User:Matthias Buchmeier/es-en-h

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User:Matthias Buchmeier/es-en-h. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User:Matthias Buchmeier/es-en-h, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User:Matthias Buchmeier/es-en-h in singular and plural. Everything you need to know about the word User:Matthias Buchmeier/es-en-h you have here. The definition of the word User:Matthias Buchmeier/es-en-h will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser:Matthias Buchmeier/es-en-h, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
h {letter} :: letter
H {letter} :: The eighth letter of the Spanish alphabet
Haapsalu {prop} :: Haapsalu (town)
Haarlem {prop} :: Haarlem (city/and/capital)
haba {f} :: broad bean, horse bean (Fabaceae, Vicia faba)
haba {f} :: bean (cocoa, coffee, etc.)
haba {f} :: ballot ball
haba {f} :: nodule (in stone)
haba {f} :: nugget of ore (with gangue)
haba {f} :: bump (caused by insect bite)
haba {f} :: equine palatitis (disease of horses)
Habacuc {prop} {m} :: Habakkuk (book)
Habacuc {prop} {m} :: Habakkuk (prophet)
habado {adj} :: suffering equine palatitis
habado {adj} :: spotted, dapple (having spots on the skin)
habado {adj} :: multicolored (of chicken)
Habana {prop} :: only used in La Habana
habanera {f} :: habanera (music style and dance)
habanera {f} :: feminine noun of habanero
habanero {adj} :: native or related to Havana
habanero {m} :: an inhabitant or native of Havana
habanero {m} :: a variety of hot chilli pepper
habano {adj} :: Havanan
habano {m} :: Havana cigar
habar {m} :: bean patch
habas fritas {fp} :: deep fried or roasted broad beans, popular in Spain. They can be eaten with a large selection of foods or as a snack on their own
habeas {particle} :: only used in habeas corpus
hábeas corpus {m} :: habeas corpus
habénula {f} :: habenula
habenular {adj} :: habenular
haber {v} :: to have
haber {v} :: to hold; to possess
haber {v} :: to exist; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
haber {v} :: to have to do
haber {v} :: used to denote a past obligation
haber {m} :: asset
haber {m} :: history
haber {m} :: credit side
haber gato encerrado {v} :: To have something fishy going on
haber gato encerrado {v} :: To have a catch; a concealed condition or difficulty
habérselas con {v} :: to deal with; to be up against
había una vez {phrase} :: once upon a time
habichuela {f} :: bean plant
habichuela {f} :: bean seed
habichuela {f} :: green bean
habida cuenta de {prep} :: given, in view of, in light of, taking account of, in the face of
habida cuenta de {prep} :: because of, having regard to, owing to, due to
habido y por haber {adj} :: under the sun, imaginable
habiente {mf} :: holder, haver
hábil {adj} :: suitable, able
hábil {adj} :: deft, skillful
habilidad {f} :: ability, skill
habilidosamente {adv} :: skilfully
habilidoso {adj} :: skilled, talented
habilísimamente {adv} :: superlative of hábilmente
habilísimo {adj} :: superlative of hábil
habilitación {f} :: enablement
habilitación {f} :: financing
habilitación {f} :: authorization
habilitante {adj} :: habilitating
habilitar {v} :: to enable (to give strength or ability to)
habilitar {v} :: to enable (to activate a function of an electronic or mechanical device)
habilitar {v} :: to finance
hábilmente {adv} :: ably, skillfully, cleverly
habiloso {adj} :: dexterous, skillful, adroit
habita {f} :: short for habitación
habitabilidad {f} :: habitability
habitable {adj} :: habitable, inhabitable
habitación {f} :: room (separate part of a building)
habitación {f} :: bedroom (room with a bed for sleeping)
habitación {f} :: habitation (the act of inhabiting)
habitación {f} :: habitat (place where an organism occurs)
habitacional {adj} :: habitational
habitacional {adj} :: habitable
habitáculo {m} :: interior, passenger compartment (of an automobile)
habitáculo {m} :: living space, habitacle
habitador {m} :: liver; inhabitant
habitadora {f} :: feminine noun of habitador
habitante {adj} :: inhabiting; said of something that inhabits
habitante {mf} :: inhabitant
habitar {v} :: to inhabit, to live or dwell in / on
hábitat {m} :: habitat
hábito {m} :: Habit (of a monk)
hábito {m} :: Habit, custom
hábito {m} :: Military rank
hábito {m} :: Insignia (indicating a military rank)
hábito {m} :: Habit (of a crystal)
habituación {f} :: habituation
habitual {adj} :: habitual
habitual {m} :: beans
habitualidad {f} :: regularity
habitualmente {adv} :: habitually, normally
habituar {vtp} :: to be inured to, be accustomed to
habitud {f} :: habit
habitué {m} :: habitué; regular
habla {f} :: speech (faculty of speech)
habla {f} :: speaking (action)
habladera {f} :: prattle; droning; blabbering
hablador {adj} :: talkative
hablador {m} :: talker, speaker
habladuría {f} :: gossip, rumor
habladurías {fp} :: gossip, rumors, hearsay
habla inglés {phrase} :: do you speak English?
hablando del rey de Roma {phrase} :: speak of the devil
hablante {adj} :: speaking
hablante {mf} :: speaker (one who speaks)
hablante nativa {f} :: feminine noun of hablante nativo
hablante nativo {m} :: native speaker
hablar {vi} :: to talk; to speak; to communicate using words
hablar {vt} :: to speak (a language)
hablar como un papagayo {v} :: to parrot (repeat what was said without thinking)
hablar como un papagayo {v} :: to chatter
hablar en general {v} :: To generalize; to paint with a broad brush
hablar por los codos {v} :: to run one's mouth off; to run off at the mouth; to talk nonstop
hablarse {v} :: reflexive of hablar
hablas inglés {phrase} :: do you speak English?
hablilla {f} :: gossip; rumour
hablista {mf} :: good or elegant speaker
habón {m} :: A raised bump, a wheal
hace {adv} :: ago, has been (Note: unlike in English, hace precedes the number.)
hace {prep} :: in
hace {prep} :: before
hace {prep} :: after
hacedero {adj} :: doable, feasible
hacedor {m} :: maker
hacedora {f} :: feminine noun of hacedor
hacelotodo {m} :: handyman; jack of all trades
hacendada {f} :: feminine noun of hacendado
hacendado {m} :: landowner
hacendar {v} :: to transfer (property, ownership, etc.) to someone
hacendario {adj} :: financial, relating to the treasury
hacendista {mf} :: economist
hacendoso {adj} :: punctilious in domestic matters; house-proud
hacer {v} :: to do
hacer {v} :: to make (something)
hacer {v} :: to make (eg. someone do something or feel a certain way.)
hacer {v} :: to play (a part in a play)
hacer {vr} :: to become; to get
hacer {vr} :: to get used to
hacer {vr} :: to sham, dissimulate
hacer {m} :: doing, action
hacera {f} :: sidewalk; pavement
hacer acto de presencia {v} :: to show up; turn up; rear one's ugly head
hacer ademán de {v} :: to make as if to
hacer agua {v} :: to let in water, to leak
hacer agua {v} :: to be flawed, to be riddled with holes, to not hold water
hacer alarde {v} :: to flaunt, to show off
hacer a pelo y pluma {v} :: to swing both ways; to bat for both sides; to be AC/DC (bisexual)
hacer barra {phrase} :: root for, cheer on a person or team
hacer barra {phrase} :: accompany, come along with somebody
hacer brindis al sol {v} :: to play to the gallery
hacer buenas migas {v} :: to get along (to interact or coexist well, without argument or trouble)
hacer bulto {v} :: to make up the numbers
hacer caja {v} :: to cash up
hacer calceta {v} :: to knit; do knitting
hacer campana {v} :: to play hookey
hacer campanas {v} :: to play hookey
hacer carrera {v} :: to thrive; make a killing
hacer caso {v} :: to obey, to do what is said
hacer caso {v} :: to pay attention, to take notice
hacer caso {v} :: to reciprocate (sentimentally)
hacer caso omiso {v} :: to turn a blind eye; look the other way
hacer caso omiso {v} :: to ignore, to disregard (+ de)
hacer clic {v} :: to click a computer mouse
hacer cola {v} :: to line up, queue up
hacer cosquillas {v} :: to tickle
hacer cumplir {v} :: to enforce (make comply)
hacer cumplir {vp} :: to be enforced
hacer de cuenta {v} :: to pretend
hacer de cuerpo {v} :: to move one's bowels (defecate)
hacer de su capa un sayo {v} :: to do whatever one fancies, to do as one pleases
hacer de tripas corazón {v} :: To pull oneself together
hacer eco de {v} :: to echo (something said by another)
hacer el amor {v} :: to make love, have sex
hacer el caldo gordo {v} :: to make things easy (for someone)
hacer el canelo {v} :: to play the fool
hacer el círculo {v} :: to go round in circles
hacer el fuchi {v} :: to snub; turn up one's nose (at)
hacer el ganso {v} :: to clown around; prat about
hacer el ojo {v} :: to give the evil eye
hacer el pino {v} :: to do a handstand
hacer el primo {v} :: to be a sucker; to be easily fooled
hacer el quite {v} :: to avoid, to slip by
hacer el vacío {v} :: to give the cold shoulder
hacer falta {v} :: to be necessary, have need of
hacer gala {v} :: to show off
hacer gancho {v} :: to set up, pair off, matchmake (join two people into a relationship)
hacer historia {v} :: to make history
hacer la cama {v} :: to make the bed
hacer la cama {v} :: to conspire against someone
hacer la chancha {v} :: To play hookey
hacer la cimarra {v} :: to play hookey
hacer la cobra {v} :: To pull away (from a kiss) by leaning away; To back away (from a kiss) by leaning away
hacer la corte {vt} :: to suck up (to)
hacer la estrecha {v} :: to play hard to get
hacer la gamba {v} :: to play the fool; piss around
hacer la pelota {v} :: to suck up; brownnose
hacer la puñeta {v} :: to bug; piss off; get someone's goat
hacer las paces {v} :: to make peace, to make amends, to make up
hacer la tijera {v} :: alternative form of hacer la tijereta
hacer la tijera {v} :: Accidentally turn the cab of an articulated truck
hacer la tijereta {v} :: to scissor
hacer la vista gorda {v} :: to turn a blind eye, to shut one's eyes, to look the other way
hacer leña del árbol caído {v} :: to kick someone when they are down
hacer llegar {v} :: to convey, send, pass, give
hacer mangas y capirotes {v} :: to completely ignore; send to Coventry
hacer maravillas {v} :: to work wonders
hacer méritos {v} :: to strive for recognition
hacer novillos {v} :: to play truant, to skip school, to play hooky, to skive
hacer oídos sordos {v} :: to turn a deaf ear
hacer ojitos {v} :: to flutter eyelashes
hacer papilla {v} :: to blow to smithereens, blow to bits, blow to pieces
hacer partícipe {v} :: to share news (of)
hacer pata ancha {v} :: to face a danger or difficulty
hacer pellas {v} :: play truant (to be absent from school without permission)
hacer perro muerto {v} :: to dine and dash
hacer pie {v} :: to touch the bottom (of a body of water, with one's feet)
hacer pipí {v} :: to take a leak; to urinate
hacer pirola {v} :: to play truant, to skip school, to play hooky
hacer por escrito {v} :: to put into words
hacer pucheros {v} :: to pout; make a face
hacer puente {v} :: To take a long weekend; to take an extra day off work in addition to a public holiday that falls on a Thursday or Tuesday, or between two public holidays, thereby making a four-day weekend
hacer sábado {v} :: to do one's spring cleaning
hacerse a la mar {v} :: to embark; to set sail
hacerse cargo {v} :: to take charge
hacerse cargo {v} :: to take charge of (+ de)
hacerse eco de {v} :: to echo (something said by another)
hacerse el duro {v} :: to act tough
hacerse el leso {v} :: to play the fool
hacerse el muerto {v} :: to play dead
hacerse el pendejo {v} :: to play the fool; piss around
hacerse el sueco {v} :: to play the fool (act dumb or stupid)
hacerse humo {v} :: to vanish into thin air; to disappear
hacerse la muerte {v} :: to play dead
hacerse la picha un lío {v} :: get one's knickers in a twist
hacerse la rata {v} :: to play hookey
hacerse lenguas de {v} :: to praise to the skies
hacerse pajas {v} :: beat off, jerk off, wank
hacerse pasar por {v} :: to personate, impersonate, to masquerade as, to pass oneself off as/for (pretend to be a different person)
hacerse una paja {v} :: beat off, jerk off, wank
hacerse un ovillo {v} :: to curl up in a ball
hacerse un ovillo {v} :: to tie oneself up in knots
hacer soga {v} :: To lag, lag behind
hacer su agosto {v} :: to make a killing
hacer sus necesidades {v} :: to do one's business, relieve oneself (excrete)
hacer tilín {v} :: to set (someone's) heart aflutter; to turn on
hacer trizas {v} :: to shatter, rip to shreds
hacer una montaña de un grano de arena {v} :: to make a mountain out of a molehill
hacer un calvo {v} :: to moon (show one's buttocks)
hacer un feo {v} :: to snub; turn down
hacer uso de la palabra {v} :: to take the floor (to speak at a meeting)
hacer viento {v} :: To be windy; to blow
hach {m} :: hajj
hacha {f} :: axe, hatchet (tool for felling trees or chopping wood)
hacha {f} :: ace, wizard (someone who is especially skilled or unusually talented in a particular field)
hacha {f} :: a kind of torch or large candle (often with four sticks)
hacha {f} :: a kind of wick or fuse (often made with esparto grass and tar), which does not go out easily in the wind
hacha {f} :: bundle of straw tied up like a strip and often used to help cover huts or other field constructions
hachar {v} :: To axe (cut with an axe)
hachazo {m} :: hit with an axe
hache {f} :: letter: h
hachemita {adj} :: Hashemite
hachera {f} :: feminine noun of hachero
hachero {m} :: axeman
hachero {m} :: sconce
hachís {m} :: hashish
hachón {m} :: large axe
hachuela {f} :: small axe
hacia {prep} :: toward, towards
hácia {prep} :: obsolete spelling of hacia
hacia atrás {adv} :: backwards
hacienda {f} :: treasury
hacienda {f} :: hacienda
hacienda {f} :: livestock
Hacienda {f} :: treasury, tax office (governmental organization administrating finances)
hacina {f} :: stack
hacina {f} :: pile
hacinamiento {m} :: cluttering, pile-up, heaping up
hacinar {v} :: to stack
hacinar {vr} :: to pile up; to cram
hacino {adj} :: miserable, wretched
hackathon {m} :: hackathon
hackatón {m} :: hackathon
hackear {vt} :: to hack
hackeo {m} :: hacking
hacker {mf} :: alternative form of hácker
hácker {mf} :: hacker
hacking {m} :: hacking
hacktivismo {m} :: hacktivism
hacktivista {mf} :: hacktivist
hada {f} :: fairy
hada {f} :: one of the Fates
hadado {adj} :: fairy
hada madrina {f} :: fairy godmother
Hades {prop} {m} :: Hades (god)
Hades {prop} {m} :: Hades (underworld)
hadiz {m} :: hadith
hado {m} :: fate, destiny
hadrón {m} :: hadron
hadrosáurido {m} :: hadrosaurid
hadrosaurio {m} :: hadrosaur
hadrosauroide {m} :: hadrosauroid
haecceitas {f} :: haecceity
hafnio {m} :: hafnium
hafsí {adj} :: Hafsid
hafsí {mf} :: Hafsid
hagadá {m} :: Haggadah
hágase la luz {phrase} :: let there be light
Hageo {prop} {m} :: Haggai (the book of the Bible)
hagiógrafa {f} :: feminine noun of hagiógrafo
hagiografía {f} :: hagiography
hagiográfico {adj} :: hagiographic
hagiógrafo {m} :: hagiographer
haida {adj} :: Haida
haida {mf} :: Haida
haida {m} :: Haida (language)
haiga {m} :: a huge and flashy motorcar, automobile
haiku {m} :: haiku
haikú {m} :: alternative form of haiku
Haití {prop} {m} :: Haití (country)
haitiana {f} :: feminine noun of haitiano
haitiano {adj} :: Haitian
haitiano {m} :: Haitian
hala {interj} :: come on! let’s go!
hala {interj} :: wow! (an indication of surprise)
hala {interj} :: my goodness! (an indication of surprise, shock, or amazement)
halach uinic {mf} :: halach uinic
Halach Uinic {mf} :: alternative form of halach uinic
Halach Uinik {mf} :: alternative form of halach uinic
halagadísimo {adj} :: most flattered, most pleased, most cajoled, most coaxed, most buttered up
halagadísimo {adj} :: experiencing schadenfreude (enjoyment from another's misfortune)
halagado {adj} :: flattered
halagador {adj} :: agreeable, pleasant
halagar {v} :: to flatter
halagar {v} :: to please
halagar {v} :: to gratify
halago {m} :: flattery
halagüeñamente {adv} :: charmingly
halagüeño {adj} :: charming
halagüeño {adj} :: promising, optimistic, rosy
halagüeño {adj} :: agreeable
halajá {f} :: Halacha (Jewish law)
halájico {adj} :: halachic
halal {adj} :: halal
halar {v} :: to haul, to pull
halar {v} :: to pull, to tug
halcón {m} :: falcon (diurnal bird of prey in Falconidae and especially in Falco)
halcón {m} :: spotter employed by drug dealers to keep watch on the street
halcón {m} :: hawk, hardliner (firm, uncompromising advocate of aggressive political positions)
halconcito {m} :: falconet
halconera {f} :: falconer
halconero {m} :: falconer
halcón gerifalte {m} :: gyrfalcon, Falco rusticolus
halcón peregrino {m} :: peregrine falcon
halda {f} :: skirt
halda {f} :: a kind of sack
halibut {m} :: halibut
halicácabo {m} :: bladder cherry
Halifax {prop} {m} :: Halifax (city)
Halifax {prop} {m} :: Halifax (city)
haligoniana {f} :: feminine noun of haligoniano
haligoniano {adj} :: Haligonian (of or pertaining to Halifax, Nova Scotia, Canada)
haligoniano {m} :: Haligonian (native or resident of Halifax, Nova Scotia, Canada)
halita {f} :: halite
hálito {m} :: breath (from the mouth)
hálito {m} :: waft; a brief, gentle breeze
hálito {m} :: whiff
halitosis {f} :: halitosis
hall {m} :: hall, lobby, lounge
hallaca {f} :: Venezuelan Christmas dish made with corn dough, it may be filled with many ingredients, including: beans, meat, chicken, pork. The mix is wrapped in banana leafs and is then cooked by steaming or in boiling water
hallaquera {f} :: feminine noun of hallaquero
hallaquero {m} :: tamale maker
hallar {v} :: to find
hallar {v} :: to strike (e.g. a balance)
hallarse {v} :: reflexive of hallar
hallazgo {m} :: discovery
hallazgo {m} :: reward (for discovering and returning lost property to the owner)
Halloween {m} :: Halloween (31st of October)
halloysita {f} :: halloysite
hallulla {m} :: A type of bread common in Chile and Bolivia
hallux {m} :: hallux
halo- {prefix} :: halo- (indicates salt)
halo {m} :: halo (atmospheric phenomenon)
halo {m} :: halo (nimbus around the head of a holy figure)
haloalcano {m} :: haloalkane
halófila {f} :: feminine noun of halófilo
halófilo {adj} :: halophilic
halófilo {m} :: halophile
halófita {f} :: halophyte
haloformo {m} :: haloform
halogenación {f} :: halogenation
halogenar {v} :: to halogenate
halógeno {m} :: halogen
halógeno {adj} :: halogen
halogenuro {m} :: halide
halometano {m} :: halomethane
haloperidol {m} :: haloperidol
haloterapia {f} :: halotherapy
haltera {mf} :: barbell
halterófila {f} :: weightlifter (competitive)
halterofilia {f} :: weightlifting
halterófilo {m} :: weightlifter (competitive)
haluro {m} :: halide
hamaca {f} :: hammock
hamaca {f} :: swing
hamacar {v} :: to rock (in a hammock)
hamacar {v} :: to rock; sway
hamachi {m} :: hamachi
hamadríada {f} :: hamadryad
hamam {m} :: Turkish bath
hamamelis {f} :: hamamelis
hamaquear {v} :: to rock (in a hammock)
hamartoma {m} :: hamartoma
Hamás {prop} {m} :: Hamas (Islamic militant organization)
hambre {f} :: hunger
hambreada {f} :: famishment; great hungry
hambreador {adj} :: hunger-causing
hambrear {v} :: to cause to go hungry; to starve
hambre canina {m} :: great; ravenous hunger; the state of being hungry as a hog
hambriento {adj} :: very hungry, famished
hambriento {adj} :: hungry
hambriento {m} :: hungry
hambrón {m} :: glutton
hambruna {f} :: famine
Hamburgo {prop} {m} :: Hamburgo (the second-largest <<city>> in <<c/Germany>>)
Hamburgo {prop} {m} :: Hamburgo (a <<state>> of <<c/Germany>> containing the city of the same name)
hamburgués {adj} :: Hamburger, of or from Hamburg
hamburgués {m} :: Hamburger, a person from Hamburg
hamburguesa {f} :: hamburger
hamburguesa {f} :: feminine noun of hamburgués; Hamburger
hamburguesa de soja {f} :: soyburger
hamburguesa vegetariana {f} :: veggie burger, vegetarian hamburger
hamburguesería {f} :: burger bar, burger restaurant, burger shop (a restaurant that sells hamburgers)
hamiltoniano {adj} :: Hamiltonian
hamiltoniano {adj} :: Hamiltonian (of or pertaining to Hamilton, Ontario, Canada)
hamiltoniano {adj} :: Hamiltonian (of or pertaining to Hamilton, New Zealand)
hamiltoniano {m} :: Hamiltonian (native or resident of Hamilton, Ontario, Canada)
hamiltoniano {m} :: Hamiltonian (native or resident of Hamilton, New Zealand)
Hamlet {prop} {m} :: Hamlet (the main character of the play Hamlet)
hamletiano {adj} :: Hamletian
hammam {m} :: hammam (communal bathhouse in Islamic countries)
hamo {m} :: fish-hook
hampa {f} :: underworld (part of society that is engaged in crime or vice)
hampón {m} :: thug, mobster, goon
hamponil {adj} :: thug; gang
hámster {m} :: hamster
Hañagua {prop} {f} :: given name from the Canary Islands
hanball {m} :: handball (sport)
handball {m} :: handball
hándbol {m} :: handball
handicap {m} :: handicap
hándicap {m} :: handicap
handisport {m} :: disabled sport; parasport
hanega {f} :: alternative form of fanega
hangar {m} :: hangar
hanguear {v} :: to hang out
hangul {m} :: Hangeul (Korean phonetic script)
hankismo {m} :: The political beliefs or tenure of Jorge Hank Rhon, Mexican businessman and politician
Hanói {prop} {f} :: Hanói (capital)
hanoiense {adj} :: Hanoian (of or pertaining to Hanoian)
hanoiense {mf} :: Hanoian (native or resident of Hanoi, Vietnam)
Hanóver {prop} {m} :: Hanover, Hannover
hanoveriana {f} :: feminine noun of hanoveriano
hanoveriano {adj} :: of or from Hannover
hanoveriano {m} :: Someone from Hannover
hanseático {adj} :: Hanseatic
hanta {m} :: hantavirus
hanzo {adj} :: happy
hápax {m} :: hapax
hapax legomenon {m} :: alternative form of hápax legómenon
hápax legómenon {m} :: hapax legomenon
háplico {adj} :: haplic
haplogrupo {m} :: haplogroup
haploide {adj} :: haploid
haploide {m} :: haploid
haploidía {f} :: haploidy
haplotipo {m} :: haplotype
happening {m} :: happening
happy hour {m} :: happy hour
hapteno {m} :: hapten
háptica {f} :: haptics
hapticidad {f} :: hapticity
haptofita {f} :: haptophyte
haptonomía {f} :: haptonomy
haragán {adj} :: lazy (unwilling to work)
haragán {m} :: idler, loafer
haragán {m} :: squeegee mop
haraganear {vi} :: to idle, to loaf around
haraganería {f} :: laziness, idleness
harakiri {m} :: alternative form of haraquiri
Harán {prop} :: Haran
Harán {prop} :: Haran
harapiento {adj} :: shabby, raggedy
harapo {m} :: rag
harapo {m} :: garb, togs, glad rags (clothes)
haraposo {adj} :: ragged; tatty
haraquiri {m} :: hara-kiri (ceremonial suicide by ripping open the abdomen)
Harare {prop} :: Harare (capital city)
hard {adj} :: hard, heavy, hardcore
hardcore {m} :: hardcore
hard rock {m} :: hard rock
hardware {m} :: hardware
harén {m} :: harem
harina {f} :: flour
harina {f} :: cocaine
harina de fuerza {f} :: strong flour, hard flour
harina de maíz {f} :: cornmeal
harina de otro costal {f} :: a horse of a different color; a different matter
harinero {adj} :: of or relating to flour
harinoso {adj} :: floury
harissa {f} :: harissa
harki {m} :: Harki
harlista {mf} :: a (Latino) Harley-Davidson motorcycle rider or aficionado
harmatán {m} :: harmattan (wind)
harnear {v} :: to riddle; sift
harnero {m} :: sieve
harpa {f} :: rare spelling of arpa
harpía {f} :: alternative form of arpía
harpía {f} :: harpy eagle
hartamente {adv} :: really; largely; hugely
hartar {v} :: to bore, tire
hartar {v} :: to satisfy
hartar {vrt} :: to eat
hartazgo {m} :: stuffing, pigging out
hartazgo {m} :: ennui
hartísimo {adj} :: superlative of harto
harto {adj} :: tired, fed up
harto {adj} :: having the appetite satisfied; stuffed, sated
harto {adv} :: extremely, aplenty, a lot
hartura {f} :: satiety
hartura {f} :: surfeit
Haryana {prop} :: Haryana (state)
hasanía {m} :: Hassānīya
hashtag {m} :: hashtag
hasidismo {m} :: alternative form of jasidismo
hasio {m} :: hassium
hassaniya {m} :: Hassaniya
hasta {adv} :: even
hasta {prep} :: until
hasta {prep} :: up to, to the point of, as much as
hasta {prep} :: even
hasta ahora {adv} :: up to now, so far, heretofore
hasta ahora {phrase} :: see you later
hasta decir basta {adv} :: incredibly; to a fault
hasta después {phrase} :: laters; see you; see you later
hasta el carné de identidad {adv} :: absolutely everything; totally and utterly
hasta el culo {adj} :: up to here, up to one's neck
hasta el momento {adv} :: so far, up to now
hastag {m} :: hashtag
hasta la fecha {adv} :: so far, thus far
hasta la médula {adv} :: to the bone, to the core
hasta la próxima {interj} :: see you later! See you! (literally, until the next )
hasta las cejas {adv} :: to the limit
hasta las trancas {adv} :: to the full; excessively
hasta la vista {phrase} :: goodbye, see you later, until next time
hasta luego {phrase} :: goodbye, see you later, bye, take care
hasta mañana {phrase} :: goodbye, see you tomorrow, until tomorrow
hasta nuevo aviso {adv} :: until further notice
hasta pronto {phrase} :: see you soon!
hasta que {conj} :: until, till
hasta siempre {phrase} :: farewell, godspeed
hastiado {adj} :: jaded, world-weary, tired, fed up, bored, sick and tired
hastial {m} :: gable
hastiar {v} :: to bore
hastiar {vr} :: to get tired of, to get sick and tired of
hastío {m} :: ennui, boredom, weariness, tedium
hastioso {adj} :: annoying
hataca {f} :: rolling pin
hatajo {m} :: herd, flock (of animals, especially farm animals)
hatajo {m} :: bunch; gang; flock (of any things or people in a group)
hatchback {m} :: hatchback
hater {mf} :: hater
hatillana {f} :: feminine noun of hatillano
hatillano {adj} :: Of or from El Hatillo Municipality, Venezuela
hatillano {m} :: An inhabitant of El Hatillo Municipality, Venezuela
hatillo {m} :: bundle
hato {m} :: herd
hato {m} :: flock of sheep
hato {m} :: a clique; a ring of people
hato {m} :: cattle ranch
Haumea {prop} {f} :: Haumea (goddess of fertility and childbirth)
Haumea {prop} {f} :: Haumea (dwarf planet)
hausa {m} :: Hausa (language)
hausa {mf} :: Member of the Hausa
Hauschild {prop} {mf} :: surname
Hauschildt {prop} {mf} :: surname
Hawái {prop} :: Hawaii
hawaiana {f} :: feminine noun of hawaiano
hawaiana {f} :: flip-flop
hawaiano {adj} :: Hawaiian
hawaiano {m} :: Hawaiian
hawaiano {m} :: Hawaiian (language)
haya {f} :: beech, beech tree
haya austral {f} :: lenga beech
Haydée {prop} {f} :: given name
hayedo {m} :: beech wood, area of beeches
hay más peces en el mar {proverb} :: There are many more potential opportunities available
hay que joderse {phrase} :: you're kidding me; crap; holy crap (to express bitter disappointment)
hay que joderse {phrase} :: would you believe it; fuck me (to express surprise)
hay ropa tendida {phrase} :: someone is within earshot; someone might be listening in to the conversation
haz {f} :: bundle
haz {f} :: beam
haz {f} :: face
haz {f} :: façade
hazaña {f} :: feat; deed
hazañoso {adj} :: heroic; derring-do
hazara {mf} :: Hazara
hazienda {f} :: obsolete spelling of hacienda
hazmerreír {m} :: laughingstock
hb {f} :: abbreviation of hora boliviana
HDA {f} :: initialism of hemorragia digestiva alta
HDB {f} :: initialism of hemorragia digestiva baja
he {adv} :: here is
he {adv} :: behold
he {f} :: he; the Hebrew letter ה
headliner {m} :: headliner
headscissors {m} :: headscissors
he aquí {phrase} :: voilà; here you have; behold
heavy {adj} :: heavy (pertaining to heavy metal)
heavy {adj} :: heavy (intense)
heavy metal {m} :: heavy metal (genre of music)
hebdómada {f} :: A seven-year period
hebdómada {f} :: week
hebdomadario {adj} :: weekly
hebdomadario {m} :: weekly (periodical or newspaper issued every week)
hebdomadario {m} :: hebdomadary
hebefilia {f} :: hebephilia
Hebert {prop} {mf} :: surname
hebilla {f} :: buckle, clasp
hebra {f} :: thread, strand, filament
hebra {f} :: fiber (a single elongated piece of a given material)
hebraísta {mf} :: Hebraist
hebrea {f} :: feminine noun of hebreo
hebreo {adj} :: Hebrew
hebreo {m} :: Hebrew person
hebreo {prop} {m} :: Hebrew language
Hebreos {prop} {m} :: Hebrews (the book of the Bible)
hebrero {m} :: obsolete spelling of febrero
Hébridas {prop} {fp} :: Hébridas (archipelago)
Hebrón {prop} {m} :: Hebrón (city)
Hécate {prop} {f} :: Hecate (Greek goddess)
hecatombe {f} :: hecatomb
hecceidad {f} :: haecceity
heces de vino {n} :: lees
hecha la ley, hecha la trampa {proverb} :: every law has its loophole, every law has a loophole
hechicera {f} :: feminine noun of hechicero
hechicería {f} :: sorcery, witchcraft, wizardry
hechicería {f} :: A spell
hechicero {m} :: magician
hechicero {adj} :: enchanting, bewitching
hechizar {v} :: to enchant
hechizar {v} :: to bewitch
hechizar {v} :: to perform magic
hechizo {adj} :: artificial, fake
hechizo {adj} :: counterfeited, forged
hechizo {adj} :: apt, appropriate
hechizo {m} :: magic word, spell
hechizo {m} :: spell, enchantment (state of enchantment)
hecho {adj} :: done or completed
hecho {adj} :: made
hecho {m} :: fact
hecho {m} :: act
hecho a mano {adj} :: handmade, hand-made, handcrafted
hecho consumado {m} :: fait accompli
hecho pelota {adj} :: knackered; shattered; pooped
hechor {m} :: wrongdoer
Hechos {prop} {m} :: Acts (Acts of the Apostles) (the book of the Bible)
hecho una pena {adj} :: being a sight for sore eyes; in a bad state
hecho un basilisco {adj} :: ballistic, raging mad
hecho un brazo de mar {adj} :: dressed to kill; dressed to the nines
hecho y derecho {adj} :: full-grown
hecho y derecho {adj} :: fully fledged
hechura {f} :: appearance, form
hectárea {f} :: hectare
hecto- {prefix} :: hecto-
hectogramo {m} :: hectogram
hectolitro {m} :: hectoliter
hectólitro {m} :: hectoliter
hectométrico {adj} :: hectometric
hectómetro {m} :: hectometre
hectopascal {m} :: hectopascal
Héctor {prop} {m} :: Hector
Héctor {prop} {m} :: given name
Hécuba {prop} {f} :: Hecuba (the wife of King Priam)
heder {vi} :: to stink, to reek
hediondez {f} :: stench, malodor
hediondez {f} :: something that stinks
hediondilla {f} :: night-blooming jessamine; Cestrum nocturnum
hediondilla {f} :: stinking goosefoot; Chenopodium vulvaria
hediondo {adj} :: stinking
hedonismo {m} :: hedonism
hedonista {adj} :: hedonistic
hedonista {mf} :: hedonist
hedonístico {adj} :: hedonistic
hedor {m} :: stench, malodor, fetidness (bad smell)
hedua {f} :: feminine noun of heduo
heduo {adj} :: Aedui
heduo {m} :: Aedui
Hefesto {prop} {m} :: Hephaestus
Hefestos {prop} {m} :: Hephaestus (Greek god)
heftalita {adj} :: Hephthalite
heftalita {mf} :: Hephthalite
hegelianamente {adv} :: In a Hegelian manner
hegeliano {adj} :: Hegelian (relating to Hegel or his philosophical system)
hegemonía {f} :: hegemony
hegemónicamente {adv} :: hegemonically
hegemónico {adj} :: hegemonic
hegemonismo {m} :: hegemonism
hegemonizar {v} :: to hegemonize
hégira {f} :: Hegira (emigration of Muhammad from Mecca to Meddina)
helada {f} :: frost
helada {f} :: freezing
helada {f} :: handcuffs
heladera {f} :: feminine noun of heladero
heladera {f} :: ice cream maker
heladera {f} :: refrigerator
heladería {f} :: ice cream parlor , ice cream parlour
heladero {m} :: ice-cream seller
heládico {adj} :: Helladic
heladísimo {adj} :: superlative of helado
helado {adj} :: icy, frozen
helado {adj} :: shocked
helado {m} :: ice cream
helado {m} :: popsicle, ice pop
helador {adj} :: cold, freezing, icy
heladora {f} :: ice cream maker
heladora {f} :: freezer (appliance to store food)
helar {vt} :: to freeze, to cool
helar {vi} :: to freeze
helarse {v} :: reflexive of helar
helecho {m} :: fern
helénico {adj} :: Hellenic
helenismo {m} :: Hellenism (the culture and civilization of the Hellenistic period)
helenismo {m} :: Hellenism (a Greek idiom or turn of phrase)
helenismo {m} :: Hellenism (the admiration for and adoption of ancient Greek culture)
helenista {adj} :: Hellenistic
helenista {mf} :: Hellenist
helenístico {adj} :: Hellenistic
helenización {f} :: Hellenization
helenizar {vt} :: to Hellenize
heleno {adj} :: Hellenic
helero {m} :: glacier
helero {m} :: névé
Helesponto {prop} {m} :: Hellespont
helicasa {f} :: helicase
hélice {f} :: helix
hélice {f} :: helix
hélice {f} :: propellor
Hélice {prop} {f} :: Helix (nebula)
helicicultor {m} :: snail farmer
helicidad {f} :: helicity
helicoidal {adj} :: helical, helicoidal
helicoidalmente {adv} :: helicoidally
helicoide {m} :: helicoid
helicóptero {m} :: helicopter (an aircraft that is borne along by one or more sets of long rotating blades which allow it to hover)
helicotrema {m} :: helicotrema
helictita {f} :: helictite
helio- {prefix} :: helio-
helio {m} :: helium
heliocéntrico {adj} :: heliocentric
heliocentrismo {m} :: heliocentrism
heliofísica {f} :: heliophysics
heliogábalo {m} :: glutton
Heliogábalo {prop} {m} :: Heliogabalus
heliómetro {m} :: heliometer
helión {m} :: helion
Helios {prop} {m} :: Helios (god)
heliotropismo {m} :: heliotropism
heliotropo {m} :: heliotrope
helipuerto {m} :: heliport
helitransportable {adj} :: heliportable
helitransportar {v} :: to helicopter
hellinero {adj} :: Of or from Hellín
hellinero {m} :: Someone from Hellín
helmintiasis {f} :: helminthiasis
helminto {m} :: helminth
helmintología {f} :: helminthology
helsinguina {f} :: feminine noun of helsinguino
helsinguino {adj} :: Helsinkian (of or pertaining to Helsinki, Finland)
helsinguino {m} :: Helsinkian (native or resident of Helsinki, Finland)
Helsinki {prop} :: Helsinki (capital city)
helvecia {f} :: feminine noun of helvecio
helvecio {adj} :: Helvetian
helvecio {m} :: Helvetian
helvético {adj} :: Helvetian
hemaglutinina {f} :: hemagglutinin
hemangioma {f} :: hemangioma
hemangiosarcoma {f} :: hemangiosarcoma
hemartros {m} :: hemarthrosis
hematemesis {f} :: hematemesis
hemático {adj} :: hematic; haematic
hematíe {m} :: red blood cell
hematita {f} :: hematite
hemato- {prefix} :: haemato-
hematocolpos {m} :: hematocolpos
hematocrito {m} :: hematocrit
hematoencefálico {adj} :: hematoencephalic
hematofagia {f} :: hematophagy
hematófago {adj} :: hematophagous
hematóloga {f} :: feminine noun of hematólogo
hematología {f} :: hematology / haematology
hematológico {adj} :: hematologic
hematólogo {m} :: haematologist
hematoma {m} :: bruise
hematometra {f} :: hematometra
hematooncológico {adj} :: hemato-oncological
hematopoyesis {f} :: hematopoiesis
hematopoyético {adj} :: hematopoietic
hematoquecia {f} :: hematochezia
hematotoxicidad {f} :: hematotoxicity
hematoxilina {f} :: hematoxylin
hematuria {f} :: hematuria
hematúrico {adj} :: hematuric
hembra {f} :: female
hembrismo {m} :: femismo
hembrista {adj} :: femist (relating to or in accordance with femismo)
hembrista {adj} :: feminazi
hembrista {mf} :: femist (relating to or in accordance with femismo)
hembrista {mf} :: feminazi
hembrita {f} :: diminutive of hembra
heme {phrase} :: here I am
Hemera {prop} {f} :: Hemera
hemerálope {adj} :: hemeralopic
hemeralopía {f} :: hemeralopia
hemerocalis {m} :: daylily
hemerográfico {adj} :: hemerographic
hemerología {f} :: hemerology
hemeroteca {f} :: A place, such a section of a library, where periodicals (newspapers, magazines, and so on) are archived for consultation
hemi- {prefix} :: hemi-, half
hemiacetal {m} :: hemiacetal
hemicelulosa {f} :: hemicellulose
hemicetal {m} :: hemiketal
hemiciclo {m} :: semicircle
hemiciclo {m} :: chamber
hemicordado {m} :: hemichordate
hemiélitro {m} :: hemelytron
hemínico {adj} :: containing haem
hemiparesia {f} :: hemiparesis
hemiplejia {f} :: hemiplegia
hemíptero {m} :: hemipter, hemipteran
hemisférico {adj} :: hemispheric
hemisférico {adj} :: hemispherical
hemisferio {m} :: hemisphere (half of the celestial sphere)
hemisferio {m} :: hemisphere (half of the Earth)
hemisferio {m} :: hemisphere (half of any sphere)
hemisferio cerebral {f} :: cerebral hemisphere
hemispingo {m} :: hemispingus
hemistiquio {m} :: hemistich (an approximate half-line of verse)
hemiterpeno {m} :: hemiterpene
hemiterpenoide {m} :: hemiterpenoid
hemitórax {m} :: hemithorax
hemo- {prefix} :: hemo-
hemo {m} :: heme
hemocianina {f} :: hemocyanin
hemocitoblasto {m} :: hematopoietic stem cell
hemocromatosis {f} :: haemochromatosis
hemocultivo {m} :: blood culture
hemoderivado {m} :: hemoderivative
hemodiálisis {f} :: hemodialysis
hemodinamia {f} :: hemodynamics
hemodinámica {f} :: hemodynamics
hemodinámicamente {adv} :: hemodynamically
hemodinámico {adj} :: hemodynamic
hemodonación {f} :: blood donation
hemofilia {f} :: haemophilia/hemophilia
hemofílico {adj} :: haemophilic
hemofílico {m} :: haemophiliac
hemofiltración {f} :: haemofiltration
hemoglobina {f} :: hemoglobin
hemoglobinopatía {f} :: hemoglobinopathy
hemoglobinuria {f} :: hemoglobinuria
hemograma {f} :: hemogram
hemolinfa {f} :: hemolymph (a circulating fluid in the bodies of some invertebrates)
hemolisis {f} :: haemolysis
hemólisis {f} :: alternative form of hemolisis
hemolítico {adj} :: haemolytic
hemopoyesis {f} :: alternative form of hematopoyesis
hemopoyético {adj} :: alternative form of hematopoyético
hemoptisis {f} :: hemoptysis
hemorragia {f} :: hemorrhage
hemorrágico {adj} :: hemorrhagic
hemorroidal {adj} :: hemorrhoidal, haemorrhoidal
hemorroide {f} :: hemorrhoid, haemorrhoid
hemorroides {fp} :: haemorrhoids
hemosiderina {f} :: hemosiderin
hemostasia {f} :: hemostasis (keeping of blood inside a damaged vessel)
hemostático {adj} :: hemostatic
hemóstato {m} :: hemostat
Henao {prop} {m} :: Henao (province)
henar {m} :: hayfield
henchir {v} :: to swell, to fill
Hendaya {prop} {f} :: Hendaya (town)
hendedura {f} :: alternative form of hendidura
hender {vt} :: To split, to cleave apart
hender {vt} :: To crack into pieces
hender {vt} :: To mar
hendíadis {f} :: alternative spelling of endíadis
hendido {adj} :: cracked, cleft (palate)
hendidor {m} :: cleaver (prehistoric tool)
hendidura {f} :: cleft, groove, cleavage, indentation, slot, slit
hendija {f} :: A small groove, slit or other indentation
hendir {v} :: to cut open
hendir {v} :: to slice or cut through (water, waves, crowd etc.)
henequén {m} :: henequen
henequenera {f} :: feminine noun of henequenero
henequenero {adj} :: of or relating to henequens
henequenero {m} :: henequen producer or seller
henil {m} :: hayloft
heñir {v} :: to knead
henna {m} :: henna (Lawsonia inermis)
heno {m} :: hay
Henoch {prop} {m} :: Enoch (Biblical character)
henos {phrase} :: here we are
henrio {m} :: henry (unit of inductance)
heparán {m} :: heparan
heparina {f} :: heparin
hepática {f} :: hepatica
hepático {adj} :: hepatic
hepatítico {adj} :: hepatitic
hepatitis {f} :: hepatitis
hepato- {prefix} :: hepato-
hepatocarcinoma {m} :: hepatocarcinoma
hepatocelular {adj} :: hepatocellular
hepatocito {m} :: hepatocyte
hepatoencefalopatía {f} :: hepatoencephalopathy
hepatóloga {f} :: hepatologist
hepatología {f} :: hepatology
hepatólogo {m} :: hepatologist
hepatomegalia {f} :: hepatomegaly
hepatopatía {f} :: hepatopathy; liver disease
hepatorrenal {adj} :: hepatorenal
hepatotoxicidad {f} :: hepatoxicity
hepatotóxico {adj} :: hepatotoxic
hepatotropo {adj} :: hepatotropic
hepcidina {f} :: hepcidin
heptacampeón {m} :: seven-time champion
heptadecágono {m} :: heptadecagon
heptagonal {adj} :: heptagonal
heptágono {adj} :: heptagonal
heptágono {m} :: heptagon
heptalogía {f} :: heptalogy
heptano {m} :: heptane
heptasílabo {adj} :: heptasyllabic
heptatleta {mf} :: heptathlete
heptatlón {m} :: heptathlon
hepteno {m} :: heptene
heptosa {f} :: heptose
heptóxido {m} :: heptoxide
Hera {prop} {f} :: Hera
Heracles {prop} {m} :: Heracles (the son of Zeus)
Héracles {prop} {m} :: alternative form of Heracles
Heraclión {prop} {f} :: Iraklion (the capital city of Crete)
heraclitana {f} :: feminine noun of heraclitano
heraclitano {adj} :: Heraclitan
heraclitano {m} :: Heraclitan
Heráclito {prop} {m} :: Heraclitus (a pre-Socratic Ionian philosopher)
heráldica {f} :: heraldry (the profession of devising and blazoning arms)
heráldicamente {adv} :: heraldically
heráldico {adj} :: heraldic
heraldista {mf} :: heraldist
heraldo {m} :: herald (messenger)
herbáceo {adj} :: herbaceous
herbal {adj} :: herbal
herbar {v} :: to adorn or tan with grass
herbario {adj} :: herbal
herbario {m} :: herbarium (collection of plants)
herbazal {m} :: grassland
herbicida {adj} :: herbicidal
herbicida {m} :: herbicide (substance used to kill plants)
herbivoría {f} :: herbivorousness
herbívoro {adj} :: herbivorous
herbívoro {m} :: herbivore
herbolaria {f} :: feminine noun of herbolario
herbolario {adj} :: herbalist
herbolario {m} :: herbalist
herborista {mf} :: herbalist
herboristería {f} :: the sale of medical plants
herborización {f} :: collation or collection of plants
herborizar {v} :: to collect or collate plants
herboso {adj} :: grassy
herciniano {adj} :: Hercynian
hercio {m} :: hertz
herculana {f} :: feminine noun of herculano
herculano {adj} :: Of or pertaining to Hércules CF, a football club from Alicante
herculano {m} :: Someone associated with Hércules CF, as a fan, player, coach etc
Herculano {prop} {m} :: Herculaneum
hercúleo {adj} :: Herculean
hércules {m} :: Hercules (strong man)
Hércules {prop} {m} :: Hercules
herculina {f} :: feminine noun of herculino
herculino {adj} :: Of or from A Coruña, Galicia
herculino {m} :: Someone from A Coruña
heredabilidad {f} :: heritability
heredable {adj} :: inheritable
heredad {f} :: property; estate
heredamiento {m} :: inheritance
heredar {v} :: to inherit
heredera {f} :: feminine noun of heredero
heredera forzosa {f} :: feminine noun of heredero forzoso
heredera presunta {f} :: feminine noun of heredero presunto
heredero {m} :: heir
heredero forzoso {m} :: heir apparent
heredero presunto {m} :: heir presumptive
herediana {f} :: feminine noun of herediano
herediano {adj} :: Of or from Heredia Province, Costa Rica
herediano {m} :: An inhabitant of Heredia Province, Costa Rica
hereditariamente {adv} :: inherently
hereditario {adj} :: hereditary
hereje {adj} :: heretic
hereje {adj} :: disrespectful
hereje {adj} :: hard (severe, harsh, unfriendly, brutal)
hereje {mf} :: heretic
herejía {f} :: heresy
herencia {f} :: heredity, inheritance
herero {adj} :: Herero
herero {mf} :: Herero
heresiarca {mf} :: heresiarch
herético {adj} :: heretic, heretical
herida {f} :: wound
herido {adj} :: hurt, injured
herir {vt} :: to wound, injure (to cause physical injury and pain)
herir {vt} :: to hurt, offend, wound (to cause emotional pain)
herirse {v} :: reflexive of herir
herma {m} :: herm
hermafrodita {adj} :: hermaphroditic
hermafrodita {m} :: hermaphrodite
Hermafrodito {prop} {m} :: Hermaphroditus (Greek god)
hermana {f} :: feminine noun of hermano, sister
hermanamiento {m} :: twinning
hermanar {v} :: to unite
hermanar {v} :: to match
hermanar {v} :: to harmonize
hermanastra {f} :: feminine noun of hermanastro, stepsister and half-sister
hermanastro {m} :: stepbrother (stepsister for the feminine form)
hermanastro {m} :: half-brother (half-sister for the feminine form)
hermanastro {m} :: stepsibling (gender unspecified)
hermandad {f} :: brotherhood
hermandar {v} :: to twin (towns)
hermane {mf} :: sibling
hermanillo {m} :: diminutive of hermano
hermanita {f} :: diminutive of hermana
hermanito {m} :: diminutive of hermano; little brother
hermano {m} :: brother
hermano {m} :: sibling
hermano {m} :: bro
hermenéutica {f} :: hermeneutics
hermenéutico {adj} :: hermeneutic
hermes {m} :: Statue of Hermes
Hermes {prop} {m} :: Hermes
herméticamente {adv} :: hermetically
hermeticidad {f} :: hermeticity
hermético {adj} :: hermetic
hermetismo {m} :: utmost secrecy
hermetismo {m} :: unpenetrable
hermetizar {v} :: to seal hermetically
hermítico {adj} :: Hermitian
Hermógenes {prop} {m} :: given name
hermosamente {adv} :: attractively, prettily
hermoseamiento {m} :: embellishment; beautification
hermosear {vt} :: to embellish, to beautify
hermosillense {adj} :: Of or from the city of Hermosillo, Mexico
hermosillense {mf} :: Someone from the city of Hermosillo, Mexico
Hermosillo {prop} :: surname
Hermosillo {prop} :: Hermosillo (city/capital)
hermosísimo {adj} :: superlative of hermoso
hermoso {adj} :: gorgeous, beautiful, lovely (woman, animal, plant, sight, place)
hermoso {adj} :: handsome (man)
hermosura {f} :: beauty (the quality of being attractive or pleasing)
hermosura {f} :: beauty (someone who is beautiful)
Hernán {prop} {m} :: Shortened form of Hernando
Hernández {prop} :: surname
Hernando {prop} {m} :: given name.
hernia {f} :: hernia
herniación {f} :: herniation
herniario {adj} :: hernial
herniarse {v} :: to herniate
herniarse {v} :: to get very tired; to rupture oneself; don't inconvenience or trouble yourself to do something. Usually used sarcastically
Herodes {prop} {m} :: Herod (king)
Heródoto {prop} {m} :: Herodotus (ancient historian)
héroe {m} :: hero
heroicamente {adv} :: heroically
heroicidad {f} :: heroicness
heroicidad {f} :: a heroic deed
heroico {adj} :: heroic
heroína {f} :: heroine
heroína {f} :: heroin
heroinómana {f} :: feminine noun of heroinómano
heroinómano {adj} :: addicted to heroin
heroinómano {m} :: heroin addict
heroísmo {m} :: heroism
heroísmo {m} :: A heroic action or deed
heroniano {adj} :: Heronian
heroyco {adj} :: obsolete spelling of heroico
herpes {mf} :: herpes
herpes {mf} :: cold sore
herpes simple {m} :: herpes simplex
herpesvirus {m} :: herpesvirus
herpes zóster {m} :: shingles, herpes zoster
herpético {adj} :: herpetic
herpetiforme {adj} :: herpetiform
herpetóloga {f} :: female equivalent of herpetólogo
herpetología {f} :: herpetology
herpetológico {adj} :: herpetological
herpetólogo {m} :: herpetologist (one who studies reptiles, a reptile specialist)
herradero {m} :: The branding of bulls
herradero {m} :: A pen or enclosure used to brand the bulls
herradero {m} :: The time of the year in which the bull-branding takes place
herrador {m} :: farrier (person who trims and shoes horses' hooves)
herradora {f} :: feminine noun of herrador
herradura {f} :: horseshoe
herraj {m} :: charcoal made from the stones of pressed olives
herraje {m} :: ironwork
herramental {adj} :: tool
herramienta {f} :: A tool; an implement
herrar {v} :: to horseshoe, to shoe a horse
herrar {v} :: to brand
herrén {m} :: fodder
herreña {f} :: feminine noun of herreño
herreño {adj} :: Of or from the island of El Hierro in the Canary Islands
herreño {m} :: An inhabitant of the island of El Hierro in the Canary Islands
herrera {f} :: feminine noun of herrero
Herrera {prop} :: surname
herrerana {f} :: feminine noun of herrerano
herrerano {adj} :: Of or from Herrera Province
herrerano {m} :: Someone from Herrera Province
herrería {f} :: ironworker's shop
herrería {f} :: ironworker's workshop
herrería {f} :: ironmonger's
herrería {f} :: ironmongering
herreriano {adj} :: Herrerian
herrerillo {m} :: titmouse
herrerillo común {m} :: blue tit
herrerista {adj} :: Herrerist
herrerista {mf} :: Herrerist
herrero {m} :: blacksmith
Herrero {prop} :: surname
herreruelo {m} :: a type of hat
herrete {m} :: tag
herrete {m} :: aglet, aiglet
herriko {f} :: A bar where members of the abertzale left (Basque nationalists) congregate
herriko taberna {f} :: A bar where members of the abertzale left (Basque nationalists) congregate
herrumbrar {v} :: to rust, go rusty
herrumbre {f} :: rust
herrumbroso {adj} :: rusty
hertciano {adj} :: alternative form of hertziano
hertz {m} :: hertz
hertz {m} :: plural of hertz
hertziano {adj} :: Hertzian
hérula {f} :: feminine noun of hérulo
hérulo {adj} :: Herule
hérulo {m} :: Herule
hervidero {m} :: swarm, crowd, throng
hervidero {m} :: hot spring
hervidero {m} :: breeding ground, hotbed
hervidor {m} :: kettle (for boiling water)
hervir {v} :: to boil
hervor {m} :: boiling
hervor {m} :: liveliness
hervor {m} :: animosity
hervor {m} :: zeal
hervor {m} :: vehemence
hervoroso {adj} :: boiling
hervoroso {adj} :: steamy
herzegovina {f} :: feminine noun of herzegovino
herzegovino {adj} :: Herzegovinian (of or pertaining to the region of Herzegovina in the Balkan Peninsula)
herzegovino {m} :: Herzegovinian (native or resident of the Herzegovina region in the Balkan Peninsula)
Hesíodo {prop} {m} :: Hesiod (greek poet)
hesitación {f} :: hesitation
hesitar {v} :: to hesitate
Hespérides {prop} {fp} :: Hesperides (a group of nymphs)
Hesse {prop} {f} :: Hesse (state)
hessiana {f} :: feminine noun of hessiano
hessiano {adj} :: Hessian
hessiano {m} :: Hessian
Hestia {prop} {f} :: Hestia
hetaira {n} :: hetaera
Hetangiano {prop} {m} :: Hettangian
hete {phrase} :: here you are
hetero- {prefix} :: hetero- (other; different)
hetero {adj} :: hetero, straight
hetero {mf} :: hetero, straight
heteroátomo {m} :: heteroatom
heteroblástico {adj} :: heteroblastic
heterocedasticidad {f} :: heteroscedasticity
heterocíclico {adj} :: heterocyclic
heterociclo {m} :: heterocycle
heterocigosidad {f} :: heterozygosity
heterocigosis {f} :: heterozygosis
heterocigótico {adj} :: heterozygous
heterocigoto {adj} :: heterozygotic
heterocigoto {m} :: heterozygote
heteróclito {adj} :: heteroclite
heteroconto {m} :: heterokont
heterocromatina {f} :: heterochromatin
heterocromía {f} :: heterochromia
heterodímero {m} :: heterodimer
heterodontosáurido {m} :: heterodontosaurid
heterodoxia {f} :: heterodoxy
heterodoxo {adj} :: heterodox, unorthodox
heteroflexible {adj} :: heteroflexible
heterófoba {f} :: feminine noun of heterófobo
heterofobia {f} :: heterophobia
heterofóbica {f} :: feminine noun of heterofóbico
heterofóbico {adj} :: heterophobic
heterofóbico {m} :: heterophobe
heterófobo {adj} :: heterophobic
heterófobo {m} :: heterophobe
heterogeneidad {f} :: heterogeneity
heterogéneo {adj} :: heterogeneous
heterógeneo {adj} :: heterogeneous
heterónimo {m} :: heteronym (word having the same spelling but different pronunciation)
heteronomía {f} :: heteronomy
heterónomo {adj} :: heteronomous (not autonomous)
heteronormatividad {f} :: heteronormativity
heteropatriarcado {m} :: heteropatriarchy
heterosexismo {m} :: heterosexism
heterosexual {adj} :: heterosexual
heterosexual {mf} :: heterosexual
heterosexualidad {f} :: heterosexuality
heterósido {m} :: heteroside
heterótico {adj} :: heterotic
heterótrofo {m} :: heterotroph
heterótrofo {adj} :: heterotrophic
Hettangiense {prop} {m} :: Hettangian
heurístico {adj} :: heuristic
hevea {f} :: rubber tree
hexacampeón {m} :: six-time champion
hexaclorobenceno {m} :: hexachlorobenzene
hexacoral {m} :: hexacoral
hexacordo {m} :: hexachord
hexacosicoron {m} :: hexacosichoron, 600-cell
hexadecágono {m} :: hexadecagon
hexadecimal {m} :: hexadecimal
hexadecimal {adj} :: hexadecimal
hexaedro {m} :: hexahedron
hexafluoruro {m} :: hexafluoride
hexagonal {adj} :: hexagonal
hexágono {adj} :: hexagonal
hexágono {m} :: hexagon
hexagrama {f} :: hexagram
hexámero {m} :: hexameron
hexámetro {m} :: hexameter
hexano {m} :: hexane
hexápodo {m} :: hexapod
hexápodo {adj} :: hexapod
hexástilo {m} :: hexastyle
hexazina {f} :: hexazine
hexeno {m} :: hexene
hexilo {m} :: hexyl
hexocinasa {f} :: hexokinase
hexokinasa {f} :: alternative form of hexocinasa
hexoquinasa {f} :: hexokinase
hexosa {f} :: hexose
hexosamina {f} :: hexosamine
hey {interj} :: hey!
hez {f} :: dregs, sediment
hez {f} :: scum
hez {f} :: excrement, dung
Hezbolá {prop} {f} :: Hezbollah
HG {prop} :: abbreviation of Hidalgo (Mexican state)
hialino {adj} :: hyaline
hialoclastita {f} :: hyaloclastite
hialurónico {adj} :: hyaluronic
hialuronidasa {f} :: hyaluronidase
hiatal {adj} :: hiatal
hiato {m} :: hiatus (a syllable break between two vowels, without an intervening consonant)
hiato {m} :: gap, separation
hiato {m} :: interruption
hiato {m} :: crevice
hibernación {f} :: hibernation
hibernar {v} :: to hibernate
hibisco {m} :: hibiscus
hibridación {f} :: hybridization (act of hybridizing)
hibridación {f} :: hybridization
hibridar {v} :: to hybridize
hibridez {f} :: hybridity
híbrido {adj} :: hybrid
híbrido {m} :: hybrid
hico {m} :: rope attached to a hammock
hicsa {f} :: feminine noun of hicso
hicso {adj} :: Hykso
hicso {m} :: Hykso
hidalgamente {adv} :: nobly
hidalgo {adj} :: noble
hidalgo {m} :: noble, nobleman
Hidalgo {prop} {m} :: Hidalgo (state)
Hidalgo {prop} :: surname
hidalguense {adj} :: Of or pertaining to the Mexican state of Hidalgo
hidalguía {f} :: the state of being an hidalgo
hidalguillo {m} :: diminutive of hidalgo
hidalguización {f} :: The process of becoming a hidalgo
hidatidosis {f} :: hydatidosis
hideputa {m} :: SOB, son of a bitch
hidra {f} :: hydra (mythical creature)
Hidra {prop} {f} :: Hydra (one of Pluto's moons)
Hidra {prop} {f} :: Hydra
hidrácido {m} :: hydracid
hidracina {f} :: hydrazine
Hidra de Lerna {prop} {f} :: Hydra (mythical serpent)
hidrante {m} :: fire hydrant (a device used by firefighters to obtain water from the main)
hidrargirio {m} :: hydrargyrum
hidratación {f} :: hydration
hidratante {adj} :: hydrating
hidratar {v} :: to moisturize or hydrate
hidrato {m} :: hydrate
hidrato de carbono {m} :: carbohydrate
hidráulicamente {adv} :: hydraulically
hidraulicidad {f} :: hydraulicity
hidraulicidad {f} :: rainfall; availability of water
hidráulico {adj} :: hydraulic
hidrazina {f} :: hydrazine
hídrico {adj} :: hydrous
hidro- {prefix} :: hydro-
hidroacústica {f} :: underwater acoustics
hidroala {m} :: hydrofoil
hidroavión {m} :: seaplane
hidrobiológico {adj} :: hydrobiological
hidroboración {f} :: hydroboration
hidrocálido {adj} :: (of a person) Of or from the Mexican state of Aguascalientes
hidrocanoa {f} :: flying boat
hidrocarbonado {adj} :: hydrocarbon
hidrocarburífero {adj} :: hydrocarbon
hidrocarburo {m} :: hydrocarbon
hidrocefalia {f} :: hydrocephalus
hidrocele {m} :: hydrocele
hidroclórico {adj} :: hydrochloric
hidrocloruro {m} :: hydrochloride
hidrocodona {f} :: hydrocodone
hidroconformado {m} :: hydroforming
hidrocortisona {f} :: hydrocortisone
hidrocristalófono {m} :: hydrocrystalophone, glass harmonica
hidrocución {f} :: hydrocution
hidrodeslizador {m} :: airboat; fanboat
hidrodinámica {f} :: hydrodynamics
hidrodinámicamente {adv} :: hydrodynamically
hidrodinámico {adj} :: hydrodynamic
hidroelectricidad {f} :: hydroelectricity
hidroeléctrico {adj} :: hydroelectric
hidroelectrolítico {adj} :: hydroelectrolytic
hidrofílico {adj} :: hydrophilic
hidrófilo {adj} :: absorbent, hydrophilic
hidrofluorocarbono {m} :: hydrofluorocarbon
hidrofluorocarburo {m} :: hydrofluorocarbon
hidrofobicidad {f} :: hydrophobicity
hidrofóbico {adj} :: hydrophobic
hidrófobo {adj} :: hydrophobic
hidrófono {m} :: hydrophone
hidroformilación {f} :: hydroformylation
hidrófugo {adj} :: water-repellent
hidrófugo {adj} :: water-repellent
hidrogel {m} :: hydrogel
hidrogenación {f} :: hydrogenation
hidrogenar {v} :: to hydrogenate
hidrogenasa {f} :: hydrogenase
hidrogeno {m} :: hydrogen
hidrógeno {m} :: hydrogen
hidrogenosoma {m} :: hydrogenosome
hidrogeología {f} :: hydrogeology
hidrogeológico {adj} :: hydrogeological
hidrógrafa {f} :: feminine noun of hidrógrafo
hidrografía {f} :: hydrography
hidrográficamente {adv} :: hydrographically
hidrográfico {adj} :: hydrographic
hidrógrafo {m} :: hydrographer
hidrograma {m} :: hydrograph
hidrohalogenación {f} :: hydrohalogenation
hidroide {m} :: hydroid
hidrolasa {f} :: hydrolase
hidrolisis {f} :: alternative form of hidrólisis
hidrólisis {f} :: hydrolysis
hidrolítico {adj} :: hydrolytic
hidrolizar {v} :: to hydrolyse
hidróloga {f} :: feminine noun of hidrólogo
hidrología {f} :: hydrology
hidrológicamente {adv} :: hydrologically
hidrológico {adj} :: hydrologic, hydrological
hidrólogo {m} :: hydrologist
hidromasaje {m} :: hydromassage
hidromedusa {f} :: hydromedusa
hidrometeoro {m} :: hydrometeor
hidrometeorológico {adj} :: hydrometeorological
hidrométrico {adj} :: hydrometric
hidrómetro {m} :: hydrometer
hidromiel {m} :: mead, hydromel
hidronefrosis {f} :: hydronephrosis
hidroneumático {adj} :: hydropneumatic
hidronimia {f} :: hydronymy
hidronímico {adj} :: hydronymic
hidrónimo {m} :: hydronym
hidronio {m} :: hydronium
hidropatía {f} :: hydropathy; hydrotherapy
hidropático {adj} :: hydropathic
hidropedal {adj} :: hydropedal
hidroperóxido {m} :: hydroperoxide
hidropesía {f} :: edema
hidrópico {adj} :: hydropic
hidroplaneo {m} :: aquaplaning
hidroplano {m} :: hydroplane
hidroponía {f} :: hydroponics
hidropónico {adj} :: hydroponic
hidroquinona {f} :: hydroquinone
hidrorregulador {adj} :: hydro-regulatory
hidrosanitario {adj} :: hydrosanitary
hidrosfera {f} :: hydrosphere
hidrósfera {f} :: alternative form of hidrosfera
hidrosol {m} :: hydrosol
hidrosoluble {adj} :: water-soluble
hidrostático {adj} :: hydrostatic
hidroterapia {f} :: hydropathy; hydrotherapy
hidroterápico {adj} :: hydropathic
hidrotermal {adj} :: hydrothermal
hidrotérmico {adj} :: hydrothermal
hidrovía {f} :: waterway
hidroxiapatita {f} :: hydroxyapatite
hidroxibenzaldehído {m} :: methoxybenzaldehyde
hidroxicloroquina {f} :: hydroxychloroquine
hidróxido {m} :: hydroxide
hidroxilación {f} :: hydroxylation
hidroxilado {adj} :: hydroxylated
hidroxilasa {f} :: hydroxylase
hidroxilo {m} :: hydroxyl
hidroxiprolina {f} :: hydroxyproline
hidrozoo {m} :: hydrozoan
hidruro {m} :: hydride
hidruro de litio {m} :: lithium hydride
hiedra {f} :: ivy
hiedra terrestre {f} :: ground ivy
hiedra venenosa {f} :: poison ivy
hiel {f} :: bile
hielera {f} :: cooler, portable icebox
hielo {m} :: ice
hielo marino {m} :: sea ice
hielo seco {m} :: dry ice
hiemal {adj} :: of or pertaining to winter
hiemal {m} :: the winter quadrant
hiena {f} :: hyena
hiénido {m} :: hyaenid
hieracoesfinge {f} :: hieracosphinx
hierarquía {f} :: obsolete form of jerarquía
hierático {adj} :: hieratic
hieratismo {m} :: hieratic
hierba {f} :: herb
hierba {f} :: grass (the plant itself)
hierba {f} :: weed
hierba {f} :: marijuana
hierba buena {f} :: spearmint, mint (Mentha spicata)
hierbabuena {f} :: alternative form of hierba buena, mint
hierba de San Juan {f} :: perforate St John's-wort
hierbajo {m} :: weed (bad or unwanted plant)
hierba luisa {f} :: lemon verbena
hierbaluisa {f} :: lemon verbena (shrub, Aloysia triphylla)
hierba mora {f} :: black nightshade; European black nightshade (Solanum nigrum)
hierba mora {f} :: salad burnet (Sanguisorba minor)
hierbatera {f} :: feminine noun of hierbatero
hierbatero {m} :: herbalist; one who sells medicinal herbs
hierbera {f} :: feminine noun of hierbero
hierbero {m} :: Someone who sells or cultivates herbs, especially medicinal ones
hierbero {m} :: A medicine man or other healer who uses herbs
hieroglífico {m} :: obsolete form of jeroglífico
hieromonje {m} :: hieromonk
hierosolimitano {adj} :: Jerusalemite
hierosolimitano {m} :: Jerusalemite
hierro {m} :: iron (common, inexpensive metal, having atomic number 26 and symbol Fe, or a material predominantly made of this)
hierro {m} :: branding iron (piece of metal bent into a distinctive shape and used to brand livestock)
hierro {m} :: brand (mark or scar made by burning with a branding iron)
hierro {m} :: brand (symbolic identity, represented by a name or logo)
hierro {m} :: iron or steel weapon
hierro {m} :: any of various objects made of iron
hierro {m} :: importance
Hierro {prop} :: surname
hierro fundido {m} :: cast iron
hifa {f} :: hypha
hifal {adj} :: hyphal
higa {f} :: obscene gesture made by putting the thumb between the index finger and the middle finger
hígado {m} :: liver
Higía {prop} {f} :: Hygeia
higiene {f} :: hygiene
higiénico {adj} :: hygienic
higienista {mf} :: hygienist
higienización {f} :: sterilization
higienizante {adj} :: sanitising
higienizar {v} :: to sanitise
higo {m} :: fig (fruit)
higo {m} :: snatch, pussy (vagina)
higo chumbo {m} :: prickly pear
higrina {f} :: hygrine
higrófilo {adj} :: hygrophilous
higrómetro {m} :: hygrometer (instrument that measures humidity)
higroscópico {adj} :: hygroscopic
Higuchi {prop} :: surname
higuera {f} :: fig tree
higueral {m} :: fig plantation
higuerilla {f} :: Ricinus, Ricinus communis, castor bean, castor oil plant
higuerilla {f} :: Euphorbia lamarckii
higuerilla {f} :: Euphorbia regis-jubae
higuerón {m} :: The tree Ruprechtia apetala
hija {f} :: daughter; feminine noun of hijo
hijadalgo {f} :: feminine noun of hijodalgo
hija de la chingada {f} :: feminine noun of hijo de la chingada
hija de la Gran Bretaña {f} :: feminine noun of hijo de la Gran Bretaña
hija de la gran puta {f} :: feminine noun of hijo de la gran puta
hija de la puta {f} :: feminine noun of hijo de la puta
hija de la verga {f} :: feminine noun of hijo de la verga
hija del medio {f} :: middle child, middle daughter
hija de machepa {f} :: feminine noun of hijo de machepa
hija de puta {f} :: feminine noun of hijo de puta
hija natural {f} :: natural child
hijastra {f} :: stepdaughter
hijastro {m} :: stepchild, stepkid; stepson
hija única {f} :: only child
hije {mf} :: child (offspring)
hijita {f} :: diminutive of hija: little daughter, daughterling
hijito {m} :: diminutive of hijo
hijito {m} :: sonny, young man
hijo {m} :: son
hijo {m} :: child (when the gender of the child is unknown)
hijodalgo {m} :: alternative form of hidalgo
Hijo de Dios {prop} {m} :: Son of God (Jesus)
hijo de la chingada {m} :: motherfucker
hijo de la Gran Bretaña {m} :: Son of a gun, alternative form of hijo de la gran puta
hijo de la gran puta {m} :: alternative form of hijo de puta
hijo de la puta {m} :: alternative form of hijo de puta
hijo de la verga {m} :: motherfucker
Hijo del Cielo {m} :: Son of Heaven (Emperor of China)
hijo del medio {m} :: middle child, middle son
hijo de machepa {m} :: poor boy
hijo de perra {m} :: motherfucker, son of a bitch
hijo de puta {m} :: son of a bitch
hijo de puta {m} :: motherfucker
hijo de puta {interj} :: Son of a bitch!
hijo de su madre {n} :: Son of a gun, motherlover
híjole {interj} :: used to denote surprise or the state of being impressed, similar to wow or whoa
hijo natural {m} :: natural child
hijo pródigo {m} :: prodigal son
hijoputa {m} :: alternative spelling of hijo de puta
hijoputa {interj} :: alternative spelling of hijo de puta
hijoputismo {m} :: bastardness; dickishness
hijo único {m} :: only child
hijuela {m} :: pejorative of hija
hijuelo {m} :: diminutive of hijo
hijuelo {m} :: layer; shoot
hijueputa {m} :: abbreviated form of hijo de puta
hijueputez {f} :: douchebaggery; dumbfuckery
hijueputilla {m} :: little motherfucker (said of a baby)
hijueputilla {m} :: variant of hijo de puta
hilacha {f} :: loose thread, shred of fabric
hiladillo {m} :: thin belt
hilado {m} :: yarn
hiladora {f} :: spinning wheel
hilandera {f} :: feminine noun of hilandero
hilandería {f} :: yarn spinning shop or workshop
hilandero {m} :: spinner (someone who spins)
hilandero {m} :: thread factory
hilar {v} :: to spin (as with thread)
hilar {v} :: to string together, put together (words, to make coherent sentences)
hilarante {adj} :: funny, hilarious
hilarantemente {adv} :: hilariously
hilaridad {f} :: hilarity
Hilario {prop} :: given name
Hilario {prop} :: surname deriving from the given name
hilatura {f} :: spinning (not on bikes)
hilaza {f} :: thread
Hilda {prop} {f} :: given name
Hildegarda {prop} {f} :: given name
hilemorfismo {m} :: hylomorphism
hilera {f} :: row, windrow
hilillo {m} :: diminutive of hilo
hilio {m} :: hilum (porta of an organ)
hilito {m} :: diminutive of hilo
hilo {m} :: thread, yarn, string
hilo {m} :: linen
hilo {m} :: edge of something sharp
hilo {m} :: crosshair, reticule
hilo {m} :: ellipsis of hilo de oro (type of stinging jellyfish, Guanacaste, Costa Rica)
hilo {m} :: thread (series of messages)
hilo dental {m} :: dental floss
hilomorfismo {m} :: alternative form of hilemorfismo
hilóquero {m} :: giant forest hog
hilván {m} :: basting, tack
hilvanar {v} :: to baste
hilvanar {v} :: to string together
hilvanar {v} :: to outline, to sketch
Himalaya {prop} {m} :: Himalaya (mountain range)
himalayano {adj} :: Himalayan
himalayo {adj} :: Himalayan
himen {m} :: hymen
himeneo {adj} :: hymeneal
himenio {m} :: hymenium
himenóforo {m} :: hymenophore
himenoplastia {f} :: hymenoplasty
himenóptero {m} :: hymenopteran
himnario {m} :: hymnal
himno {m} :: hymn
himno {m} :: anthem
himno nacional {m} :: national anthem
hincapié {m} :: stomp (with the foot)
hincapié {m} :: emphasis
hincar {vt} :: to thrust, drive
hincarla {v} :: to croak, snuff it (die)
hincar los codos {v} :: to put one's nose to the grindstone
hincarse {vr} :: to kneel down
hincha {f} :: hatred
hincha {mf} :: fan (an admirer or aficionado)
Hincha {prop} :: Hincha (commune)
hinchable {adj} :: inflatable, blowup
hinchada {f} :: supporters
hinchado {adj} :: swollen, tightened from enlarging
hinchado {adj} :: arrogant, pompous
hinchamiento {m} :: inflation (expansion in size by injection with a gas)
hinchapelotas {m} :: pain in the ass
hinchar {vt} :: To inflate or fill with air or liquid
hinchar {vt} :: To exaggerate a story
hinchar {v} :: To fill someone with anger
hinchar codos {v} :: alternative form of hincar los codos
hincharse {vr} :: To swell, to grow tight as a result of enlarging
hincharse {vr} :: To become overwhelmed with anger
hincharse {vr} :: To pig out; stuff oneself (with food)
hinchazón {f} :: swelling
hindi {m} :: Hindi; one of the official languages of India
hindú {adj} :: Hindu, Hindustani
hindú {adj} :: Indian (of or relating to India or its people)
hindú {mf} :: Hindu, Hindustani
hindú {mf} :: Indian (person from India)
hinduismo {m} :: Hinduism
hinduista {adj} :: Hindu (attributive)
hinduista {mf} :: Hindu
hiniesta {f} :: broom (shrub)
hiniestra {f} :: window
hinojo {m} :: fennel
hinojo {m} :: knee (joint or the region of the joint in the middle part of the leg between the thigh and the shank)
Hinojosa {prop} :: surname
hiobranquial {adj} :: hyobranchial
hiogloso {m} :: hyoglossus
hioide {adj} :: hyoid
hioide {m} :: hyoid bone
hioideo {adj} :: hyoid
hioscina {f} :: hyoscine
hipálage {f} :: hypallage
hipantio {m} :: hypanthium
hipanto {m} :: hypanthium
hipar {v} :: to hiccup
hipaspista {m} :: hypaspist
hipema {m} :: hyphema
hiper- {prefix} :: hyper-
híper {m} :: hypermarket
hiperaceleración {f} :: hyperacceleration
hiperacelerado {adj} :: hyperaccelerated
hiperactivar {vt} :: to hyperactivate
hiperactividad {f} :: hyperactivity
hiperactivo {adj} :: hyperactive
hiperaldosteronismo {m} :: hyperaldosteronism
hiperandrogenismo {m} :: hyperandrogenism
hiperbárico {adj} :: hyperbaric
hipérbato {m} :: hyperbaton
hipérbaton {m} :: alternative form of hipérbato
hipérbola {f} :: hyperbola (geometric curve)
hipérbole {f} :: hyperbole (rhetorical device)
hiperbólicamente {adv} :: hyperbolically
hiperbólico {adj} :: hyperbolic
hiperbólico {adj} :: hyperbolic; of or relating to hyperbole
hiperbolizar {v} :: to hyperbolize
hiperboloide {f} :: hyperboloid
Hiperbórea {prop} {f} :: Hyperborea
hipercalórico {adj} :: hypercaloric
hipercapnia {f} :: hypercapnia
hipercataléctico {adj} :: hypercatalectic
hiperciclo {m} :: hypercycle
hiperclorémico {adj} :: hyperchloremic
hipercoagulabilidad {f} :: hypercoagulability
hipercolesterolemia {f} :: hypercholesterolemia (an excess of cholesterol in the blood)
hipercompetente {adj} :: incredible competent
hipercomunicado {adj} :: extremely well-communicated
hiperconcentración {f} :: hyperconcentration
hiperconectado {adj} :: hyperconnected
hiperconectividad {f} :: hyperconnectivity
hiperconexión {f} :: hyperconnection
hiperconjugación {f} :: hyperconjugation
hiperconsumo {m} :: hyperconsumption
hipercubo {m} :: hypercube (an analogue of a cube in four or more dimensions)
hiperdenso {adj} :: hyperdense
hiperdependencia {f} :: hyperdependence
hiperémesis {f} :: hyperemesis
hiperémesis gravídica {f} :: hyperemesis gravidarum, severe morning sickness
hiperemia {f} :: hyperaemia
hiperenfocado {adj} :: hyperfocused
hiperenlace {m} :: link, hyperlink
hiperesfera {f} :: hypersphere
hiperespacial {adj} :: hyperspatial
hiperespacio {m} :: hyperspace (Euclidian space with more than three dimensions)
hiperespacio {m} :: hyperspace (space that makes faster-than-light travel possible)
hiperespecialización {f} :: hyperspecialization
hiperestesia {f} :: hyperesthesia
hiperestimulación {f} :: hyperstimulation
hiperestimulado {adj} :: hyperstimulated
hiperexcitabilidad {f} :: hyperexcitability
hiperextensión {f} :: hyperextension
hiperferremia {f} :: hyperferremia
hiperferritinemia {f} :: hyperferritinemia
hiperfunción {f} :: hyperfunction
hipergammaglobulinemia {f} :: hypergammaglobulinemia
hipergeométrico {adj} :: hypergeometric
hipergigante {f} :: hypergiant
hiperglobalización {f} :: hyper-globalization
hiperglobalizado {adj} :: extremely globalized
hiperglucemia {f} :: hyperglycemia
hiperglucemiante {adj} :: hyperglycaemic
hiperglucémico {adj} :: hyperglycemic
hipergólico {adj} :: hypergolic
hipergrafo {m} :: hypergraph
hiperhidrosis {f} :: hyperhidrosis
hipericina {f} :: hypericin
hipérico {m} :: St John's wort
hiperimperialismo {m} :: A new phase of imperialism
hiperinflación {f} :: hyperinflation
hiperinflacionario {adj} :: afflicted by hyperinflation
hiperinflacionista {adj} :: hyperinflation
hiperinflado {adj} :: hyperinflated
Hiperión {prop} {m} :: Hyperion (a Titan, the son of Gaia and Uranus)
Hiperión {prop} {m} :: Hyperion (moon)
hiperlaxitud {f} :: hyperlaxity
hiperlordosis {f} :: hyperlordosis
hipermasculinidad {f} :: hypermasculinity
hipermasculino {adj} :: hypermasculine
hipermedia {f} :: hypermedia
hipermedial {adj} :: hypermedial
hipermercado {m} :: hypermarket
hipermetilación {f} :: hypermethylation
hipermétrico {adj} :: hypermetric
hipermétrope {adj} :: longsighted
hipermetropía {f} :: hyperopia, longsightedness
hipermnesia {f} :: hypermnesia
hipermoderno {adj} :: hypermodern
hipermusculado {adj} :: extremely muscular
hiperón {m} :: hyperon
hiperónimo {m} :: hypernym
hiperoperación {f} :: hyperoperation
hiperosmolar {adj} :: hyperosmolar
hiperparatiroidismo {m} :: hyperparathyroidism
hiperpigmentación {f} :: hyperpigmentation
hiperplano {m} :: hyperplane
hiperplasia {f} :: hyperplasia
hiperplásico {adj} :: hyperplasic
hiperplasticidad {f} :: hyperplasticity
hiperpolarización {f} :: hyperpolarization
hiperpotasemia {f} :: hyperkalemia
hiperpresidencialista {mf} :: A supporter of neopresidencialismo
hiperprolactinemia {f} :: hyperprolactinemia
hiperproteico {adj} :: high-protein
hiperqueratosis {f} :: hyperkeratosis
hiperreactividad {f} :: hyperreactivity
hiperreal {adj} :: hyperreal
hiperrealidad {f} :: hyperreality
hiperrealismo {m} :: hyperrealism
hiperrealista {adj} :: hyperrealist
hiperregulatorio {adj} :: hyper-regulatory
hipersecreción {f} :: hypersecretion
hipersensibilidad {f} :: hypersensitivity
hipersensible {adj} :: hypersensitive, extremely sensitive
hipersexualidad {f} :: hypersexuality
hipersexualización {f} :: hypersexualization
hipersexualizado {adj} :: hypersexualized
hipersomnia {f} :: hypersomnia
hipersónico {adj} :: hypersonic
hipersueño {m} :: hypersleep
hipersuperficie {f} :: hypersurface
hipertensión {f} :: hypertension
hipertensivo {adj} :: hypertensive
hipertenso {adj} :: hypertensive
hipertermia {f} :: hyperthermia
hipertexto {m} :: hypertext (document)
hipertextual {adj} :: hypertextual
hipertimesia {f} :: hyperthymesia
hipertiroidismo {m} :: hyperthyroidism
hipertonía {f} :: hypertonia
hipertrigliceridemia {f} :: hypertriglyceridemia
hipertrofia {f} :: hypertrophy
hipertrofiar {vr} :: to hypertrophy
hipertrófico {adj} :: hypertrophic
hipervelocidad {f} :: hyperspeed
hiperventilación {f} :: hyperventilation
hiperventilar {vi} :: to hyperventilate
hipervínculo {m} :: link, hyperlink
hiperviscosidad {f} :: hyperviscosity
hipervisible {adj} :: Highly visible
hipervisor {m} :: hypervisor
hipervitaminosis {f} :: hypervitaminosis
hip hip hurra {interj} :: hip hip hooray (an exclamation of congratulations)
Hipias {prop} {m} :: Hippias of Elis (a sophist philosopher from Elis and contemporary of Socrates)
hípica {f} :: horse racing
hípico {adj} :: equine
hípico {adj} :: equestrian
hipismo {m} :: horse racing
Hipnos {prop} {m} :: Hypnos (Greek god of sleep)
hipnosis {f} :: hypnosis
hipnoterapeuta {mf} :: hypnotherapist
hipnótico {adj} :: hypnotic, mesmerizing
hipnótico {m} :: hypnotic (a sleep-inducing drug)
hipnotismo {m} :: hypnotism
hipnotista {mf} :: hypnotist
hipnotizador {adj} :: hypnotic
hipnotizador {m} :: hypnotist
hipnotizadora {f} :: feminine noun of hipnotizador
hipnotizante {adj} :: hypnotizing; hypnotic
hipnotizar {v} :: to hypnotize
hipo- {prefix} :: hypo-
hipo {m} :: hiccup
hipo {m} :: longing
hipoactivo {adj} :: hypoactive
hipoacusia {f} :: hypoacusis, hearing loss
hipoadiponectinemia {f} :: hypoadiponectinemia
hipoalergénico {adj} :: hypoallergenic
hipoblasto {m} :: hypoblast
hipobromito {m} :: hypobromite
hipocalcemia {f} :: hypocalcaemia
hipocalórico {adj} :: hypocaloric
hipocampal {adj} :: hippocampal
hipocampo {m} :: hippocampus
hipocampo {m} :: sea horse
hipocampo {m} :: hippocamp; hippocampus
hipocapnia {f} :: hypocapnia
hipocausto {m} :: hypocaust
hipocentro {m} :: hypocentre
hipocicloide {f} :: hypocycloid
hipocinesia {f} :: hypokinesia
hipoclorador {m} :: hypochlorite generator
hipoclorhidria {f} :: hypochloridria
hipoclorito {m} :: hypochlorite
hipocomplementemia {f} :: hypocomplementemia
hipocondría {f} :: hypochondria
hipocondriaco {adj} :: alternative form of hipocondríaco
hipocondriaco {m} :: alternative form of hipocondríaco
hipocondríaco {adj} :: hypochondriac (affected by hypochondria)
hipocondríaco {m} :: hypochondriac (person affected by hypochondria)
hipocondrio {m} :: hypochondrium
hipocorístico {m} :: hypocorism
hipocorístico {adj} :: hypocoristic
hipocrático {adj} :: Hippocratic
hipocresía {f} :: hypocrisy
hipócrita {adj} :: hypocritical
hipócrita {mf} :: hypocrite (person practising hypocrisy)
hipócritamente {adv} :: hypocritically
hipodérmico {adj} :: hypodermic
hipodermis {f} :: hypodermis
hipódromo {m} :: hippodrome
hipódromo {m} :: racetrack
hipoestesia {f} :: hypoesthesia
hipofaringe {f} :: hypopharynx
hipofisario {adj} :: hypophysial
hipofisiario {adj} :: alternative spelling of hipofisario
hipófisis {f} :: hypophysis
hipofrontalidad {f} :: hypofrontality
hipofunción {f} :: hypofunction
hipogástrico {adj} :: hypogastric
hipogastrio {m} :: hypogastrium
hipogeo {m} :: hypogeum
hipógina {f} :: hypogyn
hipoglicemia {f} :: hypoglycemia
hipogloso {adj} :: hypoglossal
hipogloso {m} :: Atlantic halibut
hipoglucemia {f} :: hypoglycemia
hipoglucémico {adj} :: hypoglycemic
hipogonadismo {m} :: hypogonadism
hipogrifo {m} :: hippogriff
Hipólito {prop} {m} :: given name
Hipólito {prop} {m} :: surname
hipología {f} :: hippology
hipomagnesemia {f} :: hypomagnesemia
hipomanía {f} :: hypomania
hipomasculinidad {f} :: hypomasculinity
hipomóvil {adj} :: horse-drawn
hiponatremia {f} :: hyponatremia
hiponeuston {m} :: hyponeuston
hipónimo {m} :: hyponym
hiponitrito {m} :: hyponitrite
hipoperfusión {f} :: hypoperfusion
hipoplasia {f} :: hypoplasia
hipopnea {f} :: hypopnea
hipopotámido {m} :: Hippopotamid
hipopótamo {m} :: hippopotamus
hipopotasemia {f} :: hypokalemia
hipospadia {f} :: alternative form of hipospadias
hipospadias {m} :: hypospadias
hipóstasis {f} :: hypostasis
hipostático {adj} :: hypostatic
hipóstila {f} :: hypostyle
hipotalámico {adj} :: hypothalamic
hipotálamo {m} :: hypothalamus
hipoteca {f} :: mortgage
hipotecar {v} :: to mortgage
hipotecar {v} :: to hypothecate
hipotecario {adj} :: mortgage (attributive)
hipotecio {m} :: hypothecium
hipotenar {adj} :: hypothenar
hipotensión {f} :: hypotension
hipotenso {adj} :: having low blood pressure
hipotenusa {f} :: hypotenuse
hipotermia {f} :: hypothermia
hipotérmico {adj} :: hypothermic
hipótesis {f} :: hypothesis
hipotéticamente {adv} :: hypothetically
hipotético {adj} :: hypothetical
hipotetizar {v} :: to hypothesize
hipotiroidismo {m} :: hypothyroidism (insufficient production of thyroid hormone)
hipotonía {f} :: hypotonia
hipotrocoide {f} :: hypotrochoid
hipoventilación {f} :: hypoventilation
hipovitaminosis {f} :: hypovitaminosis
hipovolemia {f} :: hypovolemia
hipovolémico {adj} :: hypovolemic
hipoxantina {f} :: hypoxanthine
hipoxemia {f} :: hypoxemia
hipoxia {f} :: hypoxia
hipóxico {adj} :: hypoxic
hippie {mf} :: hippie
hippy {m} :: hippy
hipsilofodóntido {m} :: hypsilophodont
hipsómetro {m} :: hypsometer
hipster {m} :: hipster
hípster {mf} :: hipster
hipsteriano {adj} :: hipster
Hirano {prop} :: surname
Hircania {prop} {f} :: Hyrcania
hiriente {adj} :: injurious
hirsutismo {m} :: hirsuteness
hirsuto {adj} :: hirsute; hairy
hirudíneo {m} :: leech
hirviente {adj} :: boiling
hirviente {adj} :: enraged
hisóloga {f} :: feminine noun of histólogo
hisopar {v} :: to spray or sprinkle with an aspergillium
hisopillo {m} :: savory (herb)
hisopo {m} :: hyssop
hisopo {m} :: aspergillium
hisopo {m} :: cotton swab, abbreviation of hisopo de algodon
hisp. {adj} :: abbreviation of hispánico
hispalense {adj} :: Sevillian, Sevillan
hispalense {mf} :: Sevillian, Sevillan
hispánico {adj} :: Hispanic
hispanidad {f} :: Spanishness
hispanidad {f} :: The Spanish or Hispanic world
hispanismo {m} :: Hispanicism (a Spanish language item as it appears in another language)
hispanista {mf} :: Hispanist
hispanización {f} :: Hispanicization
hispanizar {vt} :: to Hispanicize
hispano- {prefix} :: Hispano-
hispano {adj} :: Spanish
hispano {adj} :: Hispano-American
hispano {adj} :: Spanish or Hispano-American and living in the United States
Hispanoamérica {prop} {f} :: Hispanic America, Spanish America
hispanoamericana {f} :: feminine noun of hispanoamericano
hispanoamericanismo {m} :: Word or phrase found in Latin America
hispanoamericano {adj} :: Hispanic American
hispanoamericano {m} :: Hispanic American
hispanoárabe {adj} :: Hispano-Arabic
hispanoargentino {adj} :: Spanish-Argentine
hispanobritánica {f} :: feminine noun of hispanobritánico
hispanobritánico {adj} :: Hispano-British
hispanobritánico {m} :: Hispano-Brit
hispanocatalán {adj} :: identifying as both Spanish and Catalan
hispanófila {f} :: feminine noun of hispanófilo
hispanofilipina {f} :: feminine noun of hispanofilipino
hispanofilipino {adj} :: Spanish-Philippine
hispanofilipino {m} :: Spanish-Philippine
hispanófilo {m} :: Hispanophile
hispanoflamenco {adj} :: Of or pertaining to the period of the Middle Ages when there was a strong link between the kingdom of Flanders and that of Spain
hispanofobia {f} :: Hispanophobia
hispano-francés {adj} :: Hispano-French
hispanofrancés {adj} :: alternative spelling of hispano-francés
hispanoguineano {adj} :: Spanish Guinean
hispanoguineano {m} :: Spanish Guinean
hispanohablante {mf} :: Spanish-speaker, Hispanophone
hispano-italiano {adj} :: Hispano-Italian
hispanomarroquí {adj} :: Hispano-Moroccan
hispanomarroquí {mf} :: Spanish Moroccan
hispanomedievalismo {m} :: Hispanomedievalism, the study of medieval Spain
hispanomedievalista {adj} :: hispanomedievalist, relating to the study of medieval Spain
hispanomedievalista {mf} :: hispanomedievalist, a scholar who studies medieval Spain
hispanomusulmán {adj} :: Spanish-Muslim
hispanomusulmán {m} :: Spanish Muslim
hispanoparlante {adj} :: Hispanophone: Spanish-speaking
hispano-portugués {adj} :: Hispano-Portuguese
hispanorromano {adj} :: Hispano-Roman
hispanovenezolana {f} :: feminine noun of hispanovenezolano
hispanovenezolano {adj} :: Spanish-Venezuelan
híspido {adj} :: hispid
hispir {vt} :: to make spongy, become spongy
hispir {vi} :: to swell
histamina {f} :: histamine
histaminasa {f} :: histaminase
histerectomía {f} :: hysterectomy
histéresis {f} :: hysteresis
histeria {f} :: hysteria
histéricamente {adv} :: hysterically
histérico {adj} :: hysterical (of, or arising from hysteria)
histerismo {m} :: hysteria
histeroscopia {f} :: hysteroscopy
histidina {f} :: histidine
histiocitosis {f} :: histiocytosis
histo- {prefix} :: histo-
histocompatibilidad {f} :: histocompatibility
histograma {m} :: histogram
histología {f} :: histology
histológicamente {adv} :: histologically
histológico {adj} :: histologic, histological
histólogo {m} :: histologist
histona {f} :: histone
histopatología {f} :: histopathology
histopatológico {adj} :: histopathological
historia {f} :: history (the aggregate of past events)
historia {f} :: history (the branch of knowledge that studies the past)
historia {f} :: history (a set of events involving an entity)
historia {f} :: history (a record or narrative description of past events)
historia {f} :: story (a sequence of real or fictional events)
historia {f} :: the letter H in the Spanish phonetic alphabet
historia de fantasmas {f} :: ghost story
historiador {m} :: historian
historiadora {f} :: feminine noun of historiador
historial {m} :: record (such as a person's criminal, work, or clinical record)
historiar {v} :: to depict (history), write down a history
históricamente {adv} :: historically
historicidad {f} :: historicity
historicismo {m} :: historicism
historicista {adj} :: historicist
histórico {adj} :: historical (concerning recorded history)
histórico {adj} :: historical (in accordance with the past)
histórico {adj} :: historic (having significance in history)
historieta {f} :: anecdote
historieta {f} :: comic strip
historietista {mf} :: cartoonist
historietístico {adj} :: comics
historiógrafa {f} :: feminine noun of historiógrafo
historiografía {f} :: historiography
historiográficamente {adv} :: historiographically
historiográfico {adj} :: historiographic
historiógrafo {m} :: historiographer
histrión {m} :: actor, playactor
histriónico {adj} :: histrionic
histrionismo {m} :: Exaggerated behaviour; histrionics, melodramatics
hit {m} :: hit (success)
hitazo {m} :: augmentative of hito
hitchcockiano {adj} :: Hitchcockian
hitchockiano {adj} :: Hitchcockian
hitita {adj} :: Hittite
hitita {mf} :: Hittite
hitita {mf} :: Hittite
Hitler {prop} {m} :: Hitler (Adolf Hitler, German dictator)
hitleriano {adj} :: Hitlerian
hitleriano {m} :: Hitlerite
hitlerismo {m} :: Hitlerism
hito {m} :: milestone
hito {m} :: landmark
hiyab {m} :: hijab
hmong {adj} :: Hmong
hmong {mf} :: Hmong
hna. {f} :: feminine noun of hno.
hno. {m} :: abbreviation of hermano
hoacín {m} :: hoatzin
hoatzín {m} :: alternative form of hoacín
hobbit {m} :: hobbit
hobby {m} :: hobby (activity)
Hochschild {prop} {mf} :: surname
hocicar {v} :: to root (with the nose)
hocicar {v} :: to pet; smooch
hocicar {v} :: to fall flat on one's face
hocicar {v} :: to stick one's nose in
hocico {m} :: snout (mouth of a beast)
hocicón {m} :: bigmouth (who talks too much or says things which should not be said)
hocicón {m} :: informer, tattler
hocicón {m} :: foul-mouthed, profane
hocicona {f} :: feminine noun of hocicón
hocicudo {adj} :: snouted
hocino {m} :: glen, valley
hocino {m} :: gorge, narrows (of a navigable waterway between mountains)
hocino {m} :: riverside fields or land
hocino {m} :: sickle, billhook
hociquear {v} :: alternative spelling of hocicar
hociquito {m} :: diminutive of hocico
hockey {m} :: hockey
hockey sobre césped {m} :: field hockey
hockey sobre hielo {m} :: ice hockey; literally, hockey on ice
hockey sobre hierba {m} :: field hockey
hockey sobre pasto {m} :: field hockey
hoco {m} :: curassow
hodierno {adj} :: from or relative to today, nowaday, current, present
hogaño {adv} :: these days
hogaño {adv} :: this year
hogar {m} :: home
hogar {m} :: housekeeping
hogar {m} :: hearth, fireplace
hogar {m} :: homeland
hogareño {adj} :: home, house
hogareño {adj} :: cosy, homely
hogareño {adj} :: home-loving
hogaril {m} :: hearth, fireplace
hogaza {f} :: loaf
hoguera {f} :: campfire
hoguera {f} :: bonfire
hoja {f} :: leaf (usually green and flat organ that is the most prominent feature of most vegetative plants)
hoja {f} :: petal (an often brightly coloured component of the corolla of a flower)
hoja {f} :: blade (narrow leaf of a grass or cereal)
hoja {f} :: pad (floating leaf of a water lily or similar plant)
hoja {f} :: sheet, leaf (piece of paper, usually rectangular)
hoja {f} :: page (one of the many pieces of paper bound together within a book)
hoja {f} :: form (blank document or template to be filled in by the user)
hoja {f} :: foil
hoja {f} :: blade (sharp cutting edge of a knife, sword, etc.)
hoja {f} :: pane (individual sheet of glass in a window)
hoja {f} :: side (of bacon)
hoja de cálculo {f} :: spreadsheet, worksheet
hoja de higo {m} :: fig leaf
hoja de ruta {f} :: waybill
hoja de ruta {f} :: road map
hoja de té {f} :: tea leaf
hojalata {f} :: sheet-metal
hojalata {f} :: tinplate
hojalatera {f} :: whitesmith, tinsmith
hojalatería {f} :: tinware
hojalatería {f} :: tinsmith's shop
hojalatería {f} :: tinwork
hojalatero {m} :: whitesmith, tinsmith
hojalde {m} :: puff pastry
hojaldrar {v} :: to make into puff pastry
hojaldre {m} :: puff pastry
hojarasca {f} :: leaf storm
hojarasca {f} :: foliage
hojarasca {f} :: leaf litter
hojarasca {f} :: rubbish
hojear {v} :: to page or leaf through; to skim
hojilla {f} :: diminutive of hoja
hojita {f} :: diminutive of hoja
hojoso {adj} :: leafy; leaflike
hojuela {f} :: a little leaf
hojuela {f} :: flake (such as a cornflake)
hojuela {f} :: a hojuela, a sweet pastry
hola {interj} :: hello, hi
holán {m} :: frill, ruffle (strip of pleated material used as decoration)
holanda {f} :: A fine linen used for making shirts
holanda {f} :: A small sheet of paper used for serving pastries
Holanda {prop} {f} :: Holland, the Netherlands
Holanda Septentrional {prop} {f} :: Holanda Septentrional (province)
holandés {adj} :: Dutch (from or native to the Netherlands)
holandés {adj} :: Dutch (pertaining to the Netherlands)
holandés {m} :: a Hollander
holandés {m} :: a Dutchman
holandés {m} :: the Dutch language as spoken in the Netherlands
holandesa {f} :: feminine noun of holandés
Holandés Volador {prop} {m} :: Flying Dutchman (mythical ghost ship)
holando {m} :: Holando (cow breed)
hold {m} :: hold
holding {m} :: holding company
holdout {m} :: holdout
holgadamente {adv} :: comfortably, easily
holgado {adj} :: baggy, loose-fitting
holgado {adj} :: loose, vague
holgado {adj} :: comfortable
holgado {adj} :: well-off, well-to-do (having enough money)
holganza {f} :: rest; time out
holganza {f} :: lazing about
holgar {v} :: to rest (after labor), be idle
holgazán {adj} :: loafing
holgazán {m} :: loafer, sluggard, lazybones, slacker, idler
holgazán {m} :: deadbeat, layabout
holgazana {f} :: feminine noun of holgazán
holgazanear {v} :: to idle, to laze about, to loaf about, to goof off, to loaf, to laze, to lounge, to lie around, to loiter, to slack off, to slack
holgazanear {v} :: to veg out, veg
holgazanear {v} :: to lounge
holgazanería {f} :: laggardness, idleness
holgorio {m} :: archaic spelling of jolgorio
Holguín {prop} :: Holguín (province)
Holguín {prop} :: Holguín (municipality)
Holguín {prop} :: Holguín (city)
holguinera {f} :: feminine noun of holguinero
holguinero {adj} :: Of or from Holguín, Cuba
holguinero {m} :: Someone from Holguín, Cuba
holgura {f} :: slack, play
holgura {f} :: space, clearance
holgura {f} :: looseness, bagginess
holgura {f} :: state of being well-off, comfort
holismo {m} :: holism
holístico {adj} :: holistic
hollar {v} :: to tread, trample
hollejo {m} :: The skin or membrane covering some fruits and seeds, such as grapes, beans, etc
hollejo {m} :: The solid remains of fruit after pressing; pomace, marc
hollín {m} :: soot
hollinoso {adj} :: sooty
Hollywood {prop} {m} :: Hollywood (area)
Hollywood {prop} {m} :: Hollywood (the American motion picture industry)
hollywoodense {adj} :: Hollywoodesque
hollywoodiense {adj} :: alternative form of hollywoodense
holmiense {adj} :: Stockholmer (of or pertaining to Stockholm, Sweden)
holmiense {mf} :: Stockholmer (native or resident of Stockholm, Sweden)
holmio {m} :: holmium
holo- {prefix} :: holo-
holocarboxilasa {f} :: holocarboxylase
holocausto {m} :: holocaust
Holocausto {prop} {m} :: Holocaust (the mass murder of Jews and other groups by the Nazi regime during World War II)
holocracia {f} :: holacracy
holocubierta {f} :: holodeck
holoenzima {f} :: holoenzyme
holografía {f} :: holograph
holográfico {adj} :: holographic
holograma {m} :: hologram
holomíctico {adj} :: holomictic
holomorfa {adj} :: holomorphic
holónimo {m} :: holonym
holonomía {f} :: holonomy
holoplancton {m} :: holoplankton
holotipo {m} :: holotype
holotúrido {m} :: holothurian
holoturoideo {m} :: sea cucumber, holothuroidean (marine echinoderm)
hombrada {f} :: manly act
hombrazo {m} :: A big man; a machoman
hombre {m} :: man, (adult male human)
hombre {m} :: man, (all humans collectively); mankind, humankind
hombre {m} :: man, (individual of the species Homo sapiens, the genus Homo, or the subtribe Hominina)
hombre {m} :: husband
hombre {m} :: boy, (young straight male human being)
hombre {m} :: top
hombre {m} :: a 17th century card game also called ombre
hombre {interj} :: Man!
hombre {interj} :: Hey!
hombre {interj} :: Oh, come on!
hombrear {v} :: to act like a grown-up
hombrear {v} :: to act tough
hombrear {v} :: to shoulder (push with the shoulder(s))
hombrear {v} :: to try to keep up with
hombrecillo {m} :: diminutive of hombre, a small man
hombrecito {m} :: diminutive of hombre, small man
hombre de Dios {m} :: a man of God, a godly man
hombre de Dios {m} :: a minister
hombre de Dios {m} :: a priest
hombre de guerra {m} :: a man of war, a military man
hombre de letras {m} :: man of letters, a literary man
hombre del mundo {m} :: man of the world (worldly man)
hombre del saco {m} :: sack man
hombre del tiempo {m} :: weatherman
hombre de negocios {m} :: a businessman
hombre de paja {m} :: straw man, figurehead, front man
hombre de paja {m} :: straw man, scarecrow
hombre de pelo en pecho {m} :: a real man
hombre gamba {m} :: a man with a nice body but an ugly head
hombre lobo {m} :: werewolf
hombrelobo {m} :: werewolf
hombre muerto {m} :: goner, dead meat, dead man
hombre orquesta {m} :: one-man band
hombre orquesta {m} :: factotum
hombre prevenido vale por dos {proverb} :: forewarned is forearmed
hombrera {f} :: shoulder patch
hombrera {f} :: shoulder padding
hombrera {f} :: shoulderpad
hombre rana {m} :: frogman
hombretón {m} :: A large or muscular man
hombría {f} :: manhood
hombría {f} :: manliness
hombrillo {m} :: shoulder pad
hombrillo {m} :: shoulder patch
hombrillo {m} :: hard shoulder
hombro {m} :: shoulder
hombrón {m} :: augmentative of hombre: a big or strong man
hombruna {f} :: tomboy, masculine-looking woman
hombruno {adj} :: unconventionally or unexpectedly masculine in deportment or appearance
home cinema {m} :: home cinema (system)
homenaje {m} :: homage, tribute
homenajeada {f} :: feminine noun of homenajeado
homenajeado {m} :: guest of honour
homenajear {vt} :: to pay homage or tribute to
homeo- {prefix} :: homeo-
homeoestasis {f} :: homeostasis
homeomorfismo {m} :: homeomorphism
homeomorfo {adj} :: homeomorphous
homeomorfo {m} :: homeomorph
homeópata {mf} :: homeopath
homeopatía {f} :: homeopathy
homeopático {adj} :: homeopathic
homeostasis {f} :: homeostasis
homeostático {adj} :: homeostatic
homeótico {adj} :: homoeotic
homérico {adj} :: Homeric
Homero {prop} {m} :: Homer (poet)
Homero {prop} {m} :: given name
homiciana {f} :: killer, murderer
homiciano {m} :: killer, murderer
homicida {adj} :: murderous, homicidal
homicida {mf} :: murderer
homicidio {m} :: homicide
homicidio {m} :: manslaughter
homilía {f} :: homily
homínido {m} :: hominid
hominino {m} :: hominin
hominoideo {adj} :: hominoid
hominoideo {m} :: hominoid
homo- {prefix} :: homo- (same)
homo- {prefix} :: homo- (relating to homosexuality)
homo {adj} :: homo (homosexual)
homoafectivo {adj} :: homoaffective
homocedasticidad {f} :: homoscedasticity
homocigosis {f} :: homozygosis
homocigótico {adj} :: homozygous
homocigoto {m} :: homozygote
homocinético {adj} :: constant-velocity
homodímero {m} :: homodimer
homoeróticamente {adv} :: homoerotically
homoerótico {adj} :: homoerotic
homoerotismo {m} :: homoeroticism
homófilo {adj} :: homophyllous
homofobia {f} :: homophobia
homofóbico {adj} :: homophobic
homofóbico {m} :: homophobe
homófobo {adj} :: homophobic
homófobo {m} :: homophobe
homofonía {f} :: homophony
homófono {adj} :: homophonous (having the same pronunciation)
homófono {adj} :: homophonic (having a single melodic line)
homófono {m} :: homophone (word with the same pronunciation as another)
homogamético {adj} :: homogametic
homogéneamente {adv} :: homogeneously
homogeneidad {f} :: homogeneity
homogeneización {f} :: homogenization
homogeneizador {adj} :: homogenising
homogeneizar {v} :: to homogenize
homogéneo {adj} :: homogeneous
homogenización {f} :: homogenization
homógrafo {adj} :: homographic
homógrafo {m} :: homograph
homóloga {f} :: counterpart
homologable {adj} :: equivalent, comparable
homologación {f} :: accreditation
homologar {v} :: to standardize
homología {f} :: homology
homólogo {m} :: counterpart
homólogo {adj} :: homologous
homólogo {adj} :: homologous
homomórfico {adj} :: homomorphic
homomorfismo {m} :: homomorphism
homónima {f} :: feminine noun of homónimo
homónimamente {adv} :: homonymously
homonimia {f} :: homonymy
homónimo {adj} :: homonymous
homónimo {m} :: homonym
homoparental {adj} :: same-sex (having parents of the same sex)
homoparentalidad {f} :: same-sex parenting
homopatriarcado {m} :: homopatriarchy
homopolímero {m} :: homopolymer
homoserina {f} :: homoserine
homosexual {adj} :: homosexual
homosexual {mf} :: homosexual
homosexualidad {f} :: homosexuality
homosexualismo {m} :: homosexualism
homosexualización {f} :: homosexualization
homosexualizar {v} :: to homosexualize
homosexualmente {adv} :: homosexually
homospora {f} :: homospore
homotecia {f} :: homothecy
homotético {adj} :: homothetic
homotopía {f} :: homotopy
homotópico {adj} :: homotopic
homúnculo {m} :: homunculus
honbre {m} :: obsolete spelling of hombre
honda {f} :: sling, slingshot
Honda {prop} {mf} :: a Japanese automotive manufacturer
Honda {prop} {mf} :: a brand of car manufactured by Honda, or a car of this brand
hondamente {adv} :: deeply, profoundly
hondarribitarra {adj} :: Of or from Hondarribia
hondarribitarra {mf} :: Someone from Hondarribia
hondero {m} :: slinger
hondilón {m} :: dip; big hole
hondísimo {adj} :: superlative of hondo
hondo {adj} :: deep
hondo {adj} :: profound
hondo {adv} :: deeply
hondón {m} :: bottom (inside bottom of something hollow)
hondón {m} :: sole (of shoe)
hondón {m} :: area of lowland; gully
hondón {m} :: eye (of needle)
hondonada {f} :: low valley, gulley, gully, rift valley
hondura {f} :: depth
Honduras {prop} {m} :: Honduras (country)
hondureña {f} :: feminine noun of hondureño
hondureñidad {f} :: Honduran-ness
hondureñidad {f} :: A word or phrase typically used in Honduras
hondureño {adj} :: Honduran
hondureño {m} :: Honduran
honestamente {adv} :: honestly
honestar {v} :: to honour; to respect
honestar {v} :: to make honest; to make look honest
honestidad {f} :: honesty
honestísimo {adj} :: superlative of honesto
honesto {adj} :: honorable
honesto {adj} :: honest
hongkonés {adj} :: Of or pertaining to Hong Kong, Hongkongese
hongkonés {m} :: Someone from Hong Kong, Hong Konger
Hong Kong {prop} {m} :: Hong Kong (city/island/and/special administrative region)
hongo {m} :: mushroom
hongo {m} :: fungus
hongo {m} :: bowler hat, derby
hongos imperfectos {mp} :: fungi imperfecti
Honiara {prop} {f} :: Honiara (capital city)
honor {m} :: honor
honorabilidad {f} :: honourability
honorabilísimo {adj} :: superlative of honorable
honorable {adj} :: honorable
honorablemente {adv} :: honourably
honorar {v} :: to honor/honour
honoraria {f} :: feminine noun of honorario
honorariamente {adv} :: honorarily
honorario {adj} :: honorary
honorario {m} :: honorary, fee
honoríficamente {adv} :: honorifically
honorífico {adj} :: honorific
Honorio {prop} :: given name
honra {f} :: honor; respect
honradamente {adv} :: honorably
honradez {f} :: honesty
honradísimo {adj} :: superlative of honrado
honrado {adj} :: honest, truthful
honrado {adj} :: honored
honrado {adj} :: honorable
honrar {v} :: to honor
honrilla {f} :: diminutive of honra
honrosamente {adv} :: honorably
honrosísimo {adj} :: superlative of honroso
honroso {adj} :: honourable
hoodie {f} :: hoodie
hooligan {mf} :: hooligan
hooliganismo {m} :: hooliganism (violence committed by sports fans)
hopalanda {f} :: houppelande
hopanoide {m} :: hopanoid
hopi {adj} :: Hopi
hopi {m} :: Hopi (language)
hoplita {m} :: hoplite
hora {f} :: hour (a time period of sixty minutes)
hora {f} :: time (the moment, as indicated by a clock or similar device)
hora {f} :: high time (usually with "ya")
hora {f} :: hour, period (of class)
hora {f} :: appointment (e.g. with the doctor)
horaciano {adj} :: Horatian
Horacio {prop} {m} :: Horace (poet)
Horacio {prop} {m} :: given name
horadar {v} :: to bore, tunnel
hora de verdad {f} :: moment of truth
horado {m} :: a hole or other perforation that crosses something from side to side, or that crosses all of its parts
horado {m} :: cavern
hora menguada {f} :: moment of truth
hora muerta {f} :: dead time; down time
hora pico {f} :: rush hour
hora punta {f} :: rush hour
horario {adj} :: hourly
horario {adj} :: hour, time
horario {m} :: timetable, schedule
horario {m} :: hours
horario {m} :: time
horario de verano {m} :: daylight saving time
horas extras {adv} :: overtime
Hora Universal Coordinada {prop} {f} :: Coordinated Universal Time
horca {f} :: gallows
horca {f} :: pitchfork
horcajadas {n} :: only used in a horcajadas
horchata {f} :: horchata (sweet beverage)
horchatería {f} :: an establishment that sells horchata
horcón {m} :: a large pitchfork
horcón {m} :: a forked wooden post used to support the branches of fruit trees
horcón {m} :: a forked wooden post used to support the beams of a house
horda {f} :: horde
hordio {m} :: barley
horeca {m} :: the hotel and catering industry
horita {f} :: diminutive of hora
horizontal {adj} :: horizontal
horizontal {adj} :: landscape
horizontalidad {f} :: flatness
horizontalizar {v} :: to horizontalize
horizontalmente {adv} :: horizontally
horizonte {m} :: horizon
horizonte de eventos {m} :: event horizon
horizonte de sucesos {m} :: event horizon
horma {f} :: form, mold
horma {f} :: shoe tree
horma {f} :: hat block
horma {f} :: dry stone wall
hormiga {f} :: ant
hormiga león {f} :: antlion
hormigo {m} :: porridge (usually from maize)
hormigo {m} :: dessert made with breadcrumbs, roasted nuts and honey
hormigón {m} :: concrete (building material)
hormigonar {v} :: to concrete (cover with concrete)
hormigón armado {m} :: reinforced concrete
hormigonera {f} :: cement mixer
hormiguear {vi} :: to give or provoke pins and needles
hormiguear {vi} :: to swarm
hormigueo {m} :: tingling sensation, pins and needles
hormiguerito {m} :: antwren
hormiguero {m} :: anthill
hormiguero {m} :: ant colony
hormiguero {m} :: place with lots of people
hormiguero {adj} :: ant
hormiguero {adj} :: ant-eating
hormiguero {adj} :: ant-like
hormiguilla {f} :: diminutive of hormiga
hormiguilla {f} :: pins and needles
hormiguita {f} :: diminutive of hormiga; small ant
hormona {f} :: hormone
hormona de sexo {f} :: sex hormone
hormonal {adj} :: hormonal
hornabeque {m} :: hornwork
hornablenda {f} :: hornblende
hornacina {f} :: recess (inset)
hornada {f} :: batch (quantity of bread or other baked goods baked at one time)
hornada {f} :: batch, group, cohort
hornado {m} :: roast pig
hornalla {f} :: stove heating element; burner
hornazo {m} :: A meat pie made with pork loin, chorizo and hard-boiled eggs
hornblenda {f} :: alternative form of hornablenda
hornblendita {f} :: hornblendite
horneada {f} :: bake (act of baking)
hornear {v} :: to bake
hornera {f} :: feminine noun of hornero
hornero {adj} :: baking; oven
hornero {m} :: baker
hornero {m} :: hornero (bird)
hornilla {f} :: hob; hotplate
hornillo {m} :: hotplate
hornista {mf} :: hornist
horno {m} :: oven
horno {m} :: furnace
horno {m} :: a very hot place
horno de microondas {m} :: microwave oven, microwave
Horologium {prop} :: Horologium (constellation)
horóptera {f} :: horopter
horóscopo {m} :: horoscope (astrological forecast)
horqueta {f} :: pitchfork
horqueta {f} :: fork (of tree)
horquilla {f} :: hairpin, hairpin turn
horquilla {f} :: fork
horquilla {f} :: garden fork, pitchfork
horquilla {f} :: telephone cradle
horquillado {m} :: bracketing
horrendo {adj} :: horrendous, horrific, dreadful, awful
hórreo {m} :: granary (storehouse)
hórreo {m} :: An isolated, rectangular, wooden or rock building supported by columns, characteristic of the northwest of the Iberian peninsula and typically used to store grain or other agricultural produce
horrible {adj} :: horrible
horriblemente {adv} :: horribly
hórrido {adj} :: horrid; horrible
horripilante {adj} :: horrifying, shocking, ghastly, grisly
horripilar {v} :: to horrify
horrísono {adj} :: horrendous; frightful
horro {adj} :: free (not imprisoned or enslaved)
horro {adj} :: maintained at the expense of the owners or ranchers
horro {adj} :: low-quality
horror {m} :: horror
horrorífico {adj} :: horrific
horrorizado {adj} :: aghast; horrified
horrorizar {vt} :: to horrify
horrorosamente {adv} :: horrifyingly
horroroso {adj} :: horrible
hortal {m} :: synonym of huerto
hortaliza {f} :: produce, vegetable
hortaliza {f} :: orchard
hortelana {f} :: Any of a number of plants in the mint family
hortelano {m} :: ortolan
hortensia {f} :: hydrangea
Hortensia {prop} {f} :: given name
hortera {adj} :: tasteless, gaudy, tacky, cheesy
hortera {f} :: a wooden pot
hortera {mf} :: a tasteless person
hortera {mf} :: assistant in a shop
horterada {f} :: vulgarity, insipidity, cheesiness (quality of bad taste)
hortícola {adj} :: horticultural
horticultor {m} :: horticulturist
horticultora {f} :: (female) horticulturist
horticultura {f} :: horticulture
hortigranjero {adj} :: farming; from a vegatable garden
hortofrutícola {adj} :: of or relating to fruit and vegetable farming
hortofruticultura {m} :: fruit and vegetable farming
Horus {prop} {m} :: Horus
hoscamente {adv} :: sullenly
hosco {adj} :: sullen, surly
hospedador {m} :: host
hospedadora {f} :: feminine noun of hospedador
hospedaje {m} :: lodging; accommodations
hospedante {m} :: host (cell or organism which harbors another organism)
hospedar {v} :: to lodge, to stay
hospedar {v} :: to host (to perform the role of a host)
hospedar {v} :: to offer hospitality
hospedarse {v} :: reflexive of hospedar
hospedera {f} :: feminine noun of hospedero
hospedería {f} :: hospice
hospedero {m} :: host (person in charge of guests)
hospedero {m} :: host (organism that harbors a parasitic, a mutual, or a commensal symbiont)
hospicio {m} :: hospice
hospital {m} :: hospital
hospitalariamente {adv} :: hospitably
hospitalario {adj} :: hospital
hospitalario {adj} :: hospitable
hospitalario {m} :: one of the Knights Hospitaller
hospitalense {adj} :: From L'Hospitalet de Llobregat
hospitalense {mf} :: Someone from L'Hospitalet de Llobregat
Hospitalet de Llobregat {prop} {m} :: Hospitalet de Llobregat (city)
hospitalidad {f} :: hospitality
hospitalización {f} :: hospitalization
hospitalizar {v} :: to hospitalize
hospital psiquiátrico {m} :: mental hospital, psychiatric hospital
hosquedad {f} :: sullenness
host {mf} :: host (any computer attached to a network)
hostal {m} :: hostel; cheap hotel
hostel {m} :: hostel
hostelería {f} :: catering (the catering trade)
hostelería {f} :: the hostel industry
hostelero {adj} :: Of or pertaining to an inn
hostelero {m} :: innkeeper
hostería {f} :: hostel
hostia {f} :: communion, communion wafer, wafer, host (religious token)
hostia {f} :: punch, slap
hostia {interj} :: jeez (expression of surprise)
hostia {interj} :: fuck!
hostiar {v} :: to thwack; to wallop; to smack
hostias {interj} :: alternative spelling of hostia
hostigador {m} :: skirmisher
hostigamiento {m} :: harassment
hostigar {v} :: to lash
hostigar {v} :: to harass
hostigar {v} :: to pester
hostigoso {adj} :: bothersome
hostil {adj} :: hostile
hostilidad {f} :: hostility
hostilizar {vt} :: to pester, to harass
hostilmente {adv} :: hostilely
hot {adj} :: hot; sexy
hotcake {m} :: hotcake
hot dog {m} :: hot dog
hotdog {m} :: hot dog
hotel {m} :: hotel
hotelazo {m} :: great hotel, top-class hotel
hotelera {f} :: hotelier
hotelería {f} :: catering (the catering trade)
hotelería {f} :: the hostel or hotel industry
hotelero {m} :: hotelier
hotelito {m} :: diminutive of hotel; small hotel
hotelucho {m} :: lousy hotel
hotentote {m} :: Hottentot (people and language)
hotspot {m} :: hot spot
house {m} :: house music, house
houstoniana {f} :: feminine noun of houstoniano
houstoniano {adj} :: Houstonian
houstoniano {m} :: Houstonian
hoy {adv} :: today
hoya {f} :: pit
hoya {f} :: grave
hoyada {f} :: depression; cavity; hollow
hoyazo {m} :: augmentative of hoyo
hoy día {adv} :: alternative form of hoy en día
hoy en día {adv} :: Nowadays; these days; in the present time or era
hoyito {m} :: diminutive of hoyo
hoyo {m} :: hole
hoyo {m} :: hole
hoyo negro {m} :: black hole (celestial body)
hoyoso {adj} :: holey; riddled with holes
hoy por hoy {adv} :: for the time being
hoy por ti, mañana por mí {phrase} :: you scratch my back and I'll scratch yours
hoyuelo {m} :: dimple
hoz {f} :: sickle
hozar {vt} :: to root, dig with the snout
hoz y martillo {m} :: hammer and sickle
HP {mf} :: acronym of hijoputa
Hrodna {prop} {f} :: Grodno (city)
huaca {f} :: A relic in Inca culture
huacal {m} :: alternative form of guacal
huacalito {m} :: diminutive of huacal
huacatay {m} :: black mint (Tagetes minuta)
huachafita {f} :: diminutive of huachafa
huachafo {adj} :: Of or pertaining to a person or object resulting from poor taste, not fashionable, bad personal manners or bad habits
huachana {f} :: feminine noun of huachano
huachano {adj} :: Of or from the city of Huacho in Peru
huachano {m} :: An inhabitant of the city of Huacho in Peru
huachicol {m} :: An adulterated alcoholic drink
huachicol {m} :: Stolen and adulterated gasoline
huachicoleo {m} :: The selling of huachicol
huachicolera {f} :: feminine noun of huachicolero
huachicolero {m} :: One who sells adulterated (possibly stolen) gasoline outside of normal distribution channels
huachimán {m} :: alternative form of guachimán
huachinango {m} :: alternative form of guachinango
huacho {adj} :: alternative form of guacho
huacho {m} :: alternative form of guacho
huaco {m} :: relic from the indigenous people
huaconada {f} :: A ritual dance from Huanca, Peru
huaico {m} :: landslide; mudslide
huaicochera {f} :: feminine noun of huaicochero
huaicochero {adj} :: of or pertaining to Athletic Club Barnechea
huaicochero {m} :: Someone connected to Athletic Club Barnechea, as a player, coach, fan etc
huaino {m} :: alternative spelling of huayno
huairavo {m} :: (Chile) black-crowned night heron
Hualañé {prop} {m} :: Hualañé (city)
hualañecino {adj} :: from the Chilean city of Hualañé
Huallaga {prop} :: Huallaga (province)
Huamanga {prop} :: Huamanga (province)
huambra {m} :: boy, lad
huanaco {m} :: alternative form of guanaco
huanca {adj} :: Wanca
huanca {mf} :: Wanca
huancaína {f} :: feminine noun of huancaíno
huancaíno {adj} :: Of or from Huancayo
huancaíno {m} :: Someone from Huancayo
Huanca Sancos {prop} :: Huanca Sancos (province)
Huancavelica {prop} :: Huancavelica (region)
Huancavelica {prop} :: Huancavelica (province)
Huancavelica {prop} :: Huancavelica (city), capital of the department of the same name
huancavelicana {f} :: feminine noun of huancavelicano
huancavelicano {adj} :: Of or from Huancavelica
huancavelicano {m} :: Someone from Huancavelica
huancavilca {adj} :: Of the southern Manteño civilization
huancavilca {mf} :: A member of the southern Manteño civilization
Huancayo {prop} :: Huancayo (province)
Huancayo {prop} :: Huancayo (city)
Huang He {prop} {m} :: Huang He (river)
Huanta {prop} :: Huanta (province)
Huanta {prop} :: Huanta (town/provincial capital)
huantina {f} :: feminine noun of huantino
huantino {adj} :: Of or from Huanta
huantino {m} :: Someone from Huanta
Huánuco {prop} :: Huánuco (region)
huanuqueña {f} :: feminine noun of huanuqueño
huanuqueño {adj} :: Of or from Huánuco
huanuqueño {m} :: Someone from Huánuco
huapanguero {adj} :: huapango
huaquera {f} :: feminine noun of huaquero
huaquero {m} :: graverobber
huarache {m} :: sandal
huarache {m} :: A Mexican dish made of masa topped with various foods, usually including beans, nopales and salsa
huarachuda {f} :: feminine noun of huarachudo
huarachudo {m} :: bumpkin
Huaral {prop} :: Huaral (province)
Huaraz {prop} :: Huaraz (province)
Huaraz {prop} :: Huaraz (city)
huargo {m} :: warg
huari {adj} :: Wari
huari {mf} :: Wari
huarique {m} :: hiding place
huarizo {m} :: huarizo
huarmeyana {f} :: feminine noun of huarmeyano
huarmeyano {adj} :: Of or from Huarmey
huarmeyano {m} :: Someone from Huarmey
huarpe {adj} :: Huarpe; Warpe; pertaining to the indigenous people of that name, living in the Cuyo region of Argentina
huarpe {mf} :: Huarpe; Warpe; an indigenous people of the Cuyo region of Argentina
huascarista {adj} :: of, pertaining to, or supporting Huáscar
huascarista {mf} :: A supporter or soldier of Huáscar
huaso {adj} :: of or relating to huasos
huaso {adj} :: astute person characteristic of a Chilean countryman
huaso {adj} :: awkward rural person who cannot adapt to urban areas
huaso {m} :: countryman, or Chilean rural laborer
huaso {m} :: Chilean cowboy, horseman
huasteco {adj} :: Huastec
huatón {adj} :: alternative form of guatón
huatón {m} :: alternative form of guatón
Huaura {prop} :: Huaura (province)
huaurina {f} :: feminine noun of huaurino
huaurino {adj} :: of or from Huaura
huaurino {m} :: someone from Huaura
huauzontle {m} :: A flowering plant of the goosefoot family, consumed primarily for its edible inflorescence
huayno {m} :: huayno
huayño {m} :: alternative form of huayno
huazontle {m} :: alternative form of huauzontle
hub {m} :: hub
hubara {f} :: houbara
Huberto {prop} {m} :: Hubert
hubnerita {f} :: hübnerite
hübnerita {f} :: alternative spelling of hubnerita
hubris {f} :: hubris
HUCA {prop} {m} :: acronym of Hospital Universitario Central de Asturias (hospital in Oviedo, Asturias)
hucha {f} :: piggy bank
hudí {adj} :: Hudid
hudna {f} :: hudna
hueá {f} :: alternative spelling of huevada
huebnerita {f} :: alternative spelling of hubnerita
huebra {f} :: acre; as much land as can be ploughed in a day
hueco {adj} :: hollow
hueco {adj} :: gay
hueco {adj} :: clueless
hueco {adj} :: homosexual man
hueco {m} :: hole, gap
hueco {m} :: hollow
huecograbado {m} :: rotogravure
huego {m} :: (mostly) obsolete form of fuego
huehue {mf} :: A jocular representation of a Spaniard, conquistador, or other dominant force. The huehues are nowadays masked people, part of a festival or dance
huehueteco {adj} :: Of or from the department of Huehuetenango, Guatemala
huehueteco {m} :: Someone from the department of Huehuetenango, Guatemala
Huehuetenango {prop} :: Huehuetenango (department)
huejutlense {mf} :: native or resident of Huejutla
huelga {f} :: strike (work stoppage)
huelga decir {phrase} :: needless to say
huelga de hambre {f} :: hunger strike
huelga general {f} :: general strike
huelgo {m} :: breath
huelguista {mf} :: striker (individual who is on strike)
huelguístico {adj} :: strike (of or pertaining to the strike of workers)
huella {f} :: footprint (impression of the foot in a soft substance)
huella {f} :: fingerprint (unique natural pattern of ridges on the tips of the fingers; marks left by these)
huella {f} :: fingerprint (unique identification)
huella {f} :: mark, imprint (visible impression or sign left on something)
huella dactilar {f} :: fingerprint
huella digital {f} :: fingerprint
huellita {f} :: diminutive of huella
Huelva {prop} {f} :: Huelva (province)
Huelva {prop} {f} :: Huelva (city)
huelveña {f} :: A native or inhabitant of Huelva (city in Spain)
huelveño {adj} :: Of or pertaining to Huelva (city in Spain)
huelveño {m} :: A native or inhabitant of Huelva
huemul {m} :: huemul
huemul del norte {m} :: north Andean deer
hueón {m} :: alternative spelling of huevón
Huépac {prop} :: Huépac (municipality)
huequecillo {m} :: diminutive of hueco
huequecito {m} :: diminutive of hueco
huequito {adj} :: gay, homosexual
huequito {adj} :: effeminate
huequito {adj} :: clueless
huequito {m} :: diminutive of hueco
huerca {f} :: girl; lass
huerco {m} :: little child
huérfana {f} :: feminine noun of huérfano
huerfanita {f} :: diminutive of huérfana
huerfanito {m} :: diminutive of huérfano
huérfano {adj} :: orphan
huérfano {m} :: orphan
huero {adj} :: vain, empty, vacuous
huerta {f} :: garden, vegetable garden
huerta {f} :: orchard, cultivated land
huerta {f} :: The area of Murcia and Valencia with fertile ground
huertana {f} :: feminine noun of huertano
huertano {adj} :: Of or from the huerta of Valencia and Murcia
huertano {m} :: Someone from the huerta of Valencia and Murcia
huertecillo {m} :: diminutive of huerto
huertera {f} :: feminine noun of huertero
huertero {m} :: gardener; person who tends a vegetable garden
huertista {adj} :: Or, relating to, or supporting, Victoriano Huerta, president of Mexico 1913-14
huertista {mf} :: A supporter of Victoriano Huerta
huerto {m} :: orchard
huerto {m} :: fruit and vegetable garden (garden used for cultivation of agricultural crops)
huesa {f} :: grave
Huesca {prop} {f} :: Huesca (province)
Huesca {prop} {f} :: Huesca (city)
huesecillo {m} :: diminutive of hueso
huesecito {m} :: diminutive of hueso
huesillo {m} :: diminutive of hueso
huesito {m} :: diminutive of hueso
hueso {m} :: bone
hueso {m} :: stone, pit (the central part of some fruits, consisting of the seed and a hard endocarp layer (like those of peach, olive, avocado or mango))
hueso {m} :: political position (appointed or elected)
hueso {m} :: strict person
hueso coxal {m} :: hip bone, innominate bone
hueso cuboides {m} :: cuboid bone
hueso de la cadera {m} :: hip bone, innominate bone
hueso frontal {m} :: frontal bone
hueso grande {m} :: capitate bone
hueso innominado {m} :: hip bone, innominate bone
huesoso {adj} :: bone
huesoso {adj} :: boney
hueso temporal {m} :: temporal bone
huésped {m} :: guest (recipient of hospitality)
huésped {m} :: lodger (person who lodges in another's house)
huésped {m} :: host (cell or organism which harbors another organism)
huéspeda {f} :: guest
hueste {f} :: army, troops
hueste {f} :: following (group of followers, supporters)
hueste {adj} :: ground, finely powdered
hueste {adj} :: Beaten and ready for the preparation of tortillas
huesudo {adj} :: bony; having many bones
huetar {adj} :: Huetar
huetar {mf} :: Huetar
hueva {f} :: spawn (eggs of an aquatic organism)
hueva {f} :: roe (mass of eggs)
hueva {f} :: sloth, laziness
huevada {f} :: bullshit
huevada {f} :: thing
huevada {f} :: shit, bullshit, thing
huevazo {m} :: big egg
huevazo {m} :: strike with an egg; egging
huevazos {mp} :: plural of huevazo
huevazos {mp} :: courage, bravery
huevazos {mp} :: having brazen-faced, shameless, cheeky; to have some nerve, to be cheeky
huevazos {m} :: henpecked husband (a man who lets himself be ruled by his partner)
huevear {v} :: to peeve, annoy
huevear {v} :: to bullshit, wind up, kid
huevear {v} :: to mess around
huevear {v} :: to fool around
huevecillo {m} :: diminutive of huevo
huevera {f} :: eggcup
huevera {f} :: egg seller or producer
huevería {f} :: egg shop; egg market
huevero {m} :: egg seller or producer
huevina {f} :: A substitute for raw egg, such as powdered or pasteurized egg
huevito {m} :: diminutive of huevo
huevo {m} :: egg
huevo {m} :: spawn
huevo {m} :: testicle
huevo {m} :: guts, balls, courage
huevo {m} :: zygote
huevo {m} :: ovule
huevo duro {m} :: boiled egg
huevo escalfado {m} :: poached egg
huevo estrellado {m} :: fried egg
huevo frito {m} :: fried egg
huevón {m} :: augmentative of huevo; large egg
huevón {m} :: large testicle
huevón {m} :: lazy person; loafer
huevón {m} :: stupid person
huevón {m} :: man, dude, buddy (also used as an interjection)
huevón {m} :: asshole
huevón {adj} :: lazy
huevón {adj} :: stupid
huevona {f} :: feminine noun of huevón
huevonada {f} :: folly; idiotic act
huevonazo {m} :: major jerk; total douche
huevos motuleños {mp} :: a breakfast food made with eggs on tortillas with black beans and cheese, often with other ingredients such as ham, peas, plantains, and salsa picante
huevos picados {mp} :: scrambled eggs
huevos revueltos {mp} :: scrambled eggs
huevos rotos {mp} :: A dish consisting of fried eggs with the yolk broken after cooking
Hugo {prop} {m} :: given name
hugonote {adj} :: Huguenot
hugonote {m} :: Huguenot
huicano {adj} :: from the Chilean town of El Huique
huichol {adj} :: Huichol
huichol {mf} :: Huichol
huichol {m} :: Huichol (language)
huida {f} :: flight (act of fleeing)
huida hacia adelante {f} :: See: es
huida hacia adelante {f} :: headlong rush; doubling down
huidizo {adj} :: shy, timid
huido {m} :: deserter, fugitive
huila {f} :: rags (tattered clothes)
huila {f} :: feminine noun of huilo
huilco {m} :: fire-eyed diucon
huilense {adj} :: Of or from Huila
huilense {mf} :: Someone from Huila
huilliche {adj} :: Huilliche
huilliche {mf} :: Huilliche
huillín {m} :: southern river otter (Lontra provocax)
huilo {adj} :: crippled
huilo {m} :: a crippled person
huiña {f} :: Andean cat
huiña {f} :: kodkod
huinca {m} :: Person who is not Mapuche
huincha {f} :: tape, ribbon
huipil {m} :: huipil
Huique {prop} {m} :: alternative form of El Huique
huir {v} :: to escape
huir {v} :: to avoid
huir {v} :: to flee, to run away
huisache {m} :: The needle bush or sweet acacia (Vachellia farnesiana), a thorny tree of the genus Vachellia, native to Mexico and Central America
huitlacoche {m} :: corn smut (fungus that affects maize, eaten as a delicacy)
huitoto {mf} :: Witoto
huizache {m} :: alternative form of huisache
hule {m} :: natural rubber
hule {m} :: rubber tree
hulla {f} :: bituminous coal
hullero {adj} :: bituminous coal
HULP {prop} {m} :: Hospital Universitario La Paz (hospital in Madrid)
huma {f} :: tamale
Humahuaca {prop} :: Humahuaca (city)
humahuaqueño {adj} :: Of or from Humahuaca
humalismo {m} :: The politics or beliefs of Ollanta Humala, previous president of Peru
humalista {adj} :: Supporting Ollanta Humala, former president of Peru
humalista {mf} :: Supporter of Ollanta Humala
humana {f} :: (female) human
humanamente {adv} :: humanly
humanamente {adv} :: humanely
humanar {v} :: to humanize
humancé {m} :: humanzee
humanidad {f} :: humanity
humaniforme {adj} :: humaniform
humanísimo {adj} :: superlative of humano
humanismo {m} :: humanism
humanista {mf} :: humanist
humanístico {adj} :: humanistic
humanitario {adj} :: humanitarian
humanitarismo {m} :: humanitarianism
humanitarista {mf} :: humanitarian
humanizable {adj} :: humanizable
humanización {f} :: humanization (act, process of making more human)
humanizar {vt} :: to humanize
humano {adj} :: human
humano {adj} :: humane
humano {m} :: human, human being
humanoide {adj} :: humanoid
humanoide {mf} :: humanoid
humar {v} :: to smoke, steam
humarada {f} :: a billowing of smoke
humareda {f} :: abundance of smoke
humayro {m} :: tayra
humazo {m} :: augmentative of humo
Humberto {prop} {m} :: given name
humeante {adj} :: smoking
humeante {adj} :: steamy, steaming (giving off steam)
humear {v} :: to smoke
humear {v} :: to steam
humectación {f} :: moistening
humectante {m} :: humectant
humectar {vtr} :: to dampen
humedad {f} :: humidity
humedad {f} :: moisture
humedad {f} :: dampness, wetness, moistness
humedal {m} :: wetland
humedecedor {m} :: moistener, humidifier
humedecer {vtr} :: to dampen, moisten, wet, humidify
húmedo {adj} :: humid, moist
humera {f} :: alternative form of jumera
humeral {adj} :: humeral
humero- {prefix} :: humero-
húmero {m} :: humerus
humerocubital {adj} :: humerocubital
húmico {adj} :: humic
humidad {f} :: obsolete spelling of humedad
humidificación {f} :: humidification
humidificador {m} :: humidifier
humidificar {v} :: to humidify, moisten
humildad {f} :: humility, humbleness
humilde {adj} :: humble
humilde {adj} :: low, lower (class)
humildemente {adv} :: humbly
humildísimo {adj} :: superlative of humilde
humillación {f} :: humiliation
humilladero {m} :: outdoor shrine, wayside cross or image
humillado {adj} :: humiliated
humillante {adj} :: humiliating
humillantemente {adv} :: humiliatingly
humillar {vt} :: to humiliate
humillarse {v} :: reflexive of humillar
humita {f} :: tamale
humita {f} :: bow tie
humito {m} :: diminutive of humo
hummus {m} :: hummus
humo {m} :: smoke
humo {m} :: steam
humo {m} :: fume, fumes
humo {m} :: conceit
humor {m} :: mood
humor {m} :: humor
humorada {f} :: little joke, witticism
humoral {adj} :: humoral
humorcillo {m} :: diminutive of humor
humor de perros {m} :: bad mood
humorismo {m} :: humor
humorista {mf} :: humorist, comedian, comic
humorísticamente {adv} :: humoristically
humorístico {adj} :: humorous
humor negro {m} :: black humor
humoroso {adj} :: humorous
humoso {adj} :: smoky
humus {m} :: hummus
humus {m} :: humus
huna {f} :: feminine noun of huno
hundible {adj} :: sinkable
hundimiento {m} :: cave in, collapse
hundir {vt} :: to sink, engulf
hundir {vt} :: to ruin, destroy
hundir {vr} :: to sink, sink down
hundir {vr} :: to collapse, cave in, subside
hundir {vr} :: to break down, go to pieces, fall apart
húngara {f} :: A (female) person from Hungary: A Hungarian
húngara {f} :: A Rom, Gypsy female (confused with cíngara)
húngaro {adj} :: Hungarian (from or native to Hungary)
húngaro {adj} :: Hungarian (pertaining to Hungary)
húngaro {m} :: a Hungarian (male)
húngaro {m} :: Rom, Gypsy (confused with cíngaro)
húngaro {m} :: the Hungarian language
Hungría {prop} {f} :: Hungary
huno {adj} :: Of or relating to the Huns
huno {m} :: Hun
huntingtina {f} :: huntingtin
huracán {m} :: hurricane
huracanado {adj} :: hurricane-force
huraño {adj} :: shy
huraño {adj} :: antisocial, unsociable
hurgamandera {f} :: harlot; floozie (prostitute)
hurgar {vi} :: to root, rummage, poke about
hurgar {vt} :: to poke at, pick
hurgar en la herida {v} :: to rub salt in the wound
hurgarse la nariz {v} :: to pick one's nose
hurgón {m} :: fire rake
hurgón {m} :: stab
hurí {f} :: houri
hurón {m} :: ferret
huroncito {m} :: grison, greater grison
huroncito patagónico {m} :: Patagonian weasel
huronear {v} :: to pry into
hurón menor {m} :: grison, lesser grison
hurra {interj} :: hurrah
hurra {f} :: cheer
hurrita {adj} :: Hurrian
hurrita {mf} :: Hurrian
hurtar {v} :: to steal, to purloin, to shoplift
hurto {m} :: theft
hurto {m} :: shoplifting
húsar {m} :: hussar (light cavalry of European armies)
HUSC {prop} {m} :: Hospital Universitario San Cecilio (hospital in Granada)
husillo {m} :: leadscrew
husillo {m} :: spindle
husita {mf} :: Hussite
husky {m} :: husky (dogs)
husmar {v} :: obsolete form of husmear
husmear {v} :: to track by smell
husmear {v} :: to snoop, sniff around
husmear {v} :: to snoop
husmo {m} :: strong smell; unpleasant whiff (especially of meat that has gone off)
huso {m} :: spindle
huso horario {m} :: time zone
hutí {adj} :: Houthi
hutí {mf} :: Houthi
hutspot {m} :: hutspot
hutu {adj} :: Hutu
hutu {mf} :: Hutu
HUVR {prop} {m} :: Hospital Universitario Virgen del Rocío (hospital in Seville)
huy {interj} :: expression of pain, anguish, fright
hybris {f} :: hubris
Hyderabad {prop} :: Hyderabad (caplc)
Hyderabad {prop} :: Hyderabad (district)
Hydra {prop} :: Hydra (constellation)
Hydrus {prop} :: Hydrus (constellation)
hyraceum {?} :: hyraceum