Saal
|
sala ; salão
|
Saatgut
|
semeadura
|
Sachbearbeiter
|
funcionário responsável
|
Sachbuch
|
livro técnico
|
Sache
|
assunto ; caso ; coisa
|
Sachen
|
coisas
|
Sachverhalt
|
factos
|
Sack
|
saco
|
Säcke
|
sacos
|
Sackgasse
|
beco sem saída
|
säen
|
porca; semear
|
Safe
|
cofre ; cofre forte
|
Saft
|
sumo
|
saftig
|
suculento; sumarenta; sumarento
|
Saftpresse
|
espremedor
|
sag mal
|
diz-me lá
|
sag mir
|
diz-me
|
Sage
|
lenda
|
Säge
|
serra
|
sagen
|
dizer
|
Sägen
|
serrar
|
sagen sie
|
diga
|
sagen sie mir
|
diga-me
|
sagen wir mal
|
digamos
|
sagenhaft
|
legendário
|
sah
|
viu
|
sah
|
vi
|
sahen
|
vimos; viram
|
sahen
|
viram
|
Sahne
|
creme ; nata; natas
|
Sahnetorte
|
torta de chantilly
|
sahst
|
viu
|
saht
|
viram
|
Saison
|
época ; estação
|
Saite
|
cabo; corda
|
Saiteninstrument
|
instrumento de cordas
|
Salami
|
salame
|
Salär
|
salário
|
Saläre
|
salários
|
Salat
|
alface ; salada
|
Salbe
|
pomada
|
Salbei
|
sábio; salva
|
Saldo
|
contrapeso; saldo
|
Salm
|
salmão
|
Salme
|
salmões
|
Salon
|
salão; sitting-quarto
|
Salz
|
sal
|
salzen
|
sal
|
salzig
|
salgada; salgado
|
Salzkartoffeln
|
batatas cozidas
|
Salzwerk
|
salina
|
Samba
|
samba
|
Sambatänzer
|
sambista
|
sämische Leder
|
camurça
|
sammeln
|
colecçionar; juntar
|
sammelt
|
colher
|
sammelt ein
|
colher
|
Sammler
|
colecçionador
|
Sammlung
|
colecção
|
Sammlungen
|
collecções
|
Samstag
|
sâbado ; sáb.
|
Samt
|
veludo
|
sämtliche
|
todos
|
San Francisco
|
São Francisco
|
Sand
|
areia
|
Sandale
|
sandália; sandalinha
|
Sandalen
|
sandálias
|
Sandburg
|
castelo de areia
|
sandig
|
arenoso
|
Sandkuchen (klein)
|
queque
|
Sandstrand
|
praia de areia
|
Sandwich
|
bauru; sandes ; sanduíche
|
sanft
|
brando; calma; meiga; meigo; suave
|
Sänger
|
cantador; cantor
|
Sänger
|
cantores
|
Sängerin
|
cantora
|
Sardelle
|
sardinha
|
Sardine
|
sardinha
|
Sardinen in Öl
|
sardinhas em azeite
|
Sarkasmus
|
sarcasmo
|
Satellit
|
satélite
|
Satellitenfernsehen
|
televisão via satélite
|
Satire
|
sátira
|
satt
|
cheia; cheio; completamente; farto; satisfeita; satisfeito
|
Sattel
|
sela
|
Satz
|
cláusula; frase ; oração ; pinote; salto ; sentença
|
Sätze
|
orações ; pinotes
|
Satzteil
|
cláusula
|
Satzungen
|
réguas
|
sauber
|
limpa; limpar; limpo; puro
|
Sauberkeit
|
limpeza
|
saubermachen
|
limpar
|
sauer
|
aborrecida; aborrecido; ácido; azeda; azedo
|
Sauerstoff
|
oxigénio
|
Sauerstoffmaske
|
máscara de oxigénio
|
saufe
|
bebo
|
saufen
|
bebemos; beber; bebida; bebidas
|
Sauferei
|
bebidas
|
säuft
|
bebe
|
saugen
|
sugue
|
Säugetier
|
mamífero
|
Säugling
|
bebê ; bébé ; bebé ; criança de peito; nené; nenê ; neném
|
Säule
|
coluna
|
Saum
|
barra
|
Sauna
|
sauna
|
Säure
|
ácido
|
säuseln
|
ciciar
|
sausen
|
rugido
|
Scanner
|
scanner
|
Schabe
|
barata
|
schaben
|
raspa; risco
|
Schablone
|
estêncil; gabarido
|
Schach
|
xadrez
|
Schach spielen
|
jogar xadrez
|
Schachfigur
|
peça de xaxrez
|
Schacht
|
escavação
|
Schachtel
|
caixa ; maço
|
Schachteln
|
caixas
|
schade
|
que pena
|
Schädel
|
crânio
|
schaden
|
prejudicar
|
Schaden
|
dano; defeito; desvantagem ; estrago; prejuízo
|
Schäden
|
desvantagens
|
schädlich
|
caluníe; prejudical
|
Schaf
|
ovelha
|
Schafe
|
carneiros
|
schaffen
|
conseguir; criar; críe
|
Schaffner
|
condutor
|
Schaffnerin
|
condutora
|
schal
|
velha; velho
|
Schal
|
cachecol ; xaile
|
Schale
|
bacia; casca; carapaça; curso ; escudo ; prato ; tejela
|
schälen
|
descascar
|
Schalen
|
cascas; carapaças
|
Schallplatte
|
disco
|
Schallplattenspieler
|
gravado
|
Schalltrichter
|
chifre
|
schalten
|
ligar
|
Schalter
|
bilheteira; guiché ; guichet; interruptor ; janela ; quichet
|
Schalterfenster
|
bilheteira
|
Schaltjahr
|
ano bissexto; pul-ano
|
Scham
|
vergonha
|
schämen
|
envergonhar-se
|
Schande
|
vergonha
|
schändlich
|
torpe
|
Schankraum
|
bufete
|
scharf
|
afiada; afiado; agudo; feroz; nítido; picante
|
Schatten
|
sombra
|
Schattenriss
|
silhueta
|
Schatz
|
tesouro
|
schätzen
|
apreciar; aprecíe; avaliar; estimar; fazer caso de
|
Schatzinsel
|
ilha di tesouro
|
schau
|
olhe
|
schauen
|
olhar; olhe
|
schauen sie mal
|
olhe
|
Schauer
|
repelão
|
Schaufel
|
pá
|
Schaufenster
|
bilheteira; janela ; montra ; vitrina
|
Schaufenster
|
montras
|
Schaukel
|
balanço ; baloiço
|
schaukeln
|
balançar
|
Schaum
|
espuma; fermento
|
schäumen
|
espuma
|
Schauspiel
|
drama; espectáculo
|
Schauspieler
|
artista ; actor
|
Schauspieler
|
artistas
|
Schauspielerin
|
actriz ; artista
|
Schauspielschule
|
escola de artes cénicas
|
Scheck
|
cheque
|
Scheckkarte
|
cartão de cheque
|
Schecks
|
valores
|
Scheibe
|
disco ; fatia ; rodela ; vidraça
|
Scheibenwischer
|
limpa-para-brisas; limpa-vidros
|
Scheide
|
tabaco, piriquito, grelo, buseta
|
Scheidewasser
|
gravura a água-forte
|
Scheidung
|
divórcio
|
Schein
|
aparência ; brilho
|
scheinen
|
brilhar; parecer
|
scheint
|
parece
|
Scheinwerfer
|
farol
|
Scheinwerfer
|
faróis
|
Scheiße
|
foda; merda; caca
|
Scheitel
|
risca
|
scheitern
|
falhar
|
Schelle
|
campainha
|
Schellfisch
|
pescada
|
Schema
|
esquema; teste padrão
|
Schenkel
|
coxa
|
schenken
|
dar de presente; doe; oferecer
|
Schere
|
tesoura
|
scheren
|
tesoura; tosquiar
|
Scherenschleifer
|
amolador
|
Scherz
|
brincadeira ; gracejo; mordaça; piada
|
Scherze
|
brincadeiras
|
scherzen
|
brincar; gracejo
|
scheu
|
tímida; tímido
|
scheuen
|
tímida; tímido
|
Scheune
|
celeiro
|
Schi
|
esqui
|
Schicht
|
camada
|
schicken
|
emita; enviar; enviou; mandar
|
Schicksal
|
destino; fado ; fortuna ; sorte
|
Schiebedach
|
tejadilho de abrir
|
Schiebefenster
|
bilheteira
|
schieben
|
empurrar
|
schiebt
|
empurro
|
Schiedsrichter
|
árbitro
|
Schiedsrichterin
|
árbitro
|
schief
|
inclinar; torcida; torcido; torta; torto; tortuoso
|
Schiene
|
carril; trilho
|
schier
|
quase
|
schießen
|
atirar; chutar; disparar; tiro
|
schießt
|
atira
|
Schiff
|
barco ; navio
|
Schiffahrt
|
navegação
|
Schiffahrtsagentur
|
agência de navegação
|
Schiffsbau
|
indústria naval
|
Schiffsdeck
|
coberta
|
Schiffskabine
|
camarote
|
Schiffsreise
|
viagem de barco; viagem de navio
|
Schiffsruder
|
leme
|
Schild
|
aceno; chapa; placa; protetor; sinal ; sinal-placa; subscrever
|
Schildkröte
|
tartaruga
|
Schilling
|
xelim
|
Schimmer
|
laivo
|
Schimpanse
|
chimpanzé
|
schimpfen
|
ralhar
|
Schimpfwort
|
palavrão
|
Schindel
|
telha
|
Schinken (roh)
|
presunto
|
Schinken
|
presunto
|
Schirm
|
proteção
|
Schlacht
|
batalha
|
schlachten
|
abater; açougueiro; carniceiro
|
Schlachterei
|
talho
|
Schlaf
|
dormir; sono
|
Schlafanzug
|
pijama
|
Schlafanzüge
|
pijamas
|
Schläfe
|
têmpora
|
schlafen
|
dormir; sono
|
schlafenlegen
|
deitar
|
Schlafgemach
|
sleeping-acomodação; sleeping-lugar
|
Schlaflosigkeit
|
insónia
|
Schlafmittel
|
comprimidor para dormir
|
Schlafmittel
|
soporíferos
|
schläfrig
|
com sono
|
Schlafsack
|
saco-cama
|
Schlafsofa
|
sofá-cama
|
schläft noch
|
ainda está dormindo
|
Schlafwagen
|
carruagem cama; carruagem-cama; vagão-leito
|
Schlafwagenschaffner
|
carregador; porteiro
|
Schlafzimmer
|
dormitório ; quarto ; quarto de dormir; sleeping-acomodação; sleeping-lugar
|
Schlafzimmer
|
dormitórios; quartos
|
Schlafzimmer für zwei Personen
|
quarto de casal
|
Schlag
|
espécie; género ; golpe; soprar; sorte
|
Schlagader
|
artéria
|
Schlaganfall
|
doença súbita
|
schlagen
|
bater; batida; batido; batidas; derrotar; pulse
|
Schläger
|
raqueta
|
Schlagsahne
|
chantilly
|
schlägt
|
bate; bateu
|
Schlagzeile
|
manchete
|
Schlagzeug
|
bateria
|
Schlamm
|
lama; lodo
|
schlammig
|
enlameado
|
Schlange
|
bicha ; cobra; fila ; fileira; serpente
|
schlängeln
|
torção
|
schlank
|
elegante; magra; magro
|
schlau
|
esperta; esperto
|
Schlauberger
|
sabichão
|
Schlauch
|
canaleta; cachimbo; tubo; tubulação; válvula
|
Schlauchboot
|
barco pneumático
|
schlecht
|
má; mal; mau; pobres; ruim
|
schlecht gelaunt
|
mal disposta; mal disposto
|
schlechter
|
pior
|
schlechteste
|
péssima; péssimo
|
schlechtesten
|
péssima; péssimo
|
schlechtester
|
péssima; péssimo
|
schlechtestes
|
péssima; péssimo
|
schlecken
|
lambiscar
|
Schlegel
|
coxina
|
schleichen
|
andar devagarinho
|
Schleifmittel
|
abrasivo
|
schleppen
|
arrastar; arrasto; puxar
|
Schlepper
|
passador ; rebocador; reboque
|
schleudern
|
arremessar; atirar; centrifugar; derrapar; patim
|
schleudert
|
atira
|
Schleuse
|
eclusa
|
schlicht
|
simples
|
Schlichter
|
árbitro
|
Schlichterin
|
árbitro
|
schließen
|
empurrar; encerrar; fechar
|
Schließfach
|
cacifo; cofre
|
schließlich
|
afinal; enfim; finalmente; fino; por fim
|
schließt
|
encerra
|
schlimm
|
grave; mau
|
schlimmer
|
pior
|
Schlinge
|
engranzamento
|
schlingen
|
andorinha; arremesse; balanço; entreteça; trança
|
Schlips
|
gravata
|
Schlittschuh
|
patim para patinagem sobre o gelo
|
schlitzen
|
cortar
|
Schloss
|
cadeado; fechadura; palácio
|
Schlosser
|
serralheiro
|
schluchzen
|
soluçar
|
Schluck
|
gole
|
Schluckbeschwerden
|
dificuldades em engolir
|
schlucken
|
andorinha; engolir
|
schlummern
|
sesta
|
Schlund
|
maxilas
|
Schlüpfer
|
calcinha; cueca
|
Schlüpfer
|
calcinhas; cuecas
|
schlüpfrig
|
escorregadia; escorregadio
|
Schlupfwinkel
|
recuo
|
Schluss
|
fecho; fim ; final
|
Schlüssel
|
chave
|
Schlüssel
|
chaves
|
Schlüsselanhänger
|
porta-chaves
|
Schlüsselbein
|
clavícula
|
Schlüsseldienst
|
caveiro
|
Schlußfolgerung
|
conclusão
|
Schlußformel
|
antefirma
|
schmackhaft
|
apetitoso; deliciosa; delicioso; saborosa; saboroso
|
schmal
|
estreita; estreito
|
Schmalz
|
banha
|
Schmatz
|
beijoca
|
schmecken
|
provar
|
schmeicheln
|
alisador; mandril
|
schmelzen
|
dissolva; fundir
|
Schmerz
|
dor ; sofrimento
|
schmerzen
|
doer
|
Schmerzen
|
dores
|
schmerzerfüllt
|
dorido
|
schmerzhaft
|
dolorosa; doloroso
|
schmerzlich
|
dolorosa; doloroso
|
Schmerzmittel
|
analgésicos
|
Schmetterling
|
borboleta
|
schmieden
|
forja
|
schmieren
|
mancha; propagação; untar
|
Schminke
|
maquilhagem
|
schminken
|
maquilar
|
schminken
|
maquilar-se
|
Schmuck
|
bijuteria
|
schmücken
|
decorar; decore; drapeje; enfeitar
|
Schmuckstück
|
jóia
|
Schmuggel
|
contrabando
|
schmuggeln
|
fazer contrabando
|
Schmutz
|
lama; lodo
|
schmutzig
|
suja; sujo
|
schmutzig machen
|
sujar
|
Schnabel
|
bico
|
Schnalle
|
curvatura
|
schnalzen
|
chocalho; clique
|
schnappen
|
fisgar
|
Schnaps
|
aguardente ; bagaceira; bagaço; conhaque ; lambada; licor ; pinga
|
Schnäpse
|
aguardentes
|
schnarchen
|
ressonar; ressono
|
Schnecke
|
caracol ; lesma
|
Schnecken
|
caracóis
|
Schneckenlinie
|
hélice
|
Schnee
|
neve
|
Schneeanzug
|
vestuário para a neve
|
Schneeflocken
|
flocos de neve
|
Schneesturm
|
tempestade de neve
|
schneiden
|
cortar; fatia; tesoura
|
Schneider
|
alfaiate
|
Schneiderin
|
modista
|
Schneidezahn
|
dente incisivo
|
Schneidezähne
|
dentes incisivo
|
schneien
|
nevar; neve
|
schneit
|
nevaes
|
schnell
|
depressa; ligeira; ligeiro; rápida; rapidamente; rápido; veloz
|
schnelle
|
rapidamente
|
Schnellimbiss
|
refeição rápida
|
Schnellwaage
|
romana
|
Schnellzug
|
rápido
|
Schnitt
|
corte
|
Schnittbohne
|
feijão verde
|
Schnitte
|
fatia
|
Schnittlauch
|
cebolinho
|
Schnittstelle
|
relação
|
Schnitzel
|
escalope ; febra
|
Schnorchel
|
respirador; tubo respirador
|
Schnuller
|
chucha; chupeta
|
Schnupfen
|
constipação
|
Schnur
|
atacador; cabo; corda ; cordão; cordel; fio; laço
|
Schnurrbart
|
bigode
|
Schnürsenkel
|
cordão de sapato; laço
|
Schock
|
choque
|
Schöffe
|
vereador
|
Schokolade
|
chocolate
|
schön
|
bela; belo; bonita; bonitas; bonito; bonitos; formoso; giro; linda; lindo
|
schon
|
embora; já
|
schöne
|
belas; bonitas; bonitos; lindas; lindos
|
schöne Aussicht
|
vista panorâmica
|
schöne Künste
|
belas artes
|
Schönheit
|
beleza ; primor
|
Schonkost
|
dieta
|
Schopf
|
crista
|
Schöpfer
|
criador
|
Schöpfung
|
criação
|
Schornstein
|
chaminé
|
Schoss
|
colo
|
Schotte
|
escocês
|
Schottland
|
Escócia
|
schräg
|
inclinar
|
Schrank
|
armário
|
Schränke
|
armários ; barreira
|
Schranke
|
limite
|
schrapen
|
risco
|
Schraube
|
hélice; parafuso
|
Schraubendreher
|
chave de fendas
|
Schraubenschlüssel
|
chave de boca; chave de parafusos
|
Schraubenzieher
|
chave de fendas
|
Schrecken
|
susto
|
schrecklich
|
assustador; assustadora; horrível; horrorosa; horroroso; terrível
|
Schrei
|
grito
|
schreibe
|
escrevero
|
schreibe um
|
reescreva
|
schreiben
|
escrete; escrevam; escreva; escrever
|
schreibgeschützt
|
protegido contra gravação
|
Schreibkraft
|
dactilógrafa; dactilógrafo
|
Schreibmaschine
|
máquina de escrever
|
Schreibmaschinenkurs
|
curso de datilografia
|
schreibt
|
escreve; escrevento
|
Schreibtisch
|
secretária
|
Schreibtischstuhl
|
cadeira para secretária
|
Schreibtischunterlage
|
pasta
|
Schreibwarengeschäft
|
papelaria
|
Schreibwarengeschäfte
|
papelarias
|
Schreibwarengeschäfte
|
papelarias
|
Schreibwarenladen
|
papelaria
|
Schreibwarenläden
|
papelarias
|
Schreibwarenläden
|
papelarias
|
schreien
|
berrar; gritar; grito
|
Schreiner
|
marceneiro
|
Schreinerkurs
|
curso de marceneiro
|
schreiten
|
etapa
|
schrieb
|
escreveu; escrevo
|
schriebt
|
escreveram
|
Schrift
|
escrita; letra
|
schriftlich
|
escrito; por escrito
|
Schriftnote
|
nota escrita
|
Schriftnoten
|
notas escrita
|
Schriftsteller
|
autor ; escritor
|
Schriftstellerin
|
autora ; escritora
|
Schriftstück
|
documento ; escrito
|
Schriftstücke
|
documentos
|
schrill
|
agudo
|
schrillen
|
agudo
|
Schritt
|
etapa ; passo
|
Schubkarre
|
carrinho de mão
|
Schublade
|
gaveta
|
Schubladen
|
gavetas
|
schüchtern
|
tímida; tímido
|
Schuft
|
trafulha
|
Schuh
|
sapata; sapato
|
Schuhabsatz
|
salto
|
Schuhband
|
atacador; laço
|
Schuhe
|
sapatos
|
Schuhgeschäft
|
sapataria; sapatario
|
Schuhindustrie
|
calçado
|
Schuhleder
|
cabedal
|
Schuhmacher
|
sapateiro
|
Schuhwerk
|
calçado ; calçados
|
Schulamt
|
inspecção do ensino
|
Schulanfang
|
início do ano escolar
|
Schularbeit
|
dever escolar
|
Schularbeiten
|
deveres escolares
|
Schularzt
|
médico escolar
|
Schulaufgabe
|
prova
|
Schulaufsichtsbehörde
|
inspecção-geral do ensino
|
Schulbank
|
carteira
|
Schulbildung
|
habilitações escolares
|
Schuld
|
culpa; culpar; divida
|
schulden
|
deva; dever
|
Schulden
|
dívidas
|
schuldig
|
culpado
|
Schule
|
colégio ; escola
|
Schulen
|
escolas
|
Schulen
|
escolas
|
Schüler
|
aluno ; escolar; estudante
|
Schüler
|
alunos
|
Schüleraustausch
|
intercâmbio de alunos
|
Schülerausweis
|
cartão de identidade escolar
|
Schülerin
|
aluna ; escolar; estudante
|
Schulfach
|
disciplina
|
Schulferien
|
férias escolares
|
Schulfest
|
festa da escola
|
Schulhof
|
pátio de recreio
|
Schuljunge
|
aluno
|
Schuljungen
|
alunos
|
Schulkind
|
criança em idade escolar
|
Schulklasse
|
classe escolar
|
Schulleiter
|
director escolar
|
Schulleiterin
|
directora escolar
|
Schulleitung
|
direcção escolar
|
Schulmädchen
|
aluna
|
Schulmaterial
|
material escolar
|
Schulsport
|
desporto escolar
|
Schulstunde
|
aula
|
Schultafel
|
quadro
|
Schultage
|
dias de escola
|
Schultasche
|
bolsa escolar; pasta escolar
|
Schulter
|
ombro
|
Schulterblatt
|
omoplata
|
schulterfreie Kleid
|
vestido de alças
|
Schuluniform
|
blusa do fardamento; blusa do fardamento escolar; uniforme escolar
|
Schulwechsel
|
mudança de escola
|
Schuppe
|
escala; escama
|
Schurke
|
trafulha
|
Schürze
|
avental
|
Schuss
|
tiro
|
Schüssel
|
curso ; prato ; taça ; tigela ; travessa
|
Schuster
|
sapataria; sapatario
|
Schutt
|
cascalho; restos
|
schütteln
|
abanar; agitar; apertar; estremecer; sacudir
|
schütten
|
derrame
|
Schutz
|
abrigo; defesa; proteção
|
schützen
|
proteger
|
Schutzhelm
|
capacete de segurança
|
schwach
|
débil; fraca; fraco
|
Schwäche
|
franquesa; fraqueza
|
schwächlich
|
débil
|
Schwächling
|
papa açorda
|
Schwager
|
cunhado
|
Schwägerin
|
cunhada
|
Schwalbe
|
andorinha
|
Schwalben
|
andorinhas
|
Schwamm
|
esponja
|
schwammig
|
esponjoso
|
Schwammtuch
|
esfregão
|
Schwan
|
cisne
|
schwanger
|
grávida
|
Schwangerschaft
|
gravidez
|
schwanken
|
oscile; pairo
|
Schwanz
|
cauda; rabo
|
schwänzen
|
enegrecer
|
schwärmen
|
sonho
|
schwarz
|
negra; negro; preta; preto
|
Schwarz-Weiß-Film
|
rolo a preto e branco
|
Schwarzarbeit
|
trabalho clandestino
|
schwarzbraun
|
morena; moreno
|
Schwarzbrot
|
pão escuro
|
schwarze
|
pretos
|
Schwärze
|
obscuridade
|
schwarze Brett
|
placard
|
Schwarzkirsche
|
jabuticaba
|
Schwarzweißfilm
|
filme a preto e branco
|
schwatzen
|
bate-papo; vibração
|
Schwätzer
|
falador
|
schwatzhaft
|
palrador
|
schweben
|
pairo
|
Schwede
|
sueco
|
Schweden
|
Suécia
|
schwedisch
|
sueco
|
Schwefel
|
enxôfre
|
schwefelig
|
sulfúrico
|
schweigen
|
calar-se
|
Schweigen
|
silêncio
|
schweigend
|
silenciosa; silencioso
|
schweigsam
|
calado
|
Schwein
|
porco
|
Schweine
|
porcos
|
Schweinebraten
|
porco assado
|
Schweinefleisch
|
carne de porco; febra
|
Schweinekotelett
|
costeleta de porco
|
Schweinekoteletts
|
costeletas de porco
|
Schweineschnitzel
|
escalopes de porco
|
Schweinestall
|
chiqueiro
|
Schweiß
|
perspiração; suar; suor
|
schweißen
|
solda
|
Schweiz
|
Suíça
|
Schweizer
|
suíço
|
Schweizer Franken
|
franco suiço
|
Schweizerin
|
suíça
|
Schwelle
|
peitoril
|
schwer
|
difícil; grave; pesada; pesado
|
schwer sein
|
pese
|
Schwere
|
gravidade
|
schwerelos
|
liberto de gravidade
|
schwerer
|
pesados
|
schwerere
|
mais pesados
|
Schwerindustrie
|
indústria siderúrgica
|
Schwerkraft
|
força da gravidade; gravidade
|
Schwermut
|
melancolia
|
Schwerpunkt
|
centro
|
Schwert
|
espada; patihão
|
Schwertfisch
|
espadarte
|
Schwester
|
irmã
|
Schwestern
|
irmãs
|
Schwiegereltern
|
sogros
|
Schwiegermutter
|
sogra
|
Schwiegersohn
|
genro
|
Schwiegertochter
|
nora
|
Schwiegervater
|
sogro
|
schwierig
|
difícil; pegajosa; pegajoso
|
Schwierigkeit
|
dificuldade
|
Schwimmbad
|
piscina
|
schwimmen
|
flutuador; nadada; nadar
|
Schwimmen
|
natação
|
schwimmend
|
flutuante
|
Schwimmer
|
nadador
|
Schwimmflosse
|
barbatana
|
Schwimmflossen
|
barbatanas
|
Schwimmweste
|
colete salva-vidas; colete
|
schwindelig
|
tonta; tonto
|
schwindlig
|
tonta; tonto
|
schwingen
|
agitar; arremesse; balanço; oscile
|
schwitzen
|
suar; suor; transpirar
|
schwören
|
jurar; jure
|
schwül
|
abafada; abafado
|
Schwüle
|
tempo abafado
|
Schwung
|
ênfase
|
Schwur
|
juramento
|
Schwurgericht
|
júri
|
Science Fiction
|
ficção cientifica
|
sechs
|
seis; 6
|
sechshundert
|
seiscentas; seiscentos; 600
|
sechshundertste
|
sexacentésimo
|
sechsmal
|
seis vezes
|
sechstausend
|
seis mil; 6000
|
sechstausendfünfhundert
|
seis mil e quinhentos; 6500
|
sechste
|
sexta; sexto
|
sechstel
|
sexto
|
sechstens
|
em sexto lugar
|
sechster
|
sexta; sexto
|
sechsundachzig
|
oitenta e seis
|
sechsunddreißig
|
trinta e seis; 36
|
sechsundfünfzig
|
cinquenta e seis; cinqüenta ou cincoenta e seis; 56
|
sechsundneunzig
|
noventa e seis
|
sechsundsechzig
|
sessenta e seis; 66
|
sechsundsiebzig
|
setenta e seis; 76
|
sechsundvierzig
|
quarenta e seis; 46
|
sechsundzwanzig
|
vinte e seis; 26
|
sechzehn
|
16; dezasseis
|
sechzehnte
|
dècimo sexto
|
sechzehnter
|
dècimo sexto
|
sechzehntes
|
dècimo sexto
|
sechzig
|
sessenta; 60
|
sechzigste
|
sexagésimo
|
See
|
lago; marítima; marítimo
|
See
|
mar
|
Seeaal
|
congro
|
Seebarsch
|
robalo
|
Seebutt
|
rodovalho
|
Seehecht
|
pescada
|
Seeigel
|
ouriçode mar
|
Seekrabbe
|
lagosta
|
seekrank
|
enjoada; enjoado
|
Seele
|
alma
|
Seemann
|
marinheiro
|
Seemänner
|
marinheiros
|
Seemeile
|
milha marítima
|
Seepferdchen
|
cavalo-marinho
|
Seerose
|
anemona do mar
|
Seestern
|
estrela-do-mar
|
Seeteufel
|
tamboril
|
Seetrompete
|
búzio
|
Seetrompeten
|
búzios
|
Seevögel
|
aves marítimas
|
Seeweg
|
caminho marítimo
|
Seewegs
|
caminho marítimo
|
Seezunge
|
linguado
|
Segel
|
vela
|
Segelboot
|
barco a vela; veleiro
|
Segelflugzeug
|
planador
|
Segelflugzeugpilot
|
piloto de planador
|
segeln
|
velejar
|
Segeltuchleinen
|
brim
|
Segen
|
abençõe; bênção
|
Segenspender
|
abençoador
|
segensreich
|
abençoador
|
Segler
|
iate
|
Segler
|
iates
|
segne
|
abençõe
|
segne dich
|
abençõe você
|
segnen
|
abençoar
|
segnet
|
abençõe
|
sehe
|
assistimos; assisto
|
sehen
|
assistir; olhar; olhe; vêem; vemos; ver
|
Sehen
|
vista
|
sehen
|
vêem
|
sehen wir mal
|
vamos ver
|
Sehenswürdigkeit
|
curiosidade; monumento
|
Sehnsucht
|
saudade ; saudades
|
Sehnsucht haben
|
ter saudades
|
sehnsüchtig
|
ansiosa; ansioso; saudoso
|
sehr
|
muito
|
sehr angenehm
|
muito prazer
|
sehr erfreut
|
muita prazer; muito prazer
|
sehr gut
|
estou óptimo; óptima; óptimo; ótimo; óptimo
|
sehr klein
|
mínima; mínimo
|
sehr schlecht
|
péssima; péssimo
|
seht
|
vêem
|
seid
|
é; estais; estejam
|
Seide
|
seda
|
Seidenmalfarbe
|
tinta para pintar em seda
|
Seife
|
sabão ; sabonete
|
Seifen
|
sabões
|
Seifenstück
|
sabonete
|
Seil
|
cabo; corda
|
Seilbahn
|
teleférico
|
Seilspringen
|
saltar à corda
|
sein
|
andar; dele; era; estar; ficar; seja; ser; seu; sua
|
seine
|
dele; seu; seus; sua; suas
|
seinem
|
seu; sua
|
seiner
|
seu; sua
|
seit
|
desde; desde que; estão; há; são
|
seitdem
|
deste então
|
Seite
|
costado; face ; lado ; página
|
seitlich
|
lado
|
Sekretär
|
secretário
|
Sekretariat
|
secretariada; secretariado
|
Sekretärin
|
secretária
|
Sekretärinnen
|
secretárias
|
Sekt
|
vinho espumante
|
Sekte
|
seita
|
Sektglas
|
taça para espumante
|
Sektion
|
secção
|
Sektor
|
setor
|
Sekunde
|
segundo ; em segundo
|
selbe
|
mesma; mesmo; mesmas; mesmos
|
Selbe
|
mesma coisa
|
selber
|
ela mesma; eu mesmo; mesma; mesmo; mesmas; mesmos; próprio; própria
|
selbes
|
mesma; mesmo; mesmas; mesmos
|
selbst
|
até; próprio; própria
|
selbst so
|
mesmo assim
|
Selbst-Diktat
|
aoto-diata
|
selbständig
|
independente
|
Selbständigkeit
|
independência
|
Selbstbedienung
|
auto serviço; auto-serviço; self-service
|
selbstverständlich
|
clara; claro; evidentemente; pois
|
Sellerie
|
aipo
|
selten
|
rara; raramente; raro; raros
|
Seltenheitswert
|
valor de coisa rara
|
seltsam
|
curioso; esquisita; esquisito; estranha; estranho; impar; interessar
|
Semester
|
semestre
|
Seminar
|
seminário
|
Senator
|
senador
|
senden
|
emita; enviar; enviou; mandar; transmissão; transmitir
|
Sender
|
canal ; emissor
|
sendet
|
passando
|
Sendung
|
emissão
|
Senegal
|
Senegal
|
Senf
|
mostarda
|
senken
|
abaixar; baixar
|
senkrecht
|
vertical
|
senkt
|
desce
|
Senkung
|
depressão
|
Sense
|
foice; fouce
|
sensibel
|
sensível
|
Sensibilität
|
sensilibidade
|
sentimental
|
sentimental
|
September
|
Setembro
|
septisch
|
séptico
|
Serbe
|
sérvio
|
Serbien
|
Sérvia
|
Serbin
|
sérvia
|
serbisch
|
sérvio
|
Serie
|
série
|
Server
|
usuário
|
Service
|
serviço
|
Servicestation
|
estação de serviço
|
servieren
|
serviço ; servir
|
Serviette
|
guardanapo
|
Sessel
|
cadeirão; poltrona
|
Sessel
|
poltronas
|
setzen
|
colocar; estabelecer; meter; poisam; pôr; posto; pousar; sentar
|
setzen
|
sentar-se
|
Seufzer
|
suspiro
|
Sex
|
sexo
|
Shampoo
|
champô
|
Shorts
|
short
|
sich
|
se; si; você mesmo
|
sich erheben
|
nascer
|
sicher
|
certa; certamente; certo; com certeza; segura; seguro
|
Sicherheit
|
certeza ; cuidado; segurança
|
Sicherheitsgurt
|
cinto de segurança
|
Sicherheitsnadel
|
segurança-pino; alfinete de dama
|
Sicherheitsvorschriften
|
normas de segurança
|
sicherlich
|
decerto
|
sichern
|
assegurar; certamente; segurar
|
Sicherung
|
fusível; proteção
|
Sicherungskopie
|
cópia de segurança
|
Sicht
|
vista
|
sichtbar
|
aparente; visível
|
sie
|
ela; elas; elem; eles; dela; delas; la; las; lo; los; no; senhor ; si; você; vocês
|
Sieb
|
peneira
|
sieben
|
sete; 7
|
siebenhundert
|
setecentas; setecentos; 700
|
siebenhundertste
|
septingentésimo
|
siebenmal
|
sete vezes
|
siebentausend
|
sete mil; 7000
|
siebentel
|
sétima; sétimo
|
siebenundachzig
|
oitenta e sete
|
siebenunddreißig
|
trinta e sete; 37
|
siebenundfünfzig
|
cinquenta e sete; 57; cinqüenta ou cincoenta e sete
|
siebenundneunzig
|
noventa e sete
|
siebenundsechzig
|
sessenta e sete; 67
|
siebenundsiebzig
|
setenta e sete; 77
|
siebenundvierzig
|
quarenta e sete; 47
|
siebenundzwanzig
|
vinte e sete; 27
|
siebenundzwanzigste
|
vigésimo sétimo
|
siebenundzwanzigster
|
vigésimo sétimo
|
siebte
|
sétima; sétimo
|
siebtel
|
sétima; sétimo
|
siebtens
|
em sétimo lugar
|
siebter
|
sétima; sétimo
|
siebtes
|
sétima; sétimo
|
siebzehn
|
dezassete; 17
|
siebzehnte
|
dècimo sètimo
|
siebzehnter
|
dècimo sètimo
|
siebzehntes
|
dècimo sètimo
|
siebzig
|
setenta; 70
|
siebzigste
|
septuagésimo
|
sieden
|
fervura
|
Siedler
|
povoador
|
Siedlung
|
povoação
|
Sieg
|
vitória
|
Siegel
|
selo
|
siegen
|
convencer; levar a melhor; vencer
|
Sieger
|
campeão ; vencedor
|
Siegerin
|
vencedora
|
sieh
|
olhe
|
sieh da
|
olá
|
sieh mal
|
veja; vejo
|
siehst
|
vê
|
sieht
|
vê
|
sieht aus
|
parece
|
Signal
|
sinal
|
Silbe
|
sílaba
|
Silber
|
prata
|
Silberbarsch
|
cherne
|
Silberbarschfilets
|
filetes de cherne
|
silbern
|
prateada; prateado
|
Silhouette
|
silhueta
|
Silvester
|
noite de São Silvestre
|
sind
|
é; eis; está; estamos; estão; esteja; são; tem; têm
|
sind
|
somos; temos
|
singen
|
cantando; cantar; cantaram; cante; descantar
|
Singular
|
singular
|
Singvogel
|
singing-pássaro
|
sinken
|
afundar; baixar
|
Sinn
|
espírito; mente; sentido; sentimento ; significação
|
Sinnbild
|
emblema
|
Sinnesorgan
|
órgão do sentido
|
sinnlos
|
sem sentido
|
sinnreich
|
vívido
|
Sirup
|
xarope
|
Sitte
|
costume; uso
|
Sittenlehre
|
éticas
|
sittlich
|
ética; ético; moral
|
Situation
|
circunstâncias; situação
|
Situationen
|
situações
|
Sitz
|
assento; sede
|
Sitzbank
|
banco
|
sitze
|
sento
|
sitzen
|
está; estão; estar sentado; sentada; sentado; sente-se
|
sitzend
|
sentada; sentado
|
Sitzplatz
|
lugar sentado
|
Sitzung
|
audiência; reunião ; sessão
|
Sitzungen
|
audiências; reuniões
|
Skala
|
escala; escama
|
skandalös
|
escandalosa; escandaloso
|
Skandinavien
|
Escandinávia
|
skandinavisch
|
escandinavo
|
Skelett
|
esqueleto
|
Sketch
|
sketch
|
Ski
|
esqui
|
Skifahren
|
prática de esqui
|
Skilanglauf
|
esqui de fundo
|
Skilift
|
telesqui
|
Sklave
|
escravo
|
Sklaverei
|
escravidão
|
Skorpion
|
escorpião
|
Skulptur
|
escultura
|
Slip
|
calcinha
|
Slipeinlage
|
salva-slip
|
Slips
|
calcinhas
|
Slowake
|
eslovaco
|
Slowakei
|
República Eslovaca
|
Slowakin
|
eslovaca
|
slowakisch
|
eslovaco
|
Slowakische Republik
|
República Eslovaca
|
Slowene
|
esloveno
|
Slowenien
|
Eslovénia
|
Slowenin
|
eslovena
|
slowenisch
|
esloveno
|
Smaragd
|
esmeralda
|
Snack-Bar
|
snack-bar
|
so
|
assim; tais; tal; tanta; tanto; tão
|
so sehr
|
tanta; tanto; tão
|
so viel
|
tanta; tanto
|
so viele
|
tanta; tanto; tantas; tantos
|
so wie
|
assim como
|
sobald
|
assim que; logo que
|
Socke
|
meia ; peúga
|
Sockel
|
pé
|
Socken
|
meias; peúgas
|
Sofa
|
sofá
|
Sofas
|
sofá
|
sofern
|
desde que
|
soff
|
bebi
|
soffen
|
beberam
|
sofort
|
directamente; imediata; imediatamente; imediato; já; logo
|
Software
|
software
|
sogar
|
até
|
sogleich
|
directamente; imediatamente
|
Sohle
|
sola
|
Sohn
|
filho
|
Söhne
|
filhos
|
Soja
|
soja
|
Sojabohne
|
soja
|
solange
|
enquanto
|
Solarenergie
|
energia solar
|
solch
|
tal
|
solche
|
tal
|
solcher
|
tal
|
solches
|
tal
|
Soldat
|
militar ; penhor; soldado
|
Soldaten
|
soldados
|
solide
|
contínuo
|
Solist
|
solista
|
Solistin
|
solista
|
soll
|
deve
|
sollen
|
dever; haver de; obrigação
|
Solo
|
de solo
|
Sommer
|
estio; verão
|
Sommernächte
|
noites de Verão
|
Sommers
|
Verão
|
Sommerzeit
|
hora de Verão
|
Sonde
|
sonda; tenta
|
Sonderangebot
|
oferta especial; promoção
|
sonderbar
|
esquisita; esquisito; estranha; estranho; impar
|
sondern
|
mas; senão
|
Sondersendung
|
programa especial
|
Sondertarif
|
tarifa especial
|
Sondertarife
|
tarifas especiais
|
Sonnabend
|
sâbado ; sáb.
|
Sonne
|
sol
|
sonnen
|
tomar um banho de sol
|
Sonnenaufgang
|
nascer do sol
|
Sonnenbad
|
banho de sol
|
sonnenbaden
|
tomar um banho de sol
|
Sonnenbank
|
solário; solário artificial
|
Sonnenblume
|
girassol
|
Sonnenbrand
|
escaldão; queimaduras solares
|
Sonnenbrille
|
óculos de escuros; óculos de sol
|
Sonnencreme
|
bronzeador ; creme de protecção solar; protector solar
|
Sonnenenergie
|
energia solar
|
Sonnenlicht
|
luz do sol
|
Sonnenmilch
|
protector solar
|
Sonnenöl
|
bronzeador
|
Sonnenschein
|
luz do sol; radiação solar
|
Sonnenschirm
|
chapéu de sol; chapéu-de-sol ; guarda-sol ; pára-sol
|
Sonnenstich
|
insolação
|
Sonnenstrahl
|
raio solar
|
Sonnenstrahlen
|
raios solares
|
Sonnensystem
|
sistema solar
|
Sonnenuhr
|
relógio de sol
|
Sonnenuntergang
|
ocaso; pôr do sol
|
sonnig
|
ensolarada; ensolarado
|
Sonntag
|
domingo ; dom.
|
sonst
|
mais; outra; outro; senão
|
Sorge
|
preocupação
|
sorgen
|
cuidar; cuidar de
|
sorgen
|
preocupar-se
|
sorgen für
|
ocupar-se de
|
sorgfältig
|
cuidadosa; cuidadoso
|
sorglos
|
despreocupadamente
|
Sorte
|
espécie
|
Sorten
|
espécies
|
Soße
|
molho
|
Souffleur
|
mais alerta
|
soufflieren
|
alerta
|
Souvenier
|
lembrança
|
Souvenierladen
|
loja de lebranças
|
sowie
|
assim como
|
sowieso
|
duma maneira ou doutra
|
Sowjet
|
soviete
|
sowjetisch
|
soviete
|
sowohl
|
quer
|
sozial
|
social
|
Sozialamt
|
serviços de assistência social
|
Sozialarbeiter
|
assistente social
|
Sozialarbeiterin
|
assistente social
|
Sozialgemeinschaft
|
comunidade social
|
Sozialhilfe
|
assistência social
|
Sozialisierungsaktivitäten
|
atividades socializantes
|
Sozialismus
|
socialismo
|
Sozialist
|
socialista
|
sozialistisch
|
socialista
|
Sozialkunde
|
estudos sociais
|
Sozialverhalten
|
comportamento social
|
Sozialversicherung
|
segurança social; seguro social
|
Soziologie
|
sociologia
|
Spaghetti
|
espaguettes; esparguete
|
Spalte
|
coluna ; fenda
|
spalten
|
dividir; fender
|
Spanferkel
|
leitão
|
Spanferkelbraten
|
leitão assado
|
Spange
|
curvatura
|
Spanien
|
Espanha
|
Spanier
|
espanhol
|
Spanier
|
espanhóis
|
Spanierin
|
espanhola
|
spanisch
|
espanhóis; espanhol
|
spanische
|
espanhóis; espanhola
|
spanische Musik
|
música espanhola
|
spanischen
|
espanhol
|
spannen
|
esticar
|
spannend
|
com suspense
|
Spannung
|
tensão
|
Sparbuch
|
caderneta de depósitos; poupança
|
sparen
|
economizar; poupar
|
Spargel
|
espargo; espargos
|
Sparkasse
|
caixa
|
spärlich
|
escassa; escasso
|
sparsam
|
económica; económico
|
Spass
|
brincadeira ; divertimento; prazer
|
Spass machen
|
brincar
|
Spässe
|
brincadeiras
|
spassen
|
brincar
|
spasshaft
|
engraçada; engraçado; engraçados
|
spät
|
tarde
|
späte Nachmittag
|
tardinha
|
Spaten
|
pá
|
später
|
depois; mais tarde; tarde
|
Spätnachmittag
|
noitinha; tardinha
|
Spatz
|
pardal
|
spazieren
|
dê uma volta
|
spazieren fahren
|
passear
|
spazieren gehen
|
dar um passeio; passear
|
spazierenfahren
|
passear
|
spazierengehen
|
passear
|
Spazierfahrt
|
passeio ; volta
|
Spaziergang
|
passeio ; volta
|
Spazierstock
|
bengala
|
Specht
|
fuinho
|
Speck
|
toucinho
|
Speicherkapazität
|
capacidade de memória
|
speichern
|
armazenar
|
speien
|
cuspo
|
speise
|
como
|
Speise
|
alimento; comida ; comido
|
Speiseeis
|
gelado ; gelo; sorvete
|
Speisekammer
|
aparador; despensa
|
Speisekarte
|
cardápio ; ementa ; lista
|
speisen
|
comer
|
Speiseöl
|
azeite
|
Speisesaal
|
refeitório; sala de jantar
|
Speisewagen
|
carruagem restaurante; vagão-restaurante
|
speist
|
come
|
Spektakel
|
espectáculo
|
Sperling
|
pardal
|
Sperma
|
porra
|
Sperrholz
|
madeira compensada
|
sperrig
|
volumoso
|
spezial
|
especial
|
Spezialist
|
especialista
|
Spezialistin
|
especialista
|
Spezialität
|
especialidade
|
speziell
|
especial
|
spezifisch
|
específico
|
spezifizieren
|
especifique
|
Spezimen
|
amostra; espécime
|
Sphäre
|
esfera
|
Sphinx
|
esfinge
|
Spiegel
|
espelho ; nível
|
Spiegelei
|
ovo estrelado
|
Spiegeleier
|
estrelados
|
Spiel
|
brincadeira ; jogo
|
Spielautomat
|
máquina de jogos
|
spiele
|
brinco
|
spielen
|
brincam; brincar; desempenhar; jogando; jogar; jogo; tocar
|
Spieler
|
jogador
|
Spieler
|
jogadores
|
Spielfilm
|
filme de longa metragem
|
Spielkasino
|
casino
|
Spielplatz
|
campo de desportos; parque infantil
|
Spielregel
|
regra do jogo
|
spielte
|
brincou
|
Spielverderber
|
desmancha-prazeres
|
Spielwarengeschäft
|
loja de brinquedos
|
Spielwarenhandlung
|
loja de brinquedos
|
Spielwarenladen
|
loja de brinquedos
|
Spielzeug
|
brinquedo
|
Spielzeuge
|
brinquedos
|
Spielzeugläden
|
lojas de brinquedos
|
Spielzeugläden
|
lojas de brinquedos
|
Spieß
|
espeto
|
Spießbraten
|
churrasco
|
spießen
|
brotar
|
Spinat
|
espinafre; espinafres
|
Spinne
|
aranha
|
spinnen
|
fiar; não regular bem; rotação
|
Spinnerei-Industrie
|
indústria de fiação
|
Spinnrad
|
spinning-roda
|
Spion
|
espião
|
Spione
|
espiões
|
spionieren
|
espião; espiar
|
Spionin
|
espiã
|
Spirale
|
espiral
|
Spiritus
|
álcool
|
Spital
|
hospital
|
spitz
|
pontiagudo; pontudo
|
Spitzbube
|
trafulha
|
Spitze
|
pico; ponta; ponto ; renda
|
spitzen
|
afiar
|
Splitter
|
lasca
|
splittern
|
lasca
|
spontan
|
espontâneo
|
sporadisch
|
esporádico
|
Sporn
|
dente reto; desporto ; esporte
|
Sportart
|
modalidade
|
Sportgerät
|
aparelho de desportivo
|
Sportgeschäft
|
loja de artigos desportivos
|
Sporthalle
|
pavilhão desportivo
|
Sporthemd
|
camisa esporte
|
Sportladen
|
loja de artigos desportivos
|
Sportler
|
desportista ; esportista
|
Sportlerin
|
desportista
|
sportlich
|
desportiva; desportivo; esporte
|
Sportplatz
|
campo de desportos
|
Sportstadion
|
estádio desportivo
|
Sportunterricht
|
educação físcia
|
spötteln
|
ironizar
|
spöttisch
|
escarninho
|
sprach
|
falou
|
Sprache
|
fala; falar; idioma; língua ; linguagem
|
sprachen
|
falaram
|
Sprachen
|
linguagens
|
Sprachlabor
|
laboratório de línguas
|
Sprachlehre
|
gramática
|
Sprachreise
|
viagem a um país para aprender a língua
|
Spray
|
spray
|
spreche
|
falo
|
sprechen
|
conversando; fala; falam; falamos; falar; fale
|
Sprecher
|
locutor; porta-voz
|
Sprecherin
|
locutora; porta-voz
|
Sprechstunde
|
consulta ; horário de consulta
|
sprecht
|
falam
|
Sprechzimmer
|
consultório
|
sprichst
|
fala
|
spricht
|
conversando; fala
|
Sprichwort
|
provérbio
|
Springbrunnen
|
nascente; repuxo
|
springen
|
pulo; saltar
|
Spritze
|
injecção ; mangueira; seringa
|
spritzen
|
esguinche; jorros
|
Spritzen
|
mangueiras
|
spröde
|
duro; frágil; rígido
|
Sprühregen
|
garoa
|
Sprung
|
pinote; pulo; salto
|
Sprungbrett
|
prancha
|
Sprünge
|
pinotes
|
spucken
|
cuspir; cuspo
|
Spucktüte
|
saco para o enjoo
|
spuken
|
andar fantastmas pela casa
|
Spülbecken
|
pia
|
Spule
|
bobina; carretel
|
spülen
|
enxaguadura; enxaguar; lavar a louça
|
Spülmaschine
|
máquina de lavar louça; máquina louça
|
Spülmittel
|
detergente
|
Spund
|
bujão; plugue
|
Spur
|
faixa; traço; vestígio
|
Staat
|
estado
|
Staates
|
estado
|
Staatsangehörigkeit
|
nationalidade
|
Staatsanwalt
|
agente do Ministèrio Público
|
Staatsbesuch
|
visita de estado
|
Staatsgast
|
convidado oficial
|
Staatsoberhaupt
|
chefe do estado
|
Stab
|
equipe de funcionários; solfar; vara
|
Stachel
|
espinho; pica
|
Stacheln
|
espinhos
|
Stadion
|
estádio
|
Stadium
|
estágio
|
Stadt
|
cidade ; urbe; vila
|
Stadtbesichtigung
|
visita à cidade
|
Städte
|
cidades
|
Stadtführung
|
visita guiada pela cidade
|
Stadtmauer
|
muro da cidade
|
Stadtmitte
|
centro ; centro da cidade
|
Stadtplan
|
mapa de cidade; planta da cidade
|
Stadtrundfahrt
|
volta pela cidade
|
Stadtteil
|
bairro
|
Stadtviertel
|
bairro; vizinhança
|
Stadtviertel
|
bairros
|
Stadtzentrum
|
centro
|
Stahl
|
aço
|
Stähle
|
açoes
|
Stahlwerk
|
aceraria
|
Stall
|
chiqueiro; estábulo; tenda
|
Stamm
|
haste; tribo ; tronco
|
stammeln
|
gaguejo
|
stammen
|
desça; descer
|
Stammgast
|
cliente habitual
|
Stammkunde
|
cliente habitual
|
Stammkundin
|
cliente habitual
|
stampfen
|
mergulho
|
Stand
|
banca ; pavilhão
|
Standard
|
norma
|
Standarte
|
bandeira
|
Standbild
|
estátua
|
Standesamt
|
Conservatória do Registo Civil
|
Standesbeamte
|
conservador do Registo Civil
|
standhaft
|
firma ; firme
|
ständig
|
constantemente; permanente
|
Standpunkt
|
ângulo; ponto de vista
|
Standuhr
|
relógio de pé alto
|
Stange
|
polaco; volume
|
Star
|
estrela
|
starb
|
morreu
|
stark
|
forte; fortemente
|
Stärke
|
força
|
Stärkung
|
conforto
|
starr
|
duro; fixo; rígido
|
starren
|
olhar; par
|
Start
|
arranque
|
Startbahn
|
pista de descolagem
|
starten
|
decolar; descolar; partir
|
startete
|
parti; partiu
|
starteten
|
partimos; partiram
|
startetest
|
partiste
|
startetet
|
partistes
|
Starthilfekabel
|
cabo da carga à bateria
|
Startsignal
|
sinal de partida
|
Station
|
estação ; estágio
|
Statist
|
figurante
|
Statistin
|
figurante
|
Stativ
|
pé
|
statt
|
em vez de; no lugar de
|
stattfinden
|
ter lugar
|
Statue
|
estátua
|
Statut
|
réguas
|
Stau
|
engarrafamento; engarrafamento de trânsito
|
Staub
|
pó ; poeira
|
staubig
|
empoeirado
|
Staubsauger
|
aspirador
|
Staubtuch
|
pano de pó
|
Staude
|
arbusto
|
Stauden
|
arbustos
|
staunen
|
admirar-se
|
Steak
|
bife ; carne de bife ; prego
|
Steakfleisch
|
carne de bife
|
Steakhaus
|
churrascaria
|
stechen
|
picar; queimar
|
Stechmücke
|
melga; mosquito
|
Stechmücken
|
mosquitos
|
Stechpalme
|
azevinho
|
Steckdose
|
tomada
|
stecken
|
colocar; estão; inserção; meter; pôr; posto
|
Stecken
|
solfar; vara
|
Stecker
|
ficha
|
Stecknadel
|
agulha; alfinete; pino
|
stehen
|
está; estão; estar em pé
|
Stehlampe
|
candeeiro de pè
|
stehlen
|
furtar; roubar; roube
|
Stehpult
|
estante
|
steif
|
duro; empertigada; rígido
|
steigen
|
aumentar; crescer; escalada; levante-se; nascer; subir
|
steil
|
íngreme
|
Steilküste
|
riba
|
Stein
|
pedra
|
steinern
|
pedra
|
Steingut
|
cerâmica
|
Steinkohle
|
carvão de pedra
|
Steinschlag
|
desabamento de pedras
|
Stelle
|
emprego ; local ; posto; posição
|
stellen
|
colocar; localize; meter; pôr; posto
|
stellt vor
|
apresenta
|
Stellung
|
posição ; possição
|
Stempel
|
carimbo; pilão
|
Stempel
|
selo
|
Stempelkissen
|
almofada para carimbos
|
Stengel
|
haste; tronco
|
Steppdecke
|
acolchoado
|
Steppe
|
amarre; estepe
|
sterben
|
dado; falecer; morrer; morte
|
sterblich
|
mortal
|
Stereoanlage
|
aparelhagem ; aparelhagem estereofónica; aparelho de som
|
Stern
|
estrela
|
Sternchen
|
estrelinha
|
Sterne
|
estrelas
|
Sternenfrucht
|
carambola
|
Sternlein
|
estrelinha
|
Sternwarte
|
observatório astronómico
|
Sternzeichen
|
signo
|
stetig
|
permanente; sustentado
|
stets
|
sempre
|
Steuer
|
leme; manche; steering-roda; volante
|
Steuer
|
fiscal; imposto
|
Steuerberater
|
consultor fiscal
|
Steuermarke
|
selo
|
steuern
|
boi
|
Steuerparadies
|
paraís fiscal
|
Steuerrad
|
leme; manche; steering-roda
|
Steuerzeichen
|
sinal de comando
|
Steward
|
comissário de bordo
|
Stewardess
|
aeromoça ; hospedeira; hospedeira de bordo
|
Stich
|
pás; picada
|
Stichwort
|
deixa; nota
|
Stichworte
|
notas
|
sticken
|
borde
|
Stiefel
|
bota
|
Stiefel
|
botas
|
Stiefmutter
|
madrasta
|
Stiefvater
|
padrasto
|
Stiel
|
botão
|
Stier
|
touro
|
Stierhöcker
|
cupim
|
Stierkampf
|
tourada
|
Stierkampfarena
|
praça de touros
|
Stiftung
|
fundação; instituição
|
Stiftungen
|
fundações
|
Stil
|
estilo; género
|
still
|
calma; calmo; quieta; quieto; silenciosa; silencioso; silenciosamente; silencioso
|
Stille
|
silêncio; tranqülidade
|
Stimme
|
voto; voz
|
Stimmen
|
vozes
|
Stimmrecht
|
direito de voto
|
stimmt
|
certo
|
Stimmung
|
atmosfera; disposição
|
stinken
|
cheirar mal; fedor
|
Stipendium
|
bolsa de estudos
|
Stirn
|
fronte; testa
|
Stock
|
andar; solfar; vara
|
Stöckchen
|
paulitos
|
Stockfisch
|
bacalhau
|
Stockfisch-Kroketten
|
pastéis de bacalhau
|
Stockfisch-Pasteten
|
pastéis de bacalhau
|
Stockfischkrokette
|
bolinho de bacalhau
|
Stockwerk
|
piso; andar
|
Stockwerke
|
andares
|
Stoff
|
corte ; pano; tecido
|
Stoffe
|
tecidos
|
Stoffgeschäft
|
loja de tecidos
|
Stoffladen
|
loja de tecidos
|
Stoffmenge
|
corte
|
stöhnen
|
gemer
|
Stollen
|
galeria
|
Stollen
|
galerias
|
stolpern
|
tropeçar
|
stolz
|
orgulhosa; orgulhoso
|
Stolz
|
orgulho
|
stopfen
|
material; obstrução
|
Stoppuhr
|
cronómetro
|
Stöpsel
|
cortiça
|
Storch
|
cegonha
|
stören
|
atrapalhar; estorvar; incomodar; perturbar
|
stornieren
|
anular; cancelar
|
stört
|
incomoda
|
Störung
|
distúrbio; interferência
|
stoßen
|
empurrar
|
Stoßstange
|
pára-choque
|
Stoßstangen
|
pára-choques
|
Stoßzahn
|
presa
|
Stoßzeit
|
hora de ponta
|
Stoßzeiten
|
horas de ponta
|
stottern
|
gaguejo
|
Strafe
|
castigo; pena ; perda ; punição
|
strafen
|
puna
|
straff
|
empertigada
|
straffrei
|
impune
|
strafmündig
|
penalmente imutável
|
Straftat
|
delito
|
Strafzettel
|
multa; talão de multa
|
Strahl
|
raio
|
Strahlung
|
radiação
|
stramm
|
empertigada
|
Strand
|
beira ; costa; praia ; margem ; praia
|
Strände
|
margens ; praias
|
Strandes
|
praia
|
Strandurlaub
|
férias na praja
|
Strang
|
cabo; corda
|
Strapaze
|
fatiga
|
Straße
|
avenida ; estrada ; rua
|
Straßen
|
estradas
|
Straßenbahn
|
bonde; eléctrica; eléctrico
|
Straßenecke
|
esquina
|
Straßengraben
|
valeta
|
Straßenkarte
|
mapa
|
Straßenkreuzung
|
cruzamento de ruas
|
Straßenmarkt
|
mercado ao ar livre
|
Straßenpflaster
|
calçadas; calçada
|
Straßenrand
|
berma
|
Straßenräuber
|
malandro
|
Straßenverkäufer
|
camelô
|
Straßenverkehr
|
tráfego rodovíario
|
Strategie
|
estratégia
|
strategisch
|
estratégico
|
sträuben
|
solha
|
Strauch
|
arbusto
|
straucheln
|
tropeço
|
Sträucher
|
arbustos
|
Sträuchern
|
arbustos
|
Strauß
|
avestruz; ramo
|
streben
|
esforçar-se por alcançar
|
strebsam
|
aplicado
|
Strecke
|
comprimento; estrada ; percurso; rota; trajeto
|
strecken
|
está
|
Streich
|
soprar
|
streicheln
|
mandril
|
streichen
|
anular; barrar; pintar
|
Streichholz
|
fósforo
|
Streichhölzer
|
fósforos
|
Streichholzschachtel
|
caixa de fósforos
|
streifen
|
roça
|
Streifen
|
envoltório; listra; raio; risca ; riscas; tira; zona
|
Streik
|
greve ; briga; conflito; discussão ; disputa
|
streiten
|
brigar; discuta; discutir
|
Streitgespräch
|
debate
|
streng
|
austero; rigorosa; rigoroso; severo
|
Stress
|
stress
|
Strich
|
raia
|
Strick
|
cabo; corda
|
Strickarbeit
|
tricô
|
stricken
|
tricotar
|
Strickereienkurs
|
curso de bordado
|
Strickjacke
|
casaco de malha; cardígã
|
Strickweste mit V-Ausschnitt
|
cardígã de decote em V
|
striegeln
|
caril
|
strittig
|
discutível
|
Stroh
|
palha
|
Strohhalm
|
canudinho; palhinha
|
Strom
|
corrente
|
Stromabnehmer
|
bandeja
|
strömen
|
fluxo
|
Stromkabel
|
cabo de corrente
|
Stromkreis
|
circuito
|
Stromleitung
|
condutor de corrente
|
Strömung
|
atual; córrego; corrente ; fluxo; riacho
|
Strophe
|
estrofe
|
Strudel
|
redemoinho
|
Struktur
|
estrutura
|
Strumpf
|
meia
|
Strümpfe
|
meias; meias de seda
|
Strumpfhose
|
collant ; meia-calça
|
Strumpfhosen
|
collants
|
Strunk
|
haste; tronco
|
Stube
|
câmara; quarto
|
Stück
|
bocado ; fragmento; parte ; peça; pedaço ; unidade
|
Student
|
aluno ; estudante ; estudante universitário
|
Studenten
|
alunos ; estudantes
|
Studentin
|
aluna ; estudante ; estudante universitária
|
Studentinnen
|
estudantes
|
Studienfach
|
cadeira ; disciplina
|
Studienplatz
|
vaga na universidade
|
Studienreise
|
viagem de estudo
|
studieren
|
estudam; estudar; estudo
|
Studio
|
estúdio
|
Studium
|
curso ; curso universitário; estudar; estudo
|
Stufe
|
escada ; etapa ; grau
|
Stufen
|
degraus ; graus
|
Stuhl
|
cadeira
|
Stühle
|
cadeiras
|
Stuhlgang
|
evacuação
|
stumm
|
muda; mudo
|
stumpf
|
sem corte
|
stumpfsinnig
|
maçante
|
Stunde
|
aula
|
Stunde
|
aula ; hora
|
stunden
|
atraso; procrastine
|
Stundenplan
|
horário
|
stündlich
|
de hora a hora
|
Sturm
|
tempestade
|
Stürmer
|
atacante; avançado
|
Sturmhaube
|
capacete
|
stürmisch
|
tempestuoso
|
Sturmschaden
|
prejuízos causados pela tempestade
|
Sturmwarnung
|
aviso de tempestade
|
Sturz
|
mergulho ; queda
|
stürzen
|
cair; mergulho
|
stürzen
|
mergulho
|
Sturzflug
|
mergulho
|
Sturzhelm
|
capacete
|
Stute
|
égua
|
Stuttgart
|
Estugarda
|
stutzen
|
aparar
|
stützen
|
apoiar; encostar
|
Stutzer
|
gajo
|
Substantiv
|
substantivo
|
Substanz
|
material ; substância
|
substituieren
|
substituto
|
subtrahieren
|
subtraia; subtrair
|
Subtraktion
|
subtracção
|
subtropisch
|
subtropical
|
Suche
|
busca ; procura
|
suche
|
procuro
|
suchen
|
buscar; procuramos; procurando; procurar
|
suchte
|
procurou
|
suchte
|
escolheu ; procurou
|
suchte
|
escolhi ; procurei
|
suchte
|
procurou
|
suchte aus
|
escolheu
|
suchte aus
|
escolheu
|
suchte aus
|
escolhi
|
suchte aus
|
escolheu
|
suchten
|
procuramos; procuraram
|
suchten
|
procuraram
|
suchten aus
|
escolhemos
|
suchten aus
|
escolheram
|
suchtest
|
procurou
|
suchtest
|
procuraste
|
suchtest aus
|
escolheu
|
suchtest aus
|
escolheste
|
suchtet
|
procurastes
|
suchtet aus
|
escolhestes
|
Suchwort
|
palavra de pesquisa
|
Südafrika
|
África do Sul
|
Südamerika
|
América do Sul
|
Süden
|
sul
|
südlich
|
sul
|
Südost
|
sudeste
|
Südosten
|
sudeste
|
Südpol
|
Pólo Sul
|
Südwest
|
sudoeste
|
Südwesten
|
sudoeste
|
Südwind
|
vento sul
|
Suffix
|
extensão; sufixo
|
Suggestivfrage
|
pergunta sugestiva
|
Suite
|
suite
|
sukzessive
|
gradualmente
|
Summe
|
importância ; quantia ; soma; suma; total
|
summen
|
zumbido
|
Summer
|
cigarra
|
summieren
|
sumarie
|
Sumpf
|
brejo; charco; pântano; paul
|
Sünde
|
pecado
|
Sündenbock
|
bode expiatório
|
Sünder
|
pecador
|
Sünderin
|
pecadora
|
Superbenzin
|
gasolina azul
|
Supermarkt
|
supermercado
|
Supermarkt
|
supermercado
|
Supermarktes
|
super-mercado
|
Suppe
|
caldo ; sopa
|
Suppen
|
sopas
|
Suppenkelle
|
conchar
|
Suppenteller
|
prato fundo
|
Surfbrett
|
prancha; prancha de surf
|
surfen
|
fazar surf
|
Surfen
|
surf
|
süß
|
doce; macio
|
Süßigkeit
|
doce
|
Süßigkeiten
|
doces
|
Süßkartoffel
|
batata doce
|
Süßspeise
|
doce
|
Süßspeisen
|
doces
|
Süßstoff
|
adoçante
|
Süßwarenladen
|
confeitaria
|
Sweat-Shirt
|
blusa de abrigo
|
Symbol
|
símbolo
|
symbolisch
|
simbólica; simbolicamente; simbólico
|
Symmetrie
|
simetria
|
Sympathie
|
simpatia
|
sympathisch
|
simpática; simpático
|
Symphatiegeste
|
gesto de simpatia
|
Symptom
|
sintoma
|
Synagoge
|
sinagoga
|
synchronisiert
|
sincronizado
|
Syndikat
|
trabalh-união
|
Syntax
|
sintaxe
|
synthetisch
|
sintético
|
System
|
sistema
|
systematisch
|
sistemático
|
Szene
|
cena
|
Szenerie
|
cenário
|