g {letter}
|
:: letter
|
G {letter}
|
:: The seventh letter of the Spanish alphabet
|
gabacha {f}
|
:: A work shirt (usually short-sleeved and not tucked in), or a smock or apron worn by people such as kindergarten children, gardeners, doctors, physiotherapists, spa workers, chefs, or housekeepers
|
gabacha {f}
|
:: feminine noun of gabacho
|
gabacho {adj}
|
:: Pyrenean
|
gabacho {adj}
|
:: Gallic, frenchified
|
gabacho {m}
|
:: a villager from the Pyrenees
|
gabacho {m}
|
:: a Frenchman, a frog
|
gabacho {m}
|
:: A white man of any nation. Originally the word for rutabaga
|
gabacho {m}
|
:: foreigner, gringo
|
Gabaldón {prop} {m}
|
:: surname
|
gabán {m}
|
:: overcoat
|
gabapentina {f}
|
:: gabapentin
|
gabardina {f}
|
:: gabardine (type of resistant cloth)
|
gabardina {f}
|
:: raincoat
|
gabarra {f}
|
:: barge, boat
|
gabela {f}
|
:: tax
|
Gabi {prop} {f}
|
:: given name
|
Gabi {prop} {m}
|
:: given name
|
gabinete {m}
|
:: cabinet (all senses)
|
gabinetito {m}
|
:: diminutive of gabinete
|
gablete {m}
|
:: gable
|
Gabo {prop} {m}
|
:: given name
|
Gabo {prop} {m}
|
:: Colombian writer Gabriel García Márquez
|
Gabón {prop}
|
:: Gabon (Gabonese Republic)
|
gabonés {adj}
|
:: Gabonese
|
gabonés {m}
|
:: Gabonese
|
Gaborone {prop}
|
:: Gaborone (capital city)
|
Gabriel {prop}
|
:: Gabriel (Archangel)
|
Gabriel {prop}
|
:: given name
|
Gabriela {prop} {f}
|
:: given name, feminine form of Gabriel
|
gabro {m}
|
:: gabbro
|
gacel {m}
|
:: male gazelle
|
gacela {f}
|
:: gazelle
|
gacela de Thomson {f}
|
:: Thomson's gazelle
|
gaceta {f}
|
:: gazette; newspaper
|
gaceta {f}
|
:: A kind of container used in cooking
|
gacetilla {f}
|
:: short piece of news
|
gacetilla {f}
|
:: gossip (in a newspaper)
|
gacetillera {f}
|
:: feminine noun of gacetillero
|
gacetillero {m}
|
:: writer of short news articles
|
gacha {f}
|
:: liquid mass
|
gacha {f}
|
:: porridge, gruel, mush
|
gachas {fp}
|
:: mud
|
gachas {fp}
|
:: porridge, gruel, mush (food comprising cracked or rolled grains cooked in water or milk)
|
gachas {fp}
|
:: plural of gacha
|
gaché {m}
|
:: synonym of gachó
|
gachí {f}
|
:: chick; broad (woman)
|
gachito {adj}
|
:: diminutive of gacho
|
gacho {adj}
|
:: bent, crooked downwards
|
gacho {adj}
|
:: bad, mean, nasty, sleazy, raunchy, gross
|
gacho {m}
|
:: fedora hat
|
gachó {m}
|
:: man; fellow
|
gachupín {m}
|
:: Spaniard
|
Gad {prop}
|
:: Gad (Biblical character and tribe)
|
gadafista {adj}
|
:: pro-Gadafi
|
gadafista {mf}
|
:: Gadafi supporter
|
gadget {m}
|
:: gadget
|
gaditana {f}
|
:: feminine noun of gaditano
|
gaditano {adj}
|
:: From Cádiz, Gaditanian
|
gaditano {m}
|
:: Someone from Cádiz, a Gaditanian
|
gadolinio {m}
|
:: gadolinium
|
gaélico {m}
|
:: Any Goidelic language (Irish, Scottish Gaelic, or Manx Gaelic)
|
gaélico {adj}
|
:: Gaelic (relating to the Gaels or their language)
|
gaélico escocés {m}
|
:: Scottish Gaelic
|
gaetana {f}
|
:: feminine noun of gaetano
|
gaetano {adj}
|
:: Of or pertaining to Gaeta
|
gaetano {m}
|
:: A person from Gaeta
|
gafa {f}
|
:: grapple
|
gafa {f}
|
:: clamp
|
gafa {f}
|
:: eyeglasses
|
gafapasta {m}
|
:: hipster
|
gafapasta {m}
|
:: nerd
|
gafar {v}
|
:: to jinx, put a jinx on
|
gafar {vr}
|
:: to be jinx, be put a jinx on
|
gafas de sol {fp}
|
:: sunglasses
|
gafe {adj}
|
:: jinxed (bringing bad luck)
|
gafe {mf}
|
:: jinx (something or someone believed to bring bad luck)
|
gafete {m}
|
:: identification badge
|
gafotas {m}
|
:: four-eyes; specky
|
gafuda {f}
|
:: four eyes; specky
|
gafudo {m}
|
:: four eyes; specky
|
gag {m}
|
:: gag (joke)
|
gagá {adj}
|
:: gaga
|
Gagauzia {prop} {f}
|
:: Gagauzia (autonomous region)
|
gagauzo {adj}
|
:: Gagauz
|
gagauzo {m}
|
:: Gagauz (language)
|
gago {m}
|
:: stutterer (one who stutters)
|
gago {adj}
|
:: stuttering
|
gaguear {v}
|
:: to stutter
|
gaiense {adj}
|
:: of or pertaining to Vila Nova de Gaia, Portugal
|
gaiense {mf}
|
:: native or resident of Vila Nova de Gaia, Portugal
|
gaita {f}
|
:: bagpipes
|
gaita {f}
|
:: tripe, nonsense
|
gaita {f}
|
:: gullet
|
gaita {f}
|
:: gullet (neck)
|
gaitera {f}
|
:: feminine noun of gaitero
|
gaitero {m}
|
:: bagpiper
|
gaje {m}
|
:: pay; salary
|
gajes del oficio {mp}
|
:: all in a day's work
|
gajes del oficio {mp}
|
:: occupational hazards
|
gajo {m}
|
:: tree branch
|
gajo {m}
|
:: a sector or segment of a fruit (torn), rarely a slice or wedge (cut)
|
gajo {m}
|
:: small cluster of grapes
|
gajo {m}
|
:: tine, prong, jag
|
gajo {m}
|
:: spur of mountains
|
gajo {m}
|
:: cutting
|
gajudo {adj}
|
:: jagged (having jags)
|
gala {f}
|
:: gala
|
gala {f}
|
:: elegant dress, male clothes, specially those used in a gala
|
galacho {m}
|
:: oxbow lake
|
galactagoga {f}
|
:: galactagogue
|
galáctico {adj}
|
:: galactic
|
galáctico {m}
|
:: A huge star signing, especially one signing for Real Madrid
|
galactómetro {m}
|
:: lactometer
|
galactoquinasa {f}
|
:: galactokinase
|
galactorrea {f}
|
:: galactorrhea
|
galactosa {f}
|
:: galactose
|
galactosamina {f}
|
:: galactosamine
|
galactosemia {f}
|
:: galactosemia
|
galactosiltransferasa {f}
|
:: galactosyltransferase
|
galacturónico {adj}
|
:: galacturonic
|
gálago {m}
|
:: galago
|
galaica {f}
|
:: feminine noun of galaico
|
galaico {adj}
|
:: Galician
|
galaico {m}
|
:: Galician (person)
|
galaicoportugués {m}
|
:: Galician-Portuguese
|
galán {adj}
|
:: gallant
|
galán {adj}
|
:: nice, enviable, without worries (said of a situation)
|
galán {m}
|
:: an attractive young man, gallant
|
galán {m}
|
:: beau
|
galán {m}
|
:: protagonist, leading man
|
galán {adv}
|
:: copiously, in a great and unmeasured quantity
|
galán {adv}
|
:: without worries, enjoying it
|
Galán {prop} {mf}
|
:: surname
|
galana {f}
|
:: feminine noun of galán
|
galanamente {adv}
|
:: elegantly, gracefully
|
galano {adj}
|
:: smart; elegant; prim
|
galante {adj}
|
:: gallant, charming
|
galante {adj}
|
:: erotic
|
galanteador {adj}
|
:: flirty
|
galanteador {m}
|
:: flirter
|
galanteadora {f}
|
:: feminine noun of galanteador
|
galantear {v}
|
:: to court
|
galantear {v}
|
:: to make love with
|
galantear {v}
|
:: to flirt with
|
galantemente {adv}
|
:: gallantly
|
galanteo {m}
|
:: courtship, flirting
|
galantería {f}
|
:: gallantry
|
galantina {f}
|
:: galantine
|
galanura {f}
|
:: prettiness, elegance
|
galápago {m}
|
:: Any of several species of turtle
|
galápago {m}
|
:: giant tortoise
|
Galápagos {prop}
|
:: Galápagos
|
galapagueño {adj}
|
:: Galapagoan
|
galapaguito {m}
|
:: diminutive of galápago
|
galardón {m}
|
:: award, prize
|
galardón {m}
|
:: reward
|
galardonar {v}
|
:: to award
|
gálata {adj}
|
:: Galatian
|
gálata {mf}
|
:: Galatian
|
Gálatas {prop} {fp}
|
:: Galatians (the book of the Bible)
|
galaxia {f}
|
:: galaxy
|
galdakoztarra {adj}
|
:: Of or from Galdácano
|
galdakoztarra {mf}
|
:: Someone from Galdácano
|
galdosiano {adj}
|
:: Related to, or in a style similar to Benito Pérez Galdós
|
galdosista {mf}
|
:: A supporter, or expert of Benito Pérez Galdós
|
gálea {f}
|
:: galea (a Roman helmet)
|
galeaza {f}
|
:: galleass
|
galena {f}
|
:: galena
|
galénico {adj}
|
:: Galenic
|
galeno {m}
|
:: doc (doctor)
|
galenso {m}
|
:: a Welsh person from Y Wladfa in Chubut province
|
galenso {m}
|
:: someone with blond or red hair
|
galeón {m}
|
:: galleon
|
galeota {f}
|
:: galliot
|
galeote {m}
|
:: galley slave
|
galera {f}
|
:: galley
|
galerada {f}
|
:: galley proof
|
galería {f}
|
:: gallery
|
galería {f}
|
:: passage
|
galerismo {m}
|
:: gallery art
|
galerista {mf}
|
:: galerist (art gallery owner)
|
galerista {mf}
|
:: art dealer
|
galerita {f}
|
:: crested lark
|
galerón {m}
|
:: a kind of folk song from Venezuela
|
Gales {prop} {m}
|
:: Wales (country)
|
galés {adj}
|
:: Welsh (from or native to Wales)
|
galés {adj}
|
:: Welsh (pertaining to Wales)
|
galés {m}
|
:: a Welshman
|
galés {m}
|
:: the Welsh language
|
galesa {f}
|
:: feminine noun of galés
|
galga {f}
|
:: greyhound
|
galgo {m}
|
:: greyhound (dog breed)
|
galgo {m}
|
:: English greyhound (ellipsis of galgo inglés)
|
galgo {m}
|
:: greyhound (cocktail)
|
galgo español {m}
|
:: Spanish greyhound (dog breed)
|
galgo italiano {m}
|
:: Italian greyhound
|
galguear {v}
|
:: to be hungry
|
galguería {f}
|
:: snack
|
gálgulo {m}
|
:: azure-winged magpie (Cyanopica cyanus)
|
Galia {prop} {f}
|
:: Gaul
|
Galia Bélgica {prop} {f}
|
:: Gallia Belgica
|
gálibo {m}
|
:: An arch or similar structure used to determine the clearance of a moving vehicle (in a drive-through, a railway station, etc.)
|
galicano {adj}
|
:: Gallican
|
Galicia {prop} {f}
|
:: Galicia (autonomous community)
|
Galicia {prop} {f}
|
:: surname
|
galicismo {m}
|
:: gallicism
|
gálico {adj}
|
:: Gallic
|
gálico {m}
|
:: syphilis
|
Galilea {prop} {f}
|
:: Galilea (region)
|
galileano {adj}
|
:: Galilean
|
galillo {m}
|
:: uvula
|
galimatías {m}
|
:: jabber
|
Galindo {prop}
|
:: surname
|
galio {m}
|
:: gallium
|
galipanera {f}
|
:: feminine noun of galipanero
|
galipanero {adj}
|
:: Of or from San Isidro de Galipán
|
galipanero {m}
|
:: Someone from San Isidro de Galipán
|
Galitzia {prop}
|
:: Galitzia (historic kingdom)
|
galla {f}
|
:: feminine noun of gallo, broad , chick, gal (woman)
|
gallada {f}
|
:: crew; gang; (group of) people
|
gallarda {f}
|
:: Galliard, a size of type between miñona and breviario, standardized as 7 point
|
gallardamente {adv}
|
:: gracefully
|
gallardamente {adv}
|
:: nobly
|
gallardear {v}
|
:: to strut about
|
gallardete {m}
|
:: pennon; pennant
|
gallardía {f}
|
:: gracefulness
|
gallardía {f}
|
:: nobility
|
gallardísimo {adj}
|
:: superlative of gallardo
|
gallardo {adj}
|
:: gallant, debonair, brave, strapping, dashing
|
gallardo {adj}
|
:: sleek, elegant
|
Gallardo {prop}
|
:: surname
|
gallareta {f}
|
:: coot
|
galleanista {adj}
|
:: pro-Luigi Galleani
|
galleanista {mf}
|
:: A supporter of Luigi Galleani
|
gallear {v}
|
:: to show off
|
gallega {f}
|
:: feminine noun of gallego
|
gallego {adj}
|
:: Galician
|
gallego {m}
|
:: Galician
|
gallego {m}
|
:: Spaniard
|
gallegohablante {adj}
|
:: Galician-speaking
|
gallegohablante {mf}
|
:: Galician speaker
|
Gallegos {prop}
|
:: surname
|
galleguiña {f}
|
:: feminine noun of galleguiño
|
galleguiño {m}
|
:: diminutive of gallego
|
galleguismo {m}
|
:: Galicianism
|
galleguista {adj}
|
:: Galicianist
|
galleguista {mf}
|
:: Galicianist
|
galleguito {m}
|
:: diminutive of gallego
|
gallera {f}
|
:: feminine noun of gallero
|
gallera {f}
|
:: henhouse for gamecocks
|
gallera {f}
|
:: cockfight arena
|
gallero {adj}
|
:: enthusiastic about cockfighting
|
gallero {m}
|
:: cockfighting enthusiast or participant
|
galleta {f}
|
:: cookie / biscuit
|
galleta de mar {f}
|
:: sea biscuit
|
galletera {f}
|
:: feminine noun of galletero
|
galletero {adj}
|
:: biscuit
|
galletero {m}
|
:: biscuit maker
|
galletero {m}
|
:: firecracker, troublemaker (person with a short fuse)
|
galletero {m}
|
:: roughneck
|
galletica {f}
|
:: diminutive of galleta
|
galletina {f}
|
:: diminutive of galleta
|
galletita {f}
|
:: diminutive of galleta; small cookie
|
gallillo {m}
|
:: alternative form of galillo
|
gallina {f}
|
:: hen
|
gallina {f}
|
:: chicken (coward)
|
gallináceo {adj}
|
:: galliform
|
gallináceo {adj}
|
:: gallinaceous
|
gallina ciega {f}
|
:: blind man's bluff
|
gallina ciega {f}
|
:: nightjar
|
gallina ciega {f}
|
:: June beetle larva
|
gallinaza {f}
|
:: hen droppings (used as fertilizer)
|
gallinazo {m}
|
:: vulture
|
gallinazo {m}
|
:: turkey vulture
|
gallinejas {fp}
|
:: chitterlings
|
gallinejera {f}
|
:: feminine noun of gallinejero
|
gallinejero {m}
|
:: chitterlings seller
|
gallinejero {m}
|
:: chitterlings cook
|
gallinero {m}
|
:: henhouse, chicken coop
|
gallinero {m}
|
:: kip (very untidy house or room)
|
gallinero {m}
|
:: nosebleed section
|
gallinero {m}
|
:: one who treats in hens
|
gallineta {f}
|
:: Any of a number of species of bird, including some coots, moorhens, rails, crakes. See Spanish Wikipedia
|
gallinita {f}
|
:: diminutive of gallina
|
gallinita ciega {f}
|
:: synonym of gallina ciega
|
gallipavo {m}
|
:: A turkey
|
gallito {m}
|
:: diminutive of gallo, cockerel little cock
|
gallito {m}
|
:: popcorn
|
gallitos {mp}
|
:: popcorn
|
gallo {m}
|
:: rooster, cock (male domestic chicken)
|
gallo {m}
|
:: megrim (genus Lepidorhombus, a kind of fish)
|
gallo {m}
|
:: John Dory (edible marine fish; Zeus faber or Zeus ocellata)
|
gallo {m}
|
:: common poppy (Papaver rhoeas)
|
gallo {m}
|
:: corn tortilla sandwich, usually filled with meat and/or beans, and other ingredients
|
gallo {m}
|
:: bantamweight (weight class ranging from 112 to 118 pounds)
|
gallo {m}
|
:: voice crack (sudden, unintentional change in register, especially during puberty or while singing)
|
gallo {m}
|
:: serenade (love song sung directly to one's love interest)
|
gallo {m}
|
:: guy, dude
|
Gallo {prop} {m}
|
:: surname
|
gallo de la peña {m}
|
:: cock-of-the-rock
|
gallo del norte {m}
|
:: megrim
|
gallofear {v}
|
:: To blag; scrounge
|
gallo lira {m}
|
:: The black grouse, a type of bird
|
gallón {m}
|
:: A kind of concave decorative feature
|
gallonado {adj}
|
:: ribbed (said of a dome)
|
gallo pinto {m}
|
:: alternative spelling of gallopinto
|
gallopinto {m}
|
:: A food made of rice and beans mixed together, and fried with onions, garlic, and sometimes other herbs
|
galo {adj}
|
:: Gallic
|
galo {adj}
|
:: French
|
galo {m}
|
:: Gaulish (Celtic language)
|
galoitaliano {adj}
|
:: Gallo-Italic
|
galón {m}
|
:: braid
|
galón {m}
|
:: gallon
|
galón {m}
|
:: stripe, chevron
|
galonear {v}
|
:: to decorate with braids
|
galonera {f}
|
:: petrol can
|
galopante {adj}
|
:: galloping
|
galopante {adj}
|
:: rampant, runaway, breakneck (i.e. spiraling out of control)
|
galopar {vi}
|
:: to gallop
|
galope {m}
|
:: gallop, the fastest gait of a horse
|
galopear {v}
|
:: To gallop
|
galopín {m}
|
:: cabin boy
|
galorromano {adj}
|
:: Gallo-Roman
|
galorromano {m}
|
:: Gallo-Roman
|
galpón {m}
|
:: barn, shed
|
galpón {m}
|
:: storehouse
|
galpón {m}
|
:: slave quarters
|
galvánico {adj}
|
:: galvanic
|
galvanización {f}
|
:: galvanization
|
galvanizador {adj}
|
:: galvanizing
|
galvanizar {v}
|
:: to galvanize
|
galvanométrico {adj}
|
:: galvanometric
|
galvanómetro {m}
|
:: galvanometer
|
galvanoplastia {f}
|
:: galvanoplasty
|
Gálvez {prop}
|
:: surname
|
gama {f}
|
:: color scale, palette
|
gama {f}
|
:: range, array, variety, spectrum, gamut
|
gama {f}
|
:: a series or line of products, items or services belonging to same category
|
gama {f}
|
:: musical scale
|
gama {f}
|
:: (female) fallow deer
|
gamado {adj}
|
:: having the shape of an uppercase gamma
|
gamarrista {adj}
|
:: of or relating to Agustín Gamarra, Peruvian soldier and politician
|
gamarrista {mf}
|
:: A supporter of Agustín Gamarra
|
gamba {f}
|
:: shrimp
|
gamba {f}
|
:: leg
|
gamba {f}
|
:: 100 pesos
|
gámbaro {m}
|
:: lobster; shrimp
|
gamberra {f}
|
:: feminine noun of gamberro
|
gamberrada {f}
|
:: vandalism, mischief
|
gamberrada {f}
|
:: twist, turn (unexpected outcome)
|
gamberrear {vi}
|
:: to act up; cause trouble
|
gamberrismo {m}
|
:: hooliganism
|
gamberro {adj}
|
:: loutish, yobbish
|
gamberro {m}
|
:: hooligan, yob, lout (troublemaker)
|
gambeta {f}
|
:: dribbling, dribble
|
gambetear {v}
|
:: to dribble
|
Gambia {prop} {f}
|
:: Gambia (country)
|
gambiana {f}
|
:: feminine noun of gambiano
|
gambiano {adj}
|
:: Gambian (of, from or relating to the Gambia)
|
gambiano {m}
|
:: Gambian (person from the Gambia)
|
gambito {m}
|
:: gambit
|
Gamboa {prop} {f}
|
:: Gamboa (mountain)
|
Gamboa {prop} {f}
|
:: Gamboa (village)
|
Gamboa {prop} {f}
|
:: surname
|
gamborimbo {m}
|
:: dingleberry (Mexico: a piece of excrement or dirty toilet paper stuck to the anus or the hairs of the anus)
|
gambusino {m}
|
:: prospector
|
game {m}
|
:: game
|
gamelán {m}
|
:: gamelan
|
gamello {m}
|
:: obsolete form of camello
|
gameplay {m}
|
:: gameplay
|
gamer {mf}
|
:: gamer
|
gameto {m}
|
:: gamete
|
gametocito {m}
|
:: gametocyte
|
gametofítico {adj}
|
:: gametophytic
|
gametofito {m}
|
:: gametophyte
|
gametófito {m}
|
:: gametophyte
|
gametogénesis {f}
|
:: gametogenesis
|
gamezna {f}
|
:: The fawn of the fallow deer
|
gamezno {m}
|
:: The fawn of the fallow deer
|
-gamia {suffix}
|
:: -gamy
|
gamificación {f}
|
:: gamification
|
gamín {m}
|
:: little kid
|
gamín {m}
|
:: street urchin
|
gamina {f}
|
:: feminine noun of gamín
|
gamita {f}
|
:: young female fallow deer
|
gamitana {f}
|
:: the tambaqui (Colossoma macropomum)
|
gamma {f}
|
:: gamma; the Greek letter Γ, γ
|
gammaglobulina {f}
|
:: gamma globulin
|
gammaglobulinemia {f}
|
:: gammaglobulinemia
|
gammagrafía {f}
|
:: scintigraphy
|
gamo {m}
|
:: fallow deer
|
gamonal {m}
|
:: white asphodel plantation or wood
|
gamonal {m}
|
:: cacique
|
gamonalismo {m}
|
:: caciquism
|
gamusino {m}
|
:: An undefined fictitious animal that can only be hunted at night, often used to prank strangers or children
|
gamuza {f}
|
:: chamois (goat-antelope)
|
gamuza {f}
|
:: chamois (leather)
|
gana {f}
|
:: desire (to do something)
|
ganable {adj}
|
:: winnable
|
ganache {f}
|
:: ganache
|
ganada {f}
|
:: profit, gain, earnings
|
ganadera {f}
|
:: feminine noun of ganadero
|
ganadería {f}
|
:: stockbreeding, animal husbandry, livestock farming, cattle raising, ranching, cattle breeding, livestock raising
|
ganadería {f}
|
:: livestock
|
ganadero {m}
|
:: livestock or cattle farmer
|
ganado {adj}
|
:: earned, gained, beaten
|
ganado {m}
|
:: livestock, cattle
|
ganado {m}
|
:: herd (group of animals)
|
ganado {m}
|
:: swarm (group of bees)
|
ganado {m}
|
:: swarm (mass of people in a turmoil)
|
ganador {adj}
|
:: winning
|
ganador {m}
|
:: winner
|
ganadora {f}
|
:: feminine noun of ganador
|
ganadora {f}
|
:: feminine noun of ganador
|
gañán {m}
|
:: Stupid and bad-mannered rural man from the Spanish countryside; yokel, hick
|
gañán {m}
|
:: farmhand
|
ganancia {f}
|
:: profit
|
ganancia {f}
|
:: gain
|
ganancia {f}
|
:: earnings
|
ganancial {adj}
|
:: related to profits
|
gananciales {mp}
|
:: joint property
|
ganancioso {adj}
|
:: profitable
|
ganancioso {adj}
|
:: winning
|
gañanía {f}
|
:: (group of) farmhands
|
ganapán {m}
|
:: odd-jobber
|
ganapán {m}
|
:: lout; brute
|
ganar {vt}
|
:: to gain
|
ganar {vt}
|
:: to earn
|
ganar {v}
|
:: to win
|
ganar {vt}
|
:: to defeat, to beat
|
ganar {vt}
|
:: to reach; to attain
|
ganar {vr}
|
:: to position oneself, to situate oneself
|
ganar la partida {v}
|
:: to get one up (over someone)
|
ganar peso {v}
|
:: to put on weight
|
ganar peso {v}
|
:: to gain ground
|
ganarse {vt}
|
:: to earn (something) for oneself
|
ganarse las lentejas {v}
|
:: to make a living
|
ganarse la vida {v}
|
:: to make a living
|
ganarse los garbanzos {v}
|
:: to make a living
|
ganchera {f}
|
:: feminine noun of ganchero
|
ganchero {m}
|
:: rafter; raftsman
|
ganchillo {m}
|
:: crochet, crocheting
|
gancho {m}
|
:: hook, peg
|
gancho {m}
|
:: clothes hanger
|
gancho {m}
|
:: difficult situation
|
gancho {m}
|
:: hook
|
gancho {m}
|
:: uppercut
|
gancho {m}
|
:: pulling power
|
gancho {m}
|
:: attracting object or argument (true or fraudulent)
|
gancho al mentón {f}
|
:: uppercut
|
ganchoso {adj}
|
:: hooked
|
ganchudo {adj}
|
:: hooked, hooklike
|
gandhismo {m}
|
:: Gandhism
|
gandola {f}
|
:: articulated lorry
|
gandujar {vt}
|
:: to pleat
|
gandujar {vt}
|
:: to shirr
|
gandul {adj}
|
:: loafing, lazy
|
gandul {mf}
|
:: loafer, idler
|
gandul {mf}
|
:: pigeon pea
|
gandula {f}
|
:: feminine noun of gandul
|
gandulear {v}
|
:: to loaf
|
gandulear {v}
|
:: to idle
|
gang {m}
|
:: gang
|
ganga {f}
|
:: sandgrouse (bird of the family Pteroclididae)
|
ganga {f}
|
:: bargain (advantageous purchase)
|
ganga {f}
|
:: gang
|
ganga {f}
|
:: gangue
|
Ganges {prop} {m}
|
:: Ganges (the sacred river)
|
ganglio {m}
|
:: ganglion
|
ganglio basal {m}
|
:: basal ganglion
|
ganglio linfático {m}
|
:: lymph node
|
ganglionar {adj}
|
:: ganglial
|
gangliósido {m}
|
:: ganglioside
|
gangoso {adj}
|
:: nasal
|
gangoso {adj}
|
:: That speaks nasally
|
gangrena {f}
|
:: gangrene
|
gangrenar {vt}
|
:: to gangrene
|
gangrenoso {adj}
|
:: gangrenous
|
gangster {m}
|
:: alternative spelling of gángster
|
gángster {m}
|
:: gangster
|
gangsteril {adj}
|
:: gangsterlike
|
gangsterismo {m}
|
:: gangsterism
|
Gangtok {prop}
|
:: Gangtok (capital)
|
ganguear {v}
|
:: to speak nasally
|
gangueo {m}
|
:: A nasal voice
|
ganguera {f}
|
:: feminine noun of ganguero
|
ganguero {adj}
|
:: That searches for good deals
|
ganguero {m}
|
:: Bargain hunter
|
gañido {m}
|
:: yip, yelp, yap
|
Ganimedes {prop} {m}
|
:: Ganymede
|
Ganimedes {prop} {m}
|
:: Ganymede (satellite of Jupiter)
|
Ganímedes {prop} {m}
|
:: alternative form of Ganimedes
|
gañir {v}
|
:: to yelp
|
gañir {v}
|
:: to caw
|
ganitas {fp}
|
:: diminutive of ganas
|
gañivete {m}
|
:: penknife
|
ganosamente {adv}
|
:: desiringly
|
ganoso {adj}
|
:: eager; willful
|
ganoso {adj}
|
:: sexually aroused
|
gañote {m}
|
:: throat
|
gañote {m}
|
:: loud voice
|
gansa {f}
|
:: feminine noun of ganso
|
gansa {f}
|
:: goose (female in contrast with male gander)
|
gansada {f}
|
:: stupid action
|
gansada {f}
|
:: carp; joke
|
ganso {adj}
|
:: stupid, slow-witted
|
ganso {m}
|
:: goose, gander
|
ganso {m}
|
:: idiot, fool (stupid or slow-witted person)
|
ganso bravo {m}
|
:: greylag goose
|
ganso común {m}
|
:: wild goose (Anser anser)
|
ganso de Magallanes {m}
|
:: upland goose
|
ganso overo {m}
|
:: magpie-goose
|
ganso urraco {m}
|
:: magpie-goose
|
gánster {m}
|
:: alternative form of gángster
|
gansteril {adj}
|
:: gangsterlike
|
ganta {f}
|
:: a ganta
|
Gante {prop} {m}
|
:: Gante (city)
|
ganzúa {f}
|
:: lock pick (device)
|
ganzúa {f}
|
:: lock pick (person)
|
gaonera {f}
|
:: a move in which the bullfighter holds the cape behind himself to represent wings, calls the bull to charge him, and then passes the bull through one side of the cape
|
gapo {m}
|
:: spittle
|
Gara {prop} {f}
|
:: A legendary Guanche woman from the island of La Gomera
|
Gara {prop} {f}
|
:: given name from the Canary Islands
|
garabatear {v}
|
:: to scribble
|
garabato {m}
|
:: doodle, scribble (small mindless sketch)
|
garabato {m}
|
:: swearword
|
garabato {m}
|
:: A type of hook
|
garabato {m}
|
:: A type of hoe
|
garage {m}
|
:: garage (music genre)
|
garaje {m}
|
:: garage (domestic storage for a car or motor repair facility)
|
garaje {m}
|
:: garage (car repair shop)
|
Garalde {prop}
|
:: surname
|
garamanta {adj}
|
:: alternative spelling of garamante
|
garamanta {mf}
|
:: alternative spelling of garamante
|
garamante {adj}
|
:: Garamantian
|
garamante {mf}
|
:: Garamantian
|
garañón {m}
|
:: an ass, camel, or horse that is a stud
|
garañón {m}
|
:: a machoman; a sexually successful and virile man
|
garañón {m}
|
:: a goat chosen to become a sire
|
garante {mf}
|
:: guarantor
|
garantía {f}
|
:: guarantee
|
garantir {v}
|
:: to guarantee
|
garantismo {m}
|
:: The guarantee of civil liberties
|
garantista {adj}
|
:: respectful of civil liberties
|
garantista {adj}
|
:: with guarantes
|
garantista {mf}
|
:: advocate of civil liberties
|
garantista {mf}
|
:: with guarantes
|
garantizado {adj}
|
:: guaranteed, secured
|
garantizar {v}
|
:: to guarantee
|
garapiña {f}
|
:: frozen particles (of certain liquids)
|
garapiña {f}
|
:: frozen cream
|
garapiña {f}
|
:: scalloped galloon (type of braid, a lace trim with scallops)
|
garapiña {f}
|
:: drink made with fermented pineapple juice
|
garapiñada {f}
|
:: alternative form of garrapiñada
|
garapiñar {vt}
|
:: to coat with sugar
|
garata {f}
|
:: fight, brawl
|
Garay {prop}
|
:: surname
|
garbanzo {m}
|
:: chickpea; garbanzo (plant, seed)
|
garbanzo {m}
|
:: bottom dollar, dosh
|
garbanzo negro {m}
|
:: black sheep
|
garbar {v}
|
:: to sheave, form sheaves of grain and gather them up
|
garbeo {m}
|
:: stroll, wander
|
garbo {m}
|
:: grace
|
garbo {m}
|
:: style
|
garbosamente {adv}
|
:: gracefully
|
garbosamente {adv}
|
:: stylishly
|
garboso {adj}
|
:: jaunty, airy
|
garboso {adj}
|
:: magnanimous, generous
|
Garca {prop}
|
:: surname
|
garceta {f}
|
:: egret
|
garceta grande {f}
|
:: great egret
|
garchar {v}
|
:: to fuck
|
Garchitorena {prop}
|
:: surname
|
García {prop}
|
:: surname
|
garciamarquiano {adj}
|
:: Marquezian, of or pertaining to Gabriel García Márquez (1927–2014), Colombian author, or to his style of writing
|
garcíamarquiano {adj}
|
:: alternative spelling of garciamarquiano
|
garcilasiano {adj}
|
:: Of or relating to Garcilaso de la Vega, 16th century Spanish poet and soldier
|
garcilasismo {m}
|
:: Garcialisismo
|
garcilla {f}
|
:: Any of a number of species of heron or egret
|
garcilla bueyera {f}
|
:: cattle egret
|
garcita {f}
|
:: Any of a number of small herons
|
gardeliano {adj}
|
:: In the style of Carlos Gardel, tango musician
|
gardenia {f}
|
:: gardenia
|
garduña {f}
|
:: beech marten
|
garduño {m}
|
:: thief
|
garete {m}
|
:: only used in irse al garete
|
garfa {f}
|
:: claw
|
garfio {m}
|
:: hook
|
garfio {m}
|
:: gaff
|
gargajo {m}
|
:: phlegm
|
garganega {m}
|
:: Garganega
|
garganta {f}
|
:: throat
|
garganta {f}
|
:: gorge
|
garganta profunda {f}
|
:: deepthroating
|
gargantilla {f}
|
:: choker (necklace)
|
gárgara {f}
|
:: gargle
|
gargarismo {m}
|
:: gargle
|
gargarismo {m}
|
:: gargling solution
|
gargarizar {v}
|
:: to gargle
|
gárgola {f}
|
:: gargoyle
|
garibaldina {f}
|
:: A type of military cloak popularised by Giuseppe Garibaldi
|
garibaldino {adj}
|
:: Garibaldian
|
garibaldino {m}
|
:: Garibaldian
|
garífuna {adj}
|
:: Garifuna
|
garífuna {mf}
|
:: Garifuna
|
garita {f}
|
:: watchtower, guard post
|
garita {f}
|
:: hut, cabin, lodge
|
garito {m}
|
:: gambling den, gambling house (especially an illicit one)
|
garito {m}
|
:: club, nightclub
|
garitón {m}
|
:: augmentative of garita
|
garlar {v}
|
:: To waffle; to talk nonstop
|
garlopa {f}
|
:: jack plane
|
garnacha {f}
|
:: grenache
|
garnacha {f}
|
:: A type of clerical collar
|
garnacha {f}
|
:: A type of food made from corn tortilla (not rolled up) filled with various ingredients
|
garnatí {adj}
|
:: Granadan
|
garnatí {mf}
|
:: Granadan
|
garompa {f}
|
:: cock; dick
|
garpar {vt}
|
:: to cough up; pay for
|
garra {f}
|
:: claw, talon
|
garra {f}
|
:: paw
|
garra {f}
|
:: clutches
|
garra {f}
|
:: hook
|
garra {f}
|
:: passion, dedication, effort or audacity someone shows in action
|
garrafa {f}
|
:: carafe
|
garrafal {adj}
|
:: huge, colossal, glaring
|
garrafina {f}
|
:: A four-player variant of dominoes
|
garrafina {f}
|
:: A round of this game
|
garrafón {m}
|
:: demijohn
|
garrafón {m}
|
:: tampered drink
|
garrapata {f}
|
:: tick (parasitic arachnid)
|
garrapatear {v}
|
:: to scrawl, scribble
|
garrapateo {m}
|
:: scribble
|
garrapatero {m}
|
:: ani (bird)
|
garrapato {m}
|
:: scribble; doodle
|
garrapiñada {f}
|
:: candied/sugared peanuts
|
garrapiñada {f}
|
:: sugared almond
|
garrapiñar {v}
|
:: alternative form of garapiñar
|
garrapiñero {m}
|
:: streetside vendor of candied peanuts
|
garridamente {adv}
|
:: beautifully
|
garridamente {adv}
|
:: gracefully
|
gárrido {adj}
|
:: garish
|
garriga {f}
|
:: garrigue
|
garrobo {m}
|
:: caiman
|
garrobo {m}
|
:: iguana
|
garrocha {f}
|
:: pole (used in pole vault)
|
garrocha {f}
|
:: goad
|
garrochista {mf}
|
:: pole vaulter
|
garronear {vi}
|
:: to mooch off of others
|
garrotazo {m}
|
:: hit with a stick
|
garrotazo {m}
|
:: rip-off/ripoff, overcharge (an unfair or exorbitant price or rate)
|
garrote {m}
|
:: garrote
|
garrote {m}
|
:: club, cudgel
|
garroteada {f}
|
:: clubbing, beating, cudgeling
|
garrotear {v}
|
:: to cudgel, club
|
garrotera {f}
|
:: feminine noun of garrotero
|
garrotería {f}
|
:: clubbery (club shop or factory)
|
garrotería {f}
|
:: nerdiness, nerdism
|
garrotería {f}
|
:: usury
|
garrotero {m}
|
:: brakeman
|
garrotillo {m}
|
:: diphtheria
|
garrucha {f}
|
:: pulley
|
garrulidad {f}
|
:: garrulity
|
garrulo {adj}
|
:: loutish; brutish
|
gárrulo {adj}
|
:: garrulous
|
garúa {f}
|
:: drizzle (very light rain)
|
garúa {f}
|
:: garua (a very fine mist or drizzle that visits the Andean region, especially Ecuador and Peru)
|
garza {f}
|
:: heron
|
Garza {prop}
|
:: surname
|
garza azulada {f}
|
:: great blue heron
|
garza blanca {f}
|
:: great egret
|
garza bruja {f}
|
:: black-crowned night heron
|
garza ceniza {f}
|
:: great blue heron
|
garza imperial {f}
|
:: purple heron
|
garza real {f}
|
:: grey heron
|
garzo {adj}
|
:: blue-eyed
|
garzón {m}
|
:: waiter
|
garzón {m}
|
:: young man, boy
|
garzonier {m}
|
:: flat for one person; bachelor pad
|
gas {m}
|
:: gas (matter between liquid and plasma)
|
gas {m}
|
:: gas (an element or compound in such a state)
|
gas {m}
|
:: gas (flammable gas used for combustion)
|
gas {m}
|
:: gas (waste gases trapped in one's belly)
|
gasa {f}
|
:: gauze
|
gasa {f}
|
:: chiffon
|
gascón {m}
|
:: Gascon
|
Gascón {prop}
|
:: surname
|
gascona {f}
|
:: feminine noun of gascón
|
Gascuña {prop} {f}
|
:: Gascuña (former region)
|
gaseamiento {m}
|
:: gassing
|
gasear {v}
|
:: to gas
|
gaseoducto {m}
|
:: alternative form of gasoducto
|
gaseosa {f}
|
:: soda pop (US), soda (US), pop (US), fizzy drink (UK), soft drink (Aus)
|
gaseoso {adj}
|
:: gaseous
|
gaseoso {adj}
|
:: gassy
|
gasero {adj}
|
:: gas
|
gasfitera {f}
|
:: feminine noun of gasfitero
|
gasfitería {f}
|
:: plumbing
|
gasfitero {m}
|
:: plumber
|
gas hilarante {m}
|
:: laughing gas
|
gasífero {adj}
|
:: gas-producing
|
gasificación {f}
|
:: gasification
|
gasificar {v}
|
:: to gasify
|
gas inerte {m}
|
:: inert gas
|
gasista {adj}
|
:: gas
|
gasista {mf}
|
:: gas mechanic or engineer
|
gasístico {adj}
|
:: gas
|
gas lacrimógeno {m}
|
:: tear gas
|
gas mostaza {m}
|
:: mustard gas
|
gas natural {m}
|
:: natural gas
|
gas nervioso {m}
|
:: nerve gas
|
gas noble {m}
|
:: noble gas
|
gasoducto {m}
|
:: gas pipeline
|
gasógeno {m}
|
:: wood gas
|
gasohol {m}
|
:: gasohol
|
gasoil {m}
|
:: diesel fuel
|
gasóleo {m}
|
:: diesel fuel
|
gasolina {f}
|
:: petrol / gasoline
|
gasolinazo {m}
|
:: gasoline price gouge (artificial rise in prices)
|
gasolinera {f}
|
:: petrol station, garage, filling station, gas station, service station
|
gasolinería {f}
|
:: petrol station, garage, filling station, gas station, service station
|
gasolinero {m}
|
:: pump attendant; petrol station worker; someone who works in a gas station
|
gasolinero {m}
|
:: petrol can
|
gasolinero {m}
|
:: petrol station; gas station
|
gasolinero {m}
|
:: petrol-powered boat
|
gasometría {f}
|
:: gasometry
|
gasómetro {m}
|
:: gasometer; gasholder
|
gastable {adj}
|
:: expendable, disposable
|
gastado {adj}
|
:: hackneyed
|
gastado {adj}
|
:: used up
|
gastado {adj}
|
:: worn out
|
gastador {adj}
|
:: spendthrift
|
gastador {m}
|
:: big spender
|
gastador {m}
|
:: sapper
|
gastadora {f}
|
:: feminine noun of gastador
|
gastamiento {m}
|
:: spending, consumption
|
gastamiento {m}
|
:: waste
|
gastar {vtr}
|
:: to spend (money, time, resources)
|
gastar {vtr}
|
:: to wear, wear out (deteriorate by using)
|
gastar {vt}
|
:: to use up, to expend, to consume (energy, water etc.)
|
gastar {vt}
|
:: to play (jokes)
|
gastar {vt}
|
:: to have or wear
|
gastar {vt}
|
:: to waste (e.g. gas, money, energy, one's breath)
|
gastarse {v}
|
:: reflexive of gastar
|
gasteiztarra {adj}
|
:: Of, from, or relating to Vitoria, Basque Country
|
gasteiztarra {mf}
|
:: Someone from Vitoria
|
gasterópodo {m}
|
:: gastropod
|
gastito {m}
|
:: diminutive of gasto
|
gasto {m}
|
:: expenditure, cost
|
gasto {m}
|
:: spending, expense
|
gasto cardíaco {m}
|
:: cardiac output
|
gastos generales {mp}
|
:: overheads
|
gastrectomía {f}
|
:: gastrectomy
|
gástrico {adj}
|
:: gastric
|
gastrina {f}
|
:: gastrin
|
gastritis {f}
|
:: gastritis
|
gastro- {prefix}
|
:: gastro-
|
gastrobar {m}
|
:: gastropub
|
gastrocnemio {m}
|
:: gastrocnemius
|
gastrodiccionario {m}
|
:: dictionary of food terms
|
gastroduodenal {adj}
|
:: gastroduodenal
|
gastroenteritis {f}
|
:: gastroenteritis
|
gastroenteróloga {f}
|
:: feminine noun of gastroenterólogo
|
gastroenterología {f}
|
:: gastroenterology
|
gastroenterólogo {m}
|
:: gastroenterologist
|
gastroepiploico {adj}
|
:: gastroepiploic
|
gastroesofágico {adj}
|
:: gastroesophageal
|
gastroesplénico {adj}
|
:: gastrosplenic
|
gastrofrénico {adj}
|
:: gastrophrenic
|
gastrointestinal {adj}
|
:: gastrointestinal
|
gastrolito {m}
|
:: gastrolith
|
gastromancia {f}
|
:: gastromancy
|
gastroneta {f}
|
:: food truck
|
gastrónoma {f}
|
:: feminine noun of gastrónomo
|
gastronomía {f}
|
:: gastronomy
|
gastronómicamente {adv}
|
:: gastronomically
|
gastronómico {adj}
|
:: gastronomic, gastronomical
|
gastrónomo {m}
|
:: gastronome; gourmet (a person who appreciates good food)
|
gastrópodo {m}
|
:: alternative form of gasterópodo
|
gastroscopia {f}
|
:: esophagogastroduodenoscopy, EGD
|
gastrosplénico {adj}
|
:: alternative form of gastroesplénico
|
gastrosquisis {f}
|
:: gastroschisis
|
gastrostomía {f}
|
:: gastrostomy
|
gastrotrico {m}
|
:: gastrotrich
|
gastrulación {f}
|
:: gastrulation
|
gata {f}
|
:: she-cat, molly, queen, female cat
|
gata {f}
|
:: car-jack, jack
|
gata atigrada {f}
|
:: feminine noun of gato atigrado
|
gata persa {f}
|
:: feminine noun of gato persa
|
gatazo {m}
|
:: Huge cat
|
gateamiento {m}
|
:: crawling, creeping
|
gatear {v}
|
:: to crawl (on hands and knees like a baby or toddler)
|
gatear {v}
|
:: to walk like a cat
|
gatera {f}
|
:: cat flap (small hinged panel cut into a door where a cat can come in)
|
gatera {f}
|
:: fairlead
|
gatico {m}
|
:: diminutive of gato, kitten (little cat)
|
gatillar {v}
|
:: to shell out, fork out (pay)
|
gatillar {vt}
|
:: to trigger
|
gatillazo {m}
|
:: Recoil of a trigger
|
gatillazo {m}
|
:: Inability to get it up; floppiness (said of a man who loses his erection at the moment of coitus)
|
gatillero {m}
|
:: gunman
|
gatillo {m}
|
:: trigger
|
gatita {f}
|
:: feminine noun of gatito
|
gatito {m}
|
:: diminutive of gato
|
gatito {m}
|
:: kitten (young cat)
|
gato {m}
|
:: cat (unspecified gender)
|
gato {m}
|
:: tomcat, gib (male cat)
|
gato {m}
|
:: servant
|
gato {m}
|
:: G-clamp, C-clamp
|
gato {m}
|
:: jack (mechanical device)
|
gato {m}
|
:: tic-tac-toe
|
gato {m}
|
:: Madrilenian (a person from Madrid)
|
gato atigrado {m}
|
:: tabby cat
|
gato colorado {m}
|
:: kodkod
|
gato de Borneo {m}
|
:: bay cat; Bornean cat
|
Gato de Cheshire {prop} {m}
|
:: Cheshire cat (fictional character)
|
gato de espinas {m}
|
:: porcupine
|
gato del desierto {m}
|
:: sand cat
|
gato escaldado del agua fría huye {proverb}
|
:: once bitten, twice shy
|
gato montés {m}
|
:: wildcat (Felis silvestris)
|
gato montés {m}
|
:: bobcat (Lynx rufus)
|
gato montés {m}
|
:: gray fox (Urocyon cinereoargenteus)
|
gatopardiano {adj}
|
:: Of or pertaining to The Leopard, a novel written by Giuseppe Tomasi di Lampedusa
|
gatopardismo {m}
|
:: The political philosophy or strategy of advocating for revolutionary changes, but in practice only superficially modifying existing power structures
|
gatopardo {m}
|
:: snow leopard
|
gato persa {m}
|
:: Persian cat
|
gato solo {m}
|
:: a solitary adult male white-nosed coati (Nasua narica)
|
Gatúbela {prop} {f}
|
:: Catwoman
|
gatuno {adj}
|
:: catlike
|
gatuno {adj}
|
:: cat
|
gauchesco {adj}
|
:: gauchesque
|
gauchismo {m}
|
:: The gauchesque literary movement
|
gauchito {m}
|
:: diminutive of gaucho
|
gaucho {adj}
|
:: possessing traditional, especially Argentine, cowboy virtues; noble, valiant, generous
|
gaucho {adj}
|
:: helpful
|
gaucho {m}
|
:: cowboy
|
gaúcho {m}
|
:: someone from the Brazilian state of Rio Grande do Sul
|
gaúcho {adj}
|
:: of, from or relating to the state of Rio Grande do Sul
|
gaudiano {adj}
|
:: Of or relating to Antoni Gaudí
|
gaudiniano {adj}
|
:: Of or pertaining to Antoni Gaudí, Spanish architect
|
gaudinista {adj}
|
:: Gaudí-esque
|
gaudinista {mf}
|
:: A fan of, or expert in, Gaudí
|
gauilan {m}
|
:: obsolete spelling of gavilán
|
gaullista {mf}
|
:: Gaullist
|
gaulteria {f}
|
:: teaberry
|
gaussiano {adj}
|
:: Gaussian
|
gaveta {f}
|
:: A drawer
|
gavetero {m}
|
:: chest of drawers
|
gavia {f}
|
:: topsail
|
gavial {m}
|
:: gavial, gharial
|
gavilán {m}
|
:: sparrow hawk
|
gavilán {m}
|
:: nib of a pen
|
gavilán {m}
|
:: ingrown toenail
|
Gavilán {prop} {m}
|
:: surname
|
gavilán herrumbroso {m}
|
:: ferruginous hawk
|
gavilán pescador {m}
|
:: osprey (Pandion haliaetus)
|
gavilla {f}
|
:: sheaf
|
gavilla {f}
|
:: mob
|
gavilla {f}
|
:: garb
|
Gaviola {prop}
|
:: surname, a rare Hispanic surname
|
gavión {m}
|
:: gabion
|
gaviota {f}
|
:: gull, seagull
|
gaviota cocinera {f}
|
:: kelp gull
|
gaviota dominicana {f}
|
:: kelp gull
|
gaviota reidora {f}
|
:: The black-headed gull. A seabird
|
gaviotín {m}
|
:: tern (any of a number of tern species, or similar species)
|
gaviotín negro {m}
|
:: The black tern. A seabird
|
gay {adj}
|
:: gay, homosexual
|
gay {mf}
|
:: a homosexual person, gay person
|
gayar {v}
|
:: to decorate with coloured stripes
|
gayo {m}
|
:: Eurasian jay, jay (Garrulus glandarius)
|
Gayo {prop} {m}
|
:: Gaius
|
gayola {f}
|
:: cage
|
gayola {f}
|
:: clink (prison)
|
gayola {f}
|
:: handjob, wank
|
gaypitalismo {m}
|
:: homocapitalism
|
gayumbos {mp}
|
:: underpants, pants
|
gaza {f}
|
:: eye splice
|
Gaza {prop}
|
:: Gaza (city)
|
gazapa {f}
|
:: feminine noun of gazapo
|
gazapatón {m}
|
:: blunder; slip-up; cock-up
|
gazapo {m}
|
:: bunny, young rabbit
|
gazapo {m}
|
:: misprint, error
|
gazapo {m}
|
:: gaffe, blooper, error
|
gazapón {m}
|
:: augmentative of gazapo
|
gazatí {adj}
|
:: Gazan
|
gazebo {m}
|
:: gazebo
|
gazeta {f}
|
:: obsolete spelling of gaceta: newspaper
|
gazmoñería {f}
|
:: prudery, sanctimony
|
gazmoño {adj}
|
:: prudish, sanctimonious
|
gaznápira {f}
|
:: feminine noun of gaznápiro
|
gaznápiro {m}
|
:: simpleton, yokel, dolt
|
gaznate {m}
|
:: gullet, throat
|
gaznávida {adj}
|
:: Ghaznavid
|
gaznávida {mf}
|
:: Ghaznavid
|
gazpacho {m}
|
:: gazpacho
|
gazuza {f}
|
:: intense hunger; famishment
|
GB {prop} {f}
|
:: acronym of Geroa Bai
|
GC {m}
|
:: initialism of gasto cardíaco
|
Gdansk {prop} {m}
|
:: Gdansk (capital city)
|
ge {f}
|
:: letter: g
|
ge {pron}
|
:: obsolete form of se (as a dative pronoun)
|
Gea {prop} {f}
|
:: Gaea (Earth goddess)
|
geco {m}
|
:: gecko
|
geek {mf}
|
:: geek
|
gefatura {f}
|
:: obsolete spelling of jefatura
|
gefe {m}
|
:: obsolete spelling of jefe
|
gefilte {adj}
|
:: gefilte
|
Gehena {prop} {f}
|
:: Gehenna (one of various hells in Abrahamic religions)
|
géiser {m}
|
:: geyser
|
geisha {f}
|
:: geisha
|
gel {m}
|
:: gel (semi-solid colloid of a solid and a liquid)
|
gel {m}
|
:: gel (cosmetic gel, especially body wash)
|
gelada {m}
|
:: gelada (monkey)
|
Gelasiano {prop} {m}
|
:: Gelasian
|
Gelasiense {prop} {m}
|
:: Gelasian
|
gelatería {f}
|
:: gelateria (gelato shop)
|
gelatina {f}
|
:: gelatine
|
gelatinizar {v}
|
:: to gelatinize
|
gelatinoso {adj}
|
:: gelatinous (jelly-like)
|
gelidez {f}
|
:: coldness, iciness
|
gélido {adj}
|
:: gelid, frosty
|
gélido {adj}
|
:: distant
|
gelificante {m}
|
:: gelling agent
|
gelificarse {v}
|
:: to gel
|
gelignita {f}
|
:: gelignite
|
geliofobia {f}
|
:: geliophobia
|
gelsolina {f}
|
:: gelsolin
|
gema {f}
|
:: gem
|
gema {f}
|
:: bud, shoot
|
Gema {prop} {f}
|
:: given name
|
gemación {f}
|
:: gemmation, budding
|
gemcitabina {f}
|
:: gemcitabine
|
gemebundo {adj}
|
:: groaning, moaning, wailing
|
gemela {f}
|
:: (female) identical twin
|
gemela {f}
|
:: gemel
|
gemela idéntica {f}
|
:: identical twin (sister)
|
gemelar {adj}
|
:: of twins
|
gemelaridad {f}
|
:: multiple birth
|
gemelo {adj}
|
:: twin
|
gemelo {m}
|
:: twin; identical twin
|
gemelo {m}
|
:: calf (leg)
|
gemelo {m}
|
:: cuff link, cufflink
|
gemelo {m}
|
:: binoculars
|
gemelo idéntico {m}
|
:: identical twin
|
gemido {m}
|
:: moan, groan
|
gemidor {adj}
|
:: groaning, moaning, wailing
|
geminación {f}
|
:: gemination
|
geminar {v}
|
:: to geminate
|
Géminis {prop}
|
:: Gemini (astrological sign)
|
gemir {v}
|
:: to groan, to moan, to wail
|
gemóloga {f}
|
:: gemologist
|
gemólogo {m}
|
:: gemologist
|
gen {m}
|
:: gene
|
gén. {m}
|
:: abbreviation of género
|
Genaro {prop} {m}
|
:: given name
|
genciana {f}
|
:: gentian
|
gendarme {m}
|
:: policeman (armed)
|
gendarmería {f}
|
:: gendarmerie
|
gene {m}
|
:: gene
|
genealogía {f}
|
:: genealogy
|
genealógicamente {adv}
|
:: genealogically
|
genealógico {adj}
|
:: genealogical
|
genealogista {mf}
|
:: genealogist
|
generación {f}
|
:: generation
|
generacional {adj}
|
:: generational
|
generacionalmente {adv}
|
:: generationally
|
generado {adj}
|
:: generated, created, produced
|
generador {adj}
|
:: generating (that generates)
|
generador {m}
|
:: generator
|
general {adj}
|
:: general
|
general {m}
|
:: general
|
generala {f}
|
:: feminine noun of general
|
generalato {m}
|
:: generalship
|
generaleño {adj}
|
:: Of or from San Isidro de El General
|
generaleño {m}
|
:: Someone from San Isidro de El General
|
generalidad {f}
|
:: a generalization, a generality, an unspecific or vague statement
|
generalidad {f}
|
:: the general mass of people; the majority
|
generalidad {f}
|
:: generalness; non-specificness
|
generalísimo {m}
|
:: generalissimo
|
Generalísimo {prop} {m}
|
:: The official title of Francisco Franco, Spanish dictator between 1939 and 1975
|
generalismo {m}
|
:: generalism
|
generalista {adj}
|
:: general; of general interest
|
generalitat {f}
|
:: alternative form of Generalitat
|
generalizable {adj}
|
:: generalizable
|
generalización {f}
|
:: generalization
|
generalizadamente {adv}
|
:: generally speaking; generally
|
generalizar {v}
|
:: to generalize
|
generalmente {adv}
|
:: generally, normally
|
generalote {m}
|
:: augmentative of general
|
generar {v}
|
:: to generate, to create, to produce, to cause
|
generar {v}
|
:: to engender, to breed
|
generativista {adj}
|
:: generative
|
generativo {adj}
|
:: generative
|
generatriz {f}
|
:: generatrix
|
genéricamente {adv}
|
:: generically
|
genérico {adj}
|
:: generic
|
géneris {particle}
|
:: only used in sui géneris
|
género {m}
|
:: kind
|
género {m}
|
:: genre
|
género {m}
|
:: genus
|
género {m}
|
:: gender, sex
|
género {m}
|
:: gender
|
género {m}
|
:: produce, merchandise
|
género {m}
|
:: cloth, material (woven fabric)
|
género humano {m}
|
:: humankind, mankind, humanity
|
generosamente {adv}
|
:: generously
|
generosidad {f}
|
:: generosity
|
generosísimo {adj}
|
:: superlative of generoso
|
generoso {adj}
|
:: generous
|
-génesis {suffix}
|
:: -genesis
|
génesis {f}
|
:: genesis
|
Génesis {prop} {m}
|
:: Genesis (the book of the Bible)
|
genética {f}
|
:: genetics
|
genéticamente {adv}
|
:: genetically
|
genético {adj}
|
:: genetic
|
genetista {mf}
|
:: geneticist
|
Gengis {prop} {m}
|
:: Genghis
|
Gengis Kan {prop} {m}
|
:: Genghis Khan
|
genial {adj}
|
:: splendid, gorgeous
|
genial {adj}
|
:: ingenious
|
genial {adj}
|
:: genial, pleasant
|
genial {adj}
|
:: great, cool, neat
|
genialidad {f}
|
:: ingeniousness, ingenuity
|
genialmente {adv}
|
:: ingeniously
|
genialmente {adv}
|
:: genially
|
genialoide {mf}
|
:: eccentric or superficial genius
|
genialoide {n}
|
:: (often ironic) Demonstrative of an eccentric or superficial genius
|
geniazo {m}
|
:: stroke of genius
|
geniazo {m}
|
:: augmentative of genio
|
génico {adj}
|
:: genic
|
geniculado {adj}
|
:: geniculate (bent abruptly)
|
geniecillo {m}
|
:: diminutive of genio
|
geniecito {m}
|
:: diminutive of genio
|
genio {m}
|
:: temper, mood
|
genio {m}
|
:: genius
|
genio {m}
|
:: jinn, genie
|
geniogloso {m}
|
:: genioglossus
|
geniohioideo {m}
|
:: geniohyoid
|
genio y figura hasta la sepultura {proverb}
|
:: a leopard cannot change its spots
|
genista {f}
|
:: broom (plant)
|
genista {f}
|
:: genista (plant)
|
genital {adj}
|
:: genital
|
genital {m}
|
:: genital
|
genitalidad {f}
|
:: genitalia
|
genitivo {adj}
|
:: genitive (of or pertaining to the case of possession)
|
genitivo {m}
|
:: genitive case
|
genito- {prefix}
|
:: genito-
|
genitofemoral {adj}
|
:: genitofemoral
|
genitourinario {adj}
|
:: genitourinary
|
geniudo {adj}
|
:: bad-tempered, stroppy
|
geniudo {m}
|
:: bad-tempered person
|
-geno {suffix}
|
:: -genic, -genous
|
-geno {suffix}
|
:: -gen
|
genocida {mf}
|
:: genocider
|
genocidio {m}
|
:: genocide
|
genol {m}
|
:: futtock
|
genoma {m}
|
:: genome (complete genetic information of an organism)
|
genómica {f}
|
:: genomics
|
genómico {adj}
|
:: genomic
|
genotipar {vt}
|
:: to genotype
|
genotípico {adj}
|
:: genotypic
|
genotipificación {f}
|
:: genotypification
|
genotipo {m}
|
:: genotype
|
genotoxicidad {f}
|
:: genotoxicity
|
genotóxico {adj}
|
:: genotoxic
|
génova {f}
|
:: genoa
|
Génova {prop} {f}
|
:: Génova (city)
|
genovés {adj}
|
:: Genoese
|
genovés {m}
|
:: Genoese (person)
|
genovés {m}
|
:: Genoese (dialect)
|
genovesa {f}
|
:: feminine noun of genovés
|
gentamicina {f}
|
:: gentamicin
|
gente {f}
|
:: people
|
gentecilla {f}
|
:: proletariat, riffraff
|
gentil {adj}
|
:: kind, nice
|
gentil {adj}
|
:: gentile (non-Jewish)
|
gentil {mf}
|
:: gentile (non-Jew)
|
gentileza {f}
|
:: kindness, courtesy
|
gentilhombre {m}
|
:: gentleman
|
gentilicio {m}
|
:: demonym
|
gentilidad {f}
|
:: paganism
|
gentilísimo {adj}
|
:: superlative of gentil
|
gentiliza {f}
|
:: nonstandard form of gentileza
|
gentilmente {adv}
|
:: kindly
|
gentío {m}
|
:: throng, crowd
|
gentleman {m}
|
:: British gentleman
|
gentrificación {f}
|
:: gentrification
|
gentrificar {v}
|
:: to gentrify
|
gentualla {f}
|
:: rabble, riffraff
|
gentuza {f}
|
:: pejorative of gente; rabble, riffraff, the common people
|
genuflexión {f}
|
:: genuflection
|
genuflexo {adj}
|
:: genuflected
|
genuinamente {adv}
|
:: genuinely
|
genuino {adj}
|
:: genuine, sincere
|
geo- {prefix}
|
:: geo-
|
geo {mf}
|
:: a member of the Grupo Especial de Operaciones
|
Geo {prop} {f}
|
:: given name
|
geoarqueología {f}
|
:: geoarchaeology
|
geobloquear {v}
|
:: to geo-block
|
geobloqueo {m}
|
:: geoblocking, geo-blocking
|
geobotánica {f}
|
:: geobotany
|
geobotánico {adj}
|
:: geobotanic, phytogeographical
|
geocéntrico {adj}
|
:: geocentric
|
geocentrismo {m}
|
:: geocentrism
|
geociencia {f}
|
:: geoscience
|
geoclimático {adj}
|
:: geoclimatic
|
geocronología {f}
|
:: geochronology
|
geocronológico {adj}
|
:: geochronological
|
geocronólogo {m}
|
:: geochronologist
|
geocultural {adj}
|
:: geocultural
|
geoda {f}
|
:: geode
|
geodesia {f}
|
:: geodesy
|
geodésico {adj}
|
:: geodetic
|
geodesta {mf}
|
:: geodesist
|
geodinámica {f}
|
:: geodynamics
|
geodiversidad {f}
|
:: geodiversity
|
geoduck {f}
|
:: geoduck
|
geoeconómico {adj}
|
:: geoeconomic
|
geoespacial {adj}
|
:: geospatial
|
geoestacionario {adj}
|
:: geostationary
|
geoestadística {f}
|
:: geostatistics
|
geoestratégico {adj}
|
:: geostrategic
|
geófago {adj}
|
:: geophagous; earth-eating
|
geofiltro {m}
|
:: geofilter
|
geofísica {f}
|
:: geophysics
|
geofísica {f}
|
:: feminine noun of geofísico
|
geofísico {adj}
|
:: geophysical
|
geofísico {m}
|
:: geophysicist
|
geoforma {f}
|
:: geoformation
|
geogenia {f}
|
:: geogeny
|
geoglifo {m}
|
:: geoglyph (large-scale drawing made on the ground)
|
geognosía {f}
|
:: geognosy
|
geógrafa {f}
|
:: feminine noun of geógrafo
|
geografía {f}
|
:: geography
|
geografía {f}
|
:: territory, country
|
geográficamente {adv}
|
:: geographically
|
geográfico {adj}
|
:: geographic
|
geógrafo {m}
|
:: geographer (a specialist in geography)
|
geoide {m}
|
:: geoid
|
geoingeniería {f}
|
:: geoengineering
|
geolocalización {f}
|
:: geolocation
|
geolocalizador {m}
|
:: geolocator
|
geolocalizar {v}
|
:: to geolocate
|
geóloga {f}
|
:: feminine noun of geólogo
|
geología {f}
|
:: geology (the study of earth and land)
|
geológicamente {adv}
|
:: geologically
|
geológico {adj}
|
:: geologic (relating to geology)
|
geólogo {m}
|
:: geologist
|
geomagnético {adj}
|
:: geomagnetic
|
geomancia {f}
|
:: geomancy
|
geomecánica {f}
|
:: geomechanics
|
geomembrana {f}
|
:: geomembrane
|
geómetra {mf}
|
:: geometer
|
geometría {f}
|
:: geometry (branch of mathematics)
|
geometría algebraica {f}
|
:: algebraic geometry (branch of mathematics that studies solutions of systems of algebraic equations using both algebra and geometry)
|
geometría analítica {f}
|
:: analytic geometry
|
geometría euclidiana {f}
|
:: Euclidean geometry
|
geometría plana {f}
|
:: plane geometry
|
geometría tropical {f}
|
:: tropical geometry
|
geométricamente {adv}
|
:: geometrically
|
geométrico {adj}
|
:: geometric
|
geometrismo {m}
|
:: geometrism; a focus on geometric forms in visual art or the various movements, especially in Mexico, that have supported it
|
geometrización {f}
|
:: geometrization
|
geomórfico {adj}
|
:: geomorphic
|
geomorfología {f}
|
:: geomorphology
|
geomorfológicamente {adv}
|
:: geomorphologically
|
geomorfológico {adj}
|
:: geomorphological
|
geón {m}
|
:: geon
|
geonemia {f}
|
:: geonymy
|
geoparque {m}
|
:: geopark
|
geopolítica {f}
|
:: geopolitics (the study of the effects of geography on international politics)
|
geopolíticamente {adv}
|
:: geopolitically
|
geopolítico {adj}
|
:: geopolitical
|
geoponía {f}
|
:: geoponics
|
geopónica {f}
|
:: geoponics
|
geoposicionamiento {m}
|
:: geopositioning
|
geoquímica {f}
|
:: geochemistry (branch of chemistry that deals with the chemical composition of the Earth)
|
geoquímica {f}
|
:: feminine noun of geoquímico
|
geoquímico {adj}
|
:: geochemical
|
geoquímico {m}
|
:: geochemist
|
georeferenciar {v}
|
:: to georeference
|
Georgetown {prop}
|
:: Georgetown (capital city)
|
Georgia {prop} {f}
|
:: Georgia (country)
|
Georgia {prop} {f}
|
:: Georgia (state)
|
georgiana {f}
|
:: feminine noun of georgiano
|
georgiano {adj}
|
:: Georgian
|
georgiano {m}
|
:: Georgian
|
georgiano {m}
|
:: Georgian (language)
|
geórgico {adj}
|
:: agricultural
|
georradar {m}
|
:: GPR (ground-penetrating radar)
|
georreferenciación {f}
|
:: georeferencing
|
georreferenciar {v}
|
:: to georeference
|
georregión {f}
|
:: georegion
|
geosinclinal {adj}
|
:: geosynclinal
|
geosíncrono {adj}
|
:: geosynchronous
|
geositio {m}
|
:: geosite
|
geosmina {f}
|
:: geosmin
|
geostrófico {adj}
|
:: geostrophic
|
geotecnia {f}
|
:: geotechnics
|
geotécnica {f}
|
:: feminine noun of geotécnico
|
geotécnico {adj}
|
:: geotechnical
|
geotécnico {m}
|
:: geotechnical engineer
|
geotermal {adj}
|
:: geothermal
|
geotermia {f}
|
:: geothermal science and technology
|
geotérmico {adj}
|
:: geothermal
|
geotextil {m}
|
:: geotextile
|
geotropismo {m}
|
:: geotropism
|
gépido {m}
|
:: Gepid
|
Geraldo {prop} {m}
|
:: Gerald
|
geranio {m}
|
:: geranium, pelargonium
|
geranio {m}
|
:: geranium, cranesbill
|
geraniol {m}
|
:: geraniol
|
Gerardo {prop} {m}
|
:: given name
|
gerbera {f}
|
:: gerbera
|
gerencia {f}
|
:: management
|
gerenciador {m}
|
:: manager
|
gerencial {adj}
|
:: managerial; of or relating to management
|
gerenciamiento {m}
|
:: management
|
gerenciar {v}
|
:: to manage
|
gerenta {f}
|
:: feminine noun of gerente
|
gerente {mf}
|
:: manager
|
geriatra {mf}
|
:: geriatrician
|
geriatría {f}
|
:: geriatrics
|
geriátrico {adj}
|
:: geriatric
|
geriátrico {m}
|
:: nursing home, rest home
|
gerifalte {m}
|
:: gyrfalcon, Falco rusticolus
|
gerifalte {m}
|
:: bigwig; big cheese
|
gerigonza {f}
|
:: alternative form of jerigonza
|
Germán {prop} {m}
|
:: given name, in Spanish speaking countries
|
germana {f}
|
:: feminine noun of germano
|
Germania {prop} {f}
|
:: Germania
|
germanía {f}
|
:: guild
|
germanía {f}
|
:: argot, jargon
|
germánicamente {adv}
|
:: Germanically
|
germánico {adj}
|
:: Germanic
|
germanio {m}
|
:: germanium
|
germanista {mf}
|
:: Germanist
|
germanística {f}
|
:: German studies
|
germanístico {adj}
|
:: German
|
germanización {f}
|
:: Germanization
|
germanizar {v}
|
:: to Germanize
|
germano {adj}
|
:: Germanic, German
|
germano {m}
|
:: German
|
germanófilo {adj}
|
:: Germanophile
|
germanófilo {m}
|
:: Germanophile
|
germanófona {f}
|
:: feminine noun of germanófono
|
germanófono {adj}
|
:: German-speaking
|
germanófono {m}
|
:: Germanophone
|
germanohablante {adj}
|
:: German-speaking
|
germanohablante {mf}
|
:: German speaker
|
germanoparlante {adj}
|
:: German-speaking
|
germanoparlante {mf}
|
:: German speaker
|
germen {m}
|
:: germen
|
germen {m}
|
:: microbe, microorganism
|
germicida {adj}
|
:: germicidal
|
germicida {m}
|
:: germicide
|
germinación {f}
|
:: germination
|
germinal {adj}
|
:: germinal
|
germinal {m}
|
:: Germinal
|
germinar {v}
|
:: to germinate
|
germinativo {adj}
|
:: germinative
|
germoplasma {m}
|
:: germ plasm
|
gernikarra {adj}
|
:: Of or from Guernica
|
gernikarra {mf}
|
:: Someone from Guernica
|
gernikés {adj}
|
:: Of, from, or relating to Gernika
|
gernikés {m}
|
:: Someone from Gernika
|
gernikesa {f}
|
:: feminine noun of gernikés
|
Gerona {prop}
|
:: Gerona (province)
|
Gerona {prop}
|
:: Gerona (city)
|
Gerona {prop}
|
:: The letter G in the Spanish phonetic alphabet
|
Gerónimo {prop} {m}
|
:: alternative spelling of Jerónimo
|
geronte {mf}
|
:: Member of the Gerousia
|
geronto- {prefix}
|
:: geronto-
|
gerontocracia {f}
|
:: gerontocracy
|
gerontocrático {adj}
|
:: gerontocratic
|
gerontofilia {f}
|
:: gerontophilia
|
gerontóloga {f}
|
:: feminine noun of gerontólogo
|
gerontología {f}
|
:: gerontology
|
gerontólogo {m}
|
:: gerontologist
|
Geronymo {prop} {m}
|
:: obsolete spelling of Jerónimo
|
gerriko {m}
|
:: sash (especially one used in Basque pelota)
|
Gershu {prop}
|
:: given name, diminutive of Germán
|
Gertrudis {prop}
|
:: given name
|
gerundense {adj}
|
:: of or pertaining to Girona
|
gerundense {mf}
|
:: someone from Girona
|
gerundese {adj}
|
:: Gironan
|
gerundese {mf}
|
:: Gironan
|
gerundio {m}
|
:: A certain impersonal form of a verb in various languages
|
gerundio {m}
|
:: Specifically, a Spanish verbal adjective, ending in -ando, -iendo, or -yendo
|
gerundio {m}
|
:: Specifically, a Latin gerund
|
gerundismo {m}
|
:: The incorrect use of gerunds in Spanish
|
gerundivo {m}
|
:: The Latin gerundive
|
gesta {f}
|
:: feat, achievement, heroic deed
|
gestación {f}
|
:: gestation; pregnancy
|
gestacional {adj}
|
:: gestational
|
gestante {adj}
|
:: expectant, gestating (pregnant)
|
gestante {f}
|
:: A pregnant woman
|
gestar {v}
|
:: to gestate
|
gestar {v}
|
:: to develop, generate (a feeling)
|
gestar {v}
|
:: to carry out (progeny)
|
gestecillo {m}
|
:: diminutive of gesto
|
gesticulación {f}
|
:: gesticulation
|
gesticular {vi}
|
:: to gesticulate
|
gestión {f}
|
:: process
|
gestión {f}
|
:: management
|
gestión {f}
|
:: step
|
gestionar {v}
|
:: to prosecute
|
gestionar {v}
|
:: to negotiate
|
gestionar {v}
|
:: to manage
|
gestionar {v}
|
:: to file (commit official papers to some office)
|
gesto {m}
|
:: gesture
|
gesto {m}
|
:: expression
|
gestor {m}
|
:: solicitor, attorney, barrister
|
gestora {f}
|
:: feminine noun of gestor
|
gestoría {f}
|
:: an office of the gestor
|
gestual {adj}
|
:: gesture
|
gestualidad {f}
|
:: gestures, body language
|
geta {f}
|
:: geta
|
geta {mf}
|
:: Geat
|
Getafe {prop}
|
:: Getafe (city)
|
getafense {adj}
|
:: Of or from Getafe
|
getafense {mf}
|
:: Someone from Getafe
|
getxotarra {adj}
|
:: Of or from Getxo
|
getxotarra {mf}
|
:: Someone from Getxo
|
Ghana {prop} {f}
|
:: Ghana (country)
|
ghanés {adj}
|
:: Ghanaian (of, from, or pertaining to Ghana or the Ghanaian people)
|
ghanés {m}
|
:: Ghanaian (person)
|
ghanesa {f}
|
:: feminine noun of ghanés
|
gheada {f}
|
:: gheada
|
ghrelina {f}
|
:: ghrelin
|
Giannuzzi {prop} {mf}
|
:: surname
|
giardiasis {f}
|
:: giardiasis
|
giba {f}
|
:: hump
|
giba {f}
|
:: nuisance
|
gibar {v}
|
:: to bug; pester; hack off
|
gíbara {f}
|
:: feminine noun of gíbara
|
gibareña {f}
|
:: feminine noun of gibareño
|
gibareño {adj}
|
:: Of or from Gibara
|
gibareño {m}
|
:: Someone from Gibara
|
gíbaro {m}
|
:: obsolete form of jíbaro
|
gibelina {f}
|
:: feminine noun of gibelino
|
gibelino {m}
|
:: Ghibelline
|
giberelina {f}
|
:: gibberellin
|
gibón {m}
|
:: gibbon
|
giboso {adj}
|
:: humped
|
Gibraltar {prop} {m}
|
:: Gibraltar: overseas territory of the United Kingdom at the southern end of the Iberian peninsula
|
gibraltareña {f}
|
:: feminine noun of gibraltareño
|
gibraltareño {adj}
|
:: Gibraltarian
|
gibraltareño {m}
|
:: Gibraltarian
|
giennense {adj}
|
:: alternative spelling of jiennense
|
giennense {mf}
|
:: alternative spelling of jiennense
|
gif {m}
|
:: GIF
|
gifiti {m}
|
:: gifiti
|
giga {f}
|
:: jig
|
giga {m}
|
:: gigabyte; giga
|
gigabyte {m}
|
:: gigabyte
|
gigámetro {m}
|
:: gigametre
|
giganta {f}
|
:: feminine noun of gigante
|
gigante {adj}
|
:: giant, gigantic
|
gigante {m}
|
:: giant
|
gigante {m}
|
:: juggernaut
|
gigante azul {f}
|
:: blue giant
|
gigante gaseoso {m}
|
:: gas giant
|
giganteo {adj}
|
:: giant, gigantic
|
gigante roja {f}
|
:: red giant
|
Gigantes {prop} {mp}
|
:: The baseball team, the San Francisco Giants
|
gigantesco {adj}
|
:: gigantic, gigantesque; of a giant
|
gigantez {f}
|
:: hugeness
|
gigánticamente {adv}
|
:: gigantically
|
gigantismo {m}
|
:: gigantism
|
gigantografía {f}
|
:: blow-up, giant poster
|
gigantomaquia {f}
|
:: gigantomachy (the uprising of the Gigantes against the Olympian gods)
|
gigantón {adj}
|
:: very huge
|
gigantón {m}
|
:: huge giant
|
gigantona {f}
|
:: feminine noun of gigantón
|
gigatón {m}
|
:: gigaton
|
gigatonelada {f}
|
:: gigaton
|
gigavatio {m}
|
:: gigawatt
|
gigavoltio {m}
|
:: gigavolt
|
gigoló {m}
|
:: gigolo
|
Gijón {prop} {m}
|
:: Gijón
|
gijonense {adj}
|
:: Of or pertaining to Gijón
|
gijonense {mf}
|
:: Someone from Gijón
|
gijonés {adj}
|
:: Of or pertaining to Gijón
|
gijonés {m}
|
:: Someone from Gijón
|
gijonesa {f}
|
:: feminine noun of gijonés
|
gil {adj}
|
:: naive, innocent, dumb, dummy
|
Gil {prop}
|
:: surname
|
Gilberto {prop} {m}
|
:: given name
|
gileki {m}
|
:: Gilaki
|
Gilgamés {prop} {m}
|
:: alternative form of Gilgamesh
|
Gilgamesh {prop} {m}
|
:: Gilgamesh (legendary king of Uruk)
|
gilí {adj}
|
:: stupid
|
gilipollas {adj}
|
:: silly, fatheaded
|
gilipollas {mf}
|
:: dickhead, dumbass, wanker
|
gilipollear {v}
|
:: to dick around, dick about
|
gilipollez {f}
|
:: stupidity, foolishness, silliness, asshattery, arseholery
|
gillete {m}
|
:: razor
|
gillette {m}
|
:: razor
|
Giménez {prop}
|
:: surname
|
gimnasia {f}
|
:: gymnastics
|
gimnasia aeróbica {f}
|
:: sport aerobics, aerobic gymnastics
|
gimnasia artística {f}
|
:: artistic gymnastics
|
gimnasia rítmica {f}
|
:: rhythmic gymnastics
|
gimnasio {m}
|
:: gymnasium (a room or building equipped for indoor sports)
|
gimnasta {mf}
|
:: gymnast
|
gimnástico {adj}
|
:: gymnastic
|
gimnospermo {adj}
|
:: gymnospermous
|
gimotear {v}
|
:: to whine
|
gimoteo {m}
|
:: whine, whining
|
gin {m}
|
:: gin
|
gincana {f}
|
:: gymkhana
|
ginebra {f}
|
:: gin
|
Ginebra {prop} {f}
|
:: Ginebra (city/canton)
|
Ginebra {prop} {f}
|
:: given name
|
Ginebra {prop} {f}
|
:: Queen Guinevere
|
ginebrés {adj}
|
:: Genevan
|
ginebrés {m}
|
:: Genevan
|
ginebresa {f}
|
:: feminine noun of ginebrés
|
ginebrino {adj}
|
:: Genevan
|
ginebrino {m}
|
:: Genevan (native or resident of Geneva, Switzerland)
|
gineceo {m}
|
:: gynoecium
|
gineco- {prefix}
|
:: gyneco-
|
ginecobstetricia {f}
|
:: gynecology and obstetrics
|
ginecóloga {f}
|
:: feminine noun of ginecólogo
|
ginecología {f}
|
:: gynecology
|
ginecológico {adj}
|
:: gynecological (pertaining to gynecology)
|
ginecólogo {m}
|
:: gynecologist
|
ginecomastia {f}
|
:: gynaecomastia
|
ginecoobstetra {mf}
|
:: specialist in gynecology and obstetrics
|
Ginés {prop} {m}
|
:: given name
|
gineta {f}
|
:: alternative form of jineta (the mammal)
|
gingivitis {f}
|
:: gingivitis
|
ginkgo {m}
|
:: ginkgo
|
ginóforo {m}
|
:: gynophore
|
ginoide {adj}
|
:: gynoid
|
ginoide {m}
|
:: gynoid
|
ginsenósido {m}
|
:: ginsenoside
|
gin tonic {m}
|
:: gin and tonic
|
gintonic {m}
|
:: gin and tonic; G&T
|
gintónic {m}
|
:: gin and tonic; G&T
|
Giovanny {prop} {m}
|
:: given name
|
gira {f}
|
:: tour (a journey through a list of places)
|
giradiscos {m}
|
:: record player
|
girador {adj}
|
:: spinning
|
girador {m}
|
:: drawer (someone who writes checks etc.)
|
giradora {f}
|
:: feminine noun of girador
|
giralda {f}
|
:: weathercock
|
giramiento {m}
|
:: turning
|
girar {v}
|
:: to turn, to pivot
|
girar {v}
|
:: to spin, to rotate, to revolve, to twirl, to gyrate
|
girasol {m}
|
:: sunflower
|
giratorio {adj}
|
:: revolving, turning
|
gírgola {f}
|
:: oyster mushroom (common edible mushroom of the species Pleurotus ostreatus)
|
giro {m}
|
:: turn, spin
|
giro {m}
|
:: tour
|
giro {m}
|
:: giro, a money transfer
|
giro {m}
|
:: economical activity type or kind
|
giro {m}
|
:: spin number
|
girobirrotonda {f}
|
:: gyrobirotunda
|
girobús {m}
|
:: gyrobus
|
girocompás {m}
|
:: gyrocompass
|
giroelongar {v}
|
:: to gyroelongate
|
giroide {adj}
|
:: gyrate
|
girola {f}
|
:: ambulatory
|
girolando {m}
|
:: Girolando (breed of cattle)
|
Girón {prop}
|
:: surname
|
Gironda {prop} {f}
|
:: Gironda (estuary)
|
Gironda {prop} {f}
|
:: Gironda (department)
|
girondina {f}
|
:: Girondist
|
girondino {m}
|
:: Girondist
|
giroscópico {adj}
|
:: gyroscopic
|
giroscopio {m}
|
:: gyroscope
|
giróscopo {m}
|
:: gyroscope
|
gis {m}
|
:: piece of chalk
|
Gisel {prop} {f}
|
:: Gisele
|
Gispert {prop}
|
:: surname
|
gitana {f}
|
:: feminine noun of gitano
|
gitanada {f}
|
:: action of a gypsy; gippo act
|
gitanada {f}
|
:: group of gypsies
|
gitanamente {adv}
|
:: fawningly, flatteringly
|
gitanear {v}
|
:: to wheedle
|
gitanear {v}
|
:: to gyp someone of
|
gitanería {f}
|
:: gypsyism
|
gitanilla {f}
|
:: diminutive of gitana
|
gitano {adj}
|
:: of or like a Gypsy
|
gitano {m}
|
:: Gypsy
|
glabela {f}
|
:: glabella (space between the eyebrows)
|
glabrescente {adj}
|
:: glabrous
|
glabro {adj}
|
:: hairless, glabrous
|
glaciación {f}
|
:: glaciation
|
glacial {adj}
|
:: glacial
|
glacial {adj}
|
:: frigid, chilly, not cordial
|
glacialmente {adv}
|
:: coldly
|
glacialmente {adv}
|
:: glacially
|
glaciar {m}
|
:: glacier
|
glaciarismo {m}
|
:: study of glaciars
|
glaciarizado {adj}
|
:: glacierized
|
glaciología {f}
|
:: glaciology
|
gladiador {m}
|
:: gladiator
|
gladiadora {f}
|
:: feminine noun of gladiador
|
gladio {m}
|
:: bulrush, cattail
|
gladiolo {m}
|
:: gladiolus
|
glagolitsa {m}
|
:: Glagolitic (alphabet)
|
glam {m}
|
:: glam
|
glamoroso {adj}
|
:: glamorous
|
glamour {m}
|
:: alternative spelling of glamur
|
glamouroso {adj}
|
:: glamorous
|
glamur {m}
|
:: glam, glamour (charm), glitz
|
glamuroso {adj}
|
:: glamorous
|
glande {m}
|
:: glans penis
|
glandiforme {adj}
|
:: glandiform
|
glándula {f}
|
:: gland
|
glándula adrenal {f}
|
:: adrenal gland (endocrine gland situated above the kidney)
|
glándula de Skene {f}
|
:: Skene's gland
|
glándula lagrimal {f}
|
:: lacrimal gland
|
glándula mamaria {f}
|
:: mammary gland
|
glándula pineal {f}
|
:: pineal gland
|
glándula pituitaria {f}
|
:: pituitary gland
|
glándula prostática {f}
|
:: prostate gland, prostate
|
glandular {adj}
|
:: glandular
|
glándula salival {f}
|
:: salivary gland
|
glándula sebácea {f}
|
:: sebaceous gland
|
glándula sudorípara {f}
|
:: sweat gland
|
glándula tiroides {f}
|
:: thyroid gland
|
glandulífero {adj}
|
:: glanduliferous
|
glanduloso {adj}
|
:: glandular
|
glas {adj}
|
:: only used in azúcar glas
|
glasé {m}
|
:: glaze
|
glasear {v}
|
:: to glaze
|
Glasgow {prop}
|
:: Glasgow (major city/and/council area)
|
glasgüense {adj}
|
:: Glaswegian (of or pertaining to Glasgow, Scotland)
|
glasgüense {mf}
|
:: Glaswegian (native or resident of Glasgow, Scotland)
|
glásnost {f}
|
:: glasnost
|
glauco {adj}
|
:: glaucous; having a green colour
|
glauco {m}
|
:: Glaucus atlanticus, a species of sea slug
|
glaucofana {f}
|
:: glaucophane
|
glaucoma {m}
|
:: glaucoma
|
glauconita {f}
|
:: glauconite
|
gleba {f}
|
:: clod (lump of earth)
|
gleba {f}
|
:: arable land; soil
|
glena {f}
|
:: socket (a hollow in a bone)
|
glenohumeral {adj}
|
:: glenohumeral
|
glenoideo {adj}
|
:: glenoid
|
glera {f}
|
:: gravelly area
|
glera {f}
|
:: sandy area
|
Glez {prop}
|
:: abbreviation of the surname González
|
glía {f}
|
:: glia
|
gliadina {f}
|
:: gliadin
|
glial {adj}
|
:: glial
|
glicación {f}
|
:: glycation
|
glical {m}
|
:: glycal
|
glicano {m}
|
:: glycan
|
glicemia {f}
|
:: glycemia
|
gliceraldehído {m}
|
:: glyceraldehyde
|
glicérido {f}
|
:: glyceride
|
glicerina {f}
|
:: glycerine
|
glicerol {m}
|
:: glycerol
|
glicina {f}
|
:: glycine
|
glicocolato {m}
|
:: glycocholate
|
glicocólico {adj}
|
:: glycocholic
|
glicol {m}
|
:: glycol
|
glicólico {adj}
|
:: glycolic
|
glicolípido {m}
|
:: glycolipid
|
glicólisis {f}
|
:: glycolysis
|
glicoproteína {f}
|
:: glycoprotein
|
glicósido {m}
|
:: synonym of glucósido
|
glicosil {m}
|
:: glycosyl
|
glicosilación {f}
|
:: glycosylation
|
glicosilado {adj}
|
:: glycated
|
glicosiltransferasa {f}
|
:: glycosyltransferase
|
glicosoaminoglicano {m}
|
:: glycosaminoglycan
|
glífico {adj}
|
:: glyphic
|
glifo {m}
|
:: glyph
|
glifosato {m}
|
:: glyphosate
|
glioblastoma {m}
|
:: glioblastoma
|
glioma {m}
|
:: glioma
|
glioxal {m}
|
:: glyoxal
|
glioxilato {m}
|
:: glyoxylate
|
glioxisoma {m}
|
:: glyoxysome
|
gliptodonte {m}
|
:: glyptodont
|
gliptografía {f}
|
:: glyptography
|
glitter {m}
|
:: glitter
|
global {adj}
|
:: global (concerning all parts of the world)
|
globalidad {f}
|
:: globality
|
globalismo {m}
|
:: globalism
|
globalista {adj}
|
:: globalist
|
globalista {mf}
|
:: globalist
|
globalización {f}
|
:: globalisation, globalization
|
globalizador {adj}
|
:: globalising
|
globalizar {v}
|
:: to globalize
|
globalmente {adv}
|
:: globally
|
globina {f}
|
:: globin
|
globito {m}
|
:: diminutive of globo, little balloon
|
globo {m}
|
:: balloon
|
globo {m}
|
:: globe
|
globo {m}
|
:: lob
|
globo aerostático {m}
|
:: hot-air balloon
|
globoflexia {f}
|
:: balloon modelling
|
globo ocular {m}
|
:: eyeball
|
globoso {adj}
|
:: globose
|
globo terráqueo {m}
|
:: globe (spherical model of the Earth)
|
globotriaosilceramida {f}
|
:: globotriaosylceramide
|
globular {adj}
|
:: globular
|
globulina {f}
|
:: globulin
|
globulito {m}
|
:: diminutive of glóbulo
|
glóbulo {m}
|
:: globule (small round particle of substance)
|
glóbulo {m}
|
:: blood cell (cell found in blood)
|
glocal {adj}
|
:: glocal
|
glomerular {adj}
|
:: glomerular
|
glomérulo {m}
|
:: glomerulus
|
glomeruloesclerosis {f}
|
:: glomerulosclerosis
|
glomerulonefritis {f}
|
:: glomerulonephritis
|
glóquida {f}
|
:: glochid
|
gloquidio {m}
|
:: glochid
|
gloria {f}
|
:: glory
|
Gloria {prop} {f}
|
:: given name
|
gloria de la mañana {f}
|
:: morning glory
|
gloriar {vt}
|
:: synonym of glorificar
|
glorieta {f}
|
:: roundabout, traffic circle (road junction at which traffic streams circularly around a central island)
|
glorieta {f}
|
:: arbor, bower
|
glorieta {f}
|
:: summerhouse, alcove, pavilion
|
glorificación {f}
|
:: glorification
|
glorificar {vt}
|
:: to glorify, exalt, extol
|
glorificar {vt}
|
:: to adore
|
glorificar {vp}
|
:: synonym of gloriar
|
gloriosamente {adv}
|
:: gloriously
|
gloriosísimo {adj}
|
:: superlative of glorioso
|
glorioso {adj}
|
:: glorious, proud
|
glosa {f}
|
:: gloss (brief explanatory note or translation)
|
glosador {m}
|
:: glossator
|
glosadora {f}
|
:: feminine noun of glosador
|
glosar {v}
|
:: to gloss (annotate)
|
glosario {m}
|
:: glossary
|
glosofaríngeo {adj}
|
:: glossopharyngeal
|
glosolalia {f}
|
:: glossolalia, speaking in tongues
|
glosopeda {f}
|
:: foot-and-mouth disease
|
glotal {adj}
|
:: glottal
|
glotalización {f}
|
:: glottalization
|
glotalizar {v}
|
:: to glottalize
|
glotis {f}
|
:: glottis (organ of speech)
|
glotón {adj}
|
:: gluttonous
|
glotón {m}
|
:: glutton (one who eats voraciously, obsessively, or to excess)
|
glotón {m}
|
:: glutton, wolverine (mammal)
|
glotonamente {adv}
|
:: gluttonously
|
glotonear {v}
|
:: to gormandize
|
glotonear {v}
|
:: to be gluttonous
|
glotonería {f}
|
:: gluttony
|
glubs {interj}
|
:: gulp (Indication of an involuntary fear reaction)
|
glucagón {m}
|
:: glucagon
|
glucal {m}
|
:: glucal
|
glucano {m}
|
:: glucan
|
glucemia {f}
|
:: glycemia
|
glucémico {adj}
|
:: glycemic
|
glúcido {m}
|
:: carbohydrate
|
glucocorticoide {m}
|
:: glucocorticoid
|
glucógeno {m}
|
:: glycogen
|
glucogenosis {f}
|
:: glucogenosis
|
glucólisis {m}
|
:: glycolysis
|
glucómetro {m}
|
:: glucometer
|
gluconato {m}
|
:: gluconate
|
gluconeogénesis {f}
|
:: gluconeogenesis
|
glucoproteína {f}
|
:: glycoprotein
|
glucosa {f}
|
:: glucose
|
glucosamina {f}
|
:: glucosamine
|
glucosaminaglicano {m}
|
:: glycosaminoglycan
|
glucosaminoglucano {m}
|
:: glycosaminoglycan
|
glucosidasa {f}
|
:: glucosidase
|
glucosídico {adj}
|
:: glycosidic
|
glucósido {m}
|
:: glycoside
|
glucosilación {f}
|
:: glycosylation
|
glucosilado {adj}
|
:: glycosylated
|
glucuronato {m}
|
:: glucuronate
|
glucurónico {adj}
|
:: glucuronic
|
glucuronidasa {f}
|
:: glucoronidase
|
glucuronolactona {f}
|
:: glucuronolactone
|
gluglú {m}
|
:: gurgle
|
gluglú {m}
|
:: gobble (the sound a turkey makes)
|
gluma {f}
|
:: glume
|
gluon {m}
|
:: gluon
|
gluón {m}
|
:: superseded spelling of gluon
|
gluónico {adj}
|
:: gluonic
|
glup {interj}
|
:: gulp
|
glutamato {m}
|
:: glutamate
|
glutamato monosódico {m}
|
:: monosodium glutamate
|
glutámico {adj}
|
:: glutamic
|
glutamil {m}
|
:: glutamyl
|
glutamina {f}
|
:: glutamine
|
glutaminasa {f}
|
:: glutaminase
|
glutatión {m}
|
:: glutathione
|
gluten {m}
|
:: gluten
|
glutenina {f}
|
:: glutenin
|
glúteo {m}
|
:: gluteal
|
glúteo {adj}
|
:: gluteal
|
glutetimida {f}
|
:: glutethimide
|
glutinoso {adj}
|
:: glutinous
|
gnatoplastia {f}
|
:: gnathoplasty
|
gnatostomúlido {m}
|
:: gnathostomulid
|
GNC {m}
|
:: CNG (compressed natural gas)
|
gneis {m}
|
:: gneiss
|
gnetal {m}
|
:: gnetophyte
|
gnómica {f}
|
:: gnomic poetry
|
gnomo {m}
|
:: gnome
|
gnomónica {f}
|
:: gnomonics
|
gnoseología {f}
|
:: epistemology
|
gnoseológico {adj}
|
:: gnosiological
|
gnosis {f}
|
:: gnosis
|
gnosticismo {m}
|
:: Gnosticism
|
gnóstico {m}
|
:: gnostic
|
gnóstico {adj}
|
:: gnostic
|
Goa {prop}
|
:: Goa (state)
|
gobernabilidad {f}
|
:: governability
|
gobernable {adj}
|
:: governable
|
gobernación {f}
|
:: government, governance
|
gobernador {m}
|
:: governor
|
gobernadora {f}
|
:: feminine noun of gobernador
|
gobernamiento {m}
|
:: governing, government
|
gobernanta {f}
|
:: housekeeper
|
gobernante {adj}
|
:: ruling
|
gobernante {mf}
|
:: ruler, leader
|
gobernante {mf}
|
:: governor
|
gobernanza {f}
|
:: governance
|
gobernar {v}
|
:: to govern
|
gobernar {v}
|
:: to steer
|
gobernar {v}
|
:: to guide
|
gobernárselas {v}
|
:: to cope, get by, get along
|
gobernatura {f}
|
:: governership
|
gobiernero {adj}
|
:: governmentese
|
gobiernero {adj}
|
:: governmental
|
gobiernista {adj}
|
:: governmental
|
gobiernista {mf}
|
:: governmentist
|
gobiernito {m}
|
:: diminutive of gobierno
|
gobierno {m}
|
:: government
|
gobio {m}
|
:: gudgeon
|
goce {m}
|
:: enjoyment
|
gocho {m}
|
:: pig (animal)
|
Godard {prop} {mf}
|
:: surname
|
godello {m}
|
:: Godello, a variety of grape from Spain used to make white wine
|
godet {m}
|
:: godet
|
Godíñez {prop}
|
:: surname
|
godo {m}
|
:: Goth
|
godo {m}
|
:: Spaniard, loyalist
|
godo {m}
|
:: someone from mainland Spain
|
godo {adj}
|
:: Gothic
|
Godofredito {prop} {m}
|
:: diminutive of Godofredo
|
Godofredo {prop} {m}
|
:: given name
|
Godoy {prop}
|
:: surname
|
goebbelianamente {adv}
|
:: in a manner like Joseph Goebbels or his way of propaganda
|
goebbeliano {adj}
|
:: of or pertaining to Joseph Goebbels or his way of propaganda
|
goethita {f}
|
:: goethite
|
goetita {f}
|
:: alternative spelling of goethita
|
gofio {m}
|
:: gofio (flour made from roasted grains)
|
gofo {adj}
|
:: foolish; wacko; zany
|
gofre {m}
|
:: waffle (flat pastry)
|
gofrera {f}
|
:: waffle iron
|
Gógol {prop}
|
:: Gogol
|
goizuetarra {adj}
|
:: Of, from, or relating to Goizueta, Navarre
|
goizuetarra {mf}
|
:: Someone from Goizueta
|
gol {m}
|
:: goal
|
gola {f}
|
:: throat
|
gola {f}
|
:: collar
|
gola {f}
|
:: ruff
|
gola {f}
|
:: cornice
|
gola {f}
|
:: canal
|
gola {f}
|
:: gorget (a piece of armor for the throat)
|
golaveraje {m}
|
:: goal average
|
golazo {m}
|
:: spectacular goal, scorcher
|
Goldfarb {prop} {mf}
|
:: surname
|
goldre {m}
|
:: quiver (for arrows)
|
Goldstein {prop} {mf}
|
:: surname
|
goleada {f}
|
:: barrage of goals
|
goleador {adj}
|
:: high-scoring; freescoring
|
goleador {m}
|
:: goalscorer; attacker (who scores many goals)
|
golear {v}
|
:: to hammer, trash, destroy (win scoring many goals)
|
goledor {m}
|
:: goalscorer
|
golem {m}
|
:: golem
|
gólem {m}
|
:: golem
|
golero {m}
|
:: goalie
|
goleta {f}
|
:: schooner, clipper
|
golf {m}
|
:: golf
|
golfa {f}
|
:: a slut, tramp, or whore
|
gol fantasma {m}
|
:: ghost goal, phantom goal
|
golfear {v}
|
:: To loaf; idle; laze about
|
golfillo {m}
|
:: diminutive of golfo
|
golfín {m}
|
:: dolphin
|
golfín {m}
|
:: gangster
|
golfina {f}
|
:: olive ridley sea turtle; Pacific ridley sea turtle (Lepidochelys olivacea)
|
golfista {mf}
|
:: golfer
|
golfito {m}
|
:: minigolf
|
golfo {m}
|
:: gulf
|
golfo {adj}
|
:: dishonest
|
golfo {adj}
|
:: nasty
|
golfo {adj}
|
:: promiscuous
|
golfo {m}
|
:: scoundrel
|
golfo {m}
|
:: sluggard
|
golfo {m}
|
:: slut
|
golfo de Bengala {prop} {m}
|
:: Bay of Bengal
|
golfo de Botnia {prop} {m}
|
:: Gulf of Bothnia (arm of the Baltic)
|
golfo de Finlandia {prop} {m}
|
:: Gulf of Finland
|
golfo de México {prop} {m}
|
:: Gulf of Mexico (gulf between USA and Mexico)
|
golfo de Tailandia {prop} {m}
|
:: Gulf of Thailand (body of water)
|
golfo Pérsico {prop} {m}
|
:: Persian Gulf
|
Goliat {prop} {m}
|
:: Goliath
|
golilla {f}
|
:: ruff (collar)
|
golito {m}
|
:: diminutive of gol
|
goliza {f}
|
:: goalfest; thrashing
|
gollete {m}
|
:: gland; neck
|
golondrina {f}
|
:: swallow (bird)
|
golondrina {f}
|
:: type of tourist boat found mostly in Barcelona
|
golondrina chilena {f}
|
:: Chilean swallow
|
golondrinaje {m}
|
:: changing the vote in voters' homes
|
golondrina patagónica {f}
|
:: Chilean swallow
|
golondrino {m}
|
:: young swallow
|
golondrino {m}
|
:: boil under the armpit
|
golosamente {adv}
|
:: greedily
|
golosear {v}
|
:: to stuff oneself with sweets (candy)
|
golosina {f}
|
:: candy
|
goloso {adj}
|
:: greedy, gluttonous (given to excessive eating)
|
goloso {adj}
|
:: sweet-toothed, having a sweet tooth (fond of sweets)
|
golpazo {m}
|
:: thump, whack
|
golpe {m}
|
:: hit, blow, strike
|
golpe {m}
|
:: punch, jab
|
golpe {m}
|
:: knock
|
golpe {m}
|
:: bump, bang, bash, slam, thump, whack
|
golpe {m}
|
:: crowd, multitude
|
golpe {m}
|
:: gush , gust
|
golpe {m}
|
:: blast
|
golpe {m}
|
:: heartbeat
|
golpe {m}
|
:: beat; rhythm
|
golpe {m}
|
:: bunch of seedlings
|
golpe {m}
|
:: hole
|
golpe {m}
|
:: shot, stroke
|
golpe {m}
|
:: stroke
|
golpe {m}
|
:: surprise
|
golpe {m}
|
:: heist, job
|
golpe {m}
|
:: swing
|
golpe {m}
|
:: clipping of golpe de estado
|
golpeado {adj}
|
:: beaten
|
golpeador {m}
|
:: kicker; hitter (someone who kicks or hits)
|
golpear {v}
|
:: to hit, to knock, to tap
|
golpearse {v}
|
:: reflexive of golpear
|
golpe bajo {m}
|
:: low blow (an unfair or illegal blow that lands below the opponent’s waist)
|
golpe bajo {m}
|
:: low blow (any attack that is considered unfair or unscrupulous)
|
golpecillo {m}
|
:: diminutive of golpe
|
golpecito {m}
|
:: diminutive of golpe
|
golpe de estado {m}
|
:: coup d'état, putsch
|
golpe de gracia {m}
|
:: coup de grâce
|
golpe de palacio {m}
|
:: palace coup
|
golpeo {m}
|
:: hit, hitting, beating
|
golpetazo {m}
|
:: augmentative of golpe
|
golpetear {v}
|
:: to rattle
|
golpeteo {m}
|
:: drumming, rapping, rat-a-tat-tat
|
golpismo {m}
|
:: tendency to military coups
|
golpismo {m}
|
:: coup d'état mentality
|
golpista {m}
|
:: leader of a coup
|
golpiza {f}
|
:: beating, bashing
|
goma {f}
|
:: rubber (substance, material)
|
goma {f}
|
:: gum (substance exuded by certain plants)
|
goma {f}
|
:: glue
|
goma {f}
|
:: rubber band
|
goma {f}
|
:: rubber (UK), eraser (North America)
|
goma {f}
|
:: chewing gum
|
goma {f}
|
:: condom
|
goma {f}
|
:: hangover (illness caused by a previous bout of heavy drinking)
|
goma {f}
|
:: drunkenness
|
goma {f}
|
:: women’s breast
|
goma de borrar {f}
|
:: eraser (thing used to erase or remove something written or drawn by a pen or a pencil)
|
gomaespuma {f}
|
:: An industrial product made of latex, spongy and soft to the touch
|
gomecismo {m}
|
:: The era when Juan Vicente Gómez was president of Venezuela
|
gomecista {adj}
|
:: Relating to Juan Vicente Gómez, former ruler of Venezuela
|
gomecista {mf}
|
:: Supporter of Juan Vicente Gómez
|
gomero {adj}
|
:: Of or from La Gomera, one of the Canary Islands
|
gomero {m}
|
:: Someone from La Gomera
|
Gómez {prop}
|
:: surname
|
gomía {m}
|
:: friend
|
gomígrafo {m}
|
:: official seal (the stamp, not the animal)
|
gomina {f}
|
:: gel, hair cream
|
góming {m}
|
:: bungee jumping
|
gominola {f}
|
:: any gummy candy (wine gum, gumdrop, jelly bean)
|
gomita {f}
|
:: rubber band
|
gomita {f}
|
:: gummy, jelly candy
|
gomoso {adj}
|
:: gummy
|
gomoso {adj}
|
:: gelly; gelled
|
gomoso {m}
|
:: dandy; toff
|
gónada {f}
|
:: gonad
|
gonadal {adj}
|
:: gonadal
|
gonadotrofina {f}
|
:: gonadotropin
|
gonadotropina {f}
|
:: gonadotropin
|
gonartrosis {f}
|
:: gonarthrosis
|
góndola {f}
|
:: gondola (boat)
|
gondolera {f}
|
:: gondolier
|
gondolero {m}
|
:: gondolier
|
Gondwana {prop} {f}
|
:: Gondwana (southern supercontinent)
|
gondwanaterio {m}
|
:: gondwanatherian
|
gonfoterio {m}
|
:: gomphothere
|
gong {m}
|
:: gong
|
gongo {m}
|
:: alternative form of gong
|
gongo {m}
|
:: bell or cowbell
|
gongorino {adj}
|
:: Of or relating to Luis de Góngora, Spanish poet
|
gongorismo {m}
|
:: Gongorism
|
goniométrico {adj}
|
:: goniometric
|
goniómetro {m}
|
:: goniometer
|
gonópodo {m}
|
:: gonopod
|
gonorrea {f}
|
:: gonorrhea
|
Gonzaga {prop} {f}
|
:: surname
|
Gonzales {prop}
|
:: surname, variant of González, from the Spanish male given name Gonzalo
|
González {prop}
|
:: surname, son of Gonzalo
|
gonzalista {adj}
|
:: Of, pertaining to, or supporting, Manuel del Refugio González Flores, Mexican soldier and politician
|
gonzalista {mf}
|
:: A supporter of Manuel del Refugio González Flores
|
Gonzalo {prop} {m}
|
:: given name
|
Gonzalo {prop} {m}
|
:: surname
|
googlear {v}
|
:: to google (search using Google)
|
Goradnia {prop} {f}
|
:: Grodno (city)
|
gorda {f}
|
:: feminine noun of gordo
|
gordete {adj}
|
:: plump, stout
|
gordezuelo {adj}
|
:: tubby; plump
|
gordi {m}
|
:: honey, darling
|
gordiano {adj}
|
:: Gordian
|
gordibuena {f}
|
:: chubby, attractive and pleasant woman
|
gordiflón {m}
|
:: fatso
|
gordiflona {f}
|
:: feminine noun of gordiflón
|
gordinflón {adj}
|
:: chubby
|
gordinflón {m}
|
:: chubby, fatso (overweight person)
|
gordinflona {f}
|
:: feminine noun of gordinflón
|
gordísimo {adj}
|
:: superlative of gordo
|
gordita {f}
|
:: a thick tortilla, frequently stuffed and made of corn flour
|
gordito {adj}
|
:: diminutive of gordo, very fat
|
gordo {adj}
|
:: fat
|
gordo {adj}
|
:: coarse
|
gordo {m}
|
:: fat man
|
gordo {m}
|
:: the grand prize in a lottery
|
gordo {m}
|
:: Honey
|
gordo {m}
|
:: feces, the act of defecation, number two
|
gordofobia {f}
|
:: fatphobia (fear, dislike or discrimination of obese people)
|
gordolobo {m}
|
:: The common name of a number of plants. See Spanish Wikipedia for the individual species
|
gordote {adj}
|
:: augmentative of gordo
|
gordura {f}
|
:: fatness
|
Gorgias {prop} {m}
|
:: an Ancient Greek pre-Socratic philosopher, sophist and rhetorician from Leontini (483 – 375 BC)
|
gorgiblanco {adj}
|
:: white-throated (said of a number of species of bird)
|
gorgojo {m}
|
:: grub
|
gorgojo {m}
|
:: weevil
|
gorgojo {m}
|
:: small person
|
gorgona {f}
|
:: gorgon
|
gorgonia {f}
|
:: gorgonian
|
gorgor {m}
|
:: gurgle
|
gorgorán {m}
|
:: grogram
|
gorgorito {m}
|
:: trill (when singing)
|
górgoro {m}
|
:: sip, small drink
|
gorgotear {v}
|
:: to gurgle
|
gorgoteo {m}
|
:: gurgle
|
gorguera {f}
|
:: ruff (of clothes)
|
gorguera {f}
|
:: ruff (of birds)
|
gorila {m}
|
:: gorilla (ape)
|
gorila {m}
|
:: bouncer; heavy
|
gorila {m}
|
:: bodyguard
|
gorila {m}
|
:: One who opposes Peronism
|
gorja {f}
|
:: gorge; gullet; throat
|
gorjal {m}
|
:: gorget
|
gorjear {v}
|
:: to chirp
|
gorjeo {m}
|
:: tweet, twirp (bird song)
|
gorjeo {m}
|
:: gurgle, gurgling (sound)
|
gorjirrojo {adj}
|
:: red-throated
|
Gorospe {prop}
|
:: surname
|
gorra {f}
|
:: cap, baseball cap
|
gorrear {v}
|
:: to scrounge
|
gorrear {v}
|
:: to cheat (on one's spouse or partner)
|
gorrilla {f}
|
:: diminutive of gorra
|
gorrilla {f}
|
:: illegal and often aggressive valet
|
gorringo {m}
|
:: Caesar's mushroom
|
gorrino {m}
|
:: pig (especially a pig less than four months old)
|
gorrino {m}
|
:: pig (slovenly person)
|
gorrión {m}
|
:: sparrow
|
gorrión común {m}
|
:: house sparrow
|
gorrita {f}
|
:: beanie (type of hat)
|
gorrito {m}
|
:: bonnet, baby's bonnet
|
gorrito {m}
|
:: condom
|
gorro {m}
|
:: cap
|
gorro {m}
|
:: hat
|
gorro {m}
|
:: condom
|
gorrón {m}
|
:: freeloader
|
gorrona {f}
|
:: freeloader
|
gorronear {v}
|
:: to scrounge, sponge
|
Gorski {prop} {mf}
|
:: surname
|
Gorstiense {prop} {m}
|
:: Gorstian
|
gosipol {m}
|
:: gossypol
|
gospel {m}
|
:: gospel music
|
góspel {m}
|
:: gospel music
|
góspel {m}
|
:: A song in the gospel music tradition
|
góspel {adj}
|
:: Relating to gospel music
|
gostear {v}
|
:: to ghost, perform an act of ghosting
|
gota {f}
|
:: a drop or small amount of
|
gota {f}
|
:: gout
|
gota {f}
|
:: goutte
|
gota china {f}
|
:: Chinese water torture
|
gota de lluvia {f}
|
:: raindrop
|
gota fría {f}
|
:: A very heavy downpour, or cloudburst
|
gotear {v}
|
:: to drip
|
Gotemburgo {prop} {m}
|
:: Gotemburgo (city)
|
gotemburgués {adj}
|
:: From or native to Gothenburg, Sweden
|
gotemburgués {adj}
|
:: Gothenburger, pertaining to Gothenburg
|
gotemburgués {m}
|
:: Gothenburger, a resident of native of Gothenburg, Sweden
|
gotemburguesa {f}
|
:: feminine noun of gotemburgués
|
goteo {m}
|
:: dripping, drip
|
goteo {m}
|
:: trickle
|
gotera {f}
|
:: leak (hole which lets escape a fluid)
|
gotera {f}
|
:: leak in the roof which lets water drop into the house)
|
gotera {f}
|
:: A gutter
|
gotero {m}
|
:: eyedropper
|
goticismo {m}
|
:: Gothicism
|
goticista {mf}
|
:: gothicist
|
gótico {adj}
|
:: Gothic (of or relating to the Goths)
|
gótico {m}
|
:: Gothic language
|
gotita {f}
|
:: diminutive of gota, little drop
|
gotoso {adj}
|
:: gouty; suffering from gout
|
gouda {m}
|
:: gouda
|
gourmet {adj}
|
:: gourmet
|
Govern {prop} {m}
|
:: The Government of Catalonia
|
govierno {m}
|
:: obsolete spelling of gobierno
|
Goya {prop}
|
:: surname
|
Goya {prop}
|
:: Francisco Goya, a Spanish painter
|
goyesco {adj}
|
:: Goyaesque
|
gozadera {f}
|
:: party; binge
|
gozadera {f}
|
:: joy; enjoyment
|
gozador {adj}
|
:: funloving
|
gozador {adj}
|
:: sex-mad
|
gozar {v}
|
:: to enjoy oneself
|
gozar {v}
|
:: to enjoy
|
gozarla {v}
|
:: to live it up; have a whale of a time
|
gozne {m}
|
:: hinge
|
gozo {m}
|
:: joy
|
gozo {m}
|
:: pleasure, enjoyment
|
gozosamente {adv}
|
:: joyfully, joyously
|
gozoso {adj}
|
:: pleasurable, joyful, enjoyable (causing happiness)
|
gozoso {adj}
|
:: pleased, joyous (happy)
|
gozque {m}
|
:: small yappy dog; yapper
|
gozquecillo {m}
|
:: diminutive of gozque
|
GPS {m}
|
:: GPS, Global Positioning System
|
GPS {m}
|
:: GPS receiver, satnav
|
GR {prop}
|
:: abbreviation of Guerrero (Mexican state)
|
grabable {adj}
|
:: recordable
|
grabación {f}
|
:: recording (an activity or result)
|
grabado {adj}
|
:: recorded
|
grabado {m}
|
:: an engraving
|
grabador {m}
|
:: tape recorder
|
grabador {m}
|
:: sculptor
|
grabadora {f}
|
:: recorder (device that records)
|
grabar {v}
|
:: to record
|
grabar {v}
|
:: to engrave
|
grabar a fuego {v}
|
:: to brand (with a branding iron)
|
grabar a fuego {v}
|
:: to hard-wire
|
gracejo {m}
|
:: wit
|
gracejo {m}
|
:: fluency (competence of language or speech)
|
gracejo {m}
|
:: gift of the gab
|
gracia {f}
|
:: grace, charm
|
gracia {f}
|
:: mercy
|
gracia {f}
|
:: good humor
|
gracia {f}
|
:: punch line of a joke or story
|
gracia {f}
|
:: pardon
|
Gracia {prop} {f}
|
:: given name
|
graciable {adj}
|
:: gracious
|
graciable {adj}
|
:: generous; abundant
|
graciana {f}
|
:: feminine noun of graciano
|
graciano {adj}
|
:: Of or from Gracias a Dios
|
graciano {m}
|
:: Someone from Gracias a Dios
|
Graciano {prop} {m}
|
:: Gratian
|
gracias {interj}
|
:: thank you
|
Gracias {prop}
|
:: A colonial town in the Lempira department of Honduras
|
gracias a {prep}
|
:: thanks to
|
gracias a Dios {adv}
|
:: thanks be to God, thank God
|
gracias de antemano {adv}
|
:: thank you in advance, thanks in advance
|
gracias por su ayuda {phrase}
|
:: thanks for your help
|
gracias por tu ayuda {phrase}
|
:: thanks for your help
|
gracias un montón {phrase}
|
:: thanks a lot
|
Graciela {prop} {f}
|
:: given name
|
gracieta {f}
|
:: joke
|
grácil {adj}
|
:: graceful
|
grácil {adj}
|
:: delicate
|
grácil {adj}
|
:: slender
|
gracilidad {f}
|
:: gracefulness
|
graciosamente {adv}
|
:: funnily, wittily (in a funny manner)
|
graciosamente {adv}
|
:: gracefully, elegantly
|
graciosidad {f}
|
:: gracefulness
|
graciosísimo {adj}
|
:: superlative of gracioso
|
graciosito {adj}
|
:: diminutive of gracioso
|
graciosito {mf}
|
:: diminutive of gracioso
|
gracioso {adj}
|
:: funny, amusing
|
gracioso {adj}
|
:: silly (playful; giggly)
|
gracioso {adj}
|
:: facetious, cute
|
gracioso {adj}
|
:: graceful
|
gracioso {adj}
|
:: pleasing
|
gracioso {adj}
|
:: cute, rich
|
gracioso {adj}
|
:: annoying; graceless
|
gracioso {mf}
|
:: joker
|
gracioso {mf}
|
:: gracioso (bawdy clown or jester in 16th-century Spanish comedy)
|
Graco {prop} {m}
|
:: Gracchus (Roman cognomen)
|
grada {f}
|
:: step (of a staircase)
|
grada {f}
|
:: stands, terraces (of a sports stadium)
|
gradación {f}
|
:: gradation
|
gradado {adj}
|
:: graded; having gradings or steps
|
gradar {v}
|
:: to harrow
|
gradería {f}
|
:: stands, bleachers (of an amphitheater or stadium)
|
gradería {f}
|
:: The people in the stands
|
graderío {m}
|
:: stand, seat (around a sports field or other venue)
|
gradiente {m}
|
:: gradient
|
gradilla {f}
|
:: test tube holder
|
grado {m}
|
:: degree
|
grado {m}
|
:: grade
|
grado {m}
|
:: level
|
grado {m}
|
:: step
|
grado {m}
|
:: graduation
|
grado {m}
|
:: will, wish
|
grado {m}
|
:: liking, preference
|
grado Celsius {m}
|
:: degree Celsius
|
grado centígrado {m}
|
:: degree Celsius
|
grado de asociado {m}
|
:: associate's degree
|
graduable {adj}
|
:: adjustable
|
graduación {f}
|
:: graduation
|
graduada {f}
|
:: feminine noun of graduado
|
graduado {adj}
|
:: graduated
|
graduado {m}
|
:: graduate
|
graduador {m}
|
:: graduator, gauger
|
gradual {adj}
|
:: gradual
|
gradual {m}
|
:: gradual
|
gradualidad {f}
|
:: gradualness
|
gradualismo {m}
|
:: gradualism
|
gradualista {adj}
|
:: gradualist
|
gradualista {mf}
|
:: gradualist
|
gradualmente {adv}
|
:: gradually
|
graduando {m}
|
:: graduand
|
graduar {v}
|
:: to graduate
|
graduar {v}
|
:: to calibrate, adjust (an instrument)
|
grafema {m}
|
:: grapheme
|
grafeno {m}
|
:: graphene
|
graffitear {v}
|
:: alternative spelling of grafitear
|
graffitera {f}
|
:: feminine noun of graffitero
|
graffitero {m}
|
:: alternative spelling of grafitero
|
graffiti {m}
|
:: graffiti
|
-grafía {suffix}
|
:: -graphy
|
grafía {f}
|
:: spelling
|
gráficamente {adv}
|
:: graphically
|
graficar {v}
|
:: to sign (communicate using sign language)
|
gráfico {adj}
|
:: graphic
|
grafiosis {f}
|
:: Dutch elm disease
|
grafismo {m}
|
:: graphism
|
grafista {mf}
|
:: graphic artist
|
grafitear {v}
|
:: to graffiti
|
grafitera {f}
|
:: feminine noun of grafitero
|
grafitero {m}
|
:: graffitist
|
grafiti {m}
|
:: graffiti
|
grafito {m}
|
:: graphite
|
-grafo {suffix}
|
:: -graph
|
-grafo {suffix}
|
:: -grapher
|
grafo {m}
|
:: graph
|
grafolecto {m}
|
:: grapholect
|
grafología {f}
|
:: graphology
|
grafólogo {adj}
|
:: graphologist
|
grafómana {f}
|
:: feminine noun of grafómano
|
grafomanía {f}
|
:: graphomania
|
grafómano {m}
|
:: One affected with or exhibiting graphomania
|
grafómetro {m}
|
:: graphometer, semicircle (surveying instrument)
|
gragea {f}
|
:: a sugar-coated pill
|
gragea {f}
|
:: a small piece of candy
|
graja {f}
|
:: feminine noun of grajo
|
grajilla {f}
|
:: jackdaw
|
grajo {m}
|
:: A kind of bird:
|
grajo {m}
|
:: rook (Corvus frugilegus)
|
grajo {m}
|
:: jay, grackle (general term)
|
grajo {m}
|
:: San Blas jay (Cyanocorax sanblasianus)
|
grajo {m}
|
:: great-tailed grackle (Quiscalus mexicanus)
|
grajo {m}
|
:: body odour
|
grajo {m}
|
:: A kind of plant:
|
grajo {m}
|
:: Eugenia axillaris
|
grajo {m}
|
:: Auerodendron cubense
|
grajo {m}
|
:: white twinevine (Funastrum clausum)
|
grajo {m}
|
:: charlatan
|
gral. {n}
|
:: abbreviation of general
|
gral {m}
|
:: abbreviation of general
|
Gral. {n}
|
:: abbreviation of general
|
-grama {suffix}
|
:: -gram
|
grama {f}
|
:: grass (mostly varieties intended for cattle fodder)
|
grama {f}
|
:: lawn
|
gramado {m}
|
:: pitch; field (for sports)
|
gramaje {m}
|
:: grammage
|
gramática {f}
|
:: grammar (rules for speaking and writing a language)
|
gramatical {adj}
|
:: grammatical
|
gramaticalidad {f}
|
:: grammaticality
|
gramaticalmente {adv}
|
:: grammatically
|
gramático {adj}
|
:: grammatical
|
gramático {mf}
|
:: grammarian
|
gramilla {f}
|
:: grass
|
gramínea {f}
|
:: a gramineous plant, a grass (plant of the family Poaceae)
|
graminoso {adj}
|
:: grassy
|
gramito {m}
|
:: diminutive of gramo
|
grammatica {f}
|
:: obsolete spelling of gramática
|
gramnegativo {adj}
|
:: gram-negative
|
gramo {m}
|
:: gram
|
gramófono {m}
|
:: gramophone
|
gramola {f}
|
:: gramophone
|
gramola {f}
|
:: jukebox
|
grampositivo {adj}
|
:: gram-positive
|
gramsciano {adj}
|
:: Gramscian
|
granada {f}
|
:: pomegranate (fruit)
|
granada {f}
|
:: hand grenade
|
granada {f}
|
:: shell (artillery)
|
Granada {prop} {f}
|
:: Granada (province)
|
Granada {prop} {f}
|
:: Granada (city)
|
Granada {prop} {f}
|
:: Granada (country)
|
Granada {prop} {f}
|
:: Granada (department)
|
granada de mano {f}
|
:: hand grenade
|
granadazo {m}
|
:: grenade attack
|
granadero {m}
|
:: grenadier (soldier)
|
granadero {m}
|
:: grenadier (fish)
|
granadí {adj}
|
:: Granadan
|
granadí {mf}
|
:: Granadan
|
granadilla {f}
|
:: passion fruit, sweet granadilla, grenadia (specifically Passiflora ligularis)
|
granadillo {m}
|
:: Brya ebenus, a Caribbean tree species in the legume family
|
granadillo {m}
|
:: Dalbergia nigra, a Brazilian tree species in the legume family
|
granadillo {m}
|
:: Hypericum canariense, a species of St. John's wort native to the Canary Islands
|
granadina {f}
|
:: feminine noun of granadino
|
granadino {adj}
|
:: Grenadian
|
granadino {adj}
|
:: Grenadinese
|
granadino {adj}
|
:: Of or pertaining to Granada
|
granadino {m}
|
:: Grenadian
|
granadino {m}
|
:: Grenadinese
|
granadino {m}
|
:: Someone from Granada
|
granado {adj}
|
:: grained
|
granado {m}
|
:: pomegranate tree
|
Granados {prop}
|
:: surname
|
Granados {prop}
|
:: Granados (municipality)
|
gran almacén {m}
|
:: department store
|
granar {vi}
|
:: to produce or develop grains or seeds
|
granar {v}
|
:: to become rich
|
granate {adj}
|
:: garnet
|
granate {m}
|
:: garnet
|
granate {m}
|
:: garnet (color)
|
granatorio {m}
|
:: synonym of granatario
|
Gran Barrera de Coral {prop} {f}
|
:: Great Barrier Reef
|
Gran Bretaña {prop} {f}
|
:: Great Britain
|
Gran Canaria {prop} {f}
|
:: Gran Canaria
|
grancanario {adj}
|
:: of or from Gran Canaria
|
grancanario {m}
|
:: Someone from Gran Canaria
|
Gran Cañón {prop} {f}
|
:: Grand Canyon (large national park and gorge)
|
Gran China {prop} {f}
|
:: Greater China (Chinese-speaking world)
|
Gran Colapso {prop} {m}
|
:: Big Crunch (hypothetic eventual collapse of the universe)
|
Gran Colombia {prop} {f}
|
:: Gran Colombia (former country). A former South American republic that lasted from 1819 to 1831
|
grancolombiana {f}
|
:: feminine noun of grancolombiano
|
grancolombiano {adj}
|
:: Gran Colombian
|
grancolombiano {m}
|
:: Gran Colombian
|
gran danés {m}
|
:: Great Dane
|
grande {adj}
|
:: big, large
|
grande {adj}
|
:: great
|
grande {adj}
|
:: aged, old
|
grande {m}
|
:: grandee
|
grandecito {adj}
|
:: diminutive of grande
|
grandeliga {m}
|
:: major leaguer
|
grandemente {adv}
|
:: greatly, largely
|
Grandes Lagos {prop} {mp}
|
:: Great Lakes (a group of five lakes on the United States-Canada border)
|
grandeza {f}
|
:: grandeur
|
grandeza {f}
|
:: grandeeship
|
grandilocuencia {f}
|
:: grandiloquence
|
grandilocuente {adj}
|
:: grandiloquent
|
grandílocuo {adj}
|
:: grandiloquent
|
grandiosamente {adv}
|
:: grandly, magnificently
|
grandiosidad {f}
|
:: grandiosity
|
grandioso {adj}
|
:: great
|
grandísimo {adj}
|
:: superlative of grande
|
grandón {adj}
|
:: well-built
|
grandor {m}
|
:: size; largeness
|
grandote {adj}
|
:: huge
|
grandote {adj}
|
:: grown-up
|
Gran Ducado de Luxemburgo {prop} {m}
|
:: Grand Duchy of Luxembourg (official name of Luxembourg)
|
grandullón {adj}
|
:: augmentative of grande: very large (especially of children)
|
grandulón {m}
|
:: alternative form of grandullón
|
grandulona {f}
|
:: feminine noun of grandulón
|
gran duque {m}
|
:: grand duke
|
granear {v}
|
:: to grain
|
granear {v}
|
:: to sow
|
granel {m}
|
:: bulk (unpackaged goods)
|
granelero {m}
|
:: bulk carrier
|
granerino {adj}
|
:: from the Chilean city of Graneros
|
granero {m}
|
:: granary
|
granero {m}
|
:: barn (farm building)
|
Graneros {prop} {m}
|
:: Graneros (city)
|
Gran Explosión {prop} {f}
|
:: Big Bang
|
granguiñolesco {adj}
|
:: Grand Guignol
|
granguiñolesco {adj}
|
:: melodramatic, exaggerated
|
Gran Hermano {prop} {m}
|
:: Big Brother
|
granillo {m}
|
:: diminutive of grano
|
Gran Implosión {prop} {f}
|
:: Big Crunch (hypothetic eventual collapse of the universe)
|
granítico {adj}
|
:: granitic
|
granito {m}
|
:: granite
|
granitoide {m}
|
:: granitoid
|
granizada {f}
|
:: hailstorm
|
granizado {m}
|
:: A semi-frozen soft drink, a typical summer drink, usually made with crushed ice and citric juice (the most popular being lemon juice, which is called: granizado de limón)
|
granizar {vi}
|
:: to hail
|
granizo {m}
|
:: hail
|
granizo {m}
|
:: hailstone
|
granja {f}
|
:: farm
|
granjear {v}
|
:: to earn; get; get hold of
|
granjera {f}
|
:: feminine noun of granjero
|
granjería {f}
|
:: income; earnings
|
granjero {m}
|
:: farmer
|
granjita {f}
|
:: diminutive of granja
|
gran jurado {m}
|
:: grand jury
|
Gran Londres {prop} {m}
|
:: Greater London (city of London, Westminster and 31 other London boroughs)
|
Gran Mancha Roja {prop} {f}
|
:: Great Red Spot
|
Gran Manzana {prop} {f}
|
:: the Big Apple (New York City)
|
granmense {adj}
|
:: Of or related to Granma, a Cuban newspaper
|
granmense {mf}
|
:: Someone connencted with Granma
|
Gran Muralla China {prop} {f}
|
:: Great Wall of China (Chinese fortification)
|
grano {m}
|
:: grain (the seed of grass food crops)
|
grano {m}
|
:: grain, seed, kernel, bean (a single seed of certain crops)
|
grano {m}
|
:: grain (single particle of a substance)
|
grano {m}
|
:: pimple, blackhead (inflamed spot on the surface of the skin that is usually painful and fills with pus)
|
grano {m}
|
:: point (the focus of a conversation)
|
grano {m}
|
:: grain (visual texture in processed photographic film)
|
grano {m}
|
:: grain (linear texture of a material or surface)
|
grano de arena {m}
|
:: little bit of help
|
granodiorita {f}
|
:: granodiorite
|
granodiorítico {adj}
|
:: granodioritic
|
grano en el culo {m}
|
:: pain in the ass
|
granola {f}
|
:: granola
|
granota {adj}
|
:: associated with Levante UD, a Spanish soccer team
|
granota {mf}
|
:: Someone associated with Levante UD, a Spanish soccer team
|
gran pantalla {f}
|
:: silver screen
|
Gran Pirámide de Giza {prop} {f}
|
:: Great Pyramid of Giza (the largest and most famous of the Egyptian pyramids)
|
Gran Polonia {prop} {f}
|
:: Gran Polonia (region)
|
Gran Premio {m}
|
:: Grand Prix
|
Gran Revolución Cultural Proletaria {prop} {f}
|
:: Cultural Revolution (Great Proletarian Cultural Revolution)
|
Gran Salto Adelante {prop} {m}
|
:: Great Leap Forward (great Leap Forward (in China))
|
gran simio {m}
|
:: great ape
|
gran tiburón blanco {m}
|
:: great white shark
|
granuja {f}
|
:: grains (especially of grape)
|
granuja {f}
|
:: rabble, riffraff (group of rascals)
|
granuja {adj}
|
:: roguelike, rough around the edges
|
granuja {mf}
|
:: scoundrel, rascal, yob
|
granulación {f}
|
:: granulation
|
granular {adj}
|
:: granular
|
granular {v}
|
:: to granulate
|
granularidad {f}
|
:: granularity
|
granulita {f}
|
:: granulite
|
gránulo {m}
|
:: granule
|
granulocítico {adj}
|
:: granulocytic
|
granulocito {m}
|
:: granulocyte
|
granuloma {f}
|
:: granuloma
|
granulomatosis {f}
|
:: granulomatosis
|
granulomatoso {adj}
|
:: granulomatous
|
granulometría {f}
|
:: granulometry
|
granulométrico {adj}
|
:: granulometric
|
granulopoyesis {f}
|
:: granulopoiesis
|
granuloso {adj}
|
:: granular
|
grapa {f}
|
:: staple (fastener)
|
grapa {f}
|
:: clamp
|
grapa {f}
|
:: stitch
|
grapadora {f}
|
:: stapler
|
grapar {v}
|
:: to staple
|
grapo {mf}
|
:: A member of GRAPO, a Spanish clandestine Maoist group aiming for the formation of a Spanish Marxist-Leninist Republican state, based on the model of Maoist China
|
graptolito {m}
|
:: graptolite
|
grasa {f}
|
:: fat or grease used in cooking
|
grasa {f}
|
:: nutritional fat
|
grasera {f}
|
:: grease bowl
|
grasería {f}
|
:: A factory making products from tallow (soap, candles etc.)
|
grasiento {adj}
|
:: greasy
|
graso {adj}
|
:: greasy, fatty
|
grasoso {adj}
|
:: fatty, greasy
|
gratamente {adv}
|
:: pleasingly
|
gratificación {f}
|
:: gratification
|
gratificador {adj}
|
:: gratifying
|
gratificador {adj}
|
:: rewarding
|
gratificante {adj}
|
:: gratifying
|
gratificar {v}
|
:: to gratify
|
gratificar {v}
|
:: to reward
|
grátil {m}
|
:: luff (edge of sail)
|
gratín {m}
|
:: gratin
|
gratinar {v}
|
:: to grill or toast
|
gratis {adj}
|
:: free, without charge
|
gratis {adv}
|
:: free, without charge
|
gratísimo {adj}
|
:: superlative of gratis
|
gratitud {f}
|
:: gratitude
|
grato {adj}
|
:: grateful
|
grato {adj}
|
:: pleasing
|
gratuidad {f}
|
:: The quality of being free
|
gratuidad {f}
|
:: gratuity, freebie
|
gratuitamente {adv}
|
:: for free, gratis, free of charge
|
gratuitamente {adv}
|
:: gratuitously; without basis or cause
|
gratuito {adj}
|
:: free, free of charge, gratis
|
gratuito {adj}
|
:: unjustified, unwarranted, gratuitous, uncalled for
|
gratulación {f}
|
:: congratulation
|
Grau {prop}
|
:: Grau (province)
|
grauvaca {f}
|
:: greywacke
|
grava {f}
|
:: gravel
|
gravable {adj}
|
:: taxable
|
gravamen {m}
|
:: tax
|
gravamen {m}
|
:: encumbrance
|
gravar {v}
|
:: to tax
|
gravar {v}
|
:: to encumber
|
grave {adj}
|
:: serious, grave
|
grave {adj}
|
:: bass
|
grave {adj}
|
:: solemn
|
grave {adj}
|
:: paroxytone; stressed in the penultimate syllable
|
gravedad {f}
|
:: seriousness, severity
|
gravedad {f}
|
:: gravity
|
gravemente {adv}
|
:: severely, seriously
|
gravidez {f}
|
:: pregnancy, gravidity
|
gravidez {f}
|
:: heaviness
|
gravídico {adj}
|
:: pregnancy
|
grávido {adj}
|
:: heavy
|
grávido {adj}
|
:: pregnant
|
gravilla {f}
|
:: gravel (small fragments of rock)
|
gravimétrico {adj}
|
:: gravimetric
|
gravímetro {m}
|
:: gravimeter
|
gravísimamente {adv}
|
:: superlative of gravemente
|
gravísimo {adj}
|
:: superlative of grave
|
gravitación {f}
|
:: gravitation (fundamental force of attraction)
|
gravitacional {adj}
|
:: gravitational
|
gravitacionalmente {adv}
|
:: gravitationally
|
gravitante {adj}
|
:: threatening; menacing
|
gravitar {v}
|
:: to gravitate
|
gravitatoriamente {adv}
|
:: gravitationally
|
gravitatorio {adj}
|
:: gravitational
|
gravitón {m}
|
:: graviton
|
gravitropismo {m}
|
:: gravitropism
|
gravoso {adj}
|
:: heavy
|
gravoso {adj}
|
:: onerous
|
gravy {m}
|
:: gravy
|
grax {interj}
|
:: informal form of gracias
|
Graz {prop}
|
:: Graz (city)
|
graznar {v}
|
:: to squawk
|
graznar {v}
|
:: to caw
|
graznido {m}
|
:: caw (the sound a crow makes) or squawk
|
graznido {m}
|
:: croak
|
graznido {m}
|
:: cackle
|
greba {f}
|
:: grieve
|
greca {f}
|
:: moka pot
|
grecbactriana {f}
|
:: feminine noun of grecobactriano
|
Grecia {prop} {f}
|
:: Greece
|
Grecia antigua {prop} {f}
|
:: Ancient Greece (the ancient civilization of the Mediterranean)
|
greco- {prefix}
|
:: Greco-
|
greco {adj}
|
:: Greek, Grecian
|
grecobactriano {adj}
|
:: Greco-Bactrian
|
grecobactriano {m}
|
:: Greco-Bactrian
|
grecochipriota {adj}
|
:: Greek-Cypriot (of Greece and Cyprus)
|
grecochipriota {mf}
|
:: Greek-Cypriot (a person of Greece and Cyprus)
|
grecolatino {adj}
|
:: Greco-Latin
|
grecorromano {adj}
|
:: Greco-Roman
|
greda {f}
|
:: fuller's earth
|
grega {f}
|
:: teapot
|
gregaria {f}
|
:: feminine noun of gregario
|
gregario {adj}
|
:: gregarious, sociable
|
gregario {m}
|
:: domestique
|
gregarismo {m}
|
:: gregariousness
|
gregoriano {adj}
|
:: Gregorian
|
Gregorio {prop} {m}
|
:: given name
|
greguería {f}
|
:: outcry, uproar
|
greguería {f}
|
:: short statement, usually one sentence, in which the author expresses a philosophical, pragmatic, or humorous idea in a witty and original way
|
greguescos {mp}
|
:: alternative spelling of gregüescos
|
gregüescos {mp}
|
:: A kind of breeches in fashion in Spain in the 16th and 17th century
|
grelina {f}
|
:: ghrelin
|
grelo {m}
|
:: turnip greens
|
gremial {adj}
|
:: labor union
|
gremialismo {m}
|
:: unionism, trade unionism, guildism, craftsmen's guilds system, system of associations, collectivism, tendency to form associations, tendency to form guilds, old boy networking
|
gremialista {adj}
|
:: Of or relating to gremialismo
|
gremialista {mf}
|
:: A supporter of gremialismo
|
gremio {m}
|
:: union, guild (of workers)
|
greña {f}
|
:: tangled mess of hair
|
greña {f}
|
:: entanglement
|
grenetina {f}
|
:: gelatin
|
greñudo {adj}
|
:: tangled; in a tangle; in knots
|
greñudo {adj}
|
:: shaggy
|
grequiano {adj}
|
:: El Greco
|
gresca {f}
|
:: uproar, din, wrangle
|
Gretel {prop} {f}
|
:: Gretel
|
Gretel {prop} {f}
|
:: given name
|
greutunga {f}
|
:: feminine noun of greutungo
|
greutungo {adj}
|
:: Greutungi
|
greutungo {m}
|
:: Greutungi
|
grévol {m}
|
:: hazel grouse
|
grey {f}
|
:: flock, herd
|
grey {f}
|
:: flock (people served by a pastor, priest, etc., also all believers in a church or religion)
|
grial {m}
|
:: grail
|
griega {f}
|
:: feminine noun of griego
|
griego {adj}
|
:: Greek, Grecian (from or native to Greece)
|
griego {adj}
|
:: Greek, Grecian (pertaining to Greece)
|
griego {m}
|
:: a Greek
|
griego {m}
|
:: anal sex
|
griego {m}
|
:: the Greek language
|
griego {m}
|
:: an unintelligible language
|
griego antiguo {m}
|
:: Ancient Greek
|
grieta {f}
|
:: crack, chink, crevice
|
grieta {f}
|
:: chap
|
grifa {f}
|
:: grass, weed (marijuana)
|
grifería {f}
|
:: fittings or taps of a bathroom
|
grifo {m}
|
:: griffin
|
grifo {m}
|
:: griffin
|
grifo {m}
|
:: tap, faucet (device used to dispense liquids)
|
grifo {m}
|
:: petrol station, garage, filling station, gas station, service station
|
grifo {adj}
|
:: intoxicated
|
grifón {m}
|
:: griffin (mythological creature)
|
grifón {m}
|
:: griffon (dog breed)
|
grill {m}
|
:: grill
|
grilla {f}
|
:: A female cricket
|
grilla {f}
|
:: grill
|
grilla {f}
|
:: grid
|
grillar {v}
|
:: to sing, chirp; to make noise
|
grillete {m}
|
:: shackle
|
grillete {m}
|
:: jougs
|
grillito {m}
|
:: diminutive of grillo
|
grillo {m}
|
:: cricket (insect)
|
grillo topo {m}
|
:: mole cricket
|
grima {f}
|
:: disgust, uneasiness
|
grime {m}
|
:: grime (music genre)
|
grimorio {m}
|
:: grimoire
|
grímpola {f}
|
:: telltale
|
gringa {f}
|
:: feminine noun of gringo
|
gringa {f}
|
:: a type of taco
|
gringo {m}
|
:: foreigner, outlander
|
gringolandia {f}
|
:: Gringolandia
|
Gringolandia {prop} {f}
|
:: Gringolandia
|
Gringotenango {prop} {m}
|
:: Derogatory nickname for Panajachel, Guatemala, due to the large number of foreign expats living and running businesses there
|
griñotar {v}
|
:: to nibble, to snack
|
gripa {f}
|
:: alternative form of gripe
|
gripado {adj}
|
:: fluey, with the flu
|
gripal {adj}
|
:: flulike
|
gripal {adj}
|
:: flu (attributive)
|
gripe {f}
|
:: flu, influenza
|
gripe aviar {f}
|
:: avian influenza
|
gripe española {f}
|
:: Spanish influenza
|
gripe porcina {f}
|
:: swine flu (influenza caused by orthomyxoviruses)
|
gris {adj}
|
:: grey, gray
|
gris {m}
|
:: grey, gray
|
grisáceo {adj}
|
:: grayish (somewhat gray)
|
grisalla {f}
|
:: grisaille
|
grisín {m}
|
:: breadstick
|
grisón {m}
|
:: grison, greater grison
|
grisú {m}
|
:: firedamp
|
grisura {f}
|
:: greyness
|
grisura {f}
|
:: lifelessness, dullness
|
gritador {adj}
|
:: shouting
|
gritador {m}
|
:: shouter
|
gritadora {f}
|
:: feminine noun of gritador
|
gritar {v}
|
:: to shout, to scream, to cry out, to call out
|
gritar {v}
|
:: to jeer at
|
gritería {f}
|
:: outcry, uproar
|
griterio {m}
|
:: uproar
|
griterío {m}
|
:: clamor, uproar (loud, confused shouting)
|
gritito {m}
|
:: diminutive of grito
|
grito {m}
|
:: a cry, a yell, a scream
|
gritón {adj}
|
:: loudmouthed; loudmouth; screaming; obstreperous
|
gritón {m}
|
:: screamer
|
gritona {f}
|
:: feminine noun of gritón
|
grivna {f}
|
:: hryvnia (Ukrainian currency)
|
grocería {f}
|
:: grocer
|
grocería {f}
|
:: groceries
|
groenlandés {adj}
|
:: Greenlandic
|
groenlandés {m}
|
:: Greenlander
|
groenlandés {m}
|
:: Greenlandic (language)
|
Groenlandia {prop} {f}
|
:: Greenland
|
grogui {adj}
|
:: groggy
|
Groninga {prop}
|
:: Groninga (province)
|
Groninga {prop}
|
:: Groninga (city)
|
grooming {m}
|
:: grooming
|
groove {m}
|
:: groove (music style)
|
grosella {f}
|
:: currant (fruit of bushes of the genus Ribes)
|
grosella negra {f}
|
:: blackcurrant
|
grosella roja {f}
|
:: redcurrant
|
grosellero {m}
|
:: gooseberry (plant)
|
groseramente {adv}
|
:: with rudeness; rudely
|
grosería {f}
|
:: discourtesy, lack of respect
|
grosería {f}
|
:: crudeness, rudeness
|
grosería {f}
|
:: stupidity
|
grosería {f}
|
:: vulgarity, curse word
|
groserísimo {adj}
|
:: superlative of grosero
|
grosero {adj}
|
:: rude, cheeky, fresh
|
grosísimo {adj}
|
:: very thick
|
grosor {m}
|
:: thickness
|
grosularia {f}
|
:: grossular
|
grosura {f}
|
:: synonym of grasura
|
grotescamente {adv}
|
:: grotesquely
|
grotesco {adj}
|
:: grotesque
|
grotesquería {f}
|
:: grotesquerie
|
groupie {f}
|
:: groupie
|
Grozni {prop}
|
:: Grozni (regional capital/and/largest city)
|
grúa {f}
|
:: tow truck
|
grúa {f}
|
:: crane (machine)
|
grúa {f}
|
:: obsolete form of grulla
|
grúa horquilla {f}
|
:: forklift (a small industrial vehicle with a power-operated fork-like pronged platform that can be raised and lowered for insertion under a load, often on pallets, to be lifted and moved)
|
gruera {f}
|
:: crane driver
|
gruero {m}
|
:: crane driver
|
gruesa {f}
|
:: gross (group of 144)
|
gruesamente {adv}
|
:: thickly; coarsely
|
gruesísimo {adj}
|
:: superlative of grueso
|
grueso {adj}
|
:: thick, fat
|
grueso {adj}
|
:: wide
|
grueso {m}
|
:: width, breadth
|
grueso {m}
|
:: majority
|
gruista {mf}
|
:: crane operator
|
grulla {f}
|
:: crane
|
grullo {adj}
|
:: having an ashen color
|
grumete {m}
|
:: crew (non-officer nautical personnel)
|
grumete {m}
|
:: cabin boy
|
grumo {m}
|
:: lump
|
grumoso {adj}
|
:: lumpy
|
grunge {m}
|
:: grunge
|
gruñido {m}
|
:: oink
|
gruñido {m}
|
:: grunt
|
gruñido {m}
|
:: growl
|
gruñimiento {m}
|
:: grunting
|
gruñir {v}
|
:: to grunt
|
gruñir {v}
|
:: to growl
|
gruñón {adj}
|
:: grumpy, grouchy
|
gruñón {m}
|
:: grouch, grump, grumbler
|
gruñón {m}
|
:: growler, grunter
|
gruñón {m}
|
:: grunion
|
gruñona {f}
|
:: feminine noun of gruñón
|
grupa {f}
|
:: haunch (of horse)
|
grupal {adj}
|
:: group
|
grupazo {m}
|
:: augmentative of grupo
|
grupera {f}
|
:: pillion
|
grupero {m}
|
:: grupero
|
grupero {m}
|
:: grupero musician
|
grupete {m}
|
:: group; bunch; batch
|
grupeto {m}
|
:: gruppetto
|
grupienta {f}
|
:: feminine noun of grupiento
|
grupiento {adj}
|
:: lying, mendacious
|
grupiento {m}
|
:: liar, deceiver, pretender
|
grupito {m}
|
:: diminutive of grupo
|
grupo {m}
|
:: group
|
grupo {m}
|
:: party, team, crew, gang, squad,
|
grupo {m}
|
:: cluster, bunch, clump, pool, grouping, lot, batch
|
grupo {m}
|
:: bracket (range)
|
grupo {m}
|
:: caucus (i.e. a grouping of members)
|
grupo {m}
|
:: circle, collection (social, of people)
|
grupo {m}
|
:: band
|
grupo {m}
|
:: guile, lie
|
grupo abeliano {m}
|
:: abelian group
|
grupo corona {m}
|
:: crown group
|
grupo de la muerte {m}
|
:: group of death
|
grupo étnico {m}
|
:: ethnic group
|
grupo funcional {m}
|
:: functional group
|
Grupo Local {prop} {m}
|
:: Local Group (cluster of galaxies that contains the Milky Way)
|
grupo saliente {m}
|
:: leaving group
|
grupo social {m}
|
:: social group
|
grupúsculo {m}
|
:: small group, clique, groupuscule
|
Grus {prop}
|
:: Grus (spring constellation of the southern sky)
|
gruta {f}
|
:: grotto, (small) cave
|
grutesco {m}
|
:: grotesque
|
gruyere {m}
|
:: gruyere
|
GT {prop}
|
:: abbreviation of Guanajuato (Mexican state)
|
guabina {f}
|
:: A kind of Andean musical style
|
guabina {f}
|
:: wolf fish; tiger fish (Hoplias malabaricus)
|
guabinear {v}
|
:: to fanny about
|
guabineo {m}
|
:: fannying about
|
guabinoso {adj}
|
:: indecisive, irresolute, wavering, uncertain, hesitant
|
guabinoso {adj}
|
:: undecided, unsettled, unresolved
|
guaca {m}
|
:: alternative spelling of huaca
|
guacal {m}
|
:: wooden crate
|
guacal {m}
|
:: calabash tree (Crescentia cujete)
|
guacal {m}
|
:: tub (vessel of about equal height and width for storing or washing things in)
|
guácala {interj}
|
:: To indicate displeasure, disgust, or revulsion
|
guacamaya {f}
|
:: macaw
|
guacamaya {f}
|
:: candle bush (Senna alata)
|
guacamayo {m}
|
:: macaw
|
guacamol {m}
|
:: alternative spelling of guacamole
|
guacamole {m}
|
:: guacamole
|
guácara {f}
|
:: vomit (In Mexico)
|
guácara {f}
|
:: cave, old Taino word from Puerto Rico
|
guacarear {v}
|
:: to vomit
|
guachaca {adj}
|
:: rascal
|
guacharaca {f}
|
:: Any bird of the genus Ortalis
|
guacharaca de agua {f}
|
:: hoatzin
|
guache {mf}
|
:: lout, troublemaker
|
guachichil {adj}
|
:: Guachichil
|
guachichil {mf}
|
:: Guahchichil
|
guachimán {m}
|
:: bodyguard, security guard
|
guachimán {m}
|
:: servant
|
guachinango {m}
|
:: red snapper
|
guacho {adj}
|
:: orphaned
|
guacho {adj}
|
:: fatherless
|
guacho {adj}
|
:: bastard
|
guacho {adj}
|
:: wild-growing (plant)
|
guacho {adj}
|
:: single, mismatched, odd (orphaned part of a pair)
|
guacho {m}
|
:: orphan
|
guacho {m}
|
:: bastard
|
guacho {m}
|
:: a soldier
|
guacho {m}
|
:: A soupy rice dish from Panama, containing various ingredients
|
guácima {f}
|
:: bay cedar (Guazuma ulmifolia)
|
guaco {m}
|
:: guaco
|
guacuco {m}
|
:: Polymesoda artacta (a species of clam)
|
Guadalajara {prop} {f}
|
:: Guadalajara (province)
|
Guadalajara {prop} {f}
|
:: Guadalajara (city/capital)
|
Guadalajara {prop} {f}
|
:: Guadalajara (city/capital)
|
guadalajareño {adj}
|
:: From Guadalajara, Spain
|
guadalajareño {m}
|
:: Someone from Guadalajara, Spain
|
guadalajarense {adj}
|
:: From Guadalajara, Mexico
|
guadalajarense {mf}
|
:: Someone from Guadalajara, Mexico
|
Guadalcanal {prop}
|
:: Guadalcanal (Pacific island)
|
Guadalquivir {prop} {m}
|
:: Guadalquivir (river)
|
guadalupano {adj}
|
:: Of or pertaining to Our Lady of Guadalupe
|
Guadalupe {prop} {f}
|
:: given name
|
Guadalupe {prop} {f}
|
:: given name
|
Guadalupe {prop} {f}
|
:: Guadalupe (overseas department)
|
Guadalupe {prop} {f}
|
:: Guadalupe (island off Baja California)
|
guadalupeño {adj}
|
:: Guadeloupean
|
guadalupeño {m}
|
:: Guadeloupean
|
guadaña {f}
|
:: scythe
|
guadañar {v}
|
:: to scythe; mow
|
guadañazo {m}
|
:: slash with a scythe
|
guadañazo {m}
|
:: blow
|
guademecí {m}
|
:: embossed leather
|
Guadiana {prop} {m}
|
:: Guadiana (river)
|
guadua {f}
|
:: A variety of bamboo, in the Guadua genus
|
guadúa {f}
|
:: alternative spelling of guadua
|
guagua {f}
|
:: bus (with a fixed route)
|
guagua {f}
|
:: baby, infant, or child
|
guaguancó {m}
|
:: guaguanco
|
guaicurú {adj}
|
:: Guaycuru
|
guaicurú {mf}
|
:: Guaycuru
|
guaireña {f}
|
:: feminine noun of guaireño
|
guaireño {adj}
|
:: Of or from Guairá Department in Paraguay
|
guaireño {adj}
|
:: Of or from the city of La Guaira in Venezuela
|
guaireño {m}
|
:: An inhabitant of Guairá Department in Paraguay
|
guaireño {m}
|
:: An inhabitant of the city of La Guaira in Venezuela
|
guajalote {m}
|
:: alternative form of guajolote
|
guaje {adj}
|
:: foolish, stupid
|
guaje {mf}
|
:: kid, child, kiddy
|
guaje {mf}
|
:: fool, useless person, good-for-nothing
|
guaje {mf}
|
:: bottle gourd
|
guaje {mf}
|
:: Leucaena esculenta
|
guajillo {m}
|
:: guajillo
|
guajira {f}
|
:: guajira (rural Cuban music)
|
guajira {f}
|
:: feminine noun of guajiro
|
guajiro {adj}
|
:: rural
|
guajiro {m}
|
:: Wayuu
|
guajiro {m}
|
:: peasant, farmer, rural person
|
guajolota {f}
|
:: turkey hen
|
guajolota {f}
|
:: A type of street food commonly eaten in Mexico City consisting of a tamal placed inside bread
|
guajolote {m}
|
:: turkey (bird)
|
guajolote {m}
|
:: fool, simpleton
|
guajolotero {m}
|
:: tightly-packed passenger bus
|
guajolotero {adj}
|
:: in very powerful and continuous volley
|
gualardón {m}
|
:: Obsolete form of galardón
|
gualdinegra {f}
|
:: feminine noun of gualdinegro
|
gualdinegro {adj}
|
:: gold and black
|
gualdinegro {adj}
|
:: Related to any club playing in a gold and black strip
|
gualdinegro {adj}
|
:: Club The Strongest, a football club from La Paz, Bolivia
|
gualdinegro {adj}
|
:: Club Deportivo Getxo, a football club from Guecho, Spain
|
gualdinegro {adj}
|
:: Iberia Sport Club, a football club from Zaragoza, Spain
|
gualdinegro {adj}
|
:: Real Club Coruña, a former club from La Coruña, Spain
|
gualdinegro {adj}
|
:: Club Deportivo La Muela, a former football club from La Muela, Spain
|
gualdinegro {adj}
|
:: Barakaldo Club de Fútbol, a football club from Barakaldo, Spain
|
gualdinegro {m}
|
:: Someone connected with any of the above teams, as a coach, player, fan etc
|
gualdo {adj}
|
:: golden yellow
|
gualdrapa {f}
|
:: horse blanket; horse rug
|
gualiche {m}
|
:: alternative form of gualicho
|
gualicho {m}
|
:: witchcraft
|
gualicho {m}
|
:: curse, spell, malediction
|
gualicho {m}
|
:: devil, demon (evil spirit)
|
gualicho {m}
|
:: talisman, fetish (magical object)
|
Gualtierre {prop} {m}
|
:: given name
|
Guam {prop}
|
:: Guam
|
guambra {mf}
|
:: kid; boy; lad
|
guameño {adj}
|
:: Guamanian
|
guameño {m}
|
:: Guamanian
|
guamil {m}
|
:: fallow, bush fallow, forest fallow (cultivated land that has been abandoned to natural regrowth for at least five years; the vegetation consists of tall grasses, thorny shrubs and small trees)
|
guamo {m}
|
:: ice-cream bean tree (Inga feuilleei)
|
guampa {f}
|
:: drinking horn
|
guampuda {f}
|
:: feminine noun of guampudo
|
guampudo {adj}
|
:: horned
|
guampudo {m}
|
:: large-horned bull
|
guampudo {m}
|
:: cuckold
|
guamúchil {m}
|
:: The tree Pithecellobium dulce
|
guanábana {f}
|
:: soursop, custard apple (fruit, Annona montana)
|
guanábano {m}
|
:: soursop tree
|
guanacasteca {f}
|
:: feminine noun of guanacasteco
|
guanacasteco {adj}
|
:: Of or from Guanacaste Province, Costa Rica
|
guanacasteco {m}
|
:: An inhabitant of Guanacaste Province, Costa Rica
|
guanaco {m}
|
:: guanaco
|
guanaco {m}
|
:: water cannon used for riot control
|
guanaco {adj}
|
:: Salvadoran, pertaining to El Salvador
|
guanajo {m}
|
:: turkey (bird)
|
guanajo {m}
|
:: fool (moron)
|
guanajuatense {adj}
|
:: Of or pertaining to the Mexican state of Guanajuato
|
Guanajuato {prop} {m}
|
:: Guanajuato (state)
|
guanay {m}
|
:: Guanay cormorant; Guanay shag
|
guanche {mf}
|
:: Guanche (ancient inhabitant of the Canary Islands)
|
guanche {mf}
|
:: Guanche language
|
guanchismo {m}
|
:: A word, especially in Spanish, from the Guanche language
|
guandú {m}
|
:: the pigeon pea (Cajanus cajan)
|
guandul {m}
|
:: pigeon pea
|
guane {adj}
|
:: Guane
|
guane {mf}
|
:: Guane
|
guanentina {f}
|
:: feminine noun of guanentino
|
guanentino {adj}
|
:: Of or from Guanentá
|
guanentino {m}
|
:: Someone from Guanentá
|
guanero {adj}
|
:: guano, relating to guano
|
guanidina {f}
|
:: guanidine
|
guanilato {m}
|
:: guanylate
|
guanina {f}
|
:: guanine
|
guano {m}
|
:: guano
|
guanosina {f}
|
:: guanosine
|
guanta {f}
|
:: lowland paca (Cuniculus paca)
|
guantada {f}
|
:: slap
|
guantanamera {f}
|
:: feminine noun of guantanamero
|
guantanamero {adj}
|
:: Of or pertaining to the province of Guantánamo, Cuba
|
guantanamero {m}
|
:: Someone from the province of Guantánamo, Cuba
|
Guantánamo {prop}
|
:: Guantánamo (province)
|
Guantánamo {prop}
|
:: Guantánamo (city)
|
guantazo {m}
|
:: slap
|
guante {m}
|
:: glove (hand-wear)
|
guante {m}
|
:: gauntlet (large glove)
|
guante blanco {m}
|
:: kid gloves
|
guantelete {m}
|
:: gauntlet (hand armour)
|
guantera {f}
|
:: female equivalent of guantero
|
guantera {f}
|
:: glove compartment, glove box
|
guantero {m}
|
:: glover
|
guao {interj}
|
:: wow
|
guapamente {adv}
|
:: beautifully
|
guapear {v}
|
:: To become prettier
|
guapear {v}
|
:: To suck up courage
|
guapear {v}
|
:: To dress well
|
guaperas {m}
|
:: spunk (good-looking man)
|
guapete {adj}
|
:: cute; pretty; handsome
|
guapete {mf}
|
:: cutie; hunk; gorgeous person
|
guapetón {adj}
|
:: handsome, pretty (person)
|
guapetón {m}
|
:: Adonis (handsome man)
|
guapeza {f}
|
:: good looks
|
guapi {mf}
|
:: darling; dear
|
guapileña {f}
|
:: feminine noun of guapileño
|
guapileño {adj}
|
:: Of or from Guápiles
|
guapileño {m}
|
:: Someone from Guápiles
|
guapín {adj}
|
:: diminutive of guapo
|
guapinol {m}
|
:: jatobá
|
guapísimo {adj}
|
:: superlative of guapo, very beautiful, gorgeous
|
guapito {adj}
|
:: diminutive of guapo
|
guapito {m}
|
:: diminutive of guapo
|
guapo {m}
|
:: arrowroot
|
guapo {adj}
|
:: good-looking; handsome, pretty
|
guapo {adj}
|
:: smart or elegant
|
guapo {adj}
|
:: bold, fearless
|
guapo {adj}
|
:: angry, upset
|
guapurú {m}
|
:: jaboticaba (Plinia cauliflora, a fruit-bearing tree)
|
guar {m}
|
:: guar
|
guara {f}
|
:: guara (bird)
|
guará {m}
|
:: Falkland Islands wolf (Dusicyon australis)
|
guaraca {f}
|
:: whip
|
guaraca {f}
|
:: catapult, slingshot
|
guaracha {f}
|
:: guaracha
|
guarache {m}
|
:: alternative form of huarache
|
guarachear {v}
|
:: to go on a spree
|
guarachuda {f}
|
:: feminine noun of guarachudo
|
guarachudo {m}
|
:: bumpkin
|
guaraguao {m}
|
:: red-tailed hawk (Buteo jamaicensis)
|
guaraná {m}
|
:: guarana
|
guaraní {adj}
|
:: Guaraní
|
guaraní {m}
|
:: Guaraní (language)
|
guaraní {mf}
|
:: Guaraní (person)
|
guaraní {m}
|
:: guaraní (currency)
|
guarania {f}
|
:: A style of music from Paraguay, generally in a minor key
|
guaranítico {adj}
|
:: Guaraní (attributive)
|
guarapita {f}
|
:: Venezuelan alcoholic drink made with rum and fruit juice (mainly passion fruit)
|
guarapo {m}
|
:: juice made from sugar cane
|
guarapo {m}
|
:: moonshine made from sugar cane
|
guaraya {f}
|
:: feminine noun of guarayo
|
guarayo {adj}
|
:: Of or from Guarayos
|
guarayo {m}
|
:: Someone from Guarayos
|
guarda {mf}
|
:: guard, ward, keeper
|
guarda {mf}
|
:: endpaper
|
guarda {mf}
|
:: conductor (on public transportation)
|
guardabanderas {mf}
|
:: flag keeper
|
guardabarranca {m}
|
:: motmot
|
guardabarranco {m}
|
:: motmot (tropical bird in the family Momotidae)
|
guardabarros {m}
|
:: fender, mudguard (shield to protect a vehicle from mud)
|
guardabosque {m}
|
:: A park ranger
|
guardabosques {m}
|
:: gamekeeper, game warden
|
guardabosques {m}
|
:: forester, ranger
|
guardabosques {m}
|
:: outfielder
|
guardabrisas {adj}
|
:: breeze-proof
|
guardacaminos {m}
|
:: nightjar
|
guardacárcel {m}
|
:: alternative form of guardiacárcel
|
guardacaza {m}
|
:: A game warden
|
guardacoches {mf}
|
:: car park attendant
|
guardacostas {m}
|
:: coastguard
|
guardacostas {m}
|
:: coastguard boat
|
guarda de seguridad {mf}
|
:: bodyguard
|
guardado {m}
|
:: hoard, secret saving
|
guardado {m}
|
:: stashed, stashed away
|
guardador {adj}
|
:: keeping
|
guardador {m}
|
:: keeper
|
guardaespaldas {mf}
|
:: bodyguard
|
guardafangos {m}
|
:: fender (of car)
|
guardafrontera {mf}
|
:: border guard
|
guardagujas {mf}
|
:: switchman, switchwoman
|
guardajoyas {m}
|
:: master of the jewels
|
guardajoyas {m}
|
:: jewelry box
|
guardamanos {m}
|
:: handguard (of a weapon)
|
guardamenta {mf}
|
:: alternative spelling of guardameta
|
guardameta {mf}
|
:: goalkeeper (player that protects a goal)
|
guardamiento {m}
|
:: saving, keeping
|
guardamonte {m}
|
:: trigger guard
|
guardamuebles {m}
|
:: furniture storage space
|
guardaparque {m}
|
:: A park ranger
|
guardapelo {m}
|
:: locket
|
guardapesca {m}
|
:: game warden
|
guardapolvo {m}
|
:: something that keeps dust off a surface
|
guardapolvo {m}
|
:: overalls
|
guardapolvos {mp}
|
:: alternative form of guardapolvo
|
guardapolvos {mp}
|
:: plural of guardapolvo
|
guardar {vt}
|
:: to save (to store for future use)
|
guardar {v}
|
:: to save (to write a file to disk or other storage medium)
|
guardar {v}
|
:: to keep
|
guardar {v}
|
:: to order
|
guardar {v}
|
:: to clean
|
guardar {v}
|
:: to put away
|
guardar el bulto {v}
|
:: synonym of escurrir el bulto
|
guardarraíl {m}
|
:: guardrail, crash barrier, traffic barrier
|
guardarrecursos {mf}
|
:: forest warden
|
guardarrío {m}
|
:: kingfisher
|
guardarropa {m}
|
:: wardrobe
|
guardarse {v}
|
:: reflexive of guardar
|
guardársela {v}
|
:: to have it in for
|
guardatinaja {m}
|
:: lowland paca; spotted paca (Cuniculus paca)
|
guardavallas {mf}
|
:: goalkeeper
|
guardavidas {mp} {fp}
|
:: lifeguard
|
guardería {f}
|
:: nursery school, kindergarden
|
guardia {m}
|
:: custodian, warden (male)
|
guardia {m}
|
:: guard, guardsman
|
guardia {f}
|
:: watch, guard, guarding, guard duty, sentry duty
|
guardia {f}
|
:: guard (unit or squad)
|
guardia {f}
|
:: custody
|
guardia {f}
|
:: shift (in certain professions such as for medical staff)
|
guardia {f}
|
:: guard (ground grappling position)
|
guardiacárcel {m}
|
:: prison guard
|
guardia civil {m}
|
:: A civil guard. A military style national police force which evolved from 1844 to 1855 in Spain
|
guardiamarina {m}
|
:: second lieutenant
|
guardián {m}
|
:: guardian, warden (someone who guards, watches over, or protects)
|
guardián {m}
|
:: guardian (a superior in a Franciscan monastery)
|
guardiana {f}
|
:: feminine noun of guardián
|
guardianía {f}
|
:: guardianship
|
guardianía {f}
|
:: the office of guardian, a superior in a Franciscan monastery
|
guardianía {f}
|
:: the territory ministered to by a Franciscan guardian
|
guardieña {f}
|
:: feminine noun of guardieño
|
guardieño {adj}
|
:: Of or from La Guardia
|
guardieño {m}
|
:: Someone from La Guardia
|
guardilla {f}
|
:: attic
|
guardiolista {adj}
|
:: Typical of Pep Guardiola's style of football
|
guardiolista {m}
|
:: A supporter or fan of Pep Guardiola, or a player who plays his style of football
|
guardoso {adj}
|
:: stingy
|
guarecer {v}
|
:: to give shelter, protect, preserve from harm
|
guarecerse {v}
|
:: reflexive of guarecer
|
guarén {m}
|
:: big rat
|
guargüero {m}
|
:: throat
|
guargüero {m}
|
:: A type of pastry from Peru, rolled up and filled with dulce de leche
|
guarida {f}
|
:: a lair, cave, den, or thicket that an animal uses to hide
|
guarida {f}
|
:: a shelter or safehouse
|
guarida {f}
|
:: a hideout, hangout, lair, hiding place
|
guarida {f}
|
:: medicine, refuge
|
guarijío {m}
|
:: Guarijio
|
guarilla {f}
|
:: feminine noun of guarrillo
|
guarimba {f}
|
:: A protest against Nicolás Maduro
|
guarimba {f}
|
:: A street blockade used in protest against the government, often set on fire
|
guarimba {f}
|
:: A social building, specifically to protect children from bad weather
|
guarimba {f}
|
:: A "safe" location in children's chasing games
|
guarimbera {f}
|
:: feminine noun of guarimbero
|
guarimbero {m}
|
:: A protester (especially when perceived as violent or disruptive) against Nicolás Maduro (president of Venezuela)
|
guariqueña {f}
|
:: feminine noun of guariqueño
|
guariqueño {adj}
|
:: Of or from the state of Guárico, Venezuela
|
guariqueño {m}
|
:: An inhabitant of the state of Guárico, Venezuela
|
guarismo {m}
|
:: figure, character
|
guarismo {m}
|
:: number, digit
|
guarnecer {v}
|
:: to garnish
|
guarnición {f}
|
:: garrison
|
guarnición {f}
|
:: garnish
|
guarnición {f}
|
:: side, side-dish (especially vegetables or mushroom)
|
guarnicionera {f}
|
:: feminine noun of guarnicionero
|
guarnicionero {m}
|
:: saddler (someone who makes, repairs and sells saddles, harnesses etc)
|
guarnir {v}
|
:: to garnish
|
guarnir {v}
|
:: to reeve
|
guaro {m}
|
:: booze, rotgut (cheap alcoholic drink)
|
guaro {m}
|
:: guaro, a clear liquor distilled from sugar cane juice
|
guaro {m}
|
:: small parrot
|
guarra {f}
|
:: feminine noun of guarro
|
guarrada {f}
|
:: dirty talk
|
guarrada {f}
|
:: disgusting thing
|
guarrería {f}
|
:: filth, crap, junk
|
guarrilla {f}
|
:: slut, slag
|
guarrillo {m}
|
:: diminutive of guarro
|
guarrindongada {f}
|
:: A food made with leftovers of others foods, resulting in a dish that may appear disgusting to most people, but tastes good to a particular person
|
guarro {m}
|
:: pig
|
guarro {m}
|
:: pig (dirty, disgusting or obscene person)
|
guarro {adj}
|
:: filthy, dirty
|
guarro {adj}
|
:: obscene
|
guarro {m}
|
:: southern crested caracara
|
guarrón {m}
|
:: augmentative of guarro
|
guarura {mf}
|
:: bodyguard
|
guarura {f}
|
:: queen conch, Lobatus gigas
|
guasa {f}
|
:: dullness
|
guasa {f}
|
:: joking
|
guasacaca {f}
|
:: A particular sauce found in Venezuelan cuisine, based on avocado
|
guasapear {v}
|
:: alternative spelling of wasapear
|
guasasa {f}
|
:: A fly of the genus Liohippelates
|
guásima {f}
|
:: West Indian elm, bay cedar (Guazuma ulmifolia)
|
guaso {adj}
|
:: impolite; coarse; rude
|
guaso {m}
|
:: impolite or coarse person; foulmouth
|
guasón {adj}
|
:: dull, boring
|
guasón {adj}
|
:: funny, joking
|
guasón {m}
|
:: joker
|
guata {f}
|
:: belly
|
guata {f}
|
:: paunch
|
guata {f}
|
:: padding, cotton padding
|
guataca {f}
|
:: hoe
|
guataca {f}
|
:: ear
|
guataca {f}
|
:: shovel
|
guatambú {m}
|
:: Balfourodendron riedelianum
|
guataquear {v}
|
:: to hoe
|
guataquear {v}
|
:: to kiss the ground someone walks on
|
guate {m}
|
:: corn plantation
|
guate {m}
|
:: highlander
|
Guatemala {prop} {f}
|
:: Guatemala (country)
|
Guatemala {prop} {f}
|
:: Guatemala (capital city)
|
Guatemala {prop} {f}
|
:: Guatemala (department)
|
guatemalense {adj}
|
:: synonym of guatemalteco
|
guatemalense {mf}
|
:: synonym of guatemalteco
|
guatemalteco {adj}
|
:: Kaqchikel (people)
|
guatemalteco {adj}
|
:: Kaqchikel (language)
|
guatemalteco {adj}
|
:: Guatemalan (pertaining to the nation of Guatemala)
|
guatemalteco {adj}
|
:: Guatemalan (pertaining to Guatemala City)
|
guatemalteco {m}
|
:: Kaqchikel
|
guatemalteco {m}
|
:: Guatemalan (from the nation of Guatemala)
|
guatemalteco {m}
|
:: Guatemalan (from Guatemala City)
|
guateque {m}
|
:: party (social gathering)
|
guatero {m}
|
:: hot water bottle
|
guatireña {f}
|
:: feminine noun of guatireño
|
guatireño {adj}
|
:: Of or from the city of Guatire, Venezuela
|
guatireño {m}
|
:: An inhabitant of the city of Guatire, Venezuela
|
guatita {f}
|
:: guatita
|
guatón {adj}
|
:: fat
|
guatón {m}
|
:: fat man, fatso
|
guatón {m}
|
:: one million pesos (currency)
|
guatoncita {f}
|
:: feminine noun of guatoncito
|
guatoncito {m}
|
:: diminutive of guatón, a fatty, fatso
|
guatusa {f}
|
:: Central American agouti (Dasyprocta punctata)
|
guau {interj}
|
:: woof, bow wow (the sound a dog makes when barking)
|
guau {interj}
|
:: wow (all senses)
|
guay {interj}
|
:: cool, terrific
|
guay {adj}
|
:: cool, terrific
|
guay {adv}
|
:: cool, terrific
|
guay {interj}
|
:: woe! (expresses grief)
|
guaya {f}
|
:: metallic wire
|
guayaba {f}
|
:: guava
|
guayabazo {m}
|
:: guava juice
|
guayabera {f}
|
:: guayabera
|
guayabo {m}
|
:: guava tree
|
guayacán {m}
|
:: Any tree of the genus Guaiacum
|
guayaco {adj}
|
:: guaiac
|
Guayana {prop} {f}
|
:: Guyana
|
Guayana Francesa {prop} {f}
|
:: Guayana Francesa (overseas department)
|
guayanés {adj}
|
:: Guianan
|
guayanés {m}
|
:: Guianan
|
guayanesa {f}
|
:: feminine noun of guayanés
|
Guayaquil {prop} {m}
|
:: Guayaquil (city)
|
guayaquileño {adj}
|
:: From Guayaquil
|
guayar {v}
|
:: to grate
|
guayar {v}
|
:: to bump and grind
|
guayasense {adj}
|
:: Of or from the province of Guayas Province, Ecuador
|
guayasense {mf}
|
:: An inhabitant of the province of Guayas Province, Ecuador
|
guaycurú {adj}
|
:: Guaycuru
|
guaycurú {mf}
|
:: Guaycuru
|
guay del Paraguay {adj}
|
:: cool; awesome
|
guay de Paraguay {adj}
|
:: cool; awesome
|
guáyiga {f}
|
:: coontie palm (Zamia pumila)
|
guaymeño {adj}
|
:: Of or pertaining to Guaymas
|
guaymeño {m}
|
:: Someone from Guaymas
|
guaymense {adj}
|
:: Of or pertaining to Guaymas
|
guaymense {mf}
|
:: Someone from Guaymas
|
guayo {m}
|
:: grater
|
guayoyo {m}
|
:: caffè americano, espresso diluted with hot water
|
guayusa {f}
|
:: Ilex guayusa (a tree of the holly genus, brewed as a tea)
|
gubernamental {adj}
|
:: governmental (relating to a government)
|
gubernamentalización {f}
|
:: governmentalization
|
gubernativamente {adv}
|
:: governmentally
|
gubernativo {adj}
|
:: governmental
|
gubernatura {f}
|
:: governorship, post of governor
|
gubernista {adj}
|
:: synonym of gubernamental
|
gubia {f}
|
:: gouge (chisel)
|
gubilete {m}
|
:: obsolete spelling of cubilete
|
gudari {mf}
|
:: A soldier in the Euzko Gudarostea
|
guedeja {f}
|
:: lock (long hair)
|
guego {m}
|
:: Gheg (language)
|
güelfa {f}
|
:: feminine noun of güelfo
|
güelfo {adj}
|
:: Guelph
|
güelfo {m}
|
:: Guelph
|
güeno {adj}
|
:: pronunciation spelling of bueno
|
guepardo {m}
|
:: cheetah
|
güera {f}
|
:: feminine noun of güero
|
guercha {f}
|
:: feminine noun of guercho
|
guercho {adj}
|
:: cockeyed
|
guercho {m}
|
:: cockeyed person
|
güereja {f}
|
:: blondie; blond bimbo
|
güerita {f}
|
:: feminine noun of güerito
|
güerito {adj}
|
:: diminutive of güero
|
güerito {m}
|
:: diminutive of güero
|
Guernesey {prop} {f}
|
:: Guernsey (island)
|
Guernsey {prop}
|
:: Guernsey
|
güero {adj}
|
:: having pale skin and/or blond hair; whitey
|
güero {m}
|
:: a person with light skin and/or blond hair
|
guerra {f}
|
:: war, warfare
|
Guerra {prop}
|
:: surname
|
guerra biológica {f}
|
:: biological warfare
|
guerra civil {f}
|
:: civil war
|
Guerra Civil estadounidense {prop} {f}
|
:: American Civil War (civil war in the United States (1861-1865))
|
guerracivilismo {m}
|
:: The state of being in a civil war
|
guerracivilista {mf}
|
:: Someone or something promotes or creates a state of being in a civil war
|
guerra coreana {f}
|
:: Korean War
|
guerra de ediciones {f}
|
:: edit war
|
Guerra de las Malvinas {prop} {f}
|
:: Falklands War
|
guerra de precios {f}
|
:: price war
|
Guerra de Secesión {prop} {f}
|
:: American Civil War (civil war in the United States (1861-1865))
|
guerra de trincheras {f}
|
:: trench warfare
|
guerra digital {f}
|
:: digital war
|
guerra fría {f}
|
:: cold war (a period of hostile relations)
|
Guerra Fría {prop} {f}
|
:: Cold War (a period of history from 1945-1991)
|
guerra mundial {f}
|
:: world war
|
guerra púnica {f}
|
:: Punic War
|
guerrear {v}
|
:: to wage war
|
guerrear {v}
|
:: to fight
|
guerrera {f}
|
:: female equivalent of guerrero
|
guerrera {f}
|
:: army jacket
|
guerrerense {adj}
|
:: Of or pertaining to the Mexican state of Guerrero
|
guerrerista {mf}
|
:: warmongerer
|
guerrerista {adj}
|
:: warmongering
|
guerrero {adj}
|
:: bellicose, warlike
|
guerrero {m}
|
:: warrior
|
Guerrero {prop}
|
:: surname
|
Guerrero {prop} {m}
|
:: Guerrero (state)
|
Guerreros de terracota {prop} {mp}
|
:: Terracotta Army (the Terra Cotta Warriors and Horses of the First Emperor of China)
|
guerrilla {f}
|
:: guerrilla (small official or unofficial military troop)
|
guerrilla {f}
|
:: guerrilla war
|
guerrillero {adj}
|
:: guerrilla, guerilla
|
guerrillero {m}
|
:: guerrilla, guerilla
|
guerrista {adj}
|
:: combative, fighting
|
guerrista {adj}
|
:: very bad, very naughty, very mischievous
|
guerrista {mf}
|
:: supporter of Alfonso Guerra or Rafael Guerra
|
gueto {m}
|
:: ghetto
|
Guevara {prop} {f}
|
:: Guevara (village)
|
Guevara {prop} {f}
|
:: surname
|
guevariana {f}
|
:: feminine noun of guevariano
|
guevariano {adj}
|
:: Of, relating to, or supporting, Che Guevara, Argentinian revolutionary
|
guevariano {m}
|
:: A supporter of Che Guevara
|
guevarista {mf}
|
:: Guevarist
|
guevarista {adj}
|
:: Guevarist
|
Guevarra {prop} {m}
|
:: surname, a variant of Guevara
|
guevo {m}
|
:: penis
|
güevo {m}
|
:: alternative spelling of huevo
|
güevón {adj}
|
:: alternative form of huevón
|
güevón {m}
|
:: alternative form of huevón
|
güey {mf}
|
:: chump, punk, dumbass, idiot, jerk
|
güey {mf}
|
:: dude, guy, buddy
|
guglear {v}
|
:: to google (search using Google)
|
gúgol {m}
|
:: A googol
|
guía {mf}
|
:: guide (person)
|
guía {f}
|
:: guidebook
|
guía {f}
|
:: directory
|
guía {f}
|
:: cocket
|
guía de viaje {f}
|
:: guide book
|
guiador {adj}
|
:: guiding
|
guiador {m}
|
:: guider
|
guiadora {f}
|
:: feminine noun of guiador
|
guianza {f}
|
:: guidance
|
guiar {v}
|
:: to guide
|
guiar {v}
|
:: to lead, to conduct
|
guiar {v}
|
:: to show the way
|
guiar {v}
|
:: to drive, to steer
|
guiar {v}
|
:: to train
|
guiar {v}
|
:: to advise, to counsel, to guide
|
guiar {v}
|
:: to sprout
|
guiarse {v}
|
:: reflexive of guiar
|
guiatura {f}
|
:: guidance
|
guía turística {f}
|
:: guide book
|
guía turística {f}
|
:: tour guide
|
guía turístico {m}
|
:: tour guide
|
guiffity {m}
|
:: alternative spelling of gifiti
|
guífiti {m}
|
:: alternative spelling of gifiti
|
guija {f}
|
:: pebble
|
güija {f}
|
:: Ouija
|
güija {f}
|
:: Ouija board
|
guijarro {m}
|
:: pebble (stone)
|
guijarroso {adj}
|
:: pebbly
|
guijuelense {adj}
|
:: of or from Guijuelo
|
guijuelense {mf}
|
:: Someone from Guijuelo
|
güila {mf}
|
:: child, kid
|
güila {f}
|
:: prostitute
|
guilindajo {m}
|
:: A banner displayed on the street, usually political in nature
|
guilindajo {m}
|
:: rags (tattered clothes)
|
Guille {prop} {m}
|
:: given name
|
Guillén {prop}
|
:: surname
|
Guillermina {prop} {f}
|
:: given name
|
Guillermo {prop} {m}
|
:: surname denomination from Guillaume
|
Guillermo {prop} {m}
|
:: given name
|
guillomo {m}
|
:: shadbush, shadwood
|
guillotina {f}
|
:: guillotine
|
guillotinar {v}
|
:: to guillotine
|
guimbarda {f}
|
:: Jew's harp
|
guímel {f}
|
:: gimel; the Hebrew letter ג
|
güiña {f}
|
:: kodkod
|
guiñapo {m}
|
:: rag (cloth)
|
guiñar {vti}
|
:: to wink (blink with only one eye as a message, signal, or suggestion)
|
guinchar {v}
|
:: to pierce; prick
|
guincho {m}
|
:: osprey
|
guinda {f}
|
:: sour cherry (fruit of Prunus cerasus)
|
guinda de la tarta {f}
|
:: icing on the cake
|
guindar {v}
|
:: to hang up
|
guindilla {f}
|
:: chili pepper
|
guindo {m}
|
:: sour cherry tree (Prunus cerasus)
|
guindo {m}
|
:: Magellan's beech tree
|
guindol {m}
|
:: A cherry liquor
|
guinea {f}
|
:: guinea (British gold coin)
|
guinea {f}
|
:: feminine noun of guineo
|
Guinea {prop} {f}
|
:: Guinea (country)
|
Guinea-Bisáu {prop} {f}
|
:: Guinea-Bisáu (country)
|
Guinea Ecuatorial {prop} {f}
|
:: Equatorial Guinea
|
Guinea Española {prop} {f}
|
:: Spanish Guinea
|
guineano {adj}
|
:: Guinean (relating to Guinea)
|
guineano {adj}
|
:: of, from, or relating to Guinea-Bissau
|
guineano {m}
|
:: Guinean (from Guinea)
|
guineano {m}
|
:: Guinean (from Guinea-Bissau)
|
guineo {adj}
|
:: Guinean
|
guineo {m}
|
:: short for plátano guineo; banana (fruit)
|
guineo {m}
|
:: Guinean
|
guineocuatoriana {f}
|
:: feminine noun of guineocuatoriano
|
guineocuatoriano {adj}
|
:: alternative form of guineoecuatoriano
|
guineocuatoriano {m}
|
:: alternative form of guineoecuatoriano
|
guineoecuatorial {adj}
|
:: Equatorial Guinean
|
guineoecuatorial {mf}
|
:: Equatorial Guinean
|
guineoecuatoriana {f}
|
:: feminine noun of guineoecuatoriano
|
guineoecuatoriano {adj}
|
:: Equatorial Guinean
|
guineoecuatoriano {m}
|
:: Equatorial Guinean
|
guingambó {m}
|
:: alternative form of quingombó
|
guiño {m}
|
:: wink, blink
|
guiñol {m}
|
:: puppet theater, puppet
|
guion {m}
|
:: script, scenario
|
guion {m}
|
:: hyphen, dash
|
guion {m}
|
:: script
|
guión {m}
|
:: superseded spelling of guion
|
guionar {v}
|
:: to script
|
guion bajo {m}
|
:: underscore
|
guión bajo {m}
|
:: superseded spelling of guion bajo
|
guión de codornices {m}
|
:: corncrake
|
guionismo {m}
|
:: scriptwriting
|
guionista {mf}
|
:: screenwriter
|
guionizar {vt}
|
:: to script
|
güipil {m}
|
:: huipil
|
guipur {m}
|
:: guipure
|
Guipúzcoa {prop} {f}
|
:: Guipúzcoa (province)
|
guipuzcoano {adj}
|
:: Of or pertaining to Gipuzkoa
|
guipuzcoano {m}
|
:: Someone from Gipuzkoa
|
güira {f}
|
:: feminine noun of güiro, female kid, girl
|
güira {f}
|
:: güira (percussion instrument)
|
güira {f}
|
:: guira, a tropical tree of the family Bignoniaceae, e.g. Crescentia cujete
|
güira {f}
|
:: the fruit of the guira
|
guiri {mf}
|
:: A supporter of Queen Isabella II of Spain, a cristino
|
guiri {mf}
|
:: A foreign tourist, normally referring to fair-skinned tourist on package holidays on the Spanish Mediterranean coast from the mid-twentieth century
|
guiri {mf}
|
:: gorse, furze
|
guiri {mf}
|
:: police agent from la Guardia Civil
|
guirigay {m}
|
:: uproar; hullabaloo
|
guirigay {m}
|
:: gibberish; claptrap
|
guirigay {m}
|
:: chaos, disorder; bedlam
|
guirnalda {f}
|
:: garland
|
guirnalda {f}
|
:: wreath
|
guirnalda {f}
|
:: worm (something helical, especially the thread of a screw)
|
güiro {m}
|
:: gourd
|
güiro {m}
|
:: guiro
|
güiro {m}
|
:: kid
|
guirre {m}
|
:: Egyptian vulture
|
guisa {f}
|
:: manner, guise, way
|
guisa {f}
|
:: habit
|
guisado {m}
|
:: stew
|
guisado {m}
|
:: casserole (meal)
|
guisandera {f}
|
:: stewer (person who stews food)
|
guisante {m}
|
:: pea
|
guisar {v}
|
:: to stew
|
guiso {m}
|
:: stew
|
guisote {m}
|
:: pejorative of guiso
|
güisquería {f}
|
:: alternative form of whiskería
|
güisqui {m}
|
:: alternative spelling of whisky
|
güisquil {m}
|
:: chayote
|
guita {f}
|
:: money
|
guitarra {f}
|
:: guitar
|
guitarra acústica {f}
|
:: acoustic guitar
|
guitarra eléctrica {f}
|
:: electric guitar
|
guitarrear {v}
|
:: to play guitar
|
guitarrear {v}
|
:: to waffle, bullshit
|
guitarrera {f}
|
:: feminine noun of guitarrero
|
guitarrero {m}
|
:: guitar maker
|
guitarrero {m}
|
:: guitarist
|
guitarrista {mf}
|
:: guitarist
|
guitarrístico {adj}
|
:: guitar
|
guitarrón {m}
|
:: guitarrón
|
guiverno {m}
|
:: wyvern
|
Guiza {prop} {f}
|
:: Guiza (city)
|
Gujarat {prop} {m}
|
:: Gujarat (state)
|
gujaratí {m}
|
:: Gujarati (language)
|
gula {f}
|
:: gluttony (habit of eating in excess)
|
gula {f}
|
:: gourmandizing
|
gulag {m}
|
:: gulag
|
gülenista {mf}
|
:: Gülenist
|
gules {adj}
|
:: gules
|
gules {m}
|
:: gules
|
gulosa {f}
|
:: gulose
|
guloya {m}
|
:: A theatrical dance from Dominican Republic
|
gulusmear {v}
|
:: To go about eating candy
|
gulusmear {v}
|
:: To sniff and taste something that's cooking on the pot
|
gulusmear {v}
|
:: To snoop around
|
gunner {mf}
|
:: Gunner (someone associated with Arsenal Football Club)
|
gupta {adj}
|
:: Gupta
|
gupta {mf}
|
:: Gupta
|
gurí {m}
|
:: kid, baby
|
gurja {mf}
|
:: Gurkha
|
gurmé {adj}
|
:: gourmet
|
gurmet {adj}
|
:: gourmet
|
gurruño {m}
|
:: A wrinkled round object, specially if made of paper or silk
|
gurú {m}
|
:: guru
|
gusana {f}
|
:: (female) worm
|
gusanera {f}
|
:: worm farm
|
gusanera {f}
|
:: revolutionaries
|
gusanería {f}
|
:: loads of worms
|
gusanillo {m}
|
:: diminutive of gusano
|
gusanillo {m}
|
:: spiral binding
|
gusanillo {m}
|
:: bug, bugbear
|
gusanito {m}
|
:: diminutive of gusano; little worm
|
gusano {m}
|
:: worm
|
gusano {m}
|
:: insect larva, such as a grub, caterpillar, or maggot
|
gusano {m}
|
:: Hispanicized Mexican
|
gusano {m}
|
:: Cuban reactionary or counter-revolutionary
|
gusano de seda {m}
|
:: silkworm
|
gusano plano {m}
|
:: flatworm
|
gusano redondo {m}
|
:: roundworm
|
gusarapa {f}
|
:: tadpole
|
gusarapa {f}
|
:: bug; (water-based) creepy crawly
|
gusarapo {m}
|
:: tadpole
|
gusarapo {m}
|
:: bug; (water-based) creepy crawly
|
gustación {f}
|
:: tasting, gustation
|
gustar {vi}
|
:: (followed by a or preceded by an indirect object) to be pleasing to (usually translated into English as like with exchange of the subject and object)
|
gustar {vi}
|
:: to taste
|
gustativamente {adv}
|
:: gustatorily
|
gustativo {adj}
|
:: taste (attributive)
|
Gustavo {prop} {m}
|
:: given name
|
gustazo {m}
|
:: a great pleasure
|
gustillo {m}
|
:: flavor, taste
|
gustito {m}
|
:: diminutive of gusto
|
gusto {m}
|
:: taste (sense)
|
gusto {m}
|
:: taste (flavour)
|
gusto {m}
|
:: liking, preference, aesthetic preference
|
gusto {m}
|
:: pleasure, enthusiasm
|
gusto {m}
|
:: fancy, whim
|
gustosamente {adv}
|
:: tastily
|
gustosamente {adv}
|
:: willingly
|
gustosísimo {adj}
|
:: superlative of gustoso
|
gustosito {adj}
|
:: diminutive of gustoso
|
gustoso {adj}
|
:: tasty, delicious
|
gustoso {adj}
|
:: glad, willing
|
Guta {prop}
|
:: Ghouta
|
gutapercha {f}
|
:: gutta-percha; an inelastic natural latex, produced from the sap of several tropical trees of the genera Palaquium and Payena
|
Gutierre {prop} {m}
|
:: given name
|
Gutiérrez {prop}
|
:: Gutierrez; surname
|
gutural {adj}
|
:: guttural
|
Guyana {prop}
|
:: Guyana (country)
|
guyanés {adj}
|
:: Guyanese
|
guyanés {m}
|
:: Guyanese
|
guyanesa {f}
|
:: feminine noun of guyanés
|
Guyarat {prop} {m}
|
:: alternative form of Gujarat (state in India)
|
guyarati {m}
|
:: Gujarati
|
Guzmán {prop}
|
:: surname
|
gym {m}
|
:: gym, gymnasium
|
gyr {m}
|
:: Gyr (breed of cattle)
|
Gzheliano {prop} {m}
|
:: Gzhelian
|
Gzlez {prop} {mf}
|
:: abbreviation of González, a surname
|