g {symbol}
|
:: g
|
g {symbol}
|
:: abbreviation of j'ai
|
GA {m}
|
:: ATM (automated/automatic teller machine); abbreviation of guichet automatique
|
GAB {m}
|
:: initialism of guichet automatique bancaire
|
gabar {m}
|
:: Micronisus gabar, the gabar goshawk
|
gabardine {f}
|
:: The woolen cloth gaberdine
|
gabardine {f}
|
:: A long coat with sleeves, notably a raincoat
|
gabare {f}
|
:: A barge or scow
|
gabaret {m}
|
:: a small barge
|
gabari {m}
|
:: alternative spelling of gabarit
|
gabariage {m}
|
:: The action of gabarier
|
gabarieur {m}
|
:: worker who cuts and especially who draws the templates
|
gabarit {m}
|
:: template, pattern, mould
|
gabarit {m}
|
:: gauge, standard, regulation
|
gabarit {m}
|
:: build, size, calibre
|
gabarit {m}
|
:: clearance
|
gabarit {m}
|
:: template
|
gabegie {f}
|
:: chaos
|
gabegie {f}
|
:: muddle
|
gabelage {m}
|
:: A tax on salt
|
gabeler {v}
|
:: To tax the production of salt
|
gabelle {f}
|
:: gabelle, salt tax
|
gaber {vt}
|
:: to ridicule; mock
|
gaber {vt}
|
:: to speak clumsily; to blunder; to laugh
|
gabier {m}
|
:: topman
|
gabière {f}
|
:: feminine noun of gabier
|
gâble {m}
|
:: gable (triangular area of wall)
|
Gabon {prop} {m}
|
:: Gabon
|
gabonais {adj}
|
:: of or relating to Gabon
|
Gabonais {m}
|
:: person from Gabon
|
Gabonaise {f}
|
:: feminine noun of Gabonais
|
Gabriel {prop}
|
:: Gabriel (Archangel)
|
Gabriel {prop}
|
:: given name
|
Gabrielle {prop}
|
:: given name, feminine form of Gabriel
|
Gaby {prop}
|
:: given name, a pet form of Gabrielle
|
Gaby {prop}
|
:: given name, pet form of Gabriel
|
gâche {f}
|
:: oar
|
gâche {f}
|
:: trowel
|
gâche {f}
|
:: keeper, strike
|
gâche {f}
|
:: A type of local brioche flavoured with orange
|
gâche {f}
|
:: A type of flat, rounded local bread
|
gâché {adj}
|
:: spoiled, ruined
|
gâché {adj}
|
:: squandered, wasted
|
gacher {v}
|
:: alternative form of gâcher
|
gâcher {v}
|
:: to ruin, spoil, mar, wreck, waste
|
gâcher {v}
|
:: to mess up, botch, bungle
|
gâchette {f}
|
:: latch
|
gâchette {f}
|
:: trigger (of a weapon)
|
gâcheur {m}
|
:: spoiler
|
gâcheur {m}
|
:: One who wastes
|
gâchis {m}
|
:: waste, wastefulness
|
gâchis {m}
|
:: mess, shambles
|
gade {m}
|
:: cod (any fish of the Gadidae)
|
gadget {m}
|
:: gadget
|
gadin {m}
|
:: fall
|
gaditan {adj}
|
:: Of or pertaining to Cadiz
|
gadji {f}
|
:: feminine singular of gadjo
|
gadjo {m}
|
:: gadje (non-Romani person)
|
gadoléique {adj}
|
:: gadoleic
|
gadolinate {m}
|
:: gadolinate
|
gadolinium {m}
|
:: gadolinium
|
gadoue {f}
|
:: mud
|
gadoue {f}
|
:: slut, whore
|
gadoue {f}
|
:: slush
|
gaduine {f}
|
:: gaduin
|
Gaël {prop}
|
:: given name
|
gaélique {m}
|
:: The family of Goidelic languages
|
gaélique {adj}
|
:: Gaelic
|
gaélique {adj}
|
:: Goidelic
|
gaélique écossais {m}
|
:: Scots Gaelic, Scottish Gaelic
|
gaélique irlandais {m}
|
:: Irish (the language)
|
Gaëlle {prop}
|
:: given name, feminine form of Gaël
|
Gaétan {prop} {m}
|
:: given name
|
Gaëtan {prop} {m}
|
:: alternative spelling of Gaétan
|
Gaétane {prop} {f}
|
:: given name
|
Gaëtane {prop} {f}
|
:: alternative spelling of Gaétane
|
gâfe {m}
|
:: sentry, prison guard, jailer
|
gaffe {f}
|
:: gaffe, blunder, goof-up , cock-up
|
gaffe {f}
|
:: boathook
|
gaffer {v}
|
:: to make a gaffe; to mess up; botch up
|
gaffer {v}
|
:: to gaffer tape
|
gaffeur {m}
|
:: blunderer
|
Gaffiot {prop}
|
:: surname
|
Gaffiot {prop}
|
:: Félix Gaffiot (1870–1937), French philologist and teacher
|
Gaffiot {prop}
|
:: The 1934 Latin–French dictionary compiled by Félix Gaffiot (or any of its subsequent editions); the Dictionnaire Illustré Latin-Français
|
gag {m}
|
:: joke
|
gaga {adj}
|
:: gaga (senile)
|
gaga {adj}
|
:: gaga (crazy)
|
gaga {adj}
|
:: gaga (infatuated)
|
gage {m}
|
:: pledge, guarantee
|
gage {m}
|
:: deposit, security, guaranty (guarantee that debt will be paid; property relinquished to ensure this)
|
gage {m}
|
:: forfeit (something deposited as part of a game)
|
gage {m}
|
:: proof, evidence, assurance
|
gage {m}
|
:: wages, salary
|
gager {v}
|
:: to guarantee
|
gager {v}
|
:: to wager or bet
|
gageure {f}
|
:: wager
|
gageure {f}
|
:: challenge, impossible task
|
gageüre {f}
|
:: post-1990 spelling of gageure
|
gagnable {adj}
|
:: winnable
|
gagnant {m}
|
:: winner, victor
|
gagnant {adj}
|
:: winning, victorious
|
gagnante {f}
|
:: feminine noun of gagnant
|
Gagne {prop}
|
:: surname
|
Gagné {prop}
|
:: surname
|
gagne-denier {m}
|
:: day labourer
|
gagne-pain {m}
|
:: livelihood
|
gagne-pain {m}
|
:: breadwinner
|
gagne-petit {mf}
|
:: (travelling) grinder, knife-grinder
|
gagne-petit {mf}
|
:: low-wage earner
|
gagner {v}
|
:: to win
|
gagner {v}
|
:: to earn
|
gagner {v}
|
:: to gain; to obtain
|
gagner au change {v}
|
:: to be better off for it, to come out better off
|
gagner du temps {v}
|
:: to save time, to gain time
|
gagner du temps {v}
|
:: to buy time, to play for time, to stall for time, to use delaying tactics
|
gagner du terrain {v}
|
:: to gain ground
|
gagner sa vie {v}
|
:: to earn a living, to make a living
|
gagner son bifteck {v}
|
:: to bring home the bacon
|
gagneur {m}
|
:: winner (someone who habitually wins)
|
Gagnon {prop}
|
:: surname of Québécois origin
|
Gagnon {prop}
|
:: Gagnon (ghost town)
|
gai {adj}
|
:: cheerful; merry
|
gai {adj}
|
:: gay; homosexual
|
gaïac {m}
|
:: guaiacum, lignum vitae
|
gaïacol {m}
|
:: guaiacol
|
gai comme un pinson {adj}
|
:: very happy; happy as a lark
|
gaiement {adv}
|
:: gaily (in a happy, jovial way)
|
gaieté {f}
|
:: gaiety
|
gaillac {m}
|
:: A red wine from the Midi-Pyrénées
|
gaillacois {adj}
|
:: Of or from Gaillac
|
Gaillacois {m}
|
:: Native or inhabitant of Gaillac
|
Gaillacoise {f}
|
:: feminine singular of Gaillacois
|
gaillard {adj}
|
:: strong; sprightly, lively (of person)
|
gaillard {adj}
|
:: bawdy, ribald
|
gaillard {m}
|
:: forecastle, fo'c's'le
|
gaillard {m}
|
:: fellow, guy
|
Gaillard {prop}
|
:: surname, often associated with the Huguenots, from gaillard meaning strong
|
gaillard d'avant {m}
|
:: forecastle
|
gaillarde {f}
|
:: Galliard: the size of type between petit-texte and petit-romain, standardized as 9 Fournier points (3.06 mm) then as 8 Didot points (3.00 or 3.01 mm)
|
gaillarde {f}
|
:: The galliard, a 16th-century European dance
|
gaillardement {adv}
|
:: in a lively; sprightly way
|
gaillardise {f}
|
:: boastful gaiety
|
gaillet {m}
|
:: bedstraw (of genus Gallium), sweet woodruff
|
gaiment {adv}
|
:: alternative spelling of gaiement
|
gaîment {adv}
|
:: obsolete spelling of gaiement
|
gain {m}
|
:: winnings, earnings, takings
|
gain {m}
|
:: gain, yield
|
gain de cause {m}
|
:: winning of the case (in a trial)
|
gain de cause {m}
|
:: upper hand in a debate, victory
|
gaine {f}
|
:: sheath (for dagger etc.)
|
gaine {f}
|
:: casing, sheathing
|
gaine {f}
|
:: sheath
|
gainer {v}
|
:: to cover, sheathe
|
gaité {f}
|
:: alternative form of gaieté
|
gaîté {f}
|
:: gaiety, merriment
|
gal {m}
|
:: A unit of acceleration equal to one centimetre per second per second
|
galactagogue {m}
|
:: galactagogue
|
galactagogue {adj}
|
:: galactagogic
|
galactique {adj}
|
:: galactic; galactical
|
galactite {f}
|
:: synonym of natrolite
|
galactite {f}
|
:: thistle of the family Galactites
|
galactophage {adj}
|
:: feeding on milk; galactophagous
|
galactophage {mf}
|
:: One who lives on milk
|
galactophore {adj}
|
:: galactophorous
|
galactose {m}
|
:: galactose
|
galacturonique {adj}
|
:: galacturonic
|
galamment {adv}
|
:: gallantly
|
galamment {adv}
|
:: elegantly
|
galant {adj}
|
:: gallant, courteous, gentlemanly
|
galant {adj}
|
:: flirtatious, amorous; racy
|
galant {m}
|
:: suitor, admirer
|
galanterie {f}
|
:: gallantry
|
galanterie {f}
|
:: courteousness
|
galantin {m}
|
:: A man who is excessively and ridiculously gallant towards women
|
galapiat {m}
|
:: rascal, rogue
|
Galarneau {prop}
|
:: surname
|
Galates {prop} {m}
|
:: Galatians
|
Galatie {prop}
|
:: Galatia
|
galatique {adj}
|
:: Galatian; of or relating to Galatia
|
galaxie {f}
|
:: galaxy
|
galbanum {m}
|
:: galbanum (resin from plants of the genus Ferula, used to make incense)
|
galbe {m}
|
:: curve; silhouette
|
galbé {adj}
|
:: rounded
|
galbé {adj}
|
:: curved
|
gale {f}
|
:: scabies; mange
|
galéjade {f}
|
:: tall story
|
galène {f}
|
:: galena
|
galénique {adj}
|
:: Galenic
|
galer {v}
|
:: To scratch
|
galère {f}
|
:: galley (kind of ship)
|
galère {f}
|
:: torturous forced labor (long done at the oars of state galleys)
|
galère {f}
|
:: a terrible task, drudge, ordeal
|
galère {f}
|
:: oven type
|
galère {f}
|
:: mason's cart, for loading building materials
|
galère {f}
|
:: a group of people having a common interest, esp a coterie of undesirable people
|
galère {f}
|
:: an unpleasant situation
|
galérer {vi}
|
:: to have a hard time (be in difficulties)
|
galerie {f}
|
:: gallery
|
galérien {m}
|
:: A galley slave, notably as (often terminal) sentence
|
galérien {m}
|
:: A forced laborer
|
galeriste {mf}
|
:: gallerist
|
galerne {f}
|
:: A cold, humid northwesterly wind that affects the west of France
|
galet {m}
|
:: pebble
|
galet {m}
|
:: disk-shaped object
|
galet {m}
|
:: roller
|
galetas {m}
|
:: garret
|
galetas {m}
|
:: attic
|
galette {f}
|
:: galette
|
galette {f}
|
:: dough, dosh, bread
|
galette {f}
|
:: cookie
|
galette {f}
|
:: bannock, frybread
|
galette des rois {f}
|
:: king cake
|
galeux {adj}
|
:: mangy
|
Galfingue {prop}
|
:: Galfingue (commune)
|
Galice {prop} {f}
|
:: Galice (autonomous community)
|
Galicie {prop} {f}
|
:: Galicia (area of Central/Eastern Europe)
|
galicien {adj}
|
:: Galician (from either Galicia in Spain or Galicia in Eastern Europe)
|
galicien {m}
|
:: Galician (language)
|
Galicien {m}
|
:: Galician (person from either Galicia in Spain or Galicia in Eastern Europe)
|
Galicienne {f}
|
:: feminine singular of Galicien
|
Galilée {prop} {f}
|
:: Galilee (region)
|
Galilée {prop} {m}
|
:: Galileo
|
galiléen {adj}
|
:: Galilean
|
Galiléen {m}
|
:: Galilean
|
Galiléenne {f}
|
:: feminine singular of Galiléen
|
galimafrée {f}
|
:: gallimaufry
|
galimatias {m}
|
:: nonsense, gobbledygook, galimatias
|
galion {m}
|
:: galleon (large sailing ship)
|
galiot {m}
|
:: pirate
|
galiote {f}
|
:: galliot
|
galipette {f}
|
:: somersault (the act of going head over heels)
|
galipette {f}
|
:: roll
|
galipette {f}
|
:: roll in the hay
|
Galissard {prop}
|
:: surname
|
gallacétophénone {f}
|
:: gallacetophenone
|
galle {f}
|
:: gall
|
galléine {f}
|
:: gallein
|
gallérie {f}
|
:: A kind of wax-eating moth, Galleria mellonella
|
Galles {prop} {m}
|
:: Wales
|
galleux {adj}
|
:: gallium (attributive)
|
gallican {adj}
|
:: Gallican
|
gallican {m}
|
:: Gallican
|
gallicanisme {m}
|
:: Gallicanism
|
gallicisme {m}
|
:: gallicism (French phrase)
|
gallinacé {adj}
|
:: gallinacean, gallinaceous
|
gallinule {f}
|
:: gallinule
|
gallique {adj}
|
:: gallic
|
gallium {m}
|
:: gallium
|
gallodrome {m}
|
:: cockfighting pit
|
gallois {m}
|
:: Welsh, the Welsh language
|
gallois {adj}
|
:: Welsh (from, or pertaining to Wales)
|
Gallois {m}
|
:: Welshman
|
Galloise {f}
|
:: feminine noun of Gallois; Welshwoman
|
Gallopin {prop}
|
:: surname
|
gallo-romain {adj}
|
:: Gallo-Roman
|
gallotannique {adj}
|
:: gallotannic
|
galochard {adj}
|
:: cloglike
|
galoche {f}
|
:: clog (shoe with a wooden sole)
|
galoche {f}
|
:: a chin that is long and pointed
|
galoche {f}
|
:: French kiss
|
galocher {v}
|
:: to French kiss, make out (a kiss with contact between tongues)
|
Galois {prop}
|
:: surname from Old French. More at Modern French Gallois
|
galoisien {adj}
|
:: galoisian
|
galon {m}
|
:: braid
|
galon {m}
|
:: stripe
|
galonner {v}
|
:: To braid, galloon (trim with braid)
|
galonnier {m}
|
:: braider
|
galop {m}
|
:: gallop
|
galopade {f}
|
:: galloping
|
galopade {f}
|
:: stampede
|
galopant {adj}
|
:: galloping (sometimes figurative)
|
galopant {adj}
|
:: uncontrolled
|
galoper {v}
|
:: to gallop
|
galopin {m}
|
:: urchin, scamp, brat, ragamuffin
|
galopin {m}
|
:: a half-sized Belgian beer-glass (ie 12.5cl) used for tastings
|
galurin {m}
|
:: titfer (hat)
|
galvanique {adj}
|
:: galvanic
|
galvaniquement {adv}
|
:: galvanically
|
galvaniser {v}
|
:: to galvanize
|
galvanisme {m}
|
:: galvanism
|
galvanomagnétique {adj}
|
:: galvanomagnetic
|
galvanomagnétisme {m}
|
:: galvanomagnetism
|
galvanomètre {m}
|
:: galvanometer
|
galvanoplastie {f}
|
:: galvanoplasty, electrotyping
|
galvanoplastique {adj}
|
:: galvanoplastic
|
galvanotype {f}
|
:: electrotype
|
galvaudé {adj}
|
:: depreciated
|
galvauder {v}
|
:: to waste; to squander
|
galvauder {v}
|
:: to overuse
|
galvauder {vp}
|
:: to be lazy
|
gamache {f}
|
:: spat, gaiter, legging
|
gamahucher {v}
|
:: to perform oral sex on (man or woman); to go down on
|
gamahucheur {m}
|
:: cunnilinguist or fellator
|
gamahucheuse {f}
|
:: feminine singular of gamahucheur
|
gamba {f}
|
:: large prawn
|
gambade {f}
|
:: frolic, gambol
|
gambader {vi}
|
:: to frolic, gambol, caper
|
gambe {f}
|
:: alternative form of jambe
|
gamberger {v}
|
:: to think hard
|
gambette {f}
|
:: leg
|
gambette {m}
|
:: redshank (bird)
|
Gambie {prop} {f}
|
:: Gambie (country)
|
gambien {n}
|
:: Gambian
|
Gambien {m}
|
:: Gambian
|
Gambienne {f}
|
:: feminine noun of Gambien
|
gambille {f}
|
:: leg
|
gambille {f}
|
:: dance
|
gambiller {vi}
|
:: to jig about
|
gambiller {vi}
|
:: to dance
|
gambison {m}
|
:: Gambison
|
gambiste {mf}
|
:: A person who plays the viola da gamba
|
gambler {v}
|
:: to gamble
|
gamelle {f}
|
:: mess tin, mess kit, dixie
|
gamelle {f}
|
:: billy, billycan
|
gamelle {f}
|
:: a cropper, a fall, a tumble
|
gamer {m}
|
:: A person whose hobby is video games
|
gamer {m}
|
:: A high-end laptop designed to play video games
|
gamète {m}
|
:: gamete (reproductive cell)
|
gamétique {adj}
|
:: gametic
|
gamétogenèse {f}
|
:: gametogenesis
|
-gamie {suffix}
|
:: -gamy
|
gamin {m}
|
:: street urchin, street kid
|
gamin {m}
|
:: kid (a child, especially one who is mischievous or plays in the streets)
|
gamin {adj}
|
:: mischievous, naughty
|
gamine {f}
|
:: kid (child)
|
gaminement {adv}
|
:: mischievously
|
gaminerie {f}
|
:: prank
|
gamma {m}
|
:: gamma (Greek letter)
|
gammaglobuline {f}
|
:: gamma globulin
|
gamme {f}
|
:: musical scale
|
gamme {f}
|
:: range, gamut, series
|
gammé {adj}
|
:: Having branches in the form of an uppercase gamma (Γ)
|
gamos {m}
|
:: hooptie, whip
|
ganache {f}
|
:: jawbone
|
ganache {f}
|
:: face
|
ganache {f}
|
:: fool, numskull
|
ganache {f}
|
:: ganache (sauce made of chocolate and cream)
|
Ganassi {prop}
|
:: Ganassi (surname)
|
Gand {prop} {m}
|
:: Gand (caplc)
|
gandhisme {m}
|
:: Gandhism
|
Gandiolle {prop} {m}
|
:: alternative spelling of Gandiol, Gandiolle (town/and/municipality)
|
gandois {adj}
|
:: from Ghent; Ghentian
|
Gandois {m}
|
:: someone from Ghent; Ghentian
|
Gandoise {f}
|
:: feminine singular of Gandois
|
gandoura {f}
|
:: gandoura
|
Ganelon {prop} {m}
|
:: A knight, in the Carolingian cycle, who betrayed Charlemagne's army to the Muslims
|
gang {m}
|
:: gang, group of ill-doers
|
ganga {m}
|
:: sandgrouse
|
gangan {m}
|
:: mangrove cuckoo (Coccyzus minor)
|
Gange {prop} {m}
|
:: Ganges
|
ganglion {m}
|
:: ganglion
|
ganglion lymphatique {m}
|
:: lymph node
|
ganglionnaire {adj}
|
:: ganglial
|
gangræne {f}
|
:: obsolete form of gangrène
|
gangrené {adj}
|
:: gangrenous
|
gangrène {f}
|
:: gangrene (the necrosis or rotting of flesh)
|
gangrène {f}
|
:: gangrene (corrupting influence)
|
gangrener {vr}
|
:: to develop gangrene
|
gangrener {v}
|
:: to completely corrupt
|
gangréner {v}
|
:: alternative form of gangrener
|
gangster {m}
|
:: gangster
|
gangstérisme {m}
|
:: gangsterism, organized crime
|
gangue {f}
|
:: gangue
|
ganse {f}
|
:: braid
|
ganser {v}
|
:: to border (decorate with a border)
|
gansette {f}
|
:: diminutive of ganse
|
gant {m}
|
:: glove
|
gant de boxe {m}
|
:: boxing glove
|
gant de toilette {m}
|
:: washing mitt
|
ganté {adj}
|
:: Gloved; wearing gloves
|
gantelet {m}
|
:: gauntlet (armored glove)
|
gantelet {m}
|
:: gauntlet (falconer's glove)
|
gantelet {m}
|
:: gauntlet (challenge)
|
ganter {vt}
|
:: to glove (cover with a glove)
|
ganterie {f}
|
:: the glove trade; a glove shop
|
gantier {m}
|
:: glover, glovemaker
|
gantière {f}
|
:: feminine singular of gantier
|
gantois {adj}
|
:: Of or from Gent
|
ganymède {m}
|
:: bottom (passive homosexual partner)
|
Ganymède {prop} {m}
|
:: Ganymede (in Greek mythology)
|
Ganymède {prop} {m}
|
:: Ganymede (moon)
|
gaoulé {m}
|
:: whispering
|
gaoulé {m}
|
:: mischievous public behavior, or "dirty dancing" (i.e., sensual, licentious dancing)
|
Gap {prop}
|
:: Gap (town/non-city capital)
|
garage {m}
|
:: garage
|
garage à bites {m}
|
:: a person who gets many penises in their orifices; a cum dumpster; a slutbag
|
garagiste {mf}
|
:: owner or manager of a garage
|
garagiste {mf}
|
:: car mechanic
|
garance {f}
|
:: madder (plant)
|
garance {f}
|
:: rose madder
|
Garand {prop}
|
:: surname derived from garant (guarantor)
|
garant {m}
|
:: guarantor
|
garant {m}
|
:: surety
|
garanti {adj}
|
:: guaranteed
|
garantie {f}
|
:: guarantee
|
garantir {v}
|
:: to guarantee (to assure that something will get done right)
|
garantir {v}
|
:: to protect, preserve
|
garantissabilité {f}
|
:: guaranteeability
|
garantissable {adj}
|
:: guaranteeable
|
Garasse {prop}
|
:: surname
|
garce {f}
|
:: girl
|
garce {f}
|
:: bitch, slut
|
garçon {m}
|
:: boy
|
garçon {m}
|
:: young man; man
|
garçon {m}
|
:: waiter
|
garçon d'honneur {m}
|
:: usher (male escort at a wedding)
|
garçon manqué {m}
|
:: tomboy; girl who behaves like a boy
|
garçonne {f}
|
:: tomboy
|
garçonne {f}
|
:: ladette
|
garçonne {f}
|
:: flapper
|
garçonnet {m}
|
:: little boy
|
garçonnier {adj}
|
:: boyish, tomboyish
|
garçonnière {f}
|
:: bachelor pad
|
garçonnière {f}
|
:: an attic, usually accessed from the front porch, where the male children of a household traditionally slept
|
Gard {prop} {m}
|
:: Gard (department)
|
garde {mf}
|
:: watch, guard
|
garde {f}
|
:: handle
|
garde {f}
|
:: protection (act of protecting)
|
garde alternée {f}
|
:: joint custody, shared custody
|
garde à vous {interj}
|
:: stand at attention! (military command)
|
garde à vue {f}
|
:: custody
|
garde-boue {m}
|
:: mudguard
|
garde-chasse {m}
|
:: gamekeeper
|
garde-côte {mf}
|
:: coast guard (enforcer of maritime law)
|
garde des reins {f}
|
:: Armor protecting the loins, hanging from the backpiece of the cuirass
|
garde du corps {m}
|
:: bodyguard
|
garde forestier {m}
|
:: park ranger, park warden, forest ranger
|
garde-fou {m}
|
:: parapet
|
garde-fou {m}
|
:: safeguard, guardrail
|
garde-magasin {m}
|
:: ≈ quartermaster
|
garde-manger {m}
|
:: pantry, larder
|
gardénal {m}
|
:: phenobarbital
|
gardénia {m}
|
:: gardenia
|
garder {vt}
|
:: to keep; to retain; to store; to save
|
garder {vt}
|
:: to guard
|
garder {vp}
|
:: to be careful (de faire not to do)
|
garder à l'esprit {vt}
|
:: to bear in mind, to keep in mind
|
garderie {f}
|
:: nursery, kindergarten, day care center
|
garder la boutique {v}
|
:: to hold the fort (to assume or take responsibility in another's absence)
|
garder la tête froide {v}
|
:: to keep a cool head
|
garder la tête haute {v}
|
:: to hold one's head high
|
garder les pieds sur terre {v}
|
:: to keep one's feet on the ground, to keep one's head, to remain realistic, to remain practical
|
garde-robe {f}
|
:: an armoire; a wardrobe (a piece of furniture for clothes)
|
garder pour soi {vt}
|
:: to keep to oneself, to keep under one's hat
|
garder son calme {v}
|
:: to keep one's cool, to stay calm
|
garder son sang-froid {v}
|
:: to keep one's cool; to keep a cool head
|
garder son sérieux {v}
|
:: to keep a straight face
|
garder une poire pour la soif {v}
|
:: to put some money aside, to save a bit of money for a rainy day
|
gardeur {m}
|
:: cowherd, goatherd (or person in charge of other animals)
|
gardeuse {f}
|
:: feminine noun of gardeur
|
gardian {m}
|
:: An Occitan cowboy in the Camargue region
|
gardiateur {m}
|
:: guardian (a royal officer with responsibilities for Lyon)
|
gardien {m}
|
:: guard (someone who keeps guard of something)
|
gardien {m}
|
:: guardian, warden (protector)
|
gardien {m}
|
:: guardian (someone who looks after something else)
|
gardien {m}
|
:: guardian
|
gardien {m}
|
:: ellipsis of gardien de but (goalkeeper; goaltender; goalie;)
|
gardien {m}
|
:: babysitter
|
gardien de but {m}
|
:: goaltender, goalkeeper, goalie
|
gardien de la paix {m}
|
:: peacekeeper
|
gardien de phare {m}
|
:: lighthouse keeper
|
gardien d'urgence {m}
|
:: emergency goalie
|
gardiennage {m}
|
:: caretaking
|
gardiennage {m}
|
:: security (as a commercial venture)
|
gardiennage {m}
|
:: baby sitting
|
gardienne {f}
|
:: feminine noun of gardien
|
gardienne de but {f}
|
:: feminine noun of gardien de but
|
gardienne de la paix {f}
|
:: peacekeeper
|
gardienne de phare {f}
|
:: feminine noun of gardien de phare
|
gardon {m}
|
:: roach (freshwater fish)
|
gare {f}
|
:: railway station
|
gare {interj}
|
:: beware (something)
|
gare ferroviaire {f}
|
:: railway station
|
garenne {f}
|
:: game-park
|
garenne {f}
|
:: rabbit warren
|
garenne {m}
|
:: wild rabbit
|
garennier {m}
|
:: warrener
|
garennière {f}
|
:: feminine singular of garennier
|
garer {v}
|
:: to cover, to shelter
|
garer {vt}
|
:: to park (a vehicle)
|
garer {vt}
|
:: to dock (a vessel)
|
gare routière {f}
|
:: bus station (major bus stop, one that serves as a transfer point between a large number of routes)
|
gargantuesque {adj}
|
:: In an incredibly huge proportion; gargantuan
|
gargantuesquement {adv}
|
:: gargantuanly
|
gargariser {vr}
|
:: to gargle
|
gargarisme {m}
|
:: gargling
|
gargarisme {m}
|
:: gargle (liquid)
|
gargote {f}
|
:: cheap restaurant, greasy spoon
|
gargotier {m}
|
:: innkeeper
|
gargotier {m}
|
:: A bad cook
|
gargotière {f}
|
:: feminine noun of gargotier
|
gargouille {f}
|
:: gargoyle (of water pipe)
|
gargouille {f}
|
:: gargoyle (of a building)
|
gargouillement {m}
|
:: rumble, gurgle
|
gargouillement {m}
|
:: rumbling, gurgling
|
gargouiller {v}
|
:: to gargle
|
gargouiller {v}
|
:: to rumble
|
gargouillis {m}
|
:: rumble, rumbling
|
gargouillis {m}
|
:: gurgle, gurgling
|
Garneau {prop}
|
:: surname
|
garnement {m}
|
:: brat, naughty kid
|
garni {adj}
|
:: garnished (with vegetables etc)
|
garniérite {f}
|
:: garnierite
|
garnir {v}
|
:: to furnish (a building, a room)
|
garnir {v}
|
:: to arm
|
garnir {v}
|
:: to decorate, to pretty, to garnish
|
garnison {f}
|
:: garrison (fortified town or city)
|
garnison {f}
|
:: garrison (body of troops)
|
garnissage {m}
|
:: trim (decoration)
|
garnissage {m}
|
:: lining
|
garnissage {m}
|
:: stuffing
|
garnisseur {m}
|
:: garnisher, trimmer
|
garnisseuse {f}
|
:: feminine singular of garnisseur
|
garniture {f}
|
:: garniture
|
garniture {f}
|
:: lapping, winding
|
garocher {v}
|
:: alternative form of garrocher
|
Garonne {prop} {f}
|
:: Garonne (river)
|
garou {m}
|
:: werewolf
|
garou {m}
|
:: were-. Used like a suffix
|
garou {m}
|
:: daphne, any Daphne species, particularly the spurge olive (Daphne mezereum) as well as Cneorum tricoccon and the flax-leaved daphne (Daphne gnidium)
|
garoupe {f}
|
:: synonym of camélée
|
garoupe {f}
|
:: A type of daphne (Daphne gnidium)
|
garrigue {f}
|
:: garrigue
|
garrocher {v}
|
:: to throw
|
garrocher {v}
|
:: to throw aimlessly or carelessly
|
garrot {m}
|
:: tourniquet
|
garrot {m}
|
:: garrot (small wooden cylinder)
|
garrot {m}
|
:: garrote
|
garrot {m}
|
:: goldeneye (duck)
|
garrot {m}
|
:: withers
|
garroter {v}
|
:: to kill by strangulation
|
garroter {v}
|
:: to tighten using a garrot
|
garrotter {vt}
|
:: to bind, fasten strongly
|
gars {m}
|
:: lad, guy
|
gars {m}
|
:: guys (usually all male)
|
gascher {v}
|
:: archaic spelling of gâcher
|
Gascogne {prop} {f}
|
:: Gascogne (former region)
|
gascon {adj}
|
:: Gascon
|
gascon {m}
|
:: Gascon
|
Gascon {m}
|
:: Gascon person
|
gasconisme {m}
|
:: A Gascon word or phrase used in French
|
Gasconne {f}
|
:: feminine noun of Gascon
|
gasconnisme {m}
|
:: alternative form of gasconisme
|
Gasly {prop}
|
:: Gasly; surname
|
Gasmule {mf}
|
:: Gasmoulos
|
gasoil {m}
|
:: diesel fuel
|
gaspacho {m}
|
:: gazpacho
|
gaspard {m}
|
:: rat
|
Gaspard {prop} {m}
|
:: Caspar of the Magi
|
Gaspard {prop} {m}
|
:: given name
|
Gaspard {prop} {m}
|
:: surname
|
gaspareau {m}
|
:: alewife
|
gasparot {m}
|
:: alternative form of gaspareau
|
Gaspé {prop}
|
:: Gaspé
|
gaspereau {m}
|
:: An alewife (type of fish)
|
Gaspésie {prop}
|
:: The Gaspé peninsula
|
gaspésien {adj}
|
:: Of or from Gaspé
|
gaspésien {adj}
|
:: Of or from Gaspésie
|
gaspi {m}
|
:: rubbish, waste
|
gaspillage {m}
|
:: waste
|
gaspiller {v}
|
:: to waste
|
gaspilleur {m}
|
:: spendthrift, wastrel, squanderer
|
gaspilleuse {f}
|
:: feminine noun of gaspilleur
|
gastéropode {m}
|
:: gastropod
|
Gaston {prop}
|
:: given name
|
Gaston {prop}
|
:: surname
|
gastrectomie {f}
|
:: gastrectomy
|
gastricité {f}
|
:: an excess of saburra, a blockage of the alimentary canal
|
gastricité {f}
|
:: gastricity
|
gastrinome {m}
|
:: gastrinoma
|
gastrique {adj}
|
:: gastric
|
gastrite {f}
|
:: gastritis
|
gastro- {prefix}
|
:: gastro-
|
gastro {f}
|
:: gastroenteritis, stomach flu
|
gastrocnémien {adj}
|
:: gastrocnemious
|
gastroduodénal {adj}
|
:: gastroduodenal
|
gastro-entérite {f}
|
:: gastroenteritis
|
gastro-entérologie {f}
|
:: gastroenterology
|
gastroentérologie {f}
|
:: alternative form of gastro-entérologie
|
gastro-entérologue {mf}
|
:: gastroenterologist
|
gastroentérologue {mf}
|
:: alternative form of gastro-entérologue
|
gastromancie {f}
|
:: gastromancy
|
gastronomie {f}
|
:: gastronomy (study of the relationship between food and culture)
|
gastronomique {adj}
|
:: gastronomic; pertaining to all things humanly digestible
|
gastro-œsophagien {adj}
|
:: Gastro-esophageal; gastro-oesophageal; gastro-œsophageal
|
gastropode {m}
|
:: gastropod
|
gastrosophie {f}
|
:: gastrosophy
|
gastrotomie {f}
|
:: gastrotomy
|
gastruler {v}
|
:: to gastrulate
|
-gate {suffix}
|
:: -gate (forms names of scandals)
|
gâteau {m}
|
:: A sponge cake, i.e. a cake made with a chemical leavening agent (e.g. baking powder), making it light and airy (as opposed to a denser torte)
|
gâteau {m}
|
:: A cookie
|
gâteau de riz {m}
|
:: rice cake
|
gâteau mille crêpes {m}
|
:: thousand crêpe cake
|
gâteau sous la cerise {phrase}
|
:: Exaggerated form of the icing on the cake
|
gâter {v}
|
:: to spoil, ruin
|
gâter {vr}
|
:: to go bad, go off
|
gâterie {f}
|
:: little treat, titbit
|
gâterie {f}
|
:: fellatio
|
gâteux {adj}
|
:: senile, gaga
|
gateway {m}
|
:: gateway
|
gâtine {f}
|
:: wasteland; moor
|
gâtine {f}
|
:: marshy, waterproof and sterile ground
|
Gatineau {prop}
|
:: Gatineau, a city in Quebec, Canada
|
Gatineau {prop}
|
:: ellipsis of rivière Gatineau Gatineau (river); tributary of the Ottawa River
|
gatinois {adj}
|
:: Gatineauian; Pertaining to Gatineau, Quebec, Canada
|
Gatinois {m}
|
:: A male resident of Gatineau, Quebec, Canada
|
Gatinoise {f}
|
:: feminine noun of Gatinois; Female resident of Gatineau, Quebec, Canada
|
gâtisme {m}
|
:: senility, dotage
|
gattopardisme {m}
|
:: gattopardism
|
gau {m}
|
:: louse
|
gauchard {m}
|
:: A left-handed person
|
gaucharde {f}
|
:: feminine singular of gauchard
|
gauche {adj}
|
:: left
|
gauche {adj}
|
:: awkward, gawky
|
gauche {adj}
|
:: clumsy
|
gauche {f}
|
:: the left, the left-hand side
|
gauche {m}
|
:: a left-hander, a southpaw
|
gauchement {adv}
|
:: gauchely; maladroitly; awkwardly
|
gaucher {adj}
|
:: left-handed
|
gaucher {adj}
|
:: left-footed
|
gaucher {m}
|
:: a left-handed or left-footed person; a southpaw
|
gauchère {f}
|
:: feminine noun of gaucher
|
gauchir {vi}
|
:: to dodge
|
gauchir {vi}
|
:: to speak or act deceptively
|
gauchir {vit}
|
:: to warp, buckle, distort, bend
|
gauchir {vt}
|
:: to flavour with left-oriented political views
|
gauchisant {adj}
|
:: lefty, pinko (having left-wing politics)
|
gauchisme {m}
|
:: leftism. Most of the time, use by right wing, a bit pejorative. Very rarely used by lefties
|
gauchissement {m}
|
:: evasion, dodge
|
gauchissement {m}
|
:: deceptive action or speech
|
gauchissement {m}
|
:: warpage, buckling, distortion
|
gauchiste {adj}
|
:: leftist. Can be considered pejorative. Chiefly used by the right wing; very rarely assumed by leftists
|
gauchiste {mf}
|
:: leftist
|
gaucho {m}
|
:: gaucho (Argentine cowboy)
|
gaucho {m}
|
:: leftist
|
gaude {f}
|
:: weld (natural yellow dyestuff)
|
gauder {vt}
|
:: to dye using weld (natural yellow dyestuff)
|
Gaudet {prop}
|
:: surname
|
Gaudette {prop}
|
:: surname
|
gaudir {v}
|
:: to rejoice
|
Gaudreau {prop}
|
:: surname
|
Gaudreault {prop}
|
:: surname
|
gaudriole {f}
|
:: slap and tickle
|
gaudriole {f}
|
:: dirty joke
|
Gaudry {prop}
|
:: surname
|
gaufre {f}
|
:: honeycomb
|
gaufre {f}
|
:: waffle (flat pastry)
|
gaufrer {vt}
|
:: to emboss
|
gaufrer {vt}
|
:: to goffer
|
gaufrette {f}
|
:: wafer
|
gaufrier {m}
|
:: waffle iron
|
gaufrier {m}
|
:: comics page grid
|
gaufrure {f}
|
:: gauffering, a mode of plaiting or fluting
|
gaule {f}
|
:: (long) pole
|
gaule {f}
|
:: fishing pole
|
gaule {f}
|
:: boner
|
Gaule {prop} {f}
|
:: Gaul, former name of France
|
gaulé {adj}
|
:: shaped, made (usually with qualifying word or phrase)
|
gauler {vt}
|
:: to beat, beat down
|
gaullien {adj}
|
:: Gaullist
|
gaullisme {m}
|
:: Gaullism
|
gaulliste {adj}
|
:: Gaullist
|
gaulliste {mf}
|
:: Gaullist
|
gaulois {adj}
|
:: Gaulish
|
gaulois {m}
|
:: Gaulish language
|
Gaulois {m}
|
:: Someone from Gaul
|
Gauloise {f}
|
:: feminine noun of Gaulois
|
gauloisement {adv}
|
:: simply; in the manner of a simpleton
|
gauloiserie {f}
|
:: bawdiness
|
gaulthérine {f}
|
:: gaultherin
|
gaupe {f}
|
:: trull, trollop
|
gaur {m}
|
:: gaur
|
gauscisme {m}
|
:: A perceived fascist form of socialism
|
gausciste {adj}
|
:: Relating to a perceived fascist form of socialism
|
gausser {vr}
|
:: to mock, to scorn, to criticize harshly
|
gausserie {f}
|
:: mockery, ridicule
|
gausseur {m}
|
:: mocker, someone who ridicules others
|
gaussien {adj}
|
:: Gaussian
|
Gauthier {prop} {m}
|
:: given name
|
Gauthier {prop} {m}
|
:: surname
|
Gautier {prop} {m}
|
:: given name
|
Gautier {prop} {m}
|
:: surname
|
Gautreau {prop}
|
:: surname
|
Gautreaux {prop}
|
:: surname
|
gavage {m}
|
:: gavage (all senses)
|
gavé {adj}
|
:: stuffed (full of food)
|
gaver {vt}
|
:: to force-feed
|
gaver {vt}
|
:: to fill up, exasperate
|
gavroche {m}
|
:: A young and resourceful, though usually poor, Parisian
|
gay {m}
|
:: gay (homosexual person)
|
gay-friendly {adj}
|
:: gay-friendly
|
Gaylord {prop} {m}
|
:: given name
|
Gay-Lussac {prop}
|
:: A surname
|
Gay-Lussac {prop}
|
:: Joseph Louis Gay-Lussac, French chemist and physicist
|
gaytitude {f}
|
:: gayness (quality that makes somebody gay)
|
gaz {m}
|
:: gas
|
gaz {m}
|
:: gas
|
gaz {m}
|
:: flatulence
|
gaz à effet de serre {m}
|
:: greenhouse gas (literally, greenhouse effect gas)
|
gazage {m}
|
:: gassing (extermination by gas)
|
gazaoui {adj}
|
:: Gazan
|
gaz carbonique {m}
|
:: carbon dioxide
|
gaz d'échappement {m}
|
:: exhaust gas, exhaust
|
gaz de houille {m}
|
:: coal gas
|
gaz de pétrole liquéfié {m}
|
:: liquefied petroleum gas, LPG
|
gaze {f}
|
:: gauze
|
gazé {m}
|
:: black-veined white butterfly (Aporia crataegi)
|
gazé {m}
|
:: gauze
|
gazéifiable {adj}
|
:: gasifiable
|
gazéificateur {m}
|
:: gasifier
|
gazéification {f}
|
:: gasification
|
gazéifié {adj}
|
:: gasified, carbonated
|
gazéifier {v}
|
:: to gasify
|
gazéifier {v}
|
:: to aerate
|
gazéifier {v}
|
:: to carbonate
|
gazéifieur {m}
|
:: gasifier
|
gazéiforme {adj}
|
:: gasiform
|
gazéité {f}
|
:: gaseousness
|
gazelle {f}
|
:: gazelle
|
gazer {v}
|
:: to gas (exterminate using gas)
|
gazer {v}
|
:: to smoke (a cigarette)
|
gazer {vp}
|
:: to rage, to become irate
|
gazer {v}
|
:: to go well, to be well (feeling)
|
gazer {v}
|
:: to gloss over; to cover up; to hush up
|
gazetier {m}
|
:: gazetteer (journalist)
|
gazetière {f}
|
:: feminine noun of gazetier
|
gazette {f}
|
:: gazette
|
gazeux {adj}
|
:: fizzy, gassy
|
gaz hilarant {m}
|
:: laughing gas (nitrous oxide)
|
gazier {m}
|
:: gasworker (a worker in a gasworks)
|
gazier {m}
|
:: gasman
|
gazier {m}
|
:: LNG carrier (a ship that transports natural gas)
|
gazier {adj}
|
:: gas (of, or relating to the natural gas industry)
|
gazière {f}
|
:: feminine noun of gazier
|
gazinière {f}
|
:: gas stove / cooker
|
gaz lacrymogène {m}
|
:: tear gas
|
gaz naturel {m}
|
:: natural gas
|
gaz naturel {m}
|
:: Automobile fuel sold in petroleum stations in the Canadian province of Alberta
|
gaz naturel liquéfié {m}
|
:: liquified natural gas
|
gaz noble {m}
|
:: noble gas
|
gazoduc {m}
|
:: gas pipeline
|
gazogène {m}
|
:: gasifier
|
gazogène {m}
|
:: gasogene
|
gazole {m}
|
:: diesel fuel
|
gazomètre {m}
|
:: gasometer, gasholder
|
gazon {m}
|
:: lawn
|
gazon {m}
|
:: turf; grass
|
gazonner {v}
|
:: to cover with sod; to turf
|
gazouillement {m}
|
:: chirping, tweeting
|
gazouillement {m}
|
:: tweeting
|
gazouiller {v}
|
:: to chirp, to twitter
|
gazouiller {v}
|
:: to gurgle
|
gazouiller {v}
|
:: to tweet (microblogging)
|
gazouillis {m}
|
:: chirping of birds, tweeting
|
gazouillis {m}
|
:: tweet
|
gbaka {m}
|
:: minibus, marshrutka
|
gban {m}
|
:: drug
|
gbra {vit}
|
:: to fuck
|
gé {m}
|
:: letter: g
|
geai {m}
|
:: jay (bird)
|
geai des chênes {m}
|
:: Eurasian jay
|
géant {m}
|
:: giant
|
géant {m}
|
:: giant slalom
|
géant {adj}
|
:: giant, huge, enormous
|
géante {f}
|
:: female equivalent of géant
|
géante bleue {f}
|
:: blue giant
|
géante rouge {f}
|
:: red giant (star)
|
gecko {m}
|
:: gecko
|
Gédéon {prop}
|
:: Gideon
|
geek {mf}
|
:: geek (all senses)
|
gégène {f}
|
:: "genny", generator; dynamo
|
gégène {f}
|
:: electroshock torture, gégène
|
géhenne {f}
|
:: gehenna
|
Géhenne {prop}
|
:: Gehenna
|
geignard {adj}
|
:: whining, moaning
|
geignement {m}
|
:: moaning, whining
|
geignement {m}
|
:: whimper
|
geindre {v}
|
:: to moan, groan
|
geindre {m}
|
:: a worker who kneads dough in a bakery
|
geisha {f}
|
:: geisha
|
Geispitzen {prop}
|
:: Geispitzen (commune)
|
gel {m}
|
:: frost
|
gel {m}
|
:: gel (suspension of solid in liquid)
|
gel {m}
|
:: gel (cosmetic preparation)
|
gélasime {m}
|
:: fiddler crab (of the genus Uca, formerly Gelasimus)
|
gélatine {f}
|
:: gelatine
|
gélatineux {adj}
|
:: gelatinous
|
gelé {adj}
|
:: frozen
|
gelé {adj}
|
:: stoned
|
gelée {f}
|
:: frost
|
gelée {f}
|
:: jelly (wobbly food)
|
gelée {f}
|
:: jelly-like substance
|
gelée blanche {f}
|
:: hoarfrost
|
gelée royale {f}
|
:: royal jelly
|
geler {v}
|
:: to freeze
|
geler {v}
|
:: to be very cold
|
geler à pierre fendre {v}
|
:: to be extremely cold
|
gel hydroalcoolique {m}
|
:: alcogel (hand sanitizer containing alcohol)
|
gélifiant {adj}
|
:: gelling
|
gélifiant {adj}
|
:: gelatinizing
|
gélifiant {m}
|
:: gelling agent
|
gélifié {adj}
|
:: jellified
|
gélifié {adj}
|
:: gelled
|
gélifraction {f}
|
:: gelifraction, congeliturbation, cryoclasty
|
gélinotte {f}
|
:: grouse (one of a number species of grouse)
|
géliturbation {f}
|
:: congeliturbation
|
gélose {f}
|
:: gelose
|
gélosé {adj}
|
:: composed of gelose
|
gélule {f}
|
:: capsule
|
gelure {f}
|
:: frostbite
|
gématrique {adj}
|
:: gematric, gematrical
|
gématriquement {adv}
|
:: gematrically
|
Gémeaux {prop} {mp}
|
:: Gemini (constellation)
|
Gémeaux {prop} {mp}
|
:: Gemini (star sign)
|
gémellaire {adj}
|
:: twin (attributive)
|
gémellité {f}
|
:: twinship, twinness
|
géminal {adj}
|
:: geminal
|
géminée {f}
|
:: geminate (double consonant)
|
gémir {v}
|
:: to moan; to groan
|
gémissant {adj}
|
:: wailing, whining
|
gémissement {m}
|
:: moan, groan
|
gemmacé {adj}
|
:: gemmaceous
|
gemme {f}
|
:: gemstone, gem
|
gémonies {fp}
|
:: The place in Ancient Rome where the bodies of executed people were exposed
|
gén. {adj}
|
:: abbreviation of génitif
|
gén. {m}
|
:: abbreviation of génitif
|
génal {adj}
|
:: of the cheeks; genal
|
gênant {adj}
|
:: embarrassing
|
gênant {adj}
|
:: troublesome, inconvenient
|
gencive {f}
|
:: gum
|
gendarme {m}
|
:: A member of the gendarmerie, a military body charged with police duties
|
gendarme {m}
|
:: firebug (the insect)
|
gendarmerie {f}
|
:: The military branch of the French police service
|
Gendarmerie royale du Canada {prop} {f}
|
:: Royal Canadian Mounted Police
|
gendarmette {f}
|
:: policewoman (specifically a female gendarme)
|
gendre {m}
|
:: son-in-law
|
Gendron {prop}
|
:: surname
|
-gène {suffix}
|
:: -gen, -genic
|
gène {m}
|
:: gene (unit of heredity)
|
gêne {f}
|
:: embarrassment
|
gêne {f}
|
:: discomfort, inconvenience
|
généalogie {f}
|
:: genealogy (the study of family history)
|
généalogique {adj}
|
:: genealogical
|
généalogiquement {adv}
|
:: genealogically (with respect to genealogy)
|
généalogiste {mf}
|
:: genealogist
|
génépi {m}
|
:: wormwood
|
génépi {m}
|
:: A liqueur similar to absinthe
|
gêner {v}
|
:: to hinder, hamper, bother
|
gêner {v}
|
:: to bother, annoy, irritate
|
gêner {v}
|
:: to embarrass
|
gêner {vr}
|
:: to be bothered about something
|
général {m}
|
:: general
|
général {adj}
|
:: general, usual
|
généralat {m}
|
:: generalship
|
généralement {adv}
|
:: generally, in general
|
généralisable {adj}
|
:: generalizable (generally applicable)
|
généralisateur {adj}
|
:: generalizing
|
généralisation {f}
|
:: generalisation
|
généralisé {adj}
|
:: commonplace, ubiquitous, found everywhere
|
généraliser {v}
|
:: to generalise (all senses)
|
généraliser {vr}
|
:: to become standard; to spread
|
généralissime {adj}
|
:: very general
|
généralissime {m}
|
:: generalissimo
|
généraliste {mf}
|
:: generalist (person with a broad general knowledge)
|
généraliste {mf}
|
:: general practitioner
|
généralité {f}
|
:: generality
|
généralité {f}
|
:: majority
|
générateur {m}
|
:: generator
|
génératif {adj}
|
:: generative
|
génération {f}
|
:: generation (act of generating)
|
génération {f}
|
:: generation (rank in genealogy)
|
générationnel {adj}
|
:: generational
|
génération spontanée {f}
|
:: spontaneous generation
|
génératrice {f}
|
:: generator (electrical)
|
génératrice {f}
|
:: generatrix
|
gêner aux entournures {v}
|
:: to embarrass, to inconvenience, to constrain; to make uncomfortable
|
générer {vt}
|
:: to generate
|
généreusement {adv}
|
:: generously
|
généreux {adj}
|
:: generous, kind
|
générique {m}
|
:: opening credits or end/closing credits
|
générique {m}
|
:: a generic drug
|
générique {adj}
|
:: genre (used attributively)
|
générique {adj}
|
:: genericized, generic
|
générique de début {m}
|
:: opening credits
|
générique de fin {m}
|
:: closing credits, end credits
|
génériquement {adv}
|
:: generically
|
générosité {f}
|
:: generosity
|
Gênes {prop} {m}
|
:: Genoa (town)
|
Gênes {prop} {m}
|
:: Genoa (province)
|
-genèse {suffix}
|
:: -genesis
|
genèse {f}
|
:: genesis
|
Genèse {prop} {f}
|
:: The Bible book Genesis
|
génèse {f}
|
:: alternative form of genèse
|
génésique {adj}
|
:: reproductive
|
génésique {adj}
|
:: genetic
|
génésiquement {adv}
|
:: reproductively
|
génésiquement {adv}
|
:: genetically
|
genêt {m}
|
:: broom (shrub)
|
généticien {m}
|
:: geneticist
|
généticienne {f}
|
:: feminine singular of généticien
|
génétique {adj}
|
:: genetic
|
génétique {f}
|
:: genetics
|
génétiquement {adv}
|
:: genetically
|
genette {f}
|
:: genet (mammal in genus Genetta)
|
gêneur {m}
|
:: nuisance
|
gêneur {m}
|
:: obstacle
|
gêneuse {f}
|
:: feminine singular of gêneur
|
Genève {prop} {f}
|
:: Genève (city)
|
Genève {prop} {f}
|
:: Genève (canton)
|
Geneviève {prop}
|
:: given name
|
genevois {adj}
|
:: Genevan
|
Genevois {m}
|
:: Genevan
|
genévrier {m}
|
:: juniper (shrub or tree of the genus Juniperus)
|
génial {adj}
|
:: ingenious, characteristic of a genius
|
génial {adj}
|
:: great, fantastic, awesome
|
génialement {adv}
|
:: brilliantly, superbly
|
génialissime {adj}
|
:: superlative of génial: supergreat
|
Genie {prop} {f}
|
:: given name
|
-génie {suffix}
|
:: -genesis
|
génie {m}
|
:: genie
|
génie {m}
|
:: genius
|
génie civil {m}
|
:: civil engineering (technical design and construction of public works and/or equivalent private ones)
|
génie du mal {m}
|
:: evil genius
|
génien {adj}
|
:: genian
|
genièvre {m}
|
:: juniper (Juniperus communis)
|
genièvre {m}
|
:: jenever
|
génine {f}
|
:: genin
|
génioglosse {adj}
|
:: genioglossal
|
-génique {suffix}
|
:: -genic
|
génique {adj}
|
:: gene (attributive)
|
génisse {f}
|
:: heifer
|
génital {adj}
|
:: genital; serving generation
|
génitalement {adv}
|
:: genitally
|
géniteur {m}
|
:: progenitor, parent
|
génitif {adj}
|
:: genitive (of or pertaining to the case of possession)
|
génitif {m}
|
:: genitive, genitive case
|
génitif absolu {m}
|
:: genitive absolute
|
génito- {prefix}
|
:: genito-
|
génitofémoral {adj}
|
:: genitofemoral
|
génitoires {mp} {fp}
|
:: testicles, genitories
|
génito-urinaire {adj}
|
:: genitourinary
|
génitrice {f}
|
:: feminine singular of géniteur
|
Genk {prop}
|
:: Genk (city)
|
génocidaire {adj}
|
:: genocidal
|
génocidaire {m}
|
:: genocidaire
|
génocide {m}
|
:: genocide
|
génois {adj}
|
:: Genoese, Genovese, Genoan
|
génois {m}
|
:: genoa (sail)
|
Génois {m}
|
:: Genoan
|
génoise {f}
|
:: genoise
|
Génoise {f}
|
:: feminine noun of Génois
|
génome {m}
|
:: genome (complete genetic information of an organism)
|
génomique {adj}
|
:: genomic
|
génotoxique {adj}
|
:: genotoxic
|
génotype {m}
|
:: genotype
|
genou {m}
|
:: knee
|
genou {m}
|
:: lap
|
genouillère {f}
|
:: knee pad
|
genre {m}
|
:: kind
|
genre {m}
|
:: style
|
genre {m}
|
:: gender (of nouns)
|
genre {m}
|
:: voice (of verbs)
|
genre {m}
|
:: genus
|
genre {m}
|
:: look, type
|
genre {m}
|
:: the done thing
|
genre {particle}
|
:: like
|
genré {adj}
|
:: genric
|
genre humain {m}
|
:: humankind, mankind
|
gens {mp}
|
:: set of people
|
gens de peu {mp}
|
:: the little people, the lower orders (the lower class)
|
gens du voyage {mp}
|
:: travellers, gypsies
|
gent {f}
|
:: people, nation
|
gent {f}
|
:: tribe
|
gent {f}
|
:: company, those who are in accompaniment
|
gent {adj}
|
:: nice, pleasant, or noble, speaking of a person or thing
|
gentamicine {f}
|
:: gentamicin
|
gentiamarine {f}
|
:: gentiamarin
|
gentiane {f}
|
:: gentian
|
gentil {adj}
|
:: helpful, kind
|
gentil {adj}
|
:: pleasant, amiable, nice
|
gentil {adj}
|
:: attractive, pretty; also derogative, in the sense of superficial, esp. in the arts
|
gentil {adj}
|
:: all very well (c'est bien gentil tout ça, mais "that's all very well, but")
|
gentil {adj}
|
:: well behaved, good (especially but not only about children, in the sense of good boy/girl)
|
gentil {adj}
|
:: fairly large, nice, tidy
|
gentil {m}
|
:: pagan, heretic
|
gentil {m}
|
:: gentile
|
gentilé {m}
|
:: demonym
|
gentilhomme {m}
|
:: gentleman
|
gentilhommière {f}
|
:: manor house
|
gentilhommière {f}
|
:: country seat
|
gentilice {adj}
|
:: gentilician
|
gentilistique {f}
|
:: demonymy
|
gentilité {f}
|
:: paganism
|
gentilité {f}
|
:: idolatry
|
gentillâtre {m}
|
:: lordling
|
gentillesse {f}
|
:: kindness; niceness
|
gentillet {adj}
|
:: pretty nice; nice little
|
gentiment {adv}
|
:: friendly, kindly (in a friendly or kind manner)
|
gentiopicrine {f}
|
:: gentiopicrin
|
gentisine {f}
|
:: gentisin
|
gentleman {m}
|
:: gentleman, especially an anglophone one
|
gentrification {f}
|
:: gentrification
|
génuflexer {v}
|
:: to genuflect
|
génuflexion {f}
|
:: genuflection (the act of genuflecting, in the sense of bowing down)
|
génuflexionner {v}
|
:: to genuflect
|
géo- {prefix}
|
:: geo-
|
géo {f}
|
:: geography course or exam
|
géoarchéologie {f}
|
:: geoarchaeology
|
géoblocage {m}
|
:: geoblocking, geo-blocking
|
géocentrique {adj}
|
:: geocentric
|
géocentriquement {adv}
|
:: geocentrically
|
géocentrisme {m}
|
:: geocentrism
|
géochimie {f}
|
:: geochemistry
|
géochimique {adj}
|
:: geochemical
|
géochimiste {mf}
|
:: geochemist
|
géochronologie {f}
|
:: geochronology
|
géoclimatique {adj}
|
:: geoclimatic
|
géocoucou {m}
|
:: roadrunner
|
géode {f}
|
:: Geode
|
géodésie {f}
|
:: geodesy (scientific discipline)
|
géodésique {adj}
|
:: geodetic
|
géodésiquement {adv}
|
:: geodetically
|
géodynamique {f}
|
:: geodynamics
|
géodynamique {adj}
|
:: geodynamic
|
géoéconomie {f}
|
:: geoeconomy
|
géoéconomie {f}
|
:: geoeconomics
|
Geoffroy {prop} {m}
|
:: given name
|
Geoffroy {prop} {m}
|
:: surname
|
géoglyphe {m}
|
:: geoglyph
|
géognosie {f}
|
:: geognosy
|
géognostique {adj}
|
:: geognostic
|
géographe {mf}
|
:: geographer
|
géographie {f}
|
:: geography (study of physical structure and inhabitants of the Earth)
|
géographique {adj}
|
:: geographic
|
géographique {adj}
|
:: geographical
|
géographiquement {adv}
|
:: geographically
|
géohydrographie {f}
|
:: geohydrography
|
géohydrographique {adj}
|
:: geohydrographic
|
géohydrologie {f}
|
:: geohydrology, hydrogeology
|
géoïde {m}
|
:: geoid
|
geôle {f}
|
:: jail, prison, gaol
|
geôlier {m}
|
:: jailer, gaoler
|
geôlière {f}
|
:: female equivalent of geôlier
|
géolinguistique {adj}
|
:: geolinguistic
|
géolinguistiquement {adv}
|
:: geolinguistically
|
géolocalisation {f}
|
:: geolocalization
|
géolocaliser {v}
|
:: To geolocate
|
géolocation {f}
|
:: geolocation (coordinates)
|
géologie {f}
|
:: geology
|
geologique {adj}
|
:: alternative form of géologique
|
géologique {adj}
|
:: geological
|
géologiquement {adv}
|
:: geologically (with respect to geology)
|
géologue {mf}
|
:: geologist
|
géomagnétique {adj}
|
:: geomagnetic
|
géomagnétisme {m}
|
:: geomagnetism
|
géomancie {f}
|
:: geomancy
|
géomatériau {m}
|
:: geomaterial
|
géomatique {adj}
|
:: geomatic
|
géomatique {f}
|
:: geomatics
|
géomécanique {adj}
|
:: geomechanical
|
géomécanique {f}
|
:: geomechanics
|
géométral {adj}
|
:: geometral
|
géométralement {adv}
|
:: geometrally
|
géomètre {mf}
|
:: a surveyor
|
géométrie {f}
|
:: geometry
|
géométrique {adj}
|
:: geometric
|
géométriquement {adv}
|
:: geometrically (with respect to geometry)
|
géométriser {v}
|
:: to geometrize
|
géomorphologie {f}
|
:: geomorphology
|
géomorphologique {adj}
|
:: geomorphological
|
géomorphologue {mf}
|
:: geomorphologist
|
géoneutrino {m}
|
:: geoneutrino
|
géonomie {f}
|
:: geonomy
|
géophysicien {m}
|
:: geophysicist
|
géophysicienne {f}
|
:: feminine noun of géophysicien
|
géophysique {f}
|
:: geophysics
|
géophysique {adj}
|
:: geophysical
|
géopoliticien {m}
|
:: geopolitician
|
géopolitique {adj}
|
:: geopolitical
|
géopolitique {f}
|
:: geopolitics
|
géopolitologue {mf}
|
:: geopolitical political scientist
|
géopolymère {m}
|
:: geopolymer
|
géoradar {f}
|
:: ground-penetrating radar
|
Georges {prop}
|
:: given name
|
Georges {prop}
|
:: surname
|
Georgescu {prop}
|
:: surname
|
Georgette {prop}
|
:: given name, a feminine diminutive form of Georges
|
Géorgie {prop} {f}
|
:: Georgia (The Caucasian country)
|
Géorgie {prop} {f}
|
:: Georgia (U.S. state)
|
géorgien {m}
|
:: Georgian, the Georgian language
|
géorgien {adj}
|
:: Georgian (relating to the country Georgia)
|
géorgien {adj}
|
:: Georgian (relating to the US State Georgia)
|
Géorgien {m}
|
:: A Georgian, person from the Transcaucasian country Georgia
|
Géorgien {m}
|
:: A Georgian, inhabitant of the US State
|
Géorgienne {f}
|
:: feminine noun of Géorgien
|
géoscience {f}
|
:: geoscience
|
géosphère {f}
|
:: geosphere
|
géostationnaire {adj}
|
:: geostationary
|
géostatistique {f}
|
:: geostatistics
|
géostatistique {adj}
|
:: geostatistic
|
géostratégie {f}
|
:: geostrategy
|
géostratégique {adj}
|
:: geostrategic
|
géostratégiste {mf}
|
:: geostrategist
|
géosystème {m}
|
:: geosystem
|
géotaxisme {m}
|
:: geotaxis
|
géotechnicien {m}
|
:: geotechnician
|
géotechnique {m}
|
:: geotechnics, geotechnology
|
géotechnique {adj}
|
:: geotechnical
|
géotechniquement {adv}
|
:: geotechnically
|
géotectonique {adj}
|
:: geotectonic
|
géothermal {adj}
|
:: geothermal
|
géotherme {m}
|
:: geotherm
|
géothermie {f}
|
:: geothermal energy or science
|
géothermique {adj}
|
:: geothermal
|
géotrope {adj}
|
:: geotropic
|
géotropisme {m}
|
:: geotropism
|
gérable {adj}
|
:: manageable
|
Gérald {prop}
|
:: given name
|
Géraldine {prop} {f}
|
:: given name
|
gérance {f}
|
:: management
|
géranial {m}
|
:: geranial
|
géraniine {f}
|
:: geraniin
|
géranine {f}
|
:: geranin
|
géraniol {m}
|
:: geraniol
|
géranium {f}
|
:: geranium
|
gérant {m}
|
:: manager
|
gérante {f}
|
:: feminine noun of gérant
|
géranyle {m}
|
:: geranyl
|
Gérard {prop} {m}
|
:: given name
|
Gérard {prop} {m}
|
:: surname
|
gerbable {adj}
|
:: stackable
|
gerbe {f}
|
:: sheaf (of wheat)
|
gerbe {f}
|
:: spray, bouquet (of flowers)
|
gerbe {f}
|
:: collection, anthology (of pieces of literature)
|
gerbe {f}
|
:: garb
|
gerbe {f}
|
:: tithe on crops under the Ancien Régime
|
gerbe {f}
|
:: puke, throw up (vomit)
|
gerber {v}
|
:: to sheave
|
gerber {v}
|
:: To puke, to throw up
|
gerbeuse {f}
|
:: a female vomiter
|
gerbille {f}
|
:: gerbil
|
gerboise {f}
|
:: jerboa
|
gercé {adj}
|
:: chapped
|
gercer {vit}
|
:: to chap, become chapped
|
gerçure {f}
|
:: crack
|
Gereaux {prop}
|
:: surname
|
gérer {v}
|
:: to manage
|
gérer {v}
|
:: to rock
|
gerfaut {m}
|
:: gyrfalcon
|
Gergovie {prop}
|
:: Gergovia
|
gergovien {adj}
|
:: Gergovian
|
Gergovien {m}
|
:: Gergovian
|
Gergovienne {f}
|
:: feminine noun of Gergovien
|
gériatrie {f}
|
:: geriatrics
|
gériatrique {adj}
|
:: geriatric
|
germain {adj}
|
:: german (having the same mother and father)
|
germain {adj}
|
:: Germanic, German
|
Germain {prop}
|
:: given name
|
Germain {m}
|
:: German (someone from Germany)
|
Germaine {prop}
|
:: given name, feminine form of Germain
|
germandrée {f}
|
:: germander (of genus Teucrium)
|
germanène {f}
|
:: germanene
|
Germanie {prop}
|
:: Germania, a region inhabited by Germanic peoples
|
Germanie {prop}
|
:: Germany
|
germanique {adj}
|
:: Germanic
|
germanisation {f}
|
:: Germanization (Making more German)
|
germaniser {v}
|
:: To Germanize
|
germanisme {m}
|
:: Germanism (a word or idiom of the German language)
|
germaniste {mf}
|
:: Germanist
|
germaniste {adj}
|
:: Germanist; Germanistic
|
germanité {f}
|
:: Germanness
|
germanium {m}
|
:: germanium
|
germano- {prefix}
|
:: Germano-
|
germanomanie {f}
|
:: Germanomania
|
germanophile {adj}
|
:: Germanophile
|
germanophile {mf}
|
:: Germanophile
|
germanophone {adj}
|
:: German-speaking
|
germanophone {mf}
|
:: German speaker
|
germanopratin {adj}
|
:: pertaining to, or from Saint-Germain-des-Prés
|
Germanopratin {m}
|
:: native or inhabitant of Saint-Germain-des-Prés
|
Germanopratine {f}
|
:: feminine noun of Germanopratin
|
germe {m}
|
:: germ (small mass of cells)
|
germe {m}
|
:: seed
|
germe {m}
|
:: bulb (of onion, garlic etc.)
|
germe {m}
|
:: seed (the principle cause)
|
germer {v}
|
:: to germinate
|
germinal {adj}
|
:: germinal
|
germinal {m}
|
:: Germinal (the seventh month of the French Republican Calendar)
|
germinatif {adj}
|
:: germinative
|
Gérôme {prop}
|
:: given name
|
gérondif {m}
|
:: a syntactical construction of French composed of the present participle preceded with the preposition en, used to express simultaneity or manner; an adverbial participle
|
gérondif {m}
|
:: a Latin gerundive, a verbal adjective expressing necessity
|
gérondif {m}
|
:: an English gerund
|
gérondif {adj}
|
:: of or pertaining to the gérondif
|
géronto- {prefix}
|
:: geronto-
|
gérontocratie {f}
|
:: gerontocracy
|
gérontologie {f}
|
:: gerontology (branch of science)
|
gérontologique {adj}
|
:: gerontological
|
gérontologue {mf}
|
:: gerontologist
|
Gers {prop} {m}
|
:: Gers
|
Gervais {prop} {m}
|
:: given name
|
Gervaise {prop} {f}
|
:: given name, a rare feminine form of Gervais ( Gervase)
|
gerzeau {m}
|
:: Agrostemma githago (common corn-cockle)
|
gerzeau {m}
|
:: vetch
|
gerzeau {m}
|
:: vetchling
|
GES {m}
|
:: abbreviation of gaz à effet de serre (greenhouse gas)
|
gésier {m}
|
:: gizzard
|
gésir {vi}
|
:: to lie (to be in a horizontal position)
|
gésir {vi}
|
:: to lie (to be left in a horizontal position)
|
gésir {vi}
|
:: to be located
|
gésir {vi}
|
:: to be buried, hidden
|
gesse {f}
|
:: vetchling
|
gesse {f}
|
:: sweet pea (Lathyrus odoratus)
|
gessette {f}
|
:: red vetchling (Lathyrus cicera)
|
gestation {f}
|
:: gestation
|
geste {m}
|
:: gesture
|
geste {m}
|
:: move, motion
|
geste {f}
|
:: saga, especially a cycle of poems in the epic, literary style of the Middle Ages
|
gesticulant {adj}
|
:: gesticulating
|
gesticulation {f}
|
:: gesticulation
|
gesticuler {v}
|
:: to gesticulate (make gestures)
|
gestion {f}
|
:: administration
|
gestion {f}
|
:: management, control
|
gestionnaire {mf}
|
:: manager
|
gestionnaire {adj}
|
:: managerial, relating to management
|
gestuel {adj}
|
:: gestural
|
gestuelle {f}
|
:: gesture, gest, movement
|
Gethsémané {prop}
|
:: Gethsemane
|
getter {m}
|
:: getter
|
gétule {mf}
|
:: A member of a Berber tribe (the Gaetuli) that occupied Getulia in southern Morocco
|
GEU {f}
|
:: initialism of grossesse extra-utérine
|
gewurztraminer {m}
|
:: Gewürztraminer (grape and wine)
|
geyser {m}
|
:: geyser
|
GG {m}
|
:: abbreviation of gouverneur-générale
|
GG {f}
|
:: abbreviation of gouverneure-générale
|
Ghana {prop} {m}
|
:: Ghana (country)
|
ghanéen {adj}
|
:: Ghanaian
|
Ghanéen {m}
|
:: Ghanaian (person from Ghana or of Ghanaian descent)
|
Ghanéenne {f}
|
:: feminine noun of Ghanéen
|
ghassoul {m}
|
:: A kind of saponifying vulcanic clay used for hair and skin care
|
ghetto {m}
|
:: ghetto
|
ghettoïsation {f}
|
:: ghettoization
|
ghettoïser {vt}
|
:: to ghettoize
|
Ghiolof {prop} {m}
|
:: Ghiolof (former country)
|
Ghiolof {m}
|
:: An inhabitant of the country of Ghiolof
|
Ghislain {prop} {m}
|
:: given name, masculine of Ghislaine
|
Ghislaine {prop} {f}
|
:: given name, feminine of Ghislain
|
ghourd {m}
|
:: A type of pyramidal dune found in the Sahara (a star dune)
|
ghréline {f}
|
:: ghrelin
|
Ghyslaine {prop} {f}
|
:: given name
|
gibbeux {adj}
|
:: gibbous
|
gibbeux {adj}
|
:: gibbose
|
gibbon {m}
|
:: Gibbon
|
gibbosité {f}
|
:: gibbosity
|
gibbsite {f}
|
:: gibbsite
|
gibecière {f}
|
:: gamebag
|
gibecière {f}
|
:: shoulder bag
|
gibelin {adj}
|
:: Ghibelline
|
Gibelin {m}
|
:: Ghibelline
|
giberne {f}
|
:: cartridge box
|
gibet {m}
|
:: gallows, gibbet
|
gibier {m}
|
:: game (wild animal hunted for food)
|
gibier de potence {m}
|
:: gallows bird (someone destined for or deserving punishment by hanging)
|
gibioctet {m}
|
:: gibibyte
|
giboulée {f}
|
:: downpour, cloudburst (sudden burst of rain)
|
gibouler {v}
|
:: to pour down
|
giboyeux {adj}
|
:: full of game, game-filled
|
Gibraltar {prop} {m}
|
:: Gibraltar: overseas territory of the United Kingdom at the southern end of the Iberian peninsula
|
gibraltarien {adj}
|
:: Gibraltarian
|
Gibraltarien {m}
|
:: A Gibraltarian
|
Gibraltarienne {f}
|
:: female equivalent of Gibraltarien
|
gibranien {adj}
|
:: Gibranian
|
giclée {f}
|
:: squirt, spray (act of squirting)
|
giclée {f}
|
:: burst of machine-gun fire
|
gicler {v}
|
:: to squirt, to spurt
|
gicleur {f}
|
:: jet (of water)
|
gicleur {f}
|
:: nozzle
|
gicleur {f}
|
:: sprinkler (for a building)
|
gifle {f}
|
:: cheek
|
gifle {f}
|
:: slap; slap in the face
|
gifler {v}
|
:: to slap (on the face)
|
giga- {prefix}
|
:: giga-
|
gigaélectronvolt {m}
|
:: gigaelectron volt
|
gigaflop {m}
|
:: gigaflop
|
gigakatal {m}
|
:: gigakatal
|
gigantesque {adj}
|
:: gigantic
|
gigantesquement {adv}
|
:: massively; hugely; enormously
|
gigantisme {m}
|
:: gigantism
|
gigantisme abyssal {m}
|
:: deep-sea gigantism
|
gigaoctet {m}
|
:: gigabyte
|
Gigi {prop} {f}
|
:: given name
|
GIGN {prop}
|
:: initialism of Groupe d'Intervention de la Gendarmerie Nationale
|
Gignac {prop}
|
:: surname
|
gigogne {adj}
|
:: nesting (composed of many elements, each fitting in a bigger one)
|
gigolette {f}
|
:: shoulder of rabbit or thigh of poultry (when cooked)
|
gigolette {f}
|
:: young prostitute, or promiscuous young woman
|
gigolo {m}
|
:: gigolo
|
gigot {m}
|
:: leg (of lamb)
|
gigoter {vit}
|
:: to wriggle (about)
|
gigue {f}
|
:: string instrument, roughly in the form of a mandoline (c. 1120–50)
|
gigue {f}
|
:: lively and gay dance originary from the British Isles, gigue, jig
|
gigue {f}
|
:: musical melody, to be danced in the way of a gigue
|
gigue {f}
|
:: long leg, tall and skinny girl, haunch of some animals especially venison (19th century)
|
gigue {f}
|
:: disorderly way of dancing (danser la gigue), twerk of the hips (gigue des fesses; early 20th century)
|
gigue {f}
|
:: a small boat, gig
|
gigue {f}
|
:: jitter
|
Gilbert {prop}
|
:: given name
|
Gilberte {prop}
|
:: given name, feminine form of Gilbert
|
gilet {m}
|
:: waistcoat, vest
|
gilet {m}
|
:: sweater
|
gilet de sauvetage {m}
|
:: life jacket, life vest
|
gilet jaune {m}
|
:: See: fr gilet jaune
|
gilet jaune {m}
|
:: a yellow high-visibility safety vest
|
gilet jaune {m}
|
:: a motorway patroller, who wears such a vest
|
gilet jaune {m}
|
:: a member of a French protest movement which started in late 2018 against rising fuel prices; members of the movement wore such vests
|
gilet pare-balles {m}
|
:: bulletproof vest
|
Gilles {prop}
|
:: given name
|
Gillette {prop}
|
:: surname
|
gillotage {m}
|
:: zincography
|
gimmick {m}
|
:: gimmick
|
gin {m}
|
:: gin
|
gineste {f}
|
:: Spanish broom (Spartium junceum)
|
Ginette {prop} {f}
|
:: given name, a diminutive of Geneviève
|
gingembre {m}
|
:: ginger (spice)
|
gingeolier {m}
|
:: lote tree, jujube tree
|
gingérol {m}
|
:: gingerol
|
gingivite {f}
|
:: gingivitis
|
gingivostomatite {f}
|
:: gingivostomatitis
|
ginglyme {m}
|
:: ginglymus, hinge joint
|
ginglymoïdal {adj}
|
:: ginglymoid, ginglymoidal
|
Gingras {prop}
|
:: Gingras; surname
|
ginseng {m}
|
:: ginseng (plant)
|
girafe {f}
|
:: giraffe
|
girafe {f}
|
:: boom (pole supporting a microphone)
|
girafeau {m}
|
:: baby giraffe
|
girafon {m}
|
:: baby giraffe
|
Girard {prop} {m}
|
:: surname based on the given name Gérard
|
Girardeau {prop}
|
:: surname
|
Girardot {prop}
|
:: surname
|
giratoire {adj}
|
:: gyratory
|
giratoire {m}
|
:: roundabout
|
girer {vit}
|
:: to turn
|
girevoy {m}
|
:: kettlebell (sport)
|
girobroyeur {m}
|
:: rotary mower, rotary crusher, flail mower
|
girofle {m}
|
:: clove (the plant)
|
giroflée {f}
|
:: wallflower (plant)
|
giroflier {m}
|
:: clove plant
|
Giroir {prop}
|
:: surname
|
girolle {f}
|
:: chanterelle (mushroom)
|
giron {m}
|
:: lap (of a person)
|
giron {m}
|
:: bosom
|
giron {m}
|
:: gyron
|
giron {m}
|
:: tread, run (of a step)
|
girond {adj}
|
:: fine, attractive (especially of a woman)
|
Gironde {prop} {m}
|
:: Gironde
|
girondin {adj}
|
:: of or from the department of Gironde
|
girondin {adj}
|
:: connected with FC Girondins de Bordeaux, a football team in Bordeaux
|
Girondin {m}
|
:: Girondist
|
Girondin {m}
|
:: Someone from the department of Gironde
|
Girondin {m}
|
:: Someone connected with FC Girondins de Bordeaux, a football team in Bordeaux
|
Girondine {f}
|
:: feminine noun of Girondin
|
girophare {m}
|
:: alternative form of gyrophare
|
Giroud {prop}
|
:: surname
|
girouette {f}
|
:: Weathercock, weather vane
|
girouette {f}
|
:: A fickle person
|
Giroux {prop}
|
:: surname
|
gisant {adj}
|
:: lying (in a horizontal position)
|
Giscard {prop}
|
:: surname
|
giscardien {adj}
|
:: Giscardian
|
Gisèle {prop}
|
:: given name, a popular spelling variant of Giselle
|
Giselle {prop}
|
:: given name
|
gisement {m}
|
:: deposit (of oil, minerals); bed (of coal, ore etc.)
|
gitan {adj}
|
:: gypsy
|
gitan {m}
|
:: gypsy
|
gîte {m}
|
:: shelter; lodging
|
gîte {m}
|
:: gîte (self-catering holiday home)
|
gîte {m}
|
:: beef shin
|
gîte {f}
|
:: list (inclination of a ship)
|
giter {v}
|
:: alternative form of gîter
|
gîter {vi}
|
:: to list, heel over
|
gîter {vi}
|
:: to (take) shelter, rest
|
gîte touristique {m}
|
:: bed and breakfast
|
giton {m}
|
:: male (homosexual) prostitute
|
Givenchy {prop}
|
:: Part of the name of three communes in Pas-de-Calais
|
givrage {m}
|
:: icing up
|
givre {m}
|
:: frost (icy coating)
|
givre {m}
|
:: hoarfrost, rime
|
givré {adj}
|
:: frosted; covered with frost or a thin pale layer resembling frost
|
givré {adj}
|
:: crazy, nuts
|
givrer {v}
|
:: to ice up
|
givrer {v}
|
:: to glaze
|
glabre {adj}
|
:: hairless
|
glaçage {m}
|
:: icing (sugary substance)
|
glace {f}
|
:: ice
|
glace {f}
|
:: ice cream
|
glace {f}
|
:: glass
|
glace {f}
|
:: mirror
|
glacé {adj}
|
:: icy, frozen
|
glacé {adj}
|
:: glazed, glacé
|
glace carbonique {f}
|
:: dry ice, cardice
|
glacer {vt}
|
:: to freeze; to turn to ice
|
glacer {vt}
|
:: to freeze
|
glacer {v}
|
:: to ice (cover with icing)
|
glacer {vr}
|
:: to turn to ice (become ice)
|
glacerie {f}
|
:: The manufacture and sale of ice-cream
|
glacerie {f}
|
:: a gelateria, ice cream parlor
|
glacerie {f}
|
:: The manufacture and sale of mirrors
|
glacer le sang {v}
|
:: to make someone's blood run cold, to make someone's blood curdle
|
glace sèche {f}
|
:: dry ice, cardice
|
glaciaire {adj}
|
:: glacial
|
glacial {adj}
|
:: glacial
|
glacialement {adv}
|
:: glacially
|
glaciation {f}
|
:: glaciation
|
glacier {m}
|
:: glacier
|
glacier {m}
|
:: ice cream parlor
|
glacière {f}
|
:: icehouse (a deep cellar or outdoor building used for the storage of ice)
|
glacière {f}
|
:: ice cave
|
glacière {f}
|
:: icebox
|
glacière {f}
|
:: ice chest, coolbox
|
glacière {f}
|
:: freezer (a very cold place)
|
glaciologie {f}
|
:: glaciology
|
glaciologique {adj}
|
:: glaciological
|
glaciologue {mf}
|
:: glaciologist
|
glaçon {m}
|
:: icicle
|
glaçon {m}
|
:: ice cube, block of ice
|
glaçure {f}
|
:: glaze (on ceramics)
|
gladiateur {m}
|
:: gladiator
|
gladiatrice {f}
|
:: gladiatrix; feminine noun of gladiateur (female gladiator)
|
glagolitique {adj}
|
:: Glagolitic
|
glaïeul {m}
|
:: gladiolus (plant)
|
glaire {f}
|
:: egg white, glair
|
glaire {f}
|
:: phlegm, mucus
|
glairine {f}
|
:: glairin
|
glaise {f}
|
:: clay
|
glaise {f}
|
:: earth
|
glaiser {v}
|
:: to clay, spread clay onto
|
glaiseux {adj}
|
:: clayey
|
glaive {m}
|
:: gladius, short sword
|
glaive {m}
|
:: sword
|
glamour {m}
|
:: glamour
|
glamour {adj}
|
:: glamorous
|
glamouriser {v}
|
:: to glamorize (make more glamorous)
|
glanage {m}
|
:: a gathering, a gleaning
|
gland {m}
|
:: acorn
|
gland {m}
|
:: glans
|
gland {m}
|
:: tassel
|
gland {m}
|
:: (of a person) prick, wanker, bell end
|
glande {f}
|
:: gland
|
glande {f}
|
:: swollen lymph node
|
glande {f}
|
:: tumor, growth
|
glande {f}
|
:: laze, lazing around, sloth
|
glande pinéale {f}
|
:: pineal gland
|
glander {vt}
|
:: to do
|
glander {vi}
|
:: to loaf around, to bum around, to cabbage
|
glande salivaire {f}
|
:: salivary gland
|
glande surrénale {f}
|
:: adrenal gland
|
glandeur {m}
|
:: layabout
|
glandeuse {f}
|
:: feminine noun of glandeur
|
glandouiller {vi}
|
:: to do nothing; to bum around all day
|
glandulaire {adj}
|
:: glandular
|
glanduleux {adj}
|
:: glandular
|
glane {f}
|
:: the act of gleaning
|
glane {f}
|
:: sheatfish, wels catfish
|
Glâne {prop} {f}
|
:: a tributary of the Saane
|
Glâne {prop} {f}
|
:: a district in the Canton of Fribourg in Switzerland
|
Glâne {prop} {f}
|
:: one of two districts in either Payerne, Vaud or Broye_District, Fribourg
|
Glâne {prop} {f}
|
:: an ancient community associated with modern Romont
|
glaner {v}
|
:: to gather, to glean
|
glaneur {m}
|
:: picker, gatherer
|
glaneuse {f}
|
:: female equivalent of glaneur
|
glapir {v}
|
:: to yelp, bark
|
glapir {v}
|
:: to shriek
|
glapissement {m}
|
:: yelp; squeaking
|
glas {m}
|
:: (funeral) bell
|
glas {m}
|
:: death knell (omen)
|
glaucienne {f}
|
:: synonym of glaucier
|
glaucier {m}
|
:: A type of poppy of the genus Glaucium
|
glaucière {f}
|
:: alternative form of glaucier
|
glaucique {adj}
|
:: glaucic
|
glaucome {m}
|
:: glaucoma
|
glaucophane {mf}
|
:: glaucophane
|
glauque {adj}
|
:: glaucous (of a pale green colour)
|
glauque {adj}
|
:: sinister, ominous, worrying
|
glauquement {adv}
|
:: glaucously
|
glauquement {adv}
|
:: ominously
|
glaviot {m}
|
:: expectoration, gob
|
glèbe {f}
|
:: glebe
|
glèbe {f}
|
:: turf, territory
|
glène {f}
|
:: glenoid
|
glénoïdal {adj}
|
:: glenoid, glenoidal
|
glénoïde {adj}
|
:: glenoid
|
glénoïdien {adj}
|
:: glenoid
|
glie {f}
|
:: glia
|
gliome {m}
|
:: glioma
|
glissade {f}
|
:: slip, slide, skid
|
glissando {m}
|
:: glissando
|
glissant {adj}
|
:: slippery (which tends to cause slipping)
|
glisse {f}
|
:: skiing
|
glisse {f}
|
:: glide
|
glissement {m}
|
:: slip, slide
|
glissement de terrain {m}
|
:: landslide
|
glisser {vi}
|
:: to slip, to slide, to skid
|
glisser {vi}
|
:: to glide
|
glisser {v}
|
:: to slide
|
glisseur {m}
|
:: slider (person who slides)
|
glisseur {m}
|
:: couple (turning force, masculine only)
|
glisseuse {f}
|
:: feminine singular of glisseur
|
glissière {f}
|
:: slide, chute
|
glissoire {f}
|
:: slide (made of ice, normally by children to slide for fun)
|
global {adj}
|
:: global, spherical; (hence) concerning the whole world
|
global {adj}
|
:: as a whole, on the whole; total
|
globalement {adv}
|
:: overall
|
globalement {adv}
|
:: globally
|
globalisation {f}
|
:: globalization
|
globaliste {adj}
|
:: globalist
|
globaliste {mf}
|
:: globalist
|
globalité {f}
|
:: entirety, totality
|
globe {m}
|
:: globe
|
globetrotteur {m}
|
:: globetrotter (person who travels often to faraway places)
|
globine {f}
|
:: globin
|
globish {m}
|
:: Globish
|
globulaire {adj}
|
:: globular
|
globule {m}
|
:: globule
|
globule {m}
|
:: blood cell
|
globule blanc {m}
|
:: white blood cell, leukocyte
|
globule rouge {m}
|
:: red blood cell
|
globuleux {adj}
|
:: globular
|
globuleux {adj}
|
:: protruding (eyes)
|
globuline {f}
|
:: globulin
|
gloire {f}
|
:: glory
|
glomaline {f}
|
:: glomalin
|
glomérule {m}
|
:: glomerule
|
glomérule {m}
|
:: glomerulus
|
gloriette {f}
|
:: gloriette (pavilion or similar structure in an elevated position)
|
glorieusement {adv}
|
:: gloriously
|
glorieux {adj}
|
:: glorious
|
Glorieux {prop}
|
:: the Montreal Canadiens (a professional ice hockey club in Montreal)
|
glorificateur {adj}
|
:: glorifying, aggrandising
|
glorification {f}
|
:: glorification
|
glorification {f}
|
:: aggrandizement
|
glorifier {v}
|
:: laud, glorify
|
gloriole {f}
|
:: Vainglory derived from small things
|
glose {f}
|
:: gloss (explanatory note)
|
gloser {v}
|
:: to annotate, gloss
|
gloser {v}
|
:: to ramble on (sur about)
|
glossaire {m}
|
:: glossary (list of words with their definitions)
|
glossectomie {f}
|
:: glossectomy
|
glossien {adj}
|
:: glossal
|
glossographie {f}
|
:: glossography
|
glossolalie {f}
|
:: glossolalia
|
glottal {adj}
|
:: pertaining to the glottis, glottal
|
glottal {adj}
|
:: articulated with the glottis, glottal
|
glotte {f}
|
:: glottis
|
glottique {adj}
|
:: glottal (of or relating to the glottis)
|
glottochronologie {f}
|
:: glottochronology
|
glou {interj}
|
:: glug
|
gloubi-boulga {m}
|
:: Something unorganized, shapeless, having nothing recognizable
|
gloubi-boulga {m}
|
:: Gibberish, gobbledygook
|
glouglou {m}
|
:: gurgle
|
glougloutant {adj}
|
:: gobbling
|
glougloutant {adj}
|
:: gurgling
|
glougloutement {m}
|
:: gurgling (sound)
|
glouglouter {vi}
|
:: to gobble
|
glouglouter {vi}
|
:: to gurgle
|
glouglouteur {m}
|
:: fermentation lock
|
gloussement {m}
|
:: cluck (sound made by a chicken)
|
gloussement {m}
|
:: gobble (sound made by a turkey)
|
glousser {v}
|
:: to cluck (make the noise of a chicken)
|
glousser {v}
|
:: to gobble (make the noise of a turkey)
|
glousser {v}
|
:: to chortle, to giggle
|
glouton {adj}
|
:: gluttonous; devouring or engulfing one's food greedily
|
glouton {adj}
|
:: gluttonous; having a great greed toward something
|
glouton {m}
|
:: Glutton or wolverine, a mammalian carnivore of the Arctic regions resembling a small bear with a hairy tail
|
glouton {m}
|
:: Glutton; a person or animal who eats his food greedily
|
gloutonnement {adv}
|
:: gluttonishly; in the manner of a glutton
|
gloutonnerie {f}
|
:: gluttony
|
glu {f}
|
:: glue
|
glu {f}
|
:: birdlime (sticky substance to catch birds)
|
gluant {adj}
|
:: sticky, gummy
|
glucane {m}
|
:: glucan
|
glucide {m}
|
:: carbohydrate, saccharide
|
glucidique {adj}
|
:: saccharidic; carbohydrate (attributive)
|
gluckien {adj}
|
:: Gluckian
|
glucocorticoïde {m}
|
:: glucocorticoid
|
glucogalline {f}
|
:: glucogallin
|
glucogénique {adj}
|
:: glucogenic
|
glucomètre {m}
|
:: glucometer
|
gluconéogenèse {f}
|
:: gluconeogenesis
|
gluconique {adj}
|
:: gluconic
|
glucosane {m}
|
:: synonym of glucane
|
glucosazone {f}
|
:: glucosazone
|
glucose {m}
|
:: glucose
|
glucoser {v}
|
:: to glucose (add glucose)
|
glucuroconjugaison {f}
|
:: glucuronidation
|
glucuronique {adj}
|
:: glucuronic
|
gluino {m}
|
:: gluino
|
glumacé {adj}
|
:: glumaceous
|
gluon {m}
|
:: gluon
|
glutamate {m}
|
:: glutamate
|
glutamique {adj}
|
:: glutamic
|
glutaraldéhyde {m}
|
:: glutaraldehyde
|
glutarique {adj}
|
:: glutaric
|
glutathion {m}
|
:: glutathione
|
glutathiosélénol {m}
|
:: glutathioselenol
|
glutéal {adj}
|
:: gluteal
|
gluten {m}
|
:: gluten
|
gluténine {f}
|
:: glutenin
|
glutineux {adj}
|
:: glutinous
|
glycémie {f}
|
:: glycemia; blood sugar level
|
glycémique {adj}
|
:: glycemic
|
glycéraldéhyde {m}
|
:: glyceraldehyde
|
glycérate {f}
|
:: glycerate
|
glycéride {m}
|
:: glyceride
|
glycérine {f}
|
:: glycerine (the compound glycerol)
|
glycérique {adj}
|
:: glyceric
|
glycérol {m}
|
:: glycerol
|
glycérophosphate {m}
|
:: glycerophosphate
|
glycérophosphatide {m}
|
:: glycerophosphatide, phosphoglyceride
|
glycérophospholipide {m}
|
:: glycerophospholipid
|
glycérophosphorique {adj}
|
:: glycerophosphoric
|
glycérose {m}
|
:: glycerose
|
glycéryle {m}
|
:: glyceryl
|
glycine {f}
|
:: wisteria
|
glycine {f}
|
:: glycine
|
glycinémie {f}
|
:: glycinemia
|
glyco- {prefix}
|
:: glyco-
|
glycocholique {adj}
|
:: glycocholic
|
glycocolle {f}
|
:: glycocoll
|
glycogène {m}
|
:: glycogen
|
glycogenèse {f}
|
:: glycogenesis
|
glycogénie {f}
|
:: glycogenesis
|
glycogénique {adj}
|
:: glycogenic
|
glycogénolyse {m}
|
:: glycogenolysis
|
glycogénose {m}
|
:: glycogenosis
|
glycolaldéhyde {m}
|
:: glycolaldehyde
|
glycolase {f}
|
:: glycosylase
|
glycolipide {m}
|
:: glycolipid
|
glycolique {adj}
|
:: glycolic
|
glycolyse {f}
|
:: glycolysis
|
glycoprotéine {f}
|
:: glycoprotein
|
glycosaminoglycane {m}
|
:: glycosaminoglycan
|
glycosidique {adj}
|
:: glycosidic
|
glycosphingolipide {m}
|
:: glycosphingolipid
|
glymphatique {adj}
|
:: glymphatic
|
glyoxylique {adj}
|
:: glyoxylic
|
glyphe {m}
|
:: glyph
|
glyphosate {m}
|
:: glyphosate
|
glyptique {f}
|
:: glyptics
|
glyptographie {f}
|
:: glyptography
|
GN {m}
|
:: abbreviation of gaz naturel
|
GN {m}
|
:: abbreviation of groupe nominal
|
gnangnan {adj}
|
:: soppy, namby-pamby
|
gnaphale {m}
|
:: cudweed (of the genus Gnaphalium)
|
gnaque {f}
|
:: competitive spirit, fighting spirit
|
gnaque {f}
|
:: drive
|
gnard {m}
|
:: kid
|
gnathosome {m}
|
:: gnathosome
|
gniape {f}
|
:: Something that is added, especially something that a merchant gives to a buyer to complete the amount requested, or something extra given as a bonus; a gratuity, lagniappe
|
gniard {m}
|
:: alternative form of gnard
|
GNL {m}
|
:: abbreviation of gaz naturel liquéfié (liquide de gaz naturel - LGN) - LNG (liquified natural gas)
|
gnocchi {m}
|
:: gnocchi
|
gnochon {m}
|
:: imbecile
|
gnochon {adj}
|
:: imbecilic
|
gnognote {f}
|
:: Something of little value, or obtained with little difficulty
|
gnognotte {f}
|
:: alternative form of gnognote
|
gnôle {f}
|
:: hooch
|
gnome {m}
|
:: gnome
|
gnomon {n}
|
:: gnomon
|
gnon {m}
|
:: bash, blow
|
gnon {m}
|
:: dent
|
gnoquer {vt}
|
:: to grok
|
gnose {f}
|
:: gnosis
|
gnosticisme {m}
|
:: Gnosticism
|
gnostique {m}
|
:: gnostic, an adherent of Gnosticism
|
gnou {m}
|
:: gnu (large antelope)
|
gnouf {m}
|
:: prison, jankers
|
go {m}
|
:: go (board game)
|
go {m}
|
:: alternative form of gau
|
go {f}
|
:: kweng, girl
|
Go {symbol}
|
:: Abbreviation of gigaoctet; GB (gigabyte)
|
goal {m}
|
:: goalkeeper especially in soccer and polo
|
goal {m}
|
:: target in those sports
|
Gobeil {prop}
|
:: surname
|
gobelet {m}
|
:: goblet, cup
|
gobelet {m}
|
:: beaker
|
gobelet {m}
|
:: tumbler
|
gobelin {m}
|
:: a gnome, such as the evil goblin
|
gobe-mouche {m}
|
:: flycatcher
|
gobe-mouche {m}
|
:: A naive, gullible person
|
gobemouche {m}
|
:: flycatcher
|
gobemouche {m}
|
:: A naive, gullible person
|
gobemouche noir {m}
|
:: European pied flycatcher (Ficedula hypoleuca)
|
gober {v}
|
:: to swallow whole
|
gober {v}
|
:: to believe easily, without evidence; to buy
|
gober {v}
|
:: to ingest drugs, especially ecstasy or LSD
|
goberge {f}
|
:: slat of a bed
|
goberge {f}
|
:: saithe; coalfish; coley; pollock
|
gobeur {m}
|
:: a swallower, someone who swallows
|
gobeur {m}
|
:: an easy and often gullible believer, someone who believes everything people say without their own judgment
|
gobeur {m}
|
:: a drug user, especially one who uses hallucinogens
|
gobeuse {f}
|
:: feminine noun of gobeur
|
Godard {prop}
|
:: surname
|
godasse {f}
|
:: shoe
|
Godbout {prop}
|
:: surname
|
goddam {m}
|
:: an English person
|
gode {m}
|
:: dildo
|
Godefroy {prop} {m}
|
:: given name
|
Godeleine {prop}
|
:: given name
|
Godeliève {prop}
|
:: given name
|
godelureau {m}
|
:: coxcomb, dandy
|
godemiché {m}
|
:: a dildo in the shape of a penis with a scrotum
|
godemichet {m}
|
:: dildo, godemiche
|
godet {m}
|
:: godet
|
godiche {adj}
|
:: clumsy, gawky
|
godille {f}
|
:: sculling oar
|
godille {f}
|
:: wedeln
|
godiller {vt}
|
:: to scull
|
godiller {vt}
|
:: to wedeln
|
godillot {m}
|
:: combat boot
|
godillot {m}
|
:: clodhopper
|
godmiché {m}
|
:: alternative form of godemiché
|
goéland {m}
|
:: gull, herring gull
|
goëland {m}
|
:: alternative spelling of goéland
|
goéland argenté {m}
|
:: European herring gull (Larus argentatus)
|
goéland d'Arménie {m}
|
:: Armenian gull (Larus armenicus)
|
goéland de la Véga {m}
|
:: Vega gull (Larus vegae)
|
goéland hudsonien {m}
|
:: American herring gull (Larus smithsonianus)
|
goéland leucophée {m}
|
:: Yellow-legged gull (Larus michahellis)
|
goéland pontique {m}
|
:: Caspian gull (Larus cachinnans)
|
goélette {f}
|
:: schooner
|
goémon {m}
|
:: wrack (seaweed)
|
goémon {m}
|
:: kelp
|
goëmon {m}
|
:: alternative spelling of goémon
|
goémonier {m}
|
:: Ship that harvests kelp
|
goémonier {m}
|
:: A member of the crew of such a ship
|
goëmonier {m}
|
:: alternative spelling of goémonier
|
goethien {adj}
|
:: Goethean
|
goethite {f}
|
:: goethite
|
gogo {m}
|
:: dupe
|
gogol {m}
|
:: googol
|
gogol {m}
|
:: idiot
|
gogole {f}
|
:: feminine singular of gogol
|
gogolplex {m}
|
:: googolplex
|
gogue {f}
|
:: ragout made with sausages and herbs
|
gogue {f}
|
:: joke; fun
|
goguenard {adj}
|
:: mocking
|
goguette {f}
|
:: spree
|
goguette {f}
|
:: tipsiness
|
goguette {f}
|
:: a playful mood
|
goguette {f}
|
:: glee club, singing society
|
goguettier {m}
|
:: singer of merry songs
|
goinfre {mf}
|
:: pig (a gluttonous person)
|
goinfrer {vr}
|
:: to pig out, to stuff oneself
|
goinfrerie {f}
|
:: pigging out
|
goitre {m}
|
:: goitre
|
goitreux {adj}
|
:: goitrous
|
goja {f}
|
:: Christian woman
|
Goldfarb {prop}
|
:: surname
|
Goldkopf {prop}
|
:: surname
|
goldonien {adj}
|
:: Goldonian
|
Goldstein {prop}
|
:: surname
|
goléador {m}
|
:: goal scorer; attacker (who scores many goals)
|
golf {m}
|
:: golf
|
golfe {m}
|
:: gulf
|
golfe du Mexique {prop} {m}
|
:: Gulf of Mexico (gulf between USA and Mexico)
|
golfer {v}
|
:: to golf; play golf
|
golfeur {m}
|
:: golfer
|
golfeuse {f}
|
:: feminine noun of golfeur
|
golfique {adj}
|
:: golf (attributive)
|
golgien {adj}
|
:: Golgi (attributive)
|
goliard {m}
|
:: Goliard
|
golri {v}
|
:: to laugh
|
golyèdre {m}
|
:: golyhedron
|
golygone {m}
|
:: golygon
|
gombette {adj}
|
:: Relating to the old Burgundian system of law
|
gombo {m}
|
:: okra
|
gombo {m}
|
:: gumbo, a soup or stew made with okra
|
gombo {m}
|
:: A name for the Louisiana Creole French language
|
gomi {f} {m}
|
:: girlfriend (a female with a romantic relationship)
|
gomina {f}
|
:: hair gel
|
gominé {adj}
|
:: slicked-down
|
gominer {v}
|
:: to apply hair gel, to style one's hair
|
gommage {m}
|
:: erasing, rubbing-out
|
gommage {m}
|
:: scouring
|
gommage {m}
|
:: exfoliation, scrub that exfoliates the skin
|
gomme {f}
|
:: rubber, eraser
|
gomme {f}
|
:: gum, chewing gum
|
gomme {f}
|
:: gum (adhesive on an envelope)
|
gommer {v}
|
:: to gum
|
gommer {v}
|
:: to erase, rub out
|
gommeux {adj}
|
:: gummy
|
gommeux {adj}
|
:: stylish, dandy
|
gommier {m}
|
:: gum, gumtree
|
gomor {m}
|
:: omer (measure)
|
Gomorrhe {prop}
|
:: Gomorrah
|
gomphose {f}
|
:: gomphosis
|
gonade {f}
|
:: gonad
|
gonadotrophine {f}
|
:: gonadotrophin
|
gonarthrose {f}
|
:: gonarthrosis
|
gonçalviste {adj}
|
:: Relating to José Gonçalves da Silva
|
gond {m}
|
:: hinge (of a door)
|
gondi {m}
|
:: Gondi (language)
|
gondoïque {adj}
|
:: synonym of eicosénoïque
|
gondole {f}
|
:: gondola
|
Gondwana {prop} {m}
|
:: Gondwana (southern supercontinent)
|
-gone {suffix}
|
:: -gon
|
gone {m}
|
:: kid (child)
|
gonflable {adj}
|
:: inflatable
|
gonflage {m}
|
:: inflating, inflation
|
gonflage {m}
|
:: enlarging, blowing up
|
gonflé {adj}
|
:: brazen, nervy (who has got some nerve), cheeky
|
gonflement {m}
|
:: inflation
|
gonflement {m}
|
:: swelling
|
gonfler {vt}
|
:: to inflate, to blow up
|
gonfler {vi}
|
:: to swell, to puff up
|
gonfler {vt}
|
:: to get on someone's nerves
|
gonflette {f}
|
:: bodybuilding
|
gonfleur {m}
|
:: air pump
|
goniomètre {m}
|
:: goniometer
|
goniométrie {m}
|
:: goniometry
|
gonne {f}
|
:: a long gown worn by either sex
|
gonocoque {m}
|
:: gonococcus (Neisseria gonorrhoeae)
|
gonorrhée {f}
|
:: gonorrhea
|
gonorrhœe {f}
|
:: obsolete form of gonorrhée
|
gonosome {m}
|
:: synonym of allosome
|
gonosome {m}
|
:: gonosome
|
gonze {m}
|
:: guy, bloke
|
gonzesse {f}
|
:: chick, bird, broad (woman)
|
googlage {m}
|
:: googling (the use of Google to find information on the Internet)
|
googler {v}
|
:: to google (to search for on the Internet)
|
GOQ {prop} {m}
|
:: abbreviation of Ordre national du Québec
|
gord {m}
|
:: crawl, a stake enclosure at a body of water to catch fish
|
gordien {adj}
|
:: Gordian
|
goret {m}
|
:: piglet
|
gorette {f}
|
:: feminine noun of goret
|
gorfou {m}
|
:: crested penguin
|
gorfou des Snares {m}
|
:: Snares penguin
|
gorfou du Fiordland {m}
|
:: Fiordland penguin
|
gorge {f}
|
:: throat
|
gorge {f}
|
:: breast
|
gorge {f}
|
:: gorge
|
gorge-bleue à miroir {f}
|
:: bluethroat
|
gorge-de-pigeon {adj}
|
:: iridescent (like the colours of a pigeon's breast)
|
gorgée {f}
|
:: sip; gulp
|
gorge profonde {f}
|
:: deepthroating
|
gorger {v}
|
:: to gorge oneself (eat greedily)
|
gorgerette {f}
|
:: gorget, wimple
|
gorgerin {m}
|
:: gorget (armor for throat)
|
gorgerin {m}
|
:: gorget, wimple (piece of clothing)
|
gorgerin {m}
|
:: gorgerin
|
gorgerin {m}
|
:: In Ancient Egypt, an heavy and rather bulky jewel which rested on the chest skin or a short-sleeved shirt, and tied at the back
|
gorgonzola {m}
|
:: gorgonzola
|
gorille {m}
|
:: gorilla (ape)
|
gorille {m}
|
:: goon
|
gorlique {adj}
|
:: gorlic
|
gorzien {adj}
|
:: Gorzian
|
gosier {m}
|
:: gullet, back of the throat, pharynx (the part of the throat leading to the esophagus)
|
gosier {m}
|
:: larynx, voicebox
|
gospel {m}
|
:: gospel
|
gosse {mf}
|
:: child, kid
|
gosse {f}
|
:: testicle
|
gotha {m}
|
:: aristocracy
|
gotha {m}
|
:: high society
|
gothique {m}
|
:: Gothic language
|
gothique {m}
|
:: Gothic script
|
gothique {m}
|
:: Gothic architecture
|
gothique {adj}
|
:: Gothic
|
gothiquement {adv}
|
:: Gothically (in a Gothic style or way)
|
gotique {m}
|
:: alternative spelling of gothique
|
gotique {adj}
|
:: alternative spelling of gothique
|
Gotland {prop}
|
:: Gotland
|
goton {f}
|
:: wench, doxy, slattern, slut
|
gouache {f}
|
:: gouache
|
gouacher {v}
|
:: To paint with gouache
|
gouaille {f}
|
:: banter (cheeky humour)
|
gouailler {v}
|
:: to mock, to jeer at
|
gouaillerie {f}
|
:: mockery
|
gouailleur {adj}
|
:: mocking
|
goualant {adj}
|
:: chanting
|
goualer {vt}
|
:: to chant
|
goualeur {m}
|
:: singer
|
goualeuse {f}
|
:: female equivalent of goualeur
|
gouape {f}
|
:: blackguard
|
gouda {m}
|
:: gouda (semi-hard Dutch cheese)
|
Goudeau {prop}
|
:: surname
|
goudjarati {m}
|
:: alternative spelling of gujarati
|
Goudjarati {m}
|
:: alternative spelling of Gujarati
|
Goudreau {prop}
|
:: surname
|
goudron {m}
|
:: tar (substance)
|
goudronnage {m}
|
:: tarring
|
goudronner {vt}
|
:: to tar; to tar up (to cover with tar)
|
goudronner {vt}
|
:: to tarmac
|
goudronneux {adj}
|
:: tarry
|
gouffre {m}
|
:: pit or shaft cave, pothole
|
gouffre {m}
|
:: chasm
|
gouge {f}
|
:: gouge (groove)
|
gouge {f}
|
:: gouge (tool)
|
gouge {f}
|
:: female servant
|
gouge {f}
|
:: prostitute
|
gouger {vt}
|
:: to work (a material) with a gouge
|
gouger {vt}
|
:: to do (a soldered joint) again to eliminate roughness by deepening it
|
gougère {f}
|
:: gougère
|
gougnafier {m}
|
:: good-for-nothing, ne'er-do-well
|
gougnafier {m}
|
:: boorish person
|
gougoune {f}
|
:: flip-flop (footwear)
|
gouille {f}
|
:: puddle, pond
|
gouille {f}
|
:: sea, ocean
|
gouille {f}
|
:: low-quality alcohol
|
Gouin {prop}
|
:: surname of Norman origin
|
gouine {f}
|
:: dyke, lesbian
|
goujat {m}
|
:: boor, churl
|
goujat {m}
|
:: dogsbody, lackey
|
goujat {adj}
|
:: crude and offensive
|
goujatement {adv}
|
:: crudely offensively
|
goujaterie {f}
|
:: boorishness
|
goujon {m}
|
:: gudgeon (fish)
|
goujon {m}
|
:: dowel, pin
|
goulag {m}
|
:: gulag
|
Goulart {prop}
|
:: surname
|
goule {f}
|
:: ghoul (spirit; ghost)
|
goule {f}
|
:: nonstandard form of gueule
|
goulée {f}
|
:: gulp, mouthful
|
goulet {m}
|
:: bottleneck (obstruction)
|
goulet {m}
|
:: bottleneck (narrow part of a bottle)
|
goulet d'étranglement {m}
|
:: alternative form of goulot d'étranglement
|
gouleyant {adj}
|
:: lively (of a wine)
|
goulot {m}
|
:: bottleneck (narrow part of a bottle)
|
goulot d'étranglement {m}
|
:: bottleneck
|
goulu {adj}
|
:: gluttonous (given to excessive eating; prone to overeating)
|
goulu {m}
|
:: glutton
|
goulument {adv}
|
:: greedily, gluttonously
|
goulûment {adv}
|
:: alternative form of goulument
|
goum {m}
|
:: In North Africa, a squadron of the French army made up of native soldiers
|
goumier {m}
|
:: In North Africa, a soldier in the French army recruited from the native population
|
goupil {m}
|
:: fox
|
goupille {f}
|
:: pin
|
goupille {f}
|
:: cotter pin
|
goupiller {vtr}
|
:: to pin (together)
|
goupillon {m}
|
:: aspergillum, aspergil
|
goupillon {m}
|
:: bottlebrush
|
gourami {m}
|
:: gourami
|
gourbi {m}
|
:: gourbi
|
gourbi {m}
|
:: shack, hovel
|
gourd {adj}
|
:: numb
|
gourd {adj}
|
:: maladroit, gauche
|
gourde {f}
|
:: gourd
|
gourde {f}
|
:: water bottle; flask; canteen (water bottle used by soldiers, camper etc.)
|
gourde {f}
|
:: clot, dope; idiot
|
gourdement {adv}
|
:: numbly
|
gourdement {adv}
|
:: maladroitly
|
gourdin {m}
|
:: club, bat
|
gourer {vp}
|
:: to goof up, to mess up, to screw up
|
gourer {vp}
|
:: to doubt something, to be wary of something
|
gourgouran {m}
|
:: grogram
|
gourmade {f}
|
:: punch to the face
|
gourmand {adj}
|
:: eating a lot
|
gourmand {adj}
|
:: having a love for good food, demanding of food quality
|
gourmand {m}
|
:: a person who eats a lot, or who has refined tastes in food
|
gourmandement {adv}
|
:: greedily
|
gourmander {vt}
|
:: to scold
|
gourmander {vt}
|
:: to lard
|
gourmandise {f}
|
:: delicacy (a pleasing food)
|
gourmandise {f}
|
:: culinary taste; joie de manger
|
gourmandise {f}
|
:: gluttony
|
gourmet {m}
|
:: a wine expert, especially one who is adept at determining the label, date, and sundry other qualities solely by smatch
|
gourmet {m}
|
:: a culinary connoisseur, gourmet
|
gourmette {f}
|
:: curb chain
|
gourmette {f}
|
:: chain bracelet
|
gourou {m}
|
:: guru
|
Goussainvillois {m}
|
:: someone of or from Goussainville
|
Goussainvilloise {f}
|
:: feminine noun of Goussainvillois
|
gousse {f}
|
:: legume
|
gousse {f}
|
:: clove (of garlic)
|
gousset {m}
|
:: gusset
|
gout {m}
|
:: alternative spelling of goût
|
goût {m}
|
:: taste, flavour
|
goût {m}
|
:: taste, discrimination
|
goût {m}
|
:: taste (sense)
|
goût {m}
|
:: appetite
|
gouter {v}
|
:: alternative spelling of goûter
|
gouter {m}
|
:: alternative spelling of goûter
|
goûter {v}
|
:: to taste, to try (to sample something orally)
|
goûter {v}
|
:: to taste like
|
goûter {v}
|
:: to approve, to appreciate
|
goûter {m}
|
:: nuncheon
|
goûter {m}
|
:: meal similar to breakfast taken around 4 P.M
|
goûter le ciel {v}
|
:: to taste like heaven
|
gouteux {adj}
|
:: alternative spelling of goûteux
|
goûteux {adj}
|
:: tasty
|
goutte {f}
|
:: droplet
|
goutte {f}
|
:: goutte
|
goutte {f}
|
:: gout (disease)
|
goutte {f}
|
:: rivulet; brook
|
goutte {f}
|
:: eau de vie
|
goutte {adv}
|
:: not
|
goutte d'eau dans l'océan {f}
|
:: a drop in the ocean, a drop in the bucket
|
goutteler {v}
|
:: To drip (fall in droplets)
|
gouttelette {f}
|
:: droplet
|
goutter {v}
|
:: to drip (to fall one drop at a time)
|
goutte saturnine {f}
|
:: saturnine gout
|
goutteux {adj}
|
:: gouty
|
gouttière {f}
|
:: gutter, eavestrough
|
gouttière {f}
|
:: drainpipe
|
gouttière {f}
|
:: mouthguard
|
gouttière {f}
|
:: splint (to immobilise a body part)
|
gouttière {f}
|
:: fuller (groove in a blade)
|
goutu {adj}
|
:: tasty, yummy (having a pleasant or satisfying flavor)
|
gouvernable {adj}
|
:: governable
|
gouvernail {m}
|
:: rudder (underwater vane used to steer a vessel)
|
gouvernance {f}
|
:: governance
|
gouvernant {adj}
|
:: governing
|
gouverne {f}
|
:: guide, guidance
|
gouverne {f}
|
:: rudder
|
gouvernement {m}
|
:: government
|
gouvernemental {adj}
|
:: governmental
|
gouvernement de coalition {m}
|
:: coalition government
|
gouvernement minoritaire {m}
|
:: minority government
|
gouverner {v}
|
:: to govern
|
gouverner {v}
|
:: to steer
|
gouverneur {m}
|
:: governor
|
gouverneure {f}
|
:: female equivalent of gouverneur
|
gouverneure générale {f}
|
:: (female) governor general
|
Gouverneure générale {prop} {f}
|
:: gouverneure générale - the Governor General
|
gouverneur général {m}
|
:: governor general
|
Gouverneur générale {prop} {m}
|
:: gouverneur générale - the Governor General
|
gouvernment {m}
|
:: obsolete form of gouvernement
|
gouvernorat {m}
|
:: governorate; governorship
|
gow {f}
|
:: a girl, chick
|
goyave {f}
|
:: guava (fruit)
|
goyavier {m}
|
:: guava, guava tree
|
goyesque {adj}
|
:: Goyaesque
|
goyesquement {adv}
|
:: Goyaesquely
|
Gozo {prop}
|
:: Gozo
|
gp {n}
|
:: abbreviation of glycoprotéine
|
GPA {f}
|
:: (gestation pour autrui) surrogacy
|
GPL {n}
|
:: initialism of gaz de pétrole liquéfié; liquid petroleum gas (LPG)
|
graal {m}
|
:: Holy Grail
|
grabat {m}
|
:: dirty bed
|
grabat {m}
|
:: pallet
|
grabataire {adj}
|
:: bedridden
|
grabot {m}
|
:: cotton ball
|
grabuge {m}
|
:: scrap, ruckus; mayhem
|
grabuge {m}
|
:: quarrel (discussion that turns violent)
|
grâce {f}
|
:: grace, charm
|
grâce {f}
|
:: favour
|
grâce {f}
|
:: mercy
|
grâce à {prep}
|
:: thanks to
|
gracier {v}
|
:: to pardon, to issue a pardon to
|
gracieusement {adv}
|
:: gracefully; elegantly
|
gracieuseté {f}
|
:: courtesy
|
gracieux {adj}
|
:: graceful
|
gracieux {adj}
|
:: free of charge ("à titre gracieux")
|
gracile {adj}
|
:: gracile
|
gracilement {adv}
|
:: slenderly
|
gracilité {f}
|
:: slenderness of voice, shrillness
|
gradation {f}
|
:: gradation
|
grade {m}
|
:: rank
|
grade {m}
|
:: gradian
|
gradé {adj}
|
:: NCO or officer (attributive)
|
gradé {m}
|
:: rank
|
gradin {m}
|
:: tier (of hall etc.)
|
gradin {m}
|
:: terrace (of arena)
|
gradin {m}
|
:: bleachers
|
graduateur {m}
|
:: dimmer, rheostat
|
gradué {adj}
|
:: graduated (having graduations)
|
gradué {adj}
|
:: graded
|
graduel {adj}
|
:: gradual
|
graduellement {adv}
|
:: gradually
|
graduer {vt}
|
:: to graduate
|
Græc {m}
|
:: obsolete form of Grec
|
Græce {f}
|
:: obsolete form of Grèce
|
græco-latin {adj}
|
:: obsolete form of gréco-latin
|
Græcque {f}
|
:: feminine singular of Græc
|
graf {m}
|
:: clipping of graffiti
|
graff {m}
|
:: clipping of graffiti
|
graffer {v}
|
:: To graffiti
|
graffeur {m}
|
:: A graffiti artist
|
graffiteur {m}
|
:: graffiti artist
|
graffiteuse {f}
|
:: feminine noun of graffiteur
|
graffiti {m}
|
:: graffiti
|
graffiti {m}
|
:: graffito
|
grailler {vit}
|
:: to nosh (eat)
|
grailler {vi}
|
:: to blow the horn while hunting
|
grailler {vi}
|
:: to screech
|
grailler {vi}
|
:: to charge a gun with ammunition
|
grain {m}
|
:: grain
|
grain {m}
|
:: a small amount, a bit
|
grain {m}
|
:: squall, thunderstorm
|
grain de beauté {m}
|
:: mole; beauty spot
|
graine {f}
|
:: seed (fertilized grain)
|
graine {f}
|
:: dick, penis
|
grainer {v}
|
:: to granulate
|
grainer {v}
|
:: to seed
|
graines de paradis {fp}
|
:: synonym of maniguettes: grains of paradise
|
graineterie {f}
|
:: grain / seed selling (or shop)
|
grainetier {m}
|
:: seed / grain merchant
|
grainetière {f}
|
:: feminine noun of grainetier
|
graissage {m}
|
:: greasing; lubrication
|
graisse {f}
|
:: grease
|
graisse {f}
|
:: fat
|
graisser {vt}
|
:: to grease, oil, lubricate
|
graisser {vt}
|
:: to smear
|
graisser la patte {v}
|
:: to bribe, grease someone's palm
|
graisser sa caloquinte {phrase}
|
:: to beat
|
graisseux {adj}
|
:: greasy
|
graisseux {adj}
|
:: fatty, oily
|
graminée {f}
|
:: grass (true grass, species of Poaceae)
|
graminicide {m}
|
:: graminicide
|
grammaire {f}
|
:: grammar (the study of the morphological and syntactic rules of a language)
|
grammaire {f}
|
:: a grammar textbook
|
grammaire de dépendance {f}
|
:: dependency grammar
|
grammaire universelle {f}
|
:: universal grammar
|
grammairien {m}
|
:: grammarian
|
grammairienne {f}
|
:: feminine noun of grammairien
|
grammatical {adj}
|
:: grammatical
|
grammaticalement {adv}
|
:: grammatically
|
grammaticalisation {f}
|
:: grammaticalization
|
grammaticaliser {v}
|
:: To grammaticalize
|
grammatique {adj}
|
:: grammatical
|
-gramme {suffix}
|
:: -gram, -gramme
|
gramme {m}
|
:: gram (unit of mass)
|
Grammont {prop}
|
:: Geraardsbergen
|
gramscisme {m}
|
:: Gramscism, Gramscianism
|
grand {adj}
|
:: big, great, grand
|
grand {adj}
|
:: tall
|
grand {adj}
|
:: Great, an honorific title
|
grand {adj}
|
:: great; big fat; an intensifier
|
grand {adj}
|
:: extensive, large
|
grand air {m}
|
:: open air
|
grand-bi {m}
|
:: penny farthing (early bicycle)
|
grand bien te fasse {interj}
|
:: good for you
|
grand bien vous fasse {interj}
|
:: good for you
|
grand blanc {m}
|
:: a white person who is wealthy enough to own a plantation
|
grand blanc {m}
|
:: synonym of grand requin blanc
|
grand chelem {m}
|
:: grand slam (the winning of all the major or specified events)
|
grand chelem {m}
|
:: grand slam
|
grand-chelem {m}
|
:: grand slam
|
Grand Chelem {prop}
|
:: Grand Slam
|
grand chemin {m}
|
:: main road (major road linking two cities under the Ancien Régime)
|
grand-chose {pron}
|
:: a big deal; something or someone important
|
grand-chose {pron}
|
:: a lot
|
grand clerc {m}
|
:: rocket scientist
|
grand dauphin {m}
|
:: bottlenose dolphin; especially the common bottlenose dolphin (Tursiops truncatus)
|
grand Dieu {interj}
|
:: good heavens! good grief! goodness me!
|
grand-duc {m}
|
:: grand duke
|
grand-duc {m}
|
:: Eurasian eagle-owl
|
grand-ducal {adj}
|
:: grand duke
|
grand-duc d'Amérique {m}
|
:: great horned owl (Bubo virginianus)
|
grand-duché {m}
|
:: grand duchy
|
Grande Boucle {prop} {f}
|
:: Tour de France
|
Grande-Bretagne {prop} {f}
|
:: Great Britain
|
grand écart {m}
|
:: the splits
|
Grande Comore {prop} {f}
|
:: Grande Comore (island)
|
grande couronne {prop} {f}
|
:: The zone consisting of the four departments (Seine-et-Marne, Yvelines, Essonne and Val-d'Oise) that form the boundaries of Île-de-France
|
grand écran {m}
|
:: big screen
|
grande dame {f}
|
:: great lady, grande dame
|
grande férule {f}
|
:: giant fennel (Ferula communis)
|
grande finale {f}
|
:: big final
|
grande finale {f}
|
:: grand final
|
grande finale {f}
|
:: grand finale
|
grande finale {f}
|
:: big finish
|
grande gueule {f}
|
:: bigmouth, blowhard
|
grande marée {f}
|
:: springs; spring tide
|
grandement {adv}
|
:: greatly, largely, deeply
|
Grande Ourse {prop} {f}
|
:: Ursa Major (large circumpolar constellation of the northern sky)
|
grande parure {f}
|
:: full dress
|
grande personne {f}
|
:: grownup
|
grande roue {f}
|
:: Ferris wheel
|
Grande Russie {prop} {f}
|
:: Great Russia
|
grandes lèvres {fp}
|
:: labia majora
|
Grand Est {prop}
|
:: Grand Est (administrative region)
|
Grand-Estois {m}
|
:: A person from, or an inhabitant of, Grand Est
|
grande surface {f}
|
:: hypermarket
|
grandeur {f}
|
:: size
|
grandeur {f}
|
:: magnitude, quantity
|
grandeur {f}
|
:: magnitude
|
grandeur {f}
|
:: grandeur
|
grandeur d'âme {f}
|
:: magnanimity
|
grandeur nature {adj}
|
:: full-size, life-size; full-scale
|
grandiloquence {f}
|
:: grandiloquence
|
grandiloquent {adj}
|
:: grandiloquent
|
grandiose {adj}
|
:: grandiose
|
grandiosement {adv}
|
:: grandiosely
|
grandir {vi}
|
:: to grow, get bigger
|
grandir {vt}
|
:: to magnify
|
grandissant {adj}
|
:: growing, increasing
|
grandissime {adj}
|
:: supersized; gigantic
|
grand largue {m}
|
:: broad reach
|
grand magasin {m}
|
:: department store
|
grand-maman {f}
|
:: granny, grandma
|
grand max {adv}
|
:: tops, at most
|
grand maximum {m}
|
:: absolute maximum
|
grand maximum {adv}
|
:: tops, at most
|
grand-mère {f}
|
:: grandmother
|
grand-messe {f}
|
:: sung mass, High Mass
|
grand monde {pron}
|
:: a lot of people
|
grand monde {m}
|
:: adult
|
grand œuvre {m}
|
:: magnum opus (most renowned achievement of an author or artist, representing their major life effort)
|
grand-oncle {m}
|
:: great-uncle
|
grand ouvert {adj}
|
:: wide open
|
Grand Pardon {prop} {m}
|
:: the Day of Atonement (Yom Kippur)
|
grand-parent {m}
|
:: grandparent (parent of someone’s parent)
|
grand-père {m}
|
:: grandfather
|
grand-peur {f}
|
:: Great fear
|
grand'peur {f}
|
:: alternative spelling of grand-peur
|
grand pingouin {m}
|
:: great auk (Pinguinus impennis)
|
grand pont {m}
|
:: kick/pass around a player's legs (overplaying a player on the one side while overrunning him on the other)
|
grand prieur {m}
|
:: grand prior
|
grand prix {m}
|
:: alternative form of Grand Prix
|
Grand Prix {m}
|
:: Grand Prix (literal translation Grand Prize)
|
grand public {m}
|
:: general public
|
grand public {adj}
|
:: mainstream, aimed at all audiences
|
Grand-Rabbin {m}
|
:: Chief Rabbi
|
grand reporter {m}
|
:: international correspondent, special correspondent
|
grand requin blanc {m}
|
:: great white shark (Carcharodon carcharias)
|
grand roseau {m}
|
:: giant cane, giant reed (Arundo donax)
|
grand-russien {adj}
|
:: Great Russian
|
Grand-Russien {m}
|
:: Great Russian
|
grand saut {m}
|
:: big air
|
grands dieux {interj}
|
:: good heavens! good grief! goodness me!
|
grand singe {m}
|
:: great ape
|
Grands Lacs {mp}
|
:: Great Lakes (a group of five lakes on the United States-Canada border)
|
grand-tante {f}
|
:: great-aunt
|
grange {f}
|
:: a barn
|
granit {m}
|
:: granite (rock)
|
granité {m}
|
:: granita (sorbet)
|
granitique {adj}
|
:: granitic
|
granitiquement {adv}
|
:: granitically
|
granulaire {adj}
|
:: granular
|
granulé {m}
|
:: granule
|
granulé {adj}
|
:: granulated
|
granuler {v}
|
:: to granulate, to grain
|
granuleux {adj}
|
:: grainy, granular
|
granulie {f}
|
:: granulitis (acute miliary tuberculosis)
|
granulome {m}
|
:: granuloma
|
granulométrie {f}
|
:: granulometry
|
granulométrique {adj}
|
:: granulometric
|
granvillais {adj}
|
:: Of or from Granville
|
Granville {prop}
|
:: A small town in the Manche department of Normandie
|
-graphe {suffix}
|
:: -graph
|
-graphe {suffix}
|
:: -grapher
|
graphe {m}
|
:: graph
|
graphème {m}
|
:: grapheme
|
graphène {m}
|
:: graphene
|
graphe pondéré {m}
|
:: weighted graph
|
grapheur {m}
|
:: graphics software
|
grapheur {m}
|
:: graphic artist / designer
|
-graphie {suffix}
|
:: -graphy
|
graphie {f}
|
:: written form
|
graphie {f}
|
:: spelling
|
-graphique {suffix}
|
:: -graphic
|
graphique {mf}
|
:: graph (mathematical diagram)
|
graphique {mf}
|
:: graphic
|
graphiquement {adv}
|
:: graphically (with respect to graphics)
|
graphisme {m}
|
:: graphic design
|
graphisme {m}
|
:: drawing style
|
graphisme {m}
|
:: graphics
|
graphiste {mf}
|
:: graphic artist
|
graphite {m}
|
:: graphite (form of carbon)
|
graphitique {adj}
|
:: graphitic
|
graphologie {f}
|
:: graphology
|
graphologique {adj}
|
:: graphological
|
graphologiquement {adv}
|
:: graphologically
|
graphologue {mf}
|
:: graphologist
|
graphomoteur {adj}
|
:: graphomotor
|
graphomotricité {f}
|
:: graphomotricity
|
graphosphère {f}
|
:: graphosphere
|
grappe {f}
|
:: bunch, cluster
|
grappillage {m}
|
:: A second harvest
|
grappiller {v}
|
:: to pick (grapes in a vine after the main harvest)
|
grappiller {v}
|
:: to scrape together, rake together
|
grappin {m}
|
:: grappling hook (a type of hook)
|
grappin {m}
|
:: grappling irons
|
grappin {m}
|
:: grapple
|
grappin {m}
|
:: mitt, hand
|
gras {adj}
|
:: fat
|
gras {adj}
|
:: bold
|
gras {m}
|
:: fat (animal tissue or substance resembling it)
|
gras-double {m}
|
:: A tripe dish from Lyon, France
|
Grasse {prop}
|
:: Grasse; surname
|
Grasse {prop}
|
:: Grasse; A placename
|
Grasse {prop}
|
:: Grasse (commune/and/town)
|
Grasse {prop}
|
:: ellipsis of Pays de Grasse
|
grasse matinée {f}
|
:: sleep-in, lie-in (period spent lying in bed for longer than usual)
|
grassement {adv}
|
:: luxuriously; in luxury
|
grassement {adv}
|
:: generously
|
grasseyer {v}
|
:: to pronounce uvularly
|
grassmannien {adj}
|
:: Grassmannian
|
grassouillet {adj}
|
:: plump, podgy
|
gratifiant {adj}
|
:: gratifying
|
gratification {f}
|
:: gratification
|
gratifier {v}
|
:: To gratify
|
gratifier {v}
|
:: To reward
|
gratin {m}
|
:: gratin
|
gratin {m}
|
:: upper crust, elite
|
gratin dauphinois {m}
|
:: A traditional dish based on potatoes and crème fraîche, from the Dauphiné region
|
gratiner {v}
|
:: to grill
|
gratiole {f}
|
:: hedgehyssop (Gratiola officinalis)
|
gratioline {f}
|
:: gratiolin
|
gratis {adv}
|
:: free, without charge, gratis
|
gratis {adj}
|
:: free; for free, without charge
|
gratitude {f}
|
:: gratitude
|
gratos {adv}
|
:: for free, without costing money
|
gratouiller {v}
|
:: alternative form of grattouiller
|
grattage {f}
|
:: scraping, scratching
|
grattage {f}
|
:: erasure
|
grattage {f}
|
:: grattage
|
gratte {f}
|
:: guitar
|
gratte-ciel {m}
|
:: skyscraper
|
grattement {m}
|
:: scratching, scraping (sound)
|
gratte-papier {m}
|
:: pencil pusher
|
gratte-papier {m}
|
:: journo
|
gratter {v}
|
:: to scrub
|
gratter {v}
|
:: to scrape
|
gratter {vt}
|
:: to scratch
|
gratter {vi}
|
:: to itch
|
gratter {v}
|
:: to play the guitar
|
gratteux {m}
|
:: scratchcard
|
gratteux {adj}
|
:: stingy
|
grattoir {m}
|
:: scraper
|
grattouiller {vit}
|
:: to itch, scratch
|
gratuit {adj}
|
:: free of charge
|
gratuit {adj}
|
:: gratuitous, for no reason
|
gratuité {f}
|
:: gratuity; freebie
|
gratuitement {adv}
|
:: freely, for free
|
gratuitement {adv}
|
:: without cause, gratuitously
|
gravatif {adj}
|
:: heavy; accompanied by a sense of weight
|
gravats {mp}
|
:: rubble
|
grave {adj}
|
:: serious
|
grave {adj}
|
:: solemn
|
grave {adj}
|
:: low-pitched
|
grave {adv}
|
:: much; a lot
|
gravé {adj}
|
:: burned
|
gravé dans le marbre {adj}
|
:: carved in stone, cast in concrete
|
graveleux {adj}
|
:: gravelly, gritty
|
graveleux {adj}
|
:: smutty
|
gravelle {f}
|
:: urinary calculus
|
gravelle {f}
|
:: tartrate (precipitations in wine)
|
gravement {adv}
|
:: seriously, badly
|
graver {v}
|
:: to engrave
|
graver {v}
|
:: to carve (wood)
|
graver {v}
|
:: to burn (data, onto a CD)
|
gravette {f}
|
:: ragworm, sandworm
|
graveur {m}
|
:: engraver
|
graveur {m}
|
:: burner (optical disc)
|
gravier {m}
|
:: gravel (small fragments of rock)
|
gravier {m}
|
:: crushed rocks between 5 and 40 mm in diameter (used on unpaved roads, in gardens to increase drainage, etc.)
|
gravier {m}
|
:: gravel, kidney stones, gallstones
|
gravier {m}
|
:: beach woman, shoreman (individual who spreads out and dries cod on a (gravel) beach)
|
gravifique {adj}
|
:: gravitic, gravitational
|
gravillon {m}
|
:: fine grit, grains of stone of between six and twenty millimeters diameter
|
gravimètre {m}
|
:: gravimeter
|
gravimétrie {f}
|
:: gravimetry
|
gravimétrique {adj}
|
:: gravimetric
|
gravimétriquement {adv}
|
:: gravimetrically
|
gravir {v}
|
:: to climb up
|
gravissime {adj}
|
:: very important, very serious, very grave
|
gravitaire {adj}
|
:: gravity (attributive)
|
gravitation {f}
|
:: gravitation
|
gravitationnel {adj}
|
:: gravitational
|
gravitationnellement {adv}
|
:: gravitationally
|
gravité {f}
|
:: gravity
|
graviter {v}
|
:: to orbit, gravitate
|
graviton {m}
|
:: graviton
|
gravitonique {adj}
|
:: gravitonic
|
gravois {mp}
|
:: alternative form of gravats
|
gravure {f}
|
:: engraving
|
gravure {f}
|
:: burning (optical disc)
|
gravure {f}
|
:: A printing method using as printing form an engraved cylinder
|
gray {m}
|
:: gray (SI unit)
|
GRC {prop} {f}
|
:: initialism of Gendarmerie Royale du Canada (RCMP (Royal Canadian Mounted Police) - in English)
|
gré {m}
|
:: satisfaction, pleasure
|
gré {m}
|
:: will; liking
|
grèbe {m}
|
:: grebe (bird)
|
grec {m}
|
:: the Greek language
|
grec {m}
|
:: the Ancient Greek language
|
grec {m}
|
:: a kebab sandwich
|
grec {adj}
|
:: Greek
|
Grec {m}
|
:: Greek (someone from Greece)
|
grec ancien {m}
|
:: Ancient Greek
|
Grèce {prop} {f}
|
:: Greece
|
Grèce antique {prop} {f}
|
:: Ancient Greece
|
gréciser {v}
|
:: to Grecize (render Grecian)
|
gréciser {v}
|
:: to Grecize (translate into Greek)
|
grécité {f}
|
:: Greekness; Greek nature, culture or spirit
|
grec moderne {m}
|
:: Modern Greek
|
gréco- {prefix}
|
:: Greco-
|
gréco-romain {adj}
|
:: Greco-Roman
|
grec-orthodoxe {adj}
|
:: Greek Orthodox
|
Grecque {f}
|
:: feminine noun of Grec
|
gredin {m}
|
:: beggar
|
gredin {m}
|
:: scoundrel, rascal
|
gredine {f}
|
:: feminine noun of gredin
|
gréement {m}
|
:: rigging (system of ropes, chains, and tackle)
|
gréement {m}
|
:: rigging (act of rigging)
|
gréer {vt}
|
:: to rig
|
greeter {mf}
|
:: greeter (volunteer who shows tourists around their home city or region for free)
|
greffage {m}
|
:: grafting
|
greffage {m}
|
:: transplantation
|
greffe {m}
|
:: court clerk's office, court registrar's office
|
greffe {m}
|
:: court clerk, court registrar
|
greffe {f}
|
:: graft, scion
|
greffe {f}
|
:: organ transplant, autoplasty
|
greffe {f}
|
:: a piece of graft
|
greffé {adj}
|
:: grafted
|
greffer {vt}
|
:: to transplant, to graft
|
greffier {m}
|
:: clerk of the court; registrar of the court, or similar role
|
greffier {m}
|
:: cat, malkin
|
greffier {m}
|
:: hag
|
greffière {f}
|
:: feminine noun of greffier
|
greffon {m}
|
:: graft, scion
|
greffon {m}
|
:: graft, piece of grafted tissue
|
greffon {m}
|
:: plug-in
|
grégaire {adj}
|
:: gregarious
|
grégariapte {adj}
|
:: tending to become gregarious
|
grégarisme {m}
|
:: gregariousness
|
grège {adj}
|
:: raw (of silk)
|
grège {m}
|
:: oatmeal (colour)
|
grégeois {adj}
|
:: Greek
|
grégeois {adj}
|
:: Of or from Grèges
|
Grèges {prop}
|
:: Grèges (village)
|
Grégoire {prop}
|
:: given name
|
Grégoire {prop}
|
:: surname
|
grégorien {adj}
|
:: Gregorian
|
Grégory {prop}
|
:: given name, an English style variant of Grégoire
|
grègue {f}
|
:: teapot
|
grêle {adj}
|
:: spindly, lanky
|
grêle {f}
|
:: hail
|
grêler {v}
|
:: To hail
|
grelin {m}
|
:: warp, hawser (cable)
|
grêlon {m}
|
:: a hailstone
|
grelot {m}
|
:: jingle bell, cascabel
|
greloter {v}
|
:: alternative spelling of grelotter
|
grelottant {adj}
|
:: shivering, trembling
|
grelotter {v}
|
:: to shiver, tremble
|
greluche {f}
|
:: bimbo (woman)
|
grémil {m}
|
:: gromwell
|
grenache {m}
|
:: grenache
|
grenade {f}
|
:: pomegranate
|
grenade {f}
|
:: grenade
|
grenade {f}
|
:: insignia, badge
|
grenade {f}
|
:: pomegranate (Grenade de guerre is used in French to describe a grenade in English heraldry)
|
Grenade {prop} {f}
|
:: Grenade (island/and/country)
|
Grenade {prop} {f}
|
:: Grenade (city)
|
grenader {v}
|
:: to grenade (attack with grenades)
|
grenadien {adj}
|
:: Grenadian
|
Grenadien {m}
|
:: Grenadian
|
Grenadienne {f}
|
:: feminine noun of Grenadien
|
grenadier {m}
|
:: pomegranate tree
|
grenadier {m}
|
:: grenadier
|
grenadin {adj}
|
:: Grenadan
|
grenadine {f}
|
:: grenadine
|
grenaille {f}
|
:: granule
|
grenaille {f}
|
:: (lead) shot
|
grenat {m}
|
:: garnet
|
grenat {adj}
|
:: garnet-coloured, dark-red
|
Grenelle {m}
|
:: summit, committee meeting
|
grenier {m}
|
:: attic (space, often unfinished and with sloped walls, directly below the roof)
|
grenier {m}
|
:: granary
|
grenier {m}
|
:: garret
|
Grenier {prop}
|
:: Grenier; surname
|
grenier d'abondance {m}
|
:: public granary
|
Grenoble {prop} {f}
|
:: Grenoble (a city in the French Alps)
|
grenoblois {adj}
|
:: of or from Grenoble
|
Grenoblois {m}
|
:: someone of or from Grenoble
|
Grenobloise {f}
|
:: feminine noun of Grenoblois
|
grenouille {f}
|
:: frog
|
grenouille de bénitier {f}
|
:: a Holy Mary, a zealot, a bigot, a God botherer, a Jesus freak, a Bible thumper (an excessively pious woman, a woman who spends a lot of a time in the church)
|
grenouillère {f}
|
:: marsh or similar, having many frogs
|
grenouillère {f}
|
:: sleepsuit (for a baby)
|
grenouille-taureau {f}
|
:: bullfrog
|
grenu {adj}
|
:: granular
|
grès {m}
|
:: sandstone
|
grès {m}
|
:: stoneware
|
gréseux {adj}
|
:: sandstone
|
grésil {m}
|
:: sleet, ice pellet
|
grésillement {m}
|
:: sizzling
|
grésillement {m}
|
:: crackling (radio interference)
|
grésiller {vi}
|
:: to crackle
|
grésiller {vi}
|
:: to sizzle
|
grésiller {vi}
|
:: to sleet
|
gressin {m}
|
:: breadstick
|
Gretzky {prop}
|
:: Gretzky (surname)
|
Gretzky {m}
|
:: Gretzky; ellipsis of Wayne Gretzky
|
grève {f}
|
:: bank (of a river); shore, strand
|
grève {f}
|
:: strike (cessation of work)
|
grève {f}
|
:: greave
|
grève de la faim {f}
|
:: hunger strike
|
grève du sexe {f}
|
:: sex strike, sex boycott
|
grève générale {f}
|
:: general strike
|
grever {vt}
|
:: to burden; put a burden on
|
grever {vt}
|
:: to put a weight on (someone's shoulders)
|
grever {vt}
|
:: to hang over; weigh heavy over
|
grève sauvage {f}
|
:: wildcat strike
|
grévillaire {m}
|
:: southern silky oak (Grevillea robusta)
|
grévillée {f}
|
:: silky oak (of genus Grevillea)
|
gréviste {m}
|
:: striker, someone on strike
|
gribouillage {m}
|
:: scribble
|
gribouillage {m}
|
:: scrawl
|
gribouillage {m}
|
:: doodle
|
gribouiller {v}
|
:: to scribble (write something scruffily)
|
gribouiller {v}
|
:: to doodle (to draw or scribble aimlessly)
|
gribouiller {v}
|
:: to scribble on (cover with messy writing)
|
gribouillis {m}
|
:: doodle (small mindless sketch)
|
grief {adj}
|
:: grievous
|
grief {m}
|
:: complaint
|
grief {m}
|
:: grief
|
grief {m}
|
:: grievance (formal complaint filed with an authority)
|
grièvement {adv}
|
:: seriously
|
griffe {f}
|
:: claw
|
griffe {f}
|
:: talon
|
griffe {f}
|
:: scratch mark
|
griffe {f}
|
:: signature (characteristic mark, e.g. of an artist)
|
griffe {f}
|
:: brand, designer label (especially fashion)
|
griffer {v}
|
:: to scratch
|
griffoir {m}
|
:: scratching post
|
griffoir {m}
|
:: cat tree
|
griffon {m}
|
:: griffin (legendary creature)
|
griffonnage {m}
|
:: doodle, scribble
|
griffonnage {m}
|
:: scrawl
|
griffonner {v}
|
:: to scribble, scrawl (write something scruffily)
|
griffu {adj}
|
:: clawed
|
griffure {f}
|
:: scratch mark
|
Grignon {prop}
|
:: surname
|
grignotage {m}
|
:: nibbling
|
grignotage {m}
|
:: snacking
|
grignoter {v}
|
:: to nibble
|
grignoter {v}
|
:: to snack
|
Grigorescu {prop}
|
:: surname
|
grigou {m}
|
:: scrooge (miser)
|
gri-gri {m}
|
:: alternative spelling of grigri
|
grigri {m}
|
:: charm, fetish, gris-gris
|
gril {m}
|
:: grill (for cooking)
|
grillage {m}
|
:: trellis (of wire or plastic); wire netting
|
grillage {m}
|
:: grilling
|
grillager {vt}
|
:: to enclose with wire netting
|
grille {f}
|
:: gate
|
grille {f}
|
:: grate
|
grille {f}
|
:: grid
|
grille de départ {f}
|
:: starting grid
|
grille-pain {m}
|
:: toaster
|
griller {v}
|
:: to toast (cook with a toaster)
|
griller {v}
|
:: to grill (cook with a grill)
|
griller {vi}
|
:: to toast (heat up, said of e.g. skin)
|
griller {v}
|
:: to smoke (a cigarette)
|
griller {v}
|
:: to run (a stop sign or red light)
|
grillon {m}
|
:: cricket (insect)
|
grillon {m}
|
:: culinary specialty of the West of France, made with pieces of pork fried in fat and served cold (also sometimes denotes rillettes with fatty pieces)
|
grimaçamment {adv}
|
:: grimacingly
|
grimaçant {adj}
|
:: grimacing
|
grimace {f}
|
:: grimace
|
grimacer {vi}
|
:: to grimace
|
grimacier {adj}
|
:: grimacing
|
grimacier {adj}
|
:: hypocritical
|
grimacier {m}
|
:: grimacer
|
grimacier {m}
|
:: hypocrite
|
grimer {v}
|
:: to make up, to paint (apply make up or face paint to)
|
grimer {v}
|
:: to make (someone's face) look older
|
grimoire {m}
|
:: grimoire
|
grimpant {adj}
|
:: climbing, rambling
|
grimper {vi}
|
:: to climb, climb up
|
grimper au plafond {v}
|
:: to get one's kicks, to get one's rocks off, to reach seventh heaven (to get a lot of sexual pleasure)
|
grimper au rideau {v}
|
:: to get one's kicks, to get one's rocks off, to reach seventh heaven (to get a lot of sexual pleasure)
|
grimper aux rideaux {v}
|
:: alternative spelling of grimper au rideau
|
grimpereau des bois {m}
|
:: Eurasian treecreeper (Certhia familiaris)
|
grimpeur {m}
|
:: climber (someone who climbs)
|
grimpeur {m}
|
:: climber (expert in mountainous races)
|
grimpeur {m}
|
:: social climber
|
grimpeuse {f}
|
:: feminine noun of grimpeur
|
grinçant {adj}
|
:: squeaky, creaky
|
grinçant {adj}
|
:: rasping, grating
|
grincement {m}
|
:: squeak, creak, rasp
|
grincement {m}
|
:: gnash, gnashing
|
grincement {m}
|
:: squawk
|
grincer {v}
|
:: to squeak (emit sound)
|
grincer {v}
|
:: to creak, rasp, squeal
|
grincer {v}
|
:: to gnash
|
grincer {v}
|
:: to squawk
|
grincheux {adj}
|
:: ratty, grouchy
|
gringalet {m}
|
:: weakling
|
gringue {m}
|
:: seduction, wooing
|
griot {m}
|
:: griot (African storyteller)
|
griot {m}
|
:: Someone who tells stories to gullible people
|
griotique {adj}
|
:: griotic
|
griotte {f}
|
:: sour cherry
|
griotte {f}
|
:: female griot
|
grippage {m}
|
:: seizing (up)
|
grippal {adj}
|
:: flu; influenzal
|
grippe {f}
|
:: influenza; flu
|
grippe aviaire {f}
|
:: avian influenza (strain of influenza)
|
grippe porcine {f}
|
:: swine flu, swine influenza
|
gripper {v}
|
:: to grab, to grasp
|
grippe-sou {m}
|
:: A penny pincher, scrooge
|
grippe-sou {m}
|
:: A skinflint
|
grippe-sou {m}
|
:: Sommeone who like sordid gains
|
gris {adj}
|
:: grey, gray
|
gris {adj}
|
:: drunk, tipsy
|
gris {m}
|
:: gray
|
grisaille {f}
|
:: grisaille
|
grisaille {f}
|
:: gloom (gloomy weather)
|
grisant {adj}
|
:: heady, intoxicating, exhilarating
|
grisâtre {adj}
|
:: greyish
|
grisâtrement {adv}
|
:: greyishly
|
grisé {adj}
|
:: gray, grayish
|
grisé {adj}
|
:: drunk
|
grisé {m}
|
:: grayish shade given to a work of art
|
grisement {adv}
|
:: greyly, grayly
|
grisement {adv}
|
:: tipsily
|
griser {v}
|
:: grey (to become grey)
|
griser {v}
|
:: gray out, to make (a visual element) gray or lighter in color to indicate that it is disabled or unavailable
|
griser {vr}
|
:: to get tipsy
|
griserie {f}
|
:: intoxication, tipsiness
|
gris-gris {m}
|
:: alternative spelling of grigri
|
grison {m}
|
:: grey-haired man
|
grison {m}
|
:: ass, donkey
|
grison {adj}
|
:: quite grey
|
grisonnant {adj}
|
:: grey, greying, grizzled
|
grisonner {vi}
|
:: to (become) grey
|
Grisons {prop}
|
:: Grisons (canton)
|
grisou {m}
|
:: firedamp
|
grisoutine {f}
|
:: grisoutine
|
grisoutite {f}
|
:: grisoutite
|
grive {f}
|
:: thrush (bird)
|
grive {f}
|
:: robin (Turdus migratorius)
|
grivois {adj}
|
:: suggestive, bawdy
|
grivoiserie {f}
|
:: suggestive remark, innuendo
|
grizzli {m}
|
:: grizzly bear
|
grocerie {f}
|
:: grocery store
|
grocerie {f}
|
:: groceries
|
Groenland {prop} {m}
|
:: Greenland (A large self-governing island in North America)
|
groenlandais {adj}
|
:: Greenlandic
|
groenlandais {m}
|
:: Greenlandic (language)
|
Groenlandais {m}
|
:: a Greenlander
|
Groenlandaise {f}
|
:: feminine noun of Groenlandais
|
grog {m}
|
:: grog (drink made from rum)
|
groggy {adj}
|
:: groggy
|
grognard {m}
|
:: a grumbler; one who grumbles
|
grognard {m}
|
:: an old veteran soldier, specifically an old grenadier of the Imperial Guard (Grenadiers à pied de la Garde Impériale); an old complaining soldier
|
grognasse {f}
|
:: a grouchy despicable woman
|
grogne {f}
|
:: grunt (sound of a pig)
|
grogne {f}
|
:: growl, grunt (snorting sound made by a human, e.g. in disapproval)
|
grognement {m}
|
:: A grunt; snarl; growl
|
grogner {v}
|
:: to grunt (for a pig, make the sound of a pig)
|
grogner {v}
|
:: to grunt (for a person, to make a snorting sound e.g. of disapproval)
|
grogner {v}
|
:: to growl, to snarl (for an animal, to make a growling or snarling sound)
|
grognon {adj}
|
:: grumpy
|
grogue {m}
|
:: Grog (alcoholic beverage)
|
groin {m}
|
:: the snout of the pig
|
grolle {f}
|
:: crow, rook
|
grolle {f}
|
:: shoe
|
grommeler {v}
|
:: to grumble
|
grommellement {m}
|
:: grumbling
|
grondement {m}
|
:: grumble; rumble (noise)
|
gronder {vi}
|
:: to rumble, roar; to growl
|
gronder {vt}
|
:: to tell off, scold
|
gronderie {f}
|
:: scolding
|
grondeur {adj}
|
:: rumbling, growling
|
grondeur {adj}
|
:: scolding
|
grondeuse {f}
|
:: a scolder; one who scolds
|
grondin {m}
|
:: gurnard
|
Groningue {prop}
|
:: Groningue (capital city)
|
Groningue {prop}
|
:: Groningue (province)
|
groove {m}
|
:: groove (fixed routine)
|
gros {adj}
|
:: big, thick, fat
|
gros {adj}
|
:: coarse, rough
|
gros {adj}
|
:: famous
|
gros {m}
|
:: A person in overweight
|
gros bonnet {m}
|
:: bigwig (a person of consequence)
|
gros chien {m}
|
:: important person, big shot
|
gros comme une maison {adj}
|
:: ludicrously obvious, self-evident, plain as the nose on one's face, plain for all to see
|
groseille {f}
|
:: redcurrant
|
groseille à maquereau {f}
|
:: gooseberry (fruit)
|
groseille blanche {f}
|
:: white currant
|
groseille de Chine {f}
|
:: Chinese gooseberry, kiwi fruit
|
groseille rouge {f}
|
:: redcurrant
|
groseillier {m}
|
:: currant (bush)
|
gros-grain {m}
|
:: grosgrain
|
gros intestin {m}
|
:: large intestine
|
Grosjean {prop} {mf}
|
:: surname
|
gros lot {m}
|
:: jackpot (large cash prize)
|
gros mot {m}
|
:: dirty word, swear word
|
gros orteil {m}
|
:: big toe (the largest of the toes of the foot of a human)
|
gros plan {m}
|
:: close-up
|
grosse {f}
|
:: gross (twelve dozens)
|
grosse caisse {f}
|
:: bass drum
|
grosse légume {f}
|
:: big cheese, bigwig
|
grosselle {f}
|
:: a currant or gooseberry
|
grossement {adv}
|
:: coarsely, roughly
|
Grosse Pomme {prop} {f}
|
:: Big Apple (nickname for New York City)
|
grossesse {f}
|
:: pregnancy
|
Grosseto {prop}
|
:: Grosseto (town/and/province)
|
grosseur {f}
|
:: thickness, width
|
grossier {adj}
|
:: coarse (physically, not fine)
|
grossier {adj}
|
:: shoddy (not well-made)
|
grossier {adj}
|
:: coarse
|
grossier {adj}
|
:: gross
|
grossièrement {adv}
|
:: shoddily, sloppily, scruffily (badly-made and hurriedly)
|
grossièrement {adv}
|
:: coarsely (in a coarse manner)
|
grossièrement {adv}
|
:: grossly
|
grossièrement {adv}
|
:: roughly, more or less
|
grossièreté {f}
|
:: coarseness
|
grossièreté {f}
|
:: rudeness, profanity, obscenity
|
grossier merle {m}
|
:: a rude and ill-mannered person, an impolite character
|
grossir {vt}
|
:: to increase, to make larger
|
grossir {vt}
|
:: to plump up
|
grossir {vi}
|
:: to put on weight, to gain weight; to get fat
|
grossir le trait {v}
|
:: to exaggerate, to caricature (often on purpose, so as to make something appear more clearly)
|
grossissant {adj}
|
:: increasing
|
grossissant {adj}
|
:: fattening
|
grossissement {m}
|
:: magnification
|
grossiste {mf}
|
:: wholesaler
|
grosso modo {adv}
|
:: roughly, circa, approximately
|
grosso-modo {adv}
|
:: alternative form of grosso modo
|
grossophobe {adj}
|
:: fatphobic
|
grossophobie {f}
|
:: fatphobia (fear, dislike or discrimination of obese people)
|
grossulaire {m}
|
:: grossular
|
grossuline {f}
|
:: grossulin
|
gros temps {m}
|
:: dirty weather
|
gros titre {m}
|
:: headline (on the front page)
|
grotesque {adj}
|
:: farcical (ridiculous)
|
grotesque {adj}
|
:: grotesque
|
grotesque {m}
|
:: grotesqueness
|
grotesquement {adv}
|
:: grotesquely
|
grotte {f}
|
:: cave (large, naturally occurring cavity formed underground)
|
grouillant {adj}
|
:: swarming
|
grouillement {m}
|
:: swarming; swarm
|
grouiller {vi}
|
:: to mill about, swarm with people
|
grouiller {vi}
|
:: to swarm or crawl
|
grouiller {vr}
|
:: to hurry; to get a move on
|
grouillot {m}
|
:: jack of all trades
|
grouillot {m}
|
:: messenger boy
|
groupe {m}
|
:: group
|
groupe de parole {m}
|
:: support group
|
groupe de pression {m}
|
:: pressure group, advocacy group
|
groupe de réflexion {m}
|
:: think tank
|
groupe électrogène {m}
|
:: generator
|
groupement {m}
|
:: grouping
|
groupement {m}
|
:: group
|
grouper {v}
|
:: to group (to put together to form a group)
|
groupe sanguin {m}
|
:: blood type (blood classification)
|
groupie {f}
|
:: groupie
|
groupuscule {m}
|
:: groupuscule (small political group)
|
gru {m}
|
:: grits
|
gruau {m}
|
:: gruel
|
grue {f}
|
:: crane (bird)
|
grue {f}
|
:: crane (machine)
|
grue {f}
|
:: prostitute, hooker
|
grue de Sibérie {f}
|
:: Siberian crane (Grus leucogeranus)
|
grugé {adj}
|
:: eroded
|
gruger {v}
|
:: to dupe, con; to rob
|
gruger {v}
|
:: to devour, scoff
|
grume {f}
|
:: log (wood)
|
grumeau {m}
|
:: lump
|
grumeler {v}
|
:: To become lumpy
|
grumeleux {adj}
|
:: lumpy
|
grumeleux {adj}
|
:: bumpy
|
Grumiaux {prop}
|
:: surname
|
grurin {m}
|
:: A local cheesemaker, especially of Gruyère
|
gruter {v}
|
:: to move using a crane
|
grutier {m}
|
:: crane operator
|
grutière {f}
|
:: feminine noun of grutier
|
gruyère {m}
|
:: Gruyère cheese
|
GSM {m}
|
:: A mobile phone
|
guacamole {m}
|
:: guacamole (dip)
|
Guadeloupe {prop} {f}
|
:: Guadeloupe
|
guadeloupéen {adj}
|
:: Guadeloupean
|
Guadeloupéen {m}
|
:: A Guadeloupean
|
Guadeloupéenne {f}
|
:: feminine noun of Guadeloupéen
|
guamien {adj}
|
:: Guamian
|
guarani {adj}
|
:: Guaraní (attributive)
|
guarani {m}
|
:: Guaraní (language, singular only)
|
guarani {m}
|
:: guaraní (currency)
|
Guatemala {prop} {m}
|
:: Guatemala (country)
|
guatémalien {adj}
|
:: Guatemalan
|
Guatémalien {m}
|
:: Guatemalan
|
Guatémalienne {f}
|
:: feminine noun of Guatémalien
|
guatémaltèque {adj}
|
:: Guatemalan (of, from, or pertaining to Guatemala or its people)
|
Guatémaltèque {mf}
|
:: Guatemalan (person)
|
gué {m}
|
:: ford (crossing)
|
guéable {adj}
|
:: fordable
|
guède {f}
|
:: woad (plant Isatis tinctoria)
|
guède {adj}
|
:: of a colour resembling the bluish tint extracted from woad; pastel blue
|
guéder {v}
|
:: to dye with the tint from the woad plant, to woad
|
guéder {v}
|
:: to sate, satiate
|
guéder {vr}
|
:: to stuff oneself with food
|
guéder {v}
|
:: to intoxicate
|
guèder {v}
|
:: obsolete form of guéder
|
guédille {f}
|
:: lobster roll (or similar)
|
guedin {mf}
|
:: hothead
|
guedin {mf}
|
:: despicable person
|
guéer {v}
|
:: To ford (a river etc)
|
guéer {v}
|
:: To bathe
|
guéguerre {f}
|
:: Squabble. A small dispute or an argument of little importance
|
guelfe {adj}
|
:: Guelph
|
Guelfe {m}
|
:: Guelph
|
Guenièvre {prop} {f}
|
:: given name
|
Guenièvre {prop} {f}
|
:: Guinevere (wife of King Arthur)
|
guenille {f}
|
:: rag(s)
|
guenipe {f}
|
:: loose woman
|
guenon {f}
|
:: guenon
|
guenon {f}
|
:: (female) monkey
|
guenon {f}
|
:: hag, old bag (ugly woman)
|
guépard {m}
|
:: cheetah
|
guêpe {f}
|
:: wasp
|
Guépéou {prop} {f}
|
:: GPU (Russian bolshevik police)
|
guêpe solitaire {f}
|
:: solitary wasp
|
guêpier {m}
|
:: bee-eater
|
guêpier {m}
|
:: trap
|
guêpier {m}
|
:: wasp's nest
|
guêpier d'Europe {m}
|
:: European bee-eater (Merops apiaster)
|
guêpière {f}
|
:: basque
|
guère {adv}
|
:: hardly, barely
|
guéridon {m}
|
:: gueridon (small round table)
|
guérilla {f}
|
:: guerrilla (guerrilla war)
|
guérillera {f}
|
:: a female guerrilla soldier
|
guérillero {m}
|
:: a male guerrilla soldier
|
guérir {vt}
|
:: to cure, to heal
|
guérir {vi}
|
:: to recover, to heal
|
guérison {f}
|
:: recovery, healing
|
guérissable {adj}
|
:: curable
|
guérisseur {m}
|
:: healer
|
guérisseuse {f}
|
:: feminine singular of guérisseur
|
guérite {f}
|
:: sentry-box
|
guérite {f}
|
:: worker's hut
|
Guernesey {prop} {m}
|
:: Guernsey
|
guernesiais {adj}
|
:: of or relating to Guernsey
|
Guernesiais {m}
|
:: person from Guernsey
|
Guernesiaise {f}
|
:: feminine noun of Guernesiais
|
guerre {f}
|
:: war
|
guerre civile {f}
|
:: civil war
|
guerre commerciale {f}
|
:: trade war
|
guerre d'Algérie {prop} {f}
|
:: Algerian War
|
guerre d'attrition {f}
|
:: war of attrition
|
guerre de Cent Ans {prop} {f}
|
:: Hundred Years' War
|
guerre de Sécession {prop} {f}
|
:: Secession War, American Civil War
|
guerre des nerfs {f}
|
:: war of nerves
|
guerre d'usure {f}
|
:: war of attrition
|
Guerre froide {prop} {f}
|
:: The Cold War, partially proxy-fought conflict between the West and the Communist camp in 1945-1991
|
guerre mondiale {f}
|
:: world war
|
guerre sainte {f}
|
:: holy war
|
guerre sale {f}
|
:: dirty war
|
guerrier {m}
|
:: warrior
|
guerrier {adj}
|
:: warlike, belligerent
|
guerroyer {v}
|
:: to wage war
|
guerroyer {v}
|
:: to hassle; to bother
|
guesdisme {m}
|
:: Guesdism
|
guesdiste {adj}
|
:: Guesdist
|
guesdiste {mf}
|
:: Guesdist
|
guet {m}
|
:: lookout
|
guet {m}
|
:: watch
|
guet-apens {m}
|
:: ambush
|
guet-apens {m}
|
:: trap
|
guète {f}
|
:: watching
|
guète {f}
|
:: watchtower
|
guêtre {f}
|
:: gaiter
|
guêtre {f}
|
:: leggings
|
guêtré {adj}
|
:: gaitered
|
guette {f}
|
:: watchman, sentinel
|
guette {f}
|
:: watchtower
|
guetter {vt}
|
:: to watch (intently), to watch for, to lie in wait
|
guetter {v}
|
:: to seize (to await and take advantage of)
|
guetter {v}
|
:: to menace, to loom (to appear in a threatening form)
|
guetteur {m}
|
:: watchman, guard
|
guetteuse {f}
|
:: feminine noun of guetteur
|
gueulante {f}
|
:: rant
|
gueulante {f}
|
:: shouting, screaming
|
gueulard {adj}
|
:: loud (person, music)
|
gueulard {adj}
|
:: loudmouthed
|
gueulard {m}
|
:: loudmouth
|
gueule {f}
|
:: snout, face
|
gueule {f}
|
:: mug (person's face)
|
gueule {f}
|
:: mouth
|
gueule cassée {f}
|
:: disfigured veteran of World War I
|
gueule de bois {f}
|
:: hangover
|
gueule-de-loup {f}
|
:: snapdragon (any plant of the genus Antirrhinum)
|
gueule d'enterrement {f}
|
:: long face, gloomy expression
|
gueule ferrée {phrase}
|
:: iron stomach. Literally, “iron throat”
|
gueule noire {f}
|
:: miner (someone who works in a mine)
|
gueuler {v}
|
:: to yell, to scream
|
gueuler comme un veau {v}
|
:: to scream one's head off, squeal like a stuck pig
|
gueuleton {m}
|
:: blowout, feast
|
gueusard {m}
|
:: rascal, crook, swindler
|
gueuse {f}
|
:: feminine noun of gueux
|
gueuse {f}
|
:: wench
|
gueuse {f}
|
:: republic (Used by its monarchist opponents)
|
gueuserie {f}
|
:: beggary, wretchedness
|
gueux {m}
|
:: beggar
|
gueux {adj}
|
:: poor
|
gueux comme un rat d'église {adj}
|
:: poor as a church mouse
|
guévarisme {m}
|
:: Guevarism
|
guévariste {adj}
|
:: Guevarist
|
guévariste {mf}
|
:: Guevarist
|
guèze {m}
|
:: Ge'ez language
|
guézette {f}
|
:: box (Buxus sempervirens.)
|
gugusse {m}
|
:: twit (foolish person)
|
gui {m}
|
:: mistletoe
|
gui {m}
|
:: spar (pole that supports a sail)
|
gui blanc {m}
|
:: European mistletoe (Viscum album)
|
guibole {f}
|
:: pin, gam (a person's leg)
|
guibolle {f}
|
:: alternative form of guibole
|
guiche {f}
|
:: a strap
|
guiche {f}
|
:: a kiss-curl
|
guichet {m}
|
:: (small) door, gate (in wall, fort etc.); wicket
|
guichet {m}
|
:: hatch, grill (in cell etc.)
|
guichet {m}
|
:: ticket office, box office
|
guichet {m}
|
:: counter (at post office, bank etc.)
|
guichet automatique {m}
|
:: autoteller / automated teller (automated teller machine (ATM)) / automatic teller (automatic teller machine (ATM))
|
guichet automatique bancaire {m}
|
:: automatic teller machine
|
guichetier {m}
|
:: turnkey
|
guichetier {m}
|
:: counter clerk
|
guidage {m}
|
:: guidance; the act of guiding
|
guide {m}
|
:: guide person
|
guide {m}
|
:: guidebook, or set itinerary
|
guider {v}
|
:: to guide
|
gui des feuillus {m}
|
:: European mistletoe (Viscum album)
|
guidon {m}
|
:: handlebar (of a bicycle, etc)
|
guidon {m}
|
:: guidon (pennant, banner)
|
guidoune {f}
|
:: prostitute, whore, slut
|
Guidry {prop}
|
:: surname
|
guigne {f}
|
:: wild cherry, gean
|
guigne {f}
|
:: bad luck, rotten luck
|
guigner {m}
|
:: wild cherry tree
|
guigner {vt}
|
:: to eye (sneak a look at)
|
guignier {m}
|
:: obsolete form of guigner
|
guignol {m}
|
:: puppet
|
guignol {m}
|
:: fool
|
guignolade {f}
|
:: folly; foolishness
|
guignolet {m}
|
:: A cherry liqueur
|
guignon {m}
|
:: (persistent) bad luck
|
Guilan {prop}
|
:: Gilan
|
guilde {f}
|
:: guild
|
Guillaume {prop} {m}
|
:: given name
|
Guillaume {prop} {m}
|
:: surname
|
guillemet {m}
|
:: quotation mark
|
guillemet {m}
|
:: guillemet
|
Guillemette {prop}
|
:: given name, a feminine diminutive form of Guillaume ( =William)
|
guillemin {m}
|
:: A monk or hermit of the Ordre de Saint-Guillaume
|
Guillemin {prop}
|
:: surname
|
guilleret {adj}
|
:: jolly, upbeat, perky, cheerful
|
guillerettement {adv}
|
:: perkily, cheerfully
|
Guillet {prop}
|
:: surname
|
Guilliermond {prop}
|
:: surname
|
Guilliermond {prop}
|
:: André Alexandre Guilliermond (1812–1890), pharmacist and inventor of the cachet (a kind of pharmaceutical capsule with a solid shell consisting of starch mass)
|
Guilliermond {prop}
|
:: Marie Antoine Alexandre Guilliermond (1876–1945), French botanist
|
guillon {m}
|
:: stopper for a barrel
|
Guillory {prop}
|
:: surname
|
Guillot {prop}
|
:: surname
|
guillotine {f}
|
:: guillotine (machine)
|
guillotiner {vt}
|
:: to guillotine, to execute with a guillotine
|
guimauve {f}
|
:: marshmallow (plant)
|
guimauve {f}
|
:: marshmallow (food)
|
guimbarde {f}
|
:: Jew's harp
|
guimbarde {f}
|
:: banger , old car
|
guimbler {v}
|
:: to gamble
|
guimpe {f}
|
:: wimple
|
guimpe {f}
|
:: chemisette (UK), dickey (US)
|
guincher {v}
|
:: To boogie (dance)
|
guindaille {f}
|
:: Students' end of exams party
|
guindailler {vi}
|
:: to carouse
|
guindé {adj}
|
:: stuffy, staid; stilted
|
guinder {vt}
|
:: to raise, erect; to hoist
|
guinder {vt}
|
:: to sway, hoist (a yard, mast etc.)
|
guinder {vt}
|
:: to harden (someone), toughen (someone) up; to give (someone) strength
|
guinée {f}
|
:: guinea (coin)
|
Guinée {prop} {f}
|
:: Guinée (country)
|
Guinée-Bissau {prop} {f}
|
:: Guinée-Bissau (country)
|
Guinée équatoriale {prop} {f}
|
:: Equatorial Guinea
|
guinéen {adj}
|
:: Guinean (from Guinea)
|
Guinéen {m}
|
:: person from Guinea
|
Guinéenne {f}
|
:: feminine noun of Guinéen
|
Guingamp {prop}
|
:: Guingamp (commune)
|
guinguet {m}
|
:: A rough wine produced near Paris
|
guinguette {f}
|
:: guinguette (sort of outdoor tavern that once existed in the in the suburbs of Paris)
|
guinille {f}
|
:: alternative form of guenille (a rag, a ragged garment)
|
guipure {f}
|
:: guipure
|
guirlande {f}
|
:: wreath
|
guirlande {f}
|
:: festoon
|
guirlande {f}
|
:: garland
|
guirlande {f}
|
:: tinsel
|
guisarme {f}
|
:: gisarme
|
guise {f}
|
:: way
|
Guise {prop} {m}
|
:: Guise (city)
|
guit {f}
|
:: guitar
|
guitare {f}
|
:: guitar
|
guitare acoustique {f}
|
:: acoustic guitar
|
guitare basse {f}
|
:: bass guitar
|
guitare électrique {f}
|
:: electric guitar
|
guitare rythmique {f}
|
:: rhythm guitar
|
guitare solo {f}
|
:: lead guitar
|
guitariste {mf}
|
:: guitarist
|
guitaristique {adj}
|
:: guitaristic
|
guitaristiquement {adv}
|
:: guitaristically
|
Guiteau {prop}
|
:: surname
|
guithare {f}
|
:: obsolete form of guitare
|
guitoune {f}
|
:: tent
|
guitoune {f}
|
:: dugout (in trench)
|
gujarati {m}
|
:: Gujarati; language spoken in the state of Gujarat, India
|
gunnera {f}
|
:: gunnera
|
Guomindang {prop}
|
:: Kuomintang
|
guppy {m}
|
:: guppy
|
guru {m}
|
:: alternative spelling of gourou
|
gus {m}
|
:: bloke, guy
|
gustatif {adj}
|
:: gustatory
|
gustativement {adv}
|
:: gustatorily
|
Gustave {prop}
|
:: given name
|
guttural {adj}
|
:: guttural (of a consonant)
|
guttural {adj}
|
:: guttural (relating to the throat)
|
gutturalement {adv}
|
:: gutturally
|
Guy {prop}
|
:: given name
|
Guyana {prop} {m}
|
:: Guyana (country)
|
guyanais {adj}
|
:: Guianese (of or relating to French Guiana)
|
Guyanais {m}
|
:: person from French Guiana, Guianese
|
Guyanaise {f}
|
:: feminine noun of Guyanais
|
Guyane {prop} {f}
|
:: French Guiana
|
Guyane française {prop} {f}
|
:: French Guiana
|
guyanien {adj}
|
:: Guyanese
|
Guyot {prop}
|
:: given name, rare today
|
Guyot {prop}
|
:: surname
|
Gwenaël {prop}
|
:: given name
|
Gwenaëlle {prop}
|
:: given name, feminine form of Gwenaël
|
Gwendoline {prop}
|
:: given name derived from Gwendolen
|
gwerz {m}
|
:: gwerz
|
gymnase {m}
|
:: gymnasium (Roman hall)
|
gymnase {m}
|
:: gymnasium (sports hall)
|
gymnaste {mf}
|
:: gymnast
|
gymnastique {adj}
|
:: gymnastic
|
gymnastique {f}
|
:: gymnastics
|
gymnastique {f}
|
:: gymnastics
|
gymnastique {f}
|
:: PE, physical education
|
gymnastique acrobatique {f}
|
:: acrobatic gymnastics
|
gymnastique aérobique {f}
|
:: aerobic gymnastics
|
gymnastique artistique {f}
|
:: artistic gymnastics
|
gymnastique rythmique {f}
|
:: rhythmic gymnastics
|
gynæcée {m}
|
:: obsolete form of gynécée
|
gynæcologie {f}
|
:: obsolete form of gynécologie
|
gynæcologique {adj}
|
:: obsolete form of gynécologique
|
gynæconome {m}
|
:: obsolete spelling of gynéconome
|
gynandre {adj}
|
:: gynandrous
|
gynandrie {f}
|
:: gynandry
|
gynécée {m}
|
:: gynæceum
|
gynécée {m}
|
:: gynoecium
|
gynéco {mf}
|
:: gyno
|
gynécologie {f}
|
:: gynecology
|
gynécologique {adj}
|
:: gynecological
|
gynécologue {mf}
|
:: gynecologist
|
gynécomaste {m}
|
:: gynecomast
|
gynécomastie {f}
|
:: gynecomasty
|
gynécomorphe {adj}
|
:: gynecomorphous
|
gyneconome {m}
|
:: nonstandard spelling of gynéconome
|
gynéconome {m}
|
:: a gyneconome
|
gynocide {f}
|
:: femicide
|
gynophage {adj}
|
:: woman-eating
|
gynophage {mf}
|
:: woman-eater
|
gyoza {m}
|
:: gyoza (dumplings)
|
gypaète {m}
|
:: lammergeier, bearded vulture
|
gypse {m}
|
:: gypsum
|
gypser {vt}
|
:: to plaster
|
gypseux {adj}
|
:: gypseous
|
gyrer {v}
|
:: To turn, to rotate, to spin
|
gyro- {prefix}
|
:: gyro- (rotating motion)
|
gyro {m}
|
:: gyro; alternative spelling of gyros (Greek sandwich)
|
gyromagnétique {adj}
|
:: gyromagnetic
|
gyromagnétisme {m}
|
:: gyromagnetism
|
gyrophare {m}
|
:: The rotating or flashing light on top of an emergency vehicle
|
gyropode {m}
|
:: Segway
|
gyros {m}
|
:: gyro (Greek sandwich)
|
gyroscope {m}
|
:: gyroscope
|
gyroscopique {adj}
|
:: gyroscopic
|
gyroscopiquement {adv}
|
:: gyroscopically
|