B {n} /b/ (musical note)
|
:: si {m}
|
B {symbol} (byte)
|
:: o (octet)
|
baa {n} /bæ/ (bleating of sheep)
|
:: bêlement {m}
|
baa {v} (to make the cry of sheep)
|
:: bêler
|
Baalbek {prop} (a city in Lebanon)
|
:: Baalbeck
|
Ba'athism {n} /ˈbɑːθɪzəm/ (ideology)
|
:: Baathisme {m}
|
baba au rhum {n} (rum-soaked cake)
|
:: baba au rhum {m}
|
Baba Yaga {prop} (hag who flies through the air in a mortar)
|
:: Baba Yaga {f}
|
babbittry {n} (narrow minded materialism)
|
:: matérialisme petit-bourgeois {m}
|
babble {v} /ˈbæb.l̩/ (to utter words indistinctly)
|
:: marmonner, marmotter, jargonner
|
babble {v} (to talk much)
|
:: bavarder, papoter, caqueter, jaboter, jacasser,
|
babble {v} (to make a continuous murmuring noise)
|
:: babiller, murmurer, susurrer
|
babble {n} (idle talk)
|
:: babillage {m}, bavardage {m}
|
babble {n} (inarticulate speech)
|
:: jargon {m}, charabia {m}, galimatias {m}
|
babble {n} (the sound of flowing water)
|
:: babil {m}, murmure {m}
|
babbler {n} /ˈbæb(ə)lə(ɹ)/ (someone who babbles)
|
:: babillard {m}; babillarde {f}
|
babbling {n} (sounds produced by infant during the babbling period)
|
:: balbutiement {m}
|
babby {n} (baby) SEE: baby
|
::
|
babe {n} (baby or infant) SEE: baby
|
::
|
babe {n} (darling) SEE: baby
|
::
|
Babelic {adj}
|
:: babélique
|
Bab el Mandeb {prop} (strait)
|
:: Bab-el-Mandeb
|
babesiosis {n} (parasitic disease)
|
:: babésiose, piroplasmose
|
babiroussa {n} (hoglike quadruped)
|
:: babiroussa {m}
|
babirusa {n} (a member of the genus Babyrousa)
|
:: babiroussa {m}
|
Babism {n} (19th-century Persian pantheistical religious sect)
|
:: babisme {m}, foi babie {f}
|
Babist {n} (a believer in Babism)
|
:: babi {m}, babie {f}
|
babka {n} (coffee cake)
|
:: babka {m}
|
baboon {n} /ˌbæˈbuːn/ (primate)
|
:: babouin {m}
|
baboonish {adj} (like a baboon)
|
:: babouinesque
|
babouche {n} (Turkish or oriental slipper)
|
:: babouche {f}
|
babushka {n} (matryoshka) SEE: Russian doll
|
::
|
Babuza {prop} (language)
|
:: babuza {m}
|
baby {n} /ˈbeɪbi/ (very young human being)
|
:: bébé {m}
|
baby {n} (young animal)
|
:: petit {m}, bébé {m}
|
baby {n} (immature or infantile person)
|
:: bébé {m}
|
baby {n} (term of endearment)
|
:: chou {m}, bébé {m}
|
baby {n} (form of address to a man or a woman considered to be attractive)
|
:: mon beau {m} , ma belle {f}
|
baby {n} (pet project)
|
:: bébé {m}
|
baby {n} (lastborn of a family)
|
:: benjamin {m}, benjamine {f}
|
baby {adj} (of a child)
|
:: petit
|
baby {adj} (of an animal)
|
:: petit
|
baby {adj} (intended for babies)
|
:: pour bébé
|
baby boom {n} (post-World War II baby boom (1946 to 1964))
|
:: babyboom {m}
|
baby boom {n} (any increase in the birth rate)
|
:: babyboom {m}
|
baby boomer {n} (person born after Second World War)
|
:: bébé-boumeur {m}, bébé-boumeuse {f}
|
baby bottle {n} (bottle with a teat)
|
:: biberon {m}
|
baby boy {n} (very young male human being)
|
:: bébé {m}
|
baby buggy {n} (a wheeled chair for the transport of a baby) SEE: stroller
|
::
|
baby carriage {n} (cart that is designed for moving a baby around in a lying position) SEE: pram
|
::
|
baby doll {n} (doll)
|
:: poupon {m}
|
baby doll {n} (night-dress)
|
:: nuisette {f}
|
baby face {n} /ˈbeɪbɪ feɪs/ (headlining wrestler with a persona embodying heroic or virtuous traits)
|
:: gentil {m}, héros {m}
|
baby food {n} (food designed for babies)
|
:: panade
|
baby grand {n} (small grand piano)
|
:: crapaud {m}
|
baby hatch {n} (hatch for abandoned children)
|
:: tour d'abandon {m}
|
babyish {adj} (like a baby)
|
:: bébête
|
Babylon {prop} /ˈbæbɪ.lɑn/ (capital of Babylonia)
|
:: Babylone {f}
|
Babylonia {prop} /ˌbæbɪˈləʊnɪə/ (ancient region and empire of southern Mesopotamia)
|
:: Babylonie {f}, Babylone
|
baby monitor {n} (Intercom system)
|
:: babyphone {m}
|
baby of the family {n} (youngest member of an immediate family)
|
:: benjamin {m} (for a male), benjamine {f}
|
baby powder {n} (astringent powder)
|
:: talc {m}
|
baby's breath {n} (Gypsophila)
|
:: gypsophile paniculée {f}
|
baby seat {n} (child safety seat) SEE: child safety seat
|
::
|
baby shower {n} (party)
|
:: fête prénatale {f}, baby shower {m}
|
babysit {v} /ˈbeɪbiː.sɪt/ (To watch or tend someone else's child for a period of time, often for money)
|
:: faire du baby-sitting
|
babysitter {n} /ˈbeɪbiˌsɪtɚ/ (baby or child caretaker)
|
:: baby-sitter {m} {f}, gardien d’enfant {f}, gardienne d’enfant {f}, bonne d’enfant {f}
|
babysitting {n} (work of a babysitter)
|
:: babysitting {m}
|
baby talk {n} (form of speech used when talking to babies)
|
:: langage enfantin {m}, mamanais {m}
|
baby tooth {n} (tooth which will be replaced) SEE: milk tooth
|
::
|
baby walker {n} (baby walker, see also: walking frame)
|
:: youpala {m}
|
baby weight {n} (weight of a baby at birth) SEE: birth weight
|
::
|
baccarat {n} /ˈbækəɹɑː/ (card game)
|
:: baccara
|
bacchic {adj} (of or relating to Bacchus)
|
:: bachique
|
Bach {prop} /bɑːx/ (German composer)
|
:: Bach
|
bachelor {n} /ˈbætʃ.ə.lə(ɹ)/ (unmarried man)
|
:: célibataire {m}
|
bachelor {n} (bachelor's degree)
|
:: licence
|
bachelordom {n} (bachelorhood) SEE: bachelorhood
|
::
|
bachelorette {n} /ˌbætʃləˈɹɛt/ (unmarried woman)
|
:: célibataire {f}, demoiselle {f}
|
bachelorette {n} (very small single room apartment)
|
:: chambre de bonne {f}, studio {m}
|
bachelorette party {n} (bachelorette party)
|
:: enterrement de vie de jeune fille {m}
|
bachelorhood {n} (the condition of being a bachelor)
|
:: célibat {m}
|
Bachelor of Arts {n} (collegiate degree)
|
:: baccalauréat universitaire ès lettres
|
bachelor party {n} (party)
|
:: enterrement de vie de garçon {m}, enterrement de vie de jeune garçon {m}
|
bachelorship {n} (bachelorhood) SEE: bachelorhood
|
::
|
bacilliform {adj} (shaped like a bacillus; rod-shaped)
|
:: bacilliforme
|
bacillophobia {n} (fear of microbes)
|
:: bacillophobie {f}
|
bacillus {n} /bæˈsɪl.əs/ (any bacteria in the genus Bacillus)
|
:: bacille {m}
|
back {adj} /bæk/ (near the rear)
|
:: de derrière
|
back {adj} (far from the main area)
|
:: écarté {m}
|
back {adj} (phonetics: produced in the back of the mouth)
|
:: postérieur
|
back {adv} (to or in a previous condition or place)
|
:: de retour
|
back {n} (the rear of body)
|
:: dos {m}
|
back {n} (the reverse side)
|
:: derrière {m}, revers {m}
|
back {n} (that which is farthest away from the front)
|
:: fond {m}
|
back {n} (the part of something that goes last)
|
:: fin {f}
|
back {n} (a position behind most players on the team)
|
:: arrière {m}
|
back {v} (to go in the reverse direction)
|
:: (person) reculer, (vehicle) faire marche arrière
|
back {v} (to support)
|
:: soutenir
|
backache {n} /ˈbækeɪk/ (any pain or ache in the back, see also: lumbago)
|
:: mal au dos {m}
|
back and forth {adv} (from one place to another and back again)
|
:: aller-retour {m}, va-et-vient {m}
|
back and forth {n} (movement (of someone or something) forward followed by a return to the same position)
|
:: va-et-vient {m}, allées et venues {f-p}
|
back away {v} (to retreat, keeping the attention in front)
|
:: reculer, faire marche arrière
|
backbencher {n} (member of Parliament who does not have cabinet rank)
|
:: député de l'arrière-ban {m}, député sans portefeuille {m}, députée sans portefeuille {f}, simple député {m}
|
backbite {v} (to make defamatory statements about another)
|
:: calomnier, salir, diffamer
|
backbone {n} /ˈbækˌboʊn/ (series of vertebrae that encloses the spinal cord)
|
:: colonne vertébrale {f}, rachis {m}, épine dorsale {f}
|
backbone {n} (any fundamental support, structure, or infrastructure)
|
:: épine dorsale {f}
|
backbone {n} (courage, fortitude, or strength)
|
:: courage {m}
|
backbone {n} (backbone) SEE: spine
|
::
|
back cover {n} (cover on the opposite side of the front cover)
|
:: quatrième de couverture {f}, quatrième de couv' {f}, dos {m}
|
backdate {v} (to backdate) SEE: antedate
|
::
|
back down {v} (to take less aggressive position)
|
:: baisser d'un ton
|
backdrop {n} /ˈbæk.dɹɒp/ (a decorated cloth hung at the back of a stage)
|
:: décor {m}, toile de fond {f}
|
backdrop {n} (background of a historical event)
|
:: contexte {m}
|
back end {n} (computing: part of a system that is farthest from the user)
|
:: back-end {m}, arrière-plan {m}
|
back fire {n} (controlled fire)
|
:: contre-feu {m}
|
backfire {v} /bækˈfaɪə(ɹ)/ (fail)
|
:: se retourner contre, avoir l'effet inverse
|
backflip {n} /ˈbæk.flɪp/ (an act of rotating your body)
|
:: salto arrière {m}
|
back-formation {n} (linguistic process)
|
:: dérivation régressive {f}, dérivation inverse {f}, rétroformation {f}
|
backgammon {n} /ˈbæk.ɡæm.ən/ (board game)
|
:: backgammon {m}
|
background {n} /ˈbæk.ɡɹaʊnd/ (social heritage)
|
:: origine {f}, passé {m}
|
background {n} (part of picture)
|
:: arrière-plan {m}
|
background {n} (relevant information)
|
:: antécédents {m-p}, historique {m}
|
background {n} (less important feature)
|
:: fond {m}
|
background {n} (computer background)
|
:: fond d'écran {m}
|
background {n} (activity not visible to the user)
|
:: tâche de fond {f}, en arrière-plan
|
background music {n} (music played in a public space)
|
:: musique d'ambiance {f}
|
background music {n} (music in a film, video game or other medium)
|
:: musique de fond {f}, musique de fosse {f}
|
backhand {n} /ˈbækhænd/ (stroke in tennis)
|
:: revers {m}
|
backhanded {adj} /ˈbækˌhændəd/ (Of writing)
|
:: penché à gauche {m}
|
backheel {n} (soccer)
|
:: talonnade {f}
|
backhoe {n} /ˈbæk.həʊ/ (a piece of excavating equipment)
|
:: tractopelle {f}, rétrocaveuse {f}
|
backhoe {n} (a multi-purpose tractor)
|
:: pelleteuse {f}, rétrocaveuse {f}
|
back in day {adv} (back in the day) SEE: back in the day
|
::
|
back in the day {prep} (in the distant past)
|
:: dans le temps, à l'époque
|
backlash {n} /ˈbækˌlæʃ/ (violent or abrubt reaction)
|
:: retour de bâton {m}
|
backlash {n} (mechanical: distance of free movement between connected parts)
|
:: jeu {m}
|
backlight {n} /ˈbæk.laɪt/ (spotlight that illuminates a photographic subject from behind)
|
:: contrejour {m}
|
backlight {n} (light attached to an LCD display)
|
:: rétroéclairage {m}
|
backlight {n} (rear window of a motor car)
|
:: lunette arrière {f}
|
backlight {v} (illuminate something from behind)
|
:: éclairer par derrière, rétro-éclairer
|
backlink {n} (computing: a hyperlink to a webpage from an external website.)
|
:: lien retour {m}
|
backlit {adj} (illuminated from behind)
|
:: rétro-éclairé, éclairé par derrière
|
backlog {n} /ˈbæk.lɒɡ/ (an accumulation or buildup)
|
:: arriéré {m}
|
back matter {n} (parts of a book that appear after the text)
|
:: posttexte
|
back off {v} (To move backwards away from something)
|
:: reculer
|
back off {v} (To become less aggressive, particularly when one had appeared committed to act)
|
:: mettre de l'eau dans son vin
|
back off {v} (To lower the setting of)
|
:: baisser d'un ton
|
back office {n}
|
:: back office {m}, arrière-guichet {m}
|
back-of-the-envelope {adj}
|
:: dos d'une enveloppe, sur un coin de table, à l'arrache, vite fait
|
backorder {n}
|
:: réapprovisionnement {m}
|
backpack {n} /ˈbæk.pæk/ (worn on a person's back, e.g., for hiking)
|
:: sac à dos {m}
|
backpacker {n} (a traveler)
|
:: routard
|
backpackers {n} (hostel) SEE: hostel
|
::
|
back page {n} (final page) SEE: back cover
|
::
|
backpedal {v} /ˈbækˌpɛdəɫ/ (to pedal backwards on a bicycle)
|
:: rétropédaler
|
backpedal {v} (to step backwards)
|
:: reculer
|
backpedal {v} (to distance oneself from an earlier claim or statement)
|
:: rétropédaler, faire marche arrière
|
backpropagation {n} (in computing)
|
:: rétropropagation {f}
|
backrest {n} /ˈbækˌɹest/ (back piece of a chair)
|
:: dossier {n}
|
backronym {n} /ˈbæk.ɹəˌnɪm/
|
:: rétro-acronyme {m}
|
back scrubber {n} (utensil for scrubbing the back while bathing)
|
:: lave-dos {m}
|
back seat {n} (seat)
|
:: siège arrière {m}
|
back-seat driver {n} (advising passenger)
|
:: mouche du coche
|
backside {n} /ˈbækˌsaɪd/ (buttocks)
|
:: arrière {m}
|
backslang {n} /ˈbækslæŋ/
|
:: verlan
|
backslash {n} /ˈbækˌslæʃ/ (punctuation mark)
|
:: barre oblique inversée, contre-oblique, backslash, antislash
|
backspace {n} /ˈbækˌspeɪs/ (typewriter key)
|
:: retour arrière {m}
|
backspace {n} (computer key)
|
:: retour arrière {m}
|
backspace {n}
|
:: retour arrière
|
backstabber {n} /ˈbækˌstæbɚ/ (a traitor or hypocrite)
|
:: hypocrite
|
backstage {n} /bækˈsteɪdʒ/ (the area behind the stage)
|
:: coulisses {f-p}
|
backstory {n} (previous life and experiences of a fictional character)
|
:: toile de fond
|
backstroke {n} /ˈbækˌstɹoʊk/ (a swimming stroke swum on one's back)
|
:: dos crawlé {m}, dos {m}
|
back the wrong horse {v} (to support something or someone unsuccessful)
|
:: miser sur le mauvais cheval
|
back to back {adv} (with back facing somebody else's back)
|
:: dos à dos
|
back-to-back {adj} /ˌbæk.təˈbæk/ (with one's back facing somebody else's back)
|
:: dos à dos
|
back-to-back {adj}
|
:: dos à dos
|
back to nature {adj} (turning away from urban environs and attitudes)
|
:: retour à la nature
|
back to square one {adj} (located back at the start, as after a dead-end or failure)
|
:: de retour à la case départ
|
back to square one {adv} (back to the start, as after a dead-end or failure)
|
:: de retour à la case départ, Gros-Jean comme devant
|
back to the wall {n} (very difficult situation)
|
:: être dos au mur
|
back-translate {v} (to translate back to original language)
|
:: rétrotraduction {f}
|
back-translation {n} (activity)
|
:: rétrotraduction {f}
|
back-translation {n} (text)
|
:: rétrotraduction {f}
|
back up {v} (To move backwards, especially for a vehicle to do so)
|
:: reculer
|
back up {v} (To move a vehicle backwards)
|
:: reculer, faire marche arrière
|
back up {v} (To copy as a security measure)
|
:: sauvegarder, faire une sauvegarde
|
backup {n} /ˈbækˌʌp/ (reserve)
|
:: remplaçant {m}
|
backup {n} (copy of file or record)
|
:: sauvegarde {f}
|
backup {adj} (standby, reserve or extra)
|
:: remplaçant {m}
|
backup {adj} (intended as backup)
|
:: de sauvegarde
|
back vowel {n} (Any vowel sound produced in the back of the mouth)
|
:: voyelle postérieure {f}
|
backward {adj} /ˈbækwɚd/ (reluctant to advance)
|
:: arriéré
|
backward {adj} (undeveloped)
|
:: sous-développé
|
backward {adv} (in the direction towards the back)
|
:: en arrière
|
backward compatibility {n} (compatibility with older systems)
|
:: compatibilité descendante {f}, rétrocompatibilité {f}
|
backward compatible {adj} (compatible with older systems)
|
:: rétrocompatible {m} {f}
|
backwardness {n} (state of being backward)
|
:: arriération {f}, retard
|
backwards {adj} /ˈbæk.wə(ɹ)dz/ (behind current trends)
|
:: arriéré
|
backwater {n} (a remote place; somewhere that remains unaffected by new events, progresses, ideas, etc.)
|
:: patelin {m}, trou perdu {m}
|
backwater {v} (to vacillate on a long-held position)
|
:: lâcher prise
|
backwoods {n} /ˈbakˌwʊdz/ (uncleared forest)
|
:: sous-bois
|
backyard {n} /bækˈjɑːd/ (yard to the rear of a house)
|
:: arrière-cour
|
bacon {n} /ˈbeɪ.kən/ (cut of meat)
|
:: lard {m}, lardon {m}
|
bacon and eggs {n} (a dish consisting of bacon and eggs)
|
:: œufs au bacon {m-p}
|
Baconian {adj} /bəˈkəʊn.ɪən/ (of or pertaining to Francis Bacon and his philosophical system)
|
:: baconien {m}
|
bacon rind {n} (skin of pork)
|
:: couenne
|
bacteremically {adv} (by means of bacteremia)
|
:: bactériémiquement
|
bacteria {n} /bækˈtɪɹ.i.ə/ (bacteria)
|
:: bactéries {f-p}
|
bacterial {adj} /bækˈtɪəɹɪəɫ/ (of or caused by bacteria)
|
:: bactérien
|
bacteriochlorophyll {n} (photosynthetic pigment)
|
:: bactériochlorophylle {f}
|
bacteriological {adj} (of or pertaining to bacteriology)
|
:: bactériologique
|
bacteriologist {n} (microbiologist)
|
:: bactériologiste {m} {f}
|
bacteriology {n} /bækˌtɪəɹ.ɪˈɒlədʒi/ (scientific study of bacteria)
|
:: bactériologie {f}
|
bacteriolysis {n}
|
:: bactériolyse {f}
|
bacteriophage {n} /bækˈtɪəɹ.ɪəʊˌfeɪdʒ/ (a virus that infects bacteria)
|
:: bactériophage {m}
|
bacteriorhodopsin {n}
|
:: bactériorhodopsine {f}
|
bacteriostatic {adj} (of or relating to bacteriostasis or a bacteriostat)
|
:: bactériostatique
|
bacterium {n} /bækˈtɪəɹ.ɪəm/ (single celled organism with no nucleus or organelles)
|
:: bactérie {f}
|
Bactria {prop} /ˈbæktɹɪə/ (Greek name for ancient country)
|
:: Bactriane {f}, Bactrie {f}
|
Bactrian camel {n} /ˈbæktɹɪən ˈkæməl/ (Camelus bactrianus)
|
:: chameau de Bactriane {m}
|
bad {adj} /bæd/ (unfavorable; negative)
|
:: mauvais
|
bad {adj} (not suitable or fitting)
|
:: mauvais
|
bad {adj} (not appropriate, of manners etc.)
|
:: mauvais
|
bad {adj} (unhealthy; liable to cause health problems)
|
:: mauvais
|
bad {adj} (tricky; stressful; unpleasant)
|
:: mauvais
|
bad {adj} (evil, wicked)
|
:: mauvais, méchant
|
bad {adj} (faulty; not functional)
|
:: défectueux
|
bad {adj} (of breath: malodorous)
|
:: mauvaise {f}
|
bad {adj} (unskilled)
|
:: mauvais, nul
|
bad {adj} (bold and daring)
|
:: fonceur
|
bad {adj} (severe; urgent)
|
:: urgent
|
bad {n} (slang: error, mistake)
|
:: faute {f}, gaffe {f}
|
bad {adj} (spoilt, rotten, overripe) SEE: spoilt
|
::
|
bad {adv} (badly) SEE: badly
|
::
|
Badalona {prop} (city in Catalonia)
|
:: Badalone
|
bad apple {n} (a person who is not wholesome)
|
:: mauvaise graine {f}
|
badass {adj} (belligerent and troublesome) SEE: belligerent
|
::
|
badass {n} /ˈbædæs/ (belligerent or mean person)
|
:: connard {m}, connasse {f}
|
badass {n} (person considered impressive)
|
:: tête {f}, warrior {m}, dur à cuire {m}
|
badass {adj} (having an extreme appearance, etc., considered admirable)
|
:: dur à cuire {m}
|
bad breath {n} (unpleasant breath)
|
:: mauvaise haleine
|
bad check {n} (bad check) SEE: bounced cheque
|
::
|
baddie {n} /ˈbædi/ (a person of bad character in a work of fiction)
|
:: méchant {m}
|
bad egg {n} /ˈbæd ɛɡ/ (rogue)
|
:: délinquant, malfrat {m}, bandit {m}
|
Baden {prop} /ˈbɑːdən/ (former state)
|
:: Bade
|
Baden-Württemberg {prop} /ˌbɑːdən ˈvɜːtəmbɜːɡ/ (state of Germany)
|
:: Bade-Wurtemberg {m}
|
bad faith {n} (intent to deceive or mislead)
|
:: mauvaise foi {f}
|
badge {n} /bædʒ/ (distinctive mark)
|
:: plaque {f}, insigne {m}, décoration {f}, macaron {m}
|
badge {n} (nameplate)
|
:: porte-nom {m}, badge {m}
|
badge {n} (card to grant access)
|
:: carte d'accès {f}
|
badger {v} (fart) SEE: fart
|
::
|
badger {n} /ˈbædʒɚ/ (mammal)
|
:: blaireau {m}
|
badger {v} (pester)
|
:: taper sur le système, casser les couilles, emmerder, les briser, beurrer la raie
|
badger {n} (native or resident of Wisconsin) SEE: Wisconsinite
|
::
|
bad guy {n} (a villain)
|
:: mauvais garçon {m}, méchant {m}
|
badinage {v} /ˌbɑd.ɪˈnɑʒ/ (engage in badinage)
|
:: badiner
|
bad joke {n} (situation)
|
:: travail d'Arabe {m}
|
badlands {n} /ˈbæd.lændz/ (arid terrain with severely eroded sedimentary rocks)
|
:: Mauvaises Terres {f-p}, badlands {m}
|
bad luck {n} (misfortune)
|
:: malchance {f}, guigne {f} , poisse {f} , manque de bol {m} , manque de cul {m}
|
badly {adv} /ˈbæd.li/ (in a bad manner)
|
:: mal, mauvaisement {m}
|
badminton {n} /ˈbæd.mɪn.tən/ (a racquet sport)
|
:: badminton {m}
|
badminton player {n} (a person who plays badminton)
|
:: badiste {m} {f}, joueur de badminton {m}, joueuse de badminton {f}
|
badmouth {v} /ˈbæd.maʊθ/ (to criticize or malign, especially unfairly or spitefully)
|
:: dénigrer, déprécier, débiner
|
bad news {n} (news of unpleasant, unfortunate or sad events)
|
:: mauvaises nouvelles {f-p}
|
bad news {n} (irritating person)
|
:: casse-pied, emmerdeur, emmerdement, fouteur de merde
|
bad press {n}
|
:: mauvaise presse
|
bad-tempered {adj} (having a bad temper)
|
:: de mauvaise humeur
|
bad trip {n} (psychedelic crisis)
|
:: mauvais délire, mauvais voyage, bad trip
|
badware {n} (malware) SEE: malware
|
::
|
Baetic {adj}
|
:: bétique
|
Baffin Bay {prop} (sea between Greenland and Nunavut)
|
:: baie de Baffin, mer de Baffin
|
Baffin Island {prop} (island)
|
:: île de Baffin {f}, Terre de Baffin {f}
|
baffle {v} /ˈbæfl̩/ (to totally bewilder; confuse or perplex)
|
:: déconcerter, dérouter
|
baffled {adj} /ˈbæfl̩d/ (thoroughly confused, puzzled)
|
:: déconcerté, décontenancé, dérouté, perplexe
|
baffling {adj} (puzzling and frustrating)
|
:: déconcertant
|
Bafut {prop} (language)
|
:: bafut {m}, fut {m}
|
bag {n} /ˈbɛɡ/ (flexible container)
|
:: sac {m}, poche {f}, cornet {m}
|
bag {n} (paper (or plastic) container given or sold to shoppers)
|
:: sachet {m}, cornet {m}
|
bag {n} (preference)
|
:: tasse de thé {f}, truc {m}
|
bag {n} (ugly woman)
|
:: bique {f}, mégère {f}
|
bag {v} (to put into a bag)
|
:: ensacher
|
bag {v} (to catch)
|
:: attraper, choper
|
bag {v} (to gain possession of, or to make first claim on)
|
:: mettre la main, choper
|
bag {v} (to laugh uncontrollably)
|
:: éclater de rire
|
bag {v} (to swell or hang down like a full bag)
|
:: pendre
|
bag {v} (to hang like an empty bag)
|
:: pendre
|
bag {v} (to swell with arrogance)
|
:: se la péter
|
bag {n} (suitcase) SEE: suitcase
|
::
|
bag {n} (backpack) SEE: backpack
|
::
|
bag and baggage {adv} (with all one's possessions)
|
:: avec armes et bagages
|
bagasse {n} (the residue from processing sugar cane after the juice is extracted)
|
:: bagasse {f}
|
bagatelle {n} /ˌbæɡəˈtɛl/ (trifle)
|
:: bagatelle {f}, broutille {f}
|
bagel {n} /ˈbeɪɡəl/ (toroidal bread roll that is boiled and then baked)
|
:: bagel {m}, baguel {m}, beguel {m}
|
baggage {n} (luggage) SEE: luggage
|
::
|
baggage claim {n} (designated location for receiving checked luggage)
|
:: retrait des bagages {m}
|
baggage handler {n}
|
:: bagagiste {m}
|
baggage reclaim {n} (designated location for receiving checked luggage) SEE: baggage claim
|
::
|
Baghdad {prop} /bæɡˈdæd/ (city)
|
:: Bagdad
|
Baghdadi {adj} (of, from, or pertaining to Baghdad)
|
:: bagdadien, bagdadi, bagdadois
|
Baghdadi {n} (person from Baghdad)
|
:: Bagdadien {m} , Bagdadienne {f} , Bagdadi {m}, Bagdadie {f}, Bagdadois {m}, Bagdadoise {f}
|
Baghdadian {adj} (Baghdadi) SEE: Baghdadi
|
::
|
Baghdadian {n} (Baghdadi) SEE: Baghdadi
|
::
|
bagna cauda {n} /ˌbɑːnjə ˈkaʊdə/ (dip made from anchovies, olive oil and garlic)
|
:: bagna cauda {f}, bagna caoda {f}, bagna caôda {f}
|
bag of bones {n} (a skinny person)
|
:: sac d'os {m}, paquet d'os {m}
|
bagpipe {n} (bagpipes) SEE: bagpipes
|
::
|
bagpiper {n} (one who plays the bagpipes)
|
:: cornemuseur {m}
|
bagpipes {n} /ˈbæɡ.pɑɪps/ (musical wind instrument)
|
:: cornemuse {f}
|
baguette {n} /bæˈɡɛt/ (a variety of bread that is long and narrow in shape)
|
:: baguette {f}
|
bag valve mask {n}
|
:: ballon autoremplisseur à valve unidirectionnelle, BAVU
|
Bahá'í {n} (follower of the Bahá'í Faith / follower of Bahá'u'lláh)
|
:: bahaï {m}, bahaïe {f}
|
Bahamas {prop} /bəˈhɑː.məz/ (country in the Caribbean)
|
:: Bahamas {f-p}
|
Bahamian {adj} /bəˈheɪm.ɪən/ (pertaining to the Bahamas)
|
:: bahamien, bahaméen
|
Bahamian {n} (person from the Bahamas)
|
:: Bahaméen {m}, Bahamien {m}
|
Bahá'í Faith {prop} (religion)
|
:: bahaïsme {m}, foi bahá’íe {f}
|
Bahian {adj}
|
:: bahianais
|
Bahian {n}
|
:: Bahianais
|
Bahrain {prop} /bɑːˈɹeɪn/ (country in the Middle East)
|
:: Bahreïn {m}, Bahrayn {m}
|
Bahraini {n} (a person from Bahrain or of Bahraini descent)
|
:: Bahreïni {m}, Bahreïnie {f}, Bahreïnien {m}, Bahreïnienne {f}, Bahreïnite {m} {f}
|
Bahraini {adj} (of, from, or pertaining to Bahrain or the Bahraini people)
|
:: bahreïni
|
baht {n} /bɑːt/ (unit of currency)
|
:: baht {m}
|
baiji {n} /ˈbaɪd͡ʒi/ (freshwater dolphin)
|
:: baiji {m}, dauphin de Chine {m}, dauphin du Yangzi {m}
|
Baikal {prop} /ˌbaɪˈkɑːl/ (a large lake in Russia)
|
:: Baïkal {m}
|
Baikonur {prop} /ˌbaɪ.kəˈnɪə(ɹ)/ (city and cosmodrome in Kazakhstan)
|
:: Baïkonour {m}
|
bail {n} /beɪ̯l/ (security)
|
:: caution {f}
|
bail {n} (release from imprisonment on payment of such money)
|
:: libération sous caution {f}, liberté sous caution {f}
|
bail {n} (person providing such payment.)
|
:: caution {f}
|
bail {n} (bucket or scoop)
|
:: écope {f}
|
bail {v} (to remove water)
|
:: écoper
|
bail {n} (hoop, ring or handle)
|
:: anse {f}
|
bail bond {n} (surety posted as bail)
|
:: caution {f}
|
bailer {n} (a utensil)
|
:: écope {f}
|
bailiff {n} (steward) SEE: steward
|
::
|
bailiff {n} /ˈbeɪlɪf/ (equivalent officers of the court in foreign contexts)
|
:: huissier {m}, huissier de justice {m}
|
bailival {adj}
|
:: baillival
|
bailiwick {n} /ˈbeɪ.lɪ.wɪk/ (precincts within which a bailiff has jurisdiction)
|
:: bailliage {m}
|
bailiwick {n} (area or subject of authority or involvement)
|
:: bailliage {m}, compétence, autorité
|
baillie brushkie {n} (parakeet auklet) SEE: parakeet auklet
|
::
|
bail out {v} (To secure the release of an arrested person)
|
:: cautionner
|
bail out {v} (To remove water from a boat by scooping it out)
|
:: écoper
|
bail out {v} (To exit an aircraft while in flight)
|
:: sauter
|
bail out {v} (To rescue, especially financially)
|
:: renflouer
|
bail out {v} (To leave or not attend)
|
:: se tailler, se barrer, se tirer, mettre les bouts, déguerpir
|
Baird's sandpiper {n} (Calidris bairdii)
|
:: bécasseau de Baird
|
bait {n} /beɪt/ (substance used in catching fish)
|
:: appât {m}
|
bait {n} (poisoned food to kill pests)
|
:: appât {m}
|
bait {n} (anything which allures)
|
:: leurre
|
bait {v} (to attract with bait)
|
:: appâter
|
baize {n} /beɪz/ (woollen cloth used for covering card tables etc.)
|
:: drap de billard {m}, serge {f}
|
Baja California Sur {prop} (state of Mexico)
|
:: Basse-Californie du Sud
|
Bajan {prop} (Barbadian) SEE: Barbadian
|
::
|
Bajan {adj} (Barbadian) SEE: Barbadian
|
::
|
Bajocian {prop}
|
:: Bajocien
|
Bačka {prop} /ˈbɑːtʃ.kə/ (historical region divided between Serbia and Hungary)
|
:: Bačka {f}
|
bake {v} /beɪk/ (to cook in an oven)
|
:: cuire
|
baked {adj} /beɪkt/ (cooked by baking)
|
:: cuit, cuit au four
|
baked Alaska {n} /beɪkt əˈlaskə/ (dessert of ice cream encased in cake and meringue and briefly baked)
|
:: omelette norvégienne {f}
|
baked beans {n} (food)
|
:: baked beans {m-p}, haricots blancs à la sauce tomate {m-p}
|
baked potato {n} (potato that has been baked)
|
:: pomme de terre au four {f}, pomme de terre en robe des champs {f}
|
bakehouse {n} /ˈbeɪkhaʊs/ (bakehouse)
|
:: fournil {m}
|
Bakelite {n} /ˈbeɪk.ə.laɪt/ (heat-resisting chemically inert resin)
|
:: Bakélite {f}
|
baker {n} /ˈbeɪ.kɚ/ (person who bakes and sells bread, etc)
|
:: boulanger {m}, boulangère {f}
|
Baker {prop} (Occupational surname)
|
:: Boulanger
|
baker's {n} (bakery) SEE: bakery
|
::
|
baker's dozen {n} (cousin) SEE: cousin
|
::
|
baker's dozen {n} /ˌbeɪkəz ˈdʌzən/ (group of thirteen)
|
:: treizaine {f}
|
bakery {n} /ˈbeɪ.kə.ɹi/ (a shop in which bread and such is baked and sold)
|
:: boulangerie {f}
|
baking {n} /ˈbeɪkɪŋ(ɡ)/ (action in which something is baked)
|
:: cuisson {f}
|
baking powder {n} (dry leavening agent used in baking)
|
:: levure chimique {f}
|
baking soda {n} (common name for sodium bicarbonate)
|
:: bicarbonate de soude {m}
|
baking tray {n} (oven-proof tray)
|
:: plaque à four {f}
|
baklava {n} /ˈbæk.lə.və/ (sweet pastry)
|
:: baklava
|
baksheesh {n} /bækˈʃiːʃ/ (bribe or tip)
|
:: bakchich {m}
|
Baku {prop} /bɑːˈkuː/ (the capital city of Azerbaijan)
|
:: Bakou
|
Bakuninist {adj}
|
:: bakouninien
|
Bakuvian {adj} (of or relating to Baku)
|
:: bakinois
|
Bakuvian {n} (inhabitant or native of Baku)
|
:: Bakinois {m}, Bakinoise {f}
|
Balachka {prop} (Russian regional dialect)
|
:: balatchka {m}
|
balaclava {n} /ˌbæl.əˈklɑː.və/ (headgear)
|
:: passe-montagne {m}, cagoule {f}
|
balalaika {n} /bæləˈlaɪkə/ (Russian instrument)
|
:: balalaïka {f}
|
balance {n} /ˈbæləns/ (equilibrium)
|
:: équilibre {m}
|
balance {n} (something of equal weight used to provide equilibrium)
|
:: contrepoids {m}
|
balance {n} (scales)
|
:: balance {f}
|
balance {n} (apparent harmony in art)
|
:: équilibre {m}
|
balance {n} (accounting: list of credits and debits)
|
:: solde {m}
|
balance {n} (device that regulates the speed of a watch)
|
:: balancier {m}
|
balance {v} (accounting: to make credits and debits correspond)
|
:: apurer
|
balance {v} (to estimate) SEE: estimate
|
::
|
balance {n} (astrology: Libra) SEE: Libra
|
::
|
balance beam {n} (gymnastics: narrow wooden rail)
|
:: poutre {f}
|
balanced {adj} /ˈbælənst/ (even)
|
:: équilibré
|
balance of power {n} (situation of equilibrium)
|
:: équilibre des puissances {m}
|
balance of probabilities {n} (legal standard)
|
:: prépondérance de la preuve {f}
|
balance sheet {n} (summary of assets, liabilities and equity)
|
:: bilan {m}
|
balanephagous {adj} /bæləˈniːfəɡəs/
|
:: balanophage
|
balanitis {n} (inflammation of glans penis)
|
:: balanite {f}
|
balanoid {adj}
|
:: balanoïde
|
balconette bra {n} (balcony bra) SEE: balcony bra
|
::
|
balcony {n} /ˈbælkəni/ (structure extending from a building)
|
:: balcon {m}
|
balcony {n} (structure overlooking a stage)
|
:: balcon {m}
|
balcony bra {n} (half-cup bra)
|
:: balconnet {m}
|
bald {adj} /bɑld/ (having no hair)
|
:: chauve
|
bald {adj} ((of tyre) whose surface is worn away)
|
:: lisse
|
baldacchin {n} /ˈbaldəkɪn/ (canopy suspended over an altar or throne)
|
:: baldaquin {m}
|
bald eagle {n} (species of eagle native to North America)
|
:: pygargue à tête blanche {m}
|
balderdash {n} /ˈbɔːldə.dæʃ/ (nonsense)
|
:: bêtises {f-p}
|
baldie {n} (somebody who is bald)
|
:: crâne d’œuf {m}, chauve {m}
|
baldmoney {n} /ˈbɔːldˌmʌni/ (Meum athamanticum)
|
:: baudremoine {f}, fenouil de montagne {m}, fenouil des Alpes {m}, cerfeuil des Alpes {m}, méum {m}
|
baldness {n} (condition or state of being (or becoming) bald)
|
:: calvitie {f}
|
baldrick {n} (broad belt)
|
:: baudrier {m}
|
Baldwin {prop} /ˈbɔːldwɪn/ (given name)
|
:: Baudouin
|
bale {v} (to remove water from a boat) SEE: bail
|
::
|
bale {n} /beɪ̯l/ (rounded bundle of goods)
|
:: ballot {m}
|
bale {n} (bundle of compressed wool or hay)
|
:: botte {f}
|
bale {n} (measurement of hay)
|
:: botte {f}
|
Balearic {adj} /bæliˈæɹɪk/ (of the Balearic Islands)
|
:: baléarique
|
Balearic Islands {prop} (group of Mediterranean islands)
|
:: îles Baléares {p}, Baléares {p}
|
baleen {n} /ˈbeɪliːn/ (plates in mouth of baleen whale)
|
:: fanon {m}
|
baleen whale {n} (whale of the Mysticeti suborder)
|
:: baleine à fanons {f}
|
baleful {adj} /ˈbeɪl.fəl/ (ominous)
|
:: sinistre
|
Bali {prop} /ˈbɑːli/ (island of Indonesia)
|
:: Bali {m}
|
Balinese {n} /ˈbɑːlɪniːz/ (language)
|
:: balinais {m}
|
Balinese {n} (inhabitant)
|
:: Balinais {m}
|
Balinese {n} (cat)
|
:: balinais
|
Balinese {adj} (of or relating to Bali, or its inhabitants, language or culture)
|
:: balinais
|
Balinesian {adj} (of Bali)
|
:: Balinais
|
balk {n} /bɔk/ (an unplowed strip of land)
|
:: raie {f}
|
balk {v} (to stop short and refuse to go on)
|
:: regimber
|
balk {v} (to refuse suddenly)
|
:: regimber
|
Balkan {adj} /ˈbɔːlkən/ (of or relating to the Balkan Peninsula)
|
:: balkanique
|
Balkanian {adj} (Balkan) SEE: Balkan
|
::
|
Balkanic {adj} (of or relating to Balkan peninsula) SEE: Balkan
|
::
|
Balkanization {n} /ˌbɑl.kən.aɪˈzeɪ.ʃən/ (fragmentation of a region into several small states)
|
:: balkanisation {f}
|
Balkanize {v} (to break up)
|
:: balkaniser
|
Balkans {prop} /ˈbɑl.kənz/ (geographical region in the southeast of Europe, see also: Balkan Peninsula)
|
:: Balkans {m}
|
ball {n} /bɔːl/ (solid or hollow sphere)
|
:: balle {f}, boule {f}
|
ball {n} (object, generally spherical, used for playing games)
|
:: balle {f} , ballon {m}
|
ball {n} (quantity of string, thread, etc., wound into a spherical shape)
|
:: pelote {f}
|
ball {n} (baseball: a pitch that falls outside the strike zone)
|
:: balle {f}
|
ball {n} (pinball: an opportunity to launch the ball into play)
|
:: bille {f}
|
ball {n} (ballistics: a solid nonexplosive missile)
|
:: balle {f}, boulet {m}
|
ball {n} (mathematics: set of points in a metric space lying within a given distance of a given point)
|
:: boule {f}
|
ball {n} (testicle)
|
:: couille {f} , glaoui {m}, burne {f}, rouston {m}
|
ball {n} (in plural - mildly vulgar slang - nonsense)
|
:: conneries {f-p}, idioties {f-p}
|
ball {n} (in plural — slang — courage)
|
:: couilles {f-p}
|
ball {v} (vulgar slang: have sexual intercourse with)
|
:: forniquer, tirer son coup, faire une partie de jambes en l’air, débroussailler la tranchée
|
ball {n} (formal dance)
|
:: bal {m}
|
ballad {n} /ˈbæləd/ (narrative poem)
|
:: ballade {f}
|
ball and chain {n} (means of restraint)
|
:: boulet {m}
|
ball-and-socket joint {n} (type of joint)
|
:: rotule {f}
|
ballast {n} /ˈbæl.əst/ (heavy material placed in the hold of a vessel)
|
:: lest {m}
|
ballast {n} (material laid to form a bed for a road)
|
:: remblai {m}
|
ballast {n} (electronics)
|
:: ballast {m}
|
ballast {v} (to stabilize a ship with ballast)
|
:: ballaster
|
ball bearing {n} (bearing assembly with spherical balls)
|
:: roulement mécanique {m}, roulement à billes {m}
|
ball boy {n} (A male person responsible for retrieving balls)
|
:: ramasseur {m}
|
ball-breaker {n} (Something or someone annoying)
|
:: casse-couilles {m} {f}, brise-burnes {m} {f}, orchidoclaste, enquiquineur
|
ballerina {n} /ˌbæləɹˈiːnə/ (female ballet dancer)
|
:: ballerine {f}
|
ballet {n} /ˈbæleɪ/ (form of dance)
|
:: ballet {m}
|
ballet {n} (theatrical presentation)
|
:: ballet {m}
|
ballet master {n}
|
:: maître de ballet
|
balletomane {n} /bæˈlɛt.əˌmeɪn/ (a ballet enthusiast)
|
:: balletomane {m}
|
ball game {n} /ˈbɔːl ˌɡeɪm/ (game played with a ball)
|
:: jeu de ballon {m}
|
ball game {n} (Mesoamerican ballgame)
|
:: jeu de balle {m}
|
ball game {n} (affair, issue)
|
:: sujet {m}, question {f}, problème {m}
|
ballgame {n} (ball game) SEE: ball game
|
::
|
ball girl {n} (female who clears balls)
|
:: ramasseuse {f}
|
ball hockey {n}
|
:: hockey-balle
|
ballista {n} /bəˈlɪstə/ (crossbow-like military engine for hurling large missiles)
|
:: baliste {m}
|
ballistic {adj} /bəˈlɪs.tɪk/ (relating to ballistics)
|
:: balistique
|
ballistic missile {n} (missile)
|
:: missile balistique {m}
|
ballistics {n} /bəˈlɪst.ɪks/ (science of the study of falling objects)
|
:: balistique {f}
|
ballistic vest {n} (bulletproof vest) SEE: bulletproof vest
|
::
|
ball lightning {n} (a short-lived, glowing ball sometimes observed to float in the air)
|
:: foudre en boule {f}
|
balloon {n} (slang: woman’s breast) SEE: boob
|
::
|
balloon {n} /bəˈluːn/ (inflatable and buoyant object)
|
:: ballon {m}
|
balloon {n} (child’s toy)
|
:: ballon {m}, ballon de baudruche {m}, ballon en baudruche {m}, ballon gonflable {m}
|
balloon {n} (inflatable object to transport people through the air)
|
:: montgolfière {f}, ballon {m}
|
balloon {n} (speech bubble) SEE: speech bubble
|
::
|
balloonfish {n} (blowfish) SEE: blowfish
|
::
|
balloonist {n} (a person who flies in a (hot-air) balloon, balloons)
|
:: ballonniste {m} {f}
|
ballot {n} /ˈbalət/ (paper used for vote-casting)
|
:: bulletin de vote {m}, bulletin {m}
|
ballot {v} (to vote)
|
:: voter
|
ballot box {n} (a sealed box into which a voter puts a voting slip)
|
:: urne {f}, urne électorale {f}
|
ballot paper {n} (voting form)
|
:: bulletin de vote {m}
|
ballpark figure {n} (rough estimate)
|
:: évaluation {f}
|
ball pen {n} (ballpoint pen) SEE: ballpoint pen
|
::
|
ball pit {n} (type of play area)
|
:: piscine à boules {f}
|
ballpoint pen {n} (pen)
|
:: bic {m}, stylo à bille {m}
|
ballroom {n} /ˈbɔːlɹuːm/ (large room used for dancing)
|
:: salle de bal {f}
|
ballroom {n} (type of elegant dance)
|
:: danse de salon {f}
|
balls {n} (follow the translations in the entry "ball") SEE: ball
|
::
|
balls {n} /bɔːlz/ (testicles)
|
:: couilles {f-p}, burnes {f-p}, roustons {m-p}
|
balls {n} (bravery)
|
:: couilles {f-p}
|
balls {n} (rubbish)
|
:: conneries {f-p}
|
balls {adv} (intensifier: very)
|
:: putain de
|
ballsack {n} (scrotum)
|
:: scrotum {m}, bourses {f-p}
|
ballsiness {n} (courage)
|
:: courage {m}, hardiesse {f}
|
ballsy {adj} /ˈbɔlzi/ (having balls)
|
:: couillu {m}
|
ballyhoo {n} /bæliˈhuː/ (sensational or clamorous advertising or publicity)
|
:: battage {m}
|
ballyhoo {n} (species of needlefish)
|
:: aiguillette {f}
|
balm {n} (sweet-smelling oil or resin derived from some plants) SEE: balsam
|
::
|
balm {n} (plant or tree yielding such substance) SEE: balsam
|
::
|
balm {n} (soothing lotion) SEE: balsam
|
::
|
balm {n} (figurative: something soothing) SEE: balsam
|
::
|
balmy {adj} /ˈbɑː.mi/ (soothing or fragrant)
|
:: embaumant, suave
|
balmy {adj} (mild and pleasant)
|
:: doux, agréable
|
balmy {adj} (colloquial: foolish)
|
:: cintré, fou, bizarre
|
balneatory {adj}
|
:: balnéatoire
|
balneology {n} (study of baths and bathing)
|
:: balnéologie {f}
|
balneotherapy {n} (treatment of disease by bathing)
|
:: balnéothérapie {f}
|
Balochistan {prop} (region on the Iranian plateau in south-western Asia)
|
:: Baloutchistan {m}
|
Balochistan {prop} (province of Pakistan)
|
:: Baloutchistan {m}
|
balrog {n} /ˈbɔːɫ.ɹɒɡ/ (fiery demonic creature)
|
:: balrog {m}
|
balsa {n} /ˈbɑlsə/ (a tree)
|
:: balsa {m}
|
balsa {n} (wood)
|
:: balsa {m}
|
balsam {n} /ˈbɔːlsəm/ (sweet-smelling oil or resin derived from some plants)
|
:: pommade {f}
|
balsam {n} (soothing ointment)
|
:: baume {m}
|
balsam {n} (flowering plant of the genus Impatiens)
|
:: balsamine {f}
|
balsam {n} (balsam fir) SEE: balsam fir
|
::
|
balsam fir {n} (Abies balsamea)
|
:: sapin baumier {m}
|
balsamic vinegar {n} (a dark, sweet vinegar, made from reduced white wine)
|
:: vinaigre balsamique {m}
|
Balt {n} /bɔːlt/ (inhabitant of one of the modern Baltic states)
|
:: Balte {m} {f}
|
Balthazar {prop} /ˈbælθəˌzɔɹ/ (Babylonian king)
|
:: Balthazar
|
Baltic {prop} (Baltic Sea) SEE: Baltic Sea
|
::
|
Baltic {adj} /ˈbɑl.tɪk/ (of the Baltic region or sea)
|
:: baltique
|
Baltic {adj} (pertaining to the Baltic languages)
|
:: baltique
|
Baltic {adj} (pertaining to the Balts)
|
:: baltique
|
Baltic herring {n} (Clupea harengus membras)
|
:: hareng de la Baltique
|
Baltic Sea {prop} (a sea)
|
:: mer Baltique {f}
|
Balto-Slavic {adj} (of or pertaining o the Balto-Slavic language, people or culture)
|
:: balto-slave
|
balun {n} (electronic device)
|
:: balun {m}
|
baluster {n} /ˈbæl.ʌ.stɹ/ (banister)
|
:: balustre {f}
|
balustrade {n} /ˈbæl.ə.stɹeɪd/ (row of balusters)
|
:: balustrade {f}
|
Balzac {prop} (surname)
|
:: Balzac
|
Balzacian {adj} /balˈzakɪ.ən/ (of or pertaining to Honoré de Balzac or his writings)
|
:: balzacien
|
Bambara {prop} (language)
|
:: bambara {m}
|
bamboo {n} /bæmˈbu/ (plant)
|
:: bambou {m}
|
bamboo {n} (wood)
|
:: bambou {m}
|
bamboo {adj} (made of bamboo)
|
:: de bambou
|
bamboo antshrike {n} (a passerine bird)
|
:: batara des bambous
|
Bamboo Curtain {prop} (political barrier between communist and capitalist in Asia)
|
:: Rideau de bambou
|
bamboolike {adj}
|
:: bambusacé
|
bamboo shoot {n} (edible part of some bamboo types)
|
:: pousses de bambou {p}
|
bamboozle {v} /bæm.ˈbuː.zəl/ (to con, defraud, trick)
|
:: embrouiller, moquer, enfumer
|
ban {v} /bæn/ (forbid)
|
:: interdire, proscrire
|
ban {n} (prohibition)
|
:: interdiction {f}, prohibition {f}
|
Banach space {n} (complete normed vector space)
|
:: espace de Banach {m}
|
banal {adj} /bəˈnɑːl/ (common)
|
:: banal
|
banality {n} /bəˈnælɨti/ (quality of being banal)
|
:: banalité {f}
|
banality {n} (something which is banal)
|
:: banalité {f}
|
banalize {v} (to make banal)
|
:: banaliser
|
banana {n} /bəˈnɑːnə/ (fruit)
|
:: banane {f}
|
banana {n} (plant)
|
:: bananier {m}
|
banana peel {n} (outermost layer of the banana)
|
:: peau de banane {f}
|
bananaquit {n} (Coereba flaveola)
|
:: sucrier à ventre jaune {m}
|
banana republic {n} (country)
|
:: république bananière {f}
|
banana skin {n} (banana skin) SEE: banana peel
|
::
|
banana split {n} /bə.ˈnæ.nə splɪt/ (A dessert containing a banana cut in half)
|
:: banane Melba {f}
|
Banat {prop}
|
:: Banat
|
Banbury story of a cock and a bull {n} /ˈbænbɹi ˈstɔːɹi əv ə ˈkɒk ənd ə ˈbʊl/ (roundabout, nonsensical story)
|
:: une histoire sans queue ni tête
|
band {n} /bænd/ (group of musicians)
|
:: groupe {f}
|
band {n} (anthropology: small group of people living in a simple society)
|
:: bande {f}
|
band {n} (Canada: recognized group of aboriginals)
|
:: bande {f}
|
bandage {n} /ˈbændɪdʒ/ (medical binding)
|
:: bandage {m}, pansement {m}
|
bandage {v} (to apply a bandage to something)
|
:: panser
|
bandage {n} (adhesive bandage) SEE: band-aid
|
::
|
band-aid {n} /ˈbændeɪd/ (adhesive bandage)
|
:: pansement {m}, sparadrap {m}
|
Bandar Seri Begawan {prop} /ˌbɑːndəɹ sɪˌɹiː bɪˈɡaʊ.ən/ (capital of Brunei)
|
:: Bandar Seri Begawan {m}
|
band chief {n} (chair of a band council)
|
:: chef de bande {m}
|
banded {adj} /ˈbændɪd/ (marked with bands of colour)
|
:: fascié
|
banded anteater {n} (numbat) SEE: numbat
|
::
|
banded mongoose {n} (Mungos mungo)
|
:: mangouste rayée {f}
|
banderilla {n} /ˌbæn.də.ˈɹiː.jə/ (decorated barbed stick used in bullfighting)
|
:: banderille {f}
|
banderillero {n} /ˌbændəɹiːˈjeəɹəʊ/ (one who sticks the banderillas in the bull's neck)
|
:: banderillero {m}, bandérilléro {m}
|
bandicoot {n} /ˈbændiˌkut/ (small Australian marsupial with a long snout)
|
:: bandicoot {m}, péramélidé {m}
|
bandit {n} /ˈbændɪt/ (one who robs others)
|
:: voleur {m}, bandit {m}
|
banditry {n} (acts characteristic of a bandit)
|
:: banditisme {m}
|
bandog {n} (guard dog) SEE: guard dog
|
::
|
bandoleer {n} (bandolier) SEE: bandolier
|
::
|
bandolier {n} /ˌbændəˈlɪə(ɹ)/ (an ammunition belt)
|
:: bandoulière {f}, cartouchière {f}, ceinture à munitions {f}
|
bandsaw {n} (a saw whose blade is a continuous band)
|
:: scie à ruban
|
bandstand {n} /ˈbænd.stænd/ (platform for bands to play on)
|
:: kiosque {m}, kiosque à musique {m}
|
band-tailed antshrike {n} (bird)
|
:: batara de Cayenne
|
bandura {n} /bænˈdʊəɹə/ (Ukrainian plucked stringed instrument)
|
:: bandura {f}, bandoura {f}
|
bandurria {n} (plectrum-plucked stringed instrument with a flat-backed pear-shaped body)
|
:: bandurria {f}
|
bandwidth {n} /ˈbændwɪdθ/ (width of a frequency band)
|
:: bande passante {f}
|
bandwidth {n} (width of the smallest frequency band within which the signal can fit)
|
:: bande passante {f}
|
bandwidth {n} (measure of data flow rate in digital networks)
|
:: débit {m}, bande passante {f}
|
bandy {n} /ˈbændi/ (winter sport played on ice)
|
:: bandy {m}
|
bane {v} (to (kill by) poison) SEE: poison
|
::
|
bane {n} (killer) SEE: killer
|
::
|
bane {n} /beɪn/ (source of harm or ruin; affliction)
|
:: fléau {m}, drame {m}, cauchemar {m}
|
baneful {adj} (Deadly)
|
:: funeste
|
baneful {adj} (Exceedingly harmful)
|
:: funeste
|
bang {n} /bæŋ(ɡ)/ (A sudden percussive noise)
|
:: coup {m}, détonation {f}
|
bang {n} (A strike upon an object causing such a noise)
|
:: coup {m}
|
bang {n} (An explosion)
|
:: détonation {f}, explosion {f}
|
bang {n} (The symbol !)
|
:: point d'exclamation {m}
|
bang {v} (to make sudden loud noises)
|
:: claquer, cogner
|
bang {v} (to hit hard)
|
:: cogner, frapper
|
bang {v} (slang: to engage in sexual intercourse)
|
:: baiser, niquer, tirer sa crampe
|
bang {v} (to hammer)
|
:: marteler
|
bang {interj} (verbal percussive sound)
|
:: pan
|
Bangalore {prop} /ˈbæŋɡəlɔːɹ/ (state capital of Karnataka, India)
|
:: Bangalore {m}, Bengaluru {m}
|
Bangalore {prop}
|
:: Bengaluru, Bangalore
|
bang away {v} (to strike or hit repeatedly)
|
:: matraquer
|
bang away {v} (to work tirelessly)
|
:: bûcher, marner, marner
|
bang away {v} (to talk about something constantly and irritatingly)
|
:: tanner, insister, insister
|
banger {n} (woman's breast) SEE: breast
|
::
|
banger {n} /ˈbæŋ(ɡ)ə(ɹ)/ (worn-out car)
|
:: bagnole {f}
|
bangers and mash {n} (meal of sausages and mashed potato, usually with onions and gravy added)
|
:: bangers and mash
|
Bangkok {prop} /bæŋˈkɒk/ (the capital of Thailand)
|
:: Bangkok
|
Bangkokian {n}
|
:: Bangkokien
|
Bangkokian {adj}
|
:: bangkokien
|
Bangla {prop} (Bengali) SEE: Bengali
|
::
|
Bangladesh {prop} /ˌbæŋ.ɡlə.ˈdɛʃ/ (country)
|
:: Bangladesh {m}
|
Bangladeshi {n} (person from Bangladesh or of Bangladeshi descent)
|
:: Bangladais {m}, Bangladeshi {m}
|
bang out {v} (to do something quickly)
|
:: bâcler, traiter par dessous la jambe, torcher
|
bangs {n} /bæŋz/ (hair that hangs down over the forehead)
|
:: frange {f}
|
Bangui {prop} (capital of the Central African Republic)
|
:: Bangui {m}
|
bang up {v} (to damage)
|
:: démolir, endommager, flinguer, abimer
|
banish {v} /ˈbænɪʃ/ (to send someone away and forbid that person from returning)
|
:: bannir
|
banister {n} /ˈbænɪstə(ɹ)/ (the handrail on the side of a staircase)
|
:: rampe
|
banister {n} (one of the vertical supports of a handrail)
|
:: balustre {m}
|
banjax {v} /ˈbæn.d͡ʒæks/ (To ruin or destroy)
|
:: ruiner, détruire
|
banjo {n} /ˈbæn.dʒoʊ/ (a musical instrument)
|
:: banjo {m}
|
banjoist {n} (person who plays the banjo)
|
:: banjoïste {m} {f}
|
bank {n} /bæŋk/ (institution)
|
:: banque {f}
|
bank {n} (branch office)
|
:: banque {f}
|
bank {n} (storage for important goods)
|
:: banque {f}
|
bank {n} (edge of river or lake)
|
:: rive {f}
|
bank {n} (an underwater area of higher elevation, a sandbank)
|
:: banc {m}
|
bank {n} (row or panel of items)
|
:: rang {m}
|
bankable {adj} (reliable) SEE: reliable
|
::
|
bankable {adj} (certain to bring profit)
|
:: bancable {m} {f}
|
bank account {n} (fund deposited by a customer for safekeeping in a bank)
|
:: compte bancaire {m}, compte en banque {m}
|
bankbook {n} (booklet used to record bank transactions)
|
:: richesse {f}, opulence {f}
|
banked slalom {n}
|
:: banked slalom
|
banker {n} /ˈbæŋkɚ/ (one who conducts the business of banking)
|
:: banquier {m}, banquière {f}
|
bank holiday {n} (a weekday granted to workers as a national holiday)
|
:: jour férié
|
bank machine {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine
|
::
|
banknote {n} (paper currency)
|
:: billet de banque {m}, billet {m}, biffeton {m}
|
Bank of England {prop} (central bank of the United Kingdom)
|
:: Banque d'Angleterre {f}
|
Bank of England {prop} (building in Threadneedle Street)
|
:: Banque d'Angleterre {f}
|
Bank of England {prop} (organisation which controls the bank of United Kingdom)
|
:: Banque d'Angleterre {f}
|
bankroll {n} (.A roll of banknotes.)
|
:: un rouleau de billets de banque
|
bankroll {n} (The monetary assets of a person or organization.)
|
:: fonds, capital,budget
|
bankroll {v} (to fund a project)
|
:: financer
|
bankrupt {adj} /ˈbæŋk.ɹəpt/ (having been legally declared insolvent)
|
:: en faillite, failli
|
bankruptcy {n} /ˈbæŋkɹʌptsɪ/ (legally declared or recognised condition of insolvency)
|
:: faillite {f}, banqueroute {f}
|
bank statement {n} (statement of transactions and balances)
|
:: relevé de compte {m}, relevé bancaire {m}
|
bankster {n} /ˈbæŋkstə/
|
:: bankster {m}
|
banner {n} /ˈbænɚ/ (flag)
|
:: bannière {f}
|
banner {n} (large sign)
|
:: banderole {f}
|
banner {n} (large piece of cloth with a slogan or emblem carried in a demonstration or other procession)
|
:: banderole {f}
|
banner {n} (cause or purpose; a campaign or movement)
|
:: bannière {f}
|
banner {n} (advertisement on a web page)
|
:: bannière {f}
|
banner {n} (principal standard of a knight)
|
:: banière {f}
|
banneret {n} /ˌbænəɹˈet/ (nobleman)
|
:: banneret {m}
|
bannerette {n} (banneret) SEE: banneret
|
::
|
bannock {n} /ˈbæ.nək/ (English/Scottish bread)
|
:: bannique {f}
|
bannock {n} (Indigenous Canadian breads)
|
:: baigne {m-p}, gallette
|
banns {n} /bænz/ (the announcement of a forthcoming marriage)
|
:: bans {m-p}
|
banquet {n} /ˈbæŋkwɪt/ (a large celebratory meal; a feast)
|
:: banquet {m}, festin {m}
|
banshee {n} /bænˈʃiː/ (in Irish folklore, a female spirit)
|
:: banshee {f}, banshie {f}
|
bantam {n} (chicken)
|
:: poule naine {f}
|
bantam {n} (sports age division)
|
:: minime {m} {f}
|
bantamweight {n} (weight in sports)
|
:: poids coq {m}
|
banter {n} /ˈbæntɚ/ (good humoured conversation)
|
:: plaisanterie {f}, badinage {m}
|
banter {v} (to engage in banter)
|
:: badiner
|
banter {v} (to play or do something amusing)
|
:: s'amuser
|
banter {v} (to tease mildly)
|
:: taquiner
|
bantustan {n} /ˌbæntuˈstæn/ (territory defined as a homeland for black South Africans)
|
:: bantoustan {m}
|
banya {n} /ˈbɑːnjə/ (a Russian steam bath)
|
:: bania {f}, banya {f}
|
banyan {n} /ˈbæn.jən/ (Indian trader, merchant)
|
:: commerçant indien {m}
|
banyan {n} (tropical Indian fig tree)
|
:: banian {m}
|
banzai {interj} (hurrah) SEE: hurrah
|
::
|
banzai {interj} /ˈbɑːnˈzaɪ/ (a celebratory cheer)
|
:: banzaï
|
baobab {n} /ˈbeɪoʊˌbæb/ (Adansonia digitata)
|
:: baobab {m}
|
Baphomet {prop} /ˈbæfɵmɛt/ (pagan deity)
|
:: Baphomet {m}
|
Baphometic {adj}
|
:: baphométique
|
baptise {v} (baptise) SEE: baptize
|
::
|
baptism {n} /ˈbæptɪzəm/ (Christian sacrament)
|
:: baptême {m}
|
baptismal {adj} (relating to baptism)
|
:: baptismal
|
baptismal font {n} (a basin used for baptism)
|
:: fonts baptismaux {m-p}
|
baptismal name {n} (name given at christening)
|
:: nom de baptême {m}
|
baptism by fire {n} (baptism of fire) SEE: baptism of fire
|
::
|
baptism of desire {n} (the grace given to a believer who ardently desires baptism, but dies before being able to receive it)
|
:: baptême de désir {m}
|
baptism of fire {n} (the first experience of a severe ordeal)
|
:: baptême du feu {m}
|
Baptist {n} (adherent of a Protestant denomination (or various subdenominations) of Christianity)
|
:: baptiste {m} {f}
|
Baptist {adj} (of the Baptist religious denomination)
|
:: baptiste
|
baptistry {n} (space where a baptismal font is located)
|
:: baptistère {m}
|
baptize {v} /ˈbæptaɪz/ (To perform the Christian sacrament of baptism)
|
:: baptiser
|
baptize {v} (To dedicate or christen)
|
:: baptiser
|
baptize {v} (Of rum, brandy, or any other spirits, to dilute with water)
|
:: baptiser, couper
|
bar {n} (vertical bar mark) SEE: pipe
|
::
|
bar {n} (music: section of a staff) SEE: measure
|
::
|
bar {prep} (with the exception of) SEE: except
|
::
|
bar {n} (heraldry: one of the ordinaries) SEE: fess
|
::
|
bar {n} (soccer: crossbar) SEE: crossbar
|
::
|
bar {n} (strikethrough) SEE: strikethrough
|
::
|
bar {n} (music: vertical line across a staff) SEE: bar line
|
::
|
bar {n} (solid object with uniform cross-section)
|
:: barre {f}
|
bar {n} (cuboid piece of any commodity)
|
:: barre {f}
|
bar {n} (business licensed to sell intoxicating beverages)
|
:: bar {m}, pub {m}, taverne {f}
|
bar {n} (counter of such a premises)
|
:: comptoir {m}, zinc {m}
|
bar {n} (collective term for lawyers)
|
:: barreau {m}
|
bar {n} (profession of lawyers)
|
:: barreau
|
bar {n} (nautical: sand formation)
|
:: barre {f}
|
bar {v} (to obstruct the passage of)
|
:: bloquer
|
bar {v} (to prohibit)
|
:: interdire
|
bar {v} (to lock or bolt with a bar)
|
:: barrer
|
bar {n} (unit of pressure)
|
:: bar {m}
|
bar association {n} (an organization of lawyers)
|
:: barreau {m}
|
barb {n} (bit for a horse) SEE: bit
|
::
|
barb {n} (beard or something that resembles a beard) SEE: beard
|
::
|
barb {n} /bɑː(ɹ)b/ (point that stands backward in an arrow, fishhook, etc)
|
:: ardillon {m}
|
barb {n} (kingfish) SEE: kingfish
|
::
|
Barbadian {n} (person from Barbados)
|
:: Barbadien {m}, Barbadienne {f}
|
Barbadian {adj} (of or relating to Barbados)
|
:: barbadien {m}
|
Barbados {prop} /bɑɹˈbeɪ.doʊs/ (country in the Caribbean)
|
:: Barbade {f}
|
Barbara {prop} /ˈbɑɹb(ə)ɹə/ (cognates and transliterations of female given name)
|
:: Barbara {f}, Barbe {f}
|
barbarian {adj} /bɑɹ.ˈbɛəɹ.i.ən/ (uncivilized)
|
:: barbare
|
barbarian {n} (uncivilized person)
|
:: barbare
|
barbarian {n} (derogatory term for someone from a developing country)
|
:: barbare
|
barbarian {n} (warrior associated with Sword and Sorcery stories)
|
:: barbare
|
barbaric {adj} /bɑː(ɹ)ˈbæɹɪk/ (uncivilised)
|
:: barbare
|
barbarism {n} /ˈbɑː(ɹ)bəɹɪz(ə)m/ (barbaric act)
|
:: barbarisme {m}
|
barbarism {n} (error in language use)
|
:: barbarisme {m}
|
barbarity {n} /bɑː(ɹ)ˈbæɹɪti/ (state of being barbarous)
|
:: barbarie {f}
|
barbarous {adj} (barbarian) SEE: barbarian
|
::
|
barbarous {adj} (barbaric) SEE: barbaric
|
::
|
Barbary {prop} /ˈbɑː(ɹ)bəɹi/ (Mediterranean North Africa)
|
:: Berbérie {f}
|
Barbary dove {n} (Streptopelia risoria) SEE: ringneck dove
|
::
|
Barbary lion {n} (Panthera leo leo)
|
:: lion de barbarie, lion de l'Atlas
|
barbecue {n} /ˈbɑːbɪˌkjuː/ (cooking instrument)
|
:: barbecue {m}
|
barbecue {v} (grill) SEE: grill
|
::
|
barbecue sauce {n} /ˈbɑːbɪkjuː sɔːs/ (type of sauce)
|
:: sauce barbecue {f}
|
barbed wire {n} (twisted strands of steel wire)
|
:: fil de fer barbelé {m}, fil barbelé {m}, barbelé {m}
|
barbel {n} /ˈbɑːbəl/ (fish)
|
:: barbeau {m}
|
barbell {n} (wide steel bar with premeasured weights)
|
:: haltère {m}
|
barber {n} /ˈbɑː.bə/ (person whose profession is cutting (usually male) customers' hair and beards)
|
:: coiffeur {m}, coiffeuse {f}, barbier {m}
|
barberry {n} /ˈbɑɹbɛɹi/ (Berberis)
|
:: épine-vinette {f}
|
barber shop {n} (business which offers haircuts to men) SEE: barbershop
|
::
|
barbershop {n} (barber's shop)
|
:: salon de coiffure {m}
|
barber surgeon {n} (medical practitioner)
|
:: barbier chirurgien {m}
|
barbet {n} (dog)
|
:: barbet
|
barbetism {n}
|
:: barbétisme {m}
|
barbican {n} /ˈbɑː(ɹ)bɪkən/ (A tower at the entrance to a castle or fortified town)
|
:: barbacane {f}
|
barbiturate {n} /ˌbɑɹˈbɪtʃu.ɪt/ (derivative of barbituric acid that acts as a depressant of the central nervous system)
|
:: barbiturique
|
barbituric {adj} (barbituric)
|
:: barbiturique
|
barcarole {n} /ˈbɑːkəɹəʊl/ (Venetian folk song)
|
:: barcarolle
|
Barcelona {prop} /ˌbɑɹsəˈloʊnə/ (capital of Catalonia)
|
:: Barcelone
|
Barcelonan {adj} (from Barcelona) SEE: Barcelonian
|
::
|
Barcelonan {n} (someone from Barcelona) SEE: Barcelonian
|
::
|
Barcelonian {adj} (from Barcelona)
|
:: barcelonais
|
Barcelonian {n} (someone from Barcelona)
|
:: Barcelonais {m}, Barcelonaise {f}
|
barchan {n} /bɑː(ɹ)ˈkɑːn/ (arc-shaped sand ridge)
|
:: barkhane {f}
|
barcode {n} /ˈbɑː(ɹ)kəʊd/ (set of machine-readable parallel bars)
|
:: code-barres {m}, code à barres {m}
|
barcode reader {n} (electronic device)
|
:: lecteur de code-barres {m}
|
barcode scanner {n} (barcode reader) SEE: barcode reader
|
::
|
bar-crested antshrike {n} (a passerine bird of the antbird family)
|
:: batara de Lafresnaye
|
bard {n} /bɑːd/ (professional poet and singer)
|
:: barde {m}
|
Bardet-Biedl syndrome {prop}
|
:: syndrome de Bardet-Biedl {m}
|
bardiche {n} /ˈbɑː(ɹ)diːʃ/ (weapon)
|
:: bardiche {f}
|
bardo {n} /ˈbɑːdəʊ/ (state of existence between death and subsequent reincarnation)
|
:: bardo
|
bardolator {n} /bɑɹˈdɑlətɚ/ (One who loves or worships the works of William Shakespeare)
|
:: bardolâtre
|
bardolatry {n} /ˈbɑː(ɹ).dɒlətɹɪi/ (excessive worship of William Shakespeare)
|
:: bardolâtrie
|
bare {adj} /bɛəɹ/ (minimal)
|
:: minimal
|
bare {adj} (naked, uncovered)
|
:: nu {m}, nue {f}
|
bare {adv} (barely) SEE: barely
|
::
|
bare-arse {adj} (with the buttocks exposed)
|
:: cul-nu, nu-le-cul
|
bareback {adv} /ˈbɛəbæk/ (without a saddle)
|
:: à cru
|
bare-bottomed {adj} (having an unclothed rear)
|
:: cul-nu
|
bare-bum {adj} (with the bum exposed)
|
:: cul-nu, nu-le-cul
|
bare-butt {adj} (with the butt exposed)
|
:: cul-nu, nu-le-cul
|
barechested {adj} (shirtless)
|
:: torse nu
|
barefoot {adj} /ˈbɛɹfʊt/ (wearing nothing on the feet)
|
:: pieds nus
|
barefoot {adv} (wearing nothing on the feet)
|
:: pieds nus
|
barefoot doctor {n} (farmer with basic medical training)
|
:: médecin aux pieds nus {m}
|
barefooted {adj} (barefoot) SEE: barefoot
|
::
|
barefooted {adv} (barefoot) SEE: barefoot
|
::
|
bareheaded {adj} (having no covering on the head)
|
:: nu-tête
|
bareheaded {adv} (with no covering on the head)
|
:: nu-tête
|
barely {adv} /ˈbɛɹ.li/ (by a small margin)
|
:: à peine
|
barely {adv} (merely) SEE: merely
|
::
|
Barents Sea {prop} (part of the Arctic Ocean)
|
:: mer de Barents {f}
|
bare one's teeth {v} ((figuratively) to show aggression)
|
:: montrer les dents
|
barf {n} (vomit) SEE: vomit
|
::
|
barf {v} (vomit) SEE: vomit
|
::
|
barfly {n} /bɑɹflaɪ/ (person who spends much time in a bar)
|
:: pilier de bar, pilier de comptoir {m}
|
bargain {n} /ˈbɑːɡən/ (agreement or contract concerning sale of property)
|
:: accord {m}
|
bargain {n} (item bought at a low price)
|
:: affaire {f}, bonne affaire {f}
|
bargain {v} (to make a bargain)
|
:: marchander
|
bargaining chip {n} (leverage at negotiations)
|
:: monnaie d'échange {f}
|
barge {n} /bɑːdʒ/ (flat-bottomed bulk carrier mainly for inland waters)
|
:: chaland {m}
|
barge in {v} (to intrude)
|
:: faire irruption, s'imposer, débouler
|
Bari {prop} (area of Italy)
|
:: Bari {m}
|
Bari {prop} (town in Italy)
|
:: Bari {m}
|
barista {n} /baˈɹista/ (person who prepares coffee in a coffee shop for customers)
|
:: barista {m} {f}
|
barite {n} (mineral)
|
:: barite, baryte {f}, barote {f}, barytine {f}
|
baritone {n} /ˈbɛɹ.ɪ.toʊn/ (male voice)
|
:: baryton {m}
|
baritone horn {n} (baritone horn) SEE: baritone
|
::
|
barium {n} /ˈbɛəɹɪəm/ (chemical element)
|
:: baryum {m}
|
bark {v} /bɑːk/ (to make a loud noise (dogs))
|
:: aboyer, japper
|
bark {v} (to make a clamor)
|
:: aboyer
|
bark {n} (short, loud, explosive utterance)
|
:: aboiement {m}
|
bark {n} (exterior covering of a tree)
|
:: écorce {f}
|
bark {v} (to strip the bark from, to peel)
|
:: écorcer
|
bark {n} (three-masted vessel, foremast and mainmast square-rigged, mizzenmast schooner-rigged)
|
:: barque {f}
|
bark {v} (to girdle) SEE: girdle
|
::
|
barker {n} (person employed to solicit customers by calling out to passersby)
|
:: aboyeur {m}
|
barking {n}
|
:: aboiement {m}
|
barking deer {n} (muntjac) SEE: muntjac
|
::
|
barking dogs seldom bite {proverb} (people who make threats rarely carry them out)
|
:: chien qui aboie ne mord pas
|
Barksian {adj} /ˈbɑɹksi.ən/
|
:: barksien
|
bark up the wrong tree {v} (bark up the wrong tree)
|
:: faire fausse route, se mettre le doigt dans l'œil (to put one's finger into the eye), miser sur le mauvais cheval (to bet on the wrong horse)
|
barley {n} /ˈbɑɹli/ (Hordeum vulgare or its grains)
|
:: orge {f}
|
barley sugar {n} (sweet)
|
:: sucre d’orge {m}
|
bar line {n} (vertical line across a staff)
|
:: barre de mesure {f}
|
barmaid {n} /ˈbɑː(ɹ)meɪd/ (woman who serves in a bar)
|
:: barmaid {f}
|
barman {n} (bartender) SEE: bartender
|
::
|
bar mitzvah {n} /ˌbɑː(ɹ)ˈmɪts.və/ (Jewish coming of age ceremony for boys)
|
:: bar-mitsva {f}, bar-mitsvah {f}, Bar Mitzva {f}, Bar Mitzvah {f}
|
barn {n} (child) SEE: child
|
::
|
barn {n} /bɑɹn/ (building)
|
:: grange {f}, fenil {m}
|
barn {n} (unit)
|
:: barn {m}
|
Béarn {prop} (former viscounty)
|
:: Béarn
|
Barnabas {prop} /ˈbɑɹnəbəs/ (An early Christian)
|
:: Barnabé
|
barnacle {n} (instrument to fix on the nose of a vicious horse) SEE: twitch
|
::
|
barnacle {n} (barnacle goose) SEE: barnacle goose
|
::
|
barnacle {n} /ˈbɑːnəkl̩/ (marine crustacean)
|
:: pouce-pied {m}
|
barnacle goose {n} (Branta leucopsis)
|
:: bernache nonnette {f}
|
béarnaise sauce {n} (sauce)
|
:: béarnaise {f}
|
Barnaul {prop} (city in Russia)
|
:: Barnaoul {m}
|
bar none {adv} (without exception)
|
:: sans exception
|
barn owl {n} /ˈbɑːn ˌaʊl/ (Tyto alba)
|
:: chouette effraie {f}
|
barn swallow {n} (species of swallow)
|
:: hirondelle rustique {f}, hirondelle de cheminée {f}, hirondelle des granges {f}
|
barochory {n} (The dispersal of seeds, spores, or fruit by gravity alone.)
|
:: barochorie {f}
|
bar of chocolate {n} (chocolate bar) SEE: chocolate bar
|
::
|
bar of chocolate {n} (slab of chocolate)
|
:: tablette de chocolat {f}
|
Barolo {n} /bəˈɹoʊloʊ/ (wine made from Nebbiolo grapes)
|
:: barolo {m}
|
barometer {n} /bəˈɹɑməɾɚ/ (an instrument for measuring atmospheric pressure)
|
:: baromètre {m}
|
barometric {adj} /ˌbæɹəˈmetɹɪk/ (of or pertaining to atmospheric pressure)
|
:: barométrique
|
barometz {n} /ˈbæɹəmɛts/ (half-animal and half-plant said to grow in the form of a sheep, see also: vegetable lamb)
|
:: barometz {m}
|
baron {n} /ˈbæɹən/ (male ruler of a barony)
|
:: baron {m}
|
baroness {n} /ˌbæ.ɹəˈnɛs/ (female ruler of a barony)
|
:: baronne {f}
|
baronial {adj} /bəˈɹəʊnɪəɫ/ (belonging or relating to a baron)
|
:: baronnial
|
barony {n} /ˈbæ.ɹə.ni/ (a dominion ruled by a baron or baroness)
|
:: baronnie {f}
|
barophily {n}
|
:: barophilie {f}
|
Baroque guitar {n} (archaic form of guitar from the Baroque era)
|
:: guitare baroque {f}, guitare à cinq chœurs {f}
|
baroscope {n} (barometer) SEE: barometer
|
::
|
barotrauma {n} (tissue damage caused by air pressure difference)
|
:: barotraumatisme {m}
|
barque {n} /bɑɹk/ (sailing vessel, all masts but sternmost square-rigged)
|
:: barque {f}
|
barrack {n} /ˈbæ.ɹək/ (a building for soldiers)
|
:: caserne {f}, chambrée {f}, quartier {m}
|
barracks {n} (buildings used by military personnel) SEE: barrack
|
::
|
barracuda {n} (predatory competitor) SEE: shark
|
::
|
barrage {n} /bəˈɹɑːʒ/ (artificial obstruction, such as a dam, in a river)
|
:: barrage {m}
|
barramundi {n} (species of diadromous fish)
|
:: barramundi {m}
|
barrator {n} /ˈbæɹətə(ɹ)/ (who vexes others with frequent and needless lawsuits)
|
:: quérulent {m}, procédurier {m}
|
barre {n} (a handrail fixed to a wall)
|
:: barre {f}
|
barred antshrike {n} (a passerine bird)
|
:: batara rayé
|
barred owl {n}
|
:: chouette rayée {f}
|
barrel {n} (tube) SEE: tube
|
::
|
barrel {n} (jar) SEE: jar
|
::
|
barrel {n} /ˈbæɹəl/ (round vessel made from staves bound with a hoop)
|
:: tonneau, barrique {f}
|
barrel {n} (quantity)
|
:: baril {m}
|
barrel {n} (metallic tube of a gun)
|
:: canon {m}
|
barrel {n} (part of a clarinet)
|
:: barillet {m}
|
barrel {v} (o put or to pack in a barrel or barrels)
|
:: embariller
|
barrel bomb {n}
|
:: bombe baril
|
barrel organ {n} (pipe instrument with air controlled pins in a revolving barrel)
|
:: orgue de Barbarie {m}
|
barrel roll {n} (aerobatic maneuver)
|
:: tonneau {m}
|
barrel roll {n} (full 360° horizontal rotation by a car)
|
:: tonneau {m}
|
barren {adj} /ˈbæɹən/ (unable to bear children; sterile)
|
:: stérile
|
barricade {n} /ˌbæɹɪˈkeɪd/ (a barrier constructed across a road, especially as a military defence)
|
:: barricade {f}
|
barricade {v} (to close or block a road etc., using a barricade)
|
:: barricader
|
barrier {n} /ˈbæɹi.əɹ/ (structure that bars passage)
|
:: barrière
|
barrier {n} (obstacle or impediment)
|
:: barrière
|
barrier {n} (boundary or limit)
|
:: limite, frontière
|
barrister {n} /ˈbæ.ɹɪst.ə(ɹ)/ (lawyer with the right to speak as an advocate in higher lawcourts)
|
:: bâtonnier {m}
|
barrow {n} /ˈbæɹoʊ/ (mound of earth and stones raised over a grave)
|
:: tumulus {m}
|
barrow {n} (small vehicle used to carry a load and pulled or pushed by hand)
|
:: brouette
|
barrow {n} (castrated boar)
|
:: castrat {m}
|
Barrèsian {adj}
|
:: barrésien
|
bars {n} /ˈbɑː(ɹ)z/ (grating, grill, grid)
|
:: grille {f}
|
barse {n} /bɑːs/ (fish)
|
:: loup {m}
|
bar shot {n} (double-headed shot connected by a bar)
|
:: boulet ramé {m}
|
bar-tailed godwit {n} (bar-tailed godwit)
|
:: barge rousse {f}
|
bartender {n} /ˈbɑːˌtɛndə(ɹ)/ (person who works in a bar)
|
:: barman {m}
|
barter {n} /ˈbɑɹtɚ/ (exchange of goods or services)
|
:: troc {m}
|
barter {v} (exchange goods or services without involving money)
|
:: troquer
|
Bartholomew {prop} /bɑɹˈθɑləmju/ (the Apostle)
|
:: Barthélemy {m}
|
Bartholomew {prop} (male given name)
|
:: Barthélemy
|
Bartonian {prop}
|
:: Bartonien
|
Baruch {prop} /ˈbɛərək/ (given name)
|
:: Baruch {m}
|
barycenter {n} (physics: center of a mass)
|
:: barycentre {m}
|
barycentre {n} (barycenter) SEE: barycenter
|
::
|
barycentric {adj} (of or pertaining to a center of gravity)
|
:: barycentrique
|
baryon {n} /ˈbɛəɹiɒn/ (heavy subatomic particle)
|
:: baryon {m}
|
baryonic {adj} (of or pertaining to baryons)
|
:: baryonique
|
barysphere {n}
|
:: barysphère {f}
|
barytes {n} (barite) SEE: barite
|
::
|
basal layer {n} (the deepest layer of the epidermis)
|
:: stratum germinativum {m}, stratum basale {m}
|
basal metabolic rate {n} (amount of energy expended while at rest)
|
:: taux métabolique de base
|
basalt {n} /bəˈsɑlt/ (hard rock)
|
:: basalte
|
bascinet {n} /ˌbæsɪˈnet/ (light helmet)
|
:: bassinet {m}
|
bascule bridge {n} (type of movable bridge)
|
:: pont basculant {m}
|
base {n} /beɪs/ (something from which other things extend)
|
:: base
|
base {n} (starting point of thought)
|
:: base
|
base {n} (permanent structure for housing military)
|
:: base, caserne {f}
|
base {n} (chemical compound that will neutralize an acid)
|
:: base
|
base {n} (baseball: one of the three places that a runner can stand in safety)
|
:: base {f}, but {m}, coussin {m}
|
base {n} (electronics: controlling terminal of a transistor)
|
:: base {f}
|
base {n} (geometry: lowest side or face)
|
:: base
|
base {n} (heraldic charge: lowest third of a shield or escutcheon)
|
:: champagne {f}
|
base {n} (heraldry: lower part of the field)
|
:: champagne {f}
|
base {v} (have as its foundation or starting point)
|
:: baser
|
base {adj} (low)
|
:: bas, abject, indigne, ignoble
|
base {adj} (of inferior quality)
|
:: indigne, ignoble
|
base {n} (bass) SEE: bass
|
::
|
base {n} (apron) SEE: apron
|
::
|
base {n} (radix) SEE: radix
|
::
|
base {n} (housing of a horse) SEE: housing
|
::
|
baseball {n} /ˈbeɪs.bɔl/ (ball game)
|
:: baseball {m}, base-ball {m}
|
baseball {n} (ball used in baseball-game)
|
:: balle de baseball {f}
|
baseball bat {n} (device which is swung to try to make contact with baseballs)
|
:: batte de base-ball {f}
|
baseball cap {n} /ˈbeɪs.bɔl ˌkæp/ (cap)
|
:: casquette de baseball {f}
|
baseball player {n} (a person who plays baseball)
|
:: joueur de baseball {m}
|
baseboard {n} (panel or molding between floor and interior wall) SEE: skirting board
|
::
|
base class {n}
|
:: classe de base {f}
|
base hit {n} ((baseball) a successful hit)
|
:: coup sûr {m}
|
Basel {prop} (city in Switzerland)
|
:: Bâle {f}
|
Basel-Country {prop} (canton)
|
:: Bâle-Campagne
|
baseless {adj} (based on something that is not true) SEE: unfounded
|
::
|
baseline {n} /ˈbeɪslaɪn/ (datum used as the basis for calculation or for comparison)
|
:: référence
|
baseline {n} (tennis: chalk line at the farthest ends of the court indicating the boundary of the area of play)
|
:: ligne de fond de court {f}, ligne de fond {f}
|
Basel-Stadt {prop} (canton)
|
:: Bâle-Ville
|
basement {n} /ˈbeɪsmənt/ (floor below ground level)
|
:: sous-sol {m}, cave {f}
|
basement {n} (mass of rock)
|
:: socle {m}
|
Basenji {n} /bəˈsɛndʒi/ (Basenji)
|
:: basenji {m}
|
base note {n} (The heavily volatile and thus most-lasting parts of a perfume, often of ligneous, resinous or animalic nature)
|
:: fond {m}, note de fond {f}, note de base {f}, fixateur {m}
|
base station subsystem {n} ((telecommunications))
|
:: sous-système radio
|
bash {v} (collide) SEE: collide
|
::
|
basha {n} /ˈbæʃə/ (tarpaulin)
|
:: bâche
|
bashful {adj} /ˈbæʃfəɫ/ (inclined to avoid notice)
|
:: timide
|
Bashkir {prop} /bɑːʃˈkɪəɹ/ (language)
|
:: bachkir, bashkir
|
Bashkiria {prop} (Bashkortostan) SEE: Bashkortostan
|
::
|
Bashkortostan {prop} /bɑʃˈkɔɹtoə̯stɛən/ (federal subject of Russia)
|
:: Bachkirie {f}
|
Bashkortostani {adj} (Bashkir) SEE: Bashkir
|
::
|
Bashkortostani {n} (Bashkir) SEE: Bashkir
|
::
|
bashlyk {n} /ˈbæʃ.lɪk/ (protective cone-shaped hood)
|
:: bachlyk {m}
|
bash the bishop {v} (slang for masturbate (male))
|
:: étrangler le borgne, s'astiquer le manche, se tutoyer, s'astiquer le poireau, se crosser , se taper une queue
|
bash up {v} (assault someone with the intention of causing physical injury)
|
:: cogner
|
basic {adj} /ˈbeɪsɪk/ (necessary, essential for life or some process)
|
:: basique
|
basic {adj} (elementary, simple, merely functional)
|
:: basique
|
basic {adj} (chemistry: of a base)
|
:: basique
|
basically {adv} /ˈbeɪsɪk(ə)li/ (in a fundamental or basic manner)
|
:: foncièrement, sommairement, à la base
|
basic income {n} (basic income)
|
:: revenu de base {m}
|
basic research {n} (type of research)
|
:: recherche fondamentale {f}
|
basidiomycete {n} (fungus of phylum Basidiomycota)
|
:: basidiomycète {m}
|
basidium {n} /bəˈsɪdɪəm/ (small club shaped structure)
|
:: baside {f}
|
basifixed {adj}
|
:: basifixe
|
basil {n} /ˈbæz.əl/ (plant)
|
:: basilic {m}
|
basil {n} (herb)
|
:: basilic {m}
|
Basil {prop} /ˈbæz.əl/ (male given name)
|
:: Basile {m}
|
basilean {n} (partisan of a king) SEE: royalist
|
::
|
basilect {n} /ˈbæsɪlekt/ (variety of a language that has diverged greatly from the standard form)
|
:: basilecte
|
basilica {n} /bəˈsɪlɪkə/ (Christian church building having a nave)
|
:: basilique {f}
|
Basilicata {prop} (region of southern Italy)
|
:: Basilicate
|
basilisk {n} /ˈbæs.ɪ.lɪsk/ (snake-like dragon type)
|
:: basilic {m}
|
basilisk {n} (type of lizard (genus Basiliscus))
|
:: basilic {m}
|
basilisk {n} (type of large brass cannon)
|
:: basilic {m}
|
basin {n} /ˈbeɪsɪn/ (wide bowl for washing)
|
:: cuvette {f}, bassine {f}, lavabo {m}
|
basin {n} (area of land that drains into a common outlet)
|
:: bassin {m}
|
basin {n} (rock formation scooped out by water erosion)
|
:: bassin {m}
|
basion {n} ((anatomy) middle of the anterior margin of the foramen magnum of the skull)
|
:: basion {m}
|
basipodium {n}
|
:: basipode {m}
|
basis {n} /ˈbeɪsɪs/ (starting point for an argument)
|
:: base {f}
|
basis {n} (underlying condition)
|
:: base {f}
|
basis {n} (linearly independent, spanning set of vectors)
|
:: base {f}
|
basis point {n} (one hundredth of one percentage point)
|
:: point de base {m}
|
bask {v} /bɑːsk/ (to bathe in warmth; to be exposed to pleasant heat)
|
:: (colloquial) lézarder
|
basket {n} /ˈbɑːskɪt/ (container)
|
:: panier {m}
|
basket {n} (wire or plastic container for carrying articles for purchase) SEE: shopping basket
|
::
|
basketball {n} /ˈbæs.kɪt.bɔːl/ (the sport)
|
:: basket-ball {m}, basketball {m}, ballon-panier {m}
|
basketball court {n} (area)
|
:: terrain de basketball {m}
|
basketball player {n} (person who plays basketball)
|
:: basketteur {m}, basketteuse {f}
|
basket case {n} (one made powerless or ineffective, as by nerves, panic or stress)
|
:: loque {f}, épave {f}
|
basketful {n} (the amount that will fit into a basket)
|
:: hottée {f}
|
basketmaker {n} (person who weaves baskets)
|
:: vannier {m}, vannière {f}, tresseur de paniers {m}, tresseuse de paniers {f}
|
basketweaver {n} (one who takes part in the craft of basketweaving)
|
:: tresseur de paniers {m}, tresseuse de paniers {f}
|
basking shark {n} (Cetorhinus maximus)
|
:: requin pèlerin {m}
|
Basler {n} /ˈbɑːzlə(ɹ)/ (someone from Basel)
|
:: Bâlois {m}, Bâloise {f}
|
Basmachi {prop} (a rebel against the Russian or Soviet rule in Central Asia)
|
:: basmatchi {m}
|
basophil {n} /ˈbeɪsəfɪl/ (cell)
|
:: basophile {m}
|
basque {n} /bæsk/ (part of waistcoat)
|
:: basque {f}
|
basque {n} (corset)
|
:: guêpière {f}
|
Basque {n} /bɑːsk/ (language)
|
:: basque {m}
|
Basque {n} (member of a people)
|
:: Basque {m} {f}, Basquais {m}, Basquaise {f}
|
Basque {adj} (relative to the Basque people or their language)
|
:: basque {m} {f}, basquaise {f}
|
Basque Country {prop} (geographical region in Spain and France)
|
:: Pays basque
|
Basque Country {prop} (autonomous community within Spain)
|
:: Pays basque {m}
|
Basque Shepherd Dog {n} (Basque Shepherd Dog)
|
:: berger basque {m}
|
Basra {prop} (city in Iraq)
|
:: Bassorah
|
Bas-Rhin {prop} (département)
|
:: Bas-Rhin {m}
|
bass {adj} /beɪs/ (low in pitch)
|
:: bas, grave
|
bass {n} (low spectrum of sound)
|
:: basse {f}
|
bass {n} (singer)
|
:: basse {f}
|
bass {n} (musical instrument)
|
:: basse {f}
|
bass {n} /bæs/ (perch)
|
:: bar {m}, perche {m}
|
bass bar {n} (long wooden strip)
|
:: barre d'harmonie {f}
|
bass clarinet {n} (bass instrument in the clarinet family)
|
:: clarinette basse {f}
|
bass clef {n} /ˈbeɪsklɛf/ (music symbol)
|
:: clé de fa {f}
|
bass drum {n} /ˈbeɪsˌdɹʌm/ (large drum with a low pitch)
|
:: grosse caisse {f}
|
Basseterre {prop} (capital of Saint Kitts and Nevis)
|
:: Basseterre {f}
|
Basse-Terre {prop} (capital city of Guadeloupe)
|
:: Basse-Terre
|
basset horn {n} (alto instrument of the clarinet family)
|
:: cor de basset {m}
|
bass fiddle {n} (instrument) SEE: double bass
|
::
|
bass guitar {n} /ˈbeɪsɡɪˈtɑːɹ/ (stringed musical instrument)
|
:: guitare basse {f}
|
bassinet {n} /ˌbæsɪnˈet/ (a newborn baby's bed, typically made of woven reeds or straw)
|
:: bercelonnette {f}
|
bassist {n} /ˈbeɪs.ɪst/ (musician)
|
:: bassiste {m}
|
basso continuo {n} (continuous realization of harmony)
|
:: basse continue {f}
|
bassoon {n} /bəˈsuːn/ (musical instrument in the woodwind family)
|
:: basson {m}
|
bassoonist {n} (person who plays the bassoon)
|
:: basson {m} , bassoniste {m} {f}
|
bass viol {n} (musical instrument) SEE: double bass
|
::
|
bass violin {n} (instrument) SEE: double bass
|
::
|
bastard {n} /ˈbɑːs.təd/ (person born to unmarried parents)
|
:: bâtard {m}, bâtarde {f}
|
bastard {n} (mongrel)
|
:: bâtard {m}, croisé {m}
|
bastard {n} (contemptible etc. person)
|
:: fils de pute {m}, salopard {m}, salaud, enfoiré {m}
|
bastard {n} (humorously: man, fellow)
|
:: enculé {m}, enfoiré {m}, salopard {m}
|
bastard {n} (informal: child that does not know his father)
|
:: bâtard {m}
|
bastard {n} (informal: something extremely difficult or unpleasant)
|
:: saloperie {f}, saleté {f}
|
bastard {n}
|
:: bâtard {m}
|
bastard {adj} (of or like a bastard (illegitimate human descendant))
|
:: bâtard
|
bastard {adj} (of or like a bastard (bad person))
|
:: bâtard
|
bastard {adj} (of or like a mongrel, bastardized creature/cross)
|
:: croisé
|
bastard {adj} (of abnormal, irregular or otherwise inferior qualities (size, shape etc.))
|
:: simili
|
bastard {adj} (spurious, lacking genuinity of authenticity)
|
:: faux
|
bastard {interj} (exclamation of dismay)
|
:: enculé, merde, bordel de merde, vingt dieux, rogntudju, scrogneugneu
|
bastard sugar {n} (type of sugar)
|
:: cassonade blanche, sucre bâtard
|
baste {v} /beɪst/ (sew with long or loose stitches)
|
:: bâtir, faufiler
|
Bastia {prop} (town)
|
:: Bastia
|
Bastian {prop} /ˈbæsti.ən/ (Cognates to Bastian)
|
:: Bastien
|
bastide {n} (mansion in Provence)
|
:: bastide {f}
|
bastide {n} (new town in Provence)
|
:: bastide {f}
|
bastille {n} (prison) SEE: prison
|
::
|
bastille {n} (fortress) SEE: fortress
|
::
|
bastille {n} (citadel) SEE: citadel
|
::
|
bastille {n} /bæˈstɪəɫ/ (castle tower, or fortified building; small citadel or fortress)
|
:: bastion {m}
|
Bastille {prop} /bæˈstɪəɫ/ (a prison in France)
|
:: Bastille {f}
|
Bastille Day {prop} (French national holiday)
|
:: Fête Nationale
|
bat {n} /bæt/ (small flying mammal)
|
:: chauve-souris {f}, chauvesouris {f}
|
bat {n} (club used for striking the ball in sports)
|
:: batte {f}, bâton {m}
|
Batavophone {n} (Dutch speaker)
|
:: néerlandophone
|
batch {n} /bæt͡ʃ/ (quantity of baked goods made at one time)
|
:: fournée {f}
|
batch {n} (quantity of anything produced in one operation)
|
:: lot {m}
|
batch {n} (group or collection of things of the same kind)
|
:: jeu {m}
|
batch {n} (computing)
|
:: lot {m}
|
batch file {n} (file containing instructions for OS)
|
:: fichier batch {m}
|
bate {v} (simple past of beat) SEE: beat
|
::
|
bate {v} (masturbate) SEE: masturbate
|
::
|
bat-eared fox {n} (Otocyon megalotis)
|
:: renard à oreilles de chauve-souris {m}, chien oreillard {m}, otocyon {m}
|
bateleur {n} /ˌbætəˈlɜː/ (Terathopius ecaudatus)
|
:: bateleur des savanes {m}
|
Batesian mimicry {n} (resemblance of a non-poisonous species to a poisonous one)
|
:: mimétisme de Bates {m}
|
bath {n} /bæθ⁓bɛəθ⁓beəθ/ (tub)
|
:: bain {m}, baignoire {f}
|
bath {n} (room)
|
:: salle de bains {f}
|
bath {n} (act of bathing)
|
:: bain {m}
|
bath {v} (To wash a person or animal in a bath)
|
:: baigner
|
bathe {v} /beɪð/ (to clean oneself with water)
|
:: prendre un bain
|
bathe {v} (to immerse oneself in water)
|
:: se baigner
|
bathe {v} (to clean a person by immersion in water)
|
:: faire prendre un bain, baigner
|
bathe {v} (to apply water to)
|
:: baigner
|
bathe {v} (to cover or surround)
|
:: baigner
|
bathe {n} (act of bathing)
|
:: baignade {f}, bain {m}
|
bathe {v} (to sunbathe) SEE: sunbathe
|
::
|
bather {n} /ˈbeɪðə(ɹ)/ (One who bathes or swims)
|
:: baigneur {m}, baigneuse {f}, nageur {m}, nageuse {f}
|
bathhouse {n} (a building with baths for communal use)
|
:: bains {m-p}
|
bathing {n} /ˈbeɪˌðɪŋ(ɡ)/ (act of bathing)
|
:: baignade {f}
|
bathing cap {n} (cap worn by swimmers) SEE: swim cap
|
::
|
bathing suit {n} (tight fitting garment for swimming) SEE: swimsuit
|
::
|
bathing trunks {n} (pair of shorts or briefs) SEE: swimming trunks
|
::
|
bathmology {n} (bathmology)
|
:: bathmologie {f}
|
bathmotropic {adj}
|
:: bathmotrope
|
bathochromic {adj}
|
:: bathochrome
|
bathometer {n} (instrument)
|
:: bathymètre, bathomètre
|
Bathonian {prop}
|
:: Bathonien
|
bathos {n} (depth) SEE: depth
|
::
|
bathos {n} (nadir) SEE: nadir
|
::
|
bathos {n} /ˈbeɪθɒs/ (unintentional failure at artistic effect)
|
:: bathos
|
bathos {n} (overdone pathos)
|
:: mauvais pathos
|
bathrobe {n} /ˈbæθɹoʊb/ (terrycloth robe)
|
:: peignoir {m}, sortie de bain {f}
|
bathroom {n} /ˈbɑːθ.ɹuːm/ (a room with a bathtub)
|
:: salle de bains {f}
|
bathroom {n} (room with a toilet) SEE: toilet
|
::
|
bathroom scales {n} (flat floor-mounted scales)
|
:: pèse-personne {m}
|
Bathsheba {prop} /bæθˈʃiːbə/ (biblical character)
|
:: Bethsabée
|
Bathsheba {prop} (female given name)
|
:: Bethsabée
|
bath towel {n} (towel for drying the body)
|
:: serviette de bain {f}
|
bathtub {n} /ˈbæθtʌb/ (large container in which a person may bathe)
|
:: baignoire
|
bathydemersal {n} (a demersed fish)
|
:: bathydémersal
|
bathymeter {n} (bathometer) SEE: bathometer
|
::
|
bathymetric {adj} (of, pertaining to, or derived from bathymetry)
|
:: bathymétrique
|
bathymetry {n} (the measurement of the depths of the seas)
|
:: bathymétrie {f}
|
bathyscaphe {n} /ˈbæθɪˌskeɪv/ (self-propelled deep-sea submersible)
|
:: bathyscaphe {m}
|
bathysphere {n} /ˈbæθɪˌsfɪə(ɹ)/ (diving chamber)
|
:: bathysphère {f}
|
batik {n} /bəˈtiːk/ (A method of dyeing fabric)
|
:: batik
|
batman {n} /ˈbætmən/ (servant to an army officer)
|
:: ordonnance {m} {f}
|
Batman {prop} /ˈbætmæn/ (the bat-themed hero)
|
:: Batman
|
baton {n} /bəˈtɑn/ (music: conductor's stick)
|
:: baguette {f}
|
baton {n} (sports: object transferred by relay runners)
|
:: relai {m}, relais {m}, témoin {m}
|
baton {n} (club of the police)
|
:: matraque {f}
|
baton {v} (to strike with a baton)
|
:: frapper avec un bâton
|
bat one's eyelashes {v} (bat one's eyes) SEE: bat one's eyes
|
::
|
bat one's eyes {v} (to flutter one's eyelashes, romantically)
|
:: faire les yeux doux
|
Bats {prop} (language)
|
:: Bats
|
Bats {prop} (a commune in France)
|
:: Bats
|
batshit {adj} /ˈbæt.ʃɪt/ (insane)
|
:: cintré, cinglé, zoné, gelé, pété par la gelée
|
battalion {n} /bəˈtælɪən/ (army unit)
|
:: bataillon {m}
|
battalion {n} (any large body of troops)
|
:: bataillon {m}
|
batter {n} /ˈbætəɹ/ (beaten mixture of flour and liquid)
|
:: pâte {f}
|
batter {n} (player attempting to hit the ball)
|
:: batteur {m}, frappeur {m}
|
battered {adj} (beaten up through a lot of use)
|
:: usé
|
battering ram {n} (type of siege engine used to smash gates and walls)
|
:: bélier {m}
|
battery {n} /ˈbætəɹi/ (device storing electricity)
|
:: pile {f}, batterie {f}
|
battery {n} (legal: act of unlawful violence)
|
:: coups et blessures
|
battery {n} (coordinated group of artillery)
|
:: batterie {f}
|
battery {n} (array of similar things)
|
:: batterie {f}
|
battery {n} (set of cages for hens)
|
:: batterie {f}
|
battery electric vehicle {n} (electric vehicle that uses chemical energy stored in rechargeable battery packs)
|
:: véhicules électriques à batterie {f}
|
batting {n} /ˈbætɪŋ/ (material used to stuff)
|
:: bourre {f}, rembourrage {m}
|
batting {n} (cotton for surgery)
|
:: ouate {f}
|
batting {n}
|
:: ouate {f}
|
batting average {n} (cricket, baseball)
|
:: moyenne au bâton {f}, moyenne à la batte {f}
|
batting order {n} (the order in which players go to bat)
|
:: ordre de frappe {m}
|
battle {n} /ˈbætl̩/ (general action, fight, or encounter; a combat)
|
:: lutte {f}, bataille {f}
|
battle {n} (struggle; a contest; as, the battle of life)
|
:: lutte {f}
|
battle {v} ((intransitive) to join in battle; to contend in fight)
|
:: lutter
|
battle axe {n} (electric guitar) SEE: electric guitar
|
::
|
battle-cruiser {n} (type of warship)
|
:: croiseur de bataille {m}
|
battle cry {n} (something the troops yell out when going to war or battle)
|
:: cri de guerre {m}
|
battlefield {n} (field of a land battle)
|
:: champ de bataille {m}
|
battleground {n} (location) SEE: battlefield
|
::
|
battleground {n} /ˈbætəlˌɡɹaʊnd/ (subject of dispute)
|
:: champ de bataille
|
battlement {n} /ˈbætəɫmənt/ (indented parapet formed by a series of rising members)
|
:: rempart {m}
|
Battle of Britain {prop} (series of air engagements between the British Royal Air Force and the German Luftwaffe during World War II)
|
:: bataille d'Angleterre {f}
|
battleship {n} (warship)
|
:: cuirassé {m}
|
battleship {n} (guessing game)
|
:: bataille navale {f}
|
battleship {n}
|
:: cuirassé {m}
|
battology {n} /bæˈtɑː.lə.dʒi/
|
:: battologie {f}
|
battue {n} /bəˈt(j)uː/ (form of hunting)
|
:: battue {f}
|
bauble {n} /ˈbɔbəl/ (cheap showy ornament piece of jewellery)
|
:: babiole {f}
|
bauble {n} (small shiny spherical decoration, commonly put on Christmas trees)
|
:: boule de Noël {f}
|
baud {n} /bɔːd/ (A rate defined as the number of signalling events per second)
|
:: baud {m}
|
Baudelairean {adj} /ˌboʊdəˈlɛɹi.ən/ (of or pertaining to Baudelaire or his works)
|
:: baudelairien
|
Baumé {n} (type of densimeter)
|
:: baumé {m}
|
bauxite {n} /ˈbɔːksaɪt/ (ore)
|
:: bauxite {f}
|
Bavaria {prop} /bəˈveəɹɪə/ (state)
|
:: Bavière {f}
|
Bavarian {adj} /bəˈvɛəɹɪən/ (of or pertaining to Bavaria)
|
:: bavarois
|
Bavarian {n} (person from Bavaria or of Bavarian descent)
|
:: Bavarois {m}, Bavaroise {f}
|
bavarois {n} /ˌbɑvɚˈwɑ/ (pudding)
|
:: bavarois {m}
|
bavette {n} (flank steak) SEE: flank steak
|
::
|
bawdy {adj} /ˈbɔdi/ (obscene)
|
:: grivois, paillard
|
bawl {v} /bɔl/ ((intransitive) To shout or utter in a loud and intense manner)
|
:: hurler
|
bawl {v} ((intransitive) To wail; to give out a blaring cry)
|
:: hurler
|
bay {n} /beɪ/ (shrub)
|
:: laurier {m}
|
bay {n} (herb)
|
:: laurier {m}
|
bay {n} (body of water)
|
:: baie {f}
|
bay {n} (compartment)
|
:: compartiment {m}, baie {f}
|
bay {v} (to howl)
|
:: aboyer
|
bay {adj} (of reddish-brown color)
|
:: bai
|
Bay {prop}
|
:: La Baie
|
bayan {n} (a Russian accordion)
|
:: bayan {m}
|
bayard {adj} (reddish brown)
|
:: bai (more specific)
|
bay cat {n} (Catopuma badia)
|
:: chat bai {m}
|
Bayesian {adj} /ˈbeɪzɪən/ (of or pertaining to Thomas Bayes)
|
:: bayésien
|
Bayeux {prop} /baɪˈjɜː/ (town in Normandy)
|
:: Bayeux
|
bay leaf {n} (herb)
|
:: feuille de laurier {f}
|
Bay of Bengal {prop} (Large bay in the northeastern Indian Ocean)
|
:: golfe du Bengale {m}
|
Bay of Biscay {prop} (gulf)
|
:: golfe de Gascogne {m}
|
Bay of Fundy {prop}
|
:: Baie de Fundy, baie de Fundy
|
bayonet {n} /ˈbeɪə(ʊ)nɨt/ (weapon)
|
:: baïonnette {f}
|
Bayonne {prop} (city and commune of southwest France)
|
:: Bayonne {m}
|
bayou {n} /ˈbaɪ.uː/ (slow-moving creek or swamp)
|
:: bayou {m}, marécages {m-p}
|
bazaar {n} /bəˈzɑɹ/ (marketplace)
|
:: bazar {m}, foire {f}, marché {m}
|
bazooka {n} /bəˈzuːkə/ (American shoulder fired rocket grenade launcher)
|
:: bazooka {m}
|
bazooka {n} (any shoulder fired rocket grenade launcher)
|
:: lance-roquette {m}
|
BB {phrase} (best before)
|
:: MA
|
BBC {prop} (British Broadcasting Corporation)
|
:: BBC {f}
|
BBS {n} (bulletin board system)
|
:: SBE {m} (Systeme Babillard Electronique {m})
|
BC {adv} (before Christ)
|
:: av. J.-C., av. JC (avant Jésus-Christ)
|
BCE {adv} (before the common era)
|
:: av.n.è. (avant notre ère); AEC, AÈC, aèc (avant l'ère commune)
|
BCG {n} (Bacillus of Calmette and Guérin)
|
:: BCG {m}
|
béchamel sauce {n} (white sauce made with butter, flour and milk)
|
:: sauce béchamel {f}
|
Béchamp {prop} (Francophone surname)
|
:: Béchamp
|
bdelloid {adj}
|
:: bdelloïde
|
bdelloid {n}
|
:: bdelloïde {m}
|
BDSM {n} (sexual practice)
|
:: BDSM {m}
|
be {v} (occupy a place)
|
:: être
|
be {v} (occur, take place)
|
:: être
|
be {v} (exist)
|
:: être
|
be {v} (have a certain age)
|
:: avoir
|
be {v} (elliptical form of "be here", or similar)
|
:: aller, venir
|
be {v} (used to indicate that the subject and object are the same)
|
:: être
|
be {v} (used to indicate that the values on either side of an equation are the same)
|
:: faire
|
be {v} (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominal)
|
:: être
|
be {v} (used to connect a noun to an adjective that describes it)
|
:: être
|
be {v} (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase)
|
:: être
|
be {v} (used to form the passive voice)
|
:: être
|
be {v} (used to form the continuous forms of various tenses)
|
::
|
be {v} ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs)
|
:: avoir
|
be {v} (used to form future tenses, especially the future subjunctive)
|
:: Not used in French
|
be {v} (used to indicate weather, air quality, or the like)
|
:: faire
|
Bea {prop} /biː/ (diminutive of Beatrice)
|
:: Béa
|
be able to {v} (have ability to)
|
:: pouvoir, savoir (for a skill), être capable de
|
beach {n} /bit͡ʃ/ (sandy shore)
|
:: plage {f}
|
beach ball {n} (a large light inflatable ball used in beach games)
|
:: ballon de plage {m}
|
beachcomber {n} (seaman who hangs around port areas living off the charity of others)
|
:: batteur de grève {m}
|
beachgoer {n} (someone who goes to the beach)
|
:: plagiste
|
beachline {n} (shoreline) SEE: shoreline
|
::
|
beach soccer {n} (variant of soccer)
|
:: football de plage {m}, soccer de plage {m}
|
beach towel {n} (towel used at the beach)
|
:: serviette de plage {f}
|
beach volleyball {n} (sport)
|
:: beach-volley {m}, volleyball de plage {m}
|
beacon {n} /ˈbiːkən/ (signal fire)
|
:: balise
|
beacon {n} (signaling or guiding mark erected as guide to mariners)
|
:: phare {m}
|
beacon {n} (high hill or similar)
|
:: amer {m}
|
bead {n} /biːd/ (rosary ball)
|
:: grain {m}
|
bead {n} (pierced small round object)
|
:: perle {f}
|
bead {n} (small drop of liquid)
|
:: gouttelette {f}
|
beadle {n} /ˈbiːdəɫ/ (a parish constable)
|
:: bedeau {m}, suisse {m}
|
bead tree {n} (Melia azedarach)
|
:: margousier {m}, lilas de Perse {m}, azédarach {m}
|
beagle {n} /biːɡəɫ/ (dog)
|
:: briquet {m}
|
beak {n} /biːk/ (structure projecting from a bird's face)
|
:: bec {m}
|
beak {n} (similar structure in an octopus)
|
:: bec {m}
|
beak {n} (metal point fixed on the bows of a war galley, used as a ram)
|
:: éperon {m}
|
beak {n} (slang: human nose) SEE: schnozzle
|
::
|
beaked whale {n} (whales in the family Ziphiidae)
|
:: baleine à bec {f}
|
beaker {n} /ˈbiːkɚ/ (flat-bottomed vessel)
|
:: bécher {m}
|
beaker {n} (drinking vessel without a handle)
|
:: gobelet {m}
|
beakhead {n} (protruding part at the bow of a sailing ship)
|
:: poulaine, éperon, guibre
|
beak-iron {n}
|
:: bigorne {f}
|
be all about {v} (deal with)
|
:: s'agir de
|
be-all and end-all {n} (Something considered to be of the utmost importance)
|
:: raison d'être {f}
|
be all ears {v} (to listen carefully or eagerly; to anticipate)
|
:: être tout ouïe
|
beam {n} /biːm/ (large piece of timber or iron)
|
:: madrier {m}
|
beam {n} (principal horizontal beam in a building)
|
:: poutre {f}
|
beam {n} (pole of a carriage)
|
:: limon {m}, timon {m}
|
beam {n} (bar of a plow)
|
:: age {m}
|
beam {n} (ray)
|
:: faisceau {m}
|
beam {n} (connector of notes)
|
:: lien {m}, ligature {f}
|
beam {v} (to emit light)
|
:: rayonner, briller
|
beam {v} (to smile broadly)
|
:: rayonner
|
beam {v} (scifi: to transmit over high-tech wireless mechanism)
|
:: téléporter
|
bean {n} /biːn/ (seed)
|
:: haricot {m}
|
bean {n} (guinea coin) SEE: guinea
|
::
|
beanbag {n} /ˈbiːnbæɡ/ (piece of furniture)
|
:: fauteuil-sac {m}
|
bean curd {n} (tofu) SEE: tofu
|
::
|
beanie {n} /ˈbiː.ni/ (cap that fits the head closely)
|
:: bonnet {m}; tuque {f}
|
beanpole {n} (tall, thin person)
|
:: escogriffe {m}, asperge {f}, échalas {m}, croquette
|
bean sprout {n} (a sprout grown out of a bean)
|
:: graine germée {f}
|
bean sprout {n} (the vegetarian food)
|
:: graine germée {f}
|
beanstalk {n} (the stem of a bean plant, proverbially fast growing and tall)
|
:: haricot magique {m}
|
bear {v} (to give birth) SEE: give birth
|
::
|
bear {v} /bɛə(ɹ)/ (to carry)
|
:: porter
|
bear {v} (to be equipped with)
|
:: porter
|
bear {v} (to support or sustain)
|
:: supporter, soutenir
|
bear {v} (to endure with patience; to be patient)
|
:: supporter
|
bear {v} (to tolerate, to put up with)
|
:: supporter, tolérer
|
bear {n} (large mammal of family Ursidae)
|
:: ours {m}, ourse {f}
|
bear {n} (rough, unmannerly, uncouth person)
|
:: ours {m}
|
bear {n} (investor who sells in anticipation of falling prices)
|
:: baissier {m}
|
bear {n} (large hairy man)
|
:: ours {m}
|
bearable {adj} /ˈbɛəɹəbəɫ/ (able to be borne)
|
:: vivable, supportable
|
bearberry {n} /ˈbɛəb(ə)ɹi/ (the species Arctostaphylos uva-ursi)
|
:: bearberry
|
bearcat {n} (red panda) SEE: red panda
|
::
|
bearcat {n} (giant panda) SEE: giant panda
|
::
|
bear cub {n} (young bear)
|
:: ourson {m}, oursonne {f}
|
beard {n} /bɪɹd/ (facial hair)
|
:: barbe {f}
|
bearded {adj} /ˈbɪɹdəd/ (having a beard)
|
:: barbu
|
bearded clam {n} (vulva)
|
:: moule {f}, chatte {f}, abricot {m}, foufoune {f}, salle de jeu {f}
|
bearded seal {n} /ˈbɪɹdəd siːl/ (Erignathus barbatus)
|
:: phoque barbu {m}
|
bearded vulture {n} (vulture) SEE: lammergeier
|
::
|
beardless {adj} (without a beard)
|
:: imberbe
|
beardlessness {n} (state or quality of being beardless)
|
:: imberbité
|
bearer {n} /ˈbɛəɹə/ (one who bears)
|
:: porteur
|
bearer {n} (possessor of a cheque, bond, etc.)
|
:: porteur {m}
|
bear fruit {v} (succeed in some task)
|
:: porter ses fruits
|
bear garlic {n} (ramsons) SEE: ramsons
|
::
|
bearing {adj} /ˈbɛɹɪŋ/ (carrying weight or load)
|
:: porteur
|
bearing {n} (mechanical device)
|
:: roulement {m}, coussinet {m}, palier {m}
|
bearing {n} (nautical sense)
|
:: azimut {m}
|
bearing {n} (relevance)
|
:: portée
|
bear in mind {v} (remember, consider)
|
:: garder à l’esprit, se rappeler
|
bear meat {n} (meat from a bear)
|
:: viande d'ours {f}
|
bear oneself {v} (behave and conduct oneself) SEE: carry oneself
|
::
|
bear out {v} (corroborate, prove, or confirm)
|
:: confirmer, corroborer
|
bear the brunt {v} (to endure the worst part of something)
|
:: faire les frais
|
bearwort {n} (meum athamanticum) SEE: baldmoney
|
::
|
be ashamed {v} (feel ashamed)
|
:: avoir honte
|
beast {n} /biːst/ (non-human animal)
|
:: bête {f}, bête sauvage {f}
|
beast {n} (domestic animal)
|
:: bête {f}
|
beastie {n} /ˈbiːsti/ (beast, animal)
|
:: bestiole {f}
|
beastliness {n}
|
:: bestialité
|
beastmaster {n}
|
:: belluaire {m}
|
beast of burden {n} (animal that carries or pulls a load)
|
:: bête de somme {f}, animal de trait {m}, bête de charge {f}
|
beast of prey {n} (animal)
|
:: bête de proie {f}
|
beat {n} /biːt/ (pulsation)
|
:: battement {m}
|
beat {n} (patrolled route)
|
:: ronde {f}
|
beat {n} (area of a person's responsibility)
|
:: secteur {m}
|
beat {n} (primary focus of a reporter's stories)
|
:: domaine {m}
|
beat {n} (hunting: act of scouring, or ranging over)
|
:: battue {f}
|
beat {v} (to hit, to knock, to pound, to strike)
|
:: battre
|
beat {v} (to strike or pound repeatedly)
|
:: battre
|
beat {v} (intransitive: to strike repeatedly)
|
:: battre
|
beat {v} (to win against)
|
:: vaincre, battre
|
beat {v} (nautical - to sail to windward)
|
:: remonter au vent
|
beat {v} (to mix food)
|
:: battre, fouetter
|
beat {v} (to indicate by beating or drumming)
|
:: battre
|
beat {v} (to exercise severely; to perplex; to trouble)
|
:: se mettre martel en tête
|
beat {v} (to arrive before someone)
|
:: battre, griller
|
beat {adj} (exhausted)
|
:: claqué, crevé, épuisé
|
beat {n} (act of reporting before a rival) SEE: scoop
|
::
|
beat a dead horse {v} (continue far beyond reason) SEE: flog a dead horse
|
::
|
beat around the bush {v} (to treat a topic but omit its main points)
|
:: tourner autour du pot (circle around the pot)
|
beat around the bush {v} (to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant)
|
:: tourner autour du pot (circle around the pot)
|
beater {n} /ˈbitɚ/ (stick to play a percussion instrument)
|
:: baguette de tambour, batteur {m}
|
beater {n} (an automobile in poor operating condition)
|
:: bazou
|
beater {n}
|
:: batteur {m}
|
beatify {v} /biːˈætɪfaɪ/ (to take step in declaring a person a saint)
|
:: béatifier
|
beating {n} /ˈbiːtɪŋ/ (action of the verb to beat)
|
:: battage {m}
|
beating {n} (the pulsation of the heart)
|
:: battement {m}
|
beat it {v} /ˈbiˌdɪt/ (to go away)
|
:: dégager, décamper, ficher le camp, décaniller, se tirer, se barrer, se tailler, se casser
|
beat it {v} (vulgar: to masturbate)
|
:: se branler, se pignoler, se taper une queue, se polir le chinois
|
Beatles {prop} /ˈbiːtl̩z/ (rock music quartet)
|
:: Beatles {m-p}
|
beatmaker {n}
|
:: beatmaker {m}, concepteur rythmique
|
beatnik {n} /ˈbiːtnɪk/ (beatnik)
|
:: beatnik {m}
|
beat one's brains out {v} (rack one's brain) SEE: rack one's brain
|
::
|
beat one's breast {v}
|
:: battre sa coulpe
|
beat one's head against a stone wall {v} (to waste effort on a futile project)
|
:: perdre son temps
|
Beatrice {prop} /ˈbiː(ə)tɹɪs/ (female given name)
|
:: Béatrice
|
beat time {v} (to measure or regulate time)
|
:: battre la mesure
|
beat to a pulp {v} (beat up)
|
:: passer à tabac, tabasser
|
beat to a pulp {v} (defeat severely)
|
:: battre à plate couture, mettre la pâtée
|
beat to the punch {v} (to do something before somebody else can)
|
:: devancer, prendre de vitesse, couper l'herbe sous le pied
|
beat up {v} (to give a beating to)
|
:: tabasser
|
beau {n} (boyfriend) SEE: boyfriend
|
::
|
Beauceron {n} /ˈboʊsəˌɹɑn/ (Beauceron)
|
:: berger de Beauce {m}, berger beauceron {m}
|
Beaudoin {prop}
|
:: Beaudoin
|
Beaufort scale {prop} (measure for the intensity of the wind)
|
:: échelle de Beaufort {f}
|
beau monde {n} (fashionable part of society)
|
:: beau monde {m}
|
Beaumont {prop} /ˈboʊmɑnt/ (placename)
|
:: Beaumont
|
Beaumont {prop} (surname)
|
:: Beaumont
|
Beauregard {prop} /ˈboʊɹəɡɑɹd/ (Placename)
|
:: Beauregard
|
Beauregard {prop} (Surname)
|
:: Beauregard
|
beautician {n} /bjuːˈtɪʃən/ (one who does hair styling, manicures, and other beauty treatments)
|
:: esthéticien {m}, esthéticienne {f}
|
beautifier {n} (someone or something which makes beautiful)
|
:: embellisseur {m}, embellisseuse {f}
|
beautiful {adj} /ˈbjuːtɪfəl/ (possessing charm and attractive)
|
:: beau {m}, belle {f}
|
beautiful {adj} (of weather: pleasant, clear)
|
:: beau {m}
|
beautifully {adv} /ˈbjuːtɪf(ə)li/ (In a beautiful manner)
|
:: joliment
|
beautify {v} /ˈbjuː.tɪ.faɪ/ (to make beautiful or more beautiful)
|
:: embellir
|
beauty {n} /ˈbjuɾi/ (quality of pleasing appearance)
|
:: beauté {f}
|
beauty {n} (someone beautiful: female)
|
:: beauté {f}
|
beauty {n}
|
:: beauté {f}
|
beauty {n} (beauty quark) SEE: bottom quark
|
::
|
beauty contest {n} (beauty pageant) SEE: beauty pageant
|
::
|
beauty is in the eye of the beholder {proverb} /ˈbjuːti ɪz ɪn ðiː aɪ əv ðiː bɪˈhəʊldə/ (people have different ideas of what is beautiful)
|
:: il n’y a point de laides amours
|
beauty mark {n} (dark spot on face)
|
:: grain de beauté {m}
|
beauty pageant {n} (competition on attractiveness)
|
:: concours de beauté {m}
|
beauty parlor {n} (salon with hairdressers and beauticians)
|
:: salon de beauté
|
beauty quark {n} (beauty quark)
|
:: quark beauty {m}, quark beauté {m}
|
beauty queen {n} (winner of a beauty contest)
|
:: miss {f}, reine de beauté {f}
|
beauty salon {n} (beauty salon) SEE: beauty parlor
|
::
|
beauty sleep {n} (Extra sleep or a special nap)
|
:: sommeil réparateur {m} ("refreshing sleep"), roupillon
|
beauty spot {n} (birthmark) SEE: mole
|
::
|
beaver {n} /ˈbiːvə/ (semiaquatic rodent)
|
:: castor {m}, bièvre {m}
|
beaver {n} (coarse slang: pubic hair/vulva of a woman)
|
:: chatte {f}, (fou)foune {f}, minou {m}
|
beaver away {v} (to busily undertake)
|
:: bûcher
|
beavertail {n} (fried pastry)
|
:: queue de castor
|
be awake {v} (awake) SEE: awake
|
::
|
be awake {v} (wake up) SEE: wake up
|
::
|
be awake {v} (to not sleep)
|
:: veiller
|
beazle {n} (bezel) SEE: bezel
|
::
|
Bebel {prop} /ˈbeɪbəl/ (A German surname)
|
:: Bebel
|
bebop {n} /ˈbiːbɒp/ (early form of modern jazz)
|
:: be-bop
|
be bored {v} (suffer from boredom)
|
:: s'ennuyer
|
be born {v} (to come into existence through birth)
|
:: naître
|
be born yesterday {v} (to be inexperienced)
|
:: ne pas être né de la dernière pluie
|
becak {n} (cycle rickshaw) SEE: cycle rickshaw
|
::
|
be called {v} (to have a specific name)
|
:: s'appeler, se nommer
|
be careful {interj} (proceed with caution)
|
:: soyez prudent , soyez prudente , sois prudent , sois prudente
|
because {adv} /biˈkɔz/ (on account)
|
:: à cause de, parce que, à cause que
|
because {conj} (by or for the cause that; on this account that; for the reason that)
|
:: parce que, car, à cause que
|
because of {prep} (on account of, by reason of, for the purpose of)
|
:: à cause de , grâce à , en raison de
|
Bechuanaland {prop} /ˌbɛtʃuˈɑːnəlænd/ (former name for Botswana)
|
:: Protectorat du Bechuanaland
|
Beckettian {adj} (of or pertaining to Beckett)
|
:: beckettien
|
beckon {v} /ˈbɛkən/ (to wave or nod to somebody with the intention to make the person come closer)
|
:: faire signe
|
becloud {v} (cause to become obscure or muddled)
|
:: s'ennuager, se couvrir, s'assombrir
|
become {v} /bəˈkʌm/ (to begin to be)
|
:: devenir
|
become {v} (to begin to be)
|
:: aller bien
|
becoming {n} /bəˈkʌmɪŋ/ (The act or process by which something becomes)
|
:: devenir
|
becquerel {n} /bɛkəˈɹɛɫ/ (unit of radioactive activity)
|
:: becquerel {m}
|
bed {n} (shaped piece of timber to hold a cask clear) SEE: pallet
|
::
|
bed {n} (piece of furniture)
|
:: lit {m}, couche {f}
|
bed {n} (prepared spot to spend the night in)
|
:: lit {m}
|
bed {n} (the bottom of a lake or other body of water)
|
:: lit {m}
|
bed {n} (garden plot)
|
:: lit {m}
|
bed {n} (deposit of ore, coal etc.)
|
:: gisement {m}
|
bed and breakfast {n} (guesthouse providing breakfast)
|
:: bed and breakfast {m}, bed-and-breakfast {m}, gîte touristique {m}, chambre d'hôte {f}, maison d'hôte {f}, chambre d'hôtes {f}, maison d'hôtes {f}
|
bedbound {adj} (unable to leave one's bed) SEE: bedridden
|
::
|
bedbug {n} (small nocturnal insect)
|
:: punaise des lits {f}
|
bedcover {n} (decorative cover for a bed) SEE: bedspread
|
::
|
beddable {adj} (sexually attractive)
|
:: baisable, pinocumettable
|
bedding {n} /ˈbɛdɪŋ/ (material for animals to lie on)
|
:: litière {f}
|
beddy-bye {n} (bedtime for a toddler)
|
:: dodo {m}
|
bedevil {v} /bɪˈdɛvəɫ/ (to harass)
|
:: tourmenter, harceler
|
bedfast {adj} (unable to leave one's bed) SEE: bedridden
|
::
|
bedframe {n} (frame of a bed) SEE: bedstead
|
::
|
bedhead {n} /ˈbɛd.hɛd/ (unkempt hair)
|
:: tête de lit {f}, têtes de lit {f-p}
|
bedjacket {n} (a short jacket worn when sitting up in bed)
|
:: liseuse {f}
|
bedlam {n} /ˈbɛdləm/ (place or situation of chaos)
|
:: cour du roi Pétaud, pétaudière
|
bedlinen {n} (cloth items used to make up a bed)
|
:: linge de lit {m}
|
bed of roses {n} /bɛd ʌv ˈɹəʊzəz/
|
:: partie de plaisir, long fleuve tranquille
|
bedouin {n} /ˈbɛd.wɪn/ (desert-dweller)
|
:: Bédouin {m}, Bédouine {f}
|
bedpan {n} (chamber pot used while still in bed)
|
:: bassin hygiénique {m}
|
bedridden {adj} /ˈbɛdɹɪdən/ (confined to bed)
|
:: alité, cloué au lit, grabataire
|
bedrock {n} (underground solid rock)
|
:: roche mère {f}, soubassement {m}
|
bedroll {n} (roll of bedding)
|
:: sac de couchage {m}
|
bedroom {n} /ˈbɛdˌɹum/ (room in a house where a bed is kept for sleeping)
|
:: chambre {f}, chambre à coucher {f}, dortoir {m}, piaule {f}
|
bedroom community {n} (residential urban community of a nearby metropolis)
|
:: cité-dortoir {f}, ville-dortoir {f}, village-dortoir {m}
|
bed sheet {n} (sheet, a piece of cloth cut and finished as bedlinen)
|
:: drap {m}
|
bedsheet {n} /ˈbɛdʃiːt/ (a sheet, a piece of cloth cut and finished as bedlinen)
|
:: drap {m}, drap de lit {m}
|
bedside table {n} (nightstand) SEE: nightstand
|
::
|
bedsit {n} /ˈbɛdˌsɪt/ (rented room)
|
:: studio
|
bedsore {n} (Lesion caused by pressure)
|
:: escarre {f}, plaie de pression
|
bedspread {n} (coverlet) SEE: coverlet
|
::
|
bedspread {n} (topmost covering of a bed)
|
:: dessus-de-lit {m}, couvre-lit {m}
|
bedstead {n} (bed framework)
|
:: châlit
|
bedtime {n} /ˈbɛdtaɪm/ (time when one goes to bed to sleep)
|
:: heure du coucher {f}
|
bedtime story {n} /ˈbɛdtaɪm ˈstɔːɹi/ (story read to children before they sleep)
|
:: histoire du soir {f}
|
bedwetter {n} /ˈbɛdwɛtɚ/ (person who (habitually) urinates in his bed (during sleep))
|
:: pisse-au-lit {m} {f}
|
bedwetter {n} (coward (pejorative))
|
:: trouillard {m}, péteux {m}
|
bedwetting {n} (involuntary urination while asleep)
|
:: énurésie nocturne {f}, faire pipi au lit
|
bee {n} /ˈbiː/ (insect)
|
:: abeille {f}
|
bee {n} (name of the letter B, b)
|
:: bé {m}
|
beech {n} /biːt͡ʃ/ (tree of genus Fagus)
|
:: hêtre {m}
|
beech marten {n} (Martes foina)
|
:: fouine {f}
|
beechnut {n} /ˈbiːtʃˌnʌt/ (nut of the beech tree)
|
:: faine {f}, faîne {f}
|
bee-eater {n} /ˈbiː iːtəɹ/ (bird in the family Meropidae)
|
:: guêpier {m}
|
beef {n} /bif/ (meat)
|
:: bœuf {m}
|
beef {n} (cow, bull) SEE: cow
|
::
|
beef bourguignon {n} (beef dish)
|
:: bœuf bourguignon {m}, bœuf à la bourguignonne {m}
|
beefcake {n} /ˈbiːfˌkeɪk/ (muscular, desirable man)
|
:: bellâtre {m}
|
bee fly {n} (bee fly)
|
:: bombyle {f}
|
beefsteak {n} /ˈbiːfsteɪk/ (steak)
|
:: bifteck {m}
|
beef up {v} (to strengthen or reinforce) SEE: strengthen
|
::
|
beefy {adj} (robust) SEE: robust
|
::
|
beefy {adj} (muscular) SEE: muscular
|
::
|
beehive {n} /ˈbiːhaɪv/ (home of bees)
|
:: ruche {f}
|
beehive {n} (man-made structure in which bees are kept for their honey)
|
:: ruche {f}
|
beehive {n} (figurative: any place in which people are very busy)
|
:: ruche {f}, fourmilière {f}
|
beehive {n} (hairstyle)
|
:: choucroute {f}
|
bee hummingbird {n} (hummingbird)
|
:: colibri d'Elena {m}, colibri-abeille {m}
|
bee in one's bonnet {n} (something of particular interest or concern)
|
:: marotte, idée fixe, manie, fixette
|
beekeeper {n} /ˈbiˌkipɚ/ (someone who keeps bees)
|
:: apiculteur, apicultrice {f}
|
beekeeping {n} (raising bees)
|
:: apiculture {f}, industrie abeillère {f}
|
beeline {n} /ˈbiːlaɪn/ (straight course, ignoring established paths of travel)
|
:: à vol d'oiseau
|
Beelzebub {prop} /biːˈɛlzɪbʌb/ (a Semitic deity, another name for the Devil)
|
:: Belzébuth {m}
|
beemer {n} (slang term for a BMW car or motorcycle)
|
:: BM {f}
|
been there, done that {phrase} (assertion that the speaker has personal experience or knowledge of a particular place or topic)
|
:: déjà vu, déjà fait
|
beep {n} /biːp/ (electronically produced tone)
|
:: bip
|
beer {n} /bɪɹ/ (alcoholic drink made of malt)
|
:: bière {f}
|
beer {n} (glass of beer)
|
:: bière {f}, demi {m}
|
beer and skittles {n} (fun times)
|
:: bon temps {m}
|
beer bar {n} (beer parlour) SEE: beer parlour
|
::
|
beer belly {n} (protruding abdomen)
|
:: sac à bière {m}, panse à bière {f}
|
beer gut {n} (beer belly) SEE: beer belly
|
::
|
beer mat {n} (mat, often with an advertisement for a brewery on it, to rest one's glass)
|
:: sous-bock {m}
|
beer muscles {n} (protruding stomach)
|
:: panse à bière {f}
|
beer parlor {n} (beer parlour) SEE: beer parlour
|
::
|
beer parlour {n} (a bar, selling beers, that has tables)
|
:: taverne {f}, brasserie {f}
|
beerstone {n} (precipitate)
|
:: bierstein {m}
|
beestings {n} (first milk drawn from an animal) SEE: colostrum
|
::
|
beeswax {n} /ˈbizwæks/ (wax secreted by bees)
|
:: cire d'abeille {f}
|
beet {n} /biːt/ (Beta vulgaris)
|
:: betterave {f}, bette {f}
|
Beetewk {n} (a type of Russian heavy draft horse)
|
:: bitugue {m}, cheval de Voronej {m}
|
Beethovenian {adj} /ˌbeɪtoʊˈvini.ən/ (of or pertaining to Ludwig van Beethoven)
|
:: beethovénien, beethovenien
|
beetle {n} /ˈbiːtəl/ (insect)
|
:: scarabée {m}
|
beetle {n} (mallet)
|
:: mailloche {f}
|
Beetle {n} (Volkswagen car)
|
:: Coccinelle {f}
|
beetle-browed {adj} (making an unfriendly or sullen face)
|
:: sourcilleux
|
beetroot {n} /ˈbitɹut/ (normally deep red coloured root vegetable)
|
:: betterave {f}
|
befit {v} (be fit for)
|
:: convenir à, être inapproprié pour
|
before {prep} /bəˈfɔɹ/ (earlier than)
|
:: avant, avant que
|
before {prep} (in front of in space)
|
:: devant
|
before {prep} (in front of according to an ordering system)
|
:: avant
|
before {adv} (at an earlier time)
|
:: avant
|
before {conj}
|
:: avant que
|
before dark {prep} (before night begins to fall)
|
:: avant la tombée de la nuit
|
beforehand {adv} /bɪˈfɔɹhænd/ (at an earlier time)
|
:: préalablement, auparavant, au préalable, à l'avance
|
before long {prep} (soon) SEE: soon
|
::
|
beforesaid {adj} (previously said) SEE: aforesaid
|
::
|
before you can say knife {phrase}
|
:: en moins de temps qu'il ne faut pour le dire
|
befriend {v} (make friends) SEE: make friends
|
::
|
beg {v} /bɛɡ/ (to request the help of someone, often in the form of money)
|
:: mendier, quêter, quémander
|
beg {v} (to plead with someone for help)
|
:: implorer, supplier
|
beget {v} (to beget) SEE: procreate
|
::
|
beget {v} /biˈɡɛt/ (to cause, to produce)
|
:: engendrer
|
beget {v} (to procreate)
|
:: procréer, engendrer
|
begetter {n} (a procreator)
|
:: géniteur, procréateur
|
beggar {n} /ˈbɛɡɚ/ (person who begs)
|
:: gueux {m}, mendiant {m}, mendiante {f}
|
beggar belief {v}
|
:: dépasser l'entendement
|
beggars can't be choosers {proverb} (when resources are limited, one must accept even substandard gifts)
|
:: faute de grives, on mange des merles
|
beggar-ticks {n} (Bidens)
|
:: bident {m}
|
Beghard {n} /bəˈɡɑːɹd/ (one of an association of religious laymen)
|
:: bégard {m}
|
begin {v} /bɪˈɡɪn/ (to start, to initiate or take the first step into something.)
|
:: commencer, démarrer, se mettre
|
beginner {n} /bəˈɡɪnɚ/ (someone who just recently started)
|
:: débutant {m}, débutante {f}
|
beginning {n} /bɪˈɡɪn.ɪŋ/ (act of doing that which begins anything)
|
:: début {m}, commencement {m}
|
beginning {n} (that which is begun)
|
:: début {m}, ébauche {f}
|
beginning {n} (that which begins or originates something)
|
:: début {m}, commencement {m}
|
beginning {n} (initial portion of some extended thing)
|
:: début {m}
|
begone {v} ((expressing a desire or a command for someone or something to go away))
|
:: ouste
|
begonia {n} /ˈbəɡəʊniː.ə/ (plants of the genus Begonia)
|
:: bégonia {m}
|
beguile {v} /bɪˈɡaɪl/ (to deceive or delude (using guile))
|
:: duper, tromper, induire en erreur
|
beguile {v} (charm, delight)
|
:: exalter, emporter, ravir
|
beguiling {adj} (that beguiles)
|
:: séduisant
|
beguinage {n} (walled community of Beguines)
|
:: béguinage {m}
|
beguine {n} /bə.ˈɡiːn/ (ballroom dance)
|
:: beguine
|
beguine {n} (music)
|
:: beguine
|
Beguine {n} /beɪˈɡiːn/
|
:: béguin {m}, béguine {f}
|
behalf {n} (stead) SEE: stead
|
::
|
behave {v} /bɪˈheɪv/ (to act in a specific manner)
|
:: se comporter
|
behave {v}
|
:: se conduire, se comporter, se tenir
|
behave oneself {v} (to act in a polite or proper way) SEE: behave
|
::
|
behavior {n} /bɪˈheɪvjɚ/ (way an animal or human behaves or acts)
|
:: comportement {m}
|
behavior {n} (way matter or systems behave)
|
:: comportement {m}, conduite {f}
|
behavior {n}
|
:: comportement {m}
|
behavioral {adj} (of or relating to behavior)
|
:: comportemental
|
behaviorism {n} (approach to psychology focusing on behavior)
|
:: béhaviorisme {m}, comportementalisme {m}
|
behaviour {n} (behavior) SEE: behavior
|
::
|
behavioural {adj} (of or pertaining to behaviour)
|
:: comportemental
|
behavioural science {n} (analysis and investigation of human and animal behaviour)
|
:: science comportementale {f}
|
behead {v} /bɪˈhɛd/ (to remove the head)
|
:: décapiter
|
beheadal {n} (beheading) SEE: beheading
|
::
|
beheader {n} (one who beheads or decapitates)
|
:: décapiteur {m}
|
beheading {n} (an instance of beheading)
|
:: décapitation
|
behemoth {n} /bəˈhi(ː)məθ/ (mighty beast in the Book of Job)
|
:: Béhémoth
|
behemoth {n} (mighty monster)
|
:: béhémoth {m}, béhémot {m}
|
behest {n} (vow) SEE: vow
|
::
|
behest {n} (promise) SEE: promise
|
::
|
behest {n} /biˈhɛst/ (command, bidding)
|
:: demande {f}
|
behind {prep} /bɪˈhaɪnd/ (at the back of)
|
:: derrière
|
behind {prep} (to the back of)
|
:: derrière
|
behind {prep} (after, time- or motion-wise)
|
:: après
|
behind {prep} (in support of)
|
:: derrière
|
behind {n} (rear, back-end)
|
:: revers {m}
|
behind {n} (buttocks)
|
:: derrière {m}
|
behind bars {prep} (in jail or prison)
|
:: derrière les barreaux, au violon
|
behind closed doors {prep} (in private)
|
:: à huis clos, en privé
|
behind every successful man there stands a woman {proverb} /bɪˈhaɪnd ˌɛvɹi səkˈsɛsfl̩ ˈmæn ðɛə ˈstændz ə ˈwʊmən/ (men's success often depends on the support and work and support of their wives for female partners)
|
:: tout homme qui réussit a une femme derrière lui.
|
behind someone's back {prep} (secretly)
|
:: dans le dos de quelqu'un, à l'insu de quelqu'un, à son insu, en douce, subrepticement
|
behind the scenes {prep} /bɪˈhaɪnd ðə siːnz/ (in secret; out of public view)
|
:: en coulisse, de l'autre côté du décor, dans les coulisses
|
behind the times {prep} (out of date, old-fashioned)
|
:: hors d'âge, passé de mode, vieillot, désuet
|
behind the wheel {prep} (in control of a vehicle)
|
:: au volant
|
behind time {prep} (arriving late)
|
:: à la bourre, en retard
|
behold {v} /bɪˈhoʊld/ (to see, to look at)
|
:: regarder, voir, observer
|
behold {interj}
|
:: voici, voilà
|
beholden {adj} /bɨˈhoʊldən/ (obligated, bound by moral obligation)
|
:: redevable
|
beholder {n} /bɪˈhəʊldə/ (someone who observes or beholds; an observer or spectator)
|
:: regardeur {m}, observateur {m}
|
behove {v} /bɪˈhəʊv/ (to be necessary)
|
:: incomber
|
beige {n} /ˈbeɪʒ/ (colour)
|
:: beige
|
beige {adj} (having a slightly yellowish gray colour)
|
:: beige
|
beignet {n} /ˈbɛn.jeɪ/ (fritter)
|
:: beignet {m}
|
beignet {n} (donut)
|
:: beignet {m}
|
Beijing {prop} /beɪˈdʒɪŋ/ (capital of China)
|
:: Pékin {m}
|
Beijinger {n} (Pekingese) SEE: Pekingese
|
::
|
Beijingese {n} (Pekingese) SEE: Pekingese
|
::
|
Beijingese {adj} (Pekingese) SEE: Pekingese
|
::
|
Beijing opera {n} (Peking opera) SEE: Peking opera
|
::
|
be in for {v} (able to expect)
|
:: en avoir pour
|
being {n} /ˈbiɪŋ/ (a living creature)
|
:: être {m}, créature {f}
|
being {n} (the state or fact of existence)
|
:: existence
|
Beirut {prop} /beɪˈɹuːt/ (capital of Lebanon)
|
:: Beyrouth {m}
|
Beiruti {adj} /beɪˈɹuːti/ (of or pertaining to Beirut)
|
:: beyrouthin
|
Beiruti {n} (a person from, or an inhabitant of, Beirut)
|
:: Beyrouthin {m}, Beyrouthine {f}
|
bejel {n} (Endemic syphilis)
|
:: pian de Nérac {m}, lépre du nord {f}, maladie de Scherlievo {f}
|
bejeweled {adj} (covered in jewels, especially as decoration)
|
:: bijouté
|
bel {n} /bɛl/ (measure of relative power)
|
:: bel {m}
|
Belainsky {prop} ( surname)
|
:: Belainsky
|
Beland {prop} ( surname)
|
:: Beland
|
Belansky {prop}
|
:: Belansky
|
Belarus {prop} /ˌbɛləˈɹus/ (country)
|
:: Biélorussie {f}, Bélarus {m}
|
Belarusian {n} /ˌbɛləˈɹuːsi.ən/ (language)
|
:: biélorusse {m}
|
Belarusian {n} (person from Belarus or of Belarusian descent)
|
:: Biélorusse {m} {f}
|
be late {v} (arrive late)
|
:: être en retard
|
belated {adj} (later in relation to the proper time)
|
:: tardif
|
belatedly {adv} (in a belated manner)
|
:: tardivement, avec du retard, en retard
|
belay {v} /bɪˈleɪ/ (to secure (a climber or rope) to)
|
:: assurer
|
belch {v} /ˈbɛltʃ/ (expel gas from the stomach through the mouth)
|
:: roter, éructer
|
belch {n} (sound one makes when belching)
|
:: rot {m}
|
beleaguer {v} /bɪˈliː.ɡə/ (to besiege; to surround with troops)
|
:: investir, assiéger
|
beleaguered {adj} /bɪˈliːɡəd/ (beset by trouble or difficulty)
|
:: en difficulté, mal en point, éprouvé, assiégé, à bout de souffle
|
Belfast {prop} /ˈbɛl.fæst/ (capital of Northern Ireland)
|
:: Belfast {m}
|
belfry {n} /ˈbɛlfɹi/ (moveable tower used in sieges)
|
:: beffroi {m}
|
belfry {n} (watchtower containing an alarm-bell)
|
:: beffroi {m}
|
belfry {n} (tower or steeple specifically for containing bells, especially as part of a church)
|
:: beffroi {m}
|
Belgian {n} /ˈbɛl.dʒən/ (Belgian, person from Belgium)
|
:: Belge {m} {f}
|
Belgian {adj} (of or pertaining to Belgium)
|
:: belge {m} {f}
|
Belgian {adj} (of or pertaining to Belgians or Belgian people)
|
:: belge
|
Belgian Congo {prop} (Belgian colony)
|
:: Congo belge {m}
|
Belgian Groenendael {n} (Belgian Groenendael)
|
:: chien de berger belge groenendael
|
Belgian Laekenois {n} (Belgian Laekenois)
|
:: chien de berger belge laekenois
|
Belgian Limburg {prop}
|
:: Limbourg belge {m}
|
Belgian Malinois {n} (Belgian Malinois)
|
:: chien de berger belge malinois
|
Belgian Sheepdog {n} (Umbrella term for the four Belgian sheepdog variants)
|
:: berger belge {m}
|
Belgian Sheepdog {n} (Belgian Groenendael) SEE: Belgian Groenendael
|
::
|
Belgian Tervuren {n} (Belgian Tervuren)
|
:: chien de berger belge tervueren
|
Belgium {prop} /ˈbɛldʒəm/ (country in Europe)
|
:: Belgique {f}
|
Belgo- {prefix} (Belgium)
|
:: belgo-
|
Belgorod {prop} (a city in Russia)
|
:: Belgorod {m}
|
Belgrade {prop} /ˈbɛlɡɹeɪd/ (capital of Serbia)
|
:: Belgrade {f}
|
Belgradian {n} (someone from Belgrade)
|
:: Belgradois {m}, Belgradoise {f}
|
Belial {prop} (a wicked demon in Christian and Jewish apocrypha)
|
:: Bélial
|
belie {v} /bɪˈlʌɪ/ (to contradict or show to be false)
|
:: démentir
|
belief {n} /bɪˈliːf/ (mental acceptance of a claim as truth)
|
:: croyance {f}
|
belief {n} (the quality or state of believing)
|
:: conviction {f}
|
belief {n} (religious faith)
|
:: foi {f}, croyance {f}
|
belief {n}
|
:: croyance {f}
|
believability {n} (state or quality of being believable)
|
:: crédibilité {f}
|
believable {adj} (capable of being believed; credible)
|
:: croyable
|
believe {v} /bɪˈliːv/ (to accept that someone is telling the truth (object: person))
|
:: croire
|
believe {v} (to accept as true)
|
:: croire
|
believe {v} (to consider likely)
|
:: croire
|
believe {v} (to have religious faith; to believe in a greater truth)
|
:: croire
|
believe it or not {adv} (you may not believe the following, but it is true)
|
:: croyez-le ou non
|
believe one's ears {v} (to believe that something which one hears is truly the case)
|
:: ne pas en croire ses oreilles
|
believe one's eyes {v} (to believe that something which one directly sees is truly the case)
|
:: ne pas en croire ses yeux
|
believer {n} (person who believes)
|
:: croyant {m},
|
Belisarius {prop} (a general of the Byzantine Empire)
|
:: Bélisaire
|
belittle {v} /bɨˈlɪt.əl/ (to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is)
|
:: déprécier, rabaisser
|
Beliveau {prop} (surname)
|
:: Béliveau
|
Belize {prop} /bəˈliːz/ (country)
|
:: Belize {m}
|
Belizean {n} (person from Belize)
|
:: Bélizien
|
Belizean {adj} (Pertaining to Belize)
|
:: bélizien
|
Belizian {n} (Belizean) SEE: Belizean
|
::
|
Belizian {adj} (Belizean) SEE: Belizean
|
::
|
bell {n} /bɛl/ (percussive instrument)
|
:: cloche {f}
|
bell {n} (sounding of a bell as a signal)
|
:: sonnerie {f}
|
bell {n} (informal: telephone call)
|
:: coup de fil {m}
|
bell {n} (signal at a school)
|
:: sonnerie {f}
|
bell {n} (the flared end of a brass or woodwind instrument)
|
:: pavillon
|
bell {n} (an instrument situated on a bicycle's handlebar)
|
:: sonnette {f}
|
belladonna {n} (a plant, Atropa belladonna) SEE: deadly nightshade
|
::
|
bell-bottoms {n} (pants that are flared from the knee downwards)
|
:: pattes d'éléphant
|
bellboy {n} /ˈbɛlˌbɔɪ/ (A male worker, usually at a hotel, who carries luggage and runs errands)
|
:: chasseur
|
bell curve {n} (bell shaped curve typical of the normal distribution)
|
:: courbe de Gauss {f}
|
belle {n} /bɛl/ (beautiful woman)
|
:: belle {f}, beauté {f}
|
Bellefontaine {prop} /ˌbɛl.fɒnˈtɛn/ (French commune)
|
:: Bellefontaine {f}
|
Bellefontaine {prop} (city in Ohio)
|
:: Bellefontaine {f}
|
bell-end {n}
|
:: gland {m}, nœud {m}
|
belles-lettres {n} (humanities) SEE: humanities
|
::
|
belles-lettres {n} /ˌbɛlˈlɛtɹ/ (light literary compositions valued for their aesthetic properties)
|
:: belles-lettres {f-p}
|
bellflower {n} (plant of genus Campanula)
|
:: campanule {f}
|
bell-gable {n} (an architectural element)
|
:: clocher-mur {m}
|
bellgirl {n} (a female bellhop)
|
:: chasseuse {f}
|
bell housing {n} (cover)
|
:: carter {m}
|
bellicism {n} /ˈbɛlɪsɪzm̩/ (an inclination to war)
|
:: bellicisme
|
bellicist {n} (warmonger) SEE: warmonger
|
::
|
bellicist {adj} (of or relating to bellicism, bellicists)
|
:: belliciste
|
bellicose {adj} /ˈbɛlɪkoʊs/ (warlike in nature)
|
:: belliqueux
|
bellicose {adj} (having the impulse to be combative)
|
:: belliqueux
|
belligerent {adj} /bəˈlɪdʒ.ə.ɹənt/ (engaged in warfare)
|
:: belligérant
|
belligerent {adj}
|
:: belligérant
|
belligerent {n} (state or other armed participant in warfare)
|
:: belligérant {m}
|
bellmaker {n} (bellmaker)
|
:: fondeur de cloches {m}
|
bellow {v} /ˈbɛloʊ/ (to make a noise like the deep roar of a large animal)
|
:: mugir
|
bellow {v} (to shout in a deep voice)
|
:: beugler
|
bellows {n} /ˈbɛl.oʊz/ (air blower)
|
:: soufflet {m}
|
bell pepper {n} (spicy-sweet vegetable)
|
:: poivron {m}
|
bells and whistles {n} (extra features added for show rather than function)
|
:: fioritures {f-p}, futilités {f-p}, frivolités {f-p}, tralala {m}, fanfreluche {f}
|
bell the cat {v} (to undertake a dangerous action in the service of a group)
|
:: attacher le grelot
|
bell tower {n} (tower in which a bell (or set of bells) is hung; a belfry)
|
:: beffroi {m}, clocher {m}
|
Belluno {prop} (province of Italy)
|
:: Belluno
|
Belluno {prop} (town and capital of Belluno)
|
:: Belluno
|
bellwether {n} /ˈbɛlwɛðɚ/ (the leading sheep of a flock, having a bell hung round its neck)
|
:: mouton meneur du troupeau {m}, meneur du troupeau {m}
|
belly {n} /bɛli/ (abdomen)
|
:: ventre {m}
|
bellyache {n} /ˈbɛliˌeɪk/ (pain in the belly, stomach, or abdomen)
|
:: mal au ventre {m}
|
bellybutton {n} (the navel or umbilicus) SEE: navel
|
::
|
belly dance {n} (form of dance)
|
:: danse du ventre {f}
|
belly flop {n} (style of diving)
|
:: plat {m}
|
Belmopan {prop} (Belmopan)
|
:: Belmopan {m}
|
belong {v} /bɪˈlɒŋ/ (have its proper place)
|
:: avoir sa place
|
belong {v} (be accepted in a group)
|
:: trouver sa place, faire partie
|
belong {v} (be the property of)
|
:: appartenir à
|
belong {v} (set theory: be an element of)
|
:: appartenir à
|
belonging {n} /bɪˈlɔŋɪŋ/ (the action of the verb to belong)
|
:: appartenance {f}
|
belonging {n} (something physical that is owned)
|
:: affaire {f}, possession {f}, bien {m}
|
belongings {n} (plural form of belonging)
|
:: effets {m-p}, affaires {f-p}
|
beloved {adj} /bɪˈlʌvd/ (loved)
|
:: bien-aimé, chéri
|
beloved {n} (someone who is loved)
|
:: amant {m}, amante {f}
|
below {prep} /bəˈloʊ/ (lower in spatial position than)
|
:: au-dessous de, sous
|
below {adv} (in a lower place)
|
:: en bas
|
below {adv} (on a lower storey)
|
:: en dessous, en bas
|
below {adv} (farther down)
|
:: ci-dessous
|
below {adv} (nautical: on a lower deck)
|
:: en bas
|
belowstairs {adv} (downstairs) SEE: downstairs
|
::
|
below the belt {prep} (unfair; not according to the rules)
|
:: déloyal, en dessous de la ceinture
|
Bel Paese {n} /ˌbɛl pɑˈeɪzi/ (mild creamy Italian cheese)
|
:: Bel Paese {m}
|
belt {n} /bɛlt/ (band worn around the waist)
|
:: ceinture {f}
|
belt {n} (band used for safety purposes)
|
:: ceinture {f}
|
belt {n} (band used in a machine to help transfer motion or power)
|
:: courroie {f}
|
belt {n} (geographical region)
|
:: région {f}
|
beltway {n} (a freeway that encircles a city) SEE: ring road
|
::
|
beluga {n} /bəˈluː.ɡə/ (cetacean, Delphinapterus leucas)
|
:: béluga {m}, bélouga {m}
|
belvedere {n} /ˈbɛl.vəˌdɪɹ/ (raised structure offering a pleasant view of the surrounding area)
|
:: belvédère {m}, belveder {m}
|
bemoan {v} /bɪˈmoʊn/ (to complain about)
|
:: déplorer
|
bemock {v} (mock) SEE: mock
|
::
|
bemol {n} (bemol)
|
:: bémol {m}
|
be mother {v} (To pour out tea for others)
|
:: servir le thé
|
bemuse {v} /bɪˈmjuːz/ (to confuse or bewilder)
|
:: déconcerter, stupéfier
|
bemusement {n} (state of being bemused)
|
:: préoccupation {f}
|
be my guest {v} (do as you wish)
|
:: servez-vous, je vous en prie, sers-toi, je t'en prie, vas-y, allez-y
|
bename {v} (to give a name, call)
|
:: appeler
|
bench {n} /bɛntʃ/ (long seat)
|
:: banc {m}
|
bench {n} (workbench) SEE: workbench
|
::
|
bench grinder {n} (workbench-mounte grinder)
|
:: touret à meuler {m}
|
benchlet {n} (stool) SEE: stool
|
::
|
benchmark {n} (standard)
|
:: critère {m}
|
benchmark {n} (surveyor's mark)
|
:: point de référence {m}, repère {m}
|
bench press {n} /ˈbɛntʃ.pɹɛs/ (exercise)
|
:: développé couché {m}
|
bend {v} /bɛnd/ (to cause to shape into a curve)
|
:: courber
|
bend {v} (to become curved)
|
:: courber
|
bend {v} (to change direction)
|
:: tourner
|
bend {v} (to stoop)
|
:: se baisser
|
bend {v} (to force to submit)
|
:: soumettre
|
bend {v} (to submit)
|
:: soumettre
|
bend {v}
|
:: courber
|
bend {n} (curve)
|
:: virage {m}
|
bend {n} (knot)
|
:: nœud {m}
|
bend {n} (decompression sickness)
|
:: accident de décompression {m}, maladie des caissons {f}
|
bend {n} (heraldry: one of the ordinaries)
|
:: bande {f}
|
bend down {v} (to bend one's legs while upright to get to a lower position)
|
:: se baisser
|
bender {n} /ˈbɛndɚ/ (slang: bout of heavy drinking)
|
:: soûlerie {f}, beuverie {f}, murge {f} , biture {f} , cuite , muflée {f}
|
bender {n} (slang: homosexual man)
|
:: tarlouze {f}, pédale {f}
|
bend over {v} (to bend one's upper body forward)
|
:: se pencher, se replier
|
bend over backwards {v} (make a great effort)
|
:: se mettre en quatre, se plier en quatre, se couper en quatre
|
bend sinister {n} (diagonal band on coat of arms going from top right to bottom left)
|
:: barre {f}
|
bend someone's ear {v} (talk too long)
|
:: rebattre les oreilles
|
bend the knee {v} (submit to another's authority)
|
:: courber l'échine
|
bend the truth {v} (change or leave out certain facts of a story)
|
:: déformer la vérité
|
beneath {adv} /bɪˈniːθ/ (below or underneath)
|
:: dessous
|
beneath {prep} (below)
|
:: sous
|
Benedict {prop} /ˈbɛnədɪkt/ (male given name)
|
:: Benoît
|
Benedicta {prop} (feminine form of Benedict)
|
:: Bénédicte
|
Benedictine {n} (monk or nun)
|
:: bénédictin {m}, bénédictine {f}
|
Benedictine {n} (liqueur)
|
:: bénédictine
|
Benedictine {adj} (of or pertaining to St. Benedict of Nursia)
|
:: bénédictin
|
benediction {n} (a short invocation for divine help, blessing and guidance, usually after a church worship service)
|
:: bénédiction {f}
|
benedictional {n} (book of benedictions)
|
:: bénédictionnaire
|
benefactive case {n} (case used to indicate beneficiary)
|
:: bénéfactif {m}
|
benefactor {n} /ˈbɛnəˌfæktɚ/ (on who gives gifts or help)
|
:: bienfaiteur {m}, bienfaitrice {f}
|
beneficent {adj} /bəˈnɛf.ə.sənt/ (beneficent)
|
:: miséricordieux {m}, bienfaisant
|
beneficial {adj} /ˌbɛnəˈfɪʃəl/ (helpful or good to something or someone)
|
:: bienfaisante, bénéfique
|
beneficial {adj} (relating to a benefice)
|
:: bénéficial
|
beneficiary {n} /ˌbɛn.ɨˈfɪʃ.ɚ.i/ (one who benefits from the distribution, especially of an estate)
|
:: bénéficiaire {m} {f}
|
benefit {n} /ˈbɛn.ə.fɪt/ (advantage, help or aid)
|
:: avantage {m}, bénéfice {m}
|
benefit {n} (profit, use)
|
:: bénéfice {m}
|
benefit {n} (payment, subsidy)
|
:: subvention {f}
|
benefit {v} (to receive a benefit)
|
:: profiter
|
benefit of the doubt {n} (a favorable judgement given in the absence of full evidence)
|
:: bénéfice du doute {m}
|
benefit tourism {n}
|
:: tourisme social {m}
|
Benelux {prop} (an economic and customs union made up of Belgium, the Netherlands and Luxembourg)
|
:: Bénélux {m}
|
Benevento {prop} (province of Italy)
|
:: Bénévent {m}
|
Benevento {prop} (capital of Benevento province)
|
:: Bénévent {m}
|
benevolence {n} /bəˈnɛvələns/ (disposition to do good)
|
:: bienveillance {f}, bénévolence
|
benevolent {adj} /bəˈnɛvələnt/ (having a disposition to do good)
|
:: bienveillant
|
Bengal {prop} /bɛŋˈɡɑl/ (region in South Asia)
|
:: Bengale {m}
|
Bengalese {adj} (person)
|
:: bengalais {m}, bengalaise {f}
|
Bengalese {n} (person)
|
:: Bengalais {m}, Bengalaise {f}
|
Bengal fox {n} (Vulpes bengalensis)
|
:: renard du Bengale {m}
|
Bengali {adj} /bɛŋˈɡɔːli/ (of or pertaining to Bengal)
|
:: bengali
|
Bengali {n} (language)
|
:: bengali {m}
|
Bengal tiger {n} (Panthera tigris tigris)
|
:: tigre du Bengale {m}
|
Benghazi {prop} (Benghazi, Libya)
|
:: Benghazi
|
benign {adj} /bɪˈnaɪn/ (kind, gentle, mild)
|
:: bénin
|
benign {adj} ((medicine) not posing any serious threat to health)
|
:: bénin
|
benign tumor {n} (tumor which can usually be removed without serious complications)
|
:: tumeur bénigne {f}
|
Benin {prop} /bəˈnin/ (country)
|
:: Bénin {m}
|
Beninese {n} (person)
|
:: Béninois {m}, Béninoise {f}
|
Beninese {adj} (of, from, or pertaining to Benin)
|
:: béninois
|
Benjamin {prop} /ˈbɛndʒəmɪn/ (the youngest son of Jacob)
|
:: Benjamin {m}
|
Benjamin {prop} (male given name)
|
:: Benjamin {m}
|
bent {adj} /bɛnt/ (folded)
|
:: courbé
|
benthic {adj} /ˈbɛnθɪk/ (of the benthos on the seafloor)
|
:: benthique {m} {f}
|
benthos {n} /ˈbɛnθɒs/ (flora and fauna at the bottom of a body of water)
|
:: benthos {m}
|
bentonite {n}
|
:: bentonite {f}
|
Benue {prop} (river in Cameroon and Nigeria)
|
:: Bénoué {f}
|
benumb {v} (make numb) SEE: numb
|
::
|
benumb {v} (deaden) SEE: deaden
|
::
|
Ben Wa ball {n} (pair of balls used for vaginal stimulation)
|
:: boule de geisha {f}
|
benzaldehyde {n} (C6H5CHO)
|
:: benzaldéhyde {m}
|
benzene {n} /ˈbɛnziːn/ (aromatic compound C6H6)
|
:: benzène {m}
|
benzidinic {adj}
|
:: benzidinique
|
benzine {n} (benzene) SEE: benzene
|
::
|
Benzion {prop} (given name)
|
:: Bension {m}
|
benzoate {n} (salt or ester of benzoic acid)
|
:: benzoate {m}
|
benzodiazepine {n} /ˌbɛnzoʊdaɪˈæzɨpiːn/ (any of a class of psychoactive drugs)
|
:: benzodiazépine {m}
|
benzoic {adj} (pertaining to, or obtained from, benzoin)
|
:: benzoïque
|
benzoic acid {n} (white crystalline organic acid, C6H5COOH)
|
:: acide benzoïque
|
benzoin {n} /ˈbɛnzəʊɪn/ (resinous substance from tree)
|
:: benjoin {m}
|
benzoin {n} (white crystalline substance)
|
:: benzoïne {f}
|
benzol {n} (an impure benzene)
|
:: benzol {m}
|
benzoyl {n} (univalent radical)
|
:: benzoyle {m}
|
benzylic {adj}
|
:: benzylique
|
be off with you {phrase} (go away; get out)
|
:: va-t'en, allez-vous-en
|
Beograd {prop} (Belgrade) SEE: Belgrade
|
::
|
be oneself {v} (to act naturally)
|
:: être soi-même
|
Beothuk {prop} /biːˈɒtək/ (language)
|
:: béothuk {m}
|
Beowulf {prop} /ˈbeɪoʊwʊlf/ (Epic poem)
|
:: Beowulf {m}
|
be prepared {phrase} (motto)
|
:: sois prêt {m}, sois prête {f}
|
bequeath {v} /bɪˈkwiːθ/ (to give or leave by will)
|
:: léguer, transmettre
|
bequeath {v} (to hand down; to transmit)
|
:: transmettre, passer
|
bequeath {v} (to give; to offer; to commit)
|
:: donner, offrir
|
bequest {n} /bɪˈkwɛst/ (will of the deceased)
|
:: testament {m}
|
bequest {n} (a person's inheritance)
|
:: héritage {m}, legs {m} {m-p}
|
be quiet {interj} (remain silent) SEE: silence
|
::
|
berate {v} /bɪˈɹeɪt/ (chide vehemently)
|
:: réprimander, admonester, fustiger
|
Berber {n} (Member of northwest African ethnic group)
|
:: Berbère {m} {f}
|
Berber {prop} (a group of closely related languages)
|
:: berbère {m}
|
Berber {adj} (of the Berber people)
|
:: berbère
|
Berberophone {n}
|
:: berbérophone {m} {f}
|
berceuse {n} /bɛɹˈsuz/ (specific type of lullaby)
|
:: berceuse {f}
|
Berdichev {prop} (city in Ukraine)
|
:: Berditchev
|
bere {n} /bɪə/ (six-rowed barley)
|
:: escourgeon {m}
|
bereave {v} /bɪˈɹiːv/ (To take away someone or something important or close)
|
:: arracher
|
bereavement {n} (The state of being bereaved; deprivation; especially the loss of a relative by death)
|
:: privation {f}, deuil {m}
|
Berengar {prop} /ˈbɛɹɪŋɡəɹ/ (a male given name of historical usage)
|
:: Bérenger
|
Berenice {prop} (female given name)
|
:: Bérénice
|
beret {n} /bəˈɹeɪ/ (type of brimless cap)
|
:: béret {m}
|
Bergamasco {n} (Bergamasco Shepherd Dog)
|
:: berger de Bergame {m}, berger bergamasque
|
Bergamo {prop} /ˈbɝɡəˌmoʊ/ (province of Italy)
|
:: Bergame
|
Bergamo {prop} (city and capital of Bergamo)
|
:: Bergame
|
bergamot {n} /ˈbɝɡəˌmɑt/
|
:: bergamote
|
bergamot {n} (Mentha × piperita) SEE: peppermint
|
::
|
Bergen {prop} (city in Norway)
|
:: Bergen
|
Bergerac {prop} (city in France)
|
:: Bergerac
|
Bergerac {prop} (surname)
|
:: Bergerac {m} {f}
|
bergshrund {n} (a large crack in a glacier)
|
:: rimaye {f}
|
beriberi {n} (pathology: ailment caused by deficiency of vitamin B)
|
:: béribéri {m}
|
be riding for a fall {v}
|
:: aller droit dans le mur, courir à sa perte
|
be right {v} (be correct in one's judgement or statement about something)
|
:: avoir raison
|
Bering Sea {prop} /ˈbɛɹɪŋ ˈsiː/ (sea)
|
:: mer de Béring {f}
|
Bering Strait {prop} (strait between Russia and Alaska)
|
:: détroit de Béring {m}
|
berkelium {n} /ˈbɜːɹkliəm/ (transuranic chemical element)
|
:: berkélium {m}
|
Berlin {prop} /bɚ.ˈlɪn/ (capital city of Germany)
|
:: Berlin {m}
|
Berliner {n} /bɚˈlɪnɚ/ (native or inhabitant of Berlin)
|
:: Berlinois {m}, Berlinoise {f}
|
Berlinese {n} /bɜː(ɹ).lɪn.iːz/ (an inhabitant or a resident of the city of Berlin, Germany)
|
:: Berlinois
|
Berlin Wall {prop} (wall that parted Berlin)
|
:: mur de Berlin {m}
|
Berlusconism {n} (Silvio Berlusconi's policies)
|
:: berlusconisme {m}
|
Bermuda {prop} /bɚˈmjuːdə/ (island group)
|
:: Bermudes {f-p}
|
Bermuda Triangle {prop} (area in Atlantic Ocean)
|
:: Triangle des Bermudes {m}
|
Bermuda Triangle {n} (any area where things mysteriously disappear)
|
:: Triangle des Bermudes
|
Bermudian {adj} (of, from or pertaining to Bermuda)
|
:: bermudien, bermudais, bermudois
|
Bermudian {adj} (personal legal status equivalent)
|
:: bermudien, bermudais, bermudois
|
Bermudian {n} (person from Bermuda or of Bermudian descent)
|
:: Bermudien, Bermudais, Bermudois
|
Bern {prop} /bɜː(ɹ)n/ (city)
|
:: Berne {m}
|
Bern {prop} (canton)
|
:: Berne {m}
|
Bernadette {prop} (female given name)
|
:: Bernadette {f}
|
Bernard {prop} /bəɹˈnɑɹd/ (male given name)
|
:: Bernard
|
Bernese {adj} /ˌbɜːˈniːz/ (of, from, or pertaining to Bern)
|
:: bernois
|
Bernese Alps {prop} (group of mountain ranges)
|
:: Alpes bernoises {p}
|
Bernice {prop} (female given name) SEE: Berenice
|
::
|
Bernoulli's principle {prop} (principle)
|
:: principe de Bernoulli {m}
|
Bernstein {prop} (German surname)
|
:: Bernstein
|
Beroea {prop} (the ancient city of Aleppo)
|
:: Bérée {f}
|
Beroea {prop} (the ancient city of Veria)
|
:: Bérée {f}
|
Beroea {prop} (city of ancient Thrace)
|
:: Bérée {f}
|
berry {n} /ˈbɛɹi/ (small fruit)
|
:: baie {f}
|
berry {n} (soft fruit developing from a superior ovary and containing seeds not encased in pits)
|
:: baie {f}
|
berry sugar {n} (caster sugar) SEE: caster sugar
|
::
|
bersagliere {n} (marksman or rifleman in Italian regiments)
|
:: bersaglier {m}, bersallier {m}
|
berserk {adj} /bə(ɹ)ˈzɜː(ɹ)k/ (injuriously, maniacally, or furiously violent or out of control)
|
:: fou furieux {m}
|
berserker {n} (Norse warrior) SEE: berserk
|
::
|
berth {n} /bɝθ/ (bunk)
|
:: couchette
|
berth {n} (maneuvering room)
|
:: marge de manœuvre {f}
|
Bertha {prop} /ˈbɝθə/ (female given name)
|
:: Berthe
|
Bertram {prop} /ˈbɜːtɹəm/ (male given name)
|
:: Bertrand
|
beryl {n} /ˈbɛɹəl/ (gem)
|
:: béryl {m}
|
beryllium {n} /bəˈɹɪli.əm/ (chemical element)
|
:: béryllium {m}
|
Berytian {adj} /bəˈɹɪʃən/ (of or pertaining to Berytus)
|
:: bérytien
|
Berytian {n} (native or inhabitant of Berytus)
|
:: Bérytien {m}, Bérytienne {f}
|
Berytus {prop} /ˈbɛɹɪtəs/ (the ancient city of Beirut)
|
:: Béryte {f}
|
beseech {v} /bɪˈsiːt͡ʃ/ (to beg)
|
:: prier, implorer, supplier
|
beshrew {v} (to invoke or wish evil upon; to curse)
|
:: maudire
|
be sick {v} (vomit) SEE: vomit
|
::
|
beside {prep} /bɪˈsaɪd/ (next to)
|
:: auprès de, à côté de
|
beside {prep} (not relevant to)
|
:: outre
|
beside oneself {prep} (consumed by an emotion)
|
:: dépassé, ne plus se sentir
|
besides {prep} /bəˈsaɪdz/ (in addition to)
|
:: de plus, en plus en outre, de surcroît, par surcroît par ailleurs, d'un autre côté, d'autre part, au reste, du reste,
|
besides {prep} (other than; except for)
|
:: excepté, sauf
|
besides {adv} (also; in addition)
|
:: de plus, en plus en outre, de surcroît, par surcroît par ailleurs, d'un autre côté, d'autre part, au reste, du reste
|
besides {adv} (moreover; furthermore)
|
:: de plus, en plus en outre, de surcroît, par surcroît par ailleurs, d'un autre côté, d'autre part, au reste, du reste, d'ailleurs
|
besides {adv} (otherwise; else)
|
:: sinon
|
besiege {v} /bəˈsiːd͡ʒ/ (to surround with armed forces)
|
:: assiéger
|
besiege {v} (to assail or ply)
|
:: assaillir
|
be silent {v} (refrain from speaking)
|
:: se taire
|
besmirch {v} /bɪˈsmɝːtʃ/ (make dirty)
|
:: salir
|
besmirch {v} (tarnish; debase)
|
:: salir, avilir
|
bespectacled {adj} /bɪˈspɛktəkəld/ (wearing spectacles (glasses))
|
:: à lunettes, binoclard {m}, bésiclard {m}
|
bespoke {adj} /bəˈspoʊk/ (individually or custom made)
|
:: taillé à sa mesure, fait sur mesure, personnalisé
|
Bessarabia {prop} (region)
|
:: Bessarabie {f}
|
Besson {prop}
|
:: Besson
|
best {adj} /ˈbɛst/ (superlative of the adjective good)
|
:: meilleur
|
best {adv} (superlative of the adverb well)
|
:: mieux
|
best {n} (effort)
|
:: mieux {m}
|
best {n} (person)
|
:: élite, fleur, crème, dessus du panier, meilleur
|
best {v} (to beat)
|
:: battre, vaincre, surpasser, enfoncer, écraser, aplatir, dominer, défaire
|
best case scenario {n} (Situation which could not be any better)
|
:: meilleur des cas
|
best friend {n} (an especially close and trusted friend)
|
:: meilleur ami {m}, meilleure amie {f}
|
bestiality {n} /ˌbɛstʃiˈælɪti/ (status of animal)
|
:: bestialité {f}
|
bestiality {n} (sexual activity)
|
:: zoophilie {f}, bestialité {f}
|
bestiary {n} (A medieval treatise of animals)
|
:: bestiaire {m}
|
best man {n} (primary attendant to the groom)
|
:: témoin {m}, garçon d’honneur {m}
|
bestow {v} /bɪˈstoʊ/ (to present a thing as a gift or honour)
|
:: accorder, remettre, conférer (in some formulations only)
|
bestow {v} (to give in marriage)
|
:: donner en mariage
|
best practice {n} (procedure for best results)
|
:: bonne pratique {f}
|
best regards {n} (polite closing of a letter)
|
:: cordialement, amicalement
|
bestride {v} (dominate) SEE: dominate
|
::
|
bestride {v} /bəˈstɹaɪd/ (to sit with legs on both sides of something)
|
:: chevaucher
|
bestseller {n} (book or thing sold in large numbers)
|
:: bestseller {m}
|
bet {n} /ˈbɛt/ (a wager)
|
:: pari
|
bet {v} (to stake or pledge upon the outcome of an event)
|
:: parier
|
beta {n} /ˈbeɪtə/ (letter of the Greek alphabet)
|
:: bêta {m}
|
beta {adj} (beta)
|
:: bêta
|
beta blocker {n} /ˈbeɪ.tə ˈblɔk.ɚ/ (blocking agent)
|
:: bêta-bloquant {m}
|
beta-carotene {n} (class of plant pigments)
|
:: bêta-carotène
|
be taken ill {v} (to become ill) SEE: take sick
|
::
|
betamethasone {n}
|
:: betaméthasone / β-méthasone / bêta-méthasone
|
betatron {n} (a form of cyclotron used to accelerate electrons to high speed)
|
:: bêtatron {m}
|
beta version {n} (software in an early status)
|
:: version bêta {f}
|
betel {n} (either of two plants: the betel pepper or betel nut)
|
:: bétel {m}
|
betel bag {n} (small bag)
|
:: sac à bétel {m}
|
Betelgeuse {prop} /ˈbiːtəldʒuːz/ (supergiant)
|
:: Bételgeuse {f}
|
betel nut {n} (An egg-shaped seed of the betel palm)
|
:: noix d’arec {f}
|
betel pepper {n} (Piper betle)
|
:: bétel {m}
|
be that as it may {adv} (nevertheless)
|
:: quoi qu'il en soit, en tout cas, de toute façon
|
be the case {v}
|
:: être le cas
|
be there {v}
|
:: être là
|
Bethesda {prop} /bə.θɛz.də/ (pool in Jerusalem)
|
:: Bethesda {f}
|
Bethlehem {prop} /ˈbɛθləhɛm/ (City)
|
:: Bethléem {m}
|
Bethsaida {prop} /ˌbɛθ.ˈseɪ.ɪ.də/ (either of two towns)
|
:: Bethsaïda, Bethsaïde
|
bet one's boots {v}
|
:: mettre sa main au feu, mettre sa main à couper
|
bet one's bottom dollar {v} (bet one's boots) SEE: bet one's boots
|
::
|
betony {n} (Stachys officinalis)
|
:: bétoine {f}, épiaire {f}
|
betray {v} /bəˈtɹeɪ/ (to deliver into the hands of an enemy)
|
:: trahir, livrer
|
betray {v} (to prove faithless or treacherous)
|
:: trahir
|
betray {v} (to violate the confidence of, by disclosing a secret)
|
:: trahir
|
betrayal {n} (treason) SEE: treason
|
::
|
betrayer {n} (someone who betrays)
|
:: dénonciateur, indicateur, traître
|
betroth {v} /bəˈtɹoʊð/ (to promise to give in marriage)
|
:: fiancer
|
betroth {v} (to promise to take as a future spouse)
|
:: se fiancer
|
betrothal {n} (mutual promise)
|
:: accordailles {f-p}, fiançailles {f-p}
|
betrothed {n} /bɪˈtɹəʊðd/ (fiancé or fiancée)
|
:: fiancé {m}, fiancée {f}
|
betrothment {n} (betrothal) SEE: betrothal
|
::
|
better {adj} /ˈbɛtə/ (comparative of the adjectives good or well)
|
:: meilleur
|
better {adv} (comparative form of the adverb well)
|
:: mieux
|
better {v} (to improve)
|
:: améliorer
|
better an egg today than a hen tomorrow {proverb} (a bird in the hand is worth two in the bush) SEE: a bird in the hand is worth two in the bush
|
::
|
betterer {n} (one who makes something better)
|
:: améliorateur
|
better half {n} (spouse or lover)
|
:: meilleure moitié {f}, moitié {f}
|
better late than never {adv} (it’s better to do something late, than to never do it at all)
|
:: mieux vaut tard que jamais
|
betterment {n} (an improvement)
|
:: amélioration
|
better safe than sorry {proverb} (it is preferable to be cautious)
|
:: mieux vaut prévenir que guérir
|
better than nothing {adj} (almost worthless)
|
:: mieux que rien
|
bet the farm {v} (bet one's boots) SEE: bet one's boots
|
::
|
betting shop {n}
|
:: boutique de paris
|
Betti number {n} (number that characterises a topological space with respect to a given dimension)
|
:: nombre de Betti {m}
|
between {prep} /bɪˈtwiːn/ (in the position or interval that separates two things)
|
:: entre
|
between {prep} (shared in confidence by)
|
:: entre
|
between {prep} (one of, representing a choice)
|
:: entre
|
between a rock and a hard place {prep} (in a difficult and inescapable position)
|
:: entre le marteau et l'enclume (between the hammer and the anvil), entre l'arbre et l'écorce (between the wood and the bark)
|
between a rock and a hard place {prep} (having the choice between two unpleasant options)
|
:: entre la peste et le choléra (between the plague and cholera)
|
between jobs {prep} ((euphemistic) unemployed)
|
:: sans emploi {m}, chômeur {m}, chômeuse {f}
|
between Scylla and Charybdis {prep} /bəˈtwiːn.ˈsɪlə.ænd.kəˈɹɪbdɪs/ (idiomatic)
|
:: de Charybde en Scylla
|
between the devil and the deep blue sea {prep} (choice between two undesirable options)
|
:: entre le marteau et l'enclume
|
between the hammer and the anvil {prep} (with the choice between two unpleasant or distasteful options)
|
:: entre le marteau et l'enclume, la peste ou le choléra
|
betwixt {prep} /bɪˈtwɪkst/ (between, specifically between two things)
|
:: entre
|
bevel {v} /ˈbɛvəl/ (give a canted edge to a surface)
|
:: aiguiser, biseauter, chanfreiner
|
beverage {n} /ˈbevəɹɪdʒ/ (drink)
|
:: boisson {f}, breuvage {m}
|
Beverly Hills {prop} (city in California)
|
:: Beverly Hills
|
bevy {n} /ˈbɛvi/ (large group of birds)
|
:: vol, passée
|
bewail {v} /bɪˈweɪl/ (to wail over)
|
:: pleurer, déplorer
|
beware {v} /ˌbəˈwɛəɹ/ (use caution, pay attention (to))
|
:: faire attention
|
beware of the dog {phrase} (beware of the dog)
|
:: attention au chien
|
bewhiskered {adj} (having whiskers)
|
:: barbu
|
Bewick's swan {n} (Bewick's swan)
|
:: cygne siffleur
|
bewilder {v} /bɪˈwɪldə(ɹ)/ (to confuse, disorientate, or puzzle someone)
|
:: abasourdir, confondre, déconcerter, dérouter, désorienter
|
bewildered {adj} /bəˈwɪldɚd/ (confused)
|
:: confusionné, déconcerté, dérouter
|
bewilderment {n} /bɪˈwɪldəɹmənt/ (state of being bewildered)
|
:: ahurissement {m}, confusion {f}, perplexité {f}
|
bewitch {v} /bəˈwɪtʃ/ (to cast a spell)
|
:: ensorceler, envoûter
|
bewitched {adj} /bɪˈwɪtʃt/ (Under a spell; entranced)
|
:: ensorcelé
|
bewitching {adj} /bəˈwɪtʃɪŋ/ (enchanting)
|
:: envoûtement {m}, envoutement
|
be wrong {v} (have an incorrect belief, be mistaken)
|
:: avoir tort, se tromper, méprendre
|
bey {n} /beɪ/ (governor of a Turkish dominion)
|
:: bey {m}
|
beyond {prep} (beyond) SEE: above
|
::
|
beyond {n} (unknown) SEE: unknown
|
::
|
beyond {prep} /biˈjɑnd/ (further away than)
|
:: par-delà
|
beyond {n} (afterlife) SEE: afterlife
|
::
|
beyond a reasonable doubt {prep} (legal standard)
|
:: au-delà de tout doute raisonnable
|
beyond a shadow of a doubt {prep} (without any doubt or hesitation)
|
:: sans l'ombre d'un doute
|
beyond the grave {prep} (after death)
|
:: d'outre-tombe
|
beyond the pale {prep} (behaviour)
|
:: inacceptable, inadmissible, (to be beyond the pale) dépasser les bornes
|
bezant {n} /ˈbɛzənt/ (coin minted at Byzantium)
|
:: besant {m}
|
bezel {n} /ˈbɛz.əl/ (the rim and flange which encompasses and fastens a jewel or other object)
|
:: chaton {m}, monture {f}
|
bezoar {n} /ˈbi.zɔɹ/ (mass of undigested matter)
|
:: bézoard {m}
|
B-flat {n} (musical note)
|
:: si bémol
|
B-flat major {n} (major key with B-flat as its tonic)
|
:: si bémol majeur
|
Bharat {prop} (India) SEE: India
|
::
|
bhikkhu {n} /ˈbɪkuː/ (Buddhist monk)
|
:: bhikshu {m}
|
Bhutan {prop} /buːˈtɑːn/ (Himalayan country)
|
:: Bhoutan
|
Bhutanese {n} /bu.təˈniːz/ (person from Bhutan)
|
:: Bhoutanais {m}, Bhoutanaise {f}
|
Bhutanese {adj} (pertaining to Bhutan)
|
:: bhoutanais
|
bhut jolokia {n}
|
:: jolokia, piment jolokia
|
bi {adj} /baɪ/ (bisexual)
|
:: bi
|
bi- {prefix} /baɪ-/ (two-)
|
:: bi-
|
Biafra {prop} /biˈɑfɹə/ (a short-lived secessionist state in southern Nigeria in the late 1960s)
|
:: Biafra {m}
|
Biafran {n} (a person from Biafra)
|
:: Biafrais {m}
|
biangbiang noodles {n} (type of noodle)
|
:: nouilles biang biang
|
biannual {adj} (occurring every two years) SEE: biennial
|
::
|
biarchy {n} (rule by 2 people) SEE: diarchy
|
::
|
bias {n} /ˈbaɪəs/ (inclination towards something; predisposition, partiality)
|
:: préjugé {m}, parti-pris {m}
|
bias {n} (statistics: difference between expectation and true value)
|
:: biais
|
bias {n}
|
:: préjugé {m}, parti-pris {m}
|
biased {adj} /ˈbaɪəst/ (exhibiting bias; prejudiced)
|
:: partial, qui n'est pas impartial, qui a du parti pris
|
biathlete {n} (athlete in biathlon)
|
:: biathlète {m} {f}
|
biathlon {n} (winter sport)
|
:: biathlon {m}
|
biaxial {adj} (having two axes)
|
:: biaxial, biaxe
|
bib {n} /bɪb/ (item of clothing for protecting other clothes while eating)
|
:: bavoir {m}, bavette {f}
|
bib {n} (sports: piece of material carrying the bib number)
|
:: dossard {m}
|
bib {n} (sports: colourful vest)
|
:: chasuble {f}
|
bib {n} (upper part of an apron or overalls)
|
:: bavette {f}
|
bib {v} (to drink heavily) SEE: tipple
|
::
|
bib {n} (Trisopterus luscus) SEE: pouting
|
::
|
bibimbap {n} (Korean dish of white rice topped with vegetables, beef, a whole egg, and gochujang)
|
:: bibimbap {m}
|
bible {n} /ˈbaɪbəl/ (comprehensive manual)
|
:: Bible {f}
|
bible {n} (omasum) SEE: omasum
|
::
|
Bible {prop} /ˈbaɪbəl/ (Christian holy book)
|
:: Bible {f}
|
Bible basher {n} (fundamentalist Christian preacher)
|
:: punaise de sacristie, grenouille de bénitier
|
biblical {adj} /ˈbɪblɪkəl/ (of or relating to the Bible)
|
:: biblique
|
biblical {adj} (in accordance with the teachings of the Bible)
|
:: biblique
|
biblically {adv} (in a biblical manner)
|
:: bibliquement
|
biblically {adv} (carnally)
|
:: bibliquement
|
biblio- {prefix} (relating to books)
|
:: biblio-
|
bibliographic {adj} (of or pertaining to bibliography)
|
:: bibliographique
|
bibliography {n} /bɪbliɒɡɹəfi/ (section of a written work)
|
:: bibliographie {f}
|
bibliography {n} (list of books or documents)
|
:: bibliographie {f}
|
bibliography {n} (study of the history of books)
|
:: habbo
|
bibliology {n} (the study of the history of books and the art of printing)
|
:: bibliologie {f}
|
bibliomancy {n} (divination by interpreting a passage from a book)
|
:: bibliomancie {f}
|
bibliomania {n} (passion for owning valuable books)
|
:: bibliomanie {f}
|
bibliometric {adj} (of or pertaining to bibliometrics)
|
:: bibliométrique
|
bibliometrics {n} (analysis of texts)
|
:: bibliométrie {f}
|
bibliopegy {n}
|
:: bibliopégie
|
bibliophage {n} (person who loves books) SEE: bookworm
|
::
|
bibliophile {n} (person who loves books)
|
:: bibliophile {m} {f}
|
bibliophobia {n} (fear or dislike of books)
|
:: bibliophobie {f}
|
biblist {n} /ˈbɪblɪst/ (one who holds the Bible as the sole rule of faith)
|
:: bibliste {m} {f}
|
biblist {n} (a biblical scholar)
|
:: bibliste {m} {f}
|
bicameral {adj} /bʌɪˈkaməɹəl/ (having two separate legislative chambers)
|
:: bicaméral
|
bicameral {adj} ((typography, of a typeface or script) Having two cases: uppercase and lowercase)
|
:: bicaméral
|
bicameralism {n} (principle of dividing legislative body into two groups)
|
:: bicaméralisme {m}
|
bicarbonate {n} (chemistry)
|
:: bicarbonate {m}
|
bicarbonate {n} (of soda)
|
:: bicarbonate {m}
|
bicarbonate of soda {n} (sodium bicarbonate) SEE: sodium bicarbonate
|
::
|
bicaudal {adj}
|
:: bicaudé
|
biccy {n} (slang: biscuit)
|
:: biscuit {m}
|
bicephalous {adj} (Having two heads)
|
:: bicéphale {m} {f}
|
biceps {n} /ˈbaɪ.sɛps/ (any muscle having two heads)
|
:: biceps {m}
|
biceps {n} (biceps brachii) SEE: biceps brachii
|
::
|
biceps brachii {n} (biceps brachii)
|
:: muscle biceps brachial {m}
|
biceps femoris {n} (the flexor of the knee)
|
:: biceps fémoral {m}
|
bichon {n} /biʃɔn/ (bichon)
|
:: bichon {m}, bichonne {f}
|
bichon {n} (Bichon Frisé) SEE: Bichon Frisé
|
::
|
Bichon Frisé {n} /ˈbiːʃɒn fɹiːˈzeɪ/ (Bichon Frisé)
|
:: bichon à poil frisé {m}
|
bichrome {adj} (having two colours) SEE: bicolour
|
::
|
bicipital {adj} /baɪˈsɪp.ɪ.təl/ (of or pertaining to a biceps)
|
:: bicipital
|
bicker {v} /ˈbɪkə/ (quarrel in a tiresome manner)
|
:: se chamailler
|
bickering {n} (petty quarreling)
|
:: chamaillerie {f}
|
bickern {n} /ˈbɪkən/ (type of anvil)
|
:: bigorne {f}
|
Bicol {prop} /ˈbikɔl/ (language)
|
:: Langues bicol
|
Bicolano {prop} (Bicol) SEE: Bicol
|
::
|
bicolour {adj} (having two colours)
|
:: bichrome, bicolore
|
bicoloured {adj} (of two colours) SEE: bicolour
|
::
|
Bicol Peninsula {prop} (Bicol Peninsula)
|
:: Péninsule de Bicol
|
Bicol Region {prop} (Bicol Region)
|
:: Région de Bicol
|
biculturalism {n} (state or quality of being bicultural)
|
:: biculturalisme {m}
|
bi-curious {adj} /bʌɪˈkjʊəɹɪəs/ (Curious about one's bisexuality)
|
:: bi-curieux {m}
|
bicycle {n} /ˈbaɪsɪkl̩/ (vehicle)
|
:: vélo {m}, bicyclette {f}, vélocipède {m}
|
bicycle {v} (to ride a bicycle)
|
:: faire du vélo, faire de la bicyclette, rouler à vélo, pédaler
|
bicycle helmet {n} (helmet worn while riding a bicycle)
|
:: casque de vélo {m}, casque vélo {m}
|
bicycle kick {n} (kick)
|
:: bicyclette {f}
|
bicycle lane {n} (lane of a roadway designated for use by cyclists)
|
:: bande cyclable {f}
|
bicycle path {n} (segregated path for the use of bicycles)
|
:: piste cyclable {f}
|
bicycle pump {n} (bicycle pump)
|
:: pompe à vélo {f}
|
bicycle rack {n} (rack in which bicycles may be parked) SEE: bicycle stand
|
::
|
bicycle stand {n} (device to which bicycles may be securely attached)
|
:: arceau à vélo {m}
|
bicycle touring {n} (touring on a bicycle)
|
:: cyclotourisme {m}
|
bicycle tourist {n} (person who travels for fun on a bicycle)
|
:: cyclotouriste {m}
|
bicyclist {n} (rider of bicycle) SEE: cyclist
|
::
|
bid {v} /bɪd/ (to issue a command)
|
:: demander, ordonner
|
bid {v} (to invite)
|
:: demander, inviter, proposer
|
bid {v} (to utter a greeting or salutation)
|
:: dire, exprimer
|
bid {v} (intransitive: to make an offer)
|
:: faire une enchère (at auction)
|
bid {v} (transitive: to offer as a price)
|
:: soumissionner (for contract)
|
bid {v} (transitive: to announce goal)
|
:: annoncer
|
bid {n} (offer at an auction)
|
:: enchère {f}
|
bidder {n} /ˈbɪdɚ/ (someone who bids)
|
:: enchérisseur {m}, enchérisseuse {f}
|
biddy {n} /ˈbɪdi/ (a name used in calling a hen or chicken)
|
:: petit
|
bide one's time {v} (to wait, especially for a suitable opportunity)
|
:: attendre son heure
|
bidet {n} /bɨˈdeɪ/ (low-mounted plumbing fixture for cleaning the genitalia and anus)
|
:: bidet {m}
|
bidimensional {adj} (two-dimensional) SEE: two-dimensional
|
::
|
bidirectional {adj} /ˌbaɪdɪˈɹɛkʃənəl/ (moving in two directions)
|
:: bidirectionnel
|
bidirectional {adj} (operating in two directions)
|
:: bidirectionnel
|
bidual {n}
|
:: bidual
|
Biella {prop} (province of Italy)
|
:: Biella
|
Biella {prop} (city and capital of Biella)
|
:: Biella
|
biennale {n} (a biennial celebration or exhibition)
|
:: biennale {f}
|
biennial {adj} /baɪˈɛnɪəl/ (happening every two years)
|
:: bisannuel
|
biennial {n} (plant)
|
:: bisannuelle {f}
|
bier {n} /biɚ/ (litter to transport the corpse of a dead person)
|
:: civière
|
bier {n} (platform or stand where a body or coffin is placed)
|
:: catafalque, lit mortuaire
|
biface {n} (tool)
|
:: biface {m}
|
bifurcate {v} /ˈbʌɪ.fək.eɪt/ (divide into two)
|
:: bifurquer
|
bifurcation {n} /ˌbaɪfɚˈkeɪʃən/ (a place where two roads, tributaries etc. part or meet)
|
:: bifurcation {f}
|
big {adj} /bɪɡ/ (of a great size, see also: large)
|
:: grand, gros
|
big {adj} (adult)
|
:: grand
|
big air {n}
|
:: grand saut, big air
|
bigamist {n} /ˈbɪɡəmɪst/ (someone who practices bigamy)
|
:: bigame {m}
|
bigamy {n} /ˈbɪɡəmi/ (state of having two spouses simultaneously)
|
:: bigamie {f}
|
Big Apple {prop} (nickname for New York City)
|
:: Grosse Pomme {f}, Big Apple {f}
|
big baby {n} /bɪɡ ˈbeɪbi/ (Adult or youth prone to immature behavior associated with babies.)
|
:: gros bébé {m}
|
Big Bad Wolf {n} /bɪɡ bæd ˈwʊlf/ (fictional evil wolf)
|
:: grand méchant loup {m}
|
Big Bang {prop} (cosmic event)
|
:: Bigbang {m}
|
big boy {n} (An independent adult male)
|
:: grand garçon
|
big break {n} ((entertainment) A breakthrough, especially the first big hit of a previously unknown performer or performers)
|
:: percée {f}
|
big brother {n} (a sibling's older brother) SEE: older brother
|
::
|
Big Brother {prop} (unwarranted and invasive government surveillance)
|
:: Big Brother
|
big cat {n} (any large feline animal)
|
:: fauve {m}
|
big cheese {n} (very important figure)
|
:: big boss {m}, grand chef {m}, grosse légume {f}, gros bonnet, huile {f}, bonze
|
Big Crunch {prop} (hypothetic eventual collapse of the universe)
|
:: Big Crunch {m}
|
big data {n} /ˌbɪɡ ˈdeɪtə/ (collection of data sets)
|
:: mégadonnées {f-p}
|
big deal {n} (something very important)
|
:: problème {m}, drame {m} , toute une affaire {f} , montagne {f} , en faire tout un plat
|
big deal {n} (someone very important)
|
:: ponte, huile {f}, grosse légume {f}
|
big deal {interj} (so what)
|
:: la belle affaire ! {f}, et puis ?, et alors ?
|
Big Dipper {prop} (bright circumpolar asterism of the northern sky)
|
:: Grande Casserole {f}, Grand Chariot {m}
|
big eater {n} (glutton) SEE: glutton
|
::
|
big enough and ugly enough {adj}
|
:: majeur et vacciné
|
big fat {adj} /ˈbɪɡ.fæt/ (complete)
|
:: gros, sacré, intégral
|
big fat {adj} (huge)
|
:: bon gros, énorme
|
big final {n}
|
:: grande finale
|
bigger {adj} /ˈbɪɡɚ/ (comparative of big)
|
:: plus grand
|
bigger fish to fry {n} (more pressing issues to attend to)
|
:: avoir d'autres chats à fouetter (verb: literally to have other cats to whip)
|
bighorn sheep {n} (a North American wild sheep)
|
:: mouflon du Canada {m}
|
Big Mac {n} /bɪɡ mæk/ (burger)
|
:: Big Mac {m}
|
big mouth {n} (mouth of someone who talks too much)
|
:: grande gueule {f}
|
big mouth {n} (person who has such a "big mouth")
|
:: grande gueule {f}
|
bigmouth {n} (one who talks too much)
|
:: grande gueule {f}
|
bigophone {n}
|
:: bigophone {m}, bigotphone {m}
|
bigot {n} /ˈbɪɡət/ (one who is narrow-mindedly devoted to their own ideas and groups and intolerant of others)
|
:: sectaire, intolérant, fanatique {m} intolérant, fanatique {f} intolérante
|
bigoted {adj} (being a bigot)
|
:: intolérant, sectaire
|
bigotedness {n} (bigotry) SEE: bigotry
|
::
|
bigotry {n} /ˈbɪɡ.ə.tɹi/ (intolerant prejudice, opinionatedness, or fanaticism; fanatic intolerance)
|
:: bigoterie {f}
|
big screen {n} (surface)
|
:: grand écran {m}
|
big shot {n} (person with reputation or importance) SEE: big cheese
|
::
|
big sister {n} (a sibling's older sister) SEE: older sister
|
::
|
big spender {n} (one who makes large purchases)
|
:: flambeur
|
big-time {adj} (bigtime) SEE: bigtime
|
::
|
big-time {adv} (bigtime) SEE: bigtime
|
::
|
bigtime {adj} (of major significance)
|
:: sacré, de première, magistral
|
bigtime {adv} (to a significant degree)
|
:: sacrément, vachement, carrément, magistralement
|
big toe {n} (largest of the toes of the foot of a human)
|
:: gros orteil, pouce du pied {m}, hallux {m}
|
big wheel {n} (big cheese) SEE: big cheese
|
::
|
big wheel {n} (Ferris wheel) SEE: Ferris wheel
|
::
|
bigwig {n} (A person of importance)
|
:: grosse légume {f}, huile {f}, gros bonnet {m}
|
bijection {n} /baɪ.dʒɛk.ʃən/ (function that is both a surjection and an injection)
|
:: bijection {f}
|
bijective {adj} (both injective and surjective)
|
:: bijectif
|
bike {n} /bɐɪk/ (bicycle)
|
:: vélo {m}
|
bike {n} (motorcycle)
|
:: moto {f}
|
bike {n} (promiscuous woman)
|
:: pute {f}, traînée {f}
|
bike cab {n} (cycle rickshaw used as taxi) SEE: pedicab
|
::
|
bike lane {n} (bicycle lane) SEE: bicycle lane
|
::
|
bike path {n} (bicycle path) SEE: bicycle path
|
::
|
biker {n} /ˈbaɪkɚ/ (person whose lifestyle is centered on motorcycles)
|
:: motocycliste {m} {f}, motard {m}, motarde {f},, biker {m}, bikeur {m}, bikeuse {f}
|
biker {n} (person who rides a bicycle) SEE: cyclist
|
::
|
bike rack {n} (bicycle stand) SEE: bicycle stand
|
::
|
bikini {n} /bɪˈkiːni/ (bathing suit)
|
:: bikini {m}
|
bikini bottom {n} (bottom part of a bikini)
|
:: culotte de bain {f}
|
bikini line {n} (part of a woman's pubic region not covered by a swimsuit)
|
:: maillot {m}
|
bikini panties {n} (bottom part of a bikini) SEE: bikini bottom
|
::
|
bilabial {adj} (articulated with both lips)
|
:: bilabial
|
bilateral {adj} /baɪˈlætəɹəl/ (having two sides)
|
:: bilatéral
|
bilaterian {n} (any animal that has bilateral symmetry, collectively grouped in the clade Bilateria)
|
:: bilatérien {m}
|
bilayer {n} (any structure consisting of two layers of molecules)
|
:: bicouche {f}
|
Bilbao {prop} /bɪlˈbaʊ/ (city of northern Spain)
|
:: Bilbao
|
bilberry {n} /ˈbɪlb(ə)ɹɪ/ (type of blueberry from the cowberry family, see also: blueberry)
|
:: myrtille {f}
|
bildungsroman {n} /ˈbɪl.dʊŋzˌɹoʊ.mən/ (a type of novel)
|
:: roman d'apprentissage {m}, bildungsroman {m}
|
bile {n} /baɪl/ (secretion produced by the liver)
|
:: bile {f}, fiel {m}
|
bile {n} (bitterness of temper; ill humour)
|
:: bile {f}
|
bile duct {n} (structure carrying bile)
|
:: voies biliaires {p}
|
bilge {n} /bɪldʒ/ (lowest inner part of a ship's hull)
|
:: fond de cale, sentine {f}
|
bilin {n} (pigment formed as a metabolic product of certain porphyrins)
|
:: biline {f}
|
bilinear {adj} ((mathematics) linear in each of two variables)
|
:: bilinéaire
|
bilingual {adj} /baɪˈlɪŋ.ɡwəl/ (speaking two languages)
|
:: bilingue
|
bilingualism {n} (condition of being bilingual)
|
:: bilinguisme {m}
|
bilious {adj} /ˈbɪl.jəs/ (suffering from real or supposed liver disorder)
|
:: bilieux, insuffisant hépatique
|
bilious {adj} (of or pertaining to bile)
|
:: bilieux {m}, bilieuse {f}, biliaire
|
bilious {adj} (irritable, irascible)
|
:: atrabilaire, bileux, colérique, coléreux
|
bilirubin {n} /bɪlɪˈɹuːbɪn/ (bile pigment)
|
:: bilirubine {f}
|
biliteral {adj} (composed of two letters)
|
:: bilitère
|
biliverdin {n} (a green tetrapyrrolic bile pigment)
|
:: biliverdine {f}
|
bilk {v} /bɪlk/ (defraud, cheat)
|
:: laisser tomber (quelqu'un)
|
bill {n} /bɪl/ (weapon of infantry)
|
:: hallebarde {f}
|
bill {n} (cutting instrument)
|
:: serpe {f}, serpette {f}
|
bill {n} (somebody armed with a bill)
|
:: hallebardier {m}
|
bill {n} (extremity of the arm of an anchor)
|
:: bec
|
bill {v} (to work with a bill)
|
:: piocher
|
bill {n} (bird's beak)
|
:: bec {m}
|
bill {n} (beaklike projection)
|
:: promontoire {m}
|
bill {v} (to stroke bill against bill)
|
:: se battre bec et ongles
|
bill {n} (official statement)
|
:: note {f}, acte {m}
|
bill {n} (draft of a law)
|
:: projet de loi {m}
|
bill {n} (law: declaration made in writing, stating some wrong the complainant has suffered from the defendant)
|
:: greffe {m}
|
bill {n} (invoice)
|
:: facture {f}, addition {f}
|
bill {n} (advertisement)
|
:: tract {m}
|
bill {n} (bill of exchange)
|
:: facture {f}
|
bill {n} (piece of paper money) SEE: banknote
|
::
|
billboard {n} (large advertisement along side of highway)
|
:: panneau d'affichage {m}
|
billet-doux {n} (love letter) SEE: love letter
|
::
|
billeting {n} (The lodging of soldiers)
|
:: cantonnement {m}
|
billfold {n} (wallet) SEE: wallet
|
::
|
Bill Gates' flower fly {n} (a species of fly)
|
:: éristale de Gates
|
billhook {n} (agricultural implement)
|
:: serpe {f}, serpette {f}
|
billiard {n} /ˈbɪl.i.ə(ɹ)d/ (a shot in billiards or snooker)
|
:: carambole {f} (only in french billiard, a.k.a. carambole)
|
billiard {num} /ˈbɪl.i.ɑː(ɹ)d/ (a million milliards, see also: quadrillion)
|
:: billiard {m}
|
billiards {n} /ˈbɪlɪədz/ (a cue sport)
|
:: billards {m-p}
|
billion {n} /ˈbɪljən/ (a thousand million; 1,000,000,000; a milliard)
|
:: milliard {m}, billion {m}
|
billion {n} (a million million; 1,000,000,000,000, see also: trillion)
|
:: billion
|
billion {n} ((plural) a very large number)
|
:: milliards {m-p}, millions {m-p}
|
billionaire {n} /ˌbɪl.jəˈnɛɚ/ (wealth exceeding one billion (109))
|
:: milliardaire {m} {f}
|
bill of exchange {n} (document demanding payment from another party)
|
:: lettre de change {f}
|
bill of fare {n} (enumeration of dishes in writing)
|
:: carte {f}, menu {m}
|
bill of lading {n} (waybill for transport by boat)
|
:: connaissement {m}
|
bill of rights {n} (a formal statement of the rights of a specified group of people)
|
:: déclaration de droits
|
billow {n} /ˈbɪloʊ/ (large wave)
|
:: flot {m}
|
billow {v} (to surge in billows)
|
:: ondoyer
|
billposting {n} (sticking of posters)
|
:: placardage {m}, affichage {m}
|
Billy {prop} (William) SEE: William
|
::
|
billycan {n} (lightweight pot)
|
:: gamelle {f}
|
billy goat {n} (male goat)
|
:: bouc {m}
|
Billy Wix {prop} (Tyto alba) SEE: western barn owl
|
::
|
bilocation {n} /baɪləʊˈkeɪʃən/ (paranormal ability)
|
:: bilocation {f}
|
bilocular {adj} (having two chambers, cells or compartments)
|
:: biloculaire
|
bimbo {n} /ˈbɪmboʊ/ (physically attractive woman who lacks intelligence)
|
:: ravissante idiote {f}, gourde sexy {f}, pitoune {f}
|
bimbo {n} (stupid or foolish person)
|
:: idiot {m}, andouille {m}, couillon {m}, neuneu {m}
|
bimetallism {n} (a monetary standard)
|
:: bimétallisme {m}
|
bimillenary {adj}
|
:: bimillénaire
|
bimillenary {n}
|
:: bimillénaire {m}
|
bimillennial {adj} /baɪˈmɪlɛn.i.əl/ (occurring every 2,000 years)
|
:: bimillénaire
|
bimonthly {adv} (once every two months)
|
:: bimestriel
|
bimonthly {adv} (two times per month)
|
:: bimensuel
|
bin {n} /bɪn/ (container used for storage)
|
:: boîte {f}, conteneur {m}
|
bin {n} (container for rubbish)
|
:: poubelle {f}
|
bin {v} (informal: dispose of in a bin or as if in a bin)
|
:: benner
|
binary {adj} /ˈbaɪ.nə.ɹi/ (being in a state of one of two mutually exclusive conditions such as on or off)
|
:: binaire
|
binary {adj} (logic states)
|
:: binaire
|
binary {adj} (using binary number system)
|
:: binaire
|
binary {adj} (equal importance)
|
:: binaire
|
binary {adj} (having two parts)
|
:: binaire
|
binary {adj} (not ASCII)
|
:: binaire
|
binary {n} (number system)
|
:: binarité {f}
|
binary {n} (executable computer file)
|
:: exécutable {m}
|
binary distribution {n} (a distribution of software containing executable binaries, without source code)
|
:: paquet binaire {m}
|
binary number {n}
|
:: nombre binaire {m}
|
binary operator {n} (operator taking two operands)
|
:: opérateur binaire {m}
|
binary relation {n} (order theory)
|
:: relation binaire {f}
|
binary star {n} (stellar system in which two stars orbit their center of mass)
|
:: étoile binaire
|
binary star system {n} (binary star) SEE: binary star
|
::
|
binary system {n} (astronomy: system of two celestial objects) SEE: binary star
|
::
|
binary tree {n} (a data structure)
|
:: arbre binaire {m}
|
binbag {n} /ˈbɪnbaɡ/ (bin bag)
|
:: sac poubelle {m}
|
bind {v} /baɪnd/ (transitive to tie or fasten tightly together, with a cord, band, ligature, chain, etc.)
|
:: lier, attacher, nouer
|
bind {v} (transitive connect)
|
:: lier, connecter
|
bind {v} (transitive couple)
|
:: coupler, lier
|
bind {v} (transitive put together in a cover, as of books)
|
:: relier
|
binder {n} /ˈbaɪndɚ/ (a bookbinder)
|
:: relieur {m}
|
binder {n} (cover or holder for unbound papers, pages etc.)
|
:: reliure {f}
|
binder {n} (dossier)
|
:: dossier {m}
|
binding {adj} /ˈbaɪndɪŋ/ (imposing stipulations or requirements that must be honoured)
|
:: contraignant
|
binding {n} (spine of a book)
|
:: reliure {f}
|
binding {n} ((chemistry) the sticking together)
|
:: liaison
|
bindle {n} /ˈbɪndl/ (tramp's or itinerant's bundle)
|
:: balluchon
|
Bindslev {prop} (the town)
|
:: Bindslev {m}
|
bindweed {n} /ˈbaɪndwiːd/ (Convolvulaceae)
|
:: liseron {m}
|
binge drinking {n} (consumption of excessive amounts of alcohol)
|
:: beuverie express {f}
|
binge eating disorder {n} (medical disorder)
|
:: syndrome d'hyperphagie incontrôlée
|
binge-watch {v} (watch multiple episodes of a television programme)
|
:: visionner boulimiquement, visionnage en rafale, visionnement en rafale, écoute en rafale (Quebec)
|
binge watching {n} (The viewing of numerous episodes of a TV show)
|
:: binge watching {m}
|
binge-watching {n} (watching multiple episodes of a TV programme in a short period of time) SEE: binge watching
|
::
|
bingo {n} /ˈbɪŋ.ɡoʊ/ (game of chance)
|
:: bingo {m}
|
bingo {n} (scrabble play)
|
:: scrabble {m}
|
bingo {interj} (when finding something)
|
:: ça y est
|
binky {n} (pacifier) SEE: pacifier
|
::
|
bin man {n} (garbage collector) SEE: garbage collector
|
::
|
bino {n} (superpartner of gauge boson)
|
:: bino {m}
|
binoculars {n} /ˈbɪnˌɒk.jʊ.lə(ɹ)z/ (hand-held device for looking at a distance)
|
:: jumelles {f-p}, jumelle {f}
|
binomial {n} /baɪˈnəʊ.mi.əl/ (algebra: polynomial with two terms)
|
:: binôme {m}
|
binomial {n} (scientific two-terms name) SEE: binomial name
|
::
|
binomial coefficient {n} (binomial coefficient)
|
:: coefficient binomial {m}
|
binomial name {n} (a scientific name at the rank of species)
|
:: nom binomial {f}
|
binomial nomenclature {n} (The scientific system of naming each species of organism with a Latinized name in two parts)
|
:: nom binominal {m}
|
bio- {prefix} (life)
|
:: bio-
|
bioaccumulation {n} (the process by which substances accumulate in the tissues of living organisms)
|
:: bioaccumulation {f}
|
bioaccumulative {adj} (tending to accumulate in organisms)
|
:: bioaccumulatif
|
bioaerosol {n} (aerosol containing biologically active...)
|
:: bioaérosol {m}
|
biocatalysis {n} (catalysis using biological catalysts)
|
:: biocatalyse {f}
|
biocatalyst {n} (biochemical catalyst)
|
:: biocatalyseur {m}
|
biocatalytic {adj} (Relating to, or employing biocatalysis)
|
:: biocatalytique
|
biocenosis {n} (biocoenosis) SEE: biocoenosis
|
::
|
biochemical {adj} (of or relating to biochemistry)
|
:: biochimique
|
biochemical {adj} (involving chemical processes in living organisms)
|
:: biochimique
|
biochemist {n} (A chemist whose speciality is biochemistry)
|
:: biochimiste {m} {f}
|
biochemistry {n} (the chemistry of those compounds that occur in living organisms, and the processes that occur in their metabolism and catabolism)
|
:: biochimie {f}
|
biocide {n} /ˈbaɪəʊsaɪd/ (any substance that can destroy living organisms)
|
:: biocide {m}
|
bioclimatology {n} (science that studies interaction between biosphere and atmosphere)
|
:: bioclimatologie
|
biocoenosis {n} (community of organisms)
|
:: biocénose {f}
|
biodegradable {adj} /baɪoʊdəˈɡɹeɪdəbl̩/ (capable of being decomposed by biological activity)
|
:: biodégradable
|
biodegradation {n} (decomposition of any material by microorganisms)
|
:: biodégradation {f}
|
biodiversity {n} /ˌbaɪoʊdɑɪˈvɚsəti/ (diversity of flora and fauna)
|
:: biodiversité {f}
|
bioecology {n}
|
:: bioécologie {f}
|
bioelectricity {n} (Electricity generated within an organism)
|
:: bioélectricité {f}
|
bioenergetic {adj} (related to bioenergetics)
|
:: bioénergétique {m} {f}
|
bioenergetics {n} (study of the energy transformations)
|
:: bioénergétique {f}
|
biofact {n}
|
:: biofact, écofact
|
biofilm {n} (aggregation of microorganisms)
|
:: biopellicule {m}
|
biogas {n} (gas produced by organic waste matter, used as a fuel)
|
:: biogaz {m}
|
biogenesis {n} /bʌɪə(ʊ)ˈdʒɛnəsɪs/ (principle)
|
:: biogenèse {f}
|
biogenesis {n} (biosynthesis) SEE: biosynthesis
|
::
|
biogenic {adj} (produced by living organisms, or by a biological process)
|
:: biogène
|
biogeography {n} (study of geographical distribution of living things)
|
:: biogéographie {f}
|
biographer {n} (the writer of a biography)
|
:: biographe
|
biographic {adj} (biographical) SEE: biographical
|
::
|
biographical {adj} (relating to an account of a person's life)
|
:: biographique
|
biography {n} /baɪˈɑːɡɹəfi/ (personal life story)
|
:: biographie {f}
|
biohazard {n} (biological risk)
|
:: risque biologique
|
bioindicator {n} (indicator of environmental health)
|
:: bioindicateur {m}, biorévélateur {m}
|
bioindustry {n} (industry associated with biotechnology)
|
:: bioindustrie {f}
|
bioinformatics {n} /ˌbaɪoʊˌɪnfɚˈmætɪks/ (field of science)
|
:: bioinformatique {f}
|
bioinspired {adj} (bio-inspired) SEE: bio-inspired
|
::
|
bio-inspired {adj} (biologically inspired)
|
:: bio-inspiré, bioinspiré, inspiré du vivant
|
biolistic {adj}
|
:: biolistique
|
biolistics {n}
|
:: biolistique {f}
|
biologic {adj} (biological) SEE: biological
|
::
|
biological {n} /ˌbaɪəˈlɑdʒɪkəl/ (of biology)
|
:: biologique
|
biological {n} (consanguine)
|
:: biologique
|
biological clock {n} (mechanism)
|
:: horloge biologique {f}
|
biological clock {n}
|
:: horloge biologique {f}
|
biological father {n} (man from whom one inherits DNA)
|
:: père biologique {m}
|
biological immortality {n} (phenomenon)
|
:: immortalité biologique {f}
|
biologically {adv} (with regard to biology)
|
:: biologiquement
|
biological mother {n} (woman from whom one inherits DNA)
|
:: mère biologique {f}
|
biological parent {n} (biological parent)
|
:: parent biologique {m}
|
biological warfare {n} (use of an organism as a weapon of war)
|
:: guerre biologique {f}
|
biological weapon {n} (biological pathogen)
|
:: arme biologique {f}
|
biologist {n} (student of biology; one versed in the science of biology)
|
:: biologiste {m} {f}, biologue {m} {f}
|
biology {n} /baɪˈɑlədʒi/ (study of living matter)
|
:: biologie {f}
|
bioluminescence {n} /ˌbaɪ̯oʊ̯ˌluməˈnɛsəns/ (emission of light by a living organism)
|
:: bioluminescence {f}
|
bioluminescent {adj} (exhibiting bioluminescence)
|
:: bioluminescent
|
biomagnetism {n} (production or detection of a magnetic field)
|
:: biomagnétisme {m}
|
biomarker {n} /ˈbaɪoʊˌmɑɹkɚ/ (indicator of a biological state)
|
:: biomarqueur {m}
|
biomass {n} /ˈbaɪ.ə(ʊ)ˌmæs/ (total mass of living things)
|
:: biomasse {f}
|
biomass {n} (vegetation used as fuel)
|
:: biomasse {f}
|
biomaterial {n} (material)
|
:: biomatériau {m}
|
biomathematics {n} (application of mathematics to the study of biological systems)
|
:: biomathématiques {f-p}
|
biome {n} /ˈbaɪoʊm/ (biological community)
|
:: biome {m}
|
biomechanical {adj} (of or pertaining to biomechanics)
|
:: biomécanique {f}
|
biomechanics {n}
|
:: biomécanique {f}
|
biomedical {adj} /ˌbaɪoʊˈmedɪkl/ (pertaining to biomedicine)
|
:: biomédical {m}
|
biomedicine {n} (a branch of medical science)
|
:: biomédecine {f}
|
biometrics {n} (measurement of biological data)
|
:: biométrie {f}
|
biometrics {n} (measurement of physical characteristics for use in personal identification)
|
:: biométrie {f}
|
biomimetic {adj} (related to biomimetics)
|
:: biomimétique {m} {f}
|
biomolecular {adj}
|
:: biomoléculaire
|
biomolecule {n} (molecules)
|
:: biomolécule
|
bionic {adj} /ˈbɪˌɒn.ɪk/ (related to bionics)
|
:: bionique
|
bionics {n} /ˈbaɪˌɒnɪks/ (engineering based on biological systems)
|
:: bionique {f}
|
biophilia {n} /ˈbaɪəʊˌfɪil.i.ə/ (love of nature and all living things)
|
:: biophilie
|
biophysical {adj} /ˈbaɪəʊˌfɪzɪkəl/ (relating to biophysics)
|
:: biophysique {f}
|
biophysics {n} (science)
|
:: biophysique {f}
|
biopower {n} (political technology)
|
:: biopouvoir
|
biopsy {n} /ˈbaɪɑpsi/ (removal and examination of a sample of tissue for diagnostic purposes)
|
:: biopsie
|
biorefinery {n} (a facility that carries out such production)
|
:: bioraffinerie {f}
|
bioremediation {n} (use of biological organisms to remove contaminants)
|
:: bioremédiation {f}
|
bioresource {n} (resource of biological origin)
|
:: bioressource {f}
|
bioscience {n} (sciences dealing with living organisms)
|
:: bioscience {f}
|
biospeleology {n}
|
:: biospéléologie {f}
|
biosphere {n} (part of Earth capable of supporting life)
|
:: biosphère {f}
|
biostasis {n} (the ability of an organism to tolerate environmental changes without actively adapting to them)
|
:: biostasie {f}
|
biostratigraphic {adj}
|
:: biostratigraphique
|
biostrome {n} (a horizontally bedded stratum of fossilized remains of sedentary organisms)
|
:: biostrome
|
biosynthesis {n} (synthesis of organic compounds)
|
:: biosynthèse
|
biota {n} /baɪˈəʊtə/ (the living organisms of a region)
|
:: biote {m}
|
biotechnological {adj} /ˈbaɪəʊˌtɛk.nə.lɒdʒ.ɪk.əl/ (of or pertaining to biotechnology)
|
:: biotechnologique
|
biotechnology {n} /ˈbaɪəʊˌtɛk.nɒl.əʊ.dʒi/ (use of living organisms in industrial, agricultural, medical applications)
|
:: biotechnologie {f}
|
biotechnology {n} (application of the principles and practices of engineering and technology to the life sciences)
|
:: biotechnologie {f}
|
biotherapy {n} (any of several unrelated therapies that use natural biological processes)
|
:: biothérapie {f}
|
biotherapy {n} (the use of living organisms in the control of disease)
|
:: biothérapie {f}
|
biotic {adj} /baɪˈɑ.tɪk/ (of, pertaining to, or produced by life or living organisms)
|
:: biotique
|
biotin {n} /ˈbaɪətɪn/ (sulfur-containing member of the vitamin B complex)
|
:: biotine {f}
|
biotite {n} /ˈbaɪəˌtaɪt/ (dark brown mica)
|
:: biotite {f}
|
biotope {n} (geographical area)
|
:: biotope
|
bioweapon {n} /ˈbaɪ.oʊˌwɛ.pən/ (weapon designed for use in biological warfare)
|
:: arme biologique {f}
|
BIP {n} (blunt impact projectile)
|
:: BIP
|
bipartisan {adj} /ˈbaɪˌpɑː(ɹ)t.ɪ.zæn/ (relating to, or supported by two groups, especially by two political parties)
|
:: bipartisan
|
bipartite {adj}
|
:: biparti
|
biped {n} /ˈbaɪpɛd/ (a two-footed (or two-legged) animal)
|
:: bipède
|
bipedal {adj} (having two feet or two legs)
|
:: bipède
|
bipedalism {n} (habit of standing and walking on two feet)
|
:: bipédie {f}
|
biphasic {adj} (having two phases)
|
:: biphasique
|
biphenyl {n} (organic compound)
|
:: biphényle {m}
|
biplane {n} (airplane that has two pairs of wings)
|
:: biplan {m}
|
bipod {n} /ˈbaɪpɒd/ (two-legged stand)
|
:: bipied {m}
|
bipolar {adj} (involving both poles)
|
:: bipolaire {m} {f}
|
bipolar {adj} (relating to or having bipolar disorder)
|
:: bipolaire {m} {f}, maniaco-dépressif {m}
|
bipolar disorder {n} (psychiatric diagnostic category)
|
:: trouble bipolaire {m}
|
bipolarization {n}
|
:: bipolarisation {f}
|
bipolaron {n} ((chemistry) doubly-charged polaron)
|
:: bipolaron {m}
|
bipolaron {n} ((physics) bound pair of polarons)
|
:: bipolaron {m}
|
birational geometry {n} (field of algebraic geometry)
|
:: géométrie birationnelle {f}
|
birch {n} /bɝtʃ/ (tree)
|
:: bouleau {m}
|
birch {n} (punishment device)
|
:: badine {f}, baguette {f}
|
birch {v} (to punish with a birch)
|
:: verger
|
Bircher muesli {n} (breakfast dish)
|
:: bircher {m}
|
birch sap {n} (the sap extracted from a birch tree)
|
:: eau de bouleau {f}
|
bird {n} /bɝd/ (animal)
|
:: oiseau {m}, oiselle {f} , oiselet {m} , oisillon {m}
|
bird {n} (person)
|
:: oiseau {m}
|
bird {n} (woman)
|
:: nana {f}, minette {f}, gonzesse {f}
|
bird {n} (girlfriend)
|
:: nana {f}, gonzesse {f}, poule {f}
|
bird {v} (to bring into prison, to roof)
|
:: tôle {f}, taule {f}
|
bird {n} (vulgar hand gesture)
|
:: doigt d'honneur {m}
|
birdbath {n} (basin for wild birds)
|
:: bain d’oiseaux
|
birdbrain {n} /ˈbɚd.bɹeɪn/ (someone who is not intelligent)
|
:: étourneau {m}
|
birdcage {n} (cage to keep birds in)
|
:: panier {m}, volière {f}
|
birdcall {n} (device used to imitate the cry of a bird)
|
:: appeau {m}
|
birdcatcher {n} (a person who catches or snares birds, wildfowl)
|
:: oiseleur {m}, oiseleuse {f}
|
birdcatching {n} (the catching of birds, wildfowl)
|
:: oisellerie {f}
|
bird cherry {n} (Prunus padus)
|
:: merisier à grappes {m}
|
bird dog {n} (tout) SEE: tout
|
::
|
bird dog {n} (gun dog) SEE: gun dog
|
::
|
bird flu {n} (avian influenza) SEE: avian influenza
|
::
|
birdhouse {n} (aviary) SEE: aviary
|
::
|
birdhouse {n} (small house for birds)
|
:: nichoir {m}
|
birdie {n} (badminton: shuttlecock) SEE: shuttlecock
|
::
|
birdie {n} /ˈbɝdi/ (bird, birdling)
|
:: oiselet {m}, oisillon {m}
|
birdlime {n} (serving of a prison sentence) SEE: time
|
::
|
birdlime {n} /ˈbɜːdlaɪm/ (sticky substance to catch birds)
|
:: glu {f}
|
birdlime {v} (add birdlime)
|
:: engluer
|
birdling {n} /ˈbɜɹd.lɪŋ/ (small bird; birdie; nestling (young bird, baby bird))
|
:: oisillon {m}
|
bird of ill omen {n}
|
:: oiseau de mauvais augure {m}
|
bird of paradise {n} (bird)
|
:: paradisier {m}, oiseau de paradis {m}
|
bird of passage {n} (bird) SEE: migrant
|
::
|
bird of prey {n} (carnivorous bird)
|
:: oiseau de proie {m}, rapace {m}
|
bird's-eye view {n} (view from directly or high above)
|
:: plongée {f}
|
birdshit {n} (vulgar: avian excreta)
|
:: guano {m}
|
bird's nest {n} (A structure built by a bird as a place to incubate eggs and rear young.)
|
:: nid d'oiseau {m}
|
birds of a feather {n} (people having similar characters)
|
:: bonnet blanc, blanc bonnet, kif-kif
|
birds of a feather flock together {proverb} (people of similar character, etc. tend to associate)
|
:: qui se ressemble s'assemble
|
birds of the feather flock together {proverb} (birds of a feather flock together) SEE: birds of a feather flock together
|
::
|
birdsong {n} (musical sound made by a bird)
|
:: chant {m}, chant d’oiseau
|
birdwatching {n} /ˈbɜː(ɹ)dˌwɒtʃ.ɪŋ/ (observing wild birds)
|
:: observation des oiseaux {f}
|
birefringence {n} /baɪɹɪˈfɹɪndʒəns/ (the splitting of a ray of light into two parallel rays of perpendicular polarization by passage through an optically anisotropic medium)
|
:: biréfringence {f}
|
biretta {n} (square cap)
|
:: barrette {f}
|
Birks {n} (Surname)
|
:: Birks
|
biro {n} (ballpoint pen) SEE: ballpoint pen
|
::
|
Birobidzhan {prop} (city in Russia)
|
:: Birobidjan {m}
|
birth {n} /bɝθ/ (process of childbearing; beginning of life)
|
:: naissance {f}
|
birth {n} (instance of childbirth)
|
:: accouchement {m}
|
birth {v} (to give birth (to))
|
:: accoucher
|
birth certificate {n} (official document certifying the details of a person's birth)
|
:: acte de naissance {m}
|
birth control {n} (voluntary control of the number of children conceived)
|
:: contrôle des naissances {m}
|
birthdate {n} (date of birth) SEE: date of birth
|
::
|
birthday {n} /ˈbɝθˌdeɪ/ (anniversary)
|
:: anniversaire {m}, fête {f}
|
birthday {n} (date of birth)
|
:: date de naissance {f}
|
birthday cake {n} (a cake made to celebrate a birthday)
|
:: gâteau d'anniversaire {m}, gâteau de fête {m}
|
birthday card {n} (greeting card)
|
:: carte d'anniversaire {f}
|
birthday party {n} (a party held to celebrate a birthday)
|
:: fête d'anniversaire {f}
|
birthday suit {n} (nakedness)
|
:: tenue d’Adam {f}, tenue d’Ève {f}
|
birth defect {n} (any of several medical disorders that are present at birth)
|
:: anomalie congénitale {f}
|
birther {n} /ˈbɝθɚ/ (one who gives birth)
|
:: parturiente {f}
|
birthmark {n} (a mark on the skin formed before birth)
|
:: tache de naissance {f}, tache de vin {f}
|
birthplace {n} /ˈbɝθˌpleɪs/ (location where a person is born)
|
:: lieu de naissance {m}
|
birthrate {n} (rate of live births to population)
|
:: taux de natalité {m}
|
birth weight {n} (weight of a baby at birth)
|
:: poids à la naissance {m}
|
birthweight {n} (birthweight) SEE: birth weight
|
::
|
birthwort {n} (Aristolochia)
|
:: aristoloche {f}
|
biryani {n} (dish of spiced rice)
|
:: biryani {m}, biriani {m}, beriani {m}
|
Biscay {prop} (Bay of Biscay) SEE: Bay of Biscay
|
::
|
Biscay {prop} (province of Spain)
|
:: Biscaye {f}
|
biscuit {n} (cracker) SEE: cracker
|
::
|
biscuit {n} /ˈbɪskɪt/ (small, flat baked good, see also: cookie; cracker)
|
:: biscuit {m}
|
biscuit {n} (ship's "bread")
|
:: biscuit {m}
|
biscuit {n} (form of earthenware)
|
:: biscuit {m}
|
bisector {n} /ˈbaɪˌsɛktɚ/ (A line or curve that bisects or divides a line segment, angle, or other figure into two equal parts)
|
:: bissectrice {f}
|
bisexual {adj} /baɪˈsɛk.ʃu.əl/ (sexually attracted to both men and women)
|
:: bisexuel
|
bisexual {adj} (botany: having both male and female organs)
|
:: bisexué
|
bisexual {n} (bisexual person)
|
:: bisexuel {m}, bisexuelle {f}
|
bisexual {adj} (hermaphrodite) SEE: hermaphrodite
|
::
|
bisexuality {n} (psychology)
|
:: bisexualité {f}
|
Bishkek {prop} /bɪʃˈkɛk/ (capital of Kyrgyzstan)
|
:: Bichkek {m}
|
Bishnupriya Manipuri {prop} (language)
|
:: bishnupriya manipuri
|
bishop {n} /ˈbɪʃəp/ (church official, supervisor of priests and congregations)
|
:: évêque {m}
|
bishop {n} (chess piece)
|
:: fou {m}
|
bishopric {n} /ˈbɪʃ.ə.pɹɪk/ (diocese)
|
:: évêché {m}
|
bishopric {n} (function of being bishop)
|
:: épiscopat {m}
|
Bislama {prop} /ˈbɪʃləmɑː/ (a creole spoken on the South Pacific island-nation of Vanuatu)
|
:: bichelamar {m}
|
bismuth {n} /ˈbɪz.məθ/ (chemical element)
|
:: bismuth {m}
|
bison {n} /ˈbaɪ̯sən/ (wild ox, Bison bonasus)
|
:: bison, bison d'Europe {m}
|
bison {n} (North American animal, Bison bison)
|
:: bison {m}, bison d'Amérique du Nord {m}
|
bisphenol A {n} (4,4'-dihydroxy-2,2-diphenylpropane)
|
:: bisphénol A
|
bisque {n} /bɪsk/ (thick creamy soup)
|
:: bisque {f}
|
bisque {n} (form of unglazed earthenware)
|
:: biscuit {m}
|
Bissau-Guinean {n} (person from Guinea-Bissau)
|
:: bissau-guinéen {m}
|
bissextile {n} (leap year) SEE: leap year
|
::
|
bissextile {adj} /bɪˈsɛks.taɪəl/ (having an extra day)
|
:: bissextil
|
bissextile year {n} (year with an extra day) SEE: leap year
|
::
|
Bisson {prop}
|
:: Bisson
|
Bissonnet {prop} (surname)
|
:: Bissonnet
|
Bissonnette {prop} (surname)
|
:: Bissonnette
|
bistable {adj} (having two stable states)
|
:: bistable
|
bistort {n} (any of several perennial herbs, classified in genera Bistorta, Persicaria, or Polygonum, having spikes of pink flowers)
|
:: bistorte {f}
|
bistro {n} /ˈbiːstɹoʊ/ (small restaurant)
|
:: bistro {m}
|
bistro {n} (small bar)
|
:: bistro {m}
|
bistronomic {adj}
|
:: bistronomique
|
bisulfate {n} (Univalent anion HSO4-)
|
:: bisulfate {f}
|
bisyllabic {adj} (comprising two syllables) SEE: disyllabic
|
::
|
bit {n} /bɪt/ (metal in horse's mouth)
|
:: mors {m}
|
bit {n} (rotary cutting tool)
|
:: foret {m}
|
bit {n} (small amount of something, see also: a little)
|
:: petit morceau {m}, peu {m}
|
bit {n} (small amount of time)
|
:: instant {m}, minute {f}, seconde {f}
|
bit {n} (portion)
|
:: part {f}
|
bit {n} (math: binary digit)
|
:: bit {m}
|
bit {n} (coin of a specified value) SEE: coin
|
::
|
bit by bit {adv} (small amount at a time)
|
:: petit à petit, peu à peu
|
bitch {n} /bɪt͡ʃ/ (female canine)
|
:: chienne {f} , louve {f} , renarde {f}
|
bitch {n} (disagreeable, aggressive person, usually female)
|
:: garce {f}, rosse {f}, salope {f}
|
bitch {n} (submissive person)
|
:: pute {f}
|
bitch {n} (difficult or confounding problem)
|
:: saleté {f}, saloperie {f} , couille {f}
|
bitch {n} (colloquial: playing card queen)
|
:: dame {f}
|
bitch {v} (complain (about something) spitefully)
|
:: chialer, pester, râler, rouspéter
|
bitch {n} (complaint) SEE: complaint
|
::
|
bitch {n} (playful variation on dog (sense "man")) SEE: dog
|
::
|
bitch out {v} (to complain) SEE: bitch
|
::
|
bitch out {v} (to fear from something) SEE: chicken out
|
::
|
bitch slap {n}
|
:: gifle {f}, baffe {f}, tartine de doigts {f}
|
bite {v} /baɪt/ (to cut into by clamping the teeth)
|
:: mordre
|
bite {v} (to hold something by clamping one’s teeth)
|
:: mordre
|
bite {v} (to attack with the teeth)
|
:: mordre
|
bite {v} (to take hold)
|
:: maintenir, garder
|
bite {v} (to bite a baited hook or other lure)
|
:: mordre
|
bite {v} (to fall for a deception)
|
:: mordre, tomber dans le panneau, marcher
|
bite {v} (to sting)
|
:: mordre, piquer
|
bite {n} (act of biting)
|
:: morsure {f}
|
bite {n} (wound left behind after having been bitten)
|
:: morsure {f}
|
bite {n} (swelling of one's skin caused by an insect's mouthparts or sting)
|
:: piqûre {f}
|
bite {n} (mouthful)
|
:: bouchée {f}
|
bite me {interj} (expression of discontent or aggravation)
|
:: va te faire foutre, va te faire enculer, va au diable, va chier dans ta caisse, va chier
|
bite off {v} (To accept or commit oneself to a task, project, notion, or responsibility)
|
:: se dévouer, se casser le cul, se décarcasser
|
bite off {v} (To acquire, especially in an abrupt or forceful manner.)
|
:: saisir, s'emparer
|
bite off more than one can chew {v} (To try to do too much)
|
:: avoir les yeux plus gros que le ventre
|
bite one's tongue {v} (prevent oneself from uttering a word)
|
:: rabattre le caquet, réduire au silence
|
bite the bullet {v} (endure punishment with dignity or accept a negative aspect of a situation)
|
:: serrer les dents , encaisser
|
bite the dust {v} (to die)
|
:: avaler son extrait de naissance, claquer, crever, calancher
|
bite the dust {v} (to quit or fail)
|
:: mordre la poussière, lâcher
|
bite the hand that feeds one {v} (cause harm to a benefactor)
|
:: mordre la main qui nourrit, mordre la main nourricière
|
Bithynia {prop} /bɪˈθɪni.ə/ (ancient region)
|
:: Bithynie {f}
|
bitmap {n} (a series of bits)
|
:: image matricielle {f}
|
bitness {n}
|
:: largeur {f}
|
Bitola {prop} (city)
|
:: Bitola
|
bit player {n} (actor with a minor role)
|
:: utilité {f}
|
bit player {n} (insignificant person)
|
:: petit joueur {m}, petite joueuse {f}
|
bitrate {n} (frequency of bits at passing point)
|
:: débit binaire {m}
|
bitstock {n} (drill bit-carrying crank for boring holes)
|
:: vilebrequin {m}, chignole {f}
|
bitter {adj} /ˈbɪtə/ (having an acrid taste)
|
:: amer
|
bitter {adj} (harsh, piercing or stinging)
|
:: dur, sévère
|
bitter {adj} (hateful or hostile)
|
:: haineux, haïssable, odieux, hostile
|
bitter {adj} (cynical and resentful)
|
:: amer
|
bitter end {n} (that part of an anchor cable which is abaft the bitts and thus remains inboard when a ship is riding at anchor)
|
:: étalingure
|
bitterling {n} (fish of the genus Rhodeus)
|
:: bouvière {f}
|
bitterling {n} (Rhodeus amarus) SEE: European bitterling
|
::
|
bitterly {adv} /ˈbɪtəɹli/ (in a bitter manner)
|
:: amèrement
|
bitter melon {n} /ˈbɪtəɹ ˈmɛlən/ (fruit of Momordica charantia)
|
:: margose {f}, momordique {f}, pomme de merveille {f}, melon amer {m}, poire balsamique {f}
|
bittern {n} /ˈbɪtəɹn/ (bird of the subfamily Botaurinae)
|
:: butor {m}
|
bitterness {n} /ˈbɪtənəs/ (quality of being bitter in taste)
|
:: amertume {f}
|
bitterness {n} (quality of feeling bitter)
|
:: amertume {f}
|
bitter orange {n} (tree)
|
:: bigaradier {m}
|
bitter orange {n} (fruit)
|
:: bigarade {f}, orange amère {f}
|
bittersweet {adj} /ˈbɪtɚˌswit/ (both bitter and sweet)
|
:: doux-amer, aigre-doux
|
bittersweet {adj} (expressing contrasting emotions of pain and pleasure)
|
:: mi-figue mi-raisin {n}, doux-amer
|
bittersweet {n} (the bittersweet nightshade, Solanum dulcamara)
|
:: douce-amère {f}
|
bitter vetch {n} (Vicia ervilia)
|
:: ers {m}
|
bitumen {n} /bɪˈtumən/ (Mineral pitch)
|
:: bitume {m}
|
bivalence {n} (state or quality of being bivalent)
|
:: bivalence {f}
|
bivalve {n} /ˈbaɪvælv/ (Any mollusc of taxonomic class Bivalvia)
|
:: bivalve {m}
|
bivector {n} (an antisymmetric tensor)
|
:: biveteur {m}
|
bivouac {n} /ˈbɪv.u.æk/ (encampment for the night, usually without tents or covering)
|
:: bivouac {m}
|
biweekly {adj} /baɪˈwiːkli/ (occurring every two weeks)
|
:: bimensuel
|
biweekly {adj} (occurring twice a week)
|
:: bihebdomadaire
|
biweekly {adv} (every two weeks)
|
:: toutes les deux semaines, tous les quinze jours
|
biweekly {adv} (twice a week)
|
:: bihebdomadairement, deux fois par semaine
|
biweekly {n} (something published or released once every two weeks)
|
:: bimensuel {m}, quinzomadaire {m}
|
bixin {n} (an apocarotenoid that is the active ingredient of annatto)
|
:: bixine {f}
|
bizarre {adj} /bɪˈzɑɹ/ (strangely unconventional)
|
:: bizarre
|
Bizet sheep {n} (variety of sheep)
|
:: bizet {m}
|
blab {n} (gossip) SEE: gossip
|
::
|
blabbermouth {n} (chatterbox) SEE: chatterbox
|
::
|
black {v} (to blacken) SEE: blacken
|
::
|
black {adj} (absorbing all light)
|
:: noir
|
black {adj} (relating to people with dark skin)
|
:: noir
|
black {adj} (illegitimate, illegal or disgraced)
|
:: noir
|
black {adj} (overcrowded)
|
:: noir de monde
|
black {adj} (of coffee or tea, without milk or other whitener)
|
:: noir
|
black {adj} (chess, checkers etc.: color opposing "white")
|
:: noir
|
black {n} (colour/color)
|
:: noir
|
black {n} (dark-skinned person)
|
:: Noir {m}, Noire {f}
|
black Africa {prop} (roughly sub-Saharan Africa)
|
:: Afrique noire
|
black alder {n} (Alnus glutinosa tree)
|
:: aulne glutineux {m}, aulne noir {m}, aulne poisseux {m}
|
black alder {n} (American winterberry) SEE: American winterberry
|
::
|
black alder winterberry {n} (American winterberry) SEE: American winterberry
|
::
|
black and white {adj} (black-and-white) SEE: black-and-white
|
::
|
black-and-white {adj} (using shades of grey/gray)
|
:: noir et blanc
|
black-and-white {adj} (displaying images in shades of grey/gray)
|
:: noir et blanc
|
black antshrike {n} (bird)
|
:: batara noir
|
black-arched moth {n} (species of moth)
|
:: bombyx moine
|
black-backed jackal {n} (Canis mesomelas)
|
:: chacal à chabraque {m}
|
black bag {n} (plastic bag for the disposal of household waste) SEE: garbage bag
|
::
|
blackballing {n} (an instance of a person being blackballed)
|
:: blackboulage {m}
|
black bear {n} (American black bear)
|
:: ours noir {m}, baribal {m}
|
black bear {n} (Asiatic black bear)
|
:: ours noir d'Asie {m}, ours à collier du Tibet {m}
|
Blackbeard {prop} (pirate's name)
|
:: Barbe Noire
|
black-bellied plover {n} (An arctic bird)
|
:: pluvier argenté {m}
|
black belt {n} (highest belt color in various martial arts)
|
:: ceinture noire {f}
|
black belt {n} (person who has attained the black belt)
|
:: ceinture noire {f}
|
blackberry {n} /ˈblækbeɹi/ (shrub)
|
:: ronce {f}, roncier {m}, mûrier {m},
|
blackberry {n} (fruit)
|
:: mûre {f}, mûre sauvage {f}
|
blackberry winter {n} (period of cold weather around March, April or May)
|
:: saints de glace
|
black bile {n} (one of the four humours)
|
:: atrabile {f}
|
black-billed capercaillie {n} (Tetrao parvirostris)
|
:: tétras à bec noir {m}
|
blackbird {n} /ˈblækˌbɚd/ (Turdus merula: blackbird)
|
:: merle {m}, merlesse {f}
|
blackbird {n} (Turdus merula: blackbird)
|
:: Louisiana French: tchoc
|
blackboard {n} /ˈblækbɔɹd/ (a surface that can be written upon with chalk)
|
:: tableau noir {m}, tableau {m}
|
blackbody {n} (an idealized object that absorbs all electromagnetic radiation that falls on it)
|
:: corps noir {m}
|
black box {n} (recorders in an aircraft)
|
:: boîte noire {f}
|
black box {n} (theoretical construct or device)
|
:: boîte noire {f}
|
black caiman {n} (caiman)
|
:: caïman noir {m}
|
blackcap {n} (Sylvia atricapilla)
|
:: fauvette à tête noire {f}
|
black-capped chickadee {n} (Poecile atricapillus)
|
:: mésange à tête noire {f}
|
black caraway {n} (Nigella sativa, see also: nigella)
|
:: nigelle cultivée {f}, cumin noir {m}
|
black caraway {n} (spice)
|
:: cumin noir {m}, graine de nigelle {f}, poivrette {f}
|
black cat {n} (Martes pennanti) SEE: fisher
|
::
|
black cat {n} (black-furred cat)
|
:: chat noir {m}
|
black chanterelle {n} (mushroom)
|
:: trompette de la mort {f}, trompette des morts {f}, corne d’abondance {f}, craterelle {f}
|
black child {n} (black child, see also: pickaninny)
|
:: enfant noir {m}, négrillon {m}
|
black coal {n} (high quality coal)
|
:: charbon bitumineux {m}, houille grasse {f}
|
black coffee {n} (coffee served without cream or milk)
|
:: café noir {m}
|
black-crested antshrike {n} (bird)
|
:: Batara huppé
|
black-crowned night heron {n} (Nycticorax nycticorax)
|
:: bihoreau gris {m}, héron bihoreau {m}, corbeau de nuit {m}
|
black cumin {n} (Nigella sativa) SEE: nigella
|
::
|
black currant {n} /ˈblækˌkɜɹənt/ (shrub)
|
:: cassissier {m}, groseillier noir {m}
|
black currant {n} (berry)
|
:: cassis {m}
|
Black Death {prop} (14th century pandemic outbreak)
|
:: peste noire {f}
|
black dwarf {n} (cooled white dwarf)
|
:: naine noire {f}
|
black earth {n} (chernozem) SEE: chernozem
|
::
|
black elder {n} (Sambucus nigra) SEE: elder
|
::
|
blacken {v} /ˈblækən/ (make black)
|
:: noircir
|
blacken {v} (make dirty)
|
:: souiller
|
blacken {v} (defame, sully)
|
:: noircir, salir
|
blacken {v} (become black)
|
:: noircir
|
black eye {n} (bruised eye)
|
:: cocard {m}, mélanobutyrophtalmie {f}, œil au beurre noir {m}, œil poché {m}
|
black-eyed pea {n} (cowpea bean, the produce of the aforementioned plant)
|
:: cornille {f}, dolique à œil noir, pois à vache, niébé
|
black flag {n} (flag used as a symbol of anarchism)
|
:: drapeau noir {m}
|
Blackfoot {prop} (a North American confederacy)
|
:: Pieds-Noirs {m-p}
|
black-footed cat {n} (Felis nigripes)
|
:: chat à pattes noires {m}
|
Black Forest {prop} (German forest and mountain range)
|
:: Forêt-Noire {f}, Forêt Noire {f}
|
Black Forest gâteau {n} (type of gâteau originating in the Black Forest region of Germany)
|
:: forêt noire {f}
|
black francolin {n} (Francolinus francolinus)
|
:: francolin noir {m}
|
Black Friday {prop} (day after U.S. Thanksgiving Day)
|
:: vendredi fou {m}; vendredi noir {m}; Black Friday {m}
|
black gold {n} (petroleum)
|
:: or noir {m}
|
black goose {n} (goose of the genus Branta) SEE: brant
|
::
|
black gram {n} (Bean from the seed of Vigna mungo) SEE: urad
|
::
|
black grouse {n} /ˈblæk ɡɹɑʊs/ (Lyrurus tetrix)
|
:: tétras lyre {m}
|
blackguard {n} (scoundrel) SEE: scoundrel
|
::
|
black guillemot {n} (black guillemot)
|
:: guillemot à miroir {m}
|
blackhead {n} (skin blemish)
|
:: point noir {m}, comédon {m}
|
black-headed gull {n} (Chroicocephalus ridibundus)
|
:: mouette rieuse {f}
|
black hole {n} /blæk ˈhoʊl/ (celestial body)
|
:: trou noir {m}
|
black-hooded antshrike {n} (passerine bird)
|
:: batara capucin
|
black humor {n} (subgenre of comedy)
|
:: humour noir {m}
|
black ice {n} (invisible film of ice)
|
:: verglas {m}, glace noire {f}
|
blacking {n} (shoe polish) SEE: shoe polish
|
::
|
blackish {adj} /ˈblækɪʃ/ (somewhat black)
|
:: noirâtre
|
blackish-gray antshrike {n} (passerine bird)
|
:: batara demi-deuil
|
blackjack {n} /ˈblækdʒæk/ (card game)
|
:: vingt-et-un {m}
|
blackjack {n} (flag)
|
:: pavillon de pirates {m}
|
blackjack {n} (weapon)
|
:: matraque {f}
|
black kite {n} (species of kite)
|
:: milan noir {m}
|
black knight {n} (evil character)
|
:: chevalier noir {m}
|
black lead {n} (graphite) SEE: graphite
|
::
|
blackleg {n} (fatal cattle disease)
|
:: charbon symptomatique {m}
|
blackleg {n} (strikebreaker) SEE: strikebreaker
|
::
|
black-legged kittiwake {n} (Rissa tridactyla)
|
:: mouette tridactyle {f}
|
black letter {n} (a Northern-European style of type)
|
:: Fraktur
|
black light {n} (light bulb that emits ultraviolet light)
|
:: lumière noire {f}
|
black liquor {n} (a waste product in pulp and paper industry)
|
:: liqueur noire {f}
|
blacklist {n} /ˈblæklɪst/ (list or set of people or entities to be shunned or banned)
|
:: liste noire {f}, blacklist {f}
|
blacklist {v} (to place on a blacklist)
|
:: blacklister
|
black lives matter {phrase} (statement of protest)
|
:: les vies noires comptent
|
black lung {n} (coal dust pneumoconiosis)
|
:: silicose {f}
|
black magic {n} (magic derived from evil forces)
|
:: magie noire {f}
|
black magick {n} (evil magic)
|
:: magie noire
|
blackmail {n} (extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure)
|
:: chantage {m}
|
blackmail {v} (to extort money)
|
:: faire du chantage, faire chanter
|
blackmailer {n} (someone who blackmails)
|
:: maître-chanteur {m}, maitre-chanteur {m}, maître chanteur {m}
|
black mamba {n} (A large venomous snake)
|
:: mamba noir {m}
|
black market {n} (trade that is in violation of restrictions, rationing or price controls)
|
:: marché noir {m}, économie souterraine
|
black marketeer {n} (trader on the black market)
|
:: trafiquant {m} trafiquante {f}
|
black mulberry {n} (tree)
|
:: mûrier noir {m}
|
black mulberry {n} (fruit)
|
:: mûre noire {f}
|
black-necked grebe {n} (black-necked grebe)
|
:: grèbe à cou noir {m}
|
blackness {n} /ˈblæknəs/ (state or quality of being black)
|
:: noirceur {f}
|
black nightshade {n} (Solanum nigrum)
|
:: morelle noire {f}
|
black olive {n} (olive picked after it has ripened)
|
:: olive noire {f}
|
black out {v} (to cover with black ink)
|
:: noircir, caviarder
|
black out {v} (lose consciousness)
|
:: perdre connaissance, s'évanouir, tourner de l'œil, tomber dans les pommes
|
black out {v} (make dark)
|
:: assombrir, obscurcir
|
blackout {n} /ˈblækaʊt/ (a temporary loss of consciousness)
|
:: blackout {m}
|
blackout {n} (a temporary loss of memory)
|
:: blackout {m}, trou de mémoire {m}
|
blackout {n} (a large-scale power failure)
|
:: blackout {m}, coupure de courant {f}
|
blackout {n} (the mandatory blinding of all light)
|
:: blackout {m}
|
blackout curtain {n} (A current which blocks light)
|
:: rideau occultant {m}
|
black pepper {n} (spice)
|
:: poivre noir {m}
|
black pudding {n}
|
:: boudin noir {m} à l'avoine ou à l'orge
|
black radish {n} (Raphanus sativus var. niger)
|
:: radis noir {m}
|
black rhinoceros {n} (Diceros bicornis)
|
:: rhinocéros noir {m}
|
black salsify {n} (Scorzonera hispanica)
|
:: scorsonère {f}
|
black scabbardfish {n} (Aphanopus carbo)
|
:: sabre noir {m}
|
Black Sea {prop} (an inland sea between southeastern Europe and Asia Minor)
|
:: mer Noire {f}
|
blackseed {n} (Nigella sativa) SEE: nigella
|
::
|
black sheep {n} (nonconformist)
|
:: original, excentrique {m} {f}
|
black sheep {n} (disliked person)
|
:: mouton noir {m}, brebis galeuse {f}
|
blackshirt {n} (member of a fascist party) SEE: fascist
|
::
|
blackshirt {n} (uniformed Italian fascist, member of a paramilitary wing of the party)
|
:: chemise noire {f}, squadriste {m} {f}
|
black skimmer {n} (bird)
|
:: bec-en-ciseaux noir {m}
|
blacksmith {n} /ˈblæk.smɪθ/ (iron forger, see also: smith)
|
:: forgeron {m}, forgeronne {f}, sidérurgiste {m} {f}
|
blacksmith {n} (iron forger, see also: smith)
|
:: maréchal-ferrant {m}, maréchale-ferrante {f}
|
black stork {n} (Ciconia nigra)
|
:: cigogne noire {f}
|
black swan {n} (Cygnus atratus)
|
:: cygne noir {m}
|
black tea {n} (tea leaves which have been "fermented")
|
:: thé noir {m}
|
black tea {n} (cup of tea served without milk)
|
:: thé noir {m}
|
black tern {n} (black tern)
|
:: guifette noire {f}
|
blackthorn {n} /ˈblækˌθɔɹn/ (Prunus spinosa)
|
:: prunellier {m}
|
blackthorn winter {n} (blackberry winter) SEE: blackberry winter
|
::
|
black-throated antshrike {n} (passerine bird)
|
:: batara à gorge noire
|
black-throated diver {n} (Gavia arctica)
|
:: plongeon arctique {m}
|
black-throated loon {n} (black-throated diver) SEE: black-throated diver
|
::
|
black vulture {n} (Coragyps atratus)
|
:: vautour moine {m}
|
black vulture {n} (Aegypius monachus) SEE: Eurasian black vulture
|
::
|
black walnut {n} (Juglans nigra tree)
|
:: noyer noir {m}
|
blackwater {n} (contaminated waste water)
|
:: eaux noires
|
black widow {n} (species of venomous spider)
|
:: veuve noire {f}
|
black widow {n} (a murderous woman)
|
:: veuve noire {f}
|
black-winged kite {n} (Elanus caeruleus)
|
:: élanion blac {m}
|
black-winged pratincole {n} (Glareola nordmanni)
|
:: glaréole à ailes noires {f}
|
black woodpecker {n} /ˈblækˈwʊdpɛkə(ɹ)/ (Dryocopus martius)
|
:: pic noir
|
bladder {n} /ˈblædə/ (flexible sac in zoology)
|
:: vésicule {f}
|
bladder {n} (hollow inflatable organ in botany)
|
:: vésicule {f}
|
bladder {n} (inflatable bag inside a ball)
|
:: vessie {f}
|
bladder {n} (sealed plastic wine bag)
|
:: cubi
|
bladder {n} (urinary bladder) SEE: urinary bladder
|
::
|
bladder cherry {n} (Physalis alkekengi)
|
:: alkékenge {m}, coccigrole {f}, amour-en-cage {m}, cerise d'hiver {f}, lanterne japonaise {f}
|
bladderpod {n} (Lobelia inflata, indian tobacco, Puke weed)
|
:: tabac indien
|
bladderwort {n} (Utricularia)
|
:: utriculaire {f}
|
blade {n} /bleɪd/ (sharp-edged or pointed working end of a tool or utensil)
|
:: lame {f}
|
blade {n} (slang term for a weapon such as a dagger)
|
:: lame {f}
|
blag {adj} /blæɡ/ (an armed robbery)
|
:: braquage {m}
|
blagger {n} (a persuasive person)
|
:: baratineur {m}
|
blagger {n} (a thief or robber)
|
:: braqueur {m}
|
Blagoveshchensk {prop} (city in Siberia)
|
:: Blagovechtchensk {m}
|
blah {n} /blɑː/ (nonsense talk)
|
:: bla-bla {m}, blabla {m}
|
Blairism {n}
|
:: blairisme {m}
|
Blais {prop}
|
:: Blais
|
Blaise {prop} (male given name)
|
:: Blaise {m}
|
blame {n} /bleɪm/ (state of having caused a bad event)
|
:: coupabilité {f}, blâme {f}
|
blame {v} (place blame upon)
|
:: reprocher, blâmer
|
blame {n} (censure) SEE: censure
|
::
|
blame {n} (responsibility) SEE: responsibility
|
::
|
blameworthy {adj} /ˈbleɪmˌwɚ.ði/ (deserving blame of censure)
|
:: blâmable
|
blanch {v} /blɑːntʃ/ (to grow or become white)
|
:: blanchir
|
blanch {v} (to make white)
|
:: blanchir
|
blanch {v} (to cook by dipping briefly into boiling water, then directly into cold water)
|
:: blanchir, monder
|
Blanche {prop} (female given name)
|
:: Blanche
|
Blanchet {prop}
|
:: Blanchet
|
Blanchett {prop}
|
:: Blanchett
|
Blanchette {prop}
|
:: Blanchette
|
blancmange {n} /bləˈmɑn(d)ʒ/ (dessert)
|
:: blanc-manger {m}
|
bland {adj} /blænd/ (Mild; dull; soft; gentle; smooth in manner; suave)
|
:: doux {m}, douce {f}
|
bland {adj} (Having a soothing effect; not irritating or stimulating)
|
:: doux {m}, douce {f}
|
bland {adj} (Lacking in taste or vigor)
|
:: fade {m} {f}
|
blank {adj} /blæŋk/ (free from writing, printing or marks)
|
:: blanc, vierge
|
blank {n} (void space on a paper)
|
:: blanc {m}
|
blank {n} (piece of metal)
|
:: préforme
|
blank {n} (piece or division of a piece)
|
:: préforme
|
blank {n} (space character)
|
:: espace
|
blank {n} (simulation cartridge)
|
:: balle à blanc {f}, cartouche à blanc {f}
|
blank check {n} (signed check)
|
:: chèque en blanc {m}
|
blank check {n} (grant of complete authority)
|
:: chèque en blanc {m}, carte blanche {f}
|
blanket {n} /ˈblæŋkɪt/ (fabric)
|
:: couverture {f}
|
blanket {adj} (covering or encompassing everything)
|
:: général
|
blanket {v} (to cover)
|
:: recouvrir, couvrir
|
blanket term {n} (word or phrase used to describe multiple groups of related things) SEE: umbrella term
|
::
|
blanquette {n} /blɑ̃ˈkɛt/ (white meat stew which is not browned)
|
:: blanquette {f}
|
blare {n} /blɛə(ɹ)/ (dazzling often garish brilliance)
|
:: éclat {m}, brillance {f}
|
blasé {adj} /ˈblɑːzeɪ/ (unimpressed with something because of over-familiarity)
|
:: blasé
|
Blasius {prop} (male given name)
|
:: Blaise
|
blaspheme {v} /ˈblæs.fim/ (to speak against God or religious doctrine)
|
:: blasphémer
|
blasphemer {n} (One who commits blasphemy)
|
:: blasphémateur {m}, blasphématrice {f}
|
blasphemous {adj} /ˈblæs.fəm.əs/ (lacking piety or respect for the sacred)
|
:: blasphématoire
|
blasphemy {n} /ˈblæs.fə.mi/ (Irreverence toward something sacred)
|
:: blasphème {m}
|
blast {n} /blæst/ (violent gust of wind)
|
:: rafale {f}
|
blast {n} (explosion)
|
:: explosion {f}, souffle {m}
|
blast {n}
|
:: bourrasque {f}, souffle {m}, explosion {f}
|
blast {n} (an immature or precursor cell)
|
:: blaste {m}
|
-blast {suffix} (an immature cell or tissue)
|
:: -blaste {m}
|
blasted {adj} /ˈblæst.ɪd/ (cursed)
|
:: fichu
|
blasted {adj} (heraldry, of a tree whose branches bear no leaves)
|
:: effeuillé, sec, mort
|
blastema {n} (a clump of undifferentiated cells or blasts from which an organ or body part will develop)
|
:: blastème {m}
|
blast from the past {n} (something long unseen evoking nostalgic feelings)
|
:: madeleine de Proust {f}
|
blast furnace {n} (furnace where iron ore is smelted)
|
:: haut fourneau {m}
|
blasto- {prefix} (bud, budding, germination)
|
:: blasto-
|
blastocoel {n} (the fluid-filled cavity in a blastula)
|
:: blastocèle {f}
|
blastocyst {n} (mammalian blastula)
|
:: blastocyste {m}
|
blastoderm {n} /ˈblæstəˌdɚm/ (point from which the embryo develops)
|
:: blastoderme {m}
|
blastodisk {n} (a round, flattened region of cells from which the embryo of many vertebrates begins to develop in the fertilized ovum; a germinal disk)
|
:: blastodisque {m}
|
blastoma {n} /blæstˈoʊmə/ (type of tumour)
|
:: blastome {m}
|
blastomere {n} (any cell that results from division of a fertilized egg)
|
:: blastomère {m}
|
blastoporal {adj} (pertaining to a blastopore; blastoporic)
|
:: blastoporale
|
blastopore {n} (the opening into the archenteron)
|
:: blastopore {m}
|
blastula {n} (an early form in the development of an embryo)
|
:: blastula {f}
|
blatant {adj} /ˈbleɪtənt/ (obvious, on show)
|
:: flagrant, clair
|
blather {v} /blæðə(ɹ)/ (to talk rapidly without making much sense)
|
:: déblatérer
|
blaxploitation {n} (genre of exploitation films of the 1970s that starred black actors.)
|
:: blaxploitation {f}, blacksploitation {f}
|
blay {n} (bleak) SEE: bleak
|
::
|
blaze {n} /bleɪz/ (fast-burning fire)
|
:: feu {m}, flambée {f}, embrasement {m}
|
blaze {v} (to be on fire)
|
:: brûler, flamber
|
blaze {v} (to shine like a flame)
|
:: briller
|
blaze {v} (to mark or cut a route)
|
:: baliser
|
blazer {n} /ˈbleɪzɚ/ (a jacket)
|
:: blazer {m}
|
blazon {n} /ˈbleɪzən/ (a description of a coat of arms)
|
:: blason, blasonnement
|
blazon {v} (to describe of a coat of arms)
|
:: blasonner, armorier
|
bleach {v} (to treat with bleach)
|
:: blanchir
|
bleach {n} (chemical)
|
:: eau de Javel {f}, javel {f}
|
bleacher {n} (seating for spectators)
|
:: place de tribune non-couverte, gradin {m}
|
bleaching agent {n} (whitening substance)
|
:: agent blanchissant {m}
|
bleak {adj} /bliːk/ (without color)
|
:: morne, terne
|
bleak {adj} (cheerless)
|
:: morne
|
bleak {n} (small European river fish)
|
:: ablette {f}
|
bleat {n} /ˈbliːt/ (cry of a sheep or a goat)
|
:: bêlement {m}, bêlement {m}, béguètement {m}
|
bleat {v} (to make the cry of a sheep or goat)
|
:: bêler, bégueter, chevroter
|
bleat {v} (informal: to complain)
|
:: rouspéter
|
bleed {v} /ˈbliːd/ (lose blood)
|
:: saigner
|
bleed dry {v} (to bleed white) SEE: bleed white
|
::
|
bleeding {adj} /ˈbliːdɪŋ/ (losing blood)
|
:: saignant
|
bleeding {n} (the flow or loss of blood from a damaged blood vessel)
|
:: saignement, hémorragie
|
bleeding heart {n} (a person who is overly sympathetic to the plight of the underprivileged)
|
:: défenseur de la veuve et de l'orphelin {m}, ami du peuple {m}
|
bleed white {v} (cause hardship by cutting supplies off)
|
:: saigner à blanc
|
bleep {n} (high-pitched sound)
|
:: bip
|
bleep censor {n} (software module)
|
:: censeur de bip {m}
|
blemish {n} /ˈblɛmɪʃ/ (small flaw which spoils the appearance of something)
|
:: tache {f}, imperfection {f}
|
blemish {n} (moral defect)
|
:: tache {f}, défaut
|
blend {n} (in linguistics) SEE: portmanteau word
|
::
|
blend {n} /blɛnd/ (mixture)
|
:: mélange {m}
|
blend {v} (to mix)
|
:: mélanger, mêler, mixer
|
blende {n} (sphalerite) SEE: sphalerite
|
::
|
blended family {n} (a stepfamily in which both new mates have one or more living children from prior partners)
|
:: famille recomposée
|
blender {n} /ˈblɛndɚ/ (machine)
|
:: mixeur {m}
|
blennorrhea {n} (an inordinate secretion and discharge of mucus)
|
:: blennorrhée {f}
|
blenny {n} (fish of Blenniodei)
|
:: blennie {f}
|
blepharitis {n} /blɛfəɹˈaɪtɪs/ (inflammation of the eyelid)
|
:: blépharite {f}
|
blepharoplasty {n} (plastic surgery on the eyelid)
|
:: blépharoplastie {f}
|
blepharospasm {n} /ˈblɛfəɹəʊˌspæzəm/ (spasm of eyelid)
|
:: blépharospasme {m}
|
bless {v} /blɛs/ (confer blessing on)
|
:: bénir
|
blessed {adj} /ˈblɛsɪd/ (having divine aid, or protection, or other blessing)
|
:: bienheureux, béni
|
blessedness {n} /ˈblɛsɪdnɪs/ (state of being blessed)
|
:: béatitude
|
blessing {n} /ˈblɛs.ɪŋ/ (divine or supernatural aid or reward)
|
:: bénédiction {f}, grâce {f}
|
blessing {n} (act of declaring, seeking or bestowing favor)
|
:: bénédiction {f}
|
blessing {n} (thing one is glad of)
|
:: bénédiction {f}
|
blessing {n} (group of unicorns)
|
:: troupeau {m}, harde {f}, horde {f}, groupe {m}
|
blessing {n} (prayer before a meal) SEE: grace
|
::
|
blessing in disguise {n} (A seeming misfortune that turns out to be for the best)
|
:: un mal pour un bien
|
bless you {interj} (said to somebody who has sneezed)
|
:: à vos souhaits ! , à tes souhaits ! , à vos amours !, à tes amours !
|
bless you {interj} (short for "God bless you") SEE: God bless you
|
::
|
blet {v} /blɛt/ (To undergo bletting, a fermentation process in certain fruit beyond ripening)
|
:: blettir
|
bleuatre {adj} (bluish) SEE: bluish
|
::
|
blight {n} /blaɪt/ (plant disease)
|
:: fléau {m}, rouille {f}, cloque {f}
|
blight {n} (anything that impedes growth or spoils something)
|
:: fléau
|
blight {v} (to cause to suffer blight)
|
:: abîmer
|
blight {v} (to suffer blight)
|
:: être abîmé
|
blight {v} (to spoil or ruin (something))
|
:: abîmer
|
blighter {n} (person)
|
:: tête à claques {f}
|
blimey {interj} /ˈblaɪmi/ (used to express anger, excitement, surprise, etc.)
|
:: bon sang, diantre, fichtre, mazette, mince
|
blimp {n} /blɪmp/ (airship)
|
:: ballon dirigeable {m}, dirigeable {m}
|
blind {adj} /blaɪnd/ (unable to see)
|
:: aveugle {m} {f}, mal-voyant {m}, mal-voyante {f}
|
blind {n} (covering for a window)
|
:: store {m}
|
blind {n} (forced bet in poker)
|
:: blind {m}
|
blind {v} (make temporarily or permanently blind)
|
:: aveugler
|
blind alley {n} (street that leads nowhere) SEE: dead end
|
::
|
blind as a bat {adj} (nearly totally blind)
|
:: myope comme une taupe {m} {f}
|
blind carbon copy {n} (copy of an email message)
|
:: copie carbone invisible
|
blind date {n} (romantic meeting between two people who have never met before, see also: miai)
|
:: rencontre à l'aveugle {f}, rendez-vous surprise {m}
|
blinder {n} /ˈblaɪndɚ/ (horse's eye shield)
|
:: œillère {f}
|
blindfold {n} (a covering, usually a bandage, for the eyes)
|
:: bandeau {m}
|
blindfold {n} (something that obscures vision (literally or metaphorically))
|
:: voile {m}, bandeau {m}
|
blindfold {v} (To cover the eyes, in order to make someone unable to see)
|
:: bander les yeux
|
blindfolded {adj} (wearing a blindfold)
|
:: aux yeux bandés
|
blind gut {n} (caecum) SEE: caecum
|
::
|
blindingly {adv} (extremely) SEE: extremely
|
::
|
blindly {adv} /ˈblaɪndli/ (sightlessly)
|
:: à l’aveuglette
|
blind man's buff {n} (game where someone is blindfolded and tries to catch the others)
|
:: colin-maillard {m}
|
blindness {n} /ˈblaɪndnəs/ (condition of being blind)
|
:: cécité {f}
|
blind spot {n} (place where the optic nerve attaches to the retina)
|
:: point aveugle {m}, tache aveugle {f}
|
blind spot {n} (part of the road that cannot be seen)
|
:: angle mort {m}
|
blind spot {n} (inability to recognize a fact or think clearly)
|
:: aveuglement {m}
|
blind spot {n} (subject beyond one’s certain knowledge)
|
:: inconnu {m}
|
blind spot {n} (location with poor radio service)
|
:: zone blanche {f}
|
blind test {n} (testing method)
|
:: blind test {m}, test en aveugle {m}
|
blindworm {n} (slowworm) SEE: slowworm
|
::
|
blini {n} (buckwheat pancakes)
|
:: blini {m}
|
blink {v} /blɪŋk/ (to close and reopen both eyes quickly)
|
:: ciller, cligner des yeux, clignoter
|
blink {v} (to flash headlights)
|
:: faire un appel de phares
|
blink {v} (to flash on and off at regular intervals)
|
:: clignoter
|
blink {n} (a quick view)
|
:: coup d’œil {m}
|
blink {n} (The act of very quickly closing both eyes and opening them again)
|
:: clignement {m}
|
blink {n} (The time needed to close and reopen one's eyes)
|
:: clin d’œil {m}
|
blinker {n} /ˈblɪŋkə(ɹ)/ (eye shield)
|
:: œillère {f}
|
blinker {n} (eyelid)
|
:: paupière {f}
|
blink of an eye {n} (very short period of time)
|
:: clin d'œil {m}
|
bliss {n} /blɪs/ (perfect happiness)
|
:: béatitude {f}, félicité {f}
|
blissful {adj} (full of joy)
|
:: bienheureux
|
blister {n} /ˈblɪstɚ/ (bubble on the skin)
|
:: ampoule {f}, cloque {f}, boursouflure {f}
|
blister {n} (bubble on a painted surface)
|
:: cloque {f}
|
blister {v} (cause blisters to form)
|
:: cloquer, se couvrir d'ampoules
|
blister {v} (criticise severely)
|
:: critiquer, blâmer
|
blithe {adj} /blaɪð/ (happy, cheerful)
|
:: joyeux, gai, allègre, content
|
blithe {adj} (indifferent, careless, showing a lack of concern)
|
:: indifférent, négligent
|
Blitzen {prop} (reindeer of Santa Claus)
|
:: Éclair {m}
|
blitzkrieg {n} (fast military offensive)
|
:: blitzkrieg {m}, guerre éclair {f}
|
blizzard {n} /ˈblɪ.zəd/ (severe snowstorm)
|
:: blizzard {m}
|
BL Lac object {n} (type of galaxy with AGN)
|
:: objet BL Lacertae
|
bloat {v} /bloʊt/ (to get an overdistended rumen)
|
:: gonfler, météoriser
|
bloat {v} (to fill soft substance with gas, water, etc)
|
:: gonfler, bouffir, boursoufler
|
bloat {n} (overdistension of rumen)
|
:: météorisme, tympanisme
|
bloated {adj} /ˈbloʊtɪd/ (swollen with fluid or gas)
|
:: gonflé
|
bloated {adj} (excessively or extremely large or wealthy)
|
:: gigantesque, fortuné
|
bloatware {n} (software that is overpacked with features)
|
:: obésiciel {m}, obésitiel {m} , boufficiel {m} , inflagiciel {m}
|
blob {n} /blɑb/ (shapeless or amorphous mass)
|
:: pâte, goutte, tache
|
bloc {n} /blɑk/ (group of countries)
|
:: bloc {m}
|
Bloc {prop} (Bloc Québécois)
|
:: Bloc
|
block {n} /blɑk/ (substantial often approximately cuboid piece)
|
:: bloc {m}
|
block {n} (chopping block; cuboid base for cutting or beheading)
|
:: billot {m}
|
block {n} (group of buildings demarcated by streets)
|
:: pâté (de maisons) {m}
|
block {n} (residential building consisting of flats)
|
:: immeuble {m}
|
block {n} (distance from one street to another)
|
:: rue {f}, pâté de maison {m}
|
block {n} (slang: human head)
|
:: tronche {f}, ciboulot {m}
|
block {n} (set of paper sheets)
|
:: bloc {m}
|
block {n} (computing: logical data storage unit)
|
:: bloc {m}
|
block {n} (chemistry: portion of macromolecule)
|
:: bloc
|
block {n} (something that prevents passing)
|
:: blocage {m}, obstruction {f}
|
block {n} (volleyball: defensive play)
|
:: blocage {m}
|
block {v} (to fill, making it impossible to pass)
|
:: boucher
|
block {v} (to prevent passing)
|
:: bloquer
|
block {v} (to prevent an action)
|
:: contrer, bloquer
|
block {n} (stupid fellow) SEE: blockhead
|
::
|
block {n} (solitary confinement) SEE: solitary confinement
|
::
|
blockade {n} /blɑˈkeɪd/ (the isolation of something)
|
:: blocus {m}
|
block and tackle {n} (system of several pulleys)
|
:: polyspaste {m}, moufle {f}
|
blockbuster {n} /ˈblɒkˌbʌstə(ɹ)/ (film or book, that sustains exceptional and widespread popularity and achieves enormous sales)
|
:: blockbuster {m}
|
blockchain {n} (shared record)
|
:: chaine de blocs {f}
|
block comment {n} (comment that occupies several lines)
|
:: commentaire en bloc {m}
|
blockhead {n} (stupid person)
|
:: imbécile, cancre {m} {f}
|
blockhouse {n} (a sturdy military fortification, often of concrete, with gunports)
|
:: casemate {f}
|
block of flats {n} (apartment building) SEE: apartment building
|
::
|
blockquote {n} /ˈblɑk.kwoʊt/ (quotation as block of text)
|
:: bloc de citation {m}
|
Bloc Québécois {prop} (federal political party in Canada)
|
:: Bloc québécois
|
Bloemen {prop}
|
:: Bloemen
|
Bloemfontein {prop} /ˈbluːmfɒnˌteɪn/ (city)
|
:: Bloemfontein {m}
|
blog {n} /blɑɡ/ (a personal or corporate website)
|
:: blog {m}, blogue {m}
|
blog {v} (to contribute to a blog)
|
:: bloguer
|
blogger {n} /ˈblɔ.ɡɚ/ (contributor to a blog)
|
:: blogueur {m}, blogueuse {f}
|
blogosphere {n} (the totality of blogs)
|
:: blogosphère {f}
|
blogpost {n}
|
:: billet {m}
|
Blois {prop} /blwɑː/ (city in Centre Region, France)
|
:: Blois
|
bloke {n} /bləʊk/ (man)
|
:: gars {m}, type {m}, mec {m}
|
blond {adj} /blɒnd/ (of a pale golden colour)
|
:: blond {m}
|
blond {adj} (having blond hair)
|
:: blond
|
blond {n} (a pale yellowish color)
|
:: blond {m}
|
blond {n} (fair-haired person)
|
:: blond {m}, blonde {f}
|
blonde {n} (blond) SEE: blond
|
::
|
blonde {adj} (blond) SEE: blond
|
::
|
blood {n} (vital liquid flowing in animal bodies)
|
:: sang {m}
|
blood {n} (family relationship due to birth, e.g. between siblings)
|
:: sang {m}
|
bloodbath {n} /ˈblʌdˌbæθ/ (indiscriminate killing or slaughter)
|
:: bain de sang
|
bloodbath {n} (upset)
|
:: massacre {m}, bain de sang {m}, boucherie {f}
|
blood blister {n} (blister filled with blood)
|
:: pinçon {m}
|
blood brother {n} (unrelated male friend confirmed by a ceremonial mingling of blood)
|
:: frère de sang {m}
|
blood cell {n} (any of the cells normally found in the blood)
|
:: cellule sanguine {f}, globule {f}
|
blood clot {n}
|
:: thrombus {m}, caillot sanguin
|
blood corpuscle {n} (blood cell) SEE: blood cell
|
::
|
blood donor {n} (person who donates blood)
|
:: donneur de sang {m}, donneuse de sang {f}
|
blood feud {n} (feud between clans or families) SEE: vendetta
|
::
|
blood group {n} (blood type) SEE: blood type
|
::
|
bloodhound {n} /ˈblʌd.haʊnd/ (dog)
|
:: limier {m}, chien de Saint-Hubert {m}
|
bloodhound {n} (informal: detective)
|
:: limier {m}, détective {m}
|
blood is thicker than water {proverb} (relationships are stronger within the family)
|
:: bon sang ne peut mentir; bon sang ne saurait mentir; la voix du sang est la plus forte
|
bloodletter {n}
|
:: saigneur {m}
|
bloodletting {n} (ancient medical practice)
|
:: saignée {f}
|
bloodlust {n} /ˈblʌdˌlʌst/ (the desire for bloodshed)
|
:: soif de sang {f}
|
blood money {n} (money paid to the family of someone killed) SEE: wergeld
|
::
|
blood moon {n} (moon as it appears during a total lunar eclipse)
|
:: lune cuivrée {f}
|
bloodnut {n} (person with red hair, informal)
|
:: rouquin {m}, rouquine {f}
|
blood orange {n} (type of orange)
|
:: orange sanguine {f}
|
blood plasma {n} (clear fluid portion of blood)
|
:: plasma sanguin
|
blood poisoning {n} (presence of micro-organisms in bloodstream)
|
:: toxémie {f}, empoisonnement du sang {m}, septicémie {f}
|
blood pressure {n} (pressure exerted by the blood against the walls of the arteries and veins)
|
:: tension artérielle {f}
|
blood pudding {n} (blood sausage) SEE: blood sausage
|
::
|
blood red {adj} (of a deep vivid red colour)
|
:: rouge sang
|
bloodroot {n} (plant)
|
:: sanguinaire {f}
|
blood sausage {n} (type of sausage)
|
:: boudin {m}, boudin noir {m}
|
bloodshed {n} /ˈblʌdˌʃɛd/ (shedding or spilling of blood)
|
:: effusion de sang {f}
|
bloodshed {n} (carnage, destruction of life, slaughter)
|
:: carnage {m}
|
bloodshot {adj} (reddened and inflamed)
|
:: injecté
|
blood sister {n} (a female bound to another one in commitment and friendship by a ceremonial mingling of blood)
|
:: sœur de sang {f}
|
bloodstained {adj} (stained, spotted or otherwise discolored with blood)
|
:: taché de sang
|
bloodstone {n} (type of green chalcedony)
|
:: pierre de sang {f}, héliotrope {f}
|
bloodstream {n} /ˈblʌd.stɹɪim/ (flow of blood through the circulatory system of an animal)
|
:: afflux sanguin {m}
|
bloodsucker {n} (vampire) SEE: vampire
|
::
|
bloodsucker {n} (parasite) SEE: parasite
|
::
|
bloodsucker {n} (animal that drinks the blood of others)
|
:: suceur de sang {m}, suceuse de sang {f}
|
bloodsucker {n} (one who attempts to take as much from others as possible)
|
:: sangsue {f} (a leech)
|
blood tax {n}
|
:: impôt du sang
|
blood test {n} (a serologic analysis of a sample of blood)
|
:: bilan sanguin {m}
|
bloodthirsty {adj} /ˈblʌdθəːsti/ (thirsty for blood)
|
:: sanguinaire
|
blood transfusion {n} (taking blood from one and giving it to another individual)
|
:: transfusion sanguine {f}, transfusion {f}
|
blood type {n} (blood classification)
|
:: groupe sanguin {m}
|
blood vessel {n} (component of the circulatory system that carries blood)
|
:: vaisseau sanguin {m}
|
blood volume {n}
|
:: volémie {f}
|
blood work {n} (blood test) SEE: blood test
|
::
|
bloody {adj} /ˈblʌ.di/ (covered in blood)
|
:: sanglant {m}, sanglante {f}, sanguinaire {m} {f}, sanguinaire {m} {f}, ensanglanté, ensanglanté
|
bloody {adj} (characterised by great bloodshed)
|
:: sanglant {m}, sanglante {f}
|
bloody {adj} (intensifier)
|
:: foutu {m}, foutue {f}, maudit {m}, maudite {f}
|
bloody hell {interj} (expression of dismay)
|
:: bon sang, purée
|
bloody mary {n} (cocktail made from vodka and tomato juice)
|
:: bloody mary {m}
|
bloody-minded {adj} (obstinate, stubborn)
|
:: de mauvaise foi
|
bloom {n} (flower) SEE: flower
|
::
|
bloom {n} (blossom) SEE: blossom
|
::
|
bloom {v} (open its blooms) SEE: blossom
|
::
|
bloom {n} /bluːm/ (the state of blossoming)
|
:: floraison {f}, en fleurs, efflorescence {f}
|
bloom {n} (state or time of beauty, freshness, and vigor)
|
:: fleur {f}
|
bloom {n} (delicate, powdery coating upon certain growing or newly-gathered fruits or leaves)
|
:: pruine {f}, velours {m}, duvet {m}
|
bloom {n} (mineralogy: a popular term for a bright-hued variety of some minerals)
|
:: fleur {f}
|
bloom {n} (white area of cocoa butter)
|
:: voile {m}
|
bloomers {n} (Women’s underpants with short legs.)
|
:: bloomer {m}
|
blooming {adj} /ˈblʊ.mɪŋ/ (opening in blossoms)
|
:: en fleur
|
blooming {adj} (thriving in health, beauty and vigor/vigour)
|
:: florissant {m}, florissante {f}
|
blooming {adj} (euphemism for "bloody")
|
:: sacré {m}, sacrée {f}
|
blooming {n} (blooming)
|
:: fleurissement
|
blooper {n} (gaff-rigged fore-and-aft sail) SEE: spanker
|
::
|
blooper {n} /ˈbluːpə/ (blunder, error, see also: error)
|
:: perle {f}
|
blooper {n} (filmed or videotaped outtake)
|
:: bêtisier {m}
|
Bloquiste {n} (member of the Bloc Québécois)
|
:: bloquiste {m} {f}
|
Bloquiste {adj} (pertaining to the Bloc Québécois)
|
:: bloquiste
|
blossom {n} /ˈblɒ.səm/ (flowers on trees)
|
:: fleur {f}
|
blossom {n} (state or season for such flowers)
|
:: floraison {f}
|
blossom {v} (have or open into blossoms)
|
:: fleurir
|
blossom {v} (begin to thrive or flourish)
|
:: s'épanouir
|
blot {n} /blɑt/ (blemish, spot or stain)
|
:: tache, (ink) pâté
|
blot {n} (stain on someone's reputation or character)
|
:: souillure
|
blot {v} (to cause a blot)
|
:: tacher
|
blot out {v} (to obliterate)
|
:: effacer
|
blotter {n} (piece of blotting paper) SEE: blotting paper
|
::
|
blotting paper {n} (absorbent paper used to dry ink)
|
:: buvard {m}
|
blotto {adj} ((very) drunk or intoxicated) SEE: drunk
|
::
|
blouse {n} /blaʊs/ (an outer garment, usually loose, that is similar to a shirt)
|
:: chemisier {m}, corsage {m}
|
bloviate {v} /ˈbloʊ.viˌeɪt/ (to speak or discourse at length in a pompous or boastful manner)
|
:: parler pompeusement
|
blow {v} /bləʊ/ (to produce an air current)
|
:: souffler
|
blow {v} (to create or shape by blowing)
|
:: souffler
|
blow {v} (To force a current of air upon with the mouth, or by other means)
|
:: souffler
|
blow {v} (to blow a musical instrument to make it give a sound)
|
:: jouer (de), souffler (dans)
|
blow {v} (to explode)
|
:: péter, sauter
|
blow {v} (to cause to explode)
|
:: faire sauter
|
blow {v} (to cause sudden destruction)
|
:: péter
|
blow {v} (to fail suddenly destructively)
|
:: exploser en vol
|
blow {v} (be very undesirable)
|
:: être nul {m}, faire chier
|
blow {v} (to squander)
|
:: claquer, flamber
|
blow {v} (to fellate)
|
:: sucer, tailler une pipe (to hew, or to grave, a smoking pipe), pomper le dard, bourrer la pipe
|
blow {v} (to leave)
|
:: se casser, se tirer, mettre les voiles
|
blow {n} (chance to catch one’s breath)
|
:: pause {f}
|
blow {n} (act of striking or hitting)
|
:: coup {m}
|
blow {n} (damaging occurrence)
|
:: coup {m}
|
blow {n} (state of flowering)
|
:: floraison {f}
|
blow {n} (cocaine) SEE: snow
|
::
|
blow {v} (blossom) SEE: blossom
|
::
|
blow away {v} (to cause to go away by blowing)
|
:: souffler
|
blow away {v} (to depart on currents of air)
|
:: s'envoler
|
blow away {v} (to impress greatly)
|
:: souffler
|
blow-dryer {n} (an electrical device used for drying hair) SEE: hairdryer
|
::
|
blower {n} (device)
|
:: ventilateur {m}
|
blower {n} (telephone) SEE: telephone
|
::
|
blowfish {n} (any species of fish of the family Tetraodontidae that have the ability to inflate themselves to a globe)
|
:: poisson ballon {m}, poisson globe {m}
|
blowfly {n} (flies of the family Calliphoridae)
|
:: mouche à viande {f}
|
blowgun {n} (weapon)
|
:: sarbacane {f}
|
blowhard {n} /ˈbləʊhɑːd/ (person who talks too much or too loudly)
|
:: grande gueule {f}
|
blowhole {n} (spiracle through which cetaceans breath)
|
:: évent {m}
|
blowhole {n}
|
:: évent {m}
|
blow hot and cold {v} (inconsistent behavior)
|
:: souffler le chaud et le froid
|
blowjob {n} /ˈbloʊdʒɑb/ (the act of fellatio)
|
:: pipe {f}, pompier {m}, turlute {f}
|
blow me down {interj}
|
:: la vache, merde, sapristi, vingt dieux
|
blow off {v} (pass gas)
|
:: lâcher une caisse, péter, avoir des gaz, vesser, loufer
|
blow off steam {v} (to vent to relieve stress)
|
:: souffler, décompresser, se défouler
|
blow one's nose {v} (to expel mucus from nose)
|
:: se moucher
|
blow one's top {v} (lose one's temper) SEE: lose one's temper
|
::
|
blow out {v} (extinguish)
|
:: éteindre
|
blow out {v} (burst car tyre)
|
:: crever
|
blow over {v} (to be knocked down by wind)
|
:: abattre
|
blow over {v} (to pass naturally; to go away; to settle or calm down)
|
:: se terminer, être enterré, passer
|
blowpipe {n} (weapon) SEE: blowgun
|
::
|
blow smoke {v} (idiomatic)
|
:: parler pour ne rien dire
|
blow someone out of the water {v} (to defeat)
|
:: battre, poutrer
|
blow someone's mind {v} (to astonish)
|
:: époustoufler, souffler, estomaquer, stupéfier
|
blow the whistle {v} (disclose information to the public)
|
:: dénoncer, dévoiler, mettre à nu, mettre au jour
|
blow the whistle {v} (make a sound which signals a referee's action or the end of a game)
|
:: siffler
|
blow to kingdom come {v} (to totally destroy; to wipe out)
|
:: démolir, ruiner, mettre en pièces
|
blowtorch {n} /ˈbloʊˌtɔɹtʃ/ (tool)
|
:: chalumeau {m} lampe à souder {f}
|
blow up {v} (to explode (transitive))
|
:: faire sauter
|
blow up {v} (to suddenly get very angry)
|
:: exploser
|
blow up {v} (to inflate)
|
:: gonfler
|
blow up in one's face {v} (fail disastrously)
|
:: exploser à la gueule, péter à la gueule
|
blubber {v} /ˈblʌbɚ/ (to make noises while crying)
|
:: chialer, pleurer comme un veau
|
blucher {n} /ˈbluːkə/ (sturdy laced leather half-boot)
|
:: derby
|
bludgeon {n} /blʌdʒ.ən/ (short heavy club)
|
:: matraque {f}
|
bludgeon {v} (to club, hit with a bludgeon)
|
:: matraquer
|
bludgeon {v} (to force upon)
|
:: soutirer
|
blue {adj} /bluː/ (blue-colored, see also: dark blue; light blue)
|
:: bleu
|
blue {adj} (depressed)
|
:: bleus, blues, déprimé
|
blue {adj} (of or pertaining to US Democratic Party)
|
:: bleu, démocrate
|
blue {n} (colour)
|
:: bleu
|
blue {v} (to make blue)
|
:: bleuter
|
blue {v} (to turn blue)
|
:: bleuir
|
blue {v} (to passivate steel)
|
:: bleuter
|
blue {v} (to brighten (laundry))
|
:: azurer
|
blue {adj} (pornographic or profane)
|
:: bleu
|
blue {n} (argument) SEE: argument
|
::
|
blue {n} (blue uniform) SEE: blues
|
::
|
blue {n} (bluefish) SEE: bluefish
|
::
|
blue {n} (sky, literally or figuratively) SEE: sky
|
::
|
Blue Banana {prop} (corridor)
|
:: banane bleue {f}
|
Bluebeard {prop} (the famous fairy tale)
|
:: Barbe-Bleue {f}
|
Bluebeard {prop} (the title character)
|
:: Barbe-Bleue {f}
|
bluebell {n} (flowering plants of the genus Hyacinthoides)
|
:: jacinthe des bois {f}
|
blue beret {n} (UN peacekeeper)
|
:: casque bleu
|
blueberry {n} /ˈblu.ˌbɛ.ɹi/ (fruit)
|
:: myrtille {f}, bleuet {m}
|
blueberry {n} (plant)
|
:: myrtille {f}
|
bluebird {n} (bird of Sialia)
|
:: merlebleu {m}
|
blue blood {n} (noble or aristocratic ancestry)
|
:: sang bleu {m}
|
bluebottle {n} (man-of-war) SEE: man-of-war
|
::
|
bluebottle {n} (cornflower) SEE: cornflower
|
::
|
blue card {n} (European work permit)
|
:: carte bleue {f}
|
blue catfish {n} (freshwater catfish)
|
:: poisson-chat bleu
|
blue cheese {n} (kind of cheese with bluish mold)
|
:: fromage bleu {m}, bleu {m}
|
blue devils {n} (low spirits)
|
:: idée noire, déprime
|
blue-eyed {adj} (having blue eyes)
|
:: aux yeux bleus, cyanophtalme {m} {f}
|
blue-eyed {adj} (naive)
|
:: naïf, innocent, crédule
|
blue-eyed boy {n} (someone's favourite, especially a young one)
|
:: chouchou {m}
|
bluefin tuna {n} (tuna species)
|
:: thon rouge {m}
|
bluefish {n} (Pomatomus saltatrix)
|
:: tassergal {m}
|
blue giant {n} (very luminous star)
|
:: géante bleue {f}
|
blue green {adj} (colour/color)
|
:: bleu-vert
|
blue-green {adj} (color between blue and green)
|
:: bleu-vert {m}
|
blue-green alga {n} (member of cyanobacteria)
|
:: algue bleu-vert {f}
|
blue hour {n} (period of twilight)
|
:: l'heure bleue {f}
|
blue jay {n} (species of North American jay)
|
:: geai bleu {m}
|
blue jeans {n} (denim trousers, see also: jeans)
|
:: bluejean {m}
|
blue mussel {n} (Mytilus edulis)
|
:: moule bleue {f}
|
blueness {n} (quality or characteristic of being blue)
|
:: bleuité {f}
|
blue-pencil {v} (to edit written documents)
|
:: caviarder
|
blue peter {n} (signal flag)
|
:: pavillon de partance
|
Blue Planet {n} (Earth)
|
:: planète bleue {f}
|
blueprint {n} /ˈbluːˌpɹɪnt/ (cyanotype reproduction process)
|
:: cyanotype {m}
|
blueprint {n} (any detailed technical drawing)
|
:: blueprint {m}
|
blues {n} /bluːz/ (musical form)
|
:: blues {m}
|
blue screen {n} (blue screen of death)
|
:: écran bleu {m}
|
blue screen of death {n} (screen indicating a system error)
|
:: écran bleu de la mort {m}
|
blue-sky thinking {n} (thinking that is not grounded or in touch with the realities of the present)
|
:: rêverie {f}
|
blue state {n} (blue state in the United States)
|
:: État bleu {m}
|
bluestocking {n} (scholarly, literary, or cultured woman)
|
:: bas-bleu {m}
|
bluestone {n} (slate) SEE: slate
|
::
|
bluestone {n} (limestone) SEE: limestone
|
::
|
bluestone {n} (basalt) SEE: basalt
|
::
|
blue supergiant {n} (a large blue giant)
|
:: supergéante bleue {f}
|
bluethroat {n} (bird)
|
:: gorge-bleue à miroir {f}
|
blue tit {n} (Cyanistes caeruleus)
|
:: mésange bleue {f}
|
bluetongue {n} (disease of ruminants)
|
:: fièvre catarrhale {f}, maladie de la langue bleue {f}
|
Bluetooth {prop} /ˈbluːtuːθ/ (personal area wireless network)
|
:: Bluetooth {m}
|
blue whale {n} (a whale, Balaenoptera musculus)
|
:: baleine bleue {f}, rorqual bleu, rorqual de Sibbald
|
blue wildebeest {n} (Connochaetes taurinus)
|
:: gnou bleu {m}
|
blue-winged grasshopper {n} (Oedipoda caerulescens)
|
:: criquet à ailes bleues {m}, criquet à ailes bleues et noires {m}, criquet bleu {m}, criquet rubané {m}, œdipode bleuâtre {f}, œdipode bleue {f}, œdipode turquoise {f}
|
blue-winged kookaburra {n} (Dacelo leachii)
|
:: martin-chasseur à ailes bleues {m}
|
Bluey {prop} (nickname commonly given to a red-headed person)
|
:: Poil de carotte
|
bluff {v} /blʌf/ (to make a bluff)
|
:: bluffer
|
bluff {n} (high, steep bank)
|
:: falaise {f}
|
bluish {adj} /ˈbluːɪʃ/ (somewhat blue in color)
|
:: bleuâtre, bleuté, légèrement bleu
|
bluishness {n} (the quality of somewhat blue)
|
:: bleuâtreté {f}
|
blunder {n} /ˈblʌn.dɚ/ (mistake)
|
:: gaffe {f}, impair {m}, faux pas {m}, maladresse {f}, bourde {f}
|
blunder {v} (To make a stupid mistake)
|
:: faire une gaffe, gaffer, fauter, se tromper, se planter
|
blunderbuss {n} /ˈblʌndəbʌs/ (old style of firearm with a distinctive large opening at the muzzle)
|
:: tromblon {m}, espingole {f}
|
blunt {adj} /blʌnt/ (having a thick edge or point, not sharp)
|
:: émoussé
|
blunt {adj} (dull in understanding; slow of discernment)
|
:: sot, obtus, idiot
|
blunt {adj} (abrupt in address; plain; unceremonious)
|
:: abrupt
|
blunt {n} (cigar filled with marijuana)
|
:: blunt {m}
|
blunt {v} (to dull the edge or point of, by making it thicker)
|
:: émousser
|
blunt {v} (to repress or weaken)
|
:: réprimer
|
bluntly {adv} /ˈblʌntli/ (In a blunt manner)
|
:: abruptement, à brûle-pourpoint
|
blur {v} /blɜ(ɹ)/ (make indistinct or hazy, to obscure or dim)
|
:: estomper, brouiller {m}
|
blur {v} (become indistinct)
|
:: s'estomper
|
blur {v}
|
:: flou
|
blur {n} (A smear, smudge or blot)
|
:: tache {f}, salissure {f}, marque {f}
|
blur {n} (Something that appears hazy or indistinct)
|
:: flou {m}
|
blurb {n} /blɝ(ː)b/ (a short description of a book, film, or other work)
|
:: quatrième de couverture {f}
|
blurred {adj} /blɝd/ (Out of focus)
|
:: flou
|
blurry {adj} /ˈblɜːɹi/ (not clear, crisp, or focused)
|
:: flou
|
blurry {adj} (lacking well-defined boundaries)
|
:: confus
|
blurt {v} /ˈblɜːt/ (to speak suddenly and unadvisedly)
|
:: lâcher, laisser échapper
|
blurt out {v} (blurt) SEE: blurt
|
::
|
blush {n} /blʌʃ/ (an act of blushing)
|
:: rougeur {f}
|
blush {n} (makeup)
|
:: fard {m}, fard à joues {m}, blush {m}
|
blush {v} (to redden in the face from shame, excitement or embarrassment)
|
:: rougir, s'empourprer, cramoisir
|
blushing bride {n} (a bride who is a virgin)
|
:: une jeune mariée rougissante {m}
|
blusterer {n} (a person who blusters)
|
:: matamore {m}
|
blustery {adj} (blowing in loud and abrupt bursts)
|
:: bruyant, tumultueux
|
Blyth's reed warbler {n} (Acrocephalus dumetorum)
|
:: rousserolle des buissons {f}
|
B major {n} (the major key with B as its tonic)
|
:: si majeur {m}
|
B major {n} (the major chord with a root of B)
|
:: si majeur {m}
|
BMI {n} (body mass index)
|
:: IMC {m}
|
B minor {n} (the minor key with B as its tonic)
|
:: si mineur {m}
|
B minor {n} (the minor chord with a root of B)
|
:: si mineur {m}
|
B-movie {n}
|
:: série B
|
BMW {prop} (colloquial names and pronunciations, apart from the romanised "BMW")
|
:: BMW
|
boa {n} /ˈboʊ.ə/ (snake)
|
:: boa {m}
|
boa {n} (scarf)
|
:: boa {m}
|
boa constrictor {n} (snake)
|
:: boa constricteur {m}
|
boar {n} (wild boar) SEE: wild boar
|
::
|
boar {n} /bɔɹ/ (male pig)
|
:: verrat {m}
|
board {n} /bɔːɹd/ (long, wide and thin piece of wood or other material)
|
:: planche {f}
|
board {n} (device containing electrical switches)
|
:: compteur {m}
|
board {n} (surface for a board game)
|
:: plateau {m}
|
board {n} (short for blackboard, whiteboard, etc.)
|
:: tableau {m}, plateau {m}, planche {f}
|
board {n} (managing committee)
|
:: conseil d'administration {m}
|
board {n} (regular meals or amount paid for them in a place of lodging)
|
:: pension {f}, couvert {m}
|
board {v} (to step or climb onto)
|
:: monter (à bord de), embarquer
|
board {v} (nautical: to capture an enemy ship)
|
:: aborder
|
board and lodging {n} (lodging with daily meals)
|
:: le gîte et le couvert {m-p}, le vivre et le couvert {m-p}
|
boarder {n} /ˈbɔɹdɚ/ (pupil who lives at school during term)
|
:: pensionnaire {m} {f}, interne {m} {f}
|
boarder {n} (someone who pays for meals and lodging)
|
:: pensionnaire {m}
|
boarder {n} (one who uses a snowboard)
|
:: planchiste
|
board game {n} (game played on a board)
|
:: jeu de société {m}
|
boarding {n} (embarkation)
|
:: embarquement {m}
|
boarding {n} (act of attacking an enemy ship)
|
:: abordage {m}
|
boarding house {n} (private house for paying guests)
|
:: pension {f}
|
boarding house {n} (boarding school building)
|
:: pensionnat {m}
|
boarding pass {n} /ˈbɔɹdɪŋ ˌpæs/ (a document to board a plane, ship, etc.)
|
:: carte d'embarquement {f}
|
boarding school {n} (school which provides board and lodging)
|
:: pensionnat {m} (internat {m} is the word used for the lodging of some of the pupils in a normal school)
|
board of directors {n} (group of people elected by stockholders)
|
:: conseil d'administration {m}
|
boarhound {n} (large dog bred to hunt boars)
|
:: vautre {m}
|
boast {n} /bəʊst/ (brag)
|
:: vantardise {f}, fanfaronnade {f}
|
boast {v} (to brag; to talk loudly in praise of oneself)
|
:: se vanter
|
boastful {adj} (tending to boast or brag)
|
:: vantard, fanfaron
|
boat {n} /boʊt/ (water craft)
|
:: bateau {m} , barque {f}, nacelle {f}
|
boater {n} /ˈboʊ.tɚ/ (someone who travels by boat)
|
:: canoteur {m}
|
boater {n} (straw hat)
|
:: canotier {m}
|
boathook {n} (hook attached to a pole to push out or pull in things, see also: setting pole)
|
:: harpin {m}, gaffe {f}
|
boat lift {n} (mechanism)
|
:: ascenseur à bateaux {m}
|
boatman {n} (a man in charge of a small boat)
|
:: passeur {m}, batelier {m}
|
boat person {n} (member of boat people)
|
:: boat-people {m} {f}
|
boat shoe {n} (type of shoe)
|
:: chaussure bateau {f}
|
boatswain {n} /ˈboʊ.sn̩/ (the officer (or warrant officer) in charge of sails, rigging, anchors, cables etc. and all work on deck of a sailing ship)
|
:: bosco {m}
|
boatyard {n} (shipyard) SEE: shipyard
|
::
|
bob {n} (bobber) SEE: float
|
::
|
bob {v} /bɑb/ (move vertically at surface of water)
|
:: ballotter
|
bob {n} (curtsey) SEE: curtsey
|
::
|
bobber {n} (buoyant fishing device) SEE: float
|
::
|
bobbin {n} (spool around which wire or thread is coiled)
|
:: bobine {f}
|
bobbin {n} (small spool in a sewing machine)
|
:: bobine {f}, canette {f}
|
bobble {n} /ˈbɒbəl/ (furry ball attached on top of a hat)
|
:: pompon {m}
|
bobble {n} (elasticated band for securing hair)
|
:: élastique à cheveux {m}
|
bobby {n} /ˈbɒbi/ (police officer)
|
:: bobby {m}
|
bobcat {n} /ˈbɒbkæt/ (North American wild cat)
|
:: lynx roux {m}
|
Bobcaygeon {prop}
|
:: Bobcaygeon
|
bobèche {n} /boʊˈbɛʃ/
|
:: bobèche {f}
|
bob haircut {n} (a haircut)
|
:: coiffure à la garçonne {f}, carré {m}
|
bobolink {n} (songbird)
|
:: goglu des prés {m}
|
bobsled {n} (the sled) SEE: bobsleigh
|
::
|
bobsled {n} (the sport) SEE: bobsleigh
|
::
|
bobsledder {n} (someone who participates in bobsled)
|
:: bobeur {m}, bobeuse {f}
|
bobsleigh {n} (sport)
|
:: bobsleigh {m}
|
bobsleigh {n} (sled)
|
:: bobsleigh {m}
|
Bob's your uncle {phrase} (desirable conclusion is reached)
|
:: le tour est joué, et voilà le travail
|
bocal {n} /ˈboʊkəl/ (metal tube connecting a double reed to the instrument)
|
:: bocal
|
Boccaccian {adj} /bəˈkɑːt͡ʃiən/ (of or pertaining to Boccaccio or his works)
|
:: boccacien
|
bocce {n} /ˈbɑtʃi/ (A game similar to bowls or pétanque)
|
:: bocce {p}
|
Boche {n} (German) SEE: German
|
::
|
Boche {n} (derogatory: German) SEE: Fritz
|
::
|
bodge {v} (do a clumsy or inelegant job) SEE: botch
|
::
|
bodger {n} /ˈbɒ.dʒə/ (One who works in a slipshod manner)
|
:: bâcleur {m}
|
bodhisattva {n} /boʊ̯diːˈsɑtvə/ (bodhisattva)
|
:: bodhisattva {m}
|
bodice {n} /ˈbɒdɪs/ (blouse-like garment in European folk dress)
|
:: corsage {m}
|
bodice {n} (kind of under waist stiffened with whalebone)
|
:: corsage {m}
|
bodily {adj} /ˈbɑdɪli/ (relating to the body)
|
:: corporel
|
bodily fluid {n} (biofluid)
|
:: humeur {m}, liquide biologique {m}, fluide corporel {m}
|
bodkin {n} (dagger) SEE: dagger
|
::
|
bodkin {n} (hairpin) SEE: hairpin
|
::
|
body {n} /ˈbɑdi/ (physical structure of a human or animal)
|
:: corps {m}
|
body {n} (fleshly or corporeal nature of a human)
|
:: corps {m}
|
body {n} (corpse)
|
:: corps {m}, cadavre {m}, corps sans vie {m}
|
body {n} (torso)
|
:: torse {m}
|
body {n} (organisation, company or other authoritative group)
|
:: organisation {f}
|
body {n} (collection of knowledge)
|
:: corpus {m}
|
body {n} (any physical object or material thing)
|
:: corps {m}
|
body {n} (substance, material presence)
|
:: corps {m}
|
body {n}
|
:: carrosserie {f}
|
body and soul {adv}
|
:: corps et âme
|
body art {n} (application of tattoos, piercings or jewellery)
|
:: modification corporelle {f}
|
body art {n} (type of performance art)
|
:: art corporel {m}
|
bodybuilder {n} /ˈbɑː.diˌbɪl.dɚ/ (a person who uses diet and exercise to build an aesthetically muscular physique)
|
:: culturiste {m} {f}
|
bodybuilding {n} /ˈbɑːdiˌbɪldɪŋ/ (sport of muscle development)
|
:: culturisme {m}, musculation {f}
|
bodybuilding {n} (work done to construct or repair the body of an automobile)
|
:: carrosserie {f}
|
body camera {n} /ˈbɒdi ˈkæməɹə/ (video recording system worn on the body)
|
:: caméra-piéton {f}, caméra d'intervention {f}, caméra mobile {f}
|
body clock {n} (biological clock) SEE: biological clock
|
::
|
body corporate {n} (corporation) SEE: corporation
|
::
|
bodyguard {n} /ˈbɑːdiɡɑːɹd/ (person responsible for protecting an individual)
|
:: garde du corps {m}
|
body hair {n} (androgenic hair)
|
:: poils du corps {m-p}, poils androgéniques {m-p}
|
body-hugging {adj} (clinging tightly to one's body)
|
:: moulant
|
body image {n} (subjective inner picture of one's physical appearance)
|
:: image corporelle {f}
|
body language {n} (non-verbal communication)
|
:: langage du corps {m}
|
body linen {n} (linen)
|
:: linge de corps {m}
|
body mass index {n} (the measure of the weight in comparison with the height of a person)
|
:: indice de masse corporelle {m}, IMC {m}
|
body odour {n} (unpleasant smell on a perons's body)
|
:: odeur corporelle {f}
|
body of water {n} (significant accumulation of water)
|
:: étendue d'eau {f}
|
body part {n} (anatomy: part of organism)
|
:: partie du corps {f}
|
body piercing {n} (the practice)
|
:: piercing {m}
|
body piercing {n} (the hole)
|
:: piercing {m}
|
body shop {n} (body shop)
|
:: carrosserie {f}
|
bodysuit {n} (a one-piece, skin-tight garment rather like a leotard)
|
:: body {m}
|
body temperature {n} (the current temperature of the body of a person or animal)
|
:: température corporelle {f}
|
bodywork {n} (exterior body of a motor vehicle)
|
:: carrosserie {f}
|
bodywork {n} (repair of the exterior body of a motor vehicle)
|
:: carrosserie {f}
|
Boeing {prop} /ˈboʊ.ɪŋ/ (An American aerospace company)
|
:: Boeing {f}
|
Boeotia {prop} /biːˈəʊʃə/ (a district in Greece)
|
:: Béotie {f}
|
Boeotian {adj} /biːˈəʊʃən/ (pertaining to Boeotia)
|
:: béotien
|
Boeotian {adj} (stupid, foolish)
|
:: béotien
|
Boeotian {n} (inhabitant of Boeotia)
|
:: Béotien
|
Boeotian {n} (dull or ignorant person)
|
:: béotien
|
Boer {n} /ˈbʊəɹ/ (South African of Dutch descent)
|
:: Boer
|
boffin {n} /ˈbɒfɪn/ ((informal) person with specialized knowledge or skills)
|
:: intello {m} {f}
|
bog {n} /bɔɡ/ (expanse of marshland)
|
:: tourbière {f}
|
bog {v} (to become mired or stuck)
|
:: s’enliser
|
bog {n} (coarse slang for toilet) SEE: shitter
|
::
|
bogatyr {n} (medieval Russian heroic warrior, see also: bahadur)
|
:: bogatyr {m}
|
Bogdania {prop} (the territory between Transylvania and the Dniester, see also: Moldavia)
|
:: Bogdanie {f}, Bogdanie Noire {f}
|
bog down {v} (to become stuck)
|
:: s'enliser
|
bogey {n} (structure with axles and wheels under a locomotive, railcar, or semi) SEE: bogie
|
::
|
bogey {n} /boʊɡi/ (a score of one over par in golf)
|
:: bogey, boguey
|
bogey {n} (booger) SEE: booger
|
::
|
bogey {n} (standard of performance set up as a mark to be aimed at) SEE: benchmark
|
::
|
bogeyman {n} /ˈboʊɡimæn/ (menacing, ghost-like monster in children's stories)
|
:: croque-mitaine {m}
|
boggle {v} /ˈbɑ.ɡəl/ (to be bewildered, dumbfounded, or confused)
|
:: être époustouflé, être confus
|
boggle {v} (to confuse or mystify; overwhelm)
|
:: troubler, épater
|
boggy {adj} (having the qualities of a bog)
|
:: marécageux
|
bogie {n} (cigarette) SEE: cigarette
|
::
|
bogie {n} (ghost) SEE: ghost
|
::
|
bogie {n} /ˈboʊɡi/ (structure with axles and wheels under a locomotive, railcar, or semi)
|
:: boggie {m}
|
bogie {n} (bogey) SEE: bogey
|
::
|
bogie {n} (booger) SEE: booger
|
::
|
bog iron {n} (bog iron ore) SEE: bog iron ore
|
::
|
bog iron ore {n} (deposit)
|
:: fer des marais {m}
|
Bogomil {n} /ˈbɒɡəmɪl/ (member of a dualist Christian sect)
|
:: bogomile {m} {f}
|
Bogotá {prop} (Bogota) SEE: Bogota
|
::
|
Bogota {prop} /ˌboʊɡəˈtɑː/ (capital of Colombia)
|
:: Bogota {f}
|
bog roll {n} (toilet paper)
|
:: papier-cul {m}, PQ {m}, torche-cul
|
bog rosemary {n} (Andromeda)
|
:: andromède {f}
|
bogrush {n} (sedge of the genus Schoenus)
|
:: choin {m}
|
bogue {n} (bayou) SEE: bayou
|
::
|
bogue {n} (Boops boops)
|
:: bogue {f}, boga
|
bogus {adj} /ˈboʊ.ɡəs/ (counterfeit or fake; not genuine)
|
:: bidon
|
bogus {adj} (undesirable or harmful)
|
:: nul {m}
|
bogus {adj} (incorrect; useless; broken)
|
:: hors d'usage, fichu, colloquial: foutu, slang: niqué, gâté, foireux {m}
|
Bohemia {prop} /boʊˈhimiə/ (The region of the Czech Republic)
|
:: Bohême {f}
|
bohemium {n} (rhenium) SEE: rhenium
|
::
|
Bohemond {prop} /ˈbəʊəmənd/ (a given name of historical usage)
|
:: Bohémond
|
bohrium {n} /ˈbɔːɹiəm/ (chemical element)
|
:: bohrium {m}
|
boid {n} /ˈboʊ.ɪd/ (snake)
|
:: boïdé
|
boil {n} /bɔɪl/ (accumulation of pus)
|
:: furoncle {m}
|
boil {n} (point at which fluid begins to change to a vapour)
|
:: bouillir
|
boil {v} (heat (a liquid) until it begins to turn into a gas)
|
:: faire bouillir, porter à ébullition
|
boil {v} (cook in boiling water)
|
:: faire bouillir
|
boil {v} (begin to turn into a gas)
|
:: bouillir
|
boiled {adj} (angry) SEE: angry
|
::
|
boiled {adj} (drunk) SEE: drunk
|
::
|
boiled {adj} /bɔɪld/ (cooked in hot water)
|
:: bouilli
|
boiled egg {n} (boiled egg (generic))
|
:: œuf bouilli {m}
|
boiled egg {n} (hard-boiled egg)
|
:: œuf dur {m}
|
boiled egg {n} (soft-boiled egg)
|
:: œuf à la coque {m}
|
boiler {n} /ˈbɔɪlə/ (device for heating circulating water)
|
:: chaudière {f}
|
boilermaker {n} /ˈbɔɪləɹmeɪkəɹ/ (whiskey and beer)
|
:: Dame du lac {f}
|
boilerplate {n} (standard text used routinely)
|
:: texte standard {m}
|
boiler room {n} (a room that houses the boiler)
|
:: chaufferie {m}
|
boiler suit {n} (one-piece suit)
|
:: combinaison {f}
|
boiling {n} /ˈbɔɪlɪŋ/ (process of changing the state of a substance)
|
:: ébullition {f}, bouillonnement
|
boiling {adj} (that boil(s))
|
:: bouillant {m}
|
boiling hot {adj} (extremely hot)
|
:: bouillant
|
boiling point {n} /ˈbɔɪlɪŋ ˌpɔɪnt/ (temperature at which a liquid boils)
|
:: point d'ébullition {m}
|
boil over {v} (boil so as to overflow)
|
:: déborder
|
boil up {v} (to cook or prepare by boiling)
|
:: bouillir
|
boil up {v} (to become more excited, intense or exciting)
|
:: s'énerver
|
Boisbriand {prop}
|
:: Boisbriand
|
boisterous {adj} /ˈbɔɪstəɹəs/ (full of energy; noisy)
|
:: bruyant, tapageur
|
boisterous {adj} (characterized by violence and agitation; wild; stormy)
|
:: turbulent
|
bok choy {n} (Chinese cabbage, Brassica rapa chinensis)
|
:: pe-tsaï {m}, chou chinois {m}, chou de Pékin {m}
|
bokeh {n} /ˈboʊ.kə/ (subjective aesthetic quality of out-of-focus areas of an image)
|
:: bokeh {m}
|
Bokmål {n} (language)
|
:: bokmål {m}
|
Boko {prop} (Mande language of Benin and Nigeria)
|
:: boko {m}, boo {m}
|
Boko {prop} (town in Burkina Faso)
|
:: Boko {m}
|
Boko {prop} (district in Republic of the Congo)
|
:: Boko {m}
|
bold {adj} /bəʊld/ (courageous, daring)
|
:: hardi, effronté
|
bold {adj} (having thicker strokes than the ordinary form of the typeface)
|
:: gras
|
bold {adj} (presumptuous) SEE: presumptuous
|
::
|
boldly {adv} /ˈboʊldli/ (in a bold manner)
|
:: hardiment
|
boldness {n} /ˈboʊldnəs/ (courage)
|
:: audace {f}
|
bolete {n} /boʊˈlit/ (type of mushroom)
|
:: bolet {m}
|
bolide {n} /ˈboʊ.laɪd/ (extremely bright meteor)
|
:: bolide {m}
|
Bolivarian {adj} (of or relating to Simon Bolívar)
|
:: bolivarien
|
Bolivarianism {n} (political doctrines in South America inspired by Simón Bolívar)
|
:: bolivarisme {m}, bolivarianisme {m}
|
Bolivarian Republic of Venezuela {prop} (official name of Venezuela)
|
:: République bolivarienne du Venezuela {f}
|
Bolivia {prop} /boʊ.ˈlɪv.i.ə/ (country in South America)
|
:: Bolivie {f}
|
Bolivian {n} /bəˈlɪv.i.ən/ (Bolivian person)
|
:: Bolivien {m}, Bolivienne {f}
|
Bolivian {adj} (pertaining to Bolivia)
|
:: bolivien
|
Bolivian slaty antshrike {n} (passerine bird of the antbird family)
|
:: batara de Bolivie
|
boll {n} /boʊl/
|
:: graine {f} (du cotonnier)
|
bollard {n} /ˈbɒləɹd/ (post to secure mooring lines)
|
:: bollard {m} , bitte d'amarrage {f} (mooring bollard), bitte {f}
|
bollard {n} (post preventing vehicles from entering pedestrian area)
|
:: borne {f}, bollard {m}
|
Bollinger {prop}
|
:: Bollinger
|
bollock {n} /ˈbɒ.lək/ ((vulgar, slang) testicle)
|
:: couille, rouston {m}, pruneau {m}, bonbon {m}
|
bollock {v} ((vulgar, slang) to reprimand grossly)
|
:: engueuler, pourrir, tancer, mettre une chasse, passer un savon
|
bollocks {n} /ˈbɒ.ləks/ (testicles)
|
:: couilles {f-p}, pruneaux {m-p}, bijoux de famille {m-p}, valseuses {f-p}
|
bollocks {n} (nonsense or information deliberately intended to mislead)
|
:: conneries {f-p}, foutaises {f-p}
|
bollocks {n} (an idiot or disagreeable person)
|
:: couillon, jean-foutre {m}, malcomprenant {m}
|
bollocks {v} (to break)
|
:: péter
|
bollocks {v} (to fail (a task))
|
:: foirer, chier dans la colle
|
bollocks {interj} (expressing anger, frustration)
|
:: les boules, merde, putain, putain de merde, vingt dieux
|
bollocks {interj} (an expression of incredulity)
|
:: merde, putain
|
boll weevil {n} (beetle)
|
:: anthonome {m}
|
Bollywood {prop} (Indian film industry)
|
:: Bollywood {m}
|
Bologna {prop} /bəˈloʊnjə/ (province)
|
:: Bologne {f}
|
Bologna {prop} (city)
|
:: Bologne {f}
|
bolognese {n} /ˌbɒləˈneɪz/ (Italian sauce)
|
:: sauce bolognaise {f}
|
Bolognese {adj} /ˌbɒləˈneɪz/ (of or relating to Bologna)
|
:: bolognais
|
Bolognian {adj} (of or relating to Bologna) SEE: Bolognese
|
::
|
bolometric magnitude {n} ((astronomy) magnitude of a star)
|
:: magnitude bolométrique {f}
|
bolon {n} (traditional Malian harp)
|
:: bolon {m}
|
Bolon {prop} (Manding language spoken in Burkina Faso)
|
:: bolon {m}
|
Bolshevik {n} /ˈbɒlʃəvɪk/ (a member of the majority faction of the Russian Social Democratic Party, which seized power in the October Revolution of 1917)
|
:: bolchevik {m}, bolchévique {m}, bolchevique {m}
|
bolster {n} /ˈboʊlstɚ/ (a large cushion or pillow)
|
:: traversin {m}
|
bolt {n} /boʊlt/ (metal fastener)
|
:: boulon {m}, vis
|
bolt {n} (sliding pin or bar in a lock)
|
:: verrou {m}
|
bolt {n} (bar to prevent a door from being forced open)
|
:: verrou {m}
|
bolt {n} (short, stout, blunt-headed arrow)
|
:: carreau {m}
|
bolt {n} (lightning spark)
|
:: éclair {m}
|
bolt {n} (large roll of material)
|
:: rouleau {m}
|
bolt {v} (to connect pieces using a bolt)
|
:: boulonner
|
bolt {v} (of a plant, to grow quickly)
|
:: monter en graine, monter
|
bolt bucket {n} (a clunky or unreliable machine, especially an automobile)
|
:: tas de boue {m}, tas de ferraille {m}
|
bolt cutter {n} (large pair of pliers to cut bolts)
|
:: coupe-boulons {m}
|
bolt upright {adj}
|
:: droit comme un i
|
bolus {n} (round mass of food)
|
:: bol {m}
|
Bolzano {prop} (town and capital of South Tyrol)
|
:: Bolzano, Bolzane
|
bomb {n} /bɑm/ (device filled with explosives)
|
:: bombe {f}, explosif {m}, obus {m} (shell)
|
bomb {n} (very attractive woman)
|
:: bombe, bombe sexuelle {f}
|
bomb {n} (a jump into water for maximum splashing)
|
:: bombe {f}
|
bomb {v} (attack with bombs)
|
:: bombarder
|
bomb {n} (success) SEE: success
|
::
|
bombard {n} /ˌbɑmˈbɑɹd/ (medieval primitive cannon)
|
:: bombarde {f}
|
bombard {v} (to attack something with bombs, artillery shells, or other missiles)
|
:: bombarder
|
bombard {v} (to attack something or someone by directing objects at them)
|
:: bombarder
|
bombard {v} (to direct at a substance an intense stream of high-energy particles, usually sub-atomic or made of at most a few atoms)
|
:: bombarder
|
Bombardier {n} /bɑmˈbɑɹdiˌeɪ/ (surname)
|
:: Bombardier
|
bombardier beetle {n} (beetle)
|
:: bombardier {m}
|
bombardment {n} (act of bombing, esp towns or cities)
|
:: bombardement {m}
|
bombardment {n}
|
:: bombardement {m}
|
bombastic {adj} /bɑmˈbæs.tʰɪk/ (pompous or overly wordy)
|
:: ampoulé, enflé, boursouflé, pompeux
|
bombastic {adj} (high-sounding but with little meaning)
|
:: verbeux, abscons
|
Bombay {n} (Mumbai) SEE: Mumbai
|
::
|
bomb cyclone {n}
|
:: bombe cyclonique
|
bombe {n} /bɒmb/ (dessert made from ice cream)
|
:: bombe {f}
|
bombe {n} (device used in cryptanalysis)
|
:: bombe {f}
|
bomber {n} /ˈbɑməɹ/ (aircraft)
|
:: bombardier {m}
|
bomber {n} (bomb setter)
|
:: artilleur {m}, poseur de bombes {m}
|
bombing {n} /ˈbɒmɪŋ/ (action of dropping bombs from the air)
|
:: bombardement {m}
|
bombproof {n} (air-raid shelter) SEE: air-raid shelter
|
::
|
bombshell {n} (a bomb or artillery shell designed to explode on impact)
|
:: bombe {f}, obus {m}
|
bombshell {n} (something that is very surprising, shocking, amazing or sensational)
|
:: surprise {f}, bombe {f}
|
bombshell {n} (someone who is very attractive)
|
:: bombe {f}
|
bomb shelter {n} (air-raid shelter) SEE: air-raid shelter
|
::
|
bona fide {adj} /ˈboʊnə.faɪd/ (done in good faith)
|
:: de bonne foi
|
bona fide {adj} (genuine)
|
:: véritable, authentique
|
bona fides {n} (good faith) SEE: good faith
|
::
|
Bonaire {prop} (island)
|
:: Bonaire {f}
|
Bonaparte's gull {n} (Chroicocephalus philadelphia)
|
:: mouette de Bonaparte {f}
|
Bonapartism {n} /ˈbəʊnəpɑːtɪzəm/ (pratices and ideology of Napoleon Bonaparte)
|
:: bonapartisme {m}
|
Bonapartist {n} (one attached to Napoleon's policy)
|
:: bonapartiste {m} {f}, Bonapartiste {m} {f}
|
Bonapartist {adj} (relating to Bonapartism)
|
:: bonapartiste
|
bon appétit {phrase} /ˌbɒn apəˈtiː/ (used to wish someone enjoyment of the meal they are about to eat)
|
:: bon appétit, bon ap'
|
Bonaventure {prop} (male given name)
|
:: Bonaventure {m}
|
bond {n} /bɑnd/ (that which binds, a band)
|
:: lien {m}, entrave {f}
|
bond {n} (link, connection or union)
|
:: lien
|
bond {n} (in chemistry, a link or force between neighbouring atoms in a molecule)
|
:: liaison
|
bond {n} (binding agreement, a covenant)
|
:: alliance {f}
|
bond {n} (documentary obligation to pay a sum or to perform a contract)
|
:: obligation {f}
|
bond {n} (specific pattern of bricklaying.)
|
:: appareil {m}
|
bond {v} (to connect, secure, or tie)
|
:: lier
|
bond {v} (To lay bricks in a specific pattern.)
|
:: appareiller
|
bond {n} (bail bond) SEE: bail bond
|
::
|
bondage {n} /ˈbɑn.dɪd͡ʒ/ (The state of being enslaved or the practice of slavery)
|
:: esclavage {m}, servitude {f}
|
bondage {n} (The state of lacking freedom; constraint)
|
:: esclavage {m}
|
bondage {n} (The practice of tying people up for sexual pleasure)
|
:: bondage {m}
|
bonding {n} (act by which something is bonded)
|
:: lien {m}
|
bonding {n} (method of aggregating computer network interfaces)
|
:: bonding {m}
|
bondman {n} (man bound in servitude)
|
:: esclave {m}, serf {m}
|
bond market {n} (financial market)
|
:: marché obligataire {m}
|
bone {v} /ˈboʊn/ (to remove bones)
|
:: désosser
|
bone {v} (slang: have sexual intercourse with)
|
:: fourrer, emmancher, tirer sa crampe, forniquer, s’envoyer en l’air
|
bone {v} (to study)
|
:: potasser
|
bone {n} (material)
|
:: os {m}
|
bone {n} (component of a skeleton)
|
:: os {m}
|
bone {n} (fishbone)
|
:: arête {f}
|
bone {n} (corset part)
|
:: baleine {f}
|
bone density {n} (bone mineral density)
|
:: densité minérale osseuse {f}
|
bone dry {adj} (bone-dry) SEE: bone-dry
|
::
|
bone-dry {adj} (totally dry)
|
:: sec comme du brésil, désséché
|
bonefolder {n} (A dull-edged hand tool used to fold and crease)
|
:: plioir {m}
|
bone-idle {adj} (utterly lazy)
|
:: fainéant, cossard, flemmard, glandouilleur, oisif
|
bone marrow {n} (bone marrow)
|
:: moelle osseuse {f}, moelle {f}
|
bone of contention {n} /ˈboʊn əv kənˈtɛnʃən/ (Something that continues to be disputed)
|
:: pomme de discorde {f}
|
boner {n} /ˈboʊ.nɚ/ (erect penis)
|
:: trique {f}, gaule {f}
|
boner {n} (blunder; silly or stupid mistake)
|
:: connerie {f}
|
boner {n} (rigid state of penis or clitoris) SEE: erection
|
::
|
boneseeker {n} /ˈbəʊnsiːkə/ (element that has a tendency to accumulate in bones)
|
:: substance ostéotrope {f}
|
bonfire {n} /ˈbɑnˌfaɪ.ɚ/ (fire to burn unwanted items or people)
|
:: bûcher {m}
|
bonfire {n} (large, outdoor controlled fire)
|
:: feu de joie {m}
|
bong {n} /bɒŋ/ (vessel used in smoking various substances)
|
:: bang {m}
|
bongo {n} (mammal)
|
:: bongo {m}
|
bongo drum {n} (bongo) SEE: bongo
|
::
|
bonheur du jour {n} /bəˌnɝ d(j)u ˈʒʊɹ/ (lady's writing desk)
|
:: bonheur-du-jour {m}
|
bonhomie {n} /boʊnəˈmiː/ (geniality)
|
:: bonhomie {f}
|
Boniface {prop} (male given name) SEE: Bonifatius
|
::
|
Bonifacio {prop} /bəˈniː.fɑː.tʃoʊ/ (city in Corsica)
|
:: Bonifacio
|
Bonifatius {prop} (male given name)
|
:: Boniface
|
bonito {n} (Katsuwonus pelamis) SEE: skipjack tuna
|
::
|
bonjour {interj} (hello) SEE: hello
|
::
|
bonk {v} /bɒŋk/ (to strike or collide)
|
:: heurter
|
bonk {v} (to have sexual intercourse)
|
:: faire l'amour
|
bonk {n} (bump on the head)
|
:: bosse {f}
|
bonk {n} (minor collision)
|
:: choc {m}, heurt {m}
|
bonk {n} (sexual intercourse)
|
:: coït {m}
|
bonkers {adj} (mad, crazy)
|
:: fou, délirant, irrationnel, zinzin , chtarbé {m}
|
bon mot {n} /bɒn məʊ/ (clever saying, phrase or witticism)
|
:: bon mot {m}
|
Bonn {prop} (a city in Germany)
|
:: Bonn
|
bonnet {n} /ˈbɒn.ɪt/ (type of women's and children's hat)
|
:: bonnet {m}
|
bonnet {n} (Scottish men's cap)
|
:: casquette {f}, béret {m}
|
bonnet {n} (cover over the engine of a motor car)
|
:: capot {m}
|
bonnet {n} (second stomach of a ruminant) SEE: reticulum
|
::
|
bonobo {n} /bəˈnoʊ̯ˌboʊ̯/ (pygmy chimpanzee)
|
:: bonobo {m}
|
bonsai {v} /ˈbɑnsaɪ/ (a miniaturized tree or plant)
|
:: bonsaï {m}
|
bonus {n} /ˈboʊ.nəs/ (something extra that is good)
|
:: bonus {m}
|
bonus {n} (extra amount of money given as a premium)
|
:: bonus {m}
|
bon vivant {n} /ˌbɑn viˈvɑnt/ (person who enjoys the good things in life, especially good food and drink)
|
:: bon vivant {m}, bonne vivante {f}
|
bon voyage {interj} /ˌbɒn vwaɪˈɑːʒ/ (wish of good journey)
|
:: bon voyage
|
bony {adj} /ˈbəʊni/ (resembling, having the appearance or consistence of, or relating to bone)
|
:: osseux
|
bonze {n} (Buddhist monk or priest in East Asia)
|
:: bonze {m}
|
boo {interj} /buː/ (loud exclamation intended to scare someone)
|
:: bouh, hou
|
boo {interj} (exclamation used by a member of an audience)
|
:: bouh
|
boo {v} (to shout boos derisively (intransitive))
|
:: huer
|
boob {n} /ˈbuːb/ (breast (colloquial))
|
:: nichon {m}, lolo {m}, loloche {f}, néné {m}, doudoune {f}, boîte à lait {f}
|
boo-boo {v} /ˈbuːˌbuː/ (A minor injury)
|
:: bobo
|
boob tube {n} (slightly derogatory term for television)
|
:: téloche {f}
|
booby {n} /ˈbuːbi/ (bird)
|
:: fou {m}
|
booby {n} (woman’s breast)
|
:: néné {m}, nibard {m}, nichon {m}, robert {m}
|
booby prize {n} (a prize awarded for poor performance)
|
:: prix parodique {m}
|
booby trap {n} (an unforeseen source of danger; a pitfall) SEE: pitfall
|
::
|
booby trap {n} (antipersonnel device deliberately hidden or disguised as a harmless object)
|
:: piège {m}, objet piégé {m}
|
booger {n} /ˈbʊɡɚ/ (a piece of solid or semi-solid mucus)
|
:: crotte de nez {f}, mucus {m}
|
boogie-woogie {n} (music genre)
|
:: boogie-woogie {m}
|
book {n} (ebook) SEE: e-book
|
::
|
book {n} (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material)
|
:: livre {m}, bouquin {m}
|
book {v} (to reserve)
|
:: réserver
|
bookbinder {n} (person whose profession is binding books)
|
:: relieur {m}, relieuse {f}
|
bookcase {n} /ˈbʊkːeɪs/ (furniture displaying books)
|
:: bibliothèque {f}
|
book club {n} (a group of people who meet to discuss books)
|
:: club de lecture {m}, cercle de lecture {m}
|
book club {n} (commercial organization)
|
:: club de livres {m}
|
bookend {n} (object designed to keep books upright)
|
:: serre-livre {m}
|
bookie {n} (bookmaker) SEE: bookmaker
|
::
|
booking {n} /ˈbʊkɪŋ/ (reservation for a service)
|
:: réservation {f}
|
booking {n} (sports: issuing of a caution)
|
:: réserve {f}
|
bookish {adj} /ˈbʊk.ɪʃ/ (given to reading; fond of study)
|
:: bouquineur, rat de bibliothèque
|
bookish {adj} (characterized by a method of expression generally found in books)
|
:: scolaire, pédant, formaliste, littéraire, cuistre, livresque
|
bookjacket {n} (jacket of a book) SEE: dust jacket
|
::
|
bookkeeper {n} /ˌbʊkˈkiː.pə(ɹ)/ (person responsible for keeping records)
|
:: comptable {m} {f}
|
bookkeeping {n} (skill of keeping records of financial transactions)
|
:: comptabilité {f}
|
booklet {n} /ˈbʊk.lət/ (small book)
|
:: livret {m}, brochure {f}, pamphlet {m}
|
book lung {n} (A lamellate respiratory organ found in arachnids)
|
:: phyllotrachée {f}
|
bookmaker {n} /ˈbʊkmeɪkəɹ/ (a person who calculates odds and accepts bets; a bookie)
|
:: bookmaker {m}
|
bookmark {n} /ˈbʊkmɑɹk/ (strip used to mark a place in a book)
|
:: marque-page {m}, signet {m}
|
bookmark {n} (record of the address of a file or page)
|
:: favori {m}, marque-page {m}, signet {m}
|
bookmarklet {n} (JavaScript code)
|
:: bookmarklet {m}, applisignet , favelet , marque-page scripté , signapplet
|
bookmobile {n} (bookmobile)
|
:: bibliobus {m}
|
Book of Mormon {prop} (one of the sacred works of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints)
|
:: Le livre de Mormon {m}
|
Book of Shadows {n} (Wiccan book of spells)
|
:: livre d'ombres
|
bookplate {n} (piece of paper pasted on a book to show ownership)
|
:: ex-libris {m}
|
bookrack {n} (rack for books) SEE: bookshelf
|
::
|
bookseller {n} /ˈbʊksɛlɚ/ (person)
|
:: libraire {m} {f}
|
bookshelf {n} /ˈbʊkˌʃɛlf/ (shelf for storing books)
|
:: bibliothèque {f}, étagère {f}
|
bookshop {n} (shop that sells books)
|
:: librairie {f}
|
Books of Moses {prop} (five books)
|
:: Livres de Moïse {m-p}
|
bookstore {n} (bookshop) SEE: bookshop
|
::
|
book value {n} (the price for which an item should be bought or sold)
|
:: prix public conseillé {m}
|
bookworm {n} /ˈbʊk.wɜːm/ (avid reader)
|
:: rat de bibliothèque, papivore
|
Boolean {adj} /ˈbuli.ən/ (logic: pertaining to data items that have values “true” and “false”)
|
:: booléen, boolien
|
Boolean {n} (type of variable)
|
:: variable booléenne {f}
|
Boolean algebra {n} (algebraic structure)
|
:: algèbre de Boole {f}, algèbre booléenne {f}
|
Boolean function {n} (function based on AND, OR and NOT operations)
|
:: fonction booléenne {f}
|
Boolean logic {n} (system of symbolic logic)
|
:: logique booléenne {f}
|
Boolean variable {n} (variable from the domain of Boolean algebra)
|
:: variable booléenne {f}
|
boom {n} /bum/ (abrupt, low-pitched sound)
|
:: boum
|
boom {interj} (sound of explosion)
|
:: boum
|
boom {n} (spar extending the foot of a sail)
|
:: bôme {f}
|
boom {n} (support for microphone or camera)
|
:: perche
|
boom {n} (horizontal member of a crane)
|
:: mat {m}, hausse {f}
|
boom {n} (period of prosperity)
|
:: boom {m}
|
boom {v} (to be prosperous)
|
:: prospérer
|
boom box {n} (portable audio system)
|
:: radiocassette {m}, ghettoblaster {m}, boombox {m}
|
boomerang {n} /ˈbuːməɹæŋ/ (flat curved airfoil)
|
:: boomerang {m}
|
boomslang {n} /ˈbuːmˌslæŋ/ (Dispholidus typus)
|
:: boomslang {m}
|
boon {n} /buːn/ (A blessing or benefit)
|
:: aubaine {f}
|
boondock {n} (rural area)
|
:: cambrousse {f}
|
boondoggle {n} (woggle) SEE: woggle
|
::
|
boor {n} /bʊə/ (a peasant)
|
:: rustre
|
boor {n} (a yokel)
|
:: plouc {m}
|
boor {n} (an uncultured person)
|
:: mufle {m}, pignouf {m}, rustre {m}, beauf {m}, plouc {m}
|
boorish {adj} /ˈbʊəɹɪʃ/ (behaving as a boor)
|
:: grossier
|
booster {n} /ˈbustɚ/ (A booster dose)
|
:: rappel {m}
|
boot {n} /but/ (heavy shoe that covers part of the leg)
|
:: botte {f} , bottine {f}
|
boot {v} (kick)
|
:: botter
|
boot {v} (forcibly eject)
|
:: expulser
|
boot {v} (vomit)
|
:: vomir
|
boot {v} (computing: disconnect, to be involuntarily removed from an online conversation)
|
:: déconnecter
|
boot {v} (to start a system)
|
:: amorcer, démarrer
|
boot {n} (bootleg recording)
|
:: copie pirate {f}
|
boot {n} (kick) SEE: kick
|
::
|
boot {n} (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car) SEE: trunk
|
::
|
bootblack {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner
|
::
|
boot camp {n} (initial, basic indoctrination, physical fitness training and basic instruction in armed forces)
|
:: classes {f-p}
|
booted eagle {n} (Hieraaetus pennatus)
|
:: aigle botté {m}
|
booted warbler {n} (Iduna caligata)
|
:: hypolaïs bottée {f}
|
bootee {n} (shoe cover)
|
:: bottillon {m}
|
booth {n} /buːθ/ (A small stall for the display and sale of goods)
|
:: stand {m}, échoppe {f}
|
booth {n} (An enclosure just big enough to accommodate one standing person)
|
:: cabine {f}, guérite {f}
|
booth {n} (An enclosed table with seats, as in a diner or café)
|
:: box {m}
|
bootleg {adj} (illegally produced, transported or sold)
|
:: non-officiel
|
bootlegger {n} (illegal trader)
|
:: bootlegger
|
bootlicker {n} (person who behaves in a servile or obsequious manner)
|
:: lèche-bottes {m} {f}
|
boot loader {n} (A program that initiates the bootstrap process)
|
:: bootloader {m}
|
bootmaker {n} (a maker of boots, a cobbler)
|
:: bottier {m}
|
boot sector {n} (segment of a storage medium that holds data used to boot)
|
:: secteur d’amorçage {m}
|
bootstrap {v} (to load the operating system) SEE: boot
|
::
|
bootstrap {n} /ˈbuːtˌstɹæp/ (a loop at the top of a boot to help in pulling it on)
|
:: languette, tirant {m}
|
bootstrap {n} (a means of advancing oneself or accomplishing something)
|
:: tremplin {m}
|
bootstrap {n} (the process by which the operating system of a computer is loaded into its memory)
|
:: amorçage {m}
|
bootstrap {v} (to help (oneself) without the aid of others)
|
:: se débrouiller
|
bootstrap {v}
|
:: amorcer, se débrouiller, lancer
|
boot up {v} (to start computer by bootstrap procedure) SEE: boot
|
::
|
booty {n} /ˈbuːti/ (plunder)
|
:: butin {m}, dépouille {f}
|
booty {n} (The buttocks)
|
:: fesses {f-p}, cul {m}, séant {m}, postérieur {m}
|
booty {n} (A person considered as sexual partner or sex object)
|
:: plan cul {m}
|
booze {n} /buːz/ (any alcoholic beverage)
|
:: bibine {f}
|
bopomofo {prop} (Zhuyin fuhao) SEE: Zhuyin fuhao
|
::
|
boracic {adj} (Relating to borax)
|
:: boracique {m} {f}, borique {m} {f}
|
boracic {adj} (penniless)
|
:: fauché {m}, fauchée {f}
|
borage {n} /ˈbɒɹ.ɪdʒ/ (Borago officinalis)
|
:: bourrache {f}
|
borate {n} (salt of boric acid)
|
:: borate {m}
|
borax {n} (crystalline salt)
|
:: borax {m}
|
borax {n} ((chemistry) Na2B4O7)
|
:: borax {m}
|
borborigmus {n} /bɔːbəˈɹɪɡməs/ (rumbling sound)
|
:: borborygme {m}
|
borborygm {n} (gurgling or rumbling noise produced by gas in the bowels) SEE: borborygmus
|
::
|
borborygmus {n} /bɔːbəˈɹɪɡməs/ (the rumbling sounds in the intestines)
|
:: borborygme {m}
|
Bordeaux {prop} /bɔɹdoʊ/ (a city in France)
|
:: Bordeaux {m}
|
bordello {n} (brothel) SEE: brothel
|
::
|
border {n} /ˈbɔɹdɚ/ (the outer edge of something)
|
:: bord {m}, bordure {f}
|
border {n} (a decorative strip around the edge of something)
|
:: bordure
|
border {n} (the line or frontier area separating regions)
|
:: frontière {f}
|
border {v} ((transitive) to put a border on something)
|
:: délimiter
|
border {v} ((transitive) to lie on, or adjacent to a border)
|
:: border
|
border guard {n} (person)
|
:: garde-frontière {m}
|
bordering {adj} (having a common boundary or border)
|
:: limitrophe
|
borderland {n} (land near a border)
|
:: marche {f}
|
borderline {adj} (not clearly on one side or other of a boundary)
|
:: limite
|
borderline {n} (boundary)
|
:: "sur les bords" (familiar)
|
bordure {n} (contrasting border round a shield)
|
:: bordure {f}
|
bore {v} /bɔɹ/ (to make a hole)
|
:: percer
|
bore {v} (to inspire boredom)
|
:: ennuyer, barber
|
bore {n} (sudden and rapid flow of tide)
|
:: mascaret {m}
|
boreal {adj} /ˈbɔːɹɪəl/ (relating to the north)
|
:: boréal
|
Boreal {n}
|
:: Boréal
|
boreal chickadee {n} (Poecile hudsonicus)
|
:: mésange à tête brune {f}
|
boreal owl {n} (Tengmalm's owl) SEE: Tengmalm's owl
|
::
|
boreas {n}
|
:: borée {m}, aquilon {m}
|
Boreas {prop} /ˈbɔːɹɪəs/ (Greek god)
|
:: Borée {m}
|
bored {adj} /bɔːɹd/ (suffering from boredom)
|
:: ennuyé
|
boredom {n} /ˈbɔɹ.dəm/ (state of being bored)
|
:: ennui {m}
|
bore water {n} (water accumulated in aquifers below the earth's surface) SEE: groundwater
|
::
|
Borgesian {adj} (characteristic of Jorge Luis Borges)
|
:: borgésien, borgien
|
boric {adj} (pertaining to the element boron)
|
:: borique {m} {f}, boracique {m} {f}, borico-
|
boric acid {n} (White crystalline solid soluble as a weak acid)
|
:: acide borique {m}
|
boride {n} (the B3- anion)
|
:: borure {m}
|
boride {n} (any binary compound of boron and a more electropositive element)
|
:: borure {m}
|
boring {adj} /ˈbɔːɹɪŋ/ (causing boredom)
|
:: ennuyeux, barbant, ennuyant
|
boring as beans {adj} (extremely boring) SEE: dull as dishwater
|
::
|
Boris {prop} /ˈbɔɹɪs/ (male given name)
|
:: Boris
|
Borjomi {prop} (resort town)
|
:: Borjomi
|
born {adj} /ˈbɔɹn/ (given birth to)
|
:: né {m}, née {f}
|
born {v} (be born) SEE: be born
|
::
|
born-again {adj} (renewed commitment to Jesus Christ)
|
:: né(e) à nouveau/de nouveau, rené (rare)
|
borne {adj} /bɔɹn/ (carried, supported)
|
:: porté, supporté
|
Borneo {prop} /ˈbɔɹnioʊ/ (island)
|
:: Bornéo {m}
|
born with a silver spoon in one's mouth {adj} (born rich or in a wealthy family)
|
:: né avec une cuillère d'argent dans la bouche
|
boro {v} (borrow) SEE: borrow
|
::
|
boromagnesite {n}
|
:: boromagnésite {f}
|
boron {n} /ˈbɔːˌɹɒn/ (chemical element)
|
:: bore {m}
|
borophene {n}
|
:: borophène {m}
|
borough {n} /ˈbʌɹoʊ/ (municipal borough)
|
:: arrondissement {m}
|
borreliosis {n} (infection)
|
:: borréliose {f}
|
Borromean rings {n}
|
:: anneaux borroméens
|
borrow {v} /ˈbɒɹəʊ/ (receive temporarily)
|
:: emprunter
|
borrow {v} (to copy a word from another language)
|
:: emprunter
|
borrow {v} (in a subtraction)
|
:: retenir
|
borrowed scenery {n} (principle of incorporating background landscape into the composition of a garden)
|
:: paysage emprunté {m}
|
borrower {n} /ˈbɔɹəuə/ (one who borrows)
|
:: emprunteur {m}, emprunteuse {f}
|
borrowing {n} (loanword) SEE: loanword
|
::
|
borscht {n} /bɔːʃt/ (beetroot soup)
|
:: bortsch {m}, borsch {m}
|
borzoi {n} /ˈbɔːzɔɪ/ (breed of dog)
|
:: barzoï {m}, levrier de chasse russe
|
Bose-Einstein condensate {n} (gaseous superfluid)
|
:: condensat de Bose-Einstein {m}
|
bosk {n} (thicket; small wood) SEE: thicket
|
::
|
Bosnia {prop} /ˈbɑz.ni.ə/ (northern part of the country of Bosnia and Herzegovina, a geographic and historical entity)
|
:: Bosnie {f}
|
Bosnia {prop} (short for 'Bosnia and Herzegovina')
|
:: Bosnie
|
Bosnia and Herzegovina {prop} /ˈbɒzni.ə ænd ˌhɜɹtsɨɡoʊˈviːnə/ (country on the Balkan peninsula)
|
:: Bosnie-Herzégovine {f}, Bosnie-et-Herzégovine {f}
|
Bosniak {n}
|
:: Bosniaque {m} {f}
|
Bosnian {n} /ˈbɑːzni.ən/ (the people)
|
:: Bosnien {m}, Bosnienne {f}
|
Bosnian {n} (the standardized variety of Serbo-Croatian)
|
:: bosnien {m}
|
bosom {n} /ˈbʊz(ə)m/ (chest, breast)
|
:: sein {m}
|
bosom {adj} (in a very close relationship)
|
:: intime
|
bosom buddy {n} (bosom friend) SEE: bosom friend
|
::
|
bosom friend {n} (very close friend)
|
:: ami(e) intime {m} {f}
|
boson {n} /ˈboʊ.zɒn/ (particle)
|
:: boson {m}
|
Bosphorus {prop} /ˈbɒs.fəɹ.əs/ (a strait that passes through Istanbul)
|
:: Bosphore {m}
|
boss {n} /bɔs/ (supervisor)
|
:: patron {m}, chef {m}
|
boss {n} (person in charge)
|
:: patron {m}, chef {m}
|
boss {n} (leader, head of an organised team)
|
:: chef {m}, patron {m}
|
boss {n} (term of address to a man)
|
:: patron {m}, chef {m}
|
boss {n} (enemy in video game)
|
:: boss {mf}
|
boss {n} (architecture: knob or protrusion)
|
:: clé de voûte {f}
|
bossage {n} (rough, unfinished stone block)
|
:: bossage {m}
|
bossy {adj} /ˈbɔsi/ (tending to give orders to others)
|
:: autoritaire
|
Boston {prop} /ˈbɔstən/ (city in Massachusetts)
|
:: Boston
|
Boston terrier {n} (dog breed)
|
:: terrier de Boston
|
bot {n} (robot) SEE: robot
|
::
|
bot {n} /bɑt/ (a piece of software for doing repetitive tasks)
|
:: robot {m}, bot {m}
|
botanic {adj} (pertaining to botany) SEE: botanical
|
::
|
botanical {adj} (Of or pertaining to botany)
|
:: botanique {m} {f}
|
botanical garden {n} (a place where a variety of plants are grown for scientific reasons)
|
:: jardin botanique {m}
|
botanic garden {n} (botanical garden) SEE: botanical garden
|
::
|
botanist {n} /ˈbɒt.ən.ɪst/ (a person engaged in botany)
|
:: botaniste {m} {f}
|
botanize {v} (do the work of a botanist)
|
:: botaniser
|
botany {n} /ˈbɒtəni/ (scientific study of plants)
|
:: botanique {f}
|
botch {v} /bɑt͡ʃ/ (to perform (a task) in an unacceptable or incompetent manner)
|
:: saccager, rater
|
botch {v} (to do something without skill, without care, or clumsily)
|
:: bâcler, rater
|
botched {adj} (clumsily made or repaired)
|
:: gâché
|
botch up {v} (ruin, mess up)
|
:: bousiller, gâter
|
Boötes {prop} /boʊˈoʊtiːz/ (a constellation)
|
:: Bouvier {m}
|
botfly {n} (insect)
|
:: œstre {m}
|
both {determiner} /bəʊθ/ (each of two; one and the other)
|
:: tous les deux {p}
|
bother {v} /ˈbɑðɚ/ (to annoy, disturb)
|
:: embêter, gêner, déranger
|
bother {v} (make or take trouble)
|
:: bâdrer
|
bother {v} (to do something which is of negligible inconvenience)
|
:: daigner
|
bother {interj} (mild expression of annoyance/irritation)
|
:: zut!
|
botheration {interj} (expression of annoyance) SEE: bother
|
::
|
Bothnian Bay {prop} (northern part of the Gulf of Bothnia)
|
:: baie de Botnie {f}
|
Bothnian Sea {prop} (southern part of the Gulf of Bothnia)
|
:: mer de Botnie {f}
|
Botox {prop} /ˈboʊtɑks/ (toxic compound)
|
:: botox {m}
|
botrytic {adj}
|
:: botrytique
|
Botswana {prop} /bɑːtˈswɑːnə/ (Republic of Botswana)
|
:: Botswana
|
Botswanan {n} (person from Botswana)
|
:: Botswanais {m}, Botswanaise {f}, Botswanéen {m} , Botswanéenne {f}
|
Botswanian {n} (Botswanan) SEE: Botswanan
|
::
|
Botswanian {adj} (Botswanan) SEE: Botswanan
|
::
|
bottle {n} /ˈbɒ.təl/ (container)
|
:: bouteille {f}
|
bottle {n} (contents of such a container)
|
:: bouteille {f}
|
bottle {n} (nerve, courage)
|
:: culot {m}
|
bottle {v} (seal (a liquid) into a bottle for later consumption)
|
:: embouteiller, mettre en bouteille
|
bottle {v} (feed (an infant) baby formula)
|
:: donner le biberon à, nourrir au biberon
|
bottle {v} (refrain from doing (something) at the last moment because of a sudden loss of courage)
|
:: se dégonfler
|
bottle {n} (container with a rubber nipple) SEE: baby bottle
|
::
|
bottle cap {n} (closure used to seal bottles)
|
:: capsule {f}
|
bottled water {n} (drinking water sold in a bottle)
|
:: eau en bouteille {f}, eau embouteillée {f}
|
bottle episode {n} /ˈbɒtəl ˈɛpɪsəʊd/ (episode of a television series designed to be inexpensive)
|
:: épisode bouteille {m}
|
bottle gourd {n} (calabash) SEE: calabash
|
::
|
bottleneck {n} (neck of a bottle)
|
:: goulot {m}, goulot de bouteille {m}, tête de bouteille {f}
|
bottleneck {n} (part of a process that is too slow or cumbersome)
|
:: goulet d'étranglement {m}
|
bottlenose dolphin {n} (species of dolphin)
|
:: dauphin à gros nez {m} grand dauphin {m}, tursiops {m}
|
bottle opener {n} (device to open bottles)
|
:: décapsuleur {m}, ouvre-bouteille {m}
|
bottle out {v}
|
:: craquer, se dégonfler
|
bottle shop {n} (liquor store) SEE: liquor store
|
::
|
bottle up {v} (to put into bottles)
|
:: embouteiller
|
bottle up {v} (to prevent enemy vessels of leaving an anchorage)
|
:: embouteiller
|
bottle up {v} (to keep suppressed and hidden)
|
:: réprimer, enfouir
|
bottom {n} (abyss) SEE: abyss
|
::
|
bottom {n} /ˈbɑtəm/ (lowest part)
|
:: fond {m}, bas {m}, dessous {m}
|
bottom {n} (euphemistic: buttocks or anus)
|
:: arrière-train {m}, cul {m}, derrière {m}, popotin {m}, potron {m}, séant {m}
|
bottom {n} (gay sexual slang: penetrated partner in sex)
|
:: passif, enculé {m}
|
bottom {n} (physics: bottom quark) SEE: bottom quark
|
::
|
bottom bracket {n}
|
:: axe de pédalier {m}
|
bottom feeder {n} (creature)
|
:: poisson de fond {m}
|
bottomless {adj} /ˈbaɾm̩lɨs/ (extremely deep)
|
:: insondable
|
bottomless pit {n} (hell)
|
:: abîme {m}
|
bottomless pit {n} (endless resource or supply)
|
:: abîme {m}
|
bottomless pit {n} (person with boundless appetite; entity or problem which consumes endless resources)
|
:: puits sans fond {m}
|
bottom line {n} (final balance)
|
:: résultat net {m}
|
bottom line {n} (summary or result)
|
:: résumé
|
bottomonium {n} (meson)
|
:: bottomonium {m}
|
bottom quark {n} (bottom quark)
|
:: quark bottom {m}
|
bottomry {n}
|
:: bodinerie {f}, bomerie
|
bottoms up {interj} (Cheers!)
|
:: cul sec, à fond
|
bottom the house {v} (clean a house extremely thoroughly)
|
:: nettoyer du sol au plafond
|
botulinum toxin {n} (neurotoxic protein produced by Clostridium botulinum)
|
:: toxine botulique {f}
|
botulism {n} /ˈbɒt.jʊl.ɪz.əm/ (medical condition)
|
:: botulisme {m}
|
Bouaké {prop} (city)
|
:: Bouaké
|
Bouches-du-Rhône {prop} (department)
|
:: Bouches-du-Rhône
|
boudoir {n} (woman's private room) SEE: bower
|
::
|
bougainvillea {n} /ˌbu.ɡənˈvɪl.jə/ (flower)
|
:: bougainvillée {f}, bougainvillier {m}
|
bough {n} /baʊ/ (tree branch)
|
:: branche {f}
|
bouillabaisse {n} (mixture) SEE: mixture
|
::
|
bouillabaisse {n} /ˈbuːjəˌbeɪs/ (type of fish stew or soup from Provence)
|
:: bouillabaisse {f}
|
bouillon {n} /ˈbuː.jɒn/ (a clear seasoned broth)
|
:: bouillon {m}
|
bouillon cube {n} (cube)
|
:: bouillon cube {m}
|
boulder {n} /ˈboʊldəɹ/ (large mass of stone)
|
:: rocher {m}
|
boules {n} (game played with metal balls)
|
:: boules {f}, pétanque {f}
|
bouleutes {n} (counsellor)
|
:: bouleute {m}
|
boulevard {n} /ˈbʊləvɑɹd/ (broad, landscaped thoroughfare)
|
:: boulevard {m}
|
bounce {v} /baʊns/ (to move quickly up and down)
|
:: rebondir
|
bounce {n} (change of direction of motion after hitting an obstacle)
|
:: rebond
|
bounce {n} (movement up and down)
|
:: rebond
|
bounced check {n} (bad check) SEE: bounced cheque
|
::
|
bounced cheque {n}
|
:: chèque en bois {m}
|
bouncer {n} /ˈbaʊnsə˞/ (member of security personnel)
|
:: videur {m}
|
bouncing castle {n} /ˌbaʊnsɪŋ ˈkæsəl/ (inflatable structure on which children jump and play)
|
:: jeu gonflable {m}, château gonflable {m}
|
bound {adj} /ˈbaʊnd/ (obliged to)
|
:: obligé, tenu
|
bound {n} (boundary, border of territory)
|
:: frontière {f}, borne {f}
|
bound {n} (mathematics: value greater (or smaller) than a given set)
|
:: limite
|
bound {v} (to surround a territory)
|
:: délimiter, entourer
|
bound {n} (sizeable jump)
|
:: bond {f}, saut {m}
|
bound {v} (to leap)
|
:: bondir, sauter
|
boundary {n} /ˈbaʊndəɹi/ (dividing line or location between two areas)
|
:: frontière {f}, limite {f}
|
boundary {n} ((topology) the set of points in the closure, not belonging to the interior)
|
:: frontière {f}
|
bounded {adj} /ˈbaʊndɪd/ (type of set)
|
:: borné
|
bounded function {n} (function)
|
:: fonction bornée {f}
|
boundless {adj} (without bounds, unbounded)
|
:: illimité
|
bound morpheme {n} (type of morpheme)
|
:: morphème lié {m}
|
bound variable {n} (variable that has an allocated storage location)
|
:: variable liée {f}
|
bounty {n} (abundance or wealth) SEE: abundance
|
::
|
bounty {n} /ˈbaʊnti/ (something given liberally, see also: gift)
|
:: don {m}
|
bounty {n} (reward for some specific act)
|
:: prime {f}
|
bounty {n} (money paid to a person when becoming a member of the armed forces, or as a reward for some service therein)
|
:: prime {f}
|
bounty {n} (generosity) SEE: generosity
|
::
|
bounty hunter {n} (person who catches criminals in return for a reward)
|
:: chasseur de primes
|
bouquet {n} /boʊˈkeɪ/ (bunch of flowers)
|
:: bouquet {m}
|
bouquet {n} (scent of wine)
|
:: bouquet {m}
|
bouquet garni {n} (bouquet garni)
|
:: bouquet garni {m}
|
Bourbakian {adj}
|
:: bourbachique
|
bourbon {n} /bɜː(ɹ)bən/ (whiskey)
|
:: bourbon {m}
|
Bourdain {prop}
|
:: Bourdain
|
bourdon {n} (bumblebee) SEE: bumblebee
|
::
|
bourgeois {adj} /bu(ɹ)ʒ.ˈwɑː/ (of or relating to the middle class)
|
:: bourgeois
|
bourgeois {adj} (conventional, conservative and materialistic)
|
:: bourgeois
|
bourgeois {n} /bəɹˈdʒɔɪs/ (9-point type)
|
:: petit-romain, gaillarde
|
bourgeoisie {n} /ˌbʊə(ɹ)ʒwɑːˈziː/ (class)
|
:: bourgeoisie {f}
|
bourgeoisification {n} (embourgeoisement) SEE: embourgeoisement
|
::
|
bourgeoisify {v} (to make bourgeois)
|
:: embourgeoiser
|
Bourges {prop} (town in the Centre-Val de Loire)
|
:: Bourges
|
Bourget {prop}
|
:: Bourget
|
Bourgogne-Franche-Comté {prop} (region of France)
|
:: Bourgogne-Franche-Comté
|
Bourguibism {n} (political ideology of Habib Bourguiba)
|
:: bourguibisme {m}
|
bourrée {n} (a baroque dance of French origin)
|
:: bourrée {f}
|
bourse {n} (stock exchange) SEE: stock exchange
|
::
|
boustrophedon {n} /ˌbuːstɹəˈfiːdən/ (writing that is alternately right-to-left and left-to-right)
|
:: boustrophédon {m}
|
Boutilier {prop}
|
:: Boutilier
|
boutique {n} /buːˈtiːk/ (a small shop, especially one that sells fashionable clothes, jewelry and the like)
|
:: boutique {f}
|
bouzouki {n} /bəˈzuːki/ (lute)
|
:: bouzouki {m}
|
bovarysm {n} (anxiety to escape from an unsatisfactory social or sentimental condition)
|
:: bovarysme {m}, bovarisme {m}
|
bovid {n} /ˈboʊvɪd/ (an animal of Bovidae)
|
:: bovidé {m}
|
bovine {adj} /ˈboʊvaɪn/ (of, relating to or resembling cattle)
|
:: bovin {m}, bovine {f}
|
bovine {n} (animal like cattle, buffalo, bison)
|
:: bovin {m}
|
bovine spongiform encephalopathy {n} (bovine spongiform encephalopathy)
|
:: encéphalopathie spongiforme bovine {f}
|
bow {n} /boʊ/ (weapon used for shooting arrows)
|
:: arc {m}, arc à flèches {m}
|
bow {n} (bend in a rod or planar surface)
|
:: arc {m}
|
bow {n} (rod used for playing stringed instruments)
|
:: archet {m}
|
bow {v} (to become bent)
|
:: fléchir, courber
|
bow {v} (to bend a thing)
|
:: courber
|
bow {v} /baʊ/ (to bend oneself as a gesture of respect or deference)
|
:: s'incliner, faire une révérence
|
bow {n} (gesture made by bending forward at the waist)
|
:: révérence {f}
|
bow {n} /baʊ/ (front of a boat or ship)
|
:: étrave, proue {f}
|
bow and arrow {n} /bəʊ(.)ən(d.)æɹəʊ/ (weapon)
|
:: arc et flèche
|
bow and scrape {v} /ˈbaʊəndskɹeɪp/ (behave in a servile, obsequious, or excessively polite manner)
|
:: passer de la pommade, lécher le cul, caresser dans le sens du poil, cirer les pompes
|
Bowden cable {n} (cable used to transmit force by the movement of an inner cable)
|
:: câble Bowden {m}
|
bowdlerize {v} /ˈbaʊd.lə.ˌɹaɪz/ (to remove or alter parts of a text considered offensive)
|
:: censurer
|
bow down {v} (to bend oneself as a gesture of respect or deference)
|
:: s’incliner
|
bow drill {n} (a simple hand-operated tool) SEE: fire drill
|
::
|
bowel {n} /ˈbaʊ.əl/ (large intestine)
|
:: gros intestin {m}
|
bowel {n} (intestines, entrails)
|
:: boyaux {m-p}
|
bowel {n} (interior of something)
|
:: entrailles {f-p}
|
bowel {n} (seat of pity or gentler emotions)
|
:: entrailles {f-p}
|
bowel obstruction {n} (obstruction of the intestines)
|
:: occlusion intestinale {f}
|
bowels {n} /baʊ.əlz/ (intestines)
|
:: entrailles {f-p}, boyaux {m-p}
|
bower {n} /baʊ.əɹ/ (a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle)
|
:: boudoir {m}
|
bower bird {n} (Australasian bird)
|
:: jardinier
|
bow grip {n} (section of grippy material)
|
:: poussette {f}, poucette {f}
|
bowhead {n} (Balaena mysticetus)
|
:: baleine boréale {f}
|
bowhead whale {n} (a whale, Balaena mysticetus) SEE: bowhead
|
::
|
bowl {n} /boɫ/ (container for food)
|
:: bol {m}
|
bowl {n} (lawn bowls) SEE: bowls
|
::
|
bowl {n} (haircut) SEE: bowl cut
|
::
|
bowl a googly {v} (to require a quick reaction from by doing something unexpected)
|
:: prendre de court, poser une colle
|
bowl cut {n} (haircut)
|
:: coupe au bol {f}
|
bowleg {n} (leg that curves outward from the knee)
|
:: genu varum {m}, jambe arquée {f}
|
bowler {n} (pitcher) SEE: pitcher
|
::
|
bowler {n} (bowler hat) SEE: bowler hat
|
::
|
bowler hat {n} (hard round black felt hat)
|
:: chapeau melon {m}
|
bowline {n} (knot)
|
:: bouline {f}, nœud de chaise {m}
|
bowling {n} /ˈboʊliŋ/ (a game played by rolling a ball down an alley)
|
:: bowling {m}
|
bowling alley {n} (a building which contains bowling lanes)
|
:: bowling {m}
|
bowling ball {n} (ball for bowling)
|
:: boule de quille {f}
|
bowls {n} /bəʊlz/ (precision sport)
|
:: boulingrin {m}
|
bow maker {n} (one who manufactures bows for use in archery)
|
:: facteur d'arc {m}
|
bow maker {n} (one who manufactures bows for musical instruments)
|
:: archetier {m}
|
bowmaking {n}
|
:: archèterie {f}
|
bowman {n} (archer) SEE: archer
|
::
|
bow out {v} /baʊ aʊt/ (To resign, or leave)
|
:: s'incliner
|
bow saw {n} (for woodworking, frame saw, turning saw)
|
:: sciotte {m}
|
bowser {n} (fuel pump)
|
:: pompe {f} (à essence), pompe à essence
|
bowser {n} (fuel transport vehicle)
|
:: camion-citerne {m}
|
bowser {n} (water transport vehicle)
|
:: camion-citerne {m}
|
bow shock {n} /ˈbaʊʃɑk/ (astronomy)
|
:: onde de shock
|
bowsprit {n} /ˈbəʊspɹɪt/ (spar projecting over the prow of a sailing vessel)
|
:: beaupré {m}
|
bowstring {n} /ˈboʊstɹɪŋ/ (string of an archer's bow)
|
:: corde {f}
|
bowtie {n} /boʊˈtaɪ/ (necktie shaped like a bow)
|
:: nœud papillon, nœud pap' {m}
|
bowtie {adj} (shaped like a bow-tie)
|
:: en nœud papillon
|
bow wow {n} (sound of a dog barking)
|
:: mouarf, ouah ouah
|
bow-wow {interj} (bow wow) SEE: bow wow
|
::
|
box {n} /bɒks/ (cuboid space; container)
|
:: boîte {f}, caisse {f}
|
box {n} (as much as fills a box)
|
:: boîte {f}
|
box {n} (compartment of an item of furniture)
|
:: case {f}
|
box {n} (compartment or receptacle for receiving items)
|
:: boîte {f}
|
box {n} (compartment to sit inside)
|
:: loge {f}
|
box {n} (small rectangular shelter)
|
:: guérite {f}
|
box {n} ((slang) television)
|
:: téloche {f}, télé {f}, lucarne {f}
|
box {n} ((slang, vulgar) the vagina)
|
:: salle de jeu {f}, cheminée {f}, boutique {f}
|
box {n} (computer, or the case in which it is housed)
|
:: boîtier {m}, tour {f}
|
box {n} ((cricket) hard protector for the genitals)
|
:: coquille {f}, protège-sexe {m}
|
box {n} (rectangular border around an image, text, etc.)
|
:: encadré {m}, cadre {m}
|
box {n} (small area on a document for a tick mark)
|
:: case {f}
|
box {v} (to place inside a box)
|
:: emboîter, mettre en boîte
|
box {v} ((architecture) to enclose with boarding, lathing, etc.)
|
:: cacher
|
box {n} (shrub or tree of the genus Buxus)
|
:: buis {m}
|
box {n} (blow with the fist)
|
:: coup de poing {m}
|
box {v} (to strike with the fists)
|
:: boxer
|
box {v} (to fight against (a person) in a boxing match)
|
:: boxer
|
box {v} (to participate in boxing)
|
:: boxer
|
box {n} (rectangle) SEE: oblong
|
::
|
box {n} (input field on an electronic display) SEE: text box
|
::
|
box {n} (wood from a box tree) SEE: boxwood
|
::
|
box {n} (fish of the genus Boops) SEE: bogue
|
::
|
box and whiskers plot {n} (box plot) SEE: box plot
|
::
|
box calf {n} (calfskin)
|
:: box-calf {m}
|
boxcutter {n} (utility knife) SEE: utility knife
|
::
|
boxer {n} /ˈbɑːksɚ/ (participant in a boxing match)
|
:: boxeur {m}
|
boxer {n} (breed of dog)
|
:: boxer {m}
|
boxers {n} (boxer shorts) SEE: boxer shorts
|
::
|
boxer shorts {n} (underwear)
|
:: caleçon {m}
|
boxful {n} (as much as a box will hold)
|
:: boîte {f}
|
boxing {n} /ˈbɒksɪŋ/ (the sport of boxing)
|
:: boxe {f}
|
Boxing Day {n} /ˈbɒksɪŋ deɪ/ (the day after Christmas: 26 December)
|
:: Boxing Day {m}
|
boxing glove {n} (padded mitten worn in boxing)
|
:: gant de boxe {m}
|
box office {n} /ˈbɑksˌɑfɪs/ (ticket office)
|
:: billetterie {f}, guichet {m}
|
box plot {n} (graphical summary of data)
|
:: boîte à moustaches {f}
|
box seat {n} (seat)
|
:: siège {m}
|
box spring {n} (frame of spiral springs)
|
:: sommier {m}
|
box the compass {v} /bɒks ðə ˈkʌmpəs/ (To make a complete reversal)
|
:: virer de bord
|
boxthorn {n} (plant of the genus Lycium) SEE: wolfberry
|
::
|
box tree {n} (tree of the genus Buxus)
|
:: buis {m}
|
box wine {n} (wine that is sealed in a plastic bladder)
|
:: cubi {m}, caisse-outre {f}
|
boxwood {n} (Buxus sempervirens)
|
:: buis {m}
|
boy {n} /bɔɪ/ (young male)
|
:: garçon {m}
|
boy {n} (male servant)
|
:: garçon {m}, boy {m}
|
boy {n} (historical: non-white male servant)
|
:: boy {m}
|
boy {n} (male of any age, used as a friendly diminutive)
|
:: gars {m}
|
boy {n} (adult male found attractive)
|
:: garçon {m}
|
boy {n} (male friend)
|
:: garçon {m}, gars {m}
|
boyar {n} /ˈbɔɪɑː/ (rank of aristocracy)
|
:: boyard {m}, boïard {m}, barine {m}, barynia {f}
|
boyau {n} /ˈbwɑːjəʊ/ (passage connecting two trenches)
|
:: boyau {m}
|
boy band {n} (pop group whose members are all young men)
|
:: boys band {m}
|
boycott {v} /ˈbɔɪkɑt/ (to abstain from dealing with a person or organisation as a protest)
|
:: boycotter
|
boycott {n} (the act of boycotting)
|
:: boycott {m}, boycottage {m}
|
boycotter {n} (someone who engages in a boycott)
|
:: boycotteur {m}, boycotteuse {f}
|
boyfriend {n} /ˈbɔɪˌfɹɛnd/ (male partner in a romantic relationship)
|
:: mon/ton/son ami {m}, petit ami {m} , mon/ton/son copain {m}, petit copain {m} , chum {m} , mec {m} , keum {m} , chéri {m}, compagnon {m} , partenaire {m} , amoureux {m}, sigisbée {m}
|
boyfriend {n} (male friend)
|
:: un ami {m}, un copain {m}
|
boyish {adj} /ˈbɔɪ.ɪʃ/ (like a boy)
|
:: de garçon
|
boykin {n} /ˈbɔɪkən/ (a little boy)
|
:: garçonnet {m}
|
Boy Scout {n} (male member of the Scout Movement)
|
:: scout {m}, éclaireur {m}
|
boyshorts {n} (underwear)
|
:: shorty {m}
|
boy's name {n} (name given to a male)
|
:: nom de fils
|
boys will be boys {proverb} (boys are mischievous by nature)
|
:: il faut que jeunesse se passe
|
Bps {n} (bytes per second)
|
:: o/s
|
bra {n} /bɹɑː/ (brassiere)
|
:: soutien-gorge {m}, soutif, brassière {f}
|
Brabant {prop} /ˈbɹæbənt/ (former province of central Belgium)
|
:: Brabant {m}
|
Brabant {prop} (historical region)
|
:: Brabant {m}
|
Brabantian {adj} (pertaining to Brabant)
|
:: brabançon
|
Brabantian {n} (Brabantian person)
|
:: Brabançon {m}, Brabançonne {f}
|
brace {n} /bɹeɪs/ (measure of length representing a person's outstretched arms)
|
:: toise {f}
|
brace {n} (structural piece used for support, often diagonal)
|
:: fiche {f}
|
brace {n} (two goals in one game)
|
:: doublé {m}
|
brace {v} (to prepare oneself for an impact)
|
:: retenir son souffle
|
brace {v} (to swing round the yards)
|
:: brasser
|
brace {n} (harness) SEE: harness
|
::
|
brace {n} (system to correct crooked teeth) SEE: braces
|
::
|
brace {n} (curly bracket) SEE: curly bracket
|
::
|
brace {n} (bitstock) SEE: bitstock
|
::
|
bracelet {n} /ˈbɹeɪslət/ (a band or chain worn around the wrist as jewelry or an ornament)
|
:: bracelet {m}
|
bracelet {n} (strap of a wristwatch)
|
:: bracelet {m}
|
braces {n} (handcuffs) SEE: handcuffs
|
::
|
braces {n} /ˈbɹeɪsɪz/ (device for straightening teeth)
|
:: appareil dentaire {m}, appareil {m}, appareil orthodontique {m}, faux-palais
|
braces {n} (pair of straps holding trousers)
|
:: bretelles {f-p}
|
brachial {adj} /ˈbreɪkɪəl/ (pertaining or belonging to the arm)
|
:: brachial
|
brachialis {n} (muscle that flexes the elbow joint)
|
:: brachial {m}, brachial antérieur {m}
|
brachial plexus {n}
|
:: plexus brachial {m}
|
brachiosaur {n} (dinosaur of the genus Brachiosaurus)
|
:: brachiosaure {m}
|
brachiosaurus {n} (herbivorous dinosaur)
|
:: brachiosaure {m}
|
brachium {n} (upper arm) SEE: upper arm
|
::
|
brachy- {prefix} (short)
|
:: brachy-
|
brachylogy {n} (concise speech)
|
:: brachylogie {f}
|
brachyology {n} (abbreviated expression)
|
:: brachylogie {f}
|
brachytherapy {n} (type of radiotherapy)
|
:: curiethérapie
|
brachyuran {adj} /ˌbɹæk.iˈju.ɹən/ (of or pertaining to crabs)
|
:: brachyurien
|
bracken {n} (any of several coarse ferns)
|
:: ptéridium {m}
|
bracket {n} (square bracket) SEE: square bracket
|
::
|
bracket {n} (round bracket) SEE: round bracket
|
::
|
brackish {adj} /ˈbɹækɪʃ/ (slightly salty)
|
:: saumâtre {m} {f}
|
brackish {adj} (repulsive) SEE: repulsive
|
::
|
braconid {n} (any species of the family Braconidae)
|
:: braconide
|
bract {n} (leaf or leaf-like structure)
|
:: bractée {f}
|
bradoon {n} (type of snaffle bit) SEE: bridoon
|
::
|
bradycardia {n} (condition of having a slow heartbeat)
|
:: bradycardie {f}
|
bradyon {n} (tardyon)
|
:: bradyon {m}
|
brae {n} (hillside or slope) SEE: hillside
|
::
|
brag {n} /bɹæɡ/ (card game)
|
:: brag {m}
|
brag {v} (to boast)
|
:: fanfaronner, se vanter
|
brag {n} (boast) SEE: boast
|
::
|
Bragança {prop} /bɹəˈɡɑnzə/ (city in the homonymous district of Portugal)
|
:: Bragance {f}
|
braggadocio {n} (braggart) SEE: braggart
|
::
|
braggardly {adj} (boastful) SEE: boastful
|
::
|
braggart {n} /ˈbɹæɡɑːt/ (one who constantly brags or boasts)
|
:: bravache {m}, fanfaron {m}, fier-à-bras {m}, hâbleur {m}, matamore {m}, rodomont {m}, vantard {m}
|
braggart {adj} (characterized by boasting) SEE: boastful
|
::
|
bragger {n} (person who brags)
|
:: vantard {m}
|
bragging {n} /ˈbɹaɡɪŋ/ (the act of one who brags)
|
:: fanfaronnade {f}
|
Brahman {prop} (concept of Hinduism)
|
:: Brahman
|
brahmin {n} (caste)
|
:: brahmane {m} {f}
|
braid {v} /bɹeɪd/ (to intertwine)
|
:: natter, tresser
|
braid {n} (sudden movement)
|
:: galon {m}
|
braid {n} (weave of three or more strands)
|
:: tresse {f}, natte {f}
|
braid {n} (hairstyle)
|
:: natte {f}, tresse {f}
|
braille {n} /bɹeɪl/ (system of writing using raised dots)
|
:: braille {m}, Braille {m}
|
brain {n} /bɹeɪn/ (organ)
|
:: cerveau {m}, cervelle {f}, encéphale {m}
|
brain {n} (intelligent person)
|
:: cerveau {m}, tête {f}
|
brain {n} (person providing intelligence)
|
:: cerveau {m}
|
brain {n} (part of computer)
|
:: processeur {m}
|
brain cancer {n} (cancer of the brain)
|
:: cancer du cerveau {m}
|
braincase {n} (the part of the skull containing the brain)
|
:: boîte crânienne {f}
|
brain cell {n} (cell in brain)
|
:: cellule du cerveau {f}
|
brainchild {n} /ˈbɹeɪn.tʃaɪld/ (creation)
|
:: création {f}
|
brain damage {n} (injury to the brain)
|
:: lésion cérébrale {f}
|
brain death {n} (irreversible cessation of brain activity)
|
:: mort cérébrale {f}
|
brain drain {n} (emigration of educated people)
|
:: fuite des cerveaux {f}, exode des cerveaux {m}
|
brain fart {n} (something ill-considered)
|
:: trou de mémoire {m}
|
brainiac {n} /ˈbɹeɪniæk/ (a very intelligent and usually studious, erudite person)
|
:: grosse tête {f}
|
brainless {adj} (unintelligent; having little or no common sense)
|
:: sans cervelle
|
brain mushroom {n} (fungus)
|
:: fausse morille {f}t
|
brainpower {n} (mental ability) SEE: intelligence
|
::
|
brains {n} /bɹeɪnz/ ((informal) intelligence, aptitude)
|
:: cervelle {f}
|
brains {n} (as food)
|
:: cervelle {f}
|
brain stem {n} (part of the brain that connects the spinal cord to the forebrain and cerebrum)
|
:: tronc cérébral {m}
|
brainstorm {n} (brainstorming) SEE: brainstorming
|
::
|
brainstorming {n} (method of problem solving)
|
:: remue-méninge {m}, brainstorming {m}
|
brain surgeon {n} (someone who does brain surgery)
|
:: neurochirurgien
|
brain surgeon {n} (someone very intelligent)
|
:: tête {f}
|
brain surgery {n} (surgery)
|
:: neurochirurgie {f}
|
brain-teaser {n} (a complex riddle or puzzle)
|
:: casse-tête {m}
|
brain tumor {n} (an intracranial growth of abnormal and uncontrolled cell division)
|
:: tumeur au cerveau {f}, tumeur cérébrale {f}
|
brainwash {n} /ˈbɹeɪnwɒʃ/ (effect upon one's memory, belief or ideas)
|
:: lavage de cerveau {m}
|
brainwash {v} (to affect one's mind)
|
:: décerveler, laver le cerveau, bourrer le crâne
|
brain-washing {n} (form of indoctrination)
|
:: lavage de cerveau {m}
|
braise {v} /bɹeɪz/ (To cook in a small amount of liquid)
|
:: braiser
|
brake {n} /bɹeɪk/ (tool for crushing and beating flax or hemp)
|
:: broie {f}, brisoir {m}
|
brake {n} (nautical: handle of pump)
|
:: bringuebale {f}
|
brake {n} (device used to slow or stop a vehicle)
|
:: frein {m}
|
brake {v} (to operate brakes)
|
:: freiner
|
brake assembly {n} (the collective replacement parts used to repair an automobile's worn down brakes)
|
:: pièces de driction
|
brake pad {n} (friction element in a disc brake)
|
:: plaquette de frein {f}, patin de freins {m}, patin {m}
|
brake pedal {n} (the pedal in a vehicle which operates the brakes)
|
:: pédale de frein {f}
|
braking {n} /ˈbɹeɪkɪŋ/ (applying of brakes)
|
:: freinage {m}
|
braking distance {n} (braking distance)
|
:: distance de freinage {f}
|
bramble {n} (diverse Rubus shrubs) SEE: blackberry
|
::
|
bramble {n} (any thorny shrub) SEE: thornbush
|
::
|
brambling {n} (bird)
|
:: pinson du Nord {m}
|
Brampton {prop} /ˈbɹæm(p)tən/ (city in Ontario)
|
:: Brampton {m}
|
bran {n} /ˈbɹæn/ (outside layer of a grain)
|
:: son {m}
|
branch {n} /bɹæntʃ/ (woody part of a tree arising from the trunk)
|
:: branche {f}, rameau {m}
|
branch {n} (part that divides like the branch of a tree)
|
:: branche {f}
|
branch {n} (creek or stream which flows into a larger river)
|
:: affluent {m}
|
branch {n} (location of an organization with several locations)
|
:: filiale {f}, succursale {f}
|
branch {n} (line of family descent)
|
:: branche {f}
|
branch {n} (area in business or of knowledge, research)
|
:: branche {f}
|
branch {n} (computer architecture: conditional sequence of code)
|
:: branchement conditionnel {m}
|
branch {v} (to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement)
|
:: brancher
|
branch {n} (rail transport: branch line) SEE: branch line
|
::
|
branchial {adj} (of, pertaining to or resembling gills)
|
:: branchial
|
branch line {n} (non-through line)
|
:: embranchement {m}
|
branch off {v} (to diverge into two or more separate paths)
|
:: bifurquer
|
branchy {adj} (having many branches)
|
:: branchu
|
brand {n} /bɹand/ (burning wood, ember)
|
:: tison
|
brand {n} (mark made by burning)
|
:: marque {f}
|
brand {n} (name, symbol, logo)
|
:: marque {f}
|
brand {n} (a specific product, service, or provider so distinguished)
|
:: marque {f}
|
brand {n} (style, manner)
|
:: style {m}
|
brand {v} (burn the flesh)
|
:: flétrir
|
brand {v} (mark with proof of ownership)
|
:: marquer
|
brand {v} (impress on the memory or senses)
|
:: graver
|
brand {v} (stigmatize)
|
:: cataloguer, flétrir
|
brandade {n} (puree of salted cod, olive oil, and milk)
|
:: brandade
|
Brandenburg {prop} (state)
|
:: Brandebourg
|
Brandenburg {prop} (city)
|
:: Brandebourg, Brandebourg-sur-la-Havel
|
brandish {v} /ˈbɹændɪʃ/ (to move a weapon)
|
:: brandir
|
brand name {n} (trade name) SEE: trade name
|
::
|
brand new {adj} (utterly new)
|
:: flambant neuf
|
brand spanking new {adj} (brand new) SEE: brand new
|
::
|
brandy {n} /ˈbɹændi/ (liquor)
|
:: cognac {m}, brandy {m}, eau-de-vie
|
brane {n} /bɹeɪn/ (hypothetical object)
|
:: brane {f}
|
brant {n} /bɹænt/ (wild geese of the genus Branta)
|
:: bernarche {f}
|
bras d'honneur {n} /ˌbɹɑ dɑˈnɝ/ (obscene gesture)
|
:: bras d'honneur {m}
|
brash {adj} /bɹæʃ/
|
:: irréfléchi, agressif, culotté , gonflé
|
brashness {n} (characteristic of being brash)
|
:: toupet {m}, culot {m}
|
Brasília {prop} /bɹəˈziːli.ə/ (The capital of Brazil)
|
:: Brasília, Brasilia
|
brass {n} /bɹɑːs/ (alloy of copper and zinc)
|
:: laiton {m}
|
brass {n} (made of brass (attributive use))
|
:: en laiton
|
brass {n} (class of wind instruments)
|
:: cuivres {m-p}
|
brass {n} (spent shell casings)
|
:: douille {f}
|
brass {n} (high-ranking military officers)
|
:: galonnés {m-p}
|
brass {adj} (of colour of brass)
|
:: couleur de laiton
|
brass band {n} (group of musicians who play brass instruments)
|
:: fanfare {f}
|
brassic {adj} (boracic) SEE: boracic
|
::
|
brassic {adj} /ˈbɹæsɪk/ (of or relating to brassicas)
|
:: brassique {m} {f}
|
brassica {n} /ˈbɹæs.ɪ.kə/ (cabbage family)
|
:: brassique {f}
|
brassiere {n} (bra) SEE: bra
|
::
|
brass instrument {n} (musical instrument)
|
:: instrument de cuivre {m}
|
brass knuckles {n} (weapon which reinforces the fist)
|
:: poing américain {m}
|
brat {n} /bɹæt/ (a selfish, spoiled, or unruly child)
|
:: peste {f}, morveux {m}, morveuse {f}, sale gosse {m} {f}
|
brat {n} (bratwurst) SEE: bratwurst
|
::
|
Bratislava {prop} /ˌbɹætɨˈslɑːvə/ (The capital of Slovakia)
|
:: Bratislava, Pressbourg
|
bratwurst {n} (A small pork sausage)
|
:: crépinette {f}
|
Braunschweig {prop} (Brunswick) SEE: Brunswick
|
::
|
brave {adj} /bɹeɪv/ (strong in the face of fear)
|
:: courageux
|
bravely {adv} /ˈbɹeɪvli/ (in a brave manner)
|
:: bravement
|
brave new world {n} (ambitious, often utopian, vision of the future)
|
:: meilleur des mondes
|
bravery {n} /ˈbɹeɪvəɹi/ (being brave)
|
:: courage {m}
|
bravo {n} /ˈbɹɑvoʊ/ (the letter "B")
|
:: Berthe
|
bravo {interj} (interjection)
|
:: bravo
|
brawl {n} /bɹɔːl/ (disorderly argument or fight)
|
:: bagarre {f}, rixe {f}, baston {f}
|
brawl {v} (to engage in a brawl, see also: fight; quarrel)
|
:: se bagarrer
|
brawler {n} (one who brawls)
|
:: bagarreur {m}
|
brawn {n} /bɹɔːn/ (strong muscles)
|
:: muscle {m}
|
brawn {n} (physical strength, muscularity)
|
:: muscle {m}
|
brawn {n} (terrine)
|
:: fromage de tête {m}, tête pressée {f}, tête marbrée {f}, tête fromagée {f}, hure {f}
|
brawny {adj} (characterized by brawn)
|
:: balèze, balaise
|
bray {v} /bɹeɪ/ (to make the cry of a donkey)
|
:: braire
|
bray {n} (cry of an ass or donkey)
|
:: braiment {m}
|
braze {v} /bɹeɪz/ (The joining together of two metal pieces, without melting them, using heat and diffusion of a jointing alloy of capillary thickness)
|
:: braser
|
brazen {adj} /ˈbɹeɪzən/ (pertaining to, made of, or resembling brass)
|
:: cuivreux,
|
brazen {adj} (sounding harsh and loud)
|
:: aigu {m}, aigue {f}
|
brazen {adj} (extremely strong)
|
:: dur comme de la pierre, impénétrable
|
brazen {adj} (impudent, immodest, or shameless)
|
:: grossier {m}, grossière {f}, brutal {m}, brutale {f}, éhonté {m}, éhontée {f}
|
brazen bull {n} (ancient torture device consisting of a hollow brass bull where victims were imprisoned and burned to death)
|
:: taureau d'airain {m}, taureau de Phalaris {m}
|
brazen-faced {adj} /ˈbɹeɪ.zənˌfeɪst/ (Impudent)
|
:: impudent
|
brazier {n} /ˈbɹeɪ.ʒɚ/ (An upright standing or hanging metal bowl used for holding burning coal)
|
:: brasier {m}
|
Brazil {prop} /bɹə.ˈzɪl/ (Portuguese-speaking country in South America)
|
:: Brésil {m}
|
Brazilian {n} /bɹə.ˈzɪ.lɪ.ən/ (person from Brazil)
|
:: Brésilien {m}, Brésilienne {f}
|
Brazilian {adj} (pertaining to Brazil)
|
:: brésilien, auriverde
|
Brazilian Portuguese {prop} (Portuguese spoken and written in Brazil)
|
:: portugais du Brésil {m}, portugais brésilien {m}
|
brazil nut {n} (tree)
|
:: noyer du Brésil {m}
|
brazil nut {n} (nut)
|
:: noix du Brésil {m}
|
brazilwood {n} (timber tree)
|
:: pernambouc {m}, bois-brésil
|
breach {n} /bɹiːtʃ/ (break of a law or obligation)
|
:: infraction {f}, violation {f}
|
breach {n} (gap)
|
:: brèche {f}
|
breach {n} (breaking up of amicable relations)
|
:: brouille {f}
|
breach of contract {n} (failure to perform)
|
:: rupture de contrat {f}
|
breach of promise {n} (tort of withdrawing a promise to marry)
|
:: violation de promesse de mariage {f}
|
breach of trust {n}
|
:: abus de confiance {m}
|
bread {n} /bɹɛd/ (baked dough made from cereals)
|
:: pain {m}
|
bread {n} (countable: any variety of bread)
|
:: pain {m}
|
bread {n} (slang: money)
|
:: fric {m}, blé {m}
|
bread {n} (food, sustenance, support of life, in general)
|
:: pain {m}
|
bread {v} (to bread)
|
:: paner
|
bread-and-butter letter {n} (short letter)
|
:: lettre de château {f}
|
bread-and-butter note {n} (bread-and-butter letter) SEE: bread-and-butter letter
|
::
|
bread and circuses {n} /ˈbɹɛd ənd ˈsɜːkəsəz/ (food and entertainment provided by the state)
|
:: du pain et des jeux
|
breadbasket {n} (stomach) SEE: stomach
|
::
|
breadbasket {n} (food bowl) SEE: food bowl
|
::
|
breadbox {n} (a container for storing bread)
|
:: panetière {f}
|
breadcrumb {n} (tiny piece of bread)
|
:: miette de pain {f}, miette {f}, panure {f}
|
breadcrumb {n} (trail of hyperlinks: note these are PLURAL terms)
|
:: fil d’Ariane
|
breadfruit {n} /ˈbɹedfɹuːt/ (tree)
|
:: arbre à pain {m}, artocarpus {m}, artocarpe {m}
|
breadfruit {n} (fruit)
|
:: fruit à pain {m}
|
bread knife {n} (knife designed to cut bread)
|
:: couteau à pain {m}
|
bread machine {n} (household appliance which makes dough) SEE: bread maker
|
::
|
bread maker {n} (household appliance which makes bread)
|
:: robot boulangeur {m}
|
breadmaker {n} (baker) SEE: baker
|
::
|
breadmaker {n} (bread maker) SEE: bread maker
|
::
|
bread roll {n} (miniature round loaf of bread)
|
:: petit pain {m}
|
breadstick {n} (slender loaf of crisp bread)
|
:: gressin {m}, grissini {m}
|
breadth {n} (width) SEE: width
|
::
|
breadwinner {n} /ˈbɹɛdˌwɪnɚ/ (primary income-earner in a household)
|
:: gagne-pain {m}, pain {m}, soutien de famille {m}
|
break {v} /bɹeɪk/ (intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces)
|
:: se rompre, se casser, se briser
|
break {v} (transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces)
|
:: rompre, casser, briser
|
break {v} (intransitive, of a bone: to crack)
|
:: se casser, se fracturer
|
break {v} (transitive: to cause (a bone) to crack)
|
:: casser, fracturer
|
break {v} (to divide (money) into smaller units)
|
:: diviser
|
break {v} (to cause a person lose spirit or will)
|
:: briser
|
break {v} (to turn an animal into a beast of burden)
|
:: débourrer
|
break {v} (to cause a habit no longer exist)
|
:: passer
|
break {v} (to ruin financially)
|
:: ruiner
|
break {v} (transitive: to do that which is forbidden by (something))
|
:: outrepasser
|
break {v} (gaming: to design or make a powerful, unbalancing but legal move)
|
:: bourriner
|
break {v} (intransitive: to stop functioning properly or altogether)
|
:: se casser, tomber en panne
|
break {v} (transitive: to cause to stop functioning)
|
:: casser, mettre en panne
|
break {v} (to cause to no longer bar)
|
:: briser
|
break {v} (to interrupt or cease one's work or occupation temporarily)
|
:: faire une pause
|
break {v} (to interrupt a fall)
|
:: rattraper
|
break {v} (to disclose or make known an item of news)
|
:: publier, révéler
|
break {v} (of a voice, to alter in type due to emotion or strain )
|
:: muer
|
break {v} (to do better than a record)
|
:: battre
|
break {v} (to reduce the military rank of)
|
:: dégrader
|
break {v} (to end a connection)
|
:: déconnecter, rompre
|
break {v} (to demulsify)
|
:: casser
|
break {v} (to counter-attack)
|
:: riposter, contre-attaquer
|
break {n} (instance of breaking something into pieces)
|
:: casse {f}
|
break {n} (physical space that opens up in something or between two things)
|
:: espace {m}, ouverture {f}
|
break {n} (rest or pause, usually from work)
|
:: pause {f}
|
break {n} (temporary split in romantic relationship)
|
:: pause {f}
|
break {n} (interval between two parts of performance)
|
:: entracte {m}
|
break {n} (change in weather)
|
:: changement {m}
|
break {n} (beginning of morning)
|
:: aube {f}
|
break {n} (act of escaping)
|
:: évasion {f}
|
breakable {adj} (fragile) SEE: fragile
|
::
|
breakable {adj} /ˈbɹeɪkəbl/ (able to be broken)
|
:: frangible
|
break a leg {interj} (expression of best wishes to a performer)
|
:: je te dis merde !, merde !
|
break a sweat {v} (to start sweating)
|
:: se mettre à transpirer, commencer à transpirer
|
break a sweat {v} (to put effort into something)
|
:: sans broncher, sans sourciller
|
breakaway {adj} (having broken away from a larger unit)
|
:: séparatiste, sécessioniste
|
break bad {v} /bɹeɪk bæd/ (to go wrong, to turn toward immorality or crime)
|
:: mal tourner
|
break bread {v} (eat a meal, especially shared)
|
:: casser la croûte (familiar)
|
break bread {v} (take part in Holy Communion)
|
:: partager le pain {m}
|
break camp {v} (pack up a campsite and move on)
|
:: lever le camp
|
breakdancing {n} (Style of dance)
|
:: breakdance {m}
|
break down {v} (to cease to function)
|
:: tomber en panne
|
break down {v} (to become unstable or collapse, mentally or otherwise)
|
:: craquer
|
break down {v} (to decay)
|
:: se décomposer
|
break down {v} (to divide into parts for analysis)
|
:: analyser, décomposer
|
breakdown {n} (failure, particularly mechanical)
|
:: panne
|
breakdown {n} (lapse of mental stability)
|
:: crise de nerfs {f}
|
breakdown {n} (listing or categorization in great detail)
|
:: détail {m}
|
breakdown {n} (breaking of chemical bonds within a compound)
|
:: dégradation {f}
|
breakdown {n}
|
:: collapse {m}, crise nerveuse, détail {m}
|
breaker {n} /ˈbɹeɪkɚ/ (something that breaks)
|
:: casseur {m}
|
breaker {n} (machine for breaking rocks or coal)
|
:: concasseuse {f}
|
breaker {n} (wave)
|
:: lame {f}
|
break even {v} (to neither gain nor lose money)
|
:: rentrer dans ses frais
|
break even {v} (to stay the same)
|
:: ne pas changer d'un iota
|
break-even point {n} (The point where total costs equal total sales revenue)
|
:: seuil de rentabilité {m}
|
breakfast {n} /ˈbɹɛkfəst/ (first meal of the day)
|
:: petit déjeuner {m} , déjeuner {m}
|
breakfast {v} (to eat the morning meal)
|
:: prendre le petit-déjeuner
|
breakfast cereal {n} (food made from processed grains)
|
:: céréale de petit déjeuner {f}, céréale {f}, céréales {f-p}
|
break in {v} (to enter by force or illicitly)
|
:: pénétrer par effraction, fracturer
|
break in {v} (to make something new function well through use)
|
:: roder, casser, se faire
|
break in {v} (to tame (a horse))
|
:: mater
|
break-in {n} (act of entering to commit an offense)
|
:: effraction {f}
|
breaking news {n} (news that just happened or is happening)
|
:: nouvelle de dernière minute, nouvelle de dernière heure, édition spéciale
|
break new ground {v} (To begin excavating and levelling earth for a new building)
|
:: creuser un nouveau terrain
|
break new ground {v} (To initiate a new venture)
|
:: ouvrir de nouvelles voies
|
break of dawn {n} (daybreak) SEE: daybreak
|
::
|
break off {v} (end abruptly)
|
:: interrompre
|
break one's fast {v} (archaic: to eat breakfast)
|
:: prendre le petit déjeuner, déjeuner
|
break one's fast {v} (to conclude any period of fasting by consuming food)
|
:: rompre le jeûne
|
break one's word {v}
|
:: manquer à sa parole
|
break on the wheel {v} (to execute by beating)
|
:: rouer
|
break out {v} (to escape, especially forcefully or defiantly)
|
:: s'échapper, s’évader
|
break out {v} (to bring out, use, or present)
|
:: montrer
|
break out {v} (to separate from a bundle)
|
:: isoler
|
break out {v} (to take or force out by breaking)
|
:: briser
|
break out {v} (to begin suddenly; to emerge in a certain condition)
|
:: survenir
|
break point {n} (situation in which if the receiver wins the next point, (s)he will win the game)
|
:: balle de break {f}
|
breakpoint {n} ((computing) point in a program where operation may be interrupted)
|
:: point d'arrêt {m}
|
break ranks {v} (military)
|
:: rompre les rangs
|
break ranks {v} (idiomatic)
|
:: se désolidariser
|
break someone's heart {v} (to cause a person to feel grief or sadness)
|
:: briser le cœur
|
break the bank {v} (win all the money that is available to be paid)
|
:: faire sauter la banque
|
break the bank {v} (exhaust one's financial resources)
|
:: casser sa tirelire
|
break the deadlock {v} (score the first goal)
|
:: ouvrir la marque
|
break the ice {v} /ˈbɹeɪk ði ˈaɪs/ (to start to get to know people, by avoiding awkwardness)
|
:: briser la glace
|
break the Internet {v} (to literally break the Internet)
|
:: briser l'Internet
|
break the Sabbath {v} (to break the Sabbath)
|
:: violer le sabbat, profaner le sabbat
|
break through {v} (to gain popularity)
|
:: percer
|
breakthrough {adj} /ˈbɹeɪkθɹuː/ (characterized by major progress)
|
:: capital, primordial, décisif
|
breakthrough {n} (military advance)
|
:: percée {f}, trouée {f}
|
breakthrough {n} (major progress)
|
:: percée {f}, avancée {f}
|
breakthrough {n} ((sports) penetration of the opposition defence)
|
:: trouée {f}, percée {f}
|
break up {v} (intransitive: to disintegrate)
|
:: se casser, se briser, se rompre
|
break up {v} (to end a relationship)
|
:: rompre, casser
|
break up {v} (to dissolve; to part)
|
:: cesser
|
break up {v} (of a telephone conversation, to cease to be understandable because of a bad connection)
|
:: s'interrompre
|
break up {v} (transitive: to break or separate into pieces)
|
:: rompre, couper
|
break up {v} (to stop a fight)
|
:: mettre fin, mettre un terme
|
break up {v} (to become disorganised)
|
:: se disperser
|
breakup {n} (breakdown) SEE: breakdown
|
::
|
breakup {n} /ˈbɹeɪkʌp/ (termination of a friendship or a romantic relationship)
|
:: rupture {f}
|
breakwater {n} /ˈbɹeɪkˌwɔːtə/ (construction in or around a harbour)
|
:: jetée {f}, brise-lames {m}
|
break wind {v} (to fart)
|
:: lâcher, en lâcher un (to let one loose), péter, lâcher une perle, loufer
|
bream {n} /bɹɪm/ (fish of the genus Abramis)
|
:: brème {f}
|
bream {n} (Abramis brama)
|
:: brème {f}, brème commune {f}
|
bream {n} (marine sparoid fish of the genus Pagellus, and allied genera)
|
:: pageot {m}
|
breast {n} /bɹɛst/ (milk-producing organ)
|
:: sein {m}, poitrine {f}
|
breast {n} (chest)
|
:: poitrine {f}
|
breast {n} (seat of emotions)
|
:: poitrine {f}, cœur {m}
|
breast {n} (animal's thorax)
|
:: poitrine {f}, poitrail {m}
|
breast {n} (choice cut of meat from poultry or other animals)
|
:: blanc {m}
|
breast augmentation {n} (cosmetic procedure)
|
:: augmentation mammaire {f}
|
breastbone {n} (the central narrow bone in the front of the chest)
|
:: sternum {m}
|
breast cancer {n} (cancer of the breast)
|
:: cancer du sein {m}
|
breastfeed {v} (feed a baby milk via the breasts)
|
:: allaiter, donner la tétée, donner le sein
|
breastfeeding {n} /ˈbɹɛstˌfidɪŋ/ (activity)
|
:: allaitement {m}
|
breast implant {n} (medical prosthesis)
|
:: implant mammaire {m}
|
breast ironing {n} (pounding and massaging of a pubescent girl's breasts to make them stop developing)
|
:: repassage des seins {m}
|
breast milk {n} (milk produced by humans)
|
:: lait maternel {m}
|
breastpin {n} (brooch) SEE: brooch
|
::
|
breastplate {n} (armor)
|
:: cuirasse, poitrail {m}, plastron {m}
|
breastplate {n} (horse tack)
|
:: poitrail {m}
|
breast pump {n} (device used to extract breast milk)
|
:: tire-lait {m}
|
breaststrap {n} (breastplate) SEE: breastplate
|
::
|
breaststroke {n} (swimming stroke)
|
:: brasse {f}
|
breastwork {n} (fortification consisting of a breast-high bulwark)
|
:: épaulement {m}
|
breath {n} /bɹɛθ/ (act or process of breathing)
|
:: respiration {f}
|
breath {n} (single act of breathing in and out)
|
:: souffle {m}, respiration {f}
|
breath {n} (air expelled from the lungs)
|
:: haleine {f}, souffle {m}
|
breathable {adj} (suitable for breathing)
|
:: respirable
|
breathalyzer {n} (a device that measures alcohol in expired air)
|
:: éthylotest {m}, éthylomètre {m}, alcootest {m}
|
breathe {v} /bɹiːð/ (to draw air in and out)
|
:: respirer, inspirer, expirer
|
breathe {v} (to exchange gases in similar way)
|
:: respirer
|
breathe a word {v}
|
:: ne souffler mot
|
breathe down someone's neck {v} (to follow or supervise too closely)
|
:: être sur le dos de quelqu'un, fliquer
|
breathe easy {v} (relax or feel secure)
|
:: se calmer, souffler
|
breather {n} /bɹiː.ðə(ɹ)/ (short break)
|
:: pause {f}
|
breathing {n} /ˈbɹiːðɪŋ/ (act of respiration)
|
:: respiration {f}
|
breathlessness {n} (state of being breathless or out of breath)
|
:: essoufflement {m}, halètement {m}
|
breathlessness {n} (difficult respiration) SEE: shortness of breath
|
::
|
breath of fresh air {n} (something relieving, refreshing, or new)
|
:: bouffée d'oxygène {f}
|
breathtaking {adj} /ˈbɹɛθˌteɪ.kɪŋ/ (stunningly beautiful)
|
:: époustouflant {m}, à couper le souffle
|
breathtaking {adj} (very surprising or shocking)
|
:: époustouflant {m}
|
breccia {n} /ˈbɹɛtʃ(ɪ)ə/ (rock)
|
:: brèche {f}
|
Breda {prop} /ˈbɹidə/ (city in North Brabant)
|
:: Bréda {n}
|
Breda {prop} (municipality in the province of Girona, Catalonia)
|
:: Breda {n}
|
breech {n} /bɹiːtʃ/ (Garment that clothes the buttocks)
|
:: culotte {f}
|
breech {n} (part of a cannon or other firearm)
|
:: culasse {f}
|
breech birth {n} (birth in which the fetus comes feet or knees first)
|
:: présentation podalique {f}, présentation du siège
|
breeches {n} /ˈbɹiːtʃɪz/ (a garment worn by men, covering the hips and thighs)
|
:: culotte {f}, haut-de-chausses {m}
|
breed {v} /bɹiːd/ (to sexually produce offspring)
|
:: se reproduire, engendrer
|
breed {v} (to take care of in infancy and through childhood)
|
:: élever
|
breed {v}
|
:: se reproduire
|
breed {n} (race or lineage)
|
:: race {f}
|
breeder {n} /ˈbɹiːdə(ɹ)/ ((professional) plant or animal breeder)
|
:: éleveur {m}, éleveuse {f}
|
breeding {n} (copulation) SEE: sexual intercourse
|
::
|
breeding {n} /ˈbɹiːdɪŋ/ (process through which propagation, growth or development occurs)
|
:: élevage
|
breeding {n} (act of inseminating by natural or artificial means)
|
:: insémination
|
breeding {n} (copulation of animals)
|
:: copulation
|
breeding-ground {n} (place where animals breed)
|
:: frayère {f}
|
breeding-ground {n} (figuratively)
|
:: vivier {m}, pépinière {m}
|
breeze {n} /bɹiːz/ (a light, gentle wind)
|
:: brise {f}
|
breeze {n} (activity that is easy)
|
:: gâteau {m}
|
breeze-block {n} (building block)
|
:: parpaing {m}, bloc de béton {m}
|
breezefly {n} (horsefly) SEE: horsefly
|
::
|
breezy {adj} /ˈbɹiːzi/ (exposed to the breezes)
|
:: aéré {m}
|
Bremen {prop} /ˈbɹeɪmən/ (state)
|
:: Brême {m}
|
Bremen {prop} (city)
|
:: Brême {m}
|
Brendan {prop} (male given name)
|
:: Brendan
|
Brescia {prop} /ˈbɹɛʃə/ (city and province of Italy)
|
:: Brescia
|
Breslau {prop} (Wroclaw) SEE: Wroclaw
|
::
|
brethren {n} /ˈbɹɛðɹən/ (the body of members)
|
:: confrères {m-p}, frères {m-p}
|
Breton {n} /ˈbɹɛtən/ (person from Brittany)
|
:: Breton {m}, Bretonne {f}
|
Breton {n} (the language)
|
:: breton {m}
|
Breton {adj} (pertaining to Brittany)
|
:: breton
|
breve {n} /bɹiːv/ (double whole note)
|
:: carrée {f}
|
breviary {n} /ˈbɹɛv.i.ɛɹ.i/ (a book containing prayers and hymns)
|
:: bréviaire {m}
|
brevier {n}
|
:: gaillarde, petit-texte
|
brevity {n} /ˈbɹɛvəti/ (the quality of being brief in duration)
|
:: concision {f}, brièveté {f}
|
brevity {n} (succinctness; conciseness)
|
:: concision {f}, laconisme {m}
|
brevity is the soul of wit {proverb} (conciseness is essential to witty remarks)
|
:: la brièveté est l’âme de l’esprit
|
brew {n} (beer) SEE: beer
|
::
|
brew {v} /bɹuː/
|
:: brasser
|
brew {n} (something brewed)
|
:: breuvage {m}
|
brew {n} (hill) SEE: hill
|
::
|
brew {n} (cup of tea) SEE: cup of tea
|
::
|
brewer {n} /ˈbɹu.ə(ɹ)/ (someone who brews)
|
:: brasseur {m}, brasseuse {f}
|
brewery {n} /ˈbɹuːəɹi/ (building where beer is produced)
|
:: brasserie {f}
|
brewing {n} /ˈbɹuɪŋ/ (production of alcoholic beverages)
|
:: brassage {m}
|
brewmaster {n} (person in charge of beer production at a brewery)
|
:: maître brasseur
|
Brexit {prop} /ˈbɹɛɡzɪt/ (withdrawal of the United Kingdom from the EU)
|
:: Brexit {m}
|
Brezhnev {prop} (surname)
|
:: Brejnev
|
briar {n} /bɹʌɪə/ (white heath)
|
:: bruyère {f}
|
briar {n} (pipe)
|
:: pipe en bruyère {f}
|
briar {n} (any thorny plant) SEE: thornbush
|
::
|
briard {n} (dog breed)
|
:: berger de Brie
|
bribe {n} /bɹaɪb/ (inducement to dishonesty)
|
:: pot-de-vin {m}
|
bribe {v} (to give a bribe)
|
:: verser un pot-de-vin, soudoyer, corrompre
|
bribery {n} /ˈbɹaɪbəɹi/ (making of illegal payment to persons in official positions as a means of influencing their decisions)
|
:: corruption {f}
|
BRIC {prop} (Brazil, Russia, India, and China)
|
:: BRIC {m}
|
brick {n} /bɹɪk/ (hardened block used for building)
|
:: brique {f}
|
brick {n} (a building material)
|
:: brique
|
brick {n} (term for a helpful, reliable person)
|
:: soutien {m}
|
brick {n}
|
:: brique {f}
|
brick {adj} (made of brick(s))
|
:: en brique
|
brick {v} (electronics: to render non-functional)
|
:: briquer
|
bricklayer {n} (craftsman)
|
:: maçon {m}
|
brickyard {n} (factory where bricks are produced or distributed)
|
:: briqueterie
|
bride {n} /bɹaɪd/ (woman in the context of her own wedding)
|
:: jeune mariée {f}, future mariée {f}, mariée {f}, future épouse {f}, épouse {f}
|
bridegroom {n} /ˈbɹaɪdˌɡɹuːm/ (bridegroom, groom)
|
:: jeune marié {m}, futur marié {m}, marié {m}, futur époux {m}, époux {m}
|
bride price {n} (sum paid to the family of the bride)
|
:: prix de la fiancée {m}
|
bridesmaid {n} /ˈbɹaɪdzˌmeɪd/ (woman who attends the bride at a wedding ceremony)
|
:: demoiselle d'honneur {f}
|
bridge {n} /bɹɪd͡ʒ/ (construction or natural feature that spans a divide)
|
:: pont {m}
|
bridge {n} (bony ridge of the nose)
|
:: pont {m}
|
bridge {n} (replacement for teeth)
|
:: bridge {m}, pont {m}
|
bridge {n} (nautical)
|
:: passerelle {f}
|
bridge {n} (communications)
|
:: pont
|
bridge {n} (piece on string instruments)
|
:: chevalet {m}
|
bridge {v} (music: to transition from one piece or section to another)
|
:: fondre
|
bridge {v} (computing, communication: to connect with a bridge)
|
:: relier
|
bridge {n} (card game)
|
:: bridge {m}
|
bridgeable {adj} (able to be spanned by, or as if by, a bridge)
|
:: où un pont est possible
|
bridgeable {adj} (possible to reconcile)
|
:: surmontable, remédiable
|
bridgehead {n} /ˈbɹɪdʒhɛd/ (area of ground on the enemy's side of an obstacle)
|
:: tête de pont {f}
|
Bridget {prop} /ˈbɹɪd͡ʒɪt/ (female given name)
|
:: Brigitte
|
bridgetender {n} (someone who maintains and/or operates a bridge)
|
:: pontier {m}
|
bridge the gap {v} (to serve as or create a connection)
|
:: faire la soudure
|
Bridgetown {prop} /ˈbɹɪdʒˌtaʊn/ (capital of Barbados)
|
:: Bridgetown {f}
|
bridle {n} /ˈbɹaɪdəl/ (headgear for horse)
|
:: bride
|
bridle {v} (to put a bridle on.)
|
:: brider
|
bridle {v} (to check, restrain)
|
:: brider, refréner
|
bridle {v} (to show hostility)
|
:: être susceptible, réagir de manière piquée
|
bridled tern {n} (Onychoprion anaethetus)
|
:: Sterne bridée {f}
|
bridled titmouse {n} (Baeolophus wollweberi)
|
:: mésange arlequin {f}
|
bridoon {n} (type of snaffle bit)
|
:: le filet de mors de bride
|
brie {n} /bɹiː/ (mild French cheese)
|
:: brie {m}
|
brief {adj} /bɹiːf/ (of short duration)
|
:: bref, court
|
brief {adj}
|
:: bref
|
briefcase {n} /ˈbɹiːfˌkeɪs/ (case used for carrying documents)
|
:: portefeuille {m}, serviette {f}, porte-documents {m}
|
briefing {n} /ˈbɹiːfɪŋ/ (short and concise summary of a situation)
|
:: revue {f} de presse
|
briefly {adv} /ˈbɹiːfli/ (in a brief manner)
|
:: brièvement, concisément
|
briefs {n} /bɹiːfs/ (male underwear)
|
:: slip {m}, bobettes {f-p}
|
brig {n} (two-masted vessel)
|
:: brigantin {m}
|
brig {n} (naval military jail or guardhouse)
|
:: cachot {m}
|
brigadier {n} (an army rank)
|
:: brigadier {m}, brigadière {f}
|
brigadier general {n} (an officer commanding a brigade)
|
:: brigadier-général
|
brigand {n} /ˈbɹɪɡ.ənd/ (bandit)
|
:: brigand {m}, bandit {m}
|
brigantine {n} (square-rigged foremast with main mast rigged fore-and-aft, sailing vessel)
|
:: brigantine {f}
|
bright {adj} /bɹaɪt/ (visually dazzling, luminous, radiant)
|
:: brillant, luisant, clair
|
bright {adj} (intelligent)
|
:: intelligent, brillant {m}
|
bright {adj} (vivid)
|
:: vivide {m} {f}, brillant {m}
|
bright {adj} (happy)
|
:: heureux {m}
|
bright and early {adv}
|
:: de bon matin, de grand matin, de bonne heure, au petit matin, à l'aube
|
brightly {adv} /ˈbɹaɪtli/ (in a bright manner)
|
:: clairement, précisément
|
brightness {n} /ˈbɹaɪtnəs/ (the quality of being bright)
|
:: brillance
|
brightness {n} (the perception elicited by the luminance of an object)
|
:: luminosité {f}
|
brightness {n} (intelligence, cleverness)
|
:: intelligence
|
bright side {n} (a consoling aspect of a difficult situation)
|
:: bon côté {m}, aspect positif {m}
|
bright spark {n} (a clever person)
|
:: tête {f}, flèche {f}
|
brightwork {n} /ˈbɹaɪt.wɝk/
|
:: cuivres
|
brill {n} /bɹɪl/ (Scophthalmus rhombus)
|
:: barbue {f}
|
brilliancy {n} /ˈbɹɪljənsi/ (shining quality)
|
:: brillance
|
brilliant {adj} /ˈbɹɪljənt/ (shining brightly)
|
:: brillant
|
brilliant {adj} (of a colour: both light and saturated)
|
:: brillant
|
brilliant {adj} (of a voice or sound: having a sharp, clear tone)
|
:: brillant
|
brilliant {adj} (of surpassing excellence)
|
:: brillant
|
brilliant {adj} (magnificent or wonderful (primarily UK usage))
|
:: brillant
|
brilliant {adj} (highly intelligent)
|
:: brillant
|
brilliant {n} (4-point type)
|
:: perle
|
brillig {n} (nonce word)
|
:: brilgue
|
brimstone {n} (sulfur) SEE: sulfur
|
::
|
brimstone {n} /ˈbɹɪmˌstoʊn/ (butterfly species)
|
:: citron {m}
|
Brindisi {prop} /ˈbrɪndɪzi/ (port city in Apulia, Italy)
|
:: Brindisi {?}, Brindes {?}
|
brindled gnu {n} (blue wildebeest) SEE: blue wildebeest
|
::
|
brine {n} /bɹaɪn/ (salt water)
|
:: saumure {f}
|
brine shrimp {n} (an aquatic crustacean of the genus Artemia)
|
:: artémie
|
bring {v} /ˈbɹɪŋ/ (to transport toward somebody/somewhere)
|
:: apporter, amener
|
bring about {v} (To cause to take place)
|
:: provoquer, causer, occasionner
|
bring about {v} (To accomplish)
|
:: accomplir, effectuer, réaliser
|
bring back {v} (to fetch something)
|
:: ramener, rapporter
|
bring back {v} (to cause to remember something from the past)
|
:: ramener
|
bring back {v} (to reenact an old rule or law)
|
:: faire revenir
|
bring back {v} (to revive something dead)
|
:: ramener
|
bring forth {v} (to produce, bear as fruit)
|
:: produire
|
bring forth {v} (to give birth)
|
:: produire, donner naissance
|
bring forth {v} (to create, bring into existence)
|
:: produire, générer, créer
|
bring forth {v} (to adduce)
|
:: produire
|
bring home the bacon {v} (to make a living)
|
:: gagner sa vie, faire bouillir la marmite, mettre du pain sur la table, faire bouillir la popotte
|
bring owls to Athens {v} (to undertake a pointless venture) SEE: carry coals to Newcastle
|
::
|
bring to a boil {v} (heat something until it reaches boiling point)
|
:: porter à ébullition
|
bring to bear {v} (aim a weapon)
|
:: pointer, viser
|
bring to bear {v} (employ to achieve an effect)
|
:: employer, appliquer
|
bring to heel {v} (compel someone to obey)
|
:: mettre au pas
|
bring to light {v} (expose)
|
:: mettre au jour, mettre au grand jour, révéler, dévoiler
|
bring up {v} (to raise children)
|
:: élever
|
bring up the rear {v} (to be last in a moving line of people)
|
:: fermer la marche
|
brinjal {n} (an aubergine) SEE: eggplant
|
::
|
brink {n} /bɹɪŋk/ (edge)
|
:: bord {m}, lisière {f}
|
brinkmanship {n} (pursuit of an advantage)
|
:: stratégie du bord de l’abyme {f}
|
briny {n} (sea) SEE: sea
|
::
|
briny {adj} /ˈbɹaɪni/ (salty)
|
:: saumâtre {m} {f}
|
brioche {n} /ˈbriːɒʃ/ (type of bun)
|
:: brioche {f}
|
briquet {n} /bɹɪˈkɛt/ (small brick)
|
:: briquette {f}
|
briquet {n} (cigarette lighter)
|
:: briquet {m}
|
brisance {n} /ˈbɹiːzɑ̃s/ (shattering effect of the energy released in an explosion)
|
:: brisance {f}
|
Brisbane {prop} /ˈbɹɪzbən/ (Capital of Queensland, Australia)
|
:: Brisbane {m}
|
Briseis {prop} /bɹaɪˈsiːɪs/ (legendary figure featured in the Iliad)
|
:: Briséis {f}
|
brisk {adj} /bɹɪsk/ (full of liveliness and activity)
|
:: animé
|
brisk {adj} (full of spirit of life)
|
:: vif
|
brisk {adj} (stimulating or invigorating)
|
:: stimulant
|
brisket {n} (the chest of an animal)
|
:: poitrine {f}, poitrail {m}
|
brisket {n} (a cut of meat from an animal chest)
|
:: poitrine {f}
|
briskly {adv} /ˈbɹɪskli/ (fast, quickly, swiftly)
|
:: vivement
|
bristle {n} /ˈbɹɪs.l̩/ (stiff or coarse hair)
|
:: soie {f}
|
bristle {n} (hair or straw of a brush, broom etc.)
|
:: poil
|
bristle {v} (to rise or stand erect, like bristle)
|
:: se hérisser
|
bristletail {n} (insect of the order Zygentoma)
|
:: lépisme {m}, poisson d'argent {m}
|
Bristol {prop} /ˈbɹɪstəl/ (city in south-west England)
|
:: Bristol
|
Bristolian {adj} /bɹɪsˈtəʊ.li.ən/ (of, from, or relating to Bristol)
|
:: bristolien
|
Bristolian {n}
|
:: Bristolien {m}
|
Brit {n} (British person) SEE: Briton
|
::
|
Britain {prop} (United Kingdom) SEE: United Kingdom
|
::
|
Britain {prop} /ˈbɹɪ.tn̩/ (island, see also: Great Britain; British Isles)
|
:: Grande-Bretagne {f}
|
Britain {prop} (Brittany) SEE: Brittany
|
::
|
britches {n} (pants) SEE: pants
|
::
|
britches {n} (breeches) SEE: breeches
|
::
|
British {prop} /ˈbɹɪɾ.ɪʃ/ (citizens or inhabitants of Britain)
|
:: Britannique {m} {f}
|
British {prop} (the citizens or inhabitants of the UK)
|
:: Britannique {m} {f}
|
British {prop} (the British English language)
|
:: anglais britannique {m}
|
British {adj} (of Britain)
|
:: britannique {m} {f}
|
British Broadcasting Corporation {prop} (BBC)
|
:: Corporation britannique de radiodiffusion
|
British Columbia {prop} /ˈbɹɪt.ɪʃ kə.ˈlʌm.bi.ə/ (province of Canada)
|
:: Colombie-Britannique {f}
|
British Columbian {adj}
|
:: britanno-colombien, colombo-britannique
|
British Columbian {n}
|
:: Britanno-Colombien {m}, Britanno-Colombienne {f}, Colombo-Britannique {m} {f}
|
British Commonwealth {prop} (Commonwealth of Nations) SEE: Commonwealth of Nations
|
::
|
British Empire {prop} (empire)
|
:: Empire britannique {m}
|
British English {n} (English language as in Britain, especially in England)
|
:: Anglais Britannique {m}
|
Britisher {n} /ˈbɹɪtɪʃə/ (British subject)
|
:: Britannique
|
British Indian Ocean Territory {prop} (UK overseas territory)
|
:: Territoire britannique de l'océan Indien {f}
|
British Isles {prop} /ˌbɹɪ.tɪʃ ˈaɪlz/ (group of islands)
|
:: les îles Britanniques {f-p}
|
British Virgin Islands {prop} (British overseas territory)
|
:: Îles Vierges britanniques {f-p}
|
Briton {n} /ˈbɹɪtən/ (inhabitant of Great Britain)
|
:: Britannique {m} {f}
|
Brittany {prop} /ˈbɹɪtəni/ (region of North West France)
|
:: Bretagne {f}
|
Brittany {prop} (dog breed)
|
:: épagneul breton
|
brittle {adj} /ˈbɹɪtl̩/ (able to break or snap easily under stress or pressure)
|
:: fragile
|
brittle {adj} (apt to break or crumble when bending)
|
:: cassant
|
brittle {n} (confection of caramelized sugar and nuts)
|
:: croquant {m}
|
brittleness {n} (property)
|
:: fragilité {f}
|
brittle star {n} (echinoderms)
|
:: ophiure {f}
|
Brittonic {adj} (Brythonic) SEE: Brythonic
|
::
|
bro {n} (a male sibling) SEE: brother
|
::
|
bro {n} /bɹoʊ/ (used to address a male)
|
:: frérot {m}
|
broach {n} (spit) SEE: spit
|
::
|
broach {v} /bɹoʊtʃ/ (make a hole in)
|
:: perforer, percer un tonneau
|
broach {v} (begin discussion about)
|
:: aborder
|
broach {n} (brooch) SEE: brooch
|
::
|
broach {n} (architecture: spire) SEE: spire
|
::
|
broad {adj} (wide) SEE: wide
|
::
|
broad {adj} /bɹɔːd/ (having a specified width)
|
:: large
|
broad {adj} (strongly regional)
|
:: fort
|
broad {n} (colloquial term for a woman or girl)
|
:: gonzesse {f}, meuf {f}
|
broad {n} (whore) SEE: whore
|
::
|
broad bean {n} (Vicia faba)
|
:: fève {f}, fèverole {f}
|
broad-billed sandpiper {n} (Calidris falcinellus)
|
:: bécasseau falcinelle {f}
|
broadcast {n} /ˈbɹɔːdkɑːst/ (transmission of a radio or television programme)
|
:: émission {f}
|
broadcast {v} (to transmit a message or signal through radio waves or electronic means)
|
:: diffuser, radiodiffuser
|
broadcasting {n} (business or profession of radio and television)
|
:: radiodiffusion {f}, émission {f}
|
broaden {v} (to become broad)
|
:: s'élargir
|
broadleaf {adj} (pertaining to trees with leaves)
|
:: feuillu
|
broadleaf {adj} (having especially broad leaves)
|
:: platyphylle
|
broad-leaved {adj} (having broad leaves)
|
:: feuillu
|
broad-leaved epiphyllum {n} (Epiphyllum oxypetalum)
|
:: Epiphyllum à large feuilles
|
broad-minded {adj} (having an open mind, tolerant of diversity)
|
:: large d'esprit, ouvert d'esprit
|
broad-mindedness {n} (characteristic)
|
:: ouverture d'esprit {f}, largesse d'esprit {f}
|
broad shoulders {n} (the ability to take criticism or accept responsibility)
|
:: (avoir les) épaules solides
|
broadside {n} (one side of a warship)
|
:: bordée, flanc
|
broadside {n} (the simultaneous firing of all the guns on one side of a warship)
|
:: bordée {m}
|
broadsword {n} /ˈbɹɔːd.sɔːd/ (longsword with a broad cutting blade)
|
:: estramaçon {m}
|
broad-winged hawk {n} (Buteo platypterus)
|
:: petite buse {f}
|
brocade {n} /bɹəˈkeɪd/ (fabric)
|
:: brocart {m}
|
brocade {v} (decorate fabric with patterns)
|
:: brocher
|
brocard {n} /ˈbɹoʊkɚd/ (A legal principle usually expressed in Latin)
|
:: brocard {m}
|
Broca's aphasia {n} (a disorder where a suffer is unable to use fluent grammar)
|
:: aphasie de Broca {f}
|
Broca's area {n} (area of the frontal lobe of the brain)
|
:: aire de Broca {f}
|
broccoli {n} /ˈbɹɑ.kə.li/ (plant Brassica oleracea var. italica)
|
:: brocoli {m}
|
brochure {n} /bɹoʊˈʃʊɚ/ (booklet of printed informational matter)
|
:: brochure {f}
|
brocket {n} /ˈbɹɒkɪt/ (young stag with straight horns)
|
:: daguet {m}
|
broil {v} /bɹɔɪl/ (to cook by direct, radiant heat)
|
:: griller
|
broil {n} (a brawl)
|
:: échauffourée {f}
|
broke {adj} /bɹoʊk/ (lacking money; bankrupt)
|
:: fauché, à sec , désargenté
|
brokeback {adj} (derelict) SEE: derelict
|
::
|
broken {adj} /ˈbɹəʊkən/ (fragmented)
|
:: cassé, brisé, rompu
|
broken {adj} (having the bone in pieces, fractured)
|
:: cassé, fracturé
|
broken {adj} (of a line: dashed)
|
:: discontinu, traitillé
|
broken {adj} (not working properly)
|
:: cassé, niqué , pété
|
broken {adj} (completely defeated and dispirited)
|
:: brisé
|
broken {adj} (poorly spoken)
|
:: approximatif, petit-nègre
|
broken {adj} (having no money)
|
:: fauché
|
broken {adj} (disconnected)
|
:: coupé
|
broken {adj} (of software: badly designed or implemented)
|
:: buggé
|
broken {adj} (meteorology: five eighths to seven eighths obscured by clouds)
|
:: fragmenté
|
broken-down {adj} (no longer in working order)
|
:: en panne {m} {f}, hors-service {m} {f}, H.S. {m} {f}
|
broken heart {n} (feeling of grief or loss)
|
:: cœur blessé {m}, cœur brisé {m}
|
brokenhearted {adj} (grieved and disappointed)
|
:: ayant le cœur brisé
|
broken plural {n} (in Arabic and other languages, irregular plural formed by changing the pattern of consonants and vowels)
|
:: pluriel brisé {m}, pluriel interne {m}
|
broker {n} /ˈbɹoʊkɚ/ (mediator between a buyer and seller)
|
:: courtier {m}, représentant {m}, démarcheur {m}
|
broker {v} (to mediate in a sale or transaction)
|
:: négocier
|
brokerage {n} (company whose business is to act as a broker)
|
:: courtier {m}
|
brokerage {n} (the commission paid to a broker)
|
:: courtage {m}
|
brolga {n} (an Australian crane)
|
:: grue brolga {f}
|
bromance {n} /ˈbɹoʊmæns/ (close but non-sexual relationship between men)
|
:: bromance {f}
|
bromate {n} (salt of bromic acid)
|
:: bromate {m}
|
bromatology {n} /bɹəʊməˈtɒlədʒi/ (study of food)
|
:: bromatologie {f}
|
brome {n} /bɹəʊm/ (grass of Bromus)
|
:: brome {m}
|
bromide {n} /ˈbɹoʊ.maɪd/ (chemistry: binary compound of bromine and another element)
|
:: bromure {m}
|
bromide {n} (platitude) SEE: platitude
|
::
|
bromine {n} /ˈbɹoʊmin/ (nonmetallic chemical element)
|
:: brome {m}
|
bromoform {n} (CHBr3)
|
:: bromoforme {m}
|
bromophenol blue {n} (acid-base indicator)
|
:: bleu de bromophénol {m}
|
bronchial {adj} /ˈbɹɑːn.ki.əl/ (Of or relating to the bronchi or to the bronchioles)
|
:: bronchial
|
bronchitis {n} /bɹɒŋˈkaɪtɪs/ (inflammation of the lungs)
|
:: bronchite {f}
|
bronchodilator {n} (drug used to dilate and relax the bronchial passages)
|
:: bronchodilatateur {m}
|
bronchoscopy {n} (technique)
|
:: bronchoscopie {f}
|
bronchus {n} /ˈbɹɒŋkəs/ (Either or two branches of the trachea)
|
:: bronche {f}
|
Bronx cheer {n} (synonym of raspberry) SEE: raspberry
|
::
|
bronze {v} (to tan) SEE: tan
|
::
|
bronze {n} /bɹɑnz/ (alloy)
|
:: bronze {m}, airain {m}
|
bronze {n} (colour)
|
:: bronze
|
bronze {adj} (tanned; darkened as a result of exposure to the sun)
|
:: hâlé, bronzé, tanné par le soleil
|
bronze {n} (bronze medal) SEE: bronze medal
|
::
|
Bronze Age {prop} (archaeology)
|
:: âge du bronze {m}
|
bronze medal {n} (medal made of, or having the colour of, bronze)
|
:: médaille de bronze {f}
|
bronze medalist {n} (bronze medal winner)
|
:: médaillé de bronze {m}, médaillée de bronze {f}
|
bronze whaler {n} (copper shark) SEE: copper shark
|
::
|
brooch {n} /bɹoʊtʃ/ (jewellery with pin)
|
:: broche {f}
|
brood {n} /bɹuːd/
|
:: couvée {f}
|
brood {v} (to keep an egg warm)
|
:: couver
|
brood {v} (to protect)
|
:: couver, protéger
|
brood {v} (to dwell upon moodily and at length)
|
:: se morfondre, broyer du noir
|
brooder {n} /ˈbɹuːdə/ (heated box used for chicks or premature babies)
|
:: couveuse {f}
|
brood mare {n} (mare used for breeding)
|
:: poulinière {f}
|
brook {n} /bɹʊk/ (a small stream)
|
:: ruisselet {m}
|
brook {v} (tolerate) SEE: tolerate
|
::
|
brook alder {n} (American winterberry) SEE: American winterberry
|
::
|
brooklet {n} (a little brook)
|
:: ruisselet {m}
|
brook trout {n} (Salvelinus fontinalis)
|
:: truite mouchetée {f}, saumon de fontaine {m}, omble de fontaine
|
broom {n} /bɹuːm/ (domestic utensil)
|
:: balai {m}
|
broom {n} (domestic utensil)
|
:: Picard: ramon {m}
|
broom {n} (Fabaceae shrub)
|
:: genêt à balais {m}, argalou {m}
|
broom {v} (to sweep)
|
:: balayer
|
broomcorn millet {n} (proso millet) SEE: proso millet
|
::
|
broomrape {n} (plant of the genus Orobanche)
|
:: orobanche {f}
|
broomstick {n} /ˈbɹum.stɪk/ (the handle of a broom)
|
:: manche à balai {m}
|
broom wagon {n} (vehicle)
|
:: camion-balai {m}, voiture-balai {f}
|
bros before hoes {proverb} (a man should prioritize his male friends over his girlfriend or wife)
|
:: les potes avant les putes
|
broth {n} /bɹɔθ/ (water in which food (meat or vegetable etc) has been boiled)
|
:: bouillon {m}
|
broth {n} (soup made from broth)
|
:: bouillon {m}, soupe {f}
|
broth cube {n} (bouillon cube) SEE: bouillon cube
|
::
|
brothel {n} /ˈbɹɑθəl/ (house of prostitution)
|
:: bordel {m}, lupanar {m}, maison close {f}, privé {m}, maison de tolérance {f}, boxon {m}
|
brothel-keeper {n} (person who keeps a brothel)
|
:: tenancier de maison close {m}, tenancière de maison close {f}, tenancière {f}
|
brother {n} /ˈbɹʌðɚ/ (male sibling)
|
:: frère {m}
|
brother {n} (male having parents in common)
|
:: frère {m}
|
brother {n} (male fellow member of a religious community)
|
:: frère {m}
|
brother {n} (peer)
|
:: pair {m}, semblable {m} {f}
|
brother {v} (to treat as a brother)
|
:: fraterniser
|
brotherhood {n} /ˈbɹʌðɚhʊd/ (state of being brothers or a brother)
|
:: fraternité {f}
|
brotherhood {n} (an association of any purpose, a fraternity)
|
:: confrérie {f}, fraternité {f}
|
brotherhood {n} (persons of a like kind)
|
:: fraternité {f}
|
brother-in-arms {n} (fellow combatant or soldier)
|
:: frère d'armes {m}
|
brother-in-law {n} /ˈbɹʌðɚ ɪn ˌlɔ/ (one's husband's brother)
|
:: beau-frère {m}
|
brother-in-law {n} (one's wife's brother)
|
:: beau-frère {m}
|
brother-in-law {n} (one's sister's husband)
|
:: beau-frère {m}
|
brother-in-law {n} (one's husband's sister's husband)
|
:: beau-frère {m}
|
brother-in-law {n} (one's wife's sister's husband)
|
:: beau-frère {m}
|
brouhaha {n} /ˈbɹuː.hɑː.hɑː/ (fuss, uproar)
|
:: brouhaha {m}
|
brow {n} (forehead) SEE: forehead
|
::
|
brow {n} (eyebrow) SEE: eyebrow
|
::
|
browbeat {v} /ˈbɹaʊ.biːt/ (to bully in an intimidating way)
|
:: intimider, brusquer
|
brown {n} /bɹaʊn/ (colour)
|
:: marron, brun
|
brown {adj} (having a brown colour)
|
:: brun, marron
|
brown {v} (to become brown)
|
:: brunir
|
brown {v} (to cook until brown)
|
:: faire dorer, faire roussir
|
brown {v} (to tan) SEE: tan
|
::
|
Brown {prop} (surname meaning "brown", or indicating a dark complexion)
|
:: Lebrun, Brun, Brunet
|
brown bear {n} (Ursus arctos)
|
:: ours brun {m}
|
brown bread {n} (type of bread)
|
:: pain complet {m}
|
brown coal {n} (lignite) SEE: lignite
|
::
|
brown dwarf {n} (starlike object)
|
:: naine brune {f}
|
browned off {adj} (annoyed, fed up)
|
:: excité, exaspéré
|
brown eye {n} (vulgar, slang for the anus)
|
:: trou du cul {m}, œil de bronze {m}, rondelle {f}, boîte à caca {f}
|
brown falcon {n}
|
:: faucon bérigora
|
brown hare {n} (brown hare) SEE: European hare
|
::
|
Brownian motion {n} (random motion of particles suspended in a fluid)
|
:: mouvement brownien {m}
|
brownie {n} /ˈbɹaʊni/ (small rich cake)
|
:: brownie {f}
|
brownie point {n}
|
:: bon point {m}
|
brownish {adj} /ˈbɹaʊnɪʃ/ (of a colour which resembles brown; somewhat brown)
|
:: brunâtre
|
brownnose {v} (fawn) SEE: fawn
|
::
|
brownnose {v} (to flatter in obsequious manner)
|
:: lécher le cul , flagorner , cirer les pompes , lécher les bottes
|
brown noser {n} (one who brownnoses)
|
:: lèche-bottes, lèche-cul, cireur de pompes {m}, cire-pompes {m} {f}
|
brown rat {n} (Rattus norvegicus)
|
:: surmulot {m}
|
brown rice {n} (unpolished rice)
|
:: riz complet, riz brun
|
brown sauce {n} (Stock, butter and flour)
|
:: sauce brune
|
brown sauce {n} (Gravy)
|
:: sauce brune
|
brown shrike {n} (Lanius cristatus)
|
:: pie-grièche brune {f}
|
brownstone {n}
|
:: grés brun
|
brown study {n} (melancholy mood accompanied by deep thought)
|
:: mélancolie {f}, blues {m}, bourdon {m}
|
brown sugar {n} (partially refined sugar)
|
:: cassonade {f}
|
brown thumb {n} (lack of skill at growing plants)
|
:: pouce brun {m}
|
brown trout {n} (species of freshwater trout)
|
:: truite fario {f}
|
brow ridge {n} (bony projection above the eye sockets)
|
:: arcade sourcilière
|
browse {v} /bɹaʊz/ (scan, casually look through)
|
:: feuilleter, parcourir
|
browse {v} (move about while sampling)
|
:: parcourir, regarder
|
browse {v} (navigate through hyperlinked documents)
|
:: naviguer
|
browse {v} (move about while eating parts of plants)
|
:: brouter
|
browser {n} (web browser) SEE: web browser
|
::
|
BRT {n} (bus rapid transit)
|
:: SRB
|
brubru {n} /ˈbɹuːbɹuː/ (Nilaus afer)
|
:: brubru
|
brucellosis {n} (infection by the bacterium, Brucella)
|
:: brucellose {f}
|
Bruges {prop} /bɹuːʒ/ (city in Belgium)
|
:: Bruges {m}
|
bruise {v} /bɹuːz/ (strike (a person), giving them a bruise)
|
:: contusionner, meurtrir
|
bruise {v} (cause fruit or vegetables to bruise)
|
:: taler, cotir
|
bruise {v} (of fruit or vegetables, to gain bruises)
|
:: se taler, se cotir, s'abîmer
|
bruise {v} (to get bruised)
|
:: se faire un bleu
|
bruise {n} (medical: mark on the skin)
|
:: bleu {m}, contusion {f}, ecchymose {f}, meurtrissure {f}
|
bruise {n} (mark on fruit or vegetable)
|
:: talure {f}, cotissure {f}, meurtrissure {f}
|
bruit {v} /bɹuːt/ (to disseminate, promulgate, or spread news, a rumour, etc.)
|
:: ébruiter
|
Brumaire {prop} /bɹʊˈmɛəɹ/ (the second month of the French Republican Calendar)
|
:: brumaire {m}
|
brumous {adj} (wintry) SEE: wintry
|
::
|
brunch {n} /bɹʌntʃ/ (a meal)
|
:: brunch {m}
|
Brunei {prop} /bɹuːˈnaɪ/ (a country in Southeast Asia)
|
:: Brunei {m}
|
Bruneian {n} (person from Brunei)
|
:: Brunéien, de Brunei
|
Bruneian {adj} (pertaining to Brunei)
|
:: brunéien, de Brunei
|
brunette {adj} /bɹuˈnɛt/ (having brown or black hair)
|
:: brun
|
brunette {n} (a person, especially female, with brown or black hair)
|
:: brune {f}, brun {m}
|
brunette {n} (a person, especially female, with dark eyes and darkish or olive skin)
|
:: brune {f}
|
brunion {n} (nectarine) SEE: nectarine
|
::
|
Bruno {prop} /ˈbɹunoʊ/ (male given name)
|
:: Bruno {m}
|
Bruno {prop} (surname)
|
:: Bruno {m} {f}
|
Brunstatt {prop} (commune in Alsace)
|
:: Brunstatt
|
Brunswick {prop} (Braunschweig, Germany)
|
:: Brunswick
|
bruschetta {n} /bɹuˈʃɛtə/ (Italian toasted bread topped with garlic and tomatoes)
|
:: bruschetta {f}
|
brush {n} /bɹʌʃ/ (implement)
|
:: brosse {f}
|
brush {n} (act of brushing)
|
:: brossage {m}
|
brush {n} (short experience)
|
:: accrochage {m}
|
brush {v} (to clean (with a brush))
|
:: brosser
|
brush {v} (to untangle/arrange)
|
:: brosser, se brosser
|
brush {v} (to apply)
|
:: peindre, peinturer
|
brush {v} (to remove)
|
:: brosser
|
brush {v} (to touch)
|
:: frôler, effleurer
|
brush off {v} (to disregard)
|
:: ignorer, regarder de haut
|
brush one's teeth {v} (to clean one's teeth with a toothbrush)
|
:: se brosser les dents
|
brushtail {n} (brushtail possum) SEE: brushtail possum
|
::
|
brushtail possum {n} (Trichosurus vulpecula)
|
:: phalanger-renard {m}, phalanger vulpin {m}
|
brush up {v} (to improve a rusty or underdeveloped skill)
|
:: dérouiller
|
brushwood {n} (fallen branches and twigs)
|
:: brindilles {p}
|
brusque {adj} /bɹʌsk/ (rudely abrupt, unfriendly)
|
:: brusque
|
Brusselian {adj} (of, from, or pertaining to, Brussels)
|
:: bruxellois {m}
|
Brusselian {n} (someone from Brussels)
|
:: Bruxellois {m}, Bruxelloise {f}
|
Brussels {prop} /ˈbɹʌsəlz/ (capital of Belgium)
|
:: Bruxelles {f}
|
Brussels Capital Region {prop} (region of Belgium)
|
:: Région de Bruxelles-Capitale {f}
|
Brussels griffon {n} (dog breed)
|
:: griffon bruxellois
|
Brussels sprout {n} (vegetable)
|
:: chou de Bruxelles {m}
|
brutal {adj} /ˈbɹuːtəl/ (savagely violent)
|
:: brutal
|
brutalise {v} (to inflict violence)
|
:: brutaliser
|
brutalise {v} (to make brutal)
|
:: abrutir
|
brutality {n} (a state of being brutal)
|
:: brutalité {f}
|
brutalize {v} (brutalise) SEE: brutalise
|
::
|
brutally {adv} (in a brutal manner)
|
:: brutalement, sauvagement
|
brute {n} /bɹuːt/ (brutal person)
|
:: brute {f}
|
brute force {n} /bɹut ˈfɔɹs/ (method of accomplishing something)
|
:: force brute {f}
|
brute force {n} (computing: method of solving a problem )
|
:: force brute {f}
|
Brutus {prop} /ˈbɹutəs/ (Roman cognomen)
|
:: Brutus
|
bruxism {n} /ˈbɹʌksɪz(ə)m/ (habit or practice of grinding the teeth)
|
:: bruxisme {m}
|
bruxomania {n} (compulsive grinding of the teeth)
|
:: bruxomanie {f}
|
Bryansk {prop} (city in Russia)
|
:: Briansk {m}
|
Bryce {prop} (given name)
|
:: Brice {m}
|
Bryce {prop} (surname)
|
:: Brice {m}
|
bryony {n} /ˈbɹaɪəni/ (herb of Bryonia)
|
:: brione {f}
|
bryophyte {n} /ˈbɹaɪ̯.ə.fʌit/ (member of the Bryophyta; moss, liverwort, or hornwort)
|
:: bryophyte {m}
|
bryozoan {n} /ˌbɹɑɪəˈzəʊən/ (invertebrate in the phylum Bryozoa)
|
:: ectoprocte {m}
|
Brythonic {adj} /bɹɪˈθɒnɪk/ (of or relating to the Brythonic language subgroup)
|
:: brittonique
|
bête noire {n} /bɛt ˈnwɑɹ/ (an anathema)
|
:: bête noire {f}
|
B-tree {n} (indexed data structure suitable for storage of a large number of items in a balanced fashion)
|
:: arbre B {m}
|
bubble {n} (Greek) SEE: Greek
|
::
|
bubble {n} /ˈbʌb.əl/ (spherically contained volume of air or other gas)
|
:: bulle {f}
|
bubble {n} (small spherical cavity in a solid)
|
:: trou {m}
|
bubble {n} (period of intense speculation in a market)
|
:: bulle {f}
|
bubble {n} (emotional and/or physical atmosphere)
|
:: ambiance {f}
|
bubble {n} (anything lacking firmness or solidity)
|
:: vent {m}
|
bubble {v} (to rise up in bubbles)
|
:: bouillonner
|
bubble {n} (someone who has been fooled) SEE: dupe
|
::
|
bubble {v} (to cry, weep) SEE: weep
|
::
|
bubble {v} (to cheat, delude) SEE: cheat
|
::
|
bubble bath {n} (bath in which an additive is poured into the water to create bubbles)
|
:: bain moussant {m}
|
bubblegum {n} /ˈbʌbəlɡʌm/ (chewing gum)
|
:: gomme à bulles {f} , gomme à claquer {f} , gomme balloune {f}
|
bubble level {n} (tool) SEE: spirit level
|
::
|
bubble sort {n} (sorting algorithm)
|
:: tri à bulles {m}
|
bubble tea {n} (milk tea with tapioca balls)
|
:: thé aux perles {m}, thé aux bulles {m}
|
bubble wrap {n} (cushioning material)
|
:: papier bulle {m}
|
bubo {n} /ˈbu.boʊ/ (inflamed lymph node)
|
:: bubon {m}
|
bubonic {adj} (of or pertaining to buboes)
|
:: bubonique
|
bubonic plague {n} (disease caused by the bacterium Yersinia pestis)
|
:: peste bubonique {f}
|
buccaneer {n} /ˌbʌkəˈnɪə(ɹ)/ (a group of seamen)
|
:: boucanier {m}
|
bucentaur {n} (a supposed mythical monster, half ox, half man)
|
:: bucentaure {m}
|
Bucharest {prop} /ˌbuːkəˈɹɛst/ (The capital of Romania)
|
:: Bucarest {m}
|
Bucharestian {n} (someone from Bucharest)
|
:: Bucarestois {m}, Bucarestoise {f}
|
buck {n} (ram) SEE: ram
|
::
|
buck {n} /bʌk/ (male deer, goat, etc.)
|
:: bouc
|
buck {n} (informal: dollar)
|
:: piasse {f}
|
buck {v} (of a horse: to leap upward arching its back, kicking out hind legs)
|
:: ruer
|
bucket {n} /ˈbʌkɪt/ (container)
|
:: seau {m}, chaudière {f}
|
bucket {n} (part of piece of machinery)
|
:: godet {m}
|
bucket {n} (old car)
|
:: tacot {m}, bazou {m}, minoune {f}, guimbarde
|
bucket {n} (basketball: basket)
|
:: panier
|
bucket {v} (rain heavily)
|
:: pleuvoir à verse
|
bucket down {v} (rain heavily)
|
:: pleuvoir à seaux, dégringoler, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir des cordes
|
bucket hat {n} (a casual hat often worn at the beach)
|
:: bob {m}
|
bucket list {n} (a list of things to accomplish before one's death)
|
:: liste de choses à faire avant de mourir {f}
|
bucket of bolts {n} (machinery that is not worth more than its scrap value)
|
:: tas de ferraille {m}
|
buckeye {n} /ˈbʌkaɪ/ (tree of the genus Aesculus)
|
:: marronnier {m}
|
bucking {n} /ˈbʌkɪŋ/ (act of kicking both hind legs upward)
|
:: ruade {f}
|
Buckingham Palace {prop} (the official London residence of the British monarch)
|
:: palais de Buckingham {m}
|
buckle {v} (to buckle down) SEE: buckle down
|
::
|
buckle {v} /ˈbʌk(ə)l/ (to distort under longitudinal compression)
|
:: se déformer
|
buckle {v} (to make bend; to cause to become distorted)
|
:: déformer, gauchir
|
buckle {v} (to give in)
|
:: s’écrouler, s’affaisser
|
buckle {v} (to yield; to cease opposing)
|
:: renoncer, céder
|
buckle {n} (belt clasp)
|
:: boucle {f}
|
buckle {v} (to fasten)
|
:: boucler
|
buckle down {v} ((idiom) to become serious)
|
:: se concentrer
|
buckler {n} /ˈbʌk.lə/ (small shield)
|
:: bouclier {m}, targe {f}
|
buckle up {v} (to fasten one's seat belt or safety belt)
|
:: s'attacher
|
buckram {n} /ˈbʌkɹəm/ (cloth)
|
:: bougran {m}
|
bucksaw {n} (saw in a metal frame) SEE: bow saw
|
::
|
buckshot {n} (lead shot used in shotgun cartridges)
|
:: chevrotine {f}
|
buck's party {n} (bachelor party) SEE: bachelor party
|
::
|
buckthorn {n} (plant of the genus Rhamnus)
|
:: nerprun
|
buckthorn {n} (Rhamnus cathartica)
|
:: nerprun purgatif {m}
|
buckwheat {n} /ˈbʌkʍiːt/ (Fagopyrum esculentum plant)
|
:: sarrasin {m}
|
buckwheat {n} (fruit of this plant as cereal)
|
:: blé sarrasin {m}, blé noir {m}, sarrasin {m}
|
bucolic {adj} /bjuˈkɑlɪk/ (rustic, pastoral, country-styled)
|
:: bucolique
|
bucolic {adj} (pertaining to herdsmen or peasants)
|
:: pastoral
|
bud {n} /bʌd/ (newly formed leaf or flower that has not yet unfolded)
|
:: bourgeon {m}, bouton {m}
|
bud {n} (slang: potent cannabis)
|
:: beu {f}
|
bud {v} (to form buds)
|
:: bourgeonner
|
bud {n} (slang: buddy)
|
:: pote {m} {f}
|
Budapest {prop} /ˈbuːdəpɛst/ (the capital city of Hungary)
|
:: Budapest {m}
|
buddha {n} (marijuana) SEE: marijuana
|
::
|
Buddha {prop} /ˈbʊdə/ (spiritual and philosophical teacher)
|
:: Bouddha {m}
|
Buddhahood {n} (state of being enlightened by Buddhist teachings)
|
:: bouddhéité
|
Buddha's hand {n} (citrus fruit)
|
:: main de Bouddha {f}
|
Buddhism {n} /ˈbu.dɪ.zəm/ (religion and philosophy)
|
:: bouddhisme {m}
|
Buddhist {adj} /ˈbudɪst/ (of, relating to, or practicing Buddhism)
|
:: bouddhiste
|
Buddhist {n} (practitioner of Buddhism)
|
:: bouddhiste {m} {f}
|
Buddhistic {adj} (of, relating to Buddhism)
|
:: bouddhique
|
buddy {n} /bʌd.i/ (friend or casual acquaintance)
|
:: compagnon {m}, pote {m}, copain {m}
|
buddy {n} (partner for a particular activity)
|
:: copain {m}, pote {m} {f}
|
buddy {n} (informal address to a stranger)
|
:: camarade {m}, mec {m}
|
budge {v} /bʌdʒ/ (intransitive: to move)
|
:: bouger
|
budge {v} (transitive: to move)
|
:: bouger
|
budgerigar {n} (species of parakeet)
|
:: perruche ondulée {f}
|
budget {n} /ˈbʌdʒ.ɪt/ (the amount of money or resources earmarked for a particular institution, activity or time-frame)
|
:: budget {m}
|
budget {n} (itemized summary of intended expenditure)
|
:: budget {m}
|
budget {adj} (of, or relating to a budget)
|
:: budgétaire
|
budgetary {adj} (of or pertaining to a budget)
|
:: budgétaire
|
Buenos Aires {prop} /ˌbweɪnoʊs ˈaɪɹeɪs/ (capital of Argentina)
|
:: Buenos Aires {?}
|
buff {n} /bʌf/ (a person who is very interested in a particular subject)
|
:: mordu , passionné {m}, aficionado {m}
|
buff {n} (A brownish yellow colour)
|
:: chamois
|
buff {adj} (Of the color of buff leather, a brownish yellow)
|
:: chamois
|
buffalo {n} /ˈbʌf.ə.loʊ/ (Old World mammals)
|
:: buffle {m}
|
buffalo {n} (North American bison)
|
:: bison {m}
|
buffalo {n} (fish)
|
:: ictiobus {m}
|
buffalo {v} (hunt buffalo)
|
:: chasser le buffle
|
buffalo {v} (outwit, confuse)
|
:: être plus malin, confondre, intimider, battre
|
buffalo {v} (pistol-whip)
|
:: frapper avec la crosse d'un pistolet
|
Buffalo {prop} (a city in New York State)
|
:: Buffalo
|
buffalo wing {n} (cooked chicken wing in spicy sauce)
|
:: aile Buffalo, aile de poulet Buffalo, aile piquante Buffalo
|
buff-breasted sandpiper {n} (Calidris subruficollis)
|
:: bécasseau roussâtre {m}
|
buffer {n} /ˈbʌfɚ/ (portion of memory in computing)
|
:: tampon {m}
|
buffer {n} (solution to stabilize pH)
|
:: solution tampon
|
buffer {n} (anything used to isolate or to minimise the effects of one thing on another)
|
:: tampon {m}
|
buffer {v} (maintain a given acidity)
|
:: tamponner
|
buffer solution {n} (buffer solution)
|
:: solution tampon
|
buffer zone {n} (neutral area)
|
:: zone tampon {f}
|
buffet {n} /bəˈfeɪ/ (counter or sideboard)
|
:: buffet {m}
|
bufflehead {n} /ˈbʌfəlhɛd/ (a duck in the goldeneye genus, Bucephala albeola)
|
:: garrot albéole {m}, petit garrot {m}
|
buffoon {n} /bəˈfuːn/ (one who acts in a silly or ridiculous fashion)
|
:: bouffon {m}
|
buff out {v} (to smooth the surface by friction)
|
:: poncer
|
buff out {v} (to remove minor defects)
|
:: fignoler
|
buff-tailed bumblebee {n} (Bombus terrestris)
|
:: bourdon terrestre
|
bug {n} /bʌɡ/ (an insect of the order Hemiptera)
|
:: insecte {m}, punaise {f}
|
bug {n} (a colloquial name for insect)
|
:: insecte {m}, petite bête {f}
|
bug {n} (various species of marine or freshwater crustaceans)
|
:: cigale de mer {f}
|
bug {n} (problem that needs fixing (especially in computing))
|
:: bogue {m}, bug
|
bug {n} (contagious illness, bacteria, virus)
|
:: microbe {m}, virus {m}
|
bug {n} (an enthusiasm for something)
|
:: virus {m}, manie {f}
|
bug {n} (an electronic listening device)
|
:: mouchard {m}, micro {m}, écoute {f}
|
bug {n} (a small or invisible image on a World Wide Web page)
|
:: pixel de tracking {m}, traceur {m}
|
bug {n} (a small image placed in a corner of a television program)
|
:: logo {m}
|
bug {v} (to annoy)
|
:: ennuyer, embêter, agacer, enquiquiner, emmerder, taper sur le système
|
bug {v} (to install an electronic listening device in)
|
:: poser un mouchard, un micro, mettre sur écoute , microter
|
bugfix {n} (patch or change that fixes a bug)
|
:: rustine {f}, patch {m}, correctif {m}
|
bugger {n} (heretic) SEE: heretic
|
::
|
bugger {n} /ˈbʌɡɚ/ (someone who commits buggery)
|
:: sodomite {m}
|
bugger {n} (foolish or worthless person, rascal)
|
:: tête de nœud {f}, abruti {m}, glandu {m}
|
bugger {n} (slang: someone viewed with affection)
|
:: rascal {m}, vieille branche {f}
|
bugger {n} (slang: someone very fond of something)
|
:: fondu {m}
|
bugger {v} (to have anal intercourse with)
|
:: empaffer, enculer, sodomiser
|
bugger {v} (to ruin)
|
:: ravager, ruiner
|
bugger {interj} (slang: expressing annoyance)
|
:: merde, bordel, nom de Dieu
|
bugger factor {n} (Murphy's law) SEE: Murphy's law
|
::
|
bugger off {interj} (go away) SEE: get lost
|
::
|
bugger off {interj} (expression of disagreement or disbelief)
|
:: merde, putain, punaise, flûte, chiotte
|
bugger off {v} (to leave, go away, disappear)
|
:: allez voir là-bas si j'y suis, déguerpir, foutre le camp, décarrer, aller se rhabiller, aller chier dans sa caisse
|
buggery {n} (anal sex) SEE: anal sex
|
::
|
buggy {n} /bʌ.ɡi/ (A small horse-drawn cart)
|
:: calèche {f}
|
buggy {n} (A small motor vehicle, such as a dune buggy)
|
:: quad {m}
|
buggy {adj} (infested with insects)
|
:: infesté {m}
|
buggy {adj} (containing programming errors)
|
:: buggé {m}
|
buggy {n} (shopping cart) SEE: shopping cart
|
::
|
bughouse chess {n} (variant of chess)
|
:: Blitz à quatre
|
bugle {n} /ˈbjuːɡəl/ (music: simple brass instrument)
|
:: clairon {m}
|
bugler {n} (someone who plays the bugle)
|
:: clairon {m}
|
bug off {interj} (Used to tell somebody to leave them alone)
|
:: dégage, va chier, aller se faire voir
|
build {v} /bɪld/ ((transitive) to form by combining materials or parts)
|
:: construire, édifier, ériger, bâtir
|
build {v} ((transitive) to develop or give form to according to a plan or process)
|
:: monter
|
build {v} ((transitive) to establish a basis for)
|
:: fonder
|
build {v} ((intransitive) to form by combining materials or parts)
|
:: monter
|
build {v} ((intransitive) to develop in magnitude or extent)
|
:: croître
|
build {v} ((transitive, computing) to construct software by compiling its source code)
|
:: compiler
|
build {v} ((intransitive, computing) to be constructed by compilation of source code)
|
:: compiler
|
build {n} (physique)
|
:: carrure {f}
|
build {n} (any version of a software during its development)
|
:: version {f}
|
build castles in the air {v} (to have any desire, idea, or plan unlikely to be realized)
|
:: bâtir des châteaux en Espagne, bâtir des plans sur la comète, tirer des plans sur la comète
|
builder {n} /ˈbɪl.dɚ/ (a person who builds or constructs things)
|
:: constructeur {m}, constructrice {f}, bâtisseur {m}, bâtisseuse {f}
|
builder {n} (a bodybuilder) SEE: bodybuilder
|
::
|
builder's cleavage {n} (top of the buttocks showing)
|
:: sourire du plombier {m}
|
building {n} /ˈbɪldɪŋ/ (act or process of building)
|
:: construction {f}
|
building {n} (closed structure with walls and a roof)
|
:: immeuble {m}, édifice {m}, bâtiment {m}
|
building block {n} (component that is part of a larger construction)
|
:: brique {f}
|
building block {n} (block made of wood or plastic that is used as a children's toy)
|
:: cube {m}
|
building material {n} (any material which is used for construction purposes)
|
:: matériau de construction {m}
|
building site {n} (place where a building is located, under construction, or will be erected)
|
:: chantier {m}
|
building worker {n} (construction worker) SEE: construction worker
|
::
|
build up {v} (to accumulate)
|
:: s'accumuler, s'entasser, s'empiler
|
build up {v} (to strengthen)
|
:: renforcer
|
built-in {adj} (constructed as a non-detachable part)
|
:: encastré
|
built-in {adj} (essential)
|
:: intrinsèque
|
built-in {adj} (included)
|
:: incorporé
|
built-in function {n} (function that is provided)
|
:: fonction intégrée {f}
|
buisine {n} (medieval wind instrument)
|
:: buisine {f}
|
Bujumbura {prop} /ˌbuːdʒəmˈbʊɹə/ (former capital of Burundi)
|
:: Bujumbura
|
Bukhara {prop} /buˈkɑːɹə/ (city in Uzbekistan)
|
:: Boukhara {m}
|
bulb {n} /bʌlb/ (rounded solid object)
|
:: bulbe {m}
|
bulb {n} (bulb-shaped root)
|
:: bulbe {m}
|
bulb {n} (light bulb) SEE: light bulb
|
::
|
bulbous {adj} /ˈbʌlbəs/ (having the shape of a bulb)
|
:: bulbeux
|
bulbous {adj} (growing from a bulb or producing bulbs)
|
:: bulbeux
|
bulbul {n} /ˈbʊlbʊl/ (bird of the family Pycnonotidae)
|
:: bulbul {m}
|
Bulgaria {prop} /bʌlˈɡɛɹ.i.ə/ (country)
|
:: Bulgarie {f}
|
Bulgarian {adj} /bʌlˈɡɛɹi.ən/ (relating to Bulgaria, its people or the Bulgarian language)
|
:: bulgare
|
Bulgarian {n} (native of Bulgaria)
|
:: Bulgare
|
Bulgarian {n} (language)
|
:: bulgare {m}
|
bulge {n} /bʌldʒ/ (Something sticking out)
|
:: bombement {m}, bosse {f}, protubérance {f}
|
bulge {v} (to stick out from)
|
:: bomber, déformer
|
bulgogi {n} /bʊlˈɡoʊɡiː/ (a Korean dish)
|
:: bulgogi
|
bulgur {n} /ˈbʌlɡə(ɹ)/ (Middle Eastern food)
|
:: boulgour {m}, boulghour
|
bulimia {n} /bjuˈlimi.ə/ (eating disorder)
|
:: boulimie {f}
|
bulimia nervosa {n} (eating disorder) SEE: bulimia
|
::
|
bulimic {adj} (suffering from bulimia nervosa)
|
:: boulimique
|
bulimic {adj} (of, or relating to, bulimia nervosa)
|
:: boulimique
|
bulimic {n} (person suffering from bulimia)
|
:: boulimique {m} {f}
|
bulk {n} /bʌlk/ (volume)
|
:: grosseur {f}
|
bulk {n} (major part of something)
|
:: gros {m}, ensemble {m}
|
bulk {n} (unpackaged goods in transport)
|
:: vrac {m}
|
bulk {n} (dietary fibre) SEE: dietary fibre
|
::
|
bulk carrier {n} (watercraft)
|
:: vraquier {m}
|
bulkhead {n} (partition on ship)
|
:: cloison {f}
|
bulky {adj} /ˈbʌlki/ (large in size, mass, or volume)
|
:: gros, corpulent (of a person), volumineux
|
bulky {adj} (unwieldy)
|
:: encombrant
|
bulky refuse {n} (bulky waste) SEE: bulky waste
|
::
|
bulky waste {n} (a waste type that is too large to be accepted by the regular waste collection)
|
:: encombrant {m}, objets encombrants {m-p}
|
bull {n} /ˈbʊl/ (uncastrated adult male bovine)
|
:: taureau {m}
|
bull {n} (adult male animal)
|
:: mâle {m}
|
bull {n} (slang: policeman)
|
:: vaches {f-p} , bœufs {m-p} , chiens {m-p} , poulet {m} , cognes {m-p}
|
bull {adj} (male)
|
:: mâle
|
bull {n} (document)
|
:: bulle {f}
|
bull {n} (seal)
|
:: sceau {m}
|
bull {n} (nonsense)
|
:: bêtises {f-p}
|
bullace {n} (European plum) SEE: damson
|
::
|
bull bar {n} (a device fitted to the front of a vehicle)
|
:: pare-buffle {m}
|
bullcrap {n} (bullshit) SEE: bullshit
|
::
|
bulldog {n} /ˈbʊldɔɡ/ (breed of dog)
|
:: bouledogue {m}
|
bulldog clip {n} /ˈbʊldɒɡ ˈklɪp/ (rigid handled binder clip)
|
:: pince à dessin {f}
|
bulldozer {n} /ˈbʊldoʊzɚ/ (tractor)
|
:: bulldozer {m}
|
bull elephant {n} (bull elephant, male elephant)
|
:: éléphant mâle {m}, mâle de l'éléphant {m}
|
bullet {n} /ˈbʊl.ɪt/ (projectile)
|
:: balle {f}, projectile {m}
|
bullet {n} (typography: printed symbol in the form of a solid circle)
|
:: puce {m}
|
bulleted list {n} (list)
|
:: liste à puces {f}
|
bulletin {n} /ˈbʊlɪtɪn/ (A short report)
|
:: bulletin {m}
|
bulletin {n} (A short news report)
|
:: bulletin {m}
|
bulletin board {n} (a board)
|
:: panneau d'affichage {m}
|
bulletin board system {n} (computer system to exchange messages and data)
|
:: système babillard electronique {f}
|
bulletproof {adj} /bʊl.ɪtpɹuːf/ (capable of withstanding a bullet)
|
:: pare-balle, blindé
|
bulletproof {adj} (reliable, infallible)
|
:: à toute épreuve, inattaquable {m} {f}, infaillible {m} {f}
|
bulletproof vest {n} /bʊl.ɪtpɹuːf vɛst/ (garment)
|
:: gilet pare-balles {m}
|
bullet train {n} (Japanese high-speed train)
|
:: shinkansen {m}
|
bull fiddle {n} (instrument) SEE: double bass
|
::
|
bullfight {n} (public spectacle)
|
:: corrida {f}, spectacle de tauromachie {m}
|
bullfighter {n} (a toreador or matador)
|
:: torero {m}, toréro {m}, toréador {m}, matador {m}
|
bullfighting {n} (spectacle of manipulating and killing a bull)
|
:: tauromachie {f}, corrida {f}
|
bullfinch {n} (Pyrrhula pyrrhula)
|
:: bouvreuil {m}
|
bullfrog {n} /ˈbʊlfɹɑɡ/ (bullfrog)
|
:: grenouille-taureau {f}, ouaouaron {m}
|
bullhead {n} (Europe, Asia: the European bullhead) SEE: European bullhead
|
::
|
bullhorn {n} (portable device which electronically amplifies a person’s natural voice)
|
:: mégaphone {m}
|
bullion {n} /ˈbʊl.jən/ (bulk quantity of precious metal)
|
:: lingot {m}
|
bullionism {n} (an economic theory that defines wealth by the amount of precious metals owned)
|
:: bullionisme
|
bull market {n} (state of stock market)
|
:: marché haussier {m}
|
bullock {n} /ˈbʊlək/ ((archaic) a young bull)
|
:: taurillon
|
bullock {n} (a castrated bull; an ox)
|
:: bouvillon
|
bullpen {n} (enclosed area to hold bulls)
|
:: toril {m}
|
bull ring {n} (bullring) SEE: bullring
|
::
|
bullring {n} (area in which a bullfight is takes place)
|
:: arène {f}
|
bullroarer {n} (musical instrument)
|
:: rhombe {m}
|
bull run {n} (event in which people run with bulls in the streets)
|
:: encierro {m}
|
bullseye {n} /ˈbʊlzaɪ/ (centre of a target)
|
:: mille {m}, mouche {f}
|
bullseye {n} (thick glass set into the side of a ship to let in light)
|
:: hublot {m}
|
bullseye {n} (central part of crown glass disk)
|
:: cul-de-bouteille {m}
|
bullseye {interj} (cry)
|
:: dans le mille
|
bull shark {n} (Carcharhinus leucas)
|
:: requin-bouledogue {m}
|
bullshit {n} /ˈbʊlʃɪt/ (deceitful statements, etc)
|
:: conneries {f-p}, baratin {m}
|
bullshit {n} (object of frustration)
|
:: n’importe quoi {m}
|
bullshit {v} (to tell lies, exaggerate)
|
:: dire des conneries, exagérer, baratiner
|
bullshit {v} (to have casual conversation with no real point)
|
:: blablater
|
bullshit {interj} (expression of disbelief)
|
:: mon œil, n'importe quoi, mon cul, tu parles, ben voyons
|
bullshitter {n} (someone who lies a lot (vulgar))
|
:: menteur {m}, menteuse {f}, baratineur {m}, marchand de tapis
|
bull terrier {n}
|
:: bull terrier
|
bully {n} (pimp) SEE: pimp
|
::
|
bully {n} /ˈbʊli/ (person who is cruel to others)
|
:: brimeur {m}, brute {f}, tyran {m}
|
bully {v} (to intimidate)
|
:: intimider
|
bully {v} (act aggressively towards)
|
:: tourmenter, terroriser, maltraiter, tyranniser, harceler
|
bully {adj} (very good; excellent)
|
:: génial, top
|
bully {interj} (well done!)
|
:: bravo
|
bullying {n} /ˈbʊl.i.ɪŋ/ (act of intimidating a person)
|
:: harcèlement {m}
|
bullying {n} (persistent acts intended to make life unpleasant)
|
:: harcèlement {m}
|
bulrush {n} (Any of several wetland plants)
|
:: scirpe {m}
|
bulwark {n} /ˈbʊl.wɝk/ (defensive wall or rampart)
|
:: rempart {m}
|
bulwark {n} (nautical: planking or plating along the sides of a nautical vessel above her gunwale)
|
:: bastingage
|
bulwark {n} (breakwater) SEE: breakwater
|
::
|
bum {n} /bʌm/ (informal: buttocks or anus)
|
:: cul {m}
|
bum {n} (informal: butt(ocks) specifically)
|
:: fesses {f-p}
|
bum {n} (anus specifically)
|
:: cul {m}, trou du cul {m}
|
bum {n} (hobo)
|
:: vagabond
|
bum {n} (player or racer who performs poorly)
|
:: tocard {m}
|
bum {v} (to beg for something)
|
:: taper
|
bum {v} (to stay idle and unproductive)
|
:: glander, glandouiller
|
bum bag {n} (small pouch attached to a belt) SEE: fanny pack
|
::
|
bumblebee {n} /ˈbʌmbl̩bi/ (genus of bee)
|
:: bourdon {m}
|
bumf {n} /bʌmf/ (useless documents)
|
:: paperasse {f}
|
bumfodder {n} (toilet paper) SEE: toilet paper
|
::
|
bumfuck {n} (sodomy) SEE: sodomy
|
::
|
bumfuck {v} (sodomize) SEE: assfuck
|
::
|
bumfuck {n} (assfuck) SEE: assfuck
|
::
|
bumfuck {n} (an isolated place far removed from normal cities and towns (with contempt))
|
:: trou du cul du monde, trou, nulle part, Pétaouchnok, au diable Vauvert
|
Bumfuck {prop} (imaginary place in the middle of nowhere)
|
:: Trifouilly-les-Oies, Tataouine, coin, Tombouctou, Saint-Loinloin de Pas-Proche
|
bumfuck nowhere {prop} (the middle of nowhere)
|
:: trou du cul du monde, bled {m}, Macapète, Trou-en-Cambrousse, au milieu de nulle part
|
bummer {interj} /ˈbʌ.mə(ɹ)/ (a disappointment, a pity, a shame)
|
:: déception {f}, flop {m}
|
bump {n} /bʌmp/ (a light blow or jolting collision)
|
:: bourrade {f}
|
bump {n} (the sound of such a collision)
|
:: boum {m}
|
bump {n} (a protuberance on a level surface)
|
:: bosse {f}, saillie {f}
|
bump {n} (a swelling on the skin caused by illness or injury)
|
:: bosse {f}
|
bump {n} (phrenological protuberance and associated aptitude)
|
:: bosse {f}
|
bump {n} (the swollen abdomen of a pregnant woman)
|
:: ballon {m}
|
bump {v} (to knock against with a light blow or collision)
|
:: heurter
|
bumper {n} /ˈbʌmpə(ɹ)/ (impact absorber on a vehicle)
|
:: pare-chocs {m}
|
bumper {n} (mechanical device to absorb impact)
|
:: heurtoir {m}
|
bumper {n} (side wall of a pool table)
|
:: bande {f}
|
bumper car {n} (vehicle)
|
:: auto tamponneuse {f}
|
bumpkin {n} /ˈbʌmpkɪn/ (yokel)
|
:: plouc {m}, péquenaud, manant {m}
|
bump up {v} (to increase something suddenly)
|
:: faire un bond
|
bump up {v} (to promote a person to a higher grade)
|
:: promouvoir
|
bump up {v} (to give a more prominent place to)
|
:: avancer
|
bumpy {adj} /ˈbʌmpi/ (jumpy; causing or characterized by jolts and irregular movements)
|
:: accidenté
|
bum rap {n} (false accusation)
|
:: mytho {m}, affabulation {f}
|
bum's rush {n} (to be forcibly ejected)
|
:: course à l'échalote {f}, débarquement {m}
|
bun {n} (newbie) SEE: newbie
|
::
|
bun {n} /bʌn/ (A small bread roll, often sweetened or spiced)
|
:: petit pain {m}
|
bun {n} (A tight roll of hair worn at the back of the head)
|
:: chignon {m}
|
bun {n} (A drunken spree)
|
:: biture
|
bunch {n} /ˈbʌntʃ/ (a group of similar things)
|
:: groupe {m}, bouquet {m}, botte {f}
|
bunch {n} (a cluster of grapes)
|
:: grappe {f}
|
bunch {n} (an informal body of friends)
|
:: bande {f}, peloton {m}
|
bunch {n} (a considerable amount)
|
:: tas {m}, paquet {m}
|
bunch {n} (a group of logs tied together for skidding)
|
:: javelle {f}
|
bunch {n} (an unusual concentration of ore)
|
:: poche {f}, poche minéralisée {f}, poche de minerai {f}, mouche {f}, nid {m}
|
bunch {n} (reserve yarn on the filling bobbin)
|
:: réserve {f}
|
bunch {n} (an unfinished cigar)
|
:: poupée {f}, poupe {f}
|
bunch {v} (to gather into a bunch)
|
:: grouper, empiler, mettre en masse, mettre en banc
|
bunch of fives {n} (slang: a punch)
|
:: pain {m}, patate {f}, pêche {f}, bugne {f}
|
bundle {n} /ˈbʌnd(ə)l/ (group of objects held together by wrapping or tying)
|
:: faisceau {m}, fagot {m}
|
bundle {n} (package wrapped or tied up for carrying)
|
:: paquet {m}
|
bundle {n} (colloquial: large amount, especially of money)
|
:: paquet {m}
|
bundle {n}
|
:: ballot (of goods), baluchon, fagot (of sticks), liasse (wad of notes), paquet, amas.
|
bundle {v} (to tie or wrap together)
|
:: lier
|
bundle {v} (intransitive: to hurry)
|
:: se dépêcher
|
bundt cake {n} (ring-shaped cake)
|
:: kouglof {m}
|
bung {n} (bribe) SEE: bribe
|
::
|
bung {n} /ˈbʌŋ/ (stopper)
|
:: bonde {m}, bondon {m}, bouchon {m}
|
bung {v} (to plug)
|
:: boucher, bondonner
|
bungee {n} /ˈbʌn.d͡ʒi/ (elastic strap for securing luggage)
|
:: tendeur {m}, sandow {m}
|
bungee {n} (elastic cord used in bungee jumping) SEE: bungee rope
|
::
|
bungee cord {n} (elastic strap with hooks) SEE: bungee
|
::
|
bungee cord {n} (elastic cord used in bungee jumping) SEE: bungee rope
|
::
|
bungee jump {n} (instance of bungee jumping)
|
:: saut à l’élastique {m}
|
bungee jump {v} (to participate in bungee jumping)
|
:: sauter à l’élastique
|
bungee jumper {n} (a person who participates in bungee jumping)
|
:: sauteur à l'élastique {m}, sauteuse à l'élastique {f}
|
bungee jumping {n} (jumping from a great height with a cord)
|
:: saut à l’élastique {m}
|
bungee line {n} (elastic cord used in bungee jumping) SEE: bungee rope
|
::
|
bungee rope {n} (elastic cord used in bungee jumping)
|
:: élastique de saut {m}, élastique {m}
|
bung-hole {n} /ˈbʌŋˌhoʊl/ (the anus)
|
:: trou de balle {m}, boîte à caca {f}, œil de bronze {m}, coupe-cigare {m}
|
bungle {v} /ˈbʌŋ.ɡ(ə)l/ (to botch up, bumble or incompetently perform a task)
|
:: foirer
|
bungler {n} (one who makes mistakes)
|
:: bousilleur {m}, bousilleuse {f}
|
bunion {n} /ˈbʌnjən/ (bump on the big toe)
|
:: oignon
|
bunk {n} /bʌŋk/ (one of a series of berth in tiers)
|
:: couchette {f}
|
bunk {n} (built-in bed on board a ship)
|
:: couchette {m}
|
bunk {v} (to fail to attend school without permission)
|
:: faire l’école buissonnière, buissonner
|
bunk bed {n} (two or more beds fixed on top of one another)
|
:: lit superposé {m}, lits superposés {m-p}
|
bunkbed {n} (bunk bed) SEE: bunk bed
|
::
|
bunker {n} /ˈbʌŋkɚ/ (hardened shelter)
|
:: bunker {m}
|
bunny {n} /ˈbʌni/ (young rabbit)
|
:: lapereau {m}
|
bunny girl {n} (club hostess in provocative costume suggestive of a rabbit)
|
:: bunny girl {f}
|
Bunsen burner {n} (small laboratory gas burner)
|
:: bec Bunsen {m}
|
bunt {n} (baseball: ball intentionally hit softly)
|
:: amorti {m}
|
bunting {n} /ˈbʌntɪŋ/ (bird)
|
:: bruant {m}
|
buoy {n} /ˈbɔɪ/ (moored float)
|
:: bouée, flotteur, balise
|
buoy {v} (keep afloat or aloft)
|
:: surnager
|
buoy {n} (life preserver) SEE: life preserver
|
::
|
buoyance {n} (buoyancy) SEE: buoyancy
|
::
|
buoyancy {n} /ˈbɔɪ.ən.si/ (physics: upward force on an immersed body)
|
:: poussée d'Archimède {f}, flottabilité {f}
|
buoyant {adj} /ˈbɔɪ.ənt/ (able to float)
|
:: flottant, flottable
|
buoyant {adj} (lighthearted and lively)
|
:: gai, léger, joyeux
|
buoy up {v} (uplift)
|
:: encourager
|
bupleurum {n} (plant of the genus Bupleurum)
|
:: buplèvre {m}
|
bur {n} (prickly husk) SEE: burr
|
::
|
burbot {n} /ˈbɜ(ɹ).bət/ (a freshwater fish: Lota lota)
|
:: lote {f}, lotte {f}
|
burden {n} /ˈbɝdn/ (heavy load)
|
:: charge {f}, fardeau {m}
|
burden {n} (responsibility, onus)
|
:: fardeau {m}
|
burden {n} (cause of worry)
|
:: fardeau {m}
|
burden basket {n} (basket fitted with straps)
|
:: hotte
|
burden of proof {n} (duty of a party in a legal proceeding)
|
:: charge de la preuve {f}
|
burdensome {adj} /ˈbɝ.dən.səm/ (of or like a burden; arduous or demanding)
|
:: pénible, ardu, pesant, fastidieux, écrasant, chiant, casse-cul, prise de tête, emmerdant
|
Burdigalian {prop}
|
:: Burdigalien
|
burdock {n} /ˈbɝːdɑːk/ (any of the species of biennial thistles in the genus Arctium)
|
:: bardane
|
bureau {n} /ˈbjʊɹ.oʊ/ (unit of governance, office)
|
:: bureau {m}
|
bureau {n} (office (room))
|
:: agence {f}, bureau {m}
|
bureau {n} (desk)
|
:: secrétaire {m}, bureau {m}
|
bureau {n} (chest of drawers for clothes)
|
:: chiffonnier {m}, commode {f}
|
bureaucracy {n} /bjʊˈɹɑːkɹəsi/ (government by bureaus)
|
:: bureaucratie {f}
|
bureaucracy {n} (system of administration)
|
:: bureaucratie {f}
|
bureaucracy {n} (excessive red tape)
|
:: bureaucratie {f}
|
bureaucrat {n} /ˈbjʊəɹəkɹæt/ (An official in a bureaucracy)
|
:: bureaucrate {m}
|
bureaucratically {adv} (in a bureaucratic manner)
|
:: bureaucratiquement
|
bureaucratize {v} /bjʊəˈɹɒkɹətʌɪz/ (to make bureaucratic)
|
:: bureaucratiser
|
bureau de change {n} /ˈbjʊəɹ.əʊ.dəˌʃɒ̃ʒ/ (a place where foreign currency can be exchanged)
|
:: bureau de change {m}
|
burette {n} (glass tube with fine gradations and a stopcock used for titration, etc.)
|
:: burette {f}
|
burg {n} (fortified town in medieval Europe)
|
:: bourg {m}
|
Burgas {prop} (city in Bulgaria)
|
:: Burgas
|
burgee {n} (a broad tapering pennant)
|
:: guidon {m}
|
burgeon {v} /ˈbɝː.d͡ʒən/ (of plants, to bloom, bud)
|
:: fleurir
|
burger {n} /ˈbɜː(ɹ)ɡə(ɹ)/ (informal: hamburger)
|
:: burger {m}
|
burger sauce {n}
|
:: sauce pour burger / tartinade pour burger
|
burgher {n} /ˈbɝɡɚ/ (prosperous member of the community)
|
:: bourgeois {m}
|
burglar {n} /ˈbɝɡlɚ/
|
:: cambrioleur {m}, cambrioleuse {f}
|
burglary {n} /ˈbɜː(ɹ)ɡləɹi/ (the crime of breaking into)
|
:: cambriolage {m}
|
burgle {v} /ˈbɜːɡəl/ (to commit burglary)
|
:: cambrioler
|
burgomaster {n} /ˈbɜɹɡəmæstəɹ/ (the mayor of a town in certain countries)
|
:: bourgmestre {m}
|
burgonet {n} (helmet)
|
:: bourguignotte
|
Burgundian {n} /bɜːɹˈɡʌndɪən/ (an inhabitant of Burgundy)
|
:: Bourguignon {m}, Bourguignonne {f}
|
Burgundian {n} (а member of the Burgundians, an East Germanic tribe)
|
:: Burgonde {m} {f}
|
Burgundian {prop} (the old Burgundian language)
|
:: Burgonde {m}
|
Burgundian {adj} (pertaining to Burgundy, its people or its language)
|
:: bourguignon
|
burgundy {n} /ˈbɝ.ɡən.di/ (color)
|
:: bordeaux
|
burgundy {adj} (color)
|
:: bordeaux
|
Burgundy {prop} /ˈbɝːɡəndi/ (region)
|
:: Bourgogne {f}, Burgondie
|
Burgundy {n} (wine)
|
:: bourgogne {m}
|
burial {n} /ˈbɛɹɪəl/ (interment)
|
:: enterrement, inhumation, sépulture
|
buried {adj} /ˈbɛ.ɹid/ (Placed in a grave at a burial)
|
:: enterré, enseveli
|
buried {adj} (Concealed, hidden)
|
:: enfoui, enseveli
|
burka {n} (female garment that covers the whole body)
|
:: burqa
|
Burkinabe {n} (person from Burkina Faso)
|
:: Burkinabè
|
Burkinabe {adj} (from Burkina Faso)
|
:: burkinabè
|
Burkina Faso {prop} /bəː(ɹ)ˈkiːnə ˈfɑsoʊ/ (country)
|
:: Burkina Faso {m}
|
burl {n} /bɝl/ (tree growth)
|
:: loupe {f}
|
burl {n} (mottled wood)
|
:: loupe {f}
|
burlak {n} (a man employed in dragging ships upstream)
|
:: bourlak {m}
|
burlap {n} /ˈbɝlæp/ (strong cloth)
|
:: toile de jute {f}
|
burlesque {adj} /bə(ɹ)ˈlɛsk/ (burlesque)
|
:: burlesque
|
burlesque {n} (parody)
|
:: parodie
|
burly {adj} /ˈbɜːli/ (well-built)
|
:: fort, solide, robuste
|
Burma {prop} /ˈbɝmə/ (Southeast Asian country (former name), see also: Myanmar)
|
:: Birmanie
|
Burmese {adj} /bɜːˈmiːz/ (Of or relating to Burma)
|
:: birman {m}, birmane {f}
|
Burmese {n} (a person from Myanmar or of Burmese descent)
|
:: Birman {m}, Birmane {f}
|
Burmese {prop} (language)
|
:: birman {m}
|
burn {n} /bɝn/ (physical injury)
|
:: brûlure {f}
|
burn {n} (sensation)
|
:: brûlure {f}
|
burn {n} (act of burning something)
|
:: brûlage
|
burn {n} (slang: effective insult)
|
:: gland {m}
|
burn {v} (to cause to be consumed by fire)
|
:: brûler
|
burn {v} (to be consumed by fire)
|
:: brûler
|
burn {v} (to overheat so as to make unusable)
|
:: brûler
|
burn {v} (to become overheated)
|
:: surchauffer
|
burn {v} (to injure with heat or chemicals)
|
:: brûler
|
burn {v} (to consume, injure, or change the condition of, as if by action of fire or heat)
|
:: brûler
|
burn {v} (to feel hot due to embarrassment)
|
:: se consumer
|
burn {v} (chemistry: to cause to combine with oxygen or other active agent)
|
:: oxyder
|
burn {v} (computing: to write data)
|
:: graver
|
burn {v} (to betray)
|
:: griller
|
burn {v} (slang: to insult or defeat)
|
:: avoir
|
burn {v} (to approach near to a concealed object which is sought)
|
:: brûler
|
burn {n} (vegetable disease) SEE: brand
|
::
|
burn {v} (to cauterize) SEE: cauterize
|
::
|
burn {v} (to sunburn) SEE: sunburn
|
::
|
burn down {v} (cause a structure to burn to nothing)
|
:: carboniser
|
burn down {v} (completely burn so that nothing remains)
|
:: se carboniser
|
burner {n} /ˈbɝnɚ/ (element on a kitchen stove)
|
:: feu, brûleur {m}
|
burner {n} (computing: device that allows data or music to be stored on a CD)
|
:: graveur {m}
|
burnet {n} (herb)
|
:: pimprenelle {f}
|
burn-in {n} (At work)
|
:: burn-in
|
burning {adj} /bɝnɪŋ/ (so hot as to seem to burn (something))
|
:: brûlant {m}, ardent {m}
|
burning {adj} (feeling very hot)
|
:: brûlant {m}
|
burning {adj} (feeling great passion)
|
:: ardent {m}
|
burning {n} (fire)
|
:: brûlage {m}
|
burning bush {n} (Euonymus in general) SEE: spindle
|
::
|
burning bush {n} (biblical object)
|
:: buisson ardent {m}
|
burning bush {n} (Dictamnus albus) SEE: gas plant
|
::
|
burnish {v} /ˈbɜː(ɹ)nɪʃ/ (to make smooth or shiny by rubbing)
|
:: brunir
|
burnisher {n} (implement)
|
:: brunissoir {m}
|
burnishing {n}
|
:: brunissage {m}
|
burn one's bridges {v} (burn one's bridges)
|
:: faire sauter les ponts, couper les ponts, brûler les ponts
|
burn one's candle at both ends {v} (burn the candle at both ends) SEE: burn the candle at both ends
|
::
|
burn one's fingers {v} (harm oneself)
|
:: se tirer une balle dans le pied
|
burnoose {n} /bɝˈnus/ (a thick hooded cloak)
|
:: burnous {m}
|
burn out {v} (to tire due to overwork)
|
:: s'épuiser
|
burnout {n} (using the throttle to spin the wheels of a vehicle being held stationary)
|
:: burn {m}
|
burnout {n} (experience of long-term exhaustion)
|
:: burn-out {m}, surmenage {m}, syndrome d’épuisement professionnel {m}
|
burnt {adj} /ˈbɜɹnt/ (carbonized)
|
:: brûlé
|
burn the candle at both ends {v} (work hard night and day)
|
:: brûler la chandelle par les deux bouts
|
burn the midnight oil {v} (work through the night)
|
:: travailler tard le soir, bûcher
|
buro {n} (office)
|
:: agence {f}, bureau {m}
|
buro {n} (desk)
|
:: secrétaire {m}, bureau {m}
|
burp {n} /bɝp/ (a softer belch)
|
:: rot {m}, renvoi {m}, éructation {f}
|
burp {v} (to emit a burp)
|
:: roter, faire un rot, éructer
|
burp {v} (to burp someone)
|
:: faire faire son rot (à un bébé)
|
burqa {n} (burka) SEE: burka
|
::
|
burqini {n} (head-to-toe swimsuit)
|
:: burkini {m}
|
burr {n} /bɝ/ (seed pod with sharp features)
|
:: bardane {f}
|
burr {n} (material left on an edge after cutting)
|
:: barbe {f}
|
burr {n} (mispronouncion of "r")
|
:: grasseyement {m}
|
burr {v} (to pronounce "r")
|
:: grasseyer
|
burrata {n} /bəˈɹɑtə/ (cheese similar to creamy mozzarella)
|
:: burrata {f}
|
bur-reed {n} (a marsh plant)
|
:: rubanier {m}
|
burrito {n} /bəˈɹi.toʊ/ (Mexican dish)
|
:: burrito {m}
|
burrow {n} /ˈbʌɹoʊ/ (a tunnel or hole)
|
:: terrier {m}, clapier {m} (rabbit burrow)
|
burrowing owl {n}
|
:: chevêche des terriers {f}, chouette des terriers {f}
|
bursiform {adj} /ˈbɝsɪfɔɹm/ (Shaped like a purse or bag)
|
:: bursiforme {m} {f}
|
bursitis {n} (inflammation of a bursa)
|
:: bursite {f}, hygroma {m}
|
burst {v} /bɝst/ (to break from internal pressure)
|
:: éclater
|
burst {v} (to cause to burst)
|
:: faire éclater, rompre, briser
|
burst {n} (instance or act of bursting)
|
:: éclatement {m}, explosion {f}
|
burst into flame {v} (to catch fire suddenly and unexpectedly)
|
:: prendre feu, s'enflammer
|
burst into tears {v} (suddenly start crying)
|
:: éclater en sanglots, fondre en larmes
|
burst out laughing {v} (suddenly start laughing intensely)
|
:: éclater de rire
|
burst someone's bubble {v} (to disillusion; to disabuse someone of a false notion or rationalization that has grown comfortable)
|
:: casser le morceau, casser le mythe
|
Burundi {prop} /bʊˈɹʊndi/ (a country in Eastern Africa)
|
:: Burundi {m}
|
Burundian {n} (person from Burundi)
|
:: Bouroundais {m}, Burundais {m}
|
Burundian {adj} (pertaining to Burundi)
|
:: bouroundais {m}, burundais {m}
|
Burushaski {prop}
|
:: bourouchaski
|
bury {v} /ˈbɛ.ɹi/ (inter a corpse in a grave or tomb)
|
:: enterrer, ensevelir
|
bury {v} (place in the ground)
|
:: enterrer
|
bury {v} (hide or conceal as if by covering with earth)
|
:: enterrer
|
Buryat {adj} (from, of, or pertaining to, Buryatia)
|
:: bouriate
|
Buryatia {prop} (Buryatia, Russia)
|
:: Bouriatie {f}
|
bury one's head in the sand {v} (to deliberately ignore the reality of a situation)
|
:: faire l'autruche
|
bury the hatchet {v} (to stop fighting or arguing)
|
:: enterrer la hache de guerre
|
bus {n} (medical slang: ambulance) SEE: ambulance
|
::
|
bus {n} (vehicle)
|
:: autobus {m}, bus {m} {f}
|
bus {n} (electrical conductor)
|
:: bus {m}
|
Busan {prop} (Busan, South Korea)
|
:: Pusan {m}
|
Busanian {n} (a native or resident of Busan)
|
:: Busanais {m} {m-p}, Busanaise {f}, Busanaises {f-p}
|
busbar {n} (electrical conductor)
|
:: jeu de barres {m}, barre omnibus {f}
|
Buscemi {prop} (city of Sicily)
|
:: Buscemi {f}
|
bus driver {n} (driver of a bus)
|
:: chauffeur de bus {m}
|
bush {n} /bʊʃ/ (category of woody plant)
|
:: buisson {m}, arbrisseau {m}
|
bush {n} (pubic hair)
|
:: touffe {f}, persil {m}
|
bush {n} (remote undeveloped and uncultivated rural area)
|
:: maquis {m}, cambrousse {f}, brousse {f}
|
bush dog {n} (a wild canine animal)
|
:: chien des buissons {m}
|
bushed {adj} /bʊʃt/ (very tired; exhausted)
|
:: crevé
|
Bushehr {prop} (city in Iran)
|
:: Bouchehr
|
bushel {n} /ˈbʊʃəl/ (dry measure)
|
:: boisseau {m}
|
bushel {n} (vessel of capacity of a bushel)
|
:: boisseau {m}
|
bush hammer {n} (a square-headed hammer with spikes)
|
:: boucharde {f}
|
bushing {n} /ˈbʊʃɪŋ/ (mechanical engineering: type of bearing to reduce friction)
|
:: coussinet {m}
|
Bushism {prop} (political philosophy)
|
:: bushisme {m}
|
bushman {n}
|
:: broussard
|
Bushman {n} (Bushman)
|
:: Bochiman {m}
|
bush pig {n} (pig of the genus Potamochoerus)
|
:: potamochère {m}
|
bush pilot {n} (pilot)
|
:: pilote de brousse
|
bushranger {n} (an escaped convict)
|
:: forçat réfugié dans la brousse {m}
|
business {n} /ˈbɪz.nɪs/ (commercial enterprise or establishment)
|
:: entreprise {f}
|
business {n} (occupation, work or trade of a person)
|
:: affaire
|
business analyst {n} (person who analyzes the operations)
|
:: analyste d'affaires {m} {f}
|
business as usual {n} (The normal course of an activity, in circumstances that are out of the ordinary)
|
:: comme si de rien n'était
|
business card {n} (small card)
|
:: carte de visite {f}
|
business intelligence {n} (information that pertains to a business organization)
|
:: informatique décisionnelle {f}
|
businessman {n} /ˈbɪznəsmæn/ (a man in business, one who works at a commercial institution)
|
:: homme d'affaires {m}
|
business park {n} (area of consisting solely of commercial buildings and enterprises)
|
:: zone d’activité {f}
|
businessperson {n} (a person in business)
|
:: homme d'affaires {m}, femme d'affaires {f}, personne d'affaires {f}
|
business plan {n} (summary)
|
:: business plan, plan d'affaires {m}
|
business trip {n} (business trip)
|
:: voyage d'affaires {m}
|
businesswoman {n} (woman of business)
|
:: femme d'affaires {f}
|
busk {v} (nautical: to tack) SEE: tack
|
::
|
busk {n} /bʌsk/ (stiffening strip in the front of a corset)
|
:: busc {m}
|
bus rapid transit {n} (form of rapid transit)
|
:: service rapide par bus {m}, bus à haut niveau de service {m}
|
bus route {n} (set route of bus service)
|
:: ligne de bus {f}
|
bus shelter {n} (A building or other structure constructed at a bus stop)
|
:: abribus {m}
|
bus station {n} (major bus stop, one that serves as a transfer point between a large number of routes)
|
:: gare routière {f}
|
bus stop {n} (a stop for public transport buses)
|
:: arrêt de bus {m}
|
bust {n} /ˈbʌst/ (sculptural portrayal of a person's head and shoulders)
|
:: buste {m}
|
bust {n} (breasts and upper thorax of a woman)
|
:: buste {m}
|
bust {v} (alteration of burst)
|
:: éclater
|
bust {v} (to break something)
|
:: bouziller, niquer, péter
|
bust {v} ((slang) to arrest for a crime)
|
:: attraper, arrêter
|
bust {v} ((slang) to catch someone in the act of doing something wrong, socially and morally inappropriate, or illegal)
|
:: pincer, choper, prendre sur le fait, prendre la main dans le sac , gauler
|
bust {n} (act of arresting someone for a crime, or raiding a suspected criminal operation)
|
:: arrestation {f}
|
bust {n} (failed enterprise)
|
:: fiasco {m}, bide {m}
|
bustard {n} /ˈbʌs.təd/ (any of several birds of the family Otididae)
|
:: outarde {f}
|
busted {adj} /ˈbʌstəd/ (broken)
|
:: bouzillé {m}
|
buster {n} (guy, friend)
|
:: pote {m}
|
bustle {n} /ˈbʌsəl/ (excited activity)
|
:: affairement {m}, branlebas {m}, remue-ménage {m}
|
bustle {n} (frame worn underneath a woman's skirt)
|
:: tournure {f}
|
bustle {v} (to move busily and energetically)
|
:: s'affairer
|
bustle {v} (to teem or abound (with))
|
:: s'activer
|
bustling {adj} (full of noisy activity)
|
:: animé, trépidant
|
bust one's ass {v} (to work very hard)
|
:: se casser le cul
|
bust one's butt {v} (to work exceptionally hard)
|
:: se casser le cul
|
busty {adj} /ˈbʌsti/ (having large breasts)
|
:: pulpeux, à la poitrine planteuse
|
busy {adj} /ˈbɪzi/ (crowded with business or activities)
|
:: occupé
|
busy {adj} (doing a great deal)
|
:: occupé
|
busy {adj} (engaged)
|
:: occupé
|
busy {v} (to keep busy with)
|
:: se livrer
|
busybody {n} (someone who interferes with others)
|
:: fouineur {m}, fouine {f} , mêle-tout {m}, touche-à-tout {m} {f}
|
busy work {n} (activity performed for occupying time)
|
:: bassotage {m}
|
but {conj} /bʌt/ (rather)
|
:: mais
|
but {conj} (although)
|
:: mais, cependant
|
but {conj} (except)
|
:: sauf, en dehors de
|
but {conj} (solely, only, merely (obsolete))
|
:: que, seulement
|
butadiene {n} (the compound CH2CH-CHCH2)
|
:: butadiène {m}
|
butane {n} /ˈbjuːteɪn/ (the organic compound)
|
:: butane {m}
|
butanol {n} (alcohol of butane)
|
:: butanol {m}
|
butanone {n} (the simple aliphatic ketone: CH3CH2COCH3)
|
:: butanone
|
butch {adj} /bʊtʃ/ (of a man)
|
:: hommasse
|
butch {n} (masculine lesbian)
|
:: gouine {f}, hommasse, camionneuse {f}
|
butcher {n} /ˈbʊt͡ʃ.ɚ/ (a person who prepares and sells meat)
|
:: boucher {m}, bouchère {f}
|
butcher {v} (To slaughter animals and prepare meat for market)
|
:: abattre
|
butcher {v} (to kill brutally)
|
:: abattre
|
butcher {v} (To ruin something)
|
:: charcuter
|
butcherbird {n} (Cracticus)
|
:: cassican {m}
|
butcher block {n} (style of assembled wood)
|
:: billot {m}
|
butcher's {n} /ˈbʊtʃə(ɹ)z/ (butcher’s shop)
|
:: boucherie {f}
|
butchershop {n} (a butcher's shop)
|
:: boucherie {f}
|
butchery {n} (abattoir) SEE: abattoir
|
::
|
butene {n} (any of several forms of butylene)
|
:: butène {m}
|
butler {n} /ˈbʌt.lɚ/ (manservant having charge of wines and liquors)
|
:: sommelier {m}
|
butler {n} (chief male servant)
|
:: majordome {m}
|
butt {n} /bʌt/ (larger or thicker end of anything; blunt end)
|
:: crosse {f}
|
butt {n} (buttocks)
|
:: cul {m}, derrière {m}
|
butt {n} (remnant of a smoked cigarette or cigar)
|
:: mégot {m}
|
butt {n} (the end of a firearm opposite to that from which a bullet is fired)
|
:: crosse {f}
|
butt {n} ((obsolete or dialectal in English) hassock) SEE: hassock
|
::
|
butt chin {n} (cleft chin) SEE: cleft chin
|
::
|
butt crack {n} (groove between buttocks)
|
:: raie {f}
|
buttcrack {n} (butt crack) SEE: butt crack
|
::
|
butte {n} /ˈbjuːt/ (hill)
|
:: butte {f}
|
butter {n} /ˈbʌtəɹ/ (soft foodstuff made from milk)
|
:: beurre {m}
|
butter {n} (other foodstuffs like butter)
|
:: beurre {m}
|
butter {v} (to spread butter on, see also: spread; butter)
|
:: beurrer
|
butterbur {n} (herb)
|
:: pétasite {m}
|
buttercup {n} (flower of the genus Narcissus) SEE: daffodil
|
::
|
buttercup {n} /ˈbʌt.ɚ.kʌp/ (herb of the genus Ranunculus)
|
:: bouton-d'or {m}, renoncule, grenouillette, fleur de l'impatience, gobet du diable
|
butter dish {n} (specialised dish in which butter is served)
|
:: beurrier {m}
|
butterfingered {adj} /ˈbʌtəˌfɪŋɡəd/ (prone to dropping things, see also: clumsy)
|
:: qui a des mains de beurre
|
butterfingers {n} /ˈbʌtəˌfɪŋɡəz/ (someone who is clumsy or uncoordinated)
|
:: avoir deux mains gauches, maladroit
|
butterfly {n} /ˈbʌɾɚflaɪ/ (insect)
|
:: papillon {m}
|
butterfly {n} (swimming stroke) SEE: butterfly stroke
|
::
|
butterfly door {n} (type of car door)
|
:: porte papillon {f}
|
butterfly effect {n} (technical notion of sensitive dependence on initial conditions in chaos theory)
|
:: effet papillon {m}
|
butterflyfish {n} (tropical marine fish)
|
:: poisson-papillon {m}
|
butterfly kiss {n} (Very light kiss.)
|
:: baiser papillon {m}
|
butterfly knife {n} (folding pocket knife)
|
:: balisong {m}
|
butterfly net {n} (net used to collect butterflies)
|
:: filet à papillons {m}
|
butterfly nut {n} (butterfly nut) SEE: wing nut
|
::
|
butterfly stroke {n} (swimming stroke)
|
:: papillon {m}
|
butter knife {n} (dull-edged knife for spreading butter)
|
:: couteau à beurre {m}
|
buttermilk {n} /ˈbʌtɚˌmɪlk/ (traditional buttermilk)
|
:: babeurre {m}
|
butternut {n} (butternut squash) SEE: butternut squash
|
::
|
butternut {n} (tree)
|
:: noyer cendré {m}, noyer à beurre {m}
|
butternut squash {n} (Cucurbita moschata cultivar)
|
:: doubeurre {f}
|
butter one's bread on both sides {v} (profit from two things at the same time)
|
:: vouloir le beurre et l'argent du beurre
|
butterscotch {n} /ˈbʌtɚˌskɑtʃ/ (hard candy)
|
:: caramel au beurre {m}
|
butterscotch {n} (sauce or syrup made of similar ingredients)
|
:: caramel
|
butter up {v} (to flatter)
|
:: flatter, caresser dans le sens du poil
|
butterwort {n} (plant of the genus Pinguicula)
|
:: grassette {f}
|
butter wouldn't melt in someone's mouth {phrase} (benign appearance, suggesting the contrary)
|
:: on lui donnerait le bon Dieu sans confession
|
buttfuck {n} (sodomy) SEE: sodomy
|
::
|
buttfuck {v} (sodomize) SEE: assfuck
|
::
|
buttfuckable {adj} (worthy of being buttfucked)
|
:: enculable, pinocumettable
|
buttfucker {n} (buttfucker)
|
:: enculeur
|
butt-fucking {adj} (anal sex)
|
:: anal {m}
|
butt heads {v} (argue uncompromisingly)
|
:: ne pas se mouiller
|
butthole {n} (anus) SEE: anus
|
::
|
butthurt {adj} /ˈbʌtˌhɝt/ ((slang) overly annoyed or bothered by a perceived insult; needlessly offended)
|
:: offusqué
|
butt in {v} (to join conversation when not welcome)
|
:: ramener sa fraise , s’incruster
|
butt-naked {adj} (naked) SEE: naked
|
::
|
buttock {n} /ˈbʌtək/ (each of the two large fleshy halves of the posterior part of the body)
|
:: fesse {f}
|
button {n} /ˈbʌtn̩/ (knob or small disc serving as a fastener)
|
:: bouton {m}
|
button {n} (a mechanical device meant to be pressed with a finger)
|
:: bouton {m}
|
button {n} (in computer software, an on-screen control that can be selected)
|
:: bouton {m}
|
button {n} (a badge worn on clothes)
|
:: badge {m}, macaron {m}
|
button {n} (botany: a bud)
|
:: bouton {m}, bourgeon {m}
|
button {n} (a raised pavement marker)
|
:: clou {m}
|
button {v} (to fasten with a button)
|
:: boutonner
|
buttonhole {n} (hole for a button)
|
:: boutonnière {f}
|
buttonhole {v} (to detain a person in conversation)
|
:: tenir la jambe
|
button mushroom {n} (Agaricus bisporus)
|
:: champignon de Paris {m}
|
buttonwood {n} (mangrove) SEE: mangrove
|
::
|
butt plug {n} /ˈbʌtplʌɡ/ (A sex toy for the anus and rectum)
|
:: plug {m}
|
buttress {n} /ˈbʌtɹɪs/ (brick or stone structure built against another structure to support it)
|
:: arc-boutant {m} contrefort {m}
|
buttress {n} (anything that serves to support something)
|
:: appui {m}, corroboration
|
buttress {v} (support something physically with, or as if with, a buttress)
|
:: arc-bouter
|
buttress {v} (support something or someone by supplying evidence)
|
:: corroborer
|
butylene {n} (isomeric aliphatic alkene)
|
:: butylène {m}
|
butyric {adj} (of or pertaining to butter)
|
:: butyreux
|
butyric {adj} (of or derived from butyric acid)
|
:: butyreux
|
butyric acid {n} (normal butyric acid)
|
:: acide butyrique {m}
|
buxom {adj} /ˈbʌksəm/ (having a full, voluptuous figure)
|
:: bien en chair
|
buy {v} /baɪ/ (to obtain something with money)
|
:: acheter
|
buy {v} (to accept as true)
|
:: gober
|
buy {n} (purchase) SEE: purchase
|
::
|
buyable {adj} /ˈbaɪəbəl/ (that can be bought)
|
:: achetable
|
buyback {n} (repurchase of something previously sold)
|
:: rétrocession {f}
|
buyer {n} /ˈbaɪ.ə(ɹ)/ (person who makes purchases)
|
:: acheteur {m}, acheteuse {f}
|
buy-in {n} (support)
|
:: support {m}
|
buying power {n} (purchasing power) SEE: purchasing power
|
::
|
buy into {v} (believe)
|
:: marcher
|
buy the farm {v} (to die)
|
:: passer l'arme à gauche, casser sa pipe, avaler son extrait de naissance, calancher, passer de vie à trépas, crever, canner
|
buy time {v} (purposefully cause a delay, in order to achieve something else)
|
:: gagner du temps
|
buzz {n} /bʌz/ (informal: telephone call)
|
:: coup de fil {m}
|
buzz {v} (to make a low, continuous, humming or sibilant sound)
|
:: bourdonner
|
buzz {v} (aviation: to fly at high speed and at a low altitude)
|
:: raser
|
buzz {v} (to cut the hair in a close-cropped style)
|
:: tondre
|
buzz {n} (whisper) SEE: whisper
|
::
|
buzzard {n} /ˈbʌzəɹd/ (bird of the genus Buteo)
|
:: buse {f}
|
buzzard {n} (bird of the genus Buteo)
|
:: Cajun French: carencro
|
buzzard {n} (slang or derogatory term for a person)
|
:: sale bougre {m}, sale bougresse {f}
|
buzzard {n} (scavenging bird) SEE: vulture
|
::
|
buzzer {n} /ˈbʌzəɹ/ (device)
|
:: bipeur {m}
|
buzzing {n} /ˈbʌzɪŋ/ (The sound produced by something that buzzes)
|
:: bourdonnement {m}, vrombissement
|
buzzword {n} (word drawn from or imitative of technical jargon)
|
:: mot à la mode {m}, mot en vogue {m}, buzzword {m}
|
by {prep} /baɪ/ (near, or next to)
|
:: à côté de, au bord de
|
by {prep} (not later than)
|
:: avant
|
by {prep} (indicates the agent of a passive verb)
|
:: par
|
by {prep} (indicates creator of a work)
|
:: de, par
|
by {prep} (indicates a means)
|
:: par, en (+ present participle), au moyen de
|
by {prep} (with the authority of)
|
:: par
|
by {prep} (indicates steady progression)
|
:: par
|
by accident {adv} (accidentally) SEE: accidentally
|
::
|
by a hair's breadth {prep}
|
:: à deux doigts, à un cheveu, à un poil
|
by a landslide {adv} (with big marginals)
|
:: largement, dans les grandes largeurs
|
by all accounts {prep} (According to everything that people have said)
|
:: de l'avis général
|
by all accounts {prep}
|
:: de toute évidence
|
by a long shot {prep} (by a wide margin)
|
:: largement, de loin
|
by and by {adv} (soon) SEE: soon
|
::
|
by and large {adv} (mostly, generally; with few exceptions)
|
:: en majeure partie, en gros, pratiquement
|
by any chance {prep}
|
:: par hasard
|
by any means {prep}
|
:: de toute façon, de toute manière
|
Byblos {prop} (port city in Lebanon)
|
:: Byblos
|
by chance {prep} (unexpected(ly); accidental(ly))
|
:: d'aventure, par hasard, par rencontre
|
by chance {prep} (by any chance) SEE: by any chance
|
::
|
bycoket {n} (type of ancient cap or headdress)
|
:: bicoquet {m}
|
by comparison {prep}
|
:: en comparaison, à titre de comparaison
|
by default {prep} (in absence of any opposing action)
|
:: par défaut
|
by definition {prep}
|
:: par définition
|
by dint of {prep} (because of; by reason of) SEE: because of
|
::
|
by dint of {prep} /baɪ ˈdɪnt ɒv/ (by the force of; by means of, see also: by means of)
|
:: grâce à
|
bye {interj} /baɪ/ (short for goodbye, see also: goodbye)
|
:: salut
|
by ear {prep} (to learn or perform using only hearing)
|
:: à l'oreille
|
bye-bye {n} /baɪˈbaɪ/ (bedtime for a toddler)
|
:: dodo {m}
|
by-election {n} (special election)
|
:: élection partielle {f}
|
byelection {n} (election to fill a vacant political office)
|
:: élection partielle {f}
|
Byelorussian SSR {prop} /ˌbjɛləˈrʌʃən/ (Soviet republic)
|
:: Rss biélorusse
|
by far {prep} (to a large extent)
|
:: de loin, loin s'en faut, tant s'en faut
|
by foot {adv} (on foot) SEE: on foot
|
::
|
byform {n} (tangential or subordinate form)
|
:: variante {f}
|
by God {adv} (oath)
|
:: pardieu
|
by God {interj} (surprise)
|
:: pardieu, mon Dieu
|
bygone {adj} /ˈbaɪɡɔn/ (in the far past)
|
:: d'autrefois, passé {m}
|
by hand {prep} (manually) SEE: manually
|
::
|
by hand {prep} (manually)
|
:: à la main
|
by heart {prep} /baɪ ˈhɑɹt/ (knowing completely)
|
:: par cœur
|
by hook or by crook {prep} (by any means possible)
|
:: de gré ou de force, d'une manière ou d'une autre
|
by inches {prep}
|
:: à petit feu
|
by Jove {interj} (exclamation indicating surprise or emphasis)
|
:: parbleu
|
bylaw {n} /ˈbaɪ.lɔ/ (law or rule governing the internal affairs of an organization)
|
:: arrêté {f}, statuts {m-p}
|
bylina {n} /bəˈliːnə/ (traditional East Slavic oral epic narrative poem)
|
:: byline {f}
|
by means of {prep} (By using)
|
:: au moyen de
|
by mistake {prep} (mistakenly) SEE: mistakenly
|
::
|
by no means {prep} (certainly not)
|
:: en aucun cas, aucunement
|
by oneself {prep} (without help)
|
:: tout seul
|
by oneself {prep} (without company)
|
:: solo, seul
|
by oneself {prep}
|
:: tout seul
|
bypass {n} /ˈbaɪpæs/ (road)
|
:: déviation {f}, contournement {m}
|
bypass {n} (circumvention)
|
:: contournement {m}
|
bypass {n} (alternative passage for a bodily fluid)
|
:: pontage {m}
|
bypass {v} (to avoid an obstacle etc, by constructing or using a bypass)
|
:: contourner
|
bypass {v} (to ignore the usual channels or procedures)
|
:: contourner, passer outre
|
byproduct {n} (secondary or additional product)
|
:: sous-produit {m}
|
by-product {n} (secondary product)
|
:: sous-produit {m}, co-produit {m}, produit dérivé {m}
|
by-product {n} (side effect)
|
:: sous-produit {m}
|
byre {n} (a barn, especially one used for keeping cattle)
|
:: étable {f}
|
by rights {prep} (properly, in justice)
|
:: légitimement
|
Byronian {adj} (of or pertaining to Lord Byron)
|
:: byronien
|
bystander {n} (a person who, although present at some event, does not take part in it; an observer or spectator)
|
:: passant {m}, badaud {m}
|
byte {n} /baɪt/ (8-bit unit)
|
:: octet {m}
|
by the book {prep} (by the book)
|
:: à la lettre, au pied de la lettre, littéralement
|
by the by {prep} (by the way) SEE: by the way
|
::
|
by the Grace of God {prep} (By divine right)
|
:: par la grâce de Dieu
|
by the same token {prep}
|
:: de même, de la même manière, de la même façon, dans le même esprit, pour les mêmes raisons, dans le même ordre d'idées
|
by the skin of one's teeth {prep} (barely, closely)
|
:: par la peau des dents, d’un poil, par le chas de l'aiguille, de justesse, à fleur de corde
|
by the time {prep} (when) SEE: when
|
::
|
by the time {prep} (when)
|
:: au moment où, avant que
|
by the way {prep} (incidentally)
|
:: soit dit en passant, tout bien considéré; at beginning of a sentence: à propos, au fait, d'ailleurs
|
by trade {prep} (as a profession)
|
:: de son état
|
by turns {adv} (one after the other) SEE: in turn
|
::
|
by virtue of {prep} /baɪ ˈvɜːtʃuː ɒv/ (because of)
|
:: en vertu de, étant donné, eu égard à, vu
|
by way of {phrase} (by the route of, through, via)
|
:: en passant par, par, via
|
by way of {phrase} (for the purpose of, as a means or instance of)
|
:: en guise de, par le biais de, à titre de, en forme de
|
by way of {phrase} (possessing the characteristics, nature, or standing of)
|
:: par le fait de, du fait de, pas loin de
|
byword {n} /ˈbaɪ.wɚd/ (a proverb)
|
:: proverbe {m}
|
Byzantine {adj} /ˈbɪzəntiːn/ (of or pertaining to Byzantium)
|
:: byzantin
|
Byzantine {adj} (belonging to the civilisation of the Eastern-Roman empire)
|
:: byzantin
|
Byzantine {adj} (overly complex or intricate)
|
:: byzantin
|
Byzantine {n} (native of Byzantine Empire)
|
:: Byzantin {m}, Byzantine {f}
|
Byzantine Empire {prop} /ˈbɪzəntiːn ˈɛmpaɪə(ɹ)/ (Greek-speaking empire in the Eastern Mediterranean region)
|
:: Empire byzantin {m}
|
Byzantine Greek {n} (the continuum of forms of the Greek language as written and spoken during the time of the Byzantine Empire)
|
:: grec médiéval, grec byzantin
|
Byzantine studies {n} (study of history, culture, etc. of the Byzantine Empire)
|
:: byzantinologie {f}
|
Byzantinologist {n} (expert in Byzantinology)
|
:: byzantinologue {m} {f}
|
Byzantinology {n} (Byzantine studies) SEE: Byzantine studies
|
::
|
Byzantium {prop} (Byzantine Empire) SEE: Byzantine Empire
|
::
|
Byzantium {prop} /bɪˈzænti.əm/ (ancient Greek city)
|
:: Byzance
|
Bézier curve {n} /bezje kɜːv/ (kind of parametric curve)
|
:: courbe de Bézier {f}
|
Béziers {prop} (city in France)
|
:: Béziers
|