User:Matthias Buchmeier/en-pt-d

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User:Matthias Buchmeier/en-pt-d. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User:Matthias Buchmeier/en-pt-d, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User:Matthias Buchmeier/en-pt-d in singular and plural. Everything you need to know about the word User:Matthias Buchmeier/en-pt-d you have here. The definition of the word User:Matthias Buchmeier/en-pt-d will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser:Matthias Buchmeier/en-pt-d, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
d10 {n} :: d10
d12 {n} :: d12
d20 {n} :: d20
d4 {n} :: d4
d6 {n} :: d6
d8 {n} :: d8
dab {n} (fingerprint) SEE: fingerprint ::
dabble {v} (to cause splashing by moving a body part in soft mud, water, etc.) :: umedecer
dace {n} (Leuciscus leuciscus) :: pardelha {f}
dacha {n} (Russian villa or summer house) :: dacha {f}, datcha {f}
dachshund {n} (breed of dog) :: dachshund {m} {f}, bassê {m} {f}
Dacia {prop} (ancient kingdom and Roman province) :: Dácia
Dacian {n} (member of an ancient Indo-European ethnic group of Dacia) :: dácio {m}
Dacian {prop} (language) :: dácio {m}
Dacian {adj} (Of or pertaining to Dacia or the Dacians) :: dácio
dacite {n} (an igneous, volcanic rock with a high iron content) :: dacito {m}
Daco-Romanian {n} (a more specific name for the Romanian language) :: daco-romeno {m}
Dacosta {prop} :: da Costa
dactylology {n} (The use of the fingers and hands to communicate ideas, especially by the deaf) :: dactilologia {f}
dactyloscopy {n} (forensic analysis of fingerprints) :: dactiloscopia {f}, datiloscopia {f}
dad {n} (informal: a father) :: papá {m}, papai {m}
dad {n} (familiar address of one's own father) :: papá {m}
dadaism {n} (cultural movement, see also: Dada) :: dadaísmo {m}
daddy {n} (father) :: papai
daddy longlegs {n} (cranefly) SEE: cranefly ::
Dadra and Nagar Haveli {prop} (Indian state territory) :: Dadra e Nagar Haveli
daffodil {n} (flower) :: narciso {m}
Daffy Duck {prop} (comic duck) :: Patolino {m}
daft {adj} (foolish, silly, see also: foolish; silly) :: sandeu
daft {adj} (crazy, insane, see also: crazy; insane; mad) :: louco {m}
daft {adj} (stupid, see also: stupid) :: estúpido {m}
Dagestan {prop} (federal subject of Russia) :: Daguestão {m}
dagga {n} (cement) SEE: cement ::
dagger {n} (a stabbing weapon) :: adaga {f}, punhal {m}
dagger {n} (a text character) :: adaga {f}
Dagmar {prop} (female given name) :: Dagmar
dago {n} (person of Italian descent) SEE: wop ::
daguerreotype {n} (type of photograph) :: daguerreótipo {m}
dahlia {n} (any plant of the genus Dahlia) :: dália {f}
Dahomey {prop} (former country in Africa) :: Daomé {m}
Dahomeyan {adj} (of or pertaining to Dahomey) :: daomeano
Dahomeyan {n} (a native or inhabitant of Dahomey) :: daomeano {m}
daikon {n} (large white radish) :: daikon {m}
daily {adj} (that occurs every day) :: diário
daily {n} (newspaper) :: diário {m}
daily {n} (cleaner) :: diarista {f}
daily {adv} (every day) :: diariamente
daily bread {n} (things needed to sustain physical life) :: pão de cada dia {m}
daimon {n} (tutelary deity) SEE: tutelary deity ::
daimyo {n} (Japanese feudal lord) :: daimio {m}
dainty {adj} (delicately small and pretty) :: delicada {f}, delicado {m}
dairy {n} (place, where milk is processed) :: leitaria {f}
dairy {n} (shop selling dairy products) :: leitaria {f}
dairy {n} (products produced from milk) :: lacticínios {m-p}
dairy {n} (corner-store, superette or 'mini-mart' of some description) :: mercearia {f}
dairy {adj} (referring to products produced from milk) :: leiteiro, lácteo, laticínio
dairy {adj} (referring to the milk production and processing industries) :: leiteiro, laticínio
dairy cow {n} (cow bred for the ability to produce large quantities of milk) :: vaca leiteira {f}
dairyman {n} (man who works in a dairy) SEE: milkman ::
dairy product {n} (foodstuff made from milk) :: laticínio {m}
dais {n} (raised platform) :: estrado {m}, palanque {m}
daisy {n} (Bellis perennis) :: margarida-comum {f}
daisy {n} (commonly used term for related flowers) :: margarida {f}
Dakar {prop} (the capital city of Senegal) :: Dakar {f}, Dacar {f}
Dalai Lama {n} (the supreme head of Tibetan Buddhism) :: dalai lama {m}
dale {n} (valley) :: vale {m}
Dalian {prop} (subprovincial city in northeastern China) :: Dalian {f}
Dalit {n} (person regarded as outcaste) :: dalit {m} {f}
Dallas {prop} (city in Texas) :: Dallas {f}
Dalmatia {prop} (region in Croatia) :: Dalmácia {f}
Dalmatia {prop} (Roman province) :: Dalmácia {f}
Dalmatian {adj} (relating to Dalmatia or its people) :: dálmata {m} {f}, dalmaciano {m}, dalmatense {m} {f}, dalmatino {m}
Dalmatian {n} (person from Dalmatia) :: dálmata {m} {f}, dalmaciano {m}, dalmatense {m} {f}
Dalmatian {n} (breed of dog) :: dálmata {m} {f}
Dalmatian {prop} (extinct Romance language of Croatia) :: dálmata {m}, dalmático {m}
dalmatic {n} (ecclesiastical garment) :: dalmática {f}
daltonic {adj} (color blind) SEE: color blind ::
dam {n} (structure placed across a flowing body of water) :: barragem {f}, represa {f}
damage {n} (abstract measure of something not being intact; harm) :: avaria {f}, dano {m}, estrago {m}
damage {n} (cost or expense) :: estrago {m}
damage {v} (to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destruction) :: estragar, danar, avariar, danificar
damage control {n} (efforts to curtail losses) :: controle de danos {m}
damages {n} (money awarded to a claimant) :: ressarcimento de danos {m}
Daman {prop} (state capital of Daman and Diu, India) :: Damão
Daman and Diu {prop} (Indian state territory) :: Damão e Diu
damar {n} (any of various trees of the genus Agathis) :: dâmara {f}
damar {n} (resin obtained from trees of the genera Shorea and Symplocos) :: dâmar {m}
damascene {adj} (inlaid with silver or gold) :: adamascado {m}
damascene {adj} (of or from Damascus) :: damasceno
Damascene {adj} (of or relating to Damascus) :: damasceno
Damascene {n} (native or inhabitant of Damascus) :: damasceno {m}
Damascus {prop} (the capital city of Syria) :: Damasco {f}
damask {n} (fabric) :: damasco {m}
damask {v} (decorate or weave in damascene patterns) :: damasquinar
dame {n} (title equivalent to Sir for a female knight) :: dama {f}
dame {n} ((archaic) lady, woman) :: dama {f}
Damian {prop} (male given name) :: Damião {m}
dammit {interj} (expression of anger or disappointment) :: porra, merda
damn {v} (theology: to condemn to hell) :: amaldiçoar, danar, condenar
damn {v} (to put a curse upon) :: amaldiçoar
damn {adj} (generic intensifier) :: maldito, merda de, porra de
damn {adv} (awfully, extremely) :: pra caralho
damn {interj} (non-vulgar expression of contempt etc.) :: porcaria, maldição, droga, poça, meleca, lasqueira, pindarolas
damn {n} (use of damn as a swear word) :: porcaria {f}, maldição {f}
damnatio memoriae {n} (type of punishment) :: damnatio memoriae {f}
damned {adj} (god-forsaken) :: condenado, maldito, amaldiçoado
damned if one does and damned if one doesn't {prep} (dilemma with bad outcomes) :: se correr o bicho pega, se ficar o bicho come
damp {adj} (Being in a state between dry and wet) :: úmido {m}
damp {n} (moisture) :: umidade {f}
damp {v} (To suppress vibrations or oscillations) :: amortecer
damping {n} (the stabilization of a physical system by reducing oscillation) :: amortecimento {m}
damsel {n} (young woman of noble birth) :: donzela {f}
damsel {n} (girl, maiden (without sexual experience)) :: donzela {f}
damselfly {n} (insect) :: donzelinha {f}, libelinha {f}
damsel in distress {n} (young woman perceived as being in a dangerous situation.) :: donzela em apuros {f}, donzela em perigo
damson {n} (tree) :: abrunheiro {m}
damson {n} (fruit) :: abrunho {m}
Danbo {n} (cheese originating in Denmark) :: Danbo
dance {n} (movements to music) :: dança {f}, baile {m}
dance {v} (move rhythmically to music) :: dançar, bailar
danceable {adj} (suitable for dancing) :: dançável
dance floor {n} (an area for dancing) :: pista de dança {f}
dancehall {n} (public hall for dancing) :: salão de dança {m}
dancer {n} (person who dances) :: bailarino {m}, dançarino {m}
dancer {n} (a female person who dances) :: bailarina {f}, dançarina {f}
dancer {n} (euphemism for stripper) :: dançarino exótico {f}, dançarina exótica {f}
Dancer {prop} (reindeer of Santa Claus) :: Dançarina {f}
dandelion {n} (plant, wild flower of the genus Taraxacum) :: dente-de-leão {m}
dander {n} (dead skin shed by animals) :: caspa {f}
dandruff {n} (skin flakes) :: caspa {f}
dandy {adj} (very good; better than expected but not as good as could be) :: catita
dandy {n} (yawl) SEE: yawl ::
Dane {n} (person from Denmark or of Danish descent) :: dinamarquês {m}, dinamarquesa {f}, danês {m}
Danelaw {prop} (part of Great Britain) :: Danelaw {m}
danewort {n} (Sambucus ebulus) :: sabugueirinho {m}, engos {m-p}, ébulo {m}
dang {adj} (damn) SEE: damn ::
danger {n} (exposure to likely harm) :: perigo {m}
danger {n} (instance or cause of liable harm) :: perigo {m}
dangerous {adj} (full of danger) :: perigoso
dangerously {adv} (in a dangerous manner) :: perigosamente
danger pay {n} (extra payment given to someone with hazardous working conditions) :: periculosidade {f}
dangling pointer {n} (pointer that does not reference a valid object) :: ponteiro pendente {m}
Daniel {prop} (book of the Bible) :: Daniel {m}
Daniel {prop} (biblical person) :: Daniel {m}
Daniel {prop} (male given name) :: Daniel {m}
Danish {prop} (language) :: dinamarquês {m}, danês {m}
Danish {adj} (of Denmark) :: dinamarquês, danês
Danish {n} (native of Denmark) SEE: Dane ::
Danish crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow ::
danse macabre {n} (a conventional subject of artistic painting or drawing) :: dança macabra, dança da morte
Dante {prop} (male given name) :: Dante {m}
Dantean {adj} (of or pertaining to Dante or his style) SEE: Dantesque ::
Dantesque {adj} (of or pertaining to Dante or his style, with elevated tone and somber focus) :: dantesco
Danube {prop} (river of Europe that flows to the Black Sea) :: Danúbio {m}
Danubian {adj} (pertaining to the Danube) :: danubiano {m}
Danzig {prop} (Gdańsk) SEE: Gdańsk ::
daphne {n} (shrub in the genus Daphne) :: dafne {f}
Daphne {prop} (mythological dryad) :: Dafne {f}
darbuka {n} (goblet drum) SEE: goblet drum ::
Dardanelles {prop} (strait) :: Dardanelos {m-p}
dare {v} (to have courage) :: ousar, atrever-se a
dare {v} (to defy or challenge) :: desafiar
dare {v} (to brave or face up to) :: enfrentar
dare {n} (a challenge) :: desafio
Dari {prop} (variety of Middle Persian) :: dari {m}
Dari {prop} (Eastern Persian) :: dari {m}
daric {n} (gold coin from Persia) :: darico {m}, dárico {m}
daring {adj} (willing to take on risks) :: audacioso, audaz, arrojado, atrevido
daring {adj} (courageous) :: audacioso
daringness {n} (state or quality of being daring) :: ousadia {f}
Darius {prop} (any of several Persian kings) :: Dario
dark {adj} (having an absolute or relative lack of light) :: escuro
dark {adj} (hidden, secret) :: obscuro
dark {adj} (without moral or spiritual light) :: sinistro, maligno
dark {adj} (not bright or light, deeper in hue) :: escuro
dark {n} (a complete or partial absence of light) :: escuridão {f}
dark {n} (ignorance) :: ignorância {f}
dark {n} (nightfall) :: anoitecer {m}, cair da noite {m}
Dark Ages {prop} (historic period) :: Idade das Trevas {f}
dark chocolate {n} (type of chocolate) :: chocolate amargo
dark energy {n} (hypothetical form of energy which, it is supposed, is spread uniformly throughout space and time and has anti-gravitational properties) :: energia escura {f}
dark-haired {adj} (brunette) SEE: brunette ::
dark magic {n} (black magic) SEE: black magic ::
dark matter {n} (particles of matter that cannot be detected by their radiation) :: matéria escura {f}
darkness {n} (state of being dark) :: escuridão {f}, trevas {f-p}
darkness {n} (gloom) :: trevas {f-p}
darkness {n} (state of reflecting little light; tending to blackish or brownish) :: escuro
darknet {n} (network) :: darknet {f}
darkroom {n} (dark room where photographs are developed) :: câmara escura {f}
darkwave {n} (musical movement combining elements of new wave and gothic rock) :: darkwave {m}
Dark Web {prop} (Deep Web) SEE: Deep Web ::
Dark Web {prop} (portion of the Deep Web) :: Dark Web {f}
darling {n} (person who is dear to one) :: querido {m}, querida {f}
darling {adj} (dear, cherished) :: querido, amado
darling {adj} (charming) :: encantador
darmstadtium {n} (transuranic chemical element with atomic number 110) :: darmstádio {m}
darn {adj} (damn) SEE: damn ::
darn {interj} (damn) SEE: damn ::
darn {v} (damn) SEE: damn ::
darn {v} (stitch with thread) :: remendar
darnel {n} (type of ryegrass found in wheatfields) :: joio {m}, cizânia {f}
darning needle {n} (damselfly) SEE: damselfly ::
dart {n} (sharp-pointed missile weapon) :: dardo {m}
dart {n} (game) :: dardo {m}
dart {n} (zoology: fish) SEE: dace ::
Darth Vader {n} (Malevolent individual) :: Darth Vader {m}
Darwin {prop} (surname) :: Darwin {m} {f}
Darwin {prop} (city in Australia) :: Darwin {f}
Darwinian {n} (adherent of Darwin's theory) :: darwinista {m} {f}
Darwinian {adj} (relating to the theory of evolution) :: darwiniano, darwinista
Darwinism {n} (principles of natural selection) :: darvinismo {m}, darwinismo {m}
Darwinistic {adj} (relating to Darwinism) :: darwinista
dash {n} (colloquial: hyphen) SEE: hyphen ::
dash {n} (typographic symbol) :: travessão {m}
dash {n} (Morse code symbol) :: traço {m}
dash {n} (short run) :: corridinha {f}
dash {v} (to dishearten) :: frustrar
dash {n} (dashboard) SEE: dashboard ::
dashboard {n} (panel under the windscreen of a motor car or aircraft) :: painel {m}, painel de bordo {m}, painel de instrumentos {m}, tabliê {m}
dasheen {n} (cocoyam) SEE: cocoyam ::
Dasher {prop} (reindeer of Santa Claus) :: Corredora {f}
dashi {n} (soup) :: dashi
data {n} (information) :: dados {p}
databank {n} (database) SEE: database ::
database {n} (collection of information) :: banco de dados {m}, base de dados {f}
database {n} (software program) :: banco de dados {m} , base de dados {f}
database administrator {n} (person) :: administrador de banco de dados {m}
data centre {n} :: centro de dados {m}
data processing {n} (operations on data) :: processamento de dados {m}
data science {n} :: ciência de dados {f}
data set {n} (modem) SEE: modem ::
data set {n} (set of data to analyze) :: conjunto de dados {m}
data structure {n} (organization of data) :: estrutura de dados {f}
data type {n} (classification or category of data) :: tipo de dado {m}
date {n} (fruit of the date palm) :: tâmara {f}
date {n} (that which specifies the time of writing, inscription etc.) :: data {f}
date {n} (point of time at which a transaction or event takes place) :: data {f}
date {n} (point in time) :: data {f}
date {n} (assigned end; conclusion) :: fim {m}
date {n} (obsolete: given or assigned length of life) :: validade {f}
date {n} (pre-arranged social meeting) :: encontro {m}
date {n} (companion when one is partaking in a social occasion) :: acompanhante {m} {f}
date {n} (meeting with a lover or potential lover; a person so met) :: encontro {m}
date {v} (to note the time of writing or executing) :: datar
date {v} (to note or fix the time of, as of an event) :: marcar
date {v} (to determine the age of something) :: datar
date {v} (to take (someone) on a series of dates) :: sair
date {v} (to become old) :: envelhecer
date {v} (to begin) :: datar
date {n} (date palm) SEE: date palm ::
dated {adj} (marked with a date) :: datado {m}
dated {adj} (out of date) :: datado {m}
dated {adj} (anachronistic) :: datado {m}, obsoleto
dated {adj} (no longer fashionable) :: datado {m}, antiquado {m}
dateline {n} (a line at the beginning of a document stating the date and place of origin) :: procedência {f}
date of birth {n} (birthday) SEE: birthday ::
date of birth {n} (date and year when something was born) :: data de nascimento {f}
date palm {n} (Phoenix dactylifera) :: tamareira {f}
date rape drug {n} (drug to assist rape) :: boa noite Cinderela {m}
date tree {n} (date palm) SEE: date palm ::
dative {adj} (grammar: noting the case of noun which expresses indirect object) :: dativo
dative {adj} (given by a judge) :: dativo
dative {n} (dative case) SEE: dative case ::
dative case {n} (case used to express direction towards an indirect object) :: caso dativo {m}, dativo {m}
datum {n} (single piece of information) :: dado {m}
daub {v} (to apply something in hasty or crude strokes) :: borrar
Daugavpils {prop} (city in Latvia) :: Daugavpils {f}
daughter {n} (female offspring) :: filha {f}
daughter-in-law {n} (wife of one's child) :: nora {f}
daughterling {n} (a daughter) :: filhinha {f}
daunt {v} (to discourage) :: desencorajar, desaconselhar
dauphin {n} (eldest son of king of France) :: dauphin {m}, delfim {m}
David {prop} (king of Israel) :: Davi {m}
David {prop} (male given name) :: Davi {m}
Davidic {adj} (of or relating to David) :: davídico
davit {n} (crane to sling a lifeboat, maintenance trapeze etc) :: serviola {f}, turco {m}
daw {n} (Coloeus monedula) SEE: jackdaw ::
daw {v} (dawn) SEE: dawn ::
dawg {n} (slang: dude, bud, pal) :: bicho , mano
dawn {v} (to begin to brighten with daylight) :: amanhecer
dawn {v} (to start to appear, to be realized) :: aparecer, nascer
dawn {n} (morning twilight period) :: alvorecer, alvorada, amanhecer, aurora
dawn {n} (rising of the sun) :: amanhecer
dawn {n} (time) :: aurora
dawn {n} (beginning) :: começo
dawn prayer {n} (fajr) SEE: fajr ::
day {n} (period of 24 hours) :: dia {m}
day {n} (period from midnight to the following midnight) :: dia {m}
day {n} (rotational period of a planet) :: dia {m}
day {n} (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) :: dia {m}
day {n} (period between sunrise and sunset) :: dia {m}
day after {n} (next day) :: dia seguinte {m}
day after tomorrow {n} (day after tomorrow - translation entry) :: dia depois de amanhã {m}
day after tomorrow {adv} (on the day after tomorrow; in two days - translation entry) :: depois de amanhã
day and night {adv} (all the time) :: dia e noite
daybed {n} (couch) :: sofá-cama {m}
day before yesterday {n} (day before yesterday - translation entry) :: dia antes de ontem {m}, anteontem {m}
day before yesterday {adv} (on the day before yesterday - translation entry) :: anteontem
daybook {n} (A daily chronicle; a diary) SEE: diary ::
daybook {n} (A logbook) SEE: logbook ::
daybreak {n} (dawn) :: amanhecer {m}, raiar do sol {m}, nascer do sol {m}, aurora {f}
daydream {n} (a spontaneous and fanciful series of thoughts) :: sonho acordado {m}
daydream {v} (to have such a series of thoughts) :: sonhar acordado, pensar na morte da bezerra
daydreamer {n} (one who daydreams) :: sonhador {m}, sonhadora {f}, nefelibata {m} {f}, nefelíbata {m} {f}
day in, day out {adv} (day in, day out) :: todo dia
day laborer {n} (laborer who is paid one day at a time) :: jornaleiro {m}, jornaleira {f}, maltês {m}, maltesa {f} ganhão {f}
day lark {n} (early bird) SEE: early bird ::
daylight {n} (light from the Sun) :: luz do dia/sol {f}
daylight {n} (period of time between sunrise and sunset) :: dia {m}
daylight {n} (daybreak) SEE: daybreak ::
daylight robbery {n} (The asking of an excessive or exorbitant price) :: facada {f}, roubo {m}
daylight savings time {n} (daylight saving time) SEE: daylight saving time ::
daylight saving time {n} (an adjustment of the official time during summer) :: horário de verão {m}
day off {n} (a day of vacation etc.) :: dia de férias {m}
days {n} (life) :: vida {f}, dia-a-dia {m}
days of yore {n} (time long past) :: velhos tempos {m-p}
daytime {n} (the time of daylight) :: dia {m}
daze {n} (the state of being dazed) :: aturdimento {m}
daze {v} (to stun or stupefy) :: ofuscar, aturdir, atordoar
dazzle {v} (confuse the sight) :: ofuscar
dazzle {v} (figuratively) :: ofuscar
DB {n} (initialism of database) :: BD {f}
décolletage {n} (low neckline) :: decote {m}
de- {prefix} (reversal, undoing or removing) :: de-, dis-
deacon {n} (a designated minister of charity in the early Church) :: diácono {m}
deacon {n} (a clergyman ranked directly below a priest) :: diácono {m}
deacon {n} (lay leader of a Protestant congregation) :: diácono {m}
deaconess {n} (female deacon) :: diaconisa {f}
deactivate {v} (to make something inactive or no longer effective) :: desactivar
dead {adj} (no longer alive) :: morto
dead {adj} (idiomatic: hated) :: morto
dead {adj} (experiencing pins and needles) :: dormente
dead {n} (those who have died) :: mortos {m-p}
dead end {n} (street or path that goes nowhere) :: beco sem saída {m}, rua sem saída {f}, cul-de-sac {m}
dead end {n} (position that offers no hope of progress) :: impasse {m}
dead-end {n} (position) SEE: impasse ::
dead-end {n} (road with no exit) SEE: dead end ::
deadfall {n} (cheap, rough bar or saloon) SEE: dive ::
dead language {n} (language with no native speakers) :: língua morta {f}
deadline {n} (date on or before which something must be completed) :: prazo {m}
deadlock {n} (standstill) :: impasse {m}
deadlock {n} (computing) :: deadlock {m}
deadly {adj} (lethal) :: mortal, fatal, letal, mortífero, fatífero
deadly nightshade {n} (deadly nightshade; Atropa belladonna) :: beladona {f}
deadly sin {n} (any of the seven deadly sins) :: pecado capital {m}
dead men tell no tales {proverb} (a dead person can no longer reveal information) :: mortos não falam
dead of night {n} (middle of the night) :: calada da noite {f}, noite morta {f}
deadpan {adj} (deliberately impassive or expressionless (as a face or look)) :: inexpressivo
dead reckoning {n} (method of estimating the position of a ship or aircraft) :: navegação estimada {f}
Dead Sea {prop} (lake in the Middle East) :: Mar Morto {m}
dead weight {n} (dead weight) :: peso morto {m}
deaf {adj} (unable to hear) :: surdo
deaf {n} (deaf people considered as a group) :: surdos {m-p}
deaf {n} (a single deaf person) SEE: deaf person ::
deaf aid {n} (hearing aid) SEE: hearing aid ::
deafen {v} (to make deaf) :: ensurdecer
deafening {adj} (loud enough to cause hearing loss) :: ensurdecedor
deaf-mute {adj} (unable to hear or speak) :: surdo-mudo
deaf-mute {n} (person who is unable to hear or speak) :: surdo-mudo {m}, surda-muda {f}
deafness {n} (condition of being deaf) :: surdez {f}
deaf person {n} (deaf person - translation entry) :: surdo {m}
deal {n} (division, share) :: porção {f}, parte {f}
deal {n} (large number or amount or extent) :: porção {f}
deal {v} (to give out as one’s portion or share) :: dividir, repartir
deal {v} (to administer in portions) :: lidar
deal {v} (to distribute (cards)) :: dar
deal {v} (to have dealings or business) :: lidar
deal {v} (to trade) :: trabalhar
deal {v} (to sell (illicit drugs)) :: traficar
deal {v} (to be concerned with) :: lidar
deal {v} (to handle, manage) :: lidar
deal {n} (distribution of cards) :: mão {f}
deal {n} (instance of buying or selling, see also: transaction) :: transação {f}
deal {n} (agreement, arrangement) :: acordo {m}
deal {v} (to conduct oneself) SEE: behave ::
dealer {n} (one who deals in things, e.g. automobiles) :: negociante {m} {f}
dealer {n} (the person who deals the cards in a card game) :: distribuidor {m}
dealer {n} (drug dealer) SEE: drug dealer ::
dealership {n} (a place that sells items, especially cars) :: concessionária {f}
deal with {v} (take action with respect to (someone or something)) :: lidar
dean {n} (senior official in college or university) :: reitor
dean {n} (church dignitary) :: deão {m}, decano {m}
deanonymization {n} (stroke of a brush) :: perda de anonimato {f}
dear {adj} (loved; lovable) :: querido, caro
dear {adj} (precious to or greatly valued by someone) :: caro
dear {adj} (formal way of addressing) :: prezado, caro
dear {adj} (an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line) :: querido, caro
dear {adj} (a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly) :: querido
dear {adj} (high in price; expensive) SEE: expensive ::
dear {n} (beloved#noun) SEE: beloved ::
dear {adj} (sore) SEE: sore ::
dearly {adv} (in a dear manner) :: caramente
dear me {interj} (good heavens) SEE: good heavens ::
dearth {n} (period when food is rare) :: fome {f}
dearth {n} (scarcity) :: falta {f}, escassez {f}
death {n} (cessation of life) :: morte {f}, falecimento
death {n} (personification of death) :: morte {f}
death {n} (Tarot) :: Morte {f}, arcano sem nome {m}
Death {prop} (the personification of death) :: Morte {f}
deathbed {n} (the bed on which someone dies) :: leito de morte {m}
death camp {n} (facility) :: campo de extermínio {m}
death certificate {n} (document) :: atestado de óbito {m}
death erection {n} (post-mortem priapism) :: ereção post mortem {f}
deathlike {adj} (deadly) SEE: deadly ::
deathlore {n} (study of human aspects of death) :: tanatologia {f}
death mask {n} (plaster or similar cast) :: máscara mortuária {f}
death penalty {n} (state punishment of death) :: pena de morte {f}
death rate {n} (the number of deaths) :: (taxa de) mortalidade {f}
death row {n} (section of a prison which houses those inmates who are sentenced to death) :: corredor da morte {m}
death seat {n} (the front passenger seat of an automobile) SEE: shotgun ::
death sentence {n} (sentence) :: pena de morte {f}
death's-head {n} (a human skull, as symbol of death) :: caveira {f}
death warrant {n} (warrant that authorizes capital punishment) :: sentença de morte {f}
death wish {n} (desire for the death of oneself or of someone else) :: pulsão de morte {f}
debacle {n} (event or enterprise that ends suddenly and disastrously) :: fiasco {m}
debar {v} (To exclude or shut out; to bar) :: barrar, excluir
debark {v} (to disembark) SEE: disembark ::
debase {v} (lower in character, etc) :: rebaixar
debate {n} (argument, or discussion, usually in an ordered or formal setting) :: debate {m}
debate {n} (informal and spirited but generally civil discussion of opposing views) :: debate {m}
debate {n} (discussion of opposing views) :: debate {m}, discussão {f}
debate {v} (participate in a debate) :: debater
debauch {n} (orgy) SEE: orgy ::
debauched {adj} (corrupted, immoral) :: degenerado {m}, depravado {m}, libertino {m}
debauchery {n} (debauchery) :: libertinagem {f}, baixaria {f}, deboche {m}
debility {n} (state of weakness) :: debilidade {f}
debit {n} (sum of money taken out of a bank account) :: débito
debit card {n} (card taking money directly from the bank account) :: cartão de débito {m}
Deborah {prop} (biblical character) :: Débora {f}
Deborah {prop} (female given name) :: Débora {f}
de-bourgeoisify {v} (to remove the bourgeois characteristics from) :: desaburguesar, desburguesar
debris {n} (rubble, wreckage, scattered remains of something destroyed) :: destroços {m-p}, detritos {m-p}
debris {n} (litter and discarded refuse) :: lixo {m}, restos {m-p}
debris {n} (ruins of a broken-down structure) :: ruínas {f-p}, escombros {m-p}
debris {n} (large rock fragments left by a melting glacier etc.) :: moreia {f}, morena {f}
debt {n} (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) :: dívida {f}, débito {m}
debt {n} (state or condition of owing something to another) :: dívida {f}, débito {m}
debt {n} (money that one person or entity owes or is required to pay to another) :: dívida {f}, débito {m}
debt collection {n} (the process of pursuing payments of debts owed by individuals or businesses) :: cobrança {f}, recebimento {m}
debtor {n} (a person or firm that owes money) :: devedor {m}, devedora {f}
debt relief {n} (forgiveness of debt) :: remissão de dívida {f}
debug {v} (to search for malfunctioning elements) :: depurar, debugar
debugger {n} (computer program) :: debugger {m}, depurador {m}
debunk {v} (to discredit or expose the falsehood of something) :: desacreditar
debut {n} (a performer's first-time performance to the public) :: lançamento {m}, estreia {f}
debut {v} (to formally introduce, as to the public) :: debutar, estreiar
debut {v} (to make one's initial formal appearance) :: ser lançado, estreiar
Dec {prop} (abbreviation of December) :: dez {m}
decade {n} (period of ten years) :: década {f}, decênio {m}
decade {n} (series of ten things) :: dezena {f}
decadence {n} (state of moral or artistic decline or deterioration) :: decadência {f}
decagon {n} (polygon with ten sides) :: decágono {m}
decahedron {n} (polyhedron with ten faces) :: decaedro {m}
decalin {n} (decahydronaphthalene) :: decalina {f}
Decalogue {prop} (the Ten Commandments) SEE: Ten Commandments ::
decalogy {n} (A set of ten works of art that are connected) :: decalogia {f}
Decameron {prop} (collection of 100 novellas by Boccaccio) :: Decamerão {m}, Decameron {m}
decameter {n} (decametre) SEE: decametre ::
decametre {n} (the length of 10 metres) :: decâmetro {m}
decane {n} (decane) :: decano {m}
decangle {n} (decagon) SEE: decagon ::
decannulate {v} (to remove a cannula from the atrium or aorta) :: descanular
decannulation {n} (removal of a cannula) :: decanulação {f}, descanulação {f}
decant {v} (to pour off gently so as not to disturb the sediment; to decant wine) :: decantar
decapitate {v} (remove the head of) SEE: behead ::
decapitation {n} (beheading) :: decapitação {f}
decapitator {n} (beheader) SEE: beheader ::
Decapolis {prop} (ten cities on the eastern frontier of the Roman Empire) :: Decápole {f}, Decápolis {f}
decathlon {n} (athletic contest) :: decatlo {m}
decay {n} (process or result of being gradually decomposed) :: deterioração {f}, apodrecimento {m}, putrefação {f}, decomposição {f}
decay {v} (to deteriorate) :: decompor-se, deteriorar
decay {v} (to rot) :: apodrecer, estragar, putrefazer
decease {n} (departure, especially departure from this life; death) :: falecimento
decease {v} (to die) :: falecer
deceased {adj} (no longer alive) :: falecido, morto
deceased {n} (dead person) :: falecido {m}
deceased {n} (plural: dead people) :: falecidos {p}, mortos {p}
deceit {n} (act or behavior intended to deceive) :: velhacaria {f}, fraude {f}
deceit {n} (act or fact of deceiving) :: logro {m}
deceitful {adj} (deliberately misleading or cheating) :: enganador {m}, trapaceiro {m}
deceive {v} (trick or mislead) :: enganar
deceiver {n} (person who lies or deceives) :: enganador {m}, enganadora {f}
deceleration {n} (the act or process of decelerating) :: desaceleração {f}
deceleration {n} (amount by which a speed or velocity decreases) :: desaceleração {f}
December {prop} (twelfth month of the Gregorian calendar) :: dezembro {m}
decency {n} (quality of being decent) :: decência {f}
decent {adj} (showing integrity, fairness, moral uprightness) :: decente
decent {adj} (sufficiently clothed) :: decente
decent {adj} (fair; good enough; okay) :: razoável, decente
decent {adj} (significant; substantial) :: razoável
decentralization {n} (the action of decentralizing) :: descentralização {f}
decentralize {v} (cause to change from being concentrated) :: descentralizar
decentralize {v} (reduce the authority of a governing body) :: descentralizar
deception {n} (instance of actions fabricated to mislead) :: enganação {f}, engano {m}, logro {m}
deceptive {adj} (misleading, attempting to deceive) :: enganoso, enganador {m}
deceptively {adv} (in a deceptive manner) :: enganosamente {n}
deci- {prefix} (one tenth (1/10)) :: deci-
decibel {n} (a common measure of sound intensity) :: decibel {m}
decide {v} (to resolve or settle) :: decidir
decide {v} (give judgement) :: decidir
decidedly {adv} (in a decided manner) :: decididamente
decidedly {adv} (in a manner which leaves no question) :: decididamente, definitivamente
decidua {n} (a mucous membrane that lines the uterus) :: decídua {f}
deciduous {adj} (describing a part that falls off, or is shed) :: caduco, decíduo
deciduous {adj} (of or pertaining to trees which lose their leaves in winter or the dry season) :: caducifólio
deciduous {adj} (transitory, ephemeral, not lasting) :: efêmero, transitório
deciduous tooth {n} (baby tooth) SEE: milk tooth ::
decigram {n} (metric measurement) :: decigrama {m}
decile {n} (value) :: decil {m}
decile {n} (subset) :: decil {m}
deciliter {n} (decilitre) SEE: decilitre ::
decilitre {n} (unit of volume) :: decilitro {m}
decimal {n} (number system) :: decimal
decimal {adj} (concerning numbers expressed in decimal or calculations using decimal) :: decimal
decimal {n} (number expressed in this system) SEE: decimal number ::
decimal {n} (decimal place) SEE: decimal place ::
decimal number {n} (number expressed in the decimal system) :: decimal {m}
decimal place {n} (position of digit to the right of the decimal point) :: casa decimal {f}
decimal point {n} (the point used in English mathematics) :: ponto {m}
decimal point {n} (the decimal mark symbol, characteristic to the native tongue) :: vírgula {f}
decimal point {n} (decimal place) SEE: decimal place ::
decimal system {n} (numerical system of counting in tens) :: sistema decimal {m}
decimate {v} (Roman history: to kill one out of ten men) :: dizimar
decimate {v} (to severely reduce) :: dizimar
decimate {v} (to collect or pay a tithe) SEE: tithe ::
decimeter {n} (decimetre) SEE: decimetre ::
decimetre {n} (one-tenth of a metre) :: decímetro {m}
decipher {v} (to decode or decrypt a code or cipher) :: decifrar
decipher {v} (to find a solution) :: decifrar, resolver
decisecond {n} (a unit of time) :: decisegundo {m}
decision {n} (choice or judgement) :: decisão {f}
decision {n} (firmness of conviction) :: decisão {f}
decision {n} (result arrived at by the judges) :: decisão {f}, julgamento {m}, veredito {m}, sentença {f}
decisionist {adj} (of or pertaining to decisionism) :: decisionista
decisionist {n} (proponent of decisionism) :: decisionista {m} {f}
decision making {n} (process of reaching a decision) :: tomada de decisão {f}
decision-making {n} (alternative form of decision making) SEE: decision making ::
decisive {adj} (having the power or quality of deciding a question or controversy) :: decisivo
decisive {adj} (marked by promptness and decision) :: decidido
deck {n} (pack of playing cards) :: baralho {m}
deck {n} (floorlike covering on a ship) :: convés {m}, deque {m}, deck {m}
deck {v} (decorate) SEE: decorate ::
deck chair {n} (a folding chair with a wooden frame) :: cadeira de praia {f}
deck out {v} (decorate) SEE: decorate ::
declaration {n} (written or oral indication of a fact, opinion, or belief) :: declaração {f}
declaration {n} (list of items for various legal purposes) :: declaração {f}
declaration {n} (act or process of declaring) :: declaração {f}
declaration of will {n} (manifestation of intent aimed at creating a legal effect) :: declaração de vontade {f}
declare {v} (to make a declaration) :: declarar
declare {v} (to announce one's support, choice, opinion, etc) :: declarar
declare {v} (to announce something formally or officially) :: declarar
declare {v} (to affirm or state something emphatically) :: declarar
declare war {v} (initiate a state of war) :: declarar guerra
declension {n} (act) :: declinação {f}
declension {n} (way of categorizing) :: declinação {f}
declensional {adj} (pertaining to declension) :: declinativo
declination {n} (declension) SEE: declension ::
decline {n} (downward movement, fall) :: declínio {m}
decline {n} (sloping downward) :: declive {m}
decline {n} (weakening) :: declínio {m}
decline {n} :: decadência {f}
decline {v} (move downwards) :: declinar
decline {v} (become weaker or worse) :: declinar
decline {v} (refuse) :: declinar, recusar
decline {v} (inflect) :: declinar
decoction {n} (an extraction or essence) :: decocto {f}
decollate {v} (behead) SEE: behead ::
decolonization {n} (freeing of a colony from dependent status) :: descolonização {f}
decolonize {v} (to release from the status of colony) :: descolonizar
decommunization {n} (act, process, or result of decommunizing) :: descomunização {f}
decompose {v} (to separate) :: decompor, descompor
decompose {v} (to decay) :: decompor
decomposition {n} (biological process) :: decomposição {f}
decomposition {n} (act of taking something apart) :: decomposição {f}
decomposition {n} (splitting into constituent parts) :: decomposição {f}
decongestant {n} (drug that relieves congestion) :: descongestionante {m}
deconstruction {n} (a philosophical theory of textual criticism) :: desconstrucionismo {m}, desconstrução {f}
decontamination {n} (process of removing contamination) :: descontaminação {f}
decor {n} (decoration) :: decoração {f}
decorate {v} (to furnish with decorations) :: decorar
decorate {v} (to improve the appearance of a house, room, office and so forth) :: decorar
decoration {n} (act of adorning) :: decoração {f}
decoration {n} (that which adorns) :: decoração {f}
decoration {n} (any mark of honor to be worn upon the person) :: condecoração {f}
decorative {adj} (that serves to decorate) :: decorativo
decorum {n} (appropriate social behavior; propriety) :: decoro
decouple {v} (to unlink) :: desacoplar
decoy {n} (person or object meant to lure something to danger) :: chamariz {m}
decoy {n} (animal used by hunters to lure game) :: chamariz {m}
decrease {v} (become smaller) :: diminuir, reduzir
decrease {v} (make smaller) :: diminuir, reduzir
decrease {n} (amount of decrease) :: redução {f}, diminuição {f}
decree {n} (edict or law) :: decreto {m}
decree {n} (judicial decision) :: decreto {m}
decree {v} (to command by a decree) :: decretar
decrepit {adj} (weakened or worn out) :: decrépito
decrepitude {n} (the state of being decrepit) :: decrepitude {f}
decriminalization {n} (making something no longer illegal) :: descriminalização {f}, legalização {f}
decriminalize {v} (to change the laws so something is no longer a crime) :: descriminar, descriminalizar
decrypt {v} (to convert back to plain text) :: desencriptar
dectuple {adj} (tenfold) SEE: tenfold ::
dectuple {v} (tenfold) SEE: tenfold ::
decubitus {n} (posture) :: decúbito {m}
decubitus {n} (bedsore) SEE: bedsore ::
decumbent {adj} (having upward pointing tips) :: decumbente
decuple {adj} (tenfold) SEE: tenfold ::
decuple {v} (tenfold) SEE: tenfold ::
Dedekind domain {n} (integral domain whose prime ideals factorise uniquely) :: domínio de Dedekind {m}, anel de Dedekind {m}
dedicate {v} (to set apart for a deity or for religious purposes; consecrate) :: dedicar
dedicate {v} (to set apart for a special use) :: dedicar
dedicate {v} (to commit (oneself) to a particular course of thought or action) :: dedicar
dedicate {v} (to address or inscribe (a literary work, for example) to another as a mark of respect or affection) :: dedicar
dedicate {v} (to open (a building, for example) to public use) :: inaugurar
dedicate {v} (to show to the public for the first time) :: inaugurar
dedicated {adj} (devoted, loyal, conscientious) :: dedicado
dedication {n} (note prefixed to a work of art) :: dedicatória
deduce {v} (reach conclusion by logic) :: deduzir
deductible {n} (excess) SEE: excess ::
deduction {n} (that which is subtracted or removed) :: dedução {f}
deduction {n} (sum that can be removed from tax calculations) :: dedução {f}
deduction {n} (process of reasoning) :: dedução {f}
deduction {n} (conclusion) :: dedução {f}
dee {n} (name of the letter D, d) :: {m}
deed {n} (action) :: ação {f}, feito {m}
deed {n} (legal instrument) :: ato {m}, contrato {m}
deem {v} (to hold in belief or estimation) :: considerar, estimar
deem {v} (to have or hold as an opinion) :: considerar
deem {n} (an opinion, judgment) SEE: opinion ::
deen {n} (religion) SEE: religion ::
deen {n} (Islam) SEE: Islam ::
deep {adj} (having its bottom far down) :: fundo {m}, profundo {m}
deep {adj} (profound) :: profundo
deep {adj} (seriously or to a significant extent, not superficial) :: afundado
deep {adj} (in extent in a direction away from the observer) :: de fundo
deep {adj} (thick in a vertical direction) :: espesso
deep {adj} (voluminous) :: fundo
deep {adj} (of a sound or voice, low in pitch) :: grave
deep {adj} (of a color, dark and highly saturated) :: profundo
deep {adj} (a long way inward) :: profundo
deep {adj} (difficult to awake) :: profundo
deep {adj} (right into one's mind) :: penetrante
deep {adv} (deeply) :: profundamente, fundo
deep {n} ((literary) part of a lake, sea, etc) :: profundezas {f-p}, pego {m}
deep {n} (the sea, the ocean) :: oceano {m}, mar {m}, pego {m}
deep blue {adj} (dark blue) SEE: navy ::
deepen {v} (to make deep or deeper) :: aprofundar
deep-fat fryer {n} (heated vessel for frying food by immersing in hot fat or oil) SEE: deep fryer ::
deep freeze {n} (freezer) SEE: freezer ::
deep fryer {n} (vessel for deep frying) :: fritadeira {f}
deep learning {n} :: aprendizado profundo
deep sea {n} (open sea) SEE: open sea ::
deep water {n} (difficult or embarrassing situation) :: aperto {m}, maus lençóis {m-p}
Deep Web {prop} (portion of the World Wide Web) :: deep web {f}, web profunda {f}
Deep Web {prop} (Dark Web) SEE: Dark Web ::
deer {n} (animal of the family Cervidae) :: veado {m}, cervo {m}
deer {n} (meat from the animal) SEE: venison ::
deer meat {n} (venison) SEE: venison ::
deer mouse {n} (Peromyscus) :: rato-veadeiro {m}
defamation {n} (act of injuring another's reputation by any slanderous communication) :: difamação {f}
defamatory {adj} (damaging to someone's reputation) :: difamador, difamatório
defame {v} (to harm, to diminish the reputation of) :: difamar
defame {v} (to disgrace, bring into disrepute) :: difamar
default {n} ((finance) condition of failing to meet an obligation) :: inadimplência
default {n} ((electronics, computing) original settings) :: configuração inicial {f}, default {m}, configuração padrão {f}, predefinição, predeterminado
default {n} (value used when none has been given.) :: default {m}, valor predefinido, valor padrão
default {v} (computing: to assume a value when none was given; to presume a tentative value or standard) :: predeterminar
defeat {v} (to overcome in battle or contest) :: derrotar, vencer
defeat {n} :: derrota {f}, vencimento {m}
defeatism {n} (acceptance of defeat without struggle) :: derrotismo {m}
defecate {v} :: defecar
defect {n} (fault or malfunction) :: defeito {m}
defect {v} (to abandon; to change one's loyalty) :: trair, desertar
defective {adj} (having one or more defects) :: defeituoso
defective {adj} (having only some forms) :: defectivo
defective verb {n} (verb with an incomplete conjugation) :: verbo defectivo {m}
defector {n} (one who defects) :: desertor {m}, trânsfuga {m} {f}
defence {n} (defence) SEE: defense ::
defenceless {adj} (defenceless) SEE: defenseless ::
defend {v} (ward off attacks against) :: defender, proteger
defendant {n} (person prosecuted or sued, the accused) :: réu {m}, {f}, acusado {m}, acusada {f}
defender {n} (someone who defends) :: defensor {m}
defender {n} (a fighter) :: defensor {m}
defender {n} (sports term) :: zagueiro {m}, beque {m}
defenestrate {v} (eject from a window) :: defenestrar
defenestration {n} (act of throwing out a window) :: defenestração {f}
defense {n} (action of protecting from attack) :: defesa {f}
defense {n} (anything employed to oppose attack) :: defesa {f}, escudo {m}
defense {n} (team sports: strategy and tactics) :: retranca {f}
defense {n} (argument in support or justification of something) :: defesa {f}
defenseless {adj} (lacking any form of defense; vulnerable; open to attack) :: indefeso, indefenso
defensible {adj} (capable of being defended) :: defensável
defensible {adj} (capable of being justified) :: defensável
defensive {n} (means, attitude or position) :: defensiva {f}
defensive midfielder {n} (midfield player) :: volante {m}
defensive programming {n} :: programação defensiva {f}
defer {v} ((transitive) to delay) :: adiar, pospor
defer {v} (to submit to the opinion or desire of another) :: deferir
deference {n} (great respect) :: deferência {f}
deference {n} (the willingness to carry out the wishes of others) :: deferência {f}
deferential {adj} (showing deference) :: deferente
defiance {n} (the feeling of being defiant) :: desafio {m}
defiant {adj} (defying) :: desafiador {m}
defibrillator {n} (device) :: desfibrilador {m}
deficiency {n} (inadequacy or incompleteness) :: deficiência {f}
deficiency {n} (insufficiency) :: deficiência {f}
deficient {adj} (lacking something essential) :: deficiente
deficit {n} (situation wherein spending exceeds government revenue) :: déficit
deficit {n} (deficiency) SEE: deficiency ::
defile {v} (to make impure or dirty) :: conspurcar
define {v} (to determine) :: definir
define {v} (express the essential nature of) :: definir
define {v} (state meaning of) :: definir
defined {adj} (having a definition or value) :: definido
definite article {n} (article introducing a noun and specifying it as the particular noun considered) :: artigo definido {m}
definitely {adv} (without question and beyond doubt) :: definitivamente
definition {n} (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) :: definição {f}
definition {n} (statement expressing the essential nature of something) :: definição {f}
definition {n} (action or process of defining) :: definição {f}
definition {n} (act of defining) :: definição {f}
definition {n} (product of defining) :: definição {f}
definition {n} (action or power of describing, explaining, or making definite) :: descritibilidade {f}
definition {n} (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) :: definição {f}, nitidez {f}
definition {n} (clarity, especially of musical sound in reproduction) :: clareza {f}
definition {n} (sharp demarcation of outlines or limits) :: delineação {f}
definitional {adj} :: definicional
deflate {v} (reduction, usually in volume) :: desinflar, murchar, esvaziar
deflation {n} (decrease in the general price level) :: deflação {f}
defloration {n} (the act of deflowering) :: desfloração {f}, desfloramento {m}
deflower {v} (to take the virginity of a woman or girl) :: deflorar, desvirginar
deforestation {n} (process of destroying a forest) :: desmatamento {m}, desflorestamento {m}
deform {v} (to spoil the form of) :: deformar
deform {v} (to spoil the looks of; to disfigure) :: deformar
deformity {n} (The state of being deformed) :: deformidade {f}
deformity {n} (Something which is deformed) :: deformidade {f}
defragment {v} ((computing) to run a process to make file fragments on a hard disk contiguous) :: desfragmentar
defragmentation {n} (action of defragmenting) :: desfragmentação {f}
defragmenter {n} (that which defragments; a program that performs defragmentation) :: desfragmentador {m}
defraud {v} (to obtain money or property by fraud) :: defraudar
defrost {v} (to remove frost from) :: descongelar
defrost {v} (to thaw) :: degelar
deft {adj} (skillful) :: hábil, habilidoso
deftly {adv} (in a deft manner) :: habilmente
defunct {adj} (deceased) :: defunto
defuse {v} (to remove the fuse from a bomb) :: desarmar
defuse {v} (to make something less dangerous) :: apaziguar, acalmar
defy {v} (to renounce or dissolve all bonds) :: renunciar
defy {v} (to challenge (someone)) :: desafiar
defy {v} (to refuse to obey) :: desobedecer
defy {v} (to provoke to combat or strife) :: desafiar
defy {n} (challenge) SEE: challenge ::
degeneracy {n} (degeneration) SEE: degeneration ::
degenerate {adj} (having deteriorated, degraded or fallen from normal) :: degenerado
degenerate {adj} (having lost good or desirable qualities) :: degenerado
degenerate {n} (one is degenerate, who has fallen from previous stature) :: degenerado {m}
degenerate {v} (to lose good or desirable qualities) :: degenerar
degenerate {v} (to cause to lose good or desirable qualities) :: degenerar
degeneration {n} (process or state of growing worse) :: degeneração {f}
degeneration {n} (condition of a tissue or an organ in which its vitality has become diminished) :: degeneração {f}
degeneration {n} (gradual deterioration, from natural causes, of any class of animals or plants) :: degeneração {f}
degenerative {adj} (characterized by or causing degeneration) :: degenerativo
deglaze {v} ((transitive) to detach small pieces of cooked food from a pan) :: deglaçar
deglobalization {n} (The process of deglobalizing economies) :: desglobalização {f}
deglobalize {v} (To make independent according to deglobalization) :: desglobalizar
degradable {adj} (that which can be degraded) :: degradável
degradation {n} (state of being reduced in rank, character, or reputation) :: declínio
degradation {n} (diminution or reduction of strength, efficacy, or value; degeneration; deterioration) :: degeneração, deterioração
degrade {v} (to lower in value or social position) :: degradar
degrade {v} (to reduce in quality or purity) :: degradar
degrade {v} (to reduce in altitude or magnitude, as hills and mountains; to wear down) :: erodir, desgastar
degree {n} (in geometry: unit of angle) :: grau {m}
degree {n} (unit of temperature) :: grau {m}
degree {n} (amount, proportion, extent) :: grau {m}
degree {n} (academic award) :: diploma {m}, graduação
degree {n} (in graph theory: the number of edges that a vertex takes part in) :: grau {m}
degree Celsius {n} (unit of temperature) :: grau celsius {m}
degrowth {n} (negative growth) :: decrescimento
degustation {n} (tasting) SEE: tasting ::
dehiscence {n} ((botany) opening of an organ by its own means) :: deiscência {f}
dehort {v} (to dissuade) SEE: dissuade ::
dehumanization {n} (the act or process of dehumanizing) :: desumanização {f}
dehumanize {v} (to take away humanity) :: desumanizar
dehumidification {n} :: desumidificação {f}
dehumidifier {n} (device for removing moisture from air) :: desumidificador {m}
dehumidify {v} :: desumidificar
dehydrate {v} (to lose or remove water) :: desidratar
dehydrated {adj} (Suffering from dehydration) :: desidratado {m}
dehydration {n} (act or process of freeing from water) :: desidratação {f}
deicide {n} (killing) :: deicídio {m}
deicide {n} (killer) :: deicida {m} {f}
deification {n} (Act of deifying) :: deificação {f}, endeusamento {m}
deify {v} (to make a god of) :: deificar, endeusar, divinizar
deign {v} ((intransitive) to condescend) :: dignar-se a
Dei gratia {adv} (by the Grace of God) SEE: by the Grace of God ::
deindustrialization {n} :: desindustrialização {f}
deindustrialize {v} :: desindustrializar
deism {n} (belief) :: deísmo {m}
Deism {n} (religious movement) :: deísmo {m}
deist {n} (person who believes in deism) :: deísta {f}
deity {n} :: deus {m}, deusa {f}, divindade {f}
deity {n} (divinity) SEE: divinity ::
deixis {n} (reference relying on context) :: dêixis {f}
dejected {adj} (sad and dispirited) :: abatido
dejection {n} (a state of melancholy or depression) :: dejeção {f}, desânimo {m}
de jure {adj} (by right) :: de jure
dekulakization {n} (repression of the kulaks) :: deskulakização {f}
delative case {n} (case used to indicate movement from an object) :: caso delativo {m}
Delaware {prop} (river) :: Delaware {m}
Delaware {prop} (US state) :: Delaware {m}
delay {n} (period of time before an event occurs) :: atraso, demora {f}, mora {f}, espera
delay {v} (put off until a later time) :: atrasar, adiar, protelar, postergar, retardar
delegate {n} (deputy, envoy, representative) :: delegado {m}, delegada {f}
delegation {n} (a group of delegates) :: delegação {f}
delete {v} (to remove) :: apagar, excluir, deletar, eliminar
deleterious {adj} (harmful) :: deletério
deletion {n} (an item that has been or will be deleted) :: deletado {m}
deletion {n} (the act of deleting) :: exclusão {f}, deleção {f}, deletamento {m}
deletion {n} (mutation in which a gene, or other section of DNA, is removed from a chromosome) :: deleção {f}
Delhi {prop} (city in India) :: Déli, Deli, Dheli
deliberate {adj} (intentional) :: intencional, proposital, de propósito, deliberado
deliberate {adj} (of a person, carefully considering the probable consequences of a step) :: deliberado
deliberate {adj} (carefully considered) :: deliberado
deliberate {adj} (not hasty or sudden) :: calculado
deliberate {v} (consider carefully) :: deliberar
deliberately {adv} (intentionally) :: deliberadamente
deliberately {adv} (slowly and carefully) :: deliberadamente
deliberation {n} (the act of deliberating, or of weighing and examining the reasons for and against a choice or measure) :: deliberação {f}
deliberation {n} (careful discussion and examination of the reasons for and against a measure) :: deliberação {f}
delicacy {n} (quality of being delicate) :: delicadeza {f}
delicacy {n} (something appealing, especially a pleasing food) :: iguaria, guloseima
delicacy {n} (elegance of construction or appearance) :: fineza
delicacy {n} (refinement in taste) :: refinamento, fineza
delicately {adv} (in a delicate manner) :: delicadamente
delicateness {n} (the characteristic of being delicate) :: delicadeza {f}
delicatessen {n} (shop selling prepared foods) :: delicatessen {f}
delicious {adj} (pleasing to taste) :: delicioso {m}, saboroso, gostoso, apetitoso
deliciously {adv} (delicious manner) :: deliciosamente
deliciousness {n} (state or quality of being delicious) :: deliciosidade {f}
delight {n} (joy, pleasure) :: deleite
delight {v} (to give pleasure to) :: deliciar, encantar
Delilah {prop} (biblical mistress of Samson) :: Dalila {f}
delimit {v} (to mark or fix the limits of) :: delimitar
delimit {v} (to demarcate) :: deliminar, demarcar
delimiter {n} (that which delimits) :: delimitador {m}
delineation {n} (an image of the outline of an object) :: esboço {m}
delinquency {n} (misconduct) :: delinquência {f}
delinquency {n} (a criminal offense) :: delinquência {f}
delinquent {n} (one who breaks the law) :: delinquente {m} {f}
delirious {adj} (being in the state of delirium) :: delirante
delirium {n} (mental state of confusion) :: delírio {m}
deliver {v} (to set free) :: libertar
deliver {v} (to assist in giving birth) :: parir
deliver {v} (to give birth) :: parir, dar à luz
deliver {v} (to bring or transport something to its destination) :: entregar
deliver {v} (to hand over or surrender) :: entregar
deliver {v} (to express in words) :: proferir
deliverance {n} (Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered) :: entrega {f}
deliverance {n} (Extrication from danger, imprisonment, etc.) :: livramento {m}, resgate {m}
delivery {n} (act of conveying something) :: entrega
delivery {n} (item which has been conveyed) :: entrega {f}
delivery {n} (act of giving birth) :: parto {m}
delivery {n} (pitching motion) :: lançamento {m}
delivery {n} (administration of a drug) :: administração {f}
deliveryman {n} (someone employed to make deliveries) :: entregador {m}
dell {n} (valley) SEE: valley ::
delouse {v} (to remove lice from) :: despiolhar, espiolhar
Delphi {prop} (city of ancient Greece) :: Delfos
Delphic {adj} (of or relating to Delphi) :: délfico
delta {n} (fourth letter of modern Greek alphabet) :: delta {m}
delta {n} (landform at the mouth of a river) :: delta {m}
delta {n} (the letter "D" in phonetic alphabet) :: {m}
deltoid {adj} (in the shape of Δ) SEE: triangular ::
deluge {n} (a great flood) :: dilúvio {m}
deluge {v} (to flood with water) :: inundar
delusion {n} (act of deluding; deception; a misleading of the mind) :: ilusão {f}
delusion {n} (state of being deluded or misled) :: ilusão {f}, delusão {f}
delusion {n} (that which is falsely or delusively believed or propagated; false belief; error in belief) :: delírio {m}
delusional {adj} (Suffering from or characterized by delusions) :: ilusório {m}, enganoso {m}, fantasioso {m}, enganador {m}, delirante {m}
delusion of grandeur {n} (False belief that one is important or powerful) :: delírio de grandeza {m}, megalomania {f}
deluxe {adj} (fine in quality) :: de luxo
delve {v} (to dig in the ground) :: cavar
demagogic {adj} (of or pertaining to demagogy or a demagogue) :: demagógico
demagogically {adv} (in a demagogic manner) :: demagogicamente
demagogue {n} ((pejorative) a political orator or leader who gains favor by pandering to or exciting the passions and prejudices of the audience rather than by using rational argument) :: demagogo
demagogy {n} (demagogism) :: demagogia {f}
demand {n} (desire to purchase goods and services) :: demanda, pedido {f}
demand {n} (economics: amount a consumer is willing to buy at a particular price) :: demanda {f}
demand {n} (order) :: solicitação, demanda {m}
demand {v} (to request forcefully) :: demandar, exigir
demarcate {v} (mark the limits or boundaries of something) :: demarcar, delimitar
demarcation {n} (act of marking off a boundary or setting a limit) :: demarcação {f}
demarcation {n} (thus fixed limit) :: demarcação {f}
demarcation {n} (strictly defined separation) :: demarcação {f}
demeanor {n} (outward way in which a person behaves) :: comportamento {m}, conduta {f}
dementia {n} (progressive decline in cognitive function) :: demência {f}
dementia {n} (madness or insanity) :: demência {f}, insanidade {f}, loucura {f}
dementia pugilistica {n} (dementia associated with repeated concussions in boxers) :: demência pugilística {f}
Demeter {prop} (Greek goddess of the harvest) :: Deméter {f}, Demetra {f}
Demetrius {prop} (male given name) :: Demétrio {m}
demigod {n} (a half-god or hero) :: semideus {m}
demigod {n} (a lesser deity) :: semideus {m}
demijohn {n} (bottle) :: garrafão {m}
demilitarized zone {n} (area) :: zona desmilitarizada {f}
demise {n} (death, see also: death) :: morte
demisemiquaver {n} (music) :: fusa {f}
demiurge {n} (being that created the universe) :: demiurgo {m}
Demiurge {prop} (Inferior creator deity in Gnosticism) :: demiurgo {m}
demiurgic {adj} (relating to a demiurge) :: demiúrgico
demo {n} (a brief demonstration or visual explanation) :: demonstração {f}
demobilization {n} (disorganization or disarming of troops) :: desmobilização {f}
demobilize {v} (to release someone from military duty) :: desmobilizar
demobilize {v} (to disband troops) :: desmobilizar
democracy {n} (rule by the people) :: democracia {f}
democracy {n} (government under the rule of its people) :: democracia {f}
democrat {n} (supporter of democracy) :: democrata {m} {f}
democratic {adj} (pertaining to democracy) :: democrático
democratically {adv} (in a democratic way) :: democraticamente
Democratic People's Republic of Korea {prop} (country in East Asia (official name)) :: República Democrática Popular da Coreia {f}
Democratic Republic of the Congo {prop} (large central African nation, formerly called Zaire) :: República Democrática do Congo {f}
democratic socialism {n} (socialism based on democratic principles) :: socialismo democrático {m}
Democratic Socialist Republic of Sri Lanka {prop} (Democratic Socialist Republic of Sri Lanka) :: República Democrática Socialista do Sri Lanka {f}
democratization {n} (the introduction of democracy) :: democratização {f}
democratize {v} (to make democratic) :: democratizar
Democritus {prop} (Greek philosopher) :: Demócrito
demographic {adj} (of or pertaining to demography) :: demográfico
demographical {adj} (demographic) SEE: demographic ::
demography {n} (study of human populations) :: demografia {f}
demolish {v} (to destroy) :: demolir
demolition {n} (the action of demolishing or destroying) :: demolição {f}
demolition derby {n} (competition in which contestants crash cars) :: corrida de demolição {f}
demon {n} (evil spirit) :: demónio {m} , demônio {m}
demon {n} (false god, Satanic divinity) :: demónio {m} , demônio {m}
demon {n} (inner spirit or genius) :: demónio
demon {n} (tutelary deity) SEE: tutelary deity ::
demoniacal {adj} (of a demon, evil, devilish) SEE: demonic ::
demonic {adj} (Pertaining to evil spirits) :: demoníaco
demonisation {n} (demonization) SEE: demonization ::
demonization {n} (the act of demonizing or something demonized) :: demonização {f}
demonize {v} (describe or represent as evil) :: demonizar
demonological {adj} (of or pertaining to demonology) :: demonológico
demonology {n} (study of demons) :: demonologia {f}
demonstrate {v} (to show how to use something) :: demonstrar
demonstrate {v} (to show the steps taken to create a logical argument or equation) :: demonstrar
demonstration {n} (act) :: demonstração {f}
demonstration {n} (event) :: demonstração {f}
demonstration {n} (public display of opinion) :: demonstração {f}, mostra {f}
demonstrative {n} (demonstrative pronoun) SEE: demonstrative pronoun ::
demonstrative {adj} (that serves to demonstrate, show or prove) :: demonstrativo, demonstrador, ilustrativo
demonstrative {adj} ((grammar) that specifies the thing or person referred to) :: demonstrativo
demonstrative pronoun {n} (pronoun which replaces a noun) :: pronome demonstrativo {m}
demonstrator {n} (forefinger) SEE: forefinger ::
demonstrator {n} (a person involved in a demonstration) :: manifestante {m} {f}
demonym {n} (name for an inhabitant or native of a specific place) :: gentílico {m}, gentilício {m}
demoscene {n} (computing subculture) :: demoscene
Demotic Greek {n} (Modern Greek vernacular language) :: grego demótico {m}, demótico {m}
demotivate {v} (to decrease the motivation) :: desmotivar
demotivation {n} (feeling or state of being demotivated) :: desmotivação {f}
demotivator {n} (one who, or that which, demotivates) :: desmotivador {m}
demoware {n} (computer program) :: programa de demonstração {m}, programa demonstrativo {m}
demure {adj} (modest, quiet, reserved) :: reservado
demyelinate {v} (to remove the myelin sheath from a nerve) :: desmielinizar
demyelinating {adj} :: desmielinizante {f}
demyelination {n} (removal of the myelin sheath) :: desmielinização {f}
demystify {v} (to explain) :: desmistificar
den {n} (home of certain animals) :: toca, cova
denarius {n} (silver coin) :: denário {m}
dendrite {n} (projection of a nerve cell) :: dendrito {m}
dendrite {n} (crystal) :: dendrito {m}
dendrite {n} (hermit) :: dendrita {m}
dendritic {adj} (of or possessing dendrites) :: dendrítico
dendrochronology {n} (science of counting tree rings) :: dendrocronologia {f}
dendrology {n} (the study of trees) :: dendrologia {f}
dendron {n} (dendrite) SEE: dendrite ::
dengue {n} (disease) :: dengue {f}
dengue fever {n} (disease) :: dengue {f}
denial {n} (negation in logic) :: negação {f}
denial {n} (refusal to comply with a request) :: negação {f}
denial {n} (assertion of untruth) :: negação {f}
denial {n} (refusal to believe a problem exists) :: negação {f}
denialism {n} (position of those who reject propositions that are strongly supported by scientific or historical evidence) :: negacionismo {m}
denialist {n} (one who denies an assertion in a controversial debate) :: negacionista {m} {f}
denialist {adj} (relating to denial in a controversial debate) :: negacionista {m} {f}
denier {n} (person who denies something) :: negador {m}, negadora {f}
denigrate {v} (to criticise so as to besmirch) :: denegrir
denigrate {v} (to treat as worthless) :: denegrir
denigratory {adj} (tending to denigrate) :: denigrante, denigrativo, denigratório
denim {n} (textile with diagonal pattern) :: jeans {m}, ganga
denitrification {n} (process) :: desnitrificação {f}
denizen {n} (an inhabitant of a place; one who dwells in) :: morador {m}
denizen {n} (one who frequents a place) :: frequentador {m}
Denmark {prop} (country in Northern Europe) :: Dinamarca {f}
Dennis {prop} (male given name) :: Dinis {m}, Diniz {m} , Dênis {m}
denomination {n} (act of naming, designation) :: denominação {f}
denomination {n} (name, designation, or title) :: denominação {f}
denomination {n} (class or society with the same name, a sect) :: denominação {f}
denomination {n} (unit in a series of units) :: espécie {f}
denominator {n} (number or expression written below the line in a fraction) :: denominador {m}
denotation {n} (act of denoting) :: denotação {f}
denotation {n} (primary or explicit meaning) :: denotação {f}
denotation {n} (something signified or referred to) :: denotação {f}
denote {v} (to indicate, mark) :: denotar, indicar
denote {v} (to make overt) :: revelar
denote {v} (to convey as meaning) :: denotar, indicar
denounce {v} (to criticize or speak out against) :: denunciar
denounce {v} (to make a formal or public accusation against) :: acusar
denouncement {n} (act of denouncing) :: denúncia {f}
de novo {adv} (anew) SEE: anew ::
dense {adj} (having relatively high density) :: denso
dense {adj} (compact; crowded together) :: compacto, denso
dense {adj} (thick; difficult to penetrate) :: denso, espesso
densimeter {n} (densitometer) SEE: densitometer ::
densitometer {n} (device that measure the optical density of a material) :: densímetro {m}
densitometry {n} (measurement of optical density) :: densitometria {f}
density {n} (physics: amount of matter contained by a given volume) :: densidade {f}
density {n} (number of particles or other quantity contained by a given volume) :: densidade {f}
density {n} (probability density) :: densidade {f}
dent {n} (shallow deformation in the surface) :: amassado, amolgadela
dent {v} (produce a dent) :: amassar
dental {adj} (of or concerning the teeth) :: dental, dentário
dental {adj} (of or concerning dentistry) :: dentário
dental {adj} (phonetics) :: dental
dental {n} (dental sound) :: dental {f}
dental alveolus {n} (tooth socket) SEE: tooth socket ::
dental calculus {n} (crust on the teeth) :: tártaro {m}
dental floss {n} (cord of thin filaments used to clean the areas between the teeth) :: fio dental {m}
dentist {n} (specialized tooth doctor) :: dentista {m} {f}
dentistry {n} (the field of medicine which studies and treats conditions of the teeth) :: odontologia {f}
denture {n} (set of teeth, the teeth viewed as a unit) :: dentadura {f}
denture {n} (artificial replacement of one or more teeth) :: dentadura {f}
denture {n} (complete replacement of all teeth in a mouth) :: dentadura {f}
denuclearization {n} (act or process of denuclearizing) :: desnuclearização {f}
denuclearize {v} (reduce number of nuclear weapons) :: desnuclearizar
deny {v} (disallow) SEE: forbid ::
deny {v} (to assert that something is not true) :: negar
deodorant {n} (odor-controlling cosmetic for the underarm) :: desodorante {m}
deontic {adj} (pertaining to necessity, duty or obligation) :: deôntico
deontological {adj} (of or relating to deontology) :: deontológico
deontologically {adv} (in terms of deontology) :: deontologicamente
Deo volente {interj} (God willing) SEE: God willing ::
deoxyribonucleic {adj} (Of or pertaining to deoxyribonucleic acid) :: desoxirribonucleico {m}
deoxyribonucleic acid {n} (deoxyribonucleic acid) :: ácido desoxirribonucleico {m} , ácido desoxirribonucléico {m}
deoxyribose {n} (derivative of ribose) :: desoxirribose
depart {v} (to leave) :: partir, sair
depart {v} (to die) :: partir
depart {v} (to deviate) :: desviar
depart {v} (to go away from) :: partir, afastar-se de
department {n} (part, portion, subdivision) :: departamento {m}
department {n} (subdivision of organization) :: departamento {m}, setor {m}
department {n} (territorial division) :: departamento {m}
department store {n} (store containing many departments) :: loja de departamento {f}, magazine {m}
departure {n} (the act of departing) :: partida {f}
departure {n} (deviation from a plan or procedure) :: desvio {m}
departure {n} (death) :: óbito {m}
departure lounge {n} (waiting room at an airport) :: salão de embarque {m}
depend {v} (be contingent or conditioned) :: depender
depend {v} (trust) :: confiar
depend {v} (hang down) :: pendurar
dependable {adj} (able to be depended on) :: confiável
dependence {n} (state of being dependent) :: dependência {f}
dependence {n} (irresistible need) :: vício {m}, dependência
dependent {adj} (relying upon; depending upon) :: dependente
dependent {n} (one who relies on another for support) :: dependente {m} {f}
dependent clause {n} (subordinate clause) SEE: subordinate clause ::
dependently {adv} (in a dependent manner) :: dependentemente
dependent variable {n} (in algebra) :: variável dependente
depict {v} (to render a representation of something, see also: describe) :: representar, retratar {m}, descrever
depiction {n} (lifelike image) :: retrato {f}
depiction {n} (drawing or painting) :: ilustração {m}
depilate {v} (to remove hair from the body) :: depilar
deplete {v} (exhaust) SEE: exhaust ::
deplete {v} (empty or unload) :: exaurir, esgotar, esvaziar
depletion {n} (exhaustion) :: esgotamento {m}, exaustão {f}, depleção {f}
depletion {n} (consumption of a resource faster than it can be replenished) :: esgotamento {m}, depleção {f}
deplorable {adj} (deserving strong condemnation; shockingly bad) :: deplorável, desprezível
deplorable {adj} (lamentable, to be felt sorrow for, worthy of compassion) :: deplorável, lamentável
deploy {v} (to unfold, open, or otherwise become ready for use) :: disponibilizar
deploy {v} (to install, test and implement a computer system or application) :: lançar
deployment {n} (implementation, or putting into use, of something) :: destacamento
depoliticization {n} :: despolitização {f}
depoliticize {v} (remove from political influence) :: despolitizar
deport {v} (to evict, especially from a country) :: deportar
deportation {n} (act of deporting or exiling) :: deportação {f}
depose {v} (to give evidence or testimony) :: depor
deposit {n} (sediment or rock different from the surrounding material) :: depósito {m}
deposit {n} (asset that was left to the care of the other) :: depósito {m}
deposit {n} (money placed in an account) :: depósito {m}
deposit {n} (anything left behind on a surface) :: depósito {m}
deposit {n} (money given as an initial payment) :: entrada {f}
deposit {n} (security for a borrowed item) :: empenho {m}
deposit {v} (to lay down) :: depositar
deposit {v} (to entrust one's assets to the care of another) :: depositar
deposit {v} (to put money or funds into an account) :: depositar
depot {n} (warehouse or similar storage facility) :: depósito {m}
depot {n} (bus or railway station) :: estação {f}
depraved {adj} (extremely wrong in a moral sense) :: depravado {m}, depravada {f}
deprecate {v} (express disapproval of) :: depreciar
deprecate {v} (to discontinue) :: descontinuar
deprecated {adj} (strongly disapproved of) :: desaprovado {m}, desfavorecido {m}, obsoleto {m}, descontinuado {m}
deprecated {adj} (belittled) :: menosprezado {m}
deprecated {adj} (computing: obsolescent) :: deprecado {m}, obsoleto {m}, desfavorecido {m}, descontinuado {m}
deprecation {n} (act of deprecating) :: depreciação {f}
depress {v} (to press down on) :: pressionar
depress {v} (to make depressed, sad or bored) :: deprimir
depressed {adj} (severely despondent and unhappy) :: deprimido
depressed {adj} (suffering from clinical depression) :: deprimido
depressing {adj} (causing depression or sadness) :: deprimente
depression {n} (geography: low area) :: depressão {f}
depression {n} (psychology: state of mind) :: depressão {f}
depression {n} (meteorology: area of lowered air pressure) :: área de baixa pressão {f}
depression {n} (economics: period of major economic contraction) :: depressão {f}, crise {f}
depression {n} (economics: four consecutive quarters of negative real GDP development) :: depressão {f}
depression {n} (reduction in a biological variable) :: depressão
depressive {adj} (dispiriting) :: depressivo {m}, deprimente
depressive {adj} (depressed) :: depressivo
depressive {adj} (Of or relating to depression) :: depressivo
deprive {v} (take something away; deny someone of something) :: privar
depth {n} (vertical distance below a surface) :: profundidade {f}, fundura {f}, profundeza
depth charge {n} (bomb designed to detonate at a certain depth underwater) :: carga de profundidade {f}, bomba de profundidade {f}
depths {n} (plural of depth) SEE: depth ::
depths {n} (deepest part) :: profundezas {f-p}
deputy {n} (representative) :: representante {m} {f}
deputy {n} (legislator) :: deputado {m}
derail {v} (to come off the tracks) :: descarrilar, descarrilhar
derailleur {n} (The mechanism on a bicycle used to move the chain from one sprocket (gear) to another) :: descarrilador {m}
derailment {n} (action of a locomotive or train leaving the rails along which it runs) :: descarrilamento {m}
deratization {n} (deratization) :: desratização {f}
derby {n} (bowler hat) SEE: bowler hat ::
dereference {v} (access something to which a pointer or another value points) :: desreferenciar
deregulate {v} (to remove the regulations from) :: desregular
deregulation {n} (process of removing constraints) :: desregulação {f}, desregulamento {m}
Derek {prop} (given name) :: Teodorico
derelict {adj} (abandoned) :: abandonado, derelito , derrelito , derrelicto
derelict {adj} (negligent) :: negligente
derelict {n} (abandoned ship) :: derelito , derrelito
derelict {n} (negligent person) :: pessoa negligente
deride {v} (to harshly mock; ridicule) :: ridicularizar, escarnecer
derision {n} (act of treating with contempt) :: menosprezo {m}
derisive {adj} (expressing or characterized by derision; mocking) :: escarnecedor
derisive {adj} (deserving or provoking derision) :: ridículo
derivative {adj} (obtained by derivation) :: derivativo
derivative {n} (something derived) :: derivado {m}
derivative {n} (word that derives from another) :: derivado {m}
derivative {n} (chemical derived from another) :: derivado {m}, derivativo {m}
derivative {n} (in analysis: value) :: derivada {f}
derivative {n} (in analysis: function) SEE: derived function ::
derive {v} (obtain (something) from something else) :: derivar
derive {v} (deduce (a conclusion) by reasoning) :: deduzir
derive {v} (find the derivation of (a word or phrase)) :: derivar
derive {v} (create (a compound) from another by means of a reaction) :: derivar
derive {v} (originate (from)) :: derivar
derived function {n} (calculus: a function) :: função derivada {f}
dermal {adj} (of or pertaining to skin or integument) :: dérmico
dermatitis {n} (inflammation of the skin) :: dermatite {f}
dermatologic {adj} (dermatological) SEE: dermatological ::
dermatological {adj} (of or pertaining to dermatology) :: dermatológico
dermatologically {adv} (in a dermatological way) :: dermatologicamente
dermatologist {n} (one who is skilled, professes or practices dermatology) :: dermatologista {m} {f}
dermatology {n} (the study of the skin and its diseases) :: dermatologia {f}
dermatophyte {n} (any parasitic fungus that infects the skin) :: dermatófito {m}
dermatophytic {adj} (being or relating to a dermatophyte) :: dermatofítico
dermatosis {n} (disease of the skin) :: dermatose {f}
dermis {n} (skin layer underlying epidermis) :: derme {f}
dernier {adj} (final, last) SEE: final ::
derogate {v} (to take away or detract from) :: denegrir
derogate {v} (to debase oneself) SEE: debase ::
derogatory {adj} (tending to lessen the value of) :: pejorativo, depreciativo, derrogatório
derogatory {adj} (legal clause) :: derrogatório
derring-do {n} (brave and adventurous actions) :: façanha {f}, proeza {f}
derrière {n} (bottom, bum, backside) :: traseiro {m}
dervish {n} (a member of Dervish fraternity of Sufism) :: dervixe {m}
Dervish {n} (a Sufi Muslim ascetic fraternity) :: dervixe {m}, daroês {m}
descend {v} (to pass from a higher to a lower place) :: descer, descender, baixar
descendant {n} (one who is the progeny of someone) :: descendente {m} {f}
descendant {n} (which derives directly from a given precursor or source) :: descendente {m} {f}
descendant {n} (later evolutionary type) :: descendente {m} {f}
descender {n} (typography) :: cauda
descent {n} (instance of descending) :: descida {f}
descent {n} (way down) :: declive
descent {n} (lineage or hereditary derivation) :: ascendência {f}, origem {f}, descendência {f}
descent {n} (drop to a lower status or condition) :: decadência
describe {v} (to represent in words) :: descrever
description {n} (account in words) :: descrição {f}
description word {n} (adjective) SEE: adjective ::
descriptive {adj} (of, or relating to description) :: descritivo
descriptively {adv} (in a descriptive manner) :: descritivamente
descriptivism {n} (describing realistic language forms) :: descritivismo {m}
descriptor {n} (that which describes) :: descritor {m}
descry {v} (see) SEE: see ::
desecrate {v} (to profane or violate sacredness) :: profanar
desecrate {v} (to remove the consecration) :: desconsagrar, profanar
deselect {v} (To not select; to rule out of selection) :: desselecionar
desert {n} (barren area) :: deserto {m}
desert {adj} (Abandoned, deserted, or uninhabited) :: deserto
desert {v} (to abandon) :: desertar, abandonar
desert {v} (to leave military service) :: desertar
desert cat {n} (African wildcat) SEE: African wildcat ::
deserted {adj} (abandoned) :: deserto, abandonado, às moscas
deserter {n} (person who leaves a military or naval unit) :: desertor {m}
desertification {n} (process by which a region becomes a desert) :: desertificação {f}
desertion {n} (deserting) :: deserção {f}
deserve {v} (to merit) :: merecer
desexualize {v} (to make conceptually asexual) :: dessexualizar
desideratum {n} (something wished for, or considered desirable) :: desiderato {m}
design {n} (plan) :: projeto {m}, design {m}
design {n} (pattern) :: projeto {m}
design {n} (intention) :: intenção {f}
design {n} (art of designing) :: desenho {m}
design {v} (to plan an artwork etc.) :: projetar
designate {v} (to mark out and make known; to point out; to name; to indicate) :: designar
designate {v} (to call by a distinctive title; to name) :: designar
designate {v} (to indicate or set apart for a purpose or duty) :: designar
designee {n} (one who has been designated) SEE: assignee ::
designer {n} (person who designs) :: desenhador {m}, desenhadora {f}, desenhista {m} {f}, designer {m} {f}
designer label {n} (luxury brand name) :: grife {f}, marca de grife {f}
desirable {adj} (suitable to be desired) :: desejável
desire {v} (desire) SEE: want ::
desire {v} (wish for earnestly) :: desejar
desire {v} (want emotionally or sexually) :: desejar
desire {n} (something wished for) :: desejo {m}
desire {n} (strong attraction) :: desejo {m}
desire {n} (feeling of desire) :: desejo {m}
desist {v} (to cease to proceed or act) :: desistir
desk {n} (table for writing and reading) :: escrivaninha {f}, carteira {f}
desk {n} (team in a news outlet specialized on a topic) :: editoria {f}
desk {n} (lectern) SEE: lectern ::
desktop {n} (the top surface of a desk) :: superfície da escrivaninha/carteira {f}
desktop {n} (a desktop computer) :: desktop {m}, computador de mesa {m}, computador de secretária {m}
desktop {n} (on-screen background) :: desktop {m}, área de trabalho {f}, secretária {f}, ambiente de trabalho {m}
desktop computer {n} (a computer of a size designed to be used on a desk) :: computador de mesa {m}, computador de secretária {m}
desktop publishing {n} (use of page layout software) :: editoração eletrônica {f} , diagramação eletrônica {f} , paginação eletrónica {f} , edição eletrónica {f}
desman {n} (insectivore of the mole family) :: toupeira-de-água {f}
desmosome {n} (a structural unit that functions in the adhesion of cells to form tissue) :: desmossomo {m}, desmossoma {m}
desolate {adj} (deserted) :: desolado, deserto, inabitado, ermo, desabitado
desolate {adj} (barren / lifeless) :: desolado
desolate {adj} (unfit for habitation) :: desolado
desolate {adj} (dismal) :: desolado
desolate {adj} (hopeless) :: desolado, devastado
despair {v} (to despair of) :: desesperar-se
despair {v} (to cause to despair) :: desesperar
despair {v} (to be hopeless) :: desesperar-se
despair {n} (loss of hope) :: desespero {m}
desperate {n} (filled with despair) :: desesperado
desperate {n} (having reckless abandon) :: desesperado
desperately {adv} (in a desperate manner) :: desesperadamente
desperation {n} (the act of despairing or becoming desperate; a giving up of hope) :: desesperação {f}
desperation {n} (a state of despair, or utter hopelessness) :: desespero {m}
despicable {adj} (deserving to be despised) :: desprezível
despise {v} (to regard with contempt or scorn) :: desprezar
despite {prep} (in spite of) :: a despeito de, apesar de, não obstante
despond {v} (to give up the will, courage, or spirit) :: desesperar-se
despondent {adj} (in low spirits from loss of hope or courage) :: abatido, desencorajado, desanimado, desacorçoado
despot {n} (ruler with absolute power; tyrant) :: déspota {m} {f}
despotic {adj} (of or pertaining to a despot) :: despótico
despotic {adj} (acting or ruling as a despot) :: despótico
despotism {n} (government by a singular authority) :: despotismo {m}
dessert {n} (sweet confection served as the last course of a meal) :: sobremesa
destabilization {n} (destabilizing) :: desestabilização {f}
destalinize {v} (to free from the influence of Joseph Stalin) :: desestalinizar
destination {n} (the place set for the end of a journey, or to which something is sent) :: destino {m}
destiny {n} (predetermined condition; fate; fixed order of things) SEE: fate ::
destitution {n} (condition of lacking something) :: destituição {f}
destitution {n} (extreme state of poverty) :: penúria {f}, indigência {f}
destroy {v} (to damage beyond use or repair) :: destruir, estraçalhar, arruinar, destroçar, detonar
destroy {v} (to cause destruction) :: destruir
destroy {v} (to neutralize) :: destruir, acabar com
destroy {v} (to put down or euthanize (e.g. an animal)) :: sacrificar
destroy {v} ((computing) to remove data (e.g., from memory)) :: destruir
destroy {v} ((colloquial) to defeat soundly) :: arrasar, destruir
destroyer {n} (that who/which destroys) :: destruidor {m}
destroyer {n} (type of warship) :: contratorpedeiro {m}
destruction {n} (act of destroying) :: destruição {f}
destruction {n} (results of a destructive event) :: destruição {f}
destructive {adj} (causing destruction; damaging) :: destrutivo
destructively {adv} (in a destructive manner) :: destrutivamente
destructiveness {n} (the state or quality of being destructive) :: destrutividade {f}
destructor {n} (one who destructs) :: destruidor
destructor {n} (cleaning-up commands in object oriented programming) :: destrutor {m}
destructure {v} (dismantle) SEE: dismantle ::
destructure {v} (to destroy the structure of something) :: desestruturar
desultory {adj} (jumping, or passing, from one thing or subject to another, without order or rational connection) :: desultório
detach {v} (to take apart or take off) :: destacar
detachable {adj} (designed to be unfastened) :: destacável {m} {f}
detached {adj} (having or showing no bias or emotional involvement; disinterested) :: imparcial, desinteressado {m}
detail {n} (something small enough to escape casual notice) :: detalhe {m}, pormenor {m}
detail {n} (uncountable: a profusion of details) :: detalhe {m}
detail {n} (something considered trivial enough to ignore) :: detalhe {m}, minúcias {f-p}, pormenor {m}
detail {n} (plural: personal information) :: identificação {f}
detail {n} (military: temporary unit) :: destacamento
detail {v} (to explain in detail) :: detalhar, minuciar, esmiuçar, esquadrinhar
detailed {adj} (characterized by attention to detail and thoroughness of treatment) :: detalhado, minucioso, pormenorizado
detain {v} (to detain) SEE: hold ::
detain {v} (put under custody) :: deter
detect {v} (to detect) SEE: notice ::
detect {v} (to discover or find by careful search, examination, or probing) :: detectar
detectable {adj} (That which can be detected) :: detectável
detection {n} (act of detecting or sensing something) :: detecção {f} , deteção {f}
detection {n} (the finding out of a constituent, a signal, an agent or the like) :: detecção {f} , deteção {f}
detective {n} (police officer who looks for evidence) :: detective {m} , detetive {m}
detective {n} (person employed to find information) :: detetive {mf}
detention {n} (holding in one's control with no intention to possess) :: detenção {f}
deter {v} (to prevent something from happening) :: impedir
deter {v} (to persuade someone not to do something) :: dissuadir, desencorajar
detergent {n} (any non-soap cleaning agent, especially a synthetic surfactant) :: detergente {m}
deteriorate {v} (make worse) :: deteriorar, piorar, estragar
deteriorate {v} (grow worse) :: deteriorar, piorar
deterioration {n} (process of making or growing worse) :: deterioração {f}, deterioramento {m}
determinable {adj} (able to be determined or limited) :: determinável
determinant {n} (determining factor) :: determinante {m}
determinant {n} (scalar that encodes certain characteristics of a square matrix) :: determinante {m}
determination {n} (act, process, or result of any accurate measurement) :: determinação
determinative {n} (determiner) SEE: determiner ::
determine {v} (to set the limits of) :: determinar
determine {v} (to ascertain definitely) :: determinar
determined {adj} (decided or resolute) :: decidido, determinado, resoluto
determiner {n} (class of words) :: determinante {m}
determiner {n} (something that determines) :: determinador {m}
determinism {n} (notion in ethics) :: determinismo {m}
determinism {n} (notion in computing) :: determinismo {m}
deterrence {n} (act of deterring) :: deterrência {f}, dissuasão {f}
deterrence {n} (action taken by states or alliances) :: deterrência {f}
deterrence {n} (art of producing fear of attacking) :: deterrência {f}, intimidação {f}
deterrent {adj} (serving to deter) :: dissuasório
detest {v} (to dislike intensely) :: detestar, odiar
detonate {v} (to explode) :: detonar, explodir
detonate {v} (to cause to explode) :: detonar
detonation {n} (an explosion) :: detonação {f}
detonator {n} (device used to detonate an explosive device) :: detonador {m}
detour {n} (diversion or deviation) :: desvio {m}, distracção
detour {v} (intransitive: to make a detour) :: desviar
detour {v} (transitive: to direct or send on a detour) :: desviar
detoxify {v} (remove harmful substances) :: desintoxicar
detriment {n} (harm, hurt, damage) :: detrimento {m}
detrimental {adj} (causing damage or harm) :: danoso, prejudicial
Detroit {prop} (largest city and former capital of Michigan) :: Detroit {f}
dette {n} (debt) SEE: debt ::
detune {v} (alter the capacitance of a circuit such that its resonant frequency differs from the incoming frequency) :: dessintonizar
deuce {n} (playing card) :: dois
deuce {n} (number two) :: dois
deuce {n} (tennis: tie, both players able to win by scoring two additional points) :: iguais
deuce {n} (Devil, used in exclamations of confusion or anger) :: diabos, inferno, demônio
deus ex machina {n} (contrived plot resolution) :: deus ex machina {m}
deuteragonist {n} (second most important character) :: deuteragonista {m} {f}
deuteragonist {n} (second actor) :: deuteragonista {m} {f}
deuteranopia {n} (a form of color blindness) :: deuteranopia {f}
deuterium {n} (isotope of hydrogen, see also: heavy hydrogen) :: deutério {m}
Deuteronomy {prop} (book of the Bible) :: Deuteronômio {m} , Deuteronómio {m}
deutocerebrum {n} (the median lobes of the brain of an insect) :: deutocérebro {m}
Deutsche Mark {n} (former currency unit of Germany) :: marco alemão {m}
Devanagari {prop} (abugida alphabet of India and Nepal) :: devanágari {m}
devastate {v} (to ruin many or all things over a large area) :: devastar
devastated {adj} (ruined, ravaged) :: devastado, arruinado
devastated {adj} (upset and shocked) :: devastado
devastation {n} (act of devastating or state of being devastated) :: devastação {f}
develop {v} (to progress) :: desenvolver
develop {v} (to progress through stages) :: desenvolver
develop {v} (to create) :: desenvolver, fazer, criar
develop {v} (to bring out photographic images) :: revelar
developed {adj} ((of a country) not primitive; not third world) :: desenvolvido
developed country {n} (country with an advanced economy) :: país desenvolvido {m}
developer {n} (someone engaged in product creation and improvement) :: desenvolvedor
developer {n} (liquid used in chemical film processing) :: revelador {m}
developer {n} (software programmer) :: desenvolvedor {m}, developer {m}, programador {m}
developing {adj} (of a country) :: em desenvolvimento
developing country {n} (poorer country) :: país em desenvolvimento {m}
development {n} (process of developing) :: desenvolvimento {m}
developmentalism {n} (economic theory) :: desenvolvimentismo {m}
deverbal {adj} (related to something that is derived from a verb) :: deverbal
deverbal {n} :: deverbal {m}
deverbative {n} (deverbal) SEE: deverbal ::
deviate {v} (To go off course from; to change course; to change plans) :: desviar
deviate {v} (To fall outside of, or part from, some norm; to stray) :: desviar
deviation {n} (act of deviating) :: desvio {m}
deviation {n} (statistical deviation) :: desvio
deviationist {n} (One who deviates from accepted beliefs or policies) :: divergente {m}
device {n} (piece of equipment) :: aparelho, dispositivo {m}, aparato
device {n} (project, stratagem, artifice) :: artifício {m}
device {n} (computing) SEE: peripheral device ::
device {n} (rhetoric: device) SEE: rhetorical device ::
device driver {n} (software that communicates between operating system and hardware) :: driver {m}
devil {n} (dust devil) SEE: dust devil ::
devil {n} (a creature of hell) :: diabo {m}
devil {n} (the devil: the chief devil) :: Diabo {m}, Satã {m}, Satanás {m}
devil {n} (bad part of the conscience) :: diabo {m}
devil {n} (wicked or naughty person) :: diabo {m}
devil {n} (euphemistically, with an article: Hell (as an intensifier)) :: diabo {m}
devil {n} (in Christian Science, an evil or erring entity) :: diabo {m}
devilish {adj} (resembling or characteristic of a devil) :: diabólico
devilish {adj} (extreme, excessive) :: extremo
devilry {n} (mischief) :: diabrura {f}, traquinagem {f}
devilry {n} (wickedness, cruelty) :: diabrura {f}, maldade {f}
devilry {n} (witchcraft) :: bruxaria {f}
devilry {n} (An act of such mischief, wickedness, cruelty or witchcraft) :: diabrura {f}
devil's advocate {n} (debater) :: advogado do diabo {m}
devil's advocate {n} (canon lawyer) :: advogado do diabo {m}
devil's beating his wife {interj} (interjection uttered when it rains while the sun is shining) :: sol e chuva casamento de viúva (sun and rain widow's wedding), chuva e sol casamento de espanhol (rain and sun Spaniard's wedding)
devise {v} (use the intellect to plan or design) :: inventar, tramar, delinear, projetar, idear
devise {v} (leave in a will) :: legar, deixar
devoid {adj} (empty, completely without) :: destituído, desprovido
Devon {prop} (English county) :: Devon {m}
Devos {prop} :: Devos
devote {v} (to commit oneself for a certain matter) :: devotar
devoted {adj} (vowed; dedicated; consecrated) :: devoto
devoted {adj} (zealous; characterized by devotion) :: devoto
devotee {n} (admirer) :: entusiasta {m} {f}, discípulo {m}, devoto {m}
devotion {n} (the act or state of devoting or being devoted) :: devoção {f}
devotion {n} (feelings of strong or fervent affection; dedication) :: devoção {f}, dedicação {f}
devotion {n} (religious veneration, zeal, or piety) :: devoção {f}, fervor {m}
devour {v} (to eat greedily) :: devorar
devout {adj} (devoted to religion or to religious feelings and duties) :: devoto {m}
dew {n} (moisture in the air that settles on plants, etc) :: orvalho {m}, riço {m}
deworm {v} (to cause to excrete worms) :: desparasitar
dewormer {n} (medicine used in deworming an animal) :: desparasitante {m}
deworming {n} (elimination of parasitic worms) :: desparasitação {f}
dew point {n} (temperature) :: ponto de condensação {m}, ponto de orvalho {m}
dexamethasone {n} :: dexametasona {f}
dexter {adj} (right) :: destro {m}
Dexter {prop} (male given name) :: Dexter {m}
dexterity {n} (skill in performing tasks, especially with the hands) :: destreza {f}
dexterous {adj} (skillful with one's hands) :: hábil/habilidoso (com as mãos)
dexterous {adj} (skillful in some specific thing) :: hábil, habilidoso
dexterous {adj} (agile; flexible) :: ágil
dexterously {adv} (in a dexterious manner) :: destramente, com destreza
dextran {n} (a biopolymer of glucose produced by enzymes of certain bacteria) :: dextran {m}, dextrano {m}
dextro {adj} (dextrorotatory) SEE: dextrorotatory ::
dextrogyre {adj} (dextrorotatory) SEE: dextrorotatory ::
dextromanual {adj} (right-handed) SEE: right-handed ::
dextrorotatory {adj} (that rotates the plane of polarized light to the right) :: dextrógiro
dextrose {n} (naturally-occurring form of glucose) :: dextrose {f}
Dhaka {prop} (capital of Bangladesh) :: Daca {f}, Dhaka {f}
dharma {n} (principle that orders the universe) :: darma {m}
dharma {n} (teachings of the Buddha) :: darma {m}
Dhivehi {n} (an Indo-Aryan language) :: divehi {m}
di- {prefix} (two, twice double) :: di-
diabetes {n} (A group of metabolic diseases) :: diabetes {m} {f}, diabete {m} {f}
diabetes mellitus {n} (medical disorder) :: diabetes melito {m} {f}
diabetic {adj} (of diabetes) :: diabético
diabetic {adj} (having diabetes) :: diabético
diabetic {n} (person suffering from diabetes mellitus) :: diabético {m}
diabetogenic {adj} (that produces diabetes) :: diabetogênico
diabolic {adj} (showing wickedness typical of a devil) :: diabólico
diabolic {adj} (extremely evil or cruel) :: diabólico
diabolo {n} (juggling apparatus) :: diabolô {m}
diachronic {adj} (changing with time) :: diacrônico , diacrónico
diachronic linguistics {n} (historical linguistics) SEE: historical linguistics ::
diaconate {n} (rank of a deacon) :: diaconato {m}
diacritic {n} (diacritical mark) SEE: diacritical mark ::
diacritical mark {n} (symbol) :: acento diacrítico {m}, acento {m}
diaeresis {n} (diacritic placed over a vowel letter) :: diérese {f}, trema {m}
diaeresis {n} (separation of a vowel into two distinct syllables) :: diérese {f}
diagnose {v} (determine the root cause of) :: diagnosticar
diagnosis {n} (identification of the nature and cause of an illness) :: diagnóstico {m}
diagnostic {adj} (of, or relating to diagnosis) :: diagnóstico
diagonal {n} (slash) SEE: slash ::
diagonal {adj} (geometry: joining two nonadjacent vertices) :: diagonal
diagonal {adj} (having a slanted or oblique direction) :: diagonal
diagonal {n} (something forming or resembling a diagonal line) :: diagonal {f}
diagonal {n} (geometry: diagonal line or plane) :: diagonal {f}
diagonal matrix {n} (type of matrix) :: matriz diagonal {f}
diagram {n} (plan, drawing, sketch or outline to show workings or parts relationships) :: diagrama
diagram {n} (graph or chart) :: diagrama {m}
dial {n} (sundial) SEE: sundial ::
dial {v} (To select a number, or to call someone, on a telephone) :: discar
dial {n} (clock face) SEE: clock face ::
dialect {n} (particular variety of a language) :: dialeto {m} , dialecto {m}
dialectal {adj} (relating to a dialect) :: dialetal
dialectal {adj} (peculiar to a nonstandard dialect) :: dialetal
dialectical {adj} (peculiar to a nonstandard dialect) SEE: dialectal ::
dialectical {adj} (pertaining to dialectics) :: dialético
dialectical materialism {n} (branch of philosophy) :: materialismo dialético {m}
dialectics {n} (systematic method of argument) :: dialética {f}
dialectologist {n} (Translations) :: dialetólogo {m}, dialetologista {m} {f}
dialectology {n} (the study of dialects) :: dialetologia {f}
dialog {n} (conversation or other discourse between individuals) SEE: dialogue ::
dialog {n} (verbal part of a literary or dramatic work) SEE: dialogue ::
dialog {n} (literary form resembling a conversation) SEE: dialogue ::
dialog {n} (computing: dialogue box) SEE: dialogue ::
dialog {v} (discuss) :: dialogar
dialog box {n} (window that prompts the user to enter information) :: caixa de diálogo {f}
dialogically {adv} (in the manner or nature of a dialogue) :: dialogicamente, dialogalmente
dialogue {n} (conversation or other discourse between individuals) :: diálogo, conversa {f}, conversação {f}
dialogue {n} (verbal part of a literary or dramatic work) :: diálogo {m}
dialogue {n} (literary form resembling a conversation) :: diálogo {m}
dialogue {n} (computing: dialogue box) :: diálogo {m}
dialogue {v} (discuss) :: dialogar
dialysis {n} (rhetoric: asyndeton) SEE: asyndeton ::
diamagnetic {adj} (exhibiting diamagentism) :: diamagnético
diamagnetism {n} (weak form of magnetism) :: diamagnetismo {m}
diamantiferous {adj} (yielding diamonds) SEE: diamondiferous ::
diameter {n} (line) :: diâmetro {m}
diameter {n} (length of this line) :: diâmetro {m}
diametral {adj} :: diametral
diametrically {adv} (on exactly the opposite side) :: diametralmente
diamond {n} (rhombus) SEE: rhombus ::
diamond {n} (uncountable: mineral) :: diamante {m}
diamond {n} (gemstone) :: diamante {m}
diamond {n} (card games: card of the diamonds suit) :: ouros {m-p}
diamondiferous {adj} (yielding diamond) :: diamantífero
diamonds {n} (one of the four suits of playing cards, marked with the symbol ♦) :: ouros {m-p}
Diana {prop} (Roman goddess) :: Diana {f}
Diana {prop} (female given name) :: Diana {f}
diapedesis {n} (migration of blood cells) :: diapedese {f}
diaper {n} (absorbent garment worn by a baby, or by someone who is incontinent) :: fralda {f}
diaphorase {n} :: diaforase {f}
diaphragm {n} (anatomy: sheet of muscle separating thorax from abdomen) :: diafragma {m}
diaphragm {n} (contraceptive device) :: diafragma {m}
diaphragm {n} (mechanics: flexible membrane) :: diafragma {m}
diapositive {n} (photography: slide) :: slide {m}, diapositivo {m}
diarchy {n} (form of government) :: diarquia {f}
diarrhea {n} (medical condition) :: diarreia {f}
diarthrosis {n} (a joint that can move freely in various planes) :: diartrose {f}, abartrose {f}
diary {n} (daily log of experiences) :: diário {m}
diaspora {n} (dispersion of a group of people) :: diáspora {f}
Diaspora {prop} (dispersion of a group of people) SEE: diaspora ::
diastole {n} (relaxation of the heart) :: diástole {f}
diastolic {adj} (pertaining to a diastole) :: diastólico
diatom {n} (grouping of minute algae) :: diatomácea {f}
diatomaceous {adj} (of, pertaining to, or containing diatoms or their coverings) :: diatomáceo
diatomaceous earth {n} (soil consisting of siliceous diatom remains) :: terra diatomácea {f}, kieselguhr {m}, diatomito {m}
diatribe {n} (bitter denunciation) :: diatribe {f}
diatribe {n} (prolongued discourse) :: diatribe {f}
diazepam {n} (minor tranquillizer) :: diazepam {m}
dice {v} (to cut into small cubes) :: cortar em cubinhos, picar {cverb}
dice {n} (polyhedron used in games of chance) SEE: die ::
dichlorodiphenyltrichloroethane {n} (chlorinated hydrocarbon insecticide DDT) :: diclorodifeniltricloroetano {m}
dichotomy {n} (separation or division into two) :: dicotomia {f}
dichotomy {n} (such a division involving apparently incompatible or opposite principles) SEE: duality ::
dichromic {adj} (containing two atoms of chromium) :: dicrômico
dick {n} (slang: penis) :: caralho {m}, picha {f}, pica {f}, jeba {f}, verga {f}, pau {m}, pinto {m}, cacete {m}, vara {f}, rola {f}, piroca, bilau {m}, camandro {m}, catano {m}
dickhead {n} ((slang) glans penis) :: cabeça {f}
dickhead {n} ((slang) stupid person) :: retardado {m}, bobão {m}, cuzão {m}, otário {m}
dickhead {n} (glans penis) SEE: glans penis ::
dicotyledon {n} (in botany) :: dicotiledónea {f} , dicotiledônea {f}
dictablanda {n} (soft-handed dictatorship) :: ditabranda {f}
dictaphone {n} (dictation machine) SEE: dictation machine ::
dictate {n} (an order or command) :: ordem {f}, comando {m}
dictate {v} (to order, command, control) :: ordenar, comandar, controlar
dictate {v} (to speak in order for someone to write down the words) :: ditar
dictation {n} (the process of speaking for someone else to write down the words) :: ditado {m}
dictation {n} (an activity in school where the teacher reads a passage aloud and the students write it down) :: ditado {m}
dictation {n} (the act of ordering or commanding) :: ordem {f}
dictation {n} (orders given in an overbearing manner) :: ditame {m}
dictation machine {n} (sound recording device) :: ditafone {m}
dictator {n} (totalitarian leader of a dictatorship) :: ditador {m}, ditadora {f}
dictator {n} (tyrannical boss, or authority figure) :: ditador {m}
dictatorial {adj} (of or pertaining to a dictator) :: ditatorial
dictatorial {adj} (in the manner of a dictator) :: ditatorial
dictatorially {adv} (in a dictatorial manner) :: ditatorialmente
dictatorship {n} (a government led by a dictator) :: ditadura {f}
dictatorship of the proletariat {n} (the temporary period following the fall of capitalism) :: ditadura do proletariado {f}
diction {n} (clarity of word choice) :: dicção {f}
dictionary {n} (publication that explains the meanings of an ordered list of words) :: dicionário {m}
dictionary {n} (an associative array) :: dicionário {m}, array associativo {m}
didactic {adj} (instructive or intended to teach or demonstrate) :: didático
didgeridoo {n} (Australian musical instrument) :: didgeridoo {m}
die {v} (to stop living) :: morrer, falecer
die {n} (cubical part of a pedestal) :: plinto {m}, soclo {m}, soco {m}
die {n} (device for cutting into a specified shape) :: molde {m}
die {n} (embossed device used in stamping) :: cunho {m}
die {n} (polyhedron used in games of chance) :: dado {m}
Diego {prop} (male given name) :: Diogo {m}
dielectric {n} (physics: nonconducting material) :: dielétrico {m}
dielectric {adj} (electrically insulating) :: dielétrico
diencephalon {n} (region of the human brain) :: diencéfalo {m}
die out {v} (to become extinct) :: desaparecer
diesel {n} (fuel) :: diesel {m}, óleo diesel {m}
diesel engine {n} (type of engine) :: motor a diesel {m}
diesel motor {n} (diesel engine) SEE: diesel engine ::
diester {n} (organic compound containing two ester functional groups) :: diéster {m}
diet {n} (food a person or animal consumes) :: dieta {f}
diet {n} (controlled regimen of food) :: dieta {f}, regime {m}
diet {n} (habitual consumption) :: dieta {f}
diet {adj} (containing lower-than-normal amounts of calories) :: diet
diet {n} (council of leaders) :: dieta {f}
dietary {n} (of, or relating to diet) :: dietético
dietary fibre {n} (undigested substance) :: fibra alimentar {f}
diffeomorphic {adj} (mathematics: having a diffeomorphism) :: difeomorfo {m}
diffeomorphism {n} (mathematics: differentiable homeomorphism between differentiable manifolds) :: difeomorfismo {m}
differ {v} (not to have the same characteristics) :: diferir
differ {v} (to have diverging opinions, disagree) :: divergir
difference {n} (quality of being different) :: diferença {f}
difference {n} (characteristic of something that makes it different from something else) :: diferença {f}
difference {n} (disagreement or argument about something important) :: diferença {f}
difference {n} (arithmetic: result of a subtraction) :: diferença {f}
difference {v} (to distinguish or differentiate) :: diferenciar
difference engine {n} (computer) :: máquina diferencial {f}
different {adj} (not the same) :: diferente {m} {f}
different {adj} (unlike most others) :: diferente
differential {adj} (relating to differentiation or differential calculus) :: diferencial
differential {n} (infinitesimal change) :: diferencial {f}
differential equation {n} (equation involving the derivatives of a function) :: equação diferencial {f}
differentiation {n} (act of differentiating) :: diferenciação {f}
differentiation {n} (act of distinguishing or describing a thing, by giving its different, or specific difference) :: diferenciação {f}
differentiation {n} (gradual formation or production of organs or parts by a process of evolution or development) :: diferenciação {f}
differentiation {n} (in analysis) :: diferenciação {f}
differently {adv} (in a different way) :: diferentemente
different strokes for different folks {proverb} (there's no accounting for taste) SEE: there's no accounting for taste ::
difficile {adj} (hard to work with, stubborn) :: difícil {m}
difficult {adj} (hard, not easy) :: difícil
difficultly {adv} (in a difficult manner) :: dificilmente
difficulty {n} (state of being difficult) :: dificuldade {f}
difficulty {n} (obstacle) :: dificuldade {f}
diffuse {v} ((transitive) to spread over or through) :: difundir
diffuse {v} ((intransitive) to be spread over or through) :: difundir
diffuse {adj} (not focused or concentrated) :: difuso
diffusion {n} ((physics) the intermingling of the molecules) :: difusão {f}
dig {v} (to move hard-packed earth out of the way) :: cavar, escavar
dig {v} (get by digging, take up from the ground) :: cavar, escavar
dig {n} (archeological investigation) :: escavação {f}
dig {v} (slang: to appreciate, or like) :: curtir, gostar
digamma {n} (letter of the Old Greek alphabet) :: digama {m}
digest {v} (to separate food in the alimentary canal) :: digerir
digest {n} (compilation of statutes or decisions analytically arranged) :: compêndio {m}
digest {n} (cryptography: the result of applying a hash function to a message) :: resumo {m}
digestibility {n} (digestibility) :: digestibilidade {f}
digestible {adj} (capable of being digested) :: digerível, disgestível
digestion {n} (process in gastrointestinal tract) :: digestão {f}
digestive {adj} (of, relating to, or functioning in digestion) :: digestivo
digestive {n} (substance that aids digestion) :: digestivo {m}
digestive system {n} (system of organs) :: sistema digestivo {m}, sistema digestório {m}
digestive tract {n} (system of organs within multicellular animals which takes in food) :: aparelho/trato digestivo {m}
digger {n} (spade (playing card)) SEE: spade ::
digger {n} (gold miner) SEE: gold digger ::
dig in one's heels {v} (to act in a determined manner) :: fincar o pé
digit {n} (finger or toe) :: dígito, dedo
digit {n} (numeral) :: dígito {m}, algarismo {m}
digital {adj} (having to do or performed with a finger) :: digital {m} {f}
digital {adj} (representing discrete values) :: digital {m} {f}
digital {adj} (of or relating to computers) :: digital {m} {f}
digital camera {n} (electronic camera) :: câmera digital {f}
digital footprint {n} (digital evidence of a person's activities on the Internet) :: rastro digital {m}, pegada digital {f}
digitalis {n} (genus) :: digital {f}, dedaleira {f}
digitalis {n} (extract) :: digitalina {f}
digitalization {n} (digitization) SEE: digitization ::
digitalize {v} (make digital) :: digitalizar
digital library {n} (library) :: biblioteca digital {f}
digital television {n} (broadcasting) :: televisão digital {f}
digitisation {n} (the conversion of data from analog to digital or binary) :: digitalização, digitação
digitization {n} (conversion of data from digital) :: digitalização {f}
digitize {v} (represent something as a sequence of binary digits) :: digitalizar
digitizer {n} :: digitalizador {m}
diglossia {n} (the coexistence of two closely related native languages) :: diglossia {f}
dignified {adj} (respectable) :: digno
dignitary {n} (important or influential person) :: dignitário {m}, dignatário {m}
dignity {n} (quality or state) :: dignidade {f}
digraph {n} (pair of letters) :: dígrafo {m}
digraph {n} (directed graph) SEE: directed graph ::
digress {v} (to deviate) :: divagar
digression {n} (a departure from the main subject in speech or writing) :: digressão {f}
digs {n} (clothes) SEE: clothes ::
Dijon {prop} (city in Burgundy) :: Dijon
dilapidate {v} (to fall into ruin or disuse) :: dilapidar-se
dilapidate {v} (to cause to become ruined or put into disrepair) :: dilapidar
dilapidate {v} (to squander or waste) :: dilapidar
dilapidated {adj} (having fallen into a state of disrepair) :: dilapidado
dilate {v} (to enlarge; to make bigger) :: dilatar
dilate {v} (to become wider or larger; to expand) :: expandir
dilation {n} (delay) SEE: delay ::
dilation {n} (act of dilating) :: dilatação {f}
dilation {n} (state of being dilated) :: dilatação {f}
dildo {n} (artificial phallus) :: dildo {m}, consolo {m}
dilemma {n} (circumstance in which a choice must be made between two alternatives) :: dilema {m}
dilemma {n} (difficult circumstance) :: dilema {m}
dilemma {n} (in logic) :: dilema {m}
dilettante {n} (someone who dabbles) :: diletante {m} {f}
dilettante {n} (person with a general but superficial interest) :: diletante {m} {f}
dilettante {n} :: diletante {m} {f}
Dili {prop} (capital) :: Díli
diligence {n} (qualities of a hard worker, including conscientiousness, determination, perseverance) :: diligência {f}
diligence {n} (public stage-coach) :: diligência {f}
diligent {adj} (hard-working and focused) :: diligente
diligently {adv} (in a diligent manner) :: diligentemente
dill {n} (fool) SEE: fool ::
dill {n} (herb of the species Anethum graveolens) :: endro {m}, aneto {m}
dilly-dally {v} (to waste time) :: procrastinar
dilogy {n} (A set of two works of art that are connected) :: bilogia {f}
dilute {v} (to add more of a solvent to a solution; especially to add more water) :: diluir
dilute {v} (to weaken) :: diluir
diluted {adj} (having descreased density) :: diluido {m}
dilution {n} (process of making something dilute) :: diluição {f}
dim {adj} (not bright, not colourful) :: opaco, sombrio
dim {adj} (not smart) :: besta, obtuso
dim {adj} (indistinct) :: indistinto
dim {v} (to make something less bright) :: ofuscar
dim {v} (to become darker) :: escurecer
dim-bulb {adj} (slow-witted, stupid) SEE: stupid ::
dimension {n} (measure of spatial extent) :: dimensão
dimension {n} (in geometry) :: dimensão
dimension {n} (in physics) :: dimensão
dimension {n} (in computing) :: dimensão
dimension {n} (in science fiction) :: dimensão
dimension {v} (to mark, cut or shape something to specified dimensions) :: dimensão
dimensional {adj} (having a stated number of dimensions) :: dimensional
dimercaprol {n} (mercaptan) :: dimercaprol {m}
diminish {v} (To make smaller) :: diminuir
diminish {v} (To become smaller) :: diminuir
diminish {v} (To taper) :: diminuir
diminutive {adj} (very small) :: minúsculo, diminuto
diminutive {adj} (serving to diminish) :: diminutivo, diminuidor
diminutive {adj} (grammar) :: diminutivo
diminutive {n} (grammar: word form expressing smallness) :: diminutivo {m}
dimple {n} (small depression or indentation in generic surface) :: covinha {f}
dimple {n} (skin depression, especially at corners of the mouth) :: covinha {f}
dimple {v} (create a dimple in) :: ondear
dim sum {n} (dim sum) :: dim sum {m}
din {n} (loud noise) :: estrépido {m}, algazarra {f}, clamor {m}
dinar {n} (official currency of several countries) :: dinar {m}
dine {v} (to eat; to eat dinner or supper) :: jantar
diner {n} (a small and inexpensive type of restaurant which may be modelled to resemble a dining car) :: diner {m}, vagão-restaurante {m}
diner {n} (dining car) SEE: dining car ::
ding-a-ling {n} (dick) SEE: dick ::
dinghy {n} (small boat) :: bote {m}
dinghy {n} (inflatable boat) :: bote inflável {m}
dingleberry {n} (piece of feces) :: tobi {m}
dingo {n} (wild dog native to Australia) :: dingo
dining car {n} (restaurant carriage) :: vagão-restaurante {m}
dining room {n} (room, in a home or hotel, where meals are eaten) :: sala de jantar {f}
dining table {n} (table in the dining room on which meals are served) :: mesa de jantar {f}
dinitrogen tetroxide {n} (binary compound nitrogen and oxygen, N2O4) :: tetróxido de nitrogênio {m}
dinner {n} (main meal of the day) :: jantar, ceia {f}
dinner {n} (a meal given to an animal) :: ração {f}
dinner {n} (midday meal) :: almoço {m}
dinner {n} (a formal meal) :: prândio {m}, banquete {m}
dinner jacket {n} (type of formal suit) SEE: tuxedo ::
dinner table {n} (table on which dinner is served) :: mesa de jantar {f}
dinoflagellate {n} (any of many marine protozoa of the phylum Dinoflagellata) :: dinoflagelado {m}
dinosaur {n} (extinct reptile) :: dinossauro {m}
dinosaur {n} :: dinossauro {mf}
diocesan {adj} (pertaining to a diocese) :: diocesano
diocese {n} (region administered by a bishop) :: diocese {f}
Diocletian {prop} (Roman cognomen) :: Diocleciano {m}
diode {n} (electronic device) :: diodo {m}
dioecious {adj} (botany: having the male and female reproductive organs on separate plants) :: dioico
dioecy {n} (the condition of being dioecious) :: dioicidade {f}
Dionysius {prop} (Ancient Greek male given name) :: Dionísio {m}
Dionysus {prop} (Greek god of wine) :: Dionísio {m}, Dioniso {m}
diopside {n} (mineral) :: diópsido {m}
diopter {n} (unit of measure) :: dioptria {f}
diopter {n} (alidade) SEE: alidade ::
dioptrics {n} (study of the refraction of light) :: dióptrica {f}
diorama {n} (a three-dimensional display of a scenery) :: diorama {m}
dioxide {n} (any oxide containing two oxygen atoms in each molecule) :: bióxido {m}
dioxin {n} (toxic compound) :: dioxina {f}
dip {v} (to lower into a liquid) :: mergulhar, imergir
diphenol {n} (organic chemistry: compound with two phenol groups) :: difenol {m}
diphtheria {n} (infectious disease of the upper respiratory tract) :: difteria {f}
diphthong {n} (complex vowel sound) :: ditongo {m}
diplodocus {n} (dinosaur) :: diplodoco {m}
diploid {adj} (of a cell, having a pair of each type of chromosome) :: diploide
diploma {n} (certificate) :: diploma {m}
diplomacy {n} (art of conducting international relations) :: diplomacia {f}
diplomacy {n} (tact and subtle skill in dealing with people) :: diplomacia {f}
diploma mill {n} (university churning out diplomas to unqualified students) :: uniesquina {f}
diplomat {n} (person who is accredited to represent a government) :: diplomata {m} {f}
diplomat {n} (someone who uses skill and tact in dealing with other people) :: diplomata {m} {f}
diplomatic {adj} (concerning relationships between governments) :: diplomático
diplomatic {adj} (exhibiting diplomacy) :: diplomático
diplomatically {adv} (in a diplomatic manner) :: diplomaticamente
diplomatic immunity {n} (diplomat's legal immunity) :: imunidade diplomática {f}
diplomatics {n} (science of authenticating, dating, and interpreting old official documents) :: diplomática {f}
diplomatist {n} (diplomat) SEE: diplomat ::
dipper {n} (bird) :: melro-peixeiro {m}, melro-aquático {m}, melro-d'água {m}
diptote {n} (a noun which has only two cases) :: diptoto {m}
diptych {n} (picture or series of pictures painted on two tablets) :: díptico {m}
diquark {n} (the hypothetical state of two quarks grouped inside a baryon) :: diquark {m}
dire {adj} (warning of bad consequences) :: mal-agoirado
dire {adj} (expressing bad consequences) :: horrível, terrível
direct {adj} (Straight, constant, without interruption) :: directo, direto
direct {v} (to manage, control, steer) :: dirigir
direct {v} (to aim at) :: direcionar
direct current {n} (electric current in which the electrons flow in one direction, but may vary with time) :: corrente contínua {f}
directed edge {n} (ordered pair of nodes) :: aresta orientada, arco
directed graph {n} (type of graphs) :: grafo orientado, digrafo {m}
direct free kick {n} (soccer) :: tiro livre {m}, tiro direto {m}
direction {n} (indication of the point toward which an object is moving) :: direção {f}
direction {n} (work of the director (manager)) :: direção {f}
direction {n} (work of the director in cinema or theater) :: direção {f}
directions {n} (direction) SEE: direction ::
directive {n} (instruction or guideline) :: directiva {f}
directive {n} (form of legislative act addressed to the EU member states) :: directiva {f}
directly {adv} (in a direct manner) :: diretamente
directly {adv} (in a straightforward way) :: diretamente
directly {adv} (plainly, without circumlocution or ambiguity) :: diretamente
directly {adv} (immediately) SEE: immediately ::
direct object {n} (the noun a verb is directly acting upon) :: objeto direto {m}, complemento direto {m}
director {n} (supervisor, manager, see also: film director) :: diretor {m}
directory {n} (list of names, addresses etc.) :: diretório {m} , diretoria {f}
directory {n} (simulated folder) :: diretório
dire straits {n} (difficult position) :: apuro {m}, aperto {m}
dirge {n} (mournful poem or piece of music) :: elegia {f}, nénia {f} , nênia {f}
dirigible {n} (a self-propelled airship that can be steered) :: dirigível {m}
dirndl {n} (traditional Alpine women's dress) :: dirndl {m}
dirt {n} (soil or earth) :: terra {f}
dirt {n} (stain or spot (on clothes etc)) :: sujeira
dirt {n} (previously unknown negative information, kompromat) :: sujeira {f}
dirtily {adv} (in a dirty manner) :: sujamente
dirtiness {n} (state or quality of being dirty) :: sujidade {f}
dirty {adj} (covered with or containing dirt) :: sujo
dirty {adj} (that makes one dirty) :: sujo
dirty {adj} (morally unclean, obscene or indecent) :: sujo
dirty {adj} (dishonourable, violating standards or rules) :: sujo
dirty {adj} (illegal, improper) :: sujo
dirty {adj} (of color: discolored by impurities) :: sujo
dirty {adv} (in a dirty manner) :: sujo
dirty {v} (to make dirty) :: sujar
dirty {v} (to stain or tarnish with dishonor) :: sujar, manchar, conspurcar
dirty {v} (to become soiled) :: sujar-se
dirty joke {n} (joke with an obscene punchline) :: piada suja {f}
dirty money {n} (Money illegally gained) :: dinheiro preto {m}, dinheiro sujo {m}
dirty trick {n} (an unkind trick) :: sacanagem {f}
dis {v} (diss) SEE: diss ::
dis {n} (diss) SEE: diss ::
disability {n} (legal incapacity or incompetency) :: incompetência {f}
disable {v} (to render unable; to take away the ability) :: desabilitar
disable {v} (to impair the physical or mental abilities of) :: aleijar, incapacitar
disable {v} (to deactivate a function of an electronic or mechanical device) :: desabilitar, desativar, desligar
disabled {adj} (made incapable of use or action) :: incapacitado
disabled {adj} (having a disability) :: inválido
disaccharide {n} (a sugar consisting of two monosaccharides) :: dissacarídeo {m}
disadvantage {n} (weakness) :: desvantagem {f}
disadvantage {n} (setback or handicap) :: desvantagem {f}
disagree {v} (to fail to agree) :: discordar
disagree {v} (to fail to conform or correspond with) :: discordar
disallow {v} (to refuse to allow) SEE: forbid ::
disambiguate {v} (remove ambiguities) :: desambiguar, desambiguizar , desambigüizar
disambiguation {n} (removal of ambiguity) :: desambiguação, desambiguização , desambigüização
disappear {v} (to vanish) :: desaparecer, sumir
disappear {v} (to make vanish) :: fazer sumir, fazer desaparecer, sumir com, desaparecer com
disappearance {n} (action of disappearing or vanishing) :: desaparição {f}, desaparecimento, sumiço {m}
disappeared {adj} (caused to disappear) :: desaparecido
disappoint {v} (to displease by underperforming etc.) :: desapontar, decepcionar
disappointed {adj} (defeated of hope or expectation) :: decepcionado, desapontado
disappointing {adj} (that disappoints or disappoint) :: decepcionante
disappointment {n} (emotion) :: decepção {f}
disapprove {v} (to refuse to approve) SEE: reject ::
disapprove {v} (to condemn) :: desaprovar
disapprove {v} (to have or express unfavorable opinion) :: desaprovar
disarm {v} (to deprive of arms) :: desarmar
disarm {v} (to deprive of the means or the disposition to harm) :: desarmar
disarmament {n} (the reduction of military forces and armaments) :: desarmamento {m}
disarray {n} (Want of array or regular order) :: cizânia {f}
disassemble {v} (to take to pieces) :: desmontar
disaster {n} (unexpected catastrophe causing physical damage, etc.) :: desastre {m}
disaster {n} (unforeseen event causing great loss, etc.) :: desastre {m}
disastrous {adj} (of the nature of a disaster; calamitous) :: desastroso
disastrously {adv} (in a disastrous way) :: desastrosamente
disband {v} (to break up or cause to cease to exist) :: dispersar, debandar
disbelief {n} (unpreparedness, unwillingness, or inability to believe that something is the case) :: descrença {f}, incredulidade {f}
disbelief {n} (astonishment) :: surpresa {f}
disbelieve {v} (not believe) :: descrer
disc {n} (disk) SEE: disk ::
discard {v} (to throw away, reject) :: descartar
discard {v} (to discard, set aside) SEE: remove ::
discern {v} (to detect with the senses, especially with the eyes) :: perceber
discern {v} (to perceive, recognize or comprehend with the mind; to descry) :: discernir
discern {v} (to distinguish something as being different from something else; to differentiate) :: discernir, distinguir, diferenciar
discern {v} (to perceive differences) :: discernir
discharge {v} (to accomplish or complete, as an obligation) :: cumprir
discharge {v} (to expel or let go) :: dispensar
discharge {v} ((electricity) the act of releasing an accumulated charge) :: descarregar
discharge {v} ((medicine) to release (an inpatient) from hospital) :: dar alta
discharge {v} ((military) to release (a member of the armed forces) from service) :: dispensar
discharge {v} (to operate (any weapon that fires a projectile, such as a shotgun or sling)) :: disparar
discharge {v} (unload) :: descarregar
discharge {n} (act of accomplishing (an obligation)) :: cumprimento {m}
discharge {n} (act of expelling or letting go) :: dispensa {f}
discharge {n} (act of releasing an accumulated charge) :: descarregamento {m}, descarga {f}
discharge {n} (act of releasing an inpatient from hospital) :: alta {f}
discharge {n} (act of releasing a member of the armed forces from service) :: dispensa {f}
discharge {n} (volume of water transported by a river in a certain amount of time) :: descarga {f}, vazão {f}
disciple {n} (person who learns from another) :: discípulo {m}
disciple {n} (active follower or adherent) :: discípulo {m}
discipline {n} (controlled behaviour, self-control) :: disciplina {f}
discipline {n} (enforced compliance or control) :: disciplina {f}
discipline {n} (systematic method) :: disciplina {f}
discipline {n} (state of order) :: disciplina {f}
discipline {n} (punishment) :: castigo {m}
discipline {n} (specific branch or knowledge or learning) :: disciplina {f}
discipline {n} (category in which a certain activity belongs) :: disciplina {f}, modalidade {f}
discipline {v} (to train someone by instruction and practice) :: disciplinar
discipline {v} (to teach someone to obey authority) :: disciplinar
discipline {v} (to punish someone in order to (re)gain control) :: disciplinar
disc jockey {n} (disc jockey) :: disc jockey {m} {f}, disco-jóquei {m} {f}
disclose {v} (physically expose to view) :: revelar, expor
disclose {v} (make known) :: revelar, divulgar
disclosure {n} (the act of revealing something) :: revelação {f}, divulgação {f}
disclosure {n} (the making known of facts) :: exposição {f}
disco {n} (discotheque) :: discoteca {f}
disco {n} (type of music) :: disco {m}
discobolus {n} (a discus thrower) :: discóbolo {m}, discóbulo {m}
discography {n} (complete collection of the releases of a musical act) :: discografia {f}
discolored {adj} (deprived of color) :: descolorido {m}
discomfiting {adj} (tending to discomfit) :: desconcertante
discomfort {n} (mental or bodily distress) :: desconforto {m}
disconcerted {adj} (ruffled, upset and embarrassed) :: desconcertado
disconcerted {adj} (self-consciously distressed) :: desconcertado
disconcerted {adj} (frustrated and disarranged) :: desconcertado
disconcerting {adj} (tending to cause discomfort, uneasiness or alarm; unsettling; troubling; upsetting) :: desconcertante
disconfirm {v} (to establish the falsity of a claim or belief) :: desconfirmar
disconfirmation {n} (a confirmation that something is not true) :: desconfirmação {f}
disconsolate {adj} (cheerless, dreary) :: melancólico
disconsolate {adj} (inconsolable) :: desconsolado, desamparado
discontent {n} (dissatisfaction) SEE: dissatisfaction ::
discontinuation {n} (interruption of continuity) :: descontinuação {f}
discontinuation {n} (quitting a course of treatment with a drug) :: descontinuação {f}
discontinuation {n} (stopping producing or supplying a product) :: descontinuação {f}
discontinue {v} (to stop a process) :: descontinuar
discontinued {adj} (no longer available) :: encerrado
discord {n} (lack of agreement) :: discórdia {f}
discord {n} (strife resulting from lack of agreement; dissension) :: discórdia {f}
discord {n} (harsh or confused sound) :: discórdia {f}
discord {n} (musical dissonance) :: discórdia {f}
Discordianism {prop} (parodic religion based on the worship of Eris) :: discordianismo {m}
discotheque {n} (nightclub) :: discoteca
discount {n} (reduction in price) :: desconto {m}, abatimento {m}
discourage {v} (to dishearten) :: desencorajar, desanimar, desalentar
discourage {v} (to persuade somebody not to do something) :: despersuadir, dissuadir, desencorajar
discouraged {adj} (disheartened) :: desencorajado {m}, desanimado {m}
discouraged {adj} (not recommended) :: desaconselhado {m}
discourse {n} (expression in (spoken or written) words) :: discurso {m}
discourse {n} (formal lengthy exposition of some subject) :: discurso {m}
discourse {n} (verbal exchange or conversation) :: discussão {f}
discourse {n} (in social sciences) :: discurso {m}
discourse analysis {n} (number of approaches to analyzing discourse) :: análise do discurso {f}
discourteous {adj} (impolite) :: descortês
discover {v} (expose something previously covered) :: descobrir, descobrir
discover {v} (find something for the first time) :: descobrir
discoverer {n} (one who discovers) :: descobridor {m}
discovery {n} (something discovered) :: descoberta {f}
discovery {n} (the discovering of new things) :: descobrimento {m}, descoberta {f}
discredit {v} (harm reputation) :: desacreditar
discredit {n} (act or state) :: descrédito {m}
discredit {n} (degree) :: descrédito {m}
discreet {adj} (respectful of privacy or secrecy; quiet; diplomatic) :: discreto
discreet {adj} (not drawing attention, anger or challenge; inconspicuous) :: discreto
discreetly {adv} (Acting in a discreet manner) :: discretamente
discrepancy {n} (inconsistency) :: discrepância {f}
discrepancy {n} (discrepant state) :: discrepância {f}
discrete {adj} (Separate; distinct; individual) :: distinguido distinto, discreto
discretely {adv} (as a separate independent unit) :: discretamente
discrete mathematics {n} (mathematical field) :: matemática discreta {f}
discretion {n} (the quality of being discreet or circumspect) :: discrição {f}
discretion {n} (the freedom to make one's own judgements) :: critério {m}
discretionary {adj} (available at one's discretion) :: discricionário
discrimination {n} (the act of making a distinction, noting differences between things) :: discriminação {f}
discrimination {n} (distinct treatment of an individual or group to their disadvantage) :: discriminação {f}
discriminatory {adj} :: discriminatório
discursive {adj} (using reason and argument rather than intuition) :: discursivo
discus {n} (round plate-like object for throwing) :: disco {m}
discus {n} (athletics sport of throwing the discus) :: arremesso de disco {m}
discuss {v} (to converse or debate concerning a particular topic) :: discutir
discussion {n} (conversation or debate) :: discussão {f}
discus throw {n} (athletic event where a discus is thrown) :: lançamento de disco {m}
disdain {n} (feeling of contempt or scorn) :: desdém {m}, desprezo {m}
disdain {v} (to regard with strong contempt) :: desdenhar, desprezar
disease {n} (an abnormal condition of the body causing discomfort or dysfunction) :: doença {f}
disembark {v} (remove from on board a vessel) :: desembarcar
disembark {v} (to go ashore, to leave a train or airplane) :: desembarcar
disembarkation {n} :: desembarque {m}, desembarco {m}
disembowel {v} (to take or let out the bowels) :: desentranhar, estripar
disentangle {v} (extricate) :: desembaraçar {f}
disfigure {v} (change appearance to the negative) :: desfigurar
disgrace {n} (condition of being out of favor) :: desgraça {f}
disgraceful {adj} (bringing or warranting disgrace) :: vergonhoso, infame
disguise {n} (attire to hide/assume an identity) :: disfarce {m}
disguise {v} (to change the appearance) :: disfarçar
disguise {v} (to prevent revealing something secret) :: esconder
disgust {v} (to cause an intense dislike for something) :: enojar, repugnar
disgust {n} (an intense dislike or repugnance) :: repugnância {f}, nojo {m}
disgusting {adj} (repulsive, distasteful) :: nojento, asqueroso, repulsivo, nauseante, seboso
dish {n} (vessel for holding/serving food) :: prato {m}, louça {f}
dish {n} (contents of such a vessel) :: prato {m}
dish {n} (specific type of food) :: prato {m}
dish {n} (tableware to be/being washed) :: louça {f}
dish {n} (type of antenna) :: parabólica {f}
dish {n} (slang: sexually attractive person) :: gostosa {f}
disharmonic {adj} (not harmonic) SEE: disharmonious ::
disharmonious {adj} (not harmonious) :: desarmónico , desarmônico , inarmónico , inarmônico , desarmonioso
disharmony {n} (the absence of harmony) :: desarmonia {f}
dishcloth {n} (for drying) :: pano de prato {m}, pano de copa {m}, pano de louça {m}
dishearten {v} (discourage someone by removing their enthusiasm or courage) :: desanimar, desalentar, descoroçoar, abater
dishevelled {adj} (untidy in appearance) :: descabelado
dishonest {adj} (not honest) :: desonesto {m}
dishonestly {adv} (in a dishonest manner) :: desonestamente
dishonesty {n} (characteristic or condition of being dishonest) :: desonestidade {f}
dishonesty {n} (an act which is fraudulent or dishonest) :: desonestidade {f}
dishonor {n} (dishonour) SEE: dishonour ::
dishonor {v} (dishonour) SEE: dishonour ::
dishonorary {adj} (causing dishonour) :: desonroso
dishonour {n} (shame or disgrace) :: desonra {f}
dishonour {v} (to bring disgrace upon someone or something) :: desonrar
dishtowel {n} (a cloth or towel used to dry dishes) SEE: dishcloth ::
dishware {n} (crockery) :: louças
dishwasher {n} (machine) :: lavalouça {f}, lava-louças
dishwasher {n} (person) :: lavador de louça/louças {m}
disillusion {v} (to free or deprive of illusion; to disenchant) :: desiludir
disillusion {n} (act or state of disenchanting or freeing from a false belief) :: desilusão {f}
disillusioned {adj} (experiencing disillusionment) :: desiludido
disincarnate {adj} (without a body) :: desencarnado {m}
disincarnate {v} (to become a bodiless soul or spirit) :: desencarnar
disinfect {v} (sterilize by the use of cleaning agent) :: desinfetar
disinfectant {n} (A substance which kills germs and/or viruses) :: desinfetante {m}
disinfection {n} (treatment) :: desinfecção {f}
disinformation {n} (intentionally false information) :: desinformação {f}
disingenuous {adj} (not noble; unbecoming true honor) :: falso, vil
disintegrate {v} (cause to break into parts) :: desintegrar
disintegrate {v} (break up into one's parts) :: desintegrar
disintegration {n} (a process by which anything disintegrates) :: desintegração {f}
disintegration {n} (the condition of anything which has disintegrated) :: desintegração {f}
disinter {v} (To take out of the grave or tomb; to unbury; to exhume; to dig up) :: desenterrar, exumar
disinter {v} (To bring out, as from a grave or hiding place; to bring from obscurity into view) :: desenterrar
disinterest {v} (to render disinterested) :: desinteressar
disinterested {adj} (having no stake in the outcome) :: desinteressado
disinterestedly {adv} (in a disinterested manner) :: desinteressadamente
disinvite {v} (to cancel an invitation) SEE: uninvite ::
disjoint {adj} (having no members in common) :: disjunto
disjunction {n} (logic) :: disjunção {f}
disjunctive {n} (disjunction) SEE: disjunction ::
disk {n} (a thin, flat, circular plate) :: disco
disk {n} (something resembling a disk) :: disco {m}
disk {n} (a vinyl phonograph/gramophone record) :: vinil {m}
disk {n} (a computer's hard disk) :: disco {m}
diskette {n} (small, flexible, magnetic disk for storage and retrieval of data) SEE: floppy disk ::
dislike {n} (feeling of distaste) :: antipatia {f}, aversão {f}
dislike {v} (not to like something) :: não gostar de, desgostar de
dislocate {v} (to dislodge a bone) :: deslocar
dislocation {n} (act or state of displacing) :: deslocamento {m}, deslocação {f}
dislocation {n} (dislocating of a joint) :: deslocamento {m}, deslocação {f}, luxação {f}
disloyal {adj} (without loyalty) :: desleal
disloyally {adv} (in a disloyal manner) :: deslealmente
disloyalty {n} (quality of being disloyal) :: deslealdade {f}
dismal {adj} (disappointingly inadequate) :: inadequado
dismal {adj} (gloomy and bleak) :: sombrio
dismantle {v} (take apart) :: desmantelar, destruir, desfazer, desmanchar, desmontar
dismay {v} (to disable with alarm or apprehensions) :: assombrar
dismay {n} (a sudden loss of courage) :: espanto {m}
dismember {v} (remove limbs) :: desmembrar
dismember {v} (cut into pieces) :: desmembrar
dismiss {v} (to discharge) :: demitir, dispensar
dismiss {v} (to order to leave) :: dispensar
dismiss {v} (to dispel) :: descartar
dismiss {v} (to reject, refuse to accept) :: rejeitar, dispensar
dismiss {v} (to give someone a red card) :: expulsar
dismissal {n} (act of sending someone away) :: dispensa {f}
dismissal {n} (deprivation of office) :: dispensa {f}
dismount {v} (to get off) :: desmontar
Disney {prop} (surname) :: Disney {m} {f}
Disney {prop} (Walt Disney Company) :: Disney {f}
Disney {prop} (Disney theme park) :: Disney {f}
Disneyland {prop} (Disneyland, theme park) :: Disneylândia {f}
disobedience {n} (refusal to obey) :: desobediência {f}
disobedient {adj} (not obedient) :: desobediente
disorder {n} (absence of order) :: desordem {f}
disorder {n} (disturbance of civic order or of public order) :: desordem {f}
disorder {n} (physical or psychical malfunction) :: transtorno {m}, distúrbio {m}
disorderedly {adv} (in a disordered way) :: desordenadamente
disorderly {adj} (not in order) :: desordenado, bagunçado
disown {v} (to refuse to own) :: renegar
disparage {v} (to dishonor by a comparison) :: denegrir
disparaging {adj} (insulting) :: insultante
disparate {adj} (composed of inherently different elements) :: disperso {m}
disparity {n} (the state of being unequal; difference) :: disparidade
dispatch {v} (To send with promptness) :: despachar
dispatch {v} (To hurry) :: apressar-se
dispatch {v} (To defeat) :: despachar
dispatch {v} (To deprive) :: privar
dispatch {n} (A message sent quickly) :: despacho {m}
dispatch {n} (The act of dispatching) :: despacho {m}
dispatch {n} (dismissal) SEE: dismissal ::
dispel {v} (to drive away by scattering) :: dissipar, dispersar
dispensable {adj} (able to be done without; able to be expended; easily replaced) :: dispensável {m} {f}
disperse {v} (to scatter) :: dispersar
disperse {v} (to dissipate) :: dissipar
disperse {v} (to disseminate) :: disseminar
disperse {v} (to refract) :: refratar
disperse {v} (to distribute) :: distribuir
dispersion {n} (state) :: dispersão {f}
dispersion {n} (process) :: dispersão {f}
dispersion {n} (degree of scatter of data) :: dispersão {f}
dispersive {adj} (that causes dispersion) :: dispersivo
dispersivity {n} (empirical property of a porous medium) :: dispersividade {f}
dispirited {adj} (without spirit) SEE: despondent ::
displace {v} (to move something or someone) :: deslocar
displacement {n} (the state of being displaced) :: deslocamento {m}
displacement {n} (physics: vector quantity which denotes distance with a directional component) :: deslocamento {m}
displacement current {n} (change of the electric displacement field) :: corrente de deslocamento {f}
display {n} (spectacle) :: exposição {f}, mostra {f}
display {n} (electronic screen) :: display {m}, ecrã {m} , tela {f}
display {v} (to show conspicuously) :: exibir, mostrar, apresentar
disposable {n} (object that is designed to be disposed of) :: descartável {n}
disposable {adj} (that can be disposed of) :: descartável
disposable {adj} (that is designed to be discarded rather than refilled or repaired) :: descartável
disposable {adj} (available to be used) :: disponível
disposal {n} (arrangement, categorization, classification) :: disposição {f}
disposal {n} (disposing of) :: dispensa {f}
disposal {n} (power to use something) :: controle {m}
dispose {v} (to get rid of something) :: dispor
disproportionate {adj} (not proportionate) :: desproporcionado
disproportionate {adj} (out of proportion) :: desproporcional, desproporcionado
disproportionate {v} (to undergo disproportionation) :: desproporcionar
Dispur {prop} (state capital of Assam, India) :: Dispur
dispute {n} (argument, failure to agree) :: disputa {f}
disqualify {v} (make ineligible) :: desqualificar
disquisition {n} (lengthy, formal discourse) :: dissertação {f}, tratado {m}
disregard {v} (disregard) SEE: neglect ::
disregard {n} (not paying attention or caring about) :: desconsideração {f}
disregard {v} (to ignore) :: ignorar, desconsiderar
disrespect {n} (lack of respect) :: desrespeito {m}
disrespect {v} (to show a lack of respect) :: desrespeitar
disrespectful {adj} (lacking respect) :: desrespeitoso
disrespectfully {adv} (in a disrespectful manner) :: desrespeitosamente
disrupt {v} (to interrupt or impede something) :: interromper, impedir, causar ruptura
disruption {n} (interruption) :: ruptura
disruptive {adj} (causing disrupt or unrest) :: diruptivo
diss {v} (to put someone down or show verbal disrespect) :: difamar
dissatisfaction {n} (unhappiness or discontent) :: descontentamento {m}
dissatisfied {adj} (feeling or displaying disappointment or a lack of contentment) :: insatisfeito
dissatisfied {adj} (not satisfied (with the quality of something)) :: insatisfeito
dissect {v} (to study a dead animal's anatomy by cutting it apart) :: dissecar
dissect {v} (to analyze an idea in detail by separating it into its parts) :: dissecar
dissection {n} (the act of dissecting, of cutting a dead body apart) :: dissecação {f}, dissecção {f}
disseminate {v} (transitive: to sow and scatter principles, etc. for propagation, like seed) :: disseminar
disseminate {v} (to disseminate) SEE: disperse ::
dissemination {n} (act of disseminating) :: disseminação {f}
dissent {v} (to disagree) :: dissentir, discordar
dissent {n} (disagreement with the ideas of an authority) :: dissensão {f}, dissídio {m}, dissentimento {m}
dissenter {n} (someone who dissents) :: divergente {m}
dissertation {n} (formal exposition of a subject) :: dissertação
disservice {n} (service that results in harm) :: desserviço {m}
dissident {n} (person who opposes the current political structure, group or laws) :: dissidente {m} {f}
dissident {n} (ecclesiastical: one who disagrees) :: dissidente {m} {f}
dissimilar {adj} (not similar) :: dissimilar
dissipate {v} (to dissipate) SEE: disperse ::
dissociate {v} (to make unrelated) :: dissociar
dissociate {v} (to part, stop associating) :: distanciar-se, afastar-se
dissociate {v} (chemistry: to separate compounds into simpler parts) :: dissociar
dissolute {adj} (dissolute) :: dissoluto
dissolution {n} (termination of an organized body or legislative assembly) :: dissolução {f}
dissolve {v} (to terminate a union of multiple members actively) :: dissolver
dissolve {v} (transitive: to disintegrate into a solution by immersion) :: dissolver
dissolve {v} (intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion) :: dissolver
dissolve {v} (to resolve itself as by dissolution) :: dissolver
dissolve {v} (to disperse a group) :: dissolver
dissuade {v} (convince not to try or do) :: dissuadir
dissuasion {n} (act or dissuading) :: dissuasão {f}
distaff {n} (device to which fibres are attached for temporary storage) :: roca {f}
distaff {n} (part of a spinning wheel) :: roca {f}
distal {adj} (remote from the point of attachment or origin) :: distal
distal phalange {n} (bone) :: falange distal {f}, falangeta {f}
distance {n} (amount of space between two points) :: distância {3}
distance {v} (move away) :: distanciar-se, afastar-se
distant {adj} (far off) :: distante
distantly {adv} (in a distant manner) :: de longe
distaste {n} (feeling of dislike) :: aversão {m}
distasteful {adj} (having a bad or foul taste) :: desagradável
distasteful {adj} (unpleasant) :: desagradável
distasteful {adj} (offensive) :: de mau gosto
distich {n} (a two line stanza making complete sense) :: dístico {m}
distich {n} (couplet) SEE: couplet ::
distichous {adj} (arranged in two rows on each side of an axis) :: dístico
distichous {adj} (in the form of a distich) :: dístico
distil {v} (to subject a substance to distillation) :: destilar
distil {v} (to undergo distillation) :: destilar
distil {v} (to make by means of distillation) :: destilar
distill {v} (subject to distillation) SEE: distil ::
distill {v} (undergo distillation) SEE: distil ::
distill {v} (make by distillation) SEE: distil ::
distill {v} (exude in small drops) SEE: distil ::
distill {v} (trickle down in small drops) SEE: distil ::
distillation {n} (falling in drips (act)) :: gotejamento {m}
distillation {n} (separation of a substance) :: destilação {f}
distillation {n} (substance once extracted) :: destilado {m}
distilled water {n} (water that has been purified by distillation) :: água destilada
distillery {n} (a place where distillation takes place) :: destilaria
distinct {adj} (very clear) :: distinto
distinct {adj} (different from one another) :: distinto
distinct {adj} (noticeably different) :: distinto
distinction {n} (that which distinguishes) :: distinção {f}
distinction {n} (a feature that causes someone or something to be better) :: distinção {f}
distinctly {adv} (in a distinct manner) :: distintamente
distingue {adj} (fashionably distinguished or elegant) :: distinto
distinguish {v} (to see someone or something as different from others) :: distinguir
distinguishable {adj} (able, or easily able to be distinguished) :: distinguível
distinguished {adj} (celebrated, well-known or eminent because of past achievements; prestigious) :: distinto {m}
distort {v} (to bring something out of shape) :: distorcer, deformar
distort {v} (to give false account of) :: distorcer
distortion {n} (act of distorting) :: distorção {f}
distortion {n} (result of distorting) :: distorção {f}
distortion {n} (misrepresentation of the truth) :: distorção {f}
distortion {n} (noise) :: distorção {f}
distortion {n} (effect used in music) :: distorção {f}
distract {v} (To divert the attention of) :: distrair
distracted {adj} (having one's attention diverted; preoccupied) :: distraído
distraction {n} (something that distracts) :: distracção {f} , distração {f}
distraction {n} (the process of being distracted) :: distracção {f} , distração {f}
distraught {adj} (deeply hurt, saddened, or worried) :: transtornado, perturbado
distress {n} ((cause of) discomfort) :: desconforto {m}
distress {n} (serious danger) :: perigo {m}
distress {v} (to cause strain or anxiety) :: angustiar
distress {v} (to retain someone’s property) :: penhorar
distress {v} (to treat to make look old) :: desgastar
distribute {v} (to distribute) SEE: disperse ::
distribute {v} (to divide into portions and dispense) :: distribuir, parcelar
distribute {v} (to supply to retail outlets) :: distribuir
distribute {v} (to deliver or pass out) :: distribuir
distribute {v} (to scatter or spread) :: espalhar, distribuir, repartir
distribute {v} (to apportion) :: parcelar
distribute {v} (to classify or separate into categories) :: classificar
distribution {n} (act of distribution or being distributed) :: distribuição {f}
distribution {n} (apportionment by law of funds, property) :: distribuição {f}
distribution {n} (process by which goods get to final consumers) :: distribuição {f}
distribution {n} (frequency of occurrence or extent of existence) :: distribuição {f}
distribution {n} (anything distributed) :: parte {f}, porção {f}
distribution {n} (the result of distributing; arrangement) :: distribuição {f}, arranjo {m}
distribution {n} (statistics: set of relative likelihoods, see also: probability distribution) :: distribuição {f}
district {n} (administrative division) :: distrito
district {n} (area or region) :: distrito, região {f}, zona {f}
Distrito Federal {prop} (Federal District) SEE: Federal District ::
distrust {n} (lack of trust or confidence) :: desconfiança {f}
distrust {v} (to put no trust in) :: desconfiar de
disturb {v} (confuse or irritate) :: perturbar
disturbance {n} (act of disturbing, being disturbed) :: estorvo {m}, perturbação {f}
disturbance {n} (something that disturbs) :: estorvo {m}, perturbação {f}
disturbance {n} (interruption of that which is normal or regular) :: perturbação {f}
disturbance {n} ((psychology) serious mental imbalance or illness) :: distúrbio {m}, transtorno {m}
disuse {n} (disuse) :: desuso {m}
disused {adj} (no longer in use) :: desusado
disyllabic {adj} (comprising two syllables) :: dissílabo
disyllabic {n} (a word consisting of two syllables) :: dissílabo {m}
ditch {n} (trench) :: trincheira
ditch {v} (to play hookey) :: cabular aula, matar aula
dither {v} (to be uncertain unable to make a decision) :: indeciso {m}
dithranol {n} (medicine for skin affected by psoriasis) :: antralina {f}, ditranol {m}
ditto {adv} (likewise) SEE: likewise ::
ditto {n} (the aforesaid) :: dito, de acordo, idem
ditto {n} (ditto mark) :: idem {m}
ditzy {adj} (silly or scatterbrained) :: avoado {m}
diuresis {n} (excessive production of urine, see also: polyuria) :: diurese {f}
diuretic {adj} (increasing urination) :: diurético
diuretic {n} (drug) :: diurético {m}
diurnal {adj} (happening during daylight; primarily active during the day) :: diurno
diurnal {adj} (botany; of flowers open or releasing perfume during the day) :: diurno
diurnal {adj} (having a daily cycle) :: diário
diurnal {adj} (done once every day) :: diário
diurnal {n} (A book of canonical offices) :: diurno {m}
diva {n} (female celebrity) :: diva {f}
diva {n} (person who considers herself much more important than others) :: diva {f}
divan {n} (sofa) :: divã
dive {v} (to swim under water) :: mergulhar
dive {v} (to jump into water) :: mergulhar
dive {v} (to descend) :: cair
dive {v} (imitate a foul) :: simular
dive {n} (a jump into water) :: mergulho {m}
dive {n} (a swim under water) :: mergulho {m}
dive {n} (a decline) :: queda {f}
dive {n} (seedy bar) :: antro {m}, inferninho {m}
dive {n} (aerial descend with the nose pointed down) :: mergulho {m}
dive {n} (deliberate fall after a challenge) :: simulação {f}
diver {n} (someone who dives) :: mergulhador {m}
diver {n} (the loon (bird)) SEE: loon ::
diverge {v} (to run apart) :: divergir
divergence {n} (the degree of divergence) :: divergência {f}
divergence {n} (mathematical operator) :: divergência {f}
diverse {adj} (various) :: diverso
diverse {adj} (different) :: diverso, diferente, distinto
diversification {n} (act of diversifying) :: diversificação {f}
diversify {v} (To make diverse) :: diversificar
diversion {n} (tactic used to draw attention away from the real threat or action) :: diversão
diversity {n} (quality of being diverse; difference) :: diversidade {f}
divest {v} (undress) SEE: undress ::
divide {v} (split into two or more parts) :: dividir, separar
divide {v} (divide up; share by dividing) :: dividir, repartir
divide {v} (calculate quotient) :: dividir
divide {v} (separate into two or more parts) :: dividir-se, separar-se, partir
divide and conquer {v} (Divide and conquer) :: dividir e conquistar
divide and rule {v} (Divide and conquer) :: dividir e governar
dividend {n} (arithmetic: a number or expression) :: dividendo {m}
dividend {n} (finance: a payment of money by a company to its shareholders) :: dividendo {m}
divi-divi {n} (Caesalpinia coriaria, a leguminous tree of the Caribbean region) :: dividivi {m}
divination {n} (act of divining) :: adivinhação {f}
divine {n} (a deity) SEE: deity ::
divine {adj} (of or pertaining to a god) :: divino
divine {adj} (eternal, holy or otherwise godlike) :: divino
divine {adj} (of superhuman or surpassing excellence) :: divino
divine {adj} (beautiful, heavenly) :: divino
divine {v} (foretell (something)) :: adivinhar
divine {v} (guess (something)) :: adivinhar
diving bell spider {n} (spider) :: aranha-de-água {m}
diving board {n} (springboard) SEE: springboard ::
divinity {n} (deity) SEE: deity ::
divinity {n} (godhood, state of being God or a god) :: deidade, divindade {f}
divisibility {n} (property of being divisible) :: divisibilidade {f}
divisible {adj} (capable of being divided) :: divisível
divisible {adj} (of an integer, that when divided leaves no remainder) :: divisível
divisim {adv} (formal: separately) SEE: separately ::
division {n} (act or process of dividing anything) :: divisão {f}
division {n} (each of the parts resulting from division) :: parte {f}
division {n} (arithmetic: process of dividing a number by another) :: divisão {f}
division {n} (arithmetic: calculation involving this process) :: divisão {f}
division {n} (large military unit) :: divisão {f}
division {n} (section of a large company) :: divisão {f}
division {n} (biology: taxonomic classification of plants) :: divisão {f}
divisor {n} (arithmetic: a number or expression) :: divisor {m}
divorcé {n} (a divorced man) :: divorciado {m}
divorce {n} (legal dissolution of a marriage) :: divórcio {m}, separação {f}
divorce {n} (separation of connected things) :: separação {f}, divisão {f}
divorce {v} (to legally dissolve a marriage) :: divorciar
divorce {v} (to end one's own marriage) :: divorciar-se
divorce {v} (to separate something that was connected) :: separar
divorce {v} (to obtain a legal divorce) :: divorciar-se
divorced {adj} (having had one's marriage legally dissolved) :: divorciado
divorcee {n} (a person divorced) :: divorciado {m}
divulgation {n} (publication) :: divulgação
divulge {v} (to make public) :: divulgar
divvy up {v} (divide) SEE: divide ::
Diwali {prop} (Hindu festival of lights) :: Diwali {m}, Divali {m}
dizygotic {adj} (derived from two eggs that have been separately fertilized) :: dizigótico
dizziness {n} (state of being dizzy) :: tontura {f}, vertigem {f}
dizzy {adj} (having a sensation of turning around) :: tonto
dizzy {adj} (producing giddiness) :: vertiginoso
dizzyness {n} (dizziness) SEE: dizziness ::
DJ {n} (person who selects and plays recorded music) SEE: disc jockey ::
Djibouti {prop} (Republic of Djibouti) :: Jibuti {m} , Djibuti {m}
Djiboutian {n} (person) :: djibutiano {m}
Djiboutian {adj} (pertaining to Djibouti) :: djibutiano
déjà vu {n} (something which one has or suspects to have seen or experienced before) :: déjà vu {m}
Dmitry {prop} (transliteration of Дмитрий) :: Dmitri {m}, Dimitri {m}
DMV {prop} (Department of Motor Vehicles) :: DETRAN, Departamento de Trânsito
DNA {n} (abbreviation of deoxyribonucleic acid (see deoxyribonucleic acid for full forms)) :: ADN {m}
Dnepropetrovsk {prop} (Dnipropetrovsk) SEE: Dnipropetrovsk ::
Dnieper {prop} (river to the Black Sea) :: Dnieper {m}, Dniepre {m}, Borístenes {m}
Dnipropetrovsk {prop} (city) :: Dnepropetrovsk {f}, Dnipropetrovsk {f}
Dönmeh {n} (Sabbatean crypto-Jews) :: Dönme, Dönmeh, Doenmeh, Dunmeh
dénouement {n} (the conclusion or resolution of a plot) :: desfecho {m}
do {v} (in questions) :: Not used in Portuguese
do {v} (in negations) :: Not used in Portuguese
do {v} (for emphasis) :: sim
do {v} (referring to an earlier verb (pro-verb)) :: Not used in Portuguese
do {v} (perform, execute) :: fazer, realizar
do {v} (work, suffice) :: servir
do {v} (be reasonable or acceptable) :: servir
do {v} (have as an effect) :: fazer
do {v} (fare) :: ir
do {v} (have as one's job) :: fazer
do {v} (perform tasks) :: fazer
do {v} (cook) :: fazer, preparar
do {v} (be in jail) :: passar
do {v} (slang: have sex with) :: comer
do {v} (take drugs) :: usar
do {v} (have a purpose) :: fazer
do {n} (hairdo) :: penteado {m}
do {n} (tonic of the C major scale) ::
do {n} ::
doable {adj} (possible to do) SEE: feasible ::
Dobermann {n} (large dog originating in Germany) :: doberman {m} {f}, dobermann {m} {f}
dobra {n} (official currency of São Tomé and Príncipe) :: dobra
do business {v} (urinate) SEE: urinate ::
docile {adj} (yielding to control) :: dócil
docileness {n} (docility) SEE: docility ::
docility {n} (the quality of being docile) :: docilidade {f}
dock {n} (any plant in genus Rumex) :: azeda {f}, labaça {f}
dock {v} (to cut off a section of an animal's tail) :: derrabar
dock {n} (fixed structure to which a vessel is secured) :: doca {f}
dock {n} (body of water between two piers or wharves) :: doca {f}
dock {v} (to land at a harbour) :: atracar
docker {n} (dockworker) SEE: dockworker ::
docking {n} (process of connecting one spacecraft to another) :: acoplamento {m}
dockworker {n} (worker at a dock) :: estivador {m}
dockyard {n} (ship repair place) :: estaleiro {m}
doctor {n} (person who has attained a doctorate) :: doutor {m}, doutora {f}
doctor {n} (veterinarian) SEE: veterinarian ::
doctor {n} (medical doctor) SEE: physician ::
Doctor {n} (title of a doctor, used before the doctor's name) :: doutor {m}
doctorate {n} (highest degree awarded by a university faculty) :: doutorado {m}, doutoramento {m}
doctor's certificate {n} (medical certificate) SEE: medical certificate ::
doctrinal {adj} (of or relating to a doctrine) :: doutrinal, doutrinário
doctrine {n} (belief) :: doutrina {f}
doctrine {n} (body of beliefs or teachings) :: doutrina {f}
document {n} (original or official paper) :: documento {m}
document {v} (to record in documents) :: documentar
documentarian {n} (person whose profession is to create documentary films) :: documentarista {m} {f}
documentary {adj} (of, related to or based on documents/that serves to document something) :: documental
documentary {adj} (presented objectively without the insertion of fictional matter) :: documental
documentary {n} (programme or publication of fact) :: documentário {m}
documentary {n} (documentary film) :: documentário {m}
documentary hypothesis {prop} (literary-critical theory about the Penteteuch) :: hipótese documental {f}, hipótese documentária {f}
documentation {n} (documents that explain the operation of a particular machine or software program) :: documentação {f}
docuseries {n} (a documentary presented as a series) :: docusérie {f}, docu-série {f}
dodder {n} (parasitic plant (of about 100-170 species) of the genus Cuscuta) :: cuscuta {f}
dodecahedron {n} (a polyhedron with 12 faces) :: dodecaedro {m}
Dodecanese {prop} (an island chain consisting of twelve main islands) :: Dodecaneso {m}
dodge {v} (to avoid by moving out of the way) :: esquivar
dodgeball {n} (a sport) :: queimada {f}
dodgem {n} (dodgem) SEE: bumper car ::
dodgy {adj} (evasive and shifty) :: evasivo {m}
dodgy {adj} (dishonest) :: desonesto {m}
dodgy {adj} (risky) :: arriscado {m}
dodo {n} (Raphus cucullatus) :: dodó {m}, dodô {m}, dronte {m}
doe {n} (female deer) :: corça {f}
doe {n} (female rabbit) :: coelha {f}
doe {n} (female hare) :: lebre {f}
does anyone here speak English {phrase} (does anyone here speak English?) :: há alguém aqui que fala inglês?
dog {n} (metal support for logs) SEE: andiron ::
dog {n} (slang: man) SEE: guy ::
dog {n} (animal) :: cão {m}, cachorro {m}
dog {n} (male canine) :: cão {m}, cachorro {m}
dog {n} (dull, unattractive girl or woman) :: cachorra {f}
dog {n} (morally reprehensible person, See also scoundrel) :: cão {m}
dogal {adj} (of or pertaining to a doge) :: dogal
dog cart {n} (two wheeled horse-drawn carriage) :: docar {m}
dog days {n} (the days between early July and early September) :: canícula {f}
doge {n} (chief magistrate in the republics of Venice and Genoa) :: doge {m}
dogese {n} (language of dogs) :: cachorrês {m}
dogfish {n} (shark in family Scyliorhinidae) SEE: catshark ::
dog food {n} (food eaten by dogs) :: comida/ração para cachorros/cães {f}
doggy {n} (a dog, especially a small one) :: cachorrinho {m}
doggy style {adv} (in a position) :: à canzana
doghouse {n} (kennel) SEE: kennel ::
doghouse bass {n} (instrument) SEE: double bass ::
dogma {n} (authoritative principle, belief or statement of opinion) :: dogma {m}
dogma {n} (doctrine) :: dogma {m}, doutrina {f}
dogmatic {adj} (asserting beliefs in an arrogant way) :: dogmático
dogmatically {adv} (in a dogmatic manner) :: dogmaticamente
dogmatism {n} (arrogance in stating opinion) :: dogmatismo {m}
dog meat {n} (dog eaten as meat) :: carne de cachorro/cão {f}
Dogo Argentino {n} (dog breed) :: dogo argentino {m}
do-gooder {n} (one who has a conviction of their own moral superiority) :: cidadão de bem {m}, moralista {m} {f}
dog rose {n} (the species Rosa canina) :: rosa-de-cão {f}, rosa-canina {f}
dog shit {n} (deceitful statements, etc) SEE: bullshit ::
dogshit {n} (vulgar: something disgusting) :: merda {f}, bosta {f}
dog's life {n} (miserable life) :: vida de cão {f}
Dog Star {prop} (Sirius) SEE: Sirius ::
dogwood {n} (tree or shrub of the genus Cornus) :: corniso {m}
d'oh {interj} (expression of frustration) :: não, droga, porcaria
Doha {prop} (capital of Qatar) :: Doha {f}
do I know you {phrase} (do I know you?) :: (eu) te conheço?, (eu) conheço você?
do ill {v} (to harm, to injure) SEE: harm ::
do it tough {v} (be in a desperate situation) :: passar por dificuldades
dolce far niente {n} (enjoyment of idleness) :: dolce far niente {m}
dolce vita {n} (life of self-indulgence and luxury) :: doce vida {f}, dolce vita {f}
doldrum {adj} (boring, uninteresting) SEE: boring ::
doline {n} (any sinkhole) SEE: sinkhole ::
doll {n} (a toy in the form of a human) :: boneca {f}, boneco {m}
dollar {n} (designation for specific currency) :: dólar {m}
dollhouse {n} (miniature house for dolls) SEE: doll's house ::
dollop {n} (considerable lump) :: bocado {m}
doll's house {n} (miniature house for dolls) :: casa de bonecas/boneca {f}
doll up {v} (to dress oneself or another in formal or ostentatious clothing) :: embonecar
dolly {n} (doll) SEE: doll ::
dolmen {n} (tomb consisting of a capstone supported by two or more upright stones) :: dólmen {m}
dolomite {n} (mineral) :: dolomita {f}
Dolomites {prop} (section of the Alps) :: Dolomitas {f-p}
Dolores {prop} (female given name) :: Dolores {f}
dolostone {n} (rock made mainly of dolomite) :: dolomito {m}
dolphin {n} (aquatic mammal) :: golfinho {m}, delfim {m}
dolphin {n} (dauphin) SEE: dauphin ::
dolphinarium {n} :: delfinário {m}
dolt {n} (A stupid person; a blockhead or dullard) :: imbecil {m}
domain {n} (geographic area owned or controlled by a single person or organization) :: domínio {m}
domain {n} (a field or sphere of activity, influence or expertise) :: domínio {m}
domain {n} (group of related items) :: domínio {m}
domain {n} ((mathematics) the set on which a function is defined) :: domínio {m}
domain {n} (DNS domain name) :: domínio {m}
domain {n} (collection of DNS domain names) :: domínio {m}
domain {n} (collection of computers) :: domínio {m}
domain {n} ((taxonomy) highest-level grouping of organisms) :: domínio {m}
domain {n} (folded section of a protein) :: domínio
dome {n} (architectural element) :: domo {m}, cúpula {f}, zimbório {m}
do me a favour {phrase} (used to ask someone for a favour) :: faça-me o favor (de + infinitive)
do me a favour {phrase} (expressing incredulity) :: faça-me o favor, por favor
Dome of the Rock {prop} (shrine in Jerusalem) :: Domo da Rocha, Cúpula da Rocha
domestic {adj} (of or relating to the home) :: doméstico
domestic {adj} (of or relating to activities normally associated with the home, wherever they actually occur) :: doméstico
domestic {adj} ((of a domesticated animal) kept by someone) :: domesticado, doméstico
domestic {adj} (internal to a specific country) :: doméstico, nacional
domestic {n} (house servant; a maid) :: empregada doméstica {f}, empregada {f}, doméstica
domesticate {v} (to make domestic) :: domesticar
domesticate {v} (to make fit for domestic life) :: domesticar
domesticate {v} ((transitive) to adapt to live with humans) :: domesticar
domesticate {v} ((intransitive) to adapt to live with humans) :: domesticar-se
domesticated {adj} (tame) :: domesticado
domestic cat {n} (a domesticated cat) :: gato doméstico {m}
domestic debt {n} (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) :: dívida interna {f}, dívida pública {f}
domestic duck {n} (any duck that has been domesticated) :: pato doméstico {m}
domestic policy {n} (government's policy) :: política interna {f}
domestic violence {n} (violence committed in a domestic setting) :: violência doméstica {f}
domicile {n} (home or residence) :: domicílio {m}
dominance {n} (state of being dominant) :: domínio {m}, dominância {f}, controle {m}
dominance {n} (being in a position over others) :: domínio {m}, dominância {f}
dominance {n} (superior development or preference for one side of the body or for one of a pair of organs) :: dominância {f}
dominance {n} (property of a gene) :: dominância {f}
dominant {n} (tone of a musical scale) :: dominante {f}
dominant {adj} (ruling, governing) :: dominante
dominant {adj} (predominant, common) :: dominante
dominate {v} (to govern, rule or control by superior authority or power) :: dominar
dominate {n} (late period of the Roman Empire) :: dominato {m}
domination {n} (act of dominating) :: dominação {f}, domínio {m}
Dominic {prop} (male given name) :: Domingos {m}
Dominica {prop} (Commonwealth of Dominica) :: Domínica {f}, Dominica {f}
Dominican {n} (person from Dominican Republic) :: dominicano {m}
Dominican {n} (person from Dominica) :: dominicano {m}, dominiquês {m}, dominiquesa {f}, dominiquense
Dominican {n} (member of religious order) :: dominicano {m}
Dominican {adj} (from the Dominican Republic) :: dominicano
Dominican {adj} (from Dominica) :: dominicano, dominiquês, dominiquense
Dominican {adj} (of or belonging to the religious order) :: dominicano
Dominican Republic {prop} (country in the Caribbean) :: República Dominicana
domino {n} (block used in dominoes) :: dominó {m}
domino effect {n} (chain of events) :: efeito dominó {m}
dominoes {n} (game) :: dominó {m}
Domodedovo {prop} (airport in Russia) :: Domodedovo {m}
don {v} (put on clothes) :: vestir
don {n} (professor) SEE: professor ::
Don {prop} (River in European Russia) :: Don {m}
Donald Duck {prop} (Disney character) :: Pato Donald {m}
donate {v} (to give away something of value) :: doar
donation {n} (a voluntary gift or contribution for a specific cause) :: doação {f}
Donatism {n} (Christian belief) :: donatismo {m}
Donbas {prop} (An industrial region in eastern Ukraine.) :: Donbass {m}, Donbas {m}
Donbass {prop} (Donbas) SEE: Donbas ::
done {adj} ((of food) ready, fully cooked) :: pronto
done {adj} (In a state of having completed or finished an activity) :: pronto, feito, terminado, acabado
done {adj} (being exhausted or fully spent) :: acabado
Donetsk {prop} (city) :: Donetsk {f}
Donetsk People's Republic {prop} (secessionist state) :: República Popular de Donetsk {f}
dong {n} (currency) :: dong {m}
donjon {n} (fortified tower) SEE: keep ::
donkey {n} (a domestic animal, see also: ass) :: asno {m}, jerico {m}, jegue {m}, jumento {m}, burro {m}
donkey {n} (a stubborn person) :: jumento {m}, jumenta {f}, asno {m}, jegue {m}, burro {m}
donkey {n} (a fool) :: jumento {m}, jumenta {f}, asno {m}, jegue {m}, burro {m}
Donner {prop} (reindeer of Santa Claus) :: Trovão {m}
donor {n} (one who donates) :: doador
do not disturb {phrase} (do not disturb) :: não incomode
do not enter {phrase} (do not enter) :: não entre
Don Quixote {prop} (the protagonist of a famous Spanish novel) :: Dom Quixote {m}
don't {v} (do not) :: não
don't count your chickens before they're hatched {proverb} (don't count on things if you don't have them yet) :: não conte com o ovo dentro da galinha (don't count on the egg inside the chicken), não conte com o ovo antes da galinha botar (don't count on the egg before the chicken lays )
don't get someone started {phrase} (used to attempt to avoid a discussion) :: nem me fale
don't hold your breath {phrase} (don't wait) :: espera sentado
don't let the door hit you on the way out {phrase} (good riddance) SEE: good riddance ::
don't look a gift horse in the mouth {proverb} (a phrase referring to unappreciatively questioning of a gift or handout too closely) :: a cavalo dado não se olha os dentes, a cavalo dado não se olham os dentes
don't mention it {phrase} (it is too trivial to warrant thanks) :: de nada, não há de quê, magina
don't worry {phrase} (indicates to the interlocutor not to worry about something) :: não se preocupe
donut {n} (deep-fried piece of dough) SEE: doughnut ::
doodad {n} (thingy) SEE: thingy ::
doodah {n} (thingy) SEE: thingy ::
doodle {n} (small mindless sketch) :: rabisco {m}, garatuja {f}
doodle {v} (to draw or scribble aimlessly) :: rabiscar, garatujar
doofer {n} (remote control for a television) SEE: remote control ::
doofer {n} (object the name of which the speaker or writer cannot remember or does not know) SEE: thingy ::
doohickey {n} (a thing) :: coisa {f}, negócio {m}
doom {n} (Last Judgment) SEE: Last Judgment ::
doomed {adj} (certain to suffer death, failure, or a similarly negative outcome) :: condenado
doomsday {n} (day when God is expected to judge the world) :: dia do juízo final {m}
door {n} (portal of entry into a building, room or vehicle) :: porta {f}
doorbell {n} (device on or adjacent to an outer door for announcing one's presence) :: campainha {f}
do-or-die {adj} (desperate effort) :: matar ou morrer
door handle {n} (mechanism used to open or close a door) :: maçaneta {f}, trinco {m}
doorhandle {n} (door handle) SEE: door handle ::
doorjamb {n} (upright post on either side of the door) :: umbral {m}
doorkeeper {n} (person in charge of an entryway) :: porteiro {m}
doorknob {n} (circular device attached to a door, the rotation of which permits the unlatching of a door) :: maçaneta {f}
doorknocker {n} (door knocker) :: aldrava {f}
doorman {n} (man who holds open the door at the entrance to a building) :: porteiro {m}
doormat {n} (coarse mat that appears at the entrance to a house) :: capacho {m}
doormat {n} (someone that is over-submissive to other's wishes) :: capacho {m}
doorpost {n} (doorjamb) SEE: doorjamb ::
doorstep {n} (threshold of a doorway) :: soleira {f}
doorstep {n} (big slice of bread) :: fationa {f}
door to door {adv} (from one household or business to the next) :: de porta em porta
door to door {adv} (from ultimate origin to ultimate destination) :: porta a porta
door to door {adv} (from ultimate shipper to ultimate recipient) :: porta a porta
doorway {n} (passage of a door) :: vão da porta {m}, porta {f}
doorwoman {n} (woman who holds open the door at the entrance to a building) :: porteira {f}
dopamine {n} (the neurotransmitter) :: dopamina {f}
dopaminergic {adj} (containing, involving or transmitting dopamine) :: dopaminérgico
dope fiend {n} (drug addict) SEE: drug addict ::
doping {n} (use of drugs to improve athletic performance) :: doping {m}
doping {n} (addition of small quantities of an element to a semiconductor) :: doping {m}
doppelganger {n} (ghostly double of a living person) :: doppelganger {m}, Doppelgänger {m}
doppelganger {n} (remarkably similar double) :: sósia {m} {f}
Doppler effect {n} (change in frequency or wavelength) :: efeito Doppler {m}
Dorado {prop} (a particular constellation) :: Dorado {m}
dorama {n} (Japanese TV drama) :: dorama {m}
Dorcas {prop} (biblical woman) :: Dorcas {f}
Dorcas {prop} (female given name) :: Dorcas {f}
Dordogne {prop} (department) :: Dordonha {f}
Doric {prop} (Greek dialect) :: dórico {m}
dormant {adj} (inactive, asleep, suspended) :: dormente, inativo
dormant volcano {n} (inactive volcano that may return active) :: vulcão dormente {m}
dormer {n} (dormer-window) SEE: dormer-window ::
dormer-window {n} (upright window in a roof) :: trapeira
dormitive principle {n} (rhetoric) :: princípio dormitivo {m}
dormitive virtue {n} (rhetoric) :: virtude dormitiva {f}
dormitory {n} (room for sleeping) :: dormitório {m}
dormitory {n} (building or part thereof) :: dormitório {m}
dormitory town {n} (bedroom community) SEE: bedroom community ::
dormouse {n} (rodent) :: arganaz {m}
Dorothea {prop} (female given name) SEE: Dorothy ::
Dorothy {prop} (female given name) :: Doroteia {f}
dorsal {adj} (relating to the side in which the backbone is located) :: dorsal
dorsal {adj} (relating to the top surface of foot or hand) :: dorsal
dorsal fin {n} (fin on a marine animal's back) :: nadadeira dorsal {f}, barbatana dorsal {f}
dorso- {prefix} (pertaining to the back) :: dorso-
dose {n} (measured portion of medicine) :: dose {f}
dose {n} (quantity of an agent administered at any one time) :: dose {f}
dose {v} (to administer a dose) :: dosar
dose {v} (to prescribe a dose) :: dosar
dossier {n} (a collection of papers and/or other sources) :: dossiê {m}
dot {n} (small spot or mark) :: ponto {m}
dot {n} (punctuation mark) :: ponto {m}
dot {n} (diacritical mark) :: ponto {m}, pingo {m}
dot {n} (decimal point) :: ponto {m}
dot {n} (morse code symbol) :: ponto {m}
dot {n} (dot in URL's or email addresses) :: ponto {m}
dot-com bubble {n} :: bolha ponto-com {f}
do the dishes {v} (to wash up dishes) :: lavar a louça
do the right thing {v} (act ethically) :: fazer a coisa certa
dot matrix {n} (two-dimensional array or pattern of dots) :: de agulhas, matricial
dot product {n} (scalar product) SEE: scalar product ::
dots per inch {n} (measure of a number of pixels per inch) :: pontos por polegada
dotterel {n} (bird in the plover family Charadriidae) :: borrelho {m}
dot the i's and cross the t's {v} (Take care of every detail) :: pôr os pontos nos is, por os pingos nos is
double {adj} (made up of two matching or complementary elements) :: duplo
double {adj} (twice the quantity) :: dobro
double {n} (twice the number or size etc) :: dobro {m}
double {n} (a person resembling or standing for another) :: sósia {mf}
double {v} (to multiply by two) :: dobrar, duplicar
double {v} (to fold over so as to make two folds) :: dobrar
double agent {n} (spy) :: agente duplo {m}
double bass {n} (largest instrument of violin family) :: contrabaixo {m}
double bass {n} (deepest of male voices) :: baixo profundo {m}
double bed {n} (a bed designed for two adults) :: cama de casal
double check {n} (extra check) :: rechecagem {f}
double check {v} (to check again) :: rechecar
double chin {n} (a layer of fat under the chin) :: queixo duplo {m}, papo {m}
double-click {n} (action or event of pushing mouse-button twice) :: clique duplo {m}
double-click {v} (to push a mouse-button twice) :: dar um clique duplo, clicar duas vezes
double-decker {n} (bus with two decks) :: autocarro/ônibus de dois andares {m}
double-edged {adj} (a blade that is sharp on both edges) :: de dois gumes
double-edged sword {n} (idiomatic) :: faca de dois gumes {f}
double entendre {n} (phrase with two meanings) :: duplo sentido {m}
double life {n} (existence or life that has two aspects, particularly when one of them is regarded as embarrassing, immoral, or unlawful and thus kept hidden from a person's family, friends, and work colleagues) :: vida dupla {f}
double negative {n} (phrase in which there are two negative words) :: duplo negativo {m}, negativo duplo {m}
double-park {v} (to park a car next to a car already parked on the side of a street) :: estacionar em fila dupla
double penetration {n} (The simultaneous penetration of one or more orifices of one person by two other people) :: dupla penetração {f}
double room {n} (hotel room with two beds or one double bed) :: apartamento duplo {m}, quarto de casal {m}
double standard {n} (the situation of groups one of which is excused from following a standard) :: dois pesos, duas medidas
double star {n} (double star) :: estrela dupla {f}
doublet {n} (article of men's clothing) :: gibão
doublethink {n} (The power of holding two contradictory beliefs) :: duplipensar {m}
double-u {n} (name of the letter W, w) :: dáblio {m}, duplo vê
double whole note {n} (music: a note with twice the value of a whole note) :: breve
doubloon {n} (former Spanish gold coin) :: dobrão {m}
doubt {v} (to lack confidence in) :: duvidar
doubt {n} (disbelief or uncertainty (about something)) :: dúvida {f}, incerteza {f}
doubtful {adj} (subject to, or causing doubt) :: duvidoso, dúbio
doubtful {adj} (experiencing or showing doubt) :: incerto
doubtful {adj} (undecided or of uncertain outcome) :: incerto
doubtful {adj} (improbable or unlikely) :: duvidoso
doubtfully {adv} (doubtful manner) :: dubitavelmente
doubting Thomas {n} (one who requires proof) :: Tomé incrédulo {m}
douche {n} (a jet or current of water or vapour directed upon some part of the body to benefit it medicinally) :: duche {m}, ducha {f}
douche {v} (to use a douche) :: duchar
douche {n} (jerk, idiot) SEE: douchebag ::
douchebag {n} (slang: jerk, idiot) :: cretino {m}, cuzão {m}
dough {n} (mix of flour and other ingredients) :: massa {f}, pasta {f}
dough {n} (money (slang)) :: grana {f}
doughnut {n} (deep-fried piece of dough or batter) :: rosca {f}, rosquinha {f} , sonho {m} . Both used in Brazil, donut {m}
Douglas {prop} (male given name) :: Douglas {m}
Douglas {prop} (capital of the Isle of Man) :: Douglas {f}
Douglas fir {n} (tree of genus Pseudotsuga) :: abeto de Douglas {m}, abeto Douglas {m}
doula {n} (support person) :: doula {f}
dour {adj} (stern, harsh and forbidding) :: duro {m}, rígido {m}
Douro {prop} (river in northern Portugal and Spain) :: Douro {m}
douroucouli {n} (monkey of genus Aotus) :: macaco-da-noite {m}
douse {v} (plunge suddenly into water; duck; immerse) :: imergir
dove {n} (bird of the family Columbidae) :: pombo {m}, pomba {f}
dovecot {n} (dovecote) SEE: dovecote ::
dovecote {n} (house or box in which domestic pigeons breed) :: pombal {m}
dovehouse {n} (dovecote) SEE: dovecote ::
Dover {prop} (port in Kent, England) :: Dover {f}
dove's-foot {n} (columbine) SEE: columbine ::
dowel {n} (a pin fitting into holes, partly in one piece and partly in the other to keep them in their position) :: cavilha {f}
dowel {n} (piece of wood fitted into a surface) :: bucha {f}
down {adv} (from a high to a low position, downwards) :: abaixo, para baixo, juso
down {adv} (in a lower position) :: embaixo
down {adv} (south) :: embaixo
down {adv} (away from the city) :: fora
down {prep} (from one end to another) :: por, através de
down {adj} (depressed) :: triste, deprimido
down {adj} (on a lower level than before) :: baixo
down {adj} (inoperable; out of service) :: em baixo
down {v} (to drink or swallow) :: engolir
down {n} (hill, rolling grassland) :: colina {f}
down {n} (soft, immature feathers) :: penugem {f}
down {n} (soft hair of the face) :: buço {m}
down and out {adj} (in a condition of poverty or debility) :: morto de fome {m}, morta de fome {f}, na pior
downfall {n} (precipitous decline in fortune; death or rapid deterioration, as in status or wealth) :: ruína {f}, queda {f}
downhill {adj} (easy) SEE: easy ::
downhill {adv} (down a slope) :: ladeira abaixo
downhill {n} (alpine skiing) SEE: alpine skiing ::
downing {n} (defeat) SEE: defeat ::
download {n} (file transfer to the local computer) :: download {m}, descarregamento {m}
download {v} (to transfer data from a remote computer to a local one) :: descarregar, baixar , fazer download, sacar
down payment {n} (payment representing a fraction of the price) :: entrada {f}, sinal {m}
downpour {n} (heavy rain) :: temporal {m}, toró {m}
down quark {n} (down quark) :: quark down {m}
Down's syndrome {prop} (condition caused by chromosomal deficiency) SEE: Down syndrome ::
downstairs {adv} (downstairs (adverb)) :: embaixo
downstream {adj} (lower down, in relation to a river or stream) :: jusante
downstream {adj} (biology: towards the 3' end of a DNA molecule) :: a jusante
downstream {adv} (Following the path of a river or stream) :: jusante
Down syndrome {prop} (condition caused by chromosomal deficiency) :: síndrome de Down {f}
down the hatch {prep} (into the mouth and down the throat) :: goela abaixo
down the toilet {prep} (wasted, squandered; irretrievable) :: ralo abaixo
down-to-earth {adj} (practical; realistic) :: prático, pragmático
downtown {n} (either the lower, or the business center of a city or town) :: centro, baixa {f}
downturn {n} (a downward trend, or the beginnings of one) :: declínio
down with {interj} (away with) :: abaixo
dowry {n} (property or payment given at time of marriage) :: dote {m}
dowser {n} (one who uses the dowser or divining rod) :: rabdomante {m} {f}, vedor {m}
doxology {n} (expression of praise to God, especially a short hymn) :: doxologia {f}
do you accept American dollars {phrase} (do you accept American dollars?) :: aceitam dólares americanos?
do you accept credit cards {phrase} (do you accept credit cards?) :: vocês aceitam cartões de crédito?
do you believe in God {phrase} (do you believe in God?) :: você acredita em Deus?
do you come here often {phrase} (do you come here often?) :: você vem sempre aqui?
do you have a boyfriend {phrase} (do you have a boyfriend?) :: você tem namorado?
do you have a girlfriend {phrase} (do you have a girlfriend?) :: você tem namorada?
do you have a menu in English {phrase} (phrase) :: você tem um cardápio em Inglês {m}
do you have any pets {phrase} (do you have pets?) :: tem animais de estimação?
do you have children {phrase} (do you have children?) :: tem filhos?
do you have Wi-Fi {phrase} (do you have Wi-Fi?) :: você tem Wi-Fi? {s}, vocês têm Wi-Fi? {p}
do you know {phrase} (do you know? (of knowledge)) :: (você) sabe, (tu) sabes
do you know {phrase} (do you know? (of acquaintance)) :: (você) conhece, (tu) conheces
do you love me {phrase} (do you love me?) :: você me ama?
do you need help {phrase} (Do you need help?) :: você precisa de ajuda?
do you speak English {phrase} (do you speak English? (English specifically)) :: fala inglês?, falam inglês?
do you speak English {phrase} (do you speak...? (fill with the name of the current foreign language)) :: falas português?, você fala português?
do you think you can walk {phrase} (do you think you can walk?) :: você acha que consegue andar?
doze {v} (to sleep lightly or briefly) :: cochilar, tirar (uma) soneca
doze {n} (short sleep or nap) :: soneca {f}, cochilo {m}
dozen {n} (twelve) :: dúzia {f}
doze off {v} (fall asleep unintentionally) :: cair no sono
département {n} (administrative unit in various French-speaking countries) :: departamento {m}
DPRK {prop} (Democratic People's Republic of Korea) SEE: Democratic People's Republic of Korea ::
Dr {n} (Doctor) :: Dr.
drachma {n} (currency) :: dracma {f}
drachma {n} (coin) :: dracma {m}
Draco {prop} (constellation) :: Dragão {m}
Draco {prop} (Athenian lawgiver) :: Dracão {m}, Drácon {m}, Dracon {m}, Draco {m}
draconian {adj} (severe, oppressive or strict) :: draconiano
Dracula {prop} (fictional vampire) :: Drácula {m}
draft {n} (current of air coming in) :: corrente {f}
draft {n} (amount of liquid that is drunk in one swallow) :: gole, trago {m}
draft {n} (depth of water needed to float ship) :: calado {m}
draft {n} (early version of a written work) :: rascunho
draft {n} (preliminary sketch or outline) :: esboço {m}
draft {n} (order for money to be paid) :: trata {f}
draft {n} (conscription) :: alistamento
draft {v} (to write a first version) :: esboçar
draft {v} (to conscript a person) :: recrutar, alistar
draftee {n} (one who is drafted) :: recruta
drag {n} (street) SEE: street ::
drag {v} (to pull along a surface) :: arrastar
drag and drop {n} (computing term) :: arrastar e largar, arrastar e soltar
dragée {n} (a sweet or confection, originally used to administer drugs, medicine, etc.) :: drageia {f}
dragger {n} (nautical: trawler) SEE: trawler ::
dragnet {n} (net dragged across the bottom) :: rasca {f}, arrastão {m}
dragoman {n} (an interpreter, especially for the Arabic and Turkish languages) :: dragomano {m}, drogomano {m}
dragon {n} (mythical creature) :: dragão {m}
dragon {n} (pejorative: unpleasant woman) :: dragão {m}
dragon {n} (Komodo dragon) SEE: Komodo dragon ::
dragon {n} (lizard of the genus Draco) SEE: Draco ::
dragon {n} (constellation Draco) SEE: Draco ::
dragon boat {n} (a type of boat raced in Chinese festivals) :: barco dragão {m}
dragonfly {n} (insect of the infraorder Anisoptera) :: libélula {f}
dragon fruit {n} (fruit) :: pitaia {f}, pitaya {f}
dragon's wort {n} (tarragon) SEE: tarragon ::
dragonwort {n} (a perennial herb of Europe and Asia, Bistorta officinalis) :: bistorta {f}
dragoon {n} (horse soldier) :: dragão {m}
drag queen {n} (male who dresses up in women's clothing) :: transformista {m} {f}
dragster {n} (drag queen) SEE: drag queen ::
drain {n} (conduit for liquids) :: dreno {m}, ralo {m}
drain {n} (something consuming resources with no gains) :: ralo {m}
drain {v} (cause liquid to flow out of) :: drenar, escoar
drain {v} (dry out a wet place) :: drenar, secar
drain {v} (deplete of energy) :: drenar
drainage {n} (removal of fluid) :: drenagem {f}
drainage basin {n} (topographic region in which all water drains to a common outlet) :: bacia hidrográfica {f}
drainage system {n} (pattern formed by the streams, rivers, and lakes in a particular drainage basin) :: rede de drenagem, rede hidrográfica
draisine {n} (light auxiliary rail vehicle) :: trole {m}
drake {n} (male duck) :: pato {m}, marreco {m}
drake {n} (small dragon) :: dragãozinho {m}
dram {n} (Greek weight) SEE: drachma ::
dram {n} (1⁄16 ounce avoirdupois) :: dracma {f}
dram {n} (minute quantity) :: dedo {m}
dram {n} (small quantity of an alcoholic drink) :: dedo {m}
drama {n} (composition) :: drama {m}
drama {n} (brought through the media) :: drama {m}
drama {n} (theatrical plays) :: drama {m}
drama {n} (dramatic situation) :: drama {m}
drama queen {n} (exaggeratedly dramatic person) :: dramático {m} dramática {f}
dramatic {adj} (of or relating to the drama) :: dramático
dramatic {adj} (striking in appearance or effect) :: dramático, assombroso
dramatically {adv} (in a dramatic manner) :: dramaticamente
dramatism {n} (dramatic speech or writing) :: dramatismo {m}
dramatist {n} (playwright) SEE: playwright ::
dramaturgy {n} (art of dramaturgic composition) :: dramaturgia {f}
drape {n} (curtain, drapery) SEE: curtain ::
drape {v} (to cover or adorn with drapery or folds of cloth, or as with drapery) :: drapejar
drapery {n} (countable: a piece of cloth, hung vertically as a curtain) :: cortina {f}
drapes {n} (UK plural) SEE: drape ::
drastic {adj} (extreme, severe) :: drástico
draught {n} (game piece) :: peça (de damas) {f}
draughtproof {adj} (that prevents the access of draughts) :: vedado {m}
draughtproof {v} (to seal an opening to prevent draughts) :: vedar
draughts {n} (game for two players) :: damas {f-p}
draugr {n} (an undead creature from Norse mythology) :: draugr {m}
Dravidian {prop} (family of languages) :: dravidiano {m}
draw {v} (to produce a picture) :: desenhar
draw {v} (to drag, pull) :: puxar
draw {v} (to pull out) :: sacar
draw {v} (to extract a liquid, or cause a liquid to come out) :: tirar, extrair
draw {v} (to attract) :: atrair
draw {v} (to deduce or infer) :: inferir, deduzir
draw {v} (to rely on) :: confiar
draw {v} (archery: to pull back the arrow) :: puxar
draw {v} (to close curtains etc.) :: fechar
draw {v} (to end a game with neither side winning) :: empatar {m}
draw {v} (to consume) :: consumir
draw {v} (to determine the result of a lottery) :: sortear
draw {v} (cardgames: to take the top card of a deck into hand) :: sacar
draw {n} (tie as a result of a game) :: empate {m}
draw {n} (procedure by which the result of a lottery is determined) :: sorteio {m}
draw {v} (to cause) SEE: cause ::
draw {v} (to inhale) SEE: inhale ::
draw {v} (to disembowel) SEE: disembowel ::
draw attention {v} (to rouse someone to notice something, to cause someone to focus on something) :: chamar a atenção
draw attention to {v} (to rouse someone to notice something, to cause someone to focus on something) :: chamar a atenção
drawback {n} (a disadvantage) :: desvantagem {f}
drawbridge {n} (bridge which can be raised) :: ponte levadiça {f}
drawer {n} (open-topped box in a cabinet used for storing) :: gaveta {f}
drawer {n} (one who draws something) :: desenhista {m} {f}
drawer {n} (artist who primarily makes drawings) :: desenhista {m} {f}
drawer {n} (a barman) :: barman
drawers {n} (plural of drawer) SEE: drawer ::
drawing {n} (picture, likeness, diagram or representation) :: desenho
drawing {n} (act of producing a picture) :: desenhação {f}
drawing {n} (graphic art form) :: desenho {m}
drawing {n} (action where the outcome is selected by chance using a draw) :: sorteio {m}
drawing pin {n} (tack for attaching paper) SEE: thumbtack ::
draw lots {v} :: sortear
draw up {v} (to compose a document) :: redegir
dread {v} (to fear greatly) :: temer
dread {v} (to anticipate with fear) :: temer
dread {n} (great fear in view of impending evil) :: temor {m}, terror {m}
dread {n} (somebody or something dreaded) :: terrível {m}
dreadful {adv} (causing dread) :: horrível, pavoroso {m}, terrível, temível, amedrontador
dreadfully {adv} (in a dreadful manner) :: terrivelmente
dreadfully {adv} (exceptionally, eminently, very much) :: terrivelmente
dreadlocks {n} (hair left to grow into long matted strings) :: dread {m}, dreads {m-p}, dreadlock {m}, dreadlocks {m-p}, rastas {m-p}
dream {n} (imaginary events seen while sleeping) :: sonho {m}
dream {n} (hope or wish) :: sonho {m}, desejo {m}
dream {v} (see imaginary events while sleeping) :: sonhar
dream {v} (to hope, to wish) :: sonhar, desejar
dream {v} (to create an imaginary experience) :: sonhar
dream {v} (daydream) SEE: daydream ::
dreamcatcher {n} (decorative Native American object) :: catasonhos {m}, filtro dos sonhos {m}, caçador de sonhos {m}, apanhador de sonhos {m}
dreamer {n} (ladybird) SEE: ladybird ::
dreamer {n} (one who dreams) :: sonhador {m}
dreamer {n} (someone whose beliefs are far from realistic) :: sonhador {m}, visionário {m}
dreary {adj} (drab) :: melancólico
dredge {n} (dredging machine) :: draga {f}
dredge {v} (to make a channel deeper) :: dragar
dredge {v} (to bring something to the surface with a dredge) :: dragar
dredge {v} (to unearth) :: dragar
dredge {n} (dragnet) SEE: dragnet ::
dreggy {adj} (muddy) SEE: muddy ::
dregs {n} (settled sediment) :: borra {f}
dregs {n} (the worst and lowest) :: escória {f}
dreidel {n} (four-sided spinning top) :: dreidel
drench {v} (to soak, to make very wet) :: ensopar, encharcar
drenched {adj} (completely wet; sodden) :: ensopado, encharcado
Drenthe {prop} (province of the Netherlands) :: Drenthe {f}, Drente {f}
Dresden {prop} (capital city of the German Federal State of Saxony) :: Dresden {f}, Dresdem {f}, Dresda {f}
dress {v} (to clothe (something or somebody)) :: vestir
dress {v} (to clothe oneself) :: vestir-se
dress {n} (item of clothing worn by a woman) :: vestido {m}
dress {n} (apparel) :: vestimenta {f}, traje
dresser {n} (bedroom furniture) :: cómoda {f} , cômoda {f}
dressing {n} (material applied to a wound) :: curativo
dressing {n} (sauce, especially a cold one for salads) :: tempero {m}
dressing {n} (something added to the soil as a fertilizer) :: adubo {m}
dressing-down {n} (reprimand) SEE: reprimand ::
dressing gown {n} (item of clothing) :: roupão {m}
dressing room {n} :: camarim {m}
dressing table {n} (low table equipped with mirror for dressing and makeup) :: toucador {m}, penteadeira {f}
dressmaker {n} (person who makes women's clothes) :: costureira {f}
dress rehearsal {n} (rehearsal prior to a public spectacle, where all the performers are in costume) :: ensaio geral {m}
dress shirt {n} (collared shirt) :: camisa social {f}
dribble {v} (to let saliva drip from the mouth) :: babar
dribble {v} (to fall in drops or an unsteady stream) :: gotejar, pingar
dribble {v} (to move (with) a ball by kicking or bouncing it) :: driblar
dribble {n} (act of kicking or bouncing a ball) :: drible
dried {adj} (without water or moisture) :: seco
dried fruit {n} (small fruit that have been preserved by drying) :: fruta seca {f}, passa {f}
drift {n} (shallow place in a river) SEE: ford ::
drift {n} (act or motion of drifting) :: deriva {f} , derrapagem {f}
drift {v} (to move slowly, pushed by currents of water, air, etc) :: derivar
drift {v} (to move haphazardly without any destination) :: derivar
drift {v} (to deviate gently from the intended direction of travel) :: derivar
drill {v} (to make a hole) :: furar, perfurar, brocar
drill {v} (to practice) :: treinar, exercitar
drill {v} (to repeat in order to make remember) :: inculcar
drill {v} (to investigate closer) :: averiguar
drill {n} (tool) :: furadeira {f}, berbequim {m}
drill {n} (driving part of a drill) :: broca {f}
drill {n} (activity done as an exercise or practice) :: treino {m}
Drina {prop} (river that flows northward 160 miles along the border of Bosnia and Herzegovina and Serbia) :: Drina {m}
drink {v} (consume liquid through the mouth) :: beber, tomar
drink {v} (consume alcoholic beverages) :: beber, tomar
drink {n} (served beverage) :: bebida {f}
drink {n} (type of beverage) :: bebida {f}, coquetel {m}
drink {n} (served alcoholic beverage) :: bebida {f}, drinque {m}
drink {n} (action of drinking) :: bebida {f}
drink {n} (alcoholic beverages in general) :: bebida {f}, álcool {m}
drink {v} (consume liquid through the mouth) :: beber, tomar
drink {v} (consume alcoholic beverages) :: beber, tomar
drinkable {adj} (safe to drink) :: potável, bebível
drink-driving {n} (drink-driving) SEE: drunk driving ::
drinker {n} (one that drinks) :: bebedor {m}, bebedora {f}
drinker {n} (regular drinker of alcohol) :: bebedor {m}, bebedora {f}
drinking-bout {n} (period of drinking) :: embriaguez {f}
drinking fountain {n} (device that is used to provide water to drink) :: bebedouro
drinking game {n} (game involving drinking) :: jogo de beber {m}
drinking horn {n} (drinking vessel fashioned from an animal's horn) :: corno {m}
drinking straw {n} (a long plastic or paper tube through which a drink is drunk) :: canudo {m} , palhinha
drinking water {n} (water for humans) :: água potável {f}
drink like a fish {v} (drink alcohol heavily) :: beber como uma esponja
drip {v} (to fall one drop at a time) :: pingar, gotejar
drip {v} (to leak slowly) :: vazar
drip {v} (to let fall in drops) :: pingar
drip {n} (a drop of a liquid) :: pingo {m}, gota {f}
drip {n} (an ineffectual or uninteresting person) :: chato {m}
drip {n} (an apparatus that slowly releases a liquid) :: bolsa {f}
dripping {n} (fat) :: chorume {m}
drive {n} (motivation to do or achieve) :: motivação {f}
drive {n} (trip made in a motor vehicle) :: viagem/passeio (de carro/automóvel)
drive {n} (driveway) :: entrada {f}
drive {n} (psychology: desire or interest) :: desejo {m}, vontade {f}
drive {n} (computing: mass-storage device) :: drive {m}
drive {v} (herd (animals) in a particular direction) :: tocar, tanger
drive {v} (cause animals to flee out of) :: espantar
drive {v} (move something by hitting it with great force) :: impelir
drive {v} (cause a mechanism to operate) :: operar
drive {v} (operate (a wheeled motorized vehicle)) :: dirigir, conduzir
drive {v} (to motivate) :: levar
drive {v} (cause to become) :: deixar
drive {v} (to travel by operating a motorized vehicle) :: dirigir
drive-in {n} (outdoor cinema) :: drive-in {m}
drive-in theatre {n} (drive-in cinema) SEE: drive-in ::
drivel {n} (senseless talk) :: besteira {f}, bobagem {f}
drivel {n} (saliva, drool) :: baba {f}
drivel {v} (to have saliva drip from the mouth) :: babar
driver {n} (one who drives something, e.g. cattle) :: condutor {m}, condutora {f}
driver {n} (something that drives something) :: condutor {m}
driver {n} (person who drives a motorized vehicle, such as a car or a bus) :: motorista {m} {f}, condutor {m}, condutora {f}
driver {n} (person who drives some other vehicle) :: piloto {m}, pilota {f}
driver {n} (program acting as interface between an application and hardware) :: controlador, driver {m}
driver's licence {n} (document) SEE: driver's license ::
driver's license {n} (documenting permitting a person to drive) :: carta de condução {f}, carteira de motorista {f}
drive someone crazy {v} (cause insanity) :: enlouquecer
drive someone crazy {v} (annoy) :: enlouquecer, deixar louco
driving {n} (action of operating a motor vehicle) :: direção {f}, condução {f}
driving licence {n} (document) SEE: driver's license ::
driving school {n} (institution where people learn to drive) :: autoescola {f}
driving under the influence {n} (drunk driving) SEE: drunk driving ::
drizzle {v} (to rain lightly) :: chuviscar garoar
drizzle {n} (light rain) :: chuvisco {m}, garoa {f}, caruja {f}
drogue {n} (wind cone) SEE: windsock ::
-drome {suffix} :: -dromo {m}
dromedary {n} (single-humped camel) :: dromedário {m}
drone {n} (male bee) :: zangão {m}, zângão {m}
drone {n} (unmanned aircraft) :: veículo aéreo não tripulado {m}, drone {m}
drone {v} (to speak in a monotone way) :: falar monotonamente
drone {n} (a low-pitched hum or buzz) :: zumbir
drone {n} (hum or buzz) :: zumbido {m}
drool {v} (secrete saliva) :: salivar, babar
drool {v} (talk nonsense) :: falar merda
drool {n} (saliva) :: baba {f}
drop {n} (small mass of liquid) :: gota {f}
drop {n} (a fall) :: queda {f}
drop {n} (small, round piece of hard candy) :: dropes {m}
drop {v} (to fall) :: cair
drop {v} (to drip) :: pingar
drop {v} (to allow to fall from one's grasp) :: largar, deixar cair, soltar
drop {v} (to lower oneself quickly to the ground) :: deitar-se, deixar-se cair
drop {v} (to decrease in value) :: cair, diminuir, baixar
drop {v} (to fail to pronounce) :: engolir
drop {v} (to eject, remove, dismiss) :: dispensar
dropbox {n} :: urna {f}
drop by {v} (to visit informally and spontaneously) :: aparecer, passar
drop cap {n} (large initial letter) :: letra capitular {f}, letra capital {f}
dropdown {n} (computing: selection object) SEE: dropdown list ::
drop-down list {n} (computing: selection object) SEE: dropdown list ::
dropdown list {n} (user interface element) :: lista suspensa {f}, caixa de listagem {f}
drop in the bucket {n} (an effort or action having very little influence, especially as compared to a huge problem) :: gota d'água no oceano {f}
drop in the ocean {n} (drop in the bucket) SEE: drop in the bucket ::
droplet {n} (very small drop) :: gotinha, gotícula
dropper {n} (utensil) :: conta-gotas {m}
dropping {n} (animal excrement) :: excrementos {m-p}
dropping point {n} (temperature at which a grease becomes liquid) :: ponto de gota
dropsy {n} (swelling) :: hidropisia {f}, tropesia {f}
drosophila {n} ( ) :: drosófila
drought {n} (period of unusually low rain fall) :: seca {f}, estiagem {f}
drown {v} (to be suffocated in fluid) :: afogar-se
drown {v} (to deprive of life by immerson in liquid) :: afogar
drowning {n} (an instance of someone drowning) :: afogamento {m}
drown one's sorrows {v} (to drink alcohol heavily to deal with miserable feelings) :: afogar as mágoas
drowsiness {n} (State of being drowsy) :: sonolência {f}, torpor {m}
drowsy {adj} (inclined to drowse) :: sonolento, modorrento
drowsy {adj} (boring) :: modorrento
drowsy {adj} (dull, stupid) :: modorrento
drudgery {n} (tedious work) :: labuta {f}, lida {f}
drug {n} (psychoactive substance ingested for recreational use, especially illegal and addictive one) :: droga {f}, narcótico {m}
drug abuse {n} (substance abuse) SEE: substance abuse ::
drug addict {n} (person with a chemical or psychological dependency on drugs) :: drogado {m}, drogada {f}, viciado em drogas {m}, , viciada em drogas {f}
drug addiction {n} (dependency on illegal drugs) :: drogadição {f}
drug dealer {n} (person who illegally sells drugs) :: narcotraficante {m} {f}, traficante {m} {f}
drugstore {n} (pharmacy) SEE: pharmacy ::
drug trafficker {n} :: narcotraficante {m} {f}
drug trafficking {n} (smuggling, distribution and sale of drugs) :: narcotráfico {m}
druid {n} (an order of priests) :: druida {m}
druidism {n} (religion of the druids) :: druidismo {m}
drum {n} (musical instrument) :: tambor {m}
drum {n} (hollow, cylindrical object) :: tambor {m}
drum {n} (barrel etc. for liquid) :: barril {m}
drum {v} (to beat a drum) :: batucar
drum {v} (to beat with a rapid succession of strokes) :: batucar
drum kit {n} (collection of drums and other percussion instruments played together) :: bateria {f}
drummer {n} (one who plays the drums) :: baterista {m} {f}
Drummond light {n} :: luz de Drummond {f}, luz oxídrica {f}
drum set {n} (drum kit) SEE: drum kit ::
drumstick {n} (stick used to play drums) :: baqueta {f}
drunk {adj} (intoxicated after drinking too much alcohol) :: bêbado, bêbedo, ébrio, alcoolizado
drunk {adj} (elated by emotion) :: bêbado, bêbedo
drunk {n} (habitual drinker) :: bêbado {m}, bêbedo {m}, beberrão {m}, bebum {m} {f}
drunk {n} (drinking-bout) SEE: drinking-bout ::
drunkard {n} (person who is habitually drunk) SEE: drunk ::
drunk driving {n} (driving under the influence of alcohol) :: embriaguez no trânsito {f}, embriaguez no/ao volante {f}
drunken {adj} (In the state of alcoholic intoxication) :: bêbado {m}
drunkenness {n} (state of being drunk) :: bebedeira {f}, embriaguez, tosga
drunkness {n} (drunkenness) SEE: drunkenness ::
drupe {n} (stone fruit) SEE: stone fruit ::
druse {n} (an inner surface with a crust of tiny crystals) :: drusa {f}
druse {n} (an aggregation of calcium oxalate crystals found in certain plants) :: drusa {f}
druse {n} (a tiny yellow or white accumulation of extracellular material that builds up in Bruch's membrane of the eye) :: drusa {f}
Druze {n} (collective Druze) :: drusos {m-p}
Druze {n} (individual Druze) :: druso {m}
druzhina {n} (a retinue of a Slavic chieftain) :: drujina {f}
dry {adj} (free from liquid or moisture) :: seco
dry {adj} (free of water in any state) :: seco
dry {v} (to become dry) :: secar
dry {v} (to make dry) :: secar, enxugar
dryad {n} (female tree spirit) :: dríade {f}
dry cleaning {n} (process of cleaning without water) :: lavagem a seco {f}
drydock {n} (dock that can be drained of water) :: dique seco {m}, doca seca {f}
dryer {n} (household appliance for drying clothing) :: secadora {f}
dryer {n} (any device that removes humidity) :: secador {m}
dryer {n} (hairdryer) SEE: hairdryer ::
dry ice {n} (carbon dioxide frozen in the solid state) :: gelo seco {m}
dryly {adv} (in a dry manner) :: secamente
dry mouth {n} (dry mouth) :: xerostomia {f}, boca seca {f}
dryness {n} (a lack of moisture) :: aridez {f}
drypoint {n} (a technique of intaglio printmaking) :: ponta-seca {f}
dry season {n} (season) :: estio {m}
drywall {n} (building material) :: drywall {m}
dual {adj} (having two components) :: dual
dual {adj} (double) :: duplo
dual {adj} (in grammar) :: dual
dual {n} (grammatical number of a noun marking two of something) :: dual {m}
dual citizenship {n} (status of being a citizen of two countries) :: dupla cidadania {f}
duality {n} (interchangeability of points and planes) :: dualidade {f}
duality {n} (mathematical equivalence of two seemingly different theoretical descriptions of a physical system) :: dualidade {f}
dual number {n} (grammatical number denoting a quantity of exactly two) SEE: dual ::
dub {v} (to name, to entitle, to call) :: chamar, apelidar
dub {v} (to replace soundtrack of a film with translation) :: dobrar , dublar
dub {n} (dubbing) SEE: dubbing ::
Dubai {prop} (one of the emirates of the United Arab Emirates) :: Dubai {m}
Dubai {prop} (city) :: Dubai {f}
dubbing {n} (replacement of voice) :: dublagem {f}
dubious {adj} (arousing doubt) :: dúbio, duvidoso
dubious {adj} (in disbelief, uncertain) :: em dúvida
dubiously {adv} (in a dubious manner) :: duvidosamente
Dublin {prop} (the capital of the Republic of Ireland) :: Dublin, Dublim
Dubliner {n} (Someone from Dublin) :: dublinense {m} {f}
dubnium {n} (chemical element) :: dúbnio {m}
Dubrovnik {prop} (Croatian port-city) :: Ragusa {f}, Dubrovnik {f}
ducal {adj} (relating to a duke or duchess) :: ducal
ducat {n} (historical gold coin) :: ducado {m}
duchess {n} (female spouse or widow of a duke) :: duquesa {f}
duchess {n} (female ruler of a duchy) :: duquesa {f}
duchy {n} (a dominion or region ruled by a duke or duchess) :: ducado
duck {v} (to quickly lower the head or body (intransitive)) :: agachar-se, abaixar-se
duck {v} (to quickly lower the head (transitive)) :: agachar, abaixar
duck {v} (to lower into the water) :: mergulhar
duck {v} (to try to evade doing something) :: esquivar
duck {n} (aquatic bird of the family Anatidae) :: pato {m}, pata {f}
duck {n} (female duck) :: pata {f}
duck {n} (flesh of a duck used as food) :: pato {m}
Duckburg {prop} (fictional city where Donald Duck lives) :: Patópolis {f}
duckling {n} (young duck) :: patinho {m}
duck soup {n} (something which is easy) SEE: piece of cake ::
ducktail {n} (hairstyle) :: corte Ducktail {m}
duck tape {n} (duct tape) SEE: duct tape ::
duckweed {n} (plant) :: lentilha-d'água {f}
duct {n} (a pipe, tube or canal which carries air or liquid from one place to another) :: duto {m}
ductal {adj} (Relating to a duct) :: ductal
ductile {adj} (capable of being pulled or stretched into thin wire) :: dúctil
ductile {adj} (molded easily into a new form) :: dúctil
ductile {adj} (easily led) :: dúctil
duct tape {n} (multipurpose waterproof tape) :: silver tape {f}
ductus arteriosus {n} (a vessel that connects the pulmonary artery to the aorta) :: canal arterial {m}
ductus deferens {n} (vas deferens) SEE: vas deferens ::
dud {n} (loser) SEE: loser ::
dude {n} (dandy) SEE: dandy ::
dude {n} (colloquial: man) :: cara {m} , tipo {m}
dude {n} (colloquial: term of address for a young man) :: cara {m} , tipo {m} ,
Dudinka {prop} (Russian city) :: Dudinka {f}
due {adj} (owed or owing, to be paid by the stated time) :: devido
due {adj} (appropriate) :: devido
due {adv} (used with compass directions: directly or exactly) :: exatamente
duel {n} (combat between two persons) :: duelo {m}
duel {n} (struggle between two parties) :: duelo {m}
duel {v} (engage in a duel) :: duelar
dueler {n} (dueler) SEE: duelist ::
duelist {n} :: duelista {m} {f}
duet {n} (a musical composition for two performers) :: dueto {m}
due to {prep} (caused by) :: devido a, devido
duff {n} (the buttocks) :: bumbum {m}
duffel coat {n} (hooded coat made from duffel) :: canadiana {f}
dugong {n} (Dugong dugon) :: dugongo {m}
duh {interj} (Disdainful indication that something is obvious.) :: ah,
duke {n} (male ruler of a duchy) :: duque {m}
duke {n} (male holder of a dukedom) :: duque {m}
duke {n} (grand duke) :: grão-duque
dulce de leche {n} (sweet dairy spread) :: doce de leite {m}
dulcimer {n} (musical instrument) :: saltério {m}
dulcour {n} (sweetness; dulcitude; suavitude) SEE: sweetness ::
dull {adj} (lacking the ability to cut easily; not sharp) :: cego
dull {adj} (boring) :: entediante, chato {m}, enfadonho {m}, maçante, sem graça
dull {adj} (not shiny) :: fosco, fusco
dull {adj} (not bright or intelligent) :: estúpido, fátuo, imbecil, idiota
dull {adj} (cloudy, overcast) :: nublado
dull {v} (to render dull) :: cegar, desafiar
dull {v} (to soften, moderate or blunt) :: suavizar
dull {v} (to become dull) :: desafiar
duly {adv} (properly) :: devidamente
duma {n} (lower house of Russian national parliament) :: duma {f}
dumb {adj} (unable to speak) SEE: mute ::
dumb {adj} (extremely stupid) :: burro, idiota
dumb {adj} (pointless or unintellectual) :: estúpido
dumbass {n} (stupid or foolish person) :: torpe, tonto {m}, burro {m}, asno {m}, mula {f}
dumbbell {n} (a weight with two disks attached to a short bar) :: haltere {m}, halter {m}
dumbbell {n} (a stupid person) :: idiota {m} {f}, imbecil {m} {f}
dumbcane {n} (a tropical plant of the genus Dieffenbachia) :: comigo-ninguém-pode {m}
dumbfound {v} (to confuse and bewilder) :: pasmar
dumbfounded {adj} (shocked and speechless) :: estarrecido
dumbledore {n} (beetle) SEE: beetle ::
dumbledore {n} (bumblebee) SEE: bumblebee ::
dumbledore {n} (dandelion) SEE: dandelion ::
dum dum bullet {n} (hollow bullet designed to pierce bullet-proof vests) :: bala dum-dum {f}
dumfounded {adj} (dumbfounded) SEE: dumbfounded ::
dummy {n} (an unintelligent person) :: idiota {m} {f}, imbecil {m} {f}
dummy {n} (something constructed with the size and form of a human) :: manequim {m}
dummy {n} (a deliberately nonfunctional placeholder) :: simulacro {m}
dummy {n} (pacifier) SEE: pacifier ::
dump {n} (a place where waste or garbage is left) :: aterro {m}, lixão {m}
dump {v} (to release) :: largar
dump {v} (to discard, to get rid of) :: jogar fora, descartar
dumping {n} (the disposal of something no longer needed, or of no value) :: despejo {m}, despejamento {m}
dumping {n} (selling goods at less than their normal price, especially in the export market) :: dumping {m}
dumpling {n} (food) :: bolinho {m}
dumpling {n} (term of endearment) :: docinho {m}
dumpster {n} (large trash receptacle) :: caçamba de lixo {f}
dump truck {n} (heavy truck for carrying loose, bulk cargo) :: basculante
dun {n} (colour) :: pardo {m}
dun {adj} (of a brownish grey colour) :: pardo
dun {v} (to ask for payment) :: cobrar
dunch {n} (meal between lunch and dinner) :: merenda {f}
dune {n} (a ridge or hill of sand piled up by the wind) :: duna {f}
dung {n} (manure) :: estrume, esterco
dungarees {n} (heavy denim pants or overalls) :: macacão
dung beetle {n} (insect of the family Scarabaeidae) :: escaravelho {m}, rola-bosta {m}
Dungeness crab {n} (Metacarcinus magister) :: caranguejo de Dungeness {m}
dungeon {n} (underground prison or vault) :: masmorra {f}, calabouço {m}
dungeon {n} (the main tower of a motte or castle; a keep or donjon) :: torre de menagem {f}
dung heap {n} (dunghill) SEE: dunghill ::
dunghill {n} (heap of dung) :: esterqueira {f}, esterquilínio {m}
dunk {v} (basketball) :: enterrar
Dunkirk {prop} (town in France) :: Dunquerque {f}
dunno {contraction} (do (does) not know) :: sei lá
duo {n} (twosome, especially musicians) :: dupla {f}, par {m}
duo- {prefix} (two) :: duo-
duodenal {adj} (of or pertaining to the duodenum) :: duodenal
duodenum {n} (first part of the small intestine) :: duodeno {m}
duology {n} (dilogy) SEE: dilogy ::
duopoly {n} (market situation in which two companies exclusively provide a particular product or service) :: duopólio {m}
duotheism {n} (belief) :: duoteísmo {m}
dupe {n} (deceived person) :: ludibriado {m}
dupe {v} (to swindle, deceive, or trick) :: enganar, defraudar
duplicate {adj} (identical) :: duplicado
duplicate {v} (to make a copy of) :: duplicar
duplicate {n} (an identical copy) :: cópia {f}
duplicity {n} (intentional deceptiveness) :: duplicidade {f}
durability {n} (Permanence by virtue of the power to resist stress or force) :: durabilidade {f}
durable {adj} (able to resist wear; enduring) :: duradouro, duradoiro, durável
durable good {n} (good that yields utility over time) :: bem durável {m}
dural {adj} (relating to the dura mater) :: dural
dura mater {n} (anatomy: outermost layer of the meninges) :: dura-máter {f}
duramen {n} (heartwood) SEE: heartwood ::
duration {n} (amount of time) :: duração {f}
Durban {prop} (city in South Africa) :: Durban {f}
Durex {n} (condom) SEE: condom ::
Durex {prop} (adhesive tape) SEE: adhesive tape ::
durian {n} (fruit) :: durião {m}, durio {m}
during {prep} (for all of a given time interval) :: durante
during {prep} (within a given time interval) :: durante
Durrës {prop} (Adriatic port city in Albania) :: Durres {f}, Durazzo {f}
durum {n} (durum wheat) SEE: durum wheat ::
durum wheat {n} (hard variety of wheat) :: trigo duro {m}
Dushanbe {prop} (capital of Tajikistan) :: Dushanbe {f}, Duchambe {f}
dusk {n} (period of time at the end of day when sun is below the horizon but before full onset of night) :: pôr do sol {m}, crepúsculo {m}, ocaso, anoitecer {m}
dusky tit {n} (Melaniparus funereus) :: ] {m}
dust {n} (fine, dry particles) :: {m}, poeira {f}
dust {v} ((intransitive) to clean by removing dust) :: desempoar
dust {v} ((transitive) to remove dust from) :: desempoar
dust {v} (to spray something with fine powder or liquid) :: empoar
dustbin {n} (container for trash) SEE: garbage can ::
dust bunny {n} (a small clump of dust) :: cotão {m}
dustcart {n} (rubbish collection vehicle) SEE: garbage truck ::
dust devil {n} (a swirling dust in the air) :: redemoinho {m}
duster {n} (object used for dusting) :: apagador {m}
dust jacket {n} (detachable protective cover of a book) :: sobrecapa {f}
dustman {n} (garbage collector) SEE: garbage collector ::
dust mite {n} (mite of the Dermatophagoides pteronyssinus species) :: ácaro de pó {m}
dustpan {n} (flat scoop for assembling dust) :: pá de lixo {f}
duststorm {n} (A storm of dust) :: tempestade de poeira {f}
dusty {adj} (covered with dust) :: poeirento
dusty {adj} (powdery and resembling dust) :: poeirento
Dutch {adj} (of the Netherlands, people, or language) :: holandês, neerlandês
Dutch {prop} (the Dutch language) :: holandês, neerlandês
Dutch {n} (people from the Netherlands) :: holandês, neerlandês
Dutch cap {n} (contraceptive device) SEE: cervical cap ::
Dutch clover {n} (Trifolium repens) SEE: white clover ::
Dutch East Indies {prop} (a former Dutch colony in modern-day Indonesia) :: Índias Orientais Holandesas {f-p}
Dutch elm disease {n} (disease of elm trees) :: grafiose {f}, doença holandesa do ulmeiro {f}
Dutch Guiana {prop} (colonial name of Suriname) :: Guiana Holandesa
Dutchman {n} (a Dutch man) :: holandês {m}
Dutch New Guinea {prop} (Western New Guinea from 1945 to 1962, when it was under Dutch rule) :: Nova Guiné Holandesa {f}
Dutchwoman {n} (a Dutch woman) :: holandesa {f}
dutiful {adj} (accepting of one's obligations) :: obediente, submisso
duty {n} (that which one is morally or legally obligated to do) :: dever {m}, obrigação {f}
duty {n} (period of time) :: plantão {m}
duty {n} (tax; tariff) :: imposto {m}, taxa {f}
duty-free {adj} (exempt from duty, especially customs) :: isento de impostos
duty-free {n} (a shop where duty-free goods can be bought) :: duty-free {m}
duumvirate {n} (Roman offices) :: duunvirato {m}
duvet {n} (quilt) :: edredom
DVD {n} (digital video disc) :: DVD {m}
DVD player {n} (DVD player) :: aparelho de DVD
dwarf {n} (being from folklore, underground dwelling nature spirit) :: anão {m}
dwarf {n} (small person) :: anão {m}, anã {f}
dwarf {n} (something much smaller than the usual of its sort) :: anão {m}
dwarf {n} (astronomy: relatively small star) :: anã {f}
dwarf {adj} (miniature) :: nanico
dwarf {v} (to make appear much smaller) :: sobrepujar
dwarf elder {n} (Sambucus ebulus) :: sabugueirinho {m}, engos {m-p}, ébulo {m}
dwarf galaxy {n} (small galaxy) :: galáxia anã {f}
dwarfism {n} (condition of being a dwarf) :: nanismo {m}
dwarf planet {n} (a type of celestial body) :: planeta anão {m}
dwarf spheroidal galaxy {n} (faint galaxy that is devoid of gas with higher than normal proportion of dark matter) :: galáxia anã esferoidal {f}
dwarf star {n} (star that is a located in the main sequence) :: estrela anã {f}
dwell {v} (live, reside) :: habitar, morar, viver
dweller {n} (inhabitant) SEE: inhabitant ::
dwelling {n} (house or place in which a person lives) :: domicílio {m}, moradia {f}
dwell on {v} (to continue to think or talk about (something or someone)) :: ficar em
dwindle {v} ((intransitive) to decrease, shrink, vanish) :: diminuir, decrescer
dwindling {adj} (that is declining) :: declínio
dyad {n} (set of two different elements) :: díade {f}
dyad {n} ((music) any set of two different pitch classes) :: díade {f}
dyadic {adj} (pertaining to the number two) :: diádico
dyadic operation {n} (two-operand operation) SEE: binary operation ::
dye {n} (a colourant, especially one that has an affinity to the substrate to which it is applied) :: corante {m}, tintura {f}
dye {v} (to colour with dye) :: tingir
dye {n} (die) SEE: die ::
dyed {adj} (colored with dye) :: tinto, tingido
dyer {n} (one whose occupation is to dye) :: tintureiro {m}
dying {adj} (approaching death) :: morrente, moribundo
dying {adj} (pertaining to the moments before death) :: de morte
dyke {n} (ditch) SEE: ditch ::
dyke {n} (ditch and bank running alongside each other) :: trincheira {f}
dyke {n} (barrier to prevent flooding) :: dique {m}
dyke {n} (masculine lesbian, see also: lesbian) :: sapatão {f}
dyke {n} :: sapatão {m}, fufa {f}
Dyle {prop} (river) :: Dyle {m}
dynamic {adj} (not steady; in motion) :: dinâmico {m}, dinâmica {f}
dynamic {adj} (powerful) :: dinâmico {m}, dinâmica {f}
dynamic {adj} (able to change) :: dinâmico {m}, dinâmica {f}
dynamically-typed {adj} :: dinamicamente tipado, tipado dinamicamente
dynamic memory {n} (computer memory) :: memória dinâmica {f}
dynamic range {n} (the ratio between the largest and smallest values of a changeable quantity) :: gama dinâmica {f}
dynamics {n} (branch of mechanics) :: dinâmica {f}
dynamic system {n} (system) :: sistema dinâmico {m}
dynamite {n} (class of explosives) :: dinamite {f}
dynamite {v} (to blow up with dynamite or other high explosive) :: dinamitar
dynamize {v} (make dynamic) :: dinamizar
dynamo {n} (dynamo-electric machine) :: dínamo {m}
dynastic {adj} (pertaining to a dynasty) :: dinástico
dynastically {adv} (in a dynastic way) :: dinasticamente
dynasty {n} (A series of rulers or dynasts from one family) :: dinastia {f}
dysarthria {n} (difficulty in articulating) :: disartria {f}
dyscalculia {n} (pathology: difficulty with numbers) :: discalculia
dysentery {n} (disease characterised by inflammation of the intestines) :: disenteria {f}
dysfunction {n} (failure to function) :: disfunção
dysfunctional {adj} (functioning incorrectly or abnormally) :: disfuncional
dysgraphia {n} (language disorder) :: disgrafia
dyshidrosis {n} (a skin condition characterized by small blisters on the hands or feet) :: disidrose {f}
dyskinesia {n} (impairment of voluntary movement) :: discinesia {f}
dyskinetic {adj} (of or pertaining to dyskinesia) :: discinético
dyslalia {n} (difficulty in talking due to a structural abnormality) :: dislalia {f}
dyslexia {n} (learning disability) :: dislexia {f}
dyslipidemia {n} (an inbalance of lipids in the blood) :: dislipidemia {f}
dyslipidemic {adj} (relating to dyslipidemia) :: dislipidémico
dysmenorrhea {n} (painful menstruation) :: dismenorreia {f}
dyspepsia {n} (pathology: disorder of digestion) :: dispepsia {f}
dyspeptic {adj} (of, relating to, or having dyspepsia) :: dispéptico
dysphagia {n} (difficulty in swallowing) :: disfagia {f}
dysphasia {n} (pathology) :: disfasia {f}
dysphemism {n} (use of a derogatory or vulgar word to replace a neutral one) :: disfemismo {m}
dysphemism {n} (word or phrase used to replace another in this way) :: disfemismo
dysphoria {n} (state of feeling unwell, unhappy, restless or depressed) :: disforia {f}
dysphoric {adj} (pertaining to, or in a state of dysphoria) :: disfórico
dysplasia {n} (abnormal development of cells or tissue) :: displasia {f}
dyspnea {n} (difficult respiration) :: falta de ar {f}, dispneia {f}, abafação {f}
dysprosium {n} (chemical element) :: disprósio {m}
dysrhythmic {adj} (having an unpleasing, irregular beat) :: disrítmico
dyssynchrony {n} (lack of proper synchrony) :: dissincronia {f}, assincronia {f}
dystopia {n} (vision of a future) :: distopia {f}
dystopia {n} (miserable society) :: distopia {f}
dystopia {n} (medical condition) :: distopia {f}
dystrophic {adj} (affected with dystrophy) :: distrófico
dystrophy {n} (dystrophy) :: distrofia {f}
dzhigit {n} (a brave equestrian in the Caucasus and Central Asia) :: djigit {m}
Dzongkha {prop} (national language of Bhutan) :: zoncá {m}
Dzungaria {prop} (geographical region in northwest China) :: Dzungaria {f}