babá
|
Kindermädchen ; Kinderfrau ; Amme
|
babeiro
|
Lätzchen
|
babuíno
|
Pavian
|
bacalhau
|
Stockfisch
|
bacia
|
Waschbecken ; Becken ; Schale
|
bactéria
|
Bakterie
|
badminton
|
Federball ; Federballspiel ; Badminton
|
baga
|
Beere
|
bagaceira
|
Schnaps
|
bagaço
|
Schnaps ; Tresterschnaps
|
bagageiro
|
Gepäckträger
|
bagagem
|
Gepäck ; Verpackung
|
bagagem de mão
|
Handgepäck
|
bagagem-camionete
|
Gepäckwagen
|
bagagens
|
Gepäckstücke
|
bagunça
|
Unordnung
|
Bahia
|
Bahia ; Bahia (Bundesstaat Brasiliens)
|
baía
|
Bucht ; Bai
|
bailado
|
Ballett
|
baile
|
Ball ; Tanz ; Tanzball ; Tanzveranstaltung
|
baile de fantasia
|
Maskenball
|
baioneta
|
Bajonett
|
bairro
|
Stadtteil ; Stadtviertel
|
bairro industrial
|
Industrie Stadtviertel
|
bairro resicencial
|
Residenz ; Viertel ; Residenz-Stadtviertel
|
bairros
|
Stadtviertel
|
bairros comerciais
|
Geschäftsviertel ; Geschäfts-Stadtviertel
|
bairros residenciais
|
Residenzviertel ; Residenz-Stadtviertel
|
baixa
|
Abmeldung ; Lissaboner Innenstadt ; niedrig
|
baixamar
|
Ebbe
|
baixar
|
senken; herabsetzen; herunterlassen; sinken
|
baixar als luzes
|
abblenden
|
baixela
|
Geschirr
|
baixo
|
niedrig; leise; tief; klein; unter; Barsch ; Bars
|
baixo de
|
unter
|
baixo preço
|
günstig
|
bala
|
Bonbon ; Kugel
|
balança de cozinha
|
Küchenwaage
|
balança para pesar pessoas
|
Personenwaage
|
balançar
|
schaukeln
|
balanço
|
Schaukel ; Bilanz ; schlingen; schwingen
|
balão
|
Ballon
|
balão aerostático
|
Luftballon
|
balcão
|
Ladentisch ; Theke ; Balkon ; Altan
|
Balcãs
|
Balkan
|
balcões
|
Theken ; Ladentische ; Balkone ; Altane
|
balconista
|
Verkäuferin
|
balconista
|
Verkäufer
|
balde
|
Eimer
|
baleia
|
Wal ; Walfisch
|
baliza
|
Tor
|
balões
|
Ballons
|
baloiço
|
Schaukel
|
balsa
|
Fähre ; Prahm
|
bambu
|
Bambus
|
banana
|
Banane
|
bananas
|
Bananen
|
banca
|
Marktstand ; Verkaufsstand ; Stand
|
banca de journais
|
Zeitungsstand
|
bancada
|
Werkbank
|
bancária
|
Bankangestellte
|
bancário
|
Bankangestellte
|
banco
|
Bank ; Richterbank ; Sitzbank ; Werkbank
|
banco alemão
|
Deutsche Bank
|
banco de dados
|
Datenbank
|
bancos
|
Banken
|
banda
|
Musikkapelle
|
banda desenhada
|
Comic
|
bandeira
|
Fahne ; Flagge ; Banner ; Standarte
|
bandeirante
|
Expeditionsmitglied
|
bandeja
|
Tablett ; Pfanne ; Tiegel ; Wanne ; Stromabnehmer
|
bandido
|
Bandit
|
banha
|
Schmalz
|
banhar
|
baden
|
banhar-se
|
baden; ein Bad nehmen
|
banheira
|
Badewanne
|
banheiro
|
Badezimmer ; Klo ; WC ; Toilette ; Bademeister
|
banheiros
|
Bademeister ; Badezimmer ; WCs ; Toiletten ; Klos
|
banho
|
Badezimmer ; Bad
|
banho de sol
|
Sonnenbad
|
banho de vapor
|
Dampfbad
|
banho turco
|
Dampfbad
|
banqueiro
|
Bankier
|
banquete
|
Bankett ; Festessen
|
banquinho de bar
|
Barhocker
|
baptismo
|
Taufe
|
bar
|
Bar ; Kneipe
|
bar do hotel
|
Hotelbar
|
baralhamento
|
mengen; mischen
|
baralhar
|
mischen
|
baralho
|
Karten
|
barata
|
Küchenschabe ; Schabe ; Kakerlake ; billig
|
barato
|
billig
|
barba
|
Bart
|
bárbaro
|
barbarisch
|
barbatana
|
Schwimmflosse ; Taucherflosse ; Flosse
|
barbatanas
|
Schwimmflossen ; Taucherflossen
|
barbear
|
rasieren
|
barbear-se
|
sich rasieren
|
barbearia
|
Friseurgeschäft
|
barbeiro
|
Friseur ; Barbier ; Frisör
|
barca
|
Hausboot
|
barco
|
Schiff ; Boot
|
barco a motor
|
Motorboot
|
barco a pedal
|
Tretboot
|
barco a remo
|
Ruderboot
|
barco a vela
|
Segelboot
|
barco pneumático
|
Schlauchboot
|
barco salva-vidas
|
Rettungsboot
|
barcos
|
Boote
|
barómetro
|
Barometer
|
barra
|
Saum ; Hosenaufschlag
|
barra de ferro
|
Eisenstange
|
barra-ônibus
|
Autobus ; Bus
|
barraca
|
Zelt ; Marktstand
|
barrar
|
streichen
|
barreira
|
Hecke ; Schranke ; Zaun
|
barrete
|
Haube ; Kappe ; Mütze
|
barriga
|
Bauch ; Unterleib
|
barril
|
Fass
|
barro
|
Ton
|
barroca
|
barock
|
barroco
|
barock
|
barulhenta
|
laut
|
barulhento
|
laut
|
barulho
|
Lärm
|
base
|
Basis ; Grundlage ; Base
|
baseball
|
Baseball
|
básica
|
grundlegend; wesentlich; einfach; basisch
|
basicamente
|
grundlegend
|
básico
|
grundlegend; wesentlich; einfach; basisch
|
Basílica
|
Kathedrale
|
basquetebol
|
Basketball
|
bastante
|
genug; genügend; hinlänglich; ziemlich; reichlich
|
bastão
|
Fledermaus
|
baste
|
ausreichen; genügen; hinreichen; zureichen
|
batalha
|
Kampf ; Schlacht
|
batata
|
Kartoffel
|
batata doce
|
Süßkartoffel
|
batata frita
|
Pommes Frites ; gebratene Kartoffel
|
batatas
|
Kartoffeln
|
batatas cozidas
|
Salzkartoffeln
|
batatas fritas
|
Pommes Frites
|
bate
|
klopft; schlägt
|
bate-papo
|
plaudern; schwatzen
|
batedeira
|
Quirl
|
batente
|
Amboss
|
bater
|
schlagen; klopfen; hauen
|
bateria
|
Batterie ; Akkumulator ; Schlagzeug
|
bateu
|
schlägt
|
batida
|
Mixgetränk ; klopfen; hauen; schlagen; Anschlag
|
batidas
|
Mixgetränke ; klopfen; hauen; schlagen; Anschläge
|
batido
|
Milchmixgetränk
|
batido de leite
|
Milchmixgetränk
|
batizar
|
taufen
|
batom
|
Lippenstift
|
batôn
|
Lippenstift
|
batucaca
|
Trommelschlag
|
baunilha
|
Vanille
|
bauru
|
Sandwich
|
bêbada
|
betrunken
|
bêbado
|
betrunken
|
bebé
|
Baby ; Säugling ; Kleinkind ; Puppe
|
bébé
|
Baby ; Säugling ; Kleinkind ; Puppe
|
bebê
|
Baby ; Säugling ; Kleinkind ; Puppe
|
bebe
|
trinkt; säuft
|
bebé
|
Baby
|
bébé
|
Baby
|
bêbedo
|
berauscht; trunken; betrunken
|
bebemos
|
trinken; saufen
|
beber
|
trinken; saufen; zechen; Getränk ; Trank
|
beberam
|
tranken; soffen
|
bebeu
|
sie haben getrunken; sie haben gesoffen
|
bebi
|
habe getrunken; trank; habe gesoffen; soff
|
bebida
|
Getränk ; Trank ; trinken; saufen; zechen
|
bebidas
|
saufen; Alkohol ; Sauferei
|
bebidas não alcoólicas
|
alkoholfreien Getränke
|
bebo
|
trinke; saufe
|
beco
|
Gasse
|
beco sem saída
|
Sackgasse
|
beijar
|
küssen; Kuss
|
beijinho
|
Küsschen
|
beijo
|
Kuss ; Küssen ; küssen
|
beijoca
|
Schmatz
|
beijocar
|
abküssen; abknutschen
|
beijos
|
Küsse ; Küssen
|
beira
|
Rand ; Ufer ; Nähe ; Gestade ; Küste ; Strand ; Bord
|
beira-mar
|
Küstengebiet ; am Meer
|
beirais
|
begleiten
|
bela
|
schön
|
belas
|
schöne
|
belas artes
|
die schönen Künste
|
belas-letras
|
Belletristik
|
beleza
|
Schönheit
|
belga
|
belgisch; Belgier ; Belgierin
|
Bélgica
|
Belgien
|
beliche
|
Liegeplatz ; Koje
|
belo
|
schön; hübsch
|
bem
|
gut; gute; guter; gutes; wohl; gütig; gerade
|
bem disposta
|
gutgelaunt
|
bem disposto
|
gutgelaunt
|
bem educada
|
wohlerzogen
|
bem educado
|
wohlerzogen
|
bem passado
|
durchgebraten
|
bem situado
|
günstig
|
bem-vindo
|
willkommen
|
bemvinda
|
willkommen
|
bemvindo
|
willkommen
|
bênção
|
Segen
|
beneficar
|
begünstigen
|
benefício
|
Gewinn ; Begünstigung
|
benefícios
|
Gewinne ; Begünstigungen
|
bengala
|
Spazierstock
|
bengaleiro
|
Garderobe
|
benigno
|
gutartig; freundlich; gutartig
|
bento
|
geweiht
|
berço
|
Wiege
|
beringela
|
Aubergine ; Eierpflanze
|
Berlim
|
Berlin
|
berma
|
Straßenrand
|
bermuda
|
Bermudashorts
|
Berna
|
Bern
|
berrar
|
schreien
|
besouro
|
Käfer
|
besta
|
Tier
|
bestunto
|
Hirnkasten
|
beterraba
|
rote Rübe ; rote Beete ; Mangold ; Runkelrübe
|
bexiga
|
Blase
|
biberão
|
Fläschchen
|
bibliografia
|
Bibliographie
|
biblioteca
|
Bibliothek ; Bücherei
|
biblioteca pública
|
Leihbücherei
|
bibliotecária
|
Bibliothekarin
|
bibliotecário
|
Bibliothekar
|
bica
|
Kaffee ; Espresso
|
bíceps
|
Bizeps
|
bicha
|
Reihe ; Autoschlange ; Menschenschlange ; Schlange ; Menschenreihe
|
bichano
|
Mieze ; Kätzchen
|
bicharada
|
Ungeziefer
|
bicho
|
Tier ; Tierchen ; kleine Tier ; Wurm
|
bicicleta
|
Fahrrad ; Rad ; Zeitkreis ; Zyklus
|
bicicleta de montanha
|
Mountain-Bike
|
bico
|
Schnabel
|
bidão
|
Kanister
|
bidê
|
Bidet
|
bielorusso
|
weißrussisch
|
bielurrussa
|
Weißrussin
|
Bielurrússia
|
Weißrussland
|
bielurrusso
|
Weißrusse
|
bife
|
Steak ; Beafsteak
|
bife de cebolada
|
Zwiebelsteak
|
bife de faca
|
Rindersteak
|
bife de peru
|
Truthansteak
|
bifes de faca
|
Rindersteaks
|
bigode
|
Schnurrbart
|
bijuteria
|
Schmuck
|
bilhão
|
Milliarde
|
bilhar
|
Billard
|
bilhete
|
Eintrittskarte ; Merkzettel ; Fahrkarte ; Fahrschein
|
bilhete de avião
|
Flugticket
|
bilhete de ide-e-volta
|
Rückfahrkarte ; Rückfahrschein
|
bilhete de identidade
|
der Personalausweis
|
bilhete de lotria
|
Los
|
bilhete de reduzido
|
ermäßigte Fahrkarte
|
bilhete de theatro
|
Theaterkarte
|
bilhete postal
|
Postkarte
|
bilhete simples
|
einfache Fahrkarte
|
bilheteira
|
Kasse ; Schalter ; Kinokasse ; Kinoschalter ; Abendkasse ; Fenster ; Schalterfenster ; Fahrkartenschalter ; Schiebefenster
|
bilheteira do cinema
|
Kinokasse
|
bilheteria
|
Fenster ; Schaufenster ; Schalter
|
bílis
|
Gallapfel ; Galle
|
bimetal
|
Bimetall
|
binário
|
binär
|
binóculo
|
Fernglas ; Binokel ; Fernrohr ; Perspektiv
|
binóculos
|
Ferngläser ; Binokel ; Fernrohre ; Perspektive
|
biografia
|
Biografie
|
biologia
|
Biologie
|
biológico
|
biologisch
|
biquini
|
Bikini
|
bisavó
|
Urgroßmutter
|
bisbilhotice
|
Klatsch
|
bisbolhetice
|
Klatschbase ; klatschen; tratschen
|
biscoito
|
Keks ; Zwieback ; Biskuit
|
bisonte
|
Bison
|
bispo
|
Bischof
|
bit
|
Bit
|
blazer
|
Blazer
|
bloco
|
Notiz ; Notizbuch ; Notizblock ; Block ; Ballen ; Paket ; packen; einpacken; verpacken
|
bloco de notas
|
Notizblock ; Notizbuch
|
bloqueador
|
erdrosseln; ersticken; erwürgen
|
blusa
|
Bluse
|
blusa de abrigo
|
Sweet-Shirt
|
blusa do fardamento
|
Schuluniform
|
blusa do fardamento escolar
|
Schuluniform
|
blusas
|
Blusen
|
boa
|
gut; gute; gutes; guter; guten; viel
|
boas
|
gut
|
boato
|
Fama ; Gerücht ; Ruf
|
boba
|
dumm
|
bobagem
|
Dummheit
|
bobagens
|
Dummheiten
|
bobina
|
Haspel ; Spule
|
bobo
|
dumm
|
boca
|
Mund ; Mündung ; Maul
|
bocadinho
|
ein bisschen; ein Weilchen; etwas
|
bocado
|
Stück ; Weile ; Gebiss ; Bit
|
bocal
|
Düse ; Tülle
|
bocejar
|
gähnen
|
bocejo
|
gähnen; Gähnen
|
bode expiatório
|
Sündenbock
|
boi
|
Ochse ; Rind ; dirigieren; führen; richten; steuern
|
bóia sava-vidas
|
Rettungsring
|
boíte
|
Tanzlokal ; Nachtlokal
|
bojo
|
Bauch
|
bola
|
Ball ; Kugel
|
bolacha
|
Keks ; Plätzchen
|
bold
|
dick
|
boldrealce
|
dick
|
boleia
|
Mitfahrgelegenheit ; trampen
|
boletim meteorológico
|
Wetterbericht
|
bolha
|
Blase
|
bolinho
|
Kaffestückchen
|
bolinho de bacalhau
|
Stockfischkrokette
|
Bolívia
|
Bolivien
|
bolo
|
Kuchen
|
bolo de amêndoa
|
Mandelkuchen
|
bolo de batata
|
Kartoffelpuffer
|
bolo de fubá
|
Maismehlkuchen
|
bolos
|
Gebäck
|
bolota
|
Eichel
|
bolsa
|
Handtasche ; Geldbeutel ; Geldbörse ; Täschchen
|
bolsa de estudos
|
Stipendium
|
bolsa escolar
|
Schultasche
|
bolsa marsupial
|
Beuteltasche
|
bolsas
|
Taschen
|
bolso
|
Tasche
|
bolso do casaco
|
Jackentasche
|
bom
|
gut ; gute; guter; gutes; guten; gütig; gerade
|
bomba
|
Pumpe ; Bombe
|
bomba de gasolina
|
Zapfsäule
|
bombeiro
|
Feuerwehrmann
|
bombeiros
|
Feuerwehr
|
bombom
|
Praline ; Bonbon
|
bombons
|
Pralinen
|
boms
|
gut
|
bondade
|
Gutmütigkeit ; Güte ; Freundlichkeit ; Wohlwollen
|
bonde
|
Straßenbahn
|
boné
|
Mütze
|
boneca
|
Puppe ; weibliche Puppe
|
bonecas
|
Puppen ; weiblichen Puppen
|
boneco
|
Puppe ; männliche Puppe
|
bonecos
|
Puppen ; männlichen Puppen
|
bonita
|
hübsch; schön
|
bonitas
|
schöne; schön
|
bonitinha
|
niedlich; hübsch
|
bonitinho
|
niedlich; hübsch
|
bonito
|
hübsch; schön
|
bonitos
|
schöne; schön
|
bons
|
gut
|
bônus
|
Bonus ; Prämie ; Gratifikation
|
booking-escritório
|
Kasse
|
boquinha
|
Mündchen
|
bórax
|
Borax
|
borboleta
|
Schmetterling ; Falter
|
borda
|
Rand ; Felge
|
borda de água
|
Wasserrand
|
borde
|
sticken
|
Bordèus
|
Bordeaux
|
bordo
|
Ahorn
|
borne-pago
|
portofrei
|
borracha
|
Radiergummi ; Gummi ; Kautschuck
|
borrão
|
Fleck ; Flecken ; Klecks
|
borrego
|
Lamm
|
Bósnia-Herzegowina
|
Bosnien-Herzegowina
|
bosque
|
Wald ; Gehölz
|
bota
|
Stiefel
|
botânica
|
Botanik
|
botão
|
Knopf ; Gefäss ; Griff ; Handhabe ; Heft ; Knauf ; Stiel
|
botas
|
Stiefel
|
botas de borracha
|
Gummistiefel
|
botequim
|
Wirtschaft ; Kneipe
|
botequins
|
Kneipen ; Wirtschaften
|
botijão de gas
|
Gasflasche
|
botins
|
Damenstiefel ; Kinderstiefel ; Halbstiefel
|
bovídeos
|
Rinder
|
bovino
|
Rind
|
braçadeira
|
Klammer ; Krampe
|
braço
|
Arm ; Oberarm ; waffnen; bewaffnen; rüsten
|
braços
|
Arme ; Oberarme
|
branca
|
weiß
|
brancas
|
weiße
|
branco
|
weiß; hell
|
brando
|
weich; sanft
|
brânquia
|
Kieme
|
branquinho
|
ganz weiß
|
brasa
|
Glut
|
brasão
|
Wappen
|
Brasil
|
Brasilien ; brasilianisch
|
brasileira
|
Brasilianerin ; brasilianische; Brasiliens
|
brasileiras
|
Brasiliens; von Brasilien
|
brasileiro
|
brasilianisch ; Brasilianer ; brasilianisches
|
Brasília
|
Brasília
|
brasilieiros
|
Brasilianer
|
brasilíndo
|
brasilindianisch
|
brava
|
wild; böse
|
bravo
|
wild; böse
|
breio
|
zügeln; Zaum ; Zäumung
|
brejo
|
Sumpf
|
breve
|
kurz; bald; kurz gesagt
|
briga
|
Rauferei ; Streit
|
brigar
|
streiten
|
brilhante
|
brillant; glänzend; blank; hell; licht; lichtvoll
|
brilhar
|
glänzen; scheinen
|
brilho
|
Glanz ; Schein
|
brim
|
Segeltuchleinen
|
brincadeira
|
Scherz ; Spass ; Spiel
|
brincadeiras
|
Scherze ; Witze ; Spässe
|
brincalhão
|
Witzbold
|
brincam
|
spielen
|
brincar
|
spielen; scherzen; hüpfen; tanzen; scherzen; spassen; Spass machen
|
brinco
|
Ohrring
|
brincos
|
Ohrringe
|
brincou
|
spielte
|
brinquedo
|
Spielzeug
|
brinquedos
|
Spielzeuge
|
brisa
|
Brise
|
Britânico
|
britisch
|
broa
|
Maisbrot
|
brocas
|
bohren
|
broche
|
Brosche
|
brócolo
|
Brokkoli
|
brócolos
|
Brokkoli
|
bronquite
|
Bronchitis
|
bronze
|
Messing ; Latun
|
bronzeador
|
Sonnenöl ; Sonnencreme
|
bronzear
|
braun werden
|
brotar
|
spießen
|
brutal
|
brutal; derb; ungehobelt
|
brutalidade
|
Brutalität
|
bruto
|
brutto; brutal
|
bruxa
|
Hexe
|
Bruxelas
|
Brüssel
|
budista
|
Buddhist ; Buddhistin ; buddhistisch
|
búfalo
|
Büffel
|
bufete
|
Büfett ; Schankraum
|
bujão
|
Pfropfen ; Spund
|
bulbo
|
Birne ; Zwiebel
|
bule
|
Kanne ; Teekanne
|
bulevar
|
Boulevard
|
búlgara
|
Bulgarin
|
Bulgária
|
Bulgarien
|
búlgaro
|
Bulgare ; bulgarisch
|
bungalow
|
Bungalow
|
buraco
|
Loch
|
buraco de ozona
|
Ozonloch
|
burgomestre
|
Bürgermeister
|
burocracia
|
Bürokratie
|
burra
|
dumm; Eselin
|
burro
|
Esel ; dumm
|
burros
|
Esel
|
busca
|
Suche
|
buscar
|
suchen; holen
|
bússola
|
Kompass
|
buzina
|
Hupe
|
buzinar
|
hupen
|
búzio
|
Hornschnecke ; Seetrompete
|
búzios
|
Hornschnecken ; Seetrompeten
|