-s {suffix} (regular plurals of nouns)
|
:: 達 /たち, tachi/, 等 /ら, ra/, 供 /ども, domo/
|
Sabbath {n} (Jewish Saturday)
|
:: 安息日 /ansokunichi, ansokujitsu, ansokubi/
|
saber {v} (sabre) SEE: sabre
|
::
|
sabermetrics {n} (analysis of baseball, especially via its statistics)
|
:: セイバーメトリクス /seibāmetorikusu/
|
saber-toothed tiger {n} (sabre-toothed tiger) SEE: sabre-toothed tiger
|
::
|
sable {n} (animal)
|
:: クロテン /kuroten/
|
sable {n} (fur)
|
:: クロテンの毛皮 /kuroten-no kegawa/
|
sable {n} (colour)
|
:: 黒色 /kuro iro/
|
sable {adj} (colour)
|
:: 黒色の /kuro iro no/
|
sablefish {n} (Anoplopoma fimbria)
|
:: 銀鱈 /ギンダラ, gindara/
|
sabotage {n} (deliberate action of subversion, obstruction, disruption, destruction)
|
:: 破壊活動 /はかいかつどう, hakai katsudō/, サボタージュ /sabotāju/, サボタージ /sabotāji/
|
saboteur {n} (a person who intentionally causes the destruction of property)
|
:: サボタージ員 /sabotāji-in/, 妨業員 /ぼうぎょういん, bōgyōin/, 妨害工作員 /ぼうがいこうさくいん, bōgaikōsakuin/
|
sabre {n} (light sword, sharp along the front edge, part of the back edge, and at the point)
|
:: サーベル /sāberu/
|
sabre {n} (modern fencing sword modeled after the sabre)
|
:: サーブル /sāburu/
|
sabre-toothed tiger {n} (prehistoric cat)
|
:: 剣歯虎 /けんしこ, kenshiko/, サーベルタイガー /sāberu taigā/
|
saccade {n} (sudden jerk)
|
:: 突然のジャーク /totsuzen no jāku/
|
saccharide {n} (the unit structure of carbohydrates, of general formula CnH2nOn)
|
:: 糖質 /とうしつ, tōshitsu/
|
saccharification {n} (hydrolysis of soluble polysaccharides)
|
:: 糖化 /とうか, tōka/
|
saccharify {v} (convert soluble polysaccharides)
|
:: 糖化する /とうかする, tōka suru/
|
saccharin {n} (white crystalline powder)
|
:: サッカリン /sakkarin/, 甘精 /かんせい, kansei/
|
Sachertorte {n} (type of chocolate torte)
|
:: ザッハトルテ /zahhatorute/, ザッハートルテ /zahhātorute/
|
sack {n} (bag for commodities or items)
|
:: 袋 /ふくろ, fukuro/, サック /sakku/
|
sacral vertebra {n} (certain vertebra)
|
:: 仙椎 /せんつい, sentsui/
|
Sacramento {prop} (Sacramento, the capital city of California)
|
:: サクラメント /Sakuramento/
|
sacred {adj} (made holy)
|
:: 神聖 /しんせい, shinsei/, 聖なる /せいなる, sei naru/
|
sacred fig {n} (Ficus religiosa)
|
:: 菩提樹 /bodaiju/, インドボダイジュ /indo-bodaiju/
|
sacrifice {v} (to offer as a gift to a deity)
|
:: 捧げる /ささげる, sasageru/, 犠牲にする /ぎせいにする, gisei ni suru/
|
sacrifice {v} (to give away something valuable in order to gain something else of value)
|
:: 捧げる /ささげる, sasageru/
|
sacrifice {n} (something sacrificed)
|
:: 犠牲 /ぎせい, gisei/, 生贄 /いけにえ, ikenie/
|
sacrilege {n} (desecration, profanation, misuse or violation of something sacred)
|
:: 冒涜 /ぼうとく, bōtoku/
|
sacrosanct {adj} (beyond alteration, criticism, or interference, especially due to religious sanction; inviolable)
|
:: 不可侵 /fukashin/, 批判を許さない /hihan o yurusanai/
|
sacrosanct {adj} (sacred, very holy)
|
:: 神聖な /しんせいな, shinsei na/
|
sacrum {n} (bone at the base of the spine)
|
:: 仙骨 /せんこつ, senkotsu/
|
sad {adj} (feeling sorrow)
|
:: 悲しい /かなしい, kanashii/
|
Saïda {prop} (port city in Lebanon) SEE: Sidon
|
::
|
Saddam {prop} (male given name)
|
:: サッダーム /Saddāmu/
|
Saddam {prop} (Saddam Hussein)
|
:: サッダーム・フセイン /Saddāmu-Fusein/
|
saddle {n} (seat on an animal)
|
:: 鞍 /くら, kura/, サドル /sadoru/
|
saddle {n} (seat on a bicycle etc)
|
:: サドル /sadoru/
|
saddle {v} (to put a saddle on)
|
:: 鞍を置く /kura o oku/, 鞍を付ける /kura o tsukeru/
|
sadism {n} (psychology: the enjoyment of inflicting pain or humiliation)
|
:: サディズム /sadizumu/
|
sadly {adv} (unfortunately) SEE: unfortunately
|
::
|
sadness {n} (state/emotion)
|
:: 悲しみ /かなしみ, kanashimi/
|
sadomasochism {n} (practices of sadism and masochism collectively)
|
:: エス・エム /esu-emu/
|
sad to say {adv} (unfortunately) SEE: unfortunately
|
::
|
safari {n} (a trip into any undeveloped area)
|
:: サファリ /safari/
|
safari park {n} (zoo-like attraction)
|
:: サファリパーク /safari pāku/
|
safe {adj} (not in danger)
|
:: 安全 /あんぜん, anzen/
|
safe {adj} (free from risk)
|
:: 安全 /あんぜん, anzen/
|
safe {adj} (providing protection from danger)
|
:: 安全 /あんぜん, anzen/
|
safe {adj} (baseball: in the base)
|
:: セーフ /sēfu/
|
safe {n} (box in which valuables can be locked for safekeeping)
|
:: 金庫 /きんこ, kinko/
|
safe and sound {adj} (having come to no harm)
|
:: 無事に /ぶじに, buji-ni/
|
safe mode {n} ((computing) troubleshooting mode)
|
:: セーフモード /sēfumōdo/
|
safe sex {n} (sexual activity that minize risks)
|
:: セーファーセックス /sēfā-sekkusu/
|
safety {n} (condition or feeling of being safe)
|
:: 安全 /あんぜん, anzen/, 安全 /あんぜん, anzen/, 安全性 /あんぜんせい, anzensei/
|
safety {n} (mechanism to prevent accidental firing)
|
:: 安全装置 /あんぜんそうち, anzen sōchi/
|
safety pin {n} (pin in the form of a clasp)
|
:: 安全ピン /anzen pin/, ピン /pin/
|
safflower {n} (plant)
|
:: 紅花 /べにはな, benihana/
|
saffron {n} (plant)
|
:: サフラン /safuran/
|
saffron {n} (spice)
|
:: サフラン /safuran/
|
saffron {n} (colour)
|
:: サフラン色 /safuran-iro/
|
saffron {adj} (having an orange-yellow colour)
|
:: サフラン色の /safuran-iro no/
|
Saga {prop} (a prefecture in Japan)
|
:: 佐賀県 /Saga-ken/, 佐賀 /Saga/
|
Saga {prop} (a city in Saga Prefecture)
|
:: 佐賀市 /さがし, Saga-shi/, 佐賀 /さが, Saga/
|
saganaki {n} (a Greek dish cooked in a frying pan, espescially a cheese appetizer)
|
:: サガナキ /saganaki/
|
sage {adj} (wise)
|
:: 賢い /かしこい, kashikoi/, 賢明な /けんめいな, kenmei na/, 大人しい /otonashī/
|
sage {n} (wise person)
|
:: 賢人 /けんじん, kenjin/, 哲人 /てつじん, tetsujin/, 賢者 /けんじゃ, kenja/
|
sage {n} (Salvia officinalis)
|
:: セージ /sēji/
|
sage {n} (Salvia officinalis used in cooking)
|
:: セージ /sēji/
|
sagemono {n} (item hung from one's belt)
|
:: 提げ物 /sagemono/
|
Sagittarius {prop} (constellation)
|
:: 射手座 /いてざ, iteza/
|
Sagittarius {prop} (astrological sign)
|
:: 人馬宮 /じんばきゅう, jinbakyū/
|
sago {n} (a powdered starch obtained from certain palms used as a food thickener)
|
:: サゴ澱粉 /sago denpun/
|
sago {n} (any of the palms from which sago is extracted)
|
:: サゴヤシ /sago-yashi/
|
Sahara {prop} (desert)
|
:: サハラ /Sahara/
|
Sahel {prop} (A region in Africa)
|
:: サヘル /Saheru/
|
said {determiner} (mentioned earlier)
|
:: 前記 /zenki/, 該 /gai/
|
saiga {n} (antelope)
|
:: サイガ /saiga/
|
Saigon {prop} (Ho Chi Minh City) SEE: Ho Chi Minh City
|
::
|
Saigon {prop} (former name of Ho Chi Minh City)
|
:: サイゴン /Saigon/, 西貢 /さいごん, Saigon/
|
sail {n} (a piece of fabric attached to a boat)
|
:: 帆 /ほ, ho/
|
sail {v} (to ride in a boat, especially sailboat)
|
:: 航海する /こうかいする, kōkai-suru/, 帆走する /はんそうする, hansō-suru/
|
sail {n} (sailfish) SEE: sailfish
|
::
|
sailboat {n} (a boat propelled by a sail)
|
:: 帆船 /ほぶね, hobune; はんせん, hansen/
|
sailcloth {n} (fabric)
|
:: 帆布 /ほぬの, honuno/
|
sailfin sandfish {n} (Arctoscopus japonicus)
|
:: 鰰 /はたはた, hatahata/, 雷魚 /かみなりうお, kaminariuo/
|
sailfish {n} (fish)
|
:: バショウカジキ /bashou-kajiki/
|
sailing {n} (motion across water)
|
:: 帆走 /はんそう, hansō/
|
sailing ship {n} (type of ship)
|
:: 帆船 /ほぶね, hobune; はんせん, hansen/
|
sailor {n} (worker on a ship, seaman, seawoman)
|
:: 船員 /せんいん, sen'in/, 水夫 /すいふ, suifu/, 船乗り /ふなのり, funanori/, 水兵 /すいへい, súihei/, セーラー /sērā/
|
sailplane {n} (sailplane) SEE: glider
|
::
|
saint {n} (person proclaimed as saint)
|
:: 聖人 /せいじん, seijin/
|
Saint {n} (title given to a saint)
|
:: 聖 /せい, sei/, セイント /seinto/
|
Saint Andrew's cross {n} (cross that has a form of two intersecting oblique bars)
|
:: 聖アンデレ十字 /hijiri Andere jūji/
|
Saint-Denis {prop} (administrative capital of Réunion)
|
:: サン=ドニ /San-Doni/
|
Saint George {prop} (Patron saint of England and several other places)
|
:: 聖ゲオルギオス /Sei Georugiosu/
|
Saint Helena {prop} (island in the Atlantic Ocean)
|
:: セントヘレナ /Sentoherena/
|
Saint John's bread {n} (carob) SEE: carob
|
::
|
Saint Kitts and Nevis {prop} (a country in the Caribbean)
|
:: セントクリストファー・ネイビス /Sentokurisutofā Neibisu/, セントキッツ・ネイビス /Sentokittsu Neibisu/
|
Saint Lucia {prop} (country in the Caribbean)
|
:: セントルシア /Sentorushia/
|
Saint Nicholas {prop} (Santa Claus) SEE: Santa Claus
|
::
|
Saint Nicholas {prop} (4th-century Greek bishop, patron of children and marines)
|
:: 聖ニコラオ /Sei Nikorao/
|
saintpaulia {n} (African violet) SEE: African violet
|
::
|
Saint Petersburg {prop} (city in Russia)
|
:: サンクトペテルブルク /Sankuto-Peteruburuku/
|
Saint Pierre and Miquelon {prop} (overseas territory of France)
|
:: サンピエール・ミクロン /Sanpiēru-Mikuron/
|
Saint Valentine's Day {prop} (Saint Valentine's Day)
|
:: バレンタインデー /Barentain-dē/, バレンタイン /Barentain/
|
Saint Vincent and the Grenadines {prop} (country in the Caribbean)
|
:: セントビンセント・グレナディーン /Sento Binsento Gurenadīn/
|
Saitama {prop} (a prefecture of Japan)
|
:: 埼玉 /さいたま, Saitama/, 埼玉県 /Saitama-ken/
|
Saitama {prop} (a city of Japan)
|
:: さいたま /Saitama/, さいたま市 /Saitama-shi/
|
Saka {prop} (town in Japan)
|
:: 坂町 /Saka-chō/
|
sake {n} (Japanese rice wine)
|
:: 酒 /sake/, 日本酒 /nihonshu/, 清酒 /seishu/
|
Sakha {prop} (region)
|
:: サハ /Saha/
|
Sakha {n} (Turkic language) SEE: Yakut
|
::
|
Sakhalin {prop} (island in Russia)
|
:: 樺太 /からふと, Karafuto/, サハリン /Saharin/
|
Sakra {prop} (deity)
|
:: 帝釈天 /Taishakuten/
|
sakura {n} (cherry) SEE: cherry
|
::
|
sakura {n} (Japanese cherry tree)
|
:: 桜 /さくら, sakura/, サクラ /sakura/
|
sakura {n} (blossom of the Japanese cherry tree, see also: cherry blossom)
|
:: 桜 /さくら, sakura/, サクラ /sakura/
|
sakura {n} (cherry blossom) SEE: cherry blossom
|
::
|
sakura {n} (cherry tree) SEE: cherry tree
|
::
|
Sakyamuni {prop} (Gautama Buddha)
|
:: 釈迦牟尼 /しゃかむに, Shakamuni/, 釈迦 /しゃか, Shaka/
|
Salé {prop} (city near Rabat)
|
:: サレ /Sare/
|
salaam {interj} (a Muslim greeting)
|
:: サラーム /sarāmu/
|
salaam alaikum {interj} (peace be upon you )
|
:: アッサラーム・アライクム /assarāmu araikumu/, アッサラーム・アレイクム /assarāmu areikumu/
|
salad {n} (food)
|
:: サラダ /sarada/
|
salad dressing {n} (salad seasoning liquid)
|
:: サラダドレッシング /sarada doresshingu/
|
Salafism {n} (a Sunni Islamic movement)
|
:: サラフィズム /sarafizumu/
|
salak {n} (salak palm)
|
:: サラク /saraku/
|
salak {n} (salak fruit)
|
:: サラク /saraku/
|
salamander {n} (amphibian)
|
:: イモリ /imori/, 蠑螈 /いもり, imori/, サンショウウオ /sanshōuo/, 山椒魚 /さんしょううお, sanshōuo/
|
salamander {n} (mythical creature)
|
:: サラマンダー /saramandā/
|
salami {n} (penis) SEE: penis
|
::
|
salami {n} (sausage)
|
:: サラミ /sarami/
|
salary {n} (fixed amount of money paid on monthly or annual basis)
|
:: サラリー /sararī/, 給料 /きゅうりょう, kyūryō/
|
salat {n} (Islamic prayer)
|
:: サラート /sarāto/, ナマーズ /namāzu/
|
sale {n} (exchange of goods or services for currency or credit)
|
:: 販売 /はんばい, hambai/
|
sale {n} (sale of goods at reduced prices)
|
:: 安売り /yasuuri/, 特売 /tokubai/, セール /sēru/, バーゲンセール /bāgensēru/
|
Salekhard {prop} (city in Russia)
|
:: サレハルド /Sareharudo/
|
Salerno {prop} (province)
|
:: サレルノ県 /Sareruno ken/
|
Salerno {prop} (city)
|
:: サレルノ /Sareruno/
|
salesman {n} (man whose job it is to sell things)
|
:: 店員 /てんいん, ten'in/, セールスマン /sērusuman/, 販売員 /はんばいいん, hanbaiin/
|
salesperson {n} (person who sells)
|
:: 店員 /てんいん, ten'in/, 売り手 /うりて, urite/, 販売者 /はんばいしゃ, hanbaisha/
|
salicylic acid {n} (salicylic acid)
|
:: サリチル酸 /sarichiru san/
|
Salisbury {prop} (city in England)
|
:: ソールズベリー
|
saliva {n} (liquid secreted into the mouth)
|
:: 唾 /つばき, tsubakí, つば, tsuba/, 唾液 /だえき, daeki/
|
salivary gland {n} (Any of exocrine glands producing saliva to break down carbohydrates in food enzymatically)
|
:: 唾液腺 /だえきせん, daekisen/
|
sally {n} (willow) SEE: willow
|
::
|
salmon {n} (fish)
|
:: サーモン /sāmon/, 鮭 /さけ, sake; しゃけ, shake/
|
salmon trout {n} (rainbow trout) SEE: rainbow trout
|
::
|
salo {n} (non-rendered pig fat)
|
:: サーロ /sāro/
|
salon {n} (large room)
|
:: サロン /saron/
|
saloon {n} (sedan) SEE: sedan
|
::
|
salpinx {n} (Fallopian tube) SEE: Fallopian tube
|
::
|
salsa {n} (spicy tomato sauce)
|
:: サルサ /sarusa/
|
salsa verde {n} (salsa verde)
|
:: サルサ・ヴェルデ /sarusa verude/
|
salt {v} (to add salt to)
|
:: 塩漬けにする /shio-zuke ni suru/
|
salt {n} (salt marsh) SEE: salt marsh
|
::
|
salt {n} (sodium chloride)
|
:: 塩 /しお, shio/
|
salt {n} (compound of an acid and a base)
|
:: 塩 /えん, en/
|
salt {n} (additional bytes inserted into an encryption)
|
:: ソルト /soruto/
|
salt and pepper {adj} (mixed black and white)
|
:: 胡麻塩 /ごましお, goma shio/
|
salt cellar {n} (container holding salt for use in the kitchen or on a dining table)
|
:: 塩入れ /しおいれ, shioire/
|
salt flat {n} (flat expanse of ground with abundant salt)
|
:: 塩田 /えんでん, enten/
|
salting {n} (salt marsh) SEE: salt marsh
|
::
|
saltire {n} (Saint Andrew's cross) SEE: Saint Andrew's cross
|
::
|
Salt Lake City {prop} (capital city of Utah, USA)
|
:: ソルトレークシティー /Sorutorēkushitī/
|
Salt March {prop} (historical Indian rights movement)
|
:: 塩の行進 /shio no kōshin/
|
salt marsh {n} (marsh of saline water)
|
:: 塩沼 /えんしょう, enshō/
|
salt of the earth {n} (a decent, dependable person)
|
:: 地の鹽:
|
saltpetre {n} (sodium nitrate) SEE: sodium nitrate
|
::
|
saltpetre {n} (potassium nitrate) SEE: potassium nitrate
|
::
|
salt shaker {n} (a small container designed to hold salt and facilitate sprinkling)
|
:: 塩入れ /しおいれ, shioire/
|
salt water {n} (brine) SEE: brine
|
::
|
salt water {n} (any water containing dissolved salt)
|
:: 塩水 /しおみず, shiomizu/
|
salty {adj} (tasting of salt)
|
:: 塩っぱい /しょっぱい, shoppai/, 塩辛い /しおからい, shiokarai/
|
salty {adj} (containing salt)
|
:: 塩っぱい /しょっぱい, shoppai/
|
salty dog {n} (seadog) SEE: seadog
|
::
|
Saluki {n} (Saluki breed of dog)
|
:: サルーキ /sarūki/
|
salutation {n} (greeting)
|
:: 挨拶 /aisatsu/
|
salute {v} (make a gesture)
|
:: 敬礼 /keirei/
|
salvation {n} (the process of being saved (religion))
|
:: 救済 /きゅうさい, kyūsai/, 救い /すくい, sukui/
|
salve {n} (ointment, cream or balm)
|
:: 軟膏 /なんこう, nankō/
|
Salzburg {prop} (city)
|
:: ザルツブルク /Zarutsuburuku/
|
Salzburg {prop} (modern Austrian state)
|
:: ザルツブルク /Zarutsuburuku/
|
-sama {suffix} (nominal affix indicating respect)
|
:: 様 /-sama/
|
Samantha {prop} (female given name)
|
:: サマンサ /Samansa/
|
Samar {prop} (island)
|
:: サマール島 /samārutō/
|
samara {n} (winged indehiscent fruit of trees such as the ash, elm or maple)
|
:: 翼果 /よくか, yokuka, よっか, yokka/
|
Samara {prop} (city in Russia)
|
:: サマーラ /Samāra/
|
Samaria {prop} (Both city and part of ancient Palestine)
|
:: サマリア /Samaria/
|
samarium {n} (chemical element)
|
:: サマリウム /samariumu/
|
Samarkand {prop} (city in Uzbekistan)
|
:: サマルカンド /Samarukando/
|
sambadrome {n} (exhibition place for samba schools in Brazil)
|
:: サンボードロモ /sanbōdoromo/, サンバドローム /sanbadorōmu/
|
Sambo {prop} (martial art)
|
:: サンボ /sanbo/
|
sambuca {n} (Italian liqueur made from elderberries and flavoured with licorice)
|
:: サンブーカ /sanbūka/
|
sambuca {n} (ancient triangular harp having a sharp, shrill tone)
|
:: サンブカ /sanbuka/
|
same {adj} (not different as regards self; identical)
|
:: 同じ /おなじ, onaji/
|
same {adj} (similar, alike)
|
:: 同じ /おなじ, onaji/
|
same {pron} (the identical thing)
|
:: 同じこと /おなじこと, onaji koto/, 同じもの /おなじもの, onaji mono/, 同じひと /おなじひと, onaji hito/
|
same {pron} (something similar, something of the identical type)
|
:: 同じこと /おなじこと, onaji koto/, 同じもの /おなじもの, onaji mono/, 同じひと /おなじひと, onaji hito/
|
same old story {n} (the repetition of an annoying occurrence)
|
:: 相変わらず /aikawarazu/
|
same sex {n} (the same gender to which one is referring)
|
:: 同性 /どうせい, dōsei/
|
same-sex {adj} (restricted to members of a single sex)
|
:: 同性の /どうせいの, dōsei no/
|
same-sex marriage {n} (gay marriage) SEE: gay marriage
|
::
|
samgyetang {n} (Korean chicken soup with ginseng)
|
:: サムゲタン /samugetan/, 参鶏湯 /さむげたん, samugetan/
|
Sami {n} (member of indigenous people of Lapland)
|
:: サーミ人 /Sāmi jin/, サーミ /Sāmi/
|
Sami {prop} (any of the languages of the Sami)
|
:: サーミ語 /Sāmi-go/
|
samisen {n} (shamisen) SEE: shamisen
|
::
|
samizdat {n} (underground publishing)
|
:: サミズダート /samizudāto/
|
samlaw {n} (pedicab) SEE: pedicab
|
::
|
Samoa {prop} (Independent State of Samoa)
|
:: サモア /Samoa/
|
Samoan {n} (person)
|
:: サモア人 (samoa-jin)
|
Samoan {n} (Samoan language)
|
:: サモア語 (samoa-go)
|
Samogitia {prop} (Samogitia)
|
:: ジェマイティヤ /jemaitiya/
|
samogon {n} (moonshine) SEE: moonshine
|
::
|
samosa {n} (Indian snack)
|
:: サモサ /samosa/
|
samovar {n} (metal urn with a spigot, for boiling water for making tea)
|
:: サモワール /samowāru/
|
Samoyed {n} (person)
|
:: サモエード人 /samoēdojin/, サモイェード /samoyēdo/
|
Samoyed {n} (dog)
|
:: サモエド犬 /samoedoken/
|
sampan {n} (Chinese boat)
|
:: 三板, 舢板 /サンパン, sanpan/
|
sample {n} (part taken for inspection)
|
:: 見本 /みほん, mihon/, サンプル /sanpuru/
|
sample {v} (to take or to test a sample or samples of)
|
:: 試す /ためす, tamesu/
|
sample {v} (signal processing: to reduce a continuous signal to a discrete signal)
|
:: サンプル
|
sampling {n} (measurement, at regular intervals, of the amplitude of a varying waveform in order to convert it to digital form)
|
:: サンプリング /sanpuringu/
|
samsara {n} (cycle of reincarnation)
|
:: 輪廻 /rinne/
|
Samson {prop} (Israelite judge)
|
:: サムソン /Samuson/
|
Samsun {prop} (city)
|
:: サムスン /samusun/
|
Samsung {prop} (South Korean conglomerate company)
|
:: サムスン /Samusun/, 三星 /さむすん, Samusun; さんせい, Sansei/
|
Samuel {prop} (male given name)
|
:: サミュエル /Samyueru/, サムエル /Samueru/
|
Samuel {prop} (book of the Bible)
|
:: サムエル記 /Samueru-ki/
|
Samuel {prop} (biblical person)
|
:: サムエル /Samueru/
|
samurai {n} (feudal Japanese warrior)
|
:: 侍 /samurai/, 武士 /bushi, mononofu/
|
-san {suffix} (Japanese honorific ending)
|
:: さん /-san/
|
-san {suffix} (Mrs) SEE: Mrs
|
::
|
-san {suffix} (Miss) SEE: Miss
|
::
|
-san {suffix} (Mx) SEE: Mx
|
::
|
Sana'a {prop} (capital of Yemen)
|
:: サヌア /Sanua/
|
sanatorium {n} (institution that treats chronic diseases, and provides supervised recuperation and convalescence)
|
:: 療養所 /りょうようしょ, ryōyōsho/, サナトリウム /sanatoriumu/, 保養院 /ほよういん, hoyōin/
|
séance {n} (a ceremony where people try to communicate with the spirits)
|
:: 神降ろし /kami oroshi/
|
sanctify {v} (to purify)
|
:: 浄化 (じょうか, jōka; purification), 浄化する (じょうかする, jōka suru, to purify)
|
sanctimony {n} (a hypocritical form of excessive piety)
|
:: 聖人ぶること /seijin buru koto/
|
sanction {n} (approval, by an authority, that makes something valid)
|
:: 承認 /しょうにん, shōnin/, 認可 /にんか, ninka/, 許可 /きょか, kyoka/
|
sanction {n} (penalty, coercive measure)
|
:: 制裁 /せいさい, seisai/
|
sanction {n} (stipulation specifying the above)
|
:: 拘束 /こうそく, kōsoku/
|
sanction {v} (to give authorization or approval to)
|
:: 承認する /しょうにんする, shōnin suru/, 認可する /にんかする, ninka suru/, 許可する /きょかする, kyoka suru/
|
sanction {v} (to penalize a state, especially for violating international law)
|
:: 制裁を加える /せいさいをくわえる, sēsai o kuwaeru/
|
sanctity {n} (holiness) SEE: holiness
|
::
|
sanctuary {n} (place of safety or protection)
|
:: 避難所 /ひなんじょ, hinanjo/
|
sand {n} (finely ground rock)
|
:: 砂 /すな, suna/
|
sand {n} (beach)
|
:: 砂浜 /すなはま, sunahama/, ビーチ /bīchi/
|
sand {n} (colour)
|
:: 砂色 /すないろ, sunairo/
|
sand {adj} (colour)
|
:: 砂色の /すないろの, sunairo no/
|
sand {v} (to abrade with sand or sandpaper)
|
:: 磨く /みがく, migaku/
|
sand {v} (to cover with sand)
|
:: 砂をまく /すなをまく, suna wo maku/, 砂をかける /すなをかける, suna wo kakeru/
|
sandal {n} (type of footwear)
|
:: サンダル /sandaru/, 草鞋 /わらじ, waraji/
|
sandal {n} (sandalwood) SEE: sandalwood
|
::
|
sandalwood {n} (any of various tropical trees of the genus Santalum)
|
:: 香木 /こうぼく, kōboku/
|
sandbag {n} (a bag filled with sand)
|
:: 土嚢 /どのう, donō/, 土のう /どのう, donō/
|
sandbank {n} (ridge of sand)
|
:: 砂州 /さす, sasu/
|
sandbox {n} (box with sand for children)
|
:: 砂場 /すなば, sunaba/, 砂箱 /すなばこ, sunabako/
|
sandbox {n} (wiki sandbox)
|
:: サンドボックス /sando bokkusu/
|
sandcastle {n} (a sculpture made of sand and resembling a miniature castle)
|
:: 砂の城 /すなのしろ, suna no shiro/, 砂上の楼閣 /さじょうのろうかく, sajō no rōkaku/
|
sandhi {n} (phonological process)
|
:: 連音 /れんおん, ren'on/
|
San Diego {prop} (city in southwest California)
|
:: サンディエゴ /Sandiego/
|
sandpaper {n} (paper coated with abrasive material)
|
:: 研磨紙 /けんまし, kenmashi/, サンドペーパー /sandopēpā/, 紙鑢 /かみやすり, kamiyasuri/
|
sandpiper {n} (bird of the family Scolopacidae)
|
:: しぎ /shigi/
|
sandstone {n} (sand/clay sedimentary rock)
|
:: 砂岩 /さがん, sagan, しゃがん, shagan/
|
sandstorm {n} (strong wind carrying clouds of sand)
|
:: 砂嵐 /すなあらし, sunaarashi/
|
sandwich {n} (snack consisting of two slices of bread)
|
:: サンドイッチ /sandoitchi/, サンド /sando/
|
sandwich {v} (to place one item between two other, usually flat, items)
|
:: サンドする /sando suru/
|
sandwich {n} (open sandwich) SEE: open sandwich
|
::
|
San Francisco {prop} (San Francisco, California city)
|
:: サンフランシスコ /Sanfuranshisuko/, シスコ /Shisuko/, 桑港 /Sōkō/
|
sangha {n} (community of all followers of the Buddha)
|
:: 僧伽 /そうぎゃ, sōgya/
|
Sango {prop} (language)
|
:: サンゴ語 /Sango-go/
|
sangria {n} (Spanish wine drink with fruit, sugar and soda)
|
:: サングリア /sanguria/
|
sanguivorous {adj} (feeding on blood)
|
:: 吸血性(の), 吸血
|
sanidine {n} (variety of orthoclase feldspar)
|
:: 玻璃長石 /はりちょうせき, harichōseki/
|
sanitary napkin {n} (pad of cotton or other absorbent material)
|
:: 生理用ナプキン /せいりようナプキン, seiri-yō napukin/
|
sanitary towel {n} (pad of cotton) SEE: sanitary napkin
|
::
|
sanitation {n} (the hygienic disposal or recycling of waste)
|
:: 衛生設備 /eisei setsubi/
|
sanitation {n} (the policy and practice)
|
:: 衛生 /eisei/, 公衆衛生 /kōshū eisei/
|
sanitize {v} (to free from microorganisms)
|
:: 除菌する /jokin suru/
|
sanitize {v} (to filter text)
|
:: サニタイズする /sanitaizu suru/
|
sanity {n} (reasonable and rational behaviour)
|
:: 正気 /しょうき, shōki/
|
San José {prop} (the capital of Costa Rica)
|
:: サンホセ /Sanhose/
|
San José {prop} (A city in California, USA) SEE: San Jose
|
::
|
San Jose {prop} (a city in California, USA)
|
:: サンノゼ /Sannoze/
|
San Marino {prop} (Republic of San Marino)
|
:: サン・マリノ /San-Marino/
|
San Marino {prop} (capital city)
|
:: サン・マリノ /San-Marino/
|
sans {prep} (without) SEE: without
|
::
|
San Salvador {prop} (capital of El Salvador)
|
:: サンサルバドル /Sansarubadoru/, サン・サルバドール /San-Sarubadoru/
|
sansho {n} (special prize awarded at the end of a basho)
|
:: 三賞 /sanshō/
|
Sanskrit {n} (language)
|
:: サンスクリット /sansukuritto/, 梵語 /ぼんご, bongo/
|
sans serif {adj} (without serifs)
|
:: サンセリフ /sanserifu/
|
Santa {prop} (Santa Claus) SEE: Santa Claus
|
::
|
Santa Claus {prop} (fictional figure)
|
:: サンタクロース /Santa Kurōsu/
|
Santa Fe {prop} (capital city of New Mexico)
|
:: サンタフェ
|
Santiago {prop} (city in Chile)
|
:: サンティアゴ /Santiago/
|
Santiago de Chile {prop} (Santiago) SEE: Santiago
|
::
|
Santiago de Compostela {prop} (city)
|
:: サンティアゴ・デ・コンポステーラ
|
Santo Domingo {prop} (the capital city of the Dominican Republic)
|
:: サントドミンゴ /Santodomingo/
|
Santorini {prop} (Greek island)
|
:: サントリーニ /Santorīni/, サントリーニ島 /サントリーニとう, Santorīni-tō/
|
sanxian {n} (three-stringed fretless Chinese instrument)
|
:: 三弦 /sangen/
|
Sanya {prop} (a city in China)
|
:: 三亜 /さんあ, San'a/
|
saola {n} (ruminant)
|
:: サオラ /saora/
|
sap {n} (juice of plant)
|
:: 樹液 /じゅえき, jueki/, 汁 /しる, shiru/
|
Sapir-Whorf hypothesis {prop} (principle that a language's structure affects its speakers' worldview or cognition)
|
:: サピア・ウォーフの仮説 /Sapia Wōfu no kasetsu/
|
sapling {n} (young tree)
|
:: 若木 /わかぎ, wakagi/
|
sapling {n} (youth)
|
:: 若者 /わかもの, wakamono/
|
sapodilla {n} (fruit)
|
:: サポジラ /sapojira/
|
sapper {n} (one who saps; combat engineer)
|
:: 工兵 /こうへい, kōhei/
|
sapphire {n} (gem)
|
:: サファイア /safaia/
|
sapphire {n} (corundum)
|
:: サファイア /safaia/
|
sapphire {adj} (colour)
|
:: サファイア色 /safaiairo/
|
sapphism {n} (lesbianism)
|
:: サッフィズム /saffizumu/
|
Sappho {prop} (Greek female name)
|
:: サッポー /Sappō/
|
Sapporo {prop} (a city of Japan)
|
:: 札幌 /さっぽろ, Sapporo/
|
sapwood {n} (wood just under the bark)
|
:: 辺材 /へんざい, henzai/
|
Sara {prop} (female given name) SEE: Sarah
|
::
|
sarafan {n} (a traditional long, trapeze-shaped Russian pinafore worn by women and girls.)
|
:: サラファン /sarafan/
|
Sarah {prop} (the wife of Abraham)
|
:: サラ /Sara/
|
Sarah {prop} (given name from Hebrew)
|
:: サラ /Sara/
|
Sarajevo {prop} (city)
|
:: サラエボ /Saraevo/, サライェヴォ /Sarayevo/, サラエヴォ /Saraevo/
|
Saransk {prop} (city in Russia)
|
:: サランスク /Saransuku/
|
Saran Wrap {prop} (film)
|
:: サランラップ /Saran Rappu/
|
Sarasvati {prop} (the Hindu goddess)
|
:: サラスヴァティー /Sarasubatī/, 弁才天 /べんざいてん Benzaiten/
|
Saratov {prop} (city)
|
:: サラトフ /Saratofu/
|
sarcasm {n} (derision, facetiousness)
|
:: 皮肉 /ひにく, hiniku/, 諷刺 /ふうし, fūshi/
|
sarcolemma {n} (a thin cell membrane that surrounds a striated muscle fibre)
|
:: 筋鞘 /きんしょう, kinshō/
|
sarcoma {n} (type of malignant tumor)
|
:: 肉腫 /にくしゅ, nikushu/
|
sarcophagus {n} (coffin)
|
:: 石棺 /せっかん, sekkan/, サルコファガス /sarukofagasu/
|
sarcophagus {n} (steel structure)
|
:: 石棺 /せっかん, sekkan/
|
sardine {n} (fish)
|
:: 鰯 /いわし, iwashi/, イワシ /iwashi/, マイワシ /maiwashi/, サーディン /sādin/
|
Sardinia {prop} (island of Italy)
|
:: サルディニア島 /Sarudinia-tō/, サルデーニャ /Sarudēnya/, サルデーニャ州 /Sarudēnya-shū/
|
Sardinian {prop} (language)
|
:: サルデーニャ語 /Sarudēnya-go/
|
Sardinian {adj} (relating to Sardinia)
|
:: サルデーニャの /Sarudēnya no/
|
Sardinian {n} (person from Sardinia)
|
:: サルデーニャ人 /Sarudēnya-jin/
|
Sargasso Sea {prop} (an elongated area in the middle of the North Atlantic Ocean)
|
:: サルガッソ海 /Sarugasso-umi/
|
sari {n} (cloth)
|
:: サリー /sarī/
|
sarin {n} (neurotoxin)
|
:: サリン /sarin/
|
Sariputta {prop} (disciple of Gautama Buddha)
|
:: 舎利弗
|
Sarkozy {prop} (surname)
|
:: サルコジ /Sarukoji/
|
sarong {n} (garment made of printed cloth wrapped about the waist)
|
:: サロン /saron/
|
SARS {n} (severe acute respiratory syndrome)
|
:: サーズ /sāzu/
|
sasanqua {n} (Camellia sasanqua)
|
:: 山茶花 /さざんか, sazanka/
|
Sasha {prop} (male given name)
|
:: サシャ /Sasha/
|
Sasha {prop} (female given name)
|
:: サシャ /Sasha/
|
sashimi {n} (dish of slices of raw fish or meat)
|
:: 刺身 /sashimi/
|
Saskatchewan {prop} (Province in western Canada)
|
:: サスカチュワン /Sasukachuwan/, サスカチュワン州 /Sasukachuwan-shū/
|
Saskatoon {prop} (the largest city in Saskatchewan, Canada)
|
:: サスカトゥーン /Sasukatūn/
|
sasquatch {n} (a hairy humanoid creature)
|
:: サスカッチ /Sasukatchi/
|
Sat {n} (abbreviation of Saturday)
|
:: 土 /do, tsuchi/, 土曜 /doyō/
|
Satan {prop} (the Devil)
|
:: サタン /satan/
|
Satanism {n} (devil worship)
|
:: サタニズム /satanizumu/, 悪魔崇拝 /akuma sūhai/
|
Satanism {n} (a religion founded by Anton Szandor LaVey)
|
:: サタニズム /satanizumu/, 悪魔主義 /akuma shugi/
|
satay {n} (dish)
|
:: サテ /sate/
|
satchel {n} (bag or case with one or two shoulder straps)
|
:: 通学鞄 /つうがくかばん, tsūgakukaban/, 学生鞄 /がくせいかばん, gakuseikaban/
|
satellite {n} (attendant on an important person)
|
:: 従者 /じゅうしゃ, jūsha/
|
satellite {n} (a body orbiting a larger one)
|
:: 衛星 /えいせい, eisei/
|
satellite {n} (country, state, office, building etc. under the control of another body)
|
:: (prefix) 衛星 /えいせい, eisei/, サテライト /sateraito/
|
satellite {n} (man-made apparatus designed to be placed in orbit around a celestial body)
|
:: 人工衛星 /じんこうえいせい, jinkō eisei/, 衛星 /えいせい, eisei/, サテライト /sateraito/
|
satellite {n} (colloquial: satellite TV)
|
:: 衛星放送 /えいせいほうそう, eisei hōsō/
|
satiate {v} (satisfy)
|
:: 満たす /mitasu/
|
satiated {adj} (pleasantly full)
|
:: 一杯 /いっぱい, ippai/
|
satin {n} (cloth with a glossy surface and a dull back)
|
:: 本繻子 /ほんしゅす, honshusu/, 繻子 /しゅす, shusu/, サテン /saten/, 朱子 /しゅす, shusu/, サティン /satin/
|
satire {n} (literary technique)
|
:: 風刺 /ふうし, fūshi/, 皮肉 /ひにく, hiniku/
|
satisfaction {n} (fulfillment of a need or desire)
|
:: 満足 /まんぞく, manzoku/
|
satisfaction {n} (pleasure obtained by such fulfillment)
|
:: 満悦 /まんえつ, manetsu/; 充足 /じゅうそく, jūsoku/, 充実 /じゅうじつ, jūjitsu/
|
satisfaction {n} (reparation for an injury or loss)
|
:: 補償 /ほしょう, hoshō/, 賠償 /ばいしょう, baishō/, 償い /つぐない, tsugunai/
|
satisfaction {n} (vindication for a wrong suffered)
|
:: 補償 /ほしょう, hoshō/, 賠償 /ばいしょう, baishō/, 償い /つぐない, tsugunai/
|
satisfactory {adj} (adequate or sufficient)
|
:: 満足 /manzoku/
|
satisfied {adj} (in a state of satisfaction)
|
:: 満足した /まんぞくした, manzoku shita/
|
satisfy {v} (to meet needs, to fulfill)
|
:: 満たす /みたす, mitasu/
|
Sato {prop} (Japanese surname 佐藤)
|
:: 佐藤
|
satoyama {n} (area between mountain foothills and arable flat land)
|
:: 里山 /さとやま, satoyama/
|
satrap {n} (governor of a Persian province)
|
:: サトラップ /satorappu/, 総督 /そうとく, sōtoku/, 太守 /たいしゅ, taishu/
|
satsuma {n} (seedless cultivar of tangerine)
|
:: 温州蜜柑, 温州ミカン, 温州みかん /Unshū mikan/, 蜜柑, ミカン, みかん /mikan/
|
saturated {adj} (full; unable to hold or contain any more)
|
:: 飽和した /ほうわした, hōwa shita/
|
saturated {adj} (of a solution: containing all the solute that can normally be dissolved)
|
:: 飽和した /ほうわした, hōwa shita/
|
saturated {adj} (chemistry: having all available valence bonds filled)
|
:: 飽和した /ほうわした, hōwa shita/
|
saturated fatty acid {n} (fatty acid)
|
:: 飽和脂肪酸 /ほうわしぼうさん, hōwa shibōsan/
|
saturation {n} (the act of saturating or the process of being saturated)
|
:: 飽和 /ほうわ, hōwa/
|
saturation {n} (condition in which no increase in effect is possible)
|
:: 飽和 /ほうわ, hōwa/
|
saturation {n} (chemistry: state of a saturated solution)
|
:: 飽和 /ほうわ, hōwa/
|
saturation {n} (organic chemistry: state with no double or triple bonds)
|
:: 飽和 /ほうわ, hōwa/
|
saturation {n} (state of 100% humidity)
|
:: 飽和 /ほうわ, hōwa/
|
saturation vapor pressure {n} (specific pressure)
|
:: 飽和蒸気圧
|
Saturday {n} (day of the week)
|
:: 土曜日 /どようび, doyōbi/, 土曜 /どよう, doyō/
|
Saturn {prop} (planet)
|
:: 土星 /どせい, Dosei/, サターン /Satān/
|
Saturn {prop} (god)
|
:: サートゥルヌス /Sāturunusu/
|
Saturnian {n} (inhabitant of Saturn)
|
:: 土星人 /どせいじん, Dosei-jin/
|
saturnism {n} (lead poisoning) SEE: plumbism
|
::
|
satyr {n} (Greek mythology)
|
:: サテュロス /satyurosu/
|
sauce {n} (liquid condiment)
|
:: ソース /sōsu/
|
saucepan {n} (deep cooking vessel)
|
:: 鍋 /なべ, nabe/, ソースパン /sōsupan/, 片手鍋 /かたてなべ, katatenabe/
|
saucer {n} (small dish)
|
:: 受け皿 /うけざら, ukezara/, ソーサー /sōsā/
|
Saudi {prop} (Saudi Arabia) SEE: Saudi Arabia
|
::
|
Saudi Arabia {prop} (country in the Middle East)
|
:: サウジアラビア /Sauji Arabia/, サウジ /Sauji/
|
sauerkraut {n} (a dish made by fermenting finely chopped cabbage)
|
:: ザウアークラウト /zauākurauto/, ザワークラウト /zawākurauto/
|
sauna {n} (sauna room or house)
|
:: サウナ /sauna/
|
sauna {v} (to use a sauna)
|
:: サウナに入る /sauna ni hairu/
|
saury {n} (fish of the family Scomberesocidae)
|
:: 秋刀魚 /さんま, sanma/
|
sausage {n} (a food made of minced meat packed into a tubular casing)
|
:: ソーセージ /sōsēji/, カルパス /karupasu/
|
sausage {n} (small, uncooked)
|
:: ソーセージ /sōsēji/, 腸詰め /ちょうづめ, chōzume/
|
sausage tree {n} (Kigelia africana)
|
:: ソーセージノキ /sōsējinoki/
|
sauté {v} (to cook food)
|
:: 炒める /いためる, itameru/, ソテー /sotē/
|
Sava {prop} (river)
|
:: サヴァ /Savu~a/
|
savage {n} (uncivilized or feral person)
|
:: 野蛮人 /やばんじん, yabanjin/
|
savanna {n} (tropical grassland with scattered trees)
|
:: サバンナ /sabanna/, サバナ /sabana/
|
save {v} (to help someone to survive, or rescue someone)
|
:: 救う /すくう, sukuu/, 助ける /たすける, tasukeru/, 救助する /きゅうじょする, kyūjo suru/, 救出する /きゅうしゅつする, kyūshutsu suru/
|
save {v} (theology: to redeem or protect someone from eternal damnation)
|
:: 救う /すくう, sukuu/
|
save {v} (to store for future use)
|
:: 保存する /ほぞんする, hozon suru/, 保管する /ほかんする, hokan suru/
|
save {v} (computing: to write a file to a storage medium)
|
:: 保存する /ほぞんする, hozon suru/
|
save {v} (to economize)
|
:: 節約する /せつやくする, setsuyaku suru/
|
save {v} (to accumulate money)
|
:: 貯金する /ちょきんする, chokin suru/
|
save face {v} (preserve reputation)
|
:: 顔を立てる /かおをたてる, kao o tateru/, 面目を保つ /めんぼくをたもつ, menboku o tamotsu/
|
saving {n} (reduction in cost)
|
:: 節約 /setsuyaku/
|
saving {n} (something that is saved)
|
:: 貯蓄 /ちょちく, chochiku/, 貯金 /ちょきん, chokin/
|
savings account {n} (account that yields a better interest than a current account)
|
:: 貯蓄口座 /ちょちくこうざ, chochiku kōza/
|
savings bank {n} (financial institution)
|
:: 貯蓄銀行 /ちょちくぎんこう, chochiku ginkō/
|
savior {n} (a person who saves someone, rescues another from harm)
|
:: 救世主 /きゅうせいしゅ, kyūseishu/
|
Savi's warbler {?} (Locustella luscinioides)
|
:: ヌマセンニュウ /numa sennyū/
|
savory {adj} (tasty, attractive to the palate)
|
:: 香ばしい /こうばしい, kōbashii/, 美味しい /おいしい, oishii/
|
savory {adj} (salty or non-sweet)
|
:: 旨味 /うまみ, umami/, 塩辛い /しおからい, shiokarai/
|
savory {n} (herb of genus Satureja)
|
:: キダチハッカ /kidachihakka/, セイボリー /seiborī/
|
Savoy {prop} (a historical region of western Europe)
|
:: サヴォワ /Savowa/
|
saw {n} (tool)
|
:: 鋸 /のこぎり, nokogiri/
|
saw {v} (cut with a saw)
|
:: 挽く /ひく, hiku/, 切る /きる, kiru/
|
saw {n} (sawtooth wave) SEE: sawtooth
|
::
|
sawdust {n} (dust created by sawing)
|
:: 木屑 /こけら, kokera/
|
sawfish {n} (ray with saw-shaped snout)
|
:: 鋸鱝, 鋸鱏
|
sawhorse {n} (a device used to temporarily raise and support pieces of material)
|
:: 馬 /uma/
|
sawm {n} (Islamic fasting)
|
:: サウム /saumu/
|
Sawndip {prop} (Zhuang characters)
|
:: 古壮字 /こそうじ, kosōji/
|
sawshark {n} (any of the order Pristiophoriformes of sharks)
|
:: ノコギリザメ /nokogirizame/
|
sawtooth {n} (cutting bit of a saw)
|
:: のこぎり歯 /のこぎりは, nokogiri ha/
|
sawtooth {n} (sawtooth wave) SEE: sawtooth wave
|
::
|
sawtooth wave {n} (function or waveform that ramps upwards and then sharply drops)
|
:: のこぎり波 /nokogiri nami/
|
Saxon {n} (member of Saxon tribe)
|
:: サクソン人 /sakuson jin/
|
Saxon {prop} (language of the Saxons)
|
:: サクソン語 /sakuson go/
|
Saxon {adj} (of Saxons, Saxony or Saxon language)
|
:: サクソン語の /sakuson go no/ , サクソン族の /sakuson zoku no/
|
Saxony {prop} (state)
|
:: ザクセン /Zakusen/
|
Saxony-Anhalt {prop} (state)
|
:: ザクセン=アンハルト州
|
saxophone {n} (a musical instrument of the woodwind family)
|
:: サクソフォン /sakusofon/
|
say {v} (to pronounce)
|
:: 言う /いう, iu/, 語る /かたる, kataru/, おっしゃる /ossharu/ , 申す /もうす, mōsu/ , 申し上げる /もうしあげる, mōshi-ageru/
|
say {v} (to recite)
|
:: 暗唱する /あんしょうする, anshō suru/
|
say {v} (to communicate verbally or in writing)
|
:: 言う /いう, iu/, 語る /かたる, kataru/, おっしゃる /ossharu/
|
say {v} (to indicate in a written form)
|
:: 書かれている /kakarete-iru/
|
say {v} (to have a common expression)
|
:: そうだ /-sōda/, って /-tte/
|
say {v} (to say) SEE: tell
|
::
|
say cheese {v} (elicit a smile from someone for a photograph)
|
:: チーズ /chīzu/
|
say goodbye {v} (wish someone farewell upon their leaving)
|
:: いとまごいをする /itomagoi o suru/, 別れを告げる /わかれをつげる, wakare o tsugeru/, 告別する /こくべつする, kokubetsu suru/
|
saying {n} (proverb or maxim)
|
:: 格言 /かくげん, kakugen/
|
sayonara {interj} (goodbye, adieu) SEE: farewell
|
::
|
sayonara {interj} (goodbye, in reference to Japan (transliterations and different spellings only))
|
:: さようなら /sayōnara/, さよなら /sayonara/
|
scab {n} (incrustation over a wound)
|
:: 瘡蓋 /かさぶた, kasabuta/
|
scab {n} (scabies) SEE: scabies
|
::
|
scab {n} (strikebreaker) SEE: strikebreaker
|
::
|
scabbard {n} (the sheath of a sword)
|
:: 鞘 /さや, saya/
|
scabies {n} (an infestation of parasitic mites, Sarcoptes scabiei)
|
:: 疥癬 /かいせん, kaisen/, 皮癬 /ひぜん, hizen/
|
scaffold {n} (structure made of scaffolding for workers to stand on)
|
:: 足場 /ashiba/
|
scaffolding {n} (system of tubes or poles used to support people and material)
|
:: 足場 (あしば, ashiba)
|
scalability {n} (property of being scalable)
|
:: 拡張性 /かくちょうせい, kakuchōsei/, スケーラビリティ /sukērabiriti/
|
scalar {adj} (having magnitude)
|
:: スカラー /sukarā/
|
scalar {n} (quantity with magnitude)
|
:: スカラー /sukaraa/
|
scale {n} (sequence for measurement)
|
:: 目盛り /memori/; 強度 /kyōdo/, 等級 /tōkyū/
|
scale {n} (size or scope)
|
:: 大きさ /ōkisa/, 規模 /kibo/
|
scale {n} (ratio of distances)
|
:: 縮尺比 /shukushaku hi/
|
scale {n} (series of notes)
|
:: 音階 /おんかい, onkai/, スケール /sukēru/
|
scale {v} (to climb)
|
:: 登る /noboru/
|
scale {v} (to tolerate increases in throughput)
|
:: 見合う /miau/
|
scale {n} (keratin pieces covering the skin of certain animals)
|
:: 鱗 /uroko/
|
scale {n} (coloured chitin)
|
:: 鱗片 /rinpen/
|
scale {n} (pine nut)
|
:: 鱗片 /rinpen/
|
scale {v} (remove the scales of)
|
:: 鱗を落とす /uroko o otosu/, 鱗を除く /uroko o nozoku/
|
scale {v} (become scaly)
|
:: ガサガサにする /gasagasa ni suru/, 肌荒れを起こす /hadaare o okosu/
|
scale {n} (dish of a balance)
|
:: 秤 /hakari/, 天秤 /tenbin/
|
scale {n} (mathematics: base for a numeral system) SEE: radix
|
::
|
scale {n} (ladder) SEE: ladder
|
::
|
scale {n} (device) SEE: scales
|
::
|
scalene triangle {n} (triangle having each of its three sides of different lengths)
|
:: 不等辺三角形 /futouhen-sankakukei/
|
scales {n} (device for weighing goods for sale)
|
:: 秤 /はかり, hakari/, 天秤 /てんびん, tenbin/
|
scale tree {n} (any tree of the extinct genus Lepidodendron)
|
:: 鱗木 /リンボク, rinboku/
|
scaling ladder {n} (a ladder for the purpose of scaling the walls of a besieged fortification)
|
:: 雲梯 /うんてい, untei/
|
scallion {n} (Allium fistulosum) SEE: spring onion
|
::
|
scallion pancake {n} (pajeon) SEE: pajeon
|
::
|
scallop {n} (mollusc)
|
:: 帆立貝 /ホタテガイ, hotategai/, 帆立 /ホタテ, hotate/
|
scalp {n} (bed of shellfish) SEE: scaup
|
::
|
scalp {n} (part of head where the hair grows)
|
:: 頭皮 /とうひ, tōhi/
|
scalpel {n} (small straight knife)
|
:: メス /mesu/, 円刃刀 /えんじんとう, enjintō/
|
scalper {n} (one who sells tickets unofficially)
|
:: ダフ屋 /dafu-ya/
|
scaly anteater {n} (pangolin) SEE: pangolin
|
::
|
scaly thrush {n} (Zoothera dauma)
|
:: 虎鶫 /toratsugumi/
|
scam {n} (fraudulent deal)
|
:: 詐欺 /さぎ, sagi/
|
scamp {n} (rascal, swindler)
|
:: 悪党 /あくとう, akutō/, 悪漢 /あっかん, akkan/
|
scamp {n} (mischievous youngster)
|
:: 茶目 /ちゃめ, chame/
|
scan {v} (create a digital copy of an image using a scanner)
|
:: スキャンする /sukyan-surú/
|
scandal {n} (incident that brings disgrace)
|
:: 不祥事 /fushōji/, スキャンダル /sukyandaru/
|
Scandinavia {prop} (Denmark, Norway, and Sweden)
|
:: スカンディナヴィア /Sukandinavia/, スカンジナビア /Sukanjinabia/
|
Scandinavia {prop} (Scandinavian Peninsula) SEE: Scandinavian Peninsula
|
::
|
Scandinavian Peninsula {prop} (peninsula in Northern Europe, see also: Scandinavia)
|
:: スカンディナヴィア /Sukandinavia/
|
scandium {n} (chemical element)
|
:: スカンジウム /sukanjiumu/
|
scanlation {n} (the process of scanlation)
|
:: スキャンレイション /sukyanreishon/
|
scanner {n} (device which scans documents)
|
:: スキャナー /sukyanā/, スキャナ /sukyana/
|
scanner {n} (radio receiver)
|
:: 広帯域受信機 /kōtaiiki jushinki/
|
scanner {n} (device that uses radiation to produce images)
|
:: 断層撮影装置 /dansō satsuei sōchi/
|
scanner {n} (optical device)
|
:: 読み取り装置 /yomitori sōchi/
|
scanning electron microscope {n} (electron microscope with matrix image)
|
:: 走査型電子顕微鏡 /sōsagata denshi kenbikyō/
|
scanning transmission electron microscope {n} (electron microscope that transmits a narrow beam)
|
:: 走査型透過電子顕微鏡 /sōsagata tōka denshi kenbikyō/
|
scanties {n} (small panties)
|
:: スキャンティー /sukyantī/
|
scapegoat {n} (a goat imbued with the sins of the people)
|
:: 贖罪の山羊 /しょくざいのやぎ, shokuzai no yagi/
|
scapegoat {n} (someone punished for someone else's error(s))
|
:: スケープゴート /sukēpugōto/, 身代わり /みがわり, migawari/, 生贄 /いけにえ, ikenie/, 贖罪の山羊 /しょくざいのやぎ, shokuzai no yagi/
|
scapula {n} (large flat bone) SEE: shoulder blade
|
::
|
scar {n} (cliff) SEE: cliff
|
::
|
scar {n} (permanent mark on the skin)
|
:: 傷 /きず, kizu/, 瘢痕 /はんこん, hankon/
|
scarab {n} (symbol)
|
:: スカラベ /sukarabe/
|
scarce {adj}
|
:: 稀 /まれ, mare/, 珍しい /mezurashi/
|
scare {n} (minor fright)
|
:: 怯え /obie/, 恐怖 /kyōfu/
|
scare {n} (something that inspires fear)
|
:: 恐怖 /kyōfu/, 脅威 /kyōi/
|
scare {v} (to frighten)
|
:: 威かす /おどかす, odokasu/ , 驚かす /おどろかす, odorokasu/
|
scarecrow {n} (an effigy made to scare the birds away)
|
:: 案山子 /かかし, kakashi; そうず, sōzu; そおど, sōdo/, 僧都 /そうず, sōzu/, 鹿威し /ししおどし, shishiodoshi/, スケアクロウ
|
scared {adj} (afraid, frightened)
|
:: 脅えた /おびえた, obieta/, 怖い /こわい, kowai/
|
scarf {n} (long garment worn around the neck)
|
:: 襟巻き /えりまき, erimaki/, 首巻き /くびまき, kubimaki/, マフラー /mafurā/, スカーフ /sukāfu/
|
scarf {n} (headscarf) SEE: headscarf
|
::
|
scarlatina {n} (scarlet fever) SEE: scarlet fever
|
::
|
scarlet {n} (colour)
|
:: 緋色 /ひいろ, hiiro/
|
scarlet {n} (cloth)
|
:: 緋色の服 /ひいろのふく, hiiro no fuku/
|
scarlet {adj} (colour)
|
:: 緋色の /ひいろの, hiiro no/
|
scarlet {adj} (sinful)
|
:: 性的にみだらな /せいてきにみだらな, seiteki ni midarana/
|
scarlet fever {n} (streptococcal infection)
|
:: 猩紅熱 /しょうこうねつ, shōkōnetsu/
|
scary {adj} (causing, or able to cause, fright)
|
:: 怖い /こわい, kowai/
|
scatology {n} (study or analysis of faeces)
|
:: スカトロジー /sukatorojī/
|
scatter {v} (to cause to separate)
|
:: 散らす /chirasu/; 散らかす /chirakasu/
|
scatter {v} (to disperse)
|
:: 散る /chiru/, 散らばる /chirabaru/
|
scatter {v} (to distribute loosely)
|
:: 撒く /maku/, 散布する /sanpu suru/; 蒔く /maku/; 播く /maku/
|
scatter {v} (physics: to deflect)
|
:: 散乱する /sanran suru/
|
scatter {v} (to scatter) SEE: disperse
|
::
|
scatterbrain {n} (flighty, disorganized or forgetful person)
|
:: おっちょこちょい /otchokochoi/
|
scatterbrained {adj} (absent-minded) SEE: absent-minded
|
::
|
scatterbrained {adj} (having the qualities of scatterbrain)
|
:: おっちょこちょい /otchokochoi/
|
scaup {n} (diving-duck)
|
:: 鈴鴨 /suzugamo/
|
scenario {n} (outline of the plot of a dramatic or literary work)
|
:: シナリオ /shinario/, 脚本 /きゃくほん, kyakuhon/, 台本 /だいほん, daihon/
|
scene {n} ((theater) the stage) SEE: stage
|
::
|
scene {n} (the location of an event that attracts attention)
|
:: 現場 /げんば, genba/, シーン /shīn/
|
scene {n} (landscape, scenery) SEE: scenery
|
::
|
scenery {n} (view, natural features, landscape)
|
:: 風景 /ふうけい, fūkei/, 景色 /けしき, keshiki/
|
scenic {adj} (having beautiful scenery)
|
:: 風光明媚な /fūkōmeibi na/
|
scent {n} (distinctive odour or smell)
|
:: 香り /かおり, kaori/, 匂い /におい, nioi/; 臭い /におい, nioi/;
|
scent {n} (odour left by animal)
|
:: 臭い /におい, nioi/
|
scent {n} (sense of smell)
|
:: 嗅覚 /きゅうかく, kyūkaku/
|
scent {n} (perfume)
|
:: 香り /かおり, kaori/
|
scent {n} (figuratively: any traces that can be followed)
|
:: 手がかり /てがかり, tegakari/
|
scent {v} (to detect the scent of)
|
:: 嗅ぎ付ける /かぎつける, kagitsukeru/
|
scent {v} (to impart an odour to)
|
:: におわせる /niowaseru/
|
sceptre {n} (ornamental staff)
|
:: 王笏 /おうしゃく, ōshaku/
|
schadenfreude {n} (malicious enjoyment derived from observing someone else's misfortune)
|
:: シャーデンフロイデ /shādenfuroide/, 幸災楽禍 /こうさいらくか, kōsairakuka/, メシウマ /meshiuma/, 他人の不幸は蜜の味 /tanin no fukō wa mitsu no aji/
|
schedule {n} (a procedural plan, usually but not necessarily tabular in nature, indicating a sequence of operations and the planned times at which those operations are to occur)
|
:: 予定 /よてい, yotei/, 日程 /にってい, nittei/, スケジュール /sukejūru/
|
Scheherazade {prop} (female given name)
|
:: シェヘラザード /Sheherazādo/
|
Scheldt {prop} (river)
|
:: スヘルデ川
|
schema {n} (Formal description of the structure of a database)
|
:: スキーマ /sukīma/
|
scheme {n} (a systematic plan of future action)
|
:: 計画 /けいかく, kēkaku/, 企画 /きかく, kikaku/, 案 /あん, an/, 計画 /スキーム, sukīmu/, 枠組み /わくぐみ, wakugumi/
|
scheme {n} (secret, devious plan)
|
:: 陰謀 /いんぼう, inbō/, 計略 /けいりゃく, kēryaku/
|
scheme {n} (orderly combination of related parts)
|
:: 体系 /たいけい, taikē/, 構成 /こうせい, kōsē/
|
scheme {n} (chart or diagram)
|
:: 表 /ひょう, hyō/, 図 /ず, zu/, 図表 /ずひょう, zuhyō/
|
scheme {n} (mathematics)
|
:: 概型 /がいけい, gaikē/
|
scheme {v} (to contrive a plan)
|
:: 計画する /けいかくする, kēkaku suru/
|
Schengen {prop} (city in Luxembourg)
|
:: シェンゲン /Shengen/
|
Schengen Area {prop} (group of European countries)
|
:: シェンゲン圏 /シェンゲンけん, Shengen-ken/
|
scherzo {n} (music)
|
:: スケルツォ /sukerutso/
|
Schiller {prop} (surname)
|
:: シラー /Shirā/
|
schilling {n} (old currency of Austria)
|
:: シリング /shiringu/
|
schist {n} (crystalline foliated rock)
|
:: 片岩 /へんがん, hengan/
|
schizoid {adj} (characterized by social withdrawal and emotional coldness or flattened affectivity)
|
:: スキゾイド /sukizoido/, 分裂病質 /bunretsu byōshitsu/, 統合失調質 /tōgō shitchō shitsu/
|
schizoid {n} (someone with schizoid personality disorder)
|
:: スキゾイド患者 /sukizoido kanja/
|
schizoid personality disorder {n} (personality disorder)
|
:: スキゾイドパーソナリティ障害 /sukizoido pāsonariti shōgai/
|
schizophrenia {n} (mental disorder)
|
:: 統合失調症 /tōgōshitchōshō/, 精神分裂病 /seishinbunretsubyō/
|
schizotypal {adj} (pertaining to or displaying mild signs of schizophrenia)
|
:: 統合失調型 /tōgō shitchō gata/, スキゾタイパル /sukizotaiparu/
|
Schleswig-Holstein {prop} (state)
|
:: シュレースヴィヒ=ホルシュタイン州 /Shurēsuvihi-Horushutain-shū/
|
schnapps {n} (liquor)
|
:: シュナップス /shunappusu/
|
schnitzel {n} (a meat dish)
|
:: シュニッツェル /shunittseru/
|
scholar {n} (a student; one who studies at school or college, typically having a scholarship)
|
:: 学生 /がくせい, gakusei/
|
scholar {n} (specialist in a particular branch of knowledge)
|
:: 学者 /がくしゃ, gakusha/
|
scholar {n} (learned person)
|
:: 学識者 /がくしきしゃ, gakushikisha/, 識者 /しきしゃ, shikisha/
|
scholarliness {n} (state or condition of being scholarly)
|
:: 学者らしさ /gakusha rashisa/, 好学 /kōgaku/
|
scholarship {n} (study allowance)
|
:: 奨学金 /しょうがくきん, shōgakukin/
|
scholarship {n} (knowledge)
|
:: 教養 /kyouyou/, 学識 /gakushiki/
|
scholasticism {n} (school of philosophy)
|
:: スコラ学 /sukoragaku/
|
school {n} (a group of fish)
|
:: 群れ /むれ, mure/, 魚群 /ぎょぐん, gyogun/
|
school {n} (an institution dedicated to teaching and learning)
|
:: 学校 /がっこう, gakkō/, 学び舎 /まなびや, manabiya/
|
school {n} (an institution dedicated to teaching and learning before college or university)
|
:: 学校 /がっこう, gakkō/
|
school {n} (college or university)
|
:: 大学 /だいがく, daigaku/, 学校 /がっこう, gakkō/
|
school {n} (a department/institute at a college or university)
|
:: 大学 /だいがく, daigaku/, 学校 /がっこう, gakkō/
|
school {n} ((collectively) the followers of a particular doctrine)
|
:: 大学院 /だいがくいん, daigakuin/
|
schoolbag {n} (satchel)
|
:: 通学鞄 /つうがくかばん, tsūgakukaban/
|
schoolboy {n} (young male student)
|
:: 男子児童 /だんしじどう, danshi jidō/, 男子生徒 /だんしせいと, danshi seito/, 男子学生 /だんしがくせい, danshi gakusei/, 男生徒 /だんせいと, danseito/, 男生 /だんせい, dansei/
|
school bus {n} (transport for schoolchildren)
|
:: スクールバス /sukūru basu/
|
schoolchild {n} (young person attending school or of an age to attend school)
|
:: 学童 /がくどう, gakudō/, 児童 /じどう, jidō/, 生徒 /せいと, seito/, 学生 /がくせい, gakusei/, 弟子 /でし, deshi/
|
school counselor {n} (school-oriented counselor)
|
:: 学生相談員 /がくせいそうだんいん, gakusei sōdan'in/, スクールカウンセラー /sukūrukaunserā/, 学校カウンセラー /gakkō-kaunserā/
|
school crossing attendant {n} (crossing attendant) SEE: crossing guard
|
::
|
schoolgirl {n} (girl attending school)
|
:: 女子児童 /じょしじどう, joshi jidō/, 女子生徒 /じょしせいと, joshi seito/, 女生徒 /じょせいと, joseito/, 女子学生 /じょしがくせい, joshi gakusei/, 女学生 /じょがくせい, jogakusei/, 女生 /じょせい, josei/
|
schoolie {n} (schoolteacher) SEE: teacher
|
::
|
schoolie {n} (school-leaver)
|
:: 学卒者 /がくそつしゃ, gakusotsusha/
|
schoolmaster {n} (male teacher)
|
:: 教諭, 教員, 教師, 講師, 教官
|
schoolmaster {n} (male teacher in charge of a small school)
|
:: 先生, 講師
|
schoolmaster {n} (anything that teaches)
|
:: 教員, 教官, 講師, 先生
|
school of thought {n} (opinion subscribed to by some connected or arbitrary group)
|
:: 学派 /がくは, gakuha/, 流派 /りゅうは, ryūha/
|
school sores {n} (impetigo) SEE: impetigo
|
::
|
schoolteacher {n} (schoolteacher) SEE: teacher
|
::
|
school trip {n} (journey by schoolchildren)
|
:: 修学旅行 /しゅうがくりょこう, shūgakuryokō/
|
school uniform {n} (uniform items to be worn by students in a school)
|
:: 学生服 /がくせいふく, gakusei-fuku/, 制服 /せいふく, seifuku/
|
school year {n} (academic year of a school)
|
:: 学年 /がくねん, gakunen/
|
schooner {n} (sailing ship)
|
:: スクーナー /sukūnā/
|
Schrödinger's cat {prop} (thought experiment)
|
:: シュレーディンガーの猫 /shurēdingā no neko/
|
Schubert {prop} (surname)
|
:: シューベルト /Shūberuto/
|
Schumaker {prop} (Surname)
|
:: シューマーカー /Shūmākā/
|
schuss {n} (straight run downhill)
|
:: 直滑降 /chokkakkō/
|
schuss {v} (to ski a schuss)
|
:: 直滑降する /chokkakkō suru/
|
Schutzstaffel {n} (the internal security force of Nazi Germany)
|
:: 親衛隊 /Shin'eitai/
|
schwa {n} (indeterminate central vowel)
|
:: シュワー /shuwā/
|
schwannoma {n} (schwannoma)
|
:: 神経鞘腫 /しんけいしょうしゅ, shinkei shōshu/
|
Schwartz {prop} (surname)
|
:: シュワルツ
|
Schwarzenegger {prop} (surname of German-speakers)
|
:: シュワルツェネッガー /Shuwarutseneggā/
|
sciatica {n} (neuralgia of the sciatic nerve)
|
:: 坐骨神経痛 /ざこつしんけいつう, zakotsushinkeitsū/
|
sciatic nerve {n} (large nerve)
|
:: 坐骨神経 /ざこつしんけい, zakotsushinkei/
|
science {n} (collective discipline of learning acquired through the scientific method)
|
:: 科学 /かがく, kagaku/, サイエンス /saiensu/
|
science {n} (particular discipline or branch of learning)
|
:: 科学 /かがく, kagaku/
|
science {n} (fact of knowing something)
|
:: 知識 /chishiki/
|
science {n} (knowledge gained through study or practice)
|
:: 技能 /kinō/, 熟練 /jukuren/
|
science center {n} (location where science is exhibited)
|
:: 科学博物館 /かがくはくぶつかん, kagaku hakubutsukan/
|
science fiction {n} (fiction)
|
:: SF /esuefu/, 空想科学小説 /kūsō kagaku shōsetsu/, サイエンスフィクション /saiensu fikushon/
|
scientia potentia est {proverb} (knowledge is power) SEE: knowledge is power
|
::
|
scientific {adj} (of or having to do with science)
|
:: 科学的 /かがくてき, kagakuteki/
|
scientific method {n} (method of discovering knowledge)
|
:: 科学的方法 /かがくてきほうほう, kagakuteki hōhō/
|
scientific name {n} (formal name)
|
:: 学名 /がくめい, gakumei/
|
scientist {n} (one whose activities make use of the scientific method)
|
:: 科学者 /かがくしゃ, kagakusha/
|
Scientologist {n} (follower of Scientology)
|
:: サイエントロジスト /saientorojisuto/
|
Scientology {prop} (belief system developed by L. Ron Hubbard)
|
:: サイエントロジー /saientorojī/
|
scimitar {n} (sword with curved blade)
|
:: シミター /shimitā/, 弯刀 /わんとう, wantō/
|
scion {n} (descendant)
|
:: 子孫 /しそん, shison/
|
scion {n} (heir to a throne)
|
:: 御曹司 /おんぞうし, onzōshi/
|
scion {n} ((detached) shoot or twig)
|
:: 接ぎ穂 /つぎほ, tsugiho, つぎぼ, tugibo/
|
scissors {n} (tool used for cutting)
|
:: 鋏 /はさみ, hasami/
|
scold {v} (rebuke)
|
:: 叱る /しかる, shikaru/, 罵る /ののしる, nonoshiru/
|
scone {n} (pastry)
|
:: スコーン /sukōn/
|
Scooby-Doo {prop} (the fictional dog)
|
:: スクービー・ドゥー /Sukūbī-Dū/
|
scoop {n} (any cup- or bowl-shaped object)
|
:: シャベル /shaberu/, スコップ /sukoppu/
|
scoop {n} (news learned and reported before anyone else)
|
:: スクープ /sukūpu/
|
scooter {n} (large black duck of the genus Melanitta) SEE: scoter
|
::
|
scooter {n} (foot-propelled vehicle)
|
:: キックスケーター /kikkusukētā/, スクーター /sukūtā/
|
scooter {n} (type of small two-wheeled vehicle, see also: motorscooter)
|
:: スクーター /sukūtā/
|
score {v} (to score) SEE: strike
|
::
|
score {n} (number of points earned)
|
:: 得点 /とくてん, tokuten/, スコア /sukoa/
|
score {n} (sheet music showing all parts)
|
:: 楽譜 /がくふ, gakufu/
|
scoreboard {n} (board that displays the score in a game of contest)
|
:: スコアボード /sukoabōdo/
|
scorecard {n} (card allowing spectators to identify players and record progress)
|
:: スコアカード /sukoakādo/
|
scores {pron} (many) SEE: many
|
::
|
scorn {v} (to feel contempt or disdain for something or somebody)
|
:: 蔑む /sagesumu/, 見下す /mikudasu/
|
scorn {v} (to reject, turn down)
|
:: 撥ね付ける /hanetsukeru/
|
scorn {v} (to scoff or express contempt)
|
:: 嘲る /あざける, azakeru/, 嘲う /あざわらう, azawarau/
|
scorn {n} (contempt, disdain)
|
:: 軽蔑 /keibetsu/, 鄙薄 /hihaku/
|
Scorpio {prop} (astrological sign)
|
:: 天蝎宮 /てんかつきゅう, tenkatsukyū/
|
Scorpio {prop} (constellation) SEE: Scorpius
|
::
|
scorpion {n} (any of various arachnids of the order Scorpiones)
|
:: 蠍 /さそり, sasori/, 蝎 /さそり, sasori/, サソリ /sasori/
|
scorpionfish {n} (fish)
|
:: 鰧, 虎魚 /オコゼ, okoze/
|
Scorpius {prop} (astrological sign) SEE: Scorpio
|
::
|
Scorpius {prop} (constellation)
|
:: 蠍座 /さそりざ, sasoriza/
|
Scot {n} (a person born in or native to Scotland)
|
:: スコットランド人 /Sukottorando-jin/
|
Scotch {n} (uncountable: whisky made in Scotland)
|
:: スコッチウィスキー /sukotchiwisukī/
|
Scotch crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow
|
::
|
Scotch tape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape
|
::
|
scoter {n} (bird)
|
:: 黒鴨 /kurogamo/, 金黒 /kinkuro/
|
Scotland {prop} (country in northwest Europe to the north of England)
|
:: スコットランド /Sukottorando/
|
Scotland Yard {prop} (headquarters of the Criminal Investigation Department of the London Metropolitan Police Force)
|
:: スコットランドヤード /Sukottorando Yādo/
|
Scots {n} (Lowland Scots language)
|
:: スコットランド語 /sukottorandogo/
|
Scots Gaelic {n} (Scottish Gaelic) SEE: Scottish Gaelic
|
::
|
Scottish Gaelic {n} (The Gaelic language of Scotland)
|
:: スコットランド・ゲール語 /Sukottorando-Gēru-go/
|
scoundrel {n} (villain)
|
:: 悪党 /あくとう, akutō/, 悪漢 /あっかん, akkan/, 悪人 /あくにん, akunin/
|
scour {v} (to clean, polish, or wash something by rubbing and scrubbing it vigorously)
|
:: 磨ぐ /みがく, migaku/
|
scourging {n} (flogging) SEE: flogging
|
::
|
scout {n} (person sent out to gain and bring in tidings)
|
:: 斥候 /sekkō/
|
scout {n} (act of scouting)
|
:: スカウト /sukauto/
|
scout {n} (member of the scout movement)
|
:: スカウト /sukauto/
|
scouting {n}
|
:: ボーイスカウト /bōisukauto/
|
scowl {n} (wrinkling of the brows or face)
|
:: しかめる /shikameru/
|
scowl {v} (to wrinkle the brows)
|
:: 顰める /しかめる, shikameru, ひそめる, hisomeru/, にらむ /niramu/
|
scramasax {n} (sword)
|
:: スクラマサクス /sukuramasakusu/
|
scrambled egg {n} (dish)
|
:: スクランブルエッグ /sukuranburu eggu/, スクランブルドエッグ /sukuranburudo eggu/
|
scrap {n} (small piece, fragment)
|
:: 欠片 /かけら, kakera/, 断片 /だんぺん, danpen/
|
scrap {n} (leftover food)
|
:: 食べ残し /たべのこし, tabenokoshi/
|
scrap {n} (discarded objects)
|
:: 屑鉄 /くずてつ, kuzutetsu/, 鉄屑 /てつくず, tetsukuzu/, スクラップ /sukurappu/
|
scrape {v} (draw an object along while exerting pressure)
|
:: 削る /けずる, kezuru/, 擦る /こする, kosuru/
|
scraper {n} (an instrument by which anything is scraped)
|
:: スクレーパー /sukurēpā/
|
scrapie {n} (A degenerative prion disease)
|
:: スクレイピー /sukureipī/
|
scrapyard {n} (a junkyard, a place where scrap is stored, discarded or resold)
|
:: ゴミ捨て場 /gomisuteba/
|
scratch {v} (to rub a surface with a sharp object)
|
:: 引っ掻く /ひっかく, hikkaku/
|
scrawl {n} (irregular handwriting)
|
:: 落書き /らくがき, rakugaki/
|
scream {n} (loud exclamation)
|
:: 悲鳴 /himei/
|
scream {v} (to make the sound of a scream)
|
:: 悲鳴を上げる /ひめいをあげる, himei-o ageru/, 喚く /わめく, wameku/, 怒鳴り付ける /どなりつける, donaritsukeru/, キャーと叫ぶ /kyā-to sakebu/
|
scream queen {n} (actress who appears in several horror movies)
|
:: 絶叫クイーン /ぜっきょうクイーン, zekkyō-kuīn/
|
screech owl {n} (Tyto alba) SEE: western barn owl
|
::
|
screen {n} (physical divider)
|
:: ついたて /tsuitate/
|
screen {n} (material woven from fine wires)
|
:: フェンス /fensu/, 柵 /saku/
|
screen {n} (viewing area of electronic output device)
|
:: スクリーン /sukurīn/, 画面 /がめん, gamen/
|
screen {n} (movie viewing area)
|
:: スクリーン /sukurīn/, 銀幕 /ぎんまく, ginmaku/
|
screen {n} (basketball: offensive tactic)
|
:: スクリーン /sukurīn/
|
screen {v} (to filter)
|
:: ふるい落とす /furuiotosu/, 取り除く /torinozoku/, 除外する /jogai suru/
|
screen {v} (to remove information)
|
:: ふるい落とす /furuiotosu/, 取り除く /torinozoku/, 除外する /jogai suru/
|
screen {v} (film, television: to present publicly)
|
:: 発表する /happyō suru/
|
screen {v} (to fit with a screen)
|
:: 膜を張る /maku o haru/
|
screencap {n} (screenshot) SEE: screenshot
|
::
|
screenname {n} (identity for internet communications)
|
:: ハンドルネーム /handoru nēmu/
|
screenplay {n} (script for a movie or a television show)
|
:: 脚本 /きゃくほん, kyakuhon/, スクリーンプレー /sukurīnpurē/, シナリオ /shinario/
|
screen printing {n} (printing method)
|
:: シルクスクリーン
|
screensaver {n}
|
:: スクリーンセーバー /sukurīnsēbā/
|
screenshot {n} (image of computer screen output)
|
:: スクリーンショット /sukurīnshotto/, スクショ /sukusho/
|
screenwriter {n} (one who writes for the screen)
|
:: 脚本家 /きゃくほんか, kyakuhonka/
|
screw {n} (fastener)
|
:: ねじ /neji/, 螺子 /ねじ, neji/
|
screw {n} (ship’s propeller)
|
:: スクリュー /sukuryū/
|
screwball {n} (type of pitch)
|
:: スクリュー /sukuryū/
|
screwdriver {n} (tool)
|
:: スクリュードライバー /sukuryūdoraibā/, 螺子回し /ねじまわし, nejimawashi/, ドライバー /doraibā/
|
screwed {adj} (beset with unfortunate circumstances)
|
:: 一巻の終わり /いっかんのおわり, ikkan no owari/
|
scribe {v} (to write)
|
:: 書く /かく, kaku/
|
scribing block {n}
|
:: トースカン /tōsukan/
|
scrimmage {n} (practice game) SEE: exhibition game
|
::
|
script {n} (writing; written document)
|
:: 文書 /ぶんしょ, bunsho/, 文章 /ぶんしょう, bunshō/
|
script {n} (written characters, style of writing)
|
:: 書体 /しょたい, shotai/, 文字 /もんじ, monji, もじ, moji/
|
script {n} (text of the dialogue and action for a drama)
|
:: 脚本 /きゃくほん, kyakuhon/, 台本 /だいほん, daihon/
|
script {n} (procedure or program in computing)
|
:: スクリプト /sukuriputo/
|
script {n} (a system of writing)
|
:: 文字 /もじ, moji/
|
scriptorium {n} (room set aside for the copying, writing, or illuminating of manuscripts)
|
:: 写字室 /しゃじしつ, shajishitsu/
|
scripture {n} (any sacred writing or book)
|
:: 聖句 /せいく, seiku/
|
Scripture {prop} (Tanakh) SEE: Tanakh
|
::
|
Scripture {prop} (Bible) SEE: Bible
|
::
|
Scripture {n} (religious text)
|
:: 聖句 /せいく, seiku/
|
scriptwriter {n} (screenwriter) SEE: screenwriter
|
::
|
scrofula {n} (form of tuberculosis)
|
:: 瘰癧 /るいれき, ruireki/
|
scroll {n} (roll of paper or parchment)
|
:: 巻物 /まきもの, makimono/, スクロール /sukurōru/
|
scroll {n} (ornament)
|
:: 掛け軸 /かけじく, kakejiku/, 掛物 /かけもの, kakemono/
|
scroll bar {n} (graphical widget)
|
:: スクロールバー /sukurōrubā/
|
scrotum {n} (the bag of the skin and muscle that contains the testicles)
|
:: 陰嚢 /いんのう, innō/
|
scrub {n} (clothing worn in surgery)
|
:: スクラブ /sukurabu/
|
scrub {n} (cancellation) SEE: cancellation
|
::
|
scrum {n} (a tightly packed and disorderly crowd of people)
|
:: スクラム /sukuramu/
|
scrum {n} ((Canada) a tightly packed group of reporters surrounding a member of the Canadian House of Commons)
|
:: 報道陣 /hōdōjin/
|
scrum {n} ((rugby) all the forwards joined together in an organised way)
|
:: スクラム /sukuramu/
|
scrummage {n} (rugby formation of all forwards) SEE: scrum
|
::
|
scrunchie {n} (small elasticated ring of fabric)
|
:: シュシュ /shushu/
|
scrutinise {v} (scrutinize) SEE: scrutinize
|
::
|
scrutinize {v} (to examine with great care)
|
:: 眇める /sugameru/
|
scry {v}
|
:: 占術 (せんじゅつ, senjutsu)
|
scuba {n} (diving equipment, see also: aqualung)
|
:: スキューバ /sukyūba/
|
scuba diving {n} (underwater swimming)
|
:: スキューバ・ダイビング /sukyūba-daibingu/
|
scuffle {n} (rough, disorderly fight or struggle at close quarters)
|
:: 取っ組み合い /tokkumiai/
|
sculptor {n} (a person who sculpts)
|
:: 彫刻家 /ちょうこくか, chōkokuka/
|
sculpture {n} (art of sculpting)
|
:: 彫刻 /ちょうこく, chōkoku/
|
sculpture {n} (work of art created by sculpting)
|
:: 彫刻 /ちょうこく, chōkoku/
|
scumbag {n} (condom) SEE: condom
|
::
|
scurf {n} (flakes of skin)
|
:: ふけ /fuke/, かさぶた /kasabuta/
|
scurvy {n} (deficiency of vitamin C)
|
:: 壊血病 /かいけつびょう, kaiketsubyō/
|
scut {n} (distasteful work; drudgery) SEE: drudgery
|
::
|
scutch grass {n} (couch grass) SEE: couch grass
|
::
|
scute {n} (plate or scale)
|
:: 稜鱗 /りょうりん, ryōrin/
|
scuttle {v} (To deliberately sink a ship (often by order of the captain))
|
:: 自沈 /jichin/
|
scythe {n} (farm tool)
|
:: 大鎌 /おおがま, ōgama/
|
sea {n} (body of water)
|
:: 海 /うみ, umi/, 海 /かい, kai/
|
sea anchor {n} (parachute to slow a drifting ship)
|
:: 海錨 /かいびょう, kaibyō/
|
sea anemone {n} (polyp)
|
:: イソギンチャク /isoginchaku/, 磯巾着 /いそぎんちゃく, isoginchaku/
|
sea bass {n} (salt-water fish)
|
:: 鱸 /スズキ, suzuki/, 鮬 /セイゴ, seigo/
|
seabird {n} (any bird that spends most of its time in coastal waters)
|
:: 海鳥 /umidori/
|
seaborgium {n} (chemical element with atomic number 106)
|
:: シーボーギウム /shībōgiumu/
|
sea bream {n} (any of several species of marine fish)
|
:: 鯛 /タイ, tai/
|
sea cucumber {n} (sea cucumber)
|
:: 海鼠 /なまこ, namako/, ナマコ /なまこ, namako/
|
seadog {n} (sailor accustomed to the sea)
|
:: 老練な船乗り /ろうれんなふなのり, rōren na funanori/
|
sea eagle {n} (genus Haliaeetus)
|
:: 海鷲 /ウミワシ, umiwashi/
|
sea eagle {n} (Haliaeetus albicilla) SEE: white-tailed eagle
|
::
|
seafarer {n} (sailor) SEE: sailor
|
::
|
seafarer {n} (one who travels by sea)
|
:: 船乗り /ふなのり, funanori/
|
seafood {n} (fish, shellfish, seaweed and other edible aquatic life)
|
:: シーフード /shīfūdo/, 海鮮 /kaisen/, 魚介類 /gyokairui/, 海産物 /kaisanbutsu/, 海産食品 /kaisan-shokuhin/
|
seagrass {n} (grasslike marine plants)
|
:: 海草 /かいそう, kaisō/
|
seagull {n} (bird of the family Laridae)
|
:: 鴎 /かもめ, kamome/, カモメ /kamome/
|
sea hare {n} (large marine gastropod mollusc)
|
:: アメフラシ /amefurashi/
|
sea holly {n} (Eryngium)
|
:: ヒゴタイサイコ属 /higotaisaikozoku/, 肥後体柴胡属 /higotaisaikozoku/
|
sea horse {n} (walrus) SEE: walrus
|
::
|
sea horse {n} (fish)
|
:: タツノオトシゴ /tatsuno-otoshigo/, 竜の落とし子 /たつのおとしご, tatsuno-otoshigo/
|
sea ice {n} (frozen seawater)
|
:: 海氷 /かいひょう, kaihyō/
|
seal {n} (pinniped)
|
:: 海豹 /アザラシ, azarashi/
|
seal {n} (stamp used to impress a design on a soft substance)
|
:: 印章 /いんしょう, inshō/
|
seal {n} (design or insignia associated with organization or official role)
|
:: 判 /はん, han/, 印章 /いんしょう, inshō/, 璽 /ji/, 封印 /ふういん, fūin/
|
seal {n} (tight closure)
|
:: 封 /ふう, fū/, 封印 /ふういん, fūin/, 封緘 /ふうかん, fūkan/
|
seal {n} (chakra) SEE: chakra
|
::
|
Sealand {prop} (the Principality of Sealand)
|
:: シーランド /Shīrando/, シーランド公国 /Shīrando kōkoku/
|
sea legs {n} (crab stick) SEE: crab stick
|
::
|
sea leopard {n} (Hydrurga leptonyx) SEE: leopard seal
|
::
|
sea lettuce {n} (seaweed of genus Ulva)
|
:: 石蓴 /あおさ, aosa/
|
sea level {n} (nominal height of the surface of the oceans above which heights of geographical features and aircraft flight levels are measured)
|
:: 海面 /かいめん, kaimen/, 海水面 /かいすいめん, kai suimen/
|
sealing wax {n} (wax formerly melted onto a letter to seal it)
|
:: 封蝋 /ふうろう, fūrō/
|
sea lion {n} (member of the Otariidae family)
|
:: 海驢 /アシカ, ashika/
|
seam {n} (folded back and stitched piece of fabric)
|
:: 縫い目 /ぬいめ, nuime/
|
seam {n} (suture)
|
:: 縫合 /ほうごう, hōgō/
|
seaman {n} (mariner or sailor) SEE: sailor
|
::
|
sea monster {n} (large, aggressive creature in the sea)
|
:: 海の怪物 /うみのかいぶつ, umi no kaibutsu/, 海坊主 /うみぼうず, umibōzu/
|
seamount {n} (underwater mountain)
|
:: 海山 /kaizan/
|
seamstress {n} (a woman who sews clothes professionally)
|
:: 針子 /はりこ, hariko/, 裁縫師 /さいほうし, saihōshi/
|
Sea of Azov {prop} (sea)
|
:: アゾフ海 /Azofu-kai/
|
Sea of Galilee {prop} (lake in northern Israel)
|
:: ガリラヤ湖 /Gariraya-ko/
|
Sea of Japan {prop} (the sea between Japan and the rest of Asia)
|
:: 日本海 /にほんかい, Nihonkai/
|
Sea of Okhotsk {prop} (sea)
|
:: オホーツク海 /Ohōtsuku-kai/
|
sea otter {n} (Enhydra lutris)
|
:: ラッコ /rakko/, 海獺 /らっこ, rakko/
|
sea-parrot {n} (puffin) SEE: puffin
|
::
|
sea perch {n}
|
:: 鮴 /メバル, mebaru/
|
seaplane {n} (an aircraft)
|
:: 水上機 /すいじょうき, suijōki/
|
seaquake {n}
|
:: 海震 /かいしん, kaishin/
|
search {v} (to search) SEE: look
|
::
|
search {n} (an attempt to find something)
|
:: 検索 /けんさく, kensaku/, 捜索 /そうさく, sōsaku/
|
search {v} (to look throughout (a place) for something)
|
:: 探す /さがす, sagasu/, 捜す /さがす, sagasu/
|
search {v} ((followed by "for") to look thoroughly)
|
:: 探す /さがす, sagasu/
|
search engine {n} (application that searches for data)
|
:: サーチエンジン /sāchi-enjin/, 検索エンジン /kensaku-enjin/
|
search warrant {n} (court order authorising the search of a place)
|
:: 捜索令状 /そうさくれいじょう, sōsaku reijō/
|
sea ruffe {n}
|
:: 笠子 /カサゴ, kasago/
|
seashell {n} (shell)
|
:: 貝殻 /かいがら, kaigara/
|
sea-sickness {n} (seasickness) SEE: seasickness
|
::
|
seasickness {n} (a feeling of nausea caused by the motion of a ship)
|
:: 船酔い /ふなよい, funayoi/
|
seaside {n} (the area by and around the sea)
|
:: 海辺 /うみべ, umibe/, 海浜 /かいひん, kaihin/
|
sea slug {n} (marine mollusc)
|
:: ウミウシ /umiushi/
|
season {n} (quarter of a year)
|
:: 季節 /きせつ, kisetsu/
|
season {v} (to become mature)
|
:: 熟れる /ureru/
|
season {v} (to flavour food)
|
:: 味付けする /あじつけする, ajitsukesuru/
|
seasoning {n} (cooking ingredient)
|
:: 調味料 /ちょうみりょう, chōmiryō/
|
season ticket {n} (ticket that is valid for all of the events in a series)
|
:: 定期券 /ていきけん, teikiken/ , 定期乗車券 /ていきじょうしゃけん, teiki jōshaken/
|
sea squirt {n} (animal of the class Ascidiacea)
|
:: ホヤ /hoya/
|
seat {n} (place in which to sit)
|
:: 席 /せき, seki/, シート /shīto/, 腰掛け /koshikake/
|
seat {n} (part of an object or individual directly involved in sitting)
|
:: 座部 /ざぶ, zabu/
|
seat {n} (membership in a representative body)
|
:: 席 /せき, seki/, 籍 /せき, seki/
|
seat {n} (location of a governing body)
|
:: 中枢 /ちゅうすう, chūsū/
|
seat {n} (electoral district)
|
:: 中枢 /ちゅうすう, chūsū/
|
seat {v} (to put an object into a place)
|
:: 設置する /secchi suru/
|
seat {v} (to provide places to sit)
|
:: 座る /suwaru/, 着席する /chakuseki suru/; 在籍する /zaiseki suru/
|
seat belt {n} (restraining belt)
|
:: シートベルト /shītoberuto/
|
Seattle {prop} (city in Washington state, USA)
|
:: シアトル /Shiátoru/
|
sea turtle {n} (any turtle that inhabits oceans)
|
:: ウミガメ /umigame/, 海亀 /umigame/
|
sea urchin {n} (any of many marine echinoderms of the class Echinoidea)
|
:: 海胆 /うに, uni/, 雲丹 /うに, uni/
|
seawater {n} (salt water of a sea or ocean)
|
:: 海水 /かいすい, kaisui/
|
seaweed {n} (marine plants and algae)
|
:: 海藻 /かいそう, kaisō/
|
Sebeolsik {prop} (keyboard layout)
|
:: 3ボル式 /San-boru-shiki/
|
sebum {n} (thick oily substance)
|
:: 皮脂 /ひし, hishi/
|
secant {n} (in trigonometry)
|
:: セカント /sekanto/
|
secession {n} (The act of seceding)
|
:: 脱退 /だったい, dattai/, 離脱 /りだつ, ritatsu/
|
seckill {v} (to kill an enemy within seconds)
|
:: 秒殺 /びょうさつ/
|
second {adj} (second (numeral), see also: 2nd)
|
:: 第二 /だいに, daini/, 二番目 /にばんめ, niban-me/
|
second {adj} (that comes after the first)
|
:: 二番目 /nibanme/
|
second {n} (manufactured item that fails to meet quality control standards)
|
:: B級品 /ビーきゅうひん, bī-kyūhin/
|
second {n} (one-sixtieth of a minute; SI unit of time)
|
:: 秒 /びょう, byō/
|
second {n} (unit of angular measure)
|
:: 秒 /びょう, byō/
|
second {n} (attendant of a duel or boxing match standing in for a contestant)
|
:: セコンド /sekondo/
|
secondary {adj} (succeeding first)
|
:: 二次的な /にじてきな, nijiteki na/, 二義的な /にぎてきな, nigiteki na/, 副次的な /ふくじてきな, fukujiteki na/
|
secondary legislation {n} (legislation enacted by power derived from another legislation)
|
:: 委任立法
|
secondary school {n} (school)
|
:: 中学校 /ちゅうがっこう, chūgakkō/ , 高校 /kōkō/
|
second base {n} (the base opposite home plate)
|
:: 二塁 /nirui/
|
second cousin {n} (grandnephew or grandniece of a grandparent)
|
:: またいとこ /mataitoko/
|
second grade {n} (period in school after first grade and before third grade)
|
:: 小学二年 /shōgaku ninen/, 小二 /shōni/
|
second hand {n} (the hand or pointer that shows the number of seconds that have passed)
|
:: 秒針 /byōshin/
|
second hand {adj} (secondhand) SEE: secondhand
|
::
|
secondhand {adj} (not new; previously owned and used by another)
|
:: 中古 /ちゅうこ, chūko/, セコハン /sekohan/, セカンドハンド /sekandohando/
|
second helping {n} (a second portion of the same thing (usually of food))
|
:: お代わり /おかわり, o-kawari/
|
second last {adj} (penultimate) SEE: penultimate
|
::
|
secondly {adv} (in the second place)
|
:: 第二に /だいにに, daini ni/
|
second person {n} (the form of a verb used when the subject of a sentence is the audience)
|
:: 二人称 /ににんしょう, nininshō/
|
second-person plural {n} (the linguistic category referring to multiple people being addressed by the speaker of an utterance)
|
:: 二人称複数 /ににんしょうふくすう, nininshō fukusū/
|
second-person singular {n}
|
:: 二人称単数 /nininshō tansū/
|
second to last {adj} (penultimate) SEE: penultimate
|
::
|
second to none {n} (heroin) SEE: heroin
|
::
|
Second World War {prop} (World War II) SEE: World War II
|
::
|
secrecy {n} (concealment)
|
:: 秘密 /himitsu/
|
secret {n} (knowledge that is hidden)
|
:: 秘密 /ひみつ, himitsu/
|
secret {adj} (being or kept hidden.)
|
:: ひみつ
|
secret agent {n} (member of an intelligence agency whose identity or affiliation is kept confidential)
|
:: 諜報部員 /ちょうほうぶいん, chōbō buin/, 軍事スパイ /gunji supai/, 間諜 /かんちょう, kanchō/
|
secretariat {n} (the office or department of a government secretary)
|
:: 事務局 /jimukyoku/, 官房 /kanbō/
|
secretary {n} (person keeping records and handling clerical work)
|
:: 秘書 /ひしょ, hisho/
|
secretary {n} (head of a department of government)
|
:: 大臣 /だいじん, daijin/, 長官 /ちょうかん, chōkan/
|
secretary bird {n} (member of bird family)
|
:: ヘビクイワシ /hebikuiwashi/
|
Secretary General {n} (chief administrator of an international body)
|
:: 総書記 /そうしょき, sōshoki/, 書記長 /しょきちょう, shokichō/
|
Secretary of State {n} (government position)
|
:: 国務長官 /こくむちょうかん, kokumuchōkan/
|
secrete {v} ((transitive) produce by secretion)
|
:: 分泌する /ぶんぴつする, bunpitsu-suru/
|
secrete {v} (to conceal)
|
:: 秘密にする /himitsu ni suru/, 隠す /kakusu/
|
secretion {n} (secreted substance)
|
:: 分泌物 /ぶんぴぶつ, bunpitsubutsu, ぶんぴつぶつ, bunpibutsu/
|
secretion {n} (act of secreting)
|
:: 分泌 /ぶんぴつ, bunpitsu, ぶんぴ, bunpi/
|
secretly {adv} (in a secret manner)
|
:: ひそかに /hisoka ni/
|
secret police {n} (police operating outside normal boundaries of law)
|
:: 秘密警察 /himitsu keisatsu/
|
secret service {n} (government organization)
|
:: 諜報機関 /ちょうほうきかん, chōhō kikan/
|
sect {n} (religious movement)
|
:: 宗派 /しゅうは, shūha/, 教派 /きょうは, kyōha/, セクト /sekuto/, カルト /karuto/, 分派 /ぶんぱ, bunpa/
|
sectarianism {n} (rigid adherence to a particular sect, party or denomination)
|
:: セクト主義 /sekuto-shugi/, 分派主義 /ぶんぱしゅぎ, bunpashugi/
|
section {n} (cutting, part cut out)
|
:: 部分 /ぶぶん, bubun/
|
section sign {n} (typographical character marking sections)
|
:: 節記号 /せつきごう, setsukigō/
|
secular {adj} (not specifically religious)
|
:: 世俗的な /せぞくてきな, sezokuteki-na/, 世俗の /せぞくの, sezoku-no/, 非宗教的な /ひしゅうきょうてきな, hishūkyōteki-na/
|
secularism {n} (neutrality towards all religions)
|
:: 世俗主義 /sezokushugi/
|
secularization {n} (transformation of values from religious to non-religious)
|
:: 世俗化 /sezokuka/
|
security {n} (condition of not being threatened)
|
:: 安全 /あんぜん, anzen/, セキュリティー /sekyuritī/
|
security {n} (something that secures)
|
:: 保護 /ほご, hogo/, セキュリティー /sekyuritī/
|
security {n} (finance: tradeable financial asset)
|
:: 担保 /tanpo/, 抵当 /teitō/, 保証 /hoshō/, 有価証券 /yūka shōken/
|
security {n} (finance: property temporarily relinquished)
|
:: 証券 /shōken/, 有価証券 /yūka shōken/
|
Security Council {prop} (UN Security Council) SEE: UN Security Council
|
::
|
security guard {n} (person employed to provided security)
|
:: ガードマン /gādoman/, 警備員 /けいびいん, keibiin/
|
security procedure {n} (procedures to ensure security)
|
:: セキュリティー手続き (セキュリティーてつづき, sekyuritii tetsuzuki)
|
security service {n} (government organisation)
|
:: セキュリティー·サービス /sekyuritī-sābisu/, 保安部 /ほあんぶ, hoanbu/
|
sedan {n} (enclosed chair carried by porters)
|
:: 輿 /こし, koshi/, 駕篭 /かご, kago/
|
sedan {n} (style of automobile)
|
:: セダン /sedan/
|
sedative {n} (an agent or drug that sedates)
|
:: 鎮静剤 /ちんせいざい, chinsei-zai/
|
sedentism {n}
|
:: 定住 /teijū/
|
sedge {n} (any plant of the genus Carex)
|
:: 菅 /すげ, suge/
|
sediment {n} (collection of small particles)
|
:: 堆積物 /たいせきぶつ, taisekibutsu/
|
sedimentary rock {n} (one of the major groups of rock that makes up the crust of the Earth)
|
:: 堆積岩 /たいせきがん, taisekigan/
|
sedimentation {n} (separation of a suspension of solid particles into a slurry)
|
:: 堆積 /たいせき, taiseki/
|
seduce {v} (to entice or induce someone to engage in a sexual relationship)
|
:: 誘惑する /ゆうわくする, yūwaku-surú/
|
seduction {n} (act of seducing)
|
:: 誘惑 /ゆうわく, yūwaku/
|
seductress {n} (woman who seduces)
|
:: 男たらし /おとこたらし, otoko-tarashi/, 誘惑する女 /yūwaku-suru onna/
|
sedulous {adj} (of a person: diligent in application or pursuit)
|
:: 勤勉な /kinbenna/, せっせと働く /sessetohataraku/
|
see {v} (perceive with the eyes)
|
:: 見る /みる, miru/, ご覧になる /ごらんになる, go-ran ni naru/ , 拝見する /はいけんする, haiken-suru/
|
see {v} (understand)
|
:: 理解する /りかいする, rikaisuru/
|
seed {n} (fertilized grain)
|
:: 種 /たね, tane/
|
seedbed {n} (ground prepared for planting of seeds)
|
:: 苗床 /なえどこ, naedoko/, 苗圃 /びょうほ, byōho/
|
seedless {adj} (not having seeds)
|
:: 種無し /たねなし, tanenashi/, 種なし /たねなし, tanenashi/
|
seedling {n} (young plant grown from seed)
|
:: 実生 /みしょう, mishō/
|
seedpod {n} (pouch-like form on a plant) SEE: pod
|
::
|
seeing-eye dog {n} (seeing-eye dog) SEE: guide dog
|
::
|
seeing is believing {proverb} (you need to see something to believe it)
|
:: 百聞は一見に如かず /ひゃくぶんはいっけんにしかず, hyakubun wa ikken ni shikazu/
|
seek {v} (to try to find)
|
:: 探す /さがす, sagasu/, 探し回る /さがしまわる, sagashi-mawaru/
|
seel {v} (To blind) SEE: blind
|
::
|
seem {v} (to appear, to seem) SEE: look
|
::
|
seem {v} (to appear)
|
:: ...らしい /...rashii/, ...そう /...-sō/, ...ように見える /...yō-ni mieru/
|
seeming {n} (outward appearance)
|
:: 上辺(うわべ, uwabe), 見せ掛け(みせかけ, misekake)
|
seemingly {adv} (apparently) SEE: apparently
|
::
|
see Naples and die {proverb} (since nothing compares to the beauty of Naples, you can die after you've seen it)
|
:: ナポリを見て死ね /ナポリをみてしね, Napori o mite shine/, ナポリを見てから死ね /ナポリをみてからしね, Napori o mite kara shine/
|
see off {v} (to defeat) SEE: defeat
|
::
|
see off {v} (to accompany someone to a point of departure)
|
:: 見送る /みおくる, miokuru/, 歓送する /かんそうする, kansō suru/
|
seep {n} (a place where water seeps out of the ground)
|
:: にじみ /nijimi/
|
seep {n} (a seepage)
|
:: にじみ /nijimi/
|
seep {n} (to ooze through pores)
|
:: にじみ出る /nijimideru/
|
seesaw {n} (structure moving up and down, balanced in the middle)
|
:: シーソー /shīsō/
|
seethe {v} (to foam in an agitated manner, as if boiling)
|
:: 沸き返る /わきかえる, wakikaeru/
|
see the forest for the trees {v} (to be overwhelmed by detail to the point where it obscures the overall situation)
|
:: 木を見て森を見ず /きをみてもりをみず, ki o mite mori o mizu/
|
see-through {adj} (transparent) SEE: transparent
|
::
|
see-through {adj} (translucent) SEE: translucent
|
::
|
see ya {interj} (see you) SEE: see you
|
::
|
see you {phrase} (see you later)
|
:: じゃあね /jā ne/, じゃ、また /ja, mata/, またね /mata ne/, バイバイ /baibai/, ジャね /ja ne/, ジャ /ja/
|
see you later {phrase} (goodbye)
|
:: また後で /mata ato de/, バイバイ /baibai/, では /dewa/, じゃ /ja/, じゃあまたね /jā mata ne/, ではまた /dewa mata/, またね /mata ne/, 行ってきます /いってきます, itte kimasu/, いってらっしゃい /itterasshai/
|
see you soon {interj} (goodbye)
|
:: またね /mata ne/, バイバイ /baibai/, じゃあ /jā/, じゃあね /jā ne/
|
see you tomorrow {phrase} (see you tomorrow)
|
:: (では・じゃあ)また明日 /(de wa/jā) mata ashita/, (じゃあ)また明日ね /(jā) mata ashita ne/, (では・じゃあ)また /(de wa/jā) mata/, (では)また明日会いましょう /(de wa) mata ashita aimashō/, (では)また明日お会いしましょう /(de wa) mata ashita o-aimashō/
|
Sega {prop} (Japanese videogame developer)
|
:: セガ /Sega/
|
segment {n} (length of some object)
|
:: 切片 /せっぺん, seppen/
|
segment {n} (line segment) SEE: line segment
|
::
|
segmentation {n} (the act or an instance of dividing into segments)
|
:: セグメンテーション /segumentēshon/
|
seiche {n} (standing wave in a lake)
|
:: 静振 /せいしん, seishin/
|
Seine {prop} (river of northern France)
|
:: セーヌ川 /Sēnu-gawa/
|
seismology {n} (the study of the vibration of the Earth's interior)
|
:: 地震学 /じしんがく, jishingaku/
|
seiyuu {n} (voice actor) SEE: voice actor
|
::
|
seize {v} (grab)
|
:: 捉える /とらえる, toraeru/, つかむ /tsukamu/
|
seizure {n} (act of taking possession, as by force or right of law)
|
:: 奪取 /だっしゅ, dasshu/
|
seizure {n} (sudden attack or convulsion)
|
:: 発作 /ほっさ, hossa/, 発病 /はつびょう, hatsubyō/, 急病 /きゅうびょう, kyūbyō/
|
sejunct {adj} (separate) SEE: separate
|
::
|
Sekigawa {prop}
|
:: 関川 /Sekigawa/
|
Selangor {prop} (western Malaysian state)
|
:: セランゴール /Serangōru/
|
seldom {adv} (infrequently, rarely)
|
:: 稀に /まれに, mare ni/, 滅多に…ない /めったに…ない, metta ni ... nai/
|
select {v} (to choose one or more elements from a set)
|
:: 選ぶ /えらぶ, erabu/
|
selection {n} (process or act of selecting)
|
:: 選択 /せんたく, sentaku/
|
Selena {prop} (female given name)
|
:: セレーナ /Serēna/
|
Selene {prop} (Greek moon goddess)
|
:: セレーネー
|
Selene {prop} (female given name)
|
:: セレネ
|
Selenite {n} (inhabitant of the Moon) SEE: Lunarian
|
::
|
selenium {n} (chemical element)
|
:: セレン /seren/
|
self {n} (individual person as the object of his own reflective consciousness)
|
:: 自己 /じこ, jiko/, 自身 /じしん, jíshin/, 自我 /じが, jiga/
|
self- {prefix} (of, by, in or with oneself or itself)
|
:: 自己 /じこ, jiko/, 自 /じ, ji/
|
self-assurance {n} (state or quality of being confident in oneself)
|
:: 自信 /じしん, jishin/
|
self-awareness {n} (state of being self-aware)
|
:: 自己認識 /じこにんしき, jikoninshiki/
|
self-censorship {n} (act of censoring one's own work)
|
:: 自己検閲 /jiko ken'etsu/, 自主規制 /jishu kisei/
|
self-confidence {n} (state of being self-confident)
|
:: 自信 /じしん, jishin/
|
self-confident {adj} (confident in one's abilities)
|
:: 自信がある /じしんがある, jishin ga aru/
|
self-conscious {adj} (aware of oneself as an individual being)
|
:: 自己意識
|
self-conscious {adj} (uncomfortably over-conscious of one's appearance or behaviour)
|
:: 自己意識 (じこいしき, jiko ishiki)
|
self-conscious {adj} (socially ill at ease)
|
:: 自己意識 (じこいしき, jiko ishiki)
|
self-consciousness {n} (awareness of the self as an entity)
|
:: 自己意識 /じこいしき, jiko ishiki/
|
self-consciousness {n} (shyness)
|
:: 自己意識 /じこいしき, jiko ishiki/
|
self-contained {adj} (not requiring external or additional support)
|
:: 自給の /じきゅうの, jikyū no/
|
self-contradictory {adj} (statements that contradict themselves)
|
:: 自己撞着の /jiko dōchaku no/, 自己矛盾した /jiko mujun shita/
|
self-control {n} (ability to control one's desires and impulses)
|
:: 自制 /じせい, jisei/, 自粛 /じしゅく, jishuku/, セルフコントロール /serufukontorōru/
|
self-criticism {n} (criticism of oneself)
|
:: 自己批判 /じこひはん, jikohihan/
|
self-defense {n} (means of defending oneself from attack)
|
:: 自己防衛 /じこぼうえい, jiko-bōei/
|
self-destruction {n} (voluntary destruction of something by itself)
|
:: 自滅 /じめつ, jimetsu/
|
self-esteem {n} (confidence in one's own worth)
|
:: 自尊 /じそん, jison/, 自尊心 /じそんしん, jisonshin/
|
self-evident {adj} (obviously true)
|
:: 自明の /じめいの, jimei no/
|
self-harm {n} (deliberate injuring of one's body)
|
:: 自傷 /じしょう, jishō/
|
self-hatred {n} (hatred of oneself)
|
:: 自己嫌悪 /jiko ken'o/
|
selfie {n} (photographic self-portrait)
|
:: 自分撮り /じぶんどり, jibundori/, 自撮り /じどり, jidori/, セルフィー /serufī/
|
selfie stick {n} (extendable arm to hold a camera)
|
:: 自撮り棒 /じどりぼう, jidoribō/
|
self-immolation {n} (setting oneself on fire)
|
:: 焼身自殺 /しょうしんじさつ, shōshin jisatsu/
|
selfish {adj} (holding one's self-interest as the standard for decision making)
|
:: 自分本位の /jibunhon'i no/, 勝手な /katte na/, 身勝手な /mikatte na/, 自分勝手な /jibunkatte na/
|
selfish {adj} (regard for oneself above others' well-being)
|
:: わがままな /wagamama na/, 我が儘な /wagamama na/, 利己的な /rikoteki na/
|
self-learning {n} (learning done by oneself)
|
:: 自己学習 /じこがくしゅう, jiko-gakushū/, 独学 /どくがく, dokugaku/
|
selfless {adj} (having, exhibiting or motivated by no concern for oneself; unselfish)
|
:: 無私無欲の /むしむよくの, mushimuyoku no/
|
self-love {n} (regard for oneself)
|
:: 自愛 /じあい, jiai/
|
self pollination {n} (self pollination) SEE: self-pollination
|
::
|
self-pollination {n} (Pollination of a flower by its own pollen)
|
:: 自家受粉 /じかじゅふん, jikajubun/
|
self-preservation {n} (self-preservation)
|
:: 自己保存 /しこほぞん, jiko-hozon/
|
self-proclaimed {adj} (announced by oneself)
|
:: 自称の /じしょうの, jishō no/
|
self-reference {n} (act or process of referring to itself)
|
:: 自己言及 /じこげんきゅう, jikogenkyū/, 自己参照 /じこさんしょう, jikosanshō/
|
self-respect {n} (knowledge of one's own worth)
|
:: 自尊 /じそん, jison/, 自尊心 /じそんしん, jisonshin/
|
self-sacrifice {n} (giving up of one's own benefit)
|
:: 自己犠牲 /じこぎせい, jikogisei/
|
self-satisfied {adj} (satisfied with oneself)
|
:: 独り善がり /ひとりよがり, hitoriyogari/, 自己満足する /じこまんぞくする, jikomanzoku suru/
|
self-service {n} (the practice of serving oneself)
|
:: セルフサービス /serufu sābisu/, セルフ /serufu/
|
self-study {n} (study without the aid of a formal education institution)
|
:: 自己学習 /じこがくしゅう, jiko-gakushū/, 独学 /どくがく, dokugaku/
|
self-sufficiency {n} (condition of being self-sufficient)
|
:: 自給自足 /じきゅうじそく, jikyūjisoku/
|
self-sufficient {adj} (able to provide for oneself independently of others)
|
:: 自給自足ができる
|
selkie {n} (mythological creature)
|
:: セルキー /serukī/
|
sell {v} (to agree to transfer goods or provide services)
|
:: 売る /うる, uru/
|
sell-by date {n} (final date on which a product can be sold)
|
:: (包装食品などの)販売有効期限の日付
|
seller {n} (someone who sells)
|
:: 売り手 /うりて, urite/, 販売者 /はんばいしゃ, hanbaisha/
|
selling price {n} (price at which an item is sold)
|
:: 売価 /baika/, 売り値 /うりね, urine/
|
sell like hot cakes {v} (sell quickly)
|
:: 飛ぶように売れる /tobu yō ni ureru/
|
sell off {v} (sell assets for the purpose of getting rid of them quickly)
|
:: 売り払う /uriharau/, 売り飛ばす /uritobasu/
|
sellotape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape
|
::
|
Sellotape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape
|
::
|
sell short {v} (to underestimate the value of something) SEE: underestimate
|
::
|
semantic {adj} (of or relating to semantics or the meanings of words)
|
:: 意味的な /imiteki na/
|
semantically {adv} (in the manner of or referring to semantics)
|
:: 意味的に /imiteki ni/
|
semantic field {n} (group of words relating to same subject)
|
:: 意味領域, いみりょういき
|
semantics {n} (science of the meaning of words)
|
:: 意味論 /いみろん, imiron/
|
semaphore {n} (visual system for transmitting information using flags)
|
:: 手旗信号 /てばたしんがう, tebata shingō/
|
semaphore {n} (mechanism used to restrict access to a shared function or device to a single process at a time)
|
:: セマフォ /semafo/
|
Semarang {prop} (city in Indonesia)
|
:: スマラン /Sumaran/
|
semelfactive {adj} (of or relating to the semelfactive aspect)
|
:: 単一の /たんいつの, tan'itsú no/
|
semelfactive {n} (semelfactive aspect)
|
:: 単一の相 (たんいつのそう, tan'itsú no sō)
|
semelfactive aspect {n} (grammar aspect)
|
:: 単一の相 /たんいつのそう, tan'itsú no sō/
|
semen {n} (semen (fluid)) SEE: sperm
|
::
|
semen {n} (male reproductory fluid)
|
:: 精液 /せいえき, seieki/, ザーメン /zāmen/
|
semester {n} (half of school year)
|
:: 学期 /がっき, gakki/
|
semi- {prefix} (half (prefix))
|
:: 半- /はん-, han-/
|
semiannual {adj} (half-yearly)
|
:: 半年ごとの /hantoshi-goto no/
|
semibreve {n} (whole note)
|
:: 全音符 /zen’onpu/
|
semicircle {n} (half of a circle)
|
:: 半円 /han'en/
|
semicircular {adj} (in the shape of a semicircle)
|
:: 半円形 /han'enkei/
|
semicolon {n} (punctuation mark ';')
|
:: セミコロン /semikoron/, ; /-/
|
semiconductor {n} (substance with electrical properties between conductor and insulator)
|
:: 半導体 /はんどうたい, handōtai/
|
semiconsonant {n} (semivowel) SEE: semivowel
|
::
|
semifinal {n} (competition)
|
:: 準決勝 /じゅんけっしょう, junkesshō/
|
semifinalist {n} (person who competes in the semifinals)
|
:: 準決勝進出者 /junkesshō shinshutsusha/, 四強 /yonkyō/
|
semifreddo {n} (type of dessert)
|
:: セミフレッド /semifureddo/
|
seminar {n} (class held for advanced studies)
|
:: ゼミナール /zemināru/, ゼミ /zemi/, セミナー /seminā/
|
seminary {n} (theological school)
|
:: 神学校 /しんがっこう, shingakkō/
|
seminude {adj} (half-naked) SEE: half-naked
|
::
|
semiotics {n} (study of signs)
|
:: 記号論 /きごうろん, kigōron/
|
semipalmated sandpiper {n} (Calidris pusilla)
|
:: ヒレアシトウネン /hireashitounen/
|
semiquaver {n} (music)
|
:: 十六分音符 /jūrokubun onpu/
|
Semite {n} (descendant of any of these peoples)
|
:: セム /Semu/, セム族の人 /Semu-zoku-no hito/
|
Semitic {adj} (pertaining to the Semitic subdivision of Afroasiatic languages)
|
:: セム /semu/
|
semitone {n} (interval between adjacent keys)
|
:: 半音 /han'on/
|
semitransparent {adj} (allowing some visibility but clouded)
|
:: 半透明 /はんとうめい, hantōmei/
|
semivowel {n} (sound in speech)
|
:: 半母音 /はんぼいん, hanboin/
|
semla {n} (Swedish pastry eaten on Shrove Tuesday)
|
:: セムラ /semura/
|
semolina {n} (hard grains of flour left after milling)
|
:: セモリナ /semorina/
|
senary {n} (numeral system which uses six as the base)
|
:: 六進法 /rokusimpō/
|
senate {n} (the upper house in some bicameral legislative systems)
|
:: 上院 /じょういん, jōin/, 元老院 /げんろういん, genrōin/
|
Senate {prop} (legislative body)
|
:: 上院 /じょういん, jōin/, 議院 /ぎいん, giin/, 議会 /ぎかい, gikai/, 参議院 /さんぎいん, sangiin/, 元老院 /げんろういん, genrōin/
|
Senate {prop} (Roman senate)
|
:: 元老院 /げんろういん, genrōin/
|
senator {n} (member in the house or chamber of a legislature called a senate)
|
:: 上院議員 /じょういんぎいん, jōin giin/
|
send {v} (make something go somewhere)
|
:: 送る /おくる, okuru/, 送信する /そうしんする, sōshin suru/
|
Sendai {prop} (a city of Japan)
|
:: 仙台 /せんだい, Sendai/
|
sender {n} (someone who sends)
|
:: 差出人 /さしだしにん, sashidashinin/
|
send someone packing {v} (expel, eject, or dismiss someone)
|
:: 追い出す /oidasu/, 解雇する /kaiko suru/, 首にする /kubi ni suru/, 追い払う /oiharau/
|
Senegal {prop} (Republic of Senegal)
|
:: セネガル /Senegaru/
|
senile {adj} (of, or relating to old age)
|
:: 老年の /rōnen no/
|
senility {n} (the losing of memory and reason)
|
:: 耄碌 /mōroku/
|
senior {adj} (older)
|
:: 年上の /としうえの, toshiue no/
|
senior {n} (someone older than someone else)
|
:: 先輩 /せんぱい, senpai/, 年上 /としうえ, toshiue/
|
Senkaku Islands {prop} (islands)
|
:: 尖閣諸島 /せんかくしょとう, Senkaku shotō/
|
senryū {n} (haiku-like poem)
|
:: 川柳 /せんりゅう, senryū/
|
sensation {n} (physical feeling)
|
:: 感覚 /かんかく, kankaku/
|
sensation {n} (widespread excitement)
|
:: 感動 /kandō/, センセーション /sensēshon/
|
sense {n} (manner by which living beings perceive the physical world)
|
:: 感覚 /かんかく, kankaku/
|
sense {n} (conscious awareness)
|
:: 意識 /いしき, ishiki/
|
sense {n} (sound judgement)
|
:: 感覚 /かんかく, kankaku/, 意識 /いしき, ishiki/, 分別 /ぶんべつ, funbetsu/
|
sense {n} (meaning or reason)
|
:: 意味 /いみ, imi/
|
sense {n} (natural ability)
|
:: 感覚 /かんかく, kankaku/, センス /sensu/
|
sense {n} (semantics term)
|
:: 意味 /imi/
|
sense {v} (use biological senses)
|
:: 感じる /kanjiru/
|
sense {v} (to instinctively be aware)
|
:: 感じる /kanjiru/, 察する /sassuru/, 気づく /kizuku/
|
sense {v} (to comprehend)
|
:: 感じる /kanjiru/, 察する /sassuru/, 気づく /kizuku/
|
sensei {n} (martial arts instructor)
|
:: 先生 /せんせい, sensei/
|
sensei {n} (a Japanese teacher)
|
:: 先生 /せんせい, sensei/
|
sense of humour {n} (quality of an individual to find certain things funny)
|
:: ユーモアのセンス /yūmoa no sensu/
|
sense organ {n} (an organic sensor)
|
:: 感覚器 /kankakuki/, 感覚器官 /kankakukikan/
|
sensibility {n}
|
:: 感覚 /kankaku/, センス /sensu/
|
sensitive {adj} (responsive to stimuli)
|
:: 敏感な /びんかんな, binkan na/
|
sensitive {adj} (easily offended)
|
:: 敏感な /びんかんな, binkan na/
|
sensitive {adj} (accurate)
|
:: 繊細な /せんさいな, sensai na/
|
sensor {n} (device or organ that detects certain external stimuli)
|
:: センサー /sensā/, センサ /sensa/
|
sensory overload {n} (state of being overwhelmed by sensory stimulation)
|
:: 感覚過負荷 /かんかくかふか, kankaku–ka-fuka/
|
sensual {adj} (inducing pleasurable or erotic sensations)
|
:: 官能的 /かんのうてき, kannōteki/
|
sent {v} (simple past of "to send")
|
:: Okurimashita
|
sentence {n} (decision of a jury)
|
:: 判決 /はんけつ, hanketsu/
|
sentence {n} (punishment imposed on a person convicted of a crime)
|
:: 判決 /はんけつ, hanketsu/
|
sentence {n} (grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate)
|
:: 文 /ぶん, bun/, 文章 /ぶんしょう, bunshō/, センテンス /sentensu/
|
sentence {v} (declare a sentence on a convicted person)
|
:: 判決を下す /はんけつをくだす, hanketsu o kudasu/
|
sentient {adj} (experiencing sensation, perceiving, thinking, or feeling)
|
:: 意識する /いしきする, ishiki suru/, 感覚力のある /かんかくりょくのある, kankaku-ryoku no aru/, 知覚する /ちかくする, chikaku suru/, 敏感な /びんかんな, binkan na/
|
sentient {adj} (conscious or aware)
|
:: 感覚を持つ /いしきをもつ, ishiki o motsu/, 意識する /いしきする, ishiki suru/, 敏感な /びんかんな/
|
sentiment {n} (a general thought)
|
:: 感情 (かんじょう, kanjō)
|
sentimental {adj} (characterized by sentiment, sentimentality or excess emotion)
|
:: 感傷的 /かんしょうてき, kanshōteki/, センチメンタル /senchimental/
|
sentinel {n} (A sentry or guard)
|
:: 歩哨 /ほしょう, hoshō/
|
sentinel {n} (a unique phrase of characters)
|
:: 番兵 /banhei/
|
sentinel event {n} (unusual event in a medical setting which results in death or serious physical injury)
|
:: 歩哨のでき事 /ほしょうのできこと, hoshō no dekikoto/
|
sentry {n} (guard)
|
:: 歩哨 /ほしょう, hoshō/
|
sentry-box {n} (booth for a sentry)
|
:: 哨舎 /しょうしゃ, shōsha/, 番屋 /ばんや, ban'ya/
|
Seongnam {prop} (a city in South Korea)
|
:: 城南 /そんなむ, Sonnamu/
|
Seoul {prop} (capital of South Korea)
|
:: ソウル /Souru/
|
Seoul {prop} (Hanyang) SEE: Hanyang
|
::
|
Seoul {prop} (the name of Seoul during the Japanese occupation period in the early 20th century) SEE: Keijō
|
::
|
Seoul {prop} (the name of Seoul during the Joseon dynasty) SEE: Hanseong
|
::
|
sepak takraw {n} (sport of Southeast Asia, in which a small rattan ball is kicked back and forth over a net)
|
:: セパタクロー /sepatakurō/
|
sepal {n} (part of calyx)
|
:: 萼片 /がくへん, gakuhen/
|
separable {adj} (able to be separated)
|
:: 切り離せる /きりはなせる, kirihanaseru/, 分離できる /ぶんりできる, bunri dekiru/, 可分の /かぶんの, kabun no/
|
separable verb {n} (type of verb)
|
:: 分離動詞 /bunridōshi/, 離合詞 /rigōshi/
|
separate {adj} (apart from; not connected to)
|
:: 分れた /わかれた, wakareta/
|
separate {v} (to disunite, disconnect)
|
:: 切り離す /きりはなす, kirihanasu/, 分離する /ぶんりする, bunri suru/
|
separate {v} (to divide itself)
|
:: 分かれる /わかれる, wakareru/, 別れる /わかれる, wakareru/
|
separated {adj} (detached; not connected or joined)
|
:: 別々の /べつべつの, betsubetsu no/
|
separately {adv} (in a separate manner)
|
:: 別々に /べつべつに, betsubetsu ni/
|
separate the wheat from the chaff {v} (to select only that which is of value)
|
:: もみがらから麦をより分ける /momigara kara mugi o yoriwakeru/, 良いものと悪いものを分ける /yoi mono to warui mono o wakeru/
|
separation {n} (act of disuniting two or more things)
|
:: 分離 /ぶんり, bunri/
|
separation {n} ((law) an agreement terminating a relationship)
|
:: 離縁 /りえん, rien/
|
separation of powers {n} (model for governance)
|
:: 三権分立 /さんけんぶんりつ, sankenbunritsu/
|
separatism {n} (separatism)
|
:: 分離主義 /ぶんりしゅぎ, bunrishugi/
|
separatist {n} (political separatist)
|
:: 分離主義者 /ぶんりしゅぎしゃ, bunrishugisha/, 分離独立 /ぶんりどくりつ, bunri-dokuritsu/
|
separator {n} (an object located between two or more things and hence separating them)
|
:: 仕切り /しきり; shikiri/
|
separator {n} (device for removing one substance from another)
|
:: 分離器 /ぶんりき; bunriki/
|
separator {n} (one who separates)
|
:: 分離者 /ぶんりしゃ; bunrisha/
|
sepia {n} (pigment)
|
:: セピア /sepia/
|
sepia {n} (colour)
|
:: セピア色 /sepiairo/
|
sepia {n} (drawing)
|
:: セピア画 /sepiaga/
|
sepia {adj} (of a dark reddish-brown colour)
|
:: セピア色の (sepiairo no)
|
sepia {n} (cuttlefish) SEE: cuttlefish
|
::
|
seppuku {n} (ritual suicide by disembowelment)
|
:: 切腹 /せっぷく, seppuku/, 腹切り /はらきり, harakiri/
|
sepsis {n} (serious medical condition in which the whole body is inflamed)
|
:: 敗血症 /はいけつしょう, haiketsushō/
|
September {prop} (ninth month of the Gregorian calendar)
|
:: 九月 /くがつ, kugatsu/, 長月 /ながつき, nagatsuki/
|
septendecillion {num} (1054, see also: nonillion)
|
:: 百恒河沙 (ひゃくごうがしゃ, gōgasha)
|
septic tank {n} (slang: Yank) SEE: Yank
|
::
|
septic tank {n} (watertight treatment system for domestic sewage)
|
:: 浄化槽 /じょうかそう, jōkasō/
|
septillion {num} (a trillion trillion, 1024, see also: quadrillion)
|
:: 一秭 /ichijo/isshi/
|
septillion {num} (a billion quintillion, 1042, see also: tredecillion)
|
:: 百正 /hyaku-sei/
|
Septuagint {prop} (an ancient translation of the Hebrew Bible into Greek)
|
:: 七十人訳聖書 /shichijū-nin yaku seisho/
|
septuplet {n} (one of seven babies born at the same birth)
|
:: 七つ子 /nanatsugo/
|
sequel {n} (a narrative written after another narrative set in the same universe)
|
:: 続編 /ぞくへん, zokuhen/, 続き /つづき, tsuzuki/
|
sequence {n} (set of things in a set order)
|
:: 順序 /じゅんじょ, junjo/
|
sequence {n} (in mathematics, an ordered list of objects)
|
:: 数列 /すうれつ, sūretsu/
|
sequencer {n} (device that activates components according to a preplanned sequence)
|
:: シーケンサー /shīkensā/
|
sequent {adj} (that comes after) SEE: subsequent
|
::
|
sequoia {n} (tree)
|
:: セコイア /sekoia/
|
Sequoyah {prop} (Inventor of the syllabary for writing Cherokee)
|
:: シクウォイア
|
seraglio {n}
|
:: 後宮 /kōkyū/
|
seraph {n} (highest order of angels)
|
:: 熾天使 /shitenshi/
|
Serb {n} (person of Serb descent, see also: Serbian)
|
:: セルビア人 /serubiajin/
|
Serbia {prop} (a country in southeastern Europe)
|
:: セルビア /Serubia/
|
Serbia and Montenegro {prop} (former country on the Balkan Peninsula)
|
:: セルビア・モンテネグロ /Serubia-Monteneguro/
|
Serbian {n} (person from Serbia, see also: Serb)
|
:: セルビア人 /Serubia-jin/
|
Serbian {n} (the standardized variety of Serbo-Croatian)
|
:: セルビア語 /Serubia-go/
|
Serbian {adj} (pertaining to Serbia and Serbians)
|
:: セルビアの /Serubia no/
|
Serbian {n} (Serb) SEE: Serb
|
::
|
Serbo-Croatian {n} (South Slavic language)
|
:: セルビア・クロアチア /Serbia-Kuroachia/, セルビア・クロアチア語 /serbia-kuroachiago/
|
Serbo-Croatian {adj} (pertaining to the Serbo-Croatian language)
|
:: セルビア・クロアチア /Serbia-Kuroachia/
|
serenade {n} (love song)
|
:: セレナーデ /serenāde/, セレナード /serenādo/, 小夜曲 /しょうやきょく, shōyakyoku, さよきょく, sayokyoku/, 夜曲 /やきょく, yakyoku/
|
serendipity {n} (unsought, unintended... and/or learning experience that happens by accident)
|
:: 偶察力 /gūsatsuryoku/, セレンディピティ /serendipiti/
|
serene {adj} (peaceful, calm)
|
:: 静かな /しずかな, shizuka na/, 平静な /へいせいな, heisei na/
|
serene {adj} (fair and unclouded)
|
:: 晴れた /はれた, hareta/
|
serenity {n} (state)
|
:: 平静 /へいせい, heisei/, セレニティ /sereniti/
|
serenity {n} (lack of agitation)
|
:: 平静 /へいせい, heisei/, セレニティ /sereniti/
|
serf {n} (semifree peasant)
|
:: 農奴 /のうど, nōdo/, 小作人 /こさくにん, kosakunin/
|
serfdom {n} (feudal system)
|
:: 農奴制 /のうどせい, nōdosei/
|
sergeant {n} (non-commissioned officer rank)
|
:: 軍曹 /ぐんそう, gunsō/
|
sergeant major {n}
|
:: 曹長 /そうちょう, sōchō/
|
Sergey {prop} (transliteration of Сергей)
|
:: セルゲイ /Serugei/
|
Sergius {prop} (male given name)
|
:: セルゲイ /Serugei/
|
serial killer {n} (person who commits multiple murders)
|
:: シリアルキラー /shiriaru kirā/
|
sericulture {n} (rearing of silkworms for the production of silk)
|
:: 養蚕業
|
series {n} (a number of things that follow on one after the other)
|
:: 系列 /けいれつ, keiretsu/
|
series {n} (television or radio program)
|
:: テレビシリーズ /terebi shirīzu/ , シリーズ /shirīzu/, ドラマ /dorama/ , テレビドラマ /terebi dorama/
|
series finale {n} (the final episode of a television series)
|
:: シリーズフィナーレ /shirīzu fināre/
|
serif {n} (short line in a font)
|
:: セリフ /serifu/
|
serigraphy {n} (printing method) SEE: screen printing
|
::
|
serious {adj} (without humor or expression of happiness)
|
:: 真面目 /まじめ, majime/, 真剣 /しんけん, shinken/, 本気 /ほんき, honki/
|
serious {adj} (important; weighty; not trifling; leaving no room for play)
|
:: 真面目 /まじめ, majime/, 真剣 /しんけん, shinken/
|
serious {adj} (really intending what is said; being in earnest)
|
:: 真面目 /まじめ, majime/
|
seriously {adv} (in a serious or literal manner)
|
:: まじに /maji ni/, 真面目に /まじめに, majime ni/, 真剣に /しんけんに, shinken ni/
|
sermon {n} (religious discourse)
|
:: 説教 /せっきょう, sekkyō/
|
Sermon on the Mount {prop} (public discourse given by Jesus)
|
:: 山上の垂訓 /さんじょうのすいくん, sanjō no suikun/
|
serology {n} (science that studies the reaction between antigens and antibodies in serum)
|
:: 血清学 /けっせいがく, kesseigaku/
|
serotonin {n} (the compound 5-hydroxytryptamine)
|
:: セロトニン /serotonin/
|
serous membrane {n} (thin membrane that secretes serum in body cavity)
|
:: 漿膜 /しょうまく, shōmaku/
|
serow {n} (any of several species of Asian ungulates of the genus Capricornis)
|
:: 氈鹿 /カモシカ, kamoshika/
|
serpent {n} (snake)
|
:: 蛇 /へび, hebi/
|
serpent {n} (musical instrument)
|
:: セルパン /serupan/
|
Serpentarius {prop} (Ophiuchus) SEE: Ophiuchus
|
::
|
serpentine {n} (mineral)
|
:: 蛇紋石 /じゃもんせき, jamonseki/
|
serpentinite {n} (metamorphic rock)
|
:: 蛇紋岩 /じゃもんがん, jamongan/
|
serrated {adj} (saw-like)
|
:: 鋸歯状 /こはじょう, kohajō/
|
serrated {adj} (Having a row of sharp or tooth-like projections)
|
:: 鋸歯状 /こはじょう, kohajō/
|
serum {n} (yellowish fluid obtained from blood)
|
:: 血清 /けっせい, kessei/
|
serval {n} (medium-sized African wild cat)
|
:: サーバル /sābaru/
|
servant {n} (one who is hired to perform regular household or other duties, and receives compensation)
|
:: 使用人 /しようにん, shiyōnin/, 召使い /めしつかい, meshitsukai/
|
serve {v} (to work for)
|
:: 務める /つとめる, tsutomeru/, 勤務する /きんむする, kinmu suru/, 服務する /ふくむする, fukumu suru/
|
serve {v} (to bring food to)
|
:: 出す /dasu/, のぼせる /noboseru/
|
server {n} (a tray for dishes)
|
:: サーバー /sābā/
|
server {n} (computing: a program which provides services to other programs or users)
|
:: サーバー /sābā/
|
server {n} (computing: a computer dedicated to running server programs)
|
:: サーバー /sābā/
|
serve someone right {v} (serves you right!)
|
:: 様を見ろ! /ざまをみろ!, zama-o miro!/
|
Servian {adj} (Serbian) SEE: Serbian
|
::
|
Servian {n} (Serbian) SEE: Serbian
|
::
|
Servian {prop} (Serbian) SEE: Serbian
|
::
|
service {n} (practice of providing services as economic activity)
|
:: 服務 /ふくむ, fukumu/, サービス /sābisu/
|
service {n} (computing: function provided by one program or machine for another)
|
:: サービス /sābisu/
|
service {n} (the military)
|
:: 兵役 /へいえき, heieki/
|
service area {n} (a place built alongside a motorway where one can stop to buy fuel, refreshments, and so on)
|
:: サービスエリア /sābisu eria/
|
serviceberry {n} (plant)
|
:: ザイフリボク属
|
serviceman {n} (man who serves in the armed forces)
|
:: 軍人 /ぐんじん, gunjin/
|
service pack {n} (collection of software patches or upgrades)
|
:: サービスパック /sābisupakku/
|
service station {n} (gas station) SEE: gas station
|
::
|
serviette {n} (napkin) SEE: napkin
|
::
|
servile {adj} (of or pertaining to a slave)
|
:: 奴隷の /dorei no/
|
servile {adj} (submissive or slavish)
|
:: 卑屈な /hikutsu na/
|
servility {n} (condition of being servile)
|
:: 卑屈 /hikutsu/, 奴隷根性 /dorei konjō/
|
sesame {n} (plant)
|
:: 胡麻 /ごま, goma/
|
sesame {n} (seed)
|
:: 胡麻 /ごま, goma/
|
sesame oil {n} (oil extracted from sesame seeds)
|
:: 胡麻油 /ごまあぶら, goma abura/
|
session {n} (period devoted to a particular activity)
|
:: 会期 /かいき, kaiki/
|
sesterce {n} (sestertius) SEE: sestertius
|
::
|
sestertius {n} (Roman coin)
|
:: セステルティウス /sesuterutiusu/
|
set {v} (to put something down)
|
:: 置く /おく, oku/
|
set {v} (to adjust)
|
:: セットする /setto suru/
|
set {adj} (ready, prepared)
|
:: 準備ができた /junbi-ga-dekita/, 用意ができた /yōi-ga-dekita/, 用意 /yōi/
|
set {n} (collection of various objects for a particular purpose, such as a set of tools)
|
:: セット /setto/
|
set {n} (set theory: collection of objects)
|
:: 集合 /しゅうごう, shūgō/
|
set {v} (to sit) SEE: sit
|
::
|
set {n} (badger’s home) SEE: sett
|
::
|
set {n} (plural: set theory) SEE: set theory
|
::
|
Set {prop} (Egyptian god)
|
:: セト /Seto/
|
set forth {v} (to start) SEE: start
|
::
|
set free {v} (release, free, give freedom to)
|
:: 逃す /nogasu/
|
Seth {prop} (Egyptian god)
|
:: セト /Seto/
|
setlist {n} (list of songs to be played)
|
:: セットリスト /settorisuto/, セトリ /setori/
|
set on fire {v} (cause to begin to burn)
|
:: 火を付ける /ひをつける, hi o tsukeru/, 着火する /chakka suru/, 点火する /tenka suru/, 放火する /hōka suru/
|
set operation {n} (mathematical operation on sets)
|
:: 集合演算 /しゅうごうえんざん, shūgō enzan/
|
set phrase {n} (idiomatic expression)
|
:: 成句 /せいく, seiku/
|
set square {n} (flat triangular piece of plastic or other material used in technical drawing)
|
:: 三角定規 /sankaku jōgi/
|
sett {n} (paving stone)
|
:: 敷石 /しきいし, shikiishi/
|
set-theoretic difference {n} (set-theoretic difference) SEE: relative complement
|
::
|
set theory {n} (mathematical theory of sets)
|
:: 集合論 /shūgōron/
|
setting {n} (placement of a control)
|
:: 設定 /せってい, settei/
|
settle {v} (to determine)
|
:: 解決する /kaiketsu suru/
|
settle {v} (to conclude as an argument)
|
:: 決着する /kecchaku suru/
|
settle {v} (to place in a fixed or permanent condition)
|
:: 取り付ける /toritsukeru/, 据える /sueru/
|
settle {v} (to fix one's dwelling)
|
:: 居着く /いつく, itsuku/, 落ち着く /おちつく, ochitsuku/
|
settle {v}
|
:: 解決する /kaiketsu suru/, 鎮める /shizumeru/
|
settlement {n} (state)
|
:: 解決 /かいけつ, kaiketsu/
|
settlement {n} (newly established colony)
|
:: 入植 /にゅうしょく, nyūshoku/, 定住 /ていじゅう, teijū/, 植民地 /しょくみんち, shokuminchi/, 前哨地 /ぜんしょうち, zenshōchi/
|
settlement agreement {n}
|
:: 和解, 決定
|
settler {n} (someone who settles in a new location)
|
:: 入植者 /にゅうしょくしゃ, nyūshokusha/, 開拓者 /かいたくしゃ, kaitakusha/
|
Sevastopol {prop} (city)
|
:: セヴァストポリ /Sebasutopori/
|
seven {num} (cardinal number 7)
|
:: 七 /しち, shichi; なな, nana/; 七つ /ななつ, nanatsu/
|
seven deadly sins {n} (the cardinal sins)
|
:: 七つの大罪 /ななつのたいざい, nanatsu no taizai/
|
seven hundred {num} (cardinal number 700)
|
:: 七百 /nanahyaku/
|
sevennight {n} (period of seven consecutive days and nights) SEE: week
|
::
|
seven o'clock {n} (the start of the eighth hour)
|
:: 七時 /しちじ, shichi-ji/
|
Seven Sages {prop} (seven Ancient Greeks)
|
:: 七賢人 /Sichi Kenjin/
|
seven seas {n} (all of the Earths oceans)
|
:: 七つの海 /ななつのうみ, nanatsu no umi/
|
seventeen {num} (cardinal number)
|
:: 十七 /じゅうなな, jūnana, じゅうしち, jūshichi/
|
seventh {adj} (ordinal form of the number seven, see also: 7th)
|
:: 七番目 /ななばんめ, nanaban-me; しちばんめ, shichiban-me/
|
seventh grade {n} (period in school that comes after sixth grade and before eighth grade)
|
:: 中学一年 /chūgaku ichinen/, 中一 /chūichi/
|
seventh heaven {n} (state of great joy and satisfaction)
|
:: 有頂天 /uchōten/
|
seven thousand {num} (7,000)
|
:: 七千 /ななせん, nanasen/
|
seventies {n} (the decade of the 1970s)
|
:: 七十年代 /nanajū-nendai/, 70年代 /nanajū-nendai/
|
seventieth {adj} (ordinal form of the number seventy (70))
|
:: 第七十 /dai-nanajū/
|
seventy {num} (cardinal number)
|
:: 七十 /ななじゅう, nanajū, しちじゅう, shichijū/
|
seventy-eight {num} (78)
|
:: 七十八 /shichijūhachi/
|
seventy-five {num} (75)
|
:: 七十五 /shichijūgo/
|
seventy-four {num} (74)
|
:: 七十四 /shichijūshi/
|
seventy-nine {num} (79)
|
:: 七十九 /shichijūkyū/
|
seventy-one {num} (71)
|
:: 七十一 /shichijūichi/
|
seventy-seven {num} (77)
|
:: 七十七 /shichijūshichi/
|
seventy-six {num} (76)
|
:: 七十六 /shichijūroku/
|
seventy-three {num} (73)
|
:: 七十三 /shichijūsan/
|
seventy-two {num} (72)
|
:: 七十二 /shichijūni/
|
seven virtues {n} (seven heavenly virtues)
|
:: 七つの美徳 /ななつのびとく, nanatsu no bitoku/, 七元徳 /しちげんとく, shichi gentoku/
|
sever {v} (to cut free)
|
:: 切断する /せつだんする, setsudan suru/, 断つ /たつ, tatsu/, 断ち切る /たちきる, tachikiru/
|
several {determiner} (consisting of a number more than two, but not very many)
|
:: いくらかの /ikuraka no/, 数人の /すうにんの, sūnin no/, 数個の /すうこの, sūko no/
|
several {determiner} (obsolete: separate, distinct)
|
:: めいめいの /meimei no/, それぞれの /sorezore no/
|
several {determiner} (diverse; different; various)
|
:: 別々の /betsubetsu no/, 異なった /kotonatta/, 独自の /dokuji no/, 個別の /kobetsu no/
|
several {n} (each particular taken singly; an item; a detail; an individual)
|
:: 数人 /すうにん, sūnin/, 数個 /すうこ, sūko/
|
several {n} (archaic: an enclosed or separate place; enclosure)
|
:: 別々 /betsubetsu/, 独自 /dokuji/, 個別 /kobetsu/
|
severance {n} (act of severing)
|
:: 切断 /setsudan/
|
severance {n} (separation)
|
:: 分離 /bunri/
|
severe {adj} (very bad or intense)
|
:: 酷い /ひどい, hidoi/
|
severe {adj} (strict or harsh)
|
:: 厳しい /きびしい, kibishii/
|
severe {adj} (austere)
|
:: 渋い /しぶい, shibui/
|
severe acute respiratory syndrome {n} (form of pneumonia)
|
:: 重症急性呼吸器症候群 /じゅうしょうきゅうせいこきゅうきしょうこうぐん, jūshō-kyūsei-kokyūki-shōkōgun/
|
Seville {prop} (city in Andalusia, Spain)
|
:: セビリア /Sebiria/, セビリヤ /Sebiriya/, セビリャ /Sebirya/, セビージャ /Sebīja/
|
sew {v} ((transitive) use a needle)
|
:: 縫う /ぬう, nuu/, 縫製する /ほうせいする, hōsei-suru/
|
sewage {n} (suspension of water and waste)
|
:: 汚水 /おすい, osui/
|
sewer {n} (pipes used to remove human waste and to provide drainage)
|
:: 下水道 /げすいどう, gesuidō/
|
sewerage {n} (sewage) SEE: sewage
|
::
|
sewerage {n} (sewer system)
|
:: 下水 /げすい, gesui/, 下水道 /げすいどう, gesuidō/
|
sewing {n} (action of the verb to sew)
|
:: 裁縫 /さいほう, saihō/
|
sewing {n} (Something that is being or has been sewn)
|
:: 縫い物 /ぬいもの, nuimono/
|
sewing machine {n} (device)
|
:: ミシン /mishin/, 裁縫機械 /さいほうきかい, saihō kikai/
|
sex {n} (act of sexual intercourse)
|
:: 性交 /せいこう, seikō/, セックス /sekkusu/
|
sex {n} (gender (female or male))
|
:: 性別 /せいべつ, seibetsu/
|
sex {v} (informal: to have sex with)
|
:: セックスする /sekkusu-suru/
|
sexagenarian {adj} (in one's seventh decade)
|
:: 六十代 /rokujūdai/
|
sexagesimal {adj} (based on the number sixty)
|
:: 六十進法 /rokujisshimpō/
|
sex appeal {n} (sexual attractiveness)
|
:: 色気 /いろけ, iroke/, セックスアピール /sekkusuapīru/
|
sex change {n} (change in sex)
|
:: 性転換 /せいてんかん, seitenkan/
|
sexdecillion {num} (1051)
|
:: 千極 (せんごく, sengoku)
|
sex drive {n} (tendency to engage in sexual activity)
|
:: 性衝動 /せいしょうどう, seishōdō/
|
sex education {n} (sex education)
|
:: 性教育 /せいきょういく, seikyōiku/
|
sexism {n} (gender discrimination or dislike)
|
:: 性差別 /せいさべつ, seisabetsu/
|
sexist {adj} (unfairly against one sex in favour of the other)
|
:: 性差別的 /seisabetsuteki/
|
sex life {n} (part of a person's life that is directly concerned with sexual activity)
|
:: 性生活 /せいせいかつ, seiseikatsu/
|
sexology {n} (study of sex and sexuality)
|
:: 性科学 /せいかがく, seikagaku/
|
sex organ {n} (organ used in sexual reproduction)
|
:: 性器 /せいき, seiki/, 生殖器 /せいしょくき, seishokuki/
|
sex partner {n} (someone that one has sex with)
|
:: セックスの相手 /sekkusu no aite/
|
sex position {n} (sex position)
|
:: 性交体位 /せいこうたいい, seikō taii/, 体位 /たいい, taii/
|
sex ratio {n}
|
:: 性比 /seihi/
|
sex shop {n} (shop that sells sexual merchandise)
|
:: セックスショップ /sekkusushoppu/, ポルノショップ /porunoshoppu/
|
sex slave {n} (slave kept for the purpose of sexual exploitation)
|
:: 性的奴隷 /せいてきどれい, seiteki dorei/
|
sext {n} (noon) SEE: noon
|
::
|
Sextans {prop} (dim spring constellation of the northern sky)
|
:: 六分儀座 /ろくぶんぎざ/, ろくぶんぎ座
|
sextant {n} (navigational instrument)
|
:: 六分儀 /ろくぶんぎ, rokubungi/
|
sextet {n} (composition for six voices or instruments)
|
:: セクステット /sekusutetto/, 六重奏 /rokujūsō/, 六重唱 /rokujūshō/
|
sextillion {num} (a trillion billion, 1021, see also: trilliard)
|
:: 十垓 /jū-gai/
|
sextillion {num} (a million quintillion, 1036, see also: undecillion)
|
:: 一澗 /ikkan/
|
sex tourism {n} (travel for sex)
|
:: 売春ツアー /baishun-tsuā/
|
sex toy {n} (sex aid)
|
:: 性具 /せいぐ, seigu/, 大人のおもちゃとも /おとなのおもちゃとも, otona no omocha/
|
sextuplet {n} (one of six born together)
|
:: 六つ子 /mutsugo/
|
sexual {adj} (of or relating to having sex)
|
:: 性的 /せいてき, seiteki/
|
sexual {adj} (of or relating to sexuality)
|
:: 性的 /せいてき, seiteki/
|
sexual appetite {n} (sexual desire)
|
:: 色欲 /しきよく, shikiyoku/
|
sexual harassment {n} (sexual harassment)
|
:: セクシャルハラスメント /sekusharu harasumento/, セクハラ /sekuhara/
|
sexual intercourse {n} (sexual interaction)
|
:: 性交 /せいこう, seikō/
|
sexuality {n} (sexual orientation) SEE: sexual orientation
|
::
|
sexuality {n} (that which is characterized or distinguished by sex)
|
:: 性別 /せいべつ, seibetsu/ ; セクシュアリティ /sekushuariti/
|
sexuality {n} (concern with or interest in sexual activity)
|
:: 性欲 /せいよく, seiyoku/
|
sexuality {n} (sexual identity)
|
:: 性別 /せいべつ, seibetsu/
|
sexually transmitted disease {n} (contagious disease spread through sexual intercourse) SEE: venereal disease
|
::
|
sexually transmitted disease {n} (disease contracted through sexual contact)
|
:: 性感染症 /せいかんせんしょう, seikansenshō/, STD /エスティーディー, esu-tī-dī/; 性行為感染症 /せいこういかんせんしょう, seikōi-kansenshō/; 性病 /せいびょう, seibyō/; 花柳病 /かりゅうびょう, karyūbyō/
|
sexual minority {n} (those outside mainstream sexual expression)
|
:: 性的少数派 /せいてきしょうすうは, seiteki shōsūha/, セクシュアル・マイノリティ /sekushuaru-mainoriti/
|
sexual orientation {n} (sexual orientation)
|
:: 性的指向 /せいてきしこう, seitekishikō/, 性指向 /せいしこう, seishikō/
|
sexual partner {n} (person with whom someone has had sex) SEE: sex partner
|
::
|
sexual predator {n} (person seen as threatening for wanting sex)
|
:: セクシャル・プレデター /sekusharu puredetā/
|
sexual reproduction {n} (process whereby a new organism created by combining the genetic material of two organisms)
|
:: 有性生殖 /ゆうせいせいしょく, yūsei seishoku/
|
sexual slavery {n} (criminal activity)
|
:: 性的奴隷 /せいてきどれい, seiteki dorei/
|
sex worker {n} (person who supplies sexual services for money)
|
:: セックスワーカー /sekkusu wākā/
|
sexy {adj} (having sexual appeal)
|
:: セクシー /sekushī/, 色っぽい /いろっぽい, iroppoi/
|
Seychelles {prop} (country in East Africa)
|
:: セイシェル /Seisheru/, セーシェル /Sēsheru/
|
SEZ {n} (Special Economic Zone)
|
:: 経済特区 /けいざいとっく, keizai tokku/
|
Shaanxi {prop} (province of northwest China)
|
:: 陝西 /せんせい, Sensei/
|
shabby {adj} (torn or worn; poor; mean; ragged)
|
:: ぼろぼろ /boroboro/
|
shabby {adj} (clothed with ragged, much worn, or soiled garments)
|
:: ぼろぼろ /boroboro/
|
shabu-shabu {n} (a Japanese dish)
|
:: しゃぶしゃぶ /shabushabu/
|
shack {n} (crude hut)
|
:: 小屋 /こや, koya/, 仮小屋 /かりごや, karigoya/, 掘っ立て小屋 /ほったてごや, hottate-goya/
|
shackle {n} (restraint fit over an appendage)
|
:: 手錠 /てじょう, tejō/
|
shackle {n} (stubble) SEE: stubble
|
::
|
shackles {n} (paired wrist or ankle restraints)
|
:: 手錠 /てじょう, tejō/
|
shadbush {n} (serviceberry) SEE: serviceberry
|
::
|
shadda {n} (diacritic used in the Arabic script)
|
:: シャッダ /shadda/
|
shade {n} (darkness where light is blocked)
|
:: 影 /かげ, kage/
|
shade {n} (subtle variation in a concept)
|
:: 意味合い, ニュアンス /nyuansu/
|
shadow {n} (dark image projected onto a surface)
|
:: 影 /かげ, kage/, 陰影 /いんえい, in'ei/, 日陰 /ひかげ, hikage/
|
shadow {n} (relative darkness)
|
:: 影 /かげ, kage/
|
shadow {n} (one who secretly or furtively follows another)
|
:: 尾行者 /びこうしゃ, bikōsha/
|
shadow {n} (typographic effect)
|
:: 影付き /kagetsuki/
|
shadow {v} (to secretly track or follow another)
|
:: 尾行する /びこうする, bikō suru/
|
shadow {n} (spirit, ghost) SEE: ghost
|
::
|
shadowboxing {n} (form of solo exercise, involving throwing punches at the air, and not at an opponent)
|
:: シャドーボクシング /shadōbokushingu/
|
shadowing {n} (speech shadowing)
|
:: シャドーイング /shadōingu/, シャドウイング /shadouingu/
|
shadow play {n} (form of storytelling using opaque figures in front of an illuminated backdrop)
|
:: 影絵 /かげえ, kagee/
|
shaft {n} (long passage sunk into the earth)
|
:: 立て坑 /たてこう, tatekō/, 縦坑 /たてこう, tatekō/
|
shag {v} (to have sexual intercourse with)
|
:: エッチする /etchi suru/, 犯す /おかす, okasu/, ファックする /fakku suru/, やる /yaru/
|
shah {n} (king of Persia)
|
:: シャー /shā/
|
shahada {n} (Islamic declaration of belief)
|
:: シャハーダ /shahāda/
|
shaheed {n} (martyr) SEE: martyr
|
::
|
Shahmukhi {prop} (Shahmukhi script)
|
:: シャームキー文字 /シャームキーもじ, shāmukī moji/
|
shaitan {n} (Iblis, Satan in Islam)
|
:: シャイターン /shaitān/
|
shake {v} (transitive: to cause to move)
|
:: 揺する /ゆする, yusuru/, 揺らす /ゆらす, yurasu/, 振る /ふる, furu/
|
shake {v} (transitive: to disturb emotionally)
|
:: 動揺させる /どうようさせる, dōyō saseru/, 狼狽させる /ろうばいさせる, rōbai saseru/
|
shake {v} (transitive: to lose, evade)
|
:: 振り払う /ふりはらう, furiharau/, 振り落とす /ふりおとす, furiotosu/, 拭う /ぬぐう, nuguu/
|
shake {v} (intransitive: to move from side to side)
|
:: 揺れる /ゆれる, yureru/
|
shake {v} (intransitive: to shake hands)
|
:: 握手する /あくしゅする, akushu suru/
|
shake {n} (milkshake)
|
:: ミルクセーキ /miruku-sēki/, セーキ /sēki/
|
shake {n} (beverage made of ice cream and carbonated drink) SEE: float
|
::
|
shakedown {n} (extortion) SEE: extortion
|
::
|
shake hands {v} (grasp another person's hands)
|
:: 握手する /あくしゅする, akushu suru/, ハンドシェークする /handoshēku suru/
|
shake one's head {v} (move one's head from side to side)
|
:: 首を横に振る /くびをよこにふる, kubi o yoko ni furu/
|
Shakespeare {prop} (English playwright)
|
:: シェイクスピア /Sheikusupia/
|
Shakespearean {adj} (pertaining to Shakespeare or his works)
|
:: シェークスピアの /Shēkusupia no/
|
Shakespearean sonnet {n} (type of sonnet)
|
:: イギリス風ソネット /イギリスふうソネット, Igirisu-fū sonetto/, シェイクスピア風ソネット /シェイクスピアふうソネット, Sheikusupia-fū sonetto/
|
shake up {v} (to agitate by shaking)
|
:: 振る /ふる、furu/
|
shake up {v} (to upset or distress)
|
:: 動揺する /どうようする、douyousuru/
|
shakuhachi {n} (flute)
|
:: 尺八 /しゃくはち shakuhachi/
|
shale {n} (sedimentary rock)
|
:: 頁岩 /けつがん, ketsugan/, 泥板岩 /でいばんがん, deibangan/
|
shale gas {n} (natural gas)
|
:: シェールガス /shērugasu/
|
shall {v} (in questions to suggest a possible future action)
|
:: ようか /-yōka/, ましょうか /-mashōka/
|
shallot {n} (vegetable in the onion family, A. ascalonium or A. oschaninii)
|
:: エシャロット /esharotto/
|
shallow {adj} (having little depth and significantly less deep than wide)
|
:: 浅い /あさい, asai/
|
shallow {adj} (concerned mainly with superficial matters)
|
:: 浅い /あさい, asai/
|
shallow {n} (shallow portion of an otherwise deep body of water)
|
:: 川瀬 /かわせ, kawase/
|
shallowness {n} (the property of being shallow)
|
:: 軽薄 /けいはく, keihaku/
|
shalom {interj} (transliteration of the Jewish greeting or farewell)
|
:: シャローム /sharōmu/, シャーローム /shārōmu/
|
sham {n} (fake, imitation)
|
:: 紛い物 /magaimono/, 真似事 /manegoto/
|
sham {n} (trickery, hoaxing)
|
:: ごまかし /gomakashi/
|
shaman {n} (a medium between the concrete and spirit worlds)
|
:: シャーマン /shāman/
|
shamanism {n} (range of traditional beliefs)
|
:: シャーマニズム /shāmanizumu/, 巫術 /fujutsu/
|
shambles {n} (a scene of great disorder or ruin)
|
:: 落花狼藉 /rakkarouseki/
|
shambles {n} (a great mess or clutter)
|
:: 大混乱 /daikonran/
|
shambles {n} (a scene of bloodshed, carnage or devastation)
|
:: 修羅の巷 /syura no chimata/
|
shambles {n} (a slaughterhouse)
|
:: 屠所 /tosho/, 畜殺場 /chikusatsuba/
|
shame {n} (uncomfortable or painful feeling)
|
:: 恥 /はじ, haji/, 羞恥心 /しゅうちしん, shūchishin/, 面汚し /つらよごし, tsurayogosh/
|
shame {n} (something to regret)
|
:: 恥 /はじ, haji/, 羞恥心 /しゅうちしん, shūchishin/, 面汚し /つらよごし, tsurayogosh/
|
shame {v} (to cause to feel shame)
|
:: 侮辱する /bujoku suru/, 恥をかかせる /haji wo kakaseru/
|
shameful {adj} (causing or meriting shame or disgrace)
|
:: 恥ずべき /はずべき, hazubeki/
|
shameless {adj} (having no shame)
|
:: 破廉恥 /はれんち, harenchi/
|
shamelessness {n} (The state or characteristic of being without shame)
|
:: 厚顔無恥 /こうがんむち, kōganmuchi/
|
shame on you {interj} (expression of disapproval)
|
:: 恥を知れ /はじをしれ, hajioshire/
|
shamisen {n} (a Japanese musical instrument)
|
:: 三味線 /しゃみせん, shamisen/, 三味線 /さみせん, samisen/
|
sham marriage {n} (fake marriage)
|
:: 偽装結婚 /ぎそうけっこん, gizō kekkon/
|
shampoo {n} (product for washing the hair or other fibres)
|
:: シャンプー /shanpū/
|
shamrock {n} (any of several small plants, forms of clover) SEE: clover
|
::
|
shamrock {n} (trefoil leaf of any clover)
|
:: シャムロック /shamurokku/
|
Shandong {prop} (province of China)
|
:: 山東 /さんとう, Santō/
|
Shang-hai {prop} (Shanghai) SEE: Shanghai
|
::
|
Shanghai {prop} (Chinese city as provincial-level municipality)
|
:: 上海 /Shanhai/, シャンハイ /Shanhai/
|
Shanghainese {n} (Shanghainese person)
|
:: 上海人 /Shanhai-jin/
|
Shanghainese {prop} (language)
|
:: 上海語 /Shanhai-go/
|
Shangri-La {n} (a place of complete bliss, delight, and peace)
|
:: シャングリラ /Shangurira/
|
Shan-t'ou {prop} (Shantou) SEE: Shantou
|
::
|
Shantou {prop} (a city of China)
|
:: 汕頭 /せんとう, Sentō/
|
Shan-tung {prop} (Shandong) SEE: Shandong
|
::
|
Shanxi {prop} (province of China)
|
:: 山西 /さんせい, Sansei/
|
shanzhai {n} (imitation and trademark infringing brands and goods)
|
:: 山塞 /sansai/, 偽物 /nisemono/, パチモン /pachimon/ , パチモノ /pachimono/
|
Shaolin {prop} (a collection of Chinese martial arts that claim affiliation with the Shaolin monastery)
|
:: 少林功夫 /Shōrin kanfū/, 少林拳 /Shōrin-ken/
|
shape {n} (status or condition)
|
:: 様子 /ようす, yōsu/, ようす /yōsu/
|
shape {n} (appearance or outline)
|
:: 形 /かたち, katachi/, 型 /かた, kata/, 形式 /けいしき, keishiki/
|
shape {n} (figure)
|
:: 形 /かたち, katachi/, 形状 /けいじょう, keijō/, 形態 /けいたい, keitai/
|
shape {v} (to give something a shape)
|
:: 形作る /katachizukuru/
|
sharbat {n} (sherbet) SEE: sherbet
|
::
|
share {n} (portion of something)
|
:: 分担 /ぶんたん, buntan/
|
share {n} (financial instrument)
|
:: 株 /かぶ, kabu/, 株式 /かぶしき, kabushiki/
|
share {v} (to give)
|
:: 分配する /ぶんぱいする, bunpai suru/
|
share {v} (to have in common)
|
:: 共有する /きょうゆうする, kyōyū suru/, 共用する /きょうゆうする, kyōyō suru/
|
share {v} (to divide and distribute)
|
:: 分担する /ぶんたんする, buntan suru/, 分ける /わける, wakeru/
|
share {v} (to tell to another)
|
:: について話し出す /…ni tsuite hanashi-dasu/
|
share {n} (sharebone) SEE: pubis
|
::
|
share {n} (plowshare) SEE: plowshare
|
::
|
sharecropping {n} (system)
|
:: 寄生地主制 /きせいじぬしせい, kiseijinushisei/
|
shareholder {n} (one who owns shares of stock)
|
:: 株主 /かぶぬし, kabunushi/
|
sharemarket {n} (stock market) SEE: stock market
|
::
|
shareowner {n} (shareholder) SEE: shareholder
|
::
|
share taxi {n} (a vehicle for hire, taking passengers on a fixed or semi-fixed route without timetables)
|
:: 乗合タクシー
|
shareware {n} (type of software)
|
:: シェアウェア /sheawea/
|
shari'a {n} (Islamic religious law)
|
:: シャリーア /sharīa/
|
Sharjah {prop} (one of the emirates of the United Arab Emirates)
|
:: シャールジャ /Shāruja/
|
Sharjah {prop} (city)
|
:: シャールジャ /Shāruja/
|
shark {n} (fish)
|
:: 鮫 /さめ, same/, サメ /same/
|
shark attack {n} (attack on a human by a shark)
|
:: サメの攻撃 /same-no kōgeki/
|
shark fin {n} (fin of a shark)
|
:: フカヒレ /fukahire/
|
shark fin soup {n} (soup made from shark fins)
|
:: フカヒレスープ /fukahire sūpu/, 鱶鰭スープ /fukahire sūpu/
|
sharp {adj} (able to cut easily)
|
:: 鋭い /するどい, surudoi/, 鋭利な /えいりな, eiri na/, 犀利な /さいりな, sairi na/
|
sharp {adj} (intelligent)
|
:: 鋭い /するどい, surudoi/, 鋭利な /えいりな, eiri na/
|
sharp {adj} (of a note, played a semitone higher than usual)
|
:: 嬰 /えい, ei/
|
sharp {adj} (observant, alert, acute)
|
:: 犀利な /さいりな, sairi na/
|
sharp {n} (sign for a sharp note on the staff)
|
:: シャープ /shāpu/
|
sharp {n} (note that is sharp in a particular key)
|
:: シャープ /shāpu/
|
sharpen {v} (to make sharp)
|
:: 研ぐ /とぐ, togu/
|
sharpener {n} (device for making things sharp)
|
:: とぎ器
|
sharpie {n} (felt-tipped marker pen) SEE: felt-tip pen
|
::
|
sharp s {n} (eszett) SEE: eszett
|
::
|
sharp-shinned hawk {n} (a small hawk)
|
:: アシボソハイタカ
|
sharp-tailed sandpiper {n} (Calidris acuminata)
|
:: ウズラシギ /uzurashigi/
|
shashka {n} (sabre)
|
:: シャシュカ /shashuka/
|
shashlik {n} (skewered dish)
|
:: シャシリク /shashiriku/
|
shave {v} (to remove hair from)
|
:: そる /soru/
|
shave {v} (to remove hair from one's face)
|
:: ひげをそる /hige o soru/
|
shaver {n} (boy) SEE: boy
|
::
|
shaver {n} (barber) SEE: barber
|
::
|
shaver {n} (electric razor)
|
:: 剃刀 /かみそり, kamisori/, 電動シェーバー /dendō shēbā/, シェーバー /shēbā/, 電動髭剃り /でんどうひげそり, dendō higesori/, 電気髭剃り /でんきひげそり, denki higesori/, 髭剃り /ひげそり, higesori/
|
shaving cream {n} (a substance that is applied to the face to provide lubrication and avoid razor burn during shaving)
|
:: シェービングクリーム /shēbingukurīmu/
|
shawarma {n} (Middle Eastern sandwich-like wrap)
|
:: ギロピタ /giropita/, シャワルマ /shawaruma/
|
shawl {n} (a square piece of cloth worn as a covering for the head, neck, and shoulders)
|
:: ショール /shōru/, 肩巾 /ひれ, hire/
|
shchi {n} (a type of Russian soup)
|
:: シチー /shichī/
|
she {pron} (person)
|
:: 彼女 /かのじょ, kánojo/, あの人 /あのひと, ano hito/, あの方 /ano kata/, 奴 /やつ, yatsu/
|
shea {n} (tree)
|
:: シアーバターノキ /shiābatāno-ki/
|
shea butter {n} (fat extracted from the fruit of the shea tree)
|
:: シアバター
|
sheaf {n} (bundle of grain or straw)
|
:: 束 /たば, taba/
|
sheaf {n} (mathematical construct)
|
:: 層 /そう, sō/
|
shear {v} (to cut)
|
:: 切る /きる, kiru/
|
shear {v} (to remove the fleece from a sheep)
|
:: 刈る /かる, karu/
|
shear {v} (to deform because of shearing forces)
|
:: 剪断する /せんだんする, sendan suru/
|
shears {n} (tool consisting of two blades with bevel edges)
|
:: 鋏 /はさみ, hasami/
|
sheath {n} (scabbard) SEE: scabbard
|
::
|
sheath {n} (condom) SEE: condom
|
::
|
sheathe {v} (to put (something) into a sheath)
|
:: さやに入れる /saya ni ireru/, 鞘に収める /sayani osameru/
|
Sheba {prop} (biblical kingdom)
|
:: シバ王 /Shiba-ō/
|
she-bear {n} (a female bear)
|
:: 雌熊 /めすくま, mesukuma/
|
shebop {v} (masturbate) SEE: masturbate
|
::
|
she-cat {n} (female cat)
|
:: 雌猫 /めすねこ, mesuneko/
|
shed {n} (temporary structure to shelter something)
|
:: 小屋 /こや, koya/
|
shed a tear {v} (to cry)
|
:: 涙を流す /なみだをながす, namida o nagasu/
|
she-dog {n} (a female dog)
|
:: 雌犬 /めすいぬ, mesuinu/
|
shed tears {v} (shed a tear) SEE: shed a tear
|
::
|
sheep {n} (animal)
|
:: 羊 /ひつじ, hitsují/, ヒツジ /hitsuji/, 綿羊 /めんよう, men'yō/
|
sheepdog {n} (dog used for herding sheep)
|
:: 牧羊犬 /bokuyōken/
|
sheepfold {n} (enclosure)
|
:: 羊小屋 /ひつじごや, hitsujigoya/
|
sheepherder {n} (shepherd) SEE: shepherd
|
::
|
sheep liver fluke {n} (parasitic flatworm)
|
:: 肝蛭 /かんてつ, kantetsu/
|
sheepskin {n} (skin of a sheep)
|
:: 羊の毛皮 /ひつじのけがわ, hitsuji no kegawa/
|
sheer {adj} (pure) SEE: pure
|
::
|
sheer {adj} (very thin or transparent)
|
:: 透明な /とうめいな, tōmei na/
|
sheet {n} (sheet of paper)
|
:: 枚 /まい, mai/, シート /shīto/
|
sheet {n} (thin bed cloth) SEE: bedsheet
|
::
|
sheet metal {n} (Metal worked into a thin, flat sheet)
|
:: 板金 /いたがね, itagane/, 板金 /ばんきん, bankin/
|
sheet music {n} (hand-written or printed form of musical notation)
|
:: 楽譜 /がくふ, gakufu/
|
Sheffield {prop} (city)
|
:: シェフィールド /Shefīrudo/
|
sheik {n} (leader of an Arab village, family or small tribe)
|
:: シャイフ /shaifu/, シェイフ /sheifu/
|
shekel {n} (sheqel) SEE: sheqel
|
::
|
shelf {n} (structure)
|
:: 棚 /たな, tana/
|
shell {n} (hard calcareous or chitinous external covering of many invertebrates)
|
:: 殻 /から, kara/, 貝殻 /かいがら, kaigara/
|
shell {n} (hard covering of an egg)
|
:: 殻 /から, kara/, 卵殻 /らんかく, rankaku/
|
shell {n} (entomology: exoskeleton of certain insects)
|
:: 鞘翅 /しょうし, shōshi; さやばね, sayabane/
|
shell {n} (covering of a nut)
|
:: 殻 /から, kara/
|
shell {n} (pod)
|
:: 莢 /さや, saya/
|
shell {n} (husks of cacao seeds)
|
:: 殻 /から, kara/, 籾 /もみ, momi/, 籾殻 /もみがら, momigara/
|
shell {n} (conjoined scutes that comprise the "shell" of a tortoise or turtle)
|
:: 甲羅 /こうら, kōra/, 甲 /こう, kō/
|
shell {n} (overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body)
|
:: 甲羅 /こうら, kōra/, 甲 /こう, kō/
|
shell {n} (casing of an artillery projectile)
|
:: 薬莢 /やっきょう, yakkyō/
|
shell {n} (hollow usually spherical or cylindrical projectile fired from a mortar or a cannon)
|
:: 砲弾 /ほうだん, hōdan/
|
shell {n} (cartridge of a breechloading firearm)
|
:: 薬莢 /やっきょう, yakkyō/
|
shell {n} (any hollow structure; framework, or exterior structure)
|
:: 空洞 /くうどう, kūdō/
|
shell {n} (music: string instrument, whose acoustical chamber is formed like a shell)
|
:: 胴 /どう, dō/
|
shell {n} (music: body of a drum)
|
:: 胴 /どう, dō/
|
shell {n} (nautical: outer covering of the hull)
|
:: 胴 /どう, dō/, 船体 /せんたい, sentai/
|
shell {n} (nautical, rigging: outer frame or case of a block within which the sheaves revolve)
|
:: 胴 /どう, dō/
|
shell {n} (computing: general-purpose environment)
|
:: シェル /sheru/
|
shell {n} (chemistry: set of atomic orbitals that have the same principal quantum number)
|
:: 殻 /かく, kaku/
|
shell {n} (psychological barrier to social interaction)
|
:: 殻 /から, kara/
|
shell {v} (to remove the outer covering or shell of something)
|
:: 剥く /むく, muku/
|
shell {v} (to bombard, to fire projectiles at)
|
:: 砲撃する /ほうげきする, hougeki suru/
|
shell {v} (informal: to disburse or give up money, to pay)
|
:: 支払う /しはらう, shiharau/
|
shellfish {n} (aquatic food that has a shell)
|
:: 貝 /かい, kai/, 甲殻類 /こうかくるい, kōkakurui/
|
shell ginger {n} (Alpinia zerumbet)
|
:: 月桃 /げっとう, gettō/
|
shell script {n} (file containing instructions for the shell)
|
:: シェルスクリプト /sherusukuriputo/
|
shell shock {n} (psychiatric condition characterized by fatigue caused by battle)
|
:: 戦闘ストレス反応 /sentōsutoresuhannō/
|
shelter {n} (a refuge or other protection)
|
:: 避難所 /ひなんじょ, hinanjo/
|
shelterbelt {n}
|
:: 防風林 /bōfūrin/
|
shemale {n} (a male-to-female transsexual or transgender person)
|
:: ニューハーフ /nyūhāfu/
|
shemale {n} (translations to be checked)
|
:: シーメール /shīmēru/ , ニューハーフ /nyūhāfu/
|
shenanigan {n} (singular of shenanigan) SEE: shenanigans
|
::
|
shenanigans {n} (deceitful tricks)
|
:: 悪ふざけ /わるふざけ, warufuzake/
|
sheng nu {n} (leftover woman)
|
:: 売れ残り /うれのこり, urenokori/
|
Shennongjia {prop} (forestry district in central China)
|
:: 神農架
|
Shen-yang {prop} (Shenyang) SEE: Shenyang
|
::
|
Shenyang {prop} (a city of China)
|
:: 瀋陽 /しんよう, Shin'yō/
|
Shenzhen {prop} (a city in China)
|
:: 深圳 /しんせん, Shinsen/, 深セン /しんせん, Shinsen/, シンセン /Shinsen/
|
shepherd {n} (a person who tends sheep)
|
:: 羊飼い /ひつじかい, hitsujikai/, 牧人 /ぼくじん, bokujin/
|
shepherd's purse {n} (Capsella bursa-pastoris)
|
:: ナズナ /nazuna/
|
sheqel {n} (currency unit in Israel)
|
:: シェケル /shekeru/
|
sherbet {n} (frozen fruit juice)
|
:: シャーベット /shābetto/
|
Sheremetyevo {prop} (airport in Russia)
|
:: シェレメーチエヴォ /Sheremēchievo/
|
sheriff {n} (all meanings)
|
:: 保安官 /ほあんかん, hoankan/, シェリフ /sherifu/, 刑事 /けいじ, keiji/, 郡治安官 /gunchiankan/
|
Sherlock Holmes {prop} (fictional detective)
|
:: シャーロック・ホームズ /Shārokku Hōmuzu/
|
sherry {n} (fortified wine)
|
:: シェリー /sherī/, シェリー酒 /sherī-shu/
|
she's unconscious {phrase} (she's unconscious)
|
:: あの人は意識失ったんです /anohito-wa ishiki ushinatta n desu/
|
she-tiger {n} (tigress) SEE: tigress
|
::
|
Shetland {prop} (Shetland Islands) SEE: Shetland Islands
|
::
|
Shetland Islands {prop} (group of islands)
|
:: シェトランド諸島 /shetorandoshotō/
|
shh {interj} (requesting silence)
|
:: しーっ /shīt/, 叱 /しっ, shi/
|
Shi'a {n} (branch of Islam)
|
:: シーア派 /shīa-ha/
|
Shi'a {n} (follower of Shi'a Islam)
|
:: シーア /shīa/
|
shiatsu {n} (shiatsu)
|
:: 指圧 /しあつ, shiatsu/
|
Shiba Inu {n} (dog)
|
:: 柴犬 /しばいぬ, shibainu/
|
Shibuya {prop} (one of the special wards that form Tokyo)
|
:: 渋谷区 /しぶやく, Shibuya-ku/, 渋谷 /しぶや, Shibuya/
|
shield {n} (lavatory) SEE: toilet
|
::
|
shield {n} (outhouse) SEE: outhouse
|
::
|
shield {n} (armor)
|
:: 盾 /たて, tate/
|
shield {v} (to protect, to defend)
|
:: 保護する /hogo suru/
|
shield {n} (toilet seat) SEE: toilet seat
|
::
|
shield volcano {n} (volcano)
|
:: 楯状火山 /たてじょうかざん, tatejōkazan/
|
shift {n} (type of women's undergarment) SEE: slip
|
::
|
shift {n} (change of workers)
|
:: シフト /shifuto/, 交代 /こうたい, kōtai/
|
shift {n} (button on a keyboard)
|
:: シフトキー /shifuto kī/
|
shift key {n} (key on a personal computer or terminal keyboard)
|
:: シフトキー /shifuto kī/
|
shiftwork {n} (rotating mode of work)
|
:: シフト勤務 /shifuto kinmu/, 交代勤務 /こうたいきんむ, kōtai kinmu/
|
shifu {n} (martial arts instructor) SEE: sifu
|
::
|
Shiga {prop} (Shiga, Japan)
|
:: 滋賀 /しが, Shiga/
|
Shih-chia-chuang {prop} (Shijiazhuang) SEE: Shijiazhuang
|
::
|
Shih Tzu {n} (small dog breed which originated in China)
|
:: シーズー /shīzū/
|
shiitake {n} (Lentinula edodes, an edible mushroom)
|
:: 椎茸 /しいたけ, shītake/, シイタケ /shītake/, 冬子 /どんこ, donko/, ドンコ /donko/
|
Shiite {n} (Shi'a) SEE: Shi'a
|
::
|
Shiite {adj} (of or pertaining to the Shi'a branch of Islam)
|
:: シーア /shīa/
|
Shiite {adj} (of or pertaining to the Shiites)
|
:: シーア /shīa/
|
shii tree {n} (Castanopsis cuspidata)
|
:: 円椎 /つぶらじい, tsuburajī/
|
Shijiazhuang {prop} (a city of China)
|
:: 石家荘 /せっかそう, Sekkasō/
|
shikimic acid {n} (shikimic acid)
|
:: シキミ酸 /樒酸, シキミさん, shikimisan/
|
Shikoku {prop} (Japanese island)
|
:: 四国 /しこく, Shikoku/
|
shill {n} (a person paid to endorse a product favourably)
|
:: サクラ /sakura/
|
shilling {n} (former coin)
|
:: シリング /shiringu/
|
shilling {n} (currency)
|
:: シリング /shiringu/
|
Shillong {prop} (capital of Meghalaya, India)
|
:: シロン /Shiron/
|
Shimada {prop} (city in Japan)
|
:: 島田 /Shimada/
|
Shimane {prop} (Shimane, Japan)
|
:: 島根 /しまね, Shimane/
|
Shimla {prop} (capital of Himachal Pradesh, India)
|
:: シムラー /Shimurā/
|
Shimose powder {n} (explosive)
|
:: 下瀬火薬 /Shimose kayaku/
|
Shimshon {prop} (given name) SEE: Samson
|
::
|
shin {n} (front part of the leg below the knee)
|
:: 脛 /すね, sune/, 臑 /すね, sune/
|
shinbone {n} (inner bone of the hind limb below the knee)
|
:: 脛骨 /けいこつ, keikotsu/
|
shine {v} (to emit light)
|
:: 輝く /かがやく, kagayaku/, 光る /ひかる, hikaru/
|
shine {v} (to reflect light)
|
:: 輝く /かがやく, kagayaku/
|
shine {v} (to distinguish oneself)
|
:: 目立つ /めだつ, medatsu/
|
shine {v} (ergative: to create light with a flashlight, lamp, torch, etc.)
|
:: 照らす /てらす, terasu/
|
shine {n} (brightness from a source of light)
|
:: 輝き /kagayaki/, 光 /hikari/
|
shine {n} (brightness from reflected light)
|
:: 輝き /kagayaki/
|
shine {n} (excellence in quality or appearance)
|
:: 卓越 /takuetsu/
|
shine {v} (to polish)
|
:: 磨く /みがく, migaku/
|
shine {n} (slang: moonshine) SEE: moonshine
|
::
|
shine {n} (sunshine) SEE: sunshine
|
::
|
shine {n} (shoeshine) SEE: shoeshine
|
::
|
shiner {n} (black eye) SEE: black eye
|
::
|
shingle {n} (small, thin piece of building material)
|
:: 杮板 /kokeraita/, 杮 /kokera/
|
shingles {n} (herpes zoster)
|
:: 帯状疱疹 /たいじょうほうしん, taijō hōshin/
|
shining tubeshoulder {n} (Sagamichthys abei)
|
:: Haname-iwashi
|
shinjitai {n} (simplified form of Japanese kanji)
|
:: 新字体 /shinjitai/
|
shinkansen {n} (bullet train) SEE: bullet train
|
::
|
shintaido {n} (form of exercise)
|
:: 新体道 /shintaidō/
|
Shinto {prop} (religion)
|
:: 神道 /しんとう, shintō/
|
Shintoism {prop} (Shinto) SEE: Shinto
|
::
|
ship {n} (large water vessel)
|
:: 船 /ふね, fune/, 船舶 /せんぱく, senpaku/
|
ship {n} (vessel which travels through any medium other than land)
|
:: 船 /ふね, fune/
|
ship {v} (to send a parcel or container)
|
:: 発送する /hassōsuru/, 出荷する /shukkasuru/
|
ship {v} (to send by water-borne transport)
|
:: 海上輸送する /kaijōyusōsuru/
|
ship {v} (to support fictional relationship)
|
:: カップリング /kappuringu/
|
shipbuilding {n} (construction of ships)
|
:: 造船 /ぞうせん, zōsen/
|
shipgirl {n} (female character with ship characteristics)
|
:: 艦船 /kansen/, 艦娘 /kanmusu/
|
ship of the desert {n}
|
:: 砂漠の船 /sabaku no fune/
|
shipworm {n} (Marine mollusc that bores through wood)
|
:: 船食虫 /funakuimushi/
|
shipwright {n} (person)
|
:: 船工 /せんこう, senkō/, 船大工 /ふなだいく, funadaiku/
|
shipyard {n} (place to build and repair ships)
|
:: 造船所 /ぞうせんじょ, zōsensho/, 造船設備 /zōsen setsubi/
|
shiranui-gata {n} (ring-entering ceremony)
|
:: 不知火型 /shiranui-gata/
|
Shiraz {prop} (a city in southern Iran)
|
:: シーラーズ /Shīrāzu/
|
shire {n} (former administrative area of Britain; a county)
|
:: シャイア /shaia/, 郡 /ぐん, gun/
|
shirt {n} (article of clothing)
|
:: シャツ /shatsu/, ワイシャツ /waishatsu/
|
shirtless {adj} (not wearing a shirt)
|
:: 上半身裸
|
shisha {n} (arabic water-pipe) SEE: hookah
|
::
|
shish kebab {n} (roasted meat)
|
:: 焼き鳥 /やきとり, yakitori/
|
shiso {n} (perilla) SEE: perilla
|
::
|
shit {n}
|
:: 糞 /くそ, kuso/, うんこ /unko/, ふん /fun/, 大便 /だいべん, daiben/
|
shit {n} (rubbish)
|
:: 糞 /くそ, kuso/
|
shit {adj} (of poor quality)
|
:: クソッタレな /kusottare-na/
|
shit {v}
|
:: 大便をする /だいべんをする, daiben o suru/, くそをする /kuso o suru/
|
shit {interj} (expression of worry, failure)
|
:: クソ /kuso/, チェ /che/
|
shit happens {phrase} (expression of acceptance of misfortune) SEE: such is life
|
::
|
shithead {n} (stupid or contemptible person)
|
:: 糞垂れ /kusotare, kusottare/
|
shithole {n} (anus) SEE: asshole
|
::
|
shithole {n} (unpleasant person) SEE: asshole
|
::
|
shithouse {adj} (Of poor quality) SEE: shitty
|
::
|
shitpost {v} (a worthless online post)
|
:: クソカキコ /kusokakiko/
|
shits {n} (vulgar slang for diarrhea)
|
:: 下痢, げり /geri/
|
shitter {n} (coarse slang for the anus) SEE: anus
|
::
|
shitty {adj} (drunk) SEE: drunk
|
::
|
shitty {adj} (high) SEE: high
|
::
|
shitty {adj} (unpleasant as shit)
|
:: くだらない /kudaranai/
|
Shiva {prop} (deity)
|
:: シヴァ /Shiva/, 大自在天
|
shiver {v} (to tremble or shake)
|
:: 震える /ふるえる, furueru/
|
shiver {n} (the act or result of shivering)
|
:: 震え /ふるえ, furue/
|
Shizuoka {prop} (a prefecture in Japan)
|
:: 静岡県 /しずおかけん, Shizuoka-ken/, 静岡 /しずおか, Shizuoka/
|
Shizuoka {prop} (prefecture capital of Shizuoka)
|
:: 静岡市 /しずおかし, Shizuoka-shi/, 静岡 /しずおか, Shizuoka/
|
Shlomo {prop} (given name) SEE: Solomon
|
::
|
sho {n} (East Asian reed pipe)
|
:: 笙 /shō/
|
Shoah {prop} (the systematic mass murder of 6 million Jews) SEE: Holocaust
|
::
|
shoal {n} (group of fish) SEE: school
|
::
|
shoal {n} (sandbank)
|
:: 浅瀬 /あさせ, asase/
|
shock {n} (sudden, heavy impact)
|
:: 衝撃 /しょうげき, shōgeki/
|
shock {n} (something surprising)
|
:: ショック /shokku/
|
shock absorber {n} (device to absorb shocks)
|
:: ショックアブソーバー /shokkuabusōbā/, 緩衝器 /かんしょうき, kanshōki/
|
shock site {n} (offensive website)
|
:: ショックサイト /shokku saito/
|
shock wave {n} (A powerful compression wave)
|
:: 衝撃波 /しょうげきは, shōgekiha/
|
shoddy {adj} (of poor quality)
|
:: 見掛け倒しの /みかけだおしの, mikakedaoshi no/, 劣等な /れっとうな, rettō na/
|
shoe {n} (protective covering for the foot)
|
:: 靴 /くつ, kutsu/, シューズ /shūzu/
|
shoe {n} (something resembling a shoe (e.g. brake shoe))
|
:: 石突き /いしづき, ishidzuki/
|
shoe {n} (piece of metal designed to be attached to a horse’s foot) SEE: horseshoe
|
::
|
shoebill {n} (wading bird)
|
:: ハシビロコウ /hashibiro-kō/
|
shoeblack {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner
|
::
|
shoehorn {n} (tool used to assist the foot)
|
:: 靴べら /くつべら, kutsubera/, 靴箆 /くつべら, kutsubera/
|
shoelace {n} (for fastening a shoe, see also: lace)
|
:: 靴紐 /くつひも, kutsuhimo/
|
shoemaker {n} (a person who makes shoes)
|
:: 靴屋 /くつや, kutsuya/
|
shoemaking {n} (shoemaking)
|
:: 製靴 /せいか, seika/
|
shoe polish {n} (product used to make shoes shine)
|
:: 靴墨 /くつずみ, kutsuzumi/, 靴クリーム /kutsu kurīmu/
|
shoeshine {n} (the act of polishing shoes)
|
:: 靴磨き /kutsu-migaki/
|
shoeshine {n} (the shiny finish on shoes that have been polished)
|
:: つや /tsuya/
|
shoeshine boy {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner
|
::
|
shoeshine girl {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner
|
::
|
shoeshiner {n} (person who shines shoes)
|
:: 靴磨き /くつみがき, kutsumigaki/
|
shoestring {n} (the string or lace used to secure the shoe to the foot; a shoelace) SEE: shoelace
|
::
|
shogi {n} (variant of chess)
|
:: 将棋 /しょうぎ, shōgi/
|
shogun {n} (supreme generalissimo of feudal Japan)
|
:: 将軍 /shōgun/
|
shogunate {n} (shogunate, bakufu)
|
:: 幕府 /ばくふ, bakufu/
|
shojo {n} (style of anime and manga)
|
:: 少女 /しょうじょ, shōjo/, 少女漫画 /しょうじょまんが, shōjo-manga/
|
shoo {v} (to induce someone to leave)
|
:: 叱する /しっする, shissuru/
|
shoo {interj} (go away)
|
:: シーッシー /shīsshī/, シッシ /shisshi/, 叱 /しっ, shi'/
|
shoo {v} (usher) SEE: usher
|
::
|
shoot {v} (to fire a shot)
|
:: 撃つ /うつ, utsu/
|
shoot {v} (to fire multiple shots)
|
:: 撃つ /うつ, utsu/
|
shoot {v} (to hit with a shot)
|
:: 撃つ /うつ, utsu/
|
shoot down {v} (to cause to fall by shooting)
|
:: 撃ち落とす /うちおとす, uchiotosu/
|
shooter {n} (person)
|
:: 射手 /しゃしゅ, shashu; いて, ite/
|
shooting {n} (instance of shooting)
|
:: 射撃 /しゃげき, shageki/
|
shooting star {n} (meteor)
|
:: 流れ星 /ながれぼし, nagareboshi/, 流星 /りゅうせい, ryūsei/
|
shoot oneself in the foot {v} (to act against one's own interest)
|
:: 墓穴を掘る /ぼけつをほる, boketsu o horu/
|
shoot one's mouth off {v} (make reckless or exaggerated statements)
|
:: べらべらとしゃべる /berabera to shaberu/
|
shop {n} (establishment that sells goods)
|
:: 店 /みせ, mise/, 商店 /しょうてん, shōten/, ショップ /shoppu/, 販売店 /はんばいてん, hanbaiten/, ストア /sutoa/
|
shop {v} (to visit shops)
|
:: 買い物をする /かいものをする, kaimono o suru/
|
shop {v} (to digitally edit a picture or photograph) SEE: photoshop
|
::
|
shop assistant {n} (shop employee)
|
:: 店員 /てんいん, ten'in/
|
shopkeeper {n} (trader who sells goods in a shop)
|
:: 店主 /てんしゅ, tenshu/, 商人 /しょうにん, shōnin/
|
shoplift {v} (transitive: to steal something)
|
:: 万引きする /manbiki suru/
|
shoplift {v} (intransitive: to steal)
|
:: 万引きする /manbiki suru/
|
shoplifter {n} (one who steals from shops)
|
:: 万引き /まんびき, manbiki/, 万引 /まんびき, manbiki/
|
shoplifting {n} (action of the verb to shoplift)
|
:: 万引き /まんびき, manbiki/, 万引 /まんびき, manbiki/
|
shoppe {n} (shop) SEE: shop
|
::
|
shopper {n} (a person who shops)
|
:: 買い物客 /かいものきゃく, kaimonokyaku/
|
shopping {n} (activity of buying)
|
:: 買い物 /かいもの, kaimono/, ショッピング /shoppingu/
|
shopping bag {n} (strong bag for carrying purchases)
|
:: 買物袋 /かいものぶくろ, kaimonobukuro/, ショッピングバッグ /shoppingu baggu/
|
shopping cart {n} (conveyance used to carry items while shopping)
|
:: ショッピングカート /shoppingu kāto/, トロリー /tororī/
|
shopping center {n} (shopping centre) SEE: shopping centre
|
::
|
shopping centre {n} (large retail outlet)
|
:: ショッピングセンター /shoppingu sentā/
|
shopping list {n} (list of items that need to be bought)
|
:: 買い物リスト /kaimono risuto/
|
shopping mall {n} (shopping centre) SEE: shopping centre
|
::
|
shopping trolley {n} (shopping cart) SEE: shopping cart
|
::
|
shop window {n} (large window at the front of a shop)
|
:: ショーウィンドウ /shōwindō/
|
shore {n} (land adjoining a large body of water)
|
:: 岸 /きし, kishi/, 海岸 /かいがん, kaigan/, 海浜 /かいひん, kaihin/, 湖岸 /こがん, kogan/, 河岸 /かがん, kagan, かわぎし, kawagishi/
|
shoreline {n} (the divide between land and water)
|
:: 海岸線 /かいがんせん, kaigansen/, 汀線 /ていせん, teisen/
|
shorinji kempo {n} (Japanese modification of Shaolin kung fu)
|
:: 少林寺拳法 /Shōrin-ji kenpō/
|
short {adj} (having a small distance between ends or edges)
|
:: 短い /みじかい, mijikai/
|
short {adj} (of a person, of comparatively small height)
|
:: 低い /ひくい, hikui/, 小柄 /こがら, kogara/
|
short {adj} (having little duration)
|
:: 短い /みじかい, mijikai/
|
short {adj} (constituting an abbreviation or shortened form)
|
:: 略語 /ryakugo/
|
short {v} (transitive: to cause a short circuit)
|
:: 短絡する /tanraku suru/
|
short {n} (baseball: shortstop) SEE: shortstop
|
::
|
short {n} (short circuit) SEE: short circuit
|
::
|
shortage {n} (lack or deficiency)
|
:: 不足 /ふそく, fusoku/, 欠損 /けっそん, kesson/
|
short-billed dowitcher {n} (Limnodromus griseus)
|
:: アメリカオオハシシギ /amerikaoohashishigi/
|
shortbow {n} (small bow)
|
:: 弓 /ゆみ, yumi/, ロングボウ
|
shortbread {n} (biscuit)
|
:: ショートブレッド /shōtobureddo/
|
shortcake {n} (type of cake)
|
:: ショートケーキ /shōtokēki/
|
short circuit {n} (unintentional connection)
|
:: 短絡 /tanraku/, ショート /shōto/
|
short circuit {v} (cause a short circuit)
|
:: 短絡する /tanraku suru/
|
shortcoming {n} (deficiency)
|
:: 欠点 /けってん, ketten/, 短所 /たんしょ, tansho/
|
shortcut {n} (path)
|
:: 近道 /ちかみち, chikamichi/
|
shortcut {n} (method)
|
:: 近道 /ちかみち, chikamichi/
|
shortcut {n} (symlink)
|
:: ショートカット /shōtokatto/
|
shortcut {n} (keyboard shortcut) SEE: keyboard shortcut
|
::
|
shorten {v} (to make shorter)
|
:: 縮める /ちぢめる, chijimeru/, 短くする /みじかくする, mijikaku suru/, 短縮する /たんしゅくする, tanshuku suru/
|
shorten {v} (to become shorter)
|
:: 縮む /ちぢむ, chidimu/, 短くなる /みじかくなる, mijikaku naru/
|
shortening {n} (reduction in length)
|
:: 短縮 /tanshuku/
|
shortness of breath {n} (dyspnea)
|
:: 呼吸困難 /こきゅうこんなん, kokyū konnan/, 息切れ /いきぎれ, ikigire/
|
short of {phrase} (except) SEE: except
|
::
|
shorts {n} (plural of short) SEE: short
|
::
|
shorts {n} (pants worn primarily in the summer that do not go lower than the knees)
|
:: ショートパンツ /shōtopantsu/, ショーツ /shōtsu/
|
short-sightedness {n} (disorder of the vision) SEE: nearsightedness
|
::
|
shortstop {n} (baseball: defensive player between second and third baseman)
|
:: ショート /shōto/, 遊撃手 /ゆうげきしゅ, yūgekishu/,
|
short story {n} (work of fiction)
|
:: 短編小説 /たんぺんしょうせつ, tanpen shōsetsu/, ショートストーリー /shōtosutōrī/
|
shortsword {n} (sword)
|
:: ショートソード /shōtosōdo/
|
short-tailed weasel {n} (Mustela erminea) SEE: ermine
|
::
|
short-toed snake eagle {n} (Circaetus gallicus)
|
:: チュウヒワシ /chuuhiwashi/
|
short ton {n} (USCS ton)
|
:: 米トン /メトン, meton/
|
shortwave {adj} (of radio waves)
|
:: 短波 /たんぱ, tanpa/
|
shot {n} (result of launching a projectile)
|
:: 発射 /はっしゃ, hassha/
|
shot {n} (heavy iron ball used for the shot put)
|
:: 砲丸 /ほうがん, hōgan/
|
shot {n} (small metal balls used as ammunition)
|
:: 散弾 /さんだん, sandan/, 霰弾 /さんだん, sandan/
|
shot {n} (measure of alcohol)
|
:: ショット /shotto/
|
shot {n} (photography: single unbroken sequence of photographic exposures)
|
:: ショット /shotto/
|
Shota {prop} (male given name)
|
:: ショタ
|
shotel {n} (sword)
|
:: ショーテル /shōteru/
|
shot glass {n} (small glass)
|
:: ショットグラス /shottogurasu/
|
shotgun {n} (gun)
|
:: 散弾銃 /さんだんじゅう, sandanjū/, 霰弾銃 /さんだんじゅう, sandanjū/, ショットガン /shottogan/
|
shotgun wedding {n} (wedding in which the bride is pregnant)
|
:: できちゃった結婚 /dekichatta kekkon/, でき婚 /dekikon/
|
shot put {n} (athletics event)
|
:: 砲丸投 /ほうがんなげ, hōgannage/
|
should {v} (expressing obligation)
|
:: ...べきである /...beki dearu/
|
shoulder {n} (joint between arm and torso)
|
:: 肩 /かた, kata/
|
shoulder blade {n} (bone)
|
:: 肩胛骨 /けんこうこつ, kenkōkotsu/, 肩甲骨 /けんこうこつ, kenkōkotsu/
|
shoulder bone {n} (shoulder blade) SEE: shoulder blade
|
::
|
shoulder pole {n} (carrying pole) SEE: carrying pole
|
::
|
shout {v} (to utter a sudden and loud outcry)
|
:: 叫ぶ /さけぶ, sakebu/
|
shove {v} (push roughly)
|
:: 押す /おす, osu/, 押し込む /おしこむ, oshikomu/
|
shovel {n} (spade) SEE: spade
|
::
|
shovel {n} (tool for moving portions of material)
|
:: シャベル /shaberu/, スコップ /sukoppu/
|
show {v} (to display)
|
:: 見せる /みせる, miseru/, 示す /しめす, shimesu/, 表す /あらわす, arawasu/
|
show {v} (to indicate (a fact) to be true)
|
:: 示す /しめす, shimesu/
|
show {n} (entertainment)
|
:: 興行 /こうぎょう, kōgyō/, ショー /shō/
|
show {n} (exhibition)
|
:: 展示会 /てんじかい, tenjikai/
|
show {n} (demonstration)
|
:: 誇示 /こじ, koji/
|
show {n} (broadcast program(me))
|
:: ショー /shō/, 番組 /ばんぐみ, bangumi/
|
show {v} (show up) SEE: show up
|
::
|
show business {n} (entertainment industry)
|
:: ショービジネス /shōbijinesu/
|
showbusiness {n} (entertainment industry)
|
:: ショービジネス /shōbijinesu/
|
showcase {n} (a setting for displaying something favorably)
|
:: 飾り棚 /かざりだな, kazaridana/, ショーケース /shōkēsu/
|
shower {n} (brief fall of rain)
|
:: 俄雨 /にわかあめ, niwakaame/
|
shower {n} (device for bathing)
|
:: シャワー /shawā/
|
shower {n} (instance of using of this device)
|
:: シャワー /shawā/
|
shower {n} (quantity of something that has characteristics of a rain shower)
|
:: 雨下 /うか, uka/
|
shower {v} (to bathe using a shower)
|
:: シャワーを浴びる /shawā-o abiru/
|
shower {n} (baby shower) SEE: baby shower
|
::
|
shower cap {n} (waterproof headgear worn in shower)
|
:: シャワーキャップ /shawākyappu/
|
shower gel {n} (gel shower soap)
|
:: シャワージェル /shawājeru/
|
showman {n} (person skilled in dramatic or entertaining presentation, see also: showwoman)
|
:: ショーマン /shōman/, 芸人 /げいにん, geinin/
|
showman {n} (person who produces or presents shows as a profession) SEE: impresario
|
::
|
show off {v} (to exhibit, to demonstrate something for the purpose of bragging)
|
:: 見えをはる /みえをはる, mie o haru/, 見せようとする /みせようとする, miseyō to suru/, ひけらかす /hikarakasu/
|
showroom {n} (room for display of products)
|
:: ショールーム /shōrūmu/
|
show up {v} (to appear)
|
:: 現れる /あらわれる, arawareru/
|
showy {adj} (for show)
|
:: 派手な /はでな, hade na/, けばけばしい /kebakebashii/
|
shrapnel {n} (fragments and debris thrown out by an exploding device)
|
:: 榴散弾 /りゅうさんだん, ryūsandan/, 榴霰弾 /りゅうさんだん, ryūsandan/
|
shrapnel {n} (loose change) SEE: loose change
|
::
|
shredder {n} (machine)
|
:: シュレッダー /shureddā/
|
Shreveport {prop} (a city in the state of Louisiana, America)
|
:: シュリーブポート /syurībupōto/
|
shrew {n} (mouselike animal)
|
:: トガリネズミ /togarinezumi/, 尖鼠 /とがりねずみ, togarinezumi/
|
shrewd {adj} (showing clever resourcefulness in practical matters)
|
:: 賢明な /けんめいな, kenmei na/, 賢い /かしこい, kashikoi/
|
shrewd {adj} (artful, tricky or cunning)
|
:: 抜け目のない /ぬけめのない, nukeme no nai/, 狡猾な /こうかつな, kōkatsu na/
|
Shrewsbury {prop} (town in Shropshire, England)
|
:: シュルーズベリー
|
shriek {n} (a sharp, shrill outcry or scream)
|
:: 悲鳴 /himei/
|
shrike {n} (Any of various passerine birds of the family Laniidae)
|
:: モズ /mozu/
|
shrill {adj} (high-pitched and piercing)
|
:: 甲高い /かんだかい, kandakai/
|
shrimp {n} (decapod crustacean)
|
:: エビ /ebi/, 海老 /えび, ebi/
|
shrine {n} (a holy place dedicated to a specific figure of respect)
|
:: 聖堂 /せいどう, seidō/, 聖地 /せいち, seichi/, 神社 /じんじゃ, jinja/
|
shrink {v} (intransitive: to contract, to become smaller)
|
:: 縮む /ちじむ, chijimu/, 縮まる /ちじまる, chijimaru/
|
shrink {v} (transitive: to cause something to shrink)
|
:: 縮める /ちじめる, chijimeru/, 縮小する /しゅくしょうする, shukushō suru/, 短縮する /たんしゅくする, tanshuku suru/
|
shrink {v} (intransitive: to attempt to avoid an unwanted or intimidating duty)
|
:: 尻込みする /しりごみする, shirigomi suru/
|
shrink {n} (psychiatrist or therapist (informal, belittling))
|
:: 精神科医 /せいしんかい, seishin-kai/
|
shrithe {v} (to creep) SEE: creep
|
::
|
shrithe {v} (to go about, roam) SEE: roam
|
::
|
shrive {v} (confess) SEE: confess
|
::
|
shriveled {adj}
|
:: ひからびた
|
shroom {n} (mushroom) SEE: mushroom
|
::
|
shroom {n} (hallucinogenic fungus) SEE: magic mushroom
|
::
|
Shrove Tuesday {n} (day before the beginning of Lent)
|
:: パンケーキ・デイ /pankēki-dei/
|
shrub {n} (woody plant)
|
:: 低木 /ていぼく, teiboku/
|
shrug {v} (to raise the shoulders to express uncertainty, lack of concern, etc.)
|
:: 肩を竦める /かたをすくめる, kata-o sukumeru/, 肩を窄める /かたをすぼめる, kata-o subomeru/
|
shufti {n} (glance) SEE: glance
|
::
|
shukun-sho {n} (prize for outstanding performance)
|
:: 殊勲賞 /shukunshō/
|
shumai {n} (a traditional steamed Chinese pork dumpling served in dim sum)
|
:: 焼売 /シュウマイ, shūmai/
|
shun {v} (to avoid)
|
:: 忌む /imu/, 忌避する /kihi suru/
|
shunt {v} (to move a train or carriages)
|
:: 待避する /たいひする, taihi suru/
|
shunt {n} (railway switch)
|
:: ポイント /pointo/
|
shuriken {n} (a ninja weapon)
|
:: 手裏剣 /しゅりけん, shuriken/
|
shut {v} ((transitive) to close)
|
:: 閉める /しめる, shimeru/, 閉じる /とじる, tojiru/
|
shut {v} ((intransitive) to close, to stop being open)
|
:: 閉まる /しまる, shimaru/
|
shut down {v} (to turn off or stop)
|
:: シャットダウン
|
shutdown {n} (action of closing)
|
:: シャットダウン /shattodaun/
|
shut one's eyes {v} (to ignore or deliberately overlook) SEE: turn a blind eye
|
::
|
shut one's trap {v} (shut up) SEE: shut up
|
::
|
shutout {n} (game that ends with one side not having scored)
|
:: 完封 /kanpuu/
|
shutter {n} (protective panels over windows)
|
:: 雨戸 /あまど, amado/
|
shutter {n} (part of a camera)
|
:: シャッター /shattā/
|
shuttle {n} (part of a loom)
|
:: 梭 /ひ, hi/, 下糸入れ /したいといれ, shita-ito-ire/
|
shuttle {n} (transport service)
|
:: シャトル /shatoru/
|
shuttle bus {n} (transport service)
|
:: シャトルバス /shatorubasu/, リムジンバス /rimujinbasu/
|
shuttlecock {n} (badminton ball)
|
:: 羽根 /はね, hane/, 羽根つき /はねつき, hanetsuki/
|
shut up {v} (close (a building) so that no one can enter)
|
:: 封鎖する /fūsa suru/
|
shut up {v} (terminate (a business))
|
:: たたむ /tatamu/
|
shut up {v} (enclose (a person, animal or thing) in a room or other place so that it cannot leave)
|
:: 監禁する /kankin suru/
|
shut up {v} (put (an object) in a secure enclosed place)
|
:: 封印する /fūin suru/
|
shut up {v} (transitive: to stop (a person) from talking or (a person or thing) from making noise)
|
:: 黙らせる /damaraseru/
|
shut up {v} (intransitive: to stop talking or making noise)
|
:: 静かにする /shizuka ni suru/
|
shut up {v} (imperative: "Shut up!", see also: hold one's tongue)
|
:: だまれ /damare/; うるさい /urusai/; お静かに /o-shizuka ni/; お黙り /o-damari/
|
shut up {v} ("I don't believe it!")
|
:: うそ /uso/
|
shvitz {n} (sweat) SEE: sweat
|
::
|
shy {adj} (easily frightened)
|
:: 弱気 /よわき, yowaki/
|
shy {adj} (reserved)
|
:: 引っ込み思案 /ひっこみじあん, hikkomijian/, 恥ずかしがり屋 /はずかしがりや, hazukashigariya/, 寡黙 /かもく, kamoku/, 内気 /uchiki/
|
shy {adj} (cautious)
|
:: 慎重 /しんちょう, shinchō/
|
shy {adj} (embarrassed)
|
:: 恥ずかしい /はずかしい, hazukashii/
|
shylock {n} (loan shark) SEE: loan shark
|
::
|
si {n} (seventh note of a major scale)
|
:: シ /shi/
|
Siam {prop} (the former name of Thailand)
|
:: シャム /Shamu/, サイアム /Saiamu/
|
Siamese cat {n} (mammal)
|
:: シャム猫 /Shamu neko/
|
Siamese fighting fish {n} (a freshwater fish)
|
:: ベタ /beta/
|
sib {n} (sibling) SEE: sibling
|
::
|
sib {n} (kindred) SEE: kin
|
::
|
Siberia {prop} (region of Russia)
|
:: シベリア /Shiberia/, 西比利亜
|
Siberian {n} (cat)
|
:: サイベリアン /Saiberian/
|
Siberian Husky {n} (Siberian Husky dog)
|
:: シベリアン・ハスキー /shiberian hasukī/
|
Siberian tiger {n} (Panthera tigris altaica)
|
:: アムールトラ /Amūru tora/, チョウセントラ /Chōsen tora/, シベリアトラ /Shiberia tora/
|
sibilant {n} (phonetics: a hissing sound)
|
:: 歯音 /しおん, shion/, 歯擦音 /しさつおん, shisatsuon/
|
sibling {n} (person who shares same parents)
|
:: 兄弟 /きょうだい, kyōdai/兄弟姉妹 /きょうだいしまい, kyōdai shimai/, 同胞 /どうほう, dōhō/
|
sic {adv} (thus, thus written)
|
:: ママ /mama/
|
sice {n}
|
:: サイス /saisu/
|
Sichuan {prop} (a province in China)
|
:: 四川 /しせん, Shisen/
|
Sichuan pepper {n} (pod of Zanthoxylum)
|
:: 山椒 /sanshō/
|
Sichuan tit {n} (Poecile weigoldicus)
|
:: ミナミコガラ /minamikogara/
|
Sicilian {adj} (relating to Sicily or its inhabitants)
|
:: シチリアの /Shichiria no/
|
Sicilian {prop} (language)
|
:: シチリア語 /Shichiria-go/
|
Sicilian {n} (person)
|
:: シチリア人 /Shichiria-jin/
|
Sicilian {n} (chess opening) SEE: Sicilian Defence
|
::
|
Sicilian Defence {prop} (chess opening)
|
:: シシリアン・ディフェンス /Shishirian difensu/
|
Sicily {prop} (island)
|
:: シチリア /Shichiria/, シチリア州 /Shichiria-shū/ , シチリア島 /Shichiria-tō/ , シシリー /Shishirī/, シシリー島 /Shishirī-tō/
|
sick {adj} (slang: very good, excellent)
|
:: ヤバい /yabai/
|
sick {adj} (ill) SEE: ill
|
::
|
sick and tired {adj} (frustrated and annoyed) SEE: fed up
|
::
|
sickbed {n} (a bed used by a person who is sick)
|
:: 病床 /びょうしょう, byōshō/, 病褥 /びょうじょく, byōjoku/, 床 /とこ, toko/
|
sickhouse {n} (infirmary) SEE: infirmary
|
::
|
sickle {n} (agricultural implement)
|
:: 鎌 /かま, kama/
|
sick leave {n} (a type of leave from work)
|
:: 病休 /byōkyū/
|
sickle cell anaemia {n} (sickle cell anaemia) SEE: sickle-cell anemia
|
::
|
sickle-cell anaemia {n} (sickle-cell anaemia) SEE: sickle-cell anemia
|
::
|
sickle-cell anemia {n} (disease characterized by sickle-shaped red blood cells)
|
:: 鎌状赤血球症 /かまじょうせっけっきゅうしょう, kamajō sekkekkyūshō/
|
sickle-cell disease {n} (sickle-cell disease) SEE: sickle-cell anemia
|
::
|
sickness {n} (the quality or state of being sick or diseased; illness; disease or malady)
|
:: 病 /yamai/, 病気 /byōki/
|
sickness {n} (nausea; qualmishness; as, sickness of stomach)
|
:: 吐き気 /hakike/
|
Siddhartha {prop}
|
:: シッダールタ /shiddāruta/
|
side {n} (bounding straight edge of an object)
|
:: 辺 /hen/, 境界線 /kyōkaisen/
|
side {n} (flat surface of an object)
|
:: 側面 /sokumen/
|
side {n} (left or right half)
|
:: 側 /gawa/, 側面 /sokumen/
|
side {n} (surface of a sheet of paper)
|
:: 面 /めん, men/
|
side {n} (region in a specified position with respect to something)
|
:: 側 /gawa/, 方向 /hō/
|
side {n} (one possible aspect of a concept)
|
:: 側面 /sokumen/
|
side {n} (set of opponents in a game)
|
:: 側 /gawa/
|
side {n} (group having a particular allegiance in a war)
|
:: 側 /gawa/
|
side {n} (television channel) SEE: channel
|
::
|
side {n} (side dish) SEE: side dish
|
::
|
sideboard {n} (sideburns) SEE: sideburns
|
::
|
sideburn {n} (sideburns) SEE: sideburns
|
::
|
sideburns {n} (facial hair reaching from the top of the head down the side of the face to the side of the chin)
|
:: 揉み上げ /もみあげ, momiage/, 頬髭 /ほおひげ, hoohige/
|
side by side {adv}
|
:: 並んで /ならんで, narande/
|
side cap {n} (military cap)
|
:: ギャリソンキャップ
|
side dish {n} (serving of food meant as an accompanying dish)
|
:: 惣菜 /そうざい, sōzai/, 副食 /ふくしょく, fukushoku/
|
sidedish {n} (side dish) SEE: side dish
|
::
|
side effect {n} (unintended consequence of any action)
|
:: 副作用 /ふくさよう, fukusayō/
|
side effect {n} (medicine: an adverse effect)
|
:: 副作用 /fuku-sayō/
|
side effect {n} (computing: a state change caused by a function call)
|
:: 副作用 /ふくさよう, fukusayō/
|
sidekick {n} (assistant)
|
:: サイドキック /saidokikku/
|
side mover {n} (shogi piece)
|
:: 横行 /ōgyō/
|
side order {n} (accompaniment to main course) SEE: side dish
|
::
|
sideproduct {n} (byproduct) SEE: byproduct
|
::
|
sidereal {adj} (of or relating to the stars)
|
:: 星の /ほしの, hoshi no/, 恒星の /こうせいの, kōsei no/
|
sidereal day {n} (day of sidereal time)
|
:: 恒星日 /こうせいじつ, kōseijitsu/
|
sidereal time {n} (time measured by apparent motion of vernal equinox)
|
:: 恒星時 /こうせいじ, kōseiji/
|
side street {n} (side street)
|
:: わき道 /わきみち, wakimichi/, 横通り /よこどおり, yokodōri/
|
side-striped jackal {n} (side-striped jackal)
|
:: ヨコスジジャッカル /yokosuji jakkaru/, 横筋ジャッカル /yokosuji jakkaru/
|
sidewalk {n} (paved footpath)
|
:: 歩道 /ほどう, hodō/, 舗道 /ほどう, hodō/, 舗装 /ほそう, hosō/, 人道 /じんどう, jindō/
|
sidewinder {n} (Snake Crotalus cerastes)
|
:: サイドワインダー /Saidowaindā/
|
Sidon {prop} (city state of Phoenicia)
|
:: サイダ /Saida/
|
siege {n} (lavatory) SEE: toilet
|
::
|
siege {n} (outhouse) SEE: outhouse
|
::
|
siege {n} (military blockade of settlement)
|
:: 攻城戦 /こうじょうせん, kōjōsen/, 包囲 /ほうい, hōi/
|
Sieg Heil {phrase} (Nazi greeting)
|
:: ジークハイル /jīkuhairu/
|
siemens {n} (derived unit of electrical conductance)
|
:: ジーメンス
|
Siena {prop} (province)
|
:: シエナ /Shiena/, シエナ県 /シエナけん, Shiena-ken/, シエーナ /Shiēna/
|
Siena {prop} (city)
|
:: シエナ /Shiena/, シエナ市 /シエナし, Shiena-shi/, シエーナ /Shiēna/
|
sienna {n} (clay)
|
:: シエナ土 /shiena tsuchi/
|
sienna {n} (colour)
|
:: シエナ色 /shiena shoku/
|
sienna {adj} (colour)
|
:: シエナ色の (shienairo no)
|
Sierra Leone {prop} (Republic of Sierra Leone)
|
:: シエラレオネ /Shierareone/
|
siesta {n} (an afternoon nap)
|
:: 昼寝 /ひるね, hirune/, 午睡 /ごすい, gosui/, シエスタ /shiesuta/
|
sieve {n} (device to separate larger objects from smaller ones or from liquids)
|
:: 篩 /ふるい, furui/
|
sieve {v} (to strain, sift or sort using a sieve)
|
:: 篩う /ふるう, furuu/
|
sifu {n} (martial arts instructor)
|
:: 先生 /せんせい, sensei/
|
sigh {v} (to inhale a larger quantity of air than usual, and immediately expel it)
|
:: 嘆く /なげく, nageku/, 嘆息する /たんそくする, tansoku suru/, ため息をつく /ためいきをつく, tameiki o tsuku/
|
sigh {n} (act of sighing)
|
:: 嘆息 /たんそく, tansoku/, ため息 /tameiki/
|
sigh {interj} (expression of fatigue, exhaustion, grief, sorrow, frustration or the like)
|
:: やれやれ /yareyare/
|
sight {n} (something worth seeing)
|
:: 見物 /mimono/, 情景 /じょうけい, jōkei/
|
sight {n} (device used in aiming a firearm)
|
:: 照準器 /しょうじゅんき, shōjunki/, 照準具 /しょうじゅんぐ, shōjungu/, サイト /saito/
|
sight {n} (eyesight) SEE: eyesight
|
::
|
sightsee {v} (go sightseeing)
|
:: 見物する /けんぶつする, kenbutsu suru/
|
sightseeing {n} (tourism)
|
:: 観光 /かんこう, kankō/, 見物 /けんぶつ, kenbutsu/, サイトシーイング /saitoshīingu/
|
sigma {n} (letter of the Greek alphabet)
|
:: シグマ /shiguma/
|
sign {n} (visible indication)
|
:: 印 /しるし, shirushi/
|
sign {n} (flat object bearing a message)
|
:: 看板 /かんばん, kanban/
|
sign {n} (math: positive or negative polarity)
|
:: 符号 /ふごう, fugō/
|
sign {n} (sign language in general, see also: )
|
:: 手話 /しゅわ, shuwa/
|
sign {n} (omen, see also: omen)
|
:: 兆し /きざし, kizashi/, 兆候 /ちょうこう, chōkō/
|
sign {n} (meaningful gesture)
|
:: 合図 /あいず, aizu/
|
sign {n} (any of several specialized non-alphabetic symbols)
|
:: 記号 /きごう, kigō/, 符号 /ふごう, fugō/
|
sign {v} (to make (a document) official by writing one's signature)
|
:: 署名する /しょめいする, shomei suru/, サインする /sain suru/
|
sign {v} (to write one's signature on a document)
|
:: 署名する /しょめいする, shomei suru/, サインする /sain suru/
|
signal {n} (sign made to give notice)
|
:: 信号 /しんごう, shingō/, 合図 /あいず, aizu/
|
signature {n} (person’s autograph name)
|
:: 署名 /しょめい, shomei/, サイン /sain/
|
signboard {n} (a board carrying a sign)
|
:: 看板 /かんばん, kanban/, プレート /purēto/
|
signed {adj} ((mathematics, computer science) having both positive and negative varieties)
|
:: 符号付き /ふごうつき, fugō-tsuki/
|
significance {n} (extent to which something matters)
|
:: 重要性 /jūyōsei/
|
significance {n} (meaning)
|
:: 意義 /いぎ, igi/, 意味 /いみ, imi/
|
significant {adj} (having noticeable effect)
|
:: 重要な /じゅうような, jūyō na/, 著しい /いちじるしい, ichijirushii/
|
significantly {adv} (in a significant manner: notably)
|
:: 著しく /ichijirushiku/
|
significant other {n} (romantic partner, regardless of marital status)
|
:: 配偶者 /はいぐうしゃ, haigūsha/, 恋人 /こいびと, koibito/, 伴侶 /hanryo/
|
signified {n} (concept evoked by a sign)
|
:: シニフィエ /shinifie/
|
signifier {n} ((linguistics) the sound of spoken word or string of letters on a page that a person recognizes as a sign)
|
:: 能記 /のうき, nōki/, シニフィアン /shinifian/
|
sign in {v} (log in) SEE: log in
|
::
|
sign language {n} (sign language)
|
:: 手話 /しゅわ, shuwa/
|
signpost {n} (post bearing a sign that gives information on directions)
|
:: 道標 /どうひょう, dōhyō, みちじるし, michijirushi/
|
siheyuan {n} (traditional Chinese residence)
|
:: 四合院 /しごういん, shigōin/
|
Sikh {n} (an adherent of Sikhism)
|
:: シーク /Shīku/
|
Sikhism {prop} (religion)
|
:: シク教 /シクきょう, shiku kyō/
|
Sikkim {prop} (state in eastern India which has Gangtok as its capital)
|
:: シッキム州 /Sikkimu-shū/, シッキム /Sikkimu/
|
silage {n} (fodder stored in a silo)
|
:: サイレージ /sairēji/, 埋草 /まいそう, maisō/, 埋芻 /まいすう, maisū/
|
silence {n} (lack of any sound)
|
:: 静けさ /shizukesa/, 静寂 /seijaku/, 黙秘 /mokuhi/, 沈黙 /ちんもく, chinmoku/
|
silence {n} (not speaking as meditation or prayer)
|
:: 静寂
|
silence is golden {proverb} (proverb)
|
:: 沈黙は金雄弁は銀 /chinmoku wa kin yūben wa gin/, 言わぬが花 /いわぬがはな, iwanu ga hana/ (not saying is a flower)
|
silencer {n} (attachment)
|
:: 消音器 /しょうおんき, shōonki/, サイレンサー /sairensā/, マフラー /mafurā/
|
silent {adj} (free from sound or noise; absolutely still; perfectly quiet)
|
:: 静かな /shizuka na/, 無音の /muon no/
|
silent {adj} (not speaking; indisposed to talk; speechless; mute; taciturn)
|
:: 黙っている /damatte iru/, 無言の /mugon no/
|
silent {adj} (to refrain from speaking) SEE: be silent
|
::
|
silent fart {n}
|
:: 透かしっ屁 /すかしっぺ, sukashippe/, 透かし屁 /すかしべ, sukashibe/
|
silent film {n} (film without sound)
|
:: サイレント映画 /sairento-eiga/
|
Silesia {prop} (region)
|
:: シレジア /Shirejia/
|
Silesian {prop} (Slavic dialect)
|
:: シレジア語 /shireziago/
|
silhouette {n} (representation of the outlines of an object filled in with a black color)
|
:: シルエット /shiruetto/
|
silica {n} (silicon dioxide)
|
:: シリカ /shirika/
|
silica gel {n} (granular form of silica)
|
:: シリカゲル /shirikageru/
|
silicate {n} (salt or mineral)
|
:: 珪酸塩 /けいさんえん, keisan'en/
|
silicic acid {n} (any of a range of hydrates of silica)
|
:: 珪酸 /けいさん, keisan/
|
silicon {n} (non-metallic element)
|
:: ケイ素 /keiso/, 珪素 /keiso/, シリコン /shirikon/
|
silicon dioxide {n} (SiO2)
|
:: 二酸化ケイ素 /にさんかけいそ, nisanka-keiso/, 二酸化珪素 /にさんかけいそ, nisanka-keiso/
|
silicone {n} (any of a class of inert compounds of silicon)
|
:: シリコーン /shirikōn/
|
silicon steel {n} (alloy of steel and silicon)
|
:: 珪素鋼 /けいそこう, keisokō/
|
Silicon Valley {prop} (nickname for region in San Francisco)
|
:: シリコンバレー /Shirikonbarē/
|
silicosis {n} (silica dust pneumoconiosis)
|
:: 珪肺 /けいはい, keihai/
|
silk {n} (fiber)
|
:: 絹 /きぬ, kinu/, 絹糸 /きぬいと, kinuito/
|
silk {n} (fabric)
|
:: 絹 /きぬ, kinu/, 絹布 /けんぷ, kenpu/, 絹地 /きぬじ, kinuji/
|
silkie {n} (breed of chicken)
|
:: 烏骨鶏 /うこっけい, ukokkei/
|
Silk Road {prop} (routes used by silk traders across Europe, Asia and northern Africa)
|
:: シルクロード /Shiruku Rōdo/, 絹の道 /きぬのみち, Kinu no Michi/
|
silk-screen printing {n} (screen printing) SEE: screen printing
|
::
|
silkworm {n} (caterpillar)
|
:: 蚕 /かいこ, kaiko/, 家蚕 /かさん, kasan/, 野蚕 /やさん, yasan/, カイコ /kaiko/
|
Silla {prop} (ancient kingdom in Korea)
|
:: 新羅 /しらぎ, Shiragi; しんら, Shinra/
|
silly {adj} (foolish, showing a lack of good sense and wisdom)
|
:: 馬鹿げた /bakageta/, 他愛ない /tawainai/, 馬鹿 /ばか, baka/
|
silly {adj} (irresponsible, showing irresponsible behaviors)
|
:: 馬鹿 /baka/, 阿呆 /aho/
|
silly {adj} (playful, giggly)
|
:: つまらない /tsumaranai/
|
silly {adj} (pejorative: simple, not intelligent, unrefined)
|
:: 馬鹿 /baka/, 阿呆 /aho/, 愚鈍 /gudon/
|
silo {n} (vertical building for storing grain)
|
:: サイロ /sairo/
|
silovik {n} (former member of the security services and the military, any power structure (Russia))
|
:: シロヴィキ /shiroviki/, シロヴィク /shiroviku/
|
silt {n} (fine earth deposited by water)
|
:: シルト /shiruto/, 沈泥 /ちんでい, chindei/
|
Silvassa {prop} (capital of Dadra and Nagar Haveli, India)
|
:: スィルヴァーサー /Siruvāsā/
|
silver {n} (metal)
|
:: 銀 /ぎん, gin/, 銀 /しろがね, shirogane/, 白銀 /はくぎん, hakugin/
|
silver {n} (coins)
|
:: 銀貨 /ぎんか, ginka/
|
silver {n} (cutlery/silverware)
|
:: 銀器 /ぎんき, ginki/
|
silver {n} (items made of silver or other white metal)
|
:: 銀製品 /ぎんせいひん, ginseihin/
|
silver {n} (color/colour)
|
:: 銀色 /ぎんいろ, gin'iro/, 銀色 /しろがねいろ, shiroganeiro/, 銀色 /ぎんしょく, ginshoku/
|
silver {adj} (having a color/colour like silver)
|
:: 銀色 /gin’iro/
|
silver ball {n} (pinball) SEE: pinball
|
::
|
silver bullet {n} (bullet made of silver)
|
:: 銀の弾丸 /gin no dangan/
|
silver bullet {n} (solution perceived to have great effectiveness or bring miraculous results)
|
:: 特効薬 /tokkōyaku/
|
silver carp {n} (Hypophthalmichthys molitrix)
|
:: 白鰱 /ハクレン, hakuren/
|
silverfish {n} (type of bristletail)
|
:: セイヨウシミ
|
silver fox {n} (fox with pale yellow fur)
|
:: ギンギツネ /gingitsune/
|
silver general {n} (shogi piece)
|
:: 銀将 /ginshō/
|
silver-grey {n} (colour)
|
:: 銀白色 /ぎんはくしょく, ginnpakushoku/
|
silver-grey {adj} (colour)
|
:: 銀白色の (ぎんはくしょくの, ginnpakushoku no)
|
silver medal {n} (medal made of, or having the colour of, silver)
|
:: 銀メダル /ginmedaru/
|
silver medalist {n} (silver medal winner)
|
:: 銀メダリスト /ginmedarisuto/
|
silvern {adj} (made from silver) SEE: silver
|
::
|
silver nitrate {n} (silver salt of nitric acid, AgNO3)
|
:: 硝酸銀 /しょうさんぎん, shōsangin/
|
silver sulfide {n} (Ag2S)
|
:: 硫化銀 /りゅうかぎん, ryūka gin/
|
silverware {n} ((US) knives, forks and spoons)
|
:: 銀器 /ぎんき, ginki/
|
silver wedding {n} (anniversary celebration)
|
:: 銀婚式 /ginkonshiki/
|
silvery-cheeked antshrike {n} (Sakesphorus cristatus)
|
:: ギンホオエボシアリモズ /ginhooeboshiarimozu/
|
silviculture {n} (forestry)
|
:: 林学 /りんがく, ringaku/
|
SIM card {n} (small, removable card which stores mobile phone data)
|
:: SIMカード /SIM kādo/
|
Simferopol {prop} (city)
|
:: シンフェローポリ /Shinferōpori/
|
similar {adj} (having traits or characteristics in common; alike, comparable)
|
:: 似ている /にている, nite iru/
|
similar {adj} (of geometric figures, having the same shape)
|
:: 相似 /sōji/
|
similarity {n} (closeness of appearance)
|
:: 類似 /るいじ, ruiji/
|
similarly {adv} (in a similar style or manner)
|
:: 同様に /どうように, dōyō ni/
|
similarness {n} (similarity) SEE: similarity
|
::
|
simile {n} (figure of speech in which one thing is compared to another)
|
:: 直喩 /ちょくゆ, chokuyu/, 比喩 /ひゆ, hiyu/, シミレ /shimire/
|
Simon {prop} (male given name)
|
:: サイモン /Saimon/
|
Simon says {n} (children's game)
|
:: サイモン氏は述べています /Saimon shi wa nobete imasu/
|
simoom {n} (hot, dry wind)
|
:: シムーン /shimūn/
|
simple {adj} (uncomplicated)
|
:: 簡単な /かんたんな, kantan na/, 単純な /たんじゅんな, tanjun na/, 易い /やすい, yasui/
|
simple leaf {n} (leaf that has an undivided blade)
|
:: 単葉 /たんよう, tan'yō/
|
simple machine {n} (device)
|
:: 単純機械 /tanjunkikai/
|
simple sentence {n} (sentence containing one independent clause and no dependent clause)
|
:: 単文 /たんぶん, tanbun/
|
simpleton {n} (simple-minded naive person lacking common sense)
|
:: 鈍間 /のろま, noroma/
|
simplification {n} (act of simplifying)
|
:: 単純化 /たんじゅんか, tanjunka/
|
Simplified Chinese {prop} (Chinese written using simplified characters)
|
:: 簡体字中国語 /Kantaiji Chūgokugo/
|
Simplified Chinese {prop} (simplified character(s))
|
:: 簡体字 /かんたいじ, kantaiji/, 簡化字 /かんかじ, kankaji/
|
simplify {v} (to make simpler)
|
:: 単純化
|
Simpson {prop} (surname)
|
:: シンプソン /Shinpuson/
|
simulate {v} (to model, replicate, duplicate the behavior)
|
:: シミュレートする /shimyurēto-suru/
|
simulation {n} (something which simulates)
|
:: 真似 /まね, mane/
|
simulation {n} (process of simulating)
|
:: 真似 /まね, mane/
|
simulcast {n} (that which is broadcast on more than one medium)
|
:: 同時放送(番組)(どうじほうそう(ばんぐみ), douji housou (bangumi))
|
simulcast {v} (broadcast over more than one medium)
|
:: 同時放送する(どうじほうそうする, douji housou suru)
|
simultaneous {adj} (occurring at the same time)
|
:: 同時の /どうじの, dōji no/
|
simultaneously {adv} (occurring at the same time)
|
:: 同時に /どうじに, dōji ni/, 一斉に /issei ni/
|
sin {n} (violation of religious law)
|
:: 罪 /つみ, tsumi/
|
sin {n} (misdeed)
|
:: 罪 /つみ, tsumi/
|
sin {v} (to commit a sin)
|
:: 罪を犯す /つみをおかす, tsumi o okasu/
|
Sinai {prop} (peninsula)
|
:: シナイ半島 /Shinai hantō/
|
Sinai {prop} (mountain)
|
:: シナイ山 /Shinai-zan/
|
Sinaloa {prop} (state of Mexico)
|
:: シナロア /Shinaroa/
|
Sinbad {prop} (fictional sailor)
|
:: シンドバッド /Shindobaddo/
|
since {prep} (from (time))
|
:: …以来 /...irai/, …から /...kara/, …より /...yori/
|
since {conj} (from the time that)
|
:: …から /...kara/, …より /...yori/
|
since {conj} (because)
|
:: …ので /…node/, …ため /…tame/, ……により /…ni yori/, …によって /…ni yotte/, …から /…kara/
|
sincere {adj} (earnest)
|
:: 誠実な /せいじつな, seijitsu na/
|
sincereness {n} (sincerity) SEE: sincerity
|
::
|
sincerity {n} (quality of being sincere)
|
:: 誠実 /せいじつ, seijitsu/, 誠意 /せいい, seii/
|
Sindarin {prop} (constructed language)
|
:: シンダール語 /Shindāru-go/, シンダリン /Shindarin/
|
Sindhi {prop} (language)
|
:: シンド語 /Shindo-go/
|
sine {n} (trigonometric function)
|
:: サイン /sain/, 正弦 /seigen/
|
sinecure {n} (a position that requires no work but still gives a payment)
|
:: 閑職 /かんしょく, kanshoku/
|
sine qua non {n} (prerequisite)
|
:: 必須条件 /ひっすじょうけん, hissujōken/, 必要条件 /ひつようじょうけん, hitsuyōjōken/, 要件 /ようけん, yōken/
|
sinew {n} (cord or tendon of the body) SEE: tendon
|
::
|
sine wave {n} (waveform)
|
:: 正弦波 /せいげんは, seigenha/
|
sinfonietta {n}
|
:: シンフォニエッタ /shinfonietta/
|
sinful {adj} (evil) SEE: evil
|
::
|
sing {v} (to produce harmonious sounds with one’s voice)
|
:: 歌う /うたう, utau/, 鳴く /なく, naku/
|
sing along {n}
|
:: シンガロング /shingarongu/
|
singani {n} (beverage)
|
:: シンガニ /shingani/
|
Singapore {prop} (Republic of Singapore)
|
:: シンガポール /Shingapōru/ (新嘉坡), 昭南 /しょうなん/
|
Singaporean {adj} (of, from, or pertaining to Singapore)
|
:: シンガポールの /Shingapōru-no/
|
Singaporean {n} (a person from Singapore)
|
:: シンガポール人 /Shingapōru-jin/, 新嘉坡人 /Shingapōru-jin/
|
Singapore dollar {n} (official currency of Singapore)
|
:: シンガポールドル /Shingapōru-doru/
|
singe {v} (to burn slightly)
|
:: 焦がす /こがす, kogasu/
|
singer {n} (person who sings)
|
:: 歌手 /かしゅ, kashu/
|
singeress {n} (songstress) SEE: songstress
|
::
|
singer-songwriter {n} (singer-songwriter)
|
:: シンガーソングライター /shingā songuraitā/
|
Singh {prop} (surname)
|
:: シン /Shin/
|
singing {n} (the act of using the voice to produce musical sounds; vocalizing)
|
:: 歌唱 /かしょう, kashō/
|
single {adj} (not accompanied by anything else)
|
:: 一倍 /いちばい, ichibai/, 一重 /ひとえ, hitoe/
|
single {adj} (not divided in parts)
|
:: 単独 /たんどく, tandoku/
|
single {adj} (not married nor dating)
|
:: 独身 /どくしん, dokushin/, 未婚 /みこん, mikon/, 独り /ひとり, hitori/
|
single {n} (45 RPM vinyl record)
|
:: シングル /shinguru/
|
single {n} (popular song)
|
:: シングル /shinguru/
|
single {n} (one who is not married)
|
:: 独身 /どくしん, dokushin/
|
single {n} (baseball: hit)
|
:: 単打 /tanda/
|
single {n} (one-way ticket) SEE: one-way ticket
|
::
|
single-celled {adj} (consisting of one cell) SEE: unicellular
|
::
|
single-click {n} (action or event of pushing mouse-button once)
|
:: シングルクリック /shingurukurikku/
|
single currency {n} (unified European Union currency)
|
:: 単一通貨 /tan'itsu tsūka/
|
single eyelid {n} (upper eyelid with no fold)
|
:: 一重まぶた /ひとえまぶた, hitoemabuta/
|
single mother {n} (a woman raising a child on her own)
|
:: シングルマザー /shinguru mazā/
|
single room {n} (a hotel room with one single bed)
|
:: シングルルーム /shingururūmu/
|
singlet {n} (sleeveless shirt)
|
:: 襦袢 /じゅばん, juban/ , ランニングシャツ /ranningu shatsu/, アンダーシャツ /andāshatsu/, タンクトップ /tanku toppu/
|
single ticket {n} (one-way ticket) SEE: one-way ticket
|
::
|
singleton {n} (computing: class)
|
:: シングルトン /shinguruton/
|
single transferable vote {n} (voting system)
|
:: 単記移譲式投票 /tankiijōshikitōhyō/
|
singly even {adj} (singly even)
|
:: 単偶数 /tanguusuu/
|
singular {adj} (being only one of larger population)
|
:: 唯一 /yuiitsu/, 無二 /muni/
|
singular {adj} (being the only one of a kind)
|
:: 単一 /tan'itsu/
|
singular {adj} (distinguished by superiority)
|
:: 非凡 /hibon/, 希有 /keu/
|
singular {adj} (being out of the ordinary)
|
:: 非凡 /hibon/, 希有 /keu/, 奇妙 /kimyō/, 風変わり /fūgawari/
|
singular {adj} (grammar: referring to only one thing)
|
:: 単数の /tansū no/
|
singular {adj} (linear algebra: of matrix: having no inverse)
|
:: 単称 /tanshō/
|
singular {n} (grammar: form of a word that refers to only one thing)
|
:: 単数形 /tansū-kei/, 単数 /たんすう, tansū/
|
singularity {n} (peculiar state or occurrence)
|
:: 単独性 /tandokusē/, 単一性 /tan'itsusē/; 特異性 /tokuisē/; 奇妙 /kimyō/, 風変わり /fūgawari/; 非凡 /hibon/, 希有 /keu/
|
singularity {n} (mathematics: value for which a derivative does not exist)
|
:: 特異点 /tokuiten/
|
singularity {n} (physics: point of infinite density)
|
:: 特異点 /tokuiten/
|
Sinhala {n} (language) SEE: Sinhalese
|
::
|
Sinhalese {n} (the language)
|
:: シンハラ語 /Shinhara-go/
|
sinicization {n} (process of sinicising)
|
:: 中国化 /ちゅうごくか, chūgokuka/, 漢化 /かんか, kanka/
|
sinister {adj} (ominous)
|
:: 左前の /hidarimae no/
|
sinister {adj} (evil)
|
:: 悪い /warui/, 奸な /yokoshima na/
|
sinister {adj} (of the left)
|
:: 左の /hidari no/
|
sinistromanual {adj} (left-handed) SEE: left-handed
|
::
|
Sinitic {adj} (relating to the group of Chinese languages)
|
:: シナ・チベットの /Shina-Chibetto-no/, シナ語派 /shina goha/
|
sink {v} (descend into liquid, etc)
|
:: 沈む /しずむ, shizumu/
|
sink {v} (cause (ship, etc) to sink)
|
:: 沈める /しずめる, shizumeru/
|
sink {n} (basin)
|
:: シンク /shinku/, 流し /nagashi/
|
sinker {n} (weight used in fishing)
|
:: オモリ /omori/, 重り /おもり, omori/
|
sinker {n} (baseball pitch)
|
:: シンカー /shinkā/
|
Sinkiang {prop} (Xinjiang) SEE: Xinjiang
|
::
|
sinner {n} (person who has sinned)
|
:: 罪人 /ざいにん, zainin, つみびと, tsumibito/
|
Sino- {prefix} (relating to China or Chinese)
|
:: 中- /ちゅう, Chū-/, 漢- /かん, Kan-/, 華- /か, Ka-/
|
Sinocentrism {n} (belief that China was literally the centre of the world)
|
:: 中華思想 /ちゅうかしそう, kyūkashisō/
|
Sino-Japanese {adj} (Involving both China and Japan)
|
:: 中日 /ちゅうにち, chūnichi/, 中和 /ちゅうわ, chūwa/, 漢和 /かんわ, kanwa/
|
Sino-Japanese {n} (the Chinese-derived elements in the Japanese language)
|
:: 漢語 /かんご, kango/
|
Sino-Korean {adj} (being both Chinese and Korean)
|
:: 中韓 /ちゅうかん, chūkan/
|
Sino-Korean {adj} (Etymologically from or influenced by Chinese)
|
:: 漢字語 /かんじご, kanjigo/
|
sinologist {n} (a student, or expert in sinology)
|
:: 中国学者 /ちゅうごくがくしゃ, Chūgoku gakusha/, 中国通 /ちゅうごくつう, Chūgokutsū/
|
sinology {n} (Chinese studies) SEE: Chinese studies
|
::
|
Sinophile {n} (Sinophile)
|
:: シノファイル /shinofairu/, 親中派 /しんちゅうは, shinchūha/, 親中国派 /しんちゅうごくは, shin-Chūgoku-ha/
|
Sinophilia {n} (Sinophilia)
|
:: 親中性 /しんちゅうせい, shinchūsei/
|
Sinophobia {n} (the fear of China or Chinese)
|
:: 反中 /はんちゅう, han-Chū/, 反中感情 /はんちゅうかんじょう, han-Chū kanjō/
|
Sinophone {n} (a speaker of Chinese)
|
:: 中国語話者 /ちゅうごくごわしゃ, Chūgoku-go-washa/
|
Sinosphere {n} (regions in East Asia influenced by Chinese culture)
|
:: 漢字文化圏 /かんじぶんかけん/
|
Sino-Tibetan {adj} (related to Chinese and Tibetan)
|
:: シナ・チベットの /Shina-Chibetto no/
|
Sino-Vietnamese {adj} (pertaining to the Chinese-derived elements in the Vietnamese language)
|
:: 漢越 /かんえつ, kan'etsu/
|
Sino-Vietnamese {n} (the Chinese-derived elements in the Vietnamese language)
|
:: 漢越語 /かんえつご, kan'etsugo/
|
Sino-Xenic {adj} (Sino-Japanese) SEE: Sino-Japanese
|
::
|
Sino-Xenic {adj} (Sino-Korean) SEE: Sino-Korean
|
::
|
Sino-Xenic {adj} (Sino-Vietnamese) SEE: Sino-Vietnamese
|
::
|
Sino-Xenic {adj} (related to Chinese readings in Japanese, Korean and Vietnamese borrowings from medieval Chinese)
|
:: 漢語 /かんご/
|
sinter {v} (to compact and heat a powder to form a solid mass)
|
:: 結 (ゆ, yu)
|
sintering {n} (A process in which the particles of a powder are welded together by pressure and heating to a temperature below its melting point)
|
:: 焼結 /しょうけつ, shōketsu/
|
Sint Maarten {prop} (Island)
|
:: シント・マールテン島 /Shinto-Māruten-tō/
|
sinus {n} (pouch or cavity in any organ or tissue)
|
:: 副鼻腔 /ふくびこう, fukubikō/
|
sinusitis {n} (inflammation)
|
:: 副鼻腔炎 /ふくびこうえん, fukubikō-en/
|
sinusoid {n} (sine curve)
|
:: 正弦曲線 /せいげんきょくせん, seigen kyokusen/
|
sinusoid {n} (anatomy: channel for venous blood)
|
:: 類洞 /るいどう, ruidō/
|
Sion {prop} (capital of Valais, a canton in Switzerland)
|
:: シオン /Shion/
|
sip {v} (to drink slowly, small mouthfuls at a time)
|
:: すする /susuru/
|
siphon {n} (a bent pipe or tube with one end lower than the other)
|
:: サイフォン /saifon/, 水管 /すいかん, suikan/
|
sir {n} (man of a higher rank or position)
|
:: 旦那 /danna/
|
sir {n} (address to any male, especially if his name or proper address is unknown)
|
:: 旦那 /danna/, サー /sā/ , 旦那様 /danna-sama/
|
Sir {n} (title)
|
:: 卿 /きょう, kyō/, サー /sā/
|
sire {n} (lord, master, or person in authority)
|
:: 主 /あるじ, aruji/, 陛下 /へいか, heika/
|
sire {n} (male animal)
|
:: 雄 /おす, osu/ オス /osu/
|
siren {n} (nymph of Greek mythology)
|
:: セイレーン /seirēn/
|
siren {n} (device for making a sound alarm)
|
:: サイレン /sairen/, 警笛 /けいてき, kēteki/, 警報器 /けいほうき, kēhōki/, 号笛 /ごうてき, gōteki/
|
siren {n} (dangerously seductive woman)
|
:: 妖女 /ようじょ, yōjo/, 妖婦 /ようふ, yōfu/
|
Sirius {prop}
|
:: 天狼星 /てんろうせい, Tenrōsei/, シリウス /Shiriusu/
|
sirloin {n} (cut of beef)
|
:: ロース肉 /rōsu-niku/, サーロイン /sāroin/
|
sirocco {n} (wind)
|
:: シロッコ /shirokko/
|
sirtaki {n} (modern Greek folk dance)
|
:: シルタキ /shirutaki/
|
siskin {n} (small European finch) SEE: Eurasian siskin
|
::
|
sissy {n} (an effeminate boy or man)
|
:: シスターボーイ /shisutā bōi/
|
sissy {n} (a timid, unassertive or cowardly person)
|
:: 弱虫 /よわむし, yowamushi/, いくじなし /ikujinashi/
|
sister {n} (woman or girl having the same parents)
|
:: 姉妹 /しまい, shimai/ ; 姉 /あね, ane/, お姉さん /おねえさん, onēsan/ ; 妹 /いもうと, imōto/ , シスター /shisutā/
|
sister {n} (a nun; a female member of a religious community)
|
:: 修道女 /しゅうどうじょ, shūdōjo/, シスター /shisutā/
|
sister {n} (attributively: of an entity that has a special relationship with another)
|
:: 姉妹〜 /shimai-/
|
sister city {n} (city in a relationship of cordiality)
|
:: 姉妹都市 /しまいとし, shimai-toshi/
|
sister-in-law {n} (wife's sister)
|
:: 義姉 /gishi/ (older), 義妹 /gimai/ (younger), 義理の姉 /giri no ane/, 義理の妹 /giri no imōto/
|
sister-in-law {n} (brother's wife)
|
:: 兄嫁 /aniyome/, 弟嫁 /otoyome/
|
sister ship {n} (ship built to the same design)
|
:: 姉妹船 /shimaisen/, 姉妹艦 /shimaikan/
|
Sisyphus {prop} (figure)
|
:: シーシュポス /Shīshuposu/
|
sit {v} (of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported)
|
:: 座る /すわる, suwaru/ , 腰掛ける /こしかける, koshikakeru/
|
sit {v} (move oneself into such a position)
|
:: 座る /suwaru/, 腰掛ける /koshikakeru/
|
sit {v} (of an object: occupy a given position permanently)
|
:: ある /aru/
|
sit {v} (to be a member of a deliberative body)
|
:: いる /iru/
|
sit {v} (of an agreement or arrangement, to be accepted)
|
:: 受け入れる /uke-ireru/
|
sitar {n} (musical instrument)
|
:: シタール /shitāru/
|
sitcom {n} (situation comedy, see also: situation comedy)
|
:: シチュエーションコメディ /shichuēshonkomedī/, シットコム /shittokomu/
|
sit down {v} (to assume a sitting position from a standing position)
|
:: 座る /すわる, suwaru/, 腰掛ける /こしかける, koshikakeru/
|
site map {n} (webpage that lists the contents of a website)
|
:: サイトマップ /saito mappu/
|
sit-in {n} (type of protest)
|
:: 座り込み /すわりこみ, suwarikomi/, シット・イン /shitto-in/, シット・ダウン /shitto-daun/
|
sit on the fence {v}
|
:: 日和る /hiyoru/
|
sitting room {n} (living room) SEE: living room
|
::
|
sitting toilet {n} (toilet which is used while sitting)
|
:: 洋式トイレ /ようしきトイレ, yōshiki toire/
|
situation {n} (position vis-à-vis surroundings)
|
:: 状態 /じょうたい, jōtai/, 状況 /じょうきょう, jōkyō/, 境遇 /きょうぐう, kyōgū/, 情況 /じょうきょう, jōkyō/
|
situation {n} (location)
|
:: 場所 /ばしょ, basho/, 位置 /いち, ichi/
|
situation {n} (one's status with regard to circumstances)
|
:: 状態 /じょうたい, jōtai/, 状況 /じょうきょう, jōkyō/, 境遇 /きょうぐう, kyōgū/
|
situation {n} (state of affairs)
|
:: 状況 /じょうきょう, jōkyō/, 情勢 /じょうせい, jōsei/
|
situation comedy {n} (episodic comedy television program, see also: sitcom)
|
:: ホームコメディ /hōmu komedi/
|
sit-up {n} (exercise in which the abdominal muscles are contracted)
|
:: 腹筋 /fukkin/, シットアップ /shittoappu/
|
six {num} (cardinal number)
|
:: 六 /ろく, roku/, 六つ /むっつ, muttsu/, 6 /ろく, roku/, シックス /shikksu/
|
six {n} (digit)
|
:: 六 /roku/
|
six hundred {num} (cardinal number 600)
|
:: 六百 /roppyaku/
|
six o'clock {n} (the start of the seventh hour)
|
:: 六時 /ろくじ, roku-ji/
|
six of one, half a dozen of the other {proverb} (two alternatives are equivalent or indifferent)
|
:: 似たり寄ったり /にたりよったり, nitari yottari/
|
six pack {n} (set of six beverage cans)
|
:: シックスパック /shikkusupakku/
|
six-pack {n} (set of six beverage cans)
|
:: シックスパック /shikkusu pakku/
|
six perfections {n} (six virtues in Mahayana Buddhism)
|
:: 六波羅蜜 /rokuharamitsu/
|
sixteen {num} (cardinal number 16)
|
:: 十六 /じゅうろく, jūroku/
|
sixteenth note {n} (sixteenth note) SEE: semiquaver
|
::
|
sixth {adj} (ordinal form of the number six, see also: 6th)
|
:: 六番目 /ろくばんめ, rokuban-me/
|
sixth grade {n} (period in school that comes after fifth grade and before seventh grade)
|
:: 小学六年 /shōgaku rokunen/, 小六 /shōroku/
|
six thousand {num} (6000)
|
:: 六千 /ろくせん, rokusen/
|
sixth sense {n} (extrasensory perception)
|
:: 第六感 /だいろっかん, dairokkan/
|
sixties {n} (decade of the 1960s)
|
:: 六十年代 /rokujū-nendai/, 60年代 /rokujū-nendai/
|
sixtieth {adj} (the ordinal form of the number sixty)
|
:: 第六十 /dai-rokujū/
|
sixty {num} (cardinal number)
|
:: 六十 /ろくじゅう, rokujū, むそ, muso/
|
sixty-eight {num} (cardinal number)
|
:: 六十八 /rokujūhachi/
|
sixty-five {num} (cardinal number)
|
:: 六十五 /rokujūgo/
|
sixty-four {num} (cardinal number)
|
:: 六十四 /Rokujūshi/
|
sixty-nine {n} (cardinal number)
|
:: 六十九 /ろくじゅうきゅう, rokujūkyū/
|
sixty-nine {n} (sex position)
|
:: シックスナイン /shikkusunain/
|
sixty-one {num} (cardinal number)
|
:: 六十一 /rokujūichi/
|
sixty-seven {num} (cardinal number)
|
:: 六十七 /rokujūshichi/
|
sixty-six {num} (cardinal number)
|
:: 六十六 /rokujūroku/
|
sixtysomething {n} (sexagenarian) SEE: sexagenarian
|
::
|
sixty-three {num} (cardinal number)
|
:: 六十三 /rokujūsan/
|
sixty-two {num} (cardinal number)
|
:: 六十二 /rokujūni/
|
size {n} (dimensions or magnitude of a thing)
|
:: 大きさ /ōkisa/; 寸法 /sunpō/; 規模 /kibo/, サイズ /saizu/
|
size {n} (a specific set of dimensions for clothing)
|
:: サイズ /saizu/
|
size {v} (to adjust the size of)
|
:: 合わせる /awaseru/
|
size {v} (to classify or arrange by size)
|
:: 大きさ順に選別する /ōkisa-jun ni senbetsu-suru/; 大きさ順に並べる /ōkisa-jun ni naraberu/
|
size {n} (thin, weak glue intended to be painted upon)
|
:: どうさ /dōsa/
|
size {n} (wallpaper paste)
|
:: 糊 /nori/
|
size {n} (thickened crust on coagulated blood)
|
:: 血糊 /chinori/
|
size {v} (to apply primer to a surface which is to be painted)
|
:: どうさをひく /dōsa wo hiku/
|
sizzle {n} (the sound of water hitting a hot surface)
|
:: シューシューいう音 /shūshū iu oto/
|
skandha {n} (any of the five aspects constituting the sentient being in Buddhism)
|
:: 蘊 /うん, un/
|
skate {n} (ice skate or roller skate)
|
:: スケート /sukēto/
|
skate {v} (to move along a surface (ice or ground) using skates)
|
:: スケートをする /sukēto o suru/
|
skate {n} (fish of family Rajidae)
|
:: 鱝 /えい, ei/, エイ /ei/
|
skateboard {n} (platform on wheels)
|
:: スケートボード /sukētobōdo/
|
skater {n} (person who skates)
|
:: スケートをする人 /sukēto o suru hito/, スケーター /sukētā/
|
skater {n} (insect) SEE: water strider
|
::
|
skating {n} (action or sport)
|
:: スケート /sukēto/, スケーティング /sukētingu/
|
skating rink {n} (frozen surface for skating)
|
:: スケートリンク /sukēto rinku/, 銀盤 /ぎんばん, ginban/
|
skeeter {n} (mosquito) SEE: mosquito
|
::
|
skeleton {n} (system that provides support to an organism)
|
:: 骨格 /こっかく, kokkaku/, 骸骨 /がいこつ, gaikotsu/
|
Skene's gland {n} (a gland)
|
:: スキーン腺 /sukīnsen/, 小前庭腺 /shōzenteisen/, 傍尿道腺 /bōnyōdōsen/
|
skepticism {n} (general disposition to doubt)
|
:: 懐疑主義 /かいぎしゅぎ, kaigishugi/, 懐疑論 /かいぎろん, kaigiron/, スケプチシズム /sukepuchishizumu/
|
sketch {n} (quick freehand drawing)
|
:: スケッチ /suketchi/
|
sketch {n} (brief musical, dramatic or literary work etc.)
|
:: スケッチ /suketchi/
|
skewer {n} (pin used to secure food during cooking)
|
:: 串 /くし, kushi/
|
skewer {v} (to impale on a skewer)
|
:: 串に刺す /くしにさす, kushi nisasu/, 串刺しにする /くしざしにする, kushizashi ni suru/
|
ski {n} (one of a pair of long flat runners designed for gliding over snow)
|
:: スキー /sukī/
|
ski {v} (to move on skis)
|
:: スキーをする /sukī o suru/
|
skier {n} (someone who practices skiing)
|
:: スキーヤー /sukīyā/, スキーをする人 /sukī o suru hito/
|
skiing {n} (sport or activity)
|
:: スキー /sukī/
|
ski jumping {n} (a winter sport)
|
:: スキージャンプ /sukījanpu/
|
skilfish {n} (fish)
|
:: 油坊主 /アブラボウズ, aburabōzu/
|
skilful {adj} (possessing skill, skilled) SEE: skillful
|
::
|
ski lift {n} (a device that transports skiers up a mountain)
|
:: スキーリフト /sukīrihuto/
|
skill {n} (capacity to do something well)
|
:: スキル /sukiru/, 技能 /ぎのう, ginō/, 技術 /ぎじゅつ, gijutsu/
|
skillful {adj} (possessing skill, skilled)
|
:: 上手 /じょうず, jōzu/, 上手な /じょうずな, jōzu na/, 得意 /とくい, tokui/, 熟練 /じゅくれん, jukuren/, うまい /umai/
|
skim {v} (ricochet)
|
:: 飛びはねる /ひびはねる, hibihaneru/
|
skim {v} (read quickly, skipping some detail)
|
:: ざっと読む /ざっとよむ, zatto yomu/, 読み飛ばす /よみとばす, yomitobasu/, 読み流す /よみながす, yominagasu/
|
skimble-skamble {n} (gibberish, mumbo-jumbo, nonsense) SEE: nonsense
|
::
|
skimmed milk {n} (skim milk) SEE: skim milk
|
::
|
skimmer {n} (spoon)
|
:: 網杓子, あみじゃくし /ami jakushi/
|
skimmer {n} (bird of genus Rynchops)
|
:: ハサミアジサシ
|
skim milk {n} (milk with removed cream)
|
:: 脱脂粉乳 /だっしふんにゅう, dasshi funnyū/ , スキムミルク /sukimu miruku/, スキム・ミルク /sukimu miruku/
|
skin {n} (outer protective of the body of a person or animal)
|
:: 皮膚 /ひふ, hifu/, 肌 /はだ, hada/
|
skin {n} (skin and fur of an animal used by humans)
|
:: 革 /かわ, kawa/, 皮革 /ひかく, hikaku/
|
skin {n} (congealed layer on the surface of a liquid)
|
:: 膜 /まく, maku/
|
skin {v} (to high five) SEE: high five
|
::
|
skin and bones {n} (emaciated; very skinny)
|
:: 痩せこけた /やせこけた, yasekoketa/
|
skin cancer {n} (malignant growth on the skin)
|
:: 皮膚癌 /ひふがん, hifugan/
|
skin color {n} (color of human skin)
|
:: 肌の色 /はだのいろ, hada-no iro/, 肌色 /はだいろ, hadairo/
|
skin color {n} (ethnicity)
|
:: 肌の色 /はだのいろ, hada-no iro/
|
skin effect {n} (tendency of alternating current to distribute itself)
|
:: 表皮効果 /hyōhikōka/
|
skinflint {n} (one who is excessively stingy or cautious with money)
|
:: けちんぼう /kechinbō/
|
skinhead {n} (someone with a shaved head)
|
:: 円顱 /えんろ, enro/, スキンヘッド /sukinheddo/, スキン /sukin/
|
skinhead {n} (member of skinhead subculture)
|
:: スキンヘッド /sukinheddo/, スキン /sukin/
|
skink {n} (lizard)
|
:: スキンク /sukinku/, 蜥蜴 /トカゲ, tokage/
|
skinny {adj} (thin)
|
:: 骨と皮ばかりの /hone to kawa bakari no/, やせこけた /yasekoketa/, やせた /yaseta/
|
skinship {n} (bonding through physical contact)
|
:: スキンシップ /sukinshippu/
|
skip {v} (to move by hopping on alternate feet)
|
:: はね回る /はねかいる, hanekairu/
|
skip {v} (to omit or disregard intermediate items or stages)
|
:: 飛ばす /tobasu/
|
skip {v} (to jump rope) SEE: jump rope
|
::
|
skipjack tuna {n} (Katsuwonus pelamis)
|
:: 鰹 /katsuo/
|
skipping rope {n} (rope for play or exercise)
|
:: 縄跳び /なわとび, nawatobi/
|
skip rope {n} (rope used) SEE: skipping rope
|
::
|
skip rope {v} (to jump over a rope) SEE: jump rope
|
::
|
ski resort {n} (resort for skiers)
|
:: スキー場 /sukī-jō/
|
skirmish {n} (brief battle between small groups)
|
:: 小競り合い /kozeriai/
|
skirmish {n} (minor dispute)
|
:: 小競り合い /kozeriai/
|
skirmish {v} (to engage in a minor battle or dispute)
|
:: 小競り合いをする /kozeriai wo suru/
|
skirt {n} (clothing)
|
:: スカート /sukāto/
|
skirting board {n} (panel between floor and interior wall)
|
:: 幅木 /はばき, habaki/
|
skit {n} (comedy)
|
:: 寸劇 /すんげき, sungeki/, スケッチ /suketchi/, スキット /sukitto/
|
ski track {n} (trail from/for skis)
|
:: シュプール /shupūru/
|
skitrack {n} (ski track) SEE: ski track
|
::
|
Skopje {prop} (capital of North Macedonia)
|
:: スコピエ /Sukopie/
|
Skopje {prop} (North Macedonia) SEE: North Macedonia
|
::
|
skort {n} (pair of shorts designed to look like a skirt)
|
:: スコート /sukōto/
|
skulduggerous {adj} (involving skulduggery) SEE: tricky
|
::
|
skull {n} (bones of the head: cranium and mandible)
|
:: 頭蓋骨 /ずがいこつ, zugaikotsu/, 頭骨 /とうこつ, tōkotsu/
|
skullcap {n} (cap that covers the area from the forehead to just above the back of the neck)
|
:: キッパー /kippā/, キッパ /kippa/
|
skunk {n} (animal)
|
:: スカンク /sukanku/
|
skunk {n} (skunkweed) SEE: marijuana
|
::
|
sky {n} (atmosphere above a point)
|
:: 空 /そら, sora/, 大空 /おおぞら, ōzora/, 天空 /tenkū/, 天 /ame/
|
sky {n} (heaven)
|
:: 天 /てん, ten/
|
sky blue {adj} (light blue, see also: dark blue; blue)
|
:: 空色の /そらいろの, sorairo no/
|
sky blue {n} (colour)
|
:: 空色 /そらいろ, sorairo/, みずいろ
|
sky burial {n} (funeral practice)
|
:: 鳥葬
|
skyclad {adj} (nude) SEE: nude
|
::
|
skydiving {n} (jumping out of an aircraft and freefalling)
|
:: スカイダイビング /sukaidaibingu/
|
skylark {n} (small brown passerine bird)
|
:: 雲雀 /hibari/
|
skylight {n} (opening in the roof)
|
:: 天窓 /てんまど, tenmado/
|
skyline {n} (horizon) SEE: horizon
|
::
|
skyline {n} (silhouette against city or buildings)
|
:: スカイライン /sukairain/, 地平線 /ちへいせん, chiheisen/
|
skyquake {n}
|
:: 海鳴り (rumbling of the sea)
|
skyrocket {n} (pocket) SEE: pocket
|
::
|
skyrocket {n} (type of firework)
|
:: ロケット花火 /roketto hanabi/, 狼煙 /のろし, noroshi/
|
skyrocket {v} (to increase suddenly and extremely)
|
:: 急騰する /きゅうとうする, kyūtō suru/, 暴騰する /ぼうとうする, bōtō suru/
|
skyscraper {n} (tall building)
|
:: 超高層ビル /ちょうこうそうビル, chōkōsō biru/, 摩天楼 /まてんろう, matenrō/
|
skywriting {n} (messages, left by leaving a trail of smoke from an airplane)
|
:: 空中文字 /くうちゅうもじ, kūchūmoji/
|
slab {n} (flat piece of material)
|
:: 平板 /へいばん, heiban/, スラブ /surabu/
|
slabstone {n} (flagstone) SEE: flagstone
|
::
|
slacken {v} (to make less taut) SEE: loosen
|
::
|
slag heap {n}
|
:: ボタ山 /ぼたやま, bota-yama/
|
slalom {n} (sports)
|
:: スラローム /surarōmu/
|
slam {v} (to shut with sudden force and noise)
|
:: ばたんと閉める /batanto shimeru/
|
slander {n} (false or unsupported spoken malicious statement)
|
:: 中傷 /chūshō/, 誹謗 /hibō/, 讒言 /zangen/
|
slander {v} (utter a slanderous statement about)
|
:: 中傷する /chūshō suru/, 讒言する /zangen suru/
|
slang {n} (jargon) SEE: jargon
|
::
|
slang {n} (unconventional language )
|
:: 俗語 /ぞくご, zokugo/, 俚言 /りげん, rigen/, スラング /surangu/
|
slang {n} (cant) SEE: cant
|
::
|
slant {n} (typography: slash) SEE: slash
|
::
|
slap {n} (A blow dealt with the open hand)
|
:: 平手打ち /ひらてうち, hirateuchi/, ビンタ /binta/
|
slapped cheek syndrome {n} (erythovirus infection)
|
:: 林檎病 /りんごびょう, ringobyō/
|
slash {n} (typography: / symbol)
|
:: スラッシュ /surasshu/
|
slash {n}
|
:: 斬撃 /ざんげき, zangeki/
|
slash and burn {n} (technique)
|
:: 焼畑農業
|
slate {n} (rock)
|
:: 石板 /せきばん, sekiban/
|
slattern {n} (slut) SEE: slut
|
::
|
slaty-backed gull {n} (Larus schistisagus)
|
:: オオセグロカモメ /oosegurokamome/
|
slaughter {n} (killing of animals (also kosher and halal rituals))
|
:: 屠殺 /tosatsu/, 殺生 /sesshō/, 屠る /hofuru/
|
slaughter {n} (killing of many people)
|
:: 殺人 /satsujin/, 虐殺 /gyakusatsu/, 惨殺 /zansatsu/, 殺戮 /satsuriku/
|
slaughterhouse {n} (abattoir) SEE: abattoir
|
::
|
Slav {n} (a member of a group of peoples in Eastern Europe speaking a Slavic language)
|
:: スラヴ人 /suravujin/, スラブ人 /surabujin/
|
slave {n} (person owned by another)
|
:: 奴隷 /どれい, dorei/
|
slave {n} (person forced to work for another)
|
:: 奴隷 /どれい, dorei/
|
slave {n} (person forced to perform sexual acts; (nonconsensual) sex slave)
|
:: 奴隷 /どれい, dorei/
|
slave {n} (device that is controlled by another device)
|
:: スレーブ /surēbu/
|
slavedealing {n} (slave trade) SEE: slave trade
|
::
|
slave-girl {n} (sex slave) SEE: sex slave
|
::
|
slaveowner {n} (anyone that has control over another human being)
|
:: 奴隷所有者 /どれいしょゆうしゃ, dorei shoyūsha/
|
slaver {v} (to drool saliva)
|
:: 涎が出る /よだれがでる, yodare ga deru/
|
slavery {n} (institution or practice of owning human beings)
|
:: 奴隷制度 /どれいせいど, dorei seido/
|
slave trade {n} (traffic in slaves)
|
:: 人身売買 /じんしんばいばい, jinshin baibai/
|
Slavic {adj} (of the Slavs, their culture or languages)
|
:: スラヴ /suravu/, スラブ /surabu/
|
Slavist {n} (specialist in the Slavic languages, literature or culture)
|
:: スラブ語学者 /Surabu-go gakusha/
|
Slavonic {adj} (Slavic) SEE: Slavic
|
::
|
slay {v} (to kill, murder)
|
:: 殺す /korosu/
|
sled {n} (sledge) SEE: sledge
|
::
|
sledge {n} (sledgehammer) SEE: sledgehammer
|
::
|
sledge {n} (sleigh or sled)
|
:: そり /sori/, 橇 /そり, sori/
|
sledgehammer {n} (kind of hammer)
|
:: 大型ハンマー /おおがたハンマー, ōgata hanmā/, スレッジハンマー /surejjihanmā/
|
sleep {v} (to rest in state of reduced consciousness)
|
:: 寝る /ねる, neru/, 眠る /ねむる, nemuru/, お休みになる /おやすみになる, o-yasumi ni naru/
|
sleep {v} (to accommodate)
|
:: 宿泊する /しゅくはくする, shukuhaku suru/
|
sleep {n} (state of reduced consciousness)
|
:: 眠り /ねむり, nemuri/, 睡眠 /すいみん, suimin/
|
sleep {n} (informal: act or instance of sleeping)
|
:: 仮眠 /かみん, kamin/
|
sleep {n} (substance found in the corner of the eyes (gound), sometimes as a figurative objectification of sleep, see also: )
|
:: 目脂 /めやに, meyani/, 目糞 /めくそ, mekuso/, 目垢 /めあか, meaka/
|
sleep apnea {n} (brief interruptions of breathing during sleep)
|
:: 睡眠時無呼吸 /suiminji mukokyū/
|
sleeper {n} (railroad sleeping car) SEE: sleeping car
|
::
|
sleeper {n} (sedative) SEE: sedative
|
::
|
sleeper {n} (railroad tie) SEE: railroad tie
|
::
|
sleep in {v} (to sleep late)
|
:: 寝坊する /ねぼうする, nebō-surú/, 寝過ごす /ねすごす, nesugosu/
|
sleeping {n} (state or act of being asleep)
|
:: 睡眠 /すいみん, suimin/, 眠り /ねむり, nemuri/
|
sleeping {adj} (asleep) SEE: asleep
|
::
|
sleeping bag {n} (padded or insulated bag)
|
:: シュラフザック /shurafuzakku/, シュラフ /shurafu/, 寝袋 /ねぶくろ, nebukuro/, スリーピングバッグ /surīpingubaggu/
|
Sleeping Beauty {prop} (fairy tale)
|
:: 眠れる森の美女 /ねむれるもりのびじょ, Nemureru Mori no Bijo/
|
Sleeping Beauty {prop} (main character in this story)
|
:: 眠れる美女 /ねむれるびじょ, Nemureru Bijo/, 眠り姫 /ねむりひめ, Nemurihime/
|
sleeping car {n} (a railroad car with sleeping facilities for passengers travelling overnight.)
|
:: 寝台車 /しんだいしゃ, shindaisha/
|
sleeping pill {n} (a pill having a soporific effect)
|
:: 睡眠薬 /すいみんやく, suimin'yaku/
|
sleepless {adj} (absence of sleep)
|
:: 寝不足 /nebusoku/
|
sleeplessness {n} (property of being sleepless)
|
:: 不眠症 /ふみんしょう, fuminshō/
|
sleep paralysis {n} (inability to move or speak while falling asleep or upon awakening)
|
:: かなしばり /kanashibari /
|
sleepwalking {n} (act of walking while not conscious or aware of it, during sleep)
|
:: 睡眠時遊行症 /すいみんじゆうこうしょう, suiminji yūkōshō/, 夢遊病 /むゆうびょう, muyūbyō/
|
sleep with {v} (have sex with)
|
:: ...と寝る /...とねる, ... to neru/
|
sleepy {adj} (feeling the need for sleep)
|
:: 眠い /ねむい, nemui/, 眠たい /ねむたい, nemutai/
|
sleepy head {n} (a sleepy person) SEE: sleepyhead
|
::
|
sleepyhead {n} (sleepy person)
|
:: スリーピーヘッド /surīpīheddo/, ねぼすけ /nebosuke/
|
sleet {n} (mixture of rain and snow)
|
:: 氷雨 /ひさめ, hisame/
|
sleet {n} (glaze ice formed by freezing rain)
|
:: 霙 /みぞれ, mizore/
|
sleeve {n} (part of a garment that covers the arm)
|
:: 袖 /そで, sode/, スリーブ /surību/
|
sleigh {adj} (sly) SEE: sly
|
::
|
sleigh {n} (vehicle on runners) SEE: sledge
|
::
|
slender {adj} (thin)
|
:: ほっそりした /hossori shita/, 細い /ほそい, hosoi/, 細長い /ほそながい, hosonagai/
|
slender-billed gull {n} (Chroicocephalus genei)
|
:: ハシボソカモメ /hashibosokamome/
|
slice {n} (thin, broad piece cut off)
|
:: 切れ /きれ, kire/, 一片 /いっぺん, ippen/, スライス /suraisu/
|
slice of life {n} (genre focused on day-to-day life)
|
:: 日常系 /にちじょうけい, nichijou-kei/
|
slide {v} (to cause to move in contact with a surface)
|
:: 滑る /suberu/; 慴動させる /shūdō saseru/
|
slide {v} (to move in continuous contact with a surface)
|
:: 滑る /suberu/; 慴動する /shūdō suru/
|
slide {v} (to lose balance)
|
:: 滑る /suberu/
|
slide {v} (to pass along smoothly)
|
:: 滑る /suberu/
|
slide {n} (item of play equipment)
|
:: 滑り台 /suberidai/
|
slide {n} (rubble, earth and stones moving down)
|
:: 地滑り /jisuberi/
|
slide {n} (valve in a trombone)
|
:: スライド /suraido/
|
slide {n} (transparent image for projecting)
|
:: スライド /suraido/
|
slide {n} (in baseball)
|
:: スライディング /suraidingu/
|
slide {n} (microscope slide)
|
:: スライドガラス /suraido garasu/
|
slide fastener {n} (zip fastener) SEE: zip fastener
|
::
|
slide projector {n} (a device that projects an enlarged image of a photographic slide onto a screen)
|
:: スライド映写機 /suraido eishaki/
|
slide rule {n} (analog calculator)
|
:: 計算尺 /けいさんじゃく, keisanjaku/
|
slideshow {n} (presentation)
|
:: スライドショー /suraidoshō/
|
sliding door {n} (door)
|
:: 引き戸 /ひきど, hikido, ひきと, hikito/
|
slight {adj} (small in amount, insignificant)
|
:: 僅な /wazuka na/, 些細な /sasai na/, 軽微な /keibi na/, 末梢的な /masshōteki na/, つまらない /tsumaranai/
|
slight {v} (to treat with a lack of respect; to make light of)
|
:: 軽んじる /karonjiru/, 賎しめる /iyashimeru/, 軽視する /keishi suru/
|
slight {n} (act of slighting)
|
:: 軽視 /keishi/
|
slim {adj} (slender)
|
:: ほっそりした /hossori-shita/, 細い /ほそい, hosoi/, スリムな /surimu na/
|
slime {n} (mucilaginous substance or mucus-like substance)
|
:: スライム /suraimu/, ぬめり /numeri/, 滑り /ぬめり, numeri/
|
slingshot {n} (Y-shaped stick with an elastic sling between the arms used for shooting small projectiles, see also: sling)
|
:: パチンコ /pachinko/, スリングショット /suringshotto/
|
slip {n} (nautical: space for a ship to moor) SEE: berth
|
::
|
slip {v} (to lose one's traction)
|
:: 滑る
|
slip of the tongue {n} (mistake in speech)
|
:: 舌禍 /ぜっか, zekka/, 言い損ない /いいそこない, iisokonai/, 失言 /しつげん, shitsugen/, 言い違い /いいちがい, iichigai/
|
slipped disc {n} (protruding vertebral disc)
|
:: 椎間板ヘルニア /tsuikanban herunia/
|
slipper {n} (low shoe usually worn indoors)
|
:: スリッパ /surippa/
|
slippery {adj} (of a surface)
|
:: 滑りやすい /すべりやすい, suberiyasui/
|
slipstick {n} (slide rule) SEE: slide rule
|
::
|
slip-up {n} (a (small) error or mistake)
|
:: 落ち度 /おちど, ochido/
|
slit {v} (split into strips)
|
:: 切る /きる, kiru/
|
slivovitz {n} (rakija made from distilled, fermented plum juice)
|
:: スリヴォヴィッツ
|
slob {n} (lazy, slovenly person)
|
:: 無精者 /bujōmono/, 怠け者 /なまけもの, namakemono/
|
slobber {v} (To allow saliva or liquid to run from one's mouth)
|
:: 涎を垂らす /yodare o tarasu/
|
sloboda {n} (a kind of settlement in the history of Russia, Belarus and Ukraine)
|
:: スロボダ /suroboda/
|
slogan {n} (phrase associated with a product, used in advertising)
|
:: スローガン /surōgan/, 標語 /ひょうご, hyōgo/
|
sloop {n} (single-masted sailboat)
|
:: スループ /surūpu/
|
slope {n} (area of ground that tends evenly upward or downward)
|
:: 坂 /saka/, 坂道 /sakamichi/, スロープ /surōpu/, 傾斜 /けいしゃ, keisha/, 勾配 /こうばい, kōbai/
|
slope {n} (degree to which a surface tends upward or downward)
|
:: 傾斜角 /けいしゃかく, keishakaku/, 傾斜 /けいしゃ, keisha/, 勾配 /こうばい, kōbai/
|
slope {n} (mathematics)
|
:: 傾斜率 /けいしゃりつ, keisharitsu/, 傾斜 /けいしゃ, keisha/, 勾配 /こうばい, kōbai/
|
sloppy {adj} (messy; not neat, elegant, or careful)
|
:: ぐちゃぐちゃ /guchagucha/, ずさんな /zusan na/, だらしない /darashinai/
|
sloth {n} (laziness)
|
:: 怠惰 /たいだ, taida/
|
sloth {n} (mammal)
|
:: ナマケモノ /namakemono/, 樹懶 /なまけもの, namakemono/
|
slot machine {n} (vending machine) SEE: vending machine
|
::
|
slot machine {n} (any coin-operated machine)
|
:: スロットマシン /surotto mashin/
|
slot machine {n} (gambling machine)
|
:: スロットマシン /surotto mashin/
|
Slovak {adj} (of Slovakia or its language)
|
:: スロヴァキアの /Surovakia no/
|
Slovak {n} (native of Slovakia)
|
:: スロヴァキア人 /スロヴァキアじん, surovakiajin/, スロバキア人 /スロバキアじん, surobakiajin/
|
Slovak {n} (language of Slovakia)
|
:: スロヴァキア語 /スロヴァキアご, surovakiago/, スロバキア語 /スロバキアご, surobakiago/
|
Slovakia {prop} (Slovakia)
|
:: スロヴァキア /Surovakia/, スロバキア /Surobakia/
|
Slovakian {adj} (of or pertaining to Slovakia) SEE: Slovak
|
::
|
Slovakian {n} (a person from Slovakia or of Slovakian descent) SEE: Slovak
|
::
|
Slovak Republic {prop} (official name of Slovakia)
|
:: スロバキア共和国 /Surobakia Kyōwakoku/
|
Slovene {adj} (adjective)
|
:: スロヴェニアの /Surovenia no/, スロベニアの /Surobenia no/
|
Slovene {n} (a person)
|
:: スロベニア人 /surobeniajin/
|
Slovene {prop} (the language)
|
:: スロベニア語 /surobeniago/
|
Slovenia {prop} (country in Europe)
|
:: スロヴェニア /Surovenia/, スロベニア /Surobenia/
|
Slovenian {adj} (Slovene) SEE: Slovene
|
::
|
Slovenian {n} (language) SEE: Slovene
|
::
|
Slovenian {n} (person) SEE: Slovene
|
::
|
Slovio {prop} (an artificial Slavic language)
|
:: スロヴィオ /Surovio/, スロビオ /Surobio/
|
slow {adj} (not quick in motion)
|
:: 遅い /おそい, osoi/, ゆっくり /yukkuri/, 鈍足 /どんそく, donsoku/
|
slow {adj} (of reduced intellectual capacity)
|
:: とろい /toroi/
|
slow and steady wins the race {proverb} (patient work will conquer any problem)
|
:: 継続は力なり
|
slow cooker {n} (kitchen appliance)
|
:: スロークッカー /surō kukkā/
|
slow down {v} (to reduce speed)
|
:: 遅らせる /okuraseru/
|
slowly {adv} (at a slow pace)
|
:: ゆっくり /yukkuri/
|
slow motion {n} (film stretched in time)
|
:: スローモーション /surōmōshon/
|
slowness {n} (quality of being slow)
|
:: 遅さ /ososa/, 遅慢 /chiman/, 緩慢 /kanman/
|
slug {n} (gastropod)
|
:: 蛞蝓 /なめくじ, namekuji/, ナメクジ /namekuji/
|
sluice {n} (passage for water)
|
:: 水門 /すいもん, suimon/
|
slum {n} (dilapidated neighborhood)
|
:: スラム /suramu/, 貧民街 /ひんみんがい, hinmingai/, 貧民窟 /ひんみんくつ, hinminkutsu/
|
slumber party {n} (a sleepover)
|
:: パジャマパーティー /pajama pātī/
|
slur {n} (insult or slight)
|
:: 蔑称 /べっじょう, besshō/; 軽蔑語 /けいべつご, keibetsu-go/; 卑罵語 /ひばご, hibago/
|
slur {v} (to articulate poorly)
|
:: 舌がもつれる /したがもつれる, shita ga motsureru/
|
Slurpee {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush
|
::
|
slurry {n} (any flowable suspension of small particles in liquid)
|
:: 泥漿 /でいしょう, deishō/, スラリー /surarī/
|
slush {n} (liquid mud or mire)
|
:: 泥濘 /ぬかるみ, nukarumi/
|
slush {n} (flavored shaved ice served as a drink)
|
:: スラッシュ /surasshu/
|
slushie {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush
|
::
|
Slush Puppie {n} (slush) SEE: slush
|
::
|
slushy {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush
|
::
|
slut {n} (prostitute) SEE: prostitute
|
::
|
slut {n} (sexually promiscuous woman)
|
:: 痴女 /ちじょ, chijo/, 浮気女 /うわきおんな, uwakionna/, やりまん /yariman/
|
slut {n} (bold, outspoken woman)
|
:: お転婆 /o-tenba/
|
slut {n} (a female dog)
|
:: 雌犬 /mesuinu/
|
sly {adj} (artfully cunning; secretly mischievous; wily)
|
:: 狡い /ずるい, zurui/, 狡猾な /こうかつな, kōkatsu na/
|
Slytherin {n} (Harry Potter team)
|
:: スリザリン /Surizarin/
|
smack {v} (to strike a child as a form of discipline) SEE: spank
|
::
|
smack {n} ((slang) heroin) SEE: horse
|
::
|
small {adj} (not large)
|
:: 小さい /ちいさい, chiisai/, 狭い /せまい; semai/
|
small {adj} (young)
|
:: 小さい /ちいさい, chiisai/, 若い /わかい, wakai/
|
small breasts {n}
|
:: 貧乳 /ひんにゅう, hinnyū/, ペチャパイ /pechapai/, ナイチチ /naichichi/
|
small change {n} (a minor or insignificant amount of money)
|
:: 小銭 /こぜに, kozeni/
|
smallest room {n} (toilet) SEE: toilet
|
::
|
small intestine {n} (upper part of the intestine)
|
:: 小腸 /しょうちょう, shōchō/
|
smallpox {n} (disease)
|
:: 天然痘 /てんねんとう, tennentō/, 疱瘡 /ほうそう, hōsō/, 痘瘡 /とうそう, tōsō/
|
small-scale {adj} (having a modest scope or extent)
|
:: 小規模の /しょうきぼの, shōkibo no/, 小型の /こがたの, kogata no/
|
smallsword {n} (sword)
|
:: スモールソード /sumōrusōdo/
|
small talk {n} (idle conversation)
|
:: 雑談 /ざつだん, zatsudan/, 世間話 /せけんばなし, sekembanashi/
|
small white {n} (Pieris rapae)
|
:: 紋白蝶 /モンシロチョウ, monshirochō/
|
small wonder {n} (unsurprising occurrence)
|
:: …は少しも不思議ではない /…はすこしもふしぎではない, ... wa sukoshi mo fushigi dewa nai/
|
smaragdine {n} (emerald) SEE: emerald
|
::
|
smarmy {adj} (Falsely earnest, smug, or ingratiating)
|
:: ごますりの /gomasuri-no/
|
smart {v} (to hurt or sting)
|
:: 痛める /itameru/
|
smart {adj} (exhibiting social ability or cleverness)
|
:: 敏い /satoi/, 機敏な /kibin na/
|
smart {adj} (exhibiting intellectual knowledge, such as that found in books)
|
:: 賢い /kashikoi/, 利口な /rikō na/, 頭がいい /あたまがいい, atama ga ii/
|
smart {adj} (good-looking)
|
:: スマート /sumāto/
|
smart ass {n} (one promoting his own personality, wishes or views) SEE: smartass
|
::
|
smartass {n} (one who is particularly insolent)
|
:: 自惚れ屋 /うぬぼれや, unuboreya/, うぬぼれ屋 /うぬぼれや, unuboreya/
|
smartphone {n} (electronic handheld device)
|
:: スマートフォン /sumātofon/, スマートホン /sumātohon/, スマホ /sumaho/
|
smartwatch {n} (wristwatch)
|
:: スマートウォッチ /sumātowotchi/
|
smarty boots {n} (know-it-all) SEE: know-it-all
|
::
|
smash {v} (to break violently)
|
:: 打ち砕く /うちくだく, uchikudaku/
|
smattering {n} (superficial knowledge)
|
:: 少し /sukoshi/, 生噛じり /なまかじり, namakajiri/
|
smattering {n} (small number)
|
:: 少数 /shōsū/; 少量 /shōryō/
|
smear {v} (to spread (a substance))
|
:: 塗る /ぬる, nuru/, 塗り付ける /ぬりつける, nuritsukeru/
|
smear {n} (Pap smear) SEE: Pap smear
|
::
|
smegma {n} (sebaceous secretion)
|
:: 恥垢 /ちこう, chikō/, チンカス /chinkasu/
|
smell {n} (sensation)
|
:: 匂い /におい, nioi/
|
smell {n} (sense of smell)
|
:: 嗅覚 /きゅうかく, kyūkaku/
|
smell {v} (sense with nose)
|
:: 嗅ぐ /かぐ, kagu/, 匂いを感じる /においをかんじる, nioi o kanjiru/
|
smell {v} (to have a particular smell, whether good or bad; if descriptive, followed by "like" or "of")
|
:: 匂う /におう, niou/
|
smell-brain {n} (part of brain involved with smelling)
|
:: 嗅脳 /きゅうのう, kyūnō/
|
smelly {adj} (having a bad smell)
|
:: 臭い /くさい, kusai/
|
smell you later {interj} (see you later; goodbye) SEE: goodbye
|
::
|
smerd {n} (a member of a class of peasants in medieval Rus')
|
:: スメルド /sumerudo/
|
SMERSH {prop} (WWII-era Russian counter-intelligence organisation)
|
:: スメルシュ /Sumerushu/, スメルシ /Sumerushi/
|
smetana {n} (type of soured cream)
|
:: スメタナ /sumetana/
|
smidgen {n} (very small amount)
|
:: ちょっぴり /choppiri/, 少量 /しょうりょう, shōryō/
|
smile {n} (a happy face expression using mouth, but without producing voice)
|
:: 微笑み /ほほえみ, hohoemi/, 笑み /えみ, emi/, 笑顔 /えがお, egao/, 微笑 /びしょう, bishō/
|
smile {v} (to have a smile on one's face)
|
:: 微笑む /ほほえむ, hohoemu/, 笑う /わらう, warau/
|
smiley {n} (representation of a smiling face)
|
:: スマイリー /sumairī/
|
smiley {n} (emoticon) SEE: emoticon
|
::
|
smith {n} (craftsperson who works metal, see also: blacksmith)
|
:: 鍛冶屋 /かじや, kajiya/
|
Smith {prop} (transliterations of the name Smith)
|
:: スミス /Sumisu/
|
Smith {prop} (surnames derived from the equivalents of “smith”)
|
:: 鍛冶 /かじ, Kaji/, 鍛治 /かじ, Kaji/, 加治 /かじ, Kaji/, 鍛冶屋 /かじや, Kajiya/, 鍛治屋 /かじや, Kajiya/, 加治屋 /かじや, Kajiya/
|
Smith {prop} (most common surnames by language)
|
:: 佐藤 /さとう, Satō/
|
smithereens {n} (Fragments or splintered pieces; numerous tiny disconnected items)
|
:: 欠片 /かけら, kakera/
|
smithsonite {n} (mineral)
|
:: 菱亜鉛鉱 /りょうあえんこう, ryōaenkō/
|
smock {n} (undergarment)
|
:: 下着 /したぎ, shitagi/
|
smock {n} (a loose garment worn as protection)
|
:: 仕事着 /しごとぎ, shigotogi/, スモック /sumokku/
|
smog {n} (urban air pollution)
|
:: スモッグ /sumoggu/
|
smoke {v} (to inhale and exhale smoke from a burning cigarette)
|
:: 吸う /すう, suu/, タバコを吸う /タバコをすう, tabako o suu/
|
smoke {v} (to inhale and exhale tobacco smoke regularly or habitually)
|
:: 吸う /すう, suu/, タバコを吸う /タバコをすう, tabako o suu/
|
smoke {v} (to give off smoke)
|
:: 煙る /けむる, kemuru/
|
smoke {n} (visible particles and vapour given off by burning material)
|
:: 煙 /けむり, kemuri/
|
Smoke {prop} (44th sura of the Qur'an)
|
:: 煙 /けむり, Kemuri/
|
smoke alarm {n} (smoke detector) SEE: smoke detector
|
::
|
smoked {adj} (of food, preserved by treatment with smoke)
|
:: 燻製の /くんせいの, kunsei no/
|
smoke detector {n} (device)
|
:: 煙探知機 /けむりたんちき, kemuri-tanchiki/
|
smoked salmon {n} (edible salmon that is cured by smoking)
|
:: スモークサーモン /sumōku sāmon/
|
smoker {n} (person who smokes tobacco habitually)
|
:: 喫煙者 /きつえんしゃ, kitsuensha/
|
smokescreen {n} (smoke used as a disguise, mask or cover)
|
:: 煙幕 /えんまく, enmaku/
|
smokescreen {n} (anything used (metaphorically) to conceal or distract)
|
:: 煙幕 /えんまく, enmaku/
|
smokeshop {n} (tobacconist's) SEE: tobacconist's
|
::
|
smokestack {n} (a conduit or group of conduits atop a structure allowing smoke to flow out) SEE: chimney
|
::
|
smoking {n} (smoking of tobacco)
|
:: 喫煙 /きつえん, kitsuen/
|
smoking room {n} (room designated for smokers)
|
:: 喫煙室 /きつえんしつ, kitsuenshitsu/
|
Smolensk {prop} (city)
|
:: スモレンスク /Sumorensuku/
|
smooth {adj} (lacking friction, not rough)
|
:: 滑らかな /なめらかな, nameraka na/
|
smooth {adj} (without difficulty)
|
:: スムース /sumūsu/
|
smoothie {n} (drink)
|
:: スムージー /sumūjī/
|
s'more {n} (food)
|
:: スモア /sumoa/
|
smorgasbord {n} (Swedish-style buffet comprising a variety of cold sandwiches and other dishes, see also: buffet)
|
:: スモーガスボード /sumōgasubōdo/, バイキング料理 /バイキングりょうり, Baikingu ryōri/, バイキング /Baikingu/
|
SMS {n} (a text message sent on a cell phone)
|
:: 伝言 /でんごん, dengon/, エス・エム・エス /esu-emu-esu/, SMS /esu-emu-esu/
|
smug {adj} (irritatingly pleased with oneself; self-satisfied)
|
:: 独り善がり /ひとりよがり, hitoriyogari/, 調子に乗る /chōshi ni noru/
|
smuggle {v} (to import or export, illicitly or by stealth, without paying lawful customs charges or duties)
|
:: 密輸する /mitsuyu suru/
|
smuggling {n} (an act of something being smuggled)
|
:: 密輸 /みつゆ, mitsuyu/, 密航 /みっこう, mikkō/
|
smurf {n} (fictional character)
|
:: スマーフ /sumāfu/, シュトロンフ /shutoronfu/
|
smut {n} (soot) SEE: soot
|
::
|
snack {n} (a light meal)
|
:: 軽食 /けいしょく, keishoku/, スナック /sunakku/
|
snack {n} (an item of food eaten between meals)
|
:: 間食 /かんしょく, kanshoku/, おやつ /oyatsu/
|
snack {v} (to eat between meals)
|
:: 間食する /kanshoku suru/
|
snack bar {n} (a small restaurant serving light meals)
|
:: スナックバー /sunakkubā/
|
snag {n} (pulled thread or yarn)
|
:: ほつれ /hotsure/
|
snag {n} (problem or difficulty)
|
:: 些細なトラブル /sasai na toraburu/
|
snag {v} (to catch or tear)
|
:: ほつれる /hotsureru/, 裂ける /sakeru/, 破ける /yabukeru/
|
snag {v} (fishing: to fish by means of dragging a large hook or hooks on a line)
|
:: さびく /sabiku/, さっかける /sakkakeru/, ひっかける /hikkakeru/
|
snail {n} (any animal of the class Gastropoda having a shell)
|
:: 蝸牛 /かたつむり, katatsumuri/, カタツムリ /katatsumuri/
|
snailfish {n} (marine fish)
|
:: クサウオ /kusauo/
|
snail's pace {n} (a very slow pace)
|
:: 牛歩 /gyūho/ /cow pace/
|
snake {n} (legless reptile)
|
:: 蛇 /へび, hebi/, ヘビ /hebi/
|
snake {v} (to move in a winding path)
|
:: 蛇行する /dakō suru/
|
snake charmer {n} (snake charmer)
|
:: 蛇使い /へびつかい, hebitsukai/, ヘビ使い /hebi-tsukai/
|
snake charming {n} (snake charming)
|
:: 蛇使い /hebitsukai/
|
snake eyes {n} (two ones after rolling two dice)
|
:: ピンぞろ /pinzoro/
|
snake gourd {n} (plant or produce of Trichosanthes cucumerina)
|
:: 烏瓜 /karasuuri/
|
snakehead {n} (fish)
|
:: ライギョ /raigyo/, 雷魚 /らいぎょ, raigyo/
|
snake wine {n}
|
:: 蛇酒
|
snap bean {n} (unripe or green fruit pod of a bean plant) SEE: green bean
|
::
|
snap fastener {n} (fastening mechanism)
|
:: スナップボタン /sunappubotan/
|
snare {n} (trap)
|
:: 罠 /わな, wana/
|
snare drum {n} (tubular drum)
|
:: スネアドラム /sunea doramu/
|
snatch {v} (to grasp and remove)
|
:: 奪う /うばう, ubau/
|
snatch {v} (to steal)
|
:: 奪う /うばう, ubau/
|
snath {n} (shaft of a scythe)
|
:: 大鎌の柄 /おおがまのえ, ōgama no e/
|
sneaker {n} (leisure shoes, often worn for sports; trainers)
|
:: スニーカー /sunīkā/, 運動靴 /うんどうぐつ, undōgutsu/
|
sneakernet {n} (method of transferring a computer file from one computer to another by copying it to an external storage device, carrying the device to the other computer, and saving the file there)
|
:: スニーカーネット
|
sneer {v} (raise a corner of the upper lip slightly in scorn)
|
:: 嘲る /azakeru/, 冷笑する /reishō suru/
|
sneer {n} (facial expression that indicates scorn)
|
:: 嘲笑 /chōshō/, 冷笑 /reishō/
|
sneeze {v} (expel air as a reflex)
|
:: くしゃみをする /kushami o suru/, しゃみをする /shami o suru/
|
sneeze {n} (act of sneezing)
|
:: くしゃみ /kushami/
|
sniff out {v} (find something using smell)
|
:: 嗅ぎ付ける /かぎつける, kagitsukeru/
|
sniff out {v} (find)
|
:: 嗅ぎ付ける /かぎつける, kagitsukeru/
|
snipe {v} (shoot at individuals from a concealed place)
|
:: 狙撃する /そげきする, sogeki suru/
|
snipe {v} (shoot with a sniper rifle)
|
:: 狙撃する /そげきする, sogeki suru/
|
sniper {n} (a person using long-range small arms for precise attacks from a concealed position)
|
:: 狙撃手 /sogekishu/, スナイパー /sunaipã/
|
sniper rifle {n} (long-range rifle)
|
:: 狙撃銃 /そげきじゅう, sogekijū/
|
snob {n} (person who seeks to be a member of the upper classes)
|
:: スノッブ /sunobbu/
|
snollygoster {n} (shrewd person not guided by principles)
|
:: ずる賢い人(ずるがしこいひと, zurugashikoi hito)
|
snood {n} (hairnet) SEE: hairnet
|
::
|
snood {n} (band or ribbon for keeping the hair in place)
|
:: スヌード /sunūdo/
|
snooker {n} (cue sport)
|
:: スヌーカー /sunūkā/
|
Snoopy {prop} (pet beagle)
|
:: スヌーピー /Sunūpī/
|
snooze {v}
|
:: 居眠り /いねむりする, inemuri suru/
|
snooze {n} (A period of sleep; a nap)
|
:: 居眠り /いねむり, inemuri/, うたた寝 /うたたね, utatane/
|
snore {v} (breathe during sleep with harsh noises)
|
:: 鼾をかく /いびきをかく, ibiki o kaku/, 鼾を立てる /いびきをたてる, ibiki o tateru/
|
snore {n} (act and noise of snoring)
|
:: 鼾 /いびき, ibiki/, 鼾声 /かんせい, kansei/
|
snoring {n} (action or sound)
|
:: 鼾 /いびき, ibiki/, 鼾声 /かんせい, kansei/
|
snorkel {n} (hollow tube used for breathing underwater)
|
:: シュノーケル /shunōkeru/, スノーケル /sunōkeru/
|
snort {v} (to exhale roughly through the nose)
|
:: 鳴らす /ならす, narasu/
|
snot {n} (mucus)
|
:: 鼻水 /はなみず, hanamizu/, 洟 /はな, hana/, 鼻糞 /はなくそ, hanakuso/
|
snout {n} (long, projecting nose, mouth, and jaw of a beast)
|
:: 鼻面 /はなづら, hanazura/
|
snow {n} (precipitation)
|
:: 雪 /yuki/
|
snow {n} (colour)
|
:: 雪 /yuki/
|
snow {v} (have snow fall from the sky)
|
:: 雪が降る /yuki ga furu/
|
snowball {n} (ball of snow)
|
:: 雪玉 /ゆきだま, yukidama/, 雪つぶて /ゆきつぶて, yukitsubute/, 雪だるま /ゆきだるま, yukidaruma/
|
snowball {n} (cocktail)
|
:: スノーボール /sunōbōru/
|
snowball {v} (rapidly grow out of proportion or control)
|
:: 雪だるま式に増える /yukidarumashiki ni fueru/
|
snowball {v} (play at throwing snowballs)
|
:: 雪合戦をする /yukigassen o suru/
|
snowball fight {n} (play fight)
|
:: 雪合戦 /ゆきがっせん, yukigassen/
|
snowblower {n} (a device for clearing a path or road of snow)
|
:: 除雪機 /josetsuki/
|
snowboard {n} (board)
|
:: スノーボード /sunōbōdo/
|
snowboot {n} (a water-resistant type of footwear)
|
:: スノーブーツ /sunōbūtsu/
|
snow bunting {n} (bird)
|
:: ユキホオジロ
|
snowcat {n} (vehicle)
|
:: 雪上車 /せつじょうしゃ, setsujōshi/
|
snowclone {n} (a type of cliché)
|
:: もじり /mojiri/, スノークローン /sunōkurōn/
|
snow cone {n} (crushed ice with flavoring)
|
:: かき氷 /kakigōri/
|
snowcone {n} (a frozen dessert)
|
:: かき氷 /kakigōri/
|
Snowdon {prop} (Welsh mountain)
|
:: スノードン /Sunōdon/
|
snowfall {n} (instance of falling of snow)
|
:: 降雪 /こうせつ, kōsetsu/
|
snowfall {n} (amount of snow that falls on one occasion)
|
:: 降雪量 /kōsetsu-ryō/
|
snowflake {n} (crystal)
|
:: 雪花 /せっか, sekka/, 雪片 /せっぺん, seppen/
|
snowflake {n} (Plectrophenax nivalis) SEE: snow bunting
|
::
|
snow fox {n} (arctic fox) SEE: arctic fox
|
::
|
snow fungus {n} (Tremella fuciformis)
|
:: 白木耳 /shirokikurage/
|
snow globe {n} (decorative object)
|
:: スノーグローブ /sunōgurōbu/
|
snow leopard {n} (a large feline mammal, Uncia uncia)
|
:: ユキヒョウ /yukihyō/, 雪豹 /ゆきひょう, yukihyō/
|
snowlight {n} (the light reflected by snow)
|
:: 雪明かり /yukiakari/
|
snowmachine {n} (snowmobile) SEE: snowmobile
|
::
|
snowman {n} (figure made of snow)
|
:: 雪だるま /ゆきだるま, yukidaruma/, 雪達磨 /ゆきだるま, yukidaruma/
|
snowmobile {n} (vehicle)
|
:: スノーモービル /sunōmōbiru/
|
snow monster {n} (Japan)
|
:: 樹氷, juhyō
|
snow plow {n} (vehicle)
|
:: 除雪車 /じょせつしゃ, josetsusha/, スノープラウ /sunō purau/
|
snow plow {n} (device)
|
:: 除雪機 /じょせつき, josetsuki/
|
Snow Queen {prop} (fairy tale character with power over snow and ice)
|
:: 雪の女王 /ゆきのじょおう, yuki no joō/
|
snow shed {n} (tunnel-like structure protecting roads and railroad tracks from snow)
|
:: 覆道 /ふくどう, fukudō/
|
snowshoe {n} (flat footwear worn to facilitate walking in deep snow)
|
:: かんじき /kanjiki/
|
snowstorm {n} (bad weather involving blowing winds and snow)
|
:: 暴風雪 /ぼうふうせつ, bōfūsetsu/, 吹雪 /ふぶき, fubuki/
|
snowthrower {n} (snowblower) SEE: snowblower
|
::
|
snow-white {adj} (as white as snow)
|
:: 雪白 /せっぱく, seppaku/, 純白 /じゅんぱく, junpaku/
|
Snow White {prop} (character from Snow White (Schneewittchen))
|
:: 白雪姫 /しらゆきひめ, Shirayukihime/
|
Snow White {prop} (character from Snow-White and Rose-Red (Schneeweißchen und Rosenrot))
|
:: 白雪 /しらゆき, Shirayuki/
|
snuff {n} (fine-ground tobacco)
|
:: かぎタバコ /kagi-tabako/, スナッフ /sunaffu/
|
snuffbox {n} (small box)
|
:: かぎタバコ入れ /kagi-tabako-ire/, タバコ入れ /tabako-ire/
|
snuffer {n} (candle snuffer) SEE: candle snuffer
|
::
|
so {n} (sol) SEE: sol
|
::
|
so {conj} (in order that)
|
:: ために /tame ni/
|
so {conj} (with the result that)
|
:: だから /dakara/
|
so {adv} (very)
|
:: とても /totemo/
|
so {adv} (to a particular extent)
|
:: そう /sō/, こんなに /konna ni/, それほど /sorehodo/, このように /kono yō ni/
|
so {adv} (in a particular manner)
|
:: このように /sono yō ni/
|
so {adj} (true)
|
:: そう /sō/
|
so {adj} (in that state)
|
:: そう /sō/
|
so {interj} (interjection used to introduce a new topic)
|
:: そう /sō/, では /de wa/, じゃ /ja/
|
soak {v} (to be saturated with liquid by being immersed in it)
|
:: 濡れる /ぬれる, nureru/
|
soak {v} (to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation)
|
:: 濡らす /ぬらす, nurasu/
|
so-and-so {n} (placeholder name)
|
:: 何々 /なになに, naninani/
|
soap {n} (soap opera) SEE: soap opera
|
::
|
soap {n} (substance)
|
:: 石鹸 /せっけん, sekken/, シャボン /shabon/
|
soapbox {n} (soapbox car) SEE: soapbox car
|
::
|
soapbox car {n} (vehicle)
|
:: ソープボックス /sōpubokkusu/
|
soap bubble {n} (sphere of soap water)
|
:: シャボン玉 /シャボンだま, shabondama/
|
soap dish {n} (a container for soap)
|
:: ソープディッシュ /sōpudisshu/, 石鹸入れ /せっけんいれ, sekken-ire/
|
soap opera {n} (television serial)
|
:: 昼メロ /hiru-mero/, 昼ドラマ /hiru-dorama/, 昼ドラ /hiru-dora/, ソープオペラ /sōpuopera/, ドラマ /dorama/ , シリーズ /shirīzu/
|
soapwort {n} (herb)
|
:: サポナリア /saponaria/
|
soar {v} (to fly aloft with little effort)
|
:: 舞う /まう, mau/, 翔る /かける, kakeru/
|
soar {v} (to rise rapidly or high)
|
:: 舞い上がる /まいあがる, maiagaru/, 滑空する /かっくうする, kakkū suru/, 聳える /そびえる, sobieru/
|
sob {n} (a cry with a short, sudden expulsion of breath)
|
:: すすり泣き /susurinaki/
|
sob {v} (weep with convulsive gasps)
|
:: 啜り泣く susurinaku
|
soba {n} (Japanese buckwheat noodle)
|
:: 蕎麦 /そば, soba/
|
sober {adj} (not drunk)
|
:: シラフ /shirafu/
|
sober {adj} (moderate)
|
:: 真面目 /まじめ, majime/
|
sober {v} (make or become sober)
|
:: 酔いを醒ます /yoi wo samasu/
|
sober up {v} (to become sober)
|
:: 酔いが覚める /よいがさめる, yoi-ga sameru/
|
sobriety {n} (quality or state of being sober)
|
:: しらふ /shirafu/
|
soca {n} (a style of popular dance music from the West Indies)
|
:: ソカ /soka/
|
so-called {adj} (so named, but wrongly so)
|
:: 所謂 /iwayuru/
|
soccer {n} (game)
|
:: サッカー /sakkā/, 蹴球 /しゅうきゅう, shūkyū/ , フットボール /futtobōru/
|
soccer player {n} (one who plays soccer)
|
:: サッカー選手 /sakkā senshu/
|
Sochi {prop} (city in Russia)
|
:: ソチ /Sochi/
|
sociable {adj} (tending to socialize or be social; friendly; inviting; congenial)
|
:: 社交的な /しゃこうてきな, shakōteki na/
|
sociable lapwing {n} (Vanellus gregarius)
|
:: マミジロゲリ /mamijirogeri/
|
sociable plover {n} (Vanellus gregarius) SEE: sociable lapwing
|
::
|
social {adj} (relating to society)
|
:: 社会的な /しゃかいてきな, shakaiteki na/
|
social class {n} (class of people)
|
:: 階級 /かいきゅう, kaikyū/
|
social contract {n} (agreement or contract)
|
:: 社会契約 /shakai keiyaku/
|
social democracy {n} (moderate left-wing political philosophy)
|
:: 社会民主主義 /shakai minshushugi/
|
social democrat {n} (supporter of social democracy)
|
:: 社会民主主義者 /shakai minshushugisha/
|
social distancing {n} (practice of maintaining physical distance between people to reduce the spread of communicable diseases)
|
:: ソーシャルディスタンス /sōsharudisutansu/, 社会距離拡大戦略 /しゃかいきょりかくだいせんりゃく, shakaikyorikakudaisenryaku/
|
socialism {n} (political philosophy of social and economic equality)
|
:: 社会主義 /しゃかいしゅぎ, shakaishugi/
|
socialism {n} (group of socialist political philosophies)
|
:: 社会主義 /しゃかいしゅぎ, shakaishugi/
|
socialism {n} (intermediate phase of social development)
|
:: 社会主義 /しゃかいしゅぎ, shakai-shugi/
|
socialist {n} (one who practices or advocates socialism)
|
:: 社会主義者 /しゃかいしゅぎしゃ, shakaishugisha/
|
Socialist Republic of Vietnam {prop} (official name of Vietnam)
|
:: ベトナム社会主義共和国 /Betonamu shakaishugi kyōwakoku/
|
socialization {n} (sociology: the process of learning one’s culture)
|
:: 社会化 /しゃかいか, shakaika/
|
socialize {v} (to interact with others)
|
:: 付き合う /つきあう, tsukiau/, 社交的にする /しゃこうてきにする, shakōteki ni suru/, 交際する /こうさいする, kōsai suru/, 応対する /おうたいする, ōtai suru/
|
social justice {n} (fairness in society)
|
:: 社会正義 /shakai seigi/
|
social justice warrior {n} (online activist who zealously promotes social justice causes)
|
:: ソーシャル・ジャスティス・ウォリアー /sōsharu jasutisu woriā/
|
social life {n} (those public activities performed in association with others)
|
:: 社会生活 /shakai seikatsu/, ソーシャルライフ /sōsharu raifu/
|
social media {n} (interactive forms of media)
|
:: ソーシャルメディア /sōsharu media/
|
social network {n} (a network of personal or business contacts on the Internet)
|
:: 社会的ネットワーク /shakaiteki nettowāku/
|
social science {n} (branch of science)
|
:: 社会科学 /しゃかいかがく, shakaikagaku/
|
social security {n} (system)
|
:: 社会保障 /しゃかいほしょう, shakai hoshō/
|
social security number {n} (corresponding number in other countries)
|
:: 社会保障番号 /しゃかいほしょうばんごう, shakai hoshō bangō/
|
social studies {n} (study of various subjects)
|
:: 社会科 /しゃかいか, shakaika/
|
social work {n} (any of several professions concerned with providing social services)
|
:: ソーシャルワーク /sōsharuwāku/
|
social worker {n} (person whose profession is social work)
|
:: ソーシャルワーカー /sōsharuwākā/
|
society {n} (group of people sharing culture)
|
:: 社会 /しゃかい, shakai/
|
society {n} (group of persons who meet from time to time to engage in a common interest)
|
:: 組織 /そしき, soshiki/
|
sociolinguistics {n} (the study of social and cultural effects on language)
|
:: 社会言語学 /shakaigengogaku/
|
sociologist {n} (scientist studying the field of sociology)
|
:: 社会学者 /しゃかいがくしゃ, shakaigakusha/
|
sociology {n} (study of society, human social interactions, etc.)
|
:: 社会学 /しゃかいがく, shakaigaku/
|
sock {n} (covering for the foot)
|
:: 靴下 /くつした, kutsushita/, ソックス /sokkusu/
|
sock {n} (sock puppet) SEE: sock puppet
|
::
|
socket {n} (mechanical opening)
|
:: コンセント /konsento/
|
socket {n} (computing interprocess communication channel)
|
:: ソケット /soketto/
|
sock puppet {n} (simple puppet made from a sock)
|
:: 靴下人形 /くつしたにんぎょう, kutsushita ningyō/
|
sock puppet {n} (second account created by a user in an online community)
|
:: ソックパペット /sokkupapetto/
|
Socrates {prop} (Greek philosopher)
|
:: ソクラテス /Sokuratesu/
|
Socratic method {prop}
|
:: ソクラテス式問答法 /ソクラテスしきもんどうほう, Sokuratesu shiki mondō hō/, 反対論証法 /はんたいろんしょうほう, hantai ronshō hō/, ソクラテス式討論 /ソクラテスしきとうろん, Sokuratesu shiki tōron/
|
soda {n} (sodium carbonate)
|
:: ソーダ /sōda/, 炭酸ナトリウム /たんさんナトリウム, tansan natoriumu/
|
soda {n} (carbonated water)
|
:: ソーダ水 /sōda-sui/
|
soda {n} (sweet, carbonated drink)
|
:: 炭酸飲料 /たんさんいんりょう, tansan inryō/
|
soda water {n} (water with carbon dioxide)
|
:: 炭酸水 /たんさんすい, tansansui/, ソーダ水 /ソーダすい, sōdasui/, ソーダ /sōda/
|
sodium {n} (reactive metal)
|
:: ナトリウム /natoriumu/
|
sodium benzoate {n} (the sodium salt of benzoic acid)
|
:: 安息香酸ナトリウム /あんそくこうさんナトリウム, ansokukōsan natoriumu/
|
sodium bicarbonate {n} (salt of sodium hydroxide and carbonic acid)
|
:: 炭酸水素ナトリウム /tansan suiso natoriumu/, 重炭酸ソーダ /jū tansan sōda/, 重炭酸曹達 /jū tansan sōda/
|
sodium bicarbonate {n} (used as a raising agent)
|
:: 重曹 /jūsō/
|
sodium chloride {n} (chemical term for table salt; NaCl)
|
:: 塩化ナトリウム /enka-natoriumu/, 食塩 /shokuen/
|
sodium hydrogen carbonate {n} (NaHCO3) SEE: sodium bicarbonate
|
::
|
sodium hydroxide {n} (caustic alkali)
|
:: 水酸化ナトリウム /suisanka natoriumu/
|
sodium nitrate {n} (sodium salt of nitric acid)
|
:: チリ硝石 /チリしょうせき, chirishōseki/
|
Sodom {prop} (city in the Middle East)
|
:: ソドム /Sodomu/
|
sodomite {n} (one who practices sodomy)
|
:: 男色者 /だんしょくしゃ, danshokusha, なんしょくしゃ, nanshokusha/
|
sodomy {n} (anal sex, see also: anal sex)
|
:: 男色 /だんしょく, danshoku, なんしょく, nanshoku/, 肛門性交 /こうもんせいこう, kōmon seisō/, ソドミー /sodomī/
|
sofa {n} (upholstered seat)
|
:: ソファー /sofā/, ソファ /sofa/, 長椅子 /ながいす, nagaisu/, カウチ /kauchi/
|
sofa-bed {n} (sofa that unfolds into a bed)
|
:: ソファーベッド /sofā-beddo/
|
so far {adv} (until now; previously; yet)
|
:: 今まで /いままで, ima-made/, これまで /kore-made/, これまでのところ /kore-made-no tokoro/
|
Sofia {prop} (the capital city of Bulgaria)
|
:: ソフィア /Sofia/
|
soft {adj} (foolish) SEE: foolish
|
::
|
soft {adj} (giving way under pressure)
|
:: 柔らかい /やわらかい, yawarakai/
|
soft {adj} (of a cloth)
|
:: 柔らかい /やわらかい, yawarakai/
|
softball {n} (game)
|
:: ソフトボール /sofutobōru/, 塁球 /ruikyū/
|
soft-boiled {adj} (of an egg)
|
:: 半熟 /hanjuku/
|
soft chancre {n} (chancroid) SEE: chancroid
|
::
|
soft drink {n} (sweet, non-alcoholic carbonated beverage)
|
:: 清涼飲料 /せいりょういんりょう, seiryōinryō/, 清涼飲料水 /せいりょういんりょうすい, seiryōinryōsui/, ソフトドリンク /sofutodorinku/
|
soft drink {n} (any non-alcoholic beverage, such as Coca-Cola or milk)
|
:: ソフトドリンク /sofuto dorinku/
|
softener {n} (fabric softener) SEE: fabric softener
|
::
|
soft palate {n} (tissue)
|
:: 軟口蓋 /なんこうがい, nankōgai/
|
soft paraffin {n} (petroleum jelly) SEE: petroleum jelly
|
::
|
soft power {n} (political influence that is extended by means of diplomacy, international assistance, cultural exchanges, etc.)
|
:: ソフト・パワー /sofuto-pawā/
|
soft roe {n} (milt) SEE: milt
|
::
|
soft serve {n} (frozen dessert)
|
:: ソフトクリーム /sofuto kurīmu/
|
soft spot {n} (fontanelle) SEE: fontanelle
|
::
|
soft spot {n} (point of vulnerability)
|
:: 弱点 /jakuten/, 弱み /yowami/
|
soft tennis {n} (variant of tennis)
|
:: ソフトテニス /sofutotenisu/, ソフテニ /sofuteni/
|
software {n} (encoded computer instructions)
|
:: ソフトウェア /sofutowea/, ソフト /sofuto/
|
software engineer {n} (one who designs and implements software solutions)
|
:: ソフトウェアエンジニア /sofutowea-enjinia/
|
software engineering {n} (subfield of engineering concerned with the development, operation, and maintenance of software)
|
:: ソフトウェア工学 /ソフトウェアこうがく, sofutouea kougaku/
|
Sogdiana {prop} (an ancient Iranian-speaking civilization)
|
:: ソグディアナ /Sogudiana/
|
soi {n} (a side-street branching off a major street in Thailand)
|
:: ソイ /soi/
|
soil {n} (mixture of sand and organic material)
|
:: 土 /つち, tsuchi/, 土壌 /どじょう, dojō/, 地 /ち, chi/
|
soil {v} (to make dirty)
|
:: 汚す /よごす, yogosu/
|
soil pollution {n} (pollution of soil)
|
:: 土壌汚染 /dojōosen/
|
soiree {n} (formal evening party)
|
:: 夜会 /やかい, yakai/
|
sojourn {v} (Stay temporarily)
|
:: 滞在する /たいざい-する taizai-suru/
|
soju {n} (a Korean alcoholic drink)
|
:: ソジュ /soju/
|
sol {n} (fifth note of a major scale)
|
:: ソル /soru/, ソ /so/
|
sol {n} (type of colloid)
|
:: ゾル /zoru/
|
Solapur {prop} (city in India)
|
:: ソーラープル /Sōrāpuru/
|
solar calendar {n} (a calendar based on the movement of the Earth around the Sun)
|
:: 太陽暦 /taiyō reki/
|
solar cell {n} (semiconductor device)
|
:: 太陽電池 /たいようでんち, taiyō denchi/
|
solar day {n} (time for a planet to rotate once relative to the sun)
|
:: 太陽日 /たいようじつ, taiyōjitsu/
|
solar eclipse {n} (when the Moon passes between the Earth and the sun)
|
:: 日食 /にっしょく, nisshoku/
|
solar energy {n} (energy from the sun)
|
:: 太陽エネルギー /taiyō enerugī/
|
solar flare {n} (violent explosion)
|
:: 太陽フレア /taiyō furea/
|
solarium {n} (establishment where one can rent sunbeds)
|
:: 日光浴室 /にっこうよくしつ, nikkō yokushitsu/, サンルーム /sanrūmu/, ソラリアム /sorariamu/
|
solar mass {n} (unit)
|
:: 太陽質量 /taiyō shitsuryō/
|
solar panel {n} (array of connected solar cells)
|
:: ソーラーパネル /sōrāpaneru/
|
solar plexus {n} (a complex network of nerves and ganglia, located within the abdomen behind the stomach)
|
:: 太陽神経叢 /たいようしんけいそう, taiyō shinkeisō/, みぞおち /mizoochi/, 鳩尾 /みぞおち, mizoochi/
|
solar system {n} (any collection of heavenly bodies orbiting a star)
|
:: 太陽系 /taiyōkei/
|
solar system {prop} (Solar System) SEE: Solar System
|
::
|
Solar System {prop} (the Sun and all the heavenly bodies that orbit around it)
|
:: 太陽系 /たいようけい, taiyō-kei/
|
solar wind {n} (outflow of charged particles from the solar corona into space)
|
:: 太陽風 /たいようふう, taiyōfū/
|
solder {n} (any of various alloys that are used to join small pieces of metal together)
|
:: 半田 /はんだ, handa/
|
solder {v} (to join with solder)
|
:: はんだづけする /handazuke suru/
|
soldering {n} (method of joining two metallic surfaces by melting an alloy between them)
|
:: ハンダ付け /handazuke/
|
soldering iron {n} (tool)
|
:: 半田鏝 /はんだごて, handagote/
|
soldier {n} (member of an army)
|
:: 兵士 /へいし, heishi/, 軍人 /ぐんじん, gunjin/, 兵隊 /へいたい, heitai/
|
soldier {n} (a guardsman)
|
:: 警備員 /けいびいん, keibiin/
|
soldier {n} (a member of the Salvation Army)
|
:: 兵士 /へいし, heishi/
|
soldier {v} (to serve as a soldier)
|
:: 従軍する /jyūgun suru/
|
sole {adj} (only)
|
:: 唯一の /yuiitsu no, yuitsu no/
|
sole {adj} (unmarried; widowed)
|
:: 独身 /dokushin/, 未婚 /mikon/
|
sole {n} (bottom of the foot)
|
:: 足裏 /ashiura/, 足の裏 /ashi no ura/
|
sole {n} (bottom of a shoe or boot)
|
:: 靴底 /kutsuzoku/
|
solecism {n} (error in the use of language)
|
:: 文法違反 /ぶんぽういはん, bunpō ihan/
|
solicitor {n} (lawyer offering legal services to clients apart from acting as court advocate)
|
:: 事務弁護士 /jimu bengoshi/
|
solicitor {n} (chief legal officer of a city, town or other jurisdiction)
|
:: 勧誘員 /kan'yūin/
|
solid {adj} (in the solid state)
|
:: 固体の /こたいの, kotai no/
|
solid {adj} (extremely filling)
|
:: 詰まった /tsumatta/, ソリッドな /soriddo na/
|
solid {adj} (lacking errors or inconsistencies)
|
:: 堅実な /kenjitsu na/, 確実な /kakujitsu na/
|
solid {adj} (typography: written as one word)
|
:: 続け書き /tsuzukegaki/
|
solid {n} (chemistry: fundamental state of matter)
|
:: 固体 /こたい, kotai/
|
solid {n} (geometry: three-dimensional object)
|
:: 立体 /りったい, rittai/
|
solidarity {n} (unifying bond between individuals with common goal or enemy)
|
:: 連帯 /れんたい, rentai/
|
solid phase {n} (one of the three fundamental structural phases of matter)
|
:: 固相 /こそう, kosō/
|
solidus {n} (slash) SEE: slash
|
::
|
soliloquy {n} (act of a character speaking to himself)
|
:: 独り言 /ひとりごと, hitorigoto/, 独白 /どくはく, dokuhaku/
|
soliloquy {n} (speech or written discourse in this form)
|
:: 独白 /どくはく, dokuhaku/
|
solitaire {n} (person who lives alone) SEE: solitary
|
::
|
solitaire {n} (patience) SEE: patience
|
::
|
solitary {n} (one who lives alone)
|
:: 独居者 /どっきょしゃ, dokkyosha/, 隠者 /いんじゃ, inja/
|
solitary {adj} (living alone or being by oneself)
|
:: 独居の /どっきょ-の, dokkyo-no/
|
solitary {adj} (performed, passed, or endured alone)
|
:: 単独の /たんどく-の、tandoku-no/
|
solitary {adj} (not much visited or frequented; remote from society)
|
:: 孤立した /こりつ-した, koritsu-shita/
|
solitary {adj} (not inhabited or occupied)
|
:: 無人の /むじん-の, mujin-no/
|
solitary {adj} (single; individual; sole)
|
:: 単一の /たんいつ-の, tan'itsu-no/
|
solitary {n} (solitary confinement) SEE: solitary confinement
|
::
|
solitary confinement {n} (forced isolation)
|
:: 独房監禁 /どくぼうかんきん, dokubō kankin/
|
solitary sandpiper {n} (Tringa solitaria)
|
:: コシグロクサシギ /koshigurokusashigi/
|
soliton {n} (self-reinforcing travelling wave)
|
:: ソリトン /soriton/
|
solitude {n} (state of being alone)
|
:: 孤独 /こどく, kodoku/
|
solo {n} (piece of music for one)
|
:: ソロ /soro/, 独奏 /どくそう, dokusō/, 独唱 /どくしょう, dokushō/
|
Sologne {prop} (natural region of France)
|
:: ソローニュ /Sorōnyu/
|
soloist {n} (a person who performs a solo)
|
:: ソリスト /sorisuto/, 独唱者 /どくしょうしゃ, dokushōsha/
|
Solomon {prop} (king of Israel)
|
:: ソロモン /Soromon/
|
Solomon Islands {prop} (A country in Melanesia)
|
:: ソロモン諸島 /Soromon shotō/
|
so long as {phrase} (as long as) SEE: as long as
|
::
|
solstice {n} (point where the earth stands at the extreme of its ellipsis around the sun)
|
:: 冬至 /とうじ, tōji/ (winter solstice), 夏至 /げし, geshi/ (summer solstice)
|
soluble {adj} (able to be dissolved)
|
:: 溶ける /tokeru/, 溶かせる /tokeseru/
|
soluble {adj} (able to be solved or explained)
|
:: 解ける /tokeru/
|
solution {n} (liquid mixture)
|
:: 溶液 /ようえき, yōeki/
|
solution {n} (an act, plan or other means, used or proposed, to solve a problem.)
|
:: 解決 /かいけつ, kaiketsu/
|
solution {n} (answer to a problem (mathematics))
|
:: 解答 /かいとう, kaitō/, 解決 /かいけつ, kaiketsu/, 解法 /かいほう, kaihō/
|
solvable {adj} (capable of being solved)
|
:: 解決できる /kaiketsu dekiru/, 解ける /tokeru/, 割り切れる /warikireru/
|
solvable {adj} (capable of being dissolved)
|
:: 溶かせる /tokaseru/
|
solve {v} (to find an answer or solution)
|
:: 解決する /kaiketsu-suru/
|
solvency {n} (ability to pay debts)
|
:: 支払能力 /しはらいのうりょく, shiharai nōryoku/
|
solvent {n} (liquid that dissolves a solid, liquid, or gaseous solute)
|
:: 溶媒 /ようばい, yōbai/, 溶剤 /ようざい, yōzai/
|
solyanka {n} (a thick, spicy and sour soup in Russian and Ukrainian cuisine)
|
:: ソリャンカ /soryanka/
|
Somali {n} (a language)
|
:: ソマリア語 /Somaria-go/, ソマリ語 /Somari-go/
|
Somalia {prop} (country in the Horn of Africa)
|
:: ソマリア /Somaria/
|
Somalian {adj} (pertaining to Somalia) SEE: Somali
|
::
|
Somalian {n} (someone from Somalia) SEE: Somali
|
::
|
Somaliland {prop} (unrecognized state)
|
:: ソマリランド /Somarirando/
|
somatic cell {n} (any normal cell of an organism that is not involved in reproduction)
|
:: 体細胞 /たいさいぼう, taisaibō/
|
sombre {adj} (melancholy; dismal)
|
:: 薄暗い /うすぐらい, usugurai/, 重苦しい /おもくるしい, omokurushii/
|
sombrero {n} (hat)
|
:: ソンブレロ /sonburero/
|
some {pron} (certain number)
|
:: いくつか /ikutsuka/, ある
|
some {pron} (indefinite quantity or number)
|
:: いくつか /ikutsuka/, いくらか /ikuraka/
|
some {determiner} (certain, unspecified or unknown)
|
:: ある /aru/
|
some {determiner}
|
:: 或る /ある, aru/, 幾らか /いくらか, ikuraka/, 幾つか /いくつか, ikutsuka/
|
somebody {pron} (some unspecified person)
|
:: 誰か /だれか, dareka/, 或る人 /あるひと, aru hito/
|
someday {adv} (sometime; at some time in the future)
|
:: いつか /itsuka/
|
somehow {adv} (in one way or another; in some way not yet known or designated)
|
:: なぜか /nazeka/, 何とか /なんとか, nantoka/, なぜなのか /nazenanoka/
|
someone {pron} (some person)
|
:: 誰か /だれか, dareka/, 或る人 /あるひと, aru hito/
|
somersault {n} (the act of going head over heels)
|
:: 宙返り /chūgaeri/
|
something {pron} (unspecified object)
|
:: 何か /なにか, nanika/
|
something {pron} (somebody who is superlative in some way)
|
:: 最高 /saikō/
|
sometime {adj} (occasional) SEE: occasional
|
::
|
sometime {adv} (obsolete: sometimes) SEE: sometimes
|
::
|
sometime {adv} (at an unstated or indefinite time in the future)
|
:: いつか /itsuka/
|
sometimes {adv} (on certain occasions, but not always)
|
:: 時時, 時々 /ときどき, tokidoki/
|
somewhat {pron} (something) SEE: something
|
::
|
somewhat {adv} (limited extent)
|
:: 多少 /たしょう, tashō/, やや /yaya/, ある程度 /あるていど, aru teido/
|
somewhere {adv} (in some place)
|
:: どこかに /dokoka ni/, どこかで /dokoka de/
|
somewhere {adv} (to some place)
|
:: どこかへ /dokoka e/
|
somewhere else {adv} (in or at some other place)
|
:: ほかの場所で /hoka no basho de/
|
somewhere else {adv} (to some other place)
|
:: ほかの場所へ /hoka no basho e/
|
somewhither {adv} (to some place) SEE: somewhere
|
::
|
sommelier {n} (wine steward / stewardess, wine waiter / waitress)
|
:: ソムリエ /somurie/
|
somnambulation {n} (sleepwalking) SEE: sleepwalking
|
::
|
somnambulism {n} (sleepwalking)
|
:: 睡眠時遊行症 /すいみんじゆうこうしょう, suiminjiyūkōshō/
|
so much {adj} (to such a quantity or degree)
|
:: そんなに /sonna ni/, それほど /sore hodo/
|
son {n} (a male person in relation to his parents)
|
:: 息子 /むすこ, musuko/, 坊っちゃん /ぼっちゃん, botchan/ , せがれ /segare/
|
sonar {n} (device)
|
:: 音波水中探知機 /onpa suichū tanchi-ki/
|
sonata {n} (a musical composition for one or a few instruments)
|
:: ソナタ /sonata/, 奏鳴曲 /そうめいきょく, sōmeikyoku/
|
sonata form {n} (a form of classical music)
|
:: ソナタ形式 /sonatakeishiki/
|
sonatina {n} (piece resembling a sonata but shorter or simpler)
|
:: ソナチネ /sonachine/
|
song {n} (music with words)
|
:: 歌 /うた, uta/, 歌曲 /かきょく, kakyoku/
|
song {n} (sound of a bird) SEE: birdsong
|
::
|
Song {prop} (Chinese Dynasty & Era)
|
:: 宋朝 /そうちょう, Sōchō/
|
songbird {n} (bird)
|
:: 鳴き鳥 /なきどり, nakidori/
|
songbook {n} (book)
|
:: 歌集 /かしゅう, kashū/, ソングブック /songubukku/, 唱歌集 /しょうかしゅう, shōkashū/
|
songbun {n} (a system of ascribed status in North Korea)
|
:: 出身成分 /しゅっしんせいぶん, shusshin seibun/
|
Song of Solomon {prop} (book of the Bible) SEE: Song of Songs
|
::
|
Song of Songs {prop} (book of the Bible)
|
:: 雅歌 /がか, Gaka/
|
song sparrow {n} (Melospiza melodia)
|
:: ウタスズメ /utasuzume/
|
songster {n} (man who sings songs)
|
:: 歌手 /kashu/
|
songstress {n} (a female singer)
|
:: 女性歌手 /じょせいかしゅ, josei kashu/, 歌姫 /うたひめ, utahime/
|
sonic boom {n} (the audible effect of a shock wave in the air)
|
:: ソニックブーム /sonikkubūmu/
|
son-in-law {n} (son-in-law)
|
:: 婿 /むこ, muko/
|
sonless {adj}
|
:: 息子がいない /musuko ga inai/
|
sonnet {n} (verse form consisting of fourteen lines)
|
:: ソネット /sonetto/
|
son of a bitch {n} (objectionable person)
|
:: 畜生目 /ちくしょうめ, chikushōme/, 糞っ垂れ /くそったれ, kusottare/, 糞野郎 /くそやろう, kusoyarō/
|
son of a gun {interj} (euphemism)
|
:: 悪党 /akutou/, 卑劣漢 /hiretsukan/
|
Son of Heaven {prop}
|
:: 天子 /tenshi/
|
Son of Man {prop} (Jesus Christ)
|
:: 人の子 /ひとのこ, hito no ko/
|
Sonora {prop} (state of Mexico)
|
:: ソノラ /Sonora/
|
sonorant {n} (speech sound)
|
:: 共鳴音 /kyōmeion/
|
Sony {prop} (An international electronics and media company based in Tokyo, Japan)
|
:: ソニー /Sonī/
|
soon {adv} (within a short time)
|
:: すぐに /sugu ni/, もうすぐ /mōsugu/, 近々 /chikajika/
|
soondae {n} (Korean blood sausage)
|
:: スンデ /sunde/
|
sooner or later {adv} (set phrase; eventually)
|
:: 晩かれ早かれ /おそかれはやかれ, osokare-hayakare/, 早晩 /そうばん, sōban/
|
soot {n} (fine black or dull brown particles)
|
:: 煤 /すす, susu/
|
sooth {n} (truth)
|
:: 真実 /shinjitsu/
|
soothsayer {n} (one who predicts the future)
|
:: 占い師 /うらないし, uranaishi/
|
soothsayer {n} (mantis or rearhorse) SEE: mantis
|
::
|
sop {n} (gravy) SEE: gravy
|
::
|
São Paulo {prop} (city and state)
|
:: サンパウロ /Sanpauro/, サン・パウロ /San Pauro/
|
sophism {n} (flawed argument superficially correct in its reasoning, usually designed to deceive)
|
:: 詭弁 /きべん, kiben/
|
sophistry {n} (an argument that seems plausible, but is fallacious or misleading)
|
:: 詭弁 /きべん, kiben/
|
Sophocles {prop} (Greek dramatic poet)
|
:: ソフォクレス /Sofokuresu/, ソポクレス /Sopokuresu/
|
sophomore {n} (second-year student)
|
:: 二年生 /にねんせい, ninensei/
|
soprano {n} (pitch)
|
:: ソプラノ /sopurano/
|
soramimi {n} (homophonic translation)
|
:: 空耳 /soramimi/
|
sorbet {n} (frozen fruit juice)
|
:: シャーベット /shābetto/
|
Sorbian {prop} (language)
|
:: ソルブ語 /Sorubu-go/
|
sorbitol {n} (sugar alcohol)
|
:: ソルビトール /sorubitōru/
|
sorcerer {n} (magician/wizard drawing upon natural powers)
|
:: 魔法使い /まほうつかい, mahō tsukai/, 魔術師 /まじゅつし, majutsushi/
|
sorceress {n} (female wizard)
|
:: 魔女 /まじょ, majo/
|
sorcery {n} (magical power)
|
:: 魔術 /まじゅつ, majutsu/, 巫術 /ふじゅつ, fujutsu/, 魔法 /まほう, mahō/
|
sore {adj} (causing pain)
|
:: 痛い /itai/, 痛ましい /itamashī/
|
sore {n} (injured, infected, inflamed, or diseased patch of skin)
|
:: 瘡 /kasa/, 腫物 /haremono/
|
sore {adj} (annoyed) SEE: annoyed
|
::
|
sore throat {n} (symptom)
|
:: 咽頭痛 /いんとうつう, intōtsū/
|
sorghum {n} (cereal)
|
:: 蜀黍 /モロコシ, morokoshi/, コーリャン /kōryan/, ソルガム /sorugamu/
|
sororal {adj} (of or pertaining to a sister)
|
:: 姉妹 /しまい, shimai/
|
sorrel {n} (plant)
|
:: ギシギシ /gishigishi/, スイバ /suiba/
|
sorrel {n} (colour)
|
:: 薄赤褐色 /うすせきかっしょく, ususekikasshoku/
|
sorrel {adj} (colour)
|
:: 薄赤褐色の (うすせきかっしょくの, ususekikasshoku no)
|
Sorrento {prop} (town in the province of Naples)
|
:: ソレント /Sorento/, ソッレント /Sorrento/
|
sorrow {n} (unhappiness)
|
:: 悲しみ /かなしみ, kanashimi/, 悲哀 /ひあい, hiai/
|
sorrowful {adj} (full of sorrow)
|
:: 痛ましい /いたましい, itamashii/, 悲しい /かなしい, kanashii/
|
sorry {adj} (regretful for an action or grieved)
|
:: 残念 /zannen/, 遺憾 /ikan/; すまない /sumanai/, 申し訳ない /mōshiwakenai/; 残念 /zannen/, 遺憾 /ikan/, 恐縮 /kyōshuku/
|
sorry {adj} (poor, regrettable)
|
:: 気の毒 /ki no doku/, かわいそう /kawaisō/; 残念 /zannen/, 遺憾 /ikan/
|
sorry {interj} (expression of regret or sorrow)
|
:: すみません /sumimasen/, すまない /sumanai/ , ごめんなさい /gomen'nasai/, ごめん /gomen/ 失礼しました /shitsurei shimashita/, 申し訳ありません /もうしわけありません, mōshiwake arimasen/
|
sorry {interj} (request to repeat)
|
:: もう一回 /もういっかい, mō ikkai/, もう一度 /もういちど, mō ichido/ add いってください (itte kudasai) (to the end to make the request more polite), 何? /なに?, nani?/, え? /e?/
|
sorry I'm late {phrase} (sorry I'm late)
|
:: 遅くなって、すみません /osokunatte, sumimasen/, 遅れてすみません /okurete sumimasen/
|
sort {n} (type)
|
:: 類い /たぐい, tagui/, 種類 /しゅるい, shurui/
|
sort {n} (person)
|
:: 人 /ひと, hito/, 類い /たぐい, tagui/
|
sort {n} (act of sorting)
|
:: 並べ替え /ならべかえ, narabekae/, ソート /sōto/
|
sort {n} (computing algorithm)
|
:: ソート /sōto/, 並べ替え /ならべかえ, narabekae/, ソートアルゴリズム /sōto arugorizumu/
|
sort {v} (separate according to certain criteria)
|
:: 選別する /せんべつする, senbetsu suru/, 分類する /ぶんるいする, bunrui suru/
|
sort {v} (arrange in order)
|
:: 整列する /せいれつする, seiretsu suru/, ソートする /sōto suru/
|
sortie {n} (an operational flight carried out by a single military aircraft)
|
:: 出撃 /syutsugeki/
|
sorting {n} (categorizing)
|
:: 選別 /senbetsu/
|
so-so {adj} (neither good nor bad)
|
:: まあまあ /māmā/
|
so-so {adv} (neither well nor poorly)
|
:: まあまあ /māmā/
|
sot {n} (drunkard)
|
:: 飲んべえ /nonbē/
|
soteriology {n} (the study of salvation)
|
:: 救済論 /kyūsairon/
|
so that {conj} (in order to)
|
:: ...ために /...tame ni/
|
sotolon {n} (sotolon)
|
:: ソトロン /sotoron/
|
São Tomé {prop} (capital of São Tomé and Príncipe)
|
:: サントメ /Santome/
|
São Tomé and Príncipe {prop} (Democratic Republic of São Tomé and Príncipe)
|
:: サントメプリンシペ /Santomepurinshipe/
|
so to speak {adv} (in a manner of speaking)
|
:: 丸で /marude/, まるで /marude/, 言わば /いわば, iwaba/
|
sotto {adv} (music, informal: sotto voce (adverb)) SEE: sotto voce
|
::
|
sotto {adj} (music, informal: sotto voce (adjective)) SEE: sotto voce
|
::
|
sotto voce {adv} (quietly (of speech))
|
:: 小さな声で /ちいさなこえで, chīsana koe de/
|
soufflé {n} (baked dish)
|
:: スフレ /sufure/
|
sought-after {adj} (sought-after) SEE: in demand
|
::
|
soul {n} (the spirit or essence of a person that is often believed to live on after the person's death)
|
:: 魂 /たましい, tamashii/, 霊 /れい, rei, たま, tama/, 魂魄 /こんぱく, konpaku/
|
soul {n} (life, energy, vigour)
|
:: 魂 /たましい, tamashii/, 精神 /せいしん, seishin/
|
soul {n} (soul music)
|
:: ソウル /souru/
|
soulmate {n} (Someone with whom one has a special connection)
|
:: 心の友 /こころのとも, kokoro-no tomo/, ソウルメイト /sourumeito/, 親友 /しんゆう, shin'yū/
|
soul music {n} (music genre)
|
:: ソウル /souru/
|
sound {adj} (healthy)
|
:: 健康な /けんこうな, kenkō na/, 健全な /けんぜんな, kenzen na/
|
sound {adj} (complete, solid, or secure)
|
:: 健全な /けんぜんな, kenzen na/, 堅固な /けんご, kengo/, 手堅い /てがたい, tegatai/
|
sound {n} (sensation perceived by the ear)
|
:: 音 /おと, oto/, 音声 /おんせい, onsei/, 響き /ひびき, hibiki/
|
sound {n} (vibration capable of causing this)
|
:: 音 /おと, oto/
|
sound {v} (to produce a sound)
|
:: 鳴る /なる, naru/
|
sound {v} (law: to arise)
|
:: 関係する /kankei suru/
|
sound {v} (to cause to produce a sound)
|
:: 鳴らす /narasu/
|
sound {n} (long narrow inlet)
|
:: 入り江 /irie/
|
sound {n} (to dive downwards, of a whale)
|
:: 潜る /moguru/
|
sound {n} (to probe)
|
:: 調べる /shiraberu/, 探る /saguru/
|
sound {n} (to test)
|
:: 調べる /shiraberu/
|
sound {n} (a probe)
|
:: 探子 /tanshi/
|
sound {n} (cuttlefish) SEE: cuttlefish
|
::
|
sound {n} (air bladder) SEE: swim bladder
|
::
|
sound card {n} (a computer hardware device used for generating and capturing sounds)
|
:: サウンドカード /saundo kādo/
|
sound effect {n} (artificially created or enhanced sound in films, plays or video games)
|
:: 効果音 /こうかおん, kōkaon/
|
sound post {n} (wooden rod inside a musical instrument)
|
:: 魂柱 /こんちゅう, konchū/
|
soundproof {adj} (describing something that does not allow sound through)
|
:: 防音 /ぼうおん, bōon/
|
soundtrack {n} (the sound (especially the music) component of a movie)
|
:: サウンドトラック /saundotorakku/
|
soundtrack {n} (a recording of such music for sale)
|
:: サウンドトラック /saundotorakku/
|
sound wave {n} (longitudinal wave of pressure transmitted through any plastic material)
|
:: 音波 /おんぱ, onpa/
|
soup {n} (dish)
|
:: スープ /sūpu/, 汁 /しる, shiru/
|
souped-up {adj} (drunk, intoxicated) SEE: drunk
|
::
|
souped-up {adj} (excited) SEE: excited
|
::
|
soupçon {n} (suspicion, suggestion) SEE: suspicion
|
::
|
soupçon {n} (very small amount) SEE: modicum
|
::
|
soup spoon {n} (spoon for eating soup) SEE: soupspoon
|
::
|
soupspoon {n} (spoon for eating soup)
|
:: 散蓮華 /ちりれんげ, chirirenge/, スープスプーン /sūpu supūn/
|
souq {n} (a street market in the Arabic-speaking countries)
|
:: スーク /sūku/
|
sour {adj} (having an acidic, sharp or tangy taste)
|
:: すっぱい /suppai/, 酸っぱい /suppai/
|
source {n} (person, place or thing)
|
:: 源泉 /げんせん, gensen/, 本源 /ほんげん, hongen/
|
source {n} (spring etc.)
|
:: 泉 /いずみ, izumi/
|
source {n} (informant)
|
:: 情報源 /じょうほうげん, jōhōgen/
|
source {n} ((computing) source code) SEE: source code
|
::
|
source code {n} (human-readable instructions in a programming language)
|
:: ソースコード /sōsu kōdo/
|
sour cherry {n} (Prunus cerasus)
|
:: スミミザクラ /sumimizakura/
|
sour cherry {n} (fruit)
|
:: スミミザクラ /sumimizakura/
|
sour cream {n} (cream which has been treated with a benign bacterium)
|
:: サワークリーム /sawā kurīmu/
|
sour grapes {n} (expression of disdain for something one cannot have)
|
:: 負け惜しみ /makeoshimi/
|
soursop {n} (tree)
|
:: サワーソップ /sawāsoppu/
|
soursop {n} (fruit)
|
:: サワーソップ /sawāsoppu/
|
sousaphone {n} (brass instrument)
|
:: スーザフォン /sūzafon/
|
south {n} (compass point)
|
:: 南 /みなみ, minamí/, 南方 /なんぽう, nanpō/
|
South Africa {prop} (country)
|
:: 南アフリカ /みなみアフリカ, Minami Afurika/, 南ア /なんあ, Nan'a/
|
South America {prop} (continent that is the southern part of the Americas)
|
:: 南アメリカ /Minami Amerika/, 南米 /なんべい, Nanbei/
|
Southampton {prop} (city)
|
:: サウサンプトン /Sausanputon/
|
South Asia {prop} (South Asia)
|
:: 南アジア /Minami-Ajia/, 南亜 /なんあ, Nan'a/
|
South Australia {prop} (state of Australia)
|
:: 南オーストラリア /Minami Ōsutoraria/
|
south by east {n} (compass point)
|
:: 南微東 /nanbitō/
|
south by west {n} (compass point)
|
:: 南微西 /nanbisei/
|
South Carolina {prop} (US state)
|
:: サウスカロライナ /Sausu-Karoraina/
|
South Caucasus {prop} (region of southwest Asia)
|
:: 南コーカサス /Minami Kōkasasu/
|
South China Sea {prop} (Pacific Ocean, between the Asian mainland and Taiwan, Borneo and the Philippines)
|
:: 南シナ海 /みなみしなかい, Minami Shina kai/, 南支那海 /Minami Shina kai/
|
South Dakota {prop} (state of the USA)
|
:: サウスダコタ /Sausu-Dakota/, 南ダコタ州 /Minami Dakota-shū/
|
southeast {n} (compass point)
|
:: 南東 /なんとう, nantō/, 東南 /とうなん, tōnan/, 辰巳 /たつみ, tatsumi/, 巽 /たつみ, tatsumi/
|
Southeast Asia {prop} (a subregion of Asia)
|
:: 東南アジア /Tōnan Ajia/
|
southeast by east {n} (compass point)
|
:: 南東微東 /nantōbitō/
|
southeast by south {n} (compass point)
|
:: 南東微南 /nantōbinan/
|
southern {adj} (of the south)
|
:: 南 /みなみ, minami/
|
southern black tit {n} (Melaniparus niger)
|
:: ]
|
southern cassowary {n} (Casuarius casuarius)
|
:: 火食い鳥 /ひくいどり, hikuidori/
|
Southern Cross {prop} (constellation)
|
:: 南十字星 /みなみじゅうじせい, Minami-jūjisei/
|
southerner {n} (someone from the south of a region)
|
:: 南国人 /なんこくじん, nankokujin/
|
Southerner {n} (someone from the south of a region) SEE: southerner
|
::
|
Southern Europe {prop} (Southern Europe)
|
:: 南欧 /なんおう, Nan'ō/, 南ヨーロッパ /Minami-Yōroppa/
|
Southern Hemisphere {n} (hemisphere to the south of its equator)
|
:: 南半球 /minamihankyū/
|
southernize {v}
|
:: 南方化する /nanpōkasuru/
|
Southern Ocean {prop} (the ocean surrounding Antarctica)
|
:: 南極海 /なんきょくかい, Nankyokukai/, 南大洋 /なんたいよう, Nantaiyō/, 南氷洋 /なんぴょうよう, Nanpyōyō/
|
southern pig-tailed macaque {n} (Macaca nemestrina)
|
:: 豚尾猿 /ぶたおざる, butaozaru/
|
southernwood {n} (Artemisia abrotanum)
|
:: オキナヨモギ /okinayomogi/, セイヨウカワラニンジン /seiyō kawaraninjin/, キダチヨモギ /kidachiyomogi/, サザンウッド /sazan'uddo/
|
South Georgia and the South Sandwich Islands {prop} (territory)
|
:: サウスジョージア・サウスサンドウィッチ諸島 /Sausujōjia-Saususandowitchi-shotō/
|
South Holland {prop} (province)
|
:: 南ホラント州 /Minami horanto-shū/
|
South India {prop} (southern region of India)
|
:: 南インド /Minami-Indo/
|
South Island {prop} (one of the two major islands making up New Zealand)
|
:: 南島 /なんとう, Nantō/
|
South Korea {prop} (country in East Asia)
|
:: 韓国 /かんこく, Kankoku/, コリア /Koria/
|
South Korean {n} (person from or descended from South Korea)
|
:: 韓国人 /かんこくじん, Kankokujin/
|
South Korean {adj} (of South Korea)
|
:: 韓国の /かんこくの, Kankoku no/
|
South Ossetia {prop} (South Ossetia)
|
:: 南オセチア /Minami-Osechia/
|
southpaw {n} (informal: one who is left-handed)
|
:: 左利き /ひだりきき, hidarikiki/
|
southpaw {n} (baseball: left-handed pitcher)
|
:: サウスポー /さうすぽー, sausupō/
|
south pole {n} (the southernmost point on a celestial body)
|
:: 南極 /なんきょく, nankyoku/
|
south pole {n} (negative magnetic pole)
|
:: S極 /esu-kyoku/
|
South Pole {prop} (the southernmost point on Earth)
|
:: 南極 /なんきょく, nankyoku/
|
South Sea {prop} (Southern Ocean) SEE: Southern Ocean
|
::
|
South Shetland Islands {prop} (group of islands)
|
:: サウス・シェトランド諸島 /sausu-shetorandoshotō/
|
south-southeast {n} (compass point)
|
:: 南南東 /nannantō/
|
south-southwest {n} (compass point)
|
:: 南南西 /nannansei/
|
South Sudan {prop} (country in Africa)
|
:: 南スーダン /Minami Sūdan/
|
South Tyrol {prop} (German-speaking region of northern Italy)
|
:: 南チロル /みなみチロル, minami-Chiroru/
|
southwest {n} (compass point)
|
:: 南西 /なんせい, nanséi/, 西南 /せいなん, seinan/, 坤 /ひつじさる, hitsujisaru/
|
Southwest Asia {prop} (area of Asia)
|
:: 西アジア /Nishi Ajia/
|
southwest by south {n} (compass point)
|
:: 南西微南 /nanseibinan/
|
southwest by west {n} (compass point)
|
:: 南西微西 /nanseibisei/
|
southwestern {adj}
|
:: 南西の /nansei no/
|
south wind {n} (wind blowing from the south)
|
:: 南風 /みなみかぜ, minamikaze/
|
South Yemen {prop} (country)
|
:: 南イエメン /Minami Iemen/
|
souvenir {n} (item of sentimental value to remember an event or location)
|
:: 土産 /みやげ, miyage/, 記念品 /きねんひん, kinenhin/
|
sovereign {adj} (exercising power of rule)
|
:: 独立した /どくりつした, dokuritsu-shita/, 自立した /じりつした, jiritsu-shita/
|
sovereign {adj} (exceptional in quality)
|
:: 卓越した /takuetsu-shita/
|
sovereign {n} (monarch)
|
:: 君主 /くんしゅ, kunshu/
|
sovereignty {n} (of a nation: the state of making laws and controlling resources without the coercion of other nations.)
|
:: 主権 /しゅけん, shuken/
|
soviet {n} (council)
|
:: ソビエト /sobieto/, ソヴェト /soveto/
|
soviet {adj} (relating to the Soviet Union) SEE: Soviet
|
::
|
Soviet {n} (soviet) SEE: soviet
|
::
|
Soviet {adj} (pertaining to the Soviet Union or its republics)
|
:: ソ連の /Soren no/, ソビエトの /Sobieto no/, ソヴェトの /Soveto no/
|
Soviet Russia {prop} (Russia) SEE: Russia
|
::
|
Soviet Russia {prop} (Soviet Union) SEE: Soviet Union
|
::
|
Soviet Russia {prop} (Soviet Union in the early stages)
|
:: ソビエトロシア /Sobieto Roshia/
|
Soviet Socialist Republic {prop} (any of the republics belonging to the former Soviet Union, see also: SSR)
|
:: ソビエト連邦構成共和国 /sobieto renpō kōsei kyōwakoku/
|
Soviet Union {prop} (USSR, see also: Union of Soviet Socialist Republics; USSR)
|
:: ソ連 /ソれん, Soren/, ソビエト連邦 /ソビエトれんぽう, Sobieto Renpō/, ソヴェト連邦 /ソヴェトれんぽう, Soveto Renpō/
|
sovkhoz {n} (soviet state farm)
|
:: ソフホーズ /sofuhōzu/
|
sow {n} (female pig)
|
:: 雌豚 /めぶた, mebuta/
|
sow {v} (disperse seeds)
|
:: 種をまく /たねをまく, tane o maku/
|
so what {interj} (reply of indifference)
|
:: だから /dakara/, だから何ですか /dakara nan desuka/, だから何 /dakara nani/, で? /de/
|
sow the wind, reap the whirlwind {proverb} (every decision has consequences; a person's actions will come back to them)
|
:: 業によりて果を引く /ごうによりてかをひく, gō ni yorite ka o hiku/
|
soy {n} (soy beans)
|
:: 大豆 /だいず, daizu/
|
soy {n} (soy sauce) SEE: soy sauce
|
::
|
soya bean {n} (soybean) SEE: soybean
|
::
|
soybean {n} (plant)
|
:: 大豆 /だいず, daizu/
|
soybean {n} (seed)
|
:: 大豆 /だいず, daizu/, ダイズ /daizu/
|
soybean oil {n}
|
:: 豆油 /mameabura/
|
soy milk {n} (beverage made from soybeans)
|
:: 豆乳 /とうにゅう, tōnyū/
|
soy sauce {n} (a condiment and ingredient made from fermented soybeans)
|
:: 醤油 /しょうゆ, shōyu/, 醬油 /しょうゆ, shōyu/, しょうゆ /shōyu/
|
Soyuz {n} (a Soviet/Russian spacecraft)
|
:: ソユーズ /Soyūzu/
|
spa {n} (spa)
|
:: 温泉 /おんせん, onsen/, スパ /supa/
|
space {n} (while) SEE: while
|
::
|
space {n} (physical extent in two or three dimensions)
|
:: 空間 /くうかん, kūkan/
|
space {n} (area beyond atmosphere of planets)
|
:: 宇宙 /うちゅう, uchū/
|
space {n} (bounded or specific physical extent)
|
:: 空間 /くうかん, kūkan/, 場所 /ばしょ, basho/
|
space {n} (gap between written characters, lines etc.)
|
:: 空白 /くうはく, kūhaku/, 余白 /よはく, yohaku/
|
space {n} (piece of type used to separate words)
|
:: 間隔 /かんかく, kankaku/, スペース /supēsu/
|
space {n} (geometry: set of points)
|
:: 空間 /くうかん, kūkan/
|
space age {n} (current historical period which started with the launch of the Sputnik)
|
:: 宇宙時代 /うちゅうじだい, uchū jidai/
|
space alien {n} (an extraterrestrial being)
|
:: 宇宙人 /うちゅうじん, uchūjin/, 異星人 /いせいじん, iseijin/
|
space bar {n} (key)
|
:: スペースバー /supēsubā/, スペース /supēsu/
|
space capsule {n} (vehicle or compartment designed to transport people in space and during reentry)
|
:: 宇宙カプセル /uchū kapuseru/, スペースカプセル /supēsukapuseru/
|
space complexity {n} (amount of space)
|
:: 空間計算量 /くうかんけいさんりょう, kūkankeisanryō/
|
space flight {n} (flight into, from, or through space)
|
:: 宇宙飛行 /うちゅうひこう, uchūhikō/
|
space flight {n} (voyage in space)
|
:: 宇宙飛行 /うちゅうひこう, uchūhikō/
|
spaceport {n} (a site for launching spacecraft)
|
:: 射場 /しゃじょう, shajō/, 宇宙基地 /うちゅうきち, uchū kichi/, 宇宙船基地 /うちゅうせんきち, uchūsen kichi/
|
space probe {n} (unmanned space vehicle designed to voyage beyond Earth's orbit)
|
:: 宇宙探査機 /うちゅうたんさき, uchū tansaki/
|
space race {n} (competition between nations in the field of space exploration)
|
:: 宇宙開発競争 /うちゅうかいはつきょうそう, uchū kaihatsu kyōsō/, 宇宙開発レース /uchū kaihatsu rēsu/, スペースレース /supēsurēsu/
|
spaceship {n} (vehicle that flies through space)
|
:: 宇宙船 /うちゅうせん, uchūsen/, 宇宙機 /うちゅうき, uchūki/, 宇宙旅行船 /うちゅうりょこうせん, uchūryokōsen/
|
space shuttle {n} (vehicle capable of travelling repeatedly btw Earth and outer space)
|
:: スペースシャトル /supēsu shatoru/
|
Space Shuttle {n} (a space transportation system)
|
:: スペースシャトル /supēsushatoru/
|
space station {n} (crewed artificial satellite)
|
:: 宇宙ステーション /uchū-sutēshon/
|
space suit {n} (system of clothing worn by astronauts when in space)
|
:: 宇宙服 /うちゅうふく, uchūfuku/
|
space-time {n} (spacetime) SEE: spacetime
|
::
|
spacetime {n} (four dimensional continuum)
|
:: 時空 /じくう, jikū/
|
space tourism {n} (form of tourism)
|
:: 宇宙観光旅行 /うちゅうかんこうりょこう, uchū kankō ryokō/
|
space travel {n} (travel through space in order to visit and explore other worlds)
|
:: 宇宙旅行 /うちゅうりょこう, uchū ryokō/, スペーストラベル /supēsutoraberu/
|
space walk {n} (any activity performed by an astronaut outside of a space vehicle in space)
|
:: 宇宙遊泳 /うちゅうゆうえい, uchūyūei/
|
spacious {adj} (having much space; roomy)
|
:: 広い /ひろい, hiroi/, 広々 /ひろびろ, hirobiro/
|
spade {n} (a garden tool with a handle and a flat blade for digging)
|
:: 鋤 /すき, suki/, スペード /supēdo/
|
spade {n} (one of the black suits in a deck of cards)
|
:: スペード /supēdo/
|
spades {n} (spade) SEE: spade
|
::
|
spades {n} (suit of playing cards)
|
:: スペード /supēdo/
|
spaghetti {n} (informally: any type of pasta) SEE: pasta
|
::
|
spaghetti {n} (pasta)
|
:: スパゲッティ /supagetti/
|
spaghetti {n} (dish containing spaghetti)
|
:: スパゲッティ /supagetti/
|
spaghetti western {n} (western film produced in Europe by an Italian company)
|
:: マカロニ・ウェスタン /makaroni wesutan/
|
Spain {prop} (country in Europe)
|
:: スペイン /Supein/, 西班牙 /Supein/
|
spam {n} (unsolicited bulk electronic messages)
|
:: スパム /supamu/, 迷惑メール /meiwaku-mēru/
|
spam musubi {n} (a food of spam, rice and nori)
|
:: スパム結び /supamu musubi/
|
spandex {n} (synthetic fibre)
|
:: スパンデックス /supandekkusu/
|
spangle {n} (a small sparkling particle sewn on cloth as a decoration)
|
:: スパンコール /supankōru/, スパングル /supanguru/
|
Spanglish {prop} (blend of English and Spanish)
|
:: スパングリッシュ
|
Spaniard {n} (somebody from Spain)
|
:: スペイン人 /スペインじん, supeinjin/
|
spaniel {n} (dog)
|
:: スパニエル /supanieru/
|
Spanish {adj} (of or pertaining to Spain)
|
:: スペインの /Supein no/
|
Spanish {prop} (Romance language of Spain and the Americas)
|
:: スペイン語 /スペインご, supeingo/
|
Spanish {n} (people of Spain, collectively)
|
:: スペイン人 /スペインじん, supeinjin/
|
Spanish Armada {prop} (The fleet of warships sent by Philip II of Spain)
|
:: 無敵艦隊 /muteki kantai/
|
Spanish jasmine {n} (Jasminum grandiflorum)
|
:: 素馨 /ソケイ, sokei/, 大花素馨 /オオバナソケイ, ōbana-sokei/
|
spank {v} (to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.)
|
:: 尻を叩く /しりをたたく, shiri o tataku/
|
spanking {n} (form of physical punishment)
|
:: 尻叩き /しりたたき, shiritataki/
|
spanner {n} (hand tool for adjusting nuts and bolts)
|
:: スパナ /supana/, レンチ /renchi/
|
spanworm {n} (measuring worm) SEE: measuring worm
|
::
|
spar {n} (rafter of a roof) SEE: rafter
|
::
|
spare part {n} (component kept in reserve)
|
:: スペアパーツ /supeapātsu/, 予備パーツ /yobi-pātsu/
|
sparerib {n} (cut of meat including the rib bones)
|
:: スペアリブ
|
spare the rod and spoil the child {proverb} (if one does not discipline a child he or she will never learn respect or humility)
|
:: 可愛い子には旅をさせよ /kawaii ko ni wa tabi o sase yo/, 獅子の子落とし /ししのこおとし, shishi no ko otoshi/
|
spare time {n} (free time) SEE: free time
|
::
|
spare tire {n} (extra tire) SEE: spare tyre
|
::
|
spare tire {n} (fat around midsection) SEE: spare tyre
|
::
|
spare tyre {n} (extra tyre)
|
:: スペアタイヤ /supea taiya/
|
spare tyre {n} (fat around midsection)
|
:: 贅肉 /ぜいにく, zeiniku/
|
spare wheel {n} (extra wheel) SEE: spare tyre
|
::
|
spark {n} (particle of glowing matter)
|
:: 火花 /ひばな, hibana/
|
sparkle {n} (scintillation)
|
:: 閃耀 /senyō/, 閃爍 /senshaku/
|
sparkle {n} (brilliance)
|
:: 光輝 /kōki/
|
sparkler {n} (tiger beetle) SEE: tiger beetle
|
::
|
sparkless {adj} (lacking in creativity or energy)
|
:: 閃烈 /senretsu/
|
sparkling water {n} (a form of carbonated water) SEE: soda water
|
::
|
sparkling wine {n} (effervescent wine)
|
:: 発泡ワイン /happō-wain/, スパークリング・ワイン /supākuringu-wain/
|
spark plug {n} (part of an internal combustion engine)
|
:: 点火プラグ /denka puragu/, スパークプラグ /supāku puragu/
|
sparring {n} (act of one who spars)
|
:: 手合わせ /teawase/
|
sparrow {n} (bird of the family Passeridae)
|
:: 雀 /すずめ, suzume/
|
sparrow {n} (Passer domesticus) SEE: house sparrow
|
::
|
sparrow hawk {n} (Falco sparverius) SEE: American kestrel
|
::
|
sparrow hawk {n} (Accipiter nisus) SEE: Eurasian sparrowhawk
|
::
|
sparrowhawk {n} (Eurasian sparrowhawk) SEE: Eurasian sparrowhawk
|
::
|
Sparta {prop} (ancient city-state in southern Greece)
|
:: スパルタ /Suparuta/
|
Spartacus {prop} (Thracian name)
|
:: スパルタクス /Suparutakusu/
|
spasm {n} (contraction of a muscle)
|
:: 痙攣 /けいれん, keiren/
|
spasticity {n} (state, quality or property)
|
:: 痙縮 /jìngsuō/
|
spat {n} (covering worn over a shoe)
|
:: スパッツ /supattsu/
|
spate {n} (a river flood; an overflow or inundation)
|
:: 大水 /taisui/
|
spate {n} (a sudden rush or increase)
|
:: ほとばしり /hotobashiri/, 続発 /zokuhatsu/
|
spatial {adj} (pertaining to space)
|
:: 空間的 /kūkanteki/
|
spatter {v} (to splash with small droplets)
|
:: はねかける /hanakakeru/
|
spatula {n} (kitchen utensil for turning and lifting)
|
:: 箆 /へら, hera/, スパーテル /supāteru/, フライ返し /フライがえし, furaigaeshi/
|
spaz {n} (stupid person)
|
:: 馬鹿 /baka/, 阿呆 /ahou/, 馬鹿野郎 /bakayarou/
|
spazzy {adj} (clumsy or inept)
|
:: 鈍くさい /どんくさい, donkusai/
|
speak {v} (to communicate with one's voice using words)
|
:: 話す /はなす, hanasu/, 語る /かたる, kataru/, 言う /いう, iu/, しゃべる /shaberu/
|
speak {v} (to be able to communicate in a language)
|
:: 話す /はなす, hanasu/
|
speakeasy {n} (illegal saloon operated during the Prohibition period)
|
:: スピークイージー /supīkuījī/
|
speaker {n} (one who speaks)
|
:: 話者 /わしゃ, washa/
|
speaker {n} (loudspeaker)
|
:: スピーカー /supīkā/, 拡音器 /かくおんき, kakuonki/
|
speaker {n} (politics: the chair or presiding officer)
|
:: 議長 /ぎちょう, gichō/
|
speaker {n} (one who makes a speech to an audience)
|
:: 話者 /わしゃ, washa/
|
speaking {n} (the act of speaking)
|
:: 話すこと /はなすこと, hanasu koto/
|
speaking {adj} (eloquent) SEE: eloquent
|
::
|
speak of the devil {phrase} (expression used when a person mentioned in the current conversation happens to arrive)
|
:: 噂をすれば /うわさをすれば, uwasa o sureba/, 噂をすれば影 /うわさをすればかげ, uwasa o sureba kage/, 噂をすれば影がさす /うわさをすればかげがさす, uwasa o sureba kage ga sasu/
|
speak one's conscience {v} (speak one's mind) SEE: speak one's mind
|
::
|
speak one's mind {v} (to state one's thoughts honestly or frankly)
|
:: 心のうちを明かす /kokoronouchi-wo-akasu/
|
spear {n} (long stick with a sharp tip)
|
:: 槍 /やり, yari/, 鑓 /やり, yari/
|
spear {n} (sharp tool used by fishermen to retrieve fish)
|
:: 簎 /yasu/, 銛 /mori/
|
spearhead {n} (one who leads or initiates an activity)
|
:: 一番槍 /ichibanyari/
|
spearmint {n} (Mentha spicata)
|
:: スペアミント /supeaminto/
|
spearthrower {n} (atlatl) SEE: atlatl
|
::
|
special {adj} (distinguished by a unique or unusual quality)
|
:: 特別な /tokubetsu na/, 特殊な /tokushu na/
|
special {n} (A reduction in consumer cost (usually for a limited time) for items or services rendered)
|
:: スペシャル /supesharu/
|
special {n} ((TV, radio) Unsual or exceptional episode of a series)
|
:: スペシャル /supesharu/
|
special effect {n} (effect that cannot be reasonably achieved by normal means)
|
:: 特殊撮影 /tokushu satsuei/
|
special interest group {n} (advocacy group) SEE: advocacy group
|
::
|
specialist {n} (expert)
|
:: 専門家 /せんもんか, senmonka/, 熟練者 /じゅくれんしゃ, jukurensha/
|
specially {adv} ((proscribed) extremely) SEE: extremely
|
::
|
special relativity {n} (physics theory)
|
:: 特殊相対性理論 /とくしゅそうたいせいりろん, tokushu sōtaiseiriron/
|
specialty {n} (that in which one specializes)
|
:: 専門 /せんもん, semmon/
|
species {n} (group of plants or animals having similar appearance)
|
:: 種類 /しゅるい, shurui/
|
species {n} (rank in a taxonomic classification)
|
:: 種 /しゅ, shu/ , 類 /るい, rui/, 種類 /しゅるい, shurui/
|
specific {adj} (explicit or definite)
|
:: 特定 /とくてい, tokutei/, 具体的 /ぐたいてき, gutaiteki/
|
specific {adj}
|
:: 特殊 /とくしゅ, tokushu/
|
specifically {adv} (for a specific purpose or reason)
|
:: 具体的に /ぐたいてきに, gutaitekini/
|
specification {n} (explicit set of requirements)
|
:: 仕様 /しよう, shiyō/, スペック /supekku/
|
specific epithet {n} ((taxonomy) second word in the scientific name of a species)
|
:: 種小名 /shushōmei/
|
specific gravity {n} (ratio of the mass of a substance to that of an equal volume of water)
|
:: 比重 /hijū/
|
specimen {n} (example)
|
:: 見本 /みほん, mihon/
|
specimen {n} (sample)
|
:: 標本 /ひょうほん, hyōhon/
|
specious {adj} (seemingly well-reasoned, but fallacious)
|
:: まことしやかな /makotoshiyaka na/, 似て非なる /nite hinaru/
|
speck {n} (tiny spot)
|
:: 斑点 /hanten/
|
spectacle {n} (optical instrument) SEE: spectacles
|
::
|
spectacle {n} (something exciting or extraordinary)
|
:: 壮観 /そうかん, sōkan/, 光景 /こうけい, kōkei/
|
spectacled bear {n} (Tremarctos ornatus)
|
:: 眼鏡熊, メガネグマ /meganeguma/
|
spectacles {n} (a pair of lenses set in a frame)
|
:: 眼鏡 /めがね, megane, がんきょう, gankyō/
|
spectacles {n} (plural of spectacle) SEE: spectacle
|
::
|
spectacular {adj} (amazing or worthy of special attention)
|
:: 華華しい /はなばなしい, hanabanashii/, 壮大な /そうだいな, sōdai na/, 壮観な /そうかんな, sōkan na/
|
spectator {n} (observer)
|
:: 観客 /かんきゃく, kankyaku/, 見物人 /けんぶつにん, kenbutsunin/, 傍観者 /ぼうかんしゃ, bōkansha/
|
specter {n} (ghostly apparition)
|
:: 幽霊 /ゆうれい, yūrei/, 亡霊 /ぼうれい, bōrei/
|
spectrometer {n} (instrument for measuring the absorption of light by chemical substances)
|
:: 分光計 /ぶんこうけい, bunkōkei/
|
spectropolarimeter {n} (device for measuring polarized light)
|
:: 偏光分光計 /へんこうぶんこうけい, henkou bunkoukei/
|
spectroscope {n} (optical instrument used for spectrographic analysis)
|
:: 分光器 /bunkōki/
|
spectroscopy {n} (scientific study of spectra)
|
:: 分光法 /ぶんこうほう, bunkōhō/
|
spectrum {n} (range)
|
:: スペクトル /supekutoru/
|
spectrum {n} (range of colors)
|
:: スペクトル /supekutoru/, 分光 /ぶんこう, bunkō/
|
spectrum {n} (chemistry: a pattern of absorption or emission of radiation)
|
:: スペクトル /supekutoru/
|
spectrum {n} (linear algebra: set of scalar values)
|
:: スペクトル /supekutoru/
|
speculation {n} (business, finance: investment involving higher-than-normal risk)
|
:: 投機 /tōki/
|
speculative fiction {n} (class of fiction involving fantastic, supernatural or futuristic elements)
|
:: スペキュレイティブ・フィクション
|
speculum {n} (patch of colour found on the wings of ducks and some other birds)
|
:: 翼鏡 /よくきょう, yokukyō/
|
speech {n} (dialect or language) SEE: dialect
|
::
|
speech {n} (vocal communication)
|
:: 演説 /えんぜつ, enzetsu/, スピーチ /supīchi/
|
speech {n} (an oration, session of speaking)
|
:: 演説 /えんぜつ, enzetsu/
|
speech balloon {n} (speech balloon) SEE: speech bubble
|
::
|
speech bubble {n} (rounded outline representing speech in a cartoon)
|
:: 吹き出し /fukidashi/
|
speechreading {n} (lipreading) SEE: lipreading
|
::
|
speed {n} (luck, success, prosperity) SEE: luck
|
::
|
speed {n} (rapidity)
|
:: 速度 /そくど, sokudo/, 速さ /はやさ, hayasa/
|
speed {n} (rate of motion)
|
:: 速度 /そくど, sokudo/, 速さ /はやさ, hayasa/
|
speed bump {n} (transverse ridge in the road)
|
:: 段差舗装 /だんさほそう, dansa hosō/
|
speeding {n} (driving faster than the legal speed limit)
|
:: スピード違反 /supīdo ihan/
|
speed limit {n} (maximum speed permitted)
|
:: 制限速度 /せいげんそくど, seigen sokudo/
|
speed of light {n} (the speed of electromagnetic radiation in a perfect vacuum)
|
:: 光速 /kōsoku/
|
speed of sound {n} (speed at which sound is propagated)
|
:: 音速 /onsoku/
|
speedometer {n} (a device that measures, and indicates the current speed of a vehicle)
|
:: 速度計 /sokudokei/
|
speedread {v} (read quickly)
|
:: 速読する /そくどくする, sokudoku suru/
|
speed reading {n} (skill of reading a text quickly)
|
:: 速読術 /sokudokujutsu/
|
speedreading {n} (reading at an accelerated rate)
|
:: 速読 /そくどく, sokudoku/
|
speedrun {n} (completing a video game as fast as possible)
|
:: タイムアタック /taimuatakku/, スピードラン /supīdoran/
|
speedrun {v} (to complete a speedrun)
|
:: タイムアタックする /taimuatakku suru/
|
speed skating {n} (The sport of racing around an oval course on ice skates)
|
:: スピードスケート /supīdosukēto/
|
speed up {v} (increase speed (transitive))
|
:: スピードを出す /スピードをだす, supīdo wo dasu/
|
speedy {adj} (characterized by rapid or swift motion)
|
:: 高速 /kōsoku/
|
speedy delete {v} (to delete without a discussion)
|
:: 即時削除する /sokuji sakujo suru/
|
speleology {n} (scientific study of caves)
|
:: 洞穴学 /どうけつがく, dōketsugaku/
|
speleothem {n} (secondary mineral, deposited in a cave by the action of water)
|
:: 二次生成物 /nijiseiseibutsu/
|
spell {n} (magical incantation)
|
:: 呪文 /jumon/
|
spell {v} (to write or say the letters that form a word)
|
:: 綴る /つづる, tsuzuru/
|
spell {v} (to compose a word)
|
:: 綴る /つづる, tsuzuru/
|
spellbook {n} (book of magic spells)
|
:: 魔導書 /まどうしょ, madōsho/
|
spell checker {n} (software application)
|
:: スペルチェッカ /superuchekka/, スペルチェッカー /superuchekkā/
|
spelling {n} (the practice, ability, or subject of forming words with letters, or of reading the letters of words; orthography)
|
:: 綴り字 /つづりじ, tsudzuriji/, 綴り /つづり, tsudzuri/, スペリング /superingu/, スペル /superu/
|
spelling {n} (manner of spelling of words; correct spelling)
|
:: 綴り /tsuzuri/
|
spelling {n} (a specific spelling of a word)
|
:: 正字法 /せいじほう, seijihō/, 綴り /tsuzuri/, 文字綴り /moji-tsuzuri/, スペル /superu/
|
spelunk {n} (cave, cavern, grotto) SEE: cave
|
::
|
spend {v} (to pay out)
|
:: 消費する /しょうひする, shōhi suru/
|
spend {v} (to consume, to use up (time))
|
:: 過ごす /すごす, sugosu/
|
spend {v}
|
:: 使う /tsukau/, かかる /kakaru/, 要する /ようする, yō-suru/, 消費する /しょうひする, shōhi-suru/, 過ごす /sugosu/
|
spendthrift {n} (someone who spends money improvidently or wastefully)
|
:: 使い手 /つかいて, tsukaite/, 浪費家 /ろうひか, rōhika/, 極道 /ごくどう, gokudō/
|
sperm {n} (cell)
|
:: 精子 /せいし, seishi/
|
sperm {n} (semen (fluid))
|
:: 精液 /せいえき, seieki/
|
spermatozoon {n} (reproductive cell of the male)
|
:: 精子 /せいし, seishi/
|
sperm bank {n} (vulgar: vagina) SEE: cunt
|
::
|
sperm bank {n} (place where sperm is stored)
|
:: 精子バンク /せいしバンク, seishi banku/
|
sperm whale {n} (sperm whale)
|
:: 抹香鯨 /まっこうくじら, makkōkujira/, マッコウクジラ /makkōkujira/
|
Spetsnaz {n} (post-Soviet special forces)
|
:: スペツナズ /supetsunazu/
|
spew {n} (vomit) SEE: vomit
|
::
|
spew {n} (ejaculate) SEE: ejaculate
|
::
|
sphenoid {n} (sphenoid bone) SEE: sphenoid bone
|
::
|
sphenoid bone {n} (sphenoid bone)
|
:: 蝶形骨 /ちょうけいこつ, chōkeikotsu/
|
sphere {n} (mathematics: regular three-dimensional object)
|
:: 球 /きゅう, kyū/, 球体 /きゅうたい, kyūtai/
|
sphere {n} (spherical physical object)
|
:: 球 /きゅう, kyū/, 球体 /きゅうたい, kyūtai/
|
sphere {n} (region in which something or someone is active)
|
:: 分野 /bun'ya/, 範囲 (han'i), 領域 /ryōiki/
|
sphere {n} (astronomy: apparent outer limit of space) SEE: celestial sphere
|
::
|
sphere of influence {n} (area influenced by something)
|
:: 勢力圏 /せいりょくけん, seiryokuken/
|
sphincter {n} (band of muscle)
|
:: 括約筋 /かつやくきん, katsuyakukin/
|
sphinx {n} (mythology: creature with the head of a person and the body of an animal)
|
:: スフィンクス /sufinkusu/, 人獅 /jinshi/, 人頭獅身 /jintō shimi/, 獅子女 /shishime/
|
sphinx {n} (sphincter) SEE: sphincter
|
::
|
sphinx {n} (Mandrillus sphinx) SEE: mandrill
|
::
|
Sphinx {prop} (large monument in Egypt)
|
:: スフィンクス /Sufinkusu/
|
Sphinx {prop} (Greek mythological creature)
|
:: スフィンクス /Sufinkusu/
|
sphygmomanometer {n} (device to measure blood pressure)
|
:: 血圧計 /けつあつけい, ketsuatsukei/
|
Sphynx {n} (cat)
|
:: スフィンクス /sufinkusu/
|
spice {n} (Yorkshire dialect: sweets, candy) SEE: sweet
|
::
|
spice {n} (plant matter used to season or flavour food)
|
:: 香辛料 /こうしんりょう, kōshinryō/, スパイス /supaisu/
|
spice {n} (any variety of spice)
|
:: 香辛料 /こうしんりょう, kōshinryō/, スパイス /supaisu/
|
spicy {adj} (containing spice)
|
:: 辛い /からい, karai/
|
spicy {adj} (tangy or pungent)
|
:: 辛い /からい, karai/, スパイシー /supaishī/
|
spicy {adj} (vigorous, colorful)
|
:: 辛口の /karakuchi no/, とげのある /togenoaru/
|
spicy {adj} (racy)
|
:: 刺激的な /shigekiteki na/
|
spider {n} (arthropod)
|
:: 蜘蛛 /くも, kumo/, クモ /kumo/, スパイダー /supaidā/
|
spider hole {n} (hole in the ground) SEE: foxhole
|
::
|
spider lily {n} (the common name for a number of different plant species)
|
:: 彼岸花 /ひがんばな, higanbana/
|
spiderweb {n} (net-like construct of a spider)
|
:: クモの巣 /クモのす, kumonosu/, クモの網 /クモのあみ, kumonoami/
|
Spidey-sense {n} (intuitive feeling, usually of something being dangerous or risky)
|
:: スパイダーセンス /supaidā-sensu/
|
spiffy {adj} (dapper, fine or neat)
|
:: お洒落 /おしゃれ, oshare/
|
spigot {n} (faucet) SEE: tap
|
::
|
spike {n} (very large nail)
|
:: 針 /hari/
|
spike {n} (anything resembling such a nail in shape)
|
:: 針 /hari/
|
spike {n} (ear of grain)
|
:: 穂 /ho/
|
spike {n} (botany: kind of inflorescence)
|
:: 穂状花序 /hojō-kajo/
|
spike {n} (informal: running shoes with spikes in the soles)
|
:: スパイク靴 /supaiku-gutsu/
|
spike {n} (sharp peak in a graph)
|
:: 針 /hari/
|
spike {n} (volleyball)
|
:: スパイク /supaiku/
|
spike {n} (zoology: an adolescent male deer)
|
:: 牡鹿 /ojika/
|
spill {v} (transitive: to drop something so that it spreads out)
|
:: 零れる /koboreru/, 零す /kobosu/
|
spillikins {n} (a game of skill)
|
:: 竹ひご /たけひご, takehigo/, 竹籤 /たけひご, takehigo/
|
spill one's guts {v} (vomit) SEE: vomit
|
::
|
spin {v} (to turn around quickly)
|
:: 回転する /かいてんする, kaiten suru/
|
spin {v} (to make yarn)
|
:: 紡ぐ /つむぐ, tsumugu/
|
spin {n} (circular motion)
|
:: 回転 /kaiten/, スピン /supin/
|
spin {n} (physics: quantum angular momentum)
|
:: スピン /supin/
|
spin {n} (flight condition)
|
:: きりもみ /kirimomi/
|
spina bifida {n} (birth defect)
|
:: 二分脊椎症 /にぶんせきついしょう, nibun sekitsui shō/, 脊椎披裂 /せきついひれつ, sekitsui hiretsu/, 脊椎破裂 /せきついはれつ, sekitsui haretsu/
|
spinach {n} (a particular edible plant, Spinacia oleracea)
|
:: 菠薐草 /ほうれんそう, hōrensō/
|
spinal column {n} (spinal column) SEE: vertebral column
|
::
|
spinal cord {n} (thick, whitish cord of nerve tissue)
|
:: 脊髄 /せきずい, sekizui/
|
spindle {n} (dragonfly) SEE: dragonfly
|
::
|
spindle {n} (rod in spinning and winding thread)
|
:: 紡錘 /ぼうすい, bōsui/, 錘 /つむ, tsumu/
|
spindle tree {n} (tree of the genus Euonymus) SEE: spindle
|
::
|
spine {n} (backbone)
|
:: 背骨 /せぼね, sebone/, 脊椎 /せきつい, sekitsui/, 脊柱 /せきちゅう, sekichū/
|
spine {n} (bound edge of a book)
|
:: 本の背, ほんのせ /hon no se/, 背表紙 /sebyoushi/
|
spine {n} (metaphor for courage or assertiveness)
|
:: 気骨 /kikotsu/
|
spinel {n} (any of several hard minerals of cubic symmetry that are mixed oxides of magnesium and aluminium)
|
:: スピネル /supineru/, 尖晶石 /せんしょうせき, senshōseki/
|
spine pig {n} (porcupine) SEE: porcupine
|
::
|
spinning top {n} (a toy)
|
:: 独楽 /こま, koma/, 貝独楽 /べいごま, beigoma/
|
spinning wheel {n} (device for spinning thread with a wheel and a spindle)
|
:: 糸車 /いとぐるま, itoguruma/
|
spin-off {n} (by-product) SEE: by-product
|
::
|
spin-off {n} (fictional work)
|
:: 外伝 /gaiden/, スピンオフ /supin-ofu/
|
spinon {n} (quasiparticle)
|
:: スピノン /supinon/
|
spinor {n} (element of Clifford algebra)
|
:: スピノール /supinouru/
|
spinster {n} (unmarried woman)
|
:: オールドミス /ōrudo misu/ , 売れ残り /うれのこり, urenokori/, ハイミス /haimisu/
|
spiny anteater {n} (common name for echidna) SEE: echidna
|
::
|
spiral {n} (geometry)
|
:: 渦巻 /うずまき, uzumaki/, 渦巻線 /うずまきせん, uzumakisen/, スパイラル /supairaru/
|
spiral {n} (helix)
|
:: 螺旋 /らせん, rasen/
|
spiral galaxy {n} (spiral galaxy)
|
:: 渦巻銀河 /uzumaki ginga/
|
spiral staircase {n} (type of staircase)
|
:: 螺旋階段 /rasen kaidan/
|
spire {n} (tapering architectural structure)
|
:: 尖塔 /せんとう, sentō/
|
spirit {n} (soul)
|
:: 精神 /せいしん, seishin/
|
spirit {n} (supernatural being)
|
:: 妖怪 /ようかい, yōkai/
|
spirit {n} (alcohol)
|
:: アルコール /arukōru/, 酒 /さけ, sake/
|
spirit away {v} (to spirit away)
|
:: 神隠す /かみかくす, kamikakusu; かみがくす, kamigakusu/
|
spiritism {n} (spiritualism) SEE: spiritualism
|
::
|
spiritism {n} (Spiritism) SEE: Spiritism
|
::
|
Spiritism {prop} (philosophical doctrine)
|
:: スピリティズム
|
spirit level {n} (spirit level)
|
:: 水準器 /すいじゅんき, suijunki/
|
spiritual {adj} (of or pertaining to the spirit or the soul)
|
:: 精神的 /せいしんてき, seishinteki/
|
spiritualism {n} (the philosophic doctrine, opposing materialism)
|
:: 唯心 /ゆいしん, yuishin/, 心霊主義 /しんれいしゅぎ, shinreishugi/, スピリチュアリズム /supirichuarizumu/
|
spiritualist {n} (one who communicates with the dead)
|
:: 霊媒 /れいばい, reibai/, 神媒 /しんばい, shinbai/
|
spirituality {n} (concern for what is unseen and intangible)
|
:: 霊性 /れいせい, reisei/
|
spit {v} (to dig, to spade) SEE: dig
|
::
|
spit {n} (thin rod on which meat is skewered for cooking)
|
:: 串 /くし, kushi/
|
spit {v} (to evacuate (saliva or another substance) from the mouth, etc.)
|
:: つばを吐く /つばをはく, tsuba o haku/, 吐く /はく, haku/
|
spit {n} (saliva)
|
:: 唾 /つばき, tsubakí, つば, tsuba/
|
spiteful {adj} (filled with spite)
|
:: 悪意のある /あくいのある, akui no aru/, 意地の悪い /いじのわるい, iji no warui/, 意地悪な /いじわるな, ijiwaru na/, 意地悪い /いじわるい, ijiwarui/
|
Spitsbergen {prop} (island)
|
:: スピッツベルゲン島 /Spittsuberugen-tō/
|
spitting image {n} (the exact likeness of someone)
|
:: そっくり /sokkuri/, クリソツ /kurisotsu/
|
spittle {n} (spit, usually frothy)
|
:: 唾 /つばき, tsubakí, つば, tsuba/
|
spittoon {n} (receptacle for spit)
|
:: たんつぼ /tantsubo/, 痰壺 /たんつぼ, tantsubo/, 痰壷 /たんつぼ, tantsubo/
|
spitz {n} (Any of several Nordic breeds of dog such as the Pomeranian or Samoyed)
|
:: スピッツ /supittsu/
|
splash {v} (to hit or agitate liquid)
|
:: し吹く /しぶく, shibuku/, はね散らす /はねちらす, hanechirasu/
|
spleen {n} (organ)
|
:: 脾臓 /ひぞう, hizō/
|
splendid {adj} (possessing or displaying splendor)
|
:: 見事 /みごと, migoto/, 素敵 /すてき, suteki na/
|
splendid {adj} (showy; magnificent; sumptuous; pompous)
|
:: 豪華 /ごうか, gōka/, 華麗 /かれい, karei na/
|
splendid {adj} (illustrious; heroic; brilliant; celebrated)
|
:: 立派 /りっぱ, rippa/, 輝かしい /かがやかしい, kagayakasī/
|
splenectomy {n} (surgical removal of the spleen)
|
:: 脾臓摘出術 /ひぞうてきしゅつじゅつ, hizoutekishutsujutsu/
|
splenomegaly {n} (enlargement of the spleen)
|
:: 脾腫 /pízhǒng/
|
splice {v} (to unite in marriage) SEE: marry
|
::
|
splint {n} (narrow strip of wood)
|
:: 添木 /soegi/
|
splinter {n} (fragment of material)
|
:: 破片 /はへん, hahen/, 刺 /とげ, toge/
|
split {n} (manoeuvre, acrobatic feat)
|
:: 開脚
|
split {n} (bowling: pattern with missing intermediate pins)
|
:: スプリット /supuritto/
|
split {n} (bottle of 0.375 liters)
|
:: 小瓶 /kobin/; ハーフボトル /hāfu botoru/
|
split {v} (divide along a more or less straight line)
|
:: 割る /waru/
|
split {v} (share out)
|
:: 分ける /wakeru/; 分離する /bunri suru/, 分断する /bundan suru/; 切断する /setsudan suru/, 切り離す /kiri-hanasu/
|
split {v} (separate)
|
:: 別れる /wakareru/
|
split {v} (divulge a secret; to betray confidence; to peach) SEE: peach
|
::
|
split hairs {v} (to consider fine details)
|
:: 枝葉末節にとらわれる /しようまっせつにとらわれる, shiyōmassetsu ni torawareru/, 重箱の隅を楊枝でほじくる /じゅうばこのすみをようじでほじくる, jūbako no sumi o yōji de hojikuru/
|
splits {n} (manoeuvre, acrobatic feat)
|
:: 開脚 /かいきゃく, kaikyaku/, 股割り /またわり, matawari/
|
spoil {v} (ruin)
|
:: 台無しにする /だいなしにする, dainashi ni suru/, 傷める /いためる, itameru/, 傷つける /きずつける, kidzutsukeru/, だめにする /dame ni suru/, こわす /kowasu/
|
spoil {v} (to coddle or pamper)
|
:: 甘やかす /amayakasu/
|
spoil {v} (become sour or rancid, to decay)
|
:: 腐る /kusaru/
|
spoil {n} (plunder taken from an enemy or victim)
|
:: 略奪品 /ryakudatsu-hin/; 利権 /riken/
|
spoil {n} (material moved)
|
:: 廃棄物 /haiki-butsu/
|
spoiler {n} (document, review or comment that discloses)
|
:: ネタバレ /netabare/, スポイラー /supoirā/
|
spoiler {n} (aeronautics: device to reduce lift)
|
:: スポイラー /supoirā/
|
spoiler {n} (automobiles: device to reduce lift and increase downforce)
|
:: スポイラー /supoirā/
|
spoilt {adj} (of food: rendered unusable or inedible)
|
:: 腐った /くさった, kusatta/
|
spoke {n} (part of a wheel)
|
:: スポーク /supōku/
|
spokesperson {n} (person who acts as the voice of a group of people)
|
:: 代弁者 (daibensha)
|
spondee {n} (word of two syllables)
|
:: スポンデー /supondē/, 長長格 /ちょうちょうかく, chōchōkaku/
|
spondyle {n} (joint of the backbone) SEE: vertebra
|
::
|
sponge {n} (marine invertebrate)
|
:: 海綿 /かいめん, kaimen/
|
sponge {n} (piece of porous material used for washing)
|
:: スポンジ /suponji/
|
sponge {n} (sponge cake) SEE: sponge cake
|
::
|
sponge cake {n} (type of soft cake made from flour, sugar, baking powder and eggs, with a spongy structure)
|
:: スポンジケーキ /suponji kēki/, スポンジ生地 /スポンジきじ, suponji kiji/
|
spontaneity {n} (the quality of being spontaneous)
|
:: 自発性 /じはつせい, jihatsusei/
|
spontaneous {adj} (random) SEE: random
|
::
|
spool {n} (spindle)
|
:: スプール /supūru/
|
spoon {n} (scooped utensil for eating (or serving))
|
:: スプーン /supūn/, 匙 /さじ, saji/, 匙 /kai/
|
spoon {v} (to flirt) SEE: flirt
|
::
|
spoon {n} (measure that will fit into a spoon) SEE: spoonful
|
::
|
spoonbill {n} (bird)
|
:: 箆鷺 /ヘラサギ, herasagi/
|
spoonful {n} (amount a spoon will hold)
|
:: スプーン一杯 /supūn-ippai/
|
spoon lure {n} (oblong, concave lure)
|
:: スプーンルアー /supūn ruā/
|
spoons position {n} (sex position)
|
:: 側位 /そくい, sokui/
|
spoor {n} (trail left by an animal)
|
:: 臭跡 /shūseki/
|
sporadic {adj} (rare and scattered in occurrence)
|
:: 散発的な /さんぱつてきな, sanpatsuteki na/
|
sporange {n} (sporangium) SEE: sporangium
|
::
|
sporangium {n} (a case, capsule, or container in which spores are produced)
|
:: 胞子嚢 /houshinou/
|
spore {n} (reproductive particle)
|
:: 胞子 /ほうし, hōshi/
|
spork {n} (eating utensil)
|
:: 先割れスプーン /sakiware supūn/
|
sport {n} (any athletic activity that uses physical skills)
|
:: 運動 /うんどう, undō/, スポーツ /supōtsu/
|
sportive {adj} (gay, frolicsome, merry) SEE: merry
|
::
|
sports car {n} (automobile designed for high speed)
|
:: スポーツカー /supōtsukā/
|
sports ground {n} (a stadium or piece of land used for sport)
|
:: スポーツグラウンド /supōtsuguraundo/, グラウンド /guraundo/, 競技場 /きょうぎじょう, kyōgijō/, 運動場 /うんどうじょう, undōjō/
|
sportsman {n} (male athlete)
|
:: スポーツマン /supōtsuman/, 運動選手 /undō senshu/, スポーツ選手 /supōtsu senshu/
|
sportsmanship {n}
|
:: スポーツマンシップ /supōtsumanshippu/
|
sportswear {n} (casual clothing for sport or excercise)
|
:: スポーツウェア /supōtsuwea/
|
sportswoman {n} (woman who engages in sports)
|
:: スポーツウーマン /supōtsuūman/
|
spot {n} (a round or irregular patch of a different color)
|
:: 斑 /buchi/, 斑点 /hanten/, 染み /shimi/
|
spot {n} (small amount)
|
:: ちょっと /chotto/
|
spot {n} (location or area)
|
:: 場所 /basho/
|
spot-backed antshrike {n} (bird)
|
:: セボシアリモズ /seboshiarimozu/
|
spotlight {n} (the center of attention; the highlight or most important part)
|
:: スポットライト /supottoraito/
|
spotted nutcracker {n} (Nucifraga caryocatactes)
|
:: ホシガラス /hoshigarasu/
|
spotted redshank {n} (Tringa erythropus)
|
:: ツルシギ /tsurushigi/
|
spot-winged antshrike {n} (Pygiptila stellaris)
|
:: タンビアリモズ /tambiarimozu/
|
spouse {n} (husband) SEE: husband
|
::
|
spouse {n} (wife) SEE: wife
|
::
|
spouse {n} (person in a marriage or marital relationship)
|
:: 配偶者 /はいぐうしゃ, haigūsha/, 伴侶 /hanryo/
|
spout {n} (a tube through which liquid is poured or discharged)
|
:: 噴出口 /ふんしゅつぐち, funshutsuguchi/
|
spout {n} (a stream of liquid)
|
:: 噴射 /ふんしゃ, funsha/
|
spout {v} (to gush forth in a stream)
|
:: 噴き出す /ふきだす, fukidasu/, 噴く /ふく, fuku/
|
sprachbund {n} (group of languages sharing areal features primarily due to language contact)
|
:: 言語連合 /げんごれんごう, gengo rengō/
|
Sprachgefühl {n} (the instinctive or intuitive grasp of a language)
|
:: 語感 /ごかん, gokan/
|
sprain {v} (to weaken a joint, ligament, or muscle)
|
:: 挫く /くじく, kujiku/
|
sprain {n} (act or result of spraining)
|
:: 捻挫 /ねんざ, nenza/
|
Spratly Islands {prop} (islands)
|
:: 南沙諸島 /なんさしょとう, Nansa shotō/, スプラトリー諸島 /Supuratorī shotō/
|
spray {n} (small branch of flowers or berries)
|
:: 小枝 /こえだ, koeda/
|
spray {n} (pressurized container)
|
:: スプレー /supurē/
|
spray {n} (commercial product)
|
:: スプレー /supurē/
|
spray can {n} (pressurized canister) SEE: aerosol can
|
::
|
spread {v} (to stretch out, expand)
|
:: 開く /hiraku/, 裂く /saku/
|
spread {v} (to extend, stretch out (limbs etc))
|
:: 広げる /hirogeru/, 伸ばす /nobasu/, 開く /hiraku/
|
spread {v} (to disperse, scatter)
|
:: 散らす /chirasu/, ばら撒く /baramaku/
|
spread {v} (to smear, distribute in a thin layer)
|
:: 塗る /nuru/
|
spread {v} ((transitive) to disseminate, make known or present)
|
:: 広げる /hirogeru/
|
spread {v} ((intransitive) to take up a larger area, expand)
|
:: 広がる /hirogaru/
|
spread {n} (act of spreading)
|
:: 拡散 /kakusan/, 展開 /tenkai/
|
spread {n} (something that has been spread)
|
:: 拡散 /kakusan/, 展開 /tenkai/
|
spread {n} (piece of material used as a cover)
|
:: (requires an object to be spread before this word) 掛け /kake/
|
spread {n} (arbitrage transaction) SEE: arbitrage
|
::
|
spread like wildfire {v} (spread or disseminate rapidly or uncontrollably)
|
:: 瞬く間に広まる /shibatataku aida ni hiromaru/
|
spreadsheet {n} (sheet of paper)
|
:: 方眼紙 /ほうがんし, hōganshi/
|
spreadsheet {n} (computer simulation)
|
:: 表計算ソフト /hyōkeisan sofuto/, スプレッドシート /supureddoshīto/, スプレッド /supureddo/
|
spread spectrum communication {n} (form of electromagnetic communication)
|
:: スペクトル拡散通信 /supekutoru kakusan tsūshin/
|
spree {n} (uninhibited activity)
|
:: はめをはずす /hameeo hazusu/
|
spring {n} (season between winter and summer in temperate climates)
|
:: 春 /はる, haru/, 春季 /しゅんき, shunki/, 春期 /しゅんき, shunki/
|
spring {n} (water springing from the ground)
|
:: 泉 /いずみ, izumi/, 温泉 /おんせん, onsen/
|
spring {n} (device made of flexible material)
|
:: 発条 /bane/
|
spring {v} (to jump) SEE: jump
|
::
|
spring {n} (jump) SEE: jump
|
::
|
spring {n} (people sharing the same origin) SEE: race
|
::
|
spring {n} (shoot) SEE: shoot
|
::
|
spring {n} (cluster of trees) SEE: grove
|
::
|
spring {n} (erection of the penis) SEE: erection
|
::
|
spring {n} (youth) SEE: youth
|
::
|
spring {n} (time of growth, early stages) SEE: beginning
|
::
|
spring {n} (high tide) SEE: high tide
|
::
|
spring {n} (elasticity) SEE: elasticity
|
::
|
springboard {n} (flexible diving board)
|
:: 飛び板 /とびいた, tobiita/, スプリングボード /supuringubōdo/
|
springbok {n} (Antidorcas marsupialis)
|
:: スプリングボック /supuringubokku/
|
spring break {n} (vacation during the spring)
|
:: 春休み /haruyasumi/
|
spring cleaning {n} (systematic cleaning at the end of winter)
|
:: 大掃除 /おおそうじ, ōsōji/, スプリングクリーニング /supuringu kurīningu/
|
spring cleaning {n} (systematic cleaning of anything)
|
:: 大掃除 /おおそうじ, ōsōji/
|
spring constant {n} (characteristic of a spring)
|
:: ばね定数 /ばねていすう, baneteisū; ばねじょうすう, banejōsū/
|
spring equinox {n} (vernal equinox) SEE: vernal equinox
|
::
|
springer {n} (springbok) SEE: springbok
|
::
|
Spring Festival {n} (Chinese New Year) SEE: Chinese New Year
|
::
|
spring onion {n} (Allium fistulosum)
|
:: ネギ /negi/, 葱 /negi/
|
spring roll {n} (shredded vegetables wrapped in a pancake)
|
:: 春巻き /はるまき, harumaki/
|
spring to life {v} (start to exist)
|
:: 跳ね上がる /はねあがる, hane-agaru/, 跳ねる /はねる, haneru/
|
springwater {n} (water originating from a spring)
|
:: 清水 /きよみず, kiyomizu, しみず, shimizu, せいすい, seisui/
|
sprinkle {v} (to cause to fall in fine drops)
|
:: 蒔く /まく, maku/, 播く /まく, maku/
|
sprinkle {v} (to cover an object)
|
:: 振り掛ける /ふりかける, furikakeru/
|
sprinkle {n} (A light covering with a sprinkled substance)
|
:: 振り掛け /ふりかけ, furikake/
|
sprinkle {n} (A light rain shower)
|
:: 小雨 /こさめ, kosame/
|
sprinkler {n} (anything that sprinkles)
|
:: スプリンクラー /supurinkurā/
|
sprinkler {n} (irrigation device)
|
:: スプリンクラー /supurinkurā/
|
sprinkles {n} (small candy or sugar pieces as decoration)
|
:: スプリンクル /supurinkuru/
|
sprint {n} (short race at top speed)
|
:: スプリント /supurinto/, 短距離走 /たんきょりそう, tankyorisō/
|
sprite {n} (the green woodpecker, or yaffle) SEE: green woodpecker
|
::
|
sprite {n} (a two-dimensional image or animation that is integrated into a larger scene)
|
:: スプライト /supuraito/
|
Sprite {prop} (colourless, caffeine-free, lemon and lime-flavoured soft drink)
|
:: スプライト /Supuraito/
|
spritzer {n} (cocktail)
|
:: スプリッツァー /supurittsā/
|
sprout {n} (new growth on a plant)
|
:: もやし /moyashi/, 芽 /め, me/, 芽立ち /めだち, medachi/
|
sprout {v} (to grow, to germinate)
|
:: 発芽する /hatsuga suru/
|
sprout {v} (to cause to grow from a seed)
|
:: スプラウト /supurauto/
|
sprout {n} (Brussels sprout) SEE: Brussels sprout
|
::
|
spruce {n} (tree from the genus Picea)
|
:: トウヒ /tōhi/, バラモミ /baramomi/, マツハダ /matsuhada/, エゾマツ /ezomatsu/
|
spruce up {v} (to dress smartly, elegantly)
|
:: しゃれる /shareru/
|
spur {n} (implement for prodding a horse)
|
:: 拍車 /はくしゃ, hakusha/
|
spur {n} (anything that inspires or motivates)
|
:: 刺激 /しげき, shigeki/
|
spur {v} (to prod)
|
:: 突く /つく, tsuku/, 拍車をかける /はくしゃをかける, hakusha o kakeru/
|
spur {v} (to urge or encourage to action)
|
:: 行動させる /こうどうさせる, kōdō saseru/
|
spurge {n} (any plant of the genus Euphorbia)
|
:: 灯台草 /とうだいぐさ, tōdaigusa/, ユーフォルビア /yūforubia/
|
spurious {adj} (false)
|
:: にせ物の /にせものの, nisemono no/, 疑似の /ぎじの, giji no/
|
spur on {v} (spur) SEE: spur
|
::
|
spurt {v} (to cause to gush)
|
:: 噴き出す /ふきだす, fukidasu/, 噴く /ふく, fuku/
|
spurt {v} (to gush)
|
:: 迸る /ほとばしる, hotobajiru, とばしる, tobajiru/, 噴出する /ふんしゅつする, funshutsu suru/, 噴き出す /ふきだす, fukidasu/
|
spurt {n} (brief gush)
|
:: 噴射 /ふんしゃ, funsha/
|
sputnik {n} (a Soviet robotic space satellite)
|
:: スプートニク /supūtoniku/
|
spy {n} (person who secretly watches)
|
:: 間諜 /かんちょう, kanchō/, スパイ /supai/, 密使 /mishi/
|
spyglass {n} (binoculars) SEE: binoculars
|
::
|
spying {n} (espionage) SEE: espionage
|
::
|
spyware {n} (program)
|
:: スパイウェア /supaiwea/
|
SQL {n} (SQL (Structured Query Language))
|
:: 「エスキューエル」 /"esu kyū eru"/
|
squacco {n} (Ardeola ralloides)
|
:: カンムリサギ
|
squad {n} (unit of tactical military personnel or police officers)
|
:: 戦隊 /sentai/
|
squadron {n} (army: body of cavalry)
|
:: 戦隊 /せんたい, sentai/
|
squander {v} (to waste)
|
:: 浪費する /ろうひする, rōhi-suru/, 乱費する /らんぴする,, ranpi-suru/, 使い尽くす /つかいつくす, tsukaitsukusu/
|
square {n} (type of polygon)
|
:: 正方形 /せいほうけい, seihōkei/, 平方形 /へいほうけい, heihōkei/
|
square {n} (tool)
|
:: 曲尺 /かねじゃく, kanejaku/
|
square {n} (open space in a town)
|
:: 広場 /ひろば, hiroba/
|
square {n} (second power)
|
:: 平方 /へいほう, heihō/
|
square {adj} (shaped like a square)
|
:: 四角い /しかくい, shikakui/
|
square {adj} (used in the names of units)
|
:: 平方 /へいほう, heihō/
|
square {n} (act quarrelling) SEE: quarrel
|
::
|
square {v} (to take opposing sides) SEE: quarrel
|
::
|
square {adj} (fair) SEE: fair
|
::
|
square centimeter {n} (unit of area)
|
:: 平方センチメートル /heihōsenchimētoru/, cm2
|
square kilometer {n} (square kilometre) SEE: square kilometre
|
::
|
square kilometre {n} (standard unit of area)
|
:: 平方キロメートル /heihō kiromētoru/
|
square matrix {n} (matrix having the same number of rows as columns)
|
:: 正方行列 /seihō gyōretsu/
|
square metre {n} (standard unit of area)
|
:: 平方メートル /heihō-mētoru/, 平米 /へいべい, heibei/
|
square peg in a round hole {n} (a poor fit)
|
:: 重箱に鍋蓋 /じゅうばこになべぶた, jūbako ni nabebuta/
|
square root {n} (number)
|
:: 平方根 /へいほうこん, heihōkon/
|
squash {n} (the sport)
|
:: スカッシュ /sukasshu/
|
squash {n} (plant and its fruit of the genus Cucurbita)
|
:: 南瓜 /かぼちゃ, kabocha/
|
squash {n} (soft drink) SEE: cordial
|
::
|
squat {n} (building occupied without permission)
|
:: 不法占拠 /ふほうせんきょ, fuhō senkyo/
|
squat {v} (to bend at the knees)
|
:: しゃがむ /shagamu/, 蹲る /うずくまる, uzukumaru/
|
squat {v} (to occupy without permission)
|
:: 不法占拠する /ふほうせんきょする, fuhō senkyo suru/
|
squat toilet {n} (toilet which is operated by squatting)
|
:: 和式トイレ /わしきといれ, washiki-toire/, 和式便所 /わしきべんじょ, washiki-benjo/
|
squeak {n} (short, high-pitched sound)
|
:: チューチュー /chūchū/
|
squeegee {n} (tool used for cleaning glass)
|
:: スクイージー /skuījī/
|
squeeze {v} (to apply pressure to from two or more sides at once)
|
:: (press) 押す /osu/, (apply pressure to hold) 締め付ける /shimetsukeru/, (apply pressure to make something out) 絞る /shiboru/, (apply pressure to make liquid out) 搾る /shiboru/, 絞る /しぼる, shiboru/
|
squeeze {v} (to fit into a tight place)
|
:: 押し込める /oshikomeru/
|
squeeze {v} (to remove something with difficulty, or apparent difficulty)
|
:: 絞り出す /shiboridasu/
|
squeeze {v} (to put in a difficult position by presenting two or more choices)
|
:: 板挟みにあう /itabasami ni au/
|
squeeze {v} (baseball: to attempt to score a runner from third by bunting)
|
:: スクイズする /sukuizu suru/
|
squeeze {n} (difficult position)
|
:: 板挟み /itabasami/
|
squeeze {n} (hug or other affectionate grasp)
|
:: 抱きしめ /dakishime/; ギュッとする /gyutto suru/
|
squeeze {n} (baseball: the act of bunting in an attempt to score a runner from third)
|
:: スクイズ /sukuizu/
|
squeeze {n} (epigraphy: an impression of an inscription)
|
:: 拓本 /takuhon/
|
squeeze out {v} (used other than as an idiom, to squeeze out)
|
:: 絞り出す /しぼりだす, shiboridasu/
|
squid {n} (sea animal)
|
:: イカ /ika/ (烏賊 /いか, ika/)
|
squint {v} (to look with the eyes partly closed, as in bright sunlight)
|
:: 目を細めて見る /me-o hosomete miru/
|
squint {n} (look of eyes which are turned in different directions, like in strabismus)
|
:: 斜視 /しゃし, shashi/, 藪睨み /やぶにらみ, yabunirami/
|
squint {n} (quick or sideways glance)
|
:: 一瞥 /いちべつ, ichibetsu/
|
squirm {v} (twist one’s body with snakelike motion)
|
:: 蠢く /ugomeku/
|
squirrel {n} (rodent)
|
:: 栗鼠 /りす, risu/, リス /risu/
|
squirt gun {n} (a toy gun used to shoot water)
|
:: 水鉄砲 /mizudeppō/
|
Squirtle {n} (Pokémon)
|
:: ゼニガメ /Zenigame/
|
Sramana {n} (type of monk)
|
:: 沙門 /しゃもん, shamon/
|
Sri Jayawardenepura Kotte {prop} (the administrative capital of Sri Lanka)
|
:: スリジャヤワルダナプラコッテ /Suri-jayawarudanapura-kotte/
|
Sri Lanka {prop} (a country in South Asia)
|
:: スリランカ /Suriranka/
|
Sri Lankan {n} (a person from Sri Lanka or of Sri Lankan descent)
|
:: スリランカ人 /surirankajin/
|
Srinagar {prop} (summer capital of Jammu and Kashmir, India)
|
:: シュリーナガル /Shurīnagaru/
|
SSD {n} (solid-state drive)
|
:: ソリッドステートドライブ /soriddo sutēto doraibu/
|
-st {suffix} (first)
|
:: 第 /だい, dai/
|
stab {v} (To pierce or wound with pointed object)
|
:: 刺す /さす, sasu/
|
stability {n} (condition of being stable)
|
:: 安定性 /あんていせい, anteisei/, 安定 /あんてい, antei/, スタビリティー /sutabiritī/
|
stabilization {n} (process of stabilizing)
|
:: 安定化 /あんていか, anteika/
|
stable {n} (building for animals with hoofs)
|
:: 馬小屋 /うまごや, umagoya/, 厩舎 /きゅうしゃ, kyūsha/
|
stable {adj} (relatively unchanging)
|
:: 安定した /あんていした, antei shita/
|
stable fly {n} (stable fly)
|
:: サシバエ /sashibae/
|
stableman {n} (person employed to take care of horses in a stable)
|
:: 別当 /べっとう, bettō/
|
stack {n} (a pile of identical objects)
|
:: 塚 /つか, tsuka/
|
stack {n} (computing: data structure)
|
:: スタック /sutakku/
|
stadium {n} (venue where sporting events are held)
|
:: スタジアム /sutajiamu/, 競技場 /きょうぎじょう, kyōgijō/
|
stadtholder {n}
|
:: 総督 /そうとく, sōtoku/
|
staff {n} (long, straight, thick rod or stick)
|
:: 杖 /tsue/, 棒 /bō/
|
staff {n} (music: series of horizontal lines)
|
:: 譜表 /fuhyō/, 五線 /gosen/
|
staff {n} (employees of a business)
|
:: 人員 /じんいん, jin'in/, スタッフ /sutaffu/, 職員 /しょくいん, shokuin/
|
stag {n} (social event for a groom) SEE: bachelor party
|
::
|
stag beetle {n} (large beetle in Lucanidae)
|
:: クワガタムシ /kuwagatamushi/, クワガタ /kuwagata/
|
stag do {n} (bachelor party) SEE: bachelor party
|
::
|
stage {n} (phase)
|
:: 段階 /だんかい, dankai/
|
stage {n} (in theatre)
|
:: 舞台 /ぶたい, butai/, ステージ /sutēji/
|
stage {n} (number of an electronic circuit’s block)
|
:: 段 /だん, dan/
|
stage {v} (to produce on a stage)
|
:: 上演する /jōen-suru/
|
stage fright {n} (state of nervousness about performing)
|
:: 舞台負け /ぶたいまけ, butai-make/
|
stage left {n} (area to the left (facing audience) of the stage)
|
:: 上手 /kamite/
|
stage name {n} (pseudonym of an entertainer)
|
:: 芸名 /げいめい, geimei/
|
stage right {n} (area to the right (facing audience) of the stage)
|
:: 下手 /shimote/
|
stagflation {n} (inflation accompanied by stagnant growth)
|
:: スタグフレーション /sutagufurēshiyon/
|
stagger {v} (to move to one side and the other, as if about to fall, in standing or walking)
|
:: よろめく /yoromeku/
|
staggered {adj} (astonished) SEE: astonished
|
::
|
stagnation {n} (inactivity)
|
:: 沈滞 /ちんたい, chintai/, 不振 /ふしん, fushin/
|
stag party {n} (bachelor party) SEE: bachelor party
|
::
|
stain {n} (discoloured spot or area)
|
:: 染み /しみ, shimi/
|
stained glass {n} (coloured glass)
|
:: ステンドグラス /sutendo gurasu/
|
stainless {n} (stainless steel) SEE: stainless steel
|
::
|
stainless steel {n} (corrosion-free alloy)
|
:: 不銹鋼 /ふしゅうこう, fushūkō/, 不錆鋼 /ふせいこう, fuseikō/, ステンレス鋼 /ステンレスこう, sutenresu-kō/, ステンレススチール /sutenresu-suchīru/, ステンレス・スティール /sutenresu-sutīru/, ステンレス /sutenresu/, SUS /sasu/
|
stair {n} (single step)
|
:: 石段 /いしだん, ishidan/ , 段 /だん, dan/
|
stair {n} (series of steps)
|
:: 階段 /かいだん, kaidan/
|
staircase {n} (stairway)
|
:: 階段 /かいだん, kaidan/
|
stairs {n} (contiguous set of steps)
|
:: 階段 /かいだん, kaidan/
|
stairway {n} (set of steps allowing one to walk up or down comfortably)
|
:: 階段 /かいだん, kaidan/
|
stairwell {n} (a shaft in a multi-story building enclosing a stairway or staircase)
|
:: 階段の吹き抜け /かいだんのふきぬけ, kaidan no fukinuke/
|
stake {n} (pointed long and slender piece of wood etc.)
|
:: 棒 /ぼう, bō/, 杭 /くい, kui/
|
stakeholder {n} (interpleader)
|
:: 競合権利者 /きょうごうけんりもの, kyōgō kenri mono/
|
stakeholder {n} (person or organisation with a legitimate interest)
|
:: 利害関係者 /りがいかんけいしゃ, rigai kankeisha/, ステークホルダー /sutēkuhorudā/
|
stalactite {n} (mineral deposit hanging from the roof of a cave)
|
:: 鍾乳石 /しょうにゅうせき, shōnyūseki/
|
stalagmite {n} (mineral deposit)
|
:: 石筍 /せきじゅん, sekijun/
|
stale {adj} (having lost its freshness)
|
:: 古い /ふるい, furui/
|
stale {adj} (no longer new or interesting)
|
:: 陳腐な /ちんぷな, chinpu-na/
|
stalemate {n} (chess term)
|
:: ステイルメイト /suteirumeito/
|
stalemate {n} (blocked situation without personal loss)
|
:: 行き詰り /ゆきづまり, yukizumari/
|
Stalin {prop} (Stalin)
|
:: スターリン /Sutārin/
|
Stalinism {n} (Communist philosophies espoused by Josef Stalin)
|
:: スターリニズム /sutārinizumu/, スターリン主義 /sutārin-shugi/
|
Stalinist {n} (a person who accepts the philosophy of Stalinism)
|
:: スターリン主義者 /Sutārin-shugisha/
|
stalk {n} (stem or main axis of a plant)
|
:: 茎 /くき, kuki/
|
stalk {v} (to approach slowly and quietly in order not to be discovered when getting closer)
|
:: 忍び寄る /しのびよる, shinobiyoru/
|
stalk {v} (to (try to) follow or contact someone constantly, often resulting in harassment)
|
:: 付きまとう /つきまとう, tsukimatou/
|
stalker {n} (a person who secretly follows someone, sometimes with unlawful intentions)
|
:: ストーカー /sutōkā/
|
stall {n} (compartment for a single animal in a stable or cattle shed)
|
:: 馬小屋 /うまごや, umagoya/, 厩舎 /きゅうしゃ, kyūsha/
|
stall {n} (bench or table on which small articles of merchandise are exposed for sale)
|
:: 屋台 /やたい, yatai/, 屋台店 /やたいみせ, yataimise/
|
stall {n} (small open-fronted shop)
|
:: 出店 /でみせ, demise, しゅってん, shutten/, 露店 /ろてん, roten/, 売店 /ばいてん, baiten/
|
stall {n} (very small room used for a shower)
|
:: シャワー室 /shawā-shitsu/
|
stall {n} (aeronautics: loss of lift)
|
:: 失速 /しっそく, shissoku/, ストール /sutōru/
|
stall {v} (To exceed the critical angle of attack, resulting in total loss of lift)
|
:: 失速する /しっそくする, shissoku suru/, ストールする /sutōru suru/
|
stallion {n} (uncastrated male horse)
|
:: 種馬 /taneuma/
|
stamen {n} (A flower part that produces pollen)
|
:: 雄蕊 /おしべ, oshibe, ゆうずい, yūzui/
|
stammer {v} (to stutter)
|
:: 吃る /どもる, domoru/
|
stammer {n} (involuntary repetition of sounds in speech)
|
:: 吃り /どもり, domori/
|
stamp {n} (device for stamping designs)
|
:: 印鑑 /いんかん, inkan/, 印章 /いんしょう, inshō/, 判子 /はんこ, hanko/
|
stamp {n} (postage stamp) SEE: postage stamp
|
::
|
stamp collecting {n} (stamp hobby) SEE: philately
|
::
|
stamp duty {n} (tax on certain documents)
|
:: 印紙税 /いんしぜい, inshizei/
|
stampede {n} (any sudden flight or dispersion)
|
:: 群集事故 /ぐんしゅうじこ, gunshūjiko/
|
stamping ground {n} (place one likes to go)
|
:: たまり場 /tamariba/
|
stance {n} (opinion or point of view)
|
:: 立場 /たちば, tachiba/, 姿勢 /しせい, shisei/, 態度 /たいど, taido/
|
stanchion {n} (vertical pole, post or support)
|
:: スタンション /sutanshon/, スタンチョン /sutanchon/
|
stand {v} (to support oneself on the feet in an erect position)
|
:: 立つ /たつ, tatsu/
|
stand {v} (to rise to one’s feet)
|
:: 立つ /たつ, tatsu/
|
stand {v} (to remain motionless)
|
:: 突っ立つ /つったつ, tsuttatsu/
|
stand {v} (to undergo; withstand; hold up)
|
:: 耐える /taeru/
|
stand {v} (to tolerate)
|
:: 我慢する /gaman suru/, 大目にみる /ōme ni miru/
|
stand {v} (to be placed in an upright or vertical orientation)
|
:: 立たす /tatasu/
|
stand {v} (to place in an upright or standing position)
|
:: 立てる /tateru/
|
stand {v} (to seek election)
|
:: 立候補する /りっこうほする, rikkōho suru/
|
stand {n} (resolute, unwavering position)
|
:: 立場 /tachiba/
|
stand {n} (device to hold something upright or aloft)
|
:: スタンド /sutando/
|
stand {n} (platform on which a witness testifies in court)
|
:: 証言台 /shōgendai/
|
stand {n} (particular grove or other group of trees)
|
:: 木立ち /kodachi/
|
stand {n} (small building or booth)
|
:: 屋台 /yatai/, 売店 /baiten/
|
stand {n} (designated spot where someone or something may stand or wait)
|
:: 停留所 /teiryūjo/
|
stand {n} (grandstand) SEE: grandstand
|
::
|
standard {adj} (falling within an accepted range)
|
:: 標準 /ひょうじゅん, hyōjun/
|
standard {n} (level of quality)
|
:: 標準 /ひょうじゅん, hyōjun/, スタンダード /sutandādo/
|
standard {n} (something used as a measure)
|
:: 規 /のり, nori/, 規準 /きじゅん, kijun/, 基準 /きじゅん, kijun/
|
standard-bearer {n} (person who carries flag or banner)
|
:: 旗手 /kishu/
|
standard deviation {n} (statistical measure)
|
:: 標準偏差 /ひょうじゅんへんさ, hyōjun hensa/
|
Standard English {prop} (the form of the English language widely accepted as the usual correct form)
|
:: 標準英語 /ひょうじゅんえいご, hyōjun Eigo/
|
standardise {v} (to establish a standard)
|
:: 標準化する /ひょうじゅんかする, hyōjunka suru/
|
standardization {n} (process of complying with a standard)
|
:: 標準化 /ひょうじゅんか, hyōjunka/
|
standardization {n} (process of establishing a standard)
|
:: 標準化 /ひょうじゅんか, hyōjunka/
|
standardize {v} (standardise) SEE: standardise
|
::
|
standard lamp {n} (a floor lamp supported by a pole)
|
:: フロアスタンド /furoasutando/
|
standard language {n} (standard variety)
|
:: 標準語 /hyōjungo/
|
standard of living {n} (relative measure of quality of life)
|
:: 生活水準 /せいかつすいじゅん, seikatsu suijun/
|
standard time {n} (synchronized clock time in each graphical locations)
|
:: 標準時 /ひょうじゅんじ, hyōjunji/, 標準時間 /ひょうじゅんじかん, hyōjun jikan/
|
stand-in {n} (person who stands in for an actor during shooting setup)
|
:: 代理 /だいり, dairi/, 影武者 /kagemusha/
|
standing ovation {n} (enthusiastic applause)
|
:: スタンディングオベーション /sutandinguobēshon/
|
standing wave {n} (a wave form which occurs in a limited, fixed medium)
|
:: 定常波 /ていじょうは, teijōha/
|
stand on ceremony {v} (act in a formal manner)
|
:: 形式張る /けいしきばる, keishikibaru/, 遠慮する /えんりょする, enryo-suru/
|
stand out {v} (be obvious in contrast to one's surroundings)
|
:: 目立つ /めだつ, medatsu/
|
standpoint {n} (point of view)
|
:: 観点 /かんてん, kanten/
|
St. Andrew's Cross {prop} (Saint Andrew's cross) SEE: Saint Andrew's cross
|
::
|
standstill {n} (complete immobility)
|
:: 停止 /ていし, teishi/, 停頓 /ていとん, teiton/
|
stand up {v} (rise from a sitting position)
|
:: 立ち上がる /たちあがる, tachiagaru/
|
stand up {v} (to avoid a prearranged meeting)
|
:: すっぽかす /suppokasu/
|
stand-up bass {n} (instrument) SEE: double bass
|
::
|
Stanford {prop} (surname)
|
:: スタンフォード /Sutanfōdo/
|
Stanford {prop} (university)
|
:: スタンフォード大学 /Sutanfōdo daigaku/
|
Stanley knife {n} (utility knife) SEE: utility knife
|
::
|
stapedius {n} (muscle)
|
:: 鐙骨筋 /あぶみこつきん, abumikotsukin/
|
stapes {n} (bone in the middle ear)
|
:: 鐙骨 /あぶみこつ, abumikotsu/
|
staphylococcus {n} (bacterium of the genus Staphylococcus)
|
:: 葡萄球菌 /ぶどうきゅうきん, budōkyūkin/
|
stapler {n} (device which binds together paper)
|
:: ホッチキス /hotchikisu/, ステープラー /sutēpurā/
|
star {v} (to appear as a featured performer or headliner)
|
:: 主演する /しゅえんする, shuen suru/
|
star {n} (luminous celestial body)
|
:: 星 /ほし, hoshi/, 恒星 /こうせい, kōsei/
|
star {n} ((astronomy) a luminous celestial body)
|
:: 恒星 /こうせい, kōsei/
|
star {n} (concave polygon)
|
:: 星形 /ほしがた, hoshigata/
|
star {n} (celebrity)
|
:: 有名人 /ゆうめいじん, yūmeijin/, 著名人 /ちょめいじん, chomeijin/, 花形 /はながた, hanagata/, スター /sutā/
|
star {n} (actor)
|
:: 主役 /しゅやく, shuyaku/, 主演 /しゅえん, shuen/
|
star {n} (talented or famous person)
|
:: 花形 /はながた, hanagata/
|
star {n} (asterisk)
|
:: 星 /ほし, hoshi/, アスタリスク /asutarisuku/
|
star {n} (quality rating symbol)
|
:: 星 /ほし, hoshi/
|
star anise {n} (a plant, Illicium verum)
|
:: 八角 /はっかく, hakkaku/
|
starboard {n} (right hand side of a vessel)
|
:: 右舷 /うげん, ugen/
|
Starbucks {prop} (chain of coffee shops)
|
:: スターバックス /Sutābakkusu/, スタバ /Sutaba/
|
starch {n} (substance)
|
:: デンプン /denpun/, 澱粉 /でんぷん, denpun/
|
star chart {n} (star chart)
|
:: 星図 /せいず, seizu/
|
star cluster {n} (group of stars)
|
:: 星団 /せいだん, seidan/
|
star-crossed {adj} (ill-fated by destiny)
|
:: 薄幸 /hakkou/
|
stardust {n} (particles)
|
:: 宇宙塵 /うちゅうじん, uchūjin/
|
stardust {n} (dated: distant cluster of stars)
|
:: 星屑 /ほしくず, hoshikuzu/, スターダスト /sutādasuto/
|
stare {v} (to look fixedly)
|
:: 見詰める /みつめる, mitsumeru/, じろじろ見る /jirojiro-miru/
|
starfish {n} (various echinoderms)
|
:: ヒトデ /hitode/, 海星 /ひとで, hitode/ (also written: 人手, 海盤車)
|
star fruit {n} (fruit)
|
:: スターフルーツ /sutā-furūtsu/
|
starkers {adj} (completely nude)
|
:: すっぽんぽん /supponpon/
|
starlet {adj} (young promising actress)
|
:: スターレット /sutāretto/
|
starlight {n} (light emitted from stars other than the Sun)
|
:: 星の光 /ほしのひかり, hoshi no hikari/, 星明かり /ほしあかり, hoshiakari/
|
starling {n} (bird)
|
:: 椋鳥 /mukudori/
|
Star of Bethlehem {prop} (star mentioned in the Gospel of Matthew)
|
:: ベツレヘムの星 /Betsurehemu-no-hoshi/
|
Star of David {prop} (symbol of Jewish Community and Judaism)
|
:: ダビデの星 /Dabide no hoshi/
|
starring {v} (present participle of "to star") SEE: star
|
::
|
starring {v} (with a film as subject: featuring the specified actors)
|
:: 主演している /shuen shiteiru/
|
Stars and Stripes {n} (flag of the USA)
|
:: 星条旗 /せいじょうき, seijōki/
|
Star-Spangled Banner {prop} (a nickname for the national flag of the U.S.)
|
:: 星条旗 /せいじょうき, seijōki/
|
Star-Spangled Banner {prop} (the national anthem of the United States)
|
:: 星条旗 /Seijōki/
|
start {n} (beginning of an activity)
|
:: 開始 /kaishi/, スタート /sutāto/, 初め /はじめ, hajime/
|
start {n} (beginning point of a race)
|
:: スタート地点 /sutāto chiten/
|
start {v} (to begin)
|
:: 始める /はじめる, hajimeru/ , 開始する /かいしする, kaishi suru/, 始まる /はじまる, hajimaru/
|
start {v} (to initiate operation of a vehicle or machine)
|
:: 始動する /shidō suru/
|
start {v} (of an activity, to begin)
|
:: 始まる /hajimaru/
|
start {v} (to jerk suddenly in surprise)
|
:: びくっとする /bikuttosuru/
|
start {v} (to awaken suddenly)
|
:: 飛び起きる /tobi-okiru/
|
starter {n} (electric motor that starts an internal-combustion engine)
|
:: スターター /sutātā/
|
starter motor {n} (starter motor) SEE: starter
|
::
|
startle {v} (to excite by sudden alarm, surprise, or apprehension)
|
:: 脅かす /おどかす, odokasu/
|
Star Trek {prop} (the franchise)
|
:: スタートレック /Sutā Torekku/
|
startup {n} (new company or organization or business venture)
|
:: スタートアップ /sutātoappu/, ベンチャー /benchā/
|
starvation {n} (condition)
|
:: 飢餓 /きが, kiga/
|
starve {v} (to die because of lack of food)
|
:: 餓死する /がしする, gashi suru/, 飢える /うえる, ueru/
|
starve {v} (to be very hungry)
|
:: 飢える /うえる, ueru/
|
starve {v} (to deprive of nourishment)
|
:: 飢えさせる /uesaseru/
|
Star Wars {prop} (Saga)
|
:: スター・ウォーズ /Sutā Wōzu/
|
Star Wars {prop} (Strategic Defense Initiative)
|
:: スターウォーズ計画 /スターウォーズけいかく, Sutā Wōzu Keikaku/
|
state {n} (any sovereign polity)
|
:: 国 /くに, kuni/, 国家 /こっか, kokka/
|
state {n} (a political division of a federation retaining a degree of autonomy)
|
:: 州 /しゅう, shū/
|
state {n} (a condition)
|
:: 状態 /じょうたい, jōtai/
|
state {n} (computing: the stable condition of a processor during a particular clock cycle)
|
:: 状態 /jōtai/
|
state {n} (computing: the set of all parameters relevant to a computation)
|
:: 状態 /jōtai/, ステート /sutēto/
|
state {n} (computing: the values of all parameters at some point in a computation)
|
:: 状態 /jōtai/, ステート /sutēto/
|
state {n} (math: an element of the range of random variables)
|
:: 状態 /jōtai/
|
state {v} (declare to be a fact)
|
:: 述べる /noberu/
|
state {v} (make known)
|
:: 述べる /noberu/
|
statefunction {n} (wavefunction) SEE: wavefunction
|
::
|
statement {n} (declaration or remark)
|
:: 声明 /せいめい, seimei/, 陳述 /ちんじゅつ, chinjutsu/
|
statement {n} (finance: document that summarizes financial activity)
|
:: 報告書 /ほうこくしょ, hōkokusho/
|
statement {n} (computing: instruction in a computer program)
|
:: 文 /bun/
|
state of affairs {n} (specific situation)
|
:: 事態 /じたい, jitai/, 事体 /じたい, jitai/
|
state of emergency {n} (governmental decree)
|
:: 非常事態宣言 /hijōjitai-sengen/
|
State of Israel {prop} (country (official name))
|
:: イスラエル国 /Isuraeru koku/
|
State of Japan {prop} (de facto official name of Japan, see also: Japan)
|
:: 日本国 /にほんこく, Nihonkoku, にっぽんこく, Nipponkoku/
|
state of mind {n} (psychological state)
|
:: 心境 /しんきょう, shinkyō/, 精神状態 /せいしんじょうたい, seishin jōtai/
|
State of the Union {prop} (annual address given by the US president)
|
:: 一般教書演説 /いっぱんきょうしょえんぜつ, ippan-kyōsho enzetsu/, 一般教書 /いっぱんきょうしょ, ippan-kyōsho/
|
state secret {n} (restricted information of national importance)
|
:: 国家機密 /こっかきみつ, kokka kimitsu/
|
statesman {n} (man who is a leader in national or international affairs)
|
:: 政治家 /せいじか, seijika/
|
static electricity {n} (electrostatics) SEE: electrostatics
|
::
|
static electricity {n} (an electric charge)
|
:: 静電気 /せいでんき, seidenki/
|
static electricity {n} (the electric discharge)
|
:: 静電気 /せいでんき, seidenki/
|
statics {n} (branch of mechanics)
|
:: 静力学 /seiriki gaku/
|
station {n} (place where a vehicle may stop)
|
:: 駅 /えき, eki/, 停留所 /ていりゅうじょ, teiryūjo/, バス停 /バスてい, basutei/
|
station {n} (place where one stands or stays)
|
:: 部署 /ぶしょ, busho/
|
station {n} (military base)
|
:: 駐屯地 /ちゅうとんち, chūtonchi/
|
station {n} (place used for broadcasting)
|
:: 放送局 /ほうそうきょく, hōsōkyoku/
|
station {n} (Australia: very large livestock farm) SEE: ranch
|
::
|
stationary {adj} (not moving)
|
:: 止まっている /tomatteiru/, 静止した /sēshi shita/
|
stationary {adj} (incapable of being moved)
|
:: 固定された /kotē sareta/
|
stationary {adj} (unchanging)
|
:: 変わらない /kawaranai/
|
stationary front {n} (boundary between air masses)
|
:: 停滞前線 /ていたいぜんせん, teitai-zensen/
|
stationary wave {n} (standing wave) SEE: standing wave
|
::
|
stationery {n} (writing materials)
|
:: 文房具 /ぶんぼうぐ, bunbōgu/, 文具 /ぶんぐ, bungu/
|
stationmaster {n} (the person in charge of a railroad station)
|
:: 駅長 /えきちょう, ekichō/
|
statist {n} (statistician) SEE: statistician
|
::
|
statistical mechanics {n} (branch of physics)
|
:: 統計力学 /とうけいりきがく, tōkeirikigaku/
|
statistician {n} (person who compiles, interprets, or studies statistics)
|
:: 統計学者 /とうけいがくしゃ, tōkeigakusha/
|
statistics {n} (mathematical science)
|
:: 統計学 /とうけいがく, tōkeigaku/
|
statistics {n} (collection of measurements)
|
:: 統計 /とうけい, tōkei/
|
statue {n} (three-dimensional work of art)
|
:: 像 /ぞう, zō/, 彫像 /ちょうぞう, chōzō/, 塑像 /そぞう, sozō/
|
statue {n} (portrait) SEE: portrait
|
::
|
Statue of Liberty {prop} (large statue in New York harbor)
|
:: 自由の女神像 /じゆうのめがみぞう, Jiyū no Megami-zō/
|
status {n} (person’s position or standing)
|
:: 地位 /chii/, 身分 /mibun/
|
status {n} (situation or state of affairs)
|
:: 状態 /jōtai/, 様子 /yōsu/, 有様 /arisama/
|
status quo {n} (the state of things)
|
:: 現状 /げんじょう, genjō/
|
status symbol {n} (visible possession that is a sign of one's personal wealth or social status)
|
:: ステータスシンボル
|
statute {n} (legislated rule of society which has been given the force of law)
|
:: 律令 /りつりょう, ritsuryō/
|
statute law {n} (a law enacted by a legislative body)
|
:: 成文法 /せいぶんほう, seibunhō/
|
stave {n} (parallel lines to write music on)
|
:: 五線 /ごせん, gosen/
|
Stavropol {prop} (city)
|
:: スタヴロポリ /Sutavuropori/, スタブロポリ /Sutaburopori/
|
stay {v} (to remain in a particular place)
|
:: 留まる /とまる, tomaru/, とまる /tomaru/, とどまる /todomaru/, 残る /のこる, nokoru/
|
stay {v} (to continue to have a particular quality)
|
:: のままである /no mama de aru/, のままでいる /no mama de iru/
|
stay {n} (corset) SEE: corset
|
::
|
stay at home {n} (person who prefers to stay at home) SEE: homebody
|
::
|
steady {adj} (smooth and not bumpy or with obstructions)
|
:: 着実 /ちゃくじつ, chakujitsu/, 安定した /あんていした, antei shita/
|
steak {n} (slice of beef)
|
:: ステーキ /sutēki/
|
steakhouse {n} (restaurant)
|
:: ステーキハウス /sutēkihausu/
|
steal {v} (to illegally take possession of)
|
:: 盗む /ぬすむ, nusumu/
|
steal {v} (to move silently)
|
:: 忍び足をする /しのびあしをする, shinobiashi o suru/
|
steal {v} (baseball: to advance safely during the pitch)
|
:: 盗塁する /とうるいする, tōrui suru/
|
steal {n} (merchandise available at a very attractive price)
|
:: 掘り出し物 /horidashimono/
|
steal {n} (the act of stealing)
|
:: 盗み /nusumi/
|
steal {n} (a stolen base)
|
:: 盗塁 /tōrui/
|
stealth {n} (attribute or characteristic of acting in secrecy)
|
:: ステルス /suterusu/, 隱形 /いんけい, inkei/, 隱身 /いんしん, inshin/, 隠密 /おんみつ, onmitsu/, 掩蔽 /えんぺい, enpei/
|
stealth fighter {n} (military aircraft that is invisible to radar)
|
:: ステルス機 /suterusu-ki/
|
steam {n} (water vapor)
|
:: 湯気 /ゆげ, yuge/, 蒸気 /じょうき, jōki/, 水蒸気 /すいじょうき, suijōki/
|
steam {n} (pressurized water vapor)
|
:: 蒸気 /じょうき, jōki/
|
steam {v} (cooking: to cook with steam)
|
:: 蒸す /musu/
|
steam {v} (to become angry)
|
:: 湯気が立つ /yuge ga tatsu/, 頭に血が上る /atama ni chi ga noboru/
|
steam {v} (to be covered with condensed water vapor)
|
:: 曇らせる /kumoraseru/
|
steam {n} (steam-powered vehicle) SEE: steamer
|
::
|
steamboat {n} (vessel powered by steam)
|
:: 蒸気船 /じょうきせん, jōkisen/
|
steamed {adj} (having been cooked by exposure to steam)
|
:: 蒸し /mushi/
|
steam engine {n} (piston engine driven by steam)
|
:: 蒸気機関 /じょうききかん, jōki kikan/
|
steam engine {n} (steam locomotive) SEE: steam locomotive
|
::
|
steamer {n} (vessel in which articles are subjected to the action of steam)
|
:: 蒸気船 /じょうきせん, jōkisen/
|
steamer {n} (cooking appliance)
|
:: 蒸し器 /むしき, mushiki/
|
steamer {n} (steamboat or steamship)
|
:: 蒸気船 /じょうきせん, jōkisen/
|
steaming {n} (action of steam on something)
|
:: 蒸す /むす, musu/
|
steam locomotive {n} (locomotive powered by steam)
|
:: 蒸気機関車 /じょうききかんしゃ, jōki kikansha/
|
steampunk {n} (subgenre of speculative science fiction)
|
:: スチームパンク
|
steamroller {n} (steam-powered road roller)
|
:: 蒸気ローラー /jouki-rōrā/
|
steamship {n} (vessel propelled by steam)
|
:: 蒸気船 /じょうきせん, jōkisen/, 汽船 /きせん, kisen/
|
stearic acid {n} (fatty acid)
|
:: ステアリン酸 /ステアリンさん, sutearin-san/, オクタデカン酸 /オクタデカンさん, okutadekan-san/
|
stearin {n} (the triglyceride of stearic acid)
|
:: ステアリン /sutearin/
|
steatosis {n} (over-retention of lipids)
|
:: 脂肪変性 /しぼうへんせい, shibōhensei/
|
steel {n} (metal produced from iron)
|
:: 鋼鉄 /こうてつ, kōtetsu/, はがね /hagane/
|
steelmaking {n} (manufacture of steel)
|
:: 製鋼 /せいこう, seikō/
|
steel mill {n} (steel mill) SEE: steelworks
|
::
|
steel square {n} (tool used to measure out right angles)
|
:: 指矩 /さしがね, sashigane/, 曲尺 /かねじゃく, kanejaku/
|
steelworks {n} (place where steel is manufactured and/or shaped)
|
:: 製鋼所 /せいこうじょ, seikōjo, せいこうしょ, seikōsho/
|
steep {adj} (expensive) SEE: expensive
|
::
|
steep {adj} (near-vertical)
|
:: 険しい /けわしい, kewashii/
|
steep {v} (to soak an item in liquid)
|
:: 注ぎ込む /つぎこむ, tsugikomu/, 浸す /ひたす, hitasu/, 潤かす /ふやかす, fuyakasu/
|
steep {v} (to imbue with an abstract quality)
|
:: 注ぎ込む /つぎこむ, tsugi-komu/
|
steep {v} (to make tea/coffee)
|
:: 煎じる /せんじる, senjiru/
|
steeple {n} (spire) SEE: spire
|
::
|
steeple {n} (a tall tower, often on a church)
|
:: 尖塔 /せんとう, sentō/
|
steeplechase {n} (horse race)
|
:: 障害物競馬 /shōgaibutsukēba/
|
steer {v} (intransitive: to guide the course)
|
:: 操縦する /sōjū suru/; 舵を取る /kaji wo toru/, 操舵する /sōda suru/; 運転する /unten suru/
|
steer {v} (transitive: to guide the course of)
|
:: 操縦する /sōjū suru/; 舵を取る /kaji wo toru/, 操舵する /sōda suru/; 運転する /unten suru/
|
steer {v} (to direct a group of animals)
|
:: 率いる /hikiiru/, 導く /michibiku/
|
steer {v} (to maneuver or manipulate a person or group into a place or course of action)
|
:: 率いる /hikiiru/, 導く /michibiku/
|
steer {v} (to direct the conversation)
|
:: 導く /michibiku/
|
steer {n} (informal: suggestion about course of action)
|
:: 助言 /jogen/
|
steer {n} (castrated male of cattle)
|
:: 去勢雄牛
|
steering {n} (related to controlling direction)
|
:: ステアリング /sutearingu/
|
steering wheel {n} (wheel-shaped control)
|
:: ハンドル /handoru/, 操舵輪 /そうだりん, sōdarin/, ステアリング・ホイール /suteiringu-hoīru/
|
stegosaur {n} (dinosaur)
|
:: ステゴサウルス
|
stela {n} (archaeology: an obelisk or upright stone pillar) SEE: stele
|
::
|
stele {n} ((archaeology) tall, slender stone monument)
|
:: 石碑 /せきひ, sekihi/, 碑 /いしぶみ, ishibumi/
|
stellar wind {n} (equivalent of solar wind)
|
:: 恒星風 /こうせいふう, kōseifū/
|
Steller sea lion {n} (Eumetopias jubatus)
|
:: 胡獱 /トド, todo/
|
St. Elmo's fire {n} (electrical discharge)
|
:: セントエルモの火 /sentoerumo no hi/
|
stem {n} (botany: above-ground stalk of a vascular plant)
|
:: 茎 /kuki/; 幹 /miki/
|
stem {n} (slender supporting member for an individual part of a plant)
|
:: 茎 /kuki/; 軸 /jiku/
|
stem {n} (narrow supporting structure on certain man-made objects)
|
:: 軸 /jiku/; 柄 /e/
|
stem {n} (linguistics: main part of a word)
|
:: 語幹 /gokan/
|
stem {v} (to be caused or derived)
|
:: 発端とする /hottan to suru/
|
stem {v} (to stop, hinder)
|
:: 堰止める /sekitomeru/
|
stem {v} (skiing: to point the skis inward)
|
:: シュテムする /shutemu suru/
|
stem cell {n} (primal undifferentiated cell)
|
:: 幹細胞 /かんさいぼう, kansaibō/
|
stench {n} (a strong foul smell, a stink)
|
:: 悪臭 /あくしゅう, akushū/, 臭い /におい, nioi/, 臭気 /しゅうき, shūki/, 臭味 /しゅうみ, shūmi/
|
step {n} (pace)
|
:: 足取り /あしどり, ashidori/, ステップ /suteppu/
|
step {n} (one of a set of rests in a stair or ladder)
|
:: 段 /だん, dan/
|
step {n} (running board)
|
:: 段 /だん, dan/
|
step {n} (space passed over by one movement of the foot in walking or running)
|
:: 歩 /ほ, ho/
|
step {n} (small space or distance)
|
:: ひとまたぎ /hito-magtagi/
|
step {n} (footstep)
|
:: 足跡 /あしあと, ashiato/
|
step {n} (manner of walking)
|
:: 足並み /あしなみ, ashinami/, 歩き方 /あるきかた, arukikata/, 足音 /あしおと, ashioto/
|
step {n} (proceeding; measure; action; act)
|
:: 段階 /だんかい, dankai/, 行程 /こうてい, kōtei/, 道のり /みちのり, michinori/
|
step {n} (plural: walk; passage)
|
:: 行程 /こうてい, kōtei/, 道のり /みちのり, michinori/
|
step {n} (plural: portable framework of stairs)
|
:: 踏み台 /ふみだい, fumidai/
|
step {n} (nautical: framing in wood or iron which is intended to receive an upright shaft)
|
:: 檣座 /しょうざ, shōza/
|
step {n} (music: interval between two contiguous degrees of the scale)
|
:: 度 /ど, do/
|
step {v} (intransitive: to move the foot in walking)
|
:: 踏む /ふむ, fumu/, 踏み出す /ふみだす, fumi-dasu/, 踏み入れる /ふみいれる, fumi-ireru/
|
step {v} (intransitive: to go on foot; especially, to walk a little distance)
|
:: 歩く /あるく, aruku/
|
step {v} (intransitive: to walk slowly, gravely, or resolutely)
|
:: 歩む /あゆむ, ayumu/
|
step {v} (transitive, nautical: to erect)
|
:: 立てる /たてる, tateru/
|
Stepanakert {prop} (the capital of the Nagorno-Karabakh Republic)
|
:: ステパナケルト /Sutepanakeruto/
|
stepbrother {n} (son of one's stepfather or stepmother)
|
:: 義兄弟 /ぎきょうだい, gikyōdai/
|
step by step {adv} (gradually)
|
:: 一歩一歩 /いっぽいっぽ, ippoippo/, 少しずつ /すこしずつ, sukoshi-zutsu/
|
stepdaughter {n} (daughter of one's spouse and not of oneself)
|
:: 継娘 /ままむすめ, mamamusume/
|
stepfather {n} (husband of one's biological mother, other than one's biological father)
|
:: 継父 /けいふ, keifu, ままちち, mamachichi/
|
Stephen {prop} (biblical martyr)
|
:: ステファノ /Sutefano/
|
Stephen {prop} (male given name)
|
:: スティーヴン /Sutīvun/, スティーブン /Sutībun/
|
step in {v} (To act) SEE: act
|
::
|
step ladder {n} (ladder with steps or treads instead of rungs)
|
:: 脚立 /きゃたつ, kyatatsu/
|
stepmother {n} (wife of one's biological father, not one's biological mother)
|
:: 継母 /けいぼ, keibo/
|
steppe {n} (the grasslands of Eastern Europe and Asia)
|
:: ステップ /suteppu/, 草原 /そうげん, sōgen/
|
steppe {n} (vast cold, dry grass-plains)
|
:: 草原 /そうげん, sōgen/
|
stepping stone {n} (stone used to cross something)
|
:: 飛び石 /とびいし, tobiishi/
|
stepsister {n} (daughter from the previous marriage of a stepparent)
|
:: まゝ姉妹 /まましまい, mamashimai/
|
stepson {n} (son of one's spouse and not of oneself)
|
:: 継息子 /ままむすこ, mamamusuko/
|
steradian {n} (derived unit of solid angle)
|
:: ステラジアン /suterajian/
|
stereo {adj} (of sound)
|
:: ステレオ /sutereo/
|
stereotype {n} (conventional, formulaic, and oversimplified conception, opinion, or image)
|
:: ステレオタイプ /sutereotaipu/
|
sterile {adj} (unable to reproduce)
|
:: 不毛 /ふもう, fumō/, 不妊 /ふにん, funin/
|
sterilizable {adj} (able to be sterilized)
|
:: 滅菌可能 /mekkin kanō/
|
sterilization {n} (process of treating something to kill microorganisms)
|
:: 殺菌 /さっきん, sakkin/
|
sterilization {n} (procedure to permanently prevent an organism from reproducing)
|
:: 断種 /だんしゅ, danshu/
|
sterilize {v} ((biology) to destroy all spores or germs)
|
:: 殺菌する /さっきんする, sakkin suru/
|
sterling {n} (the currency of the United Kingdom; especially the pound)
|
:: 英貨 /eika/
|
sterling {n} (former British gold or silver coinage of a standard fineness)
|
:: 法定純度 /hōtei jundo/
|
sterling {n} (sterling silver, or articles made from this material)
|
:: 純銀 /jungin/, スターリングシルバー /sutāringu shirubā/
|
stern {adj} (having a hardness and severity of nature or manner)
|
:: 厳格な /げんかくな, genkaku na/
|
stern {adj} (grim and forbidding in appearance)
|
:: 荘厳な /そうごんな, sōgon na/
|
stern {n} (the rear part or after end of a ship or vessel)
|
:: 船尾 /せんび, senbi/
|
sternpost {n} (timber or bar at the stern of a vessel)
|
:: 船尾材 /せんびざい, senbizai/
|
sternum {n} (breastbone) SEE: breastbone
|
::
|
steroid {n} (class of organic compounds)
|
:: ステロイド /suteroido/
|
stethoscope {n} (medical instrument)
|
:: 聴診器 /ちょうしんき, chōshinki/
|
Stettin {prop} (Szczecin) SEE: Szczecin
|
::
|
stevedore {n} (dockworker involved in loading and unloading cargo)
|
:: 港湾労働者 /こうわんろうどうしゃ, kōwan rōdōsha/
|
steven {n} (command) SEE: command
|
::
|
steven {n} (a prayer) SEE: prayer
|
::
|
steven {n} (voice) SEE: voice
|
::
|
Steven {prop} (male given name) SEE: Stephen
|
::
|
stevia {n} (any species of genus Stevia)
|
:: アマハステビア /Amaha sutebia/, ステビア /sutebia/
|
stew {n} (dish)
|
:: シチュー /shichū/
|
steward {n} (flight attendant) SEE: flight attendant
|
::
|
stewardess {n} (female flight attendant)
|
:: スチュワーデス /suchuwādesu/
|
St. George's {prop} (the capital of Grenada)
|
:: セントジョージズ /Sentojōjizu/
|
stibnite {n} (a grey mineral)
|
:: 輝安鉱 /きあんこう, kiankō/
|
stick {n} (twig or small branch)
|
:: 枝 /eda/, 小枝 /koeda/
|
stick {n} (long piece of wood)
|
:: 枝 /えだ, eda/, 棒 /ぼう, bō/
|
stick {n} (cylindrical piece (of chalk, wax etc))
|
:: 棒 /ぼう, bō/, スティック /sutikku/
|
stick {n} (cane or walking stick)
|
:: ステッキ /sutekki/, 杖 /tsue/
|
stick {n} (hockey stick)
|
:: スティック /sutikku/
|
stick {n} (gearstick, stickshift)
|
:: マニュアル /manyuaru/, シフトレバー /shifuto rebā/
|
stick {n} (chewing gum)
|
:: スティック /sutikku/, 棒 /bō/
|
stick {n} (control column of an aircraft)
|
:: 操縦桿 /sōjūkan/
|
stick {v} (to glue; to adhere (transitive))
|
:: 貼る /haru/, 付ける /tsukeru/
|
stick {v} (to become attached, to adhere (intransitive))
|
:: 付く /tsuku/, 粘着する /nenchaku suru/
|
stick {v} (to jam)
|
:: 動かなくなる /ugokanaku naru/ , 引っかかる /hikkakaru/ , 嵌る /hamaru/
|
stick {v} (to persist)
|
:: つきまとう /tsukimatou/, 続ける /tsuzukeru/
|
stick {v} (to remain loyal or firm)
|
:: 味方する /mikata suru/
|
stick {v} (to place, set down quickly)
|
:: 置く /oku/ , 付く /tsuku/
|
stick {v} (to press into with a sharp point)
|
:: 刺す /sasu/, 突く /tsuku/
|
sticker {n} (adhesive label or decal)
|
:: ステッカー /sutekkā/, ラベル /raberu/, シール /sīru/
|
sticker {n} (price tag) SEE: price tag
|
::
|
stickiness {n} (property of sticking or adhering)
|
:: 粘粘 /ねばねば, ネバネバ, nebaneba/
|
sticking plaster {n} (adhesive bandage) SEE: band-aid
|
::
|
stick insect {n} (insects of the order Phasmida)
|
:: ナナフシ /nanafushi/
|
stick note {n} (post-it note) SEE: post-it note
|
::
|
stick out {v} (to protrude; to extend beyond)
|
:: 突き出る /つきでる, tsukideru/
|
stickpin {n} (pin to hold necktie) SEE: tie clip
|
::
|
stick plaster {n} (sticking plaster) SEE: band-aid
|
::
|
sticky {adj} (able or likely to stick)
|
:: ベタベタする /betabeta suru/
|
sticky note {n} (post-it note) SEE: post-it note
|
::
|
sticky rice {n} (glutinous rice) SEE: glutinous rice
|
::
|
sticky tape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape
|
::
|
stiff {adj} (of an object, rigid, hard to bend, inflexible)
|
:: 硬い /かたい, katai/
|
stiff {adj} (figuratively: of policies and rules and their application and enforcement)
|
:: 固い /かたい, katai/
|
stiff {adj} (of a person, formal in behavior, unrelaxed)
|
:: 固い /かたい, katai/
|
stiff {adj} (colloquial: harsh, severe)
|
:: 堅い /かたい, katai/
|
stiff {adj} (of muscles, or parts of the body)
|
:: 凝る /koru/
|
stiff {n} (average person, usually male)
|
:: オッサン /ossan/
|
stiff {n} (person who is deceived)
|
:: カモ /kamo/
|
stiff {n} (US: person who leaves without paying the bill)
|
:: 食い逃げ /kui-nige/; (eats without money, does not matter if he/she leaves) 無銭飲食 /musen-inshoku/
|
stiff {v} (to fail to pay money one owes)
|
:: 払い忘れる /harai-wasureru/
|
stiffly {adv} (in a stiff manner)
|
:: こりこり , ごわごわ , ごつごつ
|
stifle {v} (to interrupt or cut off)
|
:: 遮る /さえぎる, saegiru/
|
stifle {v} (to repress, keep in or hold back)
|
:: 抑える /おさえる, osaeru/, 噛み殺す /かみころす, kamikorosu/
|
stifle {v} (to smother or suffocate)
|
:: 窒息させる /ちっそくさせる, chissoku saseru/, 抑圧する /よくあつする, yokuatsu suru/, 消す /けす, kesu/. 静める /しずめる, shizumeru/, もみ消す /もみけす, momikesu/
|
stifle {v} (to feel smothered)
|
:: 窒息しそう /ちっそくしそう, chissoku shisou/
|
stifle {v} (to die of suffocation)
|
:: 窒息する /ちっそくする, chissoku suru/
|
stigma {n} (mark of infamy)
|
:: 恥辱 /ちじょく, chijoku/, 汚点 /おてん, oten/, 汚名 /おめい, omei/
|
stigma {n} (scar or birthmark)
|
:: 紅斑 /こうはん, kōhan/, 傷 /きず, kizu/
|
stigma {n} (part of the pistil)
|
:: 柱頭 /ちゅうとう, chūtō/
|
stigma {n} (a ligature of the Greek letters sigma and tau)
|
:: スティグマ /sutiguma/
|
stigmatic {n} (one who displays stigmata)
|
:: 聖痕をもつ人 /せいこんをもつひと, seikon o motsu hito/
|
stigmatism {n} (optics: image-formation property of an optical system)
|
:: 無非点収差 /むひてんしゅうさ, muhiten shūsa/
|
stigmatism {n} (medicine: normal eyesight)
|
:: 正視 /せいし, seishi/
|
stigmatism {n} (pathology: state of having stigmata)
|
:: 紅斑出現 /こうはんしゅつげん, kōhan shutsugen/
|
stigmatize {v} (to characterize as disgraceful or ignominious)
|
:: 呼ばわりする /よばわりする, yobawari suru/, 非難する /ひなんする, hinan suru/
|
stiletto {n} (awl) SEE: awl
|
::
|
stiletto {n} (rapier) SEE: rapier
|
::
|
stiletto {n} (stabbing weapon)
|
:: 短剣 /たんけん, tanken/, 小剣 /しょうけん, shōken/, スティレット /sutiretto/
|
still {adj} (not moving, calm)
|
:: 止まっている /とまっている, tomatte iru/, 静止した /seishi shita/
|
still {adv} (up to a time, as in the preceding time)
|
:: まだ /mada/, 依然として /izen to shite/
|
still {adv} (to an even greater degree)
|
:: まだ /mada/, もっと /motto/, 更に /sarani/, より /yori/
|
still {adv} (nevertheless)
|
:: まだ /mada/, それでも /sore demo/
|
still {n} (period of calm or silence)
|
:: (sound) 静寂 /sējyaku/, 静けさ /shizukesa/, (wind) 凪 /nagi/
|
still {n} (photography: a non-moving photograph)
|
:: (photography) スチール /suchīru/, (electronics) スチル /suchiru/, 静止画 /sēshi-ga/
|
still {n} (a device for distilling liquids)
|
:: 蒸留器 /jōryū-ki/
|
still {v} (to calm down)
|
:: 静まる /shizumaru/
|
stillbirth {n} (birth of a dead fetus)
|
:: 死産 /しざん, shizan/
|
stillborn {adj} (dead at birth)
|
:: 死産の /しざんの, shizan no/
|
still life {n} (work of art)
|
:: 静物画 /せいぶつが, seibutsuga/
|
stilt {n} (walking pole)
|
:: 竹馬 /たけうま, takeuma/
|
stilt {n} (crutch) SEE: crutch
|
::
|
stilt sandpiper {n} (Calidris himantopus)
|
:: アシナガシギ /ashinagashigi/
|
stimulant {n} (substance acting to increase physiological or nervous activity in the body)
|
:: 覚醒剤 /かくせいざい, kakuseizai/
|
stimulant {n} (something promoting activity, interest or enthusiasm)
|
:: 覚醒 /かくせい, kakusei/
|
stimulate {v} (to encourage into action)
|
:: 刺激する /しげきする, shigeki suru/
|
stimulate {v} (to arouse an organism to functional activity)
|
:: 刺激する /しげきする, shigeki suru/
|
stimulation {n} (pushing or goading toward action)
|
:: 刺激 /しげき, shigeki/
|
stimulus {n} (anything that may have an impact or influence on a system)
|
:: 刺激 /しげき, shigeki/
|
sting {n} (bump on skin after having been stung)
|
:: 刺し傷 /sashi-kizu/; 刺傷 /shishō/
|
sting {n} (bite or sting (by an insect))
|
:: 虫刺され /mushi sasare/, 虫さされ /mushi sasare/
|
sting {n} (police operation)
|
:: 囮捜査 /おとりそうさ, otorisōsa/
|
sting {v} (of an insect: to bite)
|
:: 食う /くう, kuu/, 刺す /さす, sasu/
|
sting {n} (pointed portion of an insect or arachnid used for attack) SEE: stinger
|
::
|
stinger {n} (pointed portion of an insect)
|
:: 針 /はり, hari/, 毒針 /どくばり, dokubari/
|
stinger {n} (anything that stings mentally or psychologically)
|
:: いやみ /iyami/
|
stingray {n} (venomous ray of the orders Rajiformes and Myliobatiformes)
|
:: 赤鱝, 赤鱏 /アカエイ, akaei/
|
stingy {adj} (unwilling to spend or give)
|
:: けちな /kechi na/, 吝嗇な /りんしょくな, rinshoku na/, けちくさい /kechikusai/
|
stingy {adj} (able to sting)
|
:: 刺しそうな /sashisō na/
|
stink {v} (have a strong bad smell)
|
:: 臭う /におう, niou/, 悪臭を放つ /あくしゅうをはなつ, akushū o hanatsu/
|
stink {v} (informal: be greatly inferior)
|
:: くだらない /kudaranai/
|
stink {v} (give an impression of dishonesty or untruth)
|
:: 臭い /くさい, kusai/
|
stink {n} (strong bad smell)
|
:: 悪臭 /akushū/
|
stinkbird {n} (hoatzin) SEE: hoatzin
|
::
|
stinky {adj} (having a strong, unpleasant smell)
|
:: 臭い /くさい, kusai/
|
stinky tofu {n} (form of fermented tofu)
|
:: 臭豆腐 /しゅうどうふ, shūdōfu/
|
stir {v} (to change the place of in any manner; to move)
|
:: 動かす /うごかす, ugokasu/
|
stir {v} (to disturb the relative position of the particles of)
|
:: 掻き混ぜる /かきまぜる, kakimazeru/, 攪拌する /かくはんする, kakuhan suru/
|
stir {v} (to bring into debate; to agitate; to moot)
|
:: 扇動する /せんどうする, sendō suru/
|
stir {v} (to incite to action; to arouse; to instigate; to prompt; to excite)
|
:: かき立てる /かきたてる, kakitateru/
|
stir {v} (to move; to change one’s position)
|
:: 動く /うごく, ugoku/
|
stir {v} (to be in motion)
|
:: 動き回る /ugoki-mawaru/
|
stir {n} (The act or result of stirring)
|
:: 撹拌 /kakuhan/
|
stir {n} (Public disturbance or commotion)
|
:: 騒動 /sōdō/
|
stir {n} (Agitation of thoughts; conflicting passions)
|
:: 騒動 /sōdō/
|
stir-fry {v} (fry something quickly in hot oil)
|
:: 炒める /itameru/
|
stir-fry {n} (dish)
|
:: 炒め物 /itame-mono/
|
stirrup {n} (stapes) SEE: stapes
|
::
|
stirrup {n} (footrest used by riders)
|
:: 鐙 /あぶみ, abumi/
|
stirrup bone {n} (stapes) SEE: stapes
|
::
|
stitch {v} (form stitches in) SEE: sew
|
::
|
stitch {v} (agriculture: to form land into ridges) SEE: plough
|
::
|
stitch {n} (furrow) SEE: furrow
|
::
|
St John's wort {n} (any plant of the genus Hypericum)
|
:: 西洋弟切草 /せいようおとぎりそう, seiyō otogirisō/, セント・ジョーンズ・ワート /sento Jōnzu wāto/
|
stoat {n} (stoat) SEE: ermine
|
::
|
stochastic {adj} (random)
|
:: 推測の /suisoku no/, 確率論的な /kakuritsurontekina/
|
stochastic process {n} (a function mapping to set of random variables)
|
:: 確率過程 /kakuritsukatei/
|
stock {n} (store of goods for sale)
|
:: 在庫 /ざいこ, zaiko/
|
stock {n} (supply of anything ready for use)
|
:: 備蓄 /びちく, bichiku/
|
stock {n} (finance: capital raised by a company)
|
:: 株 /かぶ, kabu/, 株式 /かぶしき, kabushiki/
|
stock character {n} (fictional character based on a recognizable stereotype)
|
:: ストックキャラクター /sutokku kyarakutā/
|
stock exchange {n} (building and the associated organization)
|
:: 証券取引所 /しょうけんとりひきじょ, shōken torihikijo/, 株式取引所 /かぶしきとりひきじょ, kabushiki-torihikijo/, 証取 /しょうとり, shōtori/
|
stockfish {n} (cured fish)
|
:: 干物 /ひもの, himono/, 乾物 /ひもの, himono/, 干し魚 /ほしざかな, hoshizakana; ほしうお, hoshiuo/, 干魚 /ひうお, hiuo/
|
stockholder {n} (one who owns stock) SEE: shareholder
|
::
|
Stockholm {prop} (capital of Sweden)
|
:: ストックホルム /Sutokkuhorumu/
|
Stockholm syndrome {n} (psychological condition)
|
:: ストックホルム症候群 /Sutokkuhorumu shōkōgun/
|
stockinet {n} (elastic textile fabric imitating knitting)
|
:: メリヤス編み /メリヤスあみ, meriyasuami/
|
stocking {n} (garment (for translations of "sock", see sock))
|
:: ストッキング /sutokkingu/
|
stock market {n} (market for the trading of company stock)
|
:: 株式市場 /かぶしきしじょう, kabushiki shijō/
|
stockpile {n} (supply for future use)
|
:: 在庫 /ざいこ, zaiko/
|
stoichiometry {n} (the study of the relationships of reactants and products in chemical reactions)
|
:: 化学量論 /かがくりょうろん, kagakuryōron/
|
stoker {n} (poker) SEE: poker
|
::
|
stoker {n} (person who stokes)
|
:: 火夫 /かふ, kafu/, 火手 /かしゅ, kashu/
|
stolen {adj} (that has been stolen)
|
:: 盗まれた
|
stomach {n} (digestive organ)
|
:: 胃 /い, i/, 胃袋 /いぶくろ, ibukuro/,お腹 /おなか, o-naka/, 腹 /はら, hara/
|
stomach {n} (belly)
|
:: お腹 /おなか, o-naka/, 腹 /はら, hara/
|
stomach {n} (appetite) SEE: appetite
|
::
|
stomach {n} (figuratively: desire, appetite) SEE: appetite
|
::
|
stomachache {n} (pain in the abdomen)
|
:: 腹痛 /ふくつう, fukutsū, はらいた, haraita/
|
stomach acid {n} (gastric acid) SEE: gastric acid
|
::
|
stomach cancer {n} (cancer of the stomach)
|
:: 胃癌 /いがん, igan/
|
stomach lining {n} (a layer of tissue)
|
:: 胃壁 /iheki/
|
stomatitis {n} (inflammation of parts of the mucous membrane that lines the mouth)
|
:: 口内炎 /kōnaien/
|
stomatology {n} (study of the mouth)
|
:: 口腔病学 /こうくうびょうがく, kōkūbyōgaku/
|
stompie {n} (cigarette butt) SEE: butt
|
::
|
stomping ground {n} (stamping ground) SEE: stamping ground
|
::
|
stone {n} (substance)
|
:: 石 /ishi/
|
stone {n} (small piece of stone)
|
:: 小石 /koishi/
|
stone {n} (gem stone)
|
:: 宝石 /hōseki/
|
stone {n} (medical: hard, stone-like deposit)
|
:: 石 /ishi/, 結石 /kesseki/
|
stone {adj} (constructed of stone)
|
:: 石製 /sekisei/
|
Stone Age {prop} (prehistoric period)
|
:: 石器時代 /せっきじだい, sekki jidai/
|
stoned {adj} (drunk) SEE: drunk
|
::
|
stoned {adj} (high on drugs)
|
:: 酔っぱらった /よっぱらった, yopparatta/ , ぼうっとしている /bōtto shite iru/
|
stonefish {n} (tropical marine fish)
|
:: 鬼達磨鰧, 鬼達磨虎魚 /オニダルマオコゼ, onidarumaokoze/
|
Stonehenge {prop} (ancient group of standing stones in England)
|
:: ストーンヘンジ /Sutōnhenji/
|
stonemason {n} (one who works in stone)
|
:: 石工 /いしく, ishiku/
|
stonen {adj} (Made of stone)
|
:: 石製 /せきせい, sekisei/
|
stone wall {n} (wall made from stone)
|
:: 石垣 /いしがき, ishigaki/, 石塀 /いしべい, ishibei/
|
stonewall {v} (to obstruct) SEE: obstruct
|
::
|
stonewall {n} (alternative form of stone wall) SEE: stone wall
|
::
|
stoneware {n} (type of pottery)
|
:: 炻器 /せっき, sekki/, せっ器 /せっき, sekki/
|
stoning {n} (lapidation) SEE: lapidation
|
::
|
stony {adj} (broke) SEE: broke
|
::
|
stooge {n} (dupe)
|
:: 引き立て役 /ひきたてやく, hikitateyaku/, 手先 /てさき, tesaki/, 操り人形 /あやつりにんぎょう, ayatsuri ningyō/
|
stooge {n} (straight man) SEE: straight man
|
::
|
stool {n} (toilet) SEE: toilet
|
::
|
stool {n} (footstool) SEE: footstool
|
::
|
stool {n} (a seat)
|
:: スツール /sutsūru/
|
stool {n}
|
:: 糞便 /ふんべん, funben/
|
stool {n} (chamber pot) SEE: chamber pot
|
::
|
stoop {v} (to bend the upper part of the body forward and downward)
|
:: 屈む /かがむ, kagamu/
|
stop {v} (to cease moving)
|
:: 止まる /とまる, tomaru/
|
stop {v} (to not continue)
|
:: 止まる /とまる, tomaru/
|
stop {v} (to cause to cease moving)
|
:: 止める /とめる, tomeru/
|
stop {v} (to cause to come to an end)
|
:: 止める /やめる, yameru/
|
stop {v} (to stay a while)
|
:: 留まる /とどまる, todomaru/
|
stop {n} (place to get on and off mass transport)
|
:: バス停 /basu-tei/, 停留所 /ていりゅうじょ, teiryūjo/
|
stop {n} (consonant sound) SEE: plosive
|
::
|
stoplight {n} ((US) a traffic control signal) SEE: traffic light
|
::
|
stop-motion {n} (animation technique)
|
:: 齣撮り /こまどり, komadori/
|
stopover {n} (interruption in a journey)
|
:: 途中下車 /とちゅうげしゃ, tochū gesha/, 途中下車 /とちゅうげしゃ, tochū gesha/, ストップ /sutoppu/
|
stop sign {n} (traffic sign)
|
:: 一時停止標識 /ichiji teishi hyōshiki/
|
stopwatch {n} (timepiece)
|
:: ストップウオッチ /sutoppuuotchi/, ストップウォッチ /sutoppuwotchi/
|
storage {n} (act or state)
|
:: 貯蔵 /ちょぞう, chozō/, 保管 /ほかん, hokan/
|
store {n} (in computing) SEE: memory
|
::
|
store {n} (shop) SEE: shop
|
::
|
store {n} (place where items may be kept)
|
:: 倉庫 /そうこ, sōko/
|
store {v} (keep (something) while not in use)
|
:: 蓄える /たくわえる, takuwaeru/
|
storehouse {n} (building for keeping goods of any kind)
|
:: 倉庫 /そうこ, sōko/
|
storeman {n} (warehouseman) SEE: warehouseman
|
::
|
storeroom {n} (room used for storage)
|
:: 物置 /ものおき, monooki/
|
storey {n} (floor, level)
|
:: 階 /かい, kai/
|
stork {n} (large wading bird of the family Ciconiidae)
|
:: 鸛 /コウノトリ, kōnotori/
|
storm {n} (disturbed state of the atmosphere)
|
:: 嵐 /あらし, arashi/, 暴風 /ぼうふう, bōfū/
|
storm {n} (meteorology: wind scale for very strong wind)
|
:: 暴風 /ぼうふう, bōfū/
|
storm {n} (military: violent assault on a stronghold)
|
:: 猛攻撃 /mōkōgeki/, 強襲 /kyōshū/
|
storm door {n} (a secondary door for weatherproofing)
|
:: 雨戸 /あまど, amado/
|
storm in a teacup {n} (tempest in a teapot) SEE: tempest in a teapot
|
::
|
stormy {adj} (of or pertaining to storms; strong winds, rough seas, heavy rain etc.)
|
:: 荒れた /areta/
|
stormy {adj} (violent; passionate; rough)
|
:: 荒れた /areta/
|
story {n} (lie) SEE: lie
|
::
|
story {n} (account of events)
|
:: 物語 /ものがたり, monogatari/, 小説 /しょうせつ, shōsetsu/, 話 /はなし, hanashi/, ストーリー /sutōrī/
|
story {n} (storey) SEE: storey
|
::
|
story arc {n} (narrative within a fictional plot)
|
:: 編 /へん, hen/, アーク /āku/
|
storyteller {n} (person who relates stories to an audience)
|
:: 語り部 /かたりべ, kataribe/, ストーリーテラー /sutōrīterā/
|
stout {adj} (obstinate) SEE: obstinate
|
::
|
stove {n} (heater)
|
:: ストーブ /sutōbu/, 暖炉 /だんろ, danro/
|
stove {n} (device for heating food)
|
:: 焜炉 /konro こんろ/
|
stove {n} (heated greenhouse) SEE: hothouse
|
::
|
stovepipe hat {n} (stovepipe hat) SEE: top hat
|
::
|
stowaway {n} (person who hides on a ship, train, etc.)
|
:: 密航者 /みっこうしゃ, mikkōsha/
|
strabismus {n} (defect of vision)
|
:: 斜視 /しゃし, shashi/
|
stracciatella {n} (an Italian soup made from a mixture of cheese and egg in a broth)
|
:: ストラッチャテッラ /sutoratchaterra/
|
stracciatella {n} (an Italian ice cream with chocolate shavings)
|
:: ストラッチャテッラ /sutoratchaterra/
|
straddle {v} (to sit or stand with a leg on each side of something)
|
:: 跨がる /またがる, matagaru/
|
Stradivarius {n} (stringed instrument built by members of the Stradivari family)
|
:: ストラディバリウス /sutoradibariusu/, ストラディバリ /sutoradibari/, ストラド /sutorado/
|
straight {adj} (not crooked or bent)
|
:: まっすぐな /massugu na/
|
straight {adj} (direct, truthful, frank)
|
:: 率直 /sotchoku/, ストレート /sutorēto/
|
straight {adj} (undiluted)
|
:: ストレート /sutorēto/
|
straight {adj} (having all cylinders in a single row)
|
:: 直列 /chokuretsu/
|
straight {adj} (heterosexual)
|
:: ノンケ /nonke/, ストレート /sutorēto/
|
straight {adv} (in a forward direction)
|
:: 真っすぐに /massugu ni/
|
straight {n} (something that is not crooked or bent)
|
:: ストレート /sutorēto/, 直線 /chokusen/
|
straight {n} (five cards in sequence)
|
:: ストレート /sutorēto/
|
straight {n} (heterosexual) SEE: heterosexual
|
::
|
straight away {adv} (very soon; immediately) SEE: right away
|
::
|
straightforward {adj} (not deviating; honest; frank)
|
:: 率直 /そっちょく, sotchoku/, まっすぐ /massugu/, 簡単 /かんたん, kantan/
|
straight line {n} (line with no curvature)
|
:: 直線 /ちょくせん, chokusen/
|
straight man {n} (supporting comic)
|
:: ツッコミ /tsukkomi/
|
strain {v} (to separate)
|
:: 濾す /こす, kosu/
|
strainer {n} (utensil)
|
:: 濾過器 /ろかき, rokaki/, ストレーナー /sutorēnā/
|
strait {n} (narrow channel of water)
|
:: 海峡 /かいきょう, kaikyō/
|
strait {n} (a difficult position)
|
:: 難局 /なんきょく, nankyoku/, 困難 /こんなん, konnan/, 苦境 /くきょう, kukyō/
|
straitjacket {n} (a jacket-like garment)
|
:: 拘束衣 /こうそくい, kōsokui/
|
Strait of Dover {prop} (strait in the English Channel)
|
:: ドーバー海峡 /Dōbā kaikyō/
|
Strait of Kerch {prop} (strait)
|
:: ケルチ海峡 /ケルチかいきょう, Keruchi kaikyō/
|
Strait of Magellan {prop} (Strait of Magellan)
|
:: マゼラン海峡 /Mazeran kaikyō/
|
Strait of Messina {prop} (narrow section of water between Sicily and mainland Italy)
|
:: メッシーナ海峡 /メッシーナかいきょう, Messhīna kaikyō/
|
Strait of Sicily {prop} (strait between Sicily and Tunisia)
|
:: シチリア海峡 /シチリアかいきょう, Shichiria kaikyō/
|
strange {adj} (not normal)
|
:: 変 /へん, hen/, 奇妙 /きみょう, kimyō/
|
strange quark {n} (strange quark)
|
:: ストレンジクォーク /sutorenji kuwōku/
|
stranger {n} (person whom one does not know)
|
:: 知らない人 /しらないひと, shiranai hito/
|
stranger {n} (outsider or foreigner, see also: foreigner)
|
:: 外国人 /がいこくじん, gaikokujin/, 外人 /がいじん, gaijin/
|
strangle {v} (to kill someone by strangulation)
|
:: 絞め殺す /しめころす, shimekorosu/
|
strap {n} (a shoulder strap)
|
:: 肩章 /けんしょう, kenshō/
|
Strasbourg {prop} (city in France)
|
:: ストラスブール /Sutorasubūru/
|
stratagem {n} (tactic)
|
:: 計略 /けいりゃく, keiryaku/, 謀略 /ぼうりゃく, bōryaku/, 策略 /さくりゃく, sakuryaku/
|
strategic {adj} (of or pertaining to strategy)
|
:: 戦略的な /せんりゃくてきな, senryakuteki na/
|
strategical {adj} (strategic) SEE: strategic
|
::
|
Strategic Defense Initiative {prop} (Star Wars) SEE: Star Wars
|
::
|
strategist {n} (one who devises strategies)
|
:: 戦略家 /せんりゃくか, senryakuka/
|
strategy {n} (science and art of military command)
|
:: 兵法 /へいほう, heihō/, 戦略 /せんりゃく, senryaku/
|
strategy {n} (plan of action)
|
:: 策略 /sakuryaku/, 計略 /keiryaku/, 機略 /kiryaku/
|
strategy {n} (techniques in politics or business)
|
:: 戦略 /senryaku/, 機略 /kiryaku/, 戦術 /senjutsu/, 策略 /sakuryaku/, 計略 /keiryaku/
|
Stratford-on-Avon {prop} (Stratford-on-Avon)
|
:: ストラトフォード・アポン・エイヴォン /sutoratofōdo-apon-eivon/
|
stratocumulus {n} (cloud type)
|
:: 層積雲 /そうせきうん, sōsekiun/
|
stratosphere {n} (region of the uppermost atmosphere)
|
:: 成層圏 /せいそうけん, seisōken/
|
stratovolcano {n} (volcano)
|
:: 成層火山 /せいそうかざん, sēsōkazan/
|
stratum {n} (one of several parallel horizontal layers of material arranged one on top of another)
|
:: 層 /そう, sō/
|
stratum {n} (layer of sedimentary rock having approximately the same composition throughout)
|
:: 地層 /ちそう, chisō/
|
stratum {n} (any of the regions of the atmosphere)
|
:: 層 /そう, sō/
|
stratum {n} (layer of tissue)
|
:: 層 /そう, sō/
|
stratum {n} (class of society composed of people with similar social, cultural, or economic status)
|
:: 階級 /かいきゅう, kaikyū/
|
stratum granulosum {n} (thin layer of cells in the epidermis)
|
:: 顆粒層 /かりゅうそう, karyūsō/
|
stratus {n} (cloud)
|
:: 層雲 /そううん, sōun/
|
Strauss {prop} (surname)
|
:: シュトラウス /Shutorausu/
|
straw {n} (a dried stalk of a cereal plant)
|
:: 藁 /わら, wara/, ワラ /wara/
|
straw {n} (dried stalks considered collectively)
|
:: 藁 /わら, wara/, ワラ /wara/
|
straw {n} (colour)
|
:: 藁色 /わらいろ, warairo/, わら色 /わらいろ, warairo/
|
straw {n} (drinking straw) SEE: drinking straw
|
::
|
strawberry {n} (fruit)
|
:: イチゴ /ichigo/, 苺 /いちご, ichigo/, ストロベリー /sutoroberī/
|
strawberry {n} (colour)
|
:: 苺色 /いちごいろ, ichigoiro/
|
strawberry {adj} (flavour)
|
:: 苺味の (いちごあじの, ichigoaji no)
|
strawberry {adj} (colour)
|
:: 苺色の (いちごいろの, ichigoiro no)
|
straw hat {n} (type of hat)
|
:: 麦藁帽子 /むぎわらぼうし, mugiwarabōshi/
|
streak {n} (irregular line)
|
:: 条痕 /じょうこん, jōkon/
|
streak-backed antshrike {n} (Thamnophilus insignis)
|
:: ベネズエラアリモズ /benezueraarimozu/
|
streaker {n} (one who runs naked through a public place)
|
:: ストリーカー /sutorīkā/
|
stream {n} (small river)
|
:: 小川 /おがわ, ogawa/, 流れ /ながれ, nagare/
|
stream {n} (any steady flow or succession of material)
|
:: 流れ /ながれ, nagare/
|
stream {n} (computing: source or repository of data)
|
:: ストリーム /sutorīmu/
|
streaming {n} (computing)
|
:: ストリーミング /sutorīmingu/
|
streamlet {n} (small stream)
|
:: 小川 /おがわ, ogawa/
|
street {n} (paved part of road in a village or a town)
|
:: 道 /みち, michi/, 道路 /どうろ, dōro/, 通り /とおり, tōri/, 街路 /がいろ, gairo/
|
street art {n} (visual art created in public space)
|
:: ストリートアート /sutorīto āto/
|
streetcar {n} (tram) SEE: tram
|
::
|
streetcleaner {n} (person) SEE: street sweeper
|
::
|
streetlight {n} (lamps set along a street)
|
:: 街灯 /がいとう, gaitō/
|
street sweeper {n} (person employed to sweep streets, etc.)
|
:: 街路清掃人
|
street sweeper {n} (machine used to sweep streets)
|
:: 街路清掃車
|
streetwalker {n} (prostitute who looks for clients on the streets)
|
:: 街娼 /がいしょう, gaishō/
|
Streisand effect {n} (phenomenon)
|
:: ストライサンド効果 /Sutoraisando kōka/
|
strength {n} (quality of being strong)
|
:: 力 /ちから, chikara/
|
strengthen {v} (to make strong or stronger)
|
:: 強くする /つよくする, tsuyoku suru/, 強める /つよめる, tsuyomeru/
|
streptococcus {n} (bacterium)
|
:: レンサ球菌 /rensa kyūkin/
|
stress {n} (on a syllable) SEE: accent
|
::
|
stress {n} ((physics) internal force across a boundary per area )
|
:: 応力 /ōryoku/
|
stress {n} (emotional pressure)
|
:: ストレス /sutoresu/
|
stress {n} (when speaking)
|
:: 重き /omoki/, 強音 /きょうおん, kyōon/
|
stress {n} (on a point in an argument)
|
:: 重き /omoki/, 力説 /rikisetsu/
|
stressed {adj} (stressed-out)
|
:: 緊張した /きんちょうした, kinchō-shita/
|
stressed {adj} (having a stress or accent)
|
:: 強勢のある /きょうせいのある, kyōsei no aru/
|
stretch {v} (lengthen by pulling)
|
:: 伸ばす /のばす, nobasu/
|
stretch {v} (lengthen when pulled)
|
:: 伸びる /のびる, nobiru/
|
stretch {n} (act of stretching)
|
:: ストレッチ /sutoretchi/
|
stretcher {n} (simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person)
|
:: ストレッチャー /sutoretchā/, 担架 /たんか, tanka/
|
stretching {n} (a form of physical exercise)
|
:: ストレッチ /sutoretchi/, ストレッチング /sutoretchingu/, ストレッチ体操 /ストレッチたいそう, sutoretchi taisō/
|
strew {v} (to distribute objects or pieces of something)
|
:: 散らす /ちらす, chirasu/, ばら撒く /ばらまく, baramaku/
|
strict {adj} (governed or governing by exact rules)
|
:: 厳しい /きびしい, kibishii/
|
strict {adj} (severe in discipline)
|
:: 厳しい /きびしい, kibishii/
|
strife {n} (violent conflict)
|
:: 争い /あらそい, arasoi/
|
strike {v} (to delete)
|
:: 消す /kesu/
|
strike {v} (to hit)
|
:: 打つ /utsu/, 攻撃する /kōgeki suru/
|
strike {v} (to stop working to achieve better working conditions)
|
:: ストライキを起こす /sutoraiki o okosu/
|
strike {n} (in bowling)
|
:: ストライク /sutoraiku/
|
strike {n} (work stoppage)
|
:: ストライキ /sutoraiki/ , 同盟罷業 /どうめいひぎょう, dōmei higyō/ , 罷工 /ひこう, hikō/
|
strikebreaker {n} (worker hired to replace a striking worker)
|
:: スト破り /suto-yaburi/
|
strike out {v} (to draw a line through a text) SEE: cross out
|
::
|
striker {n} (baseball: batter) SEE: batter
|
::
|
strike through {v} (to obliterate by drawing a line over) SEE: cross out
|
::
|
strikethrough {n} (line)
|
:: 取り消し線 /torikeshi-sen/
|
strike while the iron is hot {v} (act on an opportunity promptly)
|
:: 善は急げ /ぜんはいそげ, zen wa isoge/, 膳は急げ /ぜんはいそげ, zen wa isoge/, 鉄は熱いうちに打て /てつはあついうちにうて, tetsu wa atsui uchi ni ute/
|
strike zone {n} (The area through which if a pitched ball passes, it will be called a strike)
|
:: ストライクゾーン /sutoraiku zōn/
|
string {n} (long, thin structure made from twisted threads)
|
:: 紐 /ひも, himo/
|
string {n} (any similar long, thin and flexible object)
|
:: 弦 /げん, gen/ , 弓弦 /ゆづる, yuzuru, ゆみづる, yumizuru, ゆんづる, yunzuru/
|
string {n} (computing: sequence of characters)
|
:: 文字列 /もじれつ, mojiretsu/, 列 /れつ, retsu/, ストリング /sutoringu/
|
string {n} (string of a musical instrument)
|
:: 弦 /つる, tsuru/
|
string {n} (conditions)
|
:: 条件 /じょうけん, jōken/
|
string {n} (stringed instrument) SEE: stringed instrument
|
::
|
string bass {n} (instrument) SEE: double bass
|
::
|
stringed instrument {n} (type of musical instrument)
|
:: 弦楽器 /げんがっき, gengakki/
|
string instrument {n} (musical instrument that produces sound by strings) SEE: stringed instrument
|
::
|
string theory {n} (candidate unified theory of all physical forces and particles)
|
:: 弦理論 /gen riron/, ひも理論 /himo riron/
|
strip {n} (long, thin piece of land or material)
|
:: 切れ /きれ, kire/
|
strip {v} (to remove or take away)
|
:: 剥ぐ (はぐ, hagu) / 外す (はずす, hazusu)
|
strip {v} (to take off clothing)
|
:: 脱ぐ /ぬぐ, nugu/
|
strip {v} (to do a striptease)
|
:: ストリップする (すとりっぷする, sutorippu suru) / ストリップショーする (すとりっぷしょうする, sutorippushō suru)
|
strip {v} (to take away, to plunder)
|
:: 奪い取る /うばいとる, ubai-toru/
|
strip club {n} (establishment offering striptease or other erotic dancing)
|
:: ストリップクラブ /sutorippukurabu/
|
stripe {n} (long straight region of a colour)
|
:: 縞 /しま, shima/, 筋 /すじ, suji/
|
stripe-breasted tit {n} (Melaniparus fasciiventer)
|
:: ムナグロガラ
|
striped {adj} (having stripes, decorated or marked with bands differing in color)
|
:: 縞模様の /しまもようの, shimamoyō no/
|
striped beakfish {n} (tropical fish, Oplegnathus fasciatus)
|
:: イシダイ (石鯛 ishidai); シマダイ (shimadai) (the young, when still striped)
|
striped catfish {n} (fish)
|
:: ゴンズイ (ごんずい, gonzui)
|
striped threadfin {n} (Polydactylus plebeius)
|
:: 燕鰶 /ツバメコノシロ, tsubamekonoshiro/
|
stripper {n} (one who removes their clothing in a sexually provocative manner)
|
:: ストリッパー /sutorippā/
|
striptease {n} (arousing act)
|
:: ストリップ /sutorippu/, ストリップショー /sutorippu shō/
|
stripy {adj} (striped) SEE: striped
|
::
|
strive {v} (to try to achieve)
|
:: 努力する /どりょくする, doryoku-suru/, 闘う /たたかう, tatakau/, 努める /つとめる, tsutomeru/, 奮闘する /ふんとうする, funtō-suru/
|
stroboscope {n} (instrument for studying or observing periodic movement by rendering a moving body visible only at regular intervals)
|
:: ストロボスコープ /sutorobosukōpu/
|
stroganoff {n} (dish of sautéed pieces of beef)
|
:: ビーフストロガノフ /bīfusutoroganofu/
|
stroke {n} (- stroke of a Chinese character)
|
:: 画 /かく, kaku/, 劃 /かく, kaku/, 筆画 /ひっかく, hikkaku/
|
stroke {n} (loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted)
|
:: 脳梗塞 /nōkōsoku/
|
stroke {v} (to move one's hand or an object over the surface of)
|
:: なでる /naderu/, 撫でる /なでる, naderu/
|
stroke {n} (- slash) SEE: slash
|
::
|
stroke {n} (appetite) SEE: appetite
|
::
|
stroke {n} (throb or beat of the heart) SEE: heartbeat
|
::
|
stroke {n} (- strikethrough) SEE: strikethrough
|
::
|
stroke order {n} (Chinese character stroke order)
|
:: 筆順 /ひつじゅん, hitsujun/
|
stroll {n} (wandering on foot)
|
:: 散歩 /さんぽ, sanpo/
|
stroll {v} (wander on foot)
|
:: 散歩する /さんぽする, sanpo suru/
|
stroller {n} (seat on wheels used to transport babies)
|
:: 乳母車 /うばぐるま, ubaguruma/, ベビーカー /bebīkā/
|
strong {adj} (capable of producing great physical force)
|
:: 強い /つよい, tsuyoi/
|
strong {adj} (capable of withstanding great physical force)
|
:: 強力な /きょうりょくな, kyōryoku na/
|
strong {adj} (determined, unyielding)
|
:: 強い /つよい, tsuyoi/, 断固とした /danko to shita/
|
strong {adj} (highly stimulating to the senses)
|
:: 強い /つよい, tsuyoi/, 強烈な /きょうれつな, kyōretsu na/
|
strong {adj} (having an offensive or intense odor or flavor)
|
:: 強烈な /きょうれつな, kyōretsu na/
|
strong {adj} (having a high concentration of an essential or active ingredient)
|
:: 強い /つよい, tsuyoi/
|
strong {adj} (having a high alcoholic content)
|
:: 強い /つよい, tsuyoi/
|
strong {adj} (military: not easily subdued or taken)
|
:: 強い /つよい, tsuyoi/, 強力な /きょうりょくな, kyōryoku na/
|
strong {adj} (slang: impressive)
|
:: 強烈 /kyōretsu/
|
strong {adv} (in a strong manner)
|
:: 激しく /hageshiku/
|
strongbox {n} (sturdy box with a lock) SEE: safe
|
::
|
strong flour {n} (flour)
|
:: 強力粉 /きょうりきこ, kyōrikiko/
|
strong nuclear force {n} (one of the four fundamental interactions in particle physics)
|
:: 強い相互作用 /tsuyoi sōgosayō/, 強い核力 /tsuyoi kakuryoku/
|
strong nuclear force {n} ((dated) the nuclear force)
|
:: 残留相互作用 /zanryū sōgosayō/, 強い核力 /tsuyoi kakuryoku/
|
strong point {n} (excellent characteristic or ability) SEE: forte
|
::
|
strontium {n} (chemical element)
|
:: ストロンチウム /sutoronchiumu/
|
structure {n} (cohesive whole built up of distinct parts)
|
:: 構造 /こうぞう, kōzō/, 構成 /kōsei/
|
structure {n} (underlying shape of a solid)
|
:: 構成 /kōsei/
|
structure {n} (overall form or organization of something)
|
:: 構成 /kōsei/
|
structure {n} (set of rules defining behaviour)
|
:: 構成 /kōsei/
|
structure {n} ((computing) several pieces of data treated as a unit)
|
:: 構造体 /こうぞうたい, kōzōtai/, 構成 /kōsei/
|
strudel {n} (layered pastry)
|
:: シュトルーデル /shutorūderu/
|
struggle {n} (strife, effort)
|
:: 奮闘 /ふんとう, funtō/, 闘争 /とうそう, tōsō/
|
struggle {v} (to strive, to labour in difficulty, to fight)
|
:: 闘争する /tōsō suru/, 奮闘する /funtō suru/
|
strychnine {n} (very toxic, colourless, crystalline alkaloid)
|
:: ストリキニン /sutorikinin/, ストリキニーネ /sutorikiniine/
|
St. Stephen's Day {prop} (Christian holiday commemorating Saint Stephen)
|
:: 聖ステファノの日
|
St. Thomas bean {n} (Entada phaseoloides)
|
:: 藻玉 /もだま, modama/
|
stubble {n} (short, coarse hair)
|
:: 無精ひげ /ぶしょうひげ, bushōhige/
|
stubble {n} (short stalks left in a field after harvest)
|
:: 刈り株 /かりかぶ, karikabu/
|
stubborn {adj} (refusing to move or change one's opinion)
|
:: 頑固な /がんこな, ganko na/
|
stubby {adj} (like a stub)
|
:: ずんぐりした /zunguri-shita/
|
stucco {n} (a plaster that is used to coat interior or exterior wall)
|
:: 化粧しっくい /けしょうしっくい, keshō-shikkui/
|
student {n} (person who studies a subject)
|
:: 学生 /がくせい, gakusei/
|
student {n} (person enrolled at a university)
|
:: 学生 /がくせい, gakusei/
|
student {n} (schoolchild, pupil, person attending school) SEE: schoolchild
|
::
|
studio {n} (artist’s or photographer’s workshop)
|
:: 工房 /こうぼう, kōbō/, スタジオ /sutajio/, 画室 /がしつ, gashitsu/
|
studio {n} (establishment where an art is taught)
|
:: 工房 /こうぼう, kōbō/, アトリエ /atorie/
|
studio {n} (place where radio or television programs, records or films are made)
|
:: スタジオ /sutajio/
|
studio {n} (company or organization that makes films, records or other artistic works)
|
:: 撮影所 /さつえいじょ,satsuējo/, スタジオ /sutajio/; 録音室 /くおんしつ, rokuonshitsu/, スタジオ /sutajio/
|
studio {n} (studio flat/apartment)
|
:: ワンルーム /wanrūmu/
|
study {v} (to take a course)
|
:: 勉強する /べんきょうする, benkyō suru/
|
study {v} (to acquire knowledge)
|
:: 学ぶ /まなぶ, manabu/, 勉強する /べんきょうする, benkyō suru/
|
study {n} (mental effort to acquire knowledge)
|
:: 学習 /がくしゅう, gakushū/, 勉強 /べんきょう, benkyō/
|
study {n} (room)
|
:: 書斎 /shosai/
|
study {n} (act of studying or examining) SEE: examination
|
::
|
study {n} (music: piece for special practice) SEE: etude
|
::
|
studying {n} (the action of the verb to study)
|
:: 勉強 /べんきょう, benkyō/, 学習 /がくしゅう, gakushū/, 研究 /けんきゅう, kenkyū/ (research)
|
stuff {n} (the tangible substance that goes into the makeup of a physical object)
|
:: 原料 /げんりょう, genryō/, 材料 /ざいりょう, zairyō/, 素材 /そざい, sozai/
|
stuff {n} (word substituted for material of unknown type or name)
|
:: もの /mono/
|
stuff {v} (to fill by crowding into)
|
:: 詰める /つめる, tsumeru/
|
stuff {v} (to be sated)
|
:: 満たす /みたす, mitasu/
|
stuff {v} (to break)
|
:: 壊れる /kowareru/
|
stuffed animal {n} (soft toy in the form of an animal)
|
:: 縫い包み /ぬいぐるみ, nuigurumi/
|
stuffing {n} (food items used to stuff another)
|
:: ファルス /farusu/, ファルシ /farushi/
|
stumbling block {n} (hindrance)
|
:: つまずきの石 /つまずきのいし, tsumazuki no ishi/, 妨げ /さまたげ, samatage/
|
stumbling-block {n} (stumbling block) SEE: stumbling block
|
::
|
stump {n} (remains of something that has been cut off)
|
:: 切り株 /きりかぶ, kirikabu/
|
stun {v} (to incapacitate)
|
:: 気絶させる /きぜつさせる, kizetsu saseru/
|
stun {v} (to shock or surprise)
|
:: 呆然とさせる /ぼうぜんとさせる, bōzen to saseru/
|
stun gun {n} (weapon intended to immobilize)
|
:: スタンガン /sutangan/
|
stunning {adj} (exceptionally beautiful or attractive)
|
:: 異常に美しい /いじょうにうつくしい, ijō ni utsukushii/
|
stunt {n} (dangerous feat)
|
:: 無茶 /mucha/
|
stunt double {n} (type of body double)
|
:: スタントダブル /すたんとだぶる, sutanto daburu/
|
stuntman {n} (one who performs stunts)
|
:: スタントマン /sutantoman/
|
stupa {n} (Buddhist monument)
|
:: 卒塔婆 /そとば, sotoba, そとうば, sotōba/
|
stupefy {v} (dull the senses or capacity to think)
|
:: 呆然とさせる /ぼうぜんとさせる, bōzen to saseru/
|
stupendous {adj} (astonishingly great or large)
|
:: 途轍もない /とてつもない, totetsumonai/
|
stupendous {adj} (of stunning excellence)
|
:: 途轍もない /とてつもない, totetsumonai/
|
stupid {adj} (lacking in intelligence)
|
:: 馬鹿 /ばか, baka/, 馬鹿げた /ばかげた, bakageta/, 間抜け /まぬけ, manuke/, 愚か /おろか, oroka/
|
stupid {adj} (slang: amazing)
|
:: イカす /ikasu/, カッコイイ /kakkoī/, サイコー /saikō/, シブい /shibui/
|
stupid {adv} (Extremely)
|
:: ダサい /dasai/, イカす /ikasu/, カッコイイ /kakkoī/, サイコー /saikō/, シブい /shibui/
|
sturgeon {n} (fish of family Acipenseridae)
|
:: チョウザメ /chōzame/
|
Sturm und Drang {n} (a proto-Romantic movement from the late 1760s to the early 1780s in German literature and music)
|
:: シュトゥルム・ウント・ドラング /Shuturumu unto Dorangu/, 疾風怒濤 /shippū dotō/
|
Sturm und Drang {n} (turmoil)
|
:: 疾風怒涛 /shippū dotō/
|
stutter {v} (to speak with spasmodic repetition) SEE: stammer
|
::
|
stutter {n} (speech disorder)
|
:: 吃り /どもり, domori/
|
stuttering {n} (a speech disorder)
|
:: 吃音症 /kitsuonshou/
|
Stuttgart {prop} (a city in Germany)
|
:: シュトゥットガルト /Shututtogaruto/
|
sty {n} (inflammation) SEE: stye
|
::
|
sty {n} (ladder) SEE: ladder
|
::
|
sty {n} (enclosure for swine)
|
:: 豚舎 /とんしゃ, tonsha/, 豚小屋 /ぶたごや, butagoya/
|
sty {n} (messy or dirty place)
|
:: 豚小屋 /ぶたごや, butagoya/
|
sty {v} (to rise up) SEE: ascend
|
::
|
stye {n} (bacterial infection of the eyelash or eyelid)
|
:: 麦粒腫 /ばくりゅうしゅ, bakuryūshu/
|
style {n} (sharp stick for writing) SEE: stylus
|
::
|
style {n} (gnomon or pin of a sundial) SEE: gnomon
|
::
|
style {n} (manner of creating, doing, or presenting something, especially a work of architecture or art)
|
:: スタイル /sutairu/, やり方 /やりかた, yarikata/, 様式 /ようしき, yōshiki/
|
stylesheet {n} (Internet: a document consisting of markup that describes the layout and presentation to be used when displaying other documents)
|
:: スタイルシート /sutairushīto/
|
stylist {n} (hairdresser) SEE: hairdresser
|
::
|
stylist {n} (designer) SEE: designer
|
::
|
stylistics {n} (study of literary style)
|
:: 文体論 /ぶんたいろん, buntairon/
|
stylophone {n} (small synthesizer operated using a stylus)
|
:: スタイロフォン /sutairofon/
|
stylus {n} (tool for writing on clay tablets)
|
:: スタイラス /sutairasu/
|
stymie {v} (to thwart or stump)
|
:: 追い詰める /おいつめる, oitsumeru/
|
styrofoam {n} (polymer)
|
:: 発泡スチロール /happō-suchirōru/
|
Styx {prop} (river of the underworld)
|
:: ステュクス /Sutyukusu/
|
sub {n} (subordinate) SEE: subordinate
|
::
|
sub- {prefix} (almost, nearly)
|
:: 亜 /a/
|
sub {n} (computing: subroutine) SEE: subroutine
|
::
|
subacute {adj} (less than acute)
|
:: 亜急性の /あきゅうせいの, akyūsei no/
|
subaltern {n} (subordinate) SEE: subordinate
|
::
|
Subaru {prop} (automobile manufacturer)
|
:: スバル /Subaru/
|
Subaru {prop} (name)
|
:: すばる /Subaru/, 昴 /Subaru/
|
Subaru {prop} (star cluster)
|
:: 昴 /Subaru/
|
subatomic {adj} (relating to particles that are smaller than an atom)
|
:: 素粒子 /soryūshi/
|
sub-brown dwarf {n} (planetary mass object)
|
:: 準褐色矮星 /じゅんかっしょくわいせい, junkasshokuwaisei/
|
subclass {n} (taxonomy)
|
:: 亜綱 /あこう, akō/, サブクラス /sabukurasu/
|
subclass {n} (computing)
|
:: サブクラス /sabukurasu/
|
subconscious {adj} (below the level of consciousness)
|
:: 潜在意識 /せんざいいしき, senzai ishiki/
|
subconscious {n} (that part of mind that is not consciously perceived)
|
:: 潜在意識 /せんざいいしき, senzai ishiki/
|
subconsciousness {n} (state of being subconscious)
|
:: 潜在意識 /せんざいいしき, senzai ishiki/
|
subcontinent {n} (large landmass)
|
:: 亜大陸 /あたいりく, atairiku/
|
subculture {n} (portion of a culture distinguished by its customs or other features)
|
:: サブカルチャー /sabukaruchā/
|
subcutaneous {adj} (pertaining to the fatty layer under the skin)
|
:: 皮下の /ひかの, hika no/
|
subdirectory {n} (directory located inside another directory)
|
:: サブディレクトリ /sabudirekutori/, サブフォルダ /sabuforuda/
|
subdue {v} (to overcome, quieten, bring under control)
|
:: 平げる /たいらげる, tairageru/, 征服する /せいふくする, seifuku suru/
|
subdue {v} (to bring (a country) under control by force)
|
:: 平げる /たいらげる, tairageru/, 征服する /せいふくする, seifuku suru/
|
subdued {adj} (Not glaring in color; soft in tone)
|
:: 地味 /jimi/
|
subfolder {n} (folder within another folder)
|
:: サブフォルダ /sabuforuda/, サブディレクトリ /sabudirekutori/
|
subgroup {n} (group within a larger group)
|
:: 部分群 /ぶぶんぐん, bubungun/, 亜群 /あぐん, agun/
|
subhuman {n} (untermensch)
|
:: 人擬き /hitomodoki/
|
subimago {n} (development stage of an insect)
|
:: 亜成虫 /あせいちゅう, aseichū/
|
subject {n} (in grammar)
|
:: 主語 /しゅご, shugo/
|
subject {n} (main topic)
|
:: 主題 /しゅだい, shudai/
|
subject {n} (particular area of study)
|
:: 学科 /がっか, gakka/, 科目 /かもく, kamoku/
|
subject {n} (citizen in a monarchy)
|
:: 臣民 /しんみん, shinmin/
|
subject complement {n} (subject complement)
|
:: 主格保護 /しゅかくほご, shukaku-hogo/
|
subjective {adj} (based upon subjective feelings or intuition)
|
:: 主観的 /しゅかんてき, shukanteki/
|
subjectivity {n} (state of being subjective)
|
:: 主観性 /しゅかんせい, shukansei/
|
subjunctive {n} (subjunctive mood) SEE: subjunctive mood
|
::
|
subjunctive mode {n} (subjunctive mood) SEE: subjunctive mood
|
::
|
subjunctive mood {n} (subjunctive mood)
|
:: 仮定法 /かていほう, katei-hō/, 接続法 /せつぞくほう, setsuzokuhō/
|
sublimate {v} (to change from solid to gas)
|
:: 昇華させる /shōka saseru/
|
sublimate {v} (psychoanalysis)
|
:: 昇華させる /shōka saseru/
|
sublimation {n} (phase transition)
|
:: 昇華 /shōka/
|
sublime {adj} (noble and majestic)
|
:: 崇高 /すうこう, sūkō/, 高邁 /こうまい, kōmai/
|
subliminal {adj} (below the threshold of conscious perception)
|
:: 閾下の /いきかの, ikika no/
|
subliminal message {n}
|
:: サブリミナル効果 /saburiminaru kōga/
|
submachine gun {n} (short range machine gun)
|
:: 短機関銃 /たんきかんじゅう, tankikanjū/, サブマシンガン /sabumashingan/
|
submarine {n} (undersea boat)
|
:: 潜水艦 /せんすいかん, sensuikan/, サブマリン /sabumarin/, サブ /sabu/
|
submerge {v} (to immerse (intransitive))
|
:: 沈む /しずむ, shizumú/
|
submerge {v} (to immerse (transitive))
|
:: 沈める /しずめる, shizumerú/
|
submission {n} (the act of yielding)
|
:: 服従 /fukujū/, 恭順 /kyōjun/, 屈服 /kuppuku/, 平伏 /heifuku/
|
submissive {adj} (meekly obedient or passive)
|
:: 服従的な /fukujūteki na/
|
submit {v} (enter or put forward something for approval, consideration, marking etc.)
|
:: 提出する /ていしゅつする, teishutsu surú/
|
subordinate {adj} (placed in a lower class, rank, or position)
|
:: 劣後する /retsugo suru/
|
subordinate {adj} (submissive to or controlled by authority)
|
:: 従属する /jūzoku suru/, 付属する /jūzoku suru/
|
subordinate {n} (one who is subordinate)
|
:: 部下 /buka/, 配下 /haika/ , 付属物 /fuzokubutsu/
|
subordinate clause {n} (a clause that cannot stand alone)
|
:: 従属節 /じゅうぞくせつ, jūzokusetsu/, 付属節 /ふぞくせつ, fuzokusetsu/
|
subphylum {n} (taxonomic category below phylum and above class)
|
:: 亜門 /あもん, amon/
|
subpixel {n}
|
:: サブピクセル /sabupikuseru/, 副画素 /fukugaso/
|
subpoena {n} (writ requiring someone to appear in court to give testimony)
|
:: 召喚状 /しょうかんじょう, shōkanjō/, 召喚 /しょうかん, shōkan/
|
subproduct {n} (byproduct) SEE: byproduct
|
::
|
subrogation {n} (the substitution of a different person in place of a creditor or claimant)
|
:: 代位
|
subroutine {n} (a section of code)
|
:: サブルーチン /saburūchin/
|
subscribe {v} (to sign up to receive a publication)
|
:: 購読する /こうどくする, kōdoku-suru/
|
subscriber {n} (a person who subscribes to a publication or a service)
|
:: 購読者 /こうどくしゃ, kōdokusha/ , 加入者 /かにゅうしゃ, kanyūsha/
|
Subscriber Identity Module {n} (component on a SIM card that stores information to identify a mobile phone user)
|
:: SIMカード /SIM kādo/
|
subscript {n} (a type of lettering form)
|
:: 下付き /したつき, shitatsuki/
|
subscription {n} (access to a resource for a period of time)
|
:: 定期購読 /ていきこうどく, teiki kōdoku/ , 購読 /こうどく, kōdoku/ , サブスクリプション /sabusukuripushon/, サブスク /sabusuku/
|
subsequent {adj}
|
:: 結果として起こる (けっかとしておこる, kekkato shite okoru)
|
subset {n} (set whose elements are within another given set)
|
:: 部分集合 /ぶぶんしゅうごう, bubun jūgō/
|
subsidiary {n} (company owned by a parent company or a holding company)
|
:: 子会社 /こがいしゃ, kogaisha/
|
subsidy {n} (financial support)
|
:: 援助 /えんじょ, enjo/, 補助 /ほじょ, hojo/
|
subsistent {adj} (inherent) SEE: inherent
|
::
|
subspecies {n} (rank in the classification of organisms)
|
:: 亜種 /あしゅ, ashu/
|
substance {n} (physical matter; material, see also: matter)
|
:: 物質 /busshitsu/
|
substance {n} (essential part)
|
:: 骨子 /kosshi/
|
substance {n} (theology: hypostasis) SEE: hypostasis
|
::
|
substance abuse {n} (overindulgence in a drug)
|
:: 薬物乱用 /やくぶつらんよう, yakubutsu ran'yō/
|
substantial {adj} (having substance, actually existing)
|
:: 物質的な /busshitsu-teki na/, 現実の /genjitsu no/
|
substantial {adj} (not imaginary; real; veritable)
|
:: 現実の /genjitsu no/, 実際の /jissai no/
|
substantial {adj} (corporeal)
|
:: 現実の /genjitsu no/, 実際の /jissai no/
|
substantial {adj} (having good substance; strong; firm)
|
:: 堅固な /kenko na/, 頑丈な /ganjō na/
|
substantial {adj} (possessed of goods or an estate)
|
:: 裕福な /yūfuku na/
|
substantial {adj} (large in size, quantity or value)
|
:: 大量の /tairyō no/
|
substantial {adj} (most important; essential)
|
:: 実質的な /jisshitsuteki na/
|
substantially {adv} (in a strong substantial manner; considerably)
|
:: 少なからず /sukunakarazu/
|
substantia nigra {n} (brain structure)
|
:: 黒質 /こくしつ, kokushitsu/
|
substantive {n} (noun) SEE: noun
|
::
|
substantivisation {n} (nominalization) SEE: nominalization
|
::
|
substitute {v} (to use in place of something else)
|
:: 替える /kaeru/ , 代える /kaeru/ , 替わる /kawaru/ , 替わる /kawaru/ , 代用する /daiyōsuru, だいようする/
|
substitute {v} (to replace X with Y)
|
:: 取替, 交換
|
substitute {v} (sports: to remove from the field and bring on another player)
|
:: 交代
|
substitute {n} (replacement or stand-in)
|
:: 代替
|
substitute {n} (player who is available to replace another)
|
:: 補欠, 控え, 予備
|
substitute {v} (to substitute) SEE: replace
|
::
|
substitution {n} (substitute) SEE: substitute
|
::
|
substitution {n} (the act of substituting or the state of being substituted)
|
:: 代入 /だいにゅう, dainyū/, 置換 /ちかん, chikan/
|
sub-system {n} (group of related components)
|
:: サブシステム /sabushisutemu/
|
subterranean {adj} (below ground, under the earth, underground)
|
:: 地下の /ちかの, chika no/
|
subterraneous {adj} (subterranean) SEE: subterranean
|
::
|
subtitle {n} (textual versions of the dialog in films)
|
:: 字幕 /じまく, jimaku/
|
subtle {adj} (hard to grasp)
|
:: 捕らえ難い /toraegatai/
|
subtle {adj} (cunning, skillful)
|
:: 巧妙 /kōmyō/
|
subtlety {n} (quality or act of being subtle)
|
:: 微妙 /びみょう, bimyō/
|
subtract {v} (to remove or reduce)
|
:: 引く /ひく, hiku/, 減らす /へらす, herasu/
|
subtraction {n} (process)
|
:: 引き算 /ひきざん, hikizan/, 減法 /げんぽう, genpō/
|
subtrahend {n} (A number or quantity to be subtracted from another)
|
:: 減数 /gensū/, 引く数 /hiku kazu/
|
subtropics {n} (the region between the tropics and the temperate latitudes of the world)
|
:: 亜熱帯 /あねったい, anettai/
|
suburb {n} (area on the periphery of a city or large town)
|
:: 近郊 /きんこう, kinkō/, 郊外 /こうがい, kōgai/
|
suburb {n} (Australian, New Zealand English: any subdivision of a conurbation)
|
:: 地区 /ちく, chiku/
|
suburban {adj} (relating to outskirts of a city)
|
:: 郊外の /こうがいの, kōgai no/
|
subvention {n} (subsidy) SEE: subsidy
|
::
|
subversion {n} (act of subverting or the condition of being subverted)
|
:: 倒す /taosu/, 転覆 /tenpuku/
|
subversion {n} (systematic attempt to overthrow a government by working from within)
|
:: 転覆 /tenpuku/, 破壊 /hakai/, 倒す /taosu/
|
subway {n} (underground railway)
|
:: 地下鉄 /ちかてつ, chikatetsu/, メトロ /metoro/
|
subway {n} (underground walkway)
|
:: 地下道 /ちかどう, chikadō/
|
subwoofer {n} (a woofer dedicated to the reproduction of low-pitched audio frequencies)
|
:: サブウーファー /sabuūfā/
|
subzero {adj} (sub-zero) SEE: sub-zero
|
::
|
sub-zero {adj} ((of a temperature) below 0°C)
|
:: 氷点下, 零下 /reika/
|
succeed {v} (To follow in order; to come next after; hence, to take the place of)
|
:: 継ぐ /tsugu/, 継承する /keishō suru/
|
succeed {v} (To obtain the object desired; to accomplish what is attempted or intended; to have a prosperous issue or termination; to be successful)
|
:: 成功する /せいこうする, seikō-suru/
|
succeed {v} (To fall heir to; to inherit)
|
:: 継ぐ /tsugu/, 相続する /sōzoku suru/
|
succeed {v} (To come after; to be subsequent or consequent to; to follow; to pursue)
|
:: 継ぐ /tsugu/, 継承する /keishō suru/
|
succeed {v} (To support; to prosper; to promote)
|
:: 継ぐ /tsugu/, 継承する /keishō suru/
|
succeed {v} (To come in the place of another person, thing, or event; to come next in the usual, natural, or prescribed course of things)
|
:: 続く /tsuzuku/, 継承する /keishō suru/
|
success {n} (achievement of one's aim or goal)
|
:: 成功 /せいこう, seikō/
|
successful {adj} (resulting in success)
|
:: 成功した /せいこうした, seikō shita/
|
succession {n} (passing of royal power)
|
:: 相続 (そうぞく, sōzoku)
|
successism {n}
|
:: 成功主義 /せいこうしゅぎ, seikōshugi/
|
successively {adv} (in a serial manner)
|
:: 連続して /れんぞくして, renzoku shite/
|
successor {n} (person or thing that immediately follows another)
|
:: 後任 /こうにん, kōnin/, 後継者 /こうけいしゃ, kōkeisha/, 継承者 /けいしょうしゃ, keishōsha/
|
successor {n} (next heir in order or succession)
|
:: 相続人 /そうぞくじん, sōzokujin/
|
successor {n} (person who inherits a title or office)
|
:: 後任 /こうにん, kōnin/, 後継者 /こうけいしゃ, kōkeisha/, 継承者 /けいしょうしゃ, keishōsha/
|
succinate {n} (salt or ester of succinic acid)
|
:: 琥珀酸塩 /kohakusan'en/
|
succinct {adj} (brief and to the point)
|
:: 簡潔な /kanketsu na/
|
succinic acid {n} (colourless crystalline dicarboxylic acid, (CH2COOH)2)
|
:: コハク酸 /kohaku-san/, 琥珀酸 /kohaku-san/
|
succuba {n} (a female demon or fiend) SEE: succubus
|
::
|
succubus {n} (female demon)
|
:: サキュバス /sakyubasu/, 夢魔 /muma/
|
succulent {n} (a succulent plant)
|
:: 多肉植物 /たにくしょくぶつ, tanikushokubutsu/
|
such {determiner} (used to make a comparison with something implied by context)
|
:: そのような /sono yō na/, そんな /sonna/, このような /kono yō na/, こんな /konna/
|
such-and-such {n} (generic placeholder)
|
:: 何々 /なになに, naninani/
|
such as {prep} (for example) SEE: for example
|
::
|
such is life {phrase} (used to express the acceptance of misfortune)
|
:: 人生はそういうものだ /jinsei wa sō iu mono da/, 人生はそういうものです /jinsei wa sō iu mono desu/, それが人生 /それがじんせい, sore ga jinsei/, 仕方がない / 仕様がない /shikataganai / shōganai/
|
suchness {n} (existence per se)
|
:: 真如 /しんにょ, shinnyo/, 実性 /じっしょう, jisshō/
|
such that {conj} (to the extent that)
|
:: する程 /suru hodo/
|
suck {v} (to use the mouth to pull in (liquid etc))
|
:: 吸う /すう, suu/, しゃぶる /shaburu/
|
suck {v} (colloquial: term of general disparagement)
|
:: サック /sakku/
|
suck {n} (sycophant) SEE: sycophant
|
::
|
sucker {n} (lollipop) SEE: lollipop
|
::
|
suckle {v} (to give suck to)
|
:: 授乳する /じゅにゅうする, junyū suru/
|
suck off {v} (to give a blowjob)
|
:: フェラチオをやる /ferachio o yaru/, フェラをやる /fera o yaru/
|
sucralose {n} (chlorinated sucrose)
|
:: スクラロース /sukurarōsu/
|
sucrose {n} (a disaccharide)
|
:: スクロース /sukurōsu/, 蔗糖 /しょとう, shotō/
|
suction cup {n} (cup using suction as an adhesive)
|
:: 吸盤 /きゅうばん, kyūban/
|
Sudan {prop} (Republic of Sudan)
|
:: スーダン /Sūdan/
|
sudden {n} (surprise) SEE: surprise
|
::
|
sudden {adj} (happening quickly and with little or no warning)
|
:: 突然の /とつぜんの, totsuzen no/
|
sudden death {n} (instantaneous death)
|
:: 突然死 /とつぜんし, totsuzenshi/
|
sudden death {n} (mode of play)
|
:: サドンデス /sadondesu/
|
sudden infant death syndrome {n} (medical syndrome)
|
:: 乳幼児突然死症候群 /nyūyōji totsuzenshi shōkōgun/
|
suddenly {adv} (happening quickly and with little or no warning)
|
:: 突然 /とつぜん, totsuzen/
|
Sudeten {prop} (series of mountains)
|
:: ズデーテン /Sudēten/
|
Sudetenland {prop} (region in Czechia)
|
:: ズデーテン地方 /Sudēten-chihō/
|
Sudo {prop}
|
:: 須藤 (すどう)
|
sudoite {n} (mineral)
|
:: 須藤石 /すどうせき, sudōseki/
|
sudoku {n} (a puzzle using numbers)
|
:: 数独 /すうどく, sūdoku/, ナンプレ /nanpure/, ナンバープレース /nanbā purēsu/
|
suds {n} (lather, foam)
|
:: 泡 /awa/
|
sue {v} (to file a legal action)
|
:: 訴える /うったえる, uttaeru/
|
Sue {prop} (diminutive of female given name)
|
:: スー /Sū/
|
suede {n} (type of leather)
|
:: スエード /suēdo/
|
suet {n} (fat)
|
:: スエット /suetto/
|
Suez Canal {prop} (canal)
|
:: スエズ運河 /Suezu unga/, スエズ地峡 /Suezu chikyō/
|
suffer {v} (undergo hardship)
|
:: 被る /こうむる, kōmuru/
|
suffer {v} (feel pain)
|
:: 苦しむ /くるしむ, kurushimu/
|
suffer {v} (become worse)
|
:: 我慢する /がまんする, gaman suru/
|
suffer from {v} (have a disease or condition)
|
:: 掛かる /kakaru/ , 罹患する /rikan suru/
|
suffering {n} (condition)
|
:: 苦痛 /くつう, kutsū/, 苦しみ /くるしみ, kurushimi/
|
suffice {v} (be enough, sufficient, adequate)
|
:: 足りる /たりる, tariru/, 足る /たる, taru/
|
sufficient {adj} (adequate to wants)
|
:: 充分な /じゅうぶんな, jūbun na/, 足りる /たりる, tariru/
|
sufficient {adj} (of competent power or ability)
|
:: 充分な /じゅうぶんな, jūbun na/, 足りる /たりる, tariru/
|
sufficient {adj} (capable of meeting obligations)
|
:: 充分な /じゅうぶんな, jūbun na/, 足りる /たりる, tariru/
|
sufficient {adj} (self-sufficient; self-satisfied; content)
|
:: 充分な /じゅうぶんな, jūbun na/, 足りる /たりる, tariru/
|
sufficient {determiner} (the smallest amount needed)
|
:: 最小限の /さいしょうげんの, saishōgen no/
|
sufficiently {adv} (in a sufficient manner)
|
:: 十分に /jūbun ni/, 十分 /jūbun/
|
sufficient unto the day is the evil thereof {proverb} (the present provides enough to worry about)
|
:: 一日の労苦は一日にて足れり。 /いちにち-の-ろうく-は-いちにち-にて-たれり, ichinichi-no-rōku-wa-ichinichi-nite-tareri/, 明日は明日の風が吹く /あした-は-あした-の-かぜ-が-ふく, ashita-wa-ashita-no-kaze-ga-fuku/
|
suffix {n} (morpheme added at the end of a word to modify the word's meaning)
|
:: 接尾辞 /せつびじ, setsubiji/
|
suffocate {v} ((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body)
|
:: 窒息する /ちっそくする, chissoku suru/
|
suffocate {v} ((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body)
|
:: 窒息させる /ちっそくさせる, chissoku saseru/
|
suffrage {n} (the right to vote)
|
:: 選挙権 /せんきょけん, senkyoken/
|
Sufism {n} (Islamic mysticism)
|
:: スーフィズム, タサッウフ, イスラム神秘主義
|
sugar {n} (sucrose from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink)
|
:: 砂糖 /さとう, satō/
|
sugar {n} (any of a series of carbohydrates used by organisms to store energy)
|
:: 糖質 /とうしつ, tōshitsu/
|
sugar {n} (generic term for sucrose, glucose, fructose, etc)
|
:: 糖 /とう, tō/, 糖類 /とうるい, tōrui/
|
sugar apple {n} (sweetsop)
|
:: 蕃茘枝 /banreishi/
|
sugar beet {n} (type of beet)
|
:: 甜菜 /てんさい, tensai/ / テンサイ /tensai/, 砂糖大根 /さとうだいこん, satōdaikon/ / サトウダイコン /satōdaikon/
|
sugar cane {n} (species of grass whose sap is a source of sugar)
|
:: サトウキビ /satōkibi/, 砂糖黍 /さとうきび, satōkibi/
|
sugar cube {n} (sugar shaped in cubes)
|
:: 角砂糖 /かくざとう, kakuzatō/
|
sugar daddy {n} (slang: man who spends money for a relationship with a younger partner)
|
:: パパ活, パパカツ /papa katsu/
|
sugarfree {adj} (sugar-free) SEE: sugar-free
|
::
|
sugar-free {adj} (not containing sugar)
|
:: 無糖 /mutō/, 砂糖なし /satō nashi/, ノンシュガー /nonshugā/, シュガーレス /shugāresu/
|
sugar glider {n} (Petaurus breviceps)
|
:: フクロモモンガ /fukuro momonga/
|
sugar-loaf {n} (conical block of sugar)
|
:: 棒砂糖 /ぼうざとう, bōzatō/
|
Sugarloaf Mountain {prop} (rocky peak in Rio de Janeiro)
|
:: ポン・ヂ・アスーカル /Pon ji Asūkaru/
|
sugar maple {n} (Acer saccharum)
|
:: サトウカエデ /satō kaede/, 砂糖楓 /satō kaede/
|
sugar substitute {n} (food additives)
|
:: 甘味料 /かんみりょう, kanmiryō/
|
sugary {adj} (covered with or containing a large amount of sugar)
|
:: 甘い /あまい, amai/
|
suggest {v} (to ask for without demanding)
|
:: 提案する /ていあんする, teian suru/, 勧める /すすめる, susumeru/
|
suggest {v} (to recommend)
|
:: 提案する /ていあんする, teian suru/
|
suggestion {n} (something suggested)
|
:: 提案 /ていあん, teian/
|
suggestion box {n} (receptacle)
|
:: 投書箱 /とうしょばこ, tōshobako/
|
suggillation {n} (livor mortis) SEE: livor mortis
|
::
|
suicide {n} (instance of killing oneself)
|
:: 自殺 /じさつ, jisatsu/
|
suicide {n} (person who has killed himself/herself, is killing (is attempting/has attempted to kill) himself/herself)
|
:: 自殺者 /じさつしゃ, jisatsusha/
|
suicide {n} (figurative: action)
|
:: 自爆 /jibaku/
|
suicide {adj} (to kill oneself intentionally) SEE: commit suicide
|
::
|
suicide bomber {n} (one who carries explosives)
|
:: 自爆テロ /jibaku-tero/
|
suicide bombing {n} (attack)
|
:: 自爆 /じばく, jibaku/
|
suicide note {n} (message left by a suicide)
|
:: 遺書 /いしょ, isho/
|
Suifenhe {prop} (city in China)
|
:: 綏芬河 /すいふんが, Suifunga/
|
suit {n} (set of clothes)
|
:: スーツ /sūtsu/, 洋服 /ようふく, yōfuku/
|
suit {n} (card games: set of cards distinguished by color and emblems)
|
:: スート /sūto/
|
suit {v} (to be appropriate or apt for)
|
:: 適合する /てきごうする, tekigō-suru/, 似合う /にあう, niau/
|
suit {n} (pursuit of love interest) SEE: courtship
|
::
|
suit {n} (attempt to gain an end by legal process) SEE: lawsuit
|
::
|
suit {n} (pursuit, chase) SEE: pursuit
|
::
|
suitable {adj} (appropriate to a certain occasion)
|
:: 適切な /てきせつな, tekisetsu-na/, 相応しい /ふさわしい, fusawashii/
|
suitcase {n} (large piece of luggage)
|
:: スーツケース /sūtsukēsu/, トランク /toranku/
|
suite {n} (musical form pre-dating the sonata)
|
:: 組曲 /くみきょく, kumikyoku/
|
Sukhumi {prop} (capital city)
|
:: スフミ /Sufumi/
|
sukiyaki {n} (a Japanese dish)
|
:: 鋤焼き /すきやき, sukiyaki/
|
sukun {n} (Diacritic used to mark the absence of a vowel)
|
:: スクーン /sukūn/
|
Sulawesi {prop} (island)
|
:: スラウェシ島 /Suraweshi-tō/
|
sulfate {n} (organic chemistry: any ester of sulfuric acid)
|
:: 硫酸 /りゅうさん, ryūsan/
|
sulfhydryl {n} (sulfur analogue of hydroxyl)
|
:: 水硫基 /すいりゅうき, suiryūki/
|
sulfone {n} (organic compound)
|
:: スルホン /suruhon/
|
sulfonyl {n} (functional group)
|
:: スルホニル基 /スルホニルき, suruhoniru-ki/
|
sulfonyl {n} (any univalent radical derived from a sulfonic acid)
|
:: スルホニル基 /スルホニルき, suruhoniru-ki/
|
sulfoxide {n} (organic compound)
|
:: スルホキシド /suruhokishido/
|
sulfur {n} (element)
|
:: 硫黄 /いおう, iō/
|
sulfur {n} (colour)
|
:: 硫黄色, いおうしょく /iō-shoku/
|
sulfur {adj} (colour)
|
:: 硫黄色の /いおうしょくの, iō-shoku no/
|
sulfur dioxide {n} (the compound SO2)
|
:: 二酸化硫黄 /nisankaiō/
|
sulfuric acid {n} (H2SO4)
|
:: 硫酸 /りゅうさん, ryūsan/
|
sulfur mustard {n} (mustard gas) SEE: mustard gas
|
::
|
sulfurous acid {n} (the weak acid, H2SO3)
|
:: 亜硫酸 /aryūsan/
|
sulk {v} (to express ill humor or offence by remaining sullenly silent or withdrawn)
|
:: 拗ねる /すねる, suneru/, やさぐれる /yasagureru/
|
sulky {adj} (gloomy)
|
:: 不機嫌な /ふきげんな, fukigen na/, すねた /suneta/
|
sullen {adj} (sulky) SEE: sulky
|
::
|
sulphuric acid {n} (sulfuric acid) SEE: sulfuric acid
|
::
|
sulphurous acid {n} (sulphurous acid) SEE: sulfurous acid
|
::
|
sulphur shelf {n} (Laetiporus sulphureus)
|
:: 鱒茸 /ますたけ, masutake/
|
sultan {n} (ruler)
|
:: スルタン /surutan/
|
sultana {n} (raisin)
|
:: スルタナ
|
sultry {adj} (hot and humid)
|
:: 蒸し暑い /むしあつい, mushiatsui/
|
sum {n} (quantity obtained by addition or aggregation)
|
:: 総額 /そうがく, sōgaku/
|
sum {n} (quantity of money)
|
:: 金額 /きんがく, kingaku/
|
sum {v} (give a summary of) SEE: summarize
|
::
|
sum {n} (summary) SEE: summary
|
::
|
sum {n} (summit) SEE: summit
|
::
|
sumac {n} (shrub or small tree of the genus Rhus, etc.)
|
:: 漆の木 /うるしのき, urushi-no-ki/ ; ウルシノキ /うるしのき, urushi-no-ki/
|
sumac {n} (sour spice)
|
:: スーマック /すーまっく, sūmakku/
|
Sumatra {prop} (the largest island of Indonesia)
|
:: スマトラ /Sumatora/
|
Sumatran rhinoceros {n} (Dicerorhinus sumatrensis)
|
:: スマトラサイ
|
Sumatran tiger {n} (Sumatran tiger)
|
:: スマトラトラ /Sumatora tora/
|
Sumbawa {prop} (volcanic island)
|
:: スンバワ島 /sunbawatō/
|
Sumerian {n} (person)
|
:: スメル人 /Sumeru jin/
|
Sumerian {prop} (language)
|
:: シュメール語 /シュメールご, Shumēru-go/
|
summarize {v} (to prepare a summary)
|
:: 要約する /ようやくする, yōyaku suru/
|
summary {adj} (concise)
|
:: 概要
|
summer {n} (hottest season)
|
:: 夏 /なつ, natsu/
|
summer camp {n} (institution devoted to housing and entertaining children)
|
:: サマーキャンプ /samā kyanpu/
|
summer school {n} (academic sessions held in the summer)
|
:: 夏期学校 /かきがっこう, kaki gakkō/, サマースクール /samā sukūru/
|
summer solstice {n} (the moment when the hemisphere is most inclined toward the sun)
|
:: 夏至 /げし, geshi/
|
summer time {n} (daylight saving time) SEE: daylight saving time
|
::
|
summertime {n} (the period or season of summer)
|
:: 夏時 /kaji/
|
Summer Triangle {prop} (asterism)
|
:: 夏の大三角形 /Natsu no Daisankak(u)kei/
|
summit {n} (peak, top of mountain)
|
:: 山頂 /さんちょう, sanchō/, 最高点 /さいこうてん, saikōten/, 頂上 /ちょうじょう, chōjō/, 頂 /いただき, itadaki/
|
summit {n} (gathering of leaders)
|
:: 首脳会談 /しゅのうかいだん, shunō kaidan/, サミット /samitto/
|
summon {v} (to call people together)
|
:: 召集する /shōshū suru/
|
summon {v} (to ask someone to come)
|
:: 呼び出す /yobidasu/
|
summon {v} (law: to order someone to appear in court)
|
:: 召喚する /shōkan suru/, 出頭を命ずる /shuttō o meizuru/
|
summons {n} (call to do something, especially to come)
|
:: 呼び出し /yobi-dashi/
|
summons {n} (notice summoning someone to appear in court)
|
:: 召喚 /shōkan/
|
sumo {n} (form of wrestling)
|
:: 相撲 /すもう, sumō/
|
sumptuous {adj} (magnificent, luxurious, splendid)
|
:: 贅沢な /ぜいたく-な, zeitaku-na/
|
sum up {v} (sum up) SEE: summarize
|
::
|
sun {prop} (the star around which the Earth revolves, see also: Sun)
|
:: 太陽 /たいよう, taiyō/, 日 /ひ, hi/
|
sun {n} (a star, especially when seen as the centre of any single solar system)
|
:: 太陽 /taiyō/, 恒星 /kōsei/, 日 /ひ, hi/
|
sun {n} (light and warmth received from the sun)
|
:: 太陽光 /taiyō-kō/, 日光 /nikkō/, 太陽熱 /taiyō-netsu/
|
sun {n} (sunrise or sunset)
|
:: 日の出 /hi no de/, 夜明け /yoake/, 日の入 /hi no iri/
|
Sun {prop} (star)
|
:: 太陽 /たいよう, taiyō/
|
Sun {prop} (newspaper)
|
:: ザ・サン /Za-San/
|
Sun {n} (Sunday)
|
:: 日 /nichi/, 日曜 /nichiyō/
|
sunbath {n} (period of tanning)
|
:: 日光浴 /にっこうよく, nikkōyoku/
|
sunbathe {v} (to expose one's body to the sun)
|
:: 日光浴をする /にっこうよくをする, nikkōyoku-o suru/
|
sunbeam {n} (narrow, intense ray of sunlight)
|
:: 日光 /にっこう, nikkō/
|
sun bear {n} (Helarctos malayanus)
|
:: マレーグマ /marēguma/
|
sunbed {n} (tanning device) SEE: tanning bed
|
::
|
sunburn {n} (burn)
|
:: 日焼け /ひやけ, hiyake/
|
sunburn {v} (to receive a sunburn)
|
:: 日に焼ける /ひにやける, hi-ni yakeru/
|
sundae {n} (dessert)
|
:: サンデー /sandē/, パフェ /pafe/
|
Sunday {n} (day of the week)
|
:: 日曜日 /にちようび, nichiyōbi/, 日曜 /にちよう, nichiyō/
|
Sunday {n} (newspaper)
|
:: 日曜版 /nichiyōban/
|
Sunday driver {n} (one who drives slowly)
|
:: サンデードライバー /sandē-doraibā/
|
Sunday school {n} (religious school providing education on Sundays)
|
:: 日曜学校 /にちようがっこう, nichiyō gakkō/, 教会学校 /きょうかいがっこう, kyōkai gakkō/
|
sunderling {adv} (separately) SEE: separately
|
::
|
sunder tree {n} (Heritiera fomes)
|
:: スンドリ /sundori/
|
sundew {n} (group of insectivorous plants)
|
:: 毛氈苔 /モウセンゴケ, mōsengoke/
|
sundial {n} (device noting the time of day by the position of a shadow)
|
:: 日時計 /ひどけい, 日時計, hidokei/
|
sundown {n} (sunset) SEE: sunset
|
::
|
sundress {n} (spring and summer wear)
|
:: サンドレス /sandoresu/
|
sunfish {n} (fish of the family Molidae)
|
:: 翻車魚, マンボウ /manbō/
|
sunflower {n} (flower)
|
:: 向日葵 /ひまわり, himawari/
|
sunflower oil {n} (vegetable oil)
|
:: ひまわり油 /ひまわりゆ, himawari-yu, ひまわりあぶら, himawari-abura/
|
sunglasses {n} (tinted glasses worn to protect the eyes from the sun)
|
:: サングラス /sangurasu/
|
sunk cost {n} (already incurred costs)
|
:: 埋没費用
|
sunlight {n} (electromagnetic radiation given off by the sun)
|
:: 日光 /にっこう, nikkō/, 太陽光 /たいようこう, taiyōkō/
|
sunlight {n} (brightness, hope, a positive outlook)
|
:: 光 /ひかり, hikari/
|
sunlounger {n}
|
:: サマーベッド /samābeddo/
|
sunnah {n} (custom, system, way of life)
|
:: スンナ /sunna/
|
Sunni {n} (follower of the Sunni branch of Islam)
|
:: スンニ /sunni/
|
Sunni {n} (Sunni Islam, a branch of Islam)
|
:: スンニ派 /sunni-ha/, スンニー派 /sunnī-ha/, スンナ派 /sunna-ha/
|
Sunnite {n} (Sunni) SEE: Sunni
|
::
|
sunny {adj} (weather, day)
|
:: 晴れた /はれた, hareta/
|
sunny side up {adv} (type of fried egg)
|
:: 目玉焼き /medamayaki/
|
sunray {n} (sunbeam) SEE: sunbeam
|
::
|
sunrise {n} (time of day)
|
:: 日の出 /ひので, hi no de/, 日出 /にっしゅつ, nisshutsu/
|
sunrise {n} (sky changing color)
|
:: 朝焼け /あさやけ, asayake/
|
sunroof {n} (opening in a vehicle roof)
|
:: サンルーフ /sanrūfu/
|
sunscreen {n} (cream that protects the skin from the sun)
|
:: サンスクリーン剤 /sansukurīn-zai/, 日焼け止め剤 /ひやけどめざい, hiyakedome-zai/
|
sunset {n} (time of day)
|
:: 日没 /にちぼつ, nichibotsu/, 日の入り /ひのいり, hinoiri/
|
sunset {n} (changes in color of sky at sunset)
|
:: 夕焼け /ゆうやけ, yūyake/, 黄昏 /たそがれ, tasogare/
|
sunset {n} (final period of life)
|
:: 黄昏 /たそがれ, tasogare/
|
sunshade {n} (something to keep the sun off)
|
:: 日傘 /ひがさ, higasa/, サンシェード /sanshēdo/, 日除け /ひよけ, hiyoke/
|
sunshine {n} (direct rays of the sun)
|
:: 日光 /にっこう, nikkō/, 太陽の光 /たいようのひかり, taiyō no hikari/
|
sun shower {n} (rain shower)
|
:: 狐の嫁入り /きつねのよめいり, kitsune no yomeiri/ (foxes' wedding), 天気雨 /てんきあめ, tenki ame/
|
sunstroke {n} (heatstroke caused by an excessive exposure to the sun's rays)
|
:: 日射病 /にっしゃびょう, nisshabyō/, 暑気 /しょき, shoki/, 霍乱 /かくらん, kakuran/
|
suntan {n} (darkened coloration of the skin)
|
:: 日焼け /ひやけ, hiyake/
|
suntanned {adj} (having a suntan) SEE: tanned
|
::
|
sunup {n} (time of day) SEE: sunrise
|
::
|
sunup {n} (change in color of sky) SEE: sunrise
|
::
|
sunyata {n} (state of mind)
|
:: 空 (くう, kū)
|
suona {n} (Chinese double-reeded horn)
|
:: チャルメラ /charumera/
|
super {adj} (better than usual)
|
:: 超 /ちょう, chō/, すばらしい /subarashii/
|
super- {prefix} (superior in size, quality, number, degree, status, title or position)
|
:: 超- /chō-/
|
super- {prefix} ((fiction) relating to superheroes)
|
:: 超- /ちょう-, chō-/
|
superatom {n} (a cluster of atoms which seems to exhibit some of the properties of elemental atoms)
|
:: 超原子 /ちょうげんし, chōgenshi/
|
Super Bowl {prop}
|
:: スーパーボール /Sūpābōru/
|
supercilium {n} (arch of hair) SEE: eyebrow
|
::
|
superclass {n} (class that passes attributes and methods)
|
:: スーパークラス /sūpākurasu/
|
supercluster {n} (astronomy: extended group of galaxy clusters)
|
:: 超銀河団 /chōgingadan/
|
supercomputer {n} (computer that has great processing power)
|
:: スーパーコンピューター /sūpākonpyūtā/, スパコン /supakon/
|
superconductor {n} (a substance)
|
:: 超伝導体 /chōdendō-tai/, 超電導体 /chōdendō-tai/
|
supercontinent {n} (very large continent in the Earth's past)
|
:: 超大陸 /ちょうたいりく, chōtairiku/
|
superego {n} (part of the mind)
|
:: 超自我 /chōjiga/
|
superfluidity {n} (frictionless flow of a fluid)
|
:: 超流動 /ちょうりゅうどう, chōryūdō/
|
superfluous {adj} (excess of what is sufficient)
|
:: 冗長な /じょうちょうな, jōchō na/
|
supergravity {n} (field theory)
|
:: 超重力 /chōjūryoku/
|
superhero {n} (a fictional crime-fighting character with superpowers)
|
:: スーパーヒーロー /sūpāhīrō/
|
superheroine {n} (a female superhero)
|
:: スーパーヒロイン /sūpāhiroin/
|
superhuman {adj} (beyond what is possible for a human being)
|
:: 超人の /chōjin no/, 超人的な /chōjinteki na/, 神ってる /kamitteru/
|
superintendent {n} (a person who is authorized to supervise, direct or administer something)
|
:: 管理者 /かんりしゃ, kanrisha/, 局長 /きょくちょう, kyokuchō/, 警視 /けいし, keishi/
|
superior {adj} (higher in rank or quality)
|
:: 偉い /erai/, 貴い /tōtoi/, 上級の /jōkyū no/, 高貴な /kōki na/
|
superior {n} (person of higher rank)
|
:: 貴人 /atebito/, 目上 /meue/
|
superiority {n} (the state of being superior)
|
:: 高貴 /kōki/, 上級 /jōkyū/, 高級 /kōkyū/, 優位 /yūi/
|
superjet {n} (jet aircraft with some superior quality)
|
:: スーパージェット /sūpājetto/
|
superlative {n} (form of adjective expressing "most")
|
:: 最上級 /さいじょうきゅう, saijōkyū/
|
superlative degree {n} ((grammar))
|
:: 最上級 /さいじょうきゅう, saijōkyū/
|
superman {n} (übermensch)
|
:: 超人 /ちょうじん, chōjin/
|
superman {n} (person of extraordinary or superhuman powers)
|
:: 超人 /ちょうじん, chōjin/
|
Superman {prop} (a fictional character with superhuman powers)
|
:: スーパーマン /Sūpāman/
|
supermarket {n} (store)
|
:: スーパーマーケット /sūpāmāketto/, スーパー /sūpā/
|
supermodel {n} (famous fashion model)
|
:: スーパーモデル /sūpāmoderu/
|
supermoon {n} (a full moon or new moon, when the Earth–Moon distance is in the lowest tenth of its range)
|
:: スーパームーン /sūpāmūn/
|
supernatural {adj} (above nature)
|
:: 超自然の /chōshizen no/
|
supernova {n} (exploding star)
|
:: 超新星 /ちょうしんせい, chōshinsei/
|
super PAC {n} (independent expenditure-only PAC)
|
:: 特別政治活動委員会 /とくべつせいじかつどういいん, tokubetsu seiji katsudō i'in-kai/
|
superposition principle {n} (The principle that a linear combination of two or more solutions of an equation is itself a solution)
|
:: 重ね合わせの原理 /かさねあわせのげんり, kasaneawase no genri/
|
superpower {n} (sovereign state)
|
:: 超大国 /ちょうたいこく, chōtaikoku/, スーパーパワー /sūpāpawā/
|
superpower {n} (fictional extraordinary ability)
|
:: スーパーパワー /sūpāpawā/
|
supersaturated {adj} (more concentrated than is normally possible)
|
:: 過飽和 /かほうわ, ka-hōwa/
|
supersaturated {adj} (having a higher vapor pressure than is normally possible)
|
:: 過飽和 /かほうわ, ka-hōwa/
|
supersaturation {n} (condition of a solution)
|
:: 過飽和 /かほうわ, ka-hōwa/
|
superscript {n} (a type of lettering form)
|
:: 上つき /うわつき, uwatsuki/
|
supersonic {adj} (ultrasonic) SEE: ultrasonic
|
::
|
supersonic {adj} (greater than the speed of sound)
|
:: 超音速 /ちょうおんそく, chōonsoku/
|
superstar {n} (very famous person)
|
:: スーパースター /sūpāsutā/
|
superstition {n} (a belief that events may be influenced by one's behaviour in some magical or mystical way)
|
:: 迷信 /めいしん, meishin/
|
superstitious {adj} (susceptible to superstitions)
|
:: 迷信の /めいしんの, meishin-no/
|
superstring {n} (hypothetical physical object)
|
:: 超弦 /chōgen/, 超ひも /chōhimo/
|
supersymmetry {n} (theory that attempts to unify the fundamental physical forces)
|
:: 超対称性 /chōtaishōsei/
|
supervillain {n} (a fictional criminal or evil-doer with superpowers)
|
:: スーパーヴィラン /sūpāviran/
|
supervision {n} (the act or instance of supervising)
|
:: 監督 /かんとく, kantoku/
|
supervisor {n} (a person with the official task of overseeing the work of a person or group etc.)
|
:: 主管 /しゅかん, shukan/, スーパーバイザー /sūpābaizā/, 監督, 監察, 管理者, 管理人
|
supper {n} (food before going to bed)
|
:: 夜食 /やしょく, yashoku/, 夜ご飯 /よるごはん, yorugohan/, 夕食 /ゆうしょく, yūshoku/
|
supper {n} (dinner at night)
|
:: 夕食 /ゆうしょく, yūshoku/
|
supplementary {adj} (additional)
|
:: 補足の /ほそくの, hosoku no/
|
supplementary angles {n} (pair of angles)
|
:: 補角 /hokaku/
|
suppletion {n} ((grammar) the use of an unrelated word or phrase to supply inflected forms otherwise lacking)
|
:: 補充形 /ほじゅうけい, hojūkei/
|
supplier {n} (one who supplies, a provider)
|
:: サプライヤー /sapuraiyā/, 供給者 /きょうきゅうしゃ, kyōkyūsha/, 仕入れ先 /しいれさき, shiiresaki/
|
supply {v} (to provide, make available for use)
|
:: 供給する /きょうきゅうする, kyōkyū suru/
|
supply {v} (to compensate for, make up for a deficiency of)
|
:: 埋め合わせる /umeawaseru/, 補填する /hoten suru/
|
supply {v} (to act as a substitute)
|
:: 代理を務める /dairi o tsutomeru/
|
supply {n} (act of supplying)
|
:: 供給 /きょうきゅう, kyōkyū/
|
supply {n} (amount supplied)
|
:: 補給 /ほきゅう, hokyū/, Japanese: 供給 /きょうきゅう, kyōkyū/
|
supply {n} (provisions)
|
:: 支給 /しきゅう, shikyū/, 配給 /はいきゅう, haikyū/
|
supply and demand {n} (economic model of pricing)
|
:: 需要と供給 /じゅようときょうきゅう, juyō to kyōkyū/
|
supply chain {n} (system of organisations, people, etc.)
|
:: サプライチェーン /sapurai chēn/
|
support {v} (to keep from falling)
|
:: 支える /ささえる, sasaeru/, 支持する /しじする, shiji suru/
|
support {v} (to provide help regarding something sold)
|
:: 対応する /たいおうする, tai suru/
|
support {v} (to back a cause, party, etc., mentally or with concrete aid)
|
:: 支える /ささえる, sasaeru/, 支援する /しえんする, shien suru/
|
support {v} (to help, particularly financially)
|
:: 支える /ささえる, sasaeru/, 養う /やしなう, yashinau/, 支援する /しえんする, shien suru/, 援助する /えんじょする, enjo suru/
|
support {v} (to be designed for compatibility with)
|
:: サポートする /sapōto suru/
|
support {n} (something which supports)
|
:: 支え /sasae/, 支持 /shiji/, 維持 /iji/
|
support {n} (financial or other help)
|
:: 援助 /enjo/, 支援 /shien/, 扶養 /fuyō/
|
support {n}
|
:: サポート
|
suppose {v} (conclude; believe)
|
:: 推測する /すいそくする, suisoku suru/
|
suppose {v} (theorize; hypothesize)
|
:: 想定する /そうていする, sōtei suru/, 仮定する /かていする, katei suru/
|
supposition {n} (assumption)
|
:: 想像 /そうぞう, sōzō/, 推測 /すいそく, suisoku/
|
suppository {n} (medicine in the form of a small plug that is inserted into a bodily cavity)
|
:: 坐薬 /zayaku/, 坐剤 /zazai/
|
suppress {v} (to hold in place, to keep low)
|
:: 抑える /おさえる, osaeru/
|
suppurate {v} (form or discharge pus)
|
:: 化膿する /かのうする, kanō suru/, 爛れる /ただれる, tadareru/
|
supraspinatus {n} (muscle)
|
:: 棘上筋 /きょくじょうきん, kyokujōkin/
|
supremacy {n} (quality of being supreme)
|
:: 主権 /しゅけん, shuken/
|
supreme {adj} (dominant)
|
:: 至高の /しこうの, shikō no/, 最高の /さいこうの, saikō no/
|
supreme court {n} (court of law representing the highest legal authority within a jurisdiction)
|
:: 最高裁判所 /さいこうさいばんしょ, saikōsaibansho/
|
Supreme Leader {n} (head of state of Iran)
|
:: 最高指導者 /さいこうしどうしゃ, saikō shidōsha/
|
supremum {n} (element of a set greater than or equal to all members of a given subset)
|
:: 上限 /じょうげん, jōgen/
|
sura {n} (chapter of the Qur'an)
|
:: スーラ /sūra/
|
Surabaya {prop} (city in Indonesia)
|
:: スラバヤ /Surabaya/
|
Surat {prop} (city in India)
|
:: スーラト /Sūrato/
|
surcharge {n} (addition of extra charge)
|
:: サーチャージ /sāchāji/
|
sure {adj} (certain, reliable)
|
:: 確か /たしか, tashika/
|
sure {adj} (certain in one's knowledge or belief)
|
:: 確信した /かくしんした, kakushin shita/
|
sure {interj} (of course)
|
:: もちろん /mochiron/
|
surely {adv} (certainly, undoubtedly)
|
:: 確かに /たしかに, tashika ni/, てっきり /tekkiri/
|
surely {adv}
|
:: 確かに /たしかに, tashika ni/
|
surety {n} (certainty) SEE: certainty
|
::
|
surf {v} (to ride a wave)
|
:: サーフインをする /sāfin-o suru/
|
surface {n} (up-side of a flat object)
|
:: 表面 /ひょうめん, hyōmen/
|
surface tension {n} (the effect on the surface of a liquid)
|
:: 表面張力 /ひょうめんちょうりょく, hyōmenchōryoku/
|
surface-to-air {adj} (fired from the ground)
|
:: 地対空 /chitaikū/
|
surface-to-air missile {n} (missile)
|
:: 地対空ミサイル /chitaikū misairu/
|
surfactant {n} (surface active agent)
|
:: 界面活性剤 /かいめんかっせいざい, kaimen-kasseizai/
|
surfactant {n} (lipoprotein that facilitates gas transport in the lungs)
|
:: 肺表面活性物質 /はいひょうめんかっせいぶっしつ, hai-hyōmen-kassei-busshitsu/
|
surfboard {n} (a shaped waterproof plank used to surf on waves)
|
:: サーフボード /sāfubōdo/
|
surfing {n} (sport)
|
:: サーフィン /sāfin/, 波乗り /なみのり, naminori/
|
surf riding {n} (surfing) SEE: surfing
|
::
|
surge {n} (sudden transient rush or flood)
|
:: サージ /sāji/
|
surgeon {n} (doctor who performs surgery)
|
:: 外科医 /gekai/, 執刀医 /shittō-i/
|
surgery {n} (procedure involving major incisions)
|
:: 手術 /shujutsu/
|
surgery {n} (medical specialty)
|
:: 外科 /geka/
|
surgery {n} (room or department where surgery is performed)
|
:: 手術室 /shujutsu-sitsu/
|
surgical mask {n} (mask worn to catch bacteria)
|
:: 衛生マスク /eisei masuku/, マスク /masuku/
|
Suriname {prop} (country)
|
:: スリナム /Surinamu/
|
Surinamese {n} (person from Suriname)
|
:: スリナム人 /Surinamu-jin/
|
Surinamese {adj} (of, from or pertaining to Suriname)
|
:: スリナムの /Surinamu no/
|
surjection {n} (function that is a many-to-one mapping)
|
:: 全射 /zensha/
|
surmount {v} (to get over; to overcome)
|
:: 乗り越える /のりこえる, norikoeru/
|
surname {n} (name that indicates family)
|
:: 姓 /せい, sei/, 名字 /みょうじ, myōji/, 苗字 /みょうじ, myōji/
|
surpass {v} (to exceed)
|
:: 超える /こえる, koeru/, 勝る /まさる, masaru/
|
surplus {n} (excess, overplus)
|
:: 余り /あまり, amari/, 余剰 /yojō/
|
surplus {n} (funds in public treasury greater than ordinary needs)
|
:: 剰余金 /じょうよきん, jōyokin/
|
surprise {n} (something not expected)
|
:: 驚き /おどろき, odoroki/
|
surprise {n} (feeling that something unexpected has happened)
|
:: 驚き /おどろき, odoroki/
|
surprise {v} (cause (someone) to feel surprise)
|
:: 驚かす /おどろかす, odorokasu/
|
surprised {adj} (caused to feel surprise)
|
:: びっくりした /bikkuri-shita/
|
surreal {adj} (having the intense reality of a dream)
|
:: シュール /shūru/
|
surrealism {n} (artistic movement and aesthetic philosophy)
|
:: シュルレアリスム /shururearisumu/
|
surrender {v} (transitive: to give up into the power, control, or possession of another)
|
:: 降服する /kōfuku suru/, 投降する /tōkō suru/, 自首する /jishu suru/, 譲渡する /jōto suru/, 放棄する /hōki suru/
|
surrender {v} (intransitive or reflexive: to give oneself up into the power of another)
|
:: 降服する /kōfuku suru/, 投降する /tōkō suru/, 自首する /jishu suru/, 譲渡する /jōto suru/, 放棄する /hōki suru/
|
surrender {n} (an act of surrendering)
|
:: 降服 /kōfuku/, 投降 /tōkō/, 自首 /jishu/, 譲渡 /jōto/, 放棄 /hōki/
|
surrender {n} (the yielding or delivery of a possession in response to a demand)
|
:: 降服 /kōfuku/, 投降 /tōkō/, 譲渡 /jōto/
|
surrender {n} (law, property law: the yielding of the leasehold estate by the lessee to the landlord)
|
:: 譲渡 /jōto/
|
surrogate mother {n} (woman who gives birth to a child not her own)
|
:: 代理母 /だいりぼ, dairibo, だいりはは, dairi-haha/
|
surround {v} (to encircle something or simultaneously extend in all directions)
|
:: 囲む /kakomu/, 取り巻く /torimaku/
|
surround {v} (to enclose to prevent escape)
|
:: 囲む /kakomu/, 包囲する /hōi suru/
|
surströmming {n} (traditional Swedish delicacy made from fermented Baltic herring)
|
:: シュールストレミング /shūrusutoremingu/
|
surveillance {n} (observation of individuals or groups of individuals)
|
:: 監視 /かんし, kanshi/, サーベイランス /sābeiransu/
|
survey {n} (an examination)
|
:: 調査 /ちょうさ, chōsa/
|
survey {n} (operation of finding the contour, dimensions or position as any part of the Earth's surface)
|
:: 測量 /そくりょう, sokuryō/
|
survey {v} (to view as from a high place)
|
:: 見回す /mimawasu/, 見廻す /mimawasu/, 見渡す /miwatasu/
|
survey {v} (to inspect; to examine)
|
:: 見渡す /miwatasu/
|
survey {v} (to determine the status or value of)
|
:: 見渡す /miwatasu/
|
surveyor {n} (person occupied with the process of determining positions on the Earth's surface)
|
:: 測量家 /そくりょうか, sokuryou-ka/
|
survival {n} (continued existence or life)
|
:: 生存 /せいぞん, seizon/, サバイバル /sabaibaru/
|
survival {n} (persistent custom or belief)
|
:: 残存 /ざんぞん, zanzon/, 遺物 /いぶつ, ibutsu/
|
survival horror {n}
|
:: サバイバルホラー /sabaibaru horā/
|
survival of the fittest {n} (natural selection)
|
:: 適者生存 /てきしゃせいぞん, tekisha-seizon/
|
survive {v} (person: continue to live)
|
:: 生き残る /いきのこる, ikinokoru/, 生き抜く /いきぬく, ikinuku/
|
survivor {n} (one who survives)
|
:: 生存者 /せいぞんしゃ, sēzonsha/, 生き残り /いきのこり, ikinokori/
|
Susan {prop} (female given name)
|
:: スーザン /Sūzan/
|
Susanna {prop} (female given name) SEE: Susan
|
::
|
Susanna {prop} (biblical character)
|
:: スザンナ /Suzanna/
|
Susanoo {prop} (Japanese storm god)
|
:: 須佐之男, 須佐能乎 /すさのお, Susanoo/
|
sushi {n} (Japanese dish)
|
:: 鮨, 鮓, 寿司, すし /sushi/
|
sushi pizza {prop} (a type of sushi)
|
:: 寿司ピザ /すしぴざ, sushi piza/
|
suslik {n} (Spermophilus or Citellus)
|
:: ハタリス /hatarisu/, ヨーロッパハタリス /Yōroppa hatarisu/, ジリス /jirisu/
|
suspect {v} (believe to be guilty)
|
:: 疑う /うたがう, utagau/
|
suspend {v} (To halt temporarily)
|
:: 保留する /ほりゅうする, horyū suru/
|
suspend {v} (To hang freely)
|
:: 吊らす /つらす, tsurasu/, 下げる /さげる, sageru/, ぶら下げる /ぶらさげる, burasageru/
|
suspend {v} (To discontinue or interrupt a function, task, position, or event)
|
:: 停止する /ていしする, teishi suru/
|
suspended animation {n} (the slowing of life processes)
|
:: 仮死状態 /かしじょうたい, kashi jōtai/
|
suspenders {n} (stocking supporter) SEE: garter
|
::
|
suspension bridge {n} (bridge where the deck or roadway is suspended from cables)
|
:: 吊り橋 /つりばし, tsuribashi/
|
suspicion {n} (act of suspecting something or someone, especially of something wrong)
|
:: 疑い /うたがい, utagai/
|
suspicion {n} (condition of being suspected)
|
:: 疑い /うたがい, utagai/; 容疑 /ようぎ, yōgi/
|
suspicion {n} (uncertainty, doubt)
|
:: 疑い /うたがい, utagai/; 疑惑 /ぎわく, giwaku/
|
suspicion {n} (slight indication)
|
:: 疑い /うたがい, utagai/
|
suspicion {n} (imagining without evidence)
|
:: 疑い /うたがい, utagai/
|
suspicious {adj} (arousing suspicion)
|
:: 怪しい /あやしい, ayashii/; 不審 /ふしん, fushin/
|
suspicious {adj} (distrustful)
|
:: 怪しい /あやしい, ayashii/
|
suspicious {adj} (expressing suspicion)
|
:: 疑いの /utagai no/, 怪しむよう /ayashimu yō/
|
sustainable {adj} (able to be sustained)
|
:: 持続可能 /jizoku-kanō/
|
sustainable {adj} (able to be sustained: environmental term)
|
:: 持続可能 /jizoku-kanō/
|
sustainable development {n} (development seeking to economic growth while ensuring future generations' ability to do the same, by not exceeding natural regenerative capacity)
|
:: 持続可能な開発 /jizokukanō na kaihatsu/
|
susuki grass {n} (Miscanthus sinensis)
|
:: 薄 (すすき, ススキ, susuki)
|
sutegana {n} (Japanese small kana symbols)
|
:: 捨て仮名 /すてがな, sutegana/, 捨仮名 /すてがな, sutegana/
|
Sutekh {prop} (Egyptian God) SEE: Set
|
::
|
sutra {n} (a rule or thesis in Sanskrit grammar or Hindu law or philosophy)
|
:: 経典, スートラ /sūtora/
|
sutra {n} (a scriptural narrative)
|
:: 経典
|
suture {n} (seam)
|
:: 縫合 /ほうごう, hōgō/, 縫い目 /ぬいめ, nuime/
|
Suva {prop} (capital of Fiji)
|
:: スバ /Suba/
|
Suwon {prop} (a city in South Korea)
|
:: 水原 /スウォン, Suwon/
|
suzerain {n} (dominant nation or state)
|
:: 宗主国 /そうしゅこく, sōshukoku/
|
suzerainty {n} (relation between a superior state and a subservient state)
|
:: 宗主権 /そうしゅけん, sōshuken/
|
Suzhou {prop} (Chinese city in Jiangsu)
|
:: 蘇州 /そしゅう, Soshū/
|
Suzhou {prop} (Chinese city in Anhui)
|
:: 宿州 /しゅくしゅう, Shukushū/
|
Suzuki {prop} (a Japanese surname)
|
:: 鈴木 /すずき, Suzuki/
|
Svalbard {prop} (islands north east of Greenland)
|
:: スバールバル /Subārubaru/, スヴァールバル諸島 /Suvārubaru shotō/
|
Swadesh list {n} (lists of vocabulary)
|
:: スワデシュ・リスト /Suwadeshu-risuto/
|
Swahili {n} (language)
|
:: スワヒリ語 /Suwahiri-go/
|
swallow {v} (to cause to pass from the mouth into the stomach)
|
:: 嚥下する /えんげする, enge suru/, 飲み込む /のみこむ, nomikomu/
|
swallow {v} (to take in, to consume)
|
:: 嚥下する /えんげする, enge suru/
|
swallow {n} (bird)
|
:: 燕 /つばめ, tsubame/, ツバメ /tsubame/
|
swallowtail {n} (tail of a swallow)
|
:: 燕尾 /えんび, enbi/
|
swallowtail {n} (tailcoat)
|
:: 燕尾服 /えんびふく, enbifuku/
|
swallowtail {n} (butterfly)
|
:: 揚羽蝶 /アゲハチョウ, agehachō/
|
swamp {n} (type of wetland)
|
:: 沼地 /ぬまち, numachi/, 湿地 /しっち, shicchi/, 沼沢 /しょうたく, shōtaku/, 沼 /ぬま, numa/
|
swan {n} (waterfowl of the genus Cygnus)
|
:: 鵠 /くぐい, kugui/, 白鳥 /はくちょう, hakuchō/, ハクチョウ /hakuchō/
|
swan song {n} (a final performance)
|
:: 絶唱 /zesshou/
|
swap {v} (exchange or give (something) in exchange for)
|
:: 取り替える /とりかえる, torikaeru/, 交換する /こうかんする, kōkan suru/
|
swap {n} (exchange)
|
:: 取り替え /とりかえ, torikae/, スワップ /suwappu/, 交換 /こうかん, kōkan/
|
swap {n} (finance: derivative)
|
:: スワップ /suwappu/
|
swarm {n} (large number of insects)
|
:: 群れ /むれ, mure/
|
swarm {n} (a mass of people or animals in turmoil)
|
:: 群衆 /ぐんしゅう, gunshū/
|
swarthy {adj} (dark) SEE: dark
|
::
|
swarthy {adj} (dark-skinned) SEE: dark-skinned
|
::
|
swastika {n} (a cross with arms of equal length all bent halfway along at a 90° angle)
|
:: 卍 /まんじ, manji/, 卐 /まんじ, manji/
|
Swazi {prop} (Bantu language)
|
:: スワジ語 /Suwaji-go/
|
Swaziland {prop} (Kingdom of Swaziland, see also: eSwatini)
|
:: スワジランド /Suwajirando/
|
swear {v} (to take an oath)
|
:: 誓う /ちかう, chikau/, 契る /ちぎる, chigiru/
|
swear {v} (to curse, to use offensive language)
|
:: 怒鳴る /どなる, donaru/, ののしる /nonoshiru/, 悪態をつく /あくたいをつく, akutái o tsukú/
|
swear word {n} (impolite or offensive taboo word)
|
:: 卑語 /higo/, 罵り言葉 /nonoshiri kotoba/
|
sweat {n} (fluid that exits the body through pores)
|
:: 汗 /あせ, ase/
|
sweat {v} (to emit sweat)
|
:: 汗をかく /あせをかく, ase o kaku/
|
sweater {n} (knitted jacket worn by athletes before or after exercise)
|
:: セーター /sētā/
|
sweater {n} (similar garment worn for warmth)
|
:: セーター /sētā/, プルオーバー /puruōbā/
|
sweater {n} (a person who sweats)
|
:: 汗っかき /asekkaki/
|
sweat gland {n} (exocrine gland)
|
:: 汗腺 /かんせん, kansen/
|
sweating {n} (bodily process)
|
:: 汗 /あせ, ase/
|
sweatpants {n} (cotton trousers)
|
:: トレーニングパンツ /torēningu pantsu/
|
sweatshirt {n} (loose shirt)
|
:: トレーナー /torēnā/, スウェットシャツ /suwettoshatsu/
|
sweatshop {n} (factory)
|
:: ブラック企業 /burakku-kigyō/, ブラック会社 /burakku-gaisha/
|
sweatsuit {n} (two-piece garment worn during exercise)
|
:: スウェットスーツ /suwettosūtsu/
|
swede {n} (turnip) SEE: turnip
|
::
|
swede {n} (yellow root of Brassica napus) SEE: rutabaga
|
::
|
swede {n} (plant) SEE: rutabaga
|
::
|
Swede {n} (person from Sweden or of Swedish descent)
|
:: スウェーデン人 /Suwēden-jin/
|
Sweden {prop} (Scandinavian country)
|
:: スウェーデン /Suwēden/
|
Swedish {prop} (language)
|
:: スウェーデン語 /Suwēden go/
|
Swedish {adj} (of or pertaining to Sweden)
|
:: スウェーデンの /Suwēden no/
|
Swedish {adj} (of or pertaining to the Swedish language)
|
:: スウェーデン語の /Suwēden-go no/
|
Swedish massage {n} (style of massage)
|
:: スウェーデン式マッサージ /Suwēden-shiki massāji/, スウェディッシュマッサージ /Suwedisshu massāji/
|
Swedish turnip {n} (Brassica napus var. napobrassica) SEE: rutabaga
|
::
|
sweep {v} (to clean using a broom or brush)
|
:: 掃除する /そうじする, sōji suru/, 掃く /はく, haku/
|
sweep {v} (to move through an arc or similar long stroke)
|
:: 掃引する /そういんする, sōin suru/
|
sweep {v} (curling: to brush the ice)
|
:: 掃く /haku/
|
sweep {n} (chimney sweep) SEE: chimney sweep
|
::
|
sweep something under the rug {v} (to conceal a problem expediently)
|
:: 猫糞する /ねこばばする, nekobaba suru/
|
sweet {adj} (having a pleasant taste)
|
:: 甘い /あまい, amai/
|
sweet {adj} (having a taste of sugar)
|
:: 甘い /あまい, amai/
|
sweet {adj} (containing a sweetening ingredient)
|
:: 甘い /amai/
|
sweet {adj} (of a wine: retaining a portion of sugar)
|
:: 甘い /amai/, 甘口 /amakuchi/
|
sweet {adj} (not having a salty taste)
|
:: しょっぱくない /shoppakunai/, 塩気のない /shioke no nai/
|
sweet {adj} (having a pleasant smell)
|
:: 芳しい /kaguwashii/, 香しい /kaguwashii/
|
sweet {adj} (not decaying, rancid, sour, spoiled, or stale)
|
:: 新鮮 /shinsen/
|
sweet {adj} (having a pleasant sound)
|
:: 心地よい /kokochi-yoi/, 快い /kokoroyoi/
|
sweet {adj} (having a pleasing disposition)
|
:: 可愛い /kawaii/
|
sweet {adj} (having a helpful disposition)
|
:: 親切 /shinsetsu/, 都合のよい /tsugō no yoi/
|
sweet {adj} (free from excessive unwanted substances)
|
:: 雑味のない /zatsumi no nai/
|
sweet {adj} (colloquial, very good)
|
:: 素晴らしい /subarashii/
|
sweet {adv} (in a sweet manner)
|
:: 快く /kokoroyoku/
|
sweet {n} (sugary confection)
|
:: 糖菓 /tōka/
|
sweet {n} (food eaten for dessert) SEE: dessert
|
::
|
sweet {n} (sweetheart) SEE: sweetheart
|
::
|
sweet {n} (basic taste sensation induced by sugar) SEE: sweetness
|
::
|
sweet basil {n} (herb)
|
:: バジリコ /bajiriko/
|
sweetbread {n} (pancreas or thymus gland of an animal as food)
|
:: シビレ /shibire/
|
sweet dreams {phrase} (sweet dreams)
|
:: 良い夢を /よいゆめを, yoi yume o; いいゆめを, ii yume o/
|
sweetener {n} (food additive)
|
:: 甘味料 /かんみりょう, kanmiryō/
|
sweetfish {n} (amphidromous fish)
|
:: 鮎 /あゆ, ayu/, 香魚 /こうぎょ, kōgyo/, 年魚 /ねんぎょ, nengyo/
|
sweet flag {n} (Acorus calamus)
|
:: 菖蒲 /しょうぶ, shōbu/
|
sweet gum {n} (tree)
|
:: フウ /fuu/
|
sweetheart {n} (darling) SEE: darling
|
::
|
sweetheart {n} (a person very much liked or loved by someone)
|
:: カレシ /kareshi/; カノジョ /kanojo/; 恋人 /koibito/, スイートハート /suītohāto/, 愛すべき /あいすべき, aisubeki/, ダーリン /dārin/, ハニー /hanī/, 貴方 /あなた, anata/, 君 /きみ, kimi/
|
sweetleaf {n} (plant of the genus Stevia) SEE: stevia
|
::
|
sweetness {n} (condition of being sweet or sugary)
|
:: 甘さ /あまさ, amasa/
|
sweet osmanthus {n} (shrub or tree of the species Osmanthus fragrans)
|
:: 桂花 /けいか, keika/, 樨 /せい, sei; さい, sai; もくせい, mokusei/
|
sweet pea {n} (flowering plant)
|
:: スイートピー /suītopī/, 香豌豆 /kaoriendō/, 麝香豌豆 /jakōendō/, 麝香連理草 /jakōrenrisō/
|
sweet pepper {n} (fruit) SEE: bell pepper
|
::
|
sweet potato {n} (yam) SEE: yam
|
::
|
sweet potato {n} (ocarina) SEE: ocarina
|
::
|
sweet potato {n} (tuber)
|
:: 薩摩芋 /さつまいも, satsumaimo/, サツマイモ /satsumaimo/, 甘藷 /かんしょ, kansho/
|
sweets {n} (confectionery, candy)
|
:: お菓子 /おかし, okashi/
|
sweetshop {n} (shop selling predominantly confectionery)
|
:: 菓子屋 /かしや, kashiya/, お菓子屋 /おかしや, o-kashiya/
|
sweetsop {n} (sugar apple) SEE: sugar apple
|
::
|
sweet spot {n} (place which is optimum for a certain action to occur)
|
:: スイートスポット /suīto supotto/
|
sweet tooth {n} (someone with a liking for sweet foods)
|
:: 甘党 /あまとう, amatō/
|
sweetwater {n} (fresh water) SEE: fresh water
|
::
|
sweet woodruff {n} (Asperula odorata)
|
:: クルマバソウ
|
swell {v} (intransitive: to become bigger, especially due to being engorged)
|
:: 膨れる /fukureru/, 隆起する /ryūki-suru/, 腫れる /はれる, hareru/
|
swell {n} (series of waves, lasting after the wind has ceased)
|
:: うねり /uneri/
|
swell {n} (music: gradual crescendo followed by diminuendo)
|
:: 起伏 /kifuku/
|
swell {adj} (excellent, see also: excellent)
|
:: 素晴らしい /subarashii/
|
swelling {n} (the state of being swollen)
|
:: はれ /hare/, ふくれ /fukure/
|
swelling {n} (anything swollen)
|
:: はれもの /haremono/
|
swift {n} (swift moth) SEE: swift moth
|
::
|
swift moth {n} (any moth of the family Hepialidae)
|
:: 蝙蝠蛾 /こうもりが, kōmoriga/
|
swiftness {n} (state of being swift) SEE: quickness
|
::
|
swim {v} (move through water)
|
:: 泳ぐ /およぐ, oyogu/
|
swim {n} (act or instance of swimming)
|
:: 泳ぎ /およぎ, oyogi/, 水泳 /すいえい, suiei/
|
swim bladder {n} (fish organ)
|
:: 鰾 /うきぶくろ, ukibukuro/
|
swim cap {n} (cap worn by swimmers)
|
:: 水泳帽 /すいえいぼう, suieibō/
|
swimmer {n} (one who swims)
|
:: 泳ぎ手 /およぎて, oyogite/, 泳ぐ人 /およぐひと, oyogu hito/
|
swimming {n} (human activity of moving oneself through water)
|
:: 水泳 /すいえい, suiei/
|
swimming costume {n} (garment for swimming) SEE: swimsuit
|
::
|
swimming pool {n} (pool for swimming)
|
:: プール /pūru/, スイミングプール /suimingu pūru/
|
swimming trunks {n} (a pair of shorts or briefs worn for swimming or bathing)
|
:: スイミングパンツ /suimingupantsu/
|
swimmist {n} (swimmer) SEE: swimmer
|
::
|
swimsuit {n} (garment worn for swimming)
|
:: 水着 /みずぎ, mizugi/
|
swimsuit {n}
|
:: 海水着 /かいすいぎ, kaisuigi/, 水泳着 /すいえいぎ, suieigi/
|
swimwear {n} (clothing for swimming) SEE: swimsuit
|
::
|
swindle {v} (to defraud someone)
|
:: 騙す /damasu/, 欺く /azamuku/
|
swindle {v} (to obtain money or property by fraudulent or deceitful methods)
|
:: 騙る /kataru/, 騙取する /henshu suru/
|
swindle {n} (an instance of swindling)
|
:: 詐欺 /sagi/
|
swindler {n} (person who swindles, cheats or defrauds)
|
:: 詐欺師 /さぎし, sagishi/
|
swine {n} (pig) SEE: pig
|
::
|
swine {n} (contemptible person)
|
:: 下劣な人 /げれつなひと, geretsu na hito/
|
swine fever {n} (pathology)
|
:: 豚コレラ /とんコレラ, tonkorera/, CSF
|
swine flu {n} (influenza caused by orthomyxoviruses)
|
:: 豚インフルエンザ /buta-infuruenza/
|
swine influenza {n} (swine flu) SEE: swine flu
|
::
|
swing {v} (to rotate about an off-centre fixed point)
|
:: 振れる /ふれる, fureru/, 揺さぶる /ゆさぶる, yusaburu/, 揺れる /ゆれる, yureru/
|
swing {n} (hanging seat)
|
:: ブランコ /buranko/, 鞦韆 /ぶらんこ, buranko/
|
swinger {n} (person who practices swinging)
|
:: スインガー /suingā/
|
swinging {n} (sexual practice)
|
:: スワッピング /suwappingu/, スインギング /suingingu/
|
swing vote {n} (vote held by a swing voter, and as such it is an unpredictable vote)
|
:: 浮動票 /fudōhyō/
|
swirl {v} (to twist or whirl)
|
:: 巻く, 渦巻く
|
swirl {n} (whirling eddy)
|
:: 渦巻き /うずまき, uzumaki/, 渦 /うず, uzu/
|
Swiss {adj} (of or pertaining to Switzerland)
|
:: スイスの /Suisu no/
|
Swiss {adj} (of or pertaining to the Swiss people)
|
:: スイスの /Suisu no/
|
Swiss {adj} (of or pertaining to Swiss language(s) or Swiss dialect(s))
|
:: スイスの /Suisu no/
|
Swiss {n} (Swiss person)
|
:: スイス人 /Suisu-jin/
|
Swiss Army knife {n} (type of pocket knife)
|
:: アーミーナイフ /āmī-naifu/, スイスアーミーナイフ /suisu-āmī-naifu/
|
Swiss chard {n} (chard) SEE: chard
|
::
|
Swiss Confederation {prop} (Official name of Switzerland)
|
:: スイス連邦 /Suisu Renpō/
|
Swiss franc {n} (currency of Switzerland)
|
:: スイス・フラン /Suisu-furan/
|
Swiss roll {n} (type of sponge cake roll)
|
:: ロールケーキ /rōrukēki/
|
switch {n} (device to turn electric current on and off)
|
:: 電源 /dengen/, 開閉器 /kaiheiki/, スイッチ /suitchi/
|
switch {n} (movable section of railroad track)
|
:: 点 /ten/, ポイント /pointo/
|
switch {v} (to exchange)
|
:: 取り換える /torikaeru/, 交換する /kōkan suru/
|
switch {v} (to change (something) to the specified state using a switch)
|
:: 切り替える /tirikaeru/
|
switch {v} (to change places or tasks)
|
:: 切り替える /tirikaeru/
|
switchboard {n} (electronic panel used to direct telephone calls)
|
:: 交換台 /こうかんだい, kōkandai/, 交換器 /こうかんき, kōkanki/
|
switchboard {n} (electronic device)
|
:: 配電盤 /はいでんばん, haidenban/
|
switcheroo {n} (clever swap)
|
:: ころころとかえること /korokoroto kaeru/
|
switch off {v} (turn switch to off position)
|
:: 消す /けす, kesu/, 切る /きる, kiru/
|
switch on {v} (to turn a switch to the "on" position)
|
:: 付ける /つける, tsukeru/
|
Switzerland {prop} (sovereign country)
|
:: スイス /Suisu/, 瑞西
|
swole {adj} (upset) SEE: upset
|
::
|
swollen {adj} (distended)
|
:: 腫れた /hareta/
|
swoon {n} (infatuation) SEE: infatuation
|
::
|
swoon {n} (a faint)
|
:: 失神 /しっしん, shisshin/, 気絶 /きぜつ, kizetsu/
|
swoon {v} (to faint)
|
:: 気絶する /きぜつする, kizetsu suru/
|
sword {n} (weapon)
|
:: 刀 /かたな, katana/, 剣 /つるぎ, tsurugi; けん, ken/
|
swordfighting {n} (swordplay) SEE: swordplay
|
::
|
swordfish {n} (Xiphias gladius)
|
:: 目梶木 /メカジキ, mekajiki/
|
swordman {n} (swordsman) SEE: swordsman
|
::
|
sword of Damocles {n} (thing or situation which causes a prolonged state of impending doom or misfortune)
|
:: ダモクレスの剣 /Damokuresu no ken/
|
swordplay {n} (fighting with a sword)
|
:: 剣術 /けんじゅつ, kenjutsu/, フェンシング /fenshingu/
|
swordsman {n} (a person skilled at using swords)
|
:: 剣客 /けんかく, kenkaku/
|
swordsman {n} (a person who fights with a sword)
|
:: 剣士 /けんし, kenshi/, 剣客 /けんかく, kenkaku/
|
swordsmanship {n} (the skill of using a sword)
|
:: 剣術 /けんじゅつ, kenjutsu/
|
swot {v} (study hard)
|
:: がり勉する /gariben suru/
|
swot {n} (one who swots)
|
:: 我利勉, がり勉 /gariben/
|
swot {n} (vigorous study)
|
:: がり勉 /gariben/
|
sycamore {n} (Platanus)
|
:: スズカケノキ /suzukake no ki/, プラタナス /puratanasu/
|
sycamore {n} (Ficus sycomorus)
|
:: エジプトイチジク /Ejiputo-ichijiku/, イチジクグワ /ichijikuguwa/
|
syconium {n} (collective fleshy fruit)
|
:: 無花果果 /いちじくか, ichijikuka/
|
sycophant {n} (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.)
|
:: ごますり /gomasuri/
|
Sydney {prop} (in Australia)
|
:: シドニー /Shidonī/
|
Sydney Opera House {prop} (performing arts centre)
|
:: シドニー・オペラハウス /Shidonī-operahausu/
|
syenite {n} (obsolete: granite) SEE: granite
|
::
|
Syktyvkar {prop} (city in Russia)
|
:: スィクティフカル /Sikutifukaru/
|
Sylhet {prop} (a city in Bangladesh)
|
:: シレット /Shiretto/
|
syllabary {n} (system)
|
:: 音節文字 /おんせつもじ, onsetsu moji/
|
syllable {n} (unit of speech)
|
:: 音節 /おんせつ, onsetsu/
|
syllabus {n} (summary of topics)
|
:: シラバス /shirabasu/, 教案 /きょうあん, kyōan/
|
syllogism {n} (inference from premises)
|
:: 三段論法 /さんだんろんぽう, sandanronpō/
|
Sylvester {prop} (male given name)
|
:: シルヴェスター /Shiruvesutā/
|
sym- {prefix} (variant of syn-)
|
:: 共 /きょう, kyō-/ 同 /どう, dō-/
|
symbiogenesis {n} (merging of organisms to form a new organism)
|
:: シンビオジェネシス
|
symbol {n} (character or glyph)
|
:: 記号 /きごう, kigō/, 符号 /ふごう, fugō/
|
symbol {n} (object meant to represent another)
|
:: 象徴 /しょうちょう, shōchō/, シンボル /shinboru/
|
symmetric {adj} (symmetrical) SEE: symmetrical
|
::
|
symmetrical {adj} (exhibiting symmetry)
|
:: 対称な /たいしょうな, taishō-na/
|
symmetric difference {n} (set of elements belonging only one of given two sets)
|
:: 対称差集合 /たいしょうさしゅうごう, taishōsa shūgō/
|
symmetry {n} (correspondence on either side of a dividing line, plane, center or axis)
|
:: 対称性 /たいしょうせい, taishōsei/, 対称 /たいしょう, taishō/, シンメトリー /shinmetorī/
|
sympathetic nervous system {n} (sympathetic nervous system)
|
:: 交感神経系 /こうかんしんけいけい, kōkanshinkeikei/
|
sympathize {v} (to show sympathy)
|
:: 同情する /どうじょうする, dōjō suru/
|
sympathy {n} (feeling of pity or sorrow for the suffering or distress of another)
|
:: 同情 /どうじょう, dōjō/
|
sympathy {n} (ability to share the feelings of another; empathy)
|
:: 共感 /kyōkan/, 共鳴 /kyōmē/, 交感 /kōkan/
|
symphony {n} (piece of orchestral music)
|
:: 交響曲 /こうきょうきょく, kōkyōkyoku/
|
symphony orchestra {n} (large orchestra that traditionally plays Western classical orchestral music)
|
:: 交響楽団 /こうきょうがくだん, kōkyōgakudan/
|
symposium {n} (conference)
|
:: シンポジウム /shimpojíumu/
|
symptom {n} (something that indicates a disease or disorder)
|
:: 症状 /しょうじょう, shōjō/
|
symptom {n} (figuratively: indicator of something)
|
:: 記号 /きごう, kigō/
|
synaesthesia {n} (neurological or psychological phenomenon)
|
:: 共感覚 /きょうかんかく, kyōkankaku/
|
synagogue {n} (Jewish place of worship)
|
:: シナゴーグ /shinagōgu/
|
synapse {n} (junction between neurons)
|
:: シナプス /shinapusu/
|
sync {v} (synchronize) SEE: synchronize
|
::
|
sync {n} (synchronization) SEE: synchronization
|
::
|
synchronic {adj} (relating to the study of a language at only one point in its history)
|
:: 共時的 /kyōjiteki/
|
synchronicity {n} (the state of being synchronous or simultaneous)
|
:: 共時性 /kyōjisei/, シンクロニシティ /shinkuronishiti/
|
synchronicity {n} (Jungian psychology: coincidences that seem to be meaningfully related)
|
:: 共時性 /kyōjisei/, シンクロニシティ /shinkuronishiti/
|
synchronisation {n} (synchronisation) SEE: synchronization
|
::
|
synchronism {n} (synchronicity) SEE: synchronicity
|
::
|
synchronization {n} (the state or property of being synchronized)
|
:: 同期 /どうき, dōki/
|
synchronize {v} (cause two events to have coordinated timing)
|
:: 同調する /どうちょうする, dōchō suru/, 同期する /どうきする, dōki suru/, シンクロナイズさせる /shinkuronaizu saseru/
|
synchronized swimming {n} (swimming event)
|
:: シンクロナイズドスイミング /shinkuronaizudosuimingu/
|
synchrony {n} (synchronicity) SEE: synchronicity
|
::
|
synchrotron {n} (form of cyclotron)
|
:: シンクロトロン /shinkurotoron/
|
synclinal {n} (synclinal fold)
|
:: 向斜 /こうしゃ, kousha/
|
syncline {n} (concave upward fold) SEE: synclinal
|
::
|
syncopation {n} (rhythm quality)
|
:: シンコペーション /shinkopēshon/
|
syncope {n} (loss of consciousness)
|
:: 気絶 /きぜつ, kizetsu/
|
syncope {n} (absence of a sound)
|
:: 語中音消失 /ごちゅうおんしょうしつ, gochūon shōshitsu/
|
syndicate {n} (group of individuals or companies)
|
:: 企業組合 /kigyōkumiai/
|
syndicate {n} (group of gangsters)
|
:: シンジケート /shinjikēto/
|
syndrome {n} (recognizable pattern of symptoms or behaviours)
|
:: 症候群 /しょうこうぐん, shōkōgun/, シンドローム /shindorōmu/
|
synecdoche {n} (figure of speech that uses the name of a part of something to represent the whole)
|
:: 提喩 /ていゆ, teiyu/, 提喩法 /ていゆほう, teiyuhō/
|
synergy {n} (behavior of a system that cannot be predicted by the behavior of its parts)
|
:: 相乗効果 /そうじょうこうか, sōjō kōka/, シナジー /shinajī/
|
synergy {n} (benefits from combining different groups, people, objects or processes)
|
:: 相乗効果, シナジー
|
synod {n} (ecclesiastic council or meeting)
|
:: 教会会議 /きょうかいかいぎ, kyōkaikaigi/
|
synonym {n} (word with same meaning as another)
|
:: 同義語 /どうぎご, dōgigo/ , 類義語 /るいぎご, ruigigo/
|
synopsis {n} (brief summary)
|
:: 大意 /たいい, taii/, 梗概 /こうがい, kōgai/, 概要 /がいよう, gaiyō/, あらすじ /arasuji/
|
synovium {n} (soft tissue within joint)
|
:: 滑膜 /かつまく, katsumaku/
|
syntactic sugar {n}
|
:: 糖衣構文 /とういこうぶん, tōikōbun/, 構文糖 /こうぶんとう, kōbuntō/, 構文糖衣 /こうぶんとうい, kōbuntōi/, シンタックス・シュガー
|
syntax {n} (set of rules that govern how words are combined)
|
:: 統語論 /とうごろん, tōgoron/, 構文論 /こうぶんろん, kōbunron/
|
syntax {n} (formal rules of a computer language)
|
:: 文法 /ぶんぽう, bunpō/, 構文 /こうぶん, kōbun/, シンタックス /shintakkusu/
|
syntax {n} (study of the structure of phrases and sentences)
|
:: 統語論 /とうごろん, tōgoron/, 構文論 /こうぶんろん, kōbunron/, 統辞論 /とうじろん, tōjiron/, シンタックス /shintakkusu/
|
syntaxis {n} (syntax) SEE: syntax
|
::
|
synthesis {n} (formation of something complex or coherent)
|
:: 統合 /とうごう, tōgō/, 総合 /そうごう, sōgō/
|
synthesis {n} (chemistry: reaction of elements or compounds)
|
:: 合成 /ごうせい, gōsei/
|
synthesis {n} (philosophy: combination of thesis and antithesis)
|
:: 総合判断 /sōgō-handan/
|
synthesize {v} (To combine things to produce a new, more complex product)
|
:: 総合する /そうごうする, sōgōsuru/
|
synthesizer {n} (music: an electronic keyboard instrument)
|
:: シンセサイザー /shinsesaizā/
|
synthesizer {n} (music: an electronic instrument module without a keyboard)
|
:: シンセサイザー /shinsesaizā/, 音源 /ongen/
|
synthesizer {n} (electronics: an electronic circuit that generates an electronic signal oscillation)
|
:: シンセサイザー /shinsesaizā/
|
synthesizer {n} (electronics: an electronic device that generates electronic signal patterns)
|
:: シンセサイザー /shinsesaizā/
|
synthetic {adj}
|
:: 合成 /ごうせい, gōsei/
|
syphilis {n} (sexual disease caused by Treponema pallidum)
|
:: 梅毒 /ばいどく, baidoku/, ジフィリス /shifirisu/
|
Syracuse {prop} (city in New York state)
|
:: シラキュース /Shirakyūsu/
|
Syr Darya {prop} (river)
|
:: シルダリヤ川 /shirudariyagawa/
|
Syria {prop} (country in the Middle East)
|
:: シリア /Shiria/
|
Syrian Arab Republic {prop} (official name of Syria)
|
:: シリア・アラブ共和国 /(Shiria Arabu Kyōwakoku/
|
syringe {n} (hypodermic syringe)
|
:: 注射器 /ちゅうしゃき, chūshaki/, スポイト /supoito/
|
syrinx {n} (ornithology: voice organ in birds)
|
:: 鳴管 /めいかん, meikan/
|
syrinx {n} (panpipes) SEE: panpipes
|
::
|
syrup {n} (thick liquid that has a high sugar content)
|
:: シロップ /shiroppu/, 糖蜜 /とうみつ, tōmitsu/
|
syrupy {adj}
|
:: 甘ったるい /あまったるい, amattarui/
|
sysadmin {n} (systems administrator)
|
:: システムアドミニストレータ /shisutemuadominisutorētā/
|
sysop {n}
|
:: システムオペレーター /shisutemu operētā/, シスオペ /shisuope/
|
system {n} (collection of organized things; whole composed of relationships among its members)
|
:: 系統 /けいとう, keitō/, 系 /けい, kei/, 制度 /せいど, seido/, 体系 /たいけい, taikei/
|
system {n} ((physiology) set of body organs having a particular function)
|
:: 器系 /きけい, kikei/
|
systematize {v} (to arrange into a systematic order)
|
:: 体系化する /たいけいかする, taikeika suru/
|
systems analyst {n} (person)
|
:: システムアナリスト /shisutemu anarisuto/
|
systems engineering {n} (interdisciplinary field of engineering)
|
:: システム工学 /shisutemu kōgaku/
|
syzygy {n} (astronomical conjunction)
|
:: 惑星直列, 朔望 /Sakubō/
|
Szczecin {prop} (city in Poland)
|
:: シュチェチン /Shuchechin/
|
Szlachta {prop} (nobility of Poland, and Lithuania)
|
:: シュラフタ /shurafuta/, シラフタ /shirafuta/, シュリャーフタ /shuryāfuta/
|