ha {interj} (a representation of laughter)
|
:: ふ /fu/
|
Habacuc {prop} (Habakkuk) SEE: Habakkuk
|
::
|
Habakkuk {prop} (book of the Bible)
|
:: ハバクク書 /Habakuku sho/
|
Habakkuk {prop} (prophet)
|
:: ハバクク /Habakuku/
|
Habakkuk {prop} (male given name)
|
:: ハバクク /Habakuku/
|
habeas corpus {n} (writ of habeas corpus)
|
:: 人身保護 /jinshinhogo/
|
haberdashery {n} (ribbons, buttons, thread, needles and similar sewing goods sold in a haberdasher's shop)
|
:: 服飾品 /ふくしょくひん, fukushokuhin/
|
haberdashery {n} (a shop selling such goods)
|
:: 服飾品店 /ふくしょくひんてん, fukushokuhinten/
|
habit {n} (an action done on a regular basis)
|
:: 習慣 /しゅうかん, shūkan/
|
habitat {n} (natural conditions in which a plant or animal lives)
|
:: 生息地 /せいそくち, seisokuchi/
|
habitué {n} (one who frequents a place, a regular)
|
:: 常連 /じょうれん, jōren/
|
haboob {n} (violent sandstorm)
|
:: ハブーブ /habūbu/
|
hackberry {n} (plant)
|
:: 榎 /えのき, enoki/
|
hackberry {n} (Prunus padus) SEE: bird cherry
|
::
|
hacker {n} (one who uses a computer to gain unauthorized access to data)
|
:: ハッカー /hakkā/
|
hackney {v} (to make uninteresting or trite by frequent use)
|
:: 使い古す /tsukaifurusu/
|
hackneyed {adj} (repeated too often)
|
:: 陳腐な /chimpu na/, 常套の /jōtō/
|
hacksaw {n} (saw)
|
:: 弓のこ /ゆみのこ, yuminoko/
|
haddock {n} (marine fish)
|
:: ハドック /hadokku/
|
Hades {prop} (from Greek mythology)
|
:: ハーデース /Hādēsu/
|
Hades {prop} (the underworld, the domain of Hades)
|
:: 冥土 /meido/, 冥界 /meikai/
|
Hades {prop} (hell)
|
:: 黄泉 /よも, yomo, よみ, yomi, こうせん, kōsen/, 地獄 /じごく, jigoku/
|
hadith {n} (collected sayings and actions of Muhammad)
|
:: ハディース /hadīsu/
|
hadron {n} (composite particle composed of quarks)
|
:: ハドロン /hadoron/
|
haematology {n} (scientific study of blood and blood-producing organs)
|
:: 血液学 /けつえきがく, ketsuekigaku/
|
haemodialysis {n} (hemodialysis) SEE: hemodialysis
|
::
|
haemophilia {n} (any of several hereditary illnesses that impair the body's ability to control bleeding)
|
:: 血友病 /けつゆうびょう, ketsuyūbyō/
|
haemorrhage {n} (hemorrhage) SEE: hemorrhage
|
::
|
haemorrhoids {n} (a pathological condition)
|
:: 痔 /じ, ji/, 痔疾 /じしつ, jishitsu/
|
Ha-erh-pin {prop} (Harbin) SEE: Harbin
|
::
|
hafnium {n} (chemical element)
|
:: ハフニウム /hafuniumu/, 鉿
|
hag {n} (witch, sorceress, enchantress)
|
:: 魔女 /まじょ, majo/
|
hag {n} (ugly old woman)
|
:: 鬼婆 /おにばば, onibaba/, ばばあ /babā/
|
hag {n} (fruit of Prunus padus) SEE: bird cherry
|
::
|
hagberry {n} (tree) SEE: bird cherry
|
::
|
hagberry {n} (fruit) SEE: bird cherry
|
::
|
hagfish {n} (eellike fish of the family Myxinidae)
|
:: ヌタウナギ /nutaunagi/
|
Haggai {prop} (book of The Bible)
|
:: ハガイ書 /Hagai sho/
|
haggard {adj} (looking exhausted and unwell)
|
:: やつれた /yatsureta/
|
haggis {n} (traditional Scottish dish)
|
:: ハギス
|
haggle {v} (to argue for a better deal)
|
:: 値切る /ねぎる, negiru/, 〔値段などで〕押し問答する / oshimondou suru/
|
Hagia Sophia {prop} (a former basilica, now a museum in Turkey)
|
:: ハギアソフィア大聖堂 /Hagiasofia taiseidō/
|
ha-ha {interj} (approximation of the sound of laughter)
|
:: ふふふ, へへへ, えへ, おーっほほほほ, けけけ (transliterated as fufufu, hehehe, ehe (see heh), o-hohohoho, and kekeke)
|
haha {interj} (representation of laughter)
|
:: わはは /wahaha/, あはは /ahaha/, ハハハ /hahaha/, 呵呵 /かか, kaka/
|
Haifa {prop} (a city in northern Israel)
|
:: ハイファ /Haifa/
|
Hai-k'ou {prop} (Haikou) SEE: Haikou
|
::
|
Haikou {prop} (a city in China)
|
:: 海口 /かいこう, Kaikō/
|
haiku {n} (Japanese poem of a specific form)
|
:: 俳句 /はいく, haiku/
|
haiku {n} (poem of similar structure)
|
:: 俳句 /はいく, haiku/
|
haikuist {n} (person who writes haiku)
|
:: 俳人 /haijin/
|
hail {n} (balls of ice)
|
:: 雹 /ひょう, hyō/
|
Hail Mary {n} (prayer)
|
:: アヴェ・マリア /Ave Maria/, 聖母マリアへの祈り /Seibo Maria e no Inori/, 天使祝詞 /Tenshi Shukushi/
|
hailstone {n} (single ball of hail)
|
:: 雹 /ひょう, hyō/
|
Hai-nan {prop} (Hainan) SEE: Hainan
|
::
|
Hainan {prop} (province of China)
|
:: 海南 /かいなん, Kainan/
|
Hainanese chicken rice {n} (rice dish)
|
:: 海南鶏飯 /Kainan keihan/
|
Hainaut {prop} (province)
|
:: エノー /Enō/
|
hair {n} (a pigmented keratinaceous growth on the human head)
|
:: 髪の毛 /かみのけ, kami no ke/, 髪 /かみ, kami/, 頭髪 /とうはつ, tōhatsu/
|
hair {n} (the collection or mass of filaments growing from the skin of humans and animals)
|
:: 毛 /け, ke/
|
hair {n} (one of the above-mentioned filaments)
|
:: 毛 /け, ke/
|
hairball {n} (wad of fur)
|
:: 毛玉
|
hair-brush {n} (a brush used in hair care) SEE: hairbrush
|
::
|
hairbrush {n} (a brush used in hair care)
|
:: ヘアブラシ /heaburashi/
|
hair conditioner {n} (cosmetic product)
|
:: リンス /rinsu/
|
haircut {n} (act of cutting of hair)
|
:: 刈り込み /かりこみ, karikomi/, 理髪 /りはつ, rihatsu/, 散髪 /さんぱつ, sanpatsu/
|
haircut {n} (style into which hair is cut)
|
:: 理髪 /りはつ, rihatsu/, ヘアカット /heakatto/, 髪型 /かみがた, kamigata/
|
hairdresser {n} (professional for haircutting or hairstyling)
|
:: 美容師 /びようし, biyōshi/
|
hairdresser's {n} (hairdresser’s shop) SEE: hair salon
|
::
|
hairdressing salon {n} (hairdressing salon) SEE: hair salon
|
::
|
hair dryer {n} (an electrical device used for drying hair) SEE: hairdryer
|
::
|
hairdryer {n} (electrical appliance for drying hair)
|
:: ヘアドライヤー /headoraiyā/, ブロードライヤー /burōdoraiyā/
|
hair dye {n} (any of various materials used to dye hair on the head)
|
:: 毛髪染料 /もうはつせんりょう, mōhatsu senryō/, 毛染め /けぞめ, kezome/, ヘアダイ /headai/
|
hair extension {n} (a length of hair)
|
:: エクステンション /ekusutenshon/; エクステ /ekusute/
|
hairless {adj} (bald) SEE: bald
|
::
|
hairless {adj} (destitute of hair)
|
:: 無毛 /むもう, mumō/
|
hairnet {n} (net designed to keep hair up)
|
:: コール /kōru/, ヘアネット /heanetto/
|
hair of the dog {n} (curing drink)
|
:: 迎え酒 /むかえざけ, mukaezake/
|
hairpin {n} (pin or fastener for the hair)
|
:: ヘアピン /heapin/
|
hair roller {n} (a small tube that is rolled into a person's hair)
|
:: 毛ローラー /ke rōrā/, ヘアカーラー /hea kārā/
|
hair salon {n} (workplace of a beautician or barber)
|
:: 理髪店 /りはつてん, rihatsuten/
|
hair spray {n} (hairstyling product that stiffens the hair)
|
:: ヘアスプレー /heasupurē/
|
hairstyle {n} (the style in which someone's hair has been cut and arranged)
|
:: 理髪 /りはつ, rihatsu/, ヘアカット /heakatto/, 髪型 /かみがた, kamigata/, ヘアスタイル /hea sutairu/
|
hairy {adj} (of a person)
|
:: 毛深い /けぶかい, kebukai/, 毛むくじゃらの /kemukujara no/
|
haitch {n} (name of the letter H) SEE: aitch
|
::
|
Haiti {prop} (a country in the Caribbean)
|
:: ハイチ /Haichi/
|
Haitian {n} (person from Haiti)
|
:: ハイチ人 /Haichi-jin/
|
Haitian Creole {n} (language spoken in Haiti)
|
:: ハイチ語 /Haichi-go/
|
hajib {n} (headscarf) SEE: hijab
|
::
|
hajj {n} (pilgrimage to Mecca)
|
:: ハッジ /hajji/, メッカ巡礼 /Mekka junrei/
|
hajji {n} (one who has participated in a hajj)
|
:: ハッジ /hajji/
|
haka {n} (group dance of New Zealand's Maori people)
|
:: ハカ /haka/
|
Hakka {adj} (of the Hakka people)
|
:: ハッカ /Hakka/, 客家 /Hakka/
|
Hakka {prop} (Hakka (Kejia) language)
|
:: 客家語 /Hakka-go/
|
Halacha {prop} (the whole of Jewish law)
|
:: ハラーハー
|
halal {adj} (fit to eat according to Muslim religious customs)
|
:: ハラール /harāru/
|
halberd {n} (hand weapon)
|
:: 薙刀 /なぎなた, naginata/, ハルバード /harubādo/
|
half {adj} (consisting of a half)
|
:: 半 /nakaba, han/, ハーフ /hāfu/
|
half {n} (one of two equal parts into which anything may be divided)
|
:: 半分 /はんぶん, hanbun/
|
half {n} (math: fraction)
|
:: 半分 /はんぶん, hanbun/
|
half board {n} (hotel rate)
|
:: 一泊二食制 /ippaku-nishokusei/
|
half-breed {n} (derogatory: person of racially mixed ancestry)
|
:: 混血児 /こんけつじ, konketsuji/
|
half brother {n} (a male half-sibling)
|
:: 胤違い /たねちがい, tanechigai/, 胤変わり /たねがわり, tanegawari/, 異父 /いふ, ifu/ , 腹違い /はらちがい, harachigai/, 畑違い /はたけちがい, hatakechigai/, 異腹 /ことはら, koto hara, いふく, ifuku/, 異母 /いぼ, ibo/
|
half-century {n} (period of fifty years)
|
:: 半世紀 /hanseiki/
|
half-hour {n} (period)
|
:: 半時間 /はんじかん, hanjikan/
|
half-hourly {adv} (twice an hour)
|
:: 30分おきに /sanjuppun oki ni/
|
half-life {n} (time in physics)
|
:: 半減期 /はんげんき, hangenki/
|
half-life {n} (chemistry: time required for concentration to fall to half)
|
:: 半減期 /はんげんき, hangenki/
|
half-life {n} (medicine: time for a substance to lose half of its activity)
|
:: 半減期 /はんげんき, hangenki/
|
half-line {n} (ray) SEE: ray
|
::
|
halfling {n} (a hobbit)
|
:: ハーフリング /hāfuringu/
|
half-moon {n} (the moon in its first or last quarter)
|
:: 半月 /はんげつ, hangetsu/
|
half-moon {n} (anything shaped like a crescent)
|
:: 半月 /はんげつ, hangetsu/
|
half-naked {adj} (with very few clothes on)
|
:: 半裸の /はんらの, hanra no/, 半裸体の /はんらたいの, hanratai no/
|
half nephew {n} (son of a half sibling)
|
:: 異父母甥 /ifubooi/
|
half note {n} (minim) SEE: minim
|
::
|
half past {n} ("half past one" as example of usage in other languages)
|
:: 一時半 /いちじはん, ichijihan/
|
half sister {n} (a female half sibling)
|
:: 胤違い /たねちがい, tanechigai/, 胤変わり /たねがわり, tanegawari/, 異父 /いふ, ifu/ , 腹違い /はらちがい, harachigai/, 畑違い /はたけちがい, hatakechigai/, 異腹 /ことはら, koto hara, いふく, ifuku/, 異母 /いぼ, ibo/
|
half time {n} (interval between halves)
|
:: ハーフタイム /hāfutaimu/
|
half-uncle {n} (half-brother of one's parent)
|
:: 異父母叔父さん
|
halfway {adv} (midway)
|
:: 途中で /とちゅうで, tochū-de/, 中間で /ちゅうかんで, chūkan-de/
|
halfwidth {adj} (occupying half the width of a fullwidth character)
|
:: 半角 /はんかく, hankaku/
|
half-year {n} (period of half a year)
|
:: 半年 /はんとし, hantoshi, はんねん, hannen/
|
half-yearly {adj} (semiannual) SEE: semiannual
|
::
|
halibut {n} (fish of genus Hippoglossus)
|
:: オヒョウ /ohyō/, 大鮃 /おひょう, ohyō/
|
Halicarnassus {prop} (ancient Greek city)
|
:: ハリカルナッソス /harikarunassosu/
|
Halifax {prop} (city in West Yorkshire, England)
|
:: ハリファックス /Harifakkusu/
|
Halifax {prop} (city in Nova Scotia, Canada)
|
:: ハリファックス /Harifakkusu/
|
halitosis {n} (condition of having foul-smelling breath)
|
:: 口臭 /こうしゅう, kōshū/
|
hall {n} (corridor or a hallway)
|
:: 玄関 /げんかん, genkan/, 廊下 /ろうか, rōka/
|
hall {n} (meeting room)
|
:: ホール {m} /hōru/
|
hallelujah {interj} (exclamation to praise God)
|
:: ハレルヤ /hareruya/
|
hallmark {n} (an official marking)
|
:: 太鼓判 /たいこばん, taikoban/, 極印 /ごくいん, gokuin/
|
hall of fame {n} (hall which honors people of great importance to some field)
|
:: 殿堂 /dendō/
|
hall of shame {n} (collection)
|
:: 不名誉殿堂 /fu meiyo dendō/
|
halloumi {n} (traditional cheese from Cyprus)
|
:: ハルーミ /harūmi/
|
Halloween {prop} (October 31st)
|
:: ハロウィーン /Harouīn/, ハロウィン /Harouin/
|
hallucination {n} (sensory perception of something that does not exist)
|
:: 幻覚 /げんかく, genkaku/, 幻想 /げんそう, gensō/
|
hallway {n} (corridor) SEE: corridor
|
::
|
Halmahera {prop} (island)
|
:: ハルマヘラ島 /Harumahera-tō/
|
halo {n} (atmospheric phenomenon)
|
:: 暈 /かさ, kasa/, 円光 /えんこう, enkō/
|
halo {n} (luminous disc around the heads of saints)
|
:: 輪っか /wakka/
|
halogen {n} (any element of group 17)
|
:: ハロゲン
|
halt {v} (limp (walk lamely)) SEE: limp
|
::
|
halt {v} (to stop either temporarily or permanently)
|
:: 停止する /teishisuru/, 休止する /kyūshisuru/
|
halt {v} (to cause something to stop)
|
:: 押し止める /oshitodomeru/, さまたげる /samatageru/
|
halt {v} (to waver or be hesitant)
|
:: ためらう /tamerau/
|
halter {n} (animal's headgear)
|
:: 頭絡 /とうらく, tōraku/, 鼻綱 /はなづな, hanazuna/, 無口 /むくち, mukuchi/
|
halterneck {n} (strap)
|
:: ホルターネック /horutānekku/
|
halva {n} (confection)
|
:: ハルバ /haruba/
|
ham {n} (thigh of a hog cured for food)
|
:: ハム /hamu/
|
ham {n} (actor with an exaggerating style)
|
:: 大根 /だいこん, daikon/, 大根役者 /だいこんやくしゃ, daikon yakusha/
|
hamadryad {n} (a woodnymph)
|
:: ハマドリュアス /hamadoryuasu/
|
hamartia {n} (sin) SEE: sin
|
::
|
Hamas {prop} (Islamic militant organization)
|
:: ハマース /Hamāsu/
|
Hamburg {prop} (city and state of Germany)
|
:: ハンブルク /Hanburuku/
|
hamburger {n} (sandwich)
|
:: ハンバーガー /hanbāgā/
|
Hamhung {prop} (a city in North Korea)
|
:: 咸興 /はむふん, Hamufun/
|
Hamilton {prop} (name of various cities in English-speaking countries)
|
:: ハミルトン /Hamiruton/
|
Hami melon {n} (variety of muskmelon)
|
:: 哈密瓜 /ハミウリ, hamiuri/
|
hamlet {n} (small village)
|
:: 村落 /sonraku/; 集落 /shūraku/
|
hamlet {n} (village without its own church)
|
:: 小村 /こむら, komura/
|
hamlet {n} (fish)
|
:: ハムレット /hamuretto/
|
Hamlet {prop} (the main character of the play Hamlet)
|
:: ハムレット /Hamuretto/
|
hammam {n} (Turkish bath) SEE: Turkish bath
|
::
|
hammer {n} (tool)
|
:: 金槌 /かなづち, kanazuchi/, 槌 /つち, tsuchi/, ハンマー /hanmā/
|
hammer {n} (bone of the middle ear; see also malleus)
|
:: 槌骨 /つちこつ, tsuchikotsu/
|
hammer and sickle {n} (symbol of communism)
|
:: 鎌と槌 /かまとつち, kama to tsuchi/ , 鎌とハンマー /kama to hanmā/
|
hammock {n} (swinging couch or bed)
|
:: ハンモック /hanmokku/
|
Hampshire {prop} (county in the south of England)
|
:: ハンプシャー /Hanpushā/
|
hamster {n} (small, short-tailed European rodent)
|
:: ハムスター /hamusutā/, 絹毛鼠 /きぬげねずみ, kinugenezumi/, キヌゲネズミ /kinugenezumi/
|
hamstring {n} (biceps femoris) SEE: biceps femoris
|
::
|
hamza {n} (Arabic hamza)
|
:: ハムザ /hamuza/
|
Han {prop} (dynasty)
|
:: 漢 /かん, kan/, 漢朝 /かんちょう, kanchō/
|
Han {prop} (Chinese ethnicity)
|
:: 漢民族 /かんみんぞく, kanminzoku/, 漢族 /かんぞく, kanzoku/
|
hanami {n} (Japanese custom)
|
:: はなみ /hanami/, 花見 /はなみ, hanami/
|
hanbok {n} (traditional Korean dress)
|
:: 韓服 /かんふく, kanfuku, かんぷく, kanpuku, ハンボッ, hanbo/
|
Han character {n} (Chinese character) SEE: Chinese character
|
::
|
Han Chinese {n} (the largest ethnic group indigenous to China)
|
:: 漢民族 /かんみんぞく, kanminzoku/, 漢族 /かんぞく, kanzoku/, 漢人 /かんじん, kanjin/
|
hand {n} (part of the fore limb)
|
:: 手 /て, te/
|
hand {n} (pointer of an analogue/analog clock)
|
:: 針 /はり, hari/
|
hand {n} (hand's breadth)
|
:: 束 /つか, tsuka/
|
hand {n} (side; part; direction, either right or left)
|
:: 側 /がわ, gawa, そば, soba/
|
hand {n} (power of performance; means of execution; ability; skill; dexterity)
|
:: 腕 /うで, ude/
|
hand {n} (that which is, or may be, held in a hand at once)
|
:: 一握り /ひとにぎり, hitonigiri/
|
hand {n} (set of cards held by a player in a card game)
|
:: 手札 /てふだ, tefuda/
|
hand {n} (bunch of bananas)
|
:: 房 /ふさ, fusa/
|
hand {n} (applause)
|
:: 喝采 /かっさい, kassai/
|
handakuten {n} (Japanese semi-voiced mark)
|
:: 半濁点 /はんだくてん, handakuten/, 丸 /まる, maru/, 半濁り /はんにごり, hannigori/
|
Handan {prop} (a prefecture-level city in north China)
|
:: 邯鄲 /かんたん, Kantan/
|
handbag {n} (small bag carried in the hand)
|
:: 手鞄 /tekaban/, 手提げ鞄 /tesagekaban/, ハンドバッグ /handobaggu/
|
handball {n} (team sport)
|
:: ハンドボール /handobōru/, 送球 /そうきゅう, sōkyū/
|
handball {n} (ball in team sport)
|
:: ハンドボール /handobōru/, 送球 /そうきゅう, sōkyū/
|
handball {n} (football offence)
|
:: ハンド /hando/, ハンドリング /handoringu/
|
handbook {n} (a book of reference)
|
:: 便覧 /べんらん, benran/, ハンドブック /handobukku/, 手帳 /てちょう, techō/, 手帖 /てちょう, techō/, 案内書 /あんないしょ, annaisho/
|
handbra {n}
|
:: 手ブラ /てブラ, tebura/
|
handbrake {n} (hand-operated brake in a car)
|
:: ハンドブレーキ /handoburēki/
|
handcar {n} (a light railroad car propelled by a hand-operated pumping mechanism) SEE: draisine
|
::
|
handcarry {v}
|
:: ハンドキャリーする /hando kyarī suru/, 手搬入する /tehannyū suru/
|
handcart {n} (a cart designed to be pulled or pushed by hand)
|
:: 手車 /てぐるま, teguruma/, ハンドカート /handokāto/
|
handcraft {n} (handicraft) SEE: handicraft
|
::
|
handcuff {n} (ring of a locking fetter for the hand)
|
:: 手錠 /tejō/
|
handcuffs {n} (metal rings for fastening wrists)
|
:: 手錠 /てじょう, tejō/
|
handed {adj} (with hands joined) SEE: hand in hand
|
::
|
hand-eye coordination {n} (degree of coordination)
|
:: 手と目の調整 /てとめのちょうせい, te to me no chōsei/, 手と目のコーディネーション /てとめのコーディネーション, te to me no kōdinēshon/
|
handful {n} (amount held in hand)
|
:: 一握り /ひとにぎり, hitonigiri/, 一掴み /ひとつかみ, hitotsukami/
|
handful {n} (small number)
|
:: 少数 /しょうすう, shōsū/
|
hand grenade {n} (explosive device)
|
:: 手榴弾 /てりゅうだん, teryūdan, しゅりゅうだん, shuryūdan/, 手投げ弾 /てなげだん, tenagedan/
|
handgun {n} (small, hand-held gun)
|
:: 拳銃 /kenjū/
|
hand-held {adj} (held in one hand)
|
:: ハンドヘルド /handoherudo/
|
handicap {n} (allowance granted in a race to the competitor)
|
:: ハンディキャップ /handikyappu/, ハンデ /hande/
|
handicap {n} (disadvantage, in particular physical or mental disadvantages of people)
|
:: 障害 /shōgai/, ハンディキャップ /handikyappu/, ハンデ /hande/
|
handicapped {adj} (having a handicap)
|
:: 障害者 /しょうがいしゃ, shōgaisha/
|
handicraft {n} (trade requiring skill of hand)
|
:: 手工芸 /しゅこうげい, shukōgei/, 手芸 /しゅげい, shugei/
|
hand in hand {adv} (holding or clasping hands)
|
:: 手をつないで /てをつないで, te o tsunaide/
|
hand job {n} (An act of masturbation performed by someone else's hand)
|
:: 手コキ /te-koki/, 手淫 /しゅいん, shuin/
|
handkerchief {n} (cloth for wiping the face, eyes, nose or hands)
|
:: ハンカチ /hankachi/, ハンカチーフ /hankachīfu/, 鼻拭き /はなふき, hanafuki/
|
handle {n} (part of an object held in the hand when used or moved)
|
:: ハンドル /handoru/
|
handlebar {n} (bar for steering)
|
:: ハンドル /handoru/, ハンドルバー /handorubā/
|
handling {n} (touching, controlling, managing with the hands)
|
:: 取り扱い /とりあつかい, toriatsukai/
|
hand-me-down {n} (An item that is passed along for someone else to use)
|
:: お下がり /osagari/
|
handmirror {n} (handheld mirror)
|
:: 手鏡 /tekagami/
|
hand out {v} (to distribute)
|
:: 配る /くばる, kubaru/, 配布する /はいふする, haifu suru/
|
handout {n} (a gift to the poor or needy)
|
:: 施し物 /hodokoshimono/
|
hand over {v} (to relinquish control or possession)
|
:: 引き渡す /ひきわたす, hikiwatasu/, 手渡す /てわたす, tewatasu/
|
hand puppet {n} (puppet operated by the hand)
|
:: 指人形 /ゆびにんぎょう, yubiningyō/
|
handrail {n} (rail which can be held)
|
:: 手摺 /てすり, tesuri/, 手すり /てすり, tesuri/, 欄干 /らんかん, rankan/
|
hand rub {n} (hand sanitizer) SEE: hand sanitizer
|
::
|
hand sanitizer {n} (liquid)
|
:: 手の消毒剤 /te no shōdokuzai/
|
handsaw {n} (saw small enough to be used by one hand)
|
:: 手びきのこ /てびきのこ, tebikinoko/, 手のこぎり /てのこぎり, tenokogiri/
|
handset {n} (the part of a telephone containing both receiver and transmitter, held in the hand)
|
:: 受話器 /じゅわき, juwaki/, 送受話器 /そうじゅわき, sōjuwaki/
|
handshake {n} (grasping of hands by two people)
|
:: 握手 /あくしゅ, akushu/, ハンドシェーク /handoshēku/
|
hands off {interj} (don't touch!)
|
:: 触るな! /さわるな!, sawaru na!/
|
hands off {adj} (not interfering with others' decisions and actions)
|
:: 傍観的 /ぼうかんてき, bōkan-teki/
|
handsome {adj} (of man: attractive)
|
:: ハンサムな /hansamu na/
|
hands up {interj} (surrender!)
|
:: 手を上げろ! /てをあげろ!, te o agero!/
|
hand tool {n} (tool powered by human muscle)
|
:: 手工具 /てこうぐ, tekōgu/
|
handwriting {n} (act or process of writing with the hand)
|
:: 手書き /てがき, tegaki/
|
handwriting {n} (characteristic writing of a particular person)
|
:: 筆跡 /ひっせき, hisseki/
|
handy {adj} (easy to use)
|
:: 手軽な /tegaru na/, 便利な /benri na/
|
handy {adj} (within reach)
|
:: 手近な /tedika na/
|
handy {adj} (dexterous)
|
:: 器用な /kiyō na/
|
handy {n} (handgun) SEE: handgun
|
::
|
handy {n} (hand job) SEE: hand job
|
::
|
hang {v} (to be or remain suspended)
|
:: 掛かる /かかる, kakaru/
|
hang {v} (to hold or bear in a suspended or inclined manner or position)
|
:: 掛ける /かける, kakeru/
|
hang {v} (to cause to be suspended)
|
:: 掛ける /かける, kakeru/
|
hangar {n} (a large garage-like structure where aircraft are kept)
|
:: 格納庫 /かくのうこ, kakunōko/, ハンガー /hangā/
|
Hang-chou {prop} (Hangzhou) SEE: Hangzhou
|
::
|
hanger {n} (clothes hanger)
|
:: 衣紋掛け /えもんかけ, emonkake/, ハンガー /hangā/
|
hanger {n} (hangman) SEE: hangman
|
::
|
hanger-on {n} (Someone who hangs on, or sticks)
|
:: 取り巻き /とりまき, torimaki/
|
Hangeul {n} (Korean phonetic script)
|
:: ハングル /hanguru/, 朝鮮文字 /ちょうせんもじ, Chōsen moji/, 諺文 /おんもん, onmon; げんぶん, genbun/, 韓文字 /かんもじ, kanmoji/
|
hang glider {n} (aircraft)
|
:: ハンググライダー /hanguguraidā/
|
hang gliding {n} (flying in a hang glider)
|
:: ハンググライダー /hanguguraidā/
|
hanging {n} (means of execution)
|
:: 絞首刑 /こうしゅけい, kōshukei/, 絞殺刑 /こうさつけい, kōsatsukei/
|
hanging {n} (anything wide, high and thin that is hung)
|
:: 掛物 /かけもの, kakemono/
|
hangman {n} (executioner)
|
:: 死刑執行人 /しけいしっこうにん, shikeishikkōnin/
|
hangnail {n} (protruding piece of nail tissue or skin near base of fingernail or toenail)
|
:: ささくれ /sasakure/, さかむけ /sakamuke/
|
hang on {v} (wait a minute)
|
:: どっこい /dokkoi/
|
hang out {v} (to do nothing in particular)
|
:: 遊ぶ /あそぶ, asobu/
|
hangover {n} (illness caused by heavy drinking)
|
:: 二日酔い /ふつかよい, futsukayoi/
|
hang up {v} (put up to hang)
|
:: 掛ける /かける, kakeru/
|
hang up {v} (terminate a phone call)
|
:: 電話を切る /でんわをきる, denwa o kiru/
|
hang up {v} (emotionally trouble)
|
:: 弱らせる /よわせる、yowaseru/
|
Hangzhou {prop} (a city of China)
|
:: 杭州 /こうしゅう, Kōshū/
|
hank {n}
|
:: 輪 (わ, wa) , 帆環 (はんかん, hankan)
|
Hannah {prop} (female given name)
|
:: ハナ /Hana/, 花 /はな, Hana/
|
Hanoi {prop} (capital of Vietnam)
|
:: ハノイ /Hanoi/
|
Hanover {prop} (German city)
|
:: ハノーファー /Hanōfā/, ハノーヴァー /Hanōvā/, ハノーバー /Hanōbā/
|
Hansel and Gretel {prop} (the fairy tale)
|
:: ヘンゼルとグレーテル /Henseru to Gurēteru/, ヘンゼルとグレーテル /Henzeru to Gurēteru/
|
Hansen's disease {n} (leprosy)
|
:: ハンセン病 /hansenbyō/
|
Hanseong {prop} (Seoul) SEE: Seoul
|
::
|
Hanseong {prop} ((historical) The name of Seoul during the Joseon dynasty)
|
:: 漢城 /かんじょう, Kanjō/
|
Han-tan {prop} (Handan) SEE: Handan
|
::
|
Hanukkah {prop} (the Jewish festival)
|
:: ハヌカー /hanukā/, ハヌカ /hanuka/, ハニカ /hanika/
|
Hanuman {prop} (Hindu demi-god)
|
:: ハヌマーン /Hanumān/
|
Hanyang {prop} (Seoul) SEE: Seoul
|
::
|
Han-yang {prop} (Hanyang) SEE: Hanyang
|
::
|
Hanyang {prop} ((historical) an old term for Seoul)
|
:: 漢陽 /かんよう, Kan'yō/
|
Hanyu Pinyin {prop} (standard romanization of Mandarin Chinese)
|
:: 漢語拼音 /かんごピンイン, Kango Pin'in/
|
Hanzi {n} (Chinese character) SEE: Chinese character
|
::
|
Haora {prop} (Howrah) SEE: Howrah
|
::
|
haplogroup {n} (group of haplotypes)
|
:: ハプログループ /hapurogurūpu/
|
haploid {adj} (having a single set of unpaired chromosomes)
|
:: 半数体の /はんすうたいの, hansūtai no/
|
haplology {n} (deleting syllables)
|
:: 重音脱落 /jūondatsuraku/
|
haply {adv} (perhaps) SEE: perhaps
|
::
|
happen {v} (to occur)
|
:: 起こる /おこる, okoru/, 起る /おこる, okoru/
|
happening {adj} (of a person: trendy, up-to-the-minute)
|
:: おしゃれ /oshare/
|
happily {adv} (by good chance, fortunately)
|
:: 運良く /うんよく, un'yoku/
|
happily {adv} (in a happy manner)
|
:: 楽しく /たのしく, tanoshiku/
|
happily {adv} (willingly)
|
:: 快く /こころよく, kokoroyoku/
|
happily ever after {adv} (happily until one's death)
|
:: めでたし々 /medetashi medetashi/
|
happiness {n} (emotion of being happy)
|
:: 幸福 /こうふく, kōfuku/, 幸せ /しあわせ, shiawase/, 愉快 /ゆかい, yukai/
|
happiness {n} (good luck)
|
:: 幸運 /kōun/
|
happy {adj} (contented, joyous)
|
:: 幸せな /しあわせな, shiawase na/, 幸福な /こうふくな, kōfuku na/, 嬉しい /うれしい, ureshii/
|
happy {adj} (fortunate, lucky)
|
:: 幸運な /こううんな, kōun na/, 運のよい /うんのよい, un no yoi/
|
happy birthday {interj} (good wishes for a birthday)
|
:: お誕生日おめでとうございます /o-tanjōbi omedetō gozaimasu/ , 誕生日おめでとう /tanjōbi omedetō/
|
happy Easter {phrase} (an expression used during Easter)
|
:: よい復活祭を /yoi Fukkatsu-sai-o/, ハッピーイースター! /happī Īsutā!/
|
happy ending {n} (happy end)
|
:: ハッピーエンド /happīendo/
|
happy New Year {phrase} (Happy New Year)
|
:: 良いお年をお迎え下さい /よいおとしをおむかえください, yoi otoshi o o-mukae kudasai/ , 良いお年を /yoi o-toshi o/ , 明けましておめでとうございます /akemashite omedetō gozaimasu/ , 明けましておめでとう /akemashite omedetō/
|
Happy Ramadan {phrase} (An expression used during Ramadan)
|
:: ラマダーン・カリーム /Ramadān-karīmu/, ラマダーン・ムバーラク /Ramadān-mubāraku/, ハッピーラマダン /happī Ramadan/
|
hapticity {n} (measure of the number of atoms of a ligand that are coordinated to a central atom)
|
:: ハプト数 /haputo-sū/
|
Harajuku {prop} (district in Shibuya, Tokyo)
|
:: 原宿 /はらじゅく, Harajuku/
|
harakat {n} (Arabic diacritic, see also: vocalization)
|
:: シャクル /shakuru/, ハラカート /harakāto/
|
hara-kiri {n} (ceremonial suicide by ripping open the abdomen)
|
:: 腹切り /はらきり, harakiri/, 切腹 /せっぷく, seppuku/
|
hara-kiri {n} (suicide)
|
:: 自殺
|
haram {adj} (forbidden by Islam)
|
:: ハラーム /harāmu/
|
Harappa {prop} (archaeological site)
|
:: ハラッパー /Harappā/
|
Harare {prop} (capital of Zimbabwe)
|
:: ハラレ /Harare/
|
harassment {n} (persistent attacks and criticism causing worry and distress)
|
:: 嫌がらせ /いやがらせ, iyagarase/
|
Harbin {prop} (a sub-provincial city in northeastern China)
|
:: 哈爾浜 /Harubin/, ハルビン /Harubin/
|
harbinger {n} (that which foretells the coming of something)
|
:: 前触れ /まえぶれ, maebure/
|
harbor {n} (for ships)
|
:: 港 /みなと, minato/, ハーバー /hābā/
|
harbour {n} (harbor) SEE: harbor
|
::
|
hard {adj} (resistant to pressure)
|
:: 硬い /かたい, katai/
|
hard {adj} (requiring a lot of effort to do or understand)
|
:: 難しい /むずかしい, muzukashii/, 困難な /こんなんな, konnan na/
|
hard {adv} (with much force or effort (related to act of think))
|
:: ねっしんに /ねっしんに, nesshin ni/
|
hard-boiled {adj} (of an egg)
|
:: 堅くゆでた /かたくゆでた, kataku yudeta/
|
hard cider {n} (beverage)
|
:: 林檎酒 /りんごしゅ, ringoshu/
|
hard disk {n} (recording disk in a drive unit)
|
:: ハードディスク /hādodisuku/
|
hard disk {n} (unit and all the disks within it)
|
:: ハードディスク /hādodisuku/
|
hard drive {n} (device used for storing large amounts of data)
|
:: ハードディスク /hādodisuku/
|
harden someone's heart {v} (make someone more resistant to something)
|
:: 心を鬼にする /kokoro o oni ni suru/
|
hardheaded {adj} (stubborn)
|
:: 抜け目ない /nukeme nai/; 頑固 /ganko/
|
hard labor {n} (forced labor) SEE: forced labor
|
::
|
hard maple {n} (sugar maple) SEE: sugar maple
|
::
|
hard-nosed {adj} (stubborn)
|
:: 抜け目ない; 頑固な
|
hard-on {n} (rigid state of the penis) SEE: erection
|
::
|
hard-on {n} (erection of the penis)
|
:: 勃起 /ぼっき, bokki/
|
hard palate {n} (tissue)
|
:: 硬口蓋 /こうこうがい, kōkōgai/
|
hard rock {n} (rock music genre)
|
:: ハードロック /hādorokku/
|
hard roe {n} (roe) SEE: roe
|
::
|
hardship {n} (difficulty or trouble)
|
:: 苦難 /くなん, kunan/, 苦しみ /くるしみ, kurushimi/, 難儀 /なんぎ, nangi/
|
hardtack {n} (hard biscuit)
|
:: 堅パン /かたパン, katapan/
|
hardware {n} (material part of a computer)
|
:: ハードウェア /hādowea/, ハード /hādo/
|
hardware store {n} (merchant)
|
:: 金物屋 /かなものや, kanamonoya/
|
hard water {n} (water with a high concentration of dissolved minerals)
|
:: 硬水 /kōsui/
|
hard-working {adj} (tending to work with ardour) SEE: hardworking
|
::
|
hardworking {adj} (taking their work seriously and doing it well and rapidly)
|
:: 勤勉 /きんべん, kinben/
|
hardy {adj} (inured to fatigue or hardships)
|
:: 頑丈な /がんじょうな, ganjō na/, 頑強な /がんきょうな, gankyō na/
|
hare {n} (animal)
|
:: 野兎 /のうさぎ, nousagi/, 野ウサギ /nousagi/, 兎 /うさぎ, usagi/, ウサギ /usagi/
|
harelip {n} (congenital malformation of the upper lip)
|
:: 口唇裂 /こうしんれつ, kōshinretsu/, 兎唇 /としん, toshin, いぐち, iguchi, みつくち, mitsukuchi/, also spelled: 兎欠 /iguchi/, 兎口 /mitsukuchi/, 欠唇 /iguchi/, 三つ口 /mitsukuchi/
|
harem {n} (the private part of an Arab household)
|
:: ハーレム /hāremu/, 後宮 /こうきゅう, kōkyū/
|
har gow {n} (a traditional Cantonese shrimp dumpling)
|
:: 蝦餃 /ハーカオ, hākao/, エビ餃子, 海老餃子 /エビぎょうざ, ebi gyōza/
|
Ha-êrh-pin {prop} (Harbin) SEE: Harbin
|
::
|
haricot {n} (common bean) SEE: common bean
|
::
|
Hariti {prop} (goddess)
|
:: 鬼子母神
|
Harlem {prop} (a neighborhood in northern Manhattan)
|
:: ハーレム /Hāremu/
|
harlequin {n} (pantomime fool)
|
:: アルレッキーノ /arurekkīno/
|
harm {n} (injury; hurt; damage)
|
:: 損害 /そんがい, songai/
|
harm {v} (cause damage)
|
:: 害する /gai-suru/, そこなう /sokonau/, 痛める /ita-meru/
|
harmful {adj} (likely to be damaging)
|
:: 有害な /ゆうがいな, yūgai-na/
|
harmfulness {n} (the characteristic of being harmful)
|
:: 有害 /yūgai/
|
harmless {adj} (incapable of causing harm or danger)
|
:: 無害な /むがいな, mugai na/
|
harmlessness {n} (the characteristic of being harmless)
|
:: 無害 /mugai/
|
harmonica {n} (wind instrument)
|
:: ハーモニカ /hāmonika/, 口風琴 /くちふうきん, kuchifūkin/
|
harmonic analysis {n} (a branch of mathematics)
|
:: 調和解析
|
harmonic mean {n} (type of average)
|
:: 調和平均 /chōwaheikin/
|
harmonize {v} (to bring things into harmony, or to make things compatible)
|
:: 調和させる /chōwa saseru/
|
harmony {n} (agreement or accord)
|
:: 調和 /ちょうわ, chōwa/
|
harmony {n} (pleasing combination of elements, or arrangement of sounds)
|
:: 調和 /ちょうわ, chōwa/
|
harmony {n} (music: the academic study of chords)
|
:: 和声学 /わせいがく, waseigaku/
|
harmony {n} (music: two or more notes played simultaneously to produce a chord)
|
:: ハーモニー /hāmonī/, 和声 /わせい, wasei/
|
harness {n} (restraint or support)
|
:: 馬具 /ばぐ, bagu/
|
harp {n} (musical instrument)
|
:: ハープ /hāpu/
|
harp {v} (to repeatedly mention a subject)
|
:: くどくど言う /kudokudoiu/
|
harpe {n} (Ancient Greek blade)
|
:: ハルパー /harupā/
|
harpoon {n} (spearlike weapon)
|
:: 銛 /もり, mori/, ハープーン /hāpūn/
|
harp seal {n} (a species of seal)
|
:: タテゴトアザラシ /tategoto azarashi/
|
harpsichord {n} (musical instrument)
|
:: チェンバロ /chenbaro/, ハープシコード /hāpushikōdo/, クラヴサン /kuravusan/
|
harpsichordist {n} (one who plays the harpsichord)
|
:: チェンバロ奏者 /chenbaro-sōsha/
|
harpy eagle {n} (Harpia harpyja)
|
:: 扇鷲, オウギワシ /ōgiwashi/
|
harquebus {n} (obsolete matchlock firearm)
|
:: 火縄銃 /hinawajū/
|
harridan {n} (vicious and scolding woman)
|
:: 鬼女 /きじょ, gijo/, 鬼婆 /おにばば, onibaba/, 悪婆 /あくば, akuba/
|
harrow {n} (device)
|
:: 馬鍬 /まぐわ, maguwa/, マグワ /maguwa/
|
harrow {v} (drag a harrow over)
|
:: まぐわをかける /maguwa wo kakeru/
|
Harry {prop} (male given name)
|
:: ハリー /Harī/
|
harsh {adj} (rough)
|
:: 粗悪 /そあく, soaku/
|
harsh {adj}
|
:: 粗い /あらい, arai/
|
hartebeest {n} (Alcelaphus bucelaphus)
|
:: ハーテビースト /hātebīsuto/
|
Hartley County {prop} (county)
|
:: ハートリー郡
|
Hartley oscillator {n}
|
:: ハートレー発振回路
|
Harvard {prop} (name)
|
:: ハーバード /Hābādo/
|
harvest {n} (autumn, fall) SEE: autumn
|
::
|
harvest {n} (process of gathering the ripened crop)
|
:: 収穫 /しゅうかく, shūkaku/
|
harvest {n} (yield of harvesting)
|
:: 収穫 /しゅうかく, shūkaku/
|
harvest {v} (to bring in a harvest; reap)
|
:: 収穫する /しゅうかくする, shūkaku suru/
|
harvesting {n} (the gathering of a mature crop)
|
:: 収納 /shūnō/, 収穫 /shūkaku/
|
harvestman {n} (arachnid)
|
:: 盲蜘蛛 /めくらぐも, mekuragumo/, 座頭虫 /ざとうむし, zatōmushi/, 足長おじさん /あしながおじさん, ashinaga ojisan/
|
harvest mite {n} (harvest mite)
|
:: ツツガムシ *(tsutsugamushi)
|
harvest moon {n} (full moon nearest the autumn equinox)
|
:: 中秋の名月 /chūshū no meigetsu/
|
harvest mouse {n} (Micromys minutus)
|
:: カヤネズミ /kayanezumi/
|
Haryana {prop} (state)
|
:: ハリヤーナー州 /Hariyānā-shū/, ハリヤーナー /Hariyānā/
|
hash {n} (chopped food, especially meat and potatoes)
|
:: ハッシュドビーフ /hasshudobīfu/
|
hash {n} (the # symbol)
|
:: 番号記号 /ばんごうきごう, bangō kigō/, ナンバーサイン /nambāsain/, 井桁 /いげた, igeta/, ハッシュ /hasshu/
|
hash browns {n} (chopped and fried potatoes)
|
:: ハッシュドポテト /hasshudo poteto/, ハッシュポテト /hasshu poteto/, ハッシュブラウン /hasshu buraun/
|
Hashemite Kingdom of Jordan {prop} (Hashemite Kingdom of Jordan)
|
:: ヨルダン・ハシミテ王国 /Yorudan Hashimite ōkoku/
|
hashish {n} (marijuana generally) SEE: cannabis
|
::
|
hashish {n} (dried leaves of the Indian hemp plant)
|
:: ハシシ /hashishi/, 大麻 /たいま, taima/
|
hash mark {n} (symbol #) SEE: hash
|
::
|
hashtag {n} (a tag with a hash sign)
|
:: ハッシュタグ /hasshutagu/
|
Haskell {prop} (language)
|
:: Haskell
|
hassium {n} (chemical element with atomic number 108)
|
:: ハッシウム /hasshiumu/
|
hasta la vista {phrase} (see you later) SEE: see you later
|
::
|
haste makes waste {proverb} (being too hasty leads to wasteful mistakes)
|
:: 急がば回れ, 果報は寝て待て, 急いては事を仕損じる
|
hastily {adv} (in a hasty manner)
|
:: 急いで /いそいで, isoide/
|
hasty {adj} (acting in haste; being too hurried or quick)
|
:: 軽率 /けいそつ, keisotsu/
|
hat {n} (a head covering)
|
:: 帽子 /ぼうし, bōshi/, ハット /hatto/
|
hatch {n} (horizontal door)
|
:: ハッチ /hatchi/
|
hatch {v} (to emerge from an egg)
|
:: 孵化する /ふかする, fuka suru/, 孵る /かえる, kaeru/
|
hatch {v} (of an egg, to break open)
|
:: 孵化する /ふかする, fuka suru/, 孵る /かえる, kaeru/
|
hatch {v} (to incubate eggs)
|
:: 孵化する /ふかする, fuka suru/, 孵す /かえす, kaesu/
|
hatchback {n} (a car with a sloping, hinged rear door that opens upwards)
|
:: ハッチバック /hatchibakku/
|
hatchery {n} (a facility where eggs are hatched under artificial conditions)
|
:: 孵化場 /ふかじょう, fukajō/
|
hatchet {n} (small axe)
|
:: 斧 /おの, ono/
|
hatchway {n} (doorway with hatch)
|
:: 艙口 /そうこう, sōkō/
|
hate {v} (to dislike intensely)
|
:: 憎む /にくむ, nikumu/, 嫌う /きらう, kirau/, 厭う /いとう, itou/, 嫌悪する /けんおする, ken'o suru/
|
hate {n} (hatred) SEE: hatred
|
::
|
hate crime {n} (a crime motivated by hate)
|
:: ヘイトクライム /heitokuraimu/, 憎悪犯罪 /ぞうおはんざい, zōo hanzai/, 憎悪による犯罪 /zōo ni yoru hanzai/
|
hateful {adj} (evoking hatred)
|
:: 憎い /nikui/, 忌まわしい /imawashii/
|
hater {n} (one who hates)
|
:: 嫌悪者 /ken'osha/, -嫌い /girai/ (suffix), ヘイター /heitā/
|
hate speech {n} (offensive speech)
|
:: ヘイトスピーチ /heitosupīchi/, 憎悪表現 /zōohyōgen/
|
hatmaker {n} (someone who makes hats) SEE: hatter
|
::
|
hatred {n} (strong aversion)
|
:: 憎しみ /nikushimi/, 憎悪 /zōo/, 嫌悪 /ken'o/, 厭悪 /en'o/, 嫌厭 /ken'en/
|
hats off {interj} (Congratulations)
|
:: 脱帽 /datsubō/
|
hatter {n} (person who makes, sells, or repairs hats)
|
:: 帽子屋 /ぼうしや, bōshiya/
|
Hattusa {prop} (city)
|
:: ハットゥシャ /hattusha/, ハットゥシャシュ /hattushashu/
|
haughty {adj} (disdainful, supercilious; in demeanour conveying the assumption of superiority)
|
:: 高慢な /こうまんな, kōman na/, 傲慢 /ごうまんな, gōman na/, 横柄な /おうへいな, ōhei na/, 尊大な /そんだいな, sondai na/
|
haunch {n}
|
:: 臀部 /でんぶ, denbu/
|
haunt {v} (to inhabit, or visit frequently)
|
:: 出没する /しゅつぼつする, shutsubotsu suru/
|
haunt {n} (place at which one is regularly found)
|
:: 行きつけ /ikitsuke/
|
haunt {n} (ghost) SEE: ghost
|
::
|
haunted {adj} (frequented by a ghost)
|
:: お化け
|
haunted house {n} (house believed to be a center for supernatural occurrences)
|
:: お化け屋敷 /おばけやしき, o-bake yashiki/
|
Hausa {prop} (language)
|
:: ハウサ語 /Hausa-go/
|
Haute-Corse {prop} (department of Corsica, France)
|
:: 上コルシカ県 /Ue Korushika-ken/, オート=コルス県 /Ōto/
|
haute couture {n}
|
:: オートクチュール /ōto kuchūru/
|
Hauts-de-France {prop} (region of France)
|
:: オー=ド=フランス /Ō-do-Furansu/
|
Havana {prop} (capital of Cuba)
|
:: ハバナ /Habana/
|
have {v} (to possess)
|
:: 持つ /もつ, motsu/; ある /aru/ (of inanimates), いる /iru/ (of animates)
|
have {v} (must) SEE: have to
|
::
|
have an affair {v} (engage in a relationship while married)
|
:: 浮気する /うわきする, uwaki suru/, 不倫をする /ふりんをする, furin o suru/
|
have a nice day {phrase} (goodbye)
|
:: いい日を! /ii hi o!/, よいー日を! /yo ī hi o!/
|
have a seat {v} (to sit down)
|
:: 着席する /ちゃくせきする, chakuseki-suru/, 座る /すわる, suwaru/, 腰掛ける /こしかける, koshikakeru/
|
have a seat {v} (polite directive)
|
:: 座ってください /すわってください, suwatte kudasai/
|
have a wank {v} ((slang) masturbate) SEE: wank
|
::
|
have butterflies in one's stomach {v} (be nervous)
|
:: 胃がきりきりする /いがきりきりする, i ga kiri-kiri suru/
|
have eyes on {v} (observe) SEE: observe
|
::
|
have fun {v} (enjoy oneself)
|
:: 楽しむ /たのしむ, tanoshimu/
|
have it your way {interj} (do something the way you want to)
|
:: 勝手にしろ /かってにしろ, katte ni shiro/
|
haven {n} (harbour)
|
:: 港 /みなと, minato/, 海港 /かいこう, kaikō/
|
haven {n} (refuge)
|
:: 避難所 /ひなんじょ, hinanjo/
|
have-nots {n} (the poor or underprivileged)
|
:: 持たざる者 /motazaru mono/
|
have one's eye on {v} (watch) SEE: watch
|
::
|
haves {n} (the wealthy or privileged)
|
:: 持つ者 /motsu mono/, 持てる者 /moteru mono/
|
have sex {v} (take part in a sexual act)
|
:: はめ倒す /hametaosu/, 嵌める /はめる, hameru/, セックスをする /sekkusu o suru/, 性交する /せいこうする, seikō suru/, エッチする /etchi suru/
|
have the blues {v} (be depressed)
|
:: 憂鬱である /ゆううつである, yūutsu dearu/
|
have the foggiest {phrase} ("I haven't the foggiest": I don't know)
|
:: 私は何も分かっていない /watashi wa nani mo wakatte inai/, 知るもんか /shiru monka/
|
have to {v} (obligation)
|
:: ...なければならない /...-nakereba naranai/ , ...なくてはいけない /...-nakutewa ikenai/ , ...ないと駄目だ /...-nai to dame da/
|
having said that {conj} (that said) SEE: that said
|
::
|
haw {n} (fruit of hawthorn)
|
:: 山査子の実 /sanzashi no mi/
|
Hawaii {prop} (state of the United States)
|
:: ハワイ州 /Hawai-shū/, 布哇 /Hawai/, ハワイ /Hawai/
|
Hawaii {prop} (chain of islands)
|
:: ハワイ諸島 /Hawai-shotō/, 布哇 /Hawai/
|
Hawaii {prop} (largest of the Hawaiian Islands)
|
:: ハワイ島 /Hawai-tō/, 布哇 /Hawai/
|
Hawaiian {n} (Hawaiian language)
|
:: ハワイ語 /hawaigo/
|
Hawaiian goose {n} (Branta sandvicensis) SEE: nene
|
::
|
hawfinch {n} (finch)
|
:: シメ
|
hawk {n} (predatory bird of Accipitridae)
|
:: 鷹 /たか, taka/, タカ /taka/
|
hawk {n} (advocate of aggressive politics)
|
:: 鷹派 /たかは, takaha/, タカ派 /takaha/
|
hawker {n} (dragonfly of the family Aeshnidae)
|
:: 蜻蜓 /ヤンマ, やんま, yanma, せいてい, seitei/
|
hawthorn {n} (type of shrub)
|
:: 山査子 /sanzashi/, サンザシ /sanzashi/
|
hay {n} (grass cut and dried for use as animal fodder)
|
:: 干草 /ほしくさ, hoshikusa/
|
haya {n} (beech) SEE: beech
|
::
|
hay fever {n} (allergy to pollen)
|
:: 花粉症 /かふんしょう, kafunshō/
|
hayloft {n} (upper storey of a barn)
|
:: 干し草置き場 /hoshigusa no okiba/
|
haystack {n} (a mound, pile, or stack of stored hay)
|
:: 干し草の山 /ほしくさのやま, hoshikusa no yama/
|
hazard {n} (chance) SEE: chance
|
::
|
hazard {n} (peril)
|
:: ハザード /hazādo/, 危険 /きけん, kiken/, リスク /risuku/
|
haze {n} (very fine particles suspended in the air)
|
:: 煙霧 /enmu/
|
hazel {n} (colour)
|
:: ハシバミ色 /ハシバミいろ, hashibami-iro/
|
hazel {adj} (colour)
|
:: ハシバミ色い /ハシバミいろい, hashibami-iroi/
|
hazel {n} (hazelnut) SEE: hazelnut
|
::
|
hazelnut {n} (shrub) SEE: hazel
|
::
|
hazelnut {n} (fruit)
|
:: ヘーゼルナッツ /hēzerunattsu/, ハシバミ /hashibami/
|
he {pron} (personal pronoun "he")
|
:: 彼 /かれ, káre/, あの人 /あのひと, ano hito/, あの方 /ano kata/, その奴 /そのやつ, sono yatsu/, 奴 /やつ, yatsu/, そいつ /soitsu/
|
head {adj} (of, relating to, or intended for the head)
|
:: 頭の /あたまの, atama no/
|
head {v} (to be in command of)
|
:: 指導する /しどうする, shidō-suru/
|
head {v} (to strike with the head)
|
:: ヘディングする /hedingu suru/, 頭突きする /zutsuki suru/
|
head {v} (to move in a specified direction)
|
:: 向かう /むかう, mukau/
|
head {adj} (foremost in rank or importance)
|
:: チーフ /chīfu/
|
head {adj} (placed at the top or the front)
|
:: 先頭の /せんとうの, sentō no/
|
head {adj} (coming from in front)
|
:: 向かい /むかい, mukai-/
|
head {n} (antler of a deer) SEE: antler
|
::
|
head {n} (bow of a vessel) SEE: bow
|
::
|
head {n} (headache) SEE: headache
|
::
|
head {v} (to behead) SEE: behead
|
::
|
head {n} (part of the body)
|
:: 頭 /あたま, atama/, 頭 /かしら, kashira/, 頭部 /とうぶ, tōbu/ , 頭 /こうべ, kōbe/
|
head {n} (mental aptitude or skill)
|
:: 頭 /あたま, atama/, 頭脳 /ずのう, zunō/
|
head {n} (topmost or leading part)
|
:: 頭 /あたま, atama/, 冒頭 /ぼうとう, bōtō/
|
head {n} (end of hammer, axe, golf club etc.)
|
:: 頭 /あたま, atama/
|
head {n} (blunt end of a nail, screw etc.)
|
:: 頭 /あたま, atama/
|
head {n} (foam on carbonated beverages)
|
:: 泡 /あわ, awa/
|
head {n} (leader, chief, mastermind)
|
:: 指導者 /しどうしゃ, shidōsha/, 頭 /かしら, kashira/
|
head {n} (headmaster, headmistress)
|
:: 校長 /こうちょう, kōchō/, 監督 /かんとく, kantoku/
|
head {n} (clump of seeds, leaves or flowers)
|
:: 頭状花 /とうじょうか, tōjōka/
|
head {n} (linguistics: morpheme that determines the category of a compound)
|
:: 主要部 /しゅようぶ, shuyōbu/
|
head {n}
|
:: 頭 /あたま, atama/ <-- Was under: mental or emotional control -->
|
headache {n} (pain or ache in the head)
|
:: 頭痛 /ずつう, zutsū/
|
headband {n} (strip of fabric worn around the head)
|
:: ヘッドバンド /heddobando/, ヘアバンド /heabando/
|
headband {n} (horseshoe-shaped hair accessory)
|
:: カチューシャ /kachūsha/
|
headband {n}
|
:: ヘアバンド /heabando/
|
headbutt {n} (sharp blow)
|
:: 頭突き /zutsuki/, チョーパン /chopan/
|
headbutt {v} (to deliver a sharp blow)
|
:: 頭突きする /zutsukisuru/
|
headcover {n} (head covering) SEE: head covering
|
::
|
head covering {n} (covering for the head)
|
:: 頭巾 /ずきん, zukin/, ヘッドギア /heddogia/
|
header {n} (upper portion of a page layout)
|
:: ヘッダー /heddā/
|
header {n} (text used to mark off a quantity of text)
|
:: ヘッダー /heddā/
|
header {n} ((computing) the first part of a file or record that describes its contents)
|
:: ヘッダ /hedda/
|
header {n} (soccer: act of hitting the ball with the head)
|
:: ヘディング /hedingu/
|
headgear {n} (anything worn on the head)
|
:: 帽子 /ぼうし, bōshi/, ヘッドギア /heddogia/, 頭巾 /ずきん, zukin/
|
headhunting {n} (cutting-off and preservation of the heads of one's enemies)
|
:: 首狩り /くびかり, kubikari/
|
headhunting {n} (active recruitment of executive or talented personnel)
|
:: 引き抜き /ひきぬき, hikinuki/ , ヘッドハンティング /heddohantingu/
|
headlamp {n} (headlight)
|
:: 前照灯 /ぜんしょうとう, zenshōdō/, ヘッドライト /heddoraito/
|
headlight {n} (bright light in front of vehicle)
|
:: ヘッドライト /heddoraito/, 前照灯 /ぜんしょうとう, zenshōtō/
|
headline {n} (heading or title of an article)
|
:: 見出し /みだし, midashi/, 標題 /ひょうだい, hyōdai/
|
headmaster {n} (the most senior master in a school (male))
|
:: 校長 /こうちょう, kōchō/
|
head office {n} (main admin centre)
|
:: 本社 /ほんしゃ, honsha/, 本部 /ほんぶ, honbu/
|
head of government {n} (chief officer of the executive branch of a government)
|
:: 政府の長 /せいふ の ちょう, seifu no chō/
|
head of household {n} (household role)
|
:: 世帯主 /setainushi/
|
head of state {n} (the chief public representative of a nation)
|
:: 国家元首 /こっかげんしゅ, kokkagenshu/, 元首 /げんしゅ, genshu/
|
headphone {n} (listening device)
|
:: ヘッドフォン /heddofon/, ヘッドホン /heddohon/
|
headphones {n} (pair of speakers worn over or in the ears so only the wearer can hear the sound)
|
:: ヘッドフォン /heddofon/, ヘッドホン /heddohon/, イヤフォン /iyafon/
|
headpiece {n} (helmet) SEE: helmet
|
::
|
headpiece {n} (something covering the head) SEE: headgear
|
::
|
headquarters {n} (the military installation)
|
:: 司令部 /しれいぶ, shireibu/
|
headquarters {n} (center of organisation's activity)
|
:: 本部 /ほんぶ, honbu/, 本社 /ほんしゃ, honsha/
|
heads {n} (side of coin)
|
:: 表 /おもて, omote/
|
headscarf {n} (piece of material worn over the head)
|
:: ヘッドスカーフ /heddosukāfu/, 頭巾 /ずきん, zukin/, ショール /shōru/
|
headshot {n} (A gunshot to the head)
|
:: ヘッドショット /heddoshotto/
|
head-shrinker {n} (slang: psychotherapist) SEE: shrink
|
::
|
heads or tails {n} (heads or tails)
|
:: コイントス /koin tosu/
|
headstone {n} (tombstone) SEE: tombstone
|
::
|
headteacher {n} (The most senior teacher in a school)
|
:: 校長 /こうちょう, kōchō/
|
head-to-head {adv} (head-to-head)
|
:: 内緒の /ないしょの, naisho-no/, 二人っきり /ふたりっきり, futarikkiri/, 相対の /あいたいの, aitai-no/
|
head to toe {adv} (entirely; completely; over one's full body)
|
:: 全身 /zenshin/
|
headwaiter {n} (main supervisory waiter)
|
:: ボーイ長 /bōi-chō/, 給仕長 /きゅうじちょう, kyūjichō/
|
headwear {n} (headgear) SEE: headgear
|
::
|
headword {n} (word used as the title of a section)
|
:: 見出し語 /みだしご, midashigo/
|
heal {v} (make better)
|
:: 癒す /いやす, iyasu/, 治す /なおす, naosu/
|
heal {v} (become better)
|
:: 治る /なおる, naoru/
|
heal {v}
|
:: 治す /なおす, naosu/, 治る /なおる, naoru/, 癒す /いやす, iyasu/, 癒える /いえる, ieru/, 治療する /ちりょうする, chiryou suru/, 治癒する /ちゆする, chiyu suru/
|
health {n} (state of being free of physical or psychological disease, illness, or malfunction)
|
:: 健康 /けんこう, kenkō/, 体 /からだ, karada/
|
health care {n} (prevention, treatment, and management of illnesses)
|
:: 医療 /いりょう, iryō/, ヘルスケア /herusukea/
|
healthcare {n} (health care) SEE: health care
|
::
|
health club {n} (facility with exercise equipment)
|
:: フィットネスクラブ /fitonesu kurabu/
|
healthful {adj} (beneficial to health)
|
:: 健康的な /けんこうてきな, kenkōteki na/
|
healthy {adj} (enjoying health and vigor of body, mind, or spirit: well)
|
:: 健康な /けんこうな, kenkō na/, 達者な /たっしゃな, tassha na/
|
healthy {adj} (conducive to health)
|
:: 健康的な /けんこうてきな, kenkōteki na/
|
heap {n} (pile)
|
:: 重ね /かさね, kasane/, 塚 /つか, tsuka/, 堆積 /たいせき, taiseki/, 積み重ね /つみかさね, tsumikasane/, 山 /やま, yama/
|
heap {n} (type of data structure)
|
:: ヒープ /hīpu/
|
hear {v} (to perceive with the ear)
|
:: 聞く /きく, kiku/, 伺う /うかがう, ukagau/
|
Heard Island and McDonald Islands {prop} (uninhabited islands of Australia)
|
:: ハード島とマクドナルド諸島 /Hādo-tō to Makudonarudo-shotō/
|
hearing {n} (sense)
|
:: 聴覚 /ちょうかく, chōkaku/, 聴力 /ちょうりょく, chōryoku/
|
hearing {n} (proceeding)
|
:: 聴聞会 /ちょうもんかい, chōmonkai/, 公聴会 /こうちょうかい, kōchōkai/
|
hearing {n}
|
:: 聴力 /ちょうりょく, chōryoku/ , 公聴会 /こうちょうかい, kōchōkai/
|
hearing aid {n} (hearing assistance device)
|
:: 補聴器 /ほちょうき, hochōki/
|
hearing dog {n} (dog trained to assist the deaf)
|
:: 聴導犬 /ちょうどうけん, chōdōken/
|
hearsay {n} (information that was heard by one person about another)
|
:: 伝聞 /でんぶん, denbun/, うわさ /uwasa/
|
hearse {n} (vehicle for transporting dead)
|
:: 霊柩車 /れいきゅうしゃ, reikyūsha/
|
heart {n} (an organ)
|
:: 心臓 /しんぞう, shinzō/
|
heart {n} (emotions or kindness)
|
:: 気持ち /きもち, kimochi/, 心 /こころ, kokoro/
|
heart {n} (seat of affections, understanding or will)
|
:: 心 /こころ, kokoro/
|
heart {n} (a shape or symbol)
|
:: ハート /hāto/
|
heart {n} (a suit of cards)
|
:: ハート /hāto/
|
heart {n} (centre or core)
|
:: 中心 /ちゅうしん, chūshin/
|
heartache {n} (very sincere and difficult emotional problems or stress)
|
:: 心痛 /しんつう, shintsū/
|
heart attack {n} (death) SEE: death
|
::
|
heart attack {n} (failure) SEE: failure
|
::
|
heart attack {n} (acute myocardial infarction)
|
:: 心筋梗塞 /しんきんこうそく, shinkin kōsoku/, 心臓発作 /(しんぞうほっさ, shinzō hossa)/, 心臓麻痺 /しんぞうまひ, shinzō mahi/
|
heartbeat {n} (one pulsation of the heart)
|
:: 心拍 /しんぱく, shinpaku/
|
heartbeat {n}
|
:: 心拍 /shinpaku/
|
heartburn {n} (pain caused by stomach acid)
|
:: 胸焼け /むねやけ, muneyake/
|
heartening {adj} (cheerfully encouraging)
|
:: 心強い /こころづよい, kokorodzuyoi/
|
heart failure {n} (chronic inability of the heart)
|
:: 心不全 /しんふぜん, shinfuzen/
|
heartfelt {adj} (felt or believed deeply and sincerely)
|
:: 心からの /kokoro kara no/
|
hearth {n} (floor of fireplace)
|
:: 囲炉裏 /いろり, irori/
|
hearth {n} (recess)
|
:: 暖炉 /だんろ, danro/
|
heartless {adj} (without feeling)
|
:: 無情 /むじょう, mujō/
|
heart rate monitor {n} (wearable device)
|
:: 心拍計 /shinpakukei/
|
hearts {n} (the card suit (♥))
|
:: ハート /hāto/
|
hearts {n} (plural of "heart") SEE: heart
|
::
|
heartsease {n} (a common European wild flower)
|
:: サンシキスミレ
|
heartstrings {n} (the tendons once thought to brace the heart)
|
:: 琴線 /きんせん, kinsen/
|
heartstrings {n} (one's deepest emotions or inner feelings)
|
:: 琴線 /きんせん, kinsen/
|
heart-warming {adj} (eliciting tenderness and sympathy)
|
:: 心温まる /kokoro atatamaru/, 微笑ましい /hohoemashii/
|
heartwood {n} (wood)
|
:: 心材 /しんざい, shinzai/
|
heartwrenchingly {adv}
|
:: きゅんきゅん /kyunkyun/
|
heat {n} (thermal energy)
|
:: 熱 /ねつ, netsu/
|
heat {n} (condition or quality of being hot)
|
:: 熱 /ねつ, netsu/, 熱さ /あつさ, atsusa/, 暑さ (あつさ)
|
heat {n} (hot spell)
|
:: 暑さ /あつさ, atsusa/, 熱 /ねつ, netsu/
|
heat {v} (to cause an increase in temperature of an object or space)
|
:: 加熱する /かねつする, kanetsu suru/
|
heat {n} (heating system) SEE: heating
|
::
|
heater {n} (device that produces and radiates heat)
|
:: ヒーター /hītā/, ストーブ /sutōbu/, 加熱器 /かねつき, kanetsuki/
|
heath {n} (shrub of the family Ericaceae)
|
:: ヒース /hīsu/
|
heat haze {n} (a shimmering atmospheric disturbance)
|
:: 陽炎 /かげろう, kagerō, ようえん, yōen/
|
heather {n} (plant)
|
:: ギリュウモドキ /giryūmodoki/
|
Heather {prop} (female given name)
|
:: ヘザー /Hezā/
|
Heathrow {prop} (airport in England)
|
:: ヒースロー /Hīsurō/
|
heating {n} (system)
|
:: 加熱 /かねつ, kanetsu/
|
heat stroke {n} (severe hyperthermia)
|
:: 熱中症 /necchuushou/, 熱射病 /nesshabyou/
|
heat wave {n} (heat wave) SEE: heatwave
|
::
|
heatwave {n} (period of very hot weather)
|
:: 熱波 /ねっぱ, neppa/, 酷暑 /こくしょ, kokusho/
|
heave-ho {interj}
|
:: オーエス /ōesu/, よいしょ /yoisho/, よいっしょ /yoissho/, よっこいしょ /yokkoisho/, よっこらしょ /yokkorasho/, どっこいしょ /dokkoisho/, どっこい /dokkoi/, わっしょい /wasshoi/, せえの, せーの /sēno/, いっせえの, いっせーの /issēno/, えっさっさ /essassa/
|
heaven {n} (sky)
|
:: 空 /そら, sora/, 天 /てん, ten/
|
heaven {n} (paradise and upper-world)
|
:: 天国 /てんごく, tengoku/, 天堂 /てんどう, tendō/, 楽園 /らくえん, rakuen/
|
Heaven {prop} (All meanings) SEE: heaven
|
::
|
heaven helps those who help themselves {proverb} (a maxim encouraging people to attempt to solve their own problems)
|
:: 天は自ら助くる者を助く /てんはみずからたすくるものをたすく, ten wa mizukara tasu kuru mono o tasuku/
|
heavenly {adj} (pertaining to heaven)
|
:: 天の /ten no/
|
heavenly body {n} (natural celestial body)
|
:: 天体 /てんたい, tentai/
|
Heavenly Father {prop} (A formal name for the Judeo-Christian God)
|
:: 天地にお父様 /tenchi ni otousama/; 天地に父 /tenchi ni chichi/, 神の父 /kami no chichi/ (lit. God the Father)
|
heavenly stem {n} (set of ten terms in East Asian cultures)
|
:: 天干 /てんかん, tenkan/, 十干 /じっかん, jikkan/
|
heavens {n} (the sky)
|
:: 天上 /てんじょう, tenjō/, 空 /そら, sora/
|
heavy {adj} (having great weight)
|
:: 重い /おもい, omoi/
|
heavy {adj} (serious)
|
:: 重い /おもい, omoi/, 重大な /じゅうだいな, jūdai na/, 深刻な /しんこくな, shinkoku na/
|
heavy {adj} (slang: good)
|
:: 素晴らしい /すばらしい, subarashii/, すごい /sugoi/
|
heavy {adj} (of rate of flow: high)
|
:: 大量の /たいりょうの, tairyō no/, 多量の /たりょうの, taryō no/, 激しい /はげしい, hageshii/
|
heavy {adj} (slang: armed)
|
:: 重装備 /じゅうそうび, jūsōbi/
|
heavy {adj} (of weather:hot and humid)
|
:: 蒸し暑い /むしあつい, mushiatsui/, むっとした /mutto shita/
|
heavy {n} (bad guy)
|
:: 悪漢 /あっかん, akkan/
|
heavy {n} (slang: doorman)
|
:: 用心棒 /ようじんぼう, yōjinbō/, ボディガード /bodigādo/
|
heavy cross to bear {n} (cross to bear) SEE: cross to bear
|
::
|
heavy hydrogen {n} (deuterium, see also: deuterium)
|
:: 重水素 /じゅうすいそ, jūsuiso/
|
heavy industry {n} (heavy industry)
|
:: 重工業 /じゅうこうぎょう, jūkōgyō/
|
heavy metal {n} (type of metal)
|
:: 重金属 /じゅうきんぞく, jūkinzoku/
|
heavy metal {n} (type of music)
|
:: ヘヴィメタル /hevimetaru/, ヘビーメタル /hebīmetaru/, ヘビメタ /hebimeta/, メタル /metaru/
|
heavy water {n} (water containing deuterium instead of normal hydrogen)
|
:: 重水 /じゅうすい, jūsui/
|
hebdomad {n} (period of seven days) SEE: week
|
::
|
hebdomadal {adj} (occurring once a week) SEE: weekly
|
::
|
Hebei {prop} (province of China)
|
:: 河北 /かほく, Kahoku/
|
Hebrew {adj} (pertaining to the people)
|
:: ヘブライ /heburai/
|
Hebrew {adj} (pertaining to the language)
|
:: ヘブライ /heburai/
|
Hebrew {n} (person)
|
:: ヘブライ /heburai/
|
Hebrew {n} (language, see also: Biblical Hebrew)
|
:: ヘブライ語 /heburaigo/
|
Hebrews {prop} (book of the Bible)
|
:: ヘブル人への手紙 /Heburubito e no Tegami/
|
Hebron {prop} (city in Palestine)
|
:: ヘブロン /Heburon/
|
hectare {n} (unit of surface area)
|
:: ヘクタール /hekutāru/, ㌶ /hekutāru/
|
hecto- {prefix} (hundred)
|
:: ヘクト- /hekuto/
|
hectometer {n} (hectometre) SEE: hectometre
|
::
|
hectometre {n} (the length of 100 metres)
|
:: ヘクトメートル
|
Hector {prop} (Trojan hero)
|
:: ヘクター /Hekutā/
|
hedge {n} (thicket of bushes planted in a row)
|
:: 垣根 /かきね, kakine/
|
hedge fund {n} (unregistered investment fund)
|
:: ヘッジファンド /hejji fando/
|
hedgehog {n} (animal)
|
:: 針鼠 /はりねずみ, harinezumi/, ハリネズミ /harinezumi/
|
hedonism {n} (philosophy)
|
:: 快楽主義 /かいらくしゅぎ, kairakushugi/
|
heel {n} (anatomy: part of the foot)
|
:: 踵 /かかと, kakato/, ヒール /hīru/
|
heel {n} (part of shoe)
|
:: 踵 /かかと, kakato/, ヒール /hīru/
|
heel bone {n} (heel bone)
|
:: 踵骨 /しょうこつ, shōkotsu/
|
heels {n} (high heels) SEE: high heels
|
::
|
Hefei {prop} (a prefecture-level city in central China)
|
:: 合肥 /がっぴ, Gappi; ごうひ, Gōhi/
|
Heffalump {n} (fictional elephant-like creature)
|
:: ズオウ /zuō/, ゾゾ /zozo/
|
Hegel {prop} (surname)
|
:: ヘーゲル /hēgeru/
|
Hegelian {adj} (of or pertaining to Hegel's ideas)
|
:: ヘーゲルの /Hēgeru no/
|
hegemony {n} (domination, influence, or authority over another)
|
:: 覇権 /はけん, haken/, ヘゲモニー /hegemonī/
|
he-goat {n} (billy goat) SEE: billy goat
|
::
|
hehe {interj} (sound of a giggle)
|
:: 呵呵 /かか, kaka/, わはは /wahaha/, あはは /ahaha/
|
height {n} (distance from bottom to top)
|
:: 高さ /たかさ, takasa/, 高度 /こうど, kōdo/
|
height {n} (height of a standing person or animal)
|
:: 身長 /しんちょう, shinchō/ , 体高 /たいこう, taikō/
|
height {n} (highest point)
|
:: 高地 /こうち, kōchi/
|
Heihe {prop} (a prefecture-level city in northeastern China)
|
:: 黒河 /こくか, Kokuka/
|
Heijō {prop} (Pyongyang) SEE: Pyongyang
|
::
|
Heijō {prop} ((historical) the name of Pyongyang during the Japanese occupation period in the early 20th century)
|
:: 平壤 /へいじょう, Heijō/
|
Heilongjiang {prop} (province of China)
|
:: 黒竜江 /こくりゅうこう, Kokuryūkō/
|
Heilongjiang {prop} (Amur) SEE: Amur
|
::
|
Hei-lung-chiang {prop} (Heilongjiang) SEE: Heilongjiang
|
::
|
Heine {prop} (surname of German-speakers)
|
:: ハイネ /Haine/
|
heir {n} (one who inherits, or is designated to inherit, the property of another)
|
:: 相続人 /そうぞくにん, sōzokunin/, 跡取り /あととり, atotori/
|
heir {n} (one who inherits, or has been designated to inherit, a hereditary title or office)
|
:: 継承者 /けいしょうしゃ, keishōsha/
|
heir {n} (successor in a role)
|
:: 継承者 /けいしょうしゃ, keishōsha/
|
heiress {n} (a woman who stands to inherit)
|
:: 世継ぎ /よつぎ, yotsugi/
|
heirloom {n} (valued possession passed down through the generations)
|
:: 家宝 /かほう, kahou/
|
Heisenberg uncertainty principle {prop} (physical principle)
|
:: ハイゼンベルグの不確定性原理 /Haizenberugu no fukakuteisei genri/
|
háček {n} (háček diacritic)
|
:: ハーチェク /hācheku/
|
Helen {prop} (female given name)
|
:: ヘレン /Heren/
|
helicopter {n} (aircraft)
|
:: ヘリコプター /herikoputā/, ヘリ /heri/
|
helicopter parent {n} (overly attentive parent)
|
:: モンスターペアレント /monsutā pearento/, モンペ /monpe/, モンスターペアレンツ /monsutā pearentsu/
|
Helios {prop} (god)
|
:: ヘーリオス /Hēriosu/, ヘリオス /Heriosu/
|
heliotrope {n} (Heliotropium arborescens)
|
:: ヘリオトロープ /heriotorōpu/
|
heliotrope {n} (colour)
|
:: 薄紫 /うすむらさき, usumurasaki/
|
heliotrope {n}
|
:: ヘリオトロープ /heriotorōbu/, キダチルリソウ /kidachirisō/, ニオイムラサキ /nioimurasaki/
|
helium {n} (chemical element)
|
:: ヘリウム /heriumu/
|
helix {n} (curve)
|
:: 螺旋 /らせん, rasen/
|
hell {prop} (abode for the condemned)
|
:: 地獄 /じごく, jigoku/, 魔界 /まかい, makai/, 奈落 /ならく, naraku/
|
hell {n} (place of suffering in life)
|
:: 地獄 /じごく, jigoku/
|
Hellenic Republic {prop} (official name of Greece)
|
:: ギリシャ共和国 /Girisha kyōwakoku/
|
hellfire {n} (fire of hell)
|
:: 業火 /ごうか, gōka/
|
hello {interj} (greeting)
|
:: おはよう /ohayō/ , こんにちは /konnichi wa/ , こんばんは /konban wa/
|
hello {interj} (when answering the telephone)
|
:: もしもし /moshimoshi/
|
hello {interj} (is anyone there?)
|
:: おーい /ōi/ , すみませーん /sumimasēn/ , ちょっと /chotto/ , もしもし /moshimoshi/
|
hello {interj} (sarcastic: that was foolish)
|
:: やれやれ /yareyare/ , やれやれだぜ /yareyare daze/ , 大丈夫? /daijōbu?/ , 大丈夫かよ /daijōbu kayo?/ , マジ? /maji?/ , マジかよ? /maji kayo?/
|
hello {interj} (expression of puzzlement)
|
:: 本当? /hontō/ , 冗談だろ? /jōdan daro/ , 大丈夫? /daijōbu?/ , 大丈夫かよ? /daijōbu kayo?/ , マジ? /maji?/ , マジかよ /maji kayo?/
|
Hello World {n} (Hello World)
|
:: こんにちは世界 /konnichiwa sekai/
|
hellspawn {n} (monster) SEE: monster
|
::
|
hellspawn {n} (fiend) SEE: fiend
|
::
|
helm {n} (steering apparatus of a ship)
|
:: 舵 /かじ, kaji/
|
helmet {n} (protective head covering)
|
:: ヘルメット /herumetto/, 兜 /かぶと, kabuto/
|
helmsman {n} (person responsible for steering a ship)
|
:: 舵手 /だしゅ, dashu/
|
helot {n} (serf, slave) SEE: slave
|
::
|
help {n} (action given to provide assistance)
|
:: 助け /たすけ, tasuke/, 手助け /てだすけ, tedasuke/, 手伝い /てつだい, tetsudai/, ヘルプ /herupu/
|
help {v} (transitive: provide assistance to (someone or something))
|
:: 助ける /たすける, tasukeru/, 手伝う /てつだう, tetsudau/
|
help {interj} (cry of distress)
|
:: 助けて /たすけて, tasukete/
|
help desk {n} (a section of an organization to help customers or users)
|
:: ヘルプデスク /herupudesuku/
|
helper {n} (one who helps)
|
:: 助手 /じょしゅ, joshu/, 手伝い /てつだい, tetsudai/, ヘルパー /herupā/
|
helpful {adj} (furnishing help; giving aid; useful)
|
:: 役に立つ /yakunitatsu/, 有用 /yūyō/
|
helping verb {n} (auxiliary verb) SEE: auxiliary verb
|
::
|
helpless {adj} (unable to defend oneself)
|
:: 無力な /むりょくな, muryoku na/
|
helpless {adj} (unable to act without help)
|
:: 無力 /muryoku/
|
help oneself {v} (take something freely)
|
:: 遠慮なく...する /えんりょなく...する, enryo naku ... suru/
|
Helsingfors {prop} (former name of Helsinki)
|
:: ヘルシンフォーズ /Herushinfōzu/
|
Helsinki {prop} (the capital city of Finland)
|
:: ヘルシンキ /Herushinki/
|
hem {n} (border of an article of clothing doubled back and stitched together)
|
:: 裾 /すそ, suso/
|
hematemesis {n} (vomiting with blood)
|
:: 吐血 /toketsu/
|
hematite {n} (mineral)
|
:: 赤鉄鉱 /せきてっこう, sekitekkō/
|
hematogenesis {n} (hematopoiesis) SEE: hematopoiesis
|
::
|
hematology {n} (study of blood and related organs) SEE: haematology
|
::
|
hematoma {n} (swelling of blood from broken vessel)
|
:: 血腫 /けっしゅ, kesshu/
|
hematopoiesis {n} (process by which blood cells are produced)
|
:: 造血 /ぞうけつ, zōketsu/
|
hematuria {n} (condition)
|
:: 血尿 /けつにょう, ketsunyō/
|
hemidemisemiquaver {n} (music)
|
:: 六十四分音符 /rokujūshibun onpu/
|
hemisphere {n} (half of the Earth)
|
:: 半球 /はんきゅう, hankyū/
|
hemisphere {n} (any half-sphere)
|
:: 半球体 /はんきゅうたい, hankyūtai/, 半球 /はんきゅう, hankyū/
|
hemline {n} (line)
|
:: 裾 /suso/
|
hemline {n} (height)
|
:: 裾の高さ /suso no takasa/
|
hemlock {n} (tree)
|
:: ツガ /tsuga/, 栂 /つが, tsuga/
|
hemlock {n} (poisonous plant of genus Conium)
|
:: ドクニンジン /dokuninjin/
|
hemlock {n} (poisonous plant of genus Cicuta) SEE: cowbane
|
::
|
hemodialysis {n} (extracorporeal dialysis)
|
:: 血液透析 /けつえきとうせき, ketsueki tōseki/
|
hemodynamics {n} (circulation of blood)
|
:: 血行動態 /kekkō dōtai/
|
hemoglobin {n} (the iron-containing substance in red blood cells that transports oxygen)
|
:: ヘモグロビン /hemogurobin/, 血色素 /kessikiso/, 血液色素 /ketsueki-sikiso/
|
hemolysis {n} (destruction of red blood cell)
|
:: 溶血 /ようけつ youketsu/
|
hemorrhage {n} (release of blood; bleeding)
|
:: 出血 /しゅっけつ, shukketsu/
|
hemorrhoid {n} (perianal varicosity)
|
:: 疣痔 /いぼじ, iboji/, 痔核 /じかく, jikaku/
|
hemorrhoids {n} (haemorrhoids) SEE: haemorrhoids
|
::
|
hemovore {n} (blood-drinking animal)
|
:: 血食動物 /ちしょくどうぶつ, chishoku dōbutsu/
|
hemp {n} (Cannabis sativa)
|
:: 麻 /あさ, asa/
|
hemp milk {n} (milky liquid from hemp)
|
:: 麻ミルク /asa miruku/
|
hen {n} (female chicken)
|
:: 雌鶏 /めんどり, mendori/
|
hen {n} (female bird)
|
:: めんどり /mendori/, 雌鶏 /めんどり, mendori/
|
Henan {prop} (Chinese province)
|
:: 河南 /かなん, Kanan/
|
henbane {n} (Hyoscyamus niger)
|
:: ヒヨス /hiyosu/, 菲沃斯 /hiyosu/
|
hence {adv} (from here)
|
:: ここから /koko kara/
|
hence {adv} (as a result, therefore)
|
:: それ故に /それゆえに, sore yue ni/
|
henceforth {adv} (from now on)
|
:: 今後 /こんご, kongo/, これ以後 /これいご, kore-igo/
|
henceforward {adv} (from now on) SEE: from now on
|
::
|
hendiadys {n} (figure of speech)
|
:: 二詞一意 /nishiichii/
|
henhouse {n} (house for chickens to live in)
|
:: 鶏小屋 /にわとりごや, niwatorigoya/
|
henna {n} (dye)
|
:: ヘンナ染料 (へんなせんりょう, hennasenryō)
|
hen night {n} (party) SEE: bachelorette party
|
::
|
hen of the woods {n} (maitake) SEE: maitake
|
::
|
henotheism {n} (belief or worship)
|
:: 単一神教
|
hen party {n} (bachelorette party) SEE: bachelorette party
|
::
|
henpecked {adj} (plagued or overwhelmed by one's wife)
|
:: 女房天下 /にょうぼうてんか, nyōbō tenka/, 二本棒 /にほんぼう, nihonbō/, 鼻下長 /びかちょう, bikachō/
|
henry {n} (SI unit for electrical inductance)
|
:: ヘンリー /henrī/
|
Henry {prop} (given name)
|
:: ヘンリー /Henrī/
|
hentaigana {n} ((Japanese) a variant form of a hiragana or katakana character)
|
:: 変体仮名 /へんたいがな, hentaigana/
|
hepatectomy {n} (surgical removal of the liver)
|
:: 肝切除術 /かんせつじょじゅつ, kan setsujo-jutsu/
|
hepatic {adj} (relating to the liver)
|
:: 肝臓の (かんぞうの, kanzō no)
|
hepatic {adj} (colour)
|
:: 肝臓色の (かんぞうしょくの, kanzō shoku no)
|
hepatic {n} (compound)
|
:: 肝臓にきく (かんぞうにきく, kanzō ni kiku)
|
hepatic {n} (liverwort) SEE: liverwort
|
::
|
hepatic portal vein {n} (portal vein) SEE: portal vein
|
::
|
hepatitis {n} (liver inflammation)
|
:: 肝炎 /かんえん, kan'en/
|
hepatitis A {n} (acute form of hepatitis)
|
:: A型肝炎 /ē gata-kan'en/
|
Hepburn {prop} (romanization system for Japanese)
|
:: ヘボン式ローマ字 /Hebon-shiki Rōmaji/, ヘボン式 /Hebon-shiki/
|
heptagon {n} (polygon with seven sides and seven angles)
|
:: 七角形 /nanakakukei/
|
heptahedron {n} (polyhedron with seven faces)
|
:: 七面体 /ななめんたい, nanamentai/
|
heptane {n} (saturated aliphatic hydrocarbon: C7H16)
|
:: ヘプタン /heputan/
|
heptose {n} (sugar containing seven carbon atoms)
|
:: ヘプトース /heputōsu/
|
her {determiner} (belonging to)
|
:: 彼女の /かのじょの, kanojo-no/
|
Hera {prop} (queen of the gods, wife of Zeus)
|
:: ヘラ /Hera/
|
Heracles {prop} (the son of Zeus, see also: Hercules)
|
:: ヘラクレス /Herakuresu/
|
herald {n} (a messenger, especially one bringing important news)
|
:: 使者 /ししゃ, shisha/, 布告者 /ふこくしゃ, fukokusha/, 告知者 /こうちしゃ, kōchisha/, 伝令官 /でんれいかん, denreikan/, ヘラルド /herarudo/
|
herald {n} (a harbinger giving signs of things to come)
|
:: 前触れ /まえぶれ, maebure/
|
herald {n} (an official whose speciality is heraldry)
|
:: 布告者 /ふこくしゃ, fukokusha/, 使者 /ししゃ, shisha/, ヘラルド /herarudo/
|
heraldry {n} (the profession of devising and blazoning arms)
|
:: 紋章学 /もんしょうがく, monshōgaku/
|
Herat {prop} (city in Afghanistan)
|
:: ヘラート /Herāto/
|
herb {n} (plant used to flavour food)
|
:: 香草 /こうそう, kōsō/, ハーブ /hābu/
|
herb {n} (plant used in medicine)
|
:: 薬草 /やくそう, yakusō/
|
herbalism {n} ((obsolete) botany) SEE: botany
|
::
|
herbalism {n} (practice or study of medicinal herbs)
|
:: 本草学 /ほんぞうがく, honzōgaku/
|
herbal medicine {n} (herbalism) SEE: herbalism
|
::
|
herbal tea {n} (beverage made by infusion of herbs)
|
:: ハーブティー /hābu tī/
|
herbarium {n} (collection of dried plants)
|
:: ハーバリアム /hābariamu/
|
herbicide {n} (substance used to kill plants)
|
:: 除草剤 /じょそうざい, josōzai/
|
herbivore {n} (plant-eating organism)
|
:: 草食動物 /そうしょくどうぶつ, sōshoku dōbutsu/
|
herblore {n} (herbalism) SEE: herbalism
|
::
|
Hercules beetle {n} (type of rhinoceros beetle)
|
:: 長戟大甲蟲 /chōgeki daikōmushi/
|
herd {n} (a number of domestic animals assembled together under the watch or ownership of a keeper)
|
:: 群れ /むれ, mure/
|
herd {n} (any collection of animals gathered or travelling in a company)
|
:: 群れ /むれ, mure/, 群 /ぐん, gun/
|
herd {n} (a crowd, a mass of people; now usually pejorative)
|
:: 群衆 /ぐんしゅう, gunshū/
|
herd immunity {n} (form of indirect protection against a disease)
|
:: 集団免疫 /しゅうだんめんえき/
|
herding dog {n} (herding dog)
|
:: 牧畜犬 /ぼくちくけん, bokuchikuken/
|
herdsman {n} (a person who tends livestock, especially cows and sheep)
|
:: 牧人 /ぼくじん, bokujin/, 牧夫 /ぼくふ, bokufu/
|
here {adv} (in, on, or at this place)
|
:: ここ /koko/, ここに /koko ni/, ここで /koko de/
|
here {adv} (to this place)
|
:: ここへ /koko e/, こちらへ /kochira e/
|
here {n} (this time, the present situation)
|
:: ここ /koko/
|
here {n}
|
:: ここ /koko/
|
hereafter {n} (existence after death) SEE: afterlife
|
::
|
hereafter {adv} (from now on) SEE: from now on
|
::
|
here and there {adv} (from time to time) SEE: from time to time
|
::
|
heredity {n} (hereditary transmission)
|
:: 遺伝 /いでん, iden/
|
Hereford {prop} (the city)
|
:: ヘレフォード
|
hereinafter {adv} (In the parts of this document, statement, or book that follow; after this)
|
:: 以下 /いか, ika/, 下記 /かき, kaki/
|
here lies {phrase} (epitaph)
|
:: ここに眠る /ここにねむる, koko ni nemuru/
|
heresy {n} (dissension from religious dogma)
|
:: 異端 /いたん, itan/, 邪教 /じゃきょう, jakyō/, 邪宗 /じゃしゅう, jashū/
|
heresy {n} (a controversial opinion)
|
:: 異端 /いたん, itan/
|
heretic {n} (someone who believes contrary to fundamentals)
|
:: 異端者 /いたんしゃ, itansha/
|
hereto {adv} (so far) SEE: so far
|
::
|
heretofore {adv} (up to the present time)
|
:: これまで /koremade/
|
here you are {phrase} (said when handing something over)
|
:: どうぞ /dōzo/, はい /hai/
|
heritage {n} (property)
|
:: 遺産 /いさん, isan/
|
Her Majesty {pron} (title of respect when referring to a queen)
|
:: 陛下 /へいか, heika/
|
hermaphrodite {n} (individual or organism having both male and female gonads)
|
:: 双成り /ふたなり, futanari/, 雌雄同体 /shiyuudoutai/
|
hermaphrodite {adj} (having both male and female gonads)
|
:: 半陰陽の /はんいんようの, han'in'yō no/, 雌雄同体の /しゆうどうたいの, shiyūdōtai no/
|
hermaphroditism {n} (state of having both male and female sexual organs)
|
:: 雌雄同体 /しゆうどうたい, shiyūdōtai/
|
hermeneutics {n} (art and science of text interpretation)
|
:: 解釈学 /かいしゃくがく, kaishakugaku/
|
Hermes {prop} (Greek god Hermes)
|
:: ヘルメース /Herumēsu/
|
hermit {n} (religious recluse; eremite)
|
:: 仙人 /sennin/
|
hermit {n} (recluse; someone who lives alone)
|
:: 仙人 /sennin/
|
hermit {n} (hermit crab) SEE: hermit crab
|
::
|
hermit crab {n} (crustacean)
|
:: 宿借り, ヤドカリ /yadokari/
|
hernia {n} (part of the body protruding abnormally through a tear or opening in an adjacent part)
|
:: ヘルニア /herunia/, 脱腸 /datchō/
|
hero {n} (person of great bravery)
|
:: 英雄 /えいゆう, eiyū/, 勇者 /ゆうしゃ, yūsha/, ヒーロー /hīrō/
|
hero {n} (main protagonist)
|
:: 主人公 /しゅじんこう, shujinkō/
|
Herod {prop} (king)
|
:: ヘロデ /Herode/, ヘロデ大王 /herodedaiou/
|
Herodotus {prop} (ancient historian)
|
:: ヘロドトス /Herodotosu/
|
heroin {n} (powerful and addictive drug)
|
:: ヘロイン /heroin/
|
heroine {n} (female hero)
|
:: 勇婦 /ゆうふ, yūfu/, ヒロイン /hiroin/, 烈女 /れつじょ, retsujo/
|
heron {n} (bird)
|
:: 鷺 /さぎ, sagi/, サギ /sagi/, 白鷺 /しらさぎ, shirasagi/, シラサギ /shirasagi/
|
herpes {n} (viral disease)
|
:: 疱疹 /ほうしん, hōshin/
|
herpes simplex {n} (viral disease)
|
:: 単純疱疹 /tanjun hōshin/, 単純ヘルペス /tanjun herupesu/
|
herpes zoster {n} (acute viral inflammation) SEE: shingles
|
::
|
herpetologist {n} (one who studies reptiles, a reptile specialist)
|
:: 爬虫類学者 /hachūrui-gakusha/, 爬虫両性類学者 /hachūryōseirui-gakusha/
|
herpetology {n} (the branch of biology dealing with reptiles)
|
:: 爬虫類学 /hachūrui-gaku/, 爬虫両生類学 /hachūryōseirui-gaku/
|
herring {n} (fish in Clupea)
|
:: ニシン /nishin/, 鰊 /にしん, nishin/
|
hers {pron} (that which belongs to her)
|
:: 彼女の /かのじょの, kanojo no/
|
herself {pron} ((as intensifier) she)
|
:: 彼女自身 /かのじょじゃしん, kanojo-jishin/
|
hertz {n} (the derived unit of frequency)
|
:: ヘルツ /herutsu/
|
Hertzsprung-Russell diagram {n} (plot of the absolute magnitude of stars)
|
:: ヘルツシュプルング・ラッセル図 /Herutsushupurungu-Rasseru zu/
|
Herzegovina {prop} (Southern wedge of the country of Bosnia and Herzegovina)
|
:: ヘルツェゴヴィナ /Herutsegovina/
|
he said, she said {n} (conflicting reports from two or more parties on an issue)
|
:: 言った言わない /itta iwanai/
|
Hesiod {prop} (Greek poet)
|
:: ヘシオドス /Heshiodosu/
|
hesitate {v} (to stop or pause respecting decision or action)
|
:: ためらう /tamerau/, 躊躇する /ちゅうちょする, chūcho suru/, 躊躇う /tamerau/
|
hesitation {n} (act of hesitating)
|
:: 躊躇 /chūcho/, ためらい /tamerai/
|
hesperidium {n} (any of several kinds of berries)
|
:: 柑果 /かんか, kanka/
|
Hesse {prop} (state)
|
:: ヘッセン /Hessen/
|
hessian {n} (burlap) SEE: burlap
|
::
|
he's unconscious {phrase} (he's unconscious)
|
:: あの人は意識失ったんです /anohito-wa ishiki ushinatta n desu/
|
heterochromia iridium {n} (condition of having two irises of different colors)
|
:: 虹彩異色症 /こうさいいしょくしょう, kousai-ishokushou/
|
heterocyclic {adj} (of cyclic compounds: containing one or more atoms other than carbon)
|
:: 複素環式 /ふくそかんしき, fukusokanshiki/
|
heterodox {adj} (of or pertaining to creeds, beliefs, or teachings that are different from the norm)
|
:: 異端な /itan na/
|
heterodoxy {n} (the quality of being heterodox)
|
:: 異端 /itan/
|
heterodoxy {n} (a heterodox belief, creed, or teaching)
|
:: 異端 /itan/
|
heterogeneity {n} (diversity) SEE: diversity
|
::
|
heteronomy {n} (political subjection)
|
:: 他治 /tachi/
|
heteronomy {n} (being beholden to external influences)
|
:: 他律 /taritsu/
|
heteroscedasticity {n}
|
:: 分散不均一性 /bunsan fukin itsusei/
|
heterosexual {adj} (sexually attracted to members of the opposite sex)
|
:: 異性の /いせいの, isei no/
|
heterosexual {n} (a heterosexual organism)
|
:: 異性愛者 /いせいあいしゃ, iseiaisha/, ヘテロ /hetero/, ノンケの /nonke no/
|
hetman {n} (a historical military commander in various Eastern European countries)
|
:: ヘトマン /hetoman/
|
heuristic {n} (heuristic method, heuristics)
|
:: ヒューリスティックス /hyūrisutikkusu/
|
he who laughs last laughs best {proverb} (success is better after you've endured ridicule)
|
:: 最後に笑う者が最もよく笑う /さいごにわらうものがもっともよくわらう, saigo ni warau mono ga mottomo yoku warau/
|
he who laughs last laughs hardest {proverb} (he who laughs last laughs best) SEE: he who laughs last laughs best
|
::
|
he who smelt it dealt it {proverb} (a person calling attention to or complaining about a fart)
|
:: 言い出しっ屁 /いいだしっぺ, iidashippe/
|
hexadecimal {n} (number system with base sixteen)
|
:: 十六進法 /じゅうろくしんほう, jūrokushinhō/
|
hexagon {n} (A polygon with six sides and six angles)
|
:: 六角形 /ろっかくけい, rokkakukei/
|
hexagram {n} (star shape)
|
:: 六角星 /ろっかくせい, rokkakusei/, 六芒星 /ろくぼうせい, rokubōsei, りくぼうせい, rikubōsei/
|
hexahedron {n} (polyhedron with six faces)
|
:: 六面体 /ろくめんたい, rokumentai/
|
hexamethylenediamine {n} (hexamethylenediamine)
|
:: ヘキサメチレンジアミン /hekisamechirenjiamin/
|
hexane {n} (aliphatic hydrocarbon: C6H14)
|
:: ヘキサン /hekisan/
|
hexapod {n} (insect) SEE: insect
|
::
|
hex head wrench {n} (Allen key) SEE: Allen key
|
::
|
hex key {n} (Allen key) SEE: Allen key
|
::
|
hexose {n} (a sugar containing six carbon atoms)
|
:: ヘキソース /hekisōsu/
|
hey {interj} (exclamation to get attention)
|
:: おい /oi/, ねえ /nē/
|
hey {interj} (expression of surprise)
|
:: オラ /ora/
|
heyday {n} (a period of success, popularity or power)
|
:: 全盛期 /zenseiki/
|
Hezbollah {prop} (Lebanese Shia islamic organisation)
|
:: ヒズボラ /Hizubora/
|
hi {interj} (friendly, informal greeting)
|
:: こんにちは /konnichi wa/, やあ /yā/, どうも /dōmo/
|
hiatus {n} (interruption, break or pause)
|
:: 中断 /ちゅうだん, chūdan/
|
hiatus {n}
|
:: 途切れ /とぎれ, togire/, 間 /かん, kan/
|
hibakusha {n} (survivor of the bombings of Hiroshima and Nagasaki)
|
:: 被爆者 /hibakusha/
|
hibernate {v} (winter sleep)
|
:: 冬眠する /とうみんする, tōmin-suru/
|
hibernation {n} (state of inactivity during winter)
|
:: 冬眠 /とうみん, tōmin/
|
hibiscus {n} (flower)
|
:: 木槿 /むくげ, mukuge/
|
hiccough {n} (hiccup) SEE: hiccup
|
::
|
hiccough {v} (hiccup) SEE: hiccup
|
::
|
hiccup {n} (spasm of the diaphragm)
|
:: しゃっくり /shakkuri/, ヒック /hikku/
|
hiccup {v} (to hiccup)
|
:: しゃっくりをする /shakkuri o suru/
|
hick {v} (hiccup) SEE: hiccup
|
::
|
hick {n} (country yokel or hillbilly)
|
:: いなかもん /inakamon/
|
hickey {n} (bruise-like mark)
|
:: キスマーク /kisumāku/
|
hidden {adj} (out of sight; not visually apparent)
|
:: 隠れた /kakureta/, 目に見えない /me ni mienai/
|
hidden {adj} (that has been hidden)
|
:: 隠された /kakusareta/, 秘密の /himitsu no/
|
hide {v} ((transitive))
|
:: 隠す /かくす, kakusu/
|
hide {v} ((intransitive))
|
:: 隠れる /かくれる, kakureru/
|
hide and go seek {n} (hide and seek) SEE: hide and seek
|
::
|
hide and seek {n} (game)
|
:: 隠れん坊 /かくれんぼ, kakurenbo, かくれんぼう, kakurenbō/, 隠れ鬼 /かくれおに, kakureoni/, 隠れ遊び /かくれあそび, kakureasobi/, 隠れ子 /かくれご, kakurego/
|
hideout {n} (A place to hide)
|
:: アジト /ajito/, 隠れ家 /かくれが, kakurega/
|
hierarchization {n}
|
:: 階層化 /kaisōka/
|
hierarchize {v}
|
:: 階層化する /kaisōka suru/
|
hierarchy {n} (body of authoritative officials organised by rank)
|
:: 階層 /かいそう, kaisō/, 序列 /じょれつ, joretsu/, ヒエラルキー /hierarukī/
|
hierarchy {n}
|
:: 階層性 /かいそうせい, kaisōsei/, 序列 /じょれつ, joretsu/
|
hieroglyph {n} (element of ideographic writing system)
|
:: 象形文字 /しょうけいもじ, shōkei moji/, ヒエログリフ /hierogurifu/, ハイエログリフ /haierogurifu/, 聖刻 /seikoku/
|
hierophant {n} (ancient Greek priest)
|
:: 聖師 /seishi, shōshi/
|
hifu {n} (kimono over-apron)
|
:: 被風 /ひふ, hifu/, 被布 /ひふ, hifu/, 披風 /ひふ, hifu/
|
Higgs boson {n} (elementary particle)
|
:: ヒッグス粒子 /Higgusu ryūshi/
|
Higgs particle {n} (Higgs boson) SEE: Higgs boson
|
::
|
high {adj} (elevated; tall)
|
:: 高い /たかい, takai/
|
high {n} (anticyclone) SEE: anticyclone
|
::
|
high bar {n} (horizontal bar) SEE: horizontal bar
|
::
|
highborn {adj} (of, pertaining to or befitting people of high social standing)
|
:: 貴い /tōtoi/, 高貴な /kōki na/
|
highchair {n} (elevated chair used for feeding babies)
|
:: ベビーチェア /bebīchea/, ハイチェア /haichea/
|
high-class {adj} (recognized for quality)
|
:: 高級な /こうきゅうな, kōkyū-na/
|
high court {n} (supreme court) SEE: supreme court
|
::
|
high definition {n} (enhanced picture quality)
|
:: ハイビジョン /Hi-Vision/
|
high-definition television {n}
|
:: ハイビジョンテレビ /hai-bijon terebi/, ハイビジョンテレビ放送 /ハイビジョンテレビほうそう, hai-bijon terebi hōsō/
|
higher education {n} (education at university level or beyond)
|
:: 高等教育 /こうとうきょういく, kōtō kyōiku/
|
higher learning {n} (higher education) SEE: higher education
|
::
|
high fidelity {n} (electronic system)
|
:: ハイファイ /haifai/
|
high five {n} (gesture)
|
:: ハイタッチ /hai tatchi/
|
high fructose corn syrup {n} (corn-based sweet syrup)
|
:: 異性化糖 /いせいかとう, iseikatō/
|
high heels {n} (pair of shoes)
|
:: ハイヒール /hai hīru/
|
high jump {n} (athletics event)
|
:: 走高跳 /はしりたかとび, hashiritakatobi/, 走り高跳び /はしりたかとび, hashiritakatobi/, ハイジャン /haijan/
|
highland {n} (mountainous land)
|
:: 高地 /こうち, kōchi/
|
high-level language {n} (user-friendly programming language)
|
:: 高級言語 /kōkyūgengo/, 高水準言語 /kōsuijun-gengo/
|
highlight {n} (strongly illuminated area in a drawing, painting, or photograph)
|
:: ハイライト /hairaito/
|
highlight {n} (especially significant or interesting detail or event)
|
:: ハイライト /hairaito/
|
highlight {n} (hair dyed a different color)
|
:: ハイライト /hairaito/
|
highlight {v} (to mark with a fluorescent marker)
|
:: ハイライト /hairaito/
|
highlighter {n} (pen for highlighting)
|
:: 蛍光ペン /keikō-pen/
|
Highness {n} (form of address)
|
:: 殿下 /でんか, denka/
|
high-priced {adj} (expensive) SEE: expensive
|
::
|
high priest {n} (clergyman)
|
:: 大祭司 /だいさいし, daisaishi/
|
high priestess {n} (high priestess)
|
:: 女教皇 (じょきょうおう, jokyōō)
|
high-quality {adj} (of very good quality)
|
:: 高品質 /kōhinshitsu/
|
high-resolution {adj} (having a high resolution)
|
:: 高解像度 /kōkaizōdo/, ハイレゾリューション /hairezoryūshon/
|
high-rise {n} (A tall building)
|
:: 高層ビル /kōsō-biru/
|
high road {n} (main road or highway) SEE: highway
|
::
|
high school {n} (secondary school)
|
:: 高校 /こうこう, kōkō/, 高等学校 /こうとうがっこう, kōtō gakkō/
|
high school student {n}
|
:: 高校生 /こうこうせい, kōkōsei/
|
high-speed {adj} (operates at greater than normal speed)
|
:: 高速 /こうそく, kōsoku/
|
high-speed rail {n} (type of rail transport)
|
:: 高速鉄道 /kōsoku tetsudō/
|
high-spirited {adj} (energetic) SEE: energetic
|
::
|
high street {n} (the main street of any town)
|
:: 大通り /おおどおり, ōdōri/, ハイ・ストリート /hai-sutorīto/
|
hight {v} (call) SEE: call
|
::
|
hight {v} (be called)
|
:: ...と言う /...という, ... to iu/, ...という /...という, ... to iu/, ...と申す /...ともうす, ... to mōsu/
|
high tech {n} (high technology) SEE: high technology
|
::
|
high technology {n} (specialized technological application)
|
:: ハイテク /haiteku/
|
high tide {n} (the natural tide at its highest level)
|
:: 高潮 /こうちょう, kōchō/, 満潮 /まんちょう, manchō/, 満ち潮 /みちしお, michishio/
|
high treason {n} (Criminal disloyalty to one's country)
|
:: 大逆罪 /たいぎゃくざい, taigyakuzai/
|
highway {n} (main public road)
|
:: 公道 /こうどう, kōdō/, 街道 /かいどう, kaidō/, 公路 /こうろ, kōro/
|
highwire walker {n} (acrobat who practices highwire walking) SEE: tightrope walker
|
::
|
higonokami {n} (pocketknife)
|
:: 肥後守 /ひごのかみ, higonokami/
|
hijab {n} (headscarf)
|
:: ヒジャーブ /hijābu/
|
hijack {v} (to seize control of a vehicle)
|
:: 乗っ取る /のっとる, nottoru/
|
hijack {n} (instance of hijacking of a vehicle)
|
:: 乗っ取り /のっとり, nottori/, ハイジャック /haijakku/
|
hijacking {n} (instance of such an act) SEE: hijack
|
::
|
hijra {n} (third gender)
|
:: ヒジュラー /hijurā/
|
Hijra {n} (Muhammad's departure from Mecca)
|
:: ヘジラ /hejira/, イスラム教紀元 /Isuramukyō kigen/, 逃避行 /とうひこう, tōhikō/
|
hike {n} (a long walk)
|
:: 散策 /さんさく, sansaku/, ハイキング /haikingu/, 遠足 /えんそく, ensoku/, ハイク /haiku/
|
hike {n} (an abrupt increase)
|
:: 急上昇 /きゅうじょうしょう, kyūjōshō/, 急騰 /きゅうとう, kyūtō/
|
hike {v} (to take a long walk for pleasure or exercise)
|
:: 散策する /sansaku suru/, ハイキングする /haikingu suru/
|
hike {v} (to unfairly or suddenly raise a price)
|
:: 急上昇する /kyūjōshō suru/, 急騰する /kyūtō suru/
|
hikikomori {n} (phenomenon)
|
:: 引き籠もり /hikikomori/
|
hiking {n} (walking)
|
:: ハイキング /haikingu/
|
hilarious {adj} (very funny; causing great merriment and laughter)
|
:: ひどくおもしろい /hidoku omoshiroi/, 面白おかしい /おもしろおかしい, omoshirookashii/
|
hilarity {n} (happiness)
|
:: ハピネス /hapinesu/
|
Hilbert space {n} (a space in mathematics)
|
:: ヒルベルト空間 /Hiruberuto-kūkan/
|
hill {n} (elevated location)
|
:: 丘 /おか, oka/, 小山 /こやま, koyama/
|
hill {n} (sloping road)
|
:: 坂 /さか, saka/
|
hill {n} (steepness)
|
:: 傾き /かたむき, katamuki/
|
hill {n} (heap of earth surrounding a plant)
|
:: 盛り土 /もりつち, moritsuchi/
|
hill {n} (baseball: pitcher's mound)
|
:: マウンド /maundo/
|
Hillary {prop} (female given name)
|
:: ヒラリー /Hirarī/
|
hilsa {n} (fish)
|
:: ヒルサ /hirusa/, イリッシュ /irisshu/
|
hilt {n} (grip of a sword)
|
:: 柄 /つか, tsuka/
|
Hilversum {prop} (city in North Holland)
|
:: ヒルフェルスム /Hiruferusumu/
|
him {pron}
|
:: 彼
|
him {pron} (himself) SEE: himself
|
::
|
him {pron} (he) SEE: he
|
::
|
Himachal Pradesh {prop} (Himachal Pradesh)
|
:: ヒマーチャル・プラデーシュ州 /Himācharu-Puradēshu-shū/, ヒマーチャル・プラデーシュ /Himācharu-Puradēshu/
|
Himalayan black-lored tit {n} (Machlolophus xanthogenys)
|
:: キホオカンムリガラ /kihookanmurigara/
|
Himalayan Plateau {prop} (Tibetan Plateau) SEE: Tibetan Plateau
|
::
|
Himalayas {prop} (a mountain range of south-central Asia)
|
:: ヒマラヤ /Himaraya/
|
himation {n} (ancient Greek clothing item: cloak)
|
:: ヒマティオン /himation/
|
himself {pron} ((emphatic, exclusive) he)
|
:: 彼自身 {m} /かれじしん, kare-jishin/
|
Hinayana {prop} (school of Buddhism)
|
:: 小乗 /しょうじょう, shōjō/
|
hinder {v} (to make difficult to accomplish)
|
:: 妨げる /さまたげる, samatageru/
|
hinder {v} (to keep back; to delay or impede)
|
:: 妨げる /さまたげる, samatageru/
|
hinder {adj} (of or belonging to that part in the rear)
|
:: 後ろの /ushiro no/
|
Hindi {n} (language)
|
:: ヒンディー語 /ヒンディーご, hindīgo/
|
Hindi-Urdu {prop} (Hindustani) SEE: Hindustani
|
::
|
hind leg {n} (either of two legs towards the rear)
|
:: 後肢 /こうし, kōshi/, 後足 /あとあし, atoashi, こうきゃく, kōkyaku/, 後ろ足 /うしろあし, ushiroashi/
|
hind limb {n} (posterior limb)
|
:: 後ろ足 /ushiroashi/, 後肢 /kōshi/
|
hindrance {n} (something which hinders)
|
:: 邪魔 /じゃま, jama/, 支障 /ししょう, shishō/, 妨害 /ぼうがい, bōgai/
|
hindsight {n} (after-the-fact realisation or understanding)
|
:: 後知恵 /あとぢえ, ato jie/
|
Hindu {adj} (of or relating to Hinduism)
|
:: ヒンズー教 /ヒンズきょう, hinzukyō/
|
Hindu {n} (religious adherent)
|
:: ヒンズー人 /ヒンズーじん, hinzūjin/, ヒンドゥー人 /ヒンドゥーじん, hindūjin/, 印度人 /いんどじん, indojin/
|
Hinduism {prop} (religion)
|
:: ヒンズー教 /ヒンズきょう, hinzukyō/
|
Hindu Kush {prop} (mountain range)
|
:: ヒンドゥークシュ山脈 /Hindūkushu sanmyaku/
|
Hindustan {prop} (northern region of India)
|
:: ヒンドスタン /Hindosutan/, ヒンドゥスターン /Hindusutān/
|
Hindustan {prop} (alternative name for India, see also: India)
|
:: ヒンドスタン /Hindosutan/, ヒンドゥスターン /Hindusutān/
|
Hindustani {prop} (language)
|
:: ヒンドゥスターニー語 /Hindusutānī-go/
|
hinge {n} (device for the pivoting of a door)
|
:: 蝶番 /ちょうつがい, chōtsugai/
|
hinge joint {n} (type of joint)
|
:: 蝶番関節 /ちょうばんかんせつ, chōbankansetsu/
|
hinny {n} (hybrid offspring of a male horse and a female donkey)
|
:: ケッテイ /kettei/, 駃騠 /けってい, kettei/
|
hint {n} (clue)
|
:: ヒント /hinto/, 手がかり /tegakari/
|
hint {v} (express suggestively)
|
:: ほのめかす /honomekasu/
|
hip {n} (joint)
|
:: 腰 /こし, koshi/
|
hip bone {n} (bone)
|
:: 寛骨 /かんこつ, kankotsu/
|
hip flask {n} (pocket-size container for alcoholic beverages)
|
:: スキットル /sukittoru/
|
hip hop {n} (popular urban culture) SEE: hip-hop
|
::
|
hip-hop {n} (urban youth culture)
|
:: ヒップホップ /hippuhoppu/
|
hippie {n} (1960s nonconformist)
|
:: ヒッピー /hippī/
|
hippocamp {n} (mythological creature) SEE: hippocampus
|
::
|
hippocampus {n} (brain region)
|
:: 海馬 /かいば, kaiba/
|
hippocaust {n} (hypocaust) SEE: hypocaust
|
::
|
Hippocrates {prop} (an Ancient Greek male given name)
|
:: ヒポクラテス /Hipokuratesu/, ヒッポクラテース /hippokuratēsu/
|
hippodrome {n} (horse racing course)
|
:: 競馬場 /けいばじょう, keibajō/
|
hippophile {n} (a person who loves horses)
|
:: 馬好き /うまずき, uma zuki/
|
hippopotamus {n} (large African mammal)
|
:: 河馬 /かば, kaba/, カバ /kaba/
|
hippurate {n} (salt or ester of hippuric acid)
|
:: 馬尿酸塩 /ばにょうさんえん, banyōsan'en/
|
hippuric acid {n} (hippuric acid)
|
:: 馬尿酸 /ばにょうさん, banyōsan/
|
hiragana {n} (Japanese syllabary)
|
:: 平仮名 /ひらがな, hiragana/
|
Hirakata {prop} (city)
|
:: 枚方 /ひらかた, Hirakata/
|
Hiratsuka {prop} (city)
|
:: 平塚市 /Hiratsuka-shi/
|
hire {v} (to obtain the services of in return for fixed payment)
|
:: 借りる /かりる, kariru/
|
hire {v} (to employ)
|
:: 雇う /やとう, yatou/, 雇用する /こようする, koyō suru/
|
Hiri Motu {prop} (pidgin language)
|
:: ヒリモツ語 /hirimotsu-go/
|
Hiroshima {prop} (a city in Honshu, Japan)
|
:: 広島 /ひろしま, Hiroshima/
|
his {determiner} (attributive: belonging to him)
|
:: 彼の /かれの, kare no/
|
Hispanic America {prop} (parts of the Americas which speak Spanish)
|
:: 히스패닉 아메리카
|
Hispaniola {prop} (island in the Caribbean)
|
:: イスパニョーラ島 /isupanyōratō/
|
Hispanophone {adj} (Spanish-speaking)
|
:: スペイン語圏 /Supein-goken/
|
hiss {v} (to make a hissing sound)
|
:: シッと音を立てる /ssh to oto o tateru/ , シッという /ssh to iu/
|
histamine {n} (an amine)
|
:: ヒスタミン /hisutamin/
|
histidine {n} (essential amino acid; C6H9N3O2)
|
:: ヒスチジン /hisuchijin/
|
histone {n} (water-soluble protein)
|
:: ヒストン /hisuton/
|
historian {n} (writer of history)
|
:: 歴史家 /れきしか, rekishika/, 史家 /しか, shika/
|
historian {n} (person who studies history)
|
:: 歴史家 /れきしか, rekishika/
|
historic {adj} (historical) SEE: historical
|
::
|
historical {adj} (pertaining to history)
|
:: 歴史的な /rekishiteki na/
|
historical linguistics {n} (the scientific study of language change)
|
:: 歴史言語学 /れきしげんごがく, rekishi gengo-gaku/
|
historically {adv} (in a historic manner)
|
:: 歴史的 /rekishiteki/
|
history {n} (aggregate of past events)
|
:: 歴史 /れきし, rekishi/, 沿革 /えんかく, enkaku/
|
history {n} (branch of knowledge that studies the past)
|
:: 歴史 /れきし, rekishi/
|
history {n} (record or narrative description of past events)
|
:: 履歴 /rireki/, 経歴 /keireki/, 経過 /keika/
|
history {n} (medicine: list of past and continuing medical conditions)
|
:: 病歴 /byōreki/, 既往歴 /kiōreki/, 診療録 /shinryōroku/, カルテ /karute/
|
history {n} (computing: record of previous user events)
|
:: 履歴 /rireki/
|
history repeats itself {proverb} (Translations)
|
:: 歴史は繰り返します /Rekishi wa kurikaeshimasu/
|
hit {v} (to give a blow)
|
:: 打つ /うつ, utsu/, 叩く /たたく, tataku/
|
hit {v} (to attack, chiefly amphibiously)
|
:: 攻撃する /こうげきする, kōgeki suru/
|
hit {v} (to manage to touch in the right place)
|
:: 当てる /あてる, ateru/
|
hit {n} (blow, punch)
|
:: 衝突
|
hit {n} (success, especially in the entertainment industry)
|
:: ヒット /hitto/
|
hit {n} ((baseball) complete play, when the batter reaches base)
|
:: 安打 /anda/, ヒット /hitto/
|
hit {v} (to hit) SEE: strike
|
::
|
Hitachi {prop} (company)
|
:: 日立 /ひたち, Hitachi/
|
hit and run {n} (the crime of causing an accident and leaving)
|
:: 轢き逃げ, ひき逃げ /hikinige/
|
hit and run {n} (baseball play)
|
:: ヒットエンドラン /hitto endo ran/
|
hit-by-pitch {n}
|
:: デッドボール /deddobōru/, 死球 /しきゅう, shikyū/
|
hitchhike {v} (to try to get a ride in a passing vehicle while standing at the side of a road)
|
:: ヒッチハイクする /hitchihaiku-suru/
|
hitchhiker {n} (a person who hitchhikes)
|
:: ヒッチハイクする人 /hitchihaiku suru hito/
|
hi-tech {adj} (of highly advanced technology)
|
:: ハイテク /haiteku/
|
hitherto {adv} (up to this time)
|
:: 今まで /いままで, imamade/, これまで /koremade/, これまでのところ /koremade no tokoro/
|
hit it and quit it {v} (to have a sexual encounter for physical gratification, and discard the company immediately thereafter)
|
:: やり逃げ /やりにげ, yarinige/
|
Hitler {prop} (Austrian surname held by Adolf Hitler)
|
:: ヒトラー /Hitorā/
|
Hitlerism {n} (political philosophy of Hitler)
|
:: ヒトラー主義 /Hitorā-shugi/
|
hitman {n} (contract killer)
|
:: 殺し屋 /ころしや, koroshiya/, ヒットマン /hittoman/, キラー /kirā/
|
hit on {v} (to approach somebody seeking love, sex, etc.)
|
:: 言い寄る /いいよる, iiyoru/, 口説く /くどく, kudoku/, ナンパする /nanpa-suru/, いちゃつく /ichatsuku/, 戯れる /たわむれる, tawamureru/
|
hit point {n} (A unit of damage)
|
:: ヒットポイント /hitto pointo/
|
hitpoint {n} (hit point) SEE: hit point
|
::
|
hit the jackpot {v} (to receive a favorable outcome, by luck)
|
:: 大当たりをひく /ōatari-o hiku/
|
HIV {n} (human immunodeficiency virus)
|
:: HIV /エッチアイブイ, etchiaibui/, 人免疫不全ウイルス, ヒト免疫不全ウイルス /hito men'eki fuzen uirusu/
|
hive {n} (structure for housing a swarm of honeybees) SEE: beehive
|
::
|
hives {n} (medical condition) SEE: urticaria
|
::
|
hmm {interj} (indicating thinking or pondering)
|
:: うーん /ūn/, ふむ /fumu/
|
Hmong {n} (people)
|
:: ミャオ族 /Myao-zoku/
|
Hmong {prop} (lect)
|
:: ミャオ語 /Myao-go/
|
hmph {interj} (sound of annoyance or indignation) SEE: humph
|
::
|
HM slave {n} (Pokémon whose purpose is to use HM moves)
|
:: 秘伝要員 /hiden yōin/
|
hnn {interj} (indicating thinking or pondering) SEE: hmm
|
::
|
hoarfrost {n} (frozen dew drops)
|
:: 霜 /しも, shimo/
|
hoary {adj} (white or gray with age)
|
:: 灰色の /はいいろの, haiiro no/
|
hoatzin {n} (bird, Opisthocomus hoazin)
|
:: ホアチン /hoachin/
|
hoax {v} (to deceive with a hoax)
|
:: ペテンに掛ける /peten-ni kakeru/
|
hoax {n} (anything deliberately intended to deceive or trick)
|
:: ペテン /peten/, 悪戯 /いたずら, itazura/, でっち上げ /decchiage/
|
hoaxer {n} (someone who perpetrates hoaxes)
|
:: ペテン師 /peten-shi/
|
Hobart {prop} (capital of Tasmania)
|
:: ホバート /Hobāto/
|
hobbit {n} (fictional small humanoid creature)
|
:: ホビット /hobitto/
|
hobby {n} (activity done for enjoyment in spare time)
|
:: 趣味 /しゅみ, shumi/
|
hobo {n} (tramp, vagabond; bum)
|
:: ルンペン /runpen/
|
Ho Chi Minh {prop} (Ho Chi Minh City) SEE: Ho Chi Minh City
|
::
|
Ho Chi Minh City {prop} (largest city of Vietnam)
|
:: ホーチミン市 /Hōchimin shi/, ホーチミン /Hōchimin/
|
Ho Chi Minh City {prop} (Saigon) SEE: Saigon
|
::
|
hockey {n} (the sport)
|
:: ホッケー /hokkē/
|
hockey puck {n} (puck used in hockey)
|
:: パック /pakku/
|
hockey stick {n} (instrument used in ice hockey)
|
:: スティック /sutikku/
|
hocus-pocus {interj} (a phrase used as a magical incantation)
|
:: ちちんぷいぷい /chichin-puipui/
|
hodja {n} (a Muslim schoolmaster)
|
:: ホジャ /hoja/
|
hoe {n} (agricultural tool)
|
:: 鍬 /くわ, kuwa/
|
Ho-fei {prop} (Hefei) SEE: Hefei
|
::
|
hog {n} (animal of the family Suidae)
|
:: 豚 /ぶた, buta/, ブタ /buta/
|
Hogwarts {prop} (fictional school for learning magic)
|
:: ホグワーツ /Hoguwātsu/
|
Hohhot {prop} (capital of Inner Mongolia)
|
:: フフホト /Fufuhoto/
|
ho, ho, ho {interj} (a laugh or chuckle, most associated with Santa Claus)
|
:: ほ、ほ、ほ /ho, ho, ho/, ほほほ /ho ho ho/
|
hoi polloi {n} (elite) SEE: elite
|
::
|
hoi polloi {n} (the common people)
|
:: 大衆 /たいしゅう, taishū/, 庶民 /しょみん, shomin/
|
hoist {v} (transitive: to raise; to lift; to elevate)
|
:: 持ち上げる /もちあげる, mochiageru/
|
hoist by one's own petard {adj} (be hurt by one's own plot)
|
:: 罠拵えて首突っ込む /わなこしらえてくびつっこむ, wana koshiraete kubi tsukkomu/
|
Hokkaido {prop} (a northern largest island of Japan, or a prefecture based in itself)
|
:: 北海道 /ほっかいどう, Hokkaidō/
|
Hokkien {prop} (dialect of the Chinese language)
|
:: 福建語 /ふっけんご, fukkengo/
|
Hokkien {prop} (Min Nan) SEE: Min Nan
|
::
|
hold {v} (to grasp)
|
:: 持つ /もつ, motsu/, 掴む /つかむ, tsukamu/, 握る /にぎる, nigiru/
|
hold {v} (to contain)
|
:: 入っている /haitteiru/, 保持する /hojisuru/, 擁する /yōsuru/
|
hold {v} (to keep possession)
|
:: 持つ /motsu/, 保持する /hojisuru/, 所持する /shojisuru/
|
hold {v} (to reserve)
|
:: 予約する /yoyaku-suru/
|
hold {v} (to cause to wait)
|
:: 止める /tomeru/, 遅れさせる /okuresaseru/
|
hold {v} (to detain)
|
:: 拘束する /kōsoku/
|
holding company {n} (company whose main purpose is to own shares of other companies)
|
:: 持株会社, 持ち株会社 /もちかぶがいしゃ, mochikabu-gaisha/
|
hold on {v} (wait a minute)
|
:: ちょっと待つ /chotto matsu/
|
hold one's breath {v} (to hold one's breath)
|
:: 息を殺す /いきをころす, iki o korosu/, 息を詰める /いきをつめる, iki o tsumeru/
|
hold one's tongue {v} (refrain from talking about something, see also: shut up)
|
:: 噤む /tsugumu/, 黙りこくる /damarikokuru/
|
hole {n} (pit) SEE: pit
|
::
|
hole {n} (hollow in some surface)
|
:: 穴 /あな, ana/
|
hole {n} (opening in a solid)
|
:: 穴 /あな, ana/
|
hole {n} (weakness, flaw)
|
:: 穴 /あな, ana/
|
hole {v} (to destroy) SEE: destroy
|
::
|
hole punch {n} (tool)
|
:: 穿孔機 /せんこうき, senkōki/
|
hole saw {n} (tool)
|
:: ホールソー /hōrusō/
|
holiday {n} (day on which a festival etc. is traditionally observed)
|
:: 祭日 /さいじつ, saijitsu/, 祭り /まつり, matsuri/
|
holiday {n} (day declared free from work by the government)
|
:: 休日 /きゅうじつ, kyūjitsu/, 休暇 /きゅうか, kyūka/
|
holiday {n} (period of one or more days taken off work for leisure and often travel)
|
:: 休暇 /きゅうか, kyūka/, 休日 /きゅうじつ, kyūjitsu/
|
holidayer {n} (one who is on holiday) SEE: holiday-maker
|
::
|
holiday-maker {n} (somebody on holiday)
|
:: 行楽客 /こうらくきゃく, kōrakukyaku/, 避暑客 /ひしょきゃく, hishokyaku/
|
holiness {n} (state or condition of being holy)
|
:: 尊厳 /そんげん, songen/
|
Holiness {n} (used to address the pope)
|
:: 台下 /だいか, daika/
|
Holland {prop} (region of the Netherlands, see also: Netherlands)
|
:: オランダ /Oranda/, 蘭国 /らんこく, Rankoku/
|
hollow {n} (hollow in some surface) SEE: hole
|
::
|
hollow {n} (sunken area)
|
:: 窪地 /kubo-chi/
|
hollow {n} (feeling of emptiness)
|
:: むなしい /munasī/, 虚脱感 /kyodatsukan/
|
hollow {adj} (having an empty space inside)
|
:: 空っぽ /からっぽ, karappo/, くぼんだ /くぼんだ, kubonda/, 中空の /ちゅうくうの, chūkū no/, 虚ろの /うつろの, utsuro no/, 空洞の /くうどうの, kūdō no/
|
hollow {adj} (echoing, reverberating, as if in a hollow space)
|
:: こもった /こもった, komotta/
|
hollow {adj} (without substance)
|
:: 空虚な /くうきょな, kūkyo na/, 不誠実な /ふせいじつ, fuseijitsu na/
|
hollowly {adv} (in a hollow manner)
|
:: ぼこぼこ /bokoboko/
|
hollow victory {n} (Pyrrhic victory) SEE: Pyrrhic victory
|
::
|
holly {n} (any of various shrubs or small trees of the genus Ilex)
|
:: 西洋柊 /セイヨウヒイラギ, seiyōhiiragi/, 犬黄楊 /イヌツゲ, inutsuge/, 黐の木 /モチノキ, mochinoki/
|
hollyhock {n} (plant)
|
:: 葵 /あおい, aoi/
|
Hollywood {prop} (area of Los Angeles)
|
:: ハリウッド /Hariuddo/
|
Hollywood {prop} (the American motion picture industry)
|
:: ハリウッド /Hariuddo/
|
holmium {n} (chemical element)
|
:: ホルミウム /horumiumu/, 鈥
|
Holocaust {prop} (the mass murder of 6 million Jews by Nazi Germany)
|
:: ユダヤ人大虐殺 /Yudaya-jin dai-gyakusatsu/
|
Holocaust {prop}
|
:: ホロコースト /Horokōsuto/
|
Holodomor {prop} (1932–33 famine in Ukraine)
|
:: ホロドモール /horodomōru/
|
holography {n} (a technique for recording, and then reconstructing, the amplitude and phase distributions of a coherent wave disturbance)
|
:: ホログラフィー /horogurafī/
|
holster {n} (case for carrying a gun)
|
:: ホルスター /horusutā/
|
holy {adj} (dedicated to a religious purpose)
|
:: 神聖 /しんせい, shinsei/, 聖なる /せいなる, sei naru/
|
Holy Book {prop} (Holy Writ) SEE: Holy Writ
|
::
|
Holy Communion {prop} (Christian sacrament)
|
:: 聖餐 /せいさん, seisan/
|
Holy Father {prop} (God)
|
:: 父なる神 /ちちなるかみ, chichi naru kami/
|
Holy Ghost {prop} (aspect of the Holy Trinity) SEE: Holy Spirit
|
::
|
Holy Grail {prop} (artifact in Christian mythology)
|
:: 聖杯 /せいはい, seihai/
|
Holy Land {prop} (that part of Asia in which most Biblical events are set)
|
:: 聖地 /せいち, seichi/
|
Holy Roman Empire {prop} (state)
|
:: 神聖ローマ帝国 /Shinsei Rōma Teikoku/
|
Holy See {prop} (episcopal see of the Catholic Church)
|
:: 聖座 /せいざ, seiza/
|
holy shit {interj} (expression of surprise or the like)
|
:: やばい /yabai/
|
Holy Spirit {prop} (Christian: aspect of the Holy Trinity)
|
:: 聖霊 /せいれい, Seirei/
|
Holy Thursday {prop} (Ascension Day) SEE: Ascension Day
|
::
|
holy war {n} (primarily religious war)
|
:: 聖戦 /せいせん, seisen/
|
holy water {n} (water, sanctified)
|
:: 聖水 /せいすい, seisui/
|
Holy Writ {n} (Bible)
|
:: 聖書 /せいしょ, seisho/
|
home {n} (house or structure in which someone lives)
|
:: 家 /いえ, ie, うち, uchi/, お住まい /おすまい, osumai/, お宅 /おたく, otaku/
|
home {n} (someone’s native land)
|
:: 故郷 /こきょう, kokyō/, 母国 /ぼこく, bokoku/
|
home {n} (childhood or parental home)
|
:: 故郷 /こきょう, kokyō/, 実家 /じっか, jikka/
|
home {n} (habitat)
|
:: 生息地 /せいそくち, seisokuchi/
|
home {adv} (at home)
|
:: 家に /うちに, uchi ni/, 家で /うちで, uchi de/
|
home {adv} (homewards)
|
:: 家へ /うちへ, uchi e/, 家に /うちに, uchi ni/
|
home appliance {n} (household appliance) SEE: household appliance
|
::
|
home base {n} (baseball) SEE: home plate
|
::
|
homebody {n} (person who likes to stay home)
|
:: インドア派 /indoaha/
|
home cinema {n} (theatre-quality movie system at home)
|
:: ホームシアター /hōmushiatā/, ホームシネマ /hōmushinema/
|
homecoming {n} (the act of returning home)
|
:: 帰省 /きせい, kisei/, 帰宅 /きたく, kitaku/, 帰国 /きこく, kikoku/
|
home country {n} (country where a person was born and raised)
|
:: 母国 /ぼこく, bokoku/, 本国 /ほんごく, hongoku/, ハイマート /haimāto/, 祖国 /そこく, sokoku/
|
home delivery {n} (service of delivering goods to the customer's home)
|
:: 宅配 /takuhai/
|
home economics {n} (the study of homemaking)
|
:: 家政学 /かせいがく, kaseigaku/
|
home front {n} (civilian sphere)
|
:: 銃後 /じゅうご, jūgo/
|
Homel {prop} (Gomel) SEE: Gomel
|
::
|
homeland {n} (country which one regards as home)
|
:: 祖国 /そこく, sokoku/, 故郷 /こきょう, kókyō/ , 原郷 /げんきょう, genkyō/
|
homeless {adj} (lacking a permanent residence)
|
:: 家なき /ie naki/, 無宿の /mushuku no/, ホームレス /hōmuresu/
|
homelessness {n} (state of being homeless)
|
:: ホームレス /ほーむれす, hōmuresu/
|
homeopathy {n} (system of treating diseases with very small amounts)
|
:: ホメオパシー /homeopashii/
|
homeostasis {n} (ability to stabilize internal environment)
|
:: 恒常性 /こうじょうせい, kōjōsei/, ホメオスタシス /homeosutashisu/
|
homeowner {n} (someone who owns a house)
|
:: 家持ち /いえもち, iemochi/
|
home page {n} (main or first page of a website)
|
:: ホームページ /hōmupēji/
|
home plate {n} (pentagonal rubber object)
|
:: 本塁 /honrui/, ホームベース /hōmu bēsu/
|
homer {n} (four-base hit) SEE: home run
|
::
|
homer {n} (homing pigeon) SEE: homing pigeon
|
::
|
Homer {prop} (Ancient Greek poet)
|
:: ホメロス /Homerosu/
|
home run {n} ((baseball) four-base hit)
|
:: ホームラン /hōmuran/, 本塁打 /honruida/
|
home school {n} (boarding school) SEE: boarding school
|
::
|
homesick {adj} (missing one's home or family)
|
:: ホームシック /hōmushikku/
|
homesickness {n} (missing one's home or family)
|
:: 郷愁 /きょうしゅう, kyōshū/, 望郷 /ぼうきょう, bōkyō/, 里心 /さとごころ, satogokoro/
|
homestay {n}
|
:: ホームステイ /hōmusutei/
|
home stretch {n} (idiomatic: final part of a distance or effort)
|
:: ラストスパート
|
homestretch {n} (final stretch of a race track) SEE: home stretch
|
::
|
home sweet home {n} (Nice, comfortable home)
|
:: ホーム・スイート・ホーム /hōmu suīto hōmu/
|
home theater {n} (home cinema) SEE: home cinema
|
::
|
hometown {n} (place of birth or residence)
|
:: 故郷 /ふるさと, furusato/, 故郷 /こきょう, kokyō/
|
homeward {adv} (towards home)
|
:: 家へ向かって /うちへむかって, uchi e mukatte/
|
homewards {adj} (leading toward home)
|
:: 家へ向かって /うちへむかって, uchi e mukatte/
|
homework {n} (work that is done at home)
|
:: 宿題 /しゅくだい, shukudai/
|
homicide {n} (the killing of one person by another)
|
:: 殺人 /さつじん, satsujin/
|
homicide {n} (a person who kills another)
|
:: 人殺し /ひとごろし, hitogoroshi/, 殺人者 /さつじんしゃ, satsujinsha/
|
homily {n} (platitude) SEE: platitude
|
::
|
homing pigeon {n} (domesticated rock pigeon with strong homing instinct)
|
:: 伝書鳩 /でんしょばと, denshobato/
|
homo {n} (short form of homosexual)
|
:: ホモ /homo/
|
homo {n} (homogenized milk with butterfat)
|
:: ホモ牛乳 /homo gyūnyū/
|
homoerotic {adj} (homosexual) SEE: homosexual
|
::
|
homogeneous {adj} (of the same kind; alike, similar)
|
:: 均質 /きんしつ, kinshitsu/, 同質 /どうしつ, dōshitsu/
|
homograph {n} (word with the same spelling but different meaning)
|
:: 同音異義語 /dōon igigo/, 同音語 /dōongo/
|
homonym {n} (word with the same sound or spelling)
|
:: 同音異義語 /dōon igigo/, 同音語 /dōongo/
|
homophobia {n} (fear, dislike, or hate of homosexuals)
|
:: ホモフォビア /homofobia/, 同性愛嫌悪 /どうせいあいけんお, dōseiai ken'o/
|
homophone {n} (words with the same pronunciation)
|
:: 同音語 /どうおんご, dōongo/
|
homoscedasticity {n} (property of a set of random variables)
|
:: 等分散性 /tōbunsansei/
|
homosexual {adj} (sexually attracted solely or primarily to the same sex)
|
:: 同性愛者 /どうせいあいしゃ, dōseiaisha/
|
homosexual {n} (person who is attracted solely or primarily to others of the same sex)
|
:: 同性愛者 /どうせいあいしゃ, dōseiaisha/, ゲイ /gei/, ホモセクシャル /homosekusharu/, レス /resu/
|
homosexuality {n} (sexual orientation)
|
:: 同性愛 /どうせいあい, dōseiai/, ホモセクシャリティ /homosekushariti/
|
Honda {prop} (automotive manufacturer)
|
:: 本田 /Honda/, ホンダ /Honda/
|
Honduras {prop} (a country in Central America)
|
:: ホンジュラス /Honjurasu/
|
hone {n} (sharpening stone)
|
:: 砥石 /といし, toishi/
|
hone {v} (to sharpen with a hone)
|
:: 研ぐ /とぐ, togu/, 研ぎ澄ます /とぎすます, togisumasu/
|
honest {adj} (scrupulous with regard to telling the truth)
|
:: 正直 /しょうじき, shōjiki/, 誠実 /せいじつ, seijitsu/
|
honestly {adv} (in an honest manner)
|
:: 正直に /しょうじきに, shōjiki ni/
|
honestly {interj} (used to express exasperation or dismay)
|
:: まったく /mattaku/
|
honesty {n} (quality of being honest)
|
:: 正直 /しょうじき, shōjiki/
|
honesty is the best policy {proverb}
|
:: 正直は最高の政策です /Shōjiki wa saikō no seisakudesu/
|
honey {n} (sweet substance produced by bees)
|
:: 蜂蜜 /はちみつ, hachimitsu/
|
honey {n} (term of affection)
|
:: ハニー /hāni/, あなた /anata/
|
honey badger {n} (Mellivora capensis)
|
:: ラーテル /rāteru/
|
honeybadger {n} (honey badger) SEE: honey badger
|
::
|
honey bear {n} (kinkajou) SEE: kinkajou
|
::
|
honey bear {n} (sun bear) SEE: sun bear
|
::
|
honey bee {n} (honey bee)
|
:: 蜜蜂 /みつばち, mitsubachi/
|
honeybee {n} (honey bee) SEE: honey bee
|
::
|
honeycomb {n} (structure of cells made by bees)
|
:: 蜂の巣 /はちのす, hachi no su/, 蜂巣 /ほうそう, hōsō/, ハニカム /hanikamu/
|
honeycomb {n} (any similar structure)
|
:: ハニカム /hanikamu/
|
honeycomb stomach {n} (reticulum) SEE: reticulum
|
::
|
honeydew {n} (a sweet sticky substance produced by the leaves of some plants)
|
:: 甘露 /かんろ, kanro/
|
honey dipper {n} (kitchen tool)
|
:: ハニーディッパー /hanī dippā/
|
honey drizzler {n} (kitchen tool) SEE: honey dipper
|
::
|
honeymoon {n} (period of time immediately following a marriage)
|
:: 蜜月 /みつげつ, mitsugetsu/, ハネムーン /hanemūn/, 新婚 /しんこん, shinkon/
|
honeymoon {n} (trip taken by a newly wed married couple)
|
:: 新婚旅行 /しんこんりょこう, shinkon ryokō/, ハネムーン /hanemūn/
|
honey wine {n} (mead) SEE: mead
|
::
|
hong bao {n} (red envelope) SEE: red envelope
|
::
|
Hong Kong {prop} (coastal administrative region in south-east China)
|
:: 香港 /ホンコン, Honkon/, ホンコン /Honkon/, シャンガン /Shangan/
|
Hong Kong dollar {n} (currency of Hong Kong)
|
:: 香港ドル /Honkon doru/
|
hongweibing {n} (Red Guards (China))
|
:: 紅衛兵 /こうえいへい, kōeihei/
|
Honiara {prop} (the capital of the Solomon Islands)
|
:: ホニアラ /Honiara/
|
honk {v} (to use a car horn)
|
:: なく
|
honk {v} (to honk like a goose)
|
:: 鳴く /なく, naku/
|
Honolulu {prop} (the capital of Hawaii)
|
:: ホノルル /Honoruru/
|
honor {n} (token of praise or respect)
|
:: 名誉 /めいよ, meiyo/
|
honor {v} (think of, respect highly)
|
:: 尊ぶ /tattobu/, 賛える /tataeru/, 重んじる /omonjiru/, 賛美する /sambi suru/
|
honorable {adj} (worthy of respect)
|
:: 偉い /erai/, 素晴らしい /subarashii/, 立派な /rippa na/
|
honorific {n} (title or term of respect)
|
:: 敬語 /けいご, keigo/
|
honour {n} (honour) SEE: honor
|
::
|
honour {v} (honour) SEE: honor
|
::
|
honoured {adj} (respected, having received honour)
|
:: 光栄に思って /こうえいにおもって, kōei ni omotte/
|
honour killing {n} (murder as a cultural practice)
|
:: 名誉の殺人 /めいよのさつじん, meiyo-no satsujin/
|
Honshu {prop} (the main island of the Japanese Archipelago)
|
:: 本州 /ほんしゅう, Honshū/
|
hood {n} (headwear)
|
:: フード /fūdo/
|
hood {n} (car engine cover)
|
:: フード /fūdo/, ボンネット /bonnetto/
|
hood {n} (thug) SEE: thug
|
::
|
hooded crow {n} (Corvus cornix)
|
:: ズキンガラス /zukingarasu/
|
hoodie {n} (sweatshirt, with an integral hood)
|
:: フード /fūdo/, パーカー /pākā/
|
hoodiecrow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow
|
::
|
hoodlum {n} (a rough or violent youth)
|
:: チンピラ /chinpira/, 与太者 /よたもの, yotamono/
|
hoodoo {n} (spire of rock)
|
:: 土柱 /どちゅう, dochū/
|
hoof {n} (tip of a toe of ungulates)
|
:: 蹄 /hizume/
|
hook {n} (rod bent into a curved shape)
|
:: 鉤 /かぎ, kagi/, フック /fukku/, ホック /hokku/, 留め金 /tomegane/
|
hook {n} (catchy musical phrase)
|
:: サビ /sabi/
|
hook {n} (basketball shot that goes overhead)
|
:: フックシュート
|
hook {n} (type of boxing punch)
|
:: フック /fukku/
|
hook {n} (typography: háček) SEE: háček
|
::
|
hook {v} (to steal) SEE: steal
|
::
|
hook {n} (fishhook) SEE: fishhook
|
::
|
hookah {n} (pipe)
|
:: 水タバコ /mizu-tabako/, 水煙管 /みずぎせる, mizu-giseru/, 水パイプ /mizu-paipu/
|
hooker {n} (prostitute) SEE: whore
|
::
|
hooknose {n} (aquiline nose) SEE: aquiline nose
|
::
|
hook up {v} (to assemble the parts of a mechanism, especially by connecting wires)
|
:: 接続 /setsuzoku/
|
hookup {n} (brief sexual relationship) SEE: fling
|
::
|
hooligan {n} (person that causes trouble or violence)
|
:: 与太者 /よたもの, yotamono/, フーリガン /fūrigan/, ならず者 /ならずもの, narazumono/
|
hooliganism {n} (behavior)
|
:: 悪たれ /あくたれ, akutare/
|
hoop {n} (circular band of metal used to bind a barrel)
|
:: 箍 /たが, taga/, フープ /fūpu/
|
hoop {n} (jockey) SEE: jockey
|
::
|
hoopoe {n} (bird Upupa epops)
|
:: ヤツガシラ /yatsugashira/
|
hoopster {n} (basketball player) SEE: basketball player
|
::
|
hooray {interj} (elated expression of approval)
|
:: やった /yatta/, 万歳 /ばんざい, banzai/
|
hooter {n} (slang: penis) SEE: dick
|
::
|
hooter {n} (owl) SEE: owl
|
::
|
hoover {v} (vacuum) SEE: vacuum
|
::
|
hoover {n} (vacuum cleaner) SEE: vacuum cleaner
|
::
|
hop {v} (jump a short distance)
|
:: 跳ねる /haneru/
|
hop {n} (the plant whose flowers are used in brewing)
|
:: ホップ /hoppu/
|
hope {v} (to want something to happen, with expectation that it might)
|
:: 希望する /きぼうする, kibō suru/, 望む /のぞむ, nozomu/
|
hope {n} (belief that something wished for can happen)
|
:: 希望 /きぼう, kibō/
|
hope {n} (person or thing that is a source of hope)
|
:: 希望 /きぼう, kibō/, 願望 /がんぼう, ganbō/
|
hopefully {adv} (it is hoped that)
|
:: 願わくは /ねがわくは, negawaku wa/; 願わくば /ねがわくば, negawaku ba/; 上手くいけば /うまくいけば, umaku ikeba/
|
hopeless {adj} (destitute of hope; having no expectation of good; despairing)
|
:: 絶望した /ぜつぼうした, zetsubō shita/, 絶望的な /ぜつぼうてきな, zetsubōteki na/
|
hopeless {adj} (desperate) SEE: desperate
|
::
|
hopeless {adj} (incurable) SEE: incurable
|
::
|
hopelessness {n} (the lack of hope; despair)
|
:: 絶望 /ぜつぼう, zetsubō/
|
hopscotch {n} (child's game)
|
:: 石蹴り /いしけり, ishikeri/
|
hop to it {v} (hurry up) SEE: hurry up
|
::
|
horde {n} (wandering troop or gang)
|
:: オルド /orudo/
|
hordeolum {n} (infection) SEE: stye
|
::
|
horizon {n} (line that appears to separate the Earth from the sky)
|
:: 地平線 /ちへいせん, chiheisen/, 水平線 /すいへいせん, suiheisen/
|
horizontal {adj} (parallel to the plane of the horizon)
|
:: 水平な /すいへいな, suihei na/, 横の /よこの, yoko no/
|
horizontal bar {n} (horizontally-aligned bar used in gymnastics)
|
:: 鉄棒 /てつぼう, testubō/
|
horizontal integration {n} (The integrating of identical stages in the production or marketing process)
|
:: 水平統合 /suichoku-tōgō/
|
hormone {n} (substance produced by the body that effects physiological activity)
|
:: ホルモン /horumon/
|
horn {n} (antler) SEE: antler
|
::
|
horn {n} (growth on the heads of certain animals)
|
:: 角 /つの, tsuno/, 隅 /すみ, sumi/
|
horn {n} (instrument used to signal others)
|
:: 角笛 /つのぶえ, tsunobue/
|
horn {n} (loud alarm, especially on a motor vehicle)
|
:: クラクション /kurakushon/
|
hornbeam {n} (tree of Carpinus)
|
:: 四手, 垂 /shide/
|
hornbill {n} (bird)
|
:: サイチョウ /saichou/
|
horndog {n} (man fixated on sex)
|
:: ヤリチン /yarichin/
|
Horned God {prop} (Wiccan god)
|
:: 有角神 /ゆうかくしん, yūkakushin/
|
horned lark {n} (Eremophila alpestris)
|
:: ハマヒバリ /hamahibari/
|
horned melon {n} (plant)
|
:: ツノニガウリ /tsuno nigauri/
|
horned owl {n} (New World member of the genus Bubo)
|
:: 木菟 /mimizuku/, ミミズク /mimizuku/
|
horned puffin {n} (Fratercula corniculata)
|
:: 角目鳥 /ツノメドリ, tsunomedori/
|
hornet {n} (a large wasp, of the genus Vespa, with a brown-and-yellow-striped body)
|
:: 雀蜂 /すずめばち, suzumebachi/, スズメバチ /suzumebachi/
|
Horn of Africa {prop} (peninsula in East Africa)
|
:: アフリカの角 /Afurika no tsuno/
|
horn of plenty {n} (the cornucopia) SEE: cornucopia
|
::
|
horny {adj} (sexually aroused)
|
:: むらむら /muramura/, 性的興奮 /せいてきこうふん, seiteki kōfun/
|
horoscope {n} (astrological forecast)
|
:: ホロスコープ /horosukōpu/, 星占い /hoshiuranai/
|
horror {n} (intense distressing fear or repugnance)
|
:: 恐怖 /きょうふ, kyōfu/, 恐れ /おそれ, osore/
|
horror {n} (literary genre)
|
:: ホラー /horā/
|
horror movie {n} (motion picture which horrifies or frightens)
|
:: ホラー映画 /ホラーえいが, horā eiga/
|
hors d'oeuvre {n} (appetizer)
|
:: オードブル /ōdoburu/, つき出し /つきだし, tsukidashi/, 突き出し /つきだし, tsukidashi/, 前菜 /ぜんさい, zensai/
|
horse {n} (members of the species Equus ferus)
|
:: 馬 /うま, uma/, ウマ /uma/
|
horseback {n} (back of a horse)
|
:: 馬の背 /うまのせ, uma no se/
|
horseback {adv} (on the back of a horse)
|
:: 馬に乗って /うまにのって, uma ni notte/
|
horse dick {n} (monster cock) SEE: monster cock
|
::
|
horsefly {n} (fly of the family Tabanidae)
|
:: 虻 /あぶ, abu/
|
horsehair {n} (hair of a horse, from its mane or tail)
|
:: 馬毛 /うまげ, umage/
|
horse-leech {n} (larger than the common leech)
|
:: ウマヒル /umahiru/
|
horseling {n} (foal) SEE: foal
|
::
|
horseling {n} (pony) SEE: pony
|
::
|
horse mackerel {n} (jack mackerel) SEE: jack mackerel
|
::
|
horseman {n} (man who rides a horse)
|
:: 騎手 /きしゅ, kishu/
|
horsemanship {n} (equestrianism) SEE: equestrianism
|
::
|
horsemeat {n} (horse meat)
|
:: 馬肉 /ばにく, baniku/, 桜肉 /さくらにく, sakuraniku/
|
horsemilk {n} (mare's milk) SEE: mare's milk
|
::
|
horsepower {n} (non-metric)
|
:: 馬力 /ばりき, bariki/
|
horsepower {n} (metric)
|
:: 馬力 /ばりき, bariki/
|
horse race {n} (a competitive race for horses carrying jockeys; often the subject of betting)
|
:: 競馬 /けいば, keiba/
|
horse racing {n} (a sport where horses and their jockeys compete to be fastest)
|
:: 競馬 /けいば, keiba/
|
horseradish {n} (plant)
|
:: 西洋山葵 /せいようわさび, seiyōwasabi/, ホースラディッシュ /hōsuradisshu/, 山葵大根 /わさびだいこん, wasabidaikon/, 山山葵 /やまわさび, yamawasabi/
|
horseradish {n} (condiment)
|
:: 西洋山葵 /せいようわさび, seiyōwasabi/, ホースラディッシュ /hōsuradisshu/, 山葵大根 /わさびだいこん, wasabidaikon/, 山山葵 /やまわさび, yamawasabi/
|
horseriding {n} (the practice of riding horses for sport or pleasure)
|
:: 乗馬 /じょうば, jōba/
|
horseshit {n} (bullshit) SEE: bullshit
|
::
|
horseshoe {n} (metallic shoe of a horse)
|
:: 蹄鉄 /ていてつ, teitetsu/
|
horseshoe {n} (shape of a horseshoe)
|
:: 馬蹄 /ばてい, batei/
|
horseshoe crab {n} (arthropod)
|
:: カブトガニ /甲蟹、兜蟹、鱟、鱟魚, kabutogani/
|
horse stance {n} (posture in Asian martial arts)
|
:: 騎馬立ち /きばだち, kibadachi/
|
horsetail {n} (ponytail hairstyle) SEE: ponytail
|
::
|
horsetail {n} (plant of the order Equisetales)
|
:: 木賊 /とくさ, tokusa/, 杉菜 /すぎな, sugina, Equisetum arvense/
|
horsetail {n} (cauda equina) SEE: cauda equina
|
::
|
horsetail pine {n} (Pinus massoniana)
|
:: 馬尾松 /バビショウ, babishō/
|
hortensia {n} (hydrangea) SEE: hydrangea
|
::
|
horticulture {n} (the science of caring for gardens)
|
:: 園芸 /えんげい, engei/, ガーデニング /gādeningu/
|
hosanna {interj} (liturgical word)
|
:: ホサナ /hosana/
|
hose {n} (flexible tube)
|
:: ホース /hōsu/
|
hose {n} (stocking-like garment) SEE: tights
|
::
|
Hosea {prop} (book of the Bible)
|
:: ホセア書 /Hosea sho/
|
Hosea {prop} (prophet)
|
:: ホセア /Hosea/
|
hospice {n} (a facility or organization offering palliative care for the terminally ill)
|
:: ホスピス /hosupisu/
|
hospitable {adj} (cordial and generous towards guests)
|
:: もてなしのよい /motenashi no yoi/
|
hospital {n} (large medical facility)
|
:: 病院 /びょういん, byōin/, 医院 /いいん, iin/
|
hospitalise {v} (hospitalize) SEE: hospitalize
|
::
|
hospitality {n} (act or service of welcoming, receiving, hosting, or entertaining guests)
|
:: 款待 /かんたい, kantai/, 持て成し /もてなし, motenashi/, 厚情 /こうじょう, kōjō/
|
hospitality {n} (business of providing catering, lodging and entertainment service)
|
:: ホスピタリティー /hosupitaritī/, 集客 /しゅうきゃく, shūkyaku/
|
hospitalization {n} (hospitalizing of a patient)
|
:: 入院 /にゅういん, nyūin/
|
hospitalize {v} (to send to a hospital)
|
:: 入院させる /にゅういんさせる, nyūin saseru/
|
host {n} (person who receives or entertains a guest)
|
:: 主人 /しゅじん, shujin/
|
host {n} (person or organisation responsible for running an event)
|
:: 主催者 /しゅさいしゃ, shusaisha/, 司会 /しかい, shikai/
|
host {n} (computing: computer attached to a network)
|
:: ホスト /hosuto/
|
hostage {n} (person given as a pledge or security)
|
:: 人質 /ひとじち, hitojichi/
|
host country {n} (country which holds an international event)
|
:: 開催国 /かいさいこく, kaisaikoku/
|
host country {n} (country which is the target of immigration)
|
:: 受入国 /うけいれこく, ukeirekoku/
|
hostel {n} (an affordable overnight lodging place)
|
:: ホステル /hosuteru/, 寮 /りょう, ryō/, 宿舎 /しゅくしゃ, shukusha/
|
hostel {n} (short for youth hostel) SEE: youth hostel
|
::
|
hostess {n} (bargirl (a female companion))
|
:: ホステス /hosutesu/, イベントコンパニオン /ibentokonpanion/
|
host family {n} (a family which provides board and lodging to students)
|
:: ホストファミリー /hosuto famirī/
|
hostile {adj} (belonging or appropriate to an enemy)
|
:: 敵の /かたきの, kataki no,てきの, teki no/, 敵対的な /てきたいてきな, tekitaiteki na/
|
hostile {adj} (antagonistic)
|
:: 敵対的 /てきたいてき, tekitaiteki/
|
hostile {n} (an enemy)
|
:: 敵 /てき, teki/
|
hostile takeover {n} (buyout that is strongly resisted by the target company's management)
|
:: 敵対的買収 /tekitaitekibaishū/
|
hostility {n} (state of being hostile)
|
:: 敵対 /てきたい, tekitai/, 敵意 /てきい, tekii/
|
hostility {n} (hostile action, especially a military action)
|
:: 事変 /jihen/
|
hosting {n} (running and maintaining a computer system)
|
:: ホスティング /hosutingu/
|
hot {adj} (having a high temperature)
|
:: 熱い /あつい, atsui/
|
hot {adj} (of the weather)
|
:: 暑い /あつい, atsui/
|
hot {adj} (spicy)
|
:: 辛い /karai/
|
hot-air balloon {n} (balloon-shaped aircraft filled with hot air)
|
:: 熱気球 /ねつききゅう, netsukikyū/
|
hot and sour soup {n} (Asian soup)
|
:: 酸辣湯 /サンラータン, sanrātan/
|
hotbed {n} (place ideal for the growth of something undesirable)
|
:: 温床 /おんしょう, onshō/
|
hotcake {n} (pancake)
|
:: ホットケーキ /hottokēki/
|
hot chocolate {n} (beverage)
|
:: ココア /kokoa/, ホットチョコレート /hottochokorēto/, ホットチョコ /hotto choko/
|
hot dog {v} (to perform a dangerous act as display) SEE: show off
|
::
|
hot dog {n} (frankfurter in a bun)
|
:: ホットドッグ /hottodoggu/, ホットドック /hottodokku/
|
hot dog {n} (sausage)
|
:: ソーセージ /sōsēji/, フランクフルト /furankufuruto/
|
hotel {n} (establishment providing accommodation)
|
:: ホテル /hoteru/, 旅館 /りょかん, ryokan/
|
hotelier {n} (someone who runs a hotel)
|
:: ホテル経営者 /hoteru keieisha/
|
hothouse {n} (brothel) SEE: brothel
|
::
|
hothouse {n} (heated greenhouse)
|
:: 温室 /onshitsu/
|
hothouse flower {n} (fragile person)
|
:: お姫様 /ohimesama/
|
hotkey {n} (keyboard shortcut) SEE: keyboard shortcut
|
::
|
hotline {n} (telephone line that is able to give immediate assistance)
|
:: ホットライン /hottorain/
|
hotline {n} (direct line between two people)
|
:: ホットライン /hottorain/
|
hot pants {n} (small shorts)
|
:: ホットパンツ /hotto pantsu/
|
hotplate {n} (semi-portable stove)
|
:: ホットプレート /hotto purēto/
|
hot pot {n} (communal meal in China)
|
:: 火鍋 /ひなべ, hinabe; フゥオグゥオ, fwogwo/, 鍋 /なべ, nabe/, ホットポット /hottopotto/
|
hot sauce {n} (condiment made from chile peppers)
|
:: チリソース /chirisōsu/, ホットソース /hottosōsu/
|
hot spell {n} (heatwave) SEE: heatwave
|
::
|
hot spot {n} (the surface manifestation of a plume)
|
:: ホットスポット /hottosupotto/
|
hot spring {n} (natural spring producing water whose temperature is greater than about 20°C (68° F))
|
:: 温泉 /おんせん, onsen/, 熱水泉 /ねっすいせん, nessuisen/
|
hottie {n} (informal: hot-water bottle) SEE: hot water bottle
|
::
|
hot water {n} (hot liquid)
|
:: 湯 /ゆ, yu/
|
hot water bottle {n} (a flexible bottle for heat therapy)
|
:: 湯湯婆 /ゆたんぽ, yutanpo/, 湯たんぽ /ゆたんぽ, yutanpo/
|
hot water heater {n} (apparatus in which water is heated for domestic hot water)
|
:: 給湯器 /kyūtōki/
|
Houdini {n} (escape artist)
|
:: フーディーニ /fūdīni/, フーディニ /fūdini/
|
hound {n} (dog, hunting dog)
|
:: 猟犬 /りょうけん, ryōken/, 狩犬 /かりいぬ, kariinu/
|
houndstooth {n} (fabric pattern)
|
:: 千鳥格子 /chidori kōshi/, 千鳥柄 /chidori-gara/
|
hour {n} (time period of sixty minutes)
|
:: 時 /じ, ji/, 時間 /じかん, jikan/
|
hour {n} (unit to denote the hour, such as military usage in English)
|
:: 時 /じ, ji/
|
hourglass {n} (clock)
|
:: 砂時計 /すなどけい, sunadokei/, 砂漏 /さろう, sarō/
|
hour hand {n} (hand of clock)
|
:: 時針 /じしん, jishin/, 短針 /たんしん, tanshin/
|
houri {n} ((Islam) a nymph in the form of a beautiful virgin)
|
:: フーリー /fūrī/, 天女 /てんにょ, tennyo/
|
house {n} (bingo) SEE: bingo
|
::
|
house {n} (genre of music) SEE: house music
|
::
|
house {n} (human abode)
|
:: 家 /いえ, ie, うち, uchi/, 建物 /たてもの, tatemono/, 家屋 /かおく, kaoku/, 一戸建て /いっこだて, ikkodate/, お宅 /おたく, otaku/, お住まい /おすまい, osumai/
|
house {n} (debating chamber for government politicians)
|
:: 議院 /ぎいん, giin/
|
house arrest {n} (confinement of a person, by authorities, to his or her residence)
|
:: 軟禁 /nankin/
|
house cat {n} (domestic cat) SEE: domestic cat
|
::
|
housecloth {n} (old cloth used for cleaning)
|
:: 雑巾 /zōkin/
|
housefly {n} (fly)
|
:: 家蝿 /いえばえ, iebae/
|
household {n} (those living in the same residence)
|
:: 家庭 /かてい, katei/
|
household appliance {n} (machine)
|
:: 家電 /kaden/
|
household deity {n} (patron saint) SEE: patron saint
|
::
|
house husband {n} (husband who remains in the homestead) SEE: househusband
|
::
|
househusband {n} (husband who remains in the homestead)
|
:: 主夫 /しゅふ, shufu/
|
housekeeper {n} (someone who manages the home, traditionally female head of household)
|
:: 家政婦 /かせいふ, kaseifu/, ハウスキーパー /hausukīpā/
|
housekeeping {n} (chores of maintaining a house as a residence)
|
:: 家事 /かじ, kaji/, 家政 /かせい, kasei/, ハウスキーピング /hausukīpingu/
|
housemate {n} (someone living in the same house)
|
:: 同居人 /dōkyo-nin/, ルームメイト /rūmumēto/, 部屋っ子 /heyakko/, ハウスメイト /hausumēto/
|
house mouse {n} (mouse of the species Mus musculus)
|
:: 二十日鼠 /ハツカネズミ, hatsukanezumi/
|
house music {n} (type of electronic dance music with an uptempo beat and recurring kickdrum)
|
:: ハウス /hausu/, ハウス・ミュージック
|
house of cards {n} (structure or argument built on a shaky foundation)
|
:: 砂上の楼閣 /さじょうのろうかく, sajō no rōkaku/
|
House of Commons {prop} (lower house in UK or Canadian parliament)
|
:: 庶民院 /しょみんいん, Shōmin'in/
|
house of ill fame {n} (brothel) SEE: brothel
|
::
|
House of Lords {prop} (upper chamber of UK parliament)
|
:: 貴族院 /きぞくいん, gizokuin/
|
House of Representatives {prop} (lower house of parliament)
|
:: 衆議院 /しゅうぎいん, shūgiin/, 下院 /かいん, kain/
|
house sparrow {n} (Passer domesticus)
|
:: スズメ /suzume/, 雀 /すずめ, zuzume/
|
housewarming {n} (party)
|
:: 新築祝い /しんちくいわい, shinchikuiwai/
|
housewife {n} (female head of household)
|
:: 主婦 /しゅふ, shufu/
|
housework {n} (domestic household chores)
|
:: 家事 /かじ, kaji/
|
housing {n} (container)
|
:: ハウジング /haujingu/, 筐体 /kyōtai/
|
Houston {prop} (Texan city)
|
:: ヒューストン /Hyūsuton/
|
hoverboard {n} (levitating board)
|
:: ホバーボード /hobābōdo/
|
hovercraft {n} (vehicle supported on a cushion of air)
|
:: ホバークラフト /hobākurafuto/
|
hoverfly {n} (fly in the family Syrphidae)
|
:: 花虻 /ハナアブ, hanaabu/
|
how {adv} (to what degree)
|
:: どのように /dono yō ni/, どうやって /dōyatte/, どう /dō/, どんなに /donna ni/, 争で /いかで, ika de/
|
how {adv} (in what manner)
|
:: どのように /dono yō ni/, どうやって /dōyatte/, どう /dō/
|
how {adv} (in what state)
|
:: どう /dō/
|
how {adv} (used as a modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings)
|
:: 何て /nante/ 何と /nanto/
|
how {conj} (in which way)
|
:: どう /dō/
|
Howard {prop} (surname)
|
:: ホワード /Howādo/, ハワード /Hawādo/
|
Howard {prop} (male given name)
|
:: ホワード /Howādo/, ハワード /Hawādo/
|
how are you {phrase} (greeting)
|
:: お元気ですか /おげんきですか, ogenki desu ka/ , ご機嫌いかがですか /ごきげんいかがですか, go-kigen ikaga desu ka/
|
how come {adv} (why)
|
:: 何で /nande/
|
how do I get to {phrase} (how do I get to...?)
|
:: ...へどう行ったらいいですか? /...e dō ittara ii desu ka?/
|
how do I get to the airport {phrase} (how do I get to the airport?)
|
:: 空港へどう行ったらいいですか? /kūkō-e dō ittara ii desu ka?/
|
how do I get to the bus station {phrase} (how do I get to the bus station?)
|
:: バス停にどう行けばいいですか。 /basu-tei ni dō ikeba ii desu ka?/
|
how do I get to the train station {phrase} (how do I get to the train station?)
|
:: 駅へどう行ったらいいですか? /eki-e dō ittara ii desu ka?/
|
how do you do {phrase} (Phrase: how do you do)
|
:: 初めまして /はじめまして, hajimemashite/, 始めてお目にかかります /はじめておめにかかります, hajimete o-me ni kakarimasu/, 御機嫌よう, ご機嫌よう /ごきげんよう, gokigen yō/
|
how do you pronounce this word {phrase} (how do you pronounce this word?)
|
:: この言葉の読み方は何ですか? /このことばのよみかたはなんですか?, kono kotoba no yomikata wa nan desu ka?/
|
how do you say …… in English {phrase} (request for translation into English)
|
:: …は英語でなんと言いますか? /…… wa Eigo de nan to iimasu ka?/
|
how do you spell this word {phrase} (how do you spell this word?)
|
:: この言葉の書き方は何ですか? /このことばのかきかたはなんですか?, kono kotoba-no kakikata-wa nan desu ka?/
|
howdy {interj} (hi) SEE: hi
|
::
|
howdy doody {interj} (hi) SEE: hi
|
::
|
however {adv} (nevertheless)
|
:: しかし /shikashi/, が /ga/, でも /demo/, けれども /keredomo/, けれど /keredo/, けども /kedomo/, けど /kedo/
|
howitzer {n} (a cannon)
|
:: 榴弾砲 /りゅうだんほう, ryūdanhō/
|
howl {n} (protracted, mournful cry of a dog or a wolf)
|
:: 遠吠え /tōboe/ , 叫び声 /sakebi-goe/
|
howl {n} (prolonged cry of distress or anguish)
|
:: 嘆き /nageki/, 絶叫 /zekkyō/
|
howl {v} (To utter a loud, protracted, mournful sound or cry, as dogs and wolves often do)
|
:: 遠吠えする /とおぼえする, tōboe suru/, 吠える /ほえる, hoeru/
|
howl {v} (to utter a sound expressive of pain or distress)
|
:: 叫ぶ /sakebu/, 絶叫する /zekkyō-suru/
|
howl {v} (to utter with outcry)
|
:: 叫ぶ /sakebu/
|
howling {n} (act of producing howls)
|
:: ハウリング /hauringu/
|
how long {adv} (how long (length of time))
|
:: どの位 /どのくらい, donokurai/, どの位 /どのぐらい, donogurai/, どれぐらい /doregurai/
|
how many {determiner} (what number)
|
:: 幾つ /いくつ, ikutsu/, いくつ /ikutsu/, 何 /なん, nan/
|
how many languages do you speak {phrase} (how many languages do you speak?)
|
:: いくつ国語話せますか? /ikutsu kokugo hanasemasu ka?/
|
how manyth {adj} (standing for an unknown or queried ordinal number)
|
:: 何番目 /なんばんめ, nanbanme/
|
how much {determiner} (what quantity)
|
:: 幾ら /いくら, ikura/, いくら /ikura/
|
how much {determiner} (what is the cost/price?)
|
:: これは幾らですか /kore wa ikura desu ka?/, いくらですか /ikura desu ka?/
|
how much does it cost {phrase} (how much is it?)
|
:: これは幾らですか /kore wa ikura desu ka?/, いくらですか /ikura desu ka?/
|
how much is it {phrase} (how much does it cost) SEE: how much does it cost
|
::
|
how no {adv} (why not) SEE: why not
|
::
|
how old are you {phrase} (what is your age in years)
|
:: 何歳ですか? /なんさいですか?, nansai desu ka?/, おいくつですか? /o-ikutsu desu ka?/
|
Howrah {prop} (city in India)
|
:: ハウラー /Haurā/
|
how's it going {phrase} (how's it going? - informal greetings)
|
:: どうだい? /dōdai?/, どうしてる? /dōshiteru?/
|
how's the weather {phrase} (how's the weather?)
|
:: 天気はどうですか? /tenki wa dō desu ka?/
|
Hrodna {prop} (Grodno) SEE: Grodno
|
::
|
hryvnia {n} (Ukrainian currency)
|
:: フリヴニャ /furivunya/
|
Hsia-men {prop} (Xiamen) SEE: Xiamen
|
::
|
Hsi-an {prop} (Xi'an) SEE: Xi'an
|
::
|
Hsin-chiang {prop} (Xinjiang) SEE: Xinjiang
|
::
|
Hsinchu {prop} (a city in northern Taiwan; a county in northern Taiwan)
|
:: 新竹 /しんちく, Shinchiku/
|
Hsi-ning {prop} (Xining) SEE: Xining
|
::
|
HSK {prop} (HSK)
|
:: 中国語検定試験 /ちゅうごくごけんていしけん, Chūgoku-go kentei shiken/, 中国語能力検定試験 /ちゅうごくのうりょくごけんていしけん, Chūgoku-go nōryoku kentei shiken/, エイチ・エス・ケイ /Eichi-esu-kei/
|
HTML {prop} (initialism)
|
:: HTML, エイチ・ティー・エム・エル /eichi-tī-emu-eru/
|
HTTP cookie {n} (packet of information sent by a server to a World Wide Web browser and then returned by the browser each time it accesses that server)
|
:: クッキー /kukkī/
|
Hu {prop} (Chinese surname)
|
:: 胡 /こ, Ko/, ホゥー /Hū/, フー /Fū/
|
Huai-an {prop} (Huai'an) SEE: Huai'an
|
::
|
Huai'an {prop} (a prefecture-level city in eastern China)
|
:: 淮安 /わいあん, Waian/
|
Huaibei {prop} (a prefecture-level city in eastern China)
|
:: 淮北 /わいほく, Waihoku/
|
Huai-nan {prop} (Huainan) SEE: Huainan
|
::
|
Huainan {prop} (a city of China)
|
:: 淮南 /わいなん, Wainan/
|
Huainanzi {prop} (2nd-century record)
|
:: 淮南子 /わいなんし, Wainanshi/
|
Huai-pei {prop} (Huaibei) SEE: Huaibei
|
::
|
Hualien {prop} (a city in Taiwan)
|
:: 花蓮 /かれん, Karen/
|
Huang He {prop} (the Yellow River, a river in China) SEE: Yellow River
|
::
|
huangjiu {n} (class of Chinese spirits)
|
:: 黄酒 /ホアンチュウ, hoanchū/
|
Huaqiao {n} (overseas Chinese)
|
:: 華僑 /かきょう, kakyō/
|
hub {n} (central part of a wheel)
|
:: 轂 /こしき, koshiki/
|
hub {n} (computer networking device)
|
:: ハブ /habu/
|
Hubble constant {prop} (number)
|
:: ハッブルの法則 /Habburu no hōsoku/
|
hubbub {n} (A confused uproar, commotion, tumult or racket.)
|
:: 喧々囂々 /けんけんごうごう, kenkengōgō/, 猥雑 /わいざつ, waizatsu/, 騒ぎ /さわぎ, sawagi/
|
hubcap {n} (decorative disk for wheels)
|
:: ホイールキャップ /hoīru kyappu/
|
Hubei {prop} (province in central China)
|
:: 湖北 /こほく, Kohoku/
|
Hubert {prop} (male given name)
|
:: ヒュバート /Hyubāto/
|
hubris {n} (excessive pride or arrogance)
|
:: 傲慢 /ごうまん, gōman/, 不遜 /fuson/
|
Hudson {prop} (river in United States)
|
:: ハドソン川 /Hadoson-gawa/
|
Hudsonian godwit {n} (Limosa haemastica)
|
:: アメリカオグロシギ /amerikaoguroshigi/
|
Hudson River {prop} (Hudson) SEE: Hudson
|
::
|
hue {n} (color or shade of color; tint; dye)
|
:: 色彩 /しきさい, shikisai/, 色調 /しきちょう, shikichō/
|
Hue {prop} (city, province of Vietnam)
|
:: フエ /Fue/
|
Huelva {prop} (city and province in Andalusia, Spain)
|
:: ウエルバ /Ueruba/
|
Hufflepuff {n} (Harry Potter team)
|
:: ハッフルパフ /Haffurupafu/
|
hug {n} (affectionate embrace)
|
:: 抱擁 /ほうよう, hōyō/, ハグ /hagu/
|
hug {v} (cling closely together)
|
:: 抱擁する /ほうようする, hōyō suru/, 抱く /いだく, idaku/
|
hug {v} (embrace)
|
:: 抱擁する /ほうようする, hōyō suru/, 抱く /いだく, idaku/, だく /daku/, ハグする /hagu suru/
|
huge {adj} (very large)
|
:: 巨大な /きょだいな, kyodai na/
|
hugeness {n} (quality of being huge)
|
:: 巨大 /きょだい, kyodai/
|
huh {interj} (to express amusement or subtle surprise)
|
:: え /e/, えっ /e'/
|
huh {interj} (expressing doubt or confusion)
|
:: へえ /hē/, え /e/, よ /yo/, ぞ /zo/
|
huh {interj} (to reinforce a question)
|
:: ね /ne/, な /na/
|
huh {interj} (to indicate that one didn't hear)
|
:: え /e/, えっ /e'/
|
huh {interj} (tag question)
|
:: ね /ne/, か /ka/
|
Hui {n} (people)
|
:: 回族 /かいぞく, Kaizoku/, ホイ族 /Hoi-zoku/
|
Huizhou {prop} (a city of China)
|
:: 惠州 /けいしゅう, Keishū/
|
hula {n} (Hawaiian chant and dance)
|
:: フラ /fura/
|
hula hoop {n} (toy in the form of a large hoop)
|
:: フラフープ
|
hull {n} (frame of a ship or plane)
|
:: 船体 /sentai/
|
human {adj} (of or belonging to the species Homo sapiens)
|
:: 人の /hito no/, 人間の /ningen no/
|
human being {n} (a human being) SEE: human
|
::
|
human being {n} (person)
|
:: 人間 /にんげん, ningen/, 人類 /じんるい, jinrui/, 人 /ひと, hito/
|
humane {adj} (with regard for the health and well-being of another)
|
:: 人道的 /じんどうてき, jintōteki/
|
human immunodeficiency virus {n} (human immunodeficiency virus)
|
:: 人免疫不全ウイルス /hito men'eki fuzen uirusu/
|
humanism {n} (ethical system)
|
:: ヒューマニズム /hyūmanizumu/, 人文主義 /じんぶんしゅぎ, jinbunshugi/
|
humanism {n} (humanitarianism)
|
:: 人道主義 /じんどうしゅぎ, jindōshugi/
|
humanitarian {adj} (concerned with people's welfare)
|
:: 人道主義的な /jindōshugiteki-na/
|
humanitarian {n} (person with humanitarian concerns)
|
:: 人道主義者 /じんどうしゅぎしゃ, jindōshugisha/
|
humanitarianism {n} (humanitarian philosophy)
|
:: 人道主義 /じんどうしゅぎ, jindōshugi/
|
humanities {n} (language, literature, etc.)
|
:: 人文科学 /jinbun kagaku/, 人文学 /jinbungaku/
|
humanity {n} (human beings as a group)
|
:: 人類 /じんるい, jinrui/
|
humanity {n}
|
:: 人間性
|
humankind {n} (human race) SEE: mankind
|
::
|
humankind {n} (the human race)
|
:: 人類 /jinrui/
|
humankind {n} (mankind; humanity) SEE: human race
|
::
|
human milk {n} (breast milk) SEE: breast milk
|
::
|
humanoid {adj} (having the appearance or characteristics of a human)
|
:: 人型の /ひとがたの, hitogata no/
|
humanoid {adj}
|
:: 擬人化 /ぎじんか, gijinka/
|
humanoid {n} (a being having the appearance or characteristics of a human)
|
:: ヒューマノイド /hyūmanoido/
|
human pyramid {n} (tower made of people)
|
:: 人間ピラミッド /ningen piramiddo/
|
human race {n} (the human race) SEE: humankind
|
::
|
human race {n} (mankind; humanity)
|
:: 人類 /じんるい, jinrui/
|
human resource management {n} (process)
|
:: 人材管理 /じんざいかんり, shinzai kanri/, 人材マネジメント /shinzai manejimento/
|
human resources {n} (the personnel department of an organization)
|
:: 人材開発部 /じんざいかいはつぶ, jinzai kaihatsu bu/, 人事 /じんじ, jinji/
|
human resources {n} (the personnel employed in an organization)
|
:: 人員 /じんいん, jin'in/
|
human right {n} (basic right that all humans should be guaranteed)
|
:: 人権 /じんけん, jinken/
|
human rights {n} (basic rights and freedoms that all humans should be guaranteed)
|
:: 人権 /じんけん, jinken/
|
human shield {n} (civilians placed in or around targets)
|
:: 人間の盾 /にんげんのたて, ningen no tate/
|
human trafficking {n} (criminal activity in which people are recruited, etc. to serve an exploitative purpose)
|
:: 人身売買 /じんしんばいばい, jinshin baibai/, トラフィッキング /torafikkingu/
|
humble {adj} (near the ground)
|
:: 低い /hikui/, 小さい /chiisai/
|
humble {adj} (thinking lowly of oneself)
|
:: 謙虚な /kenkyo na/, 謙遜した /kenson na/, 卑屈な /hikutsu na/
|
humble {v} (to bring low, etc.)
|
:: 低める /hikumeru/
|
humble {v} (to make humble or lowly in mind, etc.)
|
:: 遜る /herikudaru/
|
Humboldt penguin {n} (Spheniscus humboldti)
|
:: フンボルトペンギン /Funboruto pengin/
|
humerus {n} (bone of the upper arm)
|
:: 上腕骨 /じょうわんこつ, jōwankotsu/
|
humid {adj} (slightly wet)
|
:: 湿気の多い /しっけのおおい, shikke no ōi/, 蒸し暑い /むしあつい, mushiatsui/, 湿っぽい /しめっぽい, shimeppoi/, 湿った /しめった, shimetta/
|
humidification {n} (process)
|
:: 加湿 /kashitsu/
|
humidity {n} (dampness, especially that of the air)
|
:: 湿気 /しっけ, shikke/, 湿度 /しつど, shitsudo/
|
humidity {n} (amount of water vapour in the air)
|
:: 湿度 /しつど, shitsudo/
|
humiliate {v} (to injure a person's dignity and self-respect)
|
:: 辱める /はずかしめる, hazukashimeru/, 屈辱を与える /くつじょくをあたえる, kutsujoku o ataeru/, 凹ます /へこます, hekomasu/
|
humiliating {adj} (liable to humiliate)
|
:: 屈辱的な /くつじょくてきな, kutsujokuteki na/
|
humiliation {n} (the act of humiliating or humbling someone; abasement of pride; mortification)
|
:: 恥 /はじ, haji/, 恥辱 /ちじょく, chijoku/
|
humiliation {n} (the state of being humiliated, humbled or reduced to lowliness or submission)
|
:: 屈辱 /くつじょく, kutsujoku/, 汚辱 /おじょく, ojoku/
|
humility {n} (characteristic of being humble)
|
:: 謙遜 /けんそん, kenson/
|
Hummer {n} (sport utility vehicle)
|
:: ハマー /hamā/
|
hummingbird {n} (any of various small American birds in the family Trochilidae)
|
:: 蜂鳥 /はちどり, hachidori/, 蜂雀 /はちすずめ, hachisuzume/
|
hummus {n} (dip made of chickpea paste)
|
:: フムス /fumusu/
|
humoresque {n} (playful composition)
|
:: ユーモレスク
|
humorous {adj} (full of humor or arousing laughter; funny)
|
:: ユーモラス /yūmorasu/, こっけい /kokkei/, ユーモアのある /yūmoa no aru/
|
humour {n} (something funny)
|
:: ユーモア /yūmoa/, 諧謔 /かいぎゃく, kaigyaku/
|
humour {n} (mood)
|
:: 気分 /きぶん, kibun/, 気持ち /きもち, kimochi/
|
humour {n} (historical: any of the four cardinal humors)
|
:: 笑い話 /わらいばなし, waraibanashi/, 笑い /わらい, warai/
|
hump {n} (deformity of the human back)
|
:: 瘤 /こぶ, kobu/
|
hump {n} (rounded fleshy mass as in camel's back)
|
:: こぶ /kobu/
|
hump {v} (to carry something, especially with some exertion)
|
:: なんとかして運ぶ /nantoka shite hakobu/
|
humpback {n} (humped back)
|
:: 傴僂 /くぐせ, kuguse/, 傴僂 /せむし, semushi/
|
humpback {n} (humpbacked person)
|
:: 傴僂 /くぐせ, kuguse/, 傴僂 /せむし, semushi/
|
humpbacked {adj} (having a hump on the back)
|
:: せむしの /semushi no/
|
humpback whale {n} (Megaptera novaeangliae)
|
:: ザトウクジラ /zatōkujira/
|
humph {interj} (used to express doubt or disapproval)
|
:: ふふん /fufun/, ふん /fun/
|
humus {n} (group of compounds in soil)
|
:: 腐植土 /ふしょくど, fushokudo/
|
Hun {n} (German) SEE: German
|
::
|
Hun {n} (member of nomadic tribe)
|
:: フン族 /fun-zoku/
|
Hunan {prop} (province of China)
|
:: 湖南 /こなん, Konan/
|
hunchback {n} (one who is stooped or hunched over) SEE: humpback
|
::
|
hunchback {n} (deformed upper spinal column) SEE: humpback
|
::
|
hunchbacked {adj} (having hunched back) SEE: humpbacked
|
::
|
hundred {num} (cardinal number 100)
|
:: 百 /ひゃく, hyakú/
|
hundred {n} (hundred-dollar bill)
|
:: 100ドル札 /hyakudorusatsu/
|
hundreds and thousands {n} (sprinkles) SEE: sprinkles
|
::
|
hundred thousand {num} (100,000)
|
:: 十万 /じゅうまん, jūman/
|
Hungarian {adj} (of, from, or pertaining to Hungary)
|
:: ハンガリーの /Hangarī no/
|
Hungarian {n} (person from Hungary)
|
:: ハンガリー人 /ハンガリーじん, hangarjin/
|
Hungarian {n} (the language)
|
:: ハンガリー語 /ハンガリーご, hangarīgo/
|
Hungarian hound {n} (hunting dog)
|
:: ハンガリアン・ハウンド /Hangarian-haundo/
|
Hungarian Kuvasz {n} (Dog breed) SEE: Kuvasz
|
::
|
Hungarian notation {n} (Hungarian notation)
|
:: ハンガリアン記法 /hangarian kihō/, ハンガリー記法 /hangarī-kihō/
|
Hungary {prop} (the country)
|
:: ハンガリー /Hangarī/
|
hunger {n} (need for food)
|
:: 飢え /うえ, ue/, 空腹 /くうふく, kūfuku/, 飢餓 /きが, kiga/
|
hunger {v} (need food)
|
:: 飢える /ueru/
|
hunger {v} (desire)
|
:: 飢える /ueru/
|
hunger strike {n} (a fast undertaken as a means of protest)
|
:: ハンガー・ストライキ /hangā-sutoraiki/, ハンスト /hansuto/
|
hungry {adj} (affected by hunger; desirous of food)
|
:: 空腹な /くうふくな, kūfuku na/, 飢えた /うえた, ueta, かつえた, katsueta/, お腹が空いている /おなかがすいている, onaka ga suite iru/, 腹が減っている /はらがへっている, hara ga hette iru/
|
hungry ghost {n} (in Buddhism, a type of supernatural being)
|
:: 餓鬼 /gaki/
|
hunker {v} (To crouch or squat close to the ground)
|
:: しゃがむ /shagamu/
|
hunt {v} (to chase down prey)
|
:: 狩る /かる, karu/
|
hunt {v} (to search for something)
|
:: 探す /sagasu/
|
hunt {n} (the act of hunting, shooting)
|
:: 狩り /kari/, 狩猟 /shuryō/
|
hunter {n} (person who hunts game)
|
:: 猟師 /りょうし, ryōshi/, 狩人 /かりゅうど, karyūdo/
|
hunter {n} (hunting dog)
|
:: 猟犬 /りょうけん, ryōken/, 狩犬 /かりいぬ, kariinu/
|
hunter-gatherer {n} (person whose main food source is hunting and gathering)
|
:: 狩猟採集民 /shuryō saishūmin/
|
hunting lodge {n} (hunting lodge)
|
:: 狩り小屋 /かりこや, karigoya/, 狩猟小屋 /しゅりょうこや, shuryō koya/
|
huntsman spider {n} (any spider from the taxonomic family Sparassidae)
|
:: アシダカグモ /ashidakagumo/
|
Huocheng {prop} (Khorgas) SEE: Khorgas
|
::
|
Huoerguosi {prop} (Khorgas) SEE: Khorgas
|
::
|
huqin {n} (a musical instrument)
|
:: 胡琴 /こきん, kokin/
|
hural {n} (parliament or national congress in Mongolia) SEE: khural
|
::
|
hurdle {n} (artificial barrier over which people or horses jump in a race)
|
:: ハードル /hādoru/
|
hurdle {n} (perceived obstacle)
|
:: ハードル /hādoru/, 障害物 /shōgai-butsu/
|
hurdle {n} (movable frame of wattled twigs)
|
:: 柵 /saku/
|
hurdy-gurdy {n} (stringed instrument)
|
:: ハーディ・ガーディ /hādi-gādi/
|
hurdy-gurdy {n} (barrel organ) SEE: barrel organ
|
::
|
hurler {n} (pitcher) SEE: pitcher
|
::
|
hurlyburly {n} (noisy and disorderly tumult)
|
:: 喧騒 /kensō/
|
hurrah {interj} (expressing approval, appreciation, or happiness)
|
:: やった /yatta/, 万歳 /ばんざい, banzai/
|
hurricane {n} (weather phenomenon)
|
:: 暴風 /bōfū/; 暴風雨 /bōfū-u/; ハリケーン /harikēn/
|
hurricane {n} (meteorology: a wind scale for quite strong wind)
|
:: 大暴風 /dai-bōfū/
|
hurry {n} (rushed action)
|
:: 急ぐこと /いそぐこと, isogu koto/
|
hurry {v} (to do things quickly)
|
:: 急ぐ /いそぐ, isogu/
|
hurry up {v} (go faster)
|
:: 急ぐ /いそぐ, isogu/
|
hurt {v} (to be painful)
|
:: 痛む /いたむ, itamu/, 痛い /いたい, itai/
|
hurt {v} (to cause physical pain and/or injury)
|
:: 傷つける /きずつける, kizutsukeru/
|
hurt {v} (to cause emotional pain)
|
:: 傷付ける /kizutsukeru/
|
hurt {adj} (wounded, injured)
|
:: 傷付いた /kizutsuita/
|
hurt {adj} (pained)
|
:: 腹立たしげだ /haradatashige da/
|
hurt {adj}
|
:: 傷つけた /きずつけた, kizu-tsuketa/, 傷つけられる /きずつけられる, kizu-tsukerareru/, 傷つけられた /きずつけられた, kizu-tsukerareta/, 傷つく /きずつく, kizu-tsuku/, 傷ついた /きずついた, kizu-tsuita/
|
hurtle {v} (To move rapidly, violently, or without control)
|
:: 突進する /とっしんする, tosshin suru/
|
Husayn {prop} (Husayn)
|
:: フセイン /Fusein/
|
husband {n} (male partner in marriage)
|
:: 夫 /おっと, otto/, 旦那 /だんな, danna/, 亭主 /ていしゅ, teishu/, 主人 /しゅじん, shujin/ , ハズバンド /hazubando/, ハズ /hazu/, ご主人 /ごしゅじん, go-shujin/
|
husband and wife {n} (husband and wife, see also: married couple)
|
:: 夫婦 /ふうふ, fūfu; めおと, meoto; みょうと, myōto; おとめ, otome/, 夫妻 /おとめ, otome; ふさい, fusai/
|
hush {v} (to become quiet)
|
:: 黙る /だまる, damaru/
|
hush {n} (silence)
|
:: 静けさ /しずけさ, shizukesa/
|
hush {n}
|
:: 静けさ /しずけさ, shizukesa/
|
hush money {n} (bribe to maintain secrecy)
|
:: 口止め料 /くちどめりょう, kuchidomeryō/, 鼻薬 /はなぐすり, hanagusuri/
|
husk {n} (exterior of certain vegetables or fruits)
|
:: 殻 /から, kara/, 外被 /がいひ, gaihi/, 外皮 /がいひ, gaihi/
|
husky {adj} (hoarse and rough-sounding)
|
:: しゃがれた /shakareta/
|
husky {n} (Any of several breeds of dogs used as sled dogs)
|
:: ハスキー犬 /hasukī-ken/
|
hussar {n} (light cavalry of any of several European armies)
|
:: ユサール /yusāru/
|
hussy {n} ((obsolete) a housewife or housekeeper) SEE: housewife
|
::
|
hustler {n} (prostitute) SEE: prostitute
|
::
|
hut {n} (small wooden shed)
|
:: 小屋 /こや, koya/
|
hut {n}
|
:: 小屋 /こや, koya/
|
hutong {n} (lane) SEE: lane
|
::
|
hutong {n} (alley) SEE: alley
|
::
|
hutong {n} (a Chinese narrow lane/alley)
|
:: 胡同 /こどう, kodō/, フートン /fūton/
|
Hwarang {prop} (Korean warriors)
|
:: 花郎 /かろう, Karou/
|
hyacinth {n} (plant of the genus Hyacinthus)
|
:: ヒヤシンス /hiyashinsu/
|
hyaluronic acid {n} (a mucopolysaccharide)
|
:: ヒアルロン酸 /ヒアルロンさん, hiaruronsan/
|
hybrid {n} (biology: offspring resulting from crossbreeding)
|
:: 雑種 /ざっしゅ, zasshu/
|
Hyde Park {prop} (name of a park)
|
:: ハイド・パーク /Haido Pāku/
|
Hyderabad {prop} (capital of Telangana)
|
:: ハイデラバード /Haiderabādo/
|
hydra {n} (any of several small freshwater polyps of the genus Hydra and related genera)
|
:: ヒドラ /hidora/
|
Hydra {prop} (mythical serpent)
|
:: ヒュドラー /hyudorā/
|
Hydra {prop} (constellation)
|
:: うみへび座 /Umihebi-za/, 海蛇座 /うみへびざ/
|
Hydra {prop} (one of Pluto's moons)
|
:: ヒドラ /Hidora/
|
hydracid {n} (chemistry: an acid that does not contain any oxygen)
|
:: 水素酸 /すいそさん, suiso san/
|
hydrangea {n} (shrub)
|
:: 紫陽花 /あじさい, ajisai/
|
hydrate {n} (solid compound containing or linked to water molecules)
|
:: 水和物 /すいわぶつ, suiwabutsu/
|
hydrazine {n} (NH2-NH2)
|
:: ヒドラジン /hidorajin/
|
hydrazine {n} (derivative)
|
:: ヒドラジン /hidorajin/
|
hydrazone {n} (chemical compound)
|
:: ヒドラゾン /hidorazon/
|
hydride {n} (compound of hydrogen)
|
:: 水素化物 /すいそかぶつ, suiso kabutsu/
|
hydrocarbon {n} (compound of carbon and hydrogen)
|
:: 炭化水素 /たんかすいそ, tanka suiso/
|
hydrocephalus {n} (skull enlargement due to fluid)
|
:: 水頭症 /すいとうしょう, suitōshō/
|
hydrochloric acid {n} (strong acid made by dissolving the gas, hydrogen chloride)
|
:: 塩酸 /えんさん, ensan/
|
hydrocoral {n} (hydrozoan of the order Anthoathecata with calcareous skeleton)
|
:: ヒドロサンゴ /hidorosango/
|
hydrocyanic acid {n}
|
:: シアン化水素酸 /シアンかすいそさん, shian-ka suisosan/, 青酸 /せいさん, seisan/
|
hydrofoil {n} (vessel)
|
:: 水中翼船 /すいちゅうよくせん, suichūyokusen/
|
hydrogen {n} (chemical element)
|
:: 水素 /すいそ, suiso/
|
hydrogen {n} (molecular hydrogen)
|
:: 水素 /すいそ, suiso/
|
hydrogen bomb {n} (thermonuclear bomb)
|
:: 水素爆弾 /すいそばくだん, suiso bakudan/, 水爆 /すいばく, suibaku/
|
hydrogen bromide {n} (the compound HBr)
|
:: 臭化水素 /shūkasuiso/
|
hydrogen fluoride {n} (HF)
|
:: フッ化水素
|
hydrogen peroxide {n} (H2O2)
|
:: 過酸化水素 /かさんかすいそ, kasankasuiso/
|
hydrogen sulfide {n} (H2S)
|
:: 硫化水素 /りゅうかすいそ, ryūka suiso/
|
hydrogen vehicle {n} (any vehicle that uses hydrogen as its principal fuel)
|
:: 水素自動車 /suisojidōsha/
|
hydrogeology {n} (the geology of groundwater)
|
:: 水文地質学者
|
hydrology {n} (science related to water)
|
:: 水文学 /すいもんがく, suimongaku/
|
hydrolysis {n} (a chemical process of decomposition)
|
:: 加水分解 /かすいぶんかい, kasuibunkai/
|
hydromechanics {n} (fluid mechanics) SEE: fluid mechanics
|
::
|
hydronium {n} (H3O+)
|
:: ヒドロニウム /hidoroniumu/
|
hydrophyte {n} (plant that lives in or requires an abundance of water)
|
:: 水草 /mizukusa/
|
hydroponics {n} (cultivation of plants in a nutrient solution)
|
:: 水耕栽培 /すいこうさいばい, suikō saibai/, 水栽培 /みずさいばい, mizusaibai/
|
hydrous {adj} (containing combined water)
|
:: 含水の /がんすい-の(gansui-no)/
|
hydroxide {n} (univalent anion)
|
:: 水酸化物 /すいさんかぶつ, suisankabutsu/
|
hydroxyl {n} (-OH)
|
:: ヒドロキシル基 /ヒドロキシルき, hidorokishiru-ki/ , 水酸基 /すいさんき, suisanki/
|
hydroxylamine {n} (NH2OH)
|
:: ヒドロキシルアミン /hidorokishiruamin/
|
hydroxylamine {n} (derivative)
|
:: ヒドロキシルアミン /hidorokishiruamin/
|
hydrozoan {n} (colonial coelenterates of the class Hydrozoa)
|
:: ヒドロ虫類 /hidorochūrui/
|
hyena {n} (mammal)
|
:: ハイエナ /haiena/, 鬣犬 /たてがみいぬ, tategamiinu/
|
Hygieia {prop} (Greek goddess of health, hygiene, cleanliness, and sanitation)
|
:: ヒュギエイア /Hyugieia/
|
hygiene {n} (conditions and practices that promote and preserve health)
|
:: 衛生 /えいせい, eisei/
|
hygienic {adj} (pertaining to hygiene)
|
:: 衛生的 /えいせいてき, eiseiteki/
|
Hyōgo {prop} (Hyogo) SEE: Hyogo
|
::
|
hygrometer {n} (instrument that measures humidity)
|
:: 湿度計 /しつどけい, shitsudokei/
|
hymen {n} (membrane which occludes the vagina)
|
:: 処女膜 /しょじょまく, shojomaku/
|
hymn {n} (a song of praise or worship)
|
:: 賛美歌 /さんびか, sanbika/, 聖歌 /せいか, seika/, 賛歌 /さんか, sanka/
|
Hyogo {prop} (Hyōgo, Japan)
|
:: 兵庫 /ひょうご, hyōgo/
|
hyoid bone {n} (bone in the neck)
|
:: 舌骨 /ぜっこつ, zekkotsu/
|
hyper- {prefix} (over, above, beyond)
|
:: 超 /ちょう, chō/
|
hyper- {prefix} (excessive)
|
:: 超 /ちょう, chō/
|
hyper- {prefix} (existing in more than three spatial dimensions)
|
:: 超 /ちょう, chō/
|
hyperactivity {n} (Quality of being hyperactive)
|
:: 多動 /tadō/, 多動性 /tadōsei/
|
hyperbaton {n} (grammar)
|
:: 転置法
|
hyperbola {n} (geometric curve)
|
:: 双曲線 /そうきょくせん, sōkyokusen/
|
hyperbole {n} (rhetorical device)
|
:: 誇張 /Kochō/
|
hyperbolic cosine {n} (hyperbolic function)
|
:: ハイパボリックコサイン /haipaborikku kosain/, 双曲余弦 /sōkyoku yogen/
|
hyperbolic sine {n} (hyperbolic function)
|
:: ハイパボリックサイン /haipaborikku sain/, 双曲正弦 /sōkyoku seigen/
|
hyperbolic tangent {n} (hyperbolic function)
|
:: ハイパボリックタンジェント /haipaborikku tanjento/, 双曲正接 /sōkyoku seisetsu/
|
hypercorrection {n} (nonstandard language use that results from the over-application of a perceived prescriptive rule)
|
:: 過剰修正 /かじょうしゅうせい, kajōshūsei/
|
hypercube {n} (a geometric figure)
|
:: 超立方体 /ちょうりっぽうたい, chōrippōtai/
|
hyperextend {v} (to bend beyond typical limit of extension)
|
:: 過伸展する /かしんてんする, ka-shinten suru/, 伸ばしすぎる /のばしすぎる, nobashi-sugiru/
|
hyperextension {n} (bending of joint beyond typical limit of extension)
|
:: 過伸展 /かしんてん, ka-shinten/
|
hypergeometric distribution {n} (probability distribution)
|
:: 超幾何分布 /ちょうきかぶんぷ, chōkikabunpu/
|
hyperglycemia {n} (unusually high concentration of sugar in the blood)
|
:: 高血糖症 /こうけっとうしょう, kōkettōshō/
|
hyperhidrosis {n} (a medical condition)
|
:: 多汗症 /takanshou/
|
hyperlink {n} (link from one electronic document to another)
|
:: 超連結子 /きょうれんけつし, kyōrenketsushi/, ハイパーリンク /haipārinku/, リンク /rinku/
|
hyperlink {v} (to add a hyperlink to a document)
|
:: ハイパーリンク /haipārinku/
|
hypermarket {n} (combination of department store and supermarket)
|
:: ハイパーマーケット /haipāmāketto/
|
hypermetropia {n} (disorder of the vision) SEE: farsightedness
|
::
|
hypernym {n} (superordinate grouping word)
|
:: 上位語 /じょういご, jōigo/
|
hyperonym {n} (hypernym) SEE: hypernym
|
::
|
hyperopia {n} (disorder of the vision) SEE: farsightedness
|
::
|
hypersensitivity {n} (heightened immune response to an antigen)
|
:: 過敏症 /かびんしょう, kabinshō/
|
hypersexuality {n} (extreme libido)
|
:: 異常性欲 /いじょうせいよく, ijō-seiyoku/
|
hypersomnia {n} (a state of drowsiness or sleepiness)
|
:: 過眠症 /かみんしょう, kaminshō/
|
hypersonic {adj} (five times the speed of sound)
|
:: 極超音速輸送機 /ごくちょうおんそくゆそうき, gokuchōonsokuyusōki/
|
hyperspace {n} (notional space in science fiction)
|
:: 超空間 /ちょうくうかん, chōkūkan/
|
hypertension {n} (abnormally high blood pressure)
|
:: 高血圧 /こうけつあつ, kōketsuatsu/
|
hypertext {n} (uncountable: text for the Web)
|
:: 超文面 /ちょうぶんめん, chōbunmen/, ハイパーテキスト /haipātekisuto/
|
hyperthermia {n} (medical condition)
|
:: 熱中症 /ねっちゅうしょう, ねっちゅうしょう, nettchūshō/
|
hypertrophy {n} (an increase in the size of an organ due to swelling of the individual cells)
|
:: 肥大 /ひだい, hidai/
|
hypertrophy {v} (to increase in size)
|
:: 肥大する /ひだいする, hidai suru/
|
hyperventilation {n} (the state of breathing faster)
|
:: 過換気症候群
|
hyphen {n} (symbol used to join words or to indicate a word has been split)
|
:: ハイフン /haifun/
|
Hypnos {prop} (Hypnos, the Greek god of sleep)
|
:: ヒュプノス /Hyupunosu/
|
hypnosis {n} (a trancelike state)
|
:: 催眠 /さいみん, saimin/, 催眠術 /さいみんじゅつ, saiminjutsu/
|
hypnosis {n} (art or skill of hypnotism) SEE: hypnotism
|
::
|
hypnotism {n} (hypnotism)
|
:: 催眠術 /さいみんじゅつ, saiminjutsu/
|
hypnotist {n} (person who uses hypnotism)
|
:: 催眠術師 /さいみんじゅつし, saiminjutsushi/
|
hypocaust {n} (underground heating system for a bath)
|
:: ハイポコースト /haipokōsuto/
|
hypochondria {n} (psychological disorder)
|
:: 心気症 /しんきしょう, shinkishō/, ヒポコンデリー /hipokonderī/
|
hypocrisy {n} (claim, pretense, or false representation of holding beliefs, feelings, or virtues that one does not actually possess)
|
:: 偽善 /ぎぜん, gizen/
|
hypocrite {n} (person practising hypocrisy)
|
:: 偽善者 /ぎぜんしゃ, gizensha/, 偽君子 /ぎくんし, gigenshi/
|
hypoglycemia {n} (low level of blood glucose)
|
:: 低血糖 /ていけっとう, teikettō/
|
hypohydration {n} (dehydration) SEE: dehydration
|
::
|
hyponym {n} (more specific word)
|
:: 下位語 /かいご, kaigo/
|
hypoptilum {n} (aftershaft) SEE: aftershaft
|
::
|
hypostasis {n} (essential person, the single person of Christ)
|
:: 位格 /いかく, igaku/
|
hypostasis {n} (postmortem lividity; livor mortis; suggillation) SEE: livor mortis
|
::
|
hypotension {n} (disease of abnormally low blood pressure)
|
:: 低血圧 /ていけつあつ, teiketsuatsu/
|
hypotenuse {n} (The side of a right triangle opposite the right angle)
|
:: 斜辺 /しゃへん, shahen/
|
hypothalamus {n} (a region of the brain, below the thalamus)
|
:: 視床下部 /ししょうかぶ, shishōkabu/
|
hypothermia {n} (medical condition)
|
:: 低体温症 /teitaionshō/
|
hypothesis {n} (tentative conjecture in science)
|
:: 仮説 /kasetsu/, 仮設 /kasetsu/
|
hypothesis {n} (assumption taken to be true)
|
:: 仮定 /katei/
|
hypothesize {v} (to believe or assert)
|
:: 仮定する /かていする, katei suru/
|
hypothetical {adj} (based upon a hypothesis)
|
:: 仮定の /katei no/
|
hypothyroidism {n} (disease state)
|
:: 甲状腺機能低下症 /こうじょうせんきのうていかしょう, kōjōsen kinō teikashō/
|
hyrax {n} (mammal of the order Hyracoidea)
|
:: 岩狸 /イワダヌキ, iwadanuki/
|
hysterectomy {n} (surgical removal of the uterus or part thereof)
|
:: 子宮摘出術 /shikyūtekishutsu/
|
hysteresis {n} (a property of a system)
|
:: ヒステリシス /hisuterishisu/
|
hysteria {n} (behavior exhibiting excessive or uncontrollable emotion)
|
:: ヒステリー /hisuterī/
|