f {letter}
|
:: letter: ef
|
F {letter}
|
:: The sixth letter of the Spanish alphabet
|
fa {m}
|
:: fa (musical note)
|
fa {interj}
|
:: ew, phew (expression of disgust)
|
faba {f}
|
:: fava bean
|
fabada {f}
|
:: fabada
|
fabada asturiana {f}
|
:: fabada asturiana
|
fabela {f}
|
:: fabella
|
fabes con amasueles {fp}
|
:: fabes con amasueles
|
Fabián {prop} {m}
|
:: given name
|
Fabiana {prop} {f}
|
:: given name, feminine form of Fabián
|
Fabio {prop} {m}
|
:: given name
|
fabla {f}
|
:: a pseudo-archaic style
|
fablar {v}
|
:: obsolete form of hablar
|
Fábregas {prop}
|
:: surname
|
fabriano {adj}
|
:: of or relating to Pompeu Fabra, especially his reform of Catalan orthography
|
fábrica {f}
|
:: factory
|
fabricación {f}
|
:: manufacturing (create goods from materials)
|
fabricante {mf}
|
:: fabricant
|
fabricar {v}
|
:: to manufacture
|
fabricar {v}
|
:: to build
|
fabricarse {v}
|
:: reflexive of fabricar
|
Fabricia {prop} {f}
|
:: given name
|
Fabricio {prop} {m}
|
:: given name
|
fabril {adj}
|
:: manufacturing
|
fábula {f}
|
:: fable, myth
|
fábula {f}
|
:: rumor
|
fabulación {f}
|
:: invention; making up
|
fabulador {m}
|
:: storyteller
|
fabular {v}
|
:: to fabulate, make up, think up (invent)
|
fabulista {mf}
|
:: fabulist (one who writes or tells fables)
|
fabulosamente {adv}
|
:: fabulously
|
fabuloso {adj}
|
:: fabulous (of or relating to fable, myth, or legend)
|
fabuloso {adj}
|
:: fabulous (marvelous, extraordinary, incredible)
|
FAC {prop} {f}
|
:: Colombian Air Force
|
facción {f}
|
:: faction
|
facción {f}
|
:: trait, feature (physical constituent of the face)
|
faccionalismo {m}
|
:: factionalism
|
faccioso {adj}
|
:: factious, rebellious
|
Facebook {prop} {m}
|
:: Facebook (a social-networking website)
|
facebookero {adj}
|
:: Facebook
|
facebookero {m}
|
:: facebooker
|
facecia {f}
|
:: joke
|
facekini {m}
|
:: facekini
|
facelock {m}
|
:: facelock
|
facer {v}
|
:: obsolete form of hacer (used in some parts of Spain)
|
facería {f}
|
:: A type of territorial subdivision in Navarra, Spain
|
facero {adj}
|
:: bordering
|
faceta {f}
|
:: facet (any one of the flat surfaces cut into a gem)
|
faceta {f}
|
:: facet (one among many similar or related, yet still distinct things)
|
faceta {f}
|
:: facet (one member of a compound eye, as found in insects and crustaceans)
|
face to face {adj}
|
:: face to face
|
facha {f}
|
:: clothing in poor condition because of overuse
|
facha {f}
|
:: clothing in good condition but too informal for a specific occasion
|
facha {adj}
|
:: fascist
|
facha {adj}
|
:: right-wing
|
facha {mf}
|
:: fascist
|
facha {mf}
|
:: right-wing person
|
fachada {f}
|
:: façade (of a building)
|
fachar {v}
|
:: to steal
|
fachar {v}
|
:: to show off luxurious clothing
|
fachar {v}
|
:: to roll a joint of cannabis
|
fachenda {f}
|
:: vanity, conceitedness
|
fachendoso {adj}
|
:: presumptuous
|
facherío {m}
|
:: right-winger
|
fachinal {m}
|
:: swamp; bog
|
facho {m}
|
:: Fascist
|
facho {m}
|
:: A conservative right-winger
|
fachosa {f}
|
:: A person who often dresses very informally
|
fachosa {f}
|
:: A stuck-up person, a person (female) who believes they are better than everyone
|
fachoso {adj}
|
:: scruffy, unkempt
|
fachoso {m}
|
:: A person who often dresses very informally
|
facial {adj}
|
:: facial
|
facialmente {adv}
|
:: facially
|
fácil {adj}
|
:: easy, facile, simple (requiring little effort)
|
fácil {adj}
|
:: easy-to-use, user-friendly (clipping of fácil de usar)
|
fácil {adj}
|
:: easy (being readily available for sex)
|
facilidad {f}
|
:: ease (skill, facility)
|
facilísimamente {adv}
|
:: superlative of fácilmente
|
facilísimo {adj}
|
:: superlative of fácil
|
facilismo {m}
|
:: apathy
|
facilitación {f}
|
:: facilitation
|
facilitador {m}
|
:: enabler
|
facilitador {m}
|
:: facilitator
|
facilitadora {f}
|
:: facilitator
|
facilitar {v}
|
:: to make easier; facilitate
|
facilitar {v}
|
:: to send, deliver
|
facilito {adj}
|
:: diminutive of fácil
|
fácilmente {adv}
|
:: easily
|
facilón {adj}
|
:: easy, trivial, facile
|
facinerosa {f}
|
:: feminine noun of facineroso
|
facineroso {adj}
|
:: criminal
|
facineroso {m}
|
:: criminal
|
facistol {m}
|
:: lectern
|
facón {m}
|
:: long gaucho knife
|
facóquero {m}
|
:: warthog
|
facsímil {m}
|
:: facsimile
|
facsimilar {adj}
|
:: facsimile
|
facsímile {m}
|
:: alternative form of facsímil
|
factibilidad {f}
|
:: feasibility, viability
|
factible {adj}
|
:: feasible, doable
|
fácticamente {adv}
|
:: factually
|
facticidad {f}
|
:: facticity
|
fáctico {adj}
|
:: factual
|
facto {n}
|
:: fact (something which is real)
|
facto {particle}
|
:: only used in de facto
|
factográfico {adj}
|
:: factographical
|
factor {m}
|
:: factor
|
factoraje {m}
|
:: agency
|
factoría {f}
|
:: factory
|
factoría {f}
|
:: trading post
|
factorial {m}
|
:: factorial
|
factoring {m}
|
:: factoring
|
factorización {f}
|
:: factorization
|
factorizar {v}
|
:: to factorize
|
factor productivo {m}
|
:: factor of production
|
factótum {m}
|
:: factotum (person having many responsibilities)
|
factual {adj}
|
:: factual
|
factualmente {adv}
|
:: factually
|
factura {f}
|
:: bill, invoice
|
facturable {adj}
|
:: billable, chargeable
|
facturación {f}
|
:: billing
|
facturar {v}
|
:: to bill
|
facturar {vt}
|
:: to check in
|
facu {f}
|
:: clipping of facultad, college
|
facultad {f}
|
:: school, college, department
|
facultad {f}
|
:: power, authority, right
|
facultad {f}
|
:: ability, gift
|
facultad {f}
|
:: strength
|
facultar {vt}
|
:: to empower
|
facultativamente {adv}
|
:: facultatively
|
facultativo {adj}
|
:: facultative
|
facultativo {mf}
|
:: physician
|
Facunda {prop} {f}
|
:: given name
|
facundia {f}
|
:: eloquence; gift of the gab
|
facundo {adj}
|
:: eloquent
|
Facundo {prop} {m}
|
:: given name
|
fadista {mf}
|
:: fadista
|
fado {m}
|
:: fado
|
Fadrique {prop} {m}
|
:: given name
|
faena {f}
|
:: task, job; duty
|
faena {f}
|
:: compulsory labour or work
|
faena {f}
|
:: dirty trick
|
faena {f}
|
:: pity; shame
|
faena {f}
|
:: faena (series of passes performed by a matador with cape or sword before the kill)
|
faenamiento {m}
|
:: animal slaughter
|
faenar {v}
|
:: to labor or toil
|
faenar {vi}
|
:: To fish
|
faenero {m}
|
:: fisherman
|
faenero {m}
|
:: labourer, farm worker
|
faetón {m}
|
:: phaeton
|
Faetón {prop} {m}
|
:: alternative form of Faetonte
|
Faetonte {prop} {m}
|
:: Phaëthon (son of Helios)
|
-faga {suffix}
|
:: feminine noun of -fago
|
-fagia {suffix}
|
:: -phagy
|
-fago {suffix}
|
:: -phage
|
-fago {suffix}
|
:: -phagous
|
fagocitar {v}
|
:: to absorb, swallow up
|
fagocítico {adj}
|
:: phagocytic
|
fagocito {m}
|
:: phagocyte
|
fagocitosis {f}
|
:: phagocytosis
|
fagot {m}
|
:: bassoon
|
fagotista {mf}
|
:: bassoonist (person who plays the bassoon)
|
fagotización {f}
|
:: absorption
|
Fagundo {prop}
|
:: given name
|
fainá {mf}
|
:: farinata
|
faisán {m}
|
:: pheasant
|
faisanera {f}
|
:: feminine noun of faisanero
|
faisanería {f}
|
:: pheasantry
|
faisanero {m}
|
:: A person who breeds or rears pheasants
|
faj. {n}
|
:: abbreviation of fajita
|
faja {f}
|
:: strip, band, sash
|
faja {f}
|
:: belt
|
faja {f}
|
:: corset
|
faja {f}
|
:: cummerbund
|
faja {f}
|
:: bandage
|
faja {f}
|
:: sash
|
faja {f}
|
:: strip, belt
|
faja {f}
|
:: lane (of highway)
|
faja {f}
|
:: channel
|
faja {f}
|
:: fess
|
fajador {m}
|
:: a boxer who has an aggressive style, tending to exchange lots of blows at close quarters
|
fajadora {f}
|
:: feminine noun of fajador
|
fajar {v}
|
:: to wrap
|
fajar {v}
|
:: to smack, thwack, pummel (hit)
|
fajar {vr}
|
:: to fight
|
fajardismo {m}
|
:: The political beliefs, or support of, Sergio Fajardo, Colombian politician
|
Fajardo {prop}
|
:: surname
|
fajilla {f}
|
:: wrapper of printed material
|
fajín {m}
|
:: sash
|
fajín {m}
|
:: a small faja (girdle, cummerbund)
|
fajita {f}
|
:: fajita
|
fajo {m}
|
:: bundle, wad
|
falacia {f}
|
:: fallacy
|
falacia formal {f}
|
:: formal fallacy
|
falacia informal {f}
|
:: informal fallacy
|
falafel {m}
|
:: falafel
|
falagar {v}
|
:: obsolete spelling of halagar
|
falange {f}
|
:: phalanx (one of the bones of the finger or toe)
|
falange {f}
|
:: phalange
|
falange {f}
|
:: phalanx
|
falangismo {m}
|
:: Falangism
|
falangista {adj}
|
:: Falangist
|
falangista {mf}
|
:: Falangist
|
falaropo {m}
|
:: phalarope
|
falash {mf}
|
:: Falash
|
falaz {adj}
|
:: fallacious, false
|
falazmente {adv}
|
:: fallaciously; falsely
|
falbalá {m}
|
:: furbelow
|
falcacear {v}
|
:: to whip (a knot), to lash the end of a rope
|
falcata {f}
|
:: falcata
|
falciforme {adj}
|
:: falciform
|
falciparum {m}
|
:: falciparum
|
falcón {m}
|
:: falcon (bird)
|
Falcón {prop}
|
:: surname
|
falconiano {adj}
|
:: Of or from Falcón, Venezuela
|
falconiano {m}
|
:: Someone from Falcón, Venezuela
|
falda {f}
|
:: skirt
|
falda {f}
|
:: woman
|
falda {f}
|
:: bit of skirt (woman as an object of desire)
|
falda {f}
|
:: brisket (a cut of meat)
|
falda {f}
|
:: mountainside
|
falda de tubo {f}
|
:: pencil skirt
|
falda de vuelo {f}
|
:: cocktail skirt
|
falda escocesa {f}
|
:: kilt
|
falda lápiz {f}
|
:: pencil skirt
|
faldear {v}
|
:: to skirt (a hill, mountain)
|
faldellín {m}
|
:: shortish skirt
|
faldeo {m}
|
:: hillside; mountainside
|
falderillo {m}
|
:: diminutive of faldero
|
faldero {adj}
|
:: pertaining to the lap or skirt, skirting
|
faldero {adj}
|
:: (said of a man) skirt-chasing, womanizing
|
faldilla {f}
|
:: diminutive of falda
|
faldita {f}
|
:: diminutive of falda
|
faldón {m}
|
:: long skirt
|
faldón {m}
|
:: shirttail, tail
|
falena {f}
|
:: moth
|
falencia {f}
|
:: error, goof-up
|
falencia {f}
|
:: defect
|
falibilidad {f}
|
:: fallibility
|
falibilismo {m}
|
:: fallibilism
|
falible {adj}
|
:: fallible
|
fálico {adj}
|
:: phallic
|
falisco {adj}
|
:: Faliscan
|
falisco {m}
|
:: Faliscan
|
falla {f}
|
:: A flaw
|
falla {f}
|
:: A failure
|
falla {f}
|
:: An outage, such as a blackout
|
falla {f}
|
:: A fault
|
fallamiento {m}
|
:: faulting
|
fallar {vt}
|
:: to fail
|
fallar {vi}
|
:: to crash or break down (a computer)
|
fallar {vt}
|
:: to let down (to disappoint)
|
fallar {v}
|
:: to rule, give (a verdict or sentence)
|
Fallas {prop} {fp}
|
:: An annual festival held in Valencia where effigies are made and burned
|
Fallas {prop} {fp}
|
:: surname
|
falleba {f}
|
:: catch (on door or window)
|
fallecer {v}
|
:: to pass away, die
|
fallecido {adj}
|
:: deceased, departed
|
fallecimiento {m}
|
:: decease
|
fallero {adj}
|
:: Of or relating to the Fallas
|
fallero {m}
|
:: Someone who takes part in the Fallas
|
fallidamente {adv}
|
:: unsuccessfully
|
fallido {adj}
|
:: failed, unsuccessful
|
fallo {m}
|
:: mistake
|
fallo {m}
|
:: failure
|
fallo {m}
|
:: verdict, decision
|
fallo {m}
|
:: ruling
|
fallo {m}
|
:: bug, hole (security vulnerability in software which can be taken advantage of by an exploit)
|
fallo de mercado {m}
|
:: market failure
|
falo {m}
|
:: phallus, penis
|
falocentrismo {m}
|
:: phallocentrism
|
falocrático {adj}
|
:: phallocratic
|
faloplastia {f}
|
:: phalloplasty
|
falsabilidad {f}
|
:: falsifiability
|
falsación {f}
|
:: falsification
|
falsacionismo {m}
|
:: falsificationism
|
falsamente {adv}
|
:: falsely
|
falsa oronja {f}
|
:: fly agaric
|
falsar {v}
|
:: to falsify
|
falsaria {f}
|
:: feminine noun of falsario
|
falsario {adj}
|
:: lying
|
falsario {m}
|
:: liar
|
falsario {m}
|
:: forger; counterfeiter
|
falseador {m}
|
:: falsifier; counterfeiter
|
falseadora {f}
|
:: feminine noun of falseador
|
falseamiento {m}
|
:: falsification
|
falsear {v}
|
:: to falsify
|
falsedad {f}
|
:: untruth, falsehood, untruism
|
falseo {m}
|
:: falsification
|
falsete {m}
|
:: falsetto
|
falsía {f}
|
:: falseness
|
falsificación {f}
|
:: fake, falsification
|
falsificador {m}
|
:: forger
|
falsificadora {f}
|
:: feminine noun of falsificador
|
falsificar {vt}
|
:: to falsify
|
falsilla {f}
|
:: guide (for copying)
|
falsísimo {adj}
|
:: superlative of falso
|
falso {adj}
|
:: false; untrue
|
falso {adj}
|
:: fake; counterfeit
|
falso amigo {m}
|
:: false friend
|
falso anglicismo {m}
|
:: pseudo-anglicism
|
falta {f}
|
:: lack, shortage
|
falta {f}
|
:: fault
|
faltante {adj}
|
:: missing; lacking
|
faltar {vi}
|
:: to be lacking, lack, not have
|
faltar {vi}
|
:: to remain
|
faltar {vi}
|
:: to be absent
|
faltar {vi}
|
:: to miss (a date or an appointment)
|
faltar a la cita {v}
|
:: to miss out
|
faltar al respeto {v}
|
:: to have no respect
|
faltar el canto de un duro {v}
|
:: to be a close shave, to be a close call, to be this close
|
faltar el respeto {v}
|
:: alternative form of faltar al respeto
|
faltarle un hervor {v}
|
:: to be a few sandwiches short of a picnic
|
faltarle un tornillo {v}
|
:: to have a screw loose
|
faltarle un verano {v}
|
:: to be a few sandwiches short of a picnic
|
falto {adj}
|
:: lacking, deficient
|
falto {adj}
|
:: stupid
|
faltriquera {f}
|
:: pocket
|
faltriquera {f}
|
:: handbag
|
falúa {f}
|
:: felucca
|
faluca {f}
|
:: felucca
|
falucho {m}
|
:: synonym of falúa
|
falucho {m}
|
:: A type of hat
|
fama {f}
|
:: reputation
|
fama {f}
|
:: fame
|
fambre {f}
|
:: obsolete form of hambre
|
famélico {adj}
|
:: ravenous, rapacious
|
Fameniano {prop} {m}
|
:: Famennian
|
Fameniense {prop} {m}
|
:: Famennian
|
familia {f}
|
:: family (nuclear family)
|
familia {f}
|
:: family (grouping of things possessing common characteristics)
|
familia política {f}
|
:: in-laws (collectively)
|
familia política {f}
|
:: political family
|
familiar {adj}
|
:: familial, family
|
familiar {adj}
|
:: close, familiar
|
familiar {adj}
|
:: daily, plain
|
familiar {m}
|
:: relative, family member
|
familiaridad {f}
|
:: familiarity
|
familiarización {f}
|
:: familiarization
|
familiarizar {vt}
|
:: to familiarize
|
familiarizarse {v}
|
:: reflexive of familiarizar
|
familiarmente {adv}
|
:: familiarly
|
familiero {adj}
|
:: devoted to one's family
|
famosamente {adv}
|
:: swimmingly
|
famosamente {adv}
|
:: famously
|
famoseo {m}
|
:: celebs; the world of the rich and famous
|
famosísimo {adj}
|
:: superlative of famoso; extremely famous
|
famoso {adj}
|
:: famous, well-known
|
famoso {m}
|
:: celebrity, famous person
|
famoso por ser famoso {adj}
|
:: famous for being famous
|
fámula {f}
|
:: servant; maid
|
fámulo {m}
|
:: servant (in church or convent)
|
fan {mf}
|
:: fan
|
FAN {prop} {f}
|
:: Fuerza Armada Nacional (National Armed Forces), the military of Venezuela
|
fanal {m}
|
:: beacon
|
fanal {m}
|
:: bell glass
|
fanal {m}
|
:: headlight
|
fanariota {adj}
|
:: Phanariote
|
fanariota {mf}
|
:: Phanariote
|
fanática {f}
|
:: feminine noun of fanático
|
fanaticada {f}
|
:: mob of fans
|
fanáticamente {adv}
|
:: fanatically
|
fanático {adj}
|
:: fanatical
|
fanático {m}
|
:: fan
|
fanático {m}
|
:: fanatic, zealot
|
fanatismo {m}
|
:: fanaticism
|
fanatización {f}
|
:: the turning into a fanatic
|
fanatizar {v}
|
:: to turn into a fanatic
|
fandango {m}
|
:: fandango
|
fanega {f}
|
:: fanega (measure of grain) (in Castile, it was equivalent to roughly 12 Imperial bushels or 55.5 liters)
|
fanega {f}
|
:: fanega (measure of land) (the amount of land that could be sewn with one fanega of seed)
|
fanega {f}
|
:: bushel
|
Faneque {prop}
|
:: A particular rock in Tamadaba Park in the north-west of the island of Gran Canaria. The nearest town in Agaete
|
fanerógama {m}
|
:: phanerogam
|
fanerogámico {adj}
|
:: phanerogamic
|
Fanes {prop} {m}
|
:: Phanes
|
fanesca {f}
|
:: A type of soup from Ecuador, made with salted cod cooked in milk and various other ingredients including 12 different types of beans
|
fanfarria {f}
|
:: fanfare
|
fanfarria {mf}
|
:: braggart
|
fanfarrón {adj}
|
:: boastful
|
fanfarrón {m}
|
:: swaggerer
|
fanfarrona {f}
|
:: feminine noun of fanfarrón
|
fanfarronada {f}
|
:: boast, swagger
|
fanfarroneada {f}
|
:: boast, swagger
|
fanfarronear {v}
|
:: to brag, boast
|
fanfarronería {f}
|
:: boast, swagger
|
fangal {m}
|
:: bog; muddy place
|
fango {m}
|
:: mud (soil and water)
|
fangoso {adj}
|
:: muddy (covered with mud)
|
fangoso {adj}
|
:: mudlike (similar to mud)
|
fangote {m}
|
:: shitload; shedload
|
fangoterapia {f}
|
:: mud bath treatment
|
Fani {prop} {f}
|
:: given name
|
fanpage {f}
|
:: fan page
|
fanshop {m}
|
:: A beer mixed with Fanta
|
fantaciencia {f}
|
:: science fiction
|
fantasear {v}
|
:: to fantasize
|
fantasía {f}
|
:: fantasy
|
fantasía {f}
|
:: costume jewellery
|
fantasía {f}
|
:: make-believe
|
fantasía {f}
|
:: fantasia
|
fantasiar {vi}
|
:: to imagine
|
fantasioso {adj}
|
:: imaginative, fanciful
|
fantasioso {adj}
|
:: unbelievable, unrealistic
|
fantasma {m}
|
:: ghost, phantom
|
fantasma {m}
|
:: show-off
|
fantasmada {f}
|
:: boastful behaviour; bravado
|
fantasmagoría {f}
|
:: phantasmagoria
|
fantasmagórico {adj}
|
:: phantasmagorical
|
fantasmal {adj}
|
:: phantasmal, imaginary
|
fantasmal {adj}
|
:: ghostly
|
fantasmear {v}
|
:: to show off
|
fantasmón {m}
|
:: augmentative of fantasma
|
fantásticamente {adv}
|
:: fantastically
|
fantástico {adj}
|
:: fantastic (existing in fantasy)
|
fantástico {adj}
|
:: fantastic (excellent)
|
fantoche {m}
|
:: puppet
|
fanzine {m}
|
:: fanzine
|
fanzinera {f}
|
:: feminine noun of fanzinero
|
fanzinero {adj}
|
:: fanzine
|
fanzinero {m}
|
:: fanziner
|
faquín {m}
|
:: porter
|
faquir {m}
|
:: fakir (an ascetic mendicant)
|
fara {f}
|
:: Snake originating in Africa
|
farabundista {adj}
|
:: Of or pertaining to Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional, a political party from El Salvador
|
farabundista {mf}
|
:: A member, or supporter, or Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional, a political party from El Salvador
|
faradio {m}
|
:: farad
|
faralá {m}
|
:: frill (of a dress)
|
farallón {m}
|
:: stack, sea cliff
|
faramalla {f}
|
:: claptrap; tosh
|
faramalla {f}
|
:: boasting; showing off
|
farándula {f}
|
:: show business
|
farándula {f}
|
:: milieu and people related to theater
|
farándula {f}
|
:: nightlife milieu of celebrities
|
farandulear {v}
|
:: to swagger, boast, show off
|
farandulero {adj}
|
:: conniving
|
farandulero {m}
|
:: trickster, con artist
|
farandulero {m}
|
:: comedy actor
|
farandulesco {adj}
|
:: clownlike; circuslike
|
faraón {m}
|
:: pharaoh
|
faraona {f}
|
:: female pharaoh
|
faraona {f}
|
:: pharaoh's wife
|
faraónico {adj}
|
:: pharaonic
|
fardar {v}
|
:: to show off
|
fardar {v}
|
:: to look great
|
fardo {m}
|
:: bundle
|
fardo {m}
|
:: stack
|
fardo {m}
|
:: burden
|
farero {m}
|
:: lighthouse keeper, lightkeeper
|
farfalle {f}
|
:: farfalle
|
fárfara {f}
|
:: coltsfoot
|
farfolla {f}
|
:: husk (of vegetable)
|
farfulla {f}
|
:: gibberish
|
farfulla {f}
|
:: jabber
|
farfullar {v}
|
:: to babble
|
farfullar {v}
|
:: to stutter
|
farfullar {v}
|
:: to splutter
|
fariña {f}
|
:: obsolete spelling of harina
|
fariña {f}
|
:: a type of thick mandioca flour
|
faringe {f}
|
:: pharynx
|
faríngeo {adj}
|
:: pharyngeal
|
faringitis {f}
|
:: pharyngitis
|
farisea {f}
|
:: female equivalent of fariseo
|
fariseísmo {m}
|
:: pharisaism (rigid observance)
|
fariseo {m}
|
:: Pharisee
|
farlopa {f}
|
:: blow, snow (cocaine)
|
farmaceuta {mf}
|
:: pharmacist
|
farmacéutica {f}
|
:: feminine noun of farmacéutico
|
farmacéutica {f}
|
:: pharmaceutical company
|
farmacéuticamente {adv}
|
:: pharmaceutically
|
farmacéutico {adj}
|
:: pharmaceutic, pharmaceutical
|
farmacéutico {m}
|
:: pharmacist
|
farmacia {f}
|
:: drugstore, pharmacy
|
fármaco {m}
|
:: medicine, medication
|
farmacobotánica {f}
|
:: pharmacobotany
|
farmacocinética {f}
|
:: pharmacokinetics
|
farmacocinético {adj}
|
:: pharmacokinetic
|
farmacodependencia {f}
|
:: drug dependency
|
farmacodinámico {adj}
|
:: pharmacodynamic
|
farmacogenética {f}
|
:: pharmacogenetics
|
farmacóloga {f}
|
:: female pharmacologist
|
farmacología {f}
|
:: pharmacology
|
farmacológicamente {adv}
|
:: pharmacologically
|
farmacológico {adj}
|
:: pharmacological
|
farmacólogo {m}
|
:: pharmacologist
|
farmacopea {f}
|
:: pharmacopoeia
|
farmacorresistencia {f}
|
:: drug resistance
|
farmacorresistente {adj}
|
:: pharmacoresistant
|
farmacoterapia {f}
|
:: pharmacotherapy
|
FARME {m}
|
:: DMARD
|
farmero {m}
|
:: farmer
|
faro {m}
|
:: lighthouse
|
faro {m}
|
:: beacon
|
faro {m}
|
:: headlight, headlamp (of a vehicle)
|
faro {m}
|
:: light (bicycle accessory)
|
faro antiniebla {m}
|
:: fog lamp
|
faroés {adj}
|
:: alternative form of feroés
|
faroés {m}
|
:: alternative form of feroés
|
faroés {prop} {m}
|
:: alternative form of feroés
|
farol {m}
|
:: lantern
|
farol {m}
|
:: headlight (bike or automobile light)
|
farol {m}
|
:: streetlamp
|
farol {m}
|
:: lighthouse
|
farol {m}
|
:: bluff (act of bluffing)
|
farola {f}
|
:: lamppost, streetlight
|
farolear {v}
|
:: to swagger, boast, brag
|
farolera {f}
|
:: feminine noun of farolero
|
farolero {m}
|
:: lamplighter
|
farolero {m}
|
:: lamp maker
|
farolero {m}
|
:: swaggerer
|
farolillo {m}
|
:: diminutive of farol
|
farolillo rojo {m}
|
:: lanterne rouge
|
farolito {m}
|
:: Small paper lantern
|
farpa {f}
|
:: A sharp point left where cloth has been cut away on the edge of a flag, curtain, etc.; fringe, tail
|
farra {f}
|
:: party, fun
|
fárrago {m}
|
:: farrago, hodgepodge, mishmash
|
farragoso {adj}
|
:: cumbersome
|
Farré {prop}
|
:: surname a transcription of Ferrer
|
farrear {vi}
|
:: to party
|
farrear {vrt}
|
:: to gamble away, waste, guzzle
|
farrista {adj}
|
:: party-loving
|
farrista {mf}
|
:: party animal
|
farruco {adj}
|
:: stroppy
|
farruco {adj}
|
:: pertaining to Galician or Asturian emmigrants
|
farsa {f}
|
:: charade, farce (style of humor marked by broad improbabilities)
|
farsa {f}
|
:: farce (film or play featuring this type of humor)
|
farsa {f}
|
:: farce (a situation abounding with ludicrous incidents)
|
farsante {adj}
|
:: hypocritical, fraudulent (person)
|
farsante {mf}
|
:: phony, fraud, faker, fake, pretender, poseur, poser
|
farsi {m}
|
:: Farsi
|
farto {adj}
|
:: obsolete form of harto
|
farto {adv}
|
:: obsolete form of harto
|
fascia {f}
|
:: fascia (a layer of loose tissue)
|
fasciculado {adj}
|
:: fasciculate
|
fascículo {m}
|
:: fascicle
|
fascinación {f}
|
:: fascination
|
fascinador {adj}
|
:: fascinating
|
fascinante {adj}
|
:: fascinating
|
fascinantemente {adv}
|
:: fascinatingly
|
fascinar {v}
|
:: to fascinate
|
fasciotomía {f}
|
:: fasciotomy
|
fascismo {m}
|
:: fascism
|
fascista {adj}
|
:: fascist (of or relating to fascism)
|
fascista {adj}
|
:: fascist (supporting the principles of fascism)
|
fascista {adj}
|
:: fascist (unfairly oppressive or needlessly strict)
|
fascista {mf}
|
:: fascist (proponent of fascism)
|
fascistización {f}
|
:: fascistization
|
fascistoide {adj}
|
:: fascistoid
|
fascitis {f}
|
:: fasciitis
|
fascitis necrotizante {f}
|
:: necrotizing fasciitis
|
fascitis plantar {f}
|
:: plantar fasciitis
|
fase {f}
|
:: phase
|
fase {f}
|
:: stage
|
fase {f}
|
:: period
|
fáser {m}
|
:: phaser
|
fashion {adj}
|
:: fashionable, trendy
|
fashion {m}
|
:: fashion
|
fashionista {mf}
|
:: fashionista
|
fásico {adj}
|
:: phase
|
fásmido {m}
|
:: phasmid
|
fasor {m}
|
:: phasor
|
fasorial {adj}
|
:: phasor
|
fasta {prep}
|
:: obsolete spelling of hasta
|
fastidiar {v}
|
:: to cloy
|
fastidiar {v}
|
:: to annoy, to bother, to pester
|
fastidiar {v}
|
:: to disappoint
|
fastidio {m}
|
:: annoyance; irritation
|
fastidiosamente {adv}
|
:: annoyingly
|
fastidioso {adj}
|
:: annoying
|
fasto {adj}
|
:: allowed (not forbidden)
|
fasto {adj}
|
:: In accordance with the will of God
|
fasto {adj}
|
:: Of or relating to a Roman religious holiday
|
fasto {m}
|
:: pageantry, pomp
|
fastuosamente {adv}
|
:: lavishly
|
fastuosidad {f}
|
:: lavishness
|
fastuoso {adj}
|
:: lavish, sumptuous
|
Fatah {prop} {m}
|
:: Fatah
|
fatal {adj}
|
:: fatal
|
fatal {adj}
|
:: terrible, very bad
|
fatal {adv}
|
:: very badly, terribly
|
fatalidad {f}
|
:: misfortune
|
fatalismo {m}
|
:: fatalism
|
fatalista {adj}
|
:: fatalistic
|
fatalista {mf}
|
:: fatalist
|
fatalmente {adv}
|
:: fatally
|
fatalmente {adv}
|
:: disastrously
|
Fati {prop}
|
:: A nickname of Fatima
|
fatídicamente {adv}
|
:: fatefully, prophetically
|
fatídico {adj}
|
:: fateful, ominous
|
fatídico {adj}
|
:: dismal, baleful
|
fatídico {adj}
|
:: prophetic, fatidic
|
fatiga {f}
|
:: fatigue
|
fatiga {f}
|
:: creep
|
fatigadísimo {adj}
|
:: superlative of fatigado
|
fatigante {adj}
|
:: tiring; wearisome
|
fatigar {vtr}
|
:: to fatigue, wear out, tire
|
fatigarse {v}
|
:: (reflexive of fatigar)
|
fatigosamente {adv}
|
:: in a fatigued manner
|
fatigoso {adj}
|
:: fatiguing, tiring
|
Fátima {prop} {f}
|
:: Fatima, the daughter of Muhammad
|
Fátima {prop} {f}
|
:: given name used by Muslims and Roman Catholics
|
Fátima {prop} {f}
|
:: A town and place of Roman Catholic pilgrimage in Portugal, named from the Arabic given name
|
fatimí {mf}
|
:: Fatimid
|
fatimí {adj}
|
:: Fatimid
|
fato {adj}
|
:: alternative spelling of fatuo
|
fatua {f}
|
:: fatwa (legal opinion, decree or ruling issued by a mufti)
|
fatuidad {f}
|
:: fatuousness
|
fatuo {adj}
|
:: fatuous, vain
|
fatwa {f}
|
:: alternative spelling of fatua
|
fauce {f}
|
:: jaw (of animal)
|
fauce {f}
|
:: mouth (of volcano)
|
fauna {f}
|
:: fauna
|
faunístico {adj}
|
:: faunal
|
fauno {m}
|
:: faun
|
fáustico {adj}
|
:: Faustian
|
fausto {adj}
|
:: happy
|
fautor {adj}
|
:: acting as an accomplice
|
fautor {m}
|
:: accomplice
|
fautora {f}
|
:: feminine noun of fautor
|
fauvismo {m}
|
:: fauvism
|
fauvista {adj}
|
:: Fauve
|
fauvista {mf}
|
:: Fauve
|
favela {f}
|
:: favela
|
favelización {f}
|
:: slummification
|
favelizar {v}
|
:: to turn into a slum
|
favilavir {m}
|
:: favipiravir
|
faviparir {m}
|
:: favipiravir
|
favor {m}
|
:: favor/favour
|
favorabilidad {f}
|
:: favorability
|
favorable {adj}
|
:: favorable
|
favorablemente {adv}
|
:: favorably
|
favorcito {m}
|
:: diminutive of favor
|
favor de {prep}
|
:: please
|
favorecedor {adj}
|
:: flattering, becoming (congruent with standards of beauty)
|
favorecer {v}
|
:: to suit
|
favorecer {v}
|
:: to prefer
|
favorecer {v}
|
:: to favor / favour
|
favorecido {m}
|
:: favorite, favored, frontrunner
|
favorecimiento {m}
|
:: favouritism (preferential treatment)
|
favorita {f}
|
:: feminine noun of favorito
|
favoritismo {m}
|
:: favoritism, favouritism
|
favorito {adj}
|
:: favorite
|
favorito {m}
|
:: favorite
|
fax {m}
|
:: fax
|
fayalita {f}
|
:: fayalite
|
fayenza {f}
|
:: faience
|
faz {f}
|
:: face
|
faz {f}
|
:: (geometry) face (of a polyhedron or solid)
|
fazer {v}
|
:: obsolete spelling of hacer
|
FCF {prop}
|
:: Colombian Football Federation
|
Fdez {prop}
|
:: abbreviation of the surname Fernández
|
fe {f}
|
:: faith
|
fé {f}
|
:: obsolete spelling of fe
|
fealdad {f}
|
:: ugliness
|
feamente {adv}
|
:: uglily
|
feamente {adv}
|
:: horribly
|
feble {adj}
|
:: feeble
|
febrero {m}
|
:: February
|
febrescorderismo {m}
|
:: The political beliefs of León Febres-Cordero Ribadeneyra, president of Ecuador 1984-1988
|
febrícula {f}
|
:: febricula, light fever (37-37.5 degrees)
|
febril {adj}
|
:: febrile, feverish
|
febril {adj}
|
:: hectic
|
febrilmente {adv}
|
:: feverishly
|
feca {m}
|
:: coffee
|
fecal {adj}
|
:: fecal
|
fecaluria {f}
|
:: fecaluria
|
fecha {f}
|
:: date (that which specifies the time when something was made)
|
fecha {f}
|
:: date (a specific day in time at which a transaction or event takes place)
|
fechable {adj}
|
:: datable
|
fecha de caducidad {f}
|
:: sell-by date
|
fecha de nacimiento {f}
|
:: birthdate
|
fechado {adj}
|
:: dated (marked with a date)
|
fechamiento {m}
|
:: dating
|
fechar {v}
|
:: to date (determine when something happened)
|
fechoría {f}
|
:: misdeed
|
fechura {f}
|
:: obsolete spelling of hechura
|
fecí {adj}
|
:: Fasi (of or pertaining to Fez, Morocco)
|
fecí {mf}
|
:: Fasi (native or resident of Fez, Morocco)
|
fécula {f}
|
:: starch (powdery substance extracted from plants)
|
fecundabilidad {f}
|
:: fecundability
|
fecundable {adj}
|
:: fertilizable
|
fecundación {f}
|
:: fertilization, impregnation
|
fecundación in vitro {f}
|
:: in vitro fertilization
|
fecundante {adj}
|
:: fertilizing
|
fecundar {v}
|
:: to fecundate
|
fecundidad {f}
|
:: fertility, fecundity
|
fecundidad {f}
|
:: fruitfulness
|
fecundísimo {adj}
|
:: superlative of fecundo
|
fecundizar {v}
|
:: rare form of fecundar
|
fecundo {adj}
|
:: fertile
|
fedatar {v}
|
:: to authenticate or certify by means of a notary
|
fedataria {f}
|
:: notary
|
fedatario {m}
|
:: notary
|
fedatear {v}
|
:: rare form of fedatar
|
fedayín {m}
|
:: fedayeen
|
Fede {prop} {m}
|
:: given name
|
federación {f}
|
:: federation
|
Federación Rusa {prop} {f}
|
:: Russian Federation (Russia)
|
federal {adj}
|
:: federal
|
federal {m}
|
:: a federal law enforcement officer, usually belonging to the Mexican government
|
federalismo {m}
|
:: federalism (system of government in which power is divided between a central authority and regions)
|
federalista {adj}
|
:: federalist
|
federalista {mf}
|
:: federalist
|
federalización {f}
|
:: federalization
|
federalizante {adj}
|
:: federalist
|
federalizar {v}
|
:: to federalize
|
federalmente {adv}
|
:: federally
|
federar {v}
|
:: to federate
|
federativamente {adv}
|
:: federatively
|
federativo {adj}
|
:: federative
|
federico {adj}
|
:: ugly as sin
|
Federico {prop} {m}
|
:: given name
|
FEDME {prop}
|
:: Spain's governing body for mountain sports and climbing
|
Fedón {prop} {m}
|
:: Phaedo
|
fedora {m}
|
:: fedora (hat)
|
feed {m}
|
:: feed (encapsulated online content that one can subscribe to)
|
feedback {m}
|
:: feedback
|
feeling {m}
|
:: feeling, hunch
|
feeling {m}
|
:: spark; attraction; feeling
|
feeza {f}
|
:: ugliness
|
fehaciente {adj}
|
:: reliable, indisputable
|
fehacientemente {adv}
|
:: reliably, indisputably
|
feijoa {f}
|
:: feijoa
|
féisbuc {prop} {m}
|
:: Facebook
|
feísimo {adj}
|
:: superlative of feo; very ugly
|
feísmo {m}
|
:: An artistic style focusing on ugliness
|
feíto {adj}
|
:: diminutive of feo
|
felación {f}
|
:: fellatio
|
feldespato {m}
|
:: feldspar
|
Felices Reyes {phrase}
|
:: Happy Wise Men Day A phrase used to wish a happy "Wise Men Day", celebrated on January 6 in some Spanish-speaking countries
|
Feliciana {prop} {f}
|
:: given name
|
Feliciano {prop} {m}
|
:: given name
|
felicidad {f}
|
:: felicity, happiness
|
Felicidad {prop} {f}
|
:: given name
|
felicísimo {adj}
|
:: superlative of feliz
|
felicitación {f}
|
:: congratulation
|
felicitar {v}
|
:: to congratulate
|
félido {m}
|
:: Felid
|
feligrés {m}
|
:: parishioner, churchgoer
|
feligrés {m}
|
:: regular (someone who often frequents an establishment, especially a bar)
|
feligresa {f}
|
:: feminine noun of feligrés
|
feligresía {f}
|
:: parish
|
feligresía {f}
|
:: parishioners (collectively)
|
felinamente {adv}
|
:: in a feline manner
|
felinario {m}
|
:: big cat enclosure
|
feliniforme {adj}
|
:: Having a feline shape
|
felino {adj}
|
:: feline (of or pertaining or similar to the cat or the members of zoological family Felidae)
|
felino {m}
|
:: feline (the members of zoological family Felidae)
|
Felipa {prop} {f}
|
:: given name
|
Felipe {prop} {m}
|
:: Philip
|
Felipe {prop} {m}
|
:: given name
|
felipismo {m}
|
:: The policies and ideology of Felipe González (Spanish prime minister from 1982-1996)
|
felipista {mf}
|
:: Phillipist
|
Felisa {prop} {f}
|
:: given name
|
feliz {adj}
|
:: happy
|
feliz {adj}
|
:: pleased
|
feliz año nuevo {phrase}
|
:: Happy New Year
|
feliz como una perdiz {adj}
|
:: happy as a clam, happy as Larry
|
feliz como un regaliz {adj}
|
:: happy as a clam, happy as Larry
|
feliz cumpleaños {interj}
|
:: happy birthday
|
felizmente {adv}
|
:: happily
|
feliz Navidad {phrase}
|
:: Merry Christmas/happy Christmas
|
Feliz Navidad y próspero Año Nuevo {phrase}
|
:: Merry Christmas and a Happy New Year
|
felón {adj}
|
:: treacherous
|
felón {adj}
|
:: wicked
|
felón {m}
|
:: villain (wicked person)
|
felonía {f}
|
:: disloyalty, treachery
|
felonía {f}
|
:: felony
|
felpa {f}
|
:: plush, fleece
|
felpa {f}
|
:: felt
|
felpudo {m}
|
:: doormat
|
félsico {adj}
|
:: felsic
|
femar {vt}
|
:: to fertilise with manure
|
fembra {f}
|
:: obsolete form of hembra
|
femenil {adj}
|
:: Of or pertaining to women
|
femenino {adj}
|
:: feminine: of or relating to women
|
femenino {adj}
|
:: feminine: of or in the feminine gender
|
femenino {m}
|
:: feminine: the feminine gender
|
fementido {adj}
|
:: fake; phoney
|
femicida {mf}
|
:: murderer (of a woman)
|
femicidio {m}
|
:: femicide
|
fémina {f}
|
:: female
|
feminazi {f}
|
:: feminazi
|
feminazismo {m}
|
:: feminazism
|
feminazista {f}
|
:: synonym of feminazi
|
femineidad {f}
|
:: femininity
|
femíneo {adj}
|
:: womanly; feminine
|
feminicida {mf}
|
:: femicide
|
feminicidio {m}
|
:: femicide
|
feminidad {f}
|
:: feminity, feminineness, womanlikeness
|
feminismo {m}
|
:: feminism (the social theory or political movement)
|
feminista {adj}
|
:: feminist
|
feminista {mf}
|
:: feminist
|
feminización {f}
|
:: feminization
|
feminizar {vt}
|
:: to feminize
|
feminología {f}
|
:: feminology
|
femiprogre {adj}
|
:: progre (trendy) and feminist
|
femoral {adj}
|
:: femoral
|
femorocutáneo {adj}
|
:: relating to the lateral cutaneous nerve of the thigh
|
femorocutáneo {m}
|
:: lateral cutaneous nerve of the thigh
|
femtogramo {m}
|
:: femtogram
|
fémur {m}
|
:: femur
|
fenciclidina {f}
|
:: phencyclidine
|
fénec {m}
|
:: fennec
|
fenecer {vt}
|
:: to end, finish, conclude
|
fenecer {vi}
|
:: to end, conclude
|
fenecer {vi}
|
:: to die, perish
|
fenecimiento {m}
|
:: passing; death
|
fenestra {f}
|
:: window
|
fenestración {f}
|
:: fenestration
|
fenética {f}
|
:: phenetics
|
fenético {adj}
|
:: phenetic
|
fenetilina {f}
|
:: fenethylline
|
fenghuang {m}
|
:: fenghuang
|
feng shui {m}
|
:: feng shui
|
fenicia {f}
|
:: feminine noun of fenicio
|
Fenicia {prop} {f}
|
:: Phoenicia (land of the Phoenicians)
|
fenicio {adj}
|
:: Phoenician
|
fenicio {m}
|
:: Phoenician person
|
fenicio {m}
|
:: Phoenician language
|
fenilalanina {f}
|
:: phenylalanine
|
fenilamina {f}
|
:: phenylamine
|
fenilcetonuria {f}
|
:: phenylketonuria
|
feniletilamina {f}
|
:: phenethylamine
|
fenílico {adj}
|
:: phenylic; phenyl (attributive)
|
fenilo {m}
|
:: phenyl
|
fenilpropano {m}
|
:: phenylpropane
|
fenitoína {f}
|
:: phenytoin
|
fénix {m}
|
:: phoenix
|
fénix {m}
|
:: Something or someone unique of its kind
|
Fénix {prop} {m}
|
:: Phoenix (mythical firebird)
|
fenixiense {adj}
|
:: Phoenician (of or pertaining to Phoenix, Arizona)
|
fenixiense {m}
|
:: Phoenician (native or resident of Phoenix, Arizona)
|
fenobarbital {m}
|
:: phenobarbital
|
fenocristal {m}
|
:: phenocryst
|
fenogreco {m}
|
:: fenugreek
|
fenol {m}
|
:: phenol (organic compound)
|
fenol {m}
|
:: compound derived from phenol
|
fenolftaleína {f}
|
:: phenolphthalein
|
fenólico {adj}
|
:: phenolic
|
fenología {f}
|
:: phenology
|
fenológico {adj}
|
:: phenological
|
fenomenal {adj}
|
:: phenomenal
|
fenomenalísimo {adj}
|
:: superlative of fenomenal
|
fenomenalmente {adv}
|
:: phenomenally, brilliantly
|
fenoménico {adj}
|
:: phenomenical, phenomenic
|
fenómeno {m}
|
:: phenomenon
|
fenómeno {m}
|
:: freak
|
fenomenóloga {f}
|
:: feminine noun of fenomenólogo
|
fenomenología {f}
|
:: phenomenology
|
fenomenológicamente {adv}
|
:: phenomenically
|
fenomenológico {adj}
|
:: phenomenological
|
fenomenólogo {m}
|
:: phenomenologist
|
fenona {f}
|
:: phenone
|
fenotípicamente {adv}
|
:: phenotypically
|
fenotípico {adj}
|
:: phenotypic (of, or relating to a phenotype)
|
fenotipo {m}
|
:: phenotype
|
Fenrir {prop} {m}
|
:: Fenrir
|
fentanil {m}
|
:: fentanil
|
fentanilo {m}
|
:: fentanyl
|
fentión {m}
|
:: fenthion
|
feo {adj}
|
:: ugly
|
feo {adj}
|
:: bad, gross, mean, nasty
|
feo {adj}
|
:: in poor condition
|
feocromocitoma {m}
|
:: pheochromocytoma
|
feo, fuerte, y formal {adj}
|
:: A phrase denoting a conception of masculinity: ugly, strong, and proper
|
Fer {prop} {m}
|
:: given name
|
feracidad {f}
|
:: fertility; productivity
|
feracísimo {adj}
|
:: superlative of feraz
|
feral {adj}
|
:: feral
|
feraz {adj}
|
:: fertile
|
féretro {m}
|
:: coffin
|
Férez {prop}
|
:: surname
|
feria {f}
|
:: fair (celebration)
|
feria {f}
|
:: street market
|
feria {f}
|
:: money, dinero
|
feria de muestras {f}
|
:: trade fair
|
feriado {m}
|
:: holiday (day on which a festival, etc, is traditionally observed)
|
feriadón {m}
|
:: augmentative of feria
|
ferial {adj}
|
:: ferial, on a weekday
|
feriante {mf}
|
:: stallholder at a trade fair
|
feriante {mf}
|
:: fairgoer
|
feriar {v}
|
:: to buy or sell at a fair
|
feriar {v}
|
:: to sell at a knock-off price
|
feriar {v}
|
:: to take a break because of a public holiday
|
ferino {adj}
|
:: wild
|
fermentación {f}
|
:: fermentation
|
fermentador {m}
|
:: fermenter
|
fermentadora {f}
|
:: feminine noun of fermentador
|
fermentar {v}
|
:: to ferment
|
fermentativo {adj}
|
:: fermentative
|
fermento {m}
|
:: ferment
|
Fermín {prop} {m}
|
:: given name
|
Fermina {prop} {f}
|
:: given name
|
fermio {m}
|
:: fermium
|
fermión {m}
|
:: fermion
|
fermiónico {adj}
|
:: fermionic
|
fermoso {adj}
|
:: obsolete form of hermoso
|
fermosura {f}
|
:: obsolete form of hermosura
|
Fernán {prop} {m}
|
:: given name
|
Fernanda {prop} {f}
|
:: given name, feminine form of Fernando
|
Fernández {prop}
|
:: surname
|
fernandino {adj}
|
:: Of or relating to Fernando
|
fernandino {adj}
|
:: Of or relating to Ferdinand II of Aragon or other famous people called Ferdinand
|
fernandino {adj}
|
:: Of or from Fernando de la Mora, Paraguay
|
fernandino {m}
|
:: Someone from Fernando de la Mora, Paraguay
|
fernandino {m}
|
:: A member of a multiethnic creole group from Bioko
|
fernandismo {m}
|
:: support of Ferdinand VII of Spain
|
Fernando {prop} {m}
|
:: given name
|
ferocidad {f}
|
:: ferocity
|
ferocísimo {adj}
|
:: superlative of feroz
|
ferodo {m}
|
:: brake lining
|
feroés {adj}
|
:: Faroese
|
feroés {m}
|
:: Faroese (person)
|
feroés {m}
|
:: Faroese (language)
|
feromona {f}
|
:: pheromone
|
feroz {adj}
|
:: fierce, ferocious, wild
|
ferozmente {adv}
|
:: ferociously
|
ferralla {f}
|
:: scrap (metal)
|
ferralla {f}
|
:: steel framework
|
ferrallero {m}
|
:: Someone who makes or sells strengthened steel
|
Ferrando {prop} {m}
|
:: given name
|
ferrar {vt}
|
:: to add iron to
|
ferrar {vt}
|
:: obsolete spelling of herrar
|
ferrari {m}
|
:: Ferrari
|
férreamente {adv}
|
:: rigidly, strictly
|
ferredoxina {f}
|
:: ferredoxin
|
Ferreñafe {prop}
|
:: Ferreñafe (province)
|
férreo {adj}
|
:: Made of or containing the properties of iron
|
férreo {adj}
|
:: Persistent, being determined; tenacious
|
férreo {adj}
|
:: Powerful or hard
|
férreo {adj}
|
:: From the Iron Age
|
Ferrer {prop} {m}
|
:: surname
|
ferrería {f}
|
:: ironworks
|
ferrero {m}
|
:: obsolete form of herrero
|
ferreruelo {m}
|
:: alternative spelling of herreruelo
|
ferrete {m}
|
:: mark; branding; stamp (to mark as one's property)
|
ferretería {f}
|
:: hardware store
|
ferretero {adj}
|
:: iron
|
ferretero {m}
|
:: ironmonger
|
ferri {m}
|
:: ferry
|
férrico {adj}
|
:: ferric
|
ferritina {f}
|
:: ferritin
|
ferro- {prefix}
|
:: ferro-
|
ferro- {prefix}
|
:: Forms terms relating to railroads
|
ferrobarco {m}
|
:: train ferry
|
ferrocarril {m}
|
:: railway
|
ferrocarrilera {f}
|
:: feminine noun of ferrocarrilero
|
ferrocarrilero {m}
|
:: railwayman (man who works on a railway)
|
ferrocemento {m}
|
:: ferrocement
|
ferroceno {m}
|
:: ferrocene
|
ferrocianuro {m}
|
:: ferrocyanide
|
ferroelectricidad {f}
|
:: ferroelectricity
|
ferroeléctrico {adj}
|
:: ferroelectric
|
ferrolano {adj}
|
:: Of or from Ferrol
|
ferrolano {m}
|
:: Someone from Ferrol
|
ferromagnésico {adj}
|
:: ferromagnesic
|
ferromagnético {adj}
|
:: ferromagnetic
|
ferropenia {f}
|
:: iron deficiency, sideropenia
|
ferropénico {adj}
|
:: sideropenic
|
ferroso {adj}
|
:: ferrous
|
ferrotipo {m}
|
:: ferrotype
|
ferrovaria {f}
|
:: feminine noun of ferrovario
|
ferrovario {adj}
|
:: railway
|
ferrovario {m}
|
:: railway worker
|
ferrovía {f}
|
:: railway
|
ferrovial {adj}
|
:: Of or relating to the railroads
|
ferroviaria {f}
|
:: feminine noun of ferroviario
|
ferroviario {adj}
|
:: of or relating to the railways
|
ferroviario {m}
|
:: a railroad worker
|
ferruginoso {adj}
|
:: ferruginous
|
ferry {m}
|
:: ferry
|
fértil {adj}
|
:: fertile
|
fertilidad {f}
|
:: fertility
|
fertilísimo {adj}
|
:: superlative of fertil
|
fertilización {f}
|
:: fertilization
|
fertilizante {m}
|
:: fertilizer
|
fertilizar {v}
|
:: to fertilize
|
férula {f}
|
:: splint
|
ferventísimo {adj}
|
:: most fervent, very pious
|
férvido {adj}
|
:: fervent, ardent
|
ferviente {adj}
|
:: ardent; fervent
|
fervientemente {adv}
|
:: fervently
|
fervor {m}
|
:: fervor
|
fervorizar {v}
|
:: to cause fervor, to stir up
|
fervorosamente {adv}
|
:: fervently
|
fervorosísimo {adj}
|
:: superlative of fervoroso
|
fervoroso {adj}
|
:: fervent
|
festejada {f}
|
:: person who is celebrating a birthday or similar event
|
festejante {adj}
|
:: flattering
|
festejar {vt}
|
:: to celebrate
|
festejar {v}
|
:: to beat mercilessly
|
festejo {m}
|
:: celebration
|
festera {f}
|
:: feminine noun of festero
|
festero {adj}
|
:: alternative spelling of fiestero
|
festero {m}
|
:: alternative spelling of fiestero
|
festichola {f}
|
:: house party
|
festín {m}
|
:: feast, banquet
|
festinadamente {adv}
|
:: hurriedly
|
festinar {v}
|
:: to speed up
|
festival {m}
|
:: festival
|
festivalero {adj}
|
:: festival
|
festivalero {m}
|
:: festivalgoer
|
festivamente {adv}
|
:: festively
|
festividad {f}
|
:: festivity
|
festividad {f}
|
:: holiday, bank holiday
|
festivo {adj}
|
:: festive
|
festivo {m}
|
:: holiday (day on which a festival, etc, is traditionally observed)
|
Festo {prop} {m}
|
:: Festo (ancient city)
|
festón {m}
|
:: festoon
|
festonar {v}
|
:: synonym of festonear
|
festoneado {adj}
|
:: sinuate
|
festonear {v}
|
:: to festoon
|
fetal {adj}
|
:: fetal
|
fetén {adj}
|
:: brilliant, awesome
|
fetén {adv}
|
:: great, brilliantly
|
fetiche {m}
|
:: fetish (something that is believed to possess magical powers)
|
fetichismo {m}
|
:: fetishism
|
fetichista {mf}
|
:: fetishist
|
fetichista {adj}
|
:: fetishistic
|
fetichístico {adj}
|
:: fetishistic
|
fetichización {f}
|
:: fetishization
|
fetichizar {v}
|
:: to fetishize
|
feticidio {m}
|
:: feticide
|
fetidez {f}
|
:: stench
|
fétido {adj}
|
:: stinking, fetid
|
feto {m}
|
:: fetus
|
fetoproteína {f}
|
:: fetoprotein
|
fetua {f}
|
:: alternative form of fatua
|
fetuchine {m}
|
:: fettucini
|
feúcho {adj}
|
:: gaudy, ugly
|
feudal {adj}
|
:: feudal
|
feudalidad {f}
|
:: feudality
|
feudalismo {m}
|
:: feudalism (social system)
|
feudalista {adj}
|
:: feudalist
|
feudalista {mf}
|
:: feudalist
|
feudalización {f}
|
:: feudalization
|
feudatario {m}
|
:: feudatory
|
feudo {m}
|
:: fief
|
feudo {m}
|
:: stomping ground
|
feudo {m}
|
:: home, home ground, home soil
|
FEVE {prop}
|
:: A state-owned company that ran some of the Spanish narrow-gauge rail network in northern Spain
|
fexaramina {f}
|
:: fexaramine
|
fez {m}
|
:: fez (hat)
|
Fez {prop} {f}
|
:: Fez (city)
|
FF. AA. {fp}
|
:: Armed Forces
|
fi {f}
|
:: phi; the Greek letter Φ, φ
|
fiabilidad {f}
|
:: reliability, trustworthiness
|
fiable {adj}
|
:: reliable, dependable
|
fiable {adj}
|
:: credible
|
fiable {adj}
|
:: trustworthy
|
fiablemente {adv}
|
:: credibly
|
fiaca {f}
|
:: boredom, apathy, can't be arsed attitude
|
fiado {m}
|
:: credit (receiving goods and services without paying)
|
fiador {m}
|
:: fastener, retainer, toggle, catch
|
fiador {m}
|
:: bondsman, surety, guarantor, bailor, backer
|
fiador {m}
|
:: safety strap (for securing a sword)
|
fiador {m}
|
:: neck collar (on a horse)
|
fiador {m}
|
:: fastening cord , chinstrap
|
fiador {m}
|
:: catch, latch
|
fiador {m}
|
:: lock tumbler
|
fiador {m}
|
:: safety catch, rifle sear
|
fiador {m}
|
:: gutter hook (for fastening a gutter to a building)
|
fiador {m}
|
:: boy’s buttock
|
fiadora {f}
|
:: feminine noun of fiador
|
fiambre {m}
|
:: corpse
|
fiambre {m}
|
:: cold cuts, cold meat
|
fiambrera {f}
|
:: lunchbox
|
fiambrería {f}
|
:: A store selling cold meats, cheese, and other food products
|
fiancheto {m}
|
:: alternative spelling of fianchetto
|
fianchetto {m}
|
:: fianchetto
|
fianza {f}
|
:: suretyship
|
fianza {f}
|
:: bail
|
fianza {f}
|
:: deposit (on a rental item)
|
fianza {f}
|
:: bond
|
fiar {v}
|
:: to guarantee
|
fiar {v}
|
:: to sell on credit, give credit, put on the slate
|
fiar {v}
|
:: to entrust
|
fiar {v}
|
:: to confide
|
fiar {vr}
|
:: to trust
|
fiarse {v}
|
:: reflexive of fiar
|
fiasco {m}
|
:: fiasco
|
fibra {f}
|
:: fiber (a single elongated piece of material)
|
fibra {f}
|
:: fiber (a material (especially synthetic) in the form of fibers)
|
fibra {f}
|
:: fiber; dietary fiber
|
fibra {f}
|
:: fiberglass
|
fibración {f}
|
:: fibration
|
fibra de vidrio {f}
|
:: fibreglass
|
fibrado {m}
|
:: fiber bundle
|
fibrato {m}
|
:: fibrate
|
fibrilación {f}
|
:: fibrillation
|
fibrilar {v}
|
:: to fibrillate
|
fibrilina {f}
|
:: fibrillin
|
fibrilla {f}
|
:: fibril
|
fibrina {f}
|
:: fibrin
|
fibrinógeno {f}
|
:: fibrinogen
|
fibroblástico {adj}
|
:: fibroblastic
|
fibroblasto {m}
|
:: fibroblast
|
fibroblastoma {m}
|
:: fibroblastoma
|
fibrocartílago {m}
|
:: fibrocartilage
|
fibrocemento {m}
|
:: fibre cement, fibrocement
|
fibroelastosis {f}
|
:: fibroelastosis
|
fibroide {m}
|
:: fibroid
|
fibroma {m}
|
:: fibroma
|
fibromialgia {f}
|
:: fibromyalgia
|
fibronectina {f}
|
:: fibronectin
|
fibroquístico {adj}
|
:: fibrocystic
|
fibrosis {f}
|
:: fibrosis
|
fibrosis quística {f}
|
:: cystic fibrosis
|
fibroso {adj}
|
:: fibrous
|
fibroso {adj}
|
:: stringy, gristly
|
fibroxantoma {f}
|
:: fibroxanthoma
|
fíbula {f}
|
:: fibula (ancient kind of brooch)
|
fíbula {f}
|
:: fibula (bone)
|
fíbula {f}
|
:: clamp connection
|
ficar {vi}
|
:: to stay
|
ficción {f}
|
:: fiction
|
ficcional {adj}
|
:: fictional (of or relating to fiction)
|
ficcionalización {f}
|
:: fictionalization
|
ficcionalizar {v}
|
:: to fictionalize
|
ficcionar {v}
|
:: to fictionalize
|
ficción especulativa {f}
|
:: speculative fiction
|
ficción histórica {f}
|
:: historical fiction
|
ficha {f}
|
:: chip, token (e.g. used in gambling, games and for payphones)
|
ficha {f}
|
:: index card
|
ficha {f}
|
:: leaflet, sheet, factsheet (sheet of paper containing information)
|
ficha {f}
|
:: headshot
|
ficha {f}
|
:: voucher
|
ficha {f}
|
:: piece
|
ficha {f}
|
:: counter
|
fichado {adj}
|
:: signed (esp. a player for a team)
|
fichado {adj}
|
:: booked, put on file
|
fichaje {m}
|
:: signing
|
fichar {v}
|
:: to clock in or clock out, to punch in
|
fichar {v}
|
:: to record, file, index (make a record of information)
|
fichar {v}
|
:: to book, to put on file
|
fichar {v}
|
:: to sign
|
fichera {f}
|
:: lap dancer
|
fichero {m}
|
:: file, file box (collection of papers)
|
fichero {m}
|
:: file (aggregation of data)
|
ficología {f}
|
:: phycology
|
ficticiamente {adv}
|
:: fictitiously
|
ficticio {adj}
|
:: fictional
|
ficticio {adj}
|
:: fictitious
|
fidalgo {m}
|
:: obsolete spelling of hidalgo
|
fidecomiso {m}
|
:: alternative spelling of fideicomiso
|
fidedignamente {adv}
|
:: reliably; trustworthily
|
fidedignidad {f}
|
:: trustworthiness
|
fidedigno {adj}
|
:: trustworthy, reliable
|
fideicomisaria {f}
|
:: feminine noun of fideicomisario
|
fideicomisario {m}
|
:: realtor (US), estate agent(UK)
|
fideicomiso {m}
|
:: trust, escrow, fideicommissum
|
fideicomitente {m}
|
:: trustor
|
fideísmo {m}
|
:: fideism
|
fideísta {mf}
|
:: fideist
|
Fidel {prop} {m}
|
:: given name
|
fidelidad {f}
|
:: loyalty, fidelity
|
fidelísimamente {adv}
|
:: superlative of fielmente
|
fidelísimo {adj}
|
:: superlative of fiel
|
fidelismo {m}
|
:: synonym of castrismo
|
fidelista {adj}
|
:: Supporting Fidel Castro
|
fidelista {mf}
|
:: Fidelista
|
fidelización {f}
|
:: loyalty
|
fidelizar {v}
|
:: to loyalize
|
fideo {m}
|
:: noodle
|
fideuá {m}
|
:: a typical Valencian dish similar to paella but with noodles instead of rice
|
fido {adj}
|
:: faithful, loyal
|
fiducia {f}
|
:: trust
|
fiduciaria {f}
|
:: feminine noun of fiduciario
|
fiduciariamente {adv}
|
:: fiduciarily
|
fiduciario {adj}
|
:: fiduciary
|
fiduciario {m}
|
:: fiduciary
|
fiebre {f}
|
:: fever
|
fiebre aftosa {f}
|
:: foot-and-mouth disease
|
fiebre amarilla {f}
|
:: yellow fever
|
fiebre del oro {f}
|
:: gold rush
|
fiel {adj}
|
:: faithful
|
fiel {adj}
|
:: loyal
|
fielmente {adv}
|
:: faithfully
|
fieltro {m}
|
:: felt
|
fieltro {m}
|
:: an article made of felt
|
fiera {f}
|
:: wild animal, beast
|
fiera {f}
|
:: firecracker, spitfire, dragon (a feisty and aggressive woman with a lot of energy)
|
fiera {mf}
|
:: fiend; nut
|
fiera {mf}
|
:: beast, demon (someone who is really strong or excels at something, especially something athletically but can also be extended figuartively as well)
|
fieramente {adv}
|
:: fiercely, proudly
|
fierecilla {f}
|
:: diminutive of fiera
|
fiereza {f}
|
:: fierceness
|
fiereza {f}
|
:: cruelty
|
fierísimo {adj}
|
:: superlative of fiero
|
fiero {adj}
|
:: wild (of an animal, living in the wild)
|
fiero {adj}
|
:: wild, fierce, ferocious
|
fiero {adj}
|
:: biting, searing (pain)
|
fierrera {f}
|
:: feminine noun of fierrero
|
fierrero {m}
|
:: motorhead (car enthusiast)
|
fierro {m}
|
:: branding iron
|
fierro {m}
|
:: firearm
|
fierro {m}
|
:: tool (implement)
|
fierro {m}
|
:: penny, cent
|
fierro {m}
|
:: coin (money in the form of coins)
|
fierro {m}
|
:: iron (metal)
|
fierro {m}
|
:: money (currency)
|
fiesta {f}
|
:: party
|
fiesta {f}
|
:: feast
|
fiesta {f}
|
:: feast day
|
fiesta {f}
|
:: holiday
|
fiestecita {f}
|
:: diminutive of fiesta
|
fiestero {adj}
|
:: party
|
fiestero {m}
|
:: party animal
|
fiestero {m}
|
:: partier, partygoer
|
fiestilla {f}
|
:: diminutive of fiesta
|
fiestita {f}
|
:: diminutive of fiesta
|
fiestón {m}
|
:: augmentative of fiesta
|
fifí {mf}
|
:: fashion victim
|
fígaro {m}
|
:: barber, hairdresser
|
fígaro {m}
|
:: short jacket
|
figón {m}
|
:: cheap tavern
|
Figueras {prop}
|
:: Figueras (city)
|
Figueras {prop}
|
:: surname
|
Figueroa {prop} {mf}
|
:: surname
|
figura {f}
|
:: figure
|
figura {f}
|
:: charge
|
figura {f}
|
:: part, role
|
figura {f}
|
:: actor
|
figuración {f}
|
:: imagination
|
figuración {f}
|
:: extra
|
figuradamente {adv}
|
:: figuratively
|
figura de mérito {f}
|
:: figure of merit
|
figurado {adj}
|
:: figurative
|
figurante {mf}
|
:: extra, bit player, walk-on (in a film, play, TV show etc.)
|
figurar {v}
|
:: to appear
|
figura retórica {f}
|
:: figure of speech
|
figurativamente {adv}
|
:: figuratively
|
figurativismo {m}
|
:: figurative art
|
figurativo {adj}
|
:: figurative
|
figurilla {f}
|
:: diminutive of figura
|
figurín {m}
|
:: smart dresser
|
figurinista {mf}
|
:: costume designer
|
figurita {f}
|
:: diminutive of figura
|
figurita {f}
|
:: sticker
|
figurón {m}
|
:: figurehead
|
figurón {m}
|
:: figurehead (someone in a position of leadership with no actual power)
|
fijación {f}
|
:: obsession, fixation
|
fijación {f}
|
:: fixation
|
fijación {f}
|
:: fixing
|
fijador {adj}
|
:: fixative
|
fijador {m}
|
:: fixative
|
fijador {m}
|
:: gel, hair gel
|
fijamente {adv}
|
:: firmly
|
fijar {v}
|
:: to fix, fasten, set, establish, determine
|
fijarse {v}
|
:: to notice (followed by en)
|
fijeza {f}
|
:: stability, constancy
|
fijísimo {adj}
|
:: superlative of fijo
|
fijísimo {adv}
|
:: superlative of fijo
|
fijo {adj}
|
:: fixed
|
fijo {adj}
|
:: firm
|
fijo {adj}
|
:: concrete, tangible
|
fijo {adv}
|
:: certainly, of course, doubtless
|
fijodalgo {m}
|
:: obsolete spelling of hijodalgo
|
-fila {suffix}
|
:: feminine noun of -filo
|
fila {f}
|
:: line, row, rank, file
|
fila {f}
|
:: queue , line
|
fila {f}
|
:: rank
|
filacteria {f}
|
:: phylactery
|
Filadelfia {prop} {f}
|
:: Filadelfia (large city)
|
Filadelfia {prop} {f}
|
:: Filadelfia (town)
|
Filadelfia {prop} {f}
|
:: Filadelfia (ancient town)
|
filadelfiana {f}
|
:: feminine noun of filadelfiano
|
filadelfiano {adj}
|
:: Philadelphian (of or pertaining to Philadelphia, Pennsylvania)
|
filadelfiano {adj}
|
:: Philadelphian (of or pertaining to any other location bearing the name "Philadelphia")
|
filadelfiano {m}
|
:: Philadelphian (native or resident of Philadelphia, Pennsylvania)
|
filadelfiano {m}
|
:: Philadelphian (native or resident of any other location bearing the name "Philadelphia")
|
filamento {m}
|
:: filament
|
filamentoso {adj}
|
:: filamentous
|
filantropía {f}
|
:: philanthropy
|
filantrópicamente {adv}
|
:: philanthropically
|
filantrópico {adj}
|
:: philanthropic
|
filántropo {adj}
|
:: philanthropic
|
filántropo {m}
|
:: philanthropist
|
filar {v}
|
:: to cotton on, be onto
|
filaria {f}
|
:: filaria
|
filariasis {f}
|
:: filariasis
|
filario {adj}
|
:: filarial
|
filarmónica {f}
|
:: philharmonic (full-size symphonic orchestra)
|
filarmónico {adj}
|
:: philharmonic
|
filatelia {f}
|
:: philately (stamp collecting)
|
filatélico {adj}
|
:: philatelic
|
filatelista {mf}
|
:: philatelist, stamp collector
|
filatelista {mf}
|
:: stamp dealer
|
fildeador {m}
|
:: fielder
|
fildear {v}
|
:: to field
|
Filemón {prop} {m}
|
:: Philemon (the book of the Bible)
|
filete {m}
|
:: fillet
|
filete {m}
|
:: thread of a screw
|
filetear {v}
|
:: to fillet
|
filetear {v}
|
:: to thread (a needle)
|
filete miñón {m}
|
:: filet mignon
|
filfa {f}
|
:: hoax
|
-filia {suffix}
|
:: -philia
|
filiación {f}
|
:: filiation, parentage, lineage, ancestry
|
filiación {f}
|
:: personal details
|
filiación {f}
|
:: affiliation
|
filial {adj}
|
:: filial
|
filial {f}
|
:: subsidiary
|
filial {f}
|
:: B team
|
filialidad {f}
|
:: twinning
|
filialidad {f}
|
:: being a B team
|
filiar {v}
|
:: to adopt; to filiate
|
filibustera {f}
|
:: feminine noun of filibustero
|
filibusterismo {m}
|
:: filibustering
|
filibustero {m}
|
:: pirate, plunderer, freebooter
|
filicida {adj}
|
:: filicidal
|
filicida {mf}
|
:: filicide (a person who kills his or her own son)
|
filicidio {m}
|
:: filicide, infanticide (killing of one's own son)
|
filicíneo {adj}
|
:: fern
|
filiforme {adj}
|
:: filiform
|
filigrana {f}
|
:: filigree
|
filigrana {f}
|
:: watermark
|
filiomaternal {adj}
|
:: son-mother
|
filipéndula {f}
|
:: dropwort
|
filipense {adj}
|
:: Philippian
|
filipense {mf}
|
:: Philippian
|
Filipenses {prop} {mp}
|
:: Philippians (book of the Bible)
|
filípica {f}
|
:: philippic
|
filipina {f}
|
:: feminine noun of filipino
|
Filipinas {prop} {f}
|
:: Philippines (Republic of the Philippines)
|
filipino {adj}
|
:: Filipino
|
filipino {m}
|
:: Filipino (person)
|
filipino {m}
|
:: Filipino (language)
|
Filipo {prop} {m}
|
:: Philip
|
filisteo {adj}
|
:: philistine
|
filita {f}
|
:: phyllite
|
film {m}
|
:: film, motion picture
|
filmación {f}
|
:: filming (making of a movie)
|
filmador {m}
|
:: filmer
|
filmadora {f}
|
:: filmer
|
filmar {vt}
|
:: to film
|
filme {m}
|
:: film, motion picture
|
fílmico {adj}
|
:: film
|
filmina {f}
|
:: film strip
|
filmografía {f}
|
:: filmography
|
filmográfico {adj}
|
:: filmographic
|
filmoteca {f}
|
:: film library
|
-filo {suffix}
|
:: -phile
|
filo- {prefix}
|
:: Friend of; pro-
|
filo {m}
|
:: edge, cutting edge (of the blade of an instrument)
|
filo {m}
|
:: edge (sharp terminating border)
|
filo {m}
|
:: hunger
|
filo {m}
|
:: fold
|
filo {interj}
|
:: whatever, I don't care
|
filo {m}
|
:: phylum
|
filochavista {adj}
|
:: pro-Chavist
|
filochavista {mf}
|
:: pro-Chavist
|
filoetarra {adj}
|
:: Pro-ETA
|
filofascista {mf}
|
:: A supporter of fascism
|
filogenéticamente {adv}
|
:: phylogenetically
|
filogenético {adj}
|
:: phylogenetic
|
filogenia {f}
|
:: phylogenetics
|
filogeografía {f}
|
:: phylogeography
|
filogeográfico {adj}
|
:: phylogeographic
|
filóloga {f}
|
:: feminine noun of filólogo
|
filología {f}
|
:: philology
|
filológicamente {adv}
|
:: philologically
|
filológico {adj}
|
:: philological
|
filólogo {m}
|
:: philologist
|
Filomena {prop} {f}
|
:: given name
|
filón {m}
|
:: lode, vein
|
filón {m}
|
:: gold mine
|
filonacionalista {adj}
|
:: patriotic
|
filonazi {adj}
|
:: Nazi-friendly; pro-Nazi
|
filopodio {m}
|
:: microspike
|
filoquinona {f}
|
:: phylloquinone
|
filosemitismo {m}
|
:: Philo-Semitism
|
filosilicato {m}
|
:: phyllosilicate
|
filoso {adj}
|
:: sharp
|
filoso {adj}
|
:: wise, smart
|
filósofa {f}
|
:: feminine noun of filósofo
|
filosofal {adj}
|
:: philosophical, philosopher (related to philosophy or philosophers)
|
filosofar {v}
|
:: to philosophize
|
filosofema {m}
|
:: philosopheme
|
filosofía {f}
|
:: philosophy
|
filosofía {f}
|
:: A size of type between breviario and lectura chica, standardized as 10 point
|
filosóficamente {adv}
|
:: philosophically
|
filosófico {adj}
|
:: philosophical, philosophic
|
filósofo {m}
|
:: philosopher
|
filotaxis {f}
|
:: phyllotaxis
|
filotráquea {f}
|
:: book lung
|
filoxera {f}
|
:: phylloxera
|
filoxera {f}
|
:: drunkenness
|
filtración {f}
|
:: filtration
|
filtración {f}
|
:: leak (disclosure of secret information)
|
filtrador {m}
|
:: filter
|
filtraje {m}
|
:: filtering
|
filtrante {adj}
|
:: filtering
|
filtrar {v}
|
:: to filter
|
filtrar {v}
|
:: to leak (a secret)
|
filtro {m}
|
:: filter
|
filtro de aire {m}
|
:: air filter
|
filudo {adj}
|
:: sharp
|
fimbria {f}
|
:: fimbria (structure in the form of a fringe)
|
fimo {m}
|
:: dung
|
fimosis {f}
|
:: phimosis
|
fin {m}
|
:: end
|
fin {m}
|
:: purpose, aim, objective, goal
|
fin {m}
|
:: end, stop, halt, close, finish (ending point)
|
Fina {prop} {f}
|
:: given name
|
finada {f}
|
:: feminine noun of finado
|
finado {adj}
|
:: deceased, late
|
finado {m}
|
:: deceased person
|
final {adj}
|
:: final
|
final {m}
|
:: an end
|
final {m}
|
:: final
|
finalidad {f}
|
:: purpose
|
finalísimo {adj}
|
:: superlative of final
|
finalista {mf}
|
:: finalist
|
finalización {f}
|
:: finalization
|
finalizador {m}
|
:: finisher
|
finalizar {v}
|
:: to finalize, finish
|
finalmente {adv}
|
:: finally, in the end
|
finamente {adv}
|
:: finely, delicately
|
financiable {adj}
|
:: financeable
|
financiación {f}
|
:: financing, funding, fundraising
|
financiador {m}
|
:: financer
|
financiamiento {m}
|
:: financing
|
financiar {v}
|
:: to finance
|
financiarización {f}
|
:: financialization
|
financiera {f}
|
:: finance company, financier company
|
financieramente {adv}
|
:: financially
|
financiero {adj}
|
:: financial
|
financista {mf}
|
:: financial adviser
|
finanza {f}
|
:: finance
|
finanza {f}
|
:: treasury
|
finanza {f}
|
:: finances (funds or other financial resources)
|
finar {v}
|
:: to pass on, pass away (die)
|
finar {vr}
|
:: to yearn, long
|
finca {f}
|
:: real estate (typically rural and surrounding land but also urban)
|
finca {f}
|
:: farm
|
fincar {vt}
|
:: to thrust, stick
|
fincar {vt}
|
:: to plant, cultivate
|
fincar {vi}
|
:: to acquire fincas
|
finde {m}
|
:: weekend
|
fin del mundo {m}
|
:: end of the world
|
fin de semana {m}
|
:: weekend (break in the working week)
|
fiñe {mf}
|
:: kid; kiddo
|
finés {adj}
|
:: Finnish (from or native to Finland)
|
finés {adj}
|
:: Finnish (pertaining to Finland)
|
finés {m}
|
:: the Finnish language
|
fineza {f}
|
:: act of kindness
|
fineza {f}
|
:: compliment
|
fineza {f}
|
:: delicacy, finesse
|
finger {m}
|
:: finger
|
finger {m}
|
:: jet bridge
|
fingidamente {adv}
|
:: deceptively
|
fingido {adj}
|
:: false, deceptive
|
fingidor {adj}
|
:: That pretends
|
fingidor {m}
|
:: pretender
|
fingimiento {m}
|
:: pretense, affectation
|
fingir {v}
|
:: to pretend (to act as though something is different from what it is)
|
fingir {v}
|
:: to fake, affect, feign
|
finidad {f}
|
:: finity
|
finiestra {f}
|
:: window
|
finiquitar {v}
|
:: to close, terminate, finish off
|
finiquito {m}
|
:: settlement, severance pay
|
finir {vi}
|
:: to end
|
finir {vi}
|
:: to end
|
finisecular {adj}
|
:: fin de siècle
|
finisemanal {adj}
|
:: weekend
|
finísimo {adj}
|
:: superlative of fino; very fine; of good quality
|
Finisterre {prop}
|
:: Finistère
|
finitamente {adv}
|
:: finitely
|
finito {adj}
|
:: finite
|
finito {adj}
|
:: diminutive of fino
|
finitud {f}
|
:: finitude
|
finlandés {adj}
|
:: Finnish (from or native to Finland)
|
finlandés {adj}
|
:: Finnish (pertaining to Finland)
|
finlandés {m}
|
:: a Finn
|
finlandés {m}
|
:: the Finnish language
|
finlandesa {f}
|
:: feminine noun of finlandés
|
Finlandia {prop} {f}
|
:: Finlandia (country)
|
finlandización {f}
|
:: Finlandization
|
fino {adj}
|
:: fine (particularly slender)
|
fino {adj}
|
:: fine (consisting of especially minute particulate)
|
fino filipino {adj}
|
:: in a bad state
|
fino filipino {adj}
|
:: stuffed (having eaten a lot)
|
fino filipino {adj}
|
:: pissed as a newt
|
fino filipino {adj}
|
:: dolled up; tarted up
|
finoli {adj}
|
:: prim and proper
|
finolis {adj}
|
:: prim and proper
|
finoúgrio {adj}
|
:: Finno-Ugric
|
finquera {f}
|
:: Someone who owns a finca
|
finquero {m}
|
:: Someone who owns a finca
|
finta {f}
|
:: feint, dummy
|
fintar {v}
|
:: to feint
|
fintech {m}
|
:: fintech
|
finura {f}
|
:: fineness
|
finura {f}
|
:: politeness
|
fiofío {m}
|
:: elaenia
|
fiordo {m}
|
:: fjord
|
fique {m}
|
:: fique, the fiber of the fique plant, Furcraea
|
Fiquitiva {prop} {mf}
|
:: surname
|
firewall {m}
|
:: firewall
|
Firjas {prop} {m}
|
:: given name from the Canary Islands
|
firma {f}
|
:: signature
|
firma {f}
|
:: seal
|
firma {f}
|
:: company
|
firmado {adj}
|
:: signed (having a signature)
|
firmamento {m}
|
:: sky, heaven, skies
|
firmamento {m}
|
:: highest echelons (e.g. of society)
|
firmante {mf}
|
:: signatory
|
firmar {v}
|
:: to sign
|
firmarse {v}
|
:: reflexive of firmar
|
firmatón {m}
|
:: Mass pursuit of signatures
|
firmazo {m}
|
:: augmentative of firma; large gathering of signatures
|
firme {adj}
|
:: firm
|
firmemente {adv}
|
:: firmly
|
firmeza {f}
|
:: firmness
|
firmísimo {adj}
|
:: superlative of firme
|
firmware {m}
|
:: firmware
|
fiscal {adj}
|
:: fiscal
|
fiscal {adj}
|
:: prosecuting
|
fiscal {mf}
|
:: public prosecutor , district attorney
|
fiscala {f}
|
:: prosecutor
|
fiscalía {f}
|
:: public prosecutor's office , district attorney's office , office of the public prosecutor
|
fiscalidad {f}
|
:: fiscality
|
fiscalista {mf}
|
:: tax consultant, tax lawyer
|
fiscalizable {adj}
|
:: inspectable
|
fiscalizable {adj}
|
:: criticizable
|
fiscalización {f}
|
:: audit, investigation, inquiry
|
fiscalizador {adj}
|
:: tax-inspecting
|
fiscalizador {m}
|
:: tax inspector
|
fiscalizadora {f}
|
:: feminine noun of fiscalizador
|
fiscalizar {v}
|
:: to inspect, to control
|
fiscalizar {v}
|
:: to supervise, to investigate, to pry into
|
fiscalizar {v}
|
:: to censure, to criticize
|
fiscalmente {adv}
|
:: By means of taxation; in a manner related to taxation
|
fisco {m}
|
:: fisc; exchequer; national treasury; public treasury
|
fisco {m}
|
:: national government
|
fisetina {f}
|
:: fisetin
|
fisgar {v}
|
:: to snoop (on)
|
fisgar {v}
|
:: to harpoon
|
fisgón {adj}
|
:: nosy; snooping
|
fisgonear {v}
|
:: to snoop
|
fisiatra {mf}
|
:: physiatrist
|
fisible {adj}
|
:: fissile
|
física {f}
|
:: physics (branch of science)
|
física {f}
|
:: feminine noun of físico
|
fisicalidad {f}
|
:: physicality
|
fisicalismo {m}
|
:: physicalism
|
físicamente {adv}
|
:: physically
|
física nuclear {f}
|
:: nuclear physics
|
fisicidad {f}
|
:: physicality
|
físico {adj}
|
:: physical
|
físico {m}
|
:: physique (natural constitution, or physical structure, of a person)
|
físico {m}
|
:: physicist
|
fisicoculturismo {m}
|
:: bodybuilding
|
físicoculturismo {m}
|
:: bodybuilding
|
fisicoculturista {mf}
|
:: A bodybuilder
|
físicoespacial {adj}
|
:: physico-spatial
|
fisicoquímica {f}
|
:: physical chemistry
|
fisicoquímica {f}
|
:: feminine noun of fisicoquímico
|
fisicoquímico {adj}
|
:: physicochemical
|
fisicoquímico {m}
|
:: physical chemist
|
fisiculturista {mf}
|
:: bodybuilder
|
fisio- {prefix}
|
:: physio-
|
fisio {mf}
|
:: physio (physiotherapist)
|
fisiócrata {mf}
|
:: physiocrat
|
fisiognomía {f}
|
:: physiognomy
|
fisiografía {f}
|
:: physiography
|
fisiográficamente {adv}
|
:: physiographically
|
fisiográfico {adj}
|
:: physiographic
|
fisióloga {f}
|
:: female equivalent of fisiólogo
|
fisiología {f}
|
:: physiology
|
fisiológicamente {adv}
|
:: physiologically
|
fisiológico {adj}
|
:: physiological
|
fisiólogo {m}
|
:: physiologist
|
fisión {f}
|
:: fission
|
fisionable {adj}
|
:: fissionable
|
fisionar {v}
|
:: to fission
|
fisión nuclear {f}
|
:: nuclear fission
|
fisionomía {f}
|
:: physiognomy, appearance
|
fisiopatología {f}
|
:: physiopathology
|
fisiopatológico {adj}
|
:: physiopathological
|
fisioterapeuta {mf}
|
:: physiotherapist
|
fisioterapéutico {adj}
|
:: physiotherapeutic
|
fisioterapia {f}
|
:: physiotherapy
|
fisioterapista {mf}
|
:: physiotherapist
|
fisípedo {adj}
|
:: fissiped
|
fisípedo {m}
|
:: fissiped
|
fisonomía {f}
|
:: appearance
|
fisonomía {f}
|
:: physical features
|
fisonómico {adj}
|
:: physiognomic
|
fistol {m}
|
:: tiepin, scarfpin
|
fístula {f}
|
:: fistula
|
fisura {f}
|
:: fissure, crack
|
fisuración {f}
|
:: fissuration
|
fisural {adj}
|
:: fissural
|
fisurar {v}
|
:: to fissurate
|
fisurero {m}
|
:: nut
|
fisurita {f}
|
:: diminutive of fisura
|
fitasa {f}
|
:: phytase
|
fitato {m}
|
:: phytate
|
fiteogeográfico {adj}
|
:: geobotanical
|
fítico {adj}
|
:: phytic
|
fitness {m}
|
:: fitness (cultivation of an attractive and healthy physique)
|
-fito {suffix}
|
:: -phyte
|
fito- {prefix}
|
:: phyto-
|
Fito {prop} {m}
|
:: given name
|
Fito {prop} {m}
|
:: given name
|
fitoclimático {adj}
|
:: phytoclimatic
|
fitocromo {m}
|
:: phytochrome
|
fitoestrógeno {m}
|
:: phytoestrogen
|
fitófago {adj}
|
:: phytophagous
|
fitofarmacéutico {adj}
|
:: phytopharmaceutical
|
fitofarmacéutico {m}
|
:: phytopharmaceutical
|
fitogénico {adj}
|
:: phytogenic
|
fitogeógrafa {f}
|
:: feminine noun of fitogeógrafo
|
fitogeografía {f}
|
:: phytogeography
|
fitogeográfico {adj}
|
:: phytogeographical, geobotanic
|
fitogeógrafo {m}
|
:: phytogeographer
|
fitografía {f}
|
:: phytography
|
fitohemaglutinina {f}
|
:: phytohemagglutinin
|
fitohormona {f}
|
:: plant hormone
|
fitomedicina {f}
|
:: herbalism, the study of medicinal plants
|
fitomejorador {m}
|
:: plant breeder
|
fitomejoramiento {m}
|
:: plant breeding
|
fitomorfo {adj}
|
:: phytomorphic
|
fitonimia {f}
|
:: phytonymy
|
fitonutriente {m}
|
:: phytonutrient
|
fitopatóloga {f}
|
:: feminine noun of fitopatólogo
|
fitopatología {f}
|
:: phytopathology
|
fitopatólogo {m}
|
:: phytopathologist
|
fitoplancton {m}
|
:: phytoplankton
|
fitoplasma {m}
|
:: phytoplasma
|
fitoquímica {f}
|
:: phytochemistry
|
fitoquímico {adj}
|
:: phytochemical
|
fitorremediación {f}
|
:: phytoremediation
|
fitosanitario {adj}
|
:: phytosanitary
|
fitosociología {f}
|
:: phytosociology
|
fitosociológico {adj}
|
:: phytosociological
|
fitoterapia {f}
|
:: phytotherapy
|
fitotomía {f}
|
:: phytotomy
|
fitovirus {m}
|
:: plant virus
|
fixo {m}
|
:: adhesive tape
|
fixture {m}
|
:: fixture
|
fixture {m}
|
:: the whole schedule of games to be played in a championship, indicating when each game is to be played, and which team is to play at home
|
fixture {m}
|
:: the whole list of games to be played by a given team, indicating the date of each game, and which team is to play at home
|
Fiyi {prop}
|
:: Fiji
|
fiyiano {adj}
|
:: Fijian
|
fiyiano {m}
|
:: Fijian
|
flaca {f}
|
:: a skinny woman, my sweetheart, my skinny one, my fair one
|
flaca {f}
|
:: girlfriend
|
flacamente {adv}
|
:: feebly
|
flaccidez {f}
|
:: alternative form of flacidez
|
fláccido {adj}
|
:: flaccid; limp
|
flacidez {f}
|
:: flaccidity
|
flácido {adj}
|
:: flaccid
|
flaco {adj}
|
:: skinny, thin, slim
|
flaco {m}
|
:: a thin man
|
flaco {m}
|
:: urine; urination; number one
|
flaco {m}
|
:: (colloquial, Peru) boyfriend
|
flacucho {adj}
|
:: skinny, scrawny
|
flacura {f}
|
:: thinness
|
flagelación {f}
|
:: flagellation
|
flagelante {adj}
|
:: flagellating
|
flagelante {mf}
|
:: flagellant
|
flagelar {v}
|
:: to flagellate, to whip
|
flagelo {m}
|
:: whip
|
flagelo {m}
|
:: flagellum
|
flagelo {m}
|
:: calamity, sorrow, affliction
|
flagelo {m}
|
:: disaster
|
flagrancia {f}
|
:: flagrancy
|
flagrante {adj}
|
:: flagrant
|
flagrantemente {adv}
|
:: flagrantly
|
flaite {m}
|
:: rascal, common, vulgar, riffraff, ghetto, chav
|
flama {f}
|
:: flame (visible part of fire)
|
flamable {adj}
|
:: flammable
|
flamante {adj}
|
:: brilliant, radiant
|
flamante {adj}
|
:: brand-new
|
flambear {v}
|
:: to flambé, flame
|
flambó {m}
|
:: torch
|
flamboyán {m}
|
:: flame tree; flamboyant, (Delonix regia)
|
flameante {adj}
|
:: flaming
|
flamear {v}
|
:: to burn, to blaze, to flame
|
flamear {v}
|
:: to flutter, to wave (of boat sails)
|
flamear {v}
|
:: to sterilize (by burning in alcohol)
|
flamenco {adj}
|
:: Flemish
|
flamenco {adj}
|
:: flamenco
|
flamenco {adj}
|
:: insolent, cheeky
|
flamenco {m}
|
:: flamingo (bird)
|
flamenco {m}
|
:: flamenco (music)
|
flamenco {m}
|
:: flamenco (dance)
|
flamenco {m}
|
:: Fleming, a Flemish person
|
flamenco {m}
|
:: Flemish, the standard variety of Dutch used in Belgium
|
flamenco {m}
|
:: Flemish, a group of Dutch dialects spoken in Belgium
|
flamenco andino {m}
|
:: Andean flamingo
|
flamenco austral {m}
|
:: Chilean flamingo
|
flamenco chico {m}
|
:: lesser flamingo
|
flamenco chileno {m}
|
:: Chilean flamingo
|
flamenco común {m}
|
:: greater flamingo
|
flamenco de James {m}
|
:: James's flamingo
|
flamenco del Caribe {m}
|
:: Caribbean flamingo; American flamingo
|
flamenco enano {m}
|
:: lesser flamingo
|
flamencología {f}
|
:: flamencology
|
flamencólogo {adj}
|
:: flamencological
|
flamencólogo {m}
|
:: flamencologist
|
flamenquín {m}
|
:: A dish from Cordoba consisting of jamón serrano rolled in pork loin, battered and fried
|
flamenquismo {m}
|
:: like of flamenco dancing
|
flamero {m}
|
:: A type of ornamental pinnacle
|
flamígero {adj}
|
:: flaming, blazing
|
flamingo {m}
|
:: flamingo
|
flámula {f}
|
:: pennant
|
flan {m}
|
:: flan, sweet pudding
|
flancito {m}
|
:: diminutive of flan
|
flanco {m}
|
:: flank
|
Flandes {prop} {m}
|
:: Flanders
|
flanera {f}
|
:: tart bowl
|
flanqueado {adj}
|
:: flanked, bordered, lined
|
flanquear {v}
|
:: to flank
|
flaperón {m}
|
:: flaperon
|
flaquear {vi}
|
:: to weaken
|
flaquear {vi}
|
:: to droop
|
flaquear {vi}
|
:: to lose heart
|
flaquear {vi}
|
:: to flag (mark)
|
flaqueza {f}
|
:: slimness, thinness
|
flaqueza {f}
|
:: weakness, frailty
|
flaquísimo {adj}
|
:: superlative of flaco
|
flaquita {f}
|
:: diminutive of flaca; sistergirl, homegirl, girlfriend, honey
|
flaquito {m}
|
:: diminutive of flaco
|
flash {m}
|
:: flash
|
flashazo {m}
|
:: flash
|
flashback {m}
|
:: flashback
|
flashmob {m}
|
:: flashmob
|
flashpot {m}
|
:: flashpot
|
flato {m}
|
:: flatulence, flatus (gas generated in the digestive tract)
|
flatulencia {f}
|
:: flatulence
|
flatulente {adj}
|
:: flatulent, gassy
|
flatulento {adj}
|
:: flatulent, gassy
|
flatulista {mf}
|
:: flatulist
|
flaubertiano {adj}
|
:: Flaubertian (relating to Gustave Flaubert)
|
flauta {f}
|
:: flute
|
flauta {f}
|
:: A type of fried cylindrical tortilla or taco
|
flauta de carrizo {f}
|
:: A type of panflute from Peru
|
flauta dulce {f}
|
:: recorder (instrument)
|
flauta travesera {f}
|
:: flute; Western concert flute
|
flautín {m}
|
:: piccolo
|
flautista {mf}
|
:: flautist
|
Flavia {prop} {f}
|
:: given name
|
flavina {f}
|
:: flavin
|
flavona {f}
|
:: flavone
|
flavonoide {m}
|
:: flavonoid
|
flavonol {m}
|
:: flavonol
|
flavoproteína {f}
|
:: flavoprotein
|
flebitis {f}
|
:: phlebitis
|
flebolinfología {f}
|
:: phlebolymphology
|
flebótomo {m}
|
:: sandfly
|
flecha {f}
|
:: arrow (projectile)
|
flecha {f}
|
:: arrow (symbol)
|
flechado {adj}
|
:: lovestruck
|
flechador {m}
|
:: bowman
|
flechamiento {m}
|
:: the shooting of an arrow at someone
|
flechamiento {m}
|
:: The inclusion of an arrow on a road sign
|
flechar {v}
|
:: to draw (a bow)
|
flechar {v}
|
:: to shoot with an arrow; to put an arrow through
|
flechar {v}
|
:: to sweep off someone's feet
|
flechaste {m}
|
:: ratline
|
flechazo {m}
|
:: arrow wound
|
flechazo {m}
|
:: arrow shout
|
flechazo {m}
|
:: love at first sight, initial attraction
|
flechera {f}
|
:: fletcher
|
flechero {m}
|
:: fletcher
|
flechita {f}
|
:: diminutive of flecha
|
fleco {m}
|
:: tassel
|
fleco {m}
|
:: bangs, fringe
|
flectivo {adj}
|
:: inflectional
|
flector {adj}
|
:: bending
|
flector {m}
|
:: giubo; flex disc
|
Flegetonte {prop} {m}
|
:: Phlegethon
|
flegma {f}
|
:: obsolete form of flema
|
flegmático {adj}
|
:: obsolete form of flemático
|
fleje {m}
|
:: strapping
|
flema {f}
|
:: phlegm
|
flemáticamente {adv}
|
:: phlegmatically
|
flemático {adj}
|
:: phlegmatic
|
flemón {m}
|
:: gumboil
|
flemoso {adj}
|
:: phlegmy
|
flequillo {m}
|
:: diminutive of fleco
|
flequillo {m}
|
:: fringe, bangs
|
flerovio {m}
|
:: flerovium
|
Flesinga {prop} {f}
|
:: Flushing; Vlissingen
|
fletador {m}
|
:: charterer
|
fletamento {m}
|
:: charter or hire of a vehicle
|
fletamento {m}
|
:: affreightment
|
fletán {m}
|
:: halibut (fish of genus Hippoglossus)
|
fletante {adj}
|
:: rubbing
|
fletar {v}
|
:: to hire on; to reserve a commercial vehicle for private use
|
fletar {v}
|
:: to charter
|
fletar {vt}
|
:: to load, to freight
|
flete {m}
|
:: freight, cargo
|
flete {m}
|
:: charter (temporary hiring of a vehicle for transportation of freight)
|
fleteo {m}
|
:: streetwalking
|
fletera {f}
|
:: hooker; streetwalker (prostitute)
|
fletero {m}
|
:: chartered boat
|
fletero {m}
|
:: charterer
|
fleto {m}
|
:: male homosexual
|
flexear {v}
|
:: to flex
|
flexibilidad {f}
|
:: flexibility
|
flexibilización {f}
|
:: flexibility
|
flexibilizador {adj}
|
:: flexibilizing
|
flexibilizar {v}
|
:: to flexibilize
|
flexible {adj}
|
:: flexible
|
flexiblemente {adv}
|
:: flexibly
|
flexiguridad {f}
|
:: flexicurity
|
flexión {f}
|
:: inflection (a change in the form of a word that reflects a change in grammatical function)
|
flexión {f}
|
:: curl; exercise performed by flexing a joint on the exertion
|
flexión {f}
|
:: push-up (ellipsis of flexión de codos)
|
flexión {f}
|
:: squat (ellipsis of flexión de piernas)
|
flexionar {vt}
|
:: to bend (knees, legs)
|
flexionar {vt}
|
:: to flex (muscles)
|
flexitarianismo {m}
|
:: flexitarianism
|
flexiteriano {adj}
|
:: flexitarian
|
flexivo {adj}
|
:: inflectional
|
flexografía {f}
|
:: flexography
|
flexor {adj}
|
:: flexor
|
flexura {f}
|
:: flexure
|
flia {f}
|
:: family
|
flipar {v}
|
:: to go crazy
|
flipar {v}
|
:: to flip out (when referring to excitement, not to anger)
|
flipar {v}
|
:: to hallucinate
|
flipar {v}
|
:: to take drugs or to be high or under the effects of drugs
|
flipar {v}
|
:: to be astonished, to be very surprised (referring to either excitement, anger, or any other strong emotion)
|
flirtear {v}
|
:: to flirt
|
flirteo {m}
|
:: An episode of (or the act of) flirting
|
fliscorno {m}
|
:: flugelhorn
|
floculación {f}
|
:: floculation
|
flóculo {m}
|
:: flocculus
|
floema {m}
|
:: phloem
|
floemático {adj}
|
:: phloem (attributive)
|
flogístico {adj}
|
:: phlogistic
|
flogisto {m}
|
:: phlogiston
|
flogopita {f}
|
:: phlogopite
|
flogosis {f}
|
:: phlogosis
|
flojamente {adv}
|
:: loosely; slackly
|
flojear {v}
|
:: to idle, be lazy
|
flojear {v}
|
:: to weaken
|
flojedad {f}
|
:: weakness, limpness
|
flojedad {f}
|
:: laxity
|
flojera {f}
|
:: laziness
|
flojito {adj}
|
:: diminutive of flojo
|
flojo {adj}
|
:: loose
|
flojo {adj}
|
:: lazy
|
flojonazo {m}
|
:: One who is lazy
|
flor {f}
|
:: flower (structure in angiosperms)
|
flor {f}
|
:: bloom, blossom (an expanded bud)
|
flor {f}
|
:: best, finest, pick
|
flor {f}
|
:: compliment, flattery
|
flora {f}
|
:: flora
|
Flora {prop} {f}
|
:: Flora
|
Flora {prop} {f}
|
:: given name
|
floración {f}
|
:: flowering
|
floral {adj}
|
:: floral (of or relating to the flower or flowers)
|
florar {v}
|
:: to flower; to bloom
|
florcita {f}
|
:: diminutive of flor
|
flor de cananga {f}
|
:: ylang ylang (Cananga odorata)
|
flor de cempasúchil {f}
|
:: Mexican marigold
|
flor de ducha {f}
|
:: shower head, showerhead
|
flor de la vida {f}
|
:: youthful years; prime of life
|
flor de lis {f}
|
:: fleur-de-lis
|
flordelisado {adj}
|
:: Decorated with, or shaped like, a fleur-de-lis
|
flor del muerto {f}
|
:: jimsonweed (Datura stramonium)
|
flor del muerto {f}
|
:: manybristle cinchweed (Pectis papposa)
|
flor del muerto {f}
|
:: Mexican marigold (Tagetes erecta)
|
flor del muerto {f}
|
:: Gonolobus erianthus
|
flor del muerto {f}
|
:: Matalea pilosa
|
flor de muertos {f}
|
:: Mexican marigold
|
flor de Nochebuena {f}
|
:: poinsettia
|
floreal {m}
|
:: Floréal
|
florear {v}
|
:: to flower
|
florecer {v}
|
:: to flower (to put forth blooms)
|
florecer {v}
|
:: to flourish, prosper
|
floreciente {adj}
|
:: blooming
|
florecilla {f}
|
:: diminutive of flor
|
florecimiento {m}
|
:: flourishing
|
florecita {f}
|
:: diminutive of flor
|
Florencia {prop} {f}
|
:: Florencia (city)
|
Florencia {prop} {f}
|
:: Florencia (city)
|
Florencia {prop} {f}
|
:: given name
|
florense {adj}
|
:: Of, from, or pertaining to Flores, El Petén
|
florense {mf}
|
:: Someone from Flores, El Petén
|
florentina {f}
|
:: feminine noun of florentino
|
florentinesco {adj}
|
:: Of or pertaining to Florentino Perez Rodriguez
|
florentino {adj}
|
:: Florentine
|
florentino {adj}
|
:: Of or pertaining to Florencia, Caquetá
|
florentino {m}
|
:: Florentine
|
florentino {m}
|
:: Someone from Florencia
|
floreo {m}
|
:: flourish
|
floreo {m}
|
:: flourish
|
floreo {m}
|
:: small talk
|
florería {f}
|
:: flower shop, florist's shop
|
florero {m}
|
:: vase
|
florero {m}
|
:: florist, flower vendor; one who sells flowers
|
florero {m}
|
:: flower cultivator
|
florero {m}
|
:: sweet-talker; flatterer; smooth criminal
|
Flores {prop}
|
:: surname
|
florescencia {f}
|
:: florescence
|
floresta {f}
|
:: woodland, greenwood, dell, forest (dense collection of trees)
|
floresta {f}
|
:: collection or gathering of pleasant things
|
florete {m}
|
:: foil
|
floretear {vt}
|
:: to decorate with flowers
|
Floria {prop} {f}
|
:: given name
|
florícola {adj}
|
:: floriculture
|
floricultor {m}
|
:: flower grower
|
floricultura {f}
|
:: floriculture
|
Florida {prop} {f}
|
:: Florida (state)
|
Florida {prop} {f}
|
:: Florida (peninsula)
|
floridano {adj}
|
:: Of or pertaining to Florida
|
floridano {adj}
|
:: Floridian descended from the original Spanish settlers of Florida
|
florideña {f}
|
:: feminine noun of florideño
|
florideño {adj}
|
:: Of or from Floridablanca, Santander
|
florideño {m}
|
:: Someone from Floridablanca, Santander
|
floridiana {f}
|
:: feminine noun of floridiano
|
floridiano {adj}
|
:: Floridian
|
floridiano {m}
|
:: Floridian
|
florido {adj}
|
:: flowery, ornate
|
florífero {adj}
|
:: floriferous
|
florilegio {m}
|
:: anthology
|
florimulgo {m}
|
:: A milker of flowers
|
florimulgo {m}
|
:: A hummingbird
|
florín {m}
|
:: florin (any unit of currency called thus)
|
florín {m}
|
:: guilder (any unit of currency called thus)
|
Flórina {prop} {f}
|
:: Flórina (city)
|
florín húngaro {m}
|
:: forint
|
Florio {prop} {m}
|
:: given name
|
floripondio {m}
|
:: big unsightly flower or other decoration
|
florista {mf}
|
:: florist
|
floristería {f}
|
:: flower shop, florist's shop
|
florísticamente {adv}
|
:: florally
|
florístico {adj}
|
:: flower
|
florístico {adj}
|
:: floral
|
Florita {prop} {f}
|
:: given name
|
floritura {f}
|
:: flourish
|
Floro {prop} {m}
|
:: given name
|
florón {m}
|
:: fleuron
|
flor y nata {f}
|
:: the crème de la crème; the cream (of society)
|
flósculo {m}
|
:: floret (small flower)
|
flosculoso {adj}
|
:: flosculous
|
flota {f}
|
:: fleet
|
flota {f}
|
:: crowd
|
flotabilidad {f}
|
:: buoyancy
|
flotación {f}
|
:: flotation
|
flota de altura {f}
|
:: (collectively) high sea fishing vessels
|
flotador {adj}
|
:: floating
|
flotador {m}
|
:: floater
|
flotador {m}
|
:: float
|
flotante {adj}
|
:: floating
|
flotar {v}
|
:: to float
|
flote {m}
|
:: floatation (action and effect of floating)
|
flotilla {f}
|
:: fleet, flotilla
|
flotista {adj}
|
:: fleet
|
flow {m}
|
:: flow
|
fluconazol {m}
|
:: fluconazole
|
fluctuación {f}
|
:: fluctuation
|
fluctuante {adj}
|
:: fluctuating
|
fluctuar {v}
|
:: to fluctuate
|
fluctuar {v}
|
:: to waver
|
fludrocortisona {m}
|
:: fludrocortisone
|
fluencia {f}
|
:: yield (engineering)
|
fluentemente {adv}
|
:: fluently
|
fluidamente {adv}
|
:: fluidly
|
fluidez {f}
|
:: fluidity
|
fluidez {f}
|
:: fluency
|
fluidificación {f}
|
:: fluidification
|
fluidización {f}
|
:: fluidization
|
fluidizar {v}
|
:: to fluidize
|
fluido {adj}
|
:: fluid
|
fluido {adj}
|
:: fluent
|
fluido {m}
|
:: fluid
|
fluido {m}
|
:: electrical current
|
fluir {vi}
|
:: to flow
|
flujo {m}
|
:: flow
|
flujo {m}
|
:: flux
|
flujo {m}
|
:: discharge
|
flujo {m}
|
:: stream, flow
|
flujo de caja {m}
|
:: cash flow, cash-flow
|
flujo de trabajo {m}
|
:: workflow
|
flujometría {f}
|
:: flowmetry
|
flujo sanguíneo {m}
|
:: blood flow
|
fluminense {mf}
|
:: An inhabitant of the state of Rio de Janeiro, Brazil
|
fluminense {mf}
|
:: Anything related to the state of Rio de Janeiro
|
flúor {m}
|
:: fluorine
|
fluoración {f}
|
:: fluoration
|
fluorado {adj}
|
:: fluorated
|
fluorapatita {f}
|
:: fluorapatite
|
fluorar {v}
|
:: to fluorinate
|
fluoresceína {f}
|
:: fluorescein
|
fluorescencia {f}
|
:: fluorescence
|
fluorescente {adj}
|
:: fluorescent
|
fluorhídrico {adj}
|
:: hydrofluoric
|
fluorina {f}
|
:: fluorite
|
fluorita {f}
|
:: fluorite
|
fluorizar {v}
|
:: fluoridate
|
fluoroacetato {m}
|
:: fluoroacetate
|
fluorobórico {adj}
|
:: fluoroboric
|
fluorocarbono {m}
|
:: fluorocarbon
|
fluorocarburo {m}
|
:: fluorocarbon
|
fluorocromo {m}
|
:: fluorochrome
|
fluorodesoxiglucosa {f}
|
:: fludeoxyglucose
|
fluoroformo {m}
|
:: fluoroform
|
fluoróforo {m}
|
:: fluorophore
|
fluoroquinolona {f}
|
:: fluoroquinolone
|
fluoruro {m}
|
:: fluoride
|
fluoxetina {f}
|
:: fluoxetine
|
flurbiprofeno {m}
|
:: flurbiprofen
|
fluticasona {f}
|
:: fluticasone
|
fluvial {adj}
|
:: fluvial
|
fluviométrico {adj}
|
:: fluviometric
|
flux {m}
|
:: flush (hand consisting of all cards with the same suit)
|
flux {m}
|
:: suit (set of clothes)
|
fluxión {f}
|
:: fluxion
|
fluyente {adj}
|
:: flowing
|
FMI {prop} {m}
|
:: Fondo Monetario Internacional; IMF (International Monetary Fund)
|
FMLN {prop}
|
:: initialism of Farabundo Martí para la Liberación Nacional
|
-fobia {suffix}
|
:: -phobia
|
fobia {f}
|
:: phobia
|
fóbicamente {adv}
|
:: phobically
|
-fóbico {suffix}
|
:: -phobe
|
-fóbico {suffix}
|
:: -phobic
|
fóbico {adj}
|
:: phobic
|
-fobo {suffix}
|
:: -phobe
|
-fobo {suffix}
|
:: -phobic
|
fobofobia {f}
|
:: phobophobia
|
Fobos {prop} {m}
|
:: Phobos (son of Ares)
|
Fobos {prop} {m}
|
:: Phobos (moon of Mars)
|
foca {f}
|
:: seal (mammal)
|
foca {f}
|
:: whale (large, especially fat, person)
|
focaccia {f}
|
:: focaccia
|
foca de Groenlandia {f}
|
:: harp seal
|
focal {adj}
|
:: focal
|
foca leopardo {f}
|
:: leopard seal
|
focalización {f}
|
:: focus; focusing
|
focalizar {v}
|
:: to focus
|
focalizar {v}
|
:: to focus
|
focalizar {v}
|
:: to target
|
foca pía {f}
|
:: harp seal
|
focea {f}
|
:: feminine noun of foceo
|
focense {adj}
|
:: Phocaean
|
focense {mf}
|
:: Phocaean
|
foceo {adj}
|
:: Phocaean
|
foceo {m}
|
:: Phocaean
|
focha {f}
|
:: coot
|
focha común {f}
|
:: The common coot, a water bird
|
focidia {f}
|
:: feminine noun of focidio
|
focidio {adj}
|
:: Phocian
|
focidio {m}
|
:: Phocian
|
fócido {m}
|
:: earless seal
|
foco {m}
|
:: focus (place or spot where something is focused)
|
foco {m}
|
:: spotlight
|
foco {m}
|
:: headlight (especially on the front of a motor vehicle)
|
foco {m}
|
:: light bulb
|
foco {m}
|
:: flashlight, torch (battery-powered hand-held light source)
|
fodongo {adj}
|
:: lazy, filthy
|
fodongo {m}
|
:: lazy, filthy person
|
fofisano {adj}
|
:: husky, burly, stout
|
fofisano {adj}
|
:: having a dadbod
|
fofo {adj}
|
:: spongy
|
fofo {adj}
|
:: flabby
|
foforro {m}
|
:: party, shindig
|
fofucha {f}
|
:: EVA rubber doll
|
fogaje {m}
|
:: hearth tax
|
Fogán {prop}
|
:: Fogán (county-level city)
|
foganero {adj}
|
:: of or relating to Fu'an, Fujian, China
|
fogata {f}
|
:: campfire (fire at a campground)
|
fogata {f}
|
:: bonfire
|
fogata {f}
|
:: fougasse (improvised explosive)
|
fogatita {f}
|
:: diminutive of fogata
|
fogón {m}
|
:: fireplace
|
fogón {m}
|
:: stove, range
|
fogón {m}
|
:: galley, cuddy, caboose
|
fogón {m}
|
:: vent (as of a firearm)
|
fogón {m}
|
:: firebox, engine furnace
|
fogonadura {f}
|
:: partners
|
fogonazo {m}
|
:: blaze
|
fogonero {m}
|
:: fireman (in steam engine)
|
fogosamente {adv}
|
:: ardently
|
fogosidad {f}
|
:: Excessive enthusiasm or liveliness
|
fogoso {adj}
|
:: ardent, especially sexually
|
fogueado {adj}
|
:: seasoned; veteran; well-experienced
|
foguear {v}
|
:: to inure
|
foguear {v}
|
:: to shoot a firearm with a blank
|
fogueo {m}
|
:: shot with a blank cartridge
|
fogueo {m}
|
:: friendly match
|
foguista {mf}
|
:: stoker
|
foie {m}
|
:: foie (foie gras); short for foie gras
|
foie gras {m}
|
:: foie gras
|
foilboard {m}
|
:: foilboard
|
foja {f}
|
:: obsolete form of hoja; leaf, sheet
|
foja {f}
|
:: leaf, sheet (of an official document)
|
Fokien {prop}
|
:: Fokien (province)
|
folclor {m}
|
:: alternative form of folclore
|
folclore {m}
|
:: folklore
|
folclórico {adj}
|
:: folk (relating to folklore)
|
folclórico {adj}
|
:: traditional; popular
|
folclorista {mf}
|
:: alternative form of folklorista
|
folelé {m}
|
:: dragonfly
|
folgar {v}
|
:: obsolete spelling of holgar
|
foliáceo {adj}
|
:: leafy (shaped like a leaf or leaves)
|
foliación {f}
|
:: foliation
|
foliar {adj}
|
:: foliar
|
foliar {v}
|
:: to number (the pages of); to foliate
|
fólico {adj}
|
:: folic
|
folicular {adj}
|
:: follicular
|
foliculitis {f}
|
:: folliculitis
|
folículo {m}
|
:: follicle
|
foliculoestimulante {adj}
|
:: follicle-stimulating
|
folículo ovárico {m}
|
:: ovarian follicle
|
folio {m}
|
:: folio
|
foliolo {m}
|
:: alternative spelling of folíolo
|
folíolo {m}
|
:: leaflet
|
folioso {adj}
|
:: foliose
|
folívoro {m}
|
:: folivore
|
folk {m}
|
:: folk (music)
|
folkie {m}
|
:: folkie
|
folklor {m}
|
:: alternative spelling of folclor
|
folklore {m}
|
:: alternative spelling of folclore
|
folklórico {adj}
|
:: alternative spelling of folclórico
|
folklorista {mf}
|
:: folklorist
|
folky {adj}
|
:: folky
|
folla-amiga {f}
|
:: fuckbuddy
|
follabilidad {f}
|
:: fuckability
|
follable {adj}
|
:: fuckable
|
follador {m}
|
:: fucker, shagger (one who fucks)
|
folladora {f}
|
:: feminine noun of follador
|
follaje {m}
|
:: foliage
|
follamiga {f}
|
:: (feminine noun of follamigo); fuck buddy, fuckbuddy
|
follamigo {m}
|
:: fuck buddy, fuckbuddy
|
follar {vr}
|
:: to fuck
|
follar {v}
|
:: to blow with a bellows
|
follar {v}
|
:: to compose something in sheets
|
follar {v}
|
:: to trample
|
folletear {v}
|
:: to screw around, to fuck (have sexual intercourse)
|
folletería {f}
|
:: leafleting (distributing leaflets)
|
folletín {m}
|
:: a novel (usually of sentimental nature) delivered in a series of installments in a newspaper or magazine
|
folletinesco {adj}
|
:: in the style of folletín, a rapidly-produced genre of serialised stories
|
folletinista {mf}
|
:: novelist
|
folletista {mf}
|
:: leafleteer, pamphleteer
|
folleto {m}
|
:: pamphlet, brochure
|
follódromo {m}
|
:: fuckpad
|
follón {adj}
|
:: lazy, good-for-nothing
|
follón {m}
|
:: squib, dud (a rocket that fails to detonate)
|
follón {m}
|
:: mess, fuss, snarl, confusion
|
follón {m}
|
:: uproar
|
follonero {m}
|
:: shit stirrer
|
Fomalhaut {prop}
|
:: Fomalhaut
|
fome {adj}
|
:: boring, lame, uncool, dull
|
fomentación {f}
|
:: promotion
|
fomentar {v}
|
:: to foment (excite)
|
fomentar {v}
|
:: to foster, encourage, promote, advance
|
fomentar {v}
|
:: to feed, nourish
|
fomentar {v}
|
:: to provide
|
fomentar {v}
|
:: to apply a poultice
|
fomento {m}
|
:: stimulus, animus, impulse
|
fomento {m}
|
:: development, promotion, building (administrative action for promoting a useful result)
|
fomento {m}
|
:: A wet cloth which is applied to the skin for medicinal purposes, usually accompanied by heat
|
fómite {m}
|
:: fomite
|
fómix {m}
|
:: EVA (ethylene-vinyl acetate)
|
fonación {f}
|
:: phonation (production of sound in an animal that carries meaning)
|
fonavista {m}
|
:: member of Fonavistas del Peru
|
fonda {f}
|
:: small, inexpensive restaurant
|
fonda {f}
|
:: boarding house, inn, or tavern providing lodging and meals
|
fonda {f}
|
:: stall or canteen where food and drinks are served
|
fondant {m}
|
:: fondant (confectionery)
|
fondeadero {m}
|
:: anchorage (place for anchoring)
|
fondear {v}
|
:: to sound
|
fondear {v}
|
:: to anchor
|
fondera {f}
|
:: feminine noun of fondero
|
fondero {m}
|
:: innkeeper
|
fondillo {m}
|
:: seat; crotch (of trousers)
|
fondillo {m}
|
:: bottom; rear end; derriere
|
fondismo {m}
|
:: long-distance running
|
fondista {mf}
|
:: long-distance runner
|
fondita {f}
|
:: diminutive of fonda
|
fondo {m}
|
:: bottom
|
fondo {m}
|
:: back
|
fondo {m}
|
:: fund, funding
|
fondo {m}
|
:: opposite side or extreme (of a house, store, room, corridor, street, field, tubing, piping, etc.), respect to the talker, entrance or beginning
|
fondo de inversión {m}
|
:: investment fund
|
Fondo Monetario Internacional {prop} {m}
|
:: International Monetary Fund
|
fondue {f}
|
:: fondue (dish)
|
fonema {m}
|
:: phoneme
|
fonemática {f}
|
:: phonemics
|
fonemático {adj}
|
:: phonemic
|
fonémicamente {adv}
|
:: phonemically
|
fonémico {adj}
|
:: phonemic
|
fonendoscopio {m}
|
:: phonendoscope, stethoscope
|
fonética {f}
|
:: phonetics
|
fonéticamente {adv}
|
:: phonetically
|
fonético {adj}
|
:: phonetic
|
fonetista {mf}
|
:: phonetician
|
fónico {adj}
|
:: phonic
|
-fono {suffix}
|
:: -phone
|
fono- {prefix}
|
:: phono-
|
fono {m}
|
:: telephone, blower
|
fono {m}
|
:: phone
|
fonoaudióloga {f}
|
:: speech therapist
|
fonocaptor {m}
|
:: pickup
|
fonografía {f}
|
:: phonography
|
fonográfico {adj}
|
:: phonographic
|
fonógrafo {m}
|
:: phonograph
|
fonograma {m}
|
:: phonogram
|
fonóloga {f}
|
:: female equivalent of fonólogo
|
fonología {f}
|
:: phonology (subfield of linguistics concerned with the way sounds function in languages)
|
fonológicamente {adv}
|
:: phonologically
|
fonológico {adj}
|
:: phonological
|
fonólogo {m}
|
:: phonologist
|
fonón {m}
|
:: phonon
|
fonoteca {f}
|
:: A sound or record archive or library
|
fonsadera {f}
|
:: A kind of war tax or tribute in medieval Spain
|
Fonseca {prop}
|
:: surname
|
Fontaine {prop}
|
:: surname
|
fontal {adj}
|
:: fontal
|
fontana {f}
|
:: fountain
|
fontanela {f}
|
:: fontanelle
|
fontanería {f}
|
:: plumbing
|
fontanero {m}
|
:: plumber
|
Fontenot {prop}
|
:: surname
|
footing {m}
|
:: jogging (as a form of exercise), running
|
foque {m}
|
:: jib
|
foquera {f}
|
:: feminine noun of foquero
|
foquero {adj}
|
:: of or related to seal hunting
|
foquero {m}
|
:: seal hunter
|
foquismo {m}
|
:: focalism (revolutionary strategy)
|
foragido {m}
|
:: (outdated) a fugitive
|
forajido {adj}
|
:: outlawed
|
forajido {m}
|
:: outlaw
|
foral {adj}
|
:: Of or relating to the local government, or fueros
|
foralidad {f}
|
:: state of being an autonomous community
|
foralismo {m}
|
:: The support of the user of fueros
|
foralista {adj}
|
:: of or pertaining to foralismo
|
foralista {mf}
|
:: A supporter of foralismo
|
foramen {m}
|
:: foramen
|
foraminífero {m}
|
:: foraminifer
|
foráneo {adj}
|
:: foreign
|
forasta {mf}
|
:: outsider
|
forastera {f}
|
:: feminine noun of forastero
|
forastero {adj}
|
:: foreign
|
forastero {m}
|
:: foreigner
|
forastero {m}
|
:: stranger, outsider
|
forbol {m}
|
:: phorbol
|
forcejar {v}
|
:: alternative spelling of forcejear
|
forcejear {vi}
|
:: to struggle
|
forcejeo {m}
|
:: struggle
|
fórceps {m}
|
:: forceps
|
fordiano {adj}
|
:: Of or relating to Fordism
|
fordismo {m}
|
:: Fordism
|
forense {adj}
|
:: forensic
|
forense {mf}
|
:: forensic examiner
|
forense {mf}
|
:: coroner
|
forero {adj}
|
:: synonym of foral
|
foresta {f}
|
:: forest (dense collection of trees)
|
forestación {f}
|
:: forestation
|
forestal {adj}
|
:: forest
|
forestar {v}
|
:: to forest; to afforest
|
forestería {f}
|
:: forestry
|
forex {m}
|
:: forex
|
forfait {m}
|
:: ski pass
|
forfait {m}
|
:: flat rate, package price
|
forinto {m}
|
:: forint
|
forista {adj}
|
:: of or pertaining to Foro
|
forista {mf}
|
:: A member or supporter of Foro
|
forja {f}
|
:: forge
|
forja {f}
|
:: foundry
|
forjado {n}
|
:: slab
|
forjado {adj}
|
:: forged
|
forjador {m}
|
:: forger (person who forges metals)
|
forjadora {f}
|
:: female equivalent of forjador
|
forjar {v}
|
:: to forge
|
forlón {m}
|
:: An old kind of four-seated coach
|
forma {f}
|
:: shape; form; figure
|
forma {f}
|
:: way; manner
|
forma {f}
|
:: basis; method
|
formación {f}
|
:: formation
|
formación {f}
|
:: training, education
|
formación {f}
|
:: alignment (ordered group of people)
|
formación {f}
|
:: formation
|
forma de vida {f}
|
:: lifeform
|
forma de vida {f}
|
:: lifestyle, way of life
|
formadísimo {adj}
|
:: superlative of formado
|
formador {adj}
|
:: forming, formative
|
formador {adj}
|
:: teaching
|
formador {m}
|
:: former (something or someone who forms something)
|
formador {m}
|
:: teacher, trainer (someone who teaches)
|
formadora {f}
|
:: feminine noun of formador
|
formaje {f}
|
:: cheese
|
formal {adj}
|
:: formal
|
formaldehido {m}
|
:: formaldehyde
|
formaldehído {m}
|
:: formaldehyde
|
formalidad {f}
|
:: formality
|
formalísimo {adj}
|
:: superlative of formal
|
formalismo {m}
|
:: formalism
|
formalista {adj}
|
:: formalist
|
formalista {mf}
|
:: formalist
|
formalito {adj}
|
:: diminutive of formal
|
formalización {f}
|
:: formalization
|
formalizar {v}
|
:: to formalize
|
formalizar {v}
|
:: to finalize
|
formalmente {adv}
|
:: formally
|
formamida {f}
|
:: formamide
|
formante {m}
|
:: formant
|
formar {vt}
|
:: to form, to create
|
formar {vt}
|
:: to train, to educate
|
formar {vt}
|
:: to make up, to constitute
|
formar {vi}
|
:: to line up (to get in a line)
|
formar parte {v}
|
:: to be a part of
|
formarse {v}
|
:: reflexive of formar
|
formatear {v}
|
:: to format
|
formateo {m}
|
:: formatting
|
formativo {adj}
|
:: formative
|
formato {m}
|
:: format
|
-forme {suffix}
|
:: -shaped, -form, -like
|
formiato {m}
|
:: formate
|
fórmico {adj}
|
:: formic
|
formidable {adj}
|
:: great, fantastic, tremendous
|
formidable {adj}
|
:: formidable
|
formidablemente {adv}
|
:: wonderfully, incredibly
|
formol {m}
|
:: formol
|
formón {m}
|
:: chisel
|
Formosa {prop}
|
:: Formosa (province)
|
formoseño {adj}
|
:: of or from Formosa
|
formoseño {m}
|
:: Someone from Formosa
|
fórmula {f}
|
:: formula
|
Fórmula 1 {prop} {f}
|
:: Formula One (discipline in motor racing)
|
formulación {f}
|
:: formulation
|
fórmula de Euler {f}
|
:: Euler’s formula
|
formulador {m}
|
:: maker, former (one who forms)
|
fórmula química {f}
|
:: molecular formula
|
formular {adj}
|
:: formulary
|
formular {v}
|
:: to formulate
|
formular {v}
|
:: to make, to establish
|
formular {v}
|
:: to ask (a question)
|
formulario {adj}
|
:: formal
|
formulario {m}
|
:: form (to be filled in)
|
formulario {m}
|
:: formulary
|
Fórmula Uno {prop} {f}
|
:: Formula One (discipline in motor racing)
|
formulismo {m}
|
:: formulism
|
formulista {mf}
|
:: formulist
|
Fornax {prop}
|
:: Fornax (constellation)
|
fornicación {f}
|
:: fornication
|
fornicador {m}
|
:: fornicator
|
fornicar {v}
|
:: to fornicate
|
fornicaria {f}
|
:: feminine noun of fornicario
|
fornicario {adj}
|
:: fornicatory
|
fornicario {m}
|
:: fornicator
|
fornicio {m}
|
:: fornication
|
fornido {adj}
|
:: strappy, well-built
|
fórnix {m}
|
:: fornix (bundle of fibres at the base of the brain)
|
-foro {suffix}
|
:: -phore
|
foro {m}
|
:: forum (a place for discussion)
|
foro {m}
|
:: forum (an Internet message board)
|
Foro {prop}
|
:: A Spanish political party
|
Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico {prop} {m}
|
:: APEC (trade agreement)
|
forofa {f}
|
:: feminine noun of forofo
|
forofo {m}
|
:: fan, enthusiast
|
forónido {m}
|
:: phoronid
|
fororo {m}
|
:: A type of flour made with toasted corn
|
forqueta {f}
|
:: fork
|
forradito {adj}
|
:: diminutive of forrado
|
forrado {adj}
|
:: wealthy; rolling in it
|
forraje {m}
|
:: forage
|
forrajeador {m}
|
:: forager
|
forrajear {v}
|
:: to forage
|
forrajero {adj}
|
:: forage
|
forrar {vt}
|
:: to line, cover the inside
|
forrar {vt}
|
:: to put a cover on a book
|
forrar {vt}
|
:: to overlay
|
forrar {vr}
|
:: to become rich, to make a killing
|
forrarse {v}
|
:: reflexive of forrar
|
forro {m}
|
:: lining
|
forro {m}
|
:: dust jacket
|
forro {m}
|
:: fur
|
forro {m}
|
:: condom
|
forro {m}
|
:: said to refer to people that are obnoxious, sometimes treacherous
|
forsterita {f}
|
:: forsterite
|
fortachón {adj}
|
:: strong
|
fortalecedor {adj}
|
:: fortifying, restorative, regenerative
|
fortalecer {vt}
|
:: to fortify, strengthen
|
fortalecerse {v}
|
:: reflexive of fortalecer
|
fortalecimiento {m}
|
:: fortifying, strengthening
|
fortalecimiento muscular {m}
|
:: strength training
|
fortaleza {f}
|
:: fortitude
|
fortaleza {f}
|
:: strength
|
fortaleza {f}
|
:: firmness
|
fortaleza {f}
|
:: fortress
|
Fort-de-France {prop} {f}
|
:: Fort-de-France (capital city)
|
fortificación {f}
|
:: fortification
|
fortificado {adj}
|
:: fortified
|
fortificante {adj}
|
:: fortifying
|
fortificante {m}
|
:: fortifier
|
fortificar {v}
|
:: to fortify
|
fortín {m}
|
:: bunker, pillbox (small fort)
|
fortísimo {adj}
|
:: superlative of fuerte
|
fortitud {f}
|
:: fortitude
|
fortnitera {f}
|
:: feminine noun of fortnitero
|
fortnitero {m}
|
:: A Fortnite player
|
fortuitamente {adv}
|
:: Fortuitously, by chance
|
fortuito {adj}
|
:: accidental
|
fortuna {f}
|
:: fortune
|
fortuna {f}
|
:: wealth
|
fortuna {f}
|
:: luck
|
fortunadamente {adv}
|
:: fortunately
|
forúnculo {m}
|
:: boil; furuncle
|
forzadamente {adv}
|
:: forcefully
|
forzado {adj}
|
:: forced, forcible
|
forzado {adj}
|
:: far-fetched, unlikely
|
forzado {m}
|
:: convict
|
forzamiento {m}
|
:: forcing
|
forzar {vt}
|
:: to force, break through
|
forzar {vt}
|
:: to violate, rape, ravish
|
forzar {vt}
|
:: to take by storm
|
forzar {vt}
|
:: to compel, force
|
forzarse {v}
|
:: reflexive of forzar
|
forzosamente {adv}
|
:: compulsorily, obligatorily
|
forzoso {adj}
|
:: obligatory, compulsory
|
forzudo {adj}
|
:: strong, tough
|
fosa {f}
|
:: cavity
|
fosa {f}
|
:: grave
|
fosa {f}
|
:: pit
|
fosa {f}
|
:: moat
|
fosa común {f}
|
:: mass grave
|
Fosa de las Marianas {prop} {f}
|
:: Mariana Trench (trench in the North Pacific Ocean)
|
fosa nasal {f}
|
:: nasal cavity
|
fosa nasal {f}
|
:: nostril
|
foseta {f}
|
:: pit
|
foseta loreal {f}
|
:: loreal pit
|
fosfatasa {f}
|
:: phosphatase
|
fosfatídico {adj}
|
:: phosphatidic
|
fosfatidilcolina {f}
|
:: phosphatidylcholine
|
fosfatidilinositol {m}
|
:: phosphatidylinositol
|
fosfatidilserina {f}
|
:: phosphatidylserine
|
fosfatizar {v}
|
:: to phosphatize
|
fosfato {m}
|
:: phosphate
|
fosfina {f}
|
:: phosphine
|
fosfito {m}
|
:: phosphite
|
fosfo- {prefix}
|
:: phospho-
|
fosfocreatina {f}
|
:: phosphocreatine
|
fosfodiéster {m}
|
:: phosphodiester
|
fosfodiesterasa {f}
|
:: phosphodiesterase
|
fosfofructoquinasa {f}
|
:: phosphofructokinase
|
fosfoglicerato {m}
|
:: phosphoglycerate
|
fosfoglicérido {f}
|
:: phosphoglyceride
|
fosfogluconato {m}
|
:: phosphogluconate
|
fosfogluconolactona {f}
|
:: phosphogluconolactone
|
fosfogluconolactonasa {f}
|
:: phosphogluconolactonase
|
fosfolipasa {f}
|
:: phospholipase
|
fosfolípido {m}
|
:: phospholipid
|
fosfomicina {f}
|
:: fosfomycin
|
fosfonato {f}
|
:: phosphonate
|
fosfonio {m}
|
:: phosphonium
|
fosfoproteína {f}
|
:: phosphoprotein
|
fosforado {m}
|
:: phosphide
|
fosforano {m}
|
:: phosphorane
|
fosforecer {v}
|
:: alternative spelling of fosforescer
|
fosforera {f}
|
:: matchbox
|
fosforera {f}
|
:: lighter
|
fosforescencia {f}
|
:: phosphorescence
|
fosforescente {adj}
|
:: phosphorescent
|
fosforescer {vi}
|
:: to phosphoresce
|
fosfórico {adj}
|
:: phosphoric
|
fosforilación {f}
|
:: phosphorylation
|
fosforilado {adj}
|
:: phosphorylated
|
fosforilar {v}
|
:: to phosphorylate
|
fosforilasa {f}
|
:: phosphorylase
|
fosforito {adj}
|
:: fluorescent
|
fosforito {adj}
|
:: quick-tempered, short-tempered
|
fosforito {m}
|
:: highlighter
|
fosforito {m}
|
:: Chilean firetree
|
fosforito {m}
|
:: diminutive of fósforo, a small matchstick
|
fosforito {m}
|
:: livewire, firecracker, spitfire
|
fósforo {m}
|
:: phosphorus
|
fósforo {m}
|
:: matchstick
|
fosforribosil {m}
|
:: phosphoribosyl
|
fosfotransferasa {f}
|
:: phosphotransferase
|
fosfoyeso {m}
|
:: phosphogypsum
|
fosfuro {m}
|
:: phosphide
|
fosgeno {m}
|
:: phosgene
|
fósil {m}
|
:: fossil
|
fosilífero {adj}
|
:: fossiliferous
|
fosilización {f}
|
:: fossilization
|
fosilizarse {v}
|
:: to fossilize, become a fossil
|
fósil viviente {m}
|
:: living fossil
|
fosita {f}
|
:: diminutive of fosa
|
foso {m}
|
:: ditch, trench
|
foso {m}
|
:: moat, fosse
|
foso {m}
|
:: trap
|
fotaza {f}
|
:: a great photo
|
fótico {adj}
|
:: photic
|
fotingo {m}
|
:: rustbucket; banger (old car)
|
foto- {prefix}
|
:: photo-
|
foto {f}
|
:: photo, photograph
|
fotoalergia {f}
|
:: photoallergy
|
fotobionte {m}
|
:: photobiont
|
fotocomposición {f}
|
:: photocomposition
|
fotocopia {f}
|
:: photocopy
|
fotocopiadora {f}
|
:: photocopier
|
fotocopiar {v}
|
:: to photocopy
|
fotodepilación {f}
|
:: laser hair removal
|
fotodesintegración {f}
|
:: photodisintegration
|
fotodiodo {m}
|
:: photodiode
|
fotodocumentalismo {m}
|
:: documentary photography
|
fotoeléctrico {adj}
|
:: photoelectric
|
fotoelectrón {m}
|
:: photoelectron
|
fotofobia {f}
|
:: photophobia
|
fotóforo {m}
|
:: photophore
|
fotofosforilación {f}
|
:: photophosphorylation
|
fotogalería {f}
|
:: photo gallery
|
fotogenia {f}
|
:: photogenicity
|
fotogénico {adj}
|
:: photogenic (producing or emitting light)
|
fotogénico {adj}
|
:: photogenic (looking good in a photograph)
|
fotograbado {m}
|
:: photoengraving
|
fotógrafa {f}
|
:: feminine noun of fotógrafo
|
fotografía {f}
|
:: photograph
|
fotografía {f}
|
:: photography
|
fotografiar {v}
|
:: to photograph, take a photograph
|
fotográficamente {adv}
|
:: photographically
|
fotográfico {adj}
|
:: photographic
|
fotógrafo {m}
|
:: photographer
|
fotograma {f}
|
:: frame (of a film)
|
fotogrametría {f}
|
:: photogrammetry
|
fotogramétrico {adj}
|
:: photogrammetric
|
fotolibro {m}
|
:: photobook
|
fotólisis {f}
|
:: photolysis
|
fotolito {m}
|
:: photolyte
|
fotolitografía {f}
|
:: photolithography
|
fotolog {m}
|
:: photolog
|
fotomatón {m}
|
:: photo booth
|
fotometría {f}
|
:: photometry
|
fotométrico {adj}
|
:: photometric
|
fotómetro {m}
|
:: photometer
|
fotomontaje {m}
|
:: photomontage
|
fotomulta {f}
|
:: traffic camera (camera that takes photos of cars violating traffic rules)
|
fotomultiplicador {f}
|
:: photomultiplier
|
fotón {m}
|
:: photon
|
fotón {m}
|
:: augmentative of foto, a great photo
|
fotónica {f}
|
:: photonics
|
fotónico {adj}
|
:: photonic
|
fotonovela {f}
|
:: fotonovela
|
fotoperiodismo {m}
|
:: photojournalism
|
fotoperiodista {mf}
|
:: photojournalist
|
fotoperiodo {m}
|
:: photoperiod
|
fotoperíodo {m}
|
:: alternative spelling of fotoperiodo
|
fotoprotección {f}
|
:: photoprotection, UV protection
|
fotoprotector {adj}
|
:: photoprotectant
|
fotoprotector {m}
|
:: photoprotector
|
fotoquímica {m}
|
:: photochemistry
|
fotoquímico {adj}
|
:: photochemical
|
fotoreportera {f}
|
:: photojournalist
|
fotoreportero {m}
|
:: photojournalist
|
fotorradar {m}
|
:: photoradar, speed trap
|
fotorrealista {adj}
|
:: photorealist
|
fotorrealista {mf}
|
:: photorealist
|
fotorreceptor {adj}
|
:: photoreceptive
|
fotorreceptor {m}
|
:: photoreceptor
|
fotorreconocimiento {m}
|
:: photoreconnaissance
|
fotorreportaje {m}
|
:: photoreportage
|
fotorreportero {m}
|
:: photojournalist
|
fotorresistencia {f}
|
:: photoresistance
|
fotorrojo {m}
|
:: red light camera
|
fotosensibilidad {f}
|
:: photosensitivity
|
fotosensible {adj}
|
:: photosensitive
|
fotosfera {f}
|
:: photosphere
|
fotoshopear {v}
|
:: to photoshop
|
fotosíntesis {f}
|
:: photosynthesis
|
fotosintéticamente {adv}
|
:: photosynthetically
|
fotosintético {adj}
|
:: photosynthetic
|
fotosintetizador {m}
|
:: photosynthesizer
|
fotosistema {m}
|
:: photosystem
|
fototaxia {f}
|
:: phototaxis
|
fototaxis {f}
|
:: phototaxis
|
fototerapia {f}
|
:: phototherapy
|
fototipo {m}
|
:: phototype
|
fototropina {f}
|
:: phototropin
|
fototropismo {m}
|
:: phototropism
|
fototubo {m}
|
:: phototube
|
fotovoltaico {adj}
|
:: photovoltaic
|
fotuto {m}
|
:: horn (on the car)
|
foulard {m}
|
:: foulard
|
foultip {m}
|
:: foul tip
|
fóvea {m}
|
:: The retinal fovea, or fovea centralis, responsible for sharp central vision
|
foveal {adj}
|
:: foveal
|
fovismo {m}
|
:: alternative form of fauvismo
|
foxista {adj}
|
:: of or relating to Vicente Fox Quesada, president of Mexico from 2000 to 2006
|
foxtrot {m}
|
:: foxtrot
|
foyer {m}
|
:: foyer
|
fr. {n}
|
:: abbreviation of fray
|
fr. {n}
|
:: abbreviation of francés
|
frac {m}
|
:: tailcoat
|
fracasada {f}
|
:: feminine noun of fracasado
|
fracasado {adj}
|
:: failed, unsuccessful
|
fracasado {m}
|
:: loser, failure, flop
|
fracasar {vi}
|
:: to fail, flop, lose
|
fracasar {vit}
|
:: to break into pieces
|
fracaso {m}
|
:: downfall, ruin, calamity, destruction
|
fracaso {m}
|
:: failure, flop, abortiveness
|
fracción {f}
|
:: fraction
|
fracción {f}
|
:: part, fragment
|
fracción {f}
|
:: faction, splinter group
|
fraccionador {m}
|
:: fractionator
|
fraccional {adj}
|
:: fractional
|
fraccionamiento {m}
|
:: a kind of neighbourhood
|
fraccionar {v}
|
:: to divide
|
fraccionariamente {adv}
|
:: fractionally
|
fraccionario {adj}
|
:: fractional
|
fracción común {f}
|
:: common fraction
|
fracking {m}
|
:: fracking
|
fractal {adj}
|
:: fractal
|
fractura {f}
|
:: fracture
|
fracturación {f}
|
:: fracturing
|
fracturamiento {m}
|
:: fracturing
|
fracturar {vt}
|
:: to fracture
|
Fraga {prop} {mf}
|
:: surname
|
fragancia {f}
|
:: fragrance, perfume, scent
|
fragante {adj}
|
:: sweet, redolent
|
fragante {adj}
|
:: notorious
|
fraganti {particle}
|
:: only used in in fraganti
|
fragata {f}
|
:: frigate
|
fragata {f}
|
:: frigatebird
|
frágil {adj}
|
:: fragile
|
fragilidad {f}
|
:: fragility
|
fragilísimo {adj}
|
:: superlative of frágil
|
fragilizar {vt}
|
:: to make fragile
|
frágilmente {adv}
|
:: fragilely
|
fragmentación {f}
|
:: fragmentation
|
fragmentadamente {adv}
|
:: fragmentedly
|
fragmentar {v}
|
:: to fragment
|
fragmentariamente {adv}
|
:: fragmentarily
|
fragmentario {adj}
|
:: fragmentary
|
fragmento {m}
|
:: fragment
|
fragmento {m}
|
:: clip (a frame containing a number of bullets which is intended to be inserted into the magazine of a firearm to allow for rapid reloading.)
|
fragmento de Okazaki {m}
|
:: Okazaki fragment
|
fragor {m}
|
:: clamour, din
|
fragor {m}
|
:: heat
|
fragoroso {adj}
|
:: deafening, thunderous
|
fragosidad {f}
|
:: craggedness, cragginess, rockiness
|
fragosidad {f}
|
:: roughness, unevenness (of the road)
|
fragoso {adj}
|
:: rocky, craggy
|
fragoso {adj}
|
:: rough, uneven
|
fragrante {adj}
|
:: aromatic; fragrant (giving off a scent)
|
fragua {f}
|
:: forge
|
fraguar {v}
|
:: to forge
|
fraguar {v}
|
:: to conceive of
|
fraguar {v}
|
:: to hatch
|
fraguar {vi}
|
:: to set
|
fragüe {m}
|
:: grout (mortar used between tiles)
|
fraile {m}
|
:: friar
|
frailecillo {m}
|
:: puffin (seabird with a coloured beak)
|
frailecito {m}
|
:: diminutive of fraile
|
frailejón {m}
|
:: Any of the perennial shrubs in the Espeletia genus
|
frailesco {adj}
|
:: monklike; monkish
|
frailuno {adj}
|
:: monkish
|
frambuesa {f}
|
:: raspberry
|
frambueso {m}
|
:: raspberry (plant)
|
francachela {f}
|
:: jolly feast
|
francamente {adv}
|
:: frankly
|
francés {adj}
|
:: French (as in French food, clothing, etc.)
|
francés {m}
|
:: Frenchman, inhabitant of France
|
francés {m}
|
:: the French language
|
francés {m}
|
:: blowjob
|
francesa {f}
|
:: Frenchwoman
|
francés antiguo {m}
|
:: Old French language
|
francés medio {m}
|
:: Middle French language
|
Fráncfort {prop} {m}
|
:: Fráncfort (city)
|
Fráncfort del Meno {prop}
|
:: Frankfurt-am-Main
|
franchute {mf}
|
:: a frog, Frenchy, baguette
|
Francia {prop} {f}
|
:: France
|
Francia {prop} {f}
|
:: The letter F in the Spanish phonetic alphabet
|
fráncico {m}
|
:: Frankish language
|
francio {m}
|
:: francium
|
franciscanismo {m}
|
:: Franciscanism
|
franciscano {adj}
|
:: Franciscan
|
franciscano {m}
|
:: Franciscan
|
Francisco {prop} {m}
|
:: given name
|
Francisquito {prop} {m}
|
:: given name
|
francmasón {m}
|
:: freemason
|
francmasonería {f}
|
:: Freemasonry
|
francmasónico {adj}
|
:: masonic
|
franco- {prefix}
|
:: Franco-
|
franco {m}
|
:: franc (former currency of France and other countries)
|
franco {adj}
|
:: frank, candid, straightforward
|
franco {adj}
|
:: generous, liberal, openhanded
|
franco {adj}
|
:: free, unimpeded, unencumbered
|
franco {adj}
|
:: exempt, free
|
franco {adj}
|
:: Frankish
|
Franco {prop} {m}
|
:: given name
|
Franco {prop} {m}
|
:: surname
|
Franco {prop} {m}
|
:: ellipsis of Francisco Franco
|
francoalemán {adj}
|
:: Franco-German
|
francoarenoso {adj}
|
:: sandy loamy
|
franco bordo {m}
|
:: freeboard
|
francobordo {m}
|
:: freeboard
|
francocanadiense {adj}
|
:: French Canadian
|
francocanadiense {mf}
|
:: French Canadian
|
franco de servicio {adj}
|
:: off duty (police, soldier)
|
franco-español {adj}
|
:: Franco-Spanish
|
francoespañól {adj}
|
:: Franco-Spanish
|
francoestadounidense {adj}
|
:: French-American
|
francoestadounidense {mf}
|
:: French-American
|
francófila {f}
|
:: feminine noun of francófilo
|
francófilo {m}
|
:: francophile
|
francofonía {f}
|
:: Francophony
|
francófono {adj}
|
:: Francophone
|
francohablante {mf}
|
:: Francophone
|
francoholandés {adj}
|
:: Franco-Dutch
|
francoincienso {m}
|
:: frankincense
|
franco-italiano {adj}
|
:: Franco-Italian
|
francolín {m}
|
:: francolin
|
franconia {f}
|
:: feminine noun of franconio
|
franconio {adj}
|
:: Franconian
|
franconio {m}
|
:: Franconian
|
francoparlante {adj}
|
:: French-speaking
|
francoparlante {mf}
|
:: French-speaker
|
franco-portugués {adj}
|
:: Franco-Portuguese
|
francoprovenzal {m}
|
:: Franco-Provençal (language)
|
francotirador {m}
|
:: sniper
|
francotiradora {f}
|
:: sniper
|
francoturco {adj}
|
:: Franco-Turkish
|
francoturco {m}
|
:: Franco-Turk
|
franela {f}
|
:: flannel
|
franela {f}
|
:: T-shirt
|
franelear {v}
|
:: to feel up, touch up, grope
|
franelera {f}
|
:: feminine noun of franelero
|
franelero {adj}
|
:: sweettalking
|
franelero {m}
|
:: sweet-talker
|
franelero {m}
|
:: car park attendant (especially, an illegal one)
|
frangible {adj}
|
:: frangible, breakable
|
frangir {v}
|
:: to split
|
frangir {v}
|
:: to divide
|
franja {f}
|
:: strip
|
franja {f}
|
:: stripe
|
Franja de Aragón {prop} {f}
|
:: Aragon Strip (part of Aragon where Catalan is spoken)
|
franjear {v}
|
:: to flank
|
franjirrojo {adj}
|
:: Of or pertaining to Rayo Vallecano, a football team from Madrid
|
franjiverde {mf}
|
:: a fan, player, coach etc. of Elche CF, a soccer team from Elche, Spain
|
Frankenstein {prop} {m}
|
:: Frankenstein
|
frañol {m}
|
:: A mix of French and Spanish
|
franquear {v}
|
:: to clear
|
franqueña {f}
|
:: feminine noun of franqueño
|
franqueño {adj}
|
:: Of or from the Presidente Franco District of Paraguay
|
franqueño {m}
|
:: An inhabitant of the Presidente Franco District of Paraguay
|
franqueo {m}
|
:: postage
|
franqueza {f}
|
:: directness, outspokenness
|
franquicia {f}
|
:: chain, franchise (a series of businesses with the same brand name)
|
franquicia {f}
|
:: deductible, co-payment
|
franquiciador {m}
|
:: franchisor; franchiser
|
franquiciadora {f}
|
:: feminine noun of franquiciador
|
franquiciar {v}
|
:: to franchise
|
franquiciatario {m}
|
:: franchisee, franchisor
|
franquincienso {m}
|
:: frankincense
|
franquismo {m}
|
:: Francoism
|
franquista {adj}
|
:: Franquist (pertaining to Francisco Franco)
|
franquista {mf}
|
:: Franquist (supporter of Francisco Franco)
|
frapé {m}
|
:: frappé
|
frapeado {adj}
|
:: crushed
|
frapita {f}
|
:: stuff (something too irrelevant to be specified)
|
frapita {f}
|
:: bullshit
|
frappuccino {m}
|
:: frappuccino
|
frasco {m}
|
:: bottle (for medicine, perfume)
|
frasco {m}
|
:: jar
|
frase {f}
|
:: sentence
|
frase {f}
|
:: phrase
|
frasear {v}
|
:: to phrase
|
frasecilla {f}
|
:: diminutive of frase
|
frasecita {f}
|
:: diminutive of frase
|
frase hecha {f}
|
:: set phrase
|
fraseo {m}
|
:: phrasing
|
fraseo {m}
|
:: phrasing
|
fraseología {f}
|
:: phraseology
|
fraseológico {adj}
|
:: phraseological
|
Frasniano {prop} {m}
|
:: Frasnian
|
Frasniense {prop} {m}
|
:: Frasnian
|
frasquillo {m}
|
:: diminutive of frasco
|
Frasquita {prop} {f}
|
:: given name
|
frasquito {m}
|
:: diminutive of frasco
|
fraternal {adj}
|
:: fraternal
|
fraternalmente {adv}
|
:: fraternally
|
fraternidad {f}
|
:: brotherhood
|
fraternidad {f}
|
:: fraternity
|
fraternización {f}
|
:: fraternization
|
fraternizar {v}
|
:: to fraternize
|
fraterno {adj}
|
:: brotherly, fraternal (of or charasteristic of brothers)
|
fratricida {adj}
|
:: fratricidal
|
fratricida {mf}
|
:: fratricide
|
fratricidamente {adv}
|
:: in a dog-eat-dog way
|
fratricidio {m}
|
:: fratricide
|
fraude {m}
|
:: fraud
|
fraude electoral {m}
|
:: electoral fraud
|
fraudulentamente {adv}
|
:: fraudulently
|
fraudulento {adj}
|
:: fraudulent
|
fray {m}
|
:: friar
|
fraybentina {f}
|
:: feminine singular of fraybentino
|
fraybentino {adj}
|
:: Of or from the Uruguayan city of Fray Bentos
|
fraybentino {m}
|
:: A person from Fray Bentos
|
frayle {m}
|
:: obsolete spelling of fraile
|
frazada {f}
|
:: blanket (furry in texture or faux fur)
|
freaki {adj}
|
:: alternative spelling of friki
|
freaki {mf}
|
:: alternative spelling of friki
|
freático {adj}
|
:: phreatic
|
frecuencia {f}
|
:: frequency
|
frecuencia {f}
|
:: repetition
|
frecuencial {adj}
|
:: frequential
|
frecuencia respiratoria {f}
|
:: respiratory rate
|
frecuentación {f}
|
:: frequenting (of a place)
|
frecuentador {m}
|
:: frequenter
|
frecuentadora {f}
|
:: feminine noun of frecuentador
|
frecuentar {v}
|
:: to frequent
|
frecuentativo {m}
|
:: frequentative
|
frecuente {adj}
|
:: frequent (done or occurring often)
|
frecuente {adj}
|
:: common, usual (commonly occurring)
|
frecuentemente {adv}
|
:: often, frequently
|
frecuentísimo {adj}
|
:: superlative of frecuente
|
freelance {adj}
|
:: freelance
|
freelance {m}
|
:: freelancer
|
free lancer {mf}
|
:: freelancer
|
freestyle {m}
|
:: freestyle
|
Freetown {prop}
|
:: Freetown (capital city)
|
freeware {m}
|
:: freeware
|
fregadero {m}
|
:: sink, kitchen sink
|
fregado {adj}
|
:: annoying, quarrelsome, complicated
|
fregado {m}
|
:: mop; mopping (action)
|
fregado {m}
|
:: washing up (action of washing up)
|
fregado {m}
|
:: pickle; trouble; mess
|
fregado {m}
|
:: row; argument; fight
|
fregadora {f}
|
:: car wash
|
fregar {v}
|
:: to wash (dishes)
|
fregar {v}
|
:: to scrub
|
fregar {v}
|
:: to peeve, annoy
|
fregolismo {m}
|
:: High-paced frenetic acting
|
fregón {adj}
|
:: silly; dumb
|
fregón {adj}
|
:: annoying
|
fregona {f}
|
:: dishwasher (person); kitchen maid
|
fregona {f}
|
:: mop
|
fregotear {v}
|
:: to scrub; to give a quick scrubbing
|
freguesia {f}
|
:: Administrative parish of Portugal
|
freguesía {f}
|
:: parish (in Galicia)
|
freidora {f}
|
:: fryer, deep-fat fryer
|
freiduría {f}
|
:: fried-fish restaurant
|
freír {v}
|
:: to fry
|
freírsela {v}
|
:: to trick
|
frejol {m}
|
:: bean seed
|
frejol {m}
|
:: bean plant
|
FRELIMO {prop} {m}
|
:: alternative case form of Frelimo
|
frenada {f}
|
:: brake, braking (act of braking e.g. a vehicle)
|
frenada {f}
|
:: decelerating capacity of a vehicle
|
frenado {m}
|
:: brake, braking (act of braking e.g. a vehicle)
|
frenaje {m}
|
:: brake, braking (act of braking e.g. a vehicle)
|
frenaje {m}
|
:: brake, braking system (technical equipment used for braking)
|
frenar {vt}
|
:: to brake (a vehicle)
|
frenar {vt}
|
:: to restrain
|
frenazo {m}
|
:: sudden or violent braking of a vehicle
|
frenesí {m}
|
:: frenzy (state of wild activity or panic)
|
frenéticamente {adv}
|
:: frenetically; furiously
|
frenético {adj}
|
:: frenetic, frantic, frenzied, fast-paced
|
frénico {adj}
|
:: phrenic
|
frenillo {m}
|
:: braces
|
frenillo {m}
|
:: frenulum (fold of tissue that prevents an organ in the body from moving too far)
|
frenillo {m}
|
:: speech disorder
|
freno {m}
|
:: brake (device used to slow or stop the motion of a wheel or vehicle)
|
freno {m}
|
:: bit (piece of metal placed in a horse's mouth and connected to the reins to direct the animal)
|
freno {m}
|
:: check, restraint (control, limit, or stop)
|
freno {m}
|
:: see also frenos for plural only senses
|
frenocólico {adj}
|
:: phrenicocolic
|
freno de tambor {m}
|
:: drum brake
|
frenología {f}
|
:: phrenology
|
frenopático {adj}
|
:: psychiatric
|
frenopático {m}
|
:: lunatic asylum, loony bin
|
frente {f}
|
:: forehead, brow
|
frente {m}
|
:: front
|
frente {m}
|
:: front
|
frente {m}
|
:: front
|
frente {m}
|
:: front
|
frente {m}
|
:: front
|
frente a {prep}
|
:: as opposed to; contrary to
|
frente a {prep}
|
:: opposite; facing
|
frente a {prep}
|
:: faced with
|
frente a frente {adv}
|
:: face to face
|
frenteamplista {mf}
|
:: A member or supporter of Frente Amplio, a political party in various countries
|
frenteamplista {adj}
|
:: Supporting Frente Amplio
|
frentear {v}
|
:: to face
|
frente de trabajo {m}
|
:: work front
|
frente frío {m}
|
:: cold front
|
frentepopulista {adj}
|
:: Of, pertaining to, or from, the popular front
|
frentepopulista {mf}
|
:: A supporter of the popular front
|
frentera {f}
|
:: face piece (of a horse's bridle)
|
frentero {adj}
|
:: in your face
|
frentismo {m}
|
:: The creation of alliances
|
frentista {adj}
|
:: confrontational
|
freón {m}
|
:: Freon
|
freqüentemente {adv}
|
:: obsolete form of frecuentemente
|
fresa {f}
|
:: strawberry
|
fresa {f}
|
:: snob
|
fresa {f}
|
:: endmill
|
fresa {f}
|
:: milling cutter (rotary cutting tool)
|
fresadora {f}
|
:: milling machine
|
fresar {v}
|
:: to mill (using a milling cutter)
|
fresar {v}
|
:: to mix flour with water before kneading
|
fresar {v}
|
:: to grunt, gripe, complain
|
frescachón {adj}
|
:: healthy-looking
|
frescales {mf}
|
:: cheek, cheeky bugger
|
frescamente {adv}
|
:: freshly
|
fresco {adj}
|
:: fresh
|
fresco {adj}
|
:: cool
|
fresco {adj}
|
:: cheeky
|
fresco {m}
|
:: strong breeze
|
fresco {m}
|
:: fresco
|
frescor {m}
|
:: chill, coolness
|
frescura {f}
|
:: coolness; condition of being refreshing
|
fresero {m}
|
:: strawberry farmer, strawberry picker
|
fresita {f}
|
:: diminutive of fresa
|
fresneda {f}
|
:: ash grove
|
fresno {m}
|
:: ash tree
|
fresón {m}
|
:: strawberry (fruit)
|
fresquete {m}
|
:: cold
|
fresquísimo {adj}
|
:: superlative of fresco
|
fresquito {adj}
|
:: diminutive of fresco; chilly, cool
|
frete {m}
|
:: fret
|
freudiano {adj}
|
:: Freudian
|
frevo {m}
|
:: frevo
|
frexnense {adj}
|
:: Of or from Fregenal de la Sierra
|
frexnense {mf}
|
:: Someone from Fregenal de la Sierra
|
freza {f}
|
:: spawning
|
frezar {v}
|
:: to excrete
|
frezar {v}
|
:: to spawn
|
frezar {v}
|
:: to clean (a beehive of mess)
|
friabilidad {f}
|
:: friability
|
friable {adj}
|
:: friable, crumbly
|
frialdad {f}
|
:: frigidity
|
friambre {m}
|
:: synonym of fiambre
|
fríamente {adv}
|
:: coldly
|
Frías {prop}
|
:: surname
|
Friburgo {prop} {f}
|
:: Friburgo (canton)
|
Friburgo {prop} {f}
|
:: Friburgo (capital city)
|
Friburgo {prop} {f}
|
:: Friburgo (city)
|
fricandó {m}
|
:: fricassee
|
fricasé {m}
|
:: fricassee
|
fricativo {adj}
|
:: fricative
|
fricción {f}
|
:: rub
|
fricción {f}
|
:: friction
|
friccional {adj}
|
:: frictional
|
friccionar {v}
|
:: to rub
|
Frida {prop}
|
:: given name
|
friegaplatos {m}
|
:: dishwasher
|
friegaplatos {mf}
|
:: washer-upper
|
friend {m}
|
:: cam
|
friera {f}
|
:: chilblain
|
frigánea {f}
|
:: caddis fly
|
frigia {f}
|
:: feminine noun of frigio
|
Frigia {prop} {f}
|
:: Phrygia (ancient kingdom)
|
frigidez {f}
|
:: frigidness
|
frigidísimo {adj}
|
:: superlative of frígido
|
frígido {adj}
|
:: frigid
|
frigio {adj}
|
:: Phrygian
|
frigio {m}
|
:: Phrygian
|
frigobar {m}
|
:: minibar
|
frigorífico {adj}
|
:: refrigerated
|
frigorífico {m}
|
:: refrigerator
|
frijol {m}
|
:: bean, bean seed
|
frijol {m}
|
:: bean plant
|
fríjol {m}
|
:: alternative form of frijol: bean
|
frijolada {f}
|
:: A type of bean stew
|
frijolar {m}
|
:: beanfield
|
frijolera {f}
|
:: feminine noun of frijolero
|
frijolero {m}
|
:: bean farmer
|
frijolero {m}
|
:: beaner
|
frijolero {adj}
|
:: bean-farming
|
frijolillo {m}
|
:: a kind of plant (Hebestigma cubense)
|
frijolillo {m}
|
:: runner bean (Phaseolus coccineus)
|
frijolillo {m}
|
:: a kind of jack bean (Canavalia villosa)
|
frijolillo {m}
|
:: Texas mescal bean (Dermatophyllum secundiflorum)
|
frijolillo {m}
|
:: cassia (Cassia spp.)
|
frijolillo {m}
|
:: a kind of tree (Ampelocera hottlei)
|
frijolillo {m}
|
:: ocelot (Felis pardalis)
|
frijolito {m}
|
:: diminutive of frijol
|
friki {adj}
|
:: freaky
|
friki {adj}
|
:: nerdy; geeky
|
friki {mf}
|
:: nerd (a person, often very studious, with poor social skills)
|
friki {mf}
|
:: geek, freak
|
frikismo {m}
|
:: geekiness; nerdiness
|
frimario {m}
|
:: Frimaire
|
fringílido {adj}
|
:: finch (of the Fringillidae family)
|
fringílido {m}
|
:: finch (bird of the Fringillidae family)
|
frío {adj}
|
:: cold (having a low temperature)
|
frío {adj}
|
:: cool
|
frío {adj}
|
:: cold (unfriendly, emotionally distant or unfeeling)
|
frío {adj}
|
:: cool (of a person, not showing emotion; calm and in control of oneself)
|
frío {m}
|
:: cold, coldness (a condition of low temperature)
|
friolento {adj}
|
:: nesh, shivery, cold-sensitive, cold-natured (of a person: susceptible and sensitive to cold weather, prone to easily feeling cold)
|
friolera {f}
|
:: trifle, pittance
|
friolero {adj}
|
:: nesh, shivery, cold-sensitive (of a person: susceptible and sensitive to cold weather, prone to easily feeling cold)
|
frior {m}
|
:: cold
|
friqui {adj}
|
:: alternative spelling of friki
|
friqui {mf}
|
:: alternative spelling of friki
|
frisa {f}
|
:: frieze
|
frisa {f}
|
:: blanket
|
frisar {v}
|
:: to approach, to border on
|
frisar {v}
|
:: to get along with
|
frisar {v}
|
:: to curl, crimp
|
frisar {v}
|
:: to rub on
|
frisca {f}
|
:: beating
|
frisia {f}
|
:: feminine noun of frisio
|
Frisia {prop} {f}
|
:: Frisia (province)
|
frisio {adj}
|
:: Frisian
|
frisio {m}
|
:: Frisian
|
friso {m}
|
:: frieze
|
frisón {adj}
|
:: West Frisian
|
frisón {m}
|
:: West Frisian
|
frisón {m}
|
:: West Frisian (language)
|
frisona {f}
|
:: feminine noun of frisón
|
frisón antiguo {m}
|
:: Old Frisian language
|
fritanga {f}
|
:: fried food, greasy food
|
fritanga {f}
|
:: frying
|
fritar {v}
|
:: to fry
|
frito {adj}
|
:: fried
|
frito {adj}
|
:: broken, busted
|
frito {adj}
|
:: fed up
|
frito {m}
|
:: fry, fried dish
|
fritura {f}
|
:: fried food
|
friulana {f}
|
:: feminine noun of friulano
|
friulano {adj}
|
:: Friulian
|
friulano {m}
|
:: Friulian person
|
friulano {m}
|
:: Friulian language
|
Friuli-Venecia Julia {prop}
|
:: Friuli-Venecia Julia (region)
|
frívolamente {adv}
|
:: frivolously
|
frivolidad {f}
|
:: frivolity, levity
|
frivolizar {v}
|
:: to trivialize, play down
|
frívolo {adj}
|
:: frivolous, flippant
|
friz {m}
|
:: common beech, European beech
|
frizar {v}
|
:: To freeze (store in a freezer)
|
frizz {m}
|
:: frizz (of hair)
|
froga {f}
|
:: brickworks, masonry factory
|
Froila {prop} {m}
|
:: given name
|
Froilán {prop} {m}
|
:: given name
|
Froilana {prop} {f}
|
:: given name
|
fronda {f}
|
:: frond
|
fronde {m}
|
:: alternative form of fronda
|
frondista {mf}
|
:: rebel
|
frondosidad {f}
|
:: leafiness
|
frondosísimo {adj}
|
:: superlative of frondoso
|
frondoso {adj}
|
:: leafy, luxuriant
|
frondoso {adj}
|
:: bushy (beard, hair)
|
frondoso {adj}
|
:: plentiful; abundant
|
frónesis {f}
|
:: phronesis
|
frontal {adj}
|
:: frontal
|
frontal {m}
|
:: frontal bone
|
frontal {m}
|
:: frontalis, frontalis muscle
|
frontalidad {f}
|
:: frontality
|
frontalmente {adv}
|
:: frontally
|
frontalmente {adv}
|
:: head-on
|
frontera {f}
|
:: border
|
frontera {f}
|
:: frontier
|
frontera {f}
|
:: demarcation
|
fronterizo {adj}
|
:: relating to borders
|
fronterizo {m}
|
:: a person who lives on a national border
|
frontero {adj}
|
:: opposite
|
frontis {m}
|
:: façade
|
frontispicio {m}
|
:: frontispiece
|
frontman {m}
|
:: frontman
|
frontobasal {adj}
|
:: frontobasal
|
frontón {m}
|
:: fronton, wall
|
frontón {m}
|
:: A sport consisting of hitting a ball against a wall with the hand, or a racket
|
frontón {m}
|
:: A wall used in the sport of frontón
|
frontón {m}
|
:: pediment
|
frontwoman {f}
|
:: frontwoman
|
frotación {f}
|
:: rubbing
|
frotador {adj}
|
:: rubbing; that rubs
|
frotamiento {m}
|
:: frottage
|
frotar {v}
|
:: to rub
|
frotarse {v}
|
:: reflexive of frotar
|
frotársela {v}
|
:: to jerk off; wank
|
frotis {m}
|
:: swab; smear
|
fructíferamente {adv}
|
:: fruitfully
|
fructífero {adj}
|
:: fructiferous; frugiferous
|
fructífero {adj}
|
:: fruitful; prosperous
|
fructificación {f}
|
:: fruiting, fruition
|
fructificante {adj}
|
:: fructifying; fruit-bearing
|
fructificar {v}
|
:: to fructify, to bear fruit
|
fructooligosacárido {m}
|
:: fructooligosaccharide
|
fructosa {f}
|
:: fructose
|
fructosano {m}
|
:: fructan
|
fructuosamente {adv}
|
:: fruitfully
|
fructuoso {adj}
|
:: fruitful
|
frufrú {m}
|
:: rustle; rustling (of fabrics)
|
frugal {adj}
|
:: frugal, economical
|
frugalidad {f}
|
:: frugality
|
frugívoro {adj}
|
:: frugivorous (having a diet that consists mostly of fruit)
|
frugívoro {m}
|
:: frugivore (animal that eats mostly fruit)
|
fruición {f}
|
:: delight
|
fruir {v}
|
:: to enjoy
|
fruncimiento {m}
|
:: frown
|
fruncir {vt}
|
:: to pucker, wrinkle
|
fruncir {vt}
|
:: to gather
|
fruncir el ceño {v}
|
:: to frown, to scowl, to furrow one's brow
|
fruslería {m}
|
:: trifle, trivial matter
|
frustración {f}
|
:: frustration
|
frustradísimo {adj}
|
:: superlative of frustrado
|
frustrado {adj}
|
:: unsuccessful, frustrated; abortive
|
frustrante {adj}
|
:: frustrating
|
frustrantemente {adv}
|
:: frustratingly
|
frustrar {v}
|
:: to frustrate
|
frústula {f}
|
:: frustule
|
fruta {f}
|
:: fruit (the seed-bearing part of a plant)
|
fruta {f}
|
:: fruit (any sweet, edible part of a plant)
|
fruta {f}
|
:: fruit (an end result, effect, or consequence)
|
frutabomba {f}
|
:: papaya
|
fruta de pan {f}
|
:: breadfruit
|
frutal {adj}
|
:: related to fruit
|
frutal {adj}
|
:: fruit-bearing
|
frutal {m}
|
:: fruit company
|
frutalidad {f}
|
:: degreee of being fruit-bearing
|
frutar {v}
|
:: to fruit; bear fruit
|
frutera {f}
|
:: fruit bowl
|
frutería {f}
|
:: A fruit market or stand
|
frutero {adj}
|
:: related to fruits
|
frutero {adj}
|
:: eating fruits
|
frutero {m}
|
:: fruit bowl
|
frutero {m}
|
:: fruit seller or salesman
|
frutero {m}
|
:: still life of fruits
|
frutícola {adj}
|
:: fruit
|
fruticoso {adj}
|
:: fruticose
|
fruticultura {f}
|
:: fruit picking; fruit farming
|
frutihortícola {adj}
|
:: fruit-growing
|
frutilla {f}
|
:: strawberry
|
fruto {m}
|
:: any fruit from a plant, whether sweet or not (like avocado or tomato), edible or not
|
fruto {m}
|
:: any vegetable or produce that is grown
|
fruto {m}
|
:: profit from an activity
|
fruto {m}
|
:: result of an action, omission, attitude, etc
|
fruto {m}
|
:: offspring
|
fruto del árbol del pan {m}
|
:: breadfruit
|
fruto prohibido {m}
|
:: forbidden fruit
|
FSLN {prop}
|
:: initialism of Frente Sandinista de Liberación Nacional
|
ftalato {m}
|
:: phthalate
|
ftálico {adj}
|
:: phthalic
|
ftalimida {f}
|
:: phthalimide
|
fu {interj}
|
:: An indication of disgust
|
fu {interj}
|
:: The hissing of a cat
|
fuagrás {m}
|
:: foie gras
|
fúbol {m}
|
:: alternative spelling of fútbol
|
fucha {interj}
|
:: yuck!; eww!
|
fuchi {interj}
|
:: yuck; eww
|
fucosa {m}
|
:: fucose
|
fucsia {f}
|
:: fuchsia (plant)
|
fucsia {f}
|
:: fuchsia (color)
|
fucsina {mf}
|
:: fuchsine
|
fuculosa {f}
|
:: fuculose
|
fuego {m}
|
:: fire
|
fuego {interj}
|
:: fire! (cry of distress indicating that something is on fire)
|
fuego {interj}
|
:: fire! (cry to order soldiers to start shooting)
|
fuego a discreción {phrase}
|
:: fire at will!
|
fuego amigo {m}
|
:: friendly fire
|
fuego artificial {m}
|
:: firework (device emitting coloured flames, sparks, whistles or bangs)
|
fuego cruzado {m}
|
:: crossfire
|
fuego de san Telmo {m}
|
:: St. Elmo's fire
|
fuego de Santelmo {m}
|
:: St. Elmo's fire
|
fuego fatuo {m}
|
:: will o' the wisp
|
fueguina {f}
|
:: feminine noun of fueguino
|
fueguino {adj}
|
:: Of or from Tierra del Fuego; Fuegian
|
fueguino {m}
|
:: Someone from Tierra del Fuego; Fuegian
|
fuel {m}
|
:: fuel oil
|
fuelle {m}
|
:: bellows (device for delivering pressurized air)
|
fuelle {m}
|
:: bellows (enclosures connecting the lensboard and the camera back)
|
fuelle {m}
|
:: the folding roof of a convertible vehicle
|
fuelle {m}
|
:: bag (of bagpipes)
|
fuelle {m}
|
:: stamina; steam
|
fueloil {m}
|
:: fuel oil
|
fuelóleo {m}
|
:: fuel oil
|
Fuengirola {prop} {f}
|
:: Fuengirola (town/and/municipality)
|
Fuenlabrada {prop}
|
:: Fuenlabrada (city)
|
fuenlabreño {adj}
|
:: from Fuenlabrada
|
fuenlabreño {m}
|
:: Someone from Fuenlabrada
|
fuente {f}
|
:: spring (water), fountain
|
fuente {f}
|
:: source
|
fuente {f}
|
:: platter, dish
|
fuentecilla {f}
|
:: diminutive of fuente
|
Fuentes {prop}
|
:: surname
|
fuera {adv}
|
:: outside
|
fueraborda {f}
|
:: outboard motor
|
fuera de combate {adj}
|
:: knocked out.; KO
|
fuera de control {adv}
|
:: haywire; out of control
|
fuera de juego {adj}
|
:: offside
|
fuera de la ley {adj}
|
:: outside the law
|
fuera de lugar {adj}
|
:: out of place (not in proper situation or arrangement)
|
fuera de lugar {adj}
|
:: out of line, uncalled for, uncalled-for, out of turn (inappropriate)
|
fuera de lugar {adj}
|
:: offside
|
fuera de onda {adv}
|
:: out of the loop
|
fuera de quicio {adj}
|
:: beside oneself
|
fuera de serie {adj}
|
:: off the charts, out of this world, exceptional
|
fuera de serie {mf}
|
:: ace; genius; dab hand; marvel
|
fuera de servicio {adv}
|
:: out of order, out of service, out of commission, down, decommissioned
|
fuera de servicio {adv}
|
:: off duty (i.e. not on shift)
|
fuera de sí {adj}
|
:: beside oneself (amazed)
|
fuereña {f}
|
:: feminine noun of fuereño
|
fuereño {m}
|
:: outsider; foreigner; gringo
|
fuerismo {m}
|
:: support for the restoration of the fuero system
|
fuerista {adj}
|
:: relating to fueros
|
fuero {m}
|
:: charter
|
fuero {m}
|
:: law, local law (especially in Navarra or the Basque Country)
|
fuero {m}
|
:: law, laws
|
fuero {m}
|
:: lawbook
|
fuero {m}
|
:: privilege, a certain immunity
|
fuero {m}
|
:: jurisdiction
|
fuerte {adj}
|
:: strong
|
fuerte {adj}
|
:: loud
|
fuerte {adv}
|
:: hard
|
fuerte {m}
|
:: fort, stronghold
|
fuerte {m}
|
:: strong point, forte, strength
|
fuerte {m}
|
:: booze
|
fuertecito {adj}
|
:: diminutive of fuerte
|
fuertemente {adv}
|
:: strongly, hard, severely
|
Fuerteventura {prop} {f}
|
:: Fuerteventura (islands)
|
fuertísimo {adj}
|
:: superlative of fuerte
|
fuerza {f}
|
:: force
|
fuerza {f}
|
:: strength
|
fuerza {f}
|
:: force
|
fuerza aérea {f}
|
:: air force (branch of the military devoted to air warfare)
|
fuerza centrífuga {f}
|
:: centrifugal force
|
fuerza centrípeta {f}
|
:: centripetal force
|
fuerza electromagnética {f}
|
:: electromagnetic force
|
fuerza mayor {f}
|
:: force majeure, act of God
|
fuerza motriz {f}
|
:: driving force
|
fuerzas armadas {fp}
|
:: armed forces
|
fuet {m}
|
:: fuet (sausage)
|
fuetazo {m}
|
:: lash (of a whip)
|
fufar {v}
|
:: to make a hissing noise like an angry cat, to hiss
|
fufú {m}
|
:: A West African dish made with flour, usually casava, cocoyam, and plantain
|
fufurufa {f}
|
:: prostitute
|
fufurufo {adj}
|
:: stock-up, smug, conceited
|
fuga {f}
|
:: escape, flight
|
fuga {f}
|
:: leak
|
fugacidad {f}
|
:: fugacity
|
fugacidad {f}
|
:: transience
|
fuga de cerebros {f}
|
:: brain drain
|
fugar {vp}
|
:: to escape
|
fugar {vp}
|
:: to flee
|
fugarse {v}
|
:: to flee, to run away, to escape
|
fugaz {adj}
|
:: fleeting
|
fugaza {f}
|
:: A type of pizza made with focaccia bread
|
fugazmente {adv}
|
:: fleetingly
|
fugitiva {f}
|
:: female equivalent of fugitivo
|
fugitivo {adj}
|
:: fugitive
|
fuguista {mf}
|
:: jailbreaker, fugitive (one who breaks out of jail)
|
fujimorato {m}
|
:: The time during which Alberto Fujimori was president of Peru, from 1990 to 2000
|
Fujimori {prop}
|
:: surname
|
fujimorismo {m}
|
:: Fujimorism (the political ideology of Alberto Fujimori)
|
fujimorista {mf}
|
:: A supporter of Alberto Fujimori
|
fujimorista {adj}
|
:: Supporting Alberto Fujimori
|
Fujiwara {prop} {mf}
|
:: surname
|
fukuyamista {mf}
|
:: A supporter of Francis Fukuyama
|
fula {m}
|
:: A U.S. dollar
|
fula {m}
|
:: A shady person; a person who cannot be trusted
|
fulana {f}
|
:: miss so-and-so
|
fulana {f}
|
:: harlot, slut
|
Fulana {prop} {f}
|
:: feminine noun of Fulano
|
Fulanas {prop}
|
:: feminine plural of Fulano
|
fulani {adj}
|
:: Fula
|
fulani {mf}
|
:: Fula
|
fulanita {f}
|
:: diminutive of fulana
|
Fulanita {prop} {f}
|
:: diminutive of Fulana
|
fulanito {m}
|
:: diminutive of fulano
|
Fulanito {prop} {m}
|
:: diminutive of Fulano
|
fulano {m}
|
:: alternative case form of Fulano, what's-his-name, so-and-so
|
fulano {m}
|
:: guy, dude
|
fulano {m}
|
:: friend, buster, pal, buddy (sarcastic form of address used to warn someone)
|
Fulano {prop} {m}
|
:: Joe Schmoe, what's-his-name, so-and-so
|
Fulanos {prop}
|
:: plural of Fulano
|
Fulano, Zutano, Mengano y Perengano {mp}
|
:: Tom, Dick or Harry (anybody or everybody; random or unknown people)
|
fular {m}
|
:: neckerchief
|
Fulberta {prop} {f}
|
:: given name
|
Fulberto {prop} {m}
|
:: given name
|
fulbito {m}
|
:: noncompetitive football
|
fulbito {m}
|
:: football played on a small pitch
|
Fulca {prop} {f}
|
:: given name
|
Fulco {prop} {m}
|
:: given name
|
fulcro {m}
|
:: fulcrum
|
Fulgencio {prop}
|
:: given name
|
fulgente {adj}
|
:: shining, glittering
|
fúlgido {adj}
|
:: shining; shiny
|
fulgir {v}
|
:: to shine
|
fulgir {v}
|
:: to glow
|
fulgor {m}
|
:: shine, glow, splendor
|
fulguración {f}
|
:: flare
|
fulgurante {adj}
|
:: shimmering, shining
|
fulgurante {adj}
|
:: very quick, zooming
|
fulgurar {v}
|
:: to glow
|
fulgurar {v}
|
:: to fulgurate
|
fulgurita {f}
|
:: fulgurite
|
fulguroso {adj}
|
:: fulgurous
|
fúlica {f}
|
:: coot
|
fuliginoso {adj}
|
:: fuliginous, sooty
|
fuliginoso {adj}
|
:: dark, obscure
|
fulita {m}
|
:: diminutive of fula
|
fullera {f}
|
:: feminine noun of fullero
|
fullereno {m}
|
:: fullerene
|
fullería {f}
|
:: trick
|
fullero {adj}
|
:: prone to playing tricks
|
fullero {m}
|
:: trickster
|
fulmar {adj}
|
:: fulmarine
|
fulmar {m}
|
:: fulmar
|
fulminante {adj}
|
:: sudden, fulminant
|
fulminante {adj}
|
:: blazing
|
fulminante {adj}
|
:: superb, tremendous
|
fulminante {m}
|
:: percussion cap
|
fulminantemente {adv}
|
:: surprisingly (without warning)
|
fulminar {v}
|
:: to strike down
|
fulminato {m}
|
:: fulminate
|
fulmineo {adj}
|
:: fulmineous
|
fulmíneo {adj}
|
:: of or relating to lightning; fulminous
|
fulmínico {adj}
|
:: fulminic
|
fulveta {f}
|
:: fulvetta
|
fumada {f}
|
:: puff
|
fumadero {m}
|
:: smoking place
|
fumadero {m}
|
:: smoking house
|
fumadero {m}
|
:: smoking compartment, smoking room
|
fumadito {adj}
|
:: diminutive of fumado
|
fumado {adj}
|
:: high, smoked up, fried (intoxicated from smoking, especially marijuana)
|
fumador {m}
|
:: smoker (person who smokes tobacco habitually)
|
fumadora {f}
|
:: feminine noun of fumador
|
fumadora pasiva {f}
|
:: feminine noun of fumador pasivo
|
fumador pasivo {m}
|
:: passive smoker
|
fumar {v}
|
:: to smoke (a cigarette, etc. Not food.)
|
fumarasa {f}
|
:: fumarase
|
fumarato {m}
|
:: fumarate
|
fumar como chino en quiebra {v}
|
:: to smoke like a chimney
|
fumar como un carretero {v}
|
:: to smoke like a chimney
|
fumarel común {m}
|
:: The black tern (a seabird)
|
fumárico {adj}
|
:: fumaric
|
fumarola {f}
|
:: fumarole (opening in the ground that emits gases)
|
fumarólico {adj}
|
:: fumarolic
|
fumarse {v}
|
:: reflexive of fumar
|
fumata {f}
|
:: smoke (smoke signal used to declare if there's a new pope)
|
fumata {f}
|
:: smoke (smoking session, especially of pot)
|
fumblear {v}
|
:: to fumble
|
fumeta {mf}
|
:: pothead (someone who frequently smokes marijuana and other drugs)
|
fumigación {f}
|
:: fumigation
|
fumigador {m}
|
:: fumigator
|
fumigadora {f}
|
:: fumigator
|
fumigar {v}
|
:: to fumigate
|
fumón {m}
|
:: marijuana smoker
|
fumona {f}
|
:: feminine noun of fumón
|
funa {f}
|
:: a protest
|
funa {f}
|
:: heckling
|
funa {f}
|
:: public shaming
|
Funafuti {prop}
|
:: Funafuti (capital city)
|
funambulesco {adj}
|
:: tightrope walking
|
funambulesco {adj}
|
:: extravagant, showy, over the top
|
funambulismo {m}
|
:: tightrope walking
|
funambulista {mf}
|
:: tightrope walker, funambulist
|
funámbulo {m}
|
:: tightrope walker
|
funar {v}
|
:: to denounce someone or something
|
funar {v}
|
:: to publicly shame someone for their illegal actions or gross misconduct
|
función {f}
|
:: function
|
función {f}
|
:: showing
|
función {f}
|
:: a function; a subroutine, method, or procedure which returns an output value and may accept input values
|
funcional {adj}
|
:: functional
|
funcionalidad {f}
|
:: functionality
|
funcionalismo {m}
|
:: functionalism
|
funcionalista {mf}
|
:: functionalist
|
funcionalización {f}
|
:: functionalization
|
funcionalmente {adv}
|
:: functionally
|
funcionamiento {m}
|
:: functioning
|
funcionar {v}
|
:: to work, function
|
funcionaria {f}
|
:: feminine noun of funcionario
|
funcionariado {m}
|
:: civil service
|
funcionarial {adj}
|
:: civil service, civil servant
|
funcionario {m}
|
:: official, public official
|
funcionario {m}
|
:: officeholder
|
función armónica {f}
|
:: harmonic function
|
función de densidad de probabilidad conjunta {n}
|
:: joint probability density function
|
función elemental {f}
|
:: elementary function
|
función exponencial {f}
|
:: exponential function
|
funda {f}
|
:: a case, a covering or bag used to wrap something up and protect it
|
funda {f}
|
:: A bag made of paper or plastic
|
funda {f}
|
:: A female undergarment similar to a skirt
|
fundación {f}
|
:: foundation
|
fundacional {adj}
|
:: foundational
|
fundadamente {adv}
|
:: reasonably
|
fundador {adj}
|
:: founding
|
fundador {m}
|
:: founder
|
fundadora {f}
|
:: feminine noun of fundador
|
fundamentación {f}
|
:: basis, foundation
|
fundamentadamente {adv}
|
:: having a basis
|
fundamental {adj}
|
:: fundamental
|
fundamentalismo {m}
|
:: fundamentalism (religion)
|
fundamentalismo {m}
|
:: Islamic fundamentalism
|
fundamentalismo {m}
|
:: fundamentalism (Strict adherence to any set of basic ideas or principles.)
|
fundamentalista {mf}
|
:: fundamentalist
|
fundamentalmente {adv}
|
:: fundamentally
|
fundamentar {v}
|
:: to build the basis for
|
fundamento {m}
|
:: foundation (lowest and supporting part or member of a wall)
|
fundamento {m}
|
:: cornerstone
|
fundamento {m}
|
:: reason, motive
|
fundante {adj}
|
:: founding
|
fundar {v}
|
:: to found
|
fundarse {v}
|
:: reflexive of fundar
|
fundente {m}
|
:: flux (a chemical agent for cleaning metal prior to soldering or welding)
|
FUNDER {prop}
|
:: Fundación para el Desarrollo Empresarial Rural (Honduras)
|
fundible {adj}
|
:: fusible
|
fundíbulo {m}
|
:: trebuchet
|
fundición {f}
|
:: smelting, melting, casting
|
fundición {f}
|
:: foundry, smelting plant
|
fundición {f}
|
:: an alloy of iron and carbon
|
fundición {f}
|
:: font
|
fundidor {adj}
|
:: smelting
|
fundidor {m}
|
:: smelter
|
fundiforme {adj}
|
:: fundiform
|
fundillo {m}
|
:: seat; crotch (of trousers)
|
fundillo {m}
|
:: bottom; rear end; derriere
|
fundir {v}
|
:: to smelt, to cast
|
fundir {v}
|
:: to melt
|
fundir {v}
|
:: to fade, to merge, to fuse
|
fundir {v}
|
:: to waste
|
fundir {v}
|
:: to sink
|
fundita {f}
|
:: diminutive of funda
|
fundo {m}
|
:: country estate, farm
|
funduplicatura {f}
|
:: fundoplication
|
fúnebre {adj}
|
:: funereal, funeral (relating to a funeral)
|
fúnebre {adj}
|
:: funereal (gloomy, dismal)
|
funebrera {f}
|
:: feminine noun of funebrero
|
funebrero {m}
|
:: mortician, undertaker, funeral director
|
funeral {adj}
|
:: funerary, funeral
|
funeral {m}
|
:: funeral (ceremony)
|
funeraria {f}
|
:: funeral undertaker, funeral home
|
funerario {adj}
|
:: funeral, funereal
|
funestamente {adv}
|
:: gloomily
|
funestísimo {adj}
|
:: superlative of funesto
|
funesto {adj}
|
:: fateful
|
funesto {adj}
|
:: dismal
|
funesto {adj}
|
:: baleful
|
fungibilidad {f}
|
:: fungibility
|
fungible {adj}
|
:: fungible, expendable, consumable (exchangeable)
|
fungicida {m}
|
:: fungicide
|
fungicida {adj}
|
:: fungicidal
|
fungicidal {adj}
|
:: fungicidal
|
fúngico {adj}
|
:: fungal
|
fungir {v}
|
:: to act as, to serve in a position
|
fungoide {adj}
|
:: fungoid
|
funicular {m}
|
:: funicular, cable car
|
funículo {m}
|
:: funiculus
|
fuñingue {adj}
|
:: weak (lacking strength)
|
fuñir {v}
|
:: to get oneself in a mess
|
funk {m}
|
:: funk
|
funky {adj}
|
:: funky
|
funky {m}
|
:: funky (music or dance)
|
funtor {m}
|
:: functor
|
furánico {adj}
|
:: furanic
|
furano {m}
|
:: furan
|
furanosa {f}
|
:: furanose
|
furazolidona {f}
|
:: furazolidone
|
furcia {f}
|
:: hooker, slut (prostitute)
|
fúrcula {f}
|
:: furcula, wishbone
|
furfural {m}
|
:: furfural
|
furgo {f}
|
:: van
|
furgón {m}
|
:: van (a covered vehicle used for carrying goods or people)
|
furgoneta {f}
|
:: small van
|
furgonetera {f}
|
:: feminine noun of furgonetero
|
furia {f}
|
:: fury
|
furia {f}
|
:: rage
|
furia {f}
|
:: Fury
|
furibundamente {adv}
|
:: aggressively; furiously
|
furibundo {adj}
|
:: furious, enraged, irate
|
furiosamente {adv}
|
:: angrily, furiously
|
furioso {adj}
|
:: furious, raging, relentless
|
furnárido {m}
|
:: ovenbird; furnariid
|
furor {m}
|
:: fury, rage
|
furor {m}
|
:: frenzy
|
furosemida {f}
|
:: furosemide
|
furtar {v}
|
:: to steal (used only in some specific places of Spain)
|
furtivamente {adv}
|
:: by stealth, furtively
|
furtivamente {adv}
|
:: clandestinely
|
furtivismo {m}
|
:: poaching
|
furtivista {m}
|
:: poacher
|
furtivo {adj}
|
:: furtive
|
furtivo {adj}
|
:: stealthy
|
furtivo {adj}
|
:: poacher-like
|
furtivo {m}
|
:: poacher
|
furto {m}
|
:: theft
|
furular {v}
|
:: to work; to function
|
furúnculo {m}
|
:: alternative form of forúnculo
|
fusado {m}
|
:: fusil
|
fusayola {f}
|
:: spindle whorl
|
fusca {f}
|
:: A gun
|
fuselaje {m}
|
:: fuselage
|
fusibilidad {f}
|
:: fusibility
|
fusible {m}
|
:: fuse (electrical component)
|
fusible {adj}
|
:: fusible
|
fusiforme {adj}
|
:: fusiform
|
fusil {m}
|
:: rifle
|
fusilamiento {m}
|
:: execution (by shooting)
|
fusilar {v}
|
:: to shoot
|
fusilar {v}
|
:: to crib someone else's writing or speech; to plagiarize
|
fusilería {f}
|
:: gunfire
|
fusilería {f}
|
:: guns
|
fusilero {adj}
|
:: rifle (relaed to rifles)
|
fusilero {m}
|
:: rifle man
|
fusilito {m}
|
:: diminutive of fusil
|
fusión {f}
|
:: fusion
|
fusión {f}
|
:: melting
|
fusión {f}
|
:: merger
|
fusión {f}
|
:: merge
|
fusionar {v}
|
:: to fuse
|
fusionarse {v}
|
:: to fuse together; to become fused
|
fusión de núcleo {f}
|
:: nuclear meltdown
|
fusión nuclear {f}
|
:: nuclear fusion
|
fusta {f}
|
:: whip, crop
|
fustán {m}
|
:: petticoat
|
fustazo {m}
|
:: whip (strike with a whip)
|
fuste {m}
|
:: shaft
|
fuste {m}
|
:: importance
|
fuste {m}
|
:: wood, timber
|
fustigador {adj}
|
:: whipping
|
fustigador {m}
|
:: whip; whipper
|
fustigadora {f}
|
:: feminine noun of fustigador
|
fustigar {vt}
|
:: to whip
|
futbito {m}
|
:: indoor soccer
|
futbol {m}
|
:: alternative form of fútbol
|
fútbol {m}
|
:: football (soccer)
|
fútbol americano {m}
|
:: American football
|
fútbol de bronce {m}
|
:: third-division football (The Segunda División B)
|
futbolera {f}
|
:: feminine noun of futbolero
|
futbolero {adj}
|
:: football
|
futbolero {m}
|
:: football fan
|
futbolín {m}
|
:: table football, foosball
|
futbolín {m}
|
:: foosball table
|
futbolista {mf}
|
:: football player/soccer player
|
futbolísticamente {adv}
|
:: in reference to football
|
futbolístico {adj}
|
:: football, footballing
|
futbolito {m}
|
:: foosball
|
futbolización {f}
|
:: footballization
|
fútbol sala {m}
|
:: futsal. five-a-side football
|
futesa {f}
|
:: nonsense; nothingness; trifle
|
fútil {adj}
|
:: insignificant
|
futilidad {f}
|
:: futility
|
futillo {m}
|
:: foosball
|
fútilmente {adv}
|
:: futilely, in vain
|
futón {m}
|
:: futon
|
futsal {m}
|
:: futsal (form of soccer)
|
fútsal {m}
|
:: futsal
|
futura {f}
|
:: inheritance
|
futuramente {adv}
|
:: in the future
|
futurible {adj}
|
:: forthcoming, upcoming, future
|
futurible {adj}
|
:: likely, probable
|
futurible {adj}
|
:: worthy of promotion
|
futurible {mf}
|
:: future potential leader
|
futurismo {m}
|
:: futurism
|
futurista {adj}
|
:: futuristic, futurist (advanced far beyond what is modern)
|
futurista {mf}
|
:: futurist, futurologist
|
futurístico {adj}
|
:: futuristic (advanced far beyond what is modern)
|
futuro {adj}
|
:: future (occurring in the future)
|
futuro {m}
|
:: future (the time ahead)
|
futuro {m}
|
:: future, future tense
|
futuro compuesto {m}
|
:: future perfect tense
|
futuro de subjuntivo {m}
|
:: future subjunctive
|
futuro imperfecto {m}
|
:: future simple
|
futuróloga {f}
|
:: futurologist
|
futurología {f}
|
:: futurology
|
futurólogo {adj}
|
:: futurological (pertaining to futurology)
|
futurólogo {m}
|
:: futurologist
|
futuro simple {m}
|
:: simple future tense
|
fuzz {m}
|
:: fuzz
|