Verzeichnis:de-pt/A

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Verzeichnis:de-pt/A gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Verzeichnis:de-pt/A, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Verzeichnis:de-pt/A in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Verzeichnis:de-pt/A wissen müssen. Die Definition des Wortes Verzeichnis:de-pt/A wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonVerzeichnis:de-pt/A und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Aal enguia
Aaleintopf ensopado de enguias
ab afastado; de; longe; partir de ; partir do
Abart espécie; género ; sorte
Abarten espécies
abbauen desmontar; extrair
abbeuchen lavagem; lavar
abbiegen cortar; virar; imagem
Abbild respresentação; retrato
abbilden descreva; descrever; represente
Abbilder imagens
Abbildung ilustração
Abbildungen ilustrações
abblenden baixar as luzes
Abblendkappe capa antideslumbrante
Abblendschalter comutador antideslumbrante
abbrechen partir-se; romper
abbremsen travar
Abbruch demolição; interrupção
abbuchen debitar
ABC-Klasse alfabetização
Abdämpfung insonorizzazione
abdanken abdicar; descarga; parado; renuncie
Abeckblech chapa de cobertura
abdecken descubra
abdichten vedar
Abdeckblende blenda de cobertura
Abdeckbrett prancha de cobertura
Abdeckhaube tampa
Abdeckkasten caixa de cobertura
Abdeckplatte placa de cobertura
Abdeckring anel de cobertura
Abdeckscheibe placa de cobertura
Abdeckung cobertura
Abdichtband fita de vedacao
Abdichtblech chapa vedante
Abdichtbürste escova de vedacao
Abdichtdeckel tampa de vedacao
Abdichtgummi borracha vedacao
Abdichtklappe fecho de cobertura
Abdichtplatte placa de vedacao
Abdichtprofil perfil vedador
Abdichtrahmen moldura de vedacao
Abdichtring anel de vedacao
Abdichtschieber cursor vedador
Abdichtschiene trilho de vedacao
Abdichtschlauch mangüira de vedacao
Abdichtstreifen tira de vedacao
Abdichtung vedacao
abdrehen fechar
Abdrift impulso
abdrosseln estrangular; estrangular o motor
Abend noite ; tarde
Abendandacht vésperas
Abendanzug traje de cerimónia
Abendbrot jantar
Abenddämmerung crepúsculo
Abendessen ceia; consoada; jantar ; janta; jantado; jantaram
Abendessen jantar
Abendkasse bilheteira
Abendkleid vestido de noite
Abendkurs curso nocturno
Abendland oeste
Abendmahl ceia; comunhão
abends à noite; de noite
Abendschuh sapato social
Abendschule escola nocturna
Abendstern estrela da noite
Abendzeitung vespertino
Abenteuer aventueiro; aventura
abenteuerlich aventueiro
aber embora; entretanto; ; mas; pois; porém
Aberglaube superstição
abfahren partir; percorrer
Abfahrt partida
Abfall lixo
abfällig depreciativo
abfärben desbotar
abfassen críe; escreva; escrever
abfertigen despachar; expedição
Abfertigung despacho
Abfindung indemnização
abfliegen partir
Abflug partida do avião
Abfluss esgoto
Abflussrohr cano de esquoto
abfragen chamar
Abfuhr recolha
abführen ser levado
Abführmittel laxantes; laxativo; purgante
abfüllen engarrafar
Abgabe entrega; taxa
Abgang partida
Abgänge partidas
Abgas gás de escape
Abgasgehäuse carcaca de escape
Abgaskrümmer ?????
Abgaskühler refrigerador
Abgassammelrohr tubo coletor de escape
Abgasturbolader ????
abgeben entregar
abgedeckt ????
abgefüllt engarrafado
abgehärtet resistente
abgeklärt esclarecido
abgeklopft ????
abgelaufen caducada; caducado; vencida; vencido
abgelebt decorrido; deteriorado; dilapidado
abgenutzt gasto
Abgeordnete delegado; deputado; representante
Abgeordnete deputada; representante
abgeschlossen concluído; fechada; fechado
abgesehen von adicionalmente
abgesondert especial
abgestanden velha; velho
abgewöhnen desacostumar
abgiessen escorrer
abgleichen compensar
Abgleichstecker ficha de equilibracao
Abgrund abismo
abhanden perdida; perdido
Abhang escarpa; descida
Abhänge escarpas
abhängen dependa; depender
abhängig dependente; inclinar-se
Abhängigkeit dependência
abhärten robustecer
abheben decolar; levantar; retirar
abholen apanhar; deduza; ir buscar
abholzen desmatar
abhorchen escutar
abhören escutar
abkehren varredura
abklemmen separar
abklingen extinguir-se
abknicken dobrar
abknutschen beijocar
abkochen cozer
Abkomme criança ; menina ; menino ; novo; sucessor
Abkommen acordo
Abkömmling criança ; menina ; menino ; novo; sucessor
abkühlen esfriar
abkürzen abreviar
abküssen beijocar
abladen descarregar
Abladeplatz desembarcadoiro; lugar de desembarque
Abladestelle desembarcadoiro; lugar de desembarque
Ablage arquivo ; porta-objetos; armazem
Ablagebox caixa porta-objetos
Ablagefach bandeja porta-objetos
Ablagekasten caixa porta-objetos
Ablagen arquivos
Ablagenummer numero do arquivo
Ablageschale bandeja porta-objetos
Ablasshahn torneira de escoamento
Ablauf decurso; expiração; escoamento
ablaufen decorrer
Ablaufrinne calha de escoamento
Ablaufrohr tubo de escoamento
Ablaufschiene calha de esgotamento
ablecken lamber
ablegen depositar; despir
Ableger criança ; menina ; menino ; novo; tanchão
ablehnen recusar; repudiar
Ablehnung recusa
ablenken distrair
ablenken distrair-se
Ablenkrollenbock mancal suporte
Ablenkung diversão
abliefern entregar
Ablochvorlage ???
ablösen substitua; substituir
ablösen substituição
abmachen acordar
Abmeldung baixa
abmessen medida; medir
abmühen esforçar-se
abnagen roer
Abnäher pinças
???
abnehmen ampute; deduza; diminuir; emagrecer; tirar
Abneigung aversão; desagrado
Abonnement assinatura
Abonnent assinante
abordnen delegado; delegue
Abordnung delegação
abortieren fracasse
abpflügen arranque
abräumen arrumar
Abrechnung ajuste de contas; liquidação
abreiben esfregar
Abreise partida
abreisen afastar-se; arrancar; arranque; parta
Abreisetag dia da partida
Abruf ordem
abrüsten desarmar
ABS-Steuergerät aparelho de comando abs
Absage recusa
absagen cancelar; recusar
Absatz parágrafo; salto ; tação; talão
Absatzmarkt mercado
Abschaffung abolição
Abschaffung der Sklaverei abolição da escravatura
Abschaltung ????
Abschaltventil valvula de desligamento
abschätzen avaliar; estimativa; orçar
Abscheider separador
abscheren tesoura
Abschied despedida
abschießen abater; lançar
Abschirmblech chapa de blindagem
Abschirmplatte placa de blindagem
Abschirmring anel de blindagem
Abschirmscheibe disco de blindagem
Abschirmteil peca blindadora
Abschirmung anteparo
Abschlag desconto
abschlecken lamber
Abschleppdienst serviço de reboque
abschleppen rebocar
Abschleppkupplung engate de reboque
Abschleppseil corda de reboque; cabo de reboque
Abschleppstange barra de reboque
Abschleppwagen carro de reboque; reboque
abschliessen concluir; fechar; fechar à chave
Abschluss terminal
Abschlussblech chapa terminal
Abschlussbrett tabua de extremidade
Abschlusschiene trilho terminal
Abschlussdeckel tampa remate
Abschlussgehäuse carcaca de remate
Abschlussplatte placa terminal
Abschlußprüfung exame final
Abschlussring anel de fechamento
Abschlussteil terminal
Abschlusswand parede fechamento
abschmecken provar
abschneiden ampute; tesoura
abschreckend impedimento
Abschreckungsmittel impedimento
abschreiben copiar
abschüssig inclinar-se; íngreme
absenden despachar
Absender remetente
absetzen deixar
Absicherung
Absicht intenção ; noção
absichtlich de propósito; deliberadamente; propositado; propósito
absolut absolutamente; absoluto
Absolution absolvição
absondern isole
absorbieren absorver
abspecken
abspeichern memorizar
Absprache combinação
abstammen desça; descer; origine
Abstammung descida
Abstand corredor ; distância
abstechen destacar
abstellen desligar
Abstellraum arrecadação ; despensa
absterben murchar
abstimmen votar
abstoßend proibida; proibido; proibir
Abstufung gradação
Absud decocção
Abteil compartimento
Abteilung departamento ; destacamento; secção ; separação
Abteilungen seções
Abteilungsleiter chefe de departamento
Abtreibung aborto
abtreten abandone; rendimento
abtrocknen enxugar
abtrünnig dissidente
abwägen pese
abwarten aguardar
abwärts para baixo
abwechseln diversificar; variar
Abwehr defesa
abweichen difira
abwesend ausente
Abwesenheit ausência
Abzeichen emblema
abziehen descontar; subtraia; subtrair
Abzug partida
Acetat acetato
Acetylen acetileno
ach ah; ai
Achse eixo ; linha central
Achsel ombro
Achselhöhle axila
acht 8; oito
achtbar respeitável
achte oitava; oitavo
achtel oitava; oitavo
achten aprecíe
achten respeitar
achter oitava; oitavo
achtes oitava; oitavo
achthundert oitocentos; 800
achtmal oito vezes
achttausend oito mil
achtundachzig oitenta e oito
achtunddreißig trinta e oito; 38
achtundfünfzig cinquenta e oito; cinqüenta ou cincoenta e oito; 58
achtundneunzig noventa e oito
achtundsechzig sessenta e oito; 68
achtundsiebzig setenta e oito; 78
achtundvierzig quarenta e oito; 48
achtundzwanzig vinte e oito; 28
achtundzwanzigste vigésimo oitavo
achtundzwanzigster vigésimo oitavo
Achtung atenção ; consideração
achtzehn dezoito; 18
achtzehnte dècimo oitavo
achtzehnter dècimo oitavo
achtzehntes dècimo oitavo
achtzig 80; oitenta
achzigste octogésimo
Acker campo
Äcker campos
Ackerbau agricultura
Adapter adaptador
adaptieren acomode; adapte; ajuste
adäquat adequada; adequado
addieren adicionar; adicione; somar
Addition adição
Ader veia
Aderlass sangramento
adieu adeus
Adjektiv adjetivo
adjektivisch adjetival
Adjudant aide-de-acampamento; assistente
Adler águia
adlig nobiliarquíco
Administration administração
administrieren administre
Admiral almirante
adoptieren adoptar; adote
Adressat destinatário
Adressatin destinatária
Adresse endereço
adressieren endereço
Advent Advento
Adverb advérbio
Advokat advogado
Advokatin advogada
Aerobic aeróbica
Aeroplan avião
Aeroporto da Portela Aeroporto da Portela
Affe macaco
äffen iluda
Affinität afinidade
Afrika África
Afrikaner Áfricano
Afrikanerin Áfricano
afrikanisch áfricano
afrikanische Musik música africana
Agenda agenda
Agendas agendas
Agent agente
Agentur agência
Aggregat agregado
aggressiv agressivo
Agonie agonia
Agrarwirtschaft economia agrícola
Ägypten Egipto
ah ah
ahnden puna
ähneln assemelhe-se
ähnlich par; semelhante
Ähnlichkeit analogia; semelhança; similaridade
Ahnung pressentimento
Ahorn bordo
Aids sida
akklimatisieren aclimate
Akkord acordo
Akkumulator acumulador; bateria
akkurat alerta
Akropolis Acrópole
Akt acto; fazer; nu artístico
Akte processo
Aktenordner pasta
Aktenschrank arquivo
Aktenschränke arquivos
Aktentasche pasta
Aktenzeichen número do processo
Aktie acção
Aktieninhaber accionista
Aktieninhaberin accionista
Aktion acção
Aktionär accionista
Aktionärin accionista
aktiv activo
Aktivität actividade
Aktivitäten actividades
aktualisieren actualizar
Aktuar actuário
aktuell actual; corrente
Akustik acústica
akustisch acústico
Akzent sotaque
akzeptabel aceitável
Akzeptant aceitador
akzeptieren aceitar
Akzise excise-dever
Alarm alarme
Alaska Alaska
Albanien Albânia
Albanier albanês
Albanierin albanesa
albanisch albanês
albern tontear
Algarve Algarve
algarvisch algarvio
Algebra álgebra
Algen algas
Algorithmus algoritmo
alhoholfreien Getränke bebidas não alcoólicas
Alkohol álcool; bebidas
alkoholhaltig graduado
alkoholisch alcoólico
Alkoholtest teste do balão
All universo
alle toda; todo; todas; todo o mundo; todos
Allee avenida
allein ; sozinha; sozinho; unicamente
Alleinflug de solo
alleinig sozinha; sozinho
aller cada; toda; todo; todas
Allergie alergia
allergisch alérgica; alérgico
alles tudo
allgemein comum; geral; geralmente
Allgemeinarzt médico de clínica geral
Allgemeinbildung cultura geral
Allgemeinmedizin clínica geral
Allgemeinwissen conhecimentos gerais
allmählich gradualmente
Alltag dia-a-dia
Alm alpes
Alp alpes
Alphabet alfabeto
als como; de; do que; quando; quão
als auch quer; tanta; tanto
als Beilage acompanhado
alsbald cedo; directamente; logo
also afinal; assim; então; ora; pois; pois olha; portanto; tais; tal; tão
alt ancião; antiga; antigas; antigo; antigos; envelhecido; velha; velho; velhas; velhos
Altan balcão
Altane balcões
alte antigas; velha; velho; velhas; velhos
Alte velhote
Alte velhota
alte Frau velha; velho
alten antiga; antigas; velha; velho; velhas; velhos
älter mais velho
alter velha; velho
Alter idade
Ältere pessoa idosa
Ältere pessoa idosa
älterer mais velho
Alternative alternativa ; opção
altertümlich antigo
Altertumskunde arqueologia
altes velha; velho
älteste maior
altmodisch sem-fim-comido
Altstadt cidade velha
Aluminium alumínio
am da; de; na; no; o
Amateur amador
Amateurfoto vado amador
Amazonas amazônico
Amazonasgebiet Amazônia
Amazonien Amazônia
Amboss batente
Ameise formiga
Amerika América
Amerikaner americano
Amerikaner americanos
Amerikanerin americana
amerikanisch americano
Amme babá
Ampel semáforo
amputieren ampute
Amt departamento ; repartição
Amtsführung desempenho
amüsant divertida; divertido
amüsieren diverta; divertir
amüsieren divertir-se
an à; a; ao lado de; beira de; chegar; contra; de; de encontro; em; para; sobre
an dem na; nesta
an den aos; na; nesta
an der na; nesta; o
an der Stelle von no lugar de
an die para; para a
an diesem nesta
an diesen nestas; nestes
an dieser nesta
an einem num; numa; numas
an wen quem
Analogie analogia
Analyse análise
analysieren análise
Ananas abacaxi ; ananás
Anbau adição; edifício
anbauen plantar
anbeten adoração; adorar
anbieten oferecer
Anblick aspecto; vista
anbrechen começar; iniciar; raiar
anbrennen queimadura
anbringen colocar
Anchovis anchova
Anden Andes
Andenken lembrança ; memória; pessoal ; recordação
andere outra; outro; outras
ändere passe
anderen outra; outro
anderer mais; outra; outro
andererseits ora; por outro lado
anderes outra; outro
anderes Mal outras
ändern altere; alterar; mudar
andernfalls diferentemente
anders diferente; diferentemente; de modo diferente; mais; outra; outro
anderswo em outra parte
Änderung modificação
Änderungen modificações
Andrang impulso
andringen insista; insistir
aneinander companheiro
aneinander reihen enfileirar
Anerbieten sugestão ; proposta
anerkennen admita; professe; reconheça; reconhecer
Anerkennung reconhecimento
Anfall ataque ; assomo
Anfang prinzípio
Anfang começo; entrada ; início ; princípio
anfangen começa; começar; comece; iniciar
Anfänger principante ; principiante
Anfängerin principiante
anfassen tocar
anfertigen fabrique; manufatura
Anfeuerung incentivo
anflehen implorar
Anflug assomo
anfordern requisitar
Anfrage pedido de informação
anfragen perguntar; rogar
Angabe declaração; indicação
Angaben dados
angängig possível
angeben dar; indicar
Angebinde dádiva
Angebinden presente
Angebot oferta ; promoção
angeboten ofereci
angeboten ofereceram
angebrannt queimada; queimado
angehören pertencer
Angeklagte réu
Angel anzol
Angelegenheit abacaxi ; assunto ; caso
Angelhaken anzol
angeln ângulo; pesca; pescar
Angelrute cana; cana de pesca
Angelusgebet ângelus
angemessen adequada; adequado; ajustada; ajustado; tornar-se
angenehm agradável; satisfazer
angepasst adaptada; adaptado
Anger prado
angerufen telefonei
Angesicht cara
angesichts perante
angestellt empregada; empregado
Angestellte empregado ; funcionario
Angestellte empregada ; funcionária
Angewohnheit hábito
angreifen acometer; assalto; atacar
Angreifer agressor; atacante
angrenzend adjacente
Angriff ataque
Angst agonia; medo
Angst bekommen assustar
Angst bekommt assusta
Angst machen assustar
Angst macht assusta
ängstlich ansiosa; ansioso; medroso
anhalten parar
anhand através; através de
Anhang aderente; anexo; partido
Anhänger adepto ; atrelado; partidário; reboque; torcedor
Anhänger atrelados
Anhängerkupplung acoplamento do reboque
Anhängern atrelados
anhänglich devotado
anhäufen acumular
anhören escutar
ankamen chegaram
Anker âncora; escora
Anklage acusação
anklagen acusar; acuse
Ankläger acusador
ankleiden vestir
ankleiden vestir-se
anklicken clicar
ankomme am chegou na
ankommen chegar
ankommen in chegar a
ankreuzen marcar
ankündigen anunciar; anuncie
ankündigend anunciando
Ankündigung anúncio ; notificação
Ankunft chegada
Anlage anexo; jardim
Anlagen unidades
Anlauf funcionamento
Anlegen aterragem
Anlegestelle aterragem ; cais de embarque
anlehnen encostar-se
Anleitung instrução
Anleitungen instruções
anlocken atrair
anlügen enganar
anmachen preparar
Anmeldung inscrição ; recepção ; registo
Anmerkung nota
Anmerkungen notas
Anmut encanto
anmuten encanto
annähern aproximar
annähernd aproximadamente
Annahme aceitação; hipótese; suposição
annehmbar aceitável
annehmen aceitar; aceite; supor
Annonce propaganda
Anorak anoraque
anordnen ordenar
Anordnung arranjo ; disposição ; ordem
anpassen acomode; adapte; ajuste
Anpassung acomodação; adaptação
Anprobe prova
anprobieren experimentar
Anregung excitação; excitamento; sugestão
Anregungen sugestões
Anreisetag dia da chegada
anreizen provoque
Anrichte copa
Anruf chamada ; telefonema
Anrufbeantworter atendedor automático de chamadas; respondedor *automático ; secretária electrônica
Anrufe bekommen receber telefonemas
anrufen chamada; chamar; chame; fazer uma chamada; invoque; ligar; ligar para; nomear; telefonar
Ansage anúncio
ansagen anunciar
anschaffen forneça; obtenha
anschalten acender; ligar
anschauen olhar; ver
anschaulich claro; distinto; gráfico; planície
Anschein aparência
anscheinend aparente
Anschlag batida; batido; cartaz
Anschläge batidas
Anschlagzettel cartaz
anschließen amarre
anschließen an aderir
anschließend seguida
anschnallen apertar o cinto; pôr o cinto de segurança
anschnallen apertar o cinto
anschneiden abordar
Anschrift endereço ; morada
anschwellen crescer; inchar
ansehen assistir; observar
Ansehen reputação
ansehnlich eminente; notável
Ansicht imagem ; opinião ; retrato ; vista
Ansichten imagens; opiniões
Ansichtskarte cartão postal ; cartão-postal ; postal ; postal ilustrado
Anspitzer afiador
Ansporn estímulo
Ansprache discurso
ansprechen endereço
Ansprechpartner interlocutor
anspringen pegar
Anspruch erheben auf reivindicação
anspruchslos modesto
Anstalt instituto
anständig decente; honesta; honesto
anstarren olhar; par
ansteckend contagioso
Ansteckung contaminação
anstellig hábil
Anstellung empregada ; emprego
anstoßend adjacente
anstrengen esforçar
anstrengen esforçar-se
anstrengend cansativa; cansativo
Anstrengung esforço
Antagonist adversário ; oponente
Antagonistin adversária
Anteil parte
antiautoritär antiautoritário
Antibabypille pílula
antik antigo
Antillen Antilhas
Antipathie desagrado
Antiquitäten antiguidades; velharias
Antiquitätengeschäft antiquário
Antlitz cara
Antrag proposta; requerimento; sugestão
antreffen encontro
Antrieb impulso; motriz
antun causar
Antwort resposta
antworte responda; risque
antworten dar a responsa; responda; responder; resposta
anvertrauen confiar
anwachsen crescer
Anwalt advogado
Anwältin advogada
Anwärter candidato
Anwärter candidato
Anwärterin candidata
anweisen atribua; instrua
Anweisung comando ; indicação ; instrução
Anweisungen instruções
anwenden aplicar; aplique
Anwenderprogramm programa de utilizador
Anwendung aplicação
anwerben aliste
anwesend presente
anwesend sein presente
Anwesenheit presença
Anzahl número
Anzahlung sinal
Anzeige anúncio ; propaganda ; queixa
anzeigen anunciar; anuncie; indicar; marcar
Anzeigetafel tabuleta
anziehen atraia; atrair; calçar; empurrão; reboque; tração; vestir
anziehen vestir-se
anziehend atractiva; atractivo; atraende
Anziehungskraft atracção
Anzug terno ; traje
anzünden acender; incendiar; queimadura
Aperitif aperitivo
Apfel maçã
Äpfel maçãs
Apfelbaum maçã-árvore; macieira
Apfelkompott compota de maça
Apfelsaft sumo de maçã
Apfelsine laranja
Apfelsinen laranjas
Apfelsinenlikör laranjinha
Apfelwein cidra; sidra
Apostroph apóstrofe
Apotheke drogaria; farmácia
Apotheker farmacêutico; químico
Apothekerin farmacêutica; química
Apparat aparelho ; dispositivo; instrumento; máquina ; terno
Appartement apartamento
Appetit apetite
Appetizer aperitivo
Applaus aplauso ; aprovação
Approbation aprovação
approbieren aprove
approximativ aproxime
Aprikose alperce; damasco
April Abril
Aquädukt aqueducto
Aquarell água-cor; aguarela
Aquarium aquário
Äquator Equador
Äquivalent equivalente
Ar are
arabisch árabe
Arbeit emprego ; serviço ; tarefa ; trabalha; trabalho
arbeite trabalho
arbeite trabalho
arbeiten trabalha; trabalham; trabalhamos; trabalhar
Arbeiter obreiro; operário ; operativo; trabalhador
Arbeiter trabalhadores
Arbeiterin operária
arbeitest trabalha
arbeitet trabalha; trabalhando; trabalhar
arbeitete trabalhei
arbeiteten trabalhamos; trabalharam
Arbeitgeber patrão
Arbeitgeberin patroa
Arbeitnehmer trabalhador
Arbeitnehmer trabalhadores
Arbeitsamt centro de emprego
Arbeitsanweisung comando
Arbeitsbedingung condição de trabalho
Arbeitsbedingungen condições de trabalho
arbeitslos desempregada; desempregado
Arbeitslosigkeit desemprego
Arbeitspensum tarefa
Arbeitsplatz emprego
Arbeitstag jornada
Arbeitszeit horário de trabalho
Arbeitszimmer gabinete
Archäologie arqueologia
Architekt arquitecto
Architektin arquitecta
Architektur arquitectura
Archiv arquivo ; limas
Archive arquivos
arg àspero; cru; irritado
Argentinien Argentina
argentinisch argentina; argentino
Ärger aborrecimento; desapontamento; raiva
ärgerlich aborrecida; aborrecido; zangada; zangado
ärgern aborrecer; aborrecidos; zangar
ärgern aborrecer-se; irritar-se; chatear-se; zangar-se
Argument argumento
Argwohn suspeita
argwöhnen suspeito
Arie ária
Arithmetik aritmética
arm coitado; pobre; pobres
Arm braço ; ombro
Armaturenbrett panel de instrumentos
Armband pulseira
Armbanduhr relógio de pulso
Armbruch fractura de braço
Arme coitado
Arme braços
Armee exército
Ärmel luva; manga
Armen pobres
Armenien Arménia
Armenier Arménio
Armenierin Arménia
armenisch arménia; arménio
Armut pobreza
Aroma sabor
aromatische aromáticos
Ärostat ar-balão
arrangieren arranjar
arrangiert arranjado
Arrest apreensão
arretieren apreensão
arrogant arrogante
Arsch cu
Art espécie; forma; género ; maneira ; moda ; modo ; *qualidade ; sorte ; tipo
Arten espécies
Arterie artéria
artig comportada; comportado; polido
Artikel artigo ; objecto
Artikel artigos
Artillerie artilharia
Artischocke alcachofra
Artist artista
Artisten artistas
Artistin artista
Arznei medicina; remédio
Arzneien remédios
Arzneimittel remédio
Arzneimittel remédios
Arzt doutor ; médico
Ärzte médicos
Arztes doutor
Arzthelferin embregada de consultório
Ärztin doutora ; médica
ärztliche Betreuung tratamento médico
Arztpraxis consultório
Arzttermin consulta
Asche cinza; freixo
Aschenbecher cinzeiro
Asiat asiático
Asiatin asiática
asiatisch asiática; asiático
Asien Àsia
Aspekt aspeto
Asphalt asfalto
comeu; comi
assignieren atribua
Assistent ajudante; assistente
assistiere assisto
assistieren assistência
Assoziation associação
assoziieren associado
Ast ramo
Äste ramos
Asthma asma
Astronaut astronauta
Astronautin astronauta
Astronom astrónomo
Astronomie astronomia
Atelier estúdio
Atem hálito
Atheist ateu
Atheistin ateia
Athen Atenas
Äthiopien Etiópia
Athlet atleta
athletisch atlético
Atlantik Atlântico
Atlas atlas
atmen respirar; respire
Atmen respiração
Atmosphäre ambiente ; atmosfera
Atmung respiração
Atmungssysstem sistema respiratório
Atom atômico; átomo; nuclear
atomar atômico
Atomenergie energia atómica
Atomkraftwerk central nuclear
Atomkrieg guerra atómica
Attentat provar; tentativa
Attest atestado
Attraktion atracção
Attraktionen atracções
attraktiv atractiva; atractivo
Attribut atributo
au ai
Aubergine beringela
auch também
Audienz audiência
Audienzen audiências
auditiv auditivo
Aue prado
auf cima; em; em cima de; na; para; sobre
auf dem na; nesta
auf den nas
auf der no
auf die nos; para
auf Wiedersehen adeus; até logo
aufbauen montar; reconstruir
aufbewahren conservar; guardar
aufbieten publique; revele
aufblicken levantar os olhos
aufbrechen partir-se; romper
Aufbruch partida
aufdecken descobrir
aufdrängen imponha
aufdringen imponha
aufdrücken imprimir
Aufenthalt estada; estadia; paragem
Aufenthaltserlaubnis autorização de permanência
auferlegen ordem
Auffahrunfall colisão
auffallen dar nas vistas
auffallend golpear
auffordern convide
Aufforderung chamado; convite ; interpelação; intimação
aufführen representar
Aufgabe dever ; tarefa
aufgehen levante-se; nascer
aufgenommen gravada; gravado
aufhalten atrasar; demorar
aufhängen pendurar
aufheben alavanca; levantar
aufhetzen provoque
aufhören acabar; acabar-se; cessar; cesse; terminar
aufklären informar
Aufklärung esclarecimento; explanação; explicação ; iluminismo
Aufkleber etiqueta
Auflage edição ; tiragem
auflösen análise; diluir; dissolva; extinguir
auflösen dissolva
Auflösung solução
aufmachen aberta; aberto; abrir
Aufmachung composição
aufmerksam atensiosa; atensioso; atenta; atentamente; atento
aufmerksam machen advertir
Aufmerksamkeit atenção
aufmessen medida
Aufnahme aceitação; admissão; fotografia ; gravação
Aufnahmen fotografias; fotos
Aufnahmeprüfung exame de admissão
aufnehmen acolher; crescer; grava; gravar; hospedar
aufnötigen imponha
aufpassen prestar antenção
aufputzen decore
aufräumen arrumar
Aufräumen arrumação
aufrecht direita; direito; em linha reta
aufregen irritar
aufregen assanhar-se
aufregend emocionante
aufreizen provoque
aufrichten erguer; levantar
aufrichtig sincera; sincero
Aufruf chamada
aufrufen chamar
Aufruhr motim
Aufsatz composição ; redacção
aufsaugen absorver
aufschieben atraso; procrastine
Aufschluss explanação; explicação
Aufschlüsse explicações
Aufschnitt chourição
aufschreiben anotar
Aufschwung surto
Aufsehen ruído
Aufsicht orientação
aufspießen espetar
Aufstand levantar; motim
aufstapeln pilãopilha
aufstehen levantar
aufstellen armar; colocar
auftakeln equipamento
auftanken combustível
auftauchen surgir
aufteilen diverso
Aufteilung divisão
Auftrag encargo; encomenda ; mandato; missão
auftragen saque; servir
Auftragswert valor do pedido
Auftreten aparência
aufwachen acordar; vigília
Aufwand despesas; luxo
aufwärmen aquecer
aufwärts para cima
aufwecken acordar; desperte; vigília
aufwiegeln sublevar
Aufwiegler activista
aufzählen enumerar
Aufzeichnung nota
Aufzeichnungen notas
aufzeigen apresentar
aufziehen criar; dar corda; eduque; puxar para cima; raça
Aufzucht criação
Aufzug ascensor; elevador
Aufzüge elevadores
Augapfel globo ocular
Auge olho ; olhinho
Augen olhos
Augenarzt oftalmologista
Augenblick imediato; instante ; momento
augenblicklich momentâneo; neste momento
Augenbraue sobrancelha
Augenbrauen sobrancelhas
Augengläser espetáculos; óculos ; vidros
Augenlid pálpebra
Augenoptiker oculista
Augenoptikerin oculista
Äuglein olhinho
August Agosto
Aula sitting-quarto
aus da; de; do; na
Ausbau desenvolvimento
ausbauen ampliar
ausbessern emende; melhore; remendo
Ausbeutung exploração
ausbilden treinar
Ausbildung formação ; instrução ; treinamento
Ausbildungen instruções
ausbreiten propagação
ausbreiten estender-se
ausdauernd persistente
Ausdehnung expansão; extensão
Ausdruck expressão ; impressão
ausdrücken espremer; expressar; expresso; exprimir
ausdrücklich claramente
ausdrucksvoll expressivo
Ausdrucksweise linguagem
Ausdünstung emanações
auseinandernehmen desfazer; desmanchar
Auseinandersetzung discussão ; disputa
Ausfahrt saída
ausfetten untar
Ausflug excursão
ausführen executar; expor; exportação; fazer
ausführlich comprimento; detalhado
Ausführung execução; exposição
ausfüllen completar; desempenhar; encher; ocupar; preencher; suficiência
Ausgabe despesa; edição
Ausgaben despesas
Ausgang saída
ausgeben gastar; pagar
ausgebucht cheia; cheio; esgotada; esgotado
ausgedacht engendraram
ausgedehnt extensivo; largamente
ausgefüllt ocupada; ocupado
ausgehen sair
ausgemergelt delgado
ausgenommen exceto
ausgeschieden eliminado
ausgeschrieben por extenso
ausgesucht escolhida; escolhido
ausgewachsen adulto
ausgewählt escolhida; escolhido
ausgezeichnet distintivo; excelente; óptima; óptimo; ótimo; óptimo; perfeitamente
ausgiebig rica; rico
ausgraben escavação
aushalten agüentar; aguentar; aturar; manter; suportar
aushändigen entregar
aushorchen escutar
ausjäten erva daninha
auskömmlich suficiente; suficientemente
Auskunft informação
Auskünfte informações
Auskunftstelle inquérito-escritório
ausladen descarregar; desembarcar
Auslagen despesas
Ausland estrangeiro ; exterior
Ausländer estrangeiro ; gringo
Ausländer estrangeiros
Ausländeramt repartição de estrangeiros
Ausländerin estrangeira
ausländisch estrangeiro
Auslandsadresse endereço no estrangeiro
Auslandsanschrift endereço no estrangeiro
Auslandsgespräch chamada internacional
Auslandskrankenschein credencial da caixa de doença para o estrangeiro
Auslandskrankenversicherung seguro de doença no estrangeiro
auslassen amplíe
ausleeren vácuo; vazia; vazio
auslegen gastar
Auslese eleição
auslesen eleja; escolha; escolher
ausliefern entregar
auslöschen apagar; apague; extinga; extinguir
ausmachen apagar; combinar; importar
ausmeisseln esculpir
Ausnahme excepção
ausnehmen exceto; exclua; excluir
ausnutzen aproveitar; desfrutar
auspacken desembrulhar; desfazer
ausprobieren experimentar
ausprobiert experimentaste
Auspuff escape
ausputzen decore
ausreichen baste; chegar
ausreichend suficiente; suficientemente
ausreissen arrancar
ausrotten elimine; extinguir
ausrufen edição; exclamar; proclame
ausruhen descansar
ausrüsten armar; equipamento; equipar; equipe
Ausrüstung equipamento
ausrutschen escorregoar
aussagen afirmar
ausschalten apagar; desligar; eliminar
Ausscheidungsorgane sistema urinário
Ausschlag eczema ; erupção cutânea
ausschließen exceto; exclua; excluir; expressar; expresso
ausschließlich exclusivamente; exclusivo
aussehen parecer
Aussehen aparência ; ar ; aspecto; vista
aussen exterior; fora
Außen externa; externo
Außenspiegel retrovisor exterior
ausser adicionalmente; além de; exceto; fora; salvo; senão; porém
außerdem adicionalmente; além disso; demais
äußere exterior; externa; externo; para fora; para fora de
äußerem exterior
äußerer exterior; externa; externo; para fora; para fora de
äußeres para fora; para fora de
außergewöhnlich especial; excepcional; extraordinária; extraordinário; notável
außerhalb fora
äußerlich exterior; externa; externo; fora; no exterior; para fora; para fora de
äußern desatar
außerordentlich enormemente; extraordinária; extraordinário; extremamente
äußerst excessivamente; extremo
äußerster extremo
Äußerung opinião
Äußerungen opiniões
Aussicht panorama; panorâmico; vista
Aussichtspunkt miradouro
aussondern expressar; expresso
ausspeien cuspo
Aussprache discussão ; pronúncia; pronunciação
aussprechen pronunciar; pronuncie
ausstatten dose; forneça
ausstehend proeminente
aussteigen apear-se; descer; sair; sairem
Aussteiger alternativo
ausstellen exibição; expor; passar
Aussteller expositor
Ausstellung exposição
Ausstellungsgelände recinto de exposições
Ausstellungskatalog catálogo da exosição
Ausstellungsstück exibição; peça exposição
ausstrecken estender
aussuchen escolher
Austausch troco
austeilen distribua; distribuir
Auster ostra
austilgen elimine
Australien Austrália
Australier australiano
Australierin australiana
australisch australiano
ausüben exercer; praticar
Ausübung desempenho
ausverkauft esgotada; esgotado
Auswahl escolha
auswählen eleja; escolha; escolher; selecionar
Auswahlmaske máscara de selecção
auswärtig no exterior
ausweichen evite
Ausweis cartão de identifição; carteira ; documento ; prova
Ausweispapier documento
Ausweispapiere documentos
auswendig de cor
auswerfen cuspo
auswischen limpar
auswringen torcer
auszeichnen distinga
Auszeichnung distinção
ausziehen cescalçar; despir; extrair; extrato; sair de uma casa
ausziehen despir-se
Auszubildende aprendiz ; formando
Auszubildende formanda
Auszug tração
authentisch genuìna; genuìno
Auto automóvel ; auto; automobilístico; carro
Auto mit Automatik automático
Autobahn auto-estrada ; estrada
Autobahnauffahrt entrada para a auto-estrada
Autobahnausfahrt saída da auto-estrada
Autobahnkreuz cruzamento de auto-estradas
Autobus autocarro ; barra-ônibus
Autofabrik fábrica de automóveis
Autofähre ferry-boat; ferryboat
autofahren dirigir
Autofahrer automobilista; motorista
Autofahrerin automobilista; motorista
Autofirma fábrica de automóveis
Autogramm autógrafo
Autoindustrie indústria de automóveis
Autokennzeichen matrícula
automatisch automática; automático
Automobil automóvel ; auto
Automobilfabrik fábrica de automóveis
Automobilfirma fábrica de automóveis
Automobilindustrie indústria de automóveis
Autopanne avaria
Autor autor
Autoreifen pneu do carro
Autoreise viagem automobilista
Autorin autora
autoritär autoritário
Autos automóveis ; carros
Autoschlange bicha
Autoschlüssel chave do carro
Autovermietung aluguel de automóveis; aluguel de carros
Autowerkstatt garagem ; oferta de automóveis
Autowerkstätten garagens
Avantgarde vanguarda
Avis notificação
avisieren aconselhar; anuncie; notifique; recomende
Avokado abacate
Axt machado
Azoren Açores
Azubi aprendiz