t {letter}
|
:: letter
|
T {letter}
|
:: letter
|
T {m}
|
:: adaptor (device allowing more plugs at a socket)
|
tá {interj} /ˈta/
|
:: Shortening of está bem and está bom: OK; all right
|
tabacaria {f} /ta.ˌba.ka.ˈɾi.ɐ/
|
:: tobacconist's (shop that sells tobacco products)
|
tabaco {m} /tɐˈβaku/
|
:: tobacco (any plant of the genus Nicotiana)
|
tabagismo {m}
|
:: smoking (the habit of smoking tobacco)
|
tabagismo passivo {m}
|
:: second-hand smoke (smoke from cigarettes, that any person including non-smokers could breathe in)
|
Tabaí {prop}
|
:: Tabaí (municipality)
|
Tabapuã {prop}
|
:: Tabapuã (municipality)
|
tabaqueira {f}
|
:: snuffbox (small box for tobacco)
|
tabaqueira anatómica {f}
|
:: anatomical snuffbox (deepening at the base of the thumb)
|
tabaqueira anatômica {f}
|
:: alternative form of tabaqueira anatómica
|
Tabatinga {prop}
|
:: Tabatinga (municipality)
|
tabefe {m} /ta.ˈbɛ.fi/
|
:: dessert made with milk, eggs and sugar
|
tabefe {m}
|
:: whey (liquid remaining after milk has been curdled)
|
tabefe {m}
|
:: slap, smack
|
tabela {f} /tɐ.ˈβɛ.lɐ/
|
:: table (grid of data in rows and columns)
|
tabela {f}
|
:: table; lookup table
|
tabela {f}
|
:: backboard (flat vertical surface to which the basket is attached)
|
tabela {f}
|
:: a strategy where two teammates pass the football to each other frequently while moving towards the other team’s goal
|
tabela {f}
|
:: table (a classification of teams or individuals based on their success)
|
tabela de contingência {f}
|
:: contingency table (table presenting joint distribution of categorical variables)
|
tabela periódica {f}
|
:: periodic table (chart of the chemical elements by atomic number)
|
tabela verdade {f}
|
:: alternative spelling of tabela-verdade
|
tabela-verdade {f}
|
:: truth table (table showing all possible truth-values for an expression)
|
tabelião {m}
|
:: notary public (officer who can administer oaths, statutory declarations and authenticate documents)
|
tabella {f}
|
:: obsolete spelling of tabela
|
ta bem {interj}
|
:: informal form of tá bem
|
tá bem {interj}
|
:: informal form of está bem
|
taberna {f} /tɐˈβɛɾnɐ/
|
:: pub, tavern
|
tabernáculo {m}
|
:: tabernacle (portable tent used before the construction of the temple)
|
tabernáculo {m}
|
:: tabernacle (small ornamented cupboard or box used for the sacrament of the Eucharist)
|
tablado {m}
|
:: flooring
|
tablado {m}
|
:: stage
|
tablatura {f}
|
:: tablature (form of musical notation)
|
tablet {m}
|
:: tablet computer (a type of portable computer)
|
tablete {m} /ta.ˈblɛ.t(ʃ)i/
|
:: tablet (of chocolate, soap, etc.)
|
tabloide {m}
|
:: tabloid
|
tablóide {m}
|
:: superseded spelling of tabloide
|
taboa {f} /ta.ˈbo.ɐ/
|
:: southern cattail (Typha domingensis, a reed native to tropical and temperate regions worldwide)
|
tabôa {f}
|
:: obsolete spelling of taboa
|
táboa {f}
|
:: obsolete spelling of tábua
|
Taboão da Serra {prop}
|
:: Taboão da Serra (municipality)
|
taboca {f} /ta.ˈbɔ.ka/
|
:: bamboo, or a particular species of it found in Brazil
|
taboca {f}
|
:: bamboo bud full of gunpowder that is used to craft rockets
|
taboca {f}
|
:: a kind of dry sweet
|
taboca {f}
|
:: a species of ant
|
taboca {f}
|
:: a small shop or stall
|
taboca {f}
|
:: deceit, fraud
|
Tabocas do Brejo Velho {prop}
|
:: Tabocas do Brejo Velho (municipality)
|
taboleiro {m}
|
:: obsolete form of tabuleiro
|
taboleyro {m}
|
:: obsolete form of tabuleiro
|
tá bom {interj}
|
:: all right (used to indicate agreement)
|
tabu {m}
|
:: taboo (cultural inhibition or ban)
|
tabu {adj}
|
:: taboo (culturally forbidden from use, approach or mention)
|
tabua {f} /ta.ˈbu.ɐ/
|
:: alternative form of taboa
|
tabúa {f}
|
:: obsolete form of taboa
|
tábua {f} /ˈta.βwɐ/
|
:: board; plank (long, flat piece of wood)
|
tábua {f}
|
:: chopping board (small board on which food is chopped)
|
tábua {f}
|
:: a small table for serving food or playing games
|
tábua {f}
|
:: table (grid of data in rows and columns)
|
tábua {f}
|
:: a refusal or rejection, especially of a marriage proposal
|
tábua {f}
|
:: a woman who is very thin and has small breasts
|
Tábua {prop} {f} /ˈtaβuɐ/
|
:: Tábua (village/and/municipality)
|
Tabuaço {prop} /tɐβuˈasu/
|
:: Tabuaço (village/and/municipality)
|
tabuada {f} /tɐ.ˈβwa.ðɐ/
|
:: multiplication table
|
tábua de cortar {f}
|
:: chopping board (a sturdy board, upon which one chops and prepares food)
|
tabular {adj} /ta.bu.ˈlar/
|
:: tabular
|
tabular {v}
|
:: to tabulate
|
tábula rasa {f}
|
:: tabula rasa (the idea that the mind comes into the world as a blank state)
|
tábula rasa {f}
|
:: tabula rasa (anything which exists in a pristine state)
|
tabuleiro {m} /tɐ.βu.ˈlɐj.ɾu/
|
:: gameboard (portable surface on which a game is played)
|
tabuleiro {m}
|
:: a region or field where a dispute occurs
|
tabuleiro {m}
|
:: baking tray (oven-proof metallic tray used to hold foods in the oven)
|
tabuleiro {m}
|
:: tray (rigid object upon which things are carried)
|
tabuleiro {m}
|
:: landing (in-between platform or large bottom-most or top-most step of a staircase)
|
tabuleiro {m}
|
:: a long table for displaying goods in a market stall
|
tabuleiro {m}
|
:: a beach where turtles lay their eggs
|
tabuleiro {m}
|
:: a sandbank which appears when the water level is low
|
tabuleiro {m}
|
:: a plain with low vegetation
|
tabuleiro {m}
|
:: the floor of a cart
|
tabuleiro {m}
|
:: the horizontal support of a bridge
|
Tabuleiro {prop}
|
:: Tabuleiro (municipality)
|
tabuleiro de ouija {m}
|
:: alternative form of tabuleiro ouija
|
tabuleiro de Ouija {m}
|
:: alternative form of tabuleiro ouija
|
tabuleiro de xadrez {m}
|
:: chessboard
|
tabuleiro ouija {m}
|
:: Ouija (a board with letters used to communicate with spirits)
|
tabuleiro Ouija {m}
|
:: alternative case form of tabuleiro ouija
|
taça {f} /ˈtasɐ/
|
:: cup, goblet
|
taça {f}
|
:: trophy
|
tacada {f}
|
:: a stroke with bat, golf club or similar tool
|
tacada de aproximação {f}
|
:: approach shot (shot aimed to land on the green)
|
tacanho {adj}
|
:: short (of little height)
|
tacanho {adj}
|
:: miserly (excessively cautious with money)
|
tacanho {adj}
|
:: sly; wily; cunning
|
tacão {m}
|
:: heel (part of shoe supporting the rear of the foot)
|
tacão {m}
|
:: control (influence or authority over)
|
tacar {v} /ta.ˈka(ʁ)/
|
:: to launch; to cast; to toss (throw forcefully)
|
tacar {v}
|
:: to bat (hit with a bat)
|
tacha {f} /ˈta.ʃɐ/
|
:: small nail; pin
|
tachar {v} /tɐˈʃaɾ/
|
:: to label; to brand (to ascribe a negative quality to)
|
tachar {vt}
|
:: to criticise (to find fault in)
|
tacho {m} /ˈta.ʃu/
|
:: pot
|
tacho {m}
|
:: pan
|
Taciba {prop}
|
:: Taciba (municipality)
|
tácito {adj} /ˈta.si.tu/
|
:: tacit (done or made in silence; implied, but not expressed; silent)
|
Tácito {prop} {m} /ˈta.si.tu/
|
:: historical given name
|
taciturno {adj}
|
:: taciturn (secretive or uncommunicative)
|
taco {m} /ˈta.ku/
|
:: cue; bat; stick (any long implement used to hit the ball or puck in certain sports)
|
taco {m}
|
:: taco (a Mexican snack food)
|
taco de beisebol {m}
|
:: baseball bat
|
taco de golfe {m}
|
:: golf club (the implement used to hit the golf ball)
|
taco de hóquei {m}
|
:: hockey stick (stick used to handle the puck)
|
tacómetro {m}
|
:: tachometer (device for measuring velocity)
|
tacômetro {m}
|
:: alternative spelling of tacómetro
|
tacteando {v}
|
:: gerund of tactear
|
tactear {v}
|
:: to grope
|
tactear {v}
|
:: to investigate, examine
|
táctica {f}
|
:: alternative form of tática
|
tacticamente {adv}
|
:: superseded spelling of taticamente
|
táctico {adj}
|
:: superseded spelling of tático
|
táctil {adj}
|
:: tactile (relating to the sense of touch)
|
tacto {m}
|
:: alternative form of tato
|
Taddeu {prop} {m}
|
:: obsolete spelling of Tadeu
|
Tadeu {prop} {m} /ta.ˈdew/
|
:: given name
|
Tadeu {prop} {m}
|
:: Thaddaeus (the Apostle)
|
tadinho {adj}
|
:: alternative form of coitadinho
|
tadjique {adj}
|
:: Tajik (of, from or pertaining to Tajikistan)
|
tadjique {mf}
|
:: Tajik (person from Tajikstan)
|
tadjique {m}
|
:: Tajik (Persian language spoken in Tajikstan)
|
Tadjiquistão {prop} {m}
|
:: alternative form of Tajiquistão
|
tadorna {f}
|
:: shelduck (any of various waterfowl of the genus Tadorna)
|
tae kwon do {m}
|
:: taekwondo (a Korean martial art)
|
taekwondo {m}
|
:: alternative spelling of tae kwon do
|
tael {m} /tɐ.ˈɛɫ/
|
:: tael (any of several eastern Asian units of measure)
|
tael {m}
|
:: tael (any of several eastern Asian monetary units)
|
taenita {f}
|
:: taenite
|
taes {pron}
|
:: obsolete spelling of tais
|
tafofobia {f}
|
:: taphophobia
|
taful {adj} /tɐ.ˈfuɫ/
|
:: dandyish
|
taful {mf}
|
:: dandy
|
taful {mf}
|
:: gambler
|
tagalo {m}
|
:: Tagalog (language spoken in the Philippines)
|
tagalog {m}
|
:: alternative form of tagalo
|
tagarela {adj} /tɐ.ɣɐ.ˈɾɛ.lɐ/
|
:: blabbermouthed; talkative; excessively chatty
|
tagarela {mf}
|
:: chatterbox; blabbermouth (someone who talks or gossips excessively)
|
tagarelar {v}
|
:: to prattle (to speak incessantly about unimportant things)
|
tagetes {f}
|
:: marigold (any plant of the genus Tagetes)
|
tágide {f} /ˈta.ʒi.ðɨ/
|
:: a water nymph dwelling in the Tagus river
|
tagine {m}
|
:: tajine (Moroccan stew)
|
Taguaí {prop}
|
:: Taguaí (municipality)
|
tahine {m}
|
:: tahini (sesame paste)
|
Taiaçu {prop}
|
:: Taiaçu (municipality)
|
taibu {m}
|
:: opossum
|
Taichung {prop} {f}
|
:: Taichung (city)
|
taiga {f}
|
:: taiga (subarctic zone of coniferous forest)
|
taikonauta {mf}
|
:: taikonaut (astronaut in the Chinese space program)
|
tailandês {adj}
|
:: Thai (of, from or relating to Thailand)
|
tailandês {m}
|
:: Thai (person from Thailand)
|
tailandês {m}
|
:: Thai (the national language of Thailand)
|
tailandesa {f}
|
:: feminine noun of tailandês
|
Tailandia {prop} {f}
|
:: obsolete spelling of Tailândia
|
Tailândia {prop} {f}
|
:: Tailândia (country)
|
Tailândia {prop} {f}
|
:: Tailândia (municipality)
|
Taimir {prop} {m}
|
:: Taimir (peninsula)
|
Taimyr {prop} {m}
|
:: alternative spelling of Taimir
|
Tainan {prop} {f}
|
:: Tainan (city)
|
taíne {m}
|
:: alternative spelling of tahine
|
tainha {f}
|
:: mullet (a fish of the family Mugilidae)
|
taino {m}
|
:: one of the Taino people
|
taino {m}
|
:: Taino (extinct Arawakan language)
|
taíno {m}
|
:: alternative form of taino
|
Taió {prop}
|
:: Taió (municipality)
|
Taiobeiras {prop}
|
:: Taiobeiras (municipality)
|
taipan {f}
|
:: taipan (venomous snake of the genus Oxyuranus)
|
Taipé {prop} {f}
|
:: Taipé (capital city)
|
Taipei {prop} {f} /taj.ˈpej/
|
:: alternative form of Taipé
|
Taira {prop} {mf}
|
:: surname
|
tais {m} /ˈtajʃ/
|
:: tais (a traditional woven textile of East Timor)
|
Taís {prop} {f}
|
:: given name
|
Taiti {prop} {m}
|
:: Taiti (island)
|
taitiano {adj}
|
:: Tahitian (of, from or relating to Tahiti)
|
taitiano {m}
|
:: Tahitian (person from Tahiti)
|
taitiano {m}
|
:: Tahitian (Polynesian language spoken in Tahiti)
|
Taiuã {prop} {f}
|
:: rare spelling of Taiwan
|
taiuanês {adj}
|
:: alternative spelling of taiwanês
|
taiuanês {m}
|
:: alternative spelling of taiwanês
|
Taiuva {prop}
|
:: Taiuva (municipality)
|
Taiwan {prop} {f} /taj.ˈwɐ̃/
|
:: Taiwan (country)
|
Taiwan {prop} {f}
|
:: Taiwan (island)
|
taiwanês {adj}
|
:: Taiwanese (of, from or relating to Taiwan)
|
taiwanês {m}
|
:: Taiwanese (person from Taiwan)
|
taiwanesa {f}
|
:: feminine noun of taiwanês
|
taixar {v}
|
:: obsolete spelling of taxar
|
Tajima {prop} {mf}
|
:: surname
|
tajine {m}
|
:: alternative spelling of tagine
|
tajique {adj}
|
:: alternative form of tadjique
|
tajique {mf}
|
:: alternative form of tadjique
|
Tajiquistão {prop} {m}
|
:: Tajiquistão (country)
|
Tajiri {prop} {mf}
|
:: surname
|
Taj Mahal {prop} {m} /ˈtaʒ ma.ˈhaw/
|
:: Taj Mahal (monument in India)
|
taka {m}
|
:: taka (currency of Bangladesh)
|
Takada {prop} {mf}
|
:: surname
|
Takagi {prop} {mf}
|
:: surname
|
Takahashi {prop} {mf}
|
:: surname
|
Takaki {prop} {mf}
|
:: given name
|
Takaki {prop} {mf}
|
:: given name
|
Takaki {prop} {mf}
|
:: surname
|
Takamine {prop} {mf}
|
:: surname
|
Takamine {prop} {mf}
|
:: given name
|
Takarada {prop} {mf}
|
:: surname
|
Takata {prop} {mf}
|
:: surname
|
Takayama {prop} {mf}
|
:: surname
|
Takeda {prop} {mf}
|
:: surname
|
Takehisa {prop} {m}
|
:: given name
|
Takeo {prop} {m}
|
:: given name
|
Takeshita {prop} {mf}
|
:: surname
|
Taketa {prop} {mf}
|
:: surname
|
tal {pron} /ˈtaɫ/
|
:: such
|
tal {mf}
|
:: one
|
talâmico {adj}
|
:: thalamic (of or pertaining to the thalamus)
|
tálamo {m}
|
:: a couple’s bed
|
tálamo {m}
|
:: thalamus (structure within forebrain)
|
tálamo {m}
|
:: thalamus (receptacle of a flower)
|
talante {m} /ta.ˈlɐ̃.t(ʃ)i/
|
:: will, wish, desire
|
talão {m}
|
:: heel
|
talão {m}
|
:: receipt; ticket
|
talão {m}
|
:: stub
|
talassemia {f}
|
:: thalassemia (inherited disorder in which the amount of hemoglobin in the blood is reduced)
|
talassocracia {f}
|
:: thalassocracy
|
talento {m} /tɐ.ˈlẽ.tu/
|
:: talent (Classical unit of weight and money)
|
talento {m}
|
:: talent (marked natural ability or skill)
|
talentoso {adj}
|
:: talented
|
tal e tal {pron}
|
:: such-and-such (generic placeholder)
|
talhadia {f}
|
:: coppicing (the system of cutting trees at regular intervals and letting them regrow)
|
talha dourada {f} /ˈta.ʎɐ ðowˈɾa.ðɐ/
|
:: gilded woodcarvings
|
talha-mar {m}
|
:: stem (forward vertical extension of the keel)
|
talha-mar {m}
|
:: cutwater (edge of a ship’s stem)
|
talha-mar {m}
|
:: breakwater (construction around a harbour)
|
talhando {v}
|
:: gerund of talhar
|
talhante {mf}
|
:: butcher (a person who prepares and sells meat)
|
talhante {adj}
|
:: able to chop
|
talhar {v} /tɐˈʎaɾ/
|
:: to cut; to slice to chop
|
talhar {v}
|
:: to sharpen
|
talharim {m}
|
:: tagliarini (type of pasta)
|
talhe {m} /ˈta.ʎi/
|
:: the general figure, form or aspect of someone's body or of an object, especially in regard to appearance and size
|
talhe {m}
|
:: a particular style or way certain pieces are made
|
talher {m} /taˈʎɛɾ/
|
:: an item of cutlery
|
talho {m} /ˈta.ʎu/
|
:: butchershop
|
talho {m}
|
:: cutting, chopping
|
Tália {prop} {f}
|
:: Thalia (the muse of comedy and idyllic poetry)
|
Tália {prop} {f}
|
:: Thalia (one of the three Graces)
|
Tália {prop} {f}
|
:: given name
|
talian {m} /ta.ˈljɐ̃/
|
:: Talian, the Venetian dialect spoken in Brazil
|
Taliani {prop} {mf}
|
:: surname
|
talibã {mf}
|
:: Taliban (member of the Taliban militia)
|
Talibã {prop} {m}
|
:: Taliban (Islamic movement in Afghanistan)
|
Taliban {prop} {m}
|
:: alternative spelling of Talibã
|
talidomida {f}
|
:: thalidomide (drug which causes birth defects in fetuses, formerly sold for morning sickness)
|
tá ligado? {interj}
|
:: you know? (rhetorical question to confirm agreement or understanding at the end of a statement)
|
tá ligado? {interj}
|
:: See: pt tá ligado
|
Talim {prop} {f}
|
:: alternative form of Tallinn
|
Talin {prop} {f}
|
:: alternative spelling of Tallinn
|
tálio {m}
|
:: thallium (chemical element)
|
talismã {m}
|
:: talisman (magical amulet)
|
talismânico {adj}
|
:: talismanic
|
Tallin {prop} {f}
|
:: alternative spelling of Tallinn
|
Tallinn {prop} {f}
|
:: Tallinn (capital city)
|
Talmud {prop} {m}
|
:: alternative form of Talmude
|
Talmude {prop} {m} /taw.ˈmu.d͡ʒi/
|
:: Talmud (collection of Jewish writings)
|
talmúdico {adj}
|
:: Talmudic (related to the Talmud)
|
talo {m}
|
:: stem, shaft
|
tal pai, tal filho {proverb}
|
:: like father, like son (a son will have traits similar to his father)
|
talude {m}
|
:: slope (inclined terrain)
|
tálus {m} /ˈta.lus/
|
:: talus; anklebone
|
talvegue {m}
|
:: thalweg (line that connects the lowest points in a valley)
|
talvegue {m}
|
:: the deepest points of a body of water
|
talvegue {m}
|
:: something that flows or progresses fast
|
talvez {adv} /taɫ.ˈveʃ/
|
:: perhaps; maybe (indicates possibility or doubt)
|
talweg {m}
|
:: dated form of talvegue
|
tam {adv}
|
:: obsolete spelling of tão
|
Tamaki {prop} {mf}
|
:: given name
|
Tamaki {prop} {mf}
|
:: given name
|
Tamaki {prop} {mf}
|
:: surname
|
tamanco {m}
|
:: sabot, clog, patten
|
tamanduá {m} /ta.ˌmɐ̃.du.ˈa/
|
:: anteater (any of several New World mammals in suborder Vermilingua)
|
tamanduá-bandeira {m}
|
:: giant anteater (Myrmecophaga tridactyla, the largest species of anteater)
|
tamanduá-mirim {m}
|
:: tamandua (anteater of the genus Tamandua)
|
tamanho {adj} /tɐ.ˈmɐ.ɲu/
|
:: very large, huge
|
tamanho {m}
|
:: size
|
tamara {f}
|
:: obsolete spelling of tâmara
|
Tamara {prop} {f} /ta.ˈma.ɾɐ/
|
:: given name
|
tâmara {f} /ˈtɐ.mɐ.ɾɐ/
|
:: date (fruit of the date palm)
|
tamareira {f} /ˌta.ma.ˈɾe(j).ɾa/
|
:: date palm (palm tree whose fruit is the date)
|
tamarga {f}
|
:: alternative form of tramaga
|
tamargueira {f}
|
:: tamarisk (shrub of the genus Tamarix)
|
tamarindeira {f}
|
:: alternative form of tamarindeiro
|
tamarindeiro {m}
|
:: tamarind (Tamarindus indica, a tropical tree)
|
tamarindo {m}
|
:: tamarind (Tamarindus indica, a tropical tree)
|
tamarindo {m}
|
:: tamarind (fruit of the tamarind tree)
|
tamarineiro {m}
|
:: alternative form of tamarindeiro
|
tamarinheiro {m}
|
:: alternative form of tamarindeiro
|
tamarinho {m}
|
:: alternative form of tamarindo
|
tamarisco {m}
|
:: tamarisk (shrub of the genus Tamarix)
|
tamariz {m}
|
:: tamarisk (shrub of the genus Tamarix)
|
Tamashiro {prop} {mf}
|
:: surname
|
tambaca {f}
|
:: alternative form of tambaque
|
tambaque {m}
|
:: tombak (brass alloy with zinc content below 28%)
|
Tambaú {prop}
|
:: Tambaú (municipality)
|
tambẽ {adv}
|
:: abbreviation of também
|
tambem {adv}
|
:: obsolete spelling of também
|
também {adv} /tɐ̃.ˈbɐ̃j̃/
|
:: too; also (in addition; as well)
|
também {adv}
|
:: not only … but also
|
também {interj}
|
:: of course; no wonder (implying that an outcome was expected)
|
tambêm {adv}
|
:: obsolete spelling of também
|
tambor {m} /tɐ̃ˈboɾ/
|
:: drum (a type of percussive musical instrument)
|
tambor {m}
|
:: drum (any hollow, cylindrical object)
|
tambor {m}
|
:: drum (a barrel or large cylindrical container for liquids)
|
tambor {m}
|
:: cylinder (part of a revolver which contains chambers for rounds)
|
tambor {m}
|
:: tumbler (movable obstruction in a lock)
|
tambor {m}
|
:: the revolving drum of a concrete mixer
|
tambor {m}
|
:: drum (any of the cylindrical blocks that make up the shaft of a pillar)
|
tambor {m}
|
:: cockpit (an enclosure for cockfights)
|
tambôr {m}
|
:: superseded spelling of tambor
|
tamborete {m} /tã.bu.ˈɾe.tɨ/
|
:: stool (small seat without a back or armrest)
|
tamboril {m}
|
:: a type of small drum
|
tamboril {m}
|
:: anglerfish (marine fish of the order Lophiiformes)
|
tamborilar {v} /tɐ̃.bo.ri.ˈla(ɾ)/
|
:: to drum (with fingers)
|
tamborim {m}
|
:: a type of small, hand-held drum
|
Tamborini {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tambov {prop} {f}
|
:: Tambov (oblast)
|
Tambov {prop} {f}
|
:: Tambov (city/administrative center)
|
Tamburello {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tamburi {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tamburini {prop} {mf}
|
:: surname
|
tamem {adv}
|
:: eye dialect of também
|
tamém {adv} /tɐ.ˈmẽj̃/
|
:: eye dialect of também
|
Tamerlão {prop} {m}
|
:: historical given name
|
Tami {prop} {f}
|
:: given name
|
tâmia {f}
|
:: chipmunk (squirrel-like rodent of the genus Tamias)
|
Tamiko {prop} {f}
|
:: given name
|
tâmil {adj}
|
:: Tamil (of or pertaining to the Tamil people, culture or language)
|
tâmil {mf}
|
:: Tamil (person)
|
tâmil {mf}
|
:: Tamil (language)
|
Tamil Nadu {prop} {m}
|
:: Tamil Nadu (state)
|
Tâmisa {prop} {m}
|
:: Tâmisa (river)
|
tampa {f}
|
:: lid; cover
|
tampa {f}
|
:: bottle cap
|
tampa {f}
|
:: plug
|
tampa {f}
|
:: rejection
|
tampando {v}
|
:: gerund of tampar
|
tampão {f}
|
:: tampon
|
tampão {f}
|
:: plug, stopper
|
tampar {v}
|
:: to cover
|
tampinha {f}
|
:: diminutive of tampa
|
tampinha {mf}
|
:: shortie (short person)
|
tampo {m}
|
:: lid
|
tampo {m}
|
:: top (of table)
|
tamponar {v}
|
:: to lid (to close the end of a duct with a lid)
|
tamponar {v}
|
:: to buffer (to maintain a given acidity level)
|
tampouco {adv} /tɐ̃(w̃).ˈpo(w).ku/
|
:: neither
|
tamujo {m}
|
:: Myrsine retusa
|
Tanabi {prop}
|
:: Tanabi (municipality)
|
tanaceto {m}
|
:: tansy (any of the flowers in the genus Tanacetum)
|
Tanach {prop} {mf}
|
:: Tanakh (body of Jewish scripture)
|
Tanaka {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tanakh {prop} {mf}
|
:: alternative spelling of Tanach
|
tanato- {prefix}
|
:: thanato- (indicates death)
|
Tânato {prop} {m}
|
:: Thanatos (the god of death)
|
tanatocenose {f}
|
:: thanatocoenose (dead life forms found together)
|
tanatófilo {m}
|
:: thanatophile (person fascinated with death)
|
tanatofobia {f}
|
:: thanatophobia
|
tanatofóbico {adj}
|
:: thanatophobic (pertaining to or afflicted with thanatophobia)
|
tanatografia {f}
|
:: thanatography (account of someone’s death)
|
tanatologia {f}
|
:: thanatology (study of human aspects of death)
|
tanatológico {adj}
|
:: thanatological (pertaining to thanatology)
|
tanatologista {mf}
|
:: thanatologist (one who studies death)
|
tanatomania {f}
|
:: thanatomania (belief that one is fated to die, having been cursed)
|
Tânatos {prop} {m}
|
:: alternative form of Tânato
|
tanatose {f}
|
:: thanatosis (the act of feigning death)
|
tanchagem {f}
|
:: plantain (any plant of the genus Plantago)
|
tandem {m}
|
:: tandem (bicycle with two seats and two sets of pedals)
|
tandoor {m}
|
:: tandoor (cylindrical clay oven used in Indian cuisine)
|
tanga {f}
|
:: loincloth (garment that covers the crotch)
|
tanga {f}
|
:: a very small bikini
|
tangando {v}
|
:: gerund of tangar
|
Tanganica {prop} {m}
|
:: Tanganica (lake)
|
Tanganica {prop} {f}
|
:: Tanganica (former country)
|
tangar {v}
|
:: to tango
|
Tangará {prop}
|
:: Tangará (municipality)
|
tangendo {v}
|
:: gerund of tanger
|
tangente {f} /tɐ̃.ˈʒẽ.tɨ/
|
:: tangent (geometry)
|
tangente {f}
|
:: tangent (trigonometry)
|
tanger {v}
|
:: To pluck
|
tanger {v}
|
:: to touch, concern (relate to)
|
tanger {v}
|
:: to shoo
|
Tânger {prop} {f} {m}
|
:: Tânger (city)
|
tangerina {f} /tɐ̃.ʒɨ.ˈɾi.nɐ/
|
:: mandarin; tangerine (a citric fruit)
|
tangerineira {f} /ˌtɐ̃.ʒi.ɾi.ˈne(j).ɾa/
|
:: mandarin (a tree)
|
tangibilidade {f}
|
:: tangibility
|
tangível {adj} /tɐ̃.ˈʒi.vew/
|
:: tangible; touchable (able to be touched or felt; perceptible by the sense of touch)
|
tangível {adj}
|
:: tangible (possible to be treated as fact; real or concrete)
|
tango {m} /ˈtɐ̃.ɡu/
|
:: tango (ballroom dance)
|
tango {m}
|
:: a style of music associated with the tango dance (used to accompany and set the beat for the dance)
|
tango argentino {m}
|
:: Argentine tango (genre of ballroom dance and music)
|
tangram {m}
|
:: tangram (Chinese puzzle)
|
Tanguá {prop}
|
:: Tanguá (municipality)
|
Tanhaçu {prop}
|
:: Tanhaçu (municipality)
|
Tânia {prop} {f}
|
:: given name
|
Taniguchi {prop} {mf}
|
:: surname
|
tanino {m}
|
:: tannin; tannic acid (phenol extracted from the bark or galls of trees)
|
tanja {f}
|
:: mandarin orange
|
tankar {v}
|
:: to be unable to withstand a situation
|
tankar {v}
|
:: to tank
|
tankar {v}
|
:: to be unable to hold one's laughter
|
tanoeiro {m}
|
:: cooper (craftsman who makes and repairs barrels)
|
tanque {m} /ˈtɐ̃.kɨ/
|
:: tank
|
tanque {m}
|
:: cistern
|
tanque {m}
|
:: a sink used for laundry
|
tanque {m}
|
:: tank (vehicle)
|
tanqueiro {m}
|
:: tanker (vehicle used to transport liquid)
|
tanqueiro {m}
|
:: tanker (member of a tank crew)
|
Tanque Novo {prop}
|
:: Tanque Novo (municipality)
|
Tanquinho {prop}
|
:: Tanquinho (municipality)
|
tansagem {f}
|
:: alternative form of tanchagem
|
tanso {m} /ˈtɐ̃.su/
|
:: fool, idiot
|
tanso {m}
|
:: sucker
|
tanso {adj}
|
:: silly, dumb, stupid
|
tanso {adj}
|
:: gullible
|
tantã {adj} /tɐ̃tã/
|
:: gaga; crazy; nuts
|
tantã {mf}
|
:: a crazy person
|
tantálico {adj}
|
:: tantalic
|
tantálio {m}
|
:: tantalum
|
tantalita {f}
|
:: tantalite
|
tântalo {m} /ˈtɐ̃.ta.lu/
|
:: tantalum (chemical element with an atomic number of 73)
|
tanto {adv} /ˈtɐ̃.tu/
|
:: so much (to a large or excessive degree)
|
tanto {pron}
|
:: so much / so many (a large or excessive amount)
|
tanto {pron}
|
:: as much as / as many as
|
tanto {m}
|
:: an unspecified or irrelevant amount of something
|
tanto {m}
|
:: an amount equal to a previously specified amount
|
tanto assim {adv}
|
:: that much, so much
|
tanto faz {interj}
|
:: whatever!
|
tanto faz {phrase}
|
:: I don't care; whatever
|
tanto faz como tanto fez {phrase}
|
:: used to indicate that something doesn’t make a difference; tomayto, tomahto; big deal; whatever
|
tanto faz, tanto fez {phrase}
|
:: alternative form of tanto faz como tanto fez
|
tanuki {m} /tɐnuˈki/
|
:: raccoon dog; tanuki (Nyctereutes procyonoides, a canid of East Asia)
|
Tanzania {prop} {f}
|
:: alternative form of Tanzânia
|
Tanzânia {prop} {f} /tɐ̃.ˈzɐ.ni.a/
|
:: Tanzânia (country)
|
tanzaniana {f}
|
:: feminine noun of tanzaniano
|
tanzaniano {m}
|
:: Tanzanian
|
tanzaniano {adj}
|
:: Tanzanian
|
Tanzini {prop} {mf}
|
:: surname
|
taõ {adv}
|
:: obsolete spelling of tão
|
tão {adv} /tɐ̃w̃/
|
:: so (to a great extent)
|
tão {adv}
|
:: as … as
|
taoísmo {m}
|
:: Taoism (Chinese mystical philosophy and religion)
|
tão logo {conj}
|
:: as soon as; once (immediately after)
|
tão-pouco {adv}
|
:: alternative form of tampouco
|
tapa {m}
|
:: slap
|
tapa {m}
|
:: argument without a replica
|
tapa {m}
|
:: discrete marijuana use
|
tapado {m}
|
:: idiot, dimwit, imbecile
|
tapa-olho {m}
|
:: eye patch (patch worn in front of one eye)
|
tapar {vt}
|
:: to close something with a lid or obstruction
|
tapar {vt}
|
:: to cover something so it can’t be seen
|
tapar o sol com a peneira {v}
|
:: to ignore or reject an unpleasant fact
|
tapar o sol com a peneira {v}
|
:: to try to solve a problem in an ineffective way
|
Taparuba {prop}
|
:: Taparuba (municipality)
|
tapa-sexo {m}
|
:: cache-sexe (article of clothing sufficient to cover the genitalia)
|
tapeçaria {f} /tɐ.pɨ.sɐˈɾi.ɐ/
|
:: tapestry (a heavy woven cloth, often with decorative pictorial designs, normally hung on walls)
|
Tapejara {prop}
|
:: Tapejara (municipality)
|
tapera {f}
|
:: A ruin or an old, abandoned house
|
Tapera {prop}
|
:: Tapera (municipality)
|
Taperoá {prop}
|
:: Taperoá (municipality)
|
Tapes {prop}
|
:: Tapes (municipality)
|
tapete {m} /tɐ.ˈpe.tɨ/
|
:: carpet (a fabric used as a floor covering)
|
tapete mágico {m}
|
:: magic carpet (a carpet capable of magical flight)
|
tapetinho {m}
|
:: diminutive of tapete
|
tapinha {m}
|
:: diminutive of tapa
|
tapioca {f}
|
:: tapioca (starchy food made from cassava)
|
tapir {m} /ta.ˈpiɾ/
|
:: tapir
|
Tapira {prop}
|
:: Tapira (municipality)
|
Tapiraí {prop}
|
:: Tapiraí (municipality)
|
Tapiraí {prop}
|
:: Tapiraí (municipality)
|
Tapiramutá {prop}
|
:: Tapiramutá (municipality)
|
Tapiratiba {prop}
|
:: Tapiratiba (municipality)
|
Taprobana {prop} {f}
|
:: Taprobana (island)
|
taquara {f} /ta.ˈkwa.ɾa/
|
:: bamboo, or a particular species of it found in Brazil
|
taquara {f}
|
:: a species of lizard that inhabits that wood
|
Taquara {prop}
|
:: Taquara (municipality)
|
Taquaraçu de Minas {prop}
|
:: Taquaraçu de Minas (municipality)
|
Taquaral {prop}
|
:: Taquaral (municipality)
|
taquara rachada {f}
|
:: something that sounds bad and out of tune
|
Taquari {prop}
|
:: Taquari (municipality)
|
Taquaritinga {prop}
|
:: Taquaritinga (municipality)
|
Taquarituba {prop}
|
:: Taquarituba (municipality)
|
Taquarivaí {prop}
|
:: Taquarivaí (municipality)
|
Taquaruçu do Sul {prop}
|
:: Taquaruçu do Sul (municipality)
|
taquião {m}
|
:: tachyon (hypothetical particle that travels faster than the speed of light)
|
taquiarritmia {f}
|
:: tachyarrhythmia (heart rate that exceeds the normal resting rate)
|
taquigrafia {f}
|
:: tachygraphy (the art and practice of rapid writing)
|
taquímetro {m}
|
:: alternative form of tacómetro
|
táquion {m}
|
:: alternative form of taquião
|
tar {v} /ˈtaɾ/
|
:: nonstandard spelling of estar
|
tara {f}
|
:: tare (the empty weight of a container)
|
tara {f}
|
:: obsession, mania
|
tara {f}
|
:: flaw, defect
|
tara {f}
|
:: sexual fetish or desire
|
Tarabai {prop}
|
:: Tarabai (municipality)
|
tarado {adj}
|
:: crazy
|
tarado {adj}
|
:: sexually perverted
|
tarambola {f}
|
:: plover (wading bird of the family Charadriidae)
|
tarambola-dourada {f}
|
:: Eurasian golden plover (Pluvialis apricaria, a wading bird of the northern hemisphere)
|
Tarantini {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tarantino {prop} {mf}
|
:: surname
|
tarantismo {m}
|
:: tarantism (an extreme urge to dance thought to have been caused by the bite of a tarantula)
|
tarântula {f}
|
:: tarantula (any spider of the family Theraphosidae)
|
tardar {v} /tɐɾˈdaɾ/
|
:: to be late; to delay oneself
|
tarde {adj} /ˈtaɾ.ðɨ/
|
:: late (near the end of a period of time)
|
tarde {adj}
|
:: late (specifically, near the end of the day)
|
tarde {adj}
|
:: late (not arriving until after an expected time)
|
tarde {f}
|
:: afternoon
|
tardiamente {adv}
|
:: late
|
tardiamente {adv}
|
:: slowly
|
tardinha {f}
|
:: (early) evening
|
tardio {adj} /tɐɾ.ˈði.u/
|
:: belated (later in relation to the proper time)
|
tardio {adj}
|
:: which flourishes, ripens or fructifies after the usual timespan
|
tardio {adj}
|
:: slow (spread over a comparatively long time)
|
tardio {adj}
|
:: slow (taking a long time to move)
|
tardio {adj}
|
:: late (near the end of a period of time)
|
tardo {adj}
|
:: sluggish, lazy
|
tareco {m} /ta.ˈrɛ.ku/
|
:: old and worn-out object
|
tarefa {f} /tɐ.ˈɾɛ.fɐ/
|
:: job, task
|
tarefa {f}
|
:: burden, chore
|
tarefa {f}
|
:: clipping of tarefa de casa
|
tarefa de casa {f}
|
:: homework (school work that is done at home)
|
tareia {f}
|
:: beating
|
Tarento {prop} {f}
|
:: Tarento (city/and/province)
|
tarifa {f}
|
:: tariff
|
tarifário {adj}
|
:: tariff (attributive)
|
tarja {f}
|
:: border (decorative strip around the edge of something)
|
tarja {f}
|
:: a black strip used to censor something
|
tarja {f}
|
:: a coloured strip on medication boxes used to indicate the level of danger from side effects
|
tarja {f}
|
:: targe (a type of small shield)
|
Tarnovski {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tarnovsky {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tarnowski {prop} {mf}
|
:: surname
|
taro {m}
|
:: taro (Colocasia esculenta; edible corm of the taro plant)
|
taró {m}
|
:: snare (type of drum)
|
taró {m}
|
:: intense cold
|
taró {m}
|
:: a cold wind
|
taró {m}
|
:: alternative form of tarô
|
tarô {m}
|
:: tarot (set of playing cards used for divination)
|
tarol {m}
|
:: alternative form of taró (snare drum)
|
tarola {f}
|
:: snare (type of drum)
|
Tarouca {prop} {f} /tɐˈɾowkɐ/
|
:: Tarouca (village/and/municipality)
|
Tárraco {prop} {f} /ˈta.ʁa.ku/
|
:: Tárraco (ancient city)
|
tarrafa {f} /ta.ˈʁa.fa/
|
:: cast net
|
Tarrafal {prop} {f}
|
:: Tarrafal (city)
|
Tarrafal de São Nicolau {prop}
|
:: Tarrafal de São Nicolau
|
tarrafar {v}
|
:: to fish with a cast net
|
Tarragona {prop} {f}
|
:: Tarragona (province)
|
Tarragona {prop} {f}
|
:: Tarragona (city/provincial capital)
|
tarraxa {f} /tɐˈʁaʃɐ/
|
:: screw
|
tarraxar {v} /tɐ.ʁɐ.ˈʃaɾ/
|
:: to screw
|
tarraxo {m}
|
:: alternative form of tarraxa
|
tarsiliano {adj} /taɾ.si.ˈljɐ.nu/
|
:: Of or pertaining to Tarsila do Amaral (1886–1973), Brazilian modernist painter best known for cofounding the anthropophagic movement
|
tarsio {m}
|
:: alternative form of társio
|
társio {m}
|
:: tarsier (insectivorous primate of southeast Asia)
|
tarso {m} /ˈtaɻ.so/
|
:: tarsus
|
Tarso {prop} {m}
|
:: Tarso (city/and/administrative district)
|
tartaranhão {m}
|
:: harrier (any of several birds of prey in the genus Circus)
|
Tartaristão {prop} {m}
|
:: Tartaristão (republic)
|
tártaro {m} /ˈtaɹ.ta.ɾu/
|
:: Tatar (a language of Russia)
|
tártaro {m}
|
:: Tatar (member of the Tatar ethnic group)
|
tártaro {adj}
|
:: of Tartary (the Eurasian Steppe)
|
tártaro {adj}
|
:: of Tatarstan
|
tártaro {adj}
|
:: of the Tatar language
|
tártaro {m}
|
:: tartar (compound deposited during wine-making)
|
tártaro {m}
|
:: tartar (yellow deposit on the teeth)
|
tártaro {m}
|
:: Tartarus
|
Tártaro {prop} {m}
|
:: alternative form of tártaro, as a proper noun.
|
tartaruga {f} /ˌtaɾ.ta.ˈɾu.ɡa/
|
:: turtle (any reptile of the order Testudines)
|
tartaruga {f}
|
:: cat's eye (traffic retroreflective device)
|
tartaruga {f}
|
:: (a slow person)
|
tartaruga cabeçuda {f}
|
:: alternative spelling of tartaruga-cabeçuda
|
tartaruga-cabeçuda {f}
|
:: loggerhead turtle (Caretta caretta, a sea turtle)
|
tartaruga-da-amazônia {f}
|
:: South American river turtle (Podocnemis expansa, a freshwater turtle)
|
tartaruga da Amazônia {f}
|
:: alternative form of tartaruga-da-amazônia
|
tartaruga de couro {f}
|
:: alternative spelling of tartaruga-de-couro
|
tartaruga-de-couro {f}
|
:: leatherback (Dermochelys coriacea, a sea turtle)
|
tartaruga de Galápagos {f}
|
:: Galápagos tortoise (Chelonoidis nigra, a tortoise)
|
tartaruga de pente {f}
|
:: alternative spelling of tartaruga-de-pente
|
tartaruga-de-pente {f}
|
:: hawksbill turtle (Eretmochelys imbricata, a sea turtle)
|
tartaruga do Amazonas {m}
|
:: South American river turtle (Podocnemis expansa, a freshwater turtle)
|
tartaruga-do-mar {f}
|
:: sea turtle (any turtle in the superfamily Chelonioidea)
|
tartaruga marinha {f}
|
:: sea turtle (any turtle in the superfamily Chelonioidea)
|
tartaruga-marinha {f}
|
:: alternative spelling of tartaruga marinha
|
tartaruga matamatá {f}
|
:: matamata (Chelus fimbriatus, a freshwater turtle)
|
tartaruga-mordedora {f}
|
:: snapping turtle (any turtle of the family Chelydridae, known for their strong bite)
|
tartaruga oliva {f}
|
:: alternative spelling of tartaruga-oliva
|
tartaruga-oliva {f}
|
:: olive ridley sea turtle (Lepidochelys olivacea, a sea turtle)
|
tartaruga verde {f}
|
:: alternative spelling of tartaruga-verde
|
tartaruga-verde {f}
|
:: green sea turtle (Chelonia mydas)
|
tartarugazinha {f}
|
:: diminutive of tartaruga
|
tartarugona {f}
|
:: augmentative of tartaruga
|
tartaruguinha {f}
|
:: diminutive of tartaruga
|
tarte {f}
|
:: tart
|
tarteira {f}
|
:: tin; cakepan (bakeware)
|
tartéssio {adj}
|
:: Tartessian (of or pertaining to Tartessos)
|
tartéssio {m}
|
:: Tartessian (a member of the Tartessian civilisation)
|
tartrazina {f}
|
:: tartrazine
|
Tartu {prop} {f} /ˈtaʁ.tu/
|
:: Tartu (the second-largest <<city>> in <<c/Estonia>>)
|
Tártu {prop} {f}
|
:: alternative spelling of Tartu
|
Tarumã {prop}
|
:: Tarumã (municipality)
|
Tarumirim {prop}
|
:: Tarumirim (municipality)
|
tasca {f} /ˈtaʃ.kɐ/
|
:: restaurant
|
tasca {f}
|
:: bar
|
tascar {v} /tas.ˈka(ʁ)/
|
:: to scutch (to remove the bast from a flax plant)
|
tascar {v}
|
:: to nibble
|
tá-se bem {interj}
|
:: it's ok!, it's cool!
|
Tashkent {prop} {f}
|
:: Tashkent (capital city)
|
Tasmânia {prop} {f}
|
:: Tasmânia (island/and/state)
|
Tasquente {prop} {f}
|
:: alternative form of Tashkent
|
tatebitate {mf}
|
:: obsolete form of tatibitate
|
tatebitate {adj}
|
:: obsolete form of tatibitate
|
Tatiana {prop} {f} /ˌta.t͡ʃi.ˈɐ.nɐ/
|
:: given name
|
tatibitate {mf}
|
:: stutterer
|
tatibitate {mf}
|
:: fool; simpleton
|
tatibitate {adj}
|
:: stuttering (who stutters)
|
tatibitate {adj}
|
:: foolish; unintelligent
|
tática {f} /ˈta.ti.kɐ/
|
:: tactic (action to achieve some end)
|
taticamente {adv}
|
:: tactically
|
tático {adj} /ˈta.ti.ku/
|
:: tactical
|
tátil {adj}
|
:: alternative form of táctil
|
tato {m} /ˈta.tu/
|
:: the sense of touch
|
tãto {adv}
|
:: abbreviation of tanto
|
tãto {pron}
|
:: abbreviation of tanto
|
tatu {m} /tɐˈtu/
|
:: armadillo
|
tatu {m}
|
:: booger
|
tatu {m}
|
:: fool
|
tatuador {m}
|
:: tattoo artist, tattooer, tattooist (someone who draws tattoos on others)
|
tatuagem {f} /ta.tuˈa.ʒẽj̃/
|
:: tattoo
|
tatuando {v}
|
:: gerund of tatuar
|
tatuar {v}
|
:: to tattoo
|
tatu-bola {m}
|
:: apar; three-banded armadillo (the South American armadillos Tolypeutes matacus or Tolypeutes tricinctus)
|
tatu-de-folha {m}
|
:: nine-banded armadillo (Dasypus novemcinctus, a common species of armadillo)
|
tatu-de-jardim {m}
|
:: woodlouse (any of the terrestrial isopod crustaceans of suborder Oniscidea)
|
tatuetê {m}
|
:: nine-banded armadillo (Dasypus novemcinctus, a common species of armadillo)
|
tatu-galinha {m}
|
:: nine-banded armadillo (Dasypus novemcinctus, a common species of armadillo)
|
tatuí {m}
|
:: sand flea (any of various small crustaceans of the order Amphipoda)
|
Tatuí {prop}
|
:: Tatuí (municipality)
|
tatuíra {m}
|
:: alternative form of tatuí
|
taturana {f}
|
:: moth caterpillar with stingy hair
|
tatu-veado {m}
|
:: nine-banded armadillo (Dasypus novemcinctus, a common species of armadillo)
|
tatu-verdadeiro {m}
|
:: nine-banded armadillo (Dasypus novemcinctus, a common species of armadillo)
|
tatuzinho {m}
|
:: diminutive of tatu
|
tatuzinho {m}
|
:: woodlouse (any of the terrestrial isopod crustaceans of suborder Oniscidea)
|
tatuzinho-de-jardim {m}
|
:: woodlouse (any of the terrestrial isopod crustaceans of suborder Oniscidea)
|
tau {m}
|
:: tau (name of the Greek letter Τ, τ)
|
tauão {m}
|
:: tauon (an elementary particle)
|
Taubaté {prop}
|
:: Taubaté (municipality)
|
taumaturga {f}
|
:: female equivalent of taumaturgo
|
taumaturgia {f}
|
:: thaumaturgy (the working of miracles)
|
taumatúrgico {adj}
|
:: thaumaturgic (of, or relating to, the working of magic or performance of miracles)
|
taumaturgo {m}
|
:: thaumaturge (performer of miracles)
|
táuon {m}
|
:: alternative form of tauão
|
taura {adj}
|
:: bold, courageous, brave
|
taurino {adj}
|
:: taurine
|
Tauro {prop} {m}
|
:: Tauro (mountain range)
|
taurofobia {f}
|
:: taurophobia
|
tauromaquia {f}
|
:: bullfighting (performance art in which a matador manipulates and kills a bull)
|
Taurus {prop} {m} /ˈtaw.ɾus/
|
:: Taurus (constellation)
|
Taurus {prop} {m}
|
:: alternative form of Tauro
|
tautologia {f}
|
:: tautology (redundant use of words)
|
tautologia {f}
|
:: tautology (expression that features tautology)
|
tautologia {f}
|
:: tautology (statement that is true for all values of its variables)
|
tautologicamente {adv}
|
:: tautologically
|
tautológico {adj}
|
:: tautological
|
tavão {m}
|
:: horsefly (any fly of the family Tabanidae)
|
Tavares {prop}
|
:: Tavares (municipality)
|
taverna {f} /tɐˈvɛɾnɐ/
|
:: pub, tavern
|
Tavira {prop} {f} /tɐˈviɾɐ/
|
:: Tavira (city/and/municipality)
|
taxa {f} /ˈta.ʃɐ/
|
:: fee (monetary payment charged for professional services)
|
taxa {f}
|
:: tax (money paid to the government)
|
taxa {f}
|
:: rate (amount measured in relation to another amount)
|
taxa {f}
|
:: a percentage or ratio of a value
|
taxa de câmbio {f}
|
:: exchange rate (rate at which one currency can be exchanged for another)
|
taxa de compressão {f}
|
:: compression ratio (ratio of the size of compressed data to the size of the original data)
|
taxando {v}
|
:: gerund of taxar
|
taxar {v} /tɐˈʃaɾ/
|
:: to tax
|
taxativo {adj}
|
:: categorical, absolute (having no exception)
|
táxi {m}
|
:: taxi (vehicle)
|
taxiar {v}
|
:: to taxi (move an aircraft on the ground)
|
taxidermia {f}
|
:: taxidermy (the art of stuffing dead animals)
|
taxidermista {mf}
|
:: taxidermist
|
táxi-lotação {m}
|
:: share taxi (vehicle taking passengers on a fixed or semi-fixed route without timetables, departing when all seats are filled)
|
taxímetro {m}
|
:: taximeter (a device in a taxicab that calculates the fare)
|
taxinomia {f}
|
:: alternative form of taxonomia
|
taxionomia {f}
|
:: alternative form of taxonomia
|
taxista {mf}
|
:: taxi driver (person who drives a taxicab)
|
táxon {m}
|
:: taxon (any of the taxonomic categories)
|
taxonomia {f}
|
:: taxonomy (science of classifying and naming organisms)
|
taxonomia {f}
|
:: taxonomy (classification in a hierarchical system)
|
tb {adv}
|
:: abbreviation of também
|
Tbilisi {prop} {f}
|
:: Tbilisi (capital city)
|
tc {v}
|
:: To communicate with people by typing (in chat rooms, messenger programs and so on)
|
tchaca tchaca na butchaca {m}
|
:: roll in the hay, sexy time, sexual intercourse
|
tchadiano {adj}
|
:: alternative form of chadiano
|
tchadiano {m}
|
:: alternative form of chadiano
|
tchão {m}
|
:: eye dialect of chão
|
tchau {interj} /t͡ʃaw/
|
:: goodbye
|
tchau tchau {interj}
|
:: bye-bye (informal farewell)
|
tchê {m} /ˈt͡ʃe/
|
:: a term of address for a man
|
tchê {interj}
|
:: expresses surprise or anger
|
tcheco {m} /ˈt͡ʃɛ.ku/
|
:: Czech (Person from the Czech Republic
|
tcheco {m}
|
:: Czech (language)
|
tcheco {adj}
|
:: Czech
|
tcheco-eslovaco {adj}
|
:: alternative form of checoslovaco
|
tcheco-eslovaco {m}
|
:: alternative form of checoslovaco
|
Tcheco-Eslováquia {prop} {f}
|
:: alternative form of Tchecoslováquia
|
tchecoslovaco {adj}
|
:: alternative form of checoslovaco
|
tchecoslovaco {m}
|
:: alternative form of checoslovaco
|
Tchecoslováquia {prop} {f} /ˌt͡ʃɛ.koz.lo.ˈva.ki.ɐ/
|
:: Tchecoslováquia (former country)
|
Tcheco-Slováquia {prop} {f}
|
:: alternative spelling of Tchecoslováquia
|
tcheio {adj}
|
:: eye dialect of cheio
|
Tchéquia {prop} {f}
|
:: alternative form of Chéquia
|
Tcherkesk {prop} {f}
|
:: Tcherkesk (city/regional capital)
|
Tcherkessk {prop} {f}
|
:: alternative spelling of Tcherkesk
|
tchetcheno {m}
|
:: alternative form of checheno
|
tchetcheno {adj}
|
:: alternative form of checheno
|
tchim-tchim {interj} /t͡ʃĩˈt͡ʃĩ/
|
:: bottoms up!; cheers! (toast when drinking)
|
Tchita {prop} {f}
|
:: alternative form of Chita
|
tchova {m}
|
:: pushcart (small cart pushed by hand)
|
tchover {v}
|
:: eye dialect of chover
|
tchuvache {adj}
|
:: alternative form of chuvache
|
Tchuváchia {prop} {f}
|
:: Tchuváchia (republic)
|
te {pron} /tɨ/
|
:: you
|
te {pron}
|
:: yourself (informal)
|
té {prep}
|
:: nonstandard form of até
|
té {adv}
|
:: nonstandard form of até
|
té {interj}
|
:: nonstandard form of até
|
tê {m} /ˈte/
|
:: tee (name of the Latin letter T, t)
|
Téa {prop} {f}
|
:: given name
|
teallita {f}
|
:: teallite
|
te amo {phrase}
|
:: I love you (affirmation of romantic feeling)
|
te amo {phrase}
|
:: I love you (affection and caring of family members or friends)
|
teanina {f}
|
:: theanine (aminoacid commonly found in tea)
|
tear {m} /teˈaʁ/
|
:: loom (machine used to make cloth out of thread)
|
teaser {m}
|
:: teaser (a short film or quote meant to draw an audience to a film or show)
|
teatral {adj}
|
:: theatrical
|
teatralmente {adv}
|
:: theatrically
|
teatro {m} /ˈtja.tɾu/
|
:: theater (place or building)
|
teatro {m}
|
:: theater (drama or performance as a profession or artform)
|
teatro {m}
|
:: a theatrical performance
|
teatro {m}
|
:: theater (a region where a particular action takes place)
|
teatro {m}
|
:: drama (rumor, lying or exaggerated reaction to life events)
|
teatro de sombras {m}
|
:: shadow play (form of storytelling using opaque figures in front of an illuminated backdrop)
|
tebana {f}
|
:: feminine noun of tebano
|
tebano {adj}
|
:: Theban (of, from or relating to Thebes)
|
tebano {m}
|
:: Theban (person from Thebes)
|
Tebas {prop} {f} /ˈtɛ.bɐs/
|
:: Tebas (<<ancient>> Egyptian <<city>>)
|
Tebas {prop} {f}
|
:: Tebas (<<ancient>> Greek <<city>> in <<r/Boeotia>>)
|
Tebas {prop} {f}
|
:: Tebas (modern city)
|
-teca {suffix}
|
:: Used for any kind of collection
|
teca {f}
|
:: teak (Tectona grandis, a tropical hardwood tree)
|
teca {f}
|
:: teak (wood of the teak tree)
|
tecelã {f}
|
:: feminine noun of tecelão
|
tecelão {m}
|
:: weaver (one who weaves)
|
tecer {vt} /tɨˈseɾ/
|
:: to weave; to spin
|
tecer {vt}
|
:: to devise
|
tecer {vt}
|
:: to scheme, to plot
|
technica {f}
|
:: superseded spelling of técnica
|
techno {m}
|
:: techno (a style of electronic dancing music)
|
tecido {adj} /te.ˈsi.du/
|
:: woven (fabricated by weaving)
|
tecido {m}
|
:: fabric; textile; cloth
|
tecido {m}
|
:: tissue (aggregation of cells)
|
tecido adiposo {m}
|
:: adipose tissue (tissue which stores fat)
|
tecido conjuntivo {m}
|
:: connective tissue (type of tissue that binds other types of tissue)
|
tecla {f} /ˈtɛ.klɐ/
|
:: key (button on a typewriter or computer keyboard)
|
tecla {f}
|
:: key (one of a number of rectangular moving parts on a piano or musical keyboard)
|
tecla de seta {f}
|
:: arrow key (computer key marked with an arrow)
|
tecladista {mf} /te.kla.ˈd͡ʒis.tɐ/
|
:: keyboardist
|
teclado {m} /tɛ.ˈkla.ðu/
|
:: keyboard (set of keys used to operate a typewriter, computer, etc.)
|
teclado {m}
|
:: keyboard (component of a musical instrument consisting of keys)
|
teclado {m}
|
:: keyboard (electronic device with keys of a musical keyboard)
|
teclar {vi}
|
:: to type
|
teclar {vi}
|
:: to text (to have a conversation through text messages)
|
tecnécio {m}
|
:: technetium (chemical element)
|
técnica {f} /ˈtɛk.ni.kɐ/
|
:: technique (a way of accomplishing a task that is not immediately obvious)
|
técnica de Alexander {f}
|
:: Alexander technique (technique to prevent unnecessary levels of muscular and mental tension during everyday activities)
|
tecnicamente {adv}
|
:: technically (based on precise facts)
|
tecnicamente {adv}
|
:: technically (in a technical manner)
|
tecnicismo {m}
|
:: technicality
|
tecnicismo {m}
|
:: technical jargon, technical term
|
técnico {adj} /ˈtɛk.ni.ku/
|
:: technical
|
técnico {m}
|
:: specialist
|
técnico {m}
|
:: manager, coach (trainer)
|
técnico {m}
|
:: technician
|
tecnocracia {f}
|
:: technocracy
|
tecnocrata {mf}
|
:: technocrat
|
tecnocrático {adj}
|
:: technocratic
|
tecnologia {f} /tɛk.no.lo.ˈʒi.ɐ/
|
:: technology
|
tecnologia da informação {f}
|
:: information technology (the practice of creating and/or studying computer systems and applications)
|
tecnologicamente {adv}
|
:: technologically
|
tecnológico {adj}
|
:: technological (of, relating to, or involving technology)
|
teco {m} /ˈtɛ.ku/
|
:: a bit; a piece (a small portion of something)
|
tecto {m}
|
:: obsolete spelling of teto
|
tectónica {f}
|
:: tectonics
|
tectônica {f}
|
:: tectonics
|
tectónico {adj}
|
:: tectonic
|
tectônico {adj}
|
:: tectonic
|
te cuida {phrase}
|
:: take care (a farewell)
|
tedio {m}
|
:: obsolete spelling of tédio
|
tédio {m} /ˈtɛðju/
|
:: boredom; tedium (state of being bored)
|
tediosamente {adv}
|
:: tediously
|
Teerã {prop} {f}
|
:: Teerã (capital city)
|
Teerã {prop} {f}
|
:: alternative form of Teerão: Teerã (capital city)
|
Teerão {prop} {f}
|
:: Teerão (capital city)
|
Teeteto {prop} {m} /ˌte.e.ˈte.tu/
|
:: historical given name
|
Tegucigalpa {prop} {f}
|
:: Tegucigalpa (capital city)
|
teia {f} /ˈtɐj.ɐ/
|
:: web; spider web
|
teia {f}
|
:: woof (the set of yarns placed crosswise in a loom)
|
teia {f}
|
:: network (any interconnected group or system)
|
teia {f}
|
:: plot (general course of a story)
|
teia {f}
|
:: torch
|
Teia {prop} {f}
|
:: Theia (a Titan)
|
Téia {prop} {f}
|
:: obsolete spelling of Teia
|
teima {f} /tɐj.ˈmɐ/
|
:: obstinacy, persistence
|
teima {f}
|
:: whim
|
teimar {v} /tɐj.ˈmaɾ/
|
:: to persist
|
teimar {v}
|
:: to insist
|
teimosamente {adv}
|
:: stubbornly
|
teimosia {f}
|
:: stubbornness, obstinacy
|
teimosia {f}
|
:: perseverance, tenacity
|
teimoso {adj}
|
:: stubborn
|
teísmo {m} /te.ˈiz.mu/
|
:: theism (belief in existence of a deity)
|
teísta {mf}
|
:: theist
|
Teixeira {prop} {mf} /tɐj.ˈʃɐj.ɾɐ/
|
:: surname
|
Teixeira {prop} {f}
|
:: A town and municipality in Paraíba, Brazil
|
Teixeira de Freitas {prop}
|
:: Teixeira de Freitas (municipality)
|
Teixeiras {prop}
|
:: Teixeiras (municipality)
|
teixo {m} /ˈtɐj.ʃu/
|
:: yew
|
tejadilho {m} /ˌte.ʒa.ˈd͡ʒi.ʎu/
|
:: roof (the top or cover of a vehicle)
|
Tejo {prop} {m} /ˈtɛ.ʒu/
|
:: Tejo (river)
|
Tejupá {prop}
|
:: Tejupá (municipality)
|
tela {f} /ˈtɛ.lɐ/
|
:: canvas (piece of canvas cloth stretched across a frame on which one may paint)
|
tela {f}
|
:: painting (an illustration or artwork using paint)
|
tela {f}
|
:: screen (viewing area of a movie, slide presentation, etc.)
|
tela {f}
|
:: screen (viewing area of electronic output devices)
|
tela {f}
|
:: cinema
|
tela {f}
|
:: a very thin tissue
|
tela azul da morte {f}
|
:: blue screen of death (screen indicating a system error)
|
Telangana {prop} {m}
|
:: Telangana (state)
|
telar {v}
|
:: to screen (to fit a window or opening with a screen)
|
Tel Aviv {prop} {f} /ˌtɛ.la.ˈvi.vi/
|
:: Tel Aviv (city)
|
Tel Aviv-Yafo {prop} {f}
|
:: Tel Aviv-Yafo (city)
|
tele- {prefix}
|
:: tele- (over a distance)
|
telecinesia {f}
|
:: telekinesis (ability to move objects with the power of one’s thoughts)
|
telecinésia {f}
|
:: alternative form of telecinesia
|
telecomandado {adj}
|
:: teleguided (remotely conducted)
|
telecomandar {vt} /ˌtɛ.le.ˌko.mɐ̃.ˈda(ʁ)/
|
:: to teleguide (to guide something remotely)
|
telecomando {m} /tɛ.lɛ.ku.ˈmɐ̃.du/
|
:: remote control
|
telecomunicação {f}
|
:: telecommunication
|
teleconduzido {adj}
|
:: teleguided (remotely conducted)
|
teleconduzir {v}
|
:: to teleguide (to guide remotely)
|
teledirigido {adj}
|
:: teleguided (remotely conducted)
|
teledirigir {v}
|
:: to teleguide (to guide remotely)
|
teledisco {m}
|
:: music video
|
teledramaturgia {f} /tɛ.le.dɾa.ma.tuɾ.ˈʒi.a/
|
:: the art of producing telenovelas
|
teleférico {m}
|
:: telpher (aerial cable car)
|
teleférico {adj}
|
:: transporting over a distance
|
telefonar {v} /te.le.fo.ˈna(ʁ)/
|
:: to telephone
|
telefone {m} /tɨ.lɨ.ˈfɔ.nɨ/
|
:: telephone
|
telefone {m}
|
:: telephone number
|
telefone celular {m}
|
:: mobile phone; cell phone (portable, wireless telephone)
|
telefone de disco {m}
|
:: rotary phone (telephone with a rotary dial)
|
telefone fixo {m}
|
:: landline (telephone connected by such a fixed cable)
|
telefonema {m}
|
:: call (telephone conversation)
|
telefone móvel {m}
|
:: mobile phone (a portable telephone)
|
telefone sem fio {m}
|
:: See: pt telefone sem fio
|
telefone sem fio {m}
|
:: Chinese whispers (game where a phrase is whispered from person to person)
|
telefonia {f}
|
:: telephony
|
telefonia fixa {f}
|
:: landline (fixed telephone communications cable)
|
telefonicamente {adv}
|
:: telephonically
|
telefónico {adj}
|
:: telephonic
|
telefônico {adj}
|
:: alternative form of telefónico
|
telefonista {mf}
|
:: telephone operator (person who operates a telephone switchboard)
|
telefonista {mf}
|
:: telephone operator (person who provides information or takes messages via the telephone)
|
telega {f}
|
:: telega (a type of simple four-wheeled cart used in Russia)
|
telegrafar {v}
|
:: to telegraph (to send a message by telegraph)
|
telégrafo {m}
|
:: telegraph (apparatus for communicating between distant points)
|
telegrama {m}
|
:: telegram; cable (message sent by telegraph)
|
teleguiado {adj}
|
:: teleguided (remotely conducted)
|
teleguiar {v}
|
:: to teleguide (to guide remotely)
|
telejornal {m}
|
:: a television news programme
|
telelixo {f}
|
:: trash TV, junk TV
|
telemarketing {m}
|
:: telemarketing (sales made by making calls to potential customers)
|
telemóvel {m} /tɛlɛˈmɔvɛɫ/
|
:: mobile, mobile phone, cellphone
|
telencéfalo {m}
|
:: telencephalon (structure from which the mature cerebrum develops)
|
telenovela {f}
|
:: soap opera/telenovela
|
teleologia {f}
|
:: teleology (study of the purpose of occurrences)
|
teleologicamente {adv}
|
:: teleologically
|
teleológico {adj}
|
:: teleological
|
telepata {adj}
|
:: Able to use telepathy; telepathic
|
telepatia {f}
|
:: telepathy (communication by psychic means)
|
telepaticamente {adv}
|
:: By means of telepathy; telepathically
|
teleportar {v}
|
:: to teleport (travel without physically crossing distance)
|
telescópico {adj}
|
:: telescopic
|
telescópio {m}
|
:: telescope (optical instrument that magnifies)
|
telespectador {m}
|
:: television viewer
|
telespectadora {f}
|
:: feminine noun of telespectador
|
teletipo {m}
|
:: teletype; teleprinter (electromechanical typewriter that can be used to send and receive typed messages)
|
teletrabalho {m}
|
:: telecommuting (the use of telecommunication to work from a remote location)
|
teletransportar {v}
|
:: to teleport (to travel without physically crossing distance)
|
teletransporte {m}
|
:: teleportation (process of travelling or moving things without crossing the physical distance)
|
televenda {f}
|
:: alternative form of televendas
|
televendas {fp} /ˌtɛ.le.ˈvẽ.dɐs/
|
:: telemarketing (the business of selling products or services by making telephone calls)
|
televendas {fp}
|
:: direct response television (television advertising that asks consumers to respond directly to the company)
|
televendedor {m} /ˌtɛ.le.ˌvẽ.de.ˈdoʁ/
|
:: telemarketer (someone who sells products or services by making unsolicited telephone calls)
|
televisão {f} /te.le.vi.ˈzɐ̃w̃/
|
:: a television (device)
|
televisão {f}
|
:: television (communication medium)
|
televisão digital {f}
|
:: digital television (broadcast of television services via digital signals)
|
televisar {v}
|
:: to televise
|
televisor {m} /te.le.vi.ˈzoʁ/
|
:: a television set
|
televoto {m}
|
:: televoting (polling by providing an audience with a telephone number for each option)
|
telha {f} /ˈte.ʎɐ/
|
:: tile, especially a roof tile
|
telhado {m} /tɨ.ˈʎa.ðu/
|
:: roof
|
telhado de vidro {m}
|
:: glass ceiling
|
telhador {m}
|
:: roofer (person who lays or repairs roofs)
|
telhando {v}
|
:: gerund of telhar
|
telhar {v} /tɨˈʎaɾ/
|
:: to tile (to cover with tiles)
|
telinga {m}
|
:: Telugu (Dravidian language of India)
|
telómero {m}
|
:: alternative form of telômero
|
telômero {m}
|
:: telomere
|
telugo {m}
|
:: Telugu (Dravidian language of India)
|
telugu {m}
|
:: alternative form of telugo
|
telúgu {m}
|
:: alternative form of telugo
|
telureto {m}
|
:: telluride
|
telúrico {adj}
|
:: telluric
|
telúrio {m}
|
:: tellurium (chemical element)
|
teluroso {adj}
|
:: tellurous
|
tema {m} /ˈte.mɐ/
|
:: theme; topic; subject (what something is about)
|
tema {m}
|
:: theme; motif (recurring idea)
|
tema {m}
|
:: theme (main melody of a piece of music)
|
tema {m}
|
:: theme (melody that identifies a film or programme)
|
tema {m}
|
:: theme (the main stem of a word, without the affixes)
|
tema {m}
|
:: theme; skin (colour schemes, sounds, artwork of an application)
|
tema {m}
|
:: theme (regional unit of the Byzantine empire)
|
tema de casa {f}
|
:: homework (school work that is done at home)
|
temakeria {f}
|
:: temaki shop (a restaurant specialized in selling temaki)
|
temático {adj}
|
:: thematic (relating to, or having a theme or a topic)
|
temático {adj}
|
:: thematic (relating to the vowel of an inflectional suffix)
|
temente {adj} /te.ˈmẽ.t͡ʃi/
|
:: frightened (suffering from fear)
|
temente {adj}
|
:: fearful (having extreme awe towards a deity)
|
temente a Deus {adj}
|
:: God-fearing
|
temer {vit} /tɨ.ˈmeɾ/
|
:: to fear (to feel fear about something)
|
temer {v}
|
:: to fear (to feel awe towards)
|
temer {v}
|
:: to be afraid (used to express sympathy)
|
temer {v}
|
:: to fear for; to worry about (to be concerned about)
|
Temer {prop} {mf}
|
:: surname
|
temerário {adj}
|
:: temerarious (recklessly bold)
|
temeridade {f}
|
:: temerity (reckless boldness)
|
temeridade {f}
|
:: temerity (a recklessly bold act)
|
Témis {prop} {f}
|
:: Themis (a titan)
|
Têmis {prop} {f}
|
:: alternative form of Témis
|
temível {adj}
|
:: dreadful (causing dread)
|
tem louco pra tudo {proverb}
|
:: Even if some activity seems unusual or weird, there is probably someone involved in it
|
temor {m} /tɨ.ˈmoɾ/
|
:: fear (emotion caused by actual or perceived danger or threat)
|
temor {m}
|
:: fear (sense of fear induced by something or someone)
|
temor {m}
|
:: fear (extreme veneration or awe)
|
temôr {m}
|
:: superseded spelling of temor
|
têmpera {f}
|
:: temper (heat treatment applied to material, especially metal)
|
temperado {adj}
|
:: moderate, abstemious
|
temperado {adj}
|
:: temperate
|
temperado {adj}
|
:: having condiments, seasoned
|
temperamento {m} /tẽ.pɨ.ɾɐ.ˈmẽ.tu/
|
:: temper (state of mind)
|
temperamento {m}
|
:: tempering (the act of tempering material)
|
temperamento {m}
|
:: temper; temperament (a person’s normal manner of thinking, behaving or reacting)
|
temperança {f}
|
:: temperance; moderation
|
temperar {v}
|
:: to season (to flavour food)
|
temperar {v}
|
:: to temper (metal)
|
temperatura {f} /tẽpɨɾɐˈtuɾɐ/
|
:: temperature (a measure of cold or hot)
|
temperatura ambiente {f}
|
:: room temperature (average temperature)
|
temperável {adj}
|
:: temperable (capable of being tempered)
|
tempero {m} /tẽˈperu/
|
:: seasoning
|
tempestade {f} /tẽpɨʃˈtadɨ/
|
:: storm (disturbed state of the atmosphere)
|
tempestade em copo d'água {f}
|
:: tempest in a teapot (major fuss over a trivial matter)
|
tempestade num copo d'água {f}
|
:: alternative form of tempestade em copo d'água
|
tempestuoso {adj}
|
:: stormy (agitated with strong winds and heavy rain)
|
tempestuoso {adj}
|
:: tempestuous; tumultuous
|
templo {m} /ˈtẽ.plu/
|
:: temple (building)
|
tempo {m} /ˈtẽ.pu/
|
:: time (the progression from the present into the future)
|
tempo {m}
|
:: time (quantity of availability of duration)
|
tempo {m}
|
:: a duration of time, especially a long one
|
tempo {m}
|
:: weather (state of the atmosphere at a specific time and place)
|
tempo {m}
|
:: time; era; period
|
tempo {m}
|
:: season (part of a year when something particular happens)
|
tempo {m}
|
:: tense (forms of a verb which distinguish when an action occurs)
|
tempo {m}
|
:: a subdivision of the duration of a match (such as halves in football, quarters in basketball)
|
tempo {interj}
|
:: time out (call for a time-out)
|
tempo absoluto {m}
|
:: absolute time
|
tempo é dinheiro {proverb}
|
:: time is money
|
tempo livre {m}
|
:: free time (time that can be spent on one’s own activities rather than work)
|
tempora {f}
|
:: obsolete spelling of têmpora
|
têmpora {f} /ˈtẽ.po.ɾɐ/
|
:: temple (the thinner part of the side of the skull)
|
têmpora {f}
|
:: Usually in the plural: a day of fasting formerly prescribed for the Wednesday, Friday, and Saturday of the first week of each season; an Ember day
|
temporada {f} /tẽ.po.ˈɾa.dɐ/
|
:: season (part of a year when something particular happens)
|
temporada {f}
|
:: season, series (group of episodes of a television broadcast))
|
temporada {f}
|
:: period, span of time
|
temporal {adj} /tẽ.pu.ˈɾaɫ/
|
:: temporal (relating to time)
|
temporal {m}
|
:: downpour; heavy rain
|
temporal {m}
|
:: temporal bone
|
temporão {adj} /tẽ.po.ˈɾɐ̃w̃/
|
:: occurring before or after the expected time; early or late
|
temporão {m}
|
:: a son that is born a long time after his parents' marriage
|
temporariamente {adv}
|
:: temporarily (for a relatively brief period of time)
|
temporariamente {adv}
|
:: temporarily (not permanently)
|
temporário {adj}
|
:: temporary
|
temporizador {m}
|
:: timer (device that activates something after a preset amount of time)
|
tempurá {m} /tẽ.puˈɾa/
|
:: tempura (dish of deep-fried food)
|
tem-tem {m} /tɐ̃j̃.ˈtɐ̃j̃/
|
:: toddling
|
tem-tem {m}
|
:: Collared forest falcon (Micrastur semitorquatus)
|
tenacidade {f}
|
:: tenacity (the quality or state of being tenacious)
|
tênar {m}
|
:: the thenar eminence
|
tenaz {adj}
|
:: tenacious
|
tenaz {adj}
|
:: adhesive (clinging to an object or surface)
|
tenaz {adj}
|
:: obstinate (unwilling to yield from a point of view)
|
tenaz {f}
|
:: tongs (gripping tool used for manipulating hot objects)
|
tenaz {f}
|
:: pincer (gripping limb of some animals, such as crabs, lobsters and scorpions)
|
tenca {f}
|
:: tench (Tinca tinca, a species of freshwater game fish)
|
tença {f} /ˈtẽ.sa/
|
:: the act of having; possession
|
tença {f}
|
:: pension paid for services
|
tenção {f} /tẽ.ˈsɐ̃w̃/
|
:: purpose, intent, design, plan
|
tenção {f}
|
:: devotion
|
tencionando {v}
|
:: gerund of tencionar
|
tencionar {v}
|
:: to mean, intend
|
tenda {f} /ˈtẽdɐ/
|
:: tent
|
tendal {m}
|
:: clothesline (cord to hang clothes on so they can dry)
|
tendão {m}
|
:: tendon (tissue that connects a muscle with a bone)
|
tendão de Aquiles {m}
|
:: Achilles tendon (strong tendon in the calf of the leg)
|
tendência {f} /tẽˈdẽsjɐ/
|
:: trend, tendency, inclination
|
tendenciosidade {f}
|
:: bias (inclination towards something)
|
tendencioso {adj}
|
:: tendentious; biased
|
tendendo {v}
|
:: gerund of tender
|
tender {v} /tẽ.ˈdeɾ/
|
:: to tend
|
tender {v}
|
:: to trend
|
tênder {m}
|
:: tender (fuel-carrying railroad car)
|
tênder {m}
|
:: a type of industrially smoked ham
|
tendeu {interj}
|
:: eye dialect of entendeu
|
tenebroso {adj} /tɨ.nɨ.ˈβɾo.zu/
|
:: dark, gloomy
|
tenebroso {adj}
|
:: frightful
|
tenebroso {adj}
|
:: tenebrous
|
tenência {f} /te.ˈnẽ.sja/
|
:: the post of a lieutenant or similar
|
tenência {f}
|
:: the house where a lieutenant stays
|
tenência {f}
|
:: the act of having; possession; ownership
|
tenência {f}
|
:: caution, prudence
|
tenência {f}
|
:: custom, habit, way
|
tenente {m} /tɨˈnẽtɨ/
|
:: lieutenant (a low commissioned officer rank)
|
tenente-coronel {m}
|
:: lieutenant colonel (military rank)
|
Tenente Portela {prop}
|
:: Tenente Portela (municipality)
|
tenesmo {m}
|
:: tenesmus (painfully urgent need to urinate or defecate that results in little being passed)
|
tenho uma pergunta {phrase}
|
:: I have a question
|
ténia {f}
|
:: alternative form of tênia
|
tênia {f}
|
:: tapeworm
|
ténis {m} /ˈtɛniʃ/
|
:: tennis
|
ténis {m}
|
:: a trainer, sneaker
|
tênis {m} /ˈtenis/
|
:: tennis
|
tênis {m}
|
:: a trainer, sneaker
|
ténis de mesa {m}
|
:: table tennis, ping pong
|
tênis de mesa {m}
|
:: alternative spelling of ténis de mesa
|
tenista {mf}
|
:: tennis player
|
Tennessee {prop} {m}
|
:: Tennessee (river)
|
Tennessee {prop} {m}
|
:: Tennessee (state)
|
Tenochtitlã {prop} {f}
|
:: alternative spelling of Tenochtitlán
|
Tenochtitlan {prop} {f}
|
:: alternative spelling of Tenochtitlán
|
Tenochtitlán {prop} {f}
|
:: Tenochtitlán (former capital)
|
tenramente {adv}
|
:: tenderly (in a tender manner)
|
tenreiro {m}
|
:: (obsolete) calf (young bull)
|
tenro {adj} /ˈtẽʁu/
|
:: tender (physically weak)
|
tenro {adj}
|
:: tender (soft and easily chewed)
|
tensão {f} /tẽ.ˈsɐ̃w̃/
|
:: tenseness (the characteristic of being tense)
|
tensão {f}
|
:: tension (psychological state of being tense)
|
tensão {f}
|
:: tension (state of an elastic object which is stretched in a way which increases its length)
|
tensão {f}
|
:: stress (the internal distribution of force per unit area)
|
tensão {f}
|
:: tension; voltage
|
tensão {f}
|
:: a situation where conflict between social groups is imminent
|
tensão {f}
|
:: tenseness (a particular vowel or consonant quality)
|
tensão {f}
|
:: tenson (debate between two interlocutors)
|
tensão superficial {f}
|
:: surface tension (effect on the surface of a liquid that makes it behave as a stretched elastic membrane)
|
tensioativo {m}
|
:: alternative form of tensoativo
|
tensioativo {adj}
|
:: alternative form of tensoativo
|
tensionar {v}
|
:: to tense (to make or become tense)
|
tenso {adj} /ˈtẽ.su/
|
:: tense (showing stress or strain)
|
tenso {adj}
|
:: difficult; complicated
|
tenso {adj}
|
:: derisively different; weird
|
tensoativo {m}
|
:: surfactant (agent that reduces the surface tension of a liquid)
|
tensoativo {adj}
|
:: which reduces the surface tension of a liquid
|
tentação {f} /tẽtɐˈsɐ̃w̃/
|
:: temptation
|
tentáculo {m}
|
:: tentacle (elongated, boneless, flexible appendage)
|
tentador {adj} /tɛ̃taˈdoɾ/
|
:: tempting
|
tentar {v} /tẽ.ˈtaɾ/
|
:: to try, go for, attempt
|
tentar {v}
|
:: to tease
|
tentar {v}
|
:: to dare
|
tentativa {f} /tẽ.tɐ.ˈti.vɐ/
|
:: attempt, trial, experiment
|
tentativo {adj}
|
:: tentative
|
tentilhão {m}
|
:: chaffinch (Fringilla coelebs, a small passerine bird)
|
tentilhão-montês {m}
|
:: brambling (Fringilla montifringilla, a finch of northern Eurasia)
|
tento {m}
|
:: attention, cautiousness, prudence, care
|
ténue {adj} /ˈtɛ.nwɨ/
|
:: tenuous, thin, weak
|
ténue {adj}
|
:: faint, dim, soft
|
ténue {adj}
|
:: subtle
|
tênue {adj}
|
:: alternative form of ténue
|
teo- {prefix} /tju-/
|
:: theo-
|
Téo {prop} {m}
|
:: given name
|
Teobaldo {prop} {m} /ˌte.o.ˈbaw.du/
|
:: given name
|
teocracia {f}
|
:: theocracy (government under the control of a state-sponsored religion)
|
teocrata {mf}
|
:: theocrat
|
teocrático {adj}
|
:: theocratic
|
teodiceia {f}
|
:: theodicy (attempt to answer the question of why a good God permits the manifestation of evil)
|
teodicéia {f}
|
:: obsolete spelling of teodiceia
|
teodolito {m}
|
:: theodolite (surveying instrument used to measure horizontal and vertical angles)
|
Teodorico {prop} {m}
|
:: given name
|
Teodoro {prop} {m} /tew.ˈdɔ.ɾu/
|
:: given name
|
Teodoro Sampaio {prop}
|
:: Teodoro Sampaio (municipality)
|
Teodoro Sampaio {prop}
|
:: Teodoro Sampaio (municipality)
|
teofania {f}
|
:: theophany (manifestation of a deity)
|
Teofilândia {prop}
|
:: Teofilândia (municipality)
|
Teófilo {prop} {m}
|
:: Theophilus
|
Teófilo {prop} {m}
|
:: given name
|
Teófilo Otoni {prop}
|
:: Teófilo Otoni (municipality)
|
Teolândia {prop}
|
:: Teolândia (municipality)
|
teóloga {f}
|
:: feminine noun of teólogo
|
teologia {f}
|
:: theology (study of God or gods)
|
teologicamente {adv}
|
:: theologically
|
teológico {adj}
|
:: theological (relating to theology)
|
teólogo {m}
|
:: theologian (one who studies theology)
|
teor {m}
|
:: content
|
teor {m}
|
:: kind, type
|
teorba {f}
|
:: alternative form of tiorba
|
teorema {m}
|
:: theorem (proven mathematical statement)
|
teoria {f} /tju.ˈɾi.ɐ/
|
:: theory (coherent set of statements attempting to explain observed phenomena)
|
teoria {f}
|
:: theory (unproven conjecture)
|
teoria {f}
|
:: theory (underlying principles as opposed to practice)
|
teoria {f}
|
:: host (collective term for angels)
|
teoria da conspiração {f}
|
:: conspiracy theory (allegation that the a group is secretly working to commit wrongful actions)
|
teoria da grande unificação {f}
|
:: grand unification theory (theory that unifies fundamental forces)
|
teoria da informação {f}
|
:: information theory (a branch of applied mathematics)
|
teoria da música {f}
|
:: music theory (field of study dealing with how music works)
|
teoria da probabilidade {f}
|
:: alternative form of teoria das probabilidades
|
teoria das cordas {f}
|
:: string theory (candidate unified theory of all physical forces and particles)
|
teoria das probabilidades {f}
|
:: probability theory (the mathematical study of probability)
|
teoria de caracteres {f}
|
:: character theory (branch of abstract algebra dealing with group characters)
|
teoria de conjuntos {f}
|
:: alternative form of teoria dos conjuntos
|
teoria do caos {f}
|
:: chaos theory (study of iterative non-linear systems)
|
teoria dos conjuntos {f}
|
:: set theory (mathematical study of sets)
|
teoria dos grafos {f}
|
:: graph theory (study of networks of nodes and vertices)
|
teoria dos grupos {f}
|
:: group theory (the study of groups, an algebraic structure)
|
teoria dos jogos {f}
|
:: game theory (mathematical study of strategic situations)
|
teoria dos nós {f}
|
:: knot theory (branch of topology)
|
teoria dos números {f}
|
:: number theory (branch of pure mathematics)
|
teoria dos números algébricos {f}
|
:: algebraic number theory (subfield of mathematics that studies algebraic numbers)
|
teoria musical {f}
|
:: music theory (field of study dealing with how music works)
|
teoricamente {adv}
|
:: theoretically
|
teórico {adj} /ˈtjɔ.ɾi.ku/
|
:: academic (having no practical importance)
|
teórico {adj}
|
:: theoretical (of or relating to theory)
|
teorista {mf}
|
:: theorist, theoretician
|
teorizar {v}
|
:: to theorise (to formulate theories)
|
teosofia {f}
|
:: theosophy (doctrine of religious philosophy and mysticism)
|
teosófico {adj}
|
:: theosophic (of or relating to theosophy)
|
Tepelene {prop} {f}
|
:: Tepelene (town)
|
tepidez {f}
|
:: warmth
|
tépido {adj} /ˈtɛ.pi.ðu/
|
:: tepid, lukewarm
|
tẽpo {m}
|
:: abbreviation of tempo
|
tequila {f}
|
:: tequila (Mexican agave liquor)
|
ter {v} /teɾ/
|
:: to have
|
ter {vt}
|
:: to own; to possess; to have; to have got
|
ter {vi}
|
:: to be rich, to have plenty of money; or, to have enough money to live comfortably
|
ter {vt}
|
:: to have as a component or to consist of
|
ter {vt}
|
:: to have (to be related in some way to, with the object identifying the relationship)
|
ter {vt}
|
:: to be in possession of; to have as part of one’s personal effects; to have in hand
|
ter {vt}
|
:: to consist of a certain amount of units of measurement
|
ter {vt}
|
:: to have a certain characteristic
|
ter {vt}
|
:: to be afflicted with a certain disease or other medical condition
|
ter {vt}
|
:: indicates that the subject has an event (the object) scheduled
|
ter {vi}
|
:: to receive one’s wage
|
ter {v}
|
:: must; to have to
|
ter {v}
|
:: to have
|
ter {v}
|
:: forms the past perfect
|
ter {v}
|
:: forms the present perfect progressive
|
ter {v}
|
:: forms the conditional perfect
|
ter {vt}
|
:: there be (to exist, physically or abstractly)
|
ter {vt}
|
:: to give birth to
|
ter {v}
|
:: to consider (assign some quality to)
|
ter {v}
|
:: to go to; to interact with somebody
|
têr {v}
|
:: obsolete spelling of ter
|
tera- {prefix}
|
:: tera- (SI prefix indicating 1012, a trillion)
|
tera {m} /ˈtɛra/
|
:: clipping of terabyte
|
terabit {m} /ˌtɛɾaˈbit͡ʃ(i)/
|
:: terabit (one trillion bits)
|
terabyte {m} /ˌtɛɾaˈbajt(ʃ)(i)/
|
:: terabyte (one trillion bytes)
|
terapeuta {mf}
|
:: therapist (one who provides therapy)
|
terapêutica {f}
|
:: therapeutics
|
terapêutico {adj}
|
:: therapeutic (of, or relating to therapy)
|
terapia {f}
|
:: therapy (specific treatment of a disease)
|
terapia adjuvante {f}
|
:: adjuvant therapy (therapy that is given in addition to the primary, main, or initial therapy)
|
Terashita {prop} {mf}
|
:: surname
|
teratogênico {adj}
|
:: teratogenic
|
teratológico {adj}
|
:: teratological
|
Terauchi {prop} {mf}
|
:: surname
|
ter a ver {v}
|
:: to have something to do with; to be related to or relevant to
|
térbia {f}
|
:: terbia
|
ter bicho-carpinteiro {v}
|
:: to have ants in one's pants (to be agitated and fidgety)
|
térbio {m}
|
:: terbium (chemical element)
|
terça {f} /ˈteʁ.sɐ/
|
:: Shortening of terça-feira: Tuesday
|
terça {adv}
|
:: Shortening of terça-feira: on a Tuesday
|
terça-feira {f} /teɾ.sɐ.ˈfɐj.ɾɐ/
|
:: Tuesday (third day of the week)
|
terça-feira {adv}
|
:: Tuesday (on a Tuesday)
|
terçar {v}
|
:: to become Tuesday
|
Terceira {prop} {f}
|
:: An island in the Azores
|
terceiramente {adv}
|
:: thirdly (in the third place; third in a row)
|
terceiramente {adv}
|
:: thirdly (introduces a third point or argument)
|
terceira pessoa {f}
|
:: third person (the form of a verb used when the subject of a sentence is not the audience or the one making the statement)
|
terceira pessoa do plural {f}
|
:: third-person plural
|
terceira pessoa do singular {f}
|
:: third-person singular
|
terceirense {adj}
|
:: of or relating to Terceira
|
terceirense {mf}
|
:: someone from Terceira
|
terceirização {f} /ˌteɹ.se(j).ˌɾi.za.ˈsɐ̃w̃/
|
:: outsourcing (the transfer of a business function to an external service provider)
|
terceirizar {v}
|
:: to outsource (to transfer of business to a third party)
|
terceiro {ordinal num} /tɨɾ.ˈsɐj.ɾu/
|
:: third
|
terceiro-mundista {adj}
|
:: third-world
|
terceiro mundo {m}
|
:: Third World
|
Terceiro Reich {prop} {m}
|
:: Terceiro Reich (former country)
|
terceiros {n}
|
:: third party (someone not directly involved in a transaction)
|
terceto {m}
|
:: tercet (three-line stanza)
|
terceto {m}
|
:: trio (group of three musicians)
|
terceto {m}
|
:: trio (piece of music written for three musicians)
|
terceyra pessoa {f}
|
:: obsolete spelling of terceira pessoa
|
terceyro {ordinal num}
|
:: obsolete spelling of terceiro
|
terciário {adj}
|
:: tertiary
|
terço {m} /ˈteɾ.su/
|
:: third (one of three equal parts of a whole)
|
terço {m}
|
:: prayer beads used to pray; the rosary
|
terço {m}
|
:: tercio (a type of military formation used in the early modern age)
|
terço {adj}
|
:: which is one third (1/3) of something
|
terço {num}
|
:: third
|
terçol {m} /teɹ.ˈsɔw/
|
:: stye (bacterial infection of the eyelash or eyelid)
|
terçolho {m}
|
:: alternative form of terçol
|
ter como {vt}
|
:: to be able to; to have means to
|
ter dois pés esquerdos {v}
|
:: to have two left feet; to be clumsy
|
terebintina {f}
|
:: turpentine
|
terebinto {m}
|
:: terebinth
|
ter em mente {v}
|
:: to bear in mind (to remember or consider)
|
Terêncio {prop} {m} /te.ˈɾẽ.sju/
|
:: given name
|
tereré {m} /te.ɾe.ˈɾɛ/
|
:: tereré
|
tererê {m} /te.ɾe.ˈɾe/
|
:: tereré
|
teres {m}
|
:: tereré
|
Teresa {prop} {f}
|
:: given name
|
Teresina {prop}
|
:: Teresina (municipality/state capital)
|
Teresópolis {prop}
|
:: Teresópolis (municipality)
|
ter fogo no rabo {v}
|
:: to have ants in one's pants (to be agitated and fidgety)
|
tergiversação {f} /teɾ.ʒi.veɾ.sa.ˈsɐ̃w̃/
|
:: tergiversation (the use of evasive answers; pretext, excuse, subterfuge)
|
tergiversar {v} /teɾ.ʒi.veɾ.ˈsa(r)/
|
:: to tergiversate (to evade an issue)
|
terma {f}
|
:: bathhouse (a building with baths for communal use)
|
ter mais olhos que barriga {v}
|
:: to attempt to do more than one is capable of doing
|
termal {adj}
|
:: thermal
|
térmica {f} /ˈtɛʁ.mi.kɐ/
|
:: clipping of garrafa térmica
|
térmico {adj}
|
:: thermal (pertaining to heat or temperature)
|
terminação {f}
|
:: termination
|
terminador {m}
|
:: terminator (one who finishes)
|
terminador {m}
|
:: terminator (DNA sequence which causes RNA transcription to cease)
|
terminador {m}
|
:: terminator (the line between the day side and the night side)
|
terminal {adj}
|
:: relating to or occurring during the conclusion or end of something
|
terminal {adj}
|
:: terminal (resulting in death)
|
terminal {m}
|
:: terminal (section of a station or airport where passengers board the vehicle or craft)
|
terminal {m}
|
:: terminal (the end of a line where signals are transmitted or received)
|
terminal {m}
|
:: terminal (device for entering and displaying data)
|
terminal {m}
|
:: terminal (computer program that emulates a terminal)
|
terminante {adj}
|
:: peremptory
|
terminante {adj}
|
:: categorical
|
terminante {adj}
|
:: decisive
|
terminantemente {adv}
|
:: peremptorily
|
terminantemente {adv}
|
:: categorically
|
terminantemente {adv}
|
:: decisively
|
terminar {vt} /tɨɾ.mi.ˈnaɾ/
|
:: to finish; to complete (to reach the end of an activity)
|
terminar {vi}
|
:: to finish; to end (to be over)
|
terminar {v}
|
:: to finish doing something
|
terminar {v}
|
:: to break up (with) (to end a romantic relationship)
|
terminar {vt}
|
:: to form the end or conclusion of; to conclude
|
terminar {v}
|
:: to end in (to have as its end or conclusion)
|
terminar {v}
|
:: to end in (to have as its consequence)
|
terminar {v}
|
:: to end with; to destroy; to bring to an end
|
terminar {v}
|
:: to end up (to eventually do something)
|
terminar {vt}
|
:: to limit; to bound (to form the boundaries of)
|
término {m} /ˈtɛɾ.mi.nu/
|
:: ending; termination; conclusion; closure
|
terminologia {f}
|
:: terminology (words used in a particular field)
|
terminologicamente {adv}
|
:: terminologically
|
terminológico {adj}
|
:: terminological
|
termiônico {adj}
|
:: thermionic
|
térmite {m}
|
:: termite (white bodied, wood-consuming insect)
|
termo- {prefix}
|
:: thermo- (relating to heat)
|
termo {m} /ˈteɾ.mu/
|
:: surroundings (area surrounding something)
|
termo {m}
|
:: end (final point of something in space or time)
|
termo {m}
|
:: term (duration of a set length)
|
termo {m}
|
:: condition; state
|
termo {m}
|
:: term (limitation, restriction or regulation)
|
termo {m}
|
:: term; word (especially one from a specialised area)
|
termo {m}
|
:: a word with a function in a sentence
|
termo {m}
|
:: term (value in an expression)
|
termo {m}
|
:: each element of a statement
|
têrmo {m}
|
:: obsolete spelling of termo
|
termodinâmica {f}
|
:: thermodynamics (science of heat-energy conversion)
|
termodinâmico {adj}
|
:: thermodynamic
|
termoelétrico {adj}
|
:: thermoelectric
|
termófilo {m}
|
:: thermophile (organism that lives and thrives at relative high temperatures)
|
termófilo {adj}
|
:: thermophilic (living at high temperatures)
|
termologia {f}
|
:: thermology (study of heat)
|
termómetro {m}
|
:: alternative form of termômetro
|
termômetro {m}
|
:: thermometer
|
termonuclear {adj}
|
:: thermonuclear
|
termopar {m}
|
:: thermocouple
|
Termópilas {prop} {f}
|
:: Termópilas (pass)
|
termoquímica {f}
|
:: thermochemistry
|
termoquímico {adj}
|
:: thermochemical
|
termosfera {f} /tɛr.mos.ˈfɛ.ɾa/
|
:: thermosphere (layer of Earth's atmosphere)
|
termossifão {m}
|
:: thermosiphon (arrangement of siphon tubes for assisting circulation in a liquid)
|
termostato {m}
|
:: thermostat (device used to control temperature)
|
ternamente {adv} /tɛɾ.nɐ.ˈmẽ.tɨ/
|
:: fondly, affectionately
|
terneiro {m}
|
:: calf (young bull)
|
terno {adj} /ˈtɛɾ.nu/
|
:: affectionate
|
terno {adj}
|
:: gentle, mild
|
terno {m}
|
:: set of three, trio
|
terno {m}
|
:: the playing card featuring three pips
|
terno {m}
|
:: three-piece suit
|
terno risca-de-giz {m}
|
:: pinstripe (suit made of pinstripe fabric)
|
ternura {f} /tɨɾ.ˈnu.ɾɐ/
|
:: tenderness, affection
|
ter o olho maior do que a barriga {phrase}
|
:: To want more than one can handle
|
ter os olhos maiores que a boca {v}
|
:: to have eyes bigger than one's stomach (to want more than one can handle)
|
ter parte {v}
|
:: to take part; to participate; to partake
|
Terpsichore {prop} {f}
|
:: obsolete spelling of Terpsícore
|
Terpsícore {prop} {f} /teʁ.ˈpsi.ko.ɾi/
|
:: Terpsichore (one of the nine muses)
|
ter que {v}
|
:: to have to (indicates obligation)
|
terra {f} /ˈtɛ.ʁɐ/
|
:: land; region; territory (area associated with something)
|
terra {f}
|
:: ground (the surface of the Earth outside buildings)
|
terra {f}
|
:: land; property (partitioned and measurable area owned by someone)
|
terra {f}
|
:: land; dry land; ground (places outside a body of water)
|
terra {f}
|
:: earth; soil (mixture of sand and organic material found on the ground)
|
terra {f}
|
:: land; homeland
|
terra {prop} {f}
|
:: alternative case form of Terra
|
Terra {prop} {f} /ˈtɛʁɐ/
|
:: Earth
|
Terra Adélie {prop} {f}
|
:: alternative form of Terra de Adélie
|
terraço {m}
|
:: terrace (platform that extends outwards from a building)
|
terraço {m}
|
:: terrace (flat-topped bank of earth with sloping sides)
|
terraço {m}
|
:: terrace (roof of a building)
|
Terra de Adélie {prop} {f}
|
:: Terra de Adélie (territory)
|
Terra de Areia {prop}
|
:: Terra de Areia (municipality)
|
Terra de Arnhem {prop} {f}
|
:: Terra de Arnhem (subregion)
|
terra de leite e mel {f}
|
:: land of milk and honey (a land of abundance)
|
terra de ninguém {f}
|
:: a place associated with mess, chaos, disorder
|
Terra de Santa Cruz {prop} {f}
|
:: The second name given to Brazil upon discovery in 1500. First name: Ilha de Vera Cruz
|
Terra de Van Diemen {prop} {f}
|
:: Terra de Van Diemen (island)
|
Terra de Vera Cruz {prop} {f}
|
:: Terra de Vera Cruz (former colony)
|
terrado {m}
|
:: terrace (platform that extends outwards from a building)
|
terra do leite e do mel {f}
|
:: alternative form of terra de leite e mel
|
terra do leite e mel {f}
|
:: alternative form of terra de leite e mel
|
terra do nunca {f}
|
:: neverland (an ideal or imaginary place)
|
Terra do Sol da Meia-Noite {prop} {f}
|
:: Land of the Midnight Sun
|
Terra do Sol Nascente {prop} {f}
|
:: Land of the Rising Sun (poetic name of Japan)
|
terra firme {f}
|
:: terra firma; dry land (land, as opposed to sea)
|
terraformação {f}
|
:: terraforming (process of modifying a planet’s environment so it becomes similar to Earth’s)
|
terramoto {m}
|
:: alternative form of terremoto
|
terra natal {f}
|
:: homeland
|
Terra Nova {prop} {f}
|
:: Terra Nova (island)
|
Terra Nova {prop} {f}
|
:: municipality in Bahia
|
Terra Nova {prop} {f}
|
:: municipality in Pernambuco
|
Terra Nova e Labrador {prop} {f}
|
:: Terra Nova e Labrador (province)
|
terraplanista {mf}
|
:: flat-earther
|
terra preta {f}
|
:: terra preta; ellipsis of terra preta de índio
|
terra prometida {f}
|
:: Promised Land (any place which one eagerly seeks)
|
Terra Prometida {prop} {f}
|
:: Promised Land (Judea, promised to the Israelites by God)
|
terráqueo {m} /tɨ.ˈʁa.kju/
|
:: Earthling (inhabitant of the planet Earth)
|
terráqueo {adj}
|
:: terrestrial (of planet Earth)
|
Terra Roxa {prop}
|
:: Terra Roxa (municipality)
|
Terra Santa {prop} {f}
|
:: Terra Santa (historical region)
|
Terras de Bouro {prop} /ˈtɛʁɐʒ ðɨ ˈβowɾu/
|
:: Terras de Bouro (village/and/municipality)
|
terratenente {mf}
|
:: landowner (person who owns land)
|
terreiro {m} /tɨ.ˈʁɐj.ɾu/
|
:: unpaved square, generally facing a public building, where people congregates for announcements and regular markets
|
terreiro {m}
|
:: a religious space in various Afro-Brazilian religions
|
terreiro {m}
|
:: area without vegetation surrounding a house, normally in the countryside
|
terremoto {m} /ˌte.ʁe.ˈmɔ.tu/
|
:: earthquake
|
terreno {adj} /te.ˈʁe.nu/
|
:: terrene; material; earthly; worldly
|
terreno {adj}
|
:: terrestrial (from or relating to the planet Earth)
|
terreno {m}
|
:: terrain (area of land or the particular features of it)
|
terreno {m}
|
:: land (real estate or landed property)
|
terreno {m}
|
:: field (wide, open space used to grow crops or to hold farm animals)
|
terreno {m}
|
:: field (course of study or domain of knowledge or practice)
|
térreo {adj}
|
:: terrestrial (relating to the Earth)
|
térreo {adj}
|
:: ground-level
|
térreo {m}
|
:: ground floor (floor of a building closest to ground level)
|
terrestre {adj}
|
:: terrestrial (of, relating to, or inhabiting the Earth)
|
terrestre {adj}
|
:: terrestrial (living in dry land)
|
terrestre {mf}
|
:: Terrestrial; Earthling; Terran (inhabitant of Earth)
|
terrier {mf}
|
:: terrier (a small breed of dog)
|
terrina {f}
|
:: tureen (dish of glazed earthenware for serving soup)
|
terrina {f}
|
:: terrine (French forcemeat loaf similar to a pâté)
|
terrinha {f} /tɛˈʁĩɲɐ/
|
:: homeland
|
territorial {adj} /tɨ.ʁi.tu.ˈɾjaɫ/
|
:: territorial
|
territorio {m}
|
:: superseded spelling of território
|
território {m} /tɨ.ʁi.ˈtɔ.ɾju/
|
:: territory (large extent or tract of land)
|
território {m}
|
:: territory (a national subdivision with fewer powers than a state or province)
|
território {m}
|
:: territory (area controlled or used by an entity)
|
território {m}
|
:: territory (area controlled by an individual animal or pack)
|
território {m}
|
:: territory (the land, sea and airspace claimed or controlled by a government)
|
Território da Capital Australiana {prop} {m}
|
:: Território da Capital Australiana (territory)
|
Território de Yukon {prop} {m}
|
:: Território de Yukon (territory)
|
Território do Norte {prop} {m}
|
:: Território do Norte (territory)
|
Territórios do Noroeste {prop} {mp}
|
:: Territórios do Noroeste (territory)
|
terrível {adj} /tɨ.ˈʁi.vɛɫ/
|
:: terrible
|
terrivelmente {adv} /tɨ.ʁi.vɛɫ.ˈmẽ.tɨ/
|
:: terribly, awfully, dreadfully
|
terror {m} /tɨ.ˈʁoɾ/
|
:: terror (intense fear)
|
terror {m}
|
:: a very troublesome person or thing
|
terrorismo {m}
|
:: terrorism (use of terror as a means of coercion)
|
terrorista {mf} /ˌte.ʁo.ˈɾis.tɐ/
|
:: terrorist (person who uses violence to further political goals)
|
terrorista {adj}
|
:: terroristic; terrorist (relating to or engaging in terrorism)
|
terror noturno {m}
|
:: night terror (disorder where sleep is interrupted by anxiety, panic or screaming)
|
terroso {adj}
|
:: earthy, muddy
|
terroso {adj}
|
:: earth (attributive)
|
ter sol na eira e chuva no nabal {v}
|
:: to have one's cake and eat it too (to seek to have two things which are mutually incompatible)
|
tertúlia {f}
|
:: a regular social gathering, a circle
|
Teruhisa {prop} {m}
|
:: given name
|
Teruya {prop} {mf}
|
:: given name
|
Teruya {prop} {mf}
|
:: given name
|
Teruya {prop} {mf}
|
:: surname
|
tesão {m}
|
:: toughness, hardness, stiffness, rigidness
|
tesão {m}
|
:: hard-on
|
tesão {m}
|
:: randiness
|
tesão {adj}
|
:: pleasant, exciting
|
tesauro {m}
|
:: thesaurus (book of synonyms)
|
tesauro {m}
|
:: thesaurus (hierarchical index of metadata pointing to information bearing entities)
|
tese {f} /ˈtɛ.zɨ/
|
:: thesis (statement supported by arguments)
|
tese {f}
|
:: thesis (written essay submitted for a PhD degree)
|
Teseu {prop} {m}
|
:: Theseus (Ancient Greek hero)
|
tesla {m}
|
:: tesla (unit of measurement of magnetic flux density)
|
teso {adj}
|
:: taut (pulled tight, as in a rope)
|
teso {adj}
|
:: firm
|
teso {adj}
|
:: decided
|
teso {adj}
|
:: impetuous
|
teso {adj}
|
:: penniless
|
tesoira {f}
|
:: dated form of tesoura
|
tesoiro {m}
|
:: dated form of tesouro
|
tesoura {f} /tɨ.ˈzow.ɾɐ/
|
:: scissors (tool used for cutting)
|
tesoura {f}
|
:: a type of truss (framework of beams forming a rigid structure) used in rooves
|
tesoura {f}
|
:: scissor-tailed flycatcher (a species of bird)
|
tesoura {f}
|
:: earwig (any insect of the order Dermaptera)
|
tesoura {f}
|
:: fiddler crab
|
tesoura {f}
|
:: a form of sliding tackle where the player performing the tackle has his legs wide open
|
tesoura {f}
|
:: scissor kick (a kick where the attacker attempts to grabs his opponent’s neck with his legs)
|
tesouraria {f}
|
:: treasury (place where treasure is stored safely)
|
tesouraria {f}
|
:: treasury (department of a company that deals with its finances)
|
tesoureira {f}
|
:: feminine of tesoureiro
|
tesoureiro {m}
|
:: treasurer (official entrusted with the funds and revenues of an organisation)
|
tesourinha {f}
|
:: diminutive of tesoura
|
tesourinha {f}
|
:: swallow-tailed cotinga (Phibalura flavirostris, a passerine bird of South America)
|
tesourinha {f}
|
:: earwig (any of various insects of the order Dermaptera)
|
tesouro {m} /tɨ.ˈzo(w).ɾu/
|
:: treasure (collection of valuable things)
|
tesouro {m}
|
:: Treasury (department responsible for management of public revenue)
|
tesouro {m}
|
:: treasure (any single thing that one values greatly)
|
tesouro {m}
|
:: treasure (a term of endearment)
|
tesouro {m}
|
:: a reference work where terms are grouped together according to their subject
|
Tessália {prop} {f} /te.ˈsa.li.ɐ/
|
:: Tessália (region)
|
Tessalónica {prop} {f}
|
:: Tessalónica (city/and/regional unit/regional capital)
|
Tessalônica {prop} {f}
|
:: alternative form of Tessalónica
|
Tessalonicenses {prop}
|
:: Thessalonians (either of two books of the New Testament)
|
testa {f} /ˈtɛʃ.tɐ/
|
:: forehead (part of the face above the eyebrows and below the hairline)
|
testa de ferro {mf}
|
:: front man, straw man
|
testador {m}
|
:: testator
|
testamentário {adj}
|
:: testamentary
|
testamento {m} /tɨʃ.tɐ.ˈmẽ.tu/
|
:: will; testament (formal declaration of one’s intent concerning the disposal of one’s property and holdings after death)
|
testamento {m}
|
:: testament (either of two parts of the Bible)
|
testamento vital {m}
|
:: living will (document expressing a person’s desire to be allowed to die instead of being kept alive by artificial means)
|
testando {v}
|
:: gerund of testar
|
testar {v} /ˈtɨʃ.taɾ/
|
:: to testify
|
testar {v} /ˈtɨʃ.taɾ/
|
:: to test
|
testar {v} /ˈtɨʃ.taɾ/
|
:: to fill
|
testável {adj}
|
:: testable (able to be tested)
|
teste {m} /ˈtɛʃ.tɨ/
|
:: witness
|
teste {m} /ˈtɛʃ.tɨ/
|
:: test (academic examination)
|
teste {m}
|
:: test (session in which something or someone is examined under various conditions)
|
teste de Rorschach {m}
|
:: Rorschach test (method of psychological evaluation that uses subject’s interpretations of inkblots)
|
teste do alce {m}
|
:: moose test (test to determine how a vehicle responds when avoiding a sudden danger)
|
testeira {f}
|
:: headband (strip of fabric worn around the head)
|
testemunha {f} /tɨʃ.tɨ.ˈmu.ɲɐ/
|
:: witness
|
testemunha de Jeová {f}
|
:: Jehovah's Witness (member of the Jehovah's Witnesses denomination of Christianity)
|
testemunhando {v}
|
:: gerund of testemunhar
|
testemunha ocular {f}
|
:: eyewitness (person who has seen an event)
|
testemunhar {v} /tɨʃ.tɨ.mu.ˈɲaɾ/
|
:: to testify, attest
|
testemunhar {v}
|
:: to witness
|
Testemunhas de Jeová {fp}
|
:: Jehovah's Witnesses (Christian denomination)
|
testemunho {m} /tɨʃ.tɨ.ˈmu.ɲu/
|
:: the act of witnessing something
|
testemunho {m}
|
:: testimony (statement in court)
|
testemunho {m}
|
:: witness (something that serves as evidence)
|
testemunho {m}
|
:: testimony (a personal account in a church service)
|
testemunho {m}
|
:: baton (object transferred by relay runners)
|
testicular {adj}
|
:: testicular
|
testículo {m} /tɨʃˈtikuɫu/
|
:: testicle
|
testo {m}
|
:: a pot lid (ê)
|
testosterona {f} /tes.ˌtos.te.ˈɾo.na/
|
:: testosterone (steroid hormone)
|
testosterona {f}
|
:: testosterone (manly behavior)
|
testudíneo {m}
|
:: turtle (any reptile of the order Testudines)
|
tesudo {adj}
|
:: horny; lustful; salacious
|
tesudo {adj}
|
:: sexy; hot; good-looking
|
teta {m} /ˈtɛ.ta/
|
:: theta (name of the Greek letter Θ θ)
|
teta {f} /ˈte.ta/
|
:: tit; teat (projection of mammary gland)
|
têta {f}
|
:: obsolete spelling of teta
|
tétano {m}
|
:: tetanus (a deadly bacterial disease)
|
Tétis {prop} {f}
|
:: Tethys (moon of Saturn)
|
Tétis {prop} {f}
|
:: Thetis (the mother of Achilles)
|
Tétis {prop} {f}
|
:: Tethys (titan of fertile waters)
|
teto {m} /ˈtɛ.tu/
|
:: ceiling (upper surface of room)
|
teto {m}
|
:: ceiling (upper limit of a value)
|
tetra- {prefix}
|
:: tetra-
|
tetracampeão {m}
|
:: four-time champion
|
tetracarbonilo {m}
|
:: tetracarbonyl
|
tetracloreto {m}
|
:: tetrachloride
|
tetradimensional {adj}
|
:: four-dimensional
|
tetradracma {f}
|
:: tetradrachm (a silver coin in Ancient Greece)
|
tetraédrico {adj}
|
:: tetrahedral (pertaining to or in the shape of a tetrahedron)
|
tetraedro {m} /ˌtɛ.tɾa.ˈɛ.dɾu/
|
:: tetrahedron (polyhedron with four sides)
|
tetraetilchumbo {m}
|
:: tetraethyl lead
|
tetrafluoreto {m}
|
:: tetrafluoride
|
tetragrama {m}
|
:: tetragram (group of four letters)
|
tetragrama {m}
|
:: Tetragrammaton (the letters יהוה used as the ineffable name of God)
|
tetrahedro {m}
|
:: obsolete spelling of tetraedro
|
tetraidrocanabinol {m}
|
:: tetrahydrocannabinol (substance found in marijuana)
|
tetraiodeto {m}
|
:: tetraiodide
|
tetrâmetro {m}
|
:: tetrameter (verse with four metrical feet)
|
tetraóxido {m}
|
:: tetroxide
|
tetraplégico {adj}
|
:: quadriplegic (suffering from quadriplegia)
|
tetraplégico {m}
|
:: quadriplegic (one who suffers from quadriplegia)
|
tetrarca {mf}
|
:: tetrarch (governor of subdivision of a province)
|
tetrarca {mf}
|
:: tetrarch (any of the four co-emperors during the Tetrarchy)
|
tetrarca {mf}
|
:: tetrarch (officer in charge of a fourth part of a phalanx)
|
tetrarquia {f}
|
:: tetrarchy (an empire ruled by four rulers)
|
tetratiomolibdato {m}
|
:: tetrathiomolybdate
|
tetravalente {adj}
|
:: tetravalent, quadrivalent
|
tetravó {f}
|
:: great great great grandmother
|
tetravô {m}
|
:: great great great grandfather
|
tetraz {m} /te.ˈtɾa(j)s/
|
:: grouse (game birds of the family Tetraonidae)
|
tetraz-grande-das-serras {m}
|
:: western capercaillie; wood grouse (Tetrao urogallus, a grouse of Europe and Asia)
|
tétrico {adj} /ˈtɛ.tɾi.ku/
|
:: gloomy, melancholic
|
tétrico {adj}
|
:: funereal
|
Tetris {prop} {m}
|
:: Tetris
|
Tetsuo {prop} {m}
|
:: given name
|
tétum {m}
|
:: Tetum (Malayo-Polynesian language spoken in East Timor)
|
teu {pron} /tew/
|
:: 2. personsg. possessivepronoun
|
teu {pron}
|
:: your; yours
|
teus {pron} /tewʃ/
|
:: m. pl. form of possessive teu
|
teutão {m}
|
:: Teuton (member of an ancient Germanic tribe of Jutland)
|
teutão {m}
|
:: German (person from Germany)
|
teutão {adj}
|
:: Teutonic (relating to the Teutons)
|
teutão {adj}
|
:: German (relating to the people of Germany)
|
Teutônia {prop}
|
:: Teutônia (municipality)
|
teutónico {adj} /tew.ˈtɔ.ni.ku/
|
:: Teutonic
|
teutônico {adj}
|
:: alternative form of teutónico
|
tevê {f}
|
:: TV; telly
|
texana {f}
|
:: feminine noun of texano
|
texano {adj}
|
:: Texan
|
texano {m}
|
:: Texan
|
Texas {prop} {m} /ˈtɛksɐs/
|
:: Texas (state)
|
Texeira {prop}
|
:: surname
|
têxtil {adj} /ˈtɐjʃtiɫ/
|
:: textile (attributive)
|
texto {m} /ˈtɐjʃ.tu/
|
:: writing (written letters or symbols that express some meaning)
|
texto {m}
|
:: text (a written passage)
|
texto {m}
|
:: script (text of the dialogue and action for a drama)
|
texto {m}
|
:: essay (written composition)
|
texto puro {m}
|
:: cleartext (unencrypted text)
|
texto puro {m}
|
:: See: pt texto puro
|
textual {adj}
|
:: textual
|
textual {adj}
|
:: exact, precise
|
textura {f} /tes.ˈtu.ɾa/
|
:: texture
|
texugo {m} /tɨ.ˈʃu.ɣu/
|
:: badger
|
texugo americano {m}
|
:: American badger (Taxidea taxus, a species of badger of North America)
|
teya {f}
|
:: obsolete spelling of teia
|
tez {f} /ˈteʃ/
|
:: complexion (appearance of the skin on the face)
|
Tezuka {prop} {mf}
|
:: surname
|
Thaddeu {prop} {m}
|
:: obsolete spelling of Tadeu
|
Thadeu {prop} {m}
|
:: obsolete spelling of Tadeu
|
Thailandia {prop} {f}
|
:: obsolete spelling of Tailândia
|
Thailândia {prop} {f}
|
:: archaic spelling of Tailândia
|
Thaís {prop} {f}
|
:: given name; alternative form of Taís
|
Thalia {prop} {f}
|
:: given name
|
Thália {prop} {f}
|
:: given name
|
thalweg {m}
|
:: dated form of talvegue
|
theatro {m}
|
:: obsolete spelling of teatro
|
Thebas {prop} {f}
|
:: obsolete spelling of Tebas
|
the book is on the table {m} /deˌbu.kiˌzõ.deˈtej.bow/
|
:: a rudimentary knowledge of English
|
thema {m}
|
:: obsolete spelling of tema
|
Theobaldo {prop} {m}
|
:: obsolete spelling of Teobaldo
|
theodiceia {f}
|
:: obsolete spelling of teodiceia
|
Theodoro {prop} {m}
|
:: obsolete spelling of Teodoro
|
theoria {f}
|
:: obsolete spelling of teoria
|
thesaurus {m}
|
:: thesaurus (dictionary of synonyms)
|
these {f}
|
:: obsolete spelling of tese
|
thesoiro {m}
|
:: obsolete spelling of tesouro
|
thesoura {f}
|
:: obsolete spelling of tesoura
|
thesouro {m}
|
:: obsolete spelling of tesouro
|
Thessalia {prop} {f}
|
:: obsolete spelling of Tessália
|
Thessália {prop} {f}
|
:: obsolete spelling of Tessália
|
theta {f}
|
:: obsolete spelling of teta
|
Thiago {prop} {m}
|
:: given name
|
Thimphu {prop} {f}
|
:: Thimphu (capital city)
|
think tank {m}
|
:: think tank (group producing research and recommendations)
|
thio {m}
|
:: obsolete spelling of tio
|
Thomás {prop} {m}
|
:: given name
|
thorax {m}
|
:: obsolete spelling of tórax
|
Thorshavn {prop} {f}
|
:: alternative spelling of Tórshavn
|
thortveitita {f}
|
:: thortveitite
|
thrash metal {m}
|
:: thrash metal (variant of heavy metal music)
|
thread {m}
|
:: thread (one of several units of execution running concurrently)
|
Thucydides {prop} {m}
|
:: obsolete spelling of Tucídides
|
thúlia {f}
|
:: thulia
|
thumbnail {m}
|
:: thumbnail (a miniature preview of a larger image)
|
ti {adj} /ti/
|
:: initialism of transitivo indireto
|
TI {f}
|
:: IT; initialism of tecnologia da informação
|
tia {f} /ˈtiɐ/
|
:: aunt (sister of someone's father or mother, or an uncle's wife)
|
tia {f}
|
:: aunt (colloquial term of address for an older woman)
|
tia {f}
|
:: colloquial term of address for any female person
|
tia {f}
|
:: a female clerk who performs a regular activity
|
tia-avó {f} /tja.ˈvɔ/
|
:: great-aunt (sister of one’s grandparent, aunt of one’s parent)
|
Tiago {prop} {m} /tiˈaɣu/
|
:: The twentieth book of the New Testament of the Bible, the general epistle of James
|
Tiago {prop} {m}
|
:: One of two Apostles, James the Greater and James the Less, often identified with James, brother of Jesus
|
Tiago {prop} {m}
|
:: given name
|
tia materna {f}
|
:: maternal aunt
|
Tianjin {prop} {f}
|
:: Tianjin (direct-administered municipality/and/major city)
|
Tian Shan {prop} {m}
|
:: alternative spelling of Tian-Shan
|
Tian-Shan {prop} {m}
|
:: Tian-Shan (range)
|
tia paterna {f}
|
:: paternal aunt
|
tiara {f}
|
:: tiara (papal crown)
|
tiara {f}
|
:: tiara (ornamental coronet)
|
tiara {f}
|
:: headband (curved, flexible accessory for holding one’s hair back)
|
Tibé {prop} {m}
|
:: alternative form of Tibete
|
tibetano {adj}
|
:: Tibetan (of or pertaining to Tibet or the Tibetans)
|
tibetano {adj}
|
:: Tibetan (of or pertaining to the Tibetan language)
|
tibetano {m}
|
:: Tibetan (a person)
|
tibetano {m}
|
:: Tibetan (a language)
|
Tibete {prop} {m} /t͡ʃi.ˈbɛ.t͡ʃi/
|
:: Tibete (autonomous region)
|
tíbia {f} /ˈti.βjɐ/
|
:: tibia
|
tibialgia {f}
|
:: shin splint (painful inflammation of muscles in the shins)
|
tíbio {adj}
|
:: tepid; lukewarm (slightly hot)
|
tíbio {adj}
|
:: tepid (exhibiting little passion or eagerness)
|
Tibre {prop} {m}
|
:: Tibre (river)
|
tição {m} /ti.ˈsɐ̃w̃/
|
:: firebrand
|
tição {m}
|
:: ember, live coal
|
tição {m}
|
:: (colloquially) A person with dark skin
|
ticar {v}
|
:: to tick (to mark with a tick)
|
ticket {m} /ˈt͡ʃi.ket͡ʃ/
|
:: ticket (slip entitling the holder to something)
|
tico {adj}
|
:: Costa Rican
|
tico {m}
|
:: little piece
|
tico {m}
|
:: check mark
|
tico {m}
|
:: penis
|
tiçoeiro {m}
|
:: poker (metal rod for poking embers)
|
Tico e Teco {prop} {m} {p}
|
:: The names of the supposed only two neurons of a stupid person
|
Tico e Teco {prop} {m} {p}
|
:: The video-sharing app TikTok
|
tico-tico {m} /t͡ʃiku.ˈt͡ʃiku/
|
:: rufous-collared sparrow (Zonotrichia capensis), an american sparrow found in Latin America
|
Tietê {prop}
|
:: Tietê (municipality)
|
Tietê {prop}
|
:: Tietê (river)
|
tifa {f}
|
:: cattail (any of several perennial herbs of the genus Typha)
|
tifo {m} /ˈt͡ʃi.fu/
|
:: typhus (disease characterised by high recurrent fever)
|
tifoide {adj}
|
:: typhous (of or pertaining to typhus)
|
tifoso {adj}
|
:: typhous (of or pertaining to typhus)
|
tigela {f} /ti.ˈʒɛ.lɐ/
|
:: bowl (roughly hemispherical container)
|
tigelinha {f} /t͡ʃi.ʒɛ.ˈli.ɲɐ/
|
:: diminutive of tigela
|
tigelinha {f}
|
:: bowl cut (haircut with the same short length on all sides)
|
tigrado {adj}
|
:: striped like a tiger
|
tigre {m} /ˈti.ɣɾɨ/
|
:: tiger
|
Tigre {prop} {m} /ˈt͡ʃi.ɡɾi/
|
:: Tigre (river)
|
tigre-da-tasmânia {m}
|
:: thylacine (extinct carnivorous marsupial)
|
tigre-de-bengala {m}
|
:: Bengal tiger (Panthera tigris tigris)
|
tigre-dente-de-sabre {m}
|
:: sabre-toothed tiger (prehistoric cat)
|
tigre de papel {m}
|
:: paper tiger (a seemingly fierce or powerful person, country or organisation)
|
tigre-de-sumatra {m}
|
:: Sumatran tiger
|
tigresa {f}
|
:: tigress (female tiger)
|
tigre-siberiano {m}
|
:: Siberian tiger (Panthera tigris altaica)
|
Tigres Tâmeis {prop} {mp}
|
:: Tamil Tigers (guerrilla organization)
|
Tigres Tamil {prop} {mp}
|
:: Tamil Tigers (guerrilla organization)
|
tigrinha {f}
|
:: feminine noun of tigrinho
|
tigrinha {m}
|
:: alternative spelling of tigrinya
|
Tigrinhos {prop}
|
:: Tigrinhos (municipality)
|
tigrínia {m}
|
:: alternative form of tigrinya
|
tigrinya {m}
|
:: Tigrinya (Semitic language spoken in Eritrea and Ethiopia)
|
Tígris {prop} {m}
|
:: alternative form of Tigre
|
tijolo {m} /ti.ˈʒo.lu/
|
:: A brick
|
Tijucas {prop}
|
:: Tijucas (municipality)
|
tiki-taka {f}
|
:: tiki-taka
|
til {m} /ˈtiɫ/
|
:: tilde, a diacritic (˜ ). Used in Portuguese to indicate a nasal vowel
|
til {m}
|
:: trifle (something of little importance or worth)
|
tilacino {m}
|
:: thylacine (extinct carnivorous marsupial)
|
tilaka {f}
|
:: tilak (symbol worn by Hindus on the forehead)
|
tilápia {f}
|
:: tilapia (any fish of the genus Tilapia)
|
Tilburg {prop} {f}
|
:: Tilburg (city)
|
tílburi {m}
|
:: tilbury (carriage)
|
tília {f}
|
:: linden (any of various deciduous trees of the genus Tilia)
|
tília americana {f}
|
:: American basswood (Tilia americana, a linden tree of North America)
|
tilintando {v}
|
:: gerund of tilintar
|
tilintar {v}
|
:: to tinkle, chink
|
timalo {m}
|
:: grayling (Thymallus thymallus, a freshwater fish of Eurasia)
|
timão {m}
|
:: a ship’s wheel, the steering device in a vessel
|
timão {m}
|
:: augmentative of time
|
timba {f}
|
:: aardvark (Orycteropus afer, a mammal)
|
Timbé do Sul {prop}
|
:: Timbé do Sul (municipality)
|
timbo {m}
|
:: aardvark (Orycteropus afer, a mammal)
|
Timbó {prop}
|
:: Timbó (municipality)
|
Timbó Grande {prop}
|
:: Timbó Grande (municipality)
|
Timbouctou {prop} {f}
|
:: alternative form of Tombuctu
|
timbrar {vt}
|
:: stamp (give an official marking to)
|
timbre {m}
|
:: timbre (quality of a sound independent of its pitch and volume)
|
timbre {m}
|
:: seal (pattern, design)
|
timbre {m}
|
:: crest
|
Timbuctu {prop} {f}
|
:: alternative form of Tombuctu
|
Timbuktu {prop} {f}
|
:: alternative form of Tombuctu
|
Timburi {prop}
|
:: Timburi (municipality)
|
time {m} /ˈt͡ʃi.mi/
|
:: a team
|
time {m}
|
:: sexual orientation
|
timeout {m}
|
:: timeout (termination of an incomplete task after a time limit)
|
timeout {m}
|
:: timeout (type of punishment)
|
timer {m}
|
:: timer (device used to measure time)
|
Timfu {prop} {f}
|
:: alternative form of Thimphu
|
timidamente {adv}
|
:: timidly, shyly
|
timidez {f} /ti.mi.ˈðeʃ/
|
:: shyness
|
tímido {adj} /ˈti.mi.ðu/
|
:: lacking courage or confidence; timid, shy
|
timina {f}
|
:: thymine (a base which appears in DNA)
|
timing {m}
|
:: timing (time when something happens)
|
Timisoara {prop} {f}
|
:: Timisoara (city)
|
timo {m}
|
:: thymus (ductless gland located behind the breastbone)
|
timoneiro {m}
|
:: helmsman (person responsible for steering a ship)
|
timoneiro {m}
|
:: helmsman; leader
|
timorense {adj}
|
:: East Timorese
|
timorense {mf}
|
:: East Timorese
|
Timor Leste {prop} {m} /ti.moɾˈlɛʃ.tɨ/
|
:: Timor Leste (country)
|
Timor-Leste {prop} {m}
|
:: alternative spelling of Timor Leste
|
Timóteo {prop} {m}
|
:: given name
|
Timóteo {prop} {m}
|
:: Timothy (companion of Paul)
|
Timóteo {prop} {m}
|
:: Timóteo (municipality)
|
tímpano {m} /ˈt͡ʃĩ.pɐ.nu/
|
:: eardrum; tympanum (membrane that separates the outer ear from the middle ear)
|
tímpano {m}
|
:: kettledrum (large drum with a tunable drumhead)
|
tímpano {m}
|
:: tympanum (space between the sides of a pediment)
|
tímpano {m}
|
:: tympanum (hearing organ of some amphibians and insects)
|
tímpano {m}
|
:: the part of a bell that is struck by the clapper
|
tim tim {interj}
|
:: cheers (toast when drinking)
|
tim-tim {interj}
|
:: alternative form of tchim-tchim
|
timúrida {adj}
|
:: Timurid (of or pertaining to the Timurid Dynasty)
|
tina {f} /ˈt͡ʃi.na/
|
:: vat
|
tina {f}
|
:: tub
|
tinamu {m}
|
:: tinamou (any of the American flightless birds of the family Tinamidae)
|
tinctura {f}
|
:: obsolete spelling of tintura
|
tingimento {m}
|
:: dyeing, tinting
|
tingindo {v}
|
:: gerund of tingir
|
tingir {v} /tĩ.ˈʒiɾ/
|
:: dye (to colour with dye)
|
tingir {v}
|
:: to cause to have a certain colour
|
tingir {v}
|
:: to blush (to redden in the face)
|
tingir {v}
|
:: to stain (coat a surface with a stain)
|
tingitano {m} /tĩ.ʒi.ˈtɐ.nu/
|
:: Tangerine (inhabitant of Tangier)
|
tingitano {adj}
|
:: Tangerine (pertaining to Tangier)
|
tinhoso {adj} /tiˈj̃o.zu/
|
:: having ringworms
|
tinhoso {adj}
|
:: disgusting, repulsive
|
tinhoso {adj}
|
:: stubborn, insistent
|
tinhoso {m}
|
:: the Devil
|
tinido {m}
|
:: tinkle; clink; ringing; chime (a sharp, decaying sound, such as that produced by striking metal or glass)
|
tinido {m}
|
:: buzzing; ringing; tinnitus (the perception of a constant sound in the ears)
|
tinir {v} /tiˈniɾ/
|
:: to tinkle, to clink (to make a sharp metallic sound)
|
tinnitus {m}
|
:: tinnitus (perception of a ringing noise)
|
tino {m} /ˈt͡ʃi.nu/
|
:: common sense (the ability to make good judgements based on reason)
|
tino {m}
|
:: tact (the power of doing what is required by circumstances)
|
tino {m}
|
:: cautiousness, prudence
|
tinta {f} /ˈtĩ.tɐ/
|
:: paint
|
tinta {f}
|
:: ink
|
tinta {f}
|
:: dye
|
tintar {vt}
|
:: to ink (to apply ink)
|
tinteiro {m} /tĩ.ˈtɐj.ɾu/
|
:: inkwell, inkstand, inkhorn
|
tinteiro {m}
|
:: cartridge
|
Tintim {prop} {m} /tĩˈtĩ/
|
:: A Belgian comic book character created by Hergé
|
tinto {adj} /ˈtĩ.tu/
|
:: dark red (wine)
|
tinto {adj}
|
:: tinted; dyed
|
tintura {f} /t͡ʃĩ.ˈtu.ɾa/
|
:: tincture (alcoholic extract)
|
tintura {f}
|
:: the act of dyeing
|
tintura {f}
|
:: tincture (pigment or other substance that colours or dyes)
|
tinturaria {f}
|
:: cleaner's (shop)
|
tinturaria {f}
|
:: laundry
|
tintureiro {adj}
|
:: dye, dyeing (attributive)
|
tio {m} /ˈtiu/
|
:: uncle (brother of someone's father or mother, or an aunt's husband)
|
tio {m}
|
:: uncle (term of address for any adult)
|
tio {m}
|
:: guy; bloke
|
tio {m}
|
:: an employee who performs a given activity
|
tio-avô {m} /ti.u.ɐ.ˈvo/
|
:: great-uncle (brother of one's grandparent; uncle of one's parent)
|
tio do pavê {m} /ˈt͡ʃiw du paˈve/
|
:: an uncle (loosely, any middle-aged man) who tells corny jokes or otherwise thinks that he is funnier than he really is
|
Tio Hugo {prop}
|
:: Tio Hugo (municipality)
|
tiol {m}
|
:: thiol
|
tiolato {m}
|
:: thiolate
|
tio materno {m}
|
:: maternal uncle
|
tio paterno {m}
|
:: paternal uncle
|
tiorba {f}
|
:: theorbo (baroque instrument of the lute family)
|
Tio Sam {prop} {m} /ˈt͡ʃiw ˈsɐ̃/
|
:: Uncle Sam (personification of the United States)
|
tiossulfato {m}
|
:: thiosulfate
|
tiossulfúrico {adj}
|
:: thiosulfuric
|
tipar {v}
|
:: to type (determine blood group)
|
tipicamente {adv} /ˌt͡ʃi.pi.kɐ.ˈmẽ.t͡ʃi/
|
:: typically (in a typical, common or customary manner)
|
tipicidade {f}
|
:: typicality
|
típico {adj} /ˈt͡ʃi.pi.ku/
|
:: typical (capturing the overall sense of a thing)
|
típico {adj}
|
:: cultural (associated with a particular culture)
|
tipificar {vt}
|
:: to typify; to embody; to exemplify
|
tipo {m} /ˈti.pu/
|
:: kind; sort; type (grouping based on shared characteristics)
|
tipo {m}
|
:: guy; bloke (unspecified or unknown man)
|
tipo {m}
|
:: type (letter or character used for printing)
|
tipo {m}
|
:: a language type in typology
|
tipo {particle}
|
:: (just) like; comparable to; similar to
|
tipo {particle}
|
:: like; such as; for instance
|
tipo {particle}
|
:: like (mild intensifier)
|
tipo assim {phrase}
|
:: See: pt tipo assim
|
tipo assim {phrase}
|
:: like (used for emphasis)
|
tipo de dado {m}
|
:: data type (classification that determines the type of values a variable can store)
|
tipografia {f}
|
:: typography (art or practice of setting and arranging type)
|
tipográfico {adj}
|
:: typographical (pertaining to typography)
|
tipógrafo {m}
|
:: typographer
|
tipógrafo {m}
|
:: printer
|
tipoia {f}
|
:: sling (bandage used to support a wounded arm)
|
tipóia {f}
|
:: obsolete spelling of tipoia
|
tipologia {f}
|
:: typology
|
tipologicamente {adv}
|
:: typologically
|
tipológico {adj}
|
:: typological
|
tipo sanguíneo {m}
|
:: blood type (classification of blood based on the presence of antigens in the red blood cells)
|
tipo sangüíneo {m}
|
:: obsolete spelling of tipo sanguíneo
|
tique {m}
|
:: tick; check mark (a mark used as an indicator)
|
tique {m}
|
:: tic (habitual convulsive motion of a muscle)
|
tique {m}
|
:: habit (action performed repeatedly and automatically)
|
tique-taque {interj}
|
:: tick tock (sound of a ticking clock)
|
tíquete {m}
|
:: fare cost of traveling
|
tíquete {m}
|
:: card used on public transport
|
tira {f} /ˈti.ɾɐ/
|
:: strip (long, thin piece of a bigger item)
|
tira {f}
|
:: comic strip (a series of drawings)
|
tira {mf}
|
:: cop; police officer
|
tira-agrafos {m} /ˈti.ɾɐ. ɐ.ˈɣɾa.fuʃ/
|
:: staple remover (device for removing staples)
|
tiracolo {m} /t͡ʃiɾaˈkɔlʊ̥/
|
:: strap crossing a person’s chest from one side of their neck to the opposite side of the body, such as the strap of a cross-body bag
|
Tiradentes {prop}
|
:: Joaquim José da Silva Xavier (1746 – 1792), a national hero in Brazil
|
Tiradentes {prop}
|
:: April 21st, a holiday in Brazil; the anniversary of the death by hanging of Tiradentes in 1792
|
Tiradentes {prop}
|
:: Tiradentes (town/and/municipality)
|
Tiradentes do Sul {prop}
|
:: Tiradentes do Sul (municipality)
|
tirador de racha {m}
|
:: street drag racer
|
tiragem {f}
|
:: draw; pull (the act of drawing/pulling)
|
tiragem {f}
|
:: run (batch of copies printed)
|
tira-linhas {m}
|
:: ruling pen (type of pen used to draw precise lines)
|
tiramissu {m}
|
:: alternative spelling of tiramisu
|
tiramisu {m}
|
:: tiramisu (dessert)
|
Tirana {prop} {f} /t͡ʃi.ˈɾɐ.nɐ/
|
:: Tirana (capital city)
|
tirando {v} /tiˈɾɐ̃du/
|
:: gerund of tirar
|
tirania {f}
|
:: tyranny (government in which a single ruler has absolute power)
|
tirania {f}
|
:: tyranny (extreme severity or rigour)
|
tiranicamente {adv}
|
:: tyrannically
|
tirânico {adj} /t͡ʃi.ˌɾɐ.ni.ka.ˈmẽ.t͡ʃi/
|
:: tyrannical (of, or relating to tyranny, of a tyrant)
|
tirânico {adj}
|
:: tyrannical; despotic; oppressive; authoritarian
|
tiranizar {vi}
|
:: to tyrannise (rule as a tyrant)
|
tiranizar {vt}
|
:: to tyrannise; to oppress
|
tirano {m} /ti.ˈɾɐ.nu/
|
:: tyrant
|
tiranossauro {m}
|
:: tyrannosaur
|
tirar {v} /ti.ˈɾaɾ/
|
:: to take, take out, take away
|
tirar {v}
|
:: to remove, withdraw
|
tirar {vr}
|
:: to mock; ridicule
|
tirar água do joelho {v}
|
:: to take a leak; to urinate
|
tirar a sorte grande {v}
|
:: To win the highest available prize in the lottery
|
tirar cara ou coroa {v}
|
:: to toss (to flip a coin in order to decide something)
|
tirar leite de pedra {v}
|
:: to get blood out of a stone, pull teeth (to do something very difficult or effortful)
|
tirar o cavalinho da chuva {v}
|
:: alternative form of tirar o cavalo da chuva
|
tirar o cavalo da chuva {v}
|
:: to give up; to (completely) forget an idea one was probably obsessed with
|
tirar o chapéu {v}
|
:: to take one's hat off to (to express praise or respect )
|
tirar o chapéu {v}
|
:: See: pt tirar o chapéu
|
tirar o couro {v}
|
:: to work someone's ass off (to make someone work excessively)
|
tirar onda {v}
|
:: to joke, to kid (to make a joke of something)
|
tirar sarro {v}
|
:: to mock; to make fun (of)
|
tirar sarro {v}
|
:: to have a laugh (to joke; kid around)
|
tirar vantagem de {v}
|
:: to take advantage of; to exploit
|
Tiraspol {prop} {f}
|
:: Tiraspol (capital city)
|
tireoide {mf}
|
:: thyroid
|
tireóide {m}
|
:: alternative form of tireoide
|
tireóideo {adj}
|
:: thyroid
|
tirinha {f}
|
:: comic strip
|
tírio {m}
|
:: Tyrian (person from Tyre)
|
tírio {adj}
|
:: Tyrian
|
tiririca {f} /t͡ʃiriˈrika/
|
:: any herb of the family Cyperaceae
|
tiririca {f}
|
:: Cyperus rotundus, a specific herb of that family
|
tiririca {f}
|
:: white-lipped peccary (Tayassu pecari), a hog-like animal species found in Central and South America
|
tiririca {f}
|
:: pickpocket; a minor thief
|
tiririca {f}
|
:: a wild agitation of a river's waters
|
tiririca {adj}
|
:: angry; annoyed; furious
|
tiritar {v}
|
:: to shiver (to shake when cold or frightened)
|
tiro {m} /ˈti.ɾu/
|
:: the act of shooting
|
tiro {m}
|
:: a fired shot
|
tiro {m}
|
:: shooting firearms as a sport
|
tiro {m}
|
:: a very strong kick, throw or hit
|
tiro {m}
|
:: the act of throwing bolas or a lasso towards an animal
|
tiro {m}
|
:: free kick (kick in which a player may kick the ball without interference)
|
Tiro {prop} {f} /ˈt͡ʃi.ɾu/
|
:: Tiro (ancient city-state)
|
Tiro {prop} {f}
|
:: Tiro (port city/capital)
|
tiro com arco {m}
|
:: archery
|
tiro de canto {m}
|
:: a corner kick
|
tiro de partida {m}
|
:: starting shot, starting signal
|
tiro de partida {m}
|
:: kick-off (the opening sequence of any event)
|
tiro direto {m}
|
:: direct free kick (free kick from which a goal may be scored directly)
|
tiro direto {m}
|
:: a shot with a firearm where the target can be seen in the sights
|
tiroide {adj}
|
:: thyroid
|
tiroide {f}
|
:: thyroid
|
tiróide {adj}
|
:: alternative form of tiroide
|
tiróide {f}
|
:: alternative form of tiroide
|
Tirol {prop} {m} /t͡ʃi.ˈɾɔw/
|
:: Tirol (state)
|
tirolês {adj}
|
:: Tyrolean (of, from or relating to Tyrol)
|
tirolês {m}
|
:: Tyrolean (someone from Tyrol)
|
tirolesa {f}
|
:: feminine noun of tirolês
|
tirolesa {f}
|
:: yodel (song where the voice fluctuates rapidly between the normal chest voice and falsetto)
|
tirolesa {f}
|
:: zip-wire (pulley attached to cable mounted on an incline)
|
tiro livre {m}
|
:: direct free kick (free kick from which a goal may be scored directly)
|
tironear {v}
|
:: to yank (pull quickly and strongly, especially a horse's reins)
|
tiro no pé {m}
|
:: own goal (attitude against one's own interests)
|
Tiros {prop}
|
:: Tiros (municipality)
|
tirosina {f}
|
:: tyrosine (aminoacid used by cells to synthesise proteins)
|
tiroteando {v}
|
:: gerund of tirotear
|
tirotear {v}
|
:: to shoot
|
tiroteio {m}
|
:: shooting
|
tiroteio {m}
|
:: shootout
|
tiroteio {m}
|
:: gunfire (sound of shots)
|
tiroteio {m}
|
:: debate; argument
|
tísica {f} /ˈti.zi.kɐ/
|
:: feminine noun of tísico
|
tísica {f}
|
:: pulmonary tuberculosis
|
tísico {adj} /ˈti.zi.ku/
|
:: who suffers from pulmonary tuberculosis
|
tísico {adj}
|
:: physically frail
|
tísico {m}
|
:: someone who suffers from pulmonary tuberculosis
|
tísico {m}
|
:: a physically frail person
|
titã {m}
|
:: titan (strong person)
|
Titã {prop} {f} /t͡ʃi.ˈtɐ̃/
|
:: Titan (moon of Saturn)
|
Titanic {prop} {m} /ˌt͡ʃi.tɐ.ˈnik/
|
:: Titanic (ship)
|
titânico {adj}
|
:: Titanic (relating to the Titans)
|
titânico {adj}
|
:: titanic (having great size, strength or power)
|
titânico {adj}
|
:: titanic (relating to titanium)
|
titânide {f}
|
:: feminine noun of titã; Titaness
|
titânio {m}
|
:: titanium (chemical element)
|
titanita {f}
|
:: titanite
|
titeragem {f}
|
:: puppetry (the art of performing with puppets)
|
titia {f}
|
:: alternative form of tia
|
titica {mf}
|
:: feces, excrement (especially of birds)
|
titica {mf}
|
:: something or someone considered worthless, useless, despicable, or repulsive
|
Titicaca {prop} {m} /ˌt͡ʃi.t͡ʃi.ˈka.kɐ/
|
:: Titicaca (lake)
|
titilar {v}
|
:: to tickle (to touch in a manner that causes tingling sensation)
|
titilar {v}
|
:: to flatter; to compliment
|
titio {m}
|
:: alternative form of tio
|
Tito {prop} {m}
|
:: Titus (a book of the New Testament)
|
Tito {prop} {m}
|
:: Titus (an early Christian)
|
Tito {prop} {m}
|
:: given name
|
Titogrado {prop} {f}
|
:: Titogrado (capital city)
|
titoísmo {m}
|
:: Titoism (socialist ideology of Yugoslav leader Josip Broz Tito)
|
titulação {f}
|
:: titration
|
titular {adj}
|
:: titular, titled
|
titular {m}
|
:: holder, bearer
|
titular {v}
|
:: to title
|
titular {v}
|
:: to titrate
|
título {m} /ˈti.tu.lu/
|
:: title
|
título {m}
|
:: prefix or suffix added to a name
|
título {m}
|
:: name of a book, movie etc
|
título {m}
|
:: victory in a competition
|
título {m}
|
:: certificate of right of some sort, such as to ownership of a property
|
titulometria {f}
|
:: titration
|
Tiumen {prop} {f}
|
:: Tiumen (oblast)
|
Tiumen {prop} {f}
|
:: Tiumen (city/administrative center)
|
tlgd {interj}
|
:: abbreviation of tá ligado?
|
tlmv {m}
|
:: short for telemóvel
|
tmese {f}
|
:: tmesis (insertion of one or more words between the components of a word)
|
tó {interj} /ˈtɔ/
|
:: abbreviation of toma
|
tó {interj}
|
:: abbreviation of tome
|
toa {f} /ˈto.ɐ/
|
:: rope
|
toalete {mf}
|
:: alternative form of toilette
|
toalha {f} /ˈtwa.ʎɐ/
|
:: towel
|
toalha {f}
|
:: table cloth
|
toalha de banho {f}
|
:: bath towel (towel for drying the whole body)
|
toalha de mesa {f}
|
:: tablecloth (a cloth used to cover a dining table)
|
toba {m}
|
:: arsehole (the anus)
|
Tobias {prop} {m}
|
:: Tobias
|
Tobias {prop} {m}
|
:: given name
|
toboágua {m}
|
:: water slide (a recreational slide with water flowing down it)
|
tobogã {m}
|
:: water slide (a recreational slide with water flowing down it)
|
toca {f} /ˈtɔ.kɐ/
|
:: den, burrow
|
toca aqui {phrase}
|
:: give me five
|
toca-CD {m}
|
:: CD player
|
toca-discos {m}
|
:: record player (device for playing gramophone records)
|
tocador {m}
|
:: player (one who plays a musical instrument)
|
tocador {m}
|
:: player (electronic device that plays media)
|
tocador de MP3 {m}
|
:: MP3 player (portable electronic device for playing audio files)
|
tocaia {f}
|
:: ambush (act of concealing oneself and waiting to attack by surprise)
|
tocaiar {v}
|
:: to hide for an ambush
|
tocaio {m} /toˈka.ju/
|
:: namesake (person having the same name)
|
tocandeira {f}
|
:: alternative form of tocandira
|
tocandira {f}
|
:: bullet ant (Paraponera clavata, an ant of South America known for its painful sting)
|
tocante {adj}
|
:: touching; moving
|
tocante {adj}
|
:: concerning
|
tocantinense {adj}
|
:: of or from Tocantins
|
tocantinense {mf}
|
:: someone from Tocantins
|
Tocantins {prop} {m} /ˌto.kɐ̃.ˈtʃĩs/
|
:: Tocantins (state)
|
Tocantins {prop} {m}
|
:: Tocantins (municipality)
|
tocar {v} /tuˈkaɾ/
|
:: to touch, to finger, to feel (tactually)
|
tocar {v}
|
:: to start addressing (a particular subject or issue)
|
tocar {v}
|
:: to play (a musical instrument)
|
tocar {v}
|
:: to sound, jingle, to honk, to ring (a bell, alarm, horn or similar object)
|
tocar {v}
|
:: to kick out, to expulse
|
tocar {vr}
|
:: to become aware; to realize or perceive something
|
tocariano {m}
|
:: Tocharian (either of two extinct Indo-European languages once spoken in the Tarim basin)
|
tocariano {m}
|
:: Tocharian (member of the peoples who spoke Tocharian)
|
tocariano {adj}
|
:: Tocharian (relating to the Tocharians)
|
tocariano {adj}
|
:: Tocharian (relating to the Tocharian languages)
|
tocário {m}
|
:: Tocharian (either of two extinct Indo-European languages once spoken in the Tarim basin)
|
tocário {m}
|
:: Tocharian (member of the peoples who spoke Tocharian)
|
tocário {adj}
|
:: Tocharian (relating to the Tocharians)
|
tocário {adj}
|
:: Tocharian (relating to the Tocharian languages)
|
tocar no assunto {v}
|
:: to approach a subject; to speak about a specific issue
|
tocar punheta {vi}
|
:: to wank; to jerk off (to masturbate)
|
tocata {f}
|
:: toccata (musical piece designed to emphasise the dexterity of the performer)
|
tocha {f} /tɔ.ˈʃɐ/
|
:: torch (stick with a flame on one end)
|
toco {m}
|
:: stub, stump (something cut short, blunted, or stunted)
|
Tocos do Moji {prop}
|
:: Tocos do Moji (municipality)
|
toda {f} /ˈtɔ.ðɐ/
|
:: tody (any of the genus Todus of small insectivorous Caribbean birds)
|
toda {mf} /ˈtɔ.ðɐ/
|
:: a member of the Toda people of southern India
|
toda {m}
|
:: a Dravidian language spoken by the Toda people
|
toda {adj}
|
:: of or relating to the Toda people
|
tôda {adv}
|
:: obsolete spelling of toda
|
tôda {pron}
|
:: obsolete spelling of toda
|
toda boa ação tem sempre uma punição {proverb}
|
:: no good deed goes unpunished
|
toda brincadeira tem um fundo de verdade {phrase}
|
:: there's a grain of truth in every joke
|
toda regra tem exceção {proverb}
|
:: there is an exception to every rule (every rule has an exception)
|
toda regra tem uma exceção {proverb}
|
:: alternative form of toda regra tem exceção
|
todavia {adv} /to.ðɐ.ˈvi.ɐ/
|
:: In spite of what preceded; nevertheless
|
todo {adj} /ˈto.ðu/
|
:: entire; whole
|
todo {m}
|
:: whole (something complete)
|
todo {determiner}
|
:: every; each (all of a group)
|
todo mundo {pron} /ˈto.du ˈmũ.du/
|
:: everyone; everybody
|
todo o ouro do mundo {phrase}
|
:: all the tea in China (an indefinitely high amount of money or valuables)
|
todo o ouro do mundo {phrase}
|
:: See: pt todo o ouro do mundo
|
todo ouvidos {adj}
|
:: all ears (listening intensely or awaiting explanation)
|
todo-poderoso {adj}
|
:: almighty (having unlimited power)
|
todo-poderoso {m}
|
:: an almighty person
|
Todo-Poderoso {prop} {m}
|
:: Almighty (god, the supreme being)
|
Todoroff {prop} {mf}
|
:: surname
|
Todorov {prop} {mf}
|
:: surname
|
todos {pron} /ˈto.ðuʃ/
|
:: everybody (all people)
|
todo santo dia {adv}
|
:: every single day
|
todos os caminhos levam a Roma {proverb}
|
:: all roads lead to Rome (different paths to the same goal)
|
todos os direitos reservados {phrase}
|
:: all rights reserved
|
tofo {m}
|
:: tophus (deposit of monosodium urate in the body)
|
tofu {m} /to.ˈfu/
|
:: tofu (food made from curdled soybean milk)
|
toga {f}
|
:: toga (loose outer garment worn by the citizens of ancient Rome)
|
Togliatti {prop} {f} /tuˈʎati/
|
:: Togliatti (city)
|
Togo {prop} {m}
|
:: Togo (country)
|
togolês {adj}
|
:: Togolese (of, from or relating to Togo)
|
togolês {m}
|
:: Togolese (a person from Togo)
|
toicinho {m}
|
:: alternative form of toucinho
|
toilete {mf}
|
:: alternative form of toilette
|
toilette {f} /to.a.ˈlɛ.t(ʃ)i/
|
:: toilet (personal grooming)
|
toilette {m}
|
:: toilet; lavatory; bathroom
|
toirada {f} /toj.ˈɾa.ðɐ/
|
:: alternative form of tourada
|
toirão {m}
|
:: polecat (Mustela putorius, a mustelid of Eurasia)
|
toireiro {m}
|
:: alternative form of toureiro
|
toiro {m} /ˈtoj.ɾu/
|
:: alternative form of touro
|
tojeira {f}
|
:: gorse; furze (Ulex europaeus, an evergreen shrub of Europe and northern Africa)
|
tojo {m}
|
:: gorse; furze (Ulex europaeus, an evergreen shrub of Europe and northern Africa)
|
Tojo {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tokashiki {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tokelau {prop} {mf}
|
:: Tokelau (archipelago/and/territory)
|
Tokudaiji {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tokugawa {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tokuhisa {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tokuhisa {prop} {mf}
|
:: given name
|
Tokunaga {prop} {mf}
|
:: surname
|
tokusatsu {m}
|
:: tokusatsu
|
toldo {m}
|
:: awning (a rooflike cover extended over or before any place)
|
Toledo {prop}
|
:: Toledo (province)
|
Toledo {prop}
|
:: Toledo (city/provincial capital)
|
Toledo {prop}
|
:: Toledo (city)
|
Toledo {prop}
|
:: Toledo (municipality)
|
Tolentino {prop} {m}
|
:: surname
|
tolerância {f}
|
:: tolerance (all senses)
|
tolerando {v}
|
:: gerund of tolerar
|
tolerante {adj}
|
:: tolerant (tending to permit, allow, understand, or accept something)
|
tolerante {adj}
|
:: tolerant (tending to withstand or survive)
|
tolerar {v} /tulɨˈɾaɾ/
|
:: to tolerate, endure
|
tolerável {adj}
|
:: tolerable
|
tolete {m} /tuˈletɨ/
|
:: thole (pin serving as the fulcrum of the oars)
|
tolete {m}
|
:: turd (a piece of excrement)
|
tolice {f} /tu.ˈli.sɨ/
|
:: foolishness
|
tolice {f}
|
:: folly
|
tolice {f}
|
:: stupidity
|
tolo {adj} /ˈto.lu/
|
:: foolish; silly (having or characterised by poor judgement or little intelligence)
|
tolo {m}
|
:: fool, idiot (foolish person)
|
Tolosa {prop} {f}
|
:: Tolosa (capital city)
|
tom {m} /tõ/
|
:: tone or pitch (property of sound determined by the frequency)
|
tom {m}
|
:: tone (interval of a major second)
|
tom {m}
|
:: key
|
Tom {prop} {m}
|
:: given name
|
tomada {f} /tu.ˈma.ðɐ/
|
:: capture (the act of taking something by force)
|
tomada {f}
|
:: plug (pronged end of an electrical cord)
|
tomada {f}
|
:: socket (opening into which an electrical plug is connected)
|
tomada {f}
|
:: take (scene filmed without an interruption)
|
tomada de decisão {f}
|
:: decision making (process of reaching a decision)
|
tomada de decisões {f}
|
:: alternative form of tomada de decisão
|
tomado {adj} /tu.ˈma.ðu/
|
:: taken, seized, caught
|
tomahawk {m}
|
:: tomahawk (type of American Indian axe)
|
toma-lá-dá-cá {m}
|
:: a favor exchange; an instance in which two or more people do something that benefits everyone involved
|
tomar {vt} /tu.ˈmaɾ/
|
:: to take (to get something into one’s possession or control)
|
tomar {vt}
|
:: to take; to conquer (to seize control of a location)
|
tomar {vt}
|
:: to steal (to take something illegally)
|
tomar {vt}
|
:: to take; to receive (to be the victim of an interaction)
|
tomar {vt}
|
:: to put into practice
|
tomar {v}
|
:: to take for; to consider; to regard (to have a certain opinion about someone or something)
|
tomar {vt}
|
:: to take into the body
|
tomar {vt}
|
:: to drink (to ingest a liquid)
|
tomar {vi}
|
:: to drink (to consume alcoholic beverages, especially habitually)
|
tomar {vt}
|
:: to take (to use a medicine)
|
tomar {vt}
|
:: to take; to experience, undergo
|
Tomar {prop} /tuˈmaɾ/
|
:: Tomar (city/and/municipality)
|
tomara {interj} /tu.ˈma.ɾɐ/
|
:: I hope so
|
tomar a liberdade {v}
|
:: to take the liberty (to act on one’s own authority)
|
tomara que {phrase}
|
:: I hope (that)
|
tomar as dores {v}
|
:: to assume the responsibility for the problems of another person
|
tomar chá de banco {v}
|
:: to ride the pine (to sit on the bench, to not be used in a game)
|
tomar chá de sumiço {v}
|
:: to be nowhere to be seen; to disappear (figuratively)
|
tomar chuva {v}
|
:: to be in the rain without an umbrella or another protection from it
|
tomar conta {v}
|
:: to mind; to look after; to take care
|
tomar conta {v}
|
:: to overwhelm
|
tomar conta de {v} /tuˈmaɾ ˈkõ.tɐ ðɨ/
|
:: to take care of
|
tomar conta de {v}
|
:: to seize = to have a sudden and powerful effect upon
|
tomar cuidado {v}
|
:: to watch out; to take care (to use caution)
|
tomar parte {v}
|
:: to take part; to participate; to partake
|
Tomás {prop} {m} /to.ˈmas/
|
:: given name
|
Tomás {prop} {m}
|
:: Thomas (one of the Apostles)
|
Tomaszewski {prop} {mf}
|
:: surname
|
tomate {m} /tuˈma.tɨ/
|
:: tomato (fruit of the tomato plant)
|
tomate {m}
|
:: a blushed face
|
tomateiro {m} /tumɐˈtɐjɾu/
|
:: tomato (plant)
|
tombando {v}
|
:: gerund of tombar
|
tombar {v} /tõ.ba(ʁ)/
|
:: to fall down; to tumble
|
tombar {vi}
|
:: to fall (to die, especially in battle)
|
tombar {v}
|
:: to put into government protection
|
tombar {v}
|
:: to register an estate (heritage wise)
|
tombo {m}
|
:: tumble; fall
|
tombo {m}
|
:: an inventory of real estate
|
Tombos {prop}
|
:: Tombos (municipality)
|
Tombouctou {prop} {f}
|
:: alternative spelling of Tombuctu
|
Tombouctu {prop} {f}
|
:: rare spelling of Tombuctu
|
Tombuctu {prop} {f}
|
:: Tombuctu (city)
|
Tombuktu {prop} {f}
|
:: rare spelling of Tombuctu
|
Tomé {prop} {m}
|
:: given name
|
Tomé {prop} {m}
|
:: Thomas (one of the Apostles)
|
Tomei {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tomé incrédulo {m}
|
:: doubting Thomas (one who requires proof before he believes in something)
|
tomém {adv}
|
:: nonstandard form of também
|
tomêm {adv}
|
:: nonstandard form of também
|
Tomida {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tomigawa {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tomii {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tomikawa {prop} {mf}
|
:: surname
|
tomilho {m}
|
:: thyme (any plant of the genus Thymus, often used as seasoning)
|
Tomimori {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tomimura {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tominaga {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tomio {prop} {m}
|
:: given name
|
Tomisaki {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tomita {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tomizaki {prop} {mf}
|
:: surname
|
tomo {m}
|
:: volume, tome (book which is part of a series)
|
tomo {m}
|
:: importance; value
|
tomo {m}
|
:: fundament; basis
|
tomo {m}
|
:: part; component
|
tomografia {f}
|
:: tomography (imaging by sections or sectioning)
|
Tomoko {prop} {f}
|
:: given name
|
Tomsk {prop} {f}
|
:: Tomsk (oblast)
|
Tomsk {prop} {f}
|
:: Tomsk (city/administrative center)
|
tonalidade {f}
|
:: tonality, tone, shade, hue
|
Tondela {prop} /tõˈdɛlɐ/
|
:: Tondela (city/and/municipality)
|
tonel {m} /tu.ˈnɛɫ/
|
:: vat; tun (a large tub or cask)
|
tonel {m}
|
:: tun (unit of liquid volume equal to two pipes)
|
tonelada {f} /ˌto.ne.ˈla.da/
|
:: ton (unit of weight, equivalent to 1000 kilograms), metric ton, megagram
|
tonelada {f}
|
:: the contents of a cask
|
tonelada métrica {f}
|
:: metric ton, ton (unit of weight, equivalent to 1000 kilograms) megagram
|
tonema {m}
|
:: toneme (distinctive tonal pattern in a tonal language)
|
toner {m}
|
:: toner (ink used in laser printers and photocopiers)
|
tóner {m}
|
:: alternative form of toner
|
tôner {m}
|
:: alternative form of toner
|
tonfa {f} /ˈtõ.fa/
|
:: tonfa
|
tonga {m}
|
:: Tongan (Austronesian language spoken in Tonga)
|
Tonga {prop} {f}
|
:: Tonga (archipelago/and/country)
|
tonganês {m}
|
:: Tongan (person from Tonga)
|
tonganês {m}
|
:: Tongan (Austronesian language spoken in Tonga)
|
tonganês {adj}
|
:: Tongan (of, from or relating to Tonga)
|
tónica {f}
|
:: tonic (first note of a scale)
|
tónica {f}
|
:: the stressed vowel or consonant of a word
|
tónica {f}
|
:: the main or highlighted idea or subject of something
|
tônica {f}
|
:: tonic (first note of a scale)
|
tônica {f}
|
:: the stressed vowel or consonant of a word
|
tônica {f}
|
:: the main or highlighted idea or subject of something
|
tonicidade {f}
|
:: accent (stronger articulation of a syllable)
|
tónico {adj}
|
:: tonic (relating to tones)
|
tónico {adj}
|
:: tonic (pertaining to the keynote of a composition)
|
tónico {adj}
|
:: stressed (having stress)
|
tónico {adj}
|
:: tonic; invigorating (giving vigour, vitality)
|
tónico {m}
|
:: tonic (substance with invigorating properties)
|
tônico {adj}
|
:: alternative form of tónico
|
tônico {m}
|
:: alternative form of tónico
|
toninha {f}
|
:: porpoise (any of the small cetacean species of the family Phocoenidae)
|
toninha {f}
|
:: La Plata dolphin (Pontoporia blainvillei, a dolphin species of South America)
|
tonitroante {adj}
|
:: thunderous
|
tonitruante {adj}
|
:: thundering
|
tonitruante {adj}
|
:: noisy
|
tonnelada {f}
|
:: obsolete spelling of tonelada
|
tonnelada métrica {f}
|
:: superseded spelling of tonelada métrica
|
tonquinês {m}
|
:: Tonkinese (person from Tonkin)
|
tonquinês {m}
|
:: Tonkinese (a cat breed)
|
tonquinês {m}
|
:: Tonkinese (the Vietnamese dialect spoken in Tonkin)
|
tonquinês {adj}
|
:: Tonkinese (of, from or relating to Tonkin)
|
tonsila {f}
|
:: tonsil (small mass of lymphoid tissue)
|
tonsilectomia {f}
|
:: tonsillectomy (surgical removal of tonsils)
|
tontice {m} /tõ.ˈt͡ʃi.si/
|
:: stupidity; foolishness (the quality of being stupid)
|
tontice {m}
|
:: stupidity (a stupid act)
|
tonto {adj} /ˈtõ.tu/
|
:: dizzy
|
tonto {adj}
|
:: stupid
|
tonto {adj}
|
:: silly, foolish
|
tonto {m}
|
:: a fool, a stupid person
|
tontura {f} /tõ.ˈtu.ɾɐ/
|
:: dizziness, vertigo
|
Tony {prop} {m} /ˈto.ni/
|
:: given name
|
toolbox {f}
|
:: toolbox (set of routines)
|
toolkit {m}
|
:: toolkit (set of basic components for developing software)
|
top {adj} /ˈtɔp/
|
:: top; excellent; very high-quality
|
top {m}
|
:: top (garment worn to cover the torso)
|
topando {v}
|
:: gerund of topar
|
topar {vt}
|
:: to come across, encounter
|
topar {vt}
|
:: to understand
|
topar {vt}
|
:: to accept (an invitation, a challenge etc.)
|
topa-tudo {mf}
|
:: someone who will do anything for money
|
topázio {m}
|
:: topaz (gem)
|
top de linha {adj}
|
:: top; very high-quality
|
topete {m} /to.ˈpɛ.t͡ʃi/
|
:: quiff (hairstyle whereby the forelock is brushed and/or gelled upward)
|
topete {m}
|
:: arrogant pride
|
Topete {prop}
|
:: surname
|
tópico {m}
|
:: topic; subject; theme
|
tópico {m}
|
:: thread (a series of messages)
|
tópico {m}
|
:: topic (external local application or remedy)
|
tópico {adj}
|
:: topical (local to a particular place)
|
tópico {adj}
|
:: topical (applied to a particular part of the body)
|
topless {adj}
|
:: topless (naked from the waist up)
|
topo {m} /ˈto.pu/
|
:: top (uppermost part)
|
topo {m}
|
:: apex (moment of greatest success, expansion, etc.)
|
tôpo {m}
|
:: superseded spelling of topo
|
topógrafa {f}
|
:: feminine noun of topógrafo
|
topografia {f}
|
:: topography (graphic representation of the surface features of a place)
|
topográfico {adj}
|
:: topographic (of or relating to topography)
|
topógrafo {m}
|
:: topographer
|
topologia {f}
|
:: topology (mathematical study of shapes and topological spaces)
|
topologia algébrica {f}
|
:: algebraic topology (field of topology)
|
topologia geral {f}
|
:: point-set topology (field of topology)
|
topologicamente {adv}
|
:: topologically
|
topológico {adj}
|
:: topological (of or relating to topology)
|
topólogo {m}
|
:: topologist (mathematician who specialises in topology)
|
Topolski {prop} {mf}
|
:: surname
|
toponímia {f}
|
:: toponymy (the study of placenames)
|
toponímia {f}
|
:: toponymy (the set of placenames in a region)
|
toponímico {adj}
|
:: toponymic
|
topónimo {m}
|
:: toponym; placename (the name of a place)
|
topônimo {m}
|
:: alternative form of topónimo
|
topzeira {adj} /tɔpˈze(j).ɾɐ/
|
:: incredible; awesome; amazing
|
toque {m} /ˈtɔ.ki/
|
:: touch, tap
|
toque {m}
|
:: ring (of a phone)
|
toque {m}
|
:: ringtone (of a mobile phone)
|
toque {m}
|
:: stroke
|
toque {m}
|
:: detail, touch (distinguishing feature or characteristic)
|
toque {m}
|
:: a small quantity
|
toque de Midas {m}
|
:: Midas touch (ability to gain success from one’s actions)
|
toque de recolher {m}
|
:: curfew (a regulation requiring people to be off the streets and in their homes by a certain time)
|
toque de recolher {m}
|
:: curfew (a signal indicating this time)
|
Toquelau {prop} {mf}
|
:: alternative spelling of Tokelau
|
Tóquio {prop} {f}
|
:: Tóquio (prefecture/capital city)
|
Tor {prop} {m}
|
:: Thor (thunder god)
|
tora {f}
|
:: log (cut and cleared trunk of a tree)
|
Torá {prop} {f}
|
:: Torah (the Five Books of Moses - the full body of Jewish law)
|
tórace {m}
|
:: dated form of tórax
|
torácico {adj}
|
:: thoracic (relating to the thorax)
|
toranja {f} /tuˈɾɐ̃ʒɐ/
|
:: grapefruit
|
tórax {m} /ˈtɔ.ɾaks/
|
:: thorax
|
toráxico {adj}
|
:: alternative form of torácico
|
torça {f}
|
:: lintel
|
torção {f}
|
:: sprain (the act of spraining a joint or muscle)
|
torção {f}
|
:: torsion (the act of twisting)
|
torcedor {m}
|
:: garrotte
|
torcedor {m}
|
:: fan, supporter
|
torcedura {f}
|
:: sprain (the act of spraining a joint or muscle)
|
torcedura {f}
|
:: twist (the act of twisting something)
|
torcer {v}
|
:: to twist (to turn the ends in opposite directions)
|
torcer {v}
|
:: to wring (to squeeze or twist tightly so that liquid is forced out)
|
torcer {v}
|
:: to twist (to injure a body part by bending it in the wrong direction)
|
torcer {v}
|
:: to hope for something to happen
|
torcer {v}
|
:: to support a team
|
torcer {v}
|
:: to hope for someone’s or something’s success
|
torcicolo {m}
|
:: stiff neck (condition characterised by pain when trying to move the neck)
|
torcicolo {m}
|
:: wryneck (either of two small woodpeckers, Jynx torquilla and Jynx ruficollis)
|
torcida {f} /toʁ.ˈsi.dɐ/
|
:: twist (the act of twisting something)
|
torcida {f}
|
:: supporters (people who support something, especially a sports team)
|
torcido {adj} /toʁ.ˈsi.du/
|
:: twisted (wound in opposite directions)
|
torda-mergulheira {f}
|
:: razorbill (Alca torda, a large seabird of the north Atlantic)
|
tordo {m} /ˈtoɾ.du/
|
:: thrush (one of several species of songbirds of the family Turdidae)
|
tordo americano {m}
|
:: American robin (Turdus migratorius, a passerine bird of North America)
|
tordo-comum {m}
|
:: song thrush (Turdus philomelos, a thrush of Eurasia)
|
torengo {m} /to.ˈɾẽ.ɡu/
|
:: a short person
|
torengo {adj}
|
:: a short person
|
tória {f}
|
:: thoria
|
tório {m}
|
:: thorium (chemical element)
|
tormalina {f}
|
:: obsolete spelling of turmalina
|
tormenta {f} /tuɾˈmẽtɐ/
|
:: storm
|
tormenta {f}
|
:: commotion
|
tormenta {f}
|
:: torment
|
tormentar {vt}
|
:: to torment; to distress (to cause mental suffering)
|
tormento {m}
|
:: torment (extreme physical or psychological pain)
|
tornado {m} /toɾˈnadu/
|
:: tornado
|
tornar {v} /tuɾ.ˈnaɾ/
|
:: to make (to cause to be)
|
tornar {vp}
|
:: to become; to turn into
|
tornar {v}
|
:: to return; to come back
|
tornar {v}
|
:: to return (to give back)
|
tornar {v}
|
:: (to do something) again; to return to
|
tornasol {m}
|
:: superseded spelling of tornassol
|
tornassol {m}
|
:: litmus (dyestuff extracted from lichen)
|
tornassol {m}
|
:: sunflower (any plant of the genus Helianthus, characterised by their large, yellow floral head)
|
torneador {m}
|
:: turner (person working a lathe)
|
torneadora {f}
|
:: female equivalent of torneador
|
tornear {vt}
|
:: to turn (to shape something on a lathe)
|
torneio {m} /toɹ.ˈnej.u/
|
:: tournament (series of games)
|
torneio {m}
|
:: joust (mock combat between two knights)
|
torneio {m}
|
:: the act of lathing
|
torneio {m}
|
:: the quality of an object which was lathed
|
torneio {m}
|
:: elegance; refinement
|
torneira {f} /tuɾ.ˈnɐj.ɾɐ/
|
:: tap, faucet (device used to dispense liquids)
|
torneiro {m}
|
:: turner (person working a lathe)
|
torneyo {m}
|
:: obsolete spelling of torneio
|
torniquete {m}
|
:: tourniquet (a tightly compressed bandage used to stop bleeding)
|
torno {m}
|
:: lathe
|
torno de oleiro {m}
|
:: potter's wheel (rotating wheel used to shape ceramics)
|
tornozeleira {f}
|
:: anklet (jewellery worn around ankle)
|
tornozeleira {f}
|
:: a band worn around the ankle for protection
|
tornozeleira eletrônica {f}
|
:: ankle monitor, ankle bracelet (device that individuals under house arrest or parole are often required to wear to track their location)
|
tornozelo {m} /ˌtuɾ.nu.ˈze.lu/
|
:: ankle (joint between foot and leg)
|
tornozêlo {m}
|
:: obsolete spelling of tornozelo
|
toro {m} /ˈtɔ.ɾu/
|
:: tree ring
|
toro {m}
|
:: torus (three dimensional shape)
|
toró {m}
|
:: heavy rain
|
tóron {m}
|
:: thoron
|
toronja {f}
|
:: alternative form of toranja
|
Toronto {prop} {f} /to.ˈɾõ.tu/
|
:: Toronto (capital city)
|
Toropi {prop}
|
:: Toropi (municipality)
|
torpe {adj} /ˈtoɾ.pi/
|
:: sordid (morally degrading)
|
torpe {adj}
|
:: disgusting; nauseating
|
torpe {adj} /ˈtɔɾ.pi/
|
:: numbing, narcotic
|
torpe {adj}
|
:: numb, torpid
|
torpedear {vt}
|
:: to torpedo (to attack with a torpedo)
|
torpedeira {f}
|
:: alternative form of torpedeiro
|
torpedeiro {m}
|
:: torpedo boat
|
torpedo {m} /toɻ.ˈpe.do/
|
:: torpedo (submarine weapon)
|
torpedo {m}
|
:: SMS (a text message sent on a cell phone)
|
torpor {m}
|
:: torpor (state of being inactive or stuporous)
|
torque {m}
|
:: torque (a rotational or twisting force)
|
torr {m}
|
:: torr (unit of pressure)
|
torrada {f} /tu.ˈʁa.ðɐ/
|
:: toast (toasted bread)
|
torradeira {f}
|
:: toaster (device for toasting bread)
|
torrão {m}
|
:: clod, divot
|
torrão {m}
|
:: homeland
|
torrar {vt}
|
:: to roast; to toast (to cook food so that it is dry and crisp)
|
torrar {vt}
|
:: to roast; to torrefy (to subject to intense heat)
|
torrar {vi}
|
:: to roast; to torrefy (to be subject to intense heat)
|
torrar {vt}
|
:: to spend or do away with something quickly, especially money
|
torre {f} /ˈto.ʁɨ/
|
:: tower
|
torre {f}
|
:: rook
|
torre {f}
|
:: skyscraper
|
tôrre {f}
|
:: obsolete spelling of torre
|
Torre CN {prop} {f}
|
:: CN Tower (the tower in Toronto, Ontario, Canada)
|
torre d'água {f}
|
:: water tower (large, elevated tank of water serving as a municipal reservoir)
|
Torre de Babel {prop} {f}
|
:: the Tower of Babel
|
torre de marfim {f}
|
:: ivory tower (sheltered, overly-academic existence or perspective)
|
torre de menagem {f}
|
:: keep (main tower of a castle)
|
Torre de Moncorvo {prop} /ˈtoʁ(ɨ) ðɨ mõˈkoɾvu/
|
:: Torre de Moncorvo (village/and/municipality)
|
Torre de Pedra {prop}
|
:: Torre de Pedra (municipality)
|
Torre de Pisa {prop} {f}
|
:: Leaning Tower of Pisa (the tower)
|
Torre Eiffel {prop} {f}
|
:: Eiffel Tower (tower in Paris)
|
torrefação {f}
|
:: torrefaction, roasting
|
torrencial {adj}
|
:: torrential (flowing heavily or in large quantities)
|
torrente {f} /tuˈʁẽtɨ/
|
:: torrent (violent flow of liquid)
|
torrente {f}
|
:: torrent (large amount or stream of something)
|
Torres {prop}
|
:: Torres (municipality)
|
Torres {prop}
|
:: surname
|
Torres Gémeas {prop} {fp}
|
:: Twin Towers (the two main buildings of the World Trade Center)
|
Torres Gêmeas {prop} {fp}
|
:: alternative form of Torres Gémeas
|
torre sineira {f} /ˈto.ʁɨ siˈnɐj.ɾɐ/
|
:: belfry, bell tower, campanile
|
torre sineira {f}
|
:: steeple
|
torresmo {m}
|
:: crackling (piece of fried bacon)
|
Torres Novas {prop} /ˈtoʁɨʒ ˈnɔvɐʃ/
|
:: Torres Novas (city/and/municipality)
|
Torres Vedras {prop} /ˈtoʁɨʒ ˈvɛðɾɐʃ/
|
:: Torres Vedras (city/and/municipality)
|
torreta {f}
|
:: turret (a small tower on the corner of a building)
|
tórrido {adj}
|
:: sultry; torrid (very hot and dry)
|
Torrinha {prop}
|
:: Torrinha (municipality)
|
Torshavn {prop} {f}
|
:: alternative spelling of Tórshavn
|
Tórshavn {prop} {f}
|
:: Tórshavn (capital city)
|
torta {f} /ˈtɔɾtɐ/
|
:: pie
|
torta {f}
|
:: tart
|
tortéi {m}
|
:: a type of filled pasta similar to ravioli
|
tortelli {m}
|
:: alternative form of tortéi
|
tortilha {f}
|
:: tortilla (a flat, round bread in Mexican cuisine)
|
torto {adj} /ˈtoɾ.tu/
|
:: twisted, bent, crooked
|
torto {adj}
|
:: awry
|
torto {adj}
|
:: wrong, dishonest
|
torto {adj}
|
:: one-eyed, cross-eyed
|
torto {m}
|
:: offense, harm
|
torto {m}
|
:: injustice, wrong
|
tortuoso {adj}
|
:: tortuous (having many turns and twists)
|
tortura {f} /tuɾ.ˈtu.ɾa/
|
:: torture (intentional causing of somebody experiencing agony)
|
tortura {f}
|
:: a difficult situation
|
torturador {m}
|
:: torturer (one who tortures)
|
torturador {adj}
|
:: which or who tortures
|
torturadora {f}
|
:: female equivalent of torturador
|
torturante {adj}
|
:: which or who tortures
|
torturar {v} /tuɾ.tu.ˈɾaɾ/
|
:: to torture (to intentionally inflict unnecessary pain or suffering on helpless victims)
|
torturar {v}
|
:: to cause angst
|
tosa {f}
|
:: the act of cutting or trimming a pet's hair, such as in pet grooming
|
tosão {m}
|
:: fleece (hair or wool of a sheep)
|
tosar {v}
|
:: to shear (to remove the fleece from a sheep)
|
tosar {v}
|
:: to crop (to cut hair short)
|
tosar {v}
|
:: to trim or cut a pet's hair (as part of pet grooming)
|
tosar {v}
|
:: to beat up
|
Toscana {prop} {f} /tos.ˈkɐ.nɐ/
|
:: Toscana (region)
|
toscano {adj}
|
:: Tuscan (of, from or relating to Tuscany, Italy)
|
toscano {m}
|
:: Tuscan (person from Tuscany)
|
toscano {prop} {m}
|
:: Tuscan (the dialect of Italian spoken in Tuscany)
|
tosco {adj} /ˈtoʃ.ku/
|
:: unpolished
|
tosco {adj}
|
:: rough; raw; coarse; crude
|
tosco {adj}
|
:: uncouth; rude
|
tosco {adj}
|
:: lame; boring
|
Toselli {prop} {mf}
|
:: surname
|
Toshiharu {prop} {m}
|
:: given name
|
Toshikatsu {prop} {m}
|
:: given name
|
tosk {m}
|
:: Tosk (southern variant of the Albanian language)
|
Toso {prop} {mf}
|
:: surname
|
tosquiadeira {f}
|
:: shear (type of scissors used to shear sheep)
|
tosquiar {v}
|
:: to shear (remove the fleece from sheep)
|
tosse {f} /ˈtɔ.sɨ/
|
:: cough (expulsion of air from the lungs)
|
tosse {f}
|
:: common cold
|
tosse convulsa {f}
|
:: whooping cough (a contagious disease)
|
tosse convulsa {f}
|
:: See: pt tosse convulsa
|
tosse de cachorro {f}
|
:: barking cough (a loud, intense cough)
|
tossir {v} /tuˈsiɾ/
|
:: to cough
|
tostão {m} /tuʃ.ˈtɐ̃w̃/
|
:: penny (old nickel coin)
|
tostão {m}
|
:: money
|
tostar {v}
|
:: to toast (to lightly cook by browning over fire)
|
toste {adv}
|
:: quickly; swiftly
|
toste {adj}
|
:: swift; fast; quick
|
totaes {m}
|
:: obsolete spelling of totais
|
total {adj} /tu.ˈtaɫ/
|
:: complete; entire (to the greatest extent)
|
total {adj}
|
:: total (relating to the whole of something)
|
total {m}
|
:: total (amount obtained by the addition of smaller amounts)
|
totalidade {f} /tutɐliˈðaðɨ/
|
:: totality, entirety
|
totalitário {adj}
|
:: totalitarian (where the government wields absolute control)
|
totalitarismo {m}
|
:: totalitarianism (political system where the state wields absolute control)
|
totalmente {adv}
|
:: totally
|
totem {m} /ˈtɔ.tẽj̃/
|
:: totem (object or creature that serves as an emblem of a tribe, clan or family)
|
totem {m}
|
:: totem pole (Native American sculpture made by carving trees)
|
tótil {adv}
|
:: really; totally
|
Totino {prop} {mf}
|
:: surname
|
totipotente {adj}
|
:: totipotent (able to produce differentiated cells upon division)
|
totó {m}
|
:: dog
|
totó {adj}
|
:: nerdy
|
totó {mf}
|
:: nerd
|
totó {mf}
|
:: dummy, dimwit (an unintelligent person)
|
totó {mf}
|
:: foosball (table soccer)
|
totô {m}
|
:: alternative form of cocô
|
Tottori {prop} {mf}
|
:: surname
|
touca {f}
|
:: knit cap; beanie; hood; bobble hat (cap worn for protection from the cold)
|
touca de banho {f}
|
:: shower cap (waterproof headgear worn in shower)
|
touca de natação {f}
|
:: swim cap (tight cap worn by swimmers)
|
toucador {m}
|
:: dressing table (low table equipped with mirror for dressing and makeup)
|
touceira {f}
|
:: clump (of small trees)
|
touché {interj}
|
:: touché
|
touchpad {m}
|
:: touchpad (flat surface used to control the cursor)
|
touchscreen {mf}
|
:: touch screen (input and output screen)
|
toucinho {m} /tow.ˈsi.ɲu/
|
:: bacon (cut of meat), not necessarily cured
|
Toulouse {prop} {f}
|
:: Toulouse (capital city)
|
toupeira {f} /to(w).ˈpej.ɾə̥/
|
:: mole (burrowing insectivore)
|
toupeira {f}
|
:: fool, idiot (stupid person)
|
tour {m}
|
:: tour (guided visit)
|
tour {m}
|
:: tour (journey through a given list of places)
|
tourada {f} /to(w).ˈɾa.ðɐ/
|
:: bullfight, bullfighting
|
tourada {f}
|
:: herd of bulls
|
tourão {m}
|
:: alternative form of toirão
|
tourão {m}
|
:: augmentative of touro
|
toureador {m}
|
:: toreador; bullfighter
|
toureiro {m}
|
:: toreador; bullfighter
|
tourismo {m}
|
:: obsolete spelling of turismo
|
touro {m} /ˈtowɾu/
|
:: a bull
|
Touro {prop} {m} /ˈto(w).ɾu/
|
:: Taurus (astrological sign)
|
toutinegra {f}
|
:: warbler (bird of the Sylviidae family)
|
township {n}
|
:: township (area set aside for non-white occupation in South Africa)
|
toxafeno {m}
|
:: toxaphene
|
toxicidade {f}
|
:: toxicity
|
tóxico {m} /ˈtɔk.si.ku/
|
:: poison (substance harmful to a living organism)
|
tóxico {m}
|
:: a recreational drug
|
tóxico {adj}
|
:: toxic (harmful to a living organism)
|
toxicóloga {f}
|
:: feminine noun of toxicólogo
|
toxicologia {f}
|
:: toxicology (scientific study of poisons)
|
toxicológico {adj}
|
:: toxicological
|
toxicologista {mf}
|
:: toxicologist (scientist specialised in toxicology)
|
toxicólogo {m} /ˌtok.si.ˈkɔ.lo.ɡu/
|
:: toxicologist (scientist or physician whose specialty is toxicology)
|
toxidade {f}
|
:: toxicity
|
toxidez {f}
|
:: toxicity
|
toxina {f}
|
:: toxin
|
toxoide {m}
|
:: anatoxin; toxoid (toxin that has had its toxic properties removed)
|
toxóide {m}
|
:: obsolete spelling of toxoide
|
Toyoda {prop} {mf}
|
:: surname
|
Toyota {prop} {mf}
|
:: A Japanese automotive manufacturer
|
Toyota {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tozzo {prop} {mf}
|
:: surname
|
TPM {f}
|
:: PMT (premenstrual tension); acronym of tensão premenstrual
|
trabalhador {adj} /tɾɐ.βɐ.ʎɐ.ˈðoɾ/
|
:: hard-working
|
trabalhador {m}
|
:: worker, laborer
|
trabalhador de choque {m}
|
:: udarnik (super-productive worker in the Soviet Union)
|
trabalhar {v} /tɾɐ.βɐ.ˈʎaɾ/
|
:: to work (to do a specific task)
|
trabalho {m} /tɾɐ.ˈβa.ʎu/
|
:: job (economic role for which a person is paid)
|
trabalho {m}
|
:: job; task (piece of work done as part of one’s duties)
|
trabalho {m}
|
:: work; toil; labour; effort
|
trabalho {m}
|
:: workplace (place where someone works)
|
trabalho {m}
|
:: difficulty in completing a task
|
trabalho {m}
|
:: homework involving research
|
trabalho {m}
|
:: An often ritualistic activity or program in some particular religion or cult to obtain a material goal through supernatural means, such as spiritual intervention or magic
|
trabalhoso {adj} /tɾɐ.βɐ.ˈʎo.zu/
|
:: laborious (requiring much effort)
|
trabalhoso {adj}
|
:: hard-working
|
trabalhoso {adj}
|
:: costly
|
Trabiju {prop}
|
:: Trabiju (municipality)
|
trabuco {m} /tɾa.ˈbu.ku/
|
:: trebuchet
|
trabuco {m}
|
:: a kind of blunderbuss
|
trabuco {m}
|
:: an ugly woman
|
Trabzon {prop} {f}
|
:: Trabzon (city)
|
traça {f} /ˈtɾa.sɐ/
|
:: moth
|
traça {f}
|
:: bristletail, silverfish (also called traça-de-livros, bicho-de-prata or lepisma)
|
traça-de-livros {f}
|
:: bookworm (any of various insects that infest books)
|
traça-de-livros {f}
|
:: bookworm (person obsessed with reading)
|
traçador {m}
|
:: marker
|
traça dos cereais {f}
|
:: Angoumois moth (Sitotroga cerealella, a small moth that is destructive to grain)
|
traça dos livros {f}
|
:: alternative spelling of traça-dos-livros
|
traça-dos-livros {f}
|
:: any of several insects known for damaging books, such as the silverfish
|
tração {f}
|
:: traction
|
traçar {v} /tɾɐˈsaɾ/
|
:: to make a stroke
|
traçar {v}
|
:: to trace; to delineate
|
traçar {v}
|
:: to outline; to draft
|
tracejado {adj}
|
:: dashed (made up of short lines with small gaps)
|
tracejado {m}
|
:: a dashed line
|
trachea {f}
|
:: obsolete form of traqueia
|
tracheia {f}
|
:: obsolete spelling of traqueia
|
trachéia {f}
|
:: obsolete spelling of traqueia
|
Trácia {prop} {f}
|
:: Trácia (ancient civilisation/and/historical region)
|
trácio {adj}
|
:: Thracian (of or pertaining to Thrace, Thracians)
|
trácio {adj}
|
:: Thracian (of or pertaining to the Thracian language)
|
trácio {m}
|
:: Thracian (inhabitant of Thrace)
|
trácio {m}
|
:: Thracian (ethnic Thracian)
|
trácio {m}
|
:: Thracian (language)
|
traço {m} /ˈtɾa.su/
|
:: trace (all senses)
|
traço {m}
|
:: track, trail
|
traço {m}
|
:: line
|
traço {m}
|
:: stroke
|
traço {m}
|
:: feature
|
traço {m}
|
:: trait
|
traço ene {m}
|
:: en dash (name of the typographical symbol –)
|
tractado {m}
|
:: obsolete spelling of tratado
|
tractar {v}
|
:: obsolete spelling of tratar
|
tractor {m}
|
:: obsolete spelling of trator
|
tradição {f} /tɾɐ.ði.ˈsɐ̃w̃/
|
:: tradition
|
tradicional {adj} /tɾa.dʒi.sjo.ˈnaw/
|
:: traditional (of or pertaining to tradition)
|
tradicional {adj}
|
:: traditional (observant of tradition)
|
tradicionalista {adj}
|
:: traditional; traditionalistic (observant of tradition)
|
tradicionalista {mf}
|
:: traditionalist (person who adheres to tradition)
|
tradicionalmente {adv} /tɾɐðisjunaɫˈmẽtɨ/
|
:: In a traditional manner; traditionally
|
trado {m}
|
:: auger (tool for boring holes in wood)
|
traduçaõ {f}
|
:: obsolete spelling of tradução
|
tradução {f}
|
:: translation
|
tradução {f}
|
:: translation (discipline of translating written language)
|
tradução automática {f}
|
:: machine translation
|
traduçãozinha {f} /ˌtɾa.du(ˌ)sɐ̃w̃ˈzi.ɲɐ/
|
:: diminutive of tradução
|
traducçaõ {f}
|
:: obsolete form of tradução
|
traducção {f}
|
:: obsolete spelling of tradução
|
tradutivo {adj}
|
:: translational (relating to translation: conversion from one language to another)
|
tradutologia {f}
|
:: translation studies (study of theory and practice of translating and interpreting)
|
tradutor {adj} /tɾɐðuˈtoɾ/
|
:: translating, translator
|
tradutor {m}
|
:: translator
|
tradutora {f}
|
:: feminine noun of tradutor
|
traduzir {v}
|
:: to translate (to convert from a language to another)
|
traduzir {v}
|
:: to express, to show (communicate an idea)
|
traduzível {adj}
|
:: translatable
|
traedor {m}
|
:: obsolete spelling of traidor
|
traedor {adj}
|
:: obsolete spelling of traidor
|
Trafalgar {prop} {m} /tɾɐfɐlˈɣaɾ/
|
:: Trafalgar (peninsula)
|
tráfego {m} /ˈtɾa.fe.ɡu/
|
:: traffic (the flow of pedestrians or vehicles in a location)
|
tráfego {m}
|
:: traffic (commercial transportation or exchange of goods)
|
traficante {mf}
|
:: trafficker (someone who transports and/or commercial illegal goods)
|
traficante {mf}
|
:: dealer (one who peddles illicit drugs)
|
traficar {v}
|
:: to traffic (to engage in illegal trade)
|
tráfico {m} /ˈtɾa.fi.ku/
|
:: trafficking (illegal trade with drugs, firearms etc.)
|
tráfico {m}
|
:: traffic
|
tráfico de pessoas {m}
|
:: human trafficking (criminal recruitment or kidnapping of people for exploitation)
|
tragar {v}
|
:: to quaff (drink with vigour, in large draughts)
|
tragar {v}
|
:: to devour; to engulf (to surround or cover)
|
tragar {v}
|
:: to stand; to withstand (to resist or endure something successfully)
|
tragar {v}
|
:: to inhale smoke from a cigarette
|
tragedia {f}
|
:: obsolete spelling of tragédia
|
tragédia {f} /tɾa.ˈʒɛ.d͡ʒjɐ/
|
:: tragedy (work in which the main character is suffers negative consequences)
|
tragédia {f}
|
:: tragedy (genre of such works, and the art of producing them)
|
tragédia {f}
|
:: tragedy (disastrous event)
|
tragicamente {adv}
|
:: tragically
|
tragicidade {f}
|
:: tragicness (state or quality of being tragic)
|
trágico {adj} /ˈtraʒiku/
|
:: tragic (causing great sadness)
|
trágico {adj}
|
:: tragic (relating to tragedies)
|
trago {m}
|
:: swig; gulp (a swallowed sip, especially of an alcoholic beverage)
|
tragulídeo {m}
|
:: chevrotain; tragulid (any of the small ruminants of the order Tragulidae)
|
trahido {adj}
|
:: obsolete spelling of traído
|
trahir {v}
|
:: obsolete spelling of trair
|
traiçaõ {f}
|
:: obsolete spelling of traição
|
traição {f} /tɾaj.ˈsɐ̃w̃/
|
:: treason, betrayal
|
traïção {f}
|
:: obsolete spelling of traição
|
traiçoeiro {adj}
|
:: treacherous (tending to betray)
|
traído {adj} /tɾɐ.ˈi.ðu/
|
:: betrayed
|
traído {adj}
|
:: cheated
|
traidor {m} /tɾaj.ˈðoɾ/
|
:: traitor (one who betrays)
|
traidor {adj}
|
:: traitorous (characteristic of a traitor)
|
traidor {adj}
|
:: which betrays (reveals unintentionally)
|
traidôr {m}
|
:: obsolete spelling of traidor
|
traidôr {adj}
|
:: obsolete spelling of traidor
|
traïdor {m}
|
:: obsolete spelling of traidor
|
traïdor {adj}
|
:: obsolete spelling of traidor
|
traidora {f}
|
:: feminine noun of traidor
|
trailer {m}
|
:: trailer (short preview of a film)
|
trailer {m}
|
:: trailer (furnished vehicle towed behind another)
|
traindo {v}
|
:: gerund of trair
|
traineau {m}
|
:: obsolete spelling of trenó
|
trair {v} /tɾɐ.ˈiɾ/
|
:: to betray
|
trair {v}
|
:: to be unfaithful
|
traíra {f} /tɾɐˈiɾɐ/
|
:: A carnivorous freshwater fish from South American rivers (Hoplias malabaricus)
|
Trajano de Moraes {prop}
|
:: Trajano de Moraes (municipality)
|
trajar {v} /tɾɐ.ˈʒaɾ/
|
:: to wear (to have on clothes)
|
traje {m} /ˈtɾa.ʒɨ/
|
:: attire, dress, garb
|
trajecto {m}
|
:: obsolete spelling of trajeto
|
trajectória {f}
|
:: obsolete spelling of trajetória
|
traje de banho {m}
|
:: swimsuit (tight-fitting garment worn for swimming)
|
traje espacial {m}
|
:: space suit
|
trajeto {m} /tɾɐ.ˈʒɛ.tu/
|
:: path, way, track
|
trajeto {m}
|
:: route
|
trajetória {f}
|
:: trajectory (path of a body)
|
trajo {m} /ˈtɾa.ʒu/
|
:: alternative form of traje
|
trama {f} /ˈtɾɐ.mɐ/
|
:: woof, weft
|
trama {f}
|
:: intrigue, plot
|
tramaga {f}
|
:: tamarisk (shrub of the genus Tamarix)
|
tramagueira {f}
|
:: alternative form of tamargueira
|
Tramandaí {prop}
|
:: Tramandaí (municipality)
|
tramar {v} /tɾɐ.ˈmaɾ/
|
:: to weave
|
tramar {v}
|
:: to plot
|
tramar {v}
|
:: to frame (cause a person to appear guilty)
|
tramazeira {f}
|
:: rowan (Sorbus aucuparia, a deciduous tree or shrub of Eurasia)
|
trambicagem {f} /tɾã.bi.ˈka.ʒ(ẽ)/
|
:: synonym of trambique
|
trambicar {v} /tɾã.bi.ˈka(ɾ)/
|
:: to cheat, to deceive
|
trambique {m} /tɾã.ˈbi.ki/
|
:: deceitful business
|
trambiqueiro {m} /tɾã.bi.ˈke(j).ɾu/
|
:: deceitful person such as a conman
|
tramitação {m}
|
:: proceeding
|
tramitar {v}
|
:: to be processed; to follow the legal proceedings to obtain the result (e.g. approval or rejection) of a specific question, such as a law project
|
trâmite {m}
|
:: path
|
trâmite {m}
|
:: step
|
trâmite {m}
|
:: procedure
|
tramo {m}
|
:: bay (distance between two supports in a vault)
|
trampar {v}
|
:: to work
|
trampo {m}
|
:: work; job
|
trampolim {m} /ˌtɾɐ̃.pu.ˈlĩ/
|
:: trampoline (gymnastic and recreational device)
|
trampolim {m}
|
:: diving board (springboard used for diving into water)
|
tranca {f} /ˈtɾɐ̃.kɐ/
|
:: bar, door bolt
|
trança {f} /tɾɐ̃.sa/
|
:: braid; plait (weave of three or more strands)
|
trancar {v} /tɾɐ̃ˈkaɾ/
|
:: to lock, latch
|
trançar {vt} /tɾɐ̃ˈsaɾ/
|
:: to plait; to braid; to interweave (to combine two things through weaving)
|
trance {m}
|
:: trance (a genre of electronic dance music)
|
trance {m}
|
:: obsolete form of transe
|
Trancoso {prop} /tɾɐ̃ˈkozu/
|
:: Trancoso (city/and/municipality)
|
tranqueira {f}
|
:: junk, trash
|
tranqueira {f}
|
:: junk food
|
tranqueta {f}
|
:: latch (door fastening that has a bar that fits into a notch or slot)
|
tranquilamente {adv} /tɾɐ̃kwilɐˈmẽtɨ/
|
:: In context of being free from anger or anxiety; calmly; peacefully
|
tranqüilamente {adv}
|
:: obsolete spelling of tranquilamente
|
tranquilão {adj} /ˌtɾɐ̃.kwi.ˈlɐ̃w̃/
|
:: augmentative of tranquilo
|
tranquilidade {f} /tɾɐ̃.kwi.li.ˈða.ðɨ/
|
:: tranquility
|
tranqüilidade {f}
|
:: obsolete spelling of tranquilidade
|
tranquilinho {adj} /ˌtɾɐ̃.kwi.ˈli.ɲu/
|
:: diminutive of tranquilo
|
tranquilíssimo {adj} /ˌtɾɐ̃.kwi.ˈli.si.mu/
|
:: superlative of tranquilo
|
tranquilizador {adj} /ˌtɾɐ̃.kwi.ˌli.za.ˈdoʁ/
|
:: calming; soothing; reassuring (that brings relief or calmness)
|
tranquilizador {m}
|
:: something or someone who soothes, reassures
|
tranqüilizador {m}
|
:: obsolete spelling of tranquilizador
|
tranqüilizador {n}
|
:: obsolete spelling of tranquilizador
|
tranquilizadora {f} /tɾɐ̃.kwi.li.za.ˈdo.ɾɐ/
|
:: feminine noun of tranquilizador
|
tranquilizante {adj}
|
:: which tranquilises, calms down
|
tranquilizante {m}
|
:: tranquiliser (drug used to reduce anxiety or tension)
|
tranquilizar {v}
|
:: to tranquilise; to calm down (cause to become less excited, intense or angry)
|
tranquilizar {v}
|
:: to tranquilise (to use a drug to sedate a person or animal)
|
tranquillo {adj}
|
:: obsolete spelling of tranquilo
|
tranqüillo {adj}
|
:: obsolete spelling of tranquilo
|
tranquilo {adj} /tɾɐ̃.ˈkwi.lu/
|
:: calm; peaceful; tranquil (without motion or sound)
|
tranquilo {adj}
|
:: calm, tranquil (free from emotional or mental disturbance)
|
tranquilo {interj}
|
:: OK; no problem; all right
|
tranqüilo {adj}
|
:: obsolete spelling of tranquilo
|
trans- {prefix}
|
:: trans-
|
trans {adj}
|
:: short for transexual
|
trans {adj}
|
:: short for transgênero
|
trans {mf}
|
:: short for transexual
|
trans {mf}
|
:: short for transgênero
|
transa {f} /ˈtɾɐ̃.za/
|
:: deal, trade, agreement
|
transa {f}
|
:: sex (an act of sexual intercourse)
|
transação {f} /tɾɐ̃.za.ˈsɐ̃w̃/
|
:: transaction (act of conducting or carrying out business, negotiations, plans)
|
transacção {f}
|
:: obsolete form of transação
|
transactinídeo {adj}
|
:: transactinide
|
transagem {f}
|
:: alternative form of tanchagem
|
transar {vi} /tɾɐ̃.ˈza(ʁ)/
|
:: to make love, to have sex
|
transatlântico {adj}
|
:: transatlantic
|
transbordamento {m}
|
:: overflow (spillage occurring when the volume of liquid exceeds the volume of the container)
|
transbordamento {m}
|
:: overflow (situation where a value exceeds the available range)
|
transbordar {vt}
|
:: to overflow (to fill beyond the limits of)
|
transbordar {vi}
|
:: to overflow (to be filled beyond its limits)
|
transbordar {v}
|
:: to express a feeling excessively
|
transbordo {m}
|
:: overflow (spillage occurring when the volume of liquid exceeds the volume of the container)
|
transbôrdo {m}
|
:: obsolete spelling of transbordo
|
Transcarpátia {prop} {f}
|
:: Transcarpátia (oblast)
|
Transcaucásia {prop} {f}
|
:: Transcaucásia (geographical region)
|
transcendência {f} /trãŋ.se.ˈdẽ.sja/
|
:: transcendence, transcendency
|
transcender {v}
|
:: to transcend
|
transcorrendo {v}
|
:: gerund of transcorrer
|
transcorrer {v}
|
:: to elapse
|
transcrever {v}
|
:: to transcribe (to convert speech into text)
|
transcrever {v}
|
:: to transcribe (to represent speech using phonetic symbols)
|
transcrição {f}
|
:: transcription
|
transcrição {f}
|
:: transcript
|
transcricional {adj}
|
:: transcriptional (of or pertaining to transcription)
|
transcrito {adj}
|
:: transcribed, copied, translated
|
transdutor {m}
|
:: transducer
|
transe {m}
|
:: ordeal, tribulation, state of distress
|
transe {m}
|
:: trance, ecstasy
|
transeunte {mf} /ˌtɾɐ̃.ze.ˈũ.t͡ʃi/
|
:: passer-by (a person who is walking by)
|
transeunte {adj}
|
:: ephemeral; transient (lasting for a short period of time)
|
transexual {mf}
|
:: transsexual (person who changed sex)
|
transexual {adj}
|
:: transsexual (having changed sex)
|
transexualidade {f}
|
:: transsexuality
|
transfectado {adj}
|
:: transfected (infected with nucleic acid)
|
transferência {f} /tɾɐ̃s.fe.ˈɾẽ.sjɐ/
|
:: transfer, transference
|
transferência {f}
|
:: delivery
|
transferidor {m} /ˌtɾɐ̃s.fi.ɾi.ˈdoɹ/
|
:: one who transfers
|
transferidor {m}
|
:: protractor (a circular or semicircular tool for measuring angles)
|
transferidor {adj}
|
:: which transfers
|
transferindo {v}
|
:: gerund of transferir
|
transferir {v} /tɾɐ̃s.fe.ˈɾi(ʁ)/
|
:: to transfer
|
transfigurar {vt}
|
:: to transfigure
|
transfinito {adj}
|
:: transfinite (beyond infinity)
|
transfobia {f}
|
:: transphobia
|
transformação {f}
|
:: transformation
|
transformada integral {f}
|
:: integral transform
|
transformador {m}
|
:: someone or something that transforms
|
transformador {m}
|
:: transformer (device that changes the characteristics of AC electricity)
|
transformador {adj}
|
:: that transforms
|
transformar {v}
|
:: to transform
|
transformista {mf}
|
:: cross-dresser; drag queen; transvestite
|
transfretano {adj} /tɾɐ̃ʃ.fɾɨ.ˈtɐ.nu/
|
:: beyond the Strait of Gibraltar
|
transfretano {adj}
|
:: ultramarine
|
trânsfuga {mf}
|
:: defector; transfuge; deserter (one who defects, changes side)
|
transfusão {f}
|
:: transfusion
|
transgénero {adj}
|
:: transgender (not identifying with culturally conventional gender roles)
|
transgénero {m}
|
:: transgender (a transgender person)
|
transgênero {adj}
|
:: transgender (not identifying with culturally conventional gender roles)
|
transgênero {m}
|
:: transgender (a transgender person)
|
transgénico {adj}
|
:: transgenic (genetically modified)
|
transgênico {adj}
|
:: alternative form of transgénico
|
transgeracional {adj}
|
:: transgenerational
|
transgredir {vt}
|
:: to transgress (to act in violation of some law or rule)
|
transgressão {f}
|
:: transgression (violation of a law or rule)
|
transgressor {m}
|
:: offender; transgressor (a person who commits an offence)
|
transgressor {adj}
|
:: transgressing (acting in violation of a rule)
|
transição {f} /ˌtɾɐ̃.zi.ˈsɐ̃w̃/
|
:: transition (process of change from one form, state, style or place to another)
|
transido {adj}
|
:: numb
|
Transilvânia {prop} {f}
|
:: Transilvânia (traditional region)
|
transistor {m}
|
:: alternative form of transístor
|
transístor {m} /tɾɐ̃.ˈzis.toɹ/
|
:: transistor (solid-state semiconductor device, with three terminals)
|
transitando {v}
|
:: gerund of transitar
|
transitar {v} /tɾɐ̃.zi.ˈta(ʁ)/
|
:: to transit (to pass over, across or through something)
|
transitar {v}
|
:: to transit (to pass in front of a larger celestial body)
|
transitar {v}
|
:: to have many contacts within a group; to be well connected
|
transitável {adj}
|
:: passable
|
transitividade {f} /ˌtɾɐ̃.zi.ˌt͡ʃi.vi.ˈda.d͡ʒi/
|
:: transitivity (the degree in which a verb can govern objects)
|
transitividade {f}
|
:: the quality of what is temporary, ephemeral
|
transitividade {f}
|
:: the quality of being transitive (making a transit or passage)
|
transitividade {f}
|
:: the quality of being transitive
|
transitivo {adj} /ˌtɾɐ̃.zi.ˈt͡ʃi.vu/
|
:: transitive (that takes an object or objects)
|
transitivo {adj}
|
:: transitive (making a transit or passage)
|
transitivo {adj}
|
:: temporary; ephemeral; short-lived
|
transitivo {adj}
|
:: transitive (if the relation applies from one element to a second, and from the second to a third, then it also applies from the first element to the third)
|
transitivo indireto {adj}
|
:: indirect transitive; indirectly transitive (transitive but requiring a preposition)
|
transito {m}
|
:: obsolete spelling of trânsito
|
trânsito {m} /ˈtɾɐ̃.zi.tu/
|
:: traffic (flow of pedestrians or vehicles)
|
trânsito {m}
|
:: transit (the act of passing through or over something)
|
trânsito {m}
|
:: transit (the passage of a celestial body across the observer’s meridian or across the disk of a larger celestial body)
|
trânsito {m}
|
:: passing; death
|
trânsito {m}
|
:: connections (contacts with people who may be useful)
|
trânsito {m}
|
:: transit (surveying instrument similar to a theodolite)
|
transitoriedade {f}
|
:: transitoriness (state or quality of being transitory)
|
transitório {adj} /ˌtɾɐ̃.zi.ˈtɔ.ɾi.u/
|
:: transitory; transient (passing or disappearing with time)
|
translação {f}
|
:: translation (all meanings)
|
translação {f}
|
:: orbit
|
translacional {adj}
|
:: translational (relating to translation: motion in a straight line)
|
transladando {v}
|
:: gerund of transladar
|
transladar {v}
|
:: to move (from one place to another); translate
|
transliteração {f} /ˌtɾɐ̃s.li.ˌte.ɾa.ˈsɐ̃w̃/
|
:: transliteration (act of transliterating)
|
transliteração {f}
|
:: transliteration (text which has been transliterated)
|
transliterar {vt}
|
:: to transliterate, to represent letters or words using another script
|
translitteração {f}
|
:: obsolete spelling of transliteração
|
translocação {f}
|
:: translocation (transfer of chromosomal segment)
|
translúcido {adj}
|
:: translucent; translucid (allowing light to pass through, but diffusing it)
|
transmembranar {adj}
|
:: transmembrane (traversing a cellular membrane)
|
transmissão {f}
|
:: transmission (all senses)
|
transmissão {f}
|
:: transfer, transference
|
transmissível {adj}
|
:: transmissible
|
transmissível {adj}
|
:: transferable
|
transmissor {m}
|
:: transmitter
|
transmitindo {v}
|
:: gerund of transmitir
|
transmitir {v} /tɾɐ̃ʃ.miˈtiɾ/
|
:: to transmit
|
transmitir {v}
|
:: to convey
|
transmitir {v}
|
:: to impart
|
transmitir {v}
|
:: to broadcast
|
transmontano {adj}
|
:: transmontane (of or relating to the other side of the mountains)
|
transmontano {adj}
|
:: of or relating to Trás-os-Montes (region in northeastern Portugal)
|
transmontano {m}
|
:: native of Trás-os-Montes (region in northeastern Portugal)
|
transmorfo {m}
|
:: shape-shifter (a person who can change his shape)
|
transmudar {v}
|
:: to transmute (to change, transform or convert one thing into another)
|
transmudar {v}
|
:: to transfer location or sovereignty
|
transmutação {f}
|
:: transmutation
|
transmutando {v}
|
:: gerund of transmutar
|
transmutar {v}
|
:: to transmute
|
Transnístria {prop} {f}
|
:: Transnístria (breakaway country)
|
Transoxiana {prop} {f}
|
:: Transoxiana (historical region)
|
transparência {f}
|
:: transparency (all senses)
|
transparência {f}
|
:: slide (transparent plate bearing an image to be projected to a screen)
|
transparente {adj} /tɾɐ̃ʃ.pɐ.ˈɾẽ.tɨ/
|
:: transparent
|
transparente {adj}
|
:: evident, clear
|
transparente {m}
|
:: transparent material
|
transparentemente {adv}
|
:: transparently
|
transpassado {adj} /ˌtɾɐ̃s.pa.ˈsa.du/
|
:: that has passed through something
|
transpassado {adj}
|
:: that had something pass through itself
|
transpassado {adj}
|
:: overwhelmed by a feeling
|
transpiração {f}
|
:: perspiration (process of sweating)
|
transpirar {vi}
|
:: to sweat; to perspire (to emit sweat)
|
transpirar {v}
|
:: to transpire (to become known, public)
|
transpirar {v}
|
:: to express (to convey an emotion)
|
transplantação {f}
|
:: transplant (act of uprooting and replanting a plant)
|
transplantação {f}
|
:: transplant (operation in which tissue or an organ is moved from one body to another)
|
transplantar {vt} /tɾɐ̃ʃ.plɐ̃ˈtaɾ/
|
:: to transplant (uproot and replant a plant)
|
transplantar {vt}
|
:: to transplant (transfer tissue or an organ)
|
transplantar {vt}
|
:: to transplant (resettle or relocate something)
|
transplante {m}
|
:: transplant (act of uprooting and replanting a plant)
|
transplante {m}
|
:: transplant (operation in which tissue or an organ is moved from one body to another)
|
transponder {m}
|
:: transponder (transceiver that transmits a signal in response to another)
|
transponível {adj}
|
:: passable
|
transpor {v}
|
:: to pass (to move beyond something)
|
transpor {v}
|
:: to transpose; to swap (to reverse or change the order of two things)
|
transpor {v}
|
:: transpose (to write or perform (a piece) in another key)
|
transportado {adj}
|
:: transported, carried
|
transportador {adj}
|
:: which transports; serving to transport
|
transportador {m}
|
:: transporter (one who, or that which transports)
|
transportadora {f}
|
:: freight company (company in the business of transporting goods)
|
transportadora {f}
|
:: feminine noun of transportador
|
transportando {v}
|
:: gerund of transportar
|
transportar {v} /tɾɐ̃ʃ.puɾ.ˈtaɾ/
|
:: to transport, carry
|
transportável {adj}
|
:: transportable (capable of being transported)
|
transporte {m} /tɾɐ̃ʃ.ˈpɔɾ.tɨ/
|
:: transport (act of transporting)
|
transporte {m}
|
:: transportation (conveyance of people and goods)
|
transporte {m}
|
:: transport (vehicle used to transport troops and equipment)
|
transrealismo {m}
|
:: transrealism (mode that mixes fantastic elements with naturalistic realism)
|
transsexualidade {f}
|
:: transsexuality (the state, condition, or properties of being a transsexual)
|
transtornando {v}
|
:: gerund of transtornar
|
transtornar {v}
|
:: to upset, disturb
|
transtornar {v}
|
:: to corrupt
|
transtornar {v}
|
:: to deface
|
transtorno {m}
|
:: trouble, nuisance
|
transtorno {m}
|
:: disorder, derangement
|
transtorno {m}
|
:: setback
|
transtorno afetivo {m}
|
:: affective disorder (any disorder that disturbs an individual’s mood)
|
transtorno alimentar {m}
|
:: eating disorder (any psychological disorder that causes abnormal eating habits)
|
transtorno bipolar {m}
|
:: bipolar disorder (psychiatric diagnostic category characterised by mood swing)
|
transtorno da compulsão alimentar periódica {m}
|
:: binge eating disorder (recurrent binge eating)
|
transtorno de ansiedade {m}
|
:: anxiety disorder (disorder characterised by excessive anxiety)
|
transtorno de compulsão alimentar periódica {m}
|
:: alternative form of transtorno da compulsão alimentar periódica
|
transtorno de estresse pós-traumático {m}
|
:: post-traumatic stress disorder (condition that develops following some stressful situation)
|
transtorno de personalidade {m}
|
:: personality disorder (one of a class of mental disorders)
|
transtorno de personalidade antissocial {m}
|
:: antisocial personality disorder (a personality disorder marked by disregard and violations of the rights of others)
|
transubstanciação {f}
|
:: transubstantiation
|
transubstanciando {v}
|
:: gerund of transubstanciar
|
transubstanciar {v}
|
:: to transubstantiate
|
transumância {f}
|
:: transhumance (the movement of people with their grazing animals to new pastures)
|
transumanismo {m}
|
:: transhumanism (philosophy favouring the use of science and technology)
|
transuraniano {adj}
|
:: transuranic
|
transurânico {adj}
|
:: transuranic
|
Transvaal {prop} {m} /ˌtɾɐ̃z.va.ˈaw/
|
:: Transvaal (traditional region/former country/and/former province)
|
transvaaliano {adj}
|
:: Transvaalian (of or pertaining to the Transvaal)
|
transvaaliano {m}
|
:: Transvaalian (person from the Transvaal)
|
transvasar {vt}
|
:: to pour liquids from a container to another
|
transversal {adj} /ˌtrɐ̃z.veʁ.ˈsaw/
|
:: transversal (running or lying across)
|
transversal {f}
|
:: a transversal line
|
transversal {m}
|
:: transverse muscle
|
transverso {adj}
|
:: transverse (lying across)
|
trap {mf}
|
:: trap (a transvestite or trans woman)
|
trap {m}
|
:: trap (music)
|
trapaça {f} /tɾɐˈpasɐ/
|
:: a cheating; a swindle
|
trapacear {v}
|
:: to cheat (violate rules to gain advantage)
|
trapaceiro {m}
|
:: cheater (someone who is dishonest or cheats)
|
trapaceiro {adj}
|
:: who cheats or is dishonest
|
trapalhada {f} /ˌtɾa.pa.ˈʎa.dɐ/
|
:: blunder; mess-up (a clumsy or embarrassing mistake)
|
Trapanese {prop} {mf}
|
:: surname
|
trapeira {f}
|
:: dormer-window (upright window in a roof)
|
trapeira {f}
|
:: feminine noun of trapeiro
|
trapézio {m} /tɾɐ.ˈpɛ.zju/
|
:: trapezium (four-sided polygon with two sides parallel)
|
trapézio {m}
|
:: trapezium (bone of the carpus)
|
trapézio {m}
|
:: trapeze
|
trapezoide {adj} /ˌtɾa.pe.ˈzɔj.de/
|
:: trapezium shaped
|
trapezoide {m}
|
:: trapezium (polygon without parallel sides)
|
trapezoide {m}
|
:: trapezoid bone
|
trapezóide {adj}
|
:: obsolete spelling of trapezoide
|
trapezóide {m}
|
:: obsolete spelling of trapezoide
|
trapiche {m}
|
:: a storehouse near a pier in which goods that will be shipped are kept
|
trapo {m} /ˈtɾa.pu/
|
:: tatter (a shred of torn cloth)
|
trapo {m}
|
:: rag (piece of old cloth)
|
traque {m}
|
:: pop (sharp sound)
|
traque {m}
|
:: fart (emission of digestive gases from the anus)
|
traque {m}
|
:: firecracker (small firework)
|
traqueia {f} /tɾa.ˈkɛj.a/
|
:: windpipe; trachea
|
traqueia {f}
|
:: trachea (xylem vessel of a plant)
|
traqueia {f}
|
:: trachea (respiratory system of insects)
|
traquéia {f}
|
:: obsolete spelling of traqueia
|
traqueíte {f}
|
:: tracheitis (inflammation of the trachea)
|
traquejar {vt} /tɾa.ˈke.ˈʒa(ɹ)/
|
:: to chase, to pursue
|
traquejar {v}
|
:: to acquire experience by practice
|
traquejar {vt}
|
:: to reprehend
|
traquejo {m} /tɾa.ˈke.ʒu/
|
:: experience, practice
|
traquinagem {f}
|
:: mischief (vexatious or annoying act)
|
traquinas {mf}
|
:: prankster (one who performs pranks)
|
traquinas {adj}
|
:: being a prankster
|
trás {prep} /tɾaʃ/
|
:: behind
|
traseira {f}
|
:: back, rear
|
traseira {f}
|
:: rump
|
traseira {f}
|
:: back door
|
traseiro {adj}
|
:: rear
|
traseiro {adj}
|
:: hind
|
traseiro {m}
|
:: backside, behind, bum
|
trasfegar {v}
|
:: to pour liquids from a container to another
|
trasgo {m} /ˈtɾaʒ.ɡu/
|
:: A mischevious mythological creature similar to a goblin or kobold found in legends of Portugal and Spain (viz. Iberia proper)
|
trasladar {v}
|
:: alternative form of transladar
|
traslado {m}
|
:: shuttle (transport service)
|
Trás-os-Montes {prop} {m}
|
:: Trás-os-Montes (traditional region/and/former province)
|
traspassado {adj}
|
:: alternative form of transpassado
|
traste {m}
|
:: worthless thing or person
|
traste {m}
|
:: fret, fingerboard
|
tratado {adj} /tɾɐ.ˈta.ðu/
|
:: well-fed
|
tratado {m}
|
:: treaty (binding agreement under international law)
|
tratado {m}
|
:: treatise (systematic discourse on some subject)
|
tratamento {m} /tɾɐ.tɐ.ˈmẽ.tu/
|
:: treatment (process or manner of treating)
|
tratamento {m}
|
:: treatment (medical care for an illness or injury)
|
tratamento {m}
|
:: treatment (the use of a substance or process to preserve or give particular properties to something)
|
tratamento {m}
|
:: treatment (description or characterisation of a subject)
|
tratante {mf}
|
:: scoundrel (deceitful and unreliable person)
|
tratante {adj}
|
:: deceitful and unreliable
|
tratar {v} /tɾɐ.ˈtaɾ/
|
:: to treat (to handle, deal with or behave towards in a specific way)
|
tratar {vt}
|
:: to feed (to give someone, especially an animal, food to eat)
|
tratar {v}
|
:: to treat (to apply medical care to a person)
|
tratar {v}
|
:: to treat (to apply medical care in order to eliminate a condition)
|
tratar {vt}
|
:: to treat (to subject to a chemical or other action)
|
tratar {v}
|
:: to treat; to negotiate with
|
tratar {v}
|
:: to address someone with a specific form of address
|
tratar {vp}
|
:: to behave (to conduct oneself in a given way)
|
tratar {v}
|
:: to take care of; to care for (to attend to the needs of)
|
tratar {v}
|
:: to be about; to have as its subject
|
tratar {v}
|
:: to talk about; to discuss
|
tratar {v}
|
:: to do something promptly; usually used to emphasise orders
|
trato {m} /ˈtɾa.tu/
|
:: manner
|
trato {m}
|
:: deal, pact, treaty
|
trato {m}
|
:: treatment
|
trato {m}
|
:: behaviour
|
trato {m}
|
:: tract
|
trator {m} /tɾa.ˈtoɾ/
|
:: tractor (a type of vehicle used in farms)
|
trauma {m}
|
:: trauma (emotional wound)
|
trauma {m}
|
:: trauma (event that causes great distress)
|
trauma {m}
|
:: trauma (serious injury to the body)
|
traumático {adj}
|
:: traumatic (of, caused by, or causing trauma)
|
traumatismo {m}
|
:: traumatism, injury, trauma
|
trautear {v}
|
:: to hum or sing in a low voice
|
trava {f}
|
:: fetter (a chain or similar object used to bind a person or animal)
|
Travaglia {prop} {mf}
|
:: surname
|
Travaglio {prop} {mf}
|
:: surname
|
trava-língua {m}
|
:: tongue-twister (phrase which is difficult to say)
|
travando {v} /tɾɐˈvɐ̃du/
|
:: gerund of travar
|
travão {m} /tɾɐˈvɐ̃w̃/
|
:: brake (device used to slow or stop a vehicle)
|
travar {v} /tɾɐˈvaɾ/
|
:: to brake (stop a vehicle)
|
travar {v}
|
:: to lock (secure an object)
|
travar {v}
|
:: to fight (a battle, a war)
|
travar {v}
|
:: to draw (a weapon or an instrument); to grab; to take
|
travar {v}
|
:: to form, to strike up (a relationship or acquaintance)
|
travar {v}
|
:: to arrest
|
trave {f} /ˈtɾa.vɨ/
|
:: beam
|
trave {f}
|
:: trave (joist)
|
trave {f}
|
:: goalpost
|
traveco {m} /tɾa.ˈvɛ.ku/
|
:: cross-dresser
|
traveco {m}
|
:: a transexual person
|
travejamento {m}
|
:: framework (the arrangement of support beams of a building)
|
Traversa {prop} {mf}
|
:: surname
|
travertino {m}
|
:: travertine (form of limestone sometimes used in construction)
|
travessa {f} /tɾɐ.ˈvɛ.sɐ/
|
:: a transversal street
|
travessa {f}
|
:: a plate or bowl for placing food on a table
|
travessa {f}
|
:: crossbeam (horizontal structural beam)
|
travessa {f}
|
:: a small comb for holding a hairdo
|
travessa {f}
|
:: railway sleeper, tie
|
travessão {m}
|
:: em dash (name of the symbol —)
|
travessão {m}
|
:: crossbar (the top of the goal structure)
|
travessão {m}
|
:: the beam of a balance scale
|
travesseiro {m} /tɾɐ.vɨ.ˈsɐj.ɾu/
|
:: pillow
|
travesseiro {m}
|
:: bolster (a large pillow)
|
Travesseiro {prop}
|
:: Travesseiro (municipality)
|
travessia {f} /tɾɐ.vɨ.ˈsi.ɐ/
|
:: crossing (voyage across a place)
|
travesso {adj} /tɾaˈvɛsu/
|
:: transversal (running or lying across)
|
travesso {adj}
|
:: oblique; (of eyes or looks) sidelong
|
travesso {adj}
|
:: mischievous; naughty; impish (tending to misbehave or act badly)
|
travessura {f}
|
:: mischievous play or prank
|
travesti {mf}
|
:: transvestite; cross-dresser (person who wears clothing of the opposite sex)
|
travestido {adj}
|
:: disguised; in disguise
|
travestir {v}
|
:: to dress up in drag
|
travestir {v}
|
:: to disguise, masquerade
|
Travia {prop} {mf}
|
:: surname
|
travo {m}
|
:: tang
|
travo {m}
|
:: astringency
|
travo {m}
|
:: anguish
|
trazer {v} /tɾɐ.ˈzeɾ/
|
:: bring (to transport toward somebody/somewhere)
|
trazer ao mundo {v} /tɾɐˈzeɾ ˈaw ˈmũ.du/
|
:: to give birth
|
trêbado {adj}
|
:: very drunk
|
Trebbi {prop} {mf}
|
:: surname
|
trebelho {m}
|
:: chess piece
|
Trebizonda {prop} {f}
|
:: Trebizonda (city)
|
trecentésimo {ordinal num}
|
:: three hundredths
|
trecho {m} /ˈtɾeʃu/
|
:: excerpt; passage; snippet (small extract from a larger work)
|
trecho {m}
|
:: stretch (a section of a road, route, trip or period)
|
treco {m} /ˈtɾɛ.ku/
|
:: thingy; thingummy; doohickey; thingamabob
|
treco {m}
|
:: malaise (feeling of discomfort)
|
treçolho {m}
|
:: alternative form of terçol
|
trefilado {adj}
|
:: drawn (into wire)
|
trefilando {v}
|
:: gerund of trefilar
|
trefilar {v}
|
:: to draw (metal into wire form)
|
trégua {f} /ˈtɾɛɡwɐ/
|
:: truce
|
trêiler {m}
|
:: rare spelling of trailer
|
treinador {m}
|
:: coach, trainer, handler
|
treinamento {m} /tɾɐjnɐˈmẽtu/
|
:: training
|
treinamento {m}
|
:: coaching
|
treinar {v} /tɾej.ˈna(ʁ)/
|
:: to coach, train
|
treino {m}
|
:: training
|
treis {adj}
|
:: eye dialect of três
|
trêis {adj}
|
:: eye dialect of três
|
trejeitar {v}
|
:: to make comical gestures or facial expressions
|
trejeito {m}
|
:: jerk (sudden, uncontrolled movement)
|
trejeito {m}
|
:: a comical gesture or facial expression
|
trela {f}
|
:: leash
|
treliça {f}
|
:: trellis (wooden frame used in gardens)
|
trem {m} /ˈtɾẽj̃/
|
:: train (line of connected cars or carriages)
|
trem {m}
|
:: thingy; thingummy
|
trema {mf} /ˈtɾe.mɐ/
|
:: trema, a diacritic (¨ )
|
trem-bala {m} /ˌtɾẽj̃ ˈba.lɐ/
|
:: bullet train (high-speed train, especially the type used in Japan)
|
tremedal {m}
|
:: wetland, marsh, swamp
|
Tremedal {prop}
|
:: Tremedal (municipality)
|
tremedeira {f} /ˌtɾe.me.ˈde(j).ɾa/
|
:: shiver (trembling from cold, disease or fright)
|
tremedeira {f}
|
:: malaria
|
tremeluzir {v}
|
:: to flicker (to burn or shine with a wavering light)
|
Tremembé {prop}
|
:: Tremembé (municipality)
|
tremendo {adj} /tɾɨˈmẽdu/
|
:: tremendous (very large or great)
|
tremer {v} /tɾɨˈmeɾ/
|
:: to shake
|
tremer as bases {v}
|
:: to act apprehensively
|
tremoceiro {m}
|
:: lupin (any plant of the genus Lupinus)
|
tremoço {m} /tɾɨ.ˈmo.su/
|
:: lupin (any plant of the genus Lupinus)
|
tremoço {m}
|
:: lupin (bean of the lupin plant)
|
tremolo {m}
|
:: tremolo (rapid repetition of the same note)
|
tremor {m} /tɾɨˈmoɾ/
|
:: tremor
|
tremor {m}
|
:: agitation
|
tremor essencial {m}
|
:: essential tremor (condition causing tremors during voluntary movement)
|
tremulação {f}
|
:: flutter; trembling; quivering
|
tremulante {adj}
|
:: tremulous (trembling or shaking)
|
tremular {v}
|
:: to flap (to move loosely back and forth)
|
trémulo {adj} /ˈtɾɛ.mu.lu/
|
:: trembling
|
trémulo {adj}
|
:: tremulous
|
trêmulo {adj}
|
:: alternative form of trémulo
|
tremura {f} /tɾe.ˈmu.ɾa/
|
:: shiver; trembling; tremor
|
trena {f} /ˈtɾe.nɐ/
|
:: a ribbon used to tie one’s hair
|
trena {f}
|
:: a string used to spin a spinning top
|
trena {f}
|
:: measuring tape (tape with marks for measuring lengths), especially a metallic one used by construction workers
|
trengo {m}
|
:: clumsy person
|
trengo {adj}
|
:: clumsy
|
trenó {m} /tɾe.ˈnɔ/
|
:: sled; sleigh (a vehicle on runners, used for conveying loads over the snow or ice)
|
trenodia {f}
|
:: threnody (a song or poem of lamentation)
|
Trentin {prop} {mf}
|
:: surname
|
Trentini {prop} {mf}
|
:: surname
|
Trentino-Alto Adige {prop} {m}
|
:: Trentino-Alto Adige (region)
|
Trento {prop} {f}
|
:: Trento (province)
|
Trento {prop} {f}
|
:: Trento (provincial capital)
|
Trento {prop} {mf}
|
:: surname
|
treonina {f}
|
:: threonine (an essential amino acid)
|
trepação {f} /ˌtɾe.pa.ˈsɐ̃w̃/
|
:: a lot of sex; a fuckload of fucking
|
trepada {f}
|
:: sexual intercourse
|
trepadeira {f} /tɾɨpɐˈðɐjɾɐ/
|
:: climber; creeper (plant that grows by creeping)
|
trepadeira {f}
|
:: nuthatch (any passerine bird of the genus Sitta)
|
trepador {m}
|
:: climber
|
trepador {m}
|
:: critic
|
trepadora {f}
|
:: female equivalent of trepador
|
trepanação {f}
|
:: trepanation (drilling of a hole in the skull)
|
trepando {v}
|
:: gerund of trepar
|
trepar {v} /tɾɨ.ˈpaɾ/
|
:: to climb
|
trepar {v}
|
:: to mount
|
trepar {v}
|
:: to tread on
|
trepar {v}
|
:: to fuck
|
trepidação {f}
|
:: trepidation (a fearful or anxious state)
|
trepidação {f}
|
:: trepidation; trembling
|
tres {adj}
|
:: obsolete spelling of três
|
três {adj} /tɾeʃ/
|
:: three
|
três {m}
|
:: three (a value of three, or an object represent the value of three)
|
três {m}
|
:: three (the digit 3)
|
tresandar {v}
|
:: to stink (to have a strong bad smell)
|
tresandar {v}
|
:: to move backwards
|
Três Arroios {prop}
|
:: Três Arroios (municipality)
|
Três Barras {prop}
|
:: Três Barras (municipality)
|
Três Cachoeiras {prop}
|
:: Três Cachoeiras (municipality)
|
Três Corações {prop}
|
:: Três Corações (municipality)
|
Três Coroas {prop}
|
:: Três Coroas (municipality)
|
Três de Maio {prop} {f}
|
:: Três de Maio (municipality)
|
Três Forquilhas {prop}
|
:: Três Forquilhas (municipality)
|
Três Fronteiras {prop}
|
:: Três Fronteiras (municipality)
|
tresler {v} /tɾez.ˈle(ɾ)/
|
:: to read a work many times
|
tresler {v}
|
:: to read (to interpret or infer a meaning, significance, thought, intention)
|
tresler {v}
|
:: to become crazy due to reading something too many times
|
tresler {v}
|
:: to blow smoke (to speak nonsense)
|
tresloucado {adj}
|
:: mad, crazy, insane
|
tresloucar {vti}
|
:: to make, or become, insane, without judgement
|
Três Marias {prop} {fp}
|
:: Orion's Belt (bright asterism)
|
Três Marias {prop} {fp}
|
:: Três Marias (municipality)
|
três oitão {m}
|
:: 38 caliber gun
|
Tresoldi {prop} {mf}
|
:: surname
|
Três Palmeiras {prop}
|
:: Três Palmeiras (municipality)
|
trespassado {adj}
|
:: alternative form of transpassado
|
Três Passos {prop}
|
:: Três Passos (municipality)
|
Três Pontas {prop}
|
:: Três Pontas (municipality)
|
três pontos {mp}
|
:: See: pt três pontos
|
três pontos {mp}
|
:: ellipsis (name of the punctuation mark …)
|
Três Rios {prop}
|
:: Três Rios (municipality)
|
treta {f}
|
:: feint (offensive movement)
|
treta {f}
|
:: trick, ruse
|
treta {f}
|
:: humbug, nonsense
|
treta {f}
|
:: angry discussion; fight
|
treta {f}
|
:: problem
|
tretar {v}
|
:: to (angrily) discuss
|
tretar {v}
|
:: to fight
|
treva {f} /ˈtɾɛvɐ/
|
:: darkness
|
trevas {fp} /ˈtɾɛvɐʃ/
|
:: darkness, gloom
|
Trevisan {prop} {mf} /ˌtɾe.vi.ˈzɐ̃/
|
:: surname
|
Treviso {prop}
|
:: Treviso (town/and/province)
|
Treviso {prop}
|
:: Treviso (municipality)
|
trevo {m} /ˈtɾe.vu/
|
:: clover (plant in genus Trifolium)
|
trevo {m}
|
:: any trifoliate plant
|
trevo {m}
|
:: cloverleaf interchange
|
trevo-azedo {m}
|
:: wood sorrel (a white-flowered woodland plant, Oxalis acetosella)
|
trevo de quatro folhas {m}
|
:: See: pt trevo de quatro folhas
|
trevo de quatro folhas {m}
|
:: four-leaf clover (something that brings good luck)
|
trevo híbrido {m}
|
:: alsike (Trifolium hybridum, a species of clover)
|
trevo rodoviário {m}
|
:: interchange
|
trevoso {adj} /tɾɨ.ˈvo.zu/
|
:: alternative form of tenebroso
|
trevo sueco {m}
|
:: alsike (Trifolium hybridum, a species of clover)
|
treze {num} /ˈtɾe.zɨ/
|
:: thirteen
|
treze {m}
|
:: thirteen
|
Treze de Maio {prop}
|
:: Treze de Maio (municipality)
|
trezentas {num}
|
:: feminine of trezentos
|
trezentos {adj} /tɾɨ.ˈzẽ.tuʃ/
|
:: three hundred; 300
|
trezentos {m}
|
:: three hundred (the value of 300, or something with the value of 300)
|
Treze Tílias {prop}
|
:: Treze Tílias (municipality)
|
tri- {prefix}
|
:: tri-
|
tri {adj} /ˈtɾi/
|
:: cool, nice, good, interesting
|
tri {adv}
|
:: very
|
tríade {f}
|
:: triad (group of three things)
|
triagem {f}
|
:: triage (process of sorting patients)
|
triagem {f}
|
:: triage (assessment or sorting according to quality)
|
trialquil {m}
|
:: trialkyl
|
triangulando {v}
|
:: gerund of triangular
|
triangular {adj} /tɾi.ɐ̃.ɡu.ˈlaɾ/
|
:: triangular
|
triangular {v}
|
:: to triangulate
|
triângulo {m} /tɾiˈɐ̃ɡulu/
|
:: triangle
|
triângulo amoroso {m}
|
:: love triangle (situation in which two people vie for the love of a third)
|
Triângulo das Bermudas {prop} {m}
|
:: Triângulo das Bermudas (marginal sea)
|
triângulo retângulo {m}
|
:: right triangle (a triangle having a right angle as one of its interior angles)
|
trianualmente {adv}
|
:: Every three years; triennially
|
triaril {m}
|
:: triaryl
|
triássico {adj}
|
:: Triassic (relating to the Triassic period)
|
Triássico {prop} {m}
|
:: Triassic (a geologic period within the Mesozoic era)
|
triatleta {mf}
|
:: triathlete
|
triatlo {m}
|
:: triathlon
|
tríbade {f}
|
:: lesbian
|
tribadismo {m}
|
:: tribadism, a form of lesbian intercourse involving the rubbing together of two partners' vulvae
|
tribal {adj} /tɾiˈβaɫ/
|
:: tribal
|
tribo {f} /ˈtɾi.bu/
|
:: tribe (cohesive group of people)
|
tribo {f}
|
:: one of the three original tribes of Rome: Ramnes, Tities and Luceres
|
tribo {f}
|
:: one of the twelve tribes of Israel
|
tribo {f}
|
:: tribe (society larger than a band but smaller than a state)
|
tribo {f}
|
:: subculture (portion of a culture distinguished by its customs)
|
tribo {f}
|
:: tribe (rank between family and genus)
|
tribologia {f}
|
:: tribology (science and technology of lubrication)
|
tribufu {f}
|
:: ugly woman
|
tribulação {f}
|
:: tribulation; adversity (an unfavourable event)
|
tribuna {f}
|
:: tribune (platform for speaking)
|
tribuna {f}
|
:: gallery (uppermost seating area of a theatre, hall or auditorium)
|
tribuna {f}
|
:: eloquence; oratory (artistry and persuasiveness in speech)
|
tribunal {m} /tɾi.βu.ˈnaɫ/
|
:: court
|
tribunal {m}
|
:: tribunal
|
tribuno {m}
|
:: tribune (elected official in ancient Rome)
|
tribuno {m}
|
:: tribune (protector of the people)
|
tributando {v}
|
:: gerund of tributar
|
tributar {v}
|
:: to assess
|
tributar {v}
|
:: to collect or pay tribute
|
tributário {adj}
|
:: pertaining or relating to government taxes; fiscal
|
tributário {m}
|
:: taxpayer; tributary (an individual who pays or is required to pay taxes)
|
tributo {m} /tɾi.ˈβu.tu/
|
:: tax or user charge
|
tributo {m}
|
:: tribute
|
tricameralismo {m}
|
:: tricameralism (the practice of having three chambers)
|
tricampeão {m}
|
:: three-time champion
|
tricarbeto {m}
|
:: tricarbide
|
tricentésimo {ordinal num}
|
:: three hundredths
|
tríceps {m}
|
:: triceps (any muscle having three heads)
|
tríceps sural {m}
|
:: triceps surae (a pair of muscles located at the calf)
|
triciclo {m}
|
:: tricycle (cycle with three wheels)
|
trício {m}
|
:: alternative form of trítio
|
triclínico {adj}
|
:: triclinic (having three unequal axes all intersecting at oblique angles)
|
tricloreto {m}
|
:: trichloride
|
tricô {m} /tɾi.ˈko/
|
:: knitting (the activity of making fabric by pulling loops of thread through each other)
|
tricô {m}
|
:: knitting (knitted fabric)
|
tricobezoar {m}
|
:: trichobezoar (a bezoar composed of hair)
|
tricologia {f}
|
:: trichology (the study of hair)
|
tricolor {adj}
|
:: tricolor (having three colors)
|
tricolor {m}
|
:: tricolour (flag)
|
tricomoníase {f}
|
:: trichomoniasis (STD caused by the Trichomonas vaginalis protozoan)
|
tricotagem {f}
|
:: knitting (the activity of making fabric by pulling loops of thread through each other)
|
tricotar {v}
|
:: to knit
|
tricotilomania {f}
|
:: trichotillomania (disorder in which the patient compulsively pulls their hair out)
|
tridente {m} /tɾi.ˈdẽ.te/
|
:: trident (three pronged spear)
|
tridimensional {adj}
|
:: three-dimensional (having three dimensions)
|
triduano {adj}
|
:: triduan (lasting three days)
|
trienal {adj}
|
:: triennial (happening every three years)
|
trienal {f}
|
:: an event that is held every three years
|
trieno {m}
|
:: triene
|
Trieste {prop} {f} /tɾi.ˈɛs.t͡ʃi/
|
:: Trieste (city)
|
triestino {adj}
|
:: Triestine (of, from or relating to Trieste)
|
triestino {m}
|
:: Triestine (person from Trieste)
|
trifle {m}
|
:: trifle (English dessert)
|
trifluoreto {m}
|
:: trifluoride
|
trifólio {m}
|
:: trefoil; clover
|
trifólio {m}
|
:: trefoil (symbol having the shape of such leaves)
|
trifólio {adj}
|
:: trifoliate (having three leaves or leaflets)
|
trifurcado {adj}
|
:: trifurcate; three-pronged (having three tines, branches or prongs)
|
triga {f}
|
:: hurry, eagerness
|
triga {f}
|
:: a car pulled by tree horses
|
trigal {m}
|
:: wheatfield
|
trigamia {f}
|
:: trigamy (the state of having three spouses simultaneously)
|
trigémeo {m}
|
:: triplet (one of three twins)
|
trigêmeo {m}
|
:: alternative form of trigémeo
|
trigésimo {ordinal num} /tɾi.ˈʒɛ.zi.mu/
|
:: thirtieth
|
trigo {m} /ˈtɾiɣu/
|
:: wheat
|
trigo-duro {m}
|
:: durum wheat (Triticum turgidum subsp. durum (syn. Triticum durum), a hard variety of wheat)
|
trigo-mourisco {m}
|
:: buckwheat (Fagopyrum esculentum, an Asian cereal plant)
|
trigo-mourisco {m}
|
:: durum wheat (Triticum turgidum subsp. durum (syn. Triticum durum), a hard variety of wheat)
|
trigo-mouro {m}
|
:: buckwheat (Fagopyrum esculentum, an Asian cereal plant)
|
trigo-mouro {m}
|
:: durum wheat (Triticum turgidum subsp. durum (syn. Triticum durum), a variety of hard wheat)
|
trigonometria {f}
|
:: trigonometry (branch of mathematics dealing with triangles)
|
trigo-sarraceno {m}
|
:: buckwheat (Fagopyrum esculentum, an Asian cereal plant)
|
trilha {f}
|
:: trail (track or indication marking the route of something that has passed)
|
trilha {f}
|
:: trail (route for travel over land, especially a narrow, unpaved pathway for use by hikers)
|
trilha {f}
|
:: Argentine goatfish (Mullus argentinae, a fish found in the coast of Argentina and South Brazil)
|
trilhão {m} /tɾi.ˈʎɐ̃w̃/
|
:: trillion (thousand billion)
|
trilha sonora {f}
|
:: soundtrack
|
trilho {m} /ˈtɾiʎu/
|
:: rail, line, track (railway)
|
trilho {m}
|
:: path; trail (for hiking etc.)
|
trilho {m}
|
:: threshing board, threshing sledge
|
trilingue {adj}
|
:: trilingual
|
trilíngue {adj}
|
:: alternative form of trilingue
|
trilinguismo {m}
|
:: trilingualism
|
trilionésimo {ordinal num}
|
:: trillionth
|
trilo {m}
|
:: trill (rapid alternation of notes)
|
trilobita {m}
|
:: trilobite (extinct arthropod of the class Trilobita)
|
trilobite {m}
|
:: alternative form of trilobita
|
trilobito {m}
|
:: alternative form of trilobita
|
trilogia {f}
|
:: trilogy (set of three works)
|
trimarã {m}
|
:: trimaran (type of boat with three parallel hulls)
|
trimaran {m}
|
:: alternative form of trimarã
|
trimeprazina {f}
|
:: alimemazine; trimeprazine (phenothiazine derivative)
|
trimestral {adj} /tɾimɨʃˈtɾaɫ/
|
:: trimonthly; quarterly (occurring at intervals of three months)
|
trimestralmente {adv}
|
:: Every three months; quarterly; trimonthly
|
trimestre {m} /tɾi.ˈmɛs.tɾi/
|
:: trimester (period of three months)
|
trimestre {m}
|
:: trimester (term corresponding to a third of an academic year)
|
trinado {m}
|
:: trill (rapid alternation of notes)
|
trinar {vi}
|
:: to chirp
|
trinca {f}
|
:: triplet; triad (group of three things)
|
trinca {f}
|
:: crack (thin break opened in a previously solid material)
|
Trincavelli {prop} {mf}
|
:: surname
|
trinchar {v}
|
:: to shred (to cut or tear into narrow pieces or strips)
|
trincheira {f}
|
:: trench (long, narrow ditch)
|
trincheira {f}
|
:: trench (narrow excavation used in warfare)
|
trinco {m}
|
:: latch (type of fastening for a door)
|
trinco {m}
|
:: a lever-like door handle
|
trinco {m}
|
:: snap (sound made by hitting the fingers against the palm)
|
trindade {f} /tɾĩ.ˈda.dɨ/
|
:: a trinity, triad
|
Trindade {prop} {f} /tɾĩ.ˈda.dɨ/
|
:: the Trinity
|
Trindade {prop} {f}
|
:: Trindade (island)
|
Trindade do Sul {prop}
|
:: Trindade do Sul (municipality)
|
Trindade e Tabago {prop} {f}
|
:: dated form of Trindade e Tobago
|
Trindade e Tobago {prop} {f}
|
:: Trindade e Tobago (a <<country>> consisting of two main <<islands>> in the <<r/Caribbean>>)
|
trineta {f}
|
:: alternative form of trisneta
|
trineto {m}
|
:: alternative form of trisneto
|
Trinidade e Tobago {prop} {f}
|
:: alternative form of Trindade e Tobago
|
trinidadense {adj}
|
:: Trinidadian (of, from, or pertaining to Trinidad and Tobago)
|
trinidadense {mf}
|
:: Trinidadian (person from Trinidad and Tobago)
|
Trinidad e Tobago {prop} {f}
|
:: alternative form of Trindade e Tobago
|
trinidadiano {adj}
|
:: Trinidadian (of, from, or pertaining to Trinidad and Tobago)
|
trinidadiano {m}
|
:: Trinidadian (person from Trinidad and Tobago)
|
trinitreto {m}
|
:: trinitride
|
trino {m}
|
:: trill (rapid alternation of notes)
|
trino {adj}
|
:: trine; threefold; triple
|
trino {adj}
|
:: Trinitarian (relating to the Holy Trinity)
|
trinómio {m}
|
:: trinomial (a polynomial consisting of three terms)
|
trinômio {m}
|
:: alternative form of trinómio
|
trinta {num} /ˈtɾĩ.tɐ/
|
:: thirty
|
trinta {m}
|
:: thirty
|
trinta-réis-ártico {m}
|
:: Arctic skua (Stercorarius parasiticus, a species of skua)
|
trio {m}
|
:: trio (group of three people or things)
|
tripa {f} /ˈtɾipɐ/
|
:: tripe; intestine
|
tripanossoma {m}
|
:: trypanosome (any of a group of protozoan parasites transmitted by biting insects)
|
tripanossomíase {f}
|
:: trypanosomiasis (infection by a trypanosome)
|
tripanossomo {m}
|
:: alternative form of tripanossoma
|
tripé {m}
|
:: tripod (three-legged stand or mount)
|
tripeiro {m} /tɾi.ˈpɐj.ɾu/
|
:: tripeman
|
tripeiro {m}
|
:: someone from Oporto
|
tripeiro {adj}
|
:: of or pertaining to the city of Oporto
|
tripla {f}
|
:: triple (a set of three elements)
|
tríplex {m} /ˈtɾipleks/
|
:: triplex flat
|
triplicar {vt}
|
:: to triple (to made three times as large)
|
triplicar {vi}
|
:: to triple (to become three times as large)
|
triplo {adj}
|
:: triple (made up of three related elements)
|
triplo {adj}
|
:: triple (three times the quantity)
|
triplo salto {m}
|
:: alternative form of salto triplo
|
Trípoli {prop} {f}
|
:: Trípoli (capital city)
|
tríptico {m} /ˈtɾip.ti.ku/
|
:: triptych
|
tríptico {m}
|
:: leaflet, pamphlet
|
triptofano {m}
|
:: tryptophan (an essential amino acid)
|
tripudiação {f}
|
:: gloat; bragging (the act gloating, bragging)
|
tripudiar {v}
|
:: to gloat (to exhibit conspicuous self-satisfaction at an adversary’s defeat)
|
tripulação {f}
|
:: crew
|
tripulando {v}
|
:: gerund of tripular
|
tripulante {mf}
|
:: crewmember (member of a crew)
|
tripular {v}
|
:: to man (to supply with staff or crew)
|
tripular {v}
|
:: to crew
|
Tripura {prop}
|
:: Tripura (state)
|
trirreme {f}
|
:: trireme
|
trirremo {m}
|
:: trireme
|
trisal {m}
|
:: a group of three people who are all simultaneously engaged in the same polyamory relationship
|
trisavó {f} /tɾi.zɐ.ˈvɔ/
|
:: great-great-grandmother, female great-great-grandparent (the mother of a great-grandparent)
|
trisavô {m} /tɾi.zɐ.ˈvo/
|
:: great-great-grandfather, male great-great-grandparent (the father of a great-grandparent)
|
triscando {v}
|
:: gerund of triscar
|
triscar {v} /tɾiʃˈkaɾ/
|
:: to touch lightly
|
trismo {m}
|
:: lockjaw; trismus (inability to open the mouth normally)
|
trisneta {f}
|
:: great-great-granddaughter
|
trisneto {m}
|
:: great-great-grandson
|
trissecar {vt}
|
:: to trisect (to divide an angle into three equal parts)
|
trissulfeto {m}
|
:: trisulfide
|
Tristaõ {prop} {m}
|
:: obsolete spelling of Tristão
|
Tristão {prop} {m}
|
:: given name
|
triste {adj} /ˈtɾiʃ.tɨ/
|
:: sad; unhappy; down
|
triste {adj}
|
:: sad (causing sadness)
|
triste {adj}
|
:: disappointed
|
triste {adj}
|
:: lamentable; pitiful
|
tristemente {adv} /tɾiʃ.tɨ.ˈmẽ.tɨ/
|
:: In context of being unhappy; unhappily
|
tristeza {f} /tɾiʃ.ˈte.zɐ/
|
:: sadness (state or emotion of being sad)
|
tristeza {f}
|
:: sadness (event causing sadness)
|
tristeza {f}
|
:: tristeza (plant disease)
|
tristêza {f}
|
:: superseded spelling of tristeza
|
tristíssimo {adj}
|
:: superlative of triste
|
tristonho {adj} /tɾiʃˈtoɲu/
|
:: sad (having a sad look)
|
tritão {m}
|
:: newt (small type of salamander)
|
Tritão {prop} {f}
|
:: Triton (seventh moon of Neptune)
|
Tritão {prop} {m}
|
:: Triton (god of the sea)
|
triteísmo {m}
|
:: tritheism (belief in three gods)
|
triteísmo {m}
|
:: tritheism (form of Christianity that denies the Trinity)
|
trítio {m} /ˈtɾi.t͡ʃi.u/
|
:: tritium (a radioactive isotope of hydrogen)
|
tritongo {m}
|
:: triphthong (sequence of a semivowel, a vowel and another semivowel)
|
trítono {m}
|
:: tritone (an interval of three whole tones)
|
triturado {adj} /tɾituˈɾaðu/
|
:: ground, crushed, triturated
|
triturador {m}
|
:: grinder; shredder (machine used to grind objects)
|
triturador {adj}
|
:: serving to grind, shred
|
trituradora {f} /tɾi.ˌtu.ɾa.ˈdo.ɾɐ/
|
:: grinder (machine used to grind things)
|
triturando {v}
|
:: gerund of triturar
|
triturar {v} /tɾituˈɾaɾ/
|
:: to grind, to crush, to triturate
|
triũfo {m}
|
:: abbreviation of triunfo
|
triumfo {m}
|
:: obsolete spelling of triunfo
|
triumphador {m}
|
:: obsolete spelling of triunfador
|
triumphante {adj}
|
:: obsolete spelling of triunfante
|
triumphar {v}
|
:: superseded spelling of triunfar
|
triumpho {m}
|
:: obsolete spelling of triunfo
|
triunfador {adj}
|
:: triumphant (celebrating victory)
|
triunfador {m}
|
:: someone who triumphed
|
triunfal {adj} /tɾjũˈfaɫ/
|
:: triumphal, victorious
|
triunfalismo {m}
|
:: triumphalism
|
triunfalista {adj}
|
:: triumphalist
|
triunfalmente {adv}
|
:: triumphantly
|
triunfante {adj} /tɾi.ũ.ˈfɐ̃.tɨ/
|
:: triumphant
|
triunfantemente {adv}
|
:: triumphantly
|
triunfar {v}
|
:: to triumph; to prevail; to succeed
|
triunfo {m} /tɾi.ˈũ.fu/
|
:: triumph (conclusive success; victory; conquest)
|
triunfo {m}
|
:: triumph (ceremony to celebrate someone’s military achievement)
|
Triunfo {prop}
|
:: Triunfo (municipality)
|
triunvirato {m}
|
:: triumvirate (political regime dominated by three powerful individuals)
|
Trivandrum {prop} {f}
|
:: Trivandrum (city/state capital)
|
trivial {adj} /tɾiˈvjaɫ/
|
:: trivial
|
trivialidade {f} /tri.vi.a.li.ˈda.d(ʒ)i/
|
:: triviality, banality
|
trivialidade {f}
|
:: something that is trivial
|
-triz {suffix} /ˈtɾis/
|
:: feminine noun of -dor
|
-triz {suffix}
|
:: feminine noun of -tor
|
triz {m}
|
:: moment, instant
|
Tróade {prop} {f}
|
:: Tróade (historical region)
|
troar {v} /tɾoˈaɾ/
|
:: to thunder
|
troar {v}
|
:: to make a thunderous or powerful sound
|
Trobbiani {prop} {mf}
|
:: surname
|
troca {f} /ˈtɾɔ.kɐ/
|
:: swap; exchange (the act of changing or exchanging one thing for another)
|
troça {f}
|
:: mockery, ridicule
|
Troca Colombiana {prop} {f}
|
:: Columbian Exchange (the exchange between the Americas and Afro-Eurasia after the journeys of Christopher Columbus)
|
trocadalho {m}
|
:: abbreviation of trocadalho do carilho pun of questionable humor
|
trocadalho do carilho {m}
|
:: a pun, usually of low level
|
trocadilho {m} /ˌtɾu.kɐ.ˈði.ʎu/
|
:: pun (joke or type of wordplay)
|
trocadilho {m}
|
:: spoonerism (phrase where sounds are transposed)
|
trocado {m} /tɾo.ˈka.du/
|
:: change (money given back to a customer)
|
trocado {m}
|
:: change (small denominations of money, especially in coins)
|
trocado {m}
|
:: small change (insignificant amount of money)
|
trocador {m} /tɾukɐˈðoɾ/
|
:: exchanger
|
trocador {m}
|
:: conductor
|
trocanter {m}
|
:: trochanter (anatomy:end of femur)
|
trocanter {m}
|
:: trochanter (second segment of the leg of some arthropods)
|
trocânter {m}
|
:: alternative form of trocanter
|
trocar {v} /tɾu.ˈkaɾ/
|
:: to substitute; to replace (to remove something and put a new one in its place)
|
trocar {v}
|
:: to change (to dispose of something one owns or is using and get a new one)
|
trocar {vt}
|
:: to trade with; to exchange ()
|
trocar {vt}
|
:: to swap (to switch the position of two things)
|
trocar {v}
|
:: to exchange (to give and receive continuously)
|
troçar {v}
|
:: to mock, to ridicule
|
trocar o dia pela noite {v}
|
:: To sleep by day and be awake by night
|
trocar os pés pelas mãos {v}
|
:: to make a big mistake
|
trocar-se {vr}
|
:: to change (to replace the clothing one is wearing)
|
trocar seis por meia dúzia {v}
|
:: to take a course of action that doesn’t make a difference
|
troca-troca {m}
|
:: a situation in which many things are exchanged
|
trocentos {mp}
|
:: zillion (unspecified large number)
|
troco {m} /ˈtɾo.ku/
|
:: change (small denominations of money given in exchange for a larger denomination)
|
troco {m}
|
:: exchange; switch (act of exchanging or switching two thing)
|
troco {m}
|
:: a small amount of money
|
troco {m}
|
:: payback (act of revenge)
|
troço {m}
|
:: piece, fragment
|
troço {m}
|
:: section, leg (of a highway or railway line)
|
troço {m}
|
:: turd (a piece of excrement)
|
troço {m}
|
:: gizmo; thingy
|
trôco {m}
|
:: obsolete spelling of troco
|
Trofa {prop} {f} /ˈtɾɔfɐ/
|
:: Trofa (city/and/municipality)
|
troféu {m}
|
:: trophy
|
Troféu Imprensa {prop} {m}
|
:: A Brazilian annual award, established in 1961, honoring various categories in TV and music. (Best Actress, Best Actor, Best Telenovela, Best Newscast, etc.)
|
troglodita {mf}
|
:: troglodyte
|
Troia {prop} {f}
|
:: Troia (ancient city)
|
Tróia {prop} {f}
|
:: obsolete spelling of Troia
|
troiana {f}
|
:: female equivalent of troiano
|
troiano {adj}
|
:: Trojan
|
troiano {m}
|
:: Trojan
|
troica {f}
|
:: troika
|
troika {f}
|
:: troika (Russian carriage)
|
Troisi {prop} {mf}
|
:: surname
|
trojan {m}
|
:: Trojan horse (malicious program disguised as legitimate software)
|
trol {m}
|
:: alternative form of troll
|
trolar {v}
|
:: alternative form of trollar
|
trole {m}
|
:: trolley bus (bus powered via overhead electric cables)
|
trole {m}
|
:: draisine (light, auxiliary rail vehicle)
|
trólebus {m}
|
:: trolley bus (bus powered via overhead electric cables)
|
trolha {f}
|
:: trowel (handtool used by masons to hold and spread mortar)
|
troll {m}
|
:: troll (large, grotesque humanoid living in caves, hills or under bridges)
|
troll {m}
|
:: troll (person who provokes others and causes disruption)
|
trollar {v}
|
:: to troll, to make a fool of someone
|
trololó {m} /ˌtɾɔ.lɔ.ˈlɔ/
|
:: light music; easy listening
|
trololó {m}
|
:: small talk
|
trom {m} /ˈtɾõ/
|
:: boom (loud, resonant sound)
|
tromba {f} /tɾõ.bɐ/
|
:: trunk (extended nasal organ of an elephant)
|
tromba {f}
|
:: face
|
tromba {f}
|
:: a sullen facial expression
|
tromba {f}
|
:: stinger (pointed portion of an insect or arachnid)
|
tromba {f}
|
:: clipping of tromba d'água
|
tromba {f}
|
:: a trumpet or bugle
|
trombadinha {mf}
|
:: a child pickpocket
|
trombadinha {f}
|
:: diminutive of trombada
|
trombeta {f} /tɾõ.ˈbe.tɐ/
|
:: a trumpet or bugle
|
trombeta {f}
|
:: cornetfish (any of several slender, elongated tropical fish of the family Fistulariidae)
|
trombeta {f}
|
:: thorn apple (Datura stramonium, a toxic herb used in traditional medicine)
|
trombeta {f}
|
:: angel's trumpet (any plant of the genera Brugmansia and Datura)
|
trombetear {vi}
|
:: to trumpet (play the trumpet)
|
trombetear {vt}
|
:: to trumpet (to proclaim loudly)
|
trombeteiro {m}
|
:: someone who plays the trumpet or the bugle
|
trombo {m}
|
:: thrombus (blood clot that leads to thrombosis)
|
trombocitopenia {f}
|
:: thrombocytopenia (abnormally low platelet count)
|
trombone {m} /tɾõ.ˈbɔ.nɨ/
|
:: trombone (a musical instrument in the brass family)
|
trombonista {mf}
|
:: trombonist (person who plays the trombone)
|
trombose {f}
|
:: thrombosis (formation of thrombi, causing obstruction of circulation)
|
Trombudo Central {prop}
|
:: Trombudo Central (municipality)
|
trompa {f}
|
:: horn (any of several types of musical wind instruments)
|
trompa alpina {f}
|
:: alphorn
|
trompa de falópio {f}
|
:: Fallopian tube (duct in female mammals through which ova pass from the ovaries to the uterus)
|
trompe-l'œil {m}
|
:: trompe-l'oeil (type of optical illusion)
|
trompete {m}
|
:: trumpet (brass instrument)
|
trompetista {mf}
|
:: trumpeter (person who plays the trumpet)
|
Tromso {prop}
|
:: alternative form of Tromsø
|
Tromsø {prop}
|
:: Tromsø (municipality)
|
Tromsoe {prop}
|
:: alternative form of Tromsø
|
tronco {m} /ˈtɾõ.ku/
|
:: tree trunk
|
tronco {m}
|
:: trunk; torso
|
tronco {m}
|
:: in a tree structure, a major branch from which smaller branches stem
|
tronco {m}
|
:: a language family which is not a subfamily (that is, the topmost family of a language family tree)
|
tronco {m}
|
:: frustum (the portion of a solid hat lies between two parallel planes)
|
tronco {m}
|
:: stocks (type of device for public humiliation and punishment)
|
tronco {m}
|
:: a post where slaves were tied to be flogged
|
tronco {m}
|
:: prison, jail
|
tronco cerebral {m}
|
:: brain stem
|
Trondheim {prop} {f}
|
:: Trondheim (city)
|
troneira {f}
|
:: embrasure, crenel (indentation between the merlons of a battlement)
|
trono {m} /ˈtɾo.nu/
|
:: throne (ornate seat)
|
trono {m}
|
:: throne (the formal position of a sovereign)
|
trono {m}
|
:: throne, toilet (ceramic bowl)
|
tropa {f} /ˈtɾɔpɐ/
|
:: troop (military forces)
|
Tropea {prop} {mf}
|
:: surname
|
tropeçando {v}
|
:: gerund of tropeçar
|
tropeçar {v}
|
:: to stumble, trip
|
tropeçar {v}
|
:: to flounder
|
tropel {m}
|
:: swarm (a mass of people or animals in turmoil)
|
tropelia {f} /tɾu.pɨ.ˈli.ɐ/
|
:: disorder
|
tropelia {f}
|
:: prank
|
tropical {adj} /tɾupiˈkaɫ/
|
:: tropical (of or pertaining to the tropics)
|
tropical {adj}
|
:: tropical (from or similar to a hod humid climate)
|
tropicália {f}
|
:: A Brazilian cultural, artistic and musical movement starting in the late 1960s
|
trópico {m}
|
:: tropic (either of the two parallels north and south of the equator)
|
trópico {adj}
|
:: tropic; tropical (relating to the tropics)
|
Trópico de Câncer {prop} {m}
|
:: Tropic of Cancer (the parallel of latitude 23°30′ north of the equator)
|
Trópico de Capricórnio {prop} {m}
|
:: Tropic of Capricorn (tropic in the southern hemisphere)
|
tropologicamente {adv}
|
:: tropologically
|
troposfera {f} /tɾo.pos.ˈfɛ.ɾa/
|
:: troposphere (layer of Earth's atmosphere)
|
trotar {vi}
|
:: to trot (to move at a gait between a walk and a canter)
|
trote {m}
|
:: trot (gait of an animal between walk and canter)
|
trote {m}
|
:: prank (practical joke or mischievous trick)
|
trote {m}
|
:: prank call (practical joke made using the telephone)
|
trote {m}
|
:: hazing
|
trotineta {f}
|
:: kick scooter, push scooter, scooter
|
trotskismo {m} /tɾɔts.ˈkiʒ.mu/
|
:: Trotskyism (the political philosophy of Leon Trotsky)
|
trotskista {m}
|
:: Trotskyite
|
Trotta {prop} {mf}
|
:: surname
|
trouxa {f}
|
:: bundle (of clothes etc)
|
trouxa {f}
|
:: fool; stupid or gullible person
|
trouxe-mouxe {m}
|
:: only used in a trouxe-mouxe
|
trova {f} /ˈtrɔ.vɐ/
|
:: cantiga, song
|
trovador {m} /tɾuvɐˈðoɾ/
|
:: troubadour
|
trovador {m}
|
:: bard
|
trovador {m}
|
:: poet
|
trovadora {f}
|
:: feminine noun of trovador
|
trovaõ {m}
|
:: obsolete spelling of trovão
|
trovão {m} /tɾu.ˈvɐ̃w̃/
|
:: thunder (the sound caused by the discharge of atmospheric electrical charge)
|
trovão {m}
|
:: thunder (sound resembling thunder)
|
trovar {v} /truˈvar/
|
:: to compose verses or songs
|
trovejar {v} /tɾuvɨˈʒaɾ/
|
:: to thunder
|
trovoada {f} /tɾuˈvwaðɐ/
|
:: thunder
|
trovoada {f}
|
:: thunderstorm
|
trovoar {v} /tɾu.ˈvwaɾ/
|
:: to thunder
|
trucidando {v}
|
:: gerund of trucidar
|
trucidar {vt}
|
:: to slaughter; to butcher (kill brutally)
|
trucidar {vt}
|
:: to destroy (defeat soundly)
|
truculência {f}
|
:: savagery, brutality
|
truculência {f}
|
:: perversity, wickedness
|
truculento {adj}
|
:: truculent; fierce; savage
|
trufa {f} /ˈtɾufɐ/
|
:: truffle (fungus)
|
trufa {f}
|
:: truffle (confection)
|
truísmo {m}
|
:: truism (self-evident or obvious truth)
|
truncado {adj}
|
:: truncated
|
truncar {vt}
|
:: to truncate (shorten something as if by cutting off part of it)
|
trunfo {m}
|
:: trump (suit that outranks all others)
|
trunfo {m}
|
:: trump (playing card of that suit)
|
trunfo {m}
|
:: trump (something that gives one an advantage)
|
trupe {f}
|
:: troupe (company of artists)
|
Trupiano {prop} {mf}
|
:: surname
|
truque {m}
|
:: trick (something designed to fool)
|
truque {m}
|
:: trick (single piece of a magician’s act)
|
truque {m}
|
:: trick (an effective, clever or quick way of doing something)
|
Trussardi {prop} {mf}
|
:: surname
|
trusse {f}
|
:: alternative form of trusses
|
trusses {fp}
|
:: male underpants
|
truta {f} /ˈtɾu.ta/
|
:: trout (fish in Salmonidae which spawns more than once)
|
truta {mf}
|
:: cellmate
|
truta {mf}
|
:: a close friend, especially one who helps with illegal activity
|
truta arco-íris {f}
|
:: rainbow trout (Oncorhynchus mykiss, a fish)
|
truta ártica {f}
|
:: saibling (Salvelinus alpinus, a char of Europe)
|
try {m}
|
:: try (a score in rugby)
|
try {m}
|
:: try (block of code that may trigger exceptions)
|
tsar {m}
|
:: alternative form of czar
|
tsarina {f}
|
:: alternative form of czarina
|
tsc {interj} /ǀ/
|
:: tut tut (exclamation of disapproval)
|
tsc tsc {interj} /ǀ ǀ/
|
:: tut tut (exclamation of disapproval)
|
tsé-tsé {mf}
|
:: tsetse (an African fly known for carrying trypanosomes)
|
Tskhinvali {prop} {f}
|
:: Tskhinvali (capital city)
|
tsuga {m}
|
:: tsuga (any conifer of the genus Tsuga)
|
Tsugaru {prop} {mf}
|
:: surname
|
tsunami {morf} /t͡su.ˈnɐ.mi/
|
:: tsunami (large, destructive wave)
|
tsunâmi {morf}
|
:: alternative spelling of tsunami
|
Tsuyuko {prop} {f}
|
:: given name
|
tu {pron} /tu/
|
:: you; thou (singular second person pronoun)
|
tu {interj}
|
:: the sound produced by a telephone after one of the callers hangs up
|
tua {pron} /ˈtu.ɐ/
|
:: f. sg. form of possessive teu
|
tua mãe {interj}
|
:: See: pt tua mãe
|
tua mãe {interj}
|
:: your mother; your mom (general purpose insult, especially in reply to another insult)
|
tuaqueira {f}
|
:: areng (Arenga pinnata, a palm tree which yields sago, wine and fibres)
|
tuas {pron} /ˈtu.ɐʃ/
|
:: f. pl. form of possessive teu
|
tuba {f}
|
:: tuba (a large brass musical instrument)
|
tubarão {m} /tu.βɐ.ˈɾɐ̃w̃/
|
:: shark
|
Tubarão {prop}
|
:: Tubarão (municipality)
|
tubarão-baleia {m}
|
:: whale shark (Rhincodon typus, a large, filtering shark)
|
tubarão-branco {m}
|
:: great white shark (Carcharodon carcharias, a large, aggressive species of shark)
|
tubarão da Groenlândia {m}
|
:: Greenland shark (Somniosus microcephalus, a large shark of the Arctic)
|
tubarão-frade {m}
|
:: basking shark (Cetorhinus maximus, a large species of plankton-eating shark)
|
tubarão-golfinho {m}
|
:: porbeagle (Lamna nasus, a large pelagic predatory shark of the Atlantic)
|
tubarão-peregrino {m}
|
:: basking shark (Cetorhinus maximus, a large species of plankton-eating shark)
|
tubarão-tigre {m}
|
:: tiger shark (Galeocerdo cuvier, a large species of shark)
|
tubarão-vitamínico {m}
|
:: school shark (Galeorhinus galeus, a species of hound shark)
|
tuba uterina {f}
|
:: Fallopian tube (duct in female mammals through which ova pass from the ovaries to the uterus)
|
tubeira {f}
|
:: nozzle
|
túbera {f}
|
:: truffle (edible subterranean fungus of the genus Tuber)
|
tubérculo {m}
|
:: tuber (fleshy underground stem)
|
tubérculo {m}
|
:: tubercle (small rounded protuberance on certain plants)
|
tubérculo {m}
|
:: tubercle (small rounded protuberance on a bone)
|
tubérculo {m}
|
:: tubercle (small nodule produced by tuberculosis)
|
tuberculose {f}
|
:: tuberculosis (infectious disease)
|
tuberculose pulmonar {f}
|
:: pulmonary tuberculosis (tuberculosis infecting the lungs)
|
tubo {m} /ˈtu.βu/
|
:: tube
|
tubo {m}
|
:: pipe
|
tubo de Eustáquio {m}
|
:: Eustachian tube (tube that links the pharynx to the cavity of the middle ear)
|
tubo de imagens {m}
|
:: cathode ray tube (CRT)
|
tubulação {f}
|
:: tubing
|
tubulina {f}
|
:: tubulin (protein that forms microtubules)
|
túbulo {m}
|
:: tubule
|
tucano {m} /tuˈkɐˈnu/
|
:: toucan (any bird from the family Ramphastidae)
|
tucano {m}
|
:: a person who supports or is affiliated to the Brazilian Social Democracy Party, whose mascot is a toucan
|
tucano {adj}
|
:: pertaining or related to the Brazilian Social Democracy Party
|
tucano {adj}
|
:: supporting or pro-Brazilian Social Democracy Party
|
Tucano {prop}
|
:: Tucano (municipality)
|
tucano-de-bico-preto {m}
|
:: Ariel toucan (Ramphastos vitellinus ariel, a subspecies of the channel-billed toucan)
|
Tucídides {prop} {m} /tu.ˈsi.d͡ʒi.d͡ʒis/
|
:: historical given name
|
tuc-tuc {m}
|
:: alternative spelling of tuk-tuk
|
Tucunduva {prop}
|
:: Tucunduva (municipality)
|
tucuxi {m} /tu.ku.ˈʃi/
|
:: boto; tucuxi, Amazon river dolphin (Inia geoffrensis, a freshwater dolphin of the Amazon)
|
tucuxy {m}
|
:: obsolete spelling of tucuxi
|
tudo {pron} /ˈtu.ðu/
|
:: everything (all the things)
|
tudo {pron}
|
:: everything that is essential
|
tudo {pron}
|
:: everyone; all (all people in general or in a specific group)
|
tudo {m}
|
:: everything that exists
|
tudo bem {adv} /ˌtudu ˈbẽj/
|
:: all right, OK
|
tudo bem {interj}
|
:: is everything well?
|
tudo bem {interj}
|
:: everything is well
|
tudo e mais um pouco {adj}
|
:: considered very important or beneficial
|
tudo fica bem quando acaba bem {proverb}
|
:: all's well that ends well
|
tudo menos {adv}
|
:: See: pt tudo menos
|
tudo menos {adv}
|
:: anything but; not at all (to no degree at all)
|
tudo que é bom acaba {proverb}
|
:: all good things come to an end
|
tudo que vai volta {proverb}
|
:: what goes around comes around (actions have consequences)
|
tufão {m} /tu.ˈfɐ̃w̃/
|
:: typhoon (weather phenomenon in the Pacific, equivalent to a hurricane)
|
tufo {m} /ˈtu.fu/
|
:: tuft (bunch of feathers, grass or hair, etc., held together at the base)
|
tuga {mf}
|
:: Portuguese (person from Portugal)
|
tuga {adj}
|
:: Portuguese (of Portugal)
|
tugra {f}
|
:: tughra (signature of an Ottoman sultan)
|
tugúrio {m}
|
:: shack (crude hut)
|
Tui {prop} {m}
|
:: Tui (town)
|
tuia {f}
|
:: thuja; arborvitae (any tree of the genus Thuja)
|
tuitar {v}
|
:: to tweet (to post an update on Twitter)
|
tuíte {m}
|
:: alternative spelling of tweet
|
tuiuiú {m} /tu.ju.ˈju/
|
:: jabiru (a species of bird in the stork family)
|
Tuiuti {prop}
|
:: Tuiuti (municipality)
|
tuk-tuk {m}
|
:: tuk-tuk (motorised rickshaw)
|
Tula {prop} {f}
|
:: Tula (town)
|
Tula {prop} {f}
|
:: Tula (oblast)
|
Tula {prop} {f}
|
:: Tula (city/administrative center)
|
Tule {prop} {f} /ˈtu.li/
|
:: Tule (mythological island)
|
túlia {f}
|
:: thulia
|
túlio {m}
|
:: thulium (chemical element)
|
tulipa {f} /tu.ˈli.pɐ/
|
:: alternative form of túlipa
|
túlipa {f} /ˈtu.li.pɐ/
|
:: tulip
|
tumba {f}
|
:: tomb (small building or vault for the remains of the dead)
|
tumbérgia {f}
|
:: thunbergia (any member of the genus Thunbergia of flowering plants)
|
tumbérgia-azul {f}
|
:: clock vine (Thunbergia grandiflora, a flowering plant)
|
Tumbuctu {prop} {f}
|
:: alternative form of Tombuctu
|
Tumbuktu {prop} {f}
|
:: rare spelling of Tombuctu
|
tumefação {f} /tu.me.fa.ˈsɐ̃w̃/
|
:: tumefaction
|
tumefacção {f}
|
:: superseded spelling of tumefação
|
tumefazer {v}
|
:: to tumefy, swell
|
tumescente {adj}
|
:: tumescent (inflated or overblown)
|
túmido {adj}
|
:: swollen, bloated, turgid
|
túmido {adj}
|
:: conceited, arrogant
|
Tumiritinga {prop}
|
:: Tumiritinga (municipality)
|
tumor {m} /tuˈmoɾ/
|
:: tumor (an abnormal growth)
|
tumor {m}
|
:: boil (accumulation of pus)
|
tumoral {adj}
|
:: tumoral
|
tumorigénese {f}
|
:: tumorigenesis (the formation of new tumors)
|
tumorigênese {f}
|
:: alternative form of tumorigénese
|
túmulo {m} /ˈtu.mu.lu/
|
:: tomb (small building or vault for the remains of the dead)
|
túmulo {m}
|
:: grave (excavation for burial)
|
túmulo {m}
|
:: someone who keeps secrets
|
tumulto {m} /tu.ˈmuɫ.tu/
|
:: tumult
|
tumulto {m}
|
:: riot
|
tumultuar {v}
|
:: to cause a tumult
|
tumultuariamente {adv}
|
:: very noisily
|
tumultuário {adj}
|
:: tumultuous, very noisy
|
tumultuosamente {adv}
|
:: tumultuously
|
tumultuoso {adj}
|
:: tumultuous (characterised by violence or agitation)
|
tuna {f}
|
:: a college singing group, wearing ornate clothes
|
tunando {v}
|
:: gerund of tunar
|
Tunápolis {prop}
|
:: Tunápolis (municipality)
|
tunar {v}
|
:: to be idle or lazy
|
tunar {v}
|
:: to tune an automobile; to engage in car tuning
|
Tunas {prop}
|
:: Tunas (municipality)
|
tundra {f} /ˈtũ.dɾɐ/
|
:: tundra (flat, treeless region around the Arctic)
|
túnel {m} /ˈtunɛɫ/
|
:: tunnel (an underground or underwater passage)
|
túnel carpal {m}
|
:: carpal tunnel (passageway on the palmar side of the wrist)
|
túnel do carpo {m}
|
:: carpal tunnel (passageway on the palmar side of the wrist)
|
Tunes {prop} {f}
|
:: Tunes (capital city)
|
tungstato {m}
|
:: tungstate
|
tungsténio {m}
|
:: tungsten
|
tungstênio {m}
|
:: alternative form of tungsténio
|
tungstenita {f}
|
:: tungstenite
|
túngstico {adj}
|
:: tungstic
|
túnica {f}
|
:: tunic (garment worn over the torso reaching from the hips to the ankles)
|
túnica {f}
|
:: mantle (body wall of a mollusc)
|
túnica {f}
|
:: tunica (membranous structure lining a cavity)
|
túnica {f}
|
:: tunica (layer, coat, sheath or similar covering)
|
tunicado {m}
|
:: tunicate (any of the chordate marine animals of the subphylum Urochordata (syn. Tunicata))
|
Tunis {prop} {f}
|
:: alternative form of Tunes
|
Túnis {prop} {f}
|
:: alternative form of Tunes
|
Tunísia {prop} {f}
|
:: Tunísia (country)
|
tunisiano {adj}
|
:: Tunisian (of, from or relating to Tunisia)
|
tunisiano {m}
|
:: Tunisian (person from Tunisia)
|
tuno {m}
|
:: a member of a tuna
|
Tupã {prop}
|
:: Tupã (municipality)
|
Tupaciguara {prop}
|
:: Tupaciguara (municipality)
|
Tupanci do Sul {prop}
|
:: Tupanci do Sul (municipality)
|
Tupanciretã {prop}
|
:: Tupanciretã (municipality)
|
Tupandi {prop}
|
:: Tupandi (municipality)
|
Tuparendi {prop}
|
:: Tuparendi (municipality)
|
tupi {mf} /tu.ˈpi/
|
:: Tupi (a member of the Tupi tribes of Brazil)
|
tupi {m}
|
:: Old Tupi (an extinct language of Brazil)
|
tupi {m}
|
:: Nheengatu (a modern language of Brazil)
|
tupi {adj}
|
:: of the Tupi tribe or people
|
tupi {adj}
|
:: of the Old Tupi language
|
tupi {adj}
|
:: of the Nheengatu language
|
tupi antigo {m}
|
:: Old Tupi
|
tupi clássico {m}
|
:: Classical Tupi
|
tupinambo {m}
|
:: alternative form of tupinambor
|
tupinambor {m}
|
:: Jerusalem artichoke (variety of sunflower with edible tubers)
|
tupiniquim {mf} /tu.pi.ni.ˈkĩ/
|
:: Tupiniquim (a member of the Tupiniquim indigenous people)
|
tupiniquim {adj}
|
:: Tupiniquim (of or relating to the Tupiniquim indigenous people)
|
tupiniquim {adj}
|
:: Brazilian
|
Tupi Paulista {prop}
|
:: Tupi Paulista (municipality)
|
tupla {f}
|
:: tuple
|
tupperware {f} /ta.pɐw.ˈɛʁ/
|
:: Tupperware
|
turba {f} /ˈtuɾβɐ/
|
:: crowd, throng
|
turba {f}
|
:: mob
|
turbamulta {f}
|
:: swarm (a mass of people or animals in turmoil)
|
turbante {m} /tuɹ.ˈbɐ̃.t͡ʃi/
|
:: turban (type of man’s head-dress)
|
turbar {v}
|
:: alternative form of turvar
|
turbilhão {m}
|
:: turmoil
|
turbilhão {m}
|
:: whirl
|
turbilhão {m}
|
:: vortex, whirlpool
|
turbina {f} /tuɹ.ˈbi.na/
|
:: turbine (rotary machines that use the energy of a stream of fluid)
|
turboélice {f}
|
:: turboprop (type of gas-turbine aircraft engine)
|
turbojato {m}
|
:: turbojet
|
turbulência {f}
|
:: turbulence (state of being turbulent or agitated)
|
turbulência {f}
|
:: turbulence (period of agitation in the air which is disruptive to an aircraft)
|
turbulento {adj} /tuɾβuˈlẽtu/
|
:: turbulent (violently disturbed or agitated)
|
Turchetta {prop} {mf}
|
:: surname
|
Turchi {prop} {mf}
|
:: surname
|
Turci {prop} {mf}
|
:: surname
|
turco {m}
|
:: Turk (person from Turkey)
|
turco {m}
|
:: Turk (person from the Ottoman Empire)
|
turco {m}
|
:: Turkish (Turkic language spoken in Turkey)
|
turco {m}
|
:: an Arab, Jew or other immigrant from Middle East
|
turco {m}
|
:: palo verde (Parkinsonia aculeata, a small tree of the Americas)
|
turco {adj}
|
:: Turkish (of, from or relating to Turkey)
|
turcomano {adj}
|
:: alternative form of turcomeno
|
turcomano {m}
|
:: alternative form of turcomeno
|
turcómano {adj}
|
:: rare form of turcomeno
|
Turcomenistão {prop} {m}
|
:: alternative form of Turquemenistão
|
turcomeno {adj}
|
:: Turkmen (of, from or relating to Turkmenistan)
|
turcomeno {m}
|
:: Turkmen (person from Turkmenistan)
|
turcomeno {m}
|
:: Turkmen (Turkic language spoken in Turkmenistan)
|
turco otomano {m}
|
:: Ottoman Turkish (the variety of the Turkish language that was used as the administrative and literary language of the Ottoman Empire)
|
turfa {f}
|
:: peat
|
turfe {m}
|
:: turf (a racetrack for horses)
|
turfe {m}
|
:: horse racing (the sport of racing and betting on horses)
|
turfeira {f}
|
:: bog (expanse of marshland)
|
turíbulo {m} /tuˈɾi.bu.lu/
|
:: censer; thurible (religious ornamental container for burning incense)
|
Turim {prop} {f}
|
:: Turim (city/and/province)
|
Turíngia {prop} {f}
|
:: Turíngia (state)
|
turismo {m} /tu.ˈɾis.mu/
|
:: tourism (the act of travelling or sightseeing)
|
turista {mf}
|
:: tourist
|
turístico {adj}
|
:: tourist (attributively)
|
Turiúba {prop}
|
:: Turiúba (municipality)
|
Turku {prop} {f}
|
:: Turku (city)
|
turma {f} /ˈtuʁ.mɐ/
|
:: a group of people
|
turma {f}
|
:: gang (number of friends)
|
turma {f}
|
:: class (group of students who commenced or completed their education during a particular year)
|
turmalina {f}
|
:: tourmaline (a black, semi-precious gemstone)
|
Turmalina {prop}
|
:: Turmalina (municipality)
|
Turmalina {prop}
|
:: Turmalina (municipality)
|
turné {f}
|
:: alternative spelling of turnê
|
turnê {f}
|
:: tour (journey through given list of places)
|
turno {m} /ˈtuɾnu/
|
:: shift (change of workers)
|
Turowski {prop} {mf}
|
:: surname
|
Turquemenistão {prop} {m}
|
:: Turquemenistão (country)
|
turquesa {f}
|
:: turquoise (a semi-precious gemstone)
|
turquesa {m}
|
:: turquoise (pale greenish-blue colour)
|
turquesa {adj}
|
:: turquoise (having a pale greenish-blue colour)
|
turquesado {adj}
|
:: turquoise (having a pale greenish-blue colour)
|
turquesino {adj}
|
:: turquoise (having a pale greenish-blue colour)
|
Turquestão {prop} {m}
|
:: Turquestão (historical region)
|
Turquia {prop} {f} /tuʁ.ˈki.ɐ/
|
:: Turquia (country)
|
turra {f} /ˈtuʁɐ/
|
:: headbutt
|
turra {f}
|
:: argument
|
Turrini {prop} {mf}
|
:: surname
|
turu {m} /tu.ˈɾu/
|
:: shipworm (any mollusc of the family Teredinidae, which bores through the wooden hulls of ships)
|
Turuçu {prop}
|
:: Turuçu (municipality)
|
turvando {v}
|
:: gerund of turvar
|
turvar {v}
|
:: to roil, muddy, cloud, obscure
|
turvo {adj} /ˈtuɾ.vu/
|
:: dark
|
turvo {adj}
|
:: muddy
|
turvo {adj}
|
:: blurred
|
Turvo {prop}
|
:: Turvo (municipality)
|
Turvolândia {prop}
|
:: Turvolândia (municipality)
|
tusa {f}
|
:: wood; erection
|
tussilagem {f}
|
:: coltsfoot (Tussilago farfara, a herb of Europe and the Middle East)
|
Tuszynski {prop} {mf}
|
:: surname
|
Tutancâmon {prop} {m}
|
:: Tutankhamon (Egyptian Pharaoh)
|
Tutankhamon {prop} {m}
|
:: alternative form of Tutancâmon
|
tutano {m}
|
:: marrow (substance inside bones)
|
tutear {v}
|
:: to address someone informally, using the pronoun tu, to thou
|
tutelagem {f}
|
:: tuition (training or instruction provided by a teacher or tutor)
|
tutelando {v}
|
:: gerund of tutelar
|
tutelar {v} /tutɨˈlaɾ/
|
:: to protect (be guardian to)
|
Tutino {prop} {mf}
|
:: surname
|
tutor {m}
|
:: tutor (one who teaches in a one-on-one or small-group interaction)
|
tutor {m}
|
:: guardian (person legally responsible for a minor or incompetent person)
|
tutora {f}
|
:: feminine noun of tutor
|
tutorar {vt}
|
:: to tutor (to instruct or teach, especially to an individual or small group)
|
tutorial {m}
|
:: tutorial (self-paced learning exercise)
|
tutu {m}
|
:: tutu (ballet skirt)
|
tutu {m}
|
:: money
|
Tuvalu {prop} {m}
|
:: Tuvalu (country/and/archipelago)
|
tuvaluana {f}
|
:: feminine noun of tuvaluano
|
tuvaluano {adj}
|
:: Tuvaluan (of, from or relating to Tuvalu)
|
tuvaluano {m}
|
:: Tuvaluan (person from Tuvalu)
|
tuxaua {m}
|
:: a type of cacique in some tribal cultures in Brazil
|
Tuzla {prop} {f}
|
:: Tuzla (city)
|
Tuzzolino {prop} {mf}
|
:: surname
|
tv {f}
|
:: alternative case form of TV
|
TV {f}
|
:: initialism of televisão; TV
|
TV de plasma {f}
|
:: plasma TV (a television whose display is a plasma display)
|
Tver {prop} {f}
|
:: Tver (oblast)
|
Tver {prop} {f}
|
:: Tver (city/administrative center)
|
tweed {m}
|
:: tweed (coarse woolen fabric)
|
tweet {m}
|
:: tweet (entry posted on Twitter)
|
twi {m}
|
:: Twi (dialect of the Akan language spoken in Ghana)
|
twist {m}
|
:: twist (type of dance)
|
twittar {v}
|
:: alternative form of tuitar
|
typho {m}
|
:: obsolete spelling of tifo
|
typicamente {adv}
|
:: obsolete spelling of tipicamente
|
typico {adj}
|
:: obsolete spelling of típico
|
typo {m}
|
:: obsolete spelling of tipo
|
Tyr {prop} {m}
|
:: Tyr (god of war)
|
Tyro {prop} {f}
|
:: obsolete spelling of Tiro
|
tzar {m}
|
:: alternative form of czar
|
tzarina {f}
|
:: alternative form of czarina
|
tzarismo {m}
|
:: alternative form of czarismo
|