pa {n} /pɑː/ (father)
|
:: папа {m} /pápa/
|
pa {n} (grandfather)
|
:: дедушка {m} /déduška/
|
pablum {n} /ˈpæbləm/ (something bland or simplistic)
|
:: банальщина {f} /banálʹščina/
|
pablum {n} (nourishment) SEE: nourishment
|
::
|
pace {n} /peɪs/ (step: step)
|
:: шаг {m} /šag/
|
pace {n} (step: distance covered)
|
:: шаг {m} /šag/
|
pace {n} (way of stepping: rate or style of how someone moves with their feet)
|
:: поступь {f} /póstupʹ/, походка {f} /poxódka/, шаг {m} /šag/
|
pace {n} (way of stepping: gait of a horse)
|
:: иноходь {f} /ínoxodʹ/, аллюр {m} /alljúr/
|
pace {n} (speed)
|
:: темп {m} /tɛmp/, скорость {f} /skórostʹ/
|
pace {v} (to walk to and fro)
|
:: шагать /šagátʹ/ , расхаживать /rasxáživatʹ/, прохаживаться /proxáživatʹsja/
|
pace {v} (to set a race’s speed)
|
:: задавать темп /zadavátʹ temp/
|
pace {v} (to measure by walking)
|
:: измерять шагами /izmerjátʹ šagámi/
|
pace {prep} /ˈpætʃeɪ/ (With due respect to)
|
:: при всём уважении /pri vsjóm uvažénii/, при всём моём уважении /pri vsjóm mojóm uvažénii/
|
PACE {prop} (Parliamentary Assembly of the Council of Europe)
|
:: ПАСЕ {f} /PASE/
|
pacemaker {n} /ˈpeɪsˌmeɪkəɹ/ (medical implement)
|
:: электрокардиостимулятор {m} /elektrokardiostimuljátor/, ЭКС {m} /EKS/, кардиостимулятор {m} /kardiostimuljátor/
|
pachinko {n} /pəˈtʃɪŋkəʊ/ (game)
|
:: патинко {n} /patínko/
|
pachyptile {n} (seabird in Pachyptila) SEE: prion
|
::
|
Pacific Ocean {prop} (the world's largest body of water)
|
:: Тихий океан {m} /Tíxij okeán/
|
pacifier {n} /ˈpæsɪfaɪɚ/ (one who pacifies)
|
:: успокоитель {m} /uspokoítelʹ/
|
pacifier {n} (for a baby)
|
:: соска {f} /sóska/, пустышка {f} /pustýška/, соска-пустышка {f} /sóska-pustýška/
|
pacifism {n} (doctrine that disputes should be settled without violence)
|
:: пацифизм {m} /pacifízm/
|
pacifist {adj} /ˈpæsɪfɪst/ (one who loves, supports, or favours peace)
|
:: пацифист {m} /pacifíst/, пацифистка {f} /pacifístka/
|
pack {n} /pæk/ (bundle to be carried)
|
:: пакет {m} /pakét/, упаковка {f} /upakóvka/, пачка {f} /páčka/, связка {f} /svjázka/
|
pack {n} (full set of playing cards)
|
:: колода {f} /kolóda/
|
pack {n} (group of dogs)
|
:: стая {f} /stája/, свора {f} /svóra/
|
pack {v} (to make a pack)
|
:: упаковывать {impf} /upakóvyvatʹ/, упаковать {pf} /upakovátʹ/, запаковывать {impf} /zapakóvyvatʹ/, запаковать {pf} /zapakovátʹ/
|
pack {n} (group of wolves) SEE: wolfpack
|
::
|
package {n} /ˈpækɪdʒ/ (something which is packed)
|
:: пакет {m} /pakét/, посылка {f} /posýlka/
|
package {n} (something consisting of components)
|
:: пакет {m} /pakét/
|
package {n} (computing: piece of software that it can be installed with a package manager)
|
:: пакет {m} /pakét/
|
package {n} (act of packing)
|
:: упаковка {f} /upakóvka/
|
package {n} (something resembling a package)
|
:: пакет {m} /pakét/
|
package store {n} (liquor store) SEE: liquor store
|
::
|
packaging {n} (the act of packing something)
|
:: пакетирование {n} /paketírovanije/, упаковка {f} /upakóvka/
|
packaging {n} (the materials used to pack something)
|
:: упаковка {f} /upakóvka/
|
pack animal {n} (animal used to carry heavy items) SEE: beast of burden
|
::
|
packed {adj} /pækt/ (filled with a large number or large quantity)
|
:: забитый {m} /zabityj/, заполненный {m} /zapolnennyj/
|
packed lunch {n} (picnic meal)
|
:: сухой паёк {m} /suxój pajók/, бэнто {n} /bɛntó/
|
packer {n} /ˈpækɚ/ (person packing things)
|
:: упаковщик {m} /upakóvščik/, упаковщица {f} /upakóvščica/
|
packet {n} /ˈpæk.ɪt/ (small pack)
|
:: пакет {m} /pakét/, пачка {f} /páčka/
|
packet {n} (small fragment of data)
|
:: пакет {m} /pakét/
|
pack ice {n} (large consolidated mass of floating sea ice)
|
:: паковый лёд {m} /pákovyj ljód/, пак {m} /pak/
|
packing needle {n} (large needle)
|
:: мешочная игла /mešóčnaja iglá/, кулевая игла /kulevája iglá/, упаковачная игла /upakóvačnaja iglá/, рогожная игла /rogóžnaja iglá/
|
pack rat {n} (rodent)
|
:: лесной хомяк {m} /lesnój xomják/
|
packrat {n} (person)
|
:: скопидом {m} /skopidóm/
|
packsaddle {n} (saddle for carrying goods)
|
:: вьючное седло {n} /vʹjúčnoje sedló/
|
packshot {n} (close-up of a product in advertising)
|
:: пэкшот {m} /pɛkšót/
|
packthread {n} (a strong thread or twine used in tying up parcels)
|
:: шпагат {m} /špagát/, бечёвка {f} /bečóvka/
|
pact {n} /pækt/ (an agreement; a league; a compact; a covenant)
|
:: пакт {m} /pakt/, договор {m} /dogovór/, соглашение {n} /soglašénije/
|
pad {v} (to stuff) SEE: stuff
|
::
|
pad {n} /pæd/ (flattened mass of anything soft)
|
:: подкладка {f} /podkládka/, прокладка {f} /prokládka/, подушечка {f} /podúšečka/, подкладка {f} /podkládka/
|
pad {n} (soft or small cushion)
|
:: подушечка {f} /podúšečka/
|
pad {n} (colloquial: place of residence)
|
:: жилье {n} /žilʹje/, жилище {n} /žilišče/
|
padawan {n} (any apprentice or student) SEE: apprentice
|
::
|
padawan {n} /ˈpædəˌwɒn/ (apprentice or student Jedi)
|
:: падаван {m} /padaván/
|
paddle {n} /ˈpʰæ.ɾɫ̩/ (two-handed, single-bladed oar)
|
:: весло {n} /vesló/
|
paddle {n} (double-bladed oar used for kayaking)
|
:: весло {n} /vesló/
|
paddle {n} (time spent on paddling)
|
:: гребля {f} /gréblja/
|
paddle {n} (slat of a paddleboat's wheel)
|
:: лопасть {f} /lópastʹ/, плица {f} /plíca/
|
paddle {n} (paddlewheel)
|
:: гребное колесо {n} /grebnoje kolesó/
|
paddle {n} (blade of a waterwheel)
|
:: лопасть {f} /lópastʹ/
|
paddle {n} (kitchen utensil)
|
:: лопатка {f} /lopátka/
|
paddle {n} (ping-pong bat)
|
:: ракетка {f} /rakétka/
|
paddle {n} (flat limb of turtle etc.)
|
:: плавник {m} /plavník/
|
paddle {n} (in a sluice, a panel that controls the flow of water)
|
:: затвор {m} /zatvór/
|
paddle {v} (to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument)
|
:: грести {impf} /grestí/
|
paddle {v} (toddle) SEE: toddle
|
::
|
paddleboat {n} (pedalo) SEE: pedalo
|
::
|
paddlefish {n} (fish of the family Polyodontidae)
|
:: веслонос {m} /veslonós/
|
paddle wheel {n} (wheel fitted with paddles)
|
:: гребное колесо {n} /grebnóje kolesó/
|
paddock {n} /ˈpædək/ (small enclosure or field)
|
:: выгон {m} /výgon/
|
paddy {n} /ˈpædi/ (rice unmilled)
|
:: рис-падди {m} /rís-páddi/, необрушенный рис /ris/ (neobrúšennyj ris) {m}, рис-сырец {m} /rís-syréc/
|
paddy {n} (wet land where rice grows)
|
:: рисовое поле {n} /rísovoje póle/
|
paddy field {n} (field where rice is grown) SEE: paddy
|
::
|
paddy wagon {n} (a police van for transporting prisoners)
|
:: воронок {m} /voronók/, чёрный ворон /čórnyj vóron/, автозак {m} /avtozák/
|
pademelon {n} (species of Thylogale)
|
:: филандер {m} /filándɛr/
|
Padishah {n} /ˈpɑːdɪʃɑː/ (Padishah)
|
:: падишах {m} /padišáx/
|
padlock {n} /ˈpadˌlɒk/ (type of lock)
|
:: висячий замок {m} /visjáčij zamók/, замок {m} /zamók/
|
pad thai {n} /ˌpæd ˈtaɪ/ (Thai dish)
|
:: пад тай {m} /pad táj/
|
Padua {prop} (province)
|
:: Падуя {f} /Páduja/
|
Padua {prop} (city)
|
:: Падуя {f} /Páduja/
|
paean {n} /ˈpiː.ən/ (any loud and joyous song; a song of triumph)
|
:: победная песнь {f} /pobednaja pesnʹ/, пеан /peán/
|
paediatry {n} (paediatry) SEE: pediatrics
|
::
|
paella {n} /pɑːˈeɪ.(j)ə/ (Savory, cooked dish)
|
:: паэлья {f} /paélʹja/
|
pagan {adj} /ˈpeɪɡən/ (relating to non main world religions)
|
:: языческий /jazýčeskij/
|
pagan {n} (person not adhering to a main world religion)
|
:: язычник {m} /jazýčnik/, язычница {f} /jazýčnica/
|
paganism {n} /ˈpeɪɡənɪzm̩/ (local religions practiced before the introduction of Christianity)
|
:: язычество {n} /jazýčestvo/
|
page {n} (boy child) SEE: boy
|
::
|
page {n} /peɪd͡ʒ/ (one side of a leaf of a book)
|
:: страница {f} /straníca/
|
page {n} (one of the pieces of paper bound together within a book or document)
|
:: страница {f} /straníca/
|
page {n} (computing: contiguous block of memory)
|
:: страница {f} /straníca/
|
page {v} (mark the pages of)
|
:: нумеровать /numerovatʹ/
|
page {v} (turn several pages of a publication)
|
:: пролистывать /prolistyvatʹ/
|
page {n} (serving boy)
|
:: паж {m} /paž/
|
page {n} (Internet: web page) SEE: web page
|
::
|
pageant {n} /ˈpædʒənt/ (public display)
|
:: зрелище /zrélišče/
|
pageant {n} (spectacular ceremony)
|
:: представление /predstávlenije/
|
pageant {n} (beauty pageant) SEE: beauty pageant
|
::
|
Page Down {n} (a key that scrolls down to the next page of content)
|
:: пэйдж даун {m} /pɛjdž dáun/
|
pager {n} /peɪdʒə(ɹ)/ (device)
|
:: пейджер {m} /pɛ́jdžer/
|
Page Up {n} (a key that scrolls down to the previous page of content)
|
:: пэйдж ап {m} /pɛjdž áp/
|
pagoda {n} /pəˈɡoʊ.də/ (a tiered tower with multiple eaves)
|
:: пагода {f} /págoda/
|
Pahlavi {prop} (the Middle Persian language rendered in Book Pahlavi)
|
:: пехлеви язык /pexlevi jazyk/
|
paid {adj} /ˈpeɪd/ (not free of charge)
|
:: платный /plátnyj/
|
pail {n} (bucket) SEE: bucket
|
::
|
pailful {n} (amount that would fill a pail)
|
:: полный ведро (pólnoje vedró){n}
|
pain {n} /peɪn/ (ache or bodily suffering)
|
:: боль {f} /bolʹ/
|
pain {n} (suffering or anguish, especially mental)
|
:: боль {f} /bolʹ/, страдание {n} /stradánije/, мука {f} /múka/
|
pain {n} (annoying person or thing)
|
:: зануда {m} {f} /zanúda/ , геморрой {m} /gemorrój/ , сущее наказание {n} /súščeje nakazánije/
|
pain {v} (to hurt; to put to bodily uneasiness or anguish)
|
:: причинять боль {impf} /pričinjátʹ bolʹ/, причинить боль {pf} /pričinítʹ bolʹ/
|
pain {v} (to render uneasy in mind, to grieve)
|
:: мучить {impf} /múčitʹ/ or мучать {impf} /múčatʹ/
|
pain {v} (to inflict suffering upon as a penalty)
|
:: мучить {impf} /múčitʹ/ or мучать {impf} /múčatʹ/
|
pained {adj} /peɪnd/ (in pain, especially in an emotional sense)
|
:: обиженный /obížennyj/
|
painful {adj} /ˈpeɪn.fəl/ (causing pain)
|
:: болезненный /boléznennyj/, мучительный /mučítelʹnyj/
|
painful {adj} (requiring labor or toil)
|
:: тяжёлый /tjažólyj/, тягостный /tjágostnyj/, тяжкий /tjážkij/
|
painfully {adv} /ˈpeɪnfəli/ (in a painful manner)
|
:: болезненно /boléznenno/, больно /bólʹno/, мучительно /mučítelʹno/
|
pain in the arse {n} (pain in the ass) SEE: pain in the ass
|
::
|
pain in the ass {n} (something that causes discomfort)
|
:: головная боль {f} /golovnája bolʹ/ , геморрой {m} /gemorrój/ , зануда {m} {f} /zanúda/ , заноза в заднице {f} /zanóza v zádnice/
|
pain in the butt {n} (nuisance) SEE: pain in the ass
|
::
|
pain in the neck {n} (that which is annoying) SEE: pain in the ass
|
::
|
painkiller {n} /ˈpeɪnˌkɪlə(ɹ)/ (a drug that numbs the pain in the body)
|
:: анальгетик {m} /analʹgétik/, обезболивающее {n} /obezbólivajuščeje/, болеутоляющее {n} /boleutoljájuščeje/
|
painless {adj} (without pain or trouble)
|
:: безболезненный /bezboléznennyj/
|
painlessly {adv} (in a painless manner)
|
:: безболезненно /bezboléznenno/
|
painstaking {adj} /ˈpeɪnˌsteɪkɪŋ/ (careful attentive; diligent)
|
:: очень осторожный /óčenʹ ostoróžnyj/, аккуратный /akkurátnyj/, кропотливый /kropotlívyj/
|
painstakingly {adv} /ˈpeɪnˌsteɪkɪŋli/ (in a painstaking manner; very slowly and carefully)
|
:: прилежно /priléžno/, тщательно /tščátelʹno/, усердно /usérdno/, дотошно /dotóšno/, кропотливо /kropotlívo/
|
paint {n} /peɪnt/ (substance)
|
:: краска {f} /kráska/
|
paint {n} (paints: set of containers or blocks of paints of different colours)
|
:: краски {f-p} /kráski/
|
paint {v} (apply paint to)
|
:: красить /krásitʹ/
|
paint {v} (practise the art of painting pictures)
|
:: рисовать /risovátʹ/, писать /pisátʹ/
|
paintball {n} (sport)
|
:: пейнтбол {m} /pɛjntból/
|
paintbrush {n} /ˈpeɪntˌbɹʌʃ/ (thin brush)
|
:: кисть {f} /kistʹ/, кисточка {f} /kístočka/
|
painted snipe {n} /ˈpeɪntɛd.snaɪp/ (bird of the family Rostratulidae)
|
:: цветной бекас {m} /cvetnój bekás/
|
painter {n} /ˈpeɪntɚ/ (artist)
|
:: художник {m} /xudóžnik/, живописец {m} /živopísec/
|
painter {n} (one who paints surfaces using a paintbrush)
|
:: маляр {m} /maljár/
|
painter {n} (rope)
|
:: фалинь {m} /falínʹ/
|
painting {n} /ˈpeɪn.tɪŋ/ (an illustration or artwork using paint)
|
:: картина {f} /kartína/
|
painting {n} (the action of applying paint)
|
:: живопись {f} /žívopisʹ/
|
painting {n} (artistic application of paint)
|
:: живопись {f} /žívopisʹ/
|
painting by numbers {n} (art, recreation)
|
:: живопись по номерам {f} /žívopisʹ po nomeram/
|
paintress {n} (female painter)
|
:: художница {f} /xudóžnica/
|
paint the town red {v} (party in a rowdy, wild manner)
|
:: задать жару /zadátʹ žáru/
|
pair {n} (number of things resembling one another, or belonging together) SEE: set
|
::
|
pair {n} /pɛə(ɹ)/ (two similar or identical things)
|
:: пара {f} /pára/
|
pair {n} (two people in a relationship)
|
:: пара {f} /pára/, чета {f} /četá/
|
pair {n} (couple of working animals attached to work together)
|
:: двойка {f} /dvójka/, пара {f} /pára/
|
pair {n} (poker hand)
|
:: пара {f} /para/
|
pair {n} (kinematics: two elements, which permit only certain kind of relative motion)
|
:: пара {f} /pára/
|
pair {v} (to group into sets of two)
|
:: пара /pára/
|
pair of binoculars {n} (binoculars) SEE: binoculars
|
::
|
pair of compasses {n} (tool used to draw circles)
|
:: циркуль {m} /církulʹ/
|
pair of eyeglasses {n} (spectacles) SEE: spectacles
|
::
|
pair of forceps {n} (forceps) SEE: forceps
|
::
|
pair of glasses {n} (spectacles) SEE: spectacles
|
::
|
pair of goggles {n} (goggles) SEE: goggles
|
::
|
pair of pincers {n} (pincers) SEE: pincers
|
::
|
pair of scissors {n} (scissors) SEE: scissors
|
::
|
pair of specs {n} (spectacles) SEE: spectacles
|
::
|
pair of spectacles {n} (spectacles) SEE: spectacles
|
::
|
pair of tongs {n} (tongs) SEE: tongs
|
::
|
pair of tweezers {n} (tweezers) SEE: tweezers
|
::
|
paisley {n} /ˈpeɪzli/ (motif)
|
:: «турецкие огурцы» {m-p} /“turéckije ogurcý”/
|
Paiwan {prop} (the people, collectively)
|
:: пайвань /pajvánʹ/
|
Paiwan {prop} (the language)
|
:: пайвань /pajvánʹ/, пайваньский /pajvánʹskij/
|
Paiwan {n} (a person of Paiwan descent)
|
:: пайванец {m} /pajvánec/, пайванка {f} /pajvánka/
|
pajamas {n} /pəˈd͡ʒɑ.məz/ (clothes for wearing to bed and sleeping in)
|
:: пижама {f} /pižáma/
|
pajeon {n} (a Korean pancake made with green onions)
|
:: паджон {m} /padžón/
|
Paki {n} /ˈpæki/ (a Pakistani)
|
:: пак {m} /pak/, паки {m} {f} /páki/
|
Paki {adj} (Pakistani)
|
:: паковский /pákovskij/
|
Pakistan {prop} /ˈpækɪsˌtæn/ (country in South Asia)
|
:: Пакистан {m} /Pakistán/
|
Pakistani {n} (A person from Pakistan or of Pakistani descent)
|
:: пакистанец {m} /pakistánec/, пакистанка {f} /pakistánka/
|
Pakistani {adj} (Of, from, or pertaining to Pakistan, or its people)
|
:: пакистанский /pakistánskij/
|
palace {n} /ˈpælɪs/ (large, lavish residence)
|
:: дворец {m} /dvoréc/
|
Palace of Westminster {prop} (building in London housing the House of Commons and House of Lords)
|
:: Вестминстерский дворец {m} /Vestminsterskij dvorec/
|
paladin {n} /ˈpælədɪn/ (heroic champion)
|
:: паладин /paladin/ , храмовник /xramovnik/ (Templar)
|
palaeoclimatology {n} (science)
|
:: палеоклиматология {f} /paleoklimatologija/
|
Palaic {prop} /pəˈleɪɪk/ (Indo-European language)
|
:: палайский {m} /palájskij/, палайский язык {m} /palájskij jazýk/
|
palanquin {n} /ˌpæləŋˈkiːn/ (a covered type of litter)
|
:: паланкин {m} /palankín/
|
palatable {adj} /ˈpæl.ə.tə.bəl/ (pleasing to the taste)
|
:: приятный /prijátnyj/, вкусный /vkúsnyj/
|
palatable {adj} (tolerable, acceptable)
|
:: терпимый /terpímyj/, приемлемый /prijémlemyj/
|
palatal {adj} /ˈpælətl̩/ (pertaining to the palate)
|
:: нёбный /njóbnyj/
|
palatal {adj} ((phonetics) articulated at the hard palate)
|
:: палатальный /palatálʹnyj/
|
palatal {n} ((phonetics) palatal consonant)
|
:: палатальный звук /palatalʹnyj zvuk/
|
palatalization {n} /ˌpælətəlaɪˈzeɪʃən/ (state)
|
:: палатализация {f} /palatalizácija/, смягчение {n} /smjaxčénije/
|
palatalization {n} (instance)
|
:: палатализация {f} /palatalizácija/, смягчение {n} /smjaxčénije/
|
palate {n} /ˈpælɪt/ (roof of the mouth)
|
:: нёбо {n} /njóbo/
|
palate {n} (sense of taste)
|
:: вкус {m} /vkus/
|
palate {n} (figuratively: relish; taste; liking)
|
:: вкус {m} /vkus/, смак {m} /smak/
|
palate {n} (figuratively: mental relish; intellectual taste)
|
:: вкус {m} /vkus/
|
palatial {adj} (of or relating to a palace)
|
:: дворцовый /dvorcovyj/
|
palatine bone {n} (bones that make up the hard palate)
|
:: нёбная кость /njóbnaja kostʹ/
|
Palau {prop} /pəˈlaʊ/ (Republic of Palau)
|
:: Палау {f} {n} /Paláu/
|
Palauan {prop} (language)
|
:: палауский //, палау //, белау //
|
palaver {n} /pəˈlɑː.və(ɹ)/ (unnecessary talk, fuss)
|
:: пустая болтовня {f} /pústaja boltovnjá/, праздная болтовня {f} /prázdnaja boltovnjá/
|
palaver {n} (a meeting at which there is much talk)
|
:: долгие переговоры {m-p} /dólgije peregovóry/
|
pale {adj} /peɪl/ (light in color)
|
:: бледный /blédnyj/
|
pale {v} (to become pale)
|
:: бледнеть {impf} /blednétʹ/, побледнеть {pf} /poblednétʹ/
|
pale {n} (wooden stake)
|
:: кол {m} /kol/, штакет {m} /štakét/
|
palea {n} (zoology: pendulous process of the skin on the throat of a bird) SEE: dewlap
|
::
|
paleanthropology {n} (study of ancient human remains) SEE: paleoanthropology
|
::
|
pale clouded yellow {n} (Colias hyale)
|
:: желтушка луговая {f} /želtúška lugovája/, желтушка обыкновенная {f} /želtúška obyknovénnaja/
|
paleface {n} (a white person of European descent, in the context of American Indians)
|
:: бледнолицый /blednolícyj/
|
pale in comparison {v} (appear unimportant)
|
:: бледнеть на фоне /blednétʹ na fone/
|
Palembang {prop} (city in Indonesia)
|
:: Палембанг {m} /Palembáng/
|
paleness {n} (condition or degree of being pale or of lacking color)
|
:: бледность {f} /blédnostʹ/
|
paleoanthropologist {n} (specialist in paleoanthropology)
|
:: палеоантрополог {m} /paleoantropolog/
|
paleoanthropology {n} (study of ancient human remains)
|
:: палеоантропология {f} /paleoantropológija/
|
Paleoarchean {prop} (Paleoarchean era)
|
:: палеоархей {m} /paleoarxéj/
|
paleobotany {n} (branch of paleontology)
|
:: палеоботаника /paleobotanika/
|
paleoclimatology {n} (palaeoclimatology) SEE: palaeoclimatology
|
::
|
Paleogene {prop} (Paleogene period)
|
:: палеоген {m} /paleogén/
|
paleographic {adj} (of or pertaining to paleography)
|
:: палеографический /paleografičeskij/
|
paleography {n} /ˌpeɪliˈɑɡɹəfi/ (study of old forms of writing)
|
:: палеография {f} /paleográfija/
|
paleolinguistics {n} /ˌpeɪ.li.əʊ.lɪŋˈɡwɪs.tɪks/ (study of the distant human past by linguistic means)
|
:: палеолингвистика {f} /paleolingvístika/
|
Paleolithic {n} /ˈpæl.ɪi.oʊˌlɪθ.ɪk/ (Old Stone Age)
|
:: палеолит {m} /paleolít/
|
paleontologic {adj} (pertaining to paleontology)
|
:: палеонтологический /paleontologičeskij/
|
paleontological {adj} (of or pertaining to paleontology)
|
:: палеонтологический /paleontologíčeskij/
|
paleontologist {n} (one who studies paleontology)
|
:: палеонтолог {m} /paleontólog/
|
paleontology {n} (study of prehistoric forms of life)
|
:: палеонтология {f} /paleontológija/
|
Paleozoic {prop} (Paleozoic era)
|
:: палеозойская эра {f} /paleozójskaja éra/, палеозой {m} /paleozój/
|
paleozoology {n} (branch of zoology dealing with fossils)
|
:: палеозоология /paleozoologija/
|
Palermo {prop} (province)
|
:: Палермо {m} /Palérmo/
|
Palermo {prop} (city)
|
:: Палермо {m} /Palérmo/
|
Palestine {prop} /ˈpæləsˌtaɪn/ (geographic region)
|
:: Палестина {f} /Palestína/
|
Palestine {prop} (West Bank and Gaza Strip collectively)
|
:: Палестина {f} /Palestína/
|
Palestine {prop} (historical: Roman province)
|
:: Палестина {f} /Palestína/
|
Palestine {prop} (historical: former British entity)
|
:: Палестина {f} /Palestína/
|
Palestine {prop} (historical: former British Mandate)
|
:: Палестина {f} /Palestína/
|
Palestinian {adj} (of, from, or pertaining to Palestine and/or the Palestinian people)
|
:: палестинский /palestínskij/
|
Palestinian {n} (inhabitant of Palestine or Arab of Palestinian descent)
|
:: палестинец {m} /palestínec/, палестинка /palestínka/
|
paletot {n} /ˈpalɪtəʊ/ (A loose outer jacket, overcoat)
|
:: пальто {n} /palʹtó/
|
palette {n} /ˈpælɪt/ (board)
|
:: палитра {f} /palítra/
|
palette {n} (range of colors)
|
:: палитра {f} /palítra/
|
palette knife {n} (knife used in painting)
|
:: мастихин {m} /mastixín/
|
Pali {prop} /ˈpɑːli/ (a Middle Indo-Aryan language)
|
:: пали {m} /páli/
|
Palikir {prop} (The capital of the Federated States of Micronesia)
|
:: Паликир {m} /Palikír/
|
palimpsest {n} /ˈpælɪmpsɛst/ (manuscript scraped clean for reuse)
|
:: палимпсест {m} /palimpsést/
|
palindrome {n} /ˈpælɪndɹoʊm/ (a sequence of units that reads the same forwards as backwards)
|
:: палиндром {m} /palindróm/
|
paling {n} /ˈpeɪlɪŋ/ (stick)
|
:: кол {m} /kol/
|
paling {n} (fence)
|
:: частокол {m} /častokól/
|
palisade {n} (wall of wooden stakes)
|
:: палисад {m} /palisád/, частокол {m} /častokól/
|
pall {n} /pɔːl/ (heavy cloth laid over a coffin or tomb)
|
:: покров на гробе {m} /pokróv na gróbe/, пелена {f} /pelená/
|
palladium {n} /pəˈleɪdiəm/ (a safeguard)
|
:: палладиум {m} /palládium/
|
palladium {n} (chemical element)
|
:: палладий {m} /palládij/
|
Pallas {prop}
|
:: Паллада {f} /Palláda/
|
Pallas's gull {n} (Ichthyaetus ichthyaetus)
|
:: черноголовый хохотун {m} /černogolovyj xoxotun/
|
pallet {n} /ˈpælɪt/ (a portable platform)
|
:: поддон {m} /poddón/, палета {f} /paléta/
|
pallet {n} (A straw bed)
|
:: соломенная постель (solómennaja postélʹ) {f}
|
pallet jack {n} (manually operated device for lifting and moving pallets)
|
:: гидравлическая тележка {f} /gidravličeskaja teležka/
|
pallet truck {n} (manually operated device for lifting and moving pallets) SEE: pallet jack
|
::
|
palliation {n} /pælɪˈeɪʃən/ (palliation)
|
:: облегчение {n} /oblexčenije/
|
palliative {adj} /ˈpæli.eɪtɪv/ (reducing progression and relieving symptoms)
|
:: паллиативный /palliatívnyj/
|
palliative care {n} (specialized area of healthcare)
|
:: паллиативная помощь {f} /palliatívnaja pómoščʹ/
|
pallid {adj} /ˈpælɪd/ (appearing weak, pale or wan)
|
:: бледный /blédnyj/, слабый /slábyj/
|
pallid harrier {n} (Circus macrourus)
|
:: степной лунь {m} /stepnój lunʹ/
|
pallidity {n} (state of being) SEE: pallor
|
::
|
pallium {n} (cerebral cortex) SEE: cerebral cortex
|
::
|
pallor {n} /pælə(r)/ (paleness; want of color; pallidity)
|
:: бледность {f} /blédnostʹ/
|
palm {n} /pɑm/ (inner, concave part of hand)
|
:: ладонь {f} /ladónʹ/, долонь {f} /dólonʹ/ , длань {f} /dlanʹ/
|
palm {n} (palm tree) SEE: palm tree
|
::
|
Palma {prop} (city)
|
:: Пальма {f} /Pálʹma/
|
palmar {adj} (of or pertaining to the palm of the hand)
|
:: ладонный /ladónnyj/, пальмарный /palʹmárnyj/
|
palmistry {n} (telling fortunes from the lines on the palms of the hand)
|
:: гадание {n} /gadánije/, хиромантия {f} /xiromántija/
|
palmitic acid {n} (saturated fatty acid)
|
:: пальмитиновая кислота {f} /palʹmitínovaja kislotá/, гексадекановая кислота {f} /geksadekánovaja kislotá/
|
palm off {v} (to sell or dispose of something with the intent to deceive)
|
:: всучивать {impf} /vsučívatʹ/, сбывать {impf} /sbyvátʹ/, подсовывать {impf} /podsóvyvatʹ/, сбагривать {impf} /sbágrivatʹ/
|
palm oil {n} (edible plant oil)
|
:: пальмовое масло {n} /pálʹmovoje máslo/
|
Palm Sunday {n} (Sunday before Easter)
|
:: вербное воскресенье {n} /vérbnoje voskresénʹje/
|
palm syrup {n} (syrup made from sap of a palm tree)
|
:: пальмовый сироп {m-in} /palʹmóvyj siróp/, пальмовый мёд {m-in} /palʹmóvyj mjód/
|
palm thief {n} (coconut crab) SEE: coconut crab
|
::
|
palmtop {n} (personal digital assistant) SEE: personal digital assistant
|
::
|
palm tree {n} (tropical tree)
|
:: пальма {f} /pálʹma/
|
palm wine {n} (alcoholic beverage made from palm)
|
:: пальмовое вино {n} /pálʹmovoje vinó/
|
Palmyra {prop} /pælˈmaɪɹə/ (ancient city)
|
:: Пальмира {f} /Palʹmíra/
|
Palmyrena {prop} (ancient country of which Palmyra was the capital)
|
:: Пальмирена {f} /Palʹmirena/
|
Palmyrene {adj} /ˌpælməˈɹiːn/ (of, from or relating to ancient Palmyra or Palmyrena)
|
:: пальмирский /palʹmírskij/
|
palomino {n} /pæləˈmiːnoʊ/ (horse)
|
:: лошадь паломино {f} /lóšadʹ palomíno/
|
palpable {adj} /ˈpælpəbəl/ (capable of being touched)
|
:: осязаемый /osjazájemyj/, ощутимый /oščutímyj/
|
palpable {adj} (obvious)
|
:: очевидный /očevídnyj/, явный /jávnyj/, ясный /jásnyj/
|
palpable {adj} (that can be detected by palpation)
|
:: прощупываемый /proščúpyvajemyj/
|
palpate {v} /ˈpælpeɪt/ (to examine by feeling)
|
:: ощупывать {impf} /oščupyvatʹ/, ощупать {pf} /oščupatʹ/
|
palpebral {adj} (pertaining to eyelids)
|
:: пальпебральный {m} /palʹpebrálʹnyj/, относящийся к веку {m} /otnosjáščijsja k véku/
|
palpitation {n} (abnormal beating of the heart)
|
:: сильное сердцебиение {n} /sílʹnoje serdcebijénije/, пальпитация {f} /palʹpitácija/
|
palsy {n} /ˈpɔːlzi/ (complete or partial muscle paralysis of a body part)
|
:: паралич {m} /paralíč/
|
palter {v} /ˈpɔːltə/ (to talk insincerely)
|
:: вилять {n} /viljátʹ/, темнить {n} /temnítʹ/, изворачиваться {n} /izvoráčivatʹsja/
|
paltry {adj} /ˈpɔltɹi/ (trashy, trivial, of little value)
|
:: пустяковый /pustjakóvyj/, незначительный /neznačítelʹnyj/
|
paltry {adj} (meager; worthless; pitiful; trifling)
|
:: жалкий /žálkij/
|
palustral {adj} /pəˈlʌstɹəl/ (Pertaining to or living in marshes; marshy)
|
:: болотный /bolotnyj/
|
Pamir {prop} (mountain range)
|
:: Памир {m} /Pamír/
|
pamper {v} /ˈpæmpə(ɹ)/ (to treat with excessive care, to indulge)
|
:: баловать {impf} /balovátʹ/, избаловать {pf} /izbalovátʹ/, изнеживать {impf} /iznéživatʹ/, изнежить {pf} /iznéžitʹ/, ублажать {impf} /ublažátʹ/, ублажить {pf} /ublažítʹ/
|
pamphlet {n} (booklet) SEE: booklet
|
::
|
Pamphylia {prop} (region)
|
:: Памфилия {f} /Pamfilija/
|
pan- {prefix} (a combining form meaning "all")
|
:: пан- /pan-/, все- /vse-/, обще- /obšče-/
|
pan {n} /pæn/ (flat vessel used for cooking, see also: frying pan)
|
:: сковорода {f} /skovorodá/, противень {m} /prótivenʹ/
|
pan {n} (contents of a pan)
|
:: сковорода {f} /skovorodá/
|
pan {n} (cylindrical receptacle with one long handle)
|
:: кастрюля {f} /kastrjúlja/
|
pan {n} (wide receptacle used in gold washing)
|
:: лоток {m} /lotók/
|
pan {n} (geography: type of lake, natural depression or basin)
|
:: котловина {f} /kotlovína/
|
pan {n} (strong criticism)
|
:: разнос {m} /raznós/
|
pan {n} (base part of a toilet)
|
:: унитаз {m} /unitáz/
|
pan {n} (slang: face)
|
:: физиономия {f} /fizionómija/
|
pan {v} (to wash in a pan)
|
:: промывать {impf} /promyvátʹ/, промыть {pf} /promýtʹ/
|
Pan {prop} (Greek god of nature)
|
:: Пан {m} /Pan/
|
panacea {n} /ˌpæn.əˈsiː.ə/ (remedy believed to cure all disease)
|
:: панацея {f} /panacéja/
|
panacea {n} (something that will solve all problems)
|
:: панацея {f} /panacéja/
|
panache {n} /pəˈnæʃ/ (ornamental helmet plume)
|
:: плюмаж {m} /pljumáž/, султан {m} /sultán/
|
panache {n} (flamboyant style or action)
|
:: щегольство {n} /ščegolʹstvó/, фатовство {n} /fatovstvó/, рисовка {f} /risóvka/, размах {m} /razmáx/
|
Panaji {prop} (capital of Goa, India)
|
:: Панаджи {m} /Panadži/
|
Panama {prop} /ˈpæn.ə.mɑː/ (country)
|
:: Панама {f} /Panáma/, Панама {f} /Panamá/
|
Panama {n} (Panama hat) SEE: Panama hat
|
::
|
Panama Canal {prop} (Canal)
|
:: Панамский канал {m} /Panámskij kanál/
|
Panama City {prop} (capital of Panama)
|
:: Панама {f} /Panáma/
|
Panama hat {n} (a type of brimmed hat from South America)
|
:: панама {f} /panáma/, панамка {f} /panámka/
|
Panamanian {n} /pænəˈmeɪni.ən/ (person from Panama)
|
:: житель Панамы {m} /žítelʹ Panámy/, жительница Панамы {f} /žítelʹnica Panámy/
|
Panamanian {adj} (pertaining to Panama)
|
:: панамский /panámskij/
|
pan-Arabism {n} /panˈaɹəbɪz(ə)m/ (movement)
|
:: панарабизм {m} /panarabízm/
|
panarchism {n}
|
:: панархизм {m} /panarxízm/
|
Pan-Armenian {adj} (relating to, covering or serving most or all Armenians)
|
:: всеармянский /vsearmjánskij/
|
Panasonic {prop} (a multinational corporation in Japan)
|
:: Панасоник {m} /Panasónik/
|
pancake {n} /ˈpæn.keɪk/ (thin batter cake)
|
:: блин {m} /blin/, оладья {f} /oládʹja/ , налистник {m} /nalístnik/
|
Pancake Day {prop} (Shrove Tuesday) SEE: Shrove Tuesday
|
::
|
pancake tortoise {n} (Malacochersus tornieri)
|
:: эластичная черепаха {f} /elastíčnaja čerepáxa/, плоскопанцирная черепаха {f} /ploskopáncirnaja čerepáxa/
|
Pancake Tuesday {prop} (Shrove Tuesday) SEE: Shrove Tuesday
|
::
|
Panchatantra {prop} (a collection of Sanskrit and Pali animal fables in verse and prose)
|
:: Панчатантра {f} /Pančatántra/
|
Panchen Lama {n} (second-highest ranking lama of the Gelug sect of Tibetan Buddhism)
|
:: Панчен-лама {m} /Pánčen-láma/
|
Pancras {prop} /ˈpæŋkɹəs/ (saint)
|
:: Панкратий {m} /Pankratij/
|
pancreas {n} /ˈpæŋkɹɪəs/ (gland near the stomach)
|
:: поджелудочная железа {f} /podželúdočnaja železá/
|
pancreatic cancer {n} (malignant neoplasm of the pancreas)
|
:: рак поджелудочной железы {m} /rak podželúdočnoj železý/
|
pancreatitis {n} (inflammation of the pancreas)
|
:: панкреатит {m} /pankreatít/
|
panda {n} /ˈpændə/ (Ailuropoda melanoleuca, see also: giant panda)
|
:: панда {f} /pánda/
|
panda {n} (police car) SEE: police car
|
::
|
panda {n} (red panda) SEE: red panda
|
::
|
panda bear {n} (panda) SEE: panda
|
::
|
pandeism {n} /pænˈdiːɪz(ə)m/ (belief in a god both pantheistic and deistic)
|
:: пандеизм {m} /pandeízm/
|
pandeist {n} /pænˈdiːɪst/ (one who believes in pandeism)
|
:: пандеист /pandeist/
|
pandemic {adj} (general, widespread) SEE: general
|
::
|
pandemic {adj} /pænˈdɛmɪk/ (epidemic over a wide geographical area and affecting a large proportion of the population)
|
:: пандемический /pandemíčeskij/
|
pandemic {n} (disease that affects a wide geographical area and a large proportion of the population)
|
:: пандемия {f} /pandemíja/
|
pander {n} (pimp or procurer) SEE: pimp
|
::
|
pander {v} /ˈpændə/ (to appeal or cater to)
|
:: потворствовать {impf} /potvórstvovatʹ/, потакать {impf} /potakátʹ/
|
pander {v} (to offer illicit sex with a third party)
|
:: сводничать {impf} /svódničatʹ/
|
pandiculate {v} /pænˈdɪk.jə.leɪt/ (to stretch oneself and make sounds)
|
:: потягиваться /potjagivatʹsja/, тянуться /tjanútʹsja/
|
pandiculate {v} (to stretch and make sounds)
|
:: растягивать /rastjagivatʹ/
|
Pandora {prop} /ˌpænˈdɔɹə/ (Character in Greek mythology)
|
:: Пандора {f} /Pandora/
|
Pandora's box {n} (a source of unforeseen trouble)
|
:: ящик Пандоры {m} /jáščik Pandóry/
|
pandoro {n} /panˈdɔːɹəʊ/ (Christmas sweet bread loaf in the shape of a star)
|
:: пандоро {m} /pandóro/
|
pane {n} /peɪn/ (a layer in the build-up of a GUI)
|
:: панель {f} /panɛ́lʹ/
|
panegyric {n} /ˌpænəˈd͡ʒɪɹɪk/ (formal speech or opus publicly praising someone or something)
|
:: панегирик {m} /panegírik/
|
panel {n} /ˈpænəl/ (rectangular section of a surface)
|
:: панель {f} /panɛ́lʹ/, щит {m} /ščit/
|
panel {n} (group of people gathered to judge, interview, discuss etc)
|
:: группа {f} /grúppa/, комиссия {f} /komíssija/, комитет {m} /komitét/, форум {m} /fórum/
|
panel beater {n} (one who repairs vehicle bodywork)
|
:: кузовщик {m} /kuzovščik/
|
panentheism {n} /pænˈɛnθiɪzəm/ (a doctrine that the universe is within God)
|
:: пантеизм {m} /panteízm/
|
panettone {n} /ˌpænəˈtoʊni/ (Christmas brioche with candied fruit)
|
:: панеттоне {m} /panettóne/, панеттон {m} /panettón/
|
Panevėžys {prop} (city in Lithuania)
|
:: Паневежис {m} /Panevéžis/, Поневеж {m} /Ponevéž/
|
pan flute {n} (panpipes) SEE: panpipes
|
::
|
panforte {n} (dense flat cake)
|
:: панфорте {m} /panfórte/
|
pang {n} /pæŋ/ (paroxysm of extreme physical pain or anguish)
|
:: внезапная /vnezapnaja/, боль {f} /bolʹ/, укол /ukól/
|
pang {n} (sudden sharp feeling of a mental or emotional nature)
|
:: угрызение {n} /ugryzénije/
|
pang {v} (to cause to have great pain or suffering, see also: torment; torture)
|
:: мучить /múčitʹ/, колоть /kolótʹ/, разрывать /razryvátʹ/
|
Pangaea {prop} /pænˈdʒiːə/ (supercontinent prior to Triassic)
|
:: Пангея {f} /Pangéja/
|
Pangasinan {prop} (language)
|
:: пангасинанский /pangasinanskij/
|
Pangasinan {adj} (pertaining to Pangasinan)
|
:: пангасинанский //
|
pang of conscience {n} (A feeling of shame, guilt, or embarrassment, resulting from behavior which one regrets)
|
:: угрызения совести {n-p} /ugryzénija sóvesti/
|
pangolin {n} /ˈpæŋɡəlɪn/ (mammal)
|
:: панголин {m} /pangolín/, ящер {m} /jáščer/
|
pangram {n} /ˈpæn.ɡɹæm/ (a sentence that contains every letter of the alphabet)
|
:: панграмма {f} /pangrámma/
|
Pangu {prop} /pɑːnˈɡuː/ (creator of all in Chinese mythology)
|
:: Пань-гу {m} /Panʹ-gú/
|
panhandle {n} /ˈpænˌhændəl/ (handle of a pan)
|
:: чапельник {m} /čápelʹnik/, сковородник {m} /skovoródnik/
|
panhandle {n} (any arm or projection suggestive of the handle of a pan)
|
:: выступ {m} /výstup/
|
panhandler {n} /ˈpæn.hænd.lə(ɹ)/ (one who panhandles)
|
:: попрошайка {m} /poprošajka/
|
panic {n} /ˈpænɪk/ (overpowering fright)
|
:: паника {f} /pánika/
|
panic {v} (to feel overwhelming fear)
|
:: паниковать {impf} /panikovátʹ/
|
panic attack {n} (sudden period of intense anxiety)
|
:: паническая атака {f} /paničéskaja atáka/
|
panicgrass {n} (grass of the genus Panicum)
|
:: просо {n} /próso/
|
panini {n} (a sandwich)
|
:: панини {m} /paníni/,
|
panipuri {n} /ˌpɑniˈpʊɹi/ (Indian puff-pastry balls filled with a watery and spicy mixture)
|
:: пани пури {n} /páni púri/
|
Panjikidze {prop} (surname)
|
:: Панджикидзе /Pandžikídzɛ/
|
pankration {n} /pæn.ˈkɹeɪti.ɒn/ (ancient Greek martial art)
|
:: панкратион {m} /pankratión/
|
panna cotta {n} /ˌpanə ˈkɒtə/ (Italian dessert made from double cream)
|
:: панна-котта {f} /pánna-kótta/, панакота {f} /panakóta/
|
pannier {n} /ˈpæn.i.ɚ/ (large basket or bag fastened to the back of a bicycle or pack animal)
|
:: перемётная сумка {f} /peremjótnaja súmka/, велорюкзак {m} /velorjukzak/
|
pannikin {n} (a cup or other vessel for drinking)
|
:: кружка {f} /krúžka/
|
Pannonia {prop} (province of the Roman Empire)
|
:: Паннония {f} /Pannónija/
|
panoply {n} /ˈpænəpli/ (complete set of armour)
|
:: доспех /dospex/
|
panopticon {n} (type of prison)
|
:: паноптикум {m} /panóptikum/
|
panopticon {n} (room for the exhibition of novelties)
|
:: паноптикум {m} /panóptikum/
|
panorama {n} /ˌpæ.nəˈɹæ.mə/ (unbroken view of an entire surrounding area)
|
:: панорама {f} /panoráma/
|
pan pipes {n} (panpipes) SEE: panpipes
|
::
|
panpipes {n} (musical instrument)
|
:: пан-флейта {f} /pan-fléjta/
|
panpsychism {n} /panˈsʌɪkɪz(ə)m/ (the doctrine that all matter has a mental aspect)
|
:: панпсихизм {m} /panpsixízm/
|
pansexuality {n} /ˌpænsɛkʃuˈælɪti/ (sexual orientation)
|
:: пансексуальность {f} /pansɛksuálʹnostʹ/
|
Pan-Slavism {n} (movement)
|
:: панславизм {m} /panslavízm/
|
pansy {n} /ˈpæn.zi/ (plant)
|
:: анютины глазки {m-p} /anjútiny glázki/
|
pansy {n} (colour)
|
:: фиолетовый /fiolétovyj/
|
pansy {n} (informal:coward or weak person)
|
:: хлюпик {m} /xljupik/, слабак {m} /slabak/
|
pansy {adj} (colour)
|
:: фиолетовый /fiolétovyj/
|
pant {n} (a pair of pants) SEE: pants
|
::
|
pant {n} /pænt/ (a quick breathing)
|
:: пыхтение {n} /pyxténije/, одышка {f} /odýška/
|
pant {v} (to breathe quickly or in a labored manner)
|
:: пыхтеть {impf} /pyxtétʹ/, задыхаться {impf} /zadyxátʹsja/ , запыхаться {impf} /zapyxátʹsja/, запыхаться {pf} /zapýxatʹsja/
|
pant {v} (of the heart, to beat with unnatural violence)
|
:: трепетать {impf} /trepetátʹ/, колотиться {impf} /kolotítʹsja/
|
pant {v} (sigh; flutter; languish)
|
:: тосковать {impf} /toskovátʹ/ , томиться {impf} /tomítʹsja/
|
pantagruelian {adj}
|
:: пантагрюэлевский /pantagrjuelevskij/
|
pantheism {n} /ˈpæn.θi.ɪz.əm/ (belief that the universe is divine)
|
:: пантеизм {m} /pantɛízm/
|
pantheist {n} (person who believes in pantheism)
|
:: пантеист {m} /pantɛíst/
|
pantheon {n} (a temple dedicated to all the gods)
|
:: пантеон {m} /pantɛón/
|
panther {n} /ˈpænθɚ/ (big cat with black fur)
|
:: пантера {f} /pantɛ́ra/
|
panther {n} (big cat of genus Panthera)
|
:: пантера {f} /pantɛ́ra/
|
panther cap {n} (Amanita pantherina)
|
:: мухомор пантерный {m} /muxomór pantɛ́rnyj/
|
Panticapaeum {prop} (Greek colony)
|
:: Пантикапей /Pantikapej/
|
panties {n} (underpants for women or girls)
|
:: трусы {m-p} /trusý/, трусики {m-p} /trúsiki/
|
pant leg {n} (either of the legs of a pair of pants)
|
:: штанина {f} /štanína/
|
pantograph {n} /ˈpantəɡɹɑːf/ (mechanical drawing aid)
|
:: пантограф {m} /pantógraf/
|
pantograph {n} (rail transport: device that collects electric current from overhead lines)
|
:: пантограф {m} /pantógraf/, токоприёмник {m} /tokoprijómnik/
|
pantomime {n} /ˈpæntəˌmaɪm/ (traditional theatrical entertainment, mostly for children)
|
:: пантомима {f} /pantomíma/
|
pantomime {n} (gesturing without speaking)
|
:: пантомима {f} /pantomíma/
|
pantry {n} /ˈpæntɹi/ (storage room)
|
:: кладовая {f} /kladovája/, кладовка {f} /kladóvka/, чулан {m} /čulán/
|
pants {n} /pænts/ (garment covering the body from the waist downwards)
|
:: брюки {f-p} /brjúki/, штаны {m-p} /štaný/, портки {m-p} /portkí/, шаровары {f-p} /šarováry/
|
pants {n} (undergarment covering the genitals)
|
:: трусы {m-p} /trusý/, трусики {m-p} /trúsiki/, кальсоны {f} /kalʹsóny/, панталоны {f-p} /pantalóny/
|
pants {adj} (of inferior quality)
|
:: отстой {m} /otstój/
|
Pan-Turkism {n} (political movement)
|
:: пантюркизм {m} /pantjurkízm/
|
Pan-Turkist {n} (advocate of Pan-Turkism)
|
:: пантюркист {m} /pantjurkíst/
|
panty {n} (panties) SEE: panties
|
::
|
pantyhose {n} /ˈpæntɪhəuz/
|
:: колготки {f-p} /kolgótki/
|
panvitalism {n} (belief that all things are part of a single living universe)
|
:: панвитализм {m} /panvitalízm/
|
panvitalism {n} (belief that all things in the universe are alive)
|
:: панвитализм {m} /panvitalízm/
|
Panzerfaust {n} (grenade launcher)
|
:: панцерфауст {m} /pancerfáust/
|
Pao-t'ou {prop} (Baotou) SEE: Baotou
|
::
|
pap {n} /pæp/ (soft food)
|
:: пюре {n} /pjuré/
|
pap {n} (porridge) SEE: porridge
|
::
|
papa {n} (Father (familiar, conversational)) SEE: dad
|
::
|
papacy {n} (the office)
|
:: папство {n} /pápstvo/
|
papacy {n} (the period)
|
:: папство {n} /pápstvo/
|
papakha {n} (type of hat)
|
:: папаха {f} /papáxa/, папах {m} /papáx/
|
papal {adj} /ˈpeɪpəl/ (related to the pope or papacy)
|
:: папский /pápskij/
|
paparazzi {n} (paparazzo) SEE: paparazzo
|
::
|
paparazzo {n} /ˌpɑpəˈɹɑtsoʊ/ (freelance photographer of celebrities)
|
:: папарацци {m} {f} /paparácci/
|
papaya {n} /pəˈpaɪə/ (tree)
|
:: папайя {f} /papájja/
|
papaya {n} (fruit)
|
:: папайя {f} /papájja/
|
Papeete {prop} (capital of French Polynesia)
|
:: Папеэте {m} /Papeétɛ/
|
Papenburg {prop} /ˈpæpənˌbɜːɡ/ (city in Lower Saxony)
|
:: Папенбург {m} /Pápɛnburg/
|
paper {n} /ˈpeɪpɚ/ (sheet material)
|
:: бумага {f} /bumága/
|
paper {n} (written document shorter than a book)
|
:: бумага {f} /bumága/, документ {m} /dokumént/, статья {f} /statʹjá/
|
paper {n} (academic paper)
|
:: статья {f} /statʹjá/
|
paper {adj} (made of paper)
|
:: бумажный /bumážnyj/
|
paper {n} (newspaper) SEE: newspaper
|
::
|
paper {n} (wallpaper) SEE: wallpaper
|
::
|
paper {n} (wrapping paper) SEE: wrapping paper
|
::
|
paper {v} (to document) SEE: document
|
::
|
paper aeroplane {n} (toy aeroplane made by folding up a sheet of paper)
|
:: бумажный самолётик {m} /bumážnyj samoljótik/
|
paper airplane {n} (paper aeroplane) SEE: paper aeroplane
|
::
|
paperback {n}
|
:: книга в мягкой обложке {f} /kníga v mjaxkoj obložke/
|
paperboard {n} (thick paper)
|
:: картон {m} /kartón/
|
paperboy {n} (male who delivers newspapers)
|
:: газетчик {m} /gazétčik/
|
paper clip {n} (paper clip)
|
:: канцелярская скрепка {f} /kanceljárskaja skrépka/, скрепка {f} /skrépka/
|
paper cup {n} (disposable cup)
|
:: бумажный стаканчик {m} /bumážnyj stakánčik/
|
paper cut {n} (wound caused by piece of paper)
|
:: порез {m} /poréz/
|
papercutting {n} (jianzhi) SEE: jianzhi
|
::
|
paper flower {n} (Campanula persicifolia)
|
:: колокольчик персиколистный {m} /kolokólʹčik persikolístnyj/
|
paperhanger {n} /ˈpeɪpəhæŋə/ (slang: a con man who passes bad cheques or counterfeit paper money; a forger, a con artist)
|
:: фальшивомонетчик {m} /falʹšivomonetčik/
|
paperknife {n} (a knife for cutting paper or opening envelopes) SEE: letter opener
|
::
|
paper money {n} /ˌpeɪpəɹ ˈmʌni/ (a form of banknotes)
|
:: бумажные деньги {f-p} /bumážnyje dénʹgi/, банкноты {f-p} /banknóty/, купюры {f-p} /kupjúry/
|
paper over {v} (to superficially hide or disguise (a problem or a defect) without addressing it; to provide a veneer of normality or success)
|
:: замять /zamjatʹ/ (дело /delo/)
|
paper tiger {n} (paper tiger)
|
:: бумажный тигр {m} /bumážnyj tigr/
|
paper towel {n} (sheet of absorbent paper)
|
:: бумажное полотенце {n} /bumážnoje poloténce/
|
paperweight {n} (small, decorative, somewhat weighty object)
|
:: пресс-папье {n} /press-papʹjé/
|
paperweight {n} (any object for this purpose)
|
:: пресс-папье {n} /press-papʹjé/
|
paperwork {n} /ˈpeɪ.pɚˌwɝk/ (work involving written documents)
|
:: канцелярская работа {f} /kanceljárskaja rabóta/, делопроизводство {n} /deloproizvódstvo/
|
Paphian {adj} /ˈpeɪfɪən/ (pertaining to love or sexual desire, especially when illicit)
|
:: распутный //
|
Paphian {n} ((literary) a prostitute)
|
:: куртизанка {f} //
|
Paphlagonia {prop} (historical region)
|
:: Пафлагония {f} /Paflagonija/
|
Papiamento {prop} (creole language) SEE: Papiamentu
|
::
|
Papiamentu {prop} /ˌpɑːpiəˈmɛntoʊ/ (language)
|
:: папьяменто {m} //
|
papier-mâché {n} /ˌpeɪpɚ məˈʃeɪ/ (paper mixed with glue to create a sculptural object)
|
:: папье-маше {n} /papʹjé-mašé/
|
papilla {n} (anatomical structure)
|
:: сосочек {m} /sosóček/, бугорок {m} /bugorók/, бородавка {f} /borodávka/
|
papilloma {n} (epithelial tumour)
|
:: папиллома {f} /papillóma/
|
papillomavirus {n} /papɪˈləʊməvʌɪɹəs/ (member of the genus Papillomavirus)
|
:: папилломавирус {m} /papillomavírus/
|
paprika {n} /pəˈpɹiːkə/ (ground spice)
|
:: паприка {f} /páprika/
|
Pap smear {n} (gynaecology: screening test)
|
:: мазок Папаниколау {m} /mazók Papanikoláu/
|
Pap test {n} (gynaecology: screening test)
|
:: тест Папаниколау {m} /tɛst Papanikoláu/
|
Papua {prop} (the southern part of Papua New Guinea)
|
:: Папуа {f} /Pápua/
|
Papuan {adj} (pertaining to Papua or Papua New Guinea)
|
:: папуасский /papuásskij/
|
Papuan {n} (Someone from Papua or Papua New Guinea)
|
:: папуас {m} /papuás/, папуаска {f} /papuáska/
|
Papua New Guinea {prop} /ˈpæp.u.ə ˌnu ˈɡɪn.i/ (country in Oceania)
|
:: Папуа-Новая Гвинея {f} /Pápua-Nóvaja Gvinéja/
|
papyrology {n} (the study of ancient texts written on papyrus)
|
:: папирология {f} /papirológija/
|
papyrus {n} /pəˈpaɪɹəs/ (plant in the sedge family)
|
:: папирус {m} /papírus/
|
papyrus {n} (material made from this plant)
|
:: папирус {m} /papírus/
|
papyrus {n} (scroll or document written on this material)
|
:: папирус {m} /papírus/
|
parable {n} /ˈpæɹ.ə.bəl/ (short story illustrating a lesson)
|
:: притча {f} /prítča/, иносказание {n} /inoskazánije/
|
parabola {n} /pəˈɹæbələ/ (a conic section)
|
:: парабола {f} /parábola/
|
paraboloid {n} (surface having a parabolic cross section parallel to an axis, and circular or elliptical cross section perpendicular to the axis; especially the surface of revolution of a parabola)
|
:: параболоид {m} /parabolóid/
|
Paracel Islands {prop} (group of islands)
|
:: Парасельские острова {m-p} /Parasélʹskije ostrová/, острова Сиша {m-p} /ostrová Sišá/, острова Хоанг Ша {m-p} /ostrová Xoáng Ša/
|
paracetamol {n} (acetaminophen) SEE: acetaminophen
|
::
|
parachute {n} /ˈpæɹəʃuːt/ (a device designed to control the fall of an object)
|
:: парашют {m} /parašút/
|
parachute {v} (to jump with a parachute)
|
:: прыгать с парашютом {impf} /prýgatʹ s parašútom/
|
parachuting {n} (sport)
|
:: парашютизм {m} /parašutízm/, прыжки с парашютом {m-p} /pryžkí s parašútom/
|
parachutist {n} (parachute user)
|
:: парашютист {m} /parašutíst/, парашютистка {f} /parašutístka/
|
paraclete {n} /ˈpæɹəkliːt/ (advocate)
|
:: параклет {m} /paraklét/
|
paraconsistent logic {n} (formal logical system without principle of explosion)
|
:: паранепротиворечивая логика /paraneprotivorečívaja lógika/
|
paraconsistent logic {n} (study of logical systems without principle of explosion)
|
:: паранепротиворечивая логика /paraneprotivorečívaja lógika/
|
parade {n} /pəˈɹeɪd/ (organized procession)
|
:: парад {m} /parád/
|
parade ground {n} (an area of hard ground where soldiers practice routine marching maneuvres)
|
:: плац {m} /plac/, плацдарм {m} /placdárm/
|
paradigm {n} /ˈpæɹ.ə.daɪm/ (way of viewing reality)
|
:: парадигма {f} /paradígma/
|
paradigm {n} (example serving as a model or pattern)
|
:: парадигма {f} /paradígma/, образец {m} /obrazéc/, пример {m} /primér/
|
paradigm {n} (linguistics: all forms which contain a common element)
|
:: парадигма {f} /paradígma/
|
paradigm shift {n} (change in thinking from an accepted point of view to a new one, necessitated by scientific discoveries)
|
:: смена парадигм /sména paradigm/
|
paradisaic {adj} (relating to paradise)
|
:: райский /rájskij/
|
paradisaical {adj} (paradisaic) SEE: paradisaic
|
::
|
paradise {n} /ˈpæ.ɹə.daɪs/ (heaven)
|
:: рай {m} /raj/, небеса {n-p} /nebesá/
|
paradise {n} (very pleasant place)
|
:: рай {m} /raj/
|
paradise {n} (very pleasant experience)
|
:: рай {m} /raj/
|
Paradise {prop} /ˈpæɹədaɪs/ (Heaven)
|
:: рай {m} /raj/, небеса {n-p} /nebesá/
|
paradise on earth {n} (ideal or idyllic place)
|
:: рай земной {m} /raj zemnój/
|
paradise parrot {n} (colourful parrot)
|
:: райский плоскохвостый попугай {m} /rájskij ploskoxvóstyj popugáj/
|
paradisiac {adj} /ˌpæɹəˈdɪziæk/ (of or like Paradise)
|
:: райский /rájskij/
|
paradisiacal {adj} /pæɹədɪˈsaɪəkəl/ (resembling paradise)
|
:: райский /rájskij/
|
paradox {n} /ˈpæɹədɑks/ (apparent contradiction which is nonetheless true)
|
:: парадокс {m} /paradóks/
|
paradoxical {adj} /ˌpæɹəˈdɒksɪkəl/ (having self-contradicting properties)
|
:: парадоксальный /paradoksálʹnyj/
|
paradoxical frog {n} /ˌpæɹəˈdɒksɪkəl fɹɒɡ/ (frog)
|
:: удивительная лягушка {f} /udivítelʹnaja ljagúška/, гвианская водяная жаба {f} /gviánskaja vodjanája žába/
|
paradoxicality {n} (quality of being paradoxical)
|
:: парадоксальность {f} /paradoksálʹnostʹ/
|
paradoxically {adv} (in a paradoxical manner)
|
:: парадоксально /paradoksálʹno/
|
paraffin {n} (kerosene) SEE: kerosene
|
::
|
paraffin {n} /ˈpɛɹ.ə.fɪn/ (alkane hydrocarbon)
|
:: парафин {m} /parafín/
|
paraffin {n} (paraffin wax) SEE: paraffin wax
|
::
|
paraffin wax {n} (paraffin wax)
|
:: парафин {m} /parafín/
|
paraglider {n} (one who paraglides)
|
:: парапланерист {m} /paraplaneríst/, парапланеристка {f} /paraplanerístka/
|
paraglider {n} (equipment)
|
:: параплан {m} /paraplán/, параглайдер {m} /paraglájdɛr/
|
paraglider {n} (wing)
|
:: крыло {n} /kryló/, купол {m} /kúpol/
|
paragliding {n} /ˈpæɹəɡlaɪdɪŋ/ (the sport of gliding with a paraglider)
|
:: парапланеризм {m} /paraplanerízm/
|
paragon {n} /ˈpæɹəɡən/ (model or pattern)
|
:: образец /obrazéc/
|
paragraph {n} /ˈpɛɹəɡɹæf/ (passage in text)
|
:: абзац {m} /abzác/
|
Paraguay {prop} /ˈpɛɹ.ə.ɡweɪ/ (country in South America)
|
:: Парагвай {m} /Paragváj/
|
Paraguayan {n} (person from Paraguay)
|
:: парагваец {m} /paragvájec/, парагвайка {f} /paragvájka/
|
Paraguayan {adj} (pertaining to Paraguay)
|
:: парагвайский /paragvájskij/
|
parakeet {n} /ˈpaɹəkiːt/ (various species of small parrots)
|
:: длиннохвостый попугай {m} /dlinnoxvóstyj popugáj/, попугай {m} /popugáj/, попугайчик {m} /popugájčik/
|
parakeet auklet {n} (bird)
|
:: белобрюшка /belobrjúška/
|
parallax {n}
|
:: параллакс {m} /paralláks/
|
parallax second {n} (unit of length)
|
:: параллакс угловой секунды {m} /paralláks uglovój sekúndy/
|
parallel {adj} /ˈpæɹəˌlɛl/ (equally distant from one another at all points)
|
:: параллельный /parallélʹnyj/
|
parallel {adj} (having the same overall direction)
|
:: параллельный /parallélʹnyj/
|
parallel {adj} (computing: processing multipe tasks at the same time)
|
:: параллельный /parallélʹnyj/
|
parallel {adv} (with a parallel relationship)
|
:: параллельно /parallélʹno/
|
parallel {n} (one of a set of parallel lines)
|
:: параллель {f} /parallélʹ/
|
parallel {n} (line of latitude)
|
:: параллель {f} /parallélʹ/
|
parallel bars {n} (set of apparatus)
|
:: параллельные брусья {m-p} /parallélʹnyje brúsʹja/, брусья {m-p} /brúsʹja/
|
parallelepiped {n} /ˌpæɹəˌlɛləˈpaɪpɪd/ (solid figure)
|
:: параллелепипед {m} /parallelepíped/
|
parallelepipedic {adj}
|
:: параллелепипедальный {m} /parallelepipedalʹnyj/
|
parallelogram {n} /ˌpæ.ɹə.ˈlɛl.ə.ˌɡɹæm/ (convex quadrilateral in which each pair of opposite edges are parallel and of equal length)
|
:: параллелограмм {m} /parallelográmm/
|
Paralympic Games {prop} (international sports competition for people with physical disabilities, see also: Paralympics)
|
:: паралимпийские игры {f-p} /paralimpíjskije ígry/, параолимпийские игры {f-p} /paraolimpíjskije ígry/
|
paralyse {v} (paralyse) SEE: paralyze
|
::
|
paralysis {n} /pəˈɹæləsəs/ (loss of muscle control)
|
:: паралич {m} /paralíč/, парализованность {f} /paralizóvannostʹ/
|
paralysis {n} (state of inability to act)
|
:: паралич {m} /paralíč/
|
paralyze {v} (to afflict with paralysis)
|
:: парализовать {impf} {pf} /paralizovátʹ/
|
Paramaribo {prop} (capital of Suriname)
|
:: Парамарибо {m} /Paramaríbo/
|
paramecium {n} /ˌpæ.ɹəˈmiː.si.əm/ (organism)
|
:: парамеция {f} /paramécija/
|
paramedic {n} (individual trained to stabilize people outside of hospital)
|
:: санитар {m} /sanitár/, санитарка {f} /sanitárka/, парамедик {m} /paramédik/, фельдшер {m} /félʹdšer/
|
parameter {n} /pəˈɹæm.ɪ.tə/ (variable kept constant during an experiment, calculation or similar)
|
:: параметр {m} /parámetr/
|
parameter {n} (name in a function or subroutine definition)
|
:: параметр {m} /parámetr/
|
parametric {adj} (of, relating to, or defined using parameters)
|
:: параметрический /parametríčeskij/
|
paramilitary {n} /ˌpɛɹəˈmɪlɪˌtɛɹi/ (a group of civilians trained and organized in a military fashion)
|
:: военизированный /vojenizírovannyj/, полувоенный /poluvojénnyj/
|
paramita {n} (perfection (Buddhism))
|
:: парамита, парамита {f} /paramíta, parámita/
|
paramount {adj} /ˈpæ.ɹəˌmaʊnt/ (supreme)
|
:: первостепенный /pervostepennyj/ (pervostepénnyj), высший /vysšij/ (výsšij)
|
paramour {n} /ˈpæɹəmɔɹ/ (illicit lover)
|
:: любовник {m} /ljubóvnik/ , любовница {f} /ljubóvnica/
|
paranasal sinus {n} (one of air-filled spaces, or sinuses)
|
:: пазуха носа {f} /pázuxa nósa/
|
paranoia {n} /ˌpæɹ.əˈnɔɪ.ə/ (A psychotic disorder characterized by delusions of persecution)
|
:: паранойя {f} /paranójja/
|
paranoia {n} (Extreme, irrational distrust of others)
|
:: паранойя {f} /paranójja/
|
paranoiac {n} (somebody who has paranoia) SEE: paranoid
|
::
|
paranoiac {adj} (pertaining to paranoia)
|
:: паранойяльный /paranojjálʹnyj/
|
paranoid {adj} /ˈpɛɹ.ə.ˌnɔɪd/ (of, related to, or suffering from paranoia)
|
:: параноидальный /paranoidálʹnyj/, параноидный /paranóidnyj/, паранойяльный /paranojjálʹnyj/
|
paranoid {adj} (exhibiting extreme and irrational fear or distrust of others)
|
:: параноический /paranoíčeskij/
|
paranoid {n} (someone suffering from paranoia)
|
:: параноик {m} /paranóik/
|
paranoid schizophrenia {n} (form of schizophrenia accompanied by delusions)
|
:: параноидная шизофрения {f} /paranóidnaja šizofreníja/
|
paranormal {adj} (can not be explained by scientific methods)
|
:: паранормальный /paranormalʹnyj/
|
parapet {n} /ˈpæɹ.ə.pɪt/ (a low retaining wall)
|
:: парапет {m} /parapét/, перила {n-p} /períla/
|
parapet {n} (a fortification consisting of a wall)
|
:: бруствер {m} /brústver/
|
paraph {n} /ˈpaɹəf/ (flourish after signature)
|
:: параф {m} /paráf/
|
paraphernalia {n} /ˌpæɹəfəˈneɪli.ə/ (miscellaneous items)
|
:: принадлежности {f-p} /prinadléžnosti/, снаряжение {n} /snarjaženije/
|
paraphilia {n} /ˌparəˈfɪlɪ.ə/ (sexual deviation)
|
:: парафилия {f} /parafílija/
|
paraphimosis {n} (foreskin trapped behind the glans)
|
:: парафимоз {m} /parafimóz/
|
paraphrase {n} (restatement of a text)
|
:: пересказ {m} /pereskáz/, парафраз {m} /parafraz/, парафраза {f} /parafráza/
|
paraphrase {v} (to compose a paraphrase)
|
:: парафразировать /parafrazírovatʹ/, пересказывать /pereskázyvatʹ/
|
paraphrenia {n} (mental disorder)
|
:: парафрения /parafreníja/
|
paraphrenic {adj} /ˌpæ.ɹəˈfɹɛnɪk/ (having or pertaining to paraphrenia)
|
:: парафренический /parafreníčeskij/, парафренный /parafrénnyj/
|
paraplegia {n} (paralysed condition)
|
:: параплегия {f} /paraplegíja/
|
parapsychology {n} /ˌpɛɹəˌsaɪˈkɑlədʒi/ (study of that which cannot yet be explained)
|
:: парапсихология {f} /parapsixológija/
|
parasang {n} /ˈpɛɹəsæŋ/ (historical Iranian unit of distance)
|
:: парасанг /parasáng/, фарсах /farsáx/
|
parasaurolophus {n} (dinosaur)
|
:: паразауролоф {m} /parazaurolóf/
|
parasite {n} /ˈpæɹəˌsaɪt/ (useless person who always relies on other people's work and gives nothing back)
|
:: паразит {m} /parazít/, нахлебник {m} /naxlébnik/, тунеядец {m} /tunejádec/, дармоед {m} /darmojéd/, приживал {m} /priživál/
|
parasite {n} ((generally undesirable) living organism that exists by stealing resources from another living organism)
|
:: паразит {m} /parazít/
|
parasitic {adj} /pɛɹ.əˈsɪt.ɪk/ (pertaining to a biological or symbolic parasite)
|
:: паразитический /parazitíčeskij/
|
parasitical {adj} (parasitic) SEE: parasitic
|
::
|
parasitise {v} (parasitize) SEE: parasitize
|
::
|
parasitize {v} (live off a host)
|
:: паразитировать {impf} {pf} /parazitírovatʹ/
|
parasitoid {n} (organism that is parasitic during part of its life cycle)
|
:: паразитоид {m} /parazitoid/
|
parasitosis {n} (infestation)
|
:: паразитоз {m} /parazitóz/
|
Paraskevi {prop}
|
:: Параскева {f} /Paraskeva/
|
parasol {n} /ˈpɛɹəˌsɑl/ (umbrella used as protection from the sun)
|
:: зонтик (от солнца) {m} /zóntik (ot sólnca)/, тент {m} /tɛnt/, парасоль /parasólʹ/, авиационное прикрытие {n} /aviaciónnoje prikrýtije/, прикрытие войск с воздуха /prikrýtije vójsk s vózduxa/
|
parasomnia {n} (sleep disorder)
|
:: парасомния {f} /parasomníja/
|
parataxis {n} /paɹəˈtaksɪs/ (in grammar)
|
:: паратаксис /paratáksis/
|
paratha {n} (Indian bread)
|
:: паратха {f} /parátxa/
|
paratransit {n} (auxiliary transit service for the disabled)
|
:: паратранзит {m} /paratranzit/
|
paratrooper {n} (soldier that parachutes from aircraft)
|
:: десантник {m} /desántnik/, парашютист-десантник {m} /parašutíst-desántnik/, парашютист {m} /parašutíst/
|
paratyphoid fever {n} (acute infectious intestinal disease)
|
:: паратиф {m} /paratif/
|
parcel {n} /ˈpɑɹsəl/ (package wrapped for shipment)
|
:: посылка {f} /posýlka/, пакет {m} /pakét/, бандероль {f} /banderólʹ/
|
parcel {n} (division of land bought and sold as a unit)
|
:: участок {m} /učástok/
|
parch {v} /pɑɹtʃ/ (to burn the surface of; to scorch)
|
:: выжигать {impf} /vyžigátʹ/, выжечь {pf} /výžečʹ/
|
parch {v} (to dry to extremity)
|
:: иссушать {impf} /issušátʹ/, иссушить {pf} /issušítʹ/ , пересыхать {impf} /peresyxátʹ/, пересохнуть {pf} /peresóxnutʹ/
|
parch {v} (to become thirsty)
|
:: пересыхать {impf} /peresyxátʹ/, пересохнуть {pf} /peresóxnutʹ/ , иссушать {impf} /issušátʹ/, иссушить {pf} /issušítʹ/
|
parch {v} (to become scorched or superficially burnt; to be very dry)
|
:: пересыхать {impf} /peresyxátʹ/, пересохнуть {pf} /peresóxnutʹ/
|
parched {adj} /pɑɹtʃt/ (dry)
|
:: пересохший /peresóxšij/, опалённый /opaljónnyj/, выжженный /výžžennyj/
|
parched {adj} (thirsty)
|
:: пересохший /peresóxšij/ , жаждущий /žážduščij/
|
parchment {n} /ˈpɑːtʃmənt/ (material)
|
:: пергамент {m} /pergáment/
|
parchment {n} (document)
|
:: пергамент {m} /pergáment/
|
parchment {n} (imitating paper)
|
:: пергаментная бумага {f} /pergámentnaja bumága/
|
parchment paper {n} (paper used in baking)
|
:: пекарская бумага {f} /pekárskaja bumága/
|
pardon {n} /ˈpɑɹ.dn̩/ (forgiveness for an offence)
|
:: прощение {n} /proščénije/
|
pardon {n} (releasing order)
|
:: помилование {n} /pomílovanije/
|
pardon {v} (to forgive)
|
:: прощать {impf} /proščátʹ/, простить {pf} /prostítʹ/
|
pardon {v} (to grant an official pardon)
|
:: миловать {impf} /mílovatʹ/, помиловать {pf} /pomílovatʹ/
|
pardon {interj} (interjection, request to repeat)
|
:: прошу прощения /prošú proščénija/, что вы сказали /što vy skazáli/?, (plain) что? /što?/
|
pardon me {phrase} (sorry, as an apology)
|
:: простите /prostíte/
|
pardon my French {v} (please excuse my swearing or bad language (idiomatic))
|
:: извините за выражение /izviníte za vyražénije/, извините за мой французский /izviníte za mój francúzskij/
|
pare {v} /peə(ɹ)/ (To remove the outer covering or skin of something with a knife)
|
:: очищать /očiščatʹ/
|
pare {v} (To reduce or trim something (as if) by cutting off)
|
:: урезать /urézatʹ/
|
pare down {v} (to reduce by paring)
|
:: обстругивать {n} {impf} /obstrúgivatʹ/
|
pareidolia {n} /pæɹ.aɪˈdəʊ.li.ə/ (tendency to interpret vague stimuli as something familiar)
|
:: парейдолия {f} /parejdolíja/
|
paremiology {n} (the study of proverbs)
|
:: паремиология {f} /paremiológija/
|
parenchyma {n} /pəˈɹɛŋ.kɪm.ə/ (functional part of an organ, as opposed to supporting tissue)
|
:: паренхима {f} /parenxima/
|
parent {n} /ˈpɛəɹənt/ (person from whom one is descended)
|
:: родитель {m} /rodítelʹ/, родительница {f} /rodítelʹnica/
|
parent {n} (person who acts as a parent in rearing a child)
|
:: родитель {m} /rodítelʹ/, родительница {f} /rodítelʹnica/
|
parent {n} (biology: organism from which a plant or animal is biologically descended)
|
:: родитель {m} /rodítelʹ/, родительница {f} /rodítelʹnica/
|
parent {n} (source or origin of something)
|
:: источник {m} /istóčnik/, причина {f} /pričína/
|
parent {n} (parent company) SEE: parent company
|
::
|
parentage {n} (identity of one's parents)
|
:: происхождение /proisxoždenije/
|
parental {adj} (relating to parent)
|
:: родительский /rodítelʹskij/
|
parental leave {n} (leave of absence for a parent to take care of a baby)
|
:: отпуск по уходу за ребёнком {m} /ótpusk po uxódu za rebjónkom/, родительский отпуск {m} /rodítelʹskij ótpusk/, отпуск по беременности и родам {m} /ótpusk po berémennosti i ródam/
|
parent company {n} (a company that owns or controls another company)
|
:: основное общество {n} /osnovnóje óbščestvo/, холдинговая компания {f} /xóldingovaja kompánija/
|
parenteral {adj} (Intravenously or by injection)
|
:: парентеральный /parenterálʹnyj/
|
parenthesis {n} /pəˈɹɛnθəsɪs/ (a clause, phrase or word inserted into a passage which is already grammatically complete)
|
:: вводное слово {n} /vvódnoje slóvo/
|
parenthesis {n} ((Rhetoric) a digression; the use of such digressions)
|
:: отступление {n} /otstuplénije/, отклонение {n} /otklonénije/
|
parenthesis {n} (either of a pair of brackets ( ))
|
:: скобка {f} /skóbka/, круглая скобка {f} /krúglaja skóbka/
|
parenthesis {n} (both round brackets)
|
:: скобки {f-p} /skóbki/
|
parenthood {n} (state of being parent)
|
:: отцовство {n} /otcóvstvo/ , материнство {n} /materínstvo/
|
parent-in-law {n} (mother-in-law or father-in-law)
|
:: mother-in-law or father-in-law
|
parents {n} /ˈpɛɹənts/ (one's parents)
|
:: родители {m-p} /rodíteli/
|
Pareto principle {prop} (principle)
|
:: принцип Парето {m} /príncip Paréto/
|
par for the course {adj} /ˈpɑɹ fɚ ðə ˈkɔɹs/ (to be expected; normal; common)
|
:: в порядке вещей /v porjádke veščéj/
|
parhelion {n} (bright spot in the sky due to refraction of the sun by ice crystals) SEE: sun dog
|
::
|
pariah {n} /pəˈɹaɪə/ (an outcast)
|
:: пария {m} {f} /párija/, отверженный {m} /otvéržennyj/, изгой {m} /izgój/
|
pariah {n} (member of one of the oppressed social castes in India)
|
:: пария {m} {f} /párija/
|
parietal lobe {n} /pəˈɹaɪətəl ˌloʊb/ (division of cerebrum)
|
:: теменная доля {f} /temennája dólja/
|
Paris {prop} /ˈpæɹ.ɪs/ (capital of France)
|
:: Париж {m} /Paríž/
|
Paris {prop} (cities in the U.S.)
|
:: Парис {m} /Páris/
|
Paris {prop} (Trojan prince)
|
:: Парис {m} /París/
|
parish {n} /ˈpæɹɪʃ/ (part of a diocese)
|
:: приход {m} /prixód/
|
parish {n} (members of the parish)
|
:: прихожане {m-p} /prixožáne/, паства {f} /pástva/
|
parish {n} (civil subdivision of a county)
|
:: округ {m} /ókrug/
|
parish church {n} (church that serves as the religious centre of a parish)
|
:: приходская церковь {f} /prixodskája cérkovʹ/
|
parishioner {n} /pəˈɹɪʃənə(ɹ)/ (member of a parish)
|
:: прихожанин {m} /prixožánin/, прихожанка {f} /prixožánka/
|
Parisian {n} /pəˈɹiʒən/ (someone from Paris)
|
:: парижанин {m} /parižánin/, парижанка {f} /parižánka/
|
Parisian {adj} (of Paris)
|
:: парижский /parížskij/
|
parison {n} /ˈpɛɹəsən/ (primary mass in glassblowing)
|
:: баночка {f} /bánočka/, пулька {f} /púlʹka/
|
parity {n} /ˈpæɹɪti/ (equality, comparability)
|
:: паритет {m} /paritét/, равенство {n} /rávenstvo/
|
parity {n} (math: set whose elements all belong to one of exactly two disjoint subsets)
|
:: паритет {m} /paritét/
|
parity {n} (math: classification into one set or the other)
|
:: паритет {m} /paritét/
|
parity {n} (physics: symmetry of interaction)
|
:: чётность {f} /čótnostʹ/
|
parity {n} (the number of times a sow has farrowed)
|
:: численность потомства {f} /číslennostʹ potómstva/
|
park {n} /pɑɹk/ (ground for preservation of game, etc.)
|
:: парк {m} /park/
|
park {n} (ground for recreation)
|
:: парк {m} /park/
|
park {v} (bring to a halt)
|
:: ставить на стоянку {impf} /stávitʹ na stojánku/, ставить на парковку {impf} /stávitʹ na parkóvku/, парковать {impf} /parkovátʹ/ , парковаться {impf} /parkovátʹsja/
|
parka {n} /ˈpɑɹkə/ (long jacket)
|
:: парка {f} /párka/, анорак {m} /anorák/, пуховик {m} /puxovík/
|
parking {n} /ˈpɑːkɪŋ/ (action)
|
:: парковка {f} /parkóvka/, паркование {n} /parkovánije/, стоянка {f} /stojánka/
|
parking {n} (space)
|
:: парковка {f} /parkóvka/, автостоянка {f} /avtostojánka/, стоянка {f} /stojánka/, паркинг {m} /párking/
|
parking brake {n} (brake intended for keeping a vehicle stationary without constant operator attention)
|
:: стояночный тормоз {m} /stojánočnyj tórmoz/
|
parking lot {n} (open area, generally paved, where automobiles may be left when not in use)
|
:: автостоянка {f} /avtostojánka/, стоянка {f} /stojánka/, стоянка для машин {f} /stojánka dlja mašín/, парковка {f} /parkóvka/, паркинг {m} /párking/
|
parking meter {n} (device for collecting parking fees)
|
:: парковочные часы {m-p} /parkóvočnyje časý/, паркометр {m} /parkómetr/
|
parking space {n} (space in which a vehicle can be parked)
|
:: парковка {f} /parkóvka/
|
Parkinson's disease {n} (Parkinson's disease)
|
:: болезнь Паркинсона {f} /boléznʹ Párkinsona/, Паркинсон {m} /Párkinson/
|
parkour {n} /pɑɹˈkʊɹ/ (athletic discipline)
|
:: паркур {m} /parkur/
|
parlance {n} /ˈpɑɹ.ləns/ (A certain way of speaking (or using words))
|
:: манера говорить {f} /manera govoritʹ/, говоря языком (чего-л.) /govorja jazykom (čevo-l.)/, на языке (чего-л.) /na jazyke (čevo-l.)/
|
parlay {v} /ˈpɑː(ɹ)li/ (to speak about peace; to hold peace talks)
|
:: вести переговоры /vesti peregovory/
|
parley {n} /ˈpɑɹli/ (conference)
|
:: переговоры {m-p} /peregovory/
|
parley {v} (discuss)
|
:: вести переговоры /vesti peregovory/
|
parliament {n} /ˈpɑːləmənt/ (institution with elected or appointed members)
|
:: парламент {m} /parláment/
|
Parliament {prop} (parliament) SEE: parliament
|
::
|
parliamentarian {n} (member of parliament)
|
:: парламентарий {m} /parlamentárij/
|
parliamentary {adj} /ˌpɑːɹləˈmentəɹi/ (of, relating to, or enacted by a parliament)
|
:: парламентский /parlámentskij/
|
parliamentary {adj} (having the supreme executive and legislative power)
|
:: парламентский /parlámentskij/
|
parlor {n} /ˈpɑːlə/ (room for talking, room for entertaining guests, living room)
|
:: приёмная {f} /prijómnaja/
|
parlous {adj} (appalling, dire, terrible) SEE: appalling
|
::
|
parlous {adj} (attended with peril) SEE: dangerous
|
::
|
Parma {prop} (province)
|
:: Парма {f} /Párma/
|
Parma {prop} (city)
|
:: Парма {f} /Párma/
|
Parmenides {prop} (philosopher)
|
:: Парменид {m} /Parmeníd/
|
parmesan {n} /ˈpɑːmɪˌzæn/ (hard, full-fat Italian cheese from Parma)
|
:: пармезан {m} /parmezán/
|
Parmesan {n} (parmesan) SEE: parmesan
|
::
|
Paro {prop} (A town in Bhutan)
|
:: Паро /Paro/
|
parochial {adj} /pəˈɹoʊki.əl/ (pertaining to a parish)
|
:: приходской /prixodskój/
|
parochial {adj} (characterized by an unsophisticated focus on local concerns)
|
:: узкий /úzkij/, ограниченный /ograníčennyj/, местнический /méstničeskij/
|
parody {n} /ˈpæɹədi/ (expression making fun of something else)
|
:: пародия {f} /paródija/
|
parody {v} (to make a parody of something)
|
:: пародировать {impf} /parodírovatʹ/, спародировать {pf} /sparodírovatʹ/
|
paroemia {n} (proverb) SEE: proverb
|
::
|
parole {n} /pə.ˈɹoʊɫ/ (law: a release of (a prisoner))
|
:: условно-досрочное освобождение {n} /uslóvno-dosróčnoje osvoboždénije/, УДО {n} /UDÓ/, досрочное освобождение {n} /dosróčnoje osvoboždénije/, условное освобождение {n} /uslóvnoje osvoboždénije/
|
paronychia {n} (infection under the cuticle) SEE: whitlow
|
::
|
paronym {n} (word derived from the same root/stem)
|
:: когнат {m} /kognát/ , родственное слово {n} /rodstvennoje slóvo/
|
paronym {n} (word that sounds like another word)
|
:: пароним {m} /parónim/
|
paroxetine {n} (antidepressant drug)
|
:: пароксетин {m} /paroksetín/
|
paroxysm {n} /ˈpæɹ.əkˌsɪz.əm/ (random or sudden outburst)
|
:: приступ {m} /prístup/, пароксизм {m} /paroksízm/
|
paroxysm {n} (sudden recurrence of a disease)
|
:: пароксизм {m} /paroksízm/
|
Parpi {prop} (village)
|
:: Парпи /Parpi/
|
parquet {n} (the part of a theatre between the orchestra and the parquet circle) SEE: stall
|
::
|
parquet {n} /pɑːɹˈkeɪ/ (a wooden floor made of parquetry)
|
:: паркет {m} /parkét/
|
parrot {n} /ˈpæɹət/ (kind of bird)
|
:: попугай {m} /popugáj/
|
parrot {n} (person who repeats what was said)
|
:: попугай {m} /popugáj/
|
parrot {v} (to repeat exactly without showing understanding)
|
:: механически повторять /mexaníčeski povtorjátʹ/, попугайничать /popugájničatʹ/
|
parrot {n} (puffin) SEE: puffin
|
::
|
parrotfish {n} (tropical marine fish)
|
:: рыба-попугай {f} /rýba-popugáj/
|
parry {v} /ˈpæɹi/ (avoid, deflect, or ward off)
|
:: парировать /parírovatʹ/
|
parse {v} /pɑːz/ ((linguistics) to resolve into elements)
|
:: анализировать {impf} /analizírovatʹ/, разбирать {impf} /razbirátʹ/, разобрать /razobrátʹ/ {pf}
|
parse {n} (act of parsing)
|
:: анализ {m} /análiz/, разбор {m} /razbór/
|
parse {v} (to examine closely) SEE: scrutinize
|
::
|
parsec {n} /ˈpɑɹsɛk/ (parallax second)
|
:: парсек {m} /parsék/
|
parser {n} /ˈpɑː(ɹ).zə/ (computer program)
|
:: анализатор {m} /analizátor/
|
parsimonious {adj} /pɑɹ.sɪˈmo͡ʊn.i.əs/ (Exhibiting parsimony)
|
:: скупой /skupój/, бережливый /berežlívyj/, жадный /žádnyj/, скаредный /skárednyj/, экономный /ekonómnyj/
|
parsimony {n} /ˈpɑɹ.sə.ˌmoʊ.ni/ (great reluctance to spend money unnecessarily)
|
:: бережливость {f} /berežlívostʹ/, скупость {f} /skúpostʹ/, скряжничество {n} /skrjážničestvo/
|
parsing {n}
|
:: синтаксический разбор {m} /sintaksíčeskij razbór/, синтаксический анализ {m} /sintaksíčeskij análiz/, парсинг {m} /pársing/
|
parsley {n} /ˈpɑː(ɹ)sli/ (plant Petroselinum crispum)
|
:: петрушка {f} /petrúška/
|
parsnip {n} /ˈpɑɹ.snɪp/ (the plant Pastinaca sativa)
|
:: пастернак {m} /pastɛrnák/
|
parsnip {n} (the edible root of Pastinaca sativa)
|
:: пастернак {m} /pastɛrnák/
|
part {n} (math: factor) SEE: factor
|
::
|
part {n} /pɑːt/ (fraction of a whole)
|
:: часть {f} /častʹ/, доля {f} /dólja/
|
part {n} (position or role, especially in a play)
|
:: роль {f} /rolʹ/, должность {f} /dólžnostʹ/
|
part {n} (hair dividing line)
|
:: пробор {m} /probór/
|
part {v} (to leave the company of)
|
:: расставаться {impf} /rasstavátʹsja/, расстаться {pf} /rasstátʹsja/
|
part {v} (to cut hair with a parting)
|
:: делать пробор /delatʹ probor/
|
part {v} (to divide in two)
|
:: половинить {impf} /polovinitʹ/ , раздвоить {pf} /razdvoítʹ/, раздваивать {impf} /razdváivatʹ/
|
part {v} (to become divided in two or separated)
|
:: расставаться {impf} /rasstavátʹsja/, расстаться {pf} /rasstátʹsja/
|
part {v} (to divide up, to share)
|
:: делить {impf} /delitʹ/, разделять {impf} /razdeljatʹ/, разделить {pf} /razdelitʹ/
|
part {adj} (partial) SEE: partial
|
::
|
part {adv} (partially) SEE: partially
|
::
|
partake {v} /pɑɹˈteɪk/ (to take part in an activity)
|
:: принимать участие {impf} /prinimátʹ učástije/, принять участие {pf} /prinjátʹ učástije/, участвовать {impf} /učástvovatʹ/
|
partake {v} (to share food)
|
:: разделять {impf} /razdeljátʹ/, разделить {pf} /razdelítʹ/, отведать {pf} /otvédatʹ/
|
partaker {n} (one who partakes of something)
|
:: участник {m} /učástnik/, участница {f} /učástnica/
|
Partav {prop} (a town in Caucasian Albania)
|
:: Партав /Partav/
|
Parthenon {prop} /ˈpɑːɹθənɑːn/ (ancient temple to Athena)
|
:: Парфенон {m} /Parfenón/
|
Parthia {prop} /ˈpɑɹθi.ə/ ((historical) region)
|
:: Парфия /Parfija/
|
Parthia {prop} (empire of the Parthians)
|
:: Парфия /Párfija/
|
Parthian {adj} /ˈpɑɹθiən/ (relating to Parthia)
|
:: парфянский /parfjanskij/
|
Parthian {n} (language)
|
:: парфянский /parfjánskij/
|
partial {adj} /ˈpɑɹʃəl/ (existing in part)
|
:: частичный /častíčnyj/
|
partial {adj} (biased)
|
:: предвзятый /predvzjátyj/, тенденциозный /tɛndɛncióznyj/
|
partial derivative {n} (derivative with respect to one variable)
|
:: частная производная {f} /častnaja proizvodnaja/
|
partially {adv} /ˈpɑɹʃəli/ (to a partial degree)
|
:: частично /častíčno/, отчасти /otčásti/
|
partial order {n} (binary relation that is reflexive, antisymmetric, and transitive)
|
:: частичный порядок /častíčnyj porjádok/
|
participant {n} /pɑːɹˈtɪsəpənt/ (one who participates)
|
:: участник {m} /učástnik/, участница {f} /učástnica/
|
participate {v} /pɑːˈtɪsɪpeɪt/ (to join in, to take part, to involve oneself)
|
:: участвовать {impf} /učástvovatʹ/, принимать участие {impf} /prinimátʹ učástije/, принять участие {pf} /prinjátʹ učástije/
|
participation {n} (act of participating)
|
:: участие {n} /učástije/
|
participator {n} (one who participates)
|
:: участник {m} /učástnik/
|
participatory democracy {n} (Political system)
|
:: партисипативная демократия {f} /partisipativnaja demokrátija/
|
participial {n} (participle) SEE: participle
|
::
|
participle {n} /ˈpɑɹtɪˌsɪpəl/ (verb form)
|
:: причастие {n} /pričástije/
|
particle {n} /ˈpɑɹtɪkəl/ (body with very small size)
|
:: частица {f} /častíca/, крупица {f} /krupíca/
|
particle {n} (elementary particle or subatomic particle)
|
:: частица {f} /častíca/
|
particle {n} (word that does not obviously belong to any particular part of speech)
|
:: частица {f} /častíca/
|
particle accelerator {n} (a device that accelerates electrically charged particles to extremely high speeds)
|
:: ускоритель частиц {m} /uskorítelʹ častíc/
|
particle board {n} (structural material manufactured from wood particles)
|
:: древесно-стружечная плита {f} /drevésno-strúžečnaja plitá/, ДСП́ /DSṔ/
|
particle physics {n} (particle physics)
|
:: физика элементарных частиц {f} /fízika elementárnyx častíc/
|
particular {adj} /pəˈtɪkjəlɚ/ (specific; discrete; concrete)
|
:: конкретный /konkrétnyj/, отдельный /otdélʹnyj/, частный /částnyj/
|
particular {adj} (specialised; characteristic of a specific person or thing)
|
:: характерный /xarakternyj/, специфический /specifíčeskij/, особый /osóbyj/
|
particular {adj} (distinguished in some way; special)
|
:: специальный /speciálʹnyj/, особенный /osóbennyj/
|
particular {adj} (concerned with, or attentive to, details; minute; precise; fastidious)
|
:: разборчивый /razborčivyj/, щепетильный /ščepetilʹnyj/, привередливый /priverédlivyj/
|
particular {adj} (partial) SEE: partial
|
::
|
particular {adj} (known only to an individual person or group) SEE: confidential
|
::
|
particularly {adv} /pəˈtɪkjəlɚli/ (especially)
|
:: особенно /osóbenno/, в частности /v částnosti/
|
parting {n} /ˈpɑɹtɪŋ/ (farewell)
|
:: расставание {n} /rasstavánije/, прощание {n} /proščánije/
|
parting {n} (line dividing hair)
|
:: пробор {m} /probór/
|
partisan {n} /ˈpɑɹ.ɾɪ.zən/ (adherent to a party)
|
:: приверженец {m} /privérženec/, сторонник {m} /storónnik/, адепт {m} /adɛ́pt/, поборник {m} /pobórnik/
|
partisan {adj} (adherent to a party or faction)
|
:: партийный /partíjnyj/
|
partisan {adj} (serving as a commander or member of a body of detached light troops)
|
:: партизанский /partizánskij/
|
partisan {n} (type of spear)
|
:: протазан {m} /protazán/, алебарда {f} /alebárda/
|
partisan {n} (member of a body of detached light troops) SEE: guerrilla
|
::
|
partisanship {n} (an inclination to be partisan)
|
:: партийность {f} /partíjnostʹ/, политические симпатии {f-p} /politíčeskije simpátii/
|
partition {n} /pɑɹˈtɪʃən/ (action which divides a thing into parts, or separates one thing from another)
|
:: разделение {n} /razdelénije/, деление {n} /delénije/, раздел {m} /razdél/, расчленение {n} /rasčlenénije/
|
partition {n} (part of something that has been divided)
|
:: отделение {n} /otdelénije/, секция {f} /sékcija/, ячейка {f} /jačéjka/, раздел {m} /razdél/
|
partition {n} (division of a territory)
|
:: деление {n} /delénije/
|
partition {n} (vertical structure that divides a room)
|
:: перегородка {f} /peregoródka/, переборка {f} /perebórka/
|
partition {n} (section of a hard disk separately formatted)
|
:: раздел {m} /razdél/
|
partition {v} (to divide something parts)
|
:: разделять {impf} /razdeljátʹ/, разделить {pf} /razdelítʹ/, расчленять {impf} /rasčlenjátʹ/, расчленить {pf} /rasčlenítʹ/
|
partition {v} (to divide into territories)
|
:: делить {impf} /delítʹ/, разделить {pf} /razdelítʹ/, расчленять {impf} /rasčlenjátʹ/, расчленить {pf} /rasčlenítʹ/
|
partitive {n} (partitive case)
|
:: разделительный падеж {m} /razdelítelʹnyj padéž/, партитив {m} /partitív/
|
partitive case {n} (case used to indicate that an object is affected only partially by the verb) SEE: partitive
|
::
|
partiture {n} (score (music)) SEE: score
|
::
|
partly {adv} /ˈpɑɹtli/ (in part)
|
:: частично /častíčno/, отчасти /otčásti/
|
partner {n} /ˈpɑɹtnɚ/ (someone who is associated with another in a common activity or interest)
|
:: партнёр {m} /partnjór/, партнёрша {f} /partnjórša/, товарищ {m} /továrišč/, компаньон {m} /kompanʹón/, компаньонка {f} /kompanʹónka/, напарник {m} /napárnik/, напарница {f} /napárnica/
|
partner {n} (a member of a business or law partnership)
|
:: партнёр {m} /partnjór/, партнёрша {f} /partnjórša/, товарищ {m} /továrišč/, компаньон {m} /kompanʹón/, компаньонка {f} /kompanʹónka/
|
partner {n} (spouse, domestic, or romantic partner)
|
:: супруг {m} /suprúg/, супруга {f} /suprúga/, партнёр {m} /partnjór/, партнёрша {f} /partnjórša/
|
partner {n} (dancing partner)
|
:: партнёр {m} /partnjór/, партнёрша {f} /partnjórša/
|
partner {n} (either member of a pair in a card game or sports team (1.4))
|
:: партнёр {m} /partnjór/, партнёрша {f} /partnjórša/
|
partnership {n} (state of being associated with a partner)
|
:: партнёрство {n} /partnjórstvo/
|
partnership {n} (association of two or more people to conduct a business)
|
:: партнёрство {n} /partnjórstvo/, товарищество {n} /továriščestvo/
|
part of speech {n} (the function a word or phrase performs)
|
:: часть речи {f} /častʹ réči/
|
partridge {n} /ˈpɑɹtɹɪd͡ʒ/ (any bird of the genera Perdix or Alectoris)
|
:: куропатка {f} /kuropátka/
|
partridgeberry {n} (Vaccinium vitis-idaea) SEE: lingonberry
|
::
|
part-time {adj} (involving less than the normal time)
|
:: занятый неполное рабочее время /zánjatyj nepólnoje rabóčeje vrémja/, на полставки /na polstávki/
|
parturition {n} (act of giving birth)
|
:: роды {m-p} /ródy/, рождение {n} /roždénije/
|
part ways {v} (go in different directions)
|
:: расходиться /rasxodítʹsja/
|
party {n} /ˈpɑɹ.ti/ (law: particular side in a contract or legal action)
|
:: сторона {f} /storoná/
|
party {n} (someone who takes part)
|
:: участник {m} /učástnik/, участница {f} /učástnica/
|
party {n} (social gathering)
|
:: вечеринка {f} /večerínka/, тусовка {f} /tusóvka/ , пати {f} /páti/, парти {f} /párti/, приём {m} /prijóm/, званый вечер {m} /zványj véčer/
|
party {n} (political group) SEE: political party
|
::
|
party dress {n} (woman's elegant dress)
|
:: вечернее платье {n} /večérneje plátʹje/
|
party member {n} (member of a political party)
|
:: член партии {m} /člen pártii/
|
party pooper {n} (one who dampens the fun of a group activity) SEE: spoilsport
|
::
|
party wall {n} (commonly shared wall)
|
:: брандмауэр {m} /brandmáuer/
|
par value {n} (face value) SEE: face value
|
::
|
parvenu {n} /ˈpɑɹ.və.nju/ (a person who has risen, climbed up, or has been promoted to a higher social class)
|
:: парвеню {m} /parvenjú/, нувориш {m} /nuvoríš/, выскочка {m} {f} /výskočka/
|
pas {n} (step)
|
:: па {n} /pa/
|
pascal {n} /pæˈskæl/ (SI unit of pressure and stress)
|
:: паскаль {m} /paskálʹ/
|
Pascal's triangle {n} (Pascal's triangle)
|
:: треугольник Паскаля {m} /treugólʹnik Paskálja/
|
Paschal Lamb {n} /ˈpæs.kəl ˈlæm/ (the lamb eaten at Passover)
|
:: пасхальный агнец {m} /pasxalʹnyj ágnec/
|
Paschal Lamb {n} (Jesus Christ symbolized as a sacrifice)
|
:: Агнец Божий {m} /Agnec Božij/
|
pas de deux {n} (a dance performed by two dancers)
|
:: па-де-де {n} /pa-dɛ-dɛ́/, па-де-дё /pa-dɛ-djó/
|
pasha {n} /ˈpɑʃə/ (title)
|
:: паша {m} /pašá/
|
pashalik {n}
|
:: пашалык {m} /pašalýk/
|
Pashinyan {prop} (Armenian surname)
|
:: Пашинян /Pašinján/
|
Pashto {n} /ˈpæʃtəʊ/ (official language of Afghanistan)
|
:: пушту {m} /puštú/, пашто {m} /paštó/, пуштунский {m} /puštúnskij/
|
Pashtun {prop} (Pashto) SEE: Pashto
|
::
|
Pashtun {adj} (of or relating to the Pashtuns)
|
:: пуштунский /puštúnskij/
|
Pashtun {n} (Pashtun person)
|
:: пуштун {m} /puštún/
|
Pashtunwali {prop} (Pashtun tribal code of conduct)
|
:: Пуштунвалай /Puštunvalaj/
|
Pasir Ris {prop} (town in Singapore)
|
:: Пасир-Рис {m} /Pasir-Rís/
|
paska {n} (paskha) SEE: paskha
|
::
|
paskha {n} (Easter dessert)
|
:: пасха {f} /pásxa/, паска {f} /páska/, кулич {m} /kulíč/
|
paso doble {n} (Spanish ballroom dance)
|
:: пасодобль {m} /pasodóblʹ/
|
pasque flower {n} (flower of Pulsatilla)
|
:: прострел {m} /prostrél/
|
pass {v} /pɑːs/ (move or be moved from one place to another)
|
:: проходить {impf} /proxodítʹ/, пройти {pf} /projtí/ , передавать {impf} /peredavátʹ/, передать {pf} /peredátʹ/
|
pass {v} (to go past)
|
:: проходить /proxoditʹ/
|
pass {v} (change from one state to another)
|
:: переехать /perejexatʹ/
|
pass {v} (die)
|
:: скончаться {pf} /skončátʹsja/
|
pass {v} (elapse)
|
:: проходить {impf} /proxodítʹ/, пройти {pf} /projtí/, миновать {impf} /minovátʹ/, минуть {pf} /mínutʹ/, истекать {impf} /istekátʹ/, истечь {pf} /istéčʹ/
|
pass {v} (go from one person to another)
|
:: переходить {impf} /perexodítʹ/, перейти {pf} /perejtí/
|
pass {v} (go through any inspection or test successfully)
|
:: проходить /proxodítʹ/
|
pass {v} (go by, over, etc)
|
:: проходить {impf} /proxodítʹ/, пройти {pf} /projtí/
|
pass {n} (opening, road, or track, available for passing)
|
:: перевал /perevál/
|
pass {n} (password) SEE: password
|
::
|
passé {adj} /ˈpæ.seɪ/ (dated; out of style; old-fashioned)
|
:: старомодный {m} /staromódnyj/
|
passacaglia {n} /ˌpɑsəˈkɑljə/ (historical Spanish dance)
|
:: пассакалья {f} /passakálʹja/, пассакалия {f} /passakálija/
|
passage {n} /ˈpæsɪd͡ʒ/ (section of text or music)
|
:: пассаж {m} /passáž/ (music), отрывок {m} /otrývok/ (text), выдержка {f} /výderžka/
|
passage {n} (part of a journey)
|
:: переход {m} /perexód/, пассаж {m} /passáž/
|
passage {n} (official agreement of a bill or act)
|
:: принятие {n} /prinjátije/
|
passage {n} (artistic term)
|
:: пассаж {m} /passáž/
|
passage {n} (passageway)
|
:: проход {m} /proxód/, переход {m} /perexód/, коридор {m} /koridór/, пассаж {m} /passáž/
|
passageway {n} (covered walkway)
|
:: проход {m} /proxód/, переход {m} /perexód/, коридор {m} /koridór/, пассаж {m} /passáž/
|
passageway {n} (any way for passing in, out or through something)
|
:: проход {m} /proxód/, переход {m} /perexód/
|
pass away {v} (to die (euphemistic))
|
:: скончаться {pf} /skončátʹsja/, умереть {pf} /umerétʹ/
|
passbook {n} (booklet used to record bank transactions)
|
:: сберегательная книжка {f} /sberegátelʹnaja knížka/, сберкнижка {f} /sberknížka/, банковская книжка {f} /bánkovskaja knížka/
|
pass by {v} (go by) SEE: go by
|
::
|
passcode {n} (string of characters used for authentication on a digital device)
|
:: пароль {m} /parólʹ/
|
passed pawn {n} (pawn that has passed beyond enemy pawns)
|
:: проходная пешка {f} /proxodnaja peška/, проходная {f} /proxodnaja/
|
passenger {n} /ˈpæsɪnd͡ʒɚ/ (one who rides or travels in a vehicle)
|
:: пассажир {m} /passažír/, пассажирка {f} /passažírka/
|
passenger car {n} (A railroad car that carries passengers)
|
:: пассажирский вагон {m} /passažírskij vagón/
|
passenger car {n} (A road vehicle that carries passengers)
|
:: легковая машина {f} /lexkovaja mašina/, легковой автомобиль {m} /lexkovoj avtomobilʹ /
|
passenger pigeon {n} (an extinct bird of the species Ectopistes migratorius)
|
:: странствующий голубь /stranstvujuščij gólubʹ/
|
passenger ship {n} (type of ship)
|
:: пассажирский корабль {m} /passažírskij koráblʹ/, пассажирское судно {n} /passažírskoje súdno/
|
passer-by {n} (a person who is passing by)
|
:: прохожий {m} /proxóžij/, прохожая {f} /proxóžaja/
|
pass gas {v} (break wind) SEE: break wind
|
::
|
passing {adj} /ˈpɑːsɪŋ/ (that passes away; ephemeral)
|
:: проходящий /proxodjáščij/
|
passing {adj} (pre-eminent, excellent)
|
:: выдающийся /vydajúščijsja/, отличный /otlíčnyj/
|
passing {adj} (vague, cursory)
|
:: вскользь /vskolʹzʹ/, расплывчатый /rasplývčatyj/
|
passing {adv} ((now literary or archaic) Surpassingly, greatly)
|
:: чрезвычайно /črezvyčájno/
|
passing {n} (death, dying; the end)
|
:: смерть {f} /smertʹ/
|
passing {n} (fact of going past; movement from one place or state to another)
|
:: переход {m} /perexód/
|
passing {n} (law: act of approving a bill etc.)
|
:: принятие {n} /prinjátije/
|
passing {n} (sports: act of passing)
|
:: передача {f} /peredáča/
|
passing {n} (form of juggling)
|
:: жонглирование с партнёром {n} /žonglírovanije s partnjórom/
|
passion {n} /ˈpʰæʃən/ (any great emotion)
|
:: страсть {f} /strastʹ/, аффект {m} /affékt/, запал {m} /zapál/
|
passion {n} (fervor, determination)
|
:: страсть {f} /strastʹ/, запал {m} /zapál/
|
passion {n} (object of passionate love or strong interest)
|
:: пассия {f} /pássija/, страсть {f} /strastʹ/, пристрастие {n} /pristrástije/
|
passionate {adj} /ˈpæʃənɪt/ (fired with intense feeling)
|
:: страстный /strástnyj/, пылкий /pýlkij/
|
passionately {adv} /ˈpæʃənətli/ (in a passionate manner)
|
:: страстно /strástno/, горячо /gorjačó/
|
passionflower {n} (plant of the genus Passiflora)
|
:: страстоцвет {m} /strastocvét/
|
passion fruit {n} (plant)
|
:: маракуйя {f} /marakújja/, страстоцвет {m} /strastocvét/, пассифлора {f} /passiflóra/
|
passion fruit {n} (edible fruit)
|
:: маракуйя {f} /marakújja/, страстоцвет {m} /strastocvét/, плод страсти {m} /plod strásti/, пешенфрут {m} /pɛ́šenfrut/, пешенфрут {m} /pɛšenfrút/, пассифлора {f} /passiflóra/
|
passion pit {n} (drive-in theatre) SEE: drive-in
|
::
|
passive {n} (passive voice) SEE: passive voice
|
::
|
passive {adj} /ˈpæs.ɪv/ (not active, but acted upon)
|
:: пассивный /passívnyj/
|
passive {adj} (taking no action)
|
:: пассивный /passívnyj/, бездеятельный /bezdéjatelʹnyj/
|
passive {adj} (grammar: being in the passive voice)
|
:: страдательный /stradátelʹnyj/, пассивный /passívnyj/
|
passive {adj} (psychology: being inactive and receptive in a relationship)
|
:: пассивный /passívnyj/
|
passive-aggressive {adj} (passive resistance)
|
:: пассивно-агрессивный /passívno-agressívnyj/
|
passively {adv} /ˈpæs.ɪv.li/ (in a passive manner; without conscious or self-directed action)
|
:: пассивно {n} /passívno/
|
passively {adv} (in an acquiescent manner; resignedly)
|
:: пассивно {n} /passívno/
|
passiveness {n} (passivity) SEE: passivity
|
::
|
passive smoking {n} (inhalation of smoke from somebody else's tobacco)
|
:: пассивное курение {n} /passívnoje kurénije/
|
passive vocabulary {n} (words and phrases that someone understands but does not commonly use)
|
:: пассивный словарный запас {m} /passívnyj slovárnyj zapás/, пассивная лексика {f} /passívnaja léksika/, пассивный лексикон {m} /passívnyj leksikón/
|
passive voice {n} (grammatical term)
|
:: страдательный залог {m} /stradátelʹnyj zalóg/, пассив {m} /passiv/, пассивный залог {m} /passívnyj zalóg/
|
passivity {n} /pæˈsɪvɪti/ (the state of being passive)
|
:: пассивность {f} /passivnostʹ/
|
passkey {n} (a key that opens any door)
|
:: отмычка {f} /otmýčka/
|
pass muster {v} /ˌpæs ˈmʌs.tɚ/ (to pass a formal or informal inspection)
|
:: проходить {impf} /proxoditʹ/
|
pass off {v} (to abate, to cease)
|
:: проходить {n} {impf} /proxodítʹ/
|
pass on {v} (to convey or communicate)
|
:: передавать {impf} /peredavátʹ/, передать {pf} /peredátʹ/
|
pass on {v} (to skip or decline)
|
:: пропускать {impf} /propuskátʹ/, пропустить {pf} /propustítʹ/, отказаться {pf} /otkazátʹsja/
|
pass on {v} (To die) SEE: die
|
::
|
pass out {v} (to faint)
|
:: отключиться /otključítʹsja/, потерять сознание /poterjátʹ soznánije/
|
Passover {prop} (Jewish festival)
|
:: Пасха {f} /Pásxa/, Песах {m} /Pésax/
|
passport {n} /ˈpæspɔɹt/ (official document)
|
:: паспорт {m} /pásport/, заграничный паспорт {m} /zagraníčnyj pásport/
|
passport {n} (any document allowing entry or passage)
|
:: пропуск {m} /própusk/
|
passport {n} (figurative use)
|
:: пропуск /própusk/, билет /bilét/
|
pass the buck {v} (to transfer responsibility or blame from oneself)
|
:: сваливать ответственность {impf} /sválivatʹ otvétstvennostʹ/, переводить стрелки {impf} /perevodítʹ strélki/
|
pass through {v} (to infiltrate) SEE: infiltrate
|
::
|
passthrough {n} (The act of passing through)
|
:: проход {m} /proxód/, проезд {m} /projézd/
|
pass wind {v} (break wind) SEE: break wind
|
::
|
password {n} /ˈpæswɜːɹd/ (word used to gain admittance)
|
:: пароль {m} /parólʹ/
|
password {n} (computing: string of characters known only to a user)
|
:: пароль {m} /parólʹ/
|
past {adj} (ago) SEE: ago
|
::
|
past {n} /pæst/ (period of time that has already happened)
|
:: прошлое {n} /próšloje/, былое {n} /bylóje/
|
past {n} ((grammar) past tense)
|
:: прошедшее время {n} /prošédšeje vrémja/
|
past {adj} (having already happened; in the past)
|
:: прошлый /próšlyj/, минувший /minúvšij/, ушедший /ušédšij/, прошедший /prošédšij/
|
past {adj} (of a period of time: having just gone by)
|
:: ушедший /ušédšij/, прошедший /prošédšij/
|
past {adj} (grammar: expressing action that has already happened)
|
:: прошлый /próšlyj/
|
past {adv} (in a direction that passes)
|
:: мимо /mímo/
|
pasta {n} /ˈpɑstə/ (dough)
|
:: макароны {p} /makaróny/, макаронные изделия {n-p} /makarónnyje izdélija/, паста {f} /pásta/
|
pasta e fagioli {n} /ˌpastə ɛ faˈdʒəʊlɪ/ (soup made with pasta and beans)
|
:: паста с фасолью {f} /pásta s fasólʹju/
|
Pastafarianism {n} (a parody religion)
|
:: пастафарианство {n} /pastafariánstvo/
|
past anterior {n} (a compound tense used in literary French, Spanish, and Italian)
|
:: прошедшее отдалённое {n} /prošedšeje otdaljónnoje/
|
paste {n} /peɪst/ (a soft mixture)
|
:: паста {f} /pásta/
|
paste {n} (an adhesive paste)
|
:: клейстер {m} /kléjster/
|
paste {v} (to insert a piece of text)
|
:: вставлять {impf} /vstavljátʹ/, вставить {pf} /vstávitʹ/
|
pastel {n} /pæsˈtɛl/ (any of several subdued tints of colors)
|
:: пастель {f} /pastɛ́lʹ/
|
pastel {n} (drawing made with these colors)
|
:: пастель {f} /pastɛ́lʹ/
|
pastel {n} (type of dried paste)
|
:: пастель {f} /pastɛ́lʹ/
|
pastel {n} (crayon made from such a paste)
|
:: пастель {f} /pastɛ́lʹ/
|
pastern {n} /ˈpæstəɹn/ (area on a horse's leg)
|
:: бабка {f} /bábka/
|
pasteurisation {n} (treatment of perishable food)
|
:: пастеризация {f} /pastɛrizácija/
|
pasteurise {v} (pasteurize) SEE: pasteurize
|
::
|
pasteurize {v} /ˈpæstʃəɹaɪz/ (to heat food in order to kill harmful organisms)
|
:: пастеризовать {impf} {pf} /pastɛrizovátʹ/
|
pastiche {n} /pæsˈtiːʃ/ (work that imitates the work of a previous artist)
|
:: стилизация {f} /stilizácija/, пастиш {m} /pastíš/, имитация {f} /imitácija/
|
pastiche {n} (musical medley)
|
:: попурри {n} /popurrí/
|
pastiche {n} (incongruous mixture; a hodgepodge)
|
:: мешанина {f} /mešanína/, смесь {f} /smesʹ/
|
pastiera {n} (Neapolitan Easter tart)
|
:: пастиера {f} /pastijéra/, пастиера наполетана {f} /pastijéra napoletána/, пастьера {f} /pastʹjéra/, пастьера наполетана {f} /pastʹjéra napoletána/
|
pastille {n} /pæsˈtil/ (soft flavoured candy)
|
:: пастила {f} /pastilá/, монпансье {n} /monpansʹjé/
|
pastille {n} (medicinal pill)
|
:: таблетка {f} /tablétka/, пастилка {f} /pastílka/, лепёшка {f} /lepjóška/, драже {n} /dražé/, леденец {m} /ledenéc/
|
pastime {n} /ˈpæs.taɪm/ (that which amuses)
|
:: времяпрепровождение {n} /vremjapreprovoždénije/, развлечение {n} /razvlečénije/, увеселение {n} /uveselénije/, забава {f} /zabáva/
|
pastirma {n} (highly seasoned, air-dried cured beef)
|
:: бастурма /basturmá/
|
pastor {n} (shepherd) SEE: shepherd
|
::
|
pastor {n} /ˈpæstɚ/ (a minister or priest)
|
:: пастор {m} /pástor/
|
pastor {n} (main priest serving a parish)
|
:: настоятель {m} /nastojátelʹ/
|
pastoral {adj} /ˈpæs.tə.ɹəl/ (of or pertaining to shepherds)
|
:: пастуший {m} /pastušij/
|
pastoral {n} (poem)
|
:: пастораль {f} /pastorálʹ/
|
pastoral {n} (cantata)
|
:: пастораль {f} /pastorálʹ/
|
pastoralism {n} (all senses)
|
:: пасторализм /pastoralizm/
|
past participle {n} (past participle)
|
:: причастие прошедшего времени {n} /pričástije prošédševo vrémeni/
|
past perfect {n} (pluperfect tense) SEE: pluperfect tense
|
::
|
pastrami {n} /pəˈstɹɑːmi/ (seasoned smoked cut of beef)
|
:: пастрома {f} /pastromá/, пастрами {f} /pastrámi/
|
pastry {n} /ˈpeɪstɹi/ (food group)
|
:: выпечка {f} /výpečka/, мучные кондитерские изделия {n-p} /mučnýje kondíterskije izdélija/
|
pastry bag {n} (bag used to pipe cakes with icing)
|
:: кондитерский мешок {m} /kondíterskij mešók/
|
past tense {n} (grammatical form)
|
:: прошедшее время {n} /prošédšeje vrémja/
|
pasture {v} (graze) SEE: graze
|
::
|
pasture {n} /ˈpæstʃɚ/ (land on which cattle can be kept for feeding)
|
:: пастбище {n} /pástbišče/, выпас {m} /výpas/, выгон {m} /výgon/
|
pasture {v} (to herd animals into a pasture)
|
:: пасти /pastí/
|
pasty {n} /ˈpæsti/ (A type of seasoned meat and vegetable pie)
|
:: пирожок {m} /pirožók/
|
pat {n} /pæt/ (sound of a light slap or tap)
|
:: похлопывание {n} /poxlópyvanije/
|
pat {v} (to tap gently)
|
:: похлопывать /poxlópyvatʹ/, хлопать /xlópatʹ/, похлопать /poxlópatʹ/
|
pataca {n} (monetary unit of Macau)
|
:: патака {f} /patáka/, патака Макао {f} /patáka Makáo/
|
Patagonia {prop} (geographical region)
|
:: Патагония {f} /Patagónija/
|
patch {n} (figuratively: fit) SEE: fit
|
::
|
patch {n} (paltry fellow) SEE: fool
|
::
|
patch {n} /pætʃ/ (piece of cloth used to repair a garment)
|
:: заплата {f} /zapláta/, заплатка {f} /zaplátka/, латка {f} /látka/
|
patch {n} (medicine: piece of material used to cover a wound)
|
:: повязка {f} /povjázka/
|
patch {n} (a small area, plot of land, or piece of ground)
|
:: клочок {m} /kločók/
|
patch {n} (computing: file describing changes made to source code)
|
:: патч {m} /patč/, пэтч {m} /pɛtč/, заплатка {f} /zaplátka/, апдейт {m} /apdɛ́jt/
|
patch file {n} (patch) SEE: patch
|
::
|
patchouli {n} /pəˈtʃuli/ (any of several East Indian plants)
|
:: пачули /pačúli/
|
patchouli {n} (the oil or perfume made from these plants)
|
:: пачули /pačúli/
|
pat down {v} (to frisk)
|
:: обыскивать {n} /obýskivatʹ/, проверять на оружие {n} /proverjátʹ na orúžije/, шмонать {n} /šmonátʹ/
|
pate {n} /peɪt/ (top of the head)
|
:: макушка {f} /makúška/, маковка {f} /mákovka/
|
pate {n} (wit, cleverness)
|
:: ум {m} /um/, рассудок {m} /rassúdok/
|
Patel {prop} /pəˈtɛl/ (surname)
|
:: Пател /Patél/
|
patella {n} (kneecap) SEE: kneecap
|
::
|
patent {n} /ˈpeɪtənt/ (declaration issued by a government to an inventor)
|
:: патент {m} /patént/
|
patent {v} (successfully register an invention with a government agency; to secure a letter patent)
|
:: патентовать /patentovátʹ/, брать патент /bratʹ patént/
|
patent {adj} (explicit and obvious)
|
:: очевидный /očevídnyj/, явный /jávnyj/
|
patentability {n} (condition of being patentable)
|
:: патентоспособность /patentosposóbnostʹ/
|
patent log {n} (taffrail log) SEE: taffrail log
|
::
|
patent troll {n} /ˈpætənt ˌtɹəʊl/ (company, person, etc., that owns and enforces patents in an aggressive and opportunistic manner)
|
:: патентный тролль {m} /patentnyj trollʹ/
|
paternal {adj} /pəˈtɜː(ɹ)nəl/ (of or pertaining to one's father)
|
:: отцовский /otcóvskij/, отеческий /otéčeskij/
|
paternal {adj} (fatherly; behaving as or characteristic of a father)
|
:: отцовский /otcovskij/, отеческий /otéčeskij/
|
paternal {adj} (received or inherited from one's father)
|
:: отцовский /otcovskij/
|
paternal {adj} (acting as a father)
|
:: отцовский /otcóvskij/
|
paternal aunt {n} (the sister of one's father)
|
:: тётя {f} /tjótja/, тётя по отцу {f} /tjótja po otcú/, тётя по отцовской линии {f} /tjótja po otcóvskoj línii/
|
paternal grandmother {n} (one's father's mother)
|
:: бабушка {f} /bábuška/
|
paternal uncle {n} (brother of one's father)
|
:: дядя {m} /djádja/, дядя по отцу {m} /djádja po otcú/, дядя по отцовской линии {m} /djádja po otcóvskoj línii/
|
paternity {n} (fatherhood) SEE: fatherhood
|
::
|
paternoster {n} (a rosary) SEE: rosary
|
::
|
paternoster {n} /ˈpɑːtəˌnɒstə(ɹ)/ (Lord's prayer)
|
:: отче наш {m} /ótče naš/ , Отче наш {m} /Ótče naš/
|
path {n} /pʰæθ/ (a trail for the use of, or worn by, pedestrians)
|
:: тропа {f} /tropá/, тропинка {f} /tropínka/, дорожка {f} /doróžka/, стезя {f} /stezjá/
|
path {n} (a course taken)
|
:: путь {m} /putʹ/, дорога {f} /doróga/, стезя {f} /stezjá/
|
path {n} (a metaphorical course)
|
:: путь {m} /putʹ/, стезя {f} /stezjá/
|
path {n} (a method or direction of proceeding)
|
:: путь {m} /putʹ/, способ {m} /spósob/
|
path {n} (computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure)
|
:: путь {m} /putʹ/
|
path {n} (graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another)
|
:: путь {m} /putʹ/
|
Pathein {prop} (city in Burma)
|
:: Бассейн {m} /Basséjn/
|
pathetic {adj} /pəˈθɛtɪk/ (arousing pity, sympathy, or compassion)
|
:: жалостный /žálostnyj/, душераздирающий /dušerazdirájuščij/
|
pathetic {adj} (arousing scorn or contempt)
|
:: жалкий /žálkij/, убогий /ubógij/
|
pathetically {adv} /pəˈθɛtɪkli/ (in a pathetic manner)
|
:: жалостно /žálostno/, трогательно /trógatelʹno/, умилительно /umilítelʹno/
|
pathfinder {n} (One who discovers a way or path)
|
:: разведчик {m} /razvédčik/, первопроходец {m} /pervoproxodec/
|
pathogen {n} /ˈpæθədʒn̩/ (an organism or substance that causes disease)
|
:: патоген {m} /patogén/
|
pathogenesis {n} (pathogenesis)
|
:: патогенез {m} /patogenéz/
|
pathologic {adj} (pathological) SEE: pathological
|
::
|
pathological {adj} (pertaining to pathology)
|
:: патологический /patologíčeskij/
|
pathological {adj} (relating to or caused by a physical or mental disorder)
|
:: патологический /patologíčeskij/
|
pathologically {adv} (in a pathological manner)
|
:: патологически /patologíčeski/
|
pathologist {n} (expert in pathology)
|
:: патолог {m} /patólog/
|
pathology {n} /pəˈθɒlədʒi/ (branch of medicine)
|
:: патология {f} /patológija/
|
pathology {n} (abnormality)
|
:: патология {f} /patológija/
|
pathos {n} /ˈpeɪˌθoʊs/ (the quality or property of anything which touches the feelings or excites emotions)
|
:: подъём {m} /podʺjóm/, воодушевление {n} /vooduševlénije/, энтузиазм {m} /entuziázm/, пафос {m} /páfos/
|
pathos {n} (a writer or speaker's attempt to persuade an audience through appeals)
|
:: пафос {m} /páfos/
|
patience {n} /ˈpeɪʃəns/ (quality of being patient)
|
:: терпение {n} /terpénije/, терпеливость {f} /terpelívostʹ/
|
patience {n} (game that can be played by one person)
|
:: пасьянс {m} /pasʹjáns/
|
patient {adj} /ˈpeɪʃənt/ (not losing one's temper while waiting)
|
:: терпеливый {m} /terpelívyj/
|
patient {n} (someone who receives treatment from a doctor)
|
:: пациент {m} /paciént/, больной {m} /bolʹnój/
|
patiently {adv} /ˈpeɪʃəntli/ (in a patient manner)
|
:: терпеливо /terpelívo/
|
Patil {prop} (surname)
|
:: Патил /Patíl/
|
patina {n} /pəˈtiː.nə/ (colour or incrustation which age and wear give to objects)
|
:: патина {f} /pátína/
|
patio {n} /ˈpætioʊ/ (a paved outside area, adjoining a house, used for dining or recreation)
|
:: патио {n} /pátio/, дворик {m} /dvórik/, терраса {f} /terrása/, веранда {f} /veránda/
|
patio {n} (an inner courtyard typical of traditional Spanish houses)
|
:: патио {n} /pátio/
|
patisserie {n} (pastry shop)
|
:: кондитерская {f} /kondíterskaja/
|
Patna {prop} (state capital of Bihar, India)
|
:: Патна {f} /Patna/
|
pat on the back {v} (to praise or congratulate)
|
:: гладить по головке /gláditʹ po golóvke/
|
Patras {prop} /pəˈtɹæs/ (city of Greece)
|
:: Патры {f-p} /Pátry/
|
patriarch {n} /ˈpeɪt(ʃ)ɹiɑɹk/ (male leader)
|
:: патриарх {m} /patriárx/, старейшина {m} /staréjšina/, аксакал {m} /aksakál/
|
patriarchal {adj} (relating to patriarchy)
|
:: патриархальный /patriarxálʹnyj/
|
patriarchy {n} /ˈpeɪt(ʃ)ɹiɑɹki/ (social system)
|
:: патриархат {m} /patriarxát/
|
patriarchy {n} (power structure)
|
:: патриархат {m} /patriarxát/
|
patriarchy {n} (dominance of men in social or cultural systems)
|
:: патриархат {m} /patriarxát/
|
Patricia {prop} /pəˈtɹɪʃə/ (female given name)
|
:: Патриция {f} /Patrícija/, Патрисия {f} /Patrísija/
|
patrician {n} /pətɹˈɪʃən/ (member of Roman aristocracy)
|
:: патриций {m} /patrícij/
|
patricide {n} /ˈpætɹɪsaɪd/ (murder of one's father)
|
:: отцеубийство {n} /otceubíjstvo/
|
patricide {n} (murderer of own father)
|
:: отцеубийца {m} {f} /otceubíjca/
|
Patrick {prop} /ˈpætɹɪk/ (given name)
|
:: Патрикей {m} /Patrikéj/ , Патрик {m} /Pátrik/
|
patrimony {n} (inheritance from one's ancestor)
|
:: наследство {n} /naslédstvo/, вотчина {f} /vótčina/, наследие {n} /naslédije/
|
patriot {n} /ˈpeɪ.t(ʃ)ɹi.ət/ (person who loves, supports and defends their country)
|
:: патриот {m} /patriót/, патриотка {f} /patriótka/
|
patriotic {adj} /ˈpeɪ.t(ʃ)ɹi.ɑ.tɪk/ (inspired by patriotism)
|
:: патриотический /patriotíčeskij/
|
patriotism {n} /ˈpeɪtɹi.əˌtɪzəm/ (love of one's own country)
|
:: патриотизм {m} /patriotízm/
|
patristics {n} (patristics)
|
:: патристика {f} /patrístika/
|
Patroclus {prop} (character in the Iliad)
|
:: Патрокл {m} /Patrókl/
|
patrol {n} /pəˈtɹoʊl/ (going of the rounds)
|
:: патрулирование {m} /patrulírovanije/, патруль {m} /patrúlʹ/
|
patrol {n} (movement by a small body of troops beyond the line of outposts)
|
:: патрулирование {m} /patrulírovanije/, патруль {m} /patrúlʹ/
|
patrol {n} (guards who go the rounds for observation)
|
:: патруль {m} /patrúlʹ/, дозор {m} /dozór/
|
patrol {n} (perambulation of a particular line or district)
|
:: патрулирование {m} /patrulírovanije/, патруль {m} /patrúlʹ/
|
patrol {v} (go the rounds along a chain of sentinels)
|
:: патрулировать /patrulírovatʹ/
|
patrol {v} (go the rounds of, as a sentry, guard or policeman)
|
:: патрулировать /patrulírovatʹ/
|
patrol car {n} (police car)
|
:: патрульная машина {f} /patrúlʹnaja mašína/
|
patrolman {n} (police officer, especially a junior officer assigned patrol duty)
|
:: патрульный {m} /patrúlʹnyj/
|
patrology {n} /pəˈtɹɒlədʒi/ (the study of the Church Fathers)
|
:: патрология /patrologija/
|
patron {n} /ˈpeɪ.tɹən/ (supporter)
|
:: заступник {m} /zastúpnik/, заступница {f} /zastúpnica/
|
patron {n} (regular customer)
|
:: клиент {m} /klijént/, клиентка {f} /klijéntka/
|
patron {n} (wealthy individual who supports an artist etc.)
|
:: покровитель {m} /pokrovítelʹ/, покровительница {f} /pokrovítelʹnica/
|
patronage {n} /ˈpeɪtɹənɪd͡ʒ/ (the act of providing approval and support)
|
:: шефство {n} /šéfstvo/, попечительство {n} /popečítelʹstvo/
|
patronage {n} (customers collectively; clientele; business)
|
:: клиентура {f} /klijentúra/
|
patronage {n} (granting favours or giving contracts or making appointments to office in return for political support)
|
:: патронаж {m} /patronáž/, протекция {f} /protɛ́kcija/
|
patronising {adj} (offensively condescending) SEE: condescending
|
::
|
patronize {v} /ˈpeɪt(ʃ)ɹənaɪz/ (to act as a patron of; to defend, protect, support)
|
:: опекать /opekátʹ/
|
patronize {v} (to assume a tone of unjustified superiority)
|
:: смотреть свысока {impf} /smotrétʹ svysoká/, обращаться снисходительно {impf} /obraščátʹsja snisxodítelʹno/
|
patronizing {adj} (offensively condescending) SEE: condescending
|
::
|
patron saint {n} /ˈpeɪtɹən ˈseɪnt/ (saint from whom a specific group claims special protection or prayer)
|
:: святой покровитель {m} /svjatój pokrovítelʹ/
|
patron saint {n} (exemplar) SEE: exemplar
|
::
|
patronymic {n} (patronymic (noun))
|
:: отчество {n} /ótčestvo/ , по батюшке /po bátjuške/ , патроним {m} /patrónim/
|
patsy {n} /ˈpætsi/ (a person who is taken advantage of)
|
:: простофиля {m} /prostofilja/
|
patter {n} /ˈpætə/ (soft repeated sound)
|
:: топот {m} /tópot/, топотание {n} /topotánije/
|
patter {v} (to make irregularly repeated sounds)
|
:: барабанить {impf} /barabánitʹ/
|
patter {n} (glib and rapid speech)
|
:: скороговорка {f} /skorogovórka/, говорок {m} /govorók/
|
patter {v} (to speak glibly and rapidly)
|
:: тараторить {impf} /taratóritʹ/, говорить скороговоркой {impf} /govorítʹ skorogovórkoj/, трещать {impf} /treščátʹ/
|
pattern {n} /ˈpætəɹn/ (that from which a copy is made)
|
:: образец {m} /obrazéc/, шаблон {m} /šablón/, модель {f} /modélʹ/, пример {m} /primér/, трафарет {m} /trafarét/, лекало {n} /lekálo/
|
pattern {n} (motif or decoration)
|
:: узор {m} /uzór/, рисунок {m} /risúnok/
|
pattern {n} (intelligible arrangement which has a mathematical, geometric, statistical etc. relationship)
|
:: закономерность {f} /zakonomérnostʹ/, модель {f} /modélʹ/, схема {f} /sxéma/, образец {m} /obrazéc/
|
patterned {adj} (with a pattern)
|
:: узорчатый /uzórčatyj/
|
patty {n} /ˈpæti/ (a portion of ground meat or vegetarian equivalent)
|
:: котлета /kotleta/
|
pattycake {n} (children's game in which two people alternately clap their own and each other's hands)
|
:: ладушки {f-p} /láduški/
|
pattypan {n} (pattypan squash) SEE: pattypan squash
|
::
|
pattypan squash {n} (squash)
|
:: патиссон {m} /patissón/
|
paucity {n} /ˈpɑsɪti/ (fewness in number; a small number)
|
:: недостаточность {f} /nedostátočnostʹ/, нехватка {f} /nexvátka/, малочисленность {f} /maločíslennostʹ/
|
paucity {n} (smallness in size or amount)
|
:: скудность {f} /skúdnostʹ/
|
Paul {prop} /pɔl/ (the Apostle)
|
:: Павел {m} /Pável/
|
Paul {prop} (male given name)
|
:: Павел {m} /Pável/ , Пол {m} /Pol/
|
Paula {prop} /ˈpɔːlə/ (female given name)
|
:: Паула {f} /Páula/, Пола {f} /Póla/, Павла {f} /Pávla/
|
pauldron {n} (plate armor that protects the shoulders)
|
:: наплечники {p} /napléčniki/
|
Paulette {prop} (female given name)
|
:: Полетт {f} /Polétt/
|
Paulician {n} (member of the Paulicianism movement)
|
:: павликианин /pavlikianin/, павлкианец /pavlkianec/
|
Paulicianism {prop} (Christian Armenian sect)
|
:: павликианство /pavlikianstvo/
|
Pauli exclusion principle {n} (a principle in quantum mechanics)
|
:: принцип Паули {m} /príncip Páuli/, принцип запрета Паули {m} /príncip zapréta Páuli/, принцип запрета {m} /príncip zapréta/
|
Pauli matrix {n} (complex matrix)
|
:: матрица Паули {f} /mátrica Páuli/
|
Pauline {prop} /ˈpɔːˌliːn/ (female given name)
|
:: Полина {f} /Polína/
|
Paulson {prop} (surname meaning "son of Paul")
|
:: Павлов {m} /Pávlov/
|
paunch {n} /pɔːntʃ/ (first stomach of ruminant; rumen)
|
:: рубец {m} /rubéc/
|
paunch {n} (large, protruding belly)
|
:: брюхо {n} /brjúxo/, пузо {m} /púzo/
|
paunch {v} (to remove organs of a ruminant)
|
:: потрошить /potrošítʹ/
|
paunchy {adj} (having a paunch)
|
:: пузатый {m} /puzátyj/
|
pauper {n} /ˈpɔpɚ/ (one who is extremely poor)
|
:: нищий /níščij/, бедняк {m} /bednják/, бедный {m} /bédnyj/, неимущий /neimúščij/, нуждающийся /nuždájuščijsja/
|
pause {v} /pɔz/ (to interrupt something)
|
:: делать паузу {impf} /délatʹ páuzu/, сделать паузу {pf} /sdélatʹ páuzu/
|
pause {n} (temporary stop or rest)
|
:: пауза {f} /páuza/, остановка {f} /ostanóvka/
|
pavane {n} /pəˈvɑːn/ (musical style)
|
:: павана {f} /pavána/
|
pave {v} /peɪv/ ((British) to cover with paving stones)
|
:: мостить {impf} /mostítʹ/, вымостить {pf} /výmostitʹ/
|
pave {v} ((North American) to cover with stones, asphalt, etc)
|
:: мостить {impf} /mostítʹ/, вымостить {pf} /výmostitʹ/ (with stone), асфальтировать {impf} /asfalʹtírovatʹ/, заасфальтировать {pf} /zaasfalʹtírovatʹ/ (with asphalt)
|
pavement {n} /ˈpeɪvmənt/ (footpath)
|
:: тротуар {m} /trotuár/, мостовая {f} /mostovája/
|
pavement {n} (surface of road)
|
:: мостовая {f} /mostovája/, асфальт {m} /asfálʹt/
|
pave the way {v} /ˈpeɪv ðə ˈweɪ/ (to make future development easier)
|
:: проложить путь /proložitʹ putʹ/
|
pavilion {n} /pəˈvɪljən/ (ornate tent)
|
:: павильон {m} /pavilʹón/
|
pavilion {n} (light roofed structure used as a shelter in a public place)
|
:: павильон {m} /pavilʹón/
|
pavilion {n} (cartiliginous part of the outer ear) SEE: pinna
|
::
|
Pavlodar {prop} /ˈpɑːvləˌdɑː(ɹ)/ (a Kazakh city)
|
:: Павлодар {m} /Pavlodár/
|
pavlova {n} (meringue dessert)
|
:: Павлова {f} /Pávlova/
|
Pavo {prop} (constellation of the southern sky)
|
:: Павлин /Pavlin/
|
pavonine {adj} /ˈpævəˌnaɪn/ (of or pertaining to the genus Pavo)
|
:: павлиний /pavlinij/
|
paw {n} /pɔ/ (soft foot of an animal)
|
:: лапа {f} /lápa/
|
paw {v} (to touch someone (with the hands) in a sexual way)
|
:: трогать {impf} /trógatʹ/, щупать {impf} /ščúpatʹ/, лапать {impf} /lápatʹ/
|
paw {v} (to clumsily dig through something)
|
:: шарить {impf} /šáritʹ/ , рыться {impf} /rýtʹsja/ , копаться {impf} /kopátʹsja/ , рыть {impf} /rytʹ/ , копать {impf} /kopátʹ/
|
pawa {n} (edible univalve mollusc)
|
:: пауа {f} /páua/, абалон {m} /abalón/, морское ушко {n} /morskóje úško/
|
pawl {n} /pɔːl/ (pawl)
|
:: собачка {f} /sobáčka/
|
pawn {n} /pɔn/ (chess piece)
|
:: пешка {f} /péška/
|
pawn {n} (someone who is being manipulated)
|
:: пешка {f} /péška/
|
pawn {n} ((rare) type of shop)
|
:: ломбард {m} /lombárd/
|
pawn {v} (give as security for loan)
|
:: закладывать /zakládyvatʹ/, отдавать в залог
|
pawnbroker {n} /ˈpɔːnˌbɹəʊ.kə(ɹ)/ (person who makes monetary loans at interest, taking personal property as security)
|
:: ростовщик {m} /rostovščík/, ростовщица {f} /rostovščíca/, процентщик {m} /procéntščik/, процентщица {f} /procéntščica/, ломбардщик {m} /lombárdščik/, ломбардщица {f} /lombárdščica/
|
pawnshop {n} /ˈpɔnʃɑp/ (business premises of a pawnbroker)
|
:: ломбард {m} /lombárd/
|
pawpaw {n} (fruit)
|
:: азимина {f} /azimina/, асимина {f} /asimina/
|
pay {v} /peɪ/ (to give money in exchange for goods or services)
|
:: платить {impf} /platítʹ/, заплатить {pf} /zaplatítʹ/, оплачивать {impf} /opláčivatʹ/, оплатить {pf} /oplatítʹ/
|
pay {v} (to give (e.g. attention))
|
:: уделять {impf} /udeljátʹ/, уделить {pf} /udelítʹ/
|
pay {v} (to be profitable)
|
:: окупаться {impf} /okupátʹsja/, окупиться {pf} /okupítʹsja/
|
pay {n} (money given in return for work)
|
:: зарплата {f-p} /zarpláta/
|
pay {adj} (operable or accessible on deposit of coins)
|
:: платный /plátnyj/
|
pay {adj} (pertaining to or requiring payment)
|
:: платный /plátnyj/
|
pay attention {v} (to be attentive)
|
:: обращать внимание {impf} /obraščátʹ vnimánije/, обратить внимание {pf} /obratítʹ vnimánije/
|
pay a visit {v} (to visit)
|
:: нанести визит {pf} /nanestí vizít/
|
pay back {v} /peɪ bæk/ (to repay)
|
:: отплатить /otplatitʹ/, расплатиться /rasplatitʹsja/
|
payback {n} /ˈpeɪbæk/ (an act of revenge)
|
:: месть {f} /mestʹ/, воздаяние {n} /vozdajánije/, возмездие {n} /vozmézdije/
|
payback {n} (a form of recompense)
|
:: вознаграждение {n} /voznagraždénije/, награда {f} /nagráda/
|
paycheck {n} (money received on payday as payment for work performed)
|
:: зарплата {f} /zarpláta/
|
payee {n} (One to whom money is paid)
|
:: получатель платежа {m} /polučátelʹ platežá/ , получательница платежа {f} /polučátelʹnica platežá/
|
payer {n} /ˈpeɪ.ɚ/ (one who pays)
|
:: плательщик {m} /platélʹščik/, плательщица {f} /platélʹščica/
|
payess {n} (sidelocks worn by Hasidic and Orthodox male Jews) SEE: payot
|
::
|
payload {n} /ˈpeɪloʊd/ (That part of a cargo that produces revenue)
|
:: полезная нагрузка /poleznaja nagrúzka/
|
payload {n} (The total weight of passengers, crew, equipment and cargo carried by an aircraft or spacecraft)
|
:: полезная нагрузка /poleznaja nagrúzka/
|
payload {n} (That part of a rocket, missile or torpedo that is not concerned with propulsion or guidance)
|
:: боезаряд /bojezarjád/, боевая часть {f} /bojevája částʹ/
|
payload {n} (The actual data in a data stream)
|
:: полезная нагрузка /poleznaja nagrúzka/
|
payment {n} /ˈpeɪmənt/ (the act of paying)
|
:: платёж {m} /platjóž/, оплата {f} /opláta/, плата {f} /pláta/, уплата {f} /upláta/, выплата {f} /výplata/
|
payment order {n} (instruction to pay or cause a bank to pay an amount of money)
|
:: ассигнация {f} /assignacija/
|
pay off {v} (to bribe, especially to deter oversight)
|
:: подкупать {impf} /podkupátʹ/, подкупить {pf} /podkupítʹ/
|
pay off {v} (to become worthwhile; to produce a net benefit)
|
:: окупаться {impf} /okupátʹsja/, окупиться {pf} /okupítʹsja/
|
pay off {v} (to pay back; to repay)
|
:: выплачивать {impf} /vypláčivatʹ/, выплатить {pf} /výplatitʹ/, расплачиваться {impf} /raspláčivatʹsja/, расплатиться {pf} /rasplatítʹsja/
|
pay off {v} (to pay back (repay, pay off) the entirety of a loan, thereby effecting the release of a lien on)
|
:: выплачивать {impf} /vypláčivatʹ/, выплатить {pf} /výplatitʹ/, покрывать {impf} /pokryvátʹ/, покрыть {pf} /pokrýtʹ/
|
pay-off {n} /ˈpeɪ.ɔːf/ (a payment)
|
:: платёж {m} /platjóž/, выплата {f} /výplata/, плата {f} /pláta/
|
pay-off {n} (a reward)
|
:: вознаграждение {n} /voznagraždénije/
|
pay-off {n} (a bribe)
|
:: взятка {f} /vzjátka/
|
pay one's last respects {v}
|
:: заплатить последний долг /zaplatítʹ poslédnij dolg/
|
payot {n} (sidelocks worn by Hasidic and Orthodox male Jews (payess, payot))
|
:: пейсы {m-p} /péjsy/
|
pay out {v} (to distribute money; to disburse)
|
:: выплачивать {impf} /vypláčivatʹ/, выплатить {pf} /výplatitʹ/
|
payout {n} (an amount of money paid out)
|
:: выплата {f} /výplata/
|
payout {n} (the value of dividends paid to shareholders)
|
:: выплата {f} /výplata/
|
payphone {n} (a public telephone)
|
:: таксофон {m} /taksofón/, телефон-автомат {m} /telefón-avtomát/, общественный телефон {m} /obščéstvennyj telefón/
|
pay raise {n} (increase in salary) SEE: pay rise
|
::
|
pay rise {n} (increase in pay)
|
:: повышение зарплаты {n} /povyšénije zarpláty/
|
payrise {n} (pay rise) SEE: pay rise
|
::
|
payroll {n} /ˈpeɪɹoʊl/ (list of employees who receive salary or wages, together with the amounts due to each)
|
:: платежные ведомости {f-p} /platežnyje vedomosti/
|
payroll {n} (total sum of money paid to employees)
|
:: фонд заработной платы {m} /fond zarabotnoj platy/
|
payroll {n} (calculation of salaries and wages, department that does this)
|
:: расчётный лист {m} /rasčótnyj list/, платёжная ведомость {f} /platjóžnaja védomostʹ/
|
paysheet {n} (document) SEE: payroll
|
::
|
payslip {n} (document of employee's wage or salary)
|
:: расчётный лист {m} /rasčótnyj list/
|
Paytakaran {prop} (province of Greater Armenia)
|
:: Пайтакаран /Pajtakaran/
|
pay the bills {v} (provide enough income)
|
:: платить по счетам /platítʹ po sčetám/
|
pay through the nose {v} (To pay a high price)
|
:: дорого заплатить
|
pay TV {n} (subscription-based television services)
|
:: платное телевидение {n} /plátnoje televídenije/
|
pc {n} (piece)
|
:: шт. /št./
|
PC {n} (initialism of personal computer)
|
:: ПК {m} /PK/
|
Pécs {prop} (city in Hungary)
|
:: Печ {m} /Peč/
|
PDA {n} (handheld computing device)
|
:: карманный персональный компьютер {m} /karmánnyj personálʹnyj kompʹjúter/, КПК {m} /KPK/
|
pea {n} /piː/ (plant)
|
:: горох {m} /goróx/, горошек {m} /goróšek/
|
pea {n} (edible seed)
|
:: горох {m} /goróx/, горошина {f} /goróšina/
|
peace {n} /piːs/ (tranquility, quiet, harmony; absence of violence)
|
:: мир {m} /mir/, покой {m} /pokój/, спокойствие {n} /spokójstvije/
|
peace {n} (state of mind)
|
:: покой {m} /pokój/
|
peace {n} (harmony; lack of conflict in personal relations)
|
:: мир {m} /mir/
|
peace {n} (state of being free from war)
|
:: мир {m} /mir/
|
peaceable {adj} /ˈpiːsəb(ə)l/ (in favour of peace)
|
:: миролюбивый /miroljubivyj/, мирный /mírnyj/
|
peaceable {adj} (characterized by peace)
|
:: спокойный /spokójnyj/, мирный /mírnyj/, непотревоженный /nepotrevožennyj/, безмятежный /bezmjatežnyj/
|
peace and quiet {n} (tranquility)
|
:: тишь да гладь {f-p} /tišʹ da gladʹ/
|
peaceful {adj} /ˈpiːsfəl/ (not at war or disturbed by strife or turmoil)
|
:: мирный /mírnyj/, спокойный /spokójnyj/, тихий /tíxij/
|
peaceful {adj} (inclined to peace; peaceable)
|
:: мирный /mírnyj/, миролюбивый /miroljubívyj/
|
peaceful {adj} (motionless and calm; placid)
|
:: мирный /mírnyj/, спокойный /spokójnyj/, тихий /tíxij/
|
peaceful coexistence {n} (mutual non-interference)
|
:: мирное сосуществование {n} /mírnoje sosuščestvovánije/
|
peacefully {adv} /ˈpiːsfəli/ (in a peaceful manner)
|
:: мирно /mírno/
|
peacekeeper {n} (one that preserves the peace)
|
:: миротворец {m} /mirotvórec/
|
peacekeeper {n} (member of a military force charged with peacekeeping duties)
|
:: миротворец {m} /mirotvórec/
|
peacemaker {n} (someone who restores peace, especially by settling disputes)
|
:: миротворец {m} /mirotvórec/
|
peace of mind {n} (absence of mental stress)
|
:: душевное спокойствие {n} /dušévnoje spokójstvije/, спокойствие духа {n} /spokójstvije dúxa/
|
peace out {v} (to pass out) SEE: pass out
|
::
|
peace pipe {n} (pipe)
|
:: трубка мира {f} /trúbka míra/
|
peace talks {n} (discussions between nation-states held to resolve conflict)
|
:: мирные переговоры {m-p} /mírnyje peregovóry/
|
peacetime {n} /ˈpiːstaɪm/ (period of peace)
|
:: мирное время {n} /mírnoje vrémja/
|
peace treaty {n} (an agreement to end fighting or conflict)
|
:: мирный договор {m} /mírnyj dogovór/, мир {m} /mir/
|
peach {n} /piːt͡ʃ/ (tree)
|
:: персик {m} /pérsik/, персиковое дерево {n} /pérsikovoje dérevo/
|
peach {n} (fruit)
|
:: персик {m} /pérsik/
|
peach {n} (colour)
|
:: персик {m} /pérsik/, персиковый {m} /pérsikovyj/
|
peach {v} (to inform on someone)
|
:: ябедничать {n} /jábedničatʹ/, доносить {n} /donosítʹ/
|
peach blossom {n} (flower)
|
:: цветок персика {m} /cvetók pérsika/
|
peachtree {n} (peach) SEE: peach
|
::
|
pea coat {n} (type of coat)
|
:: бушлат {m} /bušlát/
|
peacock {n} /ˈpikɑk/ (pheasant of one of the genera Pavo and Afropavo)
|
:: павлин {m} /pavlín/
|
peacock butterfly {n} (butterfly)
|
:: павлиний глаз {m} /pavlínij glaz/
|
peafowl {n} /ˈpiːˌfaʊl/ (pheasant of the genera Pavo or Afropavo)
|
:: павлин {m} /pavlín/
|
peahen {n} /ˈpiː.hɛn/ (female of peafowl)
|
:: пава {f} /páva/
|
peak {n} /piːk/ (point, sharp end)
|
:: кончик {m} /kónčik/, остриё {n} /ostrijó/
|
peak {n} (highest value reached)
|
:: пик {m} /pik/
|
peak {n} (mountain top)
|
:: вершина {f} /veršína/, пик {m} /pik/
|
peak {n} (point where a function attains a maximum)
|
:: пик {m} /pik/, максимум {m} /máksimum/
|
peaked {adj} /ˈpi.kɪd/ (sickly-looking, peaky)
|
:: измождённый {m} /izmoždjónnyj/
|
peak hour {n} (rush hour) SEE: rush hour
|
::
|
peak oil {n} (Peak of oil production)
|
:: пик нефти {m} /pik néfti/
|
peaky {adj} /ˈpiːki/ (sickly)
|
:: измождённый {m} /izmoždjónnyj/
|
peanut {n} /ˈpinət/ (a legume resembling a nut)
|
:: арахис {m} /aráxis/, земляной орех {m} /zemljanój oréx/, китайский орех {m} /kitájskij oréx/
|
peanut butter {n} /ˈpi.nʌtˌbʌ.tɚ/ (spread made from ground peanuts)
|
:: арахисовое масло {n} /aráxisovoje máslo/, ореховое масло {n} /oréxovoje máslo/
|
peanuts {n} /ˈpinəts/ (insignificant amount of money)
|
:: гроши {m-p} /groší/, копейки {f-p} /kopéjki/
|
pear {n} /pɛɚ/ (fruit)
|
:: груша {f} /grúša/
|
pear {n} (tree)
|
:: груша {f} /grúša/
|
pear cider {n} (perry) SEE: perry
|
::
|
pearl {n} (light-colored tern) SEE: tern
|
::
|
pearl {n} (mother-of-pearl) SEE: mother-of-pearl
|
::
|
pearl {n} /pɝl/ (rounded shelly concretion produced by certain mollusks)
|
:: жемчуг {m} /žémčug/, жемчужина {f} /žemčúžina/ , перл {m} /perl/
|
pearl {n} (figuratively: something precious)
|
:: жемчужина {f} /žemčúžina/, перл {m} /perl/
|
pearl {n} (fringe or border) SEE: fringe
|
::
|
pearl {n} (brill) SEE: brill
|
::
|
pearl-bordered fritillary {n} (butterfly)
|
:: перламутровка эвфросина {f} /perlamútrovka evfrosína/
|
pearl diver {n} (dishwasher) SEE: dishwasher
|
::
|
Pearl Harbor {prop} /ˌpɝ˞l ˈhɑɹbɚ/ (a harbor on Oahu)
|
:: Пёрл-Харбор {m} /Pjórl-Xárbor/, Перл-Харбор {m} /Perl-Xárbor/, Перл-Харбор {m} /Perl-Xárbor/
|
pearl mullet {n} (Alburnus tarichi)
|
:: тарех /taréx/
|
pearl necklace {n} (necklace made of pearls)
|
:: жемчужное ожерелье {n} /žemčúžnoje ožerélʹje/
|
Pearl River {prop} (river in China)
|
:: Жемчужная река /Žemčužnaja reka/
|
pearly penile papules {n} (skin condition affecting male genitals)
|
:: перламутровые папулы {f-p} /perlamútrovyje pápuly/
|
pear tree {n} (a tree of the genus Pyrus)
|
:: груша {f} /grúša/
|
peasant {n} /ˈpɛzənt/ (member of the agriculture low class)
|
:: крестьянин {m} /krestʹjánin/, крестьянка {f} /krestʹjánka/, селянин {m} /seljánin/, селянка {f} /seljánka/, мужик {m} /mužík/, дехканин {m} /dɛxkánin/, дехканка {f} /dɛxkánka/
|
peasant {n} (country person)
|
:: крестьянин {m} /krestʹjánin/, крестьянка {f} /krestʹjánka/, селянин {m} /seljánin/, селянка {f} /seljánka/
|
peasant {n} (uncouth, crude, or ill-bred person)
|
:: деревенщина {m} {f} /derevénščina/, мужлан {m} {f} /mužlán/, мужик {m} {f} /mužík/
|
peasant {n} (strategy games: worker unit)
|
:: крестьянин {m} /krestʹjánin/
|
peasantry {n} (impoverished rural farm workers)
|
:: крестьянство {n} /krestʹjánstvo/
|
peashooter {n} (toy gun)
|
:: горохострел {m} /goroxostrel/
|
pea soup {n} (soup made from peas)
|
:: гороховый суп {m} /goróxovyj sup/
|
peat {n} /piːt/ (soil)
|
:: торф {m} /torf/
|
pebble {n} /ˈpɛb.əl/ (stone)
|
:: галька {f} /gálʹka/
|
pecan {n} /piːˈkɑːn/ (tree)
|
:: пекан {m} /pekán/
|
pecan {n} (nut)
|
:: пекан {m} /pekán/
|
peccadillo {n} /ˌpɛ.kəˈdɪ.loʊ/ (small sin or flaw)
|
:: грешок {m} /grešók/
|
peccary {n} (a family of mammals related to pigs and hippos)
|
:: пекари {m} /pékari/
|
Pecheneg {n} /ˈpɛtʃənɛɡ/ (member of a Turkic people)
|
:: печенег {m} /pečenég/
|
Pecheneg {adj} (of or relating to the Pecheneg people or their language)
|
:: печенежский /pečenéžskij/
|
Pechenga {prop} (town in Russia)
|
:: Печенга {f} /Pečénga/
|
pechka {n} (Russian oven) SEE: Russian oven
|
::
|
Pechora {prop} (river in Europe)
|
:: Печора {f} /Pečóra/
|
Pechora Sea {prop} (part of Barents Sea)
|
:: Печорское море {n} /Pečórskoje móre/
|
peck {v} /pɛk/ (to strike or pierce with the beak or similar)
|
:: клевать {impf} /klevátʹ/, клюнуть {pf} /kljúnutʹ/
|
peck {v} (to kiss)
|
:: чмокать {impf} /čmókatʹ/, чмокнуть {pf} /čmóknutʹ/
|
peck {n} (short kiss)
|
:: чмок {m} /čmok/, чмоканье {n} /čmókanʹje/
|
peck {n} (one quarter of a bushel, eight quarts)
|
:: пек {m} /pɛk/
|
peck {n} (great deal; a large or excessive quantity)
|
:: уйма {f} /újma/, куча {f} /kúča/
|
pecker {n} (slang for penis) SEE: dick
|
::
|
pecker {n} (slang for woodpecker) SEE: woodpecker
|
::
|
pecker {n} (slang for courage) SEE: courage
|
::
|
peckerwood {n} (woodpecker) SEE: woodpecker
|
::
|
peckerwood {n} (white, especially ignorant or rustic) SEE: redneck
|
::
|
pecking order {n} (The usually informal hierarchy of authority or command, often partial or approximate)
|
:: неофициальная иерархия {f} /neoficiálʹnaja ijerárxija/, сложившийся порядок подчинения {m} /složívšijsja porjádok podčinénija/; порядок клевания {m} /porjádok klevánija/
|
peckish {adj} (mildly hungry)
|
:: голодный /golódnyj/
|
peckish {adj} (irritable)
|
:: раздражительный /razdražítelʹnyj/
|
pectin {n} /ˈpɛktɪn/ (substance)
|
:: пектин {m} /pektín/
|
pectineus {n} (muscle)
|
:: гребенчатая мышца {f} /grebénčataja mýšca/
|
pectoral {adj} /pɛkˈtɔɹəl/ (of or pertaining to the breast or chest)
|
:: грудной /grudnój/, пекторальный /pektorálʹnyj/
|
pectoral fin {n} (fin located on each side of a fish)
|
:: грудной плавник /grudnój plavník/ {m}
|
pectoral sandpiper {n} (Calidris melanotos)
|
:: дутыш {m} /dutyš/
|
peculiar {adj} /pʰə̥ˈkʰj̊uljʊɹ̠/ (out of the ordinary)
|
:: необычный /neobýčnyj/, особенный /osóbennyj/, странный /stránnyj/, своеобразный /svojeobráznyj/
|
peculiar {adj} (common or usual for a particular place or circumstance)
|
:: свойственный /svójstvennyj/
|
peculiarity {n} /pɪˌkjuliˈɛɹɪti/ (that which is peculiar)
|
:: особенность /osóbennostʹ/
|
pecuniary {adj} /pəˈkjuniɛɹi/ (of or relating to money)
|
:: денежный /dénežnyj/, валютный /valjútnyj/
|
ped {n} (pedestrian) SEE: pedestrian
|
::
|
pedagogic {adj} (pedagogical) SEE: pedagogical
|
::
|
pedagogical {adj} (of, or relating to pedagogy)
|
:: педагогический /pedagogíčeskij/
|
pedagogue {n} (a teacher)
|
:: педагог {m} /pedagóg/
|
pedagogue {n} (a pedant)
|
:: педант {m} /pedánt/, педантка {f} /pedántka/
|
pedagogy {n} /ˈpɛdəˌɡoʊdʒi/ (profession of teaching)
|
:: педагогика {f} /pedagógika/
|
pedagogy {n} (activities of educating, teaching or instructing)
|
:: педагогика {f} /pedagógika/
|
pedal {n} /ˈpɛdəl/ (lever operated by one's foot)
|
:: педаль {f} /pedálʹ/
|
pedal {adj} (of or relating to the foot)
|
:: ножной /nožnój/
|
pedalo {n} /ˈpɛdələʊ/ (small boat propelled by pedals)
|
:: водный велосипед {m} /vódnyj velosipéd/, педало {n} /pedálo/
|
pedant {n} /ˈpɛdənt/ (person overly concerned with formal rules and trivial points of learning)
|
:: педант {m} /pedánt/, педантка {f} /pedántka/
|
pedantic {adj} /pəˈdæn.tɪk/ (like a pedant)
|
:: педантичный /pedantíčnyj/
|
pedantical {adj} (pedantic) SEE: pedantic
|
::
|
peddle {v} /ˈpɛdəl/ (to sell things, especially door to door)
|
:: коммивояжёрствовать {impf} /kommivojažórstvovatʹ/
|
peddle {v} (to spread or cause to spread)
|
:: распространять {impf} /rasprostranjatʹ/
|
peddler {n} (itinerant seller of small goods)
|
:: коробейник {m} /korobéjnik/, разносчик {m} /raznósčik/, офеня {m} /ofénja/
|
peddler {n} (drug dealer) SEE: drug dealer
|
::
|
pederast {n} /ˈpɛd.ɚ.ɹæst/ (practitioner of pederasty)
|
:: педераст {m} /pederást/, содомит {m} /sodomít/, педик {m} /pédik/ , пидор {m} /pídor/ , пидорас {m} /pidorás/
|
pederastic {adj} (relating or pertaining to pederasty)
|
:: педерастический /pederastíčeskij/
|
pederastically {adv} (in a pederastic manner)
|
:: педерастически /pederastíčeski/
|
pederasty {n} /ˈpɛd.ə.ɹæs.ti/ (pederasty)
|
:: педерастия {f} /pederastíja/, мужеложство {n} /muželóžstvo/
|
pederasty {n} (archaic: homosexual anal sex) SEE: sodomy
|
::
|
pedestal {n} /ˈpɛdɪstəl/ (the base or foot of a column, statue, vase, lamp, or the like)
|
:: пьедестал {m} /pʹjedestál/, постамент {m} /postamént/, цоколь {m} /cókolʹ/
|
pedestal fan {n} (electric oscillating fan)
|
:: вентилятор {m} /ventiljátor/
|
pedestrian {adj} /pəˈdɛst.ɹi.ən/ (of or intended for pedestrians)
|
:: пеший /péšij/, пешеходный /pešexódnyj/
|
pedestrian {adj} (ordinary)
|
:: обычный /obýčnyj/, заурядный /zaurjádnyj/
|
pedestrian {n} (somebody walking rather than using a vehicle)
|
:: пешеход {m} /pešexód/, пешеходка {f} /pešexódka/, пеший {m} /péšij/, пешая {f} /péšaja/, пешеходец {m} /pešexódec/
|
pedestrian crossing {n} (place for pedestrians to cross a street)
|
:: пешеходный переход {m} /pešexódnyj perexód/
|
pediatrician {n} /ˌpidi.əˈtɹɪʃən/ (physician who specialises in pediatrics)
|
:: педиатр {m} /pediátr/, детский врач {m} /détskij vrač/
|
pediatrics {n} (branch of medicine)
|
:: педиатрия {f} /pediatríja/
|
pedicab {n} /ˈpɛdiˌkæb/ (vehicle)
|
:: велорикша {m} /veloríkša/, велотакси {n} /velotaksí/, рикша {m} /ríkša/
|
pedicel {n} /ˈpɛd.ɪs.əl/ (stalk of an individual flower)
|
:: цветоножка {f} /cvetonóžka/
|
pedicure {n} (superficial cosmetic treatment of the feet and toenails)
|
:: педикюр {m} /pedikjúr/
|
pedicurist {n} (pedicurist)
|
:: педикюрша {f} /pedikjúrša/, педикюрщица {f} /pedikjúrščica/
|
pedigree {n} /ˈpɛd.ɪ.ɡɹi/ (chart of ancestors)
|
:: родословная {f} /rodoslóvnaja/, родословие {n} /rodoslóvije/
|
pediment {n} /ˈpɛd.ɪ.mənt/ (architectural element)
|
:: фронтон {m} /frontón/
|
pedipalp {n} (appendage)
|
:: педипальпа {f} /pedipálʹpa/
|
pedometer {n} /pɪˈdɑː.mə.t̬ɚ/ (device)
|
:: шагомер {m} /šagomér/, педометр {m} /pedómetr/
|
pedophile {n} /ˈpɛ.dəˌfaɪl/ (an adult who is sexually attracted to children)
|
:: педофил {m} /pedofíl/
|
pedophilia {n} /ˌpɛ.dəˈfi.li.ə/ (sexual feeling or desire by adults towards children)
|
:: педофилия {f} /pedofilíja/
|
pedophilia {n} (sexual acts between adults and children)
|
:: педофилия {f} /pedofilíja/
|
pee {n} /piː/
|
:: моча {f} /močá/, пипи {n} /pipí/
|
pee {v}
|
:: писать /písatʹ/, мочиться /močítʹsja/, сикать /síkatʹ/
|
pee {n} (name of the letter P, p)
|
:: пи {n} /pi/ , пэ {n} /pɛ/
|
peek {v} /piːk/ (To look slyly, or with the eyes half closed, or through a crevice; to peep)
|
:: заглядывать /zagljádyvatʹ/, заглянуть /zagljanútʹ/, подглядывать /podgljádyvatʹ/
|
peekaboo {n} (game for small children)
|
:: ку-ку /ku-kú/
|
peel {v} /piːl/ (to remove skin)
|
:: очищать {impf} /očiščátʹ/, очистить {pf} /očístitʹ/
|
peel {n} (skin of a fruit)
|
:: кожура /kožurá/, корка {f} /kórka/, шелуха {f} /šeluxá/, кожица {f} /kóžica/, шкурка {f} /škúrka/
|
peel {n} (spadelike implement for removing loaves from an oven)
|
:: лопата {f} /lopáta/
|
peeler {n} /ˈpiːlɚ/ (kitchen utensil)
|
:: картофелечистка {f} /kartofelečistka/
|
peening {n} (hardening of a metal surface)
|
:: наклёп {m} /nakljóp/, нагартовка {f} /nagartóvka/
|
pee one's pants {v} (wet oneself) SEE: wet oneself
|
::
|
peep {n} /pip/ (quiet sound, particularly one from a baby bird)
|
:: писк {m} /pisk/
|
peep {v} (make a noise like a baby bird)
|
:: пищать {impf} /piščátʹ/, пискнуть {pf} /písknutʹ/
|
peep {v} (to look)
|
:: подглядывать /podgljádyvatʹ/, заглядывать /zagljádyvatʹ/
|
peep {n} (sandpiper) SEE: sandpiper
|
::
|
pee-pee {n} (childish: urine) SEE: wee-wee
|
::
|
pee-pee {n} (childish: genitalia) SEE: wee-wee
|
::
|
peeper {n} /ˈpiːpə/ (eye (colloquial))
|
:: моргало {n} /morgálo/, chiefly plural: моргала {n-p} /morgála/, гляделка {f} /gljadélka/
|
peephole {n} /pʰiphoʊɫ/ (hole)
|
:: глазок {m} /glazók/, смотровое отверстие {n} /smotrovóje otvérstije/, смотровая щель {f} /smotrovája ščelʹ/
|
peeping tom {n} (person who secretly watches someone to gain sexual pleasure)
|
:: вуайерист {m} /vuajeríst/, вуайеристка {f} /vuajerístka/, вуайёр {m} /vuajjór/, соглядатай {m} /sogljadátaj/, подглядывающий {m} /podgljádyvajuščij/
|
peepshow {n} (exhibition)
|
:: пипшоу {n} /pipšóu/, пип-шоу {n} /pip-šóu/
|
peepshow {n} (sex show)
|
:: пипшоу {n} /pipšóu/, пип-шоу {n} /pip-šóu/
|
peer {v} /pɪə/ (to look with difficulty or as if searching)
|
:: вглядываться {impf} /vgljádyvatʹsja/, вглядеться {pf} /vgljadetʹsja/, высматривать {impf} /vysmatrivatʹ/ , высмотреть {pf} /vysmotretʹ/ , всматриваться {impf} /vsmatrivatʹsja/, всмотреться {pf} /vsmotretʹsja/
|
peer {n} /pɪə/ (someone or something of equal level)
|
:: ровня {m} {f} /róvnja/, ровесник {m} /rovésnik/, ровесница {f} /rovésnica/, сверстник {m} /svérstnik/, сверстница {f} /svérstnica/
|
peer {n} (someone of same age)
|
:: сверстник {m} /sverstnik/
|
peer {n} (noble)
|
:: пэр {m} /pɛr/ , дворянин {m} /dvorjanín/, дворянка {f} /dvorjánka/
|
peer review {n} (scholarly process)
|
:: рецензирование {n} /recenzírovanije/
|
peer reviewed {adj} (having been subjected to peer review)
|
:: рецензируемый /recenzirujemyj/
|
peer-to-peer {adj} (of a network of two or more computers connected as equal partners)
|
:: пиринговый /píringovyj/, децентрализованный /decentralizóvannyj/, одноранговый /odnorángovyj/
|
peeve {n} /piːv/ (annoyance or grievance)
|
:: раздражение /razdražénije/
|
peeve {v} (annoy; vex)
|
:: раздражать /razdražátʹ/
|
peevish {adj} /ˈpivɪʃ/ (constantly complaining)
|
:: ворчливый /vorčlívyj/, сварливый /svarlívyj/
|
peevishly {adv} (in a peevish manner)
|
:: ворчливо /vorčlívo/, сварливо /svarlívo/
|
peevishness {n} (the state of being peevish)
|
:: ворчливость {f} /vorčlívostʹ/, сварливость {f} /svarlívostʹ/
|
peg {n} /pɛɡ/ (a cylindrical object)
|
:: колышек {m} /kólyšek/
|
peg {n} (a protrusion used to hang things on)
|
:: крючок {m} /krjučók/, вешалка {f} /véšalka/
|
pegasus {n} (winged horse)
|
:: пегас {m} /pegás/
|
Pegasus {prop} (mythical winged horse)
|
:: Пегас /Pegas/
|
Pegasus {prop} (constellation)
|
:: Пегас /Pegas/
|
Pe̍h-ōe-jī {n} (a Latin alphabet-based orthography for Min Nan)
|
:: пэвэдзи {m} {f} /pɛvɛ́dzí/, байхуацзы {m} {f} /bajxuáczý/
|
Pei-ching {prop} (Beijing) SEE: Beijing
|
::
|
Peipus {prop} /ˈpaɪpəs/ (lake in Estonia/Russia)
|
:: Чудско-Псковское озеро /Čúdsko-Pskóvskoje ózero/, Псковско-Чудское озеро /Pskóvsko-Čudskóje ózero/
|
Peisistratus {prop} (tyrant)
|
:: Писистрат {m} /Pisistrát/
|
pejorative {adj} /pəˈdʒɔɹəɾɪv/ (disparaging, belittling or derogatory)
|
:: неодобрительный /neodobrítelʹnyj/, уничижительный /uničižítelʹnyj/, презрительный /prezrítelʹnyj/
|
pejoratively {adv} (pejorative manner)
|
:: уничижительно /uničižitelʹno/
|
pekan {n} (fisher) SEE: fisher
|
::
|
Pekin duck {n} (breed of domestic duck)
|
:: пекинская утка {f} /pekínskaja útka/
|
Peking {prop} (Beijing) SEE: Beijing
|
::
|
Peking duck {n} (dish consisting of duck and pancake)
|
:: пекинская утка {f} /pekínskaja útka/, утка по-пекински {f} /útka po-pekínski/
|
Pekingese {n} (someone from Beijing)
|
:: пекинец {m} /pekínec/, пекинка {m} /pekínka/
|
Pekingese {n} (dog)
|
:: пекинес {m} /pekinɛ́s/
|
Peking opera {n} (form of Chinese theatre)
|
:: пекинская опера {f} /pekínskaja ópera/, цзинцзюй {m} /czinczjúj/
|
Peking willow {n} (Salix babylonica) SEE: weeping willow
|
::
|
Pelagius {prop} /pɪˈleɪdʒiəs/ (a given name of historical usage)
|
:: Пелагий /Pelágij/
|
peled {n} (Coregonus peled)
|
:: пелядь {f} /péljadʹ/, сырок {m} /syrók/
|
Peleus {prop} /ˈpiː.li.əs/ (surname)
|
:: Пелей /Peléj/
|
pelican {n} /ˈpɛl.ɪ.kən/ (any of various seabirds of the family Pelecanidae)
|
:: пеликан {m} /pelikán/
|
pelisse {n} /pəˈliːs/ (fur-lined robe, esp. as part of a uniform)
|
:: ментик /méntik/
|
pellagra {n} /pɪˈlaɡɹə/ (disease)
|
:: пеллагра {f} /pellágra/
|
pellet {n} /ˈpɛlɪt/ (A small, compressed, hard chunk of matter)
|
:: окатыш {m} /okátyš/
|
pell-mell {adj} /ˈpɛlˈmɛl/ (uncontrolled)
|
:: беспорядочный {m} /besporjádočnyj/, тяп-ляп /tjap-ljap/
|
pell-mell {adv} (in haste and chaos)
|
:: беспорядочно /besporjádočno/, тяп-ляп /tjap-ljap/
|
pelmeni {n} (Russian dumplings)
|
:: пельмень {m} /pelʹménʹ/, пельмени {m-p} /pelʹméni/
|
Peloponnese {prop} /pɛləpəˈniːs/ (region of Greece)
|
:: Пелопоннес {m} /Peloponnés/
|
Pelosi {prop} /pəˈloʊsi/ (surname)
|
:: Пелоси /Pelósi/ , Пелози /Pelózi/
|
peloton {n} (main group of riders in a cycling race)
|
:: пелотон {m} /pelotón/
|
pelt {n} /pɛlt/ (skin of a beast with the hair on)
|
:: шкура {f} /škúra/
|
pelt {n} (human skin, see also: skin)
|
:: кожа {f} /kóža/
|
pelvic {adj} /ˈpɛlvɪk/ (of, pertaining to, or in the region of, the pelvis; as, pelvic cellulitis)
|
:: тазовый /tázovyj/
|
pelvic fin {n} (either of a pair of fins)
|
:: брюшной плавник {m} /brjušnój plavník/
|
pelvis {n} /ˈpɛlvɪs/ (bone)
|
:: таз {m} /taz/
|
pen {n} (wing) SEE: wing
|
::
|
pen {n} /pɛn/ (enclosure (enclosed area) for animals)
|
:: загон {m} /zagón/, кошара {f} /košára/
|
pen {n} (prison cell)
|
:: клетка {f} /klétka/
|
pen {v} (to enclose)
|
:: запирать {impf} /zapirátʹ/, запереть {pf} /zaperétʹ/, заключать {impf} /zaključátʹ/, заключить {pf} /zaključítʹ/
|
pen {n} (writing tool)
|
:: ручка {f} /rúčka/, авторучка {f} /avtorúčka/, перо {n} /peró/, шариковая ручка {f} /šárikovaja rúčka/
|
pen {v} (to write)
|
:: писать {impf} /pisátʹ/, написать {pf} /napisátʹ/
|
pen {n} (female swan)
|
:: лебёдка {f} /lebjódka/, лебёдушка {f} /lebjóduška/
|
pen {n} (light pen) SEE: light pen
|
::
|
penal code {n} (penal code) SEE: criminal code
|
::
|
penal colony {n} (colonial territory)
|
:: исправительная колония {f} /ispravítelʹnaja kolónija/ , штрафная колония {f} /štrafnája kolónija/
|
penalize {v} /ˈpiː.nəl.aɪz/ (to subject to a penalty)
|
:: штрафовать /štrafovátʹ/, наказывать /nakázyvatʹ/, караться законом /karatʹsja zakonom/
|
penalize {v} (to impose a handicap on)
|
:: штрафовать /štrafovátʹ/, накладывать штраф /nakládyvatʹ štraf/
|
penalty {n} /ˈpɛnəlti/ (legal sentence)
|
:: наказание {n} /nakazánije/, взыскание {n} /vzyskánije/, штраф {m} /štraf/
|
penalty {n} (punishment for violating rules of procedure)
|
:: штраф {m} /štraf/
|
penalty {n} (punishment in ice hockey)
|
:: буллит {m} /bullít/, штрафной бросок {m} /štrafnój brosók/
|
penalty {n} (penalty kick) SEE: penalty kick
|
::
|
penalty area {n} (area on a soccer pitch)
|
:: штрафная площадь {f} /štrafnája plóščadʹ/, штрафная {f} /štrafnája/
|
penalty box {n} (in ice hockey, enclosed bench for serving a penalty)
|
:: скамейка штрафников {f} /skaméjka štrafnikov/, скамейка для оштрафованных игроков {f} /skaméjka dlja oštrafovannyx igrokov/ , скамейка для плохих парней /skaméjka dlja ploxix parnej/
|
penalty box {n} (penalty area) SEE: penalty area
|
::
|
penalty kick {n} ((soccer) a form of direct free kick)
|
:: пенальти {n} /penálʹti/, одиннадцатиметровый удар {m} /odinnadcatimetróvyj udár/, одиннадцатиметровка {f} /odinnadcatimetróvka/
|
penalty kick {n} ((rugby) a form of free kick)
|
:: штрафной удар /štrafnój udár/
|
penalty shootout {n} (a series of penalty kicks)
|
:: серия послематчевых пенальти {f} /sérija poslematčevyx penálʹti/
|
penance {n} /ˈpɛn.əns/ (voluntary self-imposed punishment)
|
:: искупление {n} /iskuplénije/
|
Pence {prop} /pɛns/ (surname)
|
:: Пенс /Pɛns/
|
penchant {n} /ˈpɛnt͡ʃənt/ (taste, liking, or inclination (for))
|
:: склонность {f} /sklónnostʹ/, предпочтение {n} /predpočténije/
|
Pen-ch'i {prop} (Benxi) SEE: Benxi
|
::
|
pencil {n} /ˈpɛnsəl/ (graphite writing-instrument)
|
:: карандаш {m} /karandáš/
|
pencil box {n} (container for stationery) SEE: pencil case
|
::
|
pencil case {n} /ˈpɛnsəl ˌkeɪs/ (object purposed to contain stationery)
|
:: пенал {m} /penál/
|
pencil crayon {n} (pencil crayon) SEE: colored pencil
|
::
|
pencil pusher {n} (one who does office work)
|
:: канцелярская крыса {f} /kanceljárskaja krýsa/ (office rat), чернильная душа {f} /černílʹnaja dušá/ (ink soul)
|
pencil sharpener {n} (device used to sharpen pencils)
|
:: точилка {f} /točílka/
|
pendant {n} /ˈpɛnd(ə)nt/ (a piece of jewellery hung from a chain worn around the neck)
|
:: кулон {m} /kulón/, подвеска {f} /podvéska/, брелок {m} /brelók/
|
pending {adj} /ˈpɛndɪŋ/ (awaiting a conclusion or a confirmation)
|
:: ожидающий решения /ožidájuščij rešénija/
|
pending {adj} (begun but not completed)
|
:: неоконченный {m} /neokončennyj/
|
pending {adj} (about to happen; imminent or impending)
|
:: предстоящий {m} /predstojáščij/
|
pending {prep} (While waiting; until)
|
:: в ожидании /v ožidánii/, впредь до /vpredʹ do/
|
pen drive {n} (flash drive) SEE: flash drive
|
::
|
penduline tit {n} (bird)
|
:: ремезовые /remezovyje/
|
pendulum {n} /ˈpɛnd͡ʒələm/ (body suspended from a fixed support)
|
:: маятник {m} /májatnik/
|
penetrate {v} /ˈpɛnɪtɹeɪt/ (enter into)
|
:: проникать {impf} /pronikátʹ/, проникнуть {pf} /proníknutʹ/
|
penetration {n} /pɛnɪˈtɹeɪʃ(ə)n/ (act of penetrating)
|
:: проникание {n} /pronikánije/, проникновение {n} /proniknovénije/
|
penfriend {n} (person with whom one exchanges letters) SEE: pen pal
|
::
|
peng {n} (enormous bird of Chinese myth) SEE: roc
|
::
|
penguin {n} /ˈpɛŋɡwɪn/ (flightless sea bird)
|
:: пингвин {m} /pingvín/
|
penicillin {n} /ˌpɛnɪˈsɪlɪn/ (penicillin)
|
:: пенициллин {m} /penicillín/
|
penile duplication {n} (diphallia) SEE: diphallia
|
::
|
peninsula {n} /pəˈnɪn.sjə.lə/ (piece of land projecting into water)
|
:: полуостров {m} /poluóstrov/
|
penis {n} /ˈpinɪs/
|
:: половой член {m} /polovój člen/, член {m} /člen/, пенис {m} /pénis/, мужской половой орган {m} /mužskój polovój órgan/, мужской половой член {m} /mužskój polovój člen/, хуй /xuj/ , хер /xer/ , прибор {m} /pribór/, аппарат {m} /apparát/
|
penis {n} (penis) SEE: member
|
::
|
penis envy {n} (unconscious desire)
|
:: зависть к пенису {f} /závistʹ k pénisu/
|
penitent {adj} /ˈpɛnɪtənt/ (Feeling pain or sorrow on account of sins or offenses; repentant; contrite; sincerely affected by a sense of guilt, and resolved on amendment of life)
|
:: кающийся /kajuščijsja/, раскаивающийся /raskaivajuščijsja/
|
penitente {n} (A tall thin blade of hardened snow or ice, found closely spaced in large quantities at high altitudes)
|
:: кальгаспор /kalʹgaspor/
|
penitentiary {n} /ˌpɛnɪˈtɛnʃəɹi/ (prison)
|
:: пенитенциарий {m} /penitenciarij/, исправительный дом /ispravitelʹnyj dom/, тюрьма /tjurʹma/, исправительная колония /ispravitelʹnaja kolonija/
|
penitentiary {adj} (of or relating to prison)
|
:: пенитенциарный /penitenciarnyj/
|
penknife {n} (small pocketknife)
|
:: перочинный нож {m} /peročínnyj nož/
|
penmanship {n} (art of good handwriting)
|
:: чистописание {n} /čistopisánije/, каллиграфия {f} /kalligráfija/
|
pen name {n} (writer's pseudonym)
|
:: псевдоним {m} /psevdoním/, литературный псевдоним {m} /literatúrnyj psevdoním/
|
pennant {n} /ˈpɛnənt/ (flag on ship to represent special condition)
|
:: вымпел {m} /výmpel/, знамя {n} /známja/
|
penniless {adj} /ˈpɛ.nɪ.ləs/ (utterly without money)
|
:: безденежный /bezdénežnyj/, без гроша /bez grošá/, без копейки /bez kopéjki/, на мели /na melí/
|
pennilessness {n} (being penniless)
|
:: безденежье {n} /bezdénežʹje/
|
pennon {n} /ˈpɛnən/ (a thin triangular flag or streamer)
|
:: флажок {m} /flažók/, вымпел {m} /výmpel/
|
Pennsylvania {prop} /ˌpɛnsɪlˈveɪni.ə/ (US state)
|
:: Пенсильвания {f} /Pensilʹvánija/
|
Pennsylvanian {adj} (of or pertaining to Pennsylvania)
|
:: пенсильванский /pensilʹvanskij/
|
penny {n} /ˈpɛ.ni/ (1/240 of a pound sterling or Irish pound)
|
:: пенни {n} /pénni/, пенс {m} /pens/
|
penny {n} (1/100 of a pound sterling or British pound)
|
:: пенни {n} /pénni/, пенс {m} /pens/
|
penny {n} (one-cent coin in US and Canada) SEE: cent
|
::
|
penny bun {n} (Boletus edulis) SEE: porcini
|
::
|
pennyroyal {n} /pɛnɪˈɹɔɪəl/ (Mentha pulegium)
|
:: мята болотная {f} /mjáta bolótnaja/, мята блошница {f} /mjáta blóšnica/
|
pennywhistle {n} (instrument)
|
:: свистулька {f} /svistúlʹka/
|
penny wise and pound foolish {adj} (thrifty with small amounts of money but wasteful with large amounts)
|
:: экономный в мелочах и расточительный в крупном /ekonómnyj v meločáx i rastočítelʹnyj v krúpnom/
|
penology {n} (study of punishment and prevention of crime)
|
:: пенология {f} /penologija/
|
pen pal {n} (friend with whom one communicates using letters)
|
:: друг по переписке {m} /drug po perepíske/, подруга по переписке {f} /podrúga po perepíske/
|
pen-pusher {n} (person who performs routine office work) SEE: pencil pusher
|
::
|
pension {n} /ˈpɛnʃ(ə)n/ (regular payment due to a person in consideration of past services)
|
:: пенсия {f} /pénsija/, пособие {n} /posóbije/
|
pension {n} (boarding house)
|
:: пансионат {m} /pansionát/, пансион {m} /pansión/
|
pension {n} (stated regular allowance by way of patronage or subsidy)
|
:: пособие {n} /posóbije/
|
pensioner {n} /ˈpɛnʃənɚ/ (someone who lives on a pension)
|
:: пенсионер {m} /pensionér/, пенсионерка {f} /pensionérka/
|
pension fund {n} (pool of assets)
|
:: пенсионный фонд {m} /pensiónnyj fond/
|
pensive {adj} /ˈpɛn.sɪv/ (having the appearance of thinking)
|
:: задумчивый /zadúmčivyj/, размышляющий /razmyšljájuščij/
|
pensive {adj} (looking thoughtful or sad)
|
:: печальный /pečálʹnyj/, грустный /grústnyj/
|
pensively {adv} (in a thoughtful or reflective manner)
|
:: задумчиво /zadúmčivo/
|
pent {adj} /pɛnt/ (confined in a pen, imprisoned)
|
:: запертый /zapertyj/, заключённый /zaključónnyj/
|
pentachloride {n} (pentachloride)
|
:: пентахлорид /pentaxlorid/
|
pentacontagon {n} (polygon)
|
:: пятидесятиугольник /pjatidesjatiugólʹnik/
|
pentadecagon {n} /ˌpɛntəˈdɛkəɡən/ (geometry)
|
:: пятнадцатиугольник {m} /pjatnadcatiugolʹnik/
|
pentadecane {n}
|
:: пентадекан {m} /pentadekan/
|
pentagon {n} /ˈpɛn.tə.ɡɑn/ (a polygon with five sides and five angles)
|
:: пятиугольник {m} /pjatiugólʹnik/
|
Pentagon {prop} /ˈpɛntəɡɑn/ (headquarters of the United States of America's Department of Defense)
|
:: Пентагон /Pentagon/
|
pentagram {n} (shape of five-pointed star)
|
:: пентаграмма {f} /pentagrámma/
|
pentahedron {n} /ˌpɛntaˈhiːdɹən/ (solid geometric figure)
|
:: пентаэдр {m} /pentáedr/, пятигранник {m} /pjatigránnik/
|
pen-tailed treeshrew {n} (Ptilocerus lowii)
|
:: перьехвостая тупайя {f} /perʹjexvóstaja tupájja/
|
pentalogy {n} (series of five related works of art)
|
:: пенталогия {f} /pentalógija/
|
pentane {n} (aliphatic hydrocarbon: C5H12)
|
:: пентан {m} /pentán/
|
pentanoic acid {n} (valeric acid) SEE: valeric acid
|
::
|
pentarchy {n}
|
:: пентархия {f} /pentárxija/
|
Pentarchy {prop} (model of Church organization historically championed in the Eastern Orthodox Church)
|
:: Пентархия {f} /Pentárxija/
|
Pentateuch {prop} /ˈpɛn.təˌtjuːk/ (first five books of the Bible)
|
:: Пятикнижие {n} /Pjatiknížije/
|
pentathlete {n} /ˈpɛn.tæθ.lit/ (An athlete who competes in the pentathlon)
|
:: пятиборец {m} /pjatibórec/
|
pentathlon {n} (ancient pentathlon)
|
:: пятиборье {n} /pjatibórʹje/
|
pentathlon {n} (modern pentathlon)
|
:: пятиборье {n} /pjatibórʹje/
|
pentatonic scale {n} (scale having five notes)
|
:: пентатоника {f} /pentatónika/
|
Pentecost {prop} /ˈpɛntɪkɔst/ (Jewish festival)
|
:: шавуот {m} /šavuót/
|
Pentecost {prop} (Christian festival)
|
:: троицын день {m} /tróicyn denʹ/, пятидесятница {f} /pjatidesjátnica/, день Святой Троицы {m} /denʹ Svjatój Tróicy/
|
Pentecostalism {n} (Christian religious movement)
|
:: пятидесятничество {n} /pjatidesjátničestvo/
|
penthouse {n} /ˈpɛnthaʊs/ (an outhouse or other structure attached to the outside wall of a building)
|
:: тент {m} /tɛnt/, навес (над дверями) {m} /navés (nad dverjami)/, флигель {m} /flígelʹ/, пристройка (с односкатной крышей) {f} /pristrójka (s odnoskatnoj kryšej)/
|
penthouse {n} (an apartment or suite on the top floor of a tall building)
|
:: пентхаус {m} /pɛntxáus/, надстройка {f} /nadstrójka/
|
Pentium {prop} /ˈpɛnti.əm/ (chip)
|
:: Пентиум /Pentium/
|
pentoic acid {n} (valeric acid) SEE: valeric acid
|
::
|
pent-up {adj} /pɛnt ʌp/ (repressed or suppressed, especially of emotions or impulses)
|
:: подавленный /podavlennyj/, сдерживаемый /sderživajemyj/
|
penultimate {adj} /pɪˈnʌltɪmət/ (next-to-last in a sequence)
|
:: предпоследний /predposlédnij/
|
penultimate {n} (something right before the last one)
|
:: предпоследний /predposlédnij/
|
penumbra {n} /pəˈnʌmbɹə/ (partially shaded area around a shadow, especially an eclipse)
|
:: полутень {f} /poluténʹ/
|
penurious {adj} (miserly)
|
:: скупой {m} /skupój/, скаредный {m} /skárednyj/
|
penury {n} /ˈpɛnjʊɹi/ (poverty, destitution)
|
:: нищета /niščetá/, нужда /nuždá/
|
penury {n} (lack of something)
|
:: , недостаток {m} /nedostátok/
|
Penza {prop} (a city in Russia)
|
:: Пенза {f} /Pénza/
|
peon {n} /ˈpiː.ən/ (peasant or serf)
|
:: батрак {m} /batrák/, пеон {m} /peón/
|
peony {n} /ˈpiːəni/ (Paeonia genus of flowering plants)
|
:: пион {m} /pión/
|
people {n} /ˈpipəl/ (a body of human beings; a group of two or more persons)
|
:: люди {m-p} /ljúdi/, люд {m} /ljud/
|
people {n} (a group of persons forming or belonging to a particular nation etc.)
|
:: народ {m} /naród/, нация {f} /nácija/
|
people {n} (a person's ancestors, relatives or family)
|
:: родня {f} /rodnjá/
|
people {n} (the mass of community as distinguished from a special class)
|
:: народ {m} /naród/, люд {m} /ljud/
|
people {v} (to fill with people)
|
:: населять /naseljátʹ/
|
people's {adj} (of, from, or controlled by the common people)
|
:: народный /naródnyj/
|
People's Democratic Republic of Algeria {prop} (official name of Algeria)
|
:: Алжирская Народная Демократическая Республика /Alžírskaja Naródnaja Demokratíčeskaja Respúblika/
|
People's Democratic Republic of Yemen {prop} (South Yemen)
|
:: Народная Демократическая Республика Йемен /Naródnaja Demokratíčeskaja Respúblika Jémen/
|
people's house {n} (leisure and cultural centre)
|
:: народный дом {m} /naródnyj dom/
|
People's Liberation Army {prop} (army branch)
|
:: Народно-освободительная армия Китая {f} /Naródno-osvobodítelʹnaja ármija Kitája/
|
people smuggler {n} (person who engages in people smuggling)
|
:: контрабандист людьми {m} /kontrabandíst ljudʹmí/, контрабандистка людьми {f} /kontrabandístka ljudʹmí/
|
people smuggling {n} (smuggling of people) SEE: human smuggling
|
::
|
people's republic {n} (self-designation of states with Marxist-Leninist governments)
|
:: народная республика {f} /naródnaja respúblika/
|
People's Republic of Bangladesh {prop} (People's Republic of Bangladesh)
|
:: Народная Республика Бангладеш {f} /Naródnaja Respúblika Bangladɛ́š/
|
People's Republic of China {prop} (official name of China)
|
:: Китайская Народная Республика {f} /Kitájskaja Naródnaja Respúblika/, КНР {f} /KNR/
|
people who live in glass houses shouldn't throw stones {proverb} (one shouldn't criticize others for having the same fault)
|
:: не пили сук, на котором сидишь /ne píli suk, na kotórom sidíšʹ/, не ищи соринку в чужом глазу, не замечая бревна в своём /ne iščí sorínku v čužóm glazú, ne zamečája brevná v svojóm/
|
pep {n} /pɛp/ (energy and enthusiasm)
|
:: энергия /enérgija/, прыть /prytʹ/
|
pepino melon {n} (Solanum muricatum)
|
:: дынная груша {f} /dýnnaja grúša/, пепино /pepíno/
|
pepo {n} /ˈpi.poʊ/ (kind of fruit)
|
:: тыква {f} /týkva/
|
pepo {n} (plant producing such a fruit)
|
:: тыква {f} /týkva/
|
pepper {n} /ˈpɛpɚ/ (plant)
|
:: перец {m} /pérec/
|
pepper {n} (spice)
|
:: перец {m} /pérec/, чёрный перец {m} /čórnyj pérec/
|
pepper {n} (fruit of the capsicum)
|
:: перец {m} /pérec/, болгарский перец {m} /bolgárskij pérec/
|
pepper {v} (add pepper to)
|
:: перчить {impf} /perčítʹ/, поперчить {pf} /poperčítʹ/
|
pepper mill {n} (a small handheld grinder)
|
:: перцемолка {f} /percemólka/
|
peppermint {n} /ˈpɛpɚˌmɪnt/ (herb)
|
:: перечная мята {f} /pérečnaja mjáta/, мята {f} /mjáta/
|
pepper pot {n} (container)
|
:: перечница {f} /pérečnica/
|
pepper shaker {n} (a small container designed to hold pepper and facilitate sprinkling it)
|
:: перечница {f} /pérečnica/
|
pepper spray {n} (non-lethal riot-control agent)
|
:: олеорезин капсикум {m} /oleorezín kápsikum/, перцовый аэрозоль {m} /percóvyj aerozólʹ/, перцовый газ {m} /percóvyj gaz/
|
pepperwort {n} /ˈpɛpəwəːt/ (plant in the genus Lepidium)
|
:: марсилия {f} /marsílija/
|
peppery {adj} /ˈpɛpəɹi/ (having a fiery temperament)
|
:: вспыльчивый {m} /vspýlʹčivyj/
|
Pepsi {prop} /ˈpɛpsi/ (the brand of drink)
|
:: Пепси-кола {f} /Pépsi-kóla/
|
pepsin {n} /ˈpɛpsɪn/ (digestive enzyme)
|
:: пепсин {m} /pepsín/
|
pep talk {n} /ˈpɛp ˌtɔk/ (a rallying speech made to instill enthusiasm)
|
:: воодушевляющая речь {f} /vooduševljájuščaja rečʹ/, зажигательная речь {f} /zažigátelʹnaja rečʹ/
|
peptic {adj} /ˈpɛptɪk/ (of, pertaining to digestion)
|
:: пищеварительный /piščevarítelʹnyj/
|
peptic ulcer {n} (ulcer)
|
:: язва желудка {f} /jázva želúdka/
|
peptide {n} (class of organic compounds)
|
:: пептид {m} /peptíd/
|
per {prep} /pɝ/ (for each)
|
:: на /na/
|
per {prep} (used in expressing ratios of units)
|
:: в /v/
|
per {prep} (via)
|
:: через /čérez/
|
per {prep} (in accordance with)
|
:: согласно /soglásno/ , по /po/
|
perambulate {v} /pəɹˈæmbjəˌleɪt/ (roam, stroll)
|
:: бродить {impf} /broditʹ/
|
perambulator {n} (pram) SEE: pram
|
::
|
percale {n} /pəˈkeɪl/ (textile)
|
:: перкаль {f} /perkálʹ/
|
per capita {adv} (per person)
|
:: на душу населения /na dúšu naselénija/
|
perceive {v} /pəˈsiːv/ (to understand)
|
:: воспринимать {impf} /vosprinimátʹ/, воспринять {pf} /vosprinjátʹ/
|
percent {n} /pɚˈsɛnt/ (a part or other object per hundred)
|
:: процент {m} /procént/
|
percentage {n} /pəˈsɛntɪd͡ʒ/ (part of a whole)
|
:: процент {m} /procént/, процентное отношение {n} /procéntnoje otnošénije/
|
percentile {n} (any of the ninety-nine points)
|
:: перцентиль {m} /percentilʹ/, центиль {m} /centilʹ/, процентиль {m} /procentilʹ/
|
percentile {n} (any one of the hundred groups so divided)
|
:: перцентиль {m} /percentilʹ/, центиль {m} /centilʹ/, процентиль {m} /procentilʹ/
|
perceptible {adj} /pɚˈsɛptəbl̩/ (able to be perceived)
|
:: ощутимый /oščutímyj/, осязаемый /osjazájemyj/, заметный /zamétnyj/
|
perception {n} /pɚˈsɛpʃ(ə)n/ (conscious understanding of something)
|
:: восприятие {n} /vosprijátije/, перцепция {f} /percépcija/
|
perception {n} (that which is detected by the five senses)
|
:: восприятие {n} /vosprijátije/, рецепция /recépcija/
|
perception {n} (acuity) SEE: acuity
|
::
|
perceptive {adj} /pəˈsɛptɪv/ (having or showing keenness of perception, insight, understanding, or intuition)
|
:: восприимчивый /vospriímčivyj/
|
perch {n} /pɝtʃ/ (fish of the genus Perca)
|
:: окунь {m} /ókunʹ/
|
perch {n} (rod used by bird)
|
:: насест {m} /nasést/, жердь {f} /žerdʹ/, жёрдочка {f} /žórdočka/
|
perch {v} (to stay in an elevated position)
|
:: возвышаться {impf} /vozvyšatʹsja/
|
perchloric acid {n} (strong acid)
|
:: хлорная кислота {f} /xlórnaja kislotá/
|
perchloric acid {n} (HClO4)
|
:: хлорная кислота {f} /xlórnaja kislotá/
|
percolate {v} /ˈpəɹkəleɪt/ ((transitive) pass a liquid through a porous substance)
|
:: процеживать {impf} /procéživatʹ/, процедить {pf} /procedítʹ/, фильтровать {impf} /filʹtrovátʹ/, перколировать {impf} /perkolírovatʹ/
|
percolate {v} ((intransitive) drain through a porous substance)
|
:: просачиваться {impf} /prosáčivatʹsja/, просочиться {impf} /prosočítʹsja/, проходить {impf} /proxodítʹ/, пройти {pf} /projtí/
|
percolate {v} ((intransitive) spread slowly or gradually)
|
:: распространяться {impf} /rasprostranjátʹsja/, распространиться {pf} /rasprostranítʹsja/
|
percolation {n} (seepage or filtration of a liquid)
|
:: процеживание {n} /procéživanije/, просачивание {n} /prosáčivanije/
|
percolator {n} /ˈpɝkəleɪtɚ/ (coffee brewing device)
|
:: кофеварка {f} /kofevárka/
|
percussion {n} /pɚˈkʌʃən/ (collision producing a sound)
|
:: столкновение {n} /stolknovénije/, удар {m} /udár/
|
percussion {n} (medicine: tapping of the body)
|
:: выстукивание {n} /vystúkivanije/, перкуссия {f} /perkússija/
|
percussion {n} (music: section of percussion instruments)
|
:: ударный инструмент {m} /udárnyj instrumént/
|
percussion cap {n} (metal cap on muzzleloading firearms)
|
:: пистон {m} /pistón/, капсюль {m} /kápsjulʹ/
|
percussion instrument {n} (type of instrument)
|
:: ударный инструмент {m} /udárnyj instrumént/
|
percussionist {n} (musician)
|
:: ударник {m} /udárnik/, ударница {f} /udárnica/
|
per diem {n} (daily stipend)
|
:: суточные {p} /sútočnyje/
|
perdition {n} /pɜː(ɹ).ˈdɪ.ʃən/ (eternal damnation)
|
:: проклятие /prokljátije/
|
perdition {n} (hell)
|
:: геенна {f} /gejénna/
|
perdition {n} (absolute ruin)
|
:: гибель {f} /gíbelʹ/
|
peregrinate {v} /ˈpɛ.ɹɪ.ɡɹəˌneɪt/ (to travel from place to place)
|
:: путешествовать /putešéstvovatʹ/
|
peregrine falcon {n} /ˈpɛɹəɡɹɪn ˈfælkən/ (Falco peregrinus)
|
:: сапсан {m} /sapsán/, настоящий сокол {m} /nastojáščij sókol/
|
peremptory {adj} /pəˈɹɛmptəɹi/ ((law) Precluding debate or expostulation; not admitting of question or appeal)
|
:: безапелляционный /bezapelljaciónnyj/, категоричный /kategoríčnyj/
|
peremptory {adj} (Positive in opinion or judgment; decided, dogmatic)
|
:: догматический /dogmatíčeskij/
|
peremptory {adj} (imperious, dictatorial)
|
:: повелительный /povelítelʹnyj/
|
perennial {adj} /pəˈɹɛni.əl/ (lasting or remaining active throughout the year, or all the time)
|
:: круглогодичный /kruglogodíčnyj/
|
perennial {adj} ((of a plant) Having a life cycle of more than two years)
|
:: многолетний /mnogolétnij/
|
perennial {adj} (continuing without cessation or intermission; perpetual; permanent; unceasing; never failing)
|
:: постоянный /postojánnyj/, вечный /véčnyj/
|
perennial {adj} (enduring; lasting; timeless)
|
:: вечный /véčnyj/
|
perennial {adj} (recurrent; appearing or recurring again and again)
|
:: повторяющийся /povtorjájuščijsja/, возвращающийся /vozvraščájuščijsja/
|
perennial {n} (perennial plant)
|
:: многолетнее /mnogoletneje/ растение {n} /rasténije/
|
perestroika {prop} /pɛɹ.ɪˈstɹɔi.kə/ (reform in the Soviet Union in 1980s)
|
:: перестройка {f} /perestrójka/
|
perfect {adj} /ˈpɝfɪkt/ (fitting its definition precisely)
|
:: совершенный /soveršénnyj/, безупречный /bezupréčnyj/, безукоризненный /bezukoríznennyj/, идеальный /ideálʹnyj/
|
perfect {adj} (having all of its parts in harmony with a common purpose)
|
:: совершенный /soveršénnyj/, безупречный /bezupréčnyj/, безукоризненный /bezukoríznennyj/, идеальный /ideálʹnyj/
|
perfect {adj} (grammar: of a tense or verb form: representing a completed action)
|
:: совершенный /soveršénnyj/
|
perfection {n} /pɚˈfɛkʃən/ (being perfect)
|
:: совершенство {n} /soveršénstvo/
|
perfectionism {n} (a dislike for anything less than perfection)
|
:: перфекционизм {m} /perfekcionízm/
|
perfectionist {n} (person who does not settle for anything that is not perfect)
|
:: перфекционист {m} /perfekcioníst/, перфекционистка {f} /perfekcionístka/
|
perfectionist {adj} (inclined or related to perfectionism)
|
:: перфекционистский /perfekcionístskij/
|
perfectionistic {adj} (perfectionist) SEE: perfectionist
|
::
|
perfectissimate {n} (the office of a perfectissimus)
|
:: перфектиссимат {m} /perfektissimat/
|
perfectitude {n} (perfection) SEE: perfection
|
::
|
perfective {adj} /pə(ɹ)ˈfɛktɪv/ (relative to the perfect tense or perfective aspect)
|
:: совершенный /soveršénnyj/
|
perfective {n} (perfective verb form)
|
:: совершенный вид {m} /soveršénnyj vid/
|
perfective aspect {n} (grammatical term)
|
:: совершенный вид {m} /soveršénnyj vid/
|
perfectly {adv} /ˈpɝfɪktli/ (with perfection)
|
:: отлично /otlíčno/, прекрасно /prekrásno/, безупречно /bezupréčno/
|
perfectly {adv} (wholly, completely)
|
:: совершенно /soveršénno/, полностью /pólnostʹju/, целиком /celikóm/, абсолютно /absoljútno/
|
perfect number {n} (a number that is the sum of all of its divisors except itself)
|
:: совершенное число {n} /soveršénnoje čisló/
|
perfect pitch {n} (ability)
|
:: абсолютный слух {m} /absoljútnyj slux/
|
perfect tense {n} (verb form indicating that an action has been completed)
|
:: совершенное время {n} /soveršénnoje vrémja/, перфект {m} /perfékt/
|
perfidious {adj} /pɚˈfɪdi.əs/ (pertaining to perfidy)
|
:: вероломный /verolómnyj/, предательский /predátelʹskij/, коварный /kovárnyj/
|
perfidy {n} /ˈpɝ.fɪ.di/ (the act of violating faith or allegiance.)
|
:: вероломство {n} /verolómstvo/, измена {f} /izména/, предательство {n} /predátelʹstvo/
|
perfidy {n} (in warfare)
|
:: вероломство {n} /verolómstvo/
|
perforate {adj} (perforated) SEE: perforated
|
::
|
perforate {v} (to pierce or penetrate)
|
:: просверливать /prosvérlivatʹ/, проникать /pronikátʹ/
|
perforate {v} (to make a line of holes)
|
:: перфорировать /perforírovatʹ/
|
perforated {adj} (having a series of holes)
|
:: перфорированный /perforírovannyj/
|
perforator {n} (hole punch) SEE: hole punch
|
::
|
perforator {n} (machine that bores)
|
:: сверло {n} /sverló/
|
perforce {adv} /pəˈfɔːs/ (by force)
|
:: неволей /nevólej/
|
perforce {adv} (necessarily)
|
:: по необходимости /po neobxodímosti/ , волей-неволей /vólej-nevólej/
|
perform {v} /pəˈfɔːm/ (to do something)
|
:: выполнять {impf} /vypolnjátʹ/, выполнить {pf} /výpolnitʹ/; проводить {impf} /provodítʹ/, провести {pf} /provestí/
|
perform {v} (to do something in front of an audience)
|
:: выступать {impf} /vystupátʹ/, выступить {pf} /výstupitʹ/; исполнять /ispolnjátʹ/, исполнить /ispólnitʹ/; выполнять {impf} /vypolnjátʹ/, выполнить {pf} /výpolnitʹ/ a trick; играть {impf} /igrátʹ/, сыграть {pf} /sygrátʹ/
|
performance {n} /pɚ.ˈfɔɹ.məns/ (the act of performing; carrying into execution or action; accomplishment)
|
:: выполнение {n} /vypolnénije/, исполнение {n} /ispolnénije/
|
performance {n} (live show or concert)
|
:: выступление {n} /vystuplénije/, представление {n} /predstavlénije/
|
performance {n} (amount of useful work accomplished)
|
:: производительность {f} /proizvodítelʹnostʹ/
|
performance anxiety {n} (anxiety about performing in front of an audience) SEE: stage fright
|
::
|
performance art {n} (a form of art)
|
:: перформанс {m} /perfórmans/, перфоманс {m} /perfómans/
|
performance bond {n} (a contractor's bond)
|
:: гарантия исполнения обязательств {f} /garántija ispolnénija objazátelʹstv/
|
performer {n} /pɚˈfɔɹmɚ/ (performer, see also: actor; singer; musician)
|
:: исполнитель {m} /ispolnítelʹ/, исполнительница {f} /ispolnítelʹnica/, актёр {m} /aktjór/, актриса {f} /aktrísa/, артист {m} /artíst/, артистка {f} /artístka/
|
performing arts {n} (arts involving performance)
|
:: исполнительские виды искусства {m-p} /ispolnítelʹskije vídy iskússtva/
|
perfume {n} /pɚˈfjuːm/ (pleasant smell)
|
:: благоухание {n} /blagouxánije/, аромат {m} /aromát/
|
perfume {n} (substance providing a pleasant smell)
|
:: духи {m-p} /duxí/, парфюм {m} /parfjúm/
|
perfume {v} (to apply perfume to)
|
:: душить /dušítʹ/, надушить /nadušítʹ/
|
perfumed {adj} (scented)
|
:: надушенный /nadúšennyj/
|
perfumer {n} /pəˈfjuːmə/ (person who makes or sells perfume)
|
:: парфюмер {m} /parfjumér/
|
perfumery {n} (shop selling perfumes)
|
:: парфюмерия {f} /parfjumérija/
|
perfunctory {adj} /pɚˈfʌŋk.tɚ.i/ (performed out of routine, with little care)
|
:: небрежный /nebréžnyj/, поверхностный /povérxnostnyj/, машинальный /mašinálʹnyj/
|
perfusion {n} /pəɹˈfjuʒən/ (act of perfusing)
|
:: опрыскивание {n} /oprýskivanije/
|
Pergamum {prop} /ˈpɝːɡəməm/ (an ancient Greek city)
|
:: Пергам /Pergam/
|
pergola {n} /ˈpɜːɡələ/ (framework)
|
:: беседка {f} /besédka/, пергола {f} /pérgola/, навес {m} /navés/
|
perhaps {adv} /pɚˈhæps/ (indicating a lack of certainty)
|
:: возможно /vozmóžno/, может быть /móžet bytʹ/, может /móžet/ , наверное /navérnoje/
|
peri {n} /ˈpɪə.ɹi/ (sprite in Persian mythology)
|
:: пери /peri/
|
perianth {n} (sterile parts of a flower)
|
:: околоцветник {m} /okolocvétnik/
|
pericardium {n} (serous membrane that surrounds the heart)
|
:: перикард /perikard/
|
pericarp {n} /ˈpɛɹɪˌkɑːp/ (outermost layer of a ripe fruit or ovary)
|
:: околоплодник {m} /okoloplódnik/, перикарпий {m} /perikárpij/
|
Pericles {prop} /ˈpɛɹɪkliːz/ (Greek politician)
|
:: Перикл {m} /Perikl/
|
peridot {n} /ˈpɛɹɪdɒt/ (form of olivine)
|
:: перидот {m} /peridót/, оливин {m} /olivín/
|
perigee {n} /ˈpɛɹədʒi/ (closest point in an orbit about the Earth)
|
:: перигей {m} /perigéj/
|
perigone {n} (perianth) SEE: perianth
|
::
|
perihelion {n} (point where the planet or comet is nearest to the Sun)
|
:: перигелий {m} /perigélij/
|
Perikhanyan {prop} (Armenian surname)
|
:: Периханян /Perixanján/
|
peril {n} /ˈpɛɹɪl/ (a situation of serious danger)
|
:: опасность {f} /opásnostʹ/, риск {m} /risk/, угроза {f} /ugróza/
|
peril {n} (something that causes, contains, or presents danger)
|
:: опасность {f} /opásnostʹ/, угроза {f} /ugróza/
|
perilla {n} /pəˈɹɪl.ə/ (East Asian herb)
|
:: перилла {f} /perílla/, судза {f} /sudzá/
|
perilous {adj} /ˈpɛɹ.ɪ.ləs/ (dangerous, full of peril)
|
:: опасный /opásnyj/, рискованный /riskóvannyj/
|
perimeter {n} /pəˈɹɪmɪtə(ɹ)/ (sum of the distance of all the lengths of the sides of an object)
|
:: периметр {m} /perímetr/
|
perimeter {n} (length of such a boundary)
|
:: периметр {m} /perímetr/
|
perineum {n} /ˌpɛɹ.ɪˈniː.əm/ (anatomical term)
|
:: промежность {f} /proméžnostʹ/
|
period {n} /ˈpɪəɹɪəd/ (a length of time)
|
:: период {m} /períod/, промежуток {m} /promežútok/
|
period {n} (history: period of time seen as coherent entity)
|
:: период {m} /períod/
|
period {n} (punctation mark “.”)
|
:: точка {f} /tóčka/
|
period {n} (length of time during which something repeats)
|
:: цикл {m} /cikl/, период /períod/
|
period {n} (division of school day)
|
:: урок {m} /urók/
|
period {n} (geology: subdivision of an era)
|
:: период {m} /períod/
|
period {interj} (and nothing else)
|
:: и точка /i tóčka/
|
period {n} (menstruation) SEE: menstruation
|
::
|
periodic {adj} /ˌpɪɹiˈɒdɪk/ (having repeated cycles)
|
:: периодический /periodíčeskij/
|
periodical {n} (publication that appears at fixed intervals)
|
:: журнал {m} /žurnál/, периодика {f} /periódika/, периодическое издание {n} /periodíčeskoje izdánije/
|
periodically {adv} (intermittently) SEE: intermittently
|
::
|
periodically {adv} (in a regular, periodic manner)
|
:: периодически /periodíčeski/
|
periodicity {n} (property of being periodic)
|
:: периодичность {f} /periodíčnostʹ/
|
periodic table {n} /ˌpɪɹiˈɒdɪk ˈteɪb(ə)l/ (tabular chart of the chemical elements)
|
:: периодическая система {f} /periodíčeskaja sistéma/, периодическая система элементов {f} /periodíčeskaja sistéma eleméntov/, таблица Менделеева {f} /tablíca Mendeléjeva/, периодическая таблица {f} /periodíčeskaja tablíca/
|
periodization {n} (process of categorizing something (e.g. history) into named periods)
|
:: периодизация /periodizacija/
|
Perioikoi {n} /ˌpɛɹiˈɔɪkɔɪ/ (ancient inhabitant of Laconia)
|
:: периеки {m-p} /períjéki/
|
periosteal {adj} (pertaining to the periosteum)
|
:: надкостничный {m} /nadkóstničnyj/
|
periosteum {n} (membrane surrounding a bone)
|
:: надкостница {f} /nadkóstnica/
|
peripatetic {adj} /ˌpɛɹ.ɪ.pəˈtɛt.ɪk/ (constantly traveling)
|
:: странствующий /stránstvujuščij/
|
peripeteia {n} /pɛɹɪpɪˈtɪə/ (a reversal of fortune; a sudden change in circumstances)
|
:: перипетия /peripetíja/
|
peripheral {adj} /pəˈɹɪf(ə)ɹ(ə)l/ (on the periphery or boundary)
|
:: периферийный /periferíjnyj/, окружной /okružnój/
|
peripheral {adj} (unimportant)
|
:: второстепенный /vtorostepénnyj/, подсобный /podsóbnyj/
|
peripheral {adj} (auxiliary)
|
:: вспомогательный /vspomogátelʹnyj/
|
peripheral {n} (computing device) SEE: peripheral device
|
::
|
peripheral device {n} (device that is outside the computer's system unit)
|
:: периферийное устройство {n} /periferíjnoje ustrójstvo/
|
periphery {n} /pəˈɹɪfəɹi/ (outside boundary, parts or surface)
|
:: периферия {f} /periferíja/, окраина {f} /okráina/
|
periphery {n} (Greek administrative region)
|
:: периферия {f} /periferíja/
|
periphrase {n} (use of more words than necessary) SEE: periphrasis
|
::
|
periphrasis {n} /pəˈɹɪfɹəsɪs/ (use of a longer expression instead of a shorter one)
|
:: перифраз {m} /perifráz/, перифраза {f} /perifráza/
|
periphrastic {adj} /ˌpɛ.ɹəˈfɹæ.stɪk/ (expressed in more words than are necessary)
|
:: многословный /mnogoslóvnyj/
|
periphrastic {adj} (indirect in naming an entity; circumlocutory)
|
:: иносказательный /inoskazátelʹnyj/
|
periscope {n} (viewing device)
|
:: перископ {m} /periskóp/
|
perish {v} /ˈpɛɹɪʃ/ (to decay and disappear; to waste away to nothing)
|
:: пропадать {impf} /propadátʹ/, пропасть {pf} /propástʹ/, портиться {impf} /pórtitʹsja/, испортиться {pf} /ispórtitʹsja/
|
perish {v} (to die, to pass away, see also: die)
|
:: гибнуть {impf} /gíbnutʹ/, погибать {impf} /pogibátʹ/, погибнуть {pf} /pogíbnutʹ/
|
perish {v}
|
:: погибать {impf} /pogibátʹ/, пасть {pf} /pastʹ/, умирать {impf} /umirátʹ/, умереть {pf} /umerétʹ/, сгинуть {pf} /sgínutʹ/
|
perishable {n} (that which perishes)
|
:: бренный /brénnyj/, тленный /tlénnyj/, смертный /smértnyj/ , преходящий /prexodjáščij/
|
perishable {n} (food that does not keep)
|
:: портящийся /pórtjaščijsja/, скоропортящийся /skoropórtjaščijsja/
|
peristalsis {n} /ˌpɛɹɪˈstælsɪs/ (rhythmic contraction of the digestive tract)
|
:: перистальтика {f} /peristálʹtika/
|
peristyle {n} /ˈpɛɹəstaɪl/ (a courtyard; the space surrounded by a colonnade)
|
:: перистиль {m} /peristílʹ/
|
peritoneal {adj} (of, relating to or affecting the peritoneum)
|
:: перитонеальный /peritoneálʹnyj/
|
peritoneal dialysis {n} (treatment for patients with severe chronic kidney disease)
|
:: перитонеальный диализ {m} /peritoneálʹnyj diáliz/
|
peritoneum {n} /ˌpɛɹ.ɪt.əˈniː.əm/ (serous membrane in mammals)
|
:: брюшина {f} /brjušína/
|
peritonitis {n} (inflammation of the peritoneum)
|
:: перитонит {m} /peritonít/
|
periuterine {adj} (surrounding the uterus)
|
:: околоматочный /okolomátočnyj/
|
periwinkle {n} /ˈpɛɹiˌwɪŋkəl/ (plant)
|
:: барвинок {m} /barvínok/
|
periwinkle {n} (mollusc)
|
:: литорина {f} /litorína/
|
perjure {v} /ˈpɜː(ɹ)dʒə(ɹ)/ (knowingly make a false statement of witness)
|
:: лжесвидетельствовать /lžesvidetelʹstvovatʹ/
|
perjurer {n} /ˈpəɹdʒəɹəɹ/ (Someone who has lied under oath)
|
:: лжесвидетель {m} /lžesvidételʹ/, клятвопреступник {m} /kljátvoprestúpnik/
|
perjury {n} /ˈpɜː(ɹ)dʒəɹi/ (deliberate giving of false or misleading testimony under oath)
|
:: лжесвидетельство {n} /lžesvidételʹstvo/, клятвопреступление {n} /kljatvoprestuplénije/
|
perk {n} /pɜː(r)k/ (perquisite)
|
:: привилегия {f} /privilegija/, льгота {f} /lʹgota/, преимущество {n} /preimuščestvo/
|
perky {adj} /ˈpɝki/ (lively or enthusiastic)
|
:: бойкий /bójkij/
|
perky {adj} (standing upright; firm)
|
:: торчащий /torčaščij/
|
perlustration {n} /pɜːlʌˈstɹeɪʃən/ (thorough examination of a document or of correspondence)
|
:: перлюстрация {f} /perljustrácija/
|
Perm {prop} (city in Russia)
|
:: Пермь {f} /Permʹ/, Пермь Великая {f} /Permʹ Velikaja/, Пермь Камская {f} /Permʹ Kamskaja/
|
permafrost {n} /ˈpɝməˌfɹɔst/ (permanently frozen ground)
|
:: вечная мерзлота {f} /véčnaja merzlotá/
|
permanence {n} /ˈpɜɹmənəns/ (the state of being permanent)
|
:: постоянство {n} /postojánstvo/
|
permanent {adj} /ˈpɝmənənt/ (without end)
|
:: постоянный /postojánnyj/, неизменный /neizménnyj/, перманентный /permanéntnyj/
|
permanent {adj} (lasting for an indefinitely long time)
|
:: долговременный /dolgovrémennyj/, перманентный /permanéntnyj/
|
permanent {n} (hair treatment)
|
:: перманент {m} /permanént/, завивка {f} /zavívka/
|
permanent residency {n} (visa status)
|
:: вид на жительство {m} /vid na žítelʹstvo/
|
permanent resident {n} (person with permanent residency)
|
:: постоянный житель {m} /postojánnyj žítelʹ/, постоянная жительница {f} /postojánnaja žítelʹnica/
|
permanent wave {n} (series of waves in the hair) SEE: permanent
|
::
|
permeable {adj} (that absorbs or allows the passage of fluids)
|
:: проницаемый /pronicajemyj/, пропускающий /propuskajuščij/, дышащий /dyšaščij/
|
permeate {v} /ˈpɝmiˌeɪ̯t/ (to pass through the pores or interstices of; to penetrate and pass through without causing rupture or displacement)
|
:: просачиваться /prosáčivatʹsja/, пропитывать /propítyvatʹ/, пронизывать /pronízyvatʹ/, проникать /pronikátʹ/
|
permeate {v} (to enter and spread through; to pervade)
|
:: распространяться /rasprostranjátʹsja/, проникать /pronikátʹ/
|
Permian {prop} /ˈpəːmɪən/ (Permian period)
|
:: пермь {f} /permʹ/, пермский период {m} /pérmskij períod/
|
permille {n} /pə(ɹ)ˈmɪli/ (per thousand)
|
:: промилле /promille/
|
permission {n} /pəˈmɪʃən/ (authorisation)
|
:: разрешение {n} /razrešénije/, позволение {n} /pozvolénije/
|
permission {n} (act of permitting)
|
:: разрешение {n} /razrešénije/
|
permit {v} /pɚˈmɪt/ (allow (something) to happen)
|
:: позволять {impf} /pozvoljátʹ/, позволить {pf} /pozvólitʹ/, разрешать {impf} /razrešátʹ/, разрешить {pf} /razrešítʹ/
|
permit {n} (an artifact or document rendering something allowed or legal)
|
:: разрешение {n} /razrešénije/, дозволение {n} /dozvolénije/
|
Perm Krai {prop} (krai)
|
:: Пермский край /Pérmskij kraj/
|
permutation {n} (one-to-one mapping)
|
:: пермутация {f} /permutacija/
|
permutation {n} (ordering of a set of distinct elements)
|
:: перестановка {f} /perestanóvka/, пермутация {f} /permutacija/
|
permutation {n} (music: transformation of a set's prime form)
|
:: пермутация {f} /permutacija/
|
permute {v} (to change the order of something)
|
:: переставлять {impf} /perestavljátʹ/, переставить {pf} /perestávitʹ/
|
permute {v} ((mathematics) to make a permutation)
|
:: переставлять {impf} /perestavljátʹ/, переставить {pf} /perestávitʹ/
|
pern {n} (honey buzzard) SEE: honey buzzard
|
::
|
pernicious {adj} /pəˈnɪʃəs/ (causing much harm)
|
:: тлетворный /tletvórnyj/, пагубный /págubnyj/, зловредный {m} /zlovrednyj/
|
pernicious {adj} (causing death or injury)
|
:: вредный /vrédnyj/, гибельный /gíbelʹnyj/
|
pernickety {adj} /pɜː(ɹ)ˈnɪk.ɪ.ti/ (paying undue attention to minor details)
|
:: придирчивый /pridírčivyj/, разборчивый /razbórčivyj/, привередливый /priverédlivyj/, въедливый /vʺjédlivyj/, суетливый /sujetlívyj/, дотошный /dotóšnyj/
|
pernickety {adj} (requiring attention to minor details)
|
:: щекотливый /ščekotlívyj/, тонкий /tónkij/
|
pernoctation {n} (Christianity: religious watch)
|
:: ночное бдение {n} /nočnoje bdénije/
|
perorate {v} (speak or declaim at great length)
|
:: ораторствовать /orátorstvovatʹ/
|
peroxide {n} (chemical compound with two oxygen atoms)
|
:: перекись {f} /pérekisʹ/, пероксид {m} /peroksíd/
|
peroxide {n} (hydrogen peroxide) SEE: hydrogen peroxide
|
::
|
perp {n} /pɝp/ (perpetrator)
|
:: правонарушитель {m} /pravonarušítelʹ/, злоумышленник {m} /zloumýšlennik/
|
perpendicular {adj} /pɝ.pɛnˈdɪk.ju.lɚ/ (at or forming a right angle to)
|
:: перпендикулярный /perpendikuljárnyj/
|
perpendicular {n} (line or plane)
|
:: перпендикуляр {m} /perpendikuljár/
|
perpetrate {v} /ˈpɜː(ɹ).pə.ˌtɹaɪt/ (to be guilty of, or responsible for; to commit)
|
:: совершать /soveršatʹ/
|
perpetrator {n} /ˈpɜː(ɹ).pɪ.ˌtɹeɪt.ə(ɹ)/ (one who perpetrates)
|
:: нарушитель {m} /narušítelʹ/, нарушительница {f} /narušítelʹnica/, виновник {m} /vinóvnik/, виновница {f} /vinóvnica/
|
perpetuation {n} (prolonging existence)
|
:: увековечение {n} /uvekovečenije/, увековечение {n} /uvekovečenije/
|
Perpignan {prop} /ˌpɝpiˈnjɑ̃/ (city in Pyrénées-Orientales, France)
|
:: Перпиньян {m} /Perpinʹján/
|
perplex {v} /pɚˈplɛks/ (To cause to feel baffled)
|
:: озадачивать /ozadačivatʹ/, запутывать /zaputyvatʹ/
|
perplexed {adj} /pɚˈplɛkst/ (confused or puzzled)
|
:: недоумённый /nedoumjónnyj/, недоумевающий /nedoumevájuščij/
|
perplexed {adj} (bewildered)
|
:: ошеломлённый /ošelomljónnyj/
|
perplexedly {adv} (in a confused or puzzled manner)
|
:: растерянно /rastérjanno/, недоумённо /nedoumjónno/
|
perplexity {n} /pəɹˈplɛksədi/ (Quality of being confused or puzzled)
|
:: растерянность {f} /rastérjannostʹ/, замешательство {n} /zamešátelʹstvo/
|
perquisite {n} /ˈpɜːkwɪzɪt/ (benefit beyond salary)
|
:: льгота {f} /lʹgóta/
|
perquisite {n} (gratuity)
|
:: чаевые /čajevýje/
|
perquisite {n} (privilege)
|
:: привилегия {f} /privilégija/
|
perry {n} /ˈpɛɹi/ (Beverage from pears)
|
:: грушевый сидр {m} /grúševyj sidr/, пуаре {m} /puarɛ́/
|
per se {adv} /pəːˈseɪ/ (by itself)
|
:: сам по себе {m} /sam po sebé/
|
persecute {v} /ˈpɝsəkjut/ (to pursue in a manner to injure, grieve, or afflict)
|
:: преследовать {impf} /preslédovatʹ/, подвергать гонениям {impf} /podvergátʹ gonénijam/
|
persecute {v} (to harass with importunity)
|
:: докучать {impf} /dokučátʹ/, надоедать {impf} /nadojedátʹ/, донимать {impf} /donimátʹ/, досаждать {impf} /dosaždátʹ/, доставать {impf} /dostavátʹ/
|
persecution {n} /ˌpɝsəˈkjuʃən/ (the act of persecuting)
|
:: преследование {n} /preslédovanije/, гонение {n} /gonénije/
|
persecution {n} (a program or campaign to subjugate or eliminate a specific group of people)
|
:: гонение {n} /gonénije/, травля {f} /trávlja/, нападки {m-p} /napádki/
|
Persephone {prop} /pɚˈsɛfəniː/ (Greek goddess)
|
:: Персефона {f} /Persefóna/
|
Persepolis {prop} /pɝˈsepəlɪs/ (ancient city of Persia)
|
:: Персеполь {m} /Persepolʹ/
|
Perseus {prop} /ˈpɝsi.əs/ (mythical Greek warrior)
|
:: Персей {m} /Perséj/
|
Perseus {prop} (constellation)
|
:: Персей {m} /Perséj/
|
perseverance {n} /ˌpɜːsəˈvɪəɹəns/ (persistent determination to adhere to a course of action; insistence)
|
:: упорство {n} /upórstvo/, настойчивость {f} /nastójčivostʹ/, стойкость {f} /stójkostʹ/, усидчивость {f} /usídčivostʹ/
|
perseverant {adj} /pɚsɪˈvɪɹənt/ (enduring)
|
:: настойчивый /nastojčivyj/
|
persevere {v} (persist steadfastly)
|
:: добиваться /dobivátʹsja/
|
Persia {prop} (Iran) SEE: Iran
|
::
|
Persia {prop} /ˈpɜː(ɹ).ʒə/ (region of ancient Iran)
|
:: Персия {f} /Pérsija/
|
Persian {n} /ˈpɝʒən/ (the Persian language)
|
:: фарси {m} /farsí/, персидский {m} /persídskij/
|
Persian {n} (person from Persia)
|
:: перс {m} /pers/, персиянка {f} /persijánka/
|
Persian {n} (Persian cat)
|
:: персидский кот {m} /persídskij kot/, перс {m} /pers/
|
Persian {adj} (of, from, or pertaining to Persia)
|
:: персидский /persídskij/
|
Persian {adj} (of or pertaining to the Persian people)
|
:: персидский /persídskij/
|
Persian {adj} (of or pertaining to the Persian language)
|
:: персидский /persídskij/
|
Persian Empire {prop} (empire ruled by the Achaemenid dynasty)
|
:: Персидская империя {f} /Persídskaja impérija/
|
Persian Empire {prop} (empire ruled by the Sassanid dynasty)
|
:: Персидская империя {f} /Persídskaja impérija/
|
Persian Gulf {prop} /ˌpɝʒən ˈɡʌlf/ (gulf between Iran and the Arabian peninsula)
|
:: Персидский залив {m} /Persídskij zalív/
|
Persianization {n} (assimilation of Persian (Iranian) cultural values)
|
:: персианизация {f} /persianizácija/
|
Persian shallot {n} (Allium stipitatum)
|
:: лук стебельчатый {m} /luk stebélʹčatyj/
|
persiflage {n} /ˈpɝː.sɪ.flɑːʒ/ (good-natured banter; raillery)
|
:: подшучивание {n} /podšúčivanije/
|
persimmon {n} /pəɹˈsɪmən/ (fruit)
|
:: хурма {f} /xurmá/
|
persimmon {n} (tree)
|
:: хурма {f} /xurmá/
|
Persis {prop} (region of ancient Iran)
|
:: Персида {f} /Persída/
|
persist {v} /pɚˈsɪst/ (go on stubbornly or resolutely)
|
:: упорствовать /upórstvovatʹ/
|
persist {v} (continue to exist)
|
:: выживать /vyživatʹ/
|
persistence {n} /pəˈsɪst(ə)ns/ (property of being persistent)
|
:: настойчивость {f} /nastójčivostʹ/, упорство {n} /upórstvo/
|
persistent {adj} /pɚˈsɪstənt/ (refusing to give up)
|
:: настойчивый /nastójčivyj/, упорный /upórnyj/, неотступный /neotstúpnyj/
|
persistent {adj} (insistently repetitive)
|
:: настойчивый /nastójčivyj/, постоянный /postojánnyj/
|
persistent {adj} (indefinitely continuous)
|
:: постоянный /postojánnyj/, устойчивый /ustójčivyj/
|
persistent {adj} (botany: lasting past maturity without falling off)
|
:: стойкий /stójkij/
|
persistent {adj} (computing: existing after the execution of the program)
|
:: постоянный /postojánnyj/
|
person {n} /ˈpɝsən/ (individual)
|
:: человек {m} /čelovék/, личность {f} /líčnostʹ/, особа {f} /osóba/, персона {f} /persóna/, индивидуум {m} /indivíduum/
|
person {n} (specifically a human being, see also: human; human being; man)
|
:: человек {m} /čelovék/
|
person {n} (character or part, as in a play)
|
:: персонаж {m} /personáž/
|
person {n} (the physical body seen as distinct from the mind)
|
:: индивидуум {m} /indivíduum/
|
person {n} (any individual or formal organization with standing before the courts)
|
:: лицо {n} /licó/, юридическое лицо {n} /juridíčeskoje licó/
|
person {n} (grammar: linguistic category)
|
:: лицо {n} /licó/
|
persona {n} /pɝˈsoʊnə/ (character played by an actor)
|
:: персонаж {m} /personáž/
|
persona {n} (the appearance one presents to the world)
|
:: персона {f} /persóna/
|
personable {adj} /ˈpɜː(ɹ)sənəbəl/ (having pleasing appearance or manner)
|
:: приятный /prijatnyj/
|
personage {n} /ˈpɝsənɪd͡ʒ/ (a famous or important person)
|
:: персонаж {m} /personáž/, личность {f} /líčnostʹ/
|
personal {adj} /ˈpɜɹ.sən.əl/ (of or pertaining to a particular person)
|
:: личный /líčnyj/, персональный /personálʹnyj/
|
personal {adj} (grammar: denoting person)
|
:: личный /líčnyj/
|
personal computer {n} (small computer for use by one person at a time, see also: PC)
|
:: персональный компьютер {m} /personálʹnyj kompʹjútɛr/
|
personal data {n}
|
:: персональные данные {n-p} /personálʹnyje dánnyje/
|
personal digital assistant {n} (hand-held electronic organizer)
|
:: КПК {m} /KPK/, карманный персональный компьютер {m} /karmánnyj personálʹnyj kompʹjútɛr/
|
personal hygiene {n} (personal hygiene)
|
:: личная гигиена {f} /líčnaja gigijéna/
|
personal identification number {n} (number used to confirm identity) SEE: PIN
|
::
|
personality {n} /pɜːsəˈnælətɪ/ (set of qualities that make a person distinct from other people)
|
:: личность {f} /líčnostʹ/, индивидуальность {f} /individuálʹnostʹ/
|
personality {n} (assumed role or manner of behavior)
|
:: личность {f} /líčnostʹ/
|
personality {n} (celebrity)
|
:: личность {f} /líčnostʹ/, особа {f} /osóba/
|
personality {n} (charisma)
|
:: личные качества {n-p} /líčnyje káčestva/, харизма {f} /xarízma/
|
personality disorder {n} (class of mental disorders)
|
:: расстройство личности {n} /rasstrójstvo líčnosti/, личностное расстройство {n} /líčnostnoje rasstrójstvo/
|
personalize {v} (adapt to an individual)
|
:: персонализировать {impf} {pf} /personalizírovatʹ/
|
personal lubricant {n} (lubricant used during human sexual activity)
|
:: лубрикант {m} /lubrikánt/
|
personally {adv} /ˈpɜːsnəli/ (in a personal manner)
|
:: лично /líčno/, персонально /personálʹno/
|
personally {adv} (in person)
|
:: лично /líčno/, персонально /personálʹno/
|
personally {adv} (concerning oneself)
|
:: лично /líčno/
|
personally {adv} (as a person)
|
:: лично /líčno/, персонально /personálʹno/
|
personal pronoun {n} (part of speech)
|
:: личное местоимение {n} /líčnoje mestoiménije/
|
personal property {n} (any property that is movable)
|
:: движимость {f} /dvížimostʹ/
|
personal space {n} (physical space closely surrounding a person)
|
:: личное пространство /ličnoje prostránstvo/, дистанция {f} /distáncija/
|
personal space {n} (area regarded as belonging to a person)
|
:: личное пространство /ličnoje prostránstvo/, дом {m} /dom/, жилище {n} /žilíšče/, очаг {m} /očág/
|
persona non grata {n} /pə(ɹ)ˈsəʊnə nɒn ˈɡɹɑːtə/ (a person who is not welcome)
|
:: персона нон грата {f} /persóna non gráta/, нежелательное лицо {n} /neželátelʹnoje licó/
|
personification {n} (person, thing or name typifying a certain quality or idea)
|
:: олицетворение {n} /olicetvorénije/, воплощение {n} /voploščénije/
|
personification {n} (literary device)
|
:: персонификация {f} /personifikácija/
|
personification {n} (artistic representation of an abstract quality as a human)
|
:: персонификация {f} /personifikácija/
|
personify {v} (to be an example of)
|
:: персонифицировать {impf} {pf} /personificírovatʹ/
|
personify {v} (to create a representation in the form of a character)
|
:: олицетворять {impf} /olicetvorjátʹ/, воплощать {impf} /voploščátʹ/
|
personnel {n} /pɝ.səˈnɛl/ (employees, office staff)
|
:: личный состав {m} /líčnyj sostáv/, персонал {m} /personál/
|
perspective {n} /pɚˈspɛktɪv/ (view, vista or outlook)
|
:: перспектива {f} /p'ersp'ektíva/, вид {m} /vid/, обзор {m} /obzór/, ракурс {m} /rákurs/
|
perspective {n} (appearance of depth in objects)
|
:: перспектива {f} /perspektíva/
|
perspective {n} (technique of representing three-dimensional objects on a two-dimensional surface)
|
:: перспектива {f} /p'ersp'ektíva/, проекция {f} /projékcija/
|
perspective {n} (choice of a single point of view)
|
:: перспектива {f} /p'ersp'ektíva/
|
perspicacious {adj} /ˌpɜːɹ.spɪˈkeɪ.ʃəs/ (showing keen insight)
|
:: проницательный /pronicátelʹnyj/
|
perspicacious {adj} (Able to physically see clearly)
|
:: зоркий /zórkij/
|
perspicacity {n} /ˌpɜːɹ.spɪˈkæs.ə.tiː/ (Acute discernment or understanding; insight)
|
:: проницательность /pronicátelʹnostʹ/
|
perspicacity {n} (The human faculty or power to mentally grasp or understand clearly)
|
:: проницательность {n} /pronicátelʹnostʹ/
|
perspiration {n} (sweat) SEE: sweat
|
::
|
perspiration {n} /ˌpɜːspəˈɹeɪʃən/ (process of perspiring)
|
:: потение {n} /poténije/
|
perspire {v} (sweat) SEE: sweat
|
::
|
persuade {v} /pɚˈsweɪd/ (convince)
|
:: убеждать {impf} /ubeždátʹ/, убедить {pf} /ubedítʹ/, уговаривать {impf} /ugovárivatʹ/, уговорить {pf} /ugovorítʹ/
|
persuasion {n} /pɚˈsweɪʒən/ (the act of persuading)
|
:: убеждение {n} /ubeždénije/, уговоры {m-p} /ugovóry/
|
persuasion {n} (a strongly held conviction, opinion or belief)
|
:: убеждение {n} /ubeždénije/, убеждённость {f} /ubeždjónnostʹ/
|
persuasion {n} (one's power of persuading)
|
:: убеждение {n} /ubeždénije/, убедительность {f} /ubedítelʹnostʹ/
|
persuasion {n} (a sort, type, or kind with respect to convictions and beliefs)
|
:: убеждение {n} /ubeždénije/
|
persuasive {adj} (convincing)
|
:: убедительный /ubedítelʹnyj/
|
persuasiveness {n} /pɜ(ɹ)ˈsweɪ.sɪv.nəs/ (capability to persuade)
|
:: убедительность {f} /ubedítelʹnostʹ/
|
pert {adj} /pɝt/ (lively; brisk; sprightly; smart)
|
:: бодрый /bódryj/
|
pert {adj} (indecorously free, or presuming; saucy; bold; impertinent)
|
:: дерзкий /dérzkij/, наглый /náglyj/, нахальный /naxálʹnyj/
|
pertain {v} /pɚˈteɪn/ (to belong)
|
:: принадлежать /prinadležátʹ/
|
pertain {v} (to relate, to refer)
|
:: относиться /otnosítʹsja/
|
Perth {prop} /pɝθ/ (city in Scotland)
|
:: Перт {m} /Pɛrt/, Перт {m} /Pert/
|
Perth {prop} (city in Western Australia)
|
:: Перт {m} /Pɛrt/, Перт {m} /Pert/
|
pertinacity {n} (state of being pertinacious)
|
:: неуступчивость {f} /neustúpčivostʹ/, упрямство {n} /uprjámstvo/
|
pertinent {adj} /ˈpəːtɪnənt/ (pertaining)
|
:: уместный /uméstnyj/, подходящий /podxodjáščij/
|
perturbation {n} (a small change in a physical system or any definable system)
|
:: пертурбация {f} /perturbacija/
|
pertussis {n} (whooping cough) SEE: whooping cough
|
::
|
Peru {prop} /pə.ˈɹuː/ (country in South America)
|
:: Перу {n} /Perú/
|
Perugia {prop}
|
:: Перуджа {f} /Perúdža/
|
peruke {n} /pəˈɹuːk/ (wig)
|
:: парик {m} /parík/
|
perusal {n} (studying something carefully)
|
:: рассмотрение {n} /rassmotrénije/, рассматривание {n} /rassmátrivanije/, осмотр {m} /osmótr/, прочтение {n} /pročténije/, чтение {n} /čténije/ , изучение {n} /izučénije/ , исследование {n} /isslédovanije/ , перлюстрация {f} /perljustrácija/
|
peruse {v} /pəˈɹuːz/ (to examine or consider with care)
|
:: (внимательно) изучать {impf} /izučátʹ/, изучить {impf} /izučítʹ/, рассматривать {impf} /rassmátrivatʹ/, рассмотреть {pf} /rassmotrétʹ/
|
peruse {v} (to lazily skim read for main ideas)
|
:: прочитывать {impf} /pročítyvatʹ/, прочитать {impf} /pročitátʹ/
|
peruse {v} (look over casually)
|
:: просматривать {impf} /prosmátrivatʹ/, просмотреть {pf} /prosmotrétʹ/
|
peruse {n} (perusal)
|
:: рассмотрение /rassmotrenije/
|
Peruvian {n} /pə.ˈɹuː.vi.ən/ (person from Peru)
|
:: перуанец {m} /peruánec/, перуанка {f} /peruánka/
|
Peruvian {adj} (pertaining to Peru)
|
:: перуанский /peruánskij/
|
pervade {v} /pɚˈveɪd/ (to be in every part of)
|
:: пропитывать /propityvatʹ/, наполнять /napolnjátʹ/, проходить /proxodítʹ/
|
pervasive {adj} /pɚˈveɪ.sɪv/ (manifested throughout)
|
:: распространяющийся /rasprostranjajuščijsja/, проникающий /pronikajuščij/, пропитывающий /propityvajuščij/, заполняющий /zapolnjajuščij/
|
pervasive developmental disorder {n} /pɜːˈveɪsɪv dɪˌvɛləpˈmɛntl dɪsˈɔːdə(ɹ)/
|
:: общее расстройство психического развития /óbščeje rasstrójstvo psixíčeskovo razvítija/, первазивное расстройство психического развития /pervazívnoje rasstrójstvo psixíčeskovo razvítija/
|
perverse {adj} /pɚˈvɝs/ (Turned aside; hence, specifically, turned away from the (morally) right; willfully erring; wicked; perverted)
|
:: извращённый {m} /izvraščónnyj/
|
perverse {adj} (Obstinately in the wrong; stubborn; intractable; hence, wayward; vexing; contrary)
|
:: противоречащий {m} /protivorečaščij/
|
perversion {n} (action of perverting someone or something; humiliation; debasement)
|
:: извращение {n} /izvraščénije/
|
perversion {n} (state of being perverted; depravity; vice)
|
:: извращённость {f} /izvraščónnostʹ/
|
perversion {n} (sexual practice considered abnormal; sexual deviance; immorality)
|
:: извращение {n} /izvraščénije/, перверсия {f} /pervérsija/
|
pervert {n} /ˈpəɹvəɹt/ (one who has turned to error)
|
:: дегенерат {m} /degenerát/
|
pervert {n} (sexually perverted person)
|
:: извращенец {m} /izvraščénec/, перверт {m} /pervért/, перверт {m} /pérvert/
|
pervert {v} (to turn from truth)
|
:: извращать {impf} /izvraščátʹ/, извратить {pf} /izvratítʹ/
|
pervert {v} (to misinterpret designedly)
|
:: извращать {impf} /izvraščátʹ/, извратить {pf} /izvratítʹ/
|
pervious {adj} /ˈpɜː.vi.əs/ (capable of being penetrated)
|
:: проницаемый /pronicájemyj/
|
Pesach {prop} (Passover) SEE: Passover
|
::
|
pescetarian {n} /ˌpɛskɪˈtɛəɹi.ən/ (a person who consumes no animal flesh with the exception of fish)
|
:: пескетарианец {m} /pesketariánec/
|
peseta {n} /pəˈseɪtə/ (currency)
|
:: песета {f} /peséta/
|
Peshawar {prop} (capital of North West Frontier Province, Pakistan)
|
:: Пешавар {m} /Pešavár/
|
pesher {n} /ˈpɛʃ.ɚ/ (interpretive commentary on scripture)
|
:: пешер /pešer/
|
pesky {adj} /ˈpɛski/ (annoying, troublesome, irritating)
|
:: надоедливый /nadojédlivyj/, докучливый /dokúčlivyj/, навязчивый /navjázčivyj/, назойливый /nazójlivyj/
|
peso {n} /ˈpeɪsəʊ/ (currency)
|
:: песо {n} /péso/
|
pessimism {n} (general belief that bad things will happen)
|
:: пессимизм {m} /pessimízm/
|
pessimism {n} (doctrine that this world is the worst of all possible worlds)
|
:: пессимизм {m} /pessimízm/
|
pessimist {n} /ˈpɛsɪmɪst/ (someone who habitually expects the worst outcome)
|
:: пессимист {m} /pessimíst/, пессимистка {f} /pessimístka/
|
pessimistic {adj} /ˌpɛ.səˈmɪs.tɪk/ (marked by pessimism and little hopefulness)
|
:: пессимистичный /pessimistíčnyj/
|
pessimistic {adj} (always expecting the worst)
|
:: пессимистичный /pessimistíčnyj/
|
pest {n} /pɛst/ (plague)
|
:: чума {f} /čumá/, мор {m} /mor/
|
pest {n} (destructive insect)
|
:: вредитель {m} /vredítelʹ/
|
pest {n} (annoying person)
|
:: вредитель {m} /vredítelʹ/, паразит {m} /parazít/
|
pester {v} /ˈpɛstɚ/ (to annoy persistently)
|
:: досаждать {impf} /dosaždátʹ/
|
pesticide {n} /ˈpɛstɨsaɪd/ (substance used to kill or repress the activities of pests)
|
:: пестицид {m} /pesticíd/
|
pestiferous {adj} /ˌpɛsˈtɪfəɹəs/ (containing organisms that cause contagious diseases)
|
:: заразный /zaraznyj/
|
pestiferous {adj} (annoying, vexatious)
|
:: надоедливый /nadojédlivyj/
|
pestilence {n} /ˈpɛstələn(t)s/ (any highly contagious epidemic disease)
|
:: мор {m} /mor/, чума {f} /čumá/
|
pestle {n} /ˈpɛsəl/ (instrument used with a mortar to grind things)
|
:: пест {m} /pest/, пестик {m} /péstik/, толкач {m} /tolkáč/
|
pesto {n} /ˈpɛstoʊ/ (an Italian sauce especially for pasta)
|
:: песто {m} /pésto/
|
pet {n} /pɛt/ (an animal kept as a companion)
|
:: домашнее животное {n} /domášneje živótnoje/, любимец {m} /ljubímec/, питомец {m} /pitómec/, животное-компаньон {n} /živótnoje-kompanʹón/
|
pet {n} (one who is excessively loyal to a superior)
|
:: любимец {m} /ljubímec/
|
pet {v} (fondle (an animal))
|
:: ласкать /laskátʹ/, гладить /gláditʹ/
|
pet {v} (fondle (another person) amorously)
|
:: ласкать /laskátʹ/
|
pet {v} (intransitive: fondle amorously)
|
:: ласкаться /laskátʹsja/
|
PET {n} (polyethylene terephthalate) SEE: polyethylene terephthalate
|
::
|
peta- {prefix} /ˈpɛtə/ (SI prefix)
|
:: пета- /peta-/
|
petabyte {n} (1,000,000,000,000,000 bytes)
|
:: петабайт {m} /petabájt/
|
petal {n} /ˈpɛtl̩/ (one of the component parts of the corolla of a flower)
|
:: лепесток {m} /lepestók/
|
petasus {n} (low-crowned hat worn by the Ancient Greeks and Romans)
|
:: петас /petas/
|
pet door {n} (an opening in a door for pets)
|
:: собачья дверь {f} /sobáčʹja dverʹ/ , кошачья дверь {f} /košáčʹja dverʹ/
|
PETE {n} (polyethylene terephthalate) SEE: polyethylene terephthalate
|
::
|
petechia {n} /pɪˈtiːkɪə/ (a small spot, especially on an organ, caused by bleeding underneath the skin)
|
:: петехия {f} /petexija/, точечное кровоизлияние {n}
|
Peter {prop} /ˈpiːtə/ (male given name)
|
:: Пётр {m} /Pjotr/ , Питер {m} /Píter/
|
Peter {prop} (the Apostle)
|
:: Пётр /Pjotr/
|
peterman {n} (fisherman)
|
:: рыбак {m} /rybák/, рыболов {m} /rybolóv/
|
peterman {n} (fishing boat)
|
:: рыболовное судно (rybolóvnoe súdno) {n}
|
peterman {n} (safecracker) SEE: safecracker
|
::
|
Petersburgian {adj} (relating to Saint Petersburg)
|
:: петербургский /peterbúrgskij/, санкт-петербургский /sankt-peterbúrgskij/
|
Petersburgian {n} (resident of Saint Petersburg)
|
:: петербуржец {m} /peterbúržec/, петербурженка {f} /peterbúrženka/, санкт-петербуржец {m} /sankt-peterbúržec/, санкт-петербурженка {f} /sankt-peterbúrženka/
|
Peterson {prop} /ˈpitɚsən/ (surname meaning "son of Peter")
|
:: Петров {m} /Petróv/
|
petiole {n} /ˈpɛdiˌoʊl/ (stalk of a leaf)
|
:: черешок {m} /čerešók/
|
petite {adj} /pəˈtiːt/ (Of a woman: fairly short and of slim build)
|
:: миниатюрная /miniatjurnaja/
|
petite {adj} (of women's clothing: of small size)
|
:: миниатюрная /miniatjurnaja/
|
petite {adj} (small, little; insignificant; petty)
|
:: маленький /málenʹkij/
|
petition {n} /pəˈtɪ.ʃən/ (formal, written request made to an official person)
|
:: петиция {f} /petícija/, ходатайство {n} /xodátajstvo/, прошение {n} /prošénije/, заявление {n} /zajavlénije/
|
petition {n} (compilation of signatures)
|
:: петиция {f} /petícija/
|
petition {n} (legal: formal request for judicial action)
|
:: заявление {n} /zajavlénije/, ходатайство {n} /xodátajstvo/, жалоба {f} /žáloba/, петиция {f} /petícija/
|
petition {v} (to make a request)
|
:: ходатайствовать /xodátajstvovatʹ/, подавать {impf} /podavátʹ/ / подать /podátʹ/ (заявление, петиция, etc.) {pf}
|
petit mal {n} /ˌpɛti ˈmal/ (form of epilepsy)
|
:: малый эпилептический припадок {m} /mályj epileptíčeskij pripádok/
|
pet name {n} (name of endearment)
|
:: ласкательное имя {n} /laskátelʹnoje ímja/, уменьшительное имя {f} /umenʹšítelʹnoje ímja/
|
Petrarch {prop} /ˈpetɹɑːɹk/ (the scholar and poet Petrarca)
|
:: Петрарка {m} /Petrárka/
|
Petrarchan {adj} (of or relating to Petrarch)
|
:: петраркистский /petrarkístskij/
|
Petrarchan sonnet {n} (type of sonnet)
|
:: итальянский сонет {m} /italʹjánskij sonét/, петраркистский сонет {m} /petrarkístskij sonét/
|
Petrarchism {n} (Petrarch's literary style)
|
:: петраркизм {m} /petrarkízm/
|
petrel {n} /ˈpɛtɹəl/ (Procellariiformes)
|
:: буревестник {m} /burevéstnik/
|
petrichor {n} /ˈpɛtɹɪkɚ/ (distinctive scent which accompanies rain)
|
:: петрихор {m} /petrixór/
|
Petri dish {n} /ˈpiːtɹi ˌdiʃ/ (dish used to culture bacteria)
|
:: чашка Петри {f} /čáška Pétri/
|
petrify {v} /ˈpɛ.tɹəˌfaɪ/ (to harden organic matter)
|
:: превращать в камень {impf} /prevraščátʹ v kámenʹ/
|
petrify {v} (to become stone, or of a stony hardness)
|
:: каменеть {impf} /kamenétʹ/, окаменеть {pf} /okamenétʹ/
|
petrify {v} (to become stony, callous, or obdurate)
|
:: каменеть {impf} /kamenétʹ/, окаменеть {pf} /okamenétʹ/
|
petrochemistry {n} (the branch of chemistry that deals with petroleum)
|
:: нефтехимия {f} /nefteximija/
|
petrodollar {n} (money earned from oil)
|
:: нефтедоллар /neftedóllar/
|
Petrograd {prop} (city)
|
:: Петроград {m} /Petrográd/
|
petrol {n} (gasoline) SEE: gasoline
|
::
|
petrolatum {n} (petroleum jelly) SEE: petroleum jelly
|
::
|
petroleum {n} (oil) SEE: oil
|
::
|
petroleum ether {n} (petroleum fraction)
|
:: петролейный эфир {m} /petroléjnyj efír/
|
petroleum jelly {n} (pale yellow semisolid mixture of hydrocarbons obtained from petroleum)
|
:: вазелин {m} /vazelín/
|
petrol pump {n} (device at a petrol station that dispenses petrol) SEE: gas pump
|
::
|
petrol station {n} (gas station) SEE: gas station
|
::
|
petrol tank {n} (petrol tank) SEE: gas tank
|
::
|
Petropavlovsk-Kamchatsky {prop} (city in Russia)
|
:: Петропавловск-Камчатский {m} /Petropávlovsk-Kamčátskij/ (Petropávlovsk-Kamčátskij), Петропавловск {m} /Petropávlovsk/
|
Petrosyan {prop} /pɛˈtɹəʊsiən/ (surname)
|
:: Петросян /Petrosján/
|
Petrovich {prop} (Russian patronymic)
|
:: Петрович {m} /Petróvič/
|
Petrozavodsk {prop} (city in Russia)
|
:: Петрозаводск {m} /Petrozavódsk/
|
pet shop {n} (shop)
|
:: зоомагазин {m} /zoomagazín/
|
petticoat {n} /ˈpɛtɪkəʊt/ (woman's undergarment worn under a skirt)
|
:: нижняя юбка {f} /nížnjaja júbka/, комбинация {f} /kombinácija/
|
petting {n} /ˈpɛtɪŋ/ (stroking or fondling an animal)
|
:: ласки {f-p} /láski/, нежничанье {n} /néžničanʹje/
|
petting {n} (kissing, stroking, etc., in a sexual manner)
|
:: петтинг {m} /pɛ́tting/, нежничанье (сексуальные) {n} /néžničanʹje (seksuálʹnyje)/, ласки {f-p} /láski/
|
petty {adj} /ˈpʰɛɾi/ (little, trifling, or inconsiderable, as a petty fault)
|
:: пустячный /pustjačnyj/, мелкий /mélkij/
|
petty bourgeoisie {n} (social class)
|
:: мелкая буржуазия {f} /mélkaja buržuazíja/, мещанство {n} /meščánstvo/
|
petty cash {n} (small amount of cash kept by a business)
|
:: мелочёвка /meločóvka/
|
petty officer {n} (non-commissioned officer)
|
:: унтер-офицер {m} /únter-oficér/
|
petty theft {n} (theft of property of low value)
|
:: мелкая кража {f} /mélkaja kráža/
|
petulant {adj} /ˈpɛtʃələnt/ (easily irritated or annoyed)
|
:: раздражительный /razdražítelʹnyj/
|
petunia {n} /pəˈtuːnjə/ (flower)
|
:: петуния {f} /petúnija/
|
Peugeot {prop} /ˈpɜːʒəʊ/ (French manufacturer of cars)
|
:: Пежо {m} /Pežó/
|
Peugeot {n} (car manufactured by Peugeot)
|
:: Пежо {f} /Pežó/
|
PeV {n} (peta-electron volt)
|
:: ПэВ /PɛV/
|
pew {n} /pjuː/ (long bench in a church)
|
:: церковная скамья {f} /cerkóvnaja skamʹjá/
|
pew {interj} (expression of disgust in response to an unpleasant odor)
|
:: фу! /fu!/, тьфу! /tʹfu!/
|
pewter {n} /ˈpjutɚ/ (alloy of tin, copper and antimony)
|
:: пьютер {m} /pʹjútɛr/
|
pewter {n} (alloy of tin and lead)
|
:: сплав олова со свинцом {m} /splav ólova so svincóm/
|
pfennig {n} /ˈpfɛn.ɪɡ/ (a hundredth of a Deutsche Mark)
|
:: пфенниг {m} /pfénnig/
|
pff {interj} (An expression of disappointment)
|
:: пфф /pff/, мда /mda/, нда /nda/
|
phablet {n} /ˈfæblɪt/ (electronic handheld device)
|
:: фаблет /fablet/
|
phagocyte {n} (cell of the immune system)
|
:: фагоцит {m} /fagocít/
|
phagocyte {v} (phagocytize) SEE: phagocytize
|
::
|
phagocytise {v} (phagocytize) SEE: phagocytize
|
::
|
phagocytize {v} (destroy by phagosytosis)
|
:: фагоцитировать {impf} {pf} /fagocitírovatʹ/
|
phagocytosis {n} /ˌfeɪɡəʊsaɪˈtəʊsɪs/
|
:: фагоцитоз /fagocitoz/
|
Phaistos {prop} /ˈfɛstɒs/ (ancient Minoan city in southern Crete)
|
:: Фест {m} /Fest/
|
phalange {n} (phalanx) SEE: phalanx
|
::
|
phalanx {n} /ˈfeɪlæŋks/ (ancient Greek military unit)
|
:: фаланга {f} /falánga/
|
phalanx {n} (finger or toe bone)
|
:: фаланга {f} /falánga/, сустав пальца {m} /sustáv pálʹca/
|
phalanx {n} (large group of people)
|
:: фаланга {f} /falánga/
|
phalarope {n} /ˈfæləɹəʊp/ (wading bird in the family Scolopacidae)
|
:: плавунчик {m} /plavúnčik/
|
phaleristics {n} (the study of orders, fraternity, and award items)
|
:: фалеристика /faleristika/
|
phallic {adj} /ˈfælɪk/ (having to do with the penis)
|
:: фаллический /fallíčeskij/
|
phallus {n} (penis) SEE: penis
|
::
|
phallus {n} /ˈfæləs/ (the penis or its representation)
|
:: фаллос {m} /fállos/, фаллус {m} /fállus/, фалл {m} /fall/
|
Phanerozoic {prop} (geologic eon)
|
:: фанерозойская эра {f} /fanɛrozójskaja éra/, фанерозой {m} /fanɛrozój/
|
phantasmagoria {n} /ˌfæntæzməˈɡɔːɹi.ə/ (a dreamlike state)
|
:: фантасмагория {f} /fantasmagórija/
|
phantom {n} /ˈfæntəm/ (something having no physical reality)
|
:: призрак {m} /prízrak/, тень {f} /tenʹ/, фантом {m} /fantóm/
|
phantom {adj} (unreal or fictitious)
|
:: нереальный /nerealʹnyj/, иллюзорный /illjuzornyj/, фантомный /fantomnyj/
|
phantom limb {n} (false sensation)
|
:: фантомная конечность {f} /fantómnaja konéčnostʹ/, призрачная конечность {f} /prízračnaja konéčnostʹ/
|
phantom pain {n} (sensation of pain coming from a part of the body that has been amputated)
|
:: фантомная боль {f} /fantómnaja bolʹ/, призрачная боль {f} /prízračnaja bolʹ/
|
pharaoh {n} /ˈfæɹoʊ/ (supreme ruler of ancient Egypt)
|
:: фараон {m} /faraón/
|
Pharisee {n} /ˈfɛɹɪsiː/ (member of an ancient Jewish political party, social movement, etc)
|
:: фарисей {m} /fariséj/
|
Pharisee {n} (person who values form over content)
|
:: фарисей {m} /fariséj/
|
pharma {n} (pharmaceutical sector)
|
:: фармацевтическая промышленность {f} /farmacevtíčeskaja promýšlennostʹ/
|
pharmaceutical {adj} /ˌfɑɹməˈs(j)utɪkl̩/ (of, or relating to pharmacy or pharmacists)
|
:: фармацевтический /farmacevtíčeskij/
|
pharmaceutics {n} (pharmacy) SEE: pharmacy
|
::
|
pharmacist {n} /ˈfɑɹməsɪst/ (professional who dispenses prescription drugs)
|
:: фармацевт {m} /farmacévt/, аптекарь {m} /aptékarʹ/, аптекарша {f} /aptékarša/
|
pharmacist {n} (one who studies pharmacy)
|
:: фармацевт {m} /farmacévt/
|
pharmacologic {adj} (pharmacological) SEE: pharmacological
|
::
|
pharmacological {adj} /ˌfɑɹməkəˈlɒdʒɪkəl/ (of or having to do with pharmacology)
|
:: фармакологический /farmakologíčeskij/
|
pharmacologist {n} /ˌfɑɹməˈkɒlədʒɪst/ (student of or one who is versed in pharmacology)
|
:: фармаколог {m} /farmakólog/
|
pharmacology {n} /ˌfɑɹməˈkɒlədʒi/ (science that studies the effects of chemical compounds on living animals)
|
:: фармакология {f} /farmakológija/
|
pharmacotherapy {n} (use of pharmaceuticals to treat disease)
|
:: фармакотерапия /farmakoterapija/
|
pharmacy {n} /ˈfɑɹməsi/ (a place where prescription drugs are dispensed)
|
:: аптека {f} /aptéka/
|
pharmacy {n} (science of medicinal substances)
|
:: фармация {f} /farmacíja/, фармацевтика {f} /farmacévtika/
|
pharmacy {n} (occupation of a pharmacist)
|
:: фармацевтика {f} /farmacévtika/
|
Pharos {prop} (island)
|
:: Фарос /Fáros/
|
Pharsalia {prop} /ˌfɑːˈseɪli.ə/ (poem by Lucan)
|
:: Фарсалия {f} /Farsalija/
|
pharyngeal {adj} /fəˈɹɪndʒəl/ (of or pertaining to the pharynx)
|
:: глоточный /glótočnyj/, фарингеальный /faringeálʹnyj/
|
pharyngeal {adj} (of pharyngeal sounds)
|
:: гортанный /gortánnyj/, фарингальный /faringálʹnyj/, фарингеальный /faringeálʹnyj/
|
pharyngitis {n} (inflammation of the pharynx)
|
:: фарингит {m} /faringít/, ангина {f} /angína/
|
pharynx {n} /ˈfæɹɪŋks/ (part of alimentary canal)
|
:: фаринкс {m} /fárinks/, зев {m} /zev/, глотка {f} /glótka/, гортань {f} /gortánʹ/
|
phase {n} /feɪz/ (distinguishable part of a sequence)
|
:: фаза {f} /fáza/
|
phase {n} (that which is exhibited to the eye)
|
:: фаза {f} /fáza/, стадия {f} /stádija/, период {m} /períod/
|
phase {n} (aspect of an object or view)
|
:: аспект {m} /aspékt/, сторона {f} /storoná/
|
phase {n} (astronomy: particular appearance or state in a regularly recurring cycle)
|
:: фаза {f} /fáza/
|
phase {n} (physics: point or portion in a recurring series of changes)
|
:: фаза {f} /fáza/
|
phase {n} (haplotype) SEE: haplotype
|
::
|
phase modulation {n} (form of modulation)
|
:: модуляция участка /moduljácija učastka/
|
phase space {n} (space of states of a system)
|
:: фазовое пространство {n} /fázovoje prostránstvo/
|
Phaëthon {prop} /ˈfeɪəθən/ (son of Helios)
|
:: Фаэтон {m} /Faetón/
|
pheasant {n} /ˈfɛzənt/ (bird of family Phasianidae, often hunted for food)
|
:: фазан {m} /fazán/
|
pheasant's eye {n} (flowering plant of the genus Adonis)
|
:: адонис {m} /adónis/
|
phenol {n} /ˈfinəl/ (caustic compound derived from benzene)
|
:: фенол {m} /fenól/
|
phenol {n} (any of a class of aromatic organic compounds having at least one hydroxyl group attached directly to the benzene ring)
|
:: фенол {m} /fenól/
|
phenomenal {adj} (remarkable)
|
:: феноменальный /fenomenálʹnyj/, необыкновенный /neobyknovénnyj/
|
phenomenology {n} /fɪˌnɑməˈnɑləɡi/ (philosophy based on intuitive experience of phenomena)
|
:: феноменология {f} /fenomenológija/
|
phenomenon {n} /fɪˈnɑmənɑn/ (observable fact or occurrence)
|
:: явление {n} /javlénije/, событие {n} /sobýtije/, феномен {m} /fenómen/, феномен {m} /fenomén/, эффект {m} /effékt/
|
phenomenon {n} (unusual, curious, or astonishing fact or event)
|
:: необыкновенное явление {n} /neobyknovénnoje javlénije/, феномен {m} /fenómen/, феномен {m} /fenomén/
|
phenotype {n} /ˈfiːnə(ʊ)ˌtaɪp/ (appearance of organism)
|
:: фенотип /fenotíp/
|
phenylalanine {n} (amino acid; C9H11NO2)
|
:: фенилаланин {m} /fenilalanín/
|
pheromone {n} (chemical)
|
:: феромон {m} /feromón/
|
phew {interj} /fjuː/ (Used to show relief, fatigue, or surprise)
|
:: уф! /uf!/, фуф /fuf/, фух /fux/
|
phi {n} /faɪ/ (Greek letter)
|
:: фи /fi/
|
phial {n} (glass vessel) SEE: vial
|
::
|
Philadelphia {prop} /fɪləˈdɛlfi.ə/ (largest city in Pennsylvania)
|
:: Филадельфия {f} /Filadélʹfija/
|
philander {n} (lover) SEE: lover
|
::
|
philander {v} /fɪˈlændəɹ/ (To make love to women; to play the male flirt)
|
:: флиртовать /flirtovatʹ/
|
philanderer {n} /fɪ.ˈlæn.də.ɹɚ/ (fickle lover)
|
:: бабник {m} /bábnik/, донжуан {m} /donžuán/, волокита {m} /volokíta/
|
philanthropic {adj} (of or pertaining to philanthropy; characterized by philanthropy)
|
:: филантропический /filantropíčeskij/
|
philanthropist {n} (person who loves mankind)
|
:: филантроп {m} /filantróp/
|
philanthropist {n} (very generous person)
|
:: филантроп {m} /filantróp/
|
philanthropy {n} (charity) SEE: charity
|
::
|
philanthropy {n} /fɪˈlænθɹəpiː/ (benevolent altruism with the intention of increasing the well-being of mankind)
|
:: филантропия {f} /filantrópija/
|
philatelist {n} /fɪˈlætəlɪst/ (a person who studies or collects stamps)
|
:: филателист {m} /filatɛlíst/, филателистка {f} /filatɛlístka/
|
philately {n} /fɪˈlæt.ə.li/ (stamp collecting)
|
:: филателия {f} /filatɛlíja/, коллекционирование марок {n} /kollekcionírovanije márok/
|
philately {n} (the study of postage stamps, postal routes, postal history, etc.)
|
:: филателия {f} /filatɛlíja/
|
Philemon {prop} /ˌfaɪˈliːmɒn/ (male given name)
|
:: Филимон /Filimón/
|
philharmonic {n} (full-sized symphonic orchestra) SEE: symphony orchestra
|
::
|
philharmonic orchestra {n} (symphony orchestra) SEE: symphony orchestra
|
::
|
philia {n} /ˈfɪli.ə/ (psychological disorder)
|
:: филия {f} /filíja/
|
philia {n} (friendship) SEE: friendship
|
::
|
-philia {suffix} (forming words denoting abnormal linking towards a given thing)
|
:: -филия {f} /-fílija/
|
philia {n} (liking) SEE: liking
|
::
|
Philip {prop} /ˈfɪlɪp/ (biblical persons)
|
:: Филипп {m} /Filípp/
|
Philip {prop} (male given name)
|
:: Филипп {m} /Filípp/, Филип {m} /Fílíp/
|
Philippians {prop} (book of the Bible)
|
:: Послание к Филиппийцам {n} /Poslánije k Filippíjcam/
|
philippic {n} /fɪˈlɪpɪk/ (any tirade or declamation full of bitter condemnation)
|
:: филиппика {f} /filíppika/
|
Philippine {adj} (Filipino) SEE: Filipino
|
::
|
Philippine eagle {n} (species of eagle endemic to the Philippines)
|
:: Филиппинская гарпия {f} /Filippínskaja gárpija/
|
Philippine Islands {prop} (islands)
|
:: Филиппинские острова {p} /Filippinskije ostrova/
|
Philippines {prop} /ˈfɪlɪpinz/ (Republic of the Philippines)
|
:: Филиппины {f-p} /Filippíny/
|
Philippines {prop} (Philippine Islands) SEE: Philippine Islands
|
::
|
philistine {n} (Philistine) SEE: Philistine
|
::
|
philistine {adj} /ˈfɪləstaɪn/ (lacking in appreciation for art or culture)
|
:: обывательский /obyvátelʹskij/, мещанский /meščánskij/, филистёрский /filistjórskij/
|
Philistine {n} /ˈfɪl.ɪ.staɪn/ (person from Philistia)
|
:: филистимлянин {m} /filistímljanin/
|
Philistine {n} (person lacking appreciation of culture)
|
:: филистер {m} /filíster/, обыватель {m} /obyvátelʹ/, мещанин {m} /meščanín/
|
Philistine {adj} (of or pertaining to the Philistines)
|
:: филистимский /filistímskij/
|
Philistine {adj} (philistine) SEE: philistine
|
::
|
philistinism {n} (philistinism)
|
:: мещанство {n} /meščánstvo/, филистерство {n} /filísterstvo/
|
Phillips head {n} (screwdriver)
|
:: крестовая отвёртка {f} /krestóvaja otvjórtka/
|
Phillips head {n} (screw)
|
:: винт для крестовой отвёртки {m} /vint dlja krestóvoj otvjórtki/
|
Phillips screw {n} (screw) SEE: Phillips head
|
::
|
phillumenist {n} /fɪˈluːmənɪst/ (collector)
|
:: филуменист /filumeníst/
|
philogyny {n} (love or respect for women)
|
:: женолюбие {f} /ženoljubije/
|
philological {adj} (pertaining to the history of literature)
|
:: филологический /filologíčeskij/
|
philologically {adv} (in a philological manner)
|
:: филологически /filologíčeski/
|
philologist {n} (person who engages in philology)
|
:: филолог {m} /filólog/, языковед {m} /jazykovéd/
|
philology {n} /fɪˈlɒlədʒɪ/ (historical linguistics)
|
:: филология {f} /filológija/
|
philosophaster {n} (a pretender to philosophy; a petty or charlatan philosopher)
|
:: философастер {m} /filosofáster/
|
philosopher {n} /fəˈlɑsəfəɹ/ (person devoted to studying philosophy)
|
:: философ {m} /filósof/
|
philosopher's stone {n} (philosopher's stone)
|
:: философский камень {m} /filosófskij kámenʹ/
|
philosophical {adj} /ˌfɪləˈsɑfɪkl̩/ (of or pertaining to philosophy)
|
:: философский /filosófskij/
|
philosophically {adv} (in a philosophical manner)
|
:: философски /filosofski/
|
philosophy {n} /fɪˈlɒsəfi/ (academic discipline)
|
:: философия {f} /filosófija/
|
philosophy {n} (comprehensive system of belief)
|
:: философия {f} /filosófija/
|
philosophy {n} (view regarding fundamental principles)
|
:: философия {f} /filosófija/
|
philter {n} /ˈfɪltɚ/ (love potion)
|
:: любовное зелье {m} /ljubovnoje zelʹje/
|
philtrum {n} /ˈfɪltɹəm/ (shallow groove running down the centre of the outer surface of the upper lip)
|
:: губной желобок {m} /gubnój želobók/, подносовой желобок {m} /podnosovój želobók/, фильтр {m} /filʹtr/
|
phimosis {n} /faɪˈməʊsɪs/ (contraction of the foreskin)
|
:: фимоз {m} /fimóz/
|
phishing {n} /ˈfɪʃɪŋ/ (malicious act)
|
:: фишинг {m} /fíšing/
|
phlebitis {n} /flɪˈbaɪtɪs/ (inflammation of vein)
|
:: флебит {m} /flebit/
|
phlegm {n} /flɛm/ (historical: humour)
|
:: флегма {f} /flégma/
|
phlegm {n} (mucus secreted in the bronchial passages)
|
:: мокрота {f} /mokróta/, слизь {f} /slizʹ/, флегма {f} /flégma/
|
phlegmatic {adj} /flɛɡˈmætɪk/ (not easily excited to action)
|
:: флегматический /flegmatíčeskij/, флегматичный /flegmatíčnyj/
|
phloem {n} /ˈfləʊ.əm/ (vascular tissue)
|
:: флоэма {f} /floéma/, луб {m} /lub/, лыко {n} /lýko/
|
phlogiston {n} /flə(ʊ)ˈdʒɪstɒn/ (hypothetical fiery principle)
|
:: флогистон /flogistón/
|
phlox {n} (plant of genus Phlox)
|
:: флокс {m} /flóks/
|
Phnom Penh {prop} /pəˈnɔːm ˈpɛn/ (capital city of Cambodia)
|
:: Пномпень {m} /Pnompénʹ/
|
pho {n} /foʊ/ (Vietnamese soup)
|
:: фо {m} /fo/
|
-phobia {suffix} /ˌfəʊbi.ə/ (used to form nouns meaning fear)
|
:: -фобия {f} /-fóbija/
|
-phobia {suffix} (used to form nouns meaning hate)
|
:: -фобия {f} /-fóbija/
|
-phobia {suffix}
|
:: -фобия {f} /-fóbija/
|
phobia {n} /ˈfəʊbi.ə/ (irrational or obsessive fear or anxiety)
|
:: фобия {f} /fóbija/, боязнь {f} /bojáznʹ/
|
phobophobia {n} (fear of fear)
|
:: фобофобия {f} /fobofóbija/
|
Phobos {prop} /ˈfoʊbəs/ (mythology)
|
:: Фобос {m} /Fóbos/
|
Phobos {prop} (moon of Mars)
|
:: Фобос {m} /Fóbos/
|
Phocaea {prop} /foʊˈsiːə/ (an ancient Ionian Greek city on the western coast of Anatolia)
|
:: Фокея /Fokeja/
|
Phocaean {n} /fəʊˈsiːən/ (an inhabitant of Phocaea)
|
:: фокеец /fokejec/
|
Phocaean {adj} (of or pertaining to Phocaea)
|
:: фокейский /fokejskij/
|
Phoenicia {prop} /fəˈnɪʃɪə/ (land of the Phoenicians)
|
:: Финикия {f} /Finikíja/
|
Phoenician {adj} /fəˈniːʃən/ (of, from, or related to the country or civilisation of Phoenicia)
|
:: финикийский /finikíjskij/
|
Phoenician {prop} (Semitic language spoken by the inhabitants of Phoenicia)
|
:: финикийский {m} /finikíjskij/
|
Phoenician {n} (inhabitant of Phoenicia)
|
:: финикиец {m} /finikíjec/, финикийка {f} /finikíjka/, финикиянин {m} /finikijánin/, финикиянка {f} /finikijánka/
|
phoenix {n} /ˈfiːnɪks/ (mythological bird)
|
:: феникс {m} /féniks/, жар-птица {f} /žar-ptíca/
|
phoenix {n} (anything reborn after apparently being destroyed)
|
:: феникс {m} /féniks/
|
Phoenix {prop} /ˈfiːnɪks/ (mythical firebird)
|
:: Феникс {m} /Féniks/
|
Phoenix {prop} (constellation)
|
:: Феникс {m} /Féniks/
|
Phoenix {prop} (capital city of Arizona, United States)
|
:: Финикс {m} /Fíniks/
|
phone {v} /foʊ̯n/ (to call (someone) on the telephone)
|
:: звонить {impf} /zvonítʹ/, позвонить {pf} /pozvonítʹ/ (по телефону po telefónu), телефонировать {impf} /telefonírovatʹ/ {pf}
|
phone {n} (speech segment)
|
:: фона {f} /fóna/, фонема {f} /fonéma/
|
phone {n} (telephone) SEE: telephone
|
::
|
phone book {n} (telephone directory) SEE: telephone directory
|
::
|
phonebook {n} (telephone directory) SEE: telephone directory
|
::
|
phone booth {n} (telephone booth) SEE: telephone booth
|
::
|
phone call {n} (telephone call) SEE: telephone call
|
::
|
phonecard {n} (a chargecard used to pay for telephone calls)
|
:: телефонная карточка {f} /telefónnaja kártočka/, телефонная карта {f} /telefónnaja kárta/
|
phone line {n} (telephone line) SEE: telephone line
|
::
|
phoneme {n} /ˈfoʊnim/ (indivisible unit of sound)
|
:: фонема {f} /fonéma/
|
phonemic {adj} /fəˈniːmɪk/ (relating to a difference between sounds that can change the meaning of words in a language)
|
:: фонемный /fonémnyj/
|
phonendoscope {n} (a form of stethoscope used in auscultation)
|
:: фонендоскоп {m} /fonendoskóp/
|
phone number {n} (telephone number) SEE: telephone number
|
::
|
phone sex {n} (erotic or sexual telephone conversation between two or more people)
|
:: секс по телефону {m} /seks po telefónu/
|
phonetic {adj} /fəˈnɛtɪk/ (relating to sounds of spoken language)
|
:: фонетический /fonetíčeskij/
|
phonetic alphabet {n} (writing system)
|
:: фонетический алфавит {m} /fonetíčeskij alfavít/
|
phonetic alphabet {n} (list of standard words)
|
:: фонетический алфавит {m} /fonetíčeskij alfavít/
|
phonetician {n} /ˌfoʊnəˈtɪʃ(ə)n/ (person who specializes in phonetics)
|
:: фонетист {m} /fonetíst/
|
phonetics {n} /fəˈnɛtɪks/ (study of speech sounds and their representation by written symbols)
|
:: фонетика {f} /fonɛ́tika/
|
phone up {v} (to contact by telephone)
|
:: звонить /zvonitʹ/
|
Phoney War {prop} (Phoney War)
|
:: странная война {f} /strannaja vojna/
|
phonics {n} (phonetics) SEE: phonetics
|
::
|
phonics {n} (acoustics) SEE: acoustics
|
::
|
phono- {prefix} (relating to sound)
|
:: фоно- /fono-/
|
phonogram {n} /ˈfɒnəˌɡɹæm/ ((law) an audio recording)
|
:: фонограмма {f} /fonográmma/
|
phonograph {n} /ˈfəʊnəˌɡɹɑːf/ (device that records or plays sound from cylinder records)
|
:: фонограф {m} /fonógraf/
|
phonograph {n} (archaic record player) SEE: gramophone
|
::
|
phonograph record {n} (record) SEE: record
|
::
|
phonography {n} (transcription of speech using symbol)
|
:: фонография /fonografija/
|
phonological {adj} (of or relating to phonology)
|
:: фонологический /fonologíčeskij/
|
phonologically {adv} (in acoordance with phonology)
|
:: фонологически /fonologičeski/
|
phonologist {n} /fəˈnɑlədʒɪst/ (person who specializes in phonology)
|
:: фонолог {m} /fonólog/
|
phonology {n} /fəˈnɑlədʒi/ (subfield of linguistics concerned with the way sounds function in languages)
|
:: фонология {f} /fonológija/
|
phonology {n} (way sounds function within a given language)
|
:: фонетика {f} /fonɛ́tika/, фонология {f} /fonológija/
|
phonon {n} /ˈfoʊ.nɑn/ (quantum of acoustic energy)
|
:: фонон {m} /fonón/
|
phononic {adj} (relating to the study of phonons)
|
:: фононный {m} /fonónnyj/, фононная {f} /fonónnaja/, фононное {n} /fonónnoje/
|
phony {adj} /ˈfoʊni/ (fraudulent; fake)
|
:: фальшивый {m} /falʹšívyj/, поддельный {m} /poddélʹnyj/, ненастоящий {m} /nenastojáščij/
|
phony {n} (a person who assumes an identity or quality other than their own)
|
:: прикидчик {m} /prikídčik/, прикидчица {f} /prikídčica/
|
phormium {n} (New Zealand flax)
|
:: формиум {m} /fórmium/
|
phosphate {n} /ˈfɒsfeɪt/ (any salt or ester of phosphoric acid)
|
:: фосфат {m} /fosfát/
|
phospholipid {n} (lipid consisting of a diglyceride combined with a phosphate group)
|
:: фосфолипид {m} /fosfolipíd/
|
phosphorescence {n} /ˌfɑːsfəˈɹɛsəns/ (emission of light without heat)
|
:: фосфоресценция {f} /fosforescencija/
|
phosphoric acid {n} (the colourless liquid; H3PO4)
|
:: фосфорная кислота {f} /fósfornaja kislotá/
|
phosphorous acid {n} (H3PO3)
|
:: фосфористая кислота {f} /fósforistaja kislotá/
|
phosphorus {n} /ˈfɑsfɚəs/ (element)
|
:: фосфор {m} /fósfor/
|
phosphorylation {n} (the process of transferring a phosphate group from a donor to an acceptor)
|
:: фосфорилирование {n} /fosforilírovanije/
|
Photius {prop} /ˈfoʊʃəs/ (historical given name)
|
:: Фотий /Fótij/
|
photo {n} (photograph) SEE: photograph
|
::
|
photo- {prefix} (light)
|
:: фото- /foto-/, свето- /sveto-/
|
photobomb {n} (a photo containing someone or something that is photobombing)
|
:: фотобомба {f} /fotobomba/
|
photobook {n} (book of photographs)
|
:: фотоальбом {m} /fotoalʹbóm/, фотокнига {f} /fotokníga/
|
photoconductivity {n} (an increase in the electrical conductivity of a material as a result of incident electromagnetic radiation)
|
:: фотопроводимость {f} /fotoprovodímostʹ/
|
photocopier {n} (machine which reproduces documents by photographing the original over a glass plate and printing duplicates)
|
:: фотокопировальное устройство {n} /fotokopiroválʹnoje ustrójstvo/, копировальный аппарат {m} /kopiroválʹnyj apparát/, ксерокс {m} /kséroks/, копир {m} /kopír/
|
photocopy {n} (copy made using a photocopier)
|
:: ксерокопия {f} /kserokópija/, фотокопия {f} /fotokópija/
|
photocopy {v} (to make a copy using a photocopier)
|
:: ксерокопировать {impf} /kserokopírovatʹ/, отксерокопировать {pf} /otkserokopírovatʹ/, фотокопировать {impf} /fotokopírovatʹ/, отфотокопировать {pf} /otfotokopírovatʹ/
|
photocopying {n} (The process by which photocopies are made)
|
:: ксерокопирование {n} /kserokopírovanije/
|
photodarlington {n} (Darlington amplifier)
|
:: фотодарлингтон {m} /fotodárlington/
|
photodiode {n} (semiconductor)
|
:: фотодиод {m} /fotodiód/
|
photoelectric effect {n} (emission)
|
:: фотоэффект {m} /fotoeffekt/
|
photofluorography {n} (photographic recording of fluoroscope image)
|
:: фотофлюорография {f} /fotofljuorográfija/, флюорография {f} /fljuorográfija/
|
photogenic {adj} /ˌfoʊ.toʊˈdʒɛn.ɪk/ (looking good when photographed)
|
:: фотогеничный /fotogeníčnyj/
|
photograph {n} /ˈfoʊ.tə.ˌɡɹæf/ (picture)
|
:: фотография {f} /fotográfija/, фото {n} /fóto/, фотокарточка {f} /fotokártočka/, снимок {m} /snímok/, фотоснимок {m} /fotosnímok/, фотка {f} /fótka/
|
photograph {v} (to take a photograph)
|
:: фотографировать {impf} /fotografírovatʹ/, сфотографировать {pf} /sfotografírovatʹ/, снимать {impf} /snimátʹ/, снять {pf} /snjatʹ/
|
photographer {n} /fəˈtɑɡɹəfɚ/ (one who takes photographs)
|
:: фотограф {m} /fotógraf/
|
photographic {adj} /ˌfoʊtəˈɡɹæfɪk/ (of or pertaining to photographs)
|
:: фотографический /fotografíčeskij/
|
photographic {adj} (of or pertaining to photography)
|
:: фотографический /fotografíčeskij/
|
photography {n} /fəˈtɑɡɹəfi/ (art and technology of producing images on photosensitive surfaces)
|
:: фотография {f} /fotográfija/
|
photography {n} (occupation of taking (and often printing) photographs)
|
:: фотография {f} /fotográfija/
|
photojournalism {n} (journalism via photographs or images)
|
:: фотожурналистика {f} /fotožurnalístika/
|
photojournalist {n} (journalist who uses photojournalism)
|
:: фотожурналист /fotožurnalíst/, фотожурналистка {f} /fotožurnalístka/
|
photomask {n}
|
:: фотошаблон /fotošablon/
|
photometer {n} /fəˈtɑmədəɹ/ (measuring instrument)
|
:: фотометр {m} /fotómetr/
|
photomontage {n} (composite image)
|
:: фотомонтаж {m} /fotomontaž/, фотоколлаж {m} /fotokollaž/
|
photon {n} /ˈfəʊtɒn/ (quantum of light)
|
:: фотон {m} /fotón/
|
photopaper {n} (paper for photographic prints)
|
:: фотобумага {f} /fotobumága/
|
photopeak {n} (part of the gamma ray spectrum)
|
:: фотопик {m} /fotopik/
|
photophobia {n} (excessive sensitivity to light)
|
:: светобоязнь {f} /svetobojáznʹ/, фотофобия {f} /fotofóbija/
|
photo shoot {n} (photo session)
|
:: фотосессия {f} /fotoséssija/, фотошутинг {m} /fotošúting/
|
photoshoot {n} (photo shoot) SEE: photo shoot
|
::
|
photoshop {n} (to digitally edit a picture)
|
:: фотошопить /fotošopitʹ/
|
photosphere {n} (A visible surface layer of a star)
|
:: фотосфера {f} /fotosféra/
|
photosynthesis {n} /ˌfoʊ.toʊ.ˈsɪn.θə.sɪs/ (biological process)
|
:: фотосинтез {m} /fotosíntɛz/
|
photovoltaic {adj} (producing a voltage when exposed to light)
|
:: фотоэлектрический /fotoelektríčeskij/, фотогальванический /fotogalʹvaníčeskij/
|
phrasal verb {n} (idiomatic phrase)
|
:: фразовый глагол {m} /frázovyj glagól/
|
phrase {n} /fɹeɪz/ (short written or spoken expression)
|
:: фраза {f} /fráza/, выражение {n} /vyražénije/
|
phrase {n} (grammar: group of two or more words that express an idea but do not form a complete sentence)
|
:: словосочетание {n} /slovosočetánije/, оборот речи {m} /oborót réči/, фраза {f} /fráza/
|
phrase {n} (music: small section of music in a larger piece)
|
:: фраза {f} /fráza/
|
phrase book {n} (book of everyday expressions and vocabulary)
|
:: разговорник {m} /razgovórnik/, фразеологический словарь {m} /frazeologíčeskij slovárʹ/
|
phrasebook {n} (book used to learn foreign language) SEE: phrase book
|
::
|
phraseology {n} (phrasebook) SEE: phrase book
|
::
|
phraseology {n} /fɹeɪziˈɑlədʒi/ (study of set or fixed expressions)
|
:: фразеология {f} /frazeológija/
|
phraseology {n} (the style in which words and phrases are used in writing or speech)
|
:: фразеология {f} /frazeológija/, слог {m} /slog/, стиль {m} /stilʹ/
|
phrasing {n} /ˈfɹeɪzɪŋ/ (the way a statement is put together)
|
:: фразировка {f} /fraziróvka/, формулировка {f} /formuliróvka/, формулирование {n} /formulírovanije/
|
phrenology {n} (the discredited "science" or pseudo-science of phrenology)
|
:: френология {f} /frenológija/
|
phrygana {n} (vegetation)
|
:: гаррига {f} /garríga/
|
Phrygia {prop} /ˈfɹɪdʒ.i.ə/ (ancient kingdom)
|
:: Фригия {f} /Frígija/
|
Phrygian {adj} /ˈfɹɪdʒɪən/ (of or relating to Phrygia, its people or their culture)
|
:: фригийский /frigíjskij/
|
Phrygian {adj} (in the Phrygian language)
|
:: по-фригийски /po-frigíjski/
|
Phrygian {n} (native or inhabitant of Phrygia)
|
:: фригиец {m} /frigíjec/, фригийка {f} /frigíjka/
|
Phrygian {prop} (language)
|
:: фригийский {m} /frigíjskij/
|
Phrygian cap {n} (conical close-fitting cap with the top bent forward)
|
:: фригийский колпак {m} /frigíjskij kolpák/, фракийский колпак {m} /frakíjskij kolpák/
|
phthalic acid {n} (acid)
|
:: фталевая кислота {f} /ftálevaja kislotá/
|
Phuket {prop} /ˈpuˌkɛt/ (island)
|
:: Пхукет {m} /Pxukét/
|
Phuket {prop} (city)
|
:: Пхукет {m} /Pxukét/
|
phwoar {interj} /fwɔː(ɹ)/ (expression of sexual desire)
|
:: ух ты /ux ty/
|
phycology {n} (study of algae)
|
:: альгология {m} /alʹgologija/
|
phylogenetic tree {n} (tree diagram)
|
:: филогенетическое дерево {n} /filogenetíčeskoje dérevo/, эволюционное дерево {n} /evoljuciónnoje dérevo/
|
phylogeny {n} /faɪˈlɑdʒəni/ (evolutionary history of an organism)
|
:: филогения {f} /filogénija/, филогенетика {f} /filogenɛ́tika/
|
phylum {n} /ˈfaɪləm/ ((biology, taxonomy) A rank in the classification of organisms, below kingdom and above class)
|
:: тип {m} /tip/, отдел {m} /otdél/
|
physical {adj} /ˈfɪzɪkəl/ (having to do with the material world; tangible)
|
:: физический /fizíčeskij/, материальный /materiálʹnyj/
|
physical {adj} (having to do with physics)
|
:: физический /fizíčeskij/
|
physical {adj} (having to do with the body; corporeal)
|
:: телесный /telésnyj/, физический /fizíčeskij/
|
physical {adj} (involving bodily force; vigorous)
|
:: физический /fizíčeskij/
|
physical {n} (physical examination)
|
:: медосмотр {m} /medosmótr/, медицинский осмотр {m} /medicínskij osmótr/
|
physical culture {n} (bodybuilding) SEE: bodybuilding
|
::
|
physical culture {n} (Popular movement)
|
:: физкультура {f} /fizkulʹtura/
|
physical education {n} (curriculum component)
|
:: физвоспитание {n} /fizvospitánije/ (short for: физическое воспитание {n} /fizíčeskoje vospitánije/) , физкультура {f} /fizkulʹtúra/ (short for: физическая культура {f} /fizíčeskaja kulʹtúra/)
|
physical examination {n} (type of examination of the patient's body)
|
:: обследование {n} /obslédovanije/, осмотр {m} /osmótr/, медосмотр {m} /medosmótr/
|
physical law {n} (physical law)
|
:: физический закон {m} /fizíčeskij zakón/
|
physically {adv} /ˈfɪzɪkli/ (in a physical manner)
|
:: физически /fizíčeski/
|
physically {adv} (according to the laws of physics.)
|
:: физически /fizíčeski/
|
physically {adv} (using physical force.)
|
:: физически /fizíčeski/
|
physical therapy {n} (therapy of exercises and activities to treat injury or dysfunction) SEE: physiotherapy
|
::
|
physician {n} /fɪˈzɪʃən/ (medical doctor)
|
:: врач {m} {f} /vrač/ , врачиха {f} /vračíxa/ , доктор {m} {f} /dóktor/ , докторша {f} /dóktorša/ , лекарь {m} /lékarʹ/, медик {m} /médik/
|
physician, heal thyself {proverb}
|
:: врачу, исцелися сам /vráču, iscelísja sam/
|
physicist {n} /ˈfɪz.ɪ.sɪst/ (person whose occupation specializes in the science of physics)
|
:: физик {m} /fízik/
|
physics {n} /ˈfɪz.ɪks/ (branch of science)
|
:: физика {f} /fízika/
|
physiocrat {n} /ˈfɪzɪəkɹat/ (economist)
|
:: физиократ {m} /fiziokrát/
|
physiognomy {n} /fɪziˈɑnəmi/ (art or pseudoscience of deducing the character or personality from the bodily appearance)
|
:: физиономика {f} /fizionómika/, физиогномика {f} /fiziognómika/
|
physiography {n} (subfield of geography)
|
:: физиография {f} /fiziográfija/, физическая география {f} /fizíčeskaja geográfija/
|
physiologic {adj} (of or pertaining to physiology) SEE: physiological
|
::
|
physiological {adj} /ˌfɪzi.əˈlɑdʒɪkəl/ (of, or relating to physiology)
|
:: физиологический /fiziologíčeskij/
|
physiologist {n} (person)
|
:: физиолог {m} /fiziólog/
|
physiology {n} /ˌfɪziˈɑ.lə.d͡ʒi/ (branch of biology)
|
:: физиология {f} /fiziológija/
|
physiotherapist {n} (therapist who treats physical injury or dysfunction, usually with exercise)
|
:: физиотерапевт {m} /fizioterapévt/
|
physiotherapy {n} (therapy that uses physical techniques such as massage and exercise)
|
:: физиотерапия {f} /fizioterapíja/
|
physique {n} (physical structure of a person)
|
:: комплекция {f} /komplékcija/
|
phyto- {prefix} (Pertaining to or derived from plants)
|
:: фито- /fito-/
|
phytopathology {n} (study of plant diseases)
|
:: фитопатология {f} /fitopatológija/
|
phytoplankton {n} (plankton which obatin energy by photosynthesis)
|
:: фитопланктон {m} /fitoplankton/
|
phytosanitary {adj} (concerning the health of plants)
|
:: фитосанитарный {m} /fitosanitarnyj/
|
pi {n} /paɪ/ (letter of Greek alphabet)
|
:: пи {n} /pi/
|
pi {n} (irrational mathematical constant)
|
:: пи {n} /pi/
|
pianissimo {adv} (very soft)
|
:: пианиссимо /pianíssimo/, пьяниссимо /pʹjaníssimo/
|
pianist {n} /ˈpi.ənɪst/ (piano player)
|
:: пианист {m} /pianíst/, пианистка {f} /pianístka/
|
piano {n} /piˈænoʊ/ (a keyboard musical instrument)
|
:: пианино {n} /pianíno/, фортепиано {n} /fortɛpiáno/, рояль {m} /rojálʹ/
|
piano {adv} /piˈɑnoʊ/ (music: softly)
|
:: пиано /piáno/
|
pianoforte {n} /piˈænəfɔɹt/ (Piano)
|
:: фортепиано /fortɛpiáno/
|
piastre {n} (historical: Spanish or Spanish-American coin)
|
:: пиастр {m} /piástr/
|
piastre {n} (Ottoman or Middle Eastern currency)
|
:: пиастр {m} /piástr/
|
pica {n} /ˈpaɪkə/ (disorder)
|
:: пика /piká/
|
picador {n} (a lancer mounted on horseback who assists a matador)
|
:: пикадор {m} /pikadór/
|
Picard {n} /ˈpɪkɑːrd/ (person)
|
:: пикардиец {m} //, пикардийка {f} //
|
Picard {prop} (language)
|
:: пикардский /pikardskij/
|
Picardy {prop} (region of France)
|
:: Пикардия {f} /Pikárdija/
|
picaresque {adj} /pɪkəˈɹɛsk/ (of or pertaining to rogues)
|
:: плутовской /plutovskój/
|
picaresque {n} (picaresque novel)
|
:: плутовской /plutovskój/, пикарескный роман {m} /pikarésknyj román/
|
picayune {n} (Something of very little value) SEE: trifle
|
::
|
piccolo {n} /ˈpɪkoloʊ/ (musical instrument)
|
:: пикколо {n} /píkkolo/, флейта-пикколо {n} /fléjta-píkkolo/
|
pick {v} (to pick) SEE: choose
|
::
|
pick {n} /pɪk/ (pickaxe)
|
:: кирка {f} /kirká/, кайло {n} /kajló/
|
pick {n} (tool to open a lock)
|
:: отмычка {f} /otmýčka/
|
pick {n} (choice)
|
:: выбор {m} /výbor/
|
pick {n} (basketball: screen)
|
:: заслон {m} /zaslón/
|
pick {v} (to remove a fruit or plant for consumption)
|
:: собирать {impf} /sobirátʹ/, собрать {pf} /sobrátʹ/; рвать {impf} /rvátʹ/, срывать {impf} /sryvátʹ/, сорвать {pf} /sorvátʹ/
|
pick {v} (to decide between options)
|
:: выбирать {impf} /vybirátʹ/, выбрать {pf} /vybrátʹ/
|
pick {n} (music: plectrum) SEE: plectrum
|
::
|
pickaninny {n} /ˈpɪkənɪni/ (black child, see also: black child)
|
:: чёрный /čórnyj/, ребёнок {m} /rebjónok/
|
pickaxe {n} /ˈpɪkˌæks/ (heavy iron tool)
|
:: кирка {f} /kirká/, мотыга {f} /motýga/, кайло {n} /kajló/
|
pickelhaube {n} /ˈpɪk(ə)lhaʊbə/ (helmet)
|
:: пикельхаубе {m} /pikɛ́lʹxaubɛ/, пикельхельм {m} /pikelʹxɛ́lʹm/
|
picket {n} (card game) SEE: piquet
|
::
|
picket {n} (sentry) SEE: sentry
|
::
|
picket {n} /ˈpɪkɪt/ (stake driven into the ground)
|
:: кол {m} /kol/, штакетина {f} /štakétina/
|
picket {n} (soldiers placed forward of position)
|
:: аванпост {m} /avanpóst/, кордон {m} /kordón/, дозор {m} /dozór/, форпост {m} /forpóst/, пикет {m} /pikét/
|
picket {n} (protester outside a workplace during a strike)
|
:: пикетчик {m} /pikétčik/, пикетчица {f} /pikétčica/
|
picketer {n} (someone who pickets; one participating in a demonstration or posted on a picket line)
|
:: пикетчик {m} /pikétčik/, пикетчица {f} /pikétčica/
|
picket line {n} (barrier or fortification formed by pickets) SEE: stockade
|
::
|
pickle {n} /ˈpɪkl̩/ (preserved cucumber)
|
:: солёный огурец {m} /soljónyj oguréc/, кислый огурец {m} /kíslyj oguréc/, квашеный огурец {m} /kvášenyj oguréc/, корнишон {m} /kornišón/
|
pickle {n} (any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish)
|
:: соленье {n} /solénʹje/
|
pickle {n} (brine used for preserving food)
|
:: рассол {m} /rassól/
|
pickle {v} (to preserve food in a salt, sugar or vinegar solution)
|
:: засаливать {impf} /zasálivatʹ/, солить {impf} /solítʹ/, квасить {impf} /kvásitʹ/, засолить {pf} /zasolítʹ/, мариновать {impf} /marinovátʹ/
|
pickled {adj} (preserved by pickling)
|
:: солёный /soljónyj/, маринованный /marinóvannyj/
|
pickling {v} /ˈpɪk.lɪŋ/ (present participle of pickle)
|
:: соление {n} /solenije/
|
picklock {n} (device designed to pick locks)
|
:: отмычка {f} /otmýčka/ , фомка {f} /fómka/
|
pick-me-up {n} (drink)
|
:: тонизирующий средство (tonizírujuščeje srédstvo) {n}
|
pick one's nose {v} (insert a finger into one's nostril)
|
:: ковырять в носу /kovyrjátʹ v nosú/, ковыряться в носу /kovyrjátʹsja v nosú/, колупаться в носу /kolupátʹsja v nosú/
|
pick out {v} (to remove by picking)
|
:: выковыривать {impf} /vykovýrivatʹ/, выковырять {pf} /výkovyrjatʹ/
|
pickpocket {n} /ˈpɪkpɒkɪt/ (one who steals from the pocket of a passerby)
|
:: карманный вор {m} /karmánnyj vor/, карманник {m} /karmánnik/, щипач {m} /ščipáč/
|
pick up {v} (to lift; to grasp and raise)
|
:: подбирать {impf} /podbirátʹ/, подобрать {pf} /podobrátʹ/, поднимать {impf} /podnimátʹ/, поднять {pf} /podnjátʹ/
|
pick up {v} (to improve, increase, or speed up)
|
:: улучшаться {impf} /ulučšátʹsja/, улучшиться {pf} /ulúčšitʹsja/
|
pick up {v} (to restart or resume)
|
:: возобновлять {impf} /vozobnovljátʹ/, возобновить {pf} /vozobnovítʹ/
|
pick up {v} (to collect a passenger)
|
:: забирать {impf} /zabirátʹ/, забрать {pf} /zabrátʹ/, подбирать {impf} /podbirátʹ/, подобрать {pf} /podobrátʹ/
|
pick up {v} (to learn, to grasp; to begin to understand)
|
:: улавливать {impf} /ulávlivatʹ/, уловить {pf} /ulovítʹ/
|
pick up {v} (to meet and seduce somebody for romantic purposes)
|
:: подцеплять {impf} /podcepljátʹ/, подцепить {pf} /podcepítʹ/
|
pick up {v} (to answer (a telephone), see pick up the phone)
|
:: брать трубку {impf} /bratʹ trúbku/, взять трубку {pf} /vzjatʹ trúbku/
|
pick up {n} (pickup) SEE: pickup
|
::
|
pickup {n} (pickup truck) SEE: pickup truck
|
::
|
pickup {n} (electronic device)
|
:: звукосниматель {m} /zvukosnimátelʹ/, адаптер {m} /adáptɛr/
|
pickup {n} (flirtation, courting)
|
:: съём {m} /sʺjom/, снятие {n} /snjátije/
|
pickup {n} (act of collecting and taking away, usually in a vehicle)
|
:: забор {m} /zabór/, взятие {n} /vzjátije/
|
pick up the phone {v} (to pick up the receiver of a telephone to answer a call)
|
:: брать трубку {impf} /bratʹ trúbku/, взять трубку {pf} /vzjatʹ trúbku/
|
pickup truck {n} (truck with an open cargo bed)
|
:: пикап {m} /pikáp/
|
picky {adj} /ˈpɪki/ (fussy, particular)
|
:: привередливый /priverédlivyj/, разборчивый /razbórčivyj/
|
picnic {n} /ˈpɪknɪk/ (a meal eaten outdoors)
|
:: пикник {m} /pikník/
|
picnic {n} (an easy or pleasant task)
|
:: приятное времяпрепровождение {n} /prijátnoje vremjapreprovoždénije/
|
pico- {prefix} /ˈpaɪ.koʊ/ (multiplying the unit by 10−12)
|
:: пико- /piko-/
|
picric acid {n} (picric acid)
|
:: пикриновая кислота {f} /pikrínovaja kislotá/
|
Pict {n} /pɪkt/ (member of an ancient people of northern and central Scotland)
|
:: пикт /pikt/
|
pictogram {n} (picture that represents a word or an idea)
|
:: пиктограмма {f} /piktográmma/
|
Pictor {prop} (constellation)
|
:: Живописец /Živopisec/
|
pictorial {adj} /pɪkˈtɔɹi.əl/ (of, relating to, composed of, or illustrated by pictures)
|
:: картинный /kartínnyj/
|
pictorial {n} (magazine)
|
:: иллюстрированный журнал {m} /illjustrírovannyj žurnál/
|
picture {n} /ˈpɪk(t)ʃɚ/ (representation of visible reality produced by drawing, etc)
|
:: картина {f} /kartína/, изображение {n} /izobražénije/, картинка {f} /kartínka/ , образ {m} /óbraz/
|
picture {n} (photograph)
|
:: фотография {f} /fotográfija/, фото {n} /fóto/, фотокарточка {f} /fotokártočka/, фотка {f} /fótka/
|
picture {n} (informal: cinema)
|
:: кино {n} /kinó/, фильм {m} /filʹm/, картина {f} /kartína/, кинокартина {f} /kinokartína/, киношка {f} /kinóška/
|
picture {v} (to depict or describe vividly) SEE: depict
|
::
|
picture {n} (painting) SEE: painting
|
::
|
picture book {n} (a book for young children with illustrations)
|
:: книжка с картинками {f} /knížka s kartínkami/
|
picturesque {adj} /pɪktʃəˈɹɛsk/ (resembling a picture or painting)
|
:: живописный /živopísnyj/
|
Pi Day {prop} /ˈpaɪ deɪ/ (March 14th, an annual celebration of the mathematical constant π (pi))
|
:: День числа пи {m} /Denʹ čisla pi/
|
piddly {adj} /ˈpɪd.li/ (small, of no consequence)
|
:: мелкий {m} /mélkij/,, копеечный {m} /kopéječnyj/, ерундовый {m} /jerundóvyj/, ничтожный {m} /ničtóžnyj/, никчёмный {m} /nikčómnyj/
|
pidgin {n} /ˈpɪ.dʒən/ (amalgamation of two languages having no native speakers)
|
:: пиджин {m} /pídžin/
|
pie {n} /paɪ/ (type of pastry)
|
:: пирог {m} /piróg/, пирожок {m} /pirožók/, беляш {m} /beljáš/
|
pie {n} (pizza) SEE: pizza
|
::
|
piebald {adj} /ˈpaɪ.bɔld/ (spotted or blotched)
|
:: пегий /pégij/, пятнистый /pjatnístyj/
|
piebald {adj} (of mixed character, heterogeneous)
|
:: пёстрый /pjóstryj/, разношёрстный /raznošórstnyj/
|
piece {n} /piːs/ (part of a larger whole)
|
:: кусок {m} /kusók/, часть {f} /častʹ/
|
piece {n} (single item belonging to a class of similar items)
|
:: штука {f} /štúka/
|
piece {n} (chess: figure other than pawn; similar counter in other games)
|
:: фигура {f} /figúra/, фишка {f} /fíška/
|
piece {n} (small coin)
|
:: монета {f} /monéta/
|
piece {n} (artistic creation)
|
:: произведение {n} /proizvedénije/, пьеса {f} /pʹjésa/
|
piece {n} (distance) SEE: distance
|
::
|
piece {n} (castle; a fortified building) SEE: castle
|
::
|
piece {n} (pacifier) SEE: pacifier
|
::
|
piece {n} (hairpiece) SEE: hairpiece
|
::
|
piecemeal {adj} /ˈpiːs.miːl/ (Made or done in pieces or one stage at a time)
|
:: постепенный /postepénnyj/, пошаговый /pošágovyj/
|
piecemeal {adv} (piece by piece)
|
:: по частям /po častjám/, постепенно /postepénno/
|
piecemeal {adv} (into pieces or parts)
|
:: на куски /na kuskí/, на части /na části/
|
piece of cake {n} /ˈpiːsə(v)ˈkeɪk/ (simple or easy job)
|
:: проще пареной репы /próšče parenoj repy/ (simpler than stew turnip), раз плюнуть /raz pljúnutʹ/ (just to spit once), как два пальца обоссать /kak dva palʹca obossatʹ/ (like to piss onto two fingers)
|
piece of clothing {n} (garment) SEE: garment
|
::
|
piece of furniture {n} (item of furniture)
|
:: предмет мебели {m} /predmét mébeli/, мебель {f} /mébelʹ/
|
piece of meat {n} (penis) SEE: penis
|
::
|
piece of shit {n} (a bad thing)
|
:: кусок дерьма {m} /kusók derʹmá/
|
piece of shit {n} (a despicable person)
|
:: говнюк {m} /govnjúk/, хуйло {n} /xujló/
|
piecewise linear {adj} (mathematics: equal to a sum of finitely many linear functions)
|
:: кусочно-линейный /kusóčno-linéjnyj/
|
piece work {n} (type of work)
|
:: подряд {m} /podrjad/
|
pieceworker {n} (A worker paid according to the number of units produced)
|
:: сдельщик {m} /sdélʹščik/
|
pied {adj} /paɪd/ (decorated or colored in blotches)
|
:: пёстрый {m} /pjóstryj/, разноцветный {m} /raznocvétnyj/
|
Piedmont {prop} /ˈpiːdmɒnt/ (region)
|
:: Пьемонт {m} /Pʹjemónt/
|
Piedmontese {adj} /ˌpiːdmɒnˈtiːz/ (of, from, or relating to Piedmont)
|
:: пьемонтский /pʹjemóntskij/
|
Piedmontese {n} (inhabitant)
|
:: пьемонтец {m} /pʹjemóntec/, пьемонтка {f} /pʹjemóntka/
|
Piedmontese {prop} (language)
|
:: пьемонтский {m} /pʹjemóntskij/
|
Pied Piper {prop} /paɪd ˈpaɪ.pə/ (a folk tale)
|
:: Гамельнский Крысолов {m} /Gámelʹnskij Krysolóv/
|
Pied Piper {prop} (the main character in this story)
|
:: Гамельнский Крысолов {m} /Gámelʹnskij Krysolóv/
|
pie-eyed {adj} ((extremely) drunk or intoxicated) SEE: drunk
|
::
|
piehole {n} (mouth (rude))
|
:: пасть {f} /pastʹ/, хлебальник {m} /xlebálʹnik/, хлебало {n} /xlebálo/
|
pie in the sky {n} /ˈpaɪ ɪn ðə ˈskaɪ/ (fanciful notion)
|
:: журавль в небе {m} /žuravlʹ v nebe/ , воздушный замок {m} /vozdušnyj zamok/
|
Piemontese {prop} (language) SEE: Piedmontese
|
::
|
piemontite {n} /ˈpiməntaɪt/ (mineral)
|
:: пьемонтит {m} /pʹjemontít/
|
pier {n} /pɪə/ (raised platform built from the shore out over water)
|
:: пристань {f} /prístanʹ/, пирс {m} /pirs/, причал {m} /pričál/, мол {m} /mol/
|
pier {n} (structure supporting the junction between two spans of a bridge)
|
:: свая {f} /svája/, бык {m} /byk/
|
pier {n} (rectangular pillar, or similar structure, that supports an arch, wall or roof)
|
:: столб {m} /stolb/, простенок {m} /prosténok/
|
pierce {v} /pɪɹs/ (puncture)
|
:: протыкать {impf} /protykátʹ/, проткнуть {pf} /protknútʹ/, прокалывать {impf} /prokályvatʹ/, проколоть {pf} /prokolótʹ/, пронзать {impf} /pronzátʹ/, пронзить {pf} /pronzítʹ/
|
pierce {v} (create a hole for jewelry)
|
:: прокалывать {impf} /prokályvatʹ/, проколоть {pf} /prokolótʹ/, протыкать {impf} /protykátʹ/, проткнуть {pf} /protknútʹ/
|
pierce {v} (interrupt)
|
:: прерывать /preryvátʹ/
|
pierce {v} (to pierce) SEE: puncture
|
::
|
piercing {n} /ˈpɪɹsɪŋ/ (hole for jewelry)
|
:: пирсинг {m} /pírsing/, прокалывание {n} /prokályvanije/
|
piercing {adj}
|
:: пронзительный /pronzítelʹnyj/
|
pier glass {n} (tall, narrow mirror)
|
:: трюмо {n} /trjumó/
|
Pieria {prop} (Greek prefecture)
|
:: Пиерия {f} /Pijéríja/
|
pierogi {n} /pɛˈɾoːɡi/ (dumpling)
|
:: вареники {m-p} /varéniki/, пельмени {m-p} /pelʹméni/
|
Pierrot {prop} /pɪəˈɹəʊ/ (buffoon)
|
:: Пьеро {m} /Pʹjeró/
|
piety {n} /ˈpaɪ.ɪ.ti/ (reverence and devotion to God)
|
:: набожность /nábožnostʹ/, благочестие {n} /blagočéstije/
|
piffle {n} /ˈpɪf.əl/ (nonsense, foolish talk)
|
:: чепуха {f} /čepuxá/, болтовня {f} /boltovnjá/, вздор {m} /vzdor/
|
piffle {v} (to act or speak in a futile, ineffective, or nonsensical manner)
|
:: нести чушь /nestí čušʹ/, болтать вздор /boltátʹ vzdor/
|
pig {n} /ˈpɪɡ/ (mammal of genus Sus)
|
:: свинья {f} /svinʹjá/, боров {m} /bórov/
|
pig {n} (nasty or disgusting person)
|
:: свинья {f} /svinʹjá/
|
pig {n} (dirty or slovenly person)
|
:: свинья {f} /svinʹjá/, свинтус {m} /svíntus/
|
pig {n} (derogatory slang for police officer)
|
:: мусор {m} /músor/
|
pig {n} (cast metal block)
|
:: чушка {f} /čúška/, болванка {f} /bolvánka/
|
pig {n} (piglet) SEE: piglet
|
::
|
pig {n} (pork) SEE: pork
|
::
|
pigeon {n} /ˈpɪ.dʒən/ (bird of the dove and pigeon family Columbidae)
|
:: голубь {m} /gólubʹ/, голубка {f} /golúbka/
|
pigeon {n} (victim of a confidence game)
|
:: лох {m} /lox/
|
pigeon guillemot {n} (Cepphus columba)
|
:: тихоокеанский чистик {m} /tixookeánskij čístik/
|
pigeonhole {n} (one of an array of compartments for pigeons)
|
:: голубиное гнездо {n} /golubínoje gnezdó/
|
pigeonhole {n} (one of an array of compartments for mail)
|
:: отделение для бумаг {n} /otdelénije dlja bumág/
|
pigeon pea {n} (Cajanus cajan plant)
|
:: голубиный горох {m} /golubínyj goróx/, каян {m} /kaján/
|
piggery {n} (A place where pigs are kept or raised)
|
:: свинарник {m} /svinárnik/
|
piggery {n} (Piggish behaviour)
|
:: свинство {m} /svínstvo/
|
piggyback {adv} (on somebody's back or shoulders)
|
:: на спине /na spiné/, на закорках /na zakórkax/
|
piggy bank {n} (small container to store small saved coins in)
|
:: свинья-копилка {f} /svinʹjá-kopílka/, копилка {f} /kopílka/
|
pig in a poke {n} (something whose true value is concealed or unknown)
|
:: кот в мешке {m} /kot v mešké/
|
pig iron {n} (type of crude iron)
|
:: передельный чугун {m} /peredélʹnyj čugún/
|
piglet {n} /ˈpɪɡ.lət/ (young pig)
|
:: поросёнок {m} /porosjónok/, свинка {f} /svínka/
|
pigling {n} (piglet) SEE: piglet
|
::
|
pigment {n} /ˈpɪɡ.mənt/ (any color in plant or animal cells)
|
:: пигмент {m} /pigmént/
|
pigment {n} (dry colorant)
|
:: пигмент {m} /pigmént/, краситель {m} /krasítelʹ/
|
pigmentation {n} (coloration of tissue)
|
:: пигментация {f} /pigmentácija/
|
pignut {n} /ˈpɪɡnʌt/ (Conopodium majus tuber)
|
:: земляной каштан {m} /zemljanój kaštán/
|
pig out {v} (eat voraciously or ravenously)
|
:: жрать /žratʹ/
|
pigpen {n} (pigsty) SEE: pigsty
|
::
|
pigpen {n} (something extremely dirty)
|
:: свинарник {m} /svinárnik/
|
pigskin {n} (leather made from the skin of a pig)
|
:: свиная кожа {f} /svinája kóža/
|
pigsty {n} /ˈpɪɡstaɪ/ (enclosure where pigs are kept)
|
:: свинарник {m} /svinárnik/, хлев {m} /xlev/, свинарня {f} /svinárnja/
|
pigsty {n} (dirty or very untidy place)
|
:: свинарник {m} /svinárnik/, хлев {m} /xlev/, бардак {m} /bardák/, срач {m} /srač/
|
pigtail {n} /ˈpɪɡ.teɪl/ (braided plait of hair)
|
:: косичка {f} /kosíčka/, коса {f} /kosá/, хвостик {m} /xvóstik/
|
pigtail {n} (either of two braids or ponytails)
|
:: косичка {f} /kosíčka/
|
pigweed {n} (plant of genus Amaranthus) SEE: amaranth
|
::
|
Piirissaar {prop} (island)
|
:: Пийриссаар {m} /Pijrissaar/, Порка {f} /Pórka/
|
Pijin {prop} /ˈpɪdʒɪn/ (language)
|
:: пиджин Соломоновых островов /pidžin Solomonovyx ostrovov/, нео-соломоник {m} /neo-solomonik/, соломонский пиджин /solomonskij pidžin/
|
pika {n} /ˈpaɪkə/ (furry mammal of the family Ochotonidae)
|
:: пищуха {f} /piščúxa/
|
Pikachu {n} /ˈpiːkət͡ʃuː/ (Pokémon)
|
:: Пикачу /Píkaču/
|
pike {n} (turnpike) SEE: turnpike
|
::
|
pike {n} /paɪk/ (long spear)
|
:: пика {f} /píka/
|
pike {n} (fish of the genus Esox)
|
:: щука {f} /ščúka/
|
pike-perch {n} (zander) SEE: zander
|
::
|
pike pole {n} (tool, see also: setting pole; gaff; hook)
|
:: багор {m} /bagór/
|
pilaf {n} (dish)
|
:: плов {m} /plov/, пилав {m} /piláv/
|
pilaff {n} (pilaf) SEE: pilaf
|
::
|
Pilate {prop} /ˈpaɪlət/ (Pontius Pilate)
|
:: Пилат {m} /Pilát/
|
pilau {n} (pilaf) SEE: pilaf
|
::
|
pilcrow {n} (a paragraph mark)
|
:: пункт знак {m} /punkt znak/
|
pile {n} (funeral pile) SEE: pyre
|
::
|
pile {n} (nap of a cloth) SEE: nap
|
::
|
pile {n} /paɪl/ (heap)
|
:: куча {f} /kúča/, груда {f} /grúda/, стопка {f} /stópka/
|
pile {n} (head of an arrow or spear)
|
:: наконечник {m} /nakonéčnik/
|
pile {n} (stake of pointed timber, steel etc., driven into the earth)
|
:: свая {f} /svája/
|
pile {v} (to drive piles into)
|
:: вбивать сваи {impf} /vbivátʹ svái/
|
pile {n} (hemorrhoid) SEE: hemorrhoid
|
::
|
pile {n} (obsolete: reverse of a coin) SEE: tails
|
::
|
pileated woodpecker {n} (large North American woodpecker)
|
:: хохлатая желна {f} /xoxlátaja želná/
|
pile driver {n} (machine for forcing a pile into the ground)
|
:: копёр {m} /kopjór/
|
pileous {adj} (hairy) SEE: hairy
|
::
|
pileous {adj} (of, pertaining to, or consisting of hair)
|
:: волосяной /volosjanój/
|
piles {n} (plural of pile) SEE: pile
|
::
|
piles {n} (haemorrhoids) SEE: haemorrhoids
|
::
|
pile-up {n} (pile of crashed cars)
|
:: столкновение {n} /stolknovénije/
|
pileus {n} (the cap of a mushroom)
|
:: шляпка {f} /šljápka/
|
pileus {n} (felt hat worn in ancient Rome and Greece)
|
:: пилос {m} /pilos/
|
pilfer {v} /ˈpɪl.fɚ/ (to steal in small quantities)
|
:: воровать {impf} /vorovátʹ/, красть {impf} /krastʹ/, таскать {impf} /taskátʹ/, растаскивать {impf} /rastáskivatʹ/, разворовывать {impf} /razvoróvyvatʹ/
|
pilferage {n} /ˈpɪlf(ə)ɹɪd͡ʒ/ (theft)
|
:: разворовывание {n} /razvorovyvanije/
|
pilgarlic {n} (bald-headed person) SEE: egghead
|
::
|
pilgarlic {n} /pɪlˈɡɑːlɪk/ (pitiable or foolish person)
|
:: бедолага {m} {f} /bedolaga/
|
pilgrim {n} /ˈpɪlɡɹɪm/ (traveler, especially to religious sites)
|
:: паломник {m} /palómnik/, пилигрим {m} /piligrím/, странник {m} /stránnik/, богомолец /bogomólec/
|
pilgrimage {n} /ˈpɪlɡɹɪmɪd͡ʒ/ (religious journey, or one to a sacred place)
|
:: паломничество {n} /palómničestvo/, пилигримство {n} /piligrímstvo/
|
pill {n} /pɪl/ (small object for swallowing)
|
:: таблетка {f} /tablétka/, пилюля {f} /piljúlja/
|
pill {n} (the pill - functions as a contraceptive)
|
:: противозачаточная таблетка {f} /protivozačátočnaja tablétka/
|
pill {n} (small piece of any substance)
|
:: катышек {m} /kátyšek/
|
pill {v} (to form small matted balls of fiber)
|
:: скатываться {impf} /skátyvatʹsja/, скататься {pf} /skatátʹsja/
|
pillage {v} /ˈpɪl.ɪdʒ/ (loot or plunder by force)
|
:: грабить {impf} /grábitʹ/
|
pillage {n} (the spoils of war)
|
:: награбленное добро {n} /nagráblennoje dobró/, трофеи {m-p} /troféi/, добыча {f} /dobýča/
|
pillage {n} (the act of pillaging)
|
:: грабёж {m} /grabjóž/, разграбление {n} /razgrablénije/, разбой {m} /razbój/
|
pillager {n} (one who pillages)
|
:: погромщик {m} /pogromščik/
|
pillar {n} /ˈpɪlɚ/ (large post, often used as supporting architecture)
|
:: столб {m} /stolb/, колонна {f} /kolónna/
|
pillar {n} (essential part of something)
|
:: оплот {m} /oplót/, опора {f} /opóra/
|
pillbox {n} /ˈpɪl bɑːks/ (gun emplacement)
|
:: ДОТ {m} /DOT/, долговременная огневая точка {f} /dolgovrémennaja ognevája tóčka/ , ДЗОТ {m} /DZOT/, деревоземляная огневая точка {f} /derevozemljanája ognevája tóčka/
|
pilliwinks {n} (torture device for squeezing the fingers) SEE: thumbscrew
|
::
|
pillock {n} (a stupid person)
|
:: дурак {m} /durák/, олух {m} /ólux/, идиот {m} /idiót/, балбес {m} /balbés/, балда {m} {f} /baldá/, болван {m} /bolván/, дуралей {m} /duraléj/
|
pillory {n} /ˈpɪləɹi/ (framework on a post used as a means of punishment and humiliation)
|
:: позорный столб {m} /pozórnyj stolb/
|
pillory {v} (criticize harshly)
|
:: бичевать {pf} /bičevátʹ/
|
pillow {n} /ˈpɛloʊ/ (soft cushion used to support the head in bed)
|
:: подушка {f} /podúška/
|
pillowcase {n} /ˈpɪləʊˌkeɪs/ (sheet for covering a pillow)
|
:: наволочка {f} /návoločka/
|
pillow fight {n} /ˈpɪləʊ ˌfaɪt/ (a play fight that involves hitting others with pillows)
|
:: бой подушками {m} /boj podúškami/, подушечный бой {m} /podúšečnyj boj/
|
pill to swallow {n} (something to accept)
|
:: горькая пилюля {f} /górʹkaja piljúlja/
|
pilomotor reflex {n} (Raised skin, usually caused by the involuntary erection of hairs on the neck or arms caused by cold, excitement, or fear)
|
:: пиломоторный рефлекс {m} (гусиная кожа {f})
|
pilot {n} /ˈpaɪlət/ (controller of aircraft)
|
:: лётчик {m} /ljótčik/, лётчица {f} /ljótčica/, пилот {m} /pilót/, авиатор {m} /aviátor/
|
pilot {n} (steerer)
|
:: штурман {m} /štúrman/
|
pilot {n} (person who helps navigate the harbor or coast)
|
:: лоцман {m} /lócman/
|
pilot {n} (sample TV series episode)
|
:: пилот {m} /pilót/
|
pilot fish {n} (marine fish)
|
:: рыба-лоцман {f} /rýba-lócman/
|
pilot whale {n} (either of two species of whale)
|
:: гринда {f} /grínda/
|
Pilsen {prop} (city in the Czech Republic)
|
:: Пльзень {m} /Plʹzenʹ/
|
pilum {n} (Roman military javelin)
|
:: пилум {m} /pilum/
|
pimp {n} /pɪmp/ (prostitution solicitor)
|
:: сутенёр {m} /sutenjór/, сводник {m} /svódnik/, сводня {f} /svódnja/
|
pimp {v} (to act as procurer of prostitutes)
|
:: сводничать {impf} /svódničatʹ/
|
pimping {n} /ˈpɪmpɪŋ/ (practise of procuring prostitutes)
|
:: сутенёрство {n} /sutenjórstvo/, сводничество {n} /svódničestvo/
|
pimple {n} /ˈpɪmp(ə)l/ (inflamed spot on the surface of the skin)
|
:: прыщ {m} /pryšč/, прыщик {m} /prýščik/, угорь {m} /úgorʹ/, папула {f} /pápula/, пупырышек {m} /pupýryšek/
|
pimple {n} (annoying person)
|
:: негодяй {m} /negodjáj/
|
pimpmobile {n} (An extravagantly large or ornate automobile, presumably suitable for a pimp)
|
:: роскошный /roskóšnyj/ автомобиль {m} /avtomobílʹ/
|
Pimpri-Chinchwad {prop} (city in India)
|
:: Пимпри-Чинчвад {m} /Pimpri-Činčvad/
|
pin {n} /pɪn/ (needle without an eye, used for fastening)
|
:: булавка {f} /bulávka/, шпилька {f} /špílʹka/
|
pin {n} (cylinder of wood or metal used to fasten or as a bearing between two parts)
|
:: штифт {m} /štift/
|
pin {n} (slender object specially designed for use in bowling)
|
:: кегля {f} /kéglja/
|
pin {n} (informal: leg)
|
:: ножка {f} /nóžka/
|
pin {n} (any of the individual connecting elements of a multi-pole electrical connector)
|
:: штырь {m} /štyrʹ/, цапфа {f} /cápfa/
|
pin {n} (US: accessory attached with a pin)
|
:: брошка {f} /bróška/, брошь {f} /brošʹ/
|
pin {n} (in chess)
|
:: клин {m} /klin/
|
pin {n} (jewellery attached with a pin) SEE: brooch
|
::
|
PIN {n} (personal identification number)
|
:: ПИН-код {m} /PIN-kód/, PIN-код {m} /PIN-kód/, ПИН {m} /PIN/, личный опознавательный номер {m} /líčnyj opoznavátelʹnyj nómer/
|
pinata {n} /pɪnˈjɑːtə/ (candy-filled container that is hit with a stick)
|
:: пиньята {f} /pinʹjáta/
|
pinball {n} (game)
|
:: пинбол {m} /pinból/
|
pince-nez {n} /pænsˈneɪ/ (type of eyeglasses)
|
:: пенсне {n} /pensnɛ́/
|
pincer attack {n} (attack from multiple sides)
|
:: взять в клещи /vzjatʹ v klešči/
|
pincers {n} /ˈpɪnsəɹz/ (gripping tool)
|
:: клещи {m-p} /kléšči/, щипцы {m-p} /ščipcý/
|
pincers {n} (front claws)
|
:: клешня {f} /klešnjá/, клешни {f-p} /klešní/
|
pinch {v} /pɪntʃ/ (to squeeze a small amount of skin)
|
:: щипать {impf} /ščipátʹ/, ущипнуть {pf} /uščipnútʹ/, прищемлять {impf} /priščemljátʹ/, прищемить {pf} /priščemítʹ/, защемлять {impf} /zaščemljátʹ/, защемить {pf} /zaščemítʹ/
|
pinch {v} (to steal)
|
:: стащить {pf} /staščítʹ/ , стырить {pf} /stýritʹ/ , спиздить {pf} /spízditʹ/
|
pinch {v} (to arrest or capture)
|
:: арестовывать {impf} /arestóvyvatʹ/, арестовать {pf} /arestovátʹ/, схватывать {impf} /sxvátyvatʹ/, схватить {pf} /sxvatítʹ/
|
pinch {n} (action of squeezing a small amount of skin)
|
:: щипок {m} /ščipók/ , щипание {n} /ščipánije/
|
pinch {n} (small amount of powder)
|
:: щепотка {f} /ščepótka/, щепоть {f} /ščepótʹ/
|
pinch of salt {n} (small amount of salt)
|
:: щепотка соли {f} /ščepótka sóli/
|
pinch of salt {n} (taken with caution)
|
:: осторожность /ostoróžnostʹ/, предосторожность /predostoróžnostʹ/,
|
pincushion {n} /ˈpɪnˌkʊʃn̩/ (device designed to have sewing pins and needles stuck into it)
|
:: игольница {f} /igolʹnica/
|
Pindar {prop} /ˈpɪndɚ/ (poet)
|
:: Пиндар {m} /Píndar/
|
Pindus {prop} (mountain range)
|
:: Пинд /Pind/, Пиндос /Píndos/
|
pine {n} /paɪn/ (tree of the genus Pinus)
|
:: сосна {f} /sosná/
|
pine {n} (wood of pine tree)
|
:: сосна {f} /sosná/
|
pine {n} (painful longing)
|
:: тоска {f} /toská/
|
pine {v} (to languish, to droop)
|
:: изныв́ать {impf} /iznyv́atʹ/
|
pine {v} (to long for sufferingly)
|
:: тосковать /toskovátʹ/ , чахнуть /čáxnutʹ/ , жаждать /žáždatʹ/
|
pineal gland {n} /ˈpaɪ.niːəl ˌɡlænd/ (small endocrine gland)
|
:: шишковидная железа {f} /šiškovídnaja železá/, эпифиз {m} /epifíz/
|
pineapple {n} /ˈpaɪnæpəl/ (plant)
|
:: ананас {m} /ananás/
|
pineapple {n} (fruit)
|
:: ананас {m} /ananás/
|
pineapple {n} (slang: hand grenade)
|
:: лимонка {f} /limónka/
|
pineapple guava {n} (feijoa) SEE: feijoa
|
::
|
pinecone {n} (seed-bearing cone of a pine tree)
|
:: шишка {f} /šíška/
|
pine marten {n} (Martes martes)
|
:: лесная куница {f} /lesnája kuníca/
|
pine needle {n} (leaf of a pine tree)
|
:: хвоя {f} /xvója/, хвоинка {f} /xvoínka/
|
pine nut {n} /ˈpaɪn ˌnʌt/ (edible seeds of evergreen pine)
|
:: кедровый орех {m} /kedróvyj oréx/
|
pinery {n} (pinewood) SEE: pinewood
|
::
|
pine tree {n} (pine) SEE: pine
|
::
|
pinewood {n} (forest or grove of pines)
|
:: бор {m} /bor/
|
pingo {n} /ˈpɪŋɡəʊ/ (conical mound of earth with an ice core)
|
:: бугры пучения /bugry pučenija/
|
pingo {n} (flexible pole with a load suspended from each end) SEE: carrying pole
|
::
|
ping pong {n} (table tennis) SEE: table tennis
|
::
|
pinhole camera {n} (a simple lensless device for producing a photographic image)
|
:: камера-обскура {f} /kámera-óbskura/
|
pinion {v} (restrain) SEE: restrain
|
::
|
pinion {v} /ˈpɪnjən/ (cut off the pinion of a bird’s wing, or otherwise disable or bind its wings)
|
:: подрезать крылья {n} /podrezatʹ krylʹja/
|
pinion {v} (bind the arms of someone)
|
:: связывать руки {n} /svjázyvatʹ ruki/
|
pinion {n} (gear in a gear drive train)
|
:: шестерня {f} /šesternjá/
|
pink {n} /piŋk/ (flower)
|
:: гвоздика {f} /gvozdíka/
|
pink {n} (pale red colour)
|
:: розовый /rózovyj/
|
pink {adj} (colored/coloured between red and white)
|
:: розовый /rózovyj/
|
pink {v} ((of a motor car) to emit a high "pinking" noise)
|
:: барахлить {impf} /baraxlítʹ/
|
pinkie {n} (little finger) SEE: little finger
|
::
|
pinkie {n} /ˈpɪŋ.ki/ (little toe)
|
:: мизинец {m} /mizínec/ (на ноге)
|
pinkish {adj} /ˈpɪŋkɪʃ/ (somewhat pink)
|
:: розоватый /rozovátyj/
|
pink slime {n} (pink microbial mass in paper making)
|
:: розовая слизь {f} /rózovaja slizʹ/
|
pink slime {n} (meat by-product)
|
:: розовая слизь {f} /rózovaja slizʹ/
|
pinky {n} (little finger) SEE: little finger
|
::
|
pinna {n} (visible part of the ear)
|
:: ушная раковина {f} /ušnája rákovina/, внешнее ухо {n} /vnéšneje úxo/
|
pinnacle {n} /ˈpɪnəkəl/ (highest point)
|
:: пик {m} /pik/, высшая точка {f} /výsšaja tóčka/, вершина {f} /veršína/
|
pinnacle {n} (tall, sharp and craggy rock or mountain)
|
:: остроконечная скала {f} /ostrokonéčnaja skalá/
|
pinnacle {n} (figuratively: all-time high)
|
:: пик {m} /pik/
|
PIN number {n} (PIN) SEE: PIN
|
::
|
Pinocchio {prop} /pɪˈnoʊki.oʊ/ (protagonist)
|
:: Пиноккио {m} /Pinókkio/
|
pinocytosis {n} (a form of endocytosis)
|
:: пиноцитоз {m} /pinocitóz/
|
pins and needles {n} (tingling felt in limb)
|
:: покалывание {n} /pokályvanije/
|
Pinsk {prop} (city in Belarus)
|
:: Пинск /Pínsk/
|
pint {n} /paɪnt/ (unit of volume for liquids)
|
:: пинта {f} /pínta/
|
pint {n} (pint of beer)
|
:: кружка {f} /krúžka/ , пинта {f} /pínta/
|
pinta {n} (pint) SEE: pint
|
::
|
pintail {n} (Anas acuta) SEE: northern pintail
|
::
|
pin-up {n} (photograph)
|
:: пин-ап {m} /pin-áp/, пинап {m} /pináp/, фотография красотки {f} /fotográfija krasótki/
|
pin-up {n} (person)
|
:: красавчик {m} /krasávčik/ , красотка {f} /krasótka/ , пин-ап гёрл {f} /pin-áp gjórl/
|
pinwheel {n} (fake flower for children)
|
:: вертушка {f} /vertúška/
|
pinworm {n} (worms)
|
:: острица {f} /ostríca/
|
Pinyin {prop} /ˈpɪnjɪn/ (romanization of Mandarin Chinese)
|
:: пиньинь {m} /pinʹínʹ/, ханьюй пиньинь {m} /xanʹjúj pinʹínʹ/
|
pion {n} /ˈpaɪɒn/ (particle)
|
:: пион {m} /pión/
|
piñon {n} (pine nut) SEE: pine nut
|
::
|
pioneer {n} /ˌpaɪəˈnɪəɹ/ (one who goes before)
|
:: первопроходец {m} /pervoproxódec/, первооткрыватель {m} /pervootkryvátelʹ/, пионер {m} /pionér/
|
pioneer {n} (soldier)
|
:: пионер {m} /pionér/
|
pioneer {n} (member of a child organization in the Soviet bloc)
|
:: пионер {m} /pionér/, пионерка {f} /pionérka/
|
Pioneer Day {prop} (Utah state holiday celebrating the arrival of Mormon pioneers in what would become Salt Lake City)
|
:: день пионеров {m} /denʹ pionerov/
|
pious {adj} /ˈpaɪəs/ (of or pertaining to piety)
|
:: набожный /nábožnyj/, благочестивый /blagočestívyj/, богобоязненный /bogobojáznennyj/
|
piously {adv} (in a pious manner)
|
:: набожно /nábožno/
|
pip {n} /pɪp/ (seed)
|
:: косточка {f} /kóstočka/, зёрнышко {n} /zjórnyško/, семечко {n} /sémečko/
|
pipa {n} (Chinese lute)
|
:: пипа {f} /pípa/
|
pipe {n} /paɪp/ (wind instrument)
|
:: свирель {f} /svirélʹ/, дудка {f} /dúdka/
|
pipe {n} (organ pipe)
|
:: труба {f} /trubá/
|
pipe {n} (rigid tube)
|
:: труба {f} /trubá/, трубка {f} /trúbka/
|
pipe {n} (data backbone or broadband Internet access)
|
:: пайп {m} /pajp/
|
pipe {n} (the character <nowiki>)
|
:: пайп {m} /pajp/
|
pipe {n} (smoking implement) SEE: tobacco pipe
|
::
|
pipe dream {n} (near impossibility)
|
:: несбыточная мечта {f} /nesbýtočnaja mečtá/ , воздушные замки {m-p} /vozdúšnyje zámki/
|
pipefish {n} (small fish)
|
:: морская игла {f} /morskája iglá/
|
pipeline {n} /ˈpaɪpˌlaɪn/ (conduit made of pipes)
|
:: трубопровод {m} /truboprovód/, нефтепровод {m} /nefteprovód/ , газопровод {m} /gazoprovód/ , водопровод {m} /vodoprovód/
|
pipeline {n} (channel by which information is transmitted)
|
:: конвейер {m} /konvéjer/
|
pipe organ {n} (musical instrument)
|
:: орган /orgán/
|
piper {n} (baby pigeon) SEE: squab
|
::
|
piper {n} (bagpiper) SEE: bagpiper
|
::
|
pipes of Pan {n} (panpipes) SEE: panpipes
|
::
|
pipette {n} /paɪˈpɛt/ (small glass tube used for transferring liquid)
|
:: пипетка {f} /pipétka/
|
Pipil {prop} (language)
|
:: пипиль {m} /pípilʹ/
|
pipistrelle {n} /pɪpɪˈstɹɛl/ (bat of the genus Pipistrellus)
|
:: нетопырь {m} /netopýrʹ/
|
pipit {n} /ˈpɪpɪt/ (passerine bird from the genus Anthus)
|
:: конёк {m} /konjók/, щеврица {f} /ščevríca/
|
Pippi Longstocking {n} (a girl with flamboyant red hair in pigtails and freckles)
|
:: Пеппи Длинныйчулок {f} /Pɛ́ppi Dlinnyjčulók/
|
pip-squeak {n} (small and insignificant person)
|
:: ничтожество {n} /ničtóžestvo/
|
piquant {adj} /ˈpiːkənt/ (favorably stimulating to the palate)
|
:: пикантный /pikantnyj/
|
pique {n} /piːk/ (feeling of irritation or resentment)
|
:: раздражение {n} /razdražénije/, досада {f} /dosáda/
|
pique {v} (to wound the pride of)
|
:: уязвлять /ujazvljátʹ/
|
piquet {n} /pɪˈkɛt/ (a game of cards)
|
:: пикет {m} /pikét/
|
piracy {n} /ˈpaɪɹəsi/ (robbery at sea)
|
:: пиратство {n} /pirátstvo/
|
piracy {n} (unauthorized duplication)
|
:: пиратство {n} /pirátstvo/, нарушение авторского права {n} /narušénije ávtorskovo práva/, контрафакция {f} /kontrafákcija/; пиратская копия {f} /pirátskaja kópija/
|
Piraeus {prop} (city)
|
:: Пирей {m} /Piréj/
|
Pirahã {n} /ˈpiːɹəhɑː/ (people)
|
:: пираха //
|
Pirahã {prop} (language)
|
:: пираха {m} //, пираханский //, пираа {m} //
|
Pirandellian {adj} /ˌpɪɹənˈdɛlɪ.ən/ (characteristic of the works of Luigi Pirandello)
|
:: пиранделловский /pirandéllovskij/
|
piranha {n} /pɪˈɹɑnjə/ (South American fish)
|
:: пиранья {f} /piránʹja/
|
pirate {n} /ˈpaɪ̯(ə)ɹɪt/ (one who plunders at sea)
|
:: пират {m} /pirát/, пиратка {f} /pirátka/, корсар {m} /korsár/, флибустьер {m} /flibustʹjér/
|
pirate {n} (one who breaks intellectual property laws)
|
:: пират {m} /pirát/
|
pirate {adj} (illegal imitated or reproduced)
|
:: пиратский /pirátskij/
|
pirog {n} (baked good)
|
:: пирог {m} /piróg/, пирожок {m} /pirožók/
|
pirouette {n} /ˌpɪ.ɹəˈwɛt/ (whirling or turning on the toes)
|
:: пируэт {m} /piruét/
|
pirozhki {n} /pɪˈɹɒʒkɪ/ (small pastries)
|
:: пирожок {m} /pirožók/, пирожки {m-p} /pirožkí/
|
pirozhok {n} (pirozhki) SEE: pirozhki
|
::
|
Pisa {prop} (city in Italy)
|
:: Пиза {f} /Píza/
|
piscatory {adj} (of, about, or pertaining to the act of fishing)
|
:: рыбацкий /rybáckij/, рыболовецкий /rybolovéckij/, рыболовный /rybolóvnyj/, рыбачий /rybáčij/
|
Pisces {prop} /ˈpaɪsiːz/ (constellation)
|
:: Рыбы {f-p} /Rýby/
|
Pisces {prop} (astrological sign)
|
:: Рыбы {f-p} /Rýby/
|
Pisces {n} (Someone with a Pisces star sign)
|
:: рыба {f} /rýba/
|
piscine {adj} /ˈpaɪsin/ (of, pertaining to, or characteristic of fish; ichthyic)
|
:: рыбий /rýbij/, рыбный /rýbnyj/
|
Piscis Austrinus {prop} (constellation)
|
:: Южная Рыба /Južnaja Ryba/
|
Pisidia {prop} (region)
|
:: Писидия {f} /Pisidija/
|
pismire {n} (ant) SEE: ant
|
::
|
piss {n} /pɪs/ (urine)
|
:: ссаки {f-p} /ssáki/ , сцаки {f-p} /scáki/ , ссанина {f} /ssanína/
|
piss {n} (alcohol)
|
:: бухло {n} /buxló/, пойло {n} /pójlo/
|
piss {v}
|
:: ссать {impf} /ssatʹ/, поссать {pf} /possátʹ/
|
pissaladière {n} /ˌpisɑlɑdˈjɛɹ/ (pizza-like pie from southern France)
|
:: писсаладьер {f} /pissaladʹjér/
|
pissed {adj} /pɪst/ (drunk)
|
:: пьяный /pʹjányj/, бухой /buxój/
|
pissed {adj} (annoyed, angry)
|
:: злой /zloj/, сердитый /serdítyj/
|
pissed as a newt {adj} (drunk to the point of incapacity; inebriated)
|
:: бухой в доску /buxój v dósku/, бухой в жопу /buxój v žópu/
|
pissed off {adj} (annoyed, upset, angry)
|
:: злой /zloj/, сердитый /serdítyj/
|
pisser {n} (toilet) SEE: toilet
|
::
|
pisser {n} (one who pisses)
|
:: ссыкун {m} /ssykún/, ссыкунья {f} /ssykúnʹja/, ссыкуха {f} /ssykúxa/, зассанец {m} /zassánec/, зассанка {f} /zassánka/, зассыха {f} /zassýxa/
|
pisser {n} (vulgar slang for toilet) SEE: shitter
|
::
|
piss off {v} (to leave, to go away)
|
:: убираться {impf} /ubirátʹsja/, катиться {impf} /katítʹsja/, сваливать {impf} /sválivatʹ/, валить {impf} /valítʹ/, свалить {pf} /svalítʹ/ , проваливать {impf} /proválivatʹ/ , съёбываться {impf} /sʺjóbyvatʹsja/ , съебаться {pf} /sʺjebátʹsja/ , идти на хуй {impf} /idtí ná xuj/ , пойти на хуй {pf} /pojtí ná xuj/
|
piss off {v} (to annoy)
|
:: злить {impf} /zlitʹ/, разозлить {pf} /razozlítʹ/, выводить из себя {impf} /vyvodítʹ iz sebjá/, вывести из себя {pf} /vývesti iz sebjá/, раздражать {impf} /razdražátʹ/, бесить {impf} /besítʹ/, взбесить {pf} /vzbesítʹ/, доставать {impf} /dostavátʹ/ , достать {pf} /dostátʹ/ , заёбывать {impf} /zajóbyvatʹ/ , заебать {pf} /zajebátʹ/
|
piss oneself {v} (vulgar slang: wet oneself)
|
:: обоссаться {pf} /obossátʹsja/, уссаться {pf} /ussátʹsja/
|
piss oneself {v} (vulgar slang: be very scared)
|
:: обоссаться {pf} /obossátʹsja/, уссаться {pf} /ussátʹsja/
|
piss oneself {v} (vulgar slang: laugh uncontrollably)
|
:: обоссаться {pf} /obossátʹsja/, уссаться {pf} /ussátʹsja/
|
piss one's pants {v} (wet oneself) SEE: wet oneself
|
::
|
piss one's pants {v} (laugh uncontrollably)
|
:: уписаться {pf} /upísatʹsja/, описаться {pf} /opísatʹsja/; уссываться {impf} /ussyvátʹsja/, уссыкаться {impf} /ussykátʹsja/, уссаться {pf} /ussátʹsja/, обоссываться {impf} /obossyvátʹsja/, обсыкаться {impf} /obsykátʹsja/, обоссаться {pf} /obossátʹsja/
|
piss-up {n} (a party with plenty of alcohol)
|
:: пьянка {f} /pʹjánka/, попойка {f} /popójka/, нажиралово {n} /nažirálovo/, бухач {m} /búxač/
|
pistachio {n} /pɪsˈtæʃioʊ/ (tree)
|
:: фисташковое дерево {n} /fistáškovoje dérevo/
|
pistachio {n} (fruit)
|
:: фисташка {f} /fistáška/
|
piste {n} ((skiing) a downhill trail)
|
:: лыжная трасса {f} /lýžnaja trássa/
|
pistil {n} (a discrete unit in the center of a flower which receives the pollen and produces a fruit)
|
:: пестик {m} /péstik/
|
pistol {n} /ˈpɪstəl/ (handgun)
|
:: пистолет {m} /pistolét/, пушка {f} /púška/
|
piston {n} /ˈpɪstən/ (solid disk or cylinder that fits inside a hollow cylinder)
|
:: поршень {m} /póršenʹ/, плунжер {m} /plúnžer/
|
piston {n} (valve of brass instruments)
|
:: пистон {m} /pistón/, клапан {m} /klápan/
|
piston {n} (in firearms)
|
:: ударник {m} /udárnik/
|
piston engine {n} (engines having cylinders containing reciprocating pistons)
|
:: поршневой двигатель {m} /poršnevój dvígatelʹ/
|
pit {n} /ˈpɪt/ (hole in the ground)
|
:: яма {f} /jáma/
|
pit {n} (service area at a motor racetrack)
|
:: боксы /bóksy/
|
pit {n} (seed or stone inside a fruit)
|
:: косточка {f} /kóstočka/
|
pit {n} (the stone of a drupaceous fruit)
|
:: косточка {f} /kóstočka/
|
pit {n} (mine) SEE: mine
|
::
|
pit {n} (armpit) SEE: armpit
|
::
|
pita {n} /ˈpɪtə/ (bread pouch used for making sandwiches)
|
:: пита {f} /píta/, лаваш {m} /laváš/
|
pitaya {n} (dragon fruit) SEE: dragon fruit
|
::
|
Pitcairn {prop} (island)
|
:: Питкэрн {m} /Pítkɛrn/
|
Pitcairn Islands {prop} (British territory)
|
:: острова Питкэрн {m-p} /ostrová Pítkɛrn/, Питкэрн {m} /Pítkɛrn/
|
pitch {n} /pɪtʃ/ (sticky, gummy substance secreted by trees)
|
:: смола /smolá/
|
pitch {n} (dark, extremely viscous material made by distilling tar)
|
:: дёготь {m} /djógotʹ/, пек {m} /pek/
|
pitch {n} (throw, toss or cast from the hand)
|
:: бросок {m} /brosók/
|
pitch {n} (act of pitching a baseball)
|
:: подача {f} /podáča/
|
pitch {n} (distance between evenly spaced objects)
|
:: питч /pitč/, шаг /šag/
|
pitch {n} (angle at which an object sits)
|
:: скат {m} /skát/
|
pitch {n} (aviation: measure of the degree to which an aircraft's nose tilts up or down)
|
:: тангаж {m} /tangaž/
|
pitch {n} (nautical: measure of extent to which a vessel's bow and stern go up and down)
|
:: дифферент {m} /different/
|
pitch {v} (to throw)
|
:: бросать {impf} /brosátʹ/, бросить {pf} /brósitʹ/
|
pitch {v} (baseball: to throw the ball toward home plate)
|
:: подавать {impf} /podavátʹ/, подать {pf} /podátʹ/
|
pitch {v} (to assemble or erect (a tent))
|
:: ставить /stávitʹ/
|
pitch {v} (to fix or place a tent or temporary habitation)
|
:: поставить /postávitʹ/, поместить /pomestítʹ/
|
pitch {n} (the perceived frequency of a sound or note)
|
:: тон {m} /ton/, высота {f} /vysotá/
|
pitch {n} (pitchstone) SEE: pitchstone
|
::
|
pitch accent {n} (phonology)
|
:: тональное ударение {n} /tonalʹnoje udarénije/ (tonál’noje udarénije), тоническое ударение {n} /toničeskoje udarénije/ (toníčeskoje udarénije), тоновое ударение {n} /tonovoje udarénije/ (tónovoje udarénije)
|
pitch-black {adj} (of the blackest black)
|
:: смоляной /smoljanój/, угольно-чёрный /úgolʹno-čórnyj/, чёрный как смоль /čórnyj kak smolʹ/
|
pitchblende {n} /ˈpɪtʃblɛnd/ (a type of uraninite)
|
:: уранинит {m} /uraninít/, урановая смолка {f} /uránovaja smólka/, смоляная обманка {f} /smoljanája obmánka/
|
pitch-dark {adj} (absolutely dark or black; as dark as pitch)
|
:: непроглядный /neprogljádnyj/, беспросветный /besprosvétnyj/, чёрный как смоль /čórnyj kak smolʹ/
|
pitcher {n} /ˈpɪtʃɚ/ (the player who throws the ball to the batter)
|
:: питчер {m} /pítčer/
|
pitcher {n} (A wide-mouthed, deep vessel for holding liquids)
|
:: кувшин {m} /kuvšín/
|
pitchfork {n} /ˈpɪtʃˌfɔɹk/ (farm tool with tines)
|
:: вилы {p} /víly/
|
pitchstone {n} (natural glass)
|
:: смоляной камень /smoljanoj kamenʹ/
|
pitch upon {v} (to choose)
|
:: выбрать {pf} /výbratʹ/
|
piteous {adj} (pitiful)
|
:: жалкий {m} /žálkij/
|
pitfall {n} /ˈpɪtfɔl/ (potential problem, hazard, or danger)
|
:: ловушка {f} /lovúška/, западня {f} /zapadnjá/, подводные камни {m-p} /podvódnyje kámni/
|
pith {n} /pɪθ/ (soft spongy substance in the center of the stems of many plants and trees)
|
:: сердцевина {f} /serdcevína/
|
pith {n} (essential or vital part)
|
:: суть {f} /sutʹ/
|
pith {n} (albedo) SEE: albedo
|
::
|
pith {n} (spinal cord; marrow) SEE: spinal cord
|
::
|
pithy {adj} /ˈpɪθi/ (Concise and meaningful)
|
:: ёмкий /jómkij/, сжатый /sžatyj/
|
piti {n} (soup)
|
:: пити /pití/
|
pitiful {adv} /ˈpɪt.ɪ.fl̩/ (so appalling or sad that one feels or should feel sorry for it)
|
:: жалкий /žálkij/, бедненький /bédnenʹkij/, жалостный /žálostnyj/, жалостливый /žálostlivyj/
|
pitiful {adv} (of an amount or number: very small)
|
:: жалкий /žálkij/, ничтожный /ničtóžnyj/, мизерный /mízernyj/
|
pitiless {adj} (having no pity)
|
:: безжалостный /bezžálostnyj/, немилосердный /nemilosérdnyj/
|
Pitjantjatjara {prop} (the aboriginal language mainly spoken in central Australia)
|
:: питьянтьятьяра {m} {f} /pitʹjantʹjatʹjára/
|
Pitkern {prop} (language)
|
:: питкэрнский //
|
piton {n} /ˈpiːˌtɒn/ (a spike, wedge, or peg (climbing))
|
:: скальный крюк {m}
|
pitot tube {n} (pressure measuring instrument)
|
:: приёмник воздушного давления {m} /prijómnik vozdúšnovo davlénija/
|
Pitsunda {prop} (town in Abkhazia)
|
:: Пицунда /Picúnda/
|
pitta bread {n} (flat bread made from wheat flour) SEE: pita
|
::
|
pittance {n} /ˈpɪtəns/ (meagre allowance of money or wages)
|
:: скудное /skudnoje/ жалование {n} /žalovanije/
|
pituitary gland {n} (endocrine gland)
|
:: гипофиз {m} /gipófiz/, питуитарная железа {f} /pituitárnaja železá/, мозговой придаток {m} /mozgovój pridátok/, придаток мозга {m} /pridátok mózga/
|
pity {n} /ˈpɪti/ (feeling of sympathy)
|
:: жалость {f} /žálostʹ/, сострадание {n} /sostradánije/, сочувствие {n} /sočúvstvije/
|
pity {n} (something regrettable)
|
:: жаль {f} /žalʹ/, сожаление {n} /sožalénije/
|
pity {v}
|
:: жалеть {impf} /žalétʹ/, пожалеть {pf} /požalétʹ/
|
pity {interj} (what a pity) SEE: what a pity
|
::
|
pivot {n} /ˈpɪvət/ (that on which something turns)
|
:: стержень {m} /stérženʹ/, штырь {m} /štyrʹ/, центр вращения {m} /centr vraščénija/, ось {f} /osʹ/, шпень {m} /špenʹ/, шпинь {m} /špinʹ/
|
pivot {n} (something having a paramount significance)
|
:: главный пункт {m} /glávnyj punkt/, ключевой момент {m} /ključevój momént/
|
pivot {v} (to turn on an exact spot)
|
:: вертеться {impf} /vertétʹsja/, вращаться {impf} /vraščátʹsja/, вертеться/вращаться вокруг своей оси {impf} /vertétʹsja/vraščátʹsja vokrúg svojéj osí/
|
pivotal {adj} /ˈpɪvətəl/ (of, relating to, or being a pivot)
|
:: опорный /opornyj/
|
pivotal {adj} (being of crucial importance; central, key)
|
:: основной /osnovnoj/, центральный /centralʹnyj/
|
pixel {n} /ˈpɪksəl/ (one of the tiny dots that make up the representation of an image in a computer's memory)
|
:: пиксель {m} /píkselʹ/
|
pixie {n} /ˈpɪksi/ (playful sprite or elflike or fairy-like creature)
|
:: пикси {m} {f} /píksi/, фея {f} /féja/ , эльф {m} /elʹf/
|
pizza {n} /ˈpiːt.sə/ (baked Italian dish)
|
:: пицца {f} /pícca/
|
pizza parlor {n} (pizzeria) SEE: pizzeria
|
::
|
pizzeria {n} /ˌpiːt.səˈɹiː.ə/ (outlet that primarily sells pizza)
|
:: пиццерия {f} /picceríja/, пиццерия {f} /piccérija/
|
pizzicato {adv} /ˌpɪtsɪˈkɑːtoʊ/ (musical instruction)
|
:: пиццикато /piccikáto/
|
PKK {prop} (Kurdistan Workers Party)
|
:: РПК /RPK/
|
placard {n} /ˈplæk.ɑɹd/ (a sheet of paper or cardboard)
|
:: афиша {f} /afíša/ , плакат {m} /plakát/, объявление {n} /obʺjavlénije/
|
placate {v} /ˈpleɪkeɪt/ (to calm)
|
:: умиротворять /umirotvorjátʹ/, успокаивать /uspokáivatʹ/, потакать /potakátʹ/ (indulge)
|
placative {adj} /pləˈkeɪtɪv/ (That placates; pacifying)
|
:: умиротворяющий /umirotvorjajuščij/, успокаивающий /uspokáivajuščij/
|
place {n} /pleɪs/ (location, position)
|
:: место {n} /mésto/
|
place {n} (open space, courtyard, market square)
|
:: площадь {f} /plóščadʹ/
|
place {n} (somewhere to sit)
|
:: место {n} /mésto/
|
place {n} (informal: house or home)
|
:: дом {m} /dom/, жилище {n} /žilíšče/
|
place {n} (a role or purpose, a station)
|
:: должность {f} /dólžnostʹ/ , положение {n} /položénije/
|
place {n} (numeric: the column counting a certain quantity)
|
:: позиция {f} /pozícija/, положение {n} /položénije/
|
place {n} (the position of a contestant in a competition)
|
:: место {n} /mésto/
|
place {n} (the position as a member of a team)
|
:: место {n} /mésto/
|
place {v} (to put in a specific location)
|
:: класть {impf} /klastʹ/, положить {pf} /položítʹ/, ставить {impf} /stávitʹ/, поставить {pf} /postávitʹ/, помещать {impf} /pomeščátʹ/, поместить {pf} /pomestítʹ/
|
placebo {n} /pləˈsi.boʊ/ (a dummy medicine containing no active ingredients; an inert treatment)
|
:: плацебо {n} /placébo/
|
placeholder {n} /ˈpleɪsˌhoʊldɚ/ (that which holds, denotes or reserves a place for something to come later)
|
:: заполнитель {m} /zapolnítelʹ/, рыба {f} /rýba/
|
place mat {n} (protective table mat)
|
:: подставка {f} /podstávka/
|
placement {n} /ˈpleɪsmənt/ (the act of placing or putting in place)
|
:: размещение {n} /razmeščénije/
|
placement {n} (a location or position)
|
:: расположение {n} /raspoložénije/
|
placement {n} (the act of matching a person with a job)
|
:: трудоустройство {n} /trudoustrójstvo/
|
placename {n} /ˈpleɪsːneɪm/ (the name of a place)
|
:: топоним {m} /topónim/
|
placenta {n} /pləˈsɛntə/ (anatomy: placenta)
|
:: плацента {f} /placénta/, послед {m} /posléd/
|
placenta {n} (botany)
|
:: семяносец {m} /semjanósec/
|
place of decimals {n} (position of digit to the right of the decimal point) SEE: decimal place
|
::
|
placid {adj} /ˈplæs.ɪd/ (calm and quiet; peaceful)
|
:: спокойный /spokójnyj/, безмятежный /bezmjatéžnyj/, мирный /mírnyj/
|
placode {n} /ˈplækəʊd/ (a platelike thickening of the epithelial layer of an embryo)
|
:: плакод {m} /plakód/
|
plagiarism {n} /ˈpleɪdʒəˌɹɪzm/ (copying of someone's ideas)
|
:: плагиат {m} /plagiát/
|
plagiarism {n} (act of plagiarizing or something plagiarized)
|
:: плагиат {m} /plagiát/
|
plagiarize {v} (use, and pass off as one's own, someone else's writing/speech)
|
:: заниматься плагиатом {impf} /zanimátʹsja plagiátom/, списывать {impf} /spísyvatʹ/, списать {pf} /spisátʹ/
|
plagioclase {n} /ˈplædʒɪəkleɪz/ (group of feldspar minerals)
|
:: плагиоклаз {m} /plagiokláz/
|
plague {n} /pleɪɡ/ (specific disease "the Plague")
|
:: чума {f} /čumá/
|
plague {n} (an epidemic or pandemic caused by any pestilence)
|
:: мор {m} /mor/, чума {f} /čumá/, эпидемия {f} /epidémija/, , поветрие {n} /povétrije/
|
plague {n} (widespread affliction, calamity)
|
:: бедствие {n} /bédstvije/, беда {f} /bedá/, напасть {f} /napástʹ/, нашествие {n} /našéstvije/, бич {m} /bič/
|
plaice {n} /pleɪs/ (Pleuronectes platessa)
|
:: морская камбала {f} /morskája kámbala/
|
plaice {n} (Hippoglossoides platessoides)
|
:: камбала-ёрш северная {f} /kámbala-jórš sévernaja/
|
plaice {n} (Pleuronectes quadrituberculatus)
|
:: камбала четырёхбугорчатая {f} /kámbala četyrjóxbugórčataja/
|
plaid {n} /pled/ (material)
|
:: плед {m} /pled/, шотландский плед {m} /šotlándskij pled/
|
plaid {n} (piece of clothing)
|
:: плед {m} /pled/, шотландка {f} /šotlándka/
|
plaid {n} (pattern)
|
:: клетчатый /klétčatyj/
|
plain {adj} /pleɪn/ (ordinary; lacking adornment or ornamentation)
|
:: простой /prostój/, обыкновенный /obyknovénnyj/, обычный /obýčnyj/
|
plain {n} (an expanse of land with relatively low relief)
|
:: равнина {f} /ravnína/
|
plainclothes {adj} (wearing civilian clothes)
|
:: в штатском /v štátskom/, в гражданском /v graždánskom/
|
plainclothes {n} (ordinary civilian clothes)
|
:: штатская одежда {f} /štátskaja odéžda/, штатское {n} /štátskoje/, гражданская одежда {n} /graždánskaja odéžda/, гражданское {n} /graždánskoje/
|
plains-wanderer {n} /ˈpleɪnz.ˌwɒndəɹɜ/ (Pedionomus torquatus)
|
:: австралийский странник {m} /avstralíjskij stránnik/
|
plaintiff {n} /ˈpleɪntɪf/ (party bringing a suit in civil law against a defendant)
|
:: истец {m} /istéc/
|
plaintive {adj} /ˈpleɪntɪv/ (Sorrowful, mournful or melancholic)
|
:: горестный {m} /górestnyj/
|
plait {n} (braid) SEE: braid
|
::
|
plait {v} (to interweave) SEE: braid
|
::
|
plait {v} (to double in narrow folds) SEE: pleat
|
::
|
plait {n} /pleɪt/ (flat fold)
|
:: складка {f} /skládka/
|
plan {n} /plɛən/ (technical drawing)
|
:: план {m} /plan/, чертёж {m} /čertjóž/
|
plan {n} (set of intended actions)
|
:: план {m} /plan/
|
plan {n} (2-dimensional drawing from above)
|
:: план {m} /plan/, чертёж {m} /čertjóž/
|
plan {v} (to design)
|
:: разрабатывать {impf} /razrabátyvatʹ/, разработать {pf} /razrabótatʹ/
|
plan {v} (to create a plan for)
|
:: планировать /planírovatʹ/
|
plan {v} (to intend)
|
:: планировать /planírovatʹ/
|
plan B {n} (alternative solution)
|
:: запасной план {m} /zapasnój plan/, план Б {m} /plan B/, запасной вариант {m} /zapasnój variánt/, чрезвычайный план {m} /črezvyčájnyj plan/
|
Planck {n} /plaŋk/ (attributive use of surname)
|
:: Планк /Plank/
|
Planck's constant {n} (constant)
|
:: постоянная Планка {f} /postojánnaja Plánka/
|
plane {adj} /pleɪn/ (of a surface: flat or level.)
|
:: плоский /plóskij/, ровный /róvnyj/
|
plane {n} (math: flat surface extending infinitely in all directions)
|
:: плоскость {f} /plóskostʹ/
|
plane {n} (level of existence)
|
:: уровень {m} /úrovenʹ/
|
plane {n} (a tool)
|
:: рубанок {m} /rubánok/, струг {m} /strug/, калёвка {f} /kaljóvka/ , шерхебель {m} /šerxébelʹ/
|
plane {v} (to smooth with a plane)
|
:: строгать /strogátʹ/
|
plane {n} (airplane)
|
:: самолёт {m} /samoljót/
|
plane {v} (to glide)
|
:: парить /paritʹ/
|
plane {n} (deciduous tree)
|
:: платан {m} /platán/, чинар {m} /činár/, чинара {f} /činára/
|
plane angle {n} (angle formed by two intersecting straight lines)
|
:: плоский угол {m} /plóskij úgol/
|
planer {n} (woodworking tool)
|
:: рубанок {m} /rubánok/
|
planet {n} /ˈplænɪt/ (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky)
|
:: планета {f} /planéta/
|
planet {n} (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun)
|
:: планета {f} /planéta/
|
planet {n} (similar body in orbit around a star)
|
:: планета {f} /planéta/
|
planetarium {n} /plænɪˈtɛːɹɪəm/ (museum which displays images of space)
|
:: планетарий {m} /planetárij/
|
planetary {adj} /ˈplæ.nə.ˌtɛr.i/ (of or relating to planets)
|
:: планетарный /planetárnyj/, планетный /planétnyj/
|
planetary nebula {n} (nebulosity)
|
:: планетарная туманность {f} /planetárnaja tumánnostʹ/
|
planetary science {n} (branch of astronomy)
|
:: планетология {f} /planetológija/
|
planetary system {n} (a group of various non-stellar objects orbiting a star or star system)
|
:: планетная система {f} /planétnaja sistéma/
|
planetesimal {n} (a small, solid astronomical object)
|
:: планетезималь {f} /planetɛzimálʹ/
|
planetoid {n} (any of several larger astral bodies)
|
:: планетоид {m} /planetóid/, малая планета {f} /málaja planéta/
|
planetquake {n}
|
:: планетотрясение {n} /planetotrjasenije/
|
planetree {n} (plane) SEE: plane
|
::
|
planetree {n} (sycamore) SEE: sycamore
|
::
|
Planet X {prop} (hypothetical planet)
|
:: Планета Х {f} /Planéta X/, Планета Икс {f} /Planéta Iks/
|
plangent {adj} /ˈplænd͡ʒənt/ (having a loud mournful sound)
|
:: заунывный {m} /zaunývnyj/
|
planimeter {n} (measuring device)
|
:: планиметр {m} /planimétr/
|
planimetry {n} (measurement of distances, angles and areas)
|
:: планиметрия {f} /planimétrija/
|
plank {n} /plæŋk/ (long, broad and thick piece of timber)
|
:: доска {f} /doská/, планка {f} /plánka/
|
plank {n} (political issue)
|
:: пункт программы {m} /punkt prográmmy/
|
plank {n} (physical exercise)
|
:: планка {f} /plánka/
|
plankton {n} /ˈplæŋktən/ (generic term for all the organisms that float in the sea)
|
:: планктон {m} /planktón/
|
planning {n} /ˈplænɪŋ/ (action of the verb to plan)
|
:: планирование {n} /planírovanije/
|
planning {n} (act of formulating of a course of action)
|
:: планирование {n} /planírovanije/
|
planning {n} (act of making contingency plans)
|
:: планирование {n} /planírovanije/
|
planning permission {n} /ˈplænɪŋ pəˈmɪʃən/ (legal permission granted by a government authority to construct on one's land, or to change the use of the land)
|
:: исходно-разрешительная документация {f} /isxódno-razrešítelʹnaja dokumentácija/
|
plant {n} (factory) SEE: factory
|
::
|
plant {n} (organism capable of photosynthesis)
|
:: растение {n} /rasténije/
|
plant {n} (a small or herbaceous organism, rather than a tree)
|
:: растение {n} /rasténije/
|
plant {n} (organism of the kingdom Plantae)
|
:: растение {n} /rasténije/
|
plant {n} (ecology: multicellular eukaryote that includes chloroplasts in its cells)
|
:: растение {n} /rasténije/
|
plant {v} (place in soil or other substrate in order that it may live and grow)
|
:: сажать {impf} /sažátʹ/, посадить {pf} /posadítʹ/
|
plant {v} (to place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit)
|
:: подкладывать {impf} /podkládyvatʹ/, подложить {pf} /podložítʹ/ , подкидывать {impf} /podkídyvatʹ/, подкинуть {pf} /podkínutʹ/ , устанавливать {impf} /ustanávlivatʹ/, установить {pf} /ustanovítʹ/
|
plantain {n} /ˈplæn.teɪn/ (small plant)
|
:: подорожник {m} /podoróžnik/
|
plantar {adj}
|
:: подошвенный /podóšvennyj/, плантарный /plantárnyj/
|
plantar fascia {n} (the thick connective tissue which supports the arch of the foot)
|
:: плантарная фасция {f} /plantárnaja fáscija/, подошвенная фасция {f} /podóšvennaja fáscija/
|
plantar fasciitis {n} (painful inflammation of the plantar fascia)
|
:: плантарный фасциит {m} /plantárnyj fasciít/, пяточная шпора {f} /pjátočnaja špóra/, подошвенный фасциит {m} /podóšvennyj fasciít/
|
plantaris {n} (muscle from the knee to the heel)
|
:: подошвенная мышца {f} /podóšvennaja mýšca/
|
plantation {n} /plænˈteɪʃən/ (large farm)
|
:: плантация {f} /plantácija/
|
plantigrade {adj} /ˈplæntɪɡɹeɪd/ (walking with the entire sole of the foot)
|
:: стопоходящий /stopoxodjáščij/, плоскостопный /ploskostópnyj/
|
plaque {n} /plɑːk/ (flat, thin piece of clay, ivory, metal, etc., used for ornament)
|
:: бляшка {f} /bljáška/, бляха {f} /bljáxa/
|
plaque {n} (piece of flat metal with writing on it to remind people of a person or event)
|
:: мемориальная доска {f} /memoriálʹnaja doská/, табличка {f} /tablíčka/
|
plaque {n} (accumulation of biofilm, or bacteria, on teeth)
|
:: зубной камень {m} /zubnój kámenʹ/
|
plaque {n} (accumulation in artery walls) SEE: atheroma
|
::
|
pla ra {n} (fermented fish)
|
:: пла ра /pla ra/, пла даєк /pla daєk/
|
plasma {n} /ˈplæzmə/ (high energy state of matter)
|
:: плазма {f} /plázma/
|
plasma {n} (component of blood)
|
:: плазма {f} /plázma/
|
plasma acceleration {n} (method for accelerating electrically charged particles with a large-amplitude electron plasma wave)
|
:: кильватерное ускорение {n} /kilʹváternoje uskorénije/
|
plasma accelerator {n} (particle accelerator)
|
:: кильватерный ускоритель {m} /kilʹváternyj uskorítelʹ/, плазменный ускоритель {m} /plázmennyj uskorítelʹ/
|
plasma membrane {n} (cell membrane) SEE: cell membrane
|
::
|
plasmid {n} /ˈplæzmɪd/ (loop of double-stranded DNA that is separate from the chromosomes)
|
:: плазмида {f} /plazmída/
|
plasmogenous {adj} (that forms a plasma (phase of matter))
|
:: плазмогенный {m} /plazmogénnyj/, плазмогенная {f} /plazmogénnaja/,плазмогенное {n} /plazmogénnoje/
|
plasmogenous {adj} (that forms the blood plasma)
|
:: плазмогенный {m} /plazmogénnyj/, плазмогенная {f} /plazmogénnaja/,плазмогенное {n} /plazmogénnoje/
|
plaster {n} /ˈplæstɚ/ (healing paste)
|
:: мазь {f} /mazʹ/, пластырь {m} /plástyrʹ/
|
plaster {n} (mixture for coating)
|
:: штукатурка {f} /štukatúrka/
|
plaster {n} (cast)
|
:: гипс {m} /gips/
|
plaster {n} (adhesive bandage) SEE: band-aid
|
::
|
plasterboard {n} (rigid panel of several layers of fibreboard or paper bonded to a gypsum core)
|
:: гипсокартон {m} /gipsokartón/
|
plaster cast {n} (healing aid)
|
:: гипсовая повязка /gipsovaja povjázka/
|
plasterer {n} (a person who plasters walls)
|
:: штукатур {m} /štukatúr/
|
plastic {n} /ˈplæstɪk/ (synthetic thermoplastic polymer)
|
:: пластмасса {f} /plastmássa/, пластик {m} /plástik/
|
plastic {adj} (capable of being moulded; malleable, flexible, pliant)
|
:: пластичный /plastičnyj/
|
plastic {adj} (biology: capable of adapting to varying conditions)
|
:: гибкий /gíbkij/
|
plastic {adj} (made of plastic)
|
:: пластмассовый /plastmássovyj/, пластиковый /plástikovyj/
|
plastic art {n} (three-dimensional art form)
|
:: изящные искусства {n-p} /izjáščnyje iskússtva/
|
plastic bag {n} (type of packaging)
|
:: полиэтиленовый пакет {m} /polietilénovyj pakét/, пластиковый пакет {m} /plástikovyj pakét/, кулёк {m} /kuljók/
|
plasticine {n} (modeling clay)
|
:: пластилин {m} /plastilín/
|
plasticity {n} (quality of being plastic)
|
:: гибкость {f} /gíbkostʹ/, пластичность {f} /plastíčnostʹ/, эластичность {f} /elastíčnostʹ/
|
plasticity {n} (property of a solid body)
|
:: гибкость {f} /gíbkostʹ/, пластичность {f} /plastíčnostʹ/, эластичность {f} /elastíčnostʹ/
|
plasticizer {n} /ˈplæs.tɪ.saɪ.zə/ (substance added for pliability in plastics)
|
:: пластификатор {m} /plastifikátor/
|
plastic surgery {n} (surgery involving the transfer of tissue)
|
:: пластическая хирургия {f} /plastíčeskaja xirurgíja/, пластическая операция {f} /plastíčeskaja operácija/
|
plastiglomerate {n} (type of rock)
|
:: пластигломерат /plastiglomerat/
|
plat {n} (a braid; a plait) SEE: braid
|
::
|
plat {v} (to braid, plait) SEE: braid
|
::
|
plat {n} (plot of land) SEE: lot
|
::
|
plate {n} (Cockney rhyming slang: foot) SEE: foot
|
::
|
plate {n} /pleɪt/ (flat dish)
|
:: тарелка {f} /tarélka/, миска {f} /míska/ , блюдо {n} /bljúdo/, блюдце {n} /bljúdce/
|
plate {n} (flat metallic object)
|
:: пластина {f} /plastína/, пластинка {f} /plastínka/, табличка {f} /tablíčka/ , шильдик {m} /šílʹdik/
|
plate {n} (vehicle license plate)
|
:: номерной знак {m} /nomernój znak/
|
plate {n} (dental plate)
|
:: пластинка {f} /plastínka/
|
plate {n} (construction: horizontal framing member)
|
:: плита {f} /plitá/
|
plate {n} (anode of vacuum tube)
|
:: анод {m} /anód/
|
plate {n} (baseball: home plate) SEE: home plate
|
::
|
plate {n} (prize given to the winner in a contest) SEE: prize
|
::
|
plate {n} (geology: tectonic plate) SEE: tectonic plate
|
::
|
plate armour {n} (armour made of large plates)
|
:: латы {p} /láty/
|
plateau {n} /plæˈtoʊ/ (level expanse)
|
:: плато {n} /plató/, плоскогорье {n} /ploskogórʹje/
|
platelet {n} (particle found in the blood of mammals)
|
:: тромбоцит {m} /trombocít/
|
plate tectonics {n} (large-scale movement of tectonic plates)
|
:: тектоника плит {f} /tektónika plit/
|
platform {n} /ˈplætfɔːm/ (stage for speeches and performances)
|
:: помост {m} /pomóst/, подиум {m} /pódium/, платформа {f} /platfórma/
|
platform {n} (high shoe type)
|
:: платформа {f} /platfórma/
|
platform {n} (computing: particular type of operating system or environment)
|
:: платформа {f} /platfórma/
|
platform {n} (politics: political stance on a broad set of issues)
|
:: платформа {f} /platfórma/
|
platform {n} (travel: raised structure for passengers)
|
:: платформа {f} /platfórma/, перрон {m} /perrón/
|
platinum {n} /ˈplæt.nəm/ (metal)
|
:: платина {f} /plátina/
|
platitude {n} /ˈplætɪtjuːd/ (often-quoted saying)
|
:: избитая фраза {f} /izbítaja fráza/
|
platitude {n} (triteness)
|
:: банальность {f} /banálʹnostʹ/
|
Plato {prop} /ˈpleɪ.toʊ/ (Greek philosopher)
|
:: Платон {m} /Platón/
|
platometer {n} (planimeter) SEE: planimeter
|
::
|
platonic {adj} /pləˈtɔnɪk/ (not sexual in nature)
|
:: платонический /platoníčeskij/
|
platonic love {n} (intimate but non-sexual affection)
|
:: платоническая любовь {f} /platoníčeskaja ljubóvʹ/
|
Platonic solid {n} (Any one of five polyhedra)
|
:: платоново тело {n} /platónovo télo/
|
platoon {n} /pləˈtuːn/ (unit of 30-40 soldiers)
|
:: взвод {m} /vzvod/
|
platter {n} (tray for serving food)
|
:: блюдо {n} /bljúdo/, поднос {m} /podnós/
|
platypus {n} /ˈplætɪpəs/ (Ornithorhynchus anatinus)
|
:: утконос {m} /utkonós/
|
plausible {adj} /ˈplɔːz.ɪ.bəl/ (likely, acceptable)
|
:: правдоподобный /pravdopodóbnyj/, вероятный /verojátnyj/, похожий на правду /poxóžij na právdu/, состоятельный /sostojátelʹnyj/, аргументированный /argumentírovannyj/, приемлемый /prijémlemyj/
|
plausible {adj} (worthy of being applauded)
|
:: достойный похвалы /dostójnyj poxvalý/
|
plausible deniability {n} (organization of a clandestine activity)
|
:: правдоподобное отрицание {n} /pravdopodóbnoje otricánije/
|
play {v} /pleɪ/ (act in a manner such that one has fun)
|
:: играть {impf} /igrátʹ/, поиграть {pf} /poigrátʹ/, играться /igratʹsja/
|
play {v} (produce music using a musical instrument (transitive sense), affecting a noun)
|
:: играть {impf} /igrátʹ/, поиграть {pf} /poigrátʹ/ (+ на + prepositional case)
|
play {v} (produce music using a musical instrument (intransitive sense, not affecting a noun))
|
:: играть {impf} /igrátʹ/, поиграть {pf} /poigrátʹ/
|
play {v} (act in a performance)
|
:: играть {impf} /igrátʹ/, выступать {impf} /vystupátʹ/, исполнять {impf} /ispolnjátʹ/
|
play {v} (participate in (a sport or game))
|
:: играть {impf} /igrátʹ/
|
play {n} (playful activity)
|
:: игра {f} /igrá/
|
play {n} (individual's performance in a sport)
|
:: игра {f} /igrá/
|
play {n} (literary composition intended to be represented)
|
:: пьеса {f} /pʹjésa/
|
play {n} (theatrical performance)
|
:: пьеса {f} /pʹjésa/, спектакль {m} /spektáklʹ/, представление {n} /predstavlénije/
|
play {n} (area of free movement for a part of a mechanism) SEE: backlash
|
::
|
playable {adj} (able to be played and enjoyed)
|
:: играбельный /igrabelʹnyj/, увлекательный /uvlekatelʹnyj/, интересный /interesnyj/
|
play along {v} (2.)
|
:: подыгрывать /podygryvatʹ/
|
playback {n} (replaying of recorded sound or moving images)
|
:: воспроизведение {n} /vosproizvedénije/, проигрывание {n} /proígryvanije/
|
playback singer {n} (singer whose songs are lip-synced by an actor)
|
:: закадровый исполнитель {m} /zakádrovyj ispolnítelʹ/, закадровая исполнительница {f} /zakádrovaja ispolnítelʹnica/
|
playboy {n} /ˈpleɪbɔɪ/ (man who devotes himself to pleasure)
|
:: ловелас {m} /lovelás/, повеса {m} /povésa/, плейбой {m} /plɛjbój/, гуляка {m} /guljáka/
|
play by ear {v} (do by guessing)
|
:: действовать по обстоятельствам {impf} /déjstvovatʹ po obstojátelʹstvam/
|
play down {v} (play down) SEE: downplay
|
::
|
player {n} /ˈpleɪɚ/ (one who plays any game or sport)
|
:: игрок {m} /igrók/
|
player {n} (dramatic actor)
|
:: лицедей {m} /licedej/
|
player {n} (one who plays a musical instrument)
|
:: музыкант {m} /muzykánt/, исполнитель {m} /ispolnítelʹ/
|
player {n} (gambler, see also: gambler)
|
:: игрок {m} /igrók/
|
player {n} (electronic device)
|
:: плеер {m} /pléjer/, проигрыватель {m} /proígryvatelʹ/
|
player {n} (software application)
|
:: проигрыватель {m} /proígryvatelʹ/
|
player {n} (one without serious aims)
|
:: бездельник {m} /bezdélʹnik/, лентяй {m} /lentjáj/
|
play for love {v} (To play a game of cards without stakes)
|
:: играть на интерес /igrátʹ na interés/
|
play for time {v} (to delay until one is prepared)
|
:: тянуть время {impf} /tjanútʹ vrémja/, выигрывать время {impf} /vyígryvatʹ vrémja/
|
playful {adj} /ˈpleɪfəl/ (liking or prone to play)
|
:: игривый /igrívyj/
|
playful {adj} (funny, humorous, jesting, frolicsome)
|
:: шутливый /šutlívyj/
|
playful {adj} (fun, recreational, not serious)
|
:: шуточный /šútočnyj/
|
playground {n} /ˈpleɪɡɹaʊnd/ (large open space to play on, usually for children)
|
:: детская площадка {f} /détskaja ploščádka/
|
playground {n} (open-air space on a school campus where the children can play)
|
:: школьный двор {m} /škólʹnyj dvor/
|
playground {n} (small area for children)
|
:: детская площадка {f} /détskaja ploščádka/
|
playground {n} (space to do what one pleases)
|
:: игровая площадка {f} /igrovája ploščádka/
|
play hooky {v} (to stay away from school, work, etc. without suitable permission or excuse)
|
:: прогуливать {impf} /progúlivatʹ/, прогулять {pf} /proguljátʹ/
|
play house {n} (toy house for dolls) SEE: doll's house
|
::
|
playhouse {n} (venue for performing plays) SEE: theater
|
::
|
playing card {n} (one of usually 52 rectangular pieces of card)
|
:: игральная карта {f} /igrálʹnaja kárta/, карта {f} /kárta/
|
play into someone's hands {v} ( to act to someone's advantage)
|
:: играть на руку {impf} /igrátʹ ná ruku/ кому-либо
|
playlist {n} /ˈpleɪˌlɪst/ (record)
|
:: плейлист {m} /plɛjlíst/, плей-лист {m} /plɛj-líst/
|
playlist {n} (computing)
|
:: плейлист {m} /plɛjlíst/
|
playmate {n} (companion to play with)
|
:: товарищ по играм {m} /továrišč po igram/
|
playoff {n}
|
:: плей-офф {m} /plej-off/
|
play on words {n} (pun or similar humorous use of language)
|
:: игра слов {f} /igrá slóv/
|
playpen {n} (enclosure for children to play in)
|
:: манеж {m} /manéž/, детский манеж {m} /détskij manéž/
|
PlayStation {n} (series of video game consoles)
|
:: плэйстэйшн {m} {f} /plɛjstɛ́jšn/
|
play the fool {v} (behave in a foolish manner)
|
:: валять дурака /valjátʹ duraká/, дурачиться /duráčitʹsja/
|
play the fool {v} (pretend ignorance)
|
:: прикидываться дураком /prikídyvatʹsja durakóm/
|
plaything {n} (something intended for playing with)
|
:: игрушка /igrúška/
|
play truant {v} (be absent from school without permission)
|
:: прогуливать {impf} /progúlivatʹ/, прогулять {pf} /proguljátʹ/
|
play with fire {v} (put oneself in a precarious situation)
|
:: играть с огнём /igrátʹ s ognjóm/
|
playwright {n} /ˈpleɪˌɹaɪt/ (writer of plays for the theatre)
|
:: драматург {m} /dramatúrg/
|
playwriter {n} (playwright) SEE: playwright
|
::
|
plaza {n} /ˈplɑːzə/ (a towns' public square)
|
:: площадь {f} /plóščadʹ/
|
plea {n} /pliː/ (appeal, petition, entreaty)
|
:: просьба {f} /prósʹba/, мольба {f} /molʹbá/, прошение {n} /prošénije/, призыв {m} /prizýv/ , петиция {f} /petícija/
|
plea {n} (excuse)
|
:: оправдание {n} /opravdánije/, предлог {m} /predlóg/
|
plea {n} (that which is presented in defense or justification)
|
:: заявление {n} /zajavlénije/ (подсудимого) , оправдание {n} /opravdánije/
|
plea {n} (law: that which is alleged by a party in support of his cause)
|
:: иск {m} /isk/, жалоба {f} /žáloba/
|
plea {n} (law: defendant's answer to plaintiff’s declaration)
|
:: заявление {n} /zajavlénije/
|
plea {n} (law: cause in court)
|
:: судебный акт {m} /sudébnyj akt/, судебный процесс {m} /sudébnyj procéss/, тяжба {f} /tjážba/
|
pleach {v} /pliːtʃ/ (to unite by interweaving)
|
:: переплетать {n} /perepletátʹ/, сплетать {n} /spletátʹ/
|
plead {v} /ˈpliːd/ (to present an argument)
|
:: защищать /zaščiščátʹ/ (for somebody - кого-либо), представлять интересы /predstavljátʹ interésy/, выступать с заявлением (в суде) /vystupátʹ s zajavlénijem (v sudé)/
|
pleasant {adj} /ˈplɛzənt/ (giving pleasure; pleasing in manner)
|
:: приятный /prijátnyj/
|
pleasantry {n} (courteous remark)
|
:: любезность {f} /ljubeznostʹ/
|
pleasantry {n} (jest)
|
:: шпилька {f} /špilʹka/
|
please {v} /pliːz/ (to make happy or satisfy)
|
:: радовать {impf} /rádovatʹ/ , угождать {impf} /ugoždátʹ/, нравиться {impf} /nrávitʹsja/ , доставлять удовольствие {impf} /dostavljátʹ udovólʹstvije/, удовлетворять {impf} /udovletvorjátʹ/ , тешить {impf} /téšitʹ/
|
please {adv} (interjection to make a polite request)
|
:: пожалуйста /požálujsta/ , прошу /prošú/ , будьте добры /búdʹte dobrý/, будь добр /búdʹ dobr/, будь добра /búdʹ dobrá/, плиз /pliz/
|
pleased {adj} /pliːzd/ (happy, content)
|
:: довольный {m} /dovólʹnyj/, радостный /rádostnyj/
|
pleased as Punch {adj} (idiom: pleased with one's achievements)
|
:: сияет как начищенный пятак /sijajet kak načiščennyj pjaták/, рад-радёшенек /rad-radjóšenek/
|
pleased to meet you {phrase} (polite formula used when being introduced to somebody)
|
:: приятно познакомиться /prijátno poznakómitʹsja/, очень приятно /óčenʹ prijátno/
|
please pass the salt {phrase} (please pass the salt)
|
:: пожалуйста, передавай соль /požálujsta, peredaváj solʹ/
|
please repeat after me {phrase} (phrase)
|
:: повторяйте за мной, пожалуйста /povtorjájte za mnój, požálujsta/
|
please say that again {phrase} (please say that again)
|
:: скажите ещё раз, пожалуйста /skažíte ješčó raz, požálujsta/, скажи ещё раз, пожалуйста /skaží ješčó raz, požálujsta/, повторите, пожалуйста /povtoríte, požálujsta/, повтори, пожалуйста /povtorí, požálujsta/
|
please sit down {phrase} (please sit down)
|
:: садитесь, пожалуйста /sadítesʹ, požálujsta/, садись, пожалуйста /sadísʹ, požálujsta/, сядьте, пожалуйста /sjádʹte, požálujsta/, сядь, пожалуйста /sjádʹ, požálujsta/
|
please speak more slowly {phrase} (please speak more slowly)
|
:: говорите медленнее, пожалуйста /govoríte médlenneje, požálujsta/
|
please turn left {phrase} (please turn left)
|
:: пожалуйста, поверните налево /požálujsta, poverníte nalévo/
|
please turn right {phrase} (please turn right)
|
:: поверните направо, пожалуйста /poverníte naprávo, požálujsta/
|
pleasing {adj} /ˈpliːzɪŋ/ (giving pleasure)
|
:: приятный /prijátnyj/
|
pleasurable {adj} /ˈplɛʒəɹəbəl/ (that gives pleasure)
|
:: приятный /prijátnyj/
|
pleasure {n} /ˈplɛʒə/ (a state of being pleased)
|
:: удовольствие {n} /udovólʹstvije/
|
pleasure {n} (person or thing that causes enjoyment)
|
:: удовольствие {n} /udovólʹstvije/, наслаждение {n} /naslaždénije/, удовлетворение {n} /udovletvorénije/, радость {f} /rádostʹ/, плотские радости /plotskije radosti/, развлечение {n} /razvlečénije/
|
pleasure {n} (sexual enjoyment)
|
:: наслаждение {n} /naslaždénije/
|
pleasure {n} (one's preference)
|
:: склонность {f} /sklónnostʹ/, расположенность {f} /raspolóžennostʹ/, желание {n} /želánije/, воля {f} /vólja/
|
pleasure {n}
|
:: радовать /rádovatʹ/, доставлять удовольствие /dostavljátʹ udovólʹstvije/, удовлетворять /udovletvorjátʹ/
|
pleat {n} /pliːt/ (fold in a fabric of a garment)
|
:: складка {f} /skládka/
|
pleat {v} (To form pleats in a piece of fabric or garment)
|
:: плиссировать /plissírovatʹ/, делать складка (délatʹ skládki)
|
pleat {n} (plait) SEE: plait
|
::
|
plebe {n} (plebeian) SEE: plebeian
|
::
|
plebe {n} (plebs) SEE: plebs
|
::
|
plebeian {n} /plɪˈbiːən/ (one of the common people of ancient Rome)
|
:: плебей {m} /plebéj/
|
plebiscite {n} /ˈplɛbɨsaɪt/ (A referendum, especially one that concerns changes in sovereignty)
|
:: плебисцит {m} /plebiscít/, референдум {m} /referéndum/
|
plebs {n} /plɛbz/ (The common people)
|
:: плебс {m} /plebs/, чернь {f} /černʹ/, плебеи {m-p} /plebéi/
|
plebvision {n} (television (pejorative)) SEE: idiot box
|
::
|
plectrum {n} /ˈplɛk.tɹəm/ (music: small piece for plucking strings)
|
:: плектр {m} /plektr/, медиатор {m} /mediátor/
|
pledge {v} /plɛdʒ/ (to make a solemn promise)
|
:: обещать {impf} /obeščátʹ/, пообещать {pf} /poobeščátʹ/, заверять {impf} /zaverjátʹ/, заверить {pf} /zavéritʹ/, клясться {impf} /kljástʹsja/, поклясться {pf} /pokljástʹsja/
|
pledge {v} (to deposit something as a security; to pawn)
|
:: отдавать в залог {impf} /otdavátʹ v zalóg/, отдать в залог {pf} /otdátʹ v zalóg/, закладывать {impf} /zakládyvatʹ/, заложить {pf} /založítʹ/
|
pledge {n} (solemn promise)
|
:: обет {m} /obét/, обещание {n} /obeščánije/, зарок {m} /zarók/
|
pledge {n} (security to payment)
|
:: залог {m} /zalóg/
|
pleiad {n} (group of people)
|
:: плеяда {f} /plejáda/
|
Pleiades {prop} /ˈpliːədiːz/ (Greek mythology)
|
:: Плеяды /Plejady/
|
Pleiades {prop} (astronomy)
|
:: Плеяды {f-p} /Plejády/
|
pleiotropic {adj} (pertaining to pleiotropy)
|
:: плейотропный {m} /plejotrópnyj/, плейотропная {f} /plejotrópnaja/, плейотропное {n} /plejotrópnoje/
|
plenary {adj} /ˈpliːnəɹi/ (fully attended)
|
:: пленарный /plenárnyj/
|
plenipotentiary {n} /ˌplɛn.ɪ.pəʊˈtɛn.ʃəɹ.i/ (person invested with supreme authority)
|
:: уполномоченный {m} /upolnomóčennyj/, уполномоченная {f} /upolnomóčennaja/, полномочный представитель {m} /polnomóčnyj predstavítelʹ/, полпред {m} /polpréd/
|
plenipotentiary {adj} (invested with full power)
|
:: полномочный /polnomóčnyj/, уполномоченный /upolnomóčennyj/
|
plenitude {n} /ˈplɛnɪtjuːd/ (abundance, plenty)
|
:: изобилие /izobílije/, обилие /obílije/
|
plenitude {n} (fullness, completeness)
|
:: полнота /polnotá/
|
plentiful {adj} /ˈplɛntɪfl̩/ (existing in large number)
|
:: изобилующий /izobílujuščij/, изобильный /izobílʹnyj/, обильный /obílʹnyj/
|
plentiful {adj} (yelding abundance)
|
:: изобилующий /izobílujuščij/
|
plenty {n} /ˈplɛnti/ (a more-than-adequate amount)
|
:: изобилие {n} /izobílije/, обилие {n} /obílije/, достаток {m} /dostátok/, множество {n} /mnóžestvo/, избыток {m} /izbýtok/
|
plenty {adv} (more than sufficiently or very)
|
:: много /mnógo/, достаточно /dostátočno/, предостаточно /predostátočno/
|
plenty {adj} (plentiful) SEE: plentiful
|
::
|
plenum {n} /ˈpliːnəm/ (a legislative meeting (especially of the Communist Party) in which all members are present)
|
:: пленум {m} /plénum/
|
pleonasm {n} /ˈpliːənæzəm/ (redundancy in wording)
|
:: плеоназм {m} /pleonázm/
|
pleonastic {adj} (redundant) SEE: redundant
|
::
|
pleophony {n} (disyllabic reflex in East Slavic languages)
|
:: полногласие {n} /polnoglásije/
|
pleroma {n} /pləˈɹoʊmə/ (the region of light above the world)
|
:: плерома {f} /pleróma/
|
plethora {n} /ˈplɛθəɹə/ (excess, abundance)
|
:: изобилие {n} /izobílije/, обилие {n} /obílije/, избыток {m} /izbýtok/
|
pleura {n} (serous membrane that covers the lungs and thorax)
|
:: плевра {f} /plévra/
|
pleurisy {n} (inflammation of lung pleura)
|
:: плеврит {m} /plevrít/
|
Pleven {prop} (city)
|
:: Плевен {m} /Pléven/
|
plexiglass {n} (common language term for polymethyl methacrylate)
|
:: плексиглас {m} /pleksiglás/, оргстекло {n} /orgstekló/, органическое стекло {n} /organíčeskoje stekló/
|
plexus {n} /ˈplɛksəs/ (network or interwoven mass)
|
:: сплетение {n} /spleténije/, переплетение {n} /perepleténije/
|
pliable {adj} /ˈplaɪəbəl/ (easily bent or formed)
|
:: гибкий /gíbkij/
|
pliant {adj} /ˈplaɪənt/ (Capable of plying or bending; readily yielding to force or pressure without breaking)
|
:: податливый /podátlivyj/, мягкий /mjáxkij/
|
pliant {adj} (Easily influenced for good or evil)
|
:: уступчивый /ustupčivyj/, сговорчивый /sgovórčivyj/
|
pliers {n} /ˈplaɪ.ə(ɹ)z/ (gripping tool which multiplies the strength of the user's hand)
|
:: плоскогубцы {m-p} /ploskogúbcy/, пассатижи {m-p} /passatíži/, щипцы {m-p} /ščipcý/, клещи {m-p} /kléšči/, кусачки {f-p} /kusáčki/
|
plight {n} /plaɪt/ (condition or state)
|
:: положение {n} /položénije/, состояние {n} /sostojánije/
|
plinth {n} /plɪnθ/ (base for column, pedestal or statue)
|
:: цоколь {m} /cókolʹ/, постамент {m} /postamént/
|
Pliny {prop} /ˈplɪni/ (Roman praenomen)
|
:: Плиний (Plinij)
|
plod {v} /plɒd/ (to walk slowly)
|
:: тащиться {impf} /taščítʹsja/, брести {impf} /brestí/, плестись {impf} /plestísʹ/, волочиться {impf} /voločítʹsja/
|
plodder {n} (a person who works slowly)
|
:: копуша {m} {f} /kopúša/, копун {m} /kopún/, копунья {f} /kopúnʹja/
|
Ploiești {prop} (city in Romania)
|
:: Плоешти {m} /Plojéšti/, Плоешть {m} {f} /Plojéštʹ/
|
plonk {n} /plɑŋk/ (cheap or inferior wine)
|
:: бормотуха {f} /bormotúxa/, шмурдяк {m} /šmurdják/
|
plonker {n} /ˈplɒŋ.kə(ɹ)/ (fool)
|
:: дурачок {m} /duračok/
|
plop {n} (A sound or action like liquid hitting a hard surface)
|
:: плеск /plesk/
|
plop {v} (Sounding of liquid)
|
:: плюхнуться /pljúxnutʹsja/, бултыхнуться /bultýxnutʹsja/
|
plop {v} (Heavy landing)
|
:: плюхнулся {m} {pf} /pljuxnulsja/, плюхнулась {f} {pf} /pljuxnulasʹ/
|
plosive {n} /ˈploʊsɪv/ (consonant)
|
:: взрывной {m} /vzryvnój/ , смычный /smýčnyj/
|
plot {n} /plɑt/ (course of a story)
|
:: сюжет {m} /sjužét/, фабула {f} /fábula/
|
plot {n} (area of land used for building on or planting on)
|
:: надел {m} /nadél/, делянка {f} /deljánka/, участок {m} /učástok/
|
plot {n} (graph or diagram)
|
:: граф {m} /graf/, график {m} /gráfik/, диаграмма {f} /diagrámma/
|
plot {n} (secret plan to achieve an end)
|
:: заговор {m} /zágovor/, сговор {m} /sgóvor/
|
plotter {n} (person)
|
:: заговорщик {m} /zagovórščik/, интриган {m} /intrigán/
|
plotter {n} (device)
|
:: плоттер {m} /plóttɛr/, графопостроитель {m} /grafopostroítelʹ/
|
plot twist {n} (change in the direction or expected outcome of the plot)
|
:: поворот сюжета (povorót sjúžeta)
|
plough {n} /plaʊ/ (device pulled through the ground)
|
:: плуг {m} /plug/
|
plough {v} (to use a plough on to prepare for planting)
|
:: пахать {impf} /paxátʹ/, вспахивать {impf} /vspáxivatʹ/, вспахать {pf} /vspaxátʹ/, орать {impf} /orátʹ/
|
plough {v} (to use a plough)
|
:: пахать {impf} /paxátʹ/
|
Plough {prop} (brightest seven stars of the constellation Ursa Major) SEE: Big Dipper
|
::
|
ploughing {n} (breaking of the ground into furrows)
|
:: пахота {f} /páxota/
|
plov {n} (pilaf) SEE: pilaf
|
::
|
Plovdiv {prop} (city)
|
:: Пловдив {m} /Plóvdiv/
|
plover {n} /ˈplʌvɚ/ (wading bird of the family Charadriidae)
|
:: зуёк {m} /zujók/, ржанка {f} /ržánka/
|
plow {n} (plough) SEE: plough
|
::
|
plow {v} (plough) SEE: plough
|
::
|
plower {n} (one who plows)
|
:: пахарь {m} /páxarʹ/
|
plowman {n} /ˈplaʊ.mən/ (male plower)
|
:: пахарь {m} /páxarʹ/
|
plowshare {n} (cutting edge of a plow)
|
:: лемех {m} /lémex/, сошник {m} /sóšnik/
|
plow up {v} (to uncover through plowing)
|
:: распахивать /raspaxivatʹ/
|
ploy {n} /plɔɪ/ (strategy, tactic)
|
:: уловка {f} /ulóvka/
|
pluck {v} /plʌk/ (to pull something sharply; to pull something out)
|
:: выдёргивать {impf} /vydjórgivatʹ/, выдернуть {pf} /výdernutʹ/
|
pluck {v} (music: to gently play a single string)
|
:: щипать {impf} /ščipátʹ/, перебирать {impf} /perebirátʹ/, играть {impf} /igrátʹ/
|
pluck {v} (to remove feathers from a bird)
|
:: ощипывать {impf} /oščípyvatʹ/, ощипать {pf} /oščipátʹ/, щипать {impf} /ščipátʹ/, ощипать {pf} /oščipátʹ/
|
pluck {v} (to rob, steal forcibly)
|
:: грабить {impf} /grábitʹ/, ограбить {pf} /ográbitʹ/
|
pluck {n} (offal from the trunk of an animal)
|
:: потроха {p} /potroxa/
|
pluck {n} (nerve, fortitude, persistence)
|
:: настойчивость /nastójčivostʹ/, неотступность /neotstúpnostʹ/, упорство /upórstvo/
|
plucky {adj} /ˈplʌki/ (having or showing pluck)
|
:: отважный /otvážnyj/
|
plug {n} /plʌɡ/ (electric connecting device)
|
:: штепсельная вилка {f} /štɛ́pselʹnaja vílka/, штепсель {m} /štɛ́pselʹ/, вилка {f} /vílka/, штекер {m} /štɛ́ker/
|
plug {n} (hole filler)
|
:: пробка {f} /próbka/, затычка {f} /zatýčka/
|
plug {v} (to stop with a plug)
|
:: затыкать {impf} /zatykátʹ/, заткнуть {pf} /zatknútʹ/; закупоривать {impf} /zakúporivatʹ/, закупорить {pf} /zakúporitʹ/
|
plug away {v} (To persist)
|
:: корпеть {n} /korpétʹ/, пахать {n} /paxátʹ/, надрываться {n} /nadryvátʹsja/
|
plug in {v} (connect an electrical device)
|
:: подключать {impf} /podključátʹ/, подключить {pf} /podključítʹ/
|
plug-in {n} /ˈplʌɡɪn/ (computer add-on)
|
:: плагин {m} /plagín/, дополнительный программный модуль {m} /dopolnítelʹnyj prográmmnyj módulʹ/
|
plum {n} /plʌm/ (fruit of Prunus domestica)
|
:: слива {f} /slíva/
|
plum {n} (tree)
|
:: слива {f} /slíva/
|
plum {n} (raisin when used in pudding or cake) SEE: raisin
|
::
|
plumage {n} /ˈpluːmɪdʒ/ (collection of feathers covering a bird’s body)
|
:: оперение {n} /operénije/
|
plumb bob {n} (metal weight)
|
:: грузик отвеса {m} /gruzik otvesa/
|
plumber {n} /ˈplʌmə/ (one who fits, etc, pipes for water, gas or drainage)
|
:: водопроводчик {m} /vodoprovódčik/, сантехник {m} /santéxnik/
|
plumber's helper {n} (plunger) SEE: plunger
|
::
|
plumbery {n} (business of a plumber) SEE: plumbing
|
::
|
plumbing {n} /ˈplʌmɪŋ/ (pipes, etc, of a water/gas/sewage system in a building)
|
:: сантехника {f} /santéxnika/
|
plumbism {n} (lead poisoning)
|
:: отравление свинцом {n} /otravlénije svincóm/, сатурнизм {m} /saturnízm/
|
plumb line {n} (plummet) SEE: plummet
|
::
|
plum blossom {n} (the blossom of the Prunus mume)
|
:: цветение сливы {n} /cveténije slívy/, цветок сливы {m} /cvetók slívy/
|
plume {n} /ˈpluːm/ (feather)
|
:: перо {n} /peró/
|
plume {n} (cluster of feathers)
|
:: плюмаж {m} /pljumáž/, султан {m} /sultán/
|
plume {v} (to preen and arrange feathers)
|
:: чистить пёрышки {impf} /čístitʹ pjóryški/
|
plume {v} (to congratulate oneself proudly)
|
:: хвалиться {impf} /xvalítʹsja/
|
plummet {n} /ˈplʌm.ət/ (lead on a line, plumb bob, plummet line)
|
:: лот {m} /lot/, отвес {m} /otvés/
|
plummet {v} (to drop swiftly, in a direct manner; to fall quickly)
|
:: (резко /rézko/) падать /pádatʹ/
|
plump {adj} /plʌmp/ (Having a full and rounded shape, chubby)
|
:: пухлый /púxlyj/, пухленький /púxlenʹkij/, полный /pólnyj/, полненький /pólnenʹkij/, толстый /tólstyj/, толстенький /tólstenʹkij/, округлый /okrúglyj/
|
plum tree {n} (tree that bears plums) SEE: plum
|
::
|
plum wine {n} (plum wine) SEE: umeshu
|
::
|
plunder {v} /ˈplʌndə(ɹ)/ (to take all the goods of, by force (as in war) (transitive))
|
:: грабить {impf} /grábitʹ/
|
plunder {n} (instance of plundering)
|
:: грабёж {m} /grabjóž/, разграбление {n} /razgrablénije/
|
plunder {n} (loot attained by plundering)
|
:: награбленное добро {n} /nagráblennoje dobró/, добыча {f} /dobýča/, трофей {m-p} /troféj/
|
plunge {v} /plʌndʒ/ (to thrust into water, or into any substance that is penetrable; to immerse)
|
:: погружать /pogružatʹ/
|
plunge {v} ((intransitive) to dive, leap or rush (into water or some liquid); to submerge oneself)
|
:: нырять /nyrjátʹ/
|
plunge {n} (The act of thrusting into or submerging; a dive, leap, rush, or pitch into, or as into, water; as, to take the water with a plunge)
|
:: прыжок {m} /pryžók/, ныряние {n} /nyrjanije/
|
plunger {n} /ˈplʌndʒɚ/ (device for removing blockages by suction)
|
:: вантуз {m} /vántuz/
|
plunger {n} (sliding activator of an exploder)
|
:: плунжер {m} /plúnžer/, скалка {f} /skálka/, поршень {m} /póršenʹ/
|
plunger {n} (part of cafetière)
|
:: френч-пресс {m} /frɛnč-préss/
|
plunger {n} (one who plunges)
|
:: ныряльщик {m} /nyrjálʹščik/, ныряльщица {f} /nyrjálʹščica/, водолаз {m} /vodoláz/
|
pluperfect {n} (pluperfect tense) SEE: pluperfect tense
|
::
|
pluperfect {n} /pluːˈpɜː(ɹ)fɛkt/ (verb in this tense)
|
:: плюсквамперфект /pljuskvamperfekt/
|
pluperfect tense {n} (tense)
|
:: давнопрошедшее время {n} /davnoprošédšeje vrémja/, предпрошедшее время {n} /predprošédšeje vrémja/, плюсквамперфект {m} /pljuskvamperfékt/
|
plural {adj} /ˈplʊə.ɹəl/ (more than one)
|
:: множественный /mnóžestvennyj/
|
plural {n} (the plural number)
|
:: множественное число {n} /mnóžestvennoje čisló/
|
plural {n} (word in plural form)
|
:: множественное число {n} /mnóžestvennoje čisló/
|
plurale tantum {n} /plʊˌɹɑleɪ̯ˈtɑntəm/ (a noun without a singular form)
|
:: плюралия тантум {n} /pljurálija tántum/
|
pluralism {n} (quality or state of being plural)
|
:: множественность {f} /mnóžestvennostʹ/
|
pluralism {n} (social system with multiple cultural identities)
|
:: плюрализм {m} /pljuralízm/
|
plurality {n} (the state of being plural)
|
:: множественность {f} /mnóžestvennostʹ/
|
plurality {n} (group composed of more than one entity)
|
:: множество {n} /mnóžestvo/
|
plus {n} (plus sign) SEE: plus sign
|
::
|
plus {prep} /plʌs/ (arithmetic: sum)
|
:: плюс {m} /pljus/
|
plus {prep} (in addition to)
|
:: плюс {m} /pljus/
|
plus {n} (useful addition)
|
:: плюс {m} /pljus/
|
plus {adj} (being positive rather than negative or zero)
|
:: плюс {m} /pljus/
|
plus {adj} (positive, involving advantage)
|
:: положительный /položítelʹnyj/
|
plus {adj} (physics: electrically positive)
|
:: положительный /položítelʹnyj/
|
plush {n} /plʌʃ/ (textile fabric)
|
:: плюш {m} /pljuš/
|
plush {n} (toy) SEE: plush toy
|
::
|
plush toy {n} (soft toy with a plush covering)
|
:: плюшевая игрушка {f} /pljúševaja igrúška/
|
plus sign {n} (mathematical symbol)
|
:: знак плюс {m} /znak pljus/, плюс {m} /pljus/
|
Plutarch {prop} /ˈplu.tɑɹk/ (Greek historian)
|
:: Плутарх /Plutarx/
|
Pluto {prop} /ˈplutoʊ/ (god)
|
:: Плутон {m} /Plutón/
|
Pluto {prop} (Kuiper belt object - a dwarf planet)
|
:: Плутон {m} /Plutón/
|
plutocracy {n} /pluːˈtɑːkɹəsi/ (government by the wealthy)
|
:: плутократия {f} /plutokrátija/
|
plutocracy {n} (controlling class of the wealthy)
|
:: плутократия {f} /plutokrátija/
|
plutocrat {n} (someone who rules by virtue of his or her wealth)
|
:: плутократ {m} /plutokrát/
|
plutonium {n} /pluːˈtoʊniəm/ (chemical element)
|
:: плутоний {m} /plutónij/
|
pluviometer {n} (instrument)
|
:: дождемер {m} /doždemér/, плювиометр {m} /pljuviómetr/
|
Pluviôse {prop} /ˈpluvioʊs/ (the fifth month of the French Republican Calendar)
|
:: плювиоз {m} /pljuvióz/
|
ply {v} /plaɪ/ ((transitive, obsolete) to bend; to fold)
|
:: скручивать /skrúčivatʹ/, сгибать /sgibátʹ/
|
ply {v} ((intransitive) to bend, flex; to be bent by something, to give way or yield)
|
:: сгибать /sgibátʹ/
|
ply {v} (to work at (something) diligently)
|
:: усердно работать /usérdno rabótatʹ/
|
ply {v} (to persist in offering something to)
|
:: потчевать /pótčevatʹ/
|
ply {v} (to travel over regularly)
|
:: курсировать /kursírovatʹ/
|
Plymouth {prop} /ˈplɪməθ/ (a city in Devon, England)
|
:: Плимут {m} /Plímut/
|
Plymouth Rock {prop} (landing site)
|
:: Плимутрок {m} /Plimutrók/
|
Plymouth Rock {prop} (breed of poultry)
|
:: плимутрок {m} /plimutrók/
|
plywood {n} (construction material)
|
:: фанера {f} /fanéra/
|
p.m. {adv} (after noon)
|
:: после полудня (pósle polúdn'a), пополудни /popolúdni/
|
PM {n} /ˌpiː ˈɛm/ (after 12:00:00)
|
:: дня /dnja/ , пополудни /popolúdni/ , вечера /véčera/
|
pneumatic {adj} /n(j)ʊˈmæ.tɪk/ (of or relating to air or other gases)
|
:: пневматический /pnevmatíčeskij/
|
pneumatic {adj} (of or relating to pneumatics)
|
:: пневматический /pnevmatíčeskij/
|
pneumatic {adj} (powered by, or filled with compressed air)
|
:: пневматический /pnevmatíčeskij/
|
pneumatic drill {n} (pneumatic drill) SEE: jackhammer
|
::
|
pneumococcus {n} (Streptococcus pneumoniae)
|
:: пневмококк {m} /pnevmokókk/
|
pneumoconiosis {n} (disease of the lungs)
|
:: пневмокониоз /pnevmokonioz/
|
pneumology {n} /n(j)ʊˈmɒlədʒi/ (the study of the respiratory system and organs)
|
:: пневмология {f} /pnevmológija/
|
pneumonia {n} /nuˈmoʊniə/ (inflammation of the lungs)
|
:: пневмония {f} /pnevmoníja/, воспаление лёгких {n} /vospalénije ljóxkix/
|
Po {prop} (longest river in Italy)
|
:: По /Po/
|
poach {v} /ˈpoʊtʃ/ (to take game or fish illegally)
|
:: заниматься браконьерством /zanimátʹsja brakonʹjérstvom/
|
poach {v} (to entice an employee or customer to switch)
|
:: переманивать {impf} /peremánivatʹ/, переманить {pf} /peremanítʹ/
|
poached egg {n} (type of cooked egg)
|
:: яйцо-пашот {n} /jajcó-pašót/
|
poacher {n} /ˈpoʊ.tʃɚ/ (a person who trespasses in order to take game illegally)
|
:: браконьер {m} /brakonʹjér/
|
poaching {n} (trespassing in search of game)
|
:: браконьерство {n} /brakonʹjérstvo/
|
PO box {n} (box hired as a collection point for mail) SEE: post office box
|
::
|
pochard {n} /ˈpəʊtʃəd/ (duck)
|
:: нырок {m} /nyrók/
|
pocket {n} /ˈpɑkɪt/ (bag stitched to an item of clothing)
|
:: карман {m} /karmán/, кармашек {m} /karmášek/
|
pocket {n} (billiards: net into which balls are struck)
|
:: луза {f} /lúza/
|
pocket {v} (to take and keep (especially money) that is not one's own)
|
:: прикарманивать {impf} /prikarmánivatʹ/, прикарманить {pf} /prikarmánitʹ/
|
pocket {adj} (of a size suitable for putting into a pocket)
|
:: карманный /karmánnyj/
|
pocketbook {n} (notebook) SEE: notebook
|
::
|
pocketbook {n} (woman's purse)
|
:: сумочка {f} /sumóčka/, дамская сумочка {f} /dámskaja sumóčka/, дамская сумка {f} /dámskaja súmka/, сумка {f} /súmka/
|
pocket flask {n} (pocket-size container for alcoholic beverages) SEE: hip flask
|
::
|
pocketknife {n} (small knife whose blades or tools can fold in its handle)
|
:: карманный нож {m} /karmánnyj nož/ , складной нож {m} /skladnój nož/ , перочинный нож {m} /peročínnyj nož/
|
pocket money {n} (money given to a child)
|
:: карманные деньги {f-p} /karmánnyje dénʹgi/
|
pocket pistol {n} (Any handgun suitable to be carried in a pocket)
|
:: карманный пистолет {m} /karmánnyj pistolét/
|
pocket watch {n} (watch)
|
:: карманные часы {m-p} /karmánnyje časý/
|
pockmark {n} (mark or scar)
|
:: оспина {f} /óspina/, рябина {f} /rjábina/
|
pockmarked {adj} (having pockmarks)
|
:: рябой /rjabój/, щербатый /ščerbátyj/
|
pockmarked {adj} (pitted)
|
:: изрытый /izrýtyj/, ямчатый /jámčatyj/, побитый /pobítyj/
|
pod {n} /ˈpɑd/ (seed case)
|
:: стручок {m} /stručók/
|
pod {n} (small vehicle)
|
:: капсула {f} /kápsula/
|
pod {n} (group of whales or similar mammals)
|
:: косяк {m} /kosják/
|
pod {v} (To remove peas from their case)
|
:: лущить /luščítʹ/
|
podcast {n} (podcast)
|
:: подкаст {m} /podkást/
|
Podgorica {prop} /ˌpɒdɡəˈɹɪtsa/ (capital city of Montenegro)
|
:: Подгорица {f} /Podgórica/
|
pod hotel {n} (capsule hotel) SEE: capsule hotel
|
::
|
podiatrist {n} /pəˈdaɪətɹɪst/ (specialist in foot care)
|
:: подиатр {m} /podiátr/
|
podiatry {n} /pəˈdaɪətɹi/ (podiatry, care of the feet)
|
:: подиатрия {f} /podiatríja/
|
podium {n} /ˈpəʊ.dɪi.ʌm/ (platform)
|
:: подиум {m} /pódium/, платформа {f} /platfórma/, возвышение {n} /vozvyšénije/
|
podium {n} (stand used to hold notes when speaking publicly)
|
:: кафедра {f} /káfedra/
|
podium {n} (sports: steepled platform)
|
:: подиум {m} /pódium/
|
Podolia {prop}
|
:: Подолье {n} /Podolʹje/
|
Podolsk {prop} (city)
|
:: Подольск {m} /Podólʹsk/
|
Podunk {prop} (mythical small town of no importance)
|
:: тьмутаракань /tʹmutarakánʹ/, Мухосранск /Muxosránsk/
|
podzol {n} (soil type)
|
:: подзол {m} /podzól/
|
poem {n} /ˈpoʊ̯əm/ (literary piece written in verse)
|
:: стихотворение {n} /stixotvorénije/ (plural: стихи {m-p} /stixí/), стих {m} /stix/, поэма {f} /poéma/
|
poem {n} (piece of writing in the tradition of poetry)
|
:: стихотворение {n} /stixotvorénije/ (plural: стихи {m-p} /stixí/), стих {m} /stix/, поэма {f} /poéma/
|
poem {n} (piece of poetic writing)
|
:: стихотворение {n} /stixotvorénije/ (plural: стихи {m-p} /stixí/), стих {m} /stix/, поэма {f} /poéma/
|
poet {n} /ˈpoʊət/ (person who writes poems)
|
:: поэт {m} /poét/, поэтесса {f} /poetɛ́ssa/
|
poetess {n} (female poet)
|
:: поэтесса {f} /poetɛ́ssa/
|
poetic {adj} /poʊˈɛtɪk/ (relating to poetry)
|
:: поэтический /poetíčeskij/, поэтичный /poetíčnyj/
|
poetic {adj} (characteristic of poets)
|
:: поэтический /poetíčeskij/
|
poetic licence {n} (departure from convention)
|
:: поэтическая вольность {f} /poetíčeskaja vólʹnostʹ/
|
poetry {n} /ˈpəʊɪtɹi/ (literature composed in verse)
|
:: поэзия {f} /poézija/
|
pogo stick {n} (toy used for hopping)
|
:: тренажёр кузнечик {m} /trenažór kuznéčik/
|
pogrom {n} /ˈpoʊɡɹəm/ (riot with the intent to massacre or terrorize a certain group, usually Jews)
|
:: погром {m} /pogróm/
|
poignant {adj} /ˈpɔɪn.jənt/ (sharp-pointed; keen)
|
:: острый /óstryj/
|
poignant {adj} (piquant; pungent)
|
:: резкий (о запахе) /rézkij (o zapaxe)/
|
poignant {adj} (incisive; penetrating)
|
:: пронизывающий /pronízyvajuščij/
|
poignant {adj} (piercing)
|
:: пронизывающий /pronízyvajuščij/
|
poinsettia {n} /ˌpɔɪnˈsɛ.ɾ(i)ə/ (plant)
|
:: пуансеттия {f} /puansɛ́ttija/
|
point {n} /pɔɪnt/ (element in larger whole)
|
:: пункт {m} /punkt/
|
point {n} (particular moment in an event or occurrence)
|
:: момент {m} /momént/
|
point {n} (opinion which adds to the discussion)
|
:: мнение {n} /mnénije/, взгляд {m} /vzgljad/
|
point {n} (purpose or objective)
|
:: цель {f} /celʹ/, смысл {m} /smysl/
|
point {n} (location or place)
|
:: место {n} /mésto/, пункт {m} /punkt/
|
point {n} (geometry: zero-dimensional object)
|
:: пункт {m} /punkt/, точка {f} /tóčka/
|
point {n} (full stop)
|
:: точка {f} /tóčka/
|
point {n} (unit of scoring in a game or competition)
|
:: очко {n} /očkó/
|
point {n} (arithmetic: decimal point (note: many languages use a comma (',') rather than a dot as a decimal point, and hence the translations into these languages reflect this.))
|
:: точка {f} /tóčka/
|
point {n} (sharp tip)
|
:: острый край {m} /óstryj kraj/
|
point {n} (peninsula)
|
:: полуостров {m} /poluóstrov/
|
point {v} (to extend finger)
|
:: указывать {impf} /ukázyvatʹ/, указать {pf} /ukazátʹ/
|
point {n} (wall socket) SEE: wall socket
|
::
|
point blank {adv} (directly; bluntly; without pretense or caution)
|
:: в лоб /v lob/, напрямую /naprjamúju/, в упор /v upór/
|
point-blank {adj} (so close that a weapon may be aimed directly at its target)
|
:: в упор /v upór/
|
point-blank {adj} (disconcertingly straightforward or blunt)
|
:: напрямик /naprjamík/, напрямую /naprjamúju/
|
pointe {n} /pwɑnt/ (ballet position)
|
:: пуант {m} /puánt/
|
pointer {n} (advice) SEE: advice
|
::
|
pointer {n} /ˈpɔɪntə/ (anything that points or is used for pointing)
|
:: указка {f} /ukázka/ , указатель {m} /ukazátelʹ/
|
pointer {n} (teacher's pointer)
|
:: указка {f} /ukázka/
|
pointer {n} (needle of a timepiece or measuring device)
|
:: стрелка {m} /strélka/
|
pointer {n} (hunting dog)
|
:: пойнтер {m} /pójntɛr/
|
pointer {n} (computer programming: variable that stores the address of another variable)
|
:: указатель {m} /ukazátelʹ/, пойнтер {m} /pójntɛr/
|
pointer {n} (computing: icon indicating mouse position) SEE: cursor
|
::
|
pointing stick {n} (computing device)
|
:: тензометрический джойстик {m} /tɛnzometríčeskij džójstik/, манипулятор-указка {m} /manipuljátor-ukázka/, трекпойнт {m} /trɛkpójnt/, трекпоинт {m} /trɛkpóint/
|
pointless {adj} /ˈpɔɪntləs/ (having no prominent or important feature)
|
:: бессмысленный /bessmýslennyj/
|
pointless {adj} (having no purpose)
|
:: бессмысленный /bessmýslennyj/
|
pointlessness {n} (lack of purpose)
|
:: бессмысленность {f} /bessmýslennostʹ/
|
point of contact {n} (person who represents an organization)
|
:: контактное лицо /kontáktnoje licó/
|
point of inflection {n} (point on a curve)
|
:: точка перегиба {f} /tóčka peregíba/
|
point of no return {n} ((aviation) the point in a flight when there is insufficient fuel to return to the origin)
|
:: точка невозврата /tóčka nevozvráta/
|
point of no return {n} ((idiomatic) the point when it is no longer possible to stop the process)
|
:: точка невозврата /tóčka nevozvráta/
|
point of sale {n} /ˌpɔɪnt əv ˈseɪl/ (location at which payment for goods is made)
|
:: касса {f} /kássa/
|
point of view {n} (position from which something is seen; outlook; standpoint)
|
:: точка зрения {f} /tóčka zrénija/
|
point of view {n} (attitude, opinion, or set of beliefs)
|
:: точка зрения {f} /tóčka zrénija/
|
point of view {n} (perspective from which a narrative is related)
|
:: точка зрения {f} /tóčka zrénija/
|
point out {v} (identify with a bodily gesture)
|
:: указывать /ukázyvatʹ/
|
point out {v} (tell, remind, indicate to someone)
|
:: указывать /ukazyvatʹ/, напоминать /napominatʹ/, обращать внимание /obraščatʹ vnimanije/
|
point the finger at {v} (to accuse or blame)
|
:: показывать пальцем /pokázyvatʹ pálʹcem/
|
pointy {adj} (pointed in shape)
|
:: остроконечный /ostrokonečnyj/
|
poise {n} /pɔɪz/ (state of balance, equilibrium or stability)
|
:: равновесие /ravnovésije/
|
poise {n} (composure; freedom from embarrassment or affectation)
|
:: уравновешенность {f} /uravnovéšennostʹ/
|
poise {v} (to hold balanced and ready; to carry (something) ready to be used)
|
:: изготавливаться /izgotavlivatʹsja/
|
poised {adj} /pɔɪzd/ (Balanced, in position, equilibrium)
|
:: равновесие {n} /ravnovésije/
|
poison {n} /ˈpɔɪz(ə)n/ (substance harmful to a living organism)
|
:: яд {m} /jad/, отрава {f} /otráva/
|
poison {v} (to use poison to kill or paralyse)
|
:: отравлять {impf} /otravljátʹ/, травить {impf} /travítʹ/, отравить {pf} /otravítʹ/
|
poison {v} (pollute)
|
:: отравлять {impf} /otravljátʹ/, травить {impf} /travítʹ/, отравить {pf} /otravítʹ/
|
poison {v} (make worse)
|
:: отравлять {impf} /otravljátʹ/, отравить {pf} /otravítʹ/
|
poisoned chalice {n} /ˈpɔɪzn̩d ˈtʃælɪs/ (something initially regarded as advantageous but which is later recognized to be disadvantageous or harmful)
|
:: медвежья услуга {f} /medvéžʹja uslúga/
|
poisoner {n} (person who poisons something or someone)
|
:: отравитель {m} /otravítelʹ/, отравительница {f} /otravítelʹnica/
|
poison hemlock {n} (poisonous plant) SEE: hemlock
|
::
|
poisoning {n} (administration of a poison)
|
:: отравление {n} /otravlénije/
|
poisoning {n} (state of being poisoned)
|
:: отравление {n} /otravlénije/
|
poison ivy {n} (one of several ivy-like urushiol-producing plants)
|
:: ядовитый плющ {m} /jadovityj pljušč/
|
poisonous {adj} /ˈpɔɪzənəs/ (containing sufficient poison to be dangerous)
|
:: ядовитый /jadovítyj/, токсичный /toksíčnyj/
|
poisonousness {n} (state of being poisonous)
|
:: ядовитость {f} /jadovítostʹ/
|
Poitiers {prop} /pwa.tje/ (City in France)
|
:: Пуатье {m} /Puatʹjé/
|
POJ {n} (a Latin alphabet-based orthography for Min Nan) SEE: Pe̍h-ōe-jī
|
::
|
poke {v} /poʊk/ (to jab with an object such as a finger or a stick)
|
:: тыкать {impf} /týkatʹ/, ткнуть {pf} /tknutʹ/, совать {impf} /sovátʹ/, сунуть {pf} /súnutʹ/
|
poke {v} (to poke a fire to remove ash or promote burning)
|
:: шуровать {impf} /šurovátʹ/, мешать {impf} /mešátʹ/
|
poke {n} (pokeweed) SEE: pokeweed
|
::
|
poke {v} (rummage) SEE: rummage
|
::
|
poke {n} (ice cream cone) SEE: ice cream cone
|
::
|
poker {n} /ˈpoʊkɚ/ (metal rod for poking)
|
:: кочерга {f} /kočergá/
|
poker {n} (card game)
|
:: покер {m} /póker/
|
poker face {n} (impassive facial expression preventing determining whether one's actions in the game are the result of a quality hand or of bluffing)
|
:: морда кирпичом {f} /mórda kirpičóm/, покер-фейс {m} /póker-fɛ́js/
|
pokeweed {n} (Phytolacca americana)
|
:: лаконос {m} /lakonós/, фитолакка {m} /fitolákka/
|
pokey {adj} /ˈpoʊ.ki/ (cramped)
|
:: тесный {m} /tésnyj/
|
pokie {n} /ˈpəʊki/
|
:: игровой автомат {m} /igrovój avtomát/, игральный автомат {m} /igrálʹnyj avtomát/
|
Pokémon {n} /ˈpoʊkeɪˌmɑn/ (fictional creature)
|
:: Покемон /Pokemon/
|
Polabian {prop} (West Slavic language)
|
:: полабский язык {m} /polábskij jazýk/
|
Polack {n} /ˈpoʊlɑk/ (derogatory: Polish person)
|
:: пшек {m} /pšek/, пшечка {f} /pšéčka/, лях /ljax/
|
Poland {prop} /ˈpoʊ.lənd/ (European country)
|
:: Польша {f} /Pólʹša/
|
polao {n} (pilaf) SEE: pilaf
|
::
|
polar {adj} /ˈpoʊ̯lɚ/ (relating to a geographic pole)
|
:: полярный /poljárnyj/, полюсный /póljusnyj/
|
polar {adj} (of a certain coordinate system)
|
:: полярный /poljárnyj/
|
polar bear {n} (Ursus maritimus)
|
:: белый медведь {m} /bélyj medvédʹ/, полярный медведь {m} /poljárnyj medvédʹ/
|
polar cap {n} (high-latitude region covered by ice)
|
:: полярная шапка {f} /poljárnaja šápka/
|
polar coordinates {n}
|
:: полярные координаты {f-p} /poljárnyje koordináty/
|
polar fox {n} (arctic fox) SEE: arctic fox
|
::
|
Polaris {prop} /pɔʊˈlɑɹɪs/ (star)
|
:: Полярная звезда {f} /Poljárnaja zvezdá/
|
polarisability {n} (polarizability) SEE: polarizability
|
::
|
polarity {n} /pəˈlærɪti/ (separation, alignment)
|
:: полярность {f} /poljárnostʹ/
|
polarity {n} (one of two extremes)
|
:: полярность {f} /poljárnostʹ/
|
polarity {n} (chemistry: dipole-dipole intermolecular force)
|
:: полярность {f} /poljárnostʹ/
|
polarizability {n} (tendency of a system)
|
:: поляризуемость {f} /poljarizújemostʹ/
|
polarization {n} /ˌpoʊlərɪˈzeɪʃən/ (production or condition of polarity)
|
:: поляризация {f} /poljarizácija/
|
polar night {n} (period of darkness)
|
:: полярная ночь {f} /poljarnaja nočʹ/
|
polaron {n} (polarized region of crystal lattice)
|
:: полярон {m} /poljaron/
|
polar willow {n} /ˈpoʊ̯lɚ ˈwɪloʊ/ (Salix polaris)
|
:: полярная ива {f} /poljárnaja íva/
|
polder {n} /ˈpəʊldə/ (area of ground reclaimed from a sea or lake by means of dikes)
|
:: польдер {m} /pólʹder/
|
pole {n} /poʊl/ (long and slender object for construction or support)
|
:: жердь {f} /žerdʹ/, шест {m} /šest/
|
pole {n} (extreme of an axis)
|
:: полюс {m} /póljus/
|
pole {n} (magnetic point)
|
:: полюс {m} /póljus/
|
pole {n} (contact on an electrical device)
|
:: полюс /póljus/
|
pole {n} (isolated point of a meromorphic function (complex analysis))
|
:: полюс {m} /póljus/
|
Pole {n} /poʊl/ (person from Poland)
|
:: поляк {m} /polják/, полька {f} /pólʹka/, полячка {f} /poljáčka/, лях {m} /ljax/ , ляшка {f} /ljáška/
|
poleaxe {n} (ax having both a blade and a hammer face; used to slaughter cattle)
|
:: топор {m} /topór/, секира {f} /sekíra/
|
poleaxe {n} (battle axe)
|
:: боевой топор {m} /bojevój topór/, полэкс {m} /pólɛks/, бердыш {m} /berdýš/
|
polecat {n} /ˈpəʊlkæt/ (Mustela putorius)
|
:: хорёк {m} /xorjók/, хорь {m} /xorʹ/, хорь чёрный {m} /xorʹ čórnyj/, хорь лесной {m} /xorʹ lesnój/
|
polecat {n} (skunk) SEE: skunk
|
::
|
pole dance {n} (dancing centred around a pole)
|
:: танец на пилоне {m} /tánec na pilóne/, шестовой танец {m} /šestovój tánec/
|
polemic {n} /pəˈlɛmɪk/ (argument or controversy)
|
:: полемика {f} /polémika/
|
polemology {n} /ˌpɒləˈmɒlədʒi/ (study of human conflict and war)
|
:: полемология {f} /polemologija/
|
polenta {n} /pəˈlɛntə/ (starchy accompaniment to a meal)
|
:: полента {f} /polénta/
|
pole star {n} (the star)
|
:: Полярная Звезда {f} /Poljárnaja Zvezdá/
|
Pole Star {prop} (star)
|
:: Полярная звезда {f} /Poljárnaja zvezdá/
|
pole vault {n} (jumping event where an athlete vaults over a high bar with the aid of a pole)
|
:: прыжок с шестом {m} /pryžók s šestóm/
|
police {n} /pə̆ˈliˑs/ (an organisation that enforces the law)
|
:: полиция {f} /polícija/, милиция {f} /milícija/
|
police box {n} (police box)
|
:: полицейский пост {m} /policéjskij post/, полицейская будка {f} /policéjskaja búdka/, милицейский пост {m} /milicéjskij post/, милицейская будка {f} /milicéjskaja búdka/, милицейский участок {m} /milicéjskij učástok/
|
police car {n} (automobile used by a police officer)
|
:: полицейский автомобиль {m} /policéjskij avtomobílʹ/, полицейская машина {f} /policéjskaja mašína/, патрульная машина {f} /patrúlʹnaja mašína/
|
police dog {n} (trained dog for police work)
|
:: полицейская собака {f} /policéjskaja sobáka/, милицейская собака {f} /milicéjskaja sobáka/ , служебная собака {f} /služébnaja sobáka/
|
policeman {n} /pəˈliːsmən/ (a member of a police force)
|
:: полицейский {m} /policéjskij/, полисмен {m} /polismén/
|
police officer {n} (an officer in a law enforcement agency)
|
:: полицейский {m} /policéjskij/, полицейская {f} /policéjskaja/, офицер полиции {m} /oficér polícii/, сотрудник полиции {m} /sotrúdnik polícii/, полицай {m} /policáj/ , полисмен {m} /polismén/, милиционер {m} /milicionér/, мент {m} /ment/ , лягавый {m} /ljagávyj/ , мусор {m} /músor/ , коп {m} /kop/ , полицай {m} /policáj/
|
police state {n} (nation whose government controls people by police)
|
:: полицейское государство {n} /policéjskoje gosudárstvo/
|
police station {n} (building of police force)
|
:: полицейский участок {m} /policéjskij učástok/, отделение полиции {n} /otdelénije polícii/
|
policewoman {n} (a female police officer)
|
:: полицейская {f} /policéjskaja/, женщина-полицейский {f} /žénščina-policéjskij/, сотрудница полиции {f} /sotrúdnica polícii/
|
policy {n} /ˈpɑləsi/ (principle of conduct)
|
:: политика {f} /polítika/, линия {f} /línija/, курс {m} /kurs/
|
policy {n} (prudent conduct)
|
:: политика {f} /polítika/
|
policy {n} (law: insurance document)
|
:: полис {m} /pólis/
|
policy {n} (law: insurance) SEE: insurance
|
::
|
policymaker {n} (one involved in the formulation of policies)
|
:: лицо, определяющее политику /lico, opredeljajuščeje politiku/
|
poliomyelitis {n} /ˌpɒlɪəʊmaɪəˈlaɪtɪs/ (infection by the poliovirus)
|
:: полиомиелит {m} /poliomijelít/
|
polish {v} /ˈpɑlɪʃ/ (make a surface smooth or shiny)
|
:: полировать /polirovátʹ/, шлифовать /šlifovátʹ/
|
Polish {adj} /ˈpoʊlɪʃ/ (of Poland or its language)
|
:: польский /pólʹskij/
|
Polish {n} (the language of Poland)
|
:: польский {m} /pólʹskij/
|
polished {adj} /ˈpɑlɪʃt/ (made smooth or shiny by polishing)
|
:: полированный /poliróvannyj/
|
Polish-Lithuanian Commonwealth {prop} (confederation of Poland and Lithuania)
|
:: Речь Посполитая {f} /Réčʹ Pospolítaja/
|
Polish notation {n} (notation for arithmetic formulae)
|
:: польская нотация {f} /pólʹskaja notácija/
|
Polish plait {n} (medical condition)
|
:: колтун {m} /koltún/
|
politburo {n} /ˈpɒlɪtˌbjʊəɹəʊ/ (the governing Communist council)
|
:: Политбюро {n} /Politbjuró/, политбюро {n} /politbjuró/
|
polite {adj} /pəˈlaɪt/ (well-mannered)
|
:: вежливый /véžlivyj/, учтивый /učtívyj/
|
politely {adv} /pəˈlaɪtli/ (in a polite manner)
|
:: вежливо /véžlivo/
|
politeness {n} /pəˈlaɪtnəs/ (act of being polite)
|
:: вежливость {f} /véžlivostʹ/, учтивость {f} /učtívostʹ/
|
political {adj} /pəˈlɪtɪkəl/ (concerning or relating to politics)
|
:: политический /politíčeskij/
|
political {adj} (motivated by political calculation)
|
:: политический /politíčeskij/
|
political {adj} (of or relating to views about social relationships that involve power or authority)
|
:: политический /politíčeskij/
|
political asylum {n} (protection by a sovereign state)
|
:: политическое убежище {n} /politíčeskoje ubéžišče/, убежище {n} /ubéžišče/
|
political correctness {n} (being politically correct)
|
:: политическая корректность {f} /politíčeskaja korréktnostʹ/, политкорректность {f} /politkorréktnostʹ/
|
political economy {n} (interdisciplinary study)
|
:: политэкономия {f} /politɛkonómija/, политическая экономия {f} /politíčeskaja ekonómija/
|
politically {adv} (in a political manner)
|
:: политически /politíčeski/
|
politically correct {adj} (avoiding offense, selectively)
|
:: политически корректный /politíčeski korréktnyj/, политкорректный /politkorréktnyj/
|
political party {n} (political organization)
|
:: партия {f} /pártija/, политическая партия {f} /politíčeskaja pártija/
|
political prisoner {n} (person)
|
:: политический заключённый {m} /politíčeskij zaključónnyj/, политзаключённый {m} /politzaključónnyj/
|
political risk {n} (risk)
|
:: политический риск {m} /politíčeskij risk/
|
political science {n} (study of politics)
|
:: политология {f} /politológija/
|
political scientist {n} (political science expert)
|
:: политолог {m} /politólog/
|
politician {n} /pɑl.ɪˈtɪʃ.ən/ (one engaged in politics)
|
:: политик {m} /polítik/ , политический деятель {m} /politíčeskij déjatelʹ/, политикан {m} /politikán/
|
politicization {n} (The state of being or process of becoming politicized)
|
:: политизация {f} /politizacija/
|
politics {v} /ˈpɑl.ɪˌtɪks/ (a methodology and activities associated with running a government)
|
:: политика {f} /polítika/
|
politology {n} (political science) SEE: political science
|
::
|
polity {n} /ˈpɑ.lɪ.ti/ (an organizational structure of the government)
|
:: строй {m} /stroj/, устройство {n} /ustrójstvo/, режим {m} /režím/, форма правления {f} /fórma pravlénija/
|
polka {n} /ˈpoʊ(l)kə/ (dance)
|
:: полька {f} /pólʹka/
|
polka dot {n} /ˈpoʊ.kə ˌdɑt/ (uniform round dots forming a pattern on fabric)
|
:: узор в горошек {m} /uzór v goróšek/, горошек {m} /goróšek/
|
poll {n} /poʊl/ (an election or a survey of a particular group)
|
:: опрос {m} /oprós/, голосование {n} /golosovánije/
|
poll {n} (place to vote)
|
:: избирательный участок {m} /izbirátelʹnyj učástok/, избирательный пункт {m} /izbirátelʹnyj punkt/
|
pollakiuria {n} (abnormally frequent passage of relatively small quantities of urine)
|
:: поллакиурия {f} /pollakiuríja/
|
pollen {n} /ˈpɒlən/ (fine granular substance produced in flowers)
|
:: пыльца {f} /pylʹcá/, цветень {m} /cvétenʹ/
|
pollinate {v} (To apply pollen to)
|
:: опылять {impf} /opyljátʹ/, опылить {pf} /opylítʹ/
|
pollination {n} (transfer of pollen from an anther to a stigma)
|
:: опыление {n} /opylénije/
|
polling booth {n} (voting booth) SEE: voting booth
|
::
|
polling station {n} (place where voters go to cast their ballot)
|
:: изибирательный участок /izibiratelʹnyj učástok/
|
pollinosis {n} /ˌpɑləˈnoʊsɪs/ (hay fever)
|
:: поллиноз {m} /pollinóz/
|
pollock {n} /ˈpɑlək/ (food fish related to cod)
|
:: сайда {f} /sájda/
|
pollster {n} (person who conducts polls)
|
:: опросчик {m} /oprósčik/, опросчица {f} /oprósčica/, анкетёр {m} /anketjór/
|
pollutant {n} (something that pollutes)
|
:: загрязнитель {m} /zagrjaznítelʹ/, загрязняющее вещество {n} /zagrjaznjájuščeje veščestvó/
|
polluter {n} (subject that pollutes)
|
:: загрязнитель {m} /zagrjaznítelʹ/
|
pollution {n} /pəˈl(j)uːʃn̩/ (the contamination of the environment by harmful substances)
|
:: загрязнение {n} /zagrjaznénije/
|
pollution {n} (desecration) SEE: desecration
|
::
|
Pollux {prop} (Dioscuri)
|
:: Полидевк {m} /Polidɛ́vk/, Поллукс {m} /Pollúks/
|
polnoglasie {n} (disyllabic reflex in East Slavic languages) SEE: pleophony
|
::
|
polo {n} (polo shirt) SEE: polo shirt
|
::
|
polo {n} /ˈpoʊloʊ/ (ball game)
|
:: поло {n} /pólo/
|
polonaise {n} (dance)
|
:: полонез {m} /polonɛ́z/
|
polonaise {n} (music for this dance)
|
:: полонез {m} /polonɛ́z/
|
polonium {n} /pəˈloʊni.əm/ (chemical element)
|
:: полоний {m} /polónij/
|
Polonization {n} (Polonization)
|
:: полонизация {f} /polonizácija/
|
polo shirt {n} /ˈpəʊləʊ ˌʃɜːt/ (casual, usually short-sleeved, shirt with a protruding collar)
|
:: поло {n} /pólo/
|
Polovtsian {adj} /pə(ʊ)ˈlɒvtsɪən/ (of or pertaining to the Polovtsians)
|
:: половецкий /polovéckij/
|
Poltava {prop} (city)
|
:: Полтава {f} /Poltáva/
|
poltergeist {n} /ˈpoʊl.tɚˌɡaɪst/ (a disruptive ghost)
|
:: полтергейст {m} /poltɛrgéjst/
|
poltroon {adj} (cowardly) SEE: cowardly
|
::
|
poltroon {n} /pɑlˈtɹun/ (an ignoble or arrant coward)
|
:: трус {m} /trus/
|
poly- {prefix} /ˈpɑli/ (many)
|
:: поли- /poli-/
|
polyamory {n} /ˌpɒliˈæm(ə)ɹi/ (practices involving relationships with multiple partners)
|
:: полиамория {f} /poliamorija/
|
polyandry {n} (plurality of husbands at the same time)
|
:: полиандрия {f} /poliándrija/, многомужество {n} /mnogomúžestvo/
|
polyarchic {adj} (of or pertaining to a polyarchy)
|
:: поликратический /polikratíčeskij/, полиархический /poliarxíčeskij/
|
polyarchy {n} (government in which power is invested in multiple people)
|
:: поликратия {f} /polikrátija/, полиархия {f} /poliárxija/
|
polychloroprene {n} (a polymer of chloroprene)
|
:: полихлоропрен /polixloropren/
|
polychoron {n} /pɔlɨˈkoʊɹɔn/ (four-dimensional polotype)
|
:: полихорон {m} /polixorón/
|
polyclinic {n} (a clinic in which diseases of many sorts are treated)
|
:: поликлиника {f} /poliklínika/
|
polyester {n} (polymer)
|
:: полиэстер {m} /poliéstɛr/
|
polyethene {n} (polyethylene) SEE: polyethylene
|
::
|
polyethylene {n} (polyethylene)
|
:: полиэтилен {m} /polietilén/
|
polyethylene terephthalate {n} (type of polyester)
|
:: полиэтилентерефталат {m} /polietiléntereftalát/, ПЭТФ {m} /PƐTF/, ПЭТ {m} /PƐT/
|
polygamy {n} /pəˈlɪɡəmi/ (the having of a plurality of socially bonded sexual partners at the same time)
|
:: полигамия {f} /poligamíja/, многожёнство {f} /mnogožónstvo/, многомужество {n} /mnogomúžestvo/
|
polygamy {n} (polygyny) SEE: polygyny
|
::
|
polyglot {adj} /ˈpɒliːɡlɒt/ (Versed in, or speaking, many languages)
|
:: многоязычный /mnogojazýčnyj/
|
polyglot {n} (one who masters, notably speaks, several languages)
|
:: полиглот {m} /poliglót/
|
polyglot {n} (publication containing several versions of the same)
|
:: полиглотта {f} /poliglotta/
|
polygon {n} /ˈpɑliɡɑn/ (plane figure bounded by straight edges)
|
:: многоугольник /mnogougólʹnik/
|
polygonal {adj} /pəˈlɪɡənəl/ (having many angles)
|
:: многоугольный /mnogougólʹnyj/
|
polygraph {n} (device to discern if a subject is lying)
|
:: полиграф {m} /poligráf/, детектор лжи {m} /detéktor lži/
|
polygraphic {adj}
|
:: полиграфический /poligrafíčeskij/
|
polygynous {adj} /pəˈlɪdʒɪnəs/ (plurality of wives at the same time)
|
:: многожёнство {n} /mnogožónstvo/, полигиния {f} /poliginíja/
|
polygyny {n} /pəˈlɪdʒɪnɪ/ (plurality of wives at the same time)
|
:: многожёнство {n} /mnogožónstvo/, полигиния {f} /poliginíja/
|
polyhedral {adj} ((geometry) having multiple planar faces or facets)
|
:: полиэдральный /poliedrálʹnyj/, многогранный /mnogogránnyj/
|
polyhedron {n} /pɒliˈhiːdɹən/ (geometry: solid figure)
|
:: многогранник {m} /mnogogránnik/, полиэдр {m} /poliédr/
|
Polyhymnia {prop} (muse of sacred music)
|
:: Полигимния {f} /Poligímnija/
|
polymath {n} /ˈpɒlɪmæθ/ (person with extraordinarily broad and comprehensive knowledge)
|
:: эрудит {m} /erudít/, учёный {m} /učónyj/
|
polymer {n} /ˈpɑ.lɪ.mɚ/ (molecule)
|
:: полимер {m} /polimér/
|
polymeride {n} (polymer) SEE: polymer
|
::
|
polymethyl methacrylate {n} (transparent tough plastic)
|
:: плексиглас {m} /pleksiglás/, оргстекло {n} /orgstekló/
|
polymethyl methyacrylate {n} (tough, transparent thermoplastic polymer)
|
:: плексиглас {m} /pleksiglás/, оргстекло {n} /orgstekló/, органическое стекло {n} /organíčeskoje stekló/
|
polymorphism {n} /pɑliˈmɔɹfɪz(ə)m/ (ability to assume different forms or shapes)
|
:: полиморфизм {m} /polimorfízm/
|
Polynesia {prop} /ˌpɑːləˈniːʒə/ (part of Oceania)
|
:: Полинезия {f} /Polinɛ́zija/
|
Polynesian {n} (person from Polynesia)
|
:: полинезиец {m} /polinɛzíjec/, полинезийка {f} /polinɛzíjka/
|
polynomial {n} (algebraic expression)
|
:: многочлен {m} /mnogočlén/
|
polynomial {adj} (in algebra)
|
:: многочленный /mnogočlénnyj/, полиномиальный /polinomiálʹnyj/
|
polynomial equation {n} (algebraic equation)
|
:: полиномиальное уравнение {n} /polinomiálʹnoje uravnénije/
|
polynya {n} /pə(ʊ)ˈlɪnjə/ (area of open water surrounded by sea ice)
|
:: полынья /polynʹjá/, лунка {f} /lúnka/, прорубь {f} /prórubʹ/ , проталина {f} /protálina/
|
polyomino {n} (polyform made of squares)
|
:: полимино {n} /polimíno/
|
polyp {n} (growth)
|
:: полип {m} /políp/
|
polyp {n} (coelenterate)
|
:: полип {m} /políp/
|
polyphonic {adj} (of or relating to polyphony)
|
:: полифонический /polifoničeskij/
|
polyphony {n} /pəˈlɪfəni/ (musical texture consisting of several independent melodic voices)
|
:: полифония {f} /polifoníja/, многоголосие {n} /mnogogolósije/
|
polypoid {adj} (resembling a polyp)
|
:: полипообразный /polipoobráznyj/
|
polypore {n} (tough, leathery, poroid mushroom) SEE: bracket fungus
|
::
|
polypropylene {n} (resin)
|
:: полипропилен {m} /polipropilén/
|
polyptoton {n} /ˌpɑ.ləpˈtoʊ.tɑn/ (stylistic scheme)
|
:: полиптотон {m} /poliptoton/, многопадежие {n} /mnogopadéžije/
|
polyptych {n} /ˈpɒlɪptɪk/ (a work consisting of multiple painted or carved panels joined together)
|
:: полиптих /poliptix/
|
polysemic {adj} /pɒ.lɪ.ˈsiː.mɪk/ (having a number of meanings, interpretations or understandings)
|
:: многозначный /mnogoznáčnyj/
|
polysemy {n} /ˈpɒ.lɪ.siː.mi/ (ability to have multiple meanings)
|
:: полисемия {f} /polisemíja/, многозначность {f} /mnogoznáčnostʹ/
|
polyspast {n} (machine consisting of many pulleys) SEE: block and tackle
|
::
|
polyspermic {adj} ((botany) of or pertaining to polyspermy)
|
:: многосемянный /mnogosemjánnyj/
|
polyspermous {adj} ((botany) containing many seeds)
|
:: многосемянный /mnogosemjánnyj/
|
polystyrene {n} (polymer)
|
:: полистирол {m} /polistiról/
|
polysurgery {n} (multiple surgical operations)
|
:: полихирургия /polixirurgíja/
|
polysurgical {adj} (of or pertaining to polysurgery)
|
:: полихирургический /polixirurgíčeskij/
|
polysyllabic {adj} /ˌpɑ.li.sɪˈlæ.bɪk/ (having more than one syllable)
|
:: многосложный /mnogoslóžnyj/
|
polysynthetic {adj} /ˌpɒlisɪnˈθɛtɪk/ (polysynthetic)
|
:: полисинтетический /polisintetíčeskij/
|
polytheism {n} /pɒl.ɪˈθiː.ɪz.əm/ (belief in the existence of multiple gods)
|
:: политеизм {m} /politɛízm/, многобожие {n} /mnogobóžije/
|
polytheistic {adj} /ˌpɒlɪθiːˈɪstɪk/ (of or relating to polytheism)
|
:: политеистический /politeističeskij/
|
polythene {n} (polyethylene) SEE: polyethylene
|
::
|
polytope {n} (geometric shape)
|
:: полиэдр {m} /poliédr/, политоп {m} /politóp/
|
polyunsaturated fat {n} (a fat or oil containing a high proportion of polyunsaturated fatty acids)
|
:: полиненасыщенный жир {m} /polinenasýščennyj žir/
|
polyurethane {n} (any of various polymeric resins containing urethane links)
|
:: полиуретан {m} /poliuretán/
|
polyuria {n} (production of an abnormally large amount of urine)
|
:: полиурия {f} /poliuríja/
|
pomade {n} (greasy substance)
|
:: помада {f} /pomáda/
|
pomander {n} /ˈpoʊ.mæn.dɚ/ (mixture of aromatic substances)
|
:: помандер /pomander/
|
pomegranate {n} /ˈpɒm.ɪˌɡɹæn.ɪt/ (shrub/tree)
|
:: гранатовое дерево {n} /granátovoje dérevo/, гранат {m} /granát/
|
pomegranate {n} (fruit)
|
:: гранат {m} /granát/
|
pomelo {n} (grapefruit) SEE: grapefruit
|
::
|
pomelo {n} /ˈpɒmɪləʊ/ (large fruit of the C. maxima or grandis)
|
:: помело {n} /pomélo/
|
pomelo {n} (tree)
|
:: помело {n} /pomélo/
|
Pomerania {prop} (region of Europe on the southern shores of the Baltic Sea)
|
:: Померания {f} /Pomeránija/
|
Pomeranian {prop} (Kashubian) SEE: Kashubian
|
::
|
Pomeranian {n} (native or inhabitant of Pomerania)
|
:: поморянин {m} /pomorjánin/
|
Pomerelia {prop} (historical region in Pomerania)
|
:: Восточное Поморье /Vostočnoje Pomorʹje/
|
pomfret {n} /ˈpɒm.fɹɪt/ (fish of family Bramidae)
|
:: морской лещ {m} /morskój lešč/
|
pommel {n} /ˈpɑ.məl/ (knob on the hilt of an edged weapon such as a sword)
|
:: навершие /naveršije/
|
pommel horse {n} (gymnastic apparatus)
|
:: конь {m} /konʹ/, козёл {m} /kozjól/
|
Pompeii {prop} /pɑːmˈpeɪi/ (a historical city)
|
:: Помпеи {p} /Pompéi/
|
Pompey {prop} /ˈpɒm.pi/ (a military and political leader of the late Roman Republic)
|
:: Помпей /Pompéj/
|
pompon {n} (puff or ball as for decoration for cheerleading)
|
:: помпон {m} /pompón/
|
pompous {adj} /ˈpɒmpəs/ (affectedly grand)
|
:: помпезный /pompéznyj/, напыщенный /napýščennyj/
|
poncy {adj} (effeminate) SEE: effeminate
|
::
|
poncy {adj} (gay, homosexual) SEE: gay
|
::
|
pond {n} /pɑnd/ (small lake)
|
:: пруд {m} /prud/, водоём {m} /vodojóm/, озерцо {n} /ozercó/
|
ponder {v} /ˈpɒn.də(ɹ)/ (to think deeply)
|
:: размышлять {impf} /razmyšljátʹ/, размыслить {pf} /razmýslitʹ/
|
ponder {v} (to consider carefully)
|
:: обдумывать {impf} /obdúmyvatʹ/, обдумать {pf} /obdúmatʹ/
|
ponderous {adj} /ˈpɑn.dɚ.əs/ (heavy, massive, weighty)
|
:: тяжёлый /tjažólyj/, увесистый /uvésistyj/
|
ponderous {adj} (clumsy, unwieldy, or slow, especially due to weight)
|
:: неуклюжий /neukljúžij/, неповоротливый /nepovorótlivyj/
|
ponderous {adj} (dull or boring)
|
:: скучный /skúčnyj/, нудный /núdnyj/
|
ponderous {adj} (dense) SEE: dense
|
::
|
Pondicherry {prop} (Puducherry) SEE: Puducherry
|
::
|
pond-skater {n} (any of various predatory insects) SEE: water strider
|
::
|
Ponta Delgada {prop} (city and municipality)
|
:: Понта-Делгада /Pónta-Delgáda/
|
pontiff {n} /ˈpɒntɪf/ (pope)
|
:: понтифик {m} /pontífik/
|
pontificate {n} /pɑːnˈtɪfɪkət/ (state of a pontifex)
|
:: понтификат {m} /pontifikát/
|
pontoon {n} /pɒnˈtuːn/ (support for a temporary bridge)
|
:: понтон {m} /pontón/
|
pontoon {n} (floating structure supporting a bridge or dock)
|
:: понтон {m} /pontón/
|
pontoon {n} (box used to raise a sunken vessel)
|
:: понтон {m} /pontón/
|
pontoon {n} (float of a seaplane)
|
:: поплавок {m} /poplavók/
|
pontoon bridge {n} (a temporary bridge built over floating pontoons)
|
:: понтонный мост {m} /pontónnyj most/
|
Pontus {prop} /ˈpɑːntəs/ (a region on the southern coast of the Black Sea)
|
:: Понт {m} /Pont/
|
pony {n} /ˈpoʊni/ (small horse)
|
:: пони {m} /póni/
|
ponytail {n} /ˈpoʊniˌteɪl/ (hairstyle)
|
:: конский хвост {m} /kónskij xvost/, хвостик {m} /xvóstik/
|
poo {n} /puː/
|
:: кал {m} /kal/ , фекалии {f-p} /fekálii/ , говно {n} /govnó/ , кака {f} /káka/ , какашка {f} /kakáška/
|
poo {v}
|
:: какать /kákatʹ/
|
pooch {n} (mongrel)
|
:: дворняжка {f} /dvornjažka/
|
pood {n} (Russian unit of mass)
|
:: пуд {m} /pud/
|
poodle {n} /ˈpuː.dəl/ (any of various breeds of poodle)
|
:: пудель {m} /púdelʹ/
|
poof {n} /pʊf/ (A male homosexual.)
|
:: голубой /golubój/
|
Pooh {prop} /puː/ (short for Winnie the Pooh)
|
:: Пух {m} /Pux/
|
Poohsticks {prop} (game)
|
:: пустяки {m-p} /pustjakí/
|
pool {n} /pul/ (body of water)
|
:: бассейн {m} /basséjn/, пруд {m} /prud/
|
pool {n} (small body of standing or stagnant water; a puddle)
|
:: лужа {f} /lúža/
|
pool {n} (supply of resources)
|
:: фонд {m} /fond/, пул {m} /pul/
|
pool {n} (swimming pool) SEE: swimming pool
|
::
|
Poole {prop} /puːl/ (town)
|
:: Пул /Pul/
|
pool table {n} (a table used for playing pool)
|
:: бильярдный стол {m} /bilʹjárdnyj stol/
|
poop {v} (to poop) SEE: poo
|
::
|
poop {n} (feces) SEE: poo
|
::
|
poop {n} (stern) SEE: stern
|
::
|
poop {v} (to break wind) SEE: break wind
|
::
|
poop deck {n} (stern deck on top of the cabin(s))
|
:: ют {m} /jut/, полуют {m} /polujút/
|
poor {adj} /poː/ (with little or no possessions or money)
|
:: бедный {m} /bédnyj/, нищий {m} /níščij/
|
poor {adj} (of low quality)
|
:: плохой /ploxój/, слабый /slábyj/, убогий /ubógij/
|
poor {adj} (used to express pity)
|
:: бедный {m} /bédnyj/, жалкий /žálkij/, несчастный /nesčástnyj/, вызывающий жалость /vyzyvájuščij žálostʹ/
|
poor {n} (those with no possessions)
|
:: бедные {m-p} /bédnyje/
|
poor as a church mouse {adj} (very poor)
|
:: бедный как церковная мышь /bédnyj kak cerkóvnaja myšʹ/
|
poor-john {n} (salted and dried hake)
|
:: солёно-сушёный хек {m} /soljóno-sušónyj xek/
|
poorly {adj} (ill) SEE: ill
|
::
|
poor man's asparagus {n} (Lincolnshire spinach) SEE: Good King Henry
|
::
|
poormouth {v} (claim to be poor)
|
:: прибедняться {impf} /pribednjatʹsja/
|
poor relation {n}
|
:: бедный родственник {m} /bédnyj ródstvennik/
|
poor thing {n} (someone or something to be pitied)
|
:: бедняга {m} {f} /bednjága/, бедняжка {m} {f} /bednjážka/, бедный {m} /bédnyj/, бедная {f} /bédnaja/, бедненький {m} /bédnenʹkij/, бедненькая {f} /bédnenʹkaja/
|
poot {n} (fart)
|
:: поднабздеть /podnabzdétʹ/, пукать {impf} /pukatʹ/
|
pop {v} (to hit) SEE: hit
|
::
|
pop {n} /pɑp/ (loud, sharp sound)
|
:: хлопок {m} /xlopók/
|
pop {n} (soda pop)
|
:: газировка {f} /gaziróvka/, лимонад {f} /limonád/
|
pop {v} (to burst something)
|
:: лопаться {impf} /lópatʹsja/, лопнуть {pf} /lópnutʹ/ , хлопать /xlópatʹ/, хлопнуть /xlópnutʹ/
|
pop {v} (to place something somewhere)
|
:: совать {impf} /sovátʹ/, сунуть {pf} /súnutʹ/
|
pop {v} (to undergo equalization of pressure when the Eustachian tubes open)
|
:: закладывать /zakladyvatʹ/, заложить /založitʹ/
|
pop {interj} (sound)
|
:: хлоп {m} /xlop/, хлопок {m} /xlopók/
|
pop {n} (affectionate form of father, see also: father)
|
:: папа {m} /pápa/, папочка {m} /pápočka/, папаша {m} /papáša/
|
pop {n} (pop music)
|
:: поп-музыка {f} /pop-múzyka/, поп {m} /pop/, попса {f} /popsá/
|
pop {v} (to ejaculate) SEE: ejaculate
|
::
|
popcorn {n} /ˈpɑp.kɔɹn/ (a snack food made from corn kernels popped by dry heating)
|
:: попкорн {m} /popkórn/
|
pop culture {n} (popular culture) SEE: popular culture
|
::
|
pope {n} /poʊp/ (head of the Roman Catholic Church)
|
:: папа римский {m} /pápa rímskij/, папа {m} /pápa/
|
pope {n} (Russian Orthodox priest)
|
:: поп {m} /pop/
|
Popemobile {n} (any of various vehicles with bulletproof glass sides used to transport the Pope)
|
:: папамобиль {m} /papamobílʹ/
|
pop group {n} (musical group specializing in pop music)
|
:: поп-группа {f} /pop-grúppa/
|
popinjay {n} (Picus viridis) SEE: green woodpecker
|
::
|
popinjay {n} (parrot) SEE: parrot
|
::
|
popinjay {n} /ˈpɑpənˌdʒeɪ/ (vain, gaudy person)
|
:: фат /fat/, щёголь /ščógolʹ/
|
poplar {n} /ˈpɒplə(ɹ)/ (any of various deciduous trees of the genus Populus)
|
:: тополь {m} /tópolʹ/
|
popliteal {adj} /pɒˈplɪtɪ.əl/ (area behind the knee)
|
:: подколенный {m} /podkolennyj/
|
popliteus {n} (area behind the knee)
|
:: подколенная мышца {f} /podkolénnaja mýšca/
|
pop music {n} (music intended for or accepted by a wide audience)
|
:: поп-музыка {f} /pop-múzyka/, эстрадная музыка {f} /estrádnaja múzyka/, поп {m} /pop/, попса {f} /popsá/
|
pop-punk {n}
|
:: поп-панк {m} /pop-pank/
|
poppy {n} /ˈpɒpi/ (plant)
|
:: мак {m} /mak/
|
poppy {n} (colour)
|
:: алый {m} /ályj/ (цвет)
|
poppycock {n} (nonsense)
|
:: вздор {m} /vzdor/, ерунда {f} /jerundá/, туфта {f} /tuftá/, чепуха {f} /čepuxá/
|
poppyhead {n} (head of a poppy)
|
:: маковка {f} /mákovka/
|
poppyseed {n} (the seed of the poppy)
|
:: мак {m} /mak/ , маковое зёрнышко {n} /mákovoje zjórnyško/ , семя мака {n} /sémja máka/
|
popsicle {n} /ˈpɑpsɪkl̩/ (serving of frozen juice on a stick)
|
:: фруктовое мороженое {n} /fruktóvoje moróženoje/, фруктовый лёд {n} /fruktóvyj ljód/
|
pop someone's cherry {v} (deflower) SEE: deflower
|
::
|
populace {n} (inhabitants of a nation) SEE: population
|
::
|
populace {n} /ˈpɑpjələs/ (common people)
|
:: простой народ {m} /prostój naród/, (широкие) массы {f-p} /mássy/, простонародье {n} /prostonaródʹje/, толпа {f} /tolpá/ , чернь {f} /černʹ/ , сброд {m} /sbrod/ , быдло {n} /býdlo/
|
popular {adj} /ˈpɑpjələɹ/ (of or pertaining to the common people)
|
:: народный /naródnyj/
|
popular {adj} (adapted to the means of the common people; cheap)
|
:: общедоступный /obščedostúpnyj/
|
popular {adj} (liked by many people)
|
:: популярный /populjárnyj/
|
popular culture {n} (prevailing vernacular culture)
|
:: поп-культура {f} /pop-kulʹtúra/, массовая культура {f} /mássovaja kulʹtúra/
|
popularise {v} (to make popular)
|
:: популяризировать {impf} {pf} /populjarizírovatʹ/, популяризовывать {impf} /populjarizóvyvatʹ/, популяризовать {pf} /populjarizovátʹ/
|
popularity {n} /ˌpɒp.jəˈlæɹ.ɪ.ti/ (the quality or state of being popular)
|
:: популярность {f} /populjárnostʹ/
|
popularization {n} (the act of making something popular to the general public)
|
:: популяризация {f} /populjarizácija/
|
popular opinion {n} (public opinion) SEE: public opinion
|
::
|
popular science {n} (of, or having to do with popular science)
|
:: научно-популярный /naučno-populjarnyj/
|
populate {v} /ˈpɒp.jʊˌleɪt/ (to supply with inhabitants)
|
:: заселять /zaseljatʹ/
|
populate {v} (to live in)
|
:: населять /naseljatʹ/
|
populate {v} (to fill a list)
|
:: заполнить /zapolnitʹ/
|
population {n} /ˌpɒpjʊˈleɪʃən/ (all people living within a political or geographical boundary)
|
:: население {n} /naselénije/
|
population {n} (biology: collection of organisms)
|
:: популяция {f} /populjácija/
|
population {n} (number of residents in a given area)
|
:: население {n} /naselénije/
|
population density {n} (average number of people per area)
|
:: плотность населения {f} /plótnostʹ naselénija/
|
populism {n} (a political doctrine or philosophy)
|
:: популизм {m} /populízm/, народничество {n} /naródničestvo/
|
populist {n} (politician who advocates policies just because they are popular)
|
:: популист {m} /populíst/, популистка {f} /populístka/
|
populist {n} (person who advocates democratic principles)
|
:: народник {m} /naródnik/, народница {f} /naródnica/
|
populist {adj} (democratic)
|
:: народнический /naródničeskij/
|
populist {adj} (put forward just because it would be popular)
|
:: популистский /populístskij/
|
populist {adj} (of or pertaining to populism)
|
:: популистский /populístskij/, народнический /naródničeskij/
|
populous {adj} /ˈpɑpjələs/ (having a large population)
|
:: густонаселённый /gustonaseljónnyj/, многолюдный /mnogoljúdnyj/
|
porbeagle {n} (a pelagic shark)
|
:: сельдевая акула {f} /sélʹdevaja akúla/
|
porcelain {n} /ˈpɔɹ.sə.lɪn/ (hard white translucent ceramic)
|
:: фарфор {m} /farfór/
|
porcelain {n} (items (esp. dishware or objets d'art) made of porcelain)
|
:: фарфор {m} /farfór/
|
porch {n} /pɔɹtʃ/ (a covered and enclosed entrance to a building)
|
:: крыльцо {n} /krylʹcó/, веранда {f} /veránda/
|
porch {n} (a portico; a covered walk)
|
:: портик {m} /pórtik/, крытая галерея {f} /krýtaja galeréja/
|
porciculture {n} (raising of pigs)
|
:: свиноводство {n} /svinovódstvo/
|
porcine {adj} /ˈpoʊɹ.saɪn/ (of or pertaining to the pig)
|
:: свиной /svinój/
|
porcine {adj} (morbidly obese)
|
:: ожиревший /ožirévšij/
|
porcini {n} /pɔːɹˈtʃiː.ni/ (mushroom, Boletus edulis)
|
:: боровик {m} /borovík/, белый гриб {m} /bélyj grib/
|
porcupine {n} /ˈpɔː(ɹ)kjʊˌpaɪn/ (large rodent)
|
:: дикобраз {m} /dikobráz/
|
pore {n} /pɔɹ/ (a tiny opening in the skin)
|
:: пора {f} /póra/
|
pore {n} (by extension any small opening)
|
:: пора {f} /póra/
|
pore {v} (to study meticulously)
|
:: тщательно изучать /tščátelʹno izučátʹ/ , корпеть {impf} /korpétʹ/
|
pore {v} (to meditate or reflect in a steady way)
|
:: размышлять /razmyšljátʹ/, раздумывать /razdúmyvatʹ/
|
Pori {prop} (city in Finland)
|
:: Пори {m} /Póri/
|
pork {n} /pɔɹk/ (meat of a pig)
|
:: свинина {f} /svinína/
|
pork belly {n} (boneless cut of fatty meat)
|
:: свиная грудинка {f} /svinája grudínka/
|
pork rind {n} (food made from pork skin)
|
:: (свиные) шкварки {f-p} /(svinýje) škvárki/, (свиные) шкурки {f-p} /(svinýje) škúrki/
|
pork scratching {n} (pork rind) SEE: pork rind
|
::
|
porky {adj} /pɔː(ɹ).ki/ (rather fat)
|
:: откормленный {m} /otkormlennyj/
|
porn {n} /pɔɹn/ (pornography)
|
:: порно {n} /pórno/, порнуха {f} /pornúxa/
|
porn {n} (pornography) SEE: pornography
|
::
|
porno {n} /ˈpɔːnəʊ/ (pornography)
|
:: порнография {f} /pornográfija/, порнуха {f} /pornúxa/, порнушка {f} /pornúška/, порно {n} /pórno/
|
pornocracy {prop} /pɔːˈnɒkɹəsɪ/ (period of the papacy known as the saeculum obscurum)
|
:: Порнократия {f} /Pornokrátija/
|
pornocracy {n} (government by, or dominated by, prostitutes or corrupt persons)
|
:: порнократия {f} /pornokrátija/
|
pornographer {n} (person involved in creation or dissemination of pornography)
|
:: изготовитель порнографии /izgotovítelʹ pornografii/ , распространитель порнографии /rasprostranitelʹ pornografii/
|
pornographic {adj} (containing an explicit depiction of sexual activity)
|
:: порнографический /pornografíčeskij/
|
pornographically {adv} (in a pornographic manner)
|
:: порнографически /pornografičeski/
|
pornography {n} /pɔɹˈnɑ.ɡɹə.fi/ (depiction of sexual subject matter with prurient intent)
|
:: порнография {f} /pornográfija/, порнуха {f} /pornúxa/
|
porn star {n} (actor or actress famous for appearing in pornographic films)
|
:: порнозвезда {f} /pornozvezdá/, порноактёр {m} /pornoaktjór/, порноактриса {f} /pornoaktrísa/
|
Poroshenko {prop} (Ukrainian surname)
|
:: Порошенко {m} {f} /Porošénko/
|
porosity {n} (state of being porous)
|
:: пористость {f} /póristostʹ/
|
porosity {n} (measure of how porous a material is)
|
:: пористость {f} /póristostʹ/
|
porous {adj} /ˈpɔːɹəs/ (full of tiny pores)
|
:: пористый /póristyj/
|
porphyrite {n} (rock with a porphyritic structure)
|
:: порфирит {m} /porfirit/
|
porphyrogenite {n} /ˌpɔːfəˈɹɒdʒɪˌnaɪt/ (honorific title)
|
:: багрянородный /bagrjanoródnyj/
|
porpoise {n} /ˈpɔːɹpəs/ (cetacean)
|
:: морская свинья {f} /morskája svinʹjá/
|
porridge {n} /ˈpɒɹɪdʒ/ (breakfast cereal dish, see also: oatmeal)
|
:: каша {f} /káša/, овсянка {f} /ovsjánka/
|
Porsche {n} /ˈpɔɹʃ/ (car of this brand)
|
:: Порше {f} /Pórše/
|
port {n} /pɔɹt/ (dock or harbour)
|
:: порт {m} /port/, гавань {f} /gávanʹ/
|
port {n} (left-hand side of a vessel when facing the front)
|
:: левый борт {m} /lévyj bort/
|
port {n} (opening where a connection is made)
|
:: порт {m} /port/
|
port {n} (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred)
|
:: порт {m} /port/
|
port {n} (fortified wine)
|
:: портвейн {m} /portvéjn/
|
port {n} (entryway, portal) SEE: portal
|
::
|
port {n} (port city) SEE: port city
|
::
|
portable {adj} /ˈpɔɹtəbəl/ (able to be carried or moved)
|
:: переносной /perenosnój/, портативный /portatívnyj/
|
portable toilet {n} (portable toilet, see also: toilet)
|
:: передвижной {m} /peredvižnój/ туалет {m} /tualét/, туалетная {f} /tualétnaja/ кабинка {n} /kabínka/
|
portage {n} (route used for portage)
|
:: волок /volok/
|
portal {n} /ˈpɔːɹtəl/ (grandiose entrance)
|
:: портал {m} /portál/
|
portal {n} (website)
|
:: портал {m} /portál/
|
portal vein {n} (particular vein)
|
:: воротная вена /vorotnaja vena/
|
porta-potty {n} (portable toilet) SEE: portable toilet
|
::
|
porta-potty {n} (chemical toilet) SEE: chemical toilet
|
::
|
Port-au-Prince {prop} /ˌpɔɹtoʊˈpɹɪns/ (capital of Haiti)
|
:: Порт-о-Пренс {m} /Port-o-Prɛ́ns/
|
Port Blair {prop} (capital of Andaman and Nicobar Islands, India)
|
:: Порт-Блэр {m} /Port-Blɛr/
|
port city {n} (city built around a port)
|
:: порт {m} /port/, портовый город {m} /portóvyj górod/
|
portcullis {n} /pɔːtˈkʌlɪs/ (gate in the form of a grating)
|
:: ворота подъёмной решётки {n-p} /voróta podʺjómnoj rešótki/, ворота крепостные {n-p} /voróta krepostnýje/, опускная решётка {f} /opusknája rešótka/
|
Port Elizabeth {prop} (port of Eastern Cape)
|
:: Порт-Элизабет {m} /Port-Elízabɛt/
|
portend {v} /pɔɹˈtɛnd/ (to serve as a warning or omen)
|
:: предвещать {impf} /predveščátʹ/
|
portend {v} (to signify)
|
:: предзнаменовывать {impf} /predznamenóvyvatʹ/, предзнаменовать {pf} /predznamenovátʹ/
|
portentous {adj} /pɔː(ɹ)ˈtɛntəs/ (ominous; portending evil)
|
:: зловещий /zlovéščij/
|
porter {n} /ˈpɔɹtɚ/ (person who carries luggage)
|
:: носильщик {m} /nosílʹščik/, грузчик {m} /grúzčik/
|
porter {n} (person in control of a building entrance)
|
:: портье /portʹje/
|
porter {n} (strong, dark ale weaker than a stout)
|
:: портер {m} /pórter/
|
porter {n} ((Ireland) another name for stout) SEE: stout
|
::
|
portfolio {n} /pɔɹtˈfoʊ.liˌoʊ/ (case)
|
:: портфель {m} /portfélʹ/
|
portfolio {n} (collection)
|
:: портфолио (portfólio) {n}
|
portfolio {n} (post)
|
:: (министерский) портфель ((ministérskij) portfél') {m}
|
portfolio {n} (investments)
|
:: портфель ценных бумаг (portfél' tsénnyh bumág) {m}, портфельные инвестиции (portfélnyje investítsii) {p}
|
Port Harcourt {prop} (city)
|
:: Порт-Харкорт {m} /Port-Xárkort/
|
porthole {n} (circular window)
|
:: иллюминатор {m} /illjuminátor/
|
portico {n} /ˈpɔːtɪkəʊ/ (small space with a roof supported by columns, serving as the entrance to a building)
|
:: портик {m} /pórtik/
|
portion {n} /ˈpɔɹʃən/ (allocated amount)
|
:: доля {f} /dólja/, порция {f} /pórcija/, часть {f} /častʹ/
|
portion {n} (wife's fortune) SEE: dowry
|
::
|
Port Louis {prop} (The capital of Mauritius)
|
:: Порт-Луи {m} /Port-Luí/
|
portmanteau {n} /pɔːɹtˈmæntoʊ/ (case)
|
:: чемодан {m} /čemodán/, баул {m} /baúl/, дорожная сумка {f} /súmka/
|
portmanteau {n} (portmanteau word) SEE: portmanteau word
|
::
|
portmanteau word {n} (word which combines the meaning of two words)
|
:: словослияние {n} /slovoslijánije/, словостяжение {n} /slovostjažénije/, слово-бумажник {m} /slóvo-bumážnik/, контаминация {f} /kontaminácija/
|
Port Moresby {prop} /ˌpɔɹt ˈmɔɹzbi/ (capital of Papua New Guinea)
|
:: Порт-Морсби {m} /Port-Mórsbi/
|
Portoferraio {prop} /ˌpɔː(ɹ)təʊfəˈɹaɪəʊ/ (city and harbour in the north of Elba, Italy)
|
:: Портоферрайо {n} /Pòrtoferrájo/
|
Port of Spain {prop} (The capital of Trinidad and Tobago)
|
:: Порт-оф-Спейн {m} /Port-of-Spɛ́jn/
|
Porto-Novo {prop} (the official capital of Benin)
|
:: Порто-Ново {m} /Pórto-Nóvo/
|
portrait {n} /ˈpɔɹtɹeɪt/ (painting of a person)
|
:: портрет {m} /portrét/
|
portrait {n} (an accurate depiction of a person, a mood, etc.)
|
:: изображение {n} /izobražénije/, описание {n} /opisánije/
|
portrait {n} (print mode)
|
:: портретная ориентация {f} /portrétnaja orijentácija/
|
portraitist {n} (one who makes portraits)
|
:: портретист {m} /portretíst/
|
Port Said {prop} /pɔɹt sɑˈiːd/ (city in Egypt)
|
:: Порт-Саид {m} /Port-Saíd/
|
Portsmouth {prop} (city in southern England)
|
:: Портсмут {m} /Pórtsmut/
|
Portugal {prop} /ˈpɔɹt͡ʃəɡəl/ (country)
|
:: Португалия {f} /Portugálija/
|
Portuguese {adj} /ˌpɔː.t͡ʃəˈɡiːz/ (of or relating to the region of Portugal)
|
:: португальский /portugálʹskij/
|
Portuguese {adj} (of or relating to the Portuguese language)
|
:: португальский {m} /portugalʹskij/
|
Portuguese {n} (person native to Portugal)
|
:: португалец {m} /portugálec/, португалка {f} /portugálka/
|
Portuguese {n} (the language)
|
:: португальский /portugálʹskij/
|
Portuguese man-of-war {n} (Physalia physalis)
|
:: португальский кораблик {m} /portugálʹskij koráblik/, португальский военный кораблик {m} /portugálʹskij vojénnyj koráblik/, физалия {f} /fizálija/
|
Portuguese Republic {prop} (official name of Portugal)
|
:: Португальская Республика {f} /Portugálʹskaja Respúblika/
|
Portuguese Water Dog {n} /ˌpɔɹtʃəɡiːz ˈwɔtɚ dɔɡ/ (Portuguese Water Dog)
|
:: португальская водяная собака {f} /portugálʹskaja vodjanája sobáka/
|
Port Vila {prop} (capital of Vanuatu)
|
:: Порт-Вила {m} {f} /Port-Víla/
|
port wine {n} (A type of fortified wine traditionally made in Portugal)
|
:: портвейн {m} /portvéjn/
|
portyanki {n} (footwrap) SEE: footwrap
|
::
|
pose {v} /poʊz/ (set in place, arrange)
|
:: располагать {impf} /raspolagátʹ/, расположить {pf} /raspoložítʹ/, класть {impf} /klastʹ/, положить {pf} /položítʹ/, ставить {impf} /stávitʹ/, поставить {pf} /postávitʹ/
|
pose {v} (ask, set (a test or quiz))
|
:: озадачивать {impf} /ozadáčivatʹ/, озадачить {pf} /ozadáčitʹ/; задавать {impf} /zadavátʹ/, задать {pf} /zadátʹ/
|
pose {v} (assume or maintain a pose)
|
:: позировать {impf} /pozírovatʹ/
|
pose {v} (constitute)
|
:: представлять {impf} /predstavljátʹ/, представить {pf} /predstávitʹ/
|
pose {n} (position, arrangement (especially of the human body))
|
:: поза {f} /póza/
|
pose {n} (affectation)
|
:: поза {f} /póza/
|
Poseidon {prop} /pəˈsaɪdn̩/ (the god of the sea)
|
:: Посейдон {m} /Posejdón/
|
poser {n} (poseur) SEE: poseur
|
::
|
poseur {n} /poʊˈzʊəɹ/ (one who affects some behaviour, style, attitude or other condition, often to impress or influence others)
|
:: позёр {m} /pozjór/, позёрка {f} /pozjórka/
|
posh {adj} /pɑʃ/ (associated with the upper classes)
|
:: аристократический /aristokratíčeskij/
|
posh {adj} (stylish, elegant, exclusive)
|
:: шикарный /šikárnyj/
|
posit {n} /ˈpɒzɪt/ (postulate)
|
:: постулат {m} /postulát/
|
posit {v} (to postulate)
|
:: постулировать /postulirovatʹ/
|
posit {v} (to suggest)
|
:: предлагать /predlagátʹ/, ставить /stávitʹ/ (вопрос {m} /voprós/)
|
posit {v} (to put firmly)
|
:: ставить /stávitʹ/
|
position {n} /pəˈzɪʃ(ə)n/ (place, location)
|
:: положение {n} /položénije/, позиция {f} /pozícija/
|
position {n} (status or rank)
|
:: положение {n} /položénije/
|
position {n} (post of employment)
|
:: должность /dólžnostʹ/
|
position {n} (stand)
|
:: позиция {f} /pozícija/
|
position {n} (posture)
|
:: положение {n} /položénije/, позиция {f} /pozícija/
|
positive {adj} /ˈpɒzɪ̈tɪv/ (not negative or neutral)
|
:: положительный /položítelʹnyj/, позитивный /pozitívnyj/
|
positive {adj} (legal: formally laid down)
|
:: положительный /položítelʹnyj/, позитивный /pozitívnyj/
|
positive {adj} (mathematics: greater than zero)
|
:: положительный /položítelʹnyj/
|
positive {adj} (characterised by constructiveness)
|
:: позитивный /pozitívnyj/, положительный /položítelʹnyj/
|
positive {adj} (physics: having more protons than electrons)
|
:: положительный /položítelʹnyj/
|
positive {n} (the positive degree of adjectives and adverbs)
|
:: положительная степень {f} /položítelʹnaja stépenʹ/
|
positive {n} (photography: a positive image)
|
:: позитив {m} /pozitív/
|
positive degree {n} (that state of an adjective or adverb indicating simple quality, without comparison)
|
:: положительная степень {f} /položítelʹnaja stépenʹ/
|
positive feedback {n} (a feedback loop)
|
:: положительная обратная связь {f} /položítelʹnaja obrátnaja svjazʹ/
|
positive thinking {n} (focusing on thoughts of success)
|
:: позитивное мышление {n} /pozitívnoje myšlénije/
|
positivism {n} /ˈpɒzɪtɪvˌɪzm/ (philosophical doctrine)
|
:: позитивизм {m} /pozitivízm/
|
positivist {n} (a believer in positivism)
|
:: позитивист {m} /pozitivíst/
|
positivist {adj} (related to positivism)
|
:: позитивистский {m} /pozitivístskij/, позитивистская {f} /pozitivístskaja/, позитивистское {n} /pozitivístskoje/
|
positron {n} /ˈpɑ.zɪ.tɹɑn/ (positron)
|
:: позитрон {m} /pozitrón/
|
positronic {adj} /pɒz.ɪˈtɹɒn.ɪk/
|
:: позитронный /pozitrónnyj/
|
positronium {n} (exotic atom)
|
:: позитроний {m} /pozitronij/
|
posology {n} /pəʊˈsɒ.lə.dʒi/ (study of the dosages of drugs)
|
:: дозиология /doziologija/, позология /pozologija/
|
posse {n} /ˈpɑ.si/ (A group of people summoned to help law enforcement)
|
:: вооружённый /vooružónnyj/ отряд /otrjád/
|
posse {n} (A search party)
|
:: поисковая /poiskóvaja/ группа /grúppa/
|
posse {n} (A criminal gang)
|
:: шайка {f} /šájka/
|
possess {v} /pəˈzɛs/ (to have; to have ownership of)
|
:: обладать {impf} /obladátʹ/, владеть {impf} /vladétʹ/, иметь /imétʹ/
|
possessing {v} (present participle of possess)
|
:: владеющий /vladéjuščij/, владея /vladéja/
|
possession {n} /pəˈzɛʃən/ (control or occupancy without legal ownership)
|
:: владение {n} /vladénije/, обладание {n} /obladánije/
|
possession {n} (something that is owned)
|
:: имущество {n} /imúščestvo/, собственность {f} /sóbstvennostʹ/
|
possession {n} (ownership; taking, holding, keeping something as one's own)
|
:: обладание {n} /obladánije/, владение {n} /vladénije/
|
possession {n} (a territory under the rule of another country)
|
:: владения {n-p} /vladénija/, зависимая территория {f} /zavísimaja territórija/
|
possession {n} (the state of being possessed by a spirit or demon)
|
:: одержимость {f} /oderžímostʹ/
|
possessive {adj} /pəˈzɛsɪv/ (grammar: indicating possession)
|
:: притяжательный /pritjažátelʹnyj/, поссессивный /possessívnyj/
|
possessive {n} (possessive case) SEE: possessive case
|
::
|
possessive adjective {n} (possessive determiner)
|
:: притяжательное прилагательное {n} /pritjažátelʹnoje prilagátelʹnoje/
|
possessive case {n} (case used to express direct possession)
|
:: притяжательный падеж {m} /pritjažátelʹnyj padéž/
|
possessive pronoun {n} (pronoun which expresses possession)
|
:: притяжательное местоимение {n} /pritjažátelʹnoje mestoiménije/
|
possessor {n} /pɒˈzɛsɔː/ (One who possesses)
|
:: владелец {m} /vladélec/, владелица {f} /vladélica/, обладатель {m} /obladátelʹ/, обладательница {f} /obladátelʹnica/
|
possibility {n} /ˌpɑsɪˈbɪliti/ (quality of being possible)
|
:: возможность {f} /vozmóžnostʹ/
|
possible {adj} /ˈpɑsəbl̩/ (able but not certain to happen)
|
:: возможный /vozmóžnyj/, вероятный /verojátnyj/
|
possible {adj} (capable of being done or achieved; feasible)
|
:: возможный /vozmóžnyj/, выполнимый /vypolnímyj/
|
possible {adj} (being considered, e.g. for a position)
|
:: подходящий /podxodjáščij/
|
possibly {adv} (adverb indicating that a proposition may be true or false) SEE: perhaps
|
::
|
possum {n} /ˈpɒsəm/ (any of the marsupials in several families of the order Diprotodontia of Australia and neighboring islands)
|
:: поссум {m} /póssum/
|
possum {n} (opossum) SEE: opossum
|
::
|
post {n} /pəʊst/ (long dowel or plank protruding from the ground)
|
:: столб {m} /stolb/
|
post {n} (goalpost (sports))
|
:: штанга {f} /štánga/
|
post {v} (to hang a notice in a conspicuous manner)
|
:: приколоть {pf} /prikolótʹ/, прикалывать {pf} /prikályvatʹ/, вывесить {pf} /vývesitʹ/, вывешивать {impf} /vyvéšivatʹ/
|
post {n} (method of delivering mail)
|
:: почта {f} /póčta/
|
post {n} (individual message in a forum)
|
:: сообщение {n} /soobščénije/, пост {m} /post/
|
post {v} (to send mail)
|
:: посылать {impf} /posylátʹ/, послать {pf} /poslátʹ/
|
post {v} ((Internet) to publish a message)
|
:: помещать сообщение {impf} /pomeščátʹ soobščénije/, поместить сообщение {pf} /pomestítʹ soobščénije/
|
post {adv} (sent via the postal service)
|
:: посылать {impf} /posylátʹ/, послать {pf} /poslátʹ/
|
post {n} (assigned station)
|
:: пост {m} /post/
|
post {n} (appointed position in an organization)
|
:: должность {f} /dólžnostʹ/, пост {m} /post/
|
post- {prefix} /poʊst/ (later)
|
:: после- /posle-/, пост- /post-/
|
post- {prefix} (behind)
|
:: за- /za-/
|
postage {n} /ˈpoʊstɪdʒ/ (charge)
|
:: почтовый сбор {m} /počtóvyj sbor/
|
postage {n} (postage stamp affixed as evidence of payment, see also: postage stamp)
|
:: почтовая марка {f} /počtóvaja márka/, марка {f} /márka/
|
postage stamp {n} (piece of paper indicating postage has been paid)
|
:: почтовая марка {f} /počtóvaja márka/, марка {f} /márka/
|
postal {adj} /ˈpoʊstl̩/ (relating to mail)
|
:: почтовый /počtóvyj/
|
postal code {n} (postcode) SEE: postcode
|
::
|
postbellum {adj} (of the period following a war)
|
:: послевоенный /poslevojénnyj/
|
post box {n} (box in which post can be left to be picked up) SEE: mailbox
|
::
|
postcard {n} /ˈpoʊstˌkɑɹd/ (rectangular piece of thick paper to be mailed without an envelope)
|
:: почтовая открытка {f} /počtóvaja otkrýtka/, открытка {f} /otkrýtka/
|
postcode {n} /ˈpəʊs(t)kəʊd/ (sequence of letters and/or numbers added to a postal address)
|
:: почтовый индекс {m} /počtóvyj índɛks/
|
postcrisis {adj} (after a crisis)
|
:: посткризисный /postkrizisnyj/
|
post-disco {n} (genre of dance music)
|
:: постдиско {n} /postdisko/
|
postdoc {n} /ˈpoʊstˌdɒk/ (a postdoctoral academic research position)
|
:: научный сотрудник с учёной степенью //
|
poster {n} /ˈpoʊstɚ/ (picture intended to be attached to a wall)
|
:: постер {m} /póstɛr/, афиша {f} /afíša/
|
poster {n} (advertisement, see also: placard)
|
:: плакат {m} /plakát/, афиша {f} /afíša/, постер {m} /póstɛr/
|
poste restante {n} (a service where the post office holds mail until the recipient calls for it)
|
:: до востребования /do vostrébovanija/
|
posterior {adj} /pɒsˈtɪəriə(r)/ (located towards the rear)
|
:: задний /zádnij/, тыльный /týlʹnyj/, хвостовой /xvostovój/
|
posterior {adj} (following in order or time)
|
:: последующий /poslédujuščij/, позднейший /pozdnéjšij/
|
posterior chamber {n} (space between iris and lens)
|
:: задняя камера {f} /zadnjaja kámera/
|
posterity {n} /pɒˈstɛɹɪti/ (all the future generations)
|
:: потомство {n} /potómstvo/
|
postern {n} /ˈpɒst(ə)n/ (secondary gateway)
|
:: задняя дверь {f} /zádnjaja dverʹ/
|
postern {adj} (situated at the rear)
|
:: задний /zádnij/
|
postgraduate {n} (a person continuing to study after completing a degree)
|
:: аспирант {m} /aspiránt/, аспирантка {f} /aspirántka/
|
postgraduate {adj} (of studies taking place after completing a degree)
|
:: аспирантский /aspirántskij/, послевузовский /poslevúzovskij/
|
postgrunge {n}
|
:: постгранж {m} /postgranž/
|
post-grunge {n}
|
:: постгранж {m} /postgranž/
|
post-hardcore {n}
|
:: постхардкор {m} /postxardkor/
|
posthistory {n} (history after an event)
|
:: постистория {f} /postistórija/
|
posthumous {adj} /ˈpɒs.tʃə.məs/ (taking place after one's death)
|
:: посмертный /posmértnyj/
|
posthumous {adj} (in reference to a work, published after the author's death)
|
:: посмертный /posmértnyj/
|
posthumously {adv} (after death)
|
:: посмертно /posmértno/
|
posthumous name {n} (posthumous title of a Chinese, Korean or Vietnamese emperor)
|
:: посмертный титул {m} /posmertnyj titul/
|
postiche {n} /pɑˈstiʃ/ (any item of false hair worn on the head or face)
|
:: накладные /nakladnyje/ волосы /vólosy/
|
postilion {n} /pəˈstɪljən/ (rider mounted on leading horse)
|
:: форейтор /forejtor/
|
post-it {n} (post-it note) SEE: post-it note
|
::
|
post-it note {n} (a small piece of paper with an adhesive strip on one side)
|
:: стикер {m} /stíker/, записка {f} /zapíska/, заметка {f} /zamétka/ , пост-ит {m} /póst-it/, клейкая бумага для заметок {f} /kléjkaja bumága dlja zamétok/
|
post lady {n} (woman who delivers the post or mail)
|
:: почтальонша {f} /počtalʹónša/
|
postman {n} (mailman) SEE: mailman
|
::
|
postmark {n} (marking made by a postal service on a letter)
|
:: почтовый штемпель (pčtóvyj štémpelʼ) {m}
|
postmark {v} (to apply a postmark on)
|
:: штемпелевать {n} /štempelevátʹ/
|
postmaster {n} (head of a post office)
|
:: начальник почтового учреждения {m} /načálʹnik počtóvovo učreždénija/, почтмейстер {m} /počtméjster/
|
postmodernism {n} /pəʊstˈmɑdɚnɪzəm/ (a style of art, literature, etc)
|
:: постмодернизм {m} /postmodɛrnízm/
|
post mortem {adv} (occurring after death)
|
:: после /posle/ смерти {f} /smérti/
|
post mortem {n} (investigation of a corpse to determine the cause of death; an autopsy)
|
:: вскрытие {n} /vskrýtije/, аутопсия {f} /autopsíja/
|
post office {n} (place)
|
:: почтовое отделение {n} /počtóvoje otdelénije/, почта {f} /póčta/, почтамт {m} /počtámt/, главпочтамт {m} /glavpočtámt/
|
post office {n} (organization)
|
:: почта {f} /póčta/
|
post office box {n} (box hired as collection point for mail)
|
:: почтовый абонентский ящик {m} /počtóvyj abonéntskij jáščik/
|
post-partum {adj} (pertaining to the period immediately after childbirth)
|
:: послеродовой /poslerodovoj/
|
postpone {v} /poʊstˈpoʊn/ (to delay or put off an event)
|
:: откладывать {impf} /otkládyvatʹ/, отложить {pf} /otložítʹ/, отсрочивать {impf} /otsróčivatʹ/, отсрочить {pf} /otsróčitʹ/
|
postponement {n} (the state of being adjourned)
|
:: отсрочка {f} /otsróčka/ , откладывание {n} /otkládyvanije/ , задержка {f} /zadéržka/
|
postposition {n} ((grammar) words that come after the noun)
|
:: послелог {m} /poslelóg/
|
postprandial {adj} /ˌpəʊs(t)ˈpɹan.dɪ.əl/ (after a meal)
|
:: послеобеденный /posleobédennyj/
|
post-production {n} (stages of film production happening between the actual filming and the completed film)
|
:: завершающий этап создания {m} /zaveršájuščij etáp sozdánija/
|
post-punk {n}
|
:: постпанк {m} /postpank/
|
post-punk revival {n}
|
:: постпанк-ривайвл {m} /postpank-rivajvl/
|
postrevolutionary {adj} (occurring after a revolution)
|
:: послереволюционный /poslerevoljuciónnyj/
|
postscript {n} /ˈpoʊst.skɹɪpt/ (addendum to a letter)
|
:: постскриптум {m} /postskríptum/
|
postscriptum {n} /ˌpəʊstˈskɹɪptəm/ (something written afterward)
|
:: постскриптум {m} /postskríptum/
|
post-Soviet {adj} (after the dissolution of the Soviet Union)
|
:: постсоветский /postsovétskij/, послесоветский /poslesovétskij/
|
postsynaptic {adj} (pertaining to the neuron that bears receptors for neurotransmitter released into the synaptic cleft)
|
:: постсинаптический /postsinaptičeskij/
|
posttraumatic {adj} (after, or as a result of, a trauma)
|
:: посттравматический /posttravmatičeskij/
|
post-traumatic stress disorder {n} (condition that develops following some stressful situation)
|
:: посттравматическое стрессовое расстройство {n} /posttravmatíčeskoje strɛ́ssovoje rasstrójstvo/
|
post-truth {n} /ˌpəʊst ˈtɹuːθ/ (post-truth)
|
:: постправда {f} /postprávda/
|
postulate {n} /ˈpɑstʃələt/ (something assumed without proof as being self-evident or generally accepted)
|
:: постулат {m} /postulát/
|
postulate {n} (fundamental element; basic principle)
|
:: постулат {m} /postulát/
|
postulate {n} (logic: an axiom)
|
:: постулат {m} /postulát/
|
postulate {n} (requirement, prerequisite)
|
:: постулат {m} /postulát/
|
posture {n} /ˈpɑːstʃɚ/ (position of body)
|
:: поза {f} /póza/, осанка {f} /osánka/
|
post-war {adj} (pertaining to a period following the end of a war)
|
:: послевоенный /poslevojénnyj/
|
postwoman {n} (woman who delivers the post or mail)
|
:: почтальонша {f} /počtalʹónša/
|
posy {n} /ˈpoʊzi/ (A flower)
|
:: букет {m} /bukét/
|
pot {n} /pɑt/ (vessel for cooking or storing food etc.)
|
:: горшок {m} /goršók/, банка {f} /bánka/, кастрюля {f} /kastrjúlja/
|
pot {n} (marijuana)
|
:: марихуана {f} /marixuana/, травка {f} /travka/
|
pot {n} (crucible) SEE: crucible
|
::
|
pot {n} (plaster cast) SEE: plaster cast
|
::
|
potable {adj} /ˈpəʊtəbəl/ (good for drinking, see also: drinkable)
|
:: питьевой /pitʹjevój/
|
potable {n} (drinkable liquid) SEE: beverage
|
::
|
potash {n} /ˈpɒt.æʃ/ (pot ash)
|
:: поташ {m} /potáš/
|
potash {n} (potassium carbonate etc)
|
:: поташ {m} /potáš/
|
potassium {n} /pəˈtæsiəm/ (the chemical element)
|
:: калий {m} /kálij/
|
potassium hydroxide {n} (potassium hydroxide)
|
:: гидроксид калия {m} /gidroksid kalija/
|
potassium nitrate {n} (potassium nitrate)
|
:: селитра {f} /selítra/
|
potation {n} (act of drinking)
|
:: питьё {n} /pitʹjó/
|
potation {n} (drink, especially an alcoholic beverage)
|
:: выпивка {f} /výpivka/, напиток {m} /napítok/
|
potato {n} /pəˈteɪ.təʊ/ (plant tuber eaten as starchy vegetable)
|
:: картофель {m} /kartófelʹ/, картошка {f} /kartóška/
|
potato beetle {n} (Colorado beetle) SEE: Colorado beetle
|
::
|
potato blight {n} (Phytophthora infestans, disease of potatoes)
|
:: фитофтороз {m} /fitoftoróz/, фитофтора {f} /fitoftóra/
|
potato chip {n} (potato chip (UK))
|
:: картофельный чипс {m} /kartófelʹnyj čips/, чипс {m} /čips/, хрустящий картофель {m} /xrustjáščij kartófelʹ/
|
potato chip {n} (potato crisp) SEE: potato crisp
|
::
|
potato crisp {n} (thin fried slice of potato)
|
:: картофельный чипс {m} /kartófelʹnyj čips/, чипс {m} /čips/
|
potato in its jacket {n} (baked potato) SEE: baked potato
|
::
|
potato masher {n} (utensil for mashing potatoes)
|
:: картофелемялка {f} /kartofelemjalka/, толкушка {f} /tolkúška/
|
potato pancake {n} (potato pancake)
|
:: драник {m} /dránik/
|
potato salad {n} (salad made from chopped boiled potatoes)
|
:: картофельный салат {m} /kartófelʹnyj salát/
|
potayto, potahto {interj} (to suggest a distinction without a difference) SEE: tomayto, tomahto
|
::
|
potbelly {n} (a large, swollen, or protruding abdomen)
|
:: пузо {n} /púzo/, брюхо {n} /brjúxo/
|
pot boiler {n} (low-quality creative work)
|
:: халтура {f} /xaltúra/
|
pot calling the kettle black {n} /ˈpɑt ˈkɔliŋ ðə ˈkɛtl̩ ˈblæk/ (situation in which somebody accuses someone else of a fault shared by the accuser)
|
:: в чужом глазу соринку заметно, в своём — бревна не видать /v čužóm glazú sorínku zametno, v svojóm — brevná ne vidátʹ/ (in other's eye one can notice a mote, in one's own - can't see a log), i.e. The Mote and the Beam parable; чья бы корова мычала, а твоя б молчала /čʹjá by koróva myčála, a tvojá b molčála/ (other's cow could moo, but yours should better be silent)
|
poteen {n} /pəˈtʃiːn/ (illegally produced Irish whiskey)
|
:: потин /potin/
|
Potemkin village {n} (any false construct devised to disguise a shortcoming or improve appearances)
|
:: потёмкинские деревни /potjómkinskije derevni/ (pot'ómkinskije d'er'évni) {p}
|
potentate {n} /ˈpoʊ.tən.teɪt/ (a powerful leader)
|
:: властелин {m} /vlastelín/
|
potential {n} /pəˈtɛnʃəl/ (currently unrealized ability)
|
:: потенциал {m} /potɛnciál/
|
potential {n} (energy of a unit electrical charge)
|
:: потенциал {m} /potɛnciál/
|
potential {adj} (existing in possibility)
|
:: потенциальный /potɛnciálʹnyj/, возможный /vozmóžnyj/
|
potential energy {n} (energy possessed by an object because of its position)
|
:: потенциальная энергия {f} /potɛnciálʹnaja enɛ́rgija/
|
potentilla {n} (any of many shrubs and herbs of the genus Potentilla)
|
:: лапчатка {f} /lapčátka/
|
pothead {n} (a person who smokes cannabis frequently)
|
:: травокур {m} /travokúr/, планокур {m} /planokúr/
|
pother {n} /ˈpʌðə/ (a commotion, a tempest)
|
:: шум {m} /šúm/, суматоха {f} /sumatóxa/, волнение {n} /volnénije/
|
potholder {n} (insulated pad for handling hot cooking utensils)
|
:: прихватка {f} /prixvatka/
|
pothole {n} (a hole in a road)
|
:: выбоина {f} /výboina/, рытвина {f} /rýtvina/, ухаб {m} /uxáb/, яма {f} /jáma/
|
Poti {prop} (a port city in Georgia)
|
:: Поти /Póti/
|
potion {n} /ˈpoʊ.ʃən/ (small portion or dose of a liquid which is medicinal, poisonous, or magical)
|
:: снадобье {n} /snádobʹje/, зелье {n} /zélʹje/
|
potlatch {n} /ˈpɒtlætʃ/ (ceremony amongst certain indigenous peoples of the Pacific Northwest)
|
:: потлач {m} /pótlač/
|
potluck {n} (shared meal consisting of whatever guests have brought) SEE: potlatch
|
::
|
potpourri {n} /pəʊˈpʊəɹ.i/ (collection of various things)
|
:: смесь {f} /smesʹ/
|
potpourri {n} (a medley of songs or music)
|
:: попурри {n} /popurrí/
|
Potsdam {prop} /ˈpɑtsdæm/ (city)
|
:: Потсдам {m} /Potsdám/, Потсдам {m} /Pótsdam/
|
potter {n} /ˈpɒtə/ (one who makes pots and ceramic wares)
|
:: гончар {m} /gončár/, горшечник {m} /goršéčnik/
|
Potter {prop} (surname)
|
:: Поттер /Pótter/
|
potter about {v} (to be gently active without much aim)
|
:: копошиться {n} /kopošítʹsja/
|
potter's wheel {n} (machine used by a potter)
|
:: гончарный круг {m} /gončárnyj krug/
|
pottery {n} /ˈpɑtəɹi/ (fired ceramic wares that contain clay when formed)
|
:: гончарные изделия {n-p} /gončárnyje izdélija/, керамика {f} /kerámika/
|
pottery {n} (workshop where pottery is made)
|
:: гончарная мастерская {f} /gončárnaja masterskája/, гончарня {f} /gončárnja/, керамический завод {m} /keramíčeskij zavód/
|
pottery {n} (practise or craft of making pottery)
|
:: гончарное дело {n} /gončárnoje délo/
|
potty {n} (bathroom) SEE: bathroom
|
::
|
potty {n} (toilet) SEE: toilet
|
::
|
potty {n} (outhouse) SEE: outhouse
|
::
|
potty {adj} (insane) SEE: insane
|
::
|
potty {n} (latrine) SEE: latrine
|
::
|
potty {n} /ˈpɒti/ (children's chamberpot)
|
:: ночной горшок {m} /nočnój goršók/, горшок {m} /goršók/
|
potty {n} (chamber pot) SEE: chamber pot
|
::
|
potty mouth {n} /ˈpɒti maʊθ/ (characteristic)
|
:: грязный рот /grjáznyj rot/
|
potty mouth {n} (person)
|
:: сквернослов /skvernoslov/
|
pouch {n} /paʊt͡ʃ/ (small bag)
|
:: сумка {f} /súmka/, мешочек {m} /mešóček/, мешок {m} /mešók/
|
pouch {n} (pocket in which a marsupial carries its young)
|
:: сумка {f} /súmka/
|
poultice {n} /ˈpoʊltɪs/ (A poultice or plaster)
|
:: припарка {f} /pripárka/
|
poultry {n} /ˈpoʊltɹi/ (domestic fowl)
|
:: домашняя птица {f} /domášnjaja ptíca/
|
poultry {n} (fowl meat)
|
:: мясо домашний птица (mjáso domášnej ptícy) {n}
|
pound {n} /paʊnd/ (unit of mass (16 ounces avoirdupois))
|
:: фунт {m} /funt/
|
pound {n} (unit of currency)
|
:: фунт {m} /funt/
|
pound {v} (to strike hard repeatedly)
|
:: колотить {impf} /kolotítʹ/
|
pound {v} (crush to pieces)
|
:: толочь {impf} /tolóčʹ/, раздроблять {impf} /razdrobljátʹ/, дробить {impf} /drobítʹ/, молоть {impf} /molótʹ/, крошить {impf} /krošítʹ/
|
pound {v} (slang: eat or drink quickly)
|
:: лопать {impf} /lópatʹ/
|
pound {n} (US: symbol #) SEE: hash
|
::
|
pound cake {n} (dense yellow cake made from equal quantities of butter, eggs, flour and sugar)
|
:: фунтовый кекс {m} /fúntovyj keks/
|
pound sign {n} (symbol #) SEE: hash
|
::
|
pound sterling {n} /paʊnd ˈstɜː(ɹ).lɪŋ/ (currency of the UK)
|
:: фунт стерлингов {m} /funt stérlingov/, фунт {m} /funt/
|
pour {v} /pɔɹ/ (to cause to flow in a stream)
|
:: лить {impf} /litʹ/, наливать {impf} /nalivátʹ/, налить {pf} /nalítʹ/ , сыпать {impf} /sýpatʹ/, насыпать {impf} /nasypátʹ/, насыпать {pf} /nasýpatʹ/
|
pour {v} (to send forth as in a stream or a flood)
|
:: изливать {impf} /izlivátʹ/, излить {pf} /izlítʹ/
|
pour {v} (to flow, pass or issue in or as a stream)
|
:: литься {impf} /lítʹsja/
|
pour gasoline on the fire {v} (add fuel to the fire) SEE: add fuel to the fire
|
::
|
pour one's heart out {v} (To express one's innermost thoughts or feelings)
|
:: излить душу /izlitʹ dušu/ (pour one's soul out)
|
pour out {v} (distribute or spread (something), as if it were a liquid)
|
:: выливать {impf} /vylivátʹ/, вылить {pf} /výlitʹ/, высыпать {impf} /vysypátʹ/, высыпать {pf} /výsypatʹ/
|
pout {v} /paʊt/ (push out one’s lips)
|
:: надувать губы {impf} /naduvátʹ gúby/, надуть губы {pf} /nadútʹ gúby/, дуться {impf} /dútʹsja/, надуться {pf} /nadútʹsja/
|
pout {v} (sulk, (pretend to) be ill-tempered)
|
:: дуться {impf} /dútʹsja/, кукситься {impf} /kúksitʹsja/
|
pout {n} (facial expression)
|
:: надутые губы {f-p} /nadútyje gúby/, недовольная гримаса {f} /nedovólʹnaja grimása/
|
pouty {adj} (angry in a cute way)
|
:: надутый /nadútyj/
|
Po valley {prop} (large plain in northern Italy)
|
:: Паданская низменность {f} /Padánskaja nízmennostʹ/, Паданская равнина {f} /Padánskaja ravnína/
|
poverty {n} /ˈpɑːvɚti/ (quality or state of being poor)
|
:: бедность {f} /bédnostʹ/, нищета {f} /niščetá/, нужда {f} /nuždá/, беднота {f} /bednotá/
|
poverty {n} (deficiency of elements)
|
:: недостаток {m} /nedostátok/, нехватка {f} /nexvátka/, скудность {f} /skúdnostʹ/
|
poverty line {n} (threshold of poverty)
|
:: черта бедности {f} /čertá bédnosti/
|
powder {n} /ˈpaʊ.də(ɹ)/ (fine particles of any dry substance)
|
:: порошок {m} /porošók/, пудра {f} /púdra/ , присыпка {f} /prisýpka/ , прах {m} /prax/
|
powder {n} (cosmetic product)
|
:: пудра {f} /púdra/
|
powder {v} (to sprinkle with powder)
|
:: пудрить {impf} /púdritʹ/, напудрить {pf} /napúdritʹ/, припудрить {pf} /pripúdritʹ/
|
powder {v} (to use powder on the hair or skin)
|
:: пудриться {impf} /púdritʹsja/, напудриться {pf} /napúdritʹsja/, припудриться {pf} /pripúdritʹsja/
|
powder {n} (gunpowder) SEE: gunpowder
|
::
|
powdered milk {n} (dairy product) SEE: milk powder
|
::
|
powdered sugar {n} /ˈpaʊ.dɚd ˈʃʊɡ.ɚ/ (very finely ground sugar used in icings, etc)
|
:: сахарная пудра {f} /sáxarnaja púdra/
|
powder keg {n} (barrel of gun powder)
|
:: пороховая бочка {f} /poroxovája bóčka/
|
powder keg {n} (volatile situation)
|
:: пороховая бочка {f} /poroxovája bóčka/
|
powder puff {n} (ball or pad of soft material used to apply powder)
|
:: пуховка {f} /puxovka/
|
powdery {adj} /ˈpaʊdəɹi/ (of or pertaining to powder)
|
:: порошкообразный /poroškoobráznyj/
|
power {n} /ˈpaʊ.ɚ/ (capability or influence)
|
:: власть {f} /vlastʹ/, влияние {n} /vlijánije/
|
power {n} (control, particularly legal or political)
|
:: власть {f} /vlastʹ/
|
power {n} (people in charge of legal or political power)
|
:: власть {f} /vlastʹ/
|
power {n} (influential nation, company etc.)
|
:: держава {f} /deržáva/, сила {f} /síla/
|
power {n} (physical force or strength)
|
:: сила {f} /síla/, мощь {f} /moščʹ/ , дурь {f} /durʹ/
|
power {n} (electricity, electricity supply)
|
:: электричество {n} /elektríčestvo/, ток {m} /tok/ , питание {n} /pitánije/, энергия {f} /enɛ́rgija/
|
power {n} (physics: measure of the rate of doing work or transferring energy)
|
:: мощность {f} /móščnostʹ/
|
power {n} (physics: rate to magnify an optical image)
|
:: мощность {f} /móščnostʹ/
|
power {n} (maths: product of equal factors)
|
:: степень {f} /stépenʹ/
|
power {n} (set theory: cardinality) SEE: cardinality
|
::
|
power behind the throne {n} (someone who has great covert influence)
|
:: серый кардинал /séryj kardinál/
|
power board {n} (power strip) SEE: power strip
|
::
|
power broker {n} (person having the ability to influence important decisions, see also: éminence grise)
|
:: серый кардинал {m} /séryj kardinál/ , влиятельная фигура {f} /vlijátelʹnaja figúra/
|
powerful {adj} /ˈpaʊɚfəl/ (having or capable of exerting power, potency or influence)
|
:: могущественный /mogúščestvennyj/, могучий /mogúčij/, мощный /móščnyj/, влиятельный /vlijátelʹnyj/
|
powerfully {adv} (in a powerful manner)
|
:: мощно /móščno/
|
powerhouse {n} (source of power)
|
:: источник активности {m} /istóčnik aktívnosti/, мотор {m} /motór/, движущая сила {f} /dvížuščaja síla/
|
power law {n} (mathematical relationship)
|
:: степенная зависимость /stepennaja zavísimostʹ/, степенной закон /stepennoj zakón/, степенная функция /stepennaja fúnkcija/
|
powerless {adj} /ˈpaʊɚləs/ (lacking sufficient power or strength)
|
:: бессильный /bessílʹnyj/, беспомощный /bespómoščnyj/
|
powerless {adj} (lacking legal authority)
|
:: безвластный /bezvlástnyj/, неправомочный /nepravomóčnyj/
|
powerlessness {n} (The state or character of being powerless)
|
:: бессилие {n} /bessílije/
|
power line {n} (electrical wire)
|
:: линия электропередачи {f} /línija elektroperedáči/, линия высокого напряжения {f} /línija vysókovo naprjažénija/
|
power of attorney {n} /ˌpaʊə əv əˈtəːni/ (document)
|
:: доверенность /dovérennostʹ/
|
power plant {n} /ˈpaʊə(ɹ) ˌplænt/ (the engine or motor)
|
:: двигатель {m} /dvígatelʹ/, мотор {m} /motór/
|
power plant {n} (power station) SEE: power station
|
::
|
power play {n} (ice hockey)
|
:: большинство {n} /bolʹšinstvó/
|
power point {n} (wall socket) SEE: wall socket
|
::
|
power set {n} (set of all subsets of a set)
|
:: булеан /bulean/
|
power station {n} (an industrial complex where electricity is produced)
|
:: электростанция {f} /elektrostáncija/
|
power steering {n} (System in a vehicle)
|
:: усилитель руля {m} /usilítelʹ ruljá/
|
powers that be {n} (holders of power)
|
:: власть имущие /vlastʹ imuščije/, сильные мира сего /silʹnyje mira sevo/, власть предержащие /vlastʹ prederžaščije/
|
power strip {n} (block of electrical sockets)
|
:: удлинитель {m} /udlinítelʹ/, разветвитель питания {m} /razvetvítelʹ pitánija/
|
power structure {n} (system)
|
:: властная структура {f} /vlástnaja struktúra/
|
power supply {n} (part of apparatus)
|
:: источник электропитания {m} /istóčnik elektropitánija/
|
power tool {n} (tool powered by an electric motor)
|
:: электроприбор {m} /elektropribór/
|
power toothbrush {n} (electric toothbrush) SEE: electric toothbrush
|
::
|
pox {n} (syphilis) SEE: syphilis
|
::
|
pox {n} /pɑks/ (A disease characterized by purulent skin eruptions that may leave pockmarks)
|
:: оспа {f} /óspa/
|
Poznań {prop} (Poznan) SEE: Poznan
|
::
|
Poznan {prop} (city in Poland)
|
:: Познань {f} /Póznanʹ/
|
practical {adj} /ˈpɹæktɪkəl/ (based on practice or action rather than theory or hypothesis)
|
:: практический /praktíčeskij/
|
practical {adj} (being likely to be effective and applicable to a real situation)
|
:: практический {m} /praktíčeskij/
|
practical {adj} (having skills or knowledge that are practical)
|
:: практичный /praktíčnyj/
|
practical joke {n} (something done for amusement to the detriment of someone else)
|
:: розыгрыш {m} /rózygryš/
|
practically {adv} /ˈpɹæktɪkli/ (In practice, in effect)
|
:: практически /praktíčeski/
|
practice {n} /ˈpɹæktɪs/ (repetition of an activity to improve skill)
|
:: практика /práktika/, тренировка {f} /treniróvka/, упражнение {n} /upražnénije/
|
practice makes perfect {proverb} (if one practices an activity enough, one will eventually master it)
|
:: повторение мать учения /povtorénije matʹ učénija/, у кого сноровка, тот работает ловко /u kovó snoróvka, tot rabótajet lóvko/, навык мастера ставит /návyk mástera stávit/, дело делу учит /délo délu účit/
|
practicum {n} /ˈpɹæk.tɪ.kəm/ (college course)
|
:: практические занятия {n-p} /praktíčeskije zanjátija/, лабораторные занятия {n-p} /laboratórnyje zanjátija/
|
practise {v} /ˈpɹæktɪs/ (to repeat an activity as a way of improving one's skill)
|
:: практиковаться /praktikovátʹsja/, упражняться /upražnjátʹsja/, тренироваться /trenirovátʹsja/, попрактиковаться {pf} /popraktikovátʹsja/
|
practise {v} (to perform or execute a craft or skill)
|
:: практиковаться {impf} /praktikovátʹsja/, попрактиковаться {pf} /popraktikovátʹsja/
|
Pradesh {n} (part of the name of a state of India)
|
:: прадеш {m} /pradɛ́š/
|
praetor {n} /ˈpɹiːtɔː/ (Roman administrative official)
|
:: претор {m} /pretor/
|
pragmatic {adj} /pɹæɡˈmætɪk/ (practical)
|
:: практичный /praktičnyj/, прагматичный /pragmatičnyj/, практический /praktičeskij/, прагматический /pragmatičeskij/, утилитарный /utilitarnyj/
|
pragmatism {n} /ˈpɹæɡmətɪzəm/ (pursuit of practicality over aesthetic qualities)
|
:: прагматизм {m} /pragmatízm/
|
pragmatism {n} (political theory that problems should be met with/by practical solutions rather than ideological ones)
|
:: прагматизм {m} /pragmatízm/
|
Prague {prop} /pɹɑːɡ/ (capital of the Czech Republic)
|
:: Прага {f} /Prága/
|
Praguer {n} (A native or resident of Prague)
|
:: пражанин {m} /pražánin/, пражанка {f} /pražánka/
|
Praia {prop} /ˈpɹaɪə/ (capital of Cape Verde)
|
:: Прая {f} /Prája/
|
Prairial {prop} /pɹɛɹˈjɑl/ (the ninth month of French Republican Calendar)
|
:: прериаль {m} /preriálʹ/
|
prairie {n} /ˈpɹɛəɹi/ (An extensive area of relatively flat grassland)
|
:: прерия {f} /prérija/
|
prairie dog {n} (burrowing rodent)
|
:: луговая собачка {f} /lugovája sobáčka/
|
praise {n} /pɹeɪz/ (commendation; favorable representation in words)
|
:: похвала {f} /poxvalá/, восхваление {n} /vosxvalénije/, хвала {f} /xvalá/
|
praise {n} (worship)
|
:: прославление {n} /proslavlénije/, хвала {f} /xvalá/
|
praise {v} (to give praise to)
|
:: хвалить {impf} /xvalítʹ/, похвалить {pf} /poxvalítʹ/, восхвалять {impf} /vosxvaljátʹ/, превозносить {impf} /prevoznosítʹ/
|
praiseworthy {adj} /ˈpɹeɪz.wɝ.ði/ (meriting praise)
|
:: достойный /dostójnyj/ похвалы {f} /poxvaly/
|
Prakrit {prop} /ˈpɹɑːkɹɪt/ (any of Middle Indo-Aryan languages, derived from dialects of Old Indo-Aryan languages)
|
:: пракрит /prakrit/
|
praline {n} /ˈpɹeɪ.liːn/ (confection)
|
:: пралине {n} /pralinɛ́/
|
pram {n} /pɹæm/ (perambulator)
|
:: коляска {f} /koljáska/, детская коляска {f} /détskaja koljáska/
|
pram {n} /pɹɑːm/ (flat-bottomed barge)
|
:: плоскодонка {f} /ploskodónka/
|
prance {v} /pɹæn(t)s/ (of a horse)
|
:: вставать на, дыбы {impf} /vstavátʹ na, dybý/, становиться на дыбы {impf} /stanovítʹsja na dybý/, встать на дыбы {pf} /vstatʹ na dybý/
|
prance {v} (to strut)
|
:: важничать {impf} /vážničatʹ/, гарцевать {impf} /garcevátʹ/
|
prank {n} /pɹæŋk/ (practical joke or mischievous trick)
|
:: выходка {f} /výxodka/, проказа {f} /prokáza/, шалость {f} /šálostʹ/, проделка {f} /prodélka/, шутка {f} /šútka/, пранк {m} /prank/
|
prankster {n} (one who performs pranks)
|
:: шутник {m} /šutník/, шутница {f} /šutníca/, проказник {m} /prokáznik/, проказница {f} /prokáznica/, озорник {m} /ozorník/, озорница {f} /ozorníca/, пранкстер {m} /pránkstɛr/
|
praseodymium {n} /ˌpɹeɪzioʊˈdɪmiəm/ (chemical element)
|
:: празеодим {m} /prazeodím/
|
Praskovya {prop}
|
:: Прасковья {f} /Praskovʹja/
|
prate {n} /pɹeɪt/ (talk to little purpose)
|
:: болтовня {f} /boltovnjá/, пустословие {n} /pustoslóvije/, трёп {m} /trjop/
|
prate {v} (to talk much, to chatter)
|
:: болтать /boltátʹ/
|
pratfall {n} (a fall onto the buttocks)
|
:: падение на зад {n} /padénije na zad/
|
pratincole {n} /ˈpɹætɪnˌkəʊl/
|
:: тиркушка {f} /tirkuška/
|
prattle {v} /ˈpɹætəl/ (to talk incessantly; to babble)
|
:: лепетать {impf} /lepetátʹ/, болтать {impf} /boltátʹ/, трепаться {impf} /trepátʹsja/
|
prattle {n} (babble)
|
:: лепет {m} /lépet/, болтовня {f} /boltovnjá/
|
prawn {n} /pɹɒːn/ (large shrimp)
|
:: креветка {f} /krevétka/
|
praxis {n} /ˈpɹæk.sɪs/ (custom or established practice)
|
:: обычай /obyčaj/, устоявшаяся /ustojavšajasja/ практика /praktika/
|
pray {v} /pɹeɪ/ (to petition a higher being)
|
:: молиться {impf} /molítʹsja/, помолиться {pf} /pomolítʹsja/
|
pray {v} (to beg humbly for aid)
|
:: молить {impf} /molítʹ/, помолить {pf} /pomolítʹ/
|
pray {v} (to talk to God)
|
:: молиться {impf} /molítʹsja/, помолиться {pf} /pomolítʹsja/
|
prayer {n} /pɹɛɚ/ (practice of communicating with one's God)
|
:: молитва {f} /molítva/, намаз {m} /namáz/
|
prayer {n} (the act of praying)
|
:: молитва {f} /molítva/
|
prayer {n} (the specific words or methods used for praying)
|
:: молитва {f} /molítva/
|
prayer {n} (a meeting held for the express purpose of praying)
|
:: молебен {m} /molében/
|
prayer {n} (a request; a petition)
|
:: мольба {f} /molʹbá/
|
prayer beads {n} (string of beads, see also: rosary)
|
:: чётки {f-p} /čótki/
|
prayer book {n} (book)
|
:: молитвенник {m} /molítvennik/, часослов {m} /časoslóv/
|
prayer mat {n} (prayer rug) SEE: prayer rug
|
::
|
prayer rug {n} (small rug on which Muslims kneel to pray)
|
:: молитвенный коврик {m} /molítvennyj kóvrik/, саджада {f} /sadžáda/
|
prayer wheel {n} (rotating cylinder containing prayers)
|
:: молитвенное колесо {n} /molítvennoje kolesó/
|
praying mantis {n} (any of various predatory insects of the Mantidae family)
|
:: богомол {m} /bogomól/
|
praying mantis {n} (Mantis religiosa)
|
:: обыкновенный богомол {m} /obyknovénnyj bogomól/
|
PRC {prop} (abbreviation of People’s Republic of China, see also: People’s Republic of China)
|
:: КНР {f} /KNR/
|
précis {n} /ˈpɹeɪsi/ (concise statement)
|
:: сводка /svódka/, резюме /rezjumé/, конспект /konspékt/
|
pre- {prefix} (before)
|
:: до- /do-/, пред- /pred-/, пре- /pre-/
|
preach {v} /pɹiːt͡ʃ/ (give a sermon)
|
:: проповедовать {impf} /propovédovatʹ/
|
preach {v} (proclaim by public discourse)
|
:: проповедовать {impf} /propovédovatʹ/
|
preacher {n} /ˈpɹit͡ʃɚ/ (one who preaches)
|
:: проповедник {m} /propovédnik/
|
preach to the choir {v} (speaking to those that already believe)
|
:: ломиться в открытую дверь /lomitʹsja v otkrytuju dverʹ/
|
preach to the converted {v} (preach to the choir) SEE: preach to the choir
|
::
|
preamble {n} /ˈpɹɪiˌæmbl̩/ (short statement or remark, especially an explanatory introduction to a formal document or statute)
|
:: преамбула {f} /preámbula/
|
Precambrian {adj} (before the Phanerozoic)
|
:: докембрийский /dokembríjskij/
|
Precambrian {prop} (eon before the Phanerozoic)
|
:: Докембрий {m} /Dokémbrij/
|
precarious {adj} /pɹəˈkɛɹi.əs/ (dangerously insecure or unstable; perilous)
|
:: опасный /opásnyj/, рискованный /riskóvannyj/, ненадёжный /nenadjóžnyj/, шаткий /šátkij/
|
precaution {n} /pɹiːˈkɔːʃən/ (Previous caution or care)
|
:: предосторожность {f} /predostoróžnostʹ/, предусмотрительность {f} /predusmotrítelʹnostʹ/
|
precaution {n} (A measure taken beforehand to ward off evil or secure good or success)
|
:: предосторожность {f} /predostorožnostʹ/
|
precede {v} /pɹəˈsiːd/ (go before, go in front of)
|
:: предшествовать {impf} /predšéstvovatʹ/
|
precede {v} (have higher rank than)
|
:: превосходить {impf} /prevosxodítʹ/
|
precedence {n} /ˈpɹɛsɪd(ə)ns/ (the state of preceding in importance or priority)
|
:: предшествование /predšestvovánije/
|
precedent {n} /pɹɪˈsiː.dənt/ (past act used as example)
|
:: прецедент {m} /precedént/
|
precedent {n} (leading case which is cited to justify a judgment)
|
:: прецедент {m} /precedént/
|
precedent {adj} (earlier in time)
|
:: предшествующий /predšéstvujuščij/, предыдущий /predydúščij/
|
preceding {adj} /pɹɪˈsiːdɪŋ/ (foregoing; occurring before or in front of something else)
|
:: предшествующий /predšéstvujuščij/, предыдущий /predydúščij/
|
precept {n} /ˈpɹiːsɛpt/ (rule or principle governing personal conduct)
|
:: принцип {m} /príncip/, заповедь {f} /zápovedʹ/, завет {m} /zavét/
|
preceptial {adj} (preceptive)
|
:: назидательный {m} /nazidátelʹnyj/, менторский {m} /méntorskij/, наставительный {m} /nastavítelʹnyj/
|
precession {n} (physics term)
|
:: прецессия {f} /precéssija/
|
precession {n} (astronomical term)
|
:: прецессия {f} /precéssija/
|
pre-Christian {adj} (before the arrival of Christianity)
|
:: дохристианский /doxristiánskij/
|
precinct {n} /ˈpɹisɪŋkt/ (enclosed space)
|
:: территория {f} /territórija/
|
precinct {n} (uncovered shopping area)
|
:: торговая зона {f} /torgóvaja zóna/
|
precinct {n} (police district)
|
:: район {m} /rajón/, округ {m} /ókrug/
|
precinct {n} (voting district)
|
:: избирательный участок {m} /izbirátelʹnyj učástok/, избирательный округ {m} /izbirátelʹnyj ókrug/
|
precious {adv} (intensifier) SEE: very
|
::
|
precious {adj} /ˈpɹɛʃəs/ (of high value or worth)
|
:: драгоценный /dragocénnyj/, ценный /cénnyj/, дорогой /dorogój/
|
precious metal {n} (metallic element with high economic value)
|
:: драгоценный металл {m} /dragocénnyj metáll/
|
precious stone {n} (gem)
|
:: драгоценный камень {m} /dragocénnyj kámenʹ/
|
precipice {n} /ˈpɹɛsɪpɪs/ (very steep cliff)
|
:: пропасть {f} /própastʹ/, обрыв {m} /obrýv/
|
precipitate {v} /pɹɪˈsɪpɪteɪt/ (make something happen suddenly and quickly; hasten)
|
:: ускорять {impf} /uskorjatʹ/, ускорить {pf} /uskoritʹ/
|
precipitate {v} (To send violently into a certain state or condition)
|
:: втянуть {pf} /vtjanutʹ/, ввергать {impf} /vvergatʹ/
|
precipitate {v} (To come out of a liquid solution into solid form)
|
:: выпадать в осадок {impf} /vypadatʹ v osadok/, осаждаться {impf} /osaždatʹsja/
|
precipitate {n} /pɹɪˈsɪpɪtət/ (chemistry: solid that exits the liquid phase of a solution)
|
:: осадок {m} /osádok/
|
precipitation {n} /pɹɪˌsɪpɪˈteɪʃən/ (weather: water falling from the atmosphere)
|
:: осадки {m-p} /osádki/
|
precipitation {n} (chemistry: chemical reaction forming solid in liquid)
|
:: выпадение в осадок {n} /vypadénije v osádok/, осаждение {n} /osaždénije/, осадок {m} /osádok/
|
precipitously {adv} (abruptly)
|
:: стремительно /stremítelʹno/
|
precise {adj} /pɹɪˈsaɪs/ (exact)
|
:: точный /tóčnyj/
|
precisely {adv} /pɹɪˈsaɪsli/ (in a precise manner)
|
:: точно /tóčno/
|
precision {n} /pɹɪˈsɪ.ʒ(ə)n/ (the state of being precise or exact; exactness)
|
:: точность {f} /tóčnostʹ/
|
precision {n} (the ability of a measurement to be reproduced consistently)
|
:: точность {f} /tóčnostʹ/
|
precision {n} (the number of significant digits to which a value may be measured reliably)
|
:: точность {f} /tóčnostʹ/
|
precision {n} (the consistency of a number in a linear equation)
|
:: точность {f} /tóčnostʹ/
|
preclude {v} /pɹɪˈkluːd/ (rule out)
|
:: предотвращать {impf} /predotvraščatʹ/, устранять {impf} /ustranjatʹ/, исключать {impf} /isključatʹ/, мешать {impf} /mešatʹ/, препятствовать {impf} /prepjatstvovatʹ/
|
precocious {adj} /pɹəˈkəʊʃəs/ (characterized by exceptionally early development or maturity)
|
:: скороспелый /skorospelyj/
|
precocious {adj} (exhibiting advanced skills at an abnormally early age)
|
:: не по годам развитый /ne po godam rázvityj/
|
precognition {n} /ˌpɹiːkɒɡˈnɪʃn̩/ (knowledge of something that is to occur in the future)
|
:: предвидение {n} /predvídenije/
|
preconception {n} (prejudice) SEE: prejudice
|
::
|
preconception {n} (an opinion considered beforehand with adequate evidence)
|
:: предвзятость {f} /predvzjátostʹ/, предубеждение {n} /predubeždénije/
|
precondition {n} (preexisting requirement)
|
:: предварительное условие {n} /predvarítelʹnoje uslóvije/, предпосылка {f} /predposýlka/
|
precursor {n} /ˈpɹiːˌkɜɹ.səɹ/ (forerunner, predecessor)
|
:: предшественник {m} /predšéstvennik/, предшественница {f} /predšéstvennica/, предвестник {m} /predvéstnik/, предвестница {f} /predvéstnica/
|
precursor {n} (chemical compound)
|
:: предшественник {m} /predšéstvennik/, реактив {m} /reaktív/
|
predation {n} (the preying of one animal on others)
|
:: хищничество {n} /xíščničestvo/, охота {f} /oxóta/
|
predator {n} /ˈpɹɛd.ə.təɹ/ (animal or organism that hunts)
|
:: хищник {m} /xíščnik/
|
predator {n} (someone who attacks)
|
:: хищник {m} /xíščnik/
|
predatory {adj} /ˈpɹedətəɹi/ (relating to predators)
|
:: хищный /khishchnyy/
|
Père David's deer {n} (species of deer known only in captivity)
|
:: олень Давида {m} /olénʹ Davída/, милу {m} /milú/
|
predecessor {n} /ˈpɹɛd.ə.sɛs.ɚ/ (one who precedes)
|
:: предшественник {m} /predšéstvennik/, предшественница {f} /predšéstvennica/
|
predecessor {n} (model or type which precedes)
|
:: предшественник {m} /predšéstvennik/, предшественница {f} /predšéstvennica/
|
predefine {v} (To define in advance)
|
:: предопределять {impf} /predopredeljátʹ/, предопределить {pf} /predopredelítʹ/
|
predestination {n} /pɹi.dɛs.tɪˈneɪ.ʃen/ (religious doctrine)
|
:: предопределение {n} /predopredelénije/, предназначение {n} /prednaznačénije/
|
predestination {n} (destiny or fate)
|
:: предназначение {n} /prednaznačenije/
|
predestiny {n} (predestination) SEE: predestination
|
::
|
prediabetes {n} (the state in which blood glucose levels are above normal but have not reached those of diabetes)
|
:: предиабет {m} /prediabét/
|
predicament {n} /pɹɪˈdɪkəmənt/ (a definite class, state or condition)
|
:: категория {f} /kategórija/
|
predicament {n} (an unfortunate or trying position or condition)
|
:: затруднение /zatrudnénije/, затруднительное положение {n} /zatrudnítelʹnoje položénije/
|
predicate {n} /ˈpɹɛdɪkət/ ((grammar) part of sentence that states something about its subject)
|
:: сказуемое {n} /skazújemoje/, предикат {m} /predikát/
|
predicate {n} ((logic) a term of a statement, where the statement may be true or false)
|
:: предикат {m} /predikát/
|
predicative {adj} /pɹɪˈdɪk.ə.tɪv/ (used after a verb)
|
:: предикативный /predikatívnyj/
|
predicative {n} (element of the predicate of a sentence which supplements the subject or object by means of the verb)
|
:: именная часть составного сказуемого {f} /imennája častʹ sostavnóvo skazújemovo/, предикатив {m} /predikatív/
|
predict {v} /pɹɪˈdɪkt/ (to state, or make something known in advance)
|
:: предсказывать {impf} /predskázyvatʹ/, предсказать {pf} /predskazátʹ/
|
predict {v} (to foretell or prophesy)
|
:: предсказывать {impf} /predskázyvatʹ/, предсказать {pf} /predskazátʹ/; предрекать {impf} /predrekátʹ/, предречь {pf} /predréčʹ/
|
predictable {adj} /pɹɪˈdɪktəbl̩/ (able to be predicted)
|
:: предсказуемый /predskazújemyj/
|
prediction {n} /pɹɪˈdɪkʃn/ (a statement about the future)
|
:: предсказание {n} /predskazánije/, прогноз {m} /prognóz/
|
predictive {adj} (useful in predicting)
|
:: предсказывающий /predskazyvajuščij/, предвещающий /predveščajuščij/, предсказательный /predskazatelʹnyj/, предвосхищающий /predvosxiščajuščij/
|
predictive {adj} ((computing) describing a predictor)
|
:: предиктивный /prediktivnyj/
|
predilection {n} /ˌpɹɛ.dəˈlɛk.ʃn̩/ (tendency towards)
|
:: склонность {f} /sklónnostʹ/, предрасположенность {f} /predraspolóžennostʹ/
|
predisposed {adj} (inclined)
|
:: склонный /sklónnyj/, предрасположенный /predraspolóžennyj/
|
predisposed {adj} (made susceptible)
|
:: восприимчивый /vospriímčivyj/
|
predisposition {n} (the state of being predisposed)
|
:: предрасположенность {f} /predraspolóžennostʹ/, склонность {f} /sklónnostʹ/
|
predominant {adj} (common or widespread; prevalent)
|
:: преобладающий /preobladájuščij/
|
predominant {adj} (significant or important; dominant)
|
:: господствующий /gospódstvujuščij/, доминирующий /dominírujuščij/
|
predominantly {adv} (in a predominant manner)
|
:: преимущественно /preimúščestvenno/
|
predominate {adj} (predominant) SEE: predominant
|
::
|
pre-dreadnought {n} (late 19th or early 20th century battleship)
|
:: додредноут {m} /dodrednóut/
|
pre-ejaculate {n} (pre-ejaculate)
|
:: предэякулят {m} /predɛjakulját/, предсемя {n} /predsémja/, Куперова жидкость {f} /Kúperova žídkostʹ/
|
preeminent {adj} /pɹiːˈɛmɪnənt/ (exceeding others in quality or rank)
|
:: выдающийся /vydajúščijsja/
|
preemptive {adj} /pɹiːˈɛmp.tɪv/
|
:: предупреждающий /predupreždájuščij/, предупредительный /predupredítelʹnyj/, профилактический /profilaktíčeskij/,
|
preen {v} /pɹiːn/ (to groom)
|
:: прихорашиваться /prixorášivatʹsja/
|
Preeti {prop} (given name)
|
:: Прити {f} /Priti/
|
preexist {v} (to exist prior to)
|
:: существовать до /suščestvovátʹ do/
|
preface {n} /ˈpɹɛfəs/ (introduction before the main text)
|
:: предисловие {n} /predislóvije/, введение {n} /vvedénije/, пролог {m} /prológ/, вступление {n} /vstuplénije/
|
preface {v} (to introduce a text)
|
:: предварять {impf} /predvarjátʹ/, предпосылать {impf} /predposylátʹ/
|
prefect {n} /ˈpɹiːfekt/ (an official of ancient Rome)
|
:: префект {m} /prefékt/
|
prefect {n} (the head of a department in France)
|
:: префект {m} /prefékt/
|
prefect {n} (a school pupil in a position of power over other pupils)
|
:: староста {m} {f} /stárosta/ (класса)
|
prefect {n} (a commander)
|
:: руководитель {m} /rukovodítelʹ/
|
prefecture {n} /ˈpɹiˌfɛk(t)ʃəɹ/ (The office of a prefect)
|
:: префектура {f} /prefektúra/
|
prefecture {n} (The district governed by a prefect)
|
:: префектура {f} /prefektúra/
|
prefer {v} /pɹɪˈfɝ/ (to favor)
|
:: предпочитать {impf} /predpočitátʹ/, предпочесть {pf} /predpočéstʹ/
|
preferable {adj} /ˈpɹɛf(ə)ɹəb(ə)l/ (Better than some other option)
|
:: предпочтительный /predpočtítelʹnyj/
|
preferably {adv} /ˈpɹɛfɹəˌbli/ (in preference)
|
:: лучше /lučše/, желательно /želatelʹno/, предпочтительно /predpočtitelʹno/
|
preferans {n} (a card game)
|
:: преферанс {m} /preferáns/, преф {m} /pref/, пулька {f} /púlʹka/
|
preference {n} /ˈpɹɛf(ə)ɹ(ə)ns/ (selection)
|
:: выбор {m} /výbor/, преференция {f} /preferéncija/, предпочтение {n} /predpočténije/
|
preference {n} (option to select or selected)
|
:: выбор {m} /výbor/, преференция {f} /preferéncija/, предпочтение {n} /predpočténije/
|
preference {n} (state of being preferred)
|
:: предпочтение {n} /predpočténije/, выбор {m} /výbor/
|
preference {n} (liking)
|
:: предпочтение {n} /predpočténije/
|
preference {n} (bias)
|
:: предпочтение {n} /predpočténije/, преференция {f} /preferéncija/
|
preference {n} (card game) SEE: preferans
|
::
|
preferences {n} (plural of "preference") SEE: preference
|
::
|
preferential {adj} /ˈpɹɛf.ɜː(ɹ)ˌɛn.ʃəl/ (relating to preference)
|
:: льготный /lʹgótnyj/
|
prefetch {v} ((computing) To load data or instructions in anticipation of their need)
|
:: подгрузить {pf} /podgruzitʹ/, подгружать {impf} /podgružatʹ/
|
prefix {n} /ˈpɹiːfɪks/ (morpheme at the beginning of a word)
|
:: приставка {f} /pristávka/, префикс {m} /préfiks/
|
pregnancy {n} (condition)
|
:: беременность {f} /berémennostʹ/
|
pregnancy test {n} (a piece of test equipment)
|
:: тест на беременность {m} /test na berémennostʹ/
|
pregnant {adj} (fertile) SEE: fertile
|
::
|
pregnant {adj} /ˈpɹɛɡnənt/ (carrying developing offspring within the body)
|
:: беременный /berémennyj/, в положении /v položénii/, на сносях /na snosjax/, брюхатый /brjuxátyj/
|
pregnant {adj} (having many possibilities or implications)
|
:: чреватый /črevátyj/
|
prehensile {adj} /pɹiˈhɛnsəl/ (able to take hold of objects)
|
:: цепкий /cépkij/
|
prehistoric {adj} (of relating to the epoch before written record)
|
:: доисторический /doistoríčeskij/
|
prehistory {n} (study of events and conditions before written records)
|
:: предыстория {f} /predystórija/
|
preindustrial {adj} (before industry)
|
:: доиндустриальный /doindustriálʹnyj/
|
prejudge {v} (form a judgement in advance)
|
:: предрешать {impf} /predrešátʹ/, предрешить {pf} /predrešítʹ/
|
prejudice {n} /ˈpɹɛd͡ʒədɪs/ (adverse judgement formed beforehand)
|
:: предубеждение {n} /predubeždénije/, предрассудок {m} /predrassúdok/, предвзятость {f} /predvzjátostʹ/
|
prejudice {n} (any preconceived opinion)
|
:: предубеждение {n} /predubeždénije/, предрассудок {m} /predrassúdok/
|
prejudice {n} (damage caused)
|
:: вред {m} /vred/, ущерб {m} /uščérb/
|
prejudiced {adj} (having prejudices)
|
:: предубеждённый /predubeždjónnyj/, пристрастный /pristrástnyj/
|
prelapsarian {adj} /pɹiːlapˈsɛːɹɪən/ (innocent, unspoiled)
|
:: догреховный /dogrexovnyj/, безгреховный /bezgrexovnyj/
|
prelate {n} /ˈpɹɛlət/ (clergyman)
|
:: прелат {m} /prelát/
|
preliminarily {adv} (in a preliminary manner)
|
:: предварительно /predvarítelʹno/
|
preliminary {adj} /pɹɪˈlɪmɪnɛɹi/ (in preparation for the main matter)
|
:: предварительный /predvarítelʹnyj/, подготовительный /podgotovítelʹnyj/
|
prelude {n} /ˈpɹɛl(j)uːd/ (introductory event)
|
:: вступление {n} /vstuplénije/, прелюдия {f} /preljúdija/
|
prelude {n} (short piece of music)
|
:: прелюдия {f} /preljúdija/
|
premarital {adj} (before one’s marriage)
|
:: предбрачный /predbráčnyj/, добрачный /dobráčnyj/
|
premature {adj} /ˌpɹi.məˈtʊɹ/ (occurring before a state of readiness or maturity)
|
:: преждевременный /preždevrémennyj/
|
premature {adj} (taking place earlier than anticipated)
|
:: преждевременный /preždevrémennyj/
|
premature ejaculation {n} (premature ejaculation)
|
:: преждевременная эякуляция {f} /preždevrémennaja ejakuljácija/
|
prematurely {adv} (in a premature manner)
|
:: преждевременно /preždevrémenno/
|
premeditated {adj} (planned, considered or estimated in advance; deliberate)
|
:: предумышленный /predumýšlennyj/, преднамеренный /prednamérennyj/, умышленный /umýšlennyj/
|
premeditation {n} (the act of planning or plotting)
|
:: предумышленность {f} /predumyšlennostʹ/
|
premier {n} (prime minister of a country) SEE: prime minister
|
::
|
premier {adj} /pɹɪˈmɪəɹ/ (foremost, very first or very highest in quality or degree)
|
:: первый /pérvyj/, первейший /pervéjšij/, передовой /peredovój/, выдающийся /vydajúščijsja/
|
premier {n} (Australia, Canada: head of a state or provincial government)
|
:: премьер {m} /premʹjér/, премьер-министр {m} /premʹjér-minístr/
|
premiere {n} /pɹəˈmɪɚ/ (first showing of a film, play or other form of entertainment)
|
:: премьера {f} /premʹjéra/
|
Premier League {prop} (division)
|
:: премьер-лига {f} /premʹjér-líga/
|
première {n} (premiere) SEE: premiere
|
::
|
premise {n} /ˈpɹɛ.mɪs/ (proposition antecedently supposed or proved)
|
:: предпосылка {f} /predposýlka/, допущение {n} /dopuščénije/
|
premise {n} (either of the first two propositions of a syllogism, from which the conclusion is deduced)
|
:: предпосылка {f} /predposýlka/, посылка {f} /posýlka/
|
premise {n} (piece of real estate)
|
:: территория {f} /territórija/ , помещение {n} /pomeščénije/ , здание {n} /zdánije/ , недвижимость {f} /nedvížimostʹ/ , владение {n} /vladénije/
|
premises {n} /ˈpɹɛməsɪs/ (land, and all the built structures on it, considered as a single place)
|
:: территория {f} /territórija/ , помещение {n} /pomeščénije/ , здание {n} /zdánije/ , недвижимость {f} /nedvížimostʹ/ , владение {n} /vladénije/
|
premium {adj} /ˈpɹimiəm/
|
:: премия /premija/
|
premium {n} (a prize or award)
|
:: приз {m} /priz/, вознаграждение {n} /voznagraždénije/, награда {f} /nagráda/, бонус {m} /bónus/
|
premium {n} (a bonus paid in addition to normal payments)
|
:: надбавка {f} /nadbávka/, премия {f} /prémija/
|
premium {n} (the amount to be paid for an insurance policy)
|
:: страховой взнос {m} /straxovój vznos/
|
premolar {n} (tooth)
|
:: премоляр {m} /premoljár/
|
premonition {n} (clairvoyant or clairaudient experience)
|
:: предчувствие {n} /predčúvstvije/
|
premonition {n} (strong intuition)
|
:: предчувствие {n} /predčúvstvije/
|
prenup {n} (prenuptial agreement) SEE: prenuptial agreement
|
::
|
prenuptial agreement {n} (document stating legal claims upon a divorce)
|
:: брачный договор {m} /bráčnyj dogovór/, брачный контракт {m} /bráčnyj kontrákt/
|
preoccupation {n} (the state of being preoccupied; enthrallment)
|
:: поглощённость {f} //, увлечённость {f} /uvlečónnostʹ/, озабоченность {f} /ozabóčennostʹ/
|
preoccupation {n} (the act of occupying something before someone else)
|
:: занятие места заранее //, занятие места раньше другого /zanjátije mesta ránʹše drugovo/
|
preordain {v} (To determine the fate of something in advance)
|
:: предопределять /predopredeljatʹ/
|
preorder {n} (binary relation)
|
:: предпорядок {m} /predporjádok/
|
Prešov {prop} (City in Slovakia)
|
:: Пряшев {m} /Prjášev/, Прешов {m} /Préšov/
|
prep {n} (homework) SEE: homework
|
::
|
prep {n} (preparation) SEE: preparation
|
::
|
preparation {n} /pɹɛpəˈɹeɪʃən/ (act)
|
:: подготовка {f} /podgotóvka/, приготовление {n} /prigotovlénije/
|
preparatory {adj} (of or pertaining to preparation)
|
:: подготовительный /podgotovitelʹnyj/
|
prepare {v} /pɹɪˈpɛəɹ/ (to make ready for a specific future purpose)
|
:: готовить {impf} /gotóvitʹ/, подготовить {pf} /podgotóvitʹ/, приготовить {pf} /prigotóvitʹ/, подготавливать {impf} /podgotávlivatʹ/
|
prepare {v} (to make ready for eating or drinking)
|
:: готовить {impf} /gotóvitʹ/, приготовить {pf} /prigotóvitʹ/
|
prepare {v} (to make oneself ready)
|
:: готовиться {impf} /gotóvitʹsja/, подготовиться {pf} /podgotóvitʹsja/
|
prepared {adj} /pɹɪˈpɛɹd/ (ready, willing)
|
:: готовый /gotóvyj/, подготовленный /podgotóvlennyj/
|
prepayment {n} (payment in advance)
|
:: предоплата {f} /predopláta/, аванс {m} /aváns/
|
prepend {v} /pɹɪˈpɛnd/ (to attach (an expression, phrase, etc.) to another, as a prefix)
|
:: предварять /predvarjatʹ/
|
preponderance {n} /pɹɪˈpɒnd(ə)ɹəns/ (state of being preponderant)
|
:: преимущество {n} /preimúščestvo/, превосходство {n} /prevosxódstvo/
|
preposition {n} /ˌpɹɛpəˈzɪʃən/ (grammar: a type of word like "of, from, for, by")
|
:: предлог {m} /predlóg/
|
prepositional {adj} (of, pertaining to, or of the nature of a preposition)
|
:: предложный /predlóžnyj/
|
prepositional {adj} (of the prepositional case)
|
:: предложный /predlóžnyj/
|
prepositional {n} (the prepositional case) SEE: prepositional case
|
::
|
prepositional article {n} (contraction of a preposition and an article)
|
:: сочленённый предлог {m} /sočlenjónnyj predlóg/
|
prepositional case {n} (case serving as object of a preposition)
|
:: предложный падеж {m} /predlóžnyj padéž/
|
prepositional phrase {n} (phrase containing both a preposition and its complement)
|
:: предложно-именное сочетание {n} /predlóžno-imennóje sočetánije/, предложная группа {f} /predlóžnaja grúppa/
|
prepossessing {adj} (tending to invite favour; attractive)
|
:: приятный {m} /prijátnyj/, располагающий {m} /raspolagájuščij/
|
preposterous {adj} (absurd, or contrary to common sense)
|
:: нелепый /nelépyj/, абсурдный /absúrdnyj/
|
prepubescent {adj} (before the age at which a person begins puberty)
|
:: препубертатный /prepubertátnyj/
|
prepuce {n} (foreskin of certain animals) SEE: sheath
|
::
|
prepuce {n} (foreskin) SEE: foreskin
|
::
|
preputial {adj} (preputial)
|
:: препуциальный /prepuciálʹnyj/
|
prequel {n} /ˈpɹiːkwəl/ (in a series of works, an installment that is set chronologically before its predecessor)
|
:: приквел {m} /príkvɛl/, предыстория {f} /predystórija/
|
prerequisite {n} /pɹiˈɹɛkwəzət/ (Something that must be gained in order to gain something else)
|
:: предпосылка {f} /predposýlka/
|
prerequisite {n} (In education, a course or topic that must be completed before another course or topic can be started)
|
:: предусловие {n} /preduslovije/
|
prerevolutionary {adj} (occurring before a revolution)
|
:: дореволюционный /dorevoljuciónnyj/
|
prerogative {n} (right, generally) SEE: right
|
::
|
prerogative {n} /pɹəˈɹɑɡ.ə.tɪv/ (hereditary or official right or privilege)
|
:: прерогатива {f} /prerogatíva/, привилегия {f} /privilégija/
|
prerogative {n} (right or power that is exclusive to a monarch etc.)
|
:: прерогатива {f} /prerogatíva/, исключительное право {n} /isključítelʹnoje právo/
|
presage {n} /ˈpɹɛsɪdʒ/ (warning; omen)
|
:: предзнаменование {n} /predznamenovánije/
|
presage {n} (intuition; presentiment)
|
:: предчувствие {n} /predčúvstvije/
|
presbyopia {n} (inability of the eye, due to ageing, to focus on nearby objects)
|
:: пресбиопия {f} /presbiópija/
|
Presbyterian {adj} /ˌpɹez.bɪˈtɪɹ.i.ən/ (relating to the Presbyterian Church)
|
:: пресвитерианский /presviterianskij/
|
Presbyterian {n} (person belonging to the Presbyterian Church)
|
:: пресвитерианец /presviterianec/
|
Presbyterianism {n} (form of Protestantism)
|
:: пресвитерианство {n} /presvitɛriánstvo/
|
presbytery {n} (chancel) SEE: chancel
|
::
|
preschool {adj} (relating to years before primary school)
|
:: дошкольный /doškólʹnyj/
|
preschool {n} (nursery school) SEE: nursery school
|
::
|
preschooler {n} (a child who is educated at preschool)
|
:: дошкольник /doškólʹnik/
|
prescience {n} /ˈpɹɛʃɨns/ (Knowledge of events before they take place; foresight; foreknowledge)
|
:: предвидение {n} /predvídenije/
|
prescribe {v} /pɹɪˈskɹaɪb/ (to order a drug or medical device)
|
:: прописывать {impf} /propísyvatʹ/, назначать {impf} /naznačátʹ/
|
prescribe {v} (to specify as a required procedure or ritual)
|
:: предписывать {impf} /predpísyvatʹ/, устанавливать {impf} /ustanávlivatʹ/
|
prescription {n} /pɹəˈskɹɪpʃən/ (the act of prescribing a rule or law)
|
:: предписание {n} /predpisánije/, распоряжение {n} /rasporjažénije/, прескрипция {f} /preskrípcija/
|
prescription {n} (written order for the administration of a medicine)
|
:: рецепт {m} /recépt/, предписание {n} /predpisánije/
|
prescription {n} (the act or practice of laying down norms of language usage)
|
:: прескрипция {f} /preskrípcija/
|
prescription {n} (prescriptive pronouncement)
|
:: прескрипция {f} /preskrípcija/
|
prescription {adj} (available with prescription)
|
:: рецепт /recépt/
|
prescription drug {n} (licensed medicine)
|
:: рецептурное лекарство {n} /receptúrnoje lekárstvo/
|
prescriptive {adj} /pɹɪˈskɹɪptɪv/ (of or pertaining to prescribing or enjoining, especially an action or behavior based on a norm or standard)
|
:: предписывающий /predpísyvajuščij/, нормативный /normatívnyj/
|
prescriptivism {n} /pɹəˈskɹɪp.tɪ.vɪzm̩/ (prescribing idealistic language norms)
|
:: прескриптивизм {m} /preskriptivizm/
|
presence {n} /ˈpɹɛzəns/ (fact or condition of being present)
|
:: присутствие {n} /prisútstvije/
|
presence of mind {n} (alertness, resourcefulness, stability of thought and feeling, good sense)
|
:: присутствие духа /prisútstvije duxa/
|
present {n} (gift) SEE: gift
|
::
|
present {n} (present tense) SEE: present tense
|
::
|
present {adj} /ˈpɹɛzənt/ (pertaining to the current time)
|
:: нынешний /nýnešnij/, настоящий /nastojáščij/
|
present {adj} (in the immediate vicinity)
|
:: присутствующий /prisútstvujuščij/, присутствовать /prisútstvovatʹ/
|
present {n} (current time)
|
:: настоящее {n} /nastojáščeje/, настоящее время {n} /nastojáščeje vrémja/
|
present {v} (bring into the presence of)
|
:: представлять {impf} /predstavljátʹ/, представить {pf} /predstávitʹ/
|
present {v} (bring before court)
|
:: подавать {impf} /podavátʹ/, подать {pf} /podátʹ/
|
present {v} (give (someone) as gift or award)
|
:: дарить {impf} /darítʹ/, подарить {pf} /podarítʹ/ , вручать {impf} /vručátʹ/, вручить {pf} /vručítʹ/ , презентовать {impf} {pf} /prezentovátʹ/
|
presentation {n} /ˌpɹɛzənˈteɪʃən/ (presenting to an audience)
|
:: презентация {f} /prezentácija/, представление {n} /predstavlénije/
|
present continuous {n} (tense that describes an ongoing action in the present)
|
:: настоящее продолженное время {n} /nastojáščeje prodólžennoje vrémja/, настоящее длительное время {n} /nastojáščeje dlítelʹnoje vrémja/
|
present-day {adj} (in existence now)
|
:: в наши дни /v náši dni/
|
presenter {n} /pɹɪˈzɛntə(ɹ)/ (someone who presents a broadcast programme)
|
:: ведущий {m} /vedúščij/, ведущая {f} /vedúščaja/
|
presenter {n} (someone who presents a thing or person)
|
:: представитель {m} /predstavítelʹ/, представительница {f} /predstavítelʹnica/
|
presentiment {n} /prɪˈzen.tɪ.mənt/ (a premonition; a feeling that something, often of undesirable nature, is going to happen)
|
:: предчувствие {n} /predčúvstvije/
|
presentism {n} ((philosophical) presentism)
|
:: презентизм {m} /prezentízm/
|
presently {adv} /ˈpɹɛzəntli/ (before long, soon (in the near future))
|
:: вскоре /vskóre/, скоро /skóro/
|
present participle {n} (verb form that indicates an ongoing action)
|
:: причастие настоящего времени {n} /pričástije nastojáščevo vrémeni/
|
present perfect {n} (tense that expresses action in the past with consequences in the present time)
|
:: настоящее совершенное время {n} /nastojáščeje soveršénnoje vrémja/
|
present perfect continuous {n} (tense that expresses an unbroken action continuing at the present time)
|
:: настоящее совершенное непрерывное время {n} /nastojáščeje soveršénnoje neprerývnoje vrémja/, настоящее совершенное продолженное время {n} /nastojáščeje soveršénnoje prodólžennoje vrémja/
|
present tense {n} (form of language)
|
:: настоящее время {n} /nastojáščeje vrémja/
|
preservation {n} /pɹɛ.zɝˈveɪ.ʃən/ (the act of preserving)
|
:: сохранение /soxranénije/
|
preservative {n} (any agent, natural or artificial that acts to preserve)
|
:: консервант /konservánt/
|
preserve {n} /pɹəˈzɜːv/ (sweet spread)
|
:: варенье {n} /varénʹje/
|
preserve {n} (nature preserve)
|
:: заповедник {m} /zapovédnik/
|
preserve {v} (to protect)
|
:: защищать {impf} /zaščiščátʹ/, защитить {pf} /zaščitítʹ/, оберегать {impf} /oberegátʹ/, оберечь {pf} /oberéčʹ/, охранять {impf} /oxranjátʹ/, охранить {pf} /oxranítʹ/
|
preserve {v} (to keep; to maintain the condition of)
|
:: сохранять {impf} /soxranjátʹ/, сохранить {pf} /soxranítʹ/
|
presidency {n} /ˈpɹezɪdənsi/ (office or role of president)
|
:: президентство {n} /prezidéntstvo/, председательство {n} /predsedátelʹstvo/
|
president {n} /ˈpɹɛzɨdənt/ (the head of state of a republic)
|
:: президент {m} /prezidént/ , глава государства {m} {f} /glavá gosudárstva/
|
president {n} (the primary leader of a corporation)
|
:: президент {m} /prezidént/, генеральный директор {m} /generálʹnyj diréktor/
|
president {n} (a person presiding over a meeting, chair, presiding officer, presider)
|
:: председатель {m} /predsedátelʹ/, председательница {f} /predsedátelʹnica/
|
presidential {adj} /pɹɛzɪˈdɛnʃ(ə)l/ (pertaining to a president or presidency)
|
:: президентский /prezidéntskij/
|
presidential palace {n} (White House) SEE: White House
|
::
|
presidium {n} /pɹɪˈsɪdi.əm/ (executive committee)
|
:: президиум {m} /prezídium/
|
Presley {prop} /ˈpɹɛsli/ (transliterations of the English name "Presley")
|
:: Пресли /Prɛ́sli/
|
press {v} (to press) SEE: bear
|
::
|
press {n} /pɹɛs/ (device used to apply pressure)
|
:: пресс {m} /press/ , соковыжималка {f} /sokovyžimálka/
|
press {n} (printed media)
|
:: пресса {f} /préssa/, печать {f} /pečátʹ/
|
press {n} (printing machine)
|
:: печатный станок {m} /pečátnyj stanók/
|
press {v} (to apply pressure)
|
:: нажимать {impf} /nažimátʹ/, жать {impf} /žatʹ/, нажать {pf} /nažátʹ/, давить {impf} /davítʹ/, надавить {pf} /nadavítʹ/
|
press {n} (publisher) SEE: publisher
|
::
|
Pressburg {prop} (Bratislava) SEE: Bratislava
|
::
|
press conference {n} (question and answer session with members of television, print and other media)
|
:: пресс-конференция {f} /press-konferéncija/
|
pressing {adj} /ˈpɹɛsɪŋ/ (needing urgent attention)
|
:: неотложный /neotlóžnyj/
|
press on {v} (continue to advance)
|
:: упорствовать /uporstvovatʹ/
|
press release {n} (official written media statement)
|
:: пресс-релиз {m} /press-relíz/
|
press secretary {n} (a senior advisor who provides advice on how to deal with the news media and helps the employer to maintain a positive public image)
|
:: пресс-секретарь {m} /press-sekretárʹ/, пресс-секретарша {f} /préss-sekretárša/
|
presstitute {n} (a person or media entity reporting news in such a biased manner)
|
:: Журнашлюха {f} /Žurnašljuxa/
|
pressure {n} /ˈpɹɛʃ.ɚ/ (a pressing; force applied to a surface)
|
:: давление {n} /davlénije/, нажим {m} /nažím/
|
pressure {n} (mental strain)
|
:: давление {n} /davlénije/, напряжение {n} /naprjažénije/
|
pressure {n} (physics: amount of force divided by area)
|
:: давление {n} /davlénije/
|
pressure {n}
|
:: давление {n} /davlénije/
|
pressure cooker {n} (cooking vessel)
|
:: скороварка {f} /skorovárka/
|
pressure group {n} (advocacy group) SEE: advocacy group
|
::
|
pressure point {n} (specific small area of the body targeted in martial arts)
|
:: жизненно важная точка {f} /žíznenno vážnaja tóčka/
|
prestige {n} /pɹɛsˈti(d)ʒ/ (dignity, status, or esteem)
|
:: престиж {m} /prestíž/, авторитет {m} /avtoritét/
|
prestigious {adj} /pɹɛˈstɪdʒəs/ (of high prestige)
|
:: престижный /prestížnyj/
|
presumably {adv} /pɹɪˈzuːməbli/ (able to be sensibly presumed)
|
:: предположительно /predpoložítelʹno/
|
presume {v} /pɹiˈz(j)um/ (to assume to be true, suppose)
|
:: предполагать {impf} /predpolagátʹ/, предположить {pf} /predpoložítʹ/
|
presumedly {adv} (presumably) SEE: presumably
|
::
|
presumption {n} (the act of presuming, or something presumed)
|
:: предположение {n} /predpoložénije/, допущение {n} /dopuščénije/
|
presumption {n} (the belief of something based upon reasonable evidence, or upon something known to be true)
|
:: презумпция {f} /prezúmpcija/
|
presumption {n} (the condition upon which something is presumed)
|
:: предположение {n} /predpoložénije/, допущение {n} /dopuščénije/, вероятность {f} /verojátnostʹ/
|
presumption {n} (arrogant behaviour)
|
:: самонадеянность {f} /samonadéjannostʹ/, высокомерие {n} /vysokomérije/, надменность {f} /nadménnostʹ/
|
presumption of innocence {n} (legal principle)
|
:: презумпция невиновности /prezumpcija nevinovnosti/
|
presumptively {adv} (as is presumed to be the case) SEE: presumably
|
::
|
presumptuous {adj} /pɹəˈzəmptʃuəs/ (going beyond what is proper)
|
:: самонадеянный /samonadéjannyj/, нахальный /naxálʹnyj/, дерзкий /dérzkij/, самоуверенный /samouvérennyj/, наглый /náglyj/
|
presuppose {v} (to assume some truth without proof)
|
:: предполагать /predpolagátʹ/
|
presynaptic {adj} (pertaining to the neuron that releases neurotransmitter)
|
:: пресинаптический /presinaptičeskij/
|
pretence {n} /ˈpɹiːtɛns/ (act of pretending or pretension)
|
:: притворство {n} /pritvórstvo/
|
pretend {v} /pɹɪˈtɛnd/ (to allege falsely)
|
:: делать вид {impf} /délatʹ vid/, сделать вид {impf} /sdélatʹ vid/; притворяться {impf} /pritvorjátʹsja/, притвориться {pf} /pritvorítʹsja/
|
pretender {n} (person who professes beliefs and opinions that they do not hold)
|
:: притворщик {m} /pritvórščik/, лицемер {m} /licemér/
|
pretender {n} (claimant to a throne)
|
:: претендент {m} /pretendént/
|
pretending {n} (act of imagining)
|
:: притворство {n} /pritvorstvo/
|
pretense {n} /ˈpɹiːtɛns/ (false or hypocritical profession)
|
:: притворство {n} /pritvórstvo/
|
pretension {n} (claim)
|
:: претензия {m} /pretenzija/, притязание {m} /pritjazanije/
|
pretentious {adj} /pɹɪˈtɛnʃəs/ (marked by an unwarranted claim to importance or distinction)
|
:: претенциозный /pretencióznyj/
|
pretentious {adj} (intended to impress others)
|
:: показной /pokaznój/
|
preterite {adj} /ˈpɹɛtəɹət/ (showing an action at a determined moment in the past)
|
:: претерит {m} /pretérit/, прошедшее повествовательное {n} /prošédšeje povestvovátelʹnoje/
|
preterite {n} (preterite tense; simple past)
|
:: прошедшее время {n} /prošédšeje vrémja/, претерит {m} /pretɛ́rit/
|
preterition {n} (the act of passing by, disregarding or omitting)
|
:: упущение {n} /upuščénije/, умолчание {n} /umolčánije/
|
preternatural {adj} /ˌpɹiː.təˈnæt͡ʃ.(ə)ɹ.əl/ (beyond or different from what is natural or according to the regular course of things)
|
:: сверхъестественный {m} /sverxʺjestéstvennyj/, сверхъестественная {f} /sverxʺjestéstvennaja/, сверхъестественное {n} /sverxʺjestéstvennoje/
|
pretext {n} /ˈpɹiːtɛkst/ (false, contrived or assumed purpose)
|
:: повод {m} /póvod/, предлог {m} /predlóg/
|
pretonic {adj} (immediately preceding a stressed syllable)
|
:: предударный /predudárnyj/
|
Pretoria {prop} (capital of South Africa)
|
:: Претория {f} /Pretórija/
|
prettily {adv} (in a pretty manner)
|
:: красиво /krasívo/, привлекательно /privlekátelʹno/, мило /mílo/
|
pretty {adj} /ˈpɝti/ (especially of women and children: pleasant, attractive)
|
:: хорошенький {m} /xoróšenʹkij/, милый {m} /mílyj/, миловидный {m} /milovídnyj/, миленький {m} /mílenʹkij/, привлекательный {m} /privlekátelʹnyj/, симпатичный {m} /simpatíčnyj/
|
pretty {adv} (somewhat)
|
:: довольно /dovólʹno/, вполне /vpolné/, достаточно /dostátočno/
|
pretty penny {n} (considerable amount of money)
|
:: влетать в копеечку /vletátʹ v kopéječku/, кругленькая сумма {f} /krúglenʹkaja súmma/
|
pretty Polly {phrase} (phrase said to parrots)
|
:: попка-дурак /pópka-durák/
|
pretzel {n} /ˈpɹɛt.səl/ (toasted bread or cracker in the shape of a knot)
|
:: крендель {m} /kréndelʹ/, кренделёк {m} /krendeljók/, прецель /précelʹ/, брецель {m} /brécelʹ/
|
pretzel {n} (anything that is knotted, twisted, or tangled)
|
:: крендель {m} /kréndelʹ/, бублик {m} /búblik/, баранка {f} /baránka/
|
prevail {v} /pɹɪˈveɪl/ (To be superior in strength, dominance, influence or frequency; to have or gain the advantage over others; to have the upper hand)
|
:: восторжествовать /vostoržestvovatʹ/, одержать победу /oderžatʹ pobedu/, господствовать /gospódstvovatʹ/, доминировать /dominirovatʹ/
|
prevail {v} (To be current, widespread or predominant; to have currency or prevalence)
|
:: преобладать /preobladatʹ/, господствовать /gospódstvovatʹ/, превалировать /prevalirovatʹ/, доминировать /dominirovatʹ/
|
prevail {v} (To succeed in persuading or inducing)
|
:: убедить /ubedítʹ/, уговорить /ugovorítʹ/
|
prevalence {n} (wide extension)
|
:: преобладание {n} /preobladanije/
|
prevalent {adj} /ˈpɹɛvələnt/ (widespread, preferred)
|
:: преобладающий /preobladájuščij/, распространённый /rasprostranjónnyj/
|
prevaricate {v} /pɹɪˈvæɹɪkeɪt/ (shift or turn from direct speech or behaviour, to equivocate)
|
:: увиливать /uvílivatʹ/
|
prevent {v} /pɹɪˈvɛnt/ (to keep from happening)
|
:: предотвращать {impf} /predotvraščátʹ/, предотвратить {pf} /predotvratítʹ/, мешать {impf} /mešátʹ/, помешать {pf} /pomešátʹ/
|
prevent {v} (to prevent) SEE: forestall
|
::
|
prevention {n} /pɹɪˈvɛnʃən/ (The act of preventing or hindering)
|
:: предотвращение {n} /predotvraščénije/
|
prevention {n} (Measure to limit health risks)
|
:: профилактика {f} /profiláktika/
|
prevention is better than cure {proverb} (It is better to prevent the creation of a problem than to have to deal with it afterwards.)
|
:: профилактика лучше лечения /profiláktika lúčše lečénija/, лучше болезнь предотвратить, чем потом лечить /lúčše boléznʹ predotvratítʹ, čem potóm lečítʹ/, грамм профилактики стоит килограмма лечения /gramm profilaktiki stoit kilogramma lečenija/
|
preverb {n} (word class)
|
:: преверб {m} /prevérb/
|
preview {n} /ˈpɹiːvjʉː/ (foretaste of something)
|
:: предвкушение {n} /predvkušénije/
|
preview {n} (advance showing of a film, exhibition etc.)
|
:: предварительный просмотр {m} /predvarítelʹnyj prosmótr/, предосмотр {m} /predosmótr/
|
preview {n} (something seen in advance)
|
:: предосмотр {m} /predosmótr/
|
preview {n} (computing facility)
|
:: предварительный просмотр /predvaritelʹnyj prosmotr/, предпросмотр {m} /predprosmotr/
|
previous {adj} /ˈpɹivi.əs/ (prior)
|
:: предыдущий /predydúščij/, прошлый /próšlyj/
|
previously {adv} /ˈpɹiːvi.əsli/ (at an earlier time)
|
:: прежде /préžde/, ранее /ráneje/, раньше /ránʹše/
|
pre-war {adj} (Before a war)
|
:: довоенный /dovojénnyj/, предвоенный /predvojénnyj/
|
prey {n} /pɹeɪ/ (booty, anything taken by force)
|
:: добыча {f} /dobýča/; трофеи {p} /troféi/, пожива {f} /požíva/
|
prey {n} (that which may be seized by animals)
|
:: добыча {f} /dobýča/, еда {f} /jedá/ , пожива {f} /požíva/
|
prey {n} (ravage)
|
:: жертва {f} /žértva/ , еда {f} /jedá/
|
Prey Nokor {prop} (Ho Chi Minh City) SEE: Ho Chi Minh City
|
::
|
Prey Nokor {prop} (Saigon) SEE: Saigon
|
::
|
Priam {prop} /ˈpɹaɪəm/ (king of Troy)
|
:: Приам {m} /Priám/
|
priapism {n} (medical condition)
|
:: приапизм {m} /priapízm/
|
Priapus {prop} /pɹaɪˈeɪpəs/ (son of Aphrodite and Dionysus)
|
:: Приап {m} /Priáp/
|
price {n} /pɹaɪs/ (cost required to gain possession of something)
|
:: цена {f} /cená/, стоимость {f} /stóimostʹ/
|
price {n} (cost of an action or deed)
|
:: цена {f} /cená/
|
price {v} (determine or put a price on something)
|
:: оценивать {impf} /océnivatʹ/, оценить {pf} /ocenítʹ/
|
priceless {adj} /ˈpɹaɪsləs/ (so precious as not to be sold at any price)
|
:: бесценный /bescénnyj/, неоценимый /neocenímyj/
|
price list {n} (list of items with prices)
|
:: прайс-лист {m} /prajs-líst/, прейскурант {m} /prejskuránt/, ценник {m} /cénnik/
|
price of tea in China {n} (irrelevant to the topic at hand)
|
:: в огороде бузина, а в Киеве дядька /v ogoróde buziná, a v Kíjeve djádʹka/
|
price tag {n} (the tag or sticker attached to a product, displaying its price)
|
:: ценник {m} /cénnik/
|
prick {n} /pɹɪk/ (small pointed object)
|
:: шип {m} /šip/
|
prick {n} (feeling of being pierced or punctured)
|
:: укол {m} /ukól/, прокол {m} /prokól/
|
prick {n} ((slang) a penis)
|
:: хуй {m} /xuj/, хер {m} /xer/, член {m} /člen/, писюн {m} /pisjún/
|
prick {n} (an annoying person)
|
:: придурок {m} /pridúrok/, недоумок /nedoúmok/
|
prickle {n} /pɹɪkəl/ (A small, sharp pointed object, such as a thorn)
|
:: колючка {f} /koljúčka/, шип {m} /šip/
|
prickle {n} (A tingling sensation of mild discomfort)
|
:: колотьё {n} /kolotʹjó/, покалывание {n} /pokályvanije/
|
prickle {v} (to feel a prickle)
|
:: испытывать/ощущать покалывание/колотьё (ispýtyvatʹ/oščuščátʹ pokályvanjie/kolotʹjó)
|
prickle {v} (to cause someone to feel a prickle)
|
:: колоть {impf} /kolótʹ/, уколоть {pf} /ukolótʹ/
|
prickliness {n} (the state or quality of being prickly)
|
:: колючесть {f} /koljúčestʹ/
|
prickly {adj} (covered with sharp points)
|
:: колючий /koljúčij/
|
prickly pear {n} /ˌpɹɪkli ˈpɛː/ (cactus fruit)
|
:: опунция {f} /opúncija/
|
pride {n} /pɹaɪd/ (quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.)
|
:: гордыня {f} /gordýnja/, спесь {f} /spesʹ/, заносчивость {f} /zanósčivostʹ/, высокомерие {n} /vysokomérije/, чванство {n} /čvánstvo/, гонор {m} /gónor/
|
pride {n} (sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one)
|
:: гордость {f} /górdostʹ/
|
pride {n} (proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct)
|
:: гордыня {f} /gordýnja/, спесь {f} /spesʹ/, заносчивость {f} /zanósčivostʹ/, высокомерие {n} /vysokomérije/, чванство {n} /čvánstvo/
|
pride {n} (that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem)
|
:: гордость {f} /górdostʹ/
|
pride {n} (show; ostentation; glory)
|
:: гордость {f} /górdostʹ/
|
pride {n} (highest pitch; elevation reached; loftiness; prime; glory)
|
:: расцвет {m} /rascvét/, разгар {m} /razgár/
|
pride {n} (company of lions)
|
:: прайд {m} /prajd/
|
pride comes before a fall {proverb} (Translations)
|
:: гордыня до добра не доведёт /gordýnja do dobrá ne dovedjót/
|
priest {n} /ˈpɹiːst/ (clergyman (clergywoman, clergyperson))
|
:: священник {m} /svjaščénnik/, поп {m} /pop/, жрец {m} /žrec/ , святой отец {m} /svjatój otéc/, отец {m} /otéc/, батюшка {m} /bátjuška/ , ксёндз {m} /ksjondz/
|
priestess {n} /priːˈstɛs/ (priest’s wife)
|
:: матушка {f-an} /matuška/
|
priestess {n} (woman with religious duties)
|
:: жрица {f} /žríca/, попадья {f} /popadʹjá/
|
priesthood {n} /ˈpɹistˌhʊd/ (role or office)
|
:: священство {n} /svjaščénstvo/, поповство {n} /popóvstvo/
|
priesthood {n} (clergy)
|
:: духовенство {n} /duxovénstvo/
|
priesthood {n} (authority)
|
:: священство {n} /svjaščénstvo/
|
prig {n} /pɹɪɡ/ (a person showing exaggerated conformity)
|
:: резонёр {m} /rezonjór/
|
prig {n} (a petty thief)
|
:: воришка {m} /voriška/
|
prill {n} (a pellet, a granule)
|
:: гранула {f} /gránula/
|
prill {n} (a nugget of virgin metal)
|
:: самородок {m} /samoródok/
|
prill {v} (to produce pellets)
|
:: гранулировать /granulírovatʹ/
|
prilling {n} (solidification of droplets of molten material)
|
:: гранулирование {n} /granulírovanije/, зернение {n} /zernénije/
|
prilling tower {n} (tower for the production of prill agglomerates)
|
:: гранбашня {f} /granbášnja/
|
prim {adj} /pɹɪm/ (prudish)
|
:: чопорный /čópornyj/
|
primacy {n} /ˈpɹaɪ.mə.si/ (the state or condition of being prime or first)
|
:: примат {m} /primát/
|
prima donna {n} /ˌpɹiːməˈdɒnə/ (opera singer)
|
:: примадонна {f} /primadónna/
|
prima donna {n} (person who considers themself important)
|
:: примадонна {f} /primadónna/
|
primal {adj} /ˈpɹaɪməl/ (Being the first in time, or history)
|
:: первичный /pervíčnyj/, изначальный /iznačálʹnyj/
|
primal scene {n} (in Freudian theory, the first time a child witnesses (and understands) its parents copulating)
|
:: первичный грех /pervíčnyj grex/
|
primarily {adv} /pɹaɪˈmɛɹəli/ (of a primary or central nature)
|
:: главным образом /glávnym óbrazom/
|
primary {adj} /ˈpɹaɪməɹi/ (first in a group or series)
|
:: первичный /pervíčnyj/
|
primary {adj} (that which is placed ahead of others)
|
:: первичный /pervíčnyj/
|
primary election {n} (preliminary election to select a candidate)
|
:: праймериз {m-p} /prájmɛriz/, предварительные выборы /predvaritelʹnyje vybory/, внутрипартийные выборы /vnutripartijnyje vybory/
|
primary key {n} (key in database table)
|
:: первичный ключ {m} /pervíčnyj ključ/
|
primary school {n} (first formal, obligatory school)
|
:: семилетка {f} /semilétka/, начальная школа {f} /načálʹnaja škóla/
|
primary source {n} (document)
|
:: первоисточник /pervoistóčnik/
|
primate {n} /ˈpɹaɪmeɪt/ (mammal)
|
:: примат {m} /primát/
|
prime {adj} /pɹaɪ̯m/ (first in time, order, or sequence)
|
:: первичный /pervíčnyj/, первый /pérvyj/
|
prime {adj} (first in excellence, quality, or value)
|
:: превосходный /prevosxódnyj/, первоклассный /pervoklássnyj/
|
prime {adj} (mathematics: having no factors except itself and unity)
|
:: простой /prostój/
|
prime {adj} (first in importance, degree, or rank)
|
:: важнейший /važnéjšij/, главный /glávnyj/, основной /osnovnój/
|
prime {n} (earliest stage)
|
:: начало {n} /načálo/
|
prime {n} (most active, thriving, or successful stage or period)
|
:: расцвет {m} /rascvét/, зенит {m} /zenít/
|
prime {n} (algebra: prime element of a mathematical structure)
|
:: простое число {n} /prostóje čisló/
|
prime {v} /pɹaɪ̯m/ (to prepare a mechanism)
|
:: готовить к работе {impf} /gotóvitʹ k rabóte/
|
prime {v} (to apply a coat of primer paint to)
|
:: грунтовать {impf} /gruntovátʹ/
|
prime factor {n} (factor)
|
:: простой делитель /prostój delítelʹ/
|
prime meridian {n} (reference line)
|
:: Гринвичский меридиан {m} /Grínvičskij meridián/
|
prime minister {n} (chief member of the cabinet and head of the government)
|
:: премьер-министр {m} /premʹjér-minístr/, премьер {m} /premʹjér/
|
prime mover {n} (philosophy: initial agent)
|
:: первопричина {f} /pervopričína/
|
prime mover {n} (machine)
|
:: первичный двигатель {m} /pervíčnyj dvígatelʹ/
|
prime mover {n} (tractor)
|
:: тягач {m} /tjagáč/, буксир {m} /buksír/, трактор {m} /tráktor/
|
prime number {n} (natural number)
|
:: простое число {n} /prostóje čisló/
|
primer {n} /ˈpɹɪ.mɚ/ (children's book introducing basic literacy)
|
:: букварь {m} /bukvárʹ/, азбука {f} /ázbuka/
|
primer {n} (introductory textbook)
|
:: букварь {m} /bukvárʹ/, азбука {f} /ázbuka/, абецедарий {m} /abɛcedárij/
|
primer {n} /ˈpɹaɪmɚ/ (substance used to ignite a fire)
|
:: запал {m} /zapál/
|
primer {n} (small charge used to ignite gunpowder or other explosive)
|
:: запал {m} /zapál/, капсюль {m} /kápsjulʹ/
|
primer {n} (substance used to prime wood, metal, etc.)
|
:: грунтовка {f} /gruntóvka/
|
primer {n} (layer of priming substance)
|
:: грунт {m} /grunt/, грунтовка {f} /gruntóvka/
|
prime time {n} (block of television programming)
|
:: прайм-тайм {m} /prajm-tájm/, лучшее эфирное время {n} /lúčšeje efírnoje vrémja/
|
primeval {adj} /ˈpɹaɪˌmi.vəl/ (belonging to the first ages)
|
:: первобытный /pervobýtnyj/
|
primeval {adj} (primary; original)
|
:: первозданный /pervozdánnyj/, первоначальный /pervonačálʹnyj/
|
primeval {adj} (primitive)
|
:: примитивный /primitívnyj/
|
primitive {n} /ˈpɹɪmɪtɪv/ (word not derived from another)
|
:: примитив {m} /primitív/
|
primitive {n} (person from a primitive society)
|
:: первобытный человек {m} /pervobýtnyj čelovék/
|
primitive {n} (computing data type)
|
:: примитив {m} /primitív/
|
primitive {adj} (one of the adjectival senses)
|
:: примитивный /primitívnyj/
|
primitiveness {n} (quality or state of being primitive)
|
:: примитивность {f} /primitívnostʹ/
|
primitivity {n} (primitiveness) SEE: primitiveness
|
::
|
primogeniture {n} (exclusive right of inheritance belonging to the eldest child)
|
:: первородство /pervorodstvo/
|
primordial {adj} /pɹaɪˈmɔɹ.di.əl/ (earliest)
|
:: изначальный /iznačálʹnyj/
|
primordial soup {n} (state of the Earth's oceans at a very early time in the planet's history)
|
:: первичный бульон {m} /pervíčnyj bulʹón/
|
Primorsky Krai {prop} (federal subject of Russia)
|
:: Приморский край {m} /Primórskij kraj/, Приморье {n} /Primórʹje/
|
primrose {n} /ˈpɹɪmˌɹoʊz/ (plant of the genus Primula)
|
:: первоцвет {m} /pervocvét/, примула {f} /prímula/
|
primrose {n} (Primula acaulis)
|
:: первоцвет {m} /pervocvét/, примула {f} /prímula/
|
primrose {n} (flower of a primrose)
|
:: первоцвет {m} /pervocvét/, примула {f} /prímula/
|
primum mobile {n} /ˌpɹaɪməm ˈməʊbɪli/ (prime mover or first cause, see also: prime mover)
|
:: первопричина {f} /pervopričína/
|
Primus stove {n} (portable kerosene stove)
|
:: примус {m} /prímus/, керогаз {m} /kerogáz/
|
prince {n} /pɹɪns/ (male ruler or head of a principality)
|
:: князь {m} /knjazʹ/, принц {m} /princ/
|
prince {n} (son or male-line grandson of a reigning monarch)
|
:: принц {m} /princ/, царевич {m} /carévič/ , королевич {m} /korolévič/
|
Prince Albert {n} (piercing through the glans penis)
|
:: Принц Альберт {m} /Prínc Alʹbért/
|
Prince Charming {n} (the fictional character)
|
:: прекрасный принц {m} /prekrásnyj princ/
|
Prince Charming {n} (romantically ideal man)
|
:: прекрасный принц {m} /prekrásnyj princ/, сказочный принц {m} /skázočnyj princ/, принц на белом коне /princ na belom kone/
|
Prince Edward Island {prop} (Province in eastern Canada)
|
:: остров Принца Эдуарда {m} /óstrov Prínca Eduárda/
|
princeling {n} (a minor or unimportant prince)
|
:: князёк {m} /knjazjók/
|
Prince of Wales {prop} (royal title)
|
:: принц Уэльский {m} /princ Uélʹskij/, принц Валлийский {m} /princ Vallíjskij/
|
princess {n} /ˈpɹɪnsɛs/ (female member of royal family)
|
:: принцесса {f} /princéssa/, царевна {f} /carévna/ , королевна {f} /korolévna/
|
princess {n} (female monarch, or wife of a ruler)
|
:: княгиня {f} /knjagínja/, принцесса {f} /princéssa/
|
principal {n} (essential point or rule) SEE: principle
|
::
|
principal {adj} /ˈpɹɪnsɪp̬əl/ (primary, main)
|
:: главный /glávnyj/, основной /osnovnój/
|
principal {n} (money originally invested or loaned)
|
:: основной долг {m} /osnovnój dolg/, основная сумма {f} /osnovnája súmma/
|
principal {n} (chief administrator of a school)
|
:: директор {m} /diréktor/, директриса {f} /direktrísa/, ректор {m} /réktor/
|
principal {n} (legal: one on behalf of whom an agent or gestor acts)
|
:: доверитель {m} /doverítelʹ/, принципал {m} /principál/
|
principal {n} (music: diapason) SEE: diapason
|
::
|
principality {n} /pɹɪnsɪˈpælɪti/ (region)
|
:: княжество {n} /knjážestvo/
|
principality {n} (in angelology)
|
:: начала {n-p} /načála/
|
principate {n} (principality) SEE: principality
|
::
|
principle {n} /ˈpɹɪnsɪpəl/ (fundamental assumption)
|
:: принцип {m} /príncip/
|
principle {n} (rule to solve a problem)
|
:: принцип {m} /príncip/
|
principle {n} (moral rule or aspect)
|
:: принцип {m} /príncip/
|
Pringle {n} (individual potato snack of the Pringles brand)
|
:: Принглс {m} /Pringls/
|
print {v} /pɹɪnt/ (to produce a copy of a text or image on a surface, especially by machine)
|
:: печатать {impf} /pečátatʹ/, напечатать {pf} /napečátatʹ/
|
print {v} (to write clearly)
|
:: писать печатными буквами {impf} /pisátʹ pečátnymi búkvami/
|
print {n} (books and other printed material as a medium)
|
:: печать {f} /pečátʹ/
|
print {n} (letters forming the text of a document)
|
:: шрифт {m} /šrift/
|
print {n} (visible impression on a surface)
|
:: отпечаток {m} /otpečátok/
|
print {n} (fingerprint) SEE: fingerprint
|
::
|
print {n} (footprint) SEE: footprint
|
::
|
printed {adj} /pɹɪntɪd/ (written or published)
|
:: печатный /pečátnyj/
|
printer {n} /ˈpɹɪntə(ɹ)/ (one who makes prints)
|
:: печатник {m} /pečátnik/, типограф {m} /tipógraf/
|
printer {n} (operator of a printing press)
|
:: печатник {m} /pečátnik/, типограф {m} /tipógraf/
|
printer {n} (computing: device used to print text or images)
|
:: принтер {m} /príntɛr/
|
printing {n} /ˈpɹɪntɪŋ/ (the process or business of producing printed material, see also: typography)
|
:: печатание {n} /pečátanije/, печать {f} /pečátʹ/
|
printing house {n} (commercial company)
|
:: типография {f} /tipográfija/
|
printing press {n} (machine for printing)
|
:: печатный станок {m} /pečátnyj stanók/, печатная машина {f} /pečátnaja mašína/, типографский станок {m} /tipográfskij stanók/, печатный пресс {m} /pečátnyj press/
|
printout {n} (A hard copy)
|
:: распечатка {f} /raspečatka/
|
printshop {n} (printing house) SEE: printing house
|
::
|
prion {n} /ˈpɹiːɒn/ (misfolded protein)
|
:: прион {m} /prión/
|
prion {n} /ˈpɹʌɪən/ (petrel from the genus Pachyptila)
|
:: китовая птичка {f} /kitovaja ptíčka/
|
prior {adj} (former) SEE: former
|
::
|
prior {adj} /ˈpɹaɪɚ/ (of that which comes before, in advance)
|
:: прежний /préžnij/, предшествующий /predšéstvujuščij/, предшествовавший /predšéstvovavšij/
|
prior {n} (a high-ranking member of a monastery, usually lower in rank than an abbot)
|
:: приор {m} /priór/, настоятель {m} /nastojátelʹ/
|
prior {adv} (previously) SEE: previously
|
::
|
prioress {n} (a nun in charge of a priory)
|
:: настоятельница {f} /nastojátelʹnica/
|
prioritization {n} (process of assigning priorities to things or tasks)
|
:: приоритизация {f} /prioritizácija/
|
prioritized {adj} (quality or state of being prior or antecedent in time, or of preceding something else)
|
:: приоритетный /prioritétnyj/
|
prioritized {adj} (Precedence; superior rank)
|
:: приоритетный /prioritétnyj/
|
priority {n} /pɹaɪˈɒɹɨti/ (item's relative importance)
|
:: приоритет {m} /prioritét/
|
priority {n} (attributive use) SEE: prioritized
|
::
|
prior to {prep} (before (formal))
|
:: до /do/, перед /pered/, прежде /prežde/
|
priory {n} (monastery or convent governed by a prior or prioress)
|
:: приорат {m} /priorat/
|
Pripyat {prop} (river flowing through Ukraine and Belarus)
|
:: Припять {f} /Prípjatʹ/
|
Pripyat {prop} (abandoned city in Ukraine)
|
:: Припять {f} /Prípjatʹ/
|
Priscilla {prop} /pɹɪˈsɪlə/ (biblical woman)
|
:: Прискилла {f} /Priskílla/, Присцилла {f} /Priscílla/
|
Priscilla {prop} (female given name)
|
:: Присцилла {f} /Priscílla/
|
prise {v} /pɹaɪz/ (to force open with a lever, to pry)
|
:: взламывать /vzlamyvatʹ/, вскрывать /vskryvatʹ/
|
prise {n} (prize) SEE: prize
|
::
|
prism {n} /ˈpɹɪzəm/ (geometry: polyhedron with parallel ends of the same size and shape)
|
:: призма {f} /prízma/
|
prism {n} (block used to split or reflect light)
|
:: призма {f} /prízma/
|
prismatoid {n} (polyhedron)
|
:: призматоид {m} /prizmatoid/
|
prison {n} /ˈpɹɪzən/ (place of long-term confinement for those convicted of serious crimes)
|
:: тюрьма {f} /tjurʹmá/, темница {f} /temníca/ , острог {m} /ostróg/ , кутузка {f} /kutúzka/ , каталажка {f} /katalážka/ , тюряга {f} /tjurjága/ , зона {f} /zóna/
|
prison {n} (confinement in a prison)
|
:: тюремное заключение {n} /tjurémnoje zaključénije/, заточение в тюрьму {n} /zatočénije v tjurʹmú/, тюрьма {f} /tjurʹmá/, срок {m} /srok/
|
prison {v} (imprison) SEE: imprison
|
::
|
prison cell {n} (room to which a prisoner is confined)
|
:: тюремная камера {f} /tjurémnaja kámera/
|
prisoner {n} /ˈpɹɪzənə/ (person incarcerated in a prison)
|
:: заключённый {m} /zaključónnyj/, заключённая {m} /zaključónnaja/, арестант {m} /arestánt/, арестантка {f} /arestántka/
|
prisoner {n} (figurative: any person held against his or her will)
|
:: пленный {m} /plénnyj/ esp. POW, пленник {m} /plénnik/, узник {m} /úznik/
|
prisoner of conscience {n} (person)
|
:: узник совести {m} /úznik sóvesti/
|
prisoner of war {n} (soldier or combatant captured by the enemy)
|
:: военнопленный {m} /vojennoplénnyj/, пленный {m} /plénnyj/
|
priss {v} /pɹɪs/ (to behave in a prissy manner)
|
:: жеманничать {impf} /žemánničatʹ/
|
prissy {adj} /ˈpɹɪsi/ (excessively prim, proper, particular or fussy)
|
:: жеманный /žemánnyj/ , чопорный /čópornyj/
|
prissy {adj} (well-behaved, well-mannered)
|
:: благонравный /blagonrávnyj/
|
Pristina {prop} (city)
|
:: Приштина {f} /Príština/
|
pristine {adj} /ˈpɹɪstiːn/ (unspoiled)
|
:: чистый /čístyj/, нетронутый /netrónutyj/, неиспорченный /neispórčennyj/, девственный /dévstvennyj/
|
pristine {adj} (pertaining to the earliest state of something)
|
:: изначальный /iznačálʹnyj/, первоначальный /pervonačálʹnyj/, первобытный /pervobýtnyj/
|
prithee {interj} /pɹɪði/ (Short for "I pray thee", i.e. Please)
|
:: прошу /prošú/, пожалуйста /požálujsta/
|
privacy {n} /ˈpɹaɪ.və.si/ (state of being private)
|
:: уединение {n} /ujedinénije/ , приватность {f} /privátnostʹ/, прайвеси {n} /prájvɛsi/, прайвеси {n} /prájvesi/, неприкосновенность частной жизни {n} /neprikosnovénnostʹ částnoj žízni/ , секретность {f} /sekrétnostʹ/, конфиденциальность {f} /konfidɛnciálʹnostʹ/
|
privacy policy {n} (statement detailing policies that an organization uses to collect information about users)
|
:: политика конфиденциальности /politika konfidencialʹnosti/
|
private {adj} /ˈpɹaɪvɪt/ (belonging to, concerning, or accessible only to an individual person or a specific group)
|
:: частный /částnyj/, приватный /privátnyj/
|
private {adj} (not accessible by the public)
|
:: частный {m} /částnyj/, закрытый {m} /zakrýtyj/, необщедоступный {m} /neobščedostúpnyj/
|
private {adj}
|
:: частный {m} /částnyj/, личный /líčnyj/, приватный /privátnyj/
|
private {n} (soldier)
|
:: рядовой /rjadovój/
|
private detective {n} (any agent hired by a private party for the purpose of investigation or evidence gathering)
|
:: частный детектив {m} /částnyj detektív/, частный сыщик {m} /částnyj sýščik/
|
private first class {n} (rank between a private and a corporal or specialist)
|
:: ефрейтор {m} /jefréjtor/
|
private international law {n} (law)
|
:: международное частное право {n} /meždunaródnoje částnoje právo/
|
private life {n} (aspect of one's life that are personal)
|
:: личная жизнь {f} /líčnaja žiznʹ/, частная жизнь {f} /částnaja žiznʹ/
|
private parts {n} (genitals or sex organs) SEE: genitalia
|
::
|
private parts {n} (intimate parts of the human body)
|
:: интимные части тела {f-p} /intímnyje části téla/, срамные места {n-p} /sramnýje mestá/
|
private property {n} (belongings owned by individuals)
|
:: частная собственность /častnaja sobstvennostʹ/
|
private school {n} (fee-charging school)
|
:: частная школа {f} /částnaja škóla/
|
private sector {n} (organizations not controlled by government)
|
:: частный сектор {m} /částnyj séktor/
|
privatization {n} (transfer from the government to private ownership)
|
:: приватизация {f} /privatizácija/
|
privatize {v} /ˈpɹaɪvətaɪz/ (to release government control to private industry)
|
:: приватизировать /privatizírovatʹ/
|
privet {interj} (hello) SEE: hello
|
::
|
privet {n} /ˈpɹɪ.vɪt/ (Any of various shrubs and small trees in the genus Ligustrum)
|
:: бирючина {f} /birjučína/
|
privilege {n} /ˈpɹɪv(ɪ)lɪdʒ/ (particular benefit, advantage, or favor)
|
:: привилегия {f} /privilégija/, льгота {f} /lʹgóta/
|
privileged {adj} /ˈpɹɪv(ɪ)lɪdʒd/ (having special privileges)
|
:: привилегированный /privilegiróvannyj/, льготный /lʹgótnyj/
|
privy {n} (lavatory or toilet) SEE: toilet
|
::
|
privy {n} (outhouse) SEE: outhouse
|
::
|
privy {adj} /ˈpɹɪv.i/ (private, exclusive, particular)
|
:: в курсе /v kúrse/, частный /částnyj/, личный /líčnyj/, приватный /privátnyj/
|
privy {adj} (with knowledge of; party to; let in on)
|
:: в курсе /v kúrse/, посвящённый /posvjaščónnyj/, осведомлённый /osvedomljónnyj/
|
privy {n} (latrine) SEE: latrine
|
::
|
privy council {n} (body of advisors to a sovereign)
|
:: тайный совет /tájnyj sovét/
|
privy councillor {n} (member of a privy council)
|
:: тайный советник /tájnyj sovétnik/
|
prize {n} /pɹaɪz/ (something captured)
|
:: трофей {m} /troféj/, добыча {f} /dobýča/
|
prize {n} (anything captured using the rights of war)
|
:: трофей {m} /troféj/
|
prize {n} (honor or reward striven for in a competitive contest)
|
:: премия {f} /prémija/, приз {m} /priz/
|
prize {n} (that which may be won by chance)
|
:: приз {m} /priz/, выигрыш {m} /výigryš/
|
prize {n} (anything worth striving for)
|
:: награда {f} /nagráda/
|
prize {n} (lever)
|
:: рычаг {m} /ryčág/
|
prize money {n} (money offered as a prize)
|
:: призовые деньги {f-p} /prizovýje dénʹgi/
|
Príncipe {prop} (island)
|
:: Принсипи {m} /Prínsipi/
|
Pärnu {prop} (city in Estonia)
|
:: Пярну {m} /Pjárnu/, Пернов {m} /Pernóv/
|
pro {n} /pɹoʊ/ (someone who is very good at something)
|
:: профи {m} {f} /prófi/, профессионал {m} /professionál/
|
pro- {prefix} /pɹoʊ/ (prefix meaning supporting or favouring)
|
:: про- /pro-/
|
proactive {adj} (acting in advance)
|
:: проактивный /proaktivnyj/, упреждающий /upreždajuščij/
|
proactively {adv} (in a proactive manner)
|
:: упреждающе /upreždajušče/
|
probabilistic {adj} (of or pertaining to probability)
|
:: вероятностный /verojátnostnyj/
|
probability {n} /pɹɒbəˈbɪlɪti/ (state of being probable; likelihood)
|
:: вероятность {f} /verojátnostʹ/, правдоподобие {n} /pravdopodóbije/
|
probability {n} (event that is likely to occur)
|
:: вероятность {f} /verojátnostʹ/
|
probability {n} (relative likelihood of an event happening)
|
:: вероятность {f} /verojátnostʹ/
|
probability {n} (mathematical probability)
|
:: вероятность {f} /verojátnostʹ/
|
probability density {n} (probability density function)
|
:: плотность вероятности {f} /plótnostʹ verojátnosti/
|
probability distribution {n} (mathematical function)
|
:: распределение вероятностей {n} /raspredélenije verojátnostej/
|
probability theory {n} (study of probability)
|
:: теория вероятности {f} /teórija verojátnosti/
|
probable {adj} /ˈpɹɑbəbl̩/ (likely to be true)
|
:: правдоподобный /pravdopodóbnyj/, вероятный /verojátnyj/
|
probable {adj} (likely to happen)
|
:: вероятный /verojátnyj/
|
probably {adv} /ˈpɹɒbəbli/ (in all likelihood)
|
:: вероятно /verojátno/, наверно /navérno/
|
probate {n} (legal process of verifying the legality of a will)
|
:: утверждение завещания /utverždénije zaveščánija/
|
probation {n} /ˌpɹoʊˈbeɪʃən/ (period of conditional employment or engagement)
|
:: испытательный срок {m} /ispytátelʹnyj srok/
|
probative {adj} (tending to prove a particular proposition)
|
:: доказательный /dokazátelʹnyj/
|
probe {n} /pɹoʊb/ (any of various medical instruments used to explore wounds, organs, etc)
|
:: зонд {m} /zond/, щуп {m} /ščup/
|
probe {n} (investigation or inquiry)
|
:: исследование {n} /isslédovanije/, расследование {n} /rasslédovanije/, зондирование {n} /zondírovanije/
|
probe {n} (sciences: electrode or other small device)
|
:: зонд {m} /zond/, щуп {m} /ščup/
|
probe {n} (spacecraft)
|
:: зонд {m} /zond/, АМС {f} /AMS/, автоматическая межпланетная станция {f} /avtomatíčeskaja mežplanétnaja stáncija/
|
probe {v} (to explore, investigate, or question)
|
:: исследовать /isslédovatʹ/, расследовать /rasslédovatʹ/, зондировать /zondírovatʹ/
|
probity {n} /ˈpɹəʊbɪti/ (integrity)
|
:: честность {f} /čestnostʹ/
|
problem {n} /ˈpɹɒbləm/ (difficulty)
|
:: проблема {f} /probléma/
|
problem {n} (schoolwork exercise)
|
:: задача {f} /zadáča/, задание {n} /zadánije/
|
problem {n} (puzzling circumstance)
|
:: проблема {f} /probléma/, задача {f} /zadáča/
|
problematic {adj} /ˌpɹɑbləˈmætɪk/ (posing a problem)
|
:: проблематичный /problematíčnyj/
|
problematic {adj} (uncertain, debatable, questionable)
|
:: проблематичный /problematíčnyj/
|
problematic {n} (problem in a particular field of study)
|
:: проблематика {f} /problematika/
|
problematical {adj} (problematic) SEE: problematic
|
::
|
problem child {n} (difficult child)
|
:: трудный ребёнок {m} /trúdnyj rebjónok/
|
proboscis {n} (slang: a nose) SEE: schnozzle
|
::
|
proboscis {n} /pɹoʊˈbɒsɪs/ (elongated tube)
|
:: хоботок {m} /xobotók/, хобот {m} /xóbot/
|
procedure {n} /pɹəˈsidʒɚ/ (method for performing a task)
|
:: процедура {f} /procedúra/, метод {m} /métod/, методика {f} /metódika/
|
procedure {n} (series of small tasks to accomplish an end)
|
:: процедура {f} /procedúra/, процесс {m} /procéss/
|
procedure {n} (set of established forms or methods of an organized body)
|
:: процедура {f} /procedúra/, процесс {m} /procéss/
|
procedure {n} (steps taken in a legal proceeding)
|
:: процедура {f} /procedúra/, процесс {m} /procéss/
|
procedure {n} (computing: subroutine or function coded to perform a specific task)
|
:: процедура {f} /procedúra/, функция {f} /fúnkcija/, подпрограмма {f} /podprográmma/
|
procedure mask {n} (surgical mask) SEE: surgical mask
|
::
|
proceed {v} /pɹəˈsiːd/ (go forward)
|
:: приступать {impf} /pristupátʹ/, приступить {pf} /pristupítʹ/ , отправляться {impf} /otpravljátʹsja/, отправиться {pf} /otprávitʹsja/ , продолжать {impf} /prodolžátʹ/, продолжить {pf} /prodólžitʹ/
|
proceed {v} (pass from one point to another)
|
:: продвигаться {impf} /prodvigátʹsja/, продвинуться {pf} /prodvínutʹsja/
|
proceed {v} (come forth as a source or origin)
|
:: исходить {impf} /isxodítʹ/, изойти {pf} /izojtí/, происходить {impf} /proisxodítʹ/, произойти {pf} /proizojtí/
|
proceed {v} (take place)
|
:: состояться {pf} /sostojátʹsja/, происходить {impf} /proisxodítʹ/, произойти {pf} /proizojtí/
|
proceeds {n} /ˈpɹəʊsiːdz/ (revenue)
|
:: доход {m} /doxód/
|
process {n} /ˈpɹəʊsɛs/ (series of events to produce a result)
|
:: процесс {m} /procéss/
|
process {n} (path of succession of states through which a system passes)
|
:: процесс {m} /procéss/
|
process {v} (to perform a particular process)
|
:: обрабатывать {impf} /obrabátyvatʹ/, обработать {pf} /obrabótatʹ/
|
processed cheese {n} (any of several types of natural cheese)
|
:: плавленый сыр {m} /plávlenyj syr/
|
processing {n} /ˈpɹɑsəsɪŋ/ (action of the verb to process)
|
:: обработка {f} /obrabótka/
|
processing {n} (act of taking something through a set of prescribed procedures)
|
:: обработка {f} /obrabótka/
|
procession {n} /pɹəˈsɛʃən/ (group of people or thing moving along in an orderly manner)
|
:: процессия {f} /procéssija/, вереница {f} /vereníca/, шествие {n} /šéstvije/
|
procession {n} (number of things happening in sequence)
|
:: последовательность {f} /poslédovatelʹnostʹ/, цепь {f} /cepʹ/
|
processor {n} /ˈpɹɑˌsɛsə˞/ (device which processes)
|
:: процессор {m} /procéssor/
|
processor {n} (microprocessor)
|
:: процессор {m} /procéssor/
|
processual {adj} (of, or relating to a process)
|
:: процессуальный /processuálʹnyj/
|
proclaim {v} /pɹoʊˈkleɪm/ (to announce or declare)
|
:: провозглашать {impf} /provozglašátʹ/, провозгласить {pf} /provozglasítʹ/, объявлять {impf} /obʺjavljátʹ/, объявить {pf} /obʺjavítʹ/
|
proclaim {v} (to state excitedly, verbosely and candidly)
|
:: провозглашать {impf} /provozglašátʹ/, провозгласить {pf} /provozglasítʹ/, объявлять {impf} /obʺjavljátʹ/, объявить {pf} /obʺjavítʹ/
|
proclamation {n} /ˌpɹɑkləˈmeɪʃən/ (a statement which is proclaimed)
|
:: провозглашение {n} /provozglašénije/, прокламация {f} /proklamácija/, декларация {f} /deklarácija/
|
proclitic {n} (clitic which joins with the following word)
|
:: проклитический /proklitíčeskij/ , проклитика {f} /proklítika/
|
proclivity {n} /pɹoʊˈklɪvɪti/ (A predisposition or natural inclination, propensity, or a predilection)
|
:: склонность {f} /sklónnostʹ/
|
proconsulate {n} (office of a proconsul)
|
:: проконсульство {n} /prokonsulʹstvo/
|
procrastinate {v} /pɹoʊˈkɹæstəneɪt/ (put off; to delay taking action)
|
:: медлить {impf} /médlitʹ/, тянуть {impf} /tjanútʹ/, откладывать {impf} /otkládyvatʹ/
|
procrastinate {v} (put off; delay something)
|
:: откладывать {impf} /otkládyvatʹ/
|
procrastination {n} /pɹəʊˌkɹæs.tɪˈneɪ.ʃən/ (act of postponing, delaying or putting off)
|
:: откладывание {n} /otkládyvanije/, отсрочка {f} /otsróčka/, промедление {n} /promedlénije/, проволочка {f} /provolóčka/, прокрастинация {f} /prokrastinácija/
|
procreate {v} (to beget)
|
:: производить потомство {impf} /proizvodítʹ potómstvo/, произвести потомство {pf} /proizvestí potómstvo/, порождать {impf} /poroždátʹ/, породить {pf} /porodítʹ/, рожать {impf} /rožátʹ/, рождать {impf} /roždátʹ/, родить {pf} /rodítʹ/, производить на свет {impf} /proizvodítʹ na svet/, произвести на свет {pf} /proizvestí na svet/
|
procreate {v} (to procreate) SEE: beget
|
::
|
procreation {n} (the process by which an organism produces others of its kind, see also: reproduction)
|
:: воспроизводство {n} /vosproizvódstvo/, деторождение {n} /detoroždénije/
|
procrustean bed {n} (arbitrary standard to which compliance is enforced)
|
:: прокрустово ложе /prokrustovo lóže/
|
proctologist {n} (expert in proctology)
|
:: проктолог {m} /proktólog/
|
proctology {n} (branch of medicine)
|
:: проктология {f} /proktológija/
|
procuratorate {n} /ˌpɹɒkjʊˈɹeɪtəɹɪt/ (the office of a procurator)
|
:: прокуратура {f} /prokuratúra/
|
procure {v} /pɹəˈkjʊə/ (To acquire or obtain an item or service)
|
:: доставать /dostavátʹ/, добывать /dobyvátʹ/
|
procure {v} (To obtain a person as a prostitute for somebody else)
|
:: сводничать /svodničatʹ/
|
procure {v} (To induce or persuade someone to do something)
|
:: подговаривать /podgovárivatʹ/
|
procurement {n} /pɹəˈkjʊə.mənt/ (purchasing department of a company)
|
:: отдел закупа /otdél zakupa/
|
procurement {n} (act of procuring or obtaining)
|
:: добывание /dobyvanije/, закупка {f} /zakupka/
|
procurer {n} (one who procures customers for prostitutes)
|
:: сводник {m} /svódnik/
|
procuress {n} /pɹəˈkjʊəɹɪs/ (a female procurer)
|
:: сводня {f} /svódnja/, сводница {f} /svódnica/
|
Procyon {prop} /ˈpɹoʊsiˌɑn/ (Star)
|
:: Процион /Procion/
|
prod {v} /pɹɑd/ (to poke)
|
:: тыкать /týkatʹ/, колоть /kolótʹ/, толкать /tolkátʹ/
|
prod {v} (to encourage)
|
:: побуждать /pobuždátʹ/, подгонять /podgonjátʹ/, подстрекать /podstrekátʹ/
|
prodigal {n} (prodigal) SEE: spendthrift
|
::
|
prodigality {n} (wasteful extravagance.)
|
:: транжирство {n} /tranžirstvo/, мотовство {n} /motovstvo/
|
prodigal son {n} (one who returns)
|
:: блудный сын {m} /blúdnyj syn/
|
prodigious {adj} /pɹəˈdɪd͡ʒəs/ (gigantic or huge)
|
:: чрезмерный /črezmérnyj/, громадный /gromádnyj/, непомерный /nepomérnyj/, огромный /ogrómnyj/
|
prodigious {adj} (amazing)
|
:: умопомрачительный /umopomračítelʹnyj/, изумительный /izumítelʹnyj/, поразительный /porazítelʹnyj/, удивительный /udivítelʹnyj/
|
prodigy {n} /ˈpɹɒdɪdʒi/ (amazing or marvelous thing)
|
:: чудо {n} /čudo/
|
prodigy {n} (extremely talented person, especially a child)
|
:: вундеркинд {m} /vundɛrkínd/ , гений {m} /génij/
|
produce {v} /pɹəˈdus/ (to make or manufacture)
|
:: производить {impf} /proizvodítʹ/, произвести {pf} /proizvestí/
|
produce {n} (offspring) SEE: offspring
|
::
|
producer {n} /pɹəˈduːsɚ/ (in economics)
|
:: производитель {m} /proizvodítelʹ/
|
producer {n} (in arts)
|
:: продюсер {m} /prodjúsɛr/
|
producer price index {n} (statistical estimate)
|
:: индекс цен производителей {m} /índeks cen proizvodítelej/
|
product {n} /ˈpɹɒd.əkt/ (commodity for sale)
|
:: продукт {m} /prodúkt/, товар {m} /továr/
|
product {n} (amount created by a process)
|
:: продукция {f} /prodúkcija/, выработка {f} /výrabotka/
|
product {n} (consequence of efforts)
|
:: результат {m} /rezulʹtát/, плоды {m-p} /plodý/
|
product {n} (result of chemical reaction)
|
:: продукт {m} /prodúkt/
|
product {n} (multiplication result)
|
:: произведение {n} /proizvedénije/
|
production {n} /pɹəˈdʌkʃən/ (the act of producing)
|
:: производство {n} /proizvódstvo/, изготовление {n} /izgotovlénije/, добыча {f} /dobýča/ of mineral wealths, выработка {f} /výrabotka/
|
production {n} (the act of being produced)
|
:: производство {n} /proizvódstvo/
|
production {n} (the total amount produced)
|
:: производительность {f} /proizvodítelʹnostʹ/, продуктивность {f} /produktívnostʹ/
|
production {n} (the presentation of a theatrical work)
|
:: представление {n} /predstavlénije/, постановка {f} /postanóvka/
|
production {n} (that which is manufactured or is ready for manufacturing in volume)
|
:: продукция {f} /prodúkcija/, изделия {n-p} /izdélija/
|
productive {adj} /pɹəˈdʌktɪv/ (capable of producing something)
|
:: продуктивный /produktívnyj/, производительный /proizvodítelʹnyj/
|
productive {adj} (yielding good or useful results; constructive)
|
:: продуктивный /produktívnyj/, конструктивный /konstruktívnyj/
|
productiveness {n} (state of being productive)
|
:: производительность {f} /proizvodítelʹnostʹ/
|
productivity {n} /ˌpɹoʊdʌkˈtɪvəti/ (state of being productive)
|
:: производительность {f} /proizvodítelʹnostʹ/, продуктивность {f} /produktívnostʹ/
|
productivity {n} (rate at which goods or services are produced by a standard population of workers)
|
:: производительность /proizvodítelʹnostʹ/
|
productization {n} (act of modifying something to make it suitable as commercial product)
|
:: продуктизация {f} /produktizacija/
|
product placement {n} (a form of advertising)
|
:: продакт-плейсмент {m} /pródakt-plɛ́jsmɛnt/
|
Produnova {prop} (female surname)
|
:: Продунова {f} /Produnova/
|
Produnova {n} (Gymnastics vault)
|
:: Продунова /Produnova/
|
pro-European {adj} (supporting European peoples or integration)
|
:: проевропейский /projevropéjskij/
|
profane {adj} /pɹəˈfeɪn/ (Unclean; impure; polluted; unholy)
|
:: нечестивый /nečestívyj/
|
profane {adj} (Not sacred or holy)
|
:: непосвящённый /neposvjaščónnyj/, светский /svétskij/, мирской /mirskój/
|
profane {adj} (Treating sacred matters with contempt, disrespect, irreverence, or undue familiarity)
|
:: богохульный /bogoxúlʹnyj/
|
profane {adj} (taking the name of God in vain)
|
:: богохульный /bogoxúlʹnyj/
|
profanity {n} (quality of being profane)
|
:: профанация {f} /profanácija/, богохульство {n} /bogoxúlʹstvo/
|
profanity {n} (obscene, lewd or abusive language)
|
:: сквернословие {n} /skvernoslóvije/, ругань {f} /rúganʹ/, матерщина {f} /máterščina/, мат {m} /mat/, брань {f} /branʹ/
|
profession {n} /pɹəˈfɛʃən/ (occupation)
|
:: профессия {f} /proféssija/, занятие {n} /zanjátije/
|
professional {n} /pɹəˈfɛʃənəl/ (person who belongs to a profession)
|
:: профессионал {m} /professionál/, профессионалка {f} /professionálka/
|
professional {n} (person who earns their living from a specified activity)
|
:: профессионал {m} /professionál/, профессионалка {f} /professionálka/
|
professional {n} (expert)
|
:: профессионал {m} /professionál/, профессионалка {f} /professionálka/, специалист {m} /specialíst/, специалистка {f} /specialístka/, эксперт {m} /ekspért/
|
professional {adj} (of, pertaining to, or in accordance with the standards of a profession)
|
:: профессиональный /professionálʹnyj/
|
professional {adj} (that is carried out as a livelihood)
|
:: профессиональный /professionálʹnyj/
|
professional {adj} (expert)
|
:: профессиональный /professionálʹnyj/
|
professionalism {n} (status or methods of a professional)
|
:: профессионализм {m} /professionalízm/
|
professionalism {n} (use of professionals)
|
:: профессионализм {m} /professionalízm/
|
professor {n} /pɹəˈfɛsɚ/ (a higher ranking for a teacher or faculty member at a college or university)
|
:: профессор {m} /proféssor/
|
proffer {n} /ˈpɹɒfə(ɹ)/ (offer made; something proposed for acceptance by another)
|
:: предложение {n} /predloženije/
|
proffer {v} (to offer for acceptance)
|
:: предлагать {impf} /predlagátʹ/, предложить {pf} /predložítʹ/
|
proficiency {n} /pɹəˈfɪʃənsi/ (ability or skill)
|
:: умение {n} /uménije/, способность {f} /sposóbnostʹ/, мастерство {n} /masterstvó/, сноровка {f} /snoróvka/, навык {m} /návyk/
|
proficient {adj} /pɹoʊˈfɪʃ.ənt/ (skilled)
|
:: умелый /umélyj/, искусный /iskúsnyj/, компетентный /kompeténtnyj/
|
profile {n} /ˈpɹoʊfaɪl/ (outermost shape)
|
:: профиль {m} /prófilʹ/
|
profile {n} (shape, view, or shadow of a person's head from the side)
|
:: профиль {m} /prófilʹ/
|
profile {n} (summary or collection of information, especially about a person)
|
:: профиль {m} /prófilʹ/
|
profile {n} (amount by which something protrudes)
|
:: профиль {m} /prófilʹ/
|
profile {n} (prominence; noticeability)
|
:: профиль {m} /prófilʹ/
|
profile {v} (to act based on such a summary; especially, to act on a stereotype)
|
:: профилировать {impf} {pf} /profilírovatʹ/
|
profile {n} (reputation) SEE: reputation
|
::
|
profit {n} /ˈpɹɒfɪt/ (benefit)
|
:: прибыль {f} /príbylʹ/, выгода {f} /výgoda/, доход {m} /doxód/, нажива {f} /nažíva/, польза /pólʹza/, профит {m} /profít/
|
profitability {n} (The quality or state of being profitable)
|
:: прибыльность {f} /príbylʹnostʹ/
|
profitable {adj} /ˈpɹɑfɪtəbl̩/ (producing profit)
|
:: выгодный /výgodnyj/, прибыльный /príbylʹnyj/, доходный /doxódnyj/
|
profiteer {n} (one who makes an unreasonable profit not justified by their corresponding assumption of risk)
|
:: спекулянт {m} /spekuljánt/, спекулянтка {f} /spekuljántka/, торгаш {m} /torgáš/, барыга {m} {f} /barýga/, барышник {m} /barýšnik/, перекупщик {m} /perekúpščik/
|
profiteering {n} (the act of making an unreasonable profit not justified by the corresponding assumption of risk, or by doing so unethically)
|
:: спекуляция {f} /spekuljácija/
|
profligacy {n} /ˈpɹɑflɪɡəsi/ (careless wastefulness)
|
:: расточительность {f} /rastočitelʹnostʹ/
|
profligacy {n} (shameless and immoral behaviour)
|
:: распутство {n} /rasputstvo/
|
profligate {adj} /ˈpɹɒflɪɡət/ (inclined to waste resources or behave extravagantly)
|
:: неэкономный /neekonómnyj/, расточительный /rastočítelʹnyj/
|
profligate {adj} (immoral; abandoned to vice)
|
:: распутный /raspútnyj/, развратный /razvrátnyj/
|
profligate {n} (abandoned person)
|
:: развратник {m} /razvrátnik/, распутник {m} /raspútnik/
|
profligate {n} (overly wasteful or extravagant individual)
|
:: расточитель {m} /rastočítelʹ/, транжир {m} /tranžír/, мот {m} /mot/
|
profound {adj} /pɹəˈfaʊnd/ (descending below the surface)
|
:: глубокий /glubókij/
|
profound {adj} (intellectually deep)
|
:: глубокий /glubókij/, основательный /osnovatelʹnyj/, мудрый /múdryj/
|
profound {adj} (characterized by intensity)
|
:: глубокий /glubókij/
|
profound {adj} (bending low)
|
:: низкий /nízkij/
|
profoundly {adv} /pɹəˈfaʊndli/ (in a profound manner)
|
:: глубоко /glubokó/
|
profoundly {adv} (deeply) SEE: deeply
|
::
|
profuse {adj} /pɹəˈfjuːs/ (In great quantity or abundance)
|
:: обильный /obílʹnyj/
|
profusely {adv} /pɹəˈfjusli/ (in great quantity or abundance; in a profuse manner)
|
:: обильно /obilʹno/
|
profusion {n} /pɹoʊˈfjuʒən/ (abundance)
|
:: изобилие {n} /izobílije/
|
profusion {n} (lavish or imprudent expenditure)
|
:: расточительность {f} /rastočitelʹnostʹ/, щедрость {f} /ščédrostʹ/
|
progenitor {n} (founder) SEE: founder
|
::
|
progenitor {n} /pɹoʊˈdʒɛn.ɪ.tɚ/ (any of a person's direct ancestors)
|
:: прародитель {m} /prarodítelʹ/, предок {m} /prédok/
|
progenitor {n} (a predecessor of something)
|
:: предтеча {m} {f} /predtéča/, предшественник {m} /predšéstvennik/
|
progenitor {n} (someone who originates something)
|
:: создатель {m} /sozdátelʹ/, основатель {m} /osnovátelʹ/
|
progeny {n} /ˈpɹɒdʒəni/ (offspring)
|
:: потомство {n} /potómstvo/, потомок {m} /potómok/
|
progeny {n} (result of a creative effort)
|
:: детище {n} /detišče/, плод {m} /plod/
|
prognathic {adj} (prognathous) SEE: prognathous
|
::
|
prognathous {adj} /prɑɡˈneɪθəs/ (with jaws projecting forward)
|
:: прогнатический /prognatíčeskij/
|
prognosis {n} /pɹɒɡˈnəʊsɪs/ (forecast of the future course of a disease)
|
:: прогноз {m} /prognóz/
|
prognosis {n} (forecast of the future course, or outcome, of a situation)
|
:: прогноз {m} /prognóz/
|
prognosticate {v} /pɹɒɡˈnɒstɪke͡ɪt/ (predict, foretell)
|
:: предсказывать /predskázyvatʹ/, прогнозировать /prognozirovatʹ/
|
prognosticate {v} (betoken)
|
:: предвещать /predveščátʹ/
|
program {n} /ˈpɹəʊɡɹæm/ (set of structured activities)
|
:: программа {f} /prográmma/
|
program {n} (leaflet listing information about a play, game or other activity)
|
:: программа {f} /prográmma/, програмка {f} /prográmka/
|
program {n} (performance of a show or other broadcast on radio or television)
|
:: программа {f} /prográmma/, передача {f} /peredáča/
|
program {n} (software application)
|
:: программа {f} /prográmma/
|
program {v} (to enter a program or other instructions into a computer)
|
:: программировать {impf} /programmírovatʹ/, писать программу {impf} /pisátʹ prográmmu/
|
program {v} (to put together the schedule of an event)
|
:: составлять план {impf} /sostavljátʹ plan/, составлять программу {impf} /sostavljátʹ prográmmu/
|
programme {n} (programme) SEE: program
|
::
|
programmer {n} /ˈpɹoʊɡɹæmɚ/ (one who writes computer programs)
|
:: программист {m} /programmíst/, программистка {f} /programmístka/
|
programmer {n} (a device that installs a software program into some other machine)
|
:: программатор {m} /programmátor/
|
programming {n} /ˈpɹəʊɡɹəmɪŋ/ (act of writing a computer program)
|
:: программирование {n} /programmírovanije/
|
programming {n} (brain-washing) SEE: brain-washing
|
::
|
programming language {n} /ˈpɹəʊɡɹæmɪŋ læŋɡwɪdʒ/ (code of reserved words and symbols)
|
:: язык программирования {m} /jazýk programmírovanija/
|
program trading {n} (programmed trading)
|
:: высокочастотная торговля {f} /vysokočastótnaja torgóvlja/
|
progress {n} /ˈpɹɑɡɹɛs/ (advancement to a more developed state)
|
:: прогресс {m} /progréss/
|
progress {n} (movement onwards or forwards)
|
:: прогресс {m} /progréss/, продвижение {n} /prodvižénije/
|
progress bar {n} (computing: a bar that indicates the progression of a task)
|
:: индикатор процесса {m} /indikátor procéssa/, индикатор выполнения {m} /indikátor vypolnénija/
|
progression {n} (mathematical sequence)
|
:: прогрессия {f} /progréssija/
|
progressive {adj} (continuous) SEE: continuous
|
::
|
progressive {adj} /pɹəˈɡɹɛsɪv/ (favouring or promoting progress; advanced)
|
:: передовой /peredovój/, прогрессивный /progressívnyj/
|
progressive {adj} (gradually advancing in extent; increasing)
|
:: постепенный /postepénnyj/, последовательный /poslédovatelʹnyj/, поступательный /postupátelʹnyj/, прогрессирующий /progressírujuščij/
|
progressive {adj} (promoting or favoring progress towards improved conditions or new policies, ideas or methods)
|
:: передовой /peredovój/, прогрессивный /progressívnyj/
|
progressive {adj} (increasing in rate as the taxable amount increases)
|
:: прогрессивный /progressívnyj/
|
progressive {adj} (advancing in severity)
|
:: прогрессирующий (progr'essírujuš'ij)
|
progressive {n} (A person who actively favors or strives for progress towards improved conditions, as in society or government)
|
:: прогрессивный человек /progressívnyj čelovék/, прогрессивный деятель /progressívnyj déjatelʹ/, сторонник прогресса , член прогрессивной партии
|
progressive rock {n} (rock subgenre)
|
:: прогрессивный рок {m} /progressivnyj rok/, прог-рок {m} /prog-rok/
|
progressivism {n} (political ideology)
|
:: прогрессизм {m} /progressízm/, прогрессивизм {m} /progressivízm/
|
prohibit {v} /pɹoʊˈhɪbɪt/ (to proscribe officially)
|
:: запрещать {impf} /zapreščátʹ/, запретить {pf} /zapretítʹ/
|
prohibited {adj} (forbidden) SEE: forbidden
|
::
|
prohibition {n} /ˌpɹəʊ(h)ɪˈbɪʃən/ (act of prohibiting)
|
:: запрет {m} /zaprét/, запрещение {n} /zapreščénije/
|
prohibition {n} (law that prohibits something)
|
:: запрет {m} /zaprét/
|
Prohibition {prop} (period)
|
:: сухой закон {m} /suxój zakón/
|
project {n} /ˈpɹɒdʒɛkt/ (planned endeavor)
|
:: проект {m} /proékt/, план {m} /plan/
|
project {v} (to extend beyond a surface)
|
:: выступать /vystupátʹ/
|
projectile {n} /pɹəˈdʒɛk.taɪl/ (object intended to be or having been fired from a weapon)
|
:: снаряд {m} /snarjád/, пуля {f} /púlja/ , стрела {f} /strelá/
|
projection {n} /pɹəˈdʒɛkʃən/ (something which projects)
|
:: выступ {m} /výstup/
|
projection {n} (display of an image by a projector)
|
:: проекция {f} /proékcija/
|
projection {n} (forecast or prognosis obtained by extrapolation)
|
:: прогноз {m} /prognóz/
|
projective geometry {n} (branch of mathematics)
|
:: проективная геометрия {f} /projektívnaja geométrija/
|
project management {n} (discipline of organizing and managing project resources)
|
:: управление проектами {n} /upravlénije projektami/
|
project manager {n} (one who manages projects)
|
:: менеджер проектов {m} /mɛ́nɛdžer proéktov/, руководитель проекта {m} /rukovodítelʹ proékta/, руководительница проекта {f} /rukovodítelʹnica proékta/
|
projector {n} /pɹəˈdʒɛktɚ/ (optical device)
|
:: проектор {m} /proéktor/
|
prokaryote {n} (organism characterized by absence of nucleus)
|
:: прокариота {f} /prokarióta/
|
Prokletije {prop} (mountain range)
|
:: Проклетие /Proklétije/, Северо-Албанские Альпы {p} /Sévero-Albánskije Álʹpy/
|
prolactin {n} (hormone)
|
:: пролактин {m} /prolaktín/
|
prolative {n} (prolative case) SEE: prolative case
|
::
|
prolative case {n} (prolative case)
|
:: пролатив {m} /prolativ/
|
proleptic {adj} /pɹoʊˈlɛptɪk/ (having been assigned too early a date)
|
:: преждевременный /preždevrémennyj/
|
proletarian {adj} (relating to proletariat)
|
:: пролетарский {m} /proletárskij/
|
proletarian {n} (member of the proletariat)
|
:: пролетарий {m} /proletárij/
|
proletariat {n} /ˌpɹoʊlɪˈtɛəɹi.ət/ (working class or lower class)
|
:: пролетариат {m} /proletariát/
|
proletariat {n} (wage-earners collectively)
|
:: пролетариат {m} /proletariát/
|
proletariat {n} (lowest class of citizens in Rome)
|
:: пролетариат {m} /proletariát/
|
proliferate {v} /pɹəˈlɪf.əɹ.eɪt/ (to increase in number or spread)
|
:: размножаться {impf} /razmnožátʹsja/, размножиться {pf} /razmnóžitʹsja/ , распространяться {impf} /rasprostranjátʹsja/, распространиться {pf} /rasprostranítʹsja/ , распространять {impf} /rasprostranjátʹ/, распространить {pf} /rasprostranítʹ/
|
proliferation {n} /pɹəˌlɪfəˈɹeɪʃən/ (the process by which an organism produces others of its kind)
|
:: размножение {n} /razmnožénije/, распространение {n} /rasprostranénije/, разрастание /razrastánije/
|
proliferation {n} (the act of increasing or rising)
|
:: увеличение {n} /uveličénije/, рост {m} /rost/, пролиферация {f} /proliferácija/
|
proliferation {n} (the result of building up)
|
:: увеличение {n} /uveličénije/, рост {m} /rost/
|
proliferation {n} (the spread of weapons of mass destruction)
|
:: распространение {n} /rasprostranénije/
|
prolific {adj} /ˌpɹəˈlɪf.ɪk/ (Fertile, producing offspring or fruit in great abundance)
|
:: плодовитый /plodovítyj/, плодоносный /plodonósnyj/, урожайный /urožájnyj/, обильный /obílʹnyj/
|
prolific {adj} (Similarly producing results or works in abundance)
|
:: плодовитый /plodovítyj/, продуктивный /produktívnyj/
|
prolix {adj} /pɹoʊˈlɪks/ (tediously lengthy)
|
:: долгий /dólgij/, длительный /dlítelʹnyj/
|
prolix {adj} (long) SEE: long
|
::
|
prolixity {n} /pɹəˈlɪk.sɪ.ti/ (An excess of words)
|
:: многословность {f} /mnogoslóvnostʹ/, многословие {n} /mnogoslóvije/
|
prolocutrix {n} (female prolocutor) SEE: spokeswoman
|
::
|
prolog {n} (prologue) SEE: prologue
|
::
|
prologue {n} /ˈpɹoʊlɔɡ/ (speech or section used as an introduction, especially to a play or novel)
|
:: пролог {m} /prológ/, предисловие {n} /predislóvije/
|
prolong {v} /pɹoʊˈlɔŋ/ (to extend in space or length)
|
:: продлевать {impf} /prodlevátʹ/, продлить {pf} /prodlítʹ/
|
prolong {v} (to lengthen in time; to extend the duration of; to draw out; to continue)
|
:: продлевать {impf} /prodlevátʹ/, продлить {pf} /prodlítʹ/
|
prolong {v} (to lengthen; to put off to a distant time; to postpone)
|
:: откладывать {impf} /otkládyvatʹ/, отложить {pf} /otložítʹ/
|
prom {n} /pɹɑm/ (a formal ball)
|
:: бал {m} /bal/, выпускной вечер {m} /vypusknój véčer/ , пром {m} /prom/
|
Prome {prop} (Pyay) SEE: Pyay
|
::
|
promenade {n} /pɹɑməˈneɪd/ (place to walk)
|
:: пешеходная улица {f} /pešexódnaja úlica/, променад {m} /promenád/, эспланада {f} /esplanáda/
|
Prometheus {prop} /pɹoʊˈmiθi.əs/ (Greek mythological figure)
|
:: Прометей {m} /Prometɛ́j/
|
promethium {n} /pɹoʊˈmiːθiəm/ (chemical element)
|
:: прометий {m} /prométij/
|
prominence {n} (being prominent)
|
:: признание {n} /priznánije/, известность {f} /izvéstnostʹ/
|
prominence {n} (bulge)
|
:: выпуклость {f} /výpuklostʹ/, выступ {m} /výstup/
|
prominence {n} (relative height)
|
:: относительная высота {f} /otnositelʹnaja vysotá/
|
prominent {adj} /ˈpɹɑmɪnənt/ (projecting, protuberant)
|
:: выступающий /vystupájuščij/
|
prominent {adj} (likely to attract attention)
|
:: (хорошо) заметный /(xorošó) zamétnyj/
|
prominent {adj} (eminent, distinguished above others)
|
:: выдающийся /vydajúščijsja/, видный /vídnyj/
|
promiscuous {adj} /pɹəˈmɪskjuːəs/ (made up of various disparate elements mixed together)
|
:: разношёрстный /raznošórstnyj/, разнородный /raznoródnyj/
|
promiscuous {adj} (made without careful choice; indiscriminate)
|
:: неразборчивый /nerazbórčivyj/
|
promiscuous {adj} (indiscriminate in choice of sexual partners)
|
:: неразборчивый /nerazbórčivyj/, распутный /raspútnyj/, распущенный /raspúščennyj/
|
promise {n} /ˈpɹɒmɪs/ (vow)
|
:: обещание {n} /obeščánije/
|
promise {v} (to commit to something)
|
:: обещать {impf} /obeščátʹ/, пообещать {pf} /poobeščátʹ/
|
Promised Land {prop} (land promised by God)
|
:: земля обетованная {f} /zemljá obetovánnaja/
|
Promised Land {n} (place which one eagerly seeks)
|
:: земля обетованная {f} /zemljá obetovánnaja/
|
promise the moon {v}
|
:: сулить луну /sulítʹ lunú/
|
promising {adj} /ˈpɹɑmɪsɪŋ/ (showing promise, and likely to develop in a desirable fashion)
|
:: многообещающий /mnogoobeščájuščij/
|
promissory note {n} (document saying that someone owes a specific amount of money)
|
:: вексель {m} /vékselʹ/, долговая расписка {f} /dolgovája raspíska/
|
promontory {n} /ˈpɹɑməntɔɹi/ (a high point of land extending into a body of water, headland; cliff)
|
:: мыс {m} /mys/, выступ {m} /výstup/; стрелка {m} /strélka/
|
promote {v} /pɹəˈmoʊt/ (raise someone to a more important, responsible, or remunerative job or rank)
|
:: повысить /povýsitʹ/
|
promote {v} (advocate or urge on behalf of something)
|
:: продвинуть /prodvínutʹ/
|
promoter {n} (One who promotes)
|
:: промоутер {m} /promóutɛr/
|
promotion {n} /pɹəˈmoʊʃən/ (advancement in position)
|
:: продвижение {n} /prodvižénije/ , повышение {n} /povyšénije/
|
promotion {n} (dissemination of positive information)
|
:: продвижение {n} /prodvižénije/, рекламирование {n} /reklamírovanije/, промоушен {m} /promóušen/ , реклама {f} /rekláma/, стимулирование {n} /stimulírovanije/
|
prompt {adj} /pɹɑmpt/ (quick)
|
:: быстрый /býstryj/, проворный /provórnyj/
|
prompt {adj} (on time)
|
:: пунктуальный /punktuálʹnyj/, аккуратный /akkurátnyj/
|
prompt {n} (a reminder or cue)
|
:: подсказка {f} /podskázka/, напоминание {n} /napominánije/
|
prompt {n} (a computer prompt)
|
:: подсказка {f} /podskázka/, промпт {m} /prompt/
|
prompt {v} (to lead someone toward what they should say or do)
|
:: побуждать /pobuždátʹ/, внушать /vnušátʹ/
|
prompt {v} (to show or tell an actor/person the words they should be saying, or actions they should be doing)
|
:: подсказывать /podskázyvatʹ/, суфлировать /suflírovatʹ/
|
prompter {n} (person in a theater)
|
:: суфлёр {m} /sufljór/, подсказчик {m} /podskázčik/
|
prompter's box {n} (the raised box where the prompter sits)
|
:: суфлёрская будка {f} /sufljórskaja búdka/
|
promptly {adv} /ˈpɹɑmptli/ (in a prompt manner)
|
:: немедленно /nemedlenno/, незамедлительно /nezamedlitelʹno/
|
promulgate {v} /ˈpɹɑ.məl.ɡeɪt/ (to make known public)
|
:: опубликовывать /opublikóvyvatʹ/
|
promulgate {v} (to put into effect as a regulation)
|
:: опубликовывать /opublikóvyvatʹ/
|
promulgation {n} (act of promulgating)
|
:: обнародование {n} /obnaródovanije/
|
pronaos {n} /pɹoʊˈneɪ.əs/ (the inner area of the portico of a Greek or Roman temple)
|
:: пронаос {m} /pronáos/
|
prone {adj} /pɹoʊn/ (lying face downward; prostrate)
|
:: лежащий ничком /ležáščij ničkóm/, лицом вниз /licóm vniz/
|
prone {adj} (inclined, sloped)
|
:: наклонный /naklónnyj/
|
prone {adj} (shooting from lying down position)
|
:: лёжа /ljóža/
|
prone {adj} (predisposed)
|
:: склонный /sklónnyj/, предрасположенный /predraspolóžennyj/
|
prone to {adj} (inclined to; having a tendency to)
|
:: склонный к /sklonnyj k/
|
prong {n} /pɹɑŋ/ (thin, pointed, projecting part)
|
:: шпенёк /špenjók/, зубец /zubéc/
|
prong {n} (branch)
|
:: ветвь /vetvʹ/
|
pronghorn {n} (North American mammal)
|
:: вилорог {m} /viloróg/, вилорогая антилопа {f} /vilorógaja antilópa/
|
pronoia {n} /pɹəʊˈnɔɪə/ (imperial grant)
|
:: прония /prónija/
|
pronominal {adj} (of a pronoun)
|
:: местоименный /mestoiménnyj/, местоимённый /mestoimjónnyj/
|
pronotum {n} (dorsal plate of the prothorax in insects)
|
:: пронотум {m} /pronótum/, переднеспинка {f} /perednespínka/
|
pronoun {n} /ˈpɹoʊ.naʊn/ (type of noun)
|
:: местоимение {n} /mestoiménije/
|
pronounce {v} (to pronounce) SEE: say
|
::
|
pronounce {v} /pɹəˈnaʊns/ (to declare officially)
|
:: объявлять {impf} /obʺjavljátʹ/, объявить {pf} /obʺjavítʹ/; провозглашать {impf} /provozglášatʹ/, провозгласить {pf} /provozglasítʹ/
|
pronounce {v} (to declare authoritatively or as formal opinion)
|
:: объявлять {impf} /obʺjavljátʹ/, объявить {pf} /obʺjavítʹ/; провозглашать {impf} /provozglášatʹ/, провозгласить {pf} /provozglasítʹ/
|
pronounce {v} (to sound out (a word or phrase); to articulate)
|
:: произносить {impf} /proiznosítʹ/, произнести {pf} /proiznestí/
|
pronounce {v} (to produce the components of speech)
|
:: произносить /proiznosítʹ/
|
pronounceable {adj} (able to be pronounced)
|
:: произносимый /proiznosímyj/
|
pronto {adv} /ˈpɹɑntoʊ/ (quickly)
|
:: быстро /bystro/, скоро /skóro/
|
pronunciation {n} /pɹəˌnʌn.siˈeɪ.ʃən/ (sound of a word)
|
:: произношение {n} /proiznošénije/
|
pronunciation {n} (way in which words are pronounced)
|
:: произношение {n} /proiznošénije/, выговор {m} /výgovor/, акцент {m} /akcént/
|
proof {v} (proofread) SEE: proofread
|
::
|
proof {n} /pɹuf/ (any effort, process, or operation designed to establish or discover a fact or truth)
|
:: доказательство {n} /dokazátelʹstvo/
|
proof {n} (a proof sheet)
|
:: корректура {f} /korrektúra/
|
proof {adj} (firm or successful in resisting)
|
:: -стойкий {m} /-stojkij/, -прочный {m} /-pročnyj/, -упорный {m} /-upornyj/
|
proof by contradiction {n} (proof of a statement adduced by deriving a contradiction from the statement's negation)
|
:: доказательство от противного {n} /dokazátelʹstvo ot protívnovo/
|
proofread {v} /ˈpɹuːfɹiːd/ (to check for errors in spelling and grammar)
|
:: корректировать {impf} /korrektírovatʹ/
|
proofreader {n} (person who proofreads)
|
:: корректор {m} /korréktor/
|
proofreader {n} (person whose occupation is to proofread)
|
:: корректор {m} /korréktor/
|
proofreading {n} (act or process by which a document is proofread)
|
:: корректура {f} /korrektúra/
|
prop {n} /pɹɒp/ (object placed against or under another, to support it)
|
:: подставка {f} /podstávka/, опора {f} /opóra/
|
prop {n} (item placed on a stage to create a scene)
|
:: реквизит {m} /rekvizit/
|
propaganda {n} /ˌpɹɑp.ə.ˈɡæn.də/ (concerted set of messages)
|
:: пропаганда {f} /propagánda/
|
propaganda of the deed {n} /ˌpɹɒ.pəˈɡæ̝ˑn.də əʋ ˌðə ˈdiːd/ (a provocative act of political violence intended to inspire imitators and foment an anarchist revolt)
|
:: пропаганда делом {f} /propagánda délom/, пропаганда поступком {f} /propagánda postúpkom/
|
propagandist {n} /pɹɒpəˈɡandɪst/ (Person who disseminates propaganda)
|
:: пропагандист {m} /propagandíst/, пропагандистка {f} /propagandístka/
|
propagate {v} /ˈpɹɑpəˌɡeɪt/ (to cause to spread to extend)
|
:: распространять {impf} /rasprostranjátʹ/, распространить {pf} /rasprostranítʹ/
|
propagate {v} (to multiply; to increase)
|
:: размножать {impf} /razmnožátʹ/, размножить {pf} /razmnóžitʹ/ , размножаться {impf} /razmnožátʹsja/, размножиться {pf} /razmnóžitʹsja/
|
propagate {v} (to have young or issue)
|
:: размножаться {impf} /razmnožátʹsja/, размножиться {pf} /razmnóžitʹsja/
|
propagation {n} (the multiplication or natural increase in a population)
|
:: размножение {n} /razmnožénije/, воспроизведение {n} /vosproizvedénije/
|
propagation {n} (the dissemination of something to a larger area or greater number)
|
:: распространение {n} /rasprostranénije/
|
propagation {n} (the act of propagating, especially the movement of a wave)
|
:: распространение {n} /rasprostranénije/
|
propane {n} /ˈpɹoʊpeɪn/ (aliphatic hydrocarbon: C3H8)
|
:: пропан {m} /propán/
|
propel {v} /pɹəˈpɛl/ (to cause to move in a certain direction)
|
:: двигать /dvígatʹ/, продвигать /prodvigátʹ/
|
propeller {n} (mechanical device used to propel)
|
:: пропеллер {m} /propéller/ , винт {m} /vint/
|
propelling pencil {n} (mechanical pencil) SEE: mechanical pencil
|
::
|
propensity {n} /pɹəˈpɛnsɪti/ (tendency)
|
:: склонность /sklónnostʹ/
|
proper {adj} /ˈpɹɑ.pɚ/ (fit, suitable)
|
:: подходящий /podxodjáščij/, соответствующий /sootvétstvujuščij/, надлежащий /nadležáščij/
|
proper {adj} (following the established standards of behavior or manners)
|
:: правильный /právilʹnyj/
|
proper {adj} (in the very strictest sense of the word)
|
:: самый /sámyj/, как таковой /kak takovój/
|
proper {adj} (grammar: designating a particular person, place or thing)
|
:: собственный /sóbstvennyj/
|
proper {adj} (belonging to oneself or itself, own)
|
:: собственный /sóbstvennyj/, присущий /prisúščij/
|
proper {adj} (complete, thorough)
|
:: полный /pólnyj/
|
proper {adj} (informal: utter)
|
:: полный /pólnyj/, круглый /krúglyj/, настоящий /nastojáščij/
|
properly {adv} /ˈpɹɑ.pɚ.li/ (in a proper manner)
|
:: должным образом /dólžnym óbrazom/, как следует /kak slédujet/, хорошенько /xorošénʹko/, правильно /právilʹno/, соответственно /sootvétstvenno/
|
proper noun {n} (the name of a particular person, place, organization or other individual entity)
|
:: имя собственное {n} /ímja sóbstvennoje/, оним {m} /ónim/
|
property {n} /ˈpɹɒp.ət.i/ (something owned)
|
:: имущество {n} /imúščestvo/, собственность {f} /sóbstvennostʹ/
|
property {n} (piece of real estate)
|
:: недвижимость {f} /nedvížimostʹ/, собственность {f} /sóbstvennostʹ/
|
property {n} (exclusive right of possessing, enjoying and disposing of a thing)
|
:: собственность {f} /sóbstvennostʹ/, право собственности {n} /právo sóbstvennosti/
|
property {n} (attribute or abstract quality associated with an object, individual or concept)
|
:: свойство {n} /svójstvo/, качество {n} /káčestvo/, черта {f} /čertá/
|
property {n} (an attribute characteristic of a class of objects)
|
:: свойство {n} /svójstvo/
|
property {n} (computing: an editable parameter associated with an application, or its value)
|
:: свойство {n} /svójstvo/
|
property rights {n} (property rights)
|
:: право собственности /právo sobstvennosti/
|
propfan {n} (modified turbofan)
|
:: турбовентиляторный двигатель /turboventiljatornyj dvígatelʹ/
|
prophecy {n} /ˈpɹɑfəsi/ (prediction)
|
:: пророчество {n} /proróčestvo/, предсказание {n} /predskazánije/
|
prophesy {v} /ˈpɹɑfɪsaɪ/ (to predict)
|
:: предсказывать {impf} /predskázyvatʹ/, предсказать {pf} /predskazátʹ/; прорицать {impf} /proricátʹ/; пророчить {impf} /proróčitʹ/
|
prophesy {v} (to speak as a prophet)
|
:: пророчествовать {impf} /proróčestvovatʹ/
|
prophet {n} /ˈpɹɑfɪt/ (one who speaks by divine inspiration)
|
:: пророк {m} /prorók/, пророчица {f} /proróčica/
|
prophet {n} (one who foretells the future)
|
:: пророк {m} /prorók/, пророчица {f} /proróčica/, прорицатель {m} /proricátelʹ/, прорицательница {f} /proricátelʹnica/, предсказатель {m} /predskazátelʹ/, предсказательница {f} /predskazátelʹnica/, провидец {m} /provídec/, провидица {f} /provídica/
|
prophetess {n} /pɹɒfɪˈtɛs/ (female prophet)
|
:: пророчица {f} /proróčica/, предсказательница {f} /predskazátelʹnica/
|
prophetic {adj} /pɹəˈfɛtɪk/ (of, or relating to a prophecy or a prophet)
|
:: пророческий /proróčeskij/, вещий /véščij/
|
prophylactic {adj} /pɹɒfəˈlæktɪk/ (Serving to prevent or protect against an undesired effect, especially disease)
|
:: профилактический /profilaktičeskij/
|
prophylaxis {n} (prevention of, or protective treatment for disease)
|
:: профилактика {f} /profiláktika/
|
propinquity {n} /pɹəˈpɪŋ.kwɪ.ti/ (proximity)
|
:: близость /blízostʹ/
|
propinquity {n} (affiliation or similarity)
|
:: родство /rodstvó/
|
propiska {n} /pɹəˈpɪskə/ (system of mandatory registration in ex-USSR)
|
:: прописка {f} /propíska/
|
propiska {n} (stamp)
|
:: прописка {f} /propíska/
|
propiska {n} (domicile)
|
:: прописка {f} /propíska/
|
propitiate {v} /ˌpɹəˈpɪʃieɪt/ (To conciliate, appease or make peace with someone)
|
:: умиротворять /umirotvorjátʹ/, успокаивать /uspokáivatʹ/
|
propitiation {n} (the act of propitiating; placation, atonement, expiation)
|
:: умилостивление {n} /umilostivlénije/, умиротворение {n} /umirotvorénije/
|
propitious {adj} /pɹoʊˈpɪʃəs/ (favorable; benevolent)
|
:: благоприятный {m} /blagoprijátnyj/
|
propolis {n} /ˈpɹɒpəlɪs/ (glue-like substance)
|
:: прополис {m} /propólis/
|
proponency {n} (advocacy) SEE: advocacy
|
::
|
proponent {n} /pɹəˈpəʊnənt/ (one who supports something)
|
:: пропонент {m} /proponent/, защитник {m} /zaščítnik/
|
proportion {n} /pɹəˈpɔɹʃən/ (quantity that is part of the whole)
|
:: пропорция {f} /propórcija/
|
proportion {n} (size) SEE: size
|
::
|
proportional {adj} (at a constant ratio (to))
|
:: пропорциональный /proporcionálʹnyj/
|
proportional {adj} (proportionate)
|
:: пропорциональный /proporcionálʹnyj/, соразмерный /sorazmérnyj/
|
proportionality {n} (the property of being proportional)
|
:: пропорциональность {f} /proporcionálʹnostʹ/
|
proportionally {adv} (in proportion)
|
:: пропорционально /proporcionálʹno/
|
proposal {n} /pɹəˈpoʊzəl/ (that which is proposed)
|
:: предложение {n} /predložénije/
|
propose {v} /pɹəˈpoʊz/ (to suggest a plan or course of action)
|
:: предлагать {impf} /predlagátʹ/, предложить {pf} /predložítʹ/
|
propose {v} (to ask for one's hand in marriage)
|
:: делать предложение {impf} /délatʹ predložénije/, сделать предложение {pf} /sdélatʹ predložénije/ ; просить руки {impf} /prosítʹ rukí/, попросить руки {pf} /poprosítʹ rukí/
|
proposition {n} /ˌpɹɑpəˈzɪʃən/ (uncountable: act of offering for consideration)
|
:: предложение {n} /predložénije/, утверждение {n} /utverždénije/
|
proposition {n} (idea or plan offered)
|
:: предложение {n} /predložénije/
|
proposition {n} (math: assertion which can be considered true or false)
|
:: заявление {n} /zajavlénije/
|
proposition {n} (an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem)
|
:: утверждение {n} /utverždénije/
|
proppant {n} /ˈpɹɑpənt/ (water-suspended material used in fracking)
|
:: расклинивающий наполнитель (rasklínivajušij napolnítelʼ) {m}, проппант {m} /proppánt/
|
proprietary {adj} /pɹəˈpɹɑɪətɛɹi/ (relating to property or ownership)
|
:: собственнический /sóbstvenničeskij/, проприетарный /proprijetárnyj/
|
proprietary {adj} (of or relating to the quality of being an owner)
|
:: патентованный /patentóvannyj/
|
proprietary {adj} (created or manufactured exclusively by the IPR owner)
|
:: проприетарный /proprijetárnyj/
|
proprietary {adj} (privately owned)
|
:: частный /částnyj/, приватный /privátnyj/
|
proprietary {n} (a proprietor or owner) SEE: proprietor
|
::
|
proprietor {n} /pɹəˈpɹaɪətɚ/ (owner)
|
:: владелец {m} /vladélec/, владелица {f} /vladélica/, собственник {m} /sóbstvennik/, собственница {f} /sóbstvennica/
|
proprietously {adv} (properly) SEE: properly
|
::
|
propriety {n} /pɹəˈpɹaɪəti/ (fitness; the quality of being appropriate)
|
:: уместность {f} /uméstnostʹ/, правильность {f} /právilʹnostʹ/, обоснованность {f} /obosnóvannostʹ/
|
propriety {n} (correctness in behaviour and morals)
|
:: пристойность {f} /pristójnostʹ/, благопристойность {f} /blagopristójnostʹ/
|
proprioception {n} /ˌpɹoʊ.pɹi.oʊˈsɛp.ʃən/ (sense of the position of parts of the body)
|
:: кинестезия {f} /kinestezija/, проприоцепция /propriocépcija/
|
propulsion {n} /pɹəˈpʌlʃən/ (the action of driving or pushing)
|
:: движущая сила {f} /dvížuščaja síla/, пропульсия {f} /propúlʹsija/
|
pro rata {adv} /ˌpɹəʊ ˈɹɑːtə/ (in proportion to some factor)
|
:: пропорционально /proporcionálʹno/
|
prorector {n} (an officer who presides over the academic senate)
|
:: проректор {m} /proréktor/
|
prosaic {adj} /pɹoʊˈzeɪ.ɪk/ (pertaining to or having the characteristics of prose)
|
:: прозаический /prozaičeskij/
|
prosaicness {n} (characteristic)
|
:: прозаичность {f} /prozaičnostʹ/
|
prosaist {n} (prose writer)
|
:: прозаик /prozaik/
|
pros and cons {n} (for and against)
|
:: за и против {p} /za i prótiv/, плюсы и минусы {p} /pljúsy i mínusy/
|
proscenium {n} /pɹoʊˈsiː.ni.əm/ (modern theatre: stage area between the curtain and the orchestra)
|
:: авансцена {f} /avanscéna/
|
proscenium {n} (ancient theatre: stage area immediately in front of the scene building)
|
:: проскениум {m} /proskénium/
|
prosciutto {n} /pɹəˈʃuː.toʊ/ (dry-cured ham from Italy)
|
:: прошутто {n} /prošútto/, ветчина {f} /vetčiná/
|
proscribe {v} /ˈpɹoʊˌskɹaɪb/ (forbid or prohibit)
|
:: запрещать {impf} /zapreščátʹ/, запретить {pf} /zapretítʹ/
|
proscribe {v} (denounce)
|
:: осуждать {impf} /osuždátʹ/, осудить {pf} /osudítʹ/
|
prose {n} /ˈpɹəʊz/ (written language not intended as poetry)
|
:: проза {f} /próza/
|
prosecute {v} /ˈpɹɒsɪkjuːt/ (To start civil or criminal proceedings against)
|
:: преследовать {impf} /preslédovatʹ/
|
prosecutor {n} /ˈpɹɑsəˌkjuːtəɹ/ (prosecuting attorney)
|
:: прокурор {m} /prokurór/
|
prosecutor {n} (a person instituting criminal prosecution)
|
:: прокурор {m} /prokurór/, обвинитель {m} /obvinítelʹ/, обвинительница {f} /obvinítelʹnica/
|
proselytize {v} /ˈpɹɒs.əl.ɪ.taɪz/ (convert to one’s own faith)
|
:: обращать /obraščátʹ/ в свою веру
|
proselytize {v} (induce people to join a cause)
|
:: завлекать /zavlekátʹ/
|
prosimian {n} (primate suborder)
|
:: полуобезьяна {f} /poluobezʹjána/
|
prosodic {adj} /pɹəˈzɒdɪk/ (relating to prosody)
|
:: просодический /prosodíčeskij/
|
prosody {n} /ˈpɹɑzədi/ (linguistics: study of rhythm and other attributes in speech)
|
:: просодия {f} /prosódija/
|
prosody {n} (poetry: study of poetic meter etc)
|
:: просодия {f} /prosódija/
|
proso millet {n} /ˈpɹoʊsoʊ ˈmɪlit/ (P. miliaceum)
|
:: просо обыкновенное /próso obyknovénnoje/
|
prosopagnosia {n} /ˌpɹɑsoʊpæɡˈnoʊʒə/ (disorder of face perception)
|
:: прозопагнозия {f} /prozopagnozija/
|
prosopography {n} (a study of the individuals in a group of people within a specific context and their relationships)
|
:: просопография /prosopografija/
|
prospect {n} (position affording a fine view) SEE: lookout
|
::
|
prospect {n} /ˈpɹɒspɛkt/ (potential things that may come to pass, usually favorable)
|
:: перспектива /perspektíva/
|
prospective {adj} /pɹəˈspɛktɪv/ (likely or expected to happen or become)
|
:: перспективный /perspektívnyj/, предполагаемый /predpolagájemyj/, потенциальный /potenciálʹnyj/
|
prospector {n} /pɹəˈspɛktə/ (person)
|
:: старатель {m} /starátelʹ/, золотоискатель {m} /zolotoiskátelʹ/, геологоразведчик {m} /geologorazvédčik/
|
prosper {v} /ˈpɹɒspə(ɹ)/ (to be successful)
|
:: процветать {impf} /procvetátʹ/, преуспевать {impf} /preuspevátʹ/, благоденствовать {impf} /blagodénstvovatʹ/
|
prosperity {n} /pɹɑˈspɛɹ.ɪ.ti/ (condition of being prosperous)
|
:: преуспевание {n} /preuspevánije/, процветание {n} /procvetánije/, благосостояние {n} /blagosostojánije/
|
prosperous {adj} /ˈpɹɑs.pə.ɹəs/ (characterized by success)
|
:: процветающий /procvetájuščij/, преуспевающий /preuspevájuščij/, удачливый /udáčlivyj/, благополучный /blagopolúčnyj/, успешный /uspéšnyj/
|
prosperous {adj} (well off; affluent)
|
:: зажиточный /zažítočnyj/, состоятельный /sostojátelʹnyj/, богатый /bogátyj/, обеспеченный /obespéčennyj/
|
prosperous {adj} (favorable)
|
:: благоприятный /blagoprijátnyj/
|
prosphora {n} (holy bread)
|
:: просфора {f} /prosforá/, просвира {f} /prosvirá/
|
prostate {n} /ˈpɹɒsteɪt/ (prostate gland)
|
:: предстательная железа {f} /predstátelʹnaja železá/, простата {f} /prostáta/
|
prostate gland {n} (prostate) SEE: prostate
|
::
|
prostatitis {n} (inflammation of the prostate)
|
:: простатит {m} /prostatít/
|
prosthesis {n} (prothesis) SEE: prothesis
|
::
|
prosthesis {n} (artificial replacement for a body part)
|
:: протез {m} /protɛ́z/
|
prosthetic {n} (prosthesis) SEE: prosthesis
|
::
|
prosthetic {adj} /ˌpɹɑsˈθɛtɪk/ (artificial)
|
:: протезный /proteznyj/
|
prostitute {v} /ˈpɹɑːstətuːt/ (reflexive: to perform sexual activity for money)
|
:: заниматься проституцией {impf} /zanimátʹsja prostitúcijej/
|
prostitute {n} (a person having sex for profit)
|
:: проститутка {f} /prostitútka/, шлюха {f} /šljúxa/ , блядь {f} /bljadʹ/ , курва {f} /kúrva/
|
prostitute {n} (promiscuous person) SEE: whore
|
::
|
prostitution {n} (having sex for profit)
|
:: проституция {f} /prostitúcija/
|
prostokvasha {n} (soured milk)
|
:: простокваша {m} /prostokváša/, варенец {m} /varenéc/, ряженка {f} /rjáženka/, катык {m} /katýk/
|
prostrate {adj} /ˈpɹɑstɹeɪt/ (lying flat, facedown)
|
:: распростёртый /rasprostjórtyj/, лежащий ничком /ležáščij ničkóm/
|
prostrate {v} (to lie flat or face-down)
|
:: лежать ничком {impf} /ležátʹ ničkóm/
|
prostrate {v} (to throw oneself down in submission)
|
:: падать ниц {impf} /pádatʹ nic/, пасть ниц {pf} /pastʹ nic/
|
prostrate {v} (to cause to lie down)
|
:: повергать ниц {impf} /povergátʹ nic/, повергнуть ниц {pf} /povérgnutʹ nic/
|
protactinium {n} /ˌpɹoʊ.tækˈtɪn.i.əm/ (chemical element)
|
:: протактиний {m} /protaktínij/
|
protagonist {n} /pɹoʊˈtæ.ɡə.nɪst/ (main character)
|
:: (главный) герой {m} /(glávnyj) gerój/, (главная) героиня {f} /(glávnaja) geroínja/, протагонист {m} /protagoníst/, протагонистка {f} /protagonístka/
|
Protagoras {prop} (pre-Socratic Greek philosopher)
|
:: Протагор {m} /Protagór/
|
protect {v} /pɹəˈtɛkt/ (to keep safe)
|
:: защищать {impf} /zaščiščátʹ/, защитить {pf} /zaščitítʹ/, оберегать {impf} /oberegátʹ/, беречь {impf} /beréčʹ/
|
protection {n} /pɹəˈtɛkʃən/ (process of keeping sthg safe)
|
:: защита {f} /zaščíta/, охрана {f} /oxrána/
|
protectionism {n} /pɹəˈtekʃənɪzəm/ (A policy of protecting the domestic producers of a product by imposing tariffs, quotas or other barriers on imports)
|
:: протекционизм {m} /protekcionízm/
|
protective {adj} /pɹɛtɛktɪv/ (serving, intended or wishing to protect)
|
:: защитный /zaščítnyj/, охранный /oxránnyj/
|
protector {n} /pɹəˈtɛktɚ/ (someone who protects or guards)
|
:: защитник {m} /zaščítnik/, защитница {f} /zaščítnica/
|
protector {n} (a mechanism which is designed to protect)
|
:: предохранитель {m} /predoxranítelʹ/, протектор {m} /protɛ́ktor/
|
protectorate {n} /pɹəˈtɛktəɹɪt/ (government by a protector)
|
:: протекторат {m} /protɛktorát/
|
protectorate {n} (a protected autonomous state)
|
:: протекторат {m} /protɛktorát/
|
protege {n} (protégé) SEE: protégé
|
::
|
protein {n} /ˈpɹoʊtiːn/ (biochemistry: complex molecule)
|
:: белок {m} /belók/, протеин {m} /proteín/
|
protein {n} (class of food)
|
:: белок {m} /belók/, протеин {m} /proteín/
|
proteomics {n} (branch of molecular biology)
|
:: протеомика {f} /proteómika/
|
Proterozoic {prop} (eon 2,500-541 Ma)
|
:: протерозой {m} /protɛrozój/
|
protest {v} /ˈpɹoʊ.tɛst/ (to make a strong objection)
|
:: протестовать {impf} /protestovátʹ/
|
protest {v} (to affirm)
|
:: торжественно заявлять {impf} /toržéstvenno zajavljátʹ/, клятвенно заверять {impf} /kljátvenno zaverjátʹ/, уверять {impf} /uverjátʹ/
|
protest {n} (formal objection)
|
:: протест {m} /protést/
|
protest {n} (collective gesture of disapproval: demonstration)
|
:: протест {m} /protést/, митинг {m} /míting/, демонстрация {f} /demonstrácija/, манифестация {f} /manifestácija/
|
Protestant {n} /ˈpɹɑtɪstənt/ (someone who is a member of such a denomination)
|
:: протестант {m} /protestánt/, протестантка {f} /protestántka/
|
Protestant {adj} (pertaining to these denominatons)
|
:: протестантский /protestántskij/
|
Protestantism {n} /ˈpɹɑtɪstəntɪzəm/ (faith)
|
:: протестантство {n} /protestántstvo/
|
protester {n} /pɹəˈtestəɹ/ (person who protests)
|
:: протестующий {m} /protestújuščij/, протестующая {f} /protestújuščaja/, демонстрант {m} /demonstránt/, демонстрантка {f} /demonstrántka/
|
Proteus {prop} /ˈpɹoʊti.əs/ (mythology)
|
:: Протей {m} /Protéj/
|
Proteus {prop} (moon)
|
:: Протей {m} /Protéj/
|
protégé {n} /ˈpɹoʊ.təˌʒeɪ/ (person who is guided and supported)
|
:: протеже {m} {f} /protɛžé/
|
prothesis {n} /ˈpɹɑθəsəs/ (the addition of a sound or syllable at the beginning of a word without changing the word's meaning or the rest of its structure)
|
:: протеза {f} /protɛ́za/
|
prothetic {adj} (of, relating to, or involving prothesis)
|
:: протетический /protetíčeskij/
|
protist {n} /ˈproʊtɪst/ (eukaryotic unicellular organisms)
|
:: протист {m} /protist/
|
protium {n} (lightest isotope of hydrogen)
|
:: протий {m} /prótij/
|
proto- {prefix} /pɹoʊ.toʊ/ (first)
|
:: прото- /proto-/
|
proto- {prefix} ((linguistics) ancestor of a family of languages)
|
:: пра- /pra-/
|
Proto-Altaic {prop} (hypothetical prehistoric ancestor language)
|
:: праалтайский /praaltajskij/
|
Proto-Armenian {prop} (prehistoric ancestor language)
|
:: протоармянский /protoarmjanskij/
|
Proto-Athabaskan {adj} (of or pertaining to the Proto-Athabaskan language or the people who spoke it)
|
:: протоатабаскский /protoatabáskskij/
|
Proto-Baltic {prop} (prehistoric ancestor language)
|
:: прабалтийский /prabaltijskij/
|
protocol {n} /ˈpɹəʊtəˌkɒl/ (rule, guideline etc which guides diplomatic behaviour)
|
:: протокол {m} /protokól/
|
protocol {n} (diplomatic document)
|
:: протокол {m} /protokól/
|
protocol {n} (computing)
|
:: протокол {m} /protokól/
|
Proto-Germanic {prop} (hypothetical prehistoric ancestor language)
|
:: прагерманский {m} /pragermánskij/
|
Proto-Indo-European {prop} /ˌpɹoʊ̯toʊ̯ˌɪndoʊ̯ˌjʊɹəˈpi.ən/ (ancestor language of most European and Indian languages)
|
:: праиндоевропейский язык {m} /praindojevropéjskij jazýk/
|
Proto-Indo-European {n} (person who spoke the Proto-Indo-European language)
|
:: праиндоевропеец {m} /praindojevropéjec/
|
Proto-Indo-European {adj} (pertaining to the Proto-Indo-European language, or the people who spoke it, see also: Indo-European)
|
:: праиндоевропейский /praindojevropéjskij/
|
Proto-Indo-Germanic {prop} (Proto-Indo-European) SEE: Proto-Indo-European
|
::
|
proto-language {n} (common ancestor language)
|
:: праязык {m} /prajazýk/
|
protologism {n} /pɹəʊˈtɒləˌdʒɪzm/ (a newly coined word or phrase defined in the hope that it will become common)
|
:: протологизм {m} /protologízm/
|
protomartyr {n} (any of the first Christian martyrs)
|
:: первомученик {m} /pervomúčenik/, первомученица {f} /pervomúčenica/
|
proton {n} /ˈpɹoʊ.tɑn/ (positively charged nucleon)
|
:: протон {m} /protón/
|
protoplanet {n} (astronomical object)
|
:: протопланета {f} /protoplanéta/
|
protoplasm {n} (entire contents of a cell)
|
:: протоплазма {f} /protoplázma/
|
Proto-Slavic {prop} (Proto-Slavic)
|
:: праславянский язык {m} /praslavjánskij jazýk/
|
Proto-Slavic {adj} (of or pertaining to Proto-Slavic language or people who spoke it)
|
:: праславянский /praslavjánskij/
|
prototype {n} /ˈpɹəʊtətʌɪp/ (original form or object which is a basis for other forms or objects)
|
:: прототип {m} /prototíp/, модель {f} /modélʹ/, прообраз {m} /proóbraz/
|
protozoal {adj} (protozoan) SEE: protozoan
|
::
|
protozoan {n} /ˌpɹoʊtəˈzoʊən/ (any of a diverse group of eukaryotes)
|
:: простейшее животное /prostéjšeje živótnoje/
|
protractor {n} (a circular or semicircular tool for measuring angles)
|
:: транспортир {m} /transportír/, угломер {m} /uglomér/
|
protrude {v} (to extend from)
|
:: высовываться /vysóvyvatʹsja/, выступать /vystupátʹ/, торчать /torčátʹ/, выдаваться /vydavátʹsja/
|
protrusion {n} (the act of protruding)
|
:: выпирание {n} /vypiránije/, выпячивание {n} /vypjáčivanije/
|
protrusion {n} (anything that protrudes)
|
:: выступ {m} /výstup/
|
protuberance {n} /pɹoʊˈtuːbəɹəns/ (Something that protrudes)
|
:: выступ {m} /výstup/, выпуклость {f} /výpuklostʹ/, бугорок {m} /bugorók/
|
proud {adj} /pɹaʊd/ (gratified, feeling honoured, feeling satisfied)
|
:: гордый /górdyj/
|
proud {adj} (possessed of a due sense of what one is worth or deserves)
|
:: гордый /górdyj/
|
proud {adj} (having a too high opinion of oneself; arrogant, supercilious)
|
:: гордый /górdyj/, заносчивый /zanósčivyj/, высокомерный /vysokomérnyj/, надменный /nadménnyj/, спесивый /spesívyj/
|
Proustian {adj} /ˈpɹusti.ən/ (reminiscent of Marcel Proust or his works)
|
:: прустовский /prústovskij/, прустский /prústskij/
|
prove {v} /pɹuːv/ (to demonstrate that something is true; to give proof for)
|
:: доказывать {impf} /dokázyvatʹ/, доказать {pf} /dokazátʹ/
|
prove {v} (to turn out; to manifest)
|
:: оказываться {impf} /okázyvatʹsja/, оказаться {pf} /okazátʹsja/
|
Provençal {prop} /ˌpɹɒvɑːnˈsɑːl/ (language spoken in Provence)
|
:: провансальский /provansálʹskij/
|
provenance {n} /ˈpɹɑ.və.nəns/ (place or source of origin)
|
:: происхождение {n} /proisxoždénije/
|
provenance {n} (in archaeology: the place and time of origin of some artifact)
|
:: происхождение {n} /proisxoždénije/
|
provenance {n} (in arts: the history of ownership of a work of art)
|
:: провенанс {m} /provenáns/
|
provenance {n} (of a person: background, history, place of origin, ancestry)
|
:: род {m} /rod/, происхождение {n} /proisxoždénije/
|
Provence {prop} (region in France)
|
:: Прованс {m} /Prováns/
|
Provence-Alpes-Côte d'Azur {prop} (region of France)
|
:: Прованс — Альпы — Лазурный Берег {m} /Provans — Alʹpy — Lazurnyj Bereg/
|
provender {n} /ˈpɹɑːvəndɚ/ (food, especially for livestock)
|
:: корм {m} /korm/, зерно {n} /zernó/, фураж {m} /furáž/
|
provenience {n} (source, origin)
|
:: источник {m} /istóčnik/
|
prove oneself {v} (to demonstrate one's own worth)
|
:: проявить себя {pf} /projavítʹ sebjá/
|
proverb {n} /ˈpɹɑːvɝːb/ (phrase expressing a basic truth)
|
:: пословица {f} /poslóvica/, поговорка {f} /pogovórka/, присказка {f} /prískazka/
|
proverbial {adj} /pɹəˈvɜɹb.iː.əl/ (of a proverb)
|
:: провербиальный /proverbiálʹnyj/
|
proverbial {adj} (widely known; famous)
|
:: общеизвестный /obščeizvéstnyj/, пресловутый /preslovútyj/, провербиальный /proverbiálʹnyj/
|
Proverbs {prop} (book of the Bible)
|
:: Книга Притчей Соломоновых {f} /Kníga Prítčej Solomónovyx/, Притчи {f-p} /Prítči/
|
provide {v} /pɹəˈvaɪd/ (to give what is needed or desired)
|
:: обеспечивать {impf} /obespéčivatʹ/, обеспечить {pf} /obespéčitʹ/
|
provide {v} (to furnish (with))
|
:: обеспечивать {impf} /obespéčivatʹ/, обеспечить {pf} /obespéčitʹ/, снабжать {impf} /snabžátʹ/, снабдить {pf} /snabdítʹ/
|
provided {conj} /pɹəˈvaɪdɪd/ (only if)
|
:: только если /tolʹko jesli/
|
providence {n} /ˈpɹɒvɪdəns/ (prudent care and management of resources; thriftiness)
|
:: предусмотрительность {f} /predusmotrítelʹnostʹ/
|
providence {n} (careful guardianship exercised by a deity)
|
:: провидение {n} /providénije/
|
providence {n} (manifestation of divine care or direction)
|
:: провидение {n} /providénije/
|
Providence {prop} (Divine will)
|
:: Провидение {n} /Providenie/
|
Providence {prop} (Capital of Rhode Island)
|
:: Провиденс /Providens/
|
provident {adj} /ˈpɹɒvɪdənt/ (demonstrating consideration for the future)
|
:: предвидящий /predvídjaščij/
|
provider {n} (provider)
|
:: провайдер /provájdɛr/, поставщик {m} /postavščík/
|
province {n} /ˈpɹɑvɪns/ (a subdivision of government usually one step below the national level)
|
:: область {f} /óblastʹ/, край {m} /kraj/, провинция /províncija/, штат {m} /štat/, префектура {f} /prefektúra/
|
provincial {adj} /pɹɒvinʃəl̩/ (of or pertaining to a province)
|
:: провинциальный /provincialʹnyj/
|
provincialism {n} (quality of being provincial)
|
:: провинциальность /provinciálʹnostʹ/
|
proving ground {n} (weapon\tactics-testing place)
|
:: испытательный полигон (ispytátelʼnyj poligón) {m}
|
provision {n} /pɹəˈvɪʒ.ən/ (item of goods or supplies obtained for future use)
|
:: снабжение {n} /snabžénije/, провиант {m} /proviánt/
|
provision {n} (money set aside)
|
:: обеспечение {n} /obespečénije/
|
provisional {adj} /pɹəˈvɪʒənəl/ (temporary)
|
:: временный /vrémennyj/, предварительный /predvaritelʹnyj/
|
provisionally {adv} (in a provisional way)
|
:: предварительно /predvaritelʹno/
|
proviso {n} /pɹəˈvaɪzoʊ/ (conditional provision to an agreement)
|
:: условие {n} /uslóvije/, оговорка {f} /ogovórka/
|
Provo {prop} (city in Utah)
|
:: Прово {n} /Provo/
|
provocateur {n} (one who engages in provocative behavior)
|
:: провокатор {m} /provokátor/
|
provocation {n} /ˌpɹɑvəˈkeɪʃən/ (act of provoking)
|
:: провокация {f} /provokácija/
|
provocative {adj} /pɹəˈvɒk.ə.tɪv/ (tending to provoke strong negative feeling)
|
:: провокационный /provokaciónnyj/
|
provoke {v} /pɹəˈvoʊk/ (to cause to become angry)
|
:: провоцировать {impf} /provocírovatʹ/, спровоцировать {pf} /sprovocírovatʹ/, сердить {impf} /serdítʹ/, рассердить {pf} /rasserdítʹ/
|
provost {n} /ˈpɹoʊvoʊst/ (senior academic administrator)
|
:: ректор {m} /réktor/, декан {m} /dekán/
|
provost {n} (highest position in a monastery below an abbot)
|
:: пробст /probst/
|
prow {n} /pɹaʊ/ (fore part of a vessel; bow)
|
:: нос {m} /nos/
|
prowess {n} /ˈpɹaʊɪs/ (skillfulness and manual ability; adroitness or dexterity)
|
:: мастерство {n} /masterstvó/, умение {n} /uménije/
|
prowess {n} (distinguished bravery or courage)
|
:: храбрость {f} /xrábrostʹ/, удаль {f} /údalʹ/, отвага {f} /otvága/
|
prowl {v} /pɹaʊl/ (To be on the lookout for some prey)
|
:: рыскать /rýskatʹ/ {impf}, шнырять {impf} /šnyrjátʹ/
|
prowl {v} (To idle; to go about aimlessly)
|
:: бродить {impf} /brodítʹ/, шляться {impf} /šljátʹsja/, шнырять {impf} /šnyrjátʹ/
|
proxenetism {n} (procuring) SEE: pimping
|
::
|
Proxima Centauri {prop} /ˈpɹɒk.sɪ.mə sɛnˈtɔː.ɹi/ (a red dwarf star)
|
:: Проксима Центавра /Proksima Centavra/
|
proximal {adj} /ˈpɹɒksɪməl/ (Closer to the point of attachment)
|
:: проксимальный /proksimalʹnyj/
|
proximate {adj} (close or closest; adjacent)
|
:: ближайший /bližájšij/, смежный /sméžnyj/
|
proximately {adv} (approximately) SEE: approximately
|
::
|
proximity {n} /pɹɑkˈsɪ.mɪ.ti/ (closeness; the state of being near as in space, time, or relationship)
|
:: близость {f} /blízostʹ/, соседство {n} /sosédstvo/
|
proxy {n} /pɹɒk.si/ (agent or substitute authorized to act for another person)
|
:: представитель {m} /predstavítelʹ/, представительница {f} /predstavítelʹnica/, уполномоченный {m} /upolnomóčennyj/, поверенный {m} /povérennyj/, доверенное лицо {n} /dovérennoje licó/
|
proxy {n} (authority to act for another, especially when written)
|
:: полномочие {n} /polnomóčije/
|
proxy {n} ((software) An interface for a service)
|
:: прокси-сервер {m} /próksi-sérver/
|
proxy server {n} (hardware server)
|
:: прокси-сервер {m} /próksi-sérver/, сервер-посредник {m} /sérver-posrédnik/
|
proxy war {n} (war where two powers use third parties)
|
:: опосредованная война {f} /oposrédovannaja vojná/
|
Prozac {prop} (trade name for fluoxetine)
|
:: Прозак {m} /Prozák/
|
præstige {n} (Archaic spelling of prestige) SEE: prestige
|
::
|
prude {n} /pɹuːd/ (A person who is or tries to be excessively proper)
|
:: святоша {c} /svjatóša/
|
prudence {n} /ˈpɹuːdəns/ (The quality or state of being prudent)
|
:: благоразумность {f} /blagorazumnostʹ/, дальновидность {f} /dalʹnovidnostʹ/, осмотрительность {f} /osmotritelʹnostʹ/, расчётливость {f} /rasčótlivostʹ/
|
prudent {adj} /ˈpɹuːdənt/ (sagacious in adapting means to ends)
|
:: рассудительный /rassudítelʹnyj/, благоразумный /blagorazúmnyj/, осторожный /ostoróžnyj/
|
prudent {adj} (practically wise, judicious, shrewd)
|
:: проницательный /pronicátelʹnyj/
|
prudent {adj} (frugal; economical; not extravagant)
|
:: бережливый /berežlívyj/, расчётливый /rasčótlivyj/
|
prudish {adj} (exaggeratedly proper)
|
:: жеманный /žemánnyj/, стыдливый /stydlívyj/
|
Prudnik {prop} (city in southern Poland)
|
:: Прудник /Prudnik/
|
prune {v} (plum) SEE: plum
|
::
|
prune {v} /pɹuːn/ (dried plum)
|
:: чернослив {m} /černoslív/
|
prune {v} (trim a tree or shrub)
|
:: прореживать /proreživatʹ/
|
pruning {n} /ˈpɹuːnɪŋ/ (action of pruning)
|
:: прореживание {n} /proréživanije/
|
pruning shears {n} (a tool)
|
:: секатор {m} /sekátor/
|
pruno {n} (an improvised alcoholic drink)
|
:: брага {f} /brága/, бражка {f} /brážka/, самогон {m} /samogón/
|
prurient {adj} /ˈpɹʊəɹ.i.ənt/ (uneasy with desire; lustful)
|
:: похотливый /poxotlívyj/, сладострастный /sladostrástnyj/
|
prurient {adj} (arousing sexual desire)
|
:: сексапильный /seksapilʹnyj/, возбуждающий /vozbuždajuščij/, заводящий /zavodjaščij/
|
prurient {adj} (curious, especially inappropriately so)
|
:: любопытный /ljubopýtnyj/
|
Prussia {prop} /ˈpɹʌʃə/ (geographical area)
|
:: Пруссия {f} /Prússija/
|
Prussia {prop} (former Baltic country)
|
:: Пруссия {f} /Prússija/
|
Prussia {prop} (former German province)
|
:: Пруссия {f} /Prússija/
|
Prussian {adj} /ˈpɹuː.ʃən/ (of Prussia)
|
:: прусский /prússkij/
|
Prussian {prop} (language)
|
:: прусский {m} /prússkij/
|
Prussian {n} (native or inhabitant of the geographical region of Prussia)
|
:: пруссак {m} /prussák/, пруссачка {f} /prussáčka/, прусак {m} /prusák/, прусачка {f} /prusáčka/
|
Prussian {n} (citizen of German state of Prussia)
|
:: пруссак {m} /prussák/, пруссачка {f} /prussáčka/, прусак {m} /prusák/, прусачка {f} /prusáčka/
|
Prussian {n} (member of or person descended from the Baltic ethnic group which inhabited Prussia)
|
:: пруссак {m} /prussák/, пруссачка {f} /prussáčka/, прусак {m} /prusák/, прусачка {f} /prusáčka/
|
Prussian {n} (member of or person descended from the German ethnic group which settled in Prussia)
|
:: пруссак {m} /prussák/, пруссачка {f} /prussáčka/, прусак {m} /prusák/, прусачка {f} /prusáčka/
|
Prussian blue {n} (pigment)
|
:: берлинская лазурь {f} /berlínskaja lazúrʹ/
|
pry {v} /pɹaɪ/ (to look where one is not welcome; to be nosey)
|
:: подсматривать /podsmátrivatʹ/, выведывать /vyvédyvatʹ/, шпионить /špiónitʹ/, следить /sledítʹ/
|
pry {n} (lever)
|
:: рычаг {m} /ryčág/
|
Przemyśl {prop} (a city in south-eastern Poland)
|
:: Пшемысль {m} /Pšémyslʹ/, Перемышль {m} /Perémyšlʹ/
|
Przewalski's horse {n} (Equus ferus przewalskii)
|
:: лошадь Пржевальского {f} /lóšadʹ Prževálʹskovo/
|
PS {n} (addendum to a letter)
|
:: P. S. /P. S./
|
Psaki {prop} /ˈsɑːkiː/ (surname)
|
:: Псаки {m} {f} /Psáki/
|
psalm {n} /sɑm/ (sacred song)
|
:: псалом {m} /psalóm/
|
psalm {n} (a hymn collected into one book of the Old Testament)
|
:: псалом {m} /psalóm/
|
psalmist {n} (composer of psalms)
|
:: псалмописец {m} /psalmopísec/
|
psalmist {n} (composer of one of the Biblical Psalms)
|
:: псалмописец {m} /psalmopísec/
|
Psalms {prop} /ˈsɑːmz/ (book of the Bible)
|
:: псалмы {m-p} /psalmý/
|
psalter {n} /ˈsɔːltə(ɹ)/ (The Book of Psalms)
|
:: псалтырь {m} /psaltýrʹ/, псалтирь {m} /psaltírʹ/
|
psalterium {n} (omasum) SEE: omasum
|
::
|
psaltery {n} (instrument)
|
:: псалтерион /psalterion/
|
psephology {n} /sɨ.ˈfɑl.ə.d͡ʒi/ (the predictive or statistical study of elections)
|
:: псефология {f} /psefologija/
|
pseudo- {prefix} /ˈs(j)uːdəʊ/ (not genuine)
|
:: псевдо- /psevdo-/, лже- /lže-/
|
pseudo-anglicism {n} (word with an English appearance that is not current in English)
|
:: псевдоанглицизм {m} /psevdoanglicízm/
|
pseudocode {n} (description of a computer programming algorithm)
|
:: псевдокод {m} /psevdokód/
|
pseudocroup {n} (croup) SEE: croup
|
::
|
pseudoephedrine {n} /ˌsuːdoʊˈɛfɨdɹiːn/ (sympathomimetic alkaloid)
|
:: псевдоэфедрин {m} /psevdoefedrín/
|
pseudogene {n} (segment of DNA)
|
:: псевдоген {m} /psevdogen/
|
pseudoneurotic schizophrenia {n} (schizophrenia spectrum disorder)
|
:: псевдоневротическая шизофрения {f} /psevdonevrotíčeskaya šizofreníja/
|
pseudonym {n} /ˈsudoʊnɪm/ (fictitious name)
|
:: псевдоним {m} /psevdoním/, вымышленное имя {n} /výmyšlennoje ímja/
|
pseudorandom {adj} (appearing to be random)
|
:: псевдослучайный /psevdoslučájnyj/
|
pseudo-Riemannian manifold {n} (generalization of a Riemannian manifold)
|
:: псевдориманово многообразие {n} /psévdorímanovo mnogoobrázije/
|
pseudoscience {n} (purported science)
|
:: псевдонаука {f} /psevdonaúka/, лженаука {f} /lženaúka/
|
pseudoscientific {adj} (of, relating to, or employing pseudoscience)
|
:: псевдонаучный /psevdonaúčnyj/
|
pseudoscientifically {adv} (in a pseudoscientific fashion)
|
:: лженаучно /lženaučno/
|
pseudoscorpion {n} (arachnid)
|
:: ложноскорпион {m} /ložnoskorpión/, лжескорпион {m} /lžeskorpión/
|
pshaw {interj} /ˈʃɑː/ (indicating disapproval, scoffery, irritation, impatience or disbelief)
|
:: тьфу /tʹfu/, фу /fu/, фи /fi/
|
pshaw {v} (to express disgust or contempt)
|
:: фыркать {impf} /fýrkatʹ/, фыркнуть {pf} /fýrknutʹ/
|
psi {n} /psaɪ/ (Greek letter)
|
:: пси {n} /psi/
|
Pskov {prop} (a city in Russia)
|
:: Псков {m} /Pskov/
|
psoriasis {n} (facial skin disease)
|
:: псориаз {m} /psoriáz/
|
psst {interj} (implying secrecy)
|
:: тсс /tss/
|
psyche {n} /ˈsaɪ.ki/ (the human soul, mind, or spirit)
|
:: душа {f} /dušá/, дух {m} /dux/, психика {f} /psíxika/
|
Psyche {prop} /ˈsaɪ.ki/ (Greco-Roman goddess)
|
:: Психея {f} /Psixéja/
|
Psyche {prop} (Asteroid)
|
:: Психея {f} /Psixéja/
|
psychedelic {adj} /ˈsaɪ.kəˌdɛl.ɪk/ (of, containing or generating hallucinations, etc.)
|
:: психоделичный /psixodelíčnyj/
|
psychedelic rock {n}
|
:: психоделический рок {m} /psixodeličeskij rok/
|
psych folk {n} (genre of folk music)
|
:: психоделический фолк {m} /psixodeličeskij folk/
|
psychiatric {adj} /ˌsaɪ.ki.ˈæt.ɹɪk/ (of, or relating to, psychiatry)
|
:: психиатрический /psixiatríčeskij/
|
psychiatric hospital {n} (mental hospital) SEE: mental hospital
|
::
|
psychiatrist {n} /ˌsaɪˈkaɪ.ə.tɹɪst/ (doctor specializing in psychiatry)
|
:: психиатр {m} /psixiátr/, алиенист {m} /alijeníst/
|
psychiatry {n} /saɪˈkaɪ.əˌtɹi/ (branch of medicine dealing with mental disorders)
|
:: психиатрия {f} /psixiatríja/
|
psychic {n} /ˈsaɪkɪk/ (a person who possesses, or appears to possess, extra-sensory abilities)
|
:: экстрасенс {m} /ekstrasɛ́ns/, телепат {m} /telepát/
|
psychic {n} (a person who contacts the dead)
|
:: медиум {m} /médium/
|
psychic {adj} (relating to the abilities of a psychic)
|
:: психический /psixíčeskij/, душевный /dušévnyj/
|
psycho {n} /ˈsaɪkoʊ/ (psychotic or otherwise insane person)
|
:: псих {m} /psix/
|
psycho {n} (person acting in a bizarre or dangerous manner)
|
:: псих {m} /psix/
|
psycho- {prefix} (relating to the mind)
|
:: психо- /psixo-/
|
psychoactive {adj} (pharmacology: affecting the mind or mental processes)
|
:: психоактивный /psixoaktivnyj/
|
psychoanalysis {n} (family of psychological theories)
|
:: психоанализ {m} /psixoanáliz/
|
psychogenic {adj} /ˌsʌɪkɒ(ʊ)ˈdʒɛnɪk/ (originating from or caused by state of mind)
|
:: психогенный /psixogénnyj/
|
psychohistory {n} /sʌɪkəʊˈhɪstəɹi/
|
:: психоистория {f} /psixoistórija/
|
psychokinesis {n} /ˌsaɪkoʊkɪˈnisɪs/ (movement inanimate objects by the use of psychic power)
|
:: телекинез /telekinéz/, психокинез /psixokinéz/
|
psycholinguistic {adj} (pertaining to psycholinguistics)
|
:: психолингвистический /psixolingvističeskij/
|
psycholinguistics {n} (study of comprehension and production of language)
|
:: психолингвистика {f} /psixolingvístika/
|
psychological {adj} /ˌsaɪkəˈlɑːdʒɪkl/ (of or pertaining to psychology)
|
:: психологический /psixologíčeskij/
|
psychologically {adv} (in a psychological manner)
|
:: психологически /psixologíčeski/
|
psychologist {n} /ˌsaɪˈkɑl.ə.d͡ʒɪst/ (expert in the field of psychology)
|
:: психолог {m} /psixólog/
|
psychology {n} /saɪˈkɑlədʒi/ (study of the human mind)
|
:: психология {f} /psixológija/, психика {f} /psíxika/
|
psychology {n} (the study of the human behavior)
|
:: психология {f} /psixológija/
|
psychology {n} (the mental characteristics of a particular individual)
|
:: психология {f} /psixológija/
|
psychometry {n} (paranormal ability)
|
:: психометрия {f} /psixometríja/
|
psychon {n} (particle of consciousness)
|
:: психон /psixon/
|
psychopath {n} /ˈsaɪkoʊˌpæθ/ (person with a personality disorder)
|
:: психопат {m} /psixopát/, психопатка {f} /psixopátka/, псих {m} /psix/
|
psychopath {n} (person diagnosed with antisocial or dissocial personality disorder)
|
:: психопат {m} /psixopát/, психопатка {f} /psixopátka/, псих {m} /psix/
|
psychopath {n} (person who has no moral conscience)
|
:: психопат {m} /psixopát/, психопатка {f} /psixopátka/
|
psychopath {n} (popular: a person who perpetrates especially gruesome or bizarre violent acts)
|
:: психопат {m} /psixopát/, психопатка {f} /psixopátka/
|
psychopathic {adj} /ˈsaɪkoʊˌpæθɪk/ (relating to a psychopath)
|
:: психопатический /psixopatíčeskij/
|
psychopathological {adj} /saɪ.kəʊ.ˌpæθ.ə.ˈlɒdʒ.ɪ.k(ə)l/ (of or relating to psychopathology)
|
:: психопатологический /psixopatologíčeskij/
|
psychopathology {n} /ˌsaɪkɒpəˈθɒlədʒɪ/ (study of mental illness)
|
:: психопатология {f} /psixopatológija/
|
psychopathy {n} /saɪˈkɑpəθi/ (personality disorder)
|
:: психопатия {f} /psixopátija/, психопатия {f} /psixopatíja/
|
psychopharmacological {adj} (of or pertaining to psychopharmacology)
|
:: психофармакологический /psixofarmakologíčeskij/
|
psychopharmacologist {n} (person involved in psychopharmacology)
|
:: психофармаколог /psixofarmakólog/
|
psychopharmacology {n} (branch of pharmacology which pertains to the psychoactive aspects of drugs)
|
:: психофармакология {f} /psixofarmakológija/
|
psychopolitics {n} (interaction between psychology and politics)
|
:: психополитика {f} /psixopolítika/
|
psychopomp {n} /ˈsaɪkəʊpɒmp/ (entity who assists souls)
|
:: психопомп {m} /psixopómp/
|
psychosis {n} /saɪˈkəʊsɪs/ (mental disorder)
|
:: психоз {m} /psixóz/
|
psychosomatic {adj} /ˌsaɪkoʊsəˈmædɪk/ (of physical effects with mental causes)
|
:: психосоматический /psixosomatíčeskij/
|
psychotherapeutic {adj} (of or pertaining to psychotherapy)
|
:: псѝхотерапевтический /psìxoterapevtíčeskij/
|
psychotherapist {n} (who practices psychotherapy)
|
:: психотерапевт {m} /psixoterapévt/
|
psychotherapy {n} /ˌsaɪkoʊˈθɛɹəpi/ (treatment of those with mental illness)
|
:: психотерапия {f} /psixoterapíja/
|
psychotic {adj} /ˌsaɪˈkɒtɪk/ (of, related to, or suffering from psychosis)
|
:: психотический /psixotíčeskij/
|
psychotropic {adj} (affecting the mind or mental processes)
|
:: психотропный /psixotrópnyj/
|
psychotropic {n} (A psychotropic drug or agent)
|
:: психотроп /psixotróp/
|
psychrometer {n} (instrument which measures atmospheric humidity)
|
:: психрометр {m} /psixrómetr/
|
psyllium {n} (group of plants)
|
:: исфагула {f} /isfágula/
|
pâté {n} /ˈpæt.eɪ/ (finely-ground paste of meat, fish or vegetables)
|
:: паштет {m} /paštét/
|
pétanque {n} (form of boules)
|
:: петанк /petank/
|
ptarmigan {n} /ˈtɑːmɪɡən/ (a small grouse, Lagopus)
|
:: белая куропатка {f} /bélaja kuropátka/, тундряная куропатка {f} /tundrjánaja kuropátka/
|
pterodactyl {n} /ˌtɛɹəˈdæktl̩/ (informal term for any pterosaur)
|
:: птеродактиль {m} /pterodáktilʹ/
|
pterosaur {n} /ˈtɛɹəˌsɔɹ/ (extinct flying reptile)
|
:: птерозавр {m} /pterozávr/
|
Ptolemy {prop} /ˈtɑləmi/ (name of Greek origin)
|
:: Птолемей {m} /Ptoleméj/
|
ptomaine {n} /ˈtəʊmeɪn/ (any of various amines formed by putrefactive bacteria)
|
:: трупный яд {m} /trúpnyj jád/, птомаин {m} /ptomaín/
|
ptooey {interj} (sound of spitting)
|
:: тьфу /tʹfu/
|
PTSD {n} (initialism: post-traumatic stress disorder)
|
:: ПТСР {n} /PTSR/
|
P U {interj} (response to an unpleasant scent)
|
:: фу! (fu)
|
pub {n} /pʌb/ (public house)
|
:: бар {m} /bar/, пивная {f} /pivnája/, кабак {m} /kabák/, паб {m} /pab/, трактир {m} /traktír/, корчма {f} /korčmá/ , таверна {f} /tavérna/, пивнушка {f} /pivnúška/
|
puberty {n} (age at which a person is first capable of sexual reproduction)
|
:: половая зрелость {f} /polovája zrélostʹ/, половое созревание {n} /polovóje sozrevánije/
|
pubic {adj} /ˈpjuːbɪk/ (of, or relating to the area of the body adjacent to the pubis)
|
:: лобковый /lobkóvyj/
|
pubic hair {n} (collectively)
|
:: лобковые волосы {m-p} /lobkóvyje vólosy/, волосня {f} /volosnjá/
|
pubic hair {n} (singular)
|
:: лобковый волос {m} /lobkóvyj vólos/
|
pubic louse {n} (crab louse) SEE: crab louse
|
::
|
pubis {n} /ˈpju.bɪs/ (the pubic bone)
|
:: лобок {m} /lobók/
|
public {adj} /ˈpʌblɪk/ (able to be seen by or known to everybody)
|
:: общественный /obščéstvennyj/
|
public {adj} (pertaining to people as a whole)
|
:: общественный /obščéstvennyj/
|
public {adj} (provided (by the government) for the community)
|
:: общественный /obščéstvennyj/, публичный /publíčnyj/
|
public {adj} (open to all members of a community)
|
:: публичный /publíčnyj/, общественный /obščéstvennyj/, открытый /otkrýtyj/
|
public {n} (people in general)
|
:: общественность {f} /obščéstvennostʹ/, публика {f} /públika/, народ {m} /naród/
|
publication {n} /ˌpʌblɪˈkeɪʃən/ (act of publishing)
|
:: публикация {f} /publikácija/, опубликование {n} /opublikovánije/, обнародование {n} /obnaródovanije/
|
publication {n} (an issue of printed or other matter)
|
:: издание {n} /izdánije/
|
publication {n} (communication of information)
|
:: оглашение {n} /oglašénije/, обнародование {n} /obnaródovanije/, опубликование {n} /opublikovánije/
|
public domain {n} (realm of intellectual property)
|
:: общественное достояние {n} /obščéstvennoje dostojánije/, всеобщее достояние {n} /vseóbščeje dostojánije/
|
public figure {n} (person subject to public interest)
|
:: общественный деятель {m} /obščéstvennyj déjatelʹ/
|
public historian {n} (professional who works in the field of public history)
|
:: публичный историк {m} /publíčnyj istórik/
|
public history {n} (range of activities undertaken by people with training in history who work outside of academic settings)
|
:: публичная история {f} /publíčnaja istórija/
|
public holiday {n} (national or regional holiday from work on a specific day)
|
:: общественный праздник {m} /obščéstvennyj prázdnik/, государственный праздник {m} /gosudárstvennyj prázdnik/, праздник /prázdnik/
|
public house {n} (pub) SEE: pub
|
::
|
public housing {n} (accommodation subsidised by the government for disadvantaged groups)
|
:: социальное жильё {n} /sociálʹnoje žilʹjó/, общественное жильё {n} /obščéstvennoje žilʹjó/
|
publicise {v} /ˈpʌblɪˌsaɪz/ (make known to the public)
|
:: сделать достоянием общественности {pf} /sdelatʹ dostojanijem obščestvennosti/, предать гласности {pf} /predatʹ glasnosti/
|
publicist {n} (person whose job is to publicize)
|
:: специалист/агент по печати и рекламе {m} /specialíst/agént po pečáti i rekláme/
|
publicist {n} (a journalist who focusses on politics)
|
:: публицист {m} /publicíst/, публицистка {f} /publicístka/
|
publicity {n} (advertising or other activity designed to rouse public interest in something)
|
:: реклама {f} /rekláma/, паблисити {n} /pablísiti/
|
publicity {n} (public interest attracted in this way)
|
:: слава {f} /sláva/, известность {f} /izvéstnostʹ/
|
publicity {n} (the condition of being the object of public attention)
|
:: гласность {f} /glásnostʹ/, паблисити {n} /pablísiti/
|
public law {n} (law)
|
:: общественное право {n} /obščéstvennoje právo/, публичное право {n} /publíčnoje právo/
|
public life {n} (aspects of social life which occur in public)
|
:: общественная жизнь {f} /obščéstvennaja žiznʹ/
|
public life {n} (politics, as in the profession of being a politician)
|
:: политика {f} /polítika/
|
publicly {adv} /ˈpʌblɪkli/ (in an open and public manner)
|
:: общественно /obščéstvenno/, публично /publíčno/, при всех /pri vsex/
|
public opinion {n} (opinion of the public)
|
:: общественное мнение {n} /obščéstvennoje mnénije/
|
public relations {n} (profession)
|
:: связи с общественностью {f-p} /svjázi s obščéstvennostʹju/, PR {m} /PR/, пиар {m} /piár/
|
public sector {n} (government and entities)
|
:: государственный сектор {m} /gosudárstvennyj séktor/, госсектор {m} /gosséktor/
|
public servant {n} (convict) SEE: convict
|
::
|
public servant {n} (civil servant) SEE: civil servant
|
::
|
public service announcement {n} (advertisement intended to serve the public interest)
|
:: социальная реклама {f-p} /socialʹnaja reklama/
|
public speaking {n} (art of public speaking) SEE: oratory
|
::
|
public telephone {n} (public telephone)
|
:: общественный телефон {m} /obščéstvennyj telefón/, телефон-автомат {m} /telefón-avtomát/, таксофон /taksofón/
|
public toilet {n} (public toilet)
|
:: общественный туалет {m} /obščéstvennyj tualét/
|
public transit {n} (public transport) SEE: public transport
|
::
|
public transport {n} (form of transport)
|
:: общественный транспорт {m} /obščéstvennyj tránsport/
|
public transportation {n} (public transport) SEE: public transport
|
::
|
publish {v} /ˈpʌblɪʃ/ (to issue a medium (e.g. publication))
|
:: публиковать {impf} /publikovátʹ/, опубликовать {pf} /opublikovátʹ/
|
publish {v} (to issue something (usually printed work) for sale and distribution)
|
:: публиковать {impf} /publikovátʹ/, опубликовать {pf} /opublikovátʹ/, издать {pf} /izdátʹ/, издавать {pf} /izdavátʹ/
|
publisher {n} /ˈpʌblɪʃɚ/ (One who publishes, especially books)
|
:: издатель {m} /izdátelʹ/, издательница {f} /izdátelʹnica/, издательство {n} /izdátelʹstvo/
|
publishing house {n} (company that produces books)
|
:: издательство {n} /izdátelʹstvo/
|
puck {n} (hockey puck) SEE: hockey puck
|
::
|
Puck {prop} (mythology)
|
:: Пак {m} /Pak/
|
Puck {prop} (moon)
|
:: Пак {m} /Pak/
|
pucker {v} (to pinch or wrinkle; to squeeze inwardly, to dimple or fold)
|
:: морщить {impf} /mórščitʹ/, наморщить {pf} /namórščitʹ/
|
pucker {n} (A fold or wrinkle)
|
:: складка {f} /skládka/, морщина {f} /morščína/
|
pucker {n} (A sour situation)
|
:: растерянность {f} /rastérjannostʹ/
|
pucker up {v} (To contract a facial feature so as to form wrinkles)
|
:: морщиться {n} /mórščitʹsja/, вытягивать губки {n} /vytjágivatʹ gubki/
|
Pudahuel {prop} (Pudahuel)
|
:: Пудауэль {m} /Pudauélʹ/
|
pudding {n} /ˈpʊd.ɪŋ/ (boiled or steamed cake or dessert)
|
:: пудинг {m} /púding/
|
pudding {n} (savoury dish prepared like a sweet pudding)
|
:: пудинг {m} /púding/
|
pudding {n} (dessert similar to custard or mousse, containing a starchy thickening agent)
|
:: пудинг {m} /púding/
|
pudding {n} (any dessert) SEE: dessert
|
::
|
puddle {n} /ˈpʌdəl/ (a small pool of water)
|
:: лужа {f} /lúža/
|
puddle {n} (a homogeneous mixture of clay, water, and sometimes grit)
|
:: обмазка {f} /obmázka/
|
puddle jumper {n} (small passenger airplane)
|
:: кукурузник /kukuruznik/
|
pudgy {adj} /ˈpʌdʒi/ (Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby)
|
:: разжиревший /razžirevšij/
|
Puducherry {prop} /ˌpʊdʊˈtʃɛɹi/ (Puducherry, India)
|
:: Пудучерри {m} /Pudučérri/
|
pu'er {n} (a variety of tea)
|
:: пуэр {m} /puér/
|
puerile {adj} /ˈpjʊɹɪl/ (characteristic of, or pertaining to, a boy or boys)
|
:: мальчишеский /malʹčíšeskij/
|
puerile {adj} (childish; trifling; silly)
|
:: ребяческий /rebjáčeskij/, детский /détskij/
|
Puerto Rican {n} /ˈpɔɹ.ɾəˌɹiː.kən/ (person from Puerto Rico)
|
:: пуэрториканец {m} /puertorikánec/, пуэрториканка {f} /puertorikánka/, пуэрто-риканец {m} /puerto-rikánec/, пуэрто-риканка {f} /puerto-rikánka/
|
Puerto Rican {adj} (pertaining to Puerto Rico)
|
:: пуэрториканский /puertorikánskij/, пуэрто-риканский /puerto-rikánskij/
|
Puerto Rico {prop} /ˌpɔɹtəˈɹikoʊ/ (Caribbean Commonwealth)
|
:: Пуэрто-Рико {m} /Puérto-Ríko/
|
puff {v} (pant) SEE: pant
|
::
|
puff {n} (homosexual) SEE: poof
|
::
|
puff {n} /pʌf/ (ability to breathe easily while exerting oneself)
|
:: дыхалка {f} /dyxalka/
|
puff {n} (informal: act of inhaling smoke from a cigarette, cigar or pipe)
|
:: затяжка {f} /zatjážka/
|
puff {n} (slang: cannabis)
|
:: травка {f} /travka/ , анаша {f} /anaša/
|
puff {n} (type of cake)
|
:: профитроль {m} /profitrolʹ/
|
puff {n} (powder puff) SEE: powder puff
|
::
|
puffball {n} (fungi)
|
:: дождевик {m} /doždevík/, дедушкин табак {m} /déduškin tabák/
|
puffer {n} (blowfish) SEE: blowfish
|
::
|
pufferfish {n} (blowfish) SEE: blowfish
|
::
|
pufferfish {n} (a delicacy popular in Japan)
|
:: фугу {n} /fúgu/
|
puffin {n} /ˈpʌfɪn/ (Fratercula arctica)
|
:: тупик {m} /túpik/, топорик {m} /topórik/
|
puff out {v} (To inflate)
|
:: надувать /naduvatʹ/
|
puff out {v} (To blow briefly and lightly)
|
:: поддувать /podduvatʹ/
|
puff pastry {n} (light, flaky pastry)
|
:: слоёное тесто {n} /slojónoje tésto/
|
puff piece {n} (journalistic puffery)
|
:: джинса {f} /džinsá/, заказуха {f} /zakazúxa/
|
puffy {adj} /ˈpʌfi/ (exaggeratedly eloquent speaking or writing)
|
:: напыщенный /napyščennyj/
|
pug {n} /pʌɡ/ (small dog)
|
:: мопс {m} /mops/
|
pugilist {n} /ˈpjuː.dʒəlɪst/ (one who fights with his fists; a boxer)
|
:: боксёр {m} /boksjór/
|
Puglian {adj} (Apulian) SEE: Apulian
|
::
|
pugnacious {adj} /pʌɡˈneɪ.ʃəs/ (aggressive, belligerent)
|
:: драчливый /dračlívyj/
|
pug-nosed {adj} (having a pug nose)
|
:: курносый {m} /kurnósyj/
|
puissance {n} /ˈpjuːɪ.s(ə)ns/ (power, might or potency)
|
:: власть {f} /vlastʹ/, могущество {n} /mogúščestvo/
|
puissant {adj} /ˈpjuəsənt/ (powerful, mighty)
|
:: могущественный {m} /mogúščestvennyj/
|
puke {n} /pjuːk/ (vomit)
|
:: блевотина {f} /blevótina/
|
puke {v} (to vomit)
|
:: блевать /blevátʹ/
|
pukka {adj} /ˈpʌkə/ (genuine or authentic)
|
:: настоящий {m} /nastojáščij/, подлинный {m} /pódlinnyj/, истинный {m} /ístinnyj/
|
pulao {n} (pilaf) SEE: pilaf
|
::
|
pulchritude {n} /ˈpʰʌɫkɹəˌtuːd/ (pulchritude)
|
:: красота {f} /krasotá/
|
pulk {n} /pʌlk/ (small sled)
|
:: волокуша {f} /volokuša/
|
pull {v} /pʰʊːɫ/ (transitive: apply force to (something) so it comes towards one)
|
:: тянуть {impf} /tjanútʹ/, потянуть {pf} /potjanútʹ/, тащить {impf} /taščítʹ/, потащить {pf} /potaščítʹ/, тягать {impf} /tjagátʹ/
|
pull {v} (intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force)
|
:: тянуть {impf} /tjanútʹ/, потянуть {pf} /potjanútʹ/, тащить {impf} /taščítʹ/, потащить {pf} /potaščítʹ/
|
pull {n} (act of pulling)
|
:: тяга {f} /tjága/
|
pull {n} (attractive force)
|
:: притяжение {n} /pritjažénije/, тяга {f} /tjága/, влечение {n} /vlečénije/ (emotional)
|
pull {n} (influence as means of gaining advantage)
|
:: козыри {p} /kozyri/
|
pull {n} (appeal)
|
:: притягательность {f} /pritjagátelʹnostʹ/
|
pull an all-nighter {v} (work throughout the night)
|
:: трудиться всю ночь напролёт /trudítʹsja vsju nočʹ naproljót/
|
pull apart {v} (disassemble) SEE: disassemble
|
::
|
pull apart {v} (to separate two people or animals that are fighting)
|
:: разнимать {impf} /raznimátʹ/, разнять {pf} /raznjátʹ/
|
pull away {v} (to move ahead)
|
:: отрываться {impf} /otryvátʹsja/, оторваться {pf} /otorvátʹsja/, отдаляться {impf} /otdaljátʹsja/, отдалиться {pf} /otdalítʹsja/
|
pull down {v} (demolish)
|
:: сносить {impf} / snosítʹ/, снести {pf} /snestí/
|
pullet {n} (spineless person) SEE: chicken
|
::
|
pullet {n} /ˈpʊlɪt/ (young hen)
|
:: молодка {f} /molódka/, курочка {f} /kúročka/
|
pulley {n} /ˈpʊli/ (one of simple machines)
|
:: блок {m} /blok/, шкив {m} /škiv/
|
pull off {v} (To remove by pulling)
|
:: оттащить /ottaščitʹ/, стянуть /stjanutʹ/
|
pull off {v} (To achieve; to succeed at something difficult)
|
:: добиться /dobitʹsja/, смочь /smočʹ/
|
pull off {v} (To turn off a road)
|
:: съехать /sʺjexatʹ/
|
pull oneself together {v} (to become mentally focused after a period of being unfocused)
|
:: приходить в себя {impf} /prixodítʹ v sebjá/, прийти в себя {pf} /prijtí v sebjá/, собираться {impf} /sobirátʹsja/, собраться {pf} /sobrátʹsja/, брать себя в руки {impf} /bratʹ sebjá v rúki/, взять себя в руки {pf} /vzjatʹ sebjá v rúki/
|
pull one's socks up {v} (start making an effort; to renew or redouble one's efforts)
|
:: закатать рукава {pf} /zakatátʹ rukavá/, засучить рукава {pf} /zasučítʹ rukavá/
|
pull out {v} (to withdraw)
|
:: выходить {impf} /vyxodítʹ/, выйти {pf} /výjti/, отступать /otstupátʹ/
|
pull out {v} (to remove something from a container)
|
:: вынимать {impf} /vynimátʹ/, вынуть {pf} /výnutʹ/, вытаскивать {impf} /vytáskivatʹ/, вытащить {pf} /výtaščitʹ/
|
pull out of one's ass {v} (fabricate a claim with no factual basis or evidence)
|
:: высасывать из пальца {impf} /vysásyvatʹ iz pálʹca/, высосать из пальца {pf} /výsosatʹ iz pálʹca/ , брать с потолка {impf} /bratʹ s potolká/, взять с потолка {pf} /vzjatʹ s potolká/
|
pullover {n} (sweater)
|
:: пуловер {m} /pulóver/, свитер {m} /svítɛr/
|
pull someone's leg {v} (to tease someone)
|
:: дразнить {impf} /draznítʹ/, насмехаться {impf} /nasmexátʹsja/ , подкалывать {impf} /podkályvatʹ/ , прикалываться {impf} /prikályvatʹsja/
|
pull the plug {v} (disconnect from a supply) SEE: unplug
|
::
|
pull the wool over someone's eyes {v} (to deceive someone)
|
:: вешать лапшу на уши /véšatʹ lapšu na úši/ , втирать очки /vtiratʹ očkí/, пудрить мозги /pudritʹ mozgí/
|
pullulate {v} /ˈpʌl.jʊ.leɪt/ (to multiply rapidly)
|
:: размножаться /razmnožatʹsja/
|
pullulate {v} (to germinate)
|
:: прорастать /prorastatʹ/
|
pullulate {v} (to teem; to be filled (with))
|
:: кишеть /kišetʹ/
|
pull-up {n} /ˈpʊl.ʌp/ (an exercise done for strengthening the arms and back)
|
:: подтягивание {n} /podtjágivanije/
|
pulmonary {adj} (related to lungs)
|
:: лёгочный /ljógočnyj/
|
pulmonary tuberculosis {n} (tuberculosis infecting the lungs)
|
:: туберкулёз {m} /tuberkuljóz/, чахотка {f} /čaxótka/
|
pulmonologist {n} /ˌpʊlməˈnɒlədʒɪst/ (a physician who specializes in pulmonology)
|
:: пульмонолог /pulʹmonólog/
|
pulmonology {n} /ˌpʊlməˈnɒlədʒi/ (the branch of medicine dealing with diseases of the lungs and respiratory tract)
|
:: пульмонология {f} /pulʹmonológija/
|
pulp {n} /pəlp/ (soft, moist mass)
|
:: мякоть {f} /mjákotʹ/, пульпа {f} /púlʹpa/
|
pulp {n} (center of a fruit)
|
:: мякоть /mjákotʹ/
|
pulp {n} (center of a tooth)
|
:: пульпа {f} /púlʹpa/
|
pulp {n} (mass of which paper is produced)
|
:: пульпа {f} /púlʹpa/
|
pulp {n} (mass of chemically processed wood fibres)
|
:: пульпа {f} /púlʹpa/
|
pulpit {n} /ˈpʊl.pɪt/ (raised platform in church)
|
:: кафедра {f} /káfedra/
|
pulpit {n} (plane's cockpit) SEE: cockpit
|
::
|
pulpitis {n} (dentistry)
|
:: пульпит {m} /pulʹpit/
|
pulsar {n} (rotating neutron star)
|
:: пульсар {m} /pulʹsár/
|
pulsate {v} /ˈpʌl.seɪt/ (to expand and contract rhythmically; to throb or to beat)
|
:: пульсировать /pulʹsírovatʹ/, биться /bítʹsja/
|
pulsate {v} (to quiver, vibrate, thrill)
|
:: вибрировать /vibrírovatʹ/, дрожать /drožátʹ/
|
pulse {n} /pʌls/ (regular beat caused by the heart)
|
:: пульс {m} /pulʹs/
|
pulse {n} (beat, throb)
|
:: импульс {m} /ímpulʹs/
|
pulse {n} (in music)
|
:: ритм {m} /ritm/
|
pulsejet {n} (an engine)
|
:: пульсирующий воздушно-реактивный двигатель {m} /pulʹsírujuščij vozdúšno-reaktívnyj dvígatelʹ/
|
pulse oximeter {n} (device used to monitor oxygen)
|
:: пульсоксиметр {m} /pulʹsoksímetr /
|
pulse oximetry {n} (method of monitoring of the oxygenation of hemoglobin)
|
:: пульсоксиметрия {f} /pulʹsoksimetrija/
|
pulverise {v} (to render into dust or powder)
|
:: превращать в порошок {impf} /prevraščátʹ v porošók/
|
pulverise {v} (to completely destroy)
|
:: дробить {impf} /drobítʹ/, измельчать {impf} /izmelʹčátʹ/, распылять {impf} /raspyljátʹ/
|
pulverise {v} (intransitive: to be rendered into dust or powder)
|
:: превращаться в порошок {impf} /prevraščátʹsja v porošók/
|
pulverize {v} (pulverise) SEE: pulverise
|
::
|
puma {n} (Puma concolor) SEE: cougar
|
::
|
pumice {n} /ˈpʌmɪs/ (pumice)
|
:: пемза {f} /pémza/
|
pummel {v} /ˈpʌməl/ (To hit or strike heavily and repeatedly)
|
:: барабанить /barabanitʹ/
|
pump {n} (trainer or sneaker) SEE: trainer
|
::
|
pump {n} /pʌmp/ (device for moving liquid or gas)
|
:: насос {m} /nasós/, помпа {f} /pómpa/
|
pump {n} (device for dispensing liquid or gas to be sold, especially fuel)
|
:: колонка {f} /kolónka/
|
pump {v} (transitive: to use a pump to move liquid or gas)
|
:: качать {impf} /kačátʹ/, накачивать {impf} /nakáčivatʹ/, накачать {pf} /nakačátʹ/
|
pumpjack {n} (drive for a submerged pump)
|
:: станок-качалка {f} /stanók-kačálka/
|
pump-jet {n} (a marine system that creates a jet of water for propulsion)
|
:: водомёт {m} /vodomjót/, водомётный двигатель {m} /vodomjótnyj dvígatelʹ/
|
pumpkin {n} /ˈpʌmpkɪn/ (plant)
|
:: тыква {f} /týkva/
|
pumpkin {n} (fruit of this plant)
|
:: тыква {f} /týkva/
|
pumpkin pie {n} (pie made from the flesh of pumpkins)
|
:: тыквенный пирог {m} /týkvennyj piróg/
|
pump truck {n} (manually operated device for lifting and moving pallets) SEE: pallet jack
|
::
|
pun {n} /pʌn/ (joke or type of wordplay)
|
:: каламбур {m} /kalambúr/, игра слов {f} /igrá slov/
|
punch {n} /pʌntʃ/ (hit or strike with one's fist)
|
:: удар (кулаком) {m} /udár (kulakom)/
|
punch {n} (power, strength, energy)
|
:: энергия {f} /enɛ́rgija/
|
punch {v} (to strike something or someone with one's fist)
|
:: ударить /udaritʹ/
|
punch {n} (device for creating holes in thin material)
|
:: кернер {m} /kérner/
|
punch {n} (mechanism for punching holes in paper)
|
:: дырокол {m} /dyrokól/
|
punch {n} (beverage)
|
:: пунш {m} /punš/, крюшон /krjušon/
|
punch {v} (to herd cattle) SEE: herd
|
::
|
Punch {prop} (character of a puppet show)
|
:: Панч {m} /Panč/, Петрушка {m} /Petrúška/
|
punch above one's weight {v} /pʌntʃ əˈbʌv wʌnz weɪt/ (achieve or perform at a higher level than would be expected based on one's preparation, attributes, rank, or past accomplishments)
|
:: прыгнуть выше головы /prýgnutʹ výše golový/
|
punch card {n} (card with have holes or notches used for storing data)
|
:: перфокарта {f} /perfokárta/
|
punched card {n} (punch card, especially one that has had holes punched in it)
|
:: перфокарта {f} /perfokarta/
|
punching bag {n} (device used to practice punching)
|
:: боксёрская груша {f} /boksjórskaja grúša/, боксёрский мешок {m} /boksjórskij mešók/
|
punching bag {n} (object of abuse)
|
:: груша {f} /grúša/, мальчик для битья {m} /málʹčik dlja bitʹjá/
|
punch line {n} (final part of a joke)
|
:: соль {f} /solʹ/
|
punctilio {n} /pʌŋkˈtɪliˌoʊ/ (exactness, strictness)
|
:: щепетильность /ščepetilʹnostʹ/
|
punctilious {adj} /pʌŋkˈtɪli.əs/ (strictly attentive to detail)
|
:: щепетильный /ščepetílʹnyj/, церемонный /ceremónnyj/
|
punctilious {adj} (precise)
|
:: педантичный /pedantíčnyj/
|
punctual {adj} /ˈpʌŋktʃuəl/ (prompt)
|
:: пунктуальный /punktuálʹnyj/
|
punctuality {n} (state of being punctual)
|
:: пунктуальность {f} /punktuálʹnostʹ/
|
punctuate {v} (emphasize, stress) SEE: emphasize
|
::
|
punctuation {n} /pʌŋk.tʃuˈeɪ.ʃən/ (set of symbols)
|
:: пунктуация {f} /punktuácija/, знаки препинания {m-p} /znáki prepinánija/, препинание {n} /prepinánije/
|
punctuation mark {n} (symbol used in writing)
|
:: знак препинания {m} /znak prepinánija/
|
puncture {v} (puncture) SEE: pierce
|
::
|
puncture {n} /ˈpʌŋktʃɚ/ (hole, cut or tear)
|
:: прокол {m} /prokól/
|
puncture {v} (to pierce)
|
:: прокалывать {impf} /prokályvatʹ/, проколоть {pf} /prokolótʹ/
|
puncture vine {n} (Tribulus terrestris) SEE: caltrop
|
::
|
pundit {n} /ˈpʌn.dɪt/ (a self-professed expert)
|
:: знаток {m} /znatók/, эксперт {m} /ekspért/, специалист {m} /specialíst/, учёный муж {m} /učónyj muž/
|
pundit {n} (a Hindu scholar)
|
:: пандит {m} /pandít/
|
Pune {prop} (city in India)
|
:: Пуна {f} /Púna/, Пуне {m} /Púne/
|
pungency {n} /ˈpʌndʒənsi/ (foul odor)
|
:: вонь {f} /vonʹ/
|
pungent {adj} /ˈpʌndʒənt/ (having a strong odour)
|
:: едкий /jédkij/, острый /óstryj/
|
pungent {adj} (having a sharp and stiff point)
|
:: едкий /jédkij/, острый /óstryj/
|
Punic {adj} (Carthaginian) SEE: Carthaginian
|
::
|
Punic War {n} (war between Ancient Rome and Carthage)
|
:: Пуническая война {f} /Puníčeskaja vojná/
|
punish {v} /ˈpʌnɪʃ/ (to cause to suffer for crime or misconduct)
|
:: наказывать {impf} /nakázyvatʹ/, наказать {pf} /nakazátʹ/; карать {impf} /karátʹ/, покарать {pf} /pokarátʹ/
|
punishable {adj} (appropriate for punishment)
|
:: наказуемый /nakazújemyj/
|
punisher {n} (one who punishes)
|
:: каратель {m} /karátelʹ/, карательница {f} /karátelʹnica/
|
punishment {n} /ˈpʌnɪʃmənt/ (the act of punishing)
|
:: наказание {n} /nakazánije/, кара {f} /kára/
|
punishment {n} (penalty for wrongdoing)
|
:: наказание {n} /nakazánije/
|
punitive {adj} /pjunɪtɪv/ (punishing)
|
:: карательный /karátelʹnyj/
|
Punjab {prop} /pʌnˈdʒɑːb/ (geographical region in South Asia)
|
:: Панджаб {m} /Pandžáb/, Пенджаб {m} /Pendžáb/
|
Punjabi {adj} /pʌnˈdʒɑːbi/ (of, pertaining to, descended from the people or culture of the Punjab, or written in the Punjabi language)
|
:: пенджабский /pendžábskij/
|
Punjabi {n} (language spoken in the Punjab region, in Northern India and eastern Pakistan)
|
:: пенджабский язык {m} /pendžábskij jazýk/, пенджабский {m} /pendžábskij/, панджабский язык {m} /pandžábskij jazýk/, панджабский {m} /pandžábskij/, панджаби {m} /pandžábi/, пенджаби /pendžábi/
|
Punjabi {n} (resident of or immigrant from the Punjab)
|
:: пенджабец {m} /pendžábec/, пенджабка {f} /pendžábka/
|
punk {n} (prostitute) SEE: prostitute
|
::
|
punk {n} /pəŋk/ (the bottom in a male-male sexual relationship, see also: bottom)
|
:: петух {m} /petux/ , опущенный /opuščennyj/
|
punk {n} (worthless person)
|
:: ничтожество {n} /ničtožestvo/
|
punk {n} (petty criminal)
|
:: панк {m} /pank/
|
punk {n} (punk rocker)
|
:: панк {m} /pank/
|
punk {n} (punk social movement)
|
:: панк {m} /pank/
|
punkah {n} /ˈpʌŋkɑː/ (fan)
|
:: панкха {f} /pankxá/, опахало {n} /opaxálo/
|
punk rock {n}
|
:: панк-рок {m} /pank-rók/
|
punk rocker {n} (punk) SEE: punk
|
::
|
punt {n} /pʌnt/ (narrow shallow boat propelled by a pole)
|
:: плоскодонка {f} /ploskodonka/
|
punt {v} /pʌnt/ (to gamble)
|
:: ставить {impf} /stavitʹ/, рисковать {impf} /riskovatʹ/
|
punter {n} /ˈpʌn.tə(ɹ)/ (One who oars or poles a punt (pontoon))
|
:: гребец /grebec/
|
punt gun {n} (large shotgun)
|
:: уточница {f} /útočnica/
|
puny {adj} /pjuːni/ (of inferior size)
|
:: крохотный /króxotnyj/, крошечный /króšečnyj/
|
pup {n} /pʌp/ (young dog, etc.)
|
:: щенок {m} /ščenók/
|
pup {n} (young, inexperienced person)
|
:: щенок {m} /ščenók/
|
pup {v} (to give birth to pups)
|
:: щениться /ščenitʹsja/
|
pupa {n} /ˈpjuːpə/ (insect)
|
:: куколка {f} /kúkolka/, хризалида {f} /xrizalída/
|
pupate {v} (to become a pupa)
|
:: окукливаться {impf} /okuklivatʹsja/, окуклиться {pf} /okuklitʹsja/
|
pupil {n} /ˈpjuːpəl/ (learner)
|
:: ученик {m} /učeník/, ученица {f} /učeníca/, учащийся {m} /učáščijsja/, учащаяся {f} /učáščajasja/
|
pupil {n} (the hole in the middle of the iris of the eye)
|
:: зрачок {m} /zračók/, зеница {f} /zeníca/
|
pupilage {n} (the condition of being a pupil)
|
:: ученичество /učeníčestvo/
|
puppet {n} /ˈpʌpɪt/ (movable model of a person or animal)
|
:: марионетка {f} /marionétka/, кукла {f} /kúkla/
|
puppet {n} (person or country controlled by another)
|
:: марионетка {f} /marionétka/
|
puppet {n} (doll) SEE: doll
|
::
|
puppet army {n} (army formed by the invader by recruiting the people from the occupation zone)
|
:: марионеточная армия {f} /marionétočnaja ármija/
|
puppeteer {n} (person who uses a puppet)
|
:: кукловод {m} /kuklovód/, кукольник {m} /kúkolʹnik/
|
puppet government {n} (government which is de facto controlled by a foreign power)
|
:: марионеточное государство {n} /marionétočnoje gosudárstvo/
|
puppet show {n} (theatrical performance with puppets)
|
:: кукольный театр {m} /kúkolʹnyj teátr/
|
Puppis {prop} (constellation)
|
:: Корма /Korma/
|
puppy {n} /ˈpʌpi/ (young dog)
|
:: щенок {m} /ščenók/, цуцик {m} /cúcik/
|
puppyish {adj} (With the qualities of a puppy)
|
:: щенячий /ščenjáčij/
|
purblind {adj} /ˈpɜː(ɹ)blaɪnd/ (partially blind)
|
:: полуслепой /poluslepoj/
|
purchase {n} /ˈpɝtʃəs/ (the act or process of seeking and obtaining something for money)
|
:: покупка {f} /pokúpka/, приобретение {n} /priobreténije/, купля {f} /kúplja/
|
purchase {n} (that which is obtained for a price in money or its equivalent)
|
:: купленная вещь /kúplennaja veščʹ/
|
purchase {n} (the acquisition of title to, or property in, anything for a price)
|
:: покупка {f} /pokúpka/, купля-продажа /kuplja-prodaža/
|
purchase {n} (that which is obtained, got, or acquired, in any manner, honestly or dishonestly)
|
:: добытая вещь /dobýtaja veščʹ/
|
purchase {n} (any mechanical hold or advantage, applied to the raising or removing of heavy bodies)
|
:: выигрыш в силе /vyigryš v sile/
|
purchase {v} (to pursue and obtain; to acquire by seeking; to gain, obtain or acquire)
|
:: приобретать /priobretátʹ/, покупать /pokupátʹ/
|
purchaser {n} (one who purchases)
|
:: покупатель /pokupatelʹ/
|
purchasing power {n} (amount of goods and services that can be purchased with a unit of currency)
|
:: покупательная способность {f} /pokupátelʹnaja sposóbnostʹ/
|
purchasing power parity {n} (long-term equilibrium)
|
:: паритет покупательной способности {f} /paritet pokupatelʹnoj sposobnosti/
|
pure {adj} /ˈpjʊɹ/ (free of flaws or imperfections)
|
:: чистый /čístyj/
|
pure {adj} (free of foreign material or pollutants)
|
:: чистый /čístyj/
|
purebred {adj} (that which has genuine parents of the same breed)
|
:: чистокровный /čistokróvnyj/, чистопородный /čistoporódnyj/
|
purebred {n} (animal which has genuine parents of the same breed)
|
:: породистое животное {n} /poródistoje živótnoje/
|
puree {n} /ˈpjʊəɹeɪ/ (food that has been ground into a thick liquid)
|
:: пюре {n} /pjurɛ́/
|
purely imaginary number {n} (imaginary number) SEE: imaginary number
|
::
|
Purepecha {n} (person)
|
:: пурепеча {m} {f} //
|
Purepecha {prop} (language)
|
:: пурепеча {m} //
|
purfle {v} /ˈpɜːfəl/ (special order in interrogative sentences)
|
:: отделать кайма (otdélyvatʼ kaimóy)
|
purgatory {n} (Purgatory) SEE: Purgatory
|
::
|
Purgatory {prop} (intermediate state after physical death)
|
:: чистилище {n} /čistílišče/
|
purge {n} /pɝdʒ/ (the act of purging)
|
:: чистка {f} /čístka/, очистка {f} /očístka/, очищение {n} /očiščénije/
|
purge {n} (forcible removal of undesirable people from political activity, etc.)
|
:: чистка {f} /čístka/
|
purge {v} (to clean thoroughly; to cleanse; to rid of impurities)
|
:: чистить {impf} /čístitʹ/, очищать {impf} /očiščátʹ/, очистить {impf} /očístitʹ/
|
purge {v} (to free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds)
|
:: очищать {impf} /očiščátʹ/, очистить {pf} /očístitʹ/
|
purging {n} (vomiting) SEE: vomiting
|
::
|
purification {n} (act of purifying)
|
:: очистка {f} /očístka/, очищение {n} /očiščénije/
|
purify {v} (cleanse something of impurities)
|
:: очищать {impf} /očiščátʹ/, очистить {pf} /očístitʹ/
|
Purim {prop} (Jewish festival)
|
:: Пурим {m} /Púrim/
|
purism {n} (insistence on the traditionally correct way)
|
:: пуризм {m} /purízm/
|
purism {n} (example of purist language)
|
:: пуризм {m} /purízm/
|
purist {adj} (pertaining to purism)
|
:: пуристский /purístskij/
|
purist {n} (advocate of purism)
|
:: пурист {m} /puríst/, пуристка {f} /purístka/
|
puristic {adj} (purist) SEE: purist
|
::
|
puritan {n} /ˈpjʊɹɪtən/ (puritanical person)
|
:: пуританин {m} /puritánin/
|
puritan {adj} (having very strict moral standards)
|
:: пуританский /puritánskij/
|
Puritan {n} /ˈpjʊɹɪtən/ (member of a particular Protestant religious sect)
|
:: пуританин {m} /puritánin/
|
puritanical {adj} /pjɚ.ɪˈtæn.ɪ.kl̩/ (of or pertaining to the Puritans)
|
:: пуританский /puritanskij/
|
puritanical {adj} (precise in observance of legal or religious requirements)
|
:: пуританский /puritanskij/, строгий /strogij/
|
puritanism {n} (strict and austere religious conduct)
|
:: пуританизм {m} /puritanizm/, пуританство {n} /puritanstvo/
|
Puritanism {n} (practices of the Puritans)
|
:: пуританизм {m} /puritanizm/
|
purity {n} /ˈpjʊəɹɪti/ (the state of being pure)
|
:: чистота {f} /čistotá/
|
purl {n} /pɝl/ (to make the sound of gently running water)
|
:: журчать /žurčatʹ/
|
purloin {v} /pɜːˈlɔɪn/ (To convert the property of another)
|
:: присваивать /prisváivatʹ/
|
purloin {v} (To commit theft; to thieve)
|
:: красть /krastʹ/, воровать /vorovátʹ/
|
purple {n} /ˈpɜː(ɹ).pəl/ (colour)
|
:: пурпурный /purpúrnyj/, пурпуровый /purpúrovyj/, фиолетовый /fiolétovyj/
|
purple {n} (a purple robe, worn as an emblem of rank or authority)
|
:: пурпур {m} /púrpur/
|
purple {n} (mollusk)
|
:: багрянка {f} /bagrjánka/
|
purple {adj} (colour)
|
:: фиолетовый /fiolétovyj/, пурпурный /púrpurnyj/, пурпурный /purpúrnyj/
|
purple emperor {n} (butterfly)
|
:: переливница ивовая {f} /perelívnica ivóvaja/, радужница большая ивовая {f} /rádužnica bolʹšája ivóvaja/, переливница большая /perelívnica bolʹšája/
|
purple heron {n} (Ardea purpurea)
|
:: рыжая цапля {f} /rýžaja cáplja/
|
purpleness {n} (state or condition)
|
:: лиловость {f} /lilóvostʹ/, лиловатость {f} /lilovátostʹ/
|
purport {v} /pəˈpɔːt/ (to convey)
|
:: изображать /izobražátʹ/, притворяться /pritvorjátʹsja/
|
purport {v} (to intend)
|
:: намереваться /namerevátʹsja/, претендовать /pretendovátʹ/
|
purport {n} (import)
|
:: намерение {n} /namérenije/
|
purported {adj} /pəɹˈpɔɹ.tɪd/ (Supposed)
|
:: предполагаемый {m} /predpolagajemyj/, предположительный {m} /predpoložitelʹnyj/
|
purportedly {adv} /pə(ɹ)ˈpɔː(ɹ).təd.li/ (supposedly; putatively; reputedly)
|
:: предположительно /predpoložítelʹno/
|
purpose {n} /ˈpɝpəs/ (target)
|
:: цель {f} /celʹ/
|
purpose {n} (intention)
|
:: намерение {n} /namérenije/
|
purpose {n} (determination)
|
:: решимость {f} /rešímostʹ/, упорство {n} /upórstvo/
|
purpose {n} (subject of discourse)
|
:: тема {f} /téma/
|
purpose {n} (reason for doing something)
|
:: цель {f} /celʹ/, мотив {m} /motív/, причина {f} /pričína/
|
purpose {v} (have set as one's purpose; intend)
|
:: намереваться /namerevátʹsja/
|
purpose {v} (passive: design for some purpose)
|
:: служить целью /služítʹ célʹju/
|
purposeful {adj} (intentional)
|
:: целенаправленный /celenaprávlennyj/, умышленный /umýšlennyj/
|
purposeful {adj} (resolute)
|
:: целеустремлённый /celeustremljónnyj/, решительный /rešítelʹnyj/
|
purposefully {adv} (on purpose) SEE: on purpose
|
::
|
purposefulness {n} (being intentional)
|
:: целенаправленность {f} /celenaprávlennostʹ/
|
purposefulness {n} (being resolute)
|
:: целеустремлённость {f} /celeustremljónnostʹ/, решительность {f} /rešítelʹnostʹ/, решимость {f} /rešímostʹ/
|
purposely {adv} /ˈpɝpəsli/ (on purpose; intentionally)
|
:: намеренно /namerenno/, специально /specialʹno/
|
purpure {n} /pəˈpjʊə/ (purple colour on a coat of arms)
|
:: пурпурный (цвет) {m} /púrpurnyj (cvet)/
|
purpure {adj} (in blazon, of the colour purple)
|
:: пурпурный /púrpurnyj/
|
purr {v} /pɜː(ɹ)/ (cat to make a vibrating sound in its throat)
|
:: мурлыкать {impf} /murlýkatʹ/, промурлыкать {pf} /promurlýkatʹ/
|
purr {n} (vibrating sound made by a cat when contented)
|
:: мурлыканье {n} /murlýkanʹje/
|
purr {interj}
|
:: мур /mur/, мур-мур /mur-mur/, мур-р-р /mur-r-r/
|
purse {n} /pɝs/ (small bag for carrying money)
|
:: кошелёк {m} /košeljók/, портмоне {n} /portmonɛ́/, мошна {f} /mošná/ , бумажник {m} /bumážnik/
|
purse {n} (small bag for carrying personal items)
|
:: сумка {f} /súmka/, сумочка {f} /súmočka/
|
purse {n} (quantity of money)
|
:: казна {f} /kazná/, деньги {f-p} /dénʹgi/
|
purse {v} (press (the lips) together)
|
:: поджимать /podžimátʹ/, подбирать /podbirátʹ/
|
purse {v} (to pucker)
|
:: морщить /mórščitʹ/
|
purslane {n} (Portulaca oleracea) SEE: common purslane
|
::
|
pursuant {adj} /pəˈsjuː.ənt/ (in conformance to, or in agreement with)
|
:: соответствующий /sootvétstvujuščij/
|
pursuant {adv} (accordingly, consequently)
|
:: соответственно /sootvétstvenno/, согласно /soglásno/, в соответствии /v sootvetstvii/
|
pursue {v} /pəˈsjuː/ (to follow urgently)
|
:: преследовать {impf} /preslédovatʹ/, гнаться {impf} /gnátʹsja/
|
pursue {v} (to travel down a particular way or course of action)
|
:: преследовать {impf} /preslédovatʹ/, следовать {impf} /slédovatʹ/
|
pursue {v} (to participate in, practise (an activity, profession))
|
:: заниматься {impf} /zanimátʹsja/
|
pursuer {n} (one who pursues)
|
:: преследователь {m} /preslédovatelʹ/, преследовательница {f} /preslédovatelʹnica/
|
pursuit {n} /pɝˈsuːt/ (act of pursuing)
|
:: преследование {n} /preslédovanije/, погоня {f} /pogónja/
|
pursuit {n} (hobby or recreational activity)
|
:: занятие {n} /zanjátije/
|
purulent {adj} /ˈpjʊəɹ(j)ʊlənt/ (consisting of pus)
|
:: гнойный /gnójnyj/
|
purvey {v} /pɚˈveɪ/ (to furnish, provide)
|
:: снабжать /snabžatʹ/
|
purveyor {n} (supplier) SEE: supplier
|
::
|
purview {n} (law: scope of a statute)
|
:: рамка {p} /ramka/, граница {p} /granica/, сфера /sfera/
|
purview {n} (scope or range of interest or control)
|
:: сфера интересов /sfera interesov/
|
purview {n} (range of understanding)
|
:: компетенция {f} /kompetencija/, способность {f} /sposobnostʹ/
|
pus {n} /pʌs/ (fluid found in regions of infection)
|
:: гной {m} /gnoj/
|
Pusan {prop} (Busan) SEE: Busan
|
::
|
push {v} /pʊʃ/ (to apply a force to something so that it moves away)
|
:: толкать {impf} /tolkátʹ/, толкнуть {pf} /tolknútʹ/, пихать {impf} /pixátʹ/, пихнуть {pf} /pixnútʹ/
|
push {v} (to continually attempt to persuade into a particular action)
|
:: подталкивать {impf} /podtálkivatʹ/, подгонять {impf} /podgonjátʹ/, проталкивать {impf} /protálkivatʹ/
|
push {v} (to continually attempt to promote point of view, product etc.)
|
:: продвигать {impf} /prodvigátʹ/; проталкивать {impf} /protálkivatʹ/
|
push {v} (intransitive: to tense the muscles of the abdomen in order to expel its contents)
|
:: тужиться {impf} /túžitʹsja/
|
push {n} (short, directed application of force; act of pushing)
|
:: толчок {m} /tolčók/
|
push {v} (to thrust the points of the horns against) SEE: gore
|
::
|
pushcart {n} (small pushable cart)
|
:: тележка {f} /teléžka/
|
pushchair {n} (stroller) SEE: stroller
|
::
|
Pushkin {prop} (Russian surname)
|
:: Пушкин {m} /Púškin/
|
Pushkinian {adj} (of or relating to Alexander Pushkin)
|
:: пушкинский /púškinskij/
|
pushover {n} (Someone who is easily swayed or influenced to change his/her mind or comply)
|
:: простак {m} /prosták/, простофиля {m} {f} /prostofílja/
|
pushover {n} (Someone who lets himself be picked or bullied on without defending or stand up for him/herself)
|
:: слабак {m} /slabák/
|
pushpin {n} (thumbtack) SEE: thumbtack
|
::
|
push scooter {n} (a child's foot-operated vehicle) SEE: scooter
|
::
|
pushup {n} (push-up) SEE: push-up
|
::
|
push-up {n} /ˈpʊʃˌʌp/ (exercise performed by resting on one's toes and hands and pushing one's weight off the floor)
|
:: отжимание {n} /otžimánije/
|
pushy {adj} /ˈpʊ.ʃi/ (Aggressively ambitious; overly assertive, bold or determined)
|
:: назойливый /nazójlivyj/, настырный /nastýrnyj/, напористый {m} /naporistyj/
|
pusillanimity {n} (being timid)
|
:: малодушие {n} /malodúšije/
|
pusillanimous {adj} /pjuːsəlˈænəməs/ (showing cowardice)
|
:: трусливый /truslívyj/, малодушный /malodušnyj/
|
Puss in Boots {prop} (fairy tale)
|
:: Кот в сапогах {m} /Kot v sapogáx/
|
pussy {n} /ˈpʊsɪ/ (affectionate term for a girl or woman)
|
:: кошечка {f} /kóšečka/, киса {f} /kísa/, цыпочка {f} /cýpočka/, тёлочка {f} /tjóločka/
|
pussy {n} (informal: affectionate term for a cat)
|
:: котик {m} /kótik/, кошечка {f} /kóšečka/, киса {f} /kísa/, киска {f} /kíska/
|
pussy {n} (slang: female genitalia)
|
:: пизда {f} /pizdá/, манда {f} /mandá/, писька {f} /písʹka/, пися {f} /písja/, киска {f} /kíska/
|
pussy {n} (informal: coward)
|
:: трусишка {m} {f} /trusíška/, трус {m} /trus/, трусиха {f} /trusíxa/ , ссыкун {m} /ssykún/ , бздун {m} /bzdun/ , дрищ /drišč/
|
pussy {adj} /ˈpʌsi/ (containing pus)
|
:: гнойный /gnójnyj/
|
pussy-cat {n} (affectionate term for a cat)
|
:: мурзик {m} /múrzik/, киска {f} /kíska/, котик {m} /kótik/, кошечка {f} /kóšečka/
|
pussy eating {n} (cunnilingus)
|
:: куннилингус {m} /kunnilíngus/, лизгет {m} /lizgét/, минет {m} /minét/, лизание пизды {n} /lizánije pizdý/
|
pussywhipped {adj} (submissive to or dominated by one's wife or other female partner)
|
:: под башмаком /pod bašmakóm/, под каблуком /pod kablukóm/, подкаблучник {m} /podkablúčnik/ (noun)
|
put {v} /pʊt/ (to place something somewhere)
|
:: класть {impf} /klastʹ/, положить {pf} /položítʹ/, ставить {impf} /stávitʹ/, поставить {pf} /postávitʹ/
|
put all one's eggs in one basket {v} (to rely on a single source)
|
:: класть все яйца в одну корзину /klastʹ vse jájca v odnú korzínu/, ставить всё на карту /stávitʹ vsjó na kártu/
|
put an end to {v} (terminate)
|
:: положить конец {pf} /položítʹ konéc/ + dative, покончить {pf} /pokónčitʹ/ (с + instrumental)
|
put a sock in it {v} (To stop talking; to be quiet; to shut one's mouth)
|
:: затыкаться /zatykatʹsja/
|
putative {adj} /ˈpju.tə.tɪv/ (commonly believed or deemed to be the case)
|
:: предположительный /predpoložítelʹnyj/, вероятный /verojátnyj/, мнимый /mnímyj/
|
putatively {adv} (according to belief)
|
:: предположительно /predpoložítelʹno/, вероятно /verojátno/
|
put away {v} (to kill someone) SEE: kill
|
::
|
put away {v} (to place out of the way)
|
:: убирать {impf} /ubirátʹ/, убрать {pf} /ubrátʹ/
|
put away {v} (to send (someone) to prison) SEE: imprison
|
::
|
put down {v} (set down, stop carrying)
|
:: ставить {impf} /stávitʹ/, поставить {pf} /postávitʹ/
|
put down {v} (administer euthanasia to an animal)
|
:: усыплять {impf} /usypljátʹ/, усыпить {pf} /usypítʹ/
|
put-down {n} (insult or barb)
|
:: наезд {m} /najézd/, колкость {f} /kolkostʹ/, шпилька {f} /špílʹka/
|
put down roots {v} (to become settled)
|
:: пускать корни {impf} /puskátʹ kórni/, пустить корни {pf} /pustítʹ kórni/
|
put forward {v} (to propose for consideration)
|
:: предлагать {impf} /predlagatʹ/, предложить {pf} /predložitʹ/, выдвигать {impf} /vydvigatʹ/
|
put horns on {v} (To cuckold)
|
:: наставить рога /nastávitʹ rogá/
|
put in {v} (to place inside)
|
:: вставлять {impf} /vstavljátʹ/, вставить {pf} /vstávitʹ/
|
Putin {prop} /ˈpuː.tɪn/ (surname)
|
:: Путин {m} /Pútin/
|
put in a good word {v} (to speak favourably of someone to someone else)
|
:: замолвить словечко {pf} /zamólvitʹ slovéčko/
|
Putinism {prop} (the political policies of Vladimir Putin)
|
:: путинизм {m} /putinízm/
|
Putinist {n} (a supporter of Putinism)
|
:: путинист {m} /putiníst/, путинистка {f} /putinístka/
|
put in motion {v} (set in motion) SEE: set in motion
|
::
|
Putler {prop} (derogatory name of Vladimir Putin)
|
:: Путлер {m} /Pútler/
|
put off {v} (to delay)
|
:: откладывать {impf} /otkládyvatʹ/, отложить {pf} /otložítʹ/
|
put off {v} (to offend, repulse)
|
:: отталкивать {impf} /ottalkivatʹ/
|
put on {v} (to place upon)
|
:: ставить {impf} /stávitʹ/, поставить {pf} /postávitʹ/
|
put on {v} (to don clothing)
|
:: надевать {impf} /nadevátʹ/, надеть {pf} /nadétʹ/
|
put on {v} (to play recorded music)
|
:: ставить {impf} /stávitʹ/, поставить {pf} /postávitʹ/
|
put on a brave face {v}
|
:: храбриться /xrabrítʹsja/
|
put on airs {v} (become haughty, assume a haughty manner)
|
:: важничать /vážničatʹ/
|
put on a pedestal {v} (to hold in very high esteem, especially to an exaggerated degree)
|
:: превозносить {impf} /prevoznosítʹ/, превознести {pf} /prevoznestí/
|
put one's best foot forward {v} (make favorable impression)
|
:: показать себя с лучшей стороны /pokazátʹ sebjá s lučšéj storoný/
|
put one's cards on the table {v} (to reveal one's true intentions)
|
:: раскрыть карты {pf} /raskrýtʹ kárty/
|
put oneself in someone's shoes {v} (look at a situation as if one were the other person)
|
:: поставить себя на место /postávitʹ sebjá na mésto/
|
put one's finger on {v} (identify)
|
:: показывать пальцем /pokazyvatʹ palʹcem/
|
put one's foot in one's mouth {v} (say or do something embarrassing or wrong)
|
:: сморозить глупость {pf} /smorózitʹ glúpostʹ/, оговориться {pf} /ogovorítʹsja/
|
put one's shoulder to the wheel {v} (work very strenuously)
|
:: закатать рукава /zakatatʹ rukava/
|
Putonghua {prop} /ˌpuːtɔːŋˈhwɑː/ (the official language of the People's Republic of China, see also: Mandarin)
|
:: путунхуа {m} /putunxuá/
|
put on weight {v} (to become heavier)
|
:: набирать вес {impf} /nabirátʹ ves/, набрать вес {pf} /nabrátʹ ves/, толстеть {impf} /tolstétʹ/, потолстеть {pf} /potolstétʹ/, полнеть {impf} /polnétʹ/, пополнеть {pf} /popolnétʹ/, поправляться {impf} /popravljátʹsja/, поправиться {pf} /poprávitʹsja/
|
put out {adj} (taking offense)
|
:: обиженный /obižennyj/
|
put out {v} (place outside or eject)
|
:: выкладывать {impf} /vykládyvatʹ/, выложить {pf} /výložitʹ/
|
put out {v} (produce)
|
:: производить {impf} /proizvodítʹ/, произвести {pf} /proizvestí/
|
put out {v} (injure a joint in the body)
|
:: вывихивать {impf} /vyvíxivatʹ/, вывихнуть {pf} /vývixnutʹ/
|
put out {v} (extinguish)
|
:: тушить {impf} /tušítʹ/, потушить {pf} /potušítʹ/, гасить {impf} /gasítʹ/, погасить {pf} /pogasítʹ/
|
put out {v} (consent to sex)
|
:: давать {impf} /davátʹ/, дать {pf} /datʹ/
|
put out of one's misery {v} (informal: to euthanize)
|
:: избавить от страданий /izbávitʹ ot stradánij/, избавить от мучений /izbávitʹ ot mučénij/, избавить от мук /izbávitʹ ot muk/
|
Putrajaya {prop} (federal territory in Malaysia)
|
:: Путраджая {f} /Putradžája/
|
Putrajaya {prop} (administrative capital of Malaysia)
|
:: Путраджая {f} /Putradžája/
|
putrefaction {n} /ˌpjuːtɹəˈfækʃən/ (rotted material)
|
:: гниль {f} /gnilʹ/, гнильё {n} /gnilʹjó/
|
putrefaction {n} (the state of being rotted)
|
:: гниение {n} /gnijénije/
|
putrescible {adj} /pjuːˈtɹɛsɪb(ə)l/ (Decomposable; capable of becoming putrescent; rottable)
|
:: портящийся /portjaščijsja/, подверженный /podveržennyj/ гниению /gnijeniju/
|
putrid {adj} /ˈpju.tɹəd/ (rotting, rotten, being in a state of putrefaction)
|
:: гниющий /gnijúščij/ , гнилой /gnilój/
|
putsch {n} /pʊtʃ/ (a coup; an illegal effort to forcibly overthrow the current government)
|
:: путч {m} /putč/, переворот {m} /perevorót/
|
putschist {n} /ˈpʊtʃɪst/ (one who participates in a putsch)
|
:: путчист {m} /putčíst/, путчистка {f} /putčístka/
|
put someone in their place {v} (to humble or rebuke)
|
:: поставить на место /postávitʹ na mésto/
|
put someone under {v} (to anesthetize someone or render them unconscious through the use of narcotic substances, usually either alcohol or pharmaceutical drugs)
|
:: давать наркоз /davatʹ narkoz/
|
putter {v} /ˈpʌtə(ɹ)/ (to produce intermittent bursts of sound in the course of operating)
|
:: тарахтеть /taraxtetʹ/
|
put that in your pipe and smoke it {phrase} (emphasizes a statement)
|
:: заруби себе на носу /zarubi sebé na nosu/
|
put the cart before the horse {v} (to put things in the wrong order)
|
:: ставить телегу впереди лошади /stávitʹ telégu vperedí lóšadi/, начинать не с того конца /načinátʹ ne s tovó koncá/
|
put through {v} (to connect (telephoning))
|
:: соединять {impf} /sojedinjátʹ/, соединить {pf} /sojedinítʹ/
|
putto {n} /ˈpʊtəʊ/ (representation of a small, naked, often winged child)
|
:: путто /pútto/
|
put to bed {v} (help someone go to bed)
|
:: укладывать в постель {impf} /ukládyvatʹ v postélʹ/, уложить в постель {pf} /uložítʹ v postélʹ/, укладывать спать {impf} /ukládyvatʹ spatʹ/, уложить спать {pf} /uložítʹ spatʹ/
|
put to death {v} (to kill as punishment) SEE: execute
|
::
|
put together {adj} (in total)
|
:: вместе взятых /vmeste vzjatyx/
|
put to sleep {v} (to kill an animal)
|
:: усыплять {impf} /usypljátʹ/, усыпить {pf} /usypítʹ/
|
put to sleep {v} (to give an anesthetic)
|
:: усыплять {impf} /usypljátʹ/, усыпить {pf} /usypítʹ/
|
put to sleep {v} (to help someone to bed) SEE: put to bed
|
::
|
put to use {v} (to utilise)
|
:: использовать /ispólʹzovatʹ/ , воспользоваться /vospólʹzovatʹsja/ (+ instrumental case)
|
put to words {v} (verbally express) SEE: articulate
|
::
|
putty {n} /ˈpʌti/ (a form of cement)
|
:: замазка {f} /zamázka/, шпатлёвка {f} /špatljóvka/
|
putu {n} /ˈpʊtʊ/ (maize porridge)
|
:: мамалыга {f} /mamalyga/
|
put up {v} (to place in a high location)
|
:: ставить /stávitʹ/
|
put up {v} (to put up with) SEE: put up with
|
::
|
put up with {v}
|
:: сносить {n} /snosítʹ/, терпеть {n} /terpétʹ/
|
puukko {n} (type of sharp, pointed knife of Nordic heritage)
|
:: финский нож {m} /fínskij nož/ , финка {f} /fínka/ , пуукко {m} /púukko/, тесак {m} /tesák/
|
puzzle {n} (crossword puzzle) SEE: crossword
|
::
|
puzzle {n} /ˈpʌzəl/ (anything difficult to understand or make sense of)
|
:: загадка {f} /zagádka/, затруднение {n} /zatrudnénije/
|
puzzle {n} (game for one person)
|
:: головоломка {f} /golovolómka/, пазл {m} /pazl/
|
puzzle {n} (riddle)
|
:: загадка {f} /zagádka/, ребус {m} /rébus/
|
puzzle {n} (jigsaw puzzle) SEE: jigsaw puzzle
|
::
|
puzzled {adj} /ˈpʌ.zl̩d/ (confused or perplexed)
|
:: озадаченный /ozadáčennyj/
|
Pyatigorsk {prop} /pjætɪˈɡɔː(ɹ)sk/ (city in Russia)
|
:: Пятигорск {m} /Pjatigórsk/
|
Pyay {prop} (city in Burma)
|
:: Пьи {m} /Pʹi/, Пром {m} /Prom/
|
pygidium {n} (The posteriormost portion of certain arthropods)
|
:: пигидиум {m} /pigídium/
|
pygmy {n} /pɪɡmiː/ (a member of various African peoples)
|
:: пигмей {m} /pigméj/
|
pygmy {n} (a member of a mythological race of dwarfs)
|
:: пигмей {m} /pigméj/
|
pygmy {n} (any dwarfish person)
|
:: карлик {m} /kárlik/
|
pygmy sperm whale {n} (whale in the sperm whale family)
|
:: карликовый кашалот {m} /kárlikovyj kašalót/, малый кашалот {m} /mályj kašalót/, кашалот-пигмей {m} /kašalót-pigméj/
|
pykrete {n} (substance)
|
:: пайкерит {m} /pajkerít/, пайкрит {m} /pajkrít/
|
pylon {n} /ˈpaɪ.lɒn/ (a gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple)
|
:: пилон {m} /pilón/
|
pylon {n} (a tower like structure used to support high voltage electricity cables)
|
:: опора {f} /opóra/, пилон {m} /pilón/
|
pylon {n} (aviation: a structure used to mount engines, missiles etc., to the underside of an aircraft wing or fuselage)
|
:: кабанчик {m} /kabánčik/
|
pylon {n} (obelisk) SEE: obelisk
|
::
|
pylon {n} (traffic cone) SEE: traffic cone
|
::
|
pyloric {adj} (relating to the pylorus)
|
:: пилорический /piloričeskij/
|
pylorus {n} (opening between the stomach and duodenum)
|
:: привратник желудка {m} /privratnik želudka/
|
Pyongyang {prop} /ˌpjɑŋˈjæŋ/ (capital of North Korea)
|
:: Пхеньян {m} /Pxenʹján/
|
Pyongyangite {n} (native or inhabitant of Pyongyang)
|
:: пхеньянец {m} /pxenʹjánec/, пхеньянка {f} /pxenʹjánka/
|
pyramid {n} /ˈpɪɹəmɪd/ (ancient construction)
|
:: пирамида {f} /piramída/
|
pyramid {n} (construction)
|
:: пирамида {f} /piramída/
|
pyramid {n} (in geometry, a solid with triangular lateral faces and a polygonal base)
|
:: пирамида {f} /piramída/
|
pyramid {n} (pyramid scheme) SEE: pyramid scheme
|
::
|
pyramidal {adj} /pɪˈɹæm.ɪ.dl̩/ (pyramid-shaped)
|
:: пирамидальный /piramidálʹnyj/
|
pyramid scheme {n} (illicit money-making scheme)
|
:: финансовая пирамида /finansovaja piramída/
|
pyre {n} /ˈpaɪɚ/ (funeral pile)
|
:: погребальный костёр {m} /pogrebálʹnyj kostjór/
|
Pyrenean {adj} /ˌpɪɹəˈniːən/ (of or pertaining to the Pyrenees)
|
:: пиренейский /pirenéjskij/
|
Pyrenees {prop} (the mountain range separating Spain from France)
|
:: Пиренеи {p} /Pirenéi/
|
pyrite {n} /ˈpaɪ.ɹaɪt/ (mineral iron disulfide)
|
:: пирит {m} /pirít/
|
pyroclastic flow {n} /ˈpʌɪ.ɹə.kla.stɪk fləʊ/ (pyroclastic flow)
|
:: пирокластический поток {m} /piroklastíčeskij potók/
|
pyroelectric {n} (a pyroelectric substance)
|
:: пироэлектрический {m} /piroelektríčeskij/
|
pyrogen {n} (substance that produces fever)
|
:: пироген {m} /pirogen/
|
pyrokinesis {n} /ˌpaɪroʊkɪˈniːsɪs/ (the ability to set objects or people on fire)
|
:: пирокинез {m} /pirokinéz/
|
pyroligneous {adj} (produced from wood by the action of heat)
|
:: древесноуксусный /drevesnoúksusnyj/
|
pyroligneous acid {n} (dark liquid)
|
:: древесноуксусная кислота {f} /drevesnoúksusnaja kislotá/
|
pyrolysis {n} /pɪˈɹɒlɪsɪs/ (decomposition of a material or compound due to heat where there is no oxygen or other reagents)
|
:: пиролиз {m} /piróliz/
|
pyromania {n} /ˌpʌɪɹə(ʊ)ˈmeɪnɪə/ (disorder)
|
:: пиромания {f} /pirománija/
|
pyromaniac {n} /ˌpaɪɹoʊˈmeɪniæk/ (one who is obsessed with fire)
|
:: пироман {m} /piromán/
|
pyrosis {n} (burning sensation due to reflux)
|
:: пирозис {m} /pirózis/, изжога {f} /izžóga/
|
pyrotechnic {adj} /ˌpaɪɹoʊˈtɛknɪk/ (of or relating to fireworks)
|
:: пиротехнический /pirotexníčeskij/
|
pyrotechnics {n} (firework) SEE: firework
|
::
|
pyrotechnics {n} /ˌpaɪ.ɹə.ˈtɛk.nəks/ (art and technology of fireworks)
|
:: пиротехника {f} /pirotéxnika/
|
pyrotechnics {n} (an impressive display)
|
:: блеск {m} /blesk/, виртуозность {f} /virtuóznostʹ/
|
pyrotechnist {n} (person skilled in manufacture or setting fireworks)
|
:: пиротехник {m} /pirotéxnik/
|
pyroxene {n} /paɪˈɹɑksin/ (mineral)
|
:: пироксен {m} /piroksén/
|
Pyrrhic victory {n} /ˌpɪɹ.ɪk ˈvɪk.t(ə)ɹ.i/ (a costly victory)
|
:: Пиррова победа {f} /Pírrova pobéda/
|
Pyrrhus {prop} /ˈpaɪɹəs/ (Greek given name)
|
:: Пирр {m} /Pirr/
|
pyruvic acid {n} /pʌɪˌruː.vɪk ˈas.ɪd/ (simplest aliphatic keto acid)
|
:: пировиноградная кислота {f} /pirovinográdnaja kislotá/
|
Pythagoras {prop} /pɪˈθæɡ.əɹ.əs/ (Ancient Greek mathematician and philosopher)
|
:: Пифагор {m} /Pifagór/
|
Pythagorean theorem {prop} (mathematical theorem)
|
:: теорема Пифагора {f} /teoréma Pifagóra/
|
Pythia {n}
|
:: Пифия /Pífija/
|
python {n} /ˈpaɪθɑːn/ (constricting snake)
|
:: питон {m} /pitón/
|
pythoness {n} (female soothsayer)
|
:: прорицательница {f} /proricátelʹnica/, вещунья {f} /veščúnʹja/, предсказательница /predskazátelʹnica/
|
pythoness {n} (Pythoness) SEE: Pythoness
|
::
|
Pythoness {n} (priestess of the oracle of Apollo at Delphi, see also: Pythia)
|
:: пифия {f} /pífija/
|
pyx {n} (nautical: box for compass) SEE: binnacle
|
::
|
pyxis {n} (anatomy: acetabulum) SEE: acetabulum
|
::
|
Pyxis {prop} (constellation)
|
:: Компас {m} /Kómpas/
|