User:Matthias Buchmeier/es-en-f

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User:Matthias Buchmeier/es-en-f. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User:Matthias Buchmeier/es-en-f, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User:Matthias Buchmeier/es-en-f in singular and plural. Everything you need to know about the word User:Matthias Buchmeier/es-en-f you have here. The definition of the word User:Matthias Buchmeier/es-en-f will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser:Matthias Buchmeier/es-en-f, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
f {letter} :: letter: ef
F {letter} :: The sixth letter of the Spanish alphabet
fa {m} :: fa (musical note)
fa {interj} :: ew, phew (expression of disgust)
faba {f} :: fava bean
fabada {f} :: fabada
fabada asturiana {f} :: fabada asturiana
fabela {f} :: fabella
fabes con amasueles {fp} :: fabes con amasueles
Fabián {prop} {m} :: given name
Fabiana {prop} {f} :: given name, feminine form of Fabián
Fabio {prop} {m} :: given name
fabla {f} :: a pseudo-archaic style
fablar {v} :: obsolete form of hablar
Fábregas {prop} :: surname
fabriano {adj} :: of or relating to Pompeu Fabra, especially his reform of Catalan orthography
fábrica {f} :: factory
fabricación {f} :: manufacturing (create goods from materials)
fabricante {mf} :: fabricant
fabricar {v} :: to manufacture
fabricar {v} :: to build
fabricarse {v} :: reflexive of fabricar
Fabricia {prop} {f} :: given name
Fabricio {prop} {m} :: given name
fabril {adj} :: manufacturing
fábula {f} :: fable, myth
fábula {f} :: rumor
fabulación {f} :: invention; making up
fabulador {m} :: storyteller
fabular {v} :: to fabulate, make up, think up (invent)
fabulista {mf} :: fabulist (one who writes or tells fables)
fabulosamente {adv} :: fabulously
fabuloso {adj} :: fabulous (of or relating to fable, myth, or legend)
fabuloso {adj} :: fabulous (marvelous, extraordinary, incredible)
FAC {prop} {f} :: Colombian Air Force
facción {f} :: faction
facción {f} :: trait, feature (physical constituent of the face)
faccionalismo {m} :: factionalism
faccioso {adj} :: factious, rebellious
Facebook {prop} {m} :: Facebook (a social-networking website)
facebookero {adj} :: Facebook
facebookero {m} :: facebooker
facecia {f} :: joke
facekini {m} :: facekini
facelock {m} :: facelock
facer {v} :: obsolete form of hacer (used in some parts of Spain)
facería {f} :: A type of territorial subdivision in Navarra, Spain
facero {adj} :: bordering
faceta {f} :: facet (any one of the flat surfaces cut into a gem)
faceta {f} :: facet (one among many similar or related, yet still distinct things)
faceta {f} :: facet (one member of a compound eye, as found in insects and crustaceans)
face to face {adj} :: face to face
facha {f} :: clothing in poor condition because of overuse
facha {f} :: clothing in good condition but too informal for a specific occasion
facha {adj} :: fascist
facha {adj} :: right-wing
facha {mf} :: fascist
facha {mf} :: right-wing person
fachada {f} :: façade (of a building)
fachar {v} :: to steal
fachar {v} :: to show off luxurious clothing
fachar {v} :: to roll a joint of cannabis
fachenda {f} :: vanity, conceitedness
fachendoso {adj} :: presumptuous
facherío {m} :: right-winger
fachinal {m} :: swamp; bog
facho {m} :: Fascist
facho {m} :: A conservative right-winger
fachosa {f} :: A person who often dresses very informally
fachosa {f} :: A stuck-up person, a person (female) who believes they are better than everyone
fachoso {adj} :: scruffy, unkempt
fachoso {m} :: A person who often dresses very informally
facial {adj} :: facial
facialmente {adv} :: facially
fácil {adj} :: easy, facile, simple (requiring little effort)
fácil {adj} :: easy-to-use, user-friendly (clipping of fácil de usar)
fácil {adj} :: easy (being readily available for sex)
facilidad {f} :: ease (skill, facility)
facilísimamente {adv} :: superlative of fácilmente
facilísimo {adj} :: superlative of fácil
facilismo {m} :: apathy
facilitación {f} :: facilitation
facilitador {m} :: enabler
facilitador {m} :: facilitator
facilitadora {f} :: facilitator
facilitar {v} :: to make easier; facilitate
facilitar {v} :: to send, deliver
facilito {adj} :: diminutive of fácil
fácilmente {adv} :: easily
facilón {adj} :: easy, trivial, facile
facinerosa {f} :: feminine noun of facineroso
facineroso {adj} :: criminal
facineroso {m} :: criminal
facistol {m} :: lectern
facón {m} :: long gaucho knife
facóquero {m} :: warthog
facsímil {m} :: facsimile
facsimilar {adj} :: facsimile
facsímile {m} :: alternative form of facsímil
factibilidad {f} :: feasibility, viability
factible {adj} :: feasible, doable
fácticamente {adv} :: factually
facticidad {f} :: facticity
fáctico {adj} :: factual
facto {n} :: fact (something which is real)
facto {particle} :: only used in de facto
factográfico {adj} :: factographical
factor {m} :: factor
factoraje {m} :: agency
factoría {f} :: factory
factoría {f} :: trading post
factorial {m} :: factorial
factoring {m} :: factoring
factorización {f} :: factorization
factorizar {v} :: to factorize
factor productivo {m} :: factor of production
factótum {m} :: factotum (person having many responsibilities)
factual {adj} :: factual
factualmente {adv} :: factually
factura {f} :: bill, invoice
facturable {adj} :: billable, chargeable
facturación {f} :: billing
facturar {v} :: to bill
facturar {vt} :: to check in
facu {f} :: clipping of facultad, college
facultad {f} :: school, college, department
facultad {f} :: power, authority, right
facultad {f} :: ability, gift
facultad {f} :: strength
facultar {vt} :: to empower
facultativamente {adv} :: facultatively
facultativo {adj} :: facultative
facultativo {mf} :: physician
Facunda {prop} {f} :: given name
facundia {f} :: eloquence; gift of the gab
facundo {adj} :: eloquent
Facundo {prop} {m} :: given name
fadista {mf} :: fadista
fado {m} :: fado
Fadrique {prop} {m} :: given name
faena {f} :: task, job; duty
faena {f} :: compulsory labour or work
faena {f} :: dirty trick
faena {f} :: pity; shame
faena {f} :: faena (series of passes performed by a matador with cape or sword before the kill)
faenamiento {m} :: animal slaughter
faenar {v} :: to labor or toil
faenar {vi} :: To fish
faenero {m} :: fisherman
faenero {m} :: labourer, farm worker
faetón {m} :: phaeton
Faetón {prop} {m} :: alternative form of Faetonte
Faetonte {prop} {m} :: Phaëthon (son of Helios)
-faga {suffix} :: feminine noun of -fago
-fagia {suffix} :: -phagy
-fago {suffix} :: -phage
-fago {suffix} :: -phagous
fagocitar {v} :: to absorb, swallow up
fagocítico {adj} :: phagocytic
fagocito {m} :: phagocyte
fagocitosis {f} :: phagocytosis
fagot {m} :: bassoon
fagotista {mf} :: bassoonist (person who plays the bassoon)
fagotización {f} :: absorption
Fagundo {prop} :: given name
fainá {mf} :: farinata
faisán {m} :: pheasant
faisanera {f} :: feminine noun of faisanero
faisanería {f} :: pheasantry
faisanero {m} :: A person who breeds or rears pheasants
faj. {n} :: abbreviation of fajita
faja {f} :: strip, band, sash
faja {f} :: belt
faja {f} :: corset
faja {f} :: cummerbund
faja {f} :: bandage
faja {f} :: sash
faja {f} :: strip, belt
faja {f} :: lane (of highway)
faja {f} :: channel
faja {f} :: fess
fajador {m} :: a boxer who has an aggressive style, tending to exchange lots of blows at close quarters
fajadora {f} :: feminine noun of fajador
fajar {v} :: to wrap
fajar {v} :: to smack, thwack, pummel (hit)
fajar {vr} :: to fight
fajardismo {m} :: The political beliefs, or support of, Sergio Fajardo, Colombian politician
Fajardo {prop} :: surname
fajilla {f} :: wrapper of printed material
fajín {m} :: sash
fajín {m} :: a small faja (girdle, cummerbund)
fajita {f} :: fajita
fajo {m} :: bundle, wad
falacia {f} :: fallacy
falacia formal {f} :: formal fallacy
falacia informal {f} :: informal fallacy
falafel {m} :: falafel
falagar {v} :: obsolete spelling of halagar
falange {f} :: phalanx (one of the bones of the finger or toe)
falange {f} :: phalange
falange {f} :: phalanx
falangismo {m} :: Falangism
falangista {adj} :: Falangist
falangista {mf} :: Falangist
falaropo {m} :: phalarope
falash {mf} :: Falash
falaz {adj} :: fallacious, false
falazmente {adv} :: fallaciously; falsely
falbalá {m} :: furbelow
falcacear {v} :: to whip (a knot), to lash the end of a rope
falcata {f} :: falcata
falciforme {adj} :: falciform
falciparum {m} :: falciparum
falcón {m} :: falcon (bird)
Falcón {prop} :: surname
falconiano {adj} :: Of or from Falcón, Venezuela
falconiano {m} :: Someone from Falcón, Venezuela
falda {f} :: skirt
falda {f} :: woman
falda {f} :: bit of skirt (woman as an object of desire)
falda {f} :: brisket (a cut of meat)
falda {f} :: mountainside
falda de tubo {f} :: pencil skirt
falda de vuelo {f} :: cocktail skirt
falda escocesa {f} :: kilt
falda lápiz {f} :: pencil skirt
faldear {v} :: to skirt (a hill, mountain)
faldellín {m} :: shortish skirt
faldeo {m} :: hillside; mountainside
falderillo {m} :: diminutive of faldero
faldero {adj} :: pertaining to the lap or skirt, skirting
faldero {adj} :: (said of a man) skirt-chasing, womanizing
faldilla {f} :: diminutive of falda
faldita {f} :: diminutive of falda
faldón {m} :: long skirt
faldón {m} :: shirttail, tail
falena {f} :: moth
falencia {f} :: error, goof-up
falencia {f} :: defect
falibilidad {f} :: fallibility
falibilismo {m} :: fallibilism
falible {adj} :: fallible
fálico {adj} :: phallic
falisco {adj} :: Faliscan
falisco {m} :: Faliscan
falla {f} :: A flaw
falla {f} :: A failure
falla {f} :: An outage, such as a blackout
falla {f} :: A fault
fallamiento {m} :: faulting
fallar {vt} :: to fail
fallar {vi} :: to crash or break down (a computer)
fallar {vt} :: to let down (to disappoint)
fallar {v} :: to rule, give (a verdict or sentence)
Fallas {prop} {fp} :: An annual festival held in Valencia where effigies are made and burned
Fallas {prop} {fp} :: surname
falleba {f} :: catch (on door or window)
fallecer {v} :: to pass away, die
fallecido {adj} :: deceased, departed
fallecimiento {m} :: decease
fallero {adj} :: Of or relating to the Fallas
fallero {m} :: Someone who takes part in the Fallas
fallidamente {adv} :: unsuccessfully
fallido {adj} :: failed, unsuccessful
fallo {m} :: mistake
fallo {m} :: failure
fallo {m} :: verdict, decision
fallo {m} :: ruling
fallo {m} :: bug, hole (security vulnerability in software which can be taken advantage of by an exploit)
fallo de mercado {m} :: market failure
falo {m} :: phallus, penis
falocentrismo {m} :: phallocentrism
falocrático {adj} :: phallocratic
faloplastia {f} :: phalloplasty
falsabilidad {f} :: falsifiability
falsación {f} :: falsification
falsacionismo {m} :: falsificationism
falsamente {adv} :: falsely
falsa oronja {f} :: fly agaric
falsar {v} :: to falsify
falsaria {f} :: feminine noun of falsario
falsario {adj} :: lying
falsario {m} :: liar
falsario {m} :: forger; counterfeiter
falseador {m} :: falsifier; counterfeiter
falseadora {f} :: feminine noun of falseador
falseamiento {m} :: falsification
falsear {v} :: to falsify
falsedad {f} :: untruth, falsehood, untruism
falseo {m} :: falsification
falsete {m} :: falsetto
falsía {f} :: falseness
falsificación {f} :: fake, falsification
falsificador {m} :: forger
falsificadora {f} :: feminine noun of falsificador
falsificar {vt} :: to falsify
falsilla {f} :: guide (for copying)
falsísimo {adj} :: superlative of falso
falso {adj} :: false; untrue
falso {adj} :: fake; counterfeit
falso amigo {m} :: false friend
falso anglicismo {m} :: pseudo-anglicism
falta {f} :: lack, shortage
falta {f} :: fault
faltante {adj} :: missing; lacking
faltar {vi} :: to be lacking, lack, not have
faltar {vi} :: to remain
faltar {vi} :: to be absent
faltar {vi} :: to miss (a date or an appointment)
faltar a la cita {v} :: to miss out
faltar al respeto {v} :: to have no respect
faltar el canto de un duro {v} :: to be a close shave, to be a close call, to be this close
faltar el respeto {v} :: alternative form of faltar al respeto
faltarle un hervor {v} :: to be a few sandwiches short of a picnic
faltarle un tornillo {v} :: to have a screw loose
faltarle un verano {v} :: to be a few sandwiches short of a picnic
falto {adj} :: lacking, deficient
falto {adj} :: stupid
faltriquera {f} :: pocket
faltriquera {f} :: handbag
falúa {f} :: felucca
faluca {f} :: felucca
falucho {m} :: synonym of falúa
falucho {m} :: A type of hat
fama {f} :: reputation
fama {f} :: fame
fambre {f} :: obsolete form of hambre
famélico {adj} :: ravenous, rapacious
Fameniano {prop} {m} :: Famennian
Fameniense {prop} {m} :: Famennian
familia {f} :: family (nuclear family)
familia {f} :: family (grouping of things possessing common characteristics)
familia política {f} :: in-laws (collectively)
familia política {f} :: political family
familiar {adj} :: familial, family
familiar {adj} :: close, familiar
familiar {adj} :: daily, plain
familiar {m} :: relative, family member
familiaridad {f} :: familiarity
familiarización {f} :: familiarization
familiarizar {vt} :: to familiarize
familiarizarse {v} :: reflexive of familiarizar
familiarmente {adv} :: familiarly
familiero {adj} :: devoted to one's family
famosamente {adv} :: swimmingly
famosamente {adv} :: famously
famoseo {m} :: celebs; the world of the rich and famous
famosísimo {adj} :: superlative of famoso; extremely famous
famoso {adj} :: famous, well-known
famoso {m} :: celebrity, famous person
famoso por ser famoso {adj} :: famous for being famous
fámula {f} :: servant; maid
fámulo {m} :: servant (in church or convent)
fan {mf} :: fan
FAN {prop} {f} :: Fuerza Armada Nacional (National Armed Forces), the military of Venezuela
fanal {m} :: beacon
fanal {m} :: bell glass
fanal {m} :: headlight
fanariota {adj} :: Phanariote
fanariota {mf} :: Phanariote
fanática {f} :: feminine noun of fanático
fanaticada {f} :: mob of fans
fanáticamente {adv} :: fanatically
fanático {adj} :: fanatical
fanático {m} :: fan
fanático {m} :: fanatic, zealot
fanatismo {m} :: fanaticism
fanatización {f} :: the turning into a fanatic
fanatizar {v} :: to turn into a fanatic
fandango {m} :: fandango
fanega {f} :: fanega (measure of grain) (in Castile, it was equivalent to roughly 12 Imperial bushels or 55.5 liters)
fanega {f} :: fanega (measure of land) (the amount of land that could be sewn with one fanega of seed)
fanega {f} :: bushel
Faneque {prop} :: A particular rock in Tamadaba Park in the north-west of the island of Gran Canaria. The nearest town in Agaete
fanerógama {m} :: phanerogam
fanerogámico {adj} :: phanerogamic
Fanes {prop} {m} :: Phanes
fanesca {f} :: A type of soup from Ecuador, made with salted cod cooked in milk and various other ingredients including 12 different types of beans
fanfarria {f} :: fanfare
fanfarria {mf} :: braggart
fanfarrón {adj} :: boastful
fanfarrón {m} :: swaggerer
fanfarrona {f} :: feminine noun of fanfarrón
fanfarronada {f} :: boast, swagger
fanfarroneada {f} :: boast, swagger
fanfarronear {v} :: to brag, boast
fanfarronería {f} :: boast, swagger
fangal {m} :: bog; muddy place
fango {m} :: mud (soil and water)
fangoso {adj} :: muddy (covered with mud)
fangoso {adj} :: mudlike (similar to mud)
fangote {m} :: shitload; shedload
fangoterapia {f} :: mud bath treatment
Fani {prop} {f} :: given name
fanpage {f} :: fan page
fanshop {m} :: A beer mixed with Fanta
fantaciencia {f} :: science fiction
fantasear {v} :: to fantasize
fantasía {f} :: fantasy
fantasía {f} :: costume jewellery
fantasía {f} :: make-believe
fantasía {f} :: fantasia
fantasiar {vi} :: to imagine
fantasioso {adj} :: imaginative, fanciful
fantasioso {adj} :: unbelievable, unrealistic
fantasma {m} :: ghost, phantom
fantasma {m} :: show-off
fantasmada {f} :: boastful behaviour; bravado
fantasmagoría {f} :: phantasmagoria
fantasmagórico {adj} :: phantasmagorical
fantasmal {adj} :: phantasmal, imaginary
fantasmal {adj} :: ghostly
fantasmear {v} :: to show off
fantasmón {m} :: augmentative of fantasma
fantásticamente {adv} :: fantastically
fantástico {adj} :: fantastic (existing in fantasy)
fantástico {adj} :: fantastic (excellent)
fantoche {m} :: puppet
fanzine {m} :: fanzine
fanzinera {f} :: feminine noun of fanzinero
fanzinero {adj} :: fanzine
fanzinero {m} :: fanziner
faquín {m} :: porter
faquir {m} :: fakir (an ascetic mendicant)
fara {f} :: Snake originating in Africa
farabundista {adj} :: Of or pertaining to Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional, a political party from El Salvador
farabundista {mf} :: A member, or supporter, or Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional, a political party from El Salvador
faradio {m} :: farad
faralá {m} :: frill (of a dress)
farallón {m} :: stack, sea cliff
faramalla {f} :: claptrap; tosh
faramalla {f} :: boasting; showing off
farándula {f} :: show business
farándula {f} :: milieu and people related to theater
farándula {f} :: nightlife milieu of celebrities
farandulear {v} :: to swagger, boast, show off
farandulero {adj} :: conniving
farandulero {m} :: trickster, con artist
farandulero {m} :: comedy actor
farandulesco {adj} :: clownlike; circuslike
faraón {m} :: pharaoh
faraona {f} :: female pharaoh
faraona {f} :: pharaoh's wife
faraónico {adj} :: pharaonic
fardar {v} :: to show off
fardar {v} :: to look great
fardo {m} :: bundle
fardo {m} :: stack
fardo {m} :: burden
farero {m} :: lighthouse keeper, lightkeeper
farfalle {f} :: farfalle
fárfara {f} :: coltsfoot
farfolla {f} :: husk (of vegetable)
farfulla {f} :: gibberish
farfulla {f} :: jabber
farfullar {v} :: to babble
farfullar {v} :: to stutter
farfullar {v} :: to splutter
fariña {f} :: obsolete spelling of harina
fariña {f} :: a type of thick mandioca flour
faringe {f} :: pharynx
faríngeo {adj} :: pharyngeal
faringitis {f} :: pharyngitis
farisea {f} :: female equivalent of fariseo
fariseísmo {m} :: pharisaism (rigid observance)
fariseo {m} :: Pharisee
farlopa {f} :: blow, snow (cocaine)
farmaceuta {mf} :: pharmacist
farmacéutica {f} :: feminine noun of farmacéutico
farmacéutica {f} :: pharmaceutical company
farmacéuticamente {adv} :: pharmaceutically
farmacéutico {adj} :: pharmaceutic, pharmaceutical
farmacéutico {m} :: pharmacist
farmacia {f} :: drugstore, pharmacy
fármaco {m} :: medicine, medication
farmacobotánica {f} :: pharmacobotany
farmacocinética {f} :: pharmacokinetics
farmacocinético {adj} :: pharmacokinetic
farmacodependencia {f} :: drug dependency
farmacodinámico {adj} :: pharmacodynamic
farmacogenética {f} :: pharmacogenetics
farmacóloga {f} :: female pharmacologist
farmacología {f} :: pharmacology
farmacológicamente {adv} :: pharmacologically
farmacológico {adj} :: pharmacological
farmacólogo {m} :: pharmacologist
farmacopea {f} :: pharmacopoeia
farmacorresistencia {f} :: drug resistance
farmacorresistente {adj} :: pharmacoresistant
farmacoterapia {f} :: pharmacotherapy
FARME {m} :: DMARD
farmero {m} :: farmer
faro {m} :: lighthouse
faro {m} :: beacon
faro {m} :: headlight, headlamp (of a vehicle)
faro {m} :: light (bicycle accessory)
faro antiniebla {m} :: fog lamp
faroés {adj} :: alternative form of feroés
faroés {m} :: alternative form of feroés
faroés {prop} {m} :: alternative form of feroés
farol {m} :: lantern
farol {m} :: headlight (bike or automobile light)
farol {m} :: streetlamp
farol {m} :: lighthouse
farol {m} :: bluff (act of bluffing)
farola {f} :: lamppost, streetlight
farolear {v} :: to swagger, boast, brag
farolera {f} :: feminine noun of farolero
farolero {m} :: lamplighter
farolero {m} :: lamp maker
farolero {m} :: swaggerer
farolillo {m} :: diminutive of farol
farolillo rojo {m} :: lanterne rouge
farolito {m} :: Small paper lantern
farpa {f} :: A sharp point left where cloth has been cut away on the edge of a flag, curtain, etc.; fringe, tail
farra {f} :: party, fun
fárrago {m} :: farrago, hodgepodge, mishmash
farragoso {adj} :: cumbersome
Farré {prop} :: surname a transcription of Ferrer
farrear {vi} :: to party
farrear {vrt} :: to gamble away, waste, guzzle
farrista {adj} :: party-loving
farrista {mf} :: party animal
farruco {adj} :: stroppy
farruco {adj} :: pertaining to Galician or Asturian emmigrants
farsa {f} :: charade, farce (style of humor marked by broad improbabilities)
farsa {f} :: farce (film or play featuring this type of humor)
farsa {f} :: farce (a situation abounding with ludicrous incidents)
farsante {adj} :: hypocritical, fraudulent (person)
farsante {mf} :: phony, fraud, faker, fake, pretender, poseur, poser
farsi {m} :: Farsi
farto {adj} :: obsolete form of harto
farto {adv} :: obsolete form of harto
fascia {f} :: fascia (a layer of loose tissue)
fasciculado {adj} :: fasciculate
fascículo {m} :: fascicle
fascinación {f} :: fascination
fascinador {adj} :: fascinating
fascinante {adj} :: fascinating
fascinantemente {adv} :: fascinatingly
fascinar {v} :: to fascinate
fasciotomía {f} :: fasciotomy
fascismo {m} :: fascism
fascista {adj} :: fascist (of or relating to fascism)
fascista {adj} :: fascist (supporting the principles of fascism)
fascista {adj} :: fascist (unfairly oppressive or needlessly strict)
fascista {mf} :: fascist (proponent of fascism)
fascistización {f} :: fascistization
fascistoide {adj} :: fascistoid
fascitis {f} :: fasciitis
fascitis necrotizante {f} :: necrotizing fasciitis
fascitis plantar {f} :: plantar fasciitis
fase {f} :: phase
fase {f} :: stage
fase {f} :: period
fáser {m} :: phaser
fashion {adj} :: fashionable, trendy
fashion {m} :: fashion
fashionista {mf} :: fashionista
fásico {adj} :: phase
fásmido {m} :: phasmid
fasor {m} :: phasor
fasorial {adj} :: phasor
fasta {prep} :: obsolete spelling of hasta
fastidiar {v} :: to cloy
fastidiar {v} :: to annoy, to bother, to pester
fastidiar {v} :: to disappoint
fastidio {m} :: annoyance; irritation
fastidiosamente {adv} :: annoyingly
fastidioso {adj} :: annoying
fasto {adj} :: allowed (not forbidden)
fasto {adj} :: In accordance with the will of God
fasto {adj} :: Of or relating to a Roman religious holiday
fasto {m} :: pageantry, pomp
fastuosamente {adv} :: lavishly
fastuosidad {f} :: lavishness
fastuoso {adj} :: lavish, sumptuous
Fatah {prop} {m} :: Fatah
fatal {adj} :: fatal
fatal {adj} :: terrible, very bad
fatal {adv} :: very badly, terribly
fatalidad {f} :: misfortune
fatalismo {m} :: fatalism
fatalista {adj} :: fatalistic
fatalista {mf} :: fatalist
fatalmente {adv} :: fatally
fatalmente {adv} :: disastrously
Fati {prop} :: A nickname of Fatima
fatídicamente {adv} :: fatefully, prophetically
fatídico {adj} :: fateful, ominous
fatídico {adj} :: dismal, baleful
fatídico {adj} :: prophetic, fatidic
fatiga {f} :: fatigue
fatiga {f} :: creep
fatigadísimo {adj} :: superlative of fatigado
fatigante {adj} :: tiring; wearisome
fatigar {vtr} :: to fatigue, wear out, tire
fatigarse {v} :: (reflexive of fatigar)
fatigosamente {adv} :: in a fatigued manner
fatigoso {adj} :: fatiguing, tiring
Fátima {prop} {f} :: Fatima, the daughter of Muhammad
Fátima {prop} {f} :: given name used by Muslims and Roman Catholics
Fátima {prop} {f} :: A town and place of Roman Catholic pilgrimage in Portugal, named from the Arabic given name
fatimí {mf} :: Fatimid
fatimí {adj} :: Fatimid
fato {adj} :: alternative spelling of fatuo
fatua {f} :: fatwa (legal opinion, decree or ruling issued by a mufti)
fatuidad {f} :: fatuousness
fatuo {adj} :: fatuous, vain
fatwa {f} :: alternative spelling of fatua
fauce {f} :: jaw (of animal)
fauce {f} :: mouth (of volcano)
fauna {f} :: fauna
faunístico {adj} :: faunal
fauno {m} :: faun
fáustico {adj} :: Faustian
fausto {adj} :: happy
fautor {adj} :: acting as an accomplice
fautor {m} :: accomplice
fautora {f} :: feminine noun of fautor
fauvismo {m} :: fauvism
fauvista {adj} :: Fauve
fauvista {mf} :: Fauve
favela {f} :: favela
favelización {f} :: slummification
favelizar {v} :: to turn into a slum
favilavir {m} :: favipiravir
faviparir {m} :: favipiravir
favor {m} :: favor/favour
favorabilidad {f} :: favorability
favorable {adj} :: favorable
favorablemente {adv} :: favorably
favorcito {m} :: diminutive of favor
favor de {prep} :: please
favorecedor {adj} :: flattering, becoming (congruent with standards of beauty)
favorecer {v} :: to suit
favorecer {v} :: to prefer
favorecer {v} :: to favor / favour
favorecido {m} :: favorite, favored, frontrunner
favorecimiento {m} :: favouritism (preferential treatment)
favorita {f} :: feminine noun of favorito
favoritismo {m} :: favoritism, favouritism
favorito {adj} :: favorite
favorito {m} :: favorite
fax {m} :: fax
fayalita {f} :: fayalite
fayenza {f} :: faience
faz {f} :: face
faz {f} :: (geometry) face (of a polyhedron or solid)
fazer {v} :: obsolete spelling of hacer
FCF {prop} :: Colombian Football Federation
Fdez {prop} :: abbreviation of the surname Fernández
fe {f} :: faith
{f} :: obsolete spelling of fe
fealdad {f} :: ugliness
feamente {adv} :: uglily
feamente {adv} :: horribly
feble {adj} :: feeble
febrero {m} :: February
febrescorderismo {m} :: The political beliefs of León Febres-Cordero Ribadeneyra, president of Ecuador 1984-1988
febrícula {f} :: febricula, light fever (37-37.5 degrees)
febril {adj} :: febrile, feverish
febril {adj} :: hectic
febrilmente {adv} :: feverishly
feca {m} :: coffee
fecal {adj} :: fecal
fecaluria {f} :: fecaluria
fecha {f} :: date (that which specifies the time when something was made)
fecha {f} :: date (a specific day in time at which a transaction or event takes place)
fechable {adj} :: datable
fecha de caducidad {f} :: sell-by date
fecha de nacimiento {f} :: birthdate
fechado {adj} :: dated (marked with a date)
fechamiento {m} :: dating
fechar {v} :: to date (determine when something happened)
fechoría {f} :: misdeed
fechura {f} :: obsolete spelling of hechura
fecí {adj} :: Fasi (of or pertaining to Fez, Morocco)
fecí {mf} :: Fasi (native or resident of Fez, Morocco)
fécula {f} :: starch (powdery substance extracted from plants)
fecundabilidad {f} :: fecundability
fecundable {adj} :: fertilizable
fecundación {f} :: fertilization, impregnation
fecundación in vitro {f} :: in vitro fertilization
fecundante {adj} :: fertilizing
fecundar {v} :: to fecundate
fecundidad {f} :: fertility, fecundity
fecundidad {f} :: fruitfulness
fecundísimo {adj} :: superlative of fecundo
fecundizar {v} :: rare form of fecundar
fecundo {adj} :: fertile
fedatar {v} :: to authenticate or certify by means of a notary
fedataria {f} :: notary
fedatario {m} :: notary
fedatear {v} :: rare form of fedatar
fedayín {m} :: fedayeen
Fede {prop} {m} :: given name
federación {f} :: federation
Federación Rusa {prop} {f} :: Russian Federation (Russia)
federal {adj} :: federal
federal {m} :: a federal law enforcement officer, usually belonging to the Mexican government
federalismo {m} :: federalism (system of government in which power is divided between a central authority and regions)
federalista {adj} :: federalist
federalista {mf} :: federalist
federalización {f} :: federalization
federalizante {adj} :: federalist
federalizar {v} :: to federalize
federalmente {adv} :: federally
federar {v} :: to federate
federativamente {adv} :: federatively
federativo {adj} :: federative
federico {adj} :: ugly as sin
Federico {prop} {m} :: given name
FEDME {prop} :: Spain's governing body for mountain sports and climbing
Fedón {prop} {m} :: Phaedo
fedora {m} :: fedora (hat)
feed {m} :: feed (encapsulated online content that one can subscribe to)
feedback {m} :: feedback
feeling {m} :: feeling, hunch
feeling {m} :: spark; attraction; feeling
feeza {f} :: ugliness
fehaciente {adj} :: reliable, indisputable
fehacientemente {adv} :: reliably, indisputably
feijoa {f} :: feijoa
féisbuc {prop} {m} :: Facebook
feísimo {adj} :: superlative of feo; very ugly
feísmo {m} :: An artistic style focusing on ugliness
feíto {adj} :: diminutive of feo
felación {f} :: fellatio
feldespato {m} :: feldspar
Felices Reyes {phrase} :: Happy Wise Men Day A phrase used to wish a happy "Wise Men Day", celebrated on January 6 in some Spanish-speaking countries
Feliciana {prop} {f} :: given name
Feliciano {prop} {m} :: given name
felicidad {f} :: felicity, happiness
Felicidad {prop} {f} :: given name
felicísimo {adj} :: superlative of feliz
felicitación {f} :: congratulation
felicitar {v} :: to congratulate
félido {m} :: Felid
feligrés {m} :: parishioner, churchgoer
feligrés {m} :: regular (someone who often frequents an establishment, especially a bar)
feligresa {f} :: feminine noun of feligrés
feligresía {f} :: parish
feligresía {f} :: parishioners (collectively)
felinamente {adv} :: in a feline manner
felinario {m} :: big cat enclosure
feliniforme {adj} :: Having a feline shape
felino {adj} :: feline (of or pertaining or similar to the cat or the members of zoological family Felidae)
felino {m} :: feline (the members of zoological family Felidae)
Felipa {prop} {f} :: given name
Felipe {prop} {m} :: Philip
Felipe {prop} {m} :: given name
felipismo {m} :: The policies and ideology of Felipe González (Spanish prime minister from 1982-1996)
felipista {mf} :: Phillipist
Felisa {prop} {f} :: given name
feliz {adj} :: happy
feliz {adj} :: pleased
feliz año nuevo {phrase} :: Happy New Year
feliz como una perdiz {adj} :: happy as a clam, happy as Larry
feliz como un regaliz {adj} :: happy as a clam, happy as Larry
feliz cumpleaños {interj} :: happy birthday
felizmente {adv} :: happily
feliz Navidad {phrase} :: Merry Christmas/happy Christmas
Feliz Navidad y próspero Año Nuevo {phrase} :: Merry Christmas and a Happy New Year
felón {adj} :: treacherous
felón {adj} :: wicked
felón {m} :: villain (wicked person)
felonía {f} :: disloyalty, treachery
felonía {f} :: felony
felpa {f} :: plush, fleece
felpa {f} :: felt
felpudo {m} :: doormat
félsico {adj} :: felsic
femar {vt} :: to fertilise with manure
fembra {f} :: obsolete form of hembra
femenil {adj} :: Of or pertaining to women
femenino {adj} :: feminine: of or relating to women
femenino {adj} :: feminine: of or in the feminine gender
femenino {m} :: feminine: the feminine gender
fementido {adj} :: fake; phoney
femicida {mf} :: murderer (of a woman)
femicidio {m} :: femicide
fémina {f} :: female
feminazi {f} :: feminazi
feminazismo {m} :: feminazism
feminazista {f} :: synonym of feminazi
femineidad {f} :: femininity
femíneo {adj} :: womanly; feminine
feminicida {mf} :: femicide
feminicidio {m} :: femicide
feminidad {f} :: feminity, feminineness, womanlikeness
feminismo {m} :: feminism (the social theory or political movement)
feminista {adj} :: feminist
feminista {mf} :: feminist
feminización {f} :: feminization
feminizar {vt} :: to feminize
feminología {f} :: feminology
femiprogre {adj} :: progre (trendy) and feminist
femoral {adj} :: femoral
femorocutáneo {adj} :: relating to the lateral cutaneous nerve of the thigh
femorocutáneo {m} :: lateral cutaneous nerve of the thigh
femtogramo {m} :: femtogram
fémur {m} :: femur
fenciclidina {f} :: phencyclidine
fénec {m} :: fennec
fenecer {vt} :: to end, finish, conclude
fenecer {vi} :: to end, conclude
fenecer {vi} :: to die, perish
fenecimiento {m} :: passing; death
fenestra {f} :: window
fenestración {f} :: fenestration
fenética {f} :: phenetics
fenético {adj} :: phenetic
fenetilina {f} :: fenethylline
fenghuang {m} :: fenghuang
feng shui {m} :: feng shui
fenicia {f} :: feminine noun of fenicio
Fenicia {prop} {f} :: Phoenicia (land of the Phoenicians)
fenicio {adj} :: Phoenician
fenicio {m} :: Phoenician person
fenicio {m} :: Phoenician language
fenilalanina {f} :: phenylalanine
fenilamina {f} :: phenylamine
fenilcetonuria {f} :: phenylketonuria
feniletilamina {f} :: phenethylamine
fenílico {adj} :: phenylic; phenyl (attributive)
fenilo {m} :: phenyl
fenilpropano {m} :: phenylpropane
fenitoína {f} :: phenytoin
fénix {m} :: phoenix
fénix {m} :: Something or someone unique of its kind
Fénix {prop} {m} :: Phoenix (mythical firebird)
fenixiense {adj} :: Phoenician (of or pertaining to Phoenix, Arizona)
fenixiense {m} :: Phoenician (native or resident of Phoenix, Arizona)
fenobarbital {m} :: phenobarbital
fenocristal {m} :: phenocryst
fenogreco {m} :: fenugreek
fenol {m} :: phenol (organic compound)
fenol {m} :: compound derived from phenol
fenolftaleína {f} :: phenolphthalein
fenólico {adj} :: phenolic
fenología {f} :: phenology
fenológico {adj} :: phenological
fenomenal {adj} :: phenomenal
fenomenalísimo {adj} :: superlative of fenomenal
fenomenalmente {adv} :: phenomenally, brilliantly
fenoménico {adj} :: phenomenical, phenomenic
fenómeno {m} :: phenomenon
fenómeno {m} :: freak
fenomenóloga {f} :: feminine noun of fenomenólogo
fenomenología {f} :: phenomenology
fenomenológicamente {adv} :: phenomenically
fenomenológico {adj} :: phenomenological
fenomenólogo {m} :: phenomenologist
fenona {f} :: phenone
fenotípicamente {adv} :: phenotypically
fenotípico {adj} :: phenotypic (of, or relating to a phenotype)
fenotipo {m} :: phenotype
Fenrir {prop} {m} :: Fenrir
fentanil {m} :: fentanil
fentanilo {m} :: fentanyl
fentión {m} :: fenthion
feo {adj} :: ugly
feo {adj} :: bad, gross, mean, nasty
feo {adj} :: in poor condition
feocromocitoma {m} :: pheochromocytoma
feo, fuerte, y formal {adj} :: A phrase denoting a conception of masculinity: ugly, strong, and proper
Fer {prop} {m} :: given name
feracidad {f} :: fertility; productivity
feracísimo {adj} :: superlative of feraz
feral {adj} :: feral
feraz {adj} :: fertile
féretro {m} :: coffin
Férez {prop} :: surname
feria {f} :: fair (celebration)
feria {f} :: street market
feria {f} :: money, dinero
feria de muestras {f} :: trade fair
feriado {m} :: holiday (day on which a festival, etc, is traditionally observed)
feriadón {m} :: augmentative of feria
ferial {adj} :: ferial, on a weekday
feriante {mf} :: stallholder at a trade fair
feriante {mf} :: fairgoer
feriar {v} :: to buy or sell at a fair
feriar {v} :: to sell at a knock-off price
feriar {v} :: to take a break because of a public holiday
ferino {adj} :: wild
fermentación {f} :: fermentation
fermentador {m} :: fermenter
fermentadora {f} :: feminine noun of fermentador
fermentar {v} :: to ferment
fermentativo {adj} :: fermentative
fermento {m} :: ferment
Fermín {prop} {m} :: given name
Fermina {prop} {f} :: given name
fermio {m} :: fermium
fermión {m} :: fermion
fermiónico {adj} :: fermionic
fermoso {adj} :: obsolete form of hermoso
fermosura {f} :: obsolete form of hermosura
Fernán {prop} {m} :: given name
Fernanda {prop} {f} :: given name, feminine form of Fernando
Fernández {prop} :: surname
fernandino {adj} :: Of or relating to Fernando
fernandino {adj} :: Of or relating to Ferdinand II of Aragon or other famous people called Ferdinand
fernandino {adj} :: Of or from Fernando de la Mora, Paraguay
fernandino {m} :: Someone from Fernando de la Mora, Paraguay
fernandino {m} :: A member of a multiethnic creole group from Bioko
fernandismo {m} :: support of Ferdinand VII of Spain
Fernando {prop} {m} :: given name
ferocidad {f} :: ferocity
ferocísimo {adj} :: superlative of feroz
ferodo {m} :: brake lining
feroés {adj} :: Faroese
feroés {m} :: Faroese (person)
feroés {m} :: Faroese (language)
feromona {f} :: pheromone
feroz {adj} :: fierce, ferocious, wild
ferozmente {adv} :: ferociously
ferralla {f} :: scrap (metal)
ferralla {f} :: steel framework
ferrallero {m} :: Someone who makes or sells strengthened steel
Ferrando {prop} {m} :: given name
ferrar {vt} :: to add iron to
ferrar {vt} :: obsolete spelling of herrar
ferrari {m} :: Ferrari
férreamente {adv} :: rigidly, strictly
ferredoxina {f} :: ferredoxin
Ferreñafe {prop} :: Ferreñafe (province)
férreo {adj} :: Made of or containing the properties of iron
férreo {adj} :: Persistent, being determined; tenacious
férreo {adj} :: Powerful or hard
férreo {adj} :: From the Iron Age
Ferrer {prop} {m} :: surname
ferrería {f} :: ironworks
ferrero {m} :: obsolete form of herrero
ferreruelo {m} :: alternative spelling of herreruelo
ferrete {m} :: mark; branding; stamp (to mark as one's property)
ferretería {f} :: hardware store
ferretero {adj} :: iron
ferretero {m} :: ironmonger
ferri {m} :: ferry
férrico {adj} :: ferric
ferritina {f} :: ferritin
ferro- {prefix} :: ferro-
ferro- {prefix} :: Forms terms relating to railroads
ferrobarco {m} :: train ferry
ferrocarril {m} :: railway
ferrocarrilera {f} :: feminine noun of ferrocarrilero
ferrocarrilero {m} :: railwayman (man who works on a railway)
ferrocemento {m} :: ferrocement
ferroceno {m} :: ferrocene
ferrocianuro {m} :: ferrocyanide
ferroelectricidad {f} :: ferroelectricity
ferroeléctrico {adj} :: ferroelectric
ferrolano {adj} :: Of or from Ferrol
ferrolano {m} :: Someone from Ferrol
ferromagnésico {adj} :: ferromagnesic
ferromagnético {adj} :: ferromagnetic
ferropenia {f} :: iron deficiency, sideropenia
ferropénico {adj} :: sideropenic
ferroso {adj} :: ferrous
ferrotipo {m} :: ferrotype
ferrovaria {f} :: feminine noun of ferrovario
ferrovario {adj} :: railway
ferrovario {m} :: railway worker
ferrovía {f} :: railway
ferrovial {adj} :: Of or relating to the railroads
ferroviaria {f} :: feminine noun of ferroviario
ferroviario {adj} :: of or relating to the railways
ferroviario {m} :: a railroad worker
ferruginoso {adj} :: ferruginous
ferry {m} :: ferry
fértil {adj} :: fertile
fertilidad {f} :: fertility
fertilísimo {adj} :: superlative of fertil
fertilización {f} :: fertilization
fertilizante {m} :: fertilizer
fertilizar {v} :: to fertilize
férula {f} :: splint
ferventísimo {adj} :: most fervent, very pious
férvido {adj} :: fervent, ardent
ferviente {adj} :: ardent; fervent
fervientemente {adv} :: fervently
fervor {m} :: fervor
fervorizar {v} :: to cause fervor, to stir up
fervorosamente {adv} :: fervently
fervorosísimo {adj} :: superlative of fervoroso
fervoroso {adj} :: fervent
festejada {f} :: person who is celebrating a birthday or similar event
festejante {adj} :: flattering
festejar {vt} :: to celebrate
festejar {v} :: to beat mercilessly
festejo {m} :: celebration
festera {f} :: feminine noun of festero
festero {adj} :: alternative spelling of fiestero
festero {m} :: alternative spelling of fiestero
festichola {f} :: house party
festín {m} :: feast, banquet
festinadamente {adv} :: hurriedly
festinar {v} :: to speed up
festival {m} :: festival
festivalero {adj} :: festival
festivalero {m} :: festivalgoer
festivamente {adv} :: festively
festividad {f} :: festivity
festividad {f} :: holiday, bank holiday
festivo {adj} :: festive
festivo {m} :: holiday (day on which a festival, etc, is traditionally observed)
Festo {prop} {m} :: Festo (ancient city)
festón {m} :: festoon
festonar {v} :: synonym of festonear
festoneado {adj} :: sinuate
festonear {v} :: to festoon
fetal {adj} :: fetal
fetén {adj} :: brilliant, awesome
fetén {adv} :: great, brilliantly
fetiche {m} :: fetish (something that is believed to possess magical powers)
fetichismo {m} :: fetishism
fetichista {mf} :: fetishist
fetichista {adj} :: fetishistic
fetichístico {adj} :: fetishistic
fetichización {f} :: fetishization
fetichizar {v} :: to fetishize
feticidio {m} :: feticide
fetidez {f} :: stench
fétido {adj} :: stinking, fetid
feto {m} :: fetus
fetoproteína {f} :: fetoprotein
fetua {f} :: alternative form of fatua
fetuchine {m} :: fettucini
feúcho {adj} :: gaudy, ugly
feudal {adj} :: feudal
feudalidad {f} :: feudality
feudalismo {m} :: feudalism (social system)
feudalista {adj} :: feudalist
feudalista {mf} :: feudalist
feudalización {f} :: feudalization
feudatario {m} :: feudatory
feudo {m} :: fief
feudo {m} :: stomping ground
feudo {m} :: home, home ground, home soil
FEVE {prop} :: A state-owned company that ran some of the Spanish narrow-gauge rail network in northern Spain
fexaramina {f} :: fexaramine
fez {m} :: fez (hat)
Fez {prop} {f} :: Fez (city)
FF. AA. {fp} :: Armed Forces
fi {f} :: phi; the Greek letter Φ, φ
fiabilidad {f} :: reliability, trustworthiness
fiable {adj} :: reliable, dependable
fiable {adj} :: credible
fiable {adj} :: trustworthy
fiablemente {adv} :: credibly
fiaca {f} :: boredom, apathy, can't be arsed attitude
fiado {m} :: credit (receiving goods and services without paying)
fiador {m} :: fastener, retainer, toggle, catch
fiador {m} :: bondsman, surety, guarantor, bailor, backer
fiador {m} :: safety strap (for securing a sword)
fiador {m} :: neck collar (on a horse)
fiador {m} :: fastening cord , chinstrap
fiador {m} :: catch, latch
fiador {m} :: lock tumbler
fiador {m} :: safety catch, rifle sear
fiador {m} :: gutter hook (for fastening a gutter to a building)
fiador {m} :: boy’s buttock
fiadora {f} :: feminine noun of fiador
fiambre {m} :: corpse
fiambre {m} :: cold cuts, cold meat
fiambrera {f} :: lunchbox
fiambrería {f} :: A store selling cold meats, cheese, and other food products
fiancheto {m} :: alternative spelling of fianchetto
fianchetto {m} :: fianchetto
fianza {f} :: suretyship
fianza {f} :: bail
fianza {f} :: deposit (on a rental item)
fianza {f} :: bond
fiar {v} :: to guarantee
fiar {v} :: to sell on credit, give credit, put on the slate
fiar {v} :: to entrust
fiar {v} :: to confide
fiar {vr} :: to trust
fiarse {v} :: reflexive of fiar
fiasco {m} :: fiasco
fibra {f} :: fiber (a single elongated piece of material)
fibra {f} :: fiber (a material (especially synthetic) in the form of fibers)
fibra {f} :: fiber; dietary fiber
fibra {f} :: fiberglass
fibración {f} :: fibration
fibra de vidrio {f} :: fibreglass
fibrado {m} :: fiber bundle
fibrato {m} :: fibrate
fibrilación {f} :: fibrillation
fibrilar {v} :: to fibrillate
fibrilina {f} :: fibrillin
fibrilla {f} :: fibril
fibrina {f} :: fibrin
fibrinógeno {f} :: fibrinogen
fibroblástico {adj} :: fibroblastic
fibroblasto {m} :: fibroblast
fibroblastoma {m} :: fibroblastoma
fibrocartílago {m} :: fibrocartilage
fibrocemento {m} :: fibre cement, fibrocement
fibroelastosis {f} :: fibroelastosis
fibroide {m} :: fibroid
fibroma {m} :: fibroma
fibromialgia {f} :: fibromyalgia
fibronectina {f} :: fibronectin
fibroquístico {adj} :: fibrocystic
fibrosis {f} :: fibrosis
fibrosis quística {f} :: cystic fibrosis
fibroso {adj} :: fibrous
fibroso {adj} :: stringy, gristly
fibroxantoma {f} :: fibroxanthoma
fíbula {f} :: fibula (ancient kind of brooch)
fíbula {f} :: fibula (bone)
fíbula {f} :: clamp connection
ficar {vi} :: to stay
ficción {f} :: fiction
ficcional {adj} :: fictional (of or relating to fiction)
ficcionalización {f} :: fictionalization
ficcionalizar {v} :: to fictionalize
ficcionar {v} :: to fictionalize
ficción especulativa {f} :: speculative fiction
ficción histórica {f} :: historical fiction
ficha {f} :: chip, token (e.g. used in gambling, games and for payphones)
ficha {f} :: index card
ficha {f} :: leaflet, sheet, factsheet (sheet of paper containing information)
ficha {f} :: headshot
ficha {f} :: voucher
ficha {f} :: piece
ficha {f} :: counter
fichado {adj} :: signed (esp. a player for a team)
fichado {adj} :: booked, put on file
fichaje {m} :: signing
fichar {v} :: to clock in or clock out, to punch in
fichar {v} :: to record, file, index (make a record of information)
fichar {v} :: to book, to put on file
fichar {v} :: to sign
fichera {f} :: lap dancer
fichero {m} :: file, file box (collection of papers)
fichero {m} :: file (aggregation of data)
ficología {f} :: phycology
ficticiamente {adv} :: fictitiously
ficticio {adj} :: fictional
ficticio {adj} :: fictitious
fidalgo {m} :: obsolete spelling of hidalgo
fidecomiso {m} :: alternative spelling of fideicomiso
fidedignamente {adv} :: reliably; trustworthily
fidedignidad {f} :: trustworthiness
fidedigno {adj} :: trustworthy, reliable
fideicomisaria {f} :: feminine noun of fideicomisario
fideicomisario {m} :: realtor (US), estate agent(UK)
fideicomiso {m} :: trust, escrow, fideicommissum
fideicomitente {m} :: trustor
fideísmo {m} :: fideism
fideísta {mf} :: fideist
Fidel {prop} {m} :: given name
fidelidad {f} :: loyalty, fidelity
fidelísimamente {adv} :: superlative of fielmente
fidelísimo {adj} :: superlative of fiel
fidelismo {m} :: synonym of castrismo
fidelista {adj} :: Supporting Fidel Castro
fidelista {mf} :: Fidelista
fidelización {f} :: loyalty
fidelizar {v} :: to loyalize
fideo {m} :: noodle
fideuá {m} :: a typical Valencian dish similar to paella but with noodles instead of rice
fido {adj} :: faithful, loyal
fiducia {f} :: trust
fiduciaria {f} :: feminine noun of fiduciario
fiduciariamente {adv} :: fiduciarily
fiduciario {adj} :: fiduciary
fiduciario {m} :: fiduciary
fiebre {f} :: fever
fiebre aftosa {f} :: foot-and-mouth disease
fiebre amarilla {f} :: yellow fever
fiebre del oro {f} :: gold rush
fiel {adj} :: faithful
fiel {adj} :: loyal
fielmente {adv} :: faithfully
fieltro {m} :: felt
fieltro {m} :: an article made of felt
fiera {f} :: wild animal, beast
fiera {f} :: firecracker, spitfire, dragon (a feisty and aggressive woman with a lot of energy)
fiera {mf} :: fiend; nut
fiera {mf} :: beast, demon (someone who is really strong or excels at something, especially something athletically but can also be extended figuartively as well)
fieramente {adv} :: fiercely, proudly
fierecilla {f} :: diminutive of fiera
fiereza {f} :: fierceness
fiereza {f} :: cruelty
fierísimo {adj} :: superlative of fiero
fiero {adj} :: wild (of an animal, living in the wild)
fiero {adj} :: wild, fierce, ferocious
fiero {adj} :: biting, searing (pain)
fierrera {f} :: feminine noun of fierrero
fierrero {m} :: motorhead (car enthusiast)
fierro {m} :: branding iron
fierro {m} :: firearm
fierro {m} :: tool (implement)
fierro {m} :: penny, cent
fierro {m} :: coin (money in the form of coins)
fierro {m} :: iron (metal)
fierro {m} :: money (currency)
fiesta {f} :: party
fiesta {f} :: feast
fiesta {f} :: feast day
fiesta {f} :: holiday
fiestecita {f} :: diminutive of fiesta
fiestero {adj} :: party
fiestero {m} :: party animal
fiestero {m} :: partier, partygoer
fiestilla {f} :: diminutive of fiesta
fiestita {f} :: diminutive of fiesta
fiestón {m} :: augmentative of fiesta
fifí {mf} :: fashion victim
fígaro {m} :: barber, hairdresser
fígaro {m} :: short jacket
figón {m} :: cheap tavern
Figueras {prop} :: Figueras (city)
Figueras {prop} :: surname
Figueroa {prop} {mf} :: surname
figura {f} :: figure
figura {f} :: charge
figura {f} :: part, role
figura {f} :: actor
figuración {f} :: imagination
figuración {f} :: extra
figuradamente {adv} :: figuratively
figura de mérito {f} :: figure of merit
figurado {adj} :: figurative
figurante {mf} :: extra, bit player, walk-on (in a film, play, TV show etc.)
figurar {v} :: to appear
figura retórica {f} :: figure of speech
figurativamente {adv} :: figuratively
figurativismo {m} :: figurative art
figurativo {adj} :: figurative
figurilla {f} :: diminutive of figura
figurín {m} :: smart dresser
figurinista {mf} :: costume designer
figurita {f} :: diminutive of figura
figurita {f} :: sticker
figurón {m} :: figurehead
figurón {m} :: figurehead (someone in a position of leadership with no actual power)
fijación {f} :: obsession, fixation
fijación {f} :: fixation
fijación {f} :: fixing
fijador {adj} :: fixative
fijador {m} :: fixative
fijador {m} :: gel, hair gel
fijamente {adv} :: firmly
fijar {v} :: to fix, fasten, set, establish, determine
fijarse {v} :: to notice (followed by en)
fijeza {f} :: stability, constancy
fijísimo {adj} :: superlative of fijo
fijísimo {adv} :: superlative of fijo
fijo {adj} :: fixed
fijo {adj} :: firm
fijo {adj} :: concrete, tangible
fijo {adv} :: certainly, of course, doubtless
fijodalgo {m} :: obsolete spelling of hijodalgo
-fila {suffix} :: feminine noun of -filo
fila {f} :: line, row, rank, file
fila {f} :: queue , line
fila {f} :: rank
filacteria {f} :: phylactery
Filadelfia {prop} {f} :: Filadelfia (large city)
Filadelfia {prop} {f} :: Filadelfia (town)
Filadelfia {prop} {f} :: Filadelfia (ancient town)
filadelfiana {f} :: feminine noun of filadelfiano
filadelfiano {adj} :: Philadelphian (of or pertaining to Philadelphia, Pennsylvania)
filadelfiano {adj} :: Philadelphian (of or pertaining to any other location bearing the name "Philadelphia")
filadelfiano {m} :: Philadelphian (native or resident of Philadelphia, Pennsylvania)
filadelfiano {m} :: Philadelphian (native or resident of any other location bearing the name "Philadelphia")
filamento {m} :: filament
filamentoso {adj} :: filamentous
filantropía {f} :: philanthropy
filantrópicamente {adv} :: philanthropically
filantrópico {adj} :: philanthropic
filántropo {adj} :: philanthropic
filántropo {m} :: philanthropist
filar {v} :: to cotton on, be onto
filaria {f} :: filaria
filariasis {f} :: filariasis
filario {adj} :: filarial
filarmónica {f} :: philharmonic (full-size symphonic orchestra)
filarmónico {adj} :: philharmonic
filatelia {f} :: philately (stamp collecting)
filatélico {adj} :: philatelic
filatelista {mf} :: philatelist, stamp collector
filatelista {mf} :: stamp dealer
fildeador {m} :: fielder
fildear {v} :: to field
Filemón {prop} {m} :: Philemon (the book of the Bible)
filete {m} :: fillet
filete {m} :: thread of a screw
filetear {v} :: to fillet
filetear {v} :: to thread (a needle)
filete miñón {m} :: filet mignon
filfa {f} :: hoax
-filia {suffix} :: -philia
filiación {f} :: filiation, parentage, lineage, ancestry
filiación {f} :: personal details
filiación {f} :: affiliation
filial {adj} :: filial
filial {f} :: subsidiary
filial {f} :: B team
filialidad {f} :: twinning
filialidad {f} :: being a B team
filiar {v} :: to adopt; to filiate
filibustera {f} :: feminine noun of filibustero
filibusterismo {m} :: filibustering
filibustero {m} :: pirate, plunderer, freebooter
filicida {adj} :: filicidal
filicida {mf} :: filicide (a person who kills his or her own son)
filicidio {m} :: filicide, infanticide (killing of one's own son)
filicíneo {adj} :: fern
filiforme {adj} :: filiform
filigrana {f} :: filigree
filigrana {f} :: watermark
filiomaternal {adj} :: son-mother
filipéndula {f} :: dropwort
filipense {adj} :: Philippian
filipense {mf} :: Philippian
Filipenses {prop} {mp} :: Philippians (book of the Bible)
filípica {f} :: philippic
filipina {f} :: feminine noun of filipino
Filipinas {prop} {f} :: Philippines (Republic of the Philippines)
filipino {adj} :: Filipino
filipino {m} :: Filipino (person)
filipino {m} :: Filipino (language)
Filipo {prop} {m} :: Philip
filisteo {adj} :: philistine
filita {f} :: phyllite
film {m} :: film, motion picture
filmación {f} :: filming (making of a movie)
filmador {m} :: filmer
filmadora {f} :: filmer
filmar {vt} :: to film
filme {m} :: film, motion picture
fílmico {adj} :: film
filmina {f} :: film strip
filmografía {f} :: filmography
filmográfico {adj} :: filmographic
filmoteca {f} :: film library
-filo {suffix} :: -phile
filo- {prefix} :: Friend of; pro-
filo {m} :: edge, cutting edge (of the blade of an instrument)
filo {m} :: edge (sharp terminating border)
filo {m} :: hunger
filo {m} :: fold
filo {interj} :: whatever, I don't care
filo {m} :: phylum
filochavista {adj} :: pro-Chavist
filochavista {mf} :: pro-Chavist
filoetarra {adj} :: Pro-ETA
filofascista {mf} :: A supporter of fascism
filogenéticamente {adv} :: phylogenetically
filogenético {adj} :: phylogenetic
filogenia {f} :: phylogenetics
filogeografía {f} :: phylogeography
filogeográfico {adj} :: phylogeographic
filóloga {f} :: feminine noun of filólogo
filología {f} :: philology
filológicamente {adv} :: philologically
filológico {adj} :: philological
filólogo {m} :: philologist
Filomena {prop} {f} :: given name
filón {m} :: lode, vein
filón {m} :: gold mine
filonacionalista {adj} :: patriotic
filonazi {adj} :: Nazi-friendly; pro-Nazi
filopodio {m} :: microspike
filoquinona {f} :: phylloquinone
filosemitismo {m} :: Philo-Semitism
filosilicato {m} :: phyllosilicate
filoso {adj} :: sharp
filoso {adj} :: wise, smart
filósofa {f} :: feminine noun of filósofo
filosofal {adj} :: philosophical, philosopher (related to philosophy or philosophers)
filosofar {v} :: to philosophize
filosofema {m} :: philosopheme
filosofía {f} :: philosophy
filosofía {f} :: A size of type between breviario and lectura chica, standardized as 10 point
filosóficamente {adv} :: philosophically
filosófico {adj} :: philosophical, philosophic
filósofo {m} :: philosopher
filotaxis {f} :: phyllotaxis
filotráquea {f} :: book lung
filoxera {f} :: phylloxera
filoxera {f} :: drunkenness
filtración {f} :: filtration
filtración {f} :: leak (disclosure of secret information)
filtrador {m} :: filter
filtraje {m} :: filtering
filtrante {adj} :: filtering
filtrar {v} :: to filter
filtrar {v} :: to leak (a secret)
filtro {m} :: filter
filtro de aire {m} :: air filter
filudo {adj} :: sharp
fimbria {f} :: fimbria (structure in the form of a fringe)
fimo {m} :: dung
fimosis {f} :: phimosis
fin {m} :: end
fin {m} :: purpose, aim, objective, goal
fin {m} :: end, stop, halt, close, finish (ending point)
Fina {prop} {f} :: given name
finada {f} :: feminine noun of finado
finado {adj} :: deceased, late
finado {m} :: deceased person
final {adj} :: final
final {m} :: an end
final {m} :: final
finalidad {f} :: purpose
finalísimo {adj} :: superlative of final
finalista {mf} :: finalist
finalización {f} :: finalization
finalizador {m} :: finisher
finalizar {v} :: to finalize, finish
finalmente {adv} :: finally, in the end
finamente {adv} :: finely, delicately
financiable {adj} :: financeable
financiación {f} :: financing, funding, fundraising
financiador {m} :: financer
financiamiento {m} :: financing
financiar {v} :: to finance
financiarización {f} :: financialization
financiera {f} :: finance company, financier company
financieramente {adv} :: financially
financiero {adj} :: financial
financista {mf} :: financial adviser
finanza {f} :: finance
finanza {f} :: treasury
finanza {f} :: finances (funds or other financial resources)
finar {v} :: to pass on, pass away (die)
finar {vr} :: to yearn, long
finca {f} :: real estate (typically rural and surrounding land but also urban)
finca {f} :: farm
fincar {vt} :: to thrust, stick
fincar {vt} :: to plant, cultivate
fincar {vi} :: to acquire fincas
finde {m} :: weekend
fin del mundo {m} :: end of the world
fin de semana {m} :: weekend (break in the working week)
fiñe {mf} :: kid; kiddo
finés {adj} :: Finnish (from or native to Finland)
finés {adj} :: Finnish (pertaining to Finland)
finés {m} :: the Finnish language
fineza {f} :: act of kindness
fineza {f} :: compliment
fineza {f} :: delicacy, finesse
finger {m} :: finger
finger {m} :: jet bridge
fingidamente {adv} :: deceptively
fingido {adj} :: false, deceptive
fingidor {adj} :: That pretends
fingidor {m} :: pretender
fingimiento {m} :: pretense, affectation
fingir {v} :: to pretend (to act as though something is different from what it is)
fingir {v} :: to fake, affect, feign
finidad {f} :: finity
finiestra {f} :: window
finiquitar {v} :: to close, terminate, finish off
finiquito {m} :: settlement, severance pay
finir {vi} :: to end
finir {vi} :: to end
finisecular {adj} :: fin de siècle
finisemanal {adj} :: weekend
finísimo {adj} :: superlative of fino; very fine; of good quality
Finisterre {prop} :: Finistère
finitamente {adv} :: finitely
finito {adj} :: finite
finito {adj} :: diminutive of fino
finitud {f} :: finitude
finlandés {adj} :: Finnish (from or native to Finland)
finlandés {adj} :: Finnish (pertaining to Finland)
finlandés {m} :: a Finn
finlandés {m} :: the Finnish language
finlandesa {f} :: feminine noun of finlandés
Finlandia {prop} {f} :: Finlandia (country)
finlandización {f} :: Finlandization
fino {adj} :: fine (particularly slender)
fino {adj} :: fine (consisting of especially minute particulate)
fino filipino {adj} :: in a bad state
fino filipino {adj} :: stuffed (having eaten a lot)
fino filipino {adj} :: pissed as a newt
fino filipino {adj} :: dolled up; tarted up
finoli {adj} :: prim and proper
finolis {adj} :: prim and proper
finoúgrio {adj} :: Finno-Ugric
finquera {f} :: Someone who owns a finca
finquero {m} :: Someone who owns a finca
finta {f} :: feint, dummy
fintar {v} :: to feint
fintech {m} :: fintech
finura {f} :: fineness
finura {f} :: politeness
fiofío {m} :: elaenia
fiordo {m} :: fjord
fique {m} :: fique, the fiber of the fique plant, Furcraea
Fiquitiva {prop} {mf} :: surname
firewall {m} :: firewall
Firjas {prop} {m} :: given name from the Canary Islands
firma {f} :: signature
firma {f} :: seal
firma {f} :: company
firmado {adj} :: signed (having a signature)
firmamento {m} :: sky, heaven, skies
firmamento {m} :: highest echelons (e.g. of society)
firmante {mf} :: signatory
firmar {v} :: to sign
firmarse {v} :: reflexive of firmar
firmatón {m} :: Mass pursuit of signatures
firmazo {m} :: augmentative of firma; large gathering of signatures
firme {adj} :: firm
firmemente {adv} :: firmly
firmeza {f} :: firmness
firmísimo {adj} :: superlative of firme
firmware {m} :: firmware
fiscal {adj} :: fiscal
fiscal {adj} :: prosecuting
fiscal {mf} :: public prosecutor , district attorney
fiscala {f} :: prosecutor
fiscalía {f} :: public prosecutor's office , district attorney's office , office of the public prosecutor
fiscalidad {f} :: fiscality
fiscalista {mf} :: tax consultant, tax lawyer
fiscalizable {adj} :: inspectable
fiscalizable {adj} :: criticizable
fiscalización {f} :: audit, investigation, inquiry
fiscalizador {adj} :: tax-inspecting
fiscalizador {m} :: tax inspector
fiscalizadora {f} :: feminine noun of fiscalizador
fiscalizar {v} :: to inspect, to control
fiscalizar {v} :: to supervise, to investigate, to pry into
fiscalizar {v} :: to censure, to criticize
fiscalmente {adv} :: By means of taxation; in a manner related to taxation
fisco {m} :: fisc; exchequer; national treasury; public treasury
fisco {m} :: national government
fisetina {f} :: fisetin
fisgar {v} :: to snoop (on)
fisgar {v} :: to harpoon
fisgón {adj} :: nosy; snooping
fisgonear {v} :: to snoop
fisiatra {mf} :: physiatrist
fisible {adj} :: fissile
física {f} :: physics (branch of science)
física {f} :: feminine noun of físico
fisicalidad {f} :: physicality
fisicalismo {m} :: physicalism
físicamente {adv} :: physically
física nuclear {f} :: nuclear physics
fisicidad {f} :: physicality
físico {adj} :: physical
físico {m} :: physique (natural constitution, or physical structure, of a person)
físico {m} :: physicist
fisicoculturismo {m} :: bodybuilding
físicoculturismo {m} :: bodybuilding
fisicoculturista {mf} :: A bodybuilder
físicoespacial {adj} :: physico-spatial
fisicoquímica {f} :: physical chemistry
fisicoquímica {f} :: feminine noun of fisicoquímico
fisicoquímico {adj} :: physicochemical
fisicoquímico {m} :: physical chemist
fisiculturista {mf} :: bodybuilder
fisio- {prefix} :: physio-
fisio {mf} :: physio (physiotherapist)
fisiócrata {mf} :: physiocrat
fisiognomía {f} :: physiognomy
fisiografía {f} :: physiography
fisiográficamente {adv} :: physiographically
fisiográfico {adj} :: physiographic
fisióloga {f} :: female equivalent of fisiólogo
fisiología {f} :: physiology
fisiológicamente {adv} :: physiologically
fisiológico {adj} :: physiological
fisiólogo {m} :: physiologist
fisión {f} :: fission
fisionable {adj} :: fissionable
fisionar {v} :: to fission
fisión nuclear {f} :: nuclear fission
fisionomía {f} :: physiognomy, appearance
fisiopatología {f} :: physiopathology
fisiopatológico {adj} :: physiopathological
fisioterapeuta {mf} :: physiotherapist
fisioterapéutico {adj} :: physiotherapeutic
fisioterapia {f} :: physiotherapy
fisioterapista {mf} :: physiotherapist
fisípedo {adj} :: fissiped
fisípedo {m} :: fissiped
fisonomía {f} :: appearance
fisonomía {f} :: physical features
fisonómico {adj} :: physiognomic
fistol {m} :: tiepin, scarfpin
fístula {f} :: fistula
fisura {f} :: fissure, crack
fisuración {f} :: fissuration
fisural {adj} :: fissural
fisurar {v} :: to fissurate
fisurero {m} :: nut
fisurita {f} :: diminutive of fisura
fitasa {f} :: phytase
fitato {m} :: phytate
fiteogeográfico {adj} :: geobotanical
fítico {adj} :: phytic
fitness {m} :: fitness (cultivation of an attractive and healthy physique)
-fito {suffix} :: -phyte
fito- {prefix} :: phyto-
Fito {prop} {m} :: given name
Fito {prop} {m} :: given name
fitoclimático {adj} :: phytoclimatic
fitocromo {m} :: phytochrome
fitoestrógeno {m} :: phytoestrogen
fitófago {adj} :: phytophagous
fitofarmacéutico {adj} :: phytopharmaceutical
fitofarmacéutico {m} :: phytopharmaceutical
fitogénico {adj} :: phytogenic
fitogeógrafa {f} :: feminine noun of fitogeógrafo
fitogeografía {f} :: phytogeography
fitogeográfico {adj} :: phytogeographical, geobotanic
fitogeógrafo {m} :: phytogeographer
fitografía {f} :: phytography
fitohemaglutinina {f} :: phytohemagglutinin
fitohormona {f} :: plant hormone
fitomedicina {f} :: herbalism, the study of medicinal plants
fitomejorador {m} :: plant breeder
fitomejoramiento {m} :: plant breeding
fitomorfo {adj} :: phytomorphic
fitonimia {f} :: phytonymy
fitonutriente {m} :: phytonutrient
fitopatóloga {f} :: feminine noun of fitopatólogo
fitopatología {f} :: phytopathology
fitopatólogo {m} :: phytopathologist
fitoplancton {m} :: phytoplankton
fitoplasma {m} :: phytoplasma
fitoquímica {f} :: phytochemistry
fitoquímico {adj} :: phytochemical
fitorremediación {f} :: phytoremediation
fitosanitario {adj} :: phytosanitary
fitosociología {f} :: phytosociology
fitosociológico {adj} :: phytosociological
fitoterapia {f} :: phytotherapy
fitotomía {f} :: phytotomy
fitovirus {m} :: plant virus
fixo {m} :: adhesive tape
fixture {m} :: fixture
fixture {m} :: the whole schedule of games to be played in a championship, indicating when each game is to be played, and which team is to play at home
fixture {m} :: the whole list of games to be played by a given team, indicating the date of each game, and which team is to play at home
Fiyi {prop} :: Fiji
fiyiano {adj} :: Fijian
fiyiano {m} :: Fijian
flaca {f} :: a skinny woman, my sweetheart, my skinny one, my fair one
flaca {f} :: girlfriend
flacamente {adv} :: feebly
flaccidez {f} :: alternative form of flacidez
fláccido {adj} :: flaccid; limp
flacidez {f} :: flaccidity
flácido {adj} :: flaccid
flaco {adj} :: skinny, thin, slim
flaco {m} :: a thin man
flaco {m} :: urine; urination; number one
flaco {m} :: (colloquial, Peru) boyfriend
flacucho {adj} :: skinny, scrawny
flacura {f} :: thinness
flagelación {f} :: flagellation
flagelante {adj} :: flagellating
flagelante {mf} :: flagellant
flagelar {v} :: to flagellate, to whip
flagelo {m} :: whip
flagelo {m} :: flagellum
flagelo {m} :: calamity, sorrow, affliction
flagelo {m} :: disaster
flagrancia {f} :: flagrancy
flagrante {adj} :: flagrant
flagrantemente {adv} :: flagrantly
flaite {m} :: rascal, common, vulgar, riffraff, ghetto, chav
flama {f} :: flame (visible part of fire)
flamable {adj} :: flammable
flamante {adj} :: brilliant, radiant
flamante {adj} :: brand-new
flambear {v} :: to flambé, flame
flambó {m} :: torch
flamboyán {m} :: flame tree; flamboyant, (Delonix regia)
flameante {adj} :: flaming
flamear {v} :: to burn, to blaze, to flame
flamear {v} :: to flutter, to wave (of boat sails)
flamear {v} :: to sterilize (by burning in alcohol)
flamenco {adj} :: Flemish
flamenco {adj} :: flamenco
flamenco {adj} :: insolent, cheeky
flamenco {m} :: flamingo (bird)
flamenco {m} :: flamenco (music)
flamenco {m} :: flamenco (dance)
flamenco {m} :: Fleming, a Flemish person
flamenco {m} :: Flemish, the standard variety of Dutch used in Belgium
flamenco {m} :: Flemish, a group of Dutch dialects spoken in Belgium
flamenco andino {m} :: Andean flamingo
flamenco austral {m} :: Chilean flamingo
flamenco chico {m} :: lesser flamingo
flamenco chileno {m} :: Chilean flamingo
flamenco común {m} :: greater flamingo
flamenco de James {m} :: James's flamingo
flamenco del Caribe {m} :: Caribbean flamingo; American flamingo
flamenco enano {m} :: lesser flamingo
flamencología {f} :: flamencology
flamencólogo {adj} :: flamencological
flamencólogo {m} :: flamencologist
flamenquín {m} :: A dish from Cordoba consisting of jamón serrano rolled in pork loin, battered and fried
flamenquismo {m} :: like of flamenco dancing
flamero {m} :: A type of ornamental pinnacle
flamígero {adj} :: flaming, blazing
flamingo {m} :: flamingo
flámula {f} :: pennant
flan {m} :: flan, sweet pudding
flancito {m} :: diminutive of flan
flanco {m} :: flank
Flandes {prop} {m} :: Flanders
flanera {f} :: tart bowl
flanqueado {adj} :: flanked, bordered, lined
flanquear {v} :: to flank
flaperón {m} :: flaperon
flaquear {vi} :: to weaken
flaquear {vi} :: to droop
flaquear {vi} :: to lose heart
flaquear {vi} :: to flag (mark)
flaqueza {f} :: slimness, thinness
flaqueza {f} :: weakness, frailty
flaquísimo {adj} :: superlative of flaco
flaquita {f} :: diminutive of flaca; sistergirl, homegirl, girlfriend, honey
flaquito {m} :: diminutive of flaco
flash {m} :: flash
flashazo {m} :: flash
flashback {m} :: flashback
flashmob {m} :: flashmob
flashpot {m} :: flashpot
flato {m} :: flatulence, flatus (gas generated in the digestive tract)
flatulencia {f} :: flatulence
flatulente {adj} :: flatulent, gassy
flatulento {adj} :: flatulent, gassy
flatulista {mf} :: flatulist
flaubertiano {adj} :: Flaubertian (relating to Gustave Flaubert)
flauta {f} :: flute
flauta {f} :: A type of fried cylindrical tortilla or taco
flauta de carrizo {f} :: A type of panflute from Peru
flauta dulce {f} :: recorder (instrument)
flauta travesera {f} :: flute; Western concert flute
flautín {m} :: piccolo
flautista {mf} :: flautist
Flavia {prop} {f} :: given name
flavina {f} :: flavin
flavona {f} :: flavone
flavonoide {m} :: flavonoid
flavonol {m} :: flavonol
flavoproteína {f} :: flavoprotein
flebitis {f} :: phlebitis
flebolinfología {f} :: phlebolymphology
flebótomo {m} :: sandfly
flecha {f} :: arrow (projectile)
flecha {f} :: arrow (symbol)
flechado {adj} :: lovestruck
flechador {m} :: bowman
flechamiento {m} :: the shooting of an arrow at someone
flechamiento {m} :: The inclusion of an arrow on a road sign
flechar {v} :: to draw (a bow)
flechar {v} :: to shoot with an arrow; to put an arrow through
flechar {v} :: to sweep off someone's feet
flechaste {m} :: ratline
flechazo {m} :: arrow wound
flechazo {m} :: arrow shout
flechazo {m} :: love at first sight, initial attraction
flechera {f} :: fletcher
flechero {m} :: fletcher
flechita {f} :: diminutive of flecha
fleco {m} :: tassel
fleco {m} :: bangs, fringe
flectivo {adj} :: inflectional
flector {adj} :: bending
flector {m} :: giubo; flex disc
Flegetonte {prop} {m} :: Phlegethon
flegma {f} :: obsolete form of flema
flegmático {adj} :: obsolete form of flemático
fleje {m} :: strapping
flema {f} :: phlegm
flemáticamente {adv} :: phlegmatically
flemático {adj} :: phlegmatic
flemón {m} :: gumboil
flemoso {adj} :: phlegmy
flequillo {m} :: diminutive of fleco
flequillo {m} :: fringe, bangs
flerovio {m} :: flerovium
Flesinga {prop} {f} :: Flushing; Vlissingen
fletador {m} :: charterer
fletamento {m} :: charter or hire of a vehicle
fletamento {m} :: affreightment
fletán {m} :: halibut (fish of genus Hippoglossus)
fletante {adj} :: rubbing
fletar {v} :: to hire on; to reserve a commercial vehicle for private use
fletar {v} :: to charter
fletar {vt} :: to load, to freight
flete {m} :: freight, cargo
flete {m} :: charter (temporary hiring of a vehicle for transportation of freight)
fleteo {m} :: streetwalking
fletera {f} :: hooker; streetwalker (prostitute)
fletero {m} :: chartered boat
fletero {m} :: charterer
fleto {m} :: male homosexual
flexear {v} :: to flex
flexibilidad {f} :: flexibility
flexibilización {f} :: flexibility
flexibilizador {adj} :: flexibilizing
flexibilizar {v} :: to flexibilize
flexible {adj} :: flexible
flexiblemente {adv} :: flexibly
flexiguridad {f} :: flexicurity
flexión {f} :: inflection (a change in the form of a word that reflects a change in grammatical function)
flexión {f} :: curl; exercise performed by flexing a joint on the exertion
flexión {f} :: push-up (ellipsis of flexión de codos)
flexión {f} :: squat (ellipsis of flexión de piernas)
flexionar {vt} :: to bend (knees, legs)
flexionar {vt} :: to flex (muscles)
flexitarianismo {m} :: flexitarianism
flexiteriano {adj} :: flexitarian
flexivo {adj} :: inflectional
flexografía {f} :: flexography
flexor {adj} :: flexor
flexura {f} :: flexure
flia {f} :: family
flipar {v} :: to go crazy
flipar {v} :: to flip out (when referring to excitement, not to anger)
flipar {v} :: to hallucinate
flipar {v} :: to take drugs or to be high or under the effects of drugs
flipar {v} :: to be astonished, to be very surprised (referring to either excitement, anger, or any other strong emotion)
flirtear {v} :: to flirt
flirteo {m} :: An episode of (or the act of) flirting
fliscorno {m} :: flugelhorn
floculación {f} :: floculation
flóculo {m} :: flocculus
floema {m} :: phloem
floemático {adj} :: phloem (attributive)
flogístico {adj} :: phlogistic
flogisto {m} :: phlogiston
flogopita {f} :: phlogopite
flogosis {f} :: phlogosis
flojamente {adv} :: loosely; slackly
flojear {v} :: to idle, be lazy
flojear {v} :: to weaken
flojedad {f} :: weakness, limpness
flojedad {f} :: laxity
flojera {f} :: laziness
flojito {adj} :: diminutive of flojo
flojo {adj} :: loose
flojo {adj} :: lazy
flojonazo {m} :: One who is lazy
flor {f} :: flower (structure in angiosperms)
flor {f} :: bloom, blossom (an expanded bud)
flor {f} :: best, finest, pick
flor {f} :: compliment, flattery
flora {f} :: flora
Flora {prop} {f} :: Flora
Flora {prop} {f} :: given name
floración {f} :: flowering
floral {adj} :: floral (of or relating to the flower or flowers)
florar {v} :: to flower; to bloom
florcita {f} :: diminutive of flor
flor de cananga {f} :: ylang ylang (Cananga odorata)
flor de cempasúchil {f} :: Mexican marigold
flor de ducha {f} :: shower head, showerhead
flor de la vida {f} :: youthful years; prime of life
flor de lis {f} :: fleur-de-lis
flordelisado {adj} :: Decorated with, or shaped like, a fleur-de-lis
flor del muerto {f} :: jimsonweed (Datura stramonium)
flor del muerto {f} :: manybristle cinchweed (Pectis papposa)
flor del muerto {f} :: Mexican marigold (Tagetes erecta)
flor del muerto {f} :: Gonolobus erianthus
flor del muerto {f} :: Matalea pilosa
flor de muertos {f} :: Mexican marigold
flor de Nochebuena {f} :: poinsettia
floreal {m} :: Floréal
florear {v} :: to flower
florecer {v} :: to flower (to put forth blooms)
florecer {v} :: to flourish, prosper
floreciente {adj} :: blooming
florecilla {f} :: diminutive of flor
florecimiento {m} :: flourishing
florecita {f} :: diminutive of flor
Florencia {prop} {f} :: Florencia (city)
Florencia {prop} {f} :: Florencia (city)
Florencia {prop} {f} :: given name
florense {adj} :: Of, from, or pertaining to Flores, El Petén
florense {mf} :: Someone from Flores, El Petén
florentina {f} :: feminine noun of florentino
florentinesco {adj} :: Of or pertaining to Florentino Perez Rodriguez
florentino {adj} :: Florentine
florentino {adj} :: Of or pertaining to Florencia, Caquetá
florentino {m} :: Florentine
florentino {m} :: Someone from Florencia
floreo {m} :: flourish
floreo {m} :: flourish
floreo {m} :: small talk
florería {f} :: flower shop, florist's shop
florero {m} :: vase
florero {m} :: florist, flower vendor; one who sells flowers
florero {m} :: flower cultivator
florero {m} :: sweet-talker; flatterer; smooth criminal
Flores {prop} :: surname
florescencia {f} :: florescence
floresta {f} :: woodland, greenwood, dell, forest (dense collection of trees)
floresta {f} :: collection or gathering of pleasant things
florete {m} :: foil
floretear {vt} :: to decorate with flowers
Floria {prop} {f} :: given name
florícola {adj} :: floriculture
floricultor {m} :: flower grower
floricultura {f} :: floriculture
Florida {prop} {f} :: Florida (state)
Florida {prop} {f} :: Florida (peninsula)
floridano {adj} :: Of or pertaining to Florida
floridano {adj} :: Floridian descended from the original Spanish settlers of Florida
florideña {f} :: feminine noun of florideño
florideño {adj} :: Of or from Floridablanca, Santander
florideño {m} :: Someone from Floridablanca, Santander
floridiana {f} :: feminine noun of floridiano
floridiano {adj} :: Floridian
floridiano {m} :: Floridian
florido {adj} :: flowery, ornate
florífero {adj} :: floriferous
florilegio {m} :: anthology
florimulgo {m} :: A milker of flowers
florimulgo {m} :: A hummingbird
florín {m} :: florin (any unit of currency called thus)
florín {m} :: guilder (any unit of currency called thus)
Flórina {prop} {f} :: Flórina (city)
florín húngaro {m} :: forint
Florio {prop} {m} :: given name
floripondio {m} :: big unsightly flower or other decoration
florista {mf} :: florist
floristería {f} :: flower shop, florist's shop
florísticamente {adv} :: florally
florístico {adj} :: flower
florístico {adj} :: floral
Florita {prop} {f} :: given name
floritura {f} :: flourish
Floro {prop} {m} :: given name
florón {m} :: fleuron
flor y nata {f} :: the crème de la crème; the cream (of society)
flósculo {m} :: floret (small flower)
flosculoso {adj} :: flosculous
flota {f} :: fleet
flota {f} :: crowd
flotabilidad {f} :: buoyancy
flotación {f} :: flotation
flota de altura {f} :: (collectively) high sea fishing vessels
flotador {adj} :: floating
flotador {m} :: floater
flotador {m} :: float
flotante {adj} :: floating
flotar {v} :: to float
flote {m} :: floatation (action and effect of floating)
flotilla {f} :: fleet, flotilla
flotista {adj} :: fleet
flow {m} :: flow
fluconazol {m} :: fluconazole
fluctuación {f} :: fluctuation
fluctuante {adj} :: fluctuating
fluctuar {v} :: to fluctuate
fluctuar {v} :: to waver
fludrocortisona {m} :: fludrocortisone
fluencia {f} :: yield (engineering)
fluentemente {adv} :: fluently
fluidamente {adv} :: fluidly
fluidez {f} :: fluidity
fluidez {f} :: fluency
fluidificación {f} :: fluidification
fluidización {f} :: fluidization
fluidizar {v} :: to fluidize
fluido {adj} :: fluid
fluido {adj} :: fluent
fluido {m} :: fluid
fluido {m} :: electrical current
fluir {vi} :: to flow
flujo {m} :: flow
flujo {m} :: flux
flujo {m} :: discharge
flujo {m} :: stream, flow
flujo de caja {m} :: cash flow, cash-flow
flujo de trabajo {m} :: workflow
flujometría {f} :: flowmetry
flujo sanguíneo {m} :: blood flow
fluminense {mf} :: An inhabitant of the state of Rio de Janeiro, Brazil
fluminense {mf} :: Anything related to the state of Rio de Janeiro
flúor {m} :: fluorine
fluoración {f} :: fluoration
fluorado {adj} :: fluorated
fluorapatita {f} :: fluorapatite
fluorar {v} :: to fluorinate
fluoresceína {f} :: fluorescein
fluorescencia {f} :: fluorescence
fluorescente {adj} :: fluorescent
fluorhídrico {adj} :: hydrofluoric
fluorina {f} :: fluorite
fluorita {f} :: fluorite
fluorizar {v} :: fluoridate
fluoroacetato {m} :: fluoroacetate
fluorobórico {adj} :: fluoroboric
fluorocarbono {m} :: fluorocarbon
fluorocarburo {m} :: fluorocarbon
fluorocromo {m} :: fluorochrome
fluorodesoxiglucosa {f} :: fludeoxyglucose
fluoroformo {m} :: fluoroform
fluoróforo {m} :: fluorophore
fluoroquinolona {f} :: fluoroquinolone
fluoruro {m} :: fluoride
fluoxetina {f} :: fluoxetine
flurbiprofeno {m} :: flurbiprofen
fluticasona {f} :: fluticasone
fluvial {adj} :: fluvial
fluviométrico {adj} :: fluviometric
flux {m} :: flush (hand consisting of all cards with the same suit)
flux {m} :: suit (set of clothes)
fluxión {f} :: fluxion
fluyente {adj} :: flowing
FMI {prop} {m} :: Fondo Monetario Internacional; IMF (International Monetary Fund)
FMLN {prop} :: initialism of Farabundo Martí para la Liberación Nacional
-fobia {suffix} :: -phobia
fobia {f} :: phobia
fóbicamente {adv} :: phobically
-fóbico {suffix} :: -phobe
-fóbico {suffix} :: -phobic
fóbico {adj} :: phobic
-fobo {suffix} :: -phobe
-fobo {suffix} :: -phobic
fobofobia {f} :: phobophobia
Fobos {prop} {m} :: Phobos (son of Ares)
Fobos {prop} {m} :: Phobos (moon of Mars)
foca {f} :: seal (mammal)
foca {f} :: whale (large, especially fat, person)
focaccia {f} :: focaccia
foca de Groenlandia {f} :: harp seal
focal {adj} :: focal
foca leopardo {f} :: leopard seal
focalización {f} :: focus; focusing
focalizar {v} :: to focus
focalizar {v} :: to focus
focalizar {v} :: to target
foca pía {f} :: harp seal
focea {f} :: feminine noun of foceo
focense {adj} :: Phocaean
focense {mf} :: Phocaean
foceo {adj} :: Phocaean
foceo {m} :: Phocaean
focha {f} :: coot
focha común {f} :: The common coot, a water bird
focidia {f} :: feminine noun of focidio
focidio {adj} :: Phocian
focidio {m} :: Phocian
fócido {m} :: earless seal
foco {m} :: focus (place or spot where something is focused)
foco {m} :: spotlight
foco {m} :: headlight (especially on the front of a motor vehicle)
foco {m} :: light bulb
foco {m} :: flashlight, torch (battery-powered hand-held light source)
fodongo {adj} :: lazy, filthy
fodongo {m} :: lazy, filthy person
fofisano {adj} :: husky, burly, stout
fofisano {adj} :: having a dadbod
fofo {adj} :: spongy
fofo {adj} :: flabby
foforro {m} :: party, shindig
fofucha {f} :: EVA rubber doll
fogaje {m} :: hearth tax
Fogán {prop} :: Fogán (county-level city)
foganero {adj} :: of or relating to Fu'an, Fujian, China
fogata {f} :: campfire (fire at a campground)
fogata {f} :: bonfire
fogata {f} :: fougasse (improvised explosive)
fogatita {f} :: diminutive of fogata
fogón {m} :: fireplace
fogón {m} :: stove, range
fogón {m} :: galley, cuddy, caboose
fogón {m} :: vent (as of a firearm)
fogón {m} :: firebox, engine furnace
fogonadura {f} :: partners
fogonazo {m} :: blaze
fogonero {m} :: fireman (in steam engine)
fogosamente {adv} :: ardently
fogosidad {f} :: Excessive enthusiasm or liveliness
fogoso {adj} :: ardent, especially sexually
fogueado {adj} :: seasoned; veteran; well-experienced
foguear {v} :: to inure
foguear {v} :: to shoot a firearm with a blank
fogueo {m} :: shot with a blank cartridge
fogueo {m} :: friendly match
foguista {mf} :: stoker
foie {m} :: foie (foie gras); short for foie gras
foie gras {m} :: foie gras
foilboard {m} :: foilboard
foja {f} :: obsolete form of hoja; leaf, sheet
foja {f} :: leaf, sheet (of an official document)
Fokien {prop} :: Fokien (province)
folclor {m} :: alternative form of folclore
folclore {m} :: folklore
folclórico {adj} :: folk (relating to folklore)
folclórico {adj} :: traditional; popular
folclorista {mf} :: alternative form of folklorista
folelé {m} :: dragonfly
folgar {v} :: obsolete spelling of holgar
foliáceo {adj} :: leafy (shaped like a leaf or leaves)
foliación {f} :: foliation
foliar {adj} :: foliar
foliar {v} :: to number (the pages of); to foliate
fólico {adj} :: folic
folicular {adj} :: follicular
foliculitis {f} :: folliculitis
folículo {m} :: follicle
foliculoestimulante {adj} :: follicle-stimulating
folículo ovárico {m} :: ovarian follicle
folio {m} :: folio
foliolo {m} :: alternative spelling of folíolo
folíolo {m} :: leaflet
folioso {adj} :: foliose
folívoro {m} :: folivore
folk {m} :: folk (music)
folkie {m} :: folkie
folklor {m} :: alternative spelling of folclor
folklore {m} :: alternative spelling of folclore
folklórico {adj} :: alternative spelling of folclórico
folklorista {mf} :: folklorist
folky {adj} :: folky
folla-amiga {f} :: fuckbuddy
follabilidad {f} :: fuckability
follable {adj} :: fuckable
follador {m} :: fucker, shagger (one who fucks)
folladora {f} :: feminine noun of follador
follaje {m} :: foliage
follamiga {f} :: (feminine noun of follamigo); fuck buddy, fuckbuddy
follamigo {m} :: fuck buddy, fuckbuddy
follar {vr} :: to fuck
follar {v} :: to blow with a bellows
follar {v} :: to compose something in sheets
follar {v} :: to trample
folletear {v} :: to screw around, to fuck (have sexual intercourse)
folletería {f} :: leafleting (distributing leaflets)
folletín {m} :: a novel (usually of sentimental nature) delivered in a series of installments in a newspaper or magazine
folletinesco {adj} :: in the style of folletín, a rapidly-produced genre of serialised stories
folletinista {mf} :: novelist
folletista {mf} :: leafleteer, pamphleteer
folleto {m} :: pamphlet, brochure
follódromo {m} :: fuckpad
follón {adj} :: lazy, good-for-nothing
follón {m} :: squib, dud (a rocket that fails to detonate)
follón {m} :: mess, fuss, snarl, confusion
follón {m} :: uproar
follonero {m} :: shit stirrer
Fomalhaut {prop} :: Fomalhaut
fome {adj} :: boring, lame, uncool, dull
fomentación {f} :: promotion
fomentar {v} :: to foment (excite)
fomentar {v} :: to foster, encourage, promote, advance
fomentar {v} :: to feed, nourish
fomentar {v} :: to provide
fomentar {v} :: to apply a poultice
fomento {m} :: stimulus, animus, impulse
fomento {m} :: development, promotion, building (administrative action for promoting a useful result)
fomento {m} :: A wet cloth which is applied to the skin for medicinal purposes, usually accompanied by heat
fómite {m} :: fomite
fómix {m} :: EVA (ethylene-vinyl acetate)
fonación {f} :: phonation (production of sound in an animal that carries meaning)
fonavista {m} :: member of Fonavistas del Peru
fonda {f} :: small, inexpensive restaurant
fonda {f} :: boarding house, inn, or tavern providing lodging and meals
fonda {f} :: stall or canteen where food and drinks are served
fondant {m} :: fondant (confectionery)
fondeadero {m} :: anchorage (place for anchoring)
fondear {v} :: to sound
fondear {v} :: to anchor
fondera {f} :: feminine noun of fondero
fondero {m} :: innkeeper
fondillo {m} :: seat; crotch (of trousers)
fondillo {m} :: bottom; rear end; derriere
fondismo {m} :: long-distance running
fondista {mf} :: long-distance runner
fondita {f} :: diminutive of fonda
fondo {m} :: bottom
fondo {m} :: back
fondo {m} :: fund, funding
fondo {m} :: opposite side or extreme (of a house, store, room, corridor, street, field, tubing, piping, etc.), respect to the talker, entrance or beginning
fondo de inversión {m} :: investment fund
Fondo Monetario Internacional {prop} {m} :: International Monetary Fund
fondue {f} :: fondue (dish)
fonema {m} :: phoneme
fonemática {f} :: phonemics
fonemático {adj} :: phonemic
fonémicamente {adv} :: phonemically
fonémico {adj} :: phonemic
fonendoscopio {m} :: phonendoscope, stethoscope
fonética {f} :: phonetics
fonéticamente {adv} :: phonetically
fonético {adj} :: phonetic
fonetista {mf} :: phonetician
fónico {adj} :: phonic
-fono {suffix} :: -phone
fono- {prefix} :: phono-
fono {m} :: telephone, blower
fono {m} :: phone
fonoaudióloga {f} :: speech therapist
fonocaptor {m} :: pickup
fonografía {f} :: phonography
fonográfico {adj} :: phonographic
fonógrafo {m} :: phonograph
fonograma {m} :: phonogram
fonóloga {f} :: female equivalent of fonólogo
fonología {f} :: phonology (subfield of linguistics concerned with the way sounds function in languages)
fonológicamente {adv} :: phonologically
fonológico {adj} :: phonological
fonólogo {m} :: phonologist
fonón {m} :: phonon
fonoteca {f} :: A sound or record archive or library
fonsadera {f} :: A kind of war tax or tribute in medieval Spain
Fonseca {prop} :: surname
Fontaine {prop} :: surname
fontal {adj} :: fontal
fontana {f} :: fountain
fontanela {f} :: fontanelle
fontanería {f} :: plumbing
fontanero {m} :: plumber
Fontenot {prop} :: surname
footing {m} :: jogging (as a form of exercise), running
foque {m} :: jib
foquera {f} :: feminine noun of foquero
foquero {adj} :: of or related to seal hunting
foquero {m} :: seal hunter
foquismo {m} :: focalism (revolutionary strategy)
foragido {m} :: (outdated) a fugitive
forajido {adj} :: outlawed
forajido {m} :: outlaw
foral {adj} :: Of or relating to the local government, or fueros
foralidad {f} :: state of being an autonomous community
foralismo {m} :: The support of the user of fueros
foralista {adj} :: of or pertaining to foralismo
foralista {mf} :: A supporter of foralismo
foramen {m} :: foramen
foraminífero {m} :: foraminifer
foráneo {adj} :: foreign
forasta {mf} :: outsider
forastera {f} :: feminine noun of forastero
forastero {adj} :: foreign
forastero {m} :: foreigner
forastero {m} :: stranger, outsider
forbol {m} :: phorbol
forcejar {v} :: alternative spelling of forcejear
forcejear {vi} :: to struggle
forcejeo {m} :: struggle
fórceps {m} :: forceps
fordiano {adj} :: Of or relating to Fordism
fordismo {m} :: Fordism
forense {adj} :: forensic
forense {mf} :: forensic examiner
forense {mf} :: coroner
forero {adj} :: synonym of foral
foresta {f} :: forest (dense collection of trees)
forestación {f} :: forestation
forestal {adj} :: forest
forestar {v} :: to forest; to afforest
forestería {f} :: forestry
forex {m} :: forex
forfait {m} :: ski pass
forfait {m} :: flat rate, package price
forinto {m} :: forint
forista {adj} :: of or pertaining to Foro
forista {mf} :: A member or supporter of Foro
forja {f} :: forge
forja {f} :: foundry
forjado {n} :: slab
forjado {adj} :: forged
forjador {m} :: forger (person who forges metals)
forjadora {f} :: female equivalent of forjador
forjar {v} :: to forge
forlón {m} :: An old kind of four-seated coach
forma {f} :: shape; form; figure
forma {f} :: way; manner
forma {f} :: basis; method
formación {f} :: formation
formación {f} :: training, education
formación {f} :: alignment (ordered group of people)
formación {f} :: formation
forma de vida {f} :: lifeform
forma de vida {f} :: lifestyle, way of life
formadísimo {adj} :: superlative of formado
formador {adj} :: forming, formative
formador {adj} :: teaching
formador {m} :: former (something or someone who forms something)
formador {m} :: teacher, trainer (someone who teaches)
formadora {f} :: feminine noun of formador
formaje {f} :: cheese
formal {adj} :: formal
formaldehido {m} :: formaldehyde
formaldehído {m} :: formaldehyde
formalidad {f} :: formality
formalísimo {adj} :: superlative of formal
formalismo {m} :: formalism
formalista {adj} :: formalist
formalista {mf} :: formalist
formalito {adj} :: diminutive of formal
formalización {f} :: formalization
formalizar {v} :: to formalize
formalizar {v} :: to finalize
formalmente {adv} :: formally
formamida {f} :: formamide
formante {m} :: formant
formar {vt} :: to form, to create
formar {vt} :: to train, to educate
formar {vt} :: to make up, to constitute
formar {vi} :: to line up (to get in a line)
formar parte {v} :: to be a part of
formarse {v} :: reflexive of formar
formatear {v} :: to format
formateo {m} :: formatting
formativo {adj} :: formative
formato {m} :: format
-forme {suffix} :: -shaped, -form, -like
formiato {m} :: formate
fórmico {adj} :: formic
formidable {adj} :: great, fantastic, tremendous
formidable {adj} :: formidable
formidablemente {adv} :: wonderfully, incredibly
formol {m} :: formol
formón {m} :: chisel
Formosa {prop} :: Formosa (province)
formoseño {adj} :: of or from Formosa
formoseño {m} :: Someone from Formosa
fórmula {f} :: formula
Fórmula 1 {prop} {f} :: Formula One (discipline in motor racing)
formulación {f} :: formulation
fórmula de Euler {f} :: Euler’s formula
formulador {m} :: maker, former (one who forms)
fórmula química {f} :: molecular formula
formular {adj} :: formulary
formular {v} :: to formulate
formular {v} :: to make, to establish
formular {v} :: to ask (a question)
formulario {adj} :: formal
formulario {m} :: form (to be filled in)
formulario {m} :: formulary
Fórmula Uno {prop} {f} :: Formula One (discipline in motor racing)
formulismo {m} :: formulism
formulista {mf} :: formulist
Fornax {prop} :: Fornax (constellation)
fornicación {f} :: fornication
fornicador {m} :: fornicator
fornicar {v} :: to fornicate
fornicaria {f} :: feminine noun of fornicario
fornicario {adj} :: fornicatory
fornicario {m} :: fornicator
fornicio {m} :: fornication
fornido {adj} :: strappy, well-built
fórnix {m} :: fornix (bundle of fibres at the base of the brain)
-foro {suffix} :: -phore
foro {m} :: forum (a place for discussion)
foro {m} :: forum (an Internet message board)
Foro {prop} :: A Spanish political party
Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico {prop} {m} :: APEC (trade agreement)
forofa {f} :: feminine noun of forofo
forofo {m} :: fan, enthusiast
forónido {m} :: phoronid
fororo {m} :: A type of flour made with toasted corn
forqueta {f} :: fork
forradito {adj} :: diminutive of forrado
forrado {adj} :: wealthy; rolling in it
forraje {m} :: forage
forrajeador {m} :: forager
forrajear {v} :: to forage
forrajero {adj} :: forage
forrar {vt} :: to line, cover the inside
forrar {vt} :: to put a cover on a book
forrar {vt} :: to overlay
forrar {vr} :: to become rich, to make a killing
forrarse {v} :: reflexive of forrar
forro {m} :: lining
forro {m} :: dust jacket
forro {m} :: fur
forro {m} :: condom
forro {m} :: said to refer to people that are obnoxious, sometimes treacherous
forsterita {f} :: forsterite
fortachón {adj} :: strong
fortalecedor {adj} :: fortifying, restorative, regenerative
fortalecer {vt} :: to fortify, strengthen
fortalecerse {v} :: reflexive of fortalecer
fortalecimiento {m} :: fortifying, strengthening
fortalecimiento muscular {m} :: strength training
fortaleza {f} :: fortitude
fortaleza {f} :: strength
fortaleza {f} :: firmness
fortaleza {f} :: fortress
Fort-de-France {prop} {f} :: Fort-de-France (capital city)
fortificación {f} :: fortification
fortificado {adj} :: fortified
fortificante {adj} :: fortifying
fortificante {m} :: fortifier
fortificar {v} :: to fortify
fortín {m} :: bunker, pillbox (small fort)
fortísimo {adj} :: superlative of fuerte
fortitud {f} :: fortitude
fortnitera {f} :: feminine noun of fortnitero
fortnitero {m} :: A Fortnite player
fortuitamente {adv} :: Fortuitously, by chance
fortuito {adj} :: accidental
fortuna {f} :: fortune
fortuna {f} :: wealth
fortuna {f} :: luck
fortunadamente {adv} :: fortunately
forúnculo {m} :: boil; furuncle
forzadamente {adv} :: forcefully
forzado {adj} :: forced, forcible
forzado {adj} :: far-fetched, unlikely
forzado {m} :: convict
forzamiento {m} :: forcing
forzar {vt} :: to force, break through
forzar {vt} :: to violate, rape, ravish
forzar {vt} :: to take by storm
forzar {vt} :: to compel, force
forzarse {v} :: reflexive of forzar
forzosamente {adv} :: compulsorily, obligatorily
forzoso {adj} :: obligatory, compulsory
forzudo {adj} :: strong, tough
fosa {f} :: cavity
fosa {f} :: grave
fosa {f} :: pit
fosa {f} :: moat
fosa común {f} :: mass grave
Fosa de las Marianas {prop} {f} :: Mariana Trench (trench in the North Pacific Ocean)
fosa nasal {f} :: nasal cavity
fosa nasal {f} :: nostril
foseta {f} :: pit
foseta loreal {f} :: loreal pit
fosfatasa {f} :: phosphatase
fosfatídico {adj} :: phosphatidic
fosfatidilcolina {f} :: phosphatidylcholine
fosfatidilinositol {m} :: phosphatidylinositol
fosfatidilserina {f} :: phosphatidylserine
fosfatizar {v} :: to phosphatize
fosfato {m} :: phosphate
fosfina {f} :: phosphine
fosfito {m} :: phosphite
fosfo- {prefix} :: phospho-
fosfocreatina {f} :: phosphocreatine
fosfodiéster {m} :: phosphodiester
fosfodiesterasa {f} :: phosphodiesterase
fosfofructoquinasa {f} :: phosphofructokinase
fosfoglicerato {m} :: phosphoglycerate
fosfoglicérido {f} :: phosphoglyceride
fosfogluconato {m} :: phosphogluconate
fosfogluconolactona {f} :: phosphogluconolactone
fosfogluconolactonasa {f} :: phosphogluconolactonase
fosfolipasa {f} :: phospholipase
fosfolípido {m} :: phospholipid
fosfomicina {f} :: fosfomycin
fosfonato {f} :: phosphonate
fosfonio {m} :: phosphonium
fosfoproteína {f} :: phosphoprotein
fosforado {m} :: phosphide
fosforano {m} :: phosphorane
fosforecer {v} :: alternative spelling of fosforescer
fosforera {f} :: matchbox
fosforera {f} :: lighter
fosforescencia {f} :: phosphorescence
fosforescente {adj} :: phosphorescent
fosforescer {vi} :: to phosphoresce
fosfórico {adj} :: phosphoric
fosforilación {f} :: phosphorylation
fosforilado {adj} :: phosphorylated
fosforilar {v} :: to phosphorylate
fosforilasa {f} :: phosphorylase
fosforito {adj} :: fluorescent
fosforito {adj} :: quick-tempered, short-tempered
fosforito {m} :: highlighter
fosforito {m} :: Chilean firetree
fosforito {m} :: diminutive of fósforo, a small matchstick
fosforito {m} :: livewire, firecracker, spitfire
fósforo {m} :: phosphorus
fósforo {m} :: matchstick
fosforribosil {m} :: phosphoribosyl
fosfotransferasa {f} :: phosphotransferase
fosfoyeso {m} :: phosphogypsum
fosfuro {m} :: phosphide
fosgeno {m} :: phosgene
fósil {m} :: fossil
fosilífero {adj} :: fossiliferous
fosilización {f} :: fossilization
fosilizarse {v} :: to fossilize, become a fossil
fósil viviente {m} :: living fossil
fosita {f} :: diminutive of fosa
foso {m} :: ditch, trench
foso {m} :: moat, fosse
foso {m} :: trap
fotaza {f} :: a great photo
fótico {adj} :: photic
fotingo {m} :: rustbucket; banger (old car)
foto- {prefix} :: photo-
foto {f} :: photo, photograph
fotoalergia {f} :: photoallergy
fotobionte {m} :: photobiont
fotocomposición {f} :: photocomposition
fotocopia {f} :: photocopy
fotocopiadora {f} :: photocopier
fotocopiar {v} :: to photocopy
fotodepilación {f} :: laser hair removal
fotodesintegración {f} :: photodisintegration
fotodiodo {m} :: photodiode
fotodocumentalismo {m} :: documentary photography
fotoeléctrico {adj} :: photoelectric
fotoelectrón {m} :: photoelectron
fotofobia {f} :: photophobia
fotóforo {m} :: photophore
fotofosforilación {f} :: photophosphorylation
fotogalería {f} :: photo gallery
fotogenia {f} :: photogenicity
fotogénico {adj} :: photogenic (producing or emitting light)
fotogénico {adj} :: photogenic (looking good in a photograph)
fotograbado {m} :: photoengraving
fotógrafa {f} :: feminine noun of fotógrafo
fotografía {f} :: photograph
fotografía {f} :: photography
fotografiar {v} :: to photograph, take a photograph
fotográficamente {adv} :: photographically
fotográfico {adj} :: photographic
fotógrafo {m} :: photographer
fotograma {f} :: frame (of a film)
fotogrametría {f} :: photogrammetry
fotogramétrico {adj} :: photogrammetric
fotolibro {m} :: photobook
fotólisis {f} :: photolysis
fotolito {m} :: photolyte
fotolitografía {f} :: photolithography
fotolog {m} :: photolog
fotomatón {m} :: photo booth
fotometría {f} :: photometry
fotométrico {adj} :: photometric
fotómetro {m} :: photometer
fotomontaje {m} :: photomontage
fotomulta {f} :: traffic camera (camera that takes photos of cars violating traffic rules)
fotomultiplicador {f} :: photomultiplier
fotón {m} :: photon
fotón {m} :: augmentative of foto, a great photo
fotónica {f} :: photonics
fotónico {adj} :: photonic
fotonovela {f} :: fotonovela
fotoperiodismo {m} :: photojournalism
fotoperiodista {mf} :: photojournalist
fotoperiodo {m} :: photoperiod
fotoperíodo {m} :: alternative spelling of fotoperiodo
fotoprotección {f} :: photoprotection, UV protection
fotoprotector {adj} :: photoprotectant
fotoprotector {m} :: photoprotector
fotoquímica {m} :: photochemistry
fotoquímico {adj} :: photochemical
fotoreportera {f} :: photojournalist
fotoreportero {m} :: photojournalist
fotorradar {m} :: photoradar, speed trap
fotorrealista {adj} :: photorealist
fotorrealista {mf} :: photorealist
fotorreceptor {adj} :: photoreceptive
fotorreceptor {m} :: photoreceptor
fotorreconocimiento {m} :: photoreconnaissance
fotorreportaje {m} :: photoreportage
fotorreportero {m} :: photojournalist
fotorresistencia {f} :: photoresistance
fotorrojo {m} :: red light camera
fotosensibilidad {f} :: photosensitivity
fotosensible {adj} :: photosensitive
fotosfera {f} :: photosphere
fotoshopear {v} :: to photoshop
fotosíntesis {f} :: photosynthesis
fotosintéticamente {adv} :: photosynthetically
fotosintético {adj} :: photosynthetic
fotosintetizador {m} :: photosynthesizer
fotosistema {m} :: photosystem
fototaxia {f} :: phototaxis
fototaxis {f} :: phototaxis
fototerapia {f} :: phototherapy
fototipo {m} :: phototype
fototropina {f} :: phototropin
fototropismo {m} :: phototropism
fototubo {m} :: phototube
fotovoltaico {adj} :: photovoltaic
fotuto {m} :: horn (on the car)
foulard {m} :: foulard
foultip {m} :: foul tip
fóvea {m} :: The retinal fovea, or fovea centralis, responsible for sharp central vision
foveal {adj} :: foveal
fovismo {m} :: alternative form of fauvismo
foxista {adj} :: of or relating to Vicente Fox Quesada, president of Mexico from 2000 to 2006
foxtrot {m} :: foxtrot
foyer {m} :: foyer
fr. {n} :: abbreviation of fray
fr. {n} :: abbreviation of francés
frac {m} :: tailcoat
fracasada {f} :: feminine noun of fracasado
fracasado {adj} :: failed, unsuccessful
fracasado {m} :: loser, failure, flop
fracasar {vi} :: to fail, flop, lose
fracasar {vit} :: to break into pieces
fracaso {m} :: downfall, ruin, calamity, destruction
fracaso {m} :: failure, flop, abortiveness
fracción {f} :: fraction
fracción {f} :: part, fragment
fracción {f} :: faction, splinter group
fraccionador {m} :: fractionator
fraccional {adj} :: fractional
fraccionamiento {m} :: a kind of neighbourhood
fraccionar {v} :: to divide
fraccionariamente {adv} :: fractionally
fraccionario {adj} :: fractional
fracción común {f} :: common fraction
fracking {m} :: fracking
fractal {adj} :: fractal
fractura {f} :: fracture
fracturación {f} :: fracturing
fracturamiento {m} :: fracturing
fracturar {vt} :: to fracture
Fraga {prop} {mf} :: surname
fragancia {f} :: fragrance, perfume, scent
fragante {adj} :: sweet, redolent
fragante {adj} :: notorious
fraganti {particle} :: only used in in fraganti
fragata {f} :: frigate
fragata {f} :: frigatebird
frágil {adj} :: fragile
fragilidad {f} :: fragility
fragilísimo {adj} :: superlative of frágil
fragilizar {vt} :: to make fragile
frágilmente {adv} :: fragilely
fragmentación {f} :: fragmentation
fragmentadamente {adv} :: fragmentedly
fragmentar {v} :: to fragment
fragmentariamente {adv} :: fragmentarily
fragmentario {adj} :: fragmentary
fragmento {m} :: fragment
fragmento {m} :: clip (a frame containing a number of bullets which is intended to be inserted into the magazine of a firearm to allow for rapid reloading.)
fragmento de Okazaki {m} :: Okazaki fragment
fragor {m} :: clamour, din
fragor {m} :: heat
fragoroso {adj} :: deafening, thunderous
fragosidad {f} :: craggedness, cragginess, rockiness
fragosidad {f} :: roughness, unevenness (of the road)
fragoso {adj} :: rocky, craggy
fragoso {adj} :: rough, uneven
fragrante {adj} :: aromatic; fragrant (giving off a scent)
fragua {f} :: forge
fraguar {v} :: to forge
fraguar {v} :: to conceive of
fraguar {v} :: to hatch
fraguar {vi} :: to set
fragüe {m} :: grout (mortar used between tiles)
fraile {m} :: friar
frailecillo {m} :: puffin (seabird with a coloured beak)
frailecito {m} :: diminutive of fraile
frailejón {m} :: Any of the perennial shrubs in the Espeletia genus
frailesco {adj} :: monklike; monkish
frailuno {adj} :: monkish
frambuesa {f} :: raspberry
frambueso {m} :: raspberry (plant)
francachela {f} :: jolly feast
francamente {adv} :: frankly
francés {adj} :: French (as in French food, clothing, etc.)
francés {m} :: Frenchman, inhabitant of France
francés {m} :: the French language
francés {m} :: blowjob
francesa {f} :: Frenchwoman
francés antiguo {m} :: Old French language
francés medio {m} :: Middle French language
Fráncfort {prop} {m} :: Fráncfort (city)
Fráncfort del Meno {prop} :: Frankfurt-am-Main
franchute {mf} :: a frog, Frenchy, baguette
Francia {prop} {f} :: France
Francia {prop} {f} :: The letter F in the Spanish phonetic alphabet
fráncico {m} :: Frankish language
francio {m} :: francium
franciscanismo {m} :: Franciscanism
franciscano {adj} :: Franciscan
franciscano {m} :: Franciscan
Francisco {prop} {m} :: given name
Francisquito {prop} {m} :: given name
francmasón {m} :: freemason
francmasonería {f} :: Freemasonry
francmasónico {adj} :: masonic
franco- {prefix} :: Franco-
franco {m} :: franc (former currency of France and other countries)
franco {adj} :: frank, candid, straightforward
franco {adj} :: generous, liberal, openhanded
franco {adj} :: free, unimpeded, unencumbered
franco {adj} :: exempt, free
franco {adj} :: Frankish
Franco {prop} {m} :: given name
Franco {prop} {m} :: surname
Franco {prop} {m} :: ellipsis of Francisco Franco
francoalemán {adj} :: Franco-German
francoarenoso {adj} :: sandy loamy
franco bordo {m} :: freeboard
francobordo {m} :: freeboard
francocanadiense {adj} :: French Canadian
francocanadiense {mf} :: French Canadian
franco de servicio {adj} :: off duty (police, soldier)
franco-español {adj} :: Franco-Spanish
francoespañól {adj} :: Franco-Spanish
francoestadounidense {adj} :: French-American
francoestadounidense {mf} :: French-American
francófila {f} :: feminine noun of francófilo
francófilo {m} :: francophile
francofonía {f} :: Francophony
francófono {adj} :: Francophone
francohablante {mf} :: Francophone
francoholandés {adj} :: Franco-Dutch
francoincienso {m} :: frankincense
franco-italiano {adj} :: Franco-Italian
francolín {m} :: francolin
franconia {f} :: feminine noun of franconio
franconio {adj} :: Franconian
franconio {m} :: Franconian
francoparlante {adj} :: French-speaking
francoparlante {mf} :: French-speaker
franco-portugués {adj} :: Franco-Portuguese
francoprovenzal {m} :: Franco-Provençal (language)
francotirador {m} :: sniper
francotiradora {f} :: sniper
francoturco {adj} :: Franco-Turkish
francoturco {m} :: Franco-Turk
franela {f} :: flannel
franela {f} :: T-shirt
franelear {v} :: to feel up, touch up, grope
franelera {f} :: feminine noun of franelero
franelero {adj} :: sweettalking
franelero {m} :: sweet-talker
franelero {m} :: car park attendant (especially, an illegal one)
frangible {adj} :: frangible, breakable
frangir {v} :: to split
frangir {v} :: to divide
franja {f} :: strip
franja {f} :: stripe
Franja de Aragón {prop} {f} :: Aragon Strip (part of Aragon where Catalan is spoken)
franjear {v} :: to flank
franjirrojo {adj} :: Of or pertaining to Rayo Vallecano, a football team from Madrid
franjiverde {mf} :: a fan, player, coach etc. of Elche CF, a soccer team from Elche, Spain
Frankenstein {prop} {m} :: Frankenstein
frañol {m} :: A mix of French and Spanish
franquear {v} :: to clear
franqueña {f} :: feminine noun of franqueño
franqueño {adj} :: Of or from the Presidente Franco District of Paraguay
franqueño {m} :: An inhabitant of the Presidente Franco District of Paraguay
franqueo {m} :: postage
franqueza {f} :: directness, outspokenness
franquicia {f} :: chain, franchise (a series of businesses with the same brand name)
franquicia {f} :: deductible, co-payment
franquiciador {m} :: franchisor; franchiser
franquiciadora {f} :: feminine noun of franquiciador
franquiciar {v} :: to franchise
franquiciatario {m} :: franchisee, franchisor
franquincienso {m} :: frankincense
franquismo {m} :: Francoism
franquista {adj} :: Franquist (pertaining to Francisco Franco)
franquista {mf} :: Franquist (supporter of Francisco Franco)
frapé {m} :: frappé
frapeado {adj} :: crushed
frapita {f} :: stuff (something too irrelevant to be specified)
frapita {f} :: bullshit
frappuccino {m} :: frappuccino
frasco {m} :: bottle (for medicine, perfume)
frasco {m} :: jar
frase {f} :: sentence
frase {f} :: phrase
frasear {v} :: to phrase
frasecilla {f} :: diminutive of frase
frasecita {f} :: diminutive of frase
frase hecha {f} :: set phrase
fraseo {m} :: phrasing
fraseo {m} :: phrasing
fraseología {f} :: phraseology
fraseológico {adj} :: phraseological
Frasniano {prop} {m} :: Frasnian
Frasniense {prop} {m} :: Frasnian
frasquillo {m} :: diminutive of frasco
Frasquita {prop} {f} :: given name
frasquito {m} :: diminutive of frasco
fraternal {adj} :: fraternal
fraternalmente {adv} :: fraternally
fraternidad {f} :: brotherhood
fraternidad {f} :: fraternity
fraternización {f} :: fraternization
fraternizar {v} :: to fraternize
fraterno {adj} :: brotherly, fraternal (of or charasteristic of brothers)
fratricida {adj} :: fratricidal
fratricida {mf} :: fratricide
fratricidamente {adv} :: in a dog-eat-dog way
fratricidio {m} :: fratricide
fraude {m} :: fraud
fraude electoral {m} :: electoral fraud
fraudulentamente {adv} :: fraudulently
fraudulento {adj} :: fraudulent
fray {m} :: friar
fraybentina {f} :: feminine singular of fraybentino
fraybentino {adj} :: Of or from the Uruguayan city of Fray Bentos
fraybentino {m} :: A person from Fray Bentos
frayle {m} :: obsolete spelling of fraile
frazada {f} :: blanket (furry in texture or faux fur)
freaki {adj} :: alternative spelling of friki
freaki {mf} :: alternative spelling of friki
freático {adj} :: phreatic
frecuencia {f} :: frequency
frecuencia {f} :: repetition
frecuencial {adj} :: frequential
frecuencia respiratoria {f} :: respiratory rate
frecuentación {f} :: frequenting (of a place)
frecuentador {m} :: frequenter
frecuentadora {f} :: feminine noun of frecuentador
frecuentar {v} :: to frequent
frecuentativo {m} :: frequentative
frecuente {adj} :: frequent (done or occurring often)
frecuente {adj} :: common, usual (commonly occurring)
frecuentemente {adv} :: often, frequently
frecuentísimo {adj} :: superlative of frecuente
freelance {adj} :: freelance
freelance {m} :: freelancer
free lancer {mf} :: freelancer
freestyle {m} :: freestyle
Freetown {prop} :: Freetown (capital city)
freeware {m} :: freeware
fregadero {m} :: sink, kitchen sink
fregado {adj} :: annoying, quarrelsome, complicated
fregado {m} :: mop; mopping (action)
fregado {m} :: washing up (action of washing up)
fregado {m} :: pickle; trouble; mess
fregado {m} :: row; argument; fight
fregadora {f} :: car wash
fregar {v} :: to wash (dishes)
fregar {v} :: to scrub
fregar {v} :: to peeve, annoy
fregolismo {m} :: High-paced frenetic acting
fregón {adj} :: silly; dumb
fregón {adj} :: annoying
fregona {f} :: dishwasher (person); kitchen maid
fregona {f} :: mop
fregotear {v} :: to scrub; to give a quick scrubbing
freguesia {f} :: Administrative parish of Portugal
freguesía {f} :: parish (in Galicia)
freidora {f} :: fryer, deep-fat fryer
freiduría {f} :: fried-fish restaurant
freír {v} :: to fry
freírsela {v} :: to trick
frejol {m} :: bean seed
frejol {m} :: bean plant
FRELIMO {prop} {m} :: alternative case form of Frelimo
frenada {f} :: brake, braking (act of braking e.g. a vehicle)
frenada {f} :: decelerating capacity of a vehicle
frenado {m} :: brake, braking (act of braking e.g. a vehicle)
frenaje {m} :: brake, braking (act of braking e.g. a vehicle)
frenaje {m} :: brake, braking system (technical equipment used for braking)
frenar {vt} :: to brake (a vehicle)
frenar {vt} :: to restrain
frenazo {m} :: sudden or violent braking of a vehicle
frenesí {m} :: frenzy (state of wild activity or panic)
frenéticamente {adv} :: frenetically; furiously
frenético {adj} :: frenetic, frantic, frenzied, fast-paced
frénico {adj} :: phrenic
frenillo {m} :: braces
frenillo {m} :: frenulum (fold of tissue that prevents an organ in the body from moving too far)
frenillo {m} :: speech disorder
freno {m} :: brake (device used to slow or stop the motion of a wheel or vehicle)
freno {m} :: bit (piece of metal placed in a horse's mouth and connected to the reins to direct the animal)
freno {m} :: check, restraint (control, limit, or stop)
freno {m} :: see also frenos for plural only senses
frenocólico {adj} :: phrenicocolic
freno de tambor {m} :: drum brake
frenología {f} :: phrenology
frenopático {adj} :: psychiatric
frenopático {m} :: lunatic asylum, loony bin
frente {f} :: forehead, brow
frente {m} :: front
frente {m} :: front
frente {m} :: front
frente {m} :: front
frente {m} :: front
frente a {prep} :: as opposed to; contrary to
frente a {prep} :: opposite; facing
frente a {prep} :: faced with
frente a frente {adv} :: face to face
frenteamplista {mf} :: A member or supporter of Frente Amplio, a political party in various countries
frenteamplista {adj} :: Supporting Frente Amplio
frentear {v} :: to face
frente de trabajo {m} :: work front
frente frío {m} :: cold front
frentepopulista {adj} :: Of, pertaining to, or from, the popular front
frentepopulista {mf} :: A supporter of the popular front
frentera {f} :: face piece (of a horse's bridle)
frentero {adj} :: in your face
frentismo {m} :: The creation of alliances
frentista {adj} :: confrontational
freón {m} :: Freon
freqüentemente {adv} :: obsolete form of frecuentemente
fresa {f} :: strawberry
fresa {f} :: snob
fresa {f} :: endmill
fresa {f} :: milling cutter (rotary cutting tool)
fresadora {f} :: milling machine
fresar {v} :: to mill (using a milling cutter)
fresar {v} :: to mix flour with water before kneading
fresar {v} :: to grunt, gripe, complain
frescachón {adj} :: healthy-looking
frescales {mf} :: cheek, cheeky bugger
frescamente {adv} :: freshly
fresco {adj} :: fresh
fresco {adj} :: cool
fresco {adj} :: cheeky
fresco {m} :: strong breeze
fresco {m} :: fresco
frescor {m} :: chill, coolness
frescura {f} :: coolness; condition of being refreshing
fresero {m} :: strawberry farmer, strawberry picker
fresita {f} :: diminutive of fresa
fresneda {f} :: ash grove
fresno {m} :: ash tree
fresón {m} :: strawberry (fruit)
fresquete {m} :: cold
fresquísimo {adj} :: superlative of fresco
fresquito {adj} :: diminutive of fresco; chilly, cool
frete {m} :: fret
freudiano {adj} :: Freudian
frevo {m} :: frevo
frexnense {adj} :: Of or from Fregenal de la Sierra
frexnense {mf} :: Someone from Fregenal de la Sierra
freza {f} :: spawning
frezar {v} :: to excrete
frezar {v} :: to spawn
frezar {v} :: to clean (a beehive of mess)
friabilidad {f} :: friability
friable {adj} :: friable, crumbly
frialdad {f} :: frigidity
friambre {m} :: synonym of fiambre
fríamente {adv} :: coldly
Frías {prop} :: surname
Friburgo {prop} {f} :: Friburgo (canton)
Friburgo {prop} {f} :: Friburgo (capital city)
Friburgo {prop} {f} :: Friburgo (city)
fricandó {m} :: fricassee
fricasé {m} :: fricassee
fricativo {adj} :: fricative
fricción {f} :: rub
fricción {f} :: friction
friccional {adj} :: frictional
friccionar {v} :: to rub
Frida {prop} :: given name
friegaplatos {m} :: dishwasher
friegaplatos {mf} :: washer-upper
friend {m} :: cam
friera {f} :: chilblain
frigánea {f} :: caddis fly
frigia {f} :: feminine noun of frigio
Frigia {prop} {f} :: Phrygia (ancient kingdom)
frigidez {f} :: frigidness
frigidísimo {adj} :: superlative of frígido
frígido {adj} :: frigid
frigio {adj} :: Phrygian
frigio {m} :: Phrygian
frigobar {m} :: minibar
frigorífico {adj} :: refrigerated
frigorífico {m} :: refrigerator
frijol {m} :: bean, bean seed
frijol {m} :: bean plant
fríjol {m} :: alternative form of frijol: bean
frijolada {f} :: A type of bean stew
frijolar {m} :: beanfield
frijolera {f} :: feminine noun of frijolero
frijolero {m} :: bean farmer
frijolero {m} :: beaner
frijolero {adj} :: bean-farming
frijolillo {m} :: a kind of plant (Hebestigma cubense)
frijolillo {m} :: runner bean (Phaseolus coccineus)
frijolillo {m} :: a kind of jack bean (Canavalia villosa)
frijolillo {m} :: Texas mescal bean (Dermatophyllum secundiflorum)
frijolillo {m} :: cassia (Cassia spp.)
frijolillo {m} :: a kind of tree (Ampelocera hottlei)
frijolillo {m} :: ocelot (Felis pardalis)
frijolito {m} :: diminutive of frijol
friki {adj} :: freaky
friki {adj} :: nerdy; geeky
friki {mf} :: nerd (a person, often very studious, with poor social skills)
friki {mf} :: geek, freak
frikismo {m} :: geekiness; nerdiness
frimario {m} :: Frimaire
fringílido {adj} :: finch (of the Fringillidae family)
fringílido {m} :: finch (bird of the Fringillidae family)
frío {adj} :: cold (having a low temperature)
frío {adj} :: cool
frío {adj} :: cold (unfriendly, emotionally distant or unfeeling)
frío {adj} :: cool (of a person, not showing emotion; calm and in control of oneself)
frío {m} :: cold, coldness (a condition of low temperature)
friolento {adj} :: nesh, shivery, cold-sensitive, cold-natured (of a person: susceptible and sensitive to cold weather, prone to easily feeling cold)
friolera {f} :: trifle, pittance
friolero {adj} :: nesh, shivery, cold-sensitive (of a person: susceptible and sensitive to cold weather, prone to easily feeling cold)
frior {m} :: cold
friqui {adj} :: alternative spelling of friki
friqui {mf} :: alternative spelling of friki
frisa {f} :: frieze
frisa {f} :: blanket
frisar {v} :: to approach, to border on
frisar {v} :: to get along with
frisar {v} :: to curl, crimp
frisar {v} :: to rub on
frisca {f} :: beating
frisia {f} :: feminine noun of frisio
Frisia {prop} {f} :: Frisia (province)
frisio {adj} :: Frisian
frisio {m} :: Frisian
friso {m} :: frieze
frisón {adj} :: West Frisian
frisón {m} :: West Frisian
frisón {m} :: West Frisian (language)
frisona {f} :: feminine noun of frisón
frisón antiguo {m} :: Old Frisian language
fritanga {f} :: fried food, greasy food
fritanga {f} :: frying
fritar {v} :: to fry
frito {adj} :: fried
frito {adj} :: broken, busted
frito {adj} :: fed up
frito {m} :: fry, fried dish
fritura {f} :: fried food
friulana {f} :: feminine noun of friulano
friulano {adj} :: Friulian
friulano {m} :: Friulian person
friulano {m} :: Friulian language
Friuli-Venecia Julia {prop} :: Friuli-Venecia Julia (region)
frívolamente {adv} :: frivolously
frivolidad {f} :: frivolity, levity
frivolizar {v} :: to trivialize, play down
frívolo {adj} :: frivolous, flippant
friz {m} :: common beech, European beech
frizar {v} :: To freeze (store in a freezer)
frizz {m} :: frizz (of hair)
froga {f} :: brickworks, masonry factory
Froila {prop} {m} :: given name
Froilán {prop} {m} :: given name
Froilana {prop} {f} :: given name
fronda {f} :: frond
fronde {m} :: alternative form of fronda
frondista {mf} :: rebel
frondosidad {f} :: leafiness
frondosísimo {adj} :: superlative of frondoso
frondoso {adj} :: leafy, luxuriant
frondoso {adj} :: bushy (beard, hair)
frondoso {adj} :: plentiful; abundant
frónesis {f} :: phronesis
frontal {adj} :: frontal
frontal {m} :: frontal bone
frontal {m} :: frontalis, frontalis muscle
frontalidad {f} :: frontality
frontalmente {adv} :: frontally
frontalmente {adv} :: head-on
frontera {f} :: border
frontera {f} :: frontier
frontera {f} :: demarcation
fronterizo {adj} :: relating to borders
fronterizo {m} :: a person who lives on a national border
frontero {adj} :: opposite
frontis {m} :: façade
frontispicio {m} :: frontispiece
frontman {m} :: frontman
frontobasal {adj} :: frontobasal
frontón {m} :: fronton, wall
frontón {m} :: A sport consisting of hitting a ball against a wall with the hand, or a racket
frontón {m} :: A wall used in the sport of frontón
frontón {m} :: pediment
frontwoman {f} :: frontwoman
frotación {f} :: rubbing
frotador {adj} :: rubbing; that rubs
frotamiento {m} :: frottage
frotar {v} :: to rub
frotarse {v} :: reflexive of frotar
frotársela {v} :: to jerk off; wank
frotis {m} :: swab; smear
fructíferamente {adv} :: fruitfully
fructífero {adj} :: fructiferous; frugiferous
fructífero {adj} :: fruitful; prosperous
fructificación {f} :: fruiting, fruition
fructificante {adj} :: fructifying; fruit-bearing
fructificar {v} :: to fructify, to bear fruit
fructooligosacárido {m} :: fructooligosaccharide
fructosa {f} :: fructose
fructosano {m} :: fructan
fructuosamente {adv} :: fruitfully
fructuoso {adj} :: fruitful
frufrú {m} :: rustle; rustling (of fabrics)
frugal {adj} :: frugal, economical
frugalidad {f} :: frugality
frugívoro {adj} :: frugivorous (having a diet that consists mostly of fruit)
frugívoro {m} :: frugivore (animal that eats mostly fruit)
fruición {f} :: delight
fruir {v} :: to enjoy
fruncimiento {m} :: frown
fruncir {vt} :: to pucker, wrinkle
fruncir {vt} :: to gather
fruncir el ceño {v} :: to frown, to scowl, to furrow one's brow
fruslería {m} :: trifle, trivial matter
frustración {f} :: frustration
frustradísimo {adj} :: superlative of frustrado
frustrado {adj} :: unsuccessful, frustrated; abortive
frustrante {adj} :: frustrating
frustrantemente {adv} :: frustratingly
frustrar {v} :: to frustrate
frústula {f} :: frustule
fruta {f} :: fruit (the seed-bearing part of a plant)
fruta {f} :: fruit (any sweet, edible part of a plant)
fruta {f} :: fruit (an end result, effect, or consequence)
frutabomba {f} :: papaya
fruta de pan {f} :: breadfruit
frutal {adj} :: related to fruit
frutal {adj} :: fruit-bearing
frutal {m} :: fruit company
frutalidad {f} :: degreee of being fruit-bearing
frutar {v} :: to fruit; bear fruit
frutera {f} :: fruit bowl
frutería {f} :: A fruit market or stand
frutero {adj} :: related to fruits
frutero {adj} :: eating fruits
frutero {m} :: fruit bowl
frutero {m} :: fruit seller or salesman
frutero {m} :: still life of fruits
frutícola {adj} :: fruit
fruticoso {adj} :: fruticose
fruticultura {f} :: fruit picking; fruit farming
frutihortícola {adj} :: fruit-growing
frutilla {f} :: strawberry
fruto {m} :: any fruit from a plant, whether sweet or not (like avocado or tomato), edible or not
fruto {m} :: any vegetable or produce that is grown
fruto {m} :: profit from an activity
fruto {m} :: result of an action, omission, attitude, etc
fruto {m} :: offspring
fruto del árbol del pan {m} :: breadfruit
fruto prohibido {m} :: forbidden fruit
FSLN {prop} :: initialism of Frente Sandinista de Liberación Nacional
ftalato {m} :: phthalate
ftálico {adj} :: phthalic
ftalimida {f} :: phthalimide
fu {interj} :: An indication of disgust
fu {interj} :: The hissing of a cat
fuagrás {m} :: foie gras
fúbol {m} :: alternative spelling of fútbol
fucha {interj} :: yuck!; eww!
fuchi {interj} :: yuck; eww
fucosa {m} :: fucose
fucsia {f} :: fuchsia (plant)
fucsia {f} :: fuchsia (color)
fucsina {mf} :: fuchsine
fuculosa {f} :: fuculose
fuego {m} :: fire
fuego {interj} :: fire! (cry of distress indicating that something is on fire)
fuego {interj} :: fire! (cry to order soldiers to start shooting)
fuego a discreción {phrase} :: fire at will!
fuego amigo {m} :: friendly fire
fuego artificial {m} :: firework (device emitting coloured flames, sparks, whistles or bangs)
fuego cruzado {m} :: crossfire
fuego de san Telmo {m} :: St. Elmo's fire
fuego de Santelmo {m} :: St. Elmo's fire
fuego fatuo {m} :: will o' the wisp
fueguina {f} :: feminine noun of fueguino
fueguino {adj} :: Of or from Tierra del Fuego; Fuegian
fueguino {m} :: Someone from Tierra del Fuego; Fuegian
fuel {m} :: fuel oil
fuelle {m} :: bellows (device for delivering pressurized air)
fuelle {m} :: bellows (enclosures connecting the lensboard and the camera back)
fuelle {m} :: the folding roof of a convertible vehicle
fuelle {m} :: bag (of bagpipes)
fuelle {m} :: stamina; steam
fueloil {m} :: fuel oil
fuelóleo {m} :: fuel oil
Fuengirola {prop} {f} :: Fuengirola (town/and/municipality)
Fuenlabrada {prop} :: Fuenlabrada (city)
fuenlabreño {adj} :: from Fuenlabrada
fuenlabreño {m} :: Someone from Fuenlabrada
fuente {f} :: spring (water), fountain
fuente {f} :: source
fuente {f} :: platter, dish
fuentecilla {f} :: diminutive of fuente
Fuentes {prop} :: surname
fuera {adv} :: outside
fueraborda {f} :: outboard motor
fuera de combate {adj} :: knocked out.; KO
fuera de control {adv} :: haywire; out of control
fuera de juego {adj} :: offside
fuera de la ley {adj} :: outside the law
fuera de lugar {adj} :: out of place (not in proper situation or arrangement)
fuera de lugar {adj} :: out of line, uncalled for, uncalled-for, out of turn (inappropriate)
fuera de lugar {adj} :: offside
fuera de onda {adv} :: out of the loop
fuera de quicio {adj} :: beside oneself
fuera de serie {adj} :: off the charts, out of this world, exceptional
fuera de serie {mf} :: ace; genius; dab hand; marvel
fuera de servicio {adv} :: out of order, out of service, out of commission, down, decommissioned
fuera de servicio {adv} :: off duty (i.e. not on shift)
fuera de sí {adj} :: beside oneself (amazed)
fuereña {f} :: feminine noun of fuereño
fuereño {m} :: outsider; foreigner; gringo
fuerismo {m} :: support for the restoration of the fuero system
fuerista {adj} :: relating to fueros
fuero {m} :: charter
fuero {m} :: law, local law (especially in Navarra or the Basque Country)
fuero {m} :: law, laws
fuero {m} :: lawbook
fuero {m} :: privilege, a certain immunity
fuero {m} :: jurisdiction
fuerte {adj} :: strong
fuerte {adj} :: loud
fuerte {adv} :: hard
fuerte {m} :: fort, stronghold
fuerte {m} :: strong point, forte, strength
fuerte {m} :: booze
fuertecito {adj} :: diminutive of fuerte
fuertemente {adv} :: strongly, hard, severely
Fuerteventura {prop} {f} :: Fuerteventura (islands)
fuertísimo {adj} :: superlative of fuerte
fuerza {f} :: force
fuerza {f} :: strength
fuerza {f} :: force
fuerza aérea {f} :: air force (branch of the military devoted to air warfare)
fuerza centrífuga {f} :: centrifugal force
fuerza centrípeta {f} :: centripetal force
fuerza electromagnética {f} :: electromagnetic force
fuerza mayor {f} :: force majeure, act of God
fuerza motriz {f} :: driving force
fuerzas armadas {fp} :: armed forces
fuet {m} :: fuet (sausage)
fuetazo {m} :: lash (of a whip)
fufar {v} :: to make a hissing noise like an angry cat, to hiss
fufú {m} :: A West African dish made with flour, usually casava, cocoyam, and plantain
fufurufa {f} :: prostitute
fufurufo {adj} :: stock-up, smug, conceited
fuga {f} :: escape, flight
fuga {f} :: leak
fugacidad {f} :: fugacity
fugacidad {f} :: transience
fuga de cerebros {f} :: brain drain
fugar {vp} :: to escape
fugar {vp} :: to flee
fugarse {v} :: to flee, to run away, to escape
fugaz {adj} :: fleeting
fugaza {f} :: A type of pizza made with focaccia bread
fugazmente {adv} :: fleetingly
fugitiva {f} :: female equivalent of fugitivo
fugitivo {adj} :: fugitive
fuguista {mf} :: jailbreaker, fugitive (one who breaks out of jail)
fujimorato {m} :: The time during which Alberto Fujimori was president of Peru, from 1990 to 2000
Fujimori {prop} :: surname
fujimorismo {m} :: Fujimorism (the political ideology of Alberto Fujimori)
fujimorista {mf} :: A supporter of Alberto Fujimori
fujimorista {adj} :: Supporting Alberto Fujimori
Fujiwara {prop} {mf} :: surname
fukuyamista {mf} :: A supporter of Francis Fukuyama
fula {m} :: A U.S. dollar
fula {m} :: A shady person; a person who cannot be trusted
fulana {f} :: miss so-and-so
fulana {f} :: harlot, slut
Fulana {prop} {f} :: feminine noun of Fulano
Fulanas {prop} :: feminine plural of Fulano
fulani {adj} :: Fula
fulani {mf} :: Fula
fulanita {f} :: diminutive of fulana
Fulanita {prop} {f} :: diminutive of Fulana
fulanito {m} :: diminutive of fulano
Fulanito {prop} {m} :: diminutive of Fulano
fulano {m} :: alternative case form of Fulano, what's-his-name, so-and-so
fulano {m} :: guy, dude
fulano {m} :: friend, buster, pal, buddy (sarcastic form of address used to warn someone)
Fulano {prop} {m} :: Joe Schmoe, what's-his-name, so-and-so
Fulanos {prop} :: plural of Fulano
Fulano, Zutano, Mengano y Perengano {mp} :: Tom, Dick or Harry (anybody or everybody; random or unknown people)
fular {m} :: neckerchief
Fulberta {prop} {f} :: given name
Fulberto {prop} {m} :: given name
fulbito {m} :: noncompetitive football
fulbito {m} :: football played on a small pitch
Fulca {prop} {f} :: given name
Fulco {prop} {m} :: given name
fulcro {m} :: fulcrum
Fulgencio {prop} :: given name
fulgente {adj} :: shining, glittering
fúlgido {adj} :: shining; shiny
fulgir {v} :: to shine
fulgir {v} :: to glow
fulgor {m} :: shine, glow, splendor
fulguración {f} :: flare
fulgurante {adj} :: shimmering, shining
fulgurante {adj} :: very quick, zooming
fulgurar {v} :: to glow
fulgurar {v} :: to fulgurate
fulgurita {f} :: fulgurite
fulguroso {adj} :: fulgurous
fúlica {f} :: coot
fuliginoso {adj} :: fuliginous, sooty
fuliginoso {adj} :: dark, obscure
fulita {m} :: diminutive of fula
fullera {f} :: feminine noun of fullero
fullereno {m} :: fullerene
fullería {f} :: trick
fullero {adj} :: prone to playing tricks
fullero {m} :: trickster
fulmar {adj} :: fulmarine
fulmar {m} :: fulmar
fulminante {adj} :: sudden, fulminant
fulminante {adj} :: blazing
fulminante {adj} :: superb, tremendous
fulminante {m} :: percussion cap
fulminantemente {adv} :: surprisingly (without warning)
fulminar {v} :: to strike down
fulminato {m} :: fulminate
fulmineo {adj} :: fulmineous
fulmíneo {adj} :: of or relating to lightning; fulminous
fulmínico {adj} :: fulminic
fulveta {f} :: fulvetta
fumada {f} :: puff
fumadero {m} :: smoking place
fumadero {m} :: smoking house
fumadero {m} :: smoking compartment, smoking room
fumadito {adj} :: diminutive of fumado
fumado {adj} :: high, smoked up, fried (intoxicated from smoking, especially marijuana)
fumador {m} :: smoker (person who smokes tobacco habitually)
fumadora {f} :: feminine noun of fumador
fumadora pasiva {f} :: feminine noun of fumador pasivo
fumador pasivo {m} :: passive smoker
fumar {v} :: to smoke (a cigarette, etc. Not food.)
fumarasa {f} :: fumarase
fumarato {m} :: fumarate
fumar como chino en quiebra {v} :: to smoke like a chimney
fumar como un carretero {v} :: to smoke like a chimney
fumarel común {m} :: The black tern (a seabird)
fumárico {adj} :: fumaric
fumarola {f} :: fumarole (opening in the ground that emits gases)
fumarólico {adj} :: fumarolic
fumarse {v} :: reflexive of fumar
fumata {f} :: smoke (smoke signal used to declare if there's a new pope)
fumata {f} :: smoke (smoking session, especially of pot)
fumblear {v} :: to fumble
fumeta {mf} :: pothead (someone who frequently smokes marijuana and other drugs)
fumigación {f} :: fumigation
fumigador {m} :: fumigator
fumigadora {f} :: fumigator
fumigar {v} :: to fumigate
fumón {m} :: marijuana smoker
fumona {f} :: feminine noun of fumón
funa {f} :: a protest
funa {f} :: heckling
funa {f} :: public shaming
Funafuti {prop} :: Funafuti (capital city)
funambulesco {adj} :: tightrope walking
funambulesco {adj} :: extravagant, showy, over the top
funambulismo {m} :: tightrope walking
funambulista {mf} :: tightrope walker, funambulist
funámbulo {m} :: tightrope walker
funar {v} :: to denounce someone or something
funar {v} :: to publicly shame someone for their illegal actions or gross misconduct
función {f} :: function
función {f} :: showing
función {f} :: a function; a subroutine, method, or procedure which returns an output value and may accept input values
funcional {adj} :: functional
funcionalidad {f} :: functionality
funcionalismo {m} :: functionalism
funcionalista {mf} :: functionalist
funcionalización {f} :: functionalization
funcionalmente {adv} :: functionally
funcionamiento {m} :: functioning
funcionar {v} :: to work, function
funcionaria {f} :: feminine noun of funcionario
funcionariado {m} :: civil service
funcionarial {adj} :: civil service, civil servant
funcionario {m} :: official, public official
funcionario {m} :: officeholder
función armónica {f} :: harmonic function
función de densidad de probabilidad conjunta {n} :: joint probability density function
función elemental {f} :: elementary function
función exponencial {f} :: exponential function
funda {f} :: a case, a covering or bag used to wrap something up and protect it
funda {f} :: A bag made of paper or plastic
funda {f} :: A female undergarment similar to a skirt
fundación {f} :: foundation
fundacional {adj} :: foundational
fundadamente {adv} :: reasonably
fundador {adj} :: founding
fundador {m} :: founder
fundadora {f} :: feminine noun of fundador
fundamentación {f} :: basis, foundation
fundamentadamente {adv} :: having a basis
fundamental {adj} :: fundamental
fundamentalismo {m} :: fundamentalism (religion)
fundamentalismo {m} :: Islamic fundamentalism
fundamentalismo {m} :: fundamentalism (Strict adherence to any set of basic ideas or principles.)
fundamentalista {mf} :: fundamentalist
fundamentalmente {adv} :: fundamentally
fundamentar {v} :: to build the basis for
fundamento {m} :: foundation (lowest and supporting part or member of a wall)
fundamento {m} :: cornerstone
fundamento {m} :: reason, motive
fundante {adj} :: founding
fundar {v} :: to found
fundarse {v} :: reflexive of fundar
fundente {m} :: flux (a chemical agent for cleaning metal prior to soldering or welding)
FUNDER {prop} :: Fundación para el Desarrollo Empresarial Rural (Honduras)
fundible {adj} :: fusible
fundíbulo {m} :: trebuchet
fundición {f} :: smelting, melting, casting
fundición {f} :: foundry, smelting plant
fundición {f} :: an alloy of iron and carbon
fundición {f} :: font
fundidor {adj} :: smelting
fundidor {m} :: smelter
fundiforme {adj} :: fundiform
fundillo {m} :: seat; crotch (of trousers)
fundillo {m} :: bottom; rear end; derriere
fundir {v} :: to smelt, to cast
fundir {v} :: to melt
fundir {v} :: to fade, to merge, to fuse
fundir {v} :: to waste
fundir {v} :: to sink
fundita {f} :: diminutive of funda
fundo {m} :: country estate, farm
funduplicatura {f} :: fundoplication
fúnebre {adj} :: funereal, funeral (relating to a funeral)
fúnebre {adj} :: funereal (gloomy, dismal)
funebrera {f} :: feminine noun of funebrero
funebrero {m} :: mortician, undertaker, funeral director
funeral {adj} :: funerary, funeral
funeral {m} :: funeral (ceremony)
funeraria {f} :: funeral undertaker, funeral home
funerario {adj} :: funeral, funereal
funestamente {adv} :: gloomily
funestísimo {adj} :: superlative of funesto
funesto {adj} :: fateful
funesto {adj} :: dismal
funesto {adj} :: baleful
fungibilidad {f} :: fungibility
fungible {adj} :: fungible, expendable, consumable (exchangeable)
fungicida {m} :: fungicide
fungicida {adj} :: fungicidal
fungicidal {adj} :: fungicidal
fúngico {adj} :: fungal
fungir {v} :: to act as, to serve in a position
fungoide {adj} :: fungoid
funicular {m} :: funicular, cable car
funículo {m} :: funiculus
fuñingue {adj} :: weak (lacking strength)
fuñir {v} :: to get oneself in a mess
funk {m} :: funk
funky {adj} :: funky
funky {m} :: funky (music or dance)
funtor {m} :: functor
furánico {adj} :: furanic
furano {m} :: furan
furanosa {f} :: furanose
furazolidona {f} :: furazolidone
furcia {f} :: hooker, slut (prostitute)
fúrcula {f} :: furcula, wishbone
furfural {m} :: furfural
furgo {f} :: van
furgón {m} :: van (a covered vehicle used for carrying goods or people)
furgoneta {f} :: small van
furgonetera {f} :: feminine noun of furgonetero
furia {f} :: fury
furia {f} :: rage
furia {f} :: Fury
furibundamente {adv} :: aggressively; furiously
furibundo {adj} :: furious, enraged, irate
furiosamente {adv} :: angrily, furiously
furioso {adj} :: furious, raging, relentless
furnárido {m} :: ovenbird; furnariid
furor {m} :: fury, rage
furor {m} :: frenzy
furosemida {f} :: furosemide
furtar {v} :: to steal (used only in some specific places of Spain)
furtivamente {adv} :: by stealth, furtively
furtivamente {adv} :: clandestinely
furtivismo {m} :: poaching
furtivista {m} :: poacher
furtivo {adj} :: furtive
furtivo {adj} :: stealthy
furtivo {adj} :: poacher-like
furtivo {m} :: poacher
furto {m} :: theft
furular {v} :: to work; to function
furúnculo {m} :: alternative form of forúnculo
fusado {m} :: fusil
fusayola {f} :: spindle whorl
fusca {f} :: A gun
fuselaje {m} :: fuselage
fusibilidad {f} :: fusibility
fusible {m} :: fuse (electrical component)
fusible {adj} :: fusible
fusiforme {adj} :: fusiform
fusil {m} :: rifle
fusilamiento {m} :: execution (by shooting)
fusilar {v} :: to shoot
fusilar {v} :: to crib someone else's writing or speech; to plagiarize
fusilería {f} :: gunfire
fusilería {f} :: guns
fusilero {adj} :: rifle (relaed to rifles)
fusilero {m} :: rifle man
fusilito {m} :: diminutive of fusil
fusión {f} :: fusion
fusión {f} :: melting
fusión {f} :: merger
fusión {f} :: merge
fusionar {v} :: to fuse
fusionarse {v} :: to fuse together; to become fused
fusión de núcleo {f} :: nuclear meltdown
fusión nuclear {f} :: nuclear fusion
fusta {f} :: whip, crop
fustán {m} :: petticoat
fustazo {m} :: whip (strike with a whip)
fuste {m} :: shaft
fuste {m} :: importance
fuste {m} :: wood, timber
fustigador {adj} :: whipping
fustigador {m} :: whip; whipper
fustigadora {f} :: feminine noun of fustigador
fustigar {vt} :: to whip
futbito {m} :: indoor soccer
futbol {m} :: alternative form of fútbol
fútbol {m} :: football (soccer)
fútbol americano {m} :: American football
fútbol de bronce {m} :: third-division football (The Segunda División B)
futbolera {f} :: feminine noun of futbolero
futbolero {adj} :: football
futbolero {m} :: football fan
futbolín {m} :: table football, foosball
futbolín {m} :: foosball table
futbolista {mf} :: football player/soccer player
futbolísticamente {adv} :: in reference to football
futbolístico {adj} :: football, footballing
futbolito {m} :: foosball
futbolización {f} :: footballization
fútbol sala {m} :: futsal. five-a-side football
futesa {f} :: nonsense; nothingness; trifle
fútil {adj} :: insignificant
futilidad {f} :: futility
futillo {m} :: foosball
fútilmente {adv} :: futilely, in vain
futón {m} :: futon
futsal {m} :: futsal (form of soccer)
fútsal {m} :: futsal
futura {f} :: inheritance
futuramente {adv} :: in the future
futurible {adj} :: forthcoming, upcoming, future
futurible {adj} :: likely, probable
futurible {adj} :: worthy of promotion
futurible {mf} :: future potential leader
futurismo {m} :: futurism
futurista {adj} :: futuristic, futurist (advanced far beyond what is modern)
futurista {mf} :: futurist, futurologist
futurístico {adj} :: futuristic (advanced far beyond what is modern)
futuro {adj} :: future (occurring in the future)
futuro {m} :: future (the time ahead)
futuro {m} :: future, future tense
futuro compuesto {m} :: future perfect tense
futuro de subjuntivo {m} :: future subjunctive
futuro imperfecto {m} :: future simple
futuróloga {f} :: futurologist
futurología {f} :: futurology
futurólogo {adj} :: futurological (pertaining to futurology)
futurólogo {m} :: futurologist
futuro simple {m} :: simple future tense
fuzz {m} :: fuzz