éclair {n} (type of pastry)
|
:: エクレア /ekurea/
|
e {n} (name of the letter E, e)
|
:: イー /ī/
|
each {determiner} (every)
|
:: それぞれの /sorezore no/
|
each other {pron} (to one another; one to the other)
|
:: お互いに /おたがいに, o-tagai ni/, 互い /たがい, tagai/, お互い /おたがい, otagai/
|
each to his own {proverb} (to each his own) SEE: to each his own
|
::
|
eagle {n} (any of several large carnivorous birds in the family Accipitridae)
|
:: 鷲 /ワシ, わし, washi/, 鵰 /ちょう, chō/
|
eaglehawk {n} (a large Australian eagle)
|
:: 尾長犬鷲 /オナガイヌワシ, onagainuwashi/
|
eagle owl {n} (large owl of genus Bubo)
|
:: 鷲木菟 /washimimizuku/, ワシミミズク
|
ear {n} (fruiting body of a grain plant)
|
:: 穂 /ほ, ho/
|
ear {v} (archaic: to plough)
|
:: 耕す /tagayásu/
|
ear {v} (plough) SEE: plough
|
::
|
ear {n} (external part of the organ of hearing) SEE: pinna
|
::
|
ear {n} (organ of hearing)
|
:: 耳 /みみ, mimi/
|
earache {n} (pain in the ear)
|
:: 耳痛 /じつう, jitsū/
|
ear canal {n} (tube or meatus running from the outer ear to the eardrum)
|
:: 外耳道 /がいじどう, gaijidō/
|
eardrum {n} (membrane separating outer and middle ears)
|
:: 鼓膜 /こまく, komaku/
|
earl {n} (a British or Irish nobleman)
|
:: 伯爵 /はくしゃく, hakushaku/
|
earless seal {n} (seal of family Phocidae)
|
:: 海豹 /あざらし, azarashi/
|
Earl Grey {n} (a type of tea)
|
:: アールグレイ /āru gurei/
|
ear lobe {n} (a part of the ear)
|
:: 耳朶 /じだ, jida, みみたぶ, mimitabu/
|
early {adj} (at a time in advance of the usual)
|
:: 早い /はやい, hayai/
|
early {adj} (arriving at a time before expected)
|
:: 早い /はやい, hayai/
|
early {adj} (near the start or beginning)
|
:: 早い /はやい, hayai/
|
early {adj} (illness: having begun to occur)
|
:: 初期の /しょきの, shoki no/, 早期の /そうきの, sōki no/
|
early {adv} (at a time before expected)
|
:: 早く /はやく, hayaku/
|
early bird {n} (one who wakes early)
|
:: 早起きの人 /はやおきのひと, hayaoki no hito/, 朝型 /あさがた, asagata/
|
early riser {n} (early bird) SEE: early bird
|
::
|
earmuff {n} (garment to keep the ears warm)
|
:: 耳当て /みみあて, mimiate/
|
earn {v} (transitive: receive (money) for working)
|
:: 稼ぐ /かせぐ, kasegu/, 得る /える, eru/
|
earn {v} (deserve)
|
:: 値する /atai-suru/
|
earnest {adj} (important, serious)
|
:: 真面目 /まじめ, majime/, 真剣 /しんけん, shinken/, 本気 /ほんき, honki/
|
earnings {n} (wages, money earned, income)
|
:: 収入 /しゅうにゅう, shūnyū/, 稼ぎ /かせぎ, kasegi/, 所得 /しょとく, shotoku/
|
earphone {n} (sound device held near the ear)
|
:: イヤフォン /iyafon/, イヤホン /iyahon/
|
earphones {n} (small speakers worn over the ears)
|
:: イヤフォン /iyafon/, イヤホン /iyahon/
|
earpick {n} (instrument for removing earwax)
|
:: 耳掻き /みみかき, mimikaki/
|
earplug {n} (protective clothing for the ear canal)
|
:: 耳栓 /みみせん, mimisen/
|
earring {n} (piece of jewelry)
|
:: イヤリング /iyaringu/, 耳飾り /mimikazari/
|
ear shell {n} (abalone) SEE: abalone
|
::
|
earth {n} (soil)
|
:: 地 /ち, chi/, 土 /つち, tsuchi/, 土壌 /どじょう, dojō/
|
earth {n} (any general rock-based material)
|
:: 土 /つち, tsuchi/
|
earth {n} (the ground, land)
|
:: 地面 /じめん, jimen/, 大地 /だいち, daichi/
|
earth {n} (electrical connection)
|
:: 接地 /せっち, setchi/, アース /āsu/, グランド /gurando/, グラウンド /guraundo/, 地線 /ちせん, chisen/
|
earth {n} (one of the four basic elements)
|
:: 地 /ち, chi/
|
earth {n} (one of the five basic elements)
|
:: 土 /つち, tsuchi/
|
earth {v} (connect electrically to the earth)
|
:: 接地する /せっちする, setchisuru/, アースする /āsusuru/, グランドする /gurandosuru/
|
earth {prop} (our planet, third out from the Sun) SEE: Earth
|
::
|
Earth {prop} (third planet of the Solar System)
|
:: 地球 /ちきゅう, Chikyū/, アース /Āsu/
|
Earth {prop} (personification of Earth) SEE: Mother Earth
|
::
|
Earth Day {prop} (global day of observance of the need to protect the earth)
|
:: アースデイ /Āsu-dei/, 地球の日 /ちきゅうのひ, Chikyū no hi/
|
earthenware {n} (ceramic)
|
:: 瀬戸物 /せともの, setomono/, 土器 /どき, doki, かわらけ, kawarake/
|
Earthling {n} (inhabitant of the planet Earth)
|
:: 地球人 /ちきゅうじん, chikyūjin/
|
earthly {adj} (as opposed to heaven)
|
:: 地上の /ちじょう-の, chijō-no/, 現世の /げんせ-の, gense-no/
|
earthly branch {n} (set of twelve terms in East Asian cultures)
|
:: 地支 /ちし, chishi/, 十二支 /じゅうにし, jūnishi/
|
Earth mass {n} (Unit of mass)
|
:: 地球質量 /chikyū shitsuryō/
|
earth pig {n} (aardvark) SEE: aardvark
|
::
|
earthquake {n} (shaking of the surface of a planet)
|
:: 地震 /じしん, jishin/
|
earthworm {n} (worm (animal))
|
:: 蚯蚓 /みみず, ミミズ, mimizu, きゅういん, kyūin/
|
earwax {n} (waxy substance secreted by the ear)
|
:: 耳垢 /みみあか, mimiaka, じこう, jikō/, 耳糞 /みみくそ, mimikuso/, 耳屎 /みみくそ, mimikuso/, 耳垢 /みみあか, mimiaka/ , 耳ん垢 /みみんご, mimingo/
|
earwig {n} (the insect)
|
:: 鋏虫, 蠼螋 /はさみむし, ハサミムシ, hasamimushi/
|
earworm {n} (earwig) SEE: earwig
|
::
|
easel {n} (upright frame for displaying or supporting something)
|
:: 画架 /がか, gaka/, イーゼル /īzeru/
|
easement {n} (legal right to use another person's property)
|
:: 地役権 /chiekiken/
|
ease nature {v} (to urinate and/or defecate (euphemism)) SEE: relieve oneself
|
::
|
easier said than done {adj} (easy to propose, but difficult to accomplish)
|
:: 言うは易く行うは難し /iu wa yasuku okonau wa katashi/, 言うは易し /iu wa yasushi/
|
easily {adv} (without difficulty)
|
:: -易い /-やすい, -yasui/, 容易に /よういに, yōi ni/
|
east {n} (compass point)
|
:: 東 /ひがし, higashi/, 東方 /とうほう, tōhō/
|
east {adj} (in or towards the east)
|
:: 東 /ひがし, higashi/
|
east {adj} (of or pertaining to the east)
|
:: 東部 /とうぶ, tōbu/
|
East {prop} (Eastern world)
|
:: 東洋 /とうよう, Tōyō/
|
East al-Quds {prop} (East Jerusalem) SEE: East Jerusalem
|
::
|
East Asia {prop} (eastern subregion of Asia)
|
:: 東アジア /ひがしアジア, Higashi-Ajia/, 東亜 /とうあ, Tōa/
|
East Asia {prop}
|
:: 東アジア /ひがしあじあ, Higashi-Ajia/, 東亜 /とうあ, Tōa/
|
East Asian {n} (a person from East Asia)
|
:: 東アジア人 /Higashi Ajiajin/
|
east by north {n} (compass point)
|
:: 東微北 /tōbihoku/
|
east by south {n} (compass point)
|
:: 東微南 /tōbinan/
|
East China Sea {prop} (a sea)
|
:: 東シナ海 /Higashi Shina Kai/, 東支那海 /Higashi Shina Kai/
|
East Coast {prop} (the eastern seaboard of the United States)
|
:: 東海岸 /higashi kaigan/, イーストコースト /Īsuto Kōsuto/
|
Easter {n} (Christian holiday)
|
:: 復活祭 /ふっかつさい, fukkatsusai/, 聖大パスハ /seidai pasuha/, イースター /īsutā/
|
Easter Bunny {prop} (Symbolic rabbit sometimes depicted delivering Easter eggs to children)
|
:: イースターバニー /Īsutā Banī/
|
Easter egg {n} (a dyed or decorated egg)
|
:: イースター・エッグ /īsutā-eggu/
|
Easter Island {prop} (Island in the Pacific)
|
:: イースター島 /Īsutā-tō/
|
Easter lily {n} (Lilium longiflorum)
|
:: 鉄砲百合 /テッポウユリ, teppōyuri/
|
eastern {adj} (related to the east)
|
:: 東の /ひがしの, higashi no/, 東方の /とうほうの, tōhō no/
|
Eastern Bloc {prop} (the largely Communist countries of the eastern world)
|
:: 東側諸国 /ひがしがわしょこく, Higashi-gawa shokoku/
|
eastern buzzard {n} (Buteo japonicus)
|
:: 鵟 /ノスリ, nosuri/
|
Eastern Europe {prop} (Eastern Europe)
|
:: 東欧 /とうおう, tōō/, 東ヨーロッパ /ひがしヨーロッパ, higashi yōroppa/
|
Eastern Hemisphere {prop} (hemisphere of the Earth)
|
:: 東半球 /ひがしはんきゅう, higashihankyū/
|
Eastern Orthodox Church {prop} (division of Christianity)
|
:: 東方正教会 /Tōhō Seikyōkai/
|
East Germany {prop} (former European country)
|
:: 東ドイツ /Higashi Doitsu/, 東独 /とうどく, Tōdoku/
|
East Jerusalem {prop} (eastern sector of Jerusalem)
|
:: 東エルサレム /Higashi Erusaremu/
|
east-northeast {n} (compass point)
|
:: 東北東 /tōhokutō/
|
East Prussia {prop} (historical province of Germany)
|
:: 東プロイセン /Higashi Puroisen/
|
East Sea {prop} (South China Sea) SEE: South China Sea
|
::
|
East Sea {prop} (Baltic sea) SEE: Baltic Sea
|
::
|
East Sea {prop} (Sea of Japan) SEE: Sea of Japan
|
::
|
East Sea {prop} (Dead Sea) SEE: Dead Sea
|
::
|
East Sea {prop} (East China Sea) SEE: East China Sea
|
::
|
east-southeast {n} (compass point)
|
:: 東南東 /tōnantō/
|
East Timor {prop} (Country in Oceania)
|
:: 東ティモール /ひがしティモール, Higashi Timōru/, 東チモール /ひがしチモール, Higashi Chimōru/
|
East Turkestan {prop} (Xinjiang) SEE: Xinjiang
|
::
|
easy {adj} (comfortable) SEE: comfortable
|
::
|
easy {adj} (requiring little skill or effort)
|
:: 簡単な /かんたんな, kantan na/, 易い /やすい, yasui/, 容易な /よういな, yōi na/, 易しい /やさしい, yasashii/
|
easy come, easy go {proverb} (easily won and easily lost; usually said when resigned to a loss)
|
:: 悪銭身に付かず
|
easy does it {phrase} (do something gently or slowly)
|
:: ゆっくりやれ落ち着け /yukkuri yare ochi tsuke/
|
eat {v} (to ingest, see also: consume; ingest)
|
:: 食べる /たべる, taberu/, 食う /くう, kuu/ , 食事する /しょくじする, shokuji suru/, 召し上がる /めしあがる, meshiagaru/ , 頂く /いただく, itadaku/
|
eat {v} (eat a meal)
|
:: 食事をする /しょくじをする, shokuji o suru/
|
eatable {adj} (able to be eaten) SEE: edible
|
::
|
eatery {n} (a restaurant or café)
|
:: 料理店 /りょうりてん, ryōriten/, 食堂 /しょくどう, shokudō/
|
eating disorder {n} (psychological disorder)
|
:: 摂食障害 /せっしょくしょうがい, sesshoku shōgai/
|
eat my shorts {phrase} (irreverent rebuke or dismissal)
|
:: パンツでもかぶってろ /pantsu demo kabuttero/
|
eat one's fill {v} (to eat to one's satisfaction, until full)
|
:: 満腹する /まんぷくする, manpuku suru/
|
eat one's hat {v} (to express disbelief about a proposition)
|
:: 首をやる /kubi o yaru/
|
eat pussy {v} (to perform cunnilingus)
|
:: クンニする /kunni suru/, クンニリングスする /kunniringasu suru/
|
eat up {v} (consume completely)
|
:: 平らげる /tairageru/
|
eau de toilette {n} (lightly scented perfume)
|
:: オードトワレット /ōdotowaretto/, オードトワレ /ōdotoware/
|
eaves {n} (underside of a roof)
|
:: 軒 /noki/
|
eavesdrop {v} (to hear a conversation one is not intended to hear)
|
:: 立ち聞きする /たちぎきする, tachigiki suru/
|
eavesdropping {n} (listening to private conversation)
|
:: 盗聴 /とうちょう, tōchō/
|
eavesdropping {n} (interception of electronic communication)
|
:: 盗聴 /とうちょう, tōchō/
|
eBay {prop} (eBay (alternative non-romanised names))
|
:: イーベイ /ībei/
|
ebb and flow {n} (flowing out and in of the tide)
|
:: 浮き沈み /ukishizumi/, 干満 /kanman/
|
e-bike {n} (bicycle powered by an electric motor)
|
:: 電動アシスト自転車 /dendō ashisuto jitensha/
|
Ebola {prop} (river)
|
:: エボラウ /Ebora/
|
Ebola {n} (Ebola virus) SEE: Ebola virus
|
::
|
Ebola {n} (Ebola fever) SEE: Ebola fever
|
::
|
Ebola fever {n} (illness caused by the Ebola virus)
|
:: エボラ出血熱 /エボラしゅっけつねつ, Ebora shukketsunetsu/
|
Ebola virus {n} (virus)
|
:: エボラウイルス /Ebora uirusu/
|
ebonite {n} (product of vulcanizing rubber with sulfur)
|
:: エボナイト /ebonaito/
|
ebony {n} (wood)
|
:: コクタン材 /kokutanzai/
|
ebony {n} (tree)
|
:: コクタン /kokutan/
|
e-book {n} (electronic book)
|
:: 電子書籍 /でんししょせき, denshi-shoseki/, 電子本 /でんしほん, denshi-hon/, イーブック /ī-bukku/, eブック /ī-bukku/
|
e-book reader {n} (e-reader) SEE: e-reader
|
::
|
eccentric {adj} (deviating from the norm)
|
:: 偏心 /henshin/
|
eccentric {n} (person who does not behave like others)
|
:: 変人 /へんじん, henjin/
|
ecchi {n}
|
:: エッチ /etchi/
|
ecchymosis {n} (skin discoloration) SEE: bruise
|
::
|
Ecclesiastes {prop} (book of the Bible)
|
:: 伝道の書 /Dendō no Sho/, コヘレトの言葉 /Kohereto no Kotoba/
|
Ecclesiastical Latin {prop} (Latin language)
|
:: 教会ラテン語 /きょうかいラテンご, kyōkai raten-go/
|
echidna {n} (any of the four species of small spined monotremes)
|
:: 針土竜 /はりもぐら, harimogura/, ハリモグラ /harimogura/, エキドナ /ekidona/
|
echinoderm {n} (member of the Echinodermata)
|
:: 棘皮動物 /きょくひどうぶつ, kyokuhi dōbutsu/
|
echo {n} (reflected sound)
|
:: 反響 /はんきょう, hankyō/, こだま /kodama/, エコー /ekō/, やまびこ /yamabiko/
|
echo {v} (to repeat back what another has just said)
|
:: 響く /ひびく, hibiku/
|
echolocation {n} (use of echos to detect objects)
|
:: 反響定位 /はんきょうていい, hankyō teii/, 音波探知 /onpatanpa/
|
eclair {n} (oblong, chocolate-covered, cream-filled pastry)
|
:: エクレール /ekurēru/
|
eclampsia {n} (complication of pregnancy)
|
:: 子癇 /しかん, shikan/
|
eclipse {n} (passage of a planetary object between others)
|
:: 食 /shoku/, 蝕 /shoku/, 日食 /にっしょく, nisshoku/, 月食 /げっしょく, gesshoku/
|
ecliptic {n} (Earth's orbital plane)
|
:: 黄道 /こうどう, kōdō/
|
eclogite {n} (coarse-grained rock)
|
:: 榴輝岩 /りゅうきがん, ryūkigan/
|
eclose {v} (give rise to or undergo eclosion)
|
:: 羽化する /うかする, uka suru/, 孵化する /ふかする, fuka suru/
|
eclosion {n} (emergence from pupa or egg)
|
:: 羽化 /うか, uka/, 孵化 /ふか, fuka/
|
eco- {prefix} (concerning ecology or the environment)
|
:: 生 /sei/
|
ecologist {n} (A scientist who studies ecology)
|
:: 環境学者 /かんきょうがくしゃ, kankyōgakusha/
|
ecology {n} (branch of biology)
|
:: 生態学 /せいたいがく, seitaigaku/
|
e-commerce {n} (commercial activity conducted via the Internet)
|
:: 電子商取引 /でんししょうとりひき, denshi-shō-torihiki/, イーコマース /īkomāsu/, eコマース /e-komāsu/
|
ecomuseum {n} (museum focused on a local community)
|
:: エコミュージアム /ekomyūjiamu/
|
econometrics {n} (branch of economics)
|
:: 計量経済学 /けいりょうけいざいがく, keiryōkeisaigaku/
|
economic crisis {n} (period of economic slowdown) SEE: financial crisis
|
::
|
economics {n} (study)
|
:: 経済学 /けいざいがく, keizaigaku/
|
economist {n} (expert in economics)
|
:: 経済学者 /keizai-gakusha/, エコノミスト /ekonomisuto/
|
economy {n} (frugal use of resources)
|
:: 経済 /けいざい, keizai/
|
economy {n} (production and distribution and consumption)
|
:: 経済 /けいざい, keizai/
|
ecosystem {n} (system of an ecological community and its environment)
|
:: 生態系 /せいたいけい, seitaikei/
|
ecotourism {n} (responsible travel)
|
:: エコツーリズム /ekotsūrizumu/
|
ecru {adj} (beige) SEE: beige
|
::
|
ecstasy {n} (intense pleasure)
|
:: 狂喜 /kyōki/, エクスタシー /ekusutashī/, 有頂天 /uchōten/
|
ecstasy {n} (intense emotion)
|
:: 狂喜 /きょうき, kyōki/, 恍惚 /kōkotsu/
|
ecstasy {n} (drug)
|
:: エクスタシー /ekusutashī/
|
ectopic pregnancy {n} (type of pregnancy)
|
:: 子宮外妊娠 /しきゅうがいにんしん, shikyūgai-ninshin/
|
ectoplasm {n} (parapsychology: visible substance believed to emanate from spiritualistic mediums)
|
:: エクトプラズム /ekutopurazumu/
|
ectoplasm {n} (parapsychology: an immaterial or ethereal substance)
|
:: エクトプラズム /ekutopurazumu/
|
ectoproct {n} (bryozoan) SEE: bryozoan
|
::
|
ectothermic {adj} (of or relating to ectotherm)
|
:: 冷血の /れいけつの, reiketsu no/
|
Ecuador {prop} (country in South America)
|
:: エクアドル /Ekuadoru/
|
ecumenism {n} (ecumenical doctrines and practices)
|
:: 世界教会主義 /せかいきょうかいしゅぎ, sekaikyokaijugi/, エキュメニズム
|
eczema {n} (acute or chronic inflammation of the skin)
|
:: 湿疹 /しっしん, shisshin/
|
-ed {suffix} (having an object)
|
:: 気味 /きみ, kimi/
|
-ed {suffix} (having an object of a particular quality)
|
:: 気味 /きみ, kimi/
|
edamame {n} (green soybeans)
|
:: 枝豆 {n} /edamáme/
|
eddy {n} (air or water running in an opposite direction to the main current)
|
:: 渦流 /かりゅう, karyū/, 渦 /うず, uzu/
|
edelweiss {n} (a European perennial alpine plant)
|
:: エーデルワイス /ēderuwaisu/
|
edema {n} (excessive accumulation of serum in tissue)
|
:: 浮腫 /ふしゅ, fushu/, 浮腫み /むくみ, mukumi/
|
Eden {prop} (garden)
|
:: エデン
|
edge {n} (boundary line of a surface)
|
:: 際 /きわ, kiwa/, 端 /はし, hashi/, 縁 /へり, heri/
|
edge {n} (joining line between two vertices of a polygon)
|
:: 辺 /hen/
|
edge {n} (thin cutting side of the blade of an instrument)
|
:: 刃 /は, ha/
|
edge {n} (in graph theory: any of the pairs of vertices in a graph)
|
:: 辺 /hen/
|
edible {adj} (that can be eaten without harm; suitable for consumption)
|
:: 食用の /shokuyō no/, 食べられる /taberareru/, 食える /kueru/
|
e-dictionary {n} (electronic dictionary)
|
:: 電子辞書 /でんしじしょ, denshijisho/
|
edifice {n} (building)
|
:: 建築物
|
Edinburgh {prop} (capital of Scotland)
|
:: エディンバラ /Edinbara/
|
Edison {prop} (Transliterations of the surname)
|
:: エジソン
|
edit {n} (a change to the text of a document)
|
:: 編集 /へんしゅう, henshū/
|
edit {v} (to change a text, or a document)
|
:: 編集する /へんしゅうする, henshū suru/
|
editing {n} (an act or instance of something being edited)
|
:: 編集 /へんしゅう, henshū/
|
edition {n} (literary work)
|
:: 版 /ばん, ban/
|
edition {n} (whole set of copies, print run)
|
:: 版 /ばん, ban/
|
editor {n} (person who edits)
|
:: 編集者 /henshūsha/
|
editor {n} (newspaper editor)
|
:: 編集者 /henshūsha/
|
editorial {n} (article giving the opinion of editors)
|
:: 社説 /しゃせつ, shasetsu/
|
editor in chief {n} (highest ranking editor)
|
:: 編集長 /へんしゅうちょう, henshū-chō/
|
edit war {n} (a dispute over the content of a page on a wiki or other editable work)
|
:: 編集合戦 /へんしゅうがっせん, henshū gassen/
|
Edmonton {prop} (city in Alberta, Canada)
|
:: エドモントン /Edomonton/
|
EDNOS {n} (disorder)
|
:: 特定不能の摂食障害
|
Edo {prop} (former name of Tokyo)
|
:: 江戸 /えど, Edo/
|
e-dress {n} (e-mail address) SEE: e-mail address
|
::
|
EDT {n} (computer editor on VMS)
|
:: EDT /īdhītī/
|
educate {v} (to instruct or train)
|
:: 教える /oshieru/, 教育する /kyōiku suru/, 啓発する /keihatsu suru/
|
educatee {n} (someone who is being educated)
|
:: 生徒 /seito/, 教え子 /oshiego/
|
education {n} (process or art of imparting knowledge, skill and judgment)
|
:: 教育 /きょういく, kyōiku/
|
education {n} (facts, skills and ideas that have been learned, either formally or informally)
|
:: 教育 /きょういく, kyōiku/
|
educational {adj} (Of or pertaining to education)
|
:: 教育上の /kyōikujō no/
|
educational {adj} (Instructive)
|
:: 教育的な /kyōikuteki na/
|
educative {adj} (educational)
|
:: 教育的な /kyōikuteki na/
|
educator {n} (teacher) SEE: teacher
|
::
|
Edward {prop} (male given name)
|
:: エドワード /Edowādo/
|
Edwin {prop} (male given name)
|
:: エドウイン /Edouin/
|
-ee {suffix} (forming words meaning a person to whom or a thing to which an action is done)
|
:: 被 /hi-/
|
eel {n} (any fish of the order Anguilliformes)
|
:: ウナギ /unagi/, 鰻 /うなぎ, unagi/
|
eel {n} (Anguilla anguilla) SEE: European eel
|
::
|
eeny, meeny, miny, moe {n} (similar children's counting-out games in other languages)
|
:: どちらにしようかな /dochira ni shiyō kana/
|
eerie {adj} (weird)
|
:: 不気味な /ぶきみな, bukimi-na/
|
eerie {adj} (frightened)
|
:: 恐ろしい /おそろしい, osoroshii/, 物凄い /ものすごい, monosugoi/
|
ef {n} (name of the letter F, f)
|
:: エフ /efu/
|
efface {v} (to erase)
|
:: 消去する /shōkyo suru/
|
efface {v} (cause to disappear as if by rubbing out)
|
:: 拭い去る /nuguisaru/
|
effect {n} (result of an action)
|
:: 効果 /kōka/, 影響 /eikyō/, 結果 /kekka/, 作用 /sayō/
|
effect {n} (special effect in film)
|
:: 音響効果 /onkyō-kōka/
|
effect {n} (sound engineering: alteration in sound)
|
:: エフェクター /efekutā/
|
effect {n} (state of being binding and enforceable)
|
:: 発効 /hakkō/
|
effect {v} (to make or bring about; to implement)
|
:: 達成する /tassei-suru/
|
effeminate {adj} (of a man, behaving like a woman)
|
:: 女々しい /memeshii/
|
effendi {n} (title of respect)
|
:: エフェンディ /efendi/
|
efficacity {n} (efficacy) SEE: efficacy
|
::
|
efficacy {n} (ability to produce effect)
|
:: 有効性 /ゆうこうせい, yūkōsei/
|
efficiency {n} (extent to which time is well used)
|
:: 効率性 /こうりつせい; kōritsu-sei/, 効率 /こうりつ; kōritsu/, 時間効率 /じかんこうりつ; jikan-kōritsu/
|
efficiency {n} (extent to which a resource is used for the intended purpose)
|
:: 効率性 /こうりつせい; kōritsu-sei/, 効率 /こうりつ; kōritsu/
|
effigy {n} (dummy or other crude representation)
|
:: 肖像 /しょうぞう, shōzō/
|
effigy {n} (likeness of a person)
|
:: 画像 /がぞう, gazō/
|
effloresce {v} (to come forth) SEE: emerge
|
::
|
efflower {v} (leatherworking: remove an outer surface with a knife) SEE: graze
|
::
|
effort {n} (endeavor) SEE: endeavor
|
::
|
effort {n} (the amount of work involved in achieving something)
|
:: 努力 /どりょく, doryoku/
|
effrontery {n} (insolent and shameless audacity)
|
:: 厚顔無恥 /こうがんむち, kōganmuchi/
|
E flat major {n} (Major scale of E-flat)
|
:: 変ホ長調 /へんほちょうちょう, hen-ho chōchō/
|
e.g. {adv} (abbreviation for “for example”)
|
:: 例えば /tatoeba/
|
egalitarianism {n} (political doctrine of universal equality)
|
:: 平等主義 /びょうとうしゅぎ, byōtōshugi/
|
egg {n} (body housing an embryo)
|
:: 卵 /tamago/, 玉子 /tamago/
|
egg {n} (egg of domestic fowl as food item)
|
:: 卵 /tamago/, 玉子 /tamago/, 鶏卵 /keiran/
|
egg {n} (ovum)
|
:: 卵子 /ranshi/
|
egg {n} (something shaped like an egg)
|
:: 卵形 /tamagogata/
|
egg cell {n} (ovum) SEE: ovum
|
::
|
eggnog {n} (alcoholic beverage)
|
:: エッグノッグ /eggunoggu/, 卵酒 /たまござけ, tamagozake/
|
eggplant {n} (plant)
|
:: 茄子 /なす, nasu/, ナス /nasu/
|
eggplant {n} (edible fruit)
|
:: 茄子 /なす, nasu/, ナス /nasu/
|
eggs and bacon {n} (bacon and eggs) SEE: bacon and eggs
|
::
|
egg-shaped {adj} (having the shape of an egg)
|
:: 卵形 /たまごがた, tamagogata/, 卵形 /らんけい, rankei/
|
eggshell {n} (object)
|
:: 卵の殻 /たまごのから, tamago no kara/, 卵殻 /らんかく, rankaku, たまごがら, tamagogara/
|
egg tart {n} (pastry commonly made in Hong Kong)
|
:: エッグタルト /eggutaruto/
|
egg white {n} (clear part of an egg) SEE: albumen
|
::
|
egg yolk {n} (central part of an egg) SEE: yolk
|
::
|
ego {n} (the self)
|
:: 自我 /じが, jiga/, エゴ /ego/
|
egocentrism {n} (following ones egotistical desires)
|
:: 自己中心性 /じこちゅうしんせい, jikochūshinsei/
|
egoism {n} (tendency to think of self)
|
:: 利己主義 /りこしゅぎ, rikoshugi/
|
egoist {n} (advocate of egoism)
|
:: エゴイスト /egoisuto/, 利己主義者 /りこしゅぎしゃ, rikoshugisha/
|
egosurfing {n} (using a search engine to find mentions of one's name on the web)
|
:: エゴサーチ /egosāchi/, エゴサ /egosa/
|
egotism {n} (preoccupation with oneself)
|
:: 自惚, 己惚 /うぬぼれ, unubore/
|
egotist {n} (egocentric or self-centered person) SEE: egoist
|
::
|
egress {n} (exit) SEE: exit
|
::
|
egret {n} (Any of various wading birds of the genera Egretta or Ardea)
|
:: 白鷺 /しらさぎ, shirasagi/, シラサギ /shirasagi/
|
Egypt {prop} (country in North Africa)
|
:: エジプト /Ejiputo/ (埃及 /Ejiputo/)
|
Egyptian {adj} (of, from, or pertaining to Egypt)
|
:: エジプトの /Ejiputo no/
|
Egyptian {n} (person from Egypt)
|
:: エジプト人 /ejiputojin/
|
Egyptian {prop} (language)
|
:: エジプト語 /Ejiputo-go/
|
Egyptian Arabic {prop} (Egyptian Arabic)
|
:: アラビア語エジプト方言 /Arabia-go Ejiputo hōgen/
|
Egyptian Mau {n} (Egyptian Mau)
|
:: エジプシャンマウ /Ejipushan Mau/
|
eh {interj} (used as a tag question)
|
:: ね /ne/, だろ /daro/
|
eh {interj} (used to mean “What?”)
|
:: えっ /e/
|
Ehime {prop} (Ehime, Japan)
|
:: 愛媛 /えひめ, Ehime/
|
Eid {prop} (Muslim religious festival)
|
:: イード /īdo/, イド /ido/
|
Eid al-Adha {prop} (Islamic festival)
|
:: イード・アル=アドハー /Īdo-aru-Adohā/, 犠牲祭 /ぎせいさい, giseisai/
|
Eid al-Fitr {prop} (religious celebration)
|
:: イド・アル=フィトル /Ido-aru-Fitoru/
|
Eiffel Tower {prop} (tower in Paris)
|
:: エッフェル塔 /エッフェルとう, Efferu-tō/
|
eigenfunction {n} (function)
|
:: 固有関数 /koyū kansū/
|
eigenmode {n} (physics)
|
:: 固有モード /koyūmōdo/
|
eigenvalue {n} (scalar multiplier of an eigenvector)
|
:: 固有値 /koyūchi/
|
eigenvector {n} (vector not rotated by linear transformation)
|
:: 固有ベクトル /koyū bekutoru/
|
eight {num} (cardinal number 8)
|
:: 八 /はち, hachi/, 八つ /やっつ, やつ, yattsu, yatsu/, 8 /はち, hachi/
|
eighteen {num} (cardinal number)
|
:: 十八 /jūhachi/
|
eighth {adj} (ordinal form of the number eight, see also: 8th)
|
:: 八番目 /はちばんめ, hachiban-me/
|
eighth grade {n} (period in school)
|
:: 中学二年生 /chūgaku ninensei/, 中二 /chūni/
|
eighth note {n} (eighth note) SEE: quaver
|
::
|
eight hundred {num} (cardinal number 800)
|
:: 八百 /happyaku/
|
eighties {n} (the decade of the 1980s)
|
:: 八十年代 /hachijū-nendai/, 80年代 /hachijū-nendai/, 1980年代 /issenkyūhyakuhachijū-nendai/, 80s /ētīzu/
|
eightieth {adj} (ordinal form of the number eighty)
|
:: 第八十 /dai-hachijū/
|
Eight Legions {prop} (Eight Legions)
|
:: 八部衆, 天龍八部衆
|
eight o'clock {n} (the start of the ninth hour)
|
:: 八時 /はちじ, hachi-ji/
|
Eight Precepts {n} (Eight Precepts)
|
:: 八斎戒
|
eight thousand {n} (cardinal number)
|
:: 八千 /はっせん, hassen/
|
eighty {num} (80)
|
:: 八十 /はちじゅう, hachijū/
|
eighty-eight {num} (88)
|
:: 八十八 /hachijūhachi/
|
eighty-five {num} (the cardinal number 85)
|
:: 八十五 /hachijūgo/
|
eighty-four {num} (84)
|
:: 八十四 /hachijūshi/
|
eighty-nine {num} (89)
|
:: 八十九 /hachijūkyū/
|
eighty-one {num} (81)
|
:: 八十一 /はちじゅういち, hachijūichi/
|
eighty-seven {num} (87)
|
:: 八十七 /hachijūshichi/
|
eighty-six {num} (cardinal number 86)
|
:: 八十六 /hachijūroku/
|
eighty-three {num} (83)
|
:: 八十三 /hachijūsan/
|
eighty-two {num} (82)
|
:: 八十二 /hachijūni/
|
einherjar {n} (warriors who died bravely in battle)
|
:: エインヘルヤル /einheruyaru/, エインヘリャル /einheryaru/, エインヘリヤル /einheriyaru/
|
Einstein {prop} (Albert Einstein)
|
:: アインシュタイン /Ainshutain/
|
Einstein field equation {n} (tensor equation in general relativity that describes gravitational force as curvature)
|
:: アインシュタイン方程式 /Ainshutain hōteishiki/, 重力場の方程式 /jūryokuba no hōteishiki/
|
einsteinium {n} (element with atomic number 99)
|
:: アインスタイニウム /ainsutainiumu/
|
Einstein's constant {prop} (constant)
|
:: アインシュタイン定数 /Ainshutain teisū/
|
Eire {prop} (Republic of Ireland)
|
:: エール /Ēru/
|
Eire {prop} (island of Ireland)
|
:: エール /Ēru/
|
either {conj} (introduces the first of two options)
|
:: どちらか /dochiraka/
|
ejaculate {v} (to eject semen or vaginal fluid)
|
:: 射精する /しゃせいする, shasei suru/
|
ejaculation {n} (ejection of semen through the urethra)
|
:: 射精 /しゃせい, shasei/
|
eject {v} (to compel to leave)
|
:: 立ち退かせる /たちのかせる, tachinokaseru/, 追い出す /おいだす, oidasu/
|
eject {v} (to cause to come out of a machine)
|
:: イジェクトする /ijekuto suru/, 取り出す /とりだす, toridasu/
|
eject {v} (to come out of a machine)
|
:: イジェクトする /ijekuto suru/
|
ejecta {n} (material which has been ejected, especially from a volcano)
|
:: 噴出物 /ふんしゅつぶつ, funshutsubutsu/
|
eke {adv} (also) SEE: also
|
::
|
eke {n} (addition) SEE: addition
|
::
|
el {n} (name of the letter L, l)
|
:: エル /eru/
|
El Aaiún {prop} (El Aaiún, Western Sahara)
|
:: アイウン /Aiun/
|
Elam {prop} (ancient civilization)
|
:: 섹스하고싶다, 섹스하고싶다
|
eland {n} (genus of antelope)
|
:: エランド /erando/
|
elapse {v} ((of time) to pass or move by)
|
:: 過ぎる /すぎる, sugiru/, 経つ /たつ, tatsu/
|
elastic {adj} (capable of stretching)
|
:: エラスティック /erasutikku/
|
elastic {n} (elastic band) SEE: elastic band
|
::
|
elastic band {n} (loop of rubber or similar material)
|
:: 輪ゴム /wa gomu/, ゴムバンド /gomu bando/, ゴム輪 /gomu wa/
|
elasticity {n} (physics: property by which a material can regain its original dimensions)
|
:: 弾力性 /だんりょくせい, danryokusei/, 弾性 /だんせい, dansei/
|
elative {n} (elative case of a noun)
|
:: 出格 /しゅっかく, shukkaku/
|
elative case {n} (case used to indicate movement out of something)
|
:: 出格 /しゅっかく, shukkaku/
|
Elbe {prop} (European river)
|
:: エルベ川 /Erube-gawa/
|
elbow {n} (joint between upper arm and forearm)
|
:: 肘 /ひじ, hiji/
|
elbow bone {n} (ulna) SEE: ulna
|
::
|
elbow room {n} (room or space in which to move or maneuver)
|
:: 余地 /よち, yochi/, 余裕 /よゆう, yoyū/
|
elbow room {n} (freedom or leeway)
|
:: 余地 /よち, yochi/, 自由裁量 /じゆうさいりょう, jiyūsairyō/
|
Elbrus {prop} (mountain)
|
:: エルブルス山 /Eruburusu-san/
|
El Clásico {n} (any match between FC Barcelona and Real Madrid)
|
:: エル・クラシコ /Eru Kurashiko/, スペインダービー /Supein Dābī/
|
elder {adj} (greater than another in age or seniority)
|
:: 年上の /としうえの, toshiue no/, 年長の /ねんちょうの, nenchō no/
|
elder {n} (leader of a community)
|
:: 年寄り /としより, toshiyori/, 長老 /ちょうろう, chōrō/
|
elder {n} (officer of the church)
|
:: 長老 /ちょうろう, chōrō/
|
elder {n} (title in Mormonism)
|
:: 長老 /ちょうろう, chōrō/
|
elder {n} (Sambucus nigra)
|
:: 西洋接骨木 /せいようにわとこ, seiyōniwatoko/
|
elder {n} (Sambucus)
|
:: 接骨木 /にわとこ, niwatoko, せっこつぼく, sekkotsuboku/
|
elderberry {n} (elder tree) SEE: elder
|
::
|
elderberry {n} (fruit)
|
:: 接骨木 /にわとこ, niwatoko, せっこつぼく, sekkotsuboku/
|
eldercare {n} (care for the elderly)
|
:: 介護 /かいご, kaigo/ , 高齢者介護 /こうれいしゃかいご, kōreisha kaigo/
|
elderly {adj} (old)
|
:: 年配 /ねんぱい, nenpai/, やや年とった /yaya toshi totta/
|
elderly care {n} (eldercare) SEE: eldercare
|
::
|
elder statesman {n} (term of respect)
|
:: 元老 /genrō/
|
e-learning {n} (learning conducted via electronic media)
|
:: eラーニング /ī-rāningu/, 電子ラーニング /denshi-rāningu/
|
elect {v} (to elect) SEE: choose
|
::
|
elect {v} (to choose or make decision)
|
:: 選ぶ /えらぶ, erabu/
|
elect {v} (to choose in election)
|
:: 選挙する /せんきょする, senkyo suru/
|
election {n} (process of choosing a new leader or representatives)
|
:: 選挙 /せんきょ, senkyo/, 選任 /せんにん, sennin/, 選出 /せんしゅつ, senshutsu/
|
elector {n} (person eligible to vote)
|
:: 選挙人 /せんきょにん, senkyonin/
|
elector {n} (in the Holy Roman Empire, a participant in the election of the emperor) SEE: Elector
|
::
|
Elector {n} (elector or prince-elector)
|
:: 選帝侯 /せんていこう, senteikō/
|
electoral district {n} (district represented by one or more elected officials)
|
:: 選挙区 /せんきょく, senkyoku/
|
electoral fraud {n} (illegal interference with an election)
|
:: 不正選挙 /ふせいせんきょ, fusei senkyo/
|
electoral system {n} (voting system) SEE: voting system
|
::
|
electorate {n} (those entitled to vote collectively)
|
:: 有権者 /ゆうけんしゃ, yūkensha/
|
electorate {n} (geographic area encompassing electoral district) SEE: electoral district
|
::
|
electric {adj} (electrical)
|
:: 電動の /でんどうの, dendō no/, 電気的な /でんきてきな, denkiteki na/, エレクトリック /erektrikku/
|
electric {adj} (electronic (musical instrument))
|
:: 電気的な /denkiteki na/
|
electric {adj} (emotionally thrilling)
|
:: シビレる /shibireru/
|
electric {n} (electric car)
|
:: 電気自動車 /denki-jidōsha/
|
electrical {adj} (electric) SEE: electric
|
::
|
electric bass {n} (electric bass guitar)
|
:: エレキベース /ereki bēsu/
|
electric car {n} (a car that uses electric motors)
|
:: 電気自動車 /でんきじどうしゃ, denki jidōsha/)
|
electric chair {n} (device used for performing execution by electrocution)
|
:: 電気椅子 /でんきいす, denki isu/
|
electric charge {n} (quantity of unbalanced ions in an object)
|
:: 電荷 /でんか, denka/
|
electric current {n} (phenomenon)
|
:: 電流 /でんりゅう, denryū/
|
electric current {n} (measurement of the rate of flow of electric charge)
|
:: 電流 /でんりゅう, denryū/
|
electric eel {n} (species of fish)
|
:: 電気鰻 /デンキウナギ, denkiunagi/, 痺鰻 /シビレウナギ, shibireunagi/
|
electric field {n} (region around a charged particle)
|
:: 電場 /denba/
|
electric flux {n} (measure of flow of the electric field through a given area)
|
:: 電束 /でんそく, densoku/
|
electric guitar {n} (guitar which requires electronic amplification)
|
:: エレキギター /erekigitā/, エレクトリックギター /erekutorikku gitā/, 電気ギター /denkigitā/
|
electrician {n} (tradesman who works with electrical equipment)
|
:: 電気技師 /でんきぎし, denki gishi/, 電気工 /でんきこう, denkikō/, 電工 /でんこう, denkō/
|
electricity {n} (form of energy)
|
:: 電気 /でんき, denki/, 電力 /でんりょく, denryoku/
|
electric multiple unit {n} (multiple unit powered by electricity)
|
:: 電車 /でんしゃ, densha/
|
electric ray {n} (fish of the order Torpedodiniformes)
|
:: 痺鱝, 痺鱏 /シビレエイ, shibireei/
|
electric shock {n} (physical reaction)
|
:: 電撃 /でんげき, dengeki/
|
electric vehicle {n} (vehicle that uses an electric motor as the means of propulsion)
|
:: 電気自動車 /でんきじどうしゃ, denki jidōsha/, 電動輸送機器 /でんどうゆそうきき, dendō yusōkiki/
|
electrification {n} (the act of electrifying, or the state of being charged with electricity)
|
:: 電化 /でんか, denka/, 帯電 /たいでん, taiden/
|
electro- {prefix} (of electricity or electrical)
|
:: 電 /でん, den/
|
electrocardiogram {n} (trace of an electrocardiograph)
|
:: 心電図 /しんでんず, shindenzu/
|
electrochemistry {n} (chemistry pertaining to electricity)
|
:: 電気化学
|
electrocution {n} (accidental death or suicide by electric shock)
|
:: 感電死 /kandenshi/
|
electrocution {n} (deliberate execution by electric shock)
|
:: 電気椅子刑 /denki isu kei/
|
electrode {n} (the terminal through which electric current passes)
|
:: 電極 /でんきょく, denkyoku/
|
electrodynamics {n} (study of phenomena associated with moving electric charges)
|
:: 電気力学 /denkirikigaku/
|
electrolysis {n} (chemical change)
|
:: 電気分解, 電解
|
electrolyte {n} (substance that ionizes and conducts electricity)
|
:: 電解液 /でんかいえき, denkaieki/, 電解質 /でんかいしつ, denkaishitsu/
|
electrolytic capacitor {n} (capacitor that uses an electrolyte)
|
:: 電解コンデンサ /denkai kondensa/
|
electromagnet {n} (magnet)
|
:: 電磁石
|
electromagnetic {adj} (pertaining to electromagnetism)
|
:: 電磁気の /でんじきの, denjiki no/, 電磁の /でんじの, denji no/
|
electromagnetic field {n} (field of force)
|
:: 電磁場 /denjiba/
|
electromagnetic force {n} (fundamental force)
|
:: 電磁気力 /denjikiryoku/
|
electromagnetic induction {n} (production of an electrical potential difference)
|
:: 電磁誘導 /でんじゆうどう, denji yūdō/
|
electromagnetic interaction {n} (electromagnetic interaction)
|
:: 電磁相互作用
|
electromagnetic radiation {n} (radiation)
|
:: 電磁放射 /でんじほうしゃ, denjihōsha/
|
electromagnetic spectrum {n} (electromagnetic spectrum)
|
:: 電磁スペクトル /denji supekutoru/
|
electromagnetic wave {n} (electromagnetic radiation)
|
:: 電磁波 /でんじは, denjiha/
|
electromagnetism {n} (a fundamental force)
|
:: 電磁気学 /でんじきがく, denjikigaku/, 電磁気 /でんじき, denjiki/
|
electron {n} (the negatively charged subatomic particles that orbit atoms)
|
:: 電子 /でんし, denshi/
|
electron {n} (an alloy)
|
:: エレクトロン /erekutoron/, マグネシウム合金 /maguneshiumu gōkin/
|
electron hole {n} (lack of an electron) SEE: hole
|
::
|
electronic {adj} (pertaining to electrons)
|
:: 電子 /でんし, denshi/
|
electronic {adj} (generated by electronic device)
|
:: 電子 /denshi/
|
electronic {adj} (of or pertaining to the Internet)
|
:: 電子 /denshi/, 電脳 /dennō/
|
electronica {n} (any of a wide range of electronic music genres)
|
:: エレクトロニカ /erekutoronika/
|
electronic book {n} (e-book) SEE: e-book
|
::
|
electronic cigarette {n} (electronic cigarette)
|
:: 電子たばこ /でんしたばこ/
|
electronic game {n} (game played on an electronic device)
|
:: 電子ゲーム /denshi gēmu/
|
electronic mail {n} (email) SEE: email
|
::
|
electronics {n} ((physics))
|
:: 電子工学 /でんしこうがく, denshi kōgaku/, エレクトロニクス /erekutoronikusu/
|
electronics {n} (device)
|
:: 電子デバイス /denshi debaisu/
|
electron microscope {n} (any of several forms of microscope that use a beam of electrons)
|
:: 電子顕微鏡 /denshi kenbikyō/
|
electron volt {n} (a unit for measuring the energy of subatomic particles)
|
:: 電子ボルト /denshi boruto/
|
electrophoresis {n} (method for separation of large molecules)
|
:: 電気泳動 /でんきえいどう, denkieidō/
|
electroscope {n} (device that detects the presence of an electric charge)
|
:: 検電器 /kendenki/
|
electrostatics {n} (branch of physics)
|
:: 静電学 /せいでんがく, seidengaku/
|
electroweak {adj} (combination of the electromagnetic and weak nuclear forces)
|
:: 電弱 /denjaku/
|
electrum {n} (fossil resin) SEE: amber
|
::
|
elegance {n} (grace, refinement, and beauty in movement, appearance, or manners)
|
:: 優雅 /ゆうが, yūga/, 高雅 /こうが, kōga/, 典雅 /てんが, tenga/
|
elegant {adj} (exhibiting elegance)
|
:: 優雅な /ゆうがな, yūga-na/, 立派な /りっぱな, rippa-na/, 高雅な /こうがな, kōga-na/, 典雅な /てんがな, tenga-na/
|
elegy {n} (mournful or plaintive poem or song)
|
:: 哀歌 /あいか, aika/
|
element {n} (simplest or essential part or principle of anything)
|
:: 要素 /ようそ, yōso/
|
element {n} (chemistry: simplest chemical substance)
|
:: 元素 /げんそ, genso/
|
element {n} (alchemy: one of the four basic building blocks)
|
:: 元素 /げんそ, genso/
|
element {n} (set theory: object in a set)
|
:: 元 /げん, gen/, 要素 /ようそ, yōso/
|
element {n} (computing: conceptual object in a markup language)
|
:: 要素 /ようそ, yōso/, エレメント /eremento/
|
elemental {adj} (basic, fundamental, elementary) SEE: elementary
|
::
|
elementary {adj} (relating to the basic, essential or fundamental part of something)
|
:: 基本的な /きほんてきな, kihonteki na/
|
elementary particle {n} (subatomic particle that does not consist of smaller particles)
|
:: 基本粒子 /kihon ryūshi/, 素粒子 /soryūshi/
|
elementary school {n} (school for children) SEE: primary school
|
::
|
elephant {n} (mammal)
|
:: 象 /ぞう, zō/, ゾウ /zō/
|
Elephant {prop} (105th sura of the Qur'an)
|
:: 象 /ぞう, Zou; きさ, Kisa/
|
elephant in the room {n} (problem that is obvious but ignored)
|
:: 部屋の象 /Heya no zō/
|
elephant shrew {n} (Any member of the order Macroscelidea)
|
:: 跳地鼠 /はねじねずみ, hanejinezumi/
|
elevate {v} (promote) SEE: promote
|
::
|
elevator {n} (permanent construction) SEE: lift
|
::
|
elevator {n} (control surface of an aircraft)
|
:: 昇降舵 /しょうこうだ, shōkōda/
|
eleven {num} (the cardinal number occurring after ten and before twelve)
|
:: 十一 /じゅういち, jūichi/
|
eleven o'clock {n} (the start of the twelfth hour)
|
:: 十一時 /じゅういちじ, jūichi-ji/
|
elevenses {n} (short mid-morning break)
|
:: イレブンシス
|
eleventh grade {n}
|
:: 高校二年生 /kōkō ninensei/, 高二 /kōni/
|
eleventh hour {n} (The last minute)
|
:: 土壇場 /どたんば, dotanba/
|
elf {n} (mythical, supernatural being)
|
:: 妖精 /ようせい, yōsei/, エルフ /erufu/
|
elf {n} (very diminutive person) SEE: dwarf
|
::
|
elide {v} (to leave out or omit)
|
:: 省略する /しょうりゃくする, shōryaku suru/, 抜かす /ぬかす, nukasu/
|
elide {v} (to conflate)
|
:: 融合する /yūgō suru/
|
eligibility {n} (quality of being eligible)
|
:: 有資格 /yūshikaku/, 適任 /tekinin/
|
eligible {adj} (meeting the necessary requirements to participate; worthy of being chosen)
|
:: 適任な /tekinin na/, 有資格の /yūshikaku no/, 選ばれるべき /erabareru beki/
|
eligible {n} (one who is eligible)
|
:: 有資格者 /yūshikakusha/
|
eliminate {v} (to exclude (from investigation or from further competition)) SEE: exclude
|
::
|
eliminate {v} (completely destroy)
|
:: 除去する /jokyo-suru/
|
eliminate {v} (kill)
|
:: 抹殺する /massatsu-suru/, 殺す /koro-su/, 殺害する /satsugai-suru/
|
Elisabeth {prop} (female given name) SEE: Elizabeth
|
::
|
elision {n} (the omission of a letter or syllable)
|
:: エリジオン /erijion/
|
Elista {prop} (city in Russia)
|
:: エリスタ /Erisuta/
|
elite {n} (group with higher status)
|
:: 選り抜き /erinuki/, 精鋭 /seiei/, エリート /erīto/
|
elitism {n} (belief society should be run by elite)
|
:: エリート主義 /エリートしゅぎ, erītoshugi/
|
elixir {n} (alchemy: liquid which was believed to turn non-precious metals to gold)
|
:: エリクサー /erikusā/
|
elixir {n} (liquid which is believed to cure all ills)
|
:: 万能薬 /bannōyaku/
|
elixir {n} (pharmacy: sweet taste-masking liquid)
|
:: エリクシル /erikushiru/, エリキシル /erikishiru/
|
elixir of life {n} (elixir that brings immortality)
|
:: 不老不死の霊薬 /ふろうふしのれいやく, furōfushi no reiyaku/, 命の水 /いのちのみず, inochi no mizu/, 仙丹 /せんたん, sentan/, 仙薬 /せんやく, senyaku/, 煉丹 /れんたん, rentan/
|
Elizabeth {prop} (female given name)
|
:: エリザベス /Erizabesu/
|
Elizabeth {prop} (mother of John the Baptist)
|
:: エリザベツ /Erizabetsu/
|
elk {n} (Alces alces) SEE: moose
|
::
|
Elliott wave {n} (wave pattern)
|
:: エリオット波動 /エリオットはどう, eriotto hadō/
|
ellipse {n} (curve)
|
:: 楕円 /だえん, daen/
|
ellipsis {n} (typographic mark)
|
:: …, ……, 省略記号 /しょうりゃくきごう, shōryaku kigō/, 省略 /しょうりゃく, shōryaku/, リーダー /rīdā/
|
elliptical {n} (elliptical galaxy) SEE: elliptical galaxy
|
::
|
elliptical galaxy {n} (galaxy having smooth, featureless light-profile)
|
:: 楕円銀河 /daen ginga/
|
elliptic curve {n}
|
:: 楕円曲線
|
elm {n} (tree of genus Ulmus)
|
:: 楡 /にれ, nire/, ニレ /nire/
|
Elmo {prop} (male given name)
|
:: エルモ /Erumo/
|
El Niño {n} (a global coupled ocean-atmosphere phenomenon)
|
:: エルニーニョ /Erunīnyo/
|
Elohim {prop} (name for God)
|
:: エロヒム /Erohimu/
|
elongate {v} (to make long)
|
:: 引き伸ばす /hikinobasu/
|
elongated {adj} (extensive in length)
|
:: 細長い /ほそながい, hosonagai/
|
elope {v} (run away to get married)
|
:: 駆け落ちする /かけおちする, kakeochi suru/
|
eloquent {adj} (fluently persuasive and articulate)
|
:: 雄弁な /ゆうべんな, yūben na/, 爽やかな /さわやかな, sawayaka na/, 三寸な /さんずんな, sanzun na/, 口八丁な /くちはっちょうな, kuchihatchō na/
|
El Paso {prop} (a city in USA)
|
:: エルパソ /Erupaso/
|
Elsagate {prop} (internet controversy)
|
:: エルサゲート
|
El Salvador {prop} (country in Central America)
|
:: エルサルバドル /Erusarubadoru/
|
Elsinore {prop} (Danish city)
|
:: ヘルシンゲル /Herushingeru/
|
Elvis {prop} (a male given name)
|
:: エルヴィス /Eruvisu/
|
Elysium {prop} (In mythology: paradise, see also: Elysian Fields)
|
:: エーリュシオン /Ēryushion/
|
elytron {n} (outer covering of insect)
|
:: 翅鞘 /ししょう, shishō/
|
em {n} (name of the letter M, m)
|
:: エム /emu/
|
e-mail {n} (email) SEE: email
|
::
|
e-mail {v} (email) SEE: email
|
::
|
email {n} (system for transferring messages from one computer to another)
|
:: 電子メール /でんしメール, denshi mēru/, Eメール /ī mēru/, イーメール /īmēru/, メール /mēru/
|
email {n} (message sent through email an email system)
|
:: 電子メール /でんしメール, denshi mēru/, Eメール /īmēru/, イーメール /īmēru/, メール /mēru/
|
email {n} (email address, see also: e-mail address)
|
:: メールアドレス /mēru adoresu/, メアド /meado/
|
email {v} ((transitive) to send an email or emails to)
|
:: メールする /mēru suru/
|
email address {n} (e-mail address) SEE: e-mail address
|
::
|
e-mail address {n} (unique identifier)
|
:: 電子メールアドレス /denshi mēruadoresu/, メールアドレス /mēruadoresu/, メルアド /meruado/, メアド /meado/, アドレス /adoresu/
|
E major {n} (the major key with E as its tonic)
|
:: ホ長調 /ho chōchō/
|
emancipate {v} (To set free from the power of another)
|
:: 解放する /かいほうする, kaihō suru/
|
emancipation {n} (act of setting free from the power of another)
|
:: 解放 /かいほう, kaihō/
|
emasculate {v} (to deprive of virile or procreative power; to castrate)
|
:: 去勢する /kyosei suru/
|
emasculate {v} (to deprive of masculine vigor or spirit; to weaken)
|
:: 去勢する /kyosei suru/
|
embankment {n} (artificial mound of earth and stone)
|
:: 堤防 /ていぼう,teibō/, 盛土 /もりど, morido/
|
embarge {n} (embargo) SEE: embargo
|
::
|
embarge {v}
|
:: 課す /ka su/
|
embargo {n} (an order by the government prohibiting ships from leaving port)
|
:: 出港停止 /しゅっこうていし, shukkō teishi/
|
embargo {n} (a ban on trade with another country)
|
:: 禁輸 /きんゆ, kin'yu/
|
embarkation {n} (embarking)
|
:: 乗船 /じょうせん, jōsen/
|
embarrass {v} (to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely)
|
:: 困らせる /こまらせる, komaraseru/
|
embarrassed {adj} (Having a feeling of shameful discomfort)
|
:: 恥ずかしい /はずかしい, hazukashii/
|
embassy {n} (organization representing a foreign state)
|
:: 大使館 /たいしかん, taishikan/
|
embed {v} (lay as in a bed; lay in surrounding matter)
|
:: 嵌める /はめる, hameru/, 埋め込む /うめこむ, umekomu/
|
embellish {v} (to make more beautiful and attractive)
|
:: 飾る /かざる, kazaru/
|
embellish {v} (to make sound or look better)
|
:: 尾鰭を付ける /おひれをつける, ohire-o tsukeru/
|
ember {n} (glowing piece of coal or wood)
|
:: 種火 /tanebi/, 余燼 /よじん, yojin/, 残り火 /のこりび, nokoribi/
|
ember {n} (smoldering ash) SEE: embers
|
::
|
embers {n} (the smoldering or glowing remains of a fire, smoldering ash)
|
:: 残り火 /のこりび, nokoribi/, 余韻 /よいん, yoin/, 余燼 /よじん, yojin/
|
embetterment {n} (improvement) SEE: improvement
|
::
|
embezzlement {n} (The fraudulent conversion of property from a property owner)
|
:: 横領 /おうりょう, ōryō/, 猫糞 /ねこばば, nekobaba/
|
embiggen {v} (enlarge) SEE: enlarge
|
::
|
emblem {n} (representative symbol)
|
:: 表号 /ひょうごう, hyōgō/, エンブレム /enburemu/, 象徴 /しょうちょう, shōchō/
|
embodiment {n} (entity typifying an abstraction)
|
:: 化身 /けしん, keshin/
|
embolism {n} (obstruction or occlusion of an artery by an embolus)
|
:: 塞栓 /sokusen/
|
embonpoint {adj} (plump, chubby, buxom)
|
:: ぽっちゃり /pocchari/
|
emboss {v} (to mark or decorate with a raised design or symbol)
|
:: 彫り上げる /ほりあげる, horiageru/
|
embrace {v} (to clasp (someone or each other) in the arms with affection, see also: hug)
|
:: 抱擁する /ほうようする, hōyō suru/, 抱く /いだく, idaku/
|
embrace {n} (act of putting arms around someone and bringing the person close to the chest, see also: hug)
|
:: 抱擁 /ほうよう, hōyō/
|
embroider {v} (to stitch a decorative design on fabric with needle and thread)
|
:: 刺繍する /ししゅうする, shishū suru/
|
embroidery {n} (ornamentation)
|
:: 刺繍 /ししゅう, shishū/, エンブロイダリー /enburoidarī/
|
embroil {v} (to draw into a situation)
|
:: 巻き込む /まきこむ, makikomu/
|
embroilment {n} (an entangled situation) SEE: imbroglio
|
::
|
embryo {n} (fertilized egg before developing into a fetus)
|
:: 胚 /はい, hai/
|
embryo {n} (in viviparous animals: the young animal's earliest stages in the mother's body)
|
:: 胎児 /たいじ, taiji/
|
embryogenesis {n} (The process by which an embryo is formed and develops)
|
:: 胚発生 /haihassei/
|
embryology {n} (the scientific study of embryos)
|
:: 発生学 /はっせいがく, hasseigaku/, 胎生学 /たいせいがく, taiseigaku/
|
emerald {n} (gemstone)
|
:: エメラルド /emerarudo/, 翠玉 /すいぎょく, suigyoku/, 緑玉 /りょくぎょく, ryokugyoku/
|
emerald {n} (colour)
|
:: エメラルド色 /emerarudo-iro/
|
emerald {adj} (of a rich green colour)
|
:: エメラルド /emerarudo/
|
emerald green {n} (colour)
|
:: エメラルド色 /emerarudoiro/, エメラルドグリーン /emerarudo gurīn/
|
emerge {v} (to come into view)
|
:: 現れる /あらわれる, arawareru/
|
emerge {v} (to come out of)
|
:: 出てくる /でてくる, dete kuru/
|
emergence {n} (the arising of emergent structure in complex systems)
|
:: 創発 /そうはつ, sōhatsu/
|
emergency {n} (situation requiring urgent assistance)
|
:: 非常時 /ひじょうじ, hijōji/, 緊急事態 /きんきゅうじたい, kinkyū-jitai/
|
emergency escape {n} (fire escape) SEE: fire escape
|
::
|
emergency exit {n} (exit for evacuation)
|
:: 非常口 /ひじょうぐち, hijōguchi/
|
emergency stairs {n} (fire escape) SEE: fire escape
|
::
|
emerging {adj} (becoming prominent; newly formed; emergent; rising)
|
:: 発展途上の /はってんとじょうの, hatten tojō no/, 新興の /しんこうの, shinkō no/
|
emeritus {adj} (retired but retaining an honorific version of previous title)
|
:: 名誉 /めいよ, meiyo/
|
emery {n} (mineral)
|
:: 金剛砂 /こんごうさ, kongōsa/
|
emigrant {n} (someone who leaves a country to settle in a new country)
|
:: 移民 /いみん, imin/
|
emigrate {v} (to leave one's country in order to reside elsewhere)
|
:: 移住する /いじゅうする, ijū suru/, 移民する /いみんする, imin suru/
|
emigration {n} (act of emigrating)
|
:: 移民 /いみん, imin/, エミグレーション /emigurēshon/
|
Emily {prop} (given name)
|
:: エミリー /Emirī/, エミリア /Emiria/
|
eminence {n} (an elevated land area or a hill)
|
:: 高地 /kōchi/
|
eminence {n} (someone of high rank, reputation or social status)
|
:: 高名 /kōmei/, 顕貴 /kenki/
|
eminence {n} (the quality or state of being eminent)
|
:: 傑出 /kesshutsu/
|
eminent {adj} (remarkable, great)
|
:: 傑出した /kesshutsu shita/
|
eminent {adj} (of a person: distinguished, noteworthy)
|
:: 著名な /chomei na/, (as a prefix) 名 /mei/
|
emir {n} (Islamic prince or leader)
|
:: アミール /amīru/
|
emirate {n} (country ruled by an emir)
|
:: 首長国 /しゅちょうこく, shuchōkoku/
|
emissary {n} (an agent sent on a mission to represent the interests of someone else)
|
:: 使者 /ししゃ, shisha/
|
emit {v} (to send out or give off)
|
:: 放つ /はなつ, hanatsu/, 放射する /ほうしゃする, hōsha-surú/
|
Emma {prop} (female given name)
|
:: エマ /ema/
|
emo {n} (music)
|
:: エモ /emo/
|
emoji {n} (digital graphic icon)
|
:: 絵文字 /えもじ, emoji/
|
emoticon {n} (representation of an emotion of the writer)
|
:: 顔文字 /かおもじ, kaomoji/, 絵文字 /えもじ, emoji/
|
emotion {n} (person's internal state of being)
|
:: 感情 /かんじょう, kanjō/, 心緒 /しんしょ, shinsho/
|
emotional {adj} (of or relating to the emotions)
|
:: 感情的 /かんじょうてき, kanjōteki/
|
emotional {adj} (characterised by emotion)
|
:: 感情的 /かんじょうてき, kanjōteki/
|
empathize {v} (to feel empathy for another person)
|
:: 同情する /どうじょうする, dōjō suru/
|
emperor {n} (ruler of an empire)
|
:: 皇帝 /こうてい, kōtei/ , 帝王 /ていおう, teiō/ , 天皇 /てんのう, tennō/ , 帝 /みかど, mikado/
|
emphasis {n} (special weight or forcefulness given to something considered important)
|
:: 強調 /きょうちょう, kyōchō/
|
emphasis {n} (special attention or prominence given to something)
|
:: 注目 /ちゅうもく, chūmoku/, 重点 /じゅうてん, jyūten/
|
emphasis {n} (prominence given to a syllable or words)
|
:: 強調 /きょうちょう, kyōchō/, 強勢 /きょうせい, kyōsei/
|
emphasis {n} (typography: related to bold)
|
:: 強調 /きょうちょう, kyōchō/
|
emphasize {v} (stress)
|
:: 強調する /きょうちょうする, kyōchō-suru/, アクセントをつける /akusento-o tsukeru/
|
emphatic {adj} (of emphatic consonants)
|
:: 強調 /きょうちょう, kyōchō/
|
emphysema {n} (abnormal accumulation of air in tissues)
|
:: 肺気腫 /はいきしゅ, haikishu/
|
empire {n} (political unit, having numerous or extensive territories)
|
:: 帝国 /ていこく, teikoku/
|
empire {n} (political unit ruled by an emperor)
|
:: 帝政 /ていせい, teisei/, 帝国
|
empire {n} (group of states)
|
:: 帝国 /ていこく, teikoku/
|
empire {n} (enterprise under the control of one person)
|
:: 企業帝国 /きぎょうていこく, kigyō teikoku/, 王朝
|
Empire of Japan {prop} (nation-state)
|
:: 大日本帝国 /だいにっぽんていこく, Dai-Nippon Teikoku/
|
empiric {n} (unqualified or dishonest practitioner) SEE: charlatan
|
::
|
empirical formula {n} (a notation indicating the ratios of the various elements present in a compound)
|
:: 実験式 /じっけんしき, jikkenshiki/
|
empiricism {n} (philosophical theory)
|
:: 経験論 /けいけんろん, keikenron/, 経験主義 /けいけんしゅぎ, keikenshugi/
|
employ {v} (employ, apply) SEE: use
|
::
|
employ {v} (to give someone work)
|
:: 雇う /やとう, yatou/, 雇用する /こようする, koyō-suru/
|
employ {v} (to put into use)
|
:: 使う (tsukau); 使用する (siyō-suru) (formal use)
|
employee {n} (individual who provides labor to a company or another person)
|
:: 従業員 /じゅうぎょういん, jūgyōin/, 雇員 /こいん, koin/, 勤務員 /きんむいん, kinmuin/, 使用人 /しようにん, shiyōin/
|
employer {n} (person or entity which employs others)
|
:: 雇用者 /こようしゃ, koyōsha/
|
employment {n} (use, purpose)
|
:: 使うこと /つかうこと, tsukau koto/, 使用 /しよう, shiyō/
|
employment {n} (the act of employing)
|
:: 雇用 /こよう, koyō/
|
employment {n} (the state of being employed)
|
:: 使われている状態 /つかわれているじょうたい, tsukawarete iru jōtai/, 雇用 /こよう, koyō/, 勤め /つとめ, tsutome/, 勤務 /きんむ, kinmu/
|
employment {n} (the work or occupation for which one is paid)
|
:: 職 /しょく, shoku/, 職業 /しょくぎょう, shokugyō/, 業務 /ぎょうむ, gyōmu/, 仕事 /しごと, shigoto/
|
employment {n} (an activity to which one devotes time)
|
:: 仕事 /しごと, shigoto/
|
employment {n} (the number or percentage of people at work)
|
:: 就業人口 /しゅうぎょうじんこう, shūgyōjinkō/
|
employment agency {n} (organisation that matches employers to employees)
|
:: 職業紹介所 /しょくぎょうしょうかいしょ, shokugyō-shōkaisho/
|
employment contract {n} (category of contract)
|
:: 労働契約 /ろうどう けいやく, rōdō keiyaku/
|
empress {n} (female monarch of an empire)
|
:: 女帝 /じょてい, jotei/
|
empress {n} (wife or widow of an emperor)
|
:: 皇后 /こうごう, kōgō/
|
empress dowager {n} (mother of an emperor)
|
:: 皇太后 /こうたいごう, kōtaigō/
|
emptiness {n} (the state or feeling of being empty)
|
:: 空虚 /くうきょ, kūkyo/, 空 /から, kara/
|
empty {adj} (devoid of content)
|
:: 空の /からの, kara no/, 空っぽな /からっぽな, karappo na/
|
empty {v} (to make empty)
|
:: 空にする /kara ni suru/
|
empty {n} (empty bottle)
|
:: 空 /kara/
|
empty-handed {adj} (emptyhanded) SEE: emptyhanded
|
::
|
emptyhanded {adj} (having nothing to give)
|
:: 手ぶらで /てぶらで, tebura de/
|
empty set {n} (unique set that contains no elements)
|
:: 空集合 /kūshūgō/
|
empty space {n} (vacuum) SEE: vacuum
|
::
|
empyrean {adj} (the highest heaven)
|
:: 火天 /かてん, katen/
|
emu {n} (Dromaius novaehollandiae)
|
:: 鴯鶓 /emyū/, エミュー /emyū/
|
emulator {n} (software or hardware that simulates another system)
|
:: エミュレータ /emyurēta/
|
en {n} (name of the letter N, n)
|
:: エヌ /enu/
|
enamel {n} (opaque, glassy coating baked onto metal or ceramic objects)
|
:: 琺瑯 /ほうろう, hōrō/
|
enamel {n} (covering on the tooth)
|
:: 琺瑯質 /ほうろうしつ, hōrōshitsu/, エナメル質 /エナメルしつ, enamerushitsu/
|
encapsulation {n} (act of enclosing in a capsule)
|
:: カプセル化 /かぷせるか, kapuseruka/
|
Enceladus {prop} (moon of Saturn)
|
:: エンケラドゥス /Enkeradusu/, エンケラドス /Enkeradosu/, エンセラダス /Enseradasu/
|
encephalitis {n} (inflammation of the brain)
|
:: 脳炎 /のうえん, nōen/
|
encephalopathy {n} (condition affecting the brain)
|
:: 脳症 /のうしょう, nōshō/
|
enchanter {n} (A spellcaster, conjurer, wizard, sorcerer or soothsayer)
|
:: 魔法使い /まほうつかい, mahōtsukai/, 魔法師 /まほうし, mahōshi/
|
enchantment {n} (act of enchantment or feeling of being enchanted)
|
:: 魅力 /みりょく, miryoku/
|
enchantment {n} (something that enchants)
|
:: 魔法 /まほう, mahō/
|
enchantress {n} (attractive woman skilled at using magic)
|
:: 魔女 /まじょ, majo/
|
enchantress {n} (beautiful, charming and irresistible woman)
|
:: 魅惑的女性 (みわくてきなじょせい, miwakutekina josei), 魅惑的女 (みわくてきなおんな, miwakutekina onna)
|
enchondroma {n} (a cartilage cyst found in the bone marrow)
|
:: 内軟骨腫 /ないなんこつしゅ, nainankotsushu/
|
enclitic {n} (clitic which joins with the preceding word)
|
:: 前接語 /zensetsugo/
|
enclosure {n} (something enclosed)
|
:: 別紙 /べっし, besshi/
|
enclosure {n} (area partially or entirely enclosed by walls, fences or buildings)
|
:: 囲い込み /かこいこみ, kakoikomi/
|
encode {v} (to convert plain text into code)
|
:: 暗号化する /あんごうかする, angōka suru/
|
encode {v} (to convert source information into another form)
|
:: エンコードする /えんこーどする, enkōdo suru/
|
encoder {n} (a device to encode a signal)
|
:: エンコーダー /enkōdā/
|
encoding {n} (character encoding (computing))
|
:: エンコーディング /enkōdingu/, 文字コード /moji-kōdo/
|
encore {n} (brief extra performance after the main performance is complete)
|
:: アンコール /ankōru/
|
encore {interj} (please perform again)
|
:: アンコール! /ankōru!/
|
encounter {v} (meet (someone) or find (something), especially unexpectedly)
|
:: 出会う /であう, deau/, 遭遇する /sōgū suru/, 遭う /あう, au/
|
encounter {n} (unplanned meeting)
|
:: 出会い /であい, deai/
|
encourage {v} (mentally support or motivate)
|
:: 勇気付ける /ゆうきづける, yūki-zukeru/
|
encouragement {n} (the act of encouraging)
|
:: 激励 /げきれい, gekirei/
|
encouragement {n} (that which serves to incite, support, promote or advance, as favor, countenance, reward etc.)
|
:: 奨励 /しょうれい, shōrei/
|
encroach {v} (to intrude unrightfully on someone else’s rights or territory)
|
:: 侵入する /しんにゅうする, shin'nyū-suru/
|
encrypt {v} (to conceal information by means of a code or cipher)
|
:: 暗号化する /angōka-suru/
|
encryption {n} (process of obscuring information to make it unreadable without special knowledge, key files, and/or passwords)
|
:: 暗号化 /あんごうか, angōka/
|
encyclopaedia {n} (encyclopedia) SEE: encyclopedia
|
::
|
encyclopedia {n} (comprehensive reference with articles on a range of topics)
|
:: 百科事典 /ひゃっかじてん, hyakkajiten/, 百科全書 /ひゃっかぜんしょ, hyakkazensho/
|
encyclopedist {n} (person helping to write an encyclopedia)
|
:: 百科事典編纂者 /hyakkajiten hensan-sha/
|
end {n} (extreme part)
|
:: 終了 /shūryō/, 終わり /owari/, 終い /shimai/, 端 /hashi/, 最後 /saigo/
|
end {n} (death)
|
:: ご臨終 /go-rinjū/, 終わり /owari/, 最期 /saigo/
|
end {n} (result)
|
:: 結末 /ketsumatsu/, 結果 /kekka/
|
end {n} (purpose)
|
:: 到達点 /tōtatsuten/
|
end {v} (ergative, intransitive: be finished, be terminated)
|
:: 終わる /おわる, owaru/, 終了する /しゅうりょうする, shūryō suru/
|
end {v} (transitive: finish, terminate (something))
|
:: 終了する /しゅうりょうする, shūryō suru/, 終える /おえる, oeru/, 終う /しまう, shimau/
|
endanger {v} (to put someone or something in danger)
|
:: 危うくにさらす /あやうにさらす, ayauku ni sarasu/
|
endeavor {n} (a sincere attempt)
|
:: 努力 /どりょく, doryoku/
|
endeavor {n} (enterprise; assiduous or persistent activity)
|
:: 事業 /じぎょう, jigyō/
|
endeavor {v} (attempt through application of effort)
|
:: 努力する /どりょくする, doryokusuru/, 努力する /どりょくする, doryoku suru/
|
endgame {n} (end stage of a chess game)
|
:: 終盤 /しゅうばん, shūban/
|
ending {n} (termination or conclusion)
|
:: 終わり /おわり, owari/, 結末 /けつまつ, ketsumatsu/
|
ending {n} (grammar: last morpheme of a word) SEE: termination
|
::
|
endless {adj} (having no end)
|
:: 無限の /むげん, mugen no/, 果てしない /はてしない, hateshinai/
|
endlessly {adv} (in an endless manner)
|
:: 際限なく /さいげんなく, saigen naku/
|
endmember {n} (mineral that occurs at one end in a range of solid solutions)
|
:: 端成分
|
endocrine {adj} (producing internal secretions that are transported around the body by the bloodstream)
|
:: 内分泌 /ないぶんぴつ, naibunpitsu/
|
endocrine gland {n} (gland)
|
:: 内分泌腺 /ないぶんぴつせん, naibunpitsusen/
|
end of the world {n} (end of the world)
|
:: 世界の終り /せかいのおわり, sekai-no owari/, 世界の果て /せかいのはて, sekai-no hate/, 末つ方 /すえつかた, suetsukata/
|
endogamy {n} (the practice of marrying within one's own social group)
|
:: 近親婚 /きんしんこん, kinshinkon/
|
endonym {n} (a name used by a group or category of people to refer to themselves or their language)
|
:: 内名 /ないめい, naimei/, エンドニム /endonimu/
|
endorphin {n} (any of a group of peptide hormones)
|
:: エンドルフィン /endorufin/
|
endoskeleton {n} (internal skeleton of an animal)
|
:: 内骨格 /ないこっかく, naikokkaku/
|
endosymbiotic theory {n} (the theory that concerns the origins of mitochondria and chloroplasts)
|
:: 細胞内共生説 /さいぼうないきょうせいせつ, saibōnai-kyōseisetsu/
|
endothermic {adj} (zoology: of animal with regulated temperature)
|
:: 温血の /おんけつの, onketsu no/
|
endpaper {n} (either of two folded sheets of paper used to connect the front and back covers of a book to the first and last pages)
|
:: 見返し /みかえし, mikaeshi/
|
end product {n} (finished product) SEE: finished product
|
::
|
endure {v} (to endure) SEE: take
|
::
|
endure {v} (endure, undergo) SEE: suffer
|
::
|
endure {v} (to continue despite obstacles)
|
:: 耐える /たえる, taeru/
|
end user {n} (the final consumer of a product; the intended recipient or user)
|
:: エンドユーザ /endoyūza/
|
end user license agreement {n} (a contract between the manufacturer or copyright holder)
|
:: 利用許諾契約 /りようきょだくけいやく, riyō kyodakukeiyaku/, 使用許諾契約 /しようきょだくけいやく, shiyō kyodakukeiyaku/
|
enema {n} (injection of fluid into the rectum)
|
:: 浣腸 /かんちょう, kanchō/
|
enemy {n} (someone who is hostile to, feels hatred towards, opposes the interests of, or intends injury to someone else)
|
:: 敵 /てき, teki, かたき, kataki/, 仇敵 /きゅうてき, kyūteki/
|
enemy {n} (a hostile force or nation; a fighting member of such a force or nation)
|
:: 敵国 /てきこく, tekikoku, てっこく, tekkoku/
|
energetic {adj} (Possessing, exerting, or displaying energy)
|
:: 精力的 /せいりょくてき, seiryokuteki/, エネルギッシュ /enerugisshu/
|
energetically {adv} (in an energetic manner)
|
:: 精力的に /せいりょくてきに, seiryokuteki ni/
|
energy {n} (impetus behind activity)
|
:: エネルギー /enerugī/, 動力 /どうりょく, dōryoku/
|
energy {n} (capacity to do work)
|
:: エネルギー /enerugī/, 動力 /どうりょく, dōryoku/
|
energy {n} (physics)
|
:: エネルギー /enerugī/, 動力 /どうりょく, dōryoku/
|
energy bar {n} (supplemental bar loaded with sugar and carbohydrates)
|
:: エナジーバー /enajībā/, エネルギーバー /enerugībā/
|
energy drink {n} (caffeinated soft drink)
|
:: エナジードリンク /enajī dorinku/
|
enfant terrible {n} (unconventional badly-behaved person)
|
:: アンファンテリブル /anfan teriburu/
|
enfeoff {v} (to give up completely) SEE: surrender
|
::
|
engaged {adj} (busy or employed) SEE: busy
|
::
|
engaged {adj} (agreed to be married)
|
:: 婚約している /こんやくしている, kon'yaku-shite iru/
|
engaged {adj} (already involved in a telephone call)
|
:: 使用中 /しようちゅう, shiyōchū/
|
engagement {n} (period of time when marriage is planned or promised)
|
:: 婚約 /こんやく, kon'yaku/
|
engagement ring {n} (a ring signifying a promise to wed)
|
:: 婚約指輪 /こんやくゆびわ, kon'yaku yubiwa/
|
Engels {prop} (surname)
|
:: エンゲルス /Engerusu/
|
engender {v} (to bring into existence, cause)
|
:: 引き起こす /hikiokosu/, 発生させる /hassei saseru/
|
engine {n} (mechanical device)
|
:: エンジン /enjin/, 機関 /きかん, kikan/, 機械 /きかい, kikai/, モーター /mōtā/, 発動機 /はつどうき, hatsudōki/, 原動機 /げんどうき, kendōki/
|
engine {n} (locomotive) SEE: locomotive
|
::
|
engineer {n} (person qualified or professionally engaged in engineering)
|
:: 技師 /ぎし, gishi/, 技術者 /ぎじゅつしゃ, gijutsusha/, エンジニア /enjinia/
|
engineer {n} (locomotive operator)
|
:: 機関士 /きかんし, kikanshi/
|
engineering {n} (application of science to the needs of humanity)
|
:: 工学 /こうがく, kōgaku/, 工務 /こうむ, kōmu/, エンジニアリング /enjiniaringu/
|
engineering {n} (work of an engineer)
|
:: 工学 /こうがく, kōgaku/, 工務 /こうむ, kōmu/, エンジニアリング /enjiniaringu/
|
engineering {n} (profession)
|
:: 工学 /こうがく, kōgaku/
|
England {prop} (region of Great Britain)
|
:: イングランド /Ingurando/, イギリス /Igirisu/ , 英国 /えいこく, Eikoku/
|
English {adj} (of or pertaining to England)
|
:: イギリスの /Igirisu no/, イングランドの /Ingurando no/, 英 /えい, Ei/
|
English {adj} (of or pertaining to the English language)
|
:: 英語の /えいごの, eigo no/
|
English {n} (people from England)
|
:: イギリス人 /Igirisu-jin/, 英国人 /えいこくじん, Eikokujin/
|
English {prop} (the English language)
|
:: 英語 /えいご, Eigo/
|
English Channel {prop} (The part of the Atlantic Ocean between Great Britain and France)
|
:: イギリス海峡 /Igirisu-kaikyō/
|
English holly {n} (Ilex aquifolium) SEE: European holly
|
::
|
English horn {n} (cor anglais) SEE: cor anglais
|
::
|
Englishman {n} (male native or inhabitant of England)
|
:: イギリス人 /igirisujin/
|
English sparrow {n} (house sparrow) SEE: house sparrow
|
::
|
English studies {n} (academic discipline)
|
:: 英語学 /えいごがく, eigogaku/
|
Englishwoman {n} (a female native or inhabitant of England)
|
:: イギリス人 /Igirisu-jin/ , 英国婦人 /えいこくふじん, Eikoku-fujin/
|
engrave {v} (carve text or symbols into (something))
|
:: 刻む /きざむ, kizamu/, 彫り込む /ほりこむ, horikomu/, 彫刻する /ちょうこくする, chōkoku suru/
|
engraving {n} (the practice of incising a design onto a hard, flat surface)
|
:: 彫刻 /ちょうこく, chōkoku/
|
en homme {adv} (wearing masculine clothing)
|
:: 男装 /だんそう, dansō/
|
enigma {n} (something puzzling, mysterious or inexplicable)
|
:: 謎 /なぞ, nazo/
|
enigma {n}
|
:: 謎 /なぞ, nazo/
|
enigmatic {adj} (pertaining to an enigma)
|
:: 謎めいた /なぞめいた/
|
enigmatic {adj} (mysterious)
|
:: 謎 /なぞ/
|
enjail {v} (put in jail) SEE: imprison
|
::
|
enjoy {v} (to receive pleasure or satisfaction from something)
|
:: 楽しむ /tanoshimu/
|
enjoy {v} (to have the use or benefit of something)
|
:: 享受する /kyōjusuru/
|
enjoyable {adj} (giving pleasure or delight)
|
:: 楽しい /たのしい, tanoshii/
|
enjoyment {n} (the condition of enjoying anything)
|
:: 楽しみ /たのしみ, tanoshimi/
|
enjoy oneself {v} (take pleasure)
|
:: 楽しむ /たのしむ, tanoshimu/
|
enjoy your meal {phrase} (bon appétit) SEE: bon appétit
|
::
|
enlarge {v} (make larger)
|
:: 拡大する /かくだいする, kakudai suru/
|
enlargen {v} (enlarge) SEE: enlarge
|
::
|
enlightenment {n} (act of enlightening, state of being enlightened)
|
:: 悟り /satori/
|
enlightenment {n} (philosophy and psychology related to achieving clarity of perception, reason and knowledge)
|
:: 悟り /satori/
|
Enlightenment {prop} (the Enlightenment)
|
:: 啓蒙時代 /けいもうじだい, keimō jidai/
|
Enûma Eliš {prop} (Babylonian creation myth)
|
:: エヌマ・エリシュ /enuma erishu/
|
enmity {n} (hostile or unfriendly disposition)
|
:: 敵意 /てきい, tekii/, 敵対 /てきたい, tekitai/
|
ennead {n} (the number nine) SEE: nine
|
::
|
enneagon {n} (a polygon with nine sides; a nonagon)
|
:: 九角形 /kyūkakukei/
|
ennui {n} (listlessness, boredom)
|
:: 無聊 /buryō/, つれづれ /tsurezure/, アンニュイ /annyui/
|
ennui {n} (melancholia, depression)
|
:: 憂鬱 /yūutsu/, もの憂さ /monousa/, アンニュイ /annyui/
|
enoki {n} (Flammulina velutipes) SEE: enoki mushroom
|
::
|
enoki mushroom {n} (Flammulina velutipes)
|
:: 榎茸 /えのきたけ, enokitake/, 滑茸 /なめたけ, nametake/
|
enol {n} (compound containing a hydroxyl group bonded to a carbon atom which is doubly bonded to another carbon)
|
:: エノール /enōru/
|
enormous {adj} (extremely large)
|
:: 巨大な /きょだいな, kyodai na/
|
enough {determiner} (sufficient)
|
:: 十分 /じゅうぶん, jūbun/, 充分 /じゅうぶん, jūbun/, 足りる /たりる, tariru/
|
enough {adv} (sufficiently)
|
:: 十分に /じゅうぶんに, jūbun ni/, 充分に /じゅうぶんに, jūbun ni/, 足りて /tarite/
|
enough {pron} (a sufficient or adequate number, amount, etc)
|
:: 十分 /じゅうぶん, jūbun/, 充分 /じゅうぶん, jūbun/
|
enough {interj} (stop!)
|
:: 十分だ /じゅうぶんだ, jūbun da/, 充分だ /じゅうぶんだ, jūbun da/, 止めろ /やめろ, yamero/
|
en passant {n} (chess move)
|
:: アンパッサン
|
enqueue {v} (to add an item to a queue)
|
:: エンキューする /enkyū suru/
|
enrage {v} (to fill with rage)
|
:: 息巻く /いきまく, ikimaku/, 激怒させる /げきどさせる, gekido-saseru/
|
enrich {v} (to make rich(er))
|
:: 豊にする /yutaka ni suru/, 富ます /tomasu/
|
enriched uranium {n} (uranium enriched with a higher amount of U-235)
|
:: 濃縮ウラン /nōshuku uran/
|
enricher {n} (one who enriches)
|
:: 豊かにする人 /yutaka ni suru hito/
|
enrol {v} (enroll) SEE: enroll
|
::
|
enroll {v} (to enter (a name) in a register, roll or list)
|
:: 登録する /とうろくする, tōroku suru/
|
enrolment {n} (act of enrolling or state of being enrolled)
|
:: 登録 /とうろく, tōroku/
|
en route {prep} (on the way)
|
:: 途中で /とちゅうで, tochū de/
|
en route {prep} (along the way)
|
:: 途中で /とちゅうで, tochū de/
|
ensemble {n} (a group of separate things that contribute to a coordinated whole)
|
:: セット /setto/
|
ensemble {n} (a group of musicians, dancers etc who perform together; the chorus of a ballet company)
|
:: 合奏 /がっそう, gassō/, アンサンブル /ansanburu/, バンド /bando/
|
ensete {n} (species of flowering plant in the banana family Musaceae)
|
:: エンセーテ /ensēte/
|
ensign {n} (military officer)
|
:: 少慰 /しょうい, shōi/
|
ensorcell {v} (to captivate, entrance, fascinate) SEE: captivate
|
::
|
ensue {v} (to occur as consequence)
|
:: 続く /tsuzuku/
|
entanglement {n} (the state of being entangled)
|
:: 縺れ /もつれ, motsure/
|
enter {v} (to go into (a room, etc.))
|
:: 入る /はいる, hairu/
|
enter {v} (to type into a computer)
|
:: 入力する /にゅうりょくする, nyūryoku suru/
|
entering tone {n} (short sharp tone)
|
:: 入声 /にっしょう, nisshō/
|
enter into {v} (enter into) SEE: penetrate
|
::
|
enteritis {n} (intestinal disease)
|
:: 腸炎 /chōen/
|
enterprise {n} (company, business, organization, or endeavor)
|
:: 企業 /きぎょう, kigyō/, 事業 /じぎょう, jigyō/
|
enterprise {n} (willingness to undertake projects, energy and initiative)
|
:: 冒険心 /ぼうけんしん, bōkenshin/
|
enterprise union {n} (a form of trade union)
|
:: 企業別組合 /きぎょうべつくみあい, kigyou betsu-kumiai/, 企業内組合 /きぎょうないくみあい, kigyou nai-kumiai/
|
entertain {v}
|
:: 楽しませる /tanoshimaseru/, 歓待する /kantaisuru/, もてなす /motenasu/
|
entertainer {n} (person who entertains)
|
:: エンターテイナー /entāteinā/, 芸人 /げいにん, geinin/
|
entertainment {n} (activity designed to give pleasure or relaxation)
|
:: 娯楽 /ごらく, goraku/, エンタメ /entame/, エンターテインメント /entāteinmento/, エンターテイメント /entāteimento/
|
enthalpy {n} (a measure of the heat content)
|
:: エンタルピー /entarupī/
|
enthesis {n} (point at which a tendon, etc., inserts into a bone)
|
:: 腱付着部 /けんふちゃくぶ, kenfuchaku-bu/
|
enthrone {v} (put on the throne)
|
:: 祭り上げる /matsuriageru/, 即位させる /sokui saseru/
|
enthronement {n} (the act of enthroning or the state of being enthroned)
|
:: 即位 /そくい, sokui/
|
enthronise {v} (enthrone) SEE: enthrone
|
::
|
enthusiasm {n} (feeling of excited, lively interest)
|
:: 情熱 /じょうねつ, jōnetsu/, 熱意 /netsui/
|
enthusiastic {adj} (with zealous fervor; excited, motivated)
|
:: 熱心 /ねっしん, nesshin/
|
entice {v} (to lure; to attract by arousing desire or hope)
|
:: 誘惑する /ゆうわくする, yūwaku suru/
|
entire {n} (stallion) SEE: stallion
|
::
|
entire {adj} (whole)
|
:: 全部の /ぜんぶの, zenbu no/, 全体の /ぜんたいの, zentai no/
|
entirely {adv} (to the full extent)
|
:: 全部 /zembu/, 全て /subete/, 丸ごと /marugoto/
|
entity {n} (that which exists as an individual unit)
|
:: 実体 /じったい, jittai/
|
entomologist {n} (scientist who studies insects)
|
:: 昆虫学者 /こんちゅうがくしゃ, konchūgakusha/
|
entomology {n} (study of insects)
|
:: 昆虫学 /こんちゅうがく, konchūgaku/
|
entrance {n} (place of entering)
|
:: 入口 /いりぐち, iriguchi/
|
entrance {v} (to put into a trance)
|
:: 魅了する /miryō-suru/
|
entrance examination {n} (examination used by an educational institution to select which students it will grant admission to)
|
:: 入学試験 /nyūgakushiken/
|
entrée {n} (dish served before the main course of a meal, see also: starter; appetizer)
|
:: アントレ /antore/
|
entrée {n} (main dish) SEE: main course
|
::
|
entrepreneur {n} (person who organizes and operates a business and assumes the associated risk)
|
:: 企業家 /きぎょうか, kigyōka/, 起業家 /きぎょうか, kigyōka/, アントレプレナー /antorepurenā/, アントルプルヌール /antorupurunūru/, 事業家 /じぎょうか, jigyōka/
|
entrepreneur {n} (person who organizes a risky activity of any kind and acts substantially in the manner of a business entrepreneur)
|
:: 冒険家 /bōkenka/
|
entrepreneurship {n} (quality of being an entrepreneur)
|
:: 起業 /きぎょう, kigyō/
|
entropy {n} (term in thermodynamics)
|
:: エントロピー /entoropī/
|
entropy {n} (measure of the amount of information in a signal)
|
:: エントロピー /entoropī/
|
entrustment {n} (the act of entrusting)
|
:: 信託 /しんたく, shintaku/
|
entry {n} (act of entering)
|
:: 入ること /はいこと, hairu koto/
|
entry {n} (permission to enter)
|
:: エントリ /entori/
|
entry {n} (doorway that provides a means of entering a building)
|
:: 入口 /いりぐち, iriguchi/
|
entry {n} (article in a dictionary or encyclopedia)
|
:: 項目 /こうもく, kōmoku/
|
entry {n} (term in a matrix)
|
:: 要素 /ようそ, yōso/
|
entryway {n} (opening or hallway allowing entry into a structure)
|
:: 玄関 /げんかん, genkan/
|
enumerate {v} (to specify each member of a sequence individually in incrementing order)
|
:: 列挙する /れっきょ-する, rekkyo-suru/
|
enumerate {v} (to determine the amount of)
|
:: 数える /kazoeru/
|
enunciation {n} (mode of pronunciation)
|
:: 発声 /はっせい, hassei/
|
envelop {v} (to surround or enclose)
|
:: 立ち込める /tachikomeru/
|
envelope {n} (wrapper for mailing)
|
:: 封筒 /ふうとう, fūtō/
|
envelope {n} (music: shape of a sound)
|
:: エンベロープ /enberōpu/
|
envious {adj} (feeling or exhibiting envy)
|
:: 嫉妬深い /しっとぶかい, shitto bukai/
|
environment {n} (area around something)
|
:: 環境 /かんきょう, kankyō/
|
environment {n} (natural world or ecosystem)
|
:: 環境 /かんきょう, kankyō/
|
environment {n} (political or social setting, arena or condition)
|
:: 環境 /かんきょう, kankyō/
|
environment {n} (software or hardware on a computer)
|
:: 環境 /かんきょう, kankyō/
|
environmentalism {n} (ideology seeking to prevent the degradation of environment)
|
:: 環境主義 /かんきょうしゅぎ,. kankyōshugi/
|
environmentalist {n} (one who advocates for the protection of the biosphere)
|
:: 環境保護主義者 /かんきょうほごしゅぎしゃ, kankyō hogoshugisha/
|
envoy {n} (representative)
|
:: 使者 /ししゃ, sisha/
|
envy {n} (resentful desire of something possessed by another)
|
:: 嫉妬 /しっと, shitto/, ねたみ /netami/
|
envy {v} (to feel displeasure towards (someone) because of their good fortune, possessions)
|
:: 羨む /うらやむ, urayamu/
|
enzyme {n} (catalytic protein)
|
:: 酵素 /こうそ, kōso/
|
enzymology {n} (branch of science)
|
:: 酵素学 /こうそがく, kōsogaku/
|
eon {n} (geological time period)
|
:: 累代 /るいだい, ruidai/
|
eon {n} (a being emanating from the Godhead)
|
:: アイオーン /aiōn/
|
epaulet {n} (shoulder decoration)
|
:: 肩章 /けんしょう, kenshō/
|
epee {n} (A fencing sword)
|
:: エペ /epe/
|
epenthesis {n} (insertion of a phoneme or letter into a word)
|
:: 音挿入 /おんそうにゅう, onsōnyū/
|
ephedra {n} (plant)
|
:: マオウ属 /maōzoku/
|
ephedrine {n}
|
:: エフェドリン /efedorin/
|
ephemeral {adj} (lasting for a short period of time)
|
:: はかない /hakanai/, 束の間の /tsukanoma no/
|
Ephesians {prop} (book of the Bible)
|
:: エペソ人への手紙 /Epesobito e no Tegami/
|
Ephesus {prop} (ancient city)
|
:: エフェソス /Efesosu/
|
epiblast {n} (biology: the outer layer of a blastula that, after gastrulation, becomes the ectoderm)
|
:: 胚盤葉上層 /haiban'yō jōsō/
|
epic {n} (extended narrative poem)
|
:: 叙事詩 /じょじし, jojishi/, エピック /epikku/
|
epic {adj} (extraordinary)
|
:: 壮大な /soudai na/
|
epicaricacy {n} (rejoicing at or deriving pleasure from the misfortunes of others) SEE: schadenfreude
|
::
|
epicene {n} (transvestite) SEE: transvestite
|
::
|
epicene {n} (transsexual) SEE: transsexual
|
::
|
epicene {adj} (effeminate) SEE: effeminate
|
::
|
epicene {adj} (asexual) SEE: asexual
|
::
|
epicene {adj} (androgynous, hermaphrodite) SEE: androgynous
|
::
|
epicene {adj} (suitable for use regardless of sex) SEE: unisex
|
::
|
epicentre {n} (point above earthquake)
|
:: 震源地 /しんげんち, shingenchi/ , 震央 /しんおう, shin'ō/ , 震源 /しんげん, shingen/
|
epicentre {n} (focal point of activity)
|
:: 震源地 /しんげんち, shingenchi/
|
epiclesis {n} (part of the Divine Liturgy or the Mass)
|
:: エピクレーシス /epikurēshizu/
|
epidemic {n} (widespread disease)
|
:: 疫 /eyami/, 疫病 /ekibyō/, 流行病 /ryūkōbyō/, 伝染病 /densenbyō/
|
epidemic {n} (occurrence of such disease)
|
:: エピデミック /epidemikku/
|
epidemic {adj} (like an epidemic)
|
:: 流行性 /ryūkōsei/
|
epidemiology {n} (branch of medicine dealing with transmission and control of disease in populations)
|
:: 疫学 /えきがく, ekigaku/
|
epidermis {n} (skin's outer layer in animals)
|
:: 表皮 /hyōhi/
|
epididymis {n} (tube)
|
:: 精巣上体 /せいそうじょうたい, seisōjōtai/
|
epidote {n} (class of mixed minerals)
|
:: 緑簾石 /りょくれんせき, ryokurenseki/
|
epigenetics {n} (study of processes)
|
:: エピジェネティクス /epijenetikusu/, 後生学 /kōseigaku/
|
epigenetics {n} (study of heritable changes)
|
:: エピジェネティクス /epijenetikusu/, 後生学 /kōseigaku/
|
epiglottis {n} (cartilaginous organ in the throat)
|
:: 会厭 /ええん, een/, 喉頭蓋
|
epigram {n} (brief but witty saying)
|
:: 警句 /けいく, keiku/
|
epigraph {n} (inscription)
|
:: 碑文 /ひぶん, hibun/, エピグラフ /epigurafu/
|
epigraphy {n} (study of inscriptions)
|
:: 金石学 /きんせきがく, kinsekigaku/
|
epilation {n} (loss of hair)
|
:: 脱毛 /だつもう, datsumō/
|
epilation {n} (removal of hair)
|
:: 脱毛 /だつもう, datsumō/
|
epilepsy {n} (medical condition)
|
:: 癲癇 /てんかん, tenkan/
|
epilogue {n} (short speech at the end of a play)
|
:: 結語 /ketsugo/, エピローグ /epirōgu/
|
epimer {n} (diastereoisomer)
|
:: エピマー
|
epiphany {n} (manifestation or appearance of a divine or superhuman being)
|
:: エピファニー /Epifanī/
|
epiphany {n} (illuminating realization or discovery)
|
:: 洞察 /どうさつ, dōsatsu/
|
epiphany {n} (Epiphany) SEE: Epiphany
|
::
|
Epiphany {n} (Christian feast)
|
:: エピファニー /Epifanī/, 公現祭 /こうげんさい, Kōgensai/
|
epiphysis {n} (pineal gland) SEE: pineal gland
|
::
|
Epirus {prop} (region; historical kingdom)
|
:: イピロス /Ipirosu/, エペイロス /Epeirosu/, エピロス /Epirosu/
|
Epirus {prop} (one of the 13 peripheries)
|
:: イピロス /Ipirosu/, エピロス /Epirosu/
|
episiotomy {n} (surgical incision)
|
:: 会陰切開
|
episode {n} (incident or action connected with a series of events)
|
:: 出来事 /できごと, dekigoto/, 挿話 /そうわ, sōwa/, エピソード /episōdo/
|
episode {n} (instalment of a drama told in parts)
|
:: エピソード /episōdo/, 話 /わ, wa/
|
epistemology {n} (branch of philosophy dealing with the study of knowledge)
|
:: 認識論 /ninshikiron/
|
epitaph {n} (inscription on a gravestone)
|
:: エピタフ /epitafu/, 墓碑銘 /ぼひめい, bohimei/
|
epithelium {n} (membranous tissue)
|
:: 上皮組織 /jōhi sosiki/, 上皮 /じょうひ, jōhi/, 上皮細胞 /jōhi saibō/
|
epithet {n} (term used to characterize a person or thing)
|
:: 渾名, あだ名 /あだな, adana/
|
epithet {n}
|
:: 形容詞 /けいようし, keiyōshi/
|
epitome {n} (embodiment or encapsulation of)
|
:: 縮図 /しゅくず, shukuzu/
|
epitrochoid {n} (geometric curve)
|
:: 外トロコイド /gai torokoido/
|
e pluribus unum {proverb} (e pluribus unum - a United States' motto)
|
:: 多数から一つへ /たすうからひとつへ, tasū-kara hitotsu-e/
|
epoch {n} (particular period of history)
|
:: 時代 /じだい, jidai/
|
eponym {n} (person's name that has given rise to the name of something)
|
:: 名祖 /なおや, naoya/
|
epsilon {n} (name for the fifth letter of the Greek alphabet)
|
:: エプシロン /epushiron/, イプシロン /ipushiron/
|
equal {adj} (the same in all respects)
|
:: 等しい /ひとしい, hitoshii/, 同じ /おなじ, onaji/
|
equality {n} (fact of being equal)
|
:: 平等 /びょうどう, byōdō/, 均等 /きんとう, kintō/
|
equality {n} (equal treatment of people irrespective of social or cultural differences)
|
:: 平等 /びょうどう, byōdō/
|
equalize {v} (to make the score equal)
|
:: 平等にする /びょうどうにする, byōdō ni suru/
|
equalizer {n} (a goal that equalizes the score)
|
:: 同点ゴール /dōten gōru/, 同点弾 /dōtendan/
|
equalizer {n} (device for altering audio frequencies)
|
:: イコライザー /ikoraizā/
|
equally {adv} (in an equal manner)
|
:: 等しく /hitoshiku/, 平等に /byōdō ni/, 均等に /kintō ni/
|
equal sign {n} (symbol)
|
:: 等号 /とうごう, tōgō/
|
equanimity {n} (state of being calm)
|
:: 安心 /あんじん, anjin/, 正念 /しょうねん, shōnen/
|
equation {n} (mathematics: assertion)
|
:: 方程式 /ほうていしき, hōteishiki/
|
equator {n} (circle around the earth)
|
:: 赤道 /せきどう, sekidō/
|
equator {n} (celestial equator) SEE: celestial equator
|
::
|
equatorial {adj} (of, near, or relating to the equator)
|
:: 赤道 /せきどう, sekidō/
|
Equatorial Guinea {prop} (country in Western Africa)
|
:: 赤道ギニア /Sekidō Ginia/
|
equestrianism {n} (the art or sport of riding horses)
|
:: 馬術 /ばじゅつ, bajutsu/, 乗馬 /じょうば, jōba/
|
equilateral triangle {n} (type of triangle)
|
:: 正三角形 /seisankakukei/
|
equilibrium {n} (condition of a system in which competing influences are balanced)
|
:: 均衡 /きんこう, kinkō/, バランス /baransu/, 釣り合い /つりあい, tsuriai/, 平衡 /へいこう, heikō/
|
equilibrium {n} (physics: state of a body at rest or in uniform motion in which the resultant of all forces on it is zero)
|
:: 平衡 /へいこう, heikō/
|
equilibrium {n} (chemistry: state of a reaction in which the rates of the forward and reverse reactions are the same)
|
:: 平衡 /へいこう, heikō/
|
equinoctial {n} (celestial equator) SEE: celestial equator
|
::
|
equinox {n} (intersection of the ecliptic with the celestial equator)
|
:: 分点 /ぶんてん, bunten/
|
equip {v} (to furnish for service)
|
:: 装着 /sōchaku/
|
equipment {n} (whatever is used in equipping)
|
:: 設備 /せつび, setsubi/, 装備 /そうび, sōbi/
|
equity {n} (ownership interest in a company)
|
:: 自己資本 /じこしほん, jiko shihon/, 純資産 /じゅんしさん, junshisan/
|
equivalence class {n} (Any one of the subsets into which an equivalence relation partition is set)
|
:: 同値類 /dōchi-rui/
|
equivalence relation {n} (binary relation)
|
:: 同値関係 /dōchi-kankei/
|
equivalent {adj} (similar or identical in value)
|
:: 等価な /とうかな, tōka na/
|
equivalent {adj} (relating to the corresponding elements of an equivalence relation)
|
:: 相当な /そうとうな, sōtō na/
|
equivalent {n} (anything that is virtually equal to something else)
|
:: 等価物 /tōkabutsu/
|
equivocation {n} (Expression susceptible of a double signification, possibly misleading)
|
:: 二枚舌 /nimaijita/
|
-er {suffix} ((used to form agent nouns) person or thing that does...)
|
:: ...者 /...しゃ, -sha/, ...家 /...か, -ka/, ...手 /...て, -te/
|
-er {suffix} ((used form a demonym) resident or inhabitant of...)
|
:: 人 /-jin/
|
-er {suffix} (used to form the comparative of adjectives)
|
:: もっと /motto/
|
era {n} (time period)
|
:: 時代 /じだい, jidai/
|
eradicable {adj} (capable of being eradicated)
|
:: 根絶できる /konzetsu dekiru/, 根刮ぎにできる /nekosogi ni dekiru/, 無くせる /nakuseru/
|
eradicate {v} (to pull up by the roots)
|
:: 根から抜く /ne kara nuku/
|
eradicate {v} (to completely destroy; to reduce to nothing radically)
|
:: 根絶する /konzetsu suru/, 根刮ぎにする /nekosogi ni suru/
|
eradication {n} (act of plucking up by the roots)
|
:: 根絶 /konzetsu/, 根刮ぎ /nekosogi/
|
era name {n} (period)
|
:: 元号 /げんごう, gengō/, 年号 /ねんごう, nengō/
|
erasable {adj} (capable of being erased)
|
:: 消せる /keseru/
|
erase {v} (to remove markings or information)
|
:: 消す /kesu/, 消去する /shōkyo suru/
|
erase {v} (to obliterate information)
|
:: 抹消する /masshō suru/
|
eraser {n} (thing used to erase something written or drawn)
|
:: 消しゴム /けしゴム, keshigomu/
|
eraser {n} (chalkboard eraser)
|
:: 黒板消し /こくばんけし, kokubankeshi/, 黒板拭き /kokubanfuki/
|
eraser dust {n} (curls of rubber)
|
:: 消しゴムのカス /keshigomu no kasu/
|
eraser pen {n} (fine eraser)
|
:: ペン消しゴム /pen keshigomu/
|
erbium {n} (chemical element)
|
:: エルビウム /erubiumu/
|
Erdoğan {prop} (surname)
|
:: エルドアン /Erudoan/
|
e-reader {n} (device)
|
:: 電子リーダー /denshi-rīdā/, 電子ブックリーダー /denshi-bukkurīdā/, eブックリーダー /ī-bukkurīdā/, eリーダー /ī-rīdā/
|
erectile dysfunction {n} (erectile dysfunction)
|
:: 勃起不全 /ぼっきふぜん, bokki fuzen/
|
erection {n} (act of building)
|
:: 建築 /けんちく, kenchiku/, 建設 /けんせつ, kensetsu/
|
erection {n} (something erected or built)
|
:: 建築物 /けんちくぶつ, kenchiku-butsu/, 建設物 /けんせつぶつ, kensetsu-butsu/
|
erection {n} (physiology: process by which a penis becomes erect)
|
:: 勃起 /ぼっき, bokki/
|
erection {n} (rigid state of penis or clitoris)
|
:: エレクション /erekushon/, 勃起 /ぼっき, bokki/
|
eremite {n} (hermit) SEE: hermit
|
::
|
ereyesterday {adv} (on the day before yesterday) SEE: day before yesterday
|
::
|
ereyesterday {n} (the day before yesterday) SEE: day before yesterday
|
::
|
erg {n} (unit of work or energy)
|
:: エルグ /erugu/
|
ergative {n} (ergative case) SEE: ergative case
|
::
|
ergative case {n} (case used to indicate the agent of a verb)
|
:: 能格 /のうかく, nōkaku/
|
ergo {conj}
|
:: かくして /kakushite/
|
ergocalciferol {n} (type of vitamin D)
|
:: エルゴカルシフェロール /erugokarushiferōru/
|
ergonomics {n} (science of the design of equipment)
|
:: エルゴノミクス /erugonomikusu/, 人間工学 /ningen kōgaku/
|
erhu {n} (Chinese fiddle)
|
:: 二胡 /にこ, niko/
|
erhua {n} (a phonological process)
|
:: 児化 /aruka/
|
Eric {prop} (male given name)
|
:: エリック /erikku/
|
Eridanus {prop} (constellation)
|
:: エリダヌス座 /Eridanusu-za/
|
Erie {prop} (one of Great Lakes)
|
:: エリー湖 /Erīko/
|
Eris {prop} (dwarf planet)
|
:: エリス /Erisu/
|
Eritrea {prop} (country in Eastern Africa)
|
:: エリトリア /Eritoria/
|
ermine {n} (Mustela erminea)
|
:: おこじょ /okojo/
|
erne {n} (Haliaeetus albicilla) SEE: white-tailed eagle
|
::
|
erogenous zone {n} (erogenous zone)
|
:: 性感帯 /せいかんたい, seikantai/
|
eros {n} (physical love; sexual desire)
|
:: 性愛 /せいあい, seiai/
|
Eros {prop} (God of love)
|
:: エロース /Erōsu/
|
Eros {prop} (433 Eros (asteroid))
|
:: エロース /Erōsu/
|
erosion {n} (the result of having being eroded)
|
:: 浸食 /しんしょく, shinshoku/
|
erotic {adj} (tending to arouse sexual desire)
|
:: エロチック /erochikku/, 色っぽい /いろっぽい, iroppoi/
|
erotica {n} (erotic literature or art)
|
:: 色情作品 /shikijō sakuhin/
|
eroticism {n} (the state of being erotic, or of being sexually aroused)
|
:: エロ /ero/
|
err {v}
|
:: 間違える /まちがえる, machigaeru/
|
err {v} (sin) SEE: sin
|
::
|
errand {n} (trip to accomplish a small task)
|
:: お使い /おつかい, o-tsukai/, 使命 /しめい, shimei/
|
errant {adj} (straying from the proper course or standard)
|
:: 常識はずれ /じょうしきはずれ, jōshikihazure/
|
errata {n} (added page listing the errors which were discovered after printing)
|
:: 正誤表 /せいごひょう, seigohyō/
|
erroneously {adv} (in an erroneous manner)
|
:: 誤って /あやまって, ayamatte/
|
error {n} (mistake)
|
:: 誤り /あやまり, ayamari/, 間違い /まちがい, machigai/, エラー /erā/
|
error {n} (difference between a measured or calculated value and a true one)
|
:: 誤差 /ごさ, gosa/
|
error {n} (baseball: play which is scored as having been made incorrectly)
|
:: エラー /erā/, 失策 /しっさく, shissaku/
|
error {v} ((nonstandard) To make a mistake; to result in an error) SEE: err
|
::
|
error message {n} (message displayed when a failure condition occurs)
|
:: エラーメッセージ /erāmessēji/
|
ersatz {n} (something made in imitation)
|
:: 代用品 /だいようひん, daiyōhin/
|
erstwhile {adv} (erstwhile) SEE: formerly
|
::
|
erudition {n} (profound knowledge, especially that based on learning and scholarship)
|
:: 博学 /はくがく, hakugaku/
|
erupt {v} (to violently eject)
|
:: 噴出する /ふんしゅつする, funshutsu-suru/
|
eruption {n} (violent ejection, such as that of lava from a volcano)
|
:: 噴火 /ふんか, funka/, 噴出 /ふんしゅつ, funshutsu/
|
eryngo {n} (Eryngium) SEE: sea holly
|
::
|
erysipelas {n} (severe skin disease)
|
:: 丹毒 /たんどく, tandoku/
|
Erythraean Sea {prop} (Red Sea) SEE: Red Sea
|
::
|
erythrocyte {n} (red blood cell) SEE: red blood cell
|
::
|
erythromycin {n} (any of a class of macrolide antibiotics)
|
:: エリスロマイシン /erisuromaishin/
|
erythronium {n} (vanadium) SEE: vanadium
|
::
|
Esau {prop} (son of Isaac and Rebekah)
|
:: エサウ /Esau/
|
escalate {v} (to intensify)
|
:: エスカレートする /esukarēto suru/
|
escalation {n} (a deliberate or premeditated increase in the violence or geographic scope of a conflict)
|
:: エスカレーション /esukarēshon/
|
escalator {n} (mechanical device)
|
:: エスカレーター /esukarētā/
|
escallop {n} (scallop) SEE: scallop
|
::
|
escallop {n} (thin slice of meat) SEE: escalope
|
::
|
escalope {n} (thin slice of meat)
|
:: 薄切り肉 /usugiriniku/
|
escape {v} (to get free)
|
:: 逃げる /nigeru/, 免れる /manukareru/
|
escape {n} (act of leaving a dangerous or unpleasant situation)
|
:: 脱出 /だっしゅつ, dasshutsu/
|
escape {n} (computing: escape key)
|
:: エスケープキー /esukēpu kī/, エスケープ /esukēpu/
|
escape key {n} (key on a personal computer)
|
:: エスケープキー /esukēpu kī/, エスケープ /esukēpu/
|
escape sequence {n} (escape character together with subsequent characters)
|
:: エスケープシーケンス /esukēpu shīkensu/
|
escape velocity {n} (minimum velocity)
|
:: 宇宙速度 /うちゅうそくど, uchū sokudo/, 脱出速度 /だっしゅつそくど, dasshutsu sokudo/
|
escapism {n} (inclination to escape)
|
:: 現実逃避 /げんじつ とうひ, genjitsu tōhi/
|
escapology {n} (the study or art of escaping from a constriction)
|
:: 脱出芸 /だっしゅつげい, dasshutsu-gei/
|
Escaut {prop} (the river Scheldt) SEE: Scheldt
|
::
|
eschatology {n} (the study of the end times)
|
:: 終末論 /しゅうまつろん, shūmatsuron/
|
escudo {n} (former currency of Portugal)
|
:: エスクード
|
escudo {n} (former currency of Chile)
|
:: エスクード
|
escudo {n} (currency of Cape Verde)
|
:: エスクード
|
Eskimo {prop} (group of native peoples)
|
:: エスキモー /esukimō/
|
Eskimo {prop} (language)
|
:: エスキモー語 /esukimō-go/
|
Eskimo {n} (member of the Eskimo people(s))
|
:: エスキモー /Esukimō/
|
esophageal cancer {n} (cancer)
|
:: 食道癌 /しょくどうがん, shokudōgan/
|
esoteric {adj} (understood only by a chosen few)
|
:: 秘儀の /ひぎの, higi no/, 奥義の /おうぎの, ōgi no/
|
esoteric {adj} (having to do with concepts that are highly theoretical)
|
:: 深遠 /しんえん, shin'en/
|
esoteric {adj} (confidential; private)
|
:: 秘密の /ひみつの, himitsu no/
|
esparto {n} (species of North African grass)
|
:: アフリカハネガヤ /アフリカ羽茅, Africa hanegaya/
|
especially {adv} (particularly)
|
:: とりわけ /toriwake/, 特に /toku ni/, なかんずく /nakanzuku/
|
esper {n} (person)
|
:: 超能力者 /ちょうのうりょくしゃ, chōnōryokusha/, エスパー /esupā/
|
Esperantist {n} (specialist or speaker of Esperanto)
|
:: エスペランティスト /esuperantisuto/
|
Esperanto {prop} (auxiliary language)
|
:: エスペラント /Esuperanto/, エスペラント語 /Esuperanto-go/
|
Esperantujo {prop} (notional land)
|
:: エスペラント界
|
espionage {n} (act of learning secret information through clandestine means)
|
:: スパイ行為 /supai-kōi/
|
espionage {n}
|
:: 諜報活動 /ちょうほうかつどう, chōhō katsudō/
|
espousal {n} (betrothal) SEE: betrothal
|
::
|
espresso {n} (strong type of coffee)
|
:: エスプレッソ /esupuresso/
|
ess {n} (name of the letter S, s)
|
:: エス /esu/
|
essay {n} (written composition)
|
:: エッセイ /essei/, 随筆 /ずいひつ, zuihitsu/
|
essayist {n} (one who composes essays; a writer of short compositions)
|
:: エッセイスト /esseisuto/
|
Essen {prop} (city)
|
:: エッセン /Essen/
|
essence {n} (inherent nature)
|
:: 本質 /ほんしつ, honshitsu/
|
essence {n} (true nature of something)
|
:: 本質 /ほんしつ, honshitsu/
|
essential {adj} (necessary)
|
:: 不可欠な /ふかけつな, fukaketsu na/
|
essential {adj} (of high importance)
|
:: 肝要 /かんよう, kan'yō/
|
essential {adj} (in basic form)
|
:: 肝心な /かんじんな, kanjin na/
|
essential amino acid {n} (amino acid which is a dietry requirement)
|
:: 必須アミノ酸 /ひっすアミノさん, hissu amino-san/, 不可欠アミノ酸 /ふかけつアミノさん, fukaketsu amino-san/
|
essential fatty acid {n} (any fatty acid required for human metabolism that cannot be synthesized)
|
:: 必須脂肪酸 /ひっすしぼうさん, hissu shibōsan/, 不可欠脂肪酸 /ふかけつしぼうさん, fukaketsu shibōsan/
|
essentialism {n} (view that objects have properties that are essential to them)
|
:: 本質主義 /ほんしつしゅぎ, honshitsushugi/
|
essential oil {n} (volatile oil used to make perfumes and flavourings)
|
:: 精油 /せいゆ, seiyu/, エッセンシャルオイル /essensharu oiru/
|
essential tremor {n} (Neurological condition)
|
:: 本態性振戦 /hontaiseishinsen/
|
essive case {n} (case used to indicate a temporary state of being)
|
:: 様格 /ようかく, yōkaku/
|
-est {suffix} (superlative of adjectives and adverbs)
|
:: 一番 /いちばん, ichiban; placed before the adjective/, 最も /もっとも, mottomo/, 最 /さい, sai-/
|
establish {v}
|
:: 確立する (かくりつする, kakuritsu surú)
|
establishment {n} (the act of establishing)
|
:: 設立 /setsuritsu/, 設置 /setchi/
|
establishment {n} (the state of being established)
|
:: 制度 /seido/, 施設 /shisetsu/
|
establishment {n} (slang: the ruling class or authority group)
|
:: 既成勢力 /kisei seiryoku/, 支配階級 /shihai kaikyū/, エスタブリッシュメント /esutaburisshumento/
|
esteem {v} (to regard with respect)
|
:: 重んじる /omonjiru/, 敬う /uyamau/, 尊敬する /sonkei suru/
|
esteem {v} (to regard as valuable)
|
:: 重んじる /omonjiru/, 貴ぶ /tōtobu/, 珍重する /chinchō suru/, 重視する /jūshi suru/
|
ester {n} (compound with carbon-oxygen double bond joined via carbon to another oxygen atom)
|
:: エステル /esuteru/
|
Esther {prop} (female given name)
|
:: エステル /Esuteru/
|
Esther {prop} (book of the Bible)
|
:: エステル記 /Esuteru-ki/
|
Esther {prop} (the heroine of the Book of Esther)
|
:: エステル /Esuteru/
|
estimation {n} (the process of making an estimate)
|
:: 見積り /mitsumori/
|
Estonia {prop} (country)
|
:: エストニア /Esutonia/
|
Estonian {adj} (of, from, or pertaining to the country of Estonia, its people or their language)
|
:: エストニアの /Esutonia no/
|
Estonian {n} (person)
|
:: エストニア人 /Esutonia-jin/
|
Estonian {n} (language)
|
:: エストニア語 /Esutonia-go/
|
estrogen {n} (estrogen)
|
:: エストロゲン /esutorogen/
|
estuary {n} (place where ocean tides and river water merge)
|
:: 河口 /かこう kakō/
|
esurient {adj} (very greedy or hungry) SEE: voracious
|
::
|
eSwatini {prop} (country in Southern Africa, see also: Swaziland)
|
:: エスワティニ /Esuwatini/
|
eszett {n} (a German letter)
|
:: エスツェット /esutsetto/
|
eta {n} (Greek letter)
|
:: エータ /ēta/, イタ /ita/
|
et al. {phrase} (and others)
|
:: ら /ra/, など /nado/
|
etc. {phrase} (and so on, see also: and so forth)
|
:: など /nado/, 等 /nado/
|
et cetera {phrase} (noting the omission of the remainder of a list) SEE: etc.
|
::
|
eternal {adj} (lasting forever)
|
:: 永遠の /えいえんの, eien no/, 永久の /えいきゅうの, eikyū no/
|
Eternal City {prop} (nickname for Rome)
|
:: 永遠の都 /えいえんのみやこ, eien no miyako/
|
eternal life {n} (immortality) SEE: immortality
|
::
|
eternal life {n} (afterlife) SEE: afterlife
|
::
|
eternally {adv} (forever)
|
:: 永遠に (えいえんに, eien ni), 永久に (えいきゅうに, eikyū ni)
|
eternal sleep {n} (death (euphemism))
|
:: 永眠 /eimin/, 永遠の眠り /eien no nemuri/
|
eternity {n} (infinite time)
|
:: 永遠 /えいえん, eien/, 永久 /えいきゅう, eikyū/
|
Ethan {prop} (male given name)
|
:: イーサン /Īsan/
|
ethane {n} (aliphatic hydrocarbon, C2H6)
|
:: エタン /etan/
|
ethanol {n} (simple aliphatic alcohol: CH3-CH2-OH)
|
:: エタノール /etanōru/
|
Ethel {prop} (female given name)
|
:: エセル /eseru/
|
ethene {n} (ethylene) SEE: ethylene
|
::
|
ether {n} (substance supposed to fill the upper regions of the atmosphere)
|
:: エーテル /ēteru/
|
ether {n} (substance once thought to fill all unoccupied space)
|
:: エーテル /ēteru/, イーサー /īsā/
|
ether {n} ((organic chemistry) diethyl ether)
|
:: エーテル /ēteru/
|
ether {n} ((organic chemistry) compound containing an oxygen atom bonded to two hydrocarbon groups)
|
:: エーテル /ēteru/
|
ether {n} (sky, heavens) SEE: heavens
|
::
|
Ethernet {n} (network cabling protocol standards)
|
:: イーサネット /īsanetto/
|
Ethernet {n} (computer network which complies with standards)
|
:: イーサネット /īsanetto/
|
ethical dative {n} (form of the dative case)
|
:: 倫理与格, 心性的与格
|
ethics {n} (study of principles governing right and wrong conduct)
|
:: 倫理学 /りんりがく, rinrigaku/
|
ethics {n} (standards of conduct)
|
:: 倫理 /りんり, rinri/
|
ethidium bromide {n} (intercalating agent)
|
:: 臭化エチジウム /shūka echijiumu/
|
Ethiopia {prop} (country in Eastern Africa)
|
:: エチオピア /Echiopia/
|
ethmoid bone {n} (bone of the skull between the eyes and at the roof of the nose)
|
:: 篩骨 /しこつ, shikotsu/
|
ethnic {adj} (of or relating to a group of people)
|
:: 民族の /minzoku no/
|
ethnic cleansing {n} (ethnic cleansing)
|
:: 民族浄化 /みんぞくじょうか, minzoku jōka/
|
ethnic group {n} (ethnic group)
|
:: 民族 /みんぞく, minzoku/
|
ethnicity {n} (The characteristics of an ethnic group)
|
:: 民族性 /みんぞくせい, minzokusei/, 民族 /みんぞく, minzoku/, エスニシティ /esunishiti/
|
ethnicity {n} (An ethnic group)
|
:: 民族 /みんぞく, minzoku/
|
ethnic minority {n} (people with different characteristics to those of the majority)
|
:: 少数民族 /しょうすうみんぞく, shōsū minzoku/
|
ethnie {n} (ethnicity) SEE: ethnic group
|
::
|
ethnocentrism {n} (tendency)
|
:: エスノセントリズム /esunosentorizumu/, 自民族中心主義 /じみんぞくちゅうしんしゅぎ, jiminzokuchūshinshugi/
|
ethnography {n} (branch of anthropology)
|
:: 民俗誌学 /minzokushigaku/, 民俗誌 /minzokushi/
|
ethnolinguistics {n} (field of linguistic anthropology)
|
:: 民族言語学 /minzokugengogaku/
|
ethnology {n} (branch of anthropology)
|
:: 民族学 /みんぞくがく, minzokugaku/
|
ethnonationalism {n} (type of nationalism)
|
:: 民族主義
|
ethylene {n} (compound)
|
:: エチレン /echiren/, エテン /eten/
|
ethylene {n} (radical)
|
:: エチレン基 /エチレンき, echiren-ki/
|
ethylene oxide {n} (simplest epoxide)
|
:: エチレンオキシド /echirenokishido/
|
etiquette {n} (forms to be observed in social or official life)
|
:: 礼儀 /れいぎ, reigi/, 作法 /さほう, sahō/, エチケット /echiketto/, マナー /manā/
|
Etna {prop} (volcano in Sicily, Italy)
|
:: エトナ火山 /エトナかざん, Etona-kazan/
|
Etruria {prop} (ancient country)
|
:: エトルリア /Etoruria/
|
Etruscan {adj} (pertaining to the region and culture of Etruria)
|
:: エトルリアの /etoruria no/
|
Etruscan {n} (inhabitant of Etruria)
|
:: エトルリア人 /etoruria jin/
|
Etruscan {prop} (extinct language of Etruria)
|
:: エトルリア語 /etoruria go/
|
et tu, Brute {phrase} (expression of betrayal)
|
:: お前もか /omae mo ka/
|
etude {n} (piece of music)
|
:: 練習曲 /れんしゅうきょく, renshūkyoku/
|
etymology {n} (study of the historical development of languages, particularly of individual words)
|
:: 語源学 /ごげんがく, gogengaku/
|
etymology {n} (account of the origin and historical development of a word)
|
:: 語源 /ごげん, gogen/
|
EU {prop} (European Union, see also: European Union; EUSSR)
|
:: Not used in Japanese
|
Euboea {prop} (Greek island)
|
:: エウボイア /euboia/
|
eucalyptus {n} (any of many trees of genus Eucalyptus)
|
:: ユーカリ /yūkari/
|
Euclid {prop} (Greek mathematician)
|
:: ユークリッド /yūkuriddo/, エウクレイデス /eukureidesu/
|
Euclidean distance {n} (distance between two points defined as the square root of the sum of the squares of the differences between the corresponding coordinates of the points)
|
:: ユークリッド距離 /Yūkuriddo kyori/
|
Euclidean geometry {n} (mathematical system)
|
:: ユークリッド幾何学 /yūkuriddo kikagaku/
|
Euclidean space {n} (ordinary space)
|
:: ユークリッド空間 /Yūkuriddo kūkan/
|
Euclidian space {n} (Euclidean space) SEE: Euclidean space
|
::
|
eudiometer {n} (tube for measuring volume of gases)
|
:: ユーディオメーター
|
Eugene {prop} (male given name)
|
:: ユージン /Yūjin/
|
Eugenia {prop} (female given name)
|
:: エウヘニア
|
eugenics {n} (social philosophy)
|
:: 優生学 /ゆうせいがく, yūseigaku/
|
euglena {n} (any of several protests, of the genus Euglena)
|
:: ミドリムシ /midorimushi/, 緑虫 /みどりむし, midorimushi/, ユーグレナ /yūgurena/
|
euhemerism {n} (attribution of the origins of the gods to the deification of heroes)
|
:: エウヘメリズム /euhemerizumu/
|
eukaryote {n} (any of the single-celled or multicellular organisms whose cells contain at least one distinct nucleus)
|
:: 真核生物 /しんかくせいぶつ, shinkaku seibutsu/
|
Euler's formula {prop} (Euler's formula)
|
:: オイラーの公式 /オイラーのこうしき, oirā no kōshiki/
|
Euler's totient function {prop} (number theory)
|
:: オイラーのφ関数
|
eulogy {n} (an oration to honor a deceased person)
|
:: 賛辞 /さんじ, sanji/, ユーロジー /yūrojī/
|
eunuch {n} (such a man who was harem guard or in Middle Eastern courts under Roman Emperors, important officials of the state)
|
:: 宦官 /かんがん, kangan/
|
eunuch {n}
|
:: 宦官 /かんがん, kangan/
|
euonymus {n} (tree of the genus Euonymus) SEE: spindle
|
::
|
euphemism {n} (use of a word or phrase to replace another word with one considered less offensive)
|
:: 婉曲法 /えんきょくほう, enkyokuhō/
|
euphemism {n} (word or phrase that is used to replace another in this way)
|
:: 婉曲表現 /えんきょくひょうげん, enkyoku hyōgen/
|
euphemistic {adj} (of euphemism)
|
:: 婉曲の /えんきょくの, enkyoku no/, 遠回しの /とおまわし-の, tōmawashi no/
|
euphonium {n} (brass instrument)
|
:: ユーフォニアム /yūfoniamu/, ユーフォニウム /yūfoniumu/
|
euphoria {n} (an excited state of joy)
|
:: 多幸感 /たこうかん, takōkan/
|
Euphrates {prop} (river in the Middle East)
|
:: ユーフラテス川 /Yūfuratesu-gawá/
|
Eurabia {prop}
|
:: ユーラビア
|
Eurasia {prop} (the largest landmass on Earth, consisting of Europe and Asia)
|
:: ユーラシア /Yūrasia/, 亜欧 /あおう, Aō/, 欧亜 /おうあ, Ōa/
|
Eurasian bullfinch {n} (a small passerine bird)
|
:: 鷽 /うそ, uso/, 鷽姫 /うそひめ, usohime/
|
Eurasian Economic Union {prop} (economic union, see also: EAU; EAEU)
|
:: ユーラシア連合 /Yūrashia rengō/
|
Eurasian hobby {n} (Falco subbuteo)
|
:: チゴハヤブサ /chigohayabusa/
|
Eurasian pygmy owl {n} (Glaucidium passerinum)
|
:: スズメフクロウ /suzumefukurou/
|
Eurasian siskin {n} (Spinus spinus)
|
:: マヒワ /mahiwa/
|
Eurasian sparrowhawk {n} (Accipiter nisus)
|
:: 鷂 /ハイタカ, はいたか, haitaka/
|
Eurasian spoonbill {n} (Platalea leucorodia)
|
:: 篦鷺, ヘラサギ /herasagi/, へらさぎ /herasagi/
|
Eurasian treecreeper {n} (Certhia familiaris)
|
:: キバシリ /kibashiri/
|
Eurasian woodcock {n} (Scolopax rusticola)
|
:: ヤマシギ /yamashigi/
|
eureka {interj} (exclamation indicating sudden discovery)
|
:: キテレツ /kiteretsu/; ユーレカ /yūreka/
|
Euripides {prop} (a Greek tragedian)
|
:: エウリピデス /Euripidesu/, エウリーピデース /Eurīpidēsu/
|
euro {n} (currency unit of the European Monetary Union)
|
:: ユーロ /yūro/
|
Euro- {prefix} (pertaining to Europe)
|
:: ユーロ /Yūro/, 欧- /おう-, Ō-/
|
euro area {n} (Eurozone) SEE: Eurozone
|
::
|
Eurobeat {n} (a type of dance music)
|
:: ユーロビート /yūrobīto/
|
Eurodance {n} (A type of European synthesizer-driven dance music)
|
:: ユーロダンス /yūrodansu/
|
Euroland {prop} (group of countries having Euro as currency) SEE: Eurozone
|
::
|
Euromaidan {prop} (series of anti-government protests in Ukraine)
|
:: ユーロマイダン /Yūromaidan/
|
Europa {prop} (princess abducted to Crete by Zeus)
|
:: エウローペー /Eurōpē/
|
Europa {prop} (a moon of Jupiter)
|
:: エウロパ /Europa/, ユーロパ /Yūropa/
|
Europe {prop} (European Union) SEE: European Union
|
::
|
Europe {prop} (continent)
|
:: ヨーロッパ /Yōroppa/, 欧羅巴 /Yōroppa/ , 欧州 /おうしゅう, Ōshū/
|
European {adj} (relating to Europe or the European Union)
|
:: ヨーロッパの /Yōroppa no/, 欧州の /おうしゅうの, Ōshū no/
|
European {n} (person)
|
:: ヨーロッパ人 /ヨーロッパじん, yōroppajin/, 欧州人 /おうしゅうじん, ōshūjin/
|
European bison {n} (the wisent species Bison bonasus)
|
:: ヨーロッパバイソン /Yōroppa baison/, バイソン /baison/
|
European bitterling {n} (Rhodeus amarus)
|
:: ヨーロッパ鱮 /ヨーロッパタナゴ, yōroppatanago/
|
European Central Bank {prop} (central bank for the European Union)
|
:: 欧州中央銀行 /Ōshū Chūō Ginkō/
|
European eel {n} (fish)
|
:: ヨーロッパ鰻 /ヨーロッパウナギ, yōroppaunagi/
|
European hedgehog {n} (Erinaceus europaeus)
|
:: ヨーロッパハリネズミ /Yōroppa harinezumi/
|
European holly {n} (Ilex aquifolium)
|
:: 西洋柊 /seiyō hiiragi/, 柊黐 /hiiragimochi/
|
Europeanisation {n} (assimilation)
|
:: 欧化 /おうか, Ōka/, ヨーロッパ化 /Yōroppa-ka/, 欧州化 /Ōshūka/
|
Europeanness {n}
|
:: ヨーロッパ性 /Yōroppasei/
|
European rowan {n} (Sorbus aucuparia) SEE: rowan
|
::
|
European shag {n} (Phalacrocorax aristotelis)
|
:: ヨーロッパヒメウ /yo-roppahimeu/
|
European turtle dove {n} (Streptopelia turtur)
|
:: コキジバト /kokijibato/
|
European Union {prop} (European supranational organisation)
|
:: 欧州連合 /おうしゅうれんごう, Ōshū Rengō/, ヨーロッパ連合 /Yōroppa Rengō/
|
europium {n} (chemical element)
|
:: ユウロピウム /yūropiumu/
|
Europol {prop} (the criminal intelligence agency of the European Union)
|
:: ユーロポール /Yūropōru/
|
Europop {n} (European pop music)
|
:: ヨーロッパポップ /Yōroppapoppu/
|
Euroscepticism {n} (scepticism of increasing powers of the EU)
|
:: 欧州懐疑主義
|
Eurotunnel {prop} (Channel Tunnel) SEE: Channel Tunnel
|
::
|
Eurovision {prop} (television network)
|
:: ユーロビジョン /Yūrobijon/
|
Eurozone {prop} (those European Union members whose official currency is the euro)
|
:: ユーロ圏 /yūro-ken/
|
Eustace {prop} (male given name)
|
:: ユースタス /Yūsutasu/
|
Eustachian tube {n} (tube that links the pharynx to the cavity of the middle ear)
|
:: 耳管 /じかん, jikan/, エウスタキオ管 /eusutakiokan/
|
eustress {n} (healthy, decidedly positive stress)
|
:: 快ストレス /かいストレス, kai-sutoresu/
|
euthanasia {n} (practice of killing a human being or animal)
|
:: 安楽死 /あんらくし, anrakushi/, オイタナシー /oitanashī/
|
Euxine Sea {prop} SEE: Black Sea
|
::
|
EVA {n} (extravehicular activity) SEE: extravehicular activity
|
::
|
evacuate {v} (to move out of an unsafe location into safety)
|
:: 避難する /ひなんする, hinan-suru/
|
evacuation {n} (act of emptying)
|
:: 避難 /hinan/
|
evacuation {n} (act of leaving a place for protection)
|
:: 避難 /ひなん, hinan/
|
evaluate {v} (to draw conclusions from by examining)
|
:: 評する /hyō-suru/
|
evaluation {n} (assessment)
|
:: 評価 /ひょうか, hyōka/
|
evanescent {adj} (ephemeral) SEE: ephemeral
|
::
|
Evangeline {prop} (female given name)
|
:: エヴァンジェリン /Evanjerinu/
|
evangelism {n} (sharing news to persuade and/or recruit someone)
|
:: 伝道 /でんどう, dendou/
|
evangelist {n} (itinerant or special preacher, especially a revivalist)
|
:: 福音の伝道者 /ふくいんのでんどうしゃ, fukuin no dendōsha/, 伝道者 /でんどうしゃ, dendōsha/
|
evaporate {v} (to transition from a liquid state into a gaseous state)
|
:: 蒸発する /じょうはつする, jōhatsu suru/, 揮発する /きはつする, kihatsu suru/, 気化する /きかする, kika suru/
|
evaporated milk {n} (milk that has been concentrated by evaporation)
|
:: 無糖練乳 /むとうれんにゅう, mutōrennyū/, エバミルク /ebamiruku/
|
evapotranspiration {n} (the transfer of water from the surface of the earth to the atmosphere by evaporation)
|
:: 蒸発散
|
eve {n} (day or night before)
|
:: 前夜 /ぜんや, zen'ya/
|
Eve {prop} (the first woman)
|
:: イブ /Ibu/, イヴ /Ivu/
|
Eve {prop} (given name)
|
:: イブ /Ibu/, イヴ /Ivu/
|
even {adj} (flat and level)
|
:: 平 /たいら, taira/
|
even {adj} (equal)
|
:: 等しい /hitoshii/, 同等 /dōtō/, あいこ /aiko/
|
even {adj} (arithmetic: divisible by two)
|
:: 偶数 /ぐうすう, gūsū/, 丁 /ちょう, chō/
|
even {adv} (implying extreme example)
|
:: さえ /sae/, にも /nimo/, も /mo/, まで /made/
|
even {n} (even number) SEE: even number
|
::
|
Even {prop} (language)
|
:: エヴェン語 /even go/
|
Even {n} (ethnic Even)
|
:: エヴェン /even/
|
even Homer nods {proverb} (no one is immune to error)
|
:: 猿も木から落ちる /さるもきからおちる, saru mo ki kara ochiru/, 弘法にも筆の誤り /Kōbō ni mo fude no ayamari/, 河童の川流れ /kappa no kawanagare/
|
even if {conj} (irrespective of)
|
:: 縦え /tatoe/, 縦しんば /yoshimba/
|
evening {n} (time of day between the approximate time of midwinter dusk and midnight)
|
:: 夕方 /ゆうがた, yūgata/ (before 8:00 PM), 夜 /よる, yoru/ (8:00 PM or after), 晩 /ばん, ban/
|
evening {n} (figurative: concluding time period)
|
:: 晩年 /ばんねん, bannen/, 日暮れ /ひぐれ, higure/
|
evening cicada {n} (Tanna japonensis)
|
:: 蜩 /ひぐらし, higurashi, かなかな, kanakana/, 茅蜩 /ひぐらし, higurashi, ぼうちょう, bōchō/, 晩蝉 /ひぐらし, higurashi/
|
evening primrose {n} (flowering plant of the genus Oenothera)
|
:: 月見草 (げつけんそう, getsukensō)
|
evening star {n} (planet Venus seen in the evening)
|
:: 宵の明星 /yoi no myōjō/, ゆふづつ /yufudzutsu/
|
Evenki {prop} (language)
|
:: エベンキ語
|
even number {n} (positive integer that can be divided by two)
|
:: 偶数 /ぐうすう, gūsū/
|
event {n} (occurrence)
|
:: イベント /ibento/, 出来事 /できごと, dekigoto/
|
event {n} (computing: action which triggers an event handler)
|
:: イベント /ibento/
|
event-driven {adj}
|
:: イベント駆動型の /ibento kudōgata no/, イベントドリブンの /ibentodoribun no/
|
event horizon {n} (gravitational sphere within which light cannot escape)
|
:: 事象の地平面 /じしょうのちへいめん, jishō no chiheimen/
|
even though {conj} (although)
|
:: 雖も /iedomo/
|
eventually {adv} (in the end)
|
:: とうとう /tōtō/, 結局 /けっきょく, kekkyoku/, ついに /tsui-ni/, 最終的に /さいしゅうてきに, saishūteki ni/, やっと /yatto/
|
ever {adv} (always)
|
:: ずっと /zutto/, いつも /itsumo/
|
ever {adv} (at any time)
|
:: いつか /itsuka/
|
Everest {prop} (Mount Everest) SEE: Mount Everest
|
::
|
evergreen {adj} (of plants, that do not shed their leaves)
|
:: 常緑 /じょうりょく, jōryoku/
|
everlasting {adj} (Lasting or enduring forever)
|
:: 永久の /eikyū no/
|
every {determiner} (all of a countable group)
|
:: あらゆる /arayuru/, 全ての /すべての, subete-no/, それぞれ /sorezore/, おのおの /onoono/, …毎に /…goto-no/, 毎 /まい-, mai-/, 各 /かく, kaku/
|
everybody {pron} (all people)
|
:: 皆さん /みなさん, mina-san/, みんな /minna/
|
every cloud has a silver lining {proverb} (in every bad situation there is an element of good)
|
:: 楽あれば苦あり /らくあればくあり, raku areba ku ari/
|
every day {adv} (daily) SEE: daily
|
::
|
everyday life {n} (everyday life)
|
:: 毎日 /まいにち/
|
every Jack has his Jill {proverb}
|
:: 破れ鍋に綴じ蓋 /われなべにとじぶた, ware-nabe ni toji-buta/
|
everyone {pron} (every person)
|
:: 皆さん /みなさん, minasan/, みんな /minna/, だれも /dare mo/
|
everyone and their dog {pron} (a large number of people)
|
:: 猫も杓子も
|
every other {adj} (all except for some previously mentioned set)
|
:: 他のあらゆる /ほかのあらゆる, hoka no arayuru/
|
every other {adj} (every second) SEE: every second
|
::
|
every second {adj} (every other; each alternate)
|
:: 一つおきの /ひとつおきの, hitotsu oki no/
|
every silver lining has a cloud {proverb} (every good situation has the potential to turn bad)
|
:: 塞翁が馬 /saiō ga uma/, 人間万事塞翁が馬 /ningen banji saiō ga uma/
|
everything {pron} (all the things)
|
:: 全て /すべて, subete/, 全部 /ぜんぶ, zenbu/, いずれも /izuremo/, どれも /doremo/
|
every time {adv} (at each occasion that)
|
:: 毎度 /まいど, maido/, 毎回 /まいかい, maikai/, いつも /itsumo/
|
everywhere {adv} (at all places)
|
:: どこでも /dokodemo/
|
evict {v} (to expel)
|
:: 追い出す /おいだす, oidasu/, 立ち退かせる /たちのかせる, tachinokaseru/
|
eviction {n} (the act of evicting)
|
:: 立ち退き /たちのき, tachinoki/, 立ち退かせること /Tachinokaserukoto/
|
evidence {n} (facts or observations presented in support of an assertion)
|
:: 証拠 /しょうこ, shōko/
|
evidence {n} (anything admitted by a court as proof)
|
:: 証拠 /しょうこ, shōko/
|
evil {adj} (intending to harm)
|
:: 悪い /わるい, warui/, 邪心 /じゃしん, jashin/
|
evil {n} (moral badness, wickedness)
|
:: 邪悪 /じゃあく, jaaku/, 邪心 /じゃしん, jashin/, 悪 /あく, aku/
|
evildoer {n} (person who performs evil acts)
|
:: 悪人 /あくにん, akunin, わろびと, warubito/, 邪悪な人 /jaakuna hito/
|
evildoing {n} (evil or wicked act)
|
:: 悪事 /あくじ, akuji/, 悪行 /あくぎょう, akugyō/
|
evil eye {n} (wicked look)
|
:: 邪視 /じゃし, jashi/, 邪眼 /じゃがん, jagan/, 魔眼 /まがん, magan/, イーヴィルアイ /īviruai/, 凶眼 /きょうがん, kyōgan/
|
evil laugh {n} (stereotypical villain's laugh)
|
:: 悪の笑い /あくのわらい, aku no warai/
|
evil laughter {n} (stereotypical villain's laughter) SEE: evil laugh
|
::
|
evince {v} (to show or demonstrate clearly)
|
:: 明示する /meiji-suru/
|
evoke {v} (to cause the manifestation of)
|
:: 喚起する /かんきする, kanki-suru/
|
evolution {n} (biology: change in the genetic composition of a population over time)
|
:: 進化 /しんか, shinka/
|
evolutionary biology {n} (sub-field of biology)
|
:: 進化生物学 /shinkaseibutsugaku/
|
ew {interj} (expression of disgust or nausea)
|
:: げ /ge/ (also spelled: ゲ /ge/, げっ /ge/, ゲッ /ge/)
|
e-warfare {n} (cyberwarfare) SEE: cyberwarfare
|
::
|
ewe {n} (female sheep)
|
:: 牝羊 /めひつじ, mehitsuji/, 雌羊 /めひつじ, mehitsuji/
|
Ewe {n} (ethnic group)
|
:: エウェ人 /Ewejin/
|
Ewe {prop} (language)
|
:: エウェ語 /Ewego/
|
ewer {n} (widemouthed pitcher)
|
:: ピッチャー /pitchā/, 水差し /みずさし, mizusashi/
|
ex {n} (name of the letter X, x)
|
:: エックス /ekkusu/
|
ex- {prefix} (former)
|
:: 前 /-mae/, 旧 /kyū/
|
exa- {prefix} (SI prefix)
|
:: エクサ /ekusa/
|
exact {adj} (precisely agreeing)
|
:: 正確な /せいかくな, seikaku na/, 精密な /せいみつな, seimitsu na/, 詳しい /くわしい, kuwashii/
|
exactly {adv} (in an exact manner)
|
:: 正確に /seikaku ni/
|
exactness {n} (the state of being exact)
|
:: 正確さ /せいかくさ, seikaku-sa/, 正確性 /せいかくせい, seikakusei/
|
exact science {n} (field of science capable of quantitative expression)
|
:: 精密科学 /せいみつかがく, seimitsu kagaku/
|
exaggerate {v} (to overstate, to describe more than is fact)
|
:: 誇張する /kochō suru/, 大袈裟に言う /ōgesa ni iu/
|
exaggerated {adj} (that has been described as greater than it actually is)
|
:: 誇張された /kochō-sareta/
|
exaggeration {n} (act of exaggerating)
|
:: 過言 /かごん, kagon/, 誇張 /こちょう, kochō/, 誇大 /こだい, kodai/
|
exaggerative {adj} (marked by exaggeration)
|
:: 誇大 /こだい, kodai/
|
exalt {v} (to honor)
|
:: 崇める /agameru/, 褒める /homeru/, 持ち上げる /mochiageru/
|
exalt {v} (to elevate in rank, status etc.)
|
:: 崇める /agameru/, 持ち上げる /mochiageru/, 格上げする /kakuage suru/, 賞揚する /shōyō suru/
|
examination {n} (inspection by a doctor)
|
:: 診察 /しんさつ, shinsatsu/, 診療, 検査
|
examination {n} (formal test)
|
:: 試験 /しけん, shiken/, テスト /tesuto/, 考査
|
examination {n} (interrogation) SEE: interrogation
|
::
|
examine {v} (to observe or inspect carefully or critically)
|
:: 調べる /しらべる, shiraberu/
|
examine {v} (to check the health or condition of something or someone)
|
:: 診察する /しんさつする, shinsatsu-suru/
|
examine {v} (to determine the aptitude, skills or qualifications of someone by subjecting them to an examination)
|
:: 検査する /けんさする, kensa-suru/
|
examine {v} (to interrogate)
|
:: 尋問する /じんもんする, jinmon-suru/
|
example {n} (something representative of a group)
|
:: 例 /れい, rei/, 例え /たとえ, tatoe/, 例題 /れいだい, reidai/
|
example {n} (something serving to explain or illustrate a rule)
|
:: 例 /れい, rei/
|
exbibyte {n} (260 bytes)
|
:: エクスビバイト /ekusubibaito/
|
ex-boyfriend {n} (a former boyfriend)
|
:: 元カレ /moto-kare/
|
Excalibur {prop} (Legendary sword)
|
:: エクスカリバー /Ekusukaribā/
|
excavation {n} (archaeological excavation)
|
:: 発掘 /はっくつ, hakkutsu/
|
excavator {n} (vehicle)
|
:: 掘削機 /くっさくき, kussakuki/, ショベル /shoberu/
|
exceed {v} (to go beyond the limits of something)
|
:: 超える /koeru/, 越える /koeru/
|
excel {v} (transitive: to surpass someone or something)
|
:: 超える /こえる, koeru/, 越える /こえる, koeru/, 秀でる /ひいでる, hiideru/
|
excel {v} (intransitive: to be much better than others)
|
:: 超える /こえる, koeru/, 越える /こえる, koeru/
|
excellence {n} (the quality of being excellent)
|
:: 優秀さ /ゆうしゅうさ, yūshū-sa/
|
Excellency {n} (Form of address for certain high officials or dignitaries)
|
:: 閣下 /かっか, kakka/
|
excellent {adj} (of the highest quality)
|
:: 素晴らしい /subarashii/, 秀でた /hiideta/, 優秀な /yūshū na/
|
excenter {n}
|
:: 傍心 /bōshin/
|
except {v} (to exclude)
|
:: 除く /nozoku/, 除外する /jogai suru/
|
except {prep} (with the exception of)
|
:: ...を除いて /...-o nozoite/, ...以外は /...いがいは, ...igai-wa/
|
exception {n} (act of excepting or excluding; exclusion)
|
:: 除外 /jogai/
|
exception {n} (that which is excepted or taken out from others)
|
:: 例外 /れいがい, reigai/, 殊 /こと, koto/
|
exception {n} (computing: an interruption in normal processing)
|
:: 例外 /れいがい, reigai/
|
exceptional {adj} (forming an exception)
|
:: 特殊な /tokushu na/, 特異な /tokui na/, 特別な /tokubetsu na/, 例外的な /reigaiteki na/
|
exceptional {adj} (superior due to exception or rarity)
|
:: 並外れた /namihazureta/, 別格の /bekkaku no/, 非凡な /hibon na/
|
exceptionally {adv} (unusual, remarkable or exceptional degree)
|
:: 例外的に /reigaiteki ni/, 特別に /tokubetsu ni/
|
excerpt {n} (a clip, snippet, passage or extract from a larger work)
|
:: 抜粋 /bassui/, 抄録 /shōroku/
|
excessive {adj} (exceeding the bounds of something)
|
:: 過度の /かどの, kado no/
|
excessively {adv} (to an excessive degree)
|
:: 過度に
|
exchange {n} (act of exchanging or trading)
|
:: 為替 /かわせ, kawase/, 交換 /こうかん, kōkan/, 両替 /りょうがえ, ryōgae/ , 取り替え /とりかえ, torikae/
|
exchange {v} (To trade or barter)
|
:: 交わす /かわす, kawasu/
|
exchange rate {n} (currency rate (finance))
|
:: 為替レート /kawase rēto/, 為替相場 /kawase sōba/
|
exchange student {n} (student in an exchange scheme)
|
:: 留学生 /ryūgakusei/
|
exchequer {n} (treasury) SEE: treasury
|
::
|
excircle {n} (escribed circle)
|
:: 傍接円 /bōsetsuen/
|
excise {n} (excise tax) SEE: excise tax
|
::
|
excise tax {n} (any of various taxes levied on the production or sale of certain goods)
|
:: 物品税 /ぶっぴんぜい, buppinzei/, 消費税 /しょうひぜい, shōhizei/
|
excite {v} (to stir the emotions of)
|
:: 興奮させる /こうふんさせる, kōfun saseru/
|
excite {v} (to arouse or bring out (eg feelings); to stimulate)
|
:: 刺激する /しげきする, shigeki suru/, 活性化させる /かっせいかさせる, kasseika saseru/
|
excite {v} (to cause an electron to move to a higher than normal state)
|
:: 励起する /れいきする, reiki suru/
|
excited {adj} (having great enthusiasm)
|
:: 興奮する /こうふんする, kōfun suru/
|
exciton {n} (bound state of electron and hole)
|
:: 励起子 /rēki-shi/
|
exclaim {v} (to cry out)
|
:: 叫ぶ /さけぶ, sakebu/
|
exclamation {n} (exclamation mark) SEE: exclamation mark
|
::
|
exclamation mark {n} (punctuation “!”)
|
:: 感嘆符 /かんたんふ, kantanfu/, ビックリマーク /bikkurimāku/
|
exclamation point {n} (exclamation mark) SEE: exclamation mark
|
::
|
exclude {v} (to bar from entering; keep out)
|
:: 除外する /じょがいする, jogai-suru/
|
excluding {prep} (to the exclusion of)
|
:: ...を除いて /...をのぞいて, ... o nozoite/
|
exclusionary {adj} (acting to exclude something)
|
:: 排他的 /haitateki/
|
exclusive {adj} (exclusionary) SEE: exclusionary
|
::
|
exclusive or {n} (exclusive disjunction)
|
:: 排他的論理和 /はいたてきろんりわ, haitateki ronriwa/
|
exclusive right {n} (The power to allow or disallow others from taking certain actions)
|
:: 占有権 /せんゆうけん, senyūken/
|
excommunication {n} (act of excommunicating, disfellowshipping or ejecting)
|
:: 破門 /はもん hamon/, 除名 /じょめい, jomei/
|
excrement {n} (human and animal solid waste)
|
:: 便 /ben/, 大便 /daiben/, うんこ /unko/, うんち /unchi/, 糞 /ふん, fun;くそ, kuso/
|
excrete {v} (to discharge material)
|
:: 排泄する /はいせつする, haisetsusuru/
|
excretion {n} (process of removing from the body)
|
:: 排泄 /はいせつ, haisetsu/
|
excursion {n} (brief recreational trip)
|
:: 遠足 /えんそく, ensoku/
|
excuse {v} (forgive, pardon)
|
:: 許す /ゆるす, yurusu/
|
excuse {v} (allow to leave)
|
:: 言い訳をする /iiwake o suru/
|
excuse {n} (explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement)
|
:: 言い訳 /iiwake/, 口実 /kōjitsu/, 弁解 /benkai/
|
excuse me {phrase} (request to repeat, see also: come again)
|
:: もう いちど いって ください /mō ichido itte kudasai/, え、何ですか? /e, nan desu ka?/, もう一回 /もういっかい, mō ikkai/, もう一度 /もう いちど, mō ichido/, 何? /なに?, nani?/, え? /e?/
|
excuse me {phrase} (request for attention)
|
:: すみません /sumimasen/, 失礼します /しつれいします, shitsurei shimasu/
|
excuse me {phrase} (request to pass)
|
:: すみません /sumimasen/
|
excuse me {phrase} (sorry, as apology)
|
:: 申しわけございません /mōshiwake gozaimasen/, すみません /sumimasen/, 御免なさい /gomen-nasai/, ごめん /gomen/, 失礼しました /しつれいしました, shitsurei shimashita/
|
excuse me {phrase} (indignation)
|
:: 御免なさい /gomen nasai/
|
executable {n} (file that can be run)
|
:: 実行ファイル /jikkō fairu/
|
executable code {n} (code in the form a computer can directly use)
|
:: 実行コード /jikkō kōdo/
|
execute {v} (to kill as punishment)
|
:: 処刑する /shokei suru/, 消す /kesu/ (slang)
|
execute {v} (to start a defined process and run it to completion)
|
:: 実行する /jikkō suru/, 行う /okonau/
|
execution {n} (act of executing or the state of being executed)
|
:: 実行 /じっこう, jikkō/
|
execution {n} (act of putting to death or being put to death as a penalty)
|
:: 死刑 /しけい, shikei/, 死罪 /しざい, shizai/, 処刑 /しょけい, shokei/
|
execution {n} (carrying out of an instruction by a computer)
|
:: 実行 /jikkō/
|
executioner {n} (the person who carries out the execution)
|
:: 死刑執行人 /しけいしっこうにん, shikeishikkōnin/, 処刑人 /しょけいにん, shokeinin/
|
executioner {n} (a hit man)
|
:: 刺客 /shikaku/
|
executive committee {n} (the cabinet of ministers for a city government)
|
:: 実行委員会 /じっこういいんかい, jikkō iinkai/
|
executive order {n} (decree issued on the authority of the executive branch of government)
|
:: 大統領令 /daitōryōrei/
|
exegesis {n} (formal written exposition or explanatory essay)
|
:: 釈義 /shakugi/, 釈義学 /skakugigaku/, 訓詁 /kunko/
|
exemplar {n} (role model) SEE: role model
|
::
|
exercise {n} (any activity designed to develop or hone a skill or ability)
|
:: 練習 /れんしゅう, renshū/
|
exercise {n} (physical activity intended to improve strength and fitness)
|
:: 運動 /うんどう, undō/, 体操 /たいそう, taisō/, 体育 /たいいく, taiiku/, エクササイズ /ekusasaizu/
|
exercise {v} (exert for the sake of training)
|
:: 練習する /れんしゅうする, renshū-suru/
|
exercise book {n} (booklet for students)
|
:: 雑記帳 /ざっきちょう, zakkichō/, 練習帳 /れんしゅうちょう, renshūchō/, ノート /nōto/
|
exert {v} (to make use of)
|
:: 行使する /kōshi suru/
|
Exeter {prop} (city)
|
:: エクセター /Ekusetā/
|
ex-girlfriend {n} (a former girlfriend)
|
:: 元カノ /moto-kano/
|
exhalation {n} (meteor) SEE: meteor
|
::
|
exhaust {v} (to empty by drawing or letting out the contents)
|
:: 使い尽くす /つかいつくす, tsukaitsukusu/, 尽くす /つくす, tsukusu/, 使い切る /つかいきる, tsukaikiru/
|
exhaust {n} (exhaust pipe) SEE: exhaust pipe
|
::
|
exhausted {adj}
|
:: 使い尽くされた /つかいつくされた, tsukaitsukusareta/
|
exhaust pipe {n} (pipe that vents waste gases from the engine)
|
:: 排気管 /はいきかん, haikikan/
|
exhibit {n} (something exhibited)
|
:: 出品物 /しゅっぴんぶつ, shuppinbutsu/
|
exhibition {n} (large scale public showing of objects or products)
|
:: 展覧会 /てんらんかい, tenrankai/, 展示会 /てんじかい, tenjikai/
|
exhibition game {n} (practice game)
|
:: 親善試合 /shinzenjiai/, フレンドシップマッチ /furendoshippu macchi/
|
exhibitionism {n} (practice of displaying one's private bodily parts in public)
|
:: 露出狂 /ろしゅつきょう, roshutsukyō/
|
exhibitionist {n} (someone who exposes their genitalia in public)
|
:: 露出狂 /roshutsukyō/
|
exhibition match {n} (exhibition game) SEE: exhibition game
|
::
|
exhumation {n} (the act of digging up that which has been buried)
|
:: 発掘 /はっくつ, hakkutsu/
|
exhume {v} (To dig out of the ground; to take out of a place of burial; to disinter)
|
:: 掘り出す /ほりだす, horidasu/, 掘り起こす /ほりおこす, horiokosu/, 発掘する /はっくつする, hakkutsu suru/
|
ex-husband {n} (a former husband)
|
:: 前夫 /ぜんぷ, zenpu/
|
exiguous {adj} (extremely scanty)
|
:: ごく僅かの(ごくわずかの, goku wazuka no)
|
exile {n} (the state of being banished from one's home or country)
|
:: 亡命 /ぼうめい, bōmei/, 追放 /ついほう, tsuihō/
|
exile {n} (someone who is banished from one's home or country)
|
:: 亡命者 /ぼうめいしゃ, bōmeisha/
|
exist {v} (to be)
|
:: 存在する /そんざいする, sonzai suru/
|
existence {n} (state of being, existing, or occurring)
|
:: 存在 /そんざい, sonzaí/
|
existent {adj} (existing; having life or being, current; occurring now)
|
:: 現存する /げんぞんする, genzon suru/
|
existential {adj}
|
:: 実存的な /sonzaiteki na/
|
existential crisis {n} (state of panic)
|
:: 実存的危機 /じつぞんてききき, jitsuzon-teki–kiki/, 実存の危機 /じつぞんのきき, jitsuzon no kiki/
|
existentialism {n} (philosophical movement)
|
:: 実存主義 /jitsuzonshugi/
|
existentialist {n} (a person who adheres to the philosophy of existentialism)
|
:: 実存主義者 /jitsuzonshugisha/
|
existing {adj} (that exists)
|
:: 現在の /げんざいの, genzai no/
|
exit {n} (way out)
|
:: 出口 /でぐち, deguchi/
|
exit {n} (passage or opening through which one can go from inside a place to the outside)
|
:: 出口 /でぐち, deguchi/
|
exit {v} (to go out or go away from a place or situation, see also: depart; leave)
|
:: 出かける /でかける, dekakeru/, 出る /でる, deru/
|
exit {n} (act of departing from life) SEE: death
|
::
|
exit {v} (to depart from life) SEE: die
|
::
|
exit poll {n} (poll taken of a sample of voters as they leave a voting station)
|
:: 出口調査 /でぐちちょうさ, deguchi chōsa/
|
ex libris {n} (bookplate)
|
:: 蔵書票 /zōsho-hyō/
|
exodus {n} (sudden departure)
|
:: 退去 /たいきょ, taikyo/
|
Exodus {prop} (departure of Hebrew slaves)
|
:: 出エジプト /Shutsu Ejiputo/
|
Exodus {prop} (book of Torah and Old Testament)
|
:: 出エジプト記 /Shutsu Ejiputo ki/
|
exonym {n} (name used by foreigners)
|
:: 外名 /がいめい, gaimei/, エクソニム /ekusonimu/
|
exoplanet {n} (planet outside Earth's solar system)
|
:: 太陽系外惑星 /たいようけいがいわくせい, Taiyōkei-gai wakusei/, 系外惑星 /けいがいわくせい, keigai wakusei/
|
exorbitant {adj} (exceeding proper limits)
|
:: とんでもない /tondemonai/, 法外な /ほうがいな, hōgai na/
|
exorcism {n} (ritual driving out of evil spirits)
|
:: 破魔 /はま, hama/, 祓魔 /ふつま, futsuma/, 悪魔払い /あくまばらい, akuma-barai, あくまはらい, akuma-harai/, エクソシズム /ekusoshizumu/
|
exorcist {n} (a person who practices exorcism)
|
:: 破魔者 /はましゃ, hamasha/, 破魔師 /はまし, hamashi/
|
exoskeleton {n} (hard outer structure)
|
:: 外骨格 /がいこっかく, gaikokkaku/
|
exosphere {n} (the uppermost layer of a planet's atmosphere)
|
:: 外気圏 /がいきけん, gaikiken/
|
exotic {adj} (foreign, with the connotation of excitingly foreign)
|
:: エキゾチック /ekizochikku/
|
exotic {adj} (non-native to the ecosystem)
|
:: 外来 /gairai/
|
expand {v} ((transitive) to change from a smaller form/size to a larger one)
|
:: 拡大する /kakudai suru/
|
expand {v} ((transitive) to increase the extent, number, volume or scope of)
|
:: 拡大する /kakudai suru/
|
expand {v} ((transitive) to express at length or in detail)
|
:: 拡大する /kakudai suru/, 展開する /tenkai suru/, 敷衍する /fuen suru/
|
expansion {n} (act of expanding)
|
:: 拡大 /かくだい, kakudai/, 拡張 /かくちょう, kakuchō/, 展開 /てんかい, tenkai/
|
expatriate {adj} (living outside of one's own country)
|
:: 海外居住者の /kaigai-kyojyūsha no/
|
expatriate {n} (person living outside own country)
|
:: 海外居住者 /kaigai-kyojūsha/; 非居住者 /kaigai-kyojūsha/
|
expatriate {n} (person banished from their own country)
|
:: 国外追放者 /kokugai-tsuihōsha/
|
expatriate {v} (banish)
|
:: 国外追放する /kokugai-tsuihō suru/
|
expatriate {v} (withdraw from one’s country)
|
:: 去る /saru/, 捨てる /suteru/, 流出する /ryūshutsu suru/
|
expatriate {v} (renounce citizenship and become a citizen of another country)
|
:: 亡命する /boumei suru/
|
expect {v}
|
:: 期待する /kitai-suru/, 予想する /yosō-suru/, 予期する /yoki-suru/
|
expectation {n} (act or state of expecting)
|
:: 期待 /きたい, kitai/, 予想 /よそう, yosō/, 予期 /よき, yoki/
|
expectation {n} (that which is expected or looked for)
|
:: 希望 /きぼう, kibō/, 期待 /きたい, kitai/, 心待ち /こころまち, kokoromachi/
|
expected {adj} (anticipated; thought to be about to arrive or occur)
|
:: 予想内の /yosōnai no/, 想定内の /sōteinai no/, 予想通りの /yosōdōri no/, 織り込み済みの /orikomizumi no/
|
expectedly {adv} (as expected; predictably)
|
:: 案の定 /annojo/, 予想通り /yosōdōri/
|
expectorant {n} (agent or drug)
|
:: 去痰薬 /きょたんやく, kyotan'yaku/
|
expectorate {v} (spit) SEE: spit
|
::
|
expectoration {n} (the act)
|
:: 喀痰 /かくたん, kakutan/, 去痰 /きょたん, kyotan/
|
expectoration {n} (that which is expectorated)
|
:: 喀痰 /かくたん, kakutan/
|
expect the unexpected {v} ( Not be surprised by the usual events. Anything might happen)
|
:: 予想外を期待する /Yosō-gai o kitai suru/
|
expedition {n} (An important enterprise, implying a change of place)
|
:: 遠征 /えんせい, ensei/
|
expel {v} (to eject)
|
:: 出す /だす, dasu/
|
expel {v} (to remove from membership)
|
:: 追い出す /おいだす, oidasu/, 放り出す /ほうりだす, hōridasu/
|
expel {v} (to deport)
|
:: 追放する /ついほうする, tsuihō-suru/
|
expend {v} (to consume resources)
|
:: 消耗する /しょうもう-する, shōmō-suru/
|
expenditure {n} (amount expended)
|
:: 支出 /ししゅつ, shishutsu/, 出費 /しゅっぴ, shuppi/, 費用 /ひよう, hiyō/
|
expensive {adj} (having a high price or cost)
|
:: 高い /たかい, takai/
|
experience {n} (event(s) of which one is cognizant)
|
:: 経験 /けいけん, keiken/, 体験 /たいけん, taiken/
|
experience {n} (activity which one has performed)
|
:: 経験 /けいけん, keiken/
|
experience {v} (to observe or undergo)
|
:: 経験する /けいけんする, keiken-suru/, 体験する /たいけんする, taiken-suru/, 触れる /ふれる, fureru/
|
experienced {adj} (having experience)
|
:: 経験豊かな /けいけんゆたかな, keiken yutaka na/
|
experience points {n} (set of points accumulated by a player character)
|
:: 経験値 /keikenchi/
|
experiment {n} (test under controlled conditions)
|
:: 実験 /じっけん, jikken/
|
experiment {v} (to conduct an experiment)
|
:: 実験する /じっけんする, jikken-suru/
|
expert {adj} (extraordinarily capable or knowledgeable)
|
:: 専門的 /せんもんてき, senmonteki/
|
expert {adj} (characteristic of an expert)
|
:: 専門的 /せんもんてき, senmonteki/
|
expert {n} (person with extensive knowledge or ability)
|
:: 専門家 /せんもんか, senmonka/, 熟練者 /じゅくれんしゃ, jukurensha/, 名人 /めいじん, meijin/
|
expertise {n} (great skill or knowledge)
|
:: 専門的知識 /せんもんてきちしき, senmonteki chishiki/
|
expire {v} (become invalid)
|
:: 失効する /shikkō suru/
|
expire {v} (die) SEE: die
|
::
|
expired {adj} (dead) SEE: dead
|
::
|
expiry {n} (death) SEE: death
|
::
|
explain {v} (report)
|
:: 説明する /せつめいする, setsumei suru/, 教える /おしえる, oshieru/
|
explanation {n} (the act or process of explaining)
|
:: 説明 /せつめい, setsumei/
|
expletive {n} (profane, vulgar term) SEE: swear word
|
::
|
explication {n} (explanation) SEE: explanation
|
::
|
explicit {adj} (very specific)
|
:: 明確 /meikaku/, 明白 /meihaku/, 明らか /akiraka/
|
explicit {adj} (containing material that might be deemed offensive)
|
:: どぎつい /dogitsui/, あからさま /akarasama/
|
explicitly {adv} (in an explicit manner)
|
:: 明確に /meikakuni/, 明白に /meihakuni/, 明らかに /akirakani/
|
explode {v} (to explode (intransitive))
|
:: 爆発する /ばくはつする, bakuhatsu-suru/
|
exploit {n} (heroic or extraordinary deed)
|
:: 偉業 /いぎょう, igyō/
|
exploit {v} (use for one’s advantage)
|
:: 搾り取る /しぼりとる, shiboritoru/
|
exploiter {n} (one who exploits)
|
:: 搾取者 /さくしゅしゃ, sakushusha/
|
exploration {n} (act of exploring)
|
:: 探検 /たんけん, tanken/, 探査 /たんさ, tansa/, 精査 /せいさ, seisa/, 探究 /たんきゅう, tankyū/
|
explore {v} (to examine or investigate something systematically)
|
:: 探検する /たんけんする, tanken suru/
|
explore {v} (to travel somewhere in search of discovery)
|
:: 探る /saguru/
|
explorer {n} (person who explores)
|
:: 探検家 /たんけんか, tankenka/
|
explosion {n} (violent release of energy)
|
:: 爆発 /ばくはつ bakuhatsu/
|
explosion {n} (sound of an explosion)
|
:: 爆発音 /ばくはつおん bakuhatsuon/
|
explosive {n} (explosive substance)
|
:: 爆発物 /ばくはつぶつ, bakuhatsubutsu/
|
exponential {adj} (relating to an exponent)
|
:: 指数的
|
exponential {adj} (expressed in terms of a power of e)
|
:: 指数関数
|
exponential {adj} (having a high or rapid rate of change)
|
:: 指数関数的増大
|
exponential distribution {n} (class of continuous probability distributions)
|
:: 指数分布
|
exponential function {n} (function in which an independent variable is in the form of an exponent)
|
:: 指数関数 /shisūkansū/
|
export {n} (something that is exported)
|
:: 輸出品 /ゆしゅつひん, yushutsuhin/
|
export {n} (the act of exporting)
|
:: 輸出 /ゆしゅつ, yushutsu/
|
export {v} (to sell (goods) to a foreign country)
|
:: 輸出する /ゆしゅつする, yushutsu-surú/
|
exposé {n} (publication of investigative journalism)
|
:: 暴露 /ばくろ, bakuro/
|
expose {v} (to reveal, uncover, make visible, bring to light, introduce to)
|
:: 晒す /さらす, sarasu/, 暴く /あばく, abaku/, 暴露する /ばくろする, bakuro-surú/
|
expose {v} (to subject photographic film to light)
|
:: 露光させる /ろこうさせる, rokō-saseru/
|
exposition {n} (action of putting something out to public view)
|
:: 博覧会 /はくらんかい, hakuran-kai/
|
exposure {n} (condition)
|
:: 露出 /roshutsu/
|
exposure {n} (taking a photograph)
|
:: 露出 /roshutsu/
|
expound {v} (explain or discuss at length)
|
:: 詳説する /しょうせつする, shōsetsu suru/
|
express {adj} (moving or operating quickly)
|
:: 快速 /kaisoku/
|
express {adj} (specific or precise)
|
:: 特別 /tokubetsu/
|
express {adj} (truly depicted, exactly resembling)
|
:: 明確 /meikaku/, 明白 /meihaku/
|
express {n} (quick mode of transportation)
|
:: 急行列車 /きゅうこうれっしゃ, kyūkō ressha/
|
express {v} (to convey meaning)
|
:: 表す /あらわす, arawasu/, 述べる /のべる, noberu/, 表現する /ひょうげんする, hyōgen suru/
|
express {v}
|
:: 述べる /のべる, noberu/
|
expression {n} (particular way of phrasing an idea)
|
:: 表現 /ひょうげん, hyōgen/, 言い回し /いいまわし, iimawashi/
|
expression {n} (colloquialism or idiom)
|
:: 表現 /ひょうげん, hyōgen/
|
expression {n} (facial appearance)
|
:: 表情 /ひょうじょう, hyōjō/
|
expression {n} (mathematics: arrangement of symbols)
|
:: 数式 /すうしき, sūshiki/
|
expression {n} ((computing) a piece of code in a high-level language that returns a value)
|
:: 式 /しき, shiki/
|
expressionism {n} (movement in the arts)
|
:: 表現主義 /ひょうげんしゅぎ, hyōgenshugi/
|
expressionism {n} (genre in music)
|
:: 表現主義音楽 /ひょうげんしゅぎおんがく, hyōgenshugi ongaku/
|
expressionless {adj} (without expression)
|
:: 無表情な /むひょうじょう, muhyōjō/
|
express train {n} (a train making limited stops)
|
:: 特急 /tokkyū/
|
expressway {n} (US: divided highway)
|
:: 高速道路 /こうそくどうろ, kōsoku-dōro/
|
expressway {n} (freeway) SEE: freeway
|
::
|
expulsion {n} (the act of expelling or the state of being expelled)
|
:: 排除 /はいじょ, haijo/, 追放 /ついほう, tsuihō/
|
exquisite {adj} (especially fine)
|
:: 絶妙な /ぜつみょうな, zetsumyõ na/
|
extant {adj} (still in existence)
|
:: 現存する /genzon suru/
|
extant {adj} (currently existing; not having disappeared)
|
:: 既存の /kizon no/
|
extant {adj} (still alive; not extinct)
|
:: 現存する /genzon suru/
|
extended shinjitai {n} (unofficial shinjitai)
|
:: 拡張新字体 /kakuchō shinjitai/
|
extension {n} (act of extending or the state of being extended)
|
:: 拡張 /kakuchō/, 拡大 /kakudai/, 伸展 /shinten/, 延長 /enchō/
|
extension {n} (anatomy: that property of a body by which it occupies a portion of space)
|
:: 伸展 /shinten/
|
extension {n} (semantics: capacity of a concept or general term to include a greater or smaller number of objects)
|
:: 範囲 /han'i/, 限度 /gendo/
|
extension {n} (finance: written engagement on the part of a creditor)
|
:: 猶予 /yūyo/, 延期 /enki/, 延長 /enchō/
|
extension {n} (medicine: operation of stretching a broken bone)
|
:: 牽引 /ken'in/
|
extension {n} (weightlifting: an exercise)
|
:: ストレッチ /sutorecchi/
|
extension {n} (telecommunication: phone extension number)
|
:: 内線 /naisen/
|
extension block {n} (power strip) SEE: power strip
|
::
|
extension cord {n} (an electrical cord)
|
:: 延長ケーブル /enchō-kēburu/, テーブルタップ /tēburutappu/
|
extensive {adj} (wide)
|
:: 幅広い /habahiroi/
|
extensively {adv} (to a great extent)
|
:: 大きな範囲で /ōkina han'i de/
|
extent {n} (space, area, volume to which something extends)
|
:: 程度 /ていど, teido/
|
exterior {adj} (being from outside a country) SEE: foreign
|
::
|
exterior {adj} (external) SEE: external
|
::
|
extermination camp {n} (death camp) SEE: death camp
|
::
|
external {adj} (outside of something)
|
:: 外側の /そとがわの, sotogawa no/, 外部の /がいぶの, gaibu no/
|
extinct {adj} (extinguished, no longer alight (of fire, candles etc.))
|
:: 消えた /kieta/
|
extinct {adj} (no longer used; obsolete, discontinued)
|
:: 廃れた /sutareta/
|
extinct {adj} (having died out)
|
:: 死に絶えた /shunitaeta/, 絶滅した /zetsumetsu shita/
|
extinct {adj} (no longer erupting)
|
:: 死んだ /shinda/
|
extinction {n} (the action of making or becoming extinct)
|
:: 絶滅 /ぜつめつ, zetsumetsu/
|
extinct language {n} (dead language) SEE: dead language
|
::
|
extinguish {v} (to put out, as in fire; to end burning; to quench)
|
:: 消す /kesu/
|
extinguish {v} (to destroy or abolish something)
|
:: 打っ潰す /buttsubusu/, 絶やす /tayasu/
|
extol {v} (to praise; to make high)
|
:: 褒めそやす /homesoyasu/
|
extortion {n} (the practice of extorting money or other property)
|
:: 強要 /きょうよう, kyōyō/, ゆすり /yusuri/, たかり /takari/
|
extortioner {n} (someone who extorts) SEE: extortionist
|
::
|
extortionist {n} (someone who extorts)
|
:: 強要者 /きょうようしゃ, kyōyōsha/
|
extra- {prefix} (outside, beyond)
|
:: 超 (ちょう, chō)
|
extra {adj} (beyond what is due, usual)
|
:: 余分な /よぶんな, yobunna/
|
extra {adv} (to an extraordinary degree)
|
:: 余分に /よぶんに, yobun-ni/
|
extra {n} (extra edition of a newspaper)
|
:: 号外 /ごうがい, gōgai/
|
extract {n} (solution made by drawing out from a substance)
|
:: エキス /ekisu/, 越幾斯 /ekisu/
|
extraction {n} (extract obtained from a mixture or from a plant etc) SEE: extract
|
::
|
extractor hood {n} (kitchen device)
|
:: レンジフード /renjifūdo/
|
extracurricular {adj} (outside of the normal curriculum of an educational establishment)
|
:: 課外 /かがい, kagai/
|
extradite {v} (to remove a person from one state to another by legal process)
|
:: 引き渡す /ひきわたす, hikiwatasu/
|
extradition {n} (a formal process by which a criminal suspect is handed over to another government)
|
:: 引き渡し /ひきわたし, hikiwatashi/, 引渡し /ひきわたし, hikiwatashi/
|
extrajudicial {adj} (carried out without legal authority)
|
:: 超法規的な /chou houki teki na/
|
extramarital {adj} (taking place outside marriage)
|
:: 婚外の /こんがいの, kongai no/
|
extra-natural {adj} (supernatural) SEE: supernatural
|
::
|
extraordinary {adj} (not ordinary)
|
:: 並外れた /namihazureta/, 非凡な /hibon na/
|
extrapolation {n} (calculation of an estimate)
|
:: 外挿 /がいそう, gaisō/
|
extrasensory perception {n} (supposed ability to obtain information without the use of normal sensory channels)
|
:: 超能力 /ちょうのうりょく, chōnōryoku/
|
extraterrestrial {adj} (originating from outside of the Earth)
|
:: 地球外 /ちきゅうがい, chikyūgai/
|
extraterrestrial {n} (being originating from outside of the Earth)
|
:: 宇宙人 /uchūjin/ (うちゅうじん), 異星人 /iseijin/ (いせいじん)
|
extraterritoriality {n} (immunity from the local laws of a certain area)
|
:: 治外法権 /chigaihōken/
|
extra time {n}
|
:: 延長戦 /enchōsen/
|
extravagance {n} (excessive expenditure)
|
:: 贅沢 /ぜいたく, zeitaku/
|
extravehicular activity {n} (work outside of spacecraft)
|
:: 船外活動 /せんがいかつどう, sengaikatsudō/
|
extreme {adj} (of a place, the most remote, farthest or outermost)
|
:: 末端の /mattan no/
|
extreme {adj} (in the greatest or highest degree; intense)
|
:: 極度の /kyokudo no/
|
extreme {adj} (excessive, or far beyond the norm)
|
:: 極端な /kyokutan na/
|
extreme {adj} (archaic: ultimate, final or last)
|
:: 究極の /kyūkyoku no/
|
extreme {n} (greatest or utmost point, degree or condition)
|
:: 究極 /kyūkyoku/, 極限 /kyokugen/
|
extreme {n} (each of the things at opposite ends of a range or scale)
|
:: 極端 /kyokutan/
|
extremely {adv} (to an extreme degree)
|
:: 極端に /きょくたんに, kyokutan ni/, 随分 /ずいぶん, zuibun/, 非常に /ひじょうに, hijō ni/
|
extreme sport {n} (sport)
|
:: エクストリームスポーツ /ekusutorīmusupōtsu/, 極端なスポーツ /kyokutan na supōtsu/
|
extremism {n} (extreme ideas or actions)
|
:: 過激主義 /かげきしゅぎ, kagekishugi/, 極端主義 /きょくたんしゅぎ, kyokutanshugi/
|
extremist {n} (person who holds extreme views)
|
:: 急進派 /kyūshinha/, 過激派 /kagekiha/
|
extremity {n} (furthest point)
|
:: 果て /はて, hate/, 末端 /まったん, mattan/
|
extremity {n} (hand or foot)
|
:: 四肢 /しし, shishi/
|
extremity {n} (limb) SEE: limb
|
::
|
extroversion {n} (concern with or an orientation toward others)
|
:: 外向性 /gaikōsei/
|
extrovert {n} (one who is outgoing, sociable)
|
:: 外向的な人 /gaikōtekinahito/
|
exult {v} (rejoice)
|
:: 狂喜する /きょうき-する, kyōki-suru/
|
exultation {n} (lively joy at success or victory)
|
:: 快哉 /かいさい, kaisai/, 狂喜 /きょうき, kyōki/
|
ex-wife {n} (a former wife)
|
:: 前妻 /ぜんさい, zensai/, 元妻 /もとつま, mototsuma/
|
eye {n} (organ)
|
:: 目 /め, me/, 眼 /め, me/
|
eye {n} (hole in needle)
|
:: 針穴 /hariana/
|
eyeball {n} (ball of the eye)
|
:: 眼球 /がんきゅう, gankyū/, 目玉 /めだま, medama/
|
eyeblink {n} (moment)
|
:: 瞬目 /shunmoku, shunboku, mabataki/
|
eyebrow {n} (hair that grows over the bone ridge above the eye socket)
|
:: まゆ /mayu/, 眉 /まゆ, mayu/, まゆ毛 /mayuge/, 眉毛 /まゆげ, mayuge/
|
eyebrow pencil {n} (makeup used to define or draw on the eyebrows)
|
:: まゆペン /mayu-pen/
|
eye contact {n} (action of looking at another human or animal in the eye)
|
:: アイコンタクト /ai kontakuto/
|
eyedrop {n} (eye medicine)
|
:: 目薬 /megusuri/
|
eye for an eye {n} (compensation for an injury)
|
:: 目には目を /めにはめを, me ni wa me o/
|
eye for an eye, a tooth for a tooth {proverb} (compensation for an injury)
|
:: 目には目を、歯には歯を /めにはめを、はにははを, me ni wa me o, ha ni wa ha o/, 目には目を /めにはめを, me ni wa me o/, 同害報復 /どうがいほうふく, dōgai hōfuku/
|
eyeglass {n} (eyepiece) SEE: eyepiece
|
::
|
eyeglasses {n} (spectacles) SEE: spectacles
|
::
|
eyehole {n} (eye socket) SEE: eye socket
|
::
|
eyelash {n} (hair growing on the edge of an eyelid)
|
:: まつげ /matsuge/, 睫毛 /まつげ, matsuge/
|
eyelid {n} ((anatomy) a thin skin membrane that covers and moves over an eye)
|
:: 瞼 /まぶた, mabuta/, 眼蓋 /まぶた, mabuta/, 目蓋 /まぶた, mabuta/
|
eyeliner {n} (makeup)
|
:: アイライナー /airainā/
|
eye of a needle {n} (small gap in a needle)
|
:: 針の穴 /はりのあな, hari no ana/, 針の耳 /はりのみみ, hari no mimi/, 針孔 /みず, mizu/, みみず /mimizu/
|
eye patch {n} (patch worn to cover one eye)
|
:: 眼帯 /がんたい, gantai/
|
eyepiece {n} (lens or combination of lens)
|
:: 接眼レンズ /setsugan-renzu/
|
eye shadow {n} (makeup around the eyes)
|
:: アイシャドー /aishadō/
|
eyesight {n} (faculty of sight)
|
:: 視覚 /しかく, shikaku/, 視力 /しりょく, shiryoku/
|
eye socket {n} (socket of eye)
|
:: 眼窩 /がんか, ganka/
|
eyesore {n} (a displeasing sight)
|
:: 目障り /mezawari/
|
eyestalk {n}
|
:: 眼柄 /がんぺい/
|
eyestripe {n} (such a stripe on each side of the head of some birds)
|
:: 過眼線 /かがんせん, kagansen/
|
Eyetie {n} (person of Italian descent) SEE: wop
|
::
|
eye tooth {n} (canine tooth) SEE: canine tooth
|
::
|
eyewitness {n} (person who has seen and can testify about an event)
|
:: 目撃者, 実見者
|
eyot {n} (islet) SEE: islet
|
::
|
eyrie {n} (any high and remote but commanding place)
|
:: 高所にある家 /kōsho ni aru ie/
|
Ezekiel {prop} (book of the Bible)
|
:: エゼキエル書 /Ezekieru sho/
|
Ezekiel {prop} (prophet)
|
:: エゼキエル /Ezekieru/
|
Ezekiel {prop} (male given name)
|
:: エゼキエル /Ezekieru/
|
Ezhou {prop} (prefecture-level city in central China)
|
:: 鄂州 /がくしゅう,gakushū/
|
Ezra {prop} (book of the Bible)
|
:: エズラ記 /Ezura ki/
|
Ezra {prop} (Jewish high priest)
|
:: エズラ /Ezura/
|
Ezra {prop} (male given name)
|
:: エズラ /Ezura/
|
éminence grise {n} (a secret or unofficial decision-maker; the power behind the throne, see also: power broker)
|
:: 黒幕 /くろまく, kuromaku/
|