-с {suffix}
|
:: sir (an honorific Russian suffix that was formerly used to emphasize the speaker’s politeness or servility before a person of higher social status)
|
с- {prefix}
|
:: (describing an action moving from a single position or many positions into another single position)
|
с- {prefix}
|
:: down (describing a downward action)
|
с- {prefix}
|
:: off, from off (describing an action of removing oneself to another location)
|
с. {f inan}
|
:: abbreviation of страница
|
с. {n inan}
|
:: abbreviation of село
|
с. {m inan}
|
:: abbreviation of средний род
|
с {letter}
|
:: The nineteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet. Its name is эс and it has the sound of English s. It is preceded by Р and followed by Т
|
с {prep}
|
:: with
|
с {prep}
|
:: from, off, from off, from below
|
с {prep}
|
:: because of, since
|
с {prep}
|
:: for, about
|
с {prep}
|
:: from
|
с {prep}
|
:: with
|
с {prefix}
|
:: centi- (0.01)
|
С {m inan}
|
:: abbreviation of север
|
С {m anim}
|
:: abbreviation of слон
|
сабантуй {noun}
|
:: Sabantuy, plow party; the name of a Tatar national holiday
|
сабантуй {noun}
|
:: party, gettogether
|
сабза {noun}
|
:: sort of raisins made of sultana grapes, treated before drying with an alkaline solution
|
сабинянин {noun}
|
:: Sabine
|
сабля {noun}
|
:: saber, cutlass
|
сабля {noun}
|
:: cavalryman (used as a unit of count, see also штык)
|
саботаж {noun}
|
:: dereliction (non-execution, very slow or careless execution, of one's duties)
|
саботаж {noun}
|
:: sabotage (deliberate action of subversion, obstruction, disruption, destruction)
|
саботажник {noun}
|
:: saboteur
|
саботировать {v both}
|
:: to sabotage
|
Сава {prop}
|
:: Sava (a river in southern Europe, a right side tributary of Danube at Belgrade)
|
саван {noun}
|
:: shroud (dress for the dead)
|
саванна {noun}
|
:: savanna
|
Савелий {prop}
|
:: given name
|
Савойя {prop}
|
:: Савойя (department)
|
сага {noun}
|
:: saga
|
Сага {prop}
|
:: Сага (prefecture)
|
Сага {prop}
|
:: Сага (capital city)
|
сагитировать {v pf}
|
:: to agitate
|
сагитировать {v pf}
|
:: to persuade
|
сагиттальный {adj}
|
:: sagittal (in the direction from dorsal to ventral)
|
саго {n inan}
|
:: sago
|
сад {noun}
|
:: garden, orchard
|
сад {noun}
|
:: park, garden
|
садануть {v pf}
|
:: to hit once, to punch once
|
садизм {noun}
|
:: sadism (enjoyment of inflicting pain)
|
садик {noun}
|
:: diminutive of сад (small) garden, orchard
|
садик {noun}
|
:: kindergarten
|
садист {noun}
|
:: sadist (one who derives pleasure through cruelty or pain to others)
|
садистский {adj}
|
:: sadistic
|
садись, пожалуйста {phrase}
|
:: please sit down; please get on (e.g. car)
|
садитесь, пожалуйста {phrase}
|
:: please sit down; please get on (e.g. car)
|
садить {v impf}
|
:: to make or let someone sit down, to seat
|
садить {v impf}
|
:: to plant (e.g. trees or flowers)
|
садить {v impf}
|
:: to imprison, to put to jail
|
садиться {v impf}
|
:: to sit down, to sit up
|
садиться {v impf}
|
:: to take, to board, to get on
|
садиться {v impf}
|
:: to sit down to
|
садиться {v impf}
|
:: to land, to alight
|
садиться {v impf}
|
:: to be imprisoned
|
садиться {v impf}
|
:: to shrink (about clothes after washing)
|
саднить {v impf}
|
:: to be sore
|
саднить {vt impf}
|
:: to hurt (the heart, soul, etc.), to sadden, to cause emotional distress to
|
саднить {vi impf}
|
:: to hurt , to experience emotional distress
|
садовник {noun}
|
:: gardener, groundskeeper
|
садовод {noun}
|
:: horticulturist (a gardener, a person interested or practising horticulture)
|
садоводство {noun}
|
:: gardening, horticulture (the science of caring for gardens)
|
садовый {adj}
|
:: garden; cultivated
|
садок {noun}
|
:: fish pond (artificial pond for keeping and breeding fish)
|
садок {noun}
|
:: coop (room for keeping, breeding or fattening birds and small animals)
|
садок {noun}
|
:: name for a series of traps for animals and game
|
садок {noun}
|
:: diminutive of сад: small garden
|
садомазохизм {noun}
|
:: sadomasochism
|
саентология {noun}
|
:: Scientology
|
сажа {noun}
|
:: soot
|
сажать {v impf}
|
:: to seat, to set
|
сажать {v impf}
|
:: to plant
|
сажать {v impf}
|
:: to put in jail
|
саженец {noun}
|
:: sapling, young plant, seedling
|
сажень {noun}
|
:: sazhen, old Russian unit of length equal to 3 arshins or 2.134 meters or 7 feet
|
саживать {v impf}
|
:: to seat ; iterative of сажать, iterative of садить
|
саживаться {v impf}
|
:: to sit down ; iterative of садиться
|
сазан {noun}
|
:: sazan, wild carp (Cyprinus carpio)
|
сайгак {noun}
|
:: saiga (antelope)
|
сайт {noun}
|
:: web site
|
сайт {noun}
|
:: site
|
Сайтама {prop}
|
:: Сайтама (capital city)
|
Сайтама {prop}
|
:: Сайтама (prefecture)
|
сак {noun}
|
:: travel bag
|
сак {noun}
|
:: small bag-shaped net stretched over a half-hoop, like a fishing tackle
|
сак {noun}
|
:: wide woman's coat
|
сак {noun}
|
:: Saka (member a group of nomadic Iranian peoples who historically inhabited the northern and eastern Eurasian Steppe and the Tarim Basin, related to the Scythians)
|
Сакартвело {prop} {f inan}
|
:: Сакартвело (country)
|
саквояж {noun}
|
:: carpetbag (generally made from leather or heavy cloth)
|
саке {n inan}
|
:: sake, Japanese rice wine
|
сакля {noun}
|
:: a kind of building in the Caucasus, also in the Crimea
|
сакральный {adj}
|
:: sacral
|
сакральный {adj}
|
:: sacred
|
сакраментальный {adj}
|
:: sacramental
|
сакраментальный {adj}
|
:: sacred, cherished
|
сакраментальный {adj}
|
:: traditional, customary
|
сакс {noun}
|
:: Saxon (member of an ancient Germanic tribe)
|
сакс {noun}
|
:: seax
|
сакс {noun}
|
:: sax
|
саксаул {noun}
|
:: saxaul (any of three species of the amaranth genus Haloxylon)
|
саксофон {noun}
|
:: saxophone
|
саксофонист {noun}
|
:: saxophonist
|
сакура {noun}
|
:: sakura
|
сакэ {n inan}
|
:: sake, Japanese rice wine
|
салага {m anim} {f anim}
|
:: noob, rookie, greenhorn ({m}{f})
|
салазки {noun}
|
:: (small) sledge
|
салака {noun}
|
:: Baltic herring (Clupea harengus membras)
|
салака {noun}
|
:: noob, rookie, greenhorn ({m}{f})
|
салам алейкум {interj}
|
:: alternative form of салям алейкум
|
саламандра {noun}
|
:: salamander (amphibian)
|
салат {noun}
|
:: salad
|
салат {noun}
|
:: lettuce
|
салатница {noun}
|
:: salad bowl
|
салатный {adj}
|
:: lime green
|
салатный {adj}
|
:: lettuce
|
салатный {adj}
|
:: salad
|
салатовый {adj}
|
:: lime green
|
салатовый {adj}
|
:: salad
|
салатовый {adj}
|
:: lettuce
|
Салехард {prop}
|
:: Салехард (city/administrative center)
|
салить {v impf}
|
:: to grease, to smear
|
салить {v impf}
|
:: to soil with grease
|
салить {v impf}
|
:: to hit (a runaway player) with the hand or a ball
|
сало {noun}
|
:: suet, fat, lard
|
сало {noun}
|
:: tallow
|
салон {noun}
|
:: salon (fashionable shop or customer service), hairdressing salon
|
салон {noun}
|
:: show, exhibition
|
салон {noun}
|
:: art gallery
|
салон {noun}
|
:: lounge, waiting room
|
салон {noun}
|
:: cabin, passenger compartment
|
салон {noun}
|
:: (reception with performing poets, musicians etc) salon
|
салон {noun}
|
:: saloon
|
салотопка {noun}
|
:: tallow boilery
|
салотопня {noun}
|
:: tallow boilery
|
салун {noun}
|
:: saloon (tavern)
|
салфетка {noun}
|
:: napkin, serviette
|
салфетка {noun}
|
:: doily
|
салфетка {noun}
|
:: (wet) wipe
|
салфеточка {noun}
|
:: doily
|
салфеточка {noun}
|
:: antimacassar (cover for furniture)
|
салфеточка {noun}
|
:: tidy
|
Сальвадор {prop}
|
:: Сальвадор (country)
|
Сальвадор {prop}
|
:: Сальвадор (capital city)
|
сальвадорский {adj}
|
:: Salvadoran
|
сальдо {n inan}
|
:: balance
|
сальник {noun}
|
:: rubber washer, seal
|
сальный {adj}
|
:: animal fat, lard
|
сальный {adj}
|
:: tallow
|
сальный {adj}
|
:: containing a high percentage of fat
|
сальный {adj}
|
:: left by fat
|
сальный {adj}
|
:: greasy
|
сальный {adj}
|
:: obscene
|
сальный {adj}
|
:: grossly cynical
|
сальса {noun}
|
:: salsa
|
сальто {n inan}
|
:: somersault
|
сальто-мортале {n inan}
|
:: salto mortale (a dangerous and daring jump with possibly lethal outcome)
|
сальце {noun}
|
:: endearing diminutive of сало
|
салют {noun}
|
:: fireworks
|
салют {noun}
|
:: salute
|
салют {interj}
|
:: hello
|
салют {interj}
|
:: bye
|
салям алейкум {interj}
|
:: salaam alaikum
|
салями {f inan}
|
:: salami
|
салят {noun}
|
:: salat
|
сам {pron}
|
:: self, -self
|
саман {noun}
|
:: adobe (unburnt brick)
|
саман {noun}
|
:: air brick
|
саманный {adj}
|
:: adobe
|
Саманта {prop}
|
:: Samantha
|
Самара {prop}
|
:: Самара (oblast)
|
Самара {prop}
|
:: Самара (city/administrative center)
|
Самара {prop}
|
:: Самара (tributary)
|
самарий {noun}
|
:: samarium
|
самаритянин {noun}
|
:: Samaritan
|
Самария {noun}
|
:: Самария (the <<ancient capital>> of the northern <<kingdom:Pref/Israel>>, in the modern <<r/West Bank>>)
|
Самария {noun}
|
:: Самария (ancient region)
|
Самарканд {prop}
|
:: Самарканд (city)
|
самаркандский {adj}
|
:: Samarkand
|
самарский {adj}
|
:: Samara
|
Самаэль {prop}
|
:: Samael
|
самба {noun}
|
:: samba (Brazilian ballroom dance)
|
самбо {n inan}
|
:: sambo (martial art)
|
самбо {m anim} {f anim}
|
:: Zambo (Afro-Indian)
|
самец {noun}
|
:: male
|
самец {noun}
|
:: macho
|
самиздат {noun}
|
:: samizdat (underground publishing, a samizdat publication)
|
сами с усами {phrase}
|
:: wasn't born yesterday, not a babe in the woods
|
самка {noun}
|
:: female, dam, bitch, doe, hen, she, jenny (an individual belonging to the sex that can give birth)
|
Саммерсайд {prop}
|
:: Саммерсайд (city)
|
саммит {noun}
|
:: summit (gathering of leaders)
|
само- {prefix}
|
:: auto-, self- (regarding oneself)
|
Самоа {prop} {f inan} {n inan}
|
:: Самоа (country/and/archipelago)
|
самобытность {noun}
|
:: originality, (unique) identity, distinctive character
|
самобытный {adj}
|
:: original
|
самобытный {adj}
|
:: distinctive
|
самовар {noun}
|
:: samovar (a large coal- or woodfired metal urn with a spigot for boiling water for tea)
|
самоваришко {noun}
|
:: pejorative of самовар
|
самоварище {noun}
|
:: augmentative of самовар
|
самоварный {adj}
|
:: samovar
|
самоварчик {noun}
|
:: diminutive of самовар
|
самовластие {noun}
|
:: autocracy, absolute rule (form of government)
|
самовлюблённость {noun}
|
:: narcissism; self-love
|
самовлюблённый {adj}
|
:: narcissistic
|
самоволие {noun}
|
:: insubordination, willfulness
|
самоволие {noun}
|
:: high-handedness, overbearingness, imperiousness
|
самовольно {adv}
|
:: self-willedly, wilfully, arbitrarily
|
самовольный {adj}
|
:: willful, insubordinate
|
самовольный {adj}
|
:: unauthorized
|
самовыражение {noun}
|
:: self-expression
|
самогон {noun}
|
:: homebrew, samogon, moonshine
|
самогон {noun}
|
:: any home-made distilled alcoholic beverage
|
самогонка {noun}
|
:: moonshine, samogon
|
самогонщик {noun}
|
:: moonshiner, someone who makes or distributes samogon
|
самодельное взрывное устройство {noun}
|
:: improvised explosive device
|
самодельный {adj}
|
:: homemade, improvised, do-it-yourself
|
самодержавие {noun}
|
:: autocracy
|
самодержавный {adj}
|
:: autocratic
|
самодержец {noun}
|
:: autocrat (ruler with absolute power)
|
самодеятельность {noun}
|
:: amateur performance
|
самодеятельность {noun}
|
:: initiative, spontaneous action
|
самодеятельность {noun}
|
:: unauthorized activity
|
самодеятельный {adj}
|
:: amateur (theatre, etc.)
|
самодеятельный {adj}
|
:: active
|
самодовольный {adj}
|
:: smug, self-satisfied
|
самодовольный {adj}
|
:: complacent
|
самодовольство {noun}
|
:: complacency, self-satisfaction, self-righteousness, smugness
|
самодостаточность {noun}
|
:: self-sufficiency (condition of being self-sufficient)
|
самодостаточный {adj}
|
:: self-sufficient (able to provide for oneself independently of others)
|
самодур {noun}
|
:: a petty tyrant, a wilful person, despot
|
самое большее {adv}
|
:: at most, at the outside
|
самое большее {phrase}
|
:: at the very outside
|
самоедство {noun}
|
:: excessive self-criticism, self-disparagement, self-torment
|
самозабвение {noun}
|
:: selflessness, self-forgetfulness
|
самозабвение {noun}
|
:: self-consciousness
|
самозабвение {noun}
|
:: absorption, reverie
|
самозабвенно {adv}
|
:: selflessly, self-forgetfully
|
самозабвенный {adj}
|
:: selfless, self-forgetful
|
самозабвенный {adj}
|
:: all-consuming
|
самозанятый {adj}
|
:: self-employed
|
самозащита {noun}
|
:: self-defense, self-protection
|
самозванец {noun}
|
:: impostor, pretender, impersonator
|
самозваный {adj}
|
:: self-proclaimed, self-styled
|
самозваный {adj}
|
:: uninvited
|
самоидентификация {noun}
|
:: self-identification
|
самоидентификация {noun}
|
:: self-realization
|
самоидентификация {noun}
|
:: self-determination
|
самоизоляция {noun}
|
:: self-isolation
|
самокат {noun}
|
:: kick scooter
|
самоконтроль {noun}
|
:: self-control
|
самокритика {noun}
|
:: self-criticism
|
самокрутка {noun}
|
:: handmade cigarette
|
самолёт {noun}
|
:: airplane, aircraft
|
самолёт-заправщик {noun}
|
:: air tanker (aircraft used to deliver liquids (or powders) from the air)
|
самолётик {noun}
|
:: endearing diminutive of самолёт
|
самолётный {adj}
|
:: airplane, aircraft
|
самолёт-снаряд {noun}
|
:: buzz bomb, cruise missile (replaced by the more modern term крылатая ракета)
|
самолично {adv}
|
:: oneself, personally, in person, by oneself
|
самоличный {adj}
|
:: in-person
|
самолюбивый {adj}
|
:: ambitious (possessing, or controlled by, ambition)
|
самолюбие {noun}
|
:: self-esteem, self-respect, pride
|
самолюбование {noun}
|
:: narcissism; self-admiration
|
самомнение {noun}
|
:: conceit, self-importance
|
самонадеянный {adj}
|
:: arrogant, presumptuous, assuming, assumptive
|
самонадеянный {adj}
|
:: overweening (over-confident)
|
самонадеянный {adj}
|
:: self-confident, confident, self-assured, self-sufficient
|
самонадеянный {adj}
|
:: presuming
|
самонадеянный {adj}
|
:: reliant
|
самоназвание {noun}
|
:: autonym (a name used by a group or category of people to refer to themselves or their language)
|
самообладание {noun}
|
:: self-possession, self-control, self-command, self-mastery, composure
|
самообман {noun}
|
:: self-deception (fooling oneself)
|
самооборона {noun}
|
:: self-defense
|
самообразование {noun}
|
:: self-study (learning outside of the context of a school)
|
самообслуживание {noun}
|
:: self-service
|
самооговор {noun}
|
:: self-incrimination; self-perjury
|
самоограничение {noun}
|
:: self-limitation
|
самоопределение {noun}
|
:: self-determination
|
самоорганизация {noun}
|
:: self-organizing, self-organization
|
самоотверженность {noun}
|
:: selflessness, dedication, disregard of self
|
самоотверженный {adj}
|
:: selfless
|
самоотдача {noun}
|
:: commitment, dedication, devotion
|
самоотречение {noun}
|
:: renunciation, self-denial, (self-)abnegation
|
самооценка {noun}
|
:: self-esteem (confidence in one's own worth)
|
самоощущение {noun}
|
:: self-perception
|
самопоедание {noun}
|
:: autocannibalism (the act of eating oneself)
|
самопожертвование {noun}
|
:: self-sacrifice (giving up of one's own benefit)
|
самопознание {noun}
|
:: self-knowledge, self-comprehension
|
самопровозглашённый {adj}
|
:: self-proclaimed
|
самопрялка {noun}
|
:: spinning wheel with a flyer mechanism; flyer wheel
|
саморазвитие {noun}
|
:: self-development
|
самореализация {noun}
|
:: self-realization, self-actualization
|
самореализация {noun}
|
:: self-fulfilment
|
самореференция {noun}
|
:: self-reference
|
самородок {noun}
|
:: nugget (small chunk or clump)
|
самородок {noun}
|
:: gifted person
|
самородок золота {noun}
|
:: gold nugget
|
самосвал {noun}
|
:: dump truck (a heavy truck, for carrying loose, bulk cargo, having a hinged bed that allows the contents to be unloaded onto the ground)
|
само собой разумеется {phrase}
|
:: it goes without saying (it's obvious, apparent or clear)
|
самосовершенствование {noun}
|
:: self-improvement
|
самосознание {noun}
|
:: self-awareness (state of being self-aware)
|
самосохранение {noun}
|
:: self-preservation
|
самостоятельно {adv}
|
:: independently, solo
|
самостоятельно {adv}
|
:: by oneself, without assistance, on one's own
|
самостоятельность {noun}
|
:: independence (state of having sufficient means for a comfortable livelihood)
|
самостоятельный {adj}
|
:: independent, self-dependent, free
|
самостоятельный {adj}
|
:: self-reliant, self-sufficient
|
самострел {noun}
|
:: self-inflicted wound
|
самострел {noun}
|
:: crossbow
|
самострел {noun}
|
:: a person (usually a soldier) who made a self-inflicted wound
|
самострой {noun}
|
:: illegal building
|
самотёк {noun}
|
:: drift, gravity flow
|
самотёк {noun}
|
:: free run, something that happens without a plan or control (spontaneously)
|
самотык {noun}
|
:: dildo
|
самоубийство {noun}
|
:: suicide
|
самоубийца {m anim} {f anim}
|
:: suicide (the person)
|
самоуважение {noun}
|
:: self-respect (knowledge of one's own worth)
|
самоуверенно {adv}
|
:: self-confidently
|
самоуверенность {noun}
|
:: self-confidence, self-assurance (state or quality of being confident in oneself)
|
самоуверенный {adj}
|
:: self-confident, self-assured (confident in one's abilities)
|
самоудовлетворение {noun}
|
:: self-satisfaction (contentment with one's own accomplishments or situation)
|
самоуничтожение {noun}
|
:: self-destruction
|
самоуправление {noun}
|
:: autonomy, self-administration, self-government
|
самоуправный {adj}
|
:: arbitrary
|
самоуправство {noun}
|
:: arbitrariness (broad-based crime in Russian law encompassing any "actions contrary to the order presented by a law")
|
самоустраняться {v impf}
|
:: to keep oneself aloof, to get out of, to distance oneself from, to dodge
|
самоутверждение {noun}
|
:: self-assertion
|
самоучитель {noun}
|
:: self-teaching book
|
самоучка {m anim} {f anim}
|
:: self-taught, autodidact, automath
|
самоход {noun}
|
:: car, automobile
|
самоходка {noun}
|
:: self-propelled gun
|
самоходка {noun}
|
:: self-propelled chassis
|
самоходная артиллерийская установка {noun}
|
:: self-propelled artillery, self-propelled artillery mount
|
самоходная артиллерия {noun}
|
:: self-propelled artillery
|
самоходно-артиллерийская установка {noun}
|
:: self-propelled artillery, self-propelled artillery mount
|
самоходный {adj}
|
:: self-propelled
|
самоцвет {noun}
|
:: gem, gemstone, semi-precious stone
|
самоцель {noun}
|
:: end in itself
|
самоценный {adj}
|
:: self-valuable
|
самочувствие {noun}
|
:: (state of) health, feeling (well or bad)
|
сампан {noun}
|
:: sampan
|
сам по себе {phrase}
|
:: on one's own, by oneself, alone
|
сам по себе {phrase}
|
:: of one's own free will, by choice
|
сам по себе {phrase}
|
:: independently, separately
|
сам по себе {phrase}
|
:: individually, singly
|
Сампсикерамид {noun}
|
:: Sampsigeramid
|
самсара {noun}
|
:: samsara
|
Самуил {prop}
|
:: Samuel
|
Самуил {prop}
|
:: given name
|
самум {noun}
|
:: simoom (hot, dry wind)
|
самурай {noun}
|
:: samurai (feudal Japanese soldier)
|
самшит {noun}
|
:: box (Buxus gen. et spp.)
|
самый {pron}
|
:: the very, the selfsame, the very same
|
самый {pron}
|
:: the most (superlative degree)
|
самый что ни на есть {adv}
|
:: truly, really, actually, without doubt, certainly, indisputably
|
самый что ни на есть {adj}
|
:: typical, genuine, idiosyncratic, quirky
|
-сан {suffix}
|
:: a polite suffix added to surnames
|
сан {noun}
|
:: dignity
|
Сана {prop}
|
:: Сана (capital city)
|
санаторий {noun}
|
:: sanatorium, sanitarium, health resort
|
санаторный {adj}
|
:: sanatorium
|
Сан-Висенте-де-Тагуа-Тагуа {prop} {m inan}
|
:: Сан-Висенте-де-Тагуа-Тагуа (commune/and/city)
|
сангвиник {noun}
|
:: sanguine person
|
сангрия {noun}
|
:: sangria (alcoholic drink)
|
сандал {noun}
|
:: sandalwood, sandal
|
сандал {noun}
|
:: santal
|
сандалия {noun}
|
:: sandal (type of footwear)
|
сандвич {noun}
|
:: sandwich
|
Сан-Диего {prop} {n inan}
|
:: Сан-Диего (city)
|
сани {noun}
|
:: sledge, sleigh, sled (a vehicle on runners, used for conveying loads over the snow or ice)
|
сани {noun}
|
:: luge (a racing sled)
|
санитар {noun}
|
:: orderly, hospital attendant, male nurse, corpsman, paramedic, aidman
|
санитария {noun}
|
:: sanitation (the policy and practice)
|
санитарка {noun}
|
:: female nurse, orderly, paramedic, aidwoman
|
санитарная машина {noun}
|
:: ambulance (emergency vehicle)
|
санитарный {adj}
|
:: sanitary, sanitization
|
санитарный {adj}
|
:: medical
|
санки {noun}
|
:: diminutive of сани: (small) sledge, sled, sleigh, kicksled
|
Санкт- {prefix}
|
:: St (saint)
|
Санкт-Петербург {prop}
|
:: Санкт-Петербург (federal city); known as Petrograd from 1914 to 1924, and as Leningrad from 1924 to 1991
|
санкт-петербургский {adj}
|
:: St. Petersburg
|
санктпетербуржец {noun}
|
:: Petersburger (resident or citizen of Saint Petersburg)
|
санкционированный {adj}
|
:: authorized
|
санкционировать {v both}
|
:: to sanction, to authorize
|
санкция {noun}
|
:: sanction (approval, by an authority, that makes something valid)
|
санкция {noun}
|
:: sanction (penalty, coercive measure)
|
Сан-Марино {prop} {f inan}
|
:: Сан-Марино (microstate)
|
Сан-Марино {prop} {m inan}
|
:: Сан-Марино (capital city)
|
санный {adj}
|
:: sledge, sleigh, sled, luge
|
сановник {noun}
|
:: high official, dignitary
|
сановный {adj}
|
:: distinguished, high-ranking
|
сановный {adj}
|
:: dignified
|
Сан-Паулу {prop} {m inan}
|
:: Сан-Паулу (municipality/state capital)
|
Сан-Паулу {prop} {m inan}
|
:: Сан-Паулу (state)
|
Сан-Сальвадор {prop}
|
:: Сан-Сальвадор (capital city)
|
санскрит {noun}
|
:: Sanskrit (language)
|
санскритский {adj}
|
:: Sanskrit
|
Санта-Клаус {prop}
|
:: Santa Claus (a fictional figure said to bring presents to people (especially children) at Christmas time)
|
сантали {m inan}
|
:: Santali (language)
|
сантехник {noun}
|
:: plumber (one who fits, etc., pipes for water, gas or drainage)
|
сантехника {noun}
|
:: plumbing
|
сантехника {noun}
|
:: sanitary engineering
|
сантименты {noun}
|
:: (excessive) sentimentality, sentimentalism
|
сантиметр {noun}
|
:: centimeter/centimetre (SI unit of measure)
|
сантиметр {noun}
|
:: tape measure
|
сантиметр в секунду {noun}
|
:: centimeters per second, cm/s
|
Санто-Доминго {prop} {m inan}
|
:: Санто-Доминго (capital city)
|
Сан-Томе {prop} {m inan}
|
:: Сан-Томе (capital city)
|
Сан-Томе и Принсипи {prop} {f inan} {n inan}
|
:: Сан-Томе и Принсипи (country/and/archipelago)
|
Сантьяго {prop} {n inan}
|
:: Сантьяго (capital city)
|
санузел {noun}
|
:: toilet and bathroom
|
санфранцисец {noun}
|
:: San Franciscan
|
Сан-Франциско {prop} {n inan}
|
:: Сан-Франциско (city)
|
Сан-Хосе {prop} {m inan}
|
:: Сан-Хосе (capital city)
|
санчасть {noun}
|
:: infirmary (short for санитарная часть)
|
Санья {prop}
|
:: Санья (resort city/prefecture-level city)
|
сап {noun}
|
:: glanders, equinia
|
сапа {noun}
|
:: sap
|
сапёр {noun}
|
:: sapper, combat engineer, military engineer
|
сапёрный {adj}
|
:: sapper, military engineer
|
сапог {noun}
|
:: boot
|
сапожник {noun}
|
:: cobbler, shoemaker (person who repairs shoes)
|
сапожник {noun}
|
:: bungler, botcher
|
сапожный {adj}
|
:: boot
|
сапожок {noun}
|
:: boot
|
сапожок {noun}
|
:: columbine
|
Саппоро {prop} {m inan}
|
:: Саппоро (capital city)
|
сапсан {noun}
|
:: peregrine falcon
|
сапун {noun}
|
:: breather, crankcase ventilation valve
|
сапфир {noun}
|
:: sapphire
|
сарабанда {noun}
|
:: sarabande
|
Сараево {prop} {n inan} {m inan}
|
:: Сараево (capital city)
|
сарай {noun}
|
:: shed, storage building (small wooden construction)
|
сарай {noun}
|
:: uncomfortable, untidy room, pigsty
|
сарай {noun}
|
:: palace
|
сарайчик {noun}
|
:: diminutive of сарай: small shed
|
сарана {noun}
|
:: martagon (Lilium martagon)
|
Саранск {prop}
|
:: Саранск (capital city)
|
саранча {noun}
|
:: locust
|
саранчук {noun}
|
:: (young) locust
|
Саратов {prop}
|
:: Саратов (port city/administrative center)
|
саратовский {adj}
|
:: Saratov
|
сарафан {noun}
|
:: sarafan (a traditional long, trapeze-shaped Russian pinafore worn by women and girls)
|
сарафанное радио {noun}
|
:: informal network of acquaintances who pass verbal information to each other such as news, information or gossips; word of mouth
|
сарафанный {adj}
|
:: sarafan
|
сарацин {noun}
|
:: Saracen
|
сарделька {noun}
|
:: sausage, wiener, polony, saveloy (a thick variety of sausage)
|
сардина {noun}
|
:: sardine, pilchard
|
Сардиния {prop}
|
:: Сардиния (island/and/region)
|
сардонический {adj}
|
:: sardonic (scornfully mocking)
|
сари {n inan}
|
:: sari (the traditional dress of women in the Indian subcontinent)
|
сарказм {noun}
|
:: sarcasm
|
саркастический {adj}
|
:: sarcastic (containing sarcasm)
|
саркофаг {noun}
|
:: sarcophagus
|
Саров {prop}
|
:: Sarov (closed city in Russia, 120 miles from Nizhny Novgorod; a center of nuclear research)
|
саровский {adj}
|
:: Sarov (closed city in Russia, 120 miles from Nizhny Novgorod; a center of nuclear research)
|
Сарта {prop}
|
:: Сарта (department)
|
Сарта {prop}
|
:: Сарта (tributary)
|
Сасебо {prop} {m inan}
|
:: Сасебо (city)
|
сасими {n inan}
|
:: sashimi
|
сатана {m anim}
|
:: Satan, devil
|
сатана {m anim}
|
:: jerk
|
Сатана {prop} {m anim}
|
:: Satan, Prince of Darkness
|
сатанеть {v impf}
|
:: to run wild, to go crazy
|
сатанизм {noun}
|
:: Satanism
|
сатанинский {adj}
|
:: satanic
|
сатанист {noun}
|
:: Satanist
|
сате {n inan}
|
:: satay (dish)
|
сателлит {noun}
|
:: satellite
|
сатин {noun}
|
:: sateen, satin
|
сатир {noun}
|
:: satyr
|
сатира {noun}
|
:: satire
|
сатирик {noun}
|
:: satirist (male or female)
|
сатирический {adj}
|
:: satirical
|
сатрап {noun}
|
:: satrap, a governor of a province in ancient Persia;
|
сатрап {noun}
|
:: an absolute ruler,
|
Сатурн {prop}
|
:: (planet) Saturn
|
Сатурн {prop}
|
:: Saturn
|
сатурналии {noun}
|
:: Saturnalia
|
Саудовская Аравия {prop}
|
:: Саудовская Аравия (country)
|
саудовский {adj}
|
:: Saudi (relating to Saudi Arabia)
|
сауна {noun}
|
:: sauna
|
саундтрек {noun}
|
:: soundtrack
|
сафари {n inan}
|
:: safari
|
саха {?}
|
:: Sakha (person, people or language)
|
саха {adj}
|
:: Sakha
|
Саха {prop} {f inan}
|
:: Саха (republic)
|
Сахалин {prop}
|
:: Сахалин (large island/and/region)
|
сахалинский {adj}
|
:: Sakhalin
|
сахар {noun}
|
:: sugar
|
Сахара {prop}
|
:: Sahara
|
сахарид {noun}
|
:: saccharide
|
сахарин {noun}
|
:: saccharin (white crystalline powder)
|
сахарная вата {noun}
|
:: cotton candy, candy floss, fairy floss
|
сахарная свёкла {noun}
|
:: sugar beet (type of beet)
|
сахарница {noun}
|
:: sugar bowl
|
сахарный {adj}
|
:: sugar
|
сахарный {adj}
|
:: rich in sugar
|
сахарный {adj}
|
:: sugary
|
сахарный {adj}
|
:: sensual
|
сахарный {adj}
|
:: sweet, pleasant, nice
|
сахарный тростник {noun}
|
:: sugar cane (species of grass whose sap is a source of sugar)
|
сахароза {noun}
|
:: sucrose, saccharose
|
сахарок {noun}
|
:: diminutive of сахар
|
Сахарская Арабская Демократическая Республика {prop}
|
:: Сахарская Арабская Демократическая Республика (a partly recognized <<country>> in <<c/Western Sahara>> in <<r/North Africa>>)
|
сацебели {n inan}
|
:: satsebeli (a Georgian sauce)
|
сациви {n inan}
|
:: satsivi
|
сачковать {v impf}
|
:: to skive off, to goof-off
|
сачок {noun}
|
:: butterfly net, hand net, net (for butterflies, insects or small fish)
|
сачок {noun}
|
:: loafer, idler, shirker
|
Саша {prop} {m anim} {f anim}
|
:: given name
|
Саша {prop} {m anim} {f anim}
|
:: given name
|
сашими {n inan}
|
:: sashimi
|
Сашин {adj}
|
:: Sasha's
|
сбавить {v pf}
|
:: to take off (from), to deduct, to rebate, to discount
|
сбавлять {v impf}
|
:: to take off (from), to deduct, to rebate, to discount
|
сбалансированность {noun}
|
:: balance, harmony
|
сбалансированный {adj}
|
:: balanced
|
сбалансировать {v pf}
|
:: to balance, to keep one's balance
|
сбалансировать {v pf}
|
:: to balance, to equipoise
|
сбегать {v impf}
|
:: to run down (from)
|
сбегать {v impf}
|
:: to run away, to make off, to flee, to break out
|
сбегать {v impf}
|
:: to escape
|
сбегать {v impf}
|
:: to elope
|
сбегать {v pf}
|
:: to run (to a place) and get back, to run (for), to go and get
|
сбегаться {v impf}
|
:: to come running
|
сбегаться {v pf}
|
:: to get used to running together
|
сбежать {v pf}
|
:: to run down (from)
|
сбежать {v pf}
|
:: to run away, to make off, to flee, to break out
|
сбежать {v pf}
|
:: to escape
|
сбежать {v pf}
|
:: to elope
|
сбежаться {v pf}
|
:: to come running
|
сбербанк {noun}
|
:: savings bank (financial institution)
|
сберегательная книжка {noun}
|
:: passbook, bankbook
|
сберегательный {adj}
|
:: savings
|
сберегать {v impf}
|
:: to save, to preserve
|
сберегать {v impf}
|
:: to spare
|
сбережение {noun}
|
:: (usually plural) savings
|
сбережение {noun}
|
:: economy, saving
|
сберечь {v pf}
|
:: to save, to preserve
|
сберечь {v pf}
|
:: to spare
|
сберкасса {noun}
|
:: savings bank (financial institution)
|
сберкнижка {noun}
|
:: acronym of сберегательная книжка: passbook (booklet used to record bank transactions)
|
сбивать {v impf}
|
:: to knock down, to shake down, to cause to fall
|
сбивать {v impf}
|
:: to knock down, to beat down
|
сбивать {v impf}
|
:: to put out
|
сбивать {v impf}
|
:: to tread down
|
сбивать {v impf}
|
:: to knock together
|
сбивать {v impf}
|
:: to churn
|
сбивать {v impf}
|
:: (eggs, cream) to whisk, to beat up, to whip
|
сбиваться {v impf}
|
:: to flounder
|
сбиваться {v impf}
|
:: to assemble
|
сбивчивый {adj}
|
:: confusing, inconsistent (of speech or a report)
|
сбившийся {adj}
|
:: wandering, errant, wayward
|
сбитый {adj}
|
:: (of boots) down at heel, worn down
|
сбитый {adj}
|
:: battered
|
сбитый {adj}
|
:: whipped, whisked
|
сбитый {adj}
|
:: (of build) in expressions only
|
сбить {v pf}
|
:: to knock down
|
сбить {v pf}
|
:: to cause to fall, to shake down
|
сбить {v pf}
|
:: to put out
|
сбить {v pf}
|
:: to tread down
|
сбить {v pf}
|
:: to knock together
|
сбить {v pf}
|
:: to churn
|
сбить {v pf}
|
:: (eggs, cream) to whisk, to beat, to whip
|
сбиться {v pf}
|
:: to get off
|
сбиться {v pf}
|
:: to be aberrant
|
сбиться {v pf}
|
:: to go afield
|
сбиться {v pf}
|
:: to go astray
|
сбиться {v pf}
|
:: to be errant, to stray
|
сближать {v impf}
|
:: to draw/bring together
|
сближаться {v impf}
|
:: to approach (each other)
|
сближаться {v impf}
|
:: to approach, to close in
|
сближаться {v impf}
|
:: to draw closer together
|
сближаться {v impf}
|
:: to become good/close friends (with)
|
сближение {noun}
|
:: convergence
|
сблизить {v pf}
|
:: to draw/bring together
|
сблизиться {v pf}
|
:: to approach (each other)
|
сблизиться {v pf}
|
:: to approach, to close in
|
сблизиться {v pf}
|
:: to draw closer together
|
сблизиться {v pf}
|
:: to become good/close friends (with)
|
с богом {interj}
|
:: God be with you!, God go with you, speed!
|
с богом {interj}
|
:: God be your help!, success attend you!, good luck!, here goes!
|
сбой {noun}
|
:: failure, fault, error
|
сбой {noun}
|
:: losing the step, falling out of step
|
сбоку {adv}
|
:: askance (sideways, obliquely)
|
сбоку {adv}
|
:: from one side, on one side
|
сболтнуть {v pf}
|
:: to just happen to say something, to say something silly (or wrong), to blurt out
|
сбор {noun}
|
:: collection, accumulation, gathering, harvest, picking
|
сбор {noun}
|
:: levy, tax, duty, receipts
|
сбор {noun}
|
:: muster, assembly
|
сбор {noun}
|
:: assembly, meeting, get-together
|
сборище {noun}
|
:: assemblage, gathering of people
|
сборище {noun}
|
:: mob
|
сборка {noun}
|
:: assembly
|
сборка {noun}
|
:: pleat
|
сборная {noun}
|
:: combined team, national sports team
|
сборник {noun}
|
:: collection
|
сборник {noun}
|
:: storage tank, receptacle
|
сборный {adj}
|
:: collapsible
|
сборный {adj}
|
:: assembly
|
сборный {adj}
|
:: collection
|
сборный {adj}
|
:: combined
|
сборный {adj}
|
:: assembly, rallying
|
сборочный {adj}
|
:: assembly
|
сборочный {adj}
|
:: assembly (gathering of people)
|
сборщик {noun}
|
:: collector
|
сбрасывать {v impf}
|
:: to throw down, to drop
|
сбрасывать {v impf}
|
:: (a government) to throw off
|
сбрасывать {v impf}
|
:: (skin, leaves) to shed
|
сбрасывать {v impf}
|
:: (clothes, shoes) to throw off
|
сбривать {v impf}
|
:: to shave off
|
сброд {noun}
|
:: scum, mob, riffraff, rabble, varletry, ragtag and bobtail
|
сброс {noun}
|
:: water escape
|
сброс {noun}
|
:: dumping, discharge
|
сброс {noun}
|
:: reduction, dropping
|
сброс {noun}
|
:: reset, resetting, clearance, nulling, nullification, zeroing
|
сброс {noun}
|
:: fault
|
сбросить {v pf}
|
:: to throw down, to drop
|
сбросить {v pf}
|
:: (a government) to throw off
|
сбросить {v pf}
|
:: (skin, leaves) to shed
|
сбросить {v pf}
|
:: (clothes, shoes) to throw off
|
сбруя {noun}
|
:: harness
|
сбывать {v impf}
|
:: to sell, to market
|
сбывать {v impf}
|
:: to get rid of
|
сбываться {v impf}
|
:: to come true, to be fulfilled
|
сбыт {noun}
|
:: sale
|
сбытовой {adj}
|
:: sales
|
сбыточный {adj}
|
:: feasible, possible
|
сбыть {v pf}
|
:: to sell, to market
|
сбыть {v pf}
|
:: to get rid of
|
сбыться {v pf}
|
:: to come true, to be fulfilled
|
свадебный {adj}
|
:: wedding
|
свадьба {noun}
|
:: wedding
|
Свазиленд {prop}
|
:: Свазиленд (country)
|
свазилендский {adj}
|
:: Swaziland
|
сваливать {vt impf}
|
:: to knock down, to knock over, to fell
|
сваливать {vt impf}
|
:: to drop, to throw down
|
сваливать {vt impf}
|
:: to dump, to carelessly drop (many things in one place)
|
сваливать {vt impf}
|
:: to get rid of (something unpleasant)
|
сваливать {vt impf}
|
:: to overthrow
|
сваливать {vt impf}
|
:: to deprive of strength, to weaken, to overcome
|
сваливать {vt impf}
|
:: to shift the blame for (something to someone), to pass the buck
|
сваливать {vi impf}
|
:: to go away, to scram, to beat it, to bolt; to emigrate (temporarily or permanently)
|
сваливаться {v impf}
|
:: to fall down
|
сваливаться {v impf}
|
:: to be ill in bed
|
сваливаться {v impf}
|
:: to collapse
|
сваливаться {v impf}
|
:: to mat, to form a mat, to tangle
|
свалить {vt pf}
|
:: to knock down, to knock over, to fell
|
свалить {vt pf}
|
:: to drop, to throw down
|
свалить {vt pf}
|
:: to dump, to carelessly drop (many things in one place)
|
свалить {vt pf}
|
:: to get rid of (something unpleasant)
|
свалить {vt pf}
|
:: to overthrow
|
свалить {vt pf}
|
:: to deprive of strength, to weaken, to overcome
|
свалить {vt pf}
|
:: to shift the blame for (something to someone), to pass the buck
|
свалить {vi pf}
|
:: to go away, to scram; to emigrate (temporarily or permanently)
|
свалиться {v pf}
|
:: to fall down
|
свалиться {v pf}
|
:: to be ill in bed
|
свалиться {v pf}
|
:: to collapse
|
свалка {noun}
|
:: dump, junkyard
|
свалка {noun}
|
:: dumping
|
свалка {noun}
|
:: scuffle, brawl
|
Свальбард {prop}
|
:: Свальбард (archipelago)
|
свара {noun}
|
:: quarrel, squabble
|
сваривать {v impf}
|
:: to weld
|
сварить {v pf}
|
:: to cook, to boil
|
сварить {v pf}
|
:: to smelt
|
сварить {v pf}
|
:: to weld
|
свариться {v pf}
|
:: to become boiled/cooking
|
свариться {v pf}
|
:: to weld
|
сварка {noun}
|
:: welding, weld
|
сварливый {adj}
|
:: peevish, shrewish, grumpy, cantankerous
|
сварной {adj}
|
:: welded
|
сварщик {noun}
|
:: welder (one who welds)
|
свастика {noun}
|
:: swastika, fylfot
|
сват {noun}
|
:: matchmaker, go-between, feminine: сваха, сватья
|
сват {noun}
|
:: father of one’s son-in-law or of one’s daughter-in-law., feminine: сватья
|
сватать {v impf}
|
:: to propose as a wife or as a husband (as in matchmaking); to match; to marry off
|
свататься {v impf}
|
:: to propose oneself as a wife or as a husband, to woo, to court
|
сватовство {noun}
|
:: matchmaking
|
сватовство {noun}
|
:: courtship
|
сватья {noun}
|
:: parents of one of the spouses in relation to parents of another spouse
|
сватья {noun}
|
:: female matchmaker, go-between
|
сваха {noun}
|
:: female matchmaker, go-between
|
сваха {noun}
|
:: parents of one of the spouses in relation to parents of another spouse
|
свая {noun}
|
:: pile
|
сведение {noun}
|
:: information, intelligence
|
сведение {noun}
|
:: notice, knowledge
|
сведение {noun}
|
:: reduction
|
сведение {noun}
|
:: squaring (of accounts)
|
сведение {noun}
|
:: contraction, cramp
|
сведущий {adj}
|
:: versed
|
сведущий {adj}
|
:: adept
|
сведущий {adj}
|
:: aware (having knowledge of something)
|
сведущий {adj}
|
:: conversant
|
сведущий {adj}
|
:: experienced
|
сведущий {adj}
|
:: well-grounded
|
сведущий {adj}
|
:: well-accepted
|
сведущий {adj}
|
:: well-acquainted
|
свеженький {adj}
|
:: diminutive of свежий
|
свежесть {noun}
|
:: freshness
|
свежий {adj}
|
:: fresh (new or clean)
|
свезти {vt pf}
|
:: to transport, to drive, to convey
|
свезти {vt pf}
|
:: to transport there and back, to drive there and back
|
свезти {vt pf}
|
:: to transport down, to drive down
|
свезти {v pf}
|
:: to transport away, to carry away
|
свезти {v pf}
|
:: to gather together
|
свей {noun}
|
:: Swede (a member of an ancient North Germanic tribe that inhabited what is now central Sweden)
|
свей {noun}
|
:: Swede (a person from Sweden)
|
свекла {noun}
|
:: alternative form of свёкла
|
свекольник {noun}
|
:: a cold borsht, usually without meat, usually eaten in the summer
|
свекровь {noun}
|
:: a woman’s mother-in-law (husband’s mother only)
|
свекруха {noun}
|
:: a woman’s mother-in-law (husband’s mother only)
|
свербеть {v impf}
|
:: to itch
|
свербига {noun}
|
:: bunias, sea rocket
|
свербяга {noun}
|
:: alternative form of свербига
|
свергать {v impf}
|
:: to overthrow, to throw down, to dethrone
|
свергнуть {v pf}
|
:: to overthrow, to throw down, to dethrone
|
Свердловск {prop}
|
:: Sverdlovsk, a name for Yekaterinburg from 1924 to 1991
|
свердловский {adj}
|
:: Sverdlovsk
|
свердловчанин {noun}
|
:: citizen of Sverdlovsk
|
свержение {noun}
|
:: dethronement (the act of being dethroned)
|
сверить {v pf}
|
:: to compare, to check, to verify (something against something else)
|
сверка {noun}
|
:: verification, collation
|
сверка {noun}
|
:: revision
|
сверкание {noun}
|
:: glitter, sparkle, scintillation, glisten, glister
|
сверкание {noun}
|
:: flash, flashing (burst of light)
|
сверкание {noun}
|
:: glint
|
сверкание {noun}
|
:: flare
|
сверкание {noun}
|
:: glance
|
сверкание {noun}
|
:: twinkle
|
сверкание {noun}
|
:: coruscation
|
сверкание {noun}
|
:: lambency
|
сверкать {v impf}
|
:: to sparkle, to twinkle
|
сверкать {v impf}
|
:: to glitter
|
сверкать {v impf}
|
:: to glare
|
сверкающий {adj}
|
:: ablaze (on fire)
|
сверкнуть {v pf}
|
:: to sparkle, to twinkle
|
сверкнуть {v pf}
|
:: to glitter
|
сверкнуть {v pf}
|
:: to glare
|
сверлило {noun}
|
:: timber beetle, lymexylonid (Lymexylon navale)
|
сверлить {v impf}
|
:: to drill, to perforate, to bore
|
сверло {noun}
|
:: drill, drill bit, auger, bore (carpenter's tool)
|
свернуть {v pf}
|
:: to displace, to remove
|
свернуть {v pf}
|
:: to roll up
|
свернуть {v pf}
|
:: to curtail, to reduce, to cut down
|
свернуть {v pf}
|
:: to wind up, to bring to a close
|
свернуть {v pf}
|
:: to coagulate
|
свернуть {v pf}
|
:: to turn, to make a turn
|
свернуть {v pf}
|
:: to strip (a screw, thread)
|
свернуться {v pf}
|
:: to curl up, to roll up, to coil up
|
свернуться {v pf}
|
:: to lessen, to contract
|
свернуться {v pf}
|
:: (milk, cream) to turn, to curdle, (blood) to coagulate
|
сверстать {v pf}
|
:: to lay out (a page)
|
сверстник {noun}
|
:: contemporary
|
сверстник {noun}
|
:: coeval
|
сверстник {noun}
|
:: age-mate (one who is the same age as another)
|
сверстница {noun}
|
:: female contemporary, age-mate (one who is the same age as another)
|
сверх- {prefix}
|
:: extra-, over-, super-, ultra-
|
сверх {prep}
|
:: above, over, beyond
|
сверхдержава {noun}
|
:: superpower
|
сверхзадача {noun}
|
:: super-task (extremely difficult or important task)
|
сверхзвуковой {adj}
|
:: supersonic
|
сверхновая звезда {noun}
|
:: supernova
|
сверхновый {adj}
|
:: supernova
|
сверхоригинальный {adj}
|
:: idiosyncratic, quirky, avant-garde, offbeat, eccentric
|
сверхприбыль {noun}
|
:: superprofit, excess profit
|
сверхтекучесть {noun}
|
:: superfluidity (frictionless flow of a liquid)
|
сверх того {adv}
|
:: moreover, besides, additionally (by way of addition)
|
сверху {adv}
|
:: above
|
сверху {prep}
|
:: over, above
|
сверхурочные {noun}
|
:: overtime
|
сверхурочный {adj}
|
:: overtime
|
сверхценная идея {noun}
|
:: overvalued idea (an unreasonable and sustained belief with an underlying affective component)
|
сверхчеловек {noun}
|
:: superman, overman
|
сверхчеловек {noun}
|
:: strong personality whose actions and desires do not obey normal restrictions
|
сверхчеловек {noun}
|
:: great man
|
сверхчеловек {noun}
|
:: übermensch, Aryan (member of a proposed German master race)
|
сверхъестественный {adj}
|
:: supernatural
|
сверхъестественный {adj}
|
:: extraordinary
|
сверчок {noun}
|
:: cricket (insect)
|
сверчок {noun}
|
:: grass warbler (Locustella) (bird)
|
свершаться {v impf}
|
:: to happen, to occur
|
свершаться {v impf}
|
:: to come true
|
свершение {noun}
|
:: achievement, fulfilment, performance
|
свершить {v pf}
|
:: to manage, to control, to direct, to do, to accomplish
|
свершиться {v pf}
|
:: to happen, to occur
|
свершиться {v pf}
|
:: to come true
|
сверять {v impf}
|
:: to compare, to check, to verify (something against something else)
|
свес {noun}
|
:: protruding or hanging part of something; overhang
|
свесить {v pf}
|
:: to let hang, to let down, to lower
|
свеситься {v pf}
|
:: to lean over
|
свеситься {v pf}
|
:: to hang over, to overhang
|
свести {v pf}
|
:: to lead, to take
|
свести {v pf}
|
:: to bring together, to throw together
|
свести {v pf}
|
:: to reduce , to bring
|
свести {v pf}
|
:: to remove
|
свести {v pf}
|
:: to trace
|
свестись {v pf}
|
:: to boil down (to), to come (to)
|
свестись {v pf}
|
:: to come off
|
свет {noun}
|
:: light
|
свет {noun}
|
:: day
|
свет {noun}
|
:: radiance
|
свет {noun}
|
:: lights, lighting
|
свет {noun}
|
:: power, electricity
|
свет {noun}
|
:: world, earth, universe:
|
свет {noun}
|
:: society, people, aristocracy
|
Света {prop}
|
:: given name
|
светать {v impf}
|
:: to dawn
|
светило {noun}
|
:: heavenly body, celestial body, lamp
|
светило {noun}
|
:: luminary, notability
|
светильник {noun}
|
:: lamp, light fixture
|
светильня {noun}
|
:: lamp
|
светильня {noun}
|
:: wick
|
светить {v impf}
|
:: to shine
|
светить {v impf}
|
:: to give someone light
|
светить {v impf}
|
:: to have a chance
|
светиться {v impf}
|
:: to shine, to glow
|
светиться {v impf}
|
:: to attract (unwanted) attention
|
Светлана {prop}
|
:: given name
|
светлеть {v impf}
|
:: to lighten, to become lighter
|
светлеть {v impf}
|
:: to be visible (of a light-coloured object)
|
светло {adv}
|
:: brightly
|
светло {adv}
|
:: warmly, with kindness
|
светло {pred}
|
:: it is light
|
светловолосый {adj}
|
:: fair-haired
|
светлопёрый судак {noun}
|
:: walleye (Sander vitreus)
|
светло-серый {adj}
|
:: light gray
|
светлый {adj}
|
:: light (having light), bright
|
светлый {adj}
|
:: jolly
|
светляк {noun}
|
:: glowworm; firefly, lightning bug
|
светлячок {noun}
|
:: diminutive of светляк
|
световой {adj}
|
:: light
|
световой {adj}
|
:: luminous
|
световой год {noun}
|
:: light year (astronomical distance)
|
Светогорск {prop}
|
:: Svetogorsk (a town in North-Western Russia, near the Finnish border, called Enso till 1949)
|
светодиод {noun}
|
:: light-emitting diode, LED
|
светодиодный {adj}
|
:: light-emitting diode, LED
|
светотехника {noun}
|
:: lighting/illuminating engineering, lighting technology
|
светофор {noun}
|
:: traffic light
|
светоч {noun}
|
:: lamp, luminary, light
|
свет очей {noun}
|
:: apple of someone's eye (favourite, a particular preference, or a loved one)
|
светский {adj}
|
:: society, high-society
|
светский {adj}
|
:: secular, worldly, lay
|
светящийся {adj}
|
:: luminous, lambent, lucent
|
светящийся {adj}
|
:: luminescent
|
светящийся {adj}
|
:: radiant
|
светящийся {adj}
|
:: fluorescent
|
светящийся {adj}
|
:: phosphorescent
|
светящийся {adj}
|
:: candescent
|
светящийся {adj}
|
:: agleam
|
светящийся {adj}
|
:: alight (lit.: on fire, switched on)
|
светящийся {adj}
|
:: irradiant
|
свеча {noun}
|
:: candle (a light source, usually of wax)
|
свеча {noun}
|
:: candela (unit of luminous intensity)
|
свеча {noun}
|
:: spark plug / sparking plug
|
свеча {noun}
|
:: suppository
|
свечевой {adj}
|
:: alternative form of свечной
|
свечение {noun}
|
:: glow, luminescence, fluorescence
|
свечечка {noun}
|
:: diminutive of свечка
|
свечка {noun}
|
:: diminutive of свеча
|
свечник {noun}
|
:: candlemaker, chandler
|
свечник {noun}
|
:: someone who carries a burning candle (e.g. in a traditional wedding)
|
свечник {noun}
|
:: candlestick
|
свечной {adj}
|
:: candle
|
свешивать {v impf}
|
:: to let hang, to let down, to lower
|
свешиваться {v impf}
|
:: to lean over
|
свешиваться {v impf}
|
:: to hang over, to overhang
|
свёкла {noun}
|
:: beet (the root plant Beta vulgaris)
|
свёкор {noun}
|
:: a woman’s father-in-law (husband’s father only)
|
свёкр {noun}
|
:: alternative form of свёкор
|
свёрток {noun}
|
:: package, bundle, parcel
|
свёрток {noun}
|
:: roll (that which is rolled up)
|
свёрток {noun}
|
:: clot
|
свёртывание {noun}
|
:: rolling up
|
свёртывание {noun}
|
:: curtailment
|
свёртывание {noun}
|
:: coagulation
|
свёртывать {v impf}
|
:: to displace, to remove
|
свёртывать {v impf}
|
:: to roll up, to furl
|
свёртывать {v impf}
|
:: to curtail, to reduce, to cut down
|
свёртывать {v impf}
|
:: to wind up, to bring to a close
|
свёртывать {v impf}
|
:: to coagulate
|
свёртываться {v impf}
|
:: to curl up, to roll up, to coil up
|
свёртываться {v impf}
|
:: to lessen, to contract
|
свёртываться {v impf}
|
:: (milk, cream) to turn, to curdle, (blood) to coagulate
|
свивать {v impf}
|
:: to wind, to twist, to twine
|
свивать {v impf}
|
:: to swaddle (a child)
|
свиваться {v impf}
|
:: to coil, to roll up
|
свидание {noun}
|
:: appointment; date
|
свидание {noun}
|
:: visit (with a prisoner, patient, etc.)
|
свиданье {noun}
|
:: alternative form of свидание
|
свидетель {noun}
|
:: eyewitness, witness (one who has a personal knowledge of something)
|
свидетельница {noun}
|
:: female witness
|
свидетельский {adj}
|
:: witness, eyewitness
|
свидетельство {noun}
|
:: evidence, testimony (facts presented in support of an assertion)
|
свидетельство {noun}
|
:: evidence, illustration (proof)
|
свидетельство {noun}
|
:: certificate
|
свидетельствовать {v impf}
|
:: to testify, to witness, to be evidence (of)
|
свидомый {adj}
|
:: conscientious (used in a satirical context in relation to Ukrainian nationalists)
|
свинарник {noun}
|
:: pigsty, pigpen (shelter where pigs are kept)
|
свинарня {noun}
|
:: pigsty
|
свинец {noun}
|
:: lead (the metal, the chemical element)
|
свинец {noun}
|
:: bullet
|
свинина {noun}
|
:: pork
|
свинка {noun}
|
:: diminutive from свинья
|
свинка {noun}
|
:: mumps (contagious disease)
|
свиной {adj}
|
:: pig
|
свиной {adj}
|
:: pork
|
свинство {noun}
|
:: swinishness, piggishness, piggery, rudeness
|
свинство {noun}
|
:: dirtiness, flagrant untidiness
|
свинство {noun}
|
:: meanness, mean/base nature
|
свинство {noun}
|
:: mean/low-down trick
|
свинцовый {adj}
|
:: lead (metal); leaden
|
свинья {noun}
|
:: pig, hog, sow, swine (mammal of genus Sus)
|
свирель {noun}
|
:: pipe, svirel (musical instrument)
|
свирепеть {v impf}
|
:: to grow furious, to begin to see red
|
свирепеть {v impf}
|
:: to become fierce, to become ferocious, to become cruel
|
свирепо {adv}
|
:: ferociously, fiercely
|
свирепость {noun}
|
:: ferocity, savagery, atrociousness
|
свирепствовать {v impf}
|
:: to rage
|
свирепый {adj}
|
:: bloodthirsty, ferocious, savage
|
свирепый {adj}
|
:: fierce, furious
|
свирепый {adj}
|
:: wicked, atrocious, savage
|
свисать {v impf}
|
:: to droop, to hang down, to dangle
|
свисать {v impf}
|
:: to slouch
|
свиснуть {v pf}
|
:: to droop, to hang down, to dangle
|
свиснуть {v pf}
|
:: to slouch
|
свист {noun}
|
:: whistle (act of whistling)
|
свистать {v impf}
|
:: to whistle, to make a whistling sound
|
свистать {v impf}
|
:: to call someone by whistling
|
свистать {v impf}
|
:: to beat strongly with liquid
|
свистать всех наверх {interj}
|
:: all hands on deck (order)
|
свистеть {v impf}
|
:: to whistle, to make a whistling sound
|
свистеть {v impf}
|
:: to sing, to pipe
|
свистеть {v impf}
|
:: to whine
|
свистнуть {v pf}
|
:: to whistle
|
свистнуть {v pf}
|
:: to smack, to slap
|
свистнуть {v pf}
|
:: to sneak, to pinch, to steal
|
свисток {noun}
|
:: whistle (device used to make a whistling sound, act of whistling)
|
свистулька {noun}
|
:: tin whistle, pennywhistle, Irish whistle
|
свистун {noun}
|
:: whistler
|
свита {noun}
|
:: suite, escort, retinue, entourage
|
свита {noun}
|
:: suite
|
свитер {noun}
|
:: sweater (knitted jacket)
|
свиток {noun}
|
:: roll, scroll
|
свить {v pf}
|
:: to wind
|
свить {v pf}
|
:: to twist, to weave
|
свиться {v pf}
|
:: to coil, to roll up
|
свихнуть {vt pf}
|
:: to dislocate, to put out of joint
|
свихнуться {v pf}
|
:: to go crazy
|
свихнуться {v pf}
|
:: to go astray
|
свобода {noun}
|
:: freedom, liberty
|
свобода слова {noun}
|
:: freedom of speech
|
свободно {adv}
|
:: freely (without interference or restriction)
|
свободно {adv}
|
:: freely, easily (without difficulties)
|
свободный {adj}
|
:: free (not subject to limitations, not subject to rigid control)
|
свободный {adj}
|
:: libre
|
свободный {adj}
|
:: free, unrestricted, free access
|
свободный {adj}
|
:: free, vacant, unoccupied, empty, spare
|
свободный {adj}
|
:: loose, spacious, loose-fitting
|
свободный {adj}
|
:: free, not bound to other elements, free valence
|
свод {noun}
|
:: vault, arch
|
свод {noun}
|
:: code
|
сводить {v impf}
|
:: to lead, to take
|
сводить {v impf}
|
:: to bring together, to throw together
|
сводить {v impf}
|
:: to reduce , to bring
|
сводить {v impf}
|
:: to remove
|
сводить {v impf}
|
:: to trace
|
сводить {v pf}
|
:: to take
|
сводить концы с концами {phrase}
|
:: to make ends meet (get by financially; get through the pay period)
|
сводиться {v impf}
|
:: to boil down (to), to come (to)
|
сводиться {v impf}
|
:: to come off
|
сводка {noun}
|
:: summary, report
|
сводка {noun}
|
:: revise
|
сводная сестра {noun}
|
:: stepsister
|
сводник {noun}
|
:: pimp, procurer of women
|
сводничать {v impf}
|
:: to procure, to pander, to pimp
|
сводный {adj}
|
:: summary
|
сводный {adj}
|
:: step-
|
сводный брат {noun}
|
:: stepbrother
|
сводня {noun}
|
:: procuress, pander
|
своеволие {noun}
|
:: willfulness, stubbornness
|
своеволие {noun}
|
:: arbitrariness
|
своевременно {adv}
|
:: in time
|
своевременность {noun}
|
:: timeliness
|
своевременный {adj}
|
:: timely, well-timed; opportune
|
своенравный {adj}
|
:: wayward, fickle, headstrong
|
своеобразие {noun}
|
:: originality, peculiarity, singularity
|
своеобразно {adv}
|
:: originally, idiosyncratically (in a new, different, creative manner)
|
своеобразный {adj}
|
:: original, idiosyncratic, singular (fresh, new, different, creative)
|
своеобразный {adj}
|
:: reminiscent
|
своеручный {adj}
|
:: handwritten
|
своеручный {adj}
|
:: handmade
|
свозить {vt impf}
|
:: to transport down, to drive down
|
свозить {v impf}
|
:: to transport away, to carry away
|
свозить {vt impf}
|
:: to gather together
|
свозить {vt pf}
|
:: to transport there and back, to drive there and back
|
свой {pron}
|
:: one's own; my, his, her, its, our, your, their (always refers to the subject of the sentence)
|
свой {pron}
|
:: allied, friendly
|
свой {pron}
|
:: peculiar
|
свойственно {adv}
|
:: characteristically
|
свойственный {adj}
|
:: inherent, typical (of, for), peculiar (to)
|
свойство {noun}
|
:: property, virtue, quality (attribute or abstract quality associated with an object)
|
свойство {noun}
|
:: kind
|
свойство {noun}
|
:: characteristics
|
свойство {noun}
|
:: relationship by marriage
|
свойство {noun}
|
:: affinity
|
с волками жить — по-волчьи выть {proverb}
|
:: when in Rome, do as the Romans do
|
сволочь {noun}
|
:: riffraff, rabble
|
сволочь {noun}
|
:: asshole, scoundrel, drag
|
сволочь {v pf}
|
:: to drag, to trail
|
сволочь {v pf}
|
:: to draw
|
свора {noun}
|
:: pack (number of hounds or dogs)
|
свора {noun}
|
:: gang
|
сворачивать {v impf}
|
:: to roll up
|
сворачивать {v impf}
|
:: to curtail, to reduce, to cut down
|
сворачивать {v impf}
|
:: to wind up, to bring to a close
|
сворачивать {v impf}
|
:: to turn, to make a turn
|
сворачивать {v impf}
|
:: to displace, to remove
|
сворачиваться {v impf}
|
:: to curl up, to roll up, to coil up
|
сворачиваться {v impf}
|
:: to lessen, to contract
|
сворачиваться {v impf}
|
:: (milk, cream) to turn, to curdle, (blood) to coagulate
|
свороб {noun}
|
:: itch
|
своровать {v pf}
|
:: to steal, to snaffle, to thieve
|
своротить {v pf}
|
:: to displace, to remove
|
свояк {noun}
|
:: brother-in-law (husband of wife’s sister)
|
свояк {noun}
|
:: relative
|
свояк {noun}
|
:: cue ball
|
своя рубашка ближе к телу {idiom}
|
:: self comes first; charity begins at home
|
свояченица {noun}
|
:: (antiquated usage) sister-in-law (wife’s sister)
|
свыкнуться {v pf}
|
:: to get used to, to get accustomed to
|
свысока {adv}
|
:: haughtily, with disdain
|
свысока {adv}
|
:: from on high
|
свыше {adv}
|
:: above
|
свыше {adv}
|
:: from the above, from God
|
свыше {prep}
|
:: above (more)
|
связанный {adj}
|
:: constrained (by something)
|
связанный {adj}
|
:: connected (with something)
|
связанный {adj}
|
:: halting (of speech)
|
связанный {adj}
|
:: combined
|
связать {v pf}
|
:: to tie, to bind
|
связать {v pf}
|
:: to tie together
|
связать {v pf}
|
:: to connect, to join
|
связать {v pf}
|
:: to knit, to crochet
|
связаться {v pf}
|
:: to communicate, to get in contact
|
связаться {v pf}
|
:: to get involved
|
связист {noun}
|
:: signalman, signaller; postal / telecommunications worker, communication man
|
связка {noun}
|
:: binding, tying together
|
связка {noun}
|
:: bunch, sheaf, bundle
|
связка {noun}
|
:: rope team (group of people moving one after the other, as in the mountains, connected together by a safety line)
|
связка {noun}
|
:: ligament
|
связка {noun}
|
:: copula; connective, linking verb (grammar)
|
связка {noun}
|
:: connective
|
связной {adj}
|
:: communications
|
связной {adj}
|
:: liaison
|
связной {noun}
|
:: messenger, liaison
|
связующий {adj}
|
:: connecting
|
связывание {noun}
|
:: tying up, tying/binding together
|
связывание {noun}
|
:: linking, linkage, connecting
|
связывание {noun}
|
:: binding
|
связывание {noun}
|
:: combining, binding, fixation
|
связывать {v impf}
|
:: to tie together, to bind
|
связывать {v impf}
|
:: to connect, to join
|
связываться {v impf}
|
:: to communicate, to get in contact
|
связываться {v impf}
|
:: to get involved
|
связь {noun}
|
:: tie, relation, bond, contact
|
связь {noun}
|
:: link, connection, liaison
|
связь {noun}
|
:: signal
|
связь {noun}
|
:: communication
|
святая {noun}
|
:: female saint
|
святее {adv}
|
:: comparative of святой
|
святее {adv}
|
:: comparative of свято
|
святейшество {noun}
|
:: Holiness
|
святилище {noun}
|
:: church (in Orthodox Christianity)
|
святилище {noun}
|
:: sanctuary (a revered place)
|
святилище {noun}
|
:: holy place (in general)
|
святитель {noun}
|
:: prelate
|
святитель {noun}
|
:: saint
|
свято {adv}
|
:: piously, with awe
|
святой {adj}
|
:: holy, sacred (dedicated to a religious purpose)
|
святой {noun}
|
:: saint
|
Святой Дух {prop}
|
:: Holy Spirit, Holy Ghost
|
святорусский {adj}
|
:: Holy Russia (relating to the Russian Empire with respect to the Russian Orthodox Church)
|
Святослав {prop}
|
:: given name
|
святость {noun}
|
:: holiness, sanctity
|
святотатство {noun}
|
:: sacrilege (desecration, profanation, misuse or violation of something sacred)
|
святыня {noun}
|
:: shrine
|
святыня {noun}
|
:: sacred object, something considered sacred, a sanctity
|
священник {noun}
|
:: priest, clergyman
|
священнослужитель {noun}
|
:: cleric, churchman, clergyman, ecclesiastic, minister (of church)
|
священность {noun}
|
:: holiness, sanctity
|
священный {adj}
|
:: sacred, holy
|
священство {noun}
|
:: priesthood (the role or office of a priest)
|
священство {noun}
|
:: priesthood (priests, collectively)
|
священство {noun}
|
:: divine power, grace
|
с/г {adv}
|
:: initialism of сего года
|
с. г. {adv}
|
:: initialism of сего года
|
с.г. {adv}
|
:: initialism of сего года
|
сгиб {noun}
|
:: bend, crimp, fold
|
сгиб {noun}
|
:: crook
|
сгибать {v impf}
|
:: to bend, to curve, to crook
|
сгибаться {v impf}
|
:: to bend
|
сгибаться {v impf}
|
:: to bend (down), to bow (down), to stoop (down)
|
сгибаться {v impf}
|
:: to bend, to be flexible
|
сгинуть {v pf}
|
:: to disappear, to vanish
|
сгладить {v pf}
|
:: to smooth out
|
сгладить {v pf}
|
:: to smooth over, to smooth away
|
сглаживать {v impf}
|
:: to smooth out
|
сглаживать {v impf}
|
:: to smooth over, to smooth away
|
сглаз {noun}
|
:: evil eye, hex, jinx, whammy (an evil spell)
|
с глаз долой — из сердца вон {proverb}
|
:: out of sight, out of mind
|
с глаз долой — из сердца вон {proverb}
|
:: long absent, soon forgotten
|
сглазить {v pf}
|
:: to put the evil eye (on, upon), to bewitch, to jinx, to put a hex/jinx (on), to put the whammy on, to put off (by too much praise)
|
сглатывать {v impf}
|
:: to swallow
|
сглатывать {v impf}
|
:: to gulp down
|
сглотнуть {v pf}
|
:: to swallow
|
сглотнуть {v pf}
|
:: to gulp down
|
сгнить {v pf}
|
:: to rot, to go bad, to putrefy, to decompose, to decay
|
сгнить {v pf}
|
:: teeth to become carious
|
сгнить {v pf}
|
:: water to stagnate
|
сговариваться {v impf}
|
:: to come to terms, to come to an agreement
|
сговариваться {v impf}
|
:: to plot, to gang up
|
сговор {noun}
|
:: collusion, deal, conspiracy, scheme
|
сговор {noun}
|
:: betrothal
|
сговориться {v pf}
|
:: to come to terms, to come to an agreement
|
сговориться {v pf}
|
:: to plot, to gang up
|
сговорчивый {adj}
|
:: accommodating
|
сговорчивый {adj}
|
:: tractable, amenable (willing to respond to persuasion or suggestions)
|
сговорчивый {adj}
|
:: pliable
|
сговорчивый {adj}
|
:: appeasable
|
сговорчивый {adj}
|
:: manageable
|
сговорчивый {adj}
|
:: suasible
|
сгодиться {v pf}
|
:: to be useful to , to come in handy
|
сгонять {v impf}
|
:: to drive away
|
сгонять {v impf}
|
:: to drive together (cattle, etc.)
|
сгонять {v impf}
|
:: to lose (weight)
|
сгонять {v impf}
|
:: to remove (from the surface of)
|
сгонять {vi pf}
|
:: to move quickly
|
сгонять {vt pf}
|
:: to cause to go somewhere quickly and come back
|
сгорание {noun}
|
:: combustion
|
сгорать {v impf}
|
:: to burn out, to burn down (intransitive)
|
сгорбить {vt pf}
|
:: to hunch
|
сгорбиться {vi pf}
|
:: to hunch over
|
сгореть {v pf}
|
:: to burn out (to finish burning out), to burn down
|
сгореть {v pf}
|
:: to be burned, be used up
|
сгореть {v pf}
|
:: to burn (intransitive)
|
сгореть {v pf}
|
:: to burn oneself out
|
сгоряча {adv}
|
:: rashly, in the heat of the moment, without reflection
|
сгоряча {adv}
|
:: in a temper
|
сгребать {v impf}
|
:: to rake up, to rake together, to shovel up, to shovel in
|
сгребать {v impf}
|
:: to shovel (off, from)
|
сгребать {v impf}
|
:: to grab
|
сгрести {v pf}
|
:: to rake up, to rake together, to shovel up, to shovel in
|
сгрести {v pf}
|
:: to shovel (off, from)
|
сгрести {v pf}
|
:: to grab
|
сгрудиться {v pf}
|
:: to crowd, to bunch
|
сгружать {v impf}
|
:: to unload
|
сгрузить {v pf}
|
:: to unload
|
сгрузка {noun}
|
:: unloading
|
сгруппировать {v pf}
|
:: to group, to classify
|
сгруппировать {v pf}
|
:: to collect, to concentrate
|
сгруппироваться {vi pf}
|
:: to group together, to be grouped, to cluster
|
сгруппироваться {v pf}
|
:: to assume the correct posture
|
сгруппировывать {v impf}
|
:: to group, to classify
|
сгруппировывать {v impf}
|
:: to collect, to concentrate
|
сгруппировываться {vi impf}
|
:: to group together, to be grouped, to cluster
|
сгруппировываться {v impf}
|
:: to assume the correct posture
|
сгубить {v pf}
|
:: to wreck, to destroy, to ruin
|
сгустить {v pf}
|
:: to thicken, to condense
|
сгуститься {v pf}
|
:: to curdle, to clot, to thicken, to coagulate
|
сгусток {noun}
|
:: clot
|
сгущать {v impf}
|
:: to thicken, to condense
|
сгущаться {v impf}
|
:: to curdle, to clot, to thicken, to coagulate
|
сгущение {noun}
|
:: thickening, concentration (the act or process of reducing the volume of a liquid)
|
сгущение {noun}
|
:: condensation, concretion
|
сдавать {v impf}
|
:: to deliver, to hand in, to hand over
|
сдавать {v impf}
|
:: to return, to turn in
|
сдавать {v impf}
|
:: (a fortress, city etc.) to surrender, to yield
|
сдавать {v impf}
|
:: to deal
|
сдавать {v impf}
|
:: to take/pass (an exam)
|
сдавать {v impf}
|
:: to be weakened, to be in a reduced state
|
сдаваться {v impf}
|
:: to surrender, to yield
|
сдаваться {v impf}
|
:: to give up, to give in
|
сдаваться {v impf}
|
:: to give in, to give way
|
сдаваться {v impf}
|
:: to seem
|
сдавить {v pf}
|
:: to squeeze
|
сдавленно {adv}
|
:: in a constrained voice
|
сдавливать {v impf}
|
:: to squeeze
|
сдаточный {adj}
|
:: delivery
|
сдаточный {adj}
|
:: surrender
|
сдать {vt pf}
|
:: to deliver, to hand in, to hand over
|
сдать {vt pf}
|
:: to return, to turn in
|
сдать {vti pf}
|
:: to surrender, to yield
|
сдать {vti pf}
|
:: to deal
|
сдать {vti pf}
|
:: to take/pass, to usually about an exam
|
сдать {v pf}
|
:: to be weakened, to be in a reduced state
|
сдать {v pf}
|
:: to move back a bit (like while driving)
|
сдаться {v pf}
|
:: to surrender, to yield
|
сдаться {v pf}
|
:: to give up, to give in
|
сдаться {v pf}
|
:: to give in, to give way
|
сдача {noun}
|
:: delivery
|
сдача {noun}
|
:: fighting back, hitting back the offender
|
сдача {noun}
|
:: surrender
|
сдача {noun}
|
:: change (money given back when a customer hands over more than the exact price of an item)
|
сдача {noun}
|
:: deal (card game)
|
сдача {noun}
|
:: letting out, leasing out
|
сдвиг {noun}
|
:: shift, displacement
|
сдвиг {noun}
|
:: change for the better, progress, improvement
|
сдвиг {noun}
|
:: displacement, dislocation
|
сдвиг {noun}
|
:: shear
|
сдвигать {v impf}
|
:: to shift, to move
|
сдвигать {v impf}
|
:: to make move, to make someone take actions
|
сдвигать {v impf}
|
:: to move objects together
|
сдвигаться {v impf}
|
:: to move, to budge
|
сдвигаться {v impf}
|
:: to come/draw together
|
сдвигаться {v impf}
|
:: to move forward, to get going, to improve
|
сдвинутый {adj}
|
:: displaced, shifted, offset
|
сдвинутый {adj}
|
:: crazy, balmy
|
сдвинуть {v pf}
|
:: to shift, to move
|
сдвинуть {v pf}
|
:: to make (someone obstinate or lazy) move, to make someone take actions
|
сдвинуть {v pf}
|
:: to move objects together
|
сдвинуться {v pf}
|
:: to move, to budge
|
сдвинуться {v pf}
|
:: to come/draw together
|
сдвинуться {v pf}
|
:: to move forward, to get going, to improve
|
сделать {v pf}
|
:: to make, to do
|
сделать вид {v pf}
|
:: pretend, affect (to make a false display of)
|
сделать предложение {v pf}
|
:: to propose (to ask for one's hand in marriage) (+ dative case)
|
сделаться {v pf}
|
:: to become, to get, to grow, to turn
|
сделаться {v pf}
|
:: to happen (with, to), to be going on
|
сделка {noun}
|
:: deal, bargain
|
сделка {noun}
|
:: transaction (the act of conducting or carrying out business, negotiations, plans, etc.)
|
сдержанно {adv}
|
:: with restraint, with reserve, reservedly
|
сдержанность {noun}
|
:: restraint, self-restraint
|
сдержанность {noun}
|
:: reserve, moderateness
|
сдержанный {adj}
|
:: restrained, reserved (held back, limited, kept in check or under control)
|
сдержать {v pf}
|
:: to hold in, to hold back, to keep back, to restrain, to hold in check, to contain, to deter
|
сдержать {v pf}
|
:: to keep (promise, word)
|
сдержаться {v pf}
|
:: to control/restrain oneself, to hold oneself in check
|
сдерживание {noun}
|
:: deterrence
|
сдерживать {v impf}
|
:: to hold in, to hold back, to keep back, to restrain, to hold in check, to contain, to deter
|
сдерживать {v impf}
|
:: to keep (promise, word)
|
сдерживаться {v impf}
|
:: to control/restrain oneself, to hold oneself in check
|
сдёргивать {v impf}
|
:: to pull off
|
сдёрнуть {v pf}
|
:: to pull off
|
сдирать {v impf}
|
:: to strip, to strip off, to scratch off
|
сдирать {v impf}
|
:: to charge
|
сдирать {v impf}
|
:: to copy, to crib, to plagiarize
|
с днём рождения {interj}
|
:: happy birthday
|
сдохнуть {v pf}
|
:: to die (of livestock, cattle; battery)
|
сдохнуть {v pf}
|
:: to croak (to die)
|
сдружать {v impf}
|
:: to make (people) friends, to cause (people) to become friends
|
сдружаться {v impf}
|
:: to become friends, to make friends
|
сдружить {v pf}
|
:: to make (people) friends, to cause (people) to become friends
|
сдружиться {v pf}
|
:: to become friends, to make friends
|
сдувать {v impf}
|
:: to blow away, to blow off
|
сдувать {v impf}
|
:: to crib (from)
|
сдуреть {v pf}
|
:: to get stupid, to become foolish
|
сдуру {adv}
|
:: stupidly, foolishly
|
сдуть {v pf}
|
:: to blow away, to blow off
|
сдуть {v pf}
|
:: to crib (from)
|
сдыхать {v impf}
|
:: (animals) to die, to fall
|
сдыхать {v impf}
|
:: (people) to die, to peg out, to kick the bucket
|
сдыхать {v impf}
|
:: to be dying
|
сеанс {noun}
|
:: session, sitting, show (duration of a movie, performance, etc.), séance
|
себе- {prefix}
|
:: auto- (regarding oneself)
|
себе {particle}
|
:: keep on
|
себестоимость {noun}
|
:: prime cost, cost price, net cost
|
Себу {prop} {m inan}
|
:: Себу (island/and/city)
|
себуано {m inan}
|
:: Cebuano
|
себя {pron}
|
:: (reflexive pronoun) myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves (no nominative case)
|
себя {pron}
|
:: (reflexive pronoun) oneself
|
себяшка {noun}
|
:: selfie
|
сев {noun}
|
:: sowing
|
Севан {noun}
|
:: Севан (the largest <<lake>> in <<c/Armenia>>)
|
Севан {noun}
|
:: Севан (town)
|
севанская форель {noun}
|
:: Sevan trout
|
Севастополь {prop}
|
:: Севастополь (a <<port city>> in <<pen/Crimea>>, internationally recognized as part of <<c/Ukraine>> but de facto in <<c/Russia>>)
|
севастопольский {adj}
|
:: Sevastopol
|
север {noun}
|
:: north
|
север {noun}
|
:: North
|
север {noun}
|
:: Arctic
|
Север {prop}
|
:: Severus
|
Северная Америка {prop}
|
:: North America
|
Северная Дакота {prop}
|
:: Северная Дакота (state)
|
Северная Земля {prop}
|
:: Северная Земля (archipelago)
|
Северная Ирландия {noun}
|
:: Северная Ирландия (province)
|
Северная Каролина {prop}
|
:: Северная Каролина (state)
|
Северная Корея {prop}
|
:: Северная Корея (country)
|
Северная Македония {prop}
|
:: Северная Македония (country)
|
Северная Осетия {prop}
|
:: Северная Осетия (republic)
|
Северная Осетия-Алания {prop}
|
:: alternative form of Северная Осетия
|
Северное море {prop}
|
:: North Sea
|
северное сияние {noun}
|
:: aurora borealis, northern lights (an atmospheric phenomenon)
|
северный {adj}
|
:: north, northern
|
северный {adj}
|
:: northerly
|
Северный Кавказ {prop}
|
:: Северный Кавказ (region)
|
Северный Кипр {prop}
|
:: Northern Cyprus or North Cyprus
|
Северный Ледовитый океан {prop}
|
:: Arctic Ocean
|
Северный морской путь {prop} {m inan}
|
:: Northern Sea Route
|
северный полярный круг {noun}
|
:: Arctic Circle (one of the five major circles of latitude)
|
Северо-Американские Соединённые Штаты {prop}
|
:: alternative form of Соединённые Штаты Америки Северо-Американские Соединённые Штаты (country)
|
североамериканский {adj}
|
:: North American
|
североатлантический {adj}
|
:: North Atlantic
|
северо-восток {noun}
|
:: northeast
|
северо-восточный {adj}
|
:: northeast, northeastern
|
северо-восточный {adj}
|
:: northeasterly
|
северо-запад {noun}
|
:: northwest
|
северо-западный {adj}
|
:: northwest, northwestern, northwesterly
|
северо-кавказский {adj}
|
:: North Caucasus
|
северокорейский {adj}
|
:: North Korean
|
северомакедонский {adj}
|
:: North Macedonian (of, or relating to North Macedonia)
|
Северский Донец {prop}
|
:: Donets River, or Seversky Donets, which flows 1053 km through Russia and the Ukraine into the Don River
|
северянин {noun}
|
:: northerner
|
севрюга {noun}
|
:: sevruga, starry sturgeon
|
сегмент {noun}
|
:: segment
|
сегмент {noun}
|
:: class (of vehicles)
|
сегодня {adv}
|
:: today
|
сегодня {n inan}
|
:: today, this day
|
сегодняшний {adj}
|
:: today’s, this (day)
|
седалищная кость {noun}
|
:: ischium
|
Седан {noun}
|
:: Седан (town)
|
седельный {adj}
|
:: saddle
|
седеть {v impf}
|
:: (hair) to become gray, to turn gray
|
седина {noun}
|
:: gray hair
|
седина {noun}
|
:: great age, old age
|
седлать {v impf}
|
:: to saddle, to put on a halter
|
седло {noun}
|
:: saddle (seat on an animal)
|
седловина {noun}
|
:: saddleback, saddle, col
|
седмерица {noun}
|
:: number seven
|
седмица {noun}
|
:: week
|
седовласый {adj}
|
:: alternative form of седоволосый
|
седоволосый {adj}
|
:: gray-haired
|
седой {adj}
|
:: grey, grey-haired, grey-headed (having grey hair)
|
седок {noun}
|
:: passenger in a horse-drawn carriage
|
седок {noun}
|
:: horse rider
|
седьмая {noun}
|
:: seventh part
|
седьмой {adj}
|
:: seventh
|
сезон {noun}
|
:: season (quarter of a year)
|
сезонный {adj}
|
:: seasonal
|
сезонный {adj}
|
:: season
|
сей {pron}
|
:: this, this here
|
сейл {noun}
|
:: sale (sale of goods at reduced prices)
|
сейнер {noun}
|
:: seiner (type of fishing boat)
|
сейсмический {adj}
|
:: seismic
|
сейсмограф {noun}
|
:: seismograph (instrument that detects and records earthquakes)
|
сейсмология {noun}
|
:: seismology (the study of the vibration of the Earth's interior)
|
сейсмопротектор {noun}
|
:: earthquake protector
|
сейф {noun}
|
:: safe (box in which valuables can be locked for safekeeping)
|
сейчас {adv}
|
:: now, at present
|
сейчас {adv}
|
:: presently, immediately, at once
|
сейчас {adv}
|
:: just now
|
сейчас же {adv}
|
:: immediately, at once
|
Сейшелы {prop}
|
:: Сейшелы (country/and/archipelago)
|
Сейшельские острова {prop}
|
:: Сейшельские острова (country/and/archipelago)
|
сейшельский {adj}
|
:: Seychellois
|
сек {f inan}
|
:: sec, second
|
секач {noun}
|
:: bill, billhook
|
секач {noun}
|
:: adult male boar, hog or seal
|
секвестр {noun}
|
:: sequestration
|
секвестр {noun}
|
:: sequestrum
|
секвестр {noun}
|
:: sequester, across-the-board cut
|
секвойя {noun}
|
:: redwood, sequoia (tree)
|
секира {noun}
|
:: pole-axe
|
секрет {noun}
|
:: secret
|
секрет {noun}
|
:: secretion
|
секретариат {noun}
|
:: secretariat (the office or department of a government secretary)
|
секретарша {noun}
|
:: secretary (female)
|
секретарша {noun}
|
:: the wife of a secretary
|
секретарь {noun}
|
:: secretary
|
секретер {noun}
|
:: secretary (type of desk)
|
секретно {adv}
|
:: secretly (in secret)
|
секретность {noun}
|
:: secrecy
|
секретный {adj}
|
:: secret
|
секретный {adj}
|
:: clandestine (secret; covert, as a clandestine organization)
|
секретный {adj}
|
:: covert
|
секс {noun}
|
:: sex (sexual intercourse)
|
сексапилочка {noun}
|
:: sexy babe, a sexy female
|
сексапильный {adj}
|
:: sexy, lush (beautiful, having sexual appeal)
|
секс-бомба {noun}
|
:: bombshell (someone who is very attractive)
|
сексдециллион {num}
|
:: sexdecillion (1051, or 1096 long scale)
|
секси {adj}
|
:: sexy (having sexual appeal)
|
сексизм {noun}
|
:: sexism
|
сексист {noun}
|
:: sexist
|
сексистский {adj}
|
:: sexist
|
сексолог {noun}
|
:: sexologist (male or female)
|
сексология {noun}
|
:: sexology
|
секстант {noun}
|
:: sextant
|
секстиллион {num}
|
:: sextillion (1,000,000,000,000,000,000,000, 1021)
|
сексуальная ориентация {noun}
|
:: sexual orientation
|
сексуально {adv}
|
:: sexually (in a sexual manner, with respect to intercourse)
|
сексуально {adv}
|
:: sexy
|
сексуальность {noun}
|
:: sexuality (concern with or interest in sexual activity)
|
сексуальный {adj}
|
:: sexual, sexy
|
секс-шоп {noun}
|
:: sex shop
|
секта {noun}
|
:: sect
|
сектант {noun}
|
:: sectarian, cultist
|
сектор {noun}
|
:: sector
|
сектор {noun}
|
:: sphere, branch, department
|
сектор Газа {prop}
|
:: Gaza Strip
|
секуляризм {noun}
|
:: secularism
|
секунда {noun}
|
:: second (unit of time)
|
секунда {noun}
|
:: A second (unit of angle)
|
секунда {noun}
|
:: A second (musical interval)
|
секунда {noun}
|
:: a short amount of time
|
секундант {noun}
|
:: second (attendant of a duel or boxing match standing in for a contestant)
|
секундант {noun}
|
:: mediator, intermediary, middleman
|
секундный {adj}
|
:: second (unit of time)
|
секундный {adj}
|
:: lasting one second, momentary
|
секундочка {noun}
|
:: diminutive of секунда
|
секундочку {interj}
|
:: wait a moment
|
секундочку {interj}
|
:: stop!
|
секундочку {interj}
|
:: right (especially as first words in the sentence)
|
секция {noun}
|
:: section
|
секция {noun}
|
:: wall unit
|
секция {noun}
|
:: breakup group
|
секция {noun}
|
:: hobby group, hobby circle
|
селевкидский {adj}
|
:: Seleucid
|
селезень {noun}
|
:: drake, male duck
|
селезёнка {noun}
|
:: spleen, milt (organ)
|
селективно {adv}
|
:: selectively
|
селективный {adj}
|
:: selective
|
селектор {noun}
|
:: selector, selector switch
|
селекционер {noun}
|
:: breeder (someone involved in breeding)
|
селекция {noun}
|
:: selection (process or act of selecting)
|
селен {noun}
|
:: selenium
|
Селена {prop}
|
:: Selena (goddess of the moon)
|
Селена {prop}
|
:: given name
|
селение {noun}
|
:: settlement, colony; village, hamlet
|
селенология {noun}
|
:: selenology
|
селёдка {noun}
|
:: herring (Clupea)
|
селёдочница {noun}
|
:: a female herring seller, feminine noun of селёдочник
|
селёдочница {noun}
|
:: an elongated plate used for fish, especially herrings
|
селитра {noun}
|
:: saltpetre (potassium nitrate, sodium nitrate)
|
селить {v impf}
|
:: to settle, to lodge
|
селиться {v impf}
|
:: to settle, to take up one's residence
|
село {noun}
|
:: village
|
селфи {n inan}
|
:: selfie (photographic self-portrait)
|
сель {noun}
|
:: landslide, mudslide, mudflow (a geological disaster)
|
сельва {noun}
|
:: tropical rainforest (typically in South America); Amazon rainforest, selva
|
сельдерей {noun}
|
:: celery
|
сельдерейный {adj}
|
:: celery
|
сельдь {noun}
|
:: herring (Clupea)
|
сельдь под шубой {noun}
|
:: a dressed herring salad ("herring under fur coat")
|
сельпо {n inan}
|
:: rural cooperative (organization or store)
|
сельский {adj}
|
:: village
|
сельский {adj}
|
:: rural, country (relating to less-populated, non-urban areas)
|
сельский {adj}
|
:: agricultural
|
сельское хозяйство {noun}
|
:: agriculture (the art or science of cultivating the ground)
|
сельскохозяйственный {adj}
|
:: agricultural, farming
|
сельсовет {noun}
|
:: village Soviet, village council
|
сельхозпредприятие {noun}
|
:: agricultural enterprise
|
сельхозпродукция {noun}
|
:: agricultural products
|
сельхозпроизводитель {noun}
|
:: agricultural producer, grower
|
сельцо {noun}
|
:: diminutive of село
|
сельчанин {noun}
|
:: countryman (a person living in a rural area)
|
сельчанин {noun}
|
:: fellow-villager
|
селянин {noun}
|
:: rustic (person from a rural area)
|
семантика {noun}
|
:: semantics
|
семантический {adj}
|
:: semantic (relating to semantics or the meanings of words)
|
семафор {noun}
|
:: semaphore, signal post
|
семейка {noun}
|
:: diminutive of семья: (little) family
|
семейка {noun}
|
:: pejorative of семья
|
семейный {adj}
|
:: family, domestic
|
семейный очаг {noun}
|
:: hearth (as a symbol for home or family life)
|
семейство {noun}
|
:: family, household
|
семейство {noun}
|
:: family
|
семенить {v impf}
|
:: to mince (along)
|
семенной {adj}
|
:: seed
|
семенной {adj}
|
:: seminal, spermatic
|
семенной пузырёк {noun}
|
:: seminal vesicle
|
семенодоля {noun}
|
:: seed lobe, cotyledon
|
семеро {num}
|
:: seven (in a group together), seven of them
|
семестр {noun}
|
:: semester, term (half of school year)
|
семечко {noun}
|
:: diminutive of семя: seed
|
семечко {noun}
|
:: sunflower seeds
|
семечко {noun}
|
:: child's play, something very easy to do
|
Семён {prop}
|
:: given name
|
Семён {prop}
|
:: Simon (name of various people in the New Testament)
|
Семёнов {adj}
|
:: Semyon's, Simeon's, Simon's
|
семёрка {noun}
|
:: (digit) seven
|
семёрка {noun}
|
:: group of seven
|
семёрка {noun}
|
:: seven
|
семёрка {noun}
|
:: No 7 bus, tram, etc
|
семидесятилетие {noun}
|
:: seventy-year period
|
семидесятилетие {noun}
|
:: seventieth anniversary, seventieth birthday
|
семидесятилетний {adj}
|
:: seventy-year
|
семидесятилетний {adj}
|
:: seventy-year-old
|
семидесятый {adj}
|
:: seventieth
|
семилетие {noun}
|
:: seven-year period
|
семилетие {noun}
|
:: seventh anniversary, seventh birthday
|
семилетка {noun}
|
:: seven-year period
|
семилетка {noun}
|
:: seven-year plan
|
семилетка {noun}
|
:: seven-year school, grade school (ages 7–13)
|
семилетка {noun}
|
:: seven-year-old child, child of seven
|
семилетний {adj}
|
:: seven-year
|
семилетний {adj}
|
:: seven-year-old
|
семинар {noun}
|
:: seminar
|
семинарий {noun}
|
:: seminar
|
семинария {noun}
|
:: seminary (theological school)
|
семиотика {noun}
|
:: semiotics
|
Семирамида {prop}
|
:: Semiramis (name of an Assyrian queen)
|
семиструнка {noun}
|
:: synonym of семиструнная гитара: seven-string guitar
|
семиструнный {adj}
|
:: seven-string (of a guitar)
|
семит {noun}
|
:: Semite
|
семитский {adj}
|
:: Semitic
|
семиугольник {noun}
|
:: heptagon
|
семка {noun}
|
:: seed
|
семнадцатилетие {noun}
|
:: seventeen-year period
|
семнадцатилетие {noun}
|
:: seventeenth anniversary, seventeenth birthday
|
семнадцатилетний {adj}
|
:: seventeen-year
|
семнадцатилетний {adj}
|
:: seventeen-year-old
|
семнадцатиугольник {noun}
|
:: heptadecagon
|
семнадцатый {adj}
|
:: seventeenth
|
семнадцать {num}
|
:: seventeen (17)
|
семнадцатью {adv}
|
:: 17x, seventeen times as much
|
семпл {noun}
|
:: sample
|
семплер {noun}
|
:: sampler
|
семплерный {adj}
|
:: sampler, sampling
|
семплинг {noun}
|
:: sampling
|
семплировать {v both}
|
:: to sample
|
семь {num}
|
:: seven (7)
|
семьдесят {num}
|
:: seventy (70)
|
семьдесят восемь {num}
|
:: seventy-eight (78)
|
семьдесят два {num}
|
:: seventy-two (72)
|
семьдесят девять {num}
|
:: seventy-nine (79)
|
семьдесят один {num}
|
:: seventy-one (71)
|
семьдесят пять {num}
|
:: seventy-five (75)
|
семьдесят семь {num}
|
:: seventy-seven (77)
|
семьдесят три {num}
|
:: seventy-three (73)
|
семьдесят четыре {num}
|
:: seventy-four (74)
|
семьдесят шесть {num}
|
:: seventy-six (76)
|
семь раз отмерь, один отрежь {proverb}
|
:: look before you leap, better safe than sorry, to measure thrice and cut once, second thoughts are best
|
семьсот {num}
|
:: seven hundred (700)
|
семь чудес света {n inanp}
|
:: Seven Wonders of the World
|
семью {adv}
|
:: 7x, seven times as much
|
семьюдесятью {adv}
|
:: 70x, seventy times as much
|
семья {noun}
|
:: family
|
семьянин {noun}
|
:: family man
|
семя {noun}
|
:: seed
|
семя {noun}
|
:: semen
|
семявыбрасывающий проток {noun}
|
:: ejaculatory duct
|
семявыносящий проток {noun}
|
:: vas deferens
|
семядоля {noun}
|
:: seed lobe, cotyledon
|
семяизвержение {noun}
|
:: ejaculation
|
семянка {noun}
|
:: achene (small dry fruit)
|
Сена {prop}
|
:: Сена (former department)
|
Сена {prop}
|
:: Сена (river in <<c/France>> that flows through <<city/Paris>>)
|
сенат {noun}
|
:: senate
|
сенатор {noun}
|
:: senator
|
сенатский {adj}
|
:: senate, senatorial
|
сенбернар {noun}
|
:: Saint Bernard
|
Сендай {prop}
|
:: Сендай (capital city)
|
Сенегал {prop}
|
:: Сенегал (country)
|
Сенегал {prop}
|
:: Сенегал (river)
|
сенегальский {adj}
|
:: Senegalese
|
сенешаль {noun}
|
:: seneschal
|
сени {noun}
|
:: hall, vestibule, entrance hall (a room between the porch and the habitable part of a house where people leave their boots and overcoats; especially in rustic homes)
|
сени {noun}
|
:: railroad carriage platform, tambour
|
сенной {adj}
|
:: hay
|
сенной {adj}
|
:: vestibule, lobby, entrance hall
|
сено {noun}
|
:: hay
|
сеновал {noun}
|
:: hayloft
|
сенокос {noun}
|
:: haymaking
|
сенокос {noun}
|
:: hayfield
|
сенокосец {noun}
|
:: harvestman, daddy longlegs (arachnid)
|
сенокосилка {noun}
|
:: mower
|
сенсационный {adj}
|
:: sensational
|
сенсация {noun}
|
:: sensation (widespread excitement)
|
сенсей {noun}
|
:: sensei (a martial arts instructor)
|
сенсей {noun}
|
:: a Japanese (language) teacher
|
Сен-Сен-Дени {prop} {m inan}
|
:: Сен-Сен-Дени (department)
|
сенсор {noun}
|
:: sensor (device that perceives touch)
|
сенсор {noun}
|
:: person with skin sensitivity
|
сенсорный {adj}
|
:: touch
|
сенсорный {adj}
|
:: sensory
|
Сент-Винсент и Гренадины {prop}
|
:: Сент-Винсент и Гренадины (country/and/archipelago)
|
Сент-Джонс {prop}
|
:: Сент-Джонс (capital city)
|
Сент-Джорджес {prop}
|
:: Сент-Джорджес (capital city)
|
сентенция {noun}
|
:: maxim, dictum, wise sentence
|
сентиментальность {noun}
|
:: sentimentality
|
сентиментальный {adj}
|
:: sentimental
|
Сент-Китс и Невис {prop} {f}
|
:: Сент-Китс и Невис (a <<country>> consisting of two <<islands>> in the <<r/Caribbean>>)
|
Сент-Люсия {prop}
|
:: Сент-Люсия (island/and/country)
|
сентябрь {noun}
|
:: September
|
сентябрьский {adj}
|
:: September
|
сень {noun}
|
:: canopy (in church)
|
сень {noun}
|
:: foliage, umbrage
|
сень {noun}
|
:: shade, shelter
|
сеньёр {noun}
|
:: alternative form of сеньор
|
сеньор {noun}
|
:: seigneur
|
сеньор {noun}
|
:: señor
|
сеньора {noun}
|
:: señora
|
сепаратизм {noun}
|
:: separatism
|
сепаратист {noun}
|
:: separatist
|
сепаратистский {adj}
|
:: separatist (advocating or seeking the separation of a country or territory)
|
септиллион {num}
|
:: septillion (1,000,000,000,000,000,000,000,000, 1024)
|
сера {noun}
|
:: sulphur, sulfur
|
сера {noun}
|
:: brimstone
|
сера {noun}
|
:: earwax, cerumen
|
серб {noun}
|
:: Serb, Serbian (person of Serbian descent)
|
серб {noun}
|
:: Sorb, Sorbian, Wend (person of Wendish descent)
|
Сербия {prop}
|
:: Сербия (country)
|
Сербия и Черногория {prop}
|
:: Сербия и Черногория (former country)
|
сербиянин {noun}
|
:: Serb
|
сербка {noun}
|
:: female Serbian, Serb (person from Serbia)
|
сербка {noun}
|
:: female Sorb, Sorbian, Wend (person of Wendish descent)
|
сербский {adj}
|
:: Serbian
|
сербско-хорватский {adj}
|
:: Serbo-Croatian
|
сербско-хорватский {noun}
|
:: Serbo-Croatian language
|
сербскохорватский {adj}
|
:: Serbo-Croatian
|
сербскохорватский {noun}
|
:: Serbo-Croatian
|
сервак {noun}
|
:: server
|
сервант {noun}
|
:: sideboard (furniture)
|
сервелат {noun}
|
:: saveloy (a seasoned pork sausage, normally purchased ready cooked)
|
сервер {noun}
|
:: server (a computer or a program which provides services to other programs or users)
|
сервиз {noun}
|
:: service, set
|
сервировать {v both}
|
:: to set (the table)
|
сервировать {v both}
|
:: to serve (food, drinks, etc.)
|
сервировать {v both}
|
:: to serve
|
сервировка {noun}
|
:: setting (the table)
|
сервировка {noun}
|
:: table setting
|
сервировка {noun}
|
:: table decoration during a meal
|
сервис {noun}
|
:: service, hospitality
|
сервис {noun}
|
:: quality service
|
сервис {noun}
|
:: service center
|
сервис {noun}
|
:: service, tools
|
сервисный {adj}
|
:: service, servicing
|
сервисный {adj}
|
:: service, utility
|
Сергеев {adj}
|
:: Sergey's, Sergei's
|
Сергей {prop}
|
:: given name
|
Сергиев Посад {prop}
|
:: Сергиев Посад (city)
|
сердечко {noun}
|
:: diminutive of сердце: (small) heart; a heart symbol/character
|
сердечник {noun}
|
:: inner part , core
|
сердечник {noun}
|
:: bittercress
|
сердечник {noun}
|
:: cardiologist
|
сердечник {noun}
|
:: heart-disease sufferer
|
сердечно {adv}
|
:: cordially, heartily
|
сердечно-сосудистый {adj}
|
:: cardiovascular
|
сердечность {noun}
|
:: kindness, sincerity, cordiality
|
сердечный {adj}
|
:: heart
|
сердечный {adj}
|
:: cordial, heartfelt
|
сердечный {adj}
|
:: cardiac
|
сердечный {adj}
|
:: amorous
|
сердечный {adj}
|
:: love
|
сердито {adv}
|
:: angrily, in a cross manner
|
сердито {adv}
|
:: scowlingly
|
сердитый {adj}
|
:: angry
|
сердить {v impf}
|
:: to make angry, to anger, to rile
|
сердиться {v impf}
|
:: to be angry
|
сердобольный {adj}
|
:: tenderhearted, compassionate
|
сердце {noun}
|
:: heart
|
сердце {noun}
|
:: temper
|
сердце {noun}
|
:: anger
|
сердце {noun}
|
:: darling, love, sweetheart
|
сердцебиение {noun}
|
:: heartbeat
|
сердцебиение {noun}
|
:: heart palpitation
|
сердцевина {noun}
|
:: core, pith, heart
|
сердцевина {noun}
|
:: kernel (central part of a nut)
|
сердцевинный {adj}
|
:: core, kernel
|
серебрение {noun}
|
:: silverization
|
серебреник {noun}
|
:: silver coin
|
серебристый {adj}
|
:: silvery, silver (color/colour)
|
серебрить {v impf}
|
:: to coat with silver, to silver-plate
|
серебриться {v impf}
|
:: to become silvery
|
серебро {noun}
|
:: silver
|
серебряный {adj}
|
:: silver
|
середа {noun}
|
:: Wednesday
|
середа {noun}
|
:: middle
|
середина {noun}
|
:: middle (centre, midpoint)
|
серединный {adj}
|
:: middle, located in the middle
|
серединный {adj}
|
:: average, mediocre
|
серединный {adj}
|
:: wishy-washy, half-hearted
|
середний {adj}
|
:: alternative form of средний
|
середняк {noun}
|
:: a peasant owing agricultural means but not exploiting others, in the Lenin-Stalin terminology someone between a poor peasant - бедняк and a rich exploiter, a kulak - кулак
|
середнячок {noun}
|
:: diminutive of середняк
|
серенада {noun}
|
:: serenade (serenade)
|
серенький {adj}
|
:: diminutive of серый
|
серенький {adj}
|
:: dull, murky
|
сереть {v impf}
|
:: to become gray
|
сереть {v impf}
|
:: to become gloomy
|
сереть {v impf}
|
:: to fade , to become commonplace
|
сереть {v impf}
|
:: to appear
|
сереть {v impf}
|
:: to defecate
|
сереть {v impf}
|
:: to harm
|
серёдка {noun}
|
:: middle
|
серёдка {noun}
|
:: guts, innards
|
Серёжа {prop} {m anim}
|
:: given name
|
серёжка {noun}
|
:: diminutive of серьга: earring
|
серёжка {noun}
|
:: ament
|
сержант {noun}
|
:: sergeant (noncommissioned officer rank)
|
сериал {noun}
|
:: series (television program)
|
серийный {adj}
|
:: serial, series
|
серийный убийца {noun}
|
:: serial killer (person who commits multiple murders)
|
серия {noun}
|
:: series
|
серия {noun}
|
:: episode, part
|
серна {noun}
|
:: chamois, gemsa
|
серный {adj}
|
:: sulfur; sulfuric
|
серо-буро-малиновый {adj}
|
:: of unknown color
|
сероватый {adj}
|
:: slightly gray
|
сероватый {adj}
|
:: somewhat unremarkable
|
сероватый {adj}
|
:: somewhat uneducated
|
сероводород {noun}
|
:: hydrogen sulfide (H2S)
|
серодиагностика {noun}
|
:: serodiagnosis
|
серологический {adj}
|
:: serological
|
серология {noun}
|
:: serology
|
серость {noun}
|
:: dullness, grayness, drabness
|
серотонин {noun}
|
:: serotonin
|
серп {noun}
|
:: sickle
|
серп {noun}
|
:: crescent
|
серпантин {noun}
|
:: streamers, confetti
|
серпантин {noun}
|
:: winding mountain road
|
серп и молот {noun}
|
:: hammer and sickle (Soviet symbol of industry and agriculture)
|
серпуховчанин {noun}
|
:: citizen of Serpukhov
|
сертификат {noun}
|
:: certificate
|
сертификация {noun}
|
:: certification
|
сертифицировать {v both}
|
:: to certify
|
серый {adj}
|
:: grey, gray
|
серый {adj}
|
:: dull, dreary
|
серый {adj}
|
:: unremarkable, mundane, mediocre
|
серый {adj}
|
:: dim, ignorant, uneducated
|
серый {adj}
|
:: not quite legal
|
серый {noun}
|
:: wolf
|
серый {noun}
|
:: cop
|
серый кардинал {noun}
|
:: éminence grise, power broker (person having the ability to influence important decisions, power behind the throne)
|
серьга {noun}
|
:: earring
|
серьёз {noun}
|
:: seriousness
|
серьёзнейший {adj}
|
:: superlative of серьёзный: most serious
|
серьёзнеть {v impf}
|
:: to get serious, to become serious
|
серьёзно {adv}
|
:: seriously, gravely, earnestly
|
серьёзно {interj}
|
:: indeed, really
|
серьёзность {noun}
|
:: seriousness, earnestness
|
серьёзность {noun}
|
:: gravity, severity
|
серьёзный {adj}
|
:: serious, earnest
|
серьёзный {adj}
|
:: serious, grave, important
|
серьёзный {adj}
|
:: serious, strong, formidable
|
сесото {m inan}
|
:: Sotho (language)
|
сессия {noun}
|
:: session, sitting
|
сессия {noun}
|
:: term
|
сессия {noun}
|
:: examinations
|
сестра {noun}
|
:: sister
|
сестрёнка {noun}
|
:: diminutive of сестра: sis, little sister
|
сестрин {adj}
|
:: sister’s
|
сестринский {adj}
|
:: sisterly
|
сестринство {noun}
|
:: sisterhood
|
сестрица {noun}
|
:: diminutive of сестра: sister, sis; little sister
|
сестричка {noun}
|
:: diminutive of сестра: sis, little sister
|
сесть {v pf}
|
:: to sit down
|
сесть {v pf}
|
:: to be imprisoned
|
сесть {v pf}
|
:: (of an electrical battery or accumulator) to become flat, to die
|
сет {noun}
|
:: set
|
сет {noun}
|
:: three of a kind
|
Сет {prop}
|
:: Set (an ancient Egyptian god)
|
сетевой {adj}
|
:: network
|
сетевой {adj}
|
:: power, mains
|
сетка {noun}
|
:: net, netting
|
сетка {noun}
|
:: mesh, gauze
|
сетка {noun}
|
:: net
|
сетка {noun}
|
:: string bag
|
сетка {noun}
|
:: luggage rack
|
сетка {noun}
|
:: grid, graticule
|
сетка {noun}
|
:: scale
|
сетка {noun}
|
:: reticulum, bonnet, the second compartment of the stomach of a ruminant
|
Сето {prop} {m inan}
|
:: Сето (city)
|
сетование {noun}
|
:: complaining, lamentation
|
сетование {noun}
|
:: complaint
|
сетовать {v impf}
|
:: to lament, to complain (of)
|
сеточка {noun}
|
:: diminutive of сетка
|
сеттер {noun}
|
:: setter (breed of dog)
|
сетчатка {noun}
|
:: retina (thin layer of cells at the back of the eyeball)
|
сетчатый {adj}
|
:: mesh; reticulate
|
сеть {noun}
|
:: net (used for catching fish), mesh
|
сеть {noun}
|
:: grid
|
сеть {noun}
|
:: network, system
|
Сеул {prop}
|
:: Сеул (capital city)
|
сечение {noun}
|
:: section, cut, sectional view
|
сечка {noun}
|
:: chopping knife, cleaver
|
сечка {noun}
|
:: chopped straw, chaff
|
сечка {noun}
|
:: ground cereal
|
сечь {v impf}
|
:: to cut (up), to chop, to hew, to slash to pieces; to cleave
|
сечь {v impf}
|
:: to get, to catch, to latch on
|
сечь {v impf}
|
:: to know something (about), to know the ropes
|
сечь {v impf}
|
:: to flog, to whip, to lash (to whip or scourge someone or something as punishment)
|
сеялка {noun}
|
:: seeder, sowing machine
|
сеянец {noun}
|
:: seedling
|
сеять {v impf}
|
:: to sow
|
сеять {v impf}
|
:: to lose, to squander
|
сеять {v impf}
|
:: to spread (an idea, fear etc.)
|
сёги {f inanp}
|
:: shogi, Japanese chess
|
сёгун {noun}
|
:: shogun
|
сёмга {noun}
|
:: salmon (the fish and the seafood)
|
сёрбать {v impf}
|
:: to slurp (drink or eat (liquid food) noisily)
|
сёрпать {v impf}
|
:: to slurp (drink or eat (liquid food) noisily)
|
сёрфинг {noun}
|
:: surfing (sport)
|
сёрфинг {noun}
|
:: surfing (browsing internet)
|
сжалиться {v pf}
|
:: to take pity on
|
сжатие {noun}
|
:: contraction (reduction in size or activity)
|
сжатие {noun}
|
:: compression, pressing
|
сжатый {adj}
|
:: condensed, compressed
|
сжатый {adj}
|
:: compressed
|
сжатый {adj}
|
:: clenched
|
сжатый {adj}
|
:: concise, brief, succinct
|
сжать {v pf}
|
:: to press, to squeeze
|
сжать {v pf}
|
:: to hold tight
|
сжать {v pf}
|
:: to narrow (down)
|
сжать {v pf}
|
:: to reap, to crop
|
сжаться {v pf}
|
:: to contract, to shrink
|
сжаться {v pf}
|
:: to be clenched
|
сжаться {v pf}
|
:: to be compressed (of gas or liquid)
|
сжечь {v pf}
|
:: to burn
|
сжечь {v pf}
|
:: to burn up
|
сжигание {noun}
|
:: burning, incineration (the act of burning, incinerating)
|
сжигать {v impf}
|
:: to burn down, to burn out (to cause to be consumed by fire)
|
сжимать {v impf}
|
:: to press, to squeeze
|
сжимать {v impf}
|
:: to hold tight
|
сжимать {v impf}
|
:: to narrow (down)
|
сжиматься {v impf}
|
:: to shrink, to contract
|
сжиматься {v impf}
|
:: to compress
|
сжиматься {v impf}
|
:: to contract, to clench
|
сжинать {v impf}
|
:: to reap, to crop
|
сзади {adv}
|
:: (from) behind
|
сзади {prep}
|
:: behind
|
си {n inan}
|
:: B (musical note)
|
си {n inan}
|
:: ti (musical note)
|
си {n inan}
|
:: C, c (letter of the Latin alphabet)
|
сиамская кошка {noun}
|
:: Siamese cat (mammal)
|
сиамский {adj}
|
:: Siamese
|
Сиань {prop}
|
:: Сиань (capital city)
|
си-бемоль мажор {noun}
|
:: B-flat major
|
сибирская язва {noun}
|
:: anthrax
|
сибирский {adj}
|
:: Siberian
|
сибирский углозуб {noun}
|
:: Siberian salamander (Salamandrella keyserlingii)
|
Сибирь {prop}
|
:: Siberia
|
сибиряк {noun}
|
:: a resident of Siberia, a Siberian
|
сиблинг {noun}
|
:: sibling
|
сиборгий {noun}
|
:: seaborgium
|
Сибуя {prop} {m inan}
|
:: Сибуя (one of 23 <<special wards>> of <<pref/Tokyo>>, <<c/Japan>>)
|
сивер {noun}
|
:: north wind
|
сиверко {noun}
|
:: north wind
|
сиверко {noun}
|
:: cold weather brought by the north wind
|
сиверко {noun}
|
:: northern slope of a mountain
|
сиверко {pred}
|
:: it is cold and windy
|
сивуч {noun}
|
:: sea lion
|
сивый {adj}
|
:: gray, grey (of ash)
|
сиг {noun}
|
:: Coregoninae cisco, whitefish
|
сиг {noun}
|
:: Coregonus vandesius, vendace
|
сиг {noun}
|
:: Coregonus lavaretus or Coregonus pennantii, gwyniad/gwuniad
|
сиг {noun}
|
:: Coregonus pollan, pollan
|
сигара {noun}
|
:: cigar
|
сигарета {noun}
|
:: cigarette
|
сигаретка {noun}
|
:: diminutive of сигарета
|
сигаретный {adj}
|
:: cigarette
|
сигарка {noun}
|
:: diminutive of сигара cigar, cigarette
|
сигать {v impf}
|
:: to jump, to leap
|
сиги {noun}
|
:: Coregonus (a genus under the Salmonidae family)
|
сигиллография {noun}
|
:: sigillography
|
сигнал {noun}
|
:: signal
|
сигнализация {noun}
|
:: signalling, alarm (system), warning (system) (mechanical contrivance for awaking)
|
сигнализировать {v both}
|
:: to signal, to indicate
|
сигнализировать {v both}
|
:: to warn
|
сигналить {v impf}
|
:: to signal
|
сигналить {v impf}
|
:: to honk (a horn)
|
сигналить {v impf}
|
:: to indicate desire to turn left or right using turn signal
|
сигналить {v impf}
|
:: to indicate hazard on the road using high-beam
|
сигнал тревоги {noun}
|
:: alarm (instance of an alarm ringing or clanging)
|
сигнальный {adj}
|
:: signal
|
сиговые {noun}
|
:: Coregoninae (a subfamily that includes whitefishes and ciscoes)
|
сиделка {noun}
|
:: female caretaker, carer, (sick)-nurse (One who takes care of a person.)
|
сидение {noun}
|
:: sitting
|
сидение {noun}
|
:: seat
|
сиденье {noun}
|
:: seat
|
сидеть {v impf}
|
:: to sit
|
сидеть {v impf}
|
:: to be imprisoned, to do time
|
сидеть {v impf}
|
:: to stay at home with somebody, to look after somebody
|
сидеться {v impf}
|
:: to be willing to sit, to stay (in one place)
|
Сидней {prop}
|
:: Сидней (capital)
|
Сидон {prop}
|
:: Sidon
|
Сидор {prop}
|
:: given name
|
Сидоров {adj}
|
:: Sidor's
|
сидр {noun}
|
:: cider
|
сидя {adv}
|
:: sitting
|
сидячий {adj}
|
:: sedentary, sitting, sit-down, with seats
|
Сиена {prop}
|
:: Сиена (city)
|
сиживать {v impf}
|
:: to sit ; iterative of сидеть
|
Сизиф {prop}
|
:: Sisyphus
|
СИЗО {m inan}
|
:: remand prison, jail (for suspects), detention facility
|
сизоворонка {noun}
|
:: European roller
|
сизый {adj}
|
:: dove-coloured, warm grey, bluish
|
сикамор {noun}
|
:: sycamore (Platanus occidentalis and Acer pseudoplatanus)
|
сикамор {noun}
|
:: water elm (Planera aquatica)
|
сикамора {noun}
|
:: sycamore (Platanus occidentalis and Acer pseudoplatanus)
|
сикамора {noun}
|
:: water elm (Planera aquatica)
|
сиквел {noun}
|
:: sequel
|
Сикоку {prop} {m inan}
|
:: Сикоку (one of the five main <<islands>> of <<c/Japan>>)
|
сикомор {noun}
|
:: sycomore (Ficus sycomorus)
|
сикомора {noun}
|
:: sycomore (Ficus sycomorus)
|
сила {noun}
|
:: strength
|
сила {noun}
|
:: force
|
сила {noun}
|
:: power, might
|
сила {noun}
|
:: vigor
|
сила {noun}
|
:: intensity
|
сила {noun}
|
:: efficacy
|
сила {noun}
|
:: energy
|
сила {noun}
|
:: volume
|
сила воли {noun}
|
:: willpower (strength of will)
|
силан {noun}
|
:: silane
|
силач {noun}
|
:: strong man
|
Силезия {prop}
|
:: Силезия (historical region)
|
силезский {adj}
|
:: Silesian (relating to Silesia, a region spanning parts of Poland, Germany and the Czech Republic)
|
силезский {noun}
|
:: Silesian language
|
силикон {noun}
|
:: silicone
|
силикон {noun}
|
:: breast implant
|
силиконовый {adj}
|
:: silicone
|
-силить {affix}
|
:: Combining form used to form prefixed perfective verbs with the approximate meaning "to strengthen"
|
силиться {v impf}
|
:: to try, to make efforts
|
силиций {noun}
|
:: silicon
|
сило {noun}
|
:: alternative form of силок
|
силовик {noun}
|
:: silovik
|
силовой {adj}
|
:: strength-based
|
силовой {adj}
|
:: force
|
силовой {adj}
|
:: power (energy-producing)
|
силовой {adj}
|
:: force-based, using troops
|
силок {noun}
|
:: snare, loose, clap-net
|
силос {noun}
|
:: silo
|
силуэт {noun}
|
:: silhouette
|
Сильвия {prop}
|
:: given name
|
сильнее {adv}
|
:: comparative of сильный
|
сильнее {adv}
|
:: comparative of сильно
|
сильней {adv}
|
:: comparative of сильный
|
сильней {adv}
|
:: comparative of сильно
|
сильно {adv}
|
:: strongly, very much, hard
|
сильное взаимодействие {noun}
|
:: strong interaction
|
сильное ядерное взаимодействие {noun}
|
:: strong nuclear interaction
|
сильный {adj}
|
:: strong, powerful
|
сильный {adj}
|
:: irregular
|
си мажор {noun}
|
:: B major
|
симбиоз {noun}
|
:: symbiosis (relationship of mutual benefit)
|
символ {noun}
|
:: symbol
|
символ {noun}
|
:: character, glyph
|
символ веры {noun}
|
:: creed (basic tenets of faith)
|
символизировать {v both}
|
:: to symbolize
|
символизм {noun}
|
:: symbolism
|
символика {noun}
|
:: symbolism, symbolics
|
символист {noun}
|
:: Symbolist (proponent of Symbolism (arts))
|
символический {adj}
|
:: symbolic
|
символичный {adj}
|
:: symbolic
|
си минор {noun}
|
:: B minor
|
симметричный {adj}
|
:: symmetric, symmetrical
|
симметрия {noun}
|
:: symmetry
|
симония {noun}
|
:: simony
|
Симоньян {prop} {m anim} {f anim}
|
:: alternative form of Симонян
|
симпатизировать {v impf}
|
:: to be in sympathy (with), to sympathize (with)
|
симпатичный {adj}
|
:: nice, attractive, pleasant, pretty, handsome, cute
|
симпатия {noun}
|
:: favour; attraction; sympathy
|
симпатия {noun}
|
:: sweetheart; darling; flame (a person who is liked or desired)
|
симпозиум {noun}
|
:: symposium (conference)
|
симпотный {adj}
|
:: See симпатичный
|
симптом {noun}
|
:: symptom
|
симптом {noun}
|
:: indication, sign, symptom
|
симулировать {v both}
|
:: to simulate
|
симулировать {v both}
|
:: to feign an illness or disability, especially in clinical or legal context; to malinger
|
симулянт {noun}
|
:: malingerer
|
симулянтка {noun}
|
:: malingerer (female)
|
симулятивный {adj}
|
:: simulative, simulator, simulated
|
симуляция {noun}
|
:: simulation
|
симуляция {noun}
|
:: malingering
|
Симферополь {prop}
|
:: Симферополь (capital city)
|
симфонический {adj}
|
:: symphony
|
симфонический {adj}
|
:: symphonic
|
симфония {noun}
|
:: symphony
|
симфония {noun}
|
:: concordance (type of alphabetical index)
|
Синагава {prop}
|
:: Синагава (one of 23 <<special wards>> of <<pref/Tokyo>>, <<c/Japan>>)
|
синагога {noun}
|
:: synagogue
|
синапс {noun}
|
:: synapse (junction between neurons)
|
сингальский {adj}
|
:: Sinhalese
|
сингальский {noun}
|
:: Sinhalese (language)
|
Сингапур {prop}
|
:: Сингапур (island/and/city-state)
|
сингапурский {adj}
|
:: Singaporean
|
сингл {noun}
|
:: single
|
сингулярность {noun}
|
:: singularity
|
сингулярный {adj}
|
:: singular, unique
|
Синдзи {prop} {m anim}
|
:: given name
|
Синдзюку {prop} {m inan}
|
:: Синдзюку (one of 23 <<special wards>> of <<pref/Tokyo>>, <<c/Japan>>)
|
синдикат {noun}
|
:: syndicate, combine
|
синдром {noun}
|
:: syndrome (complex of symptoms)
|
синдром Аспергера {noun}
|
:: Asperger's syndrome (autism-related developmental disorder)
|
синдром приобретённого иммунодефицита {noun}
|
:: acquired immune deficiency syndrome, AIDS
|
синдхи {m inan}
|
:: Sindhi (language)
|
синева {noun}
|
:: blue colour, blue
|
синеватый {adj}
|
:: (dark) bluish
|
синеглазый {adj}
|
:: blue-eyed
|
синекдоха {noun}
|
:: synecdoche (certain figure of speech)
|
синекура {noun}
|
:: sinecure
|
синенький {adj}
|
:: diminutive of синий
|
синенький {noun}
|
:: eggplant, aubergine
|
синергия {noun}
|
:: synergy
|
синеть {v impf}
|
:: to turn/become blue
|
синеть {v impf}
|
:: (skin) to turn blue/livid
|
синеть {v impf}
|
:: to appear/show blue
|
синий {adj}
|
:: deep blue
|
синий {adj}
|
:: indigo
|
синий {adj}
|
:: dead
|
синий {adj}
|
:: drunken, drunk
|
синий {adj}
|
:: being a thief belonging to the Russian mafia
|
синица {noun}
|
:: titmouse, tomtit (any bird of the family Paridae)
|
синкансэн {noun}
|
:: shinkansen (a Japanese high-speed train)
|
синкопа {noun}
|
:: syncope
|
синоглиф {noun}
|
:: synoglyph
|
синод {noun}
|
:: synod
|
синодальный {adj}
|
:: synodal
|
синология {noun}
|
:: Sinology, Chinese studies
|
синоним {noun}
|
:: synonym
|
синопсис {noun}
|
:: synopsis
|
синофобия {noun}
|
:: Sinophobia (the fear of China or the Chinese)
|
синтагма {noun}
|
:: syntagma
|
синтаксис {noun}
|
:: syntax (set of rules that govern how words are combined)
|
синтаксический {adj}
|
:: syntactic, syntactical
|
синтез {noun}
|
:: synthesis (formation of something complex or coherent)
|
синтезатор {noun}
|
:: sequencer, synthesizer musical instrument
|
синтезировать {v both}
|
:: to synthesize
|
синтетика {noun}
|
:: synthetics
|
синтетический {adj}
|
:: synthetic
|
Синтия {prop}
|
:: given name
|
синтоизм {noun}
|
:: Shinto (religion)
|
синус {noun}
|
:: sine
|
синус {noun}
|
:: sinus
|
синхронизация {noun}
|
:: synchronization
|
синхронизировать {v both}
|
:: to synchronize
|
синхрония {noun}
|
:: synchrony
|
синхронно {adv}
|
:: synchronously, in a synchronous manner
|
синхронный {adj}
|
:: synchronous (at the same time)
|
синхрофазотрон {noun}
|
:: synchrophasotron (type of synchrotron, a type of particle accelerator, especially one operating at the Joint Institute for Nuclear Research in Dubna from 1957 to 2003)
|
синька {noun}
|
:: bluing (blue pigment used for coloring clothes when washing)
|
синька {noun}
|
:: blueprint (paper-based reproduction usually of a technical drawing), diazo print, ammonia print
|
синька {noun}
|
:: drunkenness, drinking
|
Синьцзян {prop}
|
:: Синьцзян (autonomous region)
|
синюха {noun}
|
:: cyanosis
|
синюха {noun}
|
:: Jacob’s ladder (Polemonium spp.)
|
синяк {noun}
|
:: bruise (medical: mark on the skin)
|
синяк {noun}
|
:: Echium, a genus of flowering plant in the family Boraginaceae
|
синяк {noun}
|
:: a hard drinking person, drunkard
|
сионизм {noun}
|
:: Zionism (Jewish national liberation movement)
|
сионист {noun}
|
:: Zionist (advocate of Zionism)
|
сионистский {adj}
|
:: Zionist (relating to Zionism or Mount Zion)
|
сип {noun}
|
:: vulture
|
сип {noun}
|
:: husky voice
|
сипеть {v impf}
|
:: to speak hoarsely
|
сипеть {v impf}
|
:: to be hoarse
|
сипеть {v impf}
|
:: to hiss
|
сиплый {adj}
|
:: muffled and hoarse
|
сипнуть {v impf}
|
:: to become husky/hoarse
|
сир {noun}
|
:: sire
|
сирена {noun}
|
:: siren
|
сирена {noun}
|
:: siren (device)
|
сирена гражданской обороны {noun}
|
:: air raid siren, civil defense siren (attack on a ground target by military aircraft)
|
сиреневый {adj}
|
:: lilac
|
сирень {noun}
|
:: lilac (Syringa)
|
Сирибеси {prop} {m inan}
|
:: Сирибеси (subprefecture)
|
сириец {noun}
|
:: Syrian
|
сирийка {noun}
|
:: Syrian woman
|
Сирийская Арабская Республика {prop}
|
:: Syrian Arab Republic
|
сирийский {adj}
|
:: Syrian (relating to Syria)
|
Сирил {prop}
|
:: given name
|
Сирия {prop}
|
:: Сирия (country)
|
сироп {noun}
|
:: syrup
|
сирота {m anim} {f anim}
|
:: orphan
|
сиротеть {v impf}
|
:: to become an orphan, to be orphaned
|
сиротеть {v impf}
|
:: to become deserted
|
сиротка {m anim} {f anim}
|
:: diminutive of сирота
|
сиротский {adj}
|
:: orphan; orphan's
|
сиротский {adj}
|
:: poor, miserable
|
сиротский {adj}
|
:: orphan care
|
сиротство {noun}
|
:: orphanhood
|
сирый {adj}
|
:: orphaned, lonely, deserted
|
сисадмин {noun}
|
:: admin, sysop
|
сисечка {noun}
|
:: diminutive of сиська: titty
|
Сисиан {prop}
|
:: Сисиан (town)
|
система {noun}
|
:: system
|
система Брайля {noun}
|
:: Braille
|
систематизация {noun}
|
:: systematization (act of systematizing)
|
систематизировать {v both}
|
:: to systematize, to methodize
|
систематически {adv}
|
:: systematically (in an organized manner)
|
систематический {adj}
|
:: systematic, methodical
|
систематический {adj}
|
:: regular
|
системный {adj}
|
:: system
|
сиська {noun}
|
:: boob
|
ситар {noun}
|
:: sitar
|
ситец {noun}
|
:: chintz, calico, printed cotton (fabric)
|
сити {m inan} {n inan}
|
:: (London) city
|
сити {m inan} {n inan}
|
:: city, downtown (business part of a city)
|
сито {noun}
|
:: sieve
|
ситуационно {adv}
|
:: ad hoc (for this particular purpose)
|
ситуационный {adj}
|
:: situation; situational
|
ситуация {noun}
|
:: situation
|
ситцевый {adj}
|
:: printed cotton, calico, chintz
|
сифилис {noun}
|
:: syphilis
|
сифилитик {noun}
|
:: syphilitic, a person who has syphilis
|
сифон {noun}
|
:: siphon, siphon trap (a bent pipe or tube with one end lower than the other)
|
сифон {noun}
|
:: siphon bottle
|
сифон {noun}
|
:: siphon (organ found in aquatic mollusks)
|
сифон {noun}
|
:: siphon (ancient weapon used by the Byzantine navy)
|
Сицзан {prop}
|
:: Сицзан (autonomous region)
|
Сицилия {prop}
|
:: Сицилия (island/and/region)
|
сиюминутный {adj}
|
:: momentary, of the moment
|
сиюминутный {adj}
|
:: immediate, instant
|
сию минуту {adv}
|
:: immediately, this very minute, instantly, at once
|
сию минуту {adv}
|
:: just a moment
|
сию секунду {adv}
|
:: immediately, this very second, instantly, at once
|
сияние {noun}
|
:: radiance, twinkle, shine
|
сиятельство {noun}
|
:: Excellency
|
сиять {v impf}
|
:: to shine, to beam
|
сиять {v impf}
|
:: (facial expression) to shine, to beam, to be radiant
|
сиять {v impf}
|
:: to shine, to be resplendent
|
сияющий {adj}
|
:: shining, sheeny
|
сияющий {adj}
|
:: radiant, refulgent
|
сияющий {adj}
|
:: alight ((figuratively) lit; on fire, burning)
|
сияющий {adj}
|
:: aglitter
|
сияющий {adj}
|
:: fulgent
|
сияющий {adj}
|
:: lambent
|
сияющий {adj}
|
:: auroral
|
сияющий {adj}
|
:: aglare
|
-ск {suffix}
|
:: A suffix used in place names
|
скажем {adv}
|
:: (let's) say, (let's) assume
|
скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты {proverb}
|
:: a man is known by the company he keeps
|
сказ {noun}
|
:: tale
|
сказ {noun}
|
:: lay
|
сказ {noun}
|
:: skaz
|
сказание {noun}
|
:: legend; saga; story
|
сказать {v pf}
|
:: to say, to tell
|
сказаться {v pf}
|
:: to affect
|
сказаться {v pf}
|
:: to manifest itself , to show (some effect)
|
сказаться {v pf}
|
:: to pretend to be (by reporting)
|
сказка {noun}
|
:: tale; fairy tale
|
сказка {noun}
|
:: lies, fabrication
|
сказочка {noun}
|
:: endearing diminutive of сказка
|
сказочник {noun}
|
:: storyteller, writer of fairy tales or fables
|
сказочник {noun}
|
:: artist, composer or director who creates works derived from fairy tales
|
сказочный {adj}
|
:: magical
|
сказочный {adj}
|
:: fairy-tale (character, plot)
|
сказуемое {noun}
|
:: predicate
|
сказывать {v impf}
|
:: to utter, to narrate
|
сказываться {v impf}
|
:: to affect
|
сказываться {v impf}
|
:: to manifest itself , to show (some effect)
|
сказываться {v impf}
|
:: to pretend to be (by reporting)
|
скак {noun}
|
:: gallop
|
скакалка {noun}
|
:: jump rope, skipping rope
|
скакать {v impf}
|
:: to ride (on) a horse
|
скакать {v impf}
|
:: to hop, to jump (about)
|
с каких пор {adv}
|
:: since when
|
скакун {noun}
|
:: racehorse
|
скала {noun}
|
:: rock, cliff, crag (mass of projecting rock)
|
скала Айерс {prop}
|
:: Ayers Rock (giant rock in Australia)
|
скалистый {adj}
|
:: rocky
|
скалить {v impf}
|
:: to show (one's teeth)
|
скалиться {v impf}
|
:: to be bared
|
скалиться {v impf}
|
:: to bare one's teeth
|
скалиться {v impf}
|
:: to grin, to smile
|
скалка {noun}
|
:: rolling pin
|
скалка {noun}
|
:: laundry mangle
|
скалка {noun}
|
:: (technical) ram, plunger, plunger piston
|
скалолаз {noun}
|
:: rock climber, alpinist
|
скалолазка {noun}
|
:: female rock climber, alpinist
|
скальд {noun}
|
:: skald
|
скальный {adj}
|
:: rock
|
скальный {adj}
|
:: rocky
|
скальп {noun}
|
:: scalp (part of head where the hair grows)
|
скальпель {noun}
|
:: scalpel
|
скальпирование {noun}
|
:: scalping
|
скалярия {noun}
|
:: angelfish (Pterophyllum, a freshwater fish)
|
скамеечка {noun}
|
:: diminutive of скамейка, diminutive of скамья: (small) bench
|
скамейка {noun}
|
:: bench
|
скамья {noun}
|
:: bench (long seat in a park or garden)
|
скан {noun}
|
:: scanned image file
|
скандал {noun}
|
:: scandal
|
скандал {noun}
|
:: fracas, brawl, donnybrook (a noisy disorderly quarrel)
|
скандалить {v impf}
|
:: to brawl, to make a row
|
скандальный {adj}
|
:: scandalous
|
скандальный {adj}
|
:: quarrelsome, rowdy
|
скандий {noun}
|
:: scandium
|
Скандинавия {prop}
|
:: Scandinavia
|
скандинавский {adj}
|
:: Scandinavian
|
скандировать {v both}
|
:: to chant; to scan; to cry out
|
сканер {noun}
|
:: scanner
|
сканирование {noun}
|
:: scan, scanning
|
сканировать {v impf}
|
:: to scan (create a digital copy of an image using a scanner)
|
скань {noun}
|
:: filigree
|
скапливать {v impf}
|
:: to accumulate, to amass, to store (up), (money) to save
|
скапливаться {v impf}
|
:: to accumulate, to pile up
|
скапливаться {v impf}
|
:: to gather, to crowd
|
скарб {noun}
|
:: belongings; things
|
скаредный {adj}
|
:: stingy, niggardly
|
скаредный {adj}
|
:: mean
|
скарлатина {noun}
|
:: scarlet fever, scarlatina (streptococcal infection)
|
скат {noun}
|
:: slope, incline
|
скат {noun}
|
:: tire/tyre
|
скат {noun}
|
:: ray (a marine fish of the order Batoidea with a flat body, large wing-like fins, and a whip-like tail)
|
скатать {v pf}
|
:: to roll up
|
скатать {v pf}
|
:: to crib, to copy
|
скатерть {noun}
|
:: tablecloth (a cloth used to cover and protect a table, especially for a dining table)
|
скатертью дорога {interj}
|
:: good riddance! (used to indicate that loss is welcome, lit.: let the road be like a tablecloth)
|
скатить {v pf}
|
:: to roll down
|
скатиться {v pf}
|
:: to roll down
|
скатиться {v pf}
|
:: to come down (to), to slide (into), to slip (into), to sink (into), to end up
|
скатывать {v impf}
|
:: to roll up
|
скатывать {v impf}
|
:: to crib, to copy
|
скатывать {v impf}
|
:: to roll down
|
скатываться {v impf}
|
:: to roll down
|
скатываться {v impf}
|
:: to come down (to), to slide (into), to slip (into), to sink (into), to end up
|
скатываться {v impf}
|
:: to roll up
|
скатываться {v impf}
|
:: to pill
|
скать {v impf}
|
:: to twist (thread), to roll out (dough)
|
скаут {noun}
|
:: scout (member of the scout movement)
|
скафандр {noun}
|
:: standard diving suit
|
скафандр {noun}
|
:: space suit
|
скачать {v pf}
|
:: to download
|
скачивание {noun}
|
:: download (file transfer to the local computer)
|
скачивать {v impf}
|
:: to download
|
скачка {noun}
|
:: gallop
|
скачка {noun}
|
:: horse races
|
скачка {noun}
|
:: download (file transfer to the local computer)
|
скачок {noun}
|
:: jump, bound, leap; surge
|
скашивать {v impf}
|
:: to mow (down)
|
скашивать {v impf}
|
:: to squint
|
скашивать {v impf}
|
:: to bevel, to slope
|
скважина {noun}
|
:: chink, crack, slit, gap, interstice, rift
|
скважина {noun}
|
:: pore, hole, aperture
|
скважина {noun}
|
:: borehole, drill hole
|
скважина {noun}
|
:: oil well
|
сквер {noun}
|
:: public garden, square, park
|
скверик {noun}
|
:: diminutive of сквер: (small) public garden, square, park
|
скверна {noun}
|
:: filth, pollution
|
скверно {adv}
|
:: badly, bad
|
скверно {pred}
|
:: it is bad, it is unpleasant
|
сквернословие {noun}
|
:: foul language (profane words)
|
скверный {adj}
|
:: bad, nasty, foul
|
сквирт {noun}
|
:: squirt, female ejaculate
|
сквозить {v impf}
|
:: to show through
|
сквозить {v impf}
|
:: to show, to be discernible
|
сквозить {v impf}
|
:: (cloth) to be transparent, to be threadbare
|
сквозной {adj}
|
:: through
|
сквозной {adj}
|
:: prevailing
|
сквозной {adj}
|
:: end-to-end
|
сквозняк {noun}
|
:: draught (a current of air)
|
сквознячок {noun}
|
:: diminutive of сквозняк
|
сквозь {prep}
|
:: through
|
скворец {noun}
|
:: starling
|
скворечник {noun}
|
:: birdhouse, nestbox
|
скворечня {noun}
|
:: birdhouse, nestbox
|
сквоттер {noun}
|
:: squatter
|
сквош {noun}
|
:: squash (sport)
|
скейтборд {noun}
|
:: skateboard
|
скелет {noun}
|
:: skeleton
|
с кем поведёшься, от того и наберёшься {proverb}
|
:: a man is known by the company he keeps, he who lies down with dogs, gets up with fleas
|
скепсис {noun}
|
:: scepsis
|
скептик {noun}
|
:: sceptic, disbeliever (male or female)
|
скептицизм {noun}
|
:: skepticism
|
скептически {adv}
|
:: skeptically, cynically
|
скептический {adj}
|
:: skeptical
|
скептический {adj}
|
:: skepticism
|
скетч {noun}
|
:: sketch
|
-ски {suffix}
|
:: -ly, -cally, -ishly (adverbial suffix; the adverb form of -ский)
|
скидка {noun}
|
:: discount
|
скидочный {adj}
|
:: discount
|
скидывать {v impf}
|
:: to throw down, to throw off
|
скидывать {v impf}
|
:: (clothes, shoes) to take off, to throw off
|
скидывать {v impf}
|
:: to throw off, to dethrone
|
скидывать {v impf}
|
:: to throw together
|
скидывать {v impf}
|
:: to knock off, to discount
|
скидывать {v impf}
|
:: to copy (to), to e-mail (to)
|
-ский {suffix}
|
:: Used to form adjectives from nouns or sometimes other adjectives, often relational (meaning "related to X"): -ian, -ic, -ish
|
скин {noun}
|
:: skin (a set of resources that modifies the appearance and/or layout of the graphical user interface of a computer program)
|
скин {noun}
|
:: skinhead
|
скинуть {v pf}
|
:: to throw down, to throw off
|
скинуть {v pf}
|
:: (clothes, shoes) to take off, to throw off
|
скинуть {v pf}
|
:: to throw off, to dethrone
|
скинуть {v pf}
|
:: to throw together
|
скинуть {v pf}
|
:: to knock off, to discount
|
скинуть {v pf}
|
:: to copy (to), to e-mail (to)
|
скинхед {noun}
|
:: skinhead (adherent to white-supremacism or anti-immigrant principles)
|
скипетр {noun}
|
:: sceptre
|
скипидар {noun}
|
:: turpentine
|
скирда {noun}
|
:: (hay) stack, rick
|
скисать {v impf}
|
:: to turn sour (e.g. a milk product)
|
скисать {v impf}
|
:: to become sad or depressed
|
скиснуть {v pf}
|
:: to turn sour (e.g. a milk product)
|
скиснуть {v pf}
|
:: to become sad or depressed
|
скит {noun}
|
:: skete (in Eastern Christianity, a small hermitage at some distance from the main monastery)
|
скит {noun}
|
:: remote monastery among Old Believers
|
скиталец {noun}
|
:: wanderer, vagabond
|
скитание {noun}
|
:: wandering, roaming
|
скитаться {v impf}
|
:: to wander, to stray
|
скиф {noun}
|
:: Scythian (an inhabitant of Scythia)
|
скиф {noun}
|
:: wild, rough man
|
скиф {noun}
|
:: skiff (boat)
|
скифский {adj}
|
:: Scythian
|
скл. {n inan}
|
:: abbreviation of склонение
|
скл. {m inan}
|
:: abbreviation of склад
|
склад {noun}
|
:: warehouse, storehouse
|
склад {noun}
|
:: depot, dump
|
склад {noun}
|
:: constitution, disposition, turn
|
склад {noun}
|
:: breed
|
склад {noun}
|
:: way (of life)
|
склад {noun}
|
:: harmony
|
склад {noun}
|
:: sense
|
склад {noun}
|
:: syllable (in this sense, the plurals have the endings accented)
|
складирование {noun}
|
:: warehousing, storing
|
складка {noun}
|
:: crease, buckling, crimp, fold, plica, ply
|
складно {adv}
|
:: well, smoothly
|
складно {adv}
|
:: in rhyme
|
складной {adj}
|
:: collapsible, folding
|
складный {adj}
|
:: well-built, well-made, well-proportioned
|
складный {adj}
|
:: fluent, smooth
|
складный {adj}
|
:: harmonious, coherent
|
складочка {noun}
|
:: diminutive of складка
|
складской {adj}
|
:: warehouse
|
складчина {noun}
|
:: collection of money or products for a common cause
|
складчина {noun}
|
:: party or soiree arranged using funds so collected
|
складывать {v impf}
|
:: to lay together, to put together, to pile up, to heap, to stack
|
складывать {v impf}
|
:: to pack up
|
складывать {v impf}
|
:: to add, to sum up
|
складывать {v impf}
|
:: to make, to assemble, to put together
|
складывать {v impf}
|
:: song, rhyme to compose, to make up
|
складывать {v impf}
|
:: to fold
|
складывать {v impf}
|
:: to take off, to put down
|
складываться {v impf}
|
:: to club together (with), to pool (with), to pool one's money / resources
|
складываться {v impf}
|
:: to (be) form(ed), to develop, to turn out, to take shape; to arise
|
склеивание {noun}
|
:: gluing, pasting
|
склеивание {noun}
|
:: adhesion
|
склеивание {noun}
|
:: agglutination (act of uniting by glue or other tenacious substance)
|
склеивание {noun}
|
:: conglutination
|
склеивать {v impf}
|
:: to glue together, to paste together, to stick together
|
склеивать {v impf}
|
:: to mend
|
склеить {v pf}
|
:: to glue together, to paste together, to stick together
|
склеить {v pf}
|
:: to mend
|
склеп {noun}
|
:: burial vault, crypt, ossuary
|
склеп {noun}
|
:: vault (a secure, enclosed area)
|
склера {noun}
|
:: sclera
|
склероз {noun}
|
:: sclerosis
|
склероз {noun}
|
:: memory loss, especially in old age
|
склёп {noun}
|
:: riveting
|
склока {noun}
|
:: squabble, row
|
склон {noun}
|
:: slope
|
склонение {noun}
|
:: inclination
|
склонение {noun}
|
:: declension
|
склонение {noun}
|
:: declination
|
склонить {v pf}
|
:: to bend, to incline, to decline
|
склонить {v pf}
|
:: to convince someone to do something
|
склонить {v pf}
|
:: to decline a noun or adjective
|
склониться {v pf}
|
:: to incline, to bend, to stoop
|
склониться {v pf}
|
:: to be inclined (to)
|
склониться {v pf}
|
:: to yield (to) (to give up under pressure)
|
склонность {noun}
|
:: propensity, proclivity
|
склонность {noun}
|
:: tendency, inclination, disposition
|
склонность {noun}
|
:: leaning, penchant
|
склонность {noun}
|
:: predilection
|
склонность {noun}
|
:: taste
|
склонность {noun}
|
:: addiction
|
склонность {noun}
|
:: bent
|
склонность {noun}
|
:: aptitude
|
склонность {noun}
|
:: predisposition
|
склонность {noun}
|
:: appetite
|
склонный {adj}
|
:: inclined
|
склонный {adj}
|
:: addicted (being dependent on something)
|
склоняемый {adj}
|
:: declinable
|
склонять {v impf}
|
:: to bend, to incline, to decline
|
склонять {v impf}
|
:: to convince someone to do something
|
склонять {v impf}
|
:: to decline a noun or adjective
|
склоняться {v impf}
|
:: to incline, to bend, to stoop
|
склоняться {v impf}
|
:: to be inclined (to)
|
склоняться {v impf}
|
:: to yield (to) (to give up under pressure)
|
склочник {noun}
|
:: argumentative, quarrelsome person
|
склочница {noun}
|
:: argumentative, quarrelsome woman
|
склочность {noun}
|
:: squabblesomeness, quarrelsomeness
|
склочный {adj}
|
:: quarrelsome, squabblesome, prone to fights, intrigues or gossip
|
склянка {noun}
|
:: vial, flask, bottle, glass
|
склянка {noun}
|
:: bell, half an hour
|
склянка {noun}
|
:: (plural) watch glass, hourglass
|
скоба {noun}
|
:: cramp, crampon, staple, bracket, shackle
|
скобель {noun}
|
:: shaving/drawing knife, spokeshave
|
скобка {noun}
|
:: parenthesis, bracket
|
скобка {noun}
|
:: bracket
|
скоблить {v impf}
|
:: to scrape, to scrub
|
скованность {noun}
|
:: awkwardness, inhibition
|
скованность {noun}
|
:: stiffness of movement
|
скованный {adj}
|
:: constrained
|
сковать {v pf}
|
:: to forge, to hammer out
|
сковать {v pf}
|
:: to forge together
|
сковать {v pf}
|
:: to chain
|
сковать {v pf}
|
:: to hold, to fix
|
сковать {v pf}
|
:: to lock, to beset
|
сковать {v pf}
|
:: to fetter
|
сковорода {noun}
|
:: frying pan (long-handled, shallow pan used for frying food)
|
сковородка {noun}
|
:: diminutive of сковорода: frying pan
|
сковывать {v impf}
|
:: to forge, to hammer out
|
сковывать {v impf}
|
:: to forge together
|
сковывать {v impf}
|
:: to chain
|
сковывать {v impf}
|
:: to hold, to fix
|
сковывать {v impf}
|
:: (with ice) to lock
|
сковывать {v impf}
|
:: to fetter
|
-ской {suffix}
|
:: adjectival suffix forming nouns, often relational, i.e. meaning "related to X": -ian, -ic, -ish
|
скок {noun}
|
:: gallop
|
скок {pred}
|
:: jump, skip, hop
|
сколачивать {v impf}
|
:: to knock together
|
сколачивать {v impf}
|
:: to knock together, to knit together
|
Сколково {prop}
|
:: Сколково (village)
|
Сколково {prop}
|
:: Сколково (two distinct <<villages>> in <<dist/Vachsky>>, <<obl/Nizhny Novgorod>>, <<c/Russia>>)
|
Сколково {prop}
|
:: Сколково (village)
|
сколотить {v pf}
|
:: to knock together
|
сколотить {v pf}
|
:: to knock together, to knit together
|
сколь {adv}
|
:: how much
|
скольжение {noun}
|
:: sliding, slipping, slippage
|
скользить {v impf}
|
:: to slide, to slip
|
скользить {v impf}
|
:: to glide
|
скользить {v impf}
|
:: to float
|
скользкий {adj}
|
:: slippery, dangerous
|
скользкий {adj}
|
:: slimy
|
скользко {adv}
|
:: in a slippery manner
|
скользко {pred}
|
:: it is slippery
|
скользнуть {v pf}
|
:: to slide, to slip
|
скользнуть {v pf}
|
:: to glide
|
скользнуть {v pf}
|
:: to float
|
скользнуть {v pf}
|
:: to sneak
|
скользнуть {v pf}
|
:: to graze
|
скользящий {adj}
|
:: sliding
|
сколькие {pron}
|
:: how much, how many, so many (obsolete form of сколько, used as adjective or without a following noun)
|
сколько {pron}
|
:: how much, how many
|
сколько {pron}
|
:: so much, so many
|
сколько {pron}
|
:: how long
|
сколько {adv}
|
:: how long, how much, so much
|
сколько {adv}
|
:: as
|
сколько вам лет {phrase}
|
:: how old are you? (formal)
|
сколько волка ни корми, он всё в лес смотрит {proverb}
|
:: a leopard cannot change its spots
|
сколько времени {phrase}
|
:: how long?
|
сколько времени {phrase}
|
:: what time is it?
|
сколько лет, сколько зим {phrase}
|
:: "It’s been ages since we met!", long time no see (literally, "so many summers, so many winters")
|
сколько-нибудь {pron}
|
:: some, a few; any, anything (in a question)
|
сколько тебе лет {phrase}
|
:: how old are you? (informal)
|
сколько-то {pron}
|
:: some, a few; any (in a question)
|
сколько-то {pron}
|
:: a little, to (at least) some extent
|
сколько угодно {adv}
|
:: any number, as many/much as one wants
|
сколько угодно {adv}
|
:: ad lib (to whatever extent)
|
сколько это стоит {phrase}
|
:: how much does it cost?, how much is it?
|
скомандовать {v pf}
|
:: to command, to order
|
скомбинировать {v pf}
|
:: to combine, to arrange
|
скомбинировать {v pf}
|
:: to scheme, to contrive
|
скомкать {v pf}
|
:: to crumple
|
скомкать {v pf}
|
:: to dash off, to race through
|
скоморох {noun}
|
:: skomorokh (a medieval East Slavic actor)
|
скоморох {noun}
|
:: buffoon, mountebank
|
скоморошничать {v impf}
|
:: to fool around
|
скомпрометировать {v pf}
|
:: to compromise
|
скон {noun}
|
:: scone
|
сконструировать {v pf}
|
:: to construct, to build, to structure, to design, to form
|
сконфуженный {adj}
|
:: abashed, confounded, disconcerted
|
сконфуженный {adj}
|
:: abashed, confounded, disconcerted
|
сконфузить {v pf}
|
:: to disconcert, to discomfit, to embarrass, to put in an awkward or embarrassing position
|
сконфузиться {v pf}
|
:: to be disconcerted, to be embarrassed, to get into an embarrassing situation
|
сконцентрировать {v pf}
|
:: to concentrate, to mass
|
сконцентрироваться {v pf}
|
:: to concentrate, to amass, to get together, to mass
|
сконцентрироваться {v pf}
|
:: to concentrate (on), to focus (on)
|
скончание {noun}
|
:: end, ending
|
скончание {noun}
|
:: death
|
скончать {v pf}
|
:: to end, to finish
|
скончаться {v pf}
|
:: to pass away (to die, to stop living)
|
скоординировать {v pf}
|
:: to coordinate
|
скоп {noun}
|
:: group, accumulation; stock, savings
|
скопец {noun}
|
:: eunuch
|
скопец {noun}
|
:: cold, passionless man
|
скопец {noun}
|
:: skopets (a sectant)
|
скопировать {v pf}
|
:: to copy, to make a copy
|
скопировать {v pf}
|
:: to imitate, to mimic, to copy
|
скопить {v pf}
|
:: to accumulate, to amass, to store (up), (money) to save
|
скопить {v impf}
|
:: to emasculate, to castrate
|
скопиться {v pf}
|
:: to accumulate, to pile up
|
скопиться {v pf}
|
:: to gather, to crowd
|
скопище {noun}
|
:: crowd, throng
|
скопище {noun}
|
:: assemblage (large collection of anything in one place)
|
скопление {noun}
|
:: cluster
|
скопление {noun}
|
:: accumulation, aggregation, collection, assemblage
|
скопление {noun}
|
:: congestion
|
скопление {noun}
|
:: gathering
|
скопление {noun}
|
:: conglomeration, aggregate
|
скопление {noun}
|
:: congeries
|
скопление {noun}
|
:: agglomeration
|
скопление {noun}
|
:: congregation
|
скопление {noun}
|
:: concourse
|
скоплять {v impf}
|
:: alternative form of скапливать
|
скопляться {v impf}
|
:: alternative form of скапливаться
|
скопом {adv}
|
:: in a crowd, all together, en masse
|
Скопье {prop} {m inan}
|
:: Скопье (capital city)
|
скора {noun}
|
:: raw animal skins
|
скорая {noun}
|
:: ambulance (emergency vehicle)
|
скорая помощь {noun}
|
:: ambulance (emergency vehicle)
|
скорая помощь {noun}
|
:: emergency medical service
|
скорбеть {v impf}
|
:: to grieve (about, over), to mourn (for, over)
|
скорбно {adv}
|
:: sorrowfully, mournfully
|
скорбный {adj}
|
:: sorrowful, mournful, doleful
|
скорбут {noun}
|
:: scurvy
|
скорбь {noun}
|
:: sorrow, grief
|
скорее {adv}
|
:: comparative of скорый: faster, quicker
|
скорее {adv}
|
:: comparative of скоро: sooner, rather
|
скорее {adv}
|
:: more exactly, more likely
|
скорее {adv}
|
:: be quick!
|
скорее всего {adv}
|
:: most likely
|
скорей {adv}
|
:: comparative of скорый
|
скорей {adv}
|
:: comparative of скоро
|
скорлупа {noun}
|
:: shell (of an egg), hull
|
скорлупка {noun}
|
:: endearing diminutive of скорлупа
|
скоро {adv}
|
:: soon
|
скоро {adv}
|
:: speedily, quickly
|
скороговорка {noun}
|
:: tongue-twister (phrase which is difficult to say)
|
скороговорка {noun}
|
:: rapid speech, sputter
|
скорода {noun}
|
:: harrow
|
скорода {noun}
|
:: chive
|
скородить {v impf}
|
:: to harrow
|
скоростной {adj}
|
:: speed, high-speed
|
скоростной {adj}
|
:: fast
|
скорость {noun}
|
:: speed
|
скорость {noun}
|
:: rate
|
скорость {noun}
|
:: velocity
|
скорость света {noun}
|
:: speed of light
|
скоросшиватель {noun}
|
:: loose-leaf binder; folder
|
скоротать {v pf}
|
:: to while away, to pass
|
скоротечный {adj}
|
:: brief, fleeting, ephemeral, short-lived
|
скорпион {noun}
|
:: scorpion
|
Скорпион {prop}
|
:: Scorpius (a constellation of the zodiac containing the red giant Antares, in the shape of a scorpion)
|
Скорпион {prop}
|
:: Scorpio (the zodiac sign for the scorpion, covering October 23–November 21)
|
скорректировать {v pf}
|
:: to correct, to adjust
|
скорчить {v pf}
|
:: to bend
|
скорчиться {v pf}
|
:: to writhe, to squirm
|
скорый {adj}
|
:: fast, quick, rapid, speedy, swift
|
скорый {adj}
|
:: forthcoming, upcoming
|
скосить {v pf}
|
:: to mow (down)
|
скосить {v pf}
|
:: to squint
|
скосить {v pf}
|
:: to bevel, to slope
|
скостить {v pf}
|
:: to strike off (debt), to knock off (price)
|
скот {noun}
|
:: cattle, livestock
|
скот {noun}
|
:: brute, beast (in an abusive sense)
|
скотина {noun}
|
:: cattle (collective)
|
скотина {noun}
|
:: brute
|
скотина {noun}
|
:: dolt, boor ({m}{f})
|
скотобойня {noun}
|
:: abattoir (public slaughterhouse)
|
скотт {noun}
|
:: member of the Scoti tribe
|
скотч {noun}
|
:: adhesive tape
|
скотч {noun}
|
:: Scotch (whiskey)
|
-скочить {affix}
|
:: Combining form used to form prefixed perfective verbs with the approximate meaning of "jump"
|
скрасить {v pf}
|
:: to soften, to mitigate (something painful)
|
скрасить {v pf}
|
:: to brighten, to make more attractive (something dull or boring)
|
скрашивать {v impf}
|
:: to soften, to mitigate (something painful)
|
скрашивать {v impf}
|
:: to brighten, to make more attractive (something dull or boring)
|
скребло {noun}
|
:: scraping knife
|
скребок {noun}
|
:: scraper, scrubber
|
скребок {noun}
|
:: long-handled ice scraper
|
скребок {noun}
|
:: large scoop with a cutting edge for excavating soil, etc
|
скребок {noun}
|
:: device in a conveyor for moving bulk cargo
|
скрежет {noun}
|
:: gritting/grinding sound
|
скрежетать {v impf}
|
:: to grate, to grind
|
скрежетать {v impf}
|
:: to gnash (one's teeth)
|
скрежещущий {adj}
|
:: raspy (rough, raw)
|
скрепер {noun}
|
:: scraper
|
скрепить {v pf}
|
:: to fasten (together), to pin (together), to tie, to clamp, to bolt, to mortar
|
скрепить {v pf}
|
:: to strengthen
|
скрепить {v pf}
|
:: to seal, to sign
|
скрепка {noun}
|
:: paper clip
|
скреплять {v impf}
|
:: to fasten (together), to pin (together), to tie, to clamp, to bolt, to mortar
|
скреплять {v impf}
|
:: to strengthen
|
скреплять {v impf}
|
:: to seal, to sign
|
скрести {v impf}
|
:: to scrape, to scrub, to scratch
|
скрестись {v impf}
|
:: to make a scratching noise
|
скрестить {v pf}
|
:: to cross
|
скрестить {v pf}
|
:: to cross, to crossbreed
|
скрещивать {v impf}
|
:: to cross
|
скрещивать {v impf}
|
:: to cross, to crossbreed
|
скривить {v pf}
|
:: to bend, to distort
|
скривиться {v pf}
|
:: to become crooked/bent/lopsided
|
скривиться {v pf}
|
:: to make a face
|
скрип {noun}
|
:: squeak, creak, crunch
|
скрипач {noun}
|
:: violinist, fiddler (person who plays violin)
|
скрипеть {v impf}
|
:: to creak, to screech, to squeak (to make a prolonged sharp grating or squeaking sound)
|
скрипица {noun}
|
:: Lactarius vellereus
|
скрипка {noun}
|
:: violin
|
скрипнуть {v pf}
|
:: to creak, to screech, to squeak (to make a prolonged sharp grating or squeaking sound)
|
скрипт {noun}
|
:: script (procedure or program)
|
скрипучий {adj}
|
:: creaky, squeaky
|
скрипучий {adj}
|
:: harsh, unpleasant, rasping
|
скроить {v pf}
|
:: to cut out (fabric to specific lengths and shapes to make clothes)
|
скромник {noun}
|
:: modest person, nice nelly
|
скромничать {v impf}
|
:: to be decent, to modest
|
скромно {adv}
|
:: decently, modestly, discreetly
|
скромно {adv}
|
:: humbly
|
скромно {adv}
|
:: moderately, slightly
|
скромность {noun}
|
:: modesty, humility (the quality of being modest)
|
скромный {adj}
|
:: modest, humble
|
скромный {adj}
|
:: modest, frugal
|
скромный {adj}
|
:: modest, unassuming, unpretentious
|
скромный {adj}
|
:: modest, prudish
|
скруббер {noun}
|
:: (gas) scrubber, washer
|
скрупулёзно {adv}
|
:: scrupulously
|
скрупулёзность {noun}
|
:: scrupulousness, scrupulosity
|
скрупулёзный {adj}
|
:: scrupulous, meticulous
|
скрутить {v pf}
|
:: to twist, to roll
|
скрутить {v pf}
|
:: to bind, to tie up
|
скрутить {v pf}
|
:: to bring into submission, to subdue, to overmaster
|
скрутить {v pf}
|
:: (disease) to overpower, to attack, to seize
|
скручивать {v impf}
|
:: to twist, to roll
|
скручивать {v impf}
|
:: to bind, to tie up
|
скручивать {v impf}
|
:: to bring into submission, to subdue, to overmaster
|
скручивать {v impf}
|
:: (disease) to overpower, to attack, to seize
|
скрывать {v impf}
|
:: to hide, to conceal
|
скрывать {v impf}
|
:: to dissemble, to keep back
|
скрывать {v impf}
|
:: to keep secret
|
скрываться {v impf}
|
:: to disappear; to hide from; to go into hiding
|
скрываться {v impf}
|
:: to escape; to steal away; to sneak away; to slip away
|
скрытая масса {noun}
|
:: dark matter
|
скрытие {noun}
|
:: concealment, hiding
|
скрытно {adv}
|
:: secretly (in secret)
|
скрытность {noun}
|
:: secretiveness
|
скрытность {noun}
|
:: secrecy
|
скрытный {adj}
|
:: reserved, reticent, secretive
|
скрытный {adj}
|
:: surreptitious, furtive
|
скрыто {adv}
|
:: in secret
|
скрыто {adv}
|
:: invisibly
|
скрытый {adj}
|
:: concealed, hidden
|
скрытый {adj}
|
:: latent
|
скрытый {adj}
|
:: secret
|
скрытый {adj}
|
:: covert
|
скрыть {v pf}
|
:: to hide, to conceal
|
скрыть {v pf}
|
:: to dissemble, to keep back
|
скрыть {v pf}
|
:: to keep secret
|
скрыться {v pf}
|
:: to disappear, to hide from, to go into hiding
|
скрыться {v pf}
|
:: to escape, to steal away
|
скрючивать {v impf}
|
:: to crook, to double up
|
скрючить {v pf}
|
:: to crook, to double up
|
скрябать {v impf}
|
:: to scribble
|
скрябать {v impf}
|
:: to scratch, to scrape
|
скряга {m anim} {f anim}
|
:: niggard, miser, cheapskate
|
скуа {f anim}
|
:: great skua
|
скуба {noun}
|
:: scuba
|
скуба-дайвинг {noun}
|
:: scuba diving
|
скудный {adj}
|
:: scant, scanty, meagre
|
скудный {adj}
|
:: poor, pathetic, wretched
|
скудный {adj}
|
:: poor, infertile
|
скудость {noun}
|
:: scarcity
|
скудость {noun}
|
:: poverty
|
скука {noun}
|
:: boredom, ennui (state of being bored)
|
скула {noun}
|
:: cheekbone
|
скула {noun}
|
:: a curved corner of a ship's hull ; a bilge between the bottom and side plating
|
скула {noun}
|
:: a side of a ship’s bow
|
скуластый {adj}
|
:: with high cheekbones
|
скулить {v impf}
|
:: to whine, to whimper
|
скульптор {noun}
|
:: sculptor (a person who sculpts)
|
скульптура {noun}
|
:: sculpture (art of sculpting)
|
скульптура {noun}
|
:: sculpture (collective, the works of a sculptor)
|
скульптура {noun}
|
:: sculpture (a sculpted piece)
|
скульптурный {adj}
|
:: sculptural
|
скульптурный {adj}
|
:: sculpted
|
скульптурный {adj}
|
:: statuesque
|
скумбрия {noun}
|
:: mackerel
|
скунс {noun}
|
:: skunk
|
скупать {v impf}
|
:: to buy up, to corner (e.g. shares)
|
скупец {noun}
|
:: miser
|
скупить {v pf}
|
:: to buy up, to corner (e.g. shares)
|
скупиться {v impf}
|
:: to be sparing with, to be stingy with, to skimp, to scrimp
|
скупка {noun}
|
:: buying up, buying off
|
скупо {adv}
|
:: sparingly, stingily
|
скупой {adj}
|
:: avaricious, stingy, frugal, mean, parsimonious, miserly
|
скупой {adj}
|
:: scanty, poor
|
скупой {adj}
|
:: taciturn
|
скупой {noun}
|
:: miser
|
скупость {noun}
|
:: stinginess, niggardliness, miserliness, avarice (excessive or inordinate desire of gain)
|
скутер {noun}
|
:: outboard motor boat
|
скуфья {noun}
|
:: skufia
|
скучать {v impf}
|
:: to be bored
|
скучать {v impf}
|
:: to long for, to miss
|
скучающий {adj}
|
:: bored
|
-скучить {affix}
|
:: Combining form used to form prefixed perfective verbs with the approximate meaning "to be bored"
|
скучнее {adv}
|
:: comparative of скучный
|
скучнее {adv}
|
:: comparative of скучно
|
скучно {adv}
|
:: tediously, boringly (in a tedious manner)
|
скучно {pred}
|
:: one is bored
|
скучный {adj}
|
:: dull, boring, tedious, tiresome (inciting boredom)
|
скучный {adj}
|
:: bored, listless
|
скушать {v pf}
|
:: to eat, to have, to take
|
скушать {v pf}
|
:: to swallow, to pocket
|
скушать {v pf}
|
:: to eat up, to buy
|
скушать {v pf}
|
:: to eat up, to ruin
|
СКФО {m inan}
|
:: North Caucasian Federal District
|
слабак {noun}
|
:: weakling
|
слабак {noun}
|
:: wimp, coward
|
слабенький {adj}
|
:: diminutive of слабый
|
слабеть {v impf}
|
:: to weaken, to grow weak/feeble, to slack off, to slacken
|
слабина {noun}
|
:: slack
|
слабина {noun}
|
:: weak point, weak spot
|
слабнуть {v impf}
|
:: to weaken, to become weak or weaker
|
слабнуть {v impf}
|
:: to slacken, to become slack or slacker
|
слабо {adv}
|
:: faintly, feebly, weakly
|
слабо {adv}
|
:: badly, poorly
|
слабо {pred}
|
:: one is not strong/brave enough, one is too weak
|
слабоалкогольный {adj}
|
:: (of drinks) mildly alcoholic
|
слабое взаимодействие {noun}
|
:: weak interaction
|
слабое звено {noun}
|
:: the weakest link (the part of a system that is most likely to fail or cause problems)
|
слабое ядерное взаимодействие {noun}
|
:: weak nuclear interaction
|
слабость {noun}
|
:: weakness, feebleness
|
слабость {noun}
|
:: weak point
|
слабоумие {noun}
|
:: dementia
|
слабоумие {noun}
|
:: stupidity, idiocy
|
слабоумный {adj}
|
:: imbecile, weakheaded, weakminded, feeble-minded, soft in the head
|
слабый {adj}
|
:: weak, feeble
|
слабый {adj}
|
:: faint
|
слабый {adj}
|
:: infirm
|
слабый {adj}
|
:: delicate
|
слабый {adj}
|
:: flabby
|
слабый {adj}
|
:: poor
|
слава {noun}
|
:: glory
|
слава {noun}
|
:: fame, renown
|
слава {noun}
|
:: repute, reputation
|
слава {noun}
|
:: rumour, rumor
|
Слава {prop} {m anim}
|
:: given name
|
Слава {prop} {m anim}
|
:: given name
|
Слава {prop} {m anim}
|
:: given name
|
Слава {prop} {m anim}
|
:: given name
|
Слава {prop} {m anim}
|
:: given name
|
Слава {prop} {m anim}
|
:: given name
|
Слава {prop} {m anim}
|
:: given name
|
Слава {prop} {m anim}
|
:: given name
|
Слава {prop} {m anim}
|
:: given name
|
Слава {prop} {m anim}
|
:: given name
|
Слава {prop} {m anim}
|
:: given name
|
Слава {prop} {m anim}
|
:: given name
|
Слава {prop} {m anim}
|
:: given name
|
Слава {prop} {m anim}
|
:: given name
|
Слава {prop} {m anim}
|
:: given name
|
Слава {prop} {m anim}
|
:: given name
|
Слава {prop} {m anim}
|
:: given name
|
слава богу {interj}
|
:: thank God!; thank goodness!
|
славист {noun}
|
:: Slavist
|
славистика {noun}
|
:: Slavic studies
|
славить {v impf}
|
:: to praise, to glorify, to laud, to extol
|
славиться {v impf}
|
:: to be famous (for), to be famed (for), to be renowned (for), to have a reputation (for)
|
славиться {v impf}
|
:: (imperative) to glory (to)
|
славно {adv}
|
:: famously, well
|
славно {adv}
|
:: it is nice
|
славный {adj}
|
:: famous, renowned
|
славный {adj}
|
:: glorious
|
славный {adj}
|
:: nice
|
славный {adj}
|
:: capital, dandy
|
славословие {noun}
|
:: glorification, adulation , doxology
|
славословие {noun}
|
:: immoderate praise, flattery
|
славянизм {noun}
|
:: Slavism (a Slavic idiom or phrase)
|
славянин {noun}
|
:: Slav (person of Slavic origins)
|
славянка {noun}
|
:: a Slav
|
славянофил {noun}
|
:: Slavophile
|
славянофильский {adj}
|
:: Slavophile, Slavophilism; Slavophilic
|
славянофильство {noun}
|
:: Slavophilism
|
славянский {adj}
|
:: Slav, Slavic
|
слагаемое {noun}
|
:: summand, augend
|
слагать {v impf}
|
:: to compose
|
слагать {v impf}
|
:: to put/lay down (from)
|
слагать {v impf}
|
:: to lay down
|
слад {noun}
|
:: in expressions only
|
сладить {v pf}
|
:: to make, to produce
|
сладить {v pf}
|
:: to arrange, to manage, to settle
|
сладить {v pf}
|
:: to overcome, to defeat
|
сладить {v pf}
|
:: to handle, to cope with, to deal with
|
сладить {v impf}
|
:: to sweeten
|
сладить {v impf}
|
:: to malt
|
сладить {v impf}
|
:: to speak sweetly
|
сладить {v impf}
|
:: to flatter
|
сладить {vi impf}
|
:: to be sweet-tasting
|
сладкий {adj}
|
:: sweet (having a pleasant taste)
|
сладкий {adj}
|
:: sugary
|
сладко {adv}
|
:: sweetly (in a sweet or pleasant manner)
|
сладковатый {adj}
|
:: somewhat sweet, sweetish
|
сладковатый {adj}
|
:: sweet-smelling, fragrant
|
сладковатый {adj}
|
:: falsely sentimental
|
сладковатый {adj}
|
:: excessively courteous
|
сладкое {noun}
|
:: dessert
|
сладкоежка {m anim} {f anim}
|
:: a person with a sweet tooth
|
сладкозвучный {adj}
|
:: mellifluent, mellifluous, sweet (having a pleasant sound)
|
сладостный {adj}
|
:: sweet, delightful
|
сладострастие {noun}
|
:: hedonism, licentiousness, lasciviousness
|
сладострастный {adj}
|
:: voluptuous
|
сладострастный {adj}
|
:: sensual
|
сладость {noun}
|
:: sweetness
|
сладость {noun}
|
:: sweets, sweetmeats, candies
|
слаженность {noun}
|
:: coherence, cohesiveness, orderliness
|
слаженный {adj}
|
:: coherent, cohesive, orderly, well-organized
|
слаживать {v impf}
|
:: to make, to produce
|
слаживать {v impf}
|
:: to arrange, to manage, to settle
|
слазить {v impf}
|
:: to climb down
|
слайд {noun}
|
:: slide (transparent image for projecting)
|
слалом {noun}
|
:: slalom
|
сламывать {v impf}
|
:: to break into pieces
|
сланец {noun}
|
:: shale, schist, slate (sedimentary rock)
|
сланцы {noun}
|
:: slides, thongs, flip-flops (plastic or rubber footwear)
|
сластёна {m anim} {f anim}
|
:: a person with a sweet tooth
|
сласти {noun}
|
:: sweets
|
сластить {vt impf}
|
:: to sweeten
|
сластить {vi impf}
|
:: to have a sweet or sweetish taste
|
сласть {noun}
|
:: sweetness
|
сласть {noun}
|
:: pleasure, enjoyment, candies
|
сласть {noun}
|
:: sweets
|
слать {v impf}
|
:: to send, to dispatch
|
слащавый {adj}
|
:: mushy; sickly; sugary; schmaltzy
|
слаще {adv}
|
:: comparative of сладкий
|
слаще {adv}
|
:: comparative of сладко
|
слева {adv}
|
:: to the left; from the left
|
слега {noun}
|
:: long thick pole
|
слегать {v impf}
|
:: to get seriously ill
|
слегка {adv}
|
:: lightly, slightly
|
слегка {adv}
|
:: in passing
|
слегка {adv}
|
:: easily
|
след. {adv}
|
:: consequently; therefore
|
след. {adj}
|
:: following, next
|
след {noun}
|
:: track
|
след {noun}
|
:: footprint, footstep
|
след {noun}
|
:: trace, sign
|
след {noun}
|
:: vestige
|
след {noun}
|
:: print
|
след {noun}
|
:: sole of a sock or stocking
|
следить {v impf}
|
:: to watch, to follow, to spy
|
следить {v impf}
|
:: to look after
|
следить {v impf}
|
:: to keep an eye on
|
следить {v impf}
|
:: to leave traces or footprints behind
|
следование {noun}
|
:: movement
|
следование {noun}
|
:: compliance
|
следователь {noun}
|
:: investigator, detective
|
следовательно {adv}
|
:: consequently; therefore
|
следовательно {adv}
|
:: so
|
следовать {v impf}
|
:: to follow, to go after
|
следовать {v impf}
|
:: to follow, to be next
|
следовать {v impf}
|
:: to follow, to take after
|
следовать {v impf}
|
:: to follow, to do accordingly
|
следовать {v impf}
|
:: to be bound to (a port)
|
следовать {v impf}
|
:: to follow, to be a consequence
|
следовать {v impf}
|
:: to should, to ought to (the agent who/which should/ought to do something is in the dative case)
|
следом {adv}
|
:: (immediately) after, (right) behind
|
следопыт {noun}
|
:: tracker
|
следопыт {noun}
|
:: someone who searches historical materials for traces of past events
|
следственный {adj}
|
:: investigation; investigative, investigatory
|
следствие {noun}
|
:: effect, consequence
|
следствие {noun}
|
:: investigation, inquest
|
следствие {noun}
|
:: trial
|
следующее {noun}
|
:: the following
|
следующий {adj}
|
:: following
|
следующий {adj}
|
:: next
|
следующим образом {adv}
|
:: as follows, thuswise, this way, in the following way
|
слежение {noun}
|
:: tracking, following, tracing
|
слежка {noun}
|
:: shadowing
|
слежка {noun}
|
:: endearing diminutive of слега: small pole
|
слеза {noun}
|
:: tear (a drop of liquid from the eyes)
|
слезать {v impf}
|
:: to come down, to get down (from), to dismount (from)
|
слезать {v impf}
|
:: to come down
|
слезать {v impf}
|
:: (from a train, bus etc) to get out (of), to get off
|
слезать {v impf}
|
:: to peel off, to come off
|
слезинка {noun}
|
:: diminutive of слеза: tear,teardrop
|
слезиться {v impf}
|
:: to water
|
слезливый {adj}
|
:: given to crying; schmaltzy; tearful, lachrymose
|
слезоточивый {adj}
|
:: lachrymatory, watering, causing tears (from eyes)
|
слезоточить {v impf}
|
:: to tear up, to shed tears
|
слезть {v pf}
|
:: to come down, to get down (from), to dismount (from)
|
слезть {v pf}
|
:: to come down
|
слезть {v pf}
|
:: (from a train, bus etc) to get out (of), to get off
|
слезть {v pf}
|
:: to peel off, to come off
|
сленг {noun}
|
:: slang
|
слепец {noun}
|
:: a blind man
|
слепить {v pf}
|
:: to model, to sculpture, to sculpt, to fashion, to shape
|
слепить {v pf}
|
:: to build, to make (cells, nest, etc.)
|
слепить {v pf}
|
:: to stick together
|
слепить {v impf}
|
:: to blind, to dazzle
|
слепнуть {v impf}
|
:: to become/go blind, to lose one's sight
|
слепо {adv}
|
:: blindly
|
слепой {adj}
|
:: blind (unable to see)
|
слепой {noun}
|
:: blind man, blind person
|
слепок {noun}
|
:: mould, cast
|
слепота {noun}
|
:: blindness (condition of being blind)
|
слепящий {adj}
|
:: blinding, dazzling
|
слесарня {noun}
|
:: metal workshop, locksmithery
|
слесарь {noun}
|
:: locksmith
|
слесарь {noun}
|
:: metalworker
|
слетать {v impf}
|
:: to fly down (from), to fly away (from)
|
слетать {v impf}
|
:: to fall down (from), to fall (off)
|
слетать {v impf}
|
:: to lose, to tumble (from)
|
слетать {v impf}
|
:: to peel (off)
|
слетать {v impf}
|
:: to go, to be gone
|
слетать {v pf}
|
:: to fly there and back
|
слетать {v pf}
|
:: to be there and back (again)
|
слететь {v pf}
|
:: to fly down (from), to fly away (from)
|
слететь {v pf}
|
:: to fall down (from), to fall (off)
|
слететь {v pf}
|
:: to lose, to tumble (from)
|
слететь {vi pf}
|
:: to peel (off)
|
слететь {v pf}
|
:: to go, to be gone
|
слечь {v pf}
|
:: to get seriously ill
|
слеш {noun}
|
:: slash ("/" symbol)
|
с лёгким паром {interj}
|
:: (a friendly remark made to someone who's just come from the bath)
|
слёзный {adj}
|
:: tear (water from the eyes); lacrimal
|
слёзный {adj}
|
:: teary, tearful
|
слёзный {adj}
|
:: plaintive, sorrowful, tearful
|
слёт {noun}
|
:: convent, rally, meeting, congress, gathering
|
слив {noun}
|
:: discharge, drain, outlet
|
слив {noun}
|
:: weathering, wash
|
слив {noun}
|
:: leak
|
слива {noun}
|
:: plum (fruit or tree)
|
сливать {v impf}
|
:: to pour out, to pour off, to empty, to drain
|
сливать {vt impf}
|
:: to merge, to fuse
|
сливать {v impf}
|
:: to uncover some information about
|
сливать {v impf}
|
:: to have a piss
|
сливаться {v impf}
|
:: to flow together, to interflow
|
сливаться {vi impf}
|
:: to merge, to fuse, to blend
|
сливки {noun}
|
:: cream (milk fat)
|
сливки {noun}
|
:: elite
|
сливочное масло {noun}
|
:: dairy butter
|
сливочный {adj}
|
:: cream, creamy
|
сливочный {adj}
|
:: cream-colored
|
слизать {v pf}
|
:: to lick off
|
слизать {v pf}
|
:: to destroy, to eliminate
|
слизевой {adj}
|
:: mucus; mucous, mucic
|
слизень {noun}
|
:: slug (gastropod)
|
слизистая оболочка {noun}
|
:: mucous membrane
|
слизистый {adj}
|
:: mucous (relating to mucus)
|
слизистый {adj}
|
:: slimy, pituitous
|
слизнуть {v pf}
|
:: to lick off
|
слизнуть {v pf}
|
:: to destroy, to eliminate
|
слизнуть {v impf}
|
:: to be covered with slime
|
слизняк {noun}
|
:: slug
|
слизняк {noun}
|
:: a slimeball
|
слизняк {noun}
|
:: a weak-willed, worthless person
|
слизывать {v impf}
|
:: to lick off
|
слизывать {v impf}
|
:: to destroy, to eliminate
|
слизь {noun}
|
:: mucus
|
слизь {noun}
|
:: slime
|
слинять {v pf}
|
:: to fade
|
слинять {v pf}
|
:: to skip off, to skip out
|
слипаться {v impf}
|
:: to stick together, to stick to each other
|
слипнуться {v pf}
|
:: to stick together, to stick to each other
|
слитно {adv}
|
:: conjointly
|
слитно {adv}
|
:: (written) in one word (with no spaces)
|
слитный {adj}
|
:: conjoint, joint, cohesive
|
слитный {adj}
|
:: written together (without spaces)
|
слиток {noun}
|
:: ingot, bar (e.g. of gold), bullion
|
слить {v pf}
|
:: to pour out, to pour off, to empty, to drain
|
слить {vt pf}
|
:: to merge, to fuse
|
слить {v pf}
|
:: to uncover some information about
|
слить {v pf}
|
:: to have a piss
|
слиться {v pf}
|
:: to flow together, to interflow
|
слиться {vi pf}
|
:: to merge, to fuse, to blend
|
с лишком {adv}
|
:: a little over
|
слишком {adv}
|
:: too (more than enough), too much
|
слияние {noun}
|
:: merger (the act or process of merging)
|
слияние {noun}
|
:: fusion (merging of elements into a union)
|
слияние {noun}
|
:: confluence (point where two rivers or streams meet)
|
слобода {noun}
|
:: sloboda (large village or settlement, usually populated by non-serf (free) peasants)
|
Слободской {prop}
|
:: Слободской (district)
|
Слободской {prop}
|
:: Слободской (town/administrative center)
|
Слободской {prop}
|
:: Слободской (settlement)
|
Слободской {prop}
|
:: Слободской (settlement)
|
Слободской {prop}
|
:: Слободской (hamlet)
|
Слободской {prop}
|
:: Слободской (hamlet)
|
сл. обр. {adv}
|
:: initialism of следующим образом: as follows
|
словак {noun}
|
:: Slovak (native of Slovakia)
|
Словакия {prop}
|
:: Словакия (country)
|
словарик {noun}
|
:: diminutive of словарь
|
словарный {adj}
|
:: dictionary
|
словарный {adj}
|
:: vocabulary
|
словарь {noun}
|
:: dictionary, wordbook
|
словарь {noun}
|
:: vocabulary, glossary
|
словарь {noun}
|
:: lexicon
|
словацкий {adj}
|
:: Slovak, Slovakian
|
словачка {noun}
|
:: female Slovak (native of Slovakia)
|
словенец {noun}
|
:: Slovene (person from Slovenia)
|
Словения {prop}
|
:: Словения (country)
|
словенка {noun}
|
:: Slovene girl or woman
|
словенский {adj}
|
:: Slovenian
|
словеса {noun}
|
:: words, text, verbiage
|
словесность {noun}
|
:: literature
|
словесность {noun}
|
:: lore, folklore
|
словесность {noun}
|
:: philology
|
словесный {adj}
|
:: verbal, oral
|
словесный {adj}
|
:: philological
|
словечко {noun}
|
:: diminutive of слово: word
|
словио {m inan}
|
:: the Slovio language (a constructed language based on the Pan-Slavic "esperanto" that speakers of Slavic languages easily slip into to communicate with speakers of other Slavic languages)
|
словник {noun}
|
:: wordlist
|
словно {conj}
|
:: like, as if
|
словно {conj}
|
:: as it were
|
словно {particle}
|
:: it seems (that), it looks like
|
словно бы {conj}
|
:: alternative form of словно
|
словно бы {particle}
|
:: alternative form of словно
|
слово {noun}
|
:: word, term
|
слово {noun}
|
:: speech, address
|
слово {noun}
|
:: promise
|
слово в слово {adv}
|
:: word for word (in exactly the same words)
|
словоерс {noun}
|
:: "slovoyers", ironical term for the honorific Russian suffix -с (an abbreviated form of сударь, or sir) that was formerly used to emphasize the speaker’s politeness or servility before a person of higher social status
|
словоизменение {noun}
|
:: (word) inflection
|
словолитня {noun}
|
:: type foundry
|
словом {adv}
|
:: in short, in a word
|
словообразование {noun}
|
:: word formation (formation of new words)
|
словообразовательный {adj}
|
:: word-formative, word-formational, derivational
|
словоохотливый {adj}
|
:: talkative, loquacious, garrulous
|
словопрение {noun}
|
:: argument, dispute
|
словосочетание {noun}
|
:: word combination, phrase
|
словоформа {noun}
|
:: wordform, inflected form
|
словцо {noun}
|
:: diminutive of слово: word
|
слог {noun}
|
:: syllable
|
слог {noun}
|
:: style, manner of writing
|
слоган {noun}
|
:: slogan
|
слоговой {adj}
|
:: syllable; syllabic
|
слогоделение {noun}
|
:: syllabification, syllabication
|
сложение {noun}
|
:: adding, composing
|
сложение {noun}
|
:: composition
|
сложение {noun}
|
:: laying down, resignation
|
сложение {noun}
|
:: addition (arithmetic: process of adding)
|
сложение {noun}
|
:: constitution, build
|
сложённый {adj}
|
:: having a certain type of body
|
сложившийся {adj}
|
:: well-established, mature
|
сложить {v pf}
|
:: to lay together, to put together, to pile up, to heap, to stack
|
сложить {v pf}
|
:: to pack up
|
сложить {v pf}
|
:: to add, to sum up
|
сложить {v pf}
|
:: to make, to assemble, to put together
|
сложить {v pf}
|
:: song, rhyme to compose, to make up
|
сложить {v pf}
|
:: to fold
|
сложить {v pf}
|
:: to compose
|
сложить {v pf}
|
:: to take off, to put down
|
сложиться {v pf}
|
:: to chip in; to club together (with), to pool (with), to pool one's money / resources
|
сложиться {v pf}
|
:: to (be) form(ed), to develop, to turn out, to take shape; to arise
|
сложнее {adv}
|
:: comparative of сложный
|
сложнее {adv}
|
:: comparative of сложно
|
сложно {adv}
|
:: in a complicated manner
|
сложно {pred}
|
:: it is complicated, it is difficult
|
сложное вещество {noun}
|
:: chemical compound
|
сложность {noun}
|
:: complexity, complicacy, complication, difficulty
|
сложный {adj}
|
:: complex, compound
|
сложный {adj}
|
:: complicated, intricate
|
сложный эфир {noun}
|
:: ester
|
слоисто-дождевой {adj}
|
:: nimbostratus
|
слоисто-кучевой {adj}
|
:: stratocumulus
|
слоистый {adj}
|
:: layered
|
слоистый {adj}
|
:: stratus
|
слоить {v impf}
|
:: to layer, to arrange in layers
|
слой {noun}
|
:: layer
|
слой {noun}
|
:: stratum
|
слой {noun}
|
:: coat, coating (of paint, etc.)
|
слом {noun}
|
:: pulling down, demolition, destruction
|
слом {noun}
|
:: fracture, break
|
слом {noun}
|
:: (mental) collapse, breakdown
|
сломать {v pf}
|
:: to break, to fracture
|
сломать {v pf}
|
:: to demolish, to pull down (a house)
|
сломать {vt pf}
|
:: to destroy, to break down, to ruin
|
сломаться {vi pf}
|
:: to break, to break up, to fracture, to split
|
сломаться {vi pf}
|
:: to break down (of a device, etc.)
|
сломаться {v pf}
|
:: to collapse, to fall apart
|
сломаться {v pf}
|
:: to crack, to break (of the voice)
|
сломить {v pf}
|
:: to break, to crush
|
слон {noun}
|
:: elephant
|
слон {noun}
|
:: bishop
|
слонёнок {noun}
|
:: elephant calf, baby elephant
|
-слонить {affix}
|
:: Combining form used to form prefixed perfective verbs with various meanings
|
слониха {noun}
|
:: a female elephant
|
слоновая болезнь {noun}
|
:: elephantiasis
|
слоновая бумага {noun}
|
:: ivory paper
|
слоновая кость {noun}
|
:: ivory
|
слоновый {adj}
|
:: elephant; elephantine, elephant's
|
слоновый {adj}
|
:: ivory
|
слонопотам {noun}
|
:: Heffalump
|
слонопотам {noun}
|
:: clumsy, awkward person
|
слоняться {v impf}
|
:: to linger, to loaf, to loiter about
|
слопать {v pf}
|
:: to devour, to gobble
|
слуга {m anim}
|
:: servant
|
служанка {noun}
|
:: maidservant, housemaid
|
служащий {noun}
|
:: employee
|
служащий {noun}
|
:: office worker, white-collar worker
|
служащий {adj}
|
:: used (for, to)
|
служба {noun}
|
:: service
|
служба {noun}
|
:: employment, job
|
служба {noun}
|
:: office, work, post
|
служба {noun}
|
:: duty
|
служба {noun}
|
:: divine service
|
служебник {noun}
|
:: service book, ordinal, missal
|
служебный {adj}
|
:: office
|
служебный {adj}
|
:: official
|
служебный {adj}
|
:: secondary, subordinate, subservient
|
служебный {adj}
|
:: relational
|
служение {noun}
|
:: service, ministration
|
служенье {noun}
|
:: alternative form of служение
|
служитель {noun}
|
:: attendant
|
служитель {noun}
|
:: servant
|
служитель {noun}
|
:: acolyte
|
служитель {noun}
|
:: warden
|
служитель {noun}
|
:: page
|
служить {v impf}
|
:: to serve someone or something
|
служить {v impf}
|
:: to serve, to act, to work (as), to be
|
служить {v impf}
|
:: to be (something), to serve (as)
|
служить {v impf}
|
:: to be used (for), to serve (for), to do (for)
|
служить {v impf}
|
:: to be in use, to do one's duty
|
служить {v impf}
|
:: (church) to serve, to officiate
|
служить {v impf}
|
:: (dog) to sit up and beg
|
слупить {v pf}
|
:: to fleece someone (of a certain amount)
|
слух {noun}
|
:: hearing, ear
|
слух {noun}
|
:: rumor, hearsay
|
слух {noun}
|
:: news, sign
|
слухи {noun}
|
:: gossip (idle talk)
|
слухи {noun}
|
:: talk, buzz
|
слуховой {adj}
|
:: hearing; auditory
|
слухом земля полнится {phrase}
|
:: a little bird told me (literally, the rumor fills the earth)
|
случай {noun}
|
:: case
|
случай {noun}
|
:: occurrence, event
|
случай {noun}
|
:: occasion
|
случай {noun}
|
:: opportunity, chance
|
случайно {adv}
|
:: accidentally, by accident, casually, by chance, by any chance
|
случайное число {noun}
|
:: random number (any of a sequence of random numbers)
|
случайность {noun}
|
:: chance
|
случайность {noun}
|
:: fortuity, fortuitousness
|
случайный {adj}
|
:: accidental, casual, fortuitous, chance
|
случайный {adj}
|
:: random, unpredictable
|
случаться {v impf}
|
:: to happen, to occur, to come about
|
случившееся {noun}
|
:: something that happened
|
случиться {v pf}
|
:: to happen, to occur, to come about
|
слушание {noun}
|
:: listening (act of listening)
|
слушание {noun}
|
:: hearing (proceeding at which discussions are heard)
|
слушатель {noun}
|
:: listener, hearer, audience (someone who listens)
|
слушатель {noun}
|
:: student
|
слушать {v impf}
|
:: to listen, to listen to (+ accusative)
|
слушать {v impf}
|
:: to attend
|
слушать {v impf}
|
:: to auscultate
|
слушаться {v impf}
|
:: to obey, to take (someone's) advice, to listen to
|
слушаться {v impf}
|
:: to obey, to be under control
|
слушаю-с {interj}
|
:: at your service, milord
|
слушаю-с {interj}
|
:: at your service, milady
|
слыть {v impf}
|
:: to pass (for), to have the reputation (for), to be said / reputed
|
слыхать {v impf}
|
:: to hear of, to hear from
|
слыхивать {v impf}
|
:: to hear ; iterative of слыхать, iterative of слышать
|
слышал звон, да не знает, где он {proverb}
|
:: somebody doesn't know what he is talking about
|
слышать {v impf}
|
:: to hear
|
слышать {vt impf}
|
:: to smell, to feel (a smell)
|
слышаться {v impf}
|
:: to be heard
|
слышаться {v impf}
|
:: to be felt, to be smelled
|
слышимость {noun}
|
:: audibility
|
слышимый {adj}
|
:: audible (being able to be heard)
|
слышно {adv}
|
:: audibly
|
слышно {pred}
|
:: it is audible, one can hear
|
слышно {pred}
|
:: it is known, there is information
|
слышный {adj}
|
:: audible (able to be heard)
|
слышь {interj}
|
:: hey!
|
слэш {noun}
|
:: alternative form of слеш
|
слюда {noun}
|
:: mica (hydrous aluminosilicate minerals)
|
слюдка {noun}
|
:: mica
|
слюна {noun}
|
:: saliva, spittle
|
слюни {noun}
|
:: saliva, drool
|
слюнка {noun}
|
:: diminutive of слюна
|
слюнки {noun}
|
:: endearing diminutive of слюни
|
слюнная железа {noun}
|
:: salivary gland
|
слюнный {adj}
|
:: salivary
|
слюнный {adj}
|
:: salival
|
слюнтяй {noun}
|
:: sissy, driveller, sniveller
|
слюнявчик {noun}
|
:: bib (item of clothing for babies)
|
слякоть {noun}
|
:: slush, mire, crud, mud
|
сляпсить {v pf}
|
:: to steal
|
с/м {adv}
|
:: initialism of сего месяца
|
с. м. {adv}
|
:: initialism of сего месяца
|
с.м. {adv}
|
:: initialism of сего месяца
|
см {m inan}
|
:: cm, centimeter
|
смага {noun}
|
:: heat; dryness in the mouth
|
смага {noun}
|
:: thirst
|
смага {noun}
|
:: soot
|
смазать {v pf}
|
:: to smear, to grease, to oil, to lubricate, to dub
|
смазать {v pf}
|
:: to smear, to wipe off
|
смазать {v pf}
|
:: to grease someone's palm
|
смазать {v pf}
|
:: (a question, a problem) to slur
|
смазать {v pf}
|
:: (photography) to blur
|
смазать {v pf}
|
:: to bash, to dot
|
смазка {noun}
|
:: smearing, greasing, oiling, lubrication
|
смазка {noun}
|
:: lubricant
|
смазливый {adj}
|
:: pretty, cute
|
смазывание {noun}
|
:: smearing, greasing, oiling, lubrication
|
смазывание {noun}
|
:: slurring
|
смазывать {v impf}
|
:: to smear, to grease, to oil, to lubricate, to dub
|
смазывать {v impf}
|
:: to smear, to wipe off
|
смазывать {v impf}
|
:: to grease someone's palm
|
смазывать {v impf}
|
:: (a question, a problem) to slur
|
смазывать {v impf}
|
:: (photography) to blur
|
смайл {noun}
|
:: smiley (representation of a smiling face; sequence of keyboard characters)
|
смайлик {noun}
|
:: smiley
|
смак {noun}
|
:: gusto, pleasant taste
|
смак {noun}
|
:: zest, relish, gusto
|
смаковать {v impf}
|
:: to relish, to savor
|
смалец {noun}
|
:: grease, lard
|
смальта {noun}
|
:: smalt
|
сманеврировать {v pf}
|
:: to manoeuvre, to maneuver, to make evolutions
|
сманивать {v impf}
|
:: to entice, to lure
|
смарагд {noun}
|
:: emerald
|
смастерить {v pf}
|
:: to make, to contrive
|
сматывать {v impf}
|
:: to wind completely, to wind up (a spool of rope, a fishing line, etc.)
|
сматывать {v impf}
|
:: to unwind
|
сматывать {v impf}
|
::
|
сматываться {v impf}
|
:: to leave, to scram, to skedaddle, to vamoose
|
смахивать {v impf}
|
:: to whisk (away, off), to flap (away, off), to flick away, to brush (off)
|
смахивать {v impf}
|
:: to look like, to resemble, to smack (of)
|
смахнуть {v pf}
|
:: to whisk (away, off), to flap (away, off), to flick away, to brush (off)
|
смачивать {v impf}
|
:: to moisten, to wet
|
смачно {adv}
|
:: deliciously, appetizingly
|
смачно {adv}
|
:: strongly, expressively
|
смачный {adj}
|
:: delicious, appetizing
|
смачный {adj}
|
:: strong, expressive, precise
|
смежный {adj}
|
:: adjoined, contiguous
|
смежный {adj}
|
:: related
|
смекалка {noun}
|
:: keenness of wit, sagacity
|
смекать {vi impf}
|
:: to understand, to get it, to catch on, to realize
|
смекнуть {vi pf}
|
:: to understand, to get it, to catch on, to realize
|
смелеть {v impf}
|
:: to grow bolder
|
смело {adv}
|
:: courageously, daringly, audaciously, boldly, bravely
|
смелость {noun}
|
:: boldness, courage; audacity
|
смелый {adj}
|
:: courageous, daring, audacious, bold, brave
|
смельчак {noun}
|
:: daredevil, a brave man
|
смена {noun}
|
:: change, replacement
|
смена {noun}
|
:: shift
|
смена {noun}
|
:: relief
|
смена {noun}
|
:: supersession
|
смена {noun}
|
:: successors
|
сменить {v pf}
|
:: to change, to replace
|
сменить {v pf}
|
:: to succeed (to come after)
|
смениться {vi pf}
|
:: to change into (+ instrumental)
|
смениться {vi pf}
|
:: to alternate, to take turns
|
смениться {v pf}
|
:: to be relieved (с from a work shift)
|
сменный {adj}
|
:: shift (work, etc.)
|
сменный {adj}
|
:: replaceable, removable
|
сменщик {noun}
|
:: one who alternates shifts with another
|
сменщик {noun}
|
:: understudy
|
сменять {vt impf}
|
:: to change, to replace
|
сменять {v impf}
|
:: to succeed (to come after)
|
сменяться {vi impf}
|
:: to change into (+ instrumental)
|
сменяться {vi impf}
|
:: to alternate, to take turns
|
сменяться {v impf}
|
:: to be relieved (с from a work shift)
|
сменяться {vi pf}
|
:: to exchange, to swap
|
смерд {noun}
|
:: a low-class peasant, smerd
|
смерд {noun}
|
:: peasant; serf; slave
|
смердеть {v impf}
|
:: to stink, to smell bad
|
смерить {v pf}
|
:: to measure
|
смеркаться {v impf}
|
:: to become dark
|
смеркнуться {v pf}
|
:: to become dark
|
смертельно {adv}
|
:: mortally, fatally
|
смертельно {adv}
|
:: grievously
|
смертельно {adv}
|
:: utterly
|
смертельный {adj}
|
:: mortal, deadly, lethal, fatal
|
смертельный {adj}
|
:: death; death-defying
|
смертная казнь {noun}
|
:: death penalty, capital punishment
|
смертник {noun}
|
:: person sentenced to death
|
смертник {noun}
|
:: suicide bomber
|
смертность {noun}
|
:: mortality
|
смертность {noun}
|
:: death rate
|
смертный {adj}
|
:: mortal
|
смертный {adj}
|
:: death
|
смертный {noun}
|
:: mortal (person susceptible to death)
|
смертоносный {adj}
|
:: deadly, mortal, fatal, lethal, killing
|
смерть {noun}
|
:: death
|
смерть {noun}
|
:: (used emphatically with как) dying for
|
смерть как {idiom}
|
:: dying for
|
Смерть шпионам {phrase}
|
:: "Death to spies!", rallying cry of SMERSH, the counterintelligence department of the GRU and NKVD
|
смерч {noun}
|
:: tornado, twister, whirlwind
|
СМЕРШ {noun}
|
:: SMERSH
|
смерять {v pf}
|
:: alternative form of смерить
|
смеситель {noun}
|
:: mixer
|
смеситель {noun}
|
:: commingler, stirrer
|
с места в карьер {idiom}
|
:: straight away, off the bat, without delay
|
смести {v pf}
|
:: to brush off, to sweep off, to wipe off
|
смести {v pf}
|
:: to carry away (by wind, etc.)
|
смести {v pf}
|
:: to destroy, to dispel, to eliminate
|
смести {v pf}
|
:: to collect into one place (by raking or sweeping)
|
сместить {v pf}
|
:: to shift, to displace, to move
|
сместить {v pf}
|
:: to remove (from position)
|
сместиться {v pf}
|
:: to shift, to move, to heave
|
смесь {noun}
|
:: blend, mix, mixture
|
смета {noun}
|
:: account, estimate, budget (reckoning, calculation)
|
сметана {noun}
|
:: sour cream
|
сметать {v impf}
|
:: to brush off, to sweep off, to wipe off
|
сметать {v impf}
|
:: to carry away (by wind, etc.)
|
сметать {v impf}
|
:: to destroy, to dispel, to eliminate
|
сметать {v pf}
|
:: to stack, to rick
|
сметать {v pf}
|
:: to baste, to tack (together)
|
сметь {v impf}
|
:: to dare, to make bold, to be so bold as to
|
смех {noun}
|
:: laugh, laughter
|
смехотворный {adj}
|
:: ridiculous, ludicrous
|
смехотворный {adj}
|
:: small, insignificant
|
смехуёчки {noun}
|
:: lulz, funny stuff, jokes
|
смешавшийся {adj}
|
:: abashed (embarrassed)
|
смешанный {adj}
|
:: mixed, hybrid
|
смешанный {adj}
|
:: composite
|
смешанный {adj}
|
:: miscellaneous
|
смешать {vt pf}
|
:: to mix, to mingle, to blend
|
смешать {v pf}
|
:: to mix up the order of
|
смешать {v pf}
|
:: to mess up
|
смешать {v pf}
|
:: to confuse, to mix up
|
смешаться {vi pf}
|
:: to mix, to blend (in), to mingle, to intermingle with
|
смешаться {vi pf}
|
:: to merge
|
смешаться {v pf}
|
:: to get mixed up, to be jumbled
|
смешаться {v pf}
|
:: to become confused
|
смешение {noun}
|
:: mixing, mixture; blending, merging
|
смешивать {v impf}
|
:: to mix, to mix up
|
смешивать {v impf}
|
:: to mess up
|
смешивать {v impf}
|
:: to confuse, to mix up
|
смешиваться {v impf}
|
:: to mix, (inter)to blend
|
смешить {v impf}
|
:: to make (someone) laugh
|
смешить {v impf}
|
:: to make an unpleasant impression (on someone)
|
смешливый {adj}
|
:: prone to laugh, giggly
|
смешно {adv}
|
:: in a funny manner/way, comically
|
смешно {adv}
|
:: it is nice
|
смешной {adj}
|
:: funny, comic, droll
|
смешной {adj}
|
:: laughable, ridiculous, ludicrous
|
смешок {noun}
|
:: chuckle, short laugh
|
смешок {noun}
|
:: (plural) jokes, jeers
|
смещать {v impf}
|
:: to shift, to displace, to move
|
смещать {v impf}
|
:: to remove (from position)
|
смещаться {v impf}
|
:: to shift, to move, to heave
|
смещение {noun}
|
:: displacement, shift
|
-смеять {affix}
|
:: Combining form used to form prefixed perfective verbs with the approximate meanings "to laugh" or "to mock"
|
смеяться {v impf}
|
:: to laugh
|
смеяться {v impf}
|
:: to laugh at (над кем, над чем)
|
смеяться {v impf}
|
:: to mock, to deride
|
смётывать {v impf}
|
:: to stack, to rick
|
смётывать {v impf}
|
:: to baste, to tack (together)
|
СМИ {n inanp}
|
:: acronym of средства массовой информации: mass media
|
сминать {v impf}
|
:: to rumple, to crumple, to wrinkle, to fumble, to crease
|
смирение {noun}
|
:: humility, meekness; humbleness; resignation (state of uncomplaining)
|
смиренно {adv}
|
:: abjectly (with great shame, desperately; in an abject fashion)
|
смиренность {noun}
|
:: humility, meekness
|
смиренный {adj}
|
:: humble, meek, submissive
|
смиренный {adj}
|
:: abject (showing resignation)
|
смирительная рубашка {noun}
|
:: straitjacket (a jacket-like garment)
|
смирить {v pf}
|
:: to humble, to tame
|
смирить {v pf}
|
:: to suppress, to restrain (an emotion)
|
смириться {v pf}
|
:: to become reconciled
|
смириться {v pf}
|
:: to give in
|
смирна {noun}
|
:: myrrh
|
смирнее {adv}
|
:: comparative of смирный
|
смирнее {adv}
|
:: comparative of смирно
|
смирно {adv}
|
:: quietly (in a quiet manner)
|
смирно {interj}
|
:: attention! Used as a command to bring soldiers to the attention position
|
смирный {adj}
|
:: quiet, mild, meek
|
смирять {v impf}
|
:: to humble, to tame
|
смирять {v impf}
|
:: to suppress, to restrain (an emotion)
|
смиряться {v impf}
|
:: to become reconciled
|
смиряться {v impf}
|
:: to give in
|
смог {noun}
|
:: smog
|
смоделировать {v pf}
|
:: to model, to design, to fashion, to shape
|
смоделировать {v pf}
|
:: to simulate
|
смоделировать {v pf}
|
:: to model, to sculpture
|
смок {noun}
|
:: dragon (mythical creature)
|
смоква {noun}
|
:: fig
|
смоква {noun}
|
:: fig tree
|
смокинг {noun}
|
:: tuxedo
|
смокинг {noun}
|
:: dinner jacket
|
смоктать {v impf}
|
:: to suck
|
смола {noun}
|
:: resin, pitch, tar, coal tar (viscous liquid of plant origin)
|
Смоленск {prop}
|
:: Смоленск (city/administrative center)
|
Смоленск {prop}
|
:: Смоленск (oblast)
|
смоленский {adj}
|
:: Smolensk
|
смолкать {v impf}
|
:: (sound, noise) to cease, to stop
|
смолкать {v impf}
|
:: to grow silent, to fall into silence, to fall silent
|
смолкнуть {v pf}
|
:: (sound, noise) to cease, to stop
|
смолкнуть {v pf}
|
:: to grow silent, to fall into silence, to fall silent
|
смоловарня {noun}
|
:: tar works
|
смолокурня {noun}
|
:: tar works
|
смолотить {v pf}
|
:: to thresh, to flail
|
смолоть {v pf}
|
:: to grind, to mill (to make smaller by breaking with a device)
|
смолоть {v pf}
|
:: to talk nonsense
|
смолчать {v pf}
|
:: to be/remain silent, to say nothing, to hold one's tongue
|
смольный {adj}
|
:: resin, tar
|
смольный {adj}
|
:: resinous, tarry
|
Смолян {prop}
|
:: Смолян (town/and/ski resort)
|
смолянин {noun}
|
:: citizen of Smolensk
|
смолянка {noun}
|
:: A woman or girl native of Smolensk
|
смолянка {noun}
|
:: A girl studying at the Smolny Institute
|
смолянка {noun}
|
:: lady's smock
|
смоляной {adj}
|
:: tar, pitch
|
смоляной {adj}
|
:: tarry (resembling tar)
|
смоляной {adj}
|
:: tarred (covered with tar)
|
смоляной {adj}
|
:: jet-black, pitch-black, glossy black
|
смонтировать {v pf}
|
:: to assemble (to put together)
|
смонтировать {v pf}
|
:: to mount, to arrange (cinema)
|
сморкать {v impf}
|
:: to blow (one's nose)
|
сморкаться {v impf}
|
:: to blow one's nose
|
смород {noun}
|
:: stink, stench
|
смородина {noun}
|
:: currant (berry and plant)
|
сморчок {noun}
|
:: morel
|
сморчок {noun}
|
:: wimp, nebbish (frail, nondescript man)
|
сморчок {noun}
|
:: shortie, runt
|
сморчок {noun}
|
:: act of blowing one's nose
|
сморщенный {adj}
|
:: wrinkled
|
сморщивать {vt impf}
|
:: to wrinkle
|
сморщиваться {vi impf}
|
:: to wrinkle (to become wrinkled)
|
сморщиваться {vi impf}
|
:: to shrivel
|
сморщить {v pf}
|
:: to wrinkle (one's nose)
|
сморщить {v pf}
|
:: to wrinkle (something)
|
сморщить {v pf}
|
:: to purse (one's lips)
|
сморщиться {vi pf}
|
:: to wrinkle (to become wrinkled)
|
сморщиться {vi pf}
|
:: to shrivel
|
смотать {v pf}
|
:: to wind completely, to wind up (a spool of rope, a fishing line, etc.)
|
смотать {v pf}
|
:: to unwind
|
смотать {v pf}
|
::
|
смотаться {v pf}
|
:: to leave, to scram, to skedaddle, to vamoose
|
смотр {noun}
|
:: review, inspection
|
смотр {noun}
|
:: parade, show
|
смотреть {v impf}
|
:: to look, to gaze
|
смотреть {v impf}
|
:: to see, to watch
|
смотреть {v impf}
|
:: to view, to review
|
смотреть {v impf}
|
:: to examine, to inspect
|
смотреть {v impf}
|
:: to mind
|
смотреть сквозь пальцы {v impf}
|
:: to turn a blind eye (to ignore or deliberately overlook)
|
смотреться {v impf}
|
:: to look at oneself
|
смотреться {v impf}
|
:: to be acceptable to the eye, to look (well or bad)
|
смотреться {v impf}
|
:: to produce an effect
|
смотрины {noun}
|
:: traditional Russian wedding ceremony, where the groom, groom's family and the matchmaker could see and evaluate the prospective bride
|
смотритель {noun}
|
:: supervisor, inspector, keeper, custodian
|
смотровой {adj}
|
:: inspection
|
смотровой {adj}
|
:: observation, lookout
|
смотря {adv}
|
:: depending on, it depends on
|
смочить {v pf}
|
:: to moisten, to wet
|
смочь {v pf}
|
:: to be able, to manage
|
смрад {noun}
|
:: stench, stink
|
смрадить {v impf}
|
:: alternative form of смердеть
|
СМС {m inan}
|
:: Short Message Service
|
СМС {m inan}
|
:: SMS, message, text (a text message sent on a cell phone)
|
см/сек {m inanp}
|
:: cm/s, centimeters per second
|
смуглый {adj}
|
:: dark, dark-skinned, swarthy
|
смуглянка {noun}
|
:: swarthy girl, dark-complexioned woman
|
смудрить {v pf}
|
:: to be too clever, to complicate things unnecessarily
|
смузи {m inan} {n inan}
|
:: smoothie (drink)
|
смута {noun}
|
:: troubles, disturbance, revolt
|
смута {noun}
|
:: discord
|
смута {noun}
|
:: turmoil, anxiety, distress
|
смутить {v pf}
|
:: to confuse, to embarrass
|
смутить {v pf}
|
:: to daunt, to dismay, to discomfort
|
смутить {v pf}
|
:: to disturb, to trouble, to stir up
|
смутиться {v pf}
|
:: to be confused, to be embarrassed
|
смутно {adv}
|
:: vaguely, unclearly
|
смутный {adj}
|
:: disturbed by troubles or revolts; chaotic
|
смутный {adj}
|
:: nebulous, indistinct, hazy, vague
|
смутный {adj}
|
:: anxious, troubled, worried
|
смутьян {noun}
|
:: troublemaker, rabble-rouser
|
смущать {v impf}
|
:: to confuse, to embarrass
|
смущать {v impf}
|
:: to daunt, to dismay, to discomfort
|
смущать {v impf}
|
:: to disturb, to trouble, to stir up
|
смущаться {v impf}
|
:: to be confused, to be embarrassed
|
смущение {noun}
|
:: abashment, confusion, embarrassment
|
смущённо {adv}
|
:: confusedly, embarrassedly
|
смущённый {adj}
|
:: embarrassed, confused (experiencing embarrassment or confusion)
|
смущённый {adj}
|
:: embarrassed, confused (expressing embarrassment or confusion)
|
смывать {v impf}
|
:: to wash off, to flush
|
смывать {v impf}
|
:: to wash away, to wash down
|
смывать {v impf}
|
:: to wash away, to redeem, to atone
|
смыкать {v impf}
|
:: to link (up), to close in, to close
|
смыкать {v impf}
|
:: to close
|
смыкаться {v impf}
|
:: to close (up), to close down (upon), to close in (on), to close
|
смыкаться {v impf}
|
:: to close
|
смысл {noun}
|
:: sense, meaning
|
смысл {noun}
|
:: respect
|
смысл {noun}
|
:: use
|
смыслить {v impf}
|
:: to understand
|
смыслить {v impf}
|
:: to be knowledgeable (about), to know something (about)
|
смысловой {adj}
|
:: semantic
|
смысловой {adj}
|
:: sense
|
смыть {v pf}
|
:: to wash off, to flush
|
смыть {v pf}
|
:: to wash away, to wash down
|
смыть {v pf}
|
:: to wash away, to redeem, to atone
|
смыться {v pf}
|
:: to slip away, to sneak off
|
смычок {noun}
|
:: fiddlestick, bow (rod used for playing stringed instruments)
|
смышлёный {adj}
|
:: smart, intelligent
|
смягчать {v impf}
|
:: to soften, to extenuate
|
смягчать {v impf}
|
:: to allay, to assuage, to mitigate, to alleviate
|
смягчать {v impf}
|
:: to tone down light, colors
|
смягчать {v impf}
|
:: to relax harshness
|
смягчать {v impf}
|
:: to mollify
|
смягчать {v impf}
|
:: to palatalize
|
смягчаться {v impf}
|
:: to soften, to become soft(er)
|
смягчаться {v impf}
|
:: to relent, to soften, to grow lenient
|
смягчаться {v impf}
|
:: to ease (off), to lessen, (wind) to relent
|
смягчаться {v impf}
|
:: (weather) to grow mild(er)
|
смягчение {noun}
|
:: mitigation, palliation
|
смягчение {noun}
|
:: softening
|
смягчение {noun}
|
:: alleviation, relief, assuagement
|
смягчение {noun}
|
:: abatement
|
смягчение {noun}
|
:: mollification
|
смягчение {noun}
|
:: palatalization
|
смягчение {noun}
|
:: give
|
смягчение {noun}
|
:: easing off
|
смягчить {v pf}
|
:: to soften extenuate
|
смягчить {v pf}
|
:: to allay, to assuage, to mitigate, to alleviate
|
смягчить {v pf}
|
:: to tone down light, colors
|
смягчить {v pf}
|
:: to relax harshness
|
смягчить {v pf}
|
:: to mollify
|
смягчить {v pf}
|
:: to palatalize
|
смягчиться {v pf}
|
:: to soften, to become soft(er)
|
смягчиться {v pf}
|
:: to relent, to soften, to grow lenient
|
смягчиться {v pf}
|
:: to ease (off), to lessen, (wind) to relent
|
смягчиться {v pf}
|
:: (weather) to grow mild(er)
|
смятение {noun}
|
:: confusion, disarray, tizzy
|
смятение {noun}
|
:: turmoil, agitation
|
смятение {noun}
|
:: tumult
|
смятение {noun}
|
:: commotion, whirl
|
смятение {noun}
|
:: perturbation
|
смятение {noun}
|
:: dither
|
смятение {noun}
|
:: alarm (sudden surprise with fear or terror)
|
смятение {noun}
|
:: distraction
|
смятый {adj}
|
:: not smooth, wrinkled, wrinkly
|
смятый {adj}
|
:: crushed, trampled
|
смять {v pf}
|
:: to rumple, to crumple, to wrinkle, to fumble, to crease
|
смяться {v pf}
|
:: to yield to pressure
|
смяться {v pf}
|
:: to get rumpled, to crease, to wrinkle
|
снабдить {v pf}
|
:: to provide, to supply (+ instrumental, with)
|
снабжать {v impf}
|
:: to supply, to provide, to garnish (+ instrumental, with)
|
снабжение {noun}
|
:: supply, provision (act of supplying)
|
снадобье {noun}
|
:: drug, medicament, potion (a small portion or dose of a liquid which is medicinal, poisonous, or magical)
|
снайпер {noun}
|
:: sniper
|
снайпер {noun}
|
:: sharpshooter
|
снайперский {adj}
|
:: sniper
|
снайперский {adj}
|
:: sharpshooter
|
снаружи {adv}
|
:: on the outside, from the outside, outwardly
|
снаряд {noun}
|
:: shell, missile, projectile
|
снаряд {noun}
|
:: apparatus
|
снаряд {noun}
|
:: tool, equipment
|
снаряд {noun}
|
:: tackle
|
снарядить {v pf}
|
:: to equip, to fit out
|
снарядить {v pf}
|
:: (an expedition, a search party, etc.) to send, to dispatch
|
снаряжать {v impf}
|
:: to equip, to fit out
|
снаряжать {v impf}
|
:: (an expedition, a search party etc.) to send, to dispatch
|
снаряжение {noun}
|
:: outfit, equipment, tackle
|
с наступающим Новым годом {phrase}
|
:: happy coming New Year!
|
снасть {noun}
|
:: tackle
|
снасть {noun}
|
:: rope, rigging
|
сначала {adv}
|
:: at first
|
снашивать {v impf}
|
:: to wear out
|
СНВ {n inanp}
|
:: strategic (offensive) arms
|
СНГ {n inan}
|
:: CIS (Commonwealth of Independent States)
|
снег {noun}
|
:: snow
|
снег {noun}
|
:: snow, the white electrical noise on a TV set when there is no TV signal
|
снег {noun}
|
:: cocaine
|
снегирь {noun}
|
:: bullfinch
|
снеговик {noun}
|
:: snowman (figure made of snow)
|
снеговой {adj}
|
:: snow; snowy
|
снегокат {noun}
|
:: snow scooter
|
снегопад {noun}
|
:: snowfall
|
снегоуборочная машина {noun}
|
:: snow plow (vehicle)
|
снегоуборочный {adj}
|
:: snow removal
|
снегоход {noun}
|
:: snowmobile
|
Снегурочка {prop}
|
:: The Snow Maiden
|
снедь {noun}
|
:: food
|
Снежана {prop}
|
:: given name
|
снежинка {noun}
|
:: snowflake
|
снежить {v impf}
|
:: to snow
|
снежить {v impf}
|
:: to cover with snow
|
снежная баба {noun}
|
:: snowman (figure made of snow)
|
снежная буря {noun}
|
:: blizzard, snowstorm
|
снежный {adj}
|
:: snow; snowy
|
снежный человек {noun}
|
:: abominable snowman, yeti, sasquatch
|
снежный шар {noun}
|
:: snow globe
|
снежок {noun}
|
:: snowball (ball of snow)
|
снежок {noun}
|
:: light snowfall
|
снежок {noun}
|
:: diminutive of снег: (a bit of) snow
|
снежок {noun}
|
:: snow, cocaine
|
снести {v pf}
|
:: to carry down
|
снести {v pf}
|
:: to carry to
|
снести {v pf}
|
:: to pull down, to demolish
|
снести {v pf}
|
:: to blow off, to blow away
|
снести {v pf}
|
:: to carry away
|
снести {v pf}
|
:: to tolerate, to endure
|
снести {v pf}
|
:: to cut off
|
снести {v pf}
|
:: to discard (a card)
|
снести {v pf}
|
:: to lay eggs
|
снижать {v impf}
|
:: to bring down, to reduce
|
снижаться {v impf}
|
:: to go down, to descend
|
снижаться {v impf}
|
:: to drop, to fall
|
снижение {noun}
|
:: reduction, decrease (act, process, or result of reducing)
|
снижение {noun}
|
:: lowering
|
снижение {noun}
|
:: descent (aviation)
|
снизить {v pf}
|
:: to bring down, to reduce
|
снизиться {v pf}
|
:: to go down, to descend
|
снизиться {v pf}
|
:: to drop, to fall
|
снизойти {v pf}
|
:: to condescend (to)
|
снизу {adv}
|
:: from below, underarm
|
сникерс {noun}
|
:: sneaker
|
сникерс {noun}
|
:: Snickers-brand chocolate bar
|
сникнуть {v pf}
|
:: to droop, to wilt, to relent
|
снимать {v impf}
|
:: to take off, to take away, to take down
|
снимать {v impf}
|
:: to take, to make
|
снимать {v impf}
|
:: to photograph, to film
|
снимать {v impf}
|
:: to rent (e.g. an apartment)
|
сниматься {v impf}
|
:: to have one's photograph taken
|
сниматься {v impf}
|
:: to act in a film
|
снимок {noun}
|
:: photo, photograph, picture, snapshot
|
снискать {v pf}
|
:: to get, to win, to gain
|
снисходительно {adv}
|
:: graciously, indulgently, leniently
|
снисходительно {adv}
|
:: in a condescending manner, arrogantly
|
снисходительно {adv}
|
:: contemptuously (in a disrespectful or discourteous manner)
|
снисходительность {noun}
|
:: condescension
|
снисходительность {noun}
|
:: leniency
|
снисходительность {noun}
|
:: indulgence, forgiveness
|
снисходительный {adj}
|
:: indulgent, lenient (tolerant; not strict)
|
снисходительный {adj}
|
:: condescending, contemptuous
|
снисходить {v impf}
|
:: to condescend (to)
|
снисхождение {noun}
|
:: indulgence, leniency
|
снисхождение {noun}
|
:: condescension
|
сниться {v impf}
|
:: to dream (the person who dreams is the object of the verb - dative case)
|
сноб {noun}
|
:: snob (person who seeks to be a member of the upper classes)
|
снобизм {noun}
|
:: snobbishness, snobbery
|
снова {adv}
|
:: again, anew
|
снова и снова {adv}
|
:: again and again (repeatedly)
|
сновать {v impf}
|
:: to move to and fro, to scurry about, to whisk, to dash about, to skirr, to fuss
|
сновидение {noun}
|
:: dream, vision (in a dream)
|
с Новым годом {interj}
|
:: Happy New Year
|
с ног на голову {adv}
|
:: (to turn) on its head, upside down, (to turn) from a normal position upside down
|
сногсшибательный {adj}
|
:: amazing, flabbergasting, stunning, rip-snorting, smashing
|
сноп {noun}
|
:: sheaf (bundle of grain or straw)
|
сноп {noun}
|
:: shaft (of light)
|
сноровка {noun}
|
:: skill, proficiency, dexterity
|
снос {noun}
|
:: pulling down; demolition; drift
|
сносить {v impf}
|
:: to carry down
|
сносить {v impf}
|
:: to carry to
|
сносить {v impf}
|
:: to pull down, to demolish, to raze
|
сносить {v impf}
|
:: to blow off, to blow away
|
сносить {v impf}
|
:: to carry away
|
сносить {v impf}
|
:: to tolerate, to endure
|
сносить {v impf}
|
:: to cut off
|
сносить {v impf}
|
:: to discard (a card)
|
сносить {v pf}
|
:: to carry somewhere and bring back
|
сносить {v pf}
|
:: to wear out
|
сноска {noun}
|
:: footnote
|
сносный {adj}
|
:: supportable, tolerable, passable
|
снотворное {noun}
|
:: soporific, somnifacient (sleep inducing agent)
|
снотворный {adj}
|
:: soporific, somnolent, hypnic
|
снотворный {adj}
|
:: (too) boring
|
сноуборд {noun}
|
:: snowboard (a board with the ability to glide on snow)
|
сноха {noun}
|
:: a man’s daughter-in-law (a wife’s daughter-in-law is her невестка)
|
снохач {noun}
|
:: A man (свёкор) who takes sexual advantage of his daughter-in-law (сноха)
|
сношаться {v impf}
|
:: to copulate, to have sex, to make love
|
сношение {noun}
|
:: dealings, intercourse
|
сношение {noun}
|
:: intercourse (sexual intercourse)
|
с нуля {prep}
|
:: from scratch, from the ground up
|
с нуля {prep}
|
:: anew, all over again, back to square one, back to the drawing board
|
СНХ {m inan}
|
:: sovnarkhoz
|
снявши голову, по волосам не плачут {proverb}
|
:: don't cry over spilt milk
|
снятие {noun}
|
:: taking off, removal
|
снятие {noun}
|
:: withdrawal, removal
|
снятие {noun}
|
:: gathering, harvest, reaping
|
снятие {noun}
|
:: ending
|
снятие {noun}
|
:: in expressions
|
снятой {adj}
|
:: skim, skimmed: only used in снятое молоко
|
снять {v pf}
|
:: to take off, to take away, to take down
|
снять {v pf}
|
:: to take, to make
|
снять {v pf}
|
:: to photograph, to film
|
снять {v pf}
|
:: to rent (e.g. an apartment)
|
сняться {v pf}
|
:: to have one's photograph taken
|
сняться {v pf}
|
:: to act in a film
|
со- {prefix}
|
:: alternative form of с-
|
со- {prefix}
|
:: with, con-, co-
|
со {prep}
|
:: with (+ instrumental case)
|
со {prep}
|
:: off, from (+ genitive case)
|
соавтор {noun}
|
:: coauthor (male or female)
|
соавторство {noun}
|
:: co-authorship, joint authorship
|
соавторство {noun}
|
:: co-designership
|
собака {noun}
|
:: dog
|
собака {noun}
|
:: hound
|
собака {noun}
|
:: mongrel; bastard
|
собака {noun}
|
:: @ (at sign)
|
собачечка {noun}
|
:: diminutive of собачка: little doggy
|
собачий {adj}
|
:: dog; dog's, canine
|
собачка {noun}
|
:: diminutive of собака:
|
собачка {noun}
|
:: doggy
|
собачка {noun}
|
:: at (@ sign)
|
собачка {noun}
|
:: trigger, self-locking latch, turnpiece
|
собачник {noun}
|
:: dog hunter (a person who is engaged in the extermination of stray dogs)
|
собачонка {noun}
|
:: pejorative of собака: nasty little dog, stray dog
|
собезьянничать {v pf}
|
:: to ape, to monkey (imitate)
|
собезьянничать {v pf}
|
:: to act the ape/monkey
|
собес {noun}
|
:: social security
|
собес {noun}
|
:: social security agency
|
собеседник {noun}
|
:: interlocutor, talking partner
|
собеседница {noun}
|
:: female interlocutor, talking partner
|
собеседование {noun}
|
:: interview (a formal meeting for the assessment of a candidate or applicant)
|
собеседование {noun}
|
:: talk
|
собирание {noun}
|
:: picking
|
собирание {noun}
|
:: collecting, gathering
|
собирание {noun}
|
:: collection, accumulation, aggregation, assemblage
|
собирание {noun}
|
:: compilation
|
собиратель {noun}
|
:: collector, gatherer
|
собирательное числительное {noun}
|
:: collective numeral, collective number (a numeral which signifies that several persons or things are taken together)
|
собирательный {adj}
|
:: collecting (serving for collecting something)
|
собирательный {adj}
|
:: generalized, collective
|
собирательный {adj}
|
:: collective
|
собирать {v impf}
|
:: to gather, to collect, to harvest
|
собирать {v impf}
|
:: to assemble
|
собирать {v impf}
|
:: to convoke
|
собирать {v impf}
|
:: (for a journey) to equip, to prepare
|
собирать {v impf}
|
:: (programming) to build, to compile
|
собираться {v impf}
|
:: to gather
|
собираться {v impf}
|
:: to assemble
|
собираться {v impf}
|
:: to be about to
|
собираться {v impf}
|
:: to be going to, to intend, to mean
|
соблазн {noun}
|
:: temptation
|
соблазнитель {noun}
|
:: seducer
|
соблазнительный {adj}
|
:: seductive
|
соблазнительный {adj}
|
:: alluring, enticing
|
соблазнительный {adj}
|
:: provocative
|
соблазнительный {adj}
|
:: tempting
|
соблазнить {v pf}
|
:: to seduce
|
соблазнять {v impf}
|
:: to seduce
|
соблюдать {v impf}
|
:: to observe, to comply, to follow, to stick (to)
|
соблюдение {noun}
|
:: observance (of laws, customs, etc.), upholding
|
соблюсти {v pf}
|
:: to observe, to comply, to follow, to stick (to)
|
соблюсти {v pf}
|
:: to guard, to keep
|
соболезнование {noun}
|
:: condolence (comfort, support or sympathy)
|
соболезновать {v impf}
|
:: to condole
|
соболь {noun}
|
:: sable (a small carnivorous mammal)
|
соболь {noun}
|
:: sable (the fur of this animal)
|
собор {noun}
|
:: cathedral
|
собор {noun}
|
:: council
|
собор {noun}
|
:: diet
|
соборность {noun}
|
:: the principle of joint discussion and solution of important national issues at a council of people's representatives; consensus-driven decision making
|
соборность {noun}
|
:: sobornost (the free spiritual unity of religious and secular communities)
|
соборность {noun}
|
:: catholicity, universality
|
соборный {adj}
|
:: cathedral
|
соборный {adj}
|
:: conciliar, catholic
|
собрание {noun}
|
:: meeting, gathering
|
собрание {noun}
|
:: assembly
|
собрание {noun}
|
:: collection, set
|
собрание {noun}
|
:: collected works
|
собранность {noun}
|
:: discipline, self-discipline, focus, organization
|
собранный {adj}
|
:: (person) precise, accurate, self-disciplined
|
собранье {noun}
|
:: alternative, old-fashion spelling of собрание (see)
|
собрат {noun}
|
:: fellow, mate, colleague
|
собрать {v pf}
|
:: to gather, to collect
|
собрать {v pf}
|
:: to assemble
|
собрать {v pf}
|
:: to convoke
|
собрать {v pf}
|
:: (for a journey) to equip, to prepare
|
собраться {v pf}
|
:: to gather, to assemble mutually reflexive
|
собраться {v pf}
|
:: to be about, to make up one's mind, to be going, to intend, to be on the point
|
собраться {v pf}
|
:: to prepare, to be ready to start, to set out
|
собственник {noun}
|
:: proprietor, owner
|
собственно {adv}
|
:: as a matter of fact, in fact
|
собственноручно {adv}
|
:: with one's own hand
|
собственноручный {adj}
|
:: handwritten; written in one's own hand
|
собственность {noun}
|
:: property
|
собственность {noun}
|
:: ownership
|
собственный {adj}
|
:: one's own, peculiar, proper
|
собственный {adj}
|
:: eigen-
|
собство {noun}
|
:: property, characteristics
|
собутыльник {noun}
|
:: drinking companion, booze buddy
|
событие {noun}
|
:: event, occurrence, incident
|
сов- {prefix}
|
:: Soviet (used in the names of companies or organizations)
|
сова {noun}
|
:: owl
|
сова {noun}
|
:: night person, night owl
|
совать {v impf}
|
:: to put
|
совать {v impf}
|
:: to slip, to give
|
совать {v impf}
|
:: to poke, to stick in
|
совать {v impf}
|
:: to butt in
|
соваться {v impf}
|
:: to try to get (somewhere), to try to enter (a place), to poke one's head in
|
соваться {v impf}
|
:: to turn (to), to go (to)
|
соваться {v impf}
|
:: to butt (in), to poke one's nose (into)
|
соввласть {noun}
|
:: Soviet power
|
совдепия {noun}
|
:: Sovdepia, (originally) RSFSR, the Soviet Russia, later USSR, Soviet Union and modern Russia, the old Soviet system in general, sovok
|
совершать {v impf}
|
:: to accomplish, to perform, to commit, to perpetrate, to make
|
совершаться {v impf}
|
:: to happen, to take place
|
совершение {noun}
|
:: accomplishment, fulfilment, perpetration
|
совершение {noun}
|
:: execution
|
совершенно {adv}
|
:: perfectly
|
совершенно {adv}
|
:: absolutely, quite, totally, utterly
|
совершенно {pred}
|
:: it is perfect
|
совершенно {pred}
|
:: it is absolute, it is complete
|
совершеннолетие {noun}
|
:: age, full age, legal age, age of majority (time of life when one attains full person rights)
|
совершеннолетний {adj}
|
:: of age, adult
|
совершенный {adj}
|
:: absolute, complete, perfect
|
совершенный {adj}
|
:: perfect, perfective
|
совершенный вид {noun}
|
:: perfective aspect
|
совершенство {noun}
|
:: perfection, consummation, fineness, polish
|
совершенствование {noun}
|
:: development, improvement
|
совершенствовать {v impf}
|
:: to better, to develop, to improve, to perfect, to refine
|
совершенствоваться {v impf}
|
:: to perfect oneself, to improve one's skills, to upgrade one's skills
|
совершить {v pf}
|
:: to accomplish, to perform, to commit, to perpetrate, to make
|
совершиться {v pf}
|
:: to happen, to take place
|
совестливый {adj}
|
:: conscientious
|
совестно {pred}
|
:: one is ashamed
|
совестный {adj}
|
:: alternative form of совестливый
|
совесть {noun}
|
:: conscience (moral sense)
|
совет {noun}
|
:: advice, counsel
|
совет {noun}
|
:: council, board
|
совет {noun}
|
:: soviet
|
Совет Безопасности ООН {noun}
|
:: United Nations Security Council
|
советник {noun}
|
:: advisor, counselor, councillor
|
советница {noun}
|
:: female advisor
|
советовать {v impf}
|
:: to advise, to counsel, to recommend
|
советоваться {v impf}
|
:: to consult
|
советоваться {v impf}
|
:: to confer, to deliberate, to exchange views
|
Советская Гавань {prop}
|
:: Советская Гавань (town)
|
советская социалистическая республика {noun}
|
:: Soviet Socialist Republic (SSR)
|
советский {adj}
|
:: Soviet
|
Советский Союз {prop}
|
:: Советский Союз (former country)
|
советчик {noun}
|
:: adviser, advisor (one who advises)
|
советчик {noun}
|
:: guide
|
советчик {noun}
|
:: consultant
|
советчица {noun}
|
:: female adviser (one who advises)
|
совещание {noun}
|
:: conference, meeting (gathering among business people to discuss their business)
|
совещание {noun}
|
:: discussion
|
совещательный {adj}
|
:: advisory (able to give advice)
|
совещательный {adj}
|
:: deliberative
|
совещательный {adj}
|
:: consultative, consultive
|
совещаться {v impf}
|
:: to consult (with), to confer (with), to hold a consultation
|
совёнок {noun}
|
:: owlet
|
совковая лопата {noun}
|
:: shovel (tool for moving portions of material)
|
совладать {v pf}
|
:: to control, to get the better (of)
|
совладелец {noun}
|
:: coowner (co-owner) (someone who owns something together with one or more other people)
|
совместимость {noun}
|
:: compatibility
|
совместимый {adj}
|
:: compatible
|
совместительство {noun}
|
:: work for more than one employer, two jobs at a time
|
совместить {v pf}
|
:: to combine
|
совместиться {vi pf}
|
:: to combine, to join
|
совместиться {v pf}
|
:: to coincide
|
совместно {adv}
|
:: jointly (together)
|
совместное предприятие {noun}
|
:: joint venture
|
совместный {adj}
|
:: joint, shared (done by two or more people or organisations working together)
|
совместный {adj}
|
:: common, conjoint, united
|
совместный {adj}
|
:: compatible, simultaneous
|
совмещать {v impf}
|
:: to combine
|
совмещаться {vi impf}
|
:: to combine, to join
|
совмещаться {v impf}
|
:: to coincide
|
совмещение {noun}
|
:: combination
|
совмещение {noun}
|
:: superposition
|
совнархоз {noun}
|
:: sovnarkhoz (one of the regional economic councils of the Soviet Union, created in 1957)
|
совок {noun}
|
:: scoop, dustpan
|
совок {noun}
|
:: Soviet Union, sovok, sovdep, sovdepia/sovdepiya
|
совок {noun}
|
:: person supporting Soviet ideology, morals or habits, sovok
|
совокупление {noun}
|
:: coition, coupling, sexual intercourse (sexual intercourse)
|
совокупляться {v impf}
|
:: to get connected, to get linked
|
совокупляться {v impf}
|
:: to copulate, to have sex, to make love
|
совокупность {noun}
|
:: totality, the aggregate, the sum total
|
совокупный {adj}
|
:: that is a result of combining or adding of different parts together
|
совпадать {v impf}
|
:: to coincide
|
совпадать {v impf}
|
:: to concur
|
совпадать {v impf}
|
:: to match, to agree
|
совпадение {noun}
|
:: coincidence
|
совпасть {v pf}
|
:: to coincide
|
совпасть {v pf}
|
:: to concur
|
совпасть {v pf}
|
:: to match, to agree
|
совратить {v pf}
|
:: to move aside, to deflect
|
совратить {v pf}
|
:: to incite to behave badly, to corrupt
|
совратить {v pf}
|
:: to seduce, to pervert
|
соврать {v pf}
|
:: to lie
|
соврать {v pf}
|
:: to make a mistake
|
соврать {v pf}
|
:: to be inaccurate
|
совращать {v impf}
|
:: to move aside, to deflect
|
совращать {v impf}
|
:: to incite to behave badly, to corrupt
|
совращать {v impf}
|
:: to seduce, to pervert
|
современнее {adv}
|
:: comparative of современный
|
современнее {adv}
|
:: comparative of современно
|
современник {noun}
|
:: contemporary (someone living (or something existing) at the same time)
|
современно {adv}
|
:: in a contemporary manner
|
современно {adv}
|
:: in a modern manner
|
современно {adv}
|
:: in an up-to-date, present-day manner
|
современность {noun}
|
:: the present (times), modernity, contemporaneity
|
современный {adj}
|
:: contemporary
|
современный {adj}
|
:: modern
|
современный {adj}
|
:: up-to-date, present-day
|
совсем {adv}
|
:: quite, entirely, totally
|
совсем {adv}
|
:: at all
|
совсем нет {adv}
|
:: not at all
|
со всех ног {adv}
|
:: like stink, at full pelt
|
совхоз {noun}
|
:: sovkhoz, state farm
|
совхозный {adj}
|
:: sovkhoz, state farm
|
-совывать {affix}
|
:: Combining form used to form imperfective counterparts of prefixed derivatives of сунуть (to put, to stick)
|
Согвипхо {prop} {m inan}
|
:: Согвипхо (city)
|
согласие {noun}
|
:: consent, assent
|
согласие {noun}
|
:: agreement
|
согласие {noun}
|
:: accord, accordance, concord, harmony
|
согласиться {v pf}
|
:: to agree (to), to consent, to assent
|
согласиться {v pf}
|
:: to agree (with), to concur, to concede, to admit
|
согласная {noun}
|
:: consonant (letter)
|
согласно {prep}
|
:: according to, as to
|
согласный {adj}
|
:: ready (for); willing (to)
|
согласный {adj}
|
:: agreeable
|
согласный {adj}
|
:: harmonious, concordant
|
согласный {adj}
|
:: consonant, consonantal
|
согласный {noun}
|
:: consonant
|
согласование {noun}
|
:: concordance (agreement)
|
согласованность {noun}
|
:: concordance (agreement)
|
согласованность {noun}
|
:: coherence
|
согласованность {noun}
|
:: consistency
|
согласованный {adj}
|
:: coordinated, concerted, consensual
|
согласовать {v pf}
|
:: to co-ordinate, to adjust, to agree, to match
|
согласоваться {v pf}
|
:: to agree (with), to accord with, to be concordant with
|
согласовывать {v impf}
|
:: to co-ordinate, to adjust, to agree, to match
|
согласовываться {v impf}
|
:: to agree (with), to accord with, to be concordant with
|
соглашаться {v impf}
|
:: to agree (to), to consent, to assent
|
соглашаться {v impf}
|
:: to agree (with), to concur, to concede, to admit
|
соглашение {noun}
|
:: agreement, understanding, consent
|
соглашение {noun}
|
:: agreement, contract (legally binding contract enforceable in a court of law)
|
соглашение {noun}
|
:: covenant, compact, concordat
|
соглядатай {noun}
|
:: eavesdropper, voyeur, spy
|
согнать {v pf}
|
:: to drive away
|
согнать {v pf}
|
:: to drive together (cattle, etc.)
|
согнать {v pf}
|
:: to lose (weight)
|
согнать {v pf}
|
:: to remove (from the surface of)
|
согнутый {adj}
|
:: bent
|
согнутый {adj}
|
:: stooped
|
согнутый {adj}
|
:: bowed
|
согнуть {v pf}
|
:: to bend, to curve, to crook
|
согнуться {vi pf}
|
:: to be bent, to be curved, to bend
|
согражданин {noun}
|
:: fellow citizen
|
согревать {v impf}
|
:: to warm up
|
согреваться {v impf}
|
:: to warm (oneself), to get warm
|
согреть {v pf}
|
:: to warm up
|
согреться {v pf}
|
:: to warm (oneself), to get warm
|
согрешить {v pf}
|
:: to sin (to commit a sin)
|
сода {noun}
|
:: soda (sodium carbonate)
|
содевать {v impf}
|
:: to make, to create, to produce, to execute
|
содействие {noun}
|
:: assistance, aid
|
содействие {noun}
|
:: promotion
|
содействие {noun}
|
:: contribution
|
содействие {noun}
|
:: agency
|
содействие {noun}
|
:: instrumentality
|
содействие {noun}
|
:: abetment
|
содействие {noun}
|
:: subservience
|
содействовать {v impf}
|
:: to abet (to support, uphold, or aid) (+ dative)
|
содействовать {v impf}
|
:: to assist, to promote, to facilitate (+ dative)
|
содержание {noun}
|
:: keeping
|
содержание {noun}
|
:: upkeep, maintenance
|
содержание {noun}
|
:: content, substance
|
содержание {noun}
|
:: contents
|
содержание {noun}
|
:: table of contents
|
содержание {noun}
|
:: custody
|
содержанка {noun}
|
:: kept woman (woman supported financially by a lover)
|
содержательный {adj}
|
:: substantial, substantive, full of substance, rich in content, meaty
|
содержать {v impf}
|
:: to contain, to hold
|
содержать {v impf}
|
:: to maintain, to keep (in a certain state)
|
содержать {v impf}
|
:: to support, to keep, to provide with all necessities
|
содержаться {v impf}
|
:: to contain, to hold
|
содержимое {noun}
|
:: contents
|
содеять {v pf}
|
:: to make, to create, to produce, to execute
|
соджу {n inan}
|
:: soju, a Korean distilled alcoholic beverage, similar to sake
|
с одной стороны {adv}
|
:: on the one hand
|
содом {noun}
|
:: debauchery, fornication
|
содом {noun}
|
:: hubbub, commotion, disorder, uproar, row
|
содомизировать {v both}
|
:: to sodomise (to perform anal sex upon a person, especially if against his or her will)
|
содомит {noun}
|
:: sodomite, sodomist
|
содомит {noun}
|
:: a male homosexual
|
содомия {noun}
|
:: sodomy
|
содомия {noun}
|
:: buggery
|
содрать {v pf}
|
:: to strip, to strip off, to scratch off
|
содрать {v pf}
|
:: to charge
|
содрать {v pf}
|
:: to copy, to crib, to plagiarize
|
содрогание {noun}
|
:: shudder, shiver
|
содрогаться {v impf}
|
:: to shudder
|
содрогнуться {v pf}
|
:: to shudder
|
содружество {noun}
|
:: community
|
содружество {noun}
|
:: concord
|
содружество {noun}
|
:: cooperation
|
содружество {noun}
|
:: collaboration
|
содружество {noun}
|
:: commonwealth
|
Содружество наций {prop}
|
:: Commonwealth of Nations
|
Содружество Независимых Государств {prop}
|
:: Commonwealth of Independent States (CIS) (made up of eleven former Soviet republics, including Russia)
|
Содэмунгу {prop} {m inan}
|
:: Seodaemun District (one of 25 districts of Seoul, located north of the Han River)
|
соевый {adj}
|
:: soy
|
соевый соус {noun}
|
:: soy sauce
|
соединение {noun}
|
:: joining, junction
|
соединение {noun}
|
:: connection
|
соединение {noun}
|
:: combination, union
|
соединение {noun}
|
:: joint, junction
|
соединение {noun}
|
:: compound
|
соединение {noun}
|
:: formation (refers to a corps, a division, or a brigade; also informally, an army)
|
соединение {noun}
|
:: combination
|
Соединённое Королевство {prop}
|
:: Соединённое Королевство (country)
|
Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии {prop}
|
:: Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии (country)
|
Соединённые Штаты {prop}
|
:: Соединённые Штаты (country)
|
Соединённые Штаты Америки {prop}
|
:: Соединённые Штаты Америки (country)
|
соединённый {adj}
|
:: united
|
соединённый {adj}
|
:: joint
|
соединитель {noun}
|
:: connector, joiner
|
соединительный {adj}
|
:: conjunctive, conjoining, connecting
|
соединить {v pf}
|
:: to unite, to join
|
соединить {v pf}
|
:: to connect, to put through
|
соединить {v pf}
|
:: to combine
|
соединиться {v pf}
|
:: to unite
|
соединиться {v pf}
|
:: to connect, to join
|
соединиться {v pf}
|
:: to get connected, to get linked, to connect
|
соединиться {v pf}
|
:: to combine
|
соединять {v impf}
|
:: to unite, to join
|
соединять {v impf}
|
:: to connect, to put through
|
соединять {v impf}
|
:: to combine
|
соединяться {v impf}
|
:: to unite
|
соединяться {v impf}
|
:: to connect, to join
|
соединяться {v impf}
|
:: to get connected, to get linked, to connect
|
соединяться {v impf}
|
:: to combine
|
сожаление {noun}
|
:: regret
|
сожаление {noun}
|
:: pity
|
сожалеть {v impf}
|
:: to pity, to be sorry (for smb.)
|
сожалеть {v impf}
|
:: to regret, to deplore, to be sorry (that)
|
сожжение {noun}
|
:: burning, burning up
|
сожитель {noun}
|
:: roommate
|
сожитель {noun}
|
:: cohabitant
|
сожительство {noun}
|
:: cohabitation ; common-law marriage
|
сожительство {noun}
|
:: living under one roof; living together as roommates
|
сожительство {noun}
|
:: coexistence as neighbors
|
сожительство {noun}
|
:: cohabitation
|
сожительствовать {v impf}
|
:: to live (with), to lodge (with), to live together
|
сожительствовать {v impf}
|
:: to cohabit, to shack up
|
сожитие {noun}
|
:: cohabitation
|
сожрать {v pf}
|
:: to eat
|
сожрать {v pf}
|
:: to gorge, to scarf down (overeat or eat greedily, immodestly)
|
сожрать {v pf}
|
:: to sting, to bite
|
созваниваться {v impf}
|
:: to contact someone by telephone, to have a call
|
созвать {v pf}
|
:: to call (together), to summon, to invite
|
созвать {v pf}
|
:: to call, to convene, to convoke
|
созвездие {noun}
|
:: constellation
|
созвездие Большого Пса {prop}
|
:: Canis Major, the Greater Dog
|
созвездие Малого Пса {prop}
|
:: Canis Minor, the Lesser Dog (constellation)
|
созвониться {v pf}
|
:: to contact someone by telephone, to have a call
|
созвучие {noun}
|
:: consonance
|
созвучный {adj}
|
:: harmonious, assonant
|
созвучный {adj}
|
:: in accordance with
|
создавать {v impf}
|
:: to create
|
создавать {v impf}
|
:: to found, to originate
|
создавать {v impf}
|
:: to set up, to establish
|
создаваться {vi impf}
|
:: to form, to be created
|
создание {noun}
|
:: creation (act of creation)
|
создание {noun}
|
:: creature
|
созданный {adj}
|
:: created, generated
|
создатель {noun}
|
:: creator (one who creates)
|
создать {v pf}
|
:: to create
|
создать {v pf}
|
:: to found, to originate
|
создать {v pf}
|
:: to set up, to establish
|
создать {v pf}
|
:: to build, to erect
|
создаться {vi pf}
|
:: to form, to be created
|
созерцание {noun}
|
:: contemplation
|
созерцать {v impf}
|
:: to contemplate, to meditate
|
созидание {noun}
|
:: creation (act of creation)
|
созидатель {noun}
|
:: creator
|
созидательный {adj}
|
:: creative, constructive
|
созидать {v impf}
|
:: to create
|
созидать {v impf}
|
:: to build, to erect
|
сознавать {v impf}
|
:: to realize, to see
|
сознавать {v impf}
|
:: to be conscious (of)
|
сознавать {v impf}
|
:: to acknowledge, to admit, to understand
|
сознаваться {v impf}
|
:: to confess
|
сознание {noun}
|
:: consciousness (awareness)
|
сознание {noun}
|
:: realization, perception, awareness
|
сознание {noun}
|
:: confession
|
сознательно {adv}
|
:: consciously (in a conscious manner; knowingly, volitionally)
|
сознательность {noun}
|
:: awareness, consciousness
|
сознательный {adj}
|
:: conscious, conscientious
|
сознательный {adj}
|
:: deliberate
|
сознать {v pf}
|
:: to realize, to see
|
сознать {v pf}
|
:: to (be) conscious (of)
|
сознать {v pf}
|
:: to acknowledge, to admit, to understand
|
сознаться {v pf}
|
:: to confess
|
созревание {noun}
|
:: ripening (fruit, etc.)
|
созревание {noun}
|
:: maturing, maturation
|
созревать {v impf}
|
:: to ripen, to mature
|
созревать {v impf}
|
:: (person) to mature
|
созревать {v impf}
|
:: to mature, to take shape
|
созреть {v pf}
|
:: to ripen, to mature
|
созреть {v pf}
|
:: (person) to mature
|
созреть {v pf}
|
:: to mature, to take shape
|
созыв {noun}
|
:: convocation, calling together
|
созывать {v impf}
|
:: to call (together), to summon, to invite
|
созывать {v impf}
|
:: to call, to convene, to convoke
|
соизволение {noun}
|
:: assent, approbation, permission, pleasure
|
соизволить {v pf}
|
:: to deign
|
соизволять {v impf}
|
:: to deign
|
соизмеримый {adj}
|
:: commensurable (able to be measured using a common standard)
|
соискание {noun}
|
:: competition
|
соискание {noun}
|
:: gaining, winning, obtaining
|
соискание {noun}
|
:: presentation of a work in order to receive a title or money
|
соискание {noun}
|
:: desire to receive a title or money for a work so presented
|
соискатель {noun}
|
:: applicant (one who applies)
|
соискатель {noun}
|
:: competitor, contestant
|
соискательница {noun}
|
:: female applicant (one who applies)
|
соискательница {noun}
|
:: female competitor, contestant
|
соискатель убежища {noun}
|
:: asylum seeker (one who seeks asylum)
|
соискать {v pf}
|
:: to compete, to vie
|
соискать {v pf}
|
:: to gain, to win, to obtain
|
соитие {noun}
|
:: coitus, copulation, sexual intercourse
|
сойка {noun}
|
:: Eurasian jay (Garrulus glandarius)
|
сойти {v pf}
|
:: to go down, to come down, to descend, to get off
|
сойти {v pf}
|
:: to come off, to disappear
|
сойти {v pf}
|
:: to pass by
|
сойти {v pf}
|
:: to pass for, to be taken for
|
сойти {v pf}
|
:: to drift
|
сойти с ума {idiom}
|
:: to go crazy, lose one's mind
|
сойтись {v pf}
|
:: to meet, to come together
|
сойтись {v pf}
|
:: to converge, to coalesce
|
сойтись {v pf}
|
:: to become friends; to become close or sexually intimate
|
сойтись {v pf}
|
:: to match, to tally, to harmonize, to agree
|
сок {noun}
|
:: juice
|
сок {noun}
|
:: sap
|
сок {noun}
|
:: an outstanding part of something
|
сок {noun}
|
:: cum, semen
|
соковыжималка {noun}
|
:: squeezer (for making juice out of fruits or vegetables)
|
сокол {noun}
|
:: falcon
|
сокол {noun}
|
:: battering ram
|
соколёнок {noun}
|
:: eyas, baby falcon, falcon chick
|
соколёнок {noun}
|
:: bold and daring young man
|
сократить {v pf}
|
:: to shorten, to curtail, to abridge, to abbreviate
|
сократить {v pf}
|
:: to reduce, to cut, to curtail, to retrench
|
сократить {v pf}
|
:: to dismiss, to discharge; to lay off
|
сократить {v pf}
|
:: to cancel, to abbreviate by cancellation
|
сократиться {vi pf}
|
:: to decrease, to shorten
|
сокращать {v impf}
|
:: to shorten, to curtail, to abridge, to abbreviate
|
сокращать {v impf}
|
:: to reduce, to cut, to curtail, to retrench
|
сокращать {v impf}
|
:: to dismiss, to discharge; to lay off
|
сокращать {v impf}
|
:: to cancel, to abbreviate by cancellation
|
сокращаться {vi impf}
|
:: to decrease, to shorten
|
сокращение {noun}
|
:: abbreviation
|
сокращение {noun}
|
:: reduction, curtailment
|
сокращение {noun}
|
:: abridgment
|
сокращение {noun}
|
:: contraction, short form
|
сокращение {noun}
|
:: downsizing
|
сокращённый {adj}
|
:: shorter, shortened
|
сокращённый {adj}
|
:: contracted, abbreviated
|
сокровенный {adj}
|
:: secret, concealed, innermost, inner
|
сокровище {noun}
|
:: treasure (collection of valuable things)
|
сокровищница {noun}
|
:: treasury (place where treasure is stored safely, also figuratively)
|
сокрушать {v impf}
|
:: to smash, to shatter
|
сокрушать {v impf}
|
:: to distress, to grieve
|
сокрушаться {v impf}
|
:: to be distressed, to grieve (for, over)
|
сокрушённо {adv}
|
:: regretfully, with grief
|
сокрушённый {adj}
|
:: sad, grieving
|
сокрушительный {adj}
|
:: shattering, destructive, crushing
|
сокрушить {v pf}
|
:: to smash, to shatter
|
сокрушить {v pf}
|
:: to distress, to grieve
|
сокрытие {noun}
|
:: concealment
|
сокрытие {noun}
|
:: hiding (the act of hiding something)
|
сокурсник {noun}
|
:: fellow student, classmate (e.g. at a university)
|
солгать {v pf}
|
:: to lie, to tell lies
|
солдат {noun}
|
:: soldier (male or female)
|
солдатик {noun}
|
:: diminutive of солдат (small) soldier; toy soldier
|
солдатня {noun}
|
:: soldiery
|
солдатский {adj}
|
:: soldier’s
|
солдафон {noun}
|
:: soldier (a rude and uncultured man from the military)
|
солеварница {noun}
|
:: saltern
|
солеварня {noun}
|
:: saltern
|
соление {noun}
|
:: salting, curing (preserving food with salt)
|
соление {noun}
|
:: pickling
|
соление {noun}
|
:: pickle
|
соленье {noun}
|
:: alternative form of соление
|
солёный {adj}
|
:: salty (tasting of salt)
|
солидарно {adv}
|
:: jointly, in unity
|
солидарность {noun}
|
:: solidarity
|
солидарный {adj}
|
:: united, as one, solidary
|
солидарный {adj}
|
:: in full agreement
|
солидно {adv}
|
:: solidly, firmly
|
солидно {adv}
|
:: sizeably
|
солидность {noun}
|
:: solidity, reliability
|
солидность {noun}
|
:: portliness
|
солидность {noun}
|
:: stoutness
|
солидный {adj}
|
:: solid (large, massive)
|
солидный {adj}
|
:: reliable, respectable
|
солидный {adj}
|
:: considerable
|
солидный {adj}
|
:: middle-aged
|
солидный {adj}
|
:: massive, stout (of a person)
|
солильня {noun}
|
:: saltery
|
солист {noun}
|
:: soloist, principal performer, solo performer
|
солистка {noun}
|
:: female soloist
|
солить {v impf}
|
:: to salt
|
солить {v impf}
|
:: to pickle, to corn
|
Солнечная система {prop}
|
:: Solar System
|
солнечное затмение {noun}
|
:: solar eclipse (when the Moon passes between the Earth and the sun)
|
солнечные очки {noun}
|
:: sunglasses (tinted glasses worn to protect the eyes from the sun)
|
солнечный {adj}
|
:: sun; solar
|
солнечный {adj}
|
:: sunny
|
солнечный ветер {noun}
|
:: solar wind
|
солнце {noun}
|
:: sun
|
Солнце {prop}
|
:: the Sun, Sol, Old Sol
|
солнцеворот {noun}
|
:: solstice
|
солнцеворот {noun}
|
:: heliotrope
|
солнцепёк {noun}
|
:: place warmed by the sun
|
солнцестояние {noun}
|
:: solstice (point where the earth stands at the extreme of its ellipsis around the sun)
|
солнышко {noun}
|
:: diminutive of солнце: (small) sun
|
солнышко {noun}
|
:: darling, sweetheart, baby (form of address)
|
соло {adv}
|
:: solo
|
соло {n inan}
|
:: solo
|
соловей {noun}
|
:: nightingale
|
соловейко {noun}
|
:: diminutive of соловей: nightingale
|
соловецкий {adj}
|
:: Solovki, Solovetsky Islands (archipelago in the White Sea)
|
соловецкий {adj}
|
:: Solovetsky District (district containing the Solovetsky Islands)
|
соловецкий {adj}
|
:: Solovetsky Monastery (monastery on the Solovetsky Islands)
|
соловецкий {adj}
|
:: Solovetsky, Solovetskaya, Solovetskoye (any of various Russian settlements with these names)
|
Соловки {prop}
|
:: Соловки (archipelago)
|
соловый {adj}
|
:: pale yellow with light tail and mane
|
соловый {adj}
|
:: dull, inexpressive
|
соловый {adj}
|
:: sluggish, drowsy
|
соловый {noun}
|
:: pale yellow horse with light tail and mane
|
солод {noun}
|
:: malt (sprouted grain used in brewing)
|
солодильня {noun}
|
:: malthouse
|
солодить {v impf}
|
:: to malt
|
солодка {noun}
|
:: liquorice (Glycyrrhiza, a plant)
|
солодкий {adj}
|
:: sweet
|
солодовня {noun}
|
:: malthouse
|
солома {noun}
|
:: straw
|
соломенный {adj}
|
:: straw
|
соломенный {adj}
|
:: straw-colored, pale yellow
|
соломина {noun}
|
:: a single straw
|
соломинка {noun}
|
:: diminutive of соломина: straw
|
соломинка {noun}
|
:: drinking straw
|
соломка {noun}
|
:: diminutive of солома
|
соломка {noun}
|
:: straws, shreds
|
соломка {noun}
|
:: matchwood
|
Соломоновы острова {prop}
|
:: Соломоновы острова (country/and/archipelago)
|
солонина {noun}
|
:: corned beef (a smoke cured and salted beef)
|
солонина {noun}
|
:: brined meat
|
солонка {noun}
|
:: salt shaker, salt cellar (a small container designed to hold salt and facilitate sprinkling)
|
солоноватый {adj}
|
:: brackish (slightly salty)
|
солончак {noun}
|
:: salt marsh
|
солончак {noun}
|
:: solonchak (pale or grey soil type found in arid to subhumid, poorly drained conditions)
|
солостить {v impf}
|
:: to have a sweet or sweetish taste
|
соль {noun}
|
:: salt
|
соль {noun}
|
:: point
|
соль {noun}
|
:: punch line
|
соль {n inan}
|
:: (musical note) G
|
соль {noun}
|
:: sol (unit of Peruvian currency)
|
сольный {adj}
|
:: solo
|
сольфеджио {n inan}
|
:: solfeggio, solfège
|
сольца {noun}
|
:: diminutive of соль
|
солянка {noun}
|
:: solyanka, a soup with tomatoes and sausages
|
соляной {adj}
|
:: salt (related to salt deposits, excavation, processing or use)
|
солярий {noun}
|
:: solarium
|
солярка {noun}
|
:: solar oil (a grade of fuel oil used by some diesel engines installed on heavy machinery, rail locomotives, and ships)
|
сом {noun}
|
:: catfish, sheatfish
|
сом {noun}
|
:: som, so'm
|
Сомали {prop} {f inan}
|
:: Сомали (country)
|
сомалиец {noun}
|
:: Somali (a person)
|
сомалийский {adj}
|
:: Somali (language)
|
Сомалиленд {prop}
|
:: Сомалиленд (an <<unrecognized state>>, a de-facto independent <<country>> in <<r/East Africa>>, internationally recognized as part of <<c/Somalia>)
|
сомбреро {n inan}
|
:: sombrero
|
сомелье {m anim}
|
:: sommelier (wine steward)
|
сомкнуть {v pf}
|
:: to link (up), to close in, to close
|
сомкнуть {v pf}
|
:: to close
|
сомкнуться {v pf}
|
:: to close (up), to close down (upon), to close in (on), to close
|
сомкнуться {v pf}
|
:: to close
|
сомнамбулизм {noun}
|
:: somnambulism, sleepwalking
|
сомневаться {v impf}
|
:: to doubt
|
сомнение {noun}
|
:: doubt
|
сомнение {noun}
|
:: question
|
сомнительно {adv}
|
:: doubtfully, dubiously
|
сомнительность {noun}
|
:: uncertainty, doubtfulness
|
сомнительный {adj}
|
:: doubtful, dubious, questionable
|
сомовые {noun}
|
:: Siluridae (a biological family that includes catfishes)
|
сомони {m inan}
|
:: somoni (currency of Tajikistan)
|
сомообразные {noun}
|
:: Siluriformes (a biological order that includes catfishes)
|
сон {noun}
|
:: sleep
|
сон {noun}
|
:: dream (imaginary events seen in the mind while sleeping)
|
сонар {noun}
|
:: sonar
|
соната {noun}
|
:: sonata
|
сонатина {noun}
|
:: sonatina
|
сонатная форма {noun}
|
:: sonata form
|
сонатный {adj}
|
:: sonata
|
сонатный {adj}
|
:: sonata-form
|
сонет {noun}
|
:: sonnet
|
сонливость {noun}
|
:: sleepiness (property of being sleepy)
|
сонливый {adj}
|
:: sleepy
|
сонм {noun}
|
:: host, crowd
|
сонник {noun}
|
:: book of dream interpretations, dream dictionary
|
сонно {adv}
|
:: sleepily, drowsily
|
сонный {adj}
|
:: sleeping, sleepy
|
соня {m anim} {f anim}
|
:: sleepyhead
|
соня {m anim} {f anim}
|
:: dormouse
|
соня-полчок {noun}
|
:: dormouse, loir
|
соображать {v impf}
|
:: to consider, to ponder (over), to think (over / out); to weigh, to weigh the pros and the cons
|
соображать {v impf}
|
:: to understand, to grasp, to guess, to figure out
|
соображать {v impf}
|
:: to prepare (food), to cook
|
соображение {noun}
|
:: consideration
|
соображение {noun}
|
:: reason
|
соображение {noun}
|
:: grasp, understanding
|
сообразительность {noun}
|
:: acumen, gumption, quick wit
|
сообразительный {adj}
|
:: quick-witted, astute, clever
|
сообразить {v pf}
|
:: to consider, to ponder (over), to think (over / out); to weigh, to weigh the pros and the cons
|
сообразить {v pf}
|
:: to understand, to grasp, to guess, to figure out
|
сообразить {v pf}
|
:: to prepare (food), to cook, to whip up, to fix
|
сообразить {v pf}
|
:: to drink alcohol
|
сообща {adv}
|
:: together, conjointly, jointly (at the same time, in the same place)
|
сообщать {v impf}
|
:: to communicate, to inform, to report, to tell, to say, to let know
|
сообщать {v impf}
|
:: to impart
|
сообщаться {v impf}
|
:: to be reported
|
сообщаться {v impf}
|
:: to be communicated, to communicate
|
сообщаться {v impf}
|
:: to be in communication (with), to communicate (with)
|
сообщаться {v impf}
|
:: to be imparted (to)
|
сообщение {noun}
|
:: report, communication, message
|
сообщение {noun}
|
:: statement, announcement, information
|
сообщество {noun}
|
:: community
|
сообщество {noun}
|
:: company
|
сообщить {v pf}
|
:: to communicate, to report, to let know
|
сообщить {v pf}
|
:: to impart
|
сообщиться {v pf}
|
:: to be imparted (to)
|
сообщник {noun}
|
:: accomplice (an associate in the commission of a crime)
|
сообщница {noun}
|
:: accomplice (an associate in the commission of a crime)
|
соорудить {v pf}
|
:: to build, to construct, to erect
|
сооружать {v impf}
|
:: to build, to construct, to erect
|
сооружение {noun}
|
:: construction, building, erection (action)
|
сооружение {noun}
|
:: building, structure
|
соответственно {adv}
|
:: accordingly, correspondingly (in proportion)
|
соответственно {adv}
|
:: properly, the way it should be done
|
соответственно {adv}
|
:: respectively
|
соответственно {prep}
|
:: according to, in accordance with
|
соответствие {noun}
|
:: correspondence, conformity (agreement of situations or objects with an expected outcome)
|
соответствовать {v impf}
|
:: to correspond, to conform, to agree, to comply, to be in line
|
соответствующий {adj}
|
:: corresponding, respective
|
соответствующий {adj}
|
:: appropriate, suitable
|
соотечественник {noun}
|
:: compatriot, fellow countryman
|
соотечественница {noun}
|
:: feminine noun of соотечественник: female compatriot, fellow countryman
|
соотнесение {noun}
|
:: correlation
|
соотнести {v pf}
|
:: to correlate (with), to bring into correlation (with), to compare (to, with)
|
соотносить {v impf}
|
:: to correlate (with), to bring into correlation (with), to compare (to, with)
|
соотноситься {v impf}
|
:: to correspond, to relate, to sort with
|
соотносящийся {adj}
|
:: corresponding, relating, sorting with
|
соотношение {noun}
|
:: correspondence (agreement of situations or objects with an expected outcome)
|
соотношение {noun}
|
:: correlation, ratio
|
сопение {noun}
|
:: wheezing
|
сопение {noun}
|
:: wheeze, wheezing sound
|
сопереживание {noun}
|
:: compassion
|
сопереживать {v impf}
|
:: to empathize
|
соперник {noun}
|
:: rival, adversary, opponent
|
соперник {noun}
|
:: antagonist
|
соперница {noun}
|
:: female rival, adversary, opponent
|
соперница {noun}
|
:: female antagonist
|
соперничать {v impf}
|
:: to compete (with in), to rival (in), to vie (with in)
|
соперничество {noun}
|
:: rivalry, competitiveness, competition
|
сопеть {v impf}
|
:: to wheeze (to breathe heavily and noisily through the nose)
|
сопеть {v impf}
|
:: to sniffle
|
сопка {noun}
|
:: knoll, hill, mound
|
сопка {noun}
|
:: volcano
|
соплеменник {noun}
|
:: fellow tribesman, congener
|
сопли {noun}
|
:: snivel, snot (mucus)
|
сопливый {adj}
|
:: snot-nosed, snotty (with snot running from one's nose)
|
сопливый {adj}
|
:: young and inexperienced, wet behind the ears
|
сопло {noun}
|
:: nozzle (inlet or outlet pipe)
|
сопля {noun}
|
:: (a piece of) snivel, snot (mucus)
|
сопля {noun}
|
:: ping-pong ball flying in close to vertical direction, difficult or impossible to catch
|
сопля {noun}
|
:: brat, worthless, lousy person; wimp, spineless person, weakling
|
сопляк {noun}
|
:: brat, snot, punk (a selfish, spoiled, or unruly child or teenager)
|
сопоставимый {adj}
|
:: comparable (able to be compared)
|
сопоставимый {adj}
|
:: commensurable (able to be measured using a common standard)
|
сопоставить {v pf}
|
:: to match up, to compare, to contrast (with)
|
сопоставление {noun}
|
:: comparison, contrasting
|
сопоставление {noun}
|
:: juxtaposition
|
сопоставление {noun}
|
:: collation, matching
|
сопоставлять {v impf}
|
:: to match up, to compare, to contrast (with)
|
сопрано {n inan}
|
:: soprano (pitch)
|
сопредельный {adj}
|
:: adjoining, contiguous
|
сопредседатель {noun}
|
:: co-chairman, co-chairperson
|
соприкасаться {v impf}
|
:: to touch
|
соприкасаться {v impf}
|
:: to be contiguous (to), to adjoin
|
соприкасаться {v impf}
|
:: to have in common
|
соприкасаться {v impf}
|
:: to be in contact (with), to have to do (with)
|
соприкасающийся {adj}
|
:: osculant
|
соприкасающийся {adj}
|
:: contiguous (connected, touching, abutting)
|
соприкосновение {noun}
|
:: contiguity; contact; touch
|
соприкосновение {noun}
|
:: contiguity
|
соприкоснуться {v pf}
|
:: to touch
|
сопричастность {noun}
|
:: involvement, participation, implication
|
сопричастный {adj}
|
:: involved, implicated
|
сопроводительный {adj}
|
:: accompanying
|
сопроводительный {adj}
|
:: escorting
|
сопроводить {v pf}
|
:: to accompany
|
сопроводить {v pf}
|
:: to attend, to escort, to convoy
|
сопровождать {v impf}
|
:: to accompany
|
сопровождать {v impf}
|
:: to attend, to escort, to convoy
|
сопровождающий {noun}
|
:: attendant, escort
|
сопровождение {noun}
|
:: accompaniment (that which accompanies)
|
сопровождение {noun}
|
:: accompaniment (that which gives support or adds to the background)
|
сопродюсер {noun}
|
:: (film) coproducer (male or female)
|
сопротивление {noun}
|
:: resistance
|
сопротивление {noun}
|
:: (electrical) resistance
|
сопротивление {noun}
|
:: resistor
|
сопротивляемость {noun}
|
:: resistance
|
сопротивляться {v impfr}
|
:: to resist, to oppose
|
сопрягать {v impf}
|
:: to join, to couple, to conjugate, to mate
|
сопрягать {v impf}
|
:: to interface
|
сопряжение {noun}
|
:: coupling, linking
|
сопряжение {noun}
|
:: junction
|
сопряжение {noun}
|
:: interface
|
сопряжение {noun}
|
:: conjugation
|
сопрячь {v pf}
|
:: to join, to couple, to conjugate, to mate
|
сопрячь {v pf}
|
:: to interface
|
сопутствовать {v impf}
|
:: to accompany, to attend
|
сопутствующий {adj}
|
:: concomitant, attendant, accompanying
|
сор {noun}
|
:: trash, rubbish
|
соработник {noun}
|
:: coworker
|
соразмерный {adj}
|
:: commensurate, proportionate, proportioned, balanced
|
соразмерный {adj}
|
:: adequate (equal to some requirement)
|
Сорати {prop} {m inan}
|
:: Сорати (subprefecture)
|
соратник {noun}
|
:: comrade in arms
|
сорвать {v pf}
|
:: to pick, to pluck (flowers or fruits)
|
сорвать {v pf}
|
:: to tear off
|
сорвать {v pf}
|
:: to ruin, to destroy, to frustrate, to derange (e.g. a plan, work)
|
сорвать {v pf}
|
:: to wrench off (thread)
|
сорвать {v pf}
|
:: to vent (upon)
|
сорваться {v pf}
|
:: to break loose, to come unhinged, to come off
|
сорваться {v pf}
|
:: to fall down (from a cliff)
|
сорваться {v pf}
|
:: (of screw threads) to lose integrity, to become broken
|
сорваться {v pf}
|
:: to fail, to end with a failure
|
сорваться {v pf}
|
:: to dart off, to dash off
|
сорваться {v pf}
|
:: to lose one's temper
|
сорвиголова {m anim} {f anim}
|
:: madcap, romp
|
сорвиголова {m anim} {f anim}
|
:: daredevil
|
сорго {n inan}
|
:: sorghum (cereal)
|
соревнование {noun}
|
:: competition, contest
|
соревноваться {v impf}
|
:: to compete, to contend, to emulate
|
сори {interj}
|
:: sorry
|
сориентироваться {v pf}
|
:: to orient, to orientate (oneself), to get one's bearings (to familiarize with a situation or circumstance)
|
соринка {noun}
|
:: speck, mote, piece of debris
|
сорить {v impf}
|
:: to litter (drop or throw trash without properly disposing of it)
|
сорить {v impf}
|
:: to waste something (e.g. money) recklessly
|
сорняк {noun}
|
:: weed (unwanted plant)
|
сородич {noun}
|
:: relative, kinsman
|
сородич {noun}
|
:: fellow countryman, compatriot
|
сорок {num}
|
:: forty (40)
|
сорока {noun}
|
:: European magpie (Pica pica) (Russians associate the magpie with unpleasant squawking, complaining, and especially thievery)
|
сорокалетие {noun}
|
:: forty-year period
|
сорокалетие {noun}
|
:: fortieth anniversary, fortieth birthday
|
сорокалетний {adj}
|
:: forty-year
|
сорокалетний {adj}
|
:: forty-year-old
|
сорока на хвосте принесла {phrase}
|
:: a little bird told me (literally, a magpie brought it on its tail)
|
сорокаугольник {noun}
|
:: tetracontagon
|
сорок восемь {num}
|
:: forty-eight (48)
|
сорок два {num}
|
:: forty-two (42)
|
сорок девять {num}
|
:: forty-nine (49)
|
сороковой {adj}
|
:: fortieth
|
сорок один {num}
|
:: forty-one (41)
|
сороконожка {noun}
|
:: centipede
|
сорок пять {num}
|
:: forty-five (45)
|
сорок семь {num}
|
:: forty-seven (47)
|
сорок три {num}
|
:: forty-three (43)
|
сорок четыре {num}
|
:: forty-four (44)
|
сорок шесть {num}
|
:: forty-six (46)
|
сором {noun}
|
:: shame, disgrace
|
сорочица {noun}
|
:: shirt, alternative form of сорочка
|
сорочка {noun}
|
:: shirt
|
сорри {interj}
|
:: sorry
|
сорт {noun}
|
:: sort, kind, variety (type, race, category)
|
сорт {noun}
|
:: quality, grade
|
сорт {noun}
|
:: brand
|
сорт {noun}
|
:: cultivar
|
сортир {noun}
|
:: john, toilet
|
сортировать {v impf}
|
:: to assort; to sort
|
сортировка {noun}
|
:: assortment, sorting, grading, sizing
|
сортировка {noun}
|
:: separator, sorter
|
сосание {noun}
|
:: sucking
|
сосание {noun}
|
:: suction (the process of creating an imbalance in pressure to draw matter from one place to another)
|
сосать {v impf}
|
:: to suck
|
сосать {v impf}
|
:: to perform fellatio
|
со своей стороны {adv}
|
:: from one's part, as far as one is concerned
|
со своим уставом в чужой монастырь не ходят {proverb}
|
:: when in Rome, do as the Romans do
|
сосед {noun}
|
:: neighbour
|
соседка {noun}
|
:: female neighbor
|
соседка {noun}
|
:: (страна-соседка) neighboring country
|
соседний {adj}
|
:: neighboring, next to
|
соседняя очередь всегда движется быстрее {proverb}
|
:: the grass is always greener on the other side
|
соседский {adj}
|
:: neighbor
|
соседский {adj}
|
:: neighbor's, neighbors'
|
соседство {noun}
|
:: neighborhood, vicinity (close proximity, particularly in reference to home)
|
соседствовать {v impf}
|
:: to be someone's neighbour
|
соседствовать {v impf}
|
:: to be near (smb or smth), to be close (to)
|
соседствовать {v impf}
|
:: to be combined, to be there along (with)
|
сосенка {noun}
|
:: endearing diminutive of сосна
|
сосёнка {noun}
|
:: alternative form of сосенка
|
сосиска {noun}
|
:: sausage, frankfurter
|
соска {noun}
|
:: nipple (rubber nipple attached to a bottle to feed an infant)
|
соска {noun}
|
:: pacifier, dummy
|
соска {noun}
|
:: young, inexperienced, dumb woman
|
соска {noun}
|
:: cocksucker
|
соскакивать {v impf}
|
:: to jump off (of), to jump down (from), to spring down (from)
|
соскакивать {v impf}
|
:: to come off
|
соскальзывать {v impf}
|
:: to slide down, to slide off, to glide down, to slip (off)
|
соскользнуть {v pf}
|
:: to slide down, to slide off, to glide down, to slip (off)
|
соскочить {v pf}
|
:: to jump off (of), to jump down (from), to spring down (from)
|
соскочить {v pf}
|
:: to come off
|
соскрести {v pf}
|
:: to scrape away; to scratch off
|
со скрипом {adv}
|
:: with difficulty
|
со скрипом {adv}
|
:: reluctantly
|
соскучиться {v pf}
|
:: to become bored, to start feeling boredom
|
соскучиться {v pf}
|
:: to miss, to start missing someone or something
|
сослагательное наклонение {noun}
|
:: subjunctive mood
|
сослагательный {adj}
|
:: subjunctive
|
сослагать {v impf}
|
:: to add together, to combine, to connect
|
сослать {v pf}
|
:: to banish, to exile
|
сослать {v pf}
|
:: to make someone refer to
|
сослаться {v pf}
|
:: to refer to, to allude to, to cite, to quote (на - to)
|
сословие {noun}
|
:: social estate
|
сословие {noun}
|
:: social class, social rank
|
сословный {adj}
|
:: social estate (related to the division of society into hereditary social classes)
|
сословный {adj}
|
:: based on social rank, class-based
|
сословный {adj}
|
:: caste
|
сословный {adj}
|
:: privileged-class, high-class
|
сослуживец {noun}
|
:: colleague (fellow member of a profession)
|
сослужить {v pf}
|
:: to serve (someone well or badly), to do (a service or disservice to someone)
|
сослужить {v pf}
|
:: to perform (a service or favor) for
|
сосна {noun}
|
:: pine, pine tree
|
сосна {noun}
|
:: pine wood
|
сосновый {adj}
|
:: pine
|
сосок {noun}
|
:: nipple
|
сосочка {noun}
|
:: endearing diminutive of соска: pacifier
|
сосочка {noun}
|
:: endearing diminutive of соска: chick, gal
|
сосредоточение {noun}
|
:: concentration, focus
|
сосредоточение {noun}
|
:: centralization
|
сосредоточение {noun}
|
:: assembly
|
сосредоточение {noun}
|
:: mass
|
сосредоточение {noun}
|
:: build-up
|
сосредоточенно {adv}
|
:: with concentration
|
сосредоточенность {noun}
|
:: concentration
|
сосредоточенный {adj}
|
:: concentrated
|
сосредоточенный {adj}
|
:: focused
|
сосредоточивать {v impf}
|
:: to concentrate, to fix, to focus
|
сосредоточиваться {v impf}
|
:: to be concentrated
|
сосредоточить {v pf}
|
:: to concentrate, to focus (transitive)
|
сосредоточиться {v pf}
|
:: to concentrate, to focus (intransitive)
|
состав {noun}
|
:: composition, structure, membership, staff, body
|
состав {noun}
|
:: composition, solution, mixture
|
состав {noun}
|
:: train, stock
|
составитель {noun}
|
:: compiler, writer, author
|
составить {v pf}
|
:: to constitute, to make up, to form
|
составить {v pf}
|
:: to compose, to construct, to draw up, to prepare
|
составить {v pf}
|
:: to place objects on top of each other to form a stack
|
составить {v pf}
|
:: to move things from one place to another
|
составиться {v pf}
|
:: to form
|
составление {noun}
|
:: making, compiling, working out, drawing up
|
составлять {v impf}
|
:: to constitute, to make up, to form
|
составлять {v impf}
|
:: to compose, to construct, to draw up, to prepare
|
составлять {v impf}
|
:: to stack (to place objects on top of each other to form a stack)
|
составлять {v impf}
|
:: to transfer, to place (to move things from one place to another)
|
составляться {v impf}
|
:: to form
|
составляющая {noun}
|
:: component, constituent
|
составной {adj}
|
:: composite, compound
|
составной {adj}
|
:: component, constituent
|
состарить {v pf}
|
:: to make old, to make look old
|
состариться {v pf}
|
:: to grow old, to age
|
состояние {noun}
|
:: state, status, condition
|
состояние {noun}
|
:: fortune, capital, bankroll
|
состоятельность {noun}
|
:: wealth, affluence, prosperity
|
состоятельность {noun}
|
:: solvency
|
состоятельность {noun}
|
:: soundness, well-foundedness
|
состоятельный {adj}
|
:: affluent, wealthy, prosperous, well-off, well-to-do
|
состоятельный {adj}
|
:: reasoned, persuasive, well-founded
|
состоять {v impf}
|
:: to consist (of)
|
состоять {v impf}
|
:: to be a member of, to occupy a position, to be in a position, to belong to
|
состояться {v pf}
|
:: to take place, to come about
|
состояться {v pf}
|
:: to establish oneself
|
состоящий {adj}
|
:: consisting
|
сострадание {noun}
|
:: compassion, sympathy
|
сострадать {v impf}
|
:: to sympathize, to empathize, to feel for
|
сострить {v pf}
|
:: to crack jokes, to quip, to be witty
|
состряпать {v pf}
|
:: to cook, to cook food
|
состряпать {v pf}
|
:: to concoct, to cook up
|
состязание {noun}
|
:: competition, contest (action of competing)
|
состязательность {noun}
|
:: competitiveness
|
состязательный {adj}
|
:: competition
|
состязательный {adj}
|
:: competitive
|
состязаться {v impf}
|
:: to compete, to vie, to contend
|
сосуд {noun}
|
:: vessel (container)
|
сосуд {noun}
|
:: vessel
|
сосудистый {adj}
|
:: vascular
|
сосулька {noun}
|
:: icicle (a spear-shape of ice)
|
сосуществование {noun}
|
:: coexistence
|
сосуществовать {v impf}
|
:: to coexist
|
сосчитать {v pf}
|
:: to count, to calculate, to compute
|
сосчитаться {v pf}
|
:: to square accounts (with)
|
сосчитаться {v pf}
|
:: to get even
|
сосчитывать {v impf}
|
:: to count, to calculate
|
сосчитываться {v impf}
|
:: to square accounts (with)
|
сосчитываться {v impf}
|
:: to get even
|
сота {noun}
|
:: hexagonal cell
|
сота {noun}
|
:: cell, compartment
|
сота {noun}
|
:: cell (area covered by a single tower in a cellular network)
|
сотая {noun}
|
:: hundredth part
|
сотая {noun}
|
:: very small part
|
сотворение {noun}
|
:: creation, making
|
сотворить {v pf}
|
:: to create
|
сотворить {v pf}
|
:: to do, to make
|
сотик {noun}
|
:: cell phone
|
сотка {noun}
|
:: are, one hundred square metres
|
соткать {v pf}
|
:: to weave
|
сотник {noun}
|
:: centurion
|
сотник {noun}
|
:: sotnik (Cossack lieutenant)
|
сотня {noun}
|
:: a hundred
|
сотня {noun}
|
:: a Cossack military unit; company
|
сотоварищ {noun}
|
:: colleague, associate
|
сотовый {adj}
|
:: honeycomb
|
сотовый {adj}
|
:: cell; cellular
|
сотовый {noun}
|
:: cellular telephone, mobile phone, cell phone
|
сотовый телефон {noun}
|
:: cell phone
|
сотрудник {noun}
|
:: collaborator
|
сотрудник {noun}
|
:: employee, member
|
сотрудник {noun}
|
:: staff
|
сотрудник {noun}
|
:: colleague, contributor
|
сотрудница {noun}
|
:: female colleague (fellow member of a profession)
|
сотрудничать {v impf}
|
:: to cooperate, to collaborate
|
сотрудничать {v impf}
|
:: to contribute (to a newspaper etc.), to work on a newspaper
|
сотрудничество {noun}
|
:: cooperation
|
сотрудничество {noun}
|
:: collaboration, cooperation (with), partnership
|
сотрудничество {noun}
|
:: contribution
|
сотрясать {v impf}
|
:: to shake
|
сотрясаться {v impf}
|
:: to shake, to tremble
|
сотрясение {noun}
|
:: concussion, shaking; commotion
|
сотрясение {noun}
|
:: percussion, tremor, jolt, shock
|
сотрясти {v pf}
|
:: to shake
|
сотрястись {v pf}
|
:: to shake, to tremble
|
соты {noun}
|
:: honeycomb, honeycombs
|
сотый {adj}
|
:: hundredth (ordinal)
|
соус {noun}
|
:: sauce
|
соусница {noun}
|
:: saucer (dish)
|
соучаствующий {adj}
|
:: participating
|
соучаствующий {adj}
|
:: accessory (assisting a crime)
|
соучастие {noun}
|
:: complicity (the state of being complicit)
|
соучастник {noun}
|
:: accomplice (an associate in the commission of a crime)
|
соучастница {noun}
|
:: accessory (contributor to an offense)
|
соучредитель {noun}
|
:: cofounder
|
софа {noun}
|
:: sofa
|
софит {noun}
|
:: stage lighting instrument
|
софит {noun}
|
:: metal rack for hanging light fixtures above a stage, raised and lowered by an electric actuator
|
софит {noun}
|
:: soffit
|
София {prop}
|
:: София (capital city)
|
София {prop}
|
:: given name
|
София {prop}
|
:: Sofia
|
софтбол {noun}
|
:: softball (game)
|
Софья {prop}
|
:: given name
|
соха {noun}
|
:: wooden plow/plough
|
сохатый {adj}
|
:: with/having branching antlers
|
сохатый {noun}
|
:: elk, moose
|
сохнуть {vi impf}
|
:: to dry
|
сохнуть {v impf}
|
:: to wither, to fade
|
сохнуть {v impf}
|
:: to have a crush on (somebody)
|
сохозяин {noun}
|
:: coowner
|
сохранение {noun}
|
:: preservation, conservation (the act of preserving, conserving)
|
сохранение {noun}
|
:: saving (e.g. a computer file)
|
сохранение {noun}
|
:: safe-keeping
|
сохранить {v pf}
|
:: to save (to write a file to a disk)
|
сохранить {v pf}
|
:: to preserve, to conserve
|
сохранить {v pf}
|
:: to retain
|
сохраниться {v pf}
|
:: to remain intact, to last out
|
сохраниться {v pf}
|
:: to be well preserved (of a person)
|
сохранность {noun}
|
:: safety
|
сохранность {noun}
|
:: integrity
|
сохранный {adj}
|
:: subject to safekeeping, guarded
|
сохранный {adj}
|
:: safe
|
сохранный {adj}
|
:: whole, intact
|
сохранять {v impf}
|
:: to save (to write a file to a disk)
|
сохранять {v impf}
|
:: to preserve, to conserve
|
сохраняться {v impf}
|
:: to remain intact, to last out
|
сохраняться {v impf}
|
:: to be well preserved (of a person)
|
соцветие {noun}
|
:: inflorescence, blossom/flower cluster
|
социал-демократ {noun}
|
:: social democrat
|
социал-демократический {adj}
|
:: social democratic
|
социализация {noun}
|
:: socialization
|
социализация {noun}
|
:: conversion to socialism or state ownership
|
социализировать {v both}
|
:: to socialize
|
социализировать {v both}
|
:: to convert to socialism or state ownership
|
социализм {noun}
|
:: socialism
|
социалист {noun}
|
:: socialist
|
Социалистическая Республика Вьетнам {prop}
|
:: Социалистическая Республика Вьетнам (country)
|
социалистический {adj}
|
:: socialist, socialistic
|
социальная сеть {noun}
|
:: social network (a network of personal or business contacts on the Internet)
|
социально {adv}
|
:: socially
|
социально-политический {adj}
|
:: sociopolitical
|
социально-психологический {adj}
|
:: socio-psychological, psychosocial
|
социально-экономический {adj}
|
:: socio-economic
|
социальный {adj}
|
:: social
|
социальный {adj}
|
:: subsidized, welfare
|
социнианин {noun}
|
:: Socinian
|
социокультурный {adj}
|
:: socio-cultural
|
социолект {noun}
|
:: sociolect (a language used by a social group)
|
социолог {noun}
|
:: sociologist
|
социологический {adj}
|
:: sociological
|
социология {noun}
|
:: sociology (study of society, human social interactions, etc.)
|
социум {noun}
|
:: society, social stratum
|
соцреализм {noun}
|
:: socialist realism
|
соцсеть {noun}
|
:: social network (a network of personal or business contacts on the Internet)
|
сочельник {noun}
|
:: Christmas Eve (evening before Christmas Day)
|
сочетаемый {adj}
|
:: compatible, associative
|
сочетание {noun}
|
:: combination (one or more elements selected without regard of the order)
|
сочетание {noun}
|
:: conjunction
|
сочетательный {adj}
|
:: associative, combinative, combinatorial
|
сочетать {vt both}
|
:: to combine
|
сочетать {vt both}
|
:: to unite
|
сочетать {vt both}
|
:: to associate
|
сочетаться {vi both}
|
:: to combine
|
сочетаться {vi both}
|
:: to unite
|
сочетаться {vi both}
|
:: to associate
|
сочетаться {vi both}
|
:: to fit
|
сочетаться {vi both}
|
:: to marry
|
Сочи {prop} {m inan}
|
:: Сочи (city)
|
сочиво {noun}
|
:: kutia, sweet grain pudding, traditionally served in Polish, Ukrainian, Lithuanian, Belarusian and Russian cultures
|
сочинение {noun}
|
:: composition, essay
|
сочинение {noun}
|
:: opus
|
сочинитель {noun}
|
:: writer, author
|
сочинитель {noun}
|
:: storyteller, inventor
|
сочинительство {noun}
|
:: writing
|
сочинительство {noun}
|
:: inventing, fantasizing
|
сочинить {v pf}
|
:: to write, to compose (text, music)
|
сочинить {v pf}
|
:: to make up (an unreal story or excuse), to invent, to fabricate, to lie
|
сочинять {v impf}
|
:: to write, to compose (text, music)
|
сочинять {v impf}
|
:: to make up (an unreal story or excuse), to invent, to fabricate, to lie
|
-сочить {affix}
|
:: Combining form used to form prefixed perfective verbs meaning approximately "to emit, to ooze, to juice"
|
сочить {v impf}
|
:: to emit (a liquid)
|
сочить {v impf}
|
:: to get a tree sap
|
сочиться {v impf}
|
:: to ooze (out), to exude, to trickle
|
сочиться {v impf}
|
:: to emit, to give forth
|
сочленение {noun}
|
:: articulation (joint or collection of joints)
|
сочный {adj}
|
:: juicy (containing juice)
|
сочный {adj}
|
:: luscious
|
сочный {adj}
|
:: saturated
|
сочувственно {adv}
|
:: sympathetically
|
сочувственный {adj}
|
:: sympathetic
|
сочувствие {noun}
|
:: (obsolete) compassion, sympathy
|
сочувствие {noun}
|
:: condolence
|
сочувствовать {v impf}
|
:: to be sympathetic towards someone
|
сошествие {noun}
|
:: descent
|
сошка {noun}
|
:: endearing diminutive of соха
|
сошка {noun}
|
:: steering joint
|
сошка {noun}
|
:: bipod (mount for a weapon)
|
сошка {noun}
|
:: monopod
|
сошка {noun}
|
:: stand with a horizontal bar for installing guns
|
сошка {noun}
|
:: unimportant person, nonentity, sideman
|
сощурить {vt pf}
|
:: to squint (one's eye(s))
|
союз {noun}
|
:: union
|
союз {noun}
|
:: alliance
|
союз {noun}
|
:: confederation, confederacy
|
союз {noun}
|
:: league
|
союз {noun}
|
:: conjunction
|
Союз {prop}
|
:: Союз (former country) (literally, "The Union")
|
Союз {prop}
|
:: short for the Soyuz spacecraft
|
союзник {noun}
|
:: ally (one united to another by treaty or league)
|
союзница {noun}
|
:: female ally
|
союзный {adj}
|
:: allied
|
союзный {adj}
|
:: union
|
Союз Советских Социалистических Республик {prop}
|
:: Союз Советских Социалистических Республик (former country)
|
соя {noun}
|
:: soy, soya
|
соя {noun}
|
:: soybean
|
Соя {prop} {f inan}
|
:: Соя (subprefecture)
|
СП {n inan}
|
:: joint venture
|
спагетти {n inanp}
|
:: spaghetti (pasta)
|
спад {noun}
|
:: decline, slump, abatement
|
спадать {v impf}
|
:: to abate, to subside (to decrease or become less in strength)
|
спадать {v impf}
|
:: to fall, to come down
|
спадать {v impf}
|
:: to drop
|
спадать {v impf}
|
:: to decline
|
спадать {v impf}
|
:: to fall away
|
спадать {v impf}
|
:: to sag
|
спадаться {v impf}
|
:: to shrink
|
спазм {noun}
|
:: spasm (contraction of a muscle)
|
спазмотология {noun}
|
:: spasmology, an area of neurology that deals with spasticity and its management. Spasmologists employ a spasmometer (an instrument for measuring the force and frequency of spasms) and a spasm system that reconciles the spasmometer readings. (This word may be a protologism.)
|
спайка {noun}
|
:: adhesion (abnormal union of surface)
|
спайка {noun}
|
:: joint, seal
|
спайка {noun}
|
:: commissure
|
спаленный {adj}
|
:: bedroom
|
спалить {vt pf}
|
:: to burn, to scorch; to singe; to destroy with fire
|
спалить {v pf}
|
:: to catch someone doing something illegal or disallowed, to catch red-handed
|
спальная {noun}
|
:: ellipsis of спальная комната: bedroom
|
спальный {adj}
|
:: sleeping (car, bag, etc.)
|
спальня {noun}
|
:: bedroom
|
спальня {noun}
|
:: suite of furniture for a bedroom
|
спам {noun}
|
:: spam (a collection of unsolicited bulk electronic messages)
|
спаниель {noun}
|
:: spaniel
|
спаржа {noun}
|
:: asparagus
|
спарринг {noun}
|
:: sparring (practice match)
|
спартакиада {noun}
|
:: Spartakiad (name of various international and national sporting games played in the Eastern Bloc, sponsored by the Soviet Union)
|
спарывать {v impf}
|
:: to remove (something sewn) by tearing out the stitches
|
спарывать {v impf}
|
:: to blurt out
|
спас {noun}
|
:: rescue, salvation
|
Спас {prop}
|
:: Savior; Jesus Christ
|
Спас {prop}
|
:: icon with an image of Jesus Christ the Savior
|
Спас {prop}
|
:: church in honor of Jesus Christ the Savior
|
спасатель {noun}
|
:: rescue worker, rescuer
|
спасательный {adj}
|
:: rescue, life-saving
|
спасать {v impf}
|
:: to save, to rescue
|
спасать {v impf}
|
:: to salvage
|
спасаться {v impf}
|
:: to save oneself, to escape
|
спасаться {v impf}
|
:: to use as the thing that helps
|
спасение {noun}
|
:: rescue, salvation (act of rescuing, saving)
|
спасибо {interj}
|
:: thank you, thanks (for ... = за + accusative case)
|
спасите {interj}
|
:: help!
|
спаситель {noun}
|
:: savior (a person who rescues another from harm)
|
спасительный {adj}
|
:: saving, salutary
|
спасительный {adj}
|
:: bringing salvation
|
спасский {adj}
|
:: Spassky (surname of several notable Russians and Soviets; especially Boris Spassky, Soviet chess player and Igor Spassky, Russian scientist, engineer and entrepreneur)
|
спасский {adj}
|
:: Spas, Spassk, Spassky (any of various Russian settlements with these names)
|
спасти {v pf}
|
:: to save, to rescue
|
спасти {v pf}
|
:: to salvage
|
спастись {v pf}
|
:: to save oneself, to escape
|
спастись {v pf}
|
:: to use as the thing that helps
|
спасть {v pf}
|
:: to abate, to fall (to decrease or become less in strength)
|
спасться {v pf}
|
:: to shrink
|
спать {v impf}
|
:: to sleep
|
спать {v impf}
|
:: to have sex
|
спекание {noun}
|
:: caking, agglomeration (act of collecting in a mass)
|
спекаться {v impf}
|
:: to coagulate, to curdle
|
спекаться {v impf}
|
:: to cake
|
спектакль {noun}
|
:: performance, play, matinee
|
спектр {noun}
|
:: spectrum (range)
|
спектральный {adj}
|
:: spectral
|
спектроскопия {noun}
|
:: spectroscopy
|
спекулировать {v impf}
|
:: to speculate, to profiteer, to gamble
|
спекулировать {v impf}
|
:: to exploit, to take advantage of
|
спекулировать {v impf}
|
:: to speculate
|
спекулянт {noun}
|
:: speculator
|
спекулянт {noun}
|
:: scalper (one who sells things unofficially)
|
спекулятивный {adj}
|
:: speculative
|
спекуляция {noun}
|
:: speculation
|
спекуляция {noun}
|
:: scalping, profiteering, price gouging
|
спелеолог {noun}
|
:: speleologist
|
спелеологический {adj}
|
:: speleological
|
спелеология {noun}
|
:: speleology
|
спеллинг {noun}
|
:: spelling (usually about English spelling)
|
спело {adv}
|
:: until ready
|
спелый {adj}
|
:: ripe
|
сперва {adv}
|
:: first, firstly
|
сперва {adv}
|
:: at first, originally
|
с первого взгляда {prep}
|
:: at first sight, at a glance, at a glimpse, at first blush
|
с первого взгляда {prep}
|
:: prima facie
|
спереди {adv}
|
:: from the front, at the front
|
спереть {v pf}
|
:: to filch, to pilfer, to swipe, to pinch, to lift
|
сперма {noun}
|
:: sperm, semen
|
сперма {noun}
|
:: spermatozoa
|
сперматозоид {noun}
|
:: spermatozoon
|
спермацет {noun}
|
:: spermaceti
|
спесивый {adj}
|
:: proud as a peacock
|
спесивый {adj}
|
:: arrogant (having excessive pride)
|
спесивый {adj}
|
:: uppity
|
спесивый {adj}
|
:: haughty
|
спесь {noun}
|
:: pride, hubris, arrogance (act or habit of arrogating, or making undue claims in an overbearing manner)
|
спетый {adj}
|
:: sung
|
спеть {v impf}
|
:: to ripen
|
спеть {v pf}
|
:: to sing
|
спеть {v pf}
|
:: to crow
|
спеться {v pf}
|
:: to reach a harmony in singing (as in a choir singing)
|
спеться {v pf}
|
:: to form a partnership, to buddy up
|
спех {noun}
|
:: in expressions only
|
спец {noun}
|
:: specialist, expert, pundit
|
специализация {noun}
|
:: specialization (the process of specializing)
|
специализированный {adj}
|
:: special-purpose, specialized, special, dedicated
|
специализироваться {v both}
|
:: to specialize in (в + prepositional or по)
|
специалист {noun}
|
:: specialist, expert
|
специальная педагогика {noun}
|
:: special education
|
специально {adv}
|
:: specially, expressly
|
специально {adv}
|
:: intentionally, on purpose
|
специальность {noun}
|
:: specialty, trade, profession (that in which one specializes)
|
специальный {adj}
|
:: special, custom
|
специфика {noun}
|
:: specific character, peculiarity, specificity, specifics
|
спецификация {noun}
|
:: specification (explicit set of requirements)
|
специфически {adv}
|
:: specifically
|
специфический {adj}
|
:: specific, particular
|
специфичность {noun}
|
:: specificity, peculiarity
|
специфичный {adj}
|
:: specific, peculiar
|
специя {noun}
|
:: spice, seasoning
|
спецназ {noun}
|
:: Spetsnaz
|
спецназовец {noun}
|
:: Spetsnaz soldier, special forces soldier
|
спецовка {noun}
|
:: production-work clothing (jacket, overalls, smock)
|
спецодежда {noun}
|
:: overalls
|
спецоперация {noun}
|
:: special operation
|
спецподразделение {noun}
|
:: special forces unit
|
спецпредставитель {noun}
|
:: special representative
|
спецслужба {noun}
|
:: special service, secret service
|
спецхран {noun}
|
:: Spetskhran (the limited-access section of a Soviet-era library)
|
спецшкола {noun}
|
:: specialized school
|
спецэффект {noun}
|
:: special effect
|
спечь {v pf}
|
:: to bake
|
спечь {v pf}
|
:: to scorch (said of the sun)
|
спечься {v pf}
|
:: (blood) to coagulate, curdle
|
спечься {v pf}
|
:: to cake, sinter
|
спечься {v pf}
|
:: to be exhausted, be burned out
|
спечься {v pf}
|
:: to fail, come a cropper
|
спешиваться {v impf}
|
:: to dismount
|
спешить {v impf}
|
:: to hurry, to hasten, to make haste, to be in a hurry
|
спешить {v impf}
|
:: to be fast
|
спешить {v pf}
|
:: to cause to dismount
|
спешиться {v pf}
|
:: to dismount
|
спешка {noun}
|
:: hurry, haste
|
спешно {adv}
|
:: hastily, apace
|
спешный {adj}
|
:: hasty, hurried
|
спешный {adj}
|
:: urgent, pressing
|
спёртый {adj}
|
:: stuffy, close (poorly-ventilated; close)
|
спиваться {v impf}
|
:: to become a drunkard, to ruin oneself by drinking
|
СПИД {noun}
|
:: acronym of синдром приобретённого иммунодефицита: AIDS
|
спидометр {noun}
|
:: speedometer (a device that measures, and indicates the current speed of a vehicle)
|
спиздеть {v pf}
|
:: to lie, to bullshit
|
спиздить {v pf}
|
:: to steal
|
спикер {noun}
|
:: speaker (the chair or presiding officer)
|
спикер {noun}
|
:: loudspeaker (transducer)
|
спина {noun}
|
:: back
|
спинка {noun}
|
:: diminutive of спина
|
спинка {noun}
|
:: back (of a chair, couch or other furniture, of a dress or a shirt, of a tool, of an animal, or as a cut of meat); headboard; backrest
|
спинной {adj}
|
:: spinal, dorsal
|
спинной мозг {noun}
|
:: spinal cord
|
спираль {noun}
|
:: spiral, spire helix
|
спираль {noun}
|
:: loop, Lippes loop
|
спиральный {adj}
|
:: spiral
|
спиральный {adj}
|
:: helical
|
спирт {noun}
|
:: alcohol, spirits
|
спиртное {noun}
|
:: alcoholic drinks, spirits
|
спиртной {adj}
|
:: alcoholic, spirituous
|
спиртовка {noun}
|
:: spirit lamp (lamp that burns a volatile liquid fuel)
|
списание {noun}
|
:: write-off
|
списать {v pf}
|
:: to copy (writings)
|
списать {v pf}
|
:: to plagiarize (writings)
|
списать {v pf}
|
:: to write off
|
список {noun}
|
:: list, register, roll (register or roll of paper consisting of an enumeration or compilation of a set of possible items)
|
список {noun}
|
:: copy (especially of a picture or an icon)
|
списывать {v impf}
|
:: to copy (writings)
|
списывать {v impf}
|
:: to plagiarize (writings)
|
списывать {v impf}
|
:: to copycat in school exams
|
списывать {v impf}
|
:: to write off
|
Спитак {prop}
|
:: Спитак (town)
|
спиться {v pf}
|
:: to become a drunkard, to ruin oneself by drinking
|
спихивать {v impf}
|
:: to shove off (e.g. a boat from the shore)
|
спихивать {v impf}
|
:: to shove together, to cause to collide or clash
|
спихивать {v impf}
|
:: to kick out; to cause to resign
|
спихивать {v impf}
|
:: to get rid of (something bad)
|
спихивать {v impf}
|
:: to get (something) over and done with
|
спихнуть {v pf}
|
:: to shove off (e.g. a boat from the shore)
|
спихнуть {v pf}
|
:: to shove together, to cause to collide or clash
|
спихнуть {v pf}
|
:: to kick out; to cause to resign
|
спихнуть {v pf}
|
:: to get rid of (something bad)
|
спихнуть {v pf}
|
:: to get (something) over and done with
|
спица {noun}
|
:: spoke
|
спица {noun}
|
:: needle (implement for knitting, etc.)
|
спич {noun}
|
:: speech (an oration, session of speaking)
|
спичечный {adj}
|
:: match (stick for producing a flame)
|
спичка {noun}
|
:: match (a device to make fire)
|
спичрайтер {noun}
|
:: speechwriter (someone who writes speeches for others, especially as a profession)
|
сплав {noun}
|
:: alloy (metal combined of more elements)
|
сплав {noun}
|
:: float, floating
|
спланировать {v pf}
|
:: to plan, to project, to schedule
|
спланировать {v pf}
|
:: to glide
|
сплачивать {v impf}
|
:: to raft, to join
|
сплачивать {v impf}
|
:: to unite, to rally
|
сплачиваться {v impf}
|
:: to close ranks
|
сплести {v pf}
|
:: to weave (to create by weaving)
|
сплести {v pf}
|
:: to create (something complicated or confusing)
|
сплести {v pf}
|
:: to weave together, to interweave, to plait, to braid, to interlace
|
сплести {v pf}
|
:: to connect, to interlock
|
сплести {v pf}
|
:: to invent, to compose
|
сплестись {vi pf}
|
:: to intertwine, to interconnect
|
сплестись {vi pf}
|
:: to connect, to merge, to blend
|
сплетать {v impf}
|
:: to weave (to create by weaving)
|
сплетать {v impf}
|
:: to create (something complicated or confusing)
|
сплетать {v impf}
|
:: to weave together, to interweave, to plait, to braid, to interlace
|
сплетать {v impf}
|
:: to connect, to interlock
|
сплетать {v impf}
|
:: to invent, to compose
|
сплетаться {vi impf}
|
:: to intertwine, to interconnect
|
сплетаться {vi impf}
|
:: to connect, to merge, to blend
|
сплетение {noun}
|
:: interlacement, intertwinement
|
сплетение {noun}
|
:: plexus
|
сплетник {noun}
|
:: gossip (person)
|
сплетница {noun}
|
:: gossip (person)
|
сплетничать {v impf}
|
:: to gossip, to tittle-tattle
|
сплетничать {v impf}
|
:: to talk scandal
|
сплетня {noun}
|
:: gossip, scuttlebutt (idle talk)
|
сплетня {noun}
|
:: tale, whispering
|
сплетня {noun}
|
:: guff, furphy
|
сплёвывать {v impf}
|
:: to spit out
|
сплёвывать {v impf}
|
:: to spit
|
Сплит {prop}
|
:: Сплит (port city)
|
спличанин {noun}
|
:: citizen of Split
|
спличанка {noun}
|
:: citizen of Split (female)
|
сплотить {v pf}
|
:: to raft, to join
|
сплотить {v pf}
|
:: to unite, to rally
|
сплотиться {v pf}
|
:: to close ranks
|
сплочение {noun}
|
:: uniting, unity, rallying
|
сплочённость {noun}
|
:: cohesion
|
сплочённость {noun}
|
:: unity, solidarity
|
сплочённый {adj}
|
:: connected in bundles or rafts
|
сплочённый {adj}
|
:: joined closely together, cohesive
|
сплочённый {adj}
|
:: united, unanimous
|
сплошной {adj}
|
:: solid, compact
|
сплошной {adj}
|
:: sheer, complete
|
сплошной {adj}
|
:: continuous
|
сплошь {adv}
|
:: completely, entirely
|
сплошь {adv}
|
:: throughout, all over
|
сплошь {adv}
|
:: nothing but
|
сплюнуть {v pf}
|
:: to spit out
|
сплюнуть {v pf}
|
:: to spit
|
сплющивать {v impf}
|
:: to press flat, to flatten by means of pressure
|
сплющить {v pf}
|
:: to press flat, to flatten by means of pressure
|
сплясать {v pf}
|
:: to dance (a dance)
|
сподвижник {noun}
|
:: associate, fellow fighter/champion
|
сподобить {v pf}
|
:: to confer, to grant (grace, mercy, an honor, etc.)
|
сподобить {v pf}
|
:: to manage
|
сподобиться {v pf}
|
:: to be honored with, to be awarded
|
сподобиться {v pf}
|
:: to be able, to deign (to do something)
|
сподоблять {v impf}
|
:: to confer, to grant (grace, mercy, an honor, etc.)
|
сподоблять {v impf}
|
:: to manage
|
сподобляться {v impf}
|
:: to be honored with, to be awarded
|
сподобляться {v impf}
|
:: to be able, to deign (to do something)
|
спойлер {noun}
|
:: spoiler (a document, review or comment that discloses the ending or some key surprise or twist in a story)
|
спойлер {noun}
|
:: spoiler (a device to reduce lift)
|
спокойнее {adv}
|
:: comparative of спокойный
|
спокойнее {adv}
|
:: comparative of спокойно
|
спокойно {adv}
|
:: calmly, quietly
|
спокойно {adv}
|
:: easily
|
спокойно {pred}
|
:: one is calm (unworried, free from anger)
|
спокойно {pred}
|
:: it is placid, quiet, serene, tranquil
|
спокойно {interj}
|
:: quiet!
|
спокойной ночи {interj}
|
:: good night
|
спокойный {adj}
|
:: calm (unworried, free from anger)
|
спокойный {adj}
|
:: placid, quiet, serene, tranquil
|
спокойствие {noun}
|
:: calmness (the state of being calm; tranquillity; silence)
|
спокойствие {noun}
|
:: composure (calmness of mind or matter, self-possession)
|
спокон {adv}
|
:: long since
|
сползать {v impf}
|
:: to slip down, to work down
|
сползать {v impf}
|
:: to scramble down
|
сползать {v impf}
|
:: (clothes, hedgear etc) to slip down
|
сползать {v impf}
|
:: to slip (into), to fall away (into)
|
сползать {v pf}
|
::
|
сползти {v pf}
|
:: to slip down, to work down
|
сползти {v pf}
|
:: to scramble down
|
сползти {v pf}
|
:: (clothes, hedgear etc) to slip down
|
сползти {v pf}
|
:: to slip (into), to fall away (into)
|
сполитиковать {v pf}
|
:: to act in a cunning way hiding one's true intentions
|
с поличным {adv}
|
:: red-handed (in the act of wrongdoing)
|
сполна {adv}
|
:: entirely, completely, in full
|
сполох {noun}
|
:: alarm
|
сполох {noun}
|
:: turmoil, anxiety, commotion
|
сполох {noun}
|
:: aurora borealis
|
сполох {noun}
|
:: lightning, flash of lightning
|
сполох {noun}
|
:: flash of light or fire
|
с помощью {prep}
|
:: via, by dint of (by (means of); using (a medium)) (+ genitive case)
|
спонсор {noun}
|
:: sponsor (one that pays all or part of the cost of an event)
|
спонсорский {adj}
|
:: sponsor, sponsorship; sponsor's
|
спонтанно {adv}
|
:: spontaneously, ad hoc (on the spur of the moment)
|
спонтанный {adj}
|
:: spontaneous
|
спор {noun}
|
:: dispute, controversy, argument, quarrel
|
спор {noun}
|
:: argument
|
спора {noun}
|
:: spore (reproductive particle)
|
спорить {v impf}
|
:: to dispute, to argue
|
спорить {v impf}
|
:: to discuss, to debate
|
спорить {v impf}
|
:: to bet, to wager
|
спорный {adj}
|
:: disputable, controversial, arguable
|
спороть {v pf}
|
:: to remove (something sewn) by tearing out the stitches
|
спороть {v pf}
|
:: to blurt out
|
спорт {noun}
|
:: sport (any athletic activity that uses physical skills)
|
спортзал {noun}
|
:: gymnasium, gym
|
спортивный {adj}
|
:: sporting, sports, athletic
|
спортивный {adj}
|
:: sporty
|
спортивный костюм {noun}
|
:: tracksuit, sportswear
|
спорткомплекс {noun}
|
:: sports complex
|
спортплощадка {noun}
|
:: sports ground
|
спортсмен {noun}
|
:: athlete, sportsman
|
спортсменка {noun}
|
:: female athlete, sportswoman
|
спорщик {noun}
|
:: debater, disputant
|
спорщик {noun}
|
:: argumentative person
|
способ {noun}
|
:: method, means, manner, mode, way
|
способность {noun}
|
:: ability, capability (the quality or state of being able)
|
способность {noun}
|
:: faculty
|
способность {noun}
|
:: capacity
|
способность {noun}
|
:: talent (often plural)
|
способность {noun}
|
:: power
|
способность {noun}
|
:: quality
|
способный {adj}
|
:: able, apt, capable (able and efficient)
|
способный {adj}
|
:: gifted (in), talented
|
способный {adj}
|
:: capable of
|
способствовать {v impf}
|
:: to promote, to further, to favour, to be conducive (+ dative)
|
способствовать {v impf}
|
:: to assist (+ dative)
|
споткнуться {v pf}
|
:: to stumble (over)
|
споткнуться {v pf}
|
:: to stumble (over), to get stuck (on)
|
споткнуться {v pf}
|
:: to slip, to make a mistake
|
спотыкаться {v impf}
|
:: to stumble (over)
|
спотыкаться {v impf}
|
:: to stumble (over), to get stuck (on)
|
спотыкаться {v impf}
|
:: to slip, to make a mistake
|
спохватиться {v pf}
|
:: to bethink, to think / remember / recollect suddenly
|
спохватываться {v impf}
|
:: to bethink, to think / remember / recollect suddenly
|
споцервь {noun}
|
:: A unexpected accumulation of snow, especially in narrow valleys
|
споцервь {noun}
|
:: An incontrollable invasion of plants, notably those toxic for rodents
|
справа {adv}
|
:: on the right, to the right
|
справа {adv}
|
:: from the right
|
справедливее {adv}
|
:: comparative of справедливый
|
справедливее {adv}
|
:: comparative of справедливо
|
справедливо {adv}
|
:: justly, fairly (in a just or fair manner)
|
справедливость {noun}
|
:: justice
|
справедливость {noun}
|
:: truth
|
справедливый {adj}
|
:: just, fair
|
справедливый {adj}
|
:: true, correct
|
справить {v pf}
|
:: to celebrate
|
справить {v pf}
|
:: to buy (for), to acquire (for)
|
справить {v pf}
|
:: in expression only
|
справиться {v pf}
|
:: to inquire (after, about), to ask (about), to look up
|
справиться {v pf}
|
:: to manage, to cope (with), to get the better (of)
|
справка {noun}
|
:: inquiry
|
справка {noun}
|
:: information, reference
|
справка {noun}
|
:: certificate
|
справлять {v impf}
|
:: to celebrate
|
справлять {v impf}
|
:: to buy (for), to acquire (for)
|
справлять {v impf}
|
::
|
справляться {v impf}
|
:: to inquire (after, about), to ask (about), to look up
|
справляться {v impf}
|
:: to manage, to cope (with), to get the better of
|
справочник {noun}
|
:: reference book (book providing factual information)
|
справочник {noun}
|
:: manual, handbook
|
справочник {noun}
|
:: telephone directory
|
справочное бюро {noun}
|
:: information desk, inquiry office
|
справочный {adj}
|
:: inquiry
|
справочный {adj}
|
:: reference
|
справочный {adj}
|
:: benchmark
|
с праздником {interj}
|
:: happy holiday! (a generic phrase used on various types of national or public holidays)
|
спрашивать {v impf}
|
:: to ask, to ask for, to inquire
|
спрашивать {v impf}
|
:: to demand
|
спрей {noun}
|
:: spray, sprayer
|
спрессовать {v pf}
|
:: to compress into a dense mass
|
спрессовывать {v impf}
|
:: to compress into a dense mass
|
с приездом {interj}
|
:: happy arrival!, welcome!
|
спрингер {noun}
|
:: English springer spaniel
|
спринт {noun}
|
:: sprint (short race at top speed)
|
спринтер {noun}
|
:: sprinter
|
спринцовка {noun}
|
:: douche; syringe
|
спровоцировать {v pf}
|
:: to provoke
|
спрогнозировать {v pf}
|
:: to predict, to foretell, to prognosticate
|
спроектировать {v pf}
|
:: to design, to project, to plan
|
спроектировать {v pf}
|
:: to plan
|
спроецировать {v pf}
|
:: to project (onto)
|
спрос {noun}
|
:: asking (the action of the verb to спрашивать, спросить)
|
спрос {noun}
|
:: demand (for something), market
|
спрос {noun}
|
:: demand (for responsibility)
|
спросить {v pf}
|
:: to ask, to ask for, to inquire
|
спросить {v pf}
|
:: to demand
|
спросонок {adv}
|
:: semi-asleep, half-asleep, half-awake
|
спросонья {adv}
|
:: semi-asleep, half-asleep, half-awake
|
спроста {adv}
|
:: for no reason
|
спроста {adv}
|
:: innocently, without malice
|
спроста {adv}
|
:: straight to the point
|
Спрус {prop}
|
:: Sprouse (transliteration of the English surname)
|
спрут {noun}
|
:: (a large) octopus
|
спрут {noun}
|
:: a network of something dangerous
|
спрыгивать {v impf}
|
:: to jump off, to leap off
|
спрыгнуть {v pf}
|
:: to jump off, to leap off
|
спрягать {v impf}
|
:: to conjugate (to inflect (a verb) for each person)
|
спряжение {noun}
|
:: conjugation (act of conjugating a verb)
|
спрясть {v pf}
|
:: to spin (to make yarn)
|
спрятать {vt pf}
|
:: to conceal, to hide
|
спрятаться {v pf}
|
:: to hide, to conceal oneself (intransitive)
|
спугивать {v impf}
|
:: to frighten off/away, to scare off/away
|
спугнуть {v pf}
|
:: to frighten off/away, to scare off/away
|
спуд {noun}
|
:: bushel, vessel
|
спуд {noun}
|
:: cache, vault
|
спуд {noun}
|
:: heaviness, weight
|
спуд {noun}
|
:: burden, oppression
|
спуск {noun}
|
:: lowering, hauling down, launch (the ship), lowering, descent
|
спуск {noun}
|
:: slope, incline
|
спуск {noun}
|
:: sear, detent
|
спуск {noun}
|
:: imposition
|
спуск {noun}
|
:: drainage, discharge
|
спуск {noun}
|
:: release
|
спускать {v impf}
|
:: to let down, to lower, to sink (to allow to descend)
|
спускать {v impf}
|
:: to launch, to lower (a boat)
|
спускать {v impf}
|
:: to unchain, to unleash, to let loose
|
спускать {v impf}
|
:: to ejaculate (sperm)
|
спускаться {v impf}
|
:: to descend, to go down
|
спускаться {v impf}
|
:: to go with the stream, to go down stream
|
спусковой {adj}
|
:: release
|
спустить {v pf}
|
:: to let down, to lower, to sink (to allow to descend)
|
спустить {v pf}
|
:: to launch, to lower (a boat)
|
спустить {v pf}
|
:: to unchain, to unleash, to let loose
|
спустить {v pf}
|
:: to ejaculate (sperm)
|
спуститься {v pf}
|
:: to descend, to go down
|
спуститься {v pf}
|
:: to go with the stream, to go down stream
|
спустя {prep}
|
:: after, later
|
спустя рукава {adv}
|
:: carelessly, anyhow
|
спутать {v pf}
|
:: to mix up
|
спутать {v pf}
|
:: to confuse
|
спутать {v pf}
|
:: to tangle
|
спутаться {v pf}
|
:: to get tangled
|
спутаться {v pf}
|
:: to be misled, to get confused, to get mixed up
|
спутаться {v pf}
|
:: to keep company (with), to get mixed up (with)
|
спутник {noun}
|
:: a fellow traveller; companion
|
спутник {noun}
|
:: satellite, moon (a natural satellite of a planet)
|
спутник {noun}
|
:: an artificial satellite of a planet or moon, sputnik
|
спутниковый {adj}
|
:: satellite
|
спутница {noun}
|
:: fellow traveller (female)
|
спятить {v pf}
|
:: to go balmy, to go off one's rocker
|
спячка {noun}
|
:: dormancy (state of being dormant)
|
спячка {noun}
|
:: sleepiness, lethargy
|
спячка {noun}
|
:: hibernation, aestivation
|
Спящая Красавица {prop}
|
:: Sleeping Beauty
|
спящий {adj}
|
:: asleep, dormant
|
спящий {adj}
|
:: latent
|
спящий {noun}
|
:: sleeper (someone who sleeps)
|
ср. {m inan}
|
:: term, date
|
ср. {adj}
|
:: urgent, pressing
|
ср. {f inan}
|
:: Wednesday
|
срабатывание {noun}
|
:: beginning of operation, starting to function, going off, firing
|
срабатывать {v impf}
|
:: to work, to function
|
срабатывать {v impf}
|
:: to fire, to go off
|
срабатывать {v impf}
|
:: to succeed, to work (of an attempt)
|
срабатывать {v impf}
|
:: to make, to produce
|
сработать {v pf}
|
:: to work, to function
|
сработать {v pf}
|
:: to succeed, to work (of an attempt)
|
сработать {v pf}
|
:: to make, to produce
|
сработаться {v pf}
|
:: to wear out
|
сработаться {v pf}
|
:: to reach harmony in working with someone, to build a good working relationship
|
сравнение {noun}
|
:: comparison
|
сравнение {noun}
|
:: simile
|
сравнивание {noun}
|
:: comparing, comparison (act of comparing or the state of being compared)
|
сравнивать {v impf}
|
:: to compare
|
сравнивать {v impf}
|
:: to level
|
сравнивать {v impf}
|
:: to equal, to equalize
|
сравнимый {adj}
|
:: comparable (able to be compared)
|
сравнительная степень {noun}
|
:: comparative degree, comparative
|
сравнительно {adv}
|
:: comparatively (in a comparative manner)
|
сравнительно {adv}
|
:: relatively
|
сравнительный {adj}
|
:: comparative
|
сравнить {v pf}
|
:: to compare
|
сравниться {v pf}
|
:: to equal (in), to match (in)
|
сравниться {v pf}
|
:: to compare (with)
|
сравнять {v pf}
|
:: to equal, to equalize
|
с радостью {adv}
|
:: of course, with pleasure
|
сражать {v impf}
|
:: to strike, to hit, to smite
|
сражать {v impf}
|
:: to strike down, to defeat, to crush
|
сражаться {v impf}
|
:: to fight, to battle
|
сражаться {v impf}
|
:: to contend, to play
|
сражение {noun}
|
:: battle, engagement (general action, fight, or encounter; a combat)
|
сраженье {noun}
|
:: alternative form of сражение
|
сразить {v pf}
|
:: to strike, to hit, to smite
|
сразить {v pf}
|
:: to strike down, to defeat, to crush
|
сразиться {v pf}
|
:: to fight, to battle
|
сразиться {v pf}
|
:: to contend, to play
|
сразу {adv}
|
:: at once, simultaneously
|
сразу {adv}
|
:: at one stroke
|
сразу {adv}
|
:: at once, right away, straight away
|
сразу {adv}
|
:: straight off, out of hand
|
срака {noun}
|
:: ass, arse
|
сральня {noun}
|
:: restroom
|
срам {noun}
|
:: shame, disgrace
|
срамить {v impf}
|
:: to shame, to disgrace, to dishonor
|
срамить {v impf}
|
:: to scold
|
срамота {noun}
|
:: shame
|
сранан-тонго {m inan}
|
:: Sranan Tongo (language)
|
сраный {adj}
|
:: shitty (cheap, of poor quality)
|
сраный {adj}
|
:: fucking, goddamn
|
срань {noun}
|
:: something bad, shit, crap
|
срастаться {v impf}
|
:: to accrete, to grow together, to knit , to inosculate
|
срастаться {v impf}
|
:: to merge, to fuse, to coalesce, to interpenetrate
|
срастись {v pf}
|
:: to accrete, to grow together, to knit , to inosculate
|
срастись {v pf}
|
:: to merge, to fuse, to coalesce, to interpenetrate
|
срать {v impf}
|
:: to shit (to defecate)
|
сраться {v pf}
|
:: To debate or argue, usually about politics and usually in online forums
|
срач {noun}
|
:: noun from verb to shit, a result of (mass) shitting
|
срач {noun}
|
:: dirt, litter, jumble, clutter, mess
|
срач {noun}
|
:: controversy with strong language, quarrel, squabble, wrangle; flamewar (internet)
|
срачица {noun}
|
:: catasarka (altar cloth)
|
срачица {noun}
|
:: shirt
|
срачка {noun}
|
:: diarrhea, shits
|
среагировать {v pf}
|
:: to react
|
сребро {noun}
|
:: silver
|
среда {noun}
|
:: Wednesday
|
среда {noun}
|
:: environment, surroundings, sphere
|
среда {noun}
|
:: midst
|
среда {noun}
|
:: medium
|
среди {prep}
|
:: among, in the midst of (+ genitive case)
|
Средиземное море {prop}
|
:: Mediterranean Sea
|
средиземноморский {adj}
|
:: Mediterranean
|
Средиземноморье {prop}
|
:: region of the Mediterranean Sea
|
средиземный {adj}
|
:: Mediterranean
|
средиземный {adj}
|
:: inland
|
Средиземье {prop}
|
:: alternative form of Средиземноморье
|
Средиземье {prop}
|
:: Middle-earth, the setting of works by J.R.R. Tolkien
|
средина {noun}
|
:: middle
|
срединный {adj}
|
:: middle, located in the middle
|
срединный {adj}
|
:: average, ordinary, commonplace
|
среднеазиатский {adj}
|
:: Central Asian
|
средневековый {adj}
|
:: medieval
|
средневековье {noun}
|
:: the Middle Ages (such as implying outdated customs)
|
Средневековье {noun}
|
:: Middle Ages (time period)
|
среднегодовой {adj}
|
:: average annual
|
среднее {noun}
|
:: average, mean, average value, mean value
|
среднемесячный {adj}
|
:: average monthly
|
среднесрочный {adj}
|
:: medium-term
|
среднестатистический {adj}
|
:: average, typical
|
средний {adj}
|
:: middle
|
средний {adj}
|
:: medium
|
средний {adj}
|
:: central
|
средний {adj}
|
:: average
|
средний {adj}
|
:: mean
|
средний {adj}
|
:: neuter
|
средний класс {noun}
|
:: middle class (a social and economic class lying above the working class and below the upper class)
|
средний мозг {noun}
|
:: midbrain
|
средний палец {noun}
|
:: middle finger
|
средний род {noun}
|
:: neuter gender
|
Средняя Азия {prop}
|
:: Central Asia (smaller area of Central Asia)
|
средоточие {noun}
|
:: focus, centre (point)
|
средства к существованию {noun}
|
:: livelihood, sustenance, support, bread and butter, living
|
средства к существованию {noun}
|
:: subsistence, means of subsistence
|
средства к существованию {noun}
|
:: maintenance, alimony (the means to support life)
|
средства массовой информации {noun}
|
:: mass media (public communication that reaches a large audience)
|
средство {noun}
|
:: mean, facility
|
средство {noun}
|
:: tool, instrument
|
средство {noun}
|
:: remedy
|
средство {noun}
|
:: (pl.) means (money)
|
средь {prep}
|
:: among, in the midst of
|
средь бела дня {adv}
|
:: in broad daylight
|
срез {noun}
|
:: cut (in/off)
|
срез {noun}
|
:: microscopic section
|
срез {noun}
|
:: shear
|
срезать {v pf}
|
:: to cut off, to shear off, to slice off
|
срезать {v impf}
|
:: to cut off, to shear off, to slice off
|
срезывать {v impf}
|
:: to cut off, to shear off, to slice off
|
сровнять {v pf}
|
:: to level, to even
|
сродни {prep}
|
:: akin (of the same kin; related by blood)
|
сроднить {v pf}
|
:: to bring closer together
|
сродство {noun}
|
:: affinity
|
сроду {adv}
|
:: never ever
|
сроду {adv}
|
:: always
|
с Рождеством {phrase}
|
:: Merry Christmas
|
с Рождеством Христовым {phrase}
|
:: Merry Christmas
|
С Рождеством Христовым и с Новым годом {phrase}
|
:: Merry Christmas and a Happy New Year!
|
срок {noun}
|
:: period, span
|
срок {noun}
|
:: date, term, time
|
срочно {adv}
|
:: urgently (with a sense of urgency)
|
срочность {noun}
|
:: urgency
|
срочность {noun}
|
:: rush
|
срочность {noun}
|
:: limited time
|
срочность {noun}
|
:: time limit
|
срочный {adj}
|
:: urgent, pressing
|
срочный {adj}
|
:: timed, at a fixed date, for a fixed period
|
срочный {adj}
|
:: periodic, routine
|
сруб {noun}
|
:: felling
|
сруб {noun}
|
:: (of a cottage, well etc) frame, blockhouse
|
срубать {v impf}
|
:: to fell, to cut down
|
срубать {v impf}
|
:: to build (of logs)
|
срубить {v pf}
|
:: to fell, to cut down
|
срубить {v pf}
|
:: to build (of logs)
|
срыв {noun}
|
:: derangement, frustration
|
срыв {noun}
|
:: failure
|
срыв {noun}
|
:: breakdown
|
срывать {v impf}
|
:: to pick, to pluck (flowers or fruits)
|
срывать {v impf}
|
:: to tear off
|
срывать {v impf}
|
:: to ruin, to destroy, to frustrate, to derange (e.g. a plan, work)
|
срывать {v impf}
|
:: to wrench off (thread)
|
срывать {v impf}
|
:: to vent (upon)
|
срывать {v impf}
|
:: to level, to raze (to the ground), to demolish (a building)
|
срываться {v impf}
|
:: to break loose, to come unhinged, to come off
|
срываться {v impf}
|
:: to fall down (from a cliff)
|
срываться {v impf}
|
:: (of screw threads) to lose integrity, to become broken
|
срываться {v impf}
|
:: to fail, to end with a failure
|
срываться {v impf}
|
:: to dart off, to dash off
|
срываться {v impf}
|
:: to lose one's temper
|
ссадина {noun}
|
:: abrasion (medicine: superficial wound)
|
ссака {noun}
|
:: piss, urine
|
с самого начала {adv}
|
:: from the outset, from the first
|
с самого начала {adv}
|
:: initially
|
с самого начала {adv}
|
:: from the get-go
|
с самого начала {adv}
|
:: all along (duration)
|
ссать {v impf}
|
:: to piss, to urinate
|
ссать {v impf}
|
:: to be afraid, to fear, to chicken out
|
ссора {noun}
|
:: quarrel
|
ссора {noun}
|
:: disagreement
|
ссора {noun}
|
:: brawl, battle
|
ссора {noun}
|
:: controversy
|
ссорить {v impf}
|
:: to embroil (with), to cause to quarrel (with)
|
ссориться {v impf}
|
:: to quarrel, to fall out (with)
|
ССР {f inan}
|
:: abbreviation of сoветская социалистическая республика: SSR (Soviet Socialist Republic)
|
СССР {prop} {m inan}
|
:: initialism of Союз Советских Социалистических Республик, СССР (country)
|
ссуда {noun}
|
:: loan
|
ссудить {v pf}
|
:: to lend, to loan
|
ссужать {v impf}
|
:: to lend, to loan
|
ссутулить {v pf}
|
:: to hunch (one's back)
|
ссутулиться {v pf}
|
:: to hunch over, to slouch, to stoop
|
ссыкливый {adj}
|
:: cowardly
|
ссыкло {noun}
|
:: pussy; chicken; chickenshit; coward
|
ссыкун {noun}
|
:: pisser; bedwetter
|
ссыкун {noun}
|
:: pussy; chicken; chickenshit; coward
|
ссылать {v impf}
|
:: to banish, to exile
|
ссылать {v impf}
|
:: to make someone refer to
|
ссылаться {v impf}
|
:: to refer to, to allude to, to cite, to quote (на - to)
|
ссылка {noun}
|
:: reference
|
ссылка {noun}
|
:: link
|
ссылка {noun}
|
:: exile, banishment (the state of being banished from one's home or country)
|
ссыльный {adj}
|
:: in exile
|
ссыльный {noun}
|
:: exile
|
ст. {f inan}
|
:: abbreviation of станция
|
ст. {f inan}
|
:: abbreviation of статья
|
ст. {adj}
|
:: abbreviation of старший
|
ст {interj}
|
:: shhh!, silence!
|
ст {interj}
|
:: be still!
|
стаб {noun}
|
:: stub
|
стабилизатор {noun}
|
:: stabilizer
|
стабилизатор {noun}
|
:: fin (aircraft component)
|
стабилизационный {adj}
|
:: stabilization
|
стабилизация {noun}
|
:: stabilization
|
стабилизировать {v both}
|
:: to stabilize
|
стабилизироваться {vi both}
|
:: to stabilize, to become stable
|
стабильно {adv}
|
:: stably, steadily, constantly
|
стабильность {noun}
|
:: stability
|
стабильный {adj}
|
:: stable, steady, constant
|
ставень {noun}
|
:: shutter (protective panels over windows)
|
ставить {v impf}
|
:: to put, to place, to set, to stand, to station
|
ставить {v impf}
|
:: (a compress) to apply, to put on
|
ставить {v impf}
|
:: (a play) to put on stage, to stage, to produce, to present
|
ставить {v impf}
|
:: to wager, to place a bet, to stake
|
ставить {v impf}
|
:: (a question) to raise, to put
|
ставить телегу впереди лошади {v pf}
|
:: to put the cart before the horse
|
ставка {noun}
|
:: rate, wage, salary
|
ставка {noun}
|
:: stake
|
ставка {noun}
|
:: headquarters
|
ставленник {noun}
|
:: henchman
|
ставленник {noun}
|
:: protégé
|
ставня {noun}
|
:: shutter (protective panels, usually wooden, placed over windows to block out the light)
|
Ставрополь {prop}
|
:: Ставрополь (city/administrative center)
|
ставропольский {adj}
|
:: Stavropol (city in Russia)
|
стагнация {noun}
|
:: stagnation
|
стадион {noun}
|
:: stadium (venue where sporting events are held)
|
стадия {noun}
|
:: stage, phase, step
|
стадо {noun}
|
:: herd, flock
|
стаж {noun}
|
:: experience, seniority, service, length of service, longevity, standing
|
стажёр {noun}
|
:: trainee
|
стажёр {noun}
|
:: intern
|
стажировка {noun}
|
:: training (especially on a job), (period or status of) probation
|
стайка {noun}
|
:: diminutive of стая: (small) flock, herd, pack, troop
|
стакан {noun}
|
:: drinking glass
|
стаканчик {noun}
|
:: diminutive of стакан: (small) drinking glass
|
стакер {noun}
|
:: stacker (mobile conveyor for stacking timber or creating piles of coal, ore, etc.)?
|
стаксель {noun}
|
:: staysail
|
сталагмит {noun}
|
:: stalagmite
|
сталактит {noun}
|
:: stalactite
|
сталевар {noun}
|
:: steelmaker
|
Сталинград {prop}
|
:: Сталинград (name used for Volgograd, a <<city>> in <<obl/Volgograd Oblast>>, <<c/Russia>> on the <<riv/Volga>> River, from 1925 to 1961)
|
сталинградский {adj}
|
:: Stalingrad
|
сталинизм {noun}
|
:: Stalinism
|
сталинист {noun}
|
:: Stalinist
|
сталинка {noun}
|
:: The residential building, built in the USSR, during the reign of Josef Stalin
|
сталинский {adj}
|
:: Stalinist, Stalin's (of, relating to, or resembling Stalin)
|
сталкер {noun}
|
:: stalker (a person who stalks game) (see usage notes)
|
сталкер {noun}
|
:: any person, whose occupation or activity is dangerously similar to those of characters from "Roadside Picnic"
|
сталкивать {v impf}
|
:: to push (off or away)
|
сталкивать {v impf}
|
:: to bring together
|
сталкивать {v impf}
|
:: to cause to collide
|
сталкиваться {v impf}
|
:: to collide (with), to run (into), to bump (into), to come across (with) (с - with)
|
сталкиваться {v impf}
|
:: to face, to be confronted with
|
сталь {noun}
|
:: steel
|
стальной {adj}
|
:: steel
|
стальной {adj}
|
:: steel, iron
|
Стамбул {prop}
|
:: Стамбул (largest city)
|
стамеска {noun}
|
:: (wood) chisel (tool consisting of a slim oblong block of metal)
|
стан {noun}
|
:: figure, stature, torso
|
стан {noun}
|
:: camp, campground
|
стан {noun}
|
:: side, camp
|
стан {noun}
|
:: mill, machine
|
стандарт {noun}
|
:: standard (level of quality)
|
стандартизация {noun}
|
:: standardization
|
стандартизировать {v both}
|
:: to standardise (to establish a standard)
|
стандартное отклонение {noun}
|
:: standard deviation
|
стандартный {adj}
|
:: standard
|
Станислав {prop}
|
:: given name
|
Станислава {prop}
|
:: given name
|
станица {noun}
|
:: Cossack village, stanitsa
|
станичник {noun}
|
:: a Cossack stanitsa dweller
|
станковый пулемёт {noun}
|
:: heavy machine gun
|
станнум {noun}
|
:: tin (element)
|
-становить {affix}
|
:: Combining form used to form prefixed perfective verbs with the approximate meanings "to stand" or "to place"
|
становиться {v impf}
|
:: to stand, to take a stand
|
становиться {v impf}
|
:: to get, to become, to grow
|
становление {noun}
|
:: formation, establishment
|
станок {noun}
|
:: machine, lathe, press
|
станок {noun}
|
:: mount, mounting, bench
|
станок {noun}
|
:: support, prop, easel
|
станок {noun}
|
:: safety razor
|
станок {noun}
|
:: ass, booty (buttocks, typically female)
|
станок-качалка {noun}
|
:: pumpjack
|
станцевать {v pf}
|
:: to dance
|
станцевать {v pf}
|
:: to perform (a dance)
|
станционный {adj}
|
:: station
|
станционный {adj}
|
:: office, exchange
|
станционный {adj}
|
:: yard
|
станционный {adj}
|
:: power plant
|
станция {noun}
|
:: station
|
станция {noun}
|
:: office, exchange
|
станция {noun}
|
:: yard
|
станция {noun}
|
:: power plant
|
стапель {noun}
|
:: building slip(s), stocks, launching slipway
|
стапливать {v impf}
|
:: to fuse, to melt
|
стаптывать {v impf}
|
:: to wear down (shoes)
|
стаптывать {v impf}
|
:: to trample
|
Стара Загора {prop}
|
:: Стара Загора (city)
|
Стара-Загора {prop}
|
:: alternative form of Стара Загора
|
старание {noun}
|
:: effort, endeavour (the amount of work involved in achieving something)
|
старательно {adv}
|
:: diligently, industriously (in a diligent manner)
|
старательность {noun}
|
:: diligence, assiduity
|
старательный {adj}
|
:: assiduous, diligent, hard-working
|
стараться {v impf}
|
:: to try, to attempt
|
стараться {v impf}
|
:: to endeavour/endeavor, to make an effort
|
стараться {v impf}
|
:: to pursue
|
стараться {v impf}
|
:: to strive
|
старая дева {noun}
|
:: spinster, old maid (unmarried woman)
|
старее {adv}
|
:: comparative of старый
|
старее {adv}
|
:: comparative of старо
|
старейшина {m anim}
|
:: older member of a community, community leader, elder
|
старейшина {m anim}
|
:: elder
|
старение {noun}
|
:: ageing/aging (process of becoming older)
|
старенький {adj}
|
:: diminutive of старый
|
старенький {adj}
|
:: diminutive of старый
|
стареть {v impf}
|
:: to grow old, to age, to advance in age
|
стареть {v impf}
|
:: to become out of date
|
старец {noun}
|
:: old man, whitebeard
|
старец {noun}
|
:: monastic elder
|
стареющий {adj}
|
:: ageing/aging, senescent (becoming elderly)
|
стареющий {adj}
|
:: becoming old (people or things)
|
старик {noun}
|
:: old man
|
старик {noun}
|
:: old-timer, that man who has worked or served somewhere more than his younger colleagues
|
старик {noun}
|
:: father, foozle
|
старик {noun}
|
:: elderly husband for a wife
|
старик {noun}
|
:: chap
|
старикан {noun}
|
:: old man
|
старикашка {noun}
|
:: pejorative of старик: geezer
|
стариковский {adj}
|
:: old man's
|
старина {noun}
|
:: olden time, olden days, antiquity
|
старина {noun}
|
:: antiquities, antique
|
старина {m anim}
|
:: old man, old boy, old chap, old fellow
|
старинка {noun}
|
:: diminutive of старина
|
старинка {noun}
|
:: (used in an expression)
|
старинный {adj}
|
:: antique, ancient, olden, age-old
|
старинный {adj}
|
:: old e.g. of relationships
|
старить {v impf}
|
:: to make old, to make look old
|
стариться {v impf}
|
:: to grow old, to age
|
старица {noun}
|
:: aged nun
|
старица {noun}
|
:: former river-bed
|
старичок {noun}
|
:: diminutive of старик little old man
|
старо {adv}
|
:: old, in an old manner
|
старо {pred}
|
:: it is long-known, it is not new
|
старовер {noun}
|
:: Old Believer
|
старовер {noun}
|
:: traditionalist
|
старое {noun}
|
:: the past, what's old
|
старожил {noun}
|
:: old-timer; old resident
|
старомодный {adj}
|
:: outmoded, antique
|
старомодный {adj}
|
:: old-fashioned, antiquated
|
старомодный {adj}
|
:: frumpy, frumpish
|
старомодный {adj}
|
:: fusty
|
старомодный {adj}
|
:: stuffy
|
старомодный {adj}
|
:: moldy
|
старомодный {adj}
|
:: primitive
|
старомодный {adj}
|
:: Victorian
|
старомодный {adj}
|
:: fogyish
|
старообрядец {noun}
|
:: Old Believer
|
старорусец {noun}
|
:: citizen of Staraya Russa
|
старорушанин {noun}
|
:: citizen of Staraya Russa
|
старославянский {adj}
|
:: Old Church Slavonic, Old Slavonic
|
староста {noun}
|
:: bailiff
|
староста {noun}
|
:: village elder
|
староста {noun}
|
:: churchwarden
|
староста {noun}
|
:: class monitor
|
старость {noun}
|
:: old age
|
старость {noun}
|
:: dilapidation, decrepitude
|
старость {noun}
|
:: the elderly
|
старофранцузский {adj}
|
:: Old France
|
старофранцузский {adj}
|
:: Old French (the Gallo-Romance dialect continuum spoken from the 9th century to the 14th century)
|
старпом {noun}
|
:: chief mate
|
старт {noun}
|
:: start (beginning point of a distance race or a process)
|
старт {noun}
|
:: launchpad
|
стартап {noun}
|
:: startup (venture)
|
стартер {noun}
|
:: starter (electric motor that starts an internal-combustion engine)
|
стартер {noun}
|
:: starter (person who gives the signal to start)
|
стартёр {noun}
|
:: starter (electric motor that starts an internal-combustion engine)
|
стартёр {noun}
|
:: starter (person who gives the signal to start)
|
стартовать {v both}
|
:: to take off, to launch
|
стартовать {v both}
|
:: to start
|
стартовый {adj}
|
:: starting
|
стартовый {adj}
|
:: launching
|
стартовый {adj}
|
:: initial
|
старуха {noun}
|
:: old woman
|
старушечий {adj}
|
:: anile (characteristic of a crone or a feeble old woman)
|
старушка {noun}
|
:: diminutive of старуха: old lady, little old lady, old woman, old dame
|
старческий {adj}
|
:: old age, senile
|
старческий {adj}
|
:: of monastic elders
|
старшая карта {noun}
|
:: high card
|
старше {adv}
|
:: comparative of старый
|
старше {adv}
|
:: comparative of старший
|
старшеклассник {noun}
|
:: senior pupil, senior high school student
|
старший {adj}
|
:: elder, older, senior
|
старший {adj}
|
:: eldest, oldest
|
старший {adj}
|
:: higher, highest
|
старший {adj}
|
:: first (lieutenant)
|
старший {adj}
|
:: senior (suffix used for names of elders)
|
старший {noun}
|
:: foreman
|
старший {noun}
|
:: chief, man in charge
|
старшина {noun}
|
:: sergeant major
|
старшина {noun}
|
:: foreman
|
старшинство {noun}
|
:: seniority
|
старшинство {noun}
|
:: precedence
|
старшинство {noun}
|
:: position or rank of a sergeant major
|
старшинство {noun}
|
:: position or rank of a foreman
|
старый {adj}
|
:: old
|
старый {adj}
|
:: ancient, antique
|
старый {adj}
|
:: olden
|
Старый Новый год {prop}
|
:: Old New Year, the Orthodox New Year
|
старьевщик {noun}
|
:: alternative form of старьёвщик
|
старьё {noun}
|
:: cruft, old junk (anything old or of inferior quality)
|
старьёвщик {noun}
|
:: junkman, ragpicker
|
стаскивать {v impf}
|
:: to drag off, to drag down, to pull off, to pull down
|
стаскивать {v impf}
|
:: to drag into, to pull into
|
Стася {prop}
|
:: given name
|
статейка {noun}
|
:: diminutive of статья: small article
|
Статен-Айленд {noun}
|
:: Статен-Айленд (island/and/borough)
|
статика {noun}
|
:: statics
|
статист {noun}
|
:: extra
|
статист {noun}
|
:: extra, do-nothing
|
статистика {noun}
|
:: statistics (mathematical science)
|
статистически {adv}
|
:: statistically (in a statistical manner)
|
статистический {adj}
|
:: statistical
|
статический {adj}
|
:: static
|
статный {adj}
|
:: stately
|
статус {noun}
|
:: status
|
статус-кво {m inan}
|
:: status quo (the state of things)
|
статут {noun}
|
:: statute
|
статуэтка {noun}
|
:: statuette, figurine
|
статуя {noun}
|
:: statue
|
статуя Зевса в Олимпии {prop}
|
:: Statue of Zeus at Olympia
|
стать {v pf}
|
:: to stand in a certain location or near someone or something (interchangeable with встать)
|
стать {v pf}
|
:: to begin to
|
стать {v pf}
|
:: to come to pass
|
стать {v pf}
|
:: to take to
|
стать {v pf}
|
:: to be not going to; used to express a determined negative attitude
|
стать {v pf}
|
:: to pass away
|
стать {v pf}
|
:: to at all costs
|
стать {v pf}
|
:: to therefore
|
стать {v pf}
|
:: to become, to get, to grow
|
стать {noun}
|
:: build
|
стать {noun}
|
:: trait, character, type
|
стать {noun}
|
:: need
|
статься {v pf}
|
:: to become, to happen
|
статья {noun}
|
:: article
|
статья {noun}
|
:: item, entry
|
статья {noun}
|
:: matter, business
|
стафилококк {noun}
|
:: staphylococcus (bacterium of the genus Staphylococcus)
|
стационар {noun}
|
:: hospital
|
стационар {noun}
|
:: permanent establishment
|
стационарный {adj}
|
:: stationary, fixed, permanent
|
стационарный {adj}
|
:: hospital
|
стачка {noun}
|
:: strike
|
стащить {v pf}
|
:: to drag off, to drag down, to pull off, to pull down
|
стащить {v pf}
|
:: to drag into, to pull into
|
стащить {v pf}
|
:: to steal, to filch, to pinch, to swipe
|
стая {noun}
|
:: flock, herd, pack, troop
|
-ство {suffix}
|
:: suffix appended to nouns and adjectives to create a neuter noun, usually an abstract noun denoting a relation, social status, scientific discipline, quality or state: -hood, -ness, -ship, -ity
|
-ствовать {suffix}
|
:: Suffix used to form verbs from nouns, and sometimes from adjectives
|
ствол {noun}
|
:: trunk, tree trunk
|
ствол {noun}
|
:: barrel (of a gun)
|
ствол {noun}
|
:: gun
|
ствол {noun}
|
:: a vertical part of a (coal) mine
|
створ {noun}
|
:: transit
|
створ {noun}
|
:: range, alignment
|
створ {noun}
|
:: створ плотины — dam location, dam site
|
створить {v pf}
|
:: to arrange (two objects) to be in a straight line
|
створить {v pf}
|
:: to close the flap of (something)
|
створка {noun}
|
:: leaf, fold, panel (One of the movably attached, opening and closing parts or halves of a structure, gate, window, etc. Each of the components of a portable folding mirror, screen, etc.)
|
створять {v impf}
|
:: to arrange (two objects) to be in a straight line
|
створять {v impf}
|
:: to close the flap of (something)
|
стеарин {noun}
|
:: stearin
|
стебаться {vi impf}
|
:: to joke, to kid, to josh, to banter
|
стебаться {vi impf}
|
:: to make fun of (someone or something), to ridicule, to mock, to tease
|
стебелёк {noun}
|
:: diminutive of стебель: small stem, small stalk
|
стебелёк {noun}
|
:: peduncle (stem-like organ of an animal that connects tissue, organs, etc.)
|
стебель {noun}
|
:: stem, stalk (botany: above-ground stalk of a vascular plant)
|
стебло {noun}
|
:: handle, grip
|
стебло {noun}
|
:: rod, pivot
|
стебло {noun}
|
:: stalk, trunk (part of the stalk left in the ground after cutting)
|
стега {noun}
|
:: path
|
стеганография {noun}
|
:: steganography
|
стегать {v impf}
|
:: to whip, to lash, to flog
|
стегать {v impf}
|
:: to quilt
|
стегно {noun}
|
:: thigh
|
стегнуть {v pf}
|
:: to whip, to lash, to flog
|
стегозавр {noun}
|
:: stegosaurus
|
стезя {noun}
|
:: path, way
|
стейк {noun}
|
:: steak
|
стек {noun}
|
:: riding crop
|
стек {noun}
|
:: stack (data structure)
|
стек {noun}
|
:: alternative form of стека
|
стека {noun}
|
:: modeling tool (wooden, bone or metal tool for sculpting clay or similar soft material, with a wide, blade-like end)
|
стекание {noun}
|
:: runoff, draining
|
стекать {v impf}
|
:: to flow down, to streak down, to trickle down, to drain
|
стекаться {v impf}
|
:: to flow together
|
стекаться {v impf}
|
:: to gather, to throng
|
стекло {noun}
|
:: glass
|
стекло {noun}
|
:: chimney (of kerosene lamp)
|
стекло {noun}
|
:: pane, window, lens
|
стеклянная гармоника {noun}
|
:: glass harmonica
|
стеклянный {adj}
|
:: glass, glassy, vitreous
|
стекляшка {noun}
|
:: glass
|
стекляшка {noun}
|
:: piece of glass, object made of glass
|
стекляшка {noun}
|
:: building made of glass, concrete, and steel
|
стекольщик {noun}
|
:: glazier
|
стела {noun}
|
:: stele
|
стелить {v impf}
|
:: to spread, to lay, to make
|
стелиться {vi impf}
|
:: to spread, to spread out, to sprawl
|
стелиться {v impf}
|
:: to lie on the ground
|
стелиться {v impf}
|
:: to creep
|
стелиться {v impf}
|
:: to speed over a surface
|
стелиться {v impf}
|
:: to prepare for bed
|
стеллаж {noun}
|
:: shelves, rack
|
стелька {noun}
|
:: insole
|
стемнеть {v pf}
|
:: to get dark
|
стен {noun}
|
:: sthène (unit of measure)
|
стена {noun}
|
:: wall
|
стенание {noun}
|
:: groaning, moaning
|
стенание {noun}
|
:: complaint, moaning
|
стенать {v impf}
|
:: to groan, to moan
|
стенгазета {noun}
|
:: wall newspaper, handwritten or printed, published by a public institution or employees of an organization
|
стенд {noun}
|
:: stand, information shield
|
стенд {noun}
|
:: test bench
|
стенка {noun}
|
:: diminutive of стена
|
стенка {noun}
|
:: side (of a container)
|
стенка {noun}
|
:: wall
|
стенка {noun}
|
:: wall unit
|
стенка {noun}
|
:: defending players who form a line to block the attacking team's free kick
|
стенной {adj}
|
:: wall
|
стенограмма {noun}
|
:: shorthand record/report, verbatim report, transcript
|
стенокардия {noun}
|
:: angina pectoris
|
стеночка {noun}
|
:: endearing diminutive of стенка
|
стеночка {noun}
|
:: endearing form of стенка
|
степ {noun}
|
:: tap dance
|
Степан {prop}
|
:: given name
|
Степанаван {prop}
|
:: Степанаван (town)
|
Степанакерт {prop}
|
:: Степанакерт (the <<capital city>> of <<c/Artsakh>>, a de-facto independent state internationally recognized as part of <<c/Azerbaijan>>)
|
Степанов {adj}
|
:: Stepan's, Stephen's
|
степенно {adv}
|
:: reasonably, seriously, solidly
|
степенно {adv}
|
:: in a staid, sedate manner
|
степенность {noun}
|
:: staidness, sedateness
|
степенный {adj}
|
:: reasonable, solid, serious
|
степенный {adj}
|
:: staid, sedate, grave
|
степень {noun}
|
:: degree, extent
|
степень {noun}
|
:: power
|
степень {noun}
|
:: degree of comparison
|
степень {noun}
|
:: rank, title, degree
|
степлер {noun}
|
:: stapler
|
степная рысь {noun}
|
:: caracal
|
степной {adj}
|
:: steppe
|
степь {noun}
|
:: steppe, veldt (the grasslands of Eastern Europe and Asia)
|
стерва {m anim} {f anim}
|
:: bitch, vixen, old witch (a malicious, quarrelsome or temperamental woman)
|
стерва {m anim} {f anim}
|
:: bastard, son of a bitch, asshole (a malicious, quarrelsome or temperamental person)
|
стервятник {noun}
|
:: vulture
|
стереотип {noun}
|
:: stereotype (a conventional, formulaic, and oversimplified conception, opinion, or image)
|
стереть {v pf}
|
:: to wipe, to erase, to efface
|
стереть {v pf}
|
:: to rub raw
|
стереться {v pf}
|
:: to be obliterated/effaced, to rub away, to become obliterated
|
стеречь {v impf}
|
:: to guard, to watch
|
стержень {noun}
|
:: shank, rod, pivot, spindle (straight round stick, shaft, or bar)
|
стерилизовать {v both}
|
:: to sterilize
|
стерилизовать {v both}
|
:: to spay
|
стерильный {adj}
|
:: sterile
|
стерлинг {noun}
|
:: sterling
|
стерлядь {noun}
|
:: sterlet
|
стернь {noun}
|
:: stubble (short stalks left in a field after harvest)
|
стерня {noun}
|
:: stubble (short stalks left in a field after harvest)
|
стерпеть {v pf}
|
:: to bear, to endure
|
стерх {noun}
|
:: Siberian crane
|
стеснение {noun}
|
:: constraint, restraint
|
стеснение {noun}
|
:: uneasiness, shyness
|
стеснение {noun}
|
:: (feeling of) shame or shyness, standing on ceremony
|
стеснение {noun}
|
:: difficulty in breathing
|
стеснительный {adj}
|
:: shy, coy (reserved)
|
стеснительный {adj}
|
:: constrained, pinched, cramped
|
стеснить {v pf}
|
:: to put/lay restraint (on), to hinder, to hamper
|
стеснить {v pf}
|
:: to embarrass
|
стеснять {v impf}
|
:: to put/lay restraint (on), to hinder, to hamper
|
стеснять {v impf}
|
:: to embarrass
|
стесняться {v impf}
|
:: to be uncomfortable
|
стесняться {v impf}
|
:: to feel embarrassed
|
стесняться {v impf}
|
:: to be sparing
|
стесняться {v impf}
|
:: to crowd together
|
стесняться {v impf}
|
:: to be afraid, to ashamed to
|
стесняться {v impf}
|
:: to be afraid of
|
стетоскоп {noun}
|
:: stethoscope (medical instrument)
|
стехиометрия {noun}
|
:: stoichiometry
|
с тех пор {adv}
|
:: since that time, since then
|
с тех пор как {conj}
|
:: since
|
стечение {noun}
|
:: confluence (convergence or combination)
|
стечь {v pf}
|
:: to flow down, to streak down, to trickle down, to drain
|
стечься {v pf}
|
:: to flow together
|
стечься {v pf}
|
:: to gather, to throng
|
стёб {noun}
|
:: (usually uncountable) banter, teasing, fun, sneer, ridicule
|
стёганый {adj}
|
:: quilted (made of two layers of fabric stitched together, with insulation in between)
|
стёклышко {noun}
|
:: diminutive of стекло: a (small) piece of glass
|
стёрка {noun}
|
:: eraser, rubber
|
стёртый {adj}
|
:: worn thin
|
стёртый {adj}
|
:: hackneyed
|
стибиум {noun}
|
:: antimony (chemical element)
|
стив {noun}
|
:: STEVE, an atmospheric phenomenon similar to an aurora
|
-стигнуть {affix}
|
:: Combining form used to form prefixed perfective verbs with the approximate meaning "to catch, to reach"
|
стилизация {noun}
|
:: stylization
|
стилизовать {v both}
|
:: to style (to give (something) the characteristics of a particular style)
|
стилизовать {v both}
|
:: to stylize
|
стилист {noun}
|
:: stylist
|
стилистика {noun}
|
:: stylistics
|
стилистический {adj}
|
:: stylistic
|
стило {n inan}
|
:: stylus (tool for writing on clay tablets)
|
стилос {noun}
|
:: stylus (tool for writing on clay tablets)
|
стилус {noun}
|
:: stylus (tool for writing on clay tablets)
|
стиль {noun}
|
:: style
|
стиль {noun}
|
:: fashion
|
стиль {noun}
|
:: build, order
|
стиль {noun}
|
:: calendar, style
|
стильный {adj}
|
:: stylish
|
стильный {adj}
|
:: period
|
стиляга {m anim} {f anim}
|
:: dandy, fop, fashionista; member of the stilyagi youth subculture of the 1940s–1960s
|
стимул {noun}
|
:: stimulus, incentive
|
стимул {noun}
|
:: drive; impetus
|
стимулирование {noun}
|
:: incitement, inspiration, motivation, provision of incentives, stimulation
|
стимулировать {v both}
|
:: to stimulate
|
стимулятор {noun}
|
:: stimulant
|
стимулятор {noun}
|
:: pacemaker
|
стимуляция {noun}
|
:: stimulation (various senses)
|
стипендия {noun}
|
:: bursary, scholarship
|
стиралка {noun}
|
:: washing machine
|
стиралка {noun}
|
:: eraser, rubber
|
стиральная машина {noun}
|
:: washing machine (machine that washes clothes)
|
стиральный {adj}
|
:: washing
|
стирание {noun}
|
:: attrition, abrasion (wearing by friction)
|
стирание {noun}
|
:: deletion (e.g. of a recording), erasure
|
стирательный {adj}
|
:: erasing
|
стирать {v impf}
|
:: to erase something from a surface
|
стирать {v impf}
|
:: to clean, to wash cloth or clothes
|
стираться {v impf}
|
:: to be obliterated/effaced, to rub away, to become obliterated
|
стираться {v impf}
|
:: to wash
|
стирка {noun}
|
:: laundry (laundering; washing)
|
стискивать {v impf}
|
:: to squeeze
|
стиснуть {v pf}
|
:: to squeeze
|
стих {noun}
|
:: verse
|
стих {noun}
|
:: verse
|
стих {noun}
|
:: poem, poems
|
стих {noun}
|
:: mood
|
стихать {v impf}
|
:: to quiet down, to abate, to die down
|
стихи {noun}
|
:: poem
|
стихийно {adv}
|
:: spontaneously
|
стихийное бедствие {noun}
|
:: natural disaster
|
стихийный {adj}
|
:: spontaneous
|
стихийный {adj}
|
:: elemental
|
стихийный {adj}
|
:: natural
|
стихия {noun}
|
:: element (one of the four classical elements of Ancient Greek philosophy)
|
стихия {noun}
|
:: elemental force of nature, and their spheres of influence
|
стихия {noun}
|
:: force of societal life that does not succumb to control by people or society
|
стихия {noun}
|
:: one's familiar, comfortable, or usual surroundings
|
стихнуть {v pf}
|
:: to quiet down, to abate, to die down
|
стихотворение {noun}
|
:: poem (literary piece written in verse)
|
стихотворец {noun}
|
:: poet
|
стихотворный {adj}
|
:: verse
|
стихотворный {adj}
|
:: written/expressed in verse
|
стихотворный {adj}
|
:: poetic
|
-стичь {affix}
|
:: Combining form used to form prefixed perfective verbs with the approximate meaning "to catch, to reach"
|
стишок {noun}
|
:: diminutive of стих: (short) rhyme, poem
|
стлать {v impf}
|
:: to spread, to lay, to make (bed)
|
стлаться {vi impf}
|
:: to spread, to spread out, to sprawl
|
стлаться {v impf}
|
:: to lie on the ground
|
стлаться {v impf}
|
:: to creep
|
стлаться {v impf}
|
:: to speed over a surface
|
стлаться {v impf}
|
:: to prepare for bed
|
сто {num}
|
:: hundred (100)
|
стог {noun}
|
:: haystack, stack, rick
|
стоимостный {adj}
|
:: cost
|
стоимость {noun}
|
:: cost, value, worth
|
стоить {v impf}
|
:: to cost
|
стоить {v impf}
|
:: to be worth
|
стоить {v impf}
|
:: to be worthy of, to deserve
|
стоить {v impf}
|
:: стоит только
|
стоить {v impf}
|
:: it is sufficient (for some purpose), all you have to do is, one need only
|
стоить {v impf}
|
:: once (one thing happens another thing certainly happens)
|
стойка {noun}
|
:: stand (a device to hold something upright or aloft)
|
стойка {noun}
|
:: support
|
стойка {noun}
|
:: counter
|
стойка {noun}
|
:: stance
|
стойкий {adj}
|
:: robust, sturdy, hardy, durable
|
стойкий {adj}
|
:: stubborn, obstinate, resistant
|
стойкий {adj}
|
:: stable
|
стойко {adv}
|
:: steadfastly, stubbornly, persistently
|
стойко {adv}
|
:: stoically
|
стойкость {noun}
|
:: firmness, steadfastness, staunchness, stableness
|
стойкость {noun}
|
:: stability
|
стойкость {noun}
|
:: resistance, durability
|
стойло {noun}
|
:: stall, (horse) box
|
сток {noun}
|
:: flow, flowing, drainage
|
сток {noun}
|
:: drain, gutter, sewer
|
Стокгольм {prop}
|
:: Стокгольм (capital city)
|
стократ {adv}
|
:: many times, oftentimes
|
стол {noun}
|
:: table
|
стол {noun}
|
:: board, fare, cuisine
|
стол {noun}
|
:: department, section, office, bureau
|
стол {noun}
|
:: throne
|
столб {noun}
|
:: post, pole, pillar, column
|
столбенеть {v impf}
|
:: to be dumbfounded, to be petrified, to freeze (from shock)
|
столбец {noun}
|
:: column
|
столбик {noun}
|
:: diminutive of столб: (small) column
|
столбняк {noun}
|
:: tetanus
|
столетие {noun}
|
:: century, hundred-year period
|
столетие {noun}
|
:: centenary, hundredth anniversary, hundredth birthday
|
столетний {adj}
|
:: hundred-year
|
столетний {adj}
|
:: hundred-year-old
|
столечко {adv}
|
:: diminutive of столько
|
столечко {pron}
|
:: diminutive of столько
|
столешница {noun}
|
:: table top
|
столик {noun}
|
:: diminutive of стол: little table
|
столица {noun}
|
:: capital (city designated as such)
|
Столичная {prop}
|
:: Stolichnaya vodka, Stoli (a brand of (Russian) vodka made of wheat and rye grain)
|
столичный {adj}
|
:: metropolitan
|
столичный {adj}
|
:: capital (city, etc.)
|
столкновение {noun}
|
:: collision
|
столкновение {noun}
|
:: clash
|
столкнуть {v pf}
|
:: to push (off or away)
|
столкнуть {v pf}
|
:: to bring together
|
столкнуть {v pf}
|
:: to cause to collide
|
столкнуться {v pf}
|
:: to collide (with), to run (into), to bump (into), to come across (with) (с - with)
|
столкнуться {v pf}
|
:: to face, to be confronted with
|
столовая {noun}
|
:: dining room
|
столовая {noun}
|
:: canteen, restaurant
|
столовка {noun}
|
:: eatery, dining hall
|
столовый {adj}
|
:: table
|
столовый {adj}
|
:: dinner
|
столоначальник {noun}
|
:: government official in tsarist Russia
|
столп {noun}
|
:: column
|
столп {noun}
|
:: pillar, prominent supporter
|
столпиться {v pf}
|
:: to crowd, to throng, to cluster
|
столпотворение {noun}
|
:: pandemonium, chaos
|
столпотворение {noun}
|
:: babel
|
столь {adv}
|
:: so, such
|
столь же {adv}
|
:: equally
|
столько {adv}
|
:: this much, this long
|
столько {adv}
|
:: so much
|
столько {pron}
|
:: this/that much/many
|
столько {pron}
|
:: so much, so many
|
столько-то {adv}
|
:: that/this much, that/this many, so and so much/many
|
стольник {noun}
|
:: Stolnik (a Russian court rank in the 13-17-th centuries)
|
стольник {noun}
|
:: a hundred roubles (or any currency); a hundred
|
стольный {adj}
|
:: table
|
стольный {adj}
|
:: capital city
|
стольный град {noun}
|
:: capital city
|
столяр {noun}
|
:: cabinetmaker, carpenter, joiner
|
столярка {noun}
|
:: joinery, carpenter's work
|
столярный {adj}
|
:: joiner's
|
стоматолог {noun}
|
:: dentist, stomatologist
|
стон {noun}
|
:: moan, groan (a low cry of pain)
|
стонать {v impf}
|
:: to groan, to moan
|
стонать {v impf}
|
:: to suffer, to languish
|
стонущий {adj}
|
:: groaning, moaning
|
стоп {interj}
|
:: stop!
|
стоп {interj}
|
:: that'll do, enough
|
стопа {noun}
|
:: foot
|
стопа {noun}
|
:: footstep
|
стопа {noun}
|
:: foot, metric foot, tonic foot (of a verse)
|
стопа {noun}
|
:: ream, pile (of paper)
|
стопарик {noun}
|
:: diminutive of стопка
|
стопить {v pf}
|
:: to fuse, to melt
|
стопка {noun}
|
:: pile, rouleau
|
стопка {noun}
|
:: cup, small drinking glass
|
стопка {noun}
|
:: shot glass
|
стоп-кран {noun}
|
:: emergency brake
|
стопочка {noun}
|
:: endearing diminutive of стопка
|
стопроцентный {adj}
|
:: hundred-per-cent
|
стоптать {v pf}
|
:: to wear down (shoes)
|
стоптать {v pf}
|
:: to trample
|
сторицей {adv}
|
:: (antiquated) hundredfold
|
сторицею {adv}
|
:: hundredfold
|
сторож {noun}
|
:: watch, watchman, guard, custodian
|
сторожевой {adj}
|
:: patrol, watch
|
сторожить {v impf}
|
:: to guard, to watch, to watch over
|
сторожка {noun}
|
:: gatehouse
|
сторона {noun}
|
:: side, hand, party
|
сторона {noun}
|
:: direction, quarter
|
сторона {noun}
|
:: place, region, country
|
сторона {noun}
|
:: distance
|
сторона света {noun}
|
:: point of the compass
|
сторониться {v impf}
|
:: to avoid, to shun, to eschew
|
сторониться {v impf}
|
:: to step aside, to make way
|
сторонка {noun}
|
:: diminutive of сторона
|
сторонний {adj}
|
:: foreign, alien, outside
|
сторонний {adj}
|
:: third-party
|
сторонник {noun}
|
:: supporter, champion, advocate, proponent, adherent
|
сторонница {noun}
|
:: female supporter, champion, advocate, proponent, adherent
|
сторукий {adj}
|
:: hundred-handed
|
сторукий {adj}
|
:: many-handed
|
сто тысяч {num}
|
:: hundred thousand (100,000)
|
Стоунхендж {prop}
|
:: Stonehenge
|
стохастический {adj}
|
:: stochastic
|
сточный {adj}
|
:: drainage
|
сточный {adj}
|
:: having drainage
|
стоя {adv}
|
:: standing, upright (in or into an upright position)
|
стояк {noun}
|
:: vertical support, post, stanchion
|
стояк {noun}
|
:: boner, hard-on or hardon, stiffy, woody or woodie
|
стояние {noun}
|
:: standing
|
стоянка {noun}
|
:: stop, stand, station
|
стоянка {noun}
|
:: (fixed) quarters
|
стоянка {noun}
|
:: parking, parking lot (for cars)
|
стоянка {noun}
|
:: anchorage
|
стояночный {adj}
|
:: parking
|
стояночный тормоз {noun}
|
:: parking brake
|
стоять {v impf}
|
:: to stand, to be situated
|
стоять {v impf}
|
:: to stop
|
стоять одной ногой в могиле {v impf}
|
:: to have one foot in the grave
|
стоячий {adj}
|
:: standing, stand-up
|
стоячий {adj}
|
:: stagnant
|
стоячий {adj}
|
:: erect, up, with a hard-on
|
стоящий {adj}
|
:: standing
|
стоящий {adj}
|
:: worth doing, worthwhile
|
стр. {n inan}
|
:: abbreviation of строение
|
стр. {f inan}
|
:: abbreviation of строка
|
стр. {f inan}
|
:: abbreviation of страница, see с.
|
страгивать {v impf}
|
:: to move out, to shift
|
страгиваться {v impf}
|
:: to move (out)
|
страда {noun}
|
:: harvest (process of harvesting, gathering the ripened crop)
|
страда {noun}
|
:: harvest time
|
страдалец {noun}
|
:: sufferer
|
страдальческий {adj}
|
:: full of suffering
|
страдание {noun}
|
:: suffering
|
страдательное причастие настоящего времени {noun}
|
:: passive present participle
|
страдательное причастие прошедшего времени {noun}
|
:: passive past participle
|
страдательный {adj}
|
:: passive
|
страдательный залог {noun}
|
:: passive voice
|
страдать {v impf}
|
:: to suffer
|
страдать {v impf}
|
:: to be subject to
|
страдать {v impf}
|
:: to be poor of quality
|
страдающий {adj}
|
:: suffering
|
страдающий {adj}
|
:: afflicted
|
страдающий {adj}
|
:: anguished (experiencing extreme discomfort)
|
страж {noun}
|
:: guardian
|
страж {noun}
|
:: sentinel (a sentry or guard)
|
страж {noun}
|
:: custodian
|
стража {noun}
|
:: guard, watch
|
стражник {noun}
|
:: guard
|
стражник {noun}
|
:: police constable
|
страйк {noun}
|
:: strike
|
страна {noun}
|
:: country
|
страна {noun}
|
:: region
|
страна света {noun}
|
:: compass point, point of the compass, cardinal point
|
страна-участница {noun}
|
:: participating country (in an international level conference or agreement)
|
страница {noun}
|
:: page
|
страница {noun}
|
:: column
|
страничка {noun}
|
:: diminutive of страница: page
|
странник {noun}
|
:: wanderer, traveller; vagrant, vagabond, rover, roamer, pilgrim
|
странно {adv}
|
:: strangely, strange, funnily, curiously, oddly, peculiarly
|
странность {noun}
|
:: strangeness
|
странность {noun}
|
:: singularity, oddity, eccentricity, crank
|
странный {adj}
|
:: strange, odd, weird
|
странный кварк {noun}
|
:: strange quark
|
страноведение {noun}
|
:: country-specific studies, regional geography
|
странствие {noun}
|
:: wandering, roaming, travel, travelling
|
странствовать {v impf}
|
:: to wander, to travel
|
странствовать {v impf}
|
:: to lead the life of a wanderer
|
странствующий {adj}
|
:: wandering, migratory
|
странствующий дрозд {noun}
|
:: robin (Turdus migratorius)
|
Страстная неделя {noun}
|
:: Holy Week
|
Страстная пятница {prop}
|
:: Good Friday
|
Страстная седмица {noun}
|
:: Holy Week
|
страстно {adv}
|
:: passionately (in a passionate manner)
|
страстной {adj}
|
:: the week just before Easter
|
Страстной четверг {noun}
|
:: Maundy Thursday
|
страстность {noun}
|
:: passion
|
страстный {adj}
|
:: passionate
|
страстный {adj}
|
:: impassioned, ardent, torrid, fervid
|
страстный {adj}
|
:: hot, sultry
|
страстный {adj}
|
:: warm
|
страстный {adj}
|
:: violent, vehement
|
страстный {adj}
|
:: tropical, tropic
|
страстный {adj}
|
:: hot-blooded
|
страстотерпец {noun}
|
:: passion-bearer
|
страсть {noun}
|
:: passion; obsession
|
страсть {noun}
|
:: strong love (between people)
|
страсть {noun}
|
:: strong obsession with, attraction to some activity
|
страсть {noun}
|
:: the subject of someone's passion
|
страсть {noun}
|
:: horror; suffering
|
страсть {noun}
|
:: horror (story)
|
страсть {adv}
|
:: very, awfully
|
стратег {noun}
|
:: strategist
|
стратегически {adv}
|
:: strategically
|
стратегический {adj}
|
:: strategic
|
стратегия {noun}
|
:: strategy (science and art of military command)
|
стратегия {noun}
|
:: policy
|
стратопауза {noun}
|
:: stratopause
|
стратосфера {noun}
|
:: stratosphere
|
страус {noun}
|
:: ostrich
|
страус эму {noun}
|
:: emu
|
страх {noun}
|
:: fear
|
страх {noun}
|
:: risk, peril
|
страх {adv}
|
:: awfully
|
страхование {noun}
|
:: insurance (business)
|
страхователь {noun}
|
:: insured, policy holder/owner
|
страховать {v impf}
|
:: to insure (to provide for compensation if some risk occurs)
|
страховать {v impf}
|
:: to guard against
|
страховать {v impf}
|
:: to stand by (in sports)
|
страховаться {v impf}
|
:: to insure oneself
|
страховка {noun}
|
:: insurance (indemnity)
|
страховка {noun}
|
:: safety (rope)
|
страховой {adj}
|
:: insurance
|
страховщик {noun}
|
:: insurer, insurance company
|
страшилище {noun}
|
:: fright, scarecrow, monster
|
страшилка {noun}
|
:: short children's horror story
|
страшилка {noun}
|
:: information meant to scare or disturb
|
страшить {v impf}
|
:: to frighten, to scare, to awe
|
страшиться {v impf}
|
:: to be afraid of, to dread, to fear
|
страшнее {adv}
|
:: comparative of страшный
|
страшнее {adv}
|
:: comparative of страшно
|
страшно {adv}
|
:: terrifyingly
|
страшно {adv}
|
:: very, badly
|
страшно {pred}
|
:: it is frightful, it is terrifying, one is scared
|
страшновато {adv}
|
:: somewhat scarily
|
страшновато {pred}
|
:: it is somewhat scary
|
страшноватый {adj}
|
:: somewhat scary
|
страшный {adj}
|
:: terrible, scary
|
страшный {adj}
|
:: ugly
|
стращать {v impf}
|
:: to frighten, to scare, to intimidate
|
стращать {v impf}
|
:: to browbeat
|
-стревать {affix}
|
:: Combining form used to form imperfective counterparts of prefixed derivatives of -стрять (to stick oneself into)
|
стрейт {noun}
|
:: straight
|
стрейт {noun}
|
:: straight person (non-gay person)
|
стрейт-флеш {noun}
|
:: straight flush
|
стрекоза {noun}
|
:: dragonfly (an insect of the suborder Anisoptera)
|
стрекот {noun}
|
:: chirr, chirrup
|
стрекот {noun}
|
:: chatter
|
стрекотать {v impf}
|
:: to chirr
|
стрекотать {v impf}
|
:: to rattle, to chatter
|
стрела {noun}
|
:: arrow
|
стрела {noun}
|
:: pointer, indicator
|
стрела {noun}
|
:: shaft
|
стрела {noun}
|
:: (technical): crane arm, jib, overhang beam, boom (of a derrick)
|
стрела {noun}
|
:: derrick
|
стрела {noun}
|
:: cantilever
|
стрела {noun}
|
:: rise (of an arch), camber
|
стрелец {noun}
|
:: strelets (member of Russian military corps in 16th–17th c.)
|
Стрелец {prop}
|
:: Sagittarius (a constellation of the zodiac in the shape of an archer)
|
Стрелец {prop}
|
:: Sagittarius (the zodiac sign for the archer, covering November 22–December 21)
|
-стрелить {affix}
|
:: Combining form used to form prefixed perfective verbs, with the approximate meaning "to shoot"
|
стрелка {noun}
|
:: hand, pointer, indicator
|
стрелка {noun}
|
:: needle
|
стрелка {noun}
|
:: railroad switch
|
стрелка {noun}
|
:: arrow (in a drawing)
|
стрелка {noun}
|
:: promontory at a confluence of two rivers
|
стрелка {noun}
|
:: crease (of trousers)
|
стрелка {noun}
|
:: frog
|
стрелка {noun}
|
:: business meeting
|
стрелка {noun}
|
:: ladder
|
стрелковый {adj}
|
:: rifle, infantry, shooting
|
стреловидность {noun}
|
:: the quality of being like an arrow
|
стреловидный {adj}
|
:: arrow-like
|
стрелок {noun}
|
:: shooter, shot
|
стрелок {noun}
|
:: rifleman
|
стрелолист {noun}
|
:: arrowhead (plant)
|
стрелочка {noun}
|
:: diminutive of стрелка, diminutive of стрела: little arrow, little shaft, etc
|
стрелочник {noun}
|
:: switchman, pointsman
|
стрелочник {noun}
|
:: scapegoat, whipping boy
|
стрельба {noun}
|
:: shooting
|
стрельба из лука {noun}
|
:: archery (the practice)
|
стрельбище {noun}
|
:: shooting ground
|
стрельница {noun}
|
:: barbican
|
стрельнуть {v pf}
|
:: to shoot (at), to fire (at), to fire a shot (at)
|
стрельнуть {v pf}
|
:: to cadge, to scrounge
|
стрелять {v impf}
|
:: to shoot, to fire
|
стрелять {v impf}
|
:: to shoot feel acute pains
|
стрелять {v impf}
|
:: to cadge
|
стреляться {v impf}
|
:: to fight a duel (with)
|
стреляться {v impf}
|
:: to commit suicide
|
стремглав {adv}
|
:: precipitately, very fast, headlong
|
стремглав {adv}
|
:: with the head down, headlong
|
стремительно {adv}
|
:: headlong (with an unrestrained forward motion)
|
стремительно {adv}
|
:: by leaps and bounds
|
стремительность {noun}
|
:: rashness, precipitancy, impetuosity
|
стремительный {adj}
|
:: impetuous, violent, rash, headlong
|
стремительный {adj}
|
:: rapid, swift
|
стремить {v impf}
|
:: to direct (something towards something), to fix (something onto something)
|
стремиться {v impf}
|
:: to aspire, to strive, to aim, to long, to crave
|
стремиться {v impf}
|
:: to tend (to/toward)
|
стремиться {v impf}
|
:: to speed, to rush
|
стремление {noun}
|
:: aspiration, yearning (wistful or melancholy longing)
|
стремнистый {adj}
|
:: steep, precipitous
|
стремя {noun}
|
:: stirrup
|
стремя {noun}
|
:: stapes
|
стремянка {noun}
|
:: stepladder
|
стреноживать {v impf}
|
:: to hobble (a horse)
|
стреножить {v pf}
|
:: to hobble
|
стрепет {noun}
|
:: little bustard (Tetrax tetrax)
|
стресс {noun}
|
:: stress, strain (emotional pressure)
|
стрессовый {adj}
|
:: stress
|
стреха {noun}
|
:: eaves
|
стреха {noun}
|
:: thatched roof
|
стрём {noun}
|
:: fear, anxiety, dread (as a result of withdrawal syndrome)
|
стрём {noun}
|
:: guard, alert, watch, lookout
|
стрём {noun}
|
:: danger, threat
|
стрёмный {adj}
|
:: scary, scary-hairy (dangerous)
|
стрёмный {adj}
|
:: shameful
|
стрёмный {adj}
|
:: ugly, unattractive; bad, uncool; unpleasant, etc
|
стригольник {noun}
|
:: Strigolnik
|
стриж {noun}
|
:: swift (bird)
|
стриженый {adj}
|
:: short-haired, (sheep) shorn, (hair) short
|
стриженый {adj}
|
:: (trees) clipped, (grass) mown
|
стрижка {noun}
|
:: haircut, clipping (act of cutting of hair)
|
стрижка {noun}
|
:: shearing (of sheep)
|
стрингер {noun}
|
:: stringer (a longitudinal structural element of the body (frame) of a ship or aircraft)
|
стриптиз {noun}
|
:: striptease
|
стриптизёр {noun}
|
:: stripper (male)
|
стриптизёрша {noun}
|
:: stripper (female)
|
стрит {noun}
|
:: alternative form of стрейт
|
стрит-флеш {noun}
|
:: alternative form of стрейт-флеш
|
стричь {v impf}
|
:: to cut (hair, fur, grass, etc.), to shear, to clip, to trim
|
стричься {v impf}
|
:: to cut one's hair, to get a haircut
|
стричься {v impf}
|
:: to wear one's hair trimmed
|
строганина {noun}
|
:: sliced frozen meat or fish
|
строганый {adj}
|
:: sliced
|
строгать {v impf}
|
:: to plane, to shave (in terms of wood)
|
строгать {v impf}
|
:: to slice
|
строгий {adj}
|
:: severe, strict, austere, stern
|
строго {adv}
|
:: rigorously, strictly, strongly, pronouncedly, religiously, definitely
|
строгость {noun}
|
:: severity, austerity
|
строгость {noun}
|
:: strictness
|
строевой {adj}
|
:: drill
|
строевой {adj}
|
:: frontline
|
строевой {adj}
|
:: building
|
строение {noun}
|
:: building
|
строение {noun}
|
:: structure
|
строже {adv}
|
:: comparative of строгий
|
строже {adv}
|
:: comparative of строго
|
строитель {noun}
|
:: builder, constructor
|
строитель {noun}
|
:: construction worker
|
строительница {noun}
|
:: (female) builder, constructor
|
строительница {noun}
|
:: (female) construction worker
|
строительный {adj}
|
:: building, construction
|
строительский {adj}
|
:: builder, construction worker
|
строительство {noun}
|
:: construction, building
|
строительство {noun}
|
:: construction area
|
строить {v impf}
|
:: to build, to construct
|
строить {v impf}
|
:: to make, to construct
|
строить {v impf}
|
:: to form, to draw up, to dress up
|
строить {v pf}
|
:: to connect (string, yarn, etc.) in three strands
|
строить {vi pf}
|
:: to strike three items
|
строить {v pf}
|
:: to plough (a field) for the third time
|
строиться {v impf}
|
:: to be built, to be under construction
|
строиться {v impf}
|
:: to build a house for oneself
|
строиться {v impf}
|
:: to draw up, to form, to assume formation
|
строй {noun}
|
:: order, array
|
строй {noun}
|
:: line
|
строй {noun}
|
:: system, order, regime
|
строй {noun}
|
:: tune
|
стройка {noun}
|
:: building, construction
|
стройка {noun}
|
:: project, construction project
|
стройка {noun}
|
:: construction site, project site
|
стройматериал {noun}
|
:: building material
|
стройно {adv}
|
:: harmoniously
|
стройность {noun}
|
:: slimness
|
стройный {adj}
|
:: slender, slim, svelte
|
стройный {adj}
|
:: well-composed, harmonious, orderly
|
стройный {adj}
|
:: harmonious
|
стройплощадка {noun}
|
:: building site
|
строка {noun}
|
:: line, string, row (single horizontal row of text on a screen, printed paper, etc.)
|
стронций {noun}
|
:: strontium
|
строп {noun}
|
:: roof, attic, loft
|
строп {noun}
|
:: sling, hitch
|
строп {noun}
|
:: parbuckle
|
строп {noun}
|
:: strap, strop
|
строп {noun}
|
:: shroud (of a parachute)
|
стропило {noun}
|
:: rafter (series of sloped beams)
|
стропило {noun}
|
:: truss
|
строптивый {adj}
|
:: obstinate, obdurate, refractory
|
строфа {noun}
|
:: stanza (a unit of a poem)
|
строфа {noun}
|
:: strophe
|
строфа {noun}
|
:: verse
|
строчить {v impf}
|
:: to stitch
|
строчить {v impf}
|
:: to scribble, to dash off
|
строчить {v impf}
|
:: to bang away
|
строчка {noun}
|
:: seam, stitch
|
строчка {noun}
|
:: diminutive of строка
|
строчный {adj}
|
:: line
|
строчный {adj}
|
:: lower-case (of letters)
|
струбцина {noun}
|
:: clamp (tool)
|
струг {noun}
|
:: carpenter's plane, adze, drawknife (a tool)
|
стругать {v impf}
|
:: (wood) to plane, to shave
|
стругать {v impf}
|
:: to slice
|
стругач {noun}
|
:: clay-slicing machine, planer
|
с трудом {adv}
|
:: difficultly, with difficulty (being difficult to do the action)
|
стружка {noun}
|
:: shaving, shavings, chips
|
струиться {v impf}
|
:: to spout, to stream, to flow
|
струйка {noun}
|
:: diminutive of струя
|
структура {noun}
|
:: structure
|
структурирование {noun}
|
:: structuring
|
структурировать {v both}
|
:: to structure
|
структурный {adj}
|
:: structural
|
струмень {noun}
|
:: brook, stream
|
струна {noun}
|
:: string
|
струна {noun}
|
:: long line
|
струна {noun}
|
:: side, feature
|
струнка {noun}
|
:: string
|
струнка {noun}
|
:: chord
|
струнный {adj}
|
:: string
|
струнный {adj}
|
:: string instrument
|
струнный {adj}
|
:: sonorous, musical
|
струп {noun}
|
:: scab
|
струсить {v pf}
|
:: to be cowardly
|
стручок {noun}
|
:: pod, husk (seed case)
|
струя {noun}
|
:: jet, air blast (stream of fluid)
|
струя {noun}
|
:: spurt, squirt, stream
|
струя {noun}
|
:: current, efflux, flow
|
стрый {noun}
|
:: paternal uncle
|
стряпать {v impf}
|
:: to cook, to cook food
|
стряпать {v impf}
|
:: to concoct, to cook up
|
стряпня {noun}
|
:: cooking; dish
|
стряпня {noun}
|
:: concoction, fudge
|
стряпуха {noun}
|
:: a female cook
|
стряпчий {noun}
|
:: solicitor; lawyer
|
стрясать {v impf}
|
:: to shake off, to shake down
|
стрясаться {v impf}
|
:: to befall, to happen (to)
|
стрясти {v pf}
|
:: to shake off, to shake down
|
стрястись {v pf}
|
:: to befall, to happen (to)
|
-стрять {affix}
|
:: Combining form used to form perfective verbs with the approximate meaning "to stick oneself (into)"
|
стряхивать {v impf}
|
:: to shake off
|
стряхнуть {v pf}
|
:: to shake off
|
ст.-слав. {adj}
|
:: abbreviation of старославянский: OCS, Old Church Slavonic
|
студенец {noun}
|
:: spring (water source)
|
студенец {noun}
|
:: well (hole sunk into the ground)
|
студент {noun}
|
:: student
|
студент {noun}
|
:: undergraduate
|
студентка {noun}
|
:: female student
|
студенческий {adj}
|
:: student
|
студенчество {noun}
|
:: time when one is a student
|
студенчество {noun}
|
:: students
|
студень {noun}
|
:: aspic (dish)
|
студёный {adj}
|
:: cold
|
студийный {adj}
|
:: studio
|
студийный {adj}
|
:: art school
|
студийный {adj}
|
:: theater troupe
|
студить {v impf}
|
:: to cool
|
студия {noun}
|
:: studio (artist's or photographer's workshop)
|
студия {noun}
|
:: studio (television or radio studio)
|
студия {noun}
|
:: studio apartment
|
студия {noun}
|
:: art school
|
студия {noun}
|
:: theater troupe
|
стужа {noun}
|
:: severe cold, hard frost
|
стук {noun}
|
:: knock
|
стук {noun}
|
:: rattle, clatter, noise
|
стукать {v impf}
|
:: to knock
|
стукать {v impf}
|
:: to rap, to tap
|
стукать {v impf}
|
:: to strike, to bang, to hit
|
стукаться {v impf}
|
:: to knock (against), to bump (against)
|
стукач {noun}
|
:: informer, snitch, stooge, dobber, grass
|
стукнуть {v pf}
|
:: to knock
|
стукнуть {v pf}
|
:: to rap, to tap
|
стукнуть {v pf}
|
:: to strike, to bang, to hit
|
стукнуть {v pf}
|
:: to squeal on
|
стукнуться {v pf}
|
:: to knock (against), to bump (against)
|
стул {noun}
|
:: chair, seat
|
стул {noun}
|
:: stool, feces
|
стульчик {noun}
|
:: diminutive of стул: (small) chair
|
ступа {noun}
|
:: mortar (a hollow vessel used to grind ingredients with a pestle)
|
ступа {noun}
|
:: stupa (a dome-shaped Buddhist monument, used to house relics of the Lord Buddha)
|
ступать {v impf}
|
:: to tread, to step on
|
ступать {v impf}
|
:: to leave
|
ступенчато {adv}
|
:: in steps
|
ступенчатость {noun}
|
:: gradation, gradualness
|
ступенчатый {adj}
|
:: step
|
ступенчатый {adj}
|
:: step-like
|
ступенчатый {adj}
|
:: graduated
|
ступенчатый {adj}
|
:: staggered
|
ступень {noun}
|
:: step (interval between two contiguous degrees of the scale)
|
ступень {noun}
|
:: step, footstep, rung
|
ступень {noun}
|
:: degree, grade, level, phase, stage
|
ступенька {noun}
|
:: step, rung
|
ступить {v pf}
|
:: to tread, to step on
|
ступить {v pf}
|
:: to blunt, to make dull
|
ступица {noun}
|
:: hub
|
ступня {noun}
|
:: foot
|
ступня {noun}
|
:: sole
|
ступор {noun}
|
:: stupor
|
стучать {v impf}
|
:: to knock
|
стучать {v impf}
|
:: to rap, to tap
|
стучать {v impf}
|
:: to throb (especially the heart)
|
стучать {v impf}
|
:: to chatter, to clatter
|
стучать {v impf}
|
:: to bang
|
стучать {v impf}
|
:: to squeal on, to rat on
|
стучаться {v impf}
|
:: to knock
|
стушеваться {v pf}
|
:: to become unnoticeable
|
стушеваться {v pf}
|
:: to efface oneself, to retire to the background
|
стушеваться {v pf}
|
:: to become embarrassed
|
стушеваться {v pf}
|
:: to go away, to retire
|
стыд {noun}
|
:: shame
|
стыдить {v pf}
|
:: to reproach, to shame
|
стыдить {v pf}
|
:: to defame, to dishonor
|
стыдиться {v impf}
|
:: to be ashamed of/to (+ infinitive)
|
стыдливо {adv}
|
:: shyly, bashfully
|
стыдливость {noun}
|
:: bashfulness, shyness
|
стыдливый {adj}
|
:: bashful, shy
|
стыдно {pred}
|
:: one is ashamed (feeling shame or guilt)
|
стыдный {adj}
|
:: shameful
|
стыдоба {noun}
|
:: shame
|
стык {noun}
|
:: joint, juncture (point of a rigid joint, means of joining in carpentry)
|
стыковаться {vi impf}
|
:: to attach, to join
|
стыковаться {v impf}
|
:: to dock, to couple tightly
|
стыковаться {v impf}
|
:: to communicate or meet (with someone)
|
стыковаться {vi impf}
|
:: to agree, to match, to not be in contradiction
|
стыковка {noun}
|
:: docking (the process of connecting one spacecraft to another)
|
стылу {adv}
|
:: from behind, from the back
|
стынуть {v impf}
|
:: to wither, to shrivel, to fade, to dry up
|
стынуть {v impf}
|
:: to get cool / cold, to cool down
|
стынуть {vi impf}
|
:: to freeze
|
стынь {noun}
|
:: cold, frost
|
стырить {v pf}
|
:: to pinch, to nick, to steal
|
стырить {v pf}
|
:: to take for one's own, to misappropriate
|
стыть {v impf}
|
:: to be getting cool / cold; to be cooling down
|
стыть {v impf}
|
:: to freeze, to be frozen, to be cold
|
стычка {noun}
|
:: skirmish (brief battle between small groups)
|
стюард {noun}
|
:: steward
|
стюард {noun}
|
:: flight attendant
|
стюардесса {noun}
|
:: flight attendant, stewardess, air hostess (female flight attendant)
|
стяг {noun}
|
:: banner, flag
|
стягивать {v impf}
|
:: to tighten, to tie up, to strap down/up
|
стягивать {v impf}
|
:: to gather, to draw up
|
стягивать {v impf}
|
:: to pull off/away
|
стяжатель {noun}
|
:: money-grubber
|
стянуть {v pf}
|
:: to tighten, to tie up, to strap down/up
|
стянуть {v pf}
|
:: to gather, to draw up
|
стянуть {v pf}
|
:: to pull off/away
|
стянуть {v pf}
|
:: to filch, to swipe, to pinch
|
су- {prefix}
|
:: com-, con- (forms nouns denoting a connection or link)
|
су- {prefix}
|
:: (forms nouns denoting incompleteness)
|
суаре {n inan}
|
:: soirée (formal evening party)
|
суахили {m inan}
|
:: Swahili (language)
|
суб- {prefix}
|
:: sub- (under, beneath)
|
суббота {noun}
|
:: Saturday
|
субботний {adj}
|
:: Saturday
|
субботник {noun}
|
:: subbotnik (voluntary unpaid work)
|
субконтинент {noun}
|
:: subcontinent
|
сублимация {noun}
|
:: sublimation (phase transition)
|
сублимировать {v both}
|
:: to evanesce (to transition from solid to gas state)
|
субординация {noun}
|
:: (system of) seniority, subordination
|
субподряд {noun}
|
:: subcontract
|
субпродукт {noun}
|
:: byproduct, subproduct (secondary or additional product)
|
субсидирование {noun}
|
:: subsidization
|
субсидировать {v both}
|
:: to subsidize
|
субсидия {noun}
|
:: subsidy
|
субстантивный {adj}
|
:: substantival, substantive (used like a noun)
|
субстантивный {adj}
|
:: substantive, substantial (having substance or being essential)
|
субстанция {noun}
|
:: substance (matter)
|
субстрат {noun}
|
:: substratum
|
субстрат {noun}
|
:: substrate
|
субтип {noun}
|
:: subtype
|
субтитр {noun}
|
:: subtitle (textual versions of the dialog in films)
|
субъект {noun}
|
:: (grammar) subject
|
субъект {noun}
|
:: character
|
субъект {noun}
|
:: individual
|
субъективность {noun}
|
:: subjectivity
|
субъективный {adj}
|
:: subjective
|
Сува {prop}
|
:: Сува (capital city)
|
сувенир {noun}
|
:: souvenir
|
сувенирный {adj}
|
:: souvenir
|
суверен {noun}
|
:: sovereign, ruler
|
суверенитет {noun}
|
:: sovereignty
|
суверенный {adj}
|
:: sovereign
|
суворовский {adj}
|
:: Suvorov (referring to anyone named Suvorov, especially Alexander Suvorov, Russian military hero)
|
Сугинами {prop} {m inan}
|
:: Сугинами (one of 23 <<special wards>> of <<pref/Tokyo>>, <<c/Japan>>)
|
сугроб {noun}
|
:: snowbank
|
сугубо {adv}
|
:: strictly, purely
|
сугубый {adj}
|
:: special, exclusive
|
сугубый {adj}
|
:: twofold; double
|
суд {noun}
|
:: court
|
суд {noun}
|
:: judgment
|
суд {noun}
|
:: tribunal
|
суд {noun}
|
:: trial
|
суд {noun}
|
:: justice
|
судак {noun}
|
:: zander, pike-perch (the fish or its meat, which is highly regarded)
|
Судан {prop}
|
:: Судан (country)
|
суданский {adj}
|
:: Sudanese
|
сударыня {noun}
|
:: madam, milady
|
сударь {noun}
|
:: sir
|
судебное постановление {noun}
|
:: injunction (an official writ)
|
судебный {adj}
|
:: judicial, judiciary (relating to a court of law)
|
судебный {adj}
|
:: forensic
|
судейский {adj}
|
:: judicial
|
судейский {adj}
|
:: referee's, umpire's
|
судейский {noun}
|
:: officer of the court
|
судёнышко {noun}
|
:: diminutive of судно: small boat
|
судёнышко {noun}
|
:: pejorative of судно: bad boat
|
судилище {noun}
|
:: court of law, trial
|
судилище {noun}
|
:: unfair court of law, unfair trial
|
судимость {noun}
|
:: previous convictions
|
судить {v impf}
|
:: to judge, to try, to adjudicate
|
судить {v impf}
|
:: to judge (to form an opinion on)
|
судить {v impf}
|
:: to destine, to predetermine
|
судиться {v impf}
|
:: to go to law, to be at law (with), to have legal proceedings (with)
|
судиться {v impf}
|
:: to have a criminal record, to have been convicted in court
|
судия {noun}
|
:: alternative form of судья
|
судмедэксперт {noun}
|
:: forensic expert, medical examiner
|
судно {noun}
|
:: ship, vessel, craft
|
судно {noun}
|
:: bedpan
|
судно на воздушной подушке {noun}
|
:: hovercraft
|
судно на подводных крыльях {noun}
|
:: hydrofoil (vessel)
|
судный {adj}
|
:: law court, lawsuit
|
судный день {noun}
|
:: judgement day
|
судовой {adj}
|
:: ship; ship's
|
с удовольствием {adv}
|
:: with pleasure (willingly, without argument)
|
судоку {n inan}
|
:: sudoku (a Japanese number puzzle)
|
судомойка {noun}
|
:: scullery maid (a woman who washes dishes)
|
судомойка {noun}
|
:: scullery (room for washing dishes)
|
судомойня {noun}
|
:: dishwashing room; scullery
|
судопроизводство {noun}
|
:: legal proceedings(s)
|
судорога {noun}
|
:: cramp, spasm (painful contraction of a muscle)
|
судорожно {adv}
|
:: convulsively, spasmodically, fitfully
|
судорожный {adj}
|
:: convulsive, spasmodic, fitful
|
судорожный {adj}
|
:: cramp, spasm
|
судоходный {adj}
|
:: navigable
|
судоходство {noun}
|
:: ship navigation
|
судьба {noun}
|
:: destiny, fate, doom, fortune, predestination
|
судьбоносный {adj}
|
:: fateful, crucial, make-or-break
|
судья {noun}
|
:: judge
|
судья {noun}
|
:: arbitrator, referee, umpire
|
суеверие {noun}
|
:: superstition
|
суеверный {adj}
|
:: superstitious (susceptible to superstitions)
|
суета {noun}
|
:: bustle, fuss, razzle-dazzle
|
суета {noun}
|
:: vanity
|
суетиться {v pf}
|
:: to fuss, to bustle
|
суетливо {adv}
|
:: fussily
|
суетливо {adv}
|
:: restlessly, in a bustling manner
|
суетливый {adj}
|
:: fidgety, fussy; bustling
|
суетный {adj}
|
:: bustling
|
суетный {adj}
|
:: vain, empty
|
суетный {adj}
|
:: vain, worldly, carnal
|
сужать {v impf}
|
:: alternative form of суживать
|
сужаться {v impf}
|
:: alternative form of суживаться
|
суждение {noun}
|
:: judgment (conclusion or result of judging)
|
суждено {pred}
|
:: it is destined, it is fated
|
сужение {noun}
|
:: narrowing, contraction
|
суживать {v impf}
|
:: to narrow, to taper (off)
|
суживать {v impf}
|
:: to judge ; iterative of судить
|
суживаться {v impf}
|
:: to narrow, to get/grow narrow, to taper (off)
|
сузить {v pf}
|
:: to narrow, to narrow down
|
сузиться {v pf}
|
:: to narrow, to get/grow narrow, to taper (off)
|
суицид {noun}
|
:: suicide (usually used as a scientific term)
|
сук {noun}
|
:: bough, limb, branch
|
сук {noun}
|
:: souq
|
сука {noun}
|
:: bitch (female dog)
|
сука {noun}
|
:: bitch; contemptible person, usually but not necessarily female
|
сука {noun}
|
:: promiscuous slut
|
сука {noun}
|
:: inmate, who collaborates with prison administration; ссучившийся вор, ссученный вор
|
сука {interj}
|
:: shit!, fuck!
|
сукин {adj}
|
:: bitch’s
|
сукин сын {noun}
|
:: son-of-a-bitch, whoreson, dirty bastard (very offensive)
|
сукияки {n inan}
|
:: sukiyaki
|
сукка {noun}
|
:: sukkah, temporary dwelling used on Sukkot
|
Суккот {noun}
|
:: Sukkot
|
суккуб {noun}
|
:: succubus (female demon)
|
сукно {noun}
|
:: cloth, broadcloth
|
сукновальня {noun}
|
:: fullery, fulling mill
|
суконный {adj}
|
:: cloth
|
суконный {adj}
|
:: uninspired, dull
|
суксус {noun}
|
:: vinegar
|
Сулавеси {prop} {m inan}
|
:: Сулавеси (island)
|
сулить {v impf}
|
:: to promise
|
сулить {v impf}
|
:: to foreshadow, to portend, to bode
|
сулить {v impf}
|
:: to predict, to prophesy
|
султан {noun}
|
:: sultan
|
султан {noun}
|
:: plume on the headgear
|
султанат {noun}
|
:: sultanate
|
султанка {noun}
|
:: gallinule (Porphyrio)
|
султанка {noun}
|
:: purple gallinule
|
султанка {noun}
|
:: goatfish (Mullus)
|
султанка {noun}
|
:: purple swamp hen
|
султанка {noun}
|
:: mullet (Mullus)
|
сума {noun}
|
:: bag, pouch
|
сумасброд {noun}
|
:: madcap, screwball, nut, madman
|
сумасбродить {v impf}
|
:: to act in a crazy or mad manner
|
сумасбродный {adj}
|
:: madcap, screwball, nut, madman
|
сумасшедший {adj}
|
:: mad, crazy
|
сумасшедший дом {noun}
|
:: insane asylum (mental hospital), madhouse (also figurative)
|
сумасшествие {noun}
|
:: mental illness, madness, insanity
|
сумасшествовать {v impf}
|
:: to act like a madman
|
суматоха {noun}
|
:: bustle, turmoil
|
суматошливый {adj}
|
:: alternative form of суматошный
|
суматошный {adj}
|
:: fidgety, fussy; bustling
|
Суматра {prop}
|
:: Суматра (island)
|
сумах {noun}
|
:: sumac
|
сумбур {noun}
|
:: confusion
|
сумбурный {adj}
|
:: confusing, unclear, tangled, difficult to understand
|
сумеречный {adj}
|
:: twilight, dusk
|
сумеречный {adj}
|
:: crepuscular
|
сумеречный {adj}
|
:: dim, crepuscular
|
сумерки {noun}
|
:: dusk, twilight
|
суметь {v pf}
|
:: to be able, to manage, to succeed
|
Сумида {prop}
|
:: Сумида (one of 23 <<special wards>> of <<pref/Tokyo>>, <<c/Japan>>)
|
сумка {noun}
|
:: bag, handbag (US: purse)
|
сумка {noun}
|
:: pouch
|
сумка {noun}
|
:: satchel
|
сумка {noun}
|
:: wallet
|
сумкообразный {adj}
|
:: bursiform (shaped like a purse or bag)
|
сумма {noun}
|
:: sum (quantity obtained by addition or aggregation)
|
суммарный {adj}
|
:: total, aggregate
|
суммарный {adj}
|
:: summary
|
суммарный {adj}
|
:: general
|
суммировать {v both}
|
:: to summarize, to sum up, to abridge (to shorten or contract by using fewer words)
|
сумо {n inan}
|
:: sumo
|
сумочка {noun}
|
:: diminutive of сумка: (small) bag, handbag, purse
|
сумрак {noun}
|
:: twilight, dusk, duskiness
|
сумрак {noun}
|
:: gloom
|
сумрачный {adj}
|
:: gloomy
|
сумчатый {noun}
|
:: marsupial (mammal of which the female typically has a pouch)
|
сумчатый {adj}
|
:: marsupial (of or pertaining to a marsupial)
|
Сумы {prop}
|
:: Сумы (city/administrative center)
|
сумятица {noun}
|
:: bustle, commotion, turmoil
|
сундук {noun}
|
:: trunk, chest, coffer, strongbox
|
сундучок {noun}
|
:: diminutive of сундук
|
сунна {noun}
|
:: sunnah
|
сунуть {v pf}
|
:: to put (in)
|
сунуть {v pf}
|
:: to slip, to give
|
сунуть {v pf}
|
:: to poke, to stick in
|
сунуть {v pf}
|
:: to butt in
|
сунуть {v pf}
|
:: to bribe
|
сунуться {v pf}
|
:: to try to get (somewhere), to try to enter (a place), to poke one's head in
|
сунуться {v pf}
|
:: to turn (to), to go (to)
|
сунуться {v pf}
|
:: to butt (in), to poke one's nose (into)
|
Суоми {prop} {f inan}
|
:: Суоми (country)
|
суп {noun}
|
:: soup (dish)
|
супер- {prefix}
|
:: super-
|
супер {interj}
|
:: great! super! cool!
|
супер {noun}
|
:: abbreviation of суперобложка: wraparound, dust jacket (of a book)
|
супер {noun}
|
:: abbreviation of супермаркет: supermarket
|
суперзвезда {noun}
|
:: superstar (a high-level celebrity)
|
суперкарго {m anim}
|
:: supercargo
|
суперлятив {noun}
|
:: superlative degree, superlative
|
супермаркет {noun}
|
:: supermarket
|
супермен {noun}
|
:: superman
|
супить {v impf}
|
:: to wrinkle, to pull in (one's eyebrows)
|
супостат {noun}
|
:: adversary, enemy, foe
|
супостат {noun}
|
:: villain, scoundrel
|
супротив {prep}
|
:: against
|
супротив {prep}
|
:: in spite of
|
супруг {noun}
|
:: husband, male spouse
|
супруг {noun}
|
:: (in the plural) husband and wife, couple
|
супруга {noun}
|
:: wife, female spouse
|
супружеская измена {noun}
|
:: adultery (sexual intercourse by a married person with someone other than their spouse)
|
супружеская неверность {noun}
|
:: adultery (sexual intercourse by a married person with someone other than their spouse)
|
супружеский {adj}
|
:: matrimonial
|
супружество {noun}
|
:: matrimony, marriage
|
супчик {noun}
|
:: diminutive of суп
|
сура {noun}
|
:: sura
|
суржик {noun}
|
:: а mixture of wheat and rye, barley and rye, barley and oats, and similar
|
суржик {noun}
|
:: Surzhyk
|
сурикат {noun}
|
:: meerkat
|
Суринам {prop}
|
:: Суринам (country)
|
суринамский {adj}
|
:: Surinamese
|
сурово {adv}
|
:: hard, harshly
|
суровость {noun}
|
:: severity (degree of something undesirable; badness)
|
суровость {noun}
|
:: austerity
|
суровость {noun}
|
:: sternness
|
суровый {adj}
|
:: severe, strict, harsh, stern, austere, rigorous
|
суровый {adj}
|
:: severe, inclement
|
суровый {adj}
|
:: stern, inexorable, severe
|
суровый {adj}
|
:: unbleached, brown (cloth)
|
сурожский {adj}
|
:: Surozh/Sourozh (former name of Sudak, town in Crimea)
|
сурок {noun}
|
:: marmot
|
суррогат {noun}
|
:: surrogate, substitute
|
сурьма {noun}
|
:: antimony
|
Сусанна {prop}
|
:: given name
|
сусек {noun}
|
:: grain bin, corn bin, hopper
|
сусека {noun}
|
:: grain bin, corn bin, hopper
|
суси {n inan}
|
:: sushi
|
суслик {noun}
|
:: suslik, ground squirrel, spermophile, gopher
|
суспензия {noun}
|
:: suspension
|
суспензорий {noun}
|
:: jockstrap; suspensory
|
сустав {noun}
|
:: joint, articulation
|
суставный {adj}
|
:: articular
|
сутенёр {noun}
|
:: pimp, ponce, procurer, pander
|
сутки {noun}
|
:: 24 hours (of the clock), day, day and night, nychthemeron
|
сутолока {noun}
|
:: hustle and bustle, commotion
|
суточно {adv}
|
:: daily (24 hours of the clock)
|
суточный {adj}
|
:: daily, diurnal, round-the-clock
|
сутра {noun}
|
:: sutra
|
сутулить {v impf}
|
:: to hunch (one's back)
|
сутулиться {v impf}
|
:: to hunch over, to slouch, to stoop
|
сутулый {adj}
|
:: hunched, stooped
|
суть {noun}
|
:: essence, core, gist, main point
|
сутяга {m anim} {f anim}
|
:: litigious person
|
суфле {n inan}
|
:: soufflé (baked dish)
|
суфлёр {noun}
|
:: prompter (person in a theater)
|
суффикс {noun}
|
:: suffix
|
сухарик {noun}
|
:: diminutive of сухарь
|
сухарь {noun}
|
:: a slice or piece of bread, dried or toasted until hard and crisp
|
сухарь {noun}
|
:: a piece of any dry bread-like food, such as a cracker, crouton, or crispbread
|
сухарь {noun}
|
:: dried-up man, a dry old stick; a boring person
|
сухо {adv}
|
:: dryly (in a dry manner)
|
суховатый {adj}
|
:: dryish
|
сухожилие {noun}
|
:: tendon (tough band of inelastic fibrous tissue that connects a muscle with its bony attachment)
|
сухой {adj}
|
:: dry
|
сухой {adj}
|
:: lean
|
сухой {adj}
|
:: land
|
сухой {adj}
|
:: cool, cold
|
сухой {adj}
|
:: boring, dull
|
Сухой {prop}
|
:: A Russian aircraft manufacturer
|
сухой закон {noun}
|
:: dry law, Prohibition
|
сухой лёд {noun}
|
:: dry ice
|
Сухона {prop}
|
:: Сухона (tributary)
|
сухонький {adj}
|
:: diminutive of сухой: a little dry
|
сухопутные силы {noun}
|
:: land forces, army
|
сухопутный {adj}
|
:: land, by land (as opposed to sea or air)
|
сухорукий {adj}
|
:: without the use of one arm, having a withered arm
|
сухоручка {m anim} {f anim}
|
:: someone who can't control his/her arm(s) or hand(s) (due to an injury or something else)
|
сухость {noun}
|
:: dryness (various senses)
|
сухофрукт {noun}
|
:: dried fruit (small fruit that have been preserved by drying)
|
сухощавый {adj}
|
:: lean, meagre
|
Сухум {prop}
|
:: Сухум (capital city)
|
Сухуми {prop} {m inan}
|
:: alternative form of Сухум
|
Сучжоу {prop} {m inan}
|
:: Сучжоу (major city)
|
сучить {v impf}
|
:: to spin, to twist, to throw
|
сучить {v impf}
|
:: to jerk, to work
|
сучка {noun}
|
:: diminutive of сука: bitch (literal and abusive senses)
|
сучок {noun}
|
:: small bough, small branch
|
сучок {noun}
|
:: knot (whorl in wood left by a branch)
|
сучок {noun}
|
:: trashy person
|
суша {noun}
|
:: land, dry land
|
сушёный {adj}
|
:: dry, dried (without water or moisture)
|
суши {n inan}
|
:: sushi
|
суши-бар {noun}
|
:: sushi bar
|
сушилка {noun}
|
:: dryer (household appliance for drying clothing)
|
сушильная машина {noun}
|
:: tumble dryer (electrical device)
|
сушильный {adj}
|
:: drying
|
сушильня {noun}
|
:: drying house, hothouse
|
сушильщик {noun}
|
:: dryer (someone who dries something - a person)
|
сушить {vt impf}
|
:: to dry
|
сушить {v impf}
|
:: to roast, to toast, to parch
|
сушить {v impf}
|
:: to wear out, to exhaust, to torment
|
сушить {v impf}
|
:: to harden , to make heartless
|
сушиться {vi impf}
|
:: to dry
|
сушка {noun}
|
:: drying (process); desiccation
|
сушка {noun}
|
:: sooshka / sushka, ring-shaped cracknel, bagel
|
сушняк {noun}
|
:: dry leaves, dry branches
|
сушняк {noun}
|
:: strong thirst, such as the next day after a drinking party
|
сушняк {noun}
|
:: dry wine
|
сушь {noun}
|
:: dry spell, drought; dryness
|
сущее {noun}
|
:: entity
|
существенно {adv}
|
:: considerably, substantially
|
существенный {adj}
|
:: essential (of high importance)
|
существенный {adj}
|
:: substantial (large in size, quantity, or value)
|
существительное {noun}
|
:: noun, substantive
|
существительный {adj}
|
:: substantive
|
существительный {adj}
|
:: substantival
|
существо {noun}
|
:: creature, being
|
существо {noun}
|
:: essence
|
существование {noun}
|
:: existence, being
|
существование {noun}
|
:: subsistence
|
существовать {v impf}
|
:: to exist, to be, to live
|
существующий {adj}
|
:: existing (that exists)
|
сущий {adj}
|
:: mere
|
сущий {adj}
|
:: sheer, rank
|
сущий {adj}
|
:: arrant (utter)
|
сущий {adj}
|
:: very
|
сущий {adj}
|
:: regular
|
сущий {adj}
|
:: great
|
сущностный {adj}
|
:: essential
|
сущность {noun}
|
:: entity
|
сущность {noun}
|
:: essence
|
сущность {noun}
|
:: substance
|
сфабрикованный {adj}
|
:: fabricated
|
сфабриковать {v pf}
|
:: to manufacture, to produce
|
сфабриковать {v pf}
|
:: to fabricate, to forge
|
сфера {noun}
|
:: sphere
|
сфера Шварцшильда {noun}
|
:: event horizon
|
сферический {adj}
|
:: spherical
|
сфинкс {noun}
|
:: sphinx
|
сфинкс {noun}
|
:: Sphynx
|
сфинктер {noun}
|
:: sphincter
|
сформировать {v pf}
|
:: to form, to shape, to mould, to make up
|
сформулировать {v pf}
|
:: to formulate, to phrase, to word, to lay down (rules, demands, etc.)
|
сфотографировать {v pf}
|
:: to photograph
|
сфотографироваться {v pf}
|
:: to be photographed, to have one's photo/picture taken
|
сфрагистика {noun}
|
:: sigillography
|
СФСР {f inan}
|
:: SFSR (Soviet Federative Socialist Republic)
|
схватить {v pf}
|
:: to grasp, to grab, to seize, to snap, to snatch, to catch, to catch hold of
|
схватиться {v pf}
|
:: to seize, to hold
|
схватиться {v pf}
|
:: to grapple with, to come to blows with, to skirmish with
|
схватиться {v pf}
|
:: (paint or glue) to grab, to grip, (cement) to set, to stiffen
|
схватка {noun}
|
:: skirmish, fight, combat, encounter
|
схватка {noun}
|
:: scuffle, squabble
|
схватка {noun}
|
:: contraction (a strong and often painful shortening of the uterine muscles prior to or during childbirth)
|
схватывать {v impf}
|
:: to grasp, to grab, to seize, to snap, to snatch, to catch, to catch hold of
|
схема {noun}
|
:: scheme, layout, plan, outline
|
схема {noun}
|
:: scheme, diagram
|
схема {noun}
|
:: circuit
|
схема {noun}
|
:: stereotyped pattern, pattern
|
схитрить {v pf}
|
:: to be sly/cunning/crafty, to try to fool
|
схлопотать {v pf}
|
:: to procure
|
схлопотать {v pf}
|
:: to get (something bad)
|
схлынуть {v pf}
|
:: to subside, to ebb
|
сход {noun}
|
:: gathering
|
сход {noun}
|
:: descent
|
сходить {v impf}
|
:: to go down, to come down, to descend, to get off
|
сходить {v impf}
|
:: to come off, to disappear
|
сходить {v impf}
|
:: to pass by
|
сходить {v impf}
|
:: to pass for, to be taken for
|
сходить {v impf}
|
:: to drift
|
сходить {v pf}
|
:: to go and get, to fetch
|
сходиться {v impf}
|
:: to meet, to come together
|
сходиться {v impf}
|
:: to converge, to coalesce
|
сходиться {v impf}
|
:: to become friends; to become close or sexually intimate
|
сходиться {v impf}
|
:: to match, to tally, to harmonize, to agree
|
сходка {noun}
|
:: gathering, meeting, assembly
|
сходный {adj}
|
:: similar
|
сходный {adj}
|
:: analogous
|
сходный {adj}
|
:: kindred
|
сходный {adj}
|
:: cognate
|
сходный {adj}
|
:: saleable
|
сходный {adj}
|
:: even
|
сходный {adj}
|
:: near
|
сходня {noun}
|
:: gangboard
|
сходство {noun}
|
:: similarity
|
сходство {noun}
|
:: resemblance
|
сходство {noun}
|
:: likeness, semblance
|
сходство {noun}
|
:: affinity, kinship
|
сходство {noun}
|
:: analogy
|
сходство {noun}
|
:: sameness
|
сходство {noun}
|
:: similitude
|
сходство {noun}
|
:: conformity
|
сходство {noun}
|
:: congeniality
|
схожесть {noun}
|
:: similarity, congeniality
|
схожий {adj}
|
:: similar
|
схоронить {v pf}
|
:: to bury, to inter
|
схоронить {v pf}
|
:: to hide, to conceal, to lay away
|
сцать {v impf}
|
:: to piss, to urinate
|
сцать {v impf}
|
:: to be afraid, to fear, to chicken out
|
сцена {noun}
|
:: stage, scene
|
сценарий {noun}
|
:: script
|
сценарий {noun}
|
:: scenario, plan
|
сценарист {noun}
|
:: screenwriter, scenario / script writer
|
сценарный {adj}
|
:: script
|
сценарный {adj}
|
:: scenario, plan
|
сценический {adj}
|
:: stage, scenic, theatrical
|
сценка {noun}
|
:: diminutive of сцена
|
сценка {noun}
|
:: sketch
|
сценография {noun}
|
:: scenography
|
сцепить {v pf}
|
:: to couple
|
сцепиться {v pf}
|
:: to be coupled
|
сцепиться {v pf}
|
:: to grapple (with)
|
сцепление {noun}
|
:: clutch (a device to interrupt power transmission)
|
сцепление {noun}
|
:: adherence (union of two objects)
|
сцеплять {v impf}
|
:: to couple
|
сцепляться {v impf}
|
:: to be coupled
|
сцепляться {v impf}
|
:: to grapple (with)
|
с/ч {adv}
|
:: initialism of сего числа
|
с. ч. {adv}
|
:: initialism of сего числа
|
с.ч. {adv}
|
:: initialism of сего числа
|
счас {adv}
|
:: alternative form of сейчас
|
счастливец {noun}
|
:: lucky man
|
счастливо {interj}
|
:: An informal farewell
|
счастливо {adv}
|
:: happily (in a happy manner)
|
счастливого пути {interj}
|
:: bon voyage!
|
Счастливого Рождества {interj}
|
:: Merry Christmas
|
счастливчик {noun}
|
:: diminutive of счастливец lucky man
|
счастливый {adj}
|
:: happy
|
счастливый {adj}
|
:: lucky
|
счастье {noun}
|
:: happiness, good luck
|
счастье {noun}
|
:: luck, fortune
|
счесть {v pf}
|
:: to compute, to count, to reckon
|
счесть {v pf}
|
:: to consider, to think (to be), to believe
|
счесть {v pf}
|
:: to think (that), to believe (that), to consider (that)
|
счетовод {noun}
|
:: accountant, accounts clerk, ledger clerk
|
счетоводство {noun}
|
:: accounting, book-keeping, countinghouse
|
счёт {noun}
|
:: count (the result of a tally that reveals the number of items in a set), counting, reckoning, calculation
|
счёт {noun}
|
:: invoice, bill
|
счёт {noun}
|
:: account, subject
|
счёт {noun}
|
:: score (in a game)
|
счёт {noun}
|
:: account (an authorization to use a service)
|
счётная книга {noun}
|
:: account book (a book in which accounts are kept)
|
счётный {adj}
|
:: counting, account, bookkeeping
|
счётный {adj}
|
:: calculating, counting, computing
|
счётный {adj}
|
:: countable
|
счёт-фактура {noun}
|
:: invoice
|
счётчик {noun}
|
:: counter, meter
|
счётчик {noun}
|
:: calculator, computer (person)
|
счёты {noun}
|
:: abacus (calculating frame)
|
счёты {noun}
|
:: calculations, reckoning
|
счёты {noun}
|
:: score
|
считанный {adj}
|
:: very small in number, very few
|
считать {v impf}
|
:: to calculate
|
считать {v impf}
|
:: to count
|
считать {v impf}
|
:: to think, to opine, to consider
|
считать {v pf}
|
:: to read off, to sense, to compare, to check
|
считать галок {phrase}
|
:: to footle around, dawdle, lallygag (literally, count the jackdaws)
|
считаться {v impf}
|
:: to settle accounts (with), to consider, to take into consideration, to reckon (with)
|
считаться {v impf}
|
:: to be considered / reputed (smb.), to be, to pass (for)
|
считывать {v impf}
|
:: to read off, to sense, to compare, to check
|
с.ш. {f inan}
|
:: initialism of средняя школа: secondary school (equivalent to high school)
|
с.ш. {f inan}
|
:: initialism of северной широты
|
США {prop} {m inanp}
|
:: initialism of Соединённые Штаты Америки: США (country)
|
сшибать {v impf}
|
:: to knock down
|
сшибать {v impf}
|
:: to get, to bag, to scrounge, to cadge
|
сшибить {v pf}
|
:: to knock down
|
сшибить {v pf}
|
:: to get, to bag, to scrounge, to cadge
|
сшиватель {noun}
|
:: stapler
|
сшить {v pf}
|
:: to sew (transitive)
|
сшить {v pf}
|
:: to order (e.g., a dress)
|
сщас {adv}
|
:: clipping of сейчас
|
съебаться {v pf}
|
:: to fuck off
|
съебаться {v pf}
|
:: to run away, to make off, to flee
|
съебаться {v pf}
|
:: to escape
|
съебаться {v pf}
|
:: to leave, to depart, to go (away)
|
съедать {v impf}
|
:: to eat, to eat up
|
съедобный {adj}
|
:: edible, comestible (that may be eaten without harm; suitable for consumption)
|
съезд {noun}
|
:: descent
|
съезд {noun}
|
:: exit, ramp
|
съезд {noun}
|
:: congress, convention
|
съездить {v pf}
|
:: to go somewhere and come back, to fetch something/to pick up someone (by a vehicle) (за)
|
съездить {v pf}
|
:: to hit (on), to sock (in), to give a smack (on)
|
съезжать {v impf}
|
:: to go down, to slide down
|
съезжать {v impf}
|
:: to move out
|
съезжаться {v impf}
|
:: to meet (on one's way)
|
съезжаться {v impf}
|
:: to assemble, to come together, to gather
|
съезжая {noun}
|
:: police board
|
съезжая {noun}
|
:: detention cell, police brig
|
съесть {v pf}
|
:: to eat, to eat up
|
съехать {v pf}
|
:: to go down, to slide down
|
съехать {v pf}
|
:: to move (from a place of residence)
|
съехаться {v pf}
|
:: to meet (on one's way)
|
съехаться {v pf}
|
:: to assemble, to come together, to gather
|
съёбываться {v impf}
|
:: to fuck off
|
съёживаться {v impf}
|
:: to shrivel, to shrink
|
съёживаться {v impf}
|
:: to curl up, to draw oneself together
|
съёжиться {v pf}
|
:: to shrivel, to shrink
|
съёжиться {v pf}
|
:: to curl up, to draw oneself together
|
съём {noun}
|
:: removal, extraction
|
съём {noun}
|
:: rental
|
съём {noun}
|
:: pickup (flirtation, courting)
|
съёмка {noun}
|
:: removal
|
съёмка {noun}
|
:: photo or video shoot, instance of filming
|
съёмка {noun}
|
:: rental
|
съёмка {noun}
|
:: survey
|
съёмный {adj}
|
:: removable, detachable
|
съёмочный {adj}
|
:: shooting, filming
|
съёмочный {adj}
|
:: survey
|
съёмщик {noun}
|
:: tenant
|
съёмщик {noun}
|
:: photographer
|
съёмщик {noun}
|
:: surveyor
|
съязвить {v pf}
|
:: to say (something) sarcastically
|
сыворотка {noun}
|
:: whey
|
сыворотка {noun}
|
:: serum (blood serum)
|
сыграть {v pf}
|
:: to play
|
сыграть {v pf}
|
:: to act, to perform
|
сыграть {v pf}
|
:: to gamble
|
сыграть {v pf}
|
:: to rage
|
сыграть {v pf}
|
:: to sparkle
|
сыграть в ящик {v pf}
|
:: to kick the bucket (to die)
|
сыграться {v pf}
|
:: to form a good team, to play well together
|
Сыктывкар {prop}
|
:: Сыктывкар (capital city)
|
-сылать {affix}
|
:: Combining form used to form imperfective counterparts of prefixed derivatives of слать (to send)
|
сымитировать {v pf}
|
:: to mimic, to imitate
|
сымитировать {v pf}
|
:: to simulate
|
сын {noun}
|
:: son
|
сын {noun}
|
:: child
|
сын {noun}
|
:: (poetic plural): sons
|
сынишка {noun}
|
:: diminutive of сын: son, sonny
|
сынов {adj}
|
:: son’s
|
сыновний {adj}
|
:: son; filial, son's
|
сынок {noun}
|
:: diminutive of сын: son, sonny, junior
|
сыночек {noun}
|
:: diminutive of сын: son, sonny
|
сыночек {noun}
|
:: diminutive of сынок: son, sonny
|
-сыпать {affix}
|
:: Combining form used to form imperfective counterparts of prefixed derivatives of спать (to sleep)
|
сыпать {v impf}
|
:: to pour
|
сыпать {v impf}
|
:: to squander
|
сыпать соль на рану {v impf}
|
:: to add insult to injury, to rub it in (to further a loss with mockery or indignity)
|
сыпаться {v impf}
|
:: to fall, to pour, to run out
|
сыпаться {v impf}
|
:: to rain down, to pour forth
|
сыпаться {v impf}
|
:: to fall thick and fast
|
сыпаться {v impf}
|
:: (of cloth) to fray out
|
сыпаться {v impf}
|
:: to flunk, to fail
|
сыпучий {adj}
|
:: loose, friable, free-flowing
|
сыпь {noun}
|
:: rash, eruption
|
сыр {noun}
|
:: cheese
|
сыр-бор {noun}
|
:: hubbub, fuss, commotion
|
Сырдарья {prop}
|
:: Syr Darya (river)
|
Сыр-Дарья {prop}
|
:: Syr Darya (river)
|
сыреть {v impf}
|
:: to become damp, to become wet
|
сыреть {v impf}
|
:: to get unhealthily fat
|
сырец {noun}
|
:: semi-processed food or material
|
сыро {pred}
|
:: it is damp, it is wet
|
сыровар {noun}
|
:: cheesemaker
|
сыроварня {noun}
|
:: cheese dairy
|
сырой {adj}
|
:: damp, moist
|
сырой {adj}
|
:: raw, uncooked, unbaked
|
сырой {adj}
|
:: crude
|
сырой {adj}
|
:: green, unripe
|
сырок {noun}
|
:: endearing diminutive of сыр
|
сырок {noun}
|
:: cheese curd
|
сырок {noun}
|
:: peled, northern whitefish
|
сырость {noun}
|
:: dampness; moisture
|
сырцовый {adj}
|
:: semi-processed
|
сырьевой {adj}
|
:: raw material
|
сырьё {noun}
|
:: raw material, staple, stock (material in its unprocessed, natural state)
|
сыск {noun}
|
:: criminal search and investigation; espial; tracing
|
сыскать {v pf}
|
:: to find
|
сыскной {adj}
|
:: detective
|
-сытить {affix}
|
:: Combining form used to form prefixed perfective verbs, with the approximate meaning "to satisfy"
|
сытный {adj}
|
:: hearty, filling
|
сытный {adj}
|
:: having plenty of food
|
сытный {adj}
|
:: prosperous
|
сытный {adj}
|
:: lucrative
|
сытость {noun}
|
:: satiety, fullness
|
сытый {adj}
|
:: satiated
|
сытый {adj}
|
:: satisfied, full, sated
|
-сыхать {affix}
|
:: Combining form used to form imperfective counterparts of prefixed derivatives of сохнуть (to dry , to wither)
|
сыч {noun}
|
:: an owl of genus Athene or Aegolius
|
сыч {noun}
|
:: owl (any bird of the order Strigiformes)
|
сыч {noun}
|
:: reclusive person
|
Сычуань {prop}
|
:: Сычуань (province)
|
сычуг {noun}
|
:: abomasum, maw, rennet-bag, the fourth compartment of the stomach of a ruminant
|
сыщик {noun}
|
:: detective, investigator
|
сыщик {noun}
|
:: sleuth, bloodhound, snoop; plain-clothes policeman
|
-сь {suffix}
|
:: contraction of -ся (reflexive suffix appended to finite verbs and infinitives to make a reflexive, reciprocal, or intransitive verb)
|
-сь {suffix}
|
:: this, last
|
Сьена {prop}
|
:: alternative form of Сиена, Сьена (city)
|
Сьерра-Леоне {prop} {f inan}
|
:: Сьерра-Леоне (country)
|
сьерралеонский {adj}
|
:: Sierra Leonean
|
сэкономить {v pf}
|
:: to save
|
сэндвич {noun}
|
:: sandwich
|
сэнсэй {noun}
|
:: alternative form of сенсей
|
сэппуку {n inan}
|
:: seppuku, harakiri
|
сэр {noun}
|
:: sir (address to a man in an English context, e.g. in translations from English)
|
Сэтагая {prop} {f inan}
|
:: Сэтагая (one of 23 <<special wards>> of <<pref/Tokyo>>, <<c/Japan>>)
|
с этих пор {adv}
|
:: immediately, now
|
с этого момента {adv}
|
:: from now on
|
сюда {adv}
|
:: here, hither
|
сюда {adv}
|
:: this way
|
сюжет {noun}
|
:: subject
|
сюжет {noun}
|
:: plot
|
сюжетный {adj}
|
:: story
|
сюжетный {adj}
|
:: scene
|
сюжетный {adj}
|
:: plot
|
сюжетный {adj}
|
:: having a strong plot
|
сюита {noun}
|
:: suite
|
Сюник {prop}
|
:: Syunik (region of Armenia)
|
сюрикен {noun}
|
:: shuriken
|
сюрприз {noun}
|
:: surprise (something unexpected)
|
сюрреализм {noun}
|
:: surrealism
|
сюртук {noun}
|
:: frock coat
|
-ся {suffix}
|
:: Reflexive suffix appended to finite verbs and infinitives to make a reflexive, reciprocal, intransitive or passive verb
|
ся {pron}
|
:: contraction of себя
|
сявка {m anim} {f anim}
|
:: a contemptible person
|
сягать {v impf}
|
:: to reach
|
сяжок {noun}
|
:: antenna (feeler organ on the head of an insect)
|
сякнуть {v impf}
|
:: to dry out (of a river or water basin)
|
сякнуть {v impf}
|
:: to run out, to be depleted
|
сямисэн {noun}
|
:: shamisen
|
Сянган {prop}
|
:: synonym of Гонконг, Сянган (city/island/and/special administrative region)
|
сянци {f inanp}
|
:: xiangqi, Chinese chess
|