User:Matthias Buchmeier/ru-en-d

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User:Matthias Buchmeier/ru-en-d. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User:Matthias Buchmeier/ru-en-d, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User:Matthias Buchmeier/ru-en-d in singular and plural. Everything you need to know about the word User:Matthias Buchmeier/ru-en-d you have here. The definition of the word User:Matthias Buchmeier/ru-en-d will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser:Matthias Buchmeier/ru-en-d, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
г. {m inan} :: abbreviation of год
г. {m inan} :: abbreviation of город
г. {f inan} :: abbreviation of гора
г {m inan} :: abbreviation of грамм
г {prefix} :: hecto- (x 100)
га {m inan} :: ha, hectare
Гаага {prop} :: Гаага (city/administrative capital)
габарит {noun} :: outline, periphery, perimeter
габарит {noun} :: linear dimensions (such as length and width)
габарит {noun} :: position lamps
Габон {prop} :: Габон (country)
габонский {adj} :: Gabonese
Габороне {prop} {m inan} :: Габороне (capital city)
гаваец {noun} :: Hawaiian
Гавайи {prop} :: Гавайи (state)
Гавайи {prop} :: Гавайи (island)
гавайка {noun} :: Hawaiian (woman )
гавайка {noun} :: Hawaiian shirt
Гавайские острова {prop} :: Hawaiian Islands
гавайский {adj} :: Hawaiian
гавайский {noun} :: Hawaiian language
Гавана {prop} :: Гавана (capital city)
гавань {noun} :: haven (harbour), port
Гавар {prop} :: Гавар (town/capital)
гав-гав {interj} :: woof, arf (sound a dog makes)
гавкать {v impf} :: to bark (to make a loud noise (dogs))
гавот {noun} :: gavotte
Гавр {prop} :: Гавр (city)
Гавриил {prop} :: given name
Гавриил {prop} :: Gabriel
гага {noun} :: eider
га-га-га {interj} :: honk (sound a goose makes)
Гагарин {prop} :: Гагарин (town)
гагарка {noun} :: auk, razorbill (seabird of the family Alcidae)
гагауз {noun} :: Gagauz (person)
Гагаузия {prop} :: Gagauzia
гад {noun} :: reptile
гад {noun} :: repulsive person, vile creature
гад {noun} :: scoundrel, skunk, cad
гад {noun} :: asshole, foul bastard
гадалка {noun} :: fortuneteller
гадание {noun} :: divination, fortune-telling, (by hand) palmistry, chiromancy, (cards) card reading, cartomancy
гадание {noun} :: guess, guessing, guesswork
гадать {v impf} :: to tell fortunes, to divine
гадать {v impf} :: to conjecture, to guess, to surmise
Гадес {prop} :: former name of Кадис, Гадес (city)
Гадес {prop} :: Hades (Ancient Greek god of the dead and king of the underworld)
гаджет {noun} :: gadget (any device or machine)
гадина {noun} :: vermin
гадина {noun} :: bastard, vile creature, cur (very strong term) ({m}{f})
гадина {noun} :: garbage
гадить {v impf} :: to defecate, to shit, to take a dump
гадить {v impf} :: to soil, to sully, to defile
гадить {v impf} :: to do mischief, to play dirty tricks on
гадкий {adj} :: disgusting (repulsive, distasteful)
гадкий утёнок {noun} :: ugly duckling
гадолиний {noun} :: gadolinium
гадость {noun} :: abomination (something abominable)
гадюка {noun} :: viper, adder
гадюка {noun} :: evil, insidious or treacherous person
газ. {f inan} :: abbreviation of газета
газ {noun} :: gas (state of matter)
газ {noun} :: natural gas
газ {noun} :: gas, gas pedal, throttle
газ {noun} :: wind, gas
газ {noun} :: vodka
газ {noun} :: gauze, gossamer
газ {noun} :: guz (around two to three feet, depending on the region)
ГАЗ {prop} :: GAZ (Gorky Automobile Plant)
Газа {prop} :: Газа (city)
газель {noun} :: gazelle
газель {noun} :: a minibus, a small van
газель {noun} :: ghazal
газета {noun} :: newspaper
газетёнка {noun} :: pejorative of газета: tabloid
газетка {noun} :: diminutive of газета: newspaper
газетный {adj} :: newspaper
газетчик {noun} :: newspaper seller, newsvendor, newsboy, newspaper boy
газетчик {noun} :: journalist, newsman, pressman
газик {noun} :: diminutive of ГАЗ: a GAZ car
газировать {v both} :: to carbonate
газировка {noun} :: aerification, aerating, aeration, carbonation
газировка {noun} :: sparkling water, soda water, carbonated water
газификация {noun} :: gasification
газовая колонка {noun} :: gas water heater
газовик {noun} :: worker of gas industry
газовщик {noun} :: gasman, gas fitter
газовый {adj} :: gas
газон {noun} :: lawn
газонный {adj} :: lawn
газонокосилка {noun} :: lawn mower
газообразный {adj} :: gaseous, gasiform
газопровод {noun} :: gas pipeline
газоснабжение {noun} :: gas supply
ГАИ {prop} {f inan} :: acronym of Государственная автомобильная инспекция: State Vehicle Inspection (State Patrol), road/traffic police
Гаити {prop} {f inan} :: Гаити (country)
гаитянин {noun} :: Haitian
гаитянский {adj} :: Haitian
гаишник {noun} :: traffic cop
гай {noun} :: small grove
Гайана {prop} :: Гайана (country)
гайанский {adj} :: Guyanese
гайдук {noun} :: hajduk (outlaw, highwayman or freedom fighter in the Balkans)
гайка {noun} :: nut (that fits on a bolt)
гак {noun} :: iron hook used for lifting equipment
гак {noun} :: addition
гак {noun} :: gac fruit (Momordica cochinchinensis)
галактика {noun} :: galaxy
галактический {adj} :: galactic
галанка {noun} :: see брюква
галантерея {noun} :: haberdashery, fancy goods
галантно {adv} :: courteously, gallantly
галантный {adj} :: gallant
галдеть {v impf} :: to make a racket (a lot of noise)
галдёж {noun} :: clatter, uproar, noise, clamour, din
галера {noun} :: galley (large vessel for war)
галера {noun} :: drudgery, hard work
галерея {noun} :: gallery
галета {noun} :: galette (a type of flat, round cake)
галёрка {noun} :: gallery (cheap seats in a theater)
галилеянин {noun} :: Galilean
галиматья {noun} :: gobbledygook
Галина {prop} :: given name
Галина {prop} :: golf (G in the ICAO spelling alphabet)
галиотис {noun} :: abalone (edible univalve mollusc)
галисийский {adj} :: Galician (relating to Galicia in northwest Spain)
галифе {n inanp} :: flared breeches
Галич {prop} :: Galich, a town in Russia
Галич {prop} :: Halych, a town in Ukraine
галичанин {noun} :: citizen of Galich
галка {noun} :: jackdaw, daw (Coloeus monedula)
галка {noun} :: checkmark
галл {noun} :: Gaul (person)
галл {noun} :: gall, gall nut
галлий {noun} :: gallium
галлица {noun} :: gall midge
галлицизм {noun} :: gallicism (a loanword borrowed from French)
галлон {noun} :: gallon (a unit of volume used for liquids)
галлюцинация {noun} :: hallucination (sensory perception of something that does not exist)
гало {n inan} :: halo (atmospheric phenomenon)
галоген {noun} :: halogen (any element of group 7)
галоп {noun} :: gallop
галоп {noun} :: galop
галочка {noun} :: diminutive of галка: (small) jackdaw, daw
галочка {noun} :: tick, checkmark
галоша {noun} :: galosh
галоша {noun} :: swim fin foot pocket
галс {noun} :: board, reach, tack, traverse
галстук {noun} :: necktie, tie
галстук {noun} :: neckerchief
галун {noun} :: galloon, braid, lace
галушка {noun} :: a kind of dumpling with no filling, normally added to soups, halušky
гальбик {noun} :: galbik (from Gogol’s novel Dead Souls (Мёртвые души), it refers to a game of chance, probably cards but possibly dice)
гальванический {adj} :: galvanic
галька {noun} :: pebble, shingle
Галя {prop} :: given name
гам {noun} :: din, row, rumpus, hubbub, racket (loud noise, commotion)
гамак {noun} :: hammock
гамбийский {adj} :: Gambian
гамбит {noun} :: gambit (chess move)
Гамбия {prop} :: Гамбия (country)
Гамбург {prop} :: Гамбург (city)
гамбургер {noun} :: hamburger (sandwich), beefburger, burger
гамбургер {noun} :: hamburger icon, hamburger button (an icon with three horizontal lines, indicating a menu in graphical user interfaces)
гамбургский {adj} :: гамбургский (city)
гамелан {noun} :: gamelan
гамма {noun} :: gamma (the name of the third letter of the Greek alphabet)
гамма {noun} :: scale
гамма {noun} :: range, gamut
Гана {prop} :: Гана (country)
Ганг {prop} :: Ганг (river)
гангрена {noun} :: gangrene, mortification
гангстер {noun} :: gangster (especially in a foreign context)
гандбол {noun} :: handball (sport)
гандон {noun} :: alternative form of гондон
ганивать {v impf} :: iterative of гонять
Ганимед {prop} :: Ganymede, moon of Jupiter
Ганимед {prop} :: Ganymede
Ганновер {prop} :: Ганновер (capital city)
ганский {adj} :: Ghanaian, Ghanan
гантель {noun} :: dumbbell
гантель {noun} :: anything shaped like a dumbbell
Ганьсу {prop} {f} :: Ганьсу (province)
гаолян {noun} :: kaoliang (gaoliang), Chinese sorghum
Гаосюн {prop} :: Гаосюн (city/special municipality)
гараж {noun} :: garage
гаражный {adj} :: garage
гарант {noun} :: guarantor, sponsor
гарантийный {adj} :: guarantee
гарантийный {adj} :: warranty
гарантирование {noun} :: guaranteeing
гарантированный {adj} :: guaranteed, assured, secured
гарантировать {v both} :: to guarantee, to vouch
гарантировать {v both} :: to guarantee, to secure
гарантия {noun} :: guarantee, warranty
гарда {noun} :: guard
гардероб {noun} :: cloakroom, checkroom
гардероб {noun} :: wardrobe
гардероб {noun} :: clothes
гардеробщик {noun} :: cloakroom attendant, coatroom attendant
гардина {noun} :: curtain
гарем {noun} :: harem
Гарик {prop} :: given name
Гарик {prop} :: given name
Гарик {prop} :: given name
гаркать {v impf} :: to shout, to shout (at), to bark (at)
гаркнуть {v pf} :: to shout, to shout (at), to bark (at)
гармонизация {noun} :: harmonization
гармонизировать {v both} :: to harmonize
гармонизовать {v both} :: alternative form of гармонизировать
гармоника {noun} :: accordion
гармоника {noun} :: harmony
гармонировать {vi both} :: to harmonize, to accord (to agree or correspond; to be in harmony)
гармонист {noun} :: accordionist
гармонический {adj} :: harmonic
гармонический {adj} :: harmonious
гармонично {adv} :: harmoniously
гармоничный {adj} :: harmonious
гармония {noun} :: harmony
гармонь {noun} :: garmon, accordion
гармошка {noun} :: garmon, diminutive of гармонь (a Russian accordion)
гармошка {noun} :: (by extension) anything that resembles the middle part of such an accordion, e.g. a type of sliding doors
гармошка {noun} :: a type of two section bus with a rubber connection
гарнизон {noun} :: garrison
гарнизонный {adj} :: garrison
гарнир {noun} :: garnish, side dish
гарнитур {noun} :: set (of items of the same style, e.g. furniture, accessories)
гарнитура {noun} :: font, type family
гарнитура {noun} :: headset with a microphone
гарпун {noun} :: harpoon
гарсон {noun} :: waiter, garçon, boy
гарус {noun} :: worsted (type of woolen cloth)
гарь {noun} :: something burnt, char, cinder
гаситель {noun} :: damper, suppressor, shock absorber
гаситель {noun} :: quencher, quenching agent, killer, luminescence killer
гасить {v impf} :: to put out, to extinguish
гасить {v impf} :: to turn off (light)
гасить {v impf} :: to cancel (debt); to make invalid
гасить {v impf} :: to quench
гасить {v impf} :: to slake (lime)
гасить {v impf} :: to kill (a ball)
гасить {v impf} :: to kill, to murder, to waste; to beat
гаснуть {v impf} :: to go out (of light, fire)
гаснуть {v impf} :: to die away
гастарбайтер {noun} :: guest worker, migrant worker
гастрит {noun} :: gastritis
гастролёр {noun} :: performer on tour
гастролёр {noun} :: guest performer
гастролёр {noun} :: frequent job-changer (particularly someone who is dishonest or in search of easy money)
гастролёр {noun} :: criminal operating outside of his or her area of residence
гастролировать {v impf} :: to tour, to be on tour, to perform/play on tour
гастролировать {v impf} :: to job-hop
гастроль {noun} :: (concert) tour
гастрольный {adj} :: on tour, touring
гастроном {noun} :: deli, grocery, delicatessen
гастрономический {adj} :: gastronomic
гастрономия {noun} :: meat and dairy products
гастрономия {noun} :: meat and dairy department
гастрономия {noun} :: gastronomy
гастропод {noun} :: gastropod
гаструляция {noun} :: gastrulation
гать {noun} :: a causeway through swamps, made from logs or brushwood, a corduroy road
гаубица {noun} :: howitzer
гаубица-пушка {noun} :: gun-howitzer (a Russian weapon that combines characteristics of a gun and a howitzer, providing both a flat trajectory of fire and steep angles of ascent and descent).
гауптвахта {noun} :: a stockade (prison)
гауптвахта {noun} :: detention in a stockade as a punishment
гауптвахта {noun} :: a guardhouse with an area for line-up of guards
гауптвахта {noun} :: a chief guard of a city or a garrison
гаучо {m anim} {f anim} :: gaucho
гафель {noun} :: gaff rig
гафний {noun} :: hafnium
гачек {noun} :: háček; the diacritical mark ˇ
гашение {noun} :: extinguishing
гашение {noun} :: (postal stamps) cancellation
гашение {noun} :: hydrating, slaking
гашёный {adj} :: hydrated, slaked (mixed with water to form a chemical compound; especially of lime)
гашёный {adj} :: cancelled
гашиш {noun} :: hashish
гаштет {noun} :: a little restaurant or a café (especially in a German speaking country)
гвалт {noun} :: din, row, rumpus, hubbub, racket (loud noise, commotion)
гвардеец {noun} :: guardsman
гвардейский {adj} :: guard (squad responsible for protecting something)
гвардейский {adj} :: guardsman's
гвардейский {adj} :: Guards
гвардейский миномёт {noun} :: multiple rocket launcher
гвардия {noun} :: guard (armed forces),
Гватемала {prop} :: Гватемала (country)
Гватемала {prop} :: Гватемала (capital city)
гватемальский {adj} :: Guatemalan
гвинейский {adj} :: Guinean
Гвинея {prop} :: Гвинея (country)
Гвинея-Бисау {prop} :: Гвинея-Бисау (country)
гвоздик {noun} :: diminutive of гвоздь
гвоздика {noun} :: carnation, dianthus
гвоздика {noun} :: spice cloves
гвоздодёр {noun} :: nail puller; crowbar
гвоздь {noun} :: nail, tack, peg (construction)
гвт-ч {m inan} :: hWh, hectowatt-hour
гвт/ч {m inan} :: hWh, hectowatt-hour
гвтч {m inan} :: hWh, hectowatt-hour
ГД {prop} {f inan} :: State Duma
Гданьск {prop} :: Гданьск (capital city)
где {adv} :: where
где {conj} :: where
где-либо {adv} :: somewhere or other (indefinite adverb)
где-либо {adv} :: anywhere at all
где-нибудь {pron} :: indefinite pronoun, anywhere, somewhere
где-то {pron} :: indefinite pronoun, somewhere
где тонко, там и рвётся {proverb} :: a chain is only as strong as its weakest link
где туалет {phrase} :: where is the toilet?
гегемония {noun} :: hegemony
гедонист {noun} :: hedonist
геенна {noun} :: Gehenna
геенна {noun} :: hell
гей {interj} :: hey!
гей {interj} :: hi!
гей {interj} :: giddyup!
гей {noun} :: a male homosexual; gay
гей-бар {noun} :: gay bar
гей-брак {noun} :: gay marriage (marriage between two people of the same sex)
гей-вечеринка {noun} :: gay party
гей-движение {noun} :: gay movement
гейзер {noun} :: geyser (boiling spring)
гей-издание {noun} :: gay periodical
гей-клуб {noun} :: gay club
гей-культура {noun} :: gay culture
геймплей {noun} :: gameplay
гей-парад {noun} :: gay parade
гей-порно {n inan} :: gay porn
гей-пропаганда {noun} :: gay propaganda, propaganda of homosexuality
Гейропа {prop} :: Europe, "Gayrope"
гейский {adj} :: gayish
гей-сообщество {noun} :: gay community
гей-фестиваль {noun} :: gay festival
гейша {noun} :: A geisha
гей-эстетика {noun} :: gay aesthetics
геккон {noun} :: gecko (any lizard of the family Gekkonidae)
гексакосиойгексеконтагексафобия {noun} :: hexakosioihexekontahexaphobia
гектар {noun} :: hectare
гекто- {prefix} :: hecto-
гектоватт {noun} :: hectowatt
гектограмм {noun} :: hectogram (100 grams)
гектолитр {noun} :: hectoliter, hectolitre
гектометр {noun} :: hectometer/hectometre (SI unit of measure)
гектопаскаль {noun} :: hectopascal
гелевый {adj} :: gel
Геленджик {prop} :: Геленджик (resort town)
гелий {noun} :: helium
гелиотроп {noun} :: heliotrope (plant of genus Heliotropium)
гель {noun} :: gel (suspension of solid in liquid)
гематология {noun} :: haematology, hematology
гемоглобин {noun} :: haemoglobin
геморрагический {adj} :: hemorrhagic
геморрагия {noun} :: hemorrhage
геморрой {noun} :: hemorrhoid, hemorrhoids
геморрой {noun} :: problem, difficulty, pain in the ass
ген {noun} :: gene (unit of heredity)
Генассамблея {noun} :: acronym of Генеральная Ассамблея ООН
гендерный {adj} :: gender
гендиректор {noun} :: general director
генеалог {noun} :: genealogist
генеалогический {adj} :: genealogical
генеалогическое дерево {noun} :: family tree, genealogical tree
генеалогия {noun} :: genealogy
генезис {noun} :: genesis, origin
генерал {noun} :: general
генерал {noun} :: syphilis
генерал {noun} :: syphilitic person
генерал-губернатор {noun} :: governor general
генералиссимус {noun} :: generalissimo (a supreme commander of the armed forces of a country, especially one who is also a political leader.)
генералитет {noun} :: supreme command, generals
генералитет {noun} :: higher authorities
генерал-лейтенант {noun} :: lieutenant general
генерал-майор {noun} :: major general
генерал-майорство {noun} :: major-generalcy, major-generalship
генерал-полковник {noun} :: colonel-general
Генеральная Ассамблея ООН {noun} :: United Nations General Assembly
генеральный {adj} :: general
генеральский {adj} :: general's
генеральша {noun} :: the wife (or widow) of a general
генератор {noun} :: generator
генерация {noun} :: generation (origination by some process; formation)
генерация {noun} :: generation (single step in the succession of natural descent)
генерировать {v impf} :: to generate
генета {noun} :: genet (mammal, Genetta)
генетик {noun} :: geneticist
генетика {noun} :: genetics
генетически {adv} :: genetically
генетический {adj} :: genetic, genetical
гениально {adv} :: ingeniously
гениальность {noun} :: genius (of a person or of an idea)
гениальный {adj} :: brilliant, ingenious
гений {noun} :: genius
гений {noun} :: genie, jinn, jinni
гениталии {noun} :: genitalia (genitals or sex organs)
генитальный {adj} :: genital
Геннадий {prop} :: given name
генный {adj} :: gene
генный {adj} :: genetic
геном {noun} :: genome
генотип {noun} :: genotype
генофонд {noun} :: gene pool
геноцид {noun} :: genocide
генпрокуратура {noun} :: General Prosecutor's Office
генпрокурор {noun} :: attorney general, public prosecutor, prosecutor general
генри {m inan} :: henry
Генрих {prop} :: given name
генсек {noun} :: secretary general
Генуя {prop} :: Генуя (city)
генштаб {noun} :: general staff, joint staff; general headquarters
гео- {prefix} :: geo- (Earth)
географ {noun} :: geographer
географический {adj} :: geographical
география {noun} :: geography
геодезия {noun} :: geodesy
геоинформационный {adj} :: geoinformation
геолог {noun} :: geologist
геологический {adj} :: geologic, geological
геология {noun} :: geology
геологоразведка {noun} :: geological survey
геологоразведка {noun} :: geological survey team
геологоразведочный {adj} :: geological survey
геометрический {adj} :: geometrical
геометрия {noun} :: geometry
геополитика {noun} :: geopolitics
геополитический {adj} :: geopolitical
георгиевский {adj} :: Saint George; Saint George's
Георгий {prop} :: given name
георгин {noun} :: dahlia
георгина {noun} :: alternative form of георгин
геофизик {noun} :: geophysicist
геофизика {noun} :: geophysics
геофизический {adj} :: geophysical
геохимический {adj} :: geochemical
гепард {noun} :: cheetah
гепатит {noun} :: hepatitis
Гераклит {prop} :: Heraclitus
геральдика {noun} :: heraldry (the profession of devising and blazoning arms)
герань {noun} :: geranium
Герасим {prop} :: given name
герб {noun} :: coat of arms
гербарий {noun} :: herbarium
гербицид {noun} :: herbicide
геркулес {noun} :: strong man
геркулес {noun} :: oatmeal
Геркулес {prop} :: Hercules
геркулесовый {adj} :: Hercules; Herculean
геркулесовый {adj} :: oatmeal
герм. {adj} :: abbreviation of германский: Germ., German, Germanic
Герман {prop} :: given name
германец {noun} :: Teuton, ancient German
германец {noun} :: German
германизация {noun} :: Germanization
германий {noun} :: germanium
германистика {noun} :: German studies
Германия {prop} :: Германия (country)
германо- {prefix} :: Germano-, German (of Germany)
германский {adj} :: German
германский {adj} :: Germanic
гермафродит {noun} :: hermaphrodite (individual or organism having both male and female gonads)
герметик {noun} :: sealant
герметический {adj} :: hermetic (not letting gas or water through, waterproof or gasproof)
герметичный {adj} :: hermetically sealed, airtight, airproof, watertight, waterproof
героизм {noun} :: heroism
героин {noun} :: heroin (powerful and addictive drug)
героиня {noun} :: heroine (female hero)
героически {adv} :: heroically
героический {adj} :: heroic
герой {noun} :: hero
герой {noun} :: character
геройский {adj} :: heroic
геройство {noun} :: heroism
герпес {noun} :: herpes
герр {noun} :: Mr, herr (a title used before the surname)
герундий {noun} :: gerund
герц {noun} :: hertz (the derived unit of frequency)
Герцеговина {prop} :: Герцеговина (the southern <<region>> of <<c/Bosnia and Herzegovina>>)
герцог {noun} :: duke
герцогиня {noun} :: duchess
герцогство {noun} :: duchy (a dominion or region ruled by a duke or duchess)
гестапо {n inan} :: Gestapo
гетерогенный {adj} :: heterogeneous
гетеросексуал {noun} :: heterosexual
гетеросексуальность {noun} :: heterosexuality
гетеросексуальный {adj} :: heterosexual (sexually attracted to members of the opposite sex)
гетман {noun} :: hetman (a Cossack headman or general, a leader in various areas in Eastern Europe)
гетра {noun} :: gaiter, legging
гетто {n inan} :: ghetto
Гехаркуник {prop} :: Gegharkunik (region of Armenia)
гёдза {p} :: gyoza
гёрлфренд {f anim} :: girlfriend
Гётеборг {prop} :: Гётеборг (city)
г-жа {noun} :: abbreviation of госпожа: Mrs., Mistress, Madam
гиацинт {noun} :: hyacinth
гиацинт {noun} :: jacinth
-гибать {affix} :: Combining form used to form imperfective counterparts of prefixed derivatives of гнуть (to bend)
гибель {noun} :: loss, death
гибель {noun} :: destruction, ruin
гибель {noun} :: lots of, immense number
гибельный {adj} :: disastrous, destructive, ruinous, pernicious
гибельный {adj} :: fatal
гибернация {noun} :: hibernation (state of inactivity during winter)
гибка {noun} :: bending
гибка {noun} :: bender (device for bending)
гибкий {adj} :: flexible, pliable, agile
гибкий {adj} :: adaptable
гибкость {noun} :: flexibility (various senses)
гибнуть {v impf} :: to perish, to die
Гибралтар {prop} :: Gibraltar
гибрид {noun} :: hybrid, mongrel
гибридный {adj} :: hybrid
гибэдэдэшник {noun} :: traffic cop
гига- {prefix} :: giga-
гигабайт {noun} :: gigabyte
гигант {noun} :: giant
гигантский {adj} :: giant
гигиена {noun} :: hygiene (conditions and practices that promote and preserve health)
гигиенический {adj} :: hygiene
гигиенический {adj} :: hygienic
гигрометр {noun} :: hygrometer
гигроскопичный {adj} :: hygroscopic
гид {noun} :: guide (someone who guides, especially someone hired to show people around a place)
гидра {noun} :: hydra
гидравлика {noun} :: hydraulics (engineering science that deals with liquid in motion)
гидравлический {adj} :: hydraulic
гидрант {noun} :: hydrant
гидраргирум {noun} :: mercury
гидраргирум {noun} :: Hg, hydrargyrum
гидрат {noun} :: hydrate
гидро- {prefix} :: hydro- (pertaining to water)
гидрогеохимия {noun} :: hydrogeochemistry
гидрокостюм {noun} :: immersion suit
гидрология {noun} :: hydrology (science related to water)
гидрометеорологический {adj} :: hydrometeorological
гидрометла {noun} :: hydraulic broom
гидроним {noun} :: hydronym
гидроплан {noun} :: seaplane
гидросамолёт {noun} :: seaplane
гидростанция {noun} :: water power plant, hydroelectric power plant
гидротипный {adj} :: dye-transfer process
гидрофойл {noun} :: hydrofoil (wing or vessel)
гидроцикл {noun} :: personal watercraft, PWC, water scooter, boatercycle
гидроэлектрический {adj} :: hydroelectric
гидроэлектростанция {noun} :: water power plant
гиена {noun} :: hyena
гиль {noun} :: nonsense, rubbish, baloney, bilge, poppycock
Гильгамеш {prop} :: Gilgamesh
гильдия {noun} :: guild
гильза {noun} :: shell, casing (of a bullet or missile)
гильза {noun} :: cigarette paper
гильза {noun} :: cylinder sleeve, bushing sleeve
гильотина {noun} :: guillotine
Гималаи {prop} :: the Himalayas
гималайский {adj} :: Himalayan
гимн {noun} :: anthem
гимн {noun} :: hymn
гимназист {noun} :: gymnasium student, high school student
гимназистка {noun} :: female gymnasium student, female high school student
гимназический {adj} :: gymnasium
гимназия {noun} :: high school (US)
гимназия {noun} :: grammar school (UK)
гимнаст {noun} :: gymnast
гимнастёрка {noun} :: blouse , tunic
гимнастика {noun} :: gymnastics
гимнастика {noun} :: physical exercises
гимнастический {adj} :: gymnastic
гинеколог {noun} :: gynaecologist
гинекология {noun} :: gynaecology, gynecology (branch of medicine)
гинуть {v impf} :: to disappear, to vanish, to die
гипер- {prefix} :: hyper-
гипербола {noun} :: hyperbola
гипербола {noun} :: hyperbola
гиперинфляция {noun} :: hyperinflation
гипермаркет {noun} :: hypermarket
гипероним {noun} :: hypernym (superordinate grouping word)
гиперссылка {noun} :: hyperlink (link from one electronic document to another)
гипертонический {adj} :: hypertension; hypertensive
гипертония {noun} :: hypertension
гипноз {noun} :: hypnosis
гипнотизировать {v impf} :: to hypnotize
гипнотизировать {v impf} :: to mesmerize
гипнотический {adj} :: hypnotic
гипнотический {adj} :: hypnotizing, mesmerizing
гипоним {noun} :: hyponym
гипотеза {noun} :: hypothesis
гипотенуза {noun} :: hypotenuse
гипотетически {adv} :: hypothetically
гипотетический {adj} :: hypothetical
гиппопотам {noun} :: hippopotamus (mammal)
гипс {noun} :: gypsum, plaster of Paris
гипс {noun} :: plaster cast
гипсовый {adj} :: gypsum; gypseous
гипсовый {adj} :: plaster
гипсокартон {noun} :: gypsum board, plaster (drywall panels)
гиревик {noun} :: kettlebell lifter
гирлянда {noun} :: garland
гирляндный {adj} :: garland
гиря {noun} :: weight for measuring
гиря {noun} :: kettlebell, girya
гистограмма {noun} :: histogram
гистология {noun} :: histology
гитара {noun} :: guitar
гитара {noun} :: change gear, swing-frame, swingarm, bracket
гитара {noun} :: swing-frame gear
гитара {noun} :: quadrant
гитара {noun} :: adjustment plate
гитарист {noun} :: guitarist (person playing or performing on the guitar)
гитаристка {noun} :: female guitarist (girl playing or performing on the guitar)
гитарный {adj} :: guitar
Гитлер {prop} :: Hitler (Adolf Hitler, German dictator)
гитлеровец {noun} :: Hitlerite
гитлеровский {adj} :: Hitler; Hitler's, Hitlerite
гифка {noun} :: GIF (an image or video encoded in GIF format)
гл. {f inan} :: abbreviation of глава
гл. {m inan} :: abbreviation of глагол
глава {noun} :: head, top, summit
глава {noun} :: cupola, dome
глава {noun} :: chapter, section
глава {noun} :: chief
глава {noun} :: head, chief
главарь {noun} :: leader (e.g. of a gang); ringleader; chieftain
главврач {noun} :: head physician, chief doctor
главенство {noun} :: primacy, supremacy
главенство {noun} :: prevailing importance
главенствовать {v impf} :: to lead, to dominate
главенствовать {v impf} :: to prevail
главк {noun} :: central administrative board, central directorate, major committee
главком {noun} :: commander in chief
главнейший {adj} :: superlative of главный: most important, of paramount importance
главное {noun} :: the main thing, the essentials
главное {noun} :: chiefly, above all
Главное управление исправительно-трудовых лагерей {prop} :: gulag (Chief Administration of Corrective-Labor Camps, or Main Directorate for Places of Detention, or Main Administration of Corrective Labor Camps, etc.)
главнокомандующий {noun} :: commander in chief
главный {adj} :: chief, leading, main
главный {adj} :: principal
главный {adj} :: central, head, senior
главный {adj} :: core
главный лонжерон {noun} :: main spar (airframe wing)
главным образом {adv} :: mainly, chiefly
главным образом {adv} :: mostly
глагол {noun} :: verb
глагол {noun} :: word; speech
глаголить {v impf} :: to say, to speak, to make a speech
глаголица {noun} :: Glagolitic alphabet
глагол-связка {noun} :: copula, linking verb
глагольный {adj} :: verbal
глад {noun} :: hunger
гладиатор {noun} :: gladiator
гладилка {noun} :: folding-bone, folding-stick, bonefolder
гладильная доска {noun} :: ironing board (a long board on which one can iron)
гладильный {adj} :: ironing
гладильня {noun} :: ironing room
гладить {v impf} :: to iron, to press (clothes)
гладить {v impf} :: to pet (animals, etc.)
гладить {v impf} :: to stroke, to caress
гладкий {adj} :: smooth
гладкий {adj} :: well-fed
гладко {adv} :: smoothly
гладь {noun} :: smooth surface
гладь {noun} :: satin stitch
глаз {noun} :: eye
глаз {noun} :: eyesight
глаз {noun} :: view, opinion
Глазго {prop} {m inan} :: Глазго (major city/and/council area)
глазеть {v impf} :: to stare, to gape, to look, to eye
глазёнки {noun} :: endearing diminutive of глаз
глазик {noun} :: diminutive of глаз
глазированный сырок {noun} :: glazed curd
глазище {noun} :: augmentative of глаз
глазница {noun} :: (eye) orbit, eye-pit, eyesocket
глазное яблоко {noun} :: eyeball (ball of the eye)
глазной {adj} :: eye; ocular
глазок {noun} :: diminutive of глаз: little eye
глазок {noun} :: eye spot, globule
глазок {noun} :: reproductive bud on a vegetable
глазок {noun} :: (in rural areas) kidney-shaped scion cut from a plant and grafted onto rootstock
глазок {noun} :: lentigo or pigmented spot (in the coloration of insects, birds, plants); circle or dot in the design on a fabric
глазок {noun} :: eyelet for threading the warp on a loom
глазок {noun} :: eyehole, peephole, spyhole, or optical device for seeing through a wall or door
глазомер {noun} :: the ability to assess the size of objects or distance between objects by naked eye, the capacity to eyeball
глазунья {noun} :: fried egg; an egg fried sunny side up, over easy
глазурь {noun} :: syrup (for fruit), icing (for cakes)
глазурь {noun} :: glaze
гламур {noun} :: glamour
гланда {noun} :: tonsil
глас {noun} :: voice
гласить {v impf} :: to say, to read
гласная {noun} :: vowel (letter)
гласность {noun} :: public, publicity
гласность {noun} :: openness
гласность {noun} :: glasnost (Soviet policy)
гласный {adj} :: vowel
гласный {adj} :: public, open
гласный {noun} :: vowel
гласный {noun} :: town councillor (member of the city duma)
глаукома {noun} :: glaucoma
Глеб {prop} :: given name
глетчер {noun} :: glacier
гликопротеин {noun} :: glycoprotein
глина {noun} :: clay
глинистый {adj} :: clay
глинистый {adj} :: clayey
глинтвейн {noun} :: mulled wine
глиняный {adj} :: clay
глиняный {adj} :: pottery
глиссер {noun} :: speedboat
глист {noun} :: helminth (parasitic roundworm or flatworm)
глиста {noun} :: helminth
глиф {noun} :: glyph
глицерин {noun} :: glycerine
глициния {prop} :: wisteria
глобализация {noun} :: globalisation
глобальное потепление {noun} :: global warming
глобальный {adj} :: global, holistic, world-wide, universal
гл. обр. {adv} :: mostly, mainly
глобус {noun} :: globe (model of Earth)
глодать {v impf} :: to gnaw
глодать {v impf} :: to torment, to gnaw at
ГЛОНАСС {prop} :: acronym of ГЛОбальная НАвигационная Спутниковая Система: GLONASS, Global Navigation Satellite System (GPS)
глоссарий {noun} :: glossary
глотать {v impf} :: to swallow
глотка {noun} :: throat, gullet
глотка {noun} :: pharynx
глотнуть {v pf} :: to swallow, to gulp
глотнуть {v pf} :: to take a gulp (of)
глоток {noun} :: swallow, draught, gulp
глоточек {noun} :: endearing diminutive of глоток: small gulp, small swallow
глохнуть {v impf} :: to grow/to become deaf
глохнуть {v impf} :: to fade out, to die away, to subside (of a noise)
глохнуть {v impf} :: to stall (of an engine)
глохнуть {v impf} :: to become choked with weeds
глубже {adv} :: comparative of глубокий
глубже {adv} :: comparative of глубоко
глубина {noun} :: depth
глубина {noun} :: depth, profoundness
глубина {noun} :: profundity
глубинка {noun} :: remote / out-of-the-way place, hinterland
глубинный {adj} :: deep
глубинный {adj} :: deep-water
глубинный {adj} :: remote
глубинный {adj} :: underlying
глубинный {adj} :: implicit, hidden
глубокий {adj} :: deep, profound
глубоко {adv} :: deep, deeply
глубоко {adv} :: profoundly
глубоководный {adj} :: deep-water; abyssal
глубь {noun} :: depth
глум {noun} :: synonym of глумление
глумить {v pf} :: to mock, to ridicule, to scorn, to jeer, to scoff
глумиться {v impf} :: to scoff, to scorn, to mock
глумление {noun} :: mockery, ridicule
глумливый {adj} :: mocking, derisive, jeering
глупец {noun} :: fool, blockhead, turkey
глупо {adv} :: foolishly, stupidly
глуповатый {adj} :: stupid
глупость {noun} :: stupidity, foolishness, foolery, nonsense (quality of being stupid)
глупый {adj} :: silly, stupid, foolish
глупый {adj} :: inane
глупый {noun} :: blockhead, dolt, numskull
глупыш {noun} :: silly fellow, naive kid, silly little thing
глупыш {noun} :: fulmar (seabird, genus Fulmarus)
глухарь {noun} :: western capercaillie, wood grouse, mountain cock, horse-of-the-wood
глухарь {noun} :: (police slang) a case not likely to be solved
глухо {adv} :: deafly
глухо {adv} :: dully, vaguely, in a muffled way
глухо {adv} :: voicelessly
глухо {adv} :: out-of-the-way, remotely
глухо {adv} :: wildly
глуховатый {adj} :: somewhat deaf
глуховатый {adj} :: slightly muffled, quiet
глухой {adj} :: deaf
глухой {adj} :: dull, vague, muffled
глухой {adj} :: unvoiced, voiceless
глухой {adj} :: out-of-the-way, remote, god-forsaken
глухой {adj} :: overgrown, wild
глухой {adj} :: dead-end
глухой {noun} :: deaf person
глухой {noun} :: the deaf
глухомань {noun} :: thick forest
глухомань {noun} :: wilderness, desolate place
глухомань {noun} :: backwater, podunk
глухонемой {adj} :: deaf-mute (unable to hear or speak)
глухота {noun} :: deafness
глушитель {noun} :: muffler (part of exhaust pipe)
глушитель {noun} :: silencer (an attachment to a gun)
глушить {v impf} :: to stun
глушить {v impf} :: to deafen, to damp
глушить {v impf} :: (plants) to choke
глушить {v impf} :: (motor, engine etc) to stop
глушить {v impf} :: to stifle, to suppress
глушить {v impf} :: to guzzle
глушняк {noun} :: (collective sense) wild shoots (of plants)
глушь {noun} :: backwater, boondock, middle of nowhere, hinterland, backwoods
глыба {noun} :: lump, block, burr, clod
глюк {noun} :: a hallucination, an illusion
глюк {noun} :: glitch, bug; problem that needs fixing (especially in computing)
глюкоза {noun} :: glucose, dextrose, grape sugar
глюон {noun} :: gluon
глютен {noun} :: gluten (cereal protein)
гляделки {noun} :: staring contest (children's game)
глядеть {v impf} :: to look
глядеть {v impf} :: to look after, to take care of
глядеться {v impf} :: to look, to gaze at one's reflection
глядеться {v impf} :: to be reflected in water
глядеться {v impf} :: to look like
глядеться {v impf} :: to look right
глядь {interj} :: lo and behold!
глянец {noun} :: polish, gloss, lustre, shine
-глянуть {affix} :: Combining form used to form prefixed perfective verbs with the approximate meaning of "to look at"
глянуть {v pf} :: to glance, to give a brief look
глянцевый {adj} :: glossy
гм {m inan} :: hectometer
гм {interj} :: alternative form of хм
г-н {noun} :: abbreviation of господин: Mr., Mister, sir
гн {m inan} :: H, henry
гнать {v impf} :: to drive
гнать {v impf} :: to distill
гнать {v impf} :: to chase, to pursue
гнать {v impf} :: to speed along
гнать {v impf} :: to lie
гнать {v impf} :: to give
гнаться {v impf} :: to chase, to pursue
гнев {noun} :: anger; wrath
гневаться {v impf} :: to be angry
гневить {v impf} :: to anger
гневно {adv} :: angrily, wrathfully
гневный {adj} :: angry, irate, wrathful
гнедой {adj} :: chestnut
гнедой {noun} :: chestnut-colored horse
гнездиться {v impf} :: to nest
гнездиться {v impf} :: to set up and live in a den
гнездиться {v impf} :: to huddle together, to live in crowded conditions
гнездиться {v impf} :: to live in nests, to in large numbers
гнездиться {v impf} :: to take root, to be present
гнездо {noun} :: nest, aerie
гнездо {noun} :: socket, bezel
гнездо {noun} :: group of words that are related in some way
гнести {v impf} :: to oppress, to weigh down, to press
гнетущий {adj} :: distressing, depressing, oppressive
гнёздышко {noun} :: endearing diminutive of гнездо
гнёт {noun} :: press, weight
гнёт {noun} :: oppression, yoke
гнёт {noun} :: weight (of), being oppressed (with / by)
гнида {noun} :: nit (louse egg)
гнида {noun} :: scumbag, rascal
гниение {noun} :: rotting, putrefaction, decay
гнилой {adj} :: rotten, putrid
гнилой {adj} :: damp
гнилой {adj} :: weak, infirm
гниль {noun} :: rottenness, rot
гнить {v impf} :: to rot, to go bad, to putrefy, to decompose, to decay
гнить {v impf} :: teeth to become carious
гнить {v impf} :: water to stagnate
гнобить {v impf} :: to annoy, to irritate
гнобить {v impf} :: to bully, to terrorize, to persecute
гноить {v impf} :: to let rot, to allow to decay
гноить {v impf} :: to rot (someone in bad conditions)
гной {noun} :: pus
гнойник {noun} :: abscess (cavity filled with pus)
гнойничок {noun} :: diminutive of гнойник: small abscess (cavity filled with pus)
гнойный {adj} :: purulent
гном {noun} :: a gnome
гном {noun} :: synonym of карлик
гном {noun} :: a dwarf
гном {noun} :: a dwarf
гностицизм {noun} :: Gnosticism
гностический {adj} :: Gnostic
гну {m anim} {f anim} :: gnu, wildebeest
гнус {noun} :: mosquitoes, midges, horseflies and other bloodsucking insects
гнусавить {v impf} :: to speak with changed timbre
гнусно {adv} :: abominably, detestably
гнусность {noun} :: infamy, heinousness
гнусность {noun} :: heinous act
гнусный {adj} :: abominable, hideous, detestable, odious, vile
гнусный {adj} :: mean, villainous
гнусь {noun} :: foul thing, dirty thing(s), rot, filth
гнуть {v impf} :: to bend, to curve
гнуть {v impf} :: to drive at, to aim at
гнуться {v impf} :: to be bent, to be curved, to bend (intransitive)
гнушаться {v impf} :: to disdain, to abhor, to shun, to loathe
-го {suffix} :: Affixed to the end of numerals to mean "in or on + (date)"
го {n inan} :: go
Гоа {prop} {m inan} :: Гоа (state)
гоацин {noun} :: hoatzin
гобелен {noun} :: gobelin, tapestry, arras (wall hanging)
Гоби {prop} {f} :: Gobi (desert)
гоблин {noun} :: goblin
гобой {noun} :: oboe
говаривать {v impf} :: to say ; iterative of говорить
говеть {v impf} :: to fast and attend church services in preparation for communion
говеть {v impf} :: to respect, to esteem, to honor highly
говённый {adj} :: shitty, crappy, lousy
говнарь {noun} :: a member of a punk and rock-music subculture in Russia but despises other styles and foreign music
говнистость {noun} :: (of a person) the lowly character flaw, usually enviousness
говнистый {adj} :: shitty, disgusting, nasty
говнище {noun} :: shit, feces, especially when liquid and in a large amount
говнище {noun} :: something of exceptionally poor quality
говнище {noun} :: very bad person
говно {noun} :: shit
говно {noun} :: shit, shitass, turd (worthless person)
говно {noun} :: crap, junk (worthless thing)
говно {noun} :: bullshit (nonsense)
говнюк {noun} :: stinker, shithead, bugger, asshole
говор {noun} :: the sound of talking, the sound of voices, the sound of speech
говор {noun} :: murmur
говор {noun} :: dialect, patois
говор {noun} :: pronunciation, accent
говорильня {noun} :: talking-shop
говоритель {noun} :: orator, speaker (someone who speaks)
говорить {v impf} :: to speak, to talk
говорить {v impf} :: to say, to tell
говориться {v impf} ::
говорливый {adj} :: talkative, chatty, loquacious, garrulous
говорливый {adj} :: boisterous, noisy
говорливый {adj} :: burbling, babbling
говорок {noun} :: manner of speech
говорок {noun} :: dialect, accent
говорок {noun} :: murmur
говорок {noun} :: chatterbox, windbag
говорок {noun} :: lawyer
говорун {noun} :: talker, chatterbox
говорунья {noun} :: (female) chatterbox
говорящий {adj} :: talking, speaking
говядина {noun} :: beef
говядо {noun} :: domestic bovine animals, cattle
говяжий {adj} :: beef
гоголевский {adj} :: Gogol; Gogol's (related to Nikolai Gogol)
гоголь {noun} :: Common goldeneye (Bucephala clangula), a kind of duck
гогот {noun} :: (sound of a goose) cackle, honk
гогот {noun} :: loud laughter, roars of laughter, guffaw
гоготать {v impf} :: to cackle
гоготать {v impf} :: to roar with laughter
год {noun} :: year
годами {adv} :: for years; for years on end
годик {noun} :: diminutive of год: year
година {noun} :: time
година {noun} :: year
годить {v impf} :: to wait
годить {v impf} :: to delay
годить {v impf} :: to loiter
годиться {v impf} :: to suit
годиться {v impf} :: to be fit (for), to be of use
годичный {adj} :: year; year's
годичный {adj} :: annual, yearly
годность {noun} :: fitness (of something for some purpose), suitability; validity
годный {adj} :: fit, suitable, well-suited, valid, apposite, appropriate, relevant
годовалый {adj} :: one-year-old
годовой {adj} :: annual (happening once a year)
годовщина {noun} :: anniversary
годок {noun} :: diminutive of год
годок {noun} :: contemporary
годок {noun} :: soldier who has served a full year
гой {noun} :: Goy, gentile, non-Jew
гойка {noun} :: Goy, gentile, non-Jew
гол {noun} :: goal
Голанские высоты {prop} :: the Golan Heights
голанский {adj} :: Golan
голань {noun} :: see брюква
голань {noun} :: see баклага
Голд-Кост {prop} :: Голд-Кост (city)
голевой {adj} :: goal
голевой пас {noun} :: assist (a pass that leads directly to scoring)
голем {noun} :: golem
голенище {noun} :: bootleg, top of a (high) boot
голень {noun} :: shin, shank
голимый {adj} :: sheer, utter
голимый {adj} :: bad
голк {noun} :: loud noise
гол как сокол {adj} :: absolutely poor (but crafty, resourceful, street-smart)
голландец {noun} :: Dutchman
Голландия {prop} :: Голландия (region)
Голландия {prop} :: Голландия (country)
голландка {noun} :: Dutch girl, Dutch woman
голландский {adj} :: Dutch
голландский {noun} :: the Dutch language (short for голландский язык)
голливудский {adj} :: Hollywood
голова {noun} :: head
голова {noun} :: mind; brains
голова {m anim} :: head; chief; master
головастик {noun} :: tadpole, polliwog
головешка {noun} :: ember, firebrand
головка {noun} :: endearing diminutive of голова: small head
головка {noun} :: head (of pin, hammer, nail, etc.)
головка {noun} :: bulb, clove (onion, garlic, etc.)
головка {noun} :: glans penis
головная боль {noun} :: headache, cephalalgia
головная боль {noun} :: pain in the neck
головной {adj} :: head
головной {adj} :: main, principal
головной мозг {noun} :: cerebrum
головной убор {noun} :: headgear, headdress (anything worn on the head, single item)
головня {noun} :: brand (piece of wood)
головня {noun} :: smut (range of fungi)
головокружение {noun} :: giddiness, dizziness, vertigo
головокружительный {adj} :: dizzy, giddy (causing dizziness or a feeling of unsteadiness)
головоломка {noun} :: puzzle, brain-teaser
головоломный {adj} :: puzzling, intricate, tricky
головомойка {noun} :: dressing-down (reprimand)
головоногий {adj} :: cephalopod (type of mollusk)
головорез {noun} :: daredevil
головорез {noun} :: thug, cutthroat
головушка {noun} :: endearing diminutive of голова: small head
гологолить {v impf} :: to talk nonsense
голод {noun} :: hunger
голод {noun} :: famine
голод {noun} :: starvation
голод {noun} :: dearth, shortage
голодание {noun} :: starvation, famishment
голодание {noun} :: fasting
голодать {v impf} :: to starve, to go hungry
голодать {v impf} :: to fast, to go without food
голодать {v impf} :: to go on hunger strike
голодный {adj} :: hungry, starving
голодный {adj} :: famine, starveling, starvation, hunger
голодный {adj} :: meagre, scanty, poor
голодный {noun} :: hungry person, starving person
голодовка {noun} :: hunger strike
голодовка {noun} :: starvation; famine
Голодомор {prop} :: Holodomor (Ukrainian famine of 1932-33)
голодуха {noun} :: (prolonged) hunger, starvation
гололедица {noun} :: ice-covered ground, black ice
гололёд {noun} :: glaze (layer of ice formed by freezing rain)
голорукий {adj} :: bare-handed
голос {noun} :: voice
голос {noun} :: voice, word, remark, opinion
голос {noun} :: vote
голосистый {adj} :: loud-voiced, vociferous
голосить {v impf} :: to wail
голосование {noun} :: voting, poll, polling
голосование {noun} :: hitchhiking (from raising a hand as if voting)
голосовать {v impf} :: to vote (assert a formalised choice)
голосовая почта {noun} :: voice mail (system)
голосовое сообщение {noun} :: voice message (message left on a voice mail system)
голосовой {adj} :: voice; vocal
голосовые связки {noun} :: vocal cords
голосок {noun} :: diminutive of голос: (high or soft) voice
голубая сорока {noun} :: azure-winged magpie
голубенький {noun} :: queer, fag
голубеть {v impf} :: to show blue
голубеть {v impf} :: to turn blue
голубеть {v impf} :: to turn gay (homosexual)
голубизна {noun} :: blueness, sky-blue colour
голубика {noun} :: bog bilberry, bog blueberry, northern bilberry, western blueberry, (Vaccinium uliginosum)
голубка {noun} :: female pigeon, dove
голубка {noun} :: (my) dear, darling, honey
голубоватый {adj} :: bluish
голубоглазый {adj} :: blue-eyed
голубой {adj} :: light blue, sky blue, cyan, azure
голубой {adj} :: ideal
голубой {adj} :: gay, homosexual (mostly related to male homosexuals, i.e. not lesbian)
голубой {noun} :: male gay (neutral term, see also гей, педераст, гомосексуалист)
голубок {noun} :: diminutive of голубь: young pigeon, dove
голубок {noun} :: (to a man) darling, darl, sweetheart, dear, honey
голубушка {noun} :: diminutive of голубка
голубушка {noun} :: darling, honey, my dear (to a female)
голубцы {noun} :: golubtsy, cabbage rolls
голубчик {noun} :: my dear (fellow), my friend; my lad (can be ironical)
голубь {noun} :: dove, pigeon
голубятня {noun} :: dovecote
голый {adj} :: naked, nude, bare
голый {adj} :: poor, miserable
голытьба {noun} :: the poor
голышом {adv} :: stark naked (completely unclothed)
голь {noun} :: poverty
голь {noun} :: waste, wasteland
гольмий {noun} :: holmium
голь на выдумку хитра {proverb} :: necessity is the mother of invention
гольф {noun} :: golf
гольф {noun} :: knee sock, knee high
Гольфстрим {prop} :: Gulf Stream (warm ocean current)
голья {noun} :: branch, bough
голяшка {noun} :: diminutive of голень
Гомель {prop} :: Гомель (city)
Гомер {prop} :: Homer
гомерический {adj} :: Homeric
гомик {noun} :: homo, gay
гоминоид {noun} :: hominoid (a great tailless ape (including humans and apes))
гомно {noun} :: shit, usually human
гомно {noun} :: a despicable person, shithead
гомон {noun} :: hubbub
гомонить {v impf} :: to produce a hubbub, to rumble
гомонить {v impf} :: to talk loudly
гомо сапиенс {noun} :: Homo sapiens
гомосек {noun} :: homosexual, faggot, fag, queer
гомосекс {noun} :: sex between homosexuals
гомосексуал {noun} :: homosexual
гомосексуализм {noun} :: homosexualism
гомосексуалист {noun} :: homosexual (literally homosexualist)
гомосексуальность {noun} :: homosexuality
гомосексуальный {adj} :: homosexual
гомофобия {noun} :: homophobia
Гомс {prop} :: alternative form of Хомс
гон {noun} :: pursuit, chase
гон {noun} :: group of people involved in a chase
гон {noun} :: rut
гон {noun} :: lies
гон {noun} :: grad (one-hundredth of a right angle)
гонада {noun} :: gonad
гонг {noun} :: gong
Гондвана {prop} :: Гондвана (hypothetical <<ancient supercontinent>> in the <<hemisphere/Southern Hemisphere>>, evolved from Laurasia)
гондола {noun} :: gondola
гондон {noun} :: condom, rubber
гондон {noun} :: inept, weak man
гондон {noun} :: asshole
Гондурас {prop} :: Гондурас (country)
гондурасский {adj} :: Honduran
гонение {noun} :: persecution
гонец {noun} :: courier, messenger; herald
гонимый {adj} :: persecuted
гонка {noun} :: racing, race
гонка {noun} :: rush
гонка вооружений {noun} :: arms race (a competition for military supremacy)
гонки {noun} :: race (a contest between people, animals, vehicles, etc.)
Гонконг {prop} :: Гонконг (city/island/and/special administrative region)
гонконгский {adj} :: Of or pertaining to Hong Kong, Hongkongese
Гонолулу {prop} {m inan} :: Гонолулу (city)
гонор {noun} :: honor, dignity
гонор {noun} :: arrogance, haughtiness
гонорар {noun} :: fee; honorarium, honorary; royalties
гоноратив {noun} :: honorific
гонорея {noun} :: gonorrhea
гоночный {adj} :: race (competition), racing
гончар {noun} :: potter
гончарня {noun} :: pottery workshop
гончая {noun} :: beagle, hound, foxhound (dog)
гончий {adj} :: trained to chase prey
гонщик {noun} :: racer
гонять {v impf} :: to drive
гонять {v impf} :: to distill
гонять {v impf} :: to chase, to pursue
гонять {v impf} :: to speed along
гоняться {v impf} :: to chase, to pursue
гопкомпания {noun} :: free-and-easy gathering; riff-raff crew
гопник {noun} :: gopnik (a member of the Russian urban criminal subculture; a young hoodlum; a member of a street gang)
гопник {noun} :: a young bully; a rowdy youth; a young tough
гопник {noun} :: an aggressive, poorly educated and ill-mannered person, even if not so young; a redneck
гопница {noun} :: female gopnik
гопнический {adj} :: gopnik
гопничество {noun} :: The state of being a gopnik
гоп-стоп {noun} :: mugging, street robbery, heist, hold-up, stickup (when a few people, some гопники, approach a victim on the street and take his money and valuables)
гора {noun} :: mountain
гора {noun} :: heap, pile
горазд {adj} :: skilful; capable
гораздо {adv} :: much, far, by far, a lot, considerably, quite (+ comparative)
горб {noun} :: hump, hunch
горбатого могила исправит {proverb} :: a leopard cannot change its spots
горбатый {adj} :: humpbacked, hunchbacked (having a hump on the back)
горбатый {adj} :: humpy
горбач {noun} :: humpback (humpbacked person)
горбач {noun} :: hump-backed whale, hunch-backed whale
горбачёвский {adj} :: Gorbachev; Gorbachev's (especially referring to Mikhail Gorbachev)
горбина {noun} :: hump, bump
горбина {noun} :: hillock, hummock
горбина {noun} :: augmentative of горб
горбинка {noun} :: bump
горбинка {noun} :: endearing diminutive of горбина
горбить {vt impf} :: to hunch
горбиться {vi impf} :: to hunch over
горбун {noun} :: humpback (humpbacked person)
горбуша {noun} :: pink salmon, humpback salmon (Oncorhynchus gorbuscha)
горбушка {noun} :: crust, heel (end-piece of a loaf of bread)
горбылёвые {noun} :: Sciaenidae (a biological family that includes weakfish and yellow croakers)
горбыль {noun} :: bump , half-beam, half-log, slab
горбыль {noun} :: croaker (type of fish), weakfish
горгулья {noun} :: gargoyle (carved grotesque figure on a spout)
Гордей {prop} :: given name
горделивый {adj} :: arrogant, haughty, proud (having excessive pride)
гордиться {v impf} :: to be proud (of)
гордо {adv} :: proudly
гордость {noun} :: pride
гордый {adj} :: proud
гордый {adj} :: majestic
гордыня {noun} :: arrogance, pride (act or habit of arrogating, or making undue claims in an overbearing manner)
горе {noun} :: grief, distress, sadness
горе {noun} :: trouble
горе {noun} :: misfortune, disaster
горе {adv} :: up
горевать {v impf} :: to grieve (for), to mourn (over, for)
горе-критик {noun} :: criticaster
горелка {noun} :: burner (of a gas range, heater or light using liquid or gas fuel).
горелка {noun} :: The nozzle of a welding torch.
горелка {noun} :: vodka, usually in a Ukrainian context
горелки {noun} :: race-and-catch (a Russian outdoor game)
горе луковое {noun} :: sad sack, double-trouble, blunderer, muddler (ironically about someone who is having trouble or causing trouble to others)
горелый {adj} :: burnt
горельеф {noun} :: high relief
горельефный {adj} :: high relief
горемыка {m anim} {f anim} :: poor, miserable creature, wretch
горение {noun} :: burning, combustion
горение {noun} :: enthusiasm
горестно {adv} :: sorrowfully, sadly
горестный {adj} :: sorrowful, sad, mournful
горестный {adj} :: pitiful
горесть {noun} :: sorrow, grief
гореть {vi impf} :: to burn (to be consumed by fire)
гореть {v impf} :: to be alight
гореть {v impf} :: to gleam, to shine (of eyes)
горец {noun} :: highlander
горец {noun} :: knotweed
горечь {noun} :: bitterness, bitter taste
горизонт {noun} :: horizon
горизонталь {noun} :: horizontal (line)
горизонталь {noun} :: rank
горизонтально {adv} :: horizontally (in a horizontal direction or position)
горизонтальный {adj} :: horizontal, level
горизонт событий {noun} :: event horizon
горилка {noun} :: alternative spelling of горелка (vodka)
горилла {noun} :: gorilla (animal)
горилла {noun} :: hunk, muscleman, beefy guy
Горис {prop} :: Горис (town)
горисполком {noun} :: city executive committee
горихвостка {noun} :: redstart (Phoenicurus)
горка {noun} :: diminutive of гора: hill, hillock
горка {noun} :: slide (an item of play equipment that children can climb up and then slide down again)
горка {noun} :: steep climb
горком {noun} :: city committee, municipality
горланить {v impf} :: to scream, to shout or sing at the top of one's lungs
горлинка {noun} :: turtledove, Eurasian collared dove
горлица {noun} :: turtledove
горлица {noun} :: collared dove
горло {noun} :: throat
горло {noun} :: gullet
горло {noun} :: neck (of a vessel)
горловина {noun} :: mouth, orifice, neck
горловой {adj} :: throat
горловой {adj} :: guttural, deep-throat
горлышко {noun} :: diminutive of горло
горлышко {noun} :: neck (the tapered part of a bottle toward the opening)
гормон {noun} :: hormone (substance produced by the body that affects physiological activity)
гормональный {adj} :: hormone; hormonal
горн {noun} :: fireplace, hearth
горн {noun} :: forge, furnace
горн {noun} :: bugle, clarion, horn
горнило {noun} :: forging furnace, hearth
горнило {noun} :: crucible, a place of severe test or trial
горница {noun} :: room, chamber; cenacle; ben, ben-room
горничная {noun} :: maid, parlourmaid, chambermaid
Горно-Алтайск {prop} :: Горно-Алтайск (capital city)
горнодобывающий {adj} :: mining
горнолыжный {adj} :: alpine skiing, skiing, ski
горнолыжный спорт {noun} :: alpine skiing (sport)
горно-металлургический {adj} :: mining and smelting
горностай {noun} :: ermine (in winter), stoat (in summer)
горностай {noun} :: ermine fur
горные лыжи {noun} :: alpine skis
горные лыжи {noun} :: alpine skiing (sport)
горный {adj} :: mountain
горный {adj} :: rock
горный {adj} :: mining
горняк {noun} :: miner (a person who works in a mine)
город {noun} :: city, town
город {noun} :: downtown
город-герой {noun} :: Hero City (Soviet award to cities that suffered greatly during World War II)
городить {v impf} :: to fence in
городить {v impf} :: to talk nonsense
городишко {noun} :: townlet; burg; a (small) town
городки {noun} :: gorodki (an ancient Russian folk sport)
городничий {noun} :: governor, mayor of an uyezd city
городовой {adj} :: alternative form of городской
городовой {noun} :: city policeman
городок {noun} :: diminutive of город: small city, town
городской {adj} :: town, city; urban, municipal
горожанин {noun} :: urbanite, townsman (male resident of a town)
ГОРОНО {m inan} {n inan} :: municipal department of people's education
гороскоп {noun} :: horoscope (astrological forecast)
горох {noun} :: peas
горох {noun} :: very small fruit, tubers, etc
гороховый {adj} :: pea, peas
гороховый {adj} :: pea-green
горошек {noun} :: diminutive of горох: (small) peas
горошек {noun} :: polka dots
горошина {noun} :: pea (seed)
горошина {noun} :: something round and small resembling a pea
горошница {noun} :: a kind of pea soup
горский {adj} :: highlander; highland
горсовет {noun} :: municipal council
горстка {noun} :: handful
горстка {noun} :: small group
горсточка {noun} :: endearing diminutive of горсть
горсть {noun} :: hollow of the hand, cupped hand
горсть {noun} :: handful, fistful
гортанный {adj} :: larynx; laryngeal
гортанный {adj} :: guttural
гортанный выступ {noun} :: Adam's apple (the lump in the throat)
гортань {noun} :: larynx; throat
горчица {noun} :: mustard
горчичник {noun} :: mustard plaster
горчичник {noun} :: yellow card
горшеня {noun} :: potter
горшечник {noun} :: potter (one who makes pots and ceramic wares)
горший {adj} :: comparative of горький: more bitter
горшок {noun} :: pot (a vessel)
горшок {noun} :: flowerpot
горшок {noun} :: chamber pot
горшочек {noun} :: diminutive of горшок
горький {adj} :: bitter
горький {adj} :: woeful, sorrowful
горький {adj} :: unhappy, hopeless
Горький {prop} :: Горький (former name, from 1932 to 1990, of Nizhny Novgorod, a <<city>>, the <<administrative center>> of <<obl/Nizhny Novgorod>>, <<c/Russia>>)
горько {adv} :: bitter, bitterly
горько {adv} :: poignant, poignantly
горько {interj} :: bitter! (an old Russian tradition: a shout by wedding guests urging the newlyweds to kiss, thus removing the "bitterness")
горьковатый {adj} :: bitterish
горьковский {adj} :: Gorky (city in Russia)
горьковский {adj} :: Maxim Gorky; Gorkian
горьковчанин {noun} :: citizen of Gorky
горючее {noun} :: fuel, gasoline, petrol (of engines)
горючее {noun} :: propellant
горючий {adj} :: combustible, inflammable
горячее {noun} :: main course, hot plate/dish
горячий {adj} :: hot (having a high temperature)
горячий {adj} :: hot-tempered
горячий {adj} :: heated
горячий {adj} :: busy
горячить {v impf} :: to excite
горячиться {v impf} :: to get angry (and act or talk rashly), to fly into a passion, to lose one's temper
горячка {noun} :: fever (also figuratively); rush
горячность {noun} :: hot temper, hot-headed nature
горячность {noun} :: fervor, ardor, zeal
горячность {noun} :: vehemence
горячо {adv} :: hotly, warmly
горячо {adv} :: passionately (in a passionate manner)
госаппарат {noun} :: state machinery
госархив {noun} :: state archive
госбанк {noun} :: state-owned bank
госбезопасность {noun} :: state security
госбюджет {noun} :: national budget, state budget
госвласть {noun} :: state power, government power
госвласть {noun} :: organs of state power, as well as their leadership
госдепартамент {noun} :: state department (in the US)
Госдума {prop} :: State Duma (lower house of Russian national parliament)
госзаказ {noun} :: national order, state order (request for some product or service by a government)
госизмена {noun} :: high treason, state treason
госкомитет {noun} :: government committee, state committee
госкомпания {noun} :: government firm, state-owned company
госорган {noun} :: government agency
госпитализация {noun} :: hospitalization
госпитализировать {v both} :: to hospitalize
госпиталь {noun} :: hospital
госпитальный {adj} :: hospital
господарь {noun} :: a type of leader in Wallachia or Moldova
господдержка {noun} :: state support (economic, financial or legal support from the state)
господи {interj} :: alternative case form of Господи
Господи {interj} :: oh my God, oh my Lord
господин {noun} :: gentleman (a man of a higher rank or position)
господин {noun} :: mister (an address to any male, especially if his name or proper address is unknown)
господин {noun} :: Mr.
господин {noun} :: lord; master
господний {adj} :: God's, Lord's
господство {noun} :: dominancy, dominance, domination, supremacy, rule
господствовать {v impf} :: to rule, to reign
господствовать {v impf} :: to predominate, to prevail
господствовать {v impf} :: to command, to dominate, to tower above
господствующий {adj} :: ruling
господствующий {adj} :: prevailing, prevalent, predominant
господь {noun} :: alternative case form of Господь
Господь {prop} :: the Lord, God
госпожа {noun} :: dame, lady (a woman of a higher rank or position)
госпожа {noun} :: madam, ma'am
госпожа {noun} :: Mrs. or Miss + name
госпредприятие {noun} :: state-owned company
госсекретарь {noun} :: Secretary of State (in the US and other countries)
госслужащий {noun} :: civil servant
госслужба {noun} :: Civil Service, governement service
госсобственность {noun} :: state property
госструктура {noun} :: state institution, state agency
ГОСТ {noun} :: acronym of государственный общероссийский стандарт: ISO
гостайна {noun} :: state secret
гостевой {adj} :: guest
гостеприимный {adj} :: hospitable, xenial (cordial and generous towards guests)
гостеприимство {noun} :: hospitality
гостиная {noun} :: living room
гостиная {noun} :: suite of furniture for a living room
гостинец {noun} :: present, gift
гостиница {noun} :: hotel, inn
гостиничный {adj} :: hotel
гостиный {adj} :: guest
гостиный {adj} :: trade
гостить {v impf} :: to stay (with), to be on a visit (to)
гость {noun} :: guest, visitor
гость {noun} :: merchant, especially one that trades overseas
гостья {noun} :: female guest
государев {adj} :: king, sovereign; king's, sovereign's
Государственная автомобильная инспекция {prop} :: State Vehicle Inspection (State Patrol), road/traffic police
государственник {noun} :: statist (supporter of strong state power)
государственник {noun} :: statesman
государственность {noun} :: statehood
государственный {adj} :: state
государственный {adj} :: national
государственный {adj} :: public
государство {noun} :: State
государство-донор {noun} :: donor state
Государство Израиль {prop} :: Государство Израиль (country)
государство-участник {noun} :: member state, participant state
государыня {noun} :: empress; sovereigness
государыня {noun} :: Your Majesty; madam, ma'am (very respectful)
государь {noun} :: sovereign
государь {noun} :: Your Majesty
государь {noun} :: sire
госуниверситет {noun} :: state university
госучреждение {noun} :: government agency, state agency
госчиновник {noun} :: government official, state official
гот. {adj} :: abbreviation of готский: Goth., Gothic
гот {noun} :: Goth (historical)
гот {noun} :: goth (subculture)
готика {noun} :: Gothic style
готика {noun} :: Gothic-style works of art
готический {adj} :: Gothic
готовальня {noun} :: case of drawing instruments
готовить {v impf} :: to prepare, to make ready
готовить {v impf} :: to cook
готовить {v impf} :: to prepare, to train
готовить {v impf} :: to store up, to lay in (stock)
готовиться {v impf} :: to get ready, to prepare oneself
готовиться {v impf} :: to study, to prepare for
готовиться {v impf} :: to be impending, to be imminent, to be threatening
готовка {noun} :: cooking
готовность {noun} :: preparedness, readiness
готовность {noun} :: willingness
готовый {adj} :: ready, prepared
готовый {adj} :: ready, inclined, willing
готовый {adj} :: finished, ready-made
готский {adj} :: Gothic
готский {noun} :: Gothic (an extinct Germanic language, once spoken by the Goths)
граб {noun} :: hornbeam (Carpinus)
граб {noun} :: (Carpinus betulus)
грабар {noun} :: Old Armenian
грабарь {noun} :: digger, shovelman, navvy, sandhog
грабельки {noun} :: diminutive of грабли: (small) rake
грабен {noun} :: graben
грабёж {noun} :: robbery
грабитель {noun} :: robber, burglar (one who robs or steals)
грабитель {noun} :: plunderer
грабить {v impf} :: to rob, to sack, to loot, to plunder
грабли {noun} :: rake (garden tool)
гравий {noun} :: gravel
гравировать {v both} :: to engrave, to etch
гравис {noun} :: grave accent ( ˋ )
гравитационное взаимодействие {noun} :: gravitational interaction
гравитационный {adj} :: gravitational
гравитация {noun} :: gravity, gravitation
гравитон {noun} :: graviton
гравюра {noun} :: engraving
град. {m inan} :: abbreviation of градус: deg., degree
град {noun} :: hail
град {noun} :: volley, shower
град {noun} :: town, city, used as a common city name suffix (Волгоград, Калининград, Ленинград)
градация {noun} :: gradation
град идёт {phrase} :: it’s hailing
градиент {noun} :: gradient, slope
градина {noun} :: hailstone
градирня {noun} :: cooling tower
-градить {affix} :: Combining form used to form prefixed perfective verbs with various meanings, e.g. "to reward" or "to block"
градом {adv} :: like hail; flying or falling in great profusion
градоначальник {noun} :: mayor
градостроительный {adj} :: town planning
градостроительный {adj} :: urban development
градостроительство {noun} :: town planning, urban development, municipal engineering
градус {noun} :: degree
градус {noun} :: grade
градусник {noun} :: medical thermometer
гражданин {noun} :: citizen
гражданин {noun} :: national
гражданин {noun} :: mister, Mr.
гражданка {noun} :: female citizen
гражданка {noun} :: civilian life, civvy street
гражданская война {noun} :: civil war
гражданская война в США {noun} :: American Civil War
гражданский {adj} :: civil, civic
гражданский {adj} :: civilian (unrelated to armies or ground forces)
гражданский брак {noun} :: civil marriage
гражданский брак {noun} :: cohabitation , common-law marriage
гражданский шрифт {prop} :: the civil script, a modernized version of the Cyrillic script, introduced by Peter I of Russia in 1708
гражданское неповиновение {noun} :: civil disobedience
гражданское право {noun} :: civil law (body of law dealing with private relations)
гражданско-правовой {adj} :: civil law
гражданственность {noun} :: civic consciousness
гражданственный {adj} :: civic, civil
гражданство {noun} :: citizenship, nationality
грамм {noun} :: gram
грамматика {noun} :: grammar
грамматически {adv} :: grammatically
грамматический {adj} :: grammatical
граммофон {noun} :: gramophone, record player
граммофонный {adj} :: record player, gramophone
грамота {noun} :: reading and writing (sum of knowledge necessary to be able to read and write)
грамота {noun} :: document
грамота {noun} :: patent
грамота {noun} :: diploma
грамота {noun} :: letter
грамотей {noun} :: educated, literate person, scholar
грамотно {adv} :: correctly, grammatically
грамотно {adv} :: competently, skilfully
грамотность {noun} :: literacy
грамотность {noun} :: competence
грамотный {adj} :: literate
грамотный {adj} :: grammatical, correct
грампластинка {noun} :: phonograph record, gramophone record, vinyl disk
гран {noun} :: grain (unit of weight)
гранат {noun} :: pomegranate
гранат {noun} :: garnet
граната {noun} :: grenade
гранатомёт {noun} :: grenade launcher
грандиозно {adv} :: grandly
грандиозный {adj} :: grandiose (large and impressive, in size, scope or extent)
гранёный {adj} :: cut, faceted
гранильня {noun} :: lapidary workshop
гранит {noun} :: granite
гранитный {adj} :: granite; granitic
гранитный {adj} :: stone grey
гранить {v impf} :: to cut, to facet
граница {noun} :: border, boundary, bounds, confines, frontier
граничащий {adj} :: contiguous, adjoining, abutting, bordering
граничить {v impf} :: to border, to be contiguous
граничить {v impf} :: to adjoin, to abut, to neighbour on
граничить {v impf} :: to verge
гранка {noun} :: proof, galley proof, slip
гранка {noun} :: galley
гран-при {m inan} :: grand prize
Гран-при {prop} {m inan} :: Grand Prix
грант {noun} :: grant (the thing or property granted; a gift; a boon)
грантодатель {noun} :: grantor
грантоед {noun} :: a recipient of money grants, especially from foreign entities, who advocates the policies of the donors
грантополучатель {noun} :: grantee, grant receiver, beneficiary
грант-эквивалент {noun} :: grant equivalent
грант-элемент {noun} :: grant element
гранула {noun} :: granule
грань {noun} :: face (of a polyhedron)
грань {noun} :: facet, side
грань {noun} :: border, verge, brink
Грас {prop} :: Грас (city/commune/and/subprefecture)
граф {noun} :: count, earl (the male ruler of a county)
граф {noun} :: graph
графа {noun} :: column (a vertical body of text)
графема {noun} :: grapheme
график {noun} :: diagram, graph
график {noun} :: schedule, time-table, staff roster
график {noun} :: graphic artist
графика {noun} :: drawing; graphic arts
графика {noun} :: graphics
графика {noun} :: script, character
графин {noun} :: decanter, carafe; water-bottle
графинчик {noun} :: diminutive of графин: small carafe, cruet
графиня {noun} :: countess
графит {noun} :: graphite
графически {adv} :: graphically
графический {adj} :: graphic, graphical
графология {noun} :: graphology
графоман {noun} :: graphomaniac, scribbler
графомания {noun} :: graphomania
графский {adj} :: count; earl
графство {noun} :: earldom
графство {noun} :: county, shire
граффити {n inan} :: graffiti
грациозно {adv} :: gracefully
грациозный {adj} :: graceful
грация {noun} :: grace, gracefulness
грация {noun} :: long line bra, corselet
грация {noun} :: Grace
грач {noun} :: rook (a black bird whose large flocks signal the arrival of spring)
граять {v impf} :: to caw, to croak
граять {v impf} :: to laugh loudly
граять {v impf} :: to ridicule noisily, to play jokes on, to fool
граять {v impf} :: to quarrel
гребенчатый {adj} :: pectinate, comb-shaped
гребенчатый {adj} :: pectineal, related to the pecten
гребень {noun} :: comb
гребень {noun} :: crest, comb
гребень {noun} :: hackle, hatchel
гребень {noun} :: ridge, crest
гребец {noun} :: rower, oarsman
гребец {noun} :: hay raker
гребешок {noun} :: diminutive of гребень: comb, tooth-comb
гребешок {noun} :: crest (of a bird)
гребешок {noun} :: scallop (mollusc)
гребёнка {noun} :: comb
гребло {noun} :: strickle, scraper
гребля {noun} :: rowing
гребной {adj} :: rowing
грезить {v impf} :: to dream (of)
грейдер {noun} :: grader
грейпфрут {noun} :: grapefruit
грейхаунд {noun} :: greyhound (lean breed of dog used in hunting and racing)
грек {noun} :: Greek (person)
грелка {noun} :: hot-water bottle
греметь {v impf} :: to thunder (to make a noise like thunder)
греметь {v impf} :: to rattle (to make a rattling noise)
гремучий {adj} :: thundering, explosive
гремучий {adj} :: rattling
грена {noun} :: grain, silkworm eggs
Гренада {prop} :: Гренада (island/and/country)
гренадер {noun} :: grenadier
гренка {noun} :: toast (toasted bread)
гренландец {noun} :: Greenlander
Гренландия {prop} :: Гренландия (island/and/autonomous country)
гренок {noun} :: toast (toasted bread)
грести {v impf} :: to row, to scull
грести {v impf} :: to rake
греть {v impf} :: to heat (to cause an increase in temperature of an object or space)
греться {v impf} :: to warm oneself
греться {v impf} :: to warm oneself by drinking hot liquid
греться {v impf} :: to become warm
грех {noun} :: sin
грех {noun} :: fault
греховность {noun} :: depravity, peccability, peccancy, sin
греховный {adj} :: sinful
грехопадение {noun} :: fall of man
Греция {prop} :: Греция (country)
грецкий {adj} :: Greek
грецкий орех {noun} :: walnut
греч. {adj} :: abbreviation of греческий
греч. {m inan} :: abbreviation of греческий язык
греч. {n inan} :: abbreviation of слово греческого языка: Greek words, in terms of etymology or philology
греча {noun} :: local variation of гречка (buckwheat)
гречанка {noun} :: Greek (girl, woman)
греческий {adj} :: Greek
греческий {noun} :: the Greek language (short for греческий язык)
гречиха {noun} :: buckwheat (plant)
гречка {noun} :: buckwheat
гречка {noun} :: buckwheat porridge (breakfast cereal)
гречневый {adj} :: buckwheat
грешить {v impf} :: to sin (to commit a sin)
грешить {v impf} :: to contradict, to go against (logic)
грешник {noun} :: sinner
грешница {noun} :: sinner
грешный {adj} :: sinful
грешный {adj} :: guilty, culpable
грешным делом {adv} :: I must admit, I must confess; I am sorry to say, much as I regret it
грешок {noun} :: peccadillo, trivial offence
грешок {noun} :: diminutive of грех
грёбаный {adj} :: fucking, damn
грёза {noun} :: dream, daydream, vision
гриб {noun} :: fungus (a category of eukaryotic organism, having cell walls but no chlorophyll)
гриб {noun} :: mushroom
грибник {noun} :: mushroomer, habitual gatherer of mushrooms, mushroom picker, mushroom hunter
грибница {noun} :: female mushroomer, female habitual gatherer of mushrooms, female mushroom picker, female mushroom hunter
грибница {noun} :: mycelium, mushroom spawn
грибной {adj} :: mushroom
грибок {noun} :: diminutive of гриб: small mushroom
грибок {noun} :: fungus (any member of the kingdom Fungi)
грибок стопы {noun} :: athlete's foot (fungal infection)
грива {noun} :: mane
гривенник {noun} :: ten-copeck coin
гривенничек {noun} :: diminutive of гривенник
гривна {noun} :: grivna '(unit of currency and weight in in medieval Rus)
гривна {noun} :: ten-copeck coin
гривна {noun} :: hryvnia, hryvna, grivna (the currency of Ukraine)
григорианский {adj} :: Gregorian
григорианский календарь {noun} :: Gregorian calendar
Григорий {prop} :: given name
Григорий {prop} :: Golf (G in the ICAO spelling alphabet)
гридня {noun} :: room for the entourage in a Russian prince's palace
гризли {m anim} :: grizzly bear
гриль {noun} :: grill (barbecue)
грим {noun} :: makeup (especially theatrical makeup)
грим {noun} :: grease-paint
гримаса {noun} :: grimace (a distortion of the countenance)
гримасничать {v impf} :: to grimace
гримёр {noun} :: make-up artist
гримировка {noun} :: makeup
Гринвич {prop} :: Гринвич (city)
гринвичский меридиан {noun} :: prime meridian
гринда {noun} :: pilot whale
грипп {noun} :: influenza, flu, grippe, grip
гриппозный {adj} :: influenza; influenzal
гриф {noun} :: vulture (bird)
гриф {noun} :: griffin, gryphon
гриф {noun} :: fingerboard, neck (the extension of any stringed instrument on which a fingerboard is mounted)
гриф {noun} :: signature stamp
грифель {noun} :: slate pencil, stylus for writing on a slate board
грифель {noun} :: pencil lead
грифер {noun} :: griefer
грифон {noun} :: griffin (mythical beast having the body of a lion and the wings and head of an eagle)
гроб {noun} :: coffin
гроб {noun} :: grave
гробница {noun} :: tomb, sepulchre
гробовой {adj} :: coffin
гробовой {adj} :: sepulchral, deathly
грог {noun} :: grog
Гродно {prop} {n inan} {m inan} :: Гродно (capital city)
гроза {noun} :: thunder, thunderstorm
гроза {noun} :: disaster
гроза {noun} :: danger, menace
гроза {noun} :: terror
гроздь {noun} :: bunch, cluster (a group of a number of similar things)
грозить {v impf} :: to threaten
грозить {v impf} :: to make threatening gestures
грозить {v impf} :: to be in danger of, to face
грозиться {v impf} :: to threaten (to)
грозно {adv} :: threateningly, menacingly
грозно {adv} :: sternly
грозный {adj} :: menacing, formidable
грозный {adj} :: severe, cruel
Грозный {prop} :: Грозный (regional capital/and/largest city)
грозовой {adj} :: thunderstorm
грокнуть {v pf} :: to grok
гром {noun} :: thunder, thunderbolt
гром {noun} :: roar, thunderous sound
громада {noun} :: bulk, mass
громадина {noun} :: hulk, huge object
громадина {noun} :: hulk, giant
громадный {adj} :: huge, colossal, enormous, immense
громить {v impf} :: to raid, to sack, to loot
громить {v impf} :: to smash up
громить {v impf} :: to inveigh (against), to fulminate (against)
громить {v impf} :: (an enemy) to smash, to rout, to crush, to pound
громкий {adj} :: loud
громкий {adj} :: famous
громкий {adj} :: pompous
громко {adv} :: loudly, aloud
громко {pred} :: (is/are) loud, noisy
громко {pred} :: (is/are) famous, great, noted
громко {pred} :: (is/are) notorious
громко {pred} :: (is/are) pompous
громкоговоритель {noun} :: loudspeaker
громкость {noun} :: loudness, noisiness, volume
громовержец {noun} :: thunderer, god of thunder and lightning
громовой {adj} :: thunder
громовой {adj} :: thunderous, very loud, deafening
громовой {adj} :: stunning, awe-inspiring
громовой {adj} :: destructive
громовый {adj} :: alternative form of громовой
громогласный {adj} :: loud, loud-voiced, public
громоздить {v impf} :: to pile up, to heap up
громоздиться {v impf} :: to tower
громоздиться {v impf} :: to climb (onto), to struggle up (onto), to place oneself (on)
громоздкий {adj} :: bulky, cumbersome, cumbrous, unwieldy
громоотвод {noun} :: lightning rod
громче {adv} :: comparative of громкий
громче {adv} :: comparative of громко
громыхать {v impf} :: to produce loud sounds
гроссбух {noun} :: ledger, account book (a collection of accounting entries consisting of credits and debits)
гроссмейстер {noun} :: Grandmaster
грот {noun} :: grotto
грот {noun} :: mainsail
гротеск {noun} :: grotesque (genre)
гротеск {noun} :: grotesque ornament
гротеск {noun} :: grotesque
грохать {v impf} :: to bang
грохнуть {v pf} :: to bang
грохнуть {v pf} :: to drop with a crash/bang, to bang down, to break, to smash
грохнуть {v pf} :: to roar (with laughter)
грохнуть {v pf} :: to kill, to murk, to waste
грохнуться {v pf} :: to crash, to tumble
грохот {noun} :: crash, din, thunder, roar (of weapons), rumble, roll, rattle
грохот {noun} :: riddle, screen, sifter
грохотать {v impf} :: to crash, to roll, to peal, to rumble, to roar, to thunder, to clatter
грош {noun} :: half-kopeck coin
грош {noun} :: grosz
грош {noun} :: groschen
грош {noun} :: penny, cent, farthing, small amount of money, peanuts ({p}: гроши)
ГРУ {prop} {n inan} :: acronym of Главное Разведывательное Управление: GRU (in Russia or Mongolia)
груббер {noun} :: grubber (cultivator for deep loosening of soil)
грубее {adv} :: comparative of грубый
грубее {adv} :: comparative of грубо
грубить {vi impf} :: to insult, to speak rudely to; to talk back to
грубить {vi impf} :: to break the rules when playing
грубить {vt impf} :: to roughen
грубиян {noun} :: churl, boor, cad, chuff, vulgarian, bounder (rude and mean fellow)
грубо {adv} :: coarsely, roughly
грубо {adv} :: crudely
грубоватый {adj} :: rather/somewhat rough/coarse/rude
грубость {noun} :: roughness, coarseness, crudity, crudeness
грубость {noun} :: rudeness, rude manner, rough manner
грубость {noun} :: rude words
грубый {adj} :: coarse, rough, rude
грубый {adj} :: gross
грубый {adj} :: crude
грубый {adj} :: harsh, rough, gruff
груда {noun} :: pile, heap, mass
грудастый {adj} :: busty
грудка {noun} :: diminutive of грудь chest (esp. culinary)
грудная жаба {noun} :: angina pectoris (colloquial: intermittent chest pain)
грудная клетка {noun} :: chest, thorax
грудной {adj} :: breast; pectoral
грудь {noun} :: chest
грудь {noun} :: breast, bosom
грудь {noun} :: thorax
груз {noun} :: weight, burden, load
груз {noun} :: cargo, freight, lading
груз 200 {noun} :: cargo-200 (code word referring to casualties for transportation in the Soviet and modern Russian military)
груз 300 {noun} :: (code word referring to injured persons for transportation in the Soviet and modern Russian military)
грузануть {v pf} :: to puzzle (someone), to make someone feel uncomfortable or burdened
груздь {noun} :: Lactarius mushroom, milk-cap
грузило {noun} :: plummet, lead, sinker
грузин {noun} :: Georgian, Kartvelian (person from the country of Georgia)
грузинка {noun} :: Georgian woman
грузинофобия {noun} :: Georgianophobia, Gruzinophobia, anti-Georgianism
Грузинская ССР {prop} :: Грузинская ССР (former republic)
грузинский {adj} :: Georgian (relating to Georgia, nation south of the Caucasus Mountains)
грузить {v impf} :: to load (a vehicle)
грузить {v impf} :: to load (cargo)
грузить {v impf} :: to talk about something at length in order to confuse, to deceive, make worried
грузить {v impf} :: to bother, to annoy
грузиться {v impf} :: to take cargo
грузиться {v impf} :: to pile into
Грузия {prop} :: Грузия (country)
грузно {adv} :: in a bulky or unwieldy manner
грузность {noun} :: heaviness, unwieldiness, corpulence
грузный {adj} :: heavy, massive, bulky, cumbersome, cumbrous, unwieldy, stout, corpulent
грузовик {noun} :: lorry, truck (motor vehicle)
грузовичок {noun} :: diminutive of грузовик
грузовой {adj} :: cargo, shipping
грузовой {adj} :: cargo, freight
грузовой автомобиль {noun} :: truck, lorry (motor vehicle)
грузооборот {noun} :: goods/freight turnover, goods/freight traffic
грузоотправитель {noun} :: consignor, shipper, sender of freight
грузопассажирский {adj} :: cargo-passenger, cargo and passenger
грузоподъёмность {noun} :: load-carrying capacity, carrying capacity; tonnage
грузоподъёмный {adj} :: load-bearing, lifting
грузчик {noun} :: loader, stevedore, docker, porter
грунт {noun} :: soil, ground, bottom
грунт {noun} :: priming, primer coat
грунтовый {adj} :: ground, earth, soil
группа {noun} :: group
группа войск {noun} :: army group (large operational military command that controls several armies; equivalent to U.S. army group)
группа войск {noun} :: group of forces
группа крови {noun} :: blood type, blood group (blood classification, lit.: "group of blood")
группетто {n inan} :: gruppetto, turn
группировать {v impf} :: to group, to classify
группировать {v impf} :: to collect, to concentrate
группироваться {vi pf} :: to group together, to be grouped, to cluster
группироваться {v pf} :: to assume the correct posture
группировка {noun} :: coterie, faction; gang
группировка {noun} :: grouping
группка {noun} :: diminutive of группа
групповой {adj} :: group, team
групповой секс {noun} :: group sex
грустить {v impf} :: to be sad, to grieve
грустно {adv} :: sadly
грустный {adj} :: sad
грусть {noun} :: sadness (state/emotion)
грухва {noun} :: swede (see брюква)
груша {noun} :: pear (fruit or tree)
груша {noun} :: punching bag (boxing equipment of such shape)
грушник {noun} :: an employee of the GRU
грыжа {noun} :: hernia
грыжник {noun} :: rupturewort (Herniaria gen. et spp.)
грыза {noun} :: hernia, same as грыжа
грыза {noun} :: swede, same as брюква
грызня {noun} :: fight between animals
грызня {noun} :: squabble, wrangling, argy-bargy
грызть {v impf} :: to gnaw
грызть {v impf} :: to nibble
грызть {v impf} :: to crack (nuts)
грызть {v impf} :: to bite (fingernails)
грызть {v impf} :: to nag at
грызун {noun} :: rodent
гряда {noun} :: garden bed
гряда {noun} :: ridge, (mountain) range
грядка {noun} :: diminutive of гряда: bed (for plants), seedbed
грядущее {noun} :: the future
грядущий {adj} :: future, coming, forthcoming
грязнить {v impf} :: to soil, to dirty, to make dirty, to besmirch, to litter
грязнить {v impf} :: to sully, to tarnish
грязно {adv} :: dirtily, dirty
грязнуля {m anim} {f anim} :: dirty creature
грязнуля {m anim} {f anim} :: dirty fellow
грязнуля {m anim} {f anim} :: slut
грязнуть {v impf} :: to sink into something sticky or boggy
грязнуть {v impf} :: to wallow in, to get stuck in
грязный {adj} :: dirty, soiled, dingy, filthy, grimy, grubby
грязный {adj} :: dirty, low, vile
грязный {adj} :: muddy
грязный {adj} :: garbage, slop
грязь {noun} :: mud
грязь {noun} :: dirt (stain or spot (on clothes etc))
грязь {noun} :: filth, smut, dirt
грянуть {v pf} :: to break out, to burst out, to burst forth
грянуть {v pf} :: (song, orchestra) to strike up
грясти {v impf} :: to come forth
ГТО {n inan} :: Literally: Ready for Labour and Defence (of the USSR): physical culture training program in the USSR
гуава {noun} :: guava (fruit)
Гуам {prop} :: Гуам (island/territory)
ГУАМ {prop} :: acronym of Грузия, Украина, Азербайджан, Молдова: GUAM (Georgia, Ukraine, Azerbaijan, Moldova)
Гуандун {prop} :: Гуандун (province)
гуано {n inan} :: guano
гуано {n inan} :: excrement; shit
Гуанси {prop} {f inan} :: Гуанси (autonomous region)
Гуанчжоу {prop} {m inan} :: Гуанчжоу (capital city)
гуаньхуа {m inan} :: Guanhua (language)
гуашь {noun} :: gouache (paint or painting)
губа {noun} :: lip
губа {noun} :: polypore, sponge
губа {noun} :: bay, inlet
губа {noun} :: stockade
губа {noun} :: detention in a stockade (as a punishment)
губернатор {noun} :: governor
губернаторский {adj} :: gubernatorial, governor's
губерния {noun} :: province, governorate, gubernia (an administrative subdivision in the Russian empire)
губернский {adj} :: guberniya, province ; provincial
губительный {adj} :: baneful, pernicious, ruinous, disastrous, destructive
губить {v impf} :: to wreck, to destroy, to ruin
губить {v impf} :: to kill (make useless)
губить {v impf} :: to waste
губка {noun} :: endearing diminutive of губа
губка {noun} :: sponge
губка {noun} :: polypore
губная помада {noun} :: lipstick
губной {adj} :: lip
губной {adj} :: labial
губнушка {noun} :: lipstick
гувернантка {noun} :: governess
Гугл {prop} :: Google
гуглить {v impf} :: to google
гуглофон {noun} :: Googlephone
гудение {noun} :: buzzing; droning; humming
гудение {noun} :: honking
гудеть {v impf} :: to buzz; to drone; to hoot, to honk
гудеть {v impf} :: to party, revel
гуджарати {m inan} :: Gujarati (language)
гудок {noun} :: hooter; toot; siren; honk; whistle (ship, train, factory, car, etc.)
гудок {noun} :: gudok (an ancient Russian musical instrument)
гудрон {noun} :: tar (a black, oily, sticky, viscous substance)
гуж {noun} :: tug
гузка {noun} :: rump (of a bird)
гузно {noun} :: butt (of an human being or an animal)
Гуйчжоу {prop} {f} :: Гуйчжоу (province)
гул {noun} :: boom, rumble, rumbling, hum, buzz, din
гулаг {noun} :: acronym of Главное управление исправительно-трудовых лагерей: gulag
ГУЛАГ {noun} :: acronym of Главное управление исправительно-трудовых лагерей: gulag
гуливать {v impf} :: to stroll, to take a walk ; iterative of гулять
гуливать {v impf} :: to have fun ; iterative of гулять
гулить {v impf} :: to make the sound of a pigeon
гулкий {adj} :: loud, booming
гулкий {adj} :: resonant
гулко {adv} :: resonantly
гулко {adv} :: resoundingly, in a booming manner
гулливер {noun} :: very tall person, giant
гуля {noun} :: affectionate term for a dove
гуля {noun} :: bump, blister, bruise
гуляка {m anim} {f anim} :: reveller
гуляка {m anim} {f anim} :: idler
гулянка {noun} :: outing, party
гулянье {noun} :: walk, walking; stroll
гулянье {noun} :: revelry, open-air merrymaking, outdoor fete; (popular) festival
гулять {v impf} :: to walk, to go for a walk, to stroll
гулять {v impf} :: to have time-off, to have free time
гулять {v impf} :: to make merry, to enjoy oneself, to carouse
гулять {v impf} :: to party
гулять {v impf} :: to go with, to go out with someone
гуманизм {noun} :: humanism
гуманист {noun} :: humanist
гуманистический {adj} :: humanistic, humanitarian
гуманитарий {noun} :: humanitarian
гуманитарный {adj} :: humanitarian
гуманность {noun} :: humanity, humaneness
гуманный {adj} :: humane
гуманоид {noun} :: humanoid (a being having the appearance or characteristics of a human)
гумно {noun} :: threshing-floor, cleared plot of land in farms on which stacks of grain are piled, accompanied by threshing and processing of grain
гумно {noun} :: barn, shed for compressed grain
гумно {noun} :: a minced oath form of говно
гуморальный {adj} :: bodily fluid; humoral
гуна {noun} :: threadbare clothes, rags, tatters
гуна {noun} :: (male or female) sloven, slut, slattern
гунн {noun} :: Hun
гунфу {n inan} :: alternative form of кунг-фу
гуня {noun} :: alternative form of гуна
гурия {noun} :: houri
гурман {noun} :: gourmet (gourmet; a person who appreciates good food)
гурт {noun} :: drove, herd, flock
гурт {noun} :: milled edge (of a coin)
гуру {m anim} :: guru
гурукула {noun} :: gurukula (a type of residential school in India with pupils living near the guru)
гурьба {noun} :: crowd, throng
гусак {noun} :: gander (goose)
гусак {noun} :: pluck (offal from the thoracic part of slaughtered animals)
гусар {noun} :: hussar
гусарский {adj} :: hussar
гусарский {adj} :: reckless
гусачок {noun} :: diminutive of гусак
гусеница {noun} :: caterpillar (larva of a butterfly)
гусеница {noun} :: caterpillar track
гусеничный {adj} :: caterpillar
гусеничный {adj} :: caterpillar track
гусёнок {noun} :: gosling
гусиная кожа {noun} :: goose bumps, goose pimples, goose flesh
гусиный {adj} :: goose
гусит {noun} :: Hussite
гусли {noun} :: gusli
густеть {vi impf} :: to thicken
густеть {v impf} :: to become denser
густо {adv} :: thickly, densely
густой {adj} :: thick, dense (having a viscous consistency)
густой {adj} :: rich, deep, heavy
густой {adj} :: dark, deep
густота {noun} :: thickness; density
гусыня {noun} :: a female goose
гусь {noun} :: goose
гуща {noun} :: sediment, (coffee) grounds, (beer) lees, soup the body
гуща {noun} :: thicket
гуща {noun} :: thick, centre, middle
гуще {adv} :: comparative of густой
гуще {adv} :: comparative of густо
гхи {n inan} :: ghee
гц {m inan} :: Hz, hertz
ГШ {noun} :: general staff; abbreviation of генштаб
ГШ {noun} :: main headquarters; abbreviation of главного штаба
гэ {n inan} :: The Cyrillic letter Г, г
гэ {n inan} :: The Roman letter G, g, also called же
гэбист {noun} :: a member of the Soviet or Russian state security such a KGB, FSB, etc
гэканье {noun} :: "hekanye", the non-standard pronunciation of letter Г, г as or and in devoiced positions, instead of the standard and in devoiced positions as heard in Southern Russian (the European part, south from Voronezh), Ukrainian and Belarusian, also commonly by Russians or Russian speakers in Ukraine and Belarus
гэканье {noun} :: "gekanye", the standard and common pronunciation of letter Г, г as and in devoiced positions. This is the feature of the standard Russian and the most common pronunciation in Northern and Central dialects and spread in most parts of Eastern Russian - Urals, Siberia and the Far East
Гэндальф {prop} :: Gandalf
ГЭС {f inan} :: hydroelectric power station
гэта {f inan} :: geta
Гюмри {prop} {m inan} :: Гюмри (city/administrative center)
гюрза {noun} :: blunt-nosed viper, Macrovipera lebetina
гяур {noun} :: giaour (infidel)