User:Matthias Buchmeier/it-en-d

Hello, you have come here looking for the meaning of the word User:Matthias Buchmeier/it-en-d. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word User:Matthias Buchmeier/it-en-d, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say User:Matthias Buchmeier/it-en-d in singular and plural. Everything you need to know about the word User:Matthias Buchmeier/it-en-d you have here. The definition of the word User:Matthias Buchmeier/it-en-d will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofUser:Matthias Buchmeier/it-en-d, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
d' {prep} /d‿/ :: apocopic form of di: of
d {n} :: See under D
D {letter} /di/ :: letter: di
da {prep} :: from (all senses)
da {prep} :: Used to indicate the house, place, or establishment of; at or to + -'s
da {prep} :: since; from
da {prep} :: to (implying necessity)
da {prep} :: like, as
da {prep} :: by
da {prep} :: Used to indicate causation
da {prep} :: Used to indicate the means by which
da {prep} :: enough to
da {prep} :: Used to express a quality or characteristic of
da {prep} :: Used to indicate a limitation of
da {prep} :: Used to indicate a price, measure, or value of; worth
da {prep} :: Used to indicate a scope, purpose, or goal of; used to/for; in/with which to
da {prep} :: Used in some adverbial phrases
da asporto {adj} :: takeaway
dabbasso {adv} :: At the bottom
dabbasso {adv} :: From underneath
dabbenaggine {m} :: credulity, gullibility
dabbene {adj} :: honest, decent
dabbene {m} :: honesty
daboia {m} /daˈbɔ.ja/ :: Russell's viper (Daboia russelii)
da capo {adv} :: from scratch; from the beginning; from the top
da capogiro {adj} :: astonishing, staggering, mind-boggling
daccanto {adv} :: nearby
daccanto {adv} :: beside
daccapo {adv} :: alternative form of da capo
dacché {conj} :: since
dacci dentro {interj} :: synonym of dacci sotto
dacci sotto {interj} :: get down to it!
d'accordissimo {adj} :: superlative of d'accordo: absolutely agreeing
d'accordo {adj} :: agreed
d'accordo {interj} :: sure!, OK!, of course!, naturally!
d'accordo {interj} :: all right!, very well!
daccordo {adj} :: alternative spelling of d'accordo
daccordo {interj} :: alternative spelling of d'accordo
dacia {f} :: dacha
dacitico {adj} :: dacitic
dacnomania {f} /dak.no.maˈni.a/ :: A compulsive urge to bite people
daco {adj} /ˈda.ko/ :: Dacian (of or pertaining to Dacia or the Dacians)
daco {m} :: Dacian member of an ancient Indo-European ethnic group of Dacia
dacoromanzo {adj} :: Daco-Romanian
dacoromanzo {m} :: Daco-Romanian (language)
dacoromeno {adj} :: alternative form of dacoromanzo
dacorumeno {adj} :: alternative form of dacoromanzo
D'Acquisto {prop} :: surname
D'Acquisto {prop} :: Salvo D'Acquisto, Italian policeman and martyr
dacrio- {prefix} :: dacryo-, dacry- (relating to tears)
dacrioadenite {f} :: dacryoadenitis
dacriocisti {f} :: dacryocyst, lacrimal sac
dacriocistite {f} :: dacryocystitis
dacrioma {m} :: dacryoma
dada {m} :: Dada
dadaismo {m} :: Dada, Dadaism
dadaista {adj} :: Dada (attributive)
dadaista {mf} :: Dadaist
daddolo {m} :: gesture of affection
dadino {m} :: Small cube, small piece
da dio {prep} :: very well
dado {m} :: die, dice
dado {m} :: any small cube-shaped object
dado {m} :: stock cube
dado {m} :: nut (intended to be screwed onto a bolt)
dadolata {f} :: croutons
da dove viene {phrase} :: where are you from?
da dove vieni {phrase} :: where are you from?
da fare {m} :: alternative spelling of daffare
da fatica {adv} :: Capable of withstanding heavy work or strenuous pressure
daffare {m} :: work, toil
dafne {f} :: daphne
Dafne {prop} :: Daphne
Dafne {prop} :: given name
dafnia {f} :: water flea, daphnid (of genus Daphnia)
daga {f} :: dagger
daga {f} :: A stabbing weapon, similar to a sword but with a short, double-edged blade
dagherrotipia {f} :: daguerreotypy
dagherrotipo {m} :: daguerreotype
Daghestan {prop} :: Dagestan
D'Agostino {prop} :: surname
dahlien {adj} :: only in giallo dahlien
dai {contraction} :: from the
dai {contraction} :: at the house/home of the
dai {interj} :: An expression of encouragement; come on!
da incasso {adj} :: built-in (appliance, piece of furniture, etc)
daino {m} :: A fallow deer
Dakota del Nord {prop} :: North Dakota
Dakota del Sud {prop} :: South Dakota
dal {contraction} :: contraction of da il; from the
dal {contraction} :: since
dal cuore tenero {adv} :: softhearted
Dalek {m} /ˈda.lek/ :: Dalek (all senses)
dalet {mf} /ˈda.let/ :: dalet, specifically:
dalet {mf} :: The name of the Phoenician-script letter 𐤃
dalet {mf} :: The name of the Hebrew-script letter ד
dalia {f} :: dahlia
Dalila {prop} :: Delilah (mistress of Samson)
Dalila {prop} :: given name
dalla {contraction} :: contraction of da la
dalla a alla zeta {adv} /dal.laˌa.al.laˈd͡zɛ.ta/ :: from the beginning to the end; completely, entirely
Dallago {prop} :: Dallago; surname
dalla padella alla brace {phrase} :: out of the frying pan, into the fire
Dalla Pasqua {prop} :: surname
Dallapé {prop} :: surname
Dallapé {prop} :: Francesca Dallapé, Italian diver
Dallara {prop} :: Dallara; surname
Dall'Ara {prop} :: Dallara; surname
dalle stalle alle stelle {adv} :: from rags to riches
dalli {prep} :: alternative form of dagli
dall'inizio {adv} :: from scratch
dall'interno {adv} :: inside
dall'interno {adv} :: home
dalmata {adj} :: Dalmatian (from or native to Dalmatia)
dalmata {adj} :: Dalmatian (pertaining to Dalmatia)
dalmata {m} :: Dalmatian (dog)
dalmata {mf} :: Dalmatian (person from Dalmatia in Europe)
dalmatica {f} :: dalmatic (kind of tunic)
dalmaticella {f} :: A fine, silk dalmatic
dalmatico {adj} :: Dalmatian
dalmatico {prop} :: Dalmatian
dalmato {m} :: Dalmatian (person from Dalmatia)
Dalmazia {prop} :: Dalmatia
dal momento che {conj} :: since, as
dal nulla {adv} :: from scratch
d'alto bordo {adj} /ˌdal.toˈbor.do/ :: influential, high-profile
daltonica {f} :: female equivalent of daltonico
daltonico {adj} :: color blind
daltonico {m} :: A color blind person
daltonismo {m} /dal.toˈnis.mo/ :: colour blindness, daltonism
d'altra parte {adv} :: on the other hand, however, then again, but then
d'altro canto {adv} :: on the other hand, then again
d'altronde {adv} :: on the other hand, however
dal vivo {adj} :: live
dama {f} :: lady
dama {f} :: draughts / checkers
dama {f} :: king (in draughts/checkers)
dama {f} :: draughtboard / checkerboard
dama {f} :: queen (playing card)
damalisco {m} :: damalisk, sassaby
damalisco comune {m} :: common tsessebe, sassaby, topi (Damaliscus lunatus lunatus)
damalisco dalla faccia bianca {m} :: blesbok, blesbuck (Damaliscus pygargus phillipsi)
damalisco di Hunter {m} :: hirola, Hunter's hartebeest, Hunter's antelope (Beatragus hunteri)
damante {v} :: present participle of damare
damare {vt} :: To crown (in draughts/chequers)
damascante {v} :: present participle of damascare
damascare {vt} :: To damask or damascene
damascato {adj} :: damask (attributive)
damascatura {f} :: damasking
damascatura {f} :: damascening
damasceno {adj} :: Damascene (of Damascus)
damasceno {m} :: Damascene (native of Damascus)
damaschinante {v} :: present participle of damaschinare
damaschinare {vt} :: To damascene
damaschinatura {f} :: damascening
damaschino {adj} :: Damascus (attributive); Damascene
damaschino {adj} :: damascene
damaschino {m} :: Damascene
damaschino {m} :: damask (steel)
damaschino {m} :: damson
damasco {m} :: damask
Damasco {prop} :: Damasco (capital city)
Damaso {prop} :: given name
da meno {adj} :: alternative form of dammeno
damerino {m} :: gallant, dandy, flop (fashionably dressed man)
Damiano {prop} :: given name
damiera {f} :: draughtboard / checkerboard
damiere {m} :: draughtboard, chequerboard
Damietta {prop} :: Damietta (town)
damigella {f} :: damsel
damigella {f} :: mistress (title)
damigella di Numidia {f} :: demoiselle crane
damigella d'onore {f} :: bridesmaid
damigella in pericolo {f} :: damsel in distress (stereotype of a young woman in a dangerous situation)
damigiana {f} :: carboy, demijohn
damista {mf} :: draughts / checkers player
dammaggio {m} /damˈmad.d͡ʒo/ :: alternative form of dannaggio
dammeno {adj} :: lower
dammeno {adj} :: less
dammeno {adj} :: worse
Dammiata {prop} :: medieval spelling of Damietta
dammi retta {phrase} :: take it from me, rest assured
dammuso {m} :: A small, stone habitation typical of Pantelleria
Damocle {prop} :: Damocles
da morire {adv} :: incredibly, terribly, extremely, a lot
Da Mula {prop} :: surname
Danae {prop} :: Danae
danaio {m} :: alternative form of denaro
Danao {prop} :: Danaus
danaro {m} :: alternative form of denaro
danarosamente {adv} :: richly
danaroso {adj} :: wealthy, rich
dancing {m} :: dance hall
d'andata {adj} :: alternative spelling of di andata
dandismo {m} :: dandyism
dandistico {adj} :: dandyish
Dandolo {prop} :: surname
Dandolo {prop} :: A noble family of Venice
dandyismo {m} :: dandyism
dandysmo {m} :: alternative form of dandismo
danese {adj} :: Danish
danese {mf} :: Dane
danese {mf} :: Great Dane (dog)
danese {m} :: Danish (language)
da nessuna parte {adv} /da nesːu.na ˈpar.te/ :: nowhere
Daniela {prop} :: given name
Daniele {prop} /daˈnjɛ.le/ :: given name
Daniele {prop} :: Daniel
Daniele {prop} :: the Book of Daniel
Danilo {prop} :: given name
Danimarca {prop} :: Denmark
dannabile {adj} /danˈna.bi.le/ :: condemnable
dannaggio {m} /danˈnad.d͡ʒo/ :: damage, harm
dannante {v} :: present participle of dannare
dannare {vt} :: to damn
dannarsi {v} :: reflexive of dannare
dannarsi {vr} :: to be damned
dannarsi {vr} :: to worry
dannarsi {vr} :: to "work oneself to death"
dannata {f} :: female equivalent of dannato
dannatamente {adv} :: damned, damn
dannatamente {adv} :: a damn sight more, a fuck sight more
dannatamente {adv} :: a hell of a lot
dannatissimo {adj} :: superlative of dannato
dannato {adj} :: damned
dannato {m} :: damned soul
dannato {m} :: The damned
dannazione {f} :: damnation, damn, dammit, gee, blimey
danneggiabile {adj} :: damageable
danneggiamento {m} :: malicious damage (the crime)
danneggiante {v} :: present participle of danneggiare
danneggiantesi {v} :: present participle of danneggiarsi
danneggiare {vt} :: to damage or harm
danneggiarsi {vr} :: To damage or harm oneself
danneggiatore {m} :: damager
danneggiatosi {v} :: past participle of danneggiarsi
dannevole {adj} /danˈne.vo.le/ :: harmful, noxious
dannevole {adj} :: reprehensible
dannità {f} :: damage
danno {m} /ˈdan.no/ :: damage, harm, injury
danno {m} :: mischief
dannosamente {adv} :: harmfully
dannosissimo {adj} :: superlative of dannoso
dannosità {f} :: harm
dannosità {f} :: damage
dannoso {adj} :: harmful
dannunziano {adj} /dan.nunˈtsja.no/ :: Of or pertaining to Gabriele D'Annunzio (1863–1938), Italian poet
Danoia {prop} :: medieval spelling of Danubio
d'antan {adj} :: of yesteryear, of the old days
Dante {prop} /ˈdan.te/ :: given name and a surname, a reduced form of Durante
Dante {prop} :: particularly Dante Alighieri, Italian writer
dantescamente {adv} :: In a Dantesque manner, Dantesquely
dantesco {adj} /danˈte.sko/ :: Dantesque, Dantean (pertaining to Dante's style)
dantesi {v} :: present participle of darsi
dantistica {f} :: Dante studies
dantologia {f} :: The study of Dante, his life and works
danubiano {adj} :: Danubian; Danube (attributive)
Danubio {prop} /daˈnubjo/ :: Danube
danza {f} /ˈdan.t͡sa/ :: a dance
danzante {v} /danˈt͡san.te/ :: present participle of danzare
danzante {adj} :: dancing
danzare {vt} /danˈt͡sa.re/ :: To dance
danza su ghiaccio {f} :: ice dancing
danzatore {m} /dan.t͡saˈto.re/ :: dancer (male)
danzatrice {f} /dan.t͡saˈtri.t͡ʃe/ :: female equivalent of danzatore
Danzica {prop} /ˈdan.tsi.ka/ :: Danzica (city)
danzicano {adj} :: Of or from Gdańsk (city in Poland)
da parata {adj} :: suitable for a big occasion; to show off
da parte di {prep} :: from, by, of (someone), on someone's part
da parte di {prep} :: on behalf of (someone)
da parte di {prep} :: on someone's side
da parte di {prep} :: at the hand of
dape {f} /ˈda.pe/ :: meal, banquet, feast
dape {f} :: aliment, nourishment
da per tutto {adv} /da .perˈ tutːo/ :: everywhere, all over the place
da poco {adj} :: alternative form of dappoco
da poco {adv} :: recently, just, a short time ago
dapoxetina {f} :: dapoxetine
dappertutto {adv} :: everywhere, all over the place
dappertutto {adv} :: all over hell's half acre
dappiè {adv} :: at the foot; at the base
dappiù {adj} :: better (than)
dappocaggine {f} :: ineptitude, worthlessness
dappoco {adj} /dapˈpɔ.ko/ :: inept
dappoco {adj} :: insignificant
dappoi {adv} :: then, after, afterwards, subsequently
dappoi {conj} :: since
dappoi {prep} :: after
dappoiché {conj} /dap.poi̯ˈke/ :: after
dappoiché {conj} :: as, for, since
dappresso {adv} /dapːˈresːo/ :: closely
dappresso {adv} :: nearby
dapprima {adv} :: at first, firstly, first of all
dapprincipio {adv} :: From the beginning
da presso {adv} /da ˈpresːo/ :: closely
da presso {adv} :: nearby
da qualche parte {adv} /da kwal.ke ˈpar.te/ :: somewhere
dar {v} :: apocopic form of dare
darabouka {f} :: tombak, goblet drum
darabukka {f} /da.raˈbuk.ka/ :: darbuka (type of goblet drum)
darci dentro {v} :: to get one's groove on
darci dentro {v} :: to pull up one's socks
darci un taglio {v} :: to stop, get off, cease
dardana {f} :: feminine noun of dardano
Dardanelli {prop} :: Dardanelles
dardano {m} /ˈdar.da.no/ :: synonym of gruccione
dardano {adj} :: Dardanian
dardano {m} :: Dardanian (native or inhabitant of Dardania)
Dardano {prop} :: Dardanus
Dardano {prop} :: given name
dardeggiante {v} :: present participle of dardeggiare
dardeggiare {vt} :: to dart
dardo {m} :: dart, arrow
dare {vt} /ˈda.re/ :: to give, to transfer the possession/holding of something to someone else
dare {vt} :: to yield, to bear, to give, to produce, to return
dare {m} :: debit
dare a Cesare quel che è di Cesare {phrase} :: credit where it's due
dare acqua alle funi {v} :: To speed up or hurry a task
dare adito a {v} :: synonym of dare luogo a
dare alla luce {vt} :: To give birth to
dare ascolto {v} :: to listen
dare atto {v} :: to recognize; to acknowledge
dare buca {v} :: to stand up, jilt, shirk
dare buca {v} :: to avoid a prearranged meeting, especially a date, with a person
dare cinque {v} :: synonym of dare il cinque
dare corda {v} :: synonym of dare tregua
dare del filo da torcere {vt} :: to give someone a run for one's money
dare del lei {v} :: to address someone with the polite form Lei
dare del tu {v} :: to thou (to address someone using the second person singular)
dare forfait {v} :: to give way, to give up
dare fuoco a {v} :: to set on fire
dare gas {v} :: to accelerate (especially while driving or using a motor); to put one's foot down
dare il benservito {v} :: to fire; to sack
dare il cinque {v} :: to high-five
dare il diapason {v} :: to set the tone (of a conversation, discussion, etc.)
dare il fianco {v} :: synonym of prestare il fianco
dare il la {v} :: to begin, to initiate
dare il passo {v} :: synonym of cedere il passo
dare importanza {v} :: synonym of prendere in considerazione
dare importanza {v} :: synonym of dare peso
dare importanza {v} :: to attach importance
dare indietro {v} :: to give back
dare in matrimonio {v} :: to bestow (give in marriage)
dare la colpa {v} :: to blame, chalk up to, put down to
dare la precedenza {v} :: to give way
dare la responsabilità {v} :: synonym of dare la colpa
dare lo spazzolone {v} :: to mop
dare luogo a {v} :: to give rise to
dare man forte {v} :: Variant of dare manforte
dare manforte {v} :: to back up
dare manforte {v} :: to help
dare manforte {v} :: to assist
dare manforte {v} :: to have someone's back
dare manforte {v} :: Variant of dare man forte
dare per buono {v} :: to reluctantly accept as good enough; to take it
dare per certo {v} :: synonym of dare per scontato
dare per scontato {v} :: to take for granted
dare peso {v} :: to give weight
dare retta {v} :: to pay attention, to take notice, to listen
dare rifugio {v} :: to shelter (transitive, to provide cover)
dare spettacolo {vi} :: to make an exhibition of oneself, to show off
dare spettacolo di sé {phrase} :: make a spectacle of oneself
dare sui nervi {v} :: synonym of far venire la mosca al naso
dare sui nervi {v} :: synonym of stare sui nervi
dare tempo al tempo {v} :: good things come to those who wait
dare torto {v} :: to blame
dare tregua {v} :: to cut someone some slack, give someone a break, give someone enough rope
dare tutto se stesso {v} :: synonym of ammazzarsi di lavoro
dare una lavata di capo {v} :: (idiomatic) to give someone a piece of one's mind, give somebody what-for, read somebody the riot act
dare una lavata di capo {v} :: to rebuke, scold, tell off
dare una lezione {v} :: (idiomatic) to give someone what for, give somebody what-for, read somebody the riot act
dare una lezione {v} :: to rebuke, scold, tell off
dare una lezione {v} :: to punish
dare una mano {v} :: synonym of tendere una mano
dare una occhiata {v} :: to glance over (quickly inspect something (newspaper, notes) with the eyes)
dare una occhiatina {v} :: synonym of dare una occhiata
dare una sbirciata {v} :: synonym of dare una occhiata
dare una sbirciatina {v} :: synonym of dare una occhiata
dare un cinque {v} :: synonym of dare il cinque
dare un'occhiata {v} :: To take a look, to glance, to glance over
dare uno sguardo {v} :: to review
dare uno sguardo {v} :: to look back over
dare uno sguardo {v} :: to glance over
dare un pugno {v} :: to punch
dare via {v} :: to give away
dare vita a {v} :: to bring to life; to create or organize ; to build; to form
Daria {prop} :: given name
darico {m} :: daric
Dario {prop} :: given name
dark {adj} :: dark (used especially to describe a form of punk music)
darla su {v} :: to give up
darla su {v} :: to give way
darla vinta {v} :: to give way, to give up
darmstadio {m} :: alternative form of darmstadtio
darmstadtio {m} /darmˈsta.djo/ :: darmstadtium
darmstazio {m} /darmˈstattsjo/ :: alternative form of darmstadtio
darsela a gambe {v} :: to escape, fly, flee, runaway
darsena {f} /ˈdar.se.na/ :: A dock (for ship repairs)
darsi {v} :: reflexive of dare
darsi {v} :: to devote oneself, take up, take to, go into
darsi {v} :: to give oneself to, yield to
darsi {v} :: to start, begin
darsi {v} :: to give to each other, exchange
darsi {v} :: to happen, chance
darsi alla pazza gioia {v} :: to paint the town red
darsi all'ippica {v} :: to change one's profession due to incapacity or unskillfulness in a previous job
darsi da fare {vi} :: to get busy, to get moving
darsi da fare {vi} :: To be hardworking
darsi delle arie {v} :: (idiomatic)to lord it over
darsi delle arie {v} :: to put on airs
darsi fastidio {vt} :: to disturb; to bother; to trouble; to inconvenience; to hassle
darsi fastidio {vt} :: to upset; to disrupt
darsi la zappa sui piedi {vr} :: to cut off one's nose to spite one's face, shoot oneself in the foot
darsi pace {v} :: to come to grips (with)
darsi pena {vi} :: to take pains
darsi una calmata {v} :: to calm down; to chill; to chill out; to cool off; to settle down
darsi una mossa {v} :: to get moving
darvinismo {m} :: Darwinism
dar volta {vi} :: to belay
darwiniano {adj} :: Darwinian
darwiniano {m} :: Darwinian
darwinismo {m} :: Darwinism
darwinismo sociale {m} :: social Darwinism
da sé {prep} :: See: da
da sé {prep} :: without the help or intervention of others; of one's own accord; by oneself
da sempre {adv} :: lifelong
dasiuro {m} :: quoll (of family Dasyuridae)
da sogno {adj} :: dream (attributive)
Daspo {prop} :: A movement that counters violence in sport
data {f} :: date
database {m} :: database
databile {adj} :: That may be dated; datable
databilità {f} :: Property of being datable
data di nascita {f} :: date of birth
datante {v} :: present participle of datare
datare {vt} :: to date (something)
datare {vi} :: to date back to
dataria {f} :: datary
datario {m} :: datestamp
datario {m} :: calendar
datazione {f} :: dating (of an object)
da tempo {prep} :: for a long time; long
datità {f} :: reality, actuality
dativo {adj} :: dative
dativo {m} :: dative case
dativo etico {m} :: ethical dative
dato {m} :: datum (item of data)
dato {m} :: fact
dato {m} :: evidence, proof
dato di fatto {m} :: something certain and verifiable; fact
datolite {f} :: datolite
datore {m} :: giver
datore {m} :: donor
datore di lavoro {m} :: employer
datoriale {adj} :: employer (attributive)
datosi {v} :: past participle of darsi
datrice {f} :: female equivalent of datore
datrice di lavoro {f} :: female equivalent of datore di lavoro
dattero {m} /ˈdat.te.ro/ :: date (fruit of the date palm)
dattero {m} :: synonym of palma da datteri
dattero {m} :: synonym of dattero di mare
dattero di mare {m} :: date mussel
dattero nero {m} :: mussel
datti all'ippica! {interj} :: go take up knitting!
datti all'ippica! {interj} :: go climb a tree!
datti all'ippica! {interj} :: go away, go to hell, leave me alone, get lost
-dattilia {suffix} /dat.tiˈli.a/ :: Used to form abstract nouns pertaining to the digits or fingers
dattilico {adj} :: dactylic
dattilifero {adj} :: dactyliferous (bearing dates)
-dattilo {suffix} /ˈdat.ti.lo/ :: -dactyl
dattilo- {prefix} /dat.ti.lo/ :: dactylo-
dattilo {m} /ˈdattilo/ :: dactyl
dattilografa {f} :: female equivalent of dattilografo
dattilografante {v} :: present participle of dattilografare
dattilografare {vt} :: to type
dattilografia {f} :: typing
dattilograficamente {adv} :: by means of a typewriter
dattilografico {adj} :: typewritten
dattilografico {adj} :: typewriting (attributive)
dattilografo {m} :: typist
dattilogramma {m} :: fingerprint
dattilologia {f} :: dactylology
dattiloscopia {f} :: dactyloscopy (science of fingerprinting)
dattiloscopico {adj} :: dactyloscopy, fingerprinting (attributive)
dattiloscritto {adj} :: typewritten
dattiloscritto {m} :: typescript
dattiloscrivente {v} :: present participle of dattiloscrivere
dattiloscrivere {vt} :: To typewrite
dattorno {adv} :: around
dattorno {adj} :: surrounding; in the vicinity
datura {f} :: thorn apple (of genus Datura)
daturismo {m} :: daturism
da tutti i punti di vista {adv} :: all-around
da ultimo {adv} :: finally, lastly
da una vita {adv} :: lifelong
da un giorno all'altro {adv} :: suddenly, all of a sudden, unexpectedly
daunomicina {f} :: daunomycin
da urlo {n} :: banner (Exceptional-very good)
davante {adj} /daˈvante/ :: obsolete form of davanti
davanti {adv} /daˈvanti/ :: at the front; in front
davanti {prep} :: in front of
davanti {prep} :: opposite
davanti {adj} :: front
davanti {m} :: a front
davantino {m} :: dickey, jabot
davanzale {m} :: windowsill
d'avanzo {adv} :: More than enough
davanzo {adv} :: Variant of d'avanzo
da vicino {adv} :: closely
Davìd {prop} :: medieval spelling of Davide
Davide {prop} /ˈda.vi.de/ :: David
Davide {prop} :: given name of biblical origin
davidico {adj} :: Davidic
davvero {adv} :: really, in fact
davvero {adv} :: certainly, seriously
davvero {adv} :: actually
davvicino {adv} :: Variant of da vicino
dazebao {m} :: Variant of dazibao
da zero {adv} :: from the ground up
daziabile {adj} :: dutiable
daziante {v} :: present participle of daziare
daziare {vt} :: To levy duty (on)
daziario {adj} :: excise, duty, customs (attributive)
dazibao {m} :: dazibao
daziere {m} :: exciseman
dazio {m} /ˈdat.t͡sjo/ :: tax, duty
dazio {m} :: customs
dazio {m} :: custom house
dazione {f} :: giving, conferring
d.C. {adv} :: abbreviation of dopo Cristo AD (anno Domini)
D.C. {prop} :: abbreviation of Democrazia Cristiana
DC {prop} :: initialism of Democrazia Cristiana (Christian Democracy)
de- {prefix} /de/ :: Denoting:
de- {prefix} :: removal
de- {prefix} :: movement downwards; lowering
de- {prefix} :: privation; a-
de- {prefix} :: negation; un-
de- {prefix} :: intensifying
de- {prefix} :: Denoting subtraction of one or more atoms, radicals or molecules:
de {contraction} :: apocopic form of del
dea {f} :: goddess
dea {f} :: female star
dèa {f} :: goddess (all senses)
deacetilasi {f} :: deacetylase
deacetilazione {f} :: deacetylation
deacidificante {adj} :: deacidifying
deacidificante {v} :: present participle of deacidificare
deacidificare {vt} :: to deacidify
deacilato {adj} :: deacylated
deacronimico {adj} :: of or relating to a word derived from the pronunciation or affixation of an acronym or abbreviation
deacronimico {m} :: a word derived from the pronunciation or affixation of an acronym or abbreviation
deaerazione {f} :: deaeration
deafferentazione {f} :: deafferentation
deaggettivale {adj} :: deadjectival
deambulante {v} :: present participle of deambulare
deambulante {adj} :: ambulatory
deambulante {adj} :: walking
deambulare {vi} :: to walk
deambulatore {m} :: walker, walking frame (for people with walking difficulties)
deambulatorio {m} :: ambulatory
deambulazione {f} :: walking about
De Amicis {prop} :: surname
De Amicis {prop} :: Edmondo De Amicis, Italian writer
deaminasi {f} :: deaminase
deaminato {adj} :: deaminated
deaminazione {f} :: deamination
deamplificazione {f} :: deamplification (of a signal or of DNA)
deandreiano {adj} /de.an.dreˈja.no/ :: Of or pertaining to Italian singer-songwriter Fabrizio De André (1940–1999) or his music
deasfaltizzazione {f} :: deasphalting
deaspirazione {f} :: deaspiration (loss of an aspirated sound)
deattivante {v} :: present participle of deattivare
deattivare {v} :: To deactivate
deattivato {adj} :: self-appointed
deattivazione {f} :: deactivation
deavverbiale {adj} :: deadverbal
deb {f} :: deb, debutante
debbiante {v} :: present participle of debbiare
debbiare {vt} :: To burn stubble after the wheat harvest
debbio {m} :: stubble-burning
debbio {m} :: slash and burn (agricultural technique of clearing land by cutting the vegetation and burning it in situ)
debbio {m} :: swidden (land thus cleared)
debellante {v} :: present participle of debellare
debellare {vt} :: To defeat
debellare {vt} :: To eradicate
debellazione {f} :: defeat
debellazione {f} :: eradication
debile {adj} :: weak
debilità {f} :: weakness
debilitamento {m} :: weakening, enfeeblement, debilitation
debilitante {v} :: present participle of debilitare
debilitante {adj} :: debilitating
debilitantesi {v} :: present participle of debilitarsi
debilitare {vt} :: to debilitate
debilitarsi {vr} :: To become debilitated
debilitato {adj} :: debilitated
debilitatosi {v} :: past participle of debilitarsi
debilitazione {f} :: debilitation
debitamente {adv} :: properly
debitamente {adv} :: duly
debito {adj} :: due, proper
debito {m} :: debt
debitore {m} :: debtor
debitorio {adj} :: debt (attributive)
debitrice {f} :: female equivalent of debitore
debole {adj} /ˈde.bo.le/ :: weak, dim, faint
debole {mf} :: weakling
debole {m} :: weakness
debolezza {f} :: weakness
debolissimamente {adv} :: very weakly, very faintly, very feebly
debolissimo {adj} :: superlative of debole
debolmente {adv} :: weakly
debolmente {adv} :: dimly, faintly
deboluccio {adj} :: Somewhat weak or feeble
Debora {prop} /ˈdɛbora/ :: Deborah
Debora {prop} :: given name
debordante {v} :: present participle of debordare
debordare {vi} :: To overflow or flood
De Bortoli {prop} :: surname
debosciato {adj} /de.boʃˈʃa.to/ :: debauched
debosciato {m} :: debauchee
debraiata {f} :: declutching
débrayage {m} :: declutching
debuccalizzazione {f} /de.buk.ka.lid.d͡zatˈt͡sjo.ne/ :: debuccalization
debunker {m} :: debunker
debuttante {mf} :: beginner, novice
debuttare {vi} :: to make one's debut, to debut
debuttare {vi} :: to begin, to start out
debutto {m} :: debut
deca- {prefix} :: deca- (all senses)
deca {f} :: decade
deca {f} :: A 10,000 lire banknote
decabrista {m} :: Decembrist
decacorde {adj} :: ten-string
decade {f} :: a decade, a period of ten days
decadente {adj} :: decadent
decadentismo {m} :: decadence
decadentista {m} :: decadent (person)
decadentistico {adj} :: decadent
decadenza {f} :: decline
decadenza {f} :: decadence
decadere {vi} :: To decline or lapse
decadico {adj} :: decadal
decadimento {m} :: lowering
decadimento {m} :: decline
decadimento {m} :: diminution
decaduto {adj} :: impoverished
decaduto {adj} :: lapsed
decaedrico {adj} :: decahedral
decaedro {m} :: decahedron
decaffeinante {v} :: present participle of decaffeinare
decaffeinare {vt} :: to decaffeinate
decaffeinato {adj} :: decaffeinated
decaffeinazione {f} :: decaffeination
decaffeinizazione {f} :: decaffeination
decaffeinizzante {v} :: present participle of decaffeinizzare
decaffeinizzare {vt} :: alternative form of decaffeinare
decaffeinizzato {adj} :: decaffeinated
decaffeinizzazione {f} :: decaffeination (Variant of: decaffeinazione)
decagonale {adj} :: decagonal
decagono {m} :: decagon
decagramma {m} :: decagram (Variant of: decagrammo)
decagrammo {m} :: decagramme, decagram
decalage {m} :: A difference between two elements
decalage {m} :: lift (of an aircraft)
decalage {m} :: decalage
decalcabile {m} :: transfer, decal
decalcante {v} :: present participle of decalcare
decalcare {vt} :: To trace
decalcare {v} :: to transfer
decalcare {vt} :: To convey the impression of (something) from one surface to another
decalcificante {v} :: present participle of decalcificare
decalcificare {vt} :: to decalcify
decalcificatore {m} :: decalcifier
decalcificazione {f} :: decalcification
decalcomania {f} :: transfer (that puts a design on the skin)
decalcomania {f} :: decal
decalcomania {f} :: decalcomania
decalina {f} :: decalin (decahydronaphthalene)
decalitro {m} :: decalitre / decaliter
decalogo {m} :: Decalogue (all senses)
Decameron {prop} /de.ka.meˈrɔn/ :: Decameron (collection of 100 novellas by Boccaccio)
Decamerone {prop} /de.ka.meˈro.ne/ :: alternative form of Decameron
decametro {m} :: decametre / decameter
decampamento {m} :: decampment, decamping
decampante {v} :: present participle of decampare
decampare {vi} :: To decamp
decanapulatura {f} :: separation of the fibres of hemp shives
decanapulazione {f} :: separation of the fibres of hemp shives
decanato {m} :: deanery
decano {m} :: dean
decano {m} :: doyen
decano {m} :: decane
decanoico {adj} :: decanoic
decanolo {m} :: decanol
decantante {v} :: present participle of decantare
decantare {vt} :: To praise or sing the praises
decantare {vt} :: To settle, to decant, to rack, to purify
decantare {vi} :: To settle
decantato {adj} :: praised, extolled
decantato {adj} :: decanted, settled
decantatore {m} :: settler, decanter (vessel)
decantazione {f} :: settling, decantation, racking
decapaggio {m} :: stripping, pickling
decapante {v} :: present participle of decapare
decapare {vt} :: to strip or pickle (metals)
decapitante {v} :: present participle of decapitare
decapitare {vt} :: To decapitate or behead
decapitazione {f} :: decapitation, beheading
decapode {m} :: decapod
decapottabile {adj} :: alternative form of decappottabile
decapottabile {f} :: alternative form of decappottabile
decappottabile {adj} :: convertible (car)
decappottabile {f} :: convertible, cabriolet (car)
decappottante {v} :: present participle of decappottare
decappottare {vt} :: To put the top down (of a convertible car)
decapsulazione {f} :: decapsulation
decarbossilante {v} :: present participle of decarbossilare
decarbossilare {vt} :: to decarboxylate
decarbossilasi {f} :: decarboxylase
decarbossilato {adj} :: decarboxylated
decarbossilazione {f} :: decarboxylation
decarburante {v} :: present participle of decarburare
decarburare {vt} :: To decarburize or decarbonize
decarburazione {f} :: decarburization, decarbonization
decarliano {adj} :: Relating to, or characteristic of the Italian architect Giancarlo De Carlo
decartellizzazione {f} :: decartelization (the breaking-up of a cartel)
decasillabo {m} :: (in classical Italian verse) A line of verse containing ten syllables
decastilo {adj} :: decastyle (attributive)
decathlon {m} :: decathlon
decatissaggio {m} :: decating, decatizing
decatizzante {v} :: present participle of decatizzare
decatizzare {vt} :: To decatize
decatleta {mf} :: decathlete
decatlon {m} :: decathlon
decauville {f} :: Decauville railway
d'eccezione {adj} :: exceptional, special, extraordinary
decedente {v} :: present participle of decedere
decedere {vi} :: to die
deceduto {adj} :: deceased
decelerante {v} :: present participle of decelerare
decelerare {vit} :: to decelerate, slow down
decelerato {adj} :: decelerated, slowed down
deceleratore {adj} :: decelerating
decelerazione {f} :: deceleration, slowing down
decempeda {f} /deˈt͡ʃɛm.pe.da/ :: A unit of length equal to 10 Roman feet (2,956 m)
decemvirato {m} :: decemvirate
decennale {adj} :: ten-yearly, decennial
decennale {m} :: Tenth anniversary; decennial
decenne {adj} :: ten years old
decennio {m} :: decade (a period of 10 years)
decente {adj} /deˈt͡ʃɛn.te/ :: decent, decorous, seemly
decente {adj} :: proper
decente {adj} :: reasonable
decente {adj} :: chaste
decentemente {adv} :: decently
decentralizzante {v} :: present participle of decentralizzare
decentralizzare {vt} :: to decentralize
decentralizzare {vt} :: to devolve
decentralizzazione {f} :: decentralization
decentralizzazione {f} :: devolution
decentramento {m} :: decentralization
decentramento {m} :: devolution
decentrante {v} :: present participle of decentrare
decentrare {vt} :: to decentralize
decentrare {vt} :: to devolve
decentrato {adj} :: decentralized
decentratore {adj} :: decentralizing
decenza {f} :: decency, propriety
decerebrante {v} :: present participle of decerebrare
decerebrare {vt} :: To decerebrate
decerebrazione {f} :: decerebration
decernente {v} :: present participle of decernere
decernere {v} :: to choose, decide
decernere {v} :: to decree
decespugliamento {m} :: brushcutting
decespugliamento {m} :: strimming
decespugliante {v} :: present participle of decespugliare
decespugliare {vt} :: To clear undergrowth (from)
decespugliatore {m} /de.t͡ʃes.puʎ.ʎaˈto.re/ :: string trimmer, strimmer, edge trimmer
decespugliatore {m} :: brush cutter
decespugliatrice {f} :: alternative form of decespugliatore
decesso {m} :: death, decease
decettivo {adj} :: deceptive, misleading
decevolmente {adv} /de.t͡ʃe.volˈmen.te/ :: alternative form of dicevolmente
decezione {f} :: deception
De Chirico {prop} :: surname
De Chirico {prop} :: Giorgio De Chirico, Italian painter
deci- {prefix} :: deci-
decibel {m} :: decibel
decidente {v} :: present participle of decidere
decidentesi {v} :: present participle of decidersi
decidere {vt} /deˈtʃidere/ :: to decide (on), fix, arrange, determine
decidere {vt} :: to choose or decide (on)
decidere {vt} :: to settle, decide or resolve
decidere {vt} :: to decide, make up one's mind
decidersi {v} :: reflexive of decidere
decidersi {vr} :: to make a decision; to make up one's mind
decidibile {adj} :: decidable
decidibile {adj} :: resolvable
decidibilità {f} :: decidability
decidua {f} :: decidua
deciduale {adj} :: decidual
deciduo {adj} :: deciduous
deciferante {v} :: present participle of deciferare
deciferare {vt} :: To decode, decipher or work out (Variant of: decifrare)
deciferatore {m} :: Variant of decifratore
decifrabile {adj} :: decipherable, legible
deciframento {m} :: deciphering, decoding
decifrare {vt} :: to decode or decipher or work out
decifrato {adj} :: decoded, deciphered
decifratore {m} :: decipherer
decifratore {m} :: codebreaker
decifrazione {f} :: decoding, deciphering
decigrado {m} :: decigrade
decigramma {m} :: decigram (Variant of: decigrammo)
decigrammo {m} :: decigram
decile {m} :: decile
decile {m} :: decyl
decilitro {m} :: decilitre / deciliter
decima {f} :: tithe
decima {f} :: feminine noun of decimo
decimale {adj} :: decimal
decimale {m} :: decimal
decimalizzante {v} :: present participle of decimalizzare
decimalizzare {vt} :: to decimalize
decimalizzazione {f} :: decimalization
decimante {v} :: present participle of decimare
decimare {vt} :: To decimate
decimazione {f} :: decimation
decimetro {m} :: decimetre / decimeter
decimilionesimo {adj} :: ten-millionth
decimilionesimo {m} :: ten-millionth (fraction)
decimilionesimo {m} :: ten-millionth (one in 10,000,000th position)
decimillesimo {adj} :: ten thousandth
decimillesimo {m} :: ten-thousandth
decimo {adj} /ˈdɛtʃimo/ :: tenth
decimo {m} :: tenth (the one in tenth position)
decimo {m} :: tenth (fraction)
decimonono {adj} :: alternative form of diciannovesimo
decimoprimo {adj} /de.t͡ʃi.moˈpri.mo/ :: eleventh
decimoquarto {adj} :: Variant of quattordicesimo
decimosecondo {adj} :: twelfth
decimosecondo {m} :: twelfth (the one in twelfth position)
decimosecondo {m} :: twelfth (fraction)
decimosesto {adj} :: sixteenth
decimosettimo {adj} :: seventeenth
decimoterzo {adj} :: Variant of tredicesimo
decimottavo {adj} :: eighteenth
decina {f} :: A quantity of ten or so things
decina {f} :: The tens column (of a decimal number)
decina {f} :: dozen(s)
decina {f} :: A group of ten men
decina {f} :: An established and authorized branch of an existing crime family geographically distinct from the main body of the family
decisamente {adv} :: decidedly, definitely, positively, strongly, indeed
decisamente {adv} :: decisively, resolutely
decisionale {adj} :: decisional (all senses)
decisionalità {f} :: decision-making ability
decisione {f} /detʃiˈzjone/ :: decision
decisione {f} :: decisiveness
decisionismo {m} :: decisionism
decisionista {adj} :: decisionist
decisionista {mf} :: decisionist
decisionista {mf} :: policy-maker
decisissimo {adj} :: superlative of deciso
decisivamente {adv} :: decisively
decisività {f} :: decisiveness
decisivo {adj} :: decisive
decisivo {adj} :: deciding (factor etc)
deciso {adj} :: determined, resolute, firm
decisore {m} :: decider (person)
decisorio {adj} :: decisive
decisosi {v} :: past participle of decidersi
deck {m} :: tape deck
declamante {v} :: present participle of declamare
declamare {vt} :: to declaim
declamatore {m} :: declaimer, reciter (of poetry)
declamatorio {adj} :: declamatory
declamazione {f} :: declamation
declamazione {f} :: oratory
declaratoria {f} :: declaration
declaratorio {adj} :: declaratory
declaratorio {adj} :: bombastic
declassamento {m} :: downgrading
declassante {v} :: present participle of declassare
declassare {vt} :: To downgrade or demote
declassazione {f} :: degrading
declassazione {f} :: downgrading
declassificante {v} :: present participle of declassificare
declassificare {v} :: To declassify
declassificato {adj} :: declassified
declinabile {adj} :: declinable
declinabilità {f} :: Property of being declinable
declinante {v} :: present participle of declinare
declinare {vi} :: to slope downward; to decline
declinare {vt} :: to decline a verb
declinare {vt} :: to decline or turn down something
declinatorio {adj} :: declinatory
declinazione {f} :: declination (all senses)
declinismo {m} :: The decline in the dollar as an international currency
declino {m} :: decline
declinometro {m} :: declinometer
declivio {m} :: declivity (downward slope)
declività {f} :: declivity
declorante {v} :: present participle of declorare
declorare {vt} :: To dechlorinate
declorazione {f} :: dechlorination
declorurazione {f} :: dechlorination
decocente {v} :: present participle of decuocere
decodificabile {adj} :: decodable
decodificante {v} :: present participle of decodificare
decodificare {vt} :: to decode
decodificatore {m} :: decoder
decodificatore {m} :: set-top box
decodificazione {f} :: decodification, decoding
decoerenza {f} :: decoherence
decollante {v} :: present participle of decollare
decollare {vi} /dekolˈlare/ :: to take off
decollazione {f} :: decollation, beheading
décolleté {adj} :: having a low neckline
décolleté {m} :: A low neckline
décolleté {m} :: cleavage
decollo {m} :: takeoff (of an aircraft etc)
decolonizzante {v} :: present participle of decolonizzare
decolonizzare {vt} :: to decolonize
decolonizzazione {f} :: decolonization
decolorante {adj} :: decolorizing, bleaching
decolorante {m} :: decolorizing agent, bleach
decolorare {v} :: to decolorize
decolorare {v} :: to bleach (the hair)
decolorazione {f} :: decoloration / decolouration
decolorazione {f} :: bleaching
decombente {adj} :: decumbent
decompartimentante {v} :: present participle of decompartimentare
decompartimentare {v} :: To decompartmentalize
decompartimentazione {f} :: decompartmentalization
decompilante {v} :: present participle of decompilare
decompilare {vt} :: to decompile
decompilato {adj} :: decompiled
decomponente {v} :: present participle of decomporre
decomponibile {adj} :: decomposable
decomponibilità {f} :: decomposability
decomporre {vt} :: to decompose
decomporsi {vr} :: To decompose
decompositore {m} :: decomposer
decomposizione {f} :: decomposition
decompressimetro {m} :: dive computer
decompressione {m} :: decompression
decompressore {m} :: decompressor
decomprimente {v} :: present participle of decomprimere
decomprimere {vt} :: to decompress
deconcentrante {v} :: present participle of deconcentrare
deconcentrantesi {v} :: present participle of deconcentrarsi
deconcentrare {vt} :: To make somebody lose his concentration
deconcentrarsi {vr} :: To lose one's concentration
deconcentratosi {v} :: past participle of deconcentrarsi
deconcentrazione {f} :: loss of concentration
decondizionamento {m} :: deconditioning
decondizionante {v} :: present participle of decondizionare
decondizionare {vt} :: To decondition
decongelamento {m} :: defrosting
decongelamento {m} :: thawing
decongelante {v} :: present participle of decongelare
decongelare {v} :: to defrost
decongelazione {f} :: defrosting
decongelazione {f} :: thawing
decongestionamento {m} :: decongestion (relief or easing of congestion)
decongestionante {v} :: present participle of decongestionare
decongestionante {adj} :: decongestant
decongestionante {m} :: decongestant
decongestionantesi {v} :: present participle of decongestionarsi
decongestionare {vt} :: To decongest
decongestionarsi {vr} :: To decongest
decongestionatosi {v} :: past participle of decongestionarsi
decongestione {f} :: decongestion (relief or easing of congestion)
decontaminante {v} :: present participle of decontaminare
decontaminare {vt} :: To decontaminate
decontaminazione {f} :: decontamination
decontestualizzante {v} :: present participle of decontestualizzare
decontestualizzare {vt} :: to decontextualize
decontestualizzazione {f} :: decontextualization
decontraente {v} :: present participle of decontrarre
decontrarre {vt} :: to relax
decontrarre {vt} :: to unclench
decontratto {adj} :: relaxed
decontratto {adj} :: unclenched
decontrazione {f} :: relaxing, relaxation
decontribuzione {f} :: A reduction in the amount of social security contributions of a worker under certain circumstances
decorare {v} :: to decorate (all meanings)
decorare {vt} :: to spiff up
decoratissimo {adj} :: superlative of decorato
decorativamente {adv} :: decoratively
decorativismo {m} :: preponderance of decoration
decorativo {adj} :: decorative
decorato {adj} :: decorated
decoratore {m} :: decorator (especially interior)
decoratore {m} :: set designer (in a theatre)
decoratrice {f} :: feminine noun of decoratore
decorazione {f} :: decoration
decorazione {f} :: trimming
decornazione {f} :: dehorning
decoro {adj} /deˈkɔ.ro/ :: dignified, fair, elegant
decoro {m} :: decorum
decoro {m} :: dignity
decoro {m} :: prestige
decoro {m} :: set, location
decorosamente {adv} :: decorously
decoroso {adj} :: dignified, decorous
decoroso {adj} :: decent
decorrente {v} :: present participle of decorrere
decorrente {adj} :: effective (from)
decorrenza {f} :: The date or time from which something is in effect
decorrere {vi} :: to run down
decorrere {v} :: to begin to be recognized or calculated; to take effect
decorrere {vi} :: to pass
decorso {adj} :: passed
decorso {adj} :: expired
decorso {m} :: course
decorso {m} :: period, stretch
decorso {m} :: course
decortica {f} :: decortication, decorticating
decorticante {v} :: present participle of decorticare
decorticare {vt} :: To decorticate
decorticare {vt} :: To hull
decorticato {adj} :: decorticated
decorticato {adj} :: hulled
decorticazione {f} :: decortication
decostruente {v} :: present participle of decostruire
decostruire {vt} :: to deconstruct
decostruttivismo {m} :: deconstructivism
decostruzione {f} :: deconstruction
decostruzionismo {m} :: deconstructionism (literary)
decostruzionista {mf} :: deconstructionist (literary)
decotto {adj} /deˈkɔt.to/ :: boiled, cooked
decotto {adj} :: bankrupt
decotto {adj} :: Nearly bankrupt
decotto {m} :: decoction
decotto {m} :: infusion, brew
decoupage {m} :: cutting
decoupage {m} :: decoupage
decozione {f} /de.kotˈt͡sjo.ne/ :: The operation of decocting
decozione {f} :: decoction
decozione {f} :: cooking
decozione {f} :: maturing, maturation
decozione {f} :: insolvency, bankruptcy
decrementante {v} :: present participle of decrementare
decrementare {v} :: To decrease
decrementare {v} :: To decrement
decremento {m} :: decrease, diminution
decremento {m} :: decrement
decrepità {f} /de.kre.piˈta/ :: decrepitude
decrepitazione {f} :: decrepitation
decrepitezza {f} :: decrepitude
decrepito {adj} :: decrepit
decrescente {v} :: present participle of decrescere
decrescente {adj} :: decreasing (function)
decrescenza {f} :: decrease, diminution, wane
decrescere {vi} :: to decrease, go down, wane or ebb
decrescita {f} /deˈkre.ʃi.ta/ :: degrowth
decretale {adj} :: decretal
decretante {v} :: present participle of decretare
decretare {v} :: to decree, to order
decretare {v} :: to confer, to award, to give
decretazione {f} :: decreeing
decreto {m} :: decree
decriminalizzante {v} :: present participle of decriminalizzare
decriminalizzare {vt} :: to decriminalize
decriminalizzazione {f} :: decriminalization
decriptaggio {m} :: decryption
decriptante {v} :: present participle of decriptare
decriptare {vt} :: Variant of decrittare
decriptatore {m} :: Variant of decrittatore
decriptatore {m} :: Variant of decrittatore
decriptazione {f} :: decryption, decoding, deciphering (Variant of decrittazione)
decrittante {v} :: present participle of decrittare
decrittare {vt} :: To decrypt
decrittatore {m} :: decrypter (device)
decrittatore {m} :: decrypter (person)
decrittazione {f} :: decryption, decoding, deciphering
decubito {m} :: To lie down. To recline
deculturazione {m} :: deculturation
decumano {m} :: street that ran East-West in a Roman town
decuocente {v} :: present participle of decuocere
decuocere {vti} :: to decoct
decuplicante {v} :: present participle of decuplicare
decuplicantesi {v} :: present participle of decuplicarsi
decuplicare {vt} :: to multiply by ten
decuplicare {vt} :: to increase considerably
decuplicarsi {vr} :: To increase considerably (literally by a factor of ten)
decuplicatosi {v} :: past participle of decuplicarsi
decuplicazione {f} :: tenfold increase
decuplo {adj} :: tenfold, decuple
decuplo {m} :: decuple
decuria {f} :: decury
decurione {m} :: decurion
decurtabile {adj} :: reducible
decurtante {v} :: present participle of decurtare
decurtare {vt} :: To reduce, curtail, dock
decurtazione {f} :: reduction, cut
decussato {adj} :: decussate
decussazione {f} :: decussation
decusse {f} :: decussate cross
decusse {f} :: saltire
dedalo {m} :: maze, labyrinth
Dedalo {prop} :: Daedalus
dedica {f} :: dedication
dedica {f} :: posy (motto inscribed inside a ring)
dedicabile {adj} :: That can be dedicated
dedicantesi {v} :: present participle of dedicarsi
dedicare {vt} :: to dedicate
dedicarsi {v} :: reflexive of dedicare
dedicarsi {v} :: to devote oneself to, apply oneself to
dedicatario {adj} :: dedicatory
dedicatorio {adj} :: dedicatory
dedicatosi {v} :: past participle of dedicarsi
dedicazione {f} :: dedication (all senses)
dedifferenziazione {f} :: dedifferentiation
deditamente {adv} :: dedicatedly
deditamente {adv} :: devotedly
dedito {adj} :: dedicated to
dedito {adj} :: devoted "to"
dedito {adj} :: addicted to
dedizione {f} :: dedication
dedizione {f} :: devotion
dedottosi {v} :: past participle of dedursi
deducente {v} :: present participle of dedurre
deducentesi {v} :: present participle of dedursi
deducibile {adj} :: deductible
deducibile {adj} :: deducible, inferable
deducibilità {f} :: deductibility
deducibilità {f} :: deducibility
dedurre {vt} :: To deduce or infer something
dedursi {vr} :: To adapt oneself (to changes)
deduttivamente {adv} :: deductively
deduttivo {adj} :: deductive
deduzione {f} :: deduction
deep learning {m} :: deep learning
deeplearning {m} :: alternative form of deep learning
defacciante {v} :: present participle of defacciare
defacciare {v} :: To deface (a website)
defaillance {f} :: momentary lapse
defaillance {f} :: collapse, crisis
defalcabile {adj} :: deductible
defalcante {v} :: present participle of defalcare
defalcare {vt} :: To deduct
defalcazione {f} :: deduction, cut, subtraction
defascistizzante {v} :: present participle of defascistizzare
defascistizzare {vt} /de.faʃ.ʃis.titˈt͡sa.re/ :: To purge of fascist elements
defascistizzazione {f} :: purge of fascists
defaticamento {m} :: cooling down, warming down
defaticante {adj} :: That does not tire or weary one
defatigante {adj} :: wearying, wearisome
defatigatorio {adj} :: dilatory
defatigazione {f} :: defatigation
De Fazio {prop} :: surname
defecante {v} :: present participle of defecare
defecare {vi} :: to defecate
defecare {vt} :: to refine (chemistry)
defecatorio {adj} :: defecatory
defecazione {f} :: defecation (all senses)
defecografia {f} :: defecography
De Felice {prop} :: surname
defenestrante {v} :: present participle of defenestrare
defenestrare {vt} :: to throw out of a window; to defenestrate
defenestrare {vt} :: to remove from a position, office, etc
defenestrazione {f} :: defenestration
defenestrazione {f} :: dismissal from office
defensina {f} :: defensin
defensionale {adj} :: defence (attributive)
deferente {adj} :: deferential
deferentectomia {f} :: vasectomy, deferentectomy
deferentemente {adv} :: deferentially
deferenza {f} :: deference
deferenziale {adj} :: deferential
deferimento {m} :: referral
deferire {v} :: to refer (something to)
deferrizzazione {f} :: deferrization
defettibile {adj} :: defectible, imperfect
defetto {m} :: alternative form of difetto
defettologia {f} :: defectology (part of psychology that studies learning difficulties etc)
defezionante {v} :: present participle of defezionare
defezionare {vi} :: to defect
defezionare {vi} :: to desert (military)
defezione {f} :: defection
defezione {f} :: desertion
defezionista {mf} :: defector
defibrillante {v} :: present participle of defibrillare
defibrillare {vi} :: To defibrillate
defibrillatore {m} :: defibrillator
defibrillazione {f} :: defibrillation
defibrinazione {f} :: defibrination
deficiente {adj} :: deficient (in)
deficiente {adj} :: half-witted
deficiente {mf} :: half-wit
deficiente {mf} :: moron, clot
deficienza {f} :: deficiency
deficienza {f} :: shortage
deficienza {f} :: weakness
deficit {m} :: deficit (financial, medical)
deficitario {adj} :: in deficit
defiggente {v} :: present participle of defiggere
defiggere {vt} :: To tear or rip out
defilamento {m} :: defilade
defilante {v} :: present participle of defilarsi
defilantesi {v} :: present participle of defilarsi
defilare {vt} :: To defilade
defilarsi {v} :: reflexive of defilare
defilarsi {v} :: to slip away
defilarsi {v} :: to escape from the sight or gunfire of the enemy
defilarsi {v} :: to hide or escape from an embarrassing situation
defilarsi {v} :: to skirt
defilarsi {v} :: to make oneself unmarked at the passage of a teammate
defilarsi {v} :: to cross a short distance from the stern of another boat
defilatosi {v} :: past participle of defilarsi
defilé {m} :: fashion show
defilé {m} :: parade
defilè {m} :: fashion show
défilé {m} :: fashion parade
definanziamento {m} :: disinvestment (reduction in financing)
definente {v} :: present participle of definire
definentesi {v} :: present participle of definirsi
definibile {adj} :: definable
definire {vt} /de.fiˈni.re/ :: to define, resolve
definirsi {v} :: reflexive of definire
definirsi {vr} :: to declare or reveal oneself
definitamente {adv} :: definedly (in a defined manner)
definitamente {adv} :: sharply (in a clear cut manner)
definitezza {f} :: definiteness
definitivamente {adv} :: finally, once and for all
definitivamente {adv} :: definitely
definitivamente {adv} :: for good, forever
definitività {f} :: definitiveness
definitivo {adj} :: final
definitivo {adj} :: definitive
definito {adj} /de.fiˈni.to/ :: definite, defined, determinate
definito {adj} :: clear cut, sharp
definitore {m} :: definer
definitorio {adj} :: definitional
definitosi {v} :: past participle of definirsi
definizione {f} /de.fi.niˈtsjo.ne/ :: definition
defiscalizzante {v} :: present participle of defiscalizzare
defiscalizzare {vt} :: to exempt from taxation
defiscalizzato {adj} :: exempt from taxation
defiscalizzazione {f} :: exemption (from tax)
deflagrante {v} :: present participle of deflagrare
deflagrante {adj} :: exploding
deflagrante {adj} :: deflagrating
deflagrare {vi} /deflaˈɡrare/ :: To explode
deflagrare {v} :: to deflagrate
deflagratore {m} :: deflagrator
deflagrazione {f} :: explosion
deflagrazione {f} :: deflagration, conflagration
deflativo {adj} :: alternative spelling of deflattivo
deflatore {m} :: deflator
deflatorio {adj} :: deflationary
deflattivo {adj} :: deflationary
deflazionante {v} :: present participle of deflazionare
deflazionare {v} :: to deflate
deflazione {f} :: deflation
deflazionista {mf} :: deflationist
deflazionistico {adj} :: deflationary
deflegmazione {f} :: dephlegmation
deflemmante {v} :: present participle of deflemmare
deflemmare {vt} :: to dephlegmate
deflemmatore {m} :: dephlegmator
deflemmazione {m} :: dephlegmation
deflessione {f} :: deflection
deflettente {v} :: present participle of deflettere
deflettere {vi} :: To deflect
deflettore {m} :: deflector
deflettore {m} :: quarter light
deflocculazione {f} :: deflocculation
deflogisticato {adj} :: dephlogisticated
deflorante {v} :: present participle of deflorare
deflorare {vt} :: to deflower
deflorazione {f} :: deflowering
deflorazione {f} :: defloration
defluente {v} :: present participle of defluire
defluenza {f} :: downflow
defluire {vi} :: to flow away (from), or out (of)
defluorurato {adj} :: defluorinated
deflusso {m} :: flow, outflow
deflusso {m} :: ebb (of the tide)
defogliante {adj} :: defoliant (attributive); defoliating
defogliante {m} :: defoliant
defogliante {v} :: present participle of defogliare
defogliare {vt} :: To defoliate
defogliazione {f} :: defoliation
defoliante {v} :: present participle of defoliare
defoliare {vt} :: Variant of defogliare
defoliazione {f} :: Variant of defogliazione
defonologizzazione {f} :: dephonologization
deforestante {v} :: present participle of deforestare
deforestare {vt} :: To deforest
deforestazione {f} :: deforestation
deformabile {adj} :: deformable
deformabilità {f} :: deformability
deformante {adj} :: deforming
deformante {adj} :: distorting (mirror, lens etc)
deformantesi {v} :: present participle of deformarsi
deformare {vt} :: To deform or warp; to distort
deformarsi {vr} :: To get deformed, to contort, to get twisted
deformativo {adj} :: deformative, deforming
deformatosi {v} :: past participle of deformarsi
deformazione {f} :: deformation
deformazione {f} :: warp
deforme {adj} :: deformed
deforme {adj} :: misshapen
deforme {adj} :: hideous (because of ugliness)
deformemente {adv} :: misshapenly, hideously
deformità {f} :: deformity
defosfatazione {f} :: phosphorus removal (usually from wastewater)
defosforante {v} :: present participle of defosforare
defosforare {vt} :: To dephosphorize
defosforazione {f} :: dephosphorization
defosforilante {v} :: present participle of defosforilare
defosforilare {v} :: To dephosphorylate
defosforilato {adj} :: dephosphorylated
defosforilazione {f} :: dephosphorylation
deframmentante {v} :: present participle of deframmentare
deframmentare {vt} :: to defragment
deframmentazione {f} :: defragmentation
defraudante {v} :: present participle of defraudare
defraudare {vt} :: to cheat, swindle or defraud
defraudatore {m} :: fraudster, cheat
defraudazione {f} :: defrauding, cheating
defungente {v} :: present participle of defungere
defungere {vi} /deˈfun.d͡ʒe.re/ :: to die
defunta {f} :: female equivalent of defunto
defunto {adj} /deˈfun.to/ :: dead, defunct
defunto {adj} :: dead, defunct, past
defunto {m} :: deceased
degasaggio {m} :: degassing, degasification
degasatore {m} :: degasser, deaerator
degasazione {f} :: degassing, deaerating
degassamento {m} :: degassing
degassante {v} :: present participle of degassare
degassare {v} :: to degas
degassificante {v} :: present participle of degassificare
degassificare {vt} :: to degas, outgas
degassificazione {f} :: degassing, outgassing
degeminazione {f} :: degemination
degenerante {v} :: present participle of degenerare
degenerare {vt} :: to degenerate something
degenerare {vi} :: to sour
degenerare {vi} :: to degenerate into something
degenerata {f} :: female equivalent of degenerato
degenerativo {adj} :: degenerative (of a medical condition)
degenerato {adj} :: degenerate
degenerato {m} :: degenerate (male)
degenerazione {f} :: degeneration
degenerazione {f} :: deterioration
degenere {adj} /deˈd͡ʒɛ.ne.re/ :: degenerate
degente {adj} :: bedridden
degente {mf} :: patient, in-patient
degenza {f} :: A stay in hospital
degiac {n} :: ethipian commander of a unit equivalent to a regiment
deglassare {v} :: To deglaze
deglobalizzare {vt} :: To deglobalize
deglobalizzazione {f} :: deglobalization
deglutente {v} :: present participle of deglutire
deglutinazione {f} :: deglutination
deglutire {v} :: to swallow
deglutizione {f} :: swallowing
degnamente {adv} :: worthily, properly, fittingly, agreeably
degnante {v} :: present participle of degnare
degnantesi {v} :: present participle of degnarsi
degnare {v} :: to deign to
degnarsi {vr} :: To deign, to condescend, to bother, to talk down, to patronize
degnatosi {v} :: past participle of degnarsi
degnazione {f} :: condescension
degnevolmente {adv} :: courteously
degnissimo {adj} :: superlative of degno
degnissimo {adj} :: very worthy, very worth, very deserving
degnissimo {adj} :: very admirable, very respectable
degnità {f} :: worthiness
degno {adj} :: worthy, deserving
degno {adj} :: eligible, suitable
degno {adj} :: admirable, respectable
degno di nota {v} :: worthy of note
degradabile {adj} :: degradable
degradabilità {f} :: degradability
degradamento {m} :: degradation
degradamento {m} :: downgrading
degradante {adj} :: degrading
degradante {adj} :: declining, sloping
degradantesi {v} :: present participle of degradarsi
degradare {v} :: to degrade
degradare {v} :: to downgrade or demote
degradarsi {vr} :: To deteriorate or degrade
degradarsi {vr} :: To become degraded
degradatamente {adv} :: In a degraded or downgraded manner
degradativo {adj} :: degradative
degradato {adj} :: degraded
degradato {adj} :: downgraded
degradato {adj} :: demoted
degradatosi {v} :: past participle of degradarsi
degradazione {f} :: reduction (in rank), demotion
degradazione {f} :: debasement, abasement
degradazione {f} :: degradation (physical)
degrado {m} :: degradation
degranulazione {f} :: degranulation
degressivo {adj} :: degressive
degu {m} :: degu
degustabile {adj} :: tastable
degustante {v} :: present participle of degustare
degustare {vt} :: to taste, to sample, to savor
degustatore {m} :: taster (person who tastes wine etc for quality)
degustatrice {f} :: taster (woman who tastes wine etc for quality)
degustazione {f} :: sampling, tasting
degustazione {f} :: degustation
deh {interj} /dɛ/ :: Used to introduce a prayer or request or a wishful statement; ah!, oh!
dehoniano {m} :: dahonian (A member of the Sacerdoti del Sacro Cuore di Gesù)
Deianira {prop} :: Deianira
Deianira {prop} :: given name
deicida {adj} /dei̯ˈt͡ʃi.da/ :: deicidal
deicida {mf} :: deicide (killer of a god or goddess)
deicidio {m} :: deicide
Deidamia {prop} :: Deidamia
Deïdamìa {prop} :: medieval spelling of Deidamia
deidratante {v} :: present participle of deidratare
deidratare {vt} :: To dehydrate
deidratare {vt} :: To dewater
deidratasi {f} :: dehydratase
deidratazione {f} :: dehydration
deidrocolesterolo {m} :: dehydrocholesterol
deidrocongelazione {f} :: dehydrofreezing
deidrogenante {v} :: present participle of deidrogenare
deidrogenare {vt} :: To dehydrogenate
deidrogenasi {f} :: dehydrogenase
deidrogenazione {f} :: dehydrogenation
deiezione {f} :: dejection
deiezione {f} :: deposit (material deposited)
deiezione {f} :: faeces, excrement
deificante {v} :: present participle of deificare
deificare {v} :: to deify
deificazione {f} :: deification
deiforme {adj} /dei̯ˈfor.me/ :: deiform, godlike
Deimos {prop} /ˈdei.mos/ :: Deimos (a son of the god Ares)
Deimos {prop} :: Deimos (satellite of Mars)
deindicizzante {v} :: present participle of deindicizzare
deindicizzare {vt} :: to stop applying indexation to
deindicizzato {adj} :: no longer index-linked
deindicizzazione {f} :: deindexation
deindustrializzante {v} :: present participle of deindustrializzare
deindustrializzare {vt} :: To deindustrialize
deindustrializzazione {f} :: deindustrialization
Deino {prop} :: Deino, one of the Graeae
deintegrazione {f} :: deintegration
deiodinasi {m} :: deiodinase
deionizzante {v} :: present participle of deionizzare
deionizzare {vt} :: to deionize
deionizzato {adj} :: deionized
deionizzazione {f} :: deionization
deiscente {adj} :: dehiscent
deiscenza {f} :: dehiscence
deismo {m} :: deism
deissi {f} :: deixis
deistico {adj} :: deistic
deità {f} /de.iˈta/ :: godhood, divinity
deità {f} :: deity, god, divinity
deitade {f} /deiˈtade/ :: obsolete form of deità
deitate {f} /deiˈtate/ :: alternative form of deitade
deittico {adj} :: deictic
de iure {adv} :: de jure
del {contraction} :: contraction of di il; of the, from the (+ a masculine noun in singular)
delatore {m} /de.laˈto.re/ :: informer, spy
delatore {m} :: sycophant
delatorio {adj} :: informing
delatorio {adj} :: slanderous, defamatory
delatrice {f} :: female equivalent of delatore
delavé {adj} :: stonewashed
Delaware {prop} :: Delaware (state)
delazione {f} /de.latˈt͡sjo.ne/ :: The act of informing on someone
del caso {adv} :: necessary, relevant
del cazzo {adj} :: fucking (used an an intensifier)
del cuore {adj} :: favorite, best, bosom
delebile {adj} /deˈlɛ.bi.le/ :: deletable, cancellable
Deledda {prop} /deˈlɛd.da/ :: surname
Deledda {prop} :: Grazia Deledda (1871–1936), Italian writer
deleddiano {adj} /de.ledˈdja.no/ :: Of or pertating to Italian writer Grazia Deledda (1871–1936) or her writings
delega {f} :: proxy
delega {f} :: delegation, delegacy
delegabile {adj} :: delegable
delegante {v} :: present participle of delegare
delegare {v} :: to delegate
delegata {f} :: female equivalent of delegato
delegatario {m} :: delegatee
delegato {adj} :: delegating
delegato {m} :: delegate
delegazione {f} :: delegation
delegificante {v} :: present participle of delegificare
delegificare {vt} :: to deregulate
delegificazione {f} :: deregulation
delegittimante {v} :: present participle of delegittimare
delegittimare {vt} :: To delegitimize
delegittimazione {f} :: delegitimization
deleterio {adj} :: toxic
deleterio {adj} :: harmful, dangerous
deleterio {adj} :: damaging, deleterious
deleto {adj} /deˈlɛ.to/ :: erased, destroyed
deleto {adj} :: removed due to deletion
delettazione {f} /de.let.tatˈt͡sjo.ne/ :: obsolete form of dilettazione
delezione {f} /de.letˈt͡sjo.ne/ :: deletion (genetic mutation)
delezione {f} :: obsolete form of dilezione
Delfi {prop} :: Delphi
delfico {adj} :: Delphic
delfinaggio {m} :: dolphining
delfinario {m} :: dolphinarium
Delfinato {prop} :: Dauphiné (hystorical French region)
delfinio {m} :: delphinium
delfinista {mf} :: dolphin (form of butterfly stroke) swimmer
delfino {m} :: dolphin
delfino {m} :: dauphin
delfino {m} :: probable successor
delfino {m} :: dolphin
Delfino {prop} :: given name
del genere {adj} :: like that; this kind of; that kind of
delibante {v} :: present participle of delibare
delibare {vt} :: to enjoy the taste (of food or drink) or a pleasant sensation
delibare {vt} :: to approve or confirm
delibazione {f} :: tasting, sampling
delibazione {f} :: exequatur
delibera {f} :: decision, resolution
deliberante {v} :: present participle of deliberare
deliberare {vit} :: to deliberate
deliberare {vt} :: to come to a decision after deliberation; to decide
deliberare {vt} :: in an auction, to award
deliberare {vt} :: to liberate
deliberatamente {adv} :: deliberately
deliberativo {adj} :: deliberative, deciding, resolving
deliberato {adj} :: deliberate, intentional
deliberazione {f} :: deliberation, resolution, decision
deliberazione {f} :: intention
delicatamente {adv} :: delicately
delicatamente {adv} :: finely
delicatamente {adv} :: softly
delicatamente {adv} :: gently
delicatezza {f} :: delicacy
delicatezza {f} :: frailty
delicatezza {f} :: gentleness
delicatezza {f} :: thoughtfulness
delicatezza {f} :: tactfulness
delicatissimo {adj} :: superlative of delicato
delicatissimo {adj} :: very delicate or frail
delicatissimo {adj} :: very gentle, mild or sensitive
delicatissimo {adj} :: very thoughtful, considerate or tactful
delicato {adj} :: delicate
delicato {adj} :: frail
delicato {adj} :: sensitive
delicato {adj} :: gentle, mild
delicato {adj} :: thoughtful, considerate
delicato {adj} :: tactful
delimitabile {adj} :: delimitable; limitable
delimitabile {adj} :: definable
delimitante {v} :: present participle of delimitare
delimitante {adj} :: delimiting
delimitare {vt} :: to delimit
delimitatore {m} :: delimiter
delimitazione {f} :: delimitation
delineabile {adj} :: delineable
delineamento {m} :: delineation, outline
delineante {v} :: present participle of delineare
delineantesi {v} :: present participle of delinearsi
delineare {vt} :: To outline or delineate
delinearsi {v} :: reflexive of delineare
delinearsi {vr} :: to be outlined
delinearsi {vr} :: to emerge, take shape
delineato {adj} :: sketchy
delineatosi {v} :: past participle of delinearsi
delineazione {m} :: delineation, outline
delinquente {mf} /de.linˈkwɛnˌte/ :: delinquent, criminal
delinquente {mf} :: scoundrel, wretch
delinquenza {f} /de.linˈkwɛn.t͡sa/ :: criminality, crime, delinquency
delinquenza minorile {f} :: juvenile delinquency
delinquenziale {adj} :: delinquent (attributive)
delinquere {vi} /deˈlin.kwe.re/ :: to commit a crime
deliquere {f} :: solicitation
deliquescente {adj} :: deliquescent
deliquescenza {f} :: deliquescence
deliquescenza {f} :: languor, weakness
deliquio {m} :: swoon
delirante {adj} :: delirious
delirante {adj} :: frenzied
delirare {v} :: to be delirious
delirare {v} :: to rave
delirio {m} :: delirium
delirio {m} :: frenzy
deliro {adj} /deˈli.ro/ :: delirious
delitto {m} /deˈli.tːo/ :: crime, offence, felony, misdemeanour
delitto {m} :: murder, homicide
delitto {m} :: sin
delitto d'onore {m} :: honor killing
delittore {m} /de.litˈto.re/ :: synonym of delinquente
delittore {m} :: criminal, delinquent
delittuosamente {adv} /de.lit.two.zaˈmen.te/ :: criminally
delittuosità {f} /de.lit.two.ziˈta/ :: criminality
delittuoso {adj} /de.litˈtwo.zo/ :: criminal
delizia {f} :: delight
deliziante {v} :: present participle of deliziare
deliziantesi {v} :: present participle of deliziarsi
deliziare {vt} :: To delight
deliziarsi {vr} :: To take delight in (doing) something
deliziatosi {v} :: past participle of deliziarsi
deliziosamente {adv} :: delightfully
deliziosamente {adv} :: deliciously
delizioso {adj} :: exquisite, delightful
delizioso {adj} :: delicious, exquisite
Delle Piane {prop} :: surname of a very ancient and noble aristocratic Ligurian family from the 12th to 20th centuries
delle volte {adv} :: sometimes, occasionally
Dellucci {prop} :: surname
Delo {prop} :: Delos
delocalizzante {v} :: present participle of delocalizzare
delocalizzare {vt} :: to outsource
delocalizzare {vt} :: to delocalize
delocalizzazione {f} :: delocalization
delocalizzazione {f} :: outsourcing
delocalizzazione {f} :: relocation, offshoring
delomorfo {adj} :: delomorphous, delomorphic
De Lorenzo {prop} :: surname
del resto {adv} :: however, on the other hand, besides, anyway
del senno di poi son piene le fosse {proverb} :: hindsight is 20/20
del senno di poi son piene le fosse {proverb} :: twenty-twenty hindsight
delta {m} :: delta (all senses)
deltaplanista {mf} :: hang glider
deltaplano {m} :: hang glider
deltazione {f} :: deltafication
deltizio {adj} :: delta (attributive); deltaic
deltoide {adj} :: deltoid
deltoide {m} :: deltoid (muscle)
del tutto {adv} :: fully, completely, totally
delubro {m} /deˈlu.bro/ :: temple, shrine
De Luca {prop} :: surname
De Lucia {prop} :: surname
delucidante {v} :: present participle of delucidare
delucidare {vt} :: to elucidate
delucidazione {f} :: elucidation, explanation
deludente {v} :: present participle of deludere
deludente {adj} :: disappointing
deludentesi {v} :: present participle of deludersi
deludere {vt} :: to disappoint, let down
deludersi {vr} :: To be disappointed or disillusioned
delusione {f} :: disappointment
deluso {v} :: past participle of deludere
deluso {adj} :: disappointed
delusosi {v} :: past participle of deludersi
Del Vecchio {prop} :: surname
demagliabile {adj} :: unravelable
demagliazione {f} :: run, ladder (in stockings etc)
demagnetizzante {v} :: present participle of demagnetizzare
demagnetizzare {vt} :: To demagnetize
demagnetizzazione {f} :: demagnetization
demagoga {f} :: female equivalent of demagogo
demagogia {f} :: demagogy
demagogicamente {adv} :: demagogically
demagogico {adj} :: demagogic, demagogical
demagogo {m} :: demagogue
demandante {v} :: present participle of demandare
demandare {vt} :: To refer, submit or transfer
demaniale {adj} :: state
demanialità {f} :: state ownership
demanializzante {v} :: present participle of demanializzare
demanializzare {v} :: to nationalize
demanializzazione {f} :: nationalization of private property
demanio {m} :: state property
démaquillage {m} :: makeup (cosmetic) removal
demarcante {v} :: present participle of demarcare
demarcare {vt} :: To demarcate
demarcatura {f} :: synonym of demarcazione
demarcazione {f} :: demarcation
De Marco {prop} :: surname
demasculazione {f} :: demasculinization
dematerializzazione {f} :: dematerialization
d'emblée {adv} /d‿amˈble/ :: straightaway, at once
demente {mf} :: lunatic
demenza {f} :: madness, insanity
demenza {f} :: dementia
demenziale {adj} :: insane
demenzialità {f} :: insanity
demenzialmente {adv} :: insanely
demergente {v} :: present participle of demergere
demergere {vt} :: to submerge or sink
demeritante {v} :: present participle of demeritare
demeritare {v} :: to demerit
demerito {m} :: demerit
demetallizzante {v} :: present participle of demetallizzare
demetallizzare {v} :: to demetallize
demetallizzazione {f} :: demetallization
demetilare {v} :: To demethylate
demetilasi {f} :: demethylase
demetilato {adj} :: demethylated
demetilazione {f} :: demethylation
Demetra {prop} :: Demeter
Demetra {prop} :: given name
Demetrio {prop} :: given name
demico {adj} :: demic
demielinizzazione {f} :: demyelination
demilitarizzante {v} :: present participle of demilitarizzare
demilitarizzare {vt} :: To demilitarize
demilitarizzazione {f} :: demilitarization
demineralizzante {v} :: present participle of demineralizzare
demineralizzare {vt} :: to demineralize
demineralizzato {adj} :: demineralized
demineralizzazione {f} :: demineralization
demi-sec {adj} :: medium dry (sparkling wine)
demistificante {v} :: present participle of demistificare
demistificare {vt} :: to demystify
demistificatore {m} :: one who demystifies; debunker
demistificazione {f} :: demystification
demitizzante {v} :: present participle of demitizzare
demitizzare {vt} :: To demythologize
demitizzazione {f} :: demythologization
demiurgico {adj} :: demiurgic
demiurgo {m} :: demiurge
demo- {prefix} :: demo-
demo {m} :: demo
demo {m} :: deme
democratica {f} :: democrat
democraticamente {adv} :: democratically
democraticismo {m} :: A show or an act of democracy
democraticissimo {adj} :: superlative of democratico
democraticità {f} :: democratic nature
democratico {adj} /de.mokˈra.ti.ko/ :: democratic
democratico {m} :: democrat (male or of unspecified sex)
democratismo {m} :: A show or an act of democracy
democratizzante {v} :: present participle of democratizzare
democratizzare {vt} :: to democratize
democratizzazione {f} :: democratization
democrazia {f} :: democracy
Democrazia Cristiana {prop} :: Christian Democracy (Italy), an Italian Christian Democratic political party, active from 1943 to 1994
democristiano {adj} /de.mo.krisˈtja.no/ :: Christian Democratic
democristiano {adj} :: Of or pertaining to the Democrazia Cristiana (Christian Democracy (Italy)) political party
democristiano {m} :: Christian Democrat
democristiano {m} :: A member or a supporter of the Democrazia Cristiana political party
democriteo {adj} :: Democritean
Democrito {prop} :: Democritus
demodé {adj} :: unfashionable
demodé {adj} :: outmoded, old-fashioned
démodé {adj} :: old-fashioned, out-of-date
demodossologia {f} :: public opinion research
demodulante {v} :: present participle of demodulare
demodulare {vt} :: To demodulate
demodulato {adj} :: demodulated
demodulatore {m} :: demodulator
demodulazione {f} :: demodulation
demoecologia {f} :: demoecology (ecology of populations)
demofobia {f} :: ochlophobia
demogeronte {m} :: demogeron
demografia {f} :: demography
demograficamente {adv} :: demographically
demografico {adj} :: demographic, population (attributive)
demografo {m} :: demographer
demolente {v} :: present participle of demolire
demolire {v} :: to demolish
demolitivo {adj} :: extirpative
demolito {adj} :: demolished
demolitore {adj} :: destructive
demolitore {m} :: demolition worker
demolitrice {f} :: female equivalent of demolitore
demolizione {f} :: demolition
demologia {f} :: folklore
demologico {adj} :: folkloric
demoltiplica {f} :: gearing down
demoltiplica {f} :: reduction gear
demoltiplicante {v} :: present participle of demoltiplicare
demoltiplicare {vt} :: To gear down
demoltiplicatore {m} :: reduction gear
demoltiplicazione {f} :: gearing down
demone {m} :: demon
demonetante {v} :: present participle of demonetare
demonetare {vt} :: To demonetize
demonetizzante {v} :: present participle of demonetizzare
demonetizzare {vt} :: to demonetize
demonetizzazione {f} :: demonetization
demoniaco {adj} :: demoniacal, fiendish, wicked
demonico {adj} :: demonic
demonietto {m} :: diminutive of demonio: little demon
demonietto {m} :: imp, pest, etc, (naughty child)
demonimo {m} :: demonym
demonio {m} :: demon, devil
Demonio {prop} :: The Devil
demonismo {m} :: demonism
demonizzante {v} /de.mo.nitˈt͡san.te/ :: present participle of demonizzare
demonizzante {adj} :: demonizing
demonizzare {vt} /de.mo.nitˈt͡sa.re/ :: to demonize (to turn into a demon)
demonizzare {vt} :: to demonize (to describe or represent as evil)
demonizzazione {f} :: demonization
demonofobia {f} :: demonophobia
demonologia {f} :: demonology
demonomania {f} :: demonomania
demoplutocrazia {f} :: plutodemocracy
demopsicologia {f} :: demopsychology (folk psychology)
demoralizzante {v} :: present participle of demoralizzare
demoralizzante {adj} :: demoralizing, discouraging
demoralizzantesi {v} :: present participle of demoralizzarsi
demoralizzare {vt} /de.mo.ra.lidˈd͡za.re/ :: to demoralize
demoralizzarsi {v} :: reflexive of demoralizzare
demoralizzarsi {vr} :: to become demoralized
demoralizzatosi {v} :: past participle of demoralizzarsi
demoralizzazione {f} /de.mo.ra.lid.d͡zaˈt͡sjo.ne/ :: demoralization
demordente {v} :: present participle of demordere
demordere {vt} :: to give up or give in (and admit defeat)
demoscopia {f} :: public opinion polling
demoscopicamente {adv} :: By means of a public opinion poll
demoscopico {adj} :: public opinion polling (attributive)
demosociale {adj} :: social democrat
Demostene {prop} :: Demosthenes
demotico {adj} :: demotic; Of the people; popular
demotico {m} :: demotic (script)
demotivante {v} :: present participle of demotivare
demotivantesi {v} :: present participle of demotivarsi
demotivare {vt} :: to demotivate
demotivare {vt} :: to discourage
demotivarsi {v} :: reflexive of demotivare
demotivarsi {vr} :: to be demotivated
demotivarsi {vr} :: to be discouraged
demotivatamente {adv} :: In a demotivated manner
demotivato {adj} :: demotivated
demotivatosi {v} :: past participle of demotivarsi
demotivazione {f} :: demotivation
demulcente {adj} :: demulcent, emollient
demulcente {m} :: demulcent, emollient
demuscazione {f} :: The removal of an infestation of flies
denario {m} :: denarius (Roman coin)
denaro {m} :: money
denaro {m} :: denier
denaro {m} :: coin
denaro liquido {m} :: ready money, cash
denaroso {adj} :: wealthy, rich (Variant of: danaroso)
denaro sonante {m} :: cash, ready cash, money
denasalizzazione {f} :: denasalization
denatalista {mf} :: advocate for a decrease in the birth rate
denatalista {adj} :: of or relating to advocates of decreasing the birth rate
denatalità {f} :: fall in birth rate
denaturalizzante {v} :: present participle of denaturalizzare
denaturalizzare {vt} :: To denaturalize
denaturalizzazione {f} :: denaturalization
denaturante {v} :: present participle of denaturare
denaturante {adj} :: denaturing
denaturante {m} :: denaturant
denaturare {vt} :: to denature
denaturarsi {v} :: to be denatured
denaturato {adj} :: denatured
denaturazione {f} :: denaturation
denazificante {v} :: present participle of denazificare
denazificare {vt} :: to denazify
denazificato {adj} :: denazified
denazificazione {f} :: denazification
denazionalizzante {v} :: present participle of denazionalizzare
denazionalizzare {v} :: to denationalize
denazionalizzazione {f} :: denationalization
dendrimero {m} :: dendrimer
dendrita {m} :: dendrite (hermit who lived in a tree)
dendrite {m} :: dendrite (all senses)
dendritico {adj} :: dendritic
-dendro {suffix} :: -dendron (forms of tree or tree-like plant)
dendro- {prefix} :: dendr- (related to trees)
dendrocito {m} :: dendrocyte
dendroclimatologia {f} :: dendroclimatology
dendrocronologia {f} :: dendrochronology
dendrofobia {f} :: dendrophobia
dendrogliale {adj} :: dendroglial
dendrogramma {m} :: dendrogram
dendroide {adj} :: dendroid (tree-like)
dendrologia {f} :: dendrology
dendrologico {adj} :: dendrologic, dendrological
dendrometria {f} :: dendrometry
dendrometrico {adj} :: dendrometric
Deneb {prop} :: Deneb
Denebola {prop} :: Denebola, the second brightest star in the constellation of Leo
denegazione {f} :: denegation, denial
De Nicola {prop} :: surname
De Nicola {prop} :: Enrico De Nicola, Italian politician and first President of Italy
denicotinizzante {v} :: present participle of denicotinizzare
denicotinizzare {vt} :: to denicotinize
denicotinizzato {adj} :: denicotinized
denicotinizzazione {f} :: denicotinization
denigrante {v} :: present participle of denigrare
denigrare {vt} :: To denigrate, slur or run down
denigratore {m} :: denigrator, defamer
denigratorio {adj} :: disparaging, denigrating
denigrazione {f} :: denigration
denitrificante {v} :: present participle of denitrificare
denitrificare {vt} :: to denitrify
denitrificazione {f} :: denitrification
De Nittis {prop} :: surname
De Nittis {prop} :: Giuseppe De Nittis, Italian painter
denocciolante {v} :: present participle of denocciolare
denocciolare {vt} :: to stone or pit (fruit)
denocciolato {adj} :: stoned, pitted (fruit)
denocciolatrice {f} :: stoner (machine for stoning fruit)
denominabile {adj} :: That can be named or called
denominale {adj} :: denominative
denominale {m} :: denominative
denominante {v} :: present participle of denominare
denominare {vt} :: To name, nominate or dub
denominativo {adj} :: denominative
denominativo {m} :: denominative
denominato {adj} :: named, nominated
denominatore {m} :: denominator
denominazionale {adj} :: denominational
denominazione {f} :: name
denominazione {f} :: designation
denotabile {adj} :: noticeable
denotante {v} :: present participle of denotare
denotare {vt} :: To indicate or denote
denotativo {adj} :: denotative
denotazione {f} :: denotation
densamente {adv} :: densely
densimetria {f} :: densimetry
densimetro {m} :: densimeter, densitometer
densissimo {adj} :: superlative of denso
densità {f} :: density
densità {f} :: thickness
densitometria {f} :: densitometry
densitometro {m} :: densitometer
denso {adj} :: dense, thick
dentale {adj} /denˈtale/ :: of or pertaining to the teeth, dental
dentale {adj} :: dental (articulated with the tongue on the upper teeth)
dentale {f} :: A dental speech sound
dentario {adj} :: dental
dentarolo {m} :: teething ring
dentaruolo {m} :: teething ring
dentata {f} :: bite
dentata {f} :: toothmark
dentato {adj} :: toothed
dentato {adj} :: dentate
dentatrice {f} :: gear cutter
dentatura {f} :: A set of teeth
dentatura {f} :: serration
dentatura irregolare {f} :: snaggletooth
dente {m} /ˈdɛnte/ :: tooth
dente {m} :: cog, prong
dente da latte {m} :: milk tooth, baby tooth
dente del giudizio {m} :: wisdom tooth
dente di leone {m} :: dandelion
dentellante {v} :: present participle of dentellare
dentellare {vt} :: to indent or notch
dentellare {vt} :: to perforate (postage stamps)
dentellare {vt} :: to serrate (a blade)
dentellare {vt} :: to scallop or pink (fabric)
dentellato {adj} :: indented, notched
dentellato {adj} :: perforated (postage stamp)
dentellato {adj} :: serrated (blade)
dentellato {adj} :: jagged
dentellato {adj} :: scalloped
dentellatore {m} :: perforator
dentellatura {f} :: indentation
dentellatura {f} :: perforation (of postage stamps)
dentellatura {f} :: jagged outline (of mountains etc)
dentellatura {f} :: scalloping
dentello {m} :: notch, tooth
dentello {m} :: perforation (on a postage stamp)
dentice {m} :: sea bream, porgy, scup
dentice {m} :: dentex
denticolato {adj} :: denticulate
dentiera {f} :: dentures
dentiera {f} :: rack
dentifricio {adj} :: tooth (attribute)
dentifricio {m} :: toothpaste, dentifrice
dentina {f} :: dentin
dentino {m} :: milk tooth, baby tooth
dentista {mf} :: dentist
dentistico {adj} :: dentist, dentistry (attributive)
dentizione {f} :: dentition
dentizione {f} :: teething
dentone {m} :: big tooth
dentr {adv} :: apocopic form of dentro
dentro {adv} /ˈden.tro/ :: inside; indoors
dentro {adv} :: inwardly
dentro {adv} :: imprisoned
dentro {prep} :: in
dentro {n} :: inside
denuclearizzante {v} :: present participle of denuclearizzare
denuclearizzare {v} :: to denuclearize
denuclearizzato {adj} :: denuclearized, nuclear-free
denuclearizzazione {f} :: denuclearization
denudamento {m} :: denudation, stripping (of the land etc)
denudante {v} :: present participle of denudare
denudantesi {v} :: present participle of denudarsi
denudare {vt} /de.nuˈda.re/ :: To denude, strip or bare
denudarsi {vr} :: To strip
denudatosi {v} :: past participle of denudarsi
denudazione {f} :: denudation, stripping
denuncia {f} :: denouncement
denuncia {f} :: registration (of births, marriages and deaths)
denuncia {f} :: complaint, notice
denunciabile {adj} :: impeachable, condemnable
denunciante {v} :: present participle of denunciare
denunciantesi {v} :: present participle of denunciarsi
denunciare {vt} :: to declare
denunciare {vt} :: to denounce
denunciare {vt} :: to expose
denunciare {vt} :: to report someone to the police
denunciarsi {vr} :: To denounce someone
denunciatore {m} :: denouncer
denunciatosi {v} :: past participle of denunciarsi
denunciazione {f} :: denunciation
denunzia {f} :: alternative spelling of denuncia
denunziante {v} :: present participle of denunziare
denunziantesi {v} :: present participle of denunziarsi
denunziare {v} :: alternative spelling of denunciare
denunziarsi {vr} :: alternative spelling of denunciarsi
denunziatosi {v} :: past participle of denunziarsi
denutrito {adj} :: undernourished
denutrizione {f} :: malnutrition
dèo {m} :: Variant of dio
Deodato {prop} :: given name
deodorante {m} /de.o.doˈran.te/ :: deodorant
deodorante {adj} :: deodorant
deodorare {vt} :: To deodorize
deodorazione {f} :: deodorization, deodorizing
deodorizzazione {f} :: deodorization
deonomastica {f} /de.o.noˈmas.ti.ka/ :: The words of a language that are derived from given names, last names, ethnonyms, and toponyms
deonomastica {f} :: The study of such words
deonomastico {adj} /de.o.noˈmas.ti.ko/ :: Derived from a given name or a last name
deonomastico {m} :: A word derived from a given name or a last name
deontologia {m} :: code of conduct, ethical code, deontology
deontologicamente {adv} :: deontologically
deontologico {adj} :: ethical, deontological
deorbitazione {f} :: deorbiting (the act of a spacecraft leaving its orbit)
deospedalizzazione {f} :: dehospitalization (discharge from hospital)
deossiadenosina {f} :: deoxyadenosine
deossicitidina {f} :: deoxycytidine
deossidante {v} :: present participle of deossidare
deossidare {vt} :: To deoxidize or deoxidate
deossidato {adj} :: deoxidized
deossigenante {v} :: present participle of deossigenare
deossigenante {adj} :: deoxygenating
deossigenare {vt} :: To deoxygenate
deossigenato {adj} :: deoxygenated
deossigenazione {f} :: deoxygenation
deossiguanosina {f} :: deoxyguanosine
deossinucleic {adj} :: deoxynucleic
deossiribonucleico {adj} :: Variant of desossiribonucleico
deossiribonucleoside {m} :: deoxyribonucleoside
deossiribonucleotide {m} :: deoxyribonucleotide
deossiribonucleotidico {adj} :: deoxyribonucleotidic
deossiribosio {m} :: deoxyribose
deossitimidina {f} :: deoxythymine
deossiuridina {f} :: deoxyuridine
deossizucchero {m} :: deoxy sugar
deostruente {v} :: present participle of deostruire
deostruire {vt} :: To unblock
De Pasquale {prop} :: surname
depauperamento {m} :: impoverishment, depletion
depauperante {adj} :: impoverishing
depauperante {v} :: present participle of depauperare
depauperantesi {v} :: present participle of depauperarsi
depauperare {vt} :: To impoverish
depauperarsi {vr} :: To become impoverished
depauperato {adj} :: impoverished
depauperatosi {v} :: past participle of depauperarsi
depauperazione {f} :: impoverishment, depletion
depauperazione {f} :: depauperation
depellente {v} :: present participle of depellere
depellere {vt} :: to hunt
depellere {vt} :: to expel
depenalizzante {v} :: present participle of depenalizzare
depenalizzare {vt} :: to decriminalize
depenalizzazione {f} :: decriminalization
dependance {f} :: outbuilding
dépendance {f} /depanˈdans/ :: minor building of a hotel, of a villa
depennamento {m} :: striking out or through; deletion
depennante {v} :: present participle of depennare
depennare {vt} :: To cross off, cross out or strike out
depennare {v} :: to cancel
deperente {v} :: present participle of deperire
deperibile {adj} :: perishable
deperibilissimo {adj} :: superlative of deperibile
deperibilità {f} :: perishability
deperimento {m} :: wasting away
deperimento {m} :: deterioration (of goods)
deperire {vi} :: To wilt or waste away
deperizione {f} :: wasting away
deperizione {f} :: deterioration (of goods)
Depero {prop} :: surname
Depero {prop} :: Fortunato Depero, Italian painter and sculptor
depersonalizzazione {f} :: depersonalization
depezzare {vt} /de.petˈt͡sa.re/ :: To divide (a cut tree) into pieces after eliminating branches and roots
depigmentato {adj} :: depigmented
depigmentazione {f} :: depigmentation
depilante {v} :: present participle of depilare
depilantesi {v} :: present participle of depilarsi
depilare {vt} :: to depilate
depilarsi {vr} :: To depilate oneself
depilatore {adj} :: depilatory
depilatore {m} :: depilatory
depilatorio {adj} :: depilatory
depilatorio {m} :: hair remover, depilatory
depilatosi {v} :: past participle of depilarsi
depilazione {f} :: depilation, hair removal
depingente {v} :: present participle of depingere
depingere {vt} :: alternative form of dipingere
depirimidinazione {f} :: depyrimidination
depistaggio {m} :: diversion
depistante {v} :: present participle of depistare
depistare {vt} :: To put someone on the wrong track; to sidetrack; to lead someone down the garden path
depletato {adj} :: depleted
depleto {adj} :: depleted
deplezione {f} :: depletion
depliant {m} :: leaflet
depliant {m} :: brochure
dépliant {m} :: alternative form of depliant
deplorabile {adj} :: deplorable
deplorabilità {f} :: deplorableness
deplorabilmente {adv} :: deplorably
deplorante {v} :: present participle of deplorare
deplorare {vt} :: to deplore, lament
deplorazione {f} :: censure
deplorazione {f} :: disapproval
deplorevole {adj} :: deplorable
deplorevolmente {adv} :: deplorably
d'epoca {adj} :: vintage, period (attributive)
depolarizzante {v} :: present participle of depolarizzare
depolarizzante {m} :: depolarizer
depolarizzare {v} :: to depolarize
depolarizzatore {m} :: depolarizer
depolarizzazione {f} :: depolarization
depolimerizzante {v} :: present participle of depolimerizzare
depolimerizzare {vt} :: to depolymerize
depolimerizzarsi {vr} :: To become depolymerized
depolimerizzazione {f} :: depolymerization
depoliticizzante {v} :: present participle of depoliticizzare
depoliticizzare {vt} :: to depoliticize
depoliticizzazione {f} :: depoliticization
depolverizzante {v} :: present participle of depolverizzare
depolverizzare {vt} :: to remove dust (from)
depolverizzatore {m} :: dust remover
depolverizzazione {f} :: dust removal or collection
deponente {adj} /de.poˈnɛn.te/ :: deponent
deponente {m} :: depositor
deponente {m} :: deponent
deponente {v} :: present participle of deporre
deponente {m} :: subscript
deporre {vt} :: to put down (a weighty item)
deporre {vt} :: to deposit
deporre {vt} :: to set aside
deporre {vt} :: to lower (an object)
deporre {vt} :: to depose
deporre {vt} :: to give up or abandon (a project)
deporre {vt} :: to testify
deporre {vt} :: to lay ("an egg")
deportabile {adj} :: deportable
deportante {v} :: present participle of deportare
deportanza {f} :: downforce
deportare {vt} :: To deport
deportata {f} :: female equivalent of deportato
deportato {adj} :: deported
deportato {m} :: deportee
deportato {m} :: convict
deportazione {f} :: deportation
depositante {v} :: present participle of depositare
depositante {mf} :: depositor
depositantesi {v} :: present participle of depositarsi
depositare {vt} :: to deposit
depositare {vt} :: to store or bestow
depositare {vt} :: to put down, to place
depositario {m} :: depository
depositario {m} :: repository
depositario {adj} :: deposit (attributive)
depositarsi {vr} :: to settle, to collect, to precipitate
depositato {adj} :: deposited
depositato {adj} :: stored
depositato {adj} :: settled
depositatosi {v} :: past participle of depositarsi
depositeria {f} :: depot, warehouse
deposito {m} :: deposit, trust
deposito {m} :: depositing, banking, storage
deposito {m} :: store, depot, warehouse, storehouse, shed, stock
deposito {m} :: deposit, sediment, accumulation; deposition
deposito {m} :: registration
deposito auto {m} :: car pound (where cars parked illegally etc are stored)
deposito infruttifero {m} :: noninterest-bearing deposit
deposizione {f} :: deposition
depotenziante {v} :: present participle of depotenziare
depotenziare {vt} :: to deprive of strength or power; to disempower; to weaken
depravante {v} :: present participle of depravare
depravare {vt} :: To corrupt, pervert or deprave
depravata {f} :: depraved or degenerate woman
depravato {adj} :: depraved
depravato {m} :: a depraved or degenerate person
depravazione {m} :: depravity
deprecabile {adj} :: blameworthy
deprecabile {adj} :: deplorable
deprecabilità {f} :: blameworthiness
deprecabilità {f} :: deplorableness
deprecabilmente {adv} :: deplorably
deprecante {v} :: present participle of deprecare
deprecare {vt} :: to deplore, deprecate
deprecativamente {adv} :: deprecatingly
deprecativo {adj} :: deprecating
deprecatorio {adj} :: deprecating, deprecative
deprecazione {f} :: deprecation
depredabile {adj} :: plunderable
depredante {v} :: present participle of depredare
depredare {vt} :: to plunder, loot
depredatore {m} :: plunderer, pillager
depredatore {adj} :: plundering, pillaging
depredazione {f} :: depredation, plundering
depressionario {adj} :: low-pressure (attributive)
depressione {f} :: depression
depressione {f} :: dejection
depressivo {adj} :: depressive
depresso {adj} :: depressed
depressore {adj} :: depressor (attributive)
depressore {adj} :: vacuum (attributive)
depressore {m} :: depressor
depressore {m} :: vacuum pump
depressore del labbro inferiore {m} :: depressor labii superioris, quadratus labii inferioris
depressore dell'angolo della bocca {m} :: depressor anguli oris
depressore del setto {m} :: depressor septi
depressore del setto nasale {m} :: depressor septi nasi
depressore del sopracciglio {m} :: depressor supercilii
depressosi {v} :: past participle of deprimersi
depressurizzante {v} :: present participle of depressurizzare
depressurizzare {vt} :: to depressurize
depressurizzazione {f} :: depressurization
deprezzamento {m} :: depreciation (in)
deprezzante {v} :: present participle of deprezzare
deprezzare {vt} :: To lower the cost or value of something; to depreciate
deprimente {adj} :: depressing
deprimentesi {v} :: present participle of deprimersi
deprimere {vt} :: To depress
deprimersi {vr} :: To get depressed
deprimibile {adj} :: depressible
deprivante {v} :: present participle of deprivare
deprivare {vt} :: to deprive
deprivazione {f} :: deprivation
deprotonato {adj} :: deprotonated
deprotonazione {f} :: deprotonation
depsichiatrizzazione {f} :: depsychiatrization (the state of no longer needing psychiatric care)
depurabile {adj} :: That can be purified
depuramento {m} :: purification
depurante {v} :: present participle of depurare
depurantesi {v} :: present participle of depurarsi
depurare {vt} :: to purify, cleanse
depurarsi {vr} :: To be purified; to purify oneself
depurativo {adj} :: purifying
depuratore {adj} :: purifying
depuratore {m} :: purifier
depuratorio {m} :: water purifier
depuratorio {adj} :: purifying, depurative
depuratosi {v} :: past participle of depurarsi
depurazione {f} :: purification
depurinazione {f} :: depurination
deputare {vt} :: to delegate
deputata {f} :: feminine noun of deputato
deputato {adj} :: appointed, fixed
deputato {m} :: deputy; Member of Parliament; congressman
deputato {m} :: delegate, representative
deputazione {f} :: deputation, delegation
dequalificante {v} :: present participle of dequalificare
dequalificare {vt} :: to disqualify
dequalificato {adj} :: disqualified
dequalificazione {f} :: retrogression, decline
deradicalizzare {v} :: to deradicalize
deradicalizzarsi {vi} :: reflexive of deradicalizzare
deradicalizzarsi {vi} :: to become less mordacious or caustic
deradicalizzarsi {vi} :: to become less intransigent; to move away from extremist ideology
deradicalizzazione {f} :: deradicalization
deragliamento {m} :: derailment
deragliante {v} :: present participle of deragliare
deragliare {vi} :: to derail, to go off the rails
deragliatore {m} :: derailleur
deramificante {adj} :: debranching
derapage {m} :: skid, sideslip
derapante {v} :: present participle of derapare
derapare {vi} :: to skid
derapare {vi} :: to sideslip (when skiing)
derapata {f} :: skid, sideslip
deratizzante {v} :: present participle of deratizzare
deratizzare {v} :: alternative form of derattizzare
deratizzazione {f} :: alternative form of derattizzazione
derattizzante {v} :: present participle of derattizzare
derattizzare {vt} :: to disinfest from rats and mice
derattizzazione {f} :: deratization, rodent control
derby {m} :: derby (horse race; sports event between local rivals)
derealizzazione {f} :: derealization
dereferenziante {v} :: present participle of dereferenziare
dereferenziare {vt} :: to dereference
deregolamentante {v} :: present participle of deregolamentare
deregolamentare {vt} :: To deregulate
deregolamentazione {f} :: deregulation
deregolante {v} :: present participle of deregolare
deregolare {vt} :: To deregulate
deregolazione {f} :: deregulation
derelitto {adj} :: abandoned
derelitto {adj} :: derelict
derelitto {adj} :: destitute
derelitto {m} :: A destitute person
derelizione {f} :: dereliction
derequisente {v} :: present participle of derequisire
derequisire {vt} :: To derequisition
derequisizione {f} :: derequisitioning
deresponsabilizzante {v} :: present participle of deresponsabilizzare
deresponsabilizzantesi {v} :: present participle of deresponsabilizzarsi
deresponsabilizzare {vt} :: to free from responsibility
deresponsabilizzarsi {v} :: reflexive of deresponsabilizzare
deresponsabilizzarsi {vr} :: to free oneself from responsibility
deresponsabilizzatosi {v} :: past participle of deresponsabilizzarsi
deresponsabilizzazione {f} :: exemption from responsibility
deretano {m} :: backside, buttocks
deridente {v} :: present participle of deridere
deridere {vt} :: to mock, deride, scoff
derisione {f} :: derision, mockery
derisione {f} :: jeers
derisione {f} :: smirk
deriso {v} :: past participle of deridere
derisore {m} :: mocker, derider
derisoriamente {adv} :: mockingly
derisoriamente {adv} :: ludicrously, ridiculously
derisorio {adj} :: mocking
derisorio {adj} :: ludicrous, ridiculous
deriva {f} :: drift (of a ship or aircraft etc)
deriva {f} :: fin (of an aircraft)
deriva {f} :: centreboard
derivabile {adj} :: derivable
derivabilità {f} :: derivability
deriva genetica {f} :: genetic drift
derivante {adj} :: derived
derivare {vi} :: (followed by "da") to derive "from"
derivare {vt} :: to derive
derivata {f} :: derivative (maths)
derivativo {adj} :: derivative, derived
derivatizzazione {f} :: derivatization
derivato {adj} :: derived
derivato {m} :: derivative (chemistry, grammar)
derivato {m} :: byproduct
derivato {m} :: offshoot
derivatore {m} :: shunt (electrical)
derivatore {adj} :: diverting
derivazione {f} /derivaˈtsjone/ :: derivation
derivazione {f} :: shunt (electrical)
derivometro {m} :: drift meter, drift indicator (in an aircraft)
-derma {suffix} :: -derma
-derma {suffix} :: -derm
derma- {prefix} :: derma-
derma {m} :: dermis
dermascheletro {m} /dɛr.maˈskɛ.le.tro/ :: A calcareous skeleton covering an echinoderm's body
dermatite {f} :: dermatitis
dermatite atopica {f} :: atopic dermatitis
dermato- {prefix} :: dermato-
dermatofita {m} :: dermatophyte
dermatofitosi {f} :: dermatophytosis
dermatogeno {m} :: dermatogen, protoderm
dermatoglifo {m} :: fingerprint
dermatologa {f} :: female equivalent of dermatologo
dermatologia {f} :: dermatology
dermatologicamente {adv} :: dermatologically
dermatologico {adj} :: dermatologic, dermatological
dermatologo {m} :: dermatologist
dermatomicosi {f} :: dermatomycosis
dermatomiosite {f} :: dermatomyositis
dermatomo {m} :: dermatome
dermatoplastica {f} :: dermatoplasty
dermatosclerosi {f} /der.ma.tosˈklɛ.ro.zi/ :: scleroderma, dermatosclerosis
dermatoscopia {f} :: dermatoscopy
dermatosi {f} :: dermatosis
dermatozoo {m} :: ectoparasite
dermeste {m} :: larder beetle, carpet beetle (of family Dermestidae)
dermestide {m} :: dermestid (insect of the genus Dermestes)
-dermia {suffix} /derˈmi.a/ :: -derma
dermico {adj} :: dermic, dermal
dermite {f} :: dermatitis
dermo- {prefix} :: dermo-
dermoabrasione {f} :: dermabrasion
dermocosmesi {f} :: skin care product(s)
dermoesfoliazione {f} :: skin exfoliation
dermografia {f} :: dermographia, dermographism
dermografismo {m} :: dermographism, dermographia
dermoide {adj} :: dermoid, dermatoid
dermoide {f} :: leatherette
dermopatia {f} :: dermopathy, dermatopathy (disease of the skin)
dermopatico {adj} :: dermopathic
dermoprotettivo {adj} :: dermoprotective (that protects the skin)
dermoprotezione {f} :: skin protection
dermoscopia {f} :: dermatoscopy
dermoscopio {m} :: dermoscope, dermatoscope
derno {m} :: only in bandiera in derno
deroga {f} :: dispensation
derogabile {adj} :: That can be derogated; derogatable
derogabilità {f} :: derogatability
derogabilmente {adv} :: In a derogatable manner
derogante {v} :: present participle of derogare
derogare {vi} :: (followed by "a") To derogate; to partially repeal
derogativo {adj} :: derogatory (that creates an exception)
derogatorio {adj} :: derogatory (that derogates a law)
derogazione {f} :: derogation
De Rose {prop} :: surname
derrata {f} :: foodstuff
derubante {v} :: present participle of derubare
derubare {v} /deruˈbare/ :: to rob (someone of something)
derubare {v} :: to steal (something from someone)
derubricante {v} :: present participle of derubricare
derubricare {vt} :: To reduce
derubricare {v} :: to remove (from agenda)
derubricazione {f} :: reduction
derubricazione {f} :: remove (from agenda)
deruralizzazione {f} :: rural exodus (movement away from the land)
derussificazione {f} :: derussianization
derustizzazione {f} :: derusting (the removal of rust from a metal object)
dervis {m} /ˈdɛr.vis/ :: alternative form of derviscio
derviscio {m} /derˈviʃ.ʃo/ :: dervish
desacralizzante {v} :: present participle of desacralizzare
desacralizzare {vt} :: to deconsecrate
desacralizzazione {f} :: deconsecration
desalante {v} :: present participle of desalare
desalare {v} :: synonym of dissalare
desalatore {m} :: desalinator (desalination equipment)
desalazione {f} :: desalination
desalinizzante {v} :: present participle of desalinizzare
desalinizzare {vt} :: to desalinate, desalt
desalinizzatore {m} :: desalinator
desalinizzazione {f} :: desalination
desanctisiano {adj} :: Relating to, or characteristic of Francesco De Sanctis
De Santis {prop} :: surname
desaturazione {f} :: desaturation
descensivo {adj} :: descending, downward
deschetto {m} :: cobbler's bench
desco {m} :: table (containing prepared items)
desco da parto {m} :: birth tray, birth salver
descolarizzante {v} :: present participle of descolarizzare
descolarizzare {vt} :: to deschool
descolarizzazione {f} :: deschooling
descrittibile {adj} :: Variant of descrivibile
descrittivamente {adv} :: descriptively
descrittivismo {m} :: descriptivism
descrittivo {adj} :: descriptive
descrittore {m} :: describer (Feminine: descrittrice)
descrittore {m} :: descriptor
descrittosi {v} :: past participle of descriversi
descrivente {v} :: present participle of descrivere
descriventesi {v} :: present participle of descriversi
descrivere {vt} :: to describe (in all senses)
descriversi {vr} :: To describe oneself, to self-describe
descrivibile {adj} :: describable
descrizione {f} :: description, sketch
descrizione {f} :: line traced by a curve
desecretante {v} :: present participle of desecretare
desecretare {vt} :: to declassify; to remove a document's status as secret, so that it may be released and read by the public
desegregazione {f} :: desegregation
desegretante {v} :: present participle of desegretare
desegretare {vt} :: to desegregate
desegretare {vt} :: to declassify
desegretazione {f} :: declassification
deselezionante {v} :: present participle of deselezionare
deselezionare {vt} :: to untick / uncheck (a tickbox)
desemantizzazione {f} :: desemantization (loss of the original meaning of a word, which thus acquires a more general meaning)
desensibilizzante {v} :: present participle of desensibilizzare
desensibilizzare {vt} :: To desensitize
desensibilizzatore {m} :: desensitizer
desensibilizzazione {f} :: desensitization
desertico {adj} :: desert (attributive)
deserticolo {adj} :: deserticolous
desertificazione {f} :: desertification
deserto {adj} /deˈzɛr.to/ :: deserted, desert
deserto {m} :: desert
desessualizzante {v} :: present participle of desessualizzare
desessualizzare {vt} :: To desexualize
desessualizzazione {f} :: desexualization
desiabile {adj} :: Variant of desiderabile
desiante {v} :: present participle of desiare
desiare {v} /de.ziˈa.re/ :: synonym of desiderare
desiderabile {adj} :: desirable
desiderabile {adj} :: advisable
desiderabilità {f} :: desirability
desiderabilmente {adv} :: desirably
desiderante {v} :: present participle of desiderare
desiderare {vt} :: to wish, to want, to like, to desire, to long
desiderata {mp} :: desiderata
desideratissimo {adj} :: superlative of desiderato
desiderativo {adj} :: desiderative
desiderato {adj} :: hoped-for, desired, longed for
desiderato {m} :: desideratum
desiderazione {f} :: desire
desiderio {m} /de.ziˈdɛ.rjo/ :: wish, desire, longing
Desiderio {prop} :: Desiderius
Desiderio {prop} :: given name
desiderosamente {adv} :: eagerly
desideroso {adj} /de.zi.deˈro.zo/ :: desirous (of)
desideroso {adj} :: eager (for)
design {m} :: design (industrial)
designabile {adj} :: appointable
designante {v} :: present participle of designare
designare {vt} :: to designate or appoint
designato {adj} :: appointed, designated
designato {m} :: appointee
designatore {m} :: appointer, nominator
designazione {f} :: designation
designazione {f} :: appointment
designer {mf} :: designer (especially one who designs furniture or other industrial products)
De Simone {prop} :: surname
desinante {v} :: present participle of desinare
desinapsi {f} :: desynapsis
desinare {v} :: to lunch
desinare {m} :: lunch
desinenza {f} :: ending (of a word)
desinenza {f} :: inflection
desinenziale {adj} :: desinential
desio {m} :: desire
Desio {prop} :: surname
Desio {prop} :: Ardito Desio, Italian explorer
desiosamente {adv} :: desirously
desioso {adj} :: desirous
desipienza {f} :: ignorance, stupidity
desirante {v} :: present participle of desirare
desirare {v} /de.ziˈra.re/ :: To wish, desire
desire {m} /deˈsi.re/ :: desire
desiro {m} /deˈsi.ro/ :: alternative form of desire
desistente {v} :: present participle of desistere
desistenza {f} :: discontinuance, abandonment
desistenza {f} :: the formation of a pact between two parties during an election
desistere {v} :: to give up (something, or doing something)
desistere {v} :: to desist
desktop {m} :: desktop (computer; visible user interface)
desmalusogenia {f} :: catenation (ability to form chains of atoms)
desminopatia {f} :: desminopathy
desmo- {prefix} :: desm- (forms terms relating to bonds, adhesion or ligaments)
desmocollina {f} :: desmocollin
desmodromico {adj} :: desmodromic
desmogleina {f} :: desmoglein
desmologia {f} :: desmology
desmologia {f} :: The study of chemical bonds
desmologico {adj} :: desmologic, desmological
desmopatia {f} :: desmopathy (disease of ligaments)
desmoplachina {f} :: desmoplakin
desmosina {f} :: desmosine
desmosoma {m} :: desmosome
desmotubulo {m} :: desmotubule
desolante {adj} :: distressing
desolante {v} :: present participle of desolare
desolare {vt} :: to distress or dishearten
desolare {vt} :: to desolate or devastate
desolatamente {adv} :: desolately
desolatissimo {adj} :: superlative of desolato
desolato {adj} :: desolate
desolato {adj} :: distressed
desolato {adj} :: barren, bleak
desolazione {f} :: desolation
desolfatazione {f} :: desulfation
desolforante {v} :: present participle of desolforare
desolforante {adj} :: desulfurizing
desolforare {vt} :: To desulfurize
desolforatore {m} :: desulfurizer / desulphurizer
desolforazione {f} :: desulfurization
desonorizzante {v} :: present participle of desonorizzare
desonorizzare {vt} :: to devoice
desonorizzazione {f} /de.so.no.rid.d͡zatˈt͡sjo.ne/ :: devoicing
desorbente {v} :: present participle of desorbire
desorbimento {m} :: desorption
desorbire {v} :: to desorb
desossidante {v} :: present participle of desossidare
desossidare {vt} :: Variant of disossidare
desossidazione {f} :: Variant of disossidazione
desossiribonucleico {adj} :: deoxyribonucleic
desossiribonucleotide {m} :: alternative form of deossiribonucleotide
desossiribonucleotidico {adj} :: alternative form of deossiribonucleotidico
desossiribosio {m} :: deoxyribose
desossizucchero {m} :: deoxy sugar
despazializzante {adj} :: despatializing / despacialization
despazializzazione {f} :: despatialization / despacialization
despezione {f} :: contempt
Despina {prop} :: Despoina
Despina {prop} :: given name
despota {mf} /ˈdɛspota/ :: despot
despotato {m} :: despotate
despotico {adj} :: alternative spelling of dispotico
despotismo {m} :: alternative spelling of dispotismo
despumazione {f} :: skimming (removal of scum etc)
desquamante {v} :: present participle of desquamare
desquamantesi {v} :: present participle of desquamarsi
desquamare {vt} :: To scale (remove scales from a fish)
desquamarsi {vr} :: To desquamate (shed scales)
desquamativo {adj} :: desquamative
desquamatosi {v} :: past participle of desquamarsi
desquamazione {f} :: desquamation
desso {pron} :: obsolete form of esso
destabilizzante {v} :: present participle of destabilizzare
destabilizzante {adj} :: destabilizing
destabilizzantesi {v} :: present participle of destabilizzarsi
destabilizzare {v} :: to destabilize
destabilizzarsi {vr} :: To get unstable; to become destabilized
destabilizzatore {adj} :: destabilizing
destabilizzatore {m} :: destabilizer
destabilizzatosi {v} :: past participle of destabilizzarsi
destabilizzazione {f} :: destabilization
destagionalizzante {v} :: present participle of destagionalizzare
destagionalizzare {vt} :: to seasonally adjust, deseasonalize
destagionalizzato {adj} :: seasonally adjusted
destagionalizzazione {f} :: seasonal adjustment
destalinizzante {v} :: present participle of destalinizzare
destalinizzare {vt} :: to destalinize
destalinizzazione {f} :: destalinization
destante {v} :: present participle of destare
destantesi {v} :: present participle of destarsi
destare {vt} /desˈta.re/ :: to wake up
destare {vt} :: to stimulate or agitate
destare {vt} :: to arouse
destarsi {vi} /desˈtar.si/ :: reflexive of destare
destarsi {vi} :: to wake or wake up
destarsi {vi} :: to get out of a rut; to come back to activity
destatalizzante {v} :: present participle of destatalizzare
destatalizzare {vt} :: to denationalize
destatalizzazione {f} :: denationalization
destatizzante {v} :: present participle of destatizzare
destatizzare {vt} :: to denationalize
destatizzazione {f} :: denationalization
destatosi {v} :: past participle of destarsi
De Stefano {prop} :: surname
desterità {f} :: dexterity, ease, skill
destinabile {adj} :: That can be destined
destinante {v} :: present participle of destinare
destinantesi {v} :: present participle of destinarsi
destinare {vt} :: to intend or mean
destinare {vt} :: to destine
destinare {vt} :: to earmark (a sum of money for a purpose)
destinare {vt} :: to appoint or assign or room
destinare {vt} :: to address (a letter)
destinarsi {vr} :: to intend or mean to do something
destinataria {f} :: female equivalent of destinatario
destinatario {m} /des.ti.naˈta.rjo/ :: addressee; consignee; payee; destinatary (who is the destination of a performance)
destinato {adj} :: destined
destinatosi {v} :: past participle of destinarsi
destinazione {f} :: destination
destinazione {f} :: purpose, aim
destino {m} /desˈti.no/ :: destiny, fate
destino {m} :: destination
destituente {v} :: present participle of destituire
destituire {vt} :: to dismiss
destituire {vt} :: to depose
destituzione {f} :: dismissal
destituzione {f} :: deposition
desto {adj} :: awake
destoricizzante {v} :: present participle of destoricizzare
destoricizzare {vt} :: To dehistoricize
destoricizzazione {f} :: dehistoricization
destra {f} :: right (hand, direction)
destramente {adv} :: dexterously
destreggiamento {m} :: manoeuvring, (clever) management
destreggiante {v} :: present participle of destreggiare
destreggiantesi {v} :: present participle of destreggiarsi
destreggiare {vt} :: to manoeuvre
destreggiarsi {v} :: reflexive of destreggiare
destreggiarsi {v} :: to manoeuvre
destreggiatosi {v} :: past participle of destreggiarsi
destrese {m} :: right wing political jargon
destrezza {f} :: skill, dexterity
destriero {m} :: steed
destriero {m} :: warhorse, charger
destrimano {adj} :: right-handed
destrina {f} :: dextrin
destrismo {m} :: right-handedness
destrismo {m} :: right-wing politics
destro- {prefix} :: dextro-
destro {adj} /ˈdɛs.tro/ :: clever, able, dexterous
destro {adj} :: right, right-hand
destro {adj} :: right, just
destro {adj} :: favourable
destro {m} :: right
destro {m} :: right foot
destro {m} :: members of right-wing parties
destro {m} :: opportunity, chance
destro {m} :: latrine
destrocardia {f} :: destrocardia
destrocherio {m} :: Heraldic representation of a right arm
destrogiro {adj} :: dextrorotatory
destroide {adj} :: rightist, right wing (attributive)
destroide {mf} :: rightist (right wing person)
destroposto {adj} :: right; placed on the right side
destrorso {adj} :: clockwise
destrorso {adj} :: rightist (politics)
destrosio {m} :: dextrose
destroso {m} :: dextrose (Variant of: destrosio)
destruggente {v} :: present participle of destruggere
destruggere {vt} :: Variant of distruggere
destrutturabile {adj} :: That can be destructured
destrutturante {v} :: present participle of destrutturare
destrutturantesi {v} :: present participle of destrutturarsi
destrutturare {vt} :: To alter or remove the structure (of something); to destructure
destrutturarsi {vr} :: To lose one's structure; to get destructured
destrutturato {adj} :: destructured
destrutturato {adj} :: unstructured
destrutturatosi {v} :: past participle of destrutturarsi
destrutturazione {f} :: altering or removing the structure of something
destruzione {f} :: obsolete form of distruzione
desueto {adj} :: disused, obsolete
desuetudine {f} :: disuse
desuetudine {f} :: desuetude
desultoriamente {adv} :: discontinuously
desultoriamente {adv} :: jerkily
desultorio {adj} /de.sulˈtɔ.rjo/ :: Meanings related to jumping:
desultorio {adj} :: that jumps, jumping
desultorio {adj} :: fit for jumping
desultorio {adj} :: able in jumping
desultorio {adj} :: desultory; discontinuous; jerky
desumente {v} :: present participle of desumere
desumere {vt} :: to infer or deduce
desumere {vt} :: to gather (information)
desumibile {adj} :: inferable
desumibile {adj} :: deducible
detassante {v} :: present participle of detassare
detassare {vt} :: to remove (or greatly diminish) a tax (on something)
detassazione {f} :: the abolition of a tax
deteinato {adj} :: decaffeinated
detenente {v} :: present participle of detenere
detenere {vt} :: to hold
detenere {vt} :: to have or possess (property etc)
detenere {vt} :: to detain (a prisoner)
detentivo {adj} :: detention (attributive)
detentivo {adj} :: custodial
detentore {m} :: holder (of a title etc)
detentore {m} :: possessor
detentrice {f} :: female equivalent of detentore
detenuta {f} :: prisoner (female)
detenuto {m} :: prisoner
detenzione {f} :: holding (of a title etc)
detenzione {f} :: possession (of drugs etc)
detenzione {f} :: detention (law)
detergente {adj} :: detergent
detergente {adj} :: cleansing
detergente {m} :: detergent
detergere {vt} :: To cleanse, to clean, to wash
deteriorabile {adj} :: Liable to deteriorate
deteriorabile {adj} :: perishable
deteriorabilità {f} :: perishability
deterioramento {m} :: deterioration
deteriorante {v} :: present participle of deteriorare
deteriorantesi {v} :: present participle of deteriorarsi
deteriorare {vt} :: To damage, to deteriorate
deteriorarsi {vr} :: to go bad, to perish, to rot
deteriorarsi {vr} :: to deteriorate
deteriorarsi {vr} :: to sour
deteriorato {adj} :: damaged, deteriorated
deterioratosi {v} :: past participle of deteriorarsi
deteriorazione {f} :: deterioration
deteriore {adj} :: second-rate
deteriore {adj} :: pejorative
deteriore {adj} :: lesser, minor
determinabile {adj} :: determinable
determinabilità {f} :: determinability
determinante {m} :: determinant (a determining factor)
determinante {m} :: determiner (class of words that identify or distinguish a referent without modifying it)
determinante {m} :: determinant (a value associated with a square matrix)
determinante {adj} :: decisive, determining
determinantesi {v} :: present participle of determinarsi
determinare {vt} :: to determine, define, establish, set out, calculate
determinare {vt} :: to cause, bring about
determinare {vt} :: to decide
determinarsi {v} :: to be solved or cleared up
determinarsi {v} :: to be decided or resolved
determinarsi {v} :: to come about or occur
determinatamente {adv} :: particularly
determinatamente {adv} :: temporarily (for a fixed time)
determinatamente {adv} :: determinedly, resolutely
determinatezza {f} :: determination (by analysis, weighing, etc.)
determinatezza {f} :: precision, exactness
determinativo {adj} :: determining
determinativo {adj} :: definite (grammar)
determinato {adj} :: particular
determinato {adj} :: certain, given, fixed, limited
determinato {adj} :: determined, resolute, set
determinato {adj} :: determinate
determinatosi {v} :: past participle of determinarsi
determinazione {f} :: determination (all senses)
determinazione {f} :: decision
determinazione {f} :: prioritization
determinismo {m} :: determinism
determinista {mf} :: determinist
deterministicamente {adv} :: deterministically
deterministico {adj} :: deterministic
deterrente {adj} :: deterrent
deterrente {m} :: deterrent
deterrenza {f} :: deterrence
deterritorializzazione {f} :: deterritorialization
detersione {f} :: cleansing
detersivo {m} :: detergent
detersivo {m} :: washing powder, laundry detergent
detersivo {m} :: washing-up liquid, dishwashing liquid
detestabile {adj} :: detestable, odious, despicable
detestabile {adj} :: dreadful, appalling
detestabilmente {adv} :: detestably
detestando {adj} /de.tesˈtan.do/ :: That is to be detested: loathsome, detestable
detestante {v} :: present participle of detestare
detestantesi {v} :: present participle of detestarsi
detestare {vt} :: to detest, to loathe, to hate
detestarsi {vr} :: To hate or detest each other
detestarsi {vr} :: To hate or detest oneself
detestato {adj} :: detested, hated
detestatosi {v} :: past participle of detestarsi
detestazione {f} :: hate, detestation
detezione {f} :: detection
detonabilità {f} :: detonability (of an explosive)
detonabilità {f} :: tendency to knock (of a car engine)
detonante {v} :: present participle of detonare
detonante {adj} :: detonating, explosive
detonante {m} :: explosive
detonare {v} :: to detonate or explode
detonatore {m} :: detonator
detonazione {f} :: detonation, explosion
detonazione {f} :: pinking, knocking (of an engine)
detorcente {v} :: present participle of detorcere
detorcere {v} :: obsolete form of storcere
detossicazione {f} :: detoxification
detossificante {v} :: present participle of detossificare
detossificare {v} :: to detoxify
detossificazione {f} :: detoxification
detraente {v} :: present participle of detrarre
detraibile {adj} :: deductible
detraibilità {f} :: deductibility
detrarre {v} :: to deduct (from)
detrarre {v} :: to take away (from)
detrattivo {adj} :: detractive
detrattore {m} :: detractor
detrattrice {f} :: female equivalent of detrattore
detrazione {f} :: deduction
detrimento {m} :: detriment
detritico {adj} :: detrital; clastic
detriticolo {adj} :: detriticolous
detritivoro {adj} :: detritivorous
detritivoro {m} :: detrivore
detrito {m} :: detritus
detrito {m} :: silt, alluvium
detronizzante {v} :: present participle of detronizzare
detronizzare {vt} :: to dethrone, depose
detronizzazione {f} :: dethronement
detronizzazione {f} :: ousting
detrudere {v} /deˈtru.de.re/ :: to cast down, to thrust down
detrusore {adj} :: detrusor (attributive)
detrusore {m} :: detrusor
detta {fs} :: only in a detta di
dettagliante {v} :: present participle of dettagliare
dettagliante {m} :: retailer
dettagliare {vt} /det.taʎˈʎa.re/ :: to detail
dettagliare {vi} :: to give details
dettagliatamente {adv} :: in detail
dettagliatissimo {adj} :: superlative of dettagliato
dettagliato {adj} :: detailed
dettaglio {m} /detˈtaʎ.ʎo/ :: detail
dettame {m} :: dictate, precept
dettante {v} :: present participle of dettare
dettare {vt} :: To dictate, prompt
dettato {m} :: dictation
dettatura {f} :: dictation
dettazione {f} :: dictate, precept
Detti {prop} :: surname
detto {adj} :: known as, called
detto {adj} :: above-mentioned, aforementioned, said
detto {m} :: saying
detto e fatto {phrase} :: Variant of detto, fatto
detto fatto {phrase} :: Variant of detto, fatto
detto, fatto {phrase} :: no sooner said than done
detto, fatto {phrase} :: said and done
dettosi {v} :: past participle of dirsi
detumescenza {f} :: detumescence
deturpamento {m} :: disfigurement, defacement
deturpante {v} :: present participle of deturpare
deturpare {vt} :: to disfigure, deface, scar
deturpatore {m} :: defacer, deformer
deturpatore {m} :: defiler
deturpatore {adj} :: disfiguring
deturpazione {f} :: disfigurement
deumidificante {v} :: present participle of deumidificare
deumidificare {vt} :: to dehumidify
deumidificato {adj} :: dehumidified
deumidificatore {m} :: dehumidifier
deumidificazione {f} :: dehumidification
deuteragonista {mf} /deu̯.te.ra.ɡoˈnis.ta/ :: deuteragonist
deuterato {adj} :: deuterated
deuterio {m} :: deuterium
deutero- {prefix} :: deutero- (both senses)
deuterobenzene {m} :: deuterobenzene
deuterocanonico {adj} :: deuterocanonical
deuterocloroformio {m} :: deuterochloroform
deuterone {m} :: deuteron
Deuteronomio {prop} :: Deuteronomy
deuteronomista {m} :: Deuteronomist
deuteropatia {f} :: deuteropathy (secondary disease)
deuterostoma {m} :: deuterostome
deuteruro {m} :: deuteride
deutone {m} :: deuteron
devalutazione {f} :: devaluation
devalutazione {f} :: depreciation (of money)
devanagari {adj} /de.vaˈna.ɡa.ri/ :: Devanagari
devanagari {mf} :: Devanagari (abugida alphabet of India and Nepal)
devascolarizzazione {f} :: devascularization
devastante {v} :: present participle of devastare
devastante {adj} :: devastating
devastare {vt} :: to devastate, ravage
devastatore {adj} :: destructive
devastazione {f} :: devastation, destruction
deventante {v} :: present participle of deventare
deventare {v} :: alternative form of diventare
deverbale {adj} :: deverbal (grammar - derived from a verb)
deverbale {m} :: A word derived from a verb (especially a noun)
devessità {f} :: slope
devetrificazione {f} :: devitrification
deviabile {adj} :: That can be diverted
deviamento {m} :: deviation, diversion (of a waterway)
deviamento {m} :: deflection
deviamento {m} :: shunting (of a train)
deviamento {m} :: disengagement
deviante {v} :: present participle of deviare
deviante {adj} :: deviant
devianza {f} :: deviance
devianza {f} :: perversity
deviare {v} /de.viˈ-a.re/ :: to deflect
deviare {v} :: to divert
deviare {v} :: to lead astray
deviare {v} :: to ward off
deviata {f} :: a mains circuit employing three-way switches, called deviatori, to allow controlling a load from multiple locations
deviato {adj} :: deviated, diverted
deviato {adj} :: deviant
deviatoio {m} :: points, railroad switch
deviatore {m} :: diverter; three-way switch
deviatore {m} :: signalman
deviazione {f} :: deviation, departure, divergence
deviazione {f} :: diversion, detour
deviazione {f} :: deviance, perversion
deviazione {f} :: shunt
deviazione {f} :: parry
deviazione standard {f} :: alternative form of scarto quadratico medio
deviazionismo {m} :: deviationism
deviazionista {mf} :: deviationist
deviazionistico {adj} :: deviationist
deviscerante {v} :: present participle of deviscerare
deviscerare {vt} :: To disembowel, eviscerate or gut
devitalizzante {v} :: present participle of devitalizzare
devitalizzare {vt} :: to devitalize
devitalizzare {vt} :: to deaden
devitalizzazione {f} :: devitalization
devitaminizzante {v} :: present participle of devitaminizzare
devitaminizzare {vt} :: to devitaminize
devitaminizzato {adj} :: devitaminized
devitaminizzato {adj} :: vitamin deficient
De Vito {prop} :: surname
devocalizzazione {f} :: devocalization, devoicing
devoltare {vt} /de.volˈta.re/ :: To power with lower potential than required
devolutivo {adj} :: transfer, assignment (attributive)
devolutivo {adj} :: devolutionary
devoluzione {f} :: devolution
devoluzione {f} :: transfer
devoluzione {f} :: endowment
devoluzionista {adj} :: devolutionary
devolvente {v} :: present participle of devolvere
devolvere {vt} :: to transfer (power etc)
devolvere {vt} :: to devolve
devoniano {adj} :: Devonian
devoniano {m} :: Devonian
Devos {prop} :: surname
devota {f} :: feminine noun of devoto
devotissimo {adj} :: superlative of devoto
devoto {adj} :: devout, pious
devoto {adj} :: devoted
devoto {m} :: A devout or faithful person
devozionale {adj} :: devotional
devozione {f} :: devoutness
devozione {f} :: devotion
dexpantenolo {m} :: dexpanthenol
dezippante {v} :: present participle of dezippare
dezippare {vt} :: to unzip (a compressed file)
dharma {m} /ˈdar.ma/ :: dharma
di- {prefix} :: di-
di {f} /di/ :: letter: d; dee
di {prep} :: Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner; of; ’s
di {prep} :: from
di {prep} :: by, of, ’s
di {prep} :: than
di {prep} :: Used in superlative forms; in, of
di {prep} :: about, on, concerning
di {prep} :: Expresses composition; of, made of, in or more often omitted
di {prep} :: (followed by an infinitive) to or omitted
di {prep} :: Used with the definite article in partitive constructions; some
di {prep} :: Used in some expressions in a partitive-like function, often without article
{m} /di/ :: day
{m} :: daytime
diabete {m} :: diabetes
diabete insipido {m} :: diabetes insipidus
diabete mellito {m} :: diabetes mellitus
diabetica {f} :: female equivalent of diabetico
diabetico {adj} /djaˈbɛ.ti.ko/ :: diabetic
diabetico {m} :: diabetic person
diabetogeno {adj} :: diabetogenic
diabetologia {f} :: diabetology
diabetologo {m} :: diabetologist
diablastico {adj} /djaˈblas.ti.ko/ :: Characterized by metamorphic rocks, with two or more different minerals
diabolicamente {adv} :: diabolically, devilishly, fiendishly
diabolicità {f} :: diabolicalness, devilishness
diabolico {adj} :: diabolic, diabolical
diabolico {adj} :: wicked
diaccio {m} /ˈdjat.t͡ʃo/ :: alternative form of ghiaccio
diacetato {m} :: diacetate
diacinesi {f} :: diakinesis
diacitosi {f} :: diacytosis
diaclasi {f} :: joint (geology - fracture with no offset of strata)
diaconale {adj} :: diaconal
diaconato {m} :: diaconate
diaconessa {f} :: female equivalent of diacono
diaconia {f} :: deaconship
diaconia {f} :: deaconry
diacono {m} :: deacon
diacriticamente {adv} :: diacritically
diacritico {adj} :: diacritical (linguistics)
diacronia {f} :: diachrony
diacronicamente {adv} :: diachronically
diacronico {adj} :: diachronic
diade {f} :: couple, dyad
diadema {m} :: diadem
diadema {m} :: tiara
diademato {adj} :: nimbed, haloed
diadico {adj} :: dyadic
diadoco {m} :: One of the Diadochi
diadumeno {m} :: diadumenos
diafaneità {f} :: diaphaneity
diafaneità {f} :: transparency
diafanità {f} :: transparency, diaphaneity
diafano {adj} :: diaphanous
diafano {adj} :: transparent
diafanoscopia {f} :: diaphanoscopy
diafanoscopio {m} :: diaphanoscope
diafasia {f} :: diaphasia
diafasico {adj} :: diaphasic
diafisario {adj} :: diaphyseal
diafisi {f} :: diaphysis
diafonia {f} :: dissonance
diafonia {f} :: organum (medieval polyphony)
diafora {f} :: diaphora
diaforesi {f} :: diaphoresis
diaforetico {adj} :: diaphoretic
diaforetico {m} :: diaphoretic agent
diaframma {m} :: diaphragm
diaframma {m} :: screen
diaframma lamellare {m} :: lamellar diaphragm
diaframmante {v} :: present participle of diaframmare
diaframmare {vit} :: to stop down (regulate the diaphragm)
diaframmatico {adj} :: diaphragmatic
diagenesi {n} :: diagenesis
diagnosi {f} :: diagnosis
diagnosta {mf} :: diagnostician
diagnostica {f} :: diagnostics
diagnosticabile {adj} :: That can be diagnosed, diagnosable
diagnosticamente {adv} :: diagnostically
diagnosticante {v} :: present participle of diagnosticare
diagnosticare {vt} :: to diagnose
diagnostico {adj} :: diagnostic
diagonale {adj} :: diagonal
diagonale {f} :: diagonal
diagonale {m} :: twill, tweel
diagonale {m} :: cross (football)
diagonale principale {f} :: main diagonal
diagonalizzabile {adj} :: diagonalizable
diagonalizzabilità {f} :: diagonalizability
diagonalizzante {v} :: present participle of diagonalizzare
diagonalizzare {vt} :: to diagonalize
diagonalizzazione {f} /diaɡonaliddzaˈtsjone/ :: diagonalization
diagonalmente {adv} :: diagonally
diagonalmente {adv} :: on the bias (cut fabric)
diagramma {m} :: diagram
diagramma {m} :: chart
diagramma {m} :: graph
diagramma di Feynman {m} :: Feynman diagram
diagrammante {v} :: present participle of diagrammare
diagrammare {vt} :: To chart (represent as a diagram)
diagrammatico {adj} :: diagrammatic
diagrammatore {m} :: plotter (device)
diagrammazione {f} :: flowcharting
dialchile {m} :: dialkyl
dialefe {f} :: dialefe
dialettale {adj} :: dialectal
dialettale {adj} :: spoken or written in dialect
dialettaleggiante {adj} :: dialect-like
dialettalismo {m} :: A word or construction whose origin is from a dialect
dialettalità {f} :: dialectal character
dialettalmente {adv} :: in dialect
dialettica {f} :: dialectic
dialettica {f} :: dialectics
dialetticamente {adv} :: dialectically
dialettico {adj} :: dialectical
dialettismo {m} :: dialect word or form
dialettizzazione {f} :: dialectization
dialetto {m} /djaˈlɛt.to/ :: dialect
dialettofono {m} :: dialect speaker
dialettologia {f} :: dialectology
dialettologico {adj} :: dialectological
dialettologo {m} :: dialectologist
dialipetalo {adj} :: dialypetalous
dialisi {f} :: dialysis
dialitico {adj} :: dialytic
dialitico {adj} :: dialysis (attributive)
dializzante {v} :: present participle of dializzare
dializzare {vt} :: to dialyze / dialyse
dializzato {adj} :: dialyzed / dialysed
dializzatore {m} :: dialyzer (machine)
dialogante {v} :: present participle of dialogare
dialogare {vi} :: To converse, or have a dialogue (with)
dialogare {vt} :: To write the dialogue (for); to script
dialoghista {mf} :: scriptwriter
dialoghista {mf} :: dialoguist
dialogico {adj} :: dialogue (attributive)
dialogismo {m} :: dialogism
dialogista {mf} :: dialogist (writer or director of dialogues)
dialogizzante {v} :: present participle of dialogizzare
dialogizzare {vi} :: to converse
dialogizzare {vt} :: to write a dialogue
dialogo {m} /diˈaloɡo/ :: dialogue
dialogo {m} :: conversation
di alto grado {adj} :: high-ranking
diamagnetico {adj} /dja.maɲ.ˈɲɛ.ti.ko/ :: diamagnetic
diamagnetismo {m} :: diamagnetism
diamantare {v} /dja.manˈta.re/ :: To ornate or embellish with diamonds
diamantato {adj} :: diamond (attributive)
diamante {m} :: diamond (all senses)
diamante {m} :: baseball field, ball field, sandlot baseball diamond
diamante {m} :: The crown of an anchor
diamante {m} :: excelsior (a small size of type, standardized to 3 point)
diamante mandarino {m} :: zebra finch
diamantifero {adj} :: diamantiferous (diamond-bearing)
diamantino {adj} /dja.manˈti.no/ :: diamond , diamond-like
diamantino {adj} :: strong, solid
diamantino {m} :: diminutive of diamante: small diamond
diamantino {m} :: A silver coin minted in Ferrara in the 15th century
diametrale {adj} :: diametrical (all senses)
diametralmente {adv} :: diametrically
diametrico {adj} :: diametric, diametrical
diametro {m} :: diameter
diamine {interj} /ˈdjamine/ :: An expression of wonder, impatience or irritation
diaminofenolo {m} :: diaminophenol
diammina {f} :: diamine
diamminomonocarbossilico {adj} /di.am.mi.no.mo.no.kar.bosˈsi.li.ko/ :: diaminomonocarboxylic
diammonio {m} :: Diammonium
Diana {prop} :: Diana
Diana {prop} :: given name
Diana {prop} :: surname
Diana {prop} :: Giuseppe Diana, Italian priest killed by the Mafia
di andata {adj} :: outward, there (journey, trip)
di andata {adj} :: single, one-way (ticket)
di andata {adj} :: first (leg, round etc)
dianetica {f} :: dianetics
dianetico {adj} :: dianetic
dianione {m} :: dianion
dianionico {adj} :: dianionic
dianoetico {adj} :: dianoetic
dianto {m} :: dianthus
dianzi {adv} :: A short time before; a while ago
diapason {m} :: tuning fork
diapason {m} :: diapason
diapositiva {f} :: slide, transparency, diapositive
diapoteca {f} :: slide container; collection of slides
diaproiettore {m} :: slide projector
diapside {m} :: diapsid
diarchia {f} :: diarchy, dyarchy
diaria {f} :: per diem (a daily allowance of expenses)
diario {m} :: diary, journal
diarista {mf} /djäˈristä/ :: diarist
diaristico {adj} :: diaristic
diarrea {f} :: diarrhea / diarrhoea
diarroico {adj} /djarˈrɔj.ko/ :: diarrheic/diarrhoeic, diarrheal/diarrhoeal
diartrosi {f} :: synovial joint, diarthrosis
diascopia {f} :: diascopy
diascopio {m} :: slide projector
Dïascoride {prop} :: medieval spelling of Dioscoride
diaspide {m} /diˈas.pi.de/ :: synonym of diaspro
diaspora {f} :: diaspora (all senses)
diasporico {adj} :: diasporic
diaspro {m} /diˈas.pro/ :: jasper
diaspro {m} :: Any hard stone
diastasi {f} :: diastase
diastasi {f} :: diastasis
diastema {m} :: diastema
diastematico {adj} :: diastematic
diastereoisomerico {adj} :: diastereoisomeric
diastilo {m} :: diastyle
diastole {f} /diˈastole/ :: diastole
diastolico {adj} :: diastolic
diastratia {f} :: The variation in language use depending on social, cultural or educational factors
diastratico {adj} :: diastratic
diastrofismo {m} :: diastrophism
diateca {f} :: slide library
diatermanità {f} :: diathermancy
diatermano {adj} :: diathermic
diatermia {f} :: diathermy
diatermico {adj} :: diathermic
diatermocoagulazione {f} :: diathermy (diathermic coagulation)
diatesi {f} :: voice
diatesi {f} :: predisposition
diatesico {adj} :: diathetic
diatomea {f} :: diatom
diatomico {adj} :: diatomic
diatonia {f} :: diatonicism
diatonico {adj} :: diatonic
diatonismo {m} :: diatonism
diatopico {adj} :: diatopic
diatorico {adj} :: diatoric
diatriba {f} :: debate
diatriba {f} :: diatribe
diatriba {f} :: reprimand
diavola {f} :: devil
diavoleria {f} :: devilry (act of mischief etc)
diavoleria {f} :: a strange object or contraption
diavolessa {f} :: she devil
diavolessa {f} :: hag
diavoletto {m} :: diminutive of diavolo
diavoletto {m} :: little devil, imp
diavoletto {m} :: demon
diavoletto {m} :: hair curler
diavoletto {m} :: pickle
diavoletto di Cartesio {m} :: Cartesian devil, Cartesian diver
diavoletto di Maxwell {m} :: Maxwell's demon
diavolillo {m} :: Red chili pepper
diavolino {m} :: imp (also figurative)
diavolino {m} :: hair curler
diavolio {m} :: pandemonium
diavolo {m} :: devil, demon, fiend, Satan
diavolo {m} :: (evil person) devil, devilish person
diavolo {m} :: (man) sort, devil
diavolo {interj} :: the devil, the heck, the dickens, the deuce
diavolo {interj} :: (diavolo!) damn!, blast!
diavolo {interj} :: (diavolo!) you bet!, rather!
diavolo nero {m} :: anglerfish, black seadevil, Melanocetus, humpback anglerfish (Melanocetus johnsonii)
diazocomposto {m} :: diazo compound
diazometano {m} :: diazomethane
diazonio {m} :: diazonium
diazoreazione {f} :: diazo reaction
diazotante {v} :: present participle of diazotare
diazotare {vt} :: To diazotize
diazotazione {f} :: diazotization
diazoto {m} :: dinitrogen
diazotrofo {m} :: diazotroph
di base {adj} :: basic
di basso rango {adv} :: a cut below
di basso rango {adv} :: of low social class
di basso rango {adv} :: One's position in a list sorted by a shared property such as physical location, population, or quality
di basso rango {adv} :: of low rank
di basso rango {adv} :: a level in an organization such as the military
dibattente {v} :: present participle of dibattere
dibattentesi {v} :: present participle of dibattersi
dibattere {v} :: to debate or discuss
dibattersi {vr} :: To flounder, to struggle, to writhe
dibattersi {vr} :: To be torn by something
dibattimentale {adj} :: debate, discussion (attributive)
dibattimento {m} :: debate, discussion
dibattimento {m} :: hearing
dibattito {m} :: debate, discussion
dibattutosi {v} :: past participle of dibattersi
Dibba {prop} :: Dibba
Dibba {prop} :: The politician and activist Alessandro Di Battista
di bello {adv} :: Used to make a question more informal or familiar
Dibiasi {prop} :: surname
Dibiasi {prop} :: Klaus Dibiasi, Italian diver
diblastico {adj} /diˈblas.ti.ko/ :: diploblastic
di bocca in bocca {prep} :: by word of mouth
diborano {m} :: diborane
diboscamento {m} :: alternative form of disboscamento
diboscante {v} :: present participle of diboscare
diboscare {v} :: alternative form of disboscare
diboscazione {f} :: deforestation
dibreve {m} /dibˈrɛ.ve/ :: longa (four whole notes)
di brutto {adv} :: a lot, very much, like crazy, like mad, like hell
di buon grado {adv} :: alternative form of di buongrado
di buongrado {adv} :: willingly
di buon'ora {adv} :: early (in the morning)
di buonora {adv} :: alternative spelling of di buon'ora
dicace {adj} :: caustic, sarcastic, sharp
dicacità {f} :: sarcasm, causticity, sharpness
Di Carlo {prop} :: surname
dicastero {m} :: ministry
dicastero {m} :: office
dicastero {m} :: field, department
dicatione {m} :: dication
dicationico {adj} :: dicationic
diccì {adj} :: Of or pertaining to the Democrazia Cristiana (Christian Democracy) a dissolved political party
diccì {mf} :: A member of this party
dicco {m} :: dike
dicefalo {m} :: dicephaly
dicefalo {adj} :: dicephalous
dicembre {m} /diˈt͡ʃɛm.bre/ :: December
dicembrino {adj} :: December (attributive)
dicentesi {v} :: present participle of dirsi
dicentra {f} /diˈt͡ʃɛn.tra/ :: Any plant of the Dicentra taxonomic genus
dicentra {f} :: bleeding heart (Lamprocapnos spectabilis, formerly Dicentra spectabilis)
dicere {vit} /ˈdi.t͡ʃe.re/ :: alternative form of dire
diceria {f} :: rumour, gossip, buzz, chit-chat, claver
di certo {adv} :: certainly, of course, surely, definitely
dicevole {adj} /diˈt͡ʃe.vo.le/ :: decent, proper, suitable
dicevolmente {adv} /di.t͡ʃe.volˈmen.te/ :: decently, properly, suitably
dichiarabile {adj} :: declarable
dichiarante {v} :: present participle of dichiarare
dichiarante {m} :: declarant
dichiarante {m} :: registrant
dichiarantesi {v} :: present participle of dichiararsi
dichiarare {vt} :: to declare, to announce, to proclaim, to state, to assert
dichiarare {vt} :: to bid
dichiararsi {v} :: reflexive of dichiarare
dichiararsi {vr} :: to declare oneself, call oneself, avow oneself
dichiararsi {vr} :: to plead (guilty or not guilty)
dichiararsi {vr} :: to commit oneself
dichiararsi {vr} :: to propose
dichiaratamente {adv} :: avowedly
dichiarativa {f} :: declarative
dichiarativamente {adv} :: declaratively
dichiarativo {adj} :: declarative
dichiarato {adj} :: avowed, explicit, professed
dichiarato {adj} :: reported
dichiaratosi {v} :: past participle of dichiararsi
dichiarazione {f} :: declaration, announcement, statement, remark
dichiarazione {f} :: (in card games) bid, bidding
dichiarazione di guerra {f} :: declaration of war
Dichiarazione Universale dei Diritti dell'Uomo {prop} :: Universal Declaration of Human Rights
Dichiarazione Universale dei Diritti Umani {prop} :: Universal Declaration of Human Rights
-dici {suffix} :: Approximately equivalent to -teen (used to form cardinal numbers from 11 to 16)
dici- {prefix} :: Somewhat equivalent to -teen (used to form cardinal numbers from 17 to 19)
diciannove {adj} /ditʃanˈnɔve/ :: nineteen
diciannove {num} :: nineteen
diciannovemila {adj} :: nineteen thousand
diciannovemila {num} :: nineteen thousand
diciannovenne {adj} :: nineteen-year-old
diciannovenne {mf} :: nineteen-year-old
diciannovesimo {adj} :: nineteenth
diciannovesimo {m} :: nineteenth (the one in nineteenth position)
diciannovesimo {m} :: nineteenth (fraction)
diciassette {adj} /ditʃasˈsɛtte/ :: seventeen
diciassette {num} :: seventeen
diciassettemila {adj} :: seventeen thousand
diciassettemila {num} :: seventeen thousand
diciassettenne {adj} :: seventeen-year-old
diciassettenne {mf} :: seventeen-year-old
diciassettesimo {adj} :: seventeenth
diciassettesimo {m} :: seventeenth (the one in 17th position)
diciassettesimo {m} :: seventeenth (fraction)
dicibile {adj} :: expressible, utterable
dicibilità {f} :: utterability
dicinetide {m} :: dikinetid
dici nove {n} :: alternative spelling of diciannove
diciottenne {adj} :: eighteen-year-old
diciottenne {mf} :: eighteen-year-old
diciottesimo {adj} :: eighteenth
diciottesimo {m} :: eighteenth (the one in 18th position)
diciottesimo {m} :: eighteenth (fraction)
diciotto {adj} /diˈtʃɔtto/ :: eighteen
diciotto {num} :: eighteen
diciottomila {adj} :: eighteen thousand
diciottomila {num} :: eighteen thousand
dicitore {m} :: speaker, orator (male)
dicitrice {f} :: female equivalent of dicitore
dicitura {f} :: wording, words
dicitura {f} :: short written phrase or sentence
di classe mondiale {adj} :: world-class
dicloroetano {m} :: dichloroethane
dicloroindofenolo {m} :: dichloroindophenol
diclorometano {m} :: dichloromethane, methylene chloride
dicogamia {f} :: dichogamy
di colore {adj} :: (of a person) colored, coloured, black
di colpo {adv} :: suddenly, all of a sudden, out of the blue, short, cold turkey
di conseguenza {adv} :: consequently, therefore, accordingly
di continuo {adv} :: continually
di contrabbando {adj} :: smuggled
di contrabbando {adv} :: by means of smuggling
di contrabbando {adv} :: illicitly or clandestinely
dicoriale {adj} /di.koˈrja.le/ :: dichorial
di corsa {adv} :: quickly, hurriedly
dicotiledone {adj} :: dicotyledonous
dicotiledone {f} :: dicotyledon
dicotomia {f} :: dichotomy
dicotomicamente {adv} :: dichotomously
dicotomico {adj} :: dichotomic, dichotomous
dicotomo {adj} :: dichotomous, dichotomic
dicroico {adj} :: dichroic
dicroismo {m} :: dichroism
dicromatico {adj} :: dichromatic
dicromato {m} :: dichromate
dicromia {f} :: two-colour printing
dicromia {f} :: two-colour print
dicromico {adj} :: dichromic
dicrotismo {m} :: dicrotism
dictafono {m} :: dictaphone
di cuore {adv} :: willingly
didascalia {f} /di.das.kaˈli.a/ :: caption
didascalia {f} :: stage direction
didascalia {f} :: subtitle
didascalicamente {adv} :: didactically
didascalico {adj} :: didactic
didascalico {m} :: hyphen (separating compound words)
didascalico {m} :: dash (used to introduce direct speech)
didatta {mf} :: teacher
didattica {f} :: didactics
didatticamente {adv} :: didactically
didattico {adj} :: didactic
didattico {adj} :: teaching
didattico {adj} :: educational
didattile {m} :: didactyl
di dentro {adj} :: inner, interior
di dentro {adj} :: internal, inside
didentro {adv} :: inside, indoors
didentro {m} :: inside, interior
didgeridù {m} :: didgeridoo
didietro {adv} :: behind
didietro {adj} :: back, rear
didietro {m} :: rear
didietro {m} :: backside, hind
didimio {m} :: didymium
didimo {adj} :: double, twin, dual
didimo {adj} :: occurring as a matching pair
didimo {m} :: ball, testicle
didimo {m} :: synonym of testicolo
didimo {m} :: synonym of doppio
didimo {m} :: synonym of gemello
didimo {m} :: synonym of bigloboso
Didimo {prop} :: given name
di diritto {adv} :: as a right
Di Donato {prop} :: surname
Didone {prop} :: Dido
die {m} /ˈdi.e/ :: obsolete form of
di eccezione {adj} :: Variant of d'eccezione
diece {adj} /ˈdjɛ.t͡ʃe/ :: obsolete form of dieci
diece {n} :: obsolete form of dieci
diece {num} :: obsolete form of dieci
dieci {num} /ˈdjɛt͡ʃi/ :: ten
dieci {adj} :: ten
dieci {m} :: ten
diecibilioni {num} :: ten billion
diecimila {adj} :: ten thousand
diecimila {num} :: ten thousand
diecimiliardi {num} :: ten billion
diecimilionesimo {adj} :: ten millionth
diecimilionesimo {m} :: ten millionth (fraction)
diecimilionesimo {m} :: ten millionth (one in 10,000,000th position)
diecimilioni {num} :: ten million
diecimillesimo {adj} :: ten thousandth
diecimillesimo {m} :: ten thousandth
diecina {f} :: ten (or so) (things)
diedrale {adj} :: dihedral
diedro {m} :: dihedral
diegesi {f} :: diegesis
diegetico {adj} :: diegetic
Diego {prop} /ˈdjɛɡo/ :: given name
dielettricità {f} :: dielectricity; insulation (electrical)
dielettrico {m} :: dielectric, insulator
dielettrico {adj} :: dielectric, insulating
diencefalico {adj} :: diencephalic
diencefalo {m} :: diencephalon
diene {m} :: diene
dieresi {f} /diˈɛ.re.zi/ :: diaeresis, specifically:
dieresi {f} :: The separation of a vowel, often a diphthong, into two distinct syllables
dieresi {f} :: A diacritical mark (¨)
dieresi {f} :: hiatus
diesagonale {adj} :: dihexagonal
diesante {v} :: present participle of diesare
diesare {vt} :: to sharp
diesel {m} :: diesel (engine; vehicle)
diesel-elettrico {adj} :: diesel-electric
diesis {m} :: sharp
diesis {adj} :: sharp
diesizzante {v} :: present participle of diesizzare
diesizzare {vt} :: to sharp
diessino {adj} :: Of or pertaining to the Democratici di Sinistra (Democrats of the Left) political party
diessino {m} :: A member of this party
diestere {m} :: diester
dieta {f} :: diet (all senses)
dieta mediterranea {f} :: Mediterranean diet
dietetica {f} :: dietetics
dieteticamente {adv} :: dietetically
dietetico {adj} :: dietetic, diet (attributive), dietary
dietile {m} :: diethyl
dietilico {adj} :: diethyl
dietista {mf} :: dietician, nutritionist
dietologa {f} :: female equivalent of dietologo
dietologia {f} :: dietetics
dietologo {m} :: dietician, nutritionist
dietoterapia {f} :: diet therapy
dietro {adv} :: behind, at the back
dietro {prep} :: behind
dietro {prep} :: after, next
dietro {m} :: back, rear
dietro {m} :: seat (of trousers)
dietro front {interj} :: about turn!
dietro front {m} :: about-turn, volte-face
dietrofront {m} :: alternative form of dietro front
dietro l'angolo {prep} :: See: it dietro angolo
dietro l'angolo {prep} :: around the corner (both senses)
dietrologa {f} :: female equivalent of dietrologo
dietrologia {f} :: conspiracy theory (search for hidden motives)
dietrologo {m} :: Person who is always looking for what is behind an event; conspiracy hunter
di faccia {adj} :: synonym of di fronte
di faccia {adv} :: synonym of di fronte
difatti {conj} :: in fact, as a matter of fact
di fatto {adv} :: in fact
difendente {v} :: present participle of difendere
difendentesi {v} :: present participle of difendersi
difender {v} :: apocopic form of difendere
difendere {vt} /diˈfɛndere/ :: to defend
difendersi {v} :: reflexive of difendere
difendersi {vr} :: to defend oneself, protect oneself
difendersi {vr} :: to get by, hold one's own, stand up
difendibile {adj} :: defensible
difendibilità {f} :: defensibility
difenile {m} :: alternative form of bifenile
difenolo {m} :: diphenol
difensibile {adj} :: alternative form of difendibile
difensiva {f} :: The defensive
difensivamente {adv} :: defensively
difensivismo {m} :: defensiveness
difensivismo {m} :: playing defensively
difensivista {adj} :: defensive
difensivista {mf} :: defensive player
difensivo {adj} :: defensive
difensore {adj} :: defending
difensore {adj} :: supporting
difensore {m} :: defender
difensore {m} :: defending counsel, defense attorney
difensore {m} :: advocate, supporter
difensore di base {m} :: baseman
di ferro {adj} :: cast iron
difesa {f} /diˈfesa/ :: defence
difesa {f} :: protection, shelter
difesa civile {f} :: civil defence
difeso {adj} :: protected, sheltered
difeso {adj} :: fortified
difesosi {v} :: past participle of difendersi
difettante {v} :: present participle of difettare
difettare {vi} :: To lack or be lacking
difettare {vi} :: To be defective
difettato {adj} :: defective, faulty, imperfect
difettivo {adj} :: defective
difetto {m} :: defect, fault, blemish, flaw
difetto {m} :: deficiency, lack, shortage
difettosamente {adv} :: defectively, faultily, imperfectly
difettosissimo {adj} :: superlative of difettoso
difettosità {f} :: defectiveness, faultiness, imperfection
difettosità {f} :: defect, fault, imperfection
difettoso {adj} :: defective, faulty, imperfect
difettuccio {m} :: A small defect, a small fault
diffamante {v} :: present participle of diffamare
diffamante {adj} :: defamatory
diffamare {vt} :: to defame, slander or libel
diffamatore {m} :: slanderer
diffamatore {m} :: libeller
diffamatorio {adj} :: slanderous, libellous
diffamazione {f} :: slander
diffamazione {f} :: libel
diffamazione {f} :: defamation
diffamazione {f} :: aspersion
diffeomorfico {adj} :: diffeomorphic
diffeomorfismo {m} /diffeomorˈfizmo/ :: diffeomorphism
diffeomorfo {adj} :: diffeomorphic
differente {adj} :: different, differing, dissimilar, unlike
differentemente {adv} :: in a different way, differently, otherwise
differenza {f} :: difference
differenziabile {adj} :: differentiable
differenziabilità {f} :: differentiability
differenziale {adj} :: differential
differenziale {m} :: differential (gear)
differenzialismo {m} :: conception or philosophy that exalts racial, gender, etc. differences
differenziamento {m} :: differentiation
differenziante {v} :: present participle of differenziare
differenziantesi {v} :: present participle of differenziarsi
differenziare {vt} :: To differentiate, to distinguish
differenziarsi {v} :: reflexive of differenziare
differenziarsi {vr} :: to distinguish oneself
differenziarsi {vr} :: to be different, be differentiated
differenziatamente {adv} :: in a differentiated or specialized manner
differenziativo {adj} :: differentiative
differenziato {adj} :: differentiated, different, specialized, separated
differenziatosi {v} :: past participle of differenziarsi
differenziazione {f} :: differentiation
differibile {adj} :: postponable
differimento {m} :: deferment, postponement
differire {vt} :: To defer or postpone
differire {vi} :: To differ, or be different (from)
differito {adj} :: postponed, delayed
difficile {adj} /difˈfitʃile/ :: difficult
difficilissimo {adj} :: superlative of difficile
difficilmente {adv} :: hardly, with difficulty, unlikely (adjective)
difficoltà {f} :: difficulty
difficoltosamente {adv} :: difficultly
difficoltoso {adj} :: difficult
difficultà {f} :: dated form of difficoltà
diffida {f} /difˈfi.da/ :: notice, warning
diffidante {v} :: present participle of diffidare
diffidare {vi} /dif.fiˈda.re/ :: to distrust, or be suspicious (of)
diffidare {vt} :: to warn or caution
diffidarsi {vr} :: To despair; to lose confidence
diffidato {adj} /dif.fiˈda.to/ :: That has received a notice or warning
diffidato {m} :: One who has received a notice or warning
diffidente {adj} /dif.fiˈdɛn.te/ :: suspicious, distrustful
diffidente {adj} :: untrustworthy
diffidenza {f} /dif.fiˈdɛn.t͡sa/ :: mistrust, suspicion
diffinente {v} :: present participle of diffinire
diffinire {v} /dif.fiˈni.re/ :: obsolete form of definire
diffinire {vt} :: to define, resolve
diffinito {adj} /dif.fiˈni.to/ :: obsolete form of definito
diffinito {adj} :: definite, defined, determinate
diffinizione {f} :: alternative form of definizione
difflugia {f} /difˈflu.d͡ʒa/ :: difflugid
diffondente {v} :: present participle of diffondere
diffondentesi {v} :: present participle of diffondersi
diffondere {vt} :: to spread
diffondere {vt} :: to give out or diffuse
diffondersi {v} :: reflexive of diffondere
diffondersi {v} :: to be spread
diffondersi {v} :: to be circulated
diffondersi {v} :: to catch on
diffondersi {v} :: (with a) to speak or write at length (in/about)
diffondersi {v} :: (with di) to sprinkle (with)
diffondibile {adj} :: spreadable
diffondibile {adj} :: diffusible
diffondibilità {f} :: spreadability
diffondibilità {f} :: diffusibility
difforme {adj} :: Not conforming
difforme {adj} :: different
difforme {adj} :: discordant
difformemente {adv} :: in a nonconforming manner
difformemente {adv} :: differently
difformemente {adv} :: discordantly
difformità {f} :: diversity, unlikeness, dissimilarity, difference
diffrangente {v} :: present participle of diffrangere
diffrangentesi {v} :: present participle of diffrangersi
diffrangere {vt} :: To diffract (cause diffraction)
diffrangersi {vr} :: To diffract (be diffracted)
diffranto {adj} :: diffracted
diffrantosi {v} :: past participle of diffrangersi
diffratometrico {adj} :: diffractometric
diffratto {adj} :: diffracted
diffrattometria {f} :: diffractometry
diffrattometro {m} :: diffractometer
diffrazione {f} :: diffraction
diffrazione {f} :: dispersion
diffusamente {adv} :: fully, diffusely
diffusibile {adj} :: diffusible
diffusibilità {f} :: diffusibility
diffusionale {adj} :: diffusional
diffusionale {adj} :: distribution (attributive)
diffusione {f} :: diffusion
diffusione {f} :: circulation (of newspapers)
diffusissimo {adj} :: superlative of diffuso
diffusività {f} :: diffusivity
diffusivo {adj} :: diffusive
diffuso {adj} :: diffuse
diffuso {adj} :: diffused, spread
diffuso {adj} :: widespread (disease etc)
diffusore {m} :: diffuser
diffusorio {adj} :: diffusion (attributive))
diffusosi {v} :: past participle of diffondersi
di fila {prep} :: in a row
difilate {adv} :: directly, straight
difilate {adv} :: straightaway
difilato {adv} :: straight
difilato {adv} :: straight away
difluoruro {m} :: difluoride
difluoruro d'ammonio e idrogeno {m} :: synonym of idrogenodifluoruro d'ammonio
difluoruro di cobalto {m} :: cobalt difluoride
difluoruro di diossigeno {m} :: dioxygen difluoride
difluoruro di kripton {m} :: krypton difluoride
difluoruro di ossigeno {m} :: oxygen difluoride
difluoruro di radon {m} :: radon difluoride
difluoruro di xeno {m} :: xenon difluoride
di fondo {adj} :: underlying, basic, fundamental
di fondo {adj} :: background (attributive)
di fortuna {adj} :: makeshift, jury (attribute), emergency (attribute), forced
di forza {adv} :: forcefully
difosfatasi {f} :: diphosphatase
difosfochinasi {f} :: diphosphokinase
difosforo {m} :: diphosphorus
difosfotrasferasi {f} :: diphosphotransferase
di frequente {adv} :: frequently, often
di fronte {adj} :: front, fore
di fronte {adv} :: opposite (directly across)
di fronte {adv} :: (with a) in front of
di fronte {adv} :: (with a) in the wake of; in the face of
difronte {adv} /diˈfronte/ :: alternative spelling of di fronte
difterico {adj} :: diphtheric; diphtheria (attributive)
difterite {f} :: diphtheria
difteroide {adj} :: diphtheroid
diftongo {m} /difˈtɔn.ɡo/ :: obsolete form of dittongo
di furto {adv} :: secretly, stealthily, surreptitiously, furtively
diga {f} :: an hydraulic barrier built for protection purposes or for the creation of a basin
diga {f} :: a barrier, defense, or rampart
diga foranea {f} :: breakwater; groyne / groin
digamma {m} :: digamma (Greek letter)
digastrico {adj} :: digastric
digastrico {m} :: digastric muscle, digastricus
digerente {v} :: present participle of digerire
digerente {adj} :: digestive
digeribile {adj} :: digestible
digeribile {adj} :: tolerable
digeribilità {f} :: digestibility
digerire {vt} :: to digest
digerire {vt} :: to master, understand
digerire {vt} :: to tolerate, stand
digestibile {adj} :: Variant of digeribile
digestione {f} :: digestion
digestivo {adj} :: digestive
digestivo {m} :: digestive
digestivo {m} :: after dinner drink
digesto {m} :: digest
digestore {m} :: digester
di getto {adv} :: with haste and immediacy, without much thought; off the cuff
digiambo {m} /diˈd͡ʒam.bo/ :: diiambus, diiamb
Digione {prop} :: Dijon
digitale {f} :: foxglove
digitale {f} :: digitalis (plant and drug)
digitale {adj} :: digital
digitalico {m} :: (especially in plural) digoxin, digitalin or any cardiac glycoside of similar structure
digitalico {adj} :: digitalin (attributive)
digitalina {f} :: digitalin
digitalizzante {v} :: present participle of digitalizzare
digitalizzare {vt} :: to digitize
digitalizzato {adj} :: digitized
digitalizzatore {m} :: digitizer
digitalizzazione {f} :: digitization
digitalmente {adv} :: digitally
digitante {v} :: present participle of digitare
digitare {vt} :: to key in, to key, to type
digitare {vt} :: to press (a key)
digitare {vt} :: to finger (music)
digitazione {f} :: typing (on a keyboard)
digitazione {f} :: fingering
digitazione {f} :: digitation
digitiforme {adj} :: digitiform
digitigrado {adj} :: digitigrade
digitigrado {m} :: digitigrade
digitopressione {f} :: acupressure
digitossina {f} :: digitoxin
digiunale {adj} :: jejunal
digiunante {v} :: present participle of digiunare
digiunare {vi} :: To fast
digiunatore {m} :: faster (person who fasts)
digiungente {v} :: present participle of digiungere
digiungere {v} :: obsolete form of disgiungere
digiuno {m} :: fast, fasting
digiuno {m} :: jejunum
digiuno {adj} :: ignorant (of)
digiunoterapia {f} :: fasting therapy
digliceride {m} :: diglyceride
diglifo {m} :: diglyph
dignità {f} :: dignity
dignitaria {f} :: female equivalent of dignitario
dignitario {m} :: dignitary
dignitosamente {adv} :: decently, decorously
dignitosamente {adv} :: with dignity
dignitosissimo {adj} :: superlative of dignitoso
dignitosissimo {adj} :: very dignified
dignitosissimo {adj} :: very decorous
dignitoso {adj} :: dignified
dignitoso {adj} :: decent, decorous
DIGOS {prop} :: acronym of Divisione Investigazioni Generali e Operazioni Speciali (Division of General Investigations and Special Operations), an Italian law enforcement agency charged with investigating sensitive cases relating to terrorism, organized crime and capital offenses
digradando {m} /di.ɡraˈdan.do/ :: synonym of diminuendo
digradante {v} :: present participle of digradare
digradante {adj} :: sloping
digradante {adj} :: shading
digradare {vi} :: To slope down or decline
digradare {vi} :: To fade off or shade
digradazione {f} :: downward incline
digramma {m} :: digraph
di gran carriera {adv} :: at full speed
di gran lunga {adv} :: greatly, far and away, by a long chalk, by a long shot, by a wide margin, far and away, by far, to a long extent
digrassante {v} :: present participle of digrassare
digrassare {vt} :: To skim (fat from a liquid)
digrassatura {f} :: skimming (of fat from a liquid)
digressione {f} :: digression
digressivo {adj} :: digressive
digrignamento {m} :: grinding, gnashing
digrignante {v} :: present participle of digrignare
digrignar {v} :: apocopic form of digrignare
digrignare {vt} :: To grind or gnash
digrossamento {m} :: trimming; cutting (down)
digrossamento {m} :: rough-hewing
digrossamento {m} :: refining
digrossante {v} :: present participle of digrossare
digrossare {vt} :: to trim
digrossare {vt} :: to rough-hew
digrossare {vt} :: to polish or refine
diguazzamento {m} :: splashing (about)
diguazzante {v} :: present participle of diguazzare
diguazzare {vi} :: to splash (about)
diguazzare {vi} :: to paddle (one's feet in the sea etc)
diidrofolato {m} :: dihydrofolate
diidrogeno {m} :: dihydrogen
diidropiridina {f} :: dihydropyridine
diidrossi {adj} :: dihydroxy
diidrossiacetone {m} :: dihydroxyacetone
diidrossibenzene {m} :: dihydroxybenzene
diidrossifenilalanina {f} :: dihydroxyphenylalanine
diidrotestosterone {m} :: dihydrotestosterone
diidruro {m} :: dihydride
diisocianato {m} :: diisocyanate
dik dik {m} :: dik-dik, madoqua
dik dik di Salt {n} :: Salt's dik-dik, madoqua (Madoqua saltiana)
dilacerante {v} :: present participle of dilacerare
dilacerare {vt} :: To tear or lacerate
dilacerazione {f} :: alternative form of lacerazione
dilagante {v} :: present participle of dilagare
dilagare {vi} :: to flood
dilagare {vi} :: to spread, to be rampant
dilaniante {v} :: present participle of dilaniare
dilaniantesi {v} :: present participle of dilaniarsi
dilaniare {vt} :: to tear to pieces
dilaniare {vt} :: to rip to shreds
dilaniarsi {v} :: reflexive of dilaniare
dilaniarsi {vr} :: to be torn to pieces
dilaniarsi {vr} :: to be ripped to shreds
dilaniarsi {vr} :: to worry, torture oneself
dilaniatosi {v} :: past participle of dilaniarsi
dilapidante {v} :: present participle of dilapidare
dilapidare {vt} :: To dilapidate, squander, waste or dissipate
dilapidatore {m} :: squanderer
dilapidazione {f} :: squandering
dilapidazione {f} :: dissipation
dilatabile {adj} :: expandable, expansible, dilatable, expanding
dilatabilità {f} :: expandability, expansibility
dilatamento {m} :: dilation, expansion, enlargement
dilatante {v} :: present participle of dilatare
dilatantesi {v} :: present participle of dilatarsi
dilatare {vt} :: to dilate
dilatare {vt} :: to enlarge or make bigger
dilatarsi {vr} :: To dilate
dilatarsi {vr} :: To enlarge or become bigger
dilatativo {adj} :: dilatative
dilatatore {adj} :: dilating
dilatatore {m} :: dilator
dilatatore della narice {m} :: dilator nasis
dilatatorio {adj} :: dilative, dilating
dilatatosi {v} :: past participle of dilatarsi
dilatazione {f} :: dilation
dilatazione {f} :: expansion
di lato {n} :: edge-on
dilatometria {f} :: dilatometry
dilatometro {m} :: dilatometer
dilatone {m} :: dilaton
dilatorio {adj} :: dilatory
dilavamento {m} :: washing off, washing out, washing away
dilavante {v} :: present participle of dilavare
dilavare {vt} :: To wash away
dilavazione {f} :: washing off
dilazionabile {adj} :: That can be postponed; postponable
dilazionabile {adj} :: extendible, extendable
dilazionante {v} :: present participle of dilazionare
dilazionare {vt} :: To defer
dilazionatorio {adj} :: dilatory
dilazione {f} :: deferment
dilazione {f} :: grace (relief period for a debtor)
dileggiabile {adj} :: mockable
dileggiante {v} :: present participle of dileggiare
dileggiare {vt} :: To frolic, mock or scoff at
dileggiatore {m} :: mocker, scoffer
dileggiatorio {adj} :: mocking
dileggio {m} :: mockery, derision
dileguante {v} :: present participle of dileguare
dileguantesi {v} :: present participle of dileguarsi
dileguare {vt} :: To dispel or disperse
dileguarsi {v} :: reflexive of dileguare
dileguarsi {vr} :: to disperse
dileguarsi {vr} :: to disappear
dileguatosi {v} :: past participle of dileguarsi
dilemma {m} :: dilemma
dilemmatico {adj} :: dilemmatic
diletta {f} :: beloved, loved one
Diletta {prop} :: given name
dilettabile {adj} :: delightful, delectable
dilettabilità {f} :: delightfulness
dilettante {mf} :: amateur
dilettante {mf} :: dilettante
dilettante {adj} :: amateur
dilettantescamente {adv} :: amateurishly
dilettantesco {adj} :: amateurish, amateur (attributive)
dilettantesi {v} :: present participle of dilettarsi
dilettantismo {m} :: amateurism
dilettantisticamente {adv} :: amateurishly
dilettantistico {adj} :: amateurish, amateur (attributive)
dilettare {vt} :: to please, to delight
dilettarsi {vr} :: to delight, love or enjoy
dilettarsi {vr} :: to dabble
dilettatosi {v} :: past participle of dilettarsi
dilettazione {f} /di.let.tatˈt͡sjo.ne/ :: delight, pleasure
dilettevole {adj} :: delightful
dilettevolmente {adv} :: delightfully
diletto {adj} :: beloved
diletto {m} :: beloved, loved one
diletto {m} :: pleasure, delight
diletto {m} :: hobby
dilettosamente {adv} :: pleasantly
dilettosamente {adv} :: delectably
dilettoso {adj} :: pleasant
dilettoso {adj} :: delectable
dilezione {f} /di.letˈt͡sjo.ne/ :: dilection
di lì a poco {adv} :: soon afterwards, shortly after, some time later
dilicato {adj} :: delicate (Variant of: delicato)
diligente {adj} /di.liˈd͡ʒɛn.te/ :: diligent, hard-working
diligentemente {adv} :: diligently
diligentissimo {adj} :: superlative of diligente
diligentissimo {adj} :: very diligent or careful
diligentissimo {adj} :: very hard-working
diligenza {f} :: diligence
diligenza {f} :: stagecoach
diligere {vt} :: to respect
diliscante {v} :: present participle of diliscare
diliscare {vt} :: To bone or fillet (a fish)
dilitio {m} :: dilithium
dilogia {f} :: dilogy (all senses)
Di Lorenzo {prop} :: surname
dilucidante {v} :: present participle of dilucidare
dilucidare {vt} :: alternative form of delucidare
dilucidazione {f} :: Variant of delucidazione
diluente {v} :: present participle of diluire
diluente {adj} :: diluent
diluente {m} :: diluent
diluibile {adj} :: dilutable
diluire {vt} :: to dilute
diluire {vt} :: to thin (with a solvent)
diluire {vt} :: to dissolve
diluito {adj} :: diluted
diluito {adj} :: thin (thinned with solvent)
diluito {adj} :: weak (diluted liquid)
diluizione {f} :: dilution
diluizione {f} :: thinning
diluizione {f} :: dissolving
di lunga data {adj} :: synonym of di vecchia data
di lunga data {adj} :: synonym of di lunga durata
di lunga durata {adj} :: synonym of di vecchia data
dilungante {v} :: present participle of dilungare
dilungantesi {v} :: present participle of dilungarsi
dilungare {vt} :: to extend or stretch out
dilungare {vt} :: to defer
dilungare {vt} :: to distance
dilungarsi {v} :: reflexive of dilungare
dilungarsi {v} :: to speak at length
dilungarsi {v} :: to be extended or to stretch out
dilungarsi {v} :: to distance oneself
dilungatosi {v} :: past participle of dilungarsi
dilungazione {f} :: removal
diluviale {adj} :: diluvial
diluviare {vi} :: to pour (also figurative), to rain cats and dogs, to bucket, to downpour
diluvio {m} /diˈlu.vjo/ :: deluge, downpour
diluvio {m} :: flood
diluvio {m} :: synonym of diluvium
diluvio {m} :: A large net used to capture birds
diluvio universale {prop} {m} :: the Flood, the Deluge
diluvium {m} /diˈlu.vjum/ :: diluvium
diluvium {m} :: synonym of pleistocene
diluzione {f} :: Variant of diluizione
dima {f} :: template
Di Maggio {prop} :: surname
dimagramento {m} :: synonym of dimagrimento
dimagrante {v} :: present participle of dimagrare
dimagrante {adj} :: slimming
dimagrare {vi} :: alternative spelling of dimagrire
dimagrare {vi} :: To become poor
dimagrare {vt} :: To impoverish
dimagrazione {f} :: weight loss; slimming
dimagrente {v} :: present participle of dimagrire
dimagrimento {m} :: weight loss, loss of weight
dimagrimento {m} :: slimming
dimagrire {vi} :: to lose weight, to slim, to grow thin
Di Maio {prop} :: surname
di malavoglia {adv} :: unwillingly, reluctantly, grudgingly, petulantly
di malavoglia {adv} :: In an unwilling or uncooperative manner
di malavoglia {adv} :: In a manner expressing irritation or annoyance
di malavoglia {adv} :: In a manner expressing resentment or lack of desire
di malavoglia {adv} :: In a reluctant or hesitant manner
di male in peggio {adv} :: from bad to worst
dimandante {v} :: present participle of dimandare
dimandar {v} :: apocopic form of dimandare
dimando {m} /diˈmando/ :: inquiry, interrogation, question
dimando {m} :: plea, entreaty, request
dimane {f} /diˈmane/ :: obsolete form of domani
Di Marco {prop} :: surname
Di Martino {prop} :: surname
di massa {adj} :: mass (attributive)
dimenamento {m} :: wagging
dimenamento {m} :: tossing about
dimenamento {m} :: wriggling
dimenante {v} :: present participle of dimenare
dimenantesi {v} :: present participle of dimenarsi
dimenare {vt} :: to shake here and there; to wave; to wiggle
dimenare {vt} :: to wag
dimenarsi {vi} :: reflexive of dimenare
dimenarsi {vi} :: to squirm; to writhe
dimenatosi {v} :: past participle of dimenarsi
dimenio {m} :: waving (the arms etc)
dimenio {m} :: wagging
dimenio {m} :: fidgeting; tossing about
dimensionale {adj} :: dimensional
dimensionalità {f} :: dimensionality
dimensionalmente {adv} :: dimensionally
dimensionamento {m} :: dimensioning, sizing
dimensionante {v} :: present participle of dimensionare
dimensionare {vt} :: To set or change the dimension, to dimension, to shape
dimensionato {adj} :: dimensioned
dimensione {f} :: dimension
dimensione {f} :: measurement, dimension
dimensione {f} :: size, scale, proportion
dimenticabile {adj} :: forgettable
dimenticante {v} :: present participle of dimenticare
dimenticantesi {v} :: present participle of dimenticarsi
dimenticanza {f} :: oversight, omission
dimenticanza {f} :: forgetfulness
dimenticar {v} :: apocopic form of dimenticare
dimenticare {vt} :: to forget
dimenticarsi {v} :: reflexive of dimenticare
dimenticarsi {vr} :: to forget
dimenticato {adj} :: forgotten
dimenticato {adj} :: godforsaken
dimenticato da dio {adj} :: god-forsaken/godforsaken
dimenticato da Dio {adj} :: alternative spelling of dimenticato da dio
dimenticatoio {m} :: oblivion
dimenticatosi {v} :: past participle of dimenticarsi
dimentico {adj} :: forgetful (of)
dimentico {adj} :: oblivious or unmindful (of)
dimerico {adj} :: dimeric
dimerizzante {v} :: present participle of dimerizzare
dimerizzare {v} :: to dimerize
dimerizzazione {f} :: dimerization
dimero {adj} :: dimerous
dimero {m} :: dimer
dimessamente {adv} :: humbly
dimessamente {adv} :: modestly
dimessamente {adv} :: shabbily
dimesso {adj} :: modest, unassuming
dimesso {adj} :: humble
dimessosi {v} :: past participle of dimettersi
dimestichezza {f} :: familiarity
dimeticone {m} :: dimethicone
dimetilacetammide {f} :: dimethylacetamide
dimetilammina {f} :: dimethylamine
dimetilato {adj} :: dimethylated
dimetilazione {f} :: dimethylation
dimetilformammide {f} :: dimethylformamide
dimetilmercurio {m} :: dimethylmercury
dimetilsilossano {m} :: dimethylsiloxane
dimetilsolfossido {m} :: dimethylsulphoxide
dimetilsolfuro {m} :: dimethyl sulfide
dimetrico {adj} :: dimetric
dimetro {m} :: dimeter
dimetrodonte {m} :: dimetrodon
dimettente {v} :: present participle of dimettere
dimettentesi {v} :: present participle of dimettersi
dimettere {vt} :: to discharge, to release
dimettere {vt} :: to remove, to dismiss
dimettersi {vr} :: to resign, to step down
dimezzamento {m} :: halving
dimezzante {v} :: present participle of dimezzare
dimezzare {vt} :: To cut in half; to halve
di mezzo {adj} :: middle, central
diminuendo {m} /di.mi.nuˈɛn.do/ :: synonym of minuendo
diminuendo {m} :: diminuendo
diminuente {v} :: present participle of diminuire
diminuibile {adj} :: That can diminished; diminishable
diminuire {vt} /diminuˈire/ :: to diminish, decrease, cut, lower
diminuire {vi} :: to fall, go down, diminish, decrease
diminutivo {m} :: diminutive (grammar)
diminutivo {adj} :: diminutive (serving to diminish)
diminutore {m} :: subtrahend
diminuzione {f} :: diminution, decrease, drop, loss, reduction
dimissionante {v} :: present participle of dimissionare
dimissionare {vt} :: To dismiss (a legal case etc)
dimissionario {adj} :: outgoing, resigning
dimissione {f} :: discharge (from hospital)
dimissione {f} :: resignation
dimissorio {adj} :: dimissory
di misura {adv} :: See: it di misura
di misura {adv} :: closely, narrowly
dimittico {adj} :: dimictic
dimli {m} :: Zazaki (language)
dimmi con chi vai e ti dirò chi sei {proverb} :: a man is known by the company he keeps
di moda {adj} :: fashionable
di modo che {conj} :: so that
dimora {f} :: residence, abode
dimorante {v} :: present participle of dimorare
dimorante {adj} :: staying (usually used to describe temporary immigrants)
dimorare {vi} :: to dwell (all senses)
dimorare {vi} :: to stay
dimorare {vi} :: to belong
dimorfico {adj} :: dimorphic
dimorfismo {m} :: dimorphism
dimorfo {adj} :: dimorphic, dimorphous
dimostrabile {adj} :: demonstrable
dimostrabilità {f} :: demonstrability
dimostrante {mf} :: demonstrator
dimostrantesi {v} :: present participle of dimostrarsi
dimostrare {vt} :: to show, to display, to manifest, to demonstrate, to look, to appear, to evince
dimostrare {vt} :: to prove, to show, to establish, to demonstrate
dimostrarsi {v} :: reflexive of dimostrare
dimostrarsi {vr} :: to prove (to be)
dimostrativamente {adv} :: demonstratively
dimostrativo {n} :: demonstrative
dimostratore {m} :: demonstrator
dimostratosi {v} :: past participle of dimostrarsi
dimostratrice {f} :: female equivalent of dimostratore
dimostrazione {f} :: demonstration
Di Moze {prop} :: surname
d'impegno {adv} :: with commitment and effort; hard (with much effort)
d'improvviso {adv} :: suddenly, all of a sudden, unexpectedly, out of the blue
d'impulso {adv} :: impulsively, on impulse
dimungente {v} :: present participle of dimungere
dimungere {v} :: obsolete form of smungere
dina {f} :: dyne
Dina {prop} :: given name (derived from the diminutives, evolved to be a separate name independent of dimunition)
Dina {prop} :: given name
dinamica {f} :: dynamics
dinamicamente {adv} :: dynamically
dinamicità {f} :: dynamicity (condition of being dynamic)
dinamico {adj} /diˈna.mi.ko/ :: dynamic
dinamico {adj} :: energetic, high-energy
dinamina {f} :: dynamin
dinamismo {m} :: dynamism
dinamitardo {adj} :: dynamite (attributive)
dinamitardo {m} :: dynamiter
dinamite {f} :: dynamite
dinamitificio {m} :: dynamite factory
dinamizzante {v} :: present participle of dinamizzare
dinamizzare {vt} :: to dynamize
dinamizzato {adj} :: dynamized
dinamizzazione {f} :: dynamization
dinamo {f} :: dynamo, dynamo-electric machine
dinamoelettrico {adj} :: dynamoelectric
dinamogetto {m} :: ramjet
dinamometrico {adj} :: dynamometric
dinamometro {m} :: Any device for measuring force
dinamometro {m} :: dynamometer
dinanzi {adj} :: front
dinanzi {adj} :: previous
dinanzi {adv} :: at the front; in front
dinanzi {adv} :: forward, onward, on
dinanzi {prep} :: in front of
dinanzi {prep} :: opposite
dinanzi {prep} :: before
dinaro {m} :: dinar
di nascosto {adv} :: secretly, in secret, covertly, furtively
dinasta {m} :: dynast
dinastia {f} :: dynasty, house
dinasticamente {adv} :: dynastically
dinastico {adj} :: dynastic
dindi {m} :: money
dindirindina {f} :: only in per dindirindina
dindo {m} :: turkey
di necessità virtù {proverb} :: synonym of il bisogno aguzza l'ingegno
dinegazione {f} :: alternative form of denegazione
dineina {f} :: dynein
dingo {m} :: dingo
di nicchia {adj} :: marginal; secondary
di nicchia {adj} :: niche
diniego {m} :: denial, refusal
dinitrammide {m} :: dinitramide
dinitrofenilidrazina {f} :: dinitrophenylhydrazine
dinitrofenilidrazone {m} :: dinitrophenylhydrazone
dinitrofenolo {m} :: dinitrophenol
dinnanzi {adv} :: alternative form of dinanzi
Dino {prop} /ˈdi.no/ :: given name (derived from the abbreviated diminutives as its own form, independent of original diminution)
Dino {prop} :: given name; clipping of Bernardino
Dino {prop} :: given name; clipping of Bernardino
Dino {prop} :: given name; clipping of Alfredino
Dino {prop} :: given name; clipping of Alfredino
dinoccante {v} :: present participle of dinoccare
dinoccare {v} :: to dislocate
dinoccare {v} :: to sprain
dinoccolante {v} :: present participle of dinoccolare
dinoccolare {vt} /di.nok.koˈla.re/ :: to dislocate
dinoccolare {vt} :: to sprain
dinoccolatamente {adv} :: in a shambling manner
dinoccolatamente {adv} :: lankily
dinoccolato {adj} :: shambling, lanky
dinocerate {m} :: dinoceratan
dinoflagellata {f} :: dinoflagellate
dinoflagellato {m} :: alternative form of dinoflagellata
di norma {adv} :: usually, normally, as a rule
dinosauro {m} :: dinosaur
di notte {adv} :: at night, by night
di notte {adj} :: night (attributive)
di notte tutti i gatti sono bigi {proverb} :: all cats are grey in the dark
di notte tutti i gatti sono grigi {proverb} :: alternative form of di notte tutti i gatti sono bigi
dintorno {adv} :: round, around, about, round about
dintorno {m} :: outskirts
dintorno {m} :: vicinity, neighbourhood
di nulla {interj} :: you're welcome, don't mention it, no problem
dinumerare {v} /di.nu.meˈra.re/ :: to enumerate, to count
di nuovo {adv} :: again, anew
di nuovo {interj} :: goodbye
D'Inzeo {prop} :: surname
D'Inzeo {prop} :: Raimondo D'Inzeo, Italian athlete
dio {m} /ˈdi.o/ :: god, deity
dio {m} :: one who is remarkably skilled in something; ace, crackerjack, wiz
dio {adj} :: bright, resplendent, shining (in a divine fashion)
Dio {prop} /ˈdi.o/ :: God
Dio ce la mandi buona {phrase} :: let's hope for the best, hope against hope
diocesano {adj} :: diocesan
diocesi {f} /diˈɔ.t͡ʃe.zi/ :: diocese
Diocleziano {prop} :: Diocletian
diodo {m} :: diode
diofanteo {adj} :: diophantine
diofantino {adj} :: diophantine
Diofanto {prop} :: Diophantus
Diogene {prop} :: Diogenes
Dïogenès {prop} :: medieval spelling of Diogene
dioico {adj} :: dioicus
dio li fa e poi li accoppia {proverb} :: birds of a feather flock together
diolo {m} :: diol
Diomede {prop} :: Diomedes
Dïomede {prop} :: medieval spelling of Diomede
Diomira {prop} :: given name
Dione {prop} :: Dione
Dione {prop} :: A moon of Saturn
dionea {f} :: Venus flytrap (of genus Dionaea)
Dionigi {prop} :: Dionysius
Dionigi {prop} :: given name
Dionisia {prop} :: given name
dionisiaco {adj} /djo.niˈzi.a.ko/ :: Dionysian
Dionisio {prop} :: given name
Dïonisio {prop} :: medieval spelling of Dioniso
dionisismo {m} :: Dionysism
Dioniso {prop} :: Dionysus
diopside {f} :: diopside
diorama {m} :: diorama
diorite {f} :: diorite
Dioscoride {prop} :: Dioscorides
dioscuro {m} :: Either of the twins Castor and Pollux
dioscuro {m} :: (especially in plural) An inseparable couple
diospiro {m} /diˈɔspiro/ :: synonym of cachi
diossido {m} :: dioxide
diossido di azoto {m} :: nitrogen dioxide
diossido di carbonio {m} :: carbon dioxide
diossido di zolfo {m} :: sulfur dioxide
diossina {f} :: dioxin
diottra {f} :: diopter
diottria {f} :: dioptre / diopter
diottrica {f} :: dioptrics
diottrico {adj} :: dioptric
dipanante {v} :: present participle of dipanare
dipanantesi {v} :: present participle of dipanarsi
dipanare {vt} :: To unravel or disentangle
dipanarsi {vr} :: To unravel
dipanatoio {m} :: synonym of arcolaio
dipanatosi {v} :: past participle of dipanarsi
dipanatura {f} :: winding (up)
Di Paolo {prop} :: surname
di parata {adj} :: synonym of da parata
di pari passo {adv} :: abreast (side by side)
di pari passo {adv} :: abreast (parallel to)
dipartente {v} :: present participle of dipartire
dipartentesi {v} :: present participle of dipartirsi
dipartimentale {adj} :: departmental
dipartimento {m} :: department, district
dipartir {v} :: apocopic form of dipartire
dipartire {vi} :: to leave or depart
dipartire {vt} :: to divide or separate
dipartirsi {v} :: reflexive of dipartire
dipartirsi {vr} :: to depart, go away
dipartirsi {vr} :: to branch off
dipartirsi {vr} :: to stray, wander
dipartirsi {vr} :: to die, pass away
dipartita {f} :: death
dipartita {f} :: departure
dipartitosi {v} :: past participle of dipartirsi
Di Pasquale {prop} :: surname
dipelante {v} :: present participle of dipelare
dipelare {v} :: To peel
dipelare {v} :: To skin
dipendente {adj} :: subordinate
dipendente {adj} :: addicted
dipendente {mf} :: employee
dipendente {f} :: subordinate clause
dipendente {v} :: present participle of dipendere
dipendentemente {adv} :: subordinately
dipendenza {f} :: dependency, dependence
dipendere {vi} :: to depend (on something), to be up to (someone), to hang (on), to come from, to be due to
dipendere {vi} :: to be dependent on, to depend on, to rely on
dipendere {vi} :: to be under the authority of, to come under, to come under the control of, to be employed by
dipendere {vi} :: to depend (on)
dipeptide {m} :: dipeptide
di per sé {prep} :: in itself
di persona {adv} :: personally, oneself
di peso {adv} :: See: it di peso
di peso {adv} :: with a single, forceful pull up
di peso {adj} :: relevant, important, salient
di peso {adj} :: (with a) annoying
di petto {adv} :: head on
Diphda {prop} :: Diphda, the brightest star in the constellation of Cetus
dipietrismo {m} :: an action or policy of Antonio Di Pietro
dipietrista {mf} :: a follower of Antonio Di Pietro, or an advocate of his policies
Di Pietro {prop} :: surname
dipingente {v} :: present participle of dipingere
dipingentesi {v} :: present participle of dipingersi
dipingere {vt} :: to paint, to colour
dipingere {vt} :: to describe, to depict
dipingersi {v} :: reflexive of dipingere
dipingersi {vr} :: to make oneself up
dipingersi {vr} :: to appear, show
dipinto {adj} :: painted
dipinto {m} :: a picture or painting
dipinto {v} :: past participle of dipingere
dipintore {m} /di.pinˈto.re/ :: painter
dipintosi {v} :: past participle of dipingersi
dipintrice {f} /di.pinˈtri.t͡ʃe/ :: feminine noun of dipintore
diplo- {prefix} :: diplo-
diploblastico {adj} /di.ploˈblas.ti.ko/ :: synonym of diblastico
diplococco {m} :: diplococcus
diplofonia {f} :: diplophonia
diploide {adj} :: diploid
diploidia {f} :: diploidy
diploma {m} :: diploma
diplomante {v} :: present participle of diplomare
diplomantesi {v} :: present participle of diplomarsi
diplomare {vt} :: to award or give a diploma to, to graduate
diplomarsi {vr} :: To get or obtain a diploma, to graduate
diplomata {f} :: The holder of a diploma (female)
diplomatica {f} :: diplomat (female)
diplomatica {f} :: diplomatics
diplomaticamente {adv} :: diplomatically
diplomatico {adj} /dip.loˈma.ti.ko/ :: diplomatic
diplomatico {adj} :: tactful, diplomatic
diplomatico {m} :: diplomat
diplomatico {m} :: attaché
diplomato {adj} :: qualified (especially as the result of a paper qualification)
diplomato {adj} :: graduated
diplomato {m} :: The holder of a diploma
diplomato {m} :: school-leaver (a recently graduated high school student)
diplomatosi {v} :: past participle of diplomarsi
diplomazia {f} :: diplomacy
diplomazia {f} :: tact, diplomacy
diplomificio {m} :: diploma mill
diplopia {f} :: diplopia
dipnoo {m} :: dipnoan, lungfish
dipo {m} :: jerboa
di poco {adv} :: slightly, just, by a small margin, by a little
di poco {adv} :: by a few days
dipodia {f} :: dipody
dipolare {adj} :: dipolar
dipolo {m} :: dipole
diponente {v} :: present participle of diporre
diporre {vt} :: Variant of deporre
diportismo {m} :: yachting (sailing for pleasure)
diportista {mf} :: yachtsman, yachtswoman
diporto {m} :: pleasure, enjoyment
di preferenza {adv} :: preferably, mostly, rather, sooner, more willingly
dipresso {m} :: only in a un dipresso
di prima {adj} :: previous, former
di prima mano {adv} :: new, recent
di prima mano {adv} :: at firsthand, firsthand
di prima mano {adv} :: straight from the horse's mouth
di prim'ordine {adv} :: spanking An intensifier
di prim'ordine {adj} :: crackerjack, tiptop
di primordine {adj} :: alternative form of di prim'ordine
di proposito {adv} :: seriously, with commitment
di proposito {adv} :: on purpose, designedly, deliberately
di prospetto {adv} :: in front
di prospetto {adv} :: from the front
di prospetto {adj} :: of/from the front
dipsia {f} :: thirst
dipsomane {mf} /dipˈsɔ.ma.ne/ :: dipsomaniac
dipsomania {f} /dip.so.maˈni.a/ :: dipsomania
diptero {adj} :: dipteral
di punta {adj} :: leading, foremost
di punto in bianco {adv} :: abruptly, suddenly, out of the blue
di punto in bianco {adv} :: cold turkey
di quando in quando {adv} :: sometimes, at times
dir {v} :: apocopic form of dire
diradamento {m} :: thinning out, thinning
diradamento {m} :: clearing
diradamento {m} :: reduction
diradantesi {v} :: present participle of diradarsi
diradare {vt} :: To reduce
diradare {vt} :: To thin out
diradare {vt} :: To disperse, to dissipate; to scatter, to clear
diradarsi {v} :: reflexive of diradare
diradarsi {v} :: to thin out, clear, disperse, scatter
diradarsi {v} :: to become less frequent
diradatosi {v} :: past participle of diradarsi
di rado {adv} :: seldom, rarely, not frequently
diramante {v} :: present participle of diramare
diramantesi {v} :: present participle of diramarsi
diramare {vt} :: to issue, to put out, to release
diramare {vt} :: to broadcast
diramare {vt} :: to bring
diramarsi {v} :: reflexive of diramare
diramarsi {vr} :: to branch (arrive from the trunk, produce branches)
diramarsi {vr} :: to branch out
diramarsi {vr} :: to go separate ways
diramarsi {vr} :: to spread; to propagate
diramatore {m} :: issuer
diramatore {m} :: pruner
diramatosi {v} :: past participle of diramarsi
diramatrice {f} :: female equivalent of diramatore
diramatura {f} :: pruning or lopping of a tree
diramazione {f} :: issuing (of an order etc)
diramazione {f} :: circulation (of a notice etc)
diramazione {f} :: fork, crotch, branch, offshoot or spur
diraspare {vt} /di.rasˈpa.re/ :: To destalk (grapes)
diraspatrice {f} /di.ras.paˈtri.t͡ʃe/ :: A machine that separates individual grapes prior to pressing
dire {vit} /ˈdi.re/ :: to say, tell
dire {vit} :: to recite
dire {vit} :: to mean
dire {vit} :: to think
dire {vit} :: to admit
di recente {adv} :: recently, lately, of late
direggente {v} :: present participle of direggere
direggere {v} :: obsolete form of dirigere
di regola {adv} :: regularly, typically, normally
dire in tutte le salse {v} :: to tell in every possible way
dire la propria {v} :: to express one's opinions
dire peste e corna {v} :: to backbite
direpzione {f} :: plunder, robbery
direttamente {adv} :: directly
direttamente {adv} :: straight, direct
direttamente {adv} :: personally
direttamente dalla fonte {interj} :: synonym of di prima mano
direttissima {f} :: Most direct route
direttissimo {adj} :: superlative of diretto
direttissimo {m} :: through train, express train (synonym of treno direttissimo) (express, or non-stop)
direttiva {f} :: directive, instruction
direttività {f} :: directivity
direttivo {adj} :: directorial
diretto {adj} :: direct, straight, immediate
diretto {adj} :: addressed, intended
diretto {adj} :: on one's way, going to, bound for
diretto {adj} :: turned, facing, -ward
diretto {adv} :: direct, straight
diretto {m} :: through train
diretto {m} :: straight
direttora {f} :: Variant of direttrice
direttore {m} :: manager, director
direttore {m} :: editor
direttore {m} :: conductor
direttore {m} :: headmaster, head, principal, master, warden
direttore {m} :: governor, warden
direttore d'orchestra {m} :: conductor (of an orchestra)
direttore sportivo {m} :: directeur sportif
direttoriale {adj} :: directorial
direttorio {m} :: board of directors
direttosi {v} :: past participle of dirigersi
direttrice {f} :: female equivalent of direttore
direzionabile {adj} :: adjustable
direzionale {adj} :: directional
direzionalità {f} :: directionality
direzionamento {m} :: direction, routing
direzionante {v} :: present participle of direzionare
direzionantesi {v} :: present participle of direzionarsi
direzionare {vt} :: To point in a particular direction
direzionarsi {vr} :: To point in a particular direction
direzionatosi {v} :: past participle of direzionarsi
direzione {f} /diretˈtsjone/ :: direction, way, course
direzione {f} :: direction, management, supervision, leadership, control
direzione {f} :: administrative department, manager's office, head office
direzione {f} :: conductorship, (fig.) baton
direzione di marcia {f} :: alternative form of senso di marcia
di riffa {adv} :: overbearingly, arrogantly
di riffa {adv} :: overwhelmingly
di riffa o di raffa {adv} :: at all costs, at any cost
di riffa o di raffa {adv} :: willing or not; whether one likes it or not
di riffa o di raffa {adv} :: necessarily
dirigente {adj} :: leading, ruling
dirigente {adj} :: managerial, executive
dirigente {m} :: manager, executive
dirigente {m} :: leader
dirigentesi {v} :: present participle of dirigersi
dirigenza {f} :: management (of a firm)
dirigenza {f} :: leadership (of a political party)
dirigenziale {adj} :: managerial
dirigere {vt} /diˈridʒere/ :: to address (a letter etc.)
dirigere {vt} :: to run, manage or direct
dirigere {vt} :: to lead
dirigere {vt} :: to conduct (an orchestra)
dirigersi {v} :: reflexive of dirigere
dirigersi {vr} :: to set out, go towards, make for, head for
dirigersi {vr} :: to turn to
dirigibile {adj} :: steerable
dirigibile {m} :: airship, dirigible
dirigibilista {mf} :: airship pilot or crewmember
dirigismo {m} :: dirigisme
dirigista {adj} :: dirigiste, dirigist
dirigista {mf} :: dirigist
dirigistico {adj} :: dirigiste, dirigist
di rilievo {adj} :: prominent, important
Dirillo {prop} :: Dirillo (river)
di rimando {adv} :: in response, in reply; back
dirimente {v} :: present participle of dirimere
dirimere {vt} :: to cut short
dirimere {vt} :: to sort out
dirimere {vt} :: to dispel
dirimpettaia {f} :: female equivalent of dirimpettaio
dirimpettaio {m} :: A neighbour living in the opposite house
dirimpetto {adv} :: opposite
dirimpetto {prep} :: opposite
dirimpetto {adj} :: opposite
di ripiego {adj} :: fallback
dirittamente {adv} :: directly
diritti animali {m} :: alternative form of diritti degli animali
diritti civili {m} :: civil rights
diritti degli animali {m} :: animal rights
diritti dell'uomo {mp} :: human rights
diritti umani {mp} :: human rights
diritto {adj} :: straight, direct
diritto {adj} :: upright, erect, straight
diritto {adj} :: right, right-hand
diritto {adj} :: plain, knit
diritto {adj} :: right (legal or moral entitlement)
diritto {adv} :: straight
diritto {m} :: right side
diritto {m} :: plain stitch, knit stitch
diritto {m} :: forehand
diritto {m} :: right
diritto {m} :: law
diritto {m} :: forehand
diritto civile {m} :: civil law
diritto d'autore {m} /di.ritː.i .da.uˈto.re/ :: copyright
diritto di nascita {m} :: birthright
diritto di riscatto {m} :: a seller's right under a refund agreement to regain a sold good after having refunded its price
diritto penale {m} :: criminal law
diritto pubblico {m} :: public law
dirittura {f} :: straight (road)
dirittura {f} :: rectitude
dirizzone {m} :: only in prendere un dirizzone
dirne quattro {v} :: Variant of esprimere il proprio disappunto
dirne quattro {v} :: Variant of cazziare
dirne quattro {v} :: Variant of rabbuffare
diro {adj} :: dire, terrible
diroccamento {m} :: demolition
diroccamento {m} :: dismantlement
diroccante {v} :: present participle of diroccare
diroccare {vt} :: To demolish, dismantle or raze
diroccato {adj} :: ruined
dirompente {adj} /di.romˈpɛn.te/ :: explosive
dirompente {adj} :: disruptive
dirompente {v} :: present participle of dirompere
dirompenza {f} :: disruptiveness
dirompere {vt} :: To break or wear out
dirompere {vi} :: To erupt (uses essere)
dirottamente {adv} :: copiously, abundantly
dirottamente {adv} :: uncontrollably (crying)
dirottamente {adv} :: heavily (raining)
dirottamento {m} :: hijack, hijacking
dirottante {v} :: present participle of dirottare
dirottare {vt} :: To divert
dirottare {vt} :: To hijack or commandeer
dirottare {vi} :: To change course
dirottatore {m} :: hijacker
dirotto {adj} :: diverted
dirotto {adj} :: burst
di rovescio {adv} :: in the direction opposite to normal
dirozzamento {m} :: rough-hewing
dirozzamento {m} :: polishing, refining
dirozzante {v} :: present participle of dirozzare
dirozzantesi {v} :: present participle of dirozzarsi
dirozzare {vt} :: To rough-hew
dirozzare {vt} :: To refine or polish
dirozzarsi {vr} :: To become more refined, to improve one's manners
dirozzatosi {v} :: past participle of dirozzarsi
dirsi {v} :: reflexive of dire
dirsi {vr} :: to say to oneself, to each other
dirsi {vr} :: to call oneself
dirugginire {vt} :: To grind (one's teeth) in pain or in anger
dirugginire {vt} :: to gnash
di ruolo {adj} :: permanent
dirupante {v} :: present participle of dirupare
dirupare {vi} :: To fall headlong
dirupato {adj} :: steep, precipitous
dirupo {m} :: cliff, crag, precipice
diruto {adj} :: ruined
diruttore {m} :: spoiler (aerofoil)
dis- {prefix} :: dis-
disabile {adj} :: disabled, handicapped
disabile {mf} :: A disabled or handicapped person
disabilità {f} :: disability
disabilitante {v} :: present participle of disabilitare
disabilitare {vt} :: to disable (to deactivate a function of an electronic or mechanical device)
disabilitato {adj} :: disabled
disabilitazione {f} :: disabling (of a function)
disabitato {adj} :: uninhabited
disabituante {v} :: present participle of disabituare
disabituantesi {v} :: present participle of disabituarsi
disabituare {vt} :: to render unaccustomed, wean or make unused to
disabituarsi {vr} :: To lose a habit, to become unused, to give up
disabituatosi {v} :: past participle of disabituarsi
disaccaride {m} :: disaccharide
disaccentante {v} :: present participle of disaccentare
disaccentare {vt} :: to remove the tonic accent from a note
disaccoppiamento {m} :: uncoupling, decoupling
disaccoppiante {v} :: present participle of disaccoppiare
disaccoppiante {adj} :: mispaired
disaccoppiare {vt} :: To uncouple or decouple
disaccordante {v} :: present participle of disaccordare
disaccordantesi {v} :: present participle of disaccordarsi
disaccordare {vt} :: to detune
disaccordarsi {v} :: reflexive of disaccordare
disaccordarsi {vr} :: to be out of tune
disaccordarsi {vr} :: to clash
disaccordatosi {v} :: past participle of disaccordarsi
disaccordo {m} /di.zakˈkɔr.do/ :: disagreement
disacerbante {v} :: present participle of disacerbare
disacerbantesi {v} :: present participle of disacerbarsi
disacerbare {vt} :: To mitigate or appease
disacerbarsi {vr} :: To soften
disacerbatosi {v} :: past participle of disacerbarsi
disacetilato {adj} :: deacetylated
disacidamento {m} :: deacidification
disacidante {v} :: present participle of disacidare
disacidare {vt} :: To deacidify
disacidazione {f} :: deacidification
disacidente {v} :: present participle of disacidire
disacidificante {v} :: present participle of disacidificare
disacidificare {vt} :: to deacidify
disacidificazione {f} :: deacidification
disacidire {vt} :: To deacidify
disadattamento {m} :: maladjustment
disadattata {f} :: female equivalent of disadattato
disadattato {adj} :: maladjusted
disadattato {m} :: A maladjusted person; a misfit
disadatto {adj} :: unsuitable, unfit, ill-suited
disadorno {adj} :: unadorned, bare, plain
disaerante {v} :: present participle of disaerare
disaerare {vt} :: To deaerate
disaeratore {m} :: deaerator
disaerazione {f} :: deaeration
disaffezionante {v} :: present participle of disaffezionare
disaffezionantesi {v} :: present participle of disaffezionarsi
disaffezionare {vt} :: to estrange or alienate (from)
disaffezionare {vt} :: to make indifferent (to)
disaffezionarsi {v} :: reflexive of disaffezionare
disaffezionarsi {v} :: to lose ones affection or fondness (for)
disaffezionarsi {v} :: to become estranged (from)
disaffezionatamente {adv} :: In a disaffected manner
disaffezionato {adj} :: estranged
disaffezionato {adj} :: alienated (from)
disaffezionato {adj} :: indifferent (to)
disaffezionatosi {v} :: past participle of disaffezionarsi
disaffezione {f} :: estrangement, alienation, disaffection
disagevole {adj} :: uncomfortable
disagevole {adj} :: difficult
disagevolmente {adv} :: uncomfortably
disagevolmente {adv} :: with difficulty
disaggio {m} /diˈsad.d͡ʒo/ :: The amount by which a security's face value exceeds its value
disaggradevolmente {adv} :: disagreeably
disaggregante {v} :: present participle of disaggregare
disaggregantesi {v} :: present participle of disaggregarsi
disaggregare {vt} :: To disaggregate
disaggregarsi {vr} :: To disaggregate
disaggregatosi {v} :: past participle of disaggregarsi
disaggregazione {f} :: disaggregation
disagiatamente {adv} :: uncomfortably
disagiatamente {adv} :: poorly
disagiato {adj} :: poor, straitened, needy, disadvantaged
disagiato {adj} :: comfortless
disagio {m} :: (usually mental rather than physical) discomfort
disagio {m} :: inconvenience, trouble
disagio {m} :: (plural) hardships, poverty
disagio {m} :: embarrassment, awkwardness, unease
disagio {m} :: (social) disadvantage
disagioso {adj} :: uncomfortable
disalberante {v} :: present participle of disalberare
disalberare {v} :: to dismast
disallineamento {m} :: misalignment
disallineante {v} :: present participle of disallineare
disallineare {v} :: to misalign
Di Salvo {prop} :: surname
disamabile {adj} :: unlovable
disamante {v} :: present participle of disamare
disamare {vt} :: to unlove, to cease loving, to fall out of love with
disambientato {adj} :: out of place
disambigua {f} :: disambiguation
disambiguante {v} :: present participle of disambiguare
disambiguante {adj} :: disambiguating
disambiguantesi {v} :: present participle of disambiguarsi
disambiguare {vt} :: to disambiguate
disambiguarsi {vr} :: To become disambiguated (to acquire a unique meaning)
disambiguato {adj} :: disambiguated
disambiguatosi {v} :: past participle of disambiguarsi
disambiguazione {f} :: disambiguation
disamenità {f} :: unpleasantness
disameno {adj} :: unpleasant
disamina {f} :: careful scrutiny; examination
disaminante {v} :: present participle of disaminare
disaminare {vt} :: to examine carefully
disammirazione {f} :: scorn, contempt
disamorante {v} :: present participle of disamorare
disamorantesi {v} :: present participle of disamorarsi
disamorare {vt} :: to make someone fall out of love or be indifferent to someone; to disenamour
disamorarsi {vr} :: to fall out of love or become indifferent to someone
disamoratamente {adv} :: indifferently
disamorato {adj} :: estranged (from)
disamorato {adj} :: indifferent (to)
disamoratosi {v} :: past participle of disamorarsi
disamore {m} :: estrangement
disamore {m} :: indifference
di sana pianta {adv} :: from scratch
di sana pianta {adv} :: From the beginning; starting with no advantage or prior preparation
disancoramento {m} :: delinking
disancorante {v} :: present participle of disancorare
disancorare {vt} :: to raise the anchor and make preparations for the start of a voyage
disancorare {vt} :: to free a currency from a gold standard or untie it from the currency of another country
disancorare {vt} :: to delink
disanimante {v} :: present participle of disanimare
disanimare {vt} :: To discourage
disanimarsi {vr} :: To get discouraged
disappannamento {m} :: demisting (of a window etc)
disappannante {v} :: present participle of disappannare
disappannare {vt} :: To demist
disappetenza {f} :: lack of appetite
disapplicante {v} :: present participle of disapplicare
disapplicare {vt} :: to fail to apply an existing law, rule, regulation etc
disapplicazione {f} :: nonapplication
disapprendente {v} :: present participle of disapprendere
disapprendere {vt} :: to forget what one has learnt
disapprovante {v} :: present participle of disapprovare
disapprovare {vt} :: To disapprove (of)
disapprovare {v} :: to frown upon
disapprovazione {f} :: disapproval
disappunto {m} :: disappointment
disappunto {m} :: annoyance
disappunto {m} :: rebuke
disarcionante {v} :: present participle of disarcionare
disarcionare {vt} :: To unhorse
disarmante {v} :: present participle of disarmare
disarmante {adj} :: disarming
disarmare {vt} :: to disarm, dismantle
disarmare {vt} :: to cripple
disarmare {vi} :: to disarm
disarmato {adj} :: unarmed
disarmato {adj} :: helpless, defenceless
disarmato {adj} :: disarmed
disarmo {m} :: disarmament
disarmonia {f} :: disharmony
disarmonicamente {adv} :: discordantly
disarmonico {adj} :: disharmonious
disarticolante {v} :: present participle of disarticolare
disarticolare {vt} :: To dislocate
disarticolatamente {adv} :: disjointedly
disarticolato {adj} :: dislocated, disjointed
disarticolazione {f} :: disarticulation
disarticolazione {f} :: disruption
disartria {f} :: dysarthria (speech defect)
disascondente {v} :: present participle of disascondere
disascondere {vt} :: To disclose
disassamento {m} :: misalignment
disassato {adj} :: misaligned (out of alignment)
disassemblaggio {m} :: disassembly
disassemblante {v} :: present participle of disassemblare
disassemblare {vt} :: To disassemble
disassimilazione {f} :: disassimilation, catabolism
di sasso {adj} :: insensitive, callous
disassortito {adj} :: broken up (of a collection)
disassortito {adj} :: assorted, odd
disassuefacente {v} :: present participle of disassuefare
disassuefacentesi {v} :: present participle of disassuefarsi
disassuefare {vt} :: to render unaccustomed
disassuefarsi {vr} :: Variant of disabituarsi
disassuefattosi {v} :: past participle of disassuefarsi
disassuefazione {f} :: withdrawal
disastrante {v} :: present participle of disastrare
disastrare {vt} :: To devastate or ravage
disastrato {adj} :: devastated
disastrato {m} :: victim (of a disaster)
disastro {m} /diˈza.stro/ :: disaster
disastro naturale {m} :: natural disaster
disastrosamente {adv} :: disastrously, direly
disastroso {adj} :: disastrous
disatomizzante {v} :: present participle of disatomizzare
disatomizzare {vt} :: to denuclearize
disatomizzato {adj} :: denuclearized, nuclear-free
disatomizzazione {f} :: denuclearization
disattendente {v} :: present participle of disattendere
disattendere {vt} :: Not to observe normal practices, follow orders, or take advice
disattentamente {adv} :: inattentively
disattento {adj} :: inattentive
disattenzione {f} :: inattention, negligence, neglect
disattenzione {f} :: carelessness
disattivante {v} :: present participle of disattivare
disattivare {vt} :: To deactivate, to defuse
disattivare {vt} :: To disable (to deactivate a function of an electronic or mechanical device)
disattivato {adj} :: disconnected
disattivato {adj} :: disarmed (of a bomb etc)
disattivato {adj} :: deactivated
disattivazione {f} :: deactivating, deactivation
disattrezzante {v} :: present participle of disattrezzare
disattrezzare {vt} :: to strip or unrig (a ship)
disavanzo {m} :: deficit (economic)
disavvedutamente {adv} :: carelessly, not carefully
disavvedutezza {f} :: heedlessness, carelessness
disavveduto {adj} :: careless, heedless
disavventura {f} :: misadventure, mishap, accident
disavvertenza {f} :: carelessness, heedlessness, negligence, thoughtlessness
disavvezzante {v} :: present participle of disavvezzare
disavvezzantesi {v} :: present participle of disavvezzarsi
disavvezzare {vt} :: to disaccustom
disavvezzare {vt} :: to wean (from)
disavvezzare {vt} :: to make someone stop
disavvezzarsi {v} :: reflexive of disavvezzare
disavvezzarsi {v} :: to give up (lose a habit)
disavvezzatosi {v} :: past participle of disavvezzarsi
disavvezzo {adj} :: unaccustomed
disavvezzo {adj} :: disaccustomed
di sbieco {adv} :: aslant, askew, sidelong, obliquely
di sbieco {adv} :: bias
disbindina {f} :: dysbindin
disborso {m} /dizˈbor.so/ :: disbursement, outlay
disboscamento {m} :: deforestation
disboscante {v} :: present participle of disboscare
disboscare {vt} :: To deforest
disbrigante {v} :: present participle of disbrigare
disbrigantesi {v} :: present participle of disbrigarsi
disbrigare {vt} :: to dispatch, settle, get through
disbrigarsi {vr} :: To get rid of
disbrigatosi {v} :: past participle of disbrigarsi
disbrigo {m} :: handling
disbrigo {m} :: dealing (with)
discacciante {v} :: present participle of discacciare
discacciare {vt} :: To expel or chase away
discadente {v} :: present participle of discadere
discadere {vi} :: To decline or go down
discalculia {f} :: dyscalculia
discale {adj} :: disk (attributive)
discalzante {v} :: present participle of discalzare
discalzare {v} :: synonym of scalzare
discantante {v} :: present participle of discantare
discantare {vt} :: to compose or execute a descant
discantista {mf} :: descanter (descant singer)
discanto {m} :: descant
discapitante {v} :: present participle of discapitare
discapitare {vi} :: To lose; to suffer loss
discapito {m} :: detriment, damage
discarica {f} :: landfill, dump, tip
discaricante {v} :: present participle of discaricare
discaricare {vt} :: to unload
discaricare {vt} :: to unburden
discarico {m} :: unloading
discarico {m} :: dumping, tipping
discatolare {v} /dis.ka.toˈla.re/ :: to unbox (to remove from inside a box)
discatolare {v} :: to decan (to remove from inside a can)
discatore {m} :: ice hockey player
di scatto {adv} :: with a sudden immediacy or rush; quickly, abruptly
discendente {v} :: present participle of discendere
discendente {adj} :: descending
discendente {mf} :: descendant
discendente {mf} :: offshoot
discendente {mf} :: spin-off
discendenza {f} :: descent, lineage
discendenza {f} :: descendant
discendere {vt} /diʃˈʃen.de.re/ :: to descend, get down, slope down
discendere {vt} :: to get off, get out
discendere {vt} :: to fall, drop
discendere {vt} :: to follow, proceed
discenderia {f} :: winze (inclined mineshaft)
discensionale {adj} :: descensional
discensivo {adj} :: descending, falling
discensore {m} :: descender (belay device)
discente {mf} :: learner
discepola {f} :: female equivalent of discepolo
discepolato {m} :: discipleship
discepolo {m} :: disciple
discepolo {m} :: follower
discepolo {m} :: pupil
discernente {v} :: present participle of discernere
discernere {vt} :: To discern or make out
discernere {vt} :: To distinguish or discriminate between
discernibile {adj} :: discernible
discernibilmente {adv} :: discernibly
discernimento {m} :: discernment
discerpere {v} /diʃˈʃɛr.pe.re/ :: to rip, to tear
discesa {f} :: descent, slope
discesa {f} :: fall, drop
discesa {f} :: (sky) downhill
discesismo {m} :: downhill racing
discesista {mf} :: descender
discesista {mf} :: downhill skier
discettante {v} :: present participle of discettare
discettare {vi} :: To discuss or debate
discettazione {f} :: dissertation, examination
discettazione {f} :: dispute, contest
disceverante {v} :: present participle of disceverare
disceverare {v} :: To separate, distinguish
dischetto {m} :: floppy disk, floppy
dischetto {m} :: penalty spot
dischetto {m} :: small disc
dischezia {f} :: dyschezia
dischiedente {v} :: present participle of dischiedere
dischiedere {vt} :: to not ask (for)
dischiedere {vt} :: to not request
dischiodare {v} /dis.kjoˈda.re/ :: synonym of schiodare: to unnail
dischiudente {v} :: present participle of dischiudere
dischiudere {vt} :: to open ; to part
dischiudere {vt} :: to disclose, reveal
discinesia {f} :: dyskinesia
discingente {v} :: present participle of discingere
discingere {vt} :: to unfasten from a belt etc (literary usage)
discinto {adj} :: Partly undressed
discinto {adj} :: undone or open to show what's underneath
disciogliente {v} :: present participle of disciogliere
discioglientesi {v} :: present participle of disciogliersi
disciogliere {vt} :: to untie, unfasten, loosen
disciogliere {vt} :: to let down (the hair)
disciogliere {vt} :: to melt
disciogliere {vt} :: to dissolve
disciogliersi {v} :: reflexive of disciogliere
disciogliersi {v} :: to dissolve, melt
discioglimento {m} :: dissolving
discioglimento {m} :: thawing
discioglimento {m} :: melting
discioltosi {v} :: past participle of disciogliersi
disciplina {f} :: discipline (all meanings)
disciplina {f} :: order
disciplina {f} :: subject (in school)
disciplina {f} :: discipline, sport (type of)
disciplinabile {adj} :: disciplinable
disciplinabilità {f} :: The property of being disciplinable
disciplinante {v} :: present participle of disciplinare
disciplinante {adj} :: governing, regulating
disciplinare {adj} :: disciplinary
disciplinare {v} :: to discipline
disciplinare {v} :: to regulate
disciplinarmente {adv} :: disciplinarily
disciplinatamente {adv} :: In a disciplined or orderly manner
disciplinato {adj} :: disciplined
disco- {prefix} :: Of or pertaining to a disc
disco- {prefix} :: disc-shaped
disco {m} /ˈdisko/ :: disc, disk
disco {m} :: disc
disco {m} :: discus
discobar {m} :: A discotheque with bar
discoblastico {adj} /dis.koˈblas.ti.ko/ :: discoblastic
discobola {f} :: female equivalent of discobolo
discobolo {m} :: discus thrower
disco di accrescimento {m} :: accretion disc / accretion disk
discofilo {m} :: record collector
disco fisso {m} :: hard disk
discofo {m} /disˈkɔ.fo/ :: Any member of the Dyscophus taxonomic genus
discografia {f} :: discography
discografia {f} :: record industry
discografico {adj} :: record (attributive)
discografico {m} :: A person working in the record industry or a label owner
discoidale {adj} :: discoid
discoide {adj} :: disc-shaped; discoid
disco intervertebrale {m} :: intervertebral disc
discolibro {m} {m} :: A book sold with an accompanying record (or, more lately, a CD)
discolo {adj} :: undisciplined, unruly
discolo {m} :: rascal
discolorante {v} :: present participle of discolorare
discolorantesi {v} :: present participle of discolorarsi
discolorare {vt} :: To discolour
discolorarsi {vr} :: To discolour
discoloratosi {v} :: past participle of discolorarsi
discolorazione {f} :: discolouration
discolpa {f} :: defense, excuse
discolpante {v} :: present participle of discolpare
discolpantesi {v} :: present participle of discolparsi
discolpare {vt} :: to prove someone's innocence; to exonerate; to clear
discolparsi {v} :: reflexive of discolpare
discolparsi {v} :: to prove one's innocence; to exonerate oneself; to make excuses or justifications for oneself
discolpatosi {v} :: past participle of discolparsi
discolpazione {f} :: disculpation, defence, excuse
discommettente {v} :: present participle of discommettere
discommettere {vt} :: to disconnect
discommettere {vt} :: to break up or decompose
discommettere {vt} :: to unpick the fibres of a rope
discomodità {f} :: inconvenient
discomodo {adj} :: inconvenient
discompagnabile {adj} :: separable
discompagnante {v} :: present participle of discompagnare
discompagnare {vt} :: To separate
discomponente {v} :: present participle of discomporre
discomporre {v} :: obsolete form of scomporre
disconcludente {v} :: present participle of disconcludere
disconcludere {vt} :: To prevent the conclusion of something
disconfiggente {v} :: present participle of disconfiggere
disconfiggere {vt} :: Variation of sconfiggere
discongiungente {v} :: present participle of discongiungere
discongiungere {v} :: obsolete form of disgiungere
disconnessione {f} :: disconnection
disconnettente {v} :: present participle of disconnettere
disconnettere {vt} :: to disconnect
disconnettersi {v} :: reflexive of disconnettere
disconnettersi {vr} :: to disconnect
disconnettore {m} :: blowback (in a firearm)
disconoscente {v} :: present participle of disconoscere
disconoscere {vt} /dis.koˈnoʃ.ʃe.re/ :: to disown
disconoscere {vt} :: to ignore, disregard
disconoscimento {m} :: disclaimer
discontinuamente {adv} :: discontinuously
discontinuamente {adv} :: unevenly, patchily
discontinuità {f} :: fitfulness, irregularity, discontinuity
discontinuità {f} :: A break, a change
discontinuità di Moho {prop} :: alternative form of discontinuità di Mohorovičić
discontinuità di Mohorovičić {prop} :: Mohorovičić discontinuity
discontinuo {adj} :: broken, discontinuous
discontinuo {adj} :: uneven, patchy, ragged, inconstant, desultory
discontrollo {m} :: dyscontrol
disconvenevolmente {adv} :: unsuitably
disconveniente {v} :: present participle of disconvenire
disconvenire {vi} :: to disagree
disconvenire {vi} :: to conflict
disco orario {m} :: parking disk
discopatia {f} :: disease of an intervertebral disk; discopathy
discoprente {v} :: present participle of discoprire
discoprire {vt} :: to discover or invent
discopub {m} :: A pub that also functions as a discotheque
discordante {v} :: present participle of discordare
discordante {adj} :: discordant
discordante {adj} :: conflicting, clashing
discordanza {f} :: discordance, dissonance
discordanza {f} :: discord
discordare {vt} :: to clash, conflict (with)
discordare {vt} :: to dissent
discorde {adj} :: discordant, conflicting, disagreeing
discordemente {adv} :: discordantly
discordia {f} :: discord, dissension
discoria {f} :: dyscoria
disco rigido {m} :: hard disk
discorrente {v} :: present participle of discorrere
discorrere {vi} :: To talk or chat (about)
discorsetto {m} :: A reproach or telling-off (often used ironically)
discorsivamente {adv} :: conversationally
discorsività {f} :: conversational character or quality
discorsivo {adj} :: conversational
discorso {m} :: speech, address, discourse
discorso {m} :: talk, conversation
discorso {m} :: subject, matter
discorso {m} :: (language) speech
discoscendente {v} :: present participle of discoscendere
discoscendere {v} :: obsolete form of scoscendere
discostante {v} :: present participle of discostare
discostantesi {v} :: present participle of discostarsi
discostare {vt} :: To move away
discostarsi {vr} :: To move away (from); To diverge
discostatosi {v} :: past participle of discostarsi
discosto {adj} :: distant, remote
discosto {adv} :: At a distance
discoteca {f} :: A club, a disco, a discotheque
discoteca {f} :: A record library
discotecaro {m} :: A person who frequents discos
discount {m} :: discount store
disco volante {m} :: flying saucer
discrasia {f} :: dyscrasia
discrasia {f} :: disequilibrium, disfunction, chaos
discredibile {adj} :: unbelievable
discreditante {v} :: present participle of discreditare
discreditantesi {v} :: present participle of discreditarsi
discreditare {vt} :: To discredit
discreditarsi {vr} :: To be discredited
discreditatosi {v} :: past participle of discreditarsi
discredito {m} :: discredit, disrepute
discrepante {v} :: present participle of discrepare
discrepante {adj} :: discrepant, diverging
discrepanza {f} :: discrepancy, mismatch
discrepare {vi} :: to dissent or disagree
discrescente {v} :: present participle of discrescere
discrescere {v} :: obsolete form of decrescere
discretamente {adv} :: reasonably
discretamente {adv} :: discreetly
discretezza {f} :: discretion
discretezza {f} :: moderation
discretissimo {adj} :: superlative of discreto
discretizzazione {f} :: discretization
discreto {adj} :: reasonable
discreto {adj} :: discreet
discreto {adj} :: discrete
discreto {adj} :: low-key
discrezionale {adj} :: discretionary
discrezionalità {f} :: discretion (a discretionary power)
discrezionalmente {adv} :: At discretion, discretionarily
discrezione {f} :: discretion (all senses)
discriminabile {adj} :: discriminable
discriminante {v} :: present participle of discriminare
discriminante {adj} :: decisive
discriminante {adj} :: discriminating
discriminante {adj} :: extenuating
discriminante {f} :: extenuating circumstance
discriminare {vt} :: To discriminate
discriminatore {m} :: discriminator
discriminatorio {adj} :: discriminatory
discriminatrice {f} :: female equivalent of discriminatore
discriminazione {f} :: discrimination (all senses)
discrimine {m} :: distinction, separation
discrivente {v} :: present participle of discrivere
discriver {v} :: apocopic form of discrivere
discrivere {v} :: obsolete form of descrivere
discromatopsia {f} :: dichromatism, Daltonism
discromatoptico {adj} :: dichromatic (having Daltonism)
discromia {f} :: dyscromia
discucente {v} :: present participle of discucire
discucire {vt} :: To unstitch, unpick or undo (needlework etc)
discuoiante {v} :: present participle of discuoiare
discuoiare {v} :: alternative form of scuoiare
discussione {f} :: discussion
discussione {f} :: argument
discussione {f} :: quarrel
discusso {adj} :: controversial
discutente {v} :: present participle of discutere
discutere {vt} /disˈku.te.re/ :: to discuss, debate, moot or question
discutere {vi} :: to argue
discutibile {adj} :: questionable, debatable, that may be criticized, doubtful, dubious
discutibilissimo {adj} :: superlative of discutibile
discutibilità {f} :: questionableness
discutibilmente {adv} :: questionably
disdegnante {v} :: present participle of disdegnare
disdegnare {vt} /dis.deɲˈɲa.re/ :: To disdain, contemn or scorn
disdegno {m} /disˈdeɲ.ɲo/ :: disdain, contempt, scorn
disdegnosamente {adv} :: disdainfully
disdegnoso {adj} /dis.deɲˈɲo.zo/ :: disdainful, scornful
Disdero {prop} :: An Italian surname, used mainly in west Italy Piedmont
disdetta {f} /dizˈdet.ta/ :: cancellation
disdetta {f} :: retraction
disdetta {f} :: bad luck
disdettante {v} :: present participle of disdettare
disdettare {vt} :: to give notice
disdettare {vt} :: to cancel
disdicente {v} :: present participle of disdire
disdicevole {adj} /dis.diˈt͡ʃe.vo.le/ :: improper
disdicevole {adj} :: unseemly
disdicevole {adj} :: contemptible
disdicevolmente {adv} :: improperly
disdicevolmente {adv} :: unseemly
disdicevolmente {adv} :: in vain (in a disrespectful manner, especially when concerning religion)
disdire {vi} /d̪iz.ˈd̪iː.re/ :: to cancel; to call off; to annul
disdire {vi} :: to unsay (deny having said); to refute; to contradict
disdire {vi} :: to countermand
disdire {vi} :: to deny, ban
disdirsi {v} :: reflexive of disdire
disdirsi {v} :: to contradict oneself
disdirsi {v} :: to deny
disdoro {m} :: discredit, disgrace, disrepute, aspersion
diseccante {v} :: present participle of diseccare
diseccare {vt} :: To desiccate or dry up (Variant of: disseccare)
diseccitante {v} :: present participle of diseccitare
diseccitare {vt} :: to disexcite, deexcite
diseccitazione {f} :: disexcitation
di seconda mano {adv} :: used, secondhand, at secondhand
diseconomia {f} :: diseconomy
diseconomicità {f} :: inefficiency
diseconomico {adj} :: uneconomical, inefficient
diseducante {v} :: present participle of diseducare
diseducare {vt} :: to educate badly
diseducare {vt} :: to bring up badly
diseducare {vt} :: to have a bad effect on
diseducativo {adj} :: That has a negative effect on the education of children
diseducazione {f} :: Bad upbringing
disegnante {v} :: present participle of disegnare
disegnare {vt} :: to draw, outline, trace
disegnare {vt} :: to design, style
disegnatore {m} :: drawer, artist
disegnatore {m} :: cartoonist
disegnatore {m} :: designer
disegnatore {m} :: draughtsman, draftsman
disegnatrice {m} :: female equivalent of disegnatore
disegnazione {f} :: drawing, tracing
disegnazione {f} :: designing
disegno {m} :: drawing, cartoon
disegno {m} :: design, pattern
disegno {m} :: intention, plan, design
diseguaglianza {f} :: alternative spelling of disuguaglianza
diseguale {adj} :: alternative spelling of disuguale
di seguito {adv} :: uninterruptedly, consecutively, on end, in succession, in a row
disequazione {f} :: inequality, inequation
disequilibrato {adj} :: unbalanced
disequilibrio {m} :: disequilibrium
diserbamento {m} :: weeding
diserbante {adj} :: herbicidal
diserbante {m} :: herbicide, weedkiller
diserbante {v} :: present participle of diserbare
diserbare {vt} :: to weed
diserbato {adj} :: weeded
diserbatura {f} :: weeding
diserbo {m} :: weeding
diseredante {v} :: present participle of diseredare
diseredare {v} :: to disinherit
diseredato {adj} :: disinherited
diseredato {adj} :: deprived
diseredato {m} :: A disinherited or deprived person
diseredazione {f} :: disinheritance
di serie {adj} :: standard (not an option/optional)
di serie {adj} :: production (attributive), mass (attributive)
disertante {v} :: present participle of disertare
disertare {vt} :: to desert
disertare {vt} :: to abandon, leave, walk out on
disertazione {f} :: dissertation
diserto {adj} /diˈzɛr.to/ :: forsaken, abandoned, deserted
diserto {adj} :: undone, ruined
diserto {adj} :: eloquent, well-spoken
diserto {adj} :: eloquent, persuasive
disertore {m} :: deserter
diserzione {f} :: desertion
disetaneo {adj} :: Of different ages
disfacente {v} :: present participle of disfare
disfacentesi {v} :: present participle of disfarsi
disfacibile {adj} :: undoable
disfacibile {adj} :: decomposable
disfacimento {m} :: decay
disfacimento {m} :: decline
disfagia {f} :: dysphagia
disfamare {vt} /dis.faˈma.re/ :: to satiate
disfamare {vt} :: to satisfy
disfamare {vt} :: to defame, to discredit
disfare {vt} :: to undo, untie
disfare {vt} :: to take to pieces; disassemble
disfare {vt} :: to unpack
disfare {vt} :: to destroy, smash
disfarsi {v} :: reflexive of disfare
disfarsi {v} :: to come undone
disfarsi {v} :: to melt
disfarsi {v} :: to fall to pieces
disfarsi {v} :: to get rid of
disfasia {f} :: dysphasia
disfatta {f} :: defeat, rout (military)
disfattibile {adj} :: decomposable
disfattismo {m} /dis.fatˈtis.mo/ :: Activity aimed at the defeat of one's own country in a time of war, especially by spreading pessimism about its chances of victory
disfattismo {m} :: Activity aimed at hindering a positive outcome; subterfuge
disfattismo {m} :: Tendency to pessimism; defeatism
disfattista {mf} /dis.fatˈtis.ta/ :: defeatist
disfatto {adj} :: undone or untied
disfatto {adj} :: unmade (of a bed)
disfatto {adj} :: exhausted or worn out
disfattosi {v} :: past participle of disfarsi
disfavore {m} :: disfavour
disfavore {m} :: disadvantage, damage
disfavorevolmente {adv} :: unfavourably
disfazione {f} :: destruction, ruin
disfazione {f} :: dissolution, liquefaction
disferlina {f} :: dysferlin
disfida {f} /disˈfi.da/ :: challenge
disfidante {v} :: present participle of disfidare
disfidante {adj} :: distrusting
disfidare {vt} /dis.fiˈda.re/ :: to challenge (to a duel or competition)
disfidare {vi} :: to distrust (someone)
disfidare {vt} :: to deem (a sick person) hopeless
disfinizione {f} :: definition; resolution
disfonia {f} :: dysphonia
disforia {f} :: dysphoria
disformazione {f} :: obsolete form of deformazione
disforme {adj} :: dissimilar, different
disformità {f} :: unlikeness, dissimilarity
di sfuggita {adv} :: in passing
disfunzionale {adj} :: dysfunctional
disfunzione {f} :: dysfunction, trouble, disorder, malfunction
disfunzione erettile {f} :: erectile dysfunction
disgagia {f} :: dysphagia
disgelante {v} :: present participle of disgelare
disgelantesi {v} :: present participle of disgelarsi
disgelare {vt} :: To thaw
disgelarsi {vr} :: To thaw
disgelatosi {v} :: past participle of disgelarsi
disgelo {m} :: thaw
disgenesia {f} :: dysgenesis
disgeusia {f} :: dysgeusia
di sghembo {adv} :: askew, sideways, askance
disgiungente {v} :: present participle of disgiungere
disgiungere {vt} :: to separate
disgiungibile {adj} :: separable
disgiuntamente {adv} :: separately
disgiuntamente {adv} :: disjointedly
disgiuntivo {adj} :: disjunctive
disgiunzione {f} :: disjunction, separation
disgrafia {f} :: dysgraphia
disgrazia {f} /dizˈɡrattsja/ :: misfortune, bad luck
disgrazia {f} :: accident, disaster
disgrazia {f} :: disgrace
disgraziata {f} :: female equivalent of disgraziato
disgraziatamente {adv} :: unfortunately
disgraziatissimo {adj} :: superlative of disgraziato
disgraziato {adj} :: poor, wretched
disgraziato {adj} :: unfortunate, unlucky
disgraziato {adj} :: good-for-nothing
disgraziato {m} :: Poor person (all senses)
disgraziato {m} :: rascal, rogue, scoundrel
disgregabile {adj} :: breakable, separable
disgregamento {m} :: disintegration, breakup
disgregante {v} :: present participle of disgregare
disgregantesi {v} :: present participle of disgregarsi
disgregare {vt} :: to break up, disintegrate
disgregarsi {v} :: reflexive of disgregare
disgregarsi {v} :: to break up, disintegrate
disgregativo {adj} :: disruptive
disgregatore {adj} :: disintegrating
disgregatore {m} :: disintegrator
disgregatosi {v} :: past participle of disgregarsi
disgregazione {f} :: disintegration
disgregazione {f} :: breakup
disguido {m} :: snag, hitch
disguido {m} :: wrong delivery, miscarriage
disgustante {v} :: present participle of disgustare
disgustantesi {v} :: present participle of disgustarsi
disgustarsi {vr} :: To become disgusted, to get disgusted
disgustato {adj} :: disgusted, sick, nauseated
disgustatosi {v} :: past participle of disgustarsi
disgusto {m} :: disgust
disgustosamente {adv} :: disgustingly
disgustoso {adj} :: disgusting, revolting, repellent
disiamilborano {m} :: disiamylborane
disianza {f} /di.ziˈan.t͡sa/ :: desire (emotion, or the thing desired)
disiare {v} /di.ziˈa.re/ :: alternative form of desiare
di sicuro {adv} :: surely, certainly, definitely, of course
disidentificante {v} :: present participle of disidentificare
disidentificare {v} :: to disassociate
disidentificare {v} :: to disidentify
disidentificarsi {v} :: reflexive of disidentificare
disidentificarsi {v} :: to disassociate oneself
disidentificazione {f} :: dissociation (mental, spiritual)
disidentificazione {f} :: disidentification
disiderante {v} :: present participle of disiderare
disiderare {v} :: alternative form of desiderare
disidratante {v} :: present participle of disidratare
disidratante {adj} :: dehydrating
disidratantesi {v} :: present participle of disidratarsi
disidratare {vt} :: To dehydrate
disidratarsi {vr} :: To dehydrate, to get dehydrated
disidratarsi {vr} :: To shrivel up
disidratatore {m} :: dehydrator
disidratatosi {v} :: past participle of disidratarsi
disidratazione {f} :: dehydration
disillabico {adj} :: disyllabic
disillabo {m} :: disyllable
disilludente {v} :: present participle of disilludere
disilludentesi {v} :: present participle of disilludersi
disilludere {vt} :: To disillusion or disenchant
disilludersi {vr} :: To be disillusioned or disenchanted
disillusa {f} :: disillusioned or disenchanted woman
disillusione {f} :: disillusion, disenchantment
disilluso {adj} :: disillusioned, disenchanted
disilluso {m} :: Such a person
disillusosi {v} :: past participle of disilludersi
disimballaggio {m} :: unpacking
disimballante {v} :: present participle of disimballare
disimballare {vt} :: To unpack
disimparante {v} :: present participle of disimparare
disimparare {vt} :: To unlearn or forget
disimpegnante {v} :: present participle of disimpegnare
disimpegnantesi {v} :: present participle of disimpegnarsi
disimpegnare {vt} :: to release, to relieve, to free
disimpegnare {vt} :: to leave or make available
disimpegnare {vt} :: to disengage
disimpegnare {vt} :: to redeem (recover ownership)
disimpegnare {vt} :: to make a military or militia available for new tasks by removing it from the pressure of the enemy
disimpegnare {vt} :: to carry out
disimpegnarsi {vr} :: to free or disengage oneself
disimpegnarsi {vr} :: to escape the attacks or the pressure from the enemy
disimpegnarsi {vr} :: to free oneself from the pressure from the opponent
disimpegnatosi {v} :: past participle of disimpegnarsi
disimpegno {m} :: disengagement
disimpegno {m} :: access room, mudroom, utility room
disimpiego {m} :: unemployment
disimprimente {v} :: present participle of disimprimere
disimprimere {vt} :: to forget
disincagliante {v} :: present participle of disincagliare
disincagliantesi {v} :: present participle of disincagliarsi
disincagliare {vt} :: to refloat
disincagliarsi {vr} :: to be refloated
disincagliatosi {v} :: past participle of disincagliarsi
disincantante {v} :: present participle of disincantare
disincantare {vt} :: To disenchant
disincantato {adj} :: disenchanted, disillusioned
disincentivante {v} :: present participle of disincentivare
disincentivare {vt} :: to demotivate
disincentivare {vt} :: to disincentivize
disincentivazione {f} :: discouragement, disincentivization
disinclinazione {f} :: disinclination
disincrostante {v} :: present participle of disincrostare
disincrostantesi {v} :: present participle of disincrostarsi
disincrostare {vt} :: To scrape off
disincrostarsi {vr} :: To scrape something (off) oneself
disincrostatore {m} :: scaler (tool for removing scale etc)
disincrostatore {m} :: scraper
disincrostatore {adj} :: descaling
disincrostatosi {v} :: past participle of disincrostarsi
disincrostazione {f} :: descaling
disindustrializzante {v} :: present participle of disindustrializzare
disindustrializzare {vt} :: to deindustrialize
disindustrializzazione {f} :: deindustrialization
disinfestante {v} :: present participle of disinfestare
disinfestante {adj} :: disinfesting
disinfestante {m} :: pesticide
disinfestare {vt} :: To disinfest
disinfestatore {m} :: exterminator (of insects etc)
disinfestatrice {f} :: (female) exterminator (of insects etc)
disinfestazione {f} :: disinfection
disinfettante {v} :: present participle of disinfettare
disinfettante {adj} :: disinfectant
disinfettante {m} :: disinfectant
disinfettare {vt} :: To disinfect
disinfezione {f} :: disinfection
disinflazionante {v} :: present participle of disinflazionare
disinflazionare {vt} :: to disinflate
disinflazione {f} :: disinflation
disinflazionistico {adj} :: disinflationary
disinformante {v} :: present participle of disinformare
disinformare {vt} :: to misinform
disinformato {adj} :: uninformed
disinformato {adj} :: misinformed
disinformatore {m} :: one who spreads disinformation
disinformazione {f} /dizinformaˈt͡sjone/ :: misinformation, disinformation
disingannante {v} :: present participle of disingannare
disingannantesi {v} :: present participle of disingannarsi
disingannare {vt} :: to disillusion; to disabuse
disingannarsi {vr} :: To get disillusioned
disingannatore {m} :: one who disabuses; debunker
disingannatosi {v} :: past participle of disingannarsi
disinganno {m} :: disillusionment
disinganno {m} :: disappointment
disingranante {v} :: present participle of disingranare
disingranare {vt} :: to disengage
disingranare {vt} :: to put a car gear into neutral
disinibente {v} :: present participle of disinibire
disinibentesi {v} :: present participle of disinibirsi
disinibire {vt} :: To disinhibit or uninhibit
disinibirsi {vr} :: To become uninhibited
disinibito {adj} :: uninhibited
disinibitosi {v} :: past participle of disinibirsi
disinibizione {m} :: disinhibition
disinnamorante {v} :: present participle of disinnamorare
disinnamorantesi {v} :: present participle of disinnamorarsi
disinnamorare {vt} :: To estrange
disinnamorarsi {vr} :: To fall out of love
disinnamoratosi {v} :: past participle of disinnamorarsi
disinnescante {v} :: present participle of disinnescare
disinnescare {vt} :: to defuse (both senses)
disinnesco {m} :: defusing
disinnestante {v} :: present participle of disinnestare
disinnestare {vt} :: To disengage (the gears of a car)
disinquinamento {m} :: cleaning up, cleanup
disinquinante {v} :: present participle of disinquinare
disinquinare {vt} :: To depollute or clean up (pollution)
disinserente {v} :: present participle of disinserire
disinserimento {m} :: disconnection
disinserire {vt} :: To disconnect; to disinsert
disinserzione {f} :: disconnection, unplugging
disinsettazione {f} :: disinsectization
disinstallabile {adj} :: uninstallable
disinstallante {v} :: present participle of disinstallare
disinstallare {vt} :: to uninstall
disinstallazione {f} :: uninstallation
disintasante {v} :: present participle of disintasare
disintasare {vt} :: To unblock or clear
disintegrante {v} :: present participle of disintegrare
disintegrantesi {v} :: present participle of disintegrarsi
disintegrare {vt} :: To disintegrate
disintegrarsi {vr} :: To disintegrate
disintegratore {m} :: disintegrator (machine used for crushing, chopping wood etc)
disintegratosi {v} :: past participle of disintegrarsi
disintegrazione {f} :: disintegration
disintendente {v} :: present participle of disintendere
disintendere {vt} :: To take no interest in
disinteressamento {m} :: unconcern (for)
disinteressamento {m} :: lack or loss of interest (in)
disinteressante {v} :: present participle of disinteressare
disinteressante {adj} :: uninterested
disinteressantesi {v} :: present participle of disinteressarsi
disinteressare {vt} :: To make someone lose interest in something
disinteressarsi {vr} :: To lose interest or to take no interest (in something)
disinteressatamente {adv} :: disinterestedly
disinteressato {adj} :: disinterested
disinteressatosi {v} :: past participle of disinteressarsi
disinteresse {m} :: disinterest, indifference
disinteresse {m} :: disinterestedness, unselfishness
disintermediazione {f} :: disintermediation
disintossicante {v} :: present participle of disintossicare
disintossicante {adj} :: detoxifying
disintossicante {adj} :: purifying
disintossicantesi {v} :: present participle of disintossicarsi
disintossicare {vt} :: To detoxicate or detoxify (especially to treat someone for alcoholism or drug addiction)
disintossicarsi {vr} :: To be detoxicated or detoxified (especially to be treated for alcoholism or drug addiction)
disintossicato {adj} :: detoxicated, detoxified
disintossicatosi {v} :: past participle of disintossicarsi
disintossicazione {f} :: detoxification, detoxication (especially treatment for alcoholism or drug addiction)
disinvestente {v} :: present participle of disinvestire
disinvestimento {m} :: disinvestment
disinvestire {vt} :: to disinvest
disinvolgente {v} :: present participle of disinvolgere
disinvolgere {vt} :: Variant of svolgere
disinvoltamente {adv} :: casually
disinvoltamente {adv} :: shamelessly, boldly
disinvolto {adj} /di.zinˈvɔl.to/ :: confident
disinvolto {adj} :: casual, nonchalant, free and easy
disinvoltura {f} :: confidence
disinvoltura {f} :: nonchalance, poise
disio {m} :: Variant of desio
disioso {adj} :: Variant of desioso
disire {m} /diˈsi.re/ :: alternative form of desire
disiro {m} /diˈsi.ro/ :: alternative form of desire
disistima {f} :: lack of esteem, lack of respect
disistimante {v} :: present participle of disistimare
disistimare {vt} :: to disesteem
dislalia {f} :: dyslalia
disleale {adj} :: disloyal
dislessia {f} :: dyslexia
dislessica {f} :: female equivalent of dislessico
dislessico {adj} :: dyslectic, dyslexic
dislessico {m} :: dyslectic, dyslexic
dislivello {m} :: height difference, elevation gain, drop, rise, lift
dislivello {m} :: gap
dislocabile {adj} :: that may be stationed
dislocamento {m} :: dislocation
dislocamento {m} :: displacement
dislocante {v} :: present participle of dislocare
dislocante {adj} :: displacing
dislocante {adj} :: displacement (attributive)
dislocare {vt} :: to post, station, redeploy
dislocare {vt} :: to displace, uproot
dislocato {adj} :: posted, stationed, redeployed
dislocato {adj} :: displaced, uprooted
dislocazione {f} :: displacement
dislocazione {f} :: dislocation
dislocazione {f} :: whereabouts
dislogazione {f} :: dislocation
dismaltare {vt} /dis.malˈta.re/ :: to remove enamel from
dismembrazione {f} :: dismemberment
dismenorrea {f} :: dysmenorrhea
dismenorroico {adj} :: dysmenorrhoeal, dysmenorrheal
dismetabolico {adj} :: dysmetabolic
dismetabolismo {m} :: dysmetabolism
dismetria {f} :: dysmetria
dismettente {v} :: present participle of dismettere
dismettere {vt} :: to stop, cease
dismettere {vt} :: to cast off (use no longer); to divest or decommission
dismissione {f} :: cessation, interruption
dismisura {f} :: excess
dismisurità {f} :: excess
dismnesia {f} :: dysmnesia
dismorfismo {m} :: dysmorphism, dysmorphia
dismorfofobia {f} :: dysmorphophobia
dismorfosi {f} /dis.morˈfɔ.zi/ :: Any physical deformity
dismutasi {f} :: dismutase (enzyme)
dismutazione {f} :: dismutation
dismutazione {f} :: derangement
disneiano {adj} :: rare spelling of disneyano
disneyano {adj} /di.zneˈja.no/ :: Disneyan (of or relating to Walt Disney or his characters, movies, etc.)
disneyano {adj} :: Disneyish, Disneyesque (reminiscent of Disney's work or style)
disnodare {vt} /dis.noˈda.re/ :: synonym of snodare
disnodare {vt} :: to clarify, to disclose, to unravel
disnodarsi {v} /dis.noˈdar.si/ :: reflexive of disnodare
disnodarsi {v} :: to break free (from); with da
disnoranza {f} /dis.noˈran.t͡sa/ :: syncopic form of disonoranza
disobbedente {v} :: present participle of disobbedire
disobbediente {v} :: alternative form of disobbedente
disobbediente {v} :: alternative form of disubbidiente
disobbediente {adj} :: disobedient
disobbedienza {f} :: disobedience
disobbedienza {f} :: noncompliance
disobbedienza {f} :: naughtiness (childish)
disobbedire {vt} /dizobːeˈdire/ :: Variant of disubbidire
disobbligante {v} :: present participle of disobbligare
disobbligantesi {v} :: present participle of disobbligarsi
disobbligare {vt} :: To release or relieve
disobbligarsi {vr} :: To return a favour
disobbligatosi {v} :: past participle of disobbligarsi
disobbligazione {f} :: release, relief
disobbligo {m} :: release, relief
disoccupata {f} :: unemployed woman, jobless woman
disoccupato {adj} :: unemployed, jobless, out of work
disoccupato {adj} :: unoccupied, empty, vacant
disoccupato {m} :: unemployed person, jobless person
disoccupazione {f} :: unemployment, joblessness
disodio {m} :: disodium
disodontiasi {f} :: dysodontiasis
disoleazione {f} :: deoiling
disolfuro {m} :: disulfide
di solito {adv} :: usually, as a rule, generally, habitually
disomogeneità {f} :: inhomogeneity
disomogeneo {adj} :: inhomogeneous, patchy
disonesta {f} :: dishonest woman
disonestà {f} :: dishonesty
disonestamente {adv} :: dishonestly
disonestità {f} :: Variant of disonestà
disonesto {adj} :: dishonest
disonesto {m} :: A dishonest person
disonorante {v} :: present participle of disonorare
disonorantesi {v} :: present participle of disonorarsi
disonoranza {f} /di.zo.noˈran.t͡sa/ :: dishonor
disonorare {vt} :: to dishonour
disonorare {vt} :: to disgrace
disonorarsi {v} :: reflexive of disonorare
disonorarsi {v} :: to bring dishonour or disgrace upon oneself
disonoratamente {adv} :: Without honour
disonorato {adj} :: disgraced
disonorato {adj} :: dishonoured
disonoratosi {v} :: past participle of disonorarsi
disonore {m} :: dishonour
disonore {m} :: disgrace
disonorevole {adj} :: dishonourable
disonorevole {adj} :: disgraceful
disonorevolmente {adv} :: dishonourably, disgracefully, shamefully
disontogenesi {n} :: dysontogenesis
di soppiatto {adv} :: stealthily, on the sly, furtively
di sopra {adv} :: upstairs
di sopra {adv} :: above
disopra {adv} :: alternative spelling of di sopra
di soprassalto {adv} :: all of a sudden, suddenly
disordinamento {m} :: disorder
disordinante {v} :: present participle of disordinare
disordinare {vt} :: to disarrange
disordinare {vt} :: to throw into disorder
disordinatamente {adv} :: untidily
disordinatamente {adv} :: every which way
disordinato {adj} :: untidy, disorderly
disordinazione {f} :: disordination
disordine {m} /diˈsor.di.ne/ :: disorder, untidiness, confusion, chaos, mess
disordine {m} :: excess, intemperance
disordine {m} :: riot, disorder, disturbance
disorganicamente {adv} :: incoherently
disorganicamente {adv} :: inconsistently
disorganicità {f} :: incoherence
disorganico {adj} :: incoherent
disorganico {adj} :: disorganized
disorganico {adj} :: inconsistent
disorganizzante {v} :: present participle of disorganizzare
disorganizzare {vt} :: to disorganize
disorganizzatamente {adv} :: in a disorganized or confused manner, chaotically
disorganizzato {adj} :: disorganized, confused, chaotic
disorganizzazione {f} :: disorganization
disorientamento {m} :: disorientation
disorientante {v} :: present participle of disorientare
disorientante {adj} :: disorientating, confusing
disorientantesi {v} :: present participle of disorientarsi
disorientare {vt} :: to disorientate, bewilder, befuddle
disorientarsi {vr} :: To be disorientated; to lose one's bearings
disorientato {adj} :: disorientated
disorientatosi {v} :: past participle of disorientarsi
disormeggiante {v} :: present participle of disormeggiare
disormeggiare {vt} :: to unmoor
disormeggio {m} :: unmooring
disorrevolmente {adv} :: alternative form of disonorevolmente
disortografia {f} :: dysorthography
disossamento {m} :: boning (removal of bones)
disossante {v} :: present participle of disossare
disossare {vt} :: to bone (remove bones)
disossidante {v} :: present participle of disossidare
disossidante {adj} :: deoxidizing
disossidante {m} :: deoxidizer
disossidare {vt} :: to deoxidize
disossidazione {f} :: deoxidation, deoxidizing
disostituito {adj} :: disubstituted
disostosi {f} :: dysostosis
disostruente {v} :: present participle of disostruire
disostruire {vt} :: To unblock
disostruzione {f} :: unblocking
di sottecchi {adv} :: furtively, stealthily, secretly
di sottecchi {adv} :: sidelong
disotterrante {v} :: present participle of disotterrare
disotterrare {vt} :: Variant of dissotterrare
di sottinsù {adv} :: From below
di sotto {adv} :: downstairs
di sotto {adv} :: underneath
disotto {adv} :: alternative spelling of di sotto
dispacciamento {m} :: dispatching
dispaccio {m} :: dispatch (communication)
disparatamente {adv} :: disparately
disparato {adj} :: disparate
disparente {v} :: present participle of disparire
dispareunia {f} :: dyspareunia
dispargente {v} :: present participle of dispargere
dispargere {v} :: Variant of spargere
dispari {adj} :: odd (of a number)
dispari {adj} :: unequal
dispari {n} :: odd number
disparire {vi} :: Variant of sparire or scomparire
disparità {f} :: disparity (in)
disparità {f} :: difference (in)
disparità {f} :: spread (of)
disparitario {adj} :: unequal (not based upon parity or equality)
disparo {adj} /disˈpa.ro/ :: odd (of a number)
disparte {adv} :: apart
dispegnente {v} :: present participle of dispegnere
dispegnere {v} :: Variant of spegnere
dispendente {v} :: present participle of dispendere
dispendere {vt} :: To spend or dissipate
dispendio {m} :: expenditure
dispendio {m} :: waste
dispendio {m} :: extravagance
dispendiosamente {adv} :: expensively
dispendioso {adj} :: extravagant
dispendioso {adj} :: expensive
dispensa {f} :: distribution, handing out
dispensa {f} :: larder, pantry
dispensa {f} :: sideboard
dispensa {f} :: instalment
dispensa {f} :: exemption, dispensation (from)
dispensabile {adj} :: dispensable
dispensante {v} :: present participle of dispensare
dispensantesi {v} :: present participle of dispensarsi
dispensare {v} :: to dispense, to let off, to exempt
dispensare {v} :: to dispense, to distribute
dispensario {m} :: dispensary
dispensarsi {vr} :: To dispense with (to go without)
dispensatore {m} :: distributor, dispenser, bestower
dispensatosi {v} :: past participle of dispensarsi
dispensatrice {f} :: female equivalent of dispensatore
dispensazione {f} :: dispensation
dispensiera {f} :: stewardess
dispensiere {m} :: steward
dispepsia {f} :: dyspepsia
dispeptico {adj} :: dyspeptic
disperabile {adj} :: hopeless, desperate
disperante {v} :: present participle of disperare
disperantesi {v} :: present participle of disperarsi
disperare {vit} :: (also with or ) to no longer have hope to achieve or obtain ; to despair; to give up hope
disperarsi {v} :: reflexive of disperare
disperarsi {v} :: to despair; to be disconsolate
disperata {adj} :: desperate, reckless
disperata {adj} :: forlorn
disperatamente {adv} :: desperately, hopelessly
disperatissimo {adj} :: superlative of disperato
disperato {adj} :: hopeless, desperate, despairing
disperatosi {v} :: past participle of disperarsi
disperazione {f} :: despair
disperdente {v} :: present participle of disperdere
disperdentesi {v} :: present participle of disperdersi
disperdere {vt} :: to scatter, disperse
disperdere {vt} :: to waste, squander
disperdersi {v} :: reflexive of disperdere
disperdersi {v} :: to scatter, disperse
disperdersi {v} :: to be wasted, lost
dispergente {v} :: present participle of dispergere
dispergere {vt} :: to scatter, disperse
dispermia {f} :: dispermy
dispermo {adj} :: dispermous
dispersa {f} :: missing woman, especially a soldier
dispersamente {adv} :: sparsely
dispersione {f} :: scattering, dispersal
dispersione {f} :: waste
dispersione {f} :: dispersion
dispersione {f} :: leak
dispersivamente {adv} :: disorganizedly
dispersivamente {adv} :: dispersively
dispersività {f} :: disorganization
dispersività {f} :: dispersiveness
dispersivo {adj} :: disorganized
dispersivo {adj} :: dispersive
disperso {adj} :: scattered, dispersed
disperso {adj} :: sparse
disperso {adj} :: lost, missing
disperso {m} :: missing person, especially a soldier
dispersore {m} :: earth plate, ground plate
dispersosi {v} :: past participle of disperdersi
dispetto {adj} :: scornful
dispetto {m} :: a spiteful trick
dispetto {m} :: vexation
dispettosamente {adv} :: spitefully
dispettoso {adj} :: spiteful, teasing, naughty
dispiacente {v} :: present participle of dispiacere
dispiacentesi {v} :: present participle of dispiacersi
dispiacere {vi} :: to upset, displease
dispiacere {vi} :: to dislike
dispiacere {vi} :: to mind
dispiacere {vi} :: to regret
dispiacere {m} :: regret, sorrow
dispiacere {m} :: grief
dispiacere {m} :: disappointment
dispiacere {m} :: worry (especially in plural)
dispiacersi {v} :: reflexive of dispiacere
dispiacersi {v} :: to be sorry for; to regret
dispiacevole {adj} :: synonym of spiacevole
dispiacevolmente {adv} :: displeasingly
dispiaciutosi {v} :: past participle of dispiacersi
di spicco {adj} :: prominent, outstanding
dispiegamento {m} /dispjeɡaˈmento/ :: deployment
dispiegante {v} :: present participle of dispiegare
dispiegantesi {v} :: present participle of dispiegarsi
dispiegare {vt} /dispjeˈɡare/ :: to stretch out
dispiegare {vt} :: to deploy
dispiegarsi {v} :: reflexive of dispiegare
dispiegarsi {v} :: to be stretched out
dispiegarsi {v} :: to be deployed
dispiegato {adj} :: stretched out
dispiegato {adj} :: deployed
dispiegatosi {v} :: past participle of dispiegarsi
dispingente {v} :: present participle of dispingere
dispingere {vt} :: to rub out or erase a drawing etc
displasia {f} :: dysplasia
displasico {adj} :: dysplastic
displuviale {m} :: watershed
displuvio {m} :: watershed
displuvio {m} :: ridge (of a roof)
dispnea {f} :: dyspnea
dispnoico {adj} :: dyspneic, dyspnoeic
dispogliante {v} :: present participle of dispogliare
dispogliare {v} :: synonym of spogliare
disponente {v} :: present participle of disporre
disponentesi {v} :: present participle of disporsi
disponibile {adj} :: available, disposable, at one's disposal, free
disponibile {adj} :: vacant
disponibile {adj} :: helpful, ready to help
disponibile {adj} :: willing, disposed, prompt
disponibilità {f} :: availability, supply
disponibilità {f} :: helpfulness, willingness
disponibilità {f} :: available funds, current assets, cash
disporre {vt} :: to place; to arrange; to set out; to organize
disporre {vt} :: to prepare or prime; to dispose (to)
disporre {vt} :: to command; to mandate; to require
disporre {vt} :: to expose
disporre {vt} :: to explain; to clarify
disporre {vt} :: to depose
disporre {vi} :: (with di) to entrust; to count (on)
disporre {vi} :: (with di) to have at one's disposal
disporre {vi} :: (with di) to guide someone's will; to exploitatively direct ; to use
disporre {vi} :: (with di) to make available
disporre {vi} :: (with di) to have employed
disporre {vi} :: (with su or a carico di) to oblige by draft, check, etc
disporsi {v} :: reflexive of disporre
disporsi {v} :: to arrange oneself, place oneself, put out oneself
disporsi {v} :: (with a) to prepare or get ready (for)
disportazione {f} :: transport
disposare {v} /dis.poˈsa.re/ :: to marry
disposare {v} :: to betroth
disposare {v} :: to unite, to join
dispositivo {m} :: appliance, device, equipment, setup
dispositivo {m} :: purview (legal)
dispositivo {adj} :: dispositive
dispositivo intrauterino {m} :: intrauterine device
dispositivo intrauterino {m} :: IUD
disposizion {f} :: apocopic form of disposizione
disposizione {f} :: disposal
disposizione {f} :: disposition, arrangement, placing
disposizione {f} :: order, direction, instruction, regulation, provision
disposizione {f} :: (natural) gift, (natural) bent
disposizione {f} :: mood
dispostissimo {adj} :: superlative of disposto
disposto {adj} :: ready, prepared, willing, inclined, disposed, open
disposto {m} :: provisions
dispostosi {v} :: past participle of disporsi
dispoticamente {adv} :: despotically
dispoticamente {adv} :: tyrannically
dispotico {adj} :: despotic
dispotico {adj} :: tyrannical, overbearing
dispotismo {m} :: despotism
dispregevolmente {adv} :: contemptibly
dispregiabile {adj} :: contemptible, despicable
dispregiante {v} :: present participle of dispregiare
dispregiare {vt} /dis.preˈd͡ʒa.re/ :: to despise, to scorn
dispregiativamente {adv} :: disparagingly
dispregiativamente {adv} :: pejoratively
dispregiativo {adj} :: disparaging
dispregiativo {adj} :: pejorative
dispregiatore {adj} :: despising
dispregiatore {m} :: despiser
dispregiatrice {f} :: female equivalent of dispregiatore
dispregio {m} :: contempt, scorn, disparagement
disprezzabile {adj} :: contemptible, despicable
disprezzante {v} :: present participle of disprezzare
disprezzantesi {v} :: present participle of disprezzarsi
disprezzare {vt} /dis.pretˈt͡sa.re/ :: to despise, scorn, disdain or slight
disprezzare {vt} :: to disregard
disprezzarsi {vr} :: To despise oneself
disprezzarsi {vr} :: To despise each other
disprezzatosi {v} :: past participle of disprezzarsi
disprezzo {m} :: scorn
disprezzo {m} :: contempt
dispromettente {v} :: present participle of dispromettere
dispromettere {vt} :: To renege or go back on a promise or commitment
disproporzionamento {m} :: disproportionation
disproporzionante {v} :: present participle of disproporzionare
disproporzionare {vt} :: to disproportionate
disproporzione {f} :: disproportion
disprosia {m} :: dysprosia
disprosio {m} /disˈprɔzjo/ :: dysprosium
disputa {f} :: discussion, dispute, debate, disputation, spat
disputa {f} :: argument, quarrel
disputabile {adj} :: disputable, questionable, controvertible
disputabilità {f} :: disputability, disputableness, questionableness
disputantesi {v} :: present participle of disputarsi
disputare {vi} :: to dispute, discuss, argue
disputare {vi} :: to compete, contend
disputare {vt} :: to dispute, contest, fight
disputare {vt} :: to take part in, play
disputarsi {vr} :: To dispute, contend or fight over
disputarsi {vr} :: To play, compete or take part
disputatosi {v} :: past participle of disputarsi
disputazione {f} :: disputation
disputazione {f} :: dissertation
disqualificante {v} :: present participle of disqualificare
disqualificare {vt} :: to disqualify
disqualificazione {f} :: disqualification
disquisente {v} :: present participle of disquisire
disquisire {vi} :: To discourse
disquisitore {m} :: disquisitor
disquisizione {f} :: dissertation, disquisition
disragionevolmente {adv} :: unreasonably
disritmia {f} :: dysrhythmia
disrompente {v} :: present participle of disrompere
disrompere {v} :: obsolete form of rompere
disrupzione {f} :: disruptive electric discharge (when a charge is too big for an insulator)
disruttivo {adj} :: disruptive
disruttore {m} :: spoiler (on aircraft etc)
disruzione {f} :: disruption, interruption
dissabbiatore {m} :: sand trap
dissacrante {v} :: present participle of dissacrare
dissacrante {adj} :: That desecrates
dissacrare {vt} :: To desecrate
dissacrato {adj} :: desecrated, profane
dissacratore {adj} :: irreverent
dissacratore {adj} :: desecrating
dissacratorio {adj} :: desecrating
dissacratorio {adj} :: irreverent, profaning
dissacrazione {f} :: desecration
dissalamento {m} :: desalination
dissalante {v} :: present participle of dissalare
dissalare {v} :: to desalinize
dissalatore {m} :: desalinator
dissalazione {f} :: desalination
dissaldante {v} :: present participle of dissaldare
dissaldare {vt} :: To unsolder
dissaldatura {f} :: unsoldering
dissanguamento {m} :: blood loss
dissanguante {v} :: present participle of dissanguare
dissanguantesi {v} :: present participle of dissanguarsi
dissanguare {vt} :: to bleed white
dissanguare {vt} :: to suck dry
dissanguarsi {v} :: reflexive of dissanguare
dissanguarsi {vr} :: to be bled white; to bleed copiously
dissanguarsi {vr} :: to be sucked dry; to be ruined
dissanguato {adj} :: bled white
dissanguato {adj} :: sucked dry
dissanguatosi {v} :: past participle of dissanguarsi
dissapore {m} :: minor disagreement
dissecante {v} :: present participle of dissecare
dissecare {vt} :: to dissect
dissecazione {f} :: dissection
disseccamento {m} :: desiccation, drying up
disseccante {v} :: present participle of disseccare
disseccantesi {v} :: present participle of disseccarsi
disseccare {vt} :: to dry (up)
disseccare {vt} :: to desiccate
disseccarsi {v} :: reflexive of disseccare
disseccarsi {v} :: to dry up
disseccarsi {v} :: to become desiccated
disseccativo {adj} :: desiccative
disseccato {adj} :: dried up
disseccato {adj} :: desiccated
disseccatosi {v} :: past participle of disseccarsi
disseccazione {f} :: desiccation
disselciante {v} :: present participle of disselciare
disselciare {vt} :: To remove a pavement
dissellante {v} :: present participle of dissellare
dissellare {vt} :: To unsaddle
disseminante {v} :: present participle of disseminare
disseminare {vt} :: to scatter, spread, disseminate
disseminato {adj} :: scattered, spread, disseminated
disseminazione {f} :: spreading, scattering, dissemination
dissennatamente {adv} :: unwisely
dissennatamente {adv} :: foolishly
dissennatezza {f} :: madness, craziness
dissennato {adj} :: stupid
dissennato {adj} :: foolish (person)
dissennato {adj} :: senseless (idea)
dissennatore {m} :: dementor
dissennatrice {f} :: female equivalent of dissennatore
dissenso {m} :: dissent
dissentaneità {f} :: dissimilarity
dissentaneo {adj} :: dissimilar
dissentente {v} :: present participle of dissentire
dissenteria {f} :: dysentery
dissenterico {adj} :: dysenteric
dissentire {vi} :: to dissent or disagree
dissenziente {adj} :: dissenting
dissenziente {mf} :: dissenter
disseparazione {f} :: separation
disseppellente {v} :: present participle of disseppellire
disseppellimento {m} :: disinterment
disseppellimento {m} :: exhumation
disseppellimento {m} :: unearthing
disseppellire {vt} :: to disinter or exhume
disseppellire {vt} :: to dig up or unearth
disseppellire l'ascia di guerra {v} :: to take up the hatchet
dissequestrante {v} :: present participle of dissequestrare
dissequestrare {vt} :: to release from seizure
dissequestro {m} :: release from seizure
disserrante {v} :: present participle of disserrare
disserrare {vt} :: To unlock or open
dissertante {v} :: present participle of dissertare
dissertare {v} :: to discourse (about)
dissertativo {adj} :: disquisitive, dissertational
dissertatore {m} :: dissertator
dissertatorio {adj} :: dissertational
dissertazione {f} :: dissertation, disquisition, discourse
disservizio {m} :: inefficiency, malfunction, inconvenience
disservizio {m} :: disservice, ill turn
dissestante {v} :: present participle of dissestare
dissestare {vt} :: to upset, disturb
dissestato {adj} :: uneven
dissestato {adj} :: shaky
dissesto {m} :: disorder
dissesto {m} :: difficulty,instability, trouble
dissetante {v} :: present participle of dissetare
dissetante {adj} :: refreshing, quenching (thirst)
dissetantesi {v} :: present participle of dissetarsi
dissetare {vt} :: To refresh, to quench someone's thirst
dissetare {vt} :: To satisfy
dissetarsi {vr} :: To refresh, to quench one's thirst, to drink, to water
dissetatosi {v} :: past participle of dissetarsi
dissettore {m} :: dissector
dissezionante {v} :: present participle of dissezionare
dissezionare {vt} :: To dissect
dissezione {f} :: dissection
dissidente {mf} :: dissident
dissidenza {f} :: dissidence
dissidio {m} :: quarrel, dispute, spat, dissension
dissidio {m} :: disagreement
dissigillante {v} :: present participle of dissigillare
dissigillare {vt} :: to unseal
dissigillare {vt} :: to break the seal of
dissimiglianza {f} :: Variant of dissomiglianza
dissimilare {adj} :: dissimilar
dissimilarità {f} :: dissimilarity
dissimilazione {f} :: dissimilation
dissimile {adj} :: different (from)
dissimile {adj} :: dissimilar (to)
dissimilmente {adv} :: differently (from)
dissimilmente {adv} :: dissimilarly (to)
dissimmetria {f} :: asymmetry
dissimmetrico {adj} :: dissymmetric
dissimulabile {adj} :: That can be hidden; concealable
dissimulante {v} :: present participle of dissimulare
dissimulare {vt} :: To hide or conceal
dissimulare {vt} :: To alter or disguise the appearance of (something) so as to conceal its true nature
dissimulare {vi} :: To dissemble
dissimulatore {m} :: dissembler
dissimulazione {f} :: dissimulation, dissembling, simulation
dissipabile {adj} :: dispersible; able to be dispersed
dissipabile {adj} :: dispellable; able to be dispelled
dissipante {v} :: present participle of dissipare
dissipantesi {v} :: present participle of dissiparsi
dissipare {vt} :: to disperse
dissipare {vt} :: to dispel
dissipare {vt} :: to waste, squander
dissiparsi {v} :: reflexive of dissipare
dissiparsi {v} :: to disperse
dissiparsi {v} :: to clear, lift
dissiparsi {v} :: to vanish, disappear
dissipatamente {adv} :: dissolutely
dissipatezza {f} :: dissipation
dissipativo {adj} :: dissipative
dissipato {adj} :: dissipated
dissipato {adj} :: dissolute
dissipatore {m} :: heat sink
dissipatore {m} :: kinetic impact shock absorber (mountaineering/climbing)
dissipatore {m} :: garbage disposal
dissipatore {m} :: squanderer, spendthrift
dissipatosi {v} :: past participle of dissiparsi
dissipazione {f} :: dissipation
dissociabile {adj} :: dissociable, separable
dissociabilità {f} :: The property of being dissociable; separability
dissociale {adj} :: dissocial
dissocialità {f} :: Property of being dissocial
dissociante {v} :: present participle of dissociare
dissociantesi {v} :: present participle of dissociarsi
dissociare {vt} :: to dissociate
dissociarsi {vr} :: To dissociate oneself
dissociata {f} :: female equivalent of dissociato
dissociativo {adj} :: dissociative
dissociato {adj} :: dissociated
dissociato {m} :: One who suffers from dissociation
dissociato {m} :: A terrorist who has distanced himself from terrorism
dissociatosi {v} :: past participle of dissociarsi
dissociazione {f} :: dissociation (all senses)
dissodabile {adj} :: tillable
dissodamento {m} :: tillage (of the soil)
dissodante {v} :: present participle of dissodare
dissodare {vt} :: To till or break up (the soil)
dissolto {adj} :: dissolved
dissolto {adj} :: dispersed
dissoltosi {v} :: past participle of dissolversi
dissolubile {adj} :: dissoluble
dissolubilità {f} :: dissolubility
dissoluta {f} :: female equivalent of dissoluto
dissolutamente {adv} :: dissolutely, licentiously
dissolutezza {f} :: dissoluteness
dissolutezza {f} :: licentiousness
dissolutivo {adj} :: divisive
dissoluto {adj} :: dissolute, depraved, debauched
dissoluto {m} :: dissolute person, debauchee
dissolutosi {v} :: past participle of dissolversi
dissoluzione {f} :: dissolution
dissolvente {v} :: present participle of dissolvere
dissolventesi {v} :: present participle of dissolversi
dissolvenza {f} :: dissolve (cinematic technique)
dissolvere {vt} :: to dissolve
dissolvere {vt} :: to disperse or dispel
dissolversi {v} :: reflexive of dissolvere
dissolversi {v} :: to dissolve, disperse
dissolvimento {m} :: dissolution
dissomigliante {v} :: present participle of dissomigliare
dissomigliante {adj} :: dissimilar (to)
dissomigliante {adj} :: different from
dissomiglianza {f} :: A lack of resemblance, likeness or similarity
dissomigliare {vt} :: To differ (be unlike)
dissonante {v} :: present participle of dissonare
dissonante {adj} :: dissonant
dissonante {adj} :: discordant, clashing
dissonanza {f} :: dissonance, discord
dissonanza {f} :: dissonance, clash, conflict
dissonanza {f} :: backlash, jarring, reflex
dissonanza cognitiva {f} :: cognitive dissonance
dissonnare {vt} /dis.sonˈna.re/ :: to awaken, wake up
dissotterramento {m} :: disinterment
dissotterrante {v} :: present participle of dissotterrare
dissotterrare {vt} :: to disinter, exhume
dissotterrare {vt} :: to dig up, unearth
dissotterrare {vt} :: to resurrect
dissuadente {v} :: present participle of dissuadere
dissuadere {vt} :: to dissuade
dissuasione {f} :: dissuasion
dissuasivamente {adv} :: dissuasively
dissuasivo {adj} :: dissuasive
dissuasore {m} :: dissuader
dissuasore {m} :: bollard
dissueto {adj} :: unaccustomed
dissuetudine {f} :: disuse
dissuggellamento {m} :: unsealing (opening by breaking a seal)
dissuggellante {v} :: present participle of dissuggellare
dissuggellare {vt} :: To unseal
distaccabile {adj} :: detachable
distaccamento {m} :: detachment
distaccamento {m} :: detachment; separation; departure
distaccante {v} :: present participle of distaccare
distaccante {m} :: release agent
distaccante {m} :: An employer who temporarily allows an employee to work for another
distaccantesi {v} :: present participle of distaccarsi
distaccare {vt} :: to separate
distaccare {vt} :: to remove, detach, or take off
distaccare {vt} :: to distance or alienate
distaccare {vt} :: to outdistance (in a race)
distaccarsi {v} :: reflexive of distaccare
distaccarsi {v} :: to take off
distaccarsi {v} :: (with da) to detach or separate (from)
distaccarsi {v} :: (with da + a) to distinguish oneself or stand out (from) (by/because of)
distaccarsi {v} :: (with da + di) to outrun, outstrip, or outpace (by) (from)
distaccatamente {adv} :: in a detached manner
distaccatario {m} :: An employer who temporarily employs an employee of another
distaccato {adj} :: detached
distaccatosi {v} :: past participle of distaccarsi
distacco {m} :: detaching
distacco {m} :: parting
distacco {m} :: detachment (all senses)
distacco {m} :: run
distale {adj} :: distal
distalmente {adv} :: distally
distante {v} :: present participle of distare
distante {adj} :: distant (space or time)
distante {adv} :: far away
distantissimo {adj} :: superlative of distante
distanza {f} :: distance, interval
distanziamento {m} :: outdistancing, outstripping
distanziamento {m} :: separation (of aircraft)
distanziamento {m} :: distancing
distanziamento sociale {m} :: social distancing
distanziante {v} :: present participle of distanziare
distanziantesi {v} :: present participle of distanziarsi
distanziare {vt} :: to outdistance, distance, outstrip
distanziare {vt} :: to space, space out
distanziarsi {vr} :: To move away, to leave
distanziarsi {vr} :: To move aside
distanziatore {m} :: spacer
distanziatosi {v} :: past participle of distanziarsi
distanziazione {f} :: distancing
distanziometro {m} :: diastimeter
distare {vi} :: to be distant (from)
distare {vi} :: to be far (from)
distavore {adj} :: distavorous
distendente {v} :: present participle of distendere
distendentesi {v} :: present participle of distendersi
distendere {vt} :: to stretch out
distendere {vt} :: to relax
distendere {vt} :: to extend
distendere {vt} :: to spread
distendere {vt} :: to hang out
distendersi {v} :: reflexive of distendere
distendersi {v} :: to lie down, stretch out
distendersi {v} :: to relax
distendibile {adj} :: stretchable, spreadable, unfoldable
distenditrice {f} :: A machine which produces a continuous ribbon of combed fibres, used in the spinning of hemp, flax and silk waste
distensione {f} :: relaxation
distensione {f} :: stretching, distension
distensione {f} :: détente
distensivamente {adv} :: relaxingly
distensivamente {adv} :: conciliatorily
distensivamente {adv} :: soothingly
distensivo {adj} :: relaxing, soothing
distensivo {adj} :: conciliatory
disterminazione {f} :: extermination
distesa {f} :: stretch
distesa {f} :: expanse
distesa {f} :: land
distesa desolata {n} :: waste, moor
distesa desolata {n} :: A waste land; an uninhabited desolate region; a wilderness or desert
distesamente {adv} :: in detail
distesamente {adv} :: at length
disteso {adj} :: stretched out
disteso {adj} :: relaxed
distesosi {v} :: past participle of distendersi
distico {m} :: distich, couplet (rhyming)
distico {adj} :: distichous
distillabile {adj} :: distillable
distillante {v} :: present participle of distillare
distillare {vt} :: to distil
distillato {m} :: distillate
distillato {adj} :: distilled
distillatoio {m} :: still
distillatore {adj} :: distilling
distillatore {m} :: distiller
distillatore {m} :: moonshiner
distillatore clandestino {m} :: moonshiner (a person who illegally distills, especially alcoholic spirits or hard liquor)
distillatorio {adj} :: distillatory; distillation (attributive)
distillatrice {f} :: female equivalent of distillatore
distillatrice clandestina {f} :: female equivalent of distillatore clandestino
distillazione {f} :: distillation
distilleria {f} :: distillery
distilo {adj} :: distyle
distilo {adj} :: distylous
distimia {f} :: dysthymia
distinguente {v} :: present participle of distinguere
distinguentesi {v} :: present participle of distinguersi
distinguere {vt} /disˈtin.ɡwe.re/ :: to distinguish, discern, discriminate
distinguere {vt} :: to mark, indicate
distinguersi {v} :: reflexive of distinguere
distinguersi {v} :: to distinguish oneself
distinguersi {v} :: to be conspicuous, be distinguishable from others
distinguibile {adj} :: distinguishable
distinguibilmente {adv} :: distinguishably
distinta {f} :: note (commercial)
distintamente {adv} :: distinctly
distintamente {adv} :: separately
distintivo {adj} :: distinctive, distinguishing
distintivo {m} :: a distinguishing mark
distintivo {m} :: flash
distintivo {m} :: badge, emblem
distinto {adj} :: different, distinct
distinto {adj} :: clear
distinto {adj} :: distinguished, refined
distintosi {v} :: past participle of distinguersi
distinzione {f} :: distinction (all senses)
distinzione {f} :: discrimination (all senses)
distinzione {f} :: refinement
distinzione {f} :: honour
distiroidismo {m} :: dysthyroidism
distocia {f} :: dystocia
distocico {adj} :: dystocial
distogliente {v} :: present participle of distogliere
distoglientesi {v} :: present participle of distogliersi
distogliere {vt} :: to remove, take away
distogliere {vt} :: to dissuade, deter
distogliere {vt} :: to distract, divert
distogliersi {v} :: reflexive of distogliere
distogliersi {v} :: to distract or divert one's attention
distogliersi {v} :: (with da) to turn away (turn from a fixed course) (from)
distoltosi {v} :: past participle of distogliersi
distoma {m} :: liver fluke
distonia {f} :: dystonia
distonico {adj} :: dystonic
distopia {f} :: malposition
distopia {f} :: dystopia
distopico {adj} :: dystopic
distorcente {v} :: present participle of distorcere
distorcentesi {v} :: present participle of distorcersi
distorcere {vt} :: to twist or distort
distorcersi {vr} :: To sprain or twist (an ankle etc)
distorsione {f} :: sprain
distorsione {f} :: distortion
distorsione {f} :: warp
distorsivo {adj} :: distorting, distortion (attributive), distortive
distorsore {m} :: fuzz box, or similar device used to distort the sound of an electric guitar
distorto {adj} :: distorted
distortosi {v} :: past participle of distorcersi
distraente {v} :: present participle of distrarre
distraentesi {v} :: present participle of distrarsi
di straforo {adv} :: furtively, on the sly
distraggere {v} /disˈtrad.d͡ʒe.re/ :: obsolete form of distrarre
distraibile {adj} :: distractible
distraibilità {f} :: distractibility
distrarre {vt} :: to distract, divert
distrarre {vt} :: to amuse
distrarsi {v} :: reflexive of distrarre
distrarsi {v} :: to be distracted, lose attention, space out
distrattamente {adv} :: absentmindedly
distrattissimo {adj} :: superlative of distratto
distrattissimo {adj} :: very absent-minded
distrattissimo {adj} :: very inattentive
distratto {adj} :: absent-minded, forgetful
distratto {adj} :: distracted, inattentive
distrattosi {v} :: past participle of distrarsi
distrazione {f} :: absentmindedness
distrazione {f} :: oversight
distrazione {f} :: distraction, amusement
di stretta misura {adv} :: closely, narrowly
di stretta misura {adv} :: by a narrow margin
distretto {m} :: district, precinct, area, zone
distretto {m} :: recruiting office
distrettuale {adj} :: district (attribute)
distribuente {v} :: present participle of distribuire
distribuentesi {v} :: present participle of distribuirsi
distribuibile {adj} :: distributable
distribuire {v} :: to distribute
distribuire {v} :: to deliver post
distribuire {v} :: to allocate or assign
distribuire {v} :: to dole out or share out
distribuire {v} :: to deal cards
distribuire {v} :: to arrange
distribuire {v} :: to deploy troops
distribuire mazzette {v} :: synonym of ungere le ruote
distribuire mazzette {v} :: synonym of pagare sottobanco
distribuirsi {vr} :: To be distributed
distribuito {adj} :: distributed
distribuitosi {v} :: past participle of distribuirsi
distributività {f} :: distributivity
distributivo {adj} :: distributive
distributore {m} :: distributor (person)
distributore {m} :: distributor (all other senses)
distributore {m} :: dispenser
distributore {m} :: petrol station, gas station
distributore automatico {m} :: vending machine
distributore di benzina {m} :: filling station, petrol station, gas station
distributrice {f} :: female equivalent of distributore
distribuzionale {adj} :: distributional
distribuzione {f} :: distribution (all senses)
distribuzione {f} :: delivery
distribuzione {f} :: allocation, assignment
distribuzione {f} :: arrangement
distribuzione {f} :: deployment
distribuzione gaussiana {f} :: Gaussian distribution
distribuzione normale {f} :: normal distribution
districabile {adj} :: extricable
districante {v} :: present participle of districare
districantesi {v} :: present participle of districarsi
districare {vt} :: To unravel, to disentangle, to untangle, to comb out
districare {vt} :: To sort out, to get out of, to extricate
districarsi {v} :: reflexive of districare
districarsi {v} :: to unravel, get out of
districatosi {v} :: past participle of districarsi
distrigante {v} :: present participle of distrigare
distrigantesi {v} :: present participle of distrigarsi
distrigare {v} :: alternative spelling of districare
distrigarsi {v} :: alternative spelling of districarsi
distrigatosi {v} :: past participle of distrigarsi
distringente {v} :: present participle of distringere
distringere {vt} :: To grip etc with force
di striscio {adv} :: superficially
di striscio {adv} :: barely, hardly
distrobrevina {f} :: dystrobrevin
distrofia {f} :: dystrophy
distrofia muscolare {f} :: muscular dystrophy
distrofico {adj} :: dystrophic
distrofina {f} :: dystrophin
distroglicano {m} :: dystroglycan
distruggente {v} :: present participle of distruggere
distruggentesi {v} :: present participle of distruggersi
distrugger {v} :: apocopic form of distruggere
distruggere {vt} :: to destroy, wipe out or ruin
distruggersi {v} :: reflexive of distruggere
distruggersi {vr} :: to destroy oneself; to ruin oneself
distruggersi {vr} :: to be in a bad state or condition, or in bad health
distruggibile {adj} :: destructible (Variant of: distruttibile)
distruggidocumenti {m} :: shredder (for paper)
distruttibile {adj} :: destructible
distruttibilità {f} :: destructibility
distruttivamente {adv} :: destructively
distruttività {f} :: destructiveness
distruttivo {adj} :: destructive
distrutto {adj} :: distraught (emotional)
distrutto {adj} :: tired, stuffed
distruttore {adj} :: destructive
distruttore {m} :: destroyer
distruttosi {v} :: past participle of distruggersi
distruttrice {f} :: female equivalent of distruttore
distruzione {f} :: destruction
disturbabile {adj} :: That can be disturbed or upset
disturbante {v} :: present participle of disturbare
disturbantesi {v} :: present participle of disturbarsi
disturbare {vt} :: to disturb, bother, trouble, inconvenience
disturbare {vt} :: to upset, disrupt
disturbare {vt} :: to interfere, jam
disturbarsi {v} :: reflexive of disturbare
disturbarsi {v} :: to trouble, bother
disturbatore {m} :: disturber
disturbatore {m} :: troublemaker
disturbatosi {v} :: past participle of disturbarsi
disturbo {m} /disˈtur.bo/ :: trouble, bother, inconvenience
disturbo {m} :: disturbance, interference, noise
disturbo del linguaggio {m} :: speech disorder
disubbidente {v} :: present participle of disubbidire
disubbidiente {adj} :: disobedient
disubbidienza {f} :: disobedience
disubbidire {vt} /dizubːiˈdire/ :: to disobey
di successo {adv} :: brilliant, successful
disuggellamento {m} :: alternative form of dissuggellamento
disuguaglianza {f} :: disparity, inequality
disuguaglianza {f} :: unevenness
disuguaglianza {f} :: inequality
disuguale {adj} :: different
disuguale {adj} :: uneven, irregular
disuguale {adj} :: unequal
disuguale {m} :: unequal (in power, age, etc.)
disugualità {f} :: disparity, inequality
disugualmente {adv} :: differently
disugualmente {adv} :: unevenly, irregularly
disugualmente {adv} :: unequally
disumanamente {adv} :: inhumanly
disumanante {v} :: present participle of disumanare
disumanantesi {v} :: present participle of disumanarsi
disumanare {vt} :: To dehumanize
disumanarsi {vr} :: To become dehumanized
disumanato {adj} :: dehumanized
disumanatosi {v} :: past participle of disumanarsi
disumanità {f} :: inhumanity
disumanitario {adj} :: dehumanizing
disumanizzante {v} :: present participle of disumanizzare
disumanizzantesi {v} :: present participle of disumanizzarsi
disumanizzare {vt} :: to dehumanize
disumanizzarsi {v} :: reflexive of disumanizzare
disumanizzarsi {vr} :: to become dehumanized
disumanizzato {adj} :: dehumanized
disumanizzatosi {v} :: past participle of disumanizzarsi
disumanizzazione {f} :: dehumanization
disumano {adj} :: inhuman
disumazione {f} :: disinterment, exhumation
disunente {v} :: present participle of disunire
disunentesi {v} :: present participle of disunirsi
disunibile {adj} :: divisible
disunione {f} :: disunion
disunione {f} :: discord
disunire {vt} :: To disunite, disjoin or break up
disunirsi {vr} :: To become disunited or divided
disunità {f} :: disunity, unevenness
disunitamente {adv} :: separately, disjointedly
disunito {adj} :: disunited, divided, disjointed
disunitosi {v} :: past participle of disunirsi
disuria {f} :: dysuria
disusante {v} :: present participle of disusare
disusare {vt} :: To cease to use
disuso {m} :: disuse
disutile {adj} :: useless
disutilità {f} :: uselessness, disutility
disvalente {v} :: present participle of disvalere
disvalere {vi} :: to be harmful, dangerous
disvalere {vi} :: to diminish in value
disvalore {m} :: negative value
disvalore {m} :: loss of value
disvedente {v} :: present participle of disvedere
disvedere {vt} :: to ignore
disveggente {v} :: present participle of disvedere
disvelamento {m} :: revelation, disclosure
disvelamento {m} :: explanation
disvelante {v} :: present participle of disvelare
disvelare {vt} :: To disclose or reveal
disvelatore {adj} :: disclosing, revealing
disvestito {adj} :: undressed
disviabile {adj} :: That can be diverted
disviante {v} :: present participle of disviare
disviantesi {v} :: present participle of disviarsi
disviare {vt} :: To lead astray
disviarsi {vr} :: To go astray
disviatosi {v} :: past participle of disviarsi
disvolente {v} :: present participle of disvolere
disvolere {v} :: to cease to want something
disvolere {v} :: to refuse
disvolere {m} :: A change of mind
disvolgente {v} :: present participle of disvolgere
disvolgere {vt} :: Variant of svolgere
di taglio {adv} :: edgeways, edgewise
dita incrociate {f} :: fingers crossed
ditale {m} :: thimble
ditale {m} :: fingerstall
ditale {m} :: cot
ditalino {m} :: diminutive of ditale
ditalino {m} :: short pasta ring with ribbed sides
ditalino {m} :: finger fucking, fingering
di tanto in tanto {adv} :: occasionally, sometimes, now and then, every now and then, from time to time
ditata {f} :: finger mark, fingerprint
ditata {f} :: poke (with a finger)
diteggiante {v} :: present participle of diteggiare
diteggiare {vit} :: to finger
diteggiatura {f} :: fingering
ditetragonale {adj} :: ditetragonal
ditionato {m} :: dithionate
ditionico {adj} :: dithionic
ditionito {m} :: dithionite
ditirambico {adj} :: dithyrambic
ditirambo {m} :: dithyramb
ditisco {m} :: any insect of the genus Dytiscus
ditizone {m} :: dithizone
dito {m} :: finger (on a hand)
dito {m} :: toe (on a foot)
dito grosso {m} :: thumb
dito indice {m} :: index finger, forefinger
ditola {f} :: club fungus, coral fungus, clavaroid fungus
ditola {f} :: changle (Ramaria flava)
ditola gialla {f} :: changle (Ramaria flava)
dito medio {m} :: middle finger, tall man
dito mignolo {m} :: little finger, pinkie
dito mignolo {m} :: little toe
ditone {m} :: big finger
ditone {m} :: big toe, hallux
ditono {m} :: ditone
di torno {adv} :: around
Di Traglia {prop} :: surname
di tratto in tratto {adv} :: synonym of a tratti
di traverso {adv} :: across, obliquely, askew
di traverso {adv} :: sideways, sidelong, crookedly
ditrigonale {adj} :: ditrigonal
ditta {f} :: firm, company, concern, house
dittafono {m} :: dictation machine, dictaphone
Dittaino {prop} :: Dittaino (river)
dittamo {m} :: fraxinella, burning bush, dittany
dittatore {m} :: dictator, despot, tyrant
dittatorello {m} :: dictator (especially a dictatorial politician etc.)
dittatoriale {adj} :: dictatorial
dittatorialmente {adv} :: dictatorially
dittatoriamente {adv} :: dictatorially
dittatorio {adj} :: dictatorial
dittatura {f} :: dictatorship
dittero {adj} :: dipteral
dittero {m} :: dipteran
dittico {m} :: diptych
dittinella {f} /dit.tiˈnɛl.la/ :: synonym of erba corsa
dittiosoma {m} :: dictyosome
dittologia {f} :: dittology
dittongante {v} :: present participle of dittongare
dittongare {vt} :: To diphthongize
dittongato {adj} :: diphthongal
dittongazione {f} :: diphthongization
dittongo {m} /ditˈtɔn.ɡo/ :: diphthong
DIU {m} :: abbreviation of dispositivo intrauterino
di un balzo {adv} :: quickly and unexpectedly
diuranato {m} :: diuranate
diuresi {f} :: diuresis
diuretico {adj} :: diuretic
diuretico {m} :: diuretic
diurnamente {adv} :: diurnally
diurno {adj} /di.ˈur.no/ :: diurnal
diurno {m} :: diurnal (canonical book)
diurno {m} :: public baths and conveniences
diuturnamente {adv} :: diuturnally
diuturnità {f} /dju.tur.niˈta/ :: diuturnity
diuturno {adj} /djuˈtur.no/ :: diuturnal, durable, long-lasting
diva {f} :: A star (female, especially a singer or actress)
diva {f} :: A goddess
divagante {v} :: present participle of divagare
divagantesi {v} :: present participle of divagarsi
divagare {vi} :: To stray or wander
divagarsi {vr} :: To amuse oneself
divagatosi {v} :: past participle of divagarsi
divagazione {f} :: digression
divallante {v} :: present participle of divallare
divallare {v} :: To descend a valley
divampante {v} :: present participle of divampare
divampare {vi} :: To flare up or break out
divanetto {m} :: Small sofa, couch, daybed
divano {m} /diˈva.no/ :: sofa, divan, settee, chesterfield, love seat
divano-letto {m} :: day bed, sofa bed (sofa/couch that transforms into a bed)
divano-letto {m} :: davenport
divariante {v} :: present participle of divariare
divariare {vi} :: To be different, to differ
divariazione {f} :: difference, gap
divaricabile {adj} :: opening, openable
divaricamento {m} :: opening (out)
divaricamento {m} :: stretching (apart)
divaricante {v} :: present participle of divaricare
divaricare {vt} :: to open (wide)
divaricare {vt} :: to splay
divaricatore {m} :: retractor
divaricazione {f} :: divarication
divaricazione {f} :: divergence (of opinion etc)
divaricazione {f} :: spur
divario {m} :: gap
divario {m} :: clearance
di vecchia data {adj} :: long-standing
di vecchio stampo {adj} :: Of the old school, old-fashioned, out-of-date, outmoded
divedente {v} :: present participle of divedere
divedere {v} :: to give to understand
divedere {v} :: to lead to believe
di vedetta {prep} :: in the position of a guard or reconnoiter from a place suitable for observation; on the lookout
Divedro {prop} :: Simplon (valley)
diveggente {v} :: present participle of divedere
divellente {v} :: present participle of divellere
divellere {vt} /diˈvɛl.le.re/ :: To uproot or to pull up
divellere {vt} :: To eradicate, to extirpate
diveniente {v} :: present participle of divenire
divenir {v} :: apocopic form of divenire
divenire {vi} :: to become
divenire {vi} :: to happen; to occur
divenire {vi} :: to reach; to arrive
divenire {vi} :: to derive; to come from
divenire {m} :: evolution, development
diventante {v} :: present participle of diventare
diventar {v} :: apocopic form of diventare
diventare {vi} :: to become, go
diventare {vi} :: to grow
diventare tutt'uno {v} :: to become one flesh
diventare tutt'uno {v} :: To join together in marriage; to develop a unifying bond as a result of marrying
diverbio {m} :: dispute, quarrel
divergente {v} :: present participle of divergere
divergente {adj} :: divergent
divergenza {f} :: divergence
divergenza {f} :: difference
divergere {vi} :: to diverge
Diveria {prop} :: An Alpine river that flows from Switzerland into Italy
diversamente {adv} :: in a different way, differently, otherwise
diversamente abile {adj} :: differently able
diversamente abile {mf} :: A differently able person
diversi {pron} :: several
diversificante {v} :: present participle of diversificare
diversificare {vt} :: to vary, diversify
diversificazione {f} :: diversification
diversione {f} :: deflection, detour, deviation, diversion
diversissimo {adj} :: superlative of diverso
diversità {f} :: difference
diversità {f} :: variety, diversity
diversità di opinione {f} :: difference of opinion
diversivo {adj} :: diversionary
diversivo {adj} :: distracting
diversivo {m} :: diversion
diversivo {m} :: distraction
diverso {adj} :: different, diverse
diverso {adj} :: several
diverso {m} :: homosexual, gay
divertente {v} :: present participle of divertire
divertente {adj} :: funny, amusing, entertaining, fun
divertente {adj} :: whimsical, playful
divertentemente {adv} :: funnily, amusingly, entertainingly
divertentesi {v} :: present participle of divertirsi
divertentissimo {adj} :: superlative of divertente
divertere {v} /diˈvɛr.te.re/ :: obsolete form of divertire
diverticolare {adj} :: diverticular
diverticolite {f} :: diverticulitis
diverticolo {m} :: diverticulum
diverticolosi {f} :: diverticulosis
divertimento {m} /di.ver.tiˈmen.to/ :: fun, amusement, entertainment, distraction
divertimento {m} :: divertimento
divertire {vt} /di.verˈti.re/ :: to turn away, to divert
divertire {vt} :: to distract, to divert
divertire {vt} :: to amuse, to entertain
divertirsi {vr} :: to enjoy oneself, to have fun, to have a good time
divertirsi alla follia {v} :: synonym of darsi alla pazza gioia
divertito {adj} :: amused
divertitosi {v} :: past participle of divertirsi
di vetta {adj} :: top, summit, etc. (attributive)
di vetta {adj} :: top, peak
divetta {f} :: starlet (cinema)
divezzamento {m} :: alternative form of svezzamento
divezzante {v} :: present participle of divezzare
divezzare {v} :: alternative form of svezzare
dividendo {m} :: dividend
dividente {v} :: present participle of dividere
dividentesi {v} :: present participle of dividersi
dividere {vt} /diˈvidere/ :: to divide
dividere {vt} :: to share
dividersi {v} :: reflexive of dividere
dividersi {v} :: to divide, split up (into)
dividersi {v} :: to fork
dividersi {v} :: to separate, part
dividuità {f} :: divisibility
dividuo {adj} :: divisible
divietare {v} :: alternative form of vietare
divieto {m} :: prohibition, forbiddance, proscription
divin {adj} :: apocopic form of divino
divinamente {adv} :: divinely
divinamente {adv} :: extremely
divinamento {m} :: divination
divinante {v} :: present participle of divinare
divinare {vt} :: to divine
divinatore {m} :: diviner
divinatore {adj} :: divining
divinatorio {adj} :: divining, divinatory
divinazione {f} :: divination
divincolabile {adj} :: That can be twisted
divincolamento {m} :: wriggling
divincolante {v} :: present participle of divincolare
divincolantesi {v} :: present participle of divincolarsi
divincolare {vt} :: To wriggle
divincolarsi {vr} :: To wriggle or writhe
divincolatosi {v} :: past participle of divincolarsi
divincolazione {f} :: wriggling
divincolio {m} :: twisting and turning; wriggling, writhing
divinilbenzene {m} :: divinylbenzene
divinità {f} /di.vi.niˈta/ :: divinity
divinità {f} :: godhead
divinità {f} :: godhood
divinizzante {v} :: present participle of divinizzare
divinizzare {vt} :: to deify
divinizzazione {f} :: deification
divino {adj} /diˈvi.no/ :: of or pertaining to a god or deity; divine
divino {adj} :: heavenly
divisa {f} :: uniform
divisa {f} :: livery
divisa {f} :: currency
divisa {f} :: badge, emblem, token
divisibile {adj} :: divisible
divisibilità {f} :: divisibility
divisibilmente {adv} :: divisibly
divisionale {adj} :: divisional
divisione {f} :: division (all senses)
divisione {f} :: phylum (taxonomy) A rank in the classification of organisms, below kingdom and above class
divisionismo {m} :: divisionism, pointillism
divisionista {mf} :: divisionist, pointillist
divisionista {adj} :: divisionist, pointillist
divisionistico {adj} :: divisionist, pointillist
divismo {m} :: exhibitionism
divismo {m} :: playing to the crowd
diviso {adj} :: divided
divisore {m} :: divisor
divisore {m} :: partition, divider
divisorio {adj} :: dividing
divisorio {adj} :: partitioning
divisorio {m} :: partition, divider
di vista {prep} :: by sight
di vista {prep} :: only as a matter of impressions; superficially
divistico {adj} :: star (attributive), movie star (attributive), prima donna (attributive)
divizia {f} /diˈvit.t͡sja/ :: abundance
divizia {f} :: riches, wealth
divo {m} :: star (performer)
divo {m} :: god
divolgente {v} :: present participle of divolgere
divolgere {v} :: obsolete form of volgere
di volta in volta {adv} :: from time to time
divorante {v} :: present participle of divorare
divorantesi {v} :: present participle of divorarsi
divorare {vt} /di.voˈra.re/ :: To devour, to eat up, to consume
divorarsi {vr} :: To be consumed or eaten up (with)
divoratore {adj} :: consuming, devouring
divoratore {m} :: devourer, eater
divoratore {m} :: cormorant
divoratore {m} :: avid reader
divoratosi {v} :: past participle of divorarsi
divoratrice {f} :: female equivalent of divoratore
divorazione {f} :: devouring
divorziante {v} :: present participle of divorziare
divorziare {vt} :: to divorce, to get divorced
divorziata {f} :: female equivalent of divorziato
divorziato {adj} :: divorced
divorziato {m} :: divorced man
divorzile {adj} :: divorce (attributive)
divorzio {m} :: divorce
divorzista {adj} :: divorce
divorzista {mf} :: divorce lawyer
divorzistico {adj} :: divorce (attributive)
divorzistico {adj} :: pro-divorce
divoto {adj} :: devout
divoto {adj} :: solemn
divozione {f} :: Variant of devozione
divulgabile {adj} :: That can be divulged
divulgante {v} :: present participle of divulgare
divulgantesi {v} :: present participle of divulgarsi
divulgare {vt} :: to divulge or disclose
divulgare {vt} :: to popularize
divulgarsi {vr} :: To spread (of news etc)
divulgativamente {adv} :: informatively
divulgativo {adj} :: informative (that divulges information)
divulgativo {adj} :: popular
divulgatore {m} :: populizer
divulgatore {m} :: propagandist
divulgatosi {v} :: past participle of divulgarsi
divulgazione {f} :: disclosure
divulgazione {f} :: popularization
divulgazione {f} :: spread
divulsione {f} :: divulsion
divulsore {m} :: divulsor
diwan {m} :: divan (collection of Persian poems)
Dixence {prop} :: A long Alpine river in Switzerland
dizigotico {adj} :: dizygotic
dizionarietto {m} :: Small (pocket-size) dictionary
dizionario {m} /dit.t͡sjoˈna.rjo/ :: dictionary
dizionarista {m} :: lexicographer (dictionary maker)
dizionarite {f} :: the continuous production of dictionaries
dizione {f} /ditˈt͡sjo.ne/ :: diction, delivery
dizione {f} :: recitation
dizione {f} :: pronunciation
dizione {f} :: idiom, expression
dizolfo {m} :: disulfur
DNA {n} :: DNA
do {m} :: do (musical note)
do {m} :: C (musical note or key)
Doagio {prop} :: obsolete form of Douai
dobbiacense {adj} :: Of, or from, Dobbiaco
dobbiacense {m} :: A native or inhabitant of Dobbiaco
Dobbiaco {prop} :: Dobbiaco (town)
d'obbligo {adj} :: obligatory
d'obbligo {adj} :: required or recommended by social custom, tradition, etc.; formal, stilted, unspontaneous
doblone {m} :: doubloon (former Spanish gold coin)
Dobrugia {prop} :: Dobrugia (region)
dobutamina {f} :: dobutamine
doc {n} :: alternative case form of DOC
doc {adj} :: certified as DOC (of a product, usually wine)
doc {adj} :: genuine, excellent
DOC {n} :: initialism of Denominazione di Origine Controllata
doccia {f} /ˈdottʃa/ :: shower
doccia {f} :: drainpipe
doccia {f} :: plaster cast
docciagel {m} :: shower gel
docciaschiuma {m} :: A form of bath foam packaged for use in a shower; shower gel
docciatura {f} :: douching, douche
doccionata {f} :: rainwater pipe; gutter
doccione {m} :: spout (for water); gargoyle
docente {adj} /doˈt͡ʃɛn.te/ :: teaching (attributive)
docente {mf} :: lecturer (at a university)
docenza {f} :: teaching
DOCG {n} :: initialism of Denominazione di Origine Controllata e Garantita
docile {adj} :: compliant, obedient, docile, meek
docilità {f} :: docility
docilmente {adv} :: docilely
docilmente {adv} :: obediently
docimasia {f} :: docimasy
docimastico {adj} :: docimastic
docimologia {f} :: educational assessment
docodonte {m} :: docodont
documentabile {adj} :: documentable
documentale {adj} :: documental
documentalista {mf} :: documentalist
documentalmente {adv} :: In a documental manner (by use of documents)
documentante {v} :: present participle of documentare
documentantesi {v} :: present participle of documentarsi
documentare {vt} :: to document
documentario {adj} :: documentary
documentario {m} :: documentary (film)
documentarista {mf} :: documentarian
documentaristico {adj} :: documentary (attributive)
documentarsi {vr} :: To gather information or material (about)
documentatamente {adv} :: In a documented manner
documentato {adj} :: documented, substantiated
documentatore {m} :: documentalist
documentatosi {v} :: past participle of documentarsi
documentazione {f} :: documentation
documentazione {f} :: material, information
documentazione {f} :: research
documento {m} /do.kuˈmen.to/ :: document
documento probatorio {n} :: muniment
documento probatorio {n} :: A deed, or other official document kept as proof of ownership or rights or privileges; an archived document
dodeca- {prefix} :: dodeca-
dodecadattilo {m} :: dodecadactylum, duodenum
dodecaedrico {adj} :: dodecahedral
dodecaedro {m} /do.de.ka.ˈɛd.ro/ :: dodecahedron
dodecafonia {f} :: dodecaphony
dodecafonicamente {adv} :: dodecaphonically
dodecafonico {adj} /do.de.kaˈfɔ.ni.ko/ :: dodecaphonic
dodecagonale {adj} :: dodecagonal
dodecagono {m} :: dodecagon
dodecaidrato {m} :: dodecahydrate
Dodecaneso {prop} :: Dodecaneso (archipelago)
dodecasillabo {m} /do.de.kaˈsil.la.bo/ :: dodecasyllable
dodecasillabo {adj} :: dodecasyllabic
dodecateico {adj} :: Hellenic polytheistic
Dodecateismo {m} :: Hellenic paganism
dodecile {m} :: dodecyl
dodecuplo {adj} :: twelvefold
dodicenne {adj} :: twelve-year-old
dodicenne {mf} :: twelve-year-old
dodicennio {m} :: A period of twelve years
dodicesima {f} :: female equivalent of dodicesimo
dodicesimo {adj} :: twelfth
dodicesimo {m} :: twelfth (the one in twelfth position)
dodicesimo {m} :: twelfth (fraction)
dodici {adj} /ˈdoditʃi/ :: twelve
dodici {num} :: twelve
dodicimila {adj} :: twelve thousand
dodicimila {num} :: twelve thousand
dodo {m} /ˈdɔ.do/ :: dodo
doga {f} :: slat (of bed)
doga {f} :: floorboard
doga {f} :: stave
dogado {m} :: dukedom, duchy (of a Venetian doge)
dogale {adj} :: doge (attributive)
dogale {adj} :: ducal
dogaliero {m} :: A person in control of the movement of water (for agriculture, drainage etc)
dogana {f} :: customs
dogana {f} :: customs house, custom house
dogana {f} :: custom duty, duty, customs
doganale {adj} :: customs (attribute)
doganalista {f} :: customs broker
doganiere {m} :: customs officer
dogante {v} :: present participle of dogare
dogare {vt} :: To stave
dogaressa {f} :: The wife of a doge
dogato {m} :: dogate (the office of a doge)
doge {m} /ˈdɔ.d͡ʒe/ :: doge
doglia {f} /ˈdɔʎ.ʎa/ :: pain
doglia {f} :: labour (the act of a mother giving birth)
doglianza {f} :: pain, grief, distress
doglianza {f} :: grievance
doglianza {f} :: an appeal against a previous court decision
doglio {m} :: dolium
Doglio {prop} :: Doglio (village) that was the scene of a battle between the Guelfs and the Ghibellines
Doglioni {prop} :: surname
doglioso {adj} :: sorrowful
dogma {m} /ˈdɔɡma/ :: dogma
dogmatica {f} :: female equivalent of dogmatico
dogmaticamente {adv} :: dogmatically
dogmaticità {f} :: Property of being dogmatic
dogmatico {adj} :: dogmatic
dogmatico {m} :: dogmatist
dogmatismo {m} :: dogmatism
dogmatizzante {v} :: present participle of dogmatizzare
dogmatizzare {vt} :: To dogmatize
dogmatizzazione {f} :: dogmatization
dogo {m} /ˈdɔ.ɡo/ :: bulldog
dogo {m} :: mastiff
dolce {adj} :: sweet
dolce {adj} :: gentle, mild
dolce {adj} :: luscious, sooth
dolce {adj} :: dear
dolce {adj} :: soft
dolce {m} :: sweetness
dolce {m} :: dessert
dolce {m} :: cake
dolceamaro {adj} :: bittersweet
dolce è la vendetta {phrase} :: revenge is sweet
dolce far niente {m} /ˌdol.tʃe far ˈnjɛn.te/ :: dolce far niente (enjoyment of idleness)
dolcemente {adv} :: sweetly
dolcemente {adv} :: mildly
dolcemente {adv} :: gently
dolcemente {adv} :: softly
dolcemente {adv} :: smoothly
dolce peso {m} :: not too much to carry
dolcetta {f} :: lamb's lettuce, corn salad (Valerianella locusta)
dolcetto {m} /dolˈtʃet.to/ :: diminutive of dolce: cookie, petit four, treat, sweet
dolcetto {m} :: dolcetto (grape and wine from Piedmont)
dolce vita {f} :: dolce vita (life of self-indulgence and luxury)
dolcevita {m} /ˌdol.tʃeˈvi.ta/ :: polo neck sweater, turtleneck sweater
dolcezza {f} :: sweetness
dolcezza {f} :: mildness
dolcezza {f} :: gentleness
dolcezza {f} :: softness
dolcezza {f} :: smoothness
dolcezza {f} :: sweetheart
dolciario {adj} :: confectionery (attributive), sweet (attributive)
dolciario {m} :: a confectionery worker
dolciastro {adj} :: sweetish
dolciastro {adj} :: sickly (sweet)
dolciastro {adj} :: ingratiating (tone)
dolciera {m} :: alternative form of dolciere
dolciere {m} :: confectioner
dolcificante {v} /dol.t͡ʃi.fiˈkan.te/ :: present participle of dolcificare
dolcificante {adj} :: sweetening
dolcificante {m} :: sweetener
dolcificare {vt} /dol.t͡ʃi.fiˈka.re/ :: to sweeten
dolcificare {vt} :: to soften water
dolcificato {adj} /dol.t͡ʃi.fiˈka.to/ :: sweetened
dolcificatore {m} :: water softener (device)
dolcificazione {f} /dol.t͡ʃi.fi.katˈt͡sjo.ne/ :: sweetening (the process of making sweet)
dolcificazione {f} :: softening
Dolcin {prop} :: apocopic form of Dolcino
dolcino {m} :: A slightly-sweet Italian wine
Dolcino {prop} :: given name
dolcissimo {adj} :: superlative of dolce
dolcitudine {m} :: synonym of dolcezza
dolciume {m} :: sweetmeat, confection, sweet
dolciura {f} /dolˈt͡ʃu.ra/ :: sweetness, particularly:
dolciura {f} :: a sweet taste
dolciura {f} :: a feeling of intimate pleasure
dolciura {f} :: mawkishness, soppiness
dolciura {f} :: mild climate
dolco {adj} /ˈdol.ko/ :: moderate
dolco {adj} :: soft
dolco {adj} :: favourable, propitious
dolente {v} :: present participle of dolere
dolente {adj} :: sore, painful
dolente {adj} :: sorrowful, doleful
dolentemente {adv} :: sorely, painfully
dolentemente {adv} :: sorrowfully, dolefully
dolentesi {v} :: present participle of dolersi
dolere {vit} :: to ache
dolere {vit} :: to lament
dolere {vit} :: to grieve
dolere {vit} :: to suffer
dolersi {vr} :: to be sorry or regret
dolersi {vr} :: to complain
dolico- {prefix} :: dolicho-
dolico {m} :: cowpea
dolicocefalia {f} :: dolichocephaly
dolicocefalo {adj} :: dolichocephalic
dolicolo {m} :: dolichol
dolicomorfo {adj} :: dolichomorphic
doliporo {m} :: dolipore
dollarizzante {v} :: present participle of dollarizzare
dollarizzare {vt} :: To dollarize
dollarizzazione {f} :: dollarization
dollaro {m} :: dollar
dolo {m} /ˈdɔ.lo/ :: malice
dolo {m} :: fraud, deceit
dolomia {f} :: dolostone
dolomite {f} :: dolomite
Dolomiti {prop} :: Dolomiti (mountain range)
dolomitico {adj} :: dolomitic
dolomitico {adj} :: Dolomite (attributive)
dolomitizzazione {f} :: dolomitization
dolorabile {adj} :: tender
dolorabilità {f} :: tenderness
dolorante {v} :: present participle of dolorare
dolorante {adj} :: aching, painful, sore
dolorare {v} :: to suffer or ache
dolorazione {f} :: sorrow
dolorazione {f} :: pain, suffering
dolore {m} /doˈlo.re/ :: ache, pain
dolore {m} :: sorrow, grief
doloretto {m} :: A small pain
dolorifico {adj} :: painful, aching
dolorifico {adj} :: dolorific
dolorimetria {f} :: dolorimetry
dolorino {m} :: A small pain
dolorosamente {adv} :: painfully
dolorosissimo {adj} :: superlative of doloroso
dolorosità {f} :: painfulness
doloroso {adj} :: painful
doloroso {adj} :: distressing
dolosamente {adv} :: maliciously
dolosità {f} :: malice
doloso {adj} :: malicious
dolutosi {v} :: past participle of dolersi
dom {m} :: dominant, top (dominating BDSM partner)
domabile {adj} :: tameable, domitable
domanda {f} :: question
domanda {f} :: request, demand, claim, application
domanda {f} :: petition, action
domanda {f} :: demand
domandante {v} :: present participle of domandare
domandantesi {v} :: present participle of domandarsi
domandare {v} /domanˈdare/ :: to ask
domandare {v} :: to demand
domandarsi {v} :: reflexive of domandare
domandarsi {vr} :: to ask oneself
domandarsi {vr} :: to wonder
domandatosi {v} :: past participle of domandarsi
domandina {f} :: A little question
domani {adv} /doˈmani/ :: tomorrow
domani {m} :: tomorrow
doman l'altro {adv} /doˌmanˈlal.tro/ :: On the day after tomorrow; overmorrow
domante {v} :: present participle of domare
domare {vt} /doˈma.re/ :: to tame
domare {vt} :: to crush, subdue, quell
domare {vt} :: to control, curb
domare {vt} :: to wear out
domare {vt} :: to make malleable
domato {adj} :: tamed
domatore {m} :: breaker (of animals)
domatore {m} :: wrangler
domatore {m} :: tamer (of animals)
domatrice {f} :: female equivalent of domatore
domattina {adv} /do.matˈti.na/ :: tomorrow morning
domatura {f} :: taming
domatura {f} :: breaking, breaking in (of an animal)
domenica {f} /doˈmenika/ :: Sunday
Domenica {prop} :: given name. Dominique
Domenica delle palme {prop} :: Palm Sunday
domenica in albis {prop} :: Divine Mercy Sunday (the Sunday after Easter)
domenicale {adj} :: Sunday (attributive)
domenicano {adj} :: Dominican
domenicano {m} :: Dominican
Domenico {prop} :: given name
domese {mf} :: A native or inhabitant of Domodossola
domese {adj} :: Of or relating to Domodossola or the Domodossola people
domestica {f} :: maid, servant
domesticabile {adj} :: domesticable
domesticamente {adv} :: domestically
domesticante {v} :: present participle of domesticare
domesticare {vt} :: to domesticate
domesticazione {f} :: domestication
domestichezza {f} :: experience, practice, familiarity
domestichezza {f} :: confidence or trust in a human relationship
domestichezza {f} :: carnal knowledge
domesticità {f} :: domesticity
domestico {adj} :: domestic, home , family , household
domestico {m} :: house servant, domestic
domiciliante {v} :: present participle of domiciliare
domiciliantesi {v} :: present participle of domiciliarsi
domiciliare {adj} :: domiciliary, home (attributive)
domiciliare {vt} :: To domicile
domiciliarsi {vr} :: To fix one's residence or domicile; to domiciliate
domiciliataria {f} :: female equivalent of domiciliatario
domiciliatario {m} :: domiciliary
domiciliato {adj} :: domiciled, resident, living
domiciliatosi {v} :: past participle of domiciliarsi
domiciliazione {f} :: domiciliation, residence
domicilio {m} :: residence
domicilio {m} :: domicile
domicilio {m} :: address
domificazione {f} :: domification
dominabile {adj} :: controllable, manageable, subduable
dominante {v} :: present participle of dominare
dominante {adj} :: dominant
dominante {adj} :: prevailing
dominante {adj} :: ruling
dominante {f} :: dominant
dominantesi {v} :: present participle of dominarsi
dominanza {f} :: dominance
dominare {vt} :: to dominate, to rule, to control, to contain
dominarsi {vr} :: to control oneself, to master oneself
dominatore {adj} :: ruling, dominating
dominatore {m} :: ruler
dominatosi {v} :: past participle of dominarsi
dominatrice {f} :: female equivalent of dominatore
dominazione {f} :: domination
domineddio {m} :: God Almighty
Dominica {prop} :: Dominica (island/and/country)
dominicale {adj} :: manorial
dominicale {adj} :: dominical
dominicana {f} :: feminine noun of dominicano
dominicano {adj} :: Dominican (of, from, or pertaining to the Dominican Republic, or its people)
dominicano {m} :: Dominican (a person from the Dominican Republic or of its descent)
dominicense {adj} :: Dominican
dominio {m} :: rule, dominion
dominio {m} :: power
dominio {m} :: control
dominio {m} :: mastery
domino {m} :: dominoes
Domitilla {prop} :: given name
domito {adj} /ˈdɔ.mi.to/ :: tamed
domitore {m} /do.miˈto.re/ :: synonym of domatore
Domiziano {prop} :: Domitian
domma {f} :: alternative spelling of dogma
domo {adj} /ˈdo.mo/ :: tamed
domo {m} /ˈdɔ.mo/ :: dome, vault
domo {m} :: sky
domo {m} /ˈdɔ.mo/ :: alternative form of duomo
Domodossola {prop} :: Domodossola (town)
Domodossola {prop} :: The letter D in the Italian phonetic alphabet
domoico {adj} :: domoic
domotica {f} :: domotics, home automation
domotronica {f} :: alternative form of domotica
don {m} :: Father (a title given to priests)
don {m} :: A title of respect to a man
Don {prop} :: Don (river)
Donà {prop} :: surname
Donà {prop} :: A noble family of Venice
donabile {adj} :: That can be donated
donacola {f} :: munia, mannikin, silverbill
donante {mf} :: donor
donare {vt} :: to give
donare {vt} :: to donate
Donarelli {prop} :: surname
Donata {prop} :: given name, feminine form of Donato
donatario {m} :: donee
Donatella {prop} :: given name, feminine diminutive form of Donato
Donatello {prop} :: Donatello (Italian artist)
Donatello {prop} :: given name, also used as a formal given name
Donati {prop} :: surname
donatista {adj} :: Donatist
Donato {prop} :: given name
Donatoni {prop} :: surname
donatore {m} :: donor, giver
donatrice {f} :: female equivalent of donatore
donazione {f} :: donation, gift
donazione {f} :: handout
donchisciotte {m} /ˌdoŋ.kiʃˈʃɔt.te/ :: Don Quixote (someone displaying quixotism)
Don Chisciotte {prop} /ˌdoŋ kiʃˈʃɔt.te/ :: Don Quixote (the protagonist a famous Spanish novel)
donchisciottescamente {adv} /ˌdoŋ.kiʃ.ʃotˌte.skaˈmen.te/ :: quixotically
donchisciottesco {adj} /ˌdoŋ.kiʃ.ʃotˈte.sko/ :: quixotic
donchisciottesco {adj} :: Don Quixotesque
donchisciottismo {m} :: quixotism
donde {adv} /ˈdon.de/ :: whence; from where or which
dondola {f} /ˈdon.do.la/ :: rocking, swinging
dondola {f} :: rocking chair
dondola {f} :: swing
dondolamento {m} :: rocking
dondolamento {m} :: dangling
dondolante {v} :: present participle of dondolare
dondolantesi {v} :: present participle of dondolarsi
dondolare {vt} :: To swing, rock or dangle (something)
dondolare {vi} :: To rock, swing or sway
dondolarsi {vr} :: To rock, swing or sway (oneself)
dondolatosi {v} :: past participle of dondolarsi
dondolio {m} :: rocking, swinging
dondolio {m} :: dangling
dondolo {m} :: swing
dondolo {m} :: rocker
dondolone {m} :: idler, loafer
dondoloni {adv} :: swinging
dondoloni {adv} :: dangling
dongione {m} :: donjon, keep
dongiovannesco {adj} :: Don Juan-like
dongiovanni {m} :: Don Juan, libertine
Don Giovanni {prop} :: Don Juan
dongiovannismo {m} :: Don Juanism
Donini {prop} :: surname
donizettiano {adj} :: Relating to, or characteristic of the Italian composer Gaetano Donizetti
donna {f} /ˈdɔn.na/ :: woman
donna {f} :: lady
donna {f} :: wife
donna {f} :: queen
donna {f} :: actress
donnacchera {f} :: vulgar woman
donnaccia {f} :: slut
donnaccia {f} :: whore
donna d'affari {f} :: businesswoman
donna di casa {f} :: housewife
donna di casa {f} :: mistress
donnaiolo {m} :: philanderer, womanizer
donnaiuolo {m} :: Variant of donnaiolo
donnesco {adj} :: womanish, women's
donnetta {f} :: little woman
donnetta {f} :: ordinary woman
donnetta {f} :: old maid, old wife
donnicciola {f} :: silly woman
donnicciola {f} :: sissy (effeminate man)
donnicciuola {f} :: Variant of donnicciola
donnina {f} :: diminutive of donna
donnina {f} :: prostitute, loose woman
donnino {m} :: Very small woman
donno {m} :: synonym of signore
donno {m} :: synonym of don
donnola {f} /ˈdɔn.no.la/ :: weasel
donnona {f} :: alternative form of donnone
donnone {m} :: large and tall woman; big woman
dono {m} :: gift
donzella {f} :: maiden, damsel
donzello {m} :: knight bachelor
doorstepping {m} :: doorstepping
dopachinone {m} :: dopaquinone
dopaggio {m} :: doping (illegal, in sport)
dopamina {f} :: dopamine
dopaminergico {adj} :: dopaminergic
dopammina {f} :: Variant of dopamina
dopante {adj} :: doping
dopante {m} :: dopant
dopante {v} :: present participle of dopare
dopantesi {v} /doˈpan.te.zi/ :: present participle of doparsi
dopare {vt} :: to dope (athletes, horses, etc to improve their performance)
doparsi {vr} :: To dope, to take drugs (to improve athletic performance)
dopato {adj} :: doped, on dope (athlete, horse)
dopato {m} :: A doped athlete
dopatosi {v} :: past participle of doparsi
doping {m} :: doping (use of drugs to improve athletic performance; addition of impurities to semiconductors)
dopo- {prefix} :: after-
dopo {adv} :: after, later
dopo {prep} :: after
dopo {conj} :: then
dopobarba {m} :: aftershave
dopoborsa {m} :: after hours market; after hours trading
dopocena {adv} :: after dinner
dopocena {m} :: time after dinner, evening
dopo che {conj} :: after, since, when, once
dopoché {conj} :: alternative spelling of dopo che
dopodiché {adv} :: after which, whereupon
dopo di te {phrase} :: after you
dopodomani {m} :: the day after tomorrow
dopodomani {adv} :: the day after tomorrow
dopoelezioni {m} :: Period after an election
dopogara {m} :: The post-match period; the period after a match
dopoguerra {m} :: The postwar period
dopolavorista {m} :: Member of a working man's club
dopolavoristico {adj} :: working man's club (attributive)
dopolavoro {m} :: working man's club
dopolistino {m} :: synonym of dopoborsa
dopopartita {m} :: The post-match period; the period after a match
dopopranzo {adv} :: after lunch
dopopranzo {m} :: after lunch, afternoon
doposci {adj} :: après-ski
doposci {m} :: après-ski boots (etc)
doposcì {adj} :: après-ski
doposcì {mp} :: après-ski shoes
doposcuola {m} :: after-school activities
dopo-shampoo {m} :: hair conditioner
doposole {adj} :: after-sun
doposole {m} :: after-sun (product)
dopoteatro {adj} :: after-theatre
dopoteatro {m} :: after-theatre period or activities
dopo tutto {adv} :: after all
dopotutto {adv} :: after all
doppia {f} :: fork
doppia coppia {f} :: two pair
doppiaggio {m} /dop.ˈpjad.dʒo/ :: dubbing (cinematographic technique)
doppiaggio {m} :: dubber (person who speaks the dubbed voice)
doppiamente {adv} :: doubly
doppiante {v} :: present participle of doppiare
doppiare {vt} :: to go past or go by
doppiare {vt} :: to surpass another car by an entire lap
doppiare {vt} :: to double or duplicate
doppiare {vt} :: to have be fed by two mothers' milk
doppiare {vt} :: to dub (change audio on film)
doppiatore {m} :: dubber
doppiatrice {f} :: female equivalent of doppiatore
doppiatura {f} :: doubling
doppiatura {f} :: dubbing (film)
doppia vi {f} :: alternative form of doppia vu
doppia vu {f} /ˌdop.pjaˈvu/ :: letter: w; double-u
doppiere {m} :: two-branched candlestick or candelabra
doppietta {f} :: Two goals in a football game, usually scored by the same player
doppietta {f} :: double-barrelled shotgun
doppietto {m} :: Variant of doppietta
doppietto {m} :: doublet (pair of spectral lines)
doppietto {m} :: pair (orbital having the capacity to hold two electrons)
doppietto {m} :: doublet
doppiezza {f} :: duplicity, double-dealing
doppiezza {f} :: doubleness
doppio {adj} /ˈdop.pjo/ :: double, dual, two
doppio {adj} :: two-faced, double-dealing
doppio {m} :: double
doppio {m} :: doubles
doppio {adv} :: double
doppiofondo {m} :: false bottom (of a suitcase etc)
doppiofondo {m} :: double hull
doppiogiochismo {m} :: double-crossing
doppiogiochista {mf} :: double-dealer
doppio mento {m} :: double chin
doppione {m} :: duplicate
doppiopesismo {m} :: Having a double standard (especially of the press)
doppiopetto {adj} :: double-breasted
doppiopetto {m} :: A double-breasted jacket or suit
doppio senso {m} :: alternative form of doppiosenso
doppiosenso {m} :: double entendre
doppiovetro {m} :: double glazing
doppista {mf} :: double player
doppo {adv} /ˈdop.po/ :: obsolete form of dopo
doppo {conj} :: obsolete form of dopo
doppo {prep} :: obsolete form of dopo
Dora Baltea {prop} :: A river that flows in Valle d'Aosta and Piedmont
d'ora in avanti {adv} :: from now on, from this moment forward
d'ora in poi {adv} :: from now on, from this moment forward
Doralice {prop} :: given name
dorante {v} :: present participle of dorare
dorare {vt} :: to gild (plate with gold)
dorare {vt} :: to brown
Dora Riparia {prop} :: Dora Riparia (river)
dorato {adj} :: gilt, gilded
dorato {adj} :: golden
dorato {adj} :: browned, sautéed
doratore {m} :: gilder (one who gilds)
doratrice {f} :: female equivalent of doratore
doratura {f} :: gilt, gilding, gold-plate, gold-plating
doratura {f} :: browning (of food)
Dordogna {prop} :: Dordogne (dipartment)
Dordogna {prop} :: Dordogne (river)
doreria {f} :: gold jewellery, ornaments etc
Doria {prop} :: surname
doriano {adj} :: Of or pertaining to the U.C. Sampdoria, the Italian football team based in Genoa
doriano {m} :: A Sampdoria player or supporter
Doriano {prop} :: given name
dorico {adj} :: Doric
dorico {adj} :: Of or relating to Ancona and its football team
dorifora {f} :: potato beetle (Leptinotarsa decemlineata, syn. Doryphora decemlineata)
dorismo {m} :: Dorism
dormente {v} :: present participle of dormire
dormente {adj} :: alternative form of dormiente
dormenteci {v} :: present participle of dormirci
dormicchiante {v} :: present participle of dormicchiare
dormicchiare {vi} /dor.mikˈkja.re/ :: to doze or snooze
dormiente {adj} :: sleeping
dormiente {mf} :: sleeper (person)
dormienza {f} :: dormancy
dormiglione {mf} :: sleepyhead
dormiglione {mf} :: lazybones
dormiglioso {adj} :: sleepy, drowsy
dormiglioso {adj} :: idle
dorminpiedi {adj} :: sleepy, drowsy (asleep on one's feet)
dormirci {v} :: to sleep on it (think about something for a while)
dormirci sopra {v} :: to sleep on
dormire {vi} :: to sleep
dormire come una marmotta {v} :: to sleep like a log
dormire sugli allori {v} :: to rest on one's laurels
dormirsela {v} :: to sleep quietly and deeply; to be fast asleep
dormita {f} :: sleep
dormitina {f} :: nap, snooze
dormitoci {v} :: past participle of dormirci
dormitorio {m} /dormiˈtɔrjo/ :: house, boardinghouse
dormitorio {m} :: dormitory, dorm
dormitorio {m} :: hall (in a college)
dormiveglia {mf} :: condition of between being awake and asleep at the same time; light sleep
dormizione {f} :: dormition
d'oro {adj} /ˈdɔ.ro/ :: golden, gold (made of gold, or having the colour of gold)
d'oro {adj} :: golden, wonderful, priceless, super
doronico {m} :: doronicum
dorotea {f} :: A sister in any of the Dorotee orders
Dorotea {prop} :: given name
dorsale {adj} :: dorsal
dorsale {adj} :: back (attributive)
dorsale {m} :: back (of a chair)
dorsale {f} :: ridge (of a mountain)
dorsalgia {f} :: back pain
dorsalmente {adv} :: dorsally
dorsista {mf} :: backstroke swimmer
dorso {m} :: back
dorso {m} :: ridge, shoulder
dorso {m} :: backstroke
dorsobronco {m} :: dorsobronchium
Dorsoduro {prop} :: Dorsoduro
dorsomediale {adj} :: dorsomedial
dorsopatia {f} :: back pain, backache
dorsoventrale {adj} :: dorsoventral
dorsoventrale {adj} :: bifacial (with the two sides different)
dosabile {adj} :: measurable
dosaggio {m} :: dosage, dosing
dosante {v} :: present participle of dosare
dosare {vt} :: to measure out
dosare {vt} :: to dose
dosare {vt} :: to husband
dosatore {m} :: measure (device)
dosatore {adj} :: measuring
dosatura {f} :: dosing
dosatura {f} :: dosage
dose {f} :: dose
dose {f} :: quantity, amount, measure
dose {f} :: deal (great-good) (gran dose-buona dose)
dosimetria {f} :: dosimetry (radiation)
dosimetrico {adj} :: dosimetric
dosimetro {m} :: dosimeter (radiation)
dossale {m} :: ornamental cover (for an altar etc)
dossale {m} :: lagging
Dossetti {prop} :: surname
Dossi {prop} :: surname
Dossi {prop} :: Carlo Dossi, Italian writer
dossier {m} :: dossier (collection of papers, especially legal)
dossieraggio {m} :: The creation of a file (dossier) of confidential information on a person, especially with the intention of blackmail
dosso {m} :: rise (of the ground)
dosso {m} :: bump (in the road)
dossologia {f} :: doxology
dotale {adj} :: dotal
dotale {adj} :: dowry (attributive)
dotante {v} :: present participle of dotare
dotantesi {v} :: present participle of dotarsi
dotare {vt} :: To furnish or provide (with) something
dotarsi {v} :: reflexive of dotare
dotarsi {vr} :: to provide for oneself
dotarsi {vr} :: to equip oneself
dotato {adj} :: equipped (with)
dotato {adj} :: endowed (with)
dotato {adj} :: hung (colloquial) Having a large penis
dotatosi {v} :: past participle of dotarsi
dotazione {f} :: equipment
dotazione {f} :: endowment
dote {f} /ˈdɔ.te/ :: dowry, dower
dote {f} :: gift (2), talent (3)
dott. {n} :: alternative case form of Dott.
Dott. {m} :: abbreviation of dottore
dottabile {adj} :: frightening
dottabile {adj} :: risky
dottamente {adv} :: learnedly
dottissimo {adj} :: superlative of dotto
-dotto {suffix} :: -duct
dotto {m} /ˈdot.to/ :: duct
dotto {adj} /ˈdɔt.to/ :: learned (all senses)
dotto {adj} :: erudite
dotto {m} :: scholar
Dotto {prop} :: Doc (Disney character)
dotto biliare {m} :: bile duct
dotto deferente {m} :: vas deferens
Dottor {n} :: apocopic form of Dottore Used before a personal name
dottorale {adj} :: doctoral
dottorale {adj} :: pedantic
dottoranda {f} :: female equivalent of dottorando
dottorando {m} :: graduate student
dottorato {m} :: doctorate
dottore {m} :: doctor
dottore {m} :: doctor, graduate with a second level degree or a doctorate, Mr
Dottore {n} :: Doctor (used before a name)
dottoreggiante {v} :: present participle of dottoreggiare
dottoreggiare {vi} :: to pontificate (in order to show off one's learning); to be or act like a know-it-all
dottore in medicina {m} :: doctor, medical doctor, physician
dottorescamente {adv} :: donnishly, pedantically
dottoresco {adj} :: donnish, pedantic
dottoressa {f} :: female equivalent of dottore
dottrina {f} :: doctrine
dottrina {f} :: learning, erudition
dottrinale {adj} :: doctrinal
dottrinalmente {adv} :: doctrinally
dottrinario {adj} :: doctrinaire
dottrinario {m} :: doctrinarian
dottrinarismo {m} :: doctrinairism, doctrinarism
Dott.ssa {f} :: abbreviation of dottoressa
double-face {adj} :: reversible (clothing)
dov' {adv} :: apocopic form of dove
dov {adv} :: apocopic form of dove
dov {conj} :: apocopic form of dove
Dovara {prop} :: surname
dovario {m} :: A sum of money, once given by a husband to his wife to put aside for use in the case of his untimely death
dove {conj} /ˈdove/ :: where
dove {adv} :: where, whereabouts
dov'è {conj} :: where he/she/it/one is
dovecchessia {adv} :: anywhere
dove non batte il sole {phrase} :: where the sun don't shine
dover {v} :: Variant of dovere
dovere {vt} :: to owe
dovere {v} :: to have to do something (must)
dovere {m} :: duty
doverosamente {adv} :: duly, properly
doveroso {adj} :: right, due, proper
doversi {v} :: reflexive of dovere
doversi {vr} :: to have to do something
doversi {vr} :: to be obliged
dovizia {f} :: abundance
doviziosamente {adv} :: abundantly, copiously
dovizioso {adj} :: abundant, plentiful, rich
dovunque {adv} /doˈvunkwe/ :: wherever
dovunque {adv} :: everywhere; anywhere
dovutamente {adv} :: correctly
dovutamente {adv} :: duly
dovuto {adj} :: owing, owed
dovuto {m} :: due, score, bill
dovutosi {v} :: past participle of doversi
download {m} :: download
downtown {m} :: downtown (financial district)
doxorubicina {f} :: doxorubicin
dozzina {f} /doˈt͡si.na/ :: dozen (twelve or about twelve)
dozzinale {adj} :: ordinary, cheap, second-rate
dozzinalità {f} :: cheapness, ordinariness
dozzinalmente {adv} :: ordinarily, cheaply, in a second-rate manner
dracena {f} /draˈt͡ʃɛ.na/ :: Any member of the Dracaena taxonomic genus
dracma {f} :: drachma (former currency of Greece)
Dracone {prop} :: Draco
draconianamente {adv} :: in a draconian manner
draconiano {adj} :: draconian
draftato {adj} :: drafted (chosen from a pool of players)
draga {f} :: dredger
draga {f} :: dredge
dragaggio {m} :: dredging
dragamine {m} :: minesweeper
dragamine {m} :: drifter
dragante {v} :: present participle of dragare
dragare {vt} :: to dredge
dragatore {m} :: dredger, dredgeboat
draghetto {m} :: Small or baby dragon
Draghi {prop} :: surname
Draghi {prop} :: Mario Draghi, Italian economist
Draghignazzo {prop} :: A fictional devil in the Divine Comedy
draghinassa {f} /dra.ɡiˈnas.sa/ :: Used to indicate any short, bladed weapon
draghista {m} :: dredger
draglia {f} /ˈdraʎ.ʎa/ :: stay, runner
drago {m} :: dragon
drago {m} :: expert, whizz
drago {m} :: dragon
drago di mare {m} :: dragonfish (Idiacanthus antrostomus)
Dragogna {prop} :: Dragonja
dragomanno {m} :: dragoman
dragona {f} :: wriststrap
dragona {f} :: umbrella wriststrap
dragona {f} :: ski pole wriststrap
dragona {f} :: lanyard on a sabre handle
dragoncello {m} :: tarragon
dragoncello {m} :: guinea worm
dragone {m} :: Variant of drago (dragon)
dragone {m} :: Dragon class of dinghy
dragone {m} :: dragoon
draisina {f} :: draisine
drakar {m} /ˈdra.kar/ :: longship (type of Viking vessel)
drakkar {m} /ˈdrak.kar/ :: alternative form of drakar
dramma {m} :: drama
dramma {m} :: tragedy, predicament
dramma {m} :: tragedy, fuss
dramma {f} :: drachma, drachm
dramma {f} :: dram
drammaticamente {adv} :: dramatically
drammaticità {f} :: drama
drammaticità {f} :: dramatic force
drammatico {adj} :: dramatic
drammatizzante {v} :: present participle of drammatizzare
drammatizzare {vt} :: to dramatize
drammatizzazione {f} :: dramatization
drammaturga {f} :: female equivalent of drammaturgo
drammaturgia {f} :: drama
drammaturgico {adj} :: dramatic (pertaining to drama)
drammaturgo {m} :: dramatist, playwright
drammone {m} :: tearjerker
drammone {m} :: melodrama
drappeggiante {v} :: present participle of drappeggiare
drappeggiantesi {v} :: present participle of drappeggiarsi
drappeggiare {vt} :: to drape
drappeggiarsi {vr} :: To drape oneself
drappeggiatosi {v} :: past participle of drappeggiarsi
drappeggio {m} /draˈpːe.d͡ːʒo/ :: drapery
drappeggio {m} :: folds (of clothing)
drappella {f} :: banderole
drappello {m} :: platoon, squad
drapperia {f} :: drapery
drapperia {f} :: draper's (shop)
drappo {m} /ˈdra.pːo/ :: cloth
drappo {m} :: curtain
drappo {m} :: drape
drappo {m} :: drab
drasticamente {adv} :: drastically
drasticamente {adv} :: short
drasticità {f} :: The condition of being drastic
drastico {adj} :: drastic
dravida {adj} :: Dravidian
dravidico {adj} :: Dravidian
dreadnought {f} /ˈdrɛd.not/ :: dreadnought (battleship in which most of the firepower is concentrated in large guns that are of the same caliber)
drenaggio {m} :: drainage
drenaggio {m} :: gutter
drenaggio {m} :: sluice
drenante {v} :: present participle of drenare
drenare {vt} :: to drain
drenato {adj} :: drained
drepanocitico {adj} :: drepanocytic
drepanocitosi {f} :: drepanocytosis
Dresda {prop} :: Dresden (city)
dresina {f} :: draisine
driade {f} :: dryad
dribblaggio {m} :: dribbling
dribblante {v} :: present participle of dribblare
dribblare {vti} :: to dribble
dribblatore {m} :: dribbler
drillo {m} :: drill (of genus Urosalpinx)
drin {m} :: See drin drin
drin drin {m} :: ring, ringing (sound of a telephone etc)
drink {m} :: drink (served beverage and mixed beverage)
driolestide {m} :: dryolestid
dritta {f} :: right, right-hand
dritta {f} :: starboard
dritta {f} :: tip-off, hint, indication (information given in secret)
dritta {f} :: suggestion, advice, tip
drittamente {adv} :: directly
dritto {adj} /dritto/ :: straight, direct
dritto {adj} :: upright, erect, straight
dritto {adj} :: right, right-hand
dritto {adj} :: plain, knit
dritto {adj} :: crafty, sly
dritto {adj} :: obverse
dritto {adv} :: straight, directly
dritto {m} :: right side
dritto {m} :: plain stitch, knit stitch
dritto {m} :: forehand
dritto {m} :: crafty person, sly person
drittofilo {m} :: grain (of cloth)
drittone {m} :: slicker, sharper
driver {mf} :: driver (in a trotting race; tennis player good at driving)
driver {m} :: driver (golf club; computer module)
drizza {f} :: halyard
drizza {f} :: gear, tackle
drizzante {v} :: present participle of drizzare
drizzantesi {v} :: present participle of drizzarsi
drizzare {vt} :: to straighten
drizzare {vt} :: to erect
drizzare {vt} :: to prick up or perk up
drizzarsi {v} :: reflexive of drizzare
drizzarsi {v} :: to straighten
drizzarsi {v} :: to become erect
drizzarsi {v} :: to prick up
drizzatosi {v} :: past participle of drizzarsi
droga {f} /ˈdrɔ.ɡa/ :: spice
droga {f} :: drug
drogaggio {m} :: doping (both drugging and the semiconductor usage)
drogante {v} :: present participle of drogare
drogante {adj} :: stimulating
drogante {m} :: stimulant
drogantesi {v} :: present participle of drogarsi
drogare {v} :: to season or spice food
drogare {v} :: to drug or dope a person or animal
drogarsi {vr} :: To take drugs, to be on drugs
drogata {f} :: female equivalent of drogato
drogato {m} :: drug addict
drogatosi {v} :: past participle of drogarsi
drogheria {f} :: grocer's (shop)
droghiera {f} :: female equivalent of droghiere
droghiere {m} :: grocer (shopkeeper)
droide {m} :: droid
dromedario {m} :: dromedary
dromeosauride {m} :: dromaeosaurid
dromeosauro {m} :: dromeosaur
dromia {f} :: A type of crab (Dromia personata)
-dromo {suffix} :: -drome
dromo {m} /ˈdrɔ.mo/ :: seamark
dromomania {f} :: dromomania
dromone {m} :: dromon
dromos {m} /ˈdrɔ.mos/ :: dromos (walkway to a tomb)
dromotropo {adj} :: dromotropic
drone {m} :: drone (unmanned aircraft)
drongo {m} /ˈdrɔn.ɡo/ :: drongo (any bird of the Dicruridae family), particularly the fork-tailed drongo (Dicrurus adsimilis)
dronte {m} :: dodo
drosofila {f} :: fruit fly (of genus Drosophila)
druda {f} /ˈdru.da/ :: feminine noun of drudo: paramour, mistress
drudo {m} /ˈdru.do/ :: vassal
drudo {m} :: defender
drudo {m} :: lover
drudo {m} :: paramour
drudo {adj} :: loyal, faithful
drudo {adj} :: loving
drudo {adj} :: strong, healthy, thriving
druida {mf} :: druid
druidico {adj} :: druidic
druidismo {m} :: druidism
druido {m} :: alternative form of druida
drupa {f} :: drupe
drupaceo {adj} :: drupaceous
drusa {f} :: druse
drusiana {f} :: slut
druso {m} :: Druze
Druso {prop} :: given name
Druso {prop} :: surname
Dschubba {prop} :: Dschubba, a binary star in the constellation of Scorpio
duale {adj} /duˈa.le/ :: dual
duale {adj} :: Showing duality
duale {m} :: dual number
dualismo {m} :: dualism
dualista {mf} :: dualist
dualisticamente {adv} :: dualistically
dualistico {adj} :: dualistic
dualità {f} :: duality
dualmente {adv} /dwalˈmen.te/ :: In a way consistent with the principles of duality
dubbietà {f} /dub.bjeˈta/ :: doubt, hesitation
dubbiezza {f} :: doubtfulness
dubbio {adj} /ˈdub.bjo/ :: doubtful, uncertain, dubious, questionable
dubbio {m} :: doubt, uncertainty, suspicion
dubbio amletico {m} :: dilemma, difficult decision, difficult choice
dubbiosamente {adv} :: doubtfully, dubiously
dubbiosamente {adv} :: uncertainly
dubbiosità {f} :: doubtfulness, uncertainty
dubbioso {adj} :: doubtful, dubious
dubbioso {adj} :: uncertain
Dubhe {prop} :: Dubhe, the second brightest star in the constellation of Ursa Major
dubitabile {adj} :: dubitable, doubtable, questionable
dubitabilità {f} :: dubiousness
dubitante {v} :: present participle of dubitare
dubitar {v} :: apocopic form of dubitare
dubitare {vi} :: to doubt, hesitate
dubitativamente {adv} :: in a doubting manner; dubitatively, doubtingly
dubitativo {adj} :: dubitative
dubitativo {adj} :: Of doubt, doubting
dubitatore {m} /du.bi.taˈto.re/ :: (male) doubter (one who doubts)
dubitazione {f} :: doubt, doubting
dubito {m} /ˈdu.bi.to/ :: doubt
dubitosamente {adv} :: doubtfully
dubitoso {adj} :: doubtful
dublinese {adj} :: Dublin (attributive)
Dublino {prop} :: Dublino (capital city)
dubnio {m} :: dubnium
duca {m} :: duke
ducale {adj} :: ducal
Ducati {prop} :: A company that designs and builds motorcycles
ducatista {mf} :: A motorcyclist who rides a Ducati (in competitions)
ducato {m} :: dukedom, duchy
ducato {m} :: ducat
ducatone {m} :: Any of several 17th-century European coins, higher in value than a ducat
duce {m} /ˈdu.tʃe/ :: captain, leader, helm
duce {m} :: An authoritarian leader
Duce {prop} /ˈdu.tʃe/ :: Il Duce (title assumed by Mussolini)
ducentesco {adj} :: Variant of duecentesco
ducere {vt} /ˈdu.t͡ʃe.re/ :: to lead, guide, drive
ducere {vt} :: to mold, temper
duchessa {f} :: duchess
duchessina {f} :: daughter of a duke
duchino {m} :: son of a duke
due {num} /ˈdu.e/ :: two
due {adj} :: two
due {m} :: two
duecentesco {adj} :: thirteenth-century
duecentesimo {adj} :: two hundredth
duecentesimo {m} :: two hundredth
duecentista {mf} :: thirteenth-century writer, artist
duecentista {mf} :: historian of the thirteenth century
duecentista {mf} :: two hundred metre runner or swimmer
duecento {adj} :: two hundred
duecento {num} :: two hundred
Duecento {m} :: thirteenth century (1200s)
duecentocinquanta {adj} :: two hundred and fifty
duecentocinquanta {num} :: two hundred and fifty
duecentocinquantacinque {adj} :: two hundred and fifty-five
duecentocinquantacinque {num} :: two hundred and fifty-five
duecentocinquantadue {adj} :: two hundred and fifty-two
duecentocinquantadue {num} :: two hundred and fifty-two
duecentocinquantamila {adj} :: two hundred and fifty thousand
duecentocinquantamila {num} :: two hundred and fifty thousand
duecentocinquantanove {adj} :: two hundred and fifty-nine
duecentocinquantanove {num} :: two hundred and fifty-nine
duecentocinquantaquattro {adj} :: two hundred and fifty-four
duecentocinquantaquattro {num} :: two hundred and fifty-four
duecentocinquantasei {adj} :: two hundred and fifty-six
duecentocinquantasei {num} :: two hundred and fifty-six
duecentocinquantasette {adj} :: two hundred and fifty-seven
duecentocinquantasette {num} :: two hundred and fifty-seven
duecentocinquantatré {adj} :: two hundred and fifty-three
duecentocinquantatré {num} :: two hundred and fifty-three
duecentocinquantotto {adj} :: two hundred and fifty-eight
duecentocinquantotto {num} :: two hundred and fifty-eight
duecentocinquantuno {adj} :: two hundred and fifty-one
duecentocinquantuno {num} :: two hundred and fifty-one
duecentocinque {adj} :: two hundred and five
duecentocinque {num} :: two hundred and five
duecentodicianove {adj} :: two hundred and nineteen
duecentodicianove {num} :: two hundred and nineteen
duecentodiciasette {adj} :: two hundred and seventeen
duecentodiciasette {num} :: two hundred and seventeen
duecentodiciotto {adj} :: two hundred and eighteen
duecentodiciotto {num} :: two hundred and eighteen
duecentodieci {adj} :: two hundred and ten
duecentodieci {num} :: two hundred and ten
duecentododici {adj} :: two hundred and twelve
duecentododici {num} :: two hundred and twelve
duecentodue {adj} :: two hundred and two
duecentodue {num} :: two hundred and two
duecentometrista {mf} :: two hundred metre swimmer or sprinter
duecentomila {adj} :: two hundred thousand
duecentomila {num} :: two hundred thousand
duecentonovanta {adj} :: two hundred and ninety
duecentonovanta {num} :: two hundred and ninety
duecentonovantacinque {adj} :: two hundred and ninety-five
duecentonovantacinque {num} :: two hundred and ninety-five
duecentonovantadue {adj} :: two hundred and ninety-two
duecentonovantadue {num} :: two hundred and ninety-two
duecentonovantanove {adj} :: two hundred and ninety-nine
duecentonovantanove {num} :: two hundred and ninety-nine
duecentonovantaquattro {adj} :: two hundred and ninety-four
duecentonovantaquattro {num} :: two hundred and ninety-four
duecentonovantasei {adj} :: two hundred and ninety-six
duecentonovantasei {num} :: two hundred and ninety-six
duecentonovantasette {adj} :: two hundred and ninety-seven
duecentonovantasette {num} :: two hundred and ninety-seven
duecentonovantatré {adj} :: two hundred and ninety-three
duecentonovantatré {num} :: two hundred and ninety-three
duecentonovantotto {adj} :: two hundred and ninety-eight
duecentonovantotto {num} :: two hundred and ninety-eight
duecentonovantuno {adj} :: two hundred and ninety-one
duecentonovantuno {num} :: two hundred and ninety-one
duecentonove {adj} :: two hundred and nine
duecentonove {num} :: two hundred and nine
duecentootto {adj} :: two hundred and eight
duecentootto {num} :: two hundred and eight
duecentoquaranta {adj} :: two hundred and forty
duecentoquaranta {num} :: two hundred and forty
duecentoquarantacinque {adj} :: two hundred and forty-five
duecentoquarantacinque {num} :: two hundred and forty-five
duecentoquarantadue {adj} :: two hundred and forty-two
duecentoquarantadue {num} :: two hundred and forty-two
duecentoquarantanove {adj} :: two hundred and forty-nine
duecentoquarantanove {num} :: two hundred and forty-nine
duecentoquarantaquattro {adj} :: two hundred and forty-four
duecentoquarantaquattro {num} :: two hundred and forty-four
duecentoquarantasei {adj} :: two hundred and forty-six
duecentoquarantasei {num} :: two hundred and forty-six
duecentoquarantasette {adj} :: two hundred and forty-seven
duecentoquarantasette {num} :: two hundred and forty-seven
duecentoquarantatré {adj} :: two hundred and forty-three
duecentoquarantatré {num} :: two hundred and forty-three
duecentoquarantotto {adj} :: two hundred and forty-eight
duecentoquarantotto {num} :: two hundred and forty-eight
duecentoquarantuno {adj} :: two hundred and forty-one
duecentoquarantuno {num} :: two hundred and forty-one
duecentoquattordici {adj} :: two hundred and fourteen
duecentoquattordici {num} :: two hundred and fourteen
duecentoquattro {adj} :: two hundred and four
duecentoquattro {num} :: two hundred and four
duecentoquindici {adj} :: two hundred and fifteen
duecentoquindici {num} :: two hundred and fifteen
duecentosedici {adj} :: two hundred and sixteen
duecentosedici {num} :: two hundred and sixteen
duecentosei {adj} :: two hundred and six
duecentosei {num} :: two hundred and six
duecentosessanta {adj} :: two hundred and sixty
duecentosessanta {num} :: two hundred and sixty
duecentosessantacinque {adj} :: two hundred and sixty-five
duecentosessantacinque {num} :: two hundred and sixty-five
duecentosessantadue {adj} :: two hundred and sixty-two
duecentosessantadue {num} :: two hundred and sixty-two
duecentosessantanove {adj} :: two hundred and sixty-nine
duecentosessantanove {num} :: two hundred and sixty-nine
duecentosessantaquattro {adj} :: two hundred and sixty-four
duecentosessantaquattro {num} :: two hundred and sixty-four
duecentosessantasei {adj} :: two hundred and sixty-six
duecentosessantasei {num} :: two hundred and sixty-six
duecentosessantasette {adj} :: two hundred and sixty-seven
duecentosessantasette {num} :: two hundred and sixty-seven
duecentosessantatré {adj} :: two hundred and sixty-three
duecentosessantatré {num} :: two hundred and sixty-three
duecentosessantotto {adj} :: two hundred and sixty-eight
duecentosessantotto {num} :: two hundred and sixty-eight
duecentosessantuno {adj} :: two hundred and sixty-one
duecentosessantuno {num} :: two hundred and sixty-one
duecentosettanta {adj} :: two hundred and seventy
duecentosettanta {num} :: two hundred and seventy
duecentosettantacinque {adj} :: two hundred and seventy-five
duecentosettantacinque {num} :: two hundred and seventy-five
duecentosettantadue {adj} :: two hundred and seventy-two
duecentosettantadue {num} :: two hundred and seventy-two
duecentosettantanove {adj} :: two hundred and seventy-nine
duecentosettantanove {num} :: two hundred and seventy-nine
duecentosettantaquattro {adj} :: two hundred and seventy-four
duecentosettantaquattro {num} :: two hundred and seventy-four
duecentosettantasei {adj} :: two hundred and seventy-six
duecentosettantasei {num} :: two hundred and seventy-six
duecentosettantasette {adj} :: two hundred and seventy-seven
duecentosettantasette {num} :: two hundred and seventy-seven
duecentosettantatré {adj} :: two hundred and seventy-three
duecentosettantatré {num} :: two hundred and seventy-three
duecentosettantotto {adj} :: two hundred and seventy-eight
duecentosettantotto {num} :: two hundred and seventy-eight
duecentosettantuno {adj} :: two hundred and seventy-one
duecentosettantuno {num} :: two hundred and seventy-one
duecentosette {adj} :: two hundred and seven
duecentosette {num} :: two hundred and seven
duecentotre {adj} :: two hundred and three
duecentotre {num} :: two hundred and three
duecentotré {adj} :: two hundred and three
duecentotré {num} :: two hundred and three
duecentotredici {adj} :: one hundred and thirteen
duecentotredici {num} :: one hundred and thirteen
duecentotrenta {adj} :: two hundred and thirty
duecentotrenta {num} :: two hundred and thirty
duecentotrentacinque {adj} :: two hundred and thirty-five
duecentotrentacinque {num} :: two hundred and thirty-five
duecentotrentadue {adj} :: two hundred and thirty-two
duecentotrentadue {num} :: two hundred and thirty-two
duecentotrentanove {adj} :: two hundred and thirty-nine
duecentotrentanove {num} :: two hundred and thirty-nine (number)
duecentotrentaquattro {adj} :: two hundred and thirty-four
duecentotrentaquattro {num} :: two hundred and thirty-four
duecentotrentasei {adj} :: two hundred and thirty-six
duecentotrentasei {num} :: two hundred and thirty-six
duecentotrentasette {adj} :: two hundred and thirty-seven
duecentotrentasette {num} :: two hundred and thirty-seven
duecentotrentatré {adj} :: two hundred and thirty-three
duecentotrentatré {num} :: two hundred and thirty-three
duecentotrentotto {adj} :: two hundred and thirty-eight
duecentotrentotto {num} :: two hundred and thirty-eight
duecentotrentuno {adj} :: two hundred and thirty-one
duecentotrentuno {num} :: two hundred and thirty-one
duecentottanta {adj} :: two hundred and eighty
duecentottanta {num} :: two hundred and eighty
duecentottantacinque {adj} :: two hundred and eighty-five
duecentottantacinque {num} :: two hundred and eighty-five
duecentottantadue {adj} :: two hundred and eighty-two
duecentottantadue {num} :: two hundred and eighty-two
duecentottantanove {adj} :: two hundred and eighty-nine
duecentottantanove {num} :: two hundred and eighty-nine
duecentottantaquattro {adj} :: two hundred and eighty-four
duecentottantaquattro {num} :: two hundred and eighty-four
duecentottantasei {adj} :: two hundred and eighty-six
duecentottantasei {num} :: two hundred and eighty-six
duecentottantasette {adj} :: two hundred and eighty-seven
duecentottantasette {num} :: two hundred and eighty-seven
duecentottantatré {adj} :: two hundred and eighty-three
duecentottantatré {num} :: two hundred and eighty-three
duecentottantotto {adj} :: two hundred and eighty-eight
duecentottantotto {num} :: two hundred and eighty-eight
duecentottantuno {adj} :: two hundred and eighty-one
duecentottantuno {num} :: two hundred and eighty-one
duecentotto {adj} :: two hundred and eight
duecentotto {num} :: two hundred and eight
duecentouno {adj} :: two hundred and one
duecentouno {num} :: two hundred and one
duecentoventi {adj} :: two hundred and twenty
duecentoventi {num} :: two hundred and twenty
duecentoventicinque {adj} :: two hundred and twenty-five
duecentoventicinque {num} :: two hundred and twenty-five
duecentoventidue {adj} :: two hundred and twenty-two
duecentoventidue {num} :: two hundred and twenty-two
duecentoventinove {adj} :: two hundred and twenty-nine
duecentoventinove {num} :: two hundred and twenty-nine
duecentoventiquattro {adj} :: two hundred and twenty-four
duecentoventiquattro {num} :: two hundred and twenty-four
duecentoventisei {adj} :: two hundred and twenty-six
duecentoventisei {num} :: two hundred and twenty-six
duecentoventisette {adj} :: two hundred and twenty-seven
duecentoventisette {num} :: two hundred and twenty-seven
duecentoventitré {adj} :: two hundred and twenty-three
duecentoventitré {num} :: two hundred and twenty-three
duecentoventotto {adj} :: two hundred and twenty-eight
duecentoventotto {num} :: two hundred and twenty-eight
duecentoventuno {adj} :: two hundred and twenty-one
duecentoventuno {num} :: two hundred and twenty-one
duecentuno {adj} :: two hundred and one
duecentuno {num} :: two hundred and one
due con {m} :: coxed pair
duellante {v} :: present participle of duellare
duellante {mf} :: duellist
duellare {vi} :: to duel, to have or fight a duel
duellista {m} :: duellist
duello {m} :: duel
duemila {adj} :: two thousand
duemila {num} :: two thousand
duemilacinquecento {adj} :: two thousand five hundred
duemilacinquecento {num} :: two thousand five hundred
duemiladuecento {adj} :: two thousand two hundred
duemiladuecento {num} :: two thousand two hundred
duemilatre {adj} :: two thousand and three
duemilatre {num} :: two thousand and three
due passi {n} :: a very short distance; a stone's throw
due pezzi {m} :: bikini
due pezzi {m} :: two-piece (suit)
duepezzi {m} :: alternative spelling of due pezzi
due punti {mp} :: colon (punctuation mark)
Duera {prop} :: medieval spelling of Dovara
duerno {m} /duˈɛr.no/ :: A booklet composed of two sheets (of parchment, paper or papyrus)
due ruote {f} :: two-wheeler (bicycle or motorcycle)
due senza {m} :: coxless pair
due teste sono meglio di una {phrase} :: two heads are better than one
due torti non fanno una ragione {proverb} :: two wrongs don't make a right
duettante {v} :: present participle of duettare
duettare {vi} :: to sing or play a duet
duettare {vi} :: to converse
duettista {mf} :: duettist
duetto {m} :: duet
duetto {m} :: duo
duglia {f} :: fake (coil of rope)
dugliante {v} :: present participle of dugliare
dugliare {vt} :: to fake (coil a rope)
dugo {m} /ˈdu.ɡo/ :: synonym of gufo reale
dugongo {m} /duˈɡɔn.ɡo/ :: dugong
Duilio {prop} :: given name
Dulbecco {prop} :: surname
Dulbecco {prop} :: Renato Dulbecco, Italian biologist and doctor
dulcacquicolo {adj} :: freshwater
dulcamara {f} :: woody nightshade
dulcamara {m} :: quack (charlatan doctor)
dulciana {f} :: dulcian
Dulcigno {prop} :: Dulcigno (city)
dulcina {f} :: dulcin
dulcinea {f} :: sweetheart
dulcis in fundo {adv} :: last but not least; to cap it all
dulia {f} :: dulia
dulosi {f} :: dulosis
dumasiano {adj} :: Dumasian
dumo {m} :: thorny bush
dumoso {adj} :: Covered in thornbushes; brambly
duna {f} /ˈdu.na/ :: dune
dunale {adj} :: dunal
dunite {f} /duˈni.te/ :: dunite
dunoso {adj} :: dun (coloured)
dunque {adv} /ˈdunkwe/ :: then, afterwards
dunque {adv} :: hence, therefore, thus
dunque {conj} :: so
Dunstano {prop} :: given name
d'un tratto {adv} :: Variant of tutto d'un tratto
d'un tratto {adv} :: Variant of ad un tratto
duo- {prefix} :: duo-
duo {num} /ˈdu.o/ :: obsolete form of due
duo {adj} :: obsolete form of due
duo {m} :: obsolete form of due
duo {m} :: duo
duo {m} :: duet
duodecennale {adj} :: duodecennial
duodecima {f} :: twelfth
duodecimale {adj} :: duodecimal
duodecimo {adj} :: twelfth
duodecuplo {adj} :: duodecuple
duodecuplo {m} :: duodecuple
duodenale {adj} :: duodenal
duodenite {f} :: duodenitis
duodeno {m} :: duodenum
Duodo {prop} :: surname
Duodo {prop} :: A noble family of Venice
duol {m} :: apocopic form of duolo
duolo {m} /ˈdwɔlo/ :: grief, sorrow
duomo {m} /ˈdwɔ.mo/ :: the principal church of a city (not having an episcopal throne)
duomo {m} :: a cathedral
duomo {m} :: steam dome
duomo {m} :: The upper part of an alembic
Duomo di Firenze {prop} :: synonym of Santa Maria del Fiore
duopolio {m} :: duopoly
duopolistico {adj} :: duopolistic
duplex {m} :: party line
duplicabile {adj} :: duplicable
duplicante {v} :: present participle of duplicare
duplicantesi {v} :: present participle of duplicarsi
duplicare {vt} :: to duplicate
duplicarsi {vr} :: To double (become doubled or duplicated)
duplicatamente {adv} :: in duplicate
duplicativo {adj} :: duplicative
duplicato {m} :: duplicate, copy, reproduction
duplicato {m} :: spare set (of keys etc.)
duplicato {adj} :: duplicated
duplicatore {m} :: duplicator
duplicatosi {v} :: past participle of duplicarsi
duplicazione {f} :: duplication
duplice {adj} :: double
duplice {adj} :: dual
duplice {adj} :: twofold
duplicità {f} :: doubleness
duplicità {f} :: duplicity, double-dealing
duplo {adj} :: duple, double
duplo {m} :: duple, duplet
durabile {adj} :: durable, lasting, enduring
durabilità {f} :: durability
duracina {f} :: clingstone
duralluminio {m} :: duralumin
dura madre {f} /du.raˈma.dre/ :: dura mater
duramadre {f} /du.raˈma.dre/ :: alternative form of dura madre
durame {m} :: duramen, heartwood
duramente {adv} :: harshly, roughly, hard, severely
duramificante {v} :: present participle of duramificare
duramificare {v} :: to form heartwood (duramen)
duramificazione {f} :: The formation of heartwood (duramen)
durante {prep} :: during
durante {prep} :: in the course of
durante {v} :: present participle of durare
Durante {prop} /duˈran.te/ :: surname
Durante {prop} :: given name
durare {vi} :: to last
durare {vt} :: to bear, to endure
durata {f} :: duration, length
durata {f} :: life
durata {f} :: endurance
durativo {adj} :: durative
duraturo {adj} :: lasting, abiding, enduring, durable
durazione {f} :: duration
Durazzo {prop} /duˈrat.tso/ :: Durazzo (city)
durevole {adj} :: lasting, abiding, enduring, durable
durevolezza {f} :: durability, lastingness
durevolmente {adv} :: lastingly, durably
durezza {f} :: hardness
durezza {f} :: stiffness
durezza {f} :: rigidity
durezza {f} :: severity
durezza {f} :: harshness
durian {m} :: durian
durissimo {adj} /duˈris.si.mo/ :: superlative of duro
durità {f} :: harshness, hardness
durlindana {f} :: sword
duro {adj} :: hard
duro {adj} :: tough, harsh
duro {adj} :: stringy
duro {adj} :: full-size
duro {adj} :: erect
duro {m} :: hardness
duro di comprendonio {adj} :: dull, dull-witted, slow, slow-witted
durometro {m} :: durometer
durona {f} :: alternative form of duracina
durone {m} :: corn, callus
-durre {suffix} :: The infinitive ending of a family of irregular verbs conjugated similarly to -ere ones
Duse {prop} :: surname
Duse {prop} :: Eleonora Duse, Italian actress
duttale {adj} :: ductal
duttibile {adj} :: ductile
duttile {adj} :: malleable, ductile (metal etc)
duttile {adj} :: docile, biddable (character)
duttile {adj} :: adaptable
duttilità {f} :: ductility
duunvirato {m} :: duumvirate
duunviro {m} :: duumvir
duvetina {f} :: duvetyne
dylaniano {adj} :: Relating to Bob Dylan
dylaniano {m} :: An admirer of Bob Dylan