α.α.
|
αδικαιολόγητα απών
|
AWOL
|
|
α.α.
|
αντ' αυτού
|
p.p., per procurationem
|
|
α.α.
|
αριθμός αντιτύπου
|
copy number
|
|
α.α.
|
αύξων αριθμός
|
serial number
|
|
Α.Β.Α.Β.
|
Αποθήκη Βιομηχανικών Αερίων Βάσεως
|
A military gas production unit
|
Β.Ε.Β
|
Α.Γ.
|
Αγία Γραφή
|
Holy Bible
|
|
Α.Μ.
|
Αυτού Μεγαλειότητα
|
HM, His Majesty
|
|
Α.Φ.Μ.
|
αριθμός φορολογικού μητρώου
|
tax registration number
|
|
αβέβ.
|
αβέβαιος,-η,-ο
|
uncertain
|
|
αβεστ.
|
αβεστική γλώσσα)
|
Avestan
|
language
|
άγ.
|
άγιος,-α,-ο
|
holy, saintly
|
|
Α.Γ.
|
Αγία Γραφή
|
Holy Bible
|
|
αγγλ.
|
αγγλικός,-ή,-ό
|
English
|
|
άγν., αγν.
|
άγνωστος, αγνώστου
|
unknown
|
|
αδύν.
|
αδύνατος,-ή,-ό
|
unstressed
|
|
αε.
|
αρχαιοελληνικός
|
Ancient Greece
|
|
αεροναυτ.
|
αεροναυτική
|
aeronautical
|
|
αεροπ.
|
αεροπορία, αεροπορικός
|
aviation
|
|
αθλ., ΑΘΛ., αθλητ.
|
αθλητικός, αθλητισμός
|
athletics, sport
|
|
αθροιστ.
|
αθροιστικό
|
cumulative
|
|
αι.
|
αιώνας
|
century
|
|
Αϊ, Άι, αϊ, άι
|
άγιος
|
saint
|
|
αιγυπτ.
|
αιγυπτιακός,-ή,-ό
|
Egyptian
|
|
αιολ.
|
αιολικός,-ή,-ό
|
wind, Aeolian
|
|
αιτ.
|
αιτιατική
|
accusative
|
case
|
αιτιολ.
|
αιτιολογικός,-ή,-ό
|
aetiological, causative
|
|
ακκαδ.
|
ακκαδική
|
Akkadian
|
language
|
άκλ.
|
άκλιτος,-ή,-ό
|
invariable, undeclinable
|
|
αλβ.
|
αλβανικός,-ή,-ό
|
Albanian
|
|
αλβαν.
|
αλβανικός,-ή,-ό
|
Albanian
|
|
αλληλ.
|
αλληλοπαθής
|
reciprocal
|
|
αλχ.
|
αλχημεία
|
alchemy
|
|
αμ., αμτβ., αμετβ.
|
αμετάβατο (ρήμα)
|
intransitive (verb)
|
|
αμάρτ.
|
αμάρτυρος,-η,-ο
|
unattested
|
|
αμερ.
|
αμερικανικός,-ή,-ό
|
American
|
|
αμορημ.
|
απορηματικός,-ώς
|
doubtful, dubitative
|
|
αμτβ., αμετβ., αμ.
|
αμετάβατο (ρήμα)
|
intransitive (verb)
|
|
αναβιβ.
|
αναβιβασμός
|
stress shift left
|
|
αναλογ.
|
αναλογία, αναλογικά
|
analogy
|
|
ανατ.
|
ανατολικός,-ή,-ό
|
Anatolian
|
|
ανατ., ΑΝΑΤ., ανατομ.
|
ανατομία, ανατομικός
|
anatomy
|
|
αναφ., αναφορ.
|
αναφορά, αναφορικός,-ή,-ό
|
reference, relative
|
|
ανδρων.
|
ανδρωνυμικό, ανδρωνυμικός
|
andronym
|
|
ανεπ., ανεπίσ.
|
ανεπίσημος,-ή,-ό
|
informal
|
|
ανθ.
|
ανθοκομία, ανθοκομικός
|
floriculture
|
|
ανθρωπ., ΑΝΘΡΩΠ., ανθρωπολ., ΑΝΘΡΩΠΟΛ.
|
ανθρωπολογία, ανθρωπολογικός
|
anthropology
|
|
ανομ.
|
ανομοίωση
|
dissimilation
|
|
ανπχος
|
αντιπλοίαρχος
|
commander
|
naval
|
ΑΝΤ., αντ.
|
αντώνυμο
|
antonym
|
|
αντ.
|
αντίθετος,-η,-ο
|
opposite, backward
|
|
αντγος
|
αντιστράτηγος
|
lieutenant general
|
|
αντιδ., αντιδάν.
|
αντιδάνειο
|
reborrowing
|
|
αντιθ.
|
αντιθετικός,-ή,-ό, αντιθέτως
|
opposite, contrary
|
|
αντίθ.
|
αντίθετος,-η,-ο
|
opposite
|
|
αντικ.
|
αντικειμενικός,-η,-ο
|
objective
|
grammar, linguistics
|
αντικ.
|
αντικειμένος,-η,-ο
|
object
|
|
αντίστ.
|
αντίστοιχος,-η,-ο
|
equivalent, respective
|
|
αντων.
|
αντωνυμία
|
pronoun
|
|
ανχης
|
αντισυνταγματάρχης
|
lieutenant colonel
|
|
ανχος
|
αντιναύαρχος
|
vice admiral
|
|
ανώμ.
|
ανώμαλος,-η,-ο
|
irregular
|
|
αόρ., αόριστ., αορ.
|
αόριστος, αορίστου
|
aorist, simple past, indefinite, preterite
|
|
αοριστολ.
|
αοριστολογικός
|
ambiguous, indeterminate
|
|
απαρ., απρφ., απρμφ.
|
απαρέμφατο
|
infinitive
|
|
απαρχ.
|
απαρχαιωμένος,-η,-ο
|
archaic
|
|
απλολ.
|
απλολογία
|
haplological
|
|
απόδ.
|
απόδοση
|
apodosis
|
|
αποθ.
|
αποθετικός,-ή,-ό
|
deponent
|
|
αποθ.
|
αποθετικό
|
deponent
|
|
απόλ., απολ.
|
απόλυτος,-ή,-ό, απολύτως
|
cardinal, absolute
|
number
|
απρμφ., απρφ.
|
απαρέμφατο
|
infinitive
|
|
απρόσ.
|
απρόσωπος,-ή,-ό
|
impersonal
|
|
απροσ.
|
απροσώπως
|
impersonal
|
|
απρφ., απρμφ.
|
απαρέμφατο
|
infinitive
|
|
απτχος
|
αντιπτέραρχος
|
air marshal
|
|
απχος
|
αρχιπλοίαρχος
|
commodore
|
naval
|
αρ.
|
αριθμός
|
No., number
|
|
αραβ.
|
αραβικός,-ή,-ό
|
Arabic
|
|
αραβοτουρκ.
|
αραβοτουρκικός
|
Arabic-Turkish
|
|
αραμ.
|
αραμαϊκός, αραμαϊκή
|
Aramaic
|
|
αργκ.
|
αργκό
|
argot, slang
|
|
άρθρ., ά.
|
άρθρο
|
article
|
|
αριθ., αριθμ., αριθμητ.
|
αριθμός, αριθμητικό, αριθμητικός
|
arithmatic, arithmetical numeral, number
|
|
αρκτ.
|
αρκτικό
|
initial
|
|
αρκτικόλ.
|
αρκτικόλεξο
|
initialism
|
|
αρμ.
|
αρμενικός,-ή,-ό
|
Armenian
|
|
αρνητ.
|
αρνητικός,-ή,-ό; αρνητικά
|
negative, disapproving
|
|
αρομουν.
|
αρομουνική, αρωμουνική
|
Aromanian, Vlach
|
|
αρσ.
|
αρσενικό, αρσενικός
|
masculine
|
|
αρχ.
|
αρχαίος,-α,-ο
|
ancient
|
Greek, history
|
αρχ.αγγλ.
|
αρχαία αγγλική
|
Old English
|
500-100 CE
|
αρχ.γερμ.
|
αρχαία γερμανική
|
Old High German
|
700-1200 CE
|
αρχαιολ., ΑΡΧΑΙΟΛ.
|
αρχαιολογία, αρχαιολογικός
|
archaeology
|
|
αρχαιοπρ.
|
αρχαιοπρεπής,ής,ές
|
archaic
|
|
αρχαϊστ.
|
αρχαϊστικός
|
archaistic
|
|
αρχιτ., ΑΡΧΙΤ.
|
αρχιτεκτονική, αρχιτεκτονικός
|
architecture
|
|
αρωμ.
|
αρωμουνική, αρομουνική, [[Κουτσοβλαχική
|
Aromanian, Vlach
|
|
αστ.κώδ.
|
αστικός κώδικας
|
civil code
|
|
αστειολ.
|
αστειολογικός
|
jocular
|
|
αστρολ., ΑΣΤΡΟΛ.
|
αστρολογία, αστρολογικός
|
astrology
|
|
αστρον., ΑΣΤΡΟΝ.
|
αστρονομία, αστρονομικός
|
astronomy
|
|
αστροναυτ.
|
αστροναυτική
|
astronautics
|
|
ασυναίρ.
|
ασυναίρετος
|
uncontracted
|
|
ασυνίζ.
|
ασυνίζητος, -η, -ο
|
no synizesis
|
|
αττ.
|
αττικός,-ή,-ό
|
Attic
|
|
αύξ.
|
αύξηση
|
augment
|
|
αυτ.
|
αυτόθι
|
ibid., ibidem
|
|
αυτοκιν.
|
αυτοκίνητο
|
automobile
|
|
αφηρ.
|
αφηρημένος, -η, -ο
|
abstract
|
|
αχώρ.
|
αχώριστος, -η, -ο
|
inseparable
|
|
Β
Γ
Abbreviation
|
Term
|
English
|
Note
|
γαλλ. |
γαλλικά |
French language |
|
γαλλ. |
γαλλικός, ή, ό |
French, Gallic |
|
γεν. |
γενική |
genitive |
grammar
|
γεν., γενικ. |
γενικά |
general, in general |
|
γενικ., γενικότ. |
γενικότερα |
general, generally |
|
γερμ. |
γερμανικός |
German, Germanic |
|
γεωγρ. |
γεωγραφία |
geography |
|
γεωλ. |
γεωλογία |
geology |
|
γεωμ. |
γεωμετρία |
geometry |
|
γεωργ. |
γεωργία |
agriculture |
|
γλωσσ. |
γλωσσολογία |
linguistics |
|
γλωσσ. |
γλώσσα |
language |
|
γρ. |
γραπτός, -ή, -ό |
written |
|
γρ. |
γραφή |
writting |
|
γραμμ. |
γραμματικός, -ή, -ό |
grammar, grammatical |
|
γυμν., γυμναστ. |
γυμναστική |
gymnastics |
|
Δ
Ε
Abbreviation
|
Term
|
English
|
Note
|
εβρ. |
εβραϊκός |
Hebrew |
|
εθν. |
εθνικός |
national |
|
εθνολ. |
εθνολογία |
ethnology |
|
ειδ. |
ειδικός |
special, expert |
|
ειδικ., ειδικότ. |
ειδικότερα |
especially |
|
ειρων. |
ειρωνικά |
ironical |
|
εκ. |
εκατομμύριο |
million |
|
εκκλ. |
εκκλησία, εκκλησιαστικός |
church |
|
έκφρ. |
έκφραση |
expression(s) |
|
ελλ. |
ελλάδα, ελληνικός |
Greece, greek |
|
ελλ. |
ελλιπής |
incomplete |
|
ελλειπτ. |
ελλειπτικό |
defective |
|
ελνστ. |
ελληνιστικός |
Hellenistic |
grammar
|
εμπόρ. |
εμπόριο |
commerce |
|
εμπρόθ. |
εμπρόθετος |
prepositional |
|
εν. |
ενικός |
singular |
|
εναντιωμ. |
εναντιωματικός |
adversative |
|
ενεργ. |
ενεργητικός |
active |
|
ενεστ. |
ενεστώτας |
present tense |
|
ενν. |
εννοείται |
it is understood |
|
εξ., εξακολ. |
εξακολουθητικός |
continuous, imperfective |
verbal aspect
|
επέκτ. |
επέκταση |
spreading |
and see κατ' επέκτ
|
επίθ. |
επίθετο |
adjective, adjectival |
|
επίθ. |
επίθημα |
suffix |
|
επίρρ. |
επίρρημα |
adverb, adverbial |
|
επίσ. |
επίσημο |
formal |
|
επίσης |
επίσης |
also |
|
επιμερ. |
επιμεριστικός |
distributive |
|
επιρρ. |
επίρρημα |
adverb, adverbial |
|
επίσ. |
επίσημο |
formal |
|
επιστημ. |
επιστημονικός |
scientific |
|
επιτατ. |
επιτατικό |
intensive |
|
επιφ., επιφών. |
επιφώνημα |
exclamation |
|
επιφ. |
επιφωνηματικός |
exclamatory |
|
έρρ. |
ένρινος, έρρινος |
nasal |
|
ερωτ., ερωτημ. |
ερωτηματικός |
interrogative |
|
εσφ., εσφαλμ. |
εσφαλμένος |
mistaken |
|
ευφημ. |
ευφημισμός |
euphemism |
|
ευχετ. |
ευχετικός |
expressing wishes |
|
ευχρ. |
ευχρηστος |
currently |
|
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Abbreviation
|
Term
|
English
|
Note
|
κ. |
και αλλού |
and elsewhere |
|
Κ. |
κεντρικός |
central |
geography. As in "Κ. Αμερική" (Central America).
|
ΚΑ |
κεντροανατολικός |
central eastern |
geography.
|
κ.ά. |
και άλλα |
etc. |
|
καθημ. |
καθημερινός |
everyday, workaday, commonplace |
|
κακόσ. |
κακόσημος |
pejorative |
lexicography. Literally: with bad, negative sense. Antonym: εύσημος (meliorative)
|
καλ.τέχν. |
καλές τέχνες |
fine arts |
French: beaux-arts
|
καρ. |
καρικός, καρική (γλώσσα) |
Carian |
linguistics. Cf. Anatolian languages.
|
κατ' επέκτ. |
κατ' επέκταση, κατ' επέκτασιν |
consequently. Literally: by extension. |
|
κατάλ. |
κατάληξη, καταληκτικός |
ending |
grammar.
|
κατατ. |
κατατεθέν (σήμα κατατεθέν) |
registered (registered trademark) |
|
καταχρ. |
καταχρηστικός|catachrestic, of misapplication, spurious |
grammar. As in καταχρηστική δίφθογγος (spurious diphthong)
|
ΚΔ |
κεντροδυτικός |
central western |
geography.
|
Κ.Δ. |
Καινή Διαθήκη |
New Testament |
|
κ.ε., κ.εξ. |
και εξής |
and onwards |
|
κελτ. |
κελτικός |
Celtic |
|
κεφ. |
κεφαλαίο |
capital, u/c |
grammar.
|
κινεζ. |
κινεζικός |
Chinese |
|
κινημ. |
κινηματογράφος |
cinema |
|
κλητ. |
κλητική (πτώση) |
vocative (case) |
grammar. Latin: (cāsus) vocātīvus.
|
κλιτ. |
κλιτικός |
inflectional |
grammar. As in κλιτικό παράδειγμα (paradigm)
|
κλπ., κ.λπ. |
και λοιπά |
etc, et cetera |
|
κοινων., κοινωνιολ. |
κοινωνιολογία |
sociology |
|
κ.ό. |
κύριο όνομα |
proper/principal name
|
κ.ο.κ. |
και ούτω καθεξής |
and so forth |
|
κοπτ. |
κοπτικός |
Coptic |
|
κοσμογρ. |
κοσμογραφία |
cosmography |
geography.
|
κπ. |
κάποιο(ν) |
so, s.o. someone |
|
κπν. |
κάποιον |
so, s.o. someone |
accusative singular
|
κτ. |
κάτι |
sth, something |
|
κτγ. |
κατηγορούμενο |
predicative |
grammar. Compare to κατηγόρημα (predicate).
|
κτητ. |
κτητικός |
possessive |
grammar. As in κτητικές αντωνυμίες (possessive pronouns)
|
κτλ, κ.τ.λ. |
και τα λοιπά |
etc, et cetera |
|
κ.τ.ό. |
και τα όμοια |
(Latin:) idem |
|
κυπρ. |
κυπριακός |
Cypriot |
|
κυρ. |
κυρίως |
chiefly, mainly |
|
κύρ. |
κύριος |
main |
grammar: κύρια πρόταση (main clause). Compare to δευτερεύουσα πρόταση (subordinate clause)
|
κυριολ. |
κυριολεκτικός |
literary |
|
Λ
Abbreviation
|
Term
|
English
|
Note
|
λ., λέξ. |
λέξη |
word |
|
λ. |
λήμμα |
lemma |
|
λαϊκ. |
λαϊκός |
common, vulgar, layman |
|
λαϊκ. |
in plural: λαϊκά (τραγούδια) |
songs of the people |
music. Compare to δημοτικά: folksongs
|
λαϊκότ. |
λαϊκότερος |
more vulgar |
|
λαϊκότρ. |
λαϊκότροπος |
in the fashion of common, vulgar |
grammar: in the fashion of vernacular.
|
λαογρ. |
λαογραφία |
folklore |
|
λαπ. |
λαπωνικός |
Laplandic |
|
λατ. |
λατινικός, λατινικά |
Latin, Latin (language) |
|
λέξ., λ. |
λέξη |
word |
|
λετ. |
λετονικός |
Latvian |
|
λιθ. |
λιθουανικός |
Lithuanian |
|
λογ. |
λογική |
logic |
|
λογ., λογοτ. |
λογοτεχνία, λογοτεχνικός |
literature, literary |
|
λόγ. |
λόγιος |
learned, intellectual, formal |
lexicography: a word used or constructed by learned speakers/writers. Antonym: λαϊκός.
|
λογιότ. |
λογιότερος |
more learned |
|
λογιστ. |
λογιστική |
accountancy |
|
λογοτ., λογ. |
λογοτεχνία, λογοτεχνικός |
literature, literary |
|
λουβ. |
λουβικός, λουβική (γλώσσα) |
Luwian |
linguistics. Cf. Anatolian languages.
|
λυδ. |
λυδικός, λυδική (γλώσσα) |
Lydian |
linguistics. Cf. Anatolian languages.
|
λ.χ. |
λόγου χάρη, λόγου χάριν |
e.g., for example |
|
Μ
Abbreviation
|
Term
|
English
|
Note
|
μαγειρ. |
μαγειρική |
cookery, cooking |
|
μαθημ. |
μαθηματικά |
mathematics |
|
μαλαισ. |
μαλαισιακός |
Malaysian |
|
μαλτέζ. |
μαλτέζικος |
Maltese |
|
ΜΒ |
Μεγάλη Βρετανία |
Great Britain |
|
μεγεθ. |
μεγεθυντικός |
magnifying grammar: augmentative |
grammar. Antonym: diminutive (υποκοριστικό).
|
μεε. |
μετοχή ενεργητικού ενεστώτα |
active present participle |
grammar.
|
μειωτ. |
μειωτικός |
derogatory |
lexicography. Also see pejorative, offensive.
|
μέλλ. |
μέλλοντας (χρόνος) |
future (tense) |
grammar.
|
μεξικαν. |
μεξικανικός |
Mexican |
|
μέσ. |
μέσος, μέση (φωνή, διάθεση) |
middle (voice, voice/disposition) |
grammar.
|
μεσν., μσν. |
μεσαιωνικός |
medieval |
|
μεσογ. |
μεσογειακός |
Mediterranean |
|
μεσοπαθ. |
μεσοπαθητικός |
mediopassive |
grammar.
|
μεσοφ. |
μεσοφωνηεντικός |
who is between 2 vowels |
linguistics. phonetics.
|
μεσόφ. |
μεσόφωνος |
music: mezzo-soprano |
music.
|
μεταγεν. |
|
|
Cf. μτγν.
|
μετάθ. |
μετάθεση |
transfer, metathesis |
linguistics. phonetics.
|
μετακ. |
μετακίνηση |
repositioning |
linguistics.
|
μεταπλ. |
μεταπλασμός, μεταπλασμένος |
(not exactly metaplasm?) |
linguistics. phonetics.
|
μεταπτωτ. |
μεταπτωτικός |
relating to ablaut, gradational |
linguistics. phonetics.
|
μεταρ. |
μεταρηματικός |
word derived from an verb, deverbal |
linguistics.
|
μεταφρ. |
μεταφραστικός |
who relates to translation |
|
μετβ., μεταβ. |
μεταβατικός |
transitional grammar: transitive |
grammar. Transitive verbs. Antonym: αμτβ., αμετβ.
|
μτφρδ. |
μεταφραστικό δάνειο |
calque, loan translation |
linguistics.
|
μετεπιθ. |
μετεπιθετικός |
word derived from an adjective |
linguistics.
|
μετεπιρρ. |
μετεπιρρηματικός |
word derived from an adverb |
linguistics.
|
μετεωρ. |
μετεωρολογία |
meteorology |
|
μετον. |
μετονοματικός |
word derived from either an adjective or a noun |
lilnguistics.
|
μετουσ. |
μετουσιαστικός |
word derived from a noun |
linguistics.
|
μετρ. |
μετρική |
metrics |
poetry. prosody.
|
μετων. |
μετωνυμικός |
metonymy |
grammar.
|
μηδενισμ. |
μηδενισμένος linguistics: μηδενισμένη βαθμίδα |
being set to zero linguistics: zero-grade |
linguistics.
|
μηχ. |
μηχανική |
mechanics |
physics.
|
μηχανολ. |
μηχανολογία |
engineering, study and construction of machines |
|
μογγολ. |
μογγολικός |
Mongolian |
|
μόρ. |
μόριο |
particle |
grammar. linguistics. chemistry.
|
μορφολ. |
μορφολογικός |
morphological |
linguistics. See morphology.
|
μουσ. |
μουσική |
music |
|
μπε. |
μετοχή παθητικού ενεστώτα |
passive present participle |
grammar.
|
μππ. |
μετοχή παθητικού παρακειμένου |
passive perfect participle |
grammar.
|
μσν., μεσν. |
μεσαιωνικός |
medieval |
|
μσνλατ. |
μεσαιωνικός λατινικός, μεσαιωνικά λατινικά (γλώσσα) |
Medieval Latin |
|
μτγν., μεταγεν. |
μεταγενέστερος |
later, subsequent |
For Greek language it denotes Hellenistic Koine.
|
μτφ., μεταφ. |
μεταφορικός |
figurative, metaphorical |
grammar. literature. lexicography.
|
μτχ. |
μετοχή |
participle |
grammar.
|
μυθολ. |
μυθολογία, μυθολογικός |
mythology, mythological |
|
μυκ. |
μυκηναϊκός |
Mycenaean |
|
μ.Χ. |
μετά Χριστόν |
AD, after Christ |
Also see π.Χ. (BC).
|
Ν
Ξ
Ο
Abbreviation
|
Term
|
English
|
Note
|
οικ. |
οικείος |
familiar |
|
οικοδ. |
οικοδομική |
constructional, for buildings |
|
οικολ. |
οικολογία, οικολογικός |
ecology, ecological |
|
οικον. |
οικονομία, οικονομικός |
economy, economical |
|
ολλανδ. |
ολλανδικός |
Dutch, from Holland |
|
όμ. |
όμοιος |
similar |
|
ομηρ. |
ομηρικός |
Homeric |
literature.
|
ομόρρ. |
ομόρριζος |
of same root, cognate |
linguistics.
|
όν., ον. |
όνομα, ονόματος |
name, of a name |
grammar. As in κύριο όνομα (“proper noun”), όνομα ουσιαστικό (“noun (name)”), όνομα επίθετο (“adjective (name)”). Latin: nōmen, -inis.
|
ον., ονομ. |
ονομαστική (πτώση) |
nominative (case) |
grammar. Latin: (cāsus) nōminātīvus.
|
ονομ., ον. |
ονομαστική (πτώση) |
nominative (case) |
grammar. Latin: (cāsus) nōminātīvus.
|
ονοματοπ. |
ονοματοποιία, ονοματοποίηση, ονοματοποιημένος |
onomatopoeia, onomatopoeic |
linguistics. Also see ηχομιμητικός.
|
οπτ. |
οπτική |
optics |
|
όρ. |
όρος |
term |
|
ορθότ. |
ορθότερος |
more correct |
|
ορθογρ. |
ορθογραφία |
spelling |
Compare to orthography.
|
οριστ. |
οριστική (έγκλιση) |
indicative (mood) |
grammar. Latin: (modus) indicātīvus
|
ορυκτ. |
ορυκτολογία |
mineralogy |
|
οσετ. |
οσετικός |
Ossetian |
|
οσκ. |
οσκική (διάλεκτος) |
Oscan (dialect) |
|
ουαλ. |
ουαλικός |
Welsh |
|
ουγγρ. |
ουγγρικός |
Hungarian |
|
ουδ. |
ουδέτερο |
neuter |
grammar. Latin: neuter
|
ουκρ. |
ουκρανικός |
Ukrainian |
|
ουμβρ. |
[ουμβρική (διάλεκτος) |
Umbrian (dialect) |
|
ουσ. |
ουσιαστικό |
noun, substantive |
grammar. Latin: (nomen) substantīvum
|
ουσιαστικοπ. |
ουσιαστικοποίηση, ουσιαστικοποιημένος |
substantivization, substantivized |
grammar. linguistics.
|
Π
Abbreviation
|
Term
|
English
|
Note
|
παθ. |
παθητικός |
passive |
grammar. As in passive voice: either passive forms, or passive diathesis, disposition.
|
παιδ. |
παιδικός |
of children |
|
παλ. |
παλαιός |
old |
cf. παλαιότερος: older
|
παλαιοντ. |
παλαιοντολογία |
palaeontology |
|
παλαιότ. |
παλαιότερος |
older, previous |
cf. παλ.
|
παρ. |
παροιμία |
proverb |
|
παρ. έκφρ. |
παροιμιακή έκφραση |
proverbial expression |
|
παρ. φρ. |
παροιμιακή φράση |
proverbial phrase |
|
παράγ. |
παράγωγος |
derivative (adj.) |
grammar. linguistics. As in word formation.
|
παραλ. |
παραλήγουσα (συλλαβή) |
penult (syllable) |
grammar. prosody. Latin: penultima syllaba.
|
παράλ. |
παράλειψη |
omission |
|
παράλλ. |
παράλληλος |
parallel |
In space, also in time: synchronic.
|
παρατ. |
παρατατικός (χρόνος) |
imperfect, past continuous (tense) |
grammar. Latin: imperfēctum (tempus.
|
παρεκτ. |
παρεκτεταμένος |
] |
linguistics. Compare to εκτεταμένη βαθμίδα (German: Dehnstufe). See ablaut
|
παρετ. |
παρετυμολογία, παρετυμολογικός |
paretymology, false etymology |
linguistics.
|
παρωχ. |
παρωχημένος |
dated |
literally: of past times
|
πατριδων. |
πατριδωνυμικός |
patrionymic, from name of country |
linguistics. Different from patronymic (father's name). Compare to
ethnonym and demonym.
|
Π.Δ. |
Παλαιά Διαθήκη |
Old Testament |
|
περιλ., περιληπτ. |
περιληπτικός |
summarising, in few words |
|
περ. |
περίπου |
approx. approximately |
|
περιληπτ., περιλ. |
περιληπτικός |
summarising, in few words |
|
περιφρ. |
περιφραστικός |
periphrastic, in many words |
Compare to πολυλεκτικός (polylectic) and μονολεκτικός (monolectic)
|
περσ. |
περσικός |
Persian |
|
πιθ. |
πιθανός, πιθανόν |
probable, probably |
|
πίν. |
πίνακας |
table (diagramme) |
|
πλεοναστ. |
πλεοναστικός, πλεοναστικά |
pleonasitc |
|
πληθ. |
πληθυντικός |
plural |
grammar.
|
πληροφ. |
πληροφορική |
informatics, computer science |
|
ποδ. |
ποδόσφαιρο |
football (european), soccer |
|
ποιητ. |
ποιητικός |
poetic |
|
πολ. |
πολιτική |
political, politics |
|
πολ. |
πολωνικός |
Polish |
|
πολ. μηχ. |
πολιτική μηχανική |
civil engineering |
|
πολλαπλ. |
πολλαπλασιαστικός |
multiplicative |
|
πορτογαλ. |
πορτογαλικός |
Portuguese |
|
ποσ. |
ποσοτικός |
quantitive |
grammar. linguistics. prosody.
|
πράγμ., πργ. |
πράγμα, πράγματα |
thing |
|
πρακριτ. |
πρακριτική (γλώσσα) |
Prakrit (language) |
linguistics.
|
πρβ. |
παράβαλε |
cf., compare |
Latin: confer.
|
πργ., πράγμ. |
πράγμα, πράγματα |
thing |
|
πρκ. |
παρακείμενος |
present perfect (tense) |
grammar. verb.
|
προβηγκ. |
προβηγκιανός |
Provençal |
|
προέλ. |
προέλευση |
origin |
|
προελλην. |
προελληνικός |
prehellenic |
history. linguistics.
|
προηγ. |
προηγούμενος |
previous, preceding |
|
πρόθ. |
πρόθεση |
preposition |
grammar. Latin: prepositio.
|
προθεμ. |
προθεματικός |
] |
grammar. ? before the stem. prethematic is different.
|
προσ. |
προσωπικός |
personal |
grammar. As in personal pronouns, etc.
|
πρόσ. |
πρόσωπο |
person |
grammar. verb. Latin: persona.
|
προσηγορ. |
προσηγορικός |
] |
grammar. common nouns )
|
προστ. |
προστακτική (έγκλιση) |
imperative (mood) |
grammar. verb. Latin: (modus) imperativus.
|
προφ. |
προφορικού λόγου |
oral, spoken |
literally: oral speech/word.
|
π.χ., πχ |
παραδείγματος χάριν |
e.g. Latin: exempli gratia, for the sake of an example |
|
π.Χ. |
προ Χριστού, (πρό Χριστοῦ) |
BC, before Christ |
Also see μ.Χ. (AD).
|
Ρ
Σ
Abbreviation
|
Term
|
English
|
Note
|
σ. (also σελ.) |
σελίδα |
page |
Also see σσ. (pages) in plural.
|
σανσκρ. |
σανσκριτικός |
Sanskrit |
linguistics.
|
σαξ. |
σαξονικός music: σαξόφωνο |
Saxon music: saxophone |
|
σερβ. |
σερβικός |
Serbian |
|
σερβοκρ. |
σερβοκροατικός |
Serbo-Croatian |
|
σημ. |
σημασία |
sense, meaning |
|
σημασιολ. |
σημασιολογικός |
semantic |
linguistics.
|
σημδ. |
σημασιολογικό δάνειο |
semantic loan |
linguistics.
|
σημειωλ. |
σημειωλογία |
semiology, semiotics |
linguistics.
|
σημερ. |
σημερινός |
contemporary (literally: of today) |
|
σημιτ. |
σημιτικός |
Semitic |
|
σκωπτ. |
σκωπτικός |
scoptic, derisive |
Compare to χλευαστικός.
|
σκανδ. |
σκανδιναβικός |
Scandinavian |
|
σκυθ. |
σκυθικός |
Scythian |
|
σλαβ. |
σλαβικός |
Slavic |
|
σλοβ. |
σλοβενικός |
Slovenian |
|
σουηδ. |
σουηδικός |
Swedish |
|
σουμερ. |
σουμεριακός |
Sumerian |
|
σπάν. |
σπάνιος |
rare |
|
σπανιότ. |
σπανιότερος, σπανιότερα |
more rare, more rarely |
|
σσ. |
σελίδες |
pages |
Also see σ., σελ. (page) in singular.
|
στατ. |
στατιστικός στατικός |
statistical static |
|
στερ. |
στερητικός |
privative |
grammar: As in alpha privative, negative α. Latin: alpha privativum
|
στιγμ. |
στιγμιαίος |
momentary grammar: perfective phonetics: plosive |
grammar. As in perfective aspect, tenses. phonetics. As in plosive consonants.
|
στρατ. |
στρατιωτικός |
military |
|
συγγ. |
συγγενής |
a relative linguistics: cognate |
linguistics: cognate. cf. ομόρριζος (of same stem).
|
συγκ. |
συγκοπή |
linguistics: syncope medicine: cardiac arrest music: syncopation |
linguistics. phonology. phonetics. music. medicine. phonology. Compare συγκοπή (sygkopí) with syncope.
|
συγκρ. |
συγκριτικός (βαθμός) |
comparative (degree) |
grammar. Latin: gradus comparātīvus
|
σύγκρ. |
σύγκρινε, σύγκριση |
cf. compare, comparison |
|
συμπερ. |
συμπερασματικός |
] |
grammar.
|
σύμπλ. |
σύμπλεγμα |
cluster |
?
|
συμπλεκτ. |
συμπλεκτικός |
] |
grammar.
|
συμπροφ. |
συμπροφορά |
pronouncing together |
linguistics. phonology. phonetics. Also see συνεκφώνηση, συνεκφορά. Similar to the English term synecphonesis, different from synizesis.
|
σύμπτ. |
σύμπτωση |
coincidence, concurrence |
|
σύμφ. συμφ. |
σύμφωνο, συμφωνικός |
consonant, related to consonants |
linguistics. phonetics. Also συμφων.
|
συμφυρ. |
συμφυρμός |
fusion phonology: Compare to univerbation, contamination, blend |
linguistics. phonology. phonetics.
|
συμφων. |
συμφωνικός |
phonetics: related to consonants music: symphonic |
phonetics. music. Also see συμφ.
|
συν. |
συνώνυμο |
synonym |
linguistics.
|
συναίρ. |
συναίρεση |
synaeresis |
linguistics. phonology. Compare synaeresis to contraction.
|
συναισθ. |
συναισθηματικός |
emotional |
|
συνδ. |
συνδέομαι |
connect, associate |
|
σύνδ. |
σύνδεσμος |
conjunction |
grammar.
|
συνδετ. |
συνδετικός |
] |
grammar. As in συνδετικό ρήμα.
|
συνεκδ. |
συνεκδοχικά |
synecdochically |
|
συνεκφ. |
συνεκφορά |
pronouncing together |
linguistics. phonology. phonetics. Also see συμπροφορά, συνεκφώνηση.
|
συνεσταλ. |
συνεσταλμένος |
] |
grammar. linguistics. As in συνεσταλμένη βαθμίδα. German: Ablautstufen. Antonym: εκτεταμένη βαθμίδα.
|
συνήθ. |
συνήθης, συνήθως |
usually |
|
συνηθέστ. |
συνηθέστερος, συνηθέστερα |
more usual, more usually |
|
συνηρ. |
συνηρημένος |
contracted |
grammar. linguistics. phonology. In greek phonology, a word which has undergone συναίρεση (synaeresis). Antonym: ασυναίρετος.
|
συνθ. |
συνθετικό |
combining form, part of compound |
grammar. linguistics. See α' συνθετικό.
|
σύνθ. |
σύνθετος |
composite, compound, synthetic |
grammar. linguistics.
|
συνίζ. |
συνίζηση |
synizesis |
linguistics. phonology. Also see diphthong.
|
συνοπτ. |
συνοπτικός |
perfective |
grammar. As in perfective aspect.
|
σύνταξ. |
σύνταξη |
syntax |
grammar.
|
συντελ. |
συντελεσμένος |
]? grammar: perfect |
grammar. As in perfect aspect, tenses.
|
σύντμ. |
σύντμηση |
shortening |
linguistics.
|
συντομογρ. |
συντομογραφία (βραχυγραφία) |
abbreviation |
|
συχνότ. |
συχνότερος |
more frequent |
|
σχ. |
σχήμα |
linguistics: pattern? literally: shape |
grammar.
|
σχημ. |
σχηματισμός |
formation |
Also see σχ. σχήμα
|
σχολ. ορθ. |
σχολική ορθογραφία |
the established spelling, orthography |
linguistics. lexicography.
|
Τ
Abbreviation
|
Term
|
English
|
Note
|
τ. |
τύπος |
form |
grammar: morphological variation (inflectional, or other), of a certain form.
|
τακτ. |
τακτικός |
regular, ordinal |
grammar: As in τακτικό αριθμητικό (ordinal number).
|
τελ. |
τελικός |
] |
grammar: As in τελικός σύνδεσμος (... conjunction).
|
τεχν. |
τεχνικός |
technical |
|
τεχνολ. |
τεχνολογία |
technology |
|
τηλεόρ. |
τηλεόραση |
tv, television |
|
τ.μ. |
τετραγωνικό μέτρο |
m², square metre |
unit of measure
|
τον. |
τονισμός |
accentuation |
grammar.
|
τοπ. |
τοπικός |
local, regional |
linguistics: As in τοπική διάλεκτος (regional dialect)
|
τοπογρ. |
τοπογραφία |
topography |
|
τοπων. |
τοπωνύμιο |
placename, toponym |
|
τοσκ. |
τοσανικός |
Tuscan |
|
τουρκ. |
τουρκικός |
Turkish |
|
τοχ. |
τοχαρικός |
Tocharian |
|
τραγ. |
τραγούδι |
song |
|
τραγ. |
τραγωδία |
tragedy |
|
τροπ. |
τροπικός |
] |
grammar. As in τροπική μετοχή. ?
|
τροποπ. |
τροποποίηση |
modification |
|
τριτοπρόσ. |
τριτοπρόσωπος |
of 3rd person |
grammar. As in 3rd person in conjugation.
|
τσεχ. |
τσεχικός |
Czech |
|
τσιγγ. |
τσιγγάνικος, τσιγγάνικα |
Gypsy, Romani language |
linguistics. Greek synonym: Ρομά
|
τυπ., τυπογρ. |
τυπογραφία |
printing, typography |
Note: not to be confused with τ. τύπος (form).
|
Υ
Φ
Χ
Abbreviation
|
Term
|
English
|
Note
|
χαϊδευτ. |
χαϊδευτικά, χαϊδευτικός |
hypocoristically, hypocoristic |
grammar. Compare to υποκοριστικός (diminutive).
|
χασμ. |
χασμωδία |
hiatus |
linguistics. phonetics. poetry.
|
χ.ε. |
χωρίς εκδότη |
n.p., no publisher |
bibliographical abbreviation
|
χειλ. |
χειλικός |
labial |
linguistics. phonetics.
|
χεττ. |
χεττιτικός, χεττιτική γλώσσα |
Hittite, Hittite language |
|
χ.η. |
χωρίς ημερομηνία |
n.d., no date (specific) |
bibliographical abbreviation
|
χημ. |
χημεία, χημικός |
chemistry, chemical |
|
χγ. |
χειρόγραφο |
ms, manuscript |
|
χγφ. |
χειρόγραφο |
ms, manuscript |
|
χλευ. |
χλευαστικός |
derisive |
compare to σκωπτικός
|
χλμ. |
χιλιόμετρο |
km, kilometre |
unit of measure
|
χρ. |
χρήση |
usage, the use |
|
χρον. |
χρονικός |
temporal, chronological |
|
χ.χ. |
χωρίς χρονολογία |
n.d., no date (year) |
bibliographical abbreviation
|
χωρ. |
χωρίς |
without |
|
Ψ
Ω
References
Abbreviations in Greek dictionaries: