c' {adv}
|
:: apocopic form of ci
|
c' {pron}
|
:: apocopic form of ci
|
c {n}
|
:: See under C
|
C. {n}
|
:: abbreviation of grancassa
|
C {letter} /tʃi/
|
:: letter: ci
|
ca' {f}
|
:: apocopic form of casa
|
ca' {f}
|
:: apocopic form of casata
|
ca {prep}
|
:: abbreviation of circa
|
cab {m}
|
:: Hansom cab
|
cabala {f}
|
:: Kabballah (mystical Jewish teachings)
|
cabala {f}
|
:: cabal
|
cabaletta {f}
|
:: cabaletta
|
cabalista {mf}
|
:: cabalist
|
cabalistico {adj}
|
:: cabalistic, cabbalistic
|
cabarè {m}
|
:: tray
|
cabarè {m}
|
:: cabaret
|
cabaret {m}
|
:: cabaret
|
cabaret {m}
|
:: nightclub
|
cabarettista {mf}
|
:: cabaret artist
|
cabarettisticamente {adv}
|
:: In the manner of a cabaret
|
cabarettistico {adj}
|
:: cabaret (attributive)
|
cabbalistico {adj}
|
:: cabalistic
|
caberù {m} /ka.beˈru/
|
:: Ethiopian wolf (Canis simensis)
|
cabestano {m}
|
:: capstan
|
Cabibbo {prop}
|
:: surname
|
cabila {f}
|
:: Kabyle (member of Berber people)
|
Cabilia {prop}
|
:: Kabylia
|
cabilo {adj}
|
:: Kabyle
|
cabilo {m}
|
:: Kabyle (person, language)
|
cabina {f}
|
:: cabin (in an aircraft or ship)
|
cabina {f}
|
:: cab (of a train)
|
cabina {f}
|
:: cage (of a lift)
|
cabina {f}
|
:: car (of a cablecar)
|
cabina {f}
|
:: beach hut
|
cabina {f}
|
:: cubicle (at a swimming pool etc)
|
cabina {f}
|
:: box
|
cabina di pilotaggio {f}
|
:: cockpit (of an aircraft); flight deck
|
cabina telefonica {f}
|
:: telephone booth, telephone box
|
cabinato {adj}
|
:: Having a cabin
|
cabinato {m}
|
:: cabin cruiser
|
cabinista {mf}
|
:: projectionist
|
cabinista {mf}
|
:: electrical technician
|
cabinotto {m}
|
:: A bourgeois fashionable youngster of Turin
|
cabinovia {f}
|
:: cablecar (with a small cabin, typically for two people)
|
cablaggio {m}
|
:: wiring
|
cablante {v}
|
:: present participle of cablare
|
cablare {vt}
|
:: To cable
|
cablare {vt}
|
:: To wire, to connect
|
cablatura {f}
|
:: cabling (provision of cables for TV etc)
|
cablo {m} /ˈka.blo/
|
:: abbreviation of cablogramma
|
cablografia {f}
|
:: the sending of cables (telegraphy)
|
cablografico {adj}
|
:: cable (attributive)
|
cablogramma {m}
|
:: cablegram
|
cabotaggio {m}
|
:: coasting (coastal navigation, from port to port)
|
cabotante {v}
|
:: present participle of cabotare
|
cabotare {vi}
|
:: to coast (ply along a coast)
|
cabotiero {adj}
|
:: coastal, coasting
|
cabotiero {m}
|
:: coaster (vessel)
|
Caboto {n}
|
:: Cabot
|
Caboto {n}
|
:: surname
|
cabrante {v}
|
:: present participle of cabrare
|
cabrare {vti}
|
:: To zoom
|
cabrata {f}
|
:: zooming
|
Cabrini {prop}
|
:: surname
|
Cabrini {prop}
|
:: Francesca Saverio Cabrini, Italian religious sister
|
cabrio {f}
|
:: cabriolet
|
cabriolè {m}
|
:: alternative form of cabriolet
|
cabriolet {f}
|
:: cabriolet
|
cacadubbi {mf}
|
:: An indecisive person
|
cacante {v}
|
:: present participle of cacare
|
cacantesi {v}
|
:: present participle of cacarsi
|
cacao {m}
|
:: cocoa
|
cacapo {m}
|
:: kakapo (Strigops habroptilus)
|
cacare {vi}
|
:: to shit, crap
|
cacare {vt}
|
:: to give a shit
|
cacarella {f} /ka.kaˈrɛl.la/
|
:: the shits, diarrhoea
|
cacarella {f}
|
:: fear
|
cacarsi {vr}
|
:: To give a shit about (somebody)
|
cacarsi {vr}
|
:: To shit oneself
|
cacasenno {mf}
|
:: know-all, know-it-all
|
cacasotto {mf}
|
:: A very nervous or cowardly person
|
cacastecchi {mf}
|
:: miser
|
cacastecchi {mf}
|
:: incompetent person
|
cacata {f}
|
:: shit
|
cacata {f}
|
:: crap, bullshit, shit
|
cacatoa {m}
|
:: Variant of cacatua
|
cacatoio {m}
|
:: shithouse (outdoor toilet)
|
cacatosi {v}
|
:: past participle of cacarsi
|
cacatua {m}
|
:: cockatoo
|
cacatura {f}
|
:: shit, crap
|
cacatura {f}
|
:: frass
|
cacca {f} /ˈkak.ka/
|
:: poo
|
Caccamo {prop} /ka.ka.mo/
|
:: A town and comune in the metropolitan city of Palermo
|
cacchio {m} /ˈkak.kjo/
|
:: A non-fruit-bearing tendril (germoglio infruttifero)
|
cacchio {interj}
|
:: frick!; darn!
|
cacchione {m}
|
:: flyblow
|
caccia {f} /ˈkat.tʃa/
|
:: hunting; shooting
|
caccia {f}
|
:: look out
|
caccia {f}
|
:: pursuit
|
caccia {m}
|
:: fighter (aircraft)
|
caccia ai fantasmi {f}
|
:: wild-goose chase
|
cacciaballe {mf}
|
:: bullshitter
|
cacciabile {adj}
|
:: huntable
|
cacciabombardiere {m}
|
:: fighter-bomber (aircraft)
|
cacciacarri {m}
|
:: tank destroyer
|
cacciafebbre {f}
|
:: synonym of biondella
|
cacciagione {m}
|
:: game (wild animals hunted for food)
|
cacciamine {m}
|
:: minehunter, minesweeper
|
Caccianemico {prop}
|
:: surname but especially that of Venedico Caccianemico, portrayed in the Divine Comedy
|
cacciante {v}
|
:: present participle of cacciare
|
cacciantesi {v}
|
:: present participle of cacciarsi
|
cacciar {v}
|
:: apocopic form of cacciare
|
cacciare {vt} /katˈtʃare/
|
:: to hunt, to prey on
|
cacciare {vt}
|
:: to hunt, to shoot, to snare
|
cacciare {vt}
|
:: to chase
|
cacciare {vt}
|
:: to drive out, to throw out, to kick out, to expel
|
cacciare {vt}
|
:: to sack, to fire, to throw out
|
cacciare {vt}
|
:: to take out
|
cacciarsi {v}
|
:: reflexive of cacciare
|
cacciarsi {vr}
|
:: to get to, get oneself into
|
cacciarsi {vr}
|
:: to hide
|
cacciarsi {vr}
|
:: to plunge
|
cacciasommergibile {m}
|
:: submarine chaser
|
cacciasommergibili {m}
|
:: submarine chaser
|
cacciata {f} /katˈt͡ʃa.ta/
|
:: expulsion
|
cacciatora {f}
|
:: hunting jacket
|
cacciatora {f}
|
:: cacciatora
|
cacciatore {m}
|
:: hunter, huntsman
|
cacciatore {m}
|
:: chaser, hunter
|
cacciatore di taglie {m}
|
:: bounty hunter
|
cacciatorino {m}
|
:: A type of small salami
|
cacciatorpediniere {m}
|
:: destroyer (warship)
|
cacciatosi {v}
|
:: past participle of cacciarsi
|
cacciatrice {f}
|
:: female equivalent of cacciatore
|
cacciavite {m} /kattʃaˈvite/
|
:: screwdriver
|
Caccioppoli {prop}
|
:: surname
|
Caccioppoli {prop}
|
:: Renato Caccioppoli, Italian mathematician
|
cacciucco {m}
|
:: a spiced fish stew; an Italian equivalent of bouillabaisse
|
caccola {f}
|
:: booger
|
caccola {f}
|
:: sleep (in the eyes)
|
caccola {f}
|
:: lump of feces attached to the coat of a sheep
|
caccoloso {adj}
|
:: snotty
|
caccoso {adj}
|
:: covered in poo; crappy, shitty
|
cache {adj}
|
:: cache (attributive)
|
cache {f}
|
:: cache
|
cache-col {m}
|
:: cravat
|
cachemire {m}
|
:: cashmere
|
cacherello {m}
|
:: droppings
|
cachessia {f}
|
:: cachexia
|
cachet {m}
|
:: tablet, capsule (medical)
|
cachet {m}
|
:: fee
|
cachet {m}
|
:: rinse (coloured, for the hair)
|
cachettico {adj}
|
:: cachectic
|
cachi {m}
|
:: persimmon (tree & fruit)
|
cachi {m}
|
:: khaki
|
cachi {adj}
|
:: khaki
|
caciaia {f} /kaˈt͡ʃa.ja/
|
:: A room where cheese is left to mature
|
caciaia {f}
|
:: A shelf where cheese is left to mature
|
caciaia {f}
|
:: feminine noun of caciaio
|
caciaio {m} /kaˈt͡ʃa.jo/
|
:: cheesemaker
|
caciaio {m}
|
:: cheesemonger
|
caciara {f}
|
:: hubbub, din, free-for-all
|
caciaro {m} /kaˈt͡ʃa.ro/
|
:: alternative form of caciaio
|
caciarona {f}
|
:: female equivalent of caciarone
|
caciarone {m}
|
:: troublemaker
|
cacicco {m}
|
:: cacique
|
cacimperio {m} /ka.tʃimˈpɛ.rjo/
|
:: synonym of pinzimonio
|
cacio {m} /ˈka.t͡ʃo/
|
:: cheese
|
caciocavallo {m} /ka.t͡ʃo.kaˈval.lo/
|
:: caciocavallo
|
cacio e pepe {m}
|
:: A pasta dish made from pici, spaghetti or other pasta with a sauce of finely grated pecorino with pepper and olive oil, butter or cream
|
caciotta {f}
|
:: A soft, flat cheese from central Italy
|
caciucco {m}
|
:: alternative form of cacciucco
|
caco- {prefix}
|
:: caco-
|
caco {m}
|
:: alternative form of cachi (fruit)
|
Caco {prop}
|
:: Cacus
|
cacodemone {m}
|
:: cacodemon
|
cacodile {m}
|
:: cacodyl
|
cacofemismo {m}
|
:: cacophemism
|
cacofonia {f}
|
:: cacophony
|
cacofonicamente {adv}
|
:: cacophonously
|
cacofonico {adj}
|
:: cacophonous
|
cacografia {f}
|
:: cacography
|
cacografico {adj}
|
:: cacographic
|
cacologia {f}
|
:: cacology
|
cacona {f}
|
:: shitter
|
cacone {m}
|
:: shit (person)
|
cacosmia {f}
|
:: cacosmia
|
cactus {m}
|
:: cactus
|
cacume {m} /kaˈkume/
|
:: top, summit
|
cacuminale {adj} /ka.ku.miˈna.le/
|
:: summital, culminal, cacuminal
|
cacuminale {adj}
|
:: retroflex
|
cadauno {adj}
|
:: each
|
cadauno {pron}
|
:: each, each one
|
cadavere {m}
|
:: corpse, body, cadaver
|
cadavericamente {adv}
|
:: cadaverously
|
cadaverico {adj}
|
:: cadaverous, deadly
|
cadaverico {adj}
|
:: wan
|
cadaverina {f}
|
:: cadaverine
|
cadente {adj}
|
:: falling
|
cadente {adj}
|
:: decrepit
|
cadenza {f}
|
:: cadence
|
cadenza {f}
|
:: rhythm
|
cadenzale {adj}
|
:: cadenza (attributive)
|
cadenzante {v}
|
:: present participle of cadenzare
|
cadenzare {vt}
|
:: to regulate according to a rhythm or pace; to pace
|
cadenzare {v}
|
:: to accentuate a rhythmic cadence
|
cadenzatamente {adv}
|
:: rhythmically
|
cadenzatamente {adv}
|
:: with a specified cadence
|
cadenzato {adj}
|
:: following a rhythm or cadence; rhythmic
|
cader {v}
|
:: apocopic form of cadere
|
cadere {vi}
|
:: to fall
|
cadere {vi}
|
:: to fall over, tumble
|
cadere {vi}
|
:: to die
|
cadere {vi}
|
:: to drop, crash
|
cadere addormentato {v}
|
:: to fall asleep
|
cadere dalla padella nella brace {v}
|
:: to go out of the frying pan, into the fire
|
cadere dalle nuvole {v}
|
:: to be astonished
|
cadere dalle nuvole {v}
|
:: to marvel
|
cadere in catalessi {v}
|
:: to fall asleep, nod off
|
cadere in piedi {v}
|
:: to get out of a dangerous or difficult situation with minimal harm; to fall on one's feet
|
cadere nella propria trappola {v}
|
:: hoist by one's own petard
|
cadere sempre in piedi {v}
|
:: to land on one's feet
|
cadere sempre in piedi {v}
|
:: to be lucky, or successful
|
cadetto {adj}
|
:: younger
|
cadetto {adj}
|
:: junior
|
cadetto {m}
|
:: cadet
|
cadetto {m}
|
:: junior
|
cadetto {m}
|
:: trainee officer
|
cadetto {m}
|
:: ensign (us navy rank)
|
cadì {m}
|
:: cadi, kadi, qadi
|
Cadice {prop}
|
:: Cadice (city)
|
Cadice {prop}
|
:: Cadice (province)
|
Càdice {prop}
|
:: alternative form of Cadice
|
cadicona {f}
|
:: cadicone
|
cadimento {m}
|
:: fall, drop
|
caditoia {f}
|
:: trap door
|
caditoia {f}
|
:: embrasure
|
caditoia {f}
|
:: gutter
|
cadmiante {v}
|
:: present participle of cadmiare
|
cadmiare {vt}
|
:: To plate with a thin layer of cadmium
|
cadmiatura {f}
|
:: cadmium plating or coating
|
cadmio {m} /ˈkadmjo/
|
:: cadmium
|
cadmioso {adj}
|
:: cadmium (attributive)
|
cadmiuria {f}
|
:: cadmiuria
|
Cadmo {prop}
|
:: Cadmus
|
Cadmo {prop}
|
:: given name
|
Cadore {prop}
|
:: Cadore (historic region) situated in the Dolomites near Belluno
|
cadorino {adj}
|
:: Of or from Cadore
|
cadorino {m}
|
:: Native or inhabitant of Cadore
|
cadorino {m}
|
:: dialect spoken in the Cadore region (masculine singular only)
|
Cadorna {prop}
|
:: surname
|
Cadorna {prop}
|
:: Luigi Cadorna, Italian general
|
cadreghino {m} /ka.dreˈɡi.no/
|
:: A seat as a symbol of power
|
caducante {v}
|
:: present participle of caducare
|
caducantesi {v}
|
:: present participle of caducarsi
|
caducare {vt}
|
:: To annul
|
caducarsi {vr}
|
:: To lapse or expire
|
caducatosi {v}
|
:: past participle of caducarsi
|
caducazione {f}
|
:: lapse, expiring, expiration
|
caduceo {m} /ka.du.ˈtʃɛ.o/
|
:: caduceus
|
caducifoglio {adj}
|
:: deciduous
|
caducità {f}
|
:: caducity, transience
|
caduco {adj} /kaˈdu.ko/
|
:: deciduous
|
caduco {adj}
|
:: transient, fleeting
|
caduta {f}
|
:: fall (act of falling)
|
caduta {f}
|
:: drop (i.e. temperature drop)
|
caduto {adj}
|
:: fallen
|
caduto {adj}
|
:: dead
|
caduto {m}
|
:: dead soldier
|
caendo {v} /kaˈɛn.do/
|
:: gerund of a defective verb that has no other form: seeking, looking for
|
Caetani {prop}
|
:: surname
|
cafaggio {m}
|
:: An enclosed reserve in a woody area
|
Cafarchia {prop}
|
:: surname
|
Cafarnao {prop}
|
:: Capernaum, the biblical town in Galilee, archaeological site
|
café-chantant {m}
|
:: café-chantant
|
caffa {f}
|
:: feminine noun of caffo
|
Caffarelli {prop}
|
:: surname
|
Caffarelli {prop}
|
:: A noble family of Rome
|
caffè {m}
|
:: coffee (plant and drink)
|
caffè {m}
|
:: a café
|
caffè americano {m}
|
:: an American-style black coffee (a normal espresso topped up with hot water)
|
caffeario {adj}
|
:: coffee (attributive)
|
caffè corretto {m}
|
:: an espresso coffee with a dash of grappa or other liqueur
|
caffè d'orzo {m}
|
:: A drink, similar to coffee, made from roasted barley
|
caffè freddo {m}
|
:: iced coffee as a long drink
|
caffeicolo {adj}
|
:: coffee-growing (attributive)
|
caffeifero {adj}
|
:: coffee-producing
|
caffeina {f}
|
:: caffeine
|
caffeinico {adj}
|
:: caffeinic
|
caffeinomane {m}
|
:: coffee addict
|
caffeismo {m}
|
:: coffee poisoning
|
caffè latte {m}
|
:: alternative form of caffellatte
|
caffellatte {m}
|
:: coffee and hot milk, served separately in two pots as a breakfast drink, or together in a glass when served at a bar etc
|
caffè lungo {n}
|
:: a normal espresso coffee extracted for twice the period. Differentiated from an "americano" - which is with a little more hot water added
|
caffè macchiato {n}
|
:: a normal espresso coffee with a very small amount of steamed milk
|
caffè solubile {m}
|
:: instant coffee
|
caffè stretto {n}
|
:: a normal espresso coffee but with less water
|
caffetano {m}
|
:: Variant of caftano
|
caffettano {m}
|
:: Variant of caftano
|
caffetteria {f}
|
:: cafeteria, coffeehouse, café
|
caffettiera {f}
|
:: coffee pot, coffee maker
|
caffettiere {m}
|
:: Owner of a café or coffeehouse
|
caffo {adj}
|
:: odd
|
caffo {m}
|
:: odd number
|
caffo {m}
|
:: first one; most important one; foremost one
|
cafiso {m} /kaˈfi.zo/
|
:: A dry measure, equivalent to seven quarters of a bushel
|
cafiso {m}
|
:: A liquid measure, equivalent to a mass of 11,026 kilograms, employed in Southern Italy
|
cafisso {m} /kaˈfis.so/
|
:: alternative form of cafiso
|
cafona {f}
|
:: female equivalent of cafone
|
cafonaggine {f}
|
:: boorishness
|
cafonata {f}
|
:: boorish action
|
cafone {m}
|
:: peasant
|
cafone {m}
|
:: boor
|
cafoneria {f}
|
:: boorishness
|
cafonescamente {adv}
|
:: boorishly, ill-manneredly
|
cafonesco {adj}
|
:: boorish, ill-mannered
|
cafro {adj}
|
:: Kaffir, Bantu
|
cafro {m}
|
:: Kaffir, Bantu
|
caftano {m}
|
:: caftan
|
cagante {v}
|
:: present participle of cagare
|
cagantesi {v}
|
:: present participle of cagarsi
|
cagare {vit}
|
:: alternative form of cacare
|
cagarella {f}
|
:: The runs, the shits
|
cagarsi {vr}
|
:: Variant of cacarsi
|
cagata {f}
|
:: shit
|
cagata {f}
|
:: crap, bullshit, shit
|
cagatosi {v}
|
:: past participle of cagarsi
|
caggiante {v}
|
:: present participle of caggiare
|
caggiare {v}
|
:: To fall
|
cagionante {v}
|
:: present participle of cagionare
|
cagionare {vt}
|
:: To cause
|
cagione {f}
|
:: cause
|
cagionetto {m}
|
:: A type of pastry from Abruzzo eaten especially at Christmas; fillings vary according to locality
|
cagionevole {adj}
|
:: weak, poor, delicate
|
cagionevolezza {f}
|
:: weakness
|
cagliante {v}
|
:: present participle of cagliare
|
cagliare {vit} /kaʎˈʎaːre/
|
:: to curdle
|
Cagliari {prop} /ˈkaʎ.ʎa.ri/
|
:: Cagliari (province)
|
Cagliari {prop}
|
:: Cagliari (a city, the capital of that province)
|
cagliaritano {adj}
|
:: of or pertaining to Cagliari
|
cagliaritano {m}
|
:: native or inhabitant of Cagliari
|
cagliaritano {m}
|
:: the dialect of Cagliari
|
cagliato {adj}
|
:: curdled
|
cagliatura {f}
|
:: curdling, clotting
|
caglio {m}
|
:: rennet
|
caglio {m}
|
:: bedstraw, plant of the genus Galium
|
cagna {f}
|
:: female dog; bitch
|
cagna {f}
|
:: bitch
|
cagnaccio {m}
|
:: An ugly and fierce dog
|
cagnaccio {m}
|
:: smalltooth sand tiger (Odontaspis ferox)
|
cagnara {f}
|
:: Loud barking (of dogs)
|
cagnara {f}
|
:: uproar
|
cagnaro {m}
|
:: awning
|
cagnazzo {adj}
|
:: pug-nosed, deformed
|
cagnazzo {adj}
|
:: purple-coloured
|
Cagnazzo {prop}
|
:: A fictional devil in the Divine Comedy
|
cagnescamente {adv}
|
:: in a hostile manner, menacingly
|
cagnesco {adj}
|
:: doglike
|
cagnesco {adj}
|
:: hostile, menacing
|
cagnetta {f} /kaɲˈɲet.ta/
|
:: (female) little dog, doggy, doggie
|
cagnetta {f}
|
:: (female) puppy
|
cagnetta {f}
|
:: freshwater blenny (Salaria fluviatilis)
|
cagnetto {m}
|
:: little dog, doggy, doggie
|
cagnetto {m}
|
:: puppy
|
Cagnin {prop}
|
:: surname
|
cagnola {f}
|
:: cubbyhole (on a boat)
|
cagnola {f}
|
:: nursehound (fish)
|
cagnolina {f}
|
:: female equivalent of cagnolino
|
cagnolino {m}
|
:: little dog, doggy, doggie
|
cagnolino {m}
|
:: puppy
|
cagnolino {m}
|
:: dog paddle, doggy paddle
|
cagnolone {m}
|
:: Affectionate term for a dog
|
cagnone {m}
|
:: a big and usually also harmless dog
|
cagnotto {m}
|
:: Hired ruffian
|
Cagnotto {prop}
|
:: surname
|
Cagnotto {prop}
|
:: Tania Cagnotto, Italian diver
|
cagotto {m}
|
:: The runs (diarrhea)
|
cagou {m}
|
:: kagu
|
caiaco {m}
|
:: kayak
|
caicco {m}
|
:: caique
|
Caienna {prop}
|
:: Caienna (capital city)
|
Caifa {prop}
|
:: Caiaphas
|
Caifas {prop}
|
:: medieval spelling of Caifa
|
caimano {m}
|
:: caiman
|
Caina {prop}
|
:: medieval spelling of Canaan
|
Cainero {prop}
|
:: surname
|
Caino {prop}
|
:: Cain (eldest son of Adam and Eve)
|
Caino {prop}
|
:: given name
|
Caio {prop}
|
:: given name
|
Caironi {prop}
|
:: surname
|
cairota {adj}
|
:: Cairo (attributive), Cairene
|
cairota {mf}
|
:: Native or inhabitant of Cairo
|
Čajkovskij {prop} /t͡ʃajˈkɔv.skji/
|
:: A transliteration of a Russian surname, usually applying to Pyotr Ilyich Tchaikovsky
|
cala {f}
|
:: inlet, cove
|
cala {f}
|
:: hold
|
calabassa {f}
|
:: calabash (Crescentia cujete or Lagenaria siceraria)
|
calabra {f}
|
:: female equivalent of calabro
|
calabrese {adj} /ka.laˈbre.ze/
|
:: Calabrian
|
calabrese {mf}
|
:: Calabrian
|
calabresella {f}
|
:: A card game somewhat similar to tressette
|
calabresità {f}
|
:: The quality, state or characteristic of being Calabrian
|
calabresità {f}
|
:: The Calabrian spirit or essence
|
Calabria {prop} /kaˈla.brja/
|
:: Calabria (region)
|
calabro {adj}
|
:: Calabrian
|
calabro {m}
|
:: Calabrian
|
calabrone {m} /ka.laˈbro.ne/
|
:: European hornet (Vespa crabro)
|
calafataggio {m}
|
:: caulking
|
calafatante {v}
|
:: present participle of calafatare
|
calafatare {vt}
|
:: To caulk, pitch
|
calafato {m}
|
:: caulker
|
calamaio {m}
|
:: inkwell
|
calamarata {f}
|
:: A smooth-broad tubular form of pasta half way between mezzi paccheri and mezze maniche, similar to calamari rings specific of Naples Campania region Italy
|
calamarata {f}
|
:: A first course of calamarata pasta with a sauce of cherry tomatoes, calamari or totani traditional Christmas, Easter, New Year lunch in Naples Campania region Italy
|
calamaretto {m}
|
:: Small or young squid
|
calamaro {m}
|
:: squid, calamari
|
calambucco {m}
|
:: aloe
|
calamina {f}
|
:: calamine (mineral)
|
calaminta {f}
|
:: Variant of mentuccia
|
calamita {f} /ka.la.ˈmi.ta/
|
:: magnet; fridge magnet
|
calamita {f}
|
:: lodestone, magnetite
|
calamita {f}
|
:: compass needle
|
calamità {f}
|
:: disaster, calamity
|
calamitante {v}
|
:: present participle of calamitare
|
calamitare {vt}
|
:: To magnetize
|
calamitazione {f}
|
:: magnetization
|
calamitosamente {adv}
|
:: calamitously
|
calamitoso {adj}
|
:: disastrous, calamitous
|
calamo {m}
|
:: quill
|
calanca {f} /kaˈlan.ka/
|
:: bay, cove, inlet
|
calanca {f}
|
:: gully, ravine
|
Calanca {prop}
|
:: A valley in the Swiss Alps
|
calanchifero {adj}
|
:: Forming gulleys or furrows (by water action)
|
calanchismo {m}
|
:: A series of furrows eroded by runoff water
|
calanco {m}
|
:: gully, ravine
|
calanco {m}
|
:: a furrow eroded by runoff water
|
calandra {f}
|
:: calender (machine)
|
calandra {f}
|
:: radiator grill (of a car)
|
calandra {f}
|
:: fairing (on an outboard motor)
|
calandrante {v}
|
:: present participle of calandrare
|
calandrare {vt}
|
:: To calender
|
calandrato {adj}
|
:: calendered
|
calandratore {m}
|
:: calenderer
|
calandratura {f}
|
:: calendering
|
calandrella {f}
|
:: short-toed lark (of genus Calandrella)
|
calandro {m}
|
:: tawny pipit
|
calante {adj}
|
:: falling
|
calante {adj}
|
:: setting (of the sun)
|
calante {adj}
|
:: waning (of the moon)
|
calante {v}
|
:: present participle of calare
|
calantesi {v}
|
:: present participle of calarsi
|
calappio {m}
|
:: slip knot
|
calappio {m}
|
:: snare
|
calappio {m}
|
:: ambush
|
calapranzi {m}
|
:: dumbwaiter (small lift for moving food between floors)
|
calar {m} /kaˈlar/
|
:: setting (of a heavenly body)
|
Calarco {prop}
|
:: surname
|
calare {vt}
|
:: to lower something
|
calare {vt}
|
:: to decrease something
|
calare {vt}
|
:: to drop something
|
calare {vi}
|
:: to drop, decrease, taper off
|
calare {vi}
|
:: to set
|
calare {vi}
|
:: to descend
|
calarsi {v}
|
:: reflexive of calare
|
calarsi {vr}
|
:: to lower oneself, let oneself down
|
calarsi {vr}
|
:: to identify
|
calarsi {vr}
|
:: to pull down
|
calascione {m}
|
:: alternative form of colascione
|
calata {f}
|
:: invasion
|
calatide {f}
|
:: capitulum, flower head (as of a daisy)
|
calatino {adj}
|
:: Of or from Caltagirone
|
calatosi {v}
|
:: past participle of calarsi
|
calaverite {f}
|
:: calaverite
|
calaverna {f}
|
:: hoar frost, rime
|
calaza {f}
|
:: chalaza
|
calazio {m}
|
:: chalazion
|
Calbo {prop}
|
:: surname
|
calca {f}
|
:: throng, press, scrum (of people)
|
calcabile {adj}
|
:: That can be tread / treaded
|
Calcabrina {prop}
|
:: A fictional devil in the Divine Comedy
|
calcagno {m}
|
:: heel
|
calcagno {m}
|
:: heel (of a shoe)
|
calcagnolo {m}
|
:: heel (tilt)
|
calcagnolo {m}
|
:: chisel
|
Calcanta {prop}
|
:: medieval spelling of Calcante
|
calcante {v}
|
:: present participle of calcare
|
Calcante {prop}
|
:: Calchas
|
calcantite {f}
|
:: chalcanthite
|
calcara {f}
|
:: limekiln
|
calcare {m}
|
:: limestone
|
calcare {vt}
|
:: to press down on (something); to stomp
|
calcare {vt}
|
:: to work (metal)
|
calcare {vt}
|
:: to stress (something)
|
calcare {vt}
|
:: to crowd, throng
|
calcare {vi}
|
:: to push
|
calcare {vi}
|
:: to lean
|
calcarenite {f}
|
:: calcarenite
|
calcareo {adj} /kalˈka.re.o/
|
:: calcareous
|
calcatoio {m}
|
:: ramrod
|
calcatreppola {f}
|
:: The name of various thorny plants:
|
calcatreppola {f}
|
:: The red starthistle (Centaurea calcitrapa)
|
calcatreppola {f}
|
:: The yellow starthistle (Centaurea solstitialis)
|
calcatreppola {f}
|
:: The field eryngo (Eryngium campestre)
|
calce {f}
|
:: lime (from limestone)
|
calce {f}
|
:: at the foot of
|
calcedonio {m}
|
:: chalcedony
|
calcemia {f}
|
:: calcemia
|
calceolaria {f}
|
:: slipperwort (of genus Calceolaria)
|
calcescisto {m}
|
:: calcareous schist
|
calce spenta {f}
|
:: slaked lime
|
calcestruzzo {m} /kal.t͡ʃesˈtrut.t͡so/
|
:: concrete
|
calcetto {m}
|
:: table football
|
calcetto {m}
|
:: five-a-side football
|
calce viva {f}
|
:: quicklime
|
Calchi {prop}
|
:: Halki
|
calciante {v}
|
:: present participle of calciare
|
calciare {v}
|
:: to kick something, especially a football
|
calciatore {m}
|
:: footballer, football player, striker
|
calciatrice {f}
|
:: feminine noun of calciatore
|
calciatura {f}
|
:: butt (part of a gun that includes the handle)
|
calcico {adj}
|
:: calcic (of, relating to, or containing calcium or lime)
|
calcicolo {adj}
|
:: calcicolous
|
calcidiolo {m}
|
:: calcifediol, calcidiol
|
calciferolo {m}
|
:: calciferol
|
calcificante {v}
|
:: present participle of calcificare
|
calcificantesi {v}
|
:: present participle of calcificarsi
|
calcificare {vt}
|
:: to calcify
|
calcificarsi {v}
|
:: reflexive of calcificare
|
calcificarsi {v}
|
:: to become calcified
|
calcificatosi {v}
|
:: past participle of calcificarsi
|
calcificazione {f}
|
:: calcification
|
calcina {f}
|
:: lime mortar
|
calcinaccio {m}
|
:: a fragment of mortar or plaster detached from a wall
|
calcinaccio {m}
|
:: debris
|
calcinaio {m}
|
:: vessel in which quicklime is slaked with water
|
calcinante {v}
|
:: present participle of calcinare
|
calcinare {vt}
|
:: to calcine
|
calcinato {adj}
|
:: calcined
|
calcinato {adj}
|
:: affected with the muscardine fungus
|
calcinatura {f}
|
:: liming (immersion of skins in a bath of lime as part of the tanning process)
|
calcinazione {f}
|
:: calcination
|
calcinculo {m}
|
:: chairoplane (fairground ride)
|
calcinosi {f}
|
:: calcinosis
|
calcinoso {adj}
|
:: having the appearance of lime
|
calcio {m} /ˈkal.tʃo/
|
:: a kick
|
calcio {m}
|
:: association football, soccer
|
calcio {m}
|
:: butt
|
calcio {m}
|
:: calcium
|
calcio a 5 {m}
|
:: futsal
|
calcio a 5 {m}
|
:: five-a-side football
|
calcio a cinque {m}
|
:: alternative form of calcio a 5
|
calcioantagonista {adj}
|
:: calcium antagonist (attributive)
|
calcio-balilla {m}
|
:: table football
|
calciocianammide {f}
|
:: calcium cyanamide
|
calcio d'angolo {m}
|
:: corner, corner kick
|
calcio d'inizio {m}
|
:: kick-off
|
calcio di punizione {m}
|
:: direct free kick
|
calcio di rigore {m}
|
:: penalty kick, penalty
|
calcio di rigore {m}
|
:: penalty shootout, shootout
|
calciofilo {m}
|
:: lover of football
|
calcio fiorentino {m}
|
:: An early form of football once played in Florence
|
calcio laterale {m}
|
:: side kick (kick with the side of the foot, rather than the toe)
|
calciomercato {m}
|
:: The market in buying, selling and transferring professional football players
|
calcione {m}
|
:: A hard kick
|
calcione {m}
|
:: A strong recommendation
|
calcio piazzato {m}
|
:: place kick
|
calciopoli {f}
|
:: alternative case form of Calciopoli
|
Calciopoli {prop}
|
:: A football scandal that occurred in Italy in 2006, involving several major teams in Italy's top professional football leagues
|
calcioscommesse {mp}
|
:: illegal football pools
|
calciosoma {m}
|
:: calciosome
|
calcio storico {m}
|
:: synonym of calcio fiorentino
|
calciotto {m}
|
:: eight-a-side football
|
calcisticamente {adv}
|
:: with regard to football
|
calcistico {adj}
|
:: of or relating to football (soccer)
|
calcite {f}
|
:: calcite
|
calcitico {adj}
|
:: calcitic
|
calcitonina {f}
|
:: calcitonin
|
calcitriolo {m}
|
:: calcitriol
|
calciuria {f}
|
:: calciuria
|
-calco {suffix}
|
:: used in the names of several alloys of copper
|
calco- {prefix}
|
:: chalco-
|
calco- {prefix}
|
:: alternative form of calcio-
|
calco {m}
|
:: cast (of sculpture)
|
calco {m}
|
:: tracing (of a design)
|
calco {m}
|
:: literal loan translation, calque (calco semantico), loanword
|
calco {m}
|
:: mold
|
calcocite {f}
|
:: chalcocite
|
calcofilo {adj}
|
:: calcophilic
|
calcofilo {adj}
|
:: calciphilous
|
calcogeno {m}
|
:: chalcogen
|
calcogenuro {m}
|
:: chalcogenide
|
calcogenuro {adj}
|
:: chalcogen (attributive)
|
calcoglifia {f}
|
:: synonym of calcografia
|
calcografia {f}
|
:: chalcography; engraving on copper
|
calcograficamente {adv}
|
:: chalcographically
|
calcografico {adj}
|
:: chalcographic
|
calcografo {m}
|
:: chalcographer ; engraver on copper
|
calcolabile {adj}
|
:: calculable
|
calcolabile {adj}
|
:: decidable
|
calcolabilità {f}
|
:: The quality of being calculable
|
calcolante {v}
|
:: present participle of calcolare
|
calcolantesi {v}
|
:: present participle of calcolarsi
|
calcolare {vt}
|
:: to calculate, work out
|
calcolare {vt}
|
:: to reckon
|
calcolarsi {v}
|
:: reflexive of calcolare
|
calcolarsi {v}
|
:: to include oneself in a calculation
|
calcolatamente {adv}
|
:: calculatedly, deliberately
|
calcolativo {adj}
|
:: calculative
|
calcolato {adj}
|
:: calculated
|
calcolatore {adj}
|
:: calculating
|
calcolatore {adj}
|
:: shrewd, scheming
|
calcolatore {m}
|
:: computer
|
calcolatore {m}
|
:: calculating person, schemer
|
calcolatosi {v}
|
:: past participle of calcolarsi
|
calcolatrice {f}
|
:: a (mechanical or electronic) device used for mathematical operations, calculator
|
calcolatrice {f}
|
:: female equivalent of calcolatore
|
calcolatricetta {f}
|
:: a calculating young woman (young schemer)
|
calcolazione {f}
|
:: calculation
|
calcolista {mf}
|
:: an engineer who designs structures in reinforced concrete
|
calcolitico {adj}
|
:: chalcolithic
|
calcolitografia {f}
|
:: lithography from a chalcograph
|
calcolo {m}
|
:: calculus
|
calcolo {m}
|
:: (calculation) computation, calculation, estimate, reckoning
|
calcolo {m}
|
:: calculus, stone, gravel
|
calcolo meccanico {m}
|
:: adding machine
|
calcolo renale {m}
|
:: kidney stone
|
calcolosi {f}
|
:: lithiasis, calculosis, stones
|
calcoloso {adj}
|
:: calculous
|
calcomania {f}
|
:: Variant of decalcomania
|
calcopirite {f}
|
:: chalcopyrite
|
calcotipia {f}
|
:: copperplate printing
|
caldaia {f}
|
:: boiler
|
caldaia {f}
|
:: cauldron
|
caldaico {adj}
|
:: Chaldean
|
caldaio {m}
|
:: cauldron
|
caldaista {m}
|
:: boiler engineer
|
caldallessa {f}
|
:: boiled chestnut (streetfood)
|
caldamente {adv}
|
:: warmly
|
caldamente {adv}
|
:: heartily
|
caldana {f}
|
:: hot flush
|
caldana {f}
|
:: fit of rage
|
caldano {m}
|
:: brazier
|
caldara {f}
|
:: synonym of caldaia
|
caldareria {f}
|
:: boilerplate factory
|
caldarone {m}
|
:: alternative form of calderone
|
caldarrosta {f} /kal.darˈrɔs.ta/
|
:: A roasted chestnut
|
caldarrostaia {f}
|
:: female equivalent of caldarrostaio
|
caldarrostaio {m}
|
:: A roasted chestnut seller
|
caldarrostara {f}
|
:: female equivalent of caldarrostaro
|
caldarrostaro {m}
|
:: alternative form of caldarrostaio
|
caldarrosto {m}
|
:: alternative form of caldarrosta
|
Caldea {prop}
|
:: Chaldea
|
caldeggiante {v}
|
:: present participle of caldeggiare
|
caldeggiare {vt}
|
:: to support warmly or enthusiastically
|
caldeo {adj}
|
:: Chaldean
|
caldeo {m}
|
:: Chaldean
|
caldera {f}
|
:: caldera
|
calderaio {m}
|
:: coppersmith
|
calderaio {m}
|
:: tinker
|
calderaio {m}
|
:: brazier
|
calderante {m}
|
:: tar / bitumen sprayer (in roadmaking)
|
calderino {m} /kal.deˈri.no/
|
:: synonym of cardellino
|
calderone {m}
|
:: cauldron
|
calderone {m}
|
:: hotchpotch
|
Calderone {prop}
|
:: A glacier in Abruzzo
|
calderugia {f} /kal.deˈru.d͡ʒa/
|
:: common groundsel (Senecio vulgaris)
|
calderugio {m} /kal.deˈru.d͡ʒo/
|
:: synonym of cardellino
|
caldissimo {adj}
|
:: superlative of caldo
|
caldo {adj} /ˈkaldo/
|
:: warm, hot
|
caldo {m}
|
:: heat
|
caldo {m}
|
:: fervour, ardour
|
calduccio {m}
|
:: warmth
|
caldura {f}
|
:: heat, warmth (summer weather)
|
calebassiforme {adj} /ka.le.bas.siˈfor.me/
|
:: gourd-shaped
|
caledoniano {adj}
|
:: Caledonian
|
calefaciente {adj}
|
:: calefacient
|
calefazione {f}
|
:: calefaction
|
caleidoscopico {adj}
|
:: kaleidoscopic
|
caleidoscopio {m}
|
:: kaleidoscope
|
calendarietto {m}
|
:: An illustrated, sometimes scented, card (typically of a pin-up) once given to their customers by barbers (in anticipation of a tip)
|
calendario {m}
|
:: calendar
|
calendario dell'avvento {m}
|
:: Advent calendar
|
calendario dell'Avvento {m}
|
:: Advent calendar
|
calendario di lavoro {m}
|
:: roster, rota
|
calendario di lavoro {m}
|
:: duty roster
|
calendario gregoriano {m}
|
:: Gregorian calendar
|
calendario lunare {m}
|
:: lunar calendar
|
calendario solare {m}
|
:: solar calendar
|
calendarista {mf}
|
:: calendarist
|
calendarizzazione {f}
|
:: scheduling
|
calende {f} {p}
|
:: calends (first day of the month)
|
calendimaggio {m} /kaˈlɛn.di.mad.d͡ʒo/
|
:: May Day (the first day of May, or a spring festival held on that day)
|
calendola {f}
|
:: calendula, marigold
|
calendula {f}
|
:: alternative spelling of calendola
|
calenzuolo {m}
|
:: greenfinch (Chloris chloris)
|
calepino {m}
|
:: A large vocabulary (especially of Latin)
|
calepino {m}
|
:: A weighty work of scholarship
|
calepino {m}
|
:: A notebook
|
calere {v}
|
:: To matter or care
|
calessabile {adj}
|
:: Suitable for gigs (of a road)
|
calesse {m} /kaˈlɛs.se/
|
:: gig (two-wheeled horse-drawn carriage)
|
calessino {m}
|
:: A small four-seater buggy
|
caletta {f}
|
:: dovetail (joint); mortice and tenon
|
caletta {f}
|
:: diminutive of cala; small cove
|
calettamento {m}
|
:: synonym of calettatura
|
calettante {v}
|
:: present participle of calettare
|
calettare {vit}
|
:: to fit together (closely)
|
calettato {adj}
|
:: fitted
|
calettatura {f}
|
:: fitment
|
calettatura {f}
|
:: lap joint
|
Calgari {prop}
|
:: surname
|
calia {f}
|
:: split hairs
|
calibe {m} /ˈka.li.be/
|
:: steel
|
calibe {m}
|
:: iron
|
calibeato {adj} /ka.li.beˈa.to/
|
:: Of a medicinal drink: containing iron salts
|
calibotipia {f} /ka.li.bo.tiˈpia̯/
|
:: The process of printing by embossing a steel plate
|
calibrante {v}
|
:: present participle of calibrare
|
calibrare {vt}
|
:: to calibrate
|
calibrare {vt}
|
:: to tailor
|
calibrato {adj}
|
:: calibrated
|
calibratore {m}
|
:: calibrator
|
calibratura {f}
|
:: calibration
|
calibrazione {f}
|
:: calibration
|
calibro {m}
|
:: caliber, bore
|
calibro {m}
|
:: callipers
|
calibro {m}
|
:: template
|
calicanto {m}
|
:: calycanthus, sweet shrub
|
calice {m} /ˈka.li.t͡ʃe/
|
:: cup or goblet (for drinking); large glass (of wine)
|
calice {m}
|
:: chalice
|
calice {m}
|
:: flute
|
calice {m}
|
:: calyx
|
calice a tromba {m} /ˈka.li.t͡ʃe a ˈtrom.ba/
|
:: flute (type of glass)
|
caliciforme {adj}
|
:: chalicine, calicinal, caliciform
|
calicino {adj}
|
:: calyx (attributive)
|
calicò {m}
|
:: calico
|
calicosi {f}
|
:: chalicosis, calcicosis
|
calidario {m}
|
:: calidarium, caldarium
|
calidità {f}
|
:: heat
|
calido {adj}
|
:: hot
|
Calidone {prop}
|
:: Calydon
|
calidonio {adj}
|
:: Calydonian
|
califfale {adj}
|
:: caliphate (attributive)
|
califfato {m} /kaliˈfːato/
|
:: caliphate
|
califfo {m} /kaˈlifːo/
|
:: caliph
|
California {prop} /ka.liˈfɔr.nja/
|
:: California (state)
|
californiana {f}
|
:: feminine noun of californiano
|
californiano {adj}
|
:: Californian
|
californiano {m}
|
:: Californian
|
californidina {f}
|
:: californidine
|
californio {m}
|
:: californium
|
caligine {f} /kaˈli.d͡ʒi.ne/
|
:: soot, smog
|
caligine {f}
|
:: fog
|
caliginoso {adj}
|
:: sooty
|
caliginoso {adj}
|
:: foggy
|
Caligola {prop}
|
:: Caligula
|
Calimero {prop}
|
:: given name
|
Calimno {prop}
|
:: Kalymnos (Greek island)
|
calipso {m}
|
:: calypso (dance)
|
Calipso {prop}
|
:: Calypso
|
caliptra {f}
|
:: calyptra
|
calla {f}
|
:: calla (Calla palustris)
|
calle {f} /ˈkal.le/
|
:: (narrow) path
|
calle {f}
|
:: route, way, road
|
calle {f}
|
:: alley
|
Callegari {prop}
|
:: surname
|
Callegaro {prop}
|
:: surname (variant of Callegari)
|
calli- {prefix}
|
:: calli-
|
callicreina {f}
|
:: kallikrein
|
callidamente {adv}
|
:: shrewdly, astutely
|
callidità {f} /kal.li.diˈta/
|
:: shrewdness, astuteness
|
callido {adj} /ˈkal.li.do/
|
:: shrewd, astute
|
callifugo {m}
|
:: corn plaster
|
calligrafia {f}
|
:: handwriting
|
calligrafia {f}
|
:: calligraphy
|
calligraficamente {adv}
|
:: calligraphically
|
calligrafico {adj}
|
:: handwriting (attributive)
|
calligrafico {adj}
|
:: calligraphic
|
calligrafismo {m}
|
:: Tendency to use excessive, formal affectations
|
calligrafo {m}
|
:: calligrapher, calligraphist
|
calligramma {m}
|
:: calligram
|
calliope {f} /kalˈlio̯.pe/
|
:: The bird Calliope calliope: Siberian rubythroat
|
calliope {f}
|
:: calliope (musical instrument)
|
Calliope {prop} /kalˈlio̯.pe/
|
:: Calliope, the Muse of eloquence and epic or heroic poetry
|
Calliope {prop}
|
:: given name
|
callipige {adj}
|
:: callipygian
|
Callipigia {prop}
|
:: Appellation of Venus
|
callista {mf}
|
:: chiropodist
|
callistenia {f}
|
:: calisthenics
|
callistenico {adj}
|
:: calisthenic
|
callo- {prefix}
|
:: Variant of calli- (beautiful)
|
callo {m}
|
:: callus
|
callo {m}
|
:: corn (on the feet)
|
callo {m}
|
:: blister (on the hands)
|
callone {m}
|
:: A lock (on a weir, that lets boats pass)
|
callorino {m}
|
:: synonym of otaria
|
callorino dell'Alaska {m}
|
:: northern fur seal (Callorhinus ursinus)
|
callosio {m}
|
:: callose
|
callosità {f}
|
:: corn, callus, callosity
|
calloso {adj}
|
:: callous, horny
|
callotipia {f}
|
:: calotyping, talbotyping
|
callotipo {m}
|
:: calotype, talbotype
|
calma {f}
|
:: calm, stillness, peacefulness
|
calma {f}
|
:: tranquility, peace and quiet
|
calma interiore {f}
|
:: inner peace, peace of mind
|
calmante {v}
|
:: present participle of calmare
|
calmante {adj}
|
:: relaxing
|
calmante {adj}
|
:: soothing
|
calmante {m}
|
:: painkiller
|
calmante {m}
|
:: sedative
|
calmante {m}
|
:: tranquillizer
|
calmantesi {v}
|
:: present participle of calmarsi
|
calma piatta {adj}
|
:: dead calm
|
calmare {vt}
|
:: to calm, calm down
|
calmare {vt}
|
:: to relieve, lessen, ease, soothe
|
calmare i bollenti spiriti {v}
|
:: to draw in one's horns
|
calmare i bollenti spiriti {v}
|
:: to pull in one's horns
|
calmare i bollenti spiriti {v}
|
:: to cool one's jets
|
calmare i bollenti spiriti {v}
|
:: to hold one's horses
|
calmare i bollenti spiriti {v}
|
:: to calm down, chill, chill out, cool off, settle down
|
calmarsi {v}
|
:: reflexive of calmare
|
calmarsi {v}
|
:: to calm down or simmer down
|
calmarsi {v}
|
:: to ease
|
calmarsi {v}
|
:: to subside
|
calmata {f}
|
:: calm after a storm
|
calmata {f}
|
:: calming-down
|
calmatosi {v}
|
:: past participle of calmarsi
|
calmeria {f}
|
:: synonym of bonaccia
|
calmieramento {m}
|
:: price control
|
calmierante {v}
|
:: present participle of calmierare
|
calmierare {vt}
|
:: To control the price of something
|
calmiere {m}
|
:: ceiling (highest permissible price)
|
calmissimo {adj}
|
:: superlative of calmo
|
calmo {adj}
|
:: calm, peaceful, quiet, still
|
calmucco {m}
|
:: Kalmyk
|
calo- {prefix}
|
:: Variant of callo-
|
calo {m}
|
:: fall
|
calo {m}
|
:: drop, loss, decrease
|
calocchia {f}
|
:: A pole used to support vines
|
calocchia {f}
|
:: The smaller stick of a flail
|
calocchia {f}
|
:: A pruned branch
|
Calogero {prop}
|
:: given name
|
calomelano {m}
|
:: calomel
|
calore {m} /ka.ˈlo.re/
|
:: warmth
|
calore {m}
|
:: heat
|
calore {m}
|
:: fervour
|
calore {m}
|
:: glow
|
Calore {prop}
|
:: Calore (river)
|
calori- {prefix}
|
:: Used to form words related to heat
|
caloria {f}
|
:: calorie
|
caloricamente {adv}
|
:: calorically
|
calorico {adj}
|
:: caloric, calorific, calorie (attributive)
|
calorifero {m}
|
:: radiator (household radiator)
|
calorifico {adj} /ka.loˈri.fi.ko/
|
:: calorific (heat producing)
|
calorigenesi {f}
|
:: calorigenesis
|
calorigeno {adj}
|
:: calorigenic
|
calorimetria {f}
|
:: calorimetry
|
calorimetrico {adj}
|
:: calorimetric
|
calorimetro {m}
|
:: calorimeter
|
calorizzazione {f}
|
:: calorization (heat treatment for steel)
|
calorosamente {adv}
|
:: warmly
|
calorosamente {adv}
|
:: fervently
|
calorosissimo {adj}
|
:: superlative of caloroso
|
calorosità {f}
|
:: warmth
|
caloroso {adj} /ka.loˈro.zo/
|
:: warming
|
caloroso {adj}
|
:: warm, hearty
|
caloroso {adj}
|
:: peppery, spicy (food)
|
caloscia {f}
|
:: Variant of galoche
|
calotipia {f}
|
:: calotype
|
calotta {f}
|
:: cap, cover
|
calotta {f}
|
:: crown (of a hat)
|
calotta cranica {f}
|
:: calvaria, skullcap
|
calpaina {f}
|
:: calpain
|
calpestabile {adj}
|
:: usable
|
calpestabile {adj}
|
:: walkable
|
calpestamento {m}
|
:: trampling
|
calpestamento {m}
|
:: humiliation, contempt
|
calpestante {v}
|
:: present participle of calpestare
|
calpestare {vt}
|
:: to trample or tread on something
|
calpestato {adj}
|
:: trodden
|
calpestio {m}
|
:: tread, treading
|
calpestio {m}
|
:: stamping trample
|
calta {f}
|
:: marsh marigold (of genus Caltha)
|
Caltagirone {prop}
|
:: Caltagirone (town)
|
caltagironese {adj}
|
:: Of or from Caltagirone
|
Caltanissetta {prop} /kal.ta.nisˈset.ta/
|
:: Caltanissetta (city/and/province)
|
caltavuturese {mf}
|
:: A native or inhabitant of Caltavuturo
|
calugine {f}
|
:: down
|
calumante {v}
|
:: present participle of calumare
|
calumare {vt}
|
:: to pay out (rope)
|
calunnia {f} /kaˈlun.nja/
|
:: slander, calumny
|
calunnia {f}
|
:: aspersion
|
calunniabile {adj}
|
:: That can be slandered
|
calunniante {v}
|
:: present participle of calunniare
|
calunniare {vt}
|
:: to slander
|
calunniatore {m}
|
:: slanderer
|
calunniatrice {f}
|
:: female equivalent of calunniatore
|
calunniosamente {adv}
|
:: slanderously
|
calunnioso {adj}
|
:: slanderous
|
calura {f}
|
:: intense sticky heat
|
calura {f}
|
:: sultry passion
|
calutrone {m}
|
:: calutron
|
calva {f}
|
:: bald woman
|
calvario {m} /kalˈvar.jo/
|
:: calvary (all senses)
|
Calvario {prop}
|
:: Calvary
|
calvinismo {m}
|
:: Calvinism
|
calvinista {adj}
|
:: Calvinist
|
calvinista {mf}
|
:: Calvinist
|
calvinistico {adj}
|
:: Calvinistic
|
Calvino {prop}
|
:: Calvin
|
calvizie {f} /kalˈvit.t͡sje/
|
:: baldness, calvity
|
calvo {adj}
|
:: bald
|
calvo {m}
|
:: bald man
|
Calvo {prop}
|
:: surname
|
calza {f}
|
:: sock
|
calza {f}
|
:: stocking
|
calzamaglia {f}
|
:: tights
|
calzamaglia {f}
|
:: leotard
|
calzante {v}
|
:: present participle of calzare
|
calzante {adj}
|
:: appropriate
|
calzante {adj}
|
:: fitting
|
calzante {m}
|
:: shoehorn
|
calzare {vt} /kalˈt͡sa.re/
|
:: to shoe
|
calzare {vt}
|
:: To put on
|
calzare {vi}
|
:: To fit (like a glove)
|
calzare {m}
|
:: sandal
|
calzare {m}
|
:: footwear
|
calzaretto {m}
|
:: puttee
|
calzascarpe {m}
|
:: shoehorn
|
calzatoia {f}
|
:: chock, wedge
|
calzatoio {m}
|
:: shoehorn
|
calzatura {f}
|
:: footwear, shoe
|
calzaturiera {f}
|
:: female equivalent of calzaturiero
|
calzaturiero {adj}
|
:: footwear (attribute), shoe (attribute)
|
calzaturiero {m}
|
:: worker in a shoe factory
|
calzaturificio {m}
|
:: shoe factory, shoe manufacturer
|
calzerotto {m}
|
:: ankle sock, short sock
|
calzetta {f}
|
:: ankle sock
|
calzettaio {m}
|
:: hosiery manufacturer
|
calzettaio {m}
|
:: hosier
|
calzetteria {f}
|
:: shoe shop
|
calzettone {m}
|
:: knee-high sock
|
calzificio {m}
|
:: hosiery factory
|
calzino {m}
|
:: sock (covering for the foot)
|
calzolaia {f}
|
:: female equivalent of calzolaio
|
calzolaio {m}
|
:: shoemaker
|
calzolaio {m}
|
:: shoe repairer, cobbler
|
calzoleria {f}
|
:: shoe repair shop, cobbler's
|
calzoleria {f}
|
:: shoemaker's
|
calzoleria {f}
|
:: shoe shop
|
calzonciello {m}
|
:: A light turnover of pastry filled with mozzarella (or similar cheese), anchovies and parsley
|
calzoncino {m}
|
:: shorts, trunks
|
calzone {m}
|
:: trousers (especially in plural)
|
calzone {m}
|
:: calzone
|
calzoni alla zuava {m} {p}
|
:: knickerbockers
|
calzonicco {m}
|
:: (especially in plural) A type of pasta, in the form of a half-moon, stuffed with a meat filling of sweetbreads or brains etc
|
calzuolo {m}
|
:: wedge
|
Cam {prop}
|
:: Ham
|
camaglio {m}
|
:: aventail
|
camaldolese {adj}
|
:: Of or pertaining to Camaldoli
|
camaldolese {adj}
|
:: Of or pertaining to the Benedictine order of Camaldoli
|
camaldolese {mf}
|
:: Native or inhabitant of Camaldoli
|
camaldolese {mf}
|
:: Monk or nun of that order
|
Camaldoli {prop}
|
:: A small town near Arezzo in Tuscany; the home of a Benedictine order
|
camaleonte {m}
|
:: chameleon
|
camaleonticamente {adv}
|
:: In the manner of a chameleon
|
camaleontico {adj}
|
:: chameleon-like
|
camaleontismo {m}
|
:: Being fickle; changing one's opinion as others wish (being chameleon-like)
|
camallo {m}
|
:: docker, longshoreman
|
Camanni {prop}
|
:: surname
|
Camanni {prop}
|
:: Enrico Camanni, Italian writer
|
camarilla {f}
|
:: camarilla
|
camauro {m}
|
:: camauro
|
cambiabile {adj}
|
:: exchangeable
|
cambiadischi {m}
|
:: autochanger (on a record player)
|
cambiale {f}
|
:: bill of exchange
|
cambiale {f}
|
:: promissory note
|
cambiamento {m}
|
:: A change or shift
|
cambiamento {m}
|
:: A turn
|
cambiamento climatico {m}
|
:: A climate change
|
cambiamento di paradigma {m}
|
:: paradigm shift
|
cambiamonete {m}
|
:: moneychanger
|
cambiante {v}
|
:: present participle of cambiare
|
cambiantesi {v}
|
:: present participle of cambiarsi
|
cambiar {v}
|
:: apocopic form of cambiare
|
cambiare {vt} /kamˈbja.re/
|
:: to exchange
|
cambiare {vt}
|
:: to change
|
cambiare casacca {v}
|
:: to about-face
|
cambiare di mano {v}
|
:: to change hands
|
cambiare idea {vi}
|
:: to change one's mind
|
cambiario {adj}
|
:: exchange (attributive)
|
cambiarsi {v}
|
:: reflexive of cambiare
|
cambiarsi {v}
|
:: to change (oneself)
|
cambiarsi {v}
|
:: to get changed (change one's clothes)
|
cambiarsi {v}
|
:: to change places, swap
|
cambiatensione {m}
|
:: transformer (electrical)
|
cambiatosi {v}
|
:: past participle of cambiarsi
|
cambiavalute {m}
|
:: bureau de change
|
cambio {m} /ˈkam.bjo/
|
:: exchange
|
cambio {m}
|
:: change
|
cambio {m}
|
:: gear, stickshift (of a motor vehicle)
|
cambio della guardia {m}
|
:: changing of the guard (also figuratively)
|
cambista {mf}
|
:: foreign exchange dealer
|
Cambogia {prop}
|
:: Cambodia
|
cambogiana {f}
|
:: female equivalent of cambogiano
|
cambogiano {adj}
|
:: Cambodian
|
cambogiano {m}
|
:: Cambodian
|
cambogiano {m}
|
:: The Cambodian language
|
cambra {f} /ˈkam.bra/
|
:: cramp, clamp
|
cambratrice {f}
|
:: A machine used for shaping the front part of the upper of a shoe
|
cambretta {f}
|
:: staple
|
cambrì {m}
|
:: cambric
|
cambriano {adj}
|
:: Cambrian
|
cambriano {m}
|
:: Cambrian
|
Cambriano {adj}
|
:: Cambrian
|
Cambriano {m}
|
:: Cambrian
|
Cambrici {prop}
|
:: Cambrian mountains
|
cambusa {f}
|
:: galley, storeroom (storage for food on a ship)
|
cambusa {f}
|
:: archive (of a discussion page)
|
cambusada {f}
|
:: archival (of a discussion page)
|
cambusare {v}
|
:: To archive a discussion page
|
cambusiere {m}
|
:: storekeeper
|
cambusiere {m}
|
:: archiver (of a discussion page)
|
cameceraso {m}
|
:: The Alpine honeysuckle (Lonicera alpigena)
|
camedrio {m}
|
:: avens (Of genus Dryas)
|
camefita {f}
|
:: chamaephyte
|
camelia {f}
|
:: camellia
|
camelide {m}
|
:: camel (any animal of the family Camelidae)
|
cameo {m} /kaˈmɛ.o/
|
:: cameo (short appearance)
|
camera {f} /ˈka.me.ra/
|
:: room; chamber (all senses)
|
camera {f}
|
:: bedroom
|
camera {f}
|
:: assembly, parliament
|
camera {f}
|
:: camera (for taking moving pictures)
|
camera a gas {f}
|
:: gas chamber
|
camera da letto {f}
|
:: bedroom
|
camera d'aria {f}
|
:: inner tube
|
camera degli ospiti {f}
|
:: guest room
|
camera di commercio {f}
|
:: chamber of commerce
|
camerale {adj}
|
:: chamber (attributive)
|
camerale {adj}
|
:: chamber of commerce (attributive)
|
camerale {adj}
|
:: financial
|
cameralismo {m}
|
:: cameralism
|
cameralista {mf}
|
:: cameralist
|
cameraman {mf} /ˈka.me.ra.mɛn/
|
:: cameraman
|
camera matrimoniale {f}
|
:: master bedroom
|
camera matrimoniale {f}
|
:: double bedroom (in a hotel)
|
cameramento {m}
|
:: The loading of a cartridge or bullet into the chamber of a firearm
|
camera mortuaria {f}
|
:: mortuary, morgue
|
camera mortuaria {f}
|
:: mortuary chapel
|
camerante {v}
|
:: present participle of camerare
|
camera oscura {f}
|
:: darkroom
|
camera ottica {f}
|
:: darkroom
|
camerare {v}
|
:: To load a cartridge or bullet into the chamber of a firearm
|
camerata {f} /ka.meˈra.ta/
|
:: dormitory
|
camerata {mf}
|
:: companion, mate
|
camerata {mf}
|
:: A fellow fascist or otherwise politically rightist person
|
camerata {mf}
|
:: A title, functionally similar to "Mr.", "Mrs.", "Miss", "Ms." etc, in right-wing circles
|
cameratescamente {adv}
|
:: comradely
|
cameratesco {adj}
|
:: comradely
|
cameratismo {m}
|
:: comradeship, camaraderie, fellowship
|
cameretta {f}
|
:: diminutive of camera
|
cameretta {f}
|
:: small room, especially a small bedroom (for a child)
|
cameriera {f} /ka.merˈjɛ.ra/
|
:: waitress
|
cameriera {f}
|
:: maid, housemaid
|
cameriera {f}
|
:: chambermaid
|
cameriere {m} /ka.merˈjɛ.re/
|
:: waiter
|
cameriere {m}
|
:: valet, manservant, footman, lackey
|
camerino {m}
|
:: dressing room (in a theatre)
|
Camerino {prop}
|
:: Camerino (small town)
|
camerista {mf}
|
:: musician who plays chamber music
|
cameristico {adj}
|
:: chamber, chamber music (attributive)
|
camerlengo {m}
|
:: chamberlain
|
camerone {m}
|
:: hall (large room, especially one in an institution used as a dormitory or refectory)
|
camerto {adj}
|
:: Of or from Camerino
|
Camerun {prop}
|
:: Cameroon
|
camerunense {adj}
|
:: Cameroonian
|
camerunense {mf}
|
:: Cameroonian
|
camerunese {adj}
|
:: Variant of camerunense
|
camerunese {mf}
|
:: Variant of camerunense
|
camice {m} /ˈkamitʃe/
|
:: white coat (of a technician, doctor etc)
|
camice {m}
|
:: gown (of a surgeon)
|
camice {m}
|
:: alb (of a priest)
|
camiceria {f}
|
:: shirt factory or shop
|
camicetta {f}
|
:: blouse
|
camicia {f} /kaˈmi.tʃa/
|
:: shirt, dress shirt
|
camicia {f}
|
:: jacket
|
camicia {f}
|
:: armour
|
camicia da notte {mf}
|
:: nightgown
|
camicia di contenzione {f}
|
:: straitjacket
|
camiciaia {f}
|
:: female equivalent of camiciaio
|
camiciaio {m}
|
:: shirtmaker
|
camiciaio {m}
|
:: shirtseller
|
camicino {m}
|
:: bodice
|
camicino {m}
|
:: nightshirt (infant)
|
camiciola {f}
|
:: vest
|
camicione {m}
|
:: chemise
|
Camicione {prop}
|
:: surname most notably that of Camicione de' Pazzi
|
camiciotto {m}
|
:: Loose, casual shirt
|
camiciotto {m}
|
:: smock
|
Camilla {prop}
|
:: given name
|
Camilleri {prop}
|
:: surname
|
camilliano {adj}
|
:: Camillian
|
camilliano {m}
|
:: Camillian
|
Camillo {prop}
|
:: given name
|
caminetto {m}
|
:: fireplace
|
caminiera {f}
|
:: fireguard, firescreen
|
caminiera {f}
|
:: mantlepiece (or a mirror over a mantlepiece)
|
camino {m}
|
:: fireplace
|
camino {m}
|
:: chimney
|
camion {m}
|
:: lorry , truck
|
camionabile {adj}
|
:: Suitable for heavy vehicles
|
camionabile {f}
|
:: Such a road
|
camionale {adj}
|
:: lorry / truck (attributive)
|
camionata {f}
|
:: lorryload / truckload
|
camioncino {m}
|
:: van (small trade vehicle)
|
camionetta {f}
|
:: jeep
|
camionista {mf}
|
:: lorry driver, trucker
|
Camiro {prop}
|
:: Kameiros, Camirus
|
camisaccio {m}
|
:: Sailor's blouse
|
camiscia {f}
|
:: obsolete form of camicia
|
Camiscion {prop}
|
:: apocopic form of Camiscione
|
Camiscione {prop}
|
:: surname alternative form of Camicione
|
camita {mf}
|
:: Hamite (north African people)
|
camitico {adj}
|
:: Hamitic
|
camma {f}
|
:: cam
|
Cammarata {prop}
|
:: Cammarata (village)
|
Cammarata {prop}
|
:: surname
|
cammellata {f}
|
:: camel trek
|
cammellato {adj}
|
:: camel-borne
|
cammelliere {m}
|
:: camel driver
|
cammello {m} /kamˈmɛl.lo/
|
:: camel
|
cammellotto {m}
|
:: camlet
|
cammeo {m} /kam.ˈmɛ.o/
|
:: cameo
|
cammeo {m}
|
:: cameo brooch
|
Cammilla {prop}
|
:: given name
|
cammin {m}
|
:: journey (abbreviated form of camminata)
|
camminamento {m}
|
:: communication trench
|
camminante {v}
|
:: present participle of camminare
|
camminar {v}
|
:: apocopic form of camminare
|
camminare {vi} /kammiˈnare/
|
:: to walk, to tread, to travel, to wander, to stroll, to saunter
|
camminare {vi}
|
:: to proceed
|
camminare {vi}
|
:: to progress
|
camminare {m}
|
:: walking
|
camminare {m}
|
:: walk, gait
|
camminare a fatica {v}
|
:: to slog
|
camminare a fatica {v}
|
:: To walk slowly, encountering resistance
|
camminata {f} /kam.mi.ˈna.ta/
|
:: walk, especially a long one
|
camminata {f}
|
:: style of walking
|
camminatore {m}
|
:: walker
|
camminatrice {f}
|
:: female equivalent of camminatore
|
cammino {m} /kam.ˈmi.no/
|
:: walk, way, path (in idiomatic senses)
|
camo {m} /ˈka.mo/
|
:: muzzle
|
camo {m}
|
:: (moral) restraint
|
camola {f} /ˈka.mo.la/
|
:: moth, clothes moth
|
camola {f}
|
:: woodworm
|
camomilla {f}
|
:: camomile
|
camone {m}
|
:: A variety of tomato, typical of Sardinia, that have a green upper part (near the petiole)
|
Camonica {prop}
|
:: An alpine region of northern Lombardy
|
camorra {f} /kaˈmɔr.ra/
|
:: Camorra (crime organization from Naples)
|
camorra {f}
|
:: any criminal organization
|
camorrismo {m} /ka.morˈri.zmo/
|
:: Camorrism (the organization and mode of action of the Camorra)
|
camorrista {mf} /ka.morˈri.sta/
|
:: Camorrista; Camorrist (member of the Camorra)
|
camorristicamente {adv} /ka.morˌri.sti.kaˈmen.te/
|
:: in the manner of the Camorra
|
camorristico {adj} /ka.morˈri.sti.ko/
|
:: relating to the Camorra
|
camorristico {adj}
|
:: done in the manner of the Camorra
|
camoscio {m}
|
:: chamois (mammal)
|
camoscio {m}
|
:: suede, chamois
|
camoscio {m}
|
:: goat antelope
|
camoscio {m}
|
:: caprid
|
camozza {f}
|
:: chamois (female)
|
campa cavallo {idiom}
|
:: (dated) Something, that is eagerly, but hopelessly, anticipated
|
campagna {f}
|
:: rural area: country, countryside
|
campagna {f}
|
:: cultivated land: farmland, land
|
campagna {f}
|
:: campaign
|
campagna {f}
|
:: base; lower part of the field
|
campagna elettorale {f}
|
:: election campaign
|
campagnola {f}
|
:: female equivalent of campagnolo
|
campagnolo {adj} /kampaˈɲɔlo/
|
:: country (attributive), rural
|
campagnolo {m}
|
:: countryman, peasant, yokel, bumpkin, rustic
|
campale {adj}
|
:: field (attributive, military)
|
campana {f}
|
:: bell
|
campanaccio {m}
|
:: cowbell
|
campanaccio {m}
|
:: goat bell
|
campanario {adj}
|
:: bell (attributive)
|
campanaro {m}
|
:: bell ringer (especially in a church or convent etc)
|
campana subacquea {f}
|
:: diving bell
|
campanella {f}
|
:: small bell (in a school or factory)
|
campanella {f}
|
:: campanula
|
Campanella {prop}
|
:: surname
|
Campanella {prop}
|
:: Tommaso Campanella, Italian philosopher and writer
|
campanelliano {adj}
|
:: Relating to, or characteristic of Italian philosopher Tommaso Campanella
|
campanellino {m} /kam.pa.nelˈli.no/
|
:: tintinnabulum (small bell)
|
campanellino {m}
|
:: spring snowflake
|
Campanellino {prop}
|
:: Tinkerbell (fictional fairy)
|
campanello {m}
|
:: (doorbell) doorbell, bell
|
campanello {m}
|
:: handbell
|
campanello {m}
|
:: bell
|
campanello {m}
|
:: (plural) glockenspiel
|
campanello d'allarme {m}
|
:: alarm bell, warning signal (a sudden awareness of danger)
|
Campania {prop} /kamˈpa.nja/
|
:: Campania (region)
|
campaniforme {adj}
|
:: campaniform
|
campanile {m}
|
:: bell tower
|
campanile {m}
|
:: belfry
|
Campanile di Giotto {prop}
|
:: Giotto's Campanile (a belltower in Florence, Italy)
|
campanilismo {m} /kam.pa.niˈliz.mo/
|
:: parochialism
|
campanilista {adj}
|
:: parochial
|
campanilisticamente {adv}
|
:: parochially
|
campanilistico {adj}
|
:: parochial
|
campano {adj}
|
:: Of or from Campania
|
campano {m}
|
:: Campanian (native or inhabitant of Campania)
|
Campano {prop}
|
:: surname
|
campanone {m}
|
:: Large bell
|
campanone {m}
|
:: bombard
|
campante {v}
|
:: present participle of campare
|
campanula {f}
|
:: bellflower
|
campanula {f}
|
:: harebell
|
campanulare {adj}
|
:: campanulate (bell-shaped)
|
campanulato {adj}
|
:: bell-shaped (flower)
|
campare {vi}
|
:: to live, manage or get by (on)
|
Campari e soda {n}
|
:: an aperitif of Campari and soda water; sometime sold pre-mixed in a small conical bottle
|
campata {f}
|
:: span (spread between supports)
|
campato {adj}
|
:: only in campato in aria
|
campeggiamento {m}
|
:: encampment
|
campeggiante {v}
|
:: present participle of campeggiare
|
campeggiare {vi}
|
:: to camp
|
campeggiare {vi}
|
:: to stand out
|
campeggiatore {m}
|
:: camper (person who camps)
|
campeggiatrice {f}
|
:: female equivalent of campeggiatore
|
campeggio {m}
|
:: camping
|
campeggio {m}
|
:: campsite, campground
|
campeggista {mf}
|
:: camper
|
campeggistico {adj}
|
:: camping (attributive)
|
campente {v}
|
:: present participle of campire
|
camper {m}
|
:: campervan, camper
|
camperista {mf}
|
:: campervan / recreational vehicle enthusiast
|
campestre {adj}
|
:: country (attributive), cross-country, rural
|
campestremente {adv}
|
:: In a country manner; rurally
|
campetto {m}
|
:: Small field, especially a small sports field or training ground
|
campetto {m}
|
:: croft, quillet
|
campicchiante {v}
|
:: present participle of campicchiare
|
campicchiare {vi}
|
:: To scrape along, scrape by, get along, get by
|
campicello {m}
|
:: A small field
|
campicello {m}
|
:: croft, quillet
|
campidanese {adj}
|
:: Of or pertaining to Campidano
|
campidanese {mf}
|
:: A native or inhabitant of Campidano
|
Campidano {prop}
|
:: A fertile plain in Sardinia
|
Campidano {m}
|
:: A red wine produced in this area
|
Campidoglio {prop} /kam.piˈdɔ.ʎo/
|
:: Capitolium
|
Campidoglio {prop}
|
:: The Capitoline Hill, one of the Seven hills of Rome
|
Campidoglio {prop}
|
:: An ancient square located on top of the hill
|
Campidoglio {prop}
|
:: The Senatorial Palace, representative of the municipality of Rome
|
Campidoglio {prop}
|
:: The ruling center of a country
|
Campidoglio {prop}
|
:: The mayor of the Rome municipality
|
campiello {m}
|
:: A typical little Venetian square
|
camping {m}
|
:: campsite
|
campionamento {m}
|
:: sampling (all senses)
|
campionamento {m}
|
:: calibration
|
campionante {v}
|
:: present participle of campionare
|
campionare {vt}
|
:: to sample
|
campionario {adj}
|
:: trade (attributive, of a fair)
|
campionario {adj}
|
:: sampling (attributive)
|
campionario {adj}
|
:: sample (attributive)
|
campionario {m}
|
:: sample book
|
campionario {m}
|
:: samples, collection
|
campionario {m}
|
:: range, cross section
|
campionato {m}
|
:: championship
|
campionatore {m}
|
:: sampler (device)
|
campionatura {f}
|
:: sampling
|
campioncina {f}
|
:: female equivalent of campioncino
|
campioncino {m}
|
:: a young champion
|
campioncino {m}
|
:: sample (generally of beauty products)
|
campione {m}
|
:: champion, ace, master
|
campione {m}
|
:: sample, specimen
|
campione {m}
|
:: freebie
|
campione {m}
|
:: swag
|
campione {adj}
|
:: champion
|
campione {adj}
|
:: sample, model
|
campionessa {f}
|
:: female equivalent of campione
|
campionissimo {m}
|
:: great or true champion (champion of champions)
|
campionista {mf}
|
:: sampler
|
campire {vt}
|
:: to paint in (an area of background)
|
Campise {prop}
|
:: surname
|
campito {adj}
|
:: painted in
|
campitura {f}
|
:: painting in (of a background)
|
campitura {f}
|
:: a painted background
|
campo {m}
|
:: field
|
campo {m}
|
:: battlefield, airfield
|
campo {m}
|
:: range
|
campo {m}
|
:: signal (mobile network)
|
campo {m}
|
:: shot
|
campo {m}
|
:: background (of a painting)
|
campo {m}
|
:: square (smaller than a piazza)
|
campo {m}
|
:: tether (the limit of one's abilities, resources etc)
|
Campobasso {prop}
|
:: Campobasso (town/and/province)
|
campochiaro {adj}
|
:: light-squared
|
campo da calcio {m}
|
:: football pitch
|
campo da gioco {m}
|
:: playing field
|
campo da golf {m}
|
:: golf course
|
campo da tennis {m}
|
:: tennis court
|
campo d'aviazione {m}
|
:: airfield, aerodrome
|
Campo de' Fiori {prop}
|
:: A square in Rome having at its centre the bronze statue of Giordano Bruno burned alive in this square for heresy by the Roman Inquisition
|
campo di aviazione {m}
|
:: airfield
|
campo di battaglia {m}
|
:: battlefield
|
campo di concentramento {m}
|
:: concentration camp
|
campo di cricket {m}
|
:: cricket field, cricket ground
|
campo di gioco {m}
|
:: playing field
|
campo di grano {m}
|
:: cornfield, wheatfield
|
campo di prigionìa {m}
|
:: compound (enclosure within which workers, prisoners, or soldiers are confined)
|
campo di prigionìa {m}
|
:: prison camp
|
campo di visibilità {m}
|
:: field of vision
|
campo elettrico {m}
|
:: electric field
|
campofioritane {mf}
|
:: A native or inhabitant of Campofiorito
|
campo giochi {m}
|
:: playground
|
campo gravitazionale {m}
|
:: gravitational field
|
campo lungo {m}
|
:: long shot
|
campo magnetico {m}
|
:: magnetic field
|
Campo Marzio {n}
|
:: Campus Martius (literally Field of Mars and the most populous area of ancient Rome)
|
campo minato {m}
|
:: minefield
|
campo petrolifero {m}
|
:: oilfield
|
camporealese {adj}
|
:: Of or from Camporeale
|
camporealese {mf}
|
:: A native or inhabitant of Camporeale
|
camporella {f}
|
:: only in andare in camporella
|
campo santo {m}
|
:: alternative spelling of camposanto
|
camposanto {m}
|
:: burial place or cemetery
|
camposcuro {adj}
|
:: dark-squared
|
campo sportivo {m}
|
:: sports field
|
campo vettoriale {m}
|
:: vector field
|
camptodattilia {f}
|
:: camptodactyly
|
Camuccini {prop}
|
:: surname
|
Camuccini {prop}
|
:: Vincenzo Camuccini, Italian painter
|
camuffamento {m}
|
:: disguise, camouflage
|
camuffante {v}
|
:: present participle of camuffare
|
camuffantesi {v}
|
:: present participle of camuffarsi
|
camuffare {vt}
|
:: To disguise
|
camuffare {vt}
|
:: To hide
|
camuffarsi {vr}
|
:: To disguise oneself
|
camuffatosi {v}
|
:: past participle of camuffarsi
|
camuna {f}
|
:: female equivalent of camuno
|
camuno {m}
|
:: Camun, Camunian
|
camuno {adj}
|
:: Camun, Camunian
|
camuso {adj}
|
:: snub
|
camuso {adj}
|
:: snub-nosed
|
can {m} /kan/
|
:: obsolete spelling of khan
|
can {m}
|
:: apocopic form of cane; dog
|
cana {f} /ˈka.na/
|
:: marijuana cigarette, joint
|
Canada {prop}
|
:: Canada (country)
|
canadair {m}
|
:: firefighting aircraft
|
canadese {adj}
|
:: Canadian
|
canadese {mf}
|
:: Canadian
|
canaglia {f} /kaˈnaʎa/
|
:: scoundrel, rogue
|
canagliata {f}
|
:: dirty trick, mischief
|
canagliesco {adj}
|
:: roguish
|
canagliume {m}
|
:: rabble, motley crew
|
canaio {m}
|
:: dog breeder
|
canaio {m}
|
:: row, din, racket
|
canaiolo {m}
|
:: A red wine made from Canaiolo grapes
|
Canaiolo {m}
|
:: Cabaiolo
|
canale {m}
|
:: channel
|
canale {m}
|
:: canal
|
canale {m}
|
:: conduit
|
canale {m}
|
:: duct, canal
|
canale deferente {m}
|
:: vas deferens
|
canale di drenaggio {m}
|
:: gutter
|
canale di scolo {m}
|
:: gutter
|
canaletta {f}
|
:: raceway (conduit for organizing power cabling)
|
canaletto {m}
|
:: A small canal
|
Canal Grande {prop}
|
:: Grand Canal (canal in Venice, Italy)
|
Canali {prop}
|
:: surname
|
canalicolo {m}
|
:: canaliculus
|
canalina {f}
|
:: conduit (rectangular trunking for electrical cables)
|
canalino {m}
|
:: A small channel
|
canalino {m}
|
:: furrow, groove
|
canalizzante {v}
|
:: present participle of canalizzare
|
canalizzare {vt}
|
:: to canalize
|
canalizzare {vt}
|
:: to channel
|
canalizzazione {f}
|
:: canalization
|
canalone {m}
|
:: gorge
|
cananaico {adj}
|
:: Canaanitic
|
cananea {f}
|
:: feminine noun of cananeo
|
cananeo {adj}
|
:: Canaanite
|
cananeo {m}
|
:: Canaanite
|
canapa {f} /ˈka.na.pa/
|
:: hemp (Cannabis sativa)
|
canapa {f}
|
:: A hemp plant
|
canapa {f}
|
:: The fibers of the hemp plant
|
canapa {f}
|
:: A fabric made from the hemp fibers
|
canapa acquatica {f}
|
:: hemp-agrimony (Eupatorium cannabinum)
|
canapa acquatica {f}
|
:: A hemp-agrimony plant
|
canapacciaia {f} /ka.na.patˈt͡ʃa.ja/
|
:: A hemp field with chiefly female plants
|
canapacciara {f} /ka.na.patˈt͡ʃa.ra/
|
:: alternative form of canapacciaia
|
canapaccio {m} /ka.naˈpat.t͡ʃo/
|
:: A female hemp plant
|
canapa del Canada {f}
|
:: hemp dogbane, Indian hemp (Apocynum cannabinum)
|
canapa del Canada {f}
|
:: One such plant
|
canapa di Manila {f}
|
:: synonym of abacà
|
canapaia {f}
|
:: hempland
|
canapa indiana {f}
|
:: Indian hemp (Cannabis indica)
|
canapa indiana {f}
|
:: An Indian hemp plant
|
canapaio {m}
|
:: hemp worker or seller
|
canape {f} /ˈka.na.pe/
|
:: alternative form of canapa
|
canape {m}
|
:: uncommon form of canapo
|
canapè {m}
|
:: settee, couch
|
canapè {m}
|
:: canapé
|
canapicolo {adj}
|
:: Relating to the cultivation of hemp
|
canapicoltore {m}
|
:: hemp grower
|
canapicoltura {f}
|
:: hemp growing
|
canapiendola {f}
|
:: swing
|
canapiendola {f}
|
:: seesaw
|
canapiero {adj}
|
:: hemp (attributive)
|
canapificio {m}
|
:: hemp mill
|
canapiglia {f} /ka.naˈpiʎ.ʎa/
|
:: gadwall (Mareca strepera, syn. Anas strepera)
|
canapina {f}
|
:: hemp cloth
|
canapino {adj}
|
:: hempen
|
canapo {m} /ˈka.na.po/
|
:: A thick rope made out of hemp fibers
|
canapone {m} /ka.naˈpo.ne/
|
:: synonym of canapaccio
|
canapone {m}
|
:: An old man with long unkempt hair
|
canapuccia {f} /ka.naˈput.t͡ʃa/
|
:: hempseed
|
canapule {m}
|
:: hemp stalk (used as fuel)
|
canapulo {m}
|
:: alternative form of canapule
|
canard {m}
|
:: canard, hoax
|
canarese {adj}
|
:: Kannada (attributive)
|
canarese {m}
|
:: Kannada (language)
|
canaria {f}
|
:: alternative form of canarino
|
Canarie {prop}
|
:: short for Isole Canarie
|
canarino {m}
|
:: canary (Serinus canaria)
|
canarino {m}
|
:: squealer, ear
|
canarino del Mozambico {m}
|
:: yellow-fronted canary or green singing finch
|
canarino frontegialla {m}
|
:: yellow-fronted canary or green singing finch
|
canarino petto giallo {m}
|
:: lemon-breasted seedeater
|
canarino solferino {m}
|
:: brimstone canary
|
canarino solforato {m}
|
:: brimstone canary
|
canato {m}
|
:: obsolete spelling of khanato
|
canavaccio {m}
|
:: alternative form of canovaccio
|
canavesano {adj}
|
:: Of or from Canavese
|
Canavese {prop}
|
:: A region of north-west Italy mostly in present-day Piedmont
|
Canberra {prop}
|
:: Canberra (capital city)
|
cancellabile {adj}
|
:: erasable, deletable
|
cancellabilità {f}
|
:: Property of being erasable or cancellable
|
cancellamento {m}
|
:: cancellation
|
cancellamento {m}
|
:: erasure, deletion
|
cancellante {v}
|
:: present participle of cancellare
|
cancellantesi {v}
|
:: present participle of cancellarsi
|
Cancellara {prop}
|
:: Cancellara (small town)
|
cancellare {vt}
|
:: to delete, to rub out
|
cancellare {vt}
|
:: to cross out
|
cancellare {vt}
|
:: to cancel, to scrub
|
cancellarsi {v}
|
:: reflexive of cancellare
|
cancellarsi {vr}
|
:: to be erased, deleted
|
cancellarsi {vr}
|
:: to fade
|
cancellata {f}
|
:: (especially in plural) railings
|
cancellato {adj}
|
:: erased
|
cancellato {adj}
|
:: removed
|
cancellato {adj}
|
:: crossed out
|
cancellatosi {v}
|
:: past participle of cancellarsi
|
cancellatura {f}
|
:: erasure, deletion
|
cancellatura {f}
|
:: crossing out
|
cancellatura {f}
|
:: annulment
|
cancellatura {f}
|
:: cancellation
|
cancellazione {f}
|
:: cancellation
|
cancellazione {f}
|
:: erasure, deletion
|
cancelleresco {adj}
|
:: chancellery, chancery (attributive)
|
cancelleria {f}
|
:: chancery
|
cancelleria {f}
|
:: stationery (writing paper)
|
cancelletto {m}
|
:: A small gate (door-like structure)
|
cancelletto {m}
|
:: hash, hash sign, number sign, octothorpe, pound sign, square (the # symbol)
|
cancelliera {f}
|
:: female equivalent of cancelliere
|
cancellierato {m}
|
:: chancellorship
|
cancelliere {m}
|
:: chancellor
|
cancelliere {m}
|
:: clerk of the court
|
cancellino {m}
|
:: rubber, eraser, duster (especially for a blackboard)
|
cancello {m} /kanˈtʃello/
|
:: gate, fence
|
cancerizzante {v}
|
:: present participle of cancerizzarsi
|
cancerizzantesi {v}
|
:: present participle of cancerizzarsi
|
cancerizzarsi {vr}
|
:: To become cancerous
|
cancerizzatosi {v}
|
:: past participle of cancerizzarsi
|
cancerizzazione {f}
|
:: cancerization
|
cancerofobia {f}
|
:: cancerophobia (fear of developing a malignant growth)
|
cancerogenesi {f}
|
:: cancerogenesis, carcinogenesis
|
cancerogenicità {f}
|
:: carcinogenicity
|
cancerogeno {adj}
|
:: carcinogenic
|
cancerogeno {m}
|
:: carcinogen
|
cancerologia {f}
|
:: oncology
|
cancerologo {m}
|
:: oncologist
|
canceroso {adj}
|
:: cancerous
|
can che abbaia non morde {proverb}
|
:: barking dogs never bite; barking dogs seldom bite
|
canchero {m}
|
:: alternative form of cancro
|
cancrena {f}
|
:: A more common alternative form of gangrena; gangrene
|
cancrena {f}
|
:: A damaging or corrupting influence
|
cancrenoso {adj}
|
:: gangrenous
|
cancrizzante {adj}
|
:: crabwise, retrograde (in counterpoint)
|
cancro {m}
|
:: cancer
|
Cancro {prop} /ˈkaŋkro/
|
:: Cancer
|
candarere {m}
|
:: alternative form of candeliere
|
candaria {f} /kan.daˈri.a/
|
:: An instrument of witchcraft; pentacle
|
candeggiante {v}
|
:: present participle of candeggiare
|
candeggiante {m}
|
:: bleach
|
candeggiante {adj}
|
:: bleaching
|
candeggiare {vt} /kan.dedˈd͡ʒa.re/
|
:: To bleach
|
candeggina {f}
|
:: bleach, disinfectant (domestic)
|
candeggio {m}
|
:: bleaching
|
candela {f} /kanˈde.la/
|
:: candle
|
candela {f}
|
:: ellipsis of candela di accensione
|
candela {f}
|
:: candela (SI unit of luminous intensity)
|
candela {f}
|
:: snot
|
candela {f}
|
:: chandelle (aerobatic maneuver)
|
candelabro {m}
|
:: candelabrum, branched candlestick
|
candela di accensione {f} /kanˈde.la di at.t͡ʃenˈsio.ne/
|
:: spark plug (part of an internal combustion engine)
|
candelaggio {m}
|
:: candlepower
|
candelaio {m}
|
:: chandler (candle maker)
|
Candelaro {prop}
|
:: Candelaro (river)
|
candeletta {f}
|
:: suppository
|
candeliere {m}
|
:: candlestick
|
candeliere {m}
|
:: stanchion
|
candelina {f}
|
:: birthday candle
|
candelina {f}
|
:: small candle
|
Candelora {f}
|
:: Candlemas
|
candelotto {m}
|
:: a short candle, or candle-shaped object
|
candelotto di zolfo {m}
|
:: sulfur candle
|
candente {v}
|
:: present participle of candire
|
candi {adj} /ˈkan.di/
|
:: candied, only used in zucchero candi
|
candida {f}
|
:: candida (fungus)
|
candidabile {adj}
|
:: that can be nominated
|
candidabilità {f} /kan.di.da.bi.liˈta/
|
:: eligibility, ability to be presented as a candidate
|
candidamente {adv}
|
:: innocently
|
candidamente {adv}
|
:: candidly
|
candidante {v}
|
:: present participle of candidare
|
candidantesi {v}
|
:: present participle of candidarsi
|
candidare {vt}
|
:: to nominate as a candidate, especially for a public post
|
candidare {vt}
|
:: to nominate
|
candidarsi {v}
|
:: reflexive of candidare
|
candidarsi {v}
|
:: to nominate oneself as a candidate, especially for a public post
|
candidarsi {v}
|
:: (with a) to be likely to achieve a goal
|
candidata {f}
|
:: female equivalent of candidato
|
candidato {m}
|
:: candidate
|
candidato {m}
|
:: applicant
|
candidato {m}
|
:: pretender
|
candidatosi {v}
|
:: past participle of candidarsi
|
candidatura {f}
|
:: candidature, candidacy
|
candidatura {f}
|
:: application
|
candidezza {f}
|
:: whiteness
|
candidezza {f}
|
:: purity, innocence
|
candidiasi {f}
|
:: Variant of candidosi
|
candidissimo {adj}
|
:: superlative of candido
|
candidissimo {adj}
|
:: very white
|
candidissimo {adj}
|
:: very pure
|
candidissimo {adj}
|
:: very candid
|
candido {adj} /ˈkan.di.do/
|
:: white (pure)
|
candido {adj}
|
:: ingenuous, naive
|
candido {adj}
|
:: candid, frank
|
candido {adj}
|
:: pure, innocent
|
Candido {prop}
|
:: given name
|
candidosi {f}
|
:: candidiasis
|
candire {vt} /kanˈdi.re/
|
:: to candy (preserve fruit by boiling in syrup)
|
candire {v}
|
:: to blanch, whiten
|
candito {adj} /kanˈdi.to/
|
:: candied
|
candito {m}
|
:: A single piece of candied fruit
|
candito {m}
|
:: candied fruit
|
canditura {f}
|
:: candying; The process, or the result of preserving fruit by boiling with syrup
|
canditura {f}
|
:: A single piece of candied fruit
|
canditura {f}
|
:: candied fruit
|
candore {m}
|
:: white (an immaculate or bright white colour)
|
candore {m}
|
:: candor , candour
|
candore {m}
|
:: naivety, ingenuousness
|
cane {m} /ˈka.ne/
|
:: dog, male dog
|
cane {m}
|
:: hammer
|
cane {adj}
|
:: freezing, biting
|
cane {adj}
|
:: terrible, dreadful, awful
|
canea {f}
|
:: Loud barking (of dogs)
|
canea {f}
|
:: (by extension) uproar, row, racket
|
cane che abbaia non morde {proverb}
|
:: rare form of can che abbaia non morde
|
cane da caccia {m}
|
:: hound, hunter, hunting dog
|
cane d'acqua {m}
|
:: water dog
|
cane da ferma {m}
|
:: pointer (dog)
|
cane da penna {m}
|
:: bird dog, gun dog
|
cane da riporto {m}
|
:: retriever (dog)
|
canederlo {m}
|
:: Big round poached or boiled potato or bread dumplings, made without yeast, often filled
|
canefora {f}
|
:: canephora
|
cane lupo {m}
|
:: German shepherd, Alsatian
|
cane lupo {m}
|
:: wolfdog
|
Cane maggiore {prop}
|
:: Canis Major (constellation)
|
Cane minore {prop}
|
:: Canis Minor (constellation)
|
Canepina {prop}
|
:: Canepina (small town)
|
canepinese {adj}
|
:: Of or from Canepina
|
cane poliziotto {m}
|
:: police dog
|
canesca {f}
|
:: school shark (Galeorhinus galeus)
|
cane sciolto {m}
|
:: maverick person
|
canestra {f}
|
:: (large) wicker basket
|
canestraia {f}
|
:: female equivalent of canestraio
|
canestraio {m}
|
:: basket maker
|
canestraio {m}
|
:: basket seller
|
canestrato {m}
|
:: A semi-hard Sicilian cheese
|
canestrello {m}
|
:: grommet
|
canestrello {m}
|
:: queen scallop (Aequipecten opercularis)
|
canestrello {m}
|
:: a type of biscuit/cookie from Piedmont and Liguria
|
canestrino {m}
|
:: A small basket
|
canestro {m}
|
:: basket (normal, and in basketball)
|
canestro {m}
|
:: hamper
|
Canetta {prop}
|
:: surname
|
canettiere {m}
|
:: huntsman (with dogs)
|
canevaccio {m}
|
:: alternative form of canovaccio
|
Canevascini {prop}
|
:: surname
|
canevazza {f}
|
:: rag
|
canevazza {f}
|
:: duster
|
canfora {f}
|
:: camphor
|
canforaceo {adj}
|
:: camphoraceous
|
canforante {v}
|
:: present participle of canforare
|
canforare {vt}
|
:: To treat with camphor, to camphorate
|
canforato {adj}
|
:: camphorated
|
cangia {f} /ˈkan.d͡ʒa/
|
:: A kind of sailing boat of up to two masts used for housing and for pleasure-trips
|
cangiabile {adj}
|
:: changeable
|
cangiamento {m}
|
:: alternative form of cambiamento
|
cangiante {v} /kanˈd͡ʒan.te/
|
:: present participle of cangiare
|
cangiante {adj}
|
:: shot, iridescent
|
cangiar {v}
|
:: apocopic form of cangiare
|
cangiare {v}
|
:: to change
|
cangiare {v}
|
:: to exchange
|
cangiare {n}
|
:: change
|
cangiarro {m}
|
:: A type of Turkish dagger with a curved blade
|
canguro {m} /kanˈɡu.ro/
|
:: kangaroo
|
canguro gigante {m}
|
:: eastern gray kangaroo (Macropus giganteus)
|
canguro robusto {m}
|
:: common wallaroo (Macropus robustus)
|
canguro rosso {m}
|
:: red kangaroo (Macropus rufus)
|
canicola {f} /kaˈni.ko.la/
|
:: dog days
|
canicolare {adj}
|
:: scorching
|
canide {m}
|
:: canid (dog, wolf etc.)
|
caniforme {m} /ka.niˈfor.me/
|
:: Any member of the Caniformia taxonomic suborder
|
Caniformi {m} /ka.niˈfor.mi/
|
:: The Caniformia taxonomic suborder
|
Canil {prop}
|
:: surname
|
canile {m}
|
:: kennel
|
caninamente {adv}
|
:: in a canine manner
|
canino {adj}
|
:: canine
|
canino {adj}
|
:: caninus
|
canino {m}
|
:: canine (tooth)
|
canino {m}
|
:: caninus
|
canizie {f} /kaˈnit.t͡sje/
|
:: Whitening or greying of the hair
|
canizie {f}
|
:: A white head of hair
|
canizie {f}
|
:: old age
|
canna {f} /ˈkan.na/
|
:: cane
|
canna {f}
|
:: barrel (of a gun)
|
canna {f}
|
:: rod
|
canna {f}
|
:: tube, pipe (on a pump organ or a trachea)
|
canna {f}
|
:: chute
|
canna {f}
|
:: joint
|
canna {f}
|
:: traditional unit of measure
|
cannabinoide {m}
|
:: cannabinoid
|
cannabinoido {m}
|
:: cannabinoid
|
cannabismo {m}
|
:: cannabism
|
canna da pesca {f}
|
:: fishing rod, fishing pole
|
canna da zucchero {f}
|
:: sugarcane
|
canna fumaria {f}
|
:: flue
|
cannaiola {f}
|
:: reed warbler
|
canna metrica {f}
|
:: measuring rod
|
cannante {v}
|
:: present participle of cannare
|
cannare {vt}
|
:: to bungle, screw up
|
cannare {vt}
|
:: to fail, flunk
|
cannareccione {m}
|
:: great reed warbler (Acrocephalus arundinaceus)
|
Cannaregio {prop}
|
:: Cannaregio
|
Canne {prop}
|
:: Cannae
|
canneggiante {v}
|
:: present participle of canneggiare
|
canneggiare {vt}
|
:: to survey using a measuring rod and theodolite
|
canneggiatore {m}
|
:: surveyor's assistant (who holds the measuring rod)
|
canneggio {m}
|
:: The tube that constitutes the horn or bell of a brass instrument
|
cannella {f}
|
:: cinnamon (spice)
|
cannella {f}
|
:: cinnamon (colour)
|
cannella {f}
|
:: faucet, household water tap, spigot
|
cannellato {adj}
|
:: scalloped
|
cannellato {adj}
|
:: invected
|
cannellino {m}
|
:: cannellini bean
|
cannello {m}
|
:: tube
|
cannello {m}
|
:: stick
|
cannello {m}
|
:: pipette
|
cannello {m}
|
:: blowpipe
|
cannello ferruminatorio {m}
|
:: blowpipe
|
cannellone {m} /kan.nelˈlo.ne/
|
:: A large tube of pasta with a savoury filling baked in the oven
|
canneté {m}
|
:: grosgrain
|
canneto {m}
|
:: reed bed, canebrake
|
cannetta {f}
|
:: diminutive of canna
|
cannetta {f}
|
:: small or thin reed, small or thin cane
|
cannetta {f}
|
:: penholder
|
cannibale {mf} /kanˈni.ba.le/
|
:: cannibal
|
cannibalescamente {adv}
|
:: cannibalistically
|
cannibalesco {adj} /kan.ni.baˈles.ko/
|
:: cannibalistic
|
cannibalismo {m}
|
:: cannibalism
|
cannibalistico {adj}
|
:: cannibalistic
|
cannibalizzante {v}
|
:: present participle of cannibalizzare
|
cannibalizzare {vt} /kan.ni.ba.lidˈd͡za.re/
|
:: to cannibalize
|
cannibalizzazione {f} /kan.ni.ba.lid.d͡zaˈt͡sjo.ne/
|
:: cannibalization
|
cannicciata {f}
|
:: cane or slat fencing
|
cannicciata {f}
|
:: lattice
|
canniccio {m}
|
:: reed matting
|
cannista {mf}
|
:: angler
|
Cannizzaro {prop} /kan.nitˈtsa.ro/
|
:: Cannizzaro (small town)
|
Cannizzaro {prop}
|
:: surname
|
Cannizzaro {prop}
|
:: Stanislao Cannizzaro (1826–1910), Italian chemist noted for the Cannizzaro reaction
|
cannocchiale {m}
|
:: telescope
|
cannocchiale {m}
|
:: spyglass
|
cannolicchio {m} /kan.noˈlik.kjo/
|
:: grooved razor shell (Solen marginatus)
|
cannolo {m} /kanˈnɔ.lo/
|
:: little tube
|
cannolo {m}
|
:: cannoli (tube of fried pastry filled with ricotta)
|
cannonare {v} /kan.noˈna.re/
|
:: To cannon (to bombard with cannons)
|
cannonata {f} /kan.noˈna.ta/
|
:: The firing of a cannon
|
cannoncino {m}
|
:: light artillery gun
|
cannoncino {m}
|
:: box pleat
|
cannoncino {m}
|
:: cream horn (pastry)
|
cannone {m} /kanˈno.ne/
|
:: cannon (all senses)
|
cannone {m}
|
:: ace (person who excels)
|
cannone {m}
|
:: large tube or pipe
|
cannone {m}
|
:: box pleat
|
cannone {m}
|
:: large joint
|
cannoneggiamento {m} /kan.no.ned.d͡ʒaˈmen.to/
|
:: cannonade
|
cannoneggiante {v}
|
:: present participle of cannoneggiare
|
cannoneggiare {vt} /kan.no.nedˈd͡ʒa.re/
|
:: to cannon; to shell (with artillery)
|
cannone sparaneve {m}
|
:: snowgun
|
cannoniera {f} /kan.noˈnjɛ.ra/
|
:: embrasure
|
cannoniera {f}
|
:: gunboat
|
cannoniere {m} /kan.noˈnjɛ.re/
|
:: gunner
|
cannoniere {m}
|
:: striker
|
cannoniero {adj} /kan.noˈnjɛ.ro/
|
:: cannoned (furnished with cannon(s))
|
cannonissimo {m}
|
:: Any of several very large artillery cannons (especially as used by the Germans in the Second World War)
|
cannoso {adj}
|
:: reedy
|
cannuccia {f} /kanˈnut.t͡ʃa/
|
:: drinking straw
|
cannula {f}
|
:: cannula
|
cano {adj} /ˈka.no/
|
:: hoary-haired, white-haired
|
canoa {f} /kaˈnɔ.a/
|
:: canoe
|
canoa {f}
|
:: canoeing
|
canocchia {f}
|
:: squill (Squilla mantis)
|
canocchiale {m}
|
:: telescope
|
canoismo {m}
|
:: canoeing
|
canoista {mf}
|
:: canoeist, canoer
|
canoistico {adj}
|
:: canoe (attributive)
|
canoncino {m}
|
:: 28-cicero type
|
canone {m} /ˈkanone/
|
:: rent, fee
|
canone {m}
|
:: canon, round
|
canone {m}
|
:: canon, rule, norm
|
canone {m}
|
:: 40- and 44-cicero type, the later taken as equivalent to the English canon
|
canone cancrizzante {m}
|
:: crab canon
|
canonica {f}
|
:: presbytery, manse
|
canonicale {adj}
|
:: canon (person, attributive)
|
canonicamente {adv}
|
:: canonically
|
canonicità {f}
|
:: canonicity
|
canonico {adj} /kaˈnɔ.ni.ko/
|
:: canonical
|
canonico {m}
|
:: canon
|
canonista {mf}
|
:: canonist
|
canonizzabile {adj}
|
:: canonizable
|
canonizzante {v}
|
:: present participle of canonizzare
|
canonizzare {vt}
|
:: to canonize
|
canonizzazione {f}
|
:: canonization
|
canopia {f}
|
:: canopy
|
canopico {adj}
|
:: canopic (all senses)
|
canopo {m}
|
:: canopic jar
|
Canopo {prop}
|
:: Canopus (star)
|
canorità {f}
|
:: melodiousness
|
canoro {adj}
|
:: that sings well
|
Canosa di Puglia {prop}
|
:: Canosa di Puglia (town)
|
canoscenza {f}
|
:: Variant of conoscenza
|
canotta {f}
|
:: vest , singlet
|
canottaggio {m}
|
:: rowing
|
canottiera {f}
|
:: vest , singlet
|
canottiera {f}
|
:: chemise
|
canottiera {f}
|
:: rower {f}
|
canottiere {m}
|
:: rower, oarsman
|
canotto {m}
|
:: dinghy
|
canova {f} /ˈka.no.va/
|
:: wineshop
|
Canova {prop}
|
:: surname
|
Canova {prop}
|
:: Antonio Canova, Italian sculptor and painter
|
canovaccio {m}
|
:: canvas (cloth)
|
canovaccio {m}
|
:: dishcloth
|
canovaccio {m}
|
:: cloth (for cleaning)
|
canovaccio {m}
|
:: plot
|
canovaccio {m}
|
:: draft
|
canrenoato {m}
|
:: canrenoate
|
cant {m}
|
:: apocopic form of canto
|
cantabile {m}
|
:: cantabile
|
cantabile {adj}
|
:: cantabile
|
cantabile {adj}
|
:: singable
|
cantabile {adv}
|
:: cantabile
|
cantabilità {f}
|
:: Property of being singable
|
cantabilità {f}
|
:: Property of being cantabile
|
Cantabria {prop}
|
:: Cantabria (autonomous community/and/province)
|
Cantabrici {prop}
|
:: Cantabrian mountains
|
cantabrico {adj}
|
:: Cantabrian
|
cantabrico {m}
|
:: Cantabrian
|
cantabrico {m}
|
:: the Cantabrian language
|
cantafavola {f}
|
:: rigmarole
|
cantambanco {m}
|
:: balladeer, storyteller
|
cantambanco {m}
|
:: charlatan
|
cantante {mf}
|
:: singer
|
cantante {v}
|
:: present participle of cantare
|
cantantessa {f}
|
:: synonym of cantautrice
|
cantare {v} /kanˈtaːre/
|
:: to sing
|
cantarello giallo {m}
|
:: chanterelle, golden chanterelle, girolle (Cantharellus cibarius)
|
cantaride {f}
|
:: Spanish fly (fly of genus Cantharis, and medicinal product)
|
cantaride {f}
|
:: cantharides
|
cantaridina {f}
|
:: cantharidin
|
cantaro {m}
|
:: sea bream
|
cantaro {m}
|
:: drinking vessel
|
cantaro {m}
|
:: synonym of cantero, i.e., chamberpot
|
cantastorie {mf} /kan.tasˈtɔr.je/
|
:: storyteller
|
cantata {f}
|
:: song
|
cantata {f}
|
:: singalong
|
cantatore {adj}
|
:: singing
|
cantatore {m}
|
:: singer
|
cantatrice {f}
|
:: female equivalent of cantatore
|
cantautorale {adj}
|
:: singer-songwriter (attributive)
|
cantautore {m} /kan.tauˈto.re/
|
:: singer-songwriter
|
cantautrice {f} /kan.tauˈtri.tʃe/
|
:: female equivalent of cantautore
|
Cantello {prop}
|
:: Cantello (small town)
|
cantera {f}
|
:: drawer (of a chest)
|
cantera {f}
|
:: A piece of furniture usually multiple parallel, horizontal drawers stacked one above each other, used mainly for the storage of clean clothes
|
canterano {m}
|
:: chest of drawers, commode
|
canterano {m}
|
:: bureau
|
canterano {m}
|
:: dresser
|
canterano {m}
|
:: A piece of furniture which has multiple parallel, horizontal drawers stacked one above each other, used mainly for the storage of clean clothes
|
Canterbury {prop} /kanˈtɛr.bu.ri/
|
:: Canterbury (cathedral city)
|
canterellante {v}
|
:: present participle of canterellare
|
canterellare {v}
|
:: to hum or sing to oneself
|
canterino {adj}
|
:: singing
|
cantero {m}
|
:: chamber pot
|
cantica {f}
|
:: A religious or narrative poem, for example The Inferno, the first book of Dante's epic poem The Divine Comedy. The epic is made up of three cantiche (cantica), The Inferno, Purgatorio, and Paradiso, each cantica being made up of multiple cantos
|
canticchiabile {adj}
|
:: singable
|
canticchiante {v}
|
:: present participle of canticchiare
|
canticchiare {vt}
|
:: to hum, or sing to oneself
|
cantico {m}
|
:: canticle
|
Cantico dei Cantici {prop}
|
:: Song of Songs
|
cantierabile {adj}
|
:: feasible; capable of implementation (of a building site)
|
cantiere {m}
|
:: shipyard
|
cantiere {m}
|
:: building site
|
cantiere navale {m}
|
:: shipyard
|
cantieristica {f}
|
:: shipbuilding (industry)
|
cantieristico {adj}
|
:: shipbuilding (attributive)
|
cantierizzazione {f}
|
:: construction site
|
cantilena {f} /kan.tiˈlɛ.na/
|
:: lullaby
|
cantilena {f}
|
:: singsong
|
cantilena {f}
|
:: whining, cant
|
cantilenante {v}
|
:: present participle of cantilenare
|
cantilenare {vti}
|
:: To singsong or chant
|
cantillazione {f}
|
:: cantillation
|
cantimbanco {m}
|
:: Variant of cantambanco
|
Cantimori {prop}
|
:: surname
|
Cantimori {prop}
|
:: Delio Cantimori, Italian historian
|
cantina {f}
|
:: cellar, basement, winery
|
cantina {f}
|
:: wine shop, wine cellar
|
cantinaro {m}
|
:: A manufacturer of poor-quality products
|
cantiniere {m}
|
:: cellarman
|
cantiniere {m}
|
:: tavern or wine bar keeper
|
canto {m} /ˈkän̪ːt̪o/
|
:: song
|
canto {m}
|
:: singing
|
canto {m}
|
:: corner
|
canto {m}
|
:: side
|
canto del cigno {m}
|
:: swan song
|
Canton {prop} /kanˈtɔn/
|
:: Canton (caplc)
|
Canton {prop}
|
:: Canton (province)
|
cantonale {adj}
|
:: cantonal
|
cantonata {f}
|
:: corner (of a building)
|
cantonata {f}
|
:: blunder
|
cantone {m}
|
:: canton
|
cantone {m}
|
:: corner
|
cantone {m}
|
:: canton
|
cantonese {adj}
|
:: Cantonese
|
cantonese {mf}
|
:: Cantonese
|
cantonese {ms}
|
:: Cantonese (language)
|
cantoniera {f}
|
:: corner cupboard, encoignure, commode
|
cantoniere {m}
|
:: road or railway track inspector
|
cantore {m}
|
:: cantor, precentor
|
cantore {m}
|
:: singer, chorister
|
cantore d'africa {m}
|
:: white-rumped seedeater (Crithagra leucopygius)
|
cantoria {f}
|
:: choir (all senses)
|
cantorino {m}
|
:: choir book
|
cantucci e vin santo {m} {p}
|
:: A dessert consisting of a glass of Vin Santo and a selection of almond biscotti to be dunked in the wine and eaten
|
cantuccino {m} /kan.tutˈtʃi.no/
|
:: crunchy biscuit made with almonds and/or hazelnuts, typical of Tuscany
|
cantuccio {m}
|
:: small corner, nook
|
cantuccio {m}
|
:: a small piece of bread etc
|
cantuccio {m}
|
:: crunchy biscuit made with almonds and/or hazelnuts, typical of Tuscany
|
canturino {adj}
|
:: Of or relating to Cantù, an Italian town
|
canturino {m}
|
:: A native or inhabitant of Cantù
|
canusino {adj}
|
:: Of or from Canosa di Puglia
|
canutezza {f}
|
:: hoariness
|
canutiglia {f}
|
:: silver or gold border (to a uniform etc)
|
canutiglia {f}
|
:: leads (for a window)
|
canuto {adj} /kaˈnu.to/
|
:: grey, hoary, white
|
canuto {adj}
|
:: hoary-haired
|
canuto {adj}
|
:: old, serious, staid
|
canuto {adj}
|
:: covered in white, specifically:
|
canuto {adj}
|
:: besnowed, snow-covered, snowy
|
canuto {adj}
|
:: foamy, spumescent
|
Canuto {prop}
|
:: Canute, Knut
|
canutola {f} /kaˈnu.to.la/
|
:: synonym of polio
|
canzese {adj}
|
:: Of or from Canzo
|
Canziano {prop}
|
:: given name
|
Canzio {prop} /ˈkan.t͡sjo/
|
:: A region in Britain (now Kent)
|
Canzio {prop}
|
:: given name
|
Canzo {prop}
|
:: Canzo (small town)
|
canzon {n}
|
:: apocopic form of canzone
|
canzonaccia {f}
|
:: bawdy song
|
canzonante {v}
|
:: present participle of canzonare
|
canzonare {vt}
|
:: To tease, to make fun of, to laugh at, to ridicule
|
canzonatore {adj}
|
:: teasing
|
canzonatore {m}
|
:: tease, teaser
|
canzonatoriamente {adv}
|
:: teasingly, mockingly
|
canzonatorio {adj}
|
:: teasing, mocking
|
canzonatura {f}
|
:: mockery, teasing
|
canzoncina {f}
|
:: Little song, jingle, ditty
|
canzone {f}
|
:: song
|
canzonetta {f}
|
:: a simple or popular song
|
canzonettista {mf}
|
:: singer (cabaret etc)
|
canzoniere {m}
|
:: songbook
|
canzoniere {m}
|
:: Collection of poetry or lyrics
|
cao {m} /ˈka.o/
|
:: obsolete form of caos
|
caociuc {n}
|
:: rubber
|
caodaisto {adj}
|
:: Caodaiist (attributive)
|
caolinite {f}
|
:: kaolinite
|
caolinizzante {v}
|
:: present participle of caolinizzare
|
caolinizzare {vt}
|
:: to kaolinize
|
caolinizzazione {f}
|
:: kaolinization
|
caolino {m}
|
:: kaolin
|
Caorle {prop}
|
:: Caorle (town)
|
caorlina {f}
|
:: A type of rowing boat from Caorle
|
caorlotto {adj}
|
:: Of or from Caorle
|
Caorsa {prop}
|
:: Cahors
|
caos {m} /ˈka.os/
|
:: chaos
|
caosse {m} /kaˈɔs.se/
|
:: obsolete form of caos
|
caoticamente {adv}
|
:: chaotically
|
caotico {adj} /kaˈɔ.ti.ko/
|
:: chaotic
|
Caotina {f}
|
:: hot chocolate
|
capa {f}
|
:: head
|
capa {f}
|
:: boss
|
capa {f}
|
:: alternative form of kappa
|
capaccia {f}
|
:: synonym of soprassata
|
capace {adj} /kaˈpaː.tʃe/
|
:: large, capacious
|
capace {adj}
|
:: able, capable, clever
|
capacense {adj}
|
:: Of or from Capaci
|
capacense {mf}
|
:: Native or inhabitant of Capaci
|
capacissimo {adj}
|
:: superlative of capace
|
capacità {f}
|
:: capacity (to do something), ability, skill
|
capacità {f}
|
:: capacity (amount something will hold)
|
capacitante {v}
|
:: present participle of capacitare
|
capacitantesi {v}
|
:: present participle of capacitarsi
|
capacitanza {f}
|
:: capacitance
|
capacitare {vt}
|
:: To persuade
|
capacitarsi {v}
|
:: reflexive of capacitare
|
capacitarsi {v}
|
:: to understand; to wrap one's head around; to convince oneself
|
capacitatosi {v}
|
:: past participle of capacitarsi
|
capacitività {f}
|
:: capacitivity, dielectric constant
|
capacitivo {adj}
|
:: capacitive
|
capacitore {m}
|
:: capacitor (electrical)
|
Capaneo {prop}
|
:: Capaneus
|
capanna {f}
|
:: hut
|
capannella {f}
|
:: A pyramid of four walnuts in the game of nocino
|
Capannelle {prop}
|
:: Capannelle (district)
|
capannello {m}
|
:: knot, crowd, throng (of people) in a public place, especially as of on-lookers
|
capannello {m}
|
:: a small, often movable straw hut, as for housing chickens or for similar uses
|
capannicolo {adj}
|
:: hut (attributive)
|
capanno {m}
|
:: hide (for hunting etc)
|
capanno {m}
|
:: bathing hut
|
capannone {m}
|
:: shed
|
capannone {m}
|
:: barn
|
capannone {m}
|
:: hangar
|
capannone {m}
|
:: shack
|
capannuccia {f}
|
:: diminutive of capanna
|
capannuccia {f}
|
:: a little hut
|
caparbiamente {adv}
|
:: stubbornly
|
caparbieria {f}
|
:: stubbornness, obstinacy, doggedness
|
caparbietà {f}
|
:: stubbornness, obstinacy
|
caparbio {adj} /kaˈpar.bjo/
|
:: stubborn, obstinate, dogged
|
caparra {f}
|
:: down payment, deposit, earnest
|
capasanta {f}
|
:: scallop (mollusc)
|
capata {f}
|
:: head butt
|
capata {f}
|
:: call (brief visit)
|
capatina {f}
|
:: diminutive of capata; flying visit
|
Capecchi {prop}
|
:: surname
|
capecchio {m}
|
:: tow (bundle of fibres)
|
capeggiante {v}
|
:: present participle of capeggiare
|
capeggiare {vt}
|
:: To lead, to head
|
capeggiatore {m}
|
:: ringleader
|
capegno {m} /kaˈpeɲ.ɲo/
|
:: A layer of half shells sometimes found at the bottom of lagoon basins
|
capella {f}
|
:: synonym of capretta
|
Capella {prop}
|
:: Capella
|
capelli a spazzola {m}
|
:: alternative form of taglio a spazzola
|
capellini {n}
|
:: A type of thin pasta like angel hair
|
capellino {m}
|
:: diminutive of capello
|
capellino {m}
|
:: synonym of capello d'angelo
|
capello {m} /kaˈpello/
|
:: a single hair (on the head)
|
capello {m}
|
:: head hair
|
capello d'angelo {m}
|
:: angel hair (very thin type of pasta)
|
capellone {mf}
|
:: hippie
|
capellone {mf}
|
:: longhair
|
capelloso {adj}
|
:: hairlike, hairy
|
capelluto {adj}
|
:: hairy
|
capelomme {m}
|
:: A type of salami from Abruzzo
|
capelvenere {m} /ka.pelˈvɛ.ne.re/
|
:: Adiantum capillus-veneris; maidenhair fern
|
capentesi {v}
|
:: present participle of capirsi
|
capestro {m}
|
:: noose
|
capestro {m}
|
:: halter (for animals)
|
capestro {adj}
|
:: one-sided
|
capetingio {adj}
|
:: Capetian
|
Capeto {prop}
|
:: Capetus (Latin king)
|
capetoniano {adj}
|
:: Capetonian
|
capetto {m}
|
:: junior manager or boss
|
capezza {f}
|
:: alternative form of cavezza
|
capezzagna {f}
|
:: headland (strip of uncultivated land, at the edge of a field, where the plough turns)
|
capezzale {m}
|
:: bolster (long pillow)
|
capezzale {m}
|
:: bedside
|
capezzale {m}
|
:: sickbed
|
capezzata {f}
|
:: coping
|
capezziera {f}
|
:: A form of embroidered canvas used on the back of chairs etc
|
capezziera {f}
|
:: The bundle of ropes that support each end of a hammock
|
capezzo {m} /kaˈpet.t͡so/
|
:: halter (animal's headgear)
|
capezzolo {m}
|
:: nipple (of the breast)
|
capezzone {m}
|
:: longeing cavesson , lungeing cavesson
|
Caph {prop}
|
:: Caph, the third brightest star in the constellation of Cassiopeia
|
capibara {m} /kapiˈbara/
|
:: capybara (Hydrochoerus hydrochaeris)
|
capibile {adj}
|
:: understandable
|
capicollo {n}
|
:: altenative spelling of capocollo
|
capidoglio {m}
|
:: alternative spelling of capodoglio
|
capiente {adj} /kapˈjɛn.te/
|
:: capacious, roomy, ample, large
|
capienza {f} /kapˈjɛn.t͡sa/
|
:: capacity (the maximum amount that can be held)
|
capifosso {m}
|
:: A large ditch or drain that others feed into
|
capigliatura {f}
|
:: hair, head of hair
|
capillare {adj}
|
:: capillary
|
capillare {adj}
|
:: detailed, extensive
|
capillare {adj}
|
:: vast, widespread
|
capillare {m}
|
:: capillary
|
capillarità {f}
|
:: capillarity, capillary action
|
capillarizzante {v}
|
:: present participle of capillarizzare
|
capillarizzare {v}
|
:: To extend widely
|
capillarizzazione {f}
|
:: capillarization
|
capillarmente {adv}
|
:: extensively
|
capillarmente {adv}
|
:: vastly
|
capillaroscopia {f}
|
:: capillaroscopy
|
capinera {f}
|
:: blackcap
|
capintesta {mf}
|
:: head, leader
|
capir {v}
|
:: apocopic form of capire
|
capire {vit} /kaˈpi.re/
|
:: to understand, fathom, get the point, take the point
|
capire {vi}
|
:: to fit (in something)
|
capire che è vicina una fine infausta {v}
|
:: to see the writing on the wall
|
capirossa {f} /ka.piˈros.sa/
|
:: synonym of averla capirossa
|
capirsi {v}
|
:: reflexive of capire
|
capirsi {vr}
|
:: to know about something
|
capirsi {vr}
|
:: to understand oneself or one another
|
capirsi {vr}
|
:: to reach an understanding
|
capisteo {m}
|
:: Any of various agricultural containers
|
capitagna {f}
|
:: headland (of a field)
|
capitale {adj} /ka.piˈta.le/
|
:: Of or pertaining to the head
|
capitale {adj}
|
:: capital
|
capitale {adj}
|
:: bitter
|
capitale {adj}
|
:: fierce
|
capitale {adj}
|
:: primary, prime, chief, main, capital
|
capitale {f}
|
:: capital city, capital
|
capitale {m}
|
:: capital
|
capitalismo {m}
|
:: capitalism
|
capitalista {adj}
|
:: capitalist
|
capitalista {mf}
|
:: capitalist
|
capitalisticamente {adv}
|
:: capitalistically, in a capitalist manner
|
capitalistico {adj}
|
:: capitalistic
|
capitalistico {adj}
|
:: capitalist
|
capitalizzante {v}
|
:: present participle of capitalizzare
|
capitalizzare {vt}
|
:: to capitalize
|
capitalizzazione {f}
|
:: capitalization
|
capitalmente {adv} /ka.pi.talˈmen.te/
|
:: capitally (by capital punishment)
|
capitalmente {adv}
|
:: primarily, chiefly, mainly, capitally
|
capitan {m}
|
:: apocopic form of capitano
|
capitana {f}
|
:: female equivalent of capitano
|
capitana {f}
|
:: flagship of a fleet under a capitano generale (pre-18th c.)
|
capitanante {v}
|
:: present participle of capitanare
|
capitanare {vt}
|
:: To head, to captain
|
capitaneggiante {v}
|
:: present participle of capitaneggiare
|
capitaneggiare {vt}
|
:: to captain, to lead
|
capitaneria {f}
|
:: captaincy
|
capitano {m} /ka.piˈta.no/
|
:: captain
|
capitano d'industria {n}
|
:: captain of industry, tycoon, boss
|
capitante {v}
|
:: present participle of capitare
|
capitare {vi}
|
:: to happen
|
capitare {vi}
|
:: to turn up, to arise, to occur
|
capitare {vi}
|
:: to come, to get to, to chance, to end up
|
capitato {adj}
|
:: capitate
|
capitato {m}
|
:: capitate, capitate bone
|
capitazione {f}
|
:: capitation tax
|
capitellato {adj}
|
:: Having capitals
|
capitellato {adj}
|
:: capitellate
|
capitello {m}
|
:: capital
|
capitergio {m} /ka.piˈtɛr.d͡ʒo/
|
:: A cloth for drying the head
|
capitolante {v}
|
:: present participle of capitolare
|
capitolare {vi}
|
:: to capitulate, surrender
|
capitolare {m}
|
:: capitular
|
capitolato {m}
|
:: (especially in plural) terms, specifications
|
capitolazione {f}
|
:: capitulation
|
capitoletto {m}
|
:: A short chapter
|
capitolino {adj} /ka.pi.toˈli.no/
|
:: Of or pertaining to the Capitol; Capitoline
|
capitolino {adj}
|
:: Of or pertaining to the municipality of Rome
|
capitolo {m}
|
:: chapter
|
capitombolante {v}
|
:: present participle of capitombolare
|
capitombolare {vi}
|
:: To tumble; to fall headlong, to roll head over heels
|
capitombolo {m}
|
:: tumble; headlong fall
|
capitombolo {m}
|
:: head over heels
|
capitomboloni {adv}
|
:: head over heels
|
capitone {m}
|
:: A large eel, traditionally eaten at Christmas
|
capitosi {v}
|
:: past participle of capirsi
|
capitozzante {v}
|
:: present participle of capitozzare
|
capitozzare {vt}
|
:: To pollard
|
capivolgente {v}
|
:: present participle of capivolgere
|
capivolgere {vt}
|
:: Variant of capovolgere
|
capivoltare {v} /ka.pi.volˈta.re/
|
:: alternative form of capovoltare
|
capo- {prefix}
|
:: head, boss, leader
|
capo {m} /ˈkapo/
|
:: head
|
capo {m}
|
:: boss, chief, leader, master
|
capo {m}
|
:: end (of a rope etc)
|
capo {m}
|
:: cape (especially when capitalised in placenames)
|
capo {m}
|
:: ply
|
capo {m}
|
:: buddy
|
capo {m}
|
:: chief
|
capoarea {mf}
|
:: area manager (of an organization)
|
capoarma {m}
|
:: soldier responsible for the care of a machine gun or mortar
|
capobanda {f}
|
:: bandmaster
|
capobanda {f}
|
:: ringleader, gang leader
|
capobarca {f}
|
:: skipper (especially of a large boat)
|
capobastone {mf}
|
:: Local 'Ndrangheta boss
|
capobranco {f}
|
:: The leader (dominant animal) of a pack (especially a male one); alpha male
|
capoc {m}
|
:: kapok
|
capocaccia {m}
|
:: leader of the hunt
|
capocameriere {m}
|
:: head waiter
|
capocannoniere {m}
|
:: Head of a gun crew
|
capocannoniere {m}
|
:: Top goal-scorer
|
capocantiere {f}
|
:: construction foreman; yard foreman; site foreman
|
capocarceriere {m}
|
:: head warder
|
capocarico {m}
|
:: bookkeeper
|
capocarico {m}
|
:: accountant
|
capocchia {f}
|
:: head (of a pin, match, garlic etc)
|
capocchietta {f}
|
:: pinhead (head of a pin etc)
|
capocchina {f}
|
:: pinhead (head of a pin etc)
|
capocchio {m}
|
:: sucker, chump
|
Capocchio {prop}
|
:: An alchemist in the Divine Comedy
|
capocchiona {f}
|
:: A large head (of a pin etc)
|
capocchione {m}
|
:: sucker, chump
|
capocchiuto {adj}
|
:: Having a large head
|
capoccia {m}
|
:: head of the family, especially a farmhouse family
|
capoccia {m}
|
:: overseer of agricultural labourers
|
capoccia {m}
|
:: ringleader
|
capocciata {f}
|
:: headbutt
|
capoccio {m}
|
:: alternative spelling of capoccia
|
capoccione {m}
|
:: brainbox
|
capoccione {m}
|
:: bigwig
|
capocellula {f}
|
:: Leader of a cell (political)
|
capocentro {f}
|
:: leader of a (technology, IT etc) centre
|
capocielo {m}
|
:: canopy over a high altar
|
capociurma {f}
|
:: skipper
|
capoclan {m}
|
:: leader of a clan (Mafia-type or Scottish)
|
capoclaque {f}
|
:: ringleader of a claque
|
capoclasse {m}
|
:: prefect
|
capoclasse {f}
|
:: prefects
|
capoclasse {f}
|
:: form captain , class president
|
capoclassifica {adj}
|
:: leading (first in a classification)
|
capoclassifica {f}
|
:: leader (first in a classification)
|
capocollo {m}
|
:: neck (pork cut)
|
capocollo {m}
|
:: A type of salami made from neck and shoulder meat
|
capocomicato {m}
|
:: theatre management
|
capocomico {m}
|
:: leader of a theatre company
|
capocomitiva {f}
|
:: group leader
|
capocommessa {f}
|
:: prime contractor (company or person)
|
capocommesso {m}
|
:: head of sales (in a large shop etc)
|
capocontabile {mf}
|
:: chief accountant
|
capoconvoglio {m}
|
:: commander of a convoy
|
capocorda {m}
|
:: terminal (electrical)
|
capocorda {m}
|
:: Variant of capocordata
|
capocordata {f}
|
:: leader of a party of mountain climbers roped together
|
capocorrente {f}
|
:: leader of a political faction
|
capocorso {m}
|
:: The student who gains the highest marks for a particular course
|
capocronaca {m}
|
:: leader (leading article in a newspaper)
|
capocronista {mf}
|
:: Chief news editor
|
capocuoco {m}
|
:: head cook
|
capo d'abbigliamento {m}
|
:: item of clothing
|
capo d'anno {m}
|
:: alternative form of capodanno
|
capodanno {m} /kapoˈdanno/
|
:: New Year's Day
|
capodanno {m}
|
:: New Year's Eve
|
capodecina {m}
|
:: head of a decina (branch within a Mafia family)
|
capodelegazione {f}
|
:: head of a delegation
|
capo del governo {m}
|
:: head of government
|
capo dello stato {m}
|
:: The head of state of a republic, a representative democracy and sometimes a dictatorship
|
capo dello stato {m}
|
:: president
|
capo di abbigliamento {m}
|
:: item of clothing
|
Capo di Buona Speranza {prop}
|
:: Cape of Good Hope
|
Capodimonte {prop}
|
:: An area of Naples famous for a Bourbon royal palace, the National Museum of Capodimonte, housed in the former Palace of Capodimonte, the Astronomical Observatory of Capodimonte and Capodimonte porcelain manufactory
|
Capodimonte {prop}
|
:: A comune in Viterbo
|
capodipartimento {f}
|
:: head of a department
|
capo di stato {m}
|
:: head of state
|
capo di stato {m}
|
:: the chief public representative of a nation having duties, privileges and responsibilities varying greatly depending on the constitutional rules; a monarch in a monarchy, and often styled president in a republic, but variations such as collegiality exist
|
capodistretto {adj}
|
:: head of district
|
Capodistria {prop}
|
:: Capodistria (city)
|
capo di vestiario {m}
|
:: item of clothing
|
capodivisione {f}
|
:: head of an administrative department
|
capodoglio {m}
|
:: sperm whale (mammal)
|
capodopera {m}
|
:: masterpiece
|
capofabbrica {f}
|
:: manager or a factory or plant
|
capofabbricato {m}
|
:: air-raid warden
|
capofacchino {m}
|
:: head porter
|
capofamiglia {f}
|
:: head of the family
|
capofficina {f}
|
:: head of a workshop
|
capofila {f}
|
:: Person at the head of a queue
|
capofila {f}
|
:: leader (principle representative)
|
capofitto {adj}
|
:: only in a capofitto
|
capofreddo {m}
|
:: synonym of soprassata
|
capogabbiere {m}
|
:: foretopman
|
capogabinetto {f}
|
:: cabinet secretary (or secretary to a minister)
|
capogatto {m}
|
:: staggers (animal disease)
|
capogiro {m}
|
:: dizziness
|
capogiro {m}
|
:: a disease afflicting young bees in which undigested pollen creates a swollen abdomen, e.g. chronic bee paralysis virus
|
capogruppo {f}
|
:: group leader
|
capogruppo {f}
|
:: parent company
|
capoguardia {f}
|
:: leader of a guard
|
capoguardia {f}
|
:: chief warder
|
capoinfermiera {f}
|
:: head nurse
|
capok {m}
|
:: alternative spelling of capoc
|
capolaboratorio {f}
|
:: director of a laboratory
|
capolavoro {m}
|
:: masterpiece
|
capolega {f}
|
:: head of a league (local or regional association)
|
capolepre {m}
|
:: oceanic pufferfish (Lagocephalus lagocephalus)
|
capolettera {m}
|
:: Large capital letter at the beginning of a page or paragraph
|
capolinea {m}
|
:: terminus (of a bus, tram or train route)
|
capolino {m}
|
:: diminutive of capo
|
capolino {m}
|
:: flower head, capitulum
|
capolista {m}
|
:: head of a list
|
capolista {f}
|
:: leader (team at the head of a division or league)
|
capoluogo {m} {m}
|
:: Chief town or city of a region; capital, administrative centre
|
capomacchinista {f}
|
:: chief engineer
|
capomafia {m}
|
:: Mafia boss
|
capomandamento {m}
|
:: warrant officer
|
capomandamento {m}
|
:: Mafia boss
|
capomanipolo {m}
|
:: head of a small group of soldiers (especially in Fascist times)
|
capomanovra {m}
|
:: foretopman
|
capomastro {m}
|
:: master builder
|
capomissione {m}
|
:: head of a diplomatic mission
|
capomorto {m}
|
:: residue after distillation or calcining
|
capomovimento {f}
|
:: director of train movements in a large station
|
capomusica {f}
|
:: musical director (especially of a military band)
|
caponaggine {f}
|
:: obstinacy, stubbornness
|
caponante {v}
|
:: present participle of caponare
|
caponare {vt}
|
:: alternative form of capponare
|
caponare {vt}
|
:: to cat (raise the anchor onto the cathead)
|
caponata {f}
|
:: caponata (Sicilian dish)
|
capone {m}
|
:: augmentative of capo
|
capone {m}
|
:: a large hat
|
capone {m}
|
:: alternative form of cappone
|
capone {m}
|
:: a hoist for raising the anchor
|
Capone {prop}
|
:: Capone; surname
|
caponeria {f}
|
:: stubbornness, obstinacy
|
caponiera {f}
|
:: stubbornness, obstinacy (Variant of: caponeria)
|
capoofficina {f}
|
:: (chief) foreman
|
capooperaio {m}
|
:: foreman
|
capopagina {m}
|
:: headpiece (typographic)
|
capopartito {m}
|
:: (political) party leader
|
capoparto {m}
|
:: The first menstruation after childbirth
|
capopattuglia {f}
|
:: patrol leader
|
Capo Peloro {prop}
|
:: A promontory on the north-east of Sicily in the province of Messina
|
capopesca {f}
|
:: lead fisherman (in a group of fishing boats)
|
capopezzo {m}
|
:: chief gunner
|
capopopolo {f}
|
:: rabble rouser
|
capopopolo {f}
|
:: demagogue
|
capoposto {m}
|
:: The head of a diplomatic mission
|
capoquarto {adj}
|
:: head of a quarter (division of a town)
|
caporal {m}
|
:: apocopic form of caporale
|
caporalato {m}
|
:: office of a corporal
|
caporalato {m}
|
:: illegal employment of agricultural workers for very little pay
|
caporale {mf}
|
:: corporal, lance corporal
|
caporale {mf}
|
:: bossy person
|
caporale {mf}
|
:: illegal employer of agricultural workers for little pay
|
caporalesco {adj}
|
:: bossy
|
caporalismo {m}
|
:: bossiness
|
caporalmaggiore {m}
|
:: corporal
|
caporchestra {f}
|
:: conductor (of an orchestra)
|
caporedattore {m}
|
:: editor in chief
|
caporedattrice {f}
|
:: female equivalent of caporedattore
|
caporeparto {f}
|
:: foreman, manager
|
caporeparto {f}
|
:: head (of a department)
|
caporeparto {f}
|
:: shopwalker, floorwalker
|
caporetto {f} /ka.poˈret.to/
|
:: A heavy defeat
|
Caporetto {prop} /ka.poˈret.to/
|
:: Caporetto (town)
|
caporione {m}
|
:: leader of a city district
|
caporione {m}
|
:: ringleader, gang leader (local)
|
caporione {m}
|
:: head of a party of people
|
caporiverso {adv}
|
:: With the head down
|
caporonda {m}
|
:: patrol leader
|
caporovescio {adv}
|
:: With the head down
|
caposala {m}
|
:: charge nurse (male nurse in charge of a ward) (Note: This is very rare in Italy)
|
caposala {f}
|
:: ward sister, charge nurse (female)
|
caposaldo {m}
|
:: stronghold
|
caposaldo {m}
|
:: datum point, trig point
|
caposaldo {m}
|
:: cornerstone
|
caposardina {f}
|
:: A leader of the Sardines movement
|
caposcala {m} /ka.po.ˈska.la/
|
:: landing (at the top of a staircase)
|
caposcala {m}
|
:: caretaker (in condos with many staircases a guardian to each staircase)
|
capo scalo {m}
|
:: air terminal manager
|
caposcalo {m}
|
:: alternative form of capo scalo
|
caposcarico {m}
|
:: jolly person
|
caposcorta {f}
|
:: chief escort
|
caposcuola {f}
|
:: founder (of an artistic movement etc)
|
caposervizio {m}
|
:: head of a department or section
|
caposervizio {m}
|
:: senior editor
|
caposezione {mf}
|
:: head of a department or section
|
caposquadra {m}
|
:: foreman, supervisor, team leader
|
caposquadra {m}
|
:: squad leader
|
caposquadra {f}
|
:: forewoman; (female) supervisor, team leader
|
caposquadra {f}
|
:: squad leader (female)
|
caposquadriglia {f}
|
:: flight lieutenant
|
capostalla {m}
|
:: The person in charge of a cowshed
|
capostazione {m}
|
:: stationmaster (The person in charge of a railroad station)
|
capostazione {f}
|
:: station mistress
|
capostipite {m} /ka.posˈti.pi.te/
|
:: progenitor (any of a person's direct ancestors)
|
capostipite {m}
|
:: archetype
|
capostorno {m}
|
:: staggers (animal disease)
|
capotante {v}
|
:: present participle of capotare
|
capotare {v}
|
:: alternative form of cappottare
|
capotasto {m}
|
:: capotasto
|
capotavola {mf}
|
:: The person who sits at the head of the table
|
capote {f}
|
:: bonnet , hood (of a car)
|
capote {f}
|
:: soft top
|
capotecnico {m} {m}
|
:: technical director
|
capotesta {m}
|
:: head link (first or last link of an anchor chain)
|
capotimoniere {m}
|
:: coxswain
|
capotreno {m}
|
:: (railways) guard, conductor
|
capotreno {f}
|
:: (railways) guard, conductor (female)
|
capotribù {mf}
|
:: chief, chieftain (of a tribe)
|
capotronco {m}
|
:: terminus of a branch line
|
capottante {v}
|
:: present participle of capottare
|
capottare {v}
|
:: Variant of cappottare
|
capoturno {f}
|
:: shift supervisor (in a factory etc)
|
capoufficio {f}
|
:: head clerk (in an office)
|
capovaccaio {m}
|
:: Egyptian vulture (Neophron percnopterus)
|
Capo Verde {prop}
|
:: Capo Verde (archipelago/and/country)
|
capoverdiana {f}
|
:: female equivalent of capoverdiano
|
capoverdiano {adj}
|
:: Cape Verdean
|
capoverdiano {m}
|
:: Cape Verdean
|
capoverdiano {m}
|
:: The Cape Verdean language
|
capoverso {m}
|
:: incipit (the first line of a text, or first verse of a poem)
|
capoverso {m}
|
:: indent
|
capoverso {m}
|
:: paragraph
|
capoverso {m}
|
:: section (of a legal statute)
|
capo villaggio {m}
|
:: head man (leader of a village)
|
capovoga {f}
|
:: stroke (person, in a rowing boat)
|
capovolgente {v}
|
:: present participle of capovolgere
|
capovolgentesi {v}
|
:: present participle of capovolgersi
|
capovolgere {vt} /ka.poˈvɔl.d͡ʒe.re/
|
:: to turn upside down
|
capovolgere {vt}
|
:: to capsize, overturn
|
capovolgere {vt}
|
:: to reverse
|
capovolgersi {v}
|
:: reflexive of capovolgere
|
capovolgersi {v}
|
:: to capsize, overturn
|
capovolgersi {v}
|
:: to be reversed
|
capovolgimento {m}
|
:: reversal
|
capovolgimento {m}
|
:: upset
|
capovolgimento {m}
|
:: capsizing
|
capovolgimento {m}
|
:: overthrow
|
capovolta {f}
|
:: turnover, upturn
|
capovolta {f}
|
:: somersault
|
capovoltare {v} /ka.po.volˈta.re/
|
:: to turn upside down
|
capovoltarsi {v} /ka.po.volˈtar.si/
|
:: reflexive of capovoltare
|
capovolto {adj}
|
:: upside down
|
capovolto {adj}
|
:: capsized
|
capovoltosi {v}
|
:: past participle of capovolgersi
|
capozona {mf}
|
:: The head person in a zone, but especially a local leader of an organized crime gang
|
capozzo {m} /kaˈpɔt.t͡so/
|
:: Name of several species of fish in the Mugilidae family
|
capozzo {m}
|
:: synonym of muggine
|
cappa {f} /ˈkap.pa/
|
:: sleeveless coat; cloak
|
cappa {f}
|
:: cowl, hood
|
cappa {f}
|
:: tarpaulin
|
cappa {f}
|
:: alternative form of kappa
|
cappa {f}
|
:: cape
|
Cappadocia {prop} /kap.paˈdɔ.t͡ʃa/
|
:: Cappadocia (region in Asia Minor, first a country and then a Roman province)
|
cappalunga {f}
|
:: razor shell
|
cappare {v} /kapˈpa.re/
|
:: to pick, to choose
|
cappasanta {f}
|
:: alternative form of capasanta
|
cappella {f}
|
:: A chapel (in all senses)
|
cappella {f}
|
:: A choir and accompanying musicians assigned to a church
|
cappella {f}
|
:: A cap (of a mushroom)
|
cappella {f}
|
:: A head, a glans
|
cappellaccia {f}
|
:: crested lark
|
cappellaccio {m}
|
:: parasol mushroom (Macrolepiota procera)
|
cappellaccio {m}
|
:: A form of ravioli, typical of Ferrara, filled with pumpkin or similar gourd
|
cappellaccio {m}
|
:: A grey volcanic tuff from Rome
|
cappellaccio {m}
|
:: An overburden
|
cappellaia {f}
|
:: female equivalent of cappellaio
|
cappellaio {m}
|
:: hatter
|
Cappellaio Matto {prop}
|
:: the Mad Hatter
|
cappellania {f}
|
:: chaplaincy
|
cappellano {m}
|
:: chaplain
|
cappellata {f}
|
:: blunder, blooper, boo-boo
|
cappellata {f}
|
:: blow with a hat
|
cappellata {f}
|
:: hatful
|
cappelleria {f}
|
:: hat shop
|
cappelletta {f}
|
:: A small chapel
|
cappelletto {m}
|
:: diminutive of cappello; small hat
|
cappelletto {m}
|
:: helmet
|
cappelletto {m}
|
:: the ferrule of an umbrella
|
cappelletto {m}
|
:: the reinforcement on the tip of a sock or stocking
|
cappelletto {m}
|
:: wide tube of pasta with a savoury filling baked in the oven
|
Cappelli {prop}
|
:: surname
|
Cappelli {prop}
|
:: ellipsis of Senatore Cappelli
|
cappelliera {f}
|
:: hatbox
|
cappelliera {f}
|
:: parcel shelf
|
cappellificio {m}
|
:: hat factory
|
cappellina {n}
|
:: Scotch bonnet, fairy ring mushroom (Marasmius oreades)
|
cappellino {m}
|
:: Small hat; bonnet
|
cappello {m} /kapˈpɛllo/
|
:: hat
|
cappello a cencio {m}
|
:: slouch hat
|
cappello a cencio {m}
|
:: Australian bush hat
|
cappello a cencio {m}
|
:: Kossuth hat
|
cappello di feltro {m}
|
:: trilby
|
cappellone {m}
|
:: Large hat
|
cappellone {m}
|
:: cowboy (on film)
|
cappelluto {adj}
|
:: hooded, crested, shaggy
|
cappereto {m}
|
:: caper field
|
cappereto {m}
|
:: caper bed
|
capperi {interj}
|
:: a mild expression of surprise (such as gosh!)
|
cappero {m}
|
:: caper (plant Capparis spinosa, and its edible flower bud)
|
cappia {f}
|
:: alternative form of cappio
|
cappia {f}
|
:: horseshoe
|
cappino {m}
|
:: A stole placed around the neck of the dalmatic in the Ambrosian Rite
|
cappio {m}
|
:: slip knot
|
cappio {m}
|
:: noose
|
capponaia {f}
|
:: coop (for fattening chickens)
|
capponaia {f}
|
:: prison
|
capponante {v}
|
:: present participle of capponare
|
capponare {vt}
|
:: to castrate an animal; to caponize
|
cappone {m}
|
:: capon
|
cappono {m}
|
:: caulker
|
cappotta {f}
|
:: hood / bonnet (of a car)
|
cappottamento {m}
|
:: overturning
|
cappottamento {m}
|
:: capsizing
|
cappottante {v}
|
:: present participle of cappottare
|
cappottare {vt}
|
:: to overturn
|
cappottatura {f}
|
:: overturning
|
cappottatura {f}
|
:: capsizing
|
cappottino {m} /kap.potˈti.no/
|
:: overcoat (child clothing)
|
cappottino {m}
|
:: Italian navy officer uniform (knee-length double-breasted gallooned uniform with stripes and golden buttons)
|
cappotto {m} /kapˈpɔt.to/
|
:: coat, overcoat
|
cappotto {m}
|
:: greatcoat
|
cappotto {m}
|
:: whitewash (complete victory or series of victories without suffering any losses; a clean sweep)
|
Cappuccetto Rosso {prop}
|
:: Little Red Riding Hood
|
cappuccina {f}
|
:: nasturtium (the flower is shaped like a Capuchin's hood)
|
cappuccino {m}
|
:: Capuchin (member of an order of Roman Catholic friars)
|
cappuccino {m}
|
:: cappuccino
|
cappuccino {m}
|
:: French letter, rubber johnny (condom)
|
cappuccino {adj}
|
:: Capuchin
|
cappuccio {m}
|
:: hood
|
cappuccio {m}
|
:: cowl (of a monk)
|
cappuccio {m}
|
:: top (of a pen or biro)
|
cappuccio {m}
|
:: cappuccino
|
capra {f}
|
:: goat (mammal)
|
capra {f}
|
:: nanny goat
|
capra {f}
|
:: trestle
|
capraia {f}
|
:: female equivalent of capraio
|
Capraia {prop}
|
:: Capraia (island)
|
capraio {m}
|
:: goatherd
|
caprareccia {f}
|
:: A shed used to keep goats indoors during the winter
|
Caprarola {prop}
|
:: Caprarola (small town)
|
capreolino {m}
|
:: A type of North-American deer (of the subfamily Capreolinae)
|
caprese {mf}
|
:: native or inhabitant of Capri
|
caprese {adj}
|
:: of or relating to Capri, its people or its culture
|
capretta {f}
|
:: diminutive of capra
|
capretta {f}
|
:: kid (young female goat)
|
capretta {f}
|
:: small goat
|
capretto {m}
|
:: diminutive of capro
|
capretto {m}
|
:: kid (young goat)
|
Capri {prop} /ˈkapri/
|
:: Capri (island and town)
|
Capriasca {prop}
|
:: Capriasca (small town)
|
capriata {f}
|
:: truss (triangular bracket)
|
capriccio {m}
|
:: whim, fancy, caprice, quirk
|
capriccio {m}
|
:: tantrum
|
capriccio {m}
|
:: capriccio
|
capricciosa {f}
|
:: A pizza garnished with mushrooms, artichokes, ham and olives
|
capricciosa {f}
|
:: A rich salad of mixed vegetables, often dressed with mayonnaise
|
capricciosamente {adv}
|
:: capriciously, whimsically
|
capricciosamente {adv}
|
:: naughtily
|
capricciosità {f}
|
:: capriciousness, whimsicality
|
capriccioso {adj}
|
:: capricious, whimsical, finicky, naughty, unpredictable
|
capriccioso {adj}
|
:: capriccioso
|
caprico {adj}
|
:: capric
|
capricorno {m}
|
:: serow
|
Capricorno {prop} /kapriˈkɔrno/
|
:: Capricornus (sea-goat constellation)
|
Capricorno {prop}
|
:: Capricorn (constellation star sign)
|
caprificazione {f}
|
:: caprification
|
caprifico {m}
|
:: wild fig (Ficus carica)
|
caprifoglio {m} /kap.riˈfɔʎ.ʎo/
|
:: honeysuckle
|
caprigno {adj} /kaˈpriɲ.ɲo/
|
:: caprine, goat
|
caprile {m}
|
:: An enclosure for goats
|
caprilico {adj}
|
:: caprylic
|
caprimulgo {m}
|
:: nightjar, nighthawk, bullbat, goatsucker
|
caprinico {adj}
|
:: capric
|
caprino {adj}
|
:: caprine, cloven
|
caprino {m}
|
:: caprino (type of goat cheese)
|
caprino {m}
|
:: Smell of goat
|
caprino {m}
|
:: Member of the goat family
|
capriola {f}
|
:: somersault, caper, capriole
|
capriola {f}
|
:: female roe deer
|
capriolo {m}
|
:: Any of several small European deer (but especially the roe deer)
|
capriolo {m}
|
:: The flesh of these animals as meat
|
capripede {adj}
|
:: Having goat's feet (describing several mythological characters)
|
capro {m}
|
:: male goat. See capra
|
capro espiatorio {m}
|
:: scapegoat, patsy
|
caproico {adj}
|
:: caproic
|
caprolattame {m}
|
:: caprolactam
|
caprolatto {adj}
|
:: Of or from Caprarola
|
Caprona {prop}
|
:: Caprona (village), near Vicopisano
|
caprone {m}
|
:: billy goat, billy
|
caprugginatoio {m}
|
:: croze iron
|
capruggine {f}
|
:: croze
|
capsa {f} /ˈkap.sa/
|
:: A cylindrical container used chiefly to store books
|
capsa {f}
|
:: A drawer where archived documents are stored
|
capsico {m}
|
:: capsicum, bell pepper (pepper of genus Capsicum))
|
capside {m}
|
:: capsid
|
capsomero {m}
|
:: capsomere
|
capsula {f} /ˈkap.su.la/
|
:: capsule (all senses)
|
capsula {f}
|
:: crown (in a tooth)
|
capsula {f}
|
:: pod, boll
|
capsulare {adj}
|
:: capsular
|
capsulatrice {f}
|
:: shrink-capsule application machine
|
capsulatura {f}
|
:: capsule application (to bottles etc)
|
captabile {adj}
|
:: That can be picked up (of a signal)
|
captante {v}
|
:: present participle of captare
|
captante {adj}
|
:: enhancing
|
captante {adj}
|
:: concentrating
|
captare {vt}
|
:: to skillfully obtain or capture
|
captare {vt}
|
:: to pick up, receive
|
captare {vt}
|
:: to read ; to intuit
|
captatio benevolentiae {phrase} /kapˈtat.t͡sjo be.ne.voˈlɛn.t͡sje/
|
:: Used rhetorically to seek to win someone's sympathy or support by showing respect
|
captatività {f}
|
:: possessiveness
|
captativo {adj}
|
:: possessive
|
captazione {f}
|
:: captation
|
captazione {f}
|
:: reception (of radio etc)
|
captazione {f}
|
:: purification (of polluted water etc)
|
Capua {prop}
|
:: Capua (town)
|
Capuana {prop}
|
:: surname
|
Capuana {prop}
|
:: Luigi Capuana, Italian writer
|
capuano {adj}
|
:: Capuan
|
capubastuni {m}
|
:: alternative form of capobastone
|
capufficio {m}
|
:: head clerk
|
Capuleti {prop}
|
:: Capulet (literary surname)
|
capziosamente {adv}
|
:: captiously
|
capziosità {f}
|
:: captiousness
|
capzioso {adj}
|
:: captious
|
cara {f}
|
:: feminine noun of caro
|
carabattola {f}
|
:: odds and ends
|
carabina {f}
|
:: carbine, rifle
|
carabiniere {m}
|
:: (member of the Carabinieri force) carabiniere
|
carabiniere {m}
|
:: martinet, dragon
|
carabiniere {m}
|
:: carabinier
|
carabiniere {m}
|
:: policeman
|
Carabinieri {prop}
|
:: the Italian military police
|
carabo {m}
|
:: carabid, ground beetle (of family Carabidae)
|
carabottino {m}
|
:: grating
|
caracal {m}
|
:: caracal
|
Caracalla {prop} /ka.raˈkal.la/
|
:: Caracalla (Roman emperor)
|
caracca {f} /kaˈrak.ka/
|
:: carrack
|
Caracciolo {prop}
|
:: surname
|
carachegno {adj}
|
:: Of or from Caracas
|
carachiri {m}
|
:: hara-kiri
|
caracollante {v}
|
:: present participle of caracollare
|
caracollare {vi}
|
:: to caracole
|
caracollare {vi}
|
:: to trot
|
caracollo {m}
|
:: caracole
|
caradriforme {m}
|
:: charadriiform
|
caradriforme {adj}
|
:: charadriiform
|
caradrio {m}
|
:: caladrius
|
caradrio {m}
|
:: plover
|
caraffa {f}
|
:: carafe
|
caraffa {f}
|
:: decanter (for wine etc)
|
caraffa {f}
|
:: pitcher
|
caraffa {f}
|
:: ewer
|
Caraibi {prop}
|
:: The Caribbean
|
caraibico {adj}
|
:: Caribbean
|
caraibico {m}
|
:: Carib (language)
|
carambola {f} /kaˈram.bo.la/
|
:: cannon, carom (in snooker etc)
|
carambola {f}
|
:: star fruit
|
carambolante {v}
|
:: present participle of carambolare
|
carambolare {vi}
|
:: To cannon or carom
|
caramella {f}
|
:: sweet (UK), candy (US)
|
caramella {f}
|
:: monocle
|
caramellaia {f}
|
:: female equivalent of caramellaio
|
caramellaio {m}
|
:: confectioner
|
caramella mou {f}
|
:: toffee
|
caramellante {v}
|
:: present participle of caramellare
|
caramellare {vt}
|
:: to caramelize
|
caramellaro {m} /karamelˈlaro/
|
:: confectioner
|
caramellatura {f}
|
:: caramelization (of heated food)
|
caramellizzante {v}
|
:: present participle of caramellizzare
|
caramellizzare {vt}
|
:: to caramelize
|
caramellizzazione {f}
|
:: caramelization
|
caramello {m}
|
:: caramel (heated sugar)
|
caramello {m}
|
:: The colour of caramel
|
caramellometro {m}
|
:: sugar thermometer
|
caramelloso {adj}
|
:: (sickly) sweet
|
caramelloso {adj}
|
:: cloying
|
caramente {adv}
|
:: dearly
|
caramente {adv}
|
:: affectionately
|
carampana {f}
|
:: bag, old bag (ugly woman)
|
carampana {f}
|
:: bitch, slut
|
carapace {m}
|
:: carapace
|
Carapelle {prop}
|
:: Carapelle (river)
|
carasau {adj} /ka.raˈzau/
|
:: only used in pane carasau
|
carasau {m}
|
:: ellipsis of pane carasau
|
Carassai {prop}
|
:: Carassai (small town)
|
carassanese {adj}
|
:: Of or from Carassai
|
carassio {m}
|
:: crucian carp (Of genus Carassius)
|
caratante {v}
|
:: present participle of caratare
|
caratare {vt}
|
:: To weigh in carats
|
caratello {m}
|
:: keg
|
caratista {m} /ka.raˈtis.ta/
|
:: part-owner (of a vessel)
|
caratista {m}
|
:: shareholder
|
carato {m}
|
:: carat
|
carato {m}
|
:: share
|
caratteraccio {m}
|
:: An irascible or temperamental person (or such a character)
|
carattere {m} /kaˈrat.te.re/
|
:: (symbol for a word or a sound) character, letter
|
carattere {m}
|
:: type, typeface, font, print
|
carattere {m}
|
:: (distinctive psychological attitudes, qualities and features of a person or animal) character, nature, disposition, temper
|
carattere {m}
|
:: (characteristic) characteristic, trait, character
|
caratteriale {adj}
|
:: character (attributive)
|
caratteriale {adj}
|
:: emotional
|
caratterialmente {adv}
|
:: temperamentally
|
caratterino {m}
|
:: A difficult or capricious nature or character (of a person)
|
caratteri somatici {n}
|
:: features
|
caratterista {mf}
|
:: character actor, character actress
|
caratteristica {f}
|
:: characteristic, feature, trait, peculiarity
|
caratteristica {f}
|
:: specifications
|
caratteristica {f}
|
:: characteristic
|
caratteristicamente {adv}
|
:: characteristically, distinctively
|
caratteristico {adj}
|
:: characteristic, distinctive, individual
|
caratteristico {adj}
|
:: characteristic, local
|
caratteristico {adj}
|
:: picturesque
|
caratterizzabile {adj}
|
:: characterizable
|
caratterizzabile {adj}
|
:: distinctive, particular
|
caratterizzante {v}
|
:: present participle of caratterizzare
|
caratterizzante {adj}
|
:: characterizing
|
caratterizzantesi {v}
|
:: present participle of caratterizzarsi
|
caratterizzare {vt}
|
:: to characterize
|
caratterizzare {vt}
|
:: to be characteristic of
|
caratterizzarsi {v}
|
:: reflexive of caratterizzare
|
caratterizzarsi {v}
|
:: to be distinguished
|
caratterizzatosi {v}
|
:: past participle of caratterizzarsi
|
caratterizzazione {f}
|
:: characterization
|
caratterologia {f}
|
:: characterology
|
caratterologicamente {adv}
|
:: characterologically
|
caratterologico {adj}
|
:: characterological
|
caratteropatia {f}
|
:: character disorder
|
caratura {f}
|
:: carat weight
|
caratura {f}
|
:: importance, status, standing, caliber
|
caravaggesco {adj}
|
:: Of or pertaining to Caravaggio or his works, or reminiscent of his style; Caravaggesque
|
Caravaggio {prop}
|
:: Caravaggio (small town)
|
Caravaggio {prop}
|
:: Caravaggio (Italian painter)
|
caravaggismo {m}
|
:: The style of painting associated with Caravaggio and his followers
|
caravaggista {mf}
|
:: A painter who painted in the style of Caravaggio
|
Caravanche {prop}
|
:: Karawanks
|
caravanista {mf}
|
:: caravan or recreational vehicle enthusiast
|
caravanserraglio {m}
|
:: caravanserai
|
caravella {f}
|
:: caravel
|
carbamazepina {f}
|
:: carbamazepine
|
carbammato {m}
|
:: carbamate
|
carbammide {f}
|
:: carbamide, urea
|
carbanione {m}
|
:: carbanion
|
carbinolo {m}
|
:: carbinol
|
carbo- {prefix}
|
:: carbo-
|
carbocatione {m}
|
:: carbocation
|
carbocementazione {f}
|
:: carburizing
|
carbochimica {f}
|
:: carbon chemistry (industry of generating chemicals from coal etc)
|
carbodotto {m}
|
:: A conduit through which a mixture of crushed coal and water is transported at a coalmine
|
carboidrato {m}
|
:: carbohydrate
|
carbolico {adj}
|
:: carbolic
|
carbonado {m}
|
:: carbonado (black diamond)
|
carbonaia {f}
|
:: charcoal pit
|
carbonaia {f}
|
:: coal cellar
|
carbonaio {m}
|
:: charcoal burner
|
carbonaio {m}
|
:: coalman
|
carbonaio {m}
|
:: coal merchant
|
carbonamento {m}
|
:: coaling, bunkering
|
carbonante {v}
|
:: present participle of carbonare
|
carbonara {f} /kar.boˈna.ra/
|
:: feminine noun of carbonaro
|
carbonara {f}
|
:: carbonara sauce
|
carbonara {f}
|
:: carbonara pasta or, more specifically, spaghetti
|
carbonare {vi}
|
:: to coal, bunker
|
carbonarismo {m}
|
:: Carbonarism
|
carbonaro {m}
|
:: A charcoal burner
|
carbonaro {m}
|
:: A member of the carboneria secret society
|
carbonaro {adj}
|
:: of, or relating to the carboneria secret society
|
carbonata {f}
|
:: coal pile
|
carbonata {f}
|
:: a stew of beef in red wine
|
carbonatazione {f}
|
:: carbonation
|
carbonatico {adj}
|
:: carbonatic
|
carbonatite {f}
|
:: carbonatite
|
carbonato {m}
|
:: carbonate
|
carbonatoapatite {f}
|
:: carbonated apatite (mineral found in bone)
|
carbonato di calcio {m}
|
:: calcium carbonate
|
carbonato di magnesio {m}
|
:: magnesium carbonate
|
carbonato di sodio {m}
|
:: sodium carbonate
|
carboncello {m}
|
:: A small piece of coal
|
carboncello {m}
|
:: carbuncle (gem)
|
carbonchio {m}
|
:: anthrax
|
carbonchio {m}
|
:: smut (on plants)
|
carbonchioso {adj}
|
:: carbuncular
|
carbonchioso {adj}
|
:: smutty
|
carboncino {m}
|
:: (stick of) charcoal
|
carboncino {m}
|
:: charcoal drawing
|
carbone {m} /karˈbone/
|
:: coal
|
carbone {m}
|
:: charcoal
|
carbonella {f}
|
:: charcoal (in small pieces)
|
Carbonera {prop}
|
:: Carbonera (small town)
|
carbonerese {adj}
|
:: Of or from Carbonera
|
carboneria {f}
|
:: a Neapolitan secret society instrumental in organizing revolution in the 19th century
|
Carbonia-Iglesias {prop}
|
:: Province of Marche, Italy
|
carbonica {adj}
|
:: carbonic
|
carbonicazione {f}
|
:: carbonation (treatment of wine with charcoal)
|
carbonico {adj}
|
:: carbonic
|
carboniera {f}
|
:: collier (ship)
|
carboniere {m}
|
:: coal merchant or miner
|
carboniero {adj}
|
:: coal (industry) (attributive)
|
carbonifero {adj}
|
:: carboniferous
|
carbonifero {adj}
|
:: of, or relating to coal
|
carbonificazione {f}
|
:: coalification
|
carbonilazione {f}
|
:: carbonylation
|
carbonilcianuro {m}
|
:: carbonyl cyanide
|
carbonile {m}
|
:: carbonyl
|
carbonilico {adj}
|
:: carbonyl (attributive)
|
carbonio {m} /karˈbɔ.njo/
|
:: carbon
|
carbonioso {adj}
|
:: carbon (attributive)
|
carbonioso {adj}
|
:: carbonaceous
|
carbonitrurico {adj}
|
:: carbonitride (attributive)
|
carbonitrurico {adj}
|
:: cyanide (attributive)
|
carbonizzante {v}
|
:: present participle of carbonizzare
|
carbonizzantesi {v}
|
:: present participle of carbonizzarsi
|
carbonizzare {vt}
|
:: to carbonize
|
carbonizzarsi {vr}
|
:: to be carbonized
|
carbonizzato {adj}
|
:: carbonized
|
carbonizzatosi {v}
|
:: past participle of carbonizzarsi
|
carbonizzazione {f}
|
:: carbonization
|
carborano {m}
|
:: carborane
|
carborundo {m}
|
:: carborundum
|
carborundum {m}
|
:: Carborundum
|
carbosiderurgico {adj}
|
:: coal and steel (attributive)
|
carbossammide {f}
|
:: carboxamide
|
carbossi {adj}
|
:: carboxy (attributive)
|
carbossichinasi {f}
|
:: carboxykinase
|
carbossiemoglobina {f}
|
:: carboxyhemoglobin
|
carbossilante {v}
|
:: present participle of carbossilare
|
carbossilare {vt}
|
:: to carboxylate
|
carbossilasi {f}
|
:: carboxylase
|
carbossilato {adj}
|
:: carboxylated
|
carbossilato {m}
|
:: carboxylate
|
carbossilazione {f}
|
:: carboxylation
|
carbossile {m}
|
:: carboxyl
|
carbossilico {adj}
|
:: carboxylic
|
carbossilo {m}
|
:: carboxyl
|
carbossiterminale {m}
|
:: C-terminus
|
carbuncolo {m} /karˈbun.ko.lo/
|
:: synonym of rubino (ruby)
|
carburante {v}
|
:: present participle of carburare
|
carburante {adj}
|
:: combustible
|
carburante {m}
|
:: fuel
|
carburare {vt}
|
:: To carburize
|
carburare {vi}
|
:: To fire on all cylinders (also figurative)
|
carburatore {m}
|
:: carburettor
|
carburazione {f}
|
:: carburation
|
carburo {m}
|
:: carbide
|
carburo di calcio {m}
|
:: calcium carbide
|
carburo di tungsteno {m}
|
:: tungsten carbide
|
carcadè {m}
|
:: roselle (of genus Hibiscus)
|
carcadè {m}
|
:: An infusion of its calyx used as a drink
|
carcame {m}
|
:: carcass
|
carcante {v}
|
:: present participle of carcare
|
carcare {v}
|
:: obsolete form of caricare
|
carcassa {f}
|
:: carcass
|
carcassa {f}
|
:: hulk, shell
|
carcassa {f}
|
:: framework, skeleton
|
carceramento {m}
|
:: imprisonment
|
carcerante {v}
|
:: present participle of carcerare
|
carcerare {vt}
|
:: to imprison, jail
|
carcerario {adj}
|
:: prison (attribute)
|
carcerata {f}
|
:: prisoner (female)
|
carcerato {m}
|
:: prisoner
|
carcerato {m}
|
:: convict, con
|
carcerazione {f}
|
:: detention
|
carcerazione {f}
|
:: imprisonment
|
carcere {mf} /ˈkar.tʃe.re/
|
:: jail, prison
|
carcere {mf}
|
:: imprisonment
|
carcere mamertino {m}
|
:: Mamertine prison
|
carceriera {f}
|
:: female equivalent of carceriere
|
carceriere {m}
|
:: jailer, prison warder
|
carcino- {prefix}
|
:: cancer, tumour
|
carcino- {prefix}
|
:: crab, crustacean
|
carcino {m} /ˈkar.t͡ʃi.no/
|
:: The Carcinus taxonomic genus
|
carcino {m}
|
:: A member of the Carcinus taxonomic genus
|
carcinogenesi {f}
|
:: carcinogenesis
|
carcinogenicità {f}
|
:: carcinogenicity
|
carcinogenico {adj}
|
:: carcinogenic
|
carcinogeno {adj}
|
:: carcinogenic
|
carcinoide {m}
|
:: carcinoid
|
carcinologia {f}
|
:: oncology
|
carcinologia {f}
|
:: arthropodology
|
carcinoma {m}
|
:: carcinoma
|
carcinomatoso {adj}
|
:: carcinomatous
|
carcinosi {f}
|
:: carcinosis, carcinomatosis
|
carciofaia {f}
|
:: artichoke bed
|
carciofaia {f}
|
:: artichoke field
|
carciofeto {m}
|
:: artichoke field
|
carciofeto {m}
|
:: artichoke bed
|
carciofino {m}
|
:: baby artichoke, small artichoke
|
carciofo {m} /karˈt͡ʃɔfo/
|
:: artichoke
|
carciofo di Gerusalemme {m}
|
:: synonym of topinambur
|
carciofo romanesco {m}
|
:: synonym of cimarolo
|
card {m} /kard̪/
|
:: card (identification, financial, SIM etc (but not playing card))
|
cardamomo {m}
|
:: cardamom
|
cardanico {adj}
|
:: Of or pertaining to Girolamo Cardano (Italian mathematician, inventor etc)
|
Cardano {prop}
|
:: surname
|
cardante {v}
|
:: present participle of cardare
|
cardare {vt}
|
:: to card
|
cardare {vt}
|
:: to tease (separate the fibres)
|
cardarella {f}
|
:: A metal container in the shape of a truncated cone with two handles at the ends used by construction workers to mix materials
|
cardarello {m}
|
:: king trumpet mushroom, French horn mushroom, king oyster mushroom, king brown mushroom (Pleurotus eryngii)
|
cardatore {m}
|
:: carder (person who cards wool etc)
|
cardatrice {f}
|
:: carder (carding machine)
|
cardatrice {f}
|
:: female equivalent of cardatore
|
cardatura {f}
|
:: carding
|
cardellino {m}
|
:: goldfinch
|
cardellino d'America {m}
|
:: American goldfinch
|
cardellino dell'Himalaya {m}
|
:: European goldfinch
|
cardeto {m}
|
:: thistle field
|
cardeto {m}
|
:: thistle bed
|
-cardia {suffix}
|
:: -cardia
|
cardiaco {adj}
|
:: cardiac, heart (attributive)
|
cardiale {adj}
|
:: cardiac (relating to the cardia)
|
cardialgia {f}
|
:: cardialgy, heartburn
|
cardias {m}
|
:: cardia
|
cardinal {m}
|
:: apocopic form of cardinale
|
cardinalato {m}
|
:: cardinalate
|
cardinale {adj} /kardiˈnale/
|
:: cardinal
|
cardinale {m}
|
:: cardinal (bird)
|
cardinale {m}
|
:: cardinal
|
cardinale ciuffo rosso {m}
|
:: red-crested cardinal
|
cardinale rosso {m}
|
:: northern cardinal
|
cardinalino {m}
|
:: alternative spelling of cardellino
|
cardinalino del Venezuela {m}
|
:: red siskin
|
cardinalità {f}
|
:: cardinality
|
cardinalizio {adj} /kar.di.naˈlit.tsjo/
|
:: cardinal's; of or pertaining to a cardinal
|
cardine {m} /ˈkar.di.ne/
|
:: hinge, pivot
|
cardine {m}
|
:: pintle
|
cardine {m}
|
:: support, cornerstone
|
-cardio {suffix}
|
:: -cardium (anatomy of the heart)
|
cardio- {prefix}
|
:: cardio-
|
cardioangiografia {f}
|
:: cardioangiography, angiocardiography
|
cardioattivo {adj}
|
:: cardioactive
|
cardiocentesi {f}
|
:: cardiocentesis
|
cardiochirurgia {f}
|
:: cardiac surgery
|
cardiochirurgico {adj}
|
:: cardiac surgery (attributive), heart surgery (attributive)
|
cardiochirurgo {m}
|
:: heart surgeon
|
cardiocinetico {adj} /kar.djo.t͡ʃiˈnɛ.ti.ko/
|
:: cardiokinetic
|
cardiocinetico {m}
|
:: cardiac stimulant
|
cardiocircolatorio {adj}
|
:: cardiovascular, cardiocirculatory
|
cardiocita {m}
|
:: cardiocyte
|
cardiodilatazione {f}
|
:: cardiodilation
|
cardiofrequenzimetro {m}
|
:: heart rate monitor
|
cardiogenico {adj}
|
:: cardiogenic
|
cardiogeno {adj}
|
:: cardiogenic
|
cardiografia {f}
|
:: cardiography
|
cardiografico {adj}
|
:: cardiographic
|
cardiografo {m}
|
:: cardiograph
|
cardiogramma {m}
|
:: cardiogram
|
cardioide {adj}
|
:: cardioid
|
cardioide {f}
|
:: cardioid
|
cardioipertrofia {f}
|
:: cardiohypertrophy
|
cardiolipina {f}
|
:: cardiolipin
|
cardiologa {f}
|
:: female equivalent of cardiologo
|
cardiologia {f}
|
:: cardiology
|
cardiologico {adj}
|
:: cardiological
|
cardiologo {m}
|
:: cardiologist
|
cardiomegalia {f}
|
:: cardiomegaly, megalocardia
|
cardiomiocita {m}
|
:: cardiomyocyte
|
cardiomiopatia {f}
|
:: cardiomyopathy
|
cardionevrosi {f}
|
:: cardioneurosis
|
cardiopalma {m}
|
:: Variant of cardiopalmo
|
cardiopalmo {m}
|
:: palpitation (of the heart)
|
cardiopatia {f}
|
:: heart condition, heart disease, cardiomyopathy
|
cardiopatico {adj}
|
:: cardiopathic
|
cardiopatico {m}
|
:: person suffering from a heart problem
|
cardioplegia {f}
|
:: cardioplegia
|
cardiopolmonare {adj}
|
:: cardiopulmonary
|
cardioradiologia {f}
|
:: cardioradiology
|
cardiorespiratorio {adj}
|
:: cardiorespiratory
|
cardioreumatico {adj}
|
:: cardiorheumatic
|
cardiosclerosi {f}
|
:: cardiosclerosis
|
cardioselettivo {adj}
|
:: cardioselective
|
cardiospasmo {m}
|
:: cardiospasm
|
cardiostenosi {f}
|
:: cardiostenosis
|
cardiostimolante {adj}
|
:: cardiokinetic, cardiostimulant
|
cardiostimolatore {m}
|
:: pacemaker
|
cardiotocografia {f}
|
:: cardiotocography
|
cardiotonico {adj}
|
:: cardiotonic
|
cardiotonico {m}
|
:: cardiotonic agent, cardiotonic drug
|
cardiotoracico {adj}
|
:: cardiothoracic
|
cardiotossico {adj}
|
:: cardiotoxic
|
cardiovascolare {adj}
|
:: cardiovascular
|
cardioversione {f}
|
:: cardioversion
|
cardite {f}
|
:: carditis
|
cardo {m}
|
:: thistle
|
cardo {m}
|
:: teasel
|
cardo {m}
|
:: implement for carding wool with thistle-like bristles, card
|
cardo {m}
|
:: The principal north-south street in Roman cities or encampments
|
cardoncello {m}
|
:: king trumpet mushroom, French horn mushroom, king oyster mushroom, king brown mushroom (Pleurotus eryngii)
|
cardone {f}
|
:: cardoon
|
Carducci {prop} /karˈdut.tʃi/
|
:: surname
|
Carducci {prop}
|
:: Giosuè Carducci (1835–1907), Italian poet
|
carducciano {adj} /kar.dutˈtʃa.no/
|
:: Of or pertating to Italian poet Giosuè Carducci (1835–1907) or his writings
|
Carelia {prop}
|
:: Karelia
|
careliano {adj}
|
:: Karelian
|
careliano {m}
|
:: Karelian
|
carello {m}
|
:: A padded cushion, typically placed on a toilet seat
|
carena {f}
|
:: keel (of a ship)
|
carenaggio {m}
|
:: careening
|
carenaggio {m}
|
:: streamlining
|
carenante {v}
|
:: present participle of carenare
|
carenare {vt}
|
:: to careen
|
carenare {vt}
|
:: to streamline
|
carenatura {f}
|
:: fairing, housing
|
carente {adj} /kaˈrɛn.te/
|
:: lacking
|
carenza {f} /kaˈrɛn.t͡sa/
|
:: shortage
|
carenza {f}
|
:: deficiency
|
carenziale {adj}
|
:: deficiency (attributive)
|
carestia {f}
|
:: famine, dearth
|
carestia {f}
|
:: scarcity, lack
|
caretta {f}
|
:: loggerhead turtle
|
carezza {f}
|
:: caress
|
carezza {f}
|
:: pat, pet (on an animal)
|
carezzante {v}
|
:: present participle of carezzare
|
carezzantesi {v}
|
:: present participle of carezzarsi
|
carezzare {vt}
|
:: Variant of accarezzare
|
carezzarsi {vr}
|
:: Variant of accarezzarsi
|
carezzatosi {v}
|
:: past participle of carezzarsi
|
carezzevole {adj}
|
:: sweet, endearing
|
carezzevole {adj}
|
:: affectionate, amorous
|
carezzevolmente {adv}
|
:: sweetly, endearingly
|
Carfagna {prop}
|
:: surname
|
carfologia {f}
|
:: carphology
|
cargo {m}
|
:: cargo boat
|
cargo {m}
|
:: freighter (boat or plane)
|
cariaco {m} /kaˈrja.ko/
|
:: A member of the Odocoileus taxonomic genus
|
cariaco {m}
|
:: synonym of cervo virginiano
|
cariaco {m}
|
:: synonym of cervo mulo
|
cariante {v}
|
:: present participle of cariare
|
cariantesi {v}
|
:: present participle of cariarsi
|
cariare {vt}
|
:: to decay teeth
|
cariare {vt}
|
:: to corrode
|
cariarsi {v}
|
:: reflexive of cariare
|
cariarsi {v}
|
:: to decay
|
cariatide {f}
|
:: caryatid
|
cariatide {f}
|
:: fogey
|
cariato {adj}
|
:: decayed
|
cariato {adj}
|
:: carious
|
cariatosi {v}
|
:: past participle of cariarsi
|
caribico {adj}
|
:: Caribbean, Carib (attributive)
|
caribù {m} /ka.riˈbu/
|
:: caribou
|
carica {f} /ˈkarika/
|
:: position
|
carica {f}
|
:: load
|
carica {f}
|
:: charge
|
caricabatterie {m}
|
:: battery charger, charger
|
caricabile {adj}
|
:: loadable, chargeable
|
caricamento {m}
|
:: loading (all senses)
|
caricamento {m}
|
:: charging (a battery etc)
|
caricante {v}
|
:: present participle of caricare
|
caricantesi {v}
|
:: present participle of caricarsi
|
caricare {vt} /ka.ri.ˈka.re/
|
:: to load, to stow
|
caricare {vt}
|
:: to take aboard, hoist, pick up
|
caricare {vt}
|
:: to emphasize, overdo
|
caricare {vt}
|
:: to rouse, fire, pep up
|
caricare {vt}
|
:: to charge, attack
|
caricare {vt}
|
:: to charge
|
caricare {vt}
|
:: to wind, wind up
|
caricare {vt}
|
:: to upload
|
caricare {vt}
|
:: to load (up) (of a program)
|
caricare con ipoteca {v}
|
:: to encumber (to add a legal claim or other obligation)
|
caricarsi {v}
|
:: reflexive of caricare
|
caricarsi {v}
|
:: to burden oneself
|
caricarsi {v}
|
:: to gear oneself up, psych oneself up
|
caricato {adj}
|
:: loaded
|
caricato {adj}
|
:: charged
|
caricato {adj}
|
:: concentrated
|
caricatore {m}
|
:: magazine (of a weapon)
|
caricatore {m}
|
:: cartridge (photographic)
|
caricatore {m}
|
:: loader (person or device)
|
caricatore {m}
|
:: charger (for a battery)
|
caricatore {adj}
|
:: loading (attributive)
|
caricatosi {v}
|
:: past participle of caricarsi
|
caricatrice {adj}
|
:: charging (electrical)
|
caricatrice {adj}
|
:: charger (attributive)
|
caricatura {f} /ka.ri.kaˈtu.ra/
|
:: caricature, antic
|
caricaturale {adj}
|
:: ridiculous
|
caricaturale {adj}
|
:: grotesque
|
caricaturante {v}
|
:: present participle of caricaturare
|
caricaturare {v}
|
:: to caricature
|
caricaturato {adj}
|
:: caricatured
|
caricaturato {adj}
|
:: ridiculed
|
caricaturista {mf}
|
:: caricaturist
|
caricaturizzante {v}
|
:: present participle of caricaturizzare
|
caricaturizzare {v}
|
:: to caricature
|
caricazione {f}
|
:: loading
|
carice {m}
|
:: sedge (of genus Carex)
|
carico {adj} /ˈka.ri.ko/
|
:: loaded, laden
|
carico {adj}
|
:: loaded (of a gun, etc.)
|
carico {adj}
|
:: charged (of a battery, etc.)
|
carico {adj}
|
:: wound up (of a clock, etc.)
|
carico {adj}
|
:: intense (of a colour)
|
carico {adj}
|
:: strong (of coffee, tea, etc.)
|
carico {m}
|
:: load, loading, cargo
|
carico {m}
|
:: shipment
|
carico {m}
|
:: charge (of a battery etc.)
|
Cariddi {prop}
|
:: Charybdis
|
carie {f}
|
:: decay, caries, cavity (of the teeth)
|
carie {f}
|
:: rot
|
carie {f}
|
:: caries (of bones)
|
carillon {m}
|
:: musical box
|
carillon {m}
|
:: carillon
|
carineria {f}
|
:: sweet nothing (kind or caring word)
|
carini {f}
|
:: A native or inhabitant of Carini
|
Carini {prop} /kariːniː/
|
:: A town and comune in the metropolitan city of Palermo
|
carinissimo {adj}
|
:: superlative of carino
|
carinissimo {adj}
|
:: very nice
|
carinissimo {adj}
|
:: very pretty
|
carino {adj}
|
:: nice
|
carino {adj}
|
:: pretty
|
carino {adj}
|
:: good-looking
|
Carinzia {prop}
|
:: Carinzia (state)
|
carinziano {adj}
|
:: Carinthian
|
cario- {prefix}
|
:: karyo-
|
carioca {adj}
|
:: of or relating to the city of Rio de Janeiro, Brazil
|
carioca {mf}
|
:: an inhabitant of the city of Rio de Janeiro, Brazil
|
carioca {mf}
|
:: carioca (dance)
|
cariocinesi {f}
|
:: karyokinesis
|
cariocinetico {adj}
|
:: karyokinetic, mitotic
|
carioclasi {f}
|
:: karyoclasis
|
cariofillaceo {m}
|
:: carnation, pink or any other plant of the family Caryophyllaceae
|
cariofillata {f}
|
:: herb bennet (Geum urbanum)
|
cariofillene {m}
|
:: caryophyllene
|
cariogamia {f}
|
:: karyogamy
|
cariogenesi {n}
|
:: cariogenesis
|
cariogenetico {adj}
|
:: karyogenetic
|
cariogeno {adj}
|
:: cariogenic
|
cariogramma {m}
|
:: karyogram
|
cariolana {f}
|
:: A traditional wheelbarrow race held at festivals in Como
|
cariologia {f}
|
:: karyology
|
carioplasma {m}
|
:: karyoplasm, nucleoplasm
|
carioressi {f}
|
:: karyorrhexis
|
carioso {adj}
|
:: carious
|
cariosside {f}
|
:: caryopsis (cereal grain)
|
cariotipico {adj}
|
:: karyotypic
|
cariotipo {m}
|
:: karyotype
|
carisma {m}
|
:: charisma
|
carismaticamente {adv}
|
:: charismatically
|
carismatico {adj}
|
:: charismatic
|
carissimo {adj}
|
:: superlative of caro
|
carità {f}
|
:: charity
|
caritatevole {adj}
|
:: charitable, softhearted
|
caritatevolmente {adv}
|
:: charitably
|
caritatevolmente {adv}
|
:: kindly, lovingly
|
caritativo {adj}
|
:: charitable
|
Carla {prop}
|
:: given name, feminine form of Carlo
|
Carli {prop}
|
:: surname
|
Carli {prop}
|
:: Gian Rinaldo Carli, Italian writer and historian
|
carlina {f}
|
:: carline (thistle of genus Carlina)
|
carlinga {f}
|
:: fuselage
|
carlino {m}
|
:: Any of several small coins minted until the 19th century
|
carlino {m}
|
:: pug (dog)
|
Carlino {prop}
|
:: Carlino (small town)
|
carlismo {m}
|
:: Carlism
|
carlista {adj}
|
:: Carlist
|
carlista {mf}
|
:: Carlist
|
Carlo {prop}
|
:: given name
|
Carlomagno {prop}
|
:: alternative form of Carlo Magno
|
Carlo Magno {prop}
|
:: Charlemagne (king of the Franks)
|
carlona {f}
|
:: only in alla carlona
|
Carlopago {prop}
|
:: Carlopago (town)
|
Carlotta {prop}
|
:: Charlotte
|
Carluccio {prop}
|
:: given name
|
carme {f}
|
:: a solemn song (especially those of the Roman poet Horace)
|
Carmela {prop}
|
:: given name
|
Carmelina {prop}
|
:: synonym of Carmela
|
carmelitano {adj}
|
:: Carmelite
|
carmelitano {m}
|
:: Carmelite
|
Carmelo {prop}
|
:: given name of biblical origin, the masculine form of Carmela
|
carminativo {adj}
|
:: carminative
|
carminativo {m}
|
:: carminative
|
carminazione {f}
|
:: flatulence
|
Carmine {prop}
|
:: given name
|
carminico {adj}
|
:: carminic
|
carminio {adj}
|
:: carmine, crimson
|
carminio {m}
|
:: carmine
|
carnaggio {m} /karˈnad.d͡ʒo/
|
:: butchered meat; animals which are to be slaughtered
|
carnaggio {m}
|
:: massacre, carnage, slaughter
|
carnaggio {m}
|
:: A compensation for the right of having animals graze on someone else's land
|
carnagione {f}
|
:: complexion (appearance of the skin on the face)
|
carnaio {m}
|
:: charnel house
|
carnaio {m}
|
:: carnage, slaughter
|
carnaio {m}
|
:: shambles
|
carnale {adj}
|
:: carnal
|
carnale {adj}
|
:: consanguineous
|
carnalità {f}
|
:: carnality
|
carnalmente {adv}
|
:: carnally
|
carnalmente {adv}
|
:: sexually
|
carname {m}
|
:: Mass of rotten flesh
|
Carnaro {prop}
|
:: alternative form of Quarnaro
|
carnaroli {m} /kar.naˈrɔ.li/
|
:: carnaroli (medium-grain variety of rice)
|
carnascialesco {adj}
|
:: carnival (attributive)
|
carnato {m}
|
:: complexion (appearance of the skin)
|
carne {f} /ˈkar.ne/
|
:: meat, flesh
|
carneade {m}
|
:: unknown (person)
|
carne di cervo {f}
|
:: venison, deer meat, deerflesh
|
carnefice {m} /karˈne.fi.t͡ʃe/
|
:: executioner
|
carnefice {m}
|
:: torturer, tormentor, persecutor
|
carnefice {m}
|
:: victimizer, brutal murderer
|
carnefice {m}
|
:: hangman
|
carneficina {f}
|
:: A massacre, a carnage, a slaughter
|
carneficina {f}
|
:: Torment, torture
|
carneo {adj}
|
:: meaty
|
carnera {m}
|
:: An exceptionally strong and physically imposing man
|
Carnera {prop}
|
:: surname
|
Carnera {prop}
|
:: Primo Carnera, Italian boxer
|
carne secca {f}
|
:: alternative form of carnesecca
|
carnesecca {f}
|
:: smoked and salted pork belly; jerky
|
carnesecca {f}
|
:: old and wrinkly wife
|
carnettista {mf}
|
:: person who keeps a travel diary
|
carnevalata {f}
|
:: fun
|
carnevalata {f}
|
:: tomfoolery, clowning
|
carnevale {m}
|
:: carnival; festival in the week before Lent
|
carnevalesco {adj}
|
:: carnival (attributive)
|
carnezzeria {f}
|
:: butchershop
|
carnicino {adj}
|
:: flesh-coloured
|
carnico {adj}
|
:: Of or relating to the Carnia (which is part of the Friuli-Venezia Giulia) or the Carnia people; Carnic
|
carnico {m}
|
:: A native or inhabitant of Carnia
|
carniere {m}
|
:: game bag
|
carnificazione {f} /kar.ni.fi.katˈt͡sjo.ne/
|
:: carnification
|
carnitina {f}
|
:: carnitine
|
carnivora {f}
|
:: feminine noun of carnivoro
|
carnivoro {m}
|
:: carnivore
|
carnivoro {m}
|
:: man-eater
|
carnivoro {adj}
|
:: carnivorous
|
carnivoro {adj}
|
:: man-eating
|
carnosauro {m}
|
:: carnosaur
|
carnosità {f}
|
:: fleshiness
|
carnosità {f}
|
:: fullness (of the lips)
|
carnoso {adj} /karˈno.zo/
|
:: fleshy, carnose
|
carnoso {adj}
|
:: full (of the lips)
|
carnoso {adj}
|
:: meaty
|
carnoso {adj}
|
:: pulpy, pulpous
|
caro {adj}
|
:: dear , sweetheart
|
caro {adj}
|
:: dear, precious, expensive
|
caro {m}
|
:: dear (darling)
|
Carocci {prop}
|
:: surname
|
carogna {f}
|
:: carrion (dead animal flesh)
|
carogna {f}
|
:: swine (vile person)
|
carognata {f}
|
:: dirty trick
|
carola {f}
|
:: carol
|
Carola {prop}
|
:: given name
|
Carolina {prop}
|
:: given name
|
Carolina del Nord {prop}
|
:: Carolina del Nord (state)
|
Carolina del Sud {prop}
|
:: Carolina del Sud (state)
|
carolingio {adj}
|
:: Carolingian
|
carolingio {m}
|
:: Carolingian
|
carolino {adj}
|
:: Carolingian
|
Caron {prop}
|
:: medieval spelling of Caronte
|
caroncola {f} /kaˈron.ko.la/
|
:: alternative form of caruncola
|
caronte {m}
|
:: alternative case form of Caronte
|
Caronte {prop}
|
:: Charon
|
Caronte {m}
|
:: ferryman
|
caropane {m}
|
:: A steep rise in the price of bread following the Second World War
|
carosello {m}
|
:: merry-go-round , carousel
|
Carosone {prop}
|
:: surname
|
carota {f} /kaˈɾɔːt̪a/
|
:: carrot
|
carota {f}
|
:: core, core sample
|
carotaggio {m}
|
:: coring, core boring
|
carotamento {m}
|
:: coring
|
carotante {v}
|
:: present participle of carotare
|
carotare {vt} /kaɾoˈt̪aːɾe/
|
:: To core (extract a sample with a drill)
|
carotatura {f}
|
:: carroting
|
carotenale {m}
|
:: carotenal
|
carotene {m}
|
:: carotene
|
carotenico {adj}
|
:: carotenic
|
carotenoide {m}
|
:: carotenoid
|
carotide {f}
|
:: carotid
|
carotideo {adj}
|
:: carotid
|
carotina {f}
|
:: alternative form of carotene
|
carovana {f}
|
:: caravan (in the desert)
|
carovana {f}
|
:: convoy
|
carovaniere {m}
|
:: caravaner
|
carovaniero {adj}
|
:: caravan, convoy (attributive)
|
carovita {m}
|
:: cost of living
|
carovita {m}
|
:: allowance (for the cost of living) (properly indennità di carovita)
|
carpa {f}
|
:: carp (fish)
|
carpaccio {m}
|
:: carpaccio
|
Carpaccio {prop}
|
:: surname
|
Carpaccio {prop}
|
:: Vittore Carpaccio, Italian painter
|
carpale {adj}
|
:: carpal
|
carpatico {adj}
|
:: Carpathian
|
Carpazi {prop}
|
:: Carpathians
|
carpello {m}
|
:: carpel
|
carpente {v}
|
:: present participle of carpire
|
carpenteria {f}
|
:: carpentry
|
carpentiere {m}
|
:: carpenter
|
carpetta {f}
|
:: folder
|
Carpi {prop}
|
:: Carpi (town)
|
carpiato {adj}
|
:: piked (bent at the hips, but with the knees straight)
|
carpigiano {adj}
|
:: Of or from Carpi
|
carpine {m}
|
:: alternative form of carpino
|
carpinella {f}
|
:: European hop-hornbeam (tree, Ostrya carpinifolia)
|
carpinella {f}
|
:: Oriental hornbeam (tree, Carpinus orientalis)
|
carpineta {f}
|
:: common hornbeam wood, European hornbeam wood (forest)
|
carpineta {f}
|
:: hornbeam wood (forest)
|
carpineto {m}
|
:: Variant of carpineta
|
carpino {m}
|
:: common hornbeam, European hornbeam (tree, Carpinus betulus)
|
carpino {m}
|
:: hornbeam (tree, genus Carpinus)
|
carpino bianco {m}
|
:: common hornbeam, European hornbeam (tree, Carpinus betulus)
|
carpino nero {m}
|
:: European hop-hornbeam (tree, Ostrya carpinifolia)
|
carpino orientale {m}
|
:: Oriental hornbeam (tree, Carpinus orientalis)
|
carpionante {v}
|
:: present participle of carpionare
|
carpionare {vt}
|
:: To souse
|
carpionato {adj}
|
:: soused
|
carpione {m}
|
:: carp (freshwater fish)
|
carpione {m}
|
:: escabeche
|
carpire {vt}
|
:: to strip off or away, often by deceit
|
carpire {vt}
|
:: to obtain with cunning or deceit; to do out of
|
carpire {vt}
|
:: to catch; to grab
|
carpire {vt}
|
:: to steal
|
-carpo {suffix}
|
:: forms botanical terms concerning fruit
|
carpo- {prefix}
|
:: forms terms concerning fruit
|
carpo- {prefix}
|
:: forms terms concerning the bones of the wrist
|
carpo {m}
|
:: carpus
|
carpocapsa {f}
|
:: codling moth
|
carpodaco messicano {m}
|
:: house finch
|
carpoforo {m}
|
:: The fruiting body of a fungus
|
carpologia {f}
|
:: carpology
|
carpon {adv}
|
:: apocopic form of carponi
|
carpone {adv}
|
:: rare form of carponi
|
carponi {adv}
|
:: on all fours, on one's hands and knees
|
carrabile {adj}
|
:: suitable for motor vehicles
|
carradore {m}
|
:: cartwright, wheelwright
|
carraia {f}
|
:: a street, road, or path for carts, wagons, carriages, etc
|
carraio {adj}
|
:: carriage, vehicle (attributive)
|
carrambata {f} /kar.ramˈba.ta/
|
:: an unexpected reunion between people who have not seen each other, or have not kept in touch, for a long time
|
Carrara {prop}
|
:: Carrara (town), famous for its marble quarries
|
carrareccia {f}
|
:: cart track
|
carrareccia {f}
|
:: rut
|
carrarese {adj}
|
:: Relating to Carrara
|
Carrarese {mf}
|
:: A native or inhabitant of Carrara
|
Carrarese {mf}
|
:: (singular only) The dialect of Italian spoken in the Carrara region
|
carrarmato {m}
|
:: Variant of carro armato
|
carrarmato {m}
|
:: A rubber sole (of a shoe) with indentations that help it grip
|
carrata {f}
|
:: cartload, cartful
|
carratora {f}
|
:: A frame with stretched wires, used to make spaghetti alla chitarra
|
carré {m}
|
:: loin (of meat)
|
carré {m}
|
:: a type of hairstyle in which the hair is all cut to the same length
|
carré {m}
|
:: yoke (of a shirt)
|
carreggiabile {adj}
|
:: Open to traffic
|
carreggiabile {m}
|
:: lane (of a road)
|
carreggiante {v}
|
:: present participle of carreggiare
|
carreggiare {vt}
|
:: to cart
|
carreggiata {f}
|
:: carriageway (section of road)
|
carreggio {m}
|
:: carting
|
carreggio {m}
|
:: haulage
|
carrellabile {adj}
|
:: trailerable
|
carrellante {v}
|
:: present participle of carrellare
|
carrellare {vi}
|
:: To track (cinematic technique)
|
carrellata {f}
|
:: tracking (cinematic technique)
|
carrellata {f}
|
:: tracking shot
|
carrellista {mf}
|
:: platform vendor (at a railway station)
|
carrellista {mf}
|
:: dollyman (cinema or TV)
|
carrello {m}
|
:: trolley
|
carrello {m}
|
:: hopper
|
carrello {m}
|
:: shopping cart
|
carrello {m}
|
:: serving cart
|
carrello {m}
|
:: hand truck
|
carrello {m}
|
:: undercarriage, landing gear
|
carrello {m}
|
:: carriage (of a a machine, e.g. typewriter)
|
carrello {m}
|
:: dolly
|
carrello {m}
|
:: hutch
|
carrello elevatore {m}
|
:: forklift
|
carretta {f}
|
:: cart
|
carretta {f}
|
:: banger (old car)
|
carretta del mare {f}
|
:: floating wreck
|
carrettaio {m}
|
:: carter
|
carrettaio {m}
|
:: cartwright, wheelwright
|
carrettata {f}
|
:: cartload, cartful
|
carrettiere {m}
|
:: carter
|
carrettiere {m}
|
:: carrier (tradesman)
|
carretto {m}
|
:: cart (small)
|
carretto {m}
|
:: buggy
|
carretto siciliano {m}
|
:: A decorated cart, normally drawn by a donkey, used in Sicily for carrying produce etc
|
carriaggio {m}
|
:: baggage wagon (or its contents)
|
carriera {f} /käˈrːjɛː.rä/
|
:: career
|
carriera {f}
|
:: the fastest gait (both senses)
|
Carriera {prop}
|
:: surname
|
Carriera {prop}
|
:: Rosalba Carriera, Italian paintress
|
carrierismo {m}
|
:: careerism
|
carrierista {mf}
|
:: careerist
|
carrieristico {adj}
|
:: careerist
|
carriola {f}
|
:: wheelbarrow
|
carriola {f}
|
:: ellipsis of letto a carriola
|
carrista {m}
|
:: tank driver or soldier
|
carrista {m}
|
:: tanker
|
carro {m}
|
:: a means of transport used to carry goods; a wagon, cart, van, lorry, wain or truck
|
Carro {prop}
|
:: Carro (small town)
|
carro armato {m}
|
:: tank (military vehicle)
|
carro attrezzi {n}
|
:: tow truck, breakdown lorry, breakdown truck, recovery truck, wrecker
|
carro attrezzi {n}
|
:: A motor vehicle typically equipped with winches, chains, and related equipment, and used to tow disabled vehicles
|
carroccio {m} /karˈrɔt.tʃo/
|
:: A large war chariot drawn by oxen
|
carroccio {m}
|
:: synonym of Lega (symbol of the rightist Italian political party, formerly Lega Nord)
|
carro dispensa {m}
|
:: chuck wagon
|
carro funebre {m}
|
:: hearse (funeral vehicle)
|
carro merci {m}
|
:: freight car, goods wagon, van
|
carronata {f}
|
:: carronade
|
carroponte {m}
|
:: overhead crane, bridge crane
|
carrozza {f}
|
:: carriage
|
carrozza {f}
|
:: railroad car, railcar
|
carrozzabile {adj}
|
:: Open to vehicles (especially to goods vehicles)
|
carrozzabile {f}
|
:: Such a road
|
carrozza ferroviaria {f}
|
:: coach, carriage (railroad car drawn by a locomotive)
|
carrozza funeraria {f}
|
:: hearse
|
carrozzaio {m}
|
:: coachbuilder
|
carrozzante {v}
|
:: present participle of carrozzare
|
carrozzare {vt}
|
:: To build the body for
|
carrozza ristorante {n}
|
:: wagon-restaurant
|
carrozzato {adj}
|
:: coach-built
|
carrozzato {adj}
|
:: stacked, buxom, curvy
|
carrozzella {f}
|
:: hackney cab, cab, karozzin
|
carrozzella {f}
|
:: wheelchair
|
carrozzeria {f}
|
:: body, bodywork (of a car)
|
carrozzeria {f}
|
:: body shop (bodywork repair workshop)
|
carrozzetta {f}
|
:: pram
|
carrozzetta {f}
|
:: sidecar (of motorcycle)
|
carrozziere {m}
|
:: coachbuilder
|
carrozziere {m}
|
:: car designer
|
carrozzina {f}
|
:: pram; perambulator; baby carriage; baby buggy
|
carrozzina {f}
|
:: wheelchair
|
carrozzino {m}
|
:: sidecar (of a motorcycle)
|
carrozzone {m}
|
:: caravan (wheeled transport)
|
carruba {f}
|
:: carob, locust bean
|
carrubeto {m}
|
:: carob plantation
|
carrubeto {m}
|
:: carob wood (forest)
|
carrubina {f}
|
:: locust bean gum
|
carrubo {m}
|
:: carob (tree)
|
carruca {f} /karˈru.ka/
|
:: coach, carriage
|
carrucola {f} /karˈru.ko.la/
|
:: pulley
|
carruga {f}
|
:: wine moth (of genus Oinophila)
|
carruggio {m} /karˈrud.dʒo/
|
:: An alley, especially one in Genoa
|
carseolano {adj}
|
:: Of or from Carsoli
|
carsico {adj}
|
:: karsic; karst (attributive)
|
carsismo {m}
|
:: karst topography
|
Carso {prop}
|
:: Karst
|
Carsoli {prop}
|
:: Carsoli (small town)
|
carsolino {m}
|
:: Native or inhabitant of Carso (in Italy or Slovenia)
|
carsolino {adj}
|
:: carst, karst (attributive)
|
carsolino {adj}
|
:: Of or pertaining to Carso
|
carta {f}
|
:: paper (the material)
|
carta {f}
|
:: map
|
carta {f}
|
:: menu
|
carta {f}
|
:: card
|
carta abrasiva {f}
|
:: sandpaper
|
carta assorbente {f}
|
:: blotting paper
|
carta autocopiante {f}
|
:: carbonless copy paper
|
carta carbone {f}
|
:: carbon paper
|
cartacarbone {f}
|
:: Variant of carta carbone
|
cartaccia {f}
|
:: wastepaper
|
cartaceo {adj} /karˈta.t͡ʃe.o/
|
:: paper (attributive)
|
cartaceo {adj}
|
:: papery
|
carta da filtro {f}
|
:: filter paper
|
carta da gioco {f}
|
:: A playing card
|
carta da lettere {f}
|
:: writing paper, notepaper
|
carta da musica {f}
|
:: music paper
|
carta da musica {f}
|
:: alternative form of carta musica
|
carta da parati {f}
|
:: wallpaper (decorative material)
|
carta dei vini {f}
|
:: A wine list
|
carta di credito {f}
|
:: A credit card
|
carta di debito {f}
|
:: debit card
|
carta d'identità {f}
|
:: An ID card, an identity card
|
carta di riso {f}
|
:: rice paper
|
carta geografica {f}
|
:: map
|
carta geografica {f}
|
:: chart
|
Cartagine {prop} /karˈta.dʒi.ne/
|
:: Carthage
|
cartaginese {adj} /kar.ta.dʒiˈne.ze/
|
:: Carthaginian
|
cartaginese {mf}
|
:: Carthaginian
|
cartagloria {f}
|
:: altar card (used in the Tridentine mass)
|
carta igienica {f}
|
:: toilet paper, bathroom tissue
|
cartaio {m}
|
:: paper worker, manufacturer or dealer
|
carta millimetrata {f}
|
:: graph paper, millimeter paper
|
cartamo {m}
|
:: safflower
|
cartamodello {m}
|
:: paper pattern (for a dress etc)
|
cartamoneta {f}
|
:: paper money, bill, banknote
|
carta musica {f}
|
:: A type of very thin, crisp flatbread from Sardinia
|
cartamusica {f}
|
:: alternative spelling of carta musica
|
carta nautica {f}
|
:: navigational chart
|
carta pecora {f}
|
:: alternative form of cartapecora
|
cartapecora {f}
|
:: parchment, vellum
|
cartapesta {f} /ˌkar.taˈpe.sta/
|
:: papier-mâché (paper mixed with glue used to create sculptures)
|
cartario {m}
|
:: collection of documents
|
cartario {adj}
|
:: paper (attributive)
|
carta SIM {f}
|
:: A SIM card
|
cartastraccia {f}
|
:: waste paper
|
cartastraccia {f}
|
:: scrap paper
|
cartasuga {f}
|
:: blotting paper
|
cartata {f}
|
:: As much as a cone or paper will hold
|
carta velina {f}
|
:: tissue paper
|
carta velina {f}
|
:: carbon paper
|
cartavetrante {v}
|
:: present participle of cartavetrare
|
cartavetrare {vt}
|
:: To sandpaper
|
carta vetrata {f}
|
:: sandpaper
|
carteggiante {v}
|
:: present participle of carteggiare
|
carteggiare {vt}
|
:: to sandpaper
|
carteggiare {vi}
|
:: to plot
|
carteggiare {vt}
|
:: to correspond
|
carteggio {m}
|
:: correspondence, letters
|
cartella {f}
|
:: folder, file
|
cartella {f}
|
:: briefcase, schoolbag, satchel
|
cartella {f}
|
:: folder
|
cartella {f}
|
:: typewritten page
|
cartella {f}
|
:: scorecard (bingo)
|
cartellata {f} /kar.telˈla.ta/
|
:: A Christmas pastry, typical of Apulia, made from deep-fried curly ribbons of dough
|
cartelletta {f}
|
:: binder (holder for papers)
|
cartelliera {f}
|
:: filing cabinet
|
cartellina {f}
|
:: folder, binder
|
cartellinante {v}
|
:: present participle of cartellinare
|
cartellinare {vt}
|
:: To label, to tag
|
cartellino {m}
|
:: label, tag
|
cartellino {m}
|
:: timesheet, timecard
|
cartellino {m}
|
:: card
|
cartellino {m}
|
:: contract
|
cartellino giallo {m}
|
:: yellow card
|
cartellino rosso {m}
|
:: red card
|
cartellista {m}
|
:: Member of a cartel
|
cartellistico {adj}
|
:: cartel (attributive)
|
cartello {m}
|
:: sign, notice, placard, signboard
|
cartello {m}
|
:: signpost, road sign
|
cartello {m}
|
:: shop sign
|
cartello {m}
|
:: cartel, syndicate
|
cartellone {m}
|
:: poster, bill, billboard, placard
|
cartellone {m}
|
:: playbill, programme, bill
|
cartellonista {mf}
|
:: poster artist
|
cartellonistica {f}
|
:: poster designing
|
cartellonistica {f}
|
:: signage
|
carter {m}
|
:: chain guard (on a bicycle or motorcycle)
|
carter {m}
|
:: oil sump (in a car)
|
cartesianamente {adv}
|
:: In a Cartesian manner
|
cartesianesimo {m}
|
:: Cartesianism
|
cartesianismo {m}
|
:: Cartesianism
|
cartesiano {adj}
|
:: Cartesian
|
Cartesio {prop}
|
:: Descartes
|
cartevalori {fp}
|
:: Securities (tradeable financial assets).W
|
carthusiano {adj}
|
:: Carthusian
|
carticino {m}
|
:: A sheet of printed paper folded to form four pages
|
cartiera {f}
|
:: A paper mill, a paper factory
|
cartificio {m}
|
:: paper mill, paper factory
|
cartiglia {f}
|
:: low card (in a card game)
|
cartiglio {m}
|
:: scroll, title block
|
cartiglio {m}
|
:: cartouche
|
cartilagine {f} /kar.tiˈla.dʒi.ne/
|
:: cartilage, gristle
|
cartilagineo {adj}
|
:: cartilaginous, gristly
|
cartilaginoso {adj}
|
:: cartilaginous, gristly
|
cartina {f}
|
:: A map or a small map
|
cartina {f}
|
:: A cigarette paper, rolling paper
|
cartina tornasole {f}
|
:: litmus paper
|
cartismo {m}
|
:: Chartism
|
cartista {adj}
|
:: Chartist
|
cartista {f}
|
:: Chartist
|
carto- {prefix}
|
:: Forms terms relating to paper or card/cards
|
cartocciata {f}
|
:: bagful, bag (quantity)
|
cartoccio {m}
|
:: paper bag
|
cartoccio {m}
|
:: cornet (cone shaped container)
|
cartoccio {m}
|
:: powder charge
|
cartografante {v}
|
:: present participle of cartografare
|
cartografare {v}
|
:: To map
|
cartografato {adj}
|
:: mapped
|
cartografia {f}
|
:: cartography
|
cartograficamente {adv}
|
:: cartographically
|
cartografico {adj}
|
:: cartographic
|
cartografo {m}
|
:: cartographer
|
cartogramma {m}
|
:: cartogram
|
cartolaia {f}
|
:: female equivalent of cartolaio
|
cartolaio {m}
|
:: stationer
|
cartolare {adj}
|
:: securitized
|
cartolario {m}
|
:: alternative spelling of cartulario
|
cartolarizzante {v}
|
:: present participle of cartolarizzare
|
cartolarizzare {vt}
|
:: to securitize
|
cartolarizzazione {f}
|
:: securitization (of financial instruments)
|
cartoleria {f}
|
:: stationer's (shop)
|
cartolibreria {f}
|
:: stationer's shop that also sells books
|
cartolina {f}
|
:: postcard
|
cartolina {f}
|
:: attendance card; punchcard
|
cartomante {mf}
|
:: fortuneteller
|
cartomantico {adj}
|
:: fortune telling, cartomancy (attributive)
|
cartomanzia {f}
|
:: cartomancy, fortune-telling
|
cartonaggio {m}
|
:: cardboard packaging
|
cartonante {v}
|
:: present participle of cartonare
|
cartonare {vt}
|
:: To bind in paperboard
|
cartonato {adj}
|
:: stiffened
|
cartonato {adj}
|
:: hardback (book)
|
cartoncino {m}
|
:: Thin cardboard
|
cartoncino {m}
|
:: paperboard
|
cartoncino {m}
|
:: card or ticket
|
cartone {m}
|
:: cardboard, paperboard
|
cartone {m}
|
:: carton, box
|
cartone {m}
|
:: cartoon (an artist's preliminary sketch or an animated cartoon)
|
cartone animato {m}
|
:: An animated cartoon, a cartoon
|
cartone ondulato {m}
|
:: corrugated cardboard
|
cartonfeltro {m}
|
:: bituminized felt
|
cartongessista {mf} /kar.ton.dʒesˈsi.sta/
|
:: one who makes works from plasterboard; plasterboarder
|
cartongesso {m} /kar.tonˈdʒɛs.so/
|
:: plasterboard (material)
|
cartonificio {m}
|
:: cardboard factory
|
cartonista {mf}
|
:: cartoonist
|
cartoteca {f}
|
:: map collection
|
cartotecnica {f}
|
:: paper industry
|
cartotecnica {f}
|
:: female equivalent of cartotecnico
|
cartotecnico {adj}
|
:: paper industry (attributive)
|
cartotecnico {m}
|
:: worker in the paper industry
|
cartuccia {f} /karˈtut.t͡ʃa/
|
:: cartridge
|
cartuccia a salve {f}
|
:: blank cartridge
|
cartucciera {f} /kar.tutˈt͡ʃɛ.ra/
|
:: cartridge box
|
cartulario {m}
|
:: cartulary (all senses)
|
Carullo {prop}
|
:: surname
|
caruncola {f} /kaˈrun.ko.la/
|
:: caruncle
|
caruso {m}
|
:: baby
|
Caruso {prop}
|
:: surname
|
Caruso {prop}
|
:: Enrico Caruso, Italian tenor
|
carvacrolo {m}
|
:: carvacrol
|
carvi {m}
|
:: caraway (Carum carvi)
|
casa {f} /ˈka.za/
|
:: house
|
casa {f}
|
:: home
|
casa {f}
|
:: family, dynasty, descent, stock, lineage, birth, origin
|
casa {f}
|
:: homeland, fatherland
|
casa {f}
|
:: square
|
casa {f}
|
:: structure for public use
|
casa {f}
|
:: structure for a collective or plurality or people
|
casa {f}
|
:: place of religious gathering
|
casa {f}
|
:: institution for punishment or corrections
|
casa {f}
|
:: company, firm, shop
|
casa {f}
|
:: brothel, whorehouse
|
casa a schiera {f}
|
:: terraced house, rowhouse
|
casa barca {f}
|
:: houseboat
|
casa-barca {f}
|
:: alternative spelling of casa barca
|
casa base {f}
|
:: home plate, home base
|
Casa Bianca {prop}
|
:: the White House
|
casacca {f}
|
:: coat, jacket
|
casaccio {m}
|
:: chance (especially an unfortunate chance happening)
|
casa chiusa {f}
|
:: brothel
|
casa colonica {f}
|
:: farmhouse - a square of buildings surrounding a courtyard (the aia)
|
casa costruttrice {f}
|
:: manufacturer
|
casa da gioco {f}
|
:: gambling house, gambling den
|
casa d'appuntamenti {f}
|
:: brothel
|
Casadei {prop}
|
:: surname
|
casa dello studente {f}
|
:: hall of residence
|
casa di bambole {f}
|
:: dollhouse
|
casa di correzione {f}
|
:: house of correction
|
casa di cura {f}
|
:: nursing home
|
casa di malaffare {n}
|
:: brothel
|
casa di malaffare {n}
|
:: house of ill fame
|
casa di moda {f}
|
:: fashion house
|
casa di pena {f}
|
:: prison
|
casa di piacere {f}
|
:: brothel
|
casa di riposo {f}
|
:: retirement home, rest home, nursing home
|
casa discografica {f}
|
:: record company
|
casa discografica {f}
|
:: record label (brand of a company that produces records)
|
casa di tolleranza {f}
|
:: (licensed) brothel, maison de tolérance
|
casa editrice {f}
|
:: publishing house, publisher
|
casa farmaceutica {f}
|
:: pharmaceutical company
|
casaforte {f}
|
:: fortified house
|
casa generalizia {f}
|
:: motherhouse
|
Casagrande {prop}
|
:: surname
|
Casagrande {prop}
|
:: An Italian publishing house
|
casa isolata {f}
|
:: detached house
|
casa isolata {f}
|
:: homestead
|
casalasco {adj}
|
:: Of or from Casalmaggiore
|
casale {m}
|
:: hamlet
|
casale {m}
|
:: farmhouse
|
Casale {prop}
|
:: surname
|
Casale {prop}
|
:: (especially in combination) Any of several small Italian towns
|
Casaleggio {prop}
|
:: surname
|
Casale Monferrato {prop}
|
:: Casale Monferrato (town)
|
casalese {adj} /ka.zaˈle.se/
|
:: Of or pertaining to Casale Monferrato
|
casalese {adj}
|
:: Of or pertaining to Casalmaggiore
|
casalese {adj}
|
:: Of or pertaining to Casal di Principe
|
casalese {mf}
|
:: A native or inhabitant of Casale Monferrato
|
casalese {mf}
|
:: A native or inhabitant of Casalmaggiore
|
casalese {mf}
|
:: A native or inhabitant of Casal di Principe
|
casalese {mf}
|
:: A member of a Camorra clan originally from Casal di Principe
|
casalinga {f}
|
:: housewife
|
casalingo {adj}
|
:: home, homely, house
|
casalingo {adj}
|
:: homemade
|
casalingo {m}
|
:: househusband, house husband
|
casalingo {m}
|
:: family man, family guy
|
Casalmaggiore {prop}
|
:: Casalmaggiore (town)
|
Casalodi {prop}
|
:: surname
|
casa madre {f}
|
:: motherhouse
|
casamatta {f}
|
:: casemate
|
casamento {m}
|
:: apartment building, tenement
|
casamicciola {f}
|
:: disarray, confusion
|
casamobile {f}
|
:: caravan, mobile home
|
casamobile {f}
|
:: trailer (prefabricated home that could be towed to a new destination)
|
casanova {m}
|
:: A great seducer
|
casarecce {f}
|
:: A type of pasta in the form of short, narrow, twisted tubes
|
casareccio {adj}
|
:: alternative spelling of casereccio
|
Casarin {prop}
|
:: surname
|
casaro {m}
|
:: dairyman
|
casata {f} /kaˈsa.ta/
|
:: noble family, house
|
casata {f}
|
:: lineage
|
casato {m}
|
:: family name
|
casba {f}
|
:: casbah
|
cascame {m}
|
:: waste (textile)
|
cascamorto {m} /kaskaˈmɔrto/
|
:: womanizer
|
cascamorto {m}
|
:: lounge lizard
|
cascante {v}
|
:: present participle of cascare
|
cascante {adj}
|
:: drooping, droopy
|
cascare {vi}
|
:: to fall
|
cascare in piedi {v}
|
:: alternative form of cadere in piedi
|
cascasse il mondo {v}
|
:: no matter what
|
cascata {f}
|
:: cascade, waterfall
|
cascata {f}
|
:: fall
|
cascata {f}
|
:: cascade (hairpiece for women)
|
cascatella {f}
|
:: A small waterfall
|
cascatore {m}
|
:: stand-in (film double for action shots)
|
cascherino {m}
|
:: baker's delivery boy
|
caschetto {m}
|
:: A form of protective headgear used in alpinism
|
caschetto {m}
|
:: bob haircut, shingled hair
|
caschi il mondo {v}
|
:: no matter what
|
cascina {f}
|
:: farmstead
|
cascinaia {f}
|
:: female equivalent of cascinaio
|
cascinaio {m}
|
:: farmer
|
cascinaio {m}
|
:: dairyman
|
cascinale {m}
|
:: farmhouse
|
cascinale {m}
|
:: farmstead
|
cascinetta {f}
|
:: Small farmstead
|
cascino {m}
|
:: wooden cheese mould
|
cascinotto {m}
|
:: small farmhouse
|
cascinotto {m}
|
:: hut, shed
|
casciolongo {m} /kaʃ.ʃoˈlɔn.ɡo/
|
:: cacholong (variety of opal)
|
casciotta {f}
|
:: A form of caciotta from the province of Pesaro e Urbino
|
casciubico {m}
|
:: Kashubian (language)
|
casciubo {adj}
|
:: Kashubian
|
casco {m}
|
:: helmet
|
casco {m}
|
:: crash helmet
|
casco {m}
|
:: hair dryer
|
casco {m}
|
:: bunch (of bananas)
|
casco blu {m}
|
:: blue beret, blue helmet (UN peacekeeper)
|
cascola {f}
|
:: Premature dropping of fruit due to disease or other factors
|
cascolante {v}
|
:: present participle of cascolare
|
cascolare {v}
|
:: To ripen, open and fall from the tree
|
caseario {adj}
|
:: dairy (attributive)
|
case a riscatto {m}
|
:: cheap housing leased to assignees with a future sales agreement
|
caseggiato {m}
|
:: block of flats , apartment block
|
caseggiato {m}
|
:: block (group of buildings)
|
caseificazione {f}
|
:: cheese making
|
caseificio {m}
|
:: dairy, cheese company
|
caseiforme {adj}
|
:: cheeselike
|
caseina {f}
|
:: casein
|
caseinato {m}
|
:: caseinate
|
casella {f}
|
:: box
|
casella {f}
|
:: square (of a chess board)
|
casella {f}
|
:: pigeonhole
|
Casella {prop}
|
:: Casella (small town)
|
casella di spunta {f}
|
:: tickbox, checkbox
|
casellante {m}
|
:: signalman (railway)
|
casellante {m}
|
:: level crossing keeper
|
casellante {m}
|
:: toll collector (motorway)
|
casella postale {f}
|
:: post office box
|
casellario {m}
|
:: filing cabinet , file cabinet , pigeonhole
|
casellario {m}
|
:: records, indexes
|
Casellati {prop}
|
:: surname
|
casellista {mf}
|
:: Holder of a safe-deposit box or similar
|
casello {m}
|
:: toll booth, tollgate, tollbar
|
casello {m}
|
:: signal box
|
casentinese {adj}
|
:: Of or pertaining to Casentino
|
casentinese {mf}
|
:: Native or inhabitant of Casentino
|
caseoso {adj}
|
:: cheesy
|
casereccio {adj}
|
:: homemade, home baked
|
casereccio {adj}
|
:: plain, simple
|
caserma {f} /kaˈzɛrma/
|
:: barracks
|
casermaggio {m}
|
:: barracks furniture and fittings
|
casermesco {adj}
|
:: barrack-like
|
casermetta {f}
|
:: A subsection of a barracks
|
casermone {m}
|
:: A large apartment building, a large tenement
|
Caserta {prop}
|
:: Caserta (province)
|
Caserta {prop}
|
:: Caserta (capital)
|
casertano {m}
|
:: A native or inhabitant of Caserta
|
casertano {adj}
|
:: Of or relating to Caserta or the Caserta people
|
casetta {f}
|
:: diminutive of casa
|
Casilino {prop}
|
:: Casilino (district)
|
Casimiro {prop}
|
:: Casimir
|
casina {f}
|
:: diminutive of casa; little house
|
Casini {prop}
|
:: surname
|
Casini {prop}
|
:: Pier Ferdinando Casini, Italian politician
|
casinista {mf}
|
:: hellraiser
|
casinista {mf}
|
:: trouble maker
|
casino {m} /kaˈziː.no/
|
:: brothel
|
casino {m}
|
:: mess
|
casino {m}
|
:: hunting lodge
|
casino {m}
|
:: casino
|
casino {m}
|
:: a particular card game
|
casinò {m} /ka.ziˈnɔ/
|
:: alternative form of casino
|
Casio {prop}
|
:: Casium (titular see in Lower Egypt in north Africa)
|
casista {m}
|
:: casuist
|
casistica {f}
|
:: survey
|
casistica {f}
|
:: case report, case study, case mix
|
casistica {f}
|
:: casuistry
|
casistico {adj}
|
:: Based on case law
|
casistico {adj}
|
:: casuistic
|
caso {m}
|
:: chance, fate
|
caso {m}
|
:: chance, coincidence, accident
|
caso {m}
|
:: case, circumstance, matter, affair
|
caso {m}
|
:: possibility, opportunity, alternative
|
caso {m}
|
:: case
|
casolare {m}
|
:: cottage, farmhouse, homestead
|
caso mai {conj}
|
:: alternative spelling of casomai
|
casomai {conj}
|
:: in case, perhaps, maybe, possibly
|
casoncello {m} /ka.zonˈt͡ʃɛl.lo/
|
:: a raviolo
|
casoncello {m}
|
:: a dish of ravioli
|
Casoncello {prop}
|
:: A place on the Bologna Apennines Loiano province Emilia-Romagna
|
casone {m}
|
:: A type of peasant's house in the Veneto
|
casonseo {m}
|
:: synonym of casoncello
|
caso obliquo {m}
|
:: oblique case
|
caso retto {m}
|
:: direct case
|
Casoria {prop}
|
:: Casoria (town)
|
casotto {m}
|
:: hut, cabin, shed
|
casotto {m}
|
:: brothel
|
casotto {m}
|
:: racket, fuss
|
casotto {m}
|
:: mess
|
caspa {f} /ˈkas.pa/
|
:: stump (of a tree)
|
caspasi {f}
|
:: caspase
|
caspio {adj} /ˈkas.pjo/
|
:: Caspian
|
caspio {interj}
|
:: euphemistic form of cazzo
|
Caspio {adj}
|
:: Caspian
|
caspita {interj}
|
:: good heavens!
|
caspita {interj}
|
:: for goodness' sake!
|
caspo {adj} /ˈkas.po/
|
:: alternative form of caspio
|
cassa {f} /ˈkas.sa/
|
:: case, crate, trunk
|
cassa {f}
|
:: box
|
cassa {f}
|
:: cash register, cash desk
|
cassa {f}
|
:: fund (of money)
|
cassa {f}
|
:: drum (music)
|
cassa acustica {f}
|
:: loudspeaker (hi fi)
|
cassa armonica {f}
|
:: sound box, soundboard
|
cassa continua {f}
|
:: night safe, night depository
|
cassa da morto {f}
|
:: coffin
|
Cassa del Mezzogiorno {prop}
|
:: A fund, set up in 1950, to stimulate the economy of southern Italy
|
cassa di risonanza {f}
|
:: echo chamber
|
cassa di risonanza {f}
|
:: sound box, soundboard
|
cassa di risparmio {m}
|
:: savings bank
|
cassaforma {f}
|
:: mould (for a moulding)
|
cassaforte {f}
|
:: safe
|
cassaforte notturna {f}
|
:: night safe
|
cassaintegrato {adj}
|
:: Variant of cassintegrato
|
cassaintegrato {m}
|
:: Variant of cassintegrato
|
cassaintegrazione {f}
|
:: redundancy (from work)
|
cassandra {f}
|
:: storm petrel
|
Cassandra {prop}
|
:: Cassandra
|
Cassandra {prop}
|
:: given name
|
cassante {v}
|
:: present participle of cassare
|
cassapanca {f} /kas.saˈpan.ka/
|
:: settle (linen chest / seat)
|
Cassarà {prop}
|
:: surname
|
cassare {vt}
|
:: to delete; to cross out
|
cassare {vt}
|
:: to extinguish; to stamp out
|
cassare {vt}
|
:: to reverse; to overturn
|
cassare {vt}
|
:: to remove from a role, job position, etc
|
cassata {f} /kasˈsa.ta/
|
:: cassata
|
cassata siciliana {f}
|
:: cassata siciliana
|
cassatella {f}
|
:: A deep-fried sweet type of ravioli from Trapani in Sicily
|
cassa toracica {f}
|
:: rib cage
|
cassatorio {adj}
|
:: cassation (attributive)
|
cassazione {f}
|
:: cassation
|
cassazione {f}
|
:: cassation
|
cassazionista {adj}
|
:: cassationist
|
cassazionista {adj}
|
:: cassation (attributive)
|
casseretto {m}
|
:: poop deck
|
cassero {m} /ˈkas.se.ro/
|
:: quarterdeck
|
cassero {m}
|
:: keep, donjon
|
casseruola {f}
|
:: casserole , saucepan
|
casseruola del latte {f}
|
:: A milk saucepan
|
cassetta {f}
|
:: box, (small) case, crate
|
cassetta {f}
|
:: cassette
|
cassetta di sicurezza {f}
|
:: safe
|
cassetta di sicurezza {f}
|
:: safe-deposit box, safety-deposit box
|
cassettiera {f}
|
:: chest of drawers
|
cassettiera {f}
|
:: dresser (furniture)
|
cassettino {m}
|
:: A small drawer
|
cassettista {mf}
|
:: Holder of a safe-deposit box
|
cassetto {m}
|
:: drawer
|
cassettone {m}
|
:: chest of drawers, bureau, buro
|
cassettone {m}
|
:: coffer, caisson
|
cassida {f} /ˈkas.si.da/
|
:: Any member of the Cassida taxonomic genus
|
cassida {f}
|
:: alternative form of casside
|
cassida {f} /kasˈsi.da/
|
:: qasida (poem of Arabic origin)
|
cassida delle barbabietole {f}
|
:: tortoise beetle (Cassida nebulosa)
|
cassida verde {f}
|
:: green tortoise beetle (Cassida viridis)
|
casside {f} /ˈkas.si.de/
|
:: A metal helmet
|
casside {f}
|
:: synonym of cassidide
|
cassidico {adj}
|
:: Chassidic, Hassidic
|
cassidide {m} /kasˈsi.di.de/
|
:: Any member of the Cassididae taxonomic genus
|
cassidismo {m}
|
:: Chassidism, Hassidism
|
cassiera {f} /kasˈsjɛ.ra/
|
:: feminine equivalent of cassiere
|
cassiere {m}
|
:: cashier
|
cassiere {m}
|
:: teller
|
cassiere {m}
|
:: check-out assistant (supermarket)
|
cassinato {adj}
|
:: Of or from Cassino
|
cassinese {adj}
|
:: Cassino / Monte Cassino (attributive)
|
cassino {m}
|
:: A type of two-wheeled cart
|
Cassino {prop}
|
:: Cassino (town)
|
cassintegrato {adj}
|
:: Of, pertaining to, or receiving monies from the cassa integrazione
|
cassintegrato {m}
|
:: A person who receives monies from this fund
|
cassio {m}
|
:: purple of Cassius
|
Cassio {prop}
|
:: Cassius
|
Cassio {prop}
|
:: given name
|
Cassiopea {prop}
|
:: Cassiopeia
|
cassiopeio {m}
|
:: cassiopeium
|
cassiterite {f}
|
:: cassiterite
|
casso {adj} /ˈkas.so/
|
:: useless; fruitless
|
casso {adj}
|
:: deprived; devoid
|
casso {adj}
|
:: expelled or fired
|
casso {adj}
|
:: dejected; disheartened
|
casso {m}
|
:: ribcage
|
casso {m}
|
:: thorax
|
cassoeula {f} /ka(s)ˈsø.la/
|
:: A Lombard dish made from pork and cabbage
|
cassoeura {f}
|
:: rare form of cassoeula
|
cassola {f}
|
:: A delicate cheesecake, traditionally served in Rome at Christmas
|
cassone {m}
|
:: augmentative of cassa; large chest or case
|
cassone {m}
|
:: cofferdam, caisson, pontoon
|
cassone {m}
|
:: skip (for waste), dumpster
|
cassone {m}
|
:: truck dumping / tipping body
|
cassonetto {m}
|
:: rubbish bin, wheelie bin , trash can
|
cassonetto {m}
|
:: skip , dumpster
|
cassula {f}
|
:: alternative form of capsula
|
cast {m} /kast/
|
:: cast (group of actors performing together)
|
casta {f}
|
:: caste
|
casta {f}
|
:: establishment; the exclusive class of powerful people thought to really rule Italy
|
castagna {f} /kasˈtaɲ.ɲa/
|
:: chestnut
|
castagnaccio {m}
|
:: A typical Italian chestnut flour cake
|
castagna d'acqua {f}
|
:: synonym of terranoce
|
castagnaio {m}
|
:: chestnut grower, picker or seller
|
castagne del prete {m}
|
:: roasted chestnuts
|
castagneto {m}
|
:: chestnut wood (forest)
|
castagnetta {f}
|
:: firecracker
|
castagnetta {f}
|
:: snap of the fingers
|
castagnetta {f}
|
:: castanets
|
castagno {m}
|
:: chestnut tree
|
castagno {m}
|
:: chestnut wood
|
castagnola {f}
|
:: firecracker
|
castagnola {f}
|
:: damselfish, Mediterranean chromis
|
Castagnola {prop}
|
:: Any of several villages throughout Italy
|
castalderia {f}
|
:: stewardship
|
castaldo {m}
|
:: steward
|
castaldo {m}
|
:: land agent
|
castale {adj}
|
:: caste (attributive)
|
castalio {adj}
|
:: Castalian (inspired by the Muses)
|
castalio {adj}
|
:: poetic
|
castamente {adv}
|
:: chastely
|
castanese {adj}
|
:: Of or from Castano Primo
|
castanicolo {adj}
|
:: chestnut-growing (attribututive)
|
castanile {adj}
|
:: Of or from Castanea
|
castano {adj}
|
:: chestnut (colour)
|
castano {adj}
|
:: said of hair, brown in colour
|
Castano Primo {prop}
|
:: Castano Primo (town)
|
Casteggio {prop}
|
:: Casteggio (town)
|
castel {m}
|
:: apocopic form of castello
|
castelbuonese {adj}
|
:: Of or from Castelbuono
|
castelbuonese {mf}
|
:: A native or inhabitant of Catselbuono
|
casteldaccese {adj}
|
:: Of or from Casteldaccia
|
casteldaccese {mf}
|
:: A native or inhabitant of Casteldaccia
|
castellana {f}
|
:: feminine noun of castellano
|
Castellana {prop}
|
:: Any of several small towns in Italy
|
castellanese {adj}
|
:: Of or from Castelsardo or Castellana
|
castellano {adj} /kastelˈlano/
|
:: castle (attributive)
|
castellano {m}
|
:: lord of a castle; castellan
|
Castellanza {prop}
|
:: Castellanza (town)
|
castellanzese {adj}
|
:: Of or from Castellanza
|
castelletto {m} /kas.telˈlet.to/
|
:: diminutive of castello; a small castle
|
castelletto {m}
|
:: A part of a composing stick used to adjust text justification
|
castelletto {m}
|
:: scaffold, scaffolding
|
castelletto {m}
|
:: line of credit
|
castelletto {m}
|
:: A registry where the amounts of money both gambled and won are noted
|
castelletto {m}
|
:: A small heap of walnuts or hazelnuts
|
Castelli {prop}
|
:: surname
|
Castelli {prop}
|
:: (often in combination) Any of several small Italian towns
|
castelliere {m}
|
:: A Bronze Age fortified habitation on a hill, typically found in Istria
|
Castellitto {prop}
|
:: surname
|
Castellitto {prop}
|
:: Sergio Castellitto, Italian writer
|
castello {m} /kaˈst̪ɛl.lo/
|
:: castle
|
Castello {prop}
|
:: Castello
|
castello di carte {m}
|
:: house of cards
|
castellologia {f}
|
:: The study of castles and similar fortifications
|
Castelnuovo Berardenga {prop}
|
:: Castelnuovo Berardenga (small town)
|
Castelrosso {prop} /kasˌtɛlˈros.so/
|
:: Castelrosso (island)
|
Castelrosso {prop}
|
:: Castelrosso (village/and/frazione)
|
Castel Sant'Elmo {prop}
|
:: A medieval fortress located on a hilltop near the Certosa di San Martino, overlooking Naples, Italy
|
Castelsardo {prop}
|
:: Castelsardo (small town)
|
castigabile {adj}
|
:: punishable
|
castigamatti {m}
|
:: cudgel
|
castigamatti {m}
|
:: martinet
|
castigante {v}
|
:: present participle of castigare
|
castigare {vt}
|
:: to punish, castigate, chasten, trounce
|
castigatamente {adv}
|
:: chastely, soberly
|
castigatezza {f}
|
:: faultlessness, sobriety, chasteness
|
castigato {adj}
|
:: chasten, sober, pure
|
castigatore {m}
|
:: chastiser, castigator, censurer, spanker
|
castigatrice {f}
|
:: female equivalent of castigatore
|
castigazione {f}
|
:: punishment
|
Castiglia {prop}
|
:: Castile
|
castigliano {adj}
|
:: Castilian
|
castigliano {m}
|
:: Castilian (person)
|
castigliano {m}
|
:: Castilian (language)
|
castiglion {m}
|
:: apocopic form of castiglione
|
castiglione {m} /ka.stiʎˈʎo.ne/
|
:: castle, fortress; walled/fortified town
|
Castiglione {prop} /ka.stiʎˈʎo.ne/
|
:: The name of many towns in Italy
|
Castiglione {prop}
|
:: surname
|
Castiglione {prop}
|
:: Baldassare Castiglione, Italian diplomat and author
|
Castiglione della Pescaia {prop}
|
:: Castiglione della Pescaia (small town)
|
castigo {m}
|
:: punishment
|
casting {m}
|
:: casting (selection of actors)
|
Castione {prop}
|
:: Any of several villages throughout Italy
|
Castioni {prop}
|
:: surname
|
castità {f}
|
:: chastity
|
casto {adj} /ˈkas.to/
|
:: chaste
|
casto {adj}
|
:: pure, innocent, virtuous
|
castone {m} /kasˈto.ne/
|
:: collet, beazle (on a jewel)
|
castorchia {f} /kasˈtɔr.kja/
|
:: synonym of averla capirossa
|
castorchia bigiarella {f}
|
:: synonym of averla piccola
|
castorchia tramontana {f}
|
:: synonym of averla cenerina
|
Castore {prop}
|
:: Castor
|
Castore {prop}
|
:: Castor
|
castoreo {m}
|
:: castoreum
|
castorino {m}
|
:: coypu
|
castorio {m}
|
:: alternative spelling of castoreo
|
castoro {m} /kasˈtɔ.ro/
|
:: beaver (mammal)
|
castoro americano {m}
|
:: American beaver
|
castoro di montagna {m}
|
:: mountain beaver
|
castoro di montagna {m}
|
:: boomer, Chehalis, mountain rat, sewellel, whistler
|
castoro europeo {m}
|
:: European beaver, Eurasian beaver
|
castradina {f}
|
:: A type of soup made from mutton and cabbage traditionally eaten in Venice on the feast of the Madonna della Salute
|
castrametazione {f}
|
:: castrametation
|
castrante {v}
|
:: present participle of castrare
|
castrare {vt}
|
:: to castrate, geld, neuter
|
castrare {vt}
|
:: to frustrate
|
castrato {adj}
|
:: castrated, gelded, neutered
|
castrato {m}
|
:: wether
|
castrato {m}
|
:: mutton
|
castratoio {m}
|
:: gelding or castrating knife or tool
|
castratore {m}
|
:: castrator
|
castratura {f}
|
:: castrating
|
castratura {f}
|
:: gelding, spaying, neutering
|
castrazione {f}
|
:: castration
|
castrense {adj}
|
:: castrensian
|
castrica {f} /ˈkas.tri.ka/
|
:: synonym of culbianco
|
castrica {f}
|
:: Vernacular name of various passerine birds of the family Laniidae:
|
castrica {f}
|
:: synonym of averla capirossa
|
castrica {f}
|
:: synonym of averla cenerina
|
castrica {f}
|
:: synonym of averla piccola
|
castrice {f} /ˈkas.tri.t͡ʃe/
|
:: alternative form of castrica:
|
castrice {f}
|
:: synonym of averla capirossa
|
castrice {f}
|
:: synonym of averla cenerina
|
castrice {f}
|
:: synonym of averla piccola
|
castrismo {m}
|
:: Castrism
|
castrista {mf}
|
:: Castroist
|
castrocchia {f} /kasˈtrɔk.kja/
|
:: synonym of averla cenerina
|
castrocchia {f}
|
:: synonym of averla capirossa
|
castrocchia {f}
|
:: synonym of averla piccola
|
castronaggine {f}
|
:: foolishness, stupidity
|
castrone {m}
|
:: gelding
|
castrone {m}
|
:: wether
|
castrone {m}
|
:: fool, blockhead
|
castroneria {f}
|
:: rubbish, tosh
|
casuale {adj}
|
:: accidental, chance , fortuitous, casual
|
casuale {adj}
|
:: random
|
casualismo {m}
|
:: casualism, fortuitism
|
casualità {f}
|
:: chance
|
casualità {f}
|
:: A chance happening
|
casualizzante {v}
|
:: present participle of casualizzare
|
casualizzare {v}
|
:: to randomize
|
casualmente {adv}
|
:: by chance, casually, accidentally, by the way
|
casuario {m}
|
:: cassowary
|
casuario australiano {m}
|
:: southern cassowary or double-wattled cassowary
|
casuario di Bennett {m}
|
:: dwarf cassowary or Bennett's cassowary
|
casuario uniappendicolato {m}
|
:: northern cassowary or single-wattled cassowary
|
casuccia {f}
|
:: diminutive of casa
|
casuccia {f}
|
:: a small cosy house
|
casuccia {f}
|
:: home
|
casuistica {f}
|
:: casuistry
|
casula {f}
|
:: chasuble
|
casupola {f}
|
:: hovel, hut
|
casus belli {m}
|
:: casus belli
|
cata- {prefix}
|
:: cata- (all senses)
|
catabasi {f}
|
:: katabasis (descent into the Underworld)
|
catabasi {f}
|
:: retreat (military)
|
catabatico {adj}
|
:: katabatic
|
catabolico {adj}
|
:: catabolic
|
catabolismo {m}
|
:: catabolism
|
catabolita {m}
|
:: catabolite
|
catabolito {m}
|
:: catabolite
|
catabolizzante {v}
|
:: present participle of catabolizzare
|
catabolizzare {vt}
|
:: to catabolize
|
cataclasi {f}
|
:: cataclasis
|
cataclastico {adj}
|
:: cataclastic
|
cataclisma {m}
|
:: cataclysm
|
cataclismo {adj}
|
:: cataclysmic
|
catacomba {f}
|
:: catacomb
|
catacombale {adj}
|
:: catacomb (attributive)
|
catacresi {f}
|
:: catachresis
|
catadiottrica {f}
|
:: catadioptrics
|
catadiottrico {adj}
|
:: catadioptric
|
catadiottro {m}
|
:: A catadioptric lens or such an optical system
|
catadiottro {m}
|
:: cat's eye (reflector)
|
catadromo {adj}
|
:: catadromous (going downstream)
|
catadromo {adj}
|
:: catadromous (inflorescence starting from the bottom)
|
catafalco {m}
|
:: catafalque (platform used to display or convey a coffin)
|
catafalco {m}
|
:: hearse, bier
|
catafalco {m}
|
:: Something excessively voluminous or cumbersome
|
catafalco {m}
|
:: stage (elevated platform for performances)
|
catafascio {m}
|
:: wreck, ruin
|
catafora {f}
|
:: cataphora
|
cataforesi {f}
|
:: cataphoresis (form of electrophoresis)
|
catafratta {f} /ka.taˈfrat.ta/
|
:: cataphract (defensive armor)
|
catafratto {adj} /ka.taˈfrat.to/
|
:: covered in armor
|
catafratto {m}
|
:: cataphract
|
Catai {prop} /kaˈtai/
|
:: Cathay (historical name of northern China)
|
catalana {f}
|
:: female equivalent of catalano
|
catalanità {f}
|
:: Catalanness (identification with Catalan values and customs)
|
catalano {adj}
|
:: Catalan
|
catalano {m}
|
:: Catalan
|
Catalano {prop}
|
:: surname
|
catalasi {f}
|
:: catalase
|
Cataldo {prop}
|
:: given name
|
catalessi {f}
|
:: catalepsy
|
catalessi {f}
|
:: catalexis
|
catalessia {f}
|
:: alternative spelling of catalessi
|
catalettico {adj}
|
:: cataleptic
|
cataletto {m}
|
:: coffin
|
cataletto {m}
|
:: stretcher
|
cataletto {m}
|
:: bier
|
cataletto {adj}
|
:: catalectic
|
catalisi {f}
|
:: catalysis
|
cataliticamente {adv}
|
:: catalytically
|
catalitico {adj} /ka.taˈli.ti.ko/
|
:: catalytic
|
catalizzante {v}
|
:: present participle of catalizzare
|
catalizzare {vt}
|
:: to catalyse
|
catalizzato {adj}
|
:: catalyzed
|
catalizzatore {m}
|
:: catalyst
|
catalizzatore {adj}
|
:: catalytic
|
catalizzazione {f}
|
:: catalysis
|
catalogabile {adj}
|
:: listable
|
catalogabilità {f}
|
:: listability
|
catalogante {v}
|
:: present participle of catalogare
|
catalogare {vt}
|
:: to catalogue
|
catalogare {vt}
|
:: to list
|
catalogatore {m}
|
:: cataloguer / cataloger
|
catalogazione {f}
|
:: cataloging / cataloguing
|
cataloghista {mf}
|
:: cataloguer / cataloger
|
catalogico {adj}
|
:: catalogue (attributive)
|
catalogna {f}
|
:: A variety of chicory used in some regional dishes
|
Catalogna {prop}
|
:: Catalogna (autonomous community)
|
catalogo {m} /kaˈta.lo.ɡo/
|
:: catalogue, catalog
|
catalogo {m}
|
:: list
|
catalografico {adj}
|
:: cataloguing (attributive)
|
catalpa {f}
|
:: catalpa
|
catamarano {m}
|
:: catamaran
|
catana {f} /kaˈta.na/
|
:: A type of short-barreled pistol used in Corsica
|
catana {f}
|
:: A hunting jacket
|
catana {f}
|
:: The large pocket in the back of such a jacket
|
catana {f}
|
:: game bag
|
catana {f}
|
:: alternative spelling of katana
|
catanese {mf}
|
:: A native or inhabitant of Catania
|
catanese {adj}
|
:: Of or relating to Catania or the Catania people
|
Catania {prop}
|
:: Catania (metropolitan city)
|
Catania {prop}
|
:: Catania (capital city)
|
catanzarese {adj}
|
:: Of or pertaining to Catanzaro (town in southern Italy)
|
catanzarese {mf}
|
:: Native or inhabitant of Catanzaro
|
catanzarese {m}
|
:: the local dialect of Catanzaro
|
Catanzaro {prop}
|
:: Catanzaro (town/and/province)
|
catapano {m}
|
:: catepan
|
catapecchia {f}
|
:: hovel, shanty
|
cataplasma {m}
|
:: poultice
|
cataplessia {f}
|
:: cataplexy
|
cataplettico {adj}
|
:: cataplectic
|
cataptosi {f}
|
:: cataptosis (cell death)
|
catapulta {f}
|
:: catapult
|
catapulta {f}
|
:: staff sling
|
catapultabile {adj}
|
:: ejection (attributive)
|
catapultamento {m}
|
:: catapulting
|
catapultamento {m}
|
:: A shot from a catapult
|
catapultante {v}
|
:: present participle of catapultare
|
catapultantesi {v}
|
:: present participle of catapultarsi
|
catapultare {vt}
|
:: To catapult
|
catapultarsi {vr}
|
:: To throw oneself
|
catapultatosi {v}
|
:: past participle of catapultarsi
|
cataratta {f}
|
:: cataract
|
cataratta {f}
|
:: sluice
|
cataratta {f}
|
:: waterfall
|
catarifrangente {adj} /ka.ta.ri.franˈd͡ʒɛn.te/
|
:: reflecting
|
catarifrangente {m}
|
:: reflector, cat's-eye
|
catarismo {m}
|
:: Catharism
|
cataro {adj}
|
:: Cathar (attributive)
|
cataro {m}
|
:: Cathar
|
catarometro {m}
|
:: katharometer
|
catarrale {adj}
|
:: catarrhal
|
catarratto {m}
|
:: A white grape variety from Sicily
|
catarrina {f}
|
:: Catarrhine monkey (of taxon Catarrhini)
|
catarro {m}
|
:: catarrh, phlegm
|
catarro {m}
|
:: mucus
|
catarroso {adj}
|
:: catarrhal
|
catarsi {f}
|
:: catharsis
|
catarsi {f}
|
:: purification, redemption
|
catarticamente {adv}
|
:: cathartically
|
catartico {adj}
|
:: cathartic
|
catasta {f}
|
:: pile, stack
|
catastale {adj}
|
:: cadastral, land registry (attributive)
|
catastalmente {adv}
|
:: in the land registry, at the land registry
|
catastazione {f}
|
:: land registration
|
catastematico {adj} /ka.tas.teˈma.ti.ko/
|
:: katastematic
|
catasterismo {m} /ka.tas.teˈris.mo/
|
:: catasterism
|
catasto {m}
|
:: cadastre, land register, land registry
|
catastrofale {adj}
|
:: catastrophic
|
catastrofe {f}
|
:: catastrophe, disaster
|
catastrofe imminente {f}
|
:: the writing is on the wall
|
catastroficamente {adv}
|
:: catastrophically
|
catastrofico {adj}
|
:: catastrophic, disastrous
|
catastrofico {adj}
|
:: pessimistic (forecast or person)
|
catastrofismo {m}
|
:: catastrophe theory
|
catastrofismo {m}
|
:: Excessive pessimism
|
catastrofismo {m}
|
:: disaster movie
|
catastrofista {adj}
|
:: very pessimistic
|
catastrofista {mf}
|
:: pessimist, doomsayer, catastrophist
|
catastrofistico {adj}
|
:: catastrophistic
|
catatonia {f}
|
:: catatonia
|
catatonico {adj}
|
:: catatonic
|
catechesi {f}
|
:: catechesis
|
catechina {f}
|
:: catechin
|
catechismo {m}
|
:: catechism
|
catechista {mf}
|
:: catechist
|
catechizzante {v}
|
:: present participle of catechizzare
|
catechizzare {vt}
|
:: to catechize
|
catechizzare {vt}
|
:: to try to persuade
|
catechizzare {vt}
|
:: to lecture, preach (at)
|
catechizzatore {m}
|
:: catechizer
|
catechizzazione {f}
|
:: catechization, indoctrination
|
catecolamina {f}
|
:: catecholamine
|
catecolammina {f}
|
:: alternative form of catecolamina
|
catecolo {m}
|
:: catechol
|
catecù {m}
|
:: catechu
|
catecù {m}
|
:: cachou
|
catecù {m}
|
:: cutch
|
catecumenale {adj}
|
:: catechumenal
|
catecumenato {m}
|
:: catechumen
|
catecumeno {m}
|
:: catechumen
|
categoria {f} /ka.te.ɡoˈria̯/
|
:: category, topic
|
categoria {f}
|
:: class
|
categoriale {adj}
|
:: categorial
|
categoricamente {adv}
|
:: categorically, flatly
|
categoricità {f}
|
:: categoricalness
|
categorico {adj}
|
:: categorical, flat, absolute
|
categorizzante {v}
|
:: present participle of categorizzare
|
categorizzare {v}
|
:: to categorize
|
categorizzato {adj}
|
:: categorized
|
categorizzazione {f}
|
:: categorization
|
catello {m} /kaˈtɛl.lo/
|
:: little dog
|
catello {m}
|
:: the baby of other animals
|
catena {f}
|
:: chain
|
catena {f}
|
:: bond, fetter; subordination, repression
|
catena {f}
|
:: tie, cord, bond
|
catena {f}
|
:: tether (a rope, cable etc. that holds something in place whilst allowing some movement)
|
catena alimentare {f}
|
:: food chain
|
catenaccio {m} /ka.teˈnat.̚tʃo/
|
:: a bolt (for a door)
|
catenaccio {m}
|
:: a system of play in which defence is strengthened so much that little attacking play is possible
|
catena da neve {f}
|
:: snow chain
|
catena montuosa {f}
|
:: mountain range, mountain chain
|
catenaria {f}
|
:: catenary
|
catenaria {f}
|
:: caterpillar track
|
Catenazzi {prop}
|
:: surname
|
catenella {f}
|
:: Small or thin chain
|
catenella {f}
|
:: watch chain
|
catenina {f}
|
:: diminutive of catena
|
catenina {f}
|
:: A small, fine chain; especially a decorative one
|
catenoide {f}
|
:: catenoid
|
catepsina {f}
|
:: cathepsin
|
cateratta {f}
|
:: Variant of cataratta
|
Caterina {prop}
|
:: given name
|
caterva {f}
|
:: multitude
|
catetere {m}
|
:: catheter
|
cateterismo {m}
|
:: catheterization
|
cateterizzante {v}
|
:: present participle of cateterizzare
|
cateterizzare {vt}
|
:: to catheterize
|
cateto {m}
|
:: cathetus
|
Catilina {prop} /ka.tiˈli.na/
|
:: Catiline (Lucius Sergius Catilina)
|
catilinaria {f} /ka.ti.liˈna.rja/
|
:: Any one of Cicero's four orations against Catilina
|
catilinaria {f}
|
:: bitter invective
|
catilinario {adj} /ka.ti.liˈna.rjo/
|
:: Catilinarian
|
catilinario {adj}
|
:: violent, grim, cruel
|
catilinario {m}
|
:: conspirator, plotter
|
catinella {f}
|
:: basin
|
catino {m}
|
:: basin
|
catino {m}
|
:: dome, cupola
|
catione {m}
|
:: cation
|
cationico {adj}
|
:: cationic
|
catiuscia {f}
|
:: alternative spelling of katiuscia
|
catodico {adj}
|
:: cathodic
|
catodo {m}
|
:: cathode
|
catodofono {m}
|
:: kathodophone
|
Caton {prop}
|
:: medieval spelling of Catone
|
catone {m} /kaˈto.ne/
|
:: One who is austere and of strict conduct; martinet
|
Catone {prop} /kaˈto.ne/
|
:: Cato, chiefly referring to:
|
Catone {prop}
|
:: Cato the Elder (234 ca. BC–149 BC)
|
Catone {prop}
|
:: Cato the Younger (95 BC–46 BC)
|
Catone {prop}
|
:: given name
|
catoneggiare {v} /ka.to.nedˈd͡ʒa.re/
|
:: To show austerity and moral strictness
|
catorcio {m}
|
:: banger (old, unreliable car)
|
catorcio {m}
|
:: crock
|
catorcio {m}
|
:: contraption
|
catottrico {adj}
|
:: catoptric
|
catottromanzia {f}
|
:: catoptromancy
|
catramante {v}
|
:: present participle of catramare
|
catramare {vt}
|
:: to tar
|
catramatrice {f}
|
:: tar sprayer (road making)
|
catramatura {f}
|
:: tarring (road making)
|
catrame {m}
|
:: tar, coal tar
|
catramoso {adj}
|
:: tarry
|
Cattaneo {prop} /katˈta.ne.o/
|
:: surname
|
cattarino {adj}
|
:: Of or from Cattaro
|
Cattaro {prop}
|
:: Cattaro (city)
|
cattedra {f} /ˈkat.ted.ra/
|
:: desk
|
cattedra {f}
|
:: throne
|
cattedra {f}
|
:: chair, professorship
|
cattedra {f}
|
:: chair
|
cattedrale {f} /katːeˈdrale/
|
:: cathedral
|
cattedrante {mf}
|
:: pedantic professor
|
cattedraticamente {adv}
|
:: pedantically
|
cattedratico {adj}
|
:: university (attributive)
|
cattedratico {adj}
|
:: pedantic
|
cattedratico {m}
|
:: professor
|
cattedratico {m}
|
:: tax paid annually to the bishop of a church
|
cattivamente {adv}
|
:: wickedly, naughtily
|
cattivello {adj}
|
:: mischievous, naughty
|
cattiveria {f}
|
:: wickedness, nastiness, spite
|
cattiveria {f}
|
:: naughtiness
|
cattivissimo {adj}
|
:: superlative of cattivo
|
cattività {f}
|
:: captivity (especially of an animal)
|
cattivo {adj} /katˈti.vo/
|
:: bad
|
cattivo {adj}
|
:: wicked, naughty
|
cattivo {m}
|
:: villain
|
cattocomunista {adj}
|
:: Catholic Communist (attributive)
|
cattocomunista {mf}
|
:: Catholic Communist
|
cattolica {f}
|
:: female equivalent of cattolico
|
Cattolica {prop}
|
:: Cattolica (small town)
|
cattolicamente {adv}
|
:: Catholically
|
cattolicesimo {m}
|
:: Catholicism
|
cattolicissimo {adj}
|
:: superlative of cattolico
|
cattolicità {f}
|
:: catholicity
|
cattolicità {f}
|
:: Catholics (as a group)
|
cattolicizzante {v}
|
:: present participle of cattolicizzare
|
cattolicizzare {vt}
|
:: to catholicize
|
cattolico {adj}
|
:: Catholic
|
cattolico {m}
|
:: Catholic
|
cattura {f}
|
:: capture
|
catturabile {adj}
|
:: capturable
|
catturante {v}
|
:: present participle of catturare
|
catturare {vt}
|
:: to capture or catch
|
catturatore {adj}
|
:: catching, capturing (attributive)
|
catturatore {m}
|
:: catcher, capturer
|
catuba {f}
|
:: bass drum
|
Catullo {prop}
|
:: Catullus
|
caucasico {adj}
|
:: Caucasian
|
caucasico {m}
|
:: Caucasian
|
Caucaso {prop}
|
:: Caucasus
|
caucciù {m}
|
:: natural rubber, latex, caoutchouc
|
caudale {adj}
|
:: caudal (all senses)
|
caudalmente {adv}
|
:: caudally
|
caudatario {m}
|
:: train-bearer
|
caudato {adj}
|
:: caudate
|
caudato {adj}
|
:: caudal
|
caudillismo {m}
|
:: caudillismo
|
caudillista {adj}
|
:: caudillo, caudillismo (attributive)
|
caudino {adj}
|
:: Caudine
|
Caudio {prop} /ˈkau̯.djo/
|
:: alternative form of Caudium
|
Caudium {prop} /ˈkau̯.djum/
|
:: An ancient town on the Appian Way between Benevento and Capua
|
caudotomia {f}
|
:: caudectomy
|
caule {m}
|
:: stem (of a herbaceous plant)
|
caulerpa {f} /kau̯ˈlɛr.pa/
|
:: A type of seaweed
|
caulinare {adj}
|
:: cauline
|
causa {f}
|
:: cause
|
causa {f}
|
:: lawsuit
|
causale {adj} /kau̯ˈza.le/
|
:: causal
|
causale {f}
|
:: reason
|
causalismo {m} /kau̯.zaˈlis.mo/
|
:: causalism
|
causalista {mf} /kau̯.zaˈlis.ta/
|
:: causalist
|
causalista {adj}
|
:: synonym of causalistico: pertaining to causalism
|
causalistico {adj} /kau̯.zaˈlis.ti.ko/
|
:: Of or pertaining to causalism
|
causalità {f}
|
:: causality
|
causalmente {adv}
|
:: causally
|
causante {v}
|
:: present participle of causare
|
causare {vt}
|
:: to cause
|
causa scatenante {f}
|
:: root cause
|
causativo {adj}
|
:: causative
|
causatore {m} /kau̯.zaˈto.re/
|
:: Someone or something that causes or produces an effect; causer
|
causatrice {f} /kau̯.zaˈtri.t͡ʃe/
|
:: female equivalent of causatore
|
causa ultima {f}
|
:: root cause
|
causazione {f} /kau̯.zatˈt͡sjo.ne/
|
:: causation
|
causerie {f}
|
:: A light and polite conversation
|
causeur {m}
|
:: converser
|
causeur {m}
|
:: One who can converse elegantly
|
causeuse {f}
|
:: feminine noun of causeur
|
causeuse {f}
|
:: love seat, tête-à-tête (sofa)
|
causidico {adj}
|
:: causidical
|
causidico {m}
|
:: causidic, attorney
|
caustica {f}
|
:: caustic
|
causticamente {adv}
|
:: caustically
|
causticazione {f}
|
:: cauterization
|
causticità {f}
|
:: causticity
|
causticità {f}
|
:: mordacity
|
caustico {adj}
|
:: caustic
|
caustico {adj}
|
:: scathing
|
caustificazione {f}
|
:: caustification
|
cautamente {adv} /kau̯.taˈmen.te/
|
:: cautiously
|
cautela {f}
|
:: caution, care
|
cautela {f}
|
:: precaution
|
cautelante {v}
|
:: present participle of cautelare
|
cautelantesi {v}
|
:: present participle of cautelarsi
|
cautelare {adj}
|
:: precautionary
|
cautelare {v}
|
:: to protect
|
cautelarmente {adv}
|
:: in a precautionary manner; as a precaution
|
cautelarsi {v}
|
:: reflexive of cautelare
|
cautelarsi {vr}
|
:: to arm or protect oneself
|
cautelarsi {vr}
|
:: to insure oneself
|
cautelativamente {adv}
|
:: in a precautionary manner; as a precaution
|
cautelativo {adj}
|
:: precautionary
|
cautelatosi {v}
|
:: past participle of cautelarsi
|
cauteloso {adj}
|
:: cautious
|
cauterio {m} /kau̯ˈtɛ.rjo/
|
:: cautery
|
cauterio {m}
|
:: cauterization
|
cauterizzante {v}
|
:: present participle of cauterizzare
|
cauterizzare {vt}
|
:: To cauterize
|
cauterizzazione {f}
|
:: cauterization
|
cauto {adj} /ˈkau̯.to/
|
:: prudent, cautious, sly
|
cauzionale {adj}
|
:: cautionary
|
cauzionale {adj}
|
:: security (attributive)
|
cauzionante {v}
|
:: present participle of cauzionare
|
cauzionare {v}
|
:: To pay bail (or similar legal guarantee)
|
cauzione {f} /kau̯tˈt͡sjo.ne/
|
:: security, guarantee
|
cauzione {f}
|
:: bail, bail bond
|
cav. {n}
|
:: abbreviation of cavaliere
|
cava {f}
|
:: quarry, mine
|
cavachiodi {m}
|
:: nail puller, crowbar
|
cavadenti {m}
|
:: tooth drawer
|
cavagna {f}
|
:: basket
|
cavagno {m}
|
:: A kind of basket
|
cavalcabile {adj}
|
:: rideable
|
cavalcaferrovia {m}
|
:: A railway flyover
|
cavalcante {v}
|
:: present participle of cavalcare
|
cavalcante {adj}
|
:: ridden
|
cavalcante {m}
|
:: postilion
|
Cavalcanti {prop}
|
:: surname
|
Cavalcanti {prop}
|
:: An ancient Florentine family
|
cavalcare {vit}
|
:: to ride
|
cavalcare {vt}
|
:: to sit astride on
|
cavalcare {vt}
|
:: to pass by with a horse
|
cavalcare {vt}
|
:: to take advantage of ; to be opportunistic; to ride the wave
|
cavalcare {vt}
|
:: to span (to traverse the distance between, of a bridge etc.)
|
cavalcare {vt}
|
:: to make, have (sexually)
|
cavalcata {f}
|
:: ride
|
cavalcata {f}
|
:: cavalcade
|
cavalcatore {m}
|
:: rider
|
cavalcatrice {f}
|
:: female equivalent of cavalcatore
|
cavalcatura {f}
|
:: mount
|
cavalcavia {m}
|
:: A flyover, an overpass
|
cavalcioni {p}
|
:: only used in a cavalcioni
|
cavalierato {m}
|
:: Sir (title of a knight)
|
cavaliere {m}
|
:: rider or horseman
|
cavaliere {m}
|
:: cavalryman or trooper
|
cavaliere {m}
|
:: an escort or partner
|
cavaliere {m}
|
:: a knight
|
cavaliere {m}
|
:: a gentleman
|
cavaliere d'Italia {m}
|
:: black-winged stilt
|
cavalierino {m}
|
:: rider (on a balance)
|
cavalierino {m}
|
:: tab (in a filing cabinet etc)
|
cavalier servente {m}
|
:: synonym of cicisbeo
|
cavalla {f}
|
:: mare (female horse)
|
cavallaio {m}
|
:: groom (person who cares for horses), hostler
|
cavallaio {m}
|
:: merchant of horses
|
cavallaro {m}
|
:: alternative form of cavallaio
|
cavallaro {m}
|
:: messenger
|
cavalleggero {m}
|
:: light cavalryman
|
cavallerescamente {adv}
|
:: chivalrously
|
cavalleresco {adj}
|
:: knightly
|
cavalleresco {adj}
|
:: chivalrous, noble
|
cavalleria {f}
|
:: cavalry
|
cavalleria {f}
|
:: chivalry
|
cavalleria {f}
|
:: gallantry
|
cavallerizza {f}
|
:: riding school
|
cavallerizza {f}
|
:: horse riding
|
cavallerizzo {m}
|
:: circus rider
|
cavallerizzo {m}
|
:: riding instructor
|
cavalletta {f}
|
:: grasshopper
|
cavalletta {f}
|
:: locust
|
cavalletto {m}
|
:: tripod
|
cavalletto {m}
|
:: easel
|
cavalletto {m}
|
:: kickstand
|
cavalletto {m}
|
:: trestle
|
cavallina {f}
|
:: mare
|
cavallina {f}
|
:: leapfrog
|
cavallina {f}
|
:: vaulting horse
|
cavallino {adj}
|
:: horsy
|
cavallino {adj}
|
:: horse (attributive)
|
cavallino {m}
|
:: colt, foal, young or small horse
|
cavallino {m}
|
:: pony
|
cavallino {m}
|
:: prancing horse (symbol of Ferrari)
|
cavallino {m}
|
:: haircalf
|
cavallo {m} /kaˈvalːo/
|
:: horse
|
cavallo {m}
|
:: horsepower
|
cavallo {m}
|
:: knight
|
cavallo {m}
|
:: crotch, fork
|
cavallo {m}
|
:: seat (of trousers)
|
cavallo a dondolo {m}
|
:: rocking horse
|
cavallo da corsa {m}
|
:: racehorse
|
cavallo da tiro {m}
|
:: draught horse, draft horse
|
cavallo di battaglia {m}
|
:: forte, strong suit, strong point, flagship product/piece of art
|
cavallo di Troia {m}
|
:: Trojan horse (wooden horse used by the Greeks; subversive thing or person)
|
cavallone {m}
|
:: stallion
|
cavallone {m}
|
:: big or tall, but agile, person, typically a tall woman
|
cavallone {m}
|
:: roller, breaker (type of wave)
|
cavallo vapore {m}
|
:: horsepower
|
cavalluccio {m}
|
:: small horse
|
cavalluccio {m}
|
:: A traditional anise cookie from Siena typically consumed at Christmas
|
cavalluccio di legno {m}
|
:: hobby horse
|
cavalluccio marino {m}
|
:: seahorse
|
cavana {f}
|
:: A covered shelter for boats (typical of Venice and the Veneto)
|
Cavanna {prop}
|
:: surname
|
cavante {v}
|
:: present participle of cavare
|
cavantesela {v}
|
:: present participle of cavarsela
|
cavantesi {v}
|
:: present participle of cavarsi
|
cavare {vt}
|
:: to take out, pull out, or extract forcefully
|
cavare {vt}
|
:: to take off
|
cavare {vt}
|
:: (with da) to get or obtain (from)
|
cavare {vt}
|
:: to profit
|
cavare {vt}
|
:: to deduce or come to a conclusion
|
cavare {vt}
|
:: to deduct or subtract
|
cavare le castagne dal fuoco {v}
|
:: to pull someone's bacon out of the fire, pull someone's chestnuts out of the fire
|
cavare sangue da una rapa {v}
|
:: to get blood out of a stone
|
cavare un ragno dal buco {v}
|
:: to jump to conclusions
|
Cavargna {prop}
|
:: Cavargna (village) in a mountain valley of the same name
|
cavargnone {adj}
|
:: Of or from Cavargna
|
cavarsi {v}
|
:: reflexive of cavare
|
cavarsi {vr}
|
:: to satisfy a need or a want; to quench one's thirst (for something)
|
cavarsi {vr}
|
:: to get out , to free oneself of, to get rid of
|
cavarsi gli occhi {vt}
|
:: to kill (punish severely)
|
cavarsi gli occhi {vt}
|
:: to strain one's eyes from analyzing a text or doing precision work
|
cavarsi un dente {v}
|
:: to resolve a difficult or troublesome problem
|
cavastivali {m}
|
:: bootjack
|
cavatappi {m}
|
:: corkscrew
|
cavatappi {m}
|
:: A type of pasta in the form of spiral macaroni
|
cavatasela {v}
|
:: past participle of cavarsela
|
cavatore {m}
|
:: quarryman
|
cavatosi {v}
|
:: past participle of cavarsi
|
cavatrice {f}
|
:: mortising machine
|
cavatura {f}
|
:: extraction, excavation
|
cavatura {f}
|
:: ditch, hollow
|
cavaturaccioli {m}
|
:: corkscrew
|
cavazione {f}
|
:: disengagement (in fencing)
|
cavea {f} /ˈka.ve.a/
|
:: The seats in ancient theatres and amphitheatres
|
caveau {m} /kaˈvo/
|
:: vault (secure, enclosed area used to store valuables)
|
cavedagna {f}
|
:: headland (at the edge of a field)
|
cavedagna {f}
|
:: greenway (rural path)
|
cavedano {m} /kaˈve.da.no/
|
:: European chub (Squalius cephalus)
|
cavedine {f} /kaˈve.di.ne/
|
:: alternative form of cavedano
|
cavedio {m} /kaˈvɛd.jo/
|
:: (inner) courtyard
|
cavedio {m}
|
:: cavaedium
|
caveola {f}
|
:: caveola
|
caverna {f}
|
:: cave, cavern
|
cavernicola {f}
|
:: female equivalent of cavernicolo
|
cavernicolo {adj}
|
:: cavernicolous
|
cavernicolo {m}
|
:: cave dweller, caveman
|
cavernosamente {adv}
|
:: cavernously, deeply, hollowly
|
cavernosità {f}
|
:: hollowness
|
cavernosità {f}
|
:: cavern
|
cavernoso {adj}
|
:: cavernous
|
cavernoso {adj}
|
:: deep, hollow (voice, sound)
|
cavernoso {adj}
|
:: cavernosum
|
cavetto {m}
|
:: lead, cable (electrical)
|
cavezza {f}
|
:: halter
|
cavia {f} /ˈkav.ja/
|
:: guinea pig
|
cavia brasiliana {f}
|
:: synonym of aperea
|
caviale {m}
|
:: caviar
|
cavicchia {f}
|
:: bolt
|
cavicchio {m}
|
:: dowel (wooden pin)
|
cavicchio {m}
|
:: dibble
|
cavicchio {m}
|
:: toggle
|
caviciunetta {f}
|
:: synonym of cagionetto
|
cavidotto {m}
|
:: cable duct
|
caviglia {f}
|
:: ankle
|
caviglia {f}
|
:: pin, peg
|
cavigliatoio {m}
|
:: spindle
|
cavigliera {f}
|
:: anklet
|
cavigliera {f}
|
:: belaying rack (rack for belaying pins)
|
cavigliere {m}
|
:: pegbox (of a violin etc)
|
cavillante {v}
|
:: present participle of cavillare
|
cavillare {vi}
|
:: to quibble, or split hairs
|
cavillatore {m}
|
:: quibbler
|
cavillazione {f}
|
:: cavillation
|
cavillo {m}
|
:: quibble
|
cavillo {m}
|
:: loophole
|
cavillosamente {adv}
|
:: captiously, quibblingly
|
cavillosità {f}
|
:: captiousness
|
cavilloso {adj}
|
:: quibbling, captious
|
cavità {f}
|
:: hollow; cavity
|
cavità {f}
|
:: cavity
|
cavitante {v}
|
:: present participle of cavitare
|
cavità orbitale {f}
|
:: eye socket
|
cavità orbitaria {f}
|
:: eye socket
|
cavitare {vi}
|
:: to cavitate
|
cavitazione {f}
|
:: cavitation (all senses)
|
cavo {adj}
|
:: hollow
|
cavo {m}
|
:: hollow, cavity
|
cavo {m}
|
:: cable
|
cavo {m}
|
:: rope
|
cavo {m}
|
:: wire
|
cavo {m}
|
:: hawser
|
cavobuono {m} /ka.voˈbwɔ.no/
|
:: hoist
|
cavo di fissaggio {m}
|
:: tie rod
|
cavo di fissaggio {m}
|
:: guy-wire, guy rope
|
cavo elettrico {n}
|
:: wire
|
cavolaia {f}
|
:: cabbage butterfly
|
cavolaia {f}
|
:: cabbage bed, cabbage patch, cabbage field
|
cavolaia maggiore {f}
|
:: large white (insect)
|
cavolaia minore {f}
|
:: small white (insect)
|
cavolaio {m}
|
:: cabbage bed, cabbage patch
|
cavolaio {m}
|
:: cabbage field
|
cavolata {f}
|
:: rubbish, foolishness, stupidity
|
cavolata {f}
|
:: garbage
|
cavoletti di Bruxelles {m}
|
:: Brussels sprouts
|
cavoletto {m}
|
:: small cabbage
|
cavoletto di Bruxelles {m}
|
:: Brussels sprout
|
cavolfiore {m}
|
:: cauliflower
|
cavolino {m}
|
:: small cabbage
|
cavolino di Bruxelles {m}
|
:: Brussels sprout
|
cavolo {m} /ˈka.vo.lo/
|
:: cabbage
|
cavolo {m}
|
:: euphemistic form of cazzo; the deuce, the dickens
|
cavolo cappuccio {m}
|
:: white cabbage
|
cavolo cappuccio {m}
|
:: spring greens
|
cavolo cinese {m}
|
:: Chinese cabbage, bok choy
|
cavolo di Bruxelles {m}
|
:: Brussels sprout
|
cavolo di Pechino {m}
|
:: napa cabbage
|
cavolo nero {m}
|
:: kale (Brassica oleracea var. acephala, edible plant similar to cabbage)
|
cavolo nero {m}
|
:: cavolo nero (Tuscan cultivar of kale)
|
cavolo rapa {m}
|
:: kohlrabi
|
cavolo riccio {m}
|
:: curly kale
|
cavolo riscaldato {m} /ˈka.vo.lo ris.kalˈda.to/
|
:: something old, outdated or obsolete displayed as if it were new
|
cavolo riscaldato {m}
|
:: See: it cavolo riscaldato
|
cavolo rosso {m}
|
:: red cabbage
|
cavolo verzetto {m}
|
:: Savoy cabbage
|
Cavone {prop}
|
:: Cavone (river)
|
Cavour {prop}
|
:: Cavour (small town)
|
Cavour {prop}
|
:: Camillo Benso, conte di Cavour, Italian statesman in the movement towards Italian unification
|
cavouriano {adj}
|
:: Of or relating to Cavour
|
cazaro {adj}
|
:: Khazarian
|
cazzabubbolo {m}
|
:: blockhead (stupid person)
|
cazzante {v}
|
:: present participle of cazzare
|
cazzare {vt}
|
:: to frap
|
cazzarola {f}
|
:: Variant of casseruola
|
cazzarola {interj}
|
:: An indication of annoyance
|
cazzata {f}
|
:: crap, bullshit, shit, rubbish, gibberish, garbage, nonsense, malarkey
|
cazzata {f}
|
:: stupid fucking thing; fuckup, brain fart
|
cazzeggiante {v}
|
:: present participle of cazzeggiare
|
cazzeggiare {vi}
|
:: to fuck around, mess around, piss about or waste time
|
cazzeggiare {vi}
|
:: to bullshit, to talk bullshit
|
cazzeggio {m}
|
:: the act of fucking around
|
cazziante {v}
|
:: present participle of cazziare
|
cazziare {vt}
|
:: To give someone a mouthful (tirade of abusive language)
|
cazziata {f}
|
:: row, quarrel, shouting match, slanging match
|
cazziata {f}
|
:: earful, reprimand, castigation, telling off
|
cazziatone {m}
|
:: mouthful (severe talking to)
|
cazziatone {m}
|
:: earful, reprimand, castigation or telling off
|
cazzimma {f}
|
:: opportunistic and cynical use of stratagems
|
cazzimma {f}
|
:: malice, wickedness done for the sake of it
|
cazzimma {f}
|
:: determined or even aggressive behavior, favorably interpreted as an expression of strength and personality
|
cazzimperio {m} /kat.tsimˈpɛ.rjo/
|
:: alternative form of cacimperio
|
cazzo {m} /ˈkat.t͡so/
|
:: dick, cock, prick
|
cazzo {m}
|
:: shit , jackshit , sod all , bugger all
|
cazzo {m}
|
:: business, affair
|
cazzo {interj}
|
:: fuck!, shit! (expressing frustration, surprise, or anger)
|
cazzo {interj}
|
:: Used as an intensifier, often replacing cosa or che, similar to "what the fuck"
|
cazzo {interj}
|
:: good grief
|
cazzo {interj}
|
:: my ass!
|
cazzo di {adj}
|
:: fucking (used an an intensifier)
|
cazzola {f}
|
:: alternative form of cazzuola
|
cazzone {m}
|
:: A stupid person
|
cazzottante {v}
|
:: present participle of cazzottare
|
cazzottantesi {v}
|
:: present participle of cazzottarsi
|
cazzottare {v}
|
:: synonym of scazzottare
|
cazzottarsi {v}
|
:: Variant of scazzottarsi
|
cazzottatosi {v}
|
:: past participle of cazzottarsi
|
cazzotto {m} /katˈt͡sɔt.to/
|
:: punch (in boxing etc)
|
cazzuola {f} /katˈtswɔ.la/
|
:: trowel (mason's tool)
|
cazzuola {f}
|
:: float (plasterer's tool)
|
cazzuto {adj}
|
:: ballsy, tough, fly, witty, sly
|
Cb. {n}
|
:: abbreviation of contrabasso
|
c/c {n}
|
:: abbreviation of conto corrente
|
CdA {n}
|
:: abbreviation of Consiglio di amministrazione
|
ce {pron}
|
:: alternative form of ci
|
ce {adv}
|
:: here
|
cebano {adj}
|
:: Of or from Ceva
|
cebo {m}
|
:: capuchin (monkey)
|
cecale {adj}
|
:: caecal
|
cecamente {adv} /ˈt͡ʃe.kaˈmɛn.te/
|
:: alternative form of ciecamente
|
cecare {vt}
|
:: to blind
|
cecare {vt}
|
:: to darken, to obscure
|
cecare {vt}
|
:: to block, to wall up
|
cecare {vt}
|
:: to countersink
|
cecato {adj}
|
:: blind
|
Cecchina {prop}
|
:: Cecchina (small town)
|
cecchinaggio {m} /t͡ʃek.kiˈnad.d͡ʒo/
|
:: sniping (act of shooting from a concealed place)
|
cecchino {m} /t͡ʃekˈki.no/
|
:: sniper
|
Cecco {prop} /ˈt͡ʃek.ko/
|
:: given name
|
cece {m}
|
:: chickpea , garbanzo
|
cecena {f}
|
:: feminine noun of ceceno
|
Cecenia {prop}
|
:: Cecenia (republic)
|
ceceno {adj}
|
:: Chechen
|
ceceno {m}
|
:: Chechen
|
ceceno {m}
|
:: the Chechen language
|
Cechia {prop}
|
:: Czechia
|
cechità {f}
|
:: Variant of cecità
|
Ceci {prop}
|
:: surname
|
cecidio {m}
|
:: gall (of a plant); cecidium
|
cecidiologia {f}
|
:: the study of galls
|
Cecilia {prop}
|
:: given name
|
Cecilio {prop}
|
:: Cecil
|
Cecina {prop}
|
:: Cecina (town)
|
Cecina {prop}
|
:: Cecina (river)
|
cecinese {adj}
|
:: Of or from Cecina
|
cecio {m}
|
:: chickpea
|
cecità {f} /t͡ʃe.t͡ʃiˈta/
|
:: blindness
|
ceco {adj} /ˈt͡ʃɛ.ko/
|
:: Czech
|
ceco {m}
|
:: Czech
|
ceco {m}
|
:: clipping of cecoslovacco - Czechoslovak
|
ceco {m}
|
:: The Czech language
|
cecoslovacca {f}
|
:: feminine noun of cecoslovacco
|
Cecoslovacchia {prop}
|
:: Czechoslovakia
|
cecoslovacco {adj}
|
:: Czechoslovak
|
cecoslovacco {m}
|
:: Czechoslovak
|
cecropio {adj}
|
:: Athenian
|
cecubo {m}
|
:: A red wine from Lazio
|
cecuziente {adj}
|
:: almost blind, or having a significant eyesight disability
|
c'è del marcio in Danimarca {phrase} /ˈtʃɛ ddel ˈmar.tʃo in da.niˈmar.ka/
|
:: something is rotten in the state of Denmark (something is not right)
|
cedente {adj}
|
:: transfer, handover (attributive)
|
cedere {vi} /ˈt͡ʃɛdere/
|
:: to retreat
|
cedere {vi}
|
:: to yield, surrender or give in, give way
|
cedere {vi}
|
:: to subside or cave in
|
cedere {v}
|
:: to cede, give up or transfer something to someone
|
cedere il passo {v}
|
:: to give way or step aside
|
cedere posto {v}
|
:: to give way
|
cedevole {adj}
|
:: supple, pliant, yielding
|
cedevole {adj}
|
:: soft (ground etc)
|
cedevolezza {f}
|
:: ductility, pliability
|
cedevolezza {f}
|
:: docility, submissiveness
|
cedevolmente {adv}
|
:: supply, pliantly, yieldingly
|
cedibile {adj}
|
:: transferable, assignable
|
cedibilità {f}
|
:: transferability
|
cediglia {f} /t͡ʃeˈdi.ʎa/
|
:: cedilla (¸)
|
cedimento {m}
|
:: sinking, subsiding
|
cedimento {m}
|
:: collapse, breakdown
|
ceditore {m}
|
:: deliverer (of a financial instrument etc)
|
cedola {f}
|
:: counterfoil
|
cedola {f}
|
:: coupon, voucher
|
cedolare {adj}
|
:: coupon, dividend (attributive)
|
cedracca {f}
|
:: ceterach (Asplenium ceterach)
|
cedrangolo {m} /t͡ʃeˈdran.ɡo.lo/
|
:: bitter orange
|
cedrante {v}
|
:: present participle of cedrare
|
cedrare {vt}
|
:: To flavour with citron juice
|
cedrata {m}
|
:: A drink (long, sometimes alcoholic) made from citron
|
cedrata {m}
|
:: A Sicilian dessert made with citron peel
|
cedrato {adj}
|
:: citron-flavoured, citron (attributive)
|
cedreto {m}
|
:: citron-tree grove
|
cedreto {m}
|
:: cedar wood (forest)
|
cedriera {f}
|
:: citron-tree grove
|
cedriera {f}
|
:: cedar wood (forest)
|
cedrina {f}
|
:: lemon verbena
|
Cedrino {prop}
|
:: Cedrino (river)
|
cedro {m}
|
:: cedar
|
cedro {m}
|
:: citron (fruit and tree)
|
cedrone {m}
|
:: capercaillie or wood grouse
|
cedrone {m}
|
:: cedron member of the quassia family (Simaba cedron)
|
cedrone {m}
|
:: family Simaroubaceae
|
cedronella {f}
|
:: lemon balm (plant)
|
cedronella {f}
|
:: brimstone butterfly (insect)
|
ceduazione {f}
|
:: coppicing
|
ceduo {adj}
|
:: coppiced
|
CEE {n}
|
:: EEC (European Economic Community)
|
cefalalgia {f}
|
:: cephalalgia
|
cefalea {f} /t͡ʃe.faˈlɛ.a/
|
:: cephalalgia, headache
|
cefalgia {f}
|
:: cephalalgia, headache
|
-cefalia {suffix}
|
:: -cephaly
|
cefalico {adj}
|
:: cephalic
|
cefalizzazione {f}
|
:: cephalization
|
-cefalo {suffix}
|
:: -cephalic (adjectives and nouns)
|
-cefalo {suffix}
|
:: -cephaly
|
cefalo- {prefix}
|
:: cephalo-
|
cefalo {m} /ˈt͡ʃɛ.fa.lo/
|
:: synonym of muggine
|
cefalo {m}
|
:: grey mullet (Mugil cephalus)
|
cefalocordato {m}
|
:: cephalochordate
|
cefalofo {m}
|
:: duiker (of genus Cephalophinae) (duiker is an afrikaans word for diver)
|
cefalofo {m}
|
:: duykerbok Sylvicapra grimmia
|
cefalofo {m}
|
:: having tufts
|
cefalofo {m}
|
:: guevi
|
cefalofo {m}
|
:: impoon
|
cefalofo azzurro {m}
|
:: blue duiker, kleenebok (Philantomba monticola)
|
cefalofo delle foreste {m}
|
:: forest duiker, guevi
|
cefalofo delle foreste {m}
|
:: pygmy antelope
|
cefaloforia {f}
|
:: cephalophory
|
cefaloforo {m}
|
:: cephalophore
|
cefalologia {f}
|
:: cephalology
|
cefalometria {f}
|
:: cephalometry
|
cefalopode {m}
|
:: cephalopod
|
cefalorachidiano {adj}
|
:: cephalorachidian
|
cefalosporina {f}
|
:: cephalosporin
|
Cefalù {prop}
|
:: Cefalù (city)
|
cefaludese {adj}
|
:: Of or pertaining to Cefalù
|
cefaludese {mf}
|
:: Native or inhabitant of Cefalù
|
cefalutana {f}
|
:: female equivalent of cefalutano
|
cefalutano {adj}
|
:: Of or pertaining to Cefalù
|
cefalutano {m}
|
:: Native or inhabitant of Cefalù
|
ceffata {f}
|
:: alternative form of ceffone
|
ceffatina {f}
|
:: slap, smack
|
ceffatone {m}
|
:: slap, smack (especially a hard one)
|
ceffo {m}
|
:: an ugly face
|
ceffone {m}
|
:: slap, smack
|
CEI {prop}
|
:: initialism of Conferenza Episcopale Italiana
|
CEI {prop}
|
:: initialism of Comitato Elettrotecnico Italiano
|
ceko {adj}
|
:: alternative form of ceco
|
cela {m} /ˈt͡ʃɛ.la/
|
:: chela (pupil)
|
celacanto {m} /t͡ʃe.laˈkan.to/
|
:: coelacanth
|
celadon {m}
|
:: celadon (color, ceramic glaze, and ceramic ware)
|
celante {v}
|
:: present participle of celare
|
celantesi {v}
|
:: present participle of celarsi
|
celare {vt}
|
:: to conceal
|
celarsi {vr}
|
:: to hide oneself
|
celarsi {vr}
|
:: to lurk
|
celatamente {adv}
|
:: hiddenly
|
celatamente {adv}
|
:: secretly
|
celato {adj}
|
:: concealed, hidden
|
celatosi {v}
|
:: past participle of celarsi
|
celeberrimo {adj} /t͡ʃe.leˈbɛr.ri.mo/
|
:: superlative of celebre; very famous
|
celebrabile {adj}
|
:: That deserves celebration
|
celebrante {v}
|
:: present participle of celebrare
|
celebrante {m}
|
:: celebrant (religious)
|
celebrare {v}
|
:: to celebrate, observe, perform, commemorate
|
celebrare {v}
|
:: to vaunt, glorify, worship
|
celebratissimo {adj}
|
:: superlative of celebrato
|
celebrativo {adj}
|
:: celebratory, commemorative
|
celebrato {adj}
|
:: honoured, celebrated
|
celebratore {m}
|
:: celebrator
|
celebrazione {f} /t͡ʃelebraˈt͡sjone/
|
:: celebration
|
celebre {adj} /ˈt͡ʃɛ.leb.re/
|
:: celebrated, famous, renowned
|
celebrità {f}
|
:: fame
|
celebrità {f}
|
:: celebrity (famous person)
|
Celentano {prop}
|
:: surname
|
celenterato {m}
|
:: cnidarian
|
celere {adj} /ˈt͡ʃɛlere/
|
:: quick, fast
|
celere {f}
|
:: riot police
|
Celere {prop}
|
:: flying squad, riot police (properly, the Reparti Mobili della Polizia di Stato)
|
celerina {f}
|
:: flying squad policewoman
|
celerino {m}
|
:: flying squad policeman
|
celerità {f}
|
:: quickness, promptness, celerity
|
celermente {adv} /t͡ʃe.lerˈmen.te/
|
:: quickly, speedily
|
celesta {f}
|
:: celesta
|
celeste {adj} /t͡ʃeˈlɛste/
|
:: celestial
|
celeste {adj}
|
:: heavenly
|
celeste {adj}
|
:: pale blue, sky blue
|
celeste {m}
|
:: pale blue, sky blue
|
celestiale {adj}
|
:: celestial
|
celestiale {adj}
|
:: heavenly
|
celestialità {f}
|
:: heavenliness
|
celestialmente {adv}
|
:: celestially
|
Celestina {prop}
|
:: Celestine
|
celestino {adj}
|
:: Pale sky blue (colour)
|
celestino {m}
|
:: Pale sky blue (colour)
|
Celestino {prop}
|
:: Celestine
|
celestite {f}
|
:: alternative form of celestina
|
celia {f}
|
:: joke
|
celiaca {f}
|
:: feminine noun of celiaco
|
celiachia {f} /tʃeliaˈkia/
|
:: coeliac disease
|
celiaco {adj}
|
:: coeliac
|
celiaco {m}
|
:: coeliac
|
celiante {v}
|
:: present participle of celiare
|
celiare {vi}
|
:: To jest
|
celibatario {adj}
|
:: celibacy (attributive)
|
celibato {m}
|
:: celibacy, bachelorhood
|
celibe {adj}
|
:: single, unmarried
|
celibe {adj}
|
:: celibate
|
celibe {m}
|
:: a bachelor
|
celidonia {f}
|
:: celandine
|
Celina {prop}
|
:: given name
|
Celio {prop}
|
:: One of the seven hills of Rome
|
celioscopia {f}
|
:: coelioscopy
|
-cella {suffix}
|
:: Used with female nouns to form diminutives, feminine noun of -cello
|
cella {f}
|
:: cell
|
cella Bunsen {n}
|
:: Bunsen cell
|
cella Bunsen {n}
|
:: An early electrical battery using zinc and graphite in dilute chromic acid
|
cella di detenzione {f}
|
:: holding cell, detention cell, jail cell, lockup, hole
|
cella di isolamento {f}
|
:: solitary confinement, hole, isolation cell
|
cella elementare {f}
|
:: unit cell, conventional cell
|
cellaio {m}
|
:: wine shop
|
cellario {m}
|
:: A monk who is responsible for the upkeep of the monastery's provisions
|
cella solare {f}
|
:: solar cell
|
celletta {f}
|
:: Small cell
|
Cellina {prop}
|
:: Cellina (river)
|
-cello {suffix} /ˈt͡ʃɛl.lo/
|
:: Variation of -ello for terms ending in -n, -ne or -na
|
cellobiosio {m}
|
:: cellobiose
|
cellofan {m}
|
:: cellophane
|
cellofan {m}
|
:: cling film
|
cellofanante {v}
|
:: present participle of cellofanare
|
cellofanare {v}
|
:: Variant of incellofanare
|
cellofanato {adj}
|
:: Variant of incellofanato
|
cellofanatura {f}
|
:: shrink-wrapping
|
cellophane {m}
|
:: cellophane
|
cellula {f} /ˈt͡ʃɛl.lu.la/
|
:: cell
|
cellula dendritica {f}
|
:: dendritic cell
|
cellula germinale {f}
|
:: germ cell
|
cellulare {adj}
|
:: cellular
|
cellulare {m}
|
:: cellular phone, cell phone, cellular
|
cellulare {m}
|
:: police van, paddy wagon, patrol wagon
|
cellularità {f}
|
:: cellularity
|
cellulasi {f}
|
:: cellulase
|
cellula staminale {f}
|
:: stem cell
|
cellulazione {f}
|
:: cellulation
|
cellulite {f}
|
:: cellulite
|
cellulite {f}
|
:: cellulitis
|
celluloide {f}
|
:: celluloid
|
cellulosa {f}
|
:: cellulose
|
cellulosico {adj}
|
:: cellulose (attributive)
|
celluloso {adj}
|
:: cellular
|
celluloterapia {f}
|
:: cell therapy; cytotherapy
|
celoce {m} /t͡ʃeˈlɔ.t͡ʃe/
|
:: A kind of light boat
|
celofisoide {m}
|
:: coelophysoid
|
celoma {m}
|
:: celoma, coelom
|
celomatico {adj}
|
:: celomatic
|
celomato {m}
|
:: Any animal that has a celoma
|
celsitudine {f} /t͡ʃel.siˈtu.di.ne/
|
:: highness, excellency
|
celsitudine {f}
|
:: A style of kings, princes or high ranking officials; Highness, Excellency
|
Celso {prop}
|
:: given name
|
celta {m}
|
:: Celt
|
celtico {adj} /ˈt͡ʃɛl.ti.ko/
|
:: Celtic
|
celtico {m}
|
:: Celtic (languages)
|
celtismo {m}
|
:: Celticism
|
celtista {mf}
|
:: Celtist
|
celtizzato {adj}
|
:: Influenced by Celtic culture or language (especially by French)
|
celurosauro {m}
|
:: coelurosaur
|
cembalo {m} /ˈtʃembalo/
|
:: harpsichord
|
cembro {m}
|
:: stone pine, umbrella pine, cembrum pine (Pinus pinea)
|
cementante {v}
|
:: present participle of cementare
|
cementantesi {v}
|
:: present participle of cementarsi
|
cementare {vt}
|
:: to cement
|
cementarsi {vr}
|
:: to cement
|
cementarsi {vr}
|
:: to reinforce, to strengthen
|
cementatosi {v}
|
:: past participle of cementarsi
|
cementazione {f}
|
:: cementation
|
cementificante {v}
|
:: present participle of cementificare
|
cementificare {vt}
|
:: to concrete over (change the natural environment by building roads and houses, etc.)
|
cementificare {vt}
|
:: to overbuild
|
cementificazione {f}
|
:: overbuilding
|
cementificio {m}
|
:: cement plant; cement factory
|
cementista {m}
|
:: cementer (person)
|
cementite {f}
|
:: cementite
|
cementizio {adj}
|
:: cement (attributive)
|
cemento {m}
|
:: cement
|
cemento {m}
|
:: link, bond
|
cemento armato {m}
|
:: reinforced concrete, ferroconcrete
|
cementopoli {f}
|
:: Any scandal concerning illegality in the construction industry
|
cempenna {mf} /t͡ʃemˈpen.na/
|
:: An ineffectual person
|
cempennare {vi} /t͡ʃem.penˈna.re/
|
:: To trip repeatedly
|
cempennare {vi}
|
:: To act slowly and inconclusively
|
cena {f}
|
:: dinner (evening meal)
|
cenacolo {m}
|
:: coterie, circle
|
cenacolo {m}
|
:: The Last Supper (painting of)
|
cenacolo {m}
|
:: dining room, usually in an upper floor
|
cenante {v}
|
:: present participle of cenare
|
cenare {vi}
|
:: to dine, to have dinner (evening meal)
|
cenciaia {f}
|
:: female equivalent of cenciaio
|
cenciaio {m}
|
:: ragman, ragpicker
|
cenciaio {m}
|
:: rag sorter
|
cenciaiola {f} /tʃen.tʃa.ˈjɔ.la/
|
:: female equivalent of cenciaiolo
|
cenciaiolo {m} /tʃen.tʃa.ˈjɔ.lo/
|
:: ragman, ragpicker
|
cenciaiolo {m}
|
:: rag sorter
|
cencio {m} /ˈtʃen.tʃo/
|
:: rag, cloth
|
cencio {m}
|
:: type of dessert in the form of fritters dusted with sugar, eaten during Carnival time; similar to angel wings
|
cenciosa {f}
|
:: female equivalent of cencioso
|
cenciosamente {adv}
|
:: raggedly, tatteredly
|
cencioso {adj}
|
:: Dressed in rags
|
cencioso {adj}
|
:: tattered
|
cencioso {m}
|
:: A ragged person
|
cencro {m}
|
:: A legendary serpent with speckled belly
|
cencro {m}
|
:: A precious gem (compare cenchros)
|
Cendron {prop}
|
:: surname
|
ceneraccio {m}
|
:: lye-ashes (wood ashes used to make soap)
|
ceneraio {m}
|
:: ash bin, ashcan
|
cenerata {f}
|
:: lye
|
cenere {f}
|
:: ash, cinder
|
cenerentola {f} /t͡ʃe.neˈrɛn.to.la/
|
:: a girl who is mistreated and made to perform humble tasks; a Cinderella
|
cenerentola {f}
|
:: the last or most neglected member of a group
|
cenerentola {f}
|
:: a ballet shoe
|
Cenerentola {prop} /tʃe.neˈrɛn.to.la/
|
:: Cinderella
|
Ceneri {fp}
|
:: Ash Wednesday
|
cenericcio {adj}
|
:: dust-coloured
|
ceneriera {f}
|
:: ashtray
|
cenerino {adj}
|
:: light ash-grey (colour)
|
cenestesi {f}
|
:: cenesthesia
|
cenestesico {adj}
|
:: cenestheic
|
cenetta {f}
|
:: a special dinner (supper), especially one in an intimate or romantic setting
|
cengia {f}
|
:: ledge (of rocks)
|
cennamella {f}
|
:: shawm
|
cennante {v}
|
:: present participle of cennare
|
cennato {adj}
|
:: mentioned, cited
|
cenno {m} /ˈtʃenno/
|
:: sign; nod
|
cenno {m}
|
:: wave (with the hand)
|
ceno- {prefix}
|
:: recent
|
ceno- {prefix}
|
:: empty
|
ceno- {prefix}
|
:: common, ordinary
|
ceno {m}
|
:: mud
|
Ceno {prop}
|
:: Ceno (river)
|
cenobiarca {m}
|
:: abbot
|
cenobio {m}
|
:: monastery, cenoby
|
cenobio {m}
|
:: coenobium, colony (of microorganisms)
|
cenobita {m}
|
:: cenobite (monk who lives in a religious community)
|
cenobiticamente {adv}
|
:: cenobitically, coenobitically
|
cenobitico {adj}
|
:: cenobitic
|
cenobitismo {m}
|
:: monastic life
|
cenocita {m}
|
:: coenocyte
|
cenone {m}
|
:: a large or celebratory dinner (supper)
|
cenosi {f}
|
:: cenosphere
|
cenosi {f}
|
:: cenosis
|
cenotafio {m}
|
:: cenotaph
|
cenote {m}
|
:: cenote
|
cenozoico {adj}
|
:: Cenozoic
|
cenozoico {m}
|
:: Cenozoic (period)
|
censente {v}
|
:: present participle of censire
|
censibile {adj}
|
:: Able to be counted (in order to be made into a census or inventory)
|
censimento {m}
|
:: census
|
censire {vt}
|
:: to take a census of
|
censire {vt}
|
:: to register a property in the land registry
|
censire {vt}
|
:: to make an inventory
|
censitario {adj}
|
:: census (attributive)
|
censo {m}
|
:: census
|
censo {m}
|
:: wealth
|
censorato {m}
|
:: censorship (office of a censor)
|
censore {m}
|
:: censor (all senses)
|
censore {m}
|
:: critic
|
censoriale {adj}
|
:: censorial
|
censorio {adj}
|
:: censorial
|
censorio {adj}
|
:: censorious
|
censuario {adj}
|
:: census (attributive)
|
censura {f} /t͡ʃenˈsura/
|
:: censorship
|
censura {f}
|
:: censure
|
censurabile {adj}
|
:: censurable
|
censurabilità {f}
|
:: Property of being censurable
|
censurante {v}
|
:: present participle of censurare
|
censurare {vt}
|
:: To censor or screen
|
censurare {vt}
|
:: To censure
|
censuratore {m}
|
:: censurer, critic
|
censuratrice {f}
|
:: female equivalent of censuratore
|
cent- {prefix}
|
:: Variant of centi-
|
cent {m}
|
:: cent (US coin)
|
cent {m}
|
:: euro cent (European coin)
|
cent'anni {contraction}
|
:: A hundred years
|
centaurea {f}
|
:: centaury, star thistle (Centaurea)
|
centaurella {f}
|
:: centauress
|
centauressa {f}
|
:: centauress
|
centaurico {adj}
|
:: centaur (attributive)
|
centauro {mf}
|
:: centaur
|
centauro {mf}
|
:: motorcyclist
|
Centauro {prop}
|
:: Centaurus (constellation)
|
centavo {m}
|
:: centavo
|
centellante {v}
|
:: present participle of centellare
|
centellare {vt}
|
:: alternative form of centellinare
|
centellinante {v}
|
:: present participle of centellinare
|
centellinare {vt}
|
:: to sip
|
centellinare {vt}
|
:: to savour/savor
|
centellinare {vt}
|
:: to ration
|
centellino {m}
|
:: sip
|
centenario {adj}
|
:: one hundred years old
|
centenario {adj}
|
:: centennial
|
centenario {m}
|
:: centenarian
|
centenario {m}
|
:: centenary
|
centennale {adj}
|
:: That lasts a hundred years
|
centennale {adj}
|
:: That takes place every hundred years
|
centenne {adj}
|
:: hundred-year-old
|
centenne {mf}
|
:: hundred-year-old
|
centennio {m}
|
:: A period of a hundred years
|
centerba {f}
|
:: An aromatic liqueur, from Abruzzo, made by infusing medicinal herbs
|
centerbe {m}
|
:: A digestive liqueur from the Abruzzo region made by infusing a variety of medicinal herbs
|
-centesi {suffix}
|
:: -centesis
|
centesi {f}
|
:: centesis
|
centesima {f}
|
:: A tax of 1% levied on auctions in Ancient Rome
|
centesimale {adj}
|
:: centesimal
|
centesimo {adj}
|
:: hundredth
|
centesimo {m}
|
:: hundredth
|
centesimo {m}
|
:: cent
|
centesimo {m}
|
:: penny
|
centi- {prefix}
|
:: centi-
|
centiara {f}
|
:: A measure of land (1/100 of an ara) equivalent to a square metre
|
centigrado {adj}
|
:: centigrade
|
centigrammo {m}
|
:: centigram
|
centilitro {m}
|
:: centilitre / centiliter
|
centiloquio {m}
|
:: A literary work divided into a hundred parts
|
centimano {m}
|
:: A mythological giant that had a hundred hands
|
centimetrante {v}
|
:: present participle of centimetrare
|
centimetrare {vt}
|
:: To subdivide or measure with precision (literally, into centimetres)
|
centimetrico {adj}
|
:: subdivided or measured in centimetres
|
centimetro {m} /tʃen.ˈti.me.tro/
|
:: centimetre
|
centina {f}
|
:: centering (Temporary wooden structure built to support an arch during construction)
|
centina {f}
|
:: rib (of an aircraft)
|
centinaio {m} /tʃen.tiˈna.jo/
|
:: hundred, about a hundred, about one hundred
|
centinaio {m}
|
:: hundreds, dozens (a great number)
|
centinamento {m}
|
:: arching (of part of a building)
|
centinante {v}
|
:: present participle of centinare
|
centinare {vt}
|
:: To provide centering (when building an arch)
|
centinatura {f}
|
:: centering (temporary support to an arch)
|
centinatura {f}
|
:: camber (of a road)
|
centinervia {f} /t͡ʃen.tiˈnɛr.vja/
|
:: alternative form of centonervia
|
centinodia {f}
|
:: knotgrass (Polygonum aviculare)
|
centinone {m}
|
:: Any of the main ribs of an aircraft
|
centista {mf}
|
:: hundred metre / meter sprinter or swimmer
|
cento {adj} /ˈtʃɛnto/
|
:: hundred
|
cento {num}
|
:: hundred
|
centocchio {m}
|
:: chickweed
|
centocchio comune {m}
|
:: common chickweed
|
Centocelle {prop}
|
:: Centocelle (district)
|
centocinquanta {adj}
|
:: one hundred and fifty
|
centocinquanta {num}
|
:: one hundred and fifty
|
centocinquantacinque {adj}
|
:: one hundred and fifty-five
|
centocinquantacinque {num}
|
:: one hundred and fifty-five
|
centocinquantacinquesimo {adj}
|
:: one hundred and fifty-fifth
|
centocinquantacinquesimo {m}
|
:: one hundred and fifty-fifth
|
centocinquantadue {adj}
|
:: one hundred and fifty-two
|
centocinquantadue {num}
|
:: one hundred and fifty-two
|
centocinquantaduesimo {adj}
|
:: one hundred and fifty-second
|
centocinquantaduesimo {m}
|
:: one hundred and fifty-second
|
centocinquantanove {adj}
|
:: one hundred and fifty-nine
|
centocinquantanove {num}
|
:: one hundred and fifty-nine
|
centocinquantanovesimo {adj}
|
:: one hundred and fifty-ninth
|
centocinquantanovesimo {m}
|
:: one hundred and fifty-ninth
|
centocinquantaquattresimo {adj}
|
:: one hundred and fifty-fourth
|
centocinquantaquattresimo {m}
|
:: one hundred and fifty-fourth
|
centocinquantaquattro {adj}
|
:: one hundred and fifty-four
|
centocinquantaquattro {num}
|
:: one hundred and fifty-four
|
centocinquantasei {adj}
|
:: one hundred and fifty-six
|
centocinquantasei {num}
|
:: one hundred and fifty-six
|
centocinquantaseiesimo {adj}
|
:: one hundred and fifty-sixth
|
centocinquantaseiesimo {m}
|
:: one hundred and fifty-sixth
|
centocinquantasette {adj}
|
:: one hundred and fifty-seven
|
centocinquantasette {num}
|
:: one hundred and fifty-seven
|
centocinquantasettesimo {adj}
|
:: one hundred and fifty-seventh
|
centocinquantasettesimo {m}
|
:: one hundred and fifty-seventh
|
centocinquantatré {adj}
|
:: one hundred and fifty-three
|
centocinquantatré {num}
|
:: one hundred and fifty-three
|
centocinquantatreesimo {adj}
|
:: one hundred and fifty-third
|
centocinquantatreesimo {m}
|
:: one hundred and fifty-third
|
centocinquantenario {adj}
|
:: That lasts for a hundred and fifty years
|
centocinquantenario {adj}
|
:: That happens every hundred and fifty years
|
centocinquantenario {m}
|
:: A hundred and fiftieth anniversary
|
centocinquantesimo {adj}
|
:: one hundred and fiftieth
|
centocinquantesimo {m}
|
:: one hundred and fiftieth
|
centocinquantottesimo {adj}
|
:: one hundred and fifty-eighth
|
centocinquantottesimo {m}
|
:: one hundred and fifty-eighth
|
centocinquantotto {adj}
|
:: one hundred and fifty-eight
|
centocinquantotto {num}
|
:: one hundred and fifty-eight
|
centocinquantunesimo {adj}
|
:: one hundred and fifty-first
|
centocinquantunesimo {m}
|
:: one hundred and fifty-first
|
centocinquantuno {adj}
|
:: one hundred and fifty-one
|
centocinquantuno {num}
|
:: one hundred and fifty-one
|
centocinque {adj}
|
:: one hundred and five
|
centocinque {num}
|
:: one hundred and five
|
centocinquesimo {adj}
|
:: one hundred and fifth
|
centocinquesimo {m}
|
:: one hundred and fifth
|
centodecimo {adj}
|
:: hundred and tenth
|
centodecimo {m}
|
:: hundred and tenth
|
centodiciannove {adj}
|
:: one hundred and nineteen
|
centodiciannove {num}
|
:: one hundred and nineteen
|
centodicianovesimo {adj}
|
:: one hundred and nineteenth
|
centodicianovesimo {m}
|
:: one hundred and nineteenth
|
centodiciasettesimo {adj}
|
:: one hundred and seventeenth
|
centodiciasettesimo {m}
|
:: one hundred and seventeenth
|
centodiciassette {adj}
|
:: one hundred and seventeen
|
centodiciassette {num}
|
:: one hundred and seventeen
|
centodiciottesimo {adj}
|
:: one hundred and eighteenth
|
centodiciottesimo {m}
|
:: one hundred and eighteenth
|
centodiciotto {adj}
|
:: one hundred and eighteen
|
centodiciotto {num}
|
:: one hundred and eighteen
|
centodieci {adj}
|
:: One hundred and ten
|
centodieci {num}
|
:: one hundred and ten
|
centodieci {m}
|
:: The maximum mark obtainable in an Italian University degree examination
|
centodieci {m}
|
:: An athletics race of 110 metres
|
centododicesimo {adj}
|
:: one-hundred and twelfth
|
centododicesimo {m}
|
:: one-hundred and twelfth
|
centododici {adj}
|
:: one hundred and twelve
|
centododici {num}
|
:: one hundred and twelve
|
centodue {adj}
|
:: one hundred and second
|
centodue {num}
|
:: one hundred and two
|
centoduesimo {adj}
|
:: one hundred and second
|
centoduesimo {m}
|
:: one hundred and second
|
centofoglie {f}
|
:: yarrow (plants of the genus Achillea)
|
centogambe {m}
|
:: centipede
|
centometrista {mf}
|
:: An athlete who specializes in the 100 metres
|
centomila {adj}
|
:: hundred thousand
|
centomila {num}
|
:: hundred thousand
|
centomila {m}
|
:: a 100,000 lire banknote
|
centomiliardi {num}
|
:: one hundred billion
|
centomilioni {num}
|
:: one hundred million
|
centomillesimo {adj}
|
:: hundred-thousandth
|
centomillesimo {m}
|
:: hundred-thousandth
|
centonchio {m}
|
:: chickweed
|
centone {m}
|
:: cento (Literary work of various authors)
|
centone {m}
|
:: rehash
|
centone {m}
|
:: A 100,000 lira banknote
|
centonervi {m} /t͡ʃen.toˈnɛr.vi/
|
:: alternative form of centonervia
|
centonervia {f} /t͡ʃen.toˈnɛr.vja/
|
:: synonym of piantaggine maggiore
|
centonovanta {adj}
|
:: one hundred and ninety
|
centonovanta {num}
|
:: one hundred and ninety
|
centonovantacinque {adj}
|
:: one hundred and ninety-five
|
centonovantacinque {num}
|
:: one hundred and ninety-five
|
centonovantacinquesimo {adj}
|
:: one hundred and ninety-fifth
|
centonovantacinquesimo {m}
|
:: one hundred and ninety-fifth
|
centonovantadue {adj}
|
:: one hundred and ninety-two
|
centonovantadue {num}
|
:: one hundred and ninety-two
|
centonovantaduesimo {adj}
|
:: one hundred and ninety-second
|
centonovantaduesimo {m}
|
:: one hundred and ninety-second
|
centonovantanove {adj}
|
:: one hundred and ninety-nine
|
centonovantanove {num}
|
:: one hundred and ninety-nine
|
centonovantanovesimo {adj}
|
:: one hundred and ninety-ninth
|
centonovantanovesimo {m}
|
:: one hundred and ninety-ninth
|
centonovantaquattresimo {adj}
|
:: one hundred and ninety-fourth
|
centonovantaquattresimo {m}
|
:: one hundred and ninety-fourth
|
centonovantaquattro {adj}
|
:: one hundred and ninety-four
|
centonovantaquattro {num}
|
:: one hundred and ninety-four
|
centonovantasei {adj}
|
:: one hundred and ninety-six
|
centonovantasei {num}
|
:: one hundred and ninety-six
|
centonovantaseiesimo {adj}
|
:: one hundred and ninety-sixth
|
centonovantaseiesimo {m}
|
:: one hundred and ninety-sixth
|
centonovantasette {adj}
|
:: one hundred and ninety-seven
|
centonovantasette {num}
|
:: one hundred and ninety-seven
|
centonovantasettesimo {adj}
|
:: one hundred and ninety-seventh
|
centonovantasettesimo {m}
|
:: one hundred and ninety-seventh
|
centonovantatré {adj}
|
:: one hundred and ninety-three
|
centonovantatré {num}
|
:: one hundred and ninety-three
|
centonovantatreesimo {adj}
|
:: one hundred and ninety-third
|
centonovantatreesimo {m}
|
:: one hundred and ninety-third
|
centonovantesimo {adj}
|
:: one hundred and ninetieth
|
centonovantesimo {m}
|
:: one hundred and ninetieth
|
centonovantottesimo {adj}
|
:: one hundred and ninety-eighth
|
centonovantottesimo {m}
|
:: one hundred and ninety-eighth
|
centonovantotto {adj}
|
:: one hundred and ninety-eight
|
centonovantotto {num}
|
:: one hundred and ninety-eight
|
centonovantunesimo {adj}
|
:: one hundred and ninety-first
|
centonovantunesimo {m}
|
:: one hundred and ninety-first
|
centonovantuno {adj}
|
:: one hundred and ninety-one
|
centonovantuno {num}
|
:: one hundred and ninety-one
|
centonove {adj}
|
:: one hundred and nine
|
centonove {num}
|
:: one hundred and nine
|
centonovesimo {adj}
|
:: one hundred and ninth
|
centonovesimo {m}
|
:: one hundred and ninth
|
centoottesimo {adj}
|
:: one hundred and eighth
|
centoottesimo {m}
|
:: one hundred and eighth
|
centootto {adj}
|
:: one hundred and eight
|
centootto {num}
|
:: one hundred and eight
|
centopelle {m}
|
:: tripe (from the stomachs of a ruminant)
|
centopelle {m}
|
:: omasum
|
centopiedi {m}
|
:: centipede
|
centoquaranta {adj}
|
:: one hundred and forty
|
centoquaranta {num}
|
:: one hundred and forty
|
centoquarantacinque {adj}
|
:: one hundred and forty-five
|
centoquarantacinque {num}
|
:: one hundred and forty-five
|
centoquarantacinquesimo {adj}
|
:: one hundred and forty-fifth
|
centoquarantacinquesimo {m}
|
:: one hundred and forty-fifth
|
centoquarantadue {adj}
|
:: one hundred and forty-two
|
centoquarantadue {num}
|
:: one hundred and forty-two
|
centoquarantaduesimo {adj}
|
:: one hundred and forty-second
|
centoquarantaduesimo {m}
|
:: one hundred and forty-second
|
centoquarantanove {adj}
|
:: one hundred and forty-nine
|
centoquarantanove {num}
|
:: one hundred and forty-nine
|
centoquarantanovesimo {adj}
|
:: one hundred and forty-ninth
|
centoquarantanovesimo {m}
|
:: one hundred and forty-ninth
|
centoquarantaquattresimo {adj}
|
:: one hundred and forty-fourth
|
centoquarantaquattresimo {m}
|
:: one hundred and forty-fourth
|
centoquarantaquattro {adj}
|
:: one hundred and forty-four
|
centoquarantaquattro {num}
|
:: one hundred and forty-four
|
centoquarantaquattromila {adj}
|
:: a hundred and forty-four thousand
|
centoquarantaquattromila {num}
|
:: a hundred and fortyfour thousand
|
centoquarantasei {adj}
|
:: one hundred and forty-six
|
centoquarantasei {num}
|
:: one hundred and forty-six
|
centoquarantaseiesimo {adj}
|
:: one hundred and forty-sixth
|
centoquarantaseiesimo {m}
|
:: one hundred and forty-sixth
|
centoquarantasette {adj}
|
:: one hundred and forty-seven
|
centoquarantasette {num}
|
:: one hundred and forty-seven
|
centoquarantasettesimo {adj}
|
:: one hundred and forty-seventh
|
centoquarantasettesimo {m}
|
:: one hundred and forty-seventh
|
centoquarantatré {adj}
|
:: one hundred and forty-three
|
centoquarantatré {num}
|
:: one hundred and forty-three
|
centoquarantatreesimo {adj}
|
:: one hundred and forty-third
|
centoquarantatreesimo {m}
|
:: one hundred and forty-third
|
centoquarantesimo {adj}
|
:: one hundred and fortieth
|
centoquarantesimo {m}
|
:: one hundred and fortieth
|
centoquarantottesimo {adj}
|
:: one hundred and forty-eighth
|
centoquarantottesimo {m}
|
:: one hundred and forty-eighth
|
centoquarantotto {adj}
|
:: one hundred and forty-eight
|
centoquarantotto {num}
|
:: one hundred and forty-eight
|
centoquarantunesimo {adj}
|
:: one hundred and forty-first
|
centoquarantunesimo {m}
|
:: one hundred and forty-first
|
centoquarantuno {adj}
|
:: one hundred and forty-one
|
centoquarantuno {num}
|
:: one hundred and forty-one
|
centoquattordicesimo {adj}
|
:: one hundred and fourteenth
|
centoquattordicesimo {m}
|
:: one hundred and fourteenth
|
centoquattordici {adj}
|
:: one hundred and fourteen
|
centoquattordici {num}
|
:: one hundred and fourteen
|
centoquattresimo {adj}
|
:: one hundred and fourth
|
centoquattresimo {m}
|
:: one hundred and fourth
|
centoquattro {adj}
|
:: one hundred and four
|
centoquattro {num}
|
:: one hundred and four
|
centoquindicesimo {adj}
|
:: one hundred and fifteenth
|
centoquindicesimo {m}
|
:: one hundred and fifteenth
|
centoquindici {adj}
|
:: one hundred and fifteen
|
centoquindici {num}
|
:: one hundred and fifteen
|
centosedicesimo {adj}
|
:: one hundred and sixteenth
|
centosedicesimo {m}
|
:: one hundred and sixteenth
|
centosedici {adj}
|
:: one hundred and sixteen
|
centosedici {num}
|
:: one hundred and sixteen
|
centosei {adj} /t͡ʃɛn.toˈsɛi/
|
:: one hundred and six
|
centosei {num}
|
:: one hundred and six
|
centoseiesimo {adj}
|
:: one hundred and sixth
|
centoseiesimo {m}
|
:: one hundred and sixth
|
centosessanta {adj}
|
:: one hundred and sixty
|
centosessanta {num}
|
:: one hundred and sixty
|
centosessantacinque {adj}
|
:: one hundred and sixty-five
|
centosessantacinque {num}
|
:: one hundred and sixty-five
|
centosessantacinquesimo {adj}
|
:: one hundred and sixty-fifth
|
centosessantacinquesimo {m}
|
:: one hundred and sixty-fifth
|
centosessantadue {adj}
|
:: one hundred and sixty-two
|
centosessantadue {num}
|
:: one hundred and sixty-two
|
centosessantaduesimo {adj}
|
:: one hundred and sixty-second
|
centosessantaduesimo {m}
|
:: one hundred and sixty-second
|
centosessantanove {adj}
|
:: one hundred and sixty-nine
|
centosessantanove {num}
|
:: one hundred and sixty-nine
|
centosessantanovesimo {adj}
|
:: one hundred and sixty-ninth
|
centosessantanovesimo {m}
|
:: one hundred and sixty-ninth
|
centosessantaquattresimo {adj}
|
:: one hundred and sixty-fourth
|
centosessantaquattresimo {m}
|
:: one hundred and sixty-fourth
|
centosessantaquattro {adj}
|
:: one hundred and sixty-four
|
centosessantaquattro {num}
|
:: one hundred and sixty-four
|
centosessantasei {adj}
|
:: one hundred and sixty-six
|
centosessantasei {num}
|
:: one hundred and sixty-six
|
centosessantaseiesimo {adj}
|
:: one hundred and sixty-sixth
|
centosessantaseiesimo {m}
|
:: one hundred and sixty-sixth
|
centosessantasette {adj}
|
:: one hundred and sixty-seven
|
centosessantasette {num}
|
:: one hundred and sixty-seven
|
centosessantasettesimo {adj}
|
:: one hundred and sixty-seventh
|
centosessantasettesimo {m}
|
:: one hundred and sixty-seventh
|
centosessantatré {adj}
|
:: one hundred and sixty-three
|
centosessantatré {num}
|
:: one hundred and sixty-three
|
centosessantatreesimo {adj}
|
:: one hundred and sixty-third
|
centosessantatreesimo {m}
|
:: one hundred and sixty-third
|
centosessantesimo {adj}
|
:: one hundred and sixtieth
|
centosessantesimo {m}
|
:: one hundred and sixtieth
|
centosessantottesimo {adj}
|
:: one hundred and sixty-eighth
|
centosessantottesimo {m}
|
:: one hundred and sixty-eighth
|
centosessantotto {adj}
|
:: one hundred and sixty-eight
|
centosessantotto {num}
|
:: one hundred and sixty-eight
|
centosessantunesimo {adj}
|
:: one hundred and sixty-first
|
centosessantunesimo {m}
|
:: one hundred and sixty-first
|
centosessantuno {adj}
|
:: one hundred and sixty-one
|
centosessantuno {num}
|
:: one hundred and sixty-one
|
centosettanta {adj}
|
:: one hundred and seventy
|
centosettanta {num}
|
:: one hundred and seventy
|
centosettantacinque {adj}
|
:: one hundred and seventy-five
|
centosettantacinque {num}
|
:: one hundred and seventy-five
|
centosettantacinquesimo {adj}
|
:: one hundred and seventy-fifth
|
centosettantacinquesimo {m}
|
:: one hundred and seventy-fifth
|
centosettantadue {adj}
|
:: one hundred and seventy-two
|
centosettantadue {num}
|
:: one hundred and seventy-two
|
centosettantaduesimo {adj}
|
:: one hundred and seventy-second
|
centosettantaduesimo {m}
|
:: one hundred and seventy-second
|
centosettantanove {adj}
|
:: one hundred and seventy-nine
|
centosettantanove {num}
|
:: one hundred and seventy-nine
|
centosettantanovesimo {adj}
|
:: one hundred and seventy-ninth
|
centosettantanovesimo {m}
|
:: one hundred and seventy-ninth
|
centosettantaquattresimo {adj}
|
:: one hundred and seventy-fourth
|
centosettantaquattresimo {m}
|
:: one hundred and seventy-fourth
|
centosettantaquattro {adj}
|
:: one hundred and seventy-four
|
centosettantaquattro {num}
|
:: one hundred and seventy-four
|
centosettantasei {adj}
|
:: one hundred and seventy-six
|
centosettantasei {num}
|
:: one hundred and seventy-six
|
centosettantaseiesimo {adj}
|
:: one hundred and seventy-sixth
|
centosettantaseiesimo {m}
|
:: one hundred and seventy-sixth
|
centosettantasette {adj}
|
:: one hundred and seventy-seven
|
centosettantasette {num}
|
:: one hundred and seventy-seven
|
centosettantasettesimo {adj}
|
:: one hundred and seventy-seventh
|
centosettantasettesimo {m}
|
:: one hundred and seventy-seventh
|
centosettantatré {adj}
|
:: one hundred and seventy-three
|
centosettantatré {num}
|
:: one hundred and seventy-three
|
centosettantatreesimo {adj}
|
:: one hundred and seventy-third
|
centosettantatreesimo {m}
|
:: one hundred and seventy-third
|
centosettantesimo {adj}
|
:: one hundred and seventieth
|
centosettantesimo {m}
|
:: one hundred and seventieth
|
centosettantottesimo {adj}
|
:: one hundred and seventy-eighth
|
centosettantottesimo {m}
|
:: one hundred and seventy-eighth
|
centosettantotto {adj}
|
:: one hundred and seventy-eight
|
centosettantotto {num}
|
:: one hundred and seventy-eight
|
centosettantunesimo {adj}
|
:: one hundred and seventy-first
|
centosettantunesimo {m}
|
:: one hundred and seventy-first
|
centosettantuno {adj}
|
:: one hundred and seventy-one
|
centosettantuno {num}
|
:: one hundred and seventy-one
|
centosette {adj}
|
:: one hundred and seven
|
centosette {num}
|
:: one hundred and seven
|
centosettesimo {adj}
|
:: one hundred and seventh
|
centosettesimo {m}
|
:: one hundred and seventh
|
centotre {adj}
|
:: one hundred and three
|
centotre {num}
|
:: one hundred and three
|
centotré {adj}
|
:: one hundred and three
|
centotré {num}
|
:: one hundred and three
|
centotredicesimo {adj}
|
:: hundred and thirteenth
|
centotredicesimo {m}
|
:: hundred and thirteenth
|
centotredici {adj}
|
:: one hundred and thirteen
|
centotredici {num}
|
:: one hundred and thirteen
|
centotredici {num}
|
:: 113, the telephone number used to contact emergency services in Italy
|
centotreesimo {adj}
|
:: one hundred and third
|
centotreesimo {m}
|
:: one hundred and third
|
centotrenta {adj}
|
:: one hundred and thirty
|
centotrenta {num}
|
:: one hundred and thirty
|
centotrentacinque {adj}
|
:: one hundred and thirty-five
|
centotrentacinque {num}
|
:: one hundred and thirty-five
|
centotrentacinquesimo {adj}
|
:: one hundred and thirty-fifth
|
centotrentacinquesimo {m}
|
:: one hundred and thirty-fifth
|
centotrentadue {adj}
|
:: one hundred and thirty-two
|
centotrentadue {num}
|
:: one hundred and thirty-two
|
centotrentaduesimo {adj}
|
:: one hundred and thirty-second
|
centotrentaduesimo {m}
|
:: one hundred and thirty-second
|
centotrentanove {adj}
|
:: one hundred and thirty-nine
|
centotrentanove {num}
|
:: one hundred and thirty-nine
|
centotrentanovesimo {adj}
|
:: one hundred and thirty-ninth
|
centotrentanovesimo {m}
|
:: one hundred and thirty-ninth
|
centotrentaquattresimo {adj}
|
:: one hundred and thirty-fourth
|
centotrentaquattresimo {m}
|
:: one hundred and thirty-fourth
|
centotrentaquattro {adj}
|
:: one hundred and thirty-four
|
centotrentaquattro {num}
|
:: one hundred and thirty-four
|
centotrentasei {adj}
|
:: one hundred and thirty-six
|
centotrentasei {num}
|
:: one hundred and thirty-six
|
centotrentaseiesimo {adj}
|
:: one hundred and thirty-sixth
|
centotrentaseiesimo {m}
|
:: one hundred and thirty-sixth
|
centotrentasette {adj}
|
:: one hundred and thirty-seven
|
centotrentasette {num}
|
:: one hundred and thirty-seven
|
centotrentasettenne {adj}
|
:: one hundred-and-thirty-seven-year-old
|
centotrentasettenne {mf}
|
:: one hundred-and-thirty-seven-year-old
|
centotrentasettesimo {adj}
|
:: one hundred and thirty-seventh
|
centotrentasettesimo {m}
|
:: one hundred and thirty-seventh
|
centotrentatré {adj}
|
:: one hundred and thirty-three
|
centotrentatré {num}
|
:: one hundred and thirty-three
|
centotrentatreesimo {adj}
|
:: one hundred and thirty-third
|
centotrentatreesimo {m}
|
:: one hundred and thirty-third
|
centotrentesimo {adj}
|
:: one hundred and thirtieth
|
centotrentesimo {m}
|
:: one hundred and thirtieth
|
centotrentottesimo {adj}
|
:: one hundred and thirty-eighth
|
centotrentottesimo {m}
|
:: one hundred and thirty-eighth
|
centotrentotto {adj}
|
:: one hundred and thirty-eight
|
centotrentotto {num}
|
:: one hundred and thirty-eight
|
centotrentunesimo {adj}
|
:: one hundred and thirty-first
|
centotrentunesimo {m}
|
:: one hundred and thirty-first
|
centotrentuno {adj}
|
:: one hundred and thirty-one
|
centotrentuno {num}
|
:: one hundred and thirty-one
|
centottanta {adj}
|
:: one hundred and eighty
|
centottanta {num}
|
:: one hundred and eighty
|
centottantacinque {adj}
|
:: one hundred and eighty-five
|
centottantacinque {num}
|
:: one hundred and eighty-five
|
centottantacinquesimo {adj}
|
:: one hundred and eighty-fifth
|
centottantacinquesimo {m}
|
:: one hundred and eighty-fifth
|
centottantadue {adj}
|
:: one hundred and eighty-two
|
centottantadue {num}
|
:: one hundred and eighty-two
|
centottantaduesimo {adj}
|
:: one hundred and eighty-second
|
centottantaduesimo {m}
|
:: one hundred and eighty-second
|
centottantamila {adj}
|
:: one hundred and eighty thousand
|
centottantamila {num}
|
:: one hundred and eighty thousand
|
centottantanove {adj}
|
:: one hundred and eighty-nine
|
centottantanove {num}
|
:: one hundred and eighty-nine
|
centottantanovesimo {adj}
|
:: one hundred and eighty-ninth
|
centottantanovesimo {m}
|
:: one hundred and eighty-ninth
|
centottantaquattresimo {adj}
|
:: one hundred and eighty-fourth
|
centottantaquattresimo {m}
|
:: one hundred and eighty-fourth
|
centottantaquattro {adj}
|
:: one hundred and eighty-four
|
centottantaquattro {num}
|
:: one hundred and eighty-four
|
centottantasei {adj}
|
:: one hundred and eighty-six
|
centottantasei {num}
|
:: one hundred and eighty-six
|
centottantaseiesimo {adj}
|
:: one hundred and eighty-sixth
|
centottantaseiesimo {m}
|
:: one hundred and eighty-sixth
|
centottantasette {adj}
|
:: one hundred and eighty-seven
|
centottantasette {num}
|
:: one hundred and eighty-seven
|
centottantasettesimo {adj}
|
:: one hundred and eighty-seventh
|
centottantasettesimo {m}
|
:: one hundred and eighty-seventh
|
centottantatré {adj}
|
:: one hundred and eighty-three
|
centottantatré {num}
|
:: one hundred and eighty-three
|
centottantatreesimo {adj}
|
:: one hundred and eighty-third
|
centottantatreesimo {m}
|
:: one hundred and eighty-third
|
centottantesimo {adj}
|
:: one hundred and eightieth
|
centottantesimo {m}
|
:: one hundred and eightieth
|
centottantottesimo {adj}
|
:: one hundred and eighty-eighth
|
centottantottesimo {m}
|
:: one hundred and eighty-eighth
|
centottantotto {adj}
|
:: one hundred and eighty-eight
|
centottantotto {num}
|
:: one hundred and eighty-eight
|
centottantunesimo {adj}
|
:: one hundred and eighty-first
|
centottantunesimo {m}
|
:: one hundred and eighty-first
|
centottantuno {adj}
|
:: one hundred and eighty-one
|
centottantuno {num}
|
:: one hundred and eighty-one
|
centottesimo {adj}
|
:: one hundred and eighth
|
centottesimo {m}
|
:: one hundred and eighth
|
centotto {adj}
|
:: alternative form of centootto
|
centotto {num}
|
:: alternative form of centootto
|
centoundicesimo {adj}
|
:: hundred and eleventh
|
centoundicesimo {m}
|
:: hundred and eleventh
|
centoundici {adj}
|
:: one hundred and eleven
|
centoundici {num}
|
:: one hundred and eleven
|
centounesimo {adj}
|
:: hundred-and-first
|
centounesimo {m}
|
:: hundred-and-first
|
centouno {adj}
|
:: one hundred and one
|
centouno {num}
|
:: one hundred and one
|
Centovallina {prop}
|
:: the railway from Domodossola in Italy to Locarno in Switzerland
|
centoventesimo {adj}
|
:: one hundred and twentieth
|
centoventesimo {m}
|
:: one hundred and twentieth
|
centoventi {adj}
|
:: one hundred and twenty
|
centoventi {num}
|
:: one hundred and twenty
|
centoventicinque {adj}
|
:: one hundred and twenty-five
|
centoventicinque {num}
|
:: one hundred and twenty-five
|
centoventicinquesimo {adj}
|
:: one hundred and twenty-fifth
|
centoventicinquesimo {m}
|
:: one hundred and twenty-fifth
|
centoventidue {adj}
|
:: one hundred and twenty-two
|
centoventidue {num}
|
:: one hundred and twenty-two
|
centoventiduesimo {adj}
|
:: one hundred and twenty-second
|
centoventiduesimo {m}
|
:: one hundred and twenty-second
|
centoventinove {adj}
|
:: one hundred and twenty-nine
|
centoventinove {num}
|
:: one hundred and twenty-nine
|
centoventinovesimo {adj}
|
:: one hundred and twenty-ninth
|
centoventinovesimo {m}
|
:: one hundred and twenty-ninth
|
centoventiquattresimo {adj}
|
:: one hundred and twenty-fourth
|
centoventiquattresimo {m}
|
:: one hundred and twenty-fourth
|
centoventiquattro {adj}
|
:: one hundred and twenty-four
|
centoventiquattro {num}
|
:: one hundred and twenty-four
|
centoventisei {adj}
|
:: one hundred and twenty-six
|
centoventisei {num}
|
:: one hundred and twenty-six
|
centoventiseiesimo {adj}
|
:: one hundred and twenty-sixth
|
centoventiseiesimo {m}
|
:: one hundred and twenty-sixth
|
centoventisette {adj}
|
:: one hundred and twenty-seven
|
centoventisette {num}
|
:: one hundred and twenty-seven
|
centoventisettesimo {adj}
|
:: one hundred and twenty-seventh
|
centoventisettesimo {m}
|
:: one hundred and twenty-seventh
|
centoventitré {adj}
|
:: one hundred and twenty-three
|
centoventitré {num}
|
:: one hundred and twenty-three
|
centoventitreesimo {adj}
|
:: one hundred and twenty-third
|
centoventitreesimo {m}
|
:: one hundred and twenty-third
|
centoventottesimo {adj}
|
:: one hundred and twenty-eighth
|
centoventottesimo {m}
|
:: one hundred and twenty-eighth
|
centoventotto {adj}
|
:: one hundred and twenty-eight
|
centoventotto {num}
|
:: one hundred and twenty-eight
|
centoventunesimo {adj}
|
:: one hundred and twenty-first
|
centoventunesimo {m}
|
:: one hundred and twenty-first
|
centoventuno {adj}
|
:: one hundred and twenty-one
|
centoventuno {num}
|
:: one hundred and twenty-one
|
centrafricana {f}
|
:: Woman from Central African Republic or of Central African Republic descent
|
centrafricana {f}
|
:: Woman from Central Africa or of Central Africa descent
|
centrafricano {adj}
|
:: Central African Republic (attributive)
|
centrafricano {adj}
|
:: Central Africa (attributive)
|
centrafricano {m}
|
:: Person from Central African Republic or of Central African Republic descent
|
centrafricano {m}
|
:: Person from Central Africa or of Central Africa descent
|
centraggio {m}
|
:: centring
|
centraggio {m}
|
:: true
|
centrale {adj} /tʃenˈtrale/
|
:: central
|
centrale {adj}
|
:: main
|
centrale {f}
|
:: head office
|
centrale elettrica {f}
|
:: power station, power plant
|
centrale nucleare {f}
|
:: nuclear power station, nuclear power plant
|
centralina {f}
|
:: telephone exchange
|
centralina {f}
|
:: switchboard
|
centralinista {mf}
|
:: telephone operator, operator, telephonist
|
centralino {m}
|
:: telephone exchange
|
centralino {m}
|
:: switchboard
|
centralismo {m}
|
:: centralism
|
centralissimo {adj}
|
:: superlative of centrale
|
centralista {adj}
|
:: centralist
|
centralisticamente {adv}
|
:: In a centralist manner
|
centralistico {adj}
|
:: centralist (politically)
|
centralità {f}
|
:: centrality
|
centralizzante {v}
|
:: present participle of centralizzare
|
centralizzare {vt}
|
:: to centralize
|
centralizzatore {adj}
|
:: centralizing
|
centralizzazione {f}
|
:: centralization
|
centralmente {adv}
|
:: centrally
|
centramento {m}
|
:: centring
|
centramento {m}
|
:: balance of forces (thrust, drag, lift, weight) on an aircraft
|
centramericano {adj}
|
:: Central American
|
centrante {v}
|
:: present participle of centrare
|
centrare {vt}
|
:: to hit, hit the centre
|
centrare {vt}
|
:: to pinpoint
|
centrare {vt}
|
:: to centre, center, balance
|
centrasiatico {adj}
|
:: Central Asian
|
centrattacco {m}
|
:: centre forward (football)
|
centratura {f}
|
:: centring
|
centratura {f}
|
:: true
|
centravanti {mf}
|
:: centre forward
|
centreuropeo {adj}
|
:: Variant of centroeuropeo
|
-centrico {suffix}
|
:: -centric
|
centrico {adj}
|
:: centrosymmetric
|
centrifuga {f}
|
:: centrifuge
|
centrifuga {f}
|
:: spin dryer
|
centrifugante {v}
|
:: present participle of centrifugare
|
centrifugare {vt}
|
:: to centrifuge
|
centrifugare {vt}
|
:: to spin-dry
|
centrifugato {m}
|
:: fruit smoothie
|
centrifugazione {f}
|
:: centrifugation, centrifuging
|
centrifugo {adj}
|
:: centrifugal
|
centrina {f}
|
:: angular roughshark (Oxynotus centrina)
|
centrino {m}
|
:: doily
|
centriolo {m}
|
:: centriole
|
centripeto {adj}
|
:: centripetal
|
-centrismo {suffix}
|
:: -centrism
|
centrismo {m}
|
:: centrism
|
centrista {adj}
|
:: centre (attributive)
|
centrista {adj}
|
:: centrist
|
centrista {adj}
|
:: middle-of-the-road
|
centrista {m}
|
:: centrist
|
centritaliano {adj}
|
:: Variant of centroitaliano
|
-centro {suffix}
|
:: centre
|
centro- {prefix}
|
:: central
|
centro {m} /ˈtʃɛntro/
|
:: centre, center
|
centro {m}
|
:: middle, midpoint
|
centro {m}
|
:: core, heart
|
centro {m}
|
:: city centre, city center, downtown
|
centroafricano {adj}
|
:: Central African
|
Centroamerica {prop}
|
:: Central America
|
centroamericano {adj}
|
:: Central American
|
centroasiatico {adj}
|
:: Central Asian
|
centroattacco {m}
|
:: centre forward, striker
|
centroavanti {mf}
|
:: centre forward, striker
|
centrobarico {adj}
|
:: centrobaric
|
centrocampista {mf}
|
:: midfielder, midfield player (football)
|
centrocampo {m}
|
:: midfield (football)
|
centroccidentale {adj}
|
:: Central Western
|
centroclassifica {f}
|
:: mid-standing (middling position in a league)
|
centro commerciale {m}
|
:: A shopping mall, a mall, a shopping centre, a plaza
|
centrodestra {m}
|
:: centre right (in politics)
|
centrodestro {m}
|
:: inside right
|
centro di accoglienza {m}
|
:: reception center / reception centre
|
centroeuropeo {adj}
|
:: Central European
|
centroitaliano {adj}
|
:: Central Italian
|
centromediano {m}
|
:: centre half (football player)
|
centromerico {adj}
|
:: centromeric
|
centromeridionale {adj}
|
:: Central Southern
|
centromero {m}
|
:: centromere
|
centronord {m}
|
:: central north (of a region)
|
centro-occidentale {adj}
|
:: central western
|
centro-orientale {adj}
|
:: central eastern
|
centrosettentrionale {adj}
|
:: central northern
|
centrosfera {f}
|
:: centrosphere
|
centrosfera {f}
|
:: barysphere
|
centrosinistra {m}
|
:: centre left (in politics)
|
centrosinistro {m}
|
:: inside left (football)
|
centrosoma {m}
|
:: centrosome
|
centrosostegno {m}
|
:: centre half (football player)
|
centro storico {m}
|
:: old town (the original, historic centre of a town)
|
centrosud {m}
|
:: central south (of a region)
|
centrotavola {m}
|
:: centrepiece (table decoration)
|
centroterzino {m}
|
:: central defender (football player)
|
centum {adj}
|
:: only in lingua centum
|
centumvirale {adj}
|
:: centumviral
|
centumvirato {m}
|
:: centumviral court
|
centumviro {m}
|
:: A member of the centumviri in ancient Rome
|
centunesimo {adj}
|
:: one hundred and first
|
centunesimo {m}
|
:: one hundred and first
|
centuno {adj}
|
:: alternative form of centouno
|
centuno {num}
|
:: alternative form of centouno
|
centuplicante {v}
|
:: present participle of centuplicare
|
centuplicantesi {v}
|
:: present participle of centuplicarsi
|
centuplicare {vt} /t͡ʃen.tu.pliˈka.re/
|
:: to multiply by a hundred
|
centuplicare {vt}
|
:: to increase greatly
|
centuplicarsi {v}
|
:: reflexive of centuplicare
|
centuplicarsi {v}
|
:: to increase greatly
|
centuplicatosi {v}
|
:: past participle of centuplicarsi
|
centuplice {adj}
|
:: Composed of a hundred parts
|
centuplice {adj}
|
:: many-faceted
|
centuplo {adj}
|
:: centuple
|
centuplo {m}
|
:: centuple
|
centuria {f}
|
:: century (Roman army unit)
|
centuriazione {f}
|
:: centuriation
|
centurione {m} /t͡ʃen.tuˈrjo.ne/
|
:: centurion
|
cenuro {m}
|
:: tapeworm
|
cepola {f}
|
:: bandfish (of genus Rhamphichthys)
|
ceppa {f}
|
:: (especially in plural) A form of bucatini from Abruzzo
|
ceppaia {f}
|
:: stump (of a tree)
|
ceppaia {f}
|
:: coppice
|
ceppata {f}
|
:: stump, stub
|
ceppata {f}
|
:: coppice
|
ceppatello {m}
|
:: A form of cep mushroom (Boletus reticulatus)
|
ceppita {f}
|
:: yellow fleabane (Dittrichia viscosa)
|
ceppo {m} /ˈt͡ʃep.po/
|
:: stump (of a tree)
|
ceppo {m}
|
:: log (to burn)
|
ceppo {m}
|
:: root
|
ceppo {m}
|
:: bulky handcuffs (pillory-like)
|
ceppo {m}
|
:: habitually late person
|
ceppo {m}
|
:: blocks of wood used to immobilize prisoners' feet
|
ceppo {m}
|
:: cathead
|
ceppo {m}
|
:: strain
|
ceppo {m}
|
:: phylum; stock
|
ceppo {m}
|
:: boot
|
ceppo {m}
|
:: sedimentary rock
|
ceppo {m}
|
:: lineage; descent
|
ceppo {m}
|
:: box for the collection of duties
|
Ceprano {prop}
|
:: Ceprano (small town)
|
cepstrale {adj}
|
:: cepstral
|
cera {f} /ˈtʃera/
|
:: wax
|
cera {f}
|
:: complexion
|
cera bianca {f}
|
:: (white) furniture polish
|
cera candelilla {f}
|
:: candelilla wax
|
cera d'api {f}
|
:: beeswax
|
cera da scarpe {f}
|
:: shoe polish
|
cera di carnauba {f}
|
:: carnauba wax
|
cera di lignite {f}
|
:: lignite wax, montan wax
|
cera giapponese {f}
|
:: Japan wax
|
ceraia {f}
|
:: female equivalent of ceraio
|
ceraio {m}
|
:: candle maker
|
ceraio {m}
|
:: candle seller
|
ceraiolo {m}
|
:: chandler (candle maker)
|
ceraiolo {m}
|
:: waxworks modeller
|
ceralacca {f}
|
:: sealing wax
|
cerambice {m}
|
:: cerambycid (beetle of the family Cerambycidae)
|
cerambicide {m}
|
:: longhorn beetle (of family Cerambycidae)
|
ceramica {f}
|
:: ceramic, ceramics
|
ceramico {adj}
|
:: ceramic
|
ceramista {mf}
|
:: ceramist, potter
|
ceramografo {m}
|
:: painter of Ancient Greek vases
|
cera molle {f}
|
:: synonym of vernice molle
|
ceramologia {f}
|
:: ceramology
|
cerante {v}
|
:: present participle of cerare
|
cera perduta {f}
|
:: lost wax
|
cera per pavimenti {f}
|
:: floor polish
|
cera persa {f}
|
:: lost wax
|
cerare {vt}
|
:: to wax
|
cerare {vt}
|
:: to polish
|
cerasa {f}
|
:: cherry
|
cerasella {f}
|
:: cherry brandy
|
ceraseto {m}
|
:: cherry orchard
|
ceraso {m}
|
:: cherry (tree)
|
ceraste {f}
|
:: horned viper (of genus Cerastes)
|
cerasuolo {adj}
|
:: cherry coloured
|
cerasuolo {m}
|
:: A cherry-coloured red wine from Sicily, Cerasuolo di Vittoria, or a pink rosé wine from Abruzzo, Cerasuolo d'Abruzzo
|
cerasuolo {m}
|
:: The red Mediterranean coral Corallium rubrum, used since antiquity for jewellery
|
cerato- {prefix}
|
:: wax
|
cerato {adj}
|
:: waxed
|
cerato {m}
|
:: oilcloth
|
ceratosauro {m}
|
:: ceratosaur
|
c'era una volta {phrase}
|
:: once upon a time
|
ceraunico {adj}
|
:: keraunic
|
ceraunofobia {f}
|
:: keraunophobia (abnormal fear of thunder and lightning)
|
ceraunoscopia {f}
|
:: ceraunoscopy
|
cera vegetale {f}
|
:: plant wax
|
cera vergine {f}
|
:: High-quality beeswax
|
Ceravolo {prop}
|
:: surname
|
cerbero {m}
|
:: watchdog, guard dog
|
Cerbero {prop}
|
:: Cerberus
|
cerbia {f} /ˈt͡ʃɛr.bja/
|
:: obsolete form of cervia
|
cerbiatta {f}
|
:: female equivalent of cerbiatto
|
cerbiatta {f}
|
:: lesbian
|
cerbiatto {m}
|
:: fawn, spike, brocket (young deer)
|
cerbiattolo {m}
|
:: baby fawn
|
cerbio {m} /ˈt͡ʃɛr.bjo/
|
:: obsolete form of cervio
|
cerbottana {f}
|
:: blowpipe (weapon)
|
cerbottana {f}
|
:: peashooter
|
cerca {f}
|
:: search
|
cercabile {adj}
|
:: searchable
|
cercabilità {f}
|
:: searchability
|
cercafase {m}
|
:: phase detector (electronic)
|
cercafughe {m}
|
:: leak detector
|
cercametalli {m}
|
:: metal detector
|
cercamine {m}
|
:: mine detector
|
cercante {v}
|
:: present participle of cercare
|
cercantesi {v}
|
:: present participle of cercarsi
|
cercapersone {m}
|
:: pager, beeper
|
cercapoli {m}
|
:: pole finder
|
cercar {v}
|
:: apocopic form of cercare
|
cercare {vt} /tʃerˈkare/
|
:: to look for
|
cercare {vt}
|
:: to try
|
cercare il pelo nell'uovo {v}
|
:: to split hairs
|
cercare per mare e per terra {v}
|
:: To look everywhere for ..
|
cercare rogne {v}
|
:: to cruise for a bruising, to look for trouble, to ask for it, cruising for a bruising
|
cercare un ago in un pagliaio {v}
|
:: To look for a needle in a haystack
|
cercarsela {v}
|
:: to behave so as to attract something unpleasant or harmful; to look for (trouble etc)
|
cercarsi {v}
|
:: reflexive of cercare
|
cercarsi {v}
|
:: to look for each other
|
cercarsi {v}
|
:: to make an effort to do something
|
cercatore {m}
|
:: searcher, seeker, prospector, hunter
|
cercatore d'oro {m}
|
:: gold digger
|
cercatosi {v}
|
:: past participle of cercarsi
|
cercatrice {f}
|
:: female equivalent of cercatore
|
cercatrice d'oro {f}
|
:: female equivalent of cercatore d'oro
|
cerchia {f}
|
:: circle
|
cerchiaggio {m}
|
:: cerclage
|
cerchiante {v}
|
:: present participle of cerchiare
|
cerchiare {vt}
|
:: to hoop (put hoops around a barrel, etc.)
|
cerchiare {vt}
|
:: to circumscribe
|
cerchiello {m}
|
:: circlet
|
cerchietto {m}
|
:: hair band
|
cerchietto {m}
|
:: bracelet, bangle
|
cerchietto {m}
|
:: Various other small ring-shaped objects
|
cerchio {m} /ˈt͡ʃer.kjo/
|
:: circle
|
cerchiobottismo {m}
|
:: fence-sitting (maintaining a neutral position between alternatives)
|
cerchiobottista {mf}
|
:: Someone who doesn't take sides. One who holds with the hare and runs with the hounds.
|
cerchiobottista {mf}
|
:: An equivocator
|
cerchio magico {m}
|
:: magic circle
|
cerchio magico {m}
|
:: lobby, camarilla
|
cerchione {m}
|
:: rim
|
cerchio nel grano {m}
|
:: crop circle
|
cerchio unitario {m}
|
:: unit circle
|
cercine {m}
|
:: tightly-coiled cloth pad placed on the head to support loads
|
cercine {m}
|
:: wreath
|
cerco {adj} /ˈt͡ʃer.ko/
|
:: looked for
|
cerco {adj}
|
:: past participle of cercare
|
cercocebo {m}
|
:: mangabey
|
cercoletto {m}
|
:: kinkajou (Potos flavus)
|
cercopiteco {m}
|
:: Any of several monkeys of the tribe Cercopithecini
|
Cerda {prop} /t͡ʃeːrda/
|
:: A comune in the metropolitan city of Palermo
|
cerdese {adj}
|
:: Of or from Cerda
|
cerdese {mf}
|
:: A native or inhabitant of Cerda
|
cereale {m}
|
:: cereal
|
cereale {adj}
|
:: cereal (attributive)
|
cereale da mola {m}
|
:: grist
|
cerealicolo {adj}
|
:: cereal, grain (attributive)
|
cerealicoltore {m}
|
:: cereal grower or farmer
|
cerealicoltura {f}
|
:: cereal growing / farming
|
cerealicultura {f}
|
:: alternative form of cerealicoltura
|
cerebellare {adj}
|
:: cerebellar
|
cerebrale {adj}
|
:: cerebral, brain
|
cerebralismo {m}
|
:: cerebralism
|
cerebralità {f}
|
:: cerebralism
|
cerebralmente {adv}
|
:: cerebrally
|
cerebrazione {f}
|
:: cerebration
|
cerebro {m}
|
:: cerebrum
|
cerebro {m}
|
:: brain
|
cerebrocorticale {adj}
|
:: cerebrocortical
|
cerebrolesione {f}
|
:: brain injury
|
cerebroleso {adj}
|
:: brain-damaged
|
cerebropatia {f}
|
:: encephalopathy, cerebropathy
|
cerebroside {m}
|
:: cerebroside
|
cerebrospinale {adj}
|
:: cerebrospinal
|
cerebrovascolare {adj}
|
:: cerebrovascular
|
cereo {adj}
|
:: wan, waxen
|
cerere {f} /ˈt͡ʃɛ.re.re/
|
:: ovate goatgrass (Aegilops geniculata)
|
Cerere {prop}
|
:: Ceres
|
Cerere {prop}
|
:: Ceres
|
Cerere {prop}
|
:: common name of some species of the genus Aegilpos
|
cereria {f}
|
:: chandlery (candle shop, not nautical)
|
Ceresio {prop}
|
:: Lake Lugano
|
ceretta {f}
|
:: depilatory wax
|
cerfoglio {m}
|
:: chervil
|
Ceri {prop}
|
:: surname
|
Ceri {prop}
|
:: Ceri (village), near Cerveteri
|
cerico {adj}
|
:: ceric
|
cerificato di stato di famiglia {m}
|
:: certificate of family status - a certificate that records information on the entire family, rather than just an individual. It usually contains the name, relationship, and date and place of birth for each family member, often including family members who moved away or died
|
Cerignola {prop}
|
:: Cerignola (town)
|
cerignolano {adj}
|
:: Of or from Cerignola
|
Cerigo {prop}
|
:: Kythira (also Cythera, Kythera or Kithira)
|
cerimetria {f}
|
:: cerimetry
|
cerimonia {f}
|
:: ceremony, ritual
|
cerimonia {f}
|
:: service
|
cerimonia {f}
|
:: fuss, ceremony
|
cerimonia di apertura {f}
|
:: opening ceremony
|
cerimonia di chiusura {f}
|
:: closing ceremony
|
cerimoniale {adj}
|
:: ceremonial
|
cerimoniale {m}
|
:: ceremonial, ceremony, ritual, rites
|
cerimonialmente {adv}
|
:: ceremonially
|
cerimoniere {m}
|
:: master of ceremonies
|
cerimoniosamente {adv}
|
:: ceremoniously
|
cerimoniosità {f}
|
:: ceremoniousness
|
cerimonioso {adj}
|
:: ceremonious
|
cerino {m}
|
:: a wax match
|
cerio {m} /ˈtʃɛrjo/
|
:: cerium
|
ceriometria {f}
|
:: alternative form of cerimetria
|
cernecchio {m}
|
:: lock of ruffled hair
|
cernente {v}
|
:: present participle of cernere
|
cernere {v}
|
:: To separate, distinguish
|
cernere {v}
|
:: To choose
|
cernere {v}
|
:: To sift, screen out
|
cernia {f}
|
:: grouper (fish)
|
cerniera {f}
|
:: hinge, pivot
|
cerniera {f}
|
:: clasp
|
cerniera {f}
|
:: zip
|
cernierato {adj}
|
:: hinged
|
cernierato {adj}
|
:: folded (especially having flaps folded together)
|
cernita {f}
|
:: sorting, selection, choice
|
cernitore {m}
|
:: sorter, sizer, grader (person)
|
cernitrice {f}
|
:: female equivalent of cernitore
|
cernitrice {f}
|
:: grading machine
|
cero {m}
|
:: long church candle
|
ceroforo {m}
|
:: cerofer, ceroferary
|
cerone {m}
|
:: greasepaint
|
ceroplasta {mf}
|
:: A sculptor who makes sculptures in wax
|
ceroplaste {m} /t͡ʃe.roˈplas.te/
|
:: Any member of the Ceroplastes taxonomic genus
|
ceroplastica {f} /t͡ʃe.roˈplas.ti.ka/
|
:: ceroplastics
|
ceroplastico {adj} /t͡ʃe.roˈplas.ti.ko/
|
:: only used in acido ceroplastico
|
ceroso {adj}
|
:: waxy (like, or containing wax)
|
ceroso {adj}
|
:: cerous (of trivalent cerium)
|
cerotico {adj}
|
:: cerotic
|
cerottino {m}
|
:: A small sticking plaster; a small band-aid
|
cerotto {m}
|
:: sticking plaster, plaster, band-aid
|
Cerquiglini {prop}
|
:: surname
|
cerreta {f}
|
:: Variant of cerreto
|
cerretano {adj}
|
:: Of or from Cerreto
|
cerretano {m}
|
:: A native or inhabitant of Cerreto
|
cerreto {m}
|
:: Turkey oak wood, (forest)
|
Cerreto {prop}
|
:: Any of several small towns and villages in Italy
|
Cerreto di Spoleto {prop}
|
:: Cerreto di Spoleto (village), whose inhabitants gained a reputation in the Middle Ages for being charlatans
|
cerro {m}
|
:: Turkey oak (tree, Quercus cerris)
|
certame {m}
|
:: contest
|
certamente {adv}
|
:: certainly, definitely, surely, of course
|
certanità {f}
|
:: certainty
|
certezza {f}
|
:: certainty, certitude
|
certezza {f}
|
:: conviction, confidence, assurance
|
certificabile {adj}
|
:: certifiable
|
certificante {v}
|
:: present participle of certificare
|
certificare {vt}
|
:: to certify, attest
|
certificativo {adj}
|
:: certification (attributive)
|
certificato {m}
|
:: certificate
|
certificatore {m}
|
:: certifier
|
certificazione {f}
|
:: certification
|
certissimo {adj}
|
:: superlative of certo
|
certo {adj} /ˈt͡ʃɛr.to/
|
:: certain, sure
|
certo {adj}
|
:: reliable
|
certo {adj}
|
:: real, true
|
certo {adj}
|
:: some, certain
|
certo {adv}
|
:: certainly, of course, surely, definitely
|
certosa {f}
|
:: Carthusian monastery; charterhouse
|
Certosa di San Martino {prop}
|
:: Charterhouse of St. Martin is a former monastery complex, now a museum, in Naples Italy
|
certosino {adj}
|
:: Carthusian
|
certosino {m}
|
:: Carthusian monk
|
certosino {m}
|
:: chartreuse
|
certosino {m}
|
:: Chartreux (domestic cat) (feminine: certosina)
|
certuni {pron}
|
:: some (people)
|
certuno {pron}
|
:: someone, somebody
|
certuno {pron}
|
:: some
|
certuno {adj}
|
:: some (people etc)
|
ceruleo {adj}
|
:: cerulean
|
cerulo {adj}
|
:: alternative form of ceruleo
|
ceruloplasmina {f}
|
:: ceruloplasmin
|
cerume {m}
|
:: earwax
|
ceruminoso {adj}
|
:: ceruminous
|
cerusico {m}
|
:: barber surgeon, surgeon
|
cerusico {m}
|
:: (by extension) incompetent surgeon, butcher
|
cerussite {f}
|
:: cerussite
|
Cerutti {prop}
|
:: surname
|
cerva {f}
|
:: hind
|
Cervaro {prop}
|
:: A river that flows in Campania and Apulia
|
cervelletto {m}
|
:: cerebellum
|
cervellino {m}
|
:: Low intelligence
|
cervellino {m}
|
:: scatterbrain (hare-brained person)
|
cervello {m} /t͡ʃerˈvɛl.lo/
|
:: brain
|
cervello {m}
|
:: intellect, reason
|
cervello {m}
|
:: The tendencies or inclinations of an individual
|
cervello {m}
|
:: An individual or person
|
cervello {m}
|
:: The main manager of an activity or business
|
cervellona {f}
|
:: female equivalent of cervellone
|
cervellone {m}
|
:: brain (meaning an intelligent person, or a computer)
|
cervellone {m}
|
:: brainiac, brainbox, genius
|
cervelloticamente {adv}
|
:: oddly, bizarrely
|
cervellotico {adj} /t͡ʃer.velˈlɔ.ti.ko/
|
:: unreasonably complicated or illogical
|
cervellotico {adj}
|
:: bizarre
|
Cerveteri {prop}
|
:: Cerveteri (town)
|
cervia {f} /ˈt͡ʃɛr.vja/
|
:: hind (female deer)
|
Cervia {prop}
|
:: Cervia (town)
|
cervicale {adj}
|
:: cervical
|
cervicale {f}
|
:: neck pain
|
cervice {f}
|
:: cervix
|
cervicite {f}
|
:: cervicitis
|
cervicovaginale {adj}
|
:: cervicovaginal
|
cervide {m} /ˈt͡ʃɛr.vi.de/
|
:: cervid (animal of the family Cervidae)
|
cervide {m}
|
:: alternative case form of Cervidi
|
cervidi {m} {p}
|
:: alternative case form of Cervidi
|
Cervidi {m} /ˈt͡ʃɛr.vi.di/
|
:: The Cervidae taxonomic family
|
cervino {adj}
|
:: cervine
|
cervino {adj}
|
:: deer
|
Cervino {prop}
|
:: Matterhorn
|
cervio {m} /ˈt͡ʃɛr.vjo/
|
:: alternative form of cervo
|
cervo {m} /ˈt͡ʃɛr.vo/
|
:: deer
|
cervo {m}
|
:: stag
|
Cervo {prop}
|
:: Cervo (river)
|
cervo della Virginia {m}
|
:: synonym of cervo virginiano
|
cervogia {f} /t͡ʃerˈvɔ.d͡ʒa/
|
:: beer, especially when made from fermented barley or oats
|
cervo mulo {m}
|
:: mule deer (Odocoileus hemionus)
|
cervone {m}
|
:: Bulgarian ratsnake (snake of the species Elaphe quatuorlineata)
|
cervo virginiano {m}
|
:: whitetail (Odocoileus virginianus)
|
Cesano {prop}
|
:: Cesano (river)
|
Cesare {prop}
|
:: Caesar
|
Cesarea {prop}
|
:: Caesarea
|
cesareo {adj} /tʃeˈza.re.o/
|
:: of or pertaining to Julius Caesar or the Julia (gens); Caesarean
|
cesareo {adj}
|
:: of or pertaining to an emperor; imperial
|
cesareo {adj}
|
:: Caesarean
|
cesareo {m}
|
:: Caesarean section
|
cesareo {m} /tʃe.zaˈrɛ.o/
|
:: A temple dedicated to Augustus or another emperor
|
cesariano {adj}
|
:: Caesarean (relating to Julius Caesar)
|
cesaricidio {m}
|
:: The assassination of Julius Caesar
|
cesarismo {m}
|
:: Caesarism
|
cesarista {adj}
|
:: Caesarist
|
cesarista {mf}
|
:: Caesarist
|
Cesaroni {prop}
|
:: surname
|
cesaropapismo {m}
|
:: caesaropapism
|
cesaropapista {mf}
|
:: Caesaropapist
|
Cesarotti {prop}
|
:: surname
|
Cesarotti {prop}
|
:: Melchiorre Cesarotti, Italian writer
|
Ceschi {prop}
|
:: surname
|
Cesco {prop} /ˈt͡ʃes.ko/
|
:: given name
|
cesellamento {m}
|
:: chiselling
|
cesellante {v}
|
:: present participle of cesellare
|
cesellare {vt}
|
:: to chisel
|
cesellare {vt}
|
:: to craft, to polish
|
cesellatore {m}
|
:: engraver
|
cesellatura {f}
|
:: chiselling
|
cesellatura {f}
|
:: engraving
|
cesello {m}
|
:: chisel
|
cesena {f} /t͡ʃeˈsɛ.na/
|
:: fieldfare (Turdus pilaris)
|
cesena {f}
|
:: synonym of colombella
|
Cesena {prop}
|
:: Cesena (town)
|
cesenate {adj}
|
:: Of or from Cesena
|
cesio {m} /ˈtʃɛzjo/
|
:: caesium
|
cesoia {f}
|
:: shears
|
cesoia {f}
|
:: shearing machine
|
cesoiamento {m}
|
:: shearing
|
cesoiata {f}
|
:: snip
|
cesoie {fp}
|
:: shears
|
cespite {m}
|
:: A source of income or earnings
|
cespitoso {adj}
|
:: tufted, cespitose
|
cespo {m}
|
:: tuft
|
cespo {m}
|
:: ellipsis of cespo di lattuga; head of lettuce
|
cespuglieto {m}
|
:: brushwood
|
cespuglieto {m}
|
:: thicket
|
cespuglio {m} /t͡ʃesˈpuʎ.ʎo/
|
:: bush, shrub
|
cespuglioso {adj}
|
:: bushy, shrubby
|
cespuglioso {adj}
|
:: tufted
|
cespuglista {mf}
|
:: member of a minority political party or group
|
cessante {v}
|
:: present participle of cessare
|
cessar {v}
|
:: apocopic form of cessare
|
cessare {vi}
|
:: to stop, to leave off, to cease
|
cessare {vi}
|
:: to abate, to die down, to subside
|
cessare {vt}
|
:: to stop, to cease
|
cessate il fuoco {m}
|
:: ceasefire
|
cessazione {f}
|
:: cessation, ceasing, end
|
cessionaria {f}
|
:: female equivalent of cessionario
|
cessionario {m}
|
:: transferee, assignee
|
cessione {f}
|
:: transfer (of funds etc)
|
cesso {m} /ˈt͡ʃɛs.so/
|
:: toilet, bog , john
|
cesso {m}
|
:: shithole
|
cesso {m}
|
:: latrine
|
cesso {m}
|
:: a fugly person
|
cesso {adj}
|
:: fugly
|
cesso alla turca {m}
|
:: latrine (a very simple toilet facility, usually just a pit or trench)
|
cesso alla turca {m}
|
:: outhouse
|
cesta {f} /ˈt͡ʃes.ta/
|
:: basket
|
cestaia {f}
|
:: female equivalent of cestaio
|
cestaio {m}
|
:: basket maker
|
cestaio {m}
|
:: basket seller
|
ceste {interj} /ˈt͡ʃeste/
|
:: that’s life!
|
cestello {m}
|
:: A small basket
|
cestello {m}
|
:: drum (in a washing machine), rack (in a dishwasher)
|
cesteria {f}
|
:: basket (and wickerwork) shop
|
cestinante {v}
|
:: present participle of cestinare
|
cestinare {vt}
|
:: to throw away
|
cestinare {vt}
|
:: to turn down
|
cestinare {vt}
|
:: to reject, discard
|
cestinare {vt}
|
:: to bin
|
cestino {m}
|
:: basket
|
cestino dei rifiuti {m}
|
:: trash can, rubbish bin
|
cestino della carta straccia {n}
|
:: wastepaper basket
|
cestino della carta straccia {n}
|
:: A small open container for discarded paper etc; a wastebasket
|
cestismo {m}
|
:: basketball
|
cestista {mf} /tʃeˈstista/
|
:: basketball player, basketballer
|
cestistico {adj}
|
:: basketball (attributive)
|
cesto {m}
|
:: basket
|
cestode {m}
|
:: cestode
|
cestone {m}
|
:: large basket
|
cestone {m}
|
:: hamper
|
cetaceo {m}
|
:: cetacean
|
cetano {m}
|
:: cetane
|
cetnico {adj}
|
:: chetnik
|
cetnico {m}
|
:: chetnik
|
ceto {m}
|
:: class (in society)
|
Ceto {prop}
|
:: Ceto
|
cetologia {f}
|
:: whalelore, cetology
|
cetologo {m}
|
:: cetologist
|
cetonia {f}
|
:: chafer (beetle of genus Cetonia)
|
cetorino {m}
|
:: basking shark
|
cetra {f}
|
:: zither
|
cetra {f}
|
:: lyre
|
cetrangolo {m}
|
:: alternative form of cedrangolo
|
cetriolino {m}
|
:: gherkin
|
cetriolo {m} /tʃe.tri.ˈɔ.lo/
|
:: cucumber
|
cetriolo {m}
|
:: fool
|
cetriolo di mare {m}
|
:: An echinoderm of the class Holothuroidea; sea cucumber
|
cetriolo sottaceto {m}
|
:: pickle, pickled gherkin
|
Cettina {prop}
|
:: The river Cetina that flows in Croatia
|
Ceva {prop}
|
:: Ceva (small town)
|
Cevio {prop}
|
:: Cevio (small town)
|
C.Fag. {n}
|
:: abbreviation of contrafagotto
|
CGIL {prop}
|
:: initialism of Confederazione Generale Italiana del Lavoro
|
ch' {pron}
|
:: apocopic form of che
|
CH {prop}
|
:: abbreviation of Chieti (Italian town in Abruzzo)
|
cha cha cha {m}
|
:: cha-cha
|
chador {m}
|
:: chador (clothing)
|
chaise longue {f} /ˌʃɛz ˈlɔŋɡ/
|
:: chaise longue (reclining chair with a long seat)
|
chalet {m}
|
:: chalet
|
champagne {m}
|
:: champagne (wine)
|
champagne {m}
|
:: champagne (color)
|
champagne {adj}
|
:: champagne (color)
|
champignon {m}
|
:: champignon, button mushroom, crimini (Agaricus bisporus)
|
chance {f}
|
:: chance (possibility of a certain outcome)
|
chaperonina {f}
|
:: chaperonin
|
charango {m}
|
:: charango
|
Charkiv {prop}
|
:: Charkiv (city)
|
charme {m}
|
:: A charm (quality)
|
charmonio {m} /t͡ʃarˈmɔ.njo/
|
:: charmonium
|
charter {m}
|
:: Charter plane or flight
|
charter {adj}
|
:: charter (attributive)
|
chassidico {adj}
|
:: Variant of cassidico
|
chassidismo {n}
|
:: Hassidism
|
châssis {m}
|
:: chassis
|
chat {f} /t͡ʃat/
|
:: chat (informal conversation via computer)
|
chat {m} /kat/
|
:: chat (leaf chewed by people in North Africa and the Middle East)
|
chattante {v}
|
:: present participle of chattare
|
chattare {vi}
|
:: To chat
|
chattata {f}
|
:: the act of chatting
|
che {pron} /ˈke/
|
:: what; which
|
che {pron}
|
:: who; whom; which; nominative and accusative case
|
che {conj}
|
:: that
|
che {conj}
|
:: than
|
che {conj}
|
:: when
|
che {determiner}
|
:: some (a remarkable); what (intensifier to begin a sentence)
|
ché {conj}
|
:: clipping of perché, comparable to 'cause in English
|
ché {conj}
|
:: given that; seeing that
|
chè {conj}
|
:: archaic spelling of ché
|
che barba {interj}
|
:: how boring!; what a bore!
|
che cazzo {adv}
|
:: Used to indicate emphatic rejection of an assertion
|
che cazzo {adv}
|
:: the hell
|
checca {f} /ˈkek.ka/
|
:: fairy, poof, faggot (homosexual who thinks or behaves effeminately)
|
checca {f}
|
:: synonym of gazza
|
checca {f}
|
:: ice block to cool an icebox
|
checché {pron}
|
:: whatever
|
checché {pron}
|
:: no matter what
|
checchessia {pron} /kek.kesˈsi.a/
|
:: anything; whatever
|
checchessia {pron}
|
:: nothing
|
Checco {prop} /ˈkek.ko/
|
:: given name
|
Chechi {prop}
|
:: surname
|
Chechi {prop}
|
:: Jury Chechi, Italian gymnast
|
check-in {m} /t͡ʃɛˈkin/
|
:: check-in
|
che cosa {pron}
|
:: what (interrogative pronoun)
|
che culo {interj}
|
:: Lucky bastard!
|
Cheda {prop}
|
:: surname
|
che diavolo {interj}
|
:: what the hell
|
che Dio mi aiuti {phrase}
|
:: so help me God
|
cheesecake {f} /tʃisˈkeik/
|
:: cheesecake (type of pie)
|
chef {m}
|
:: A chef; head cook
|
che figata {phrase}
|
:: that's cool!
|
che figata {phrase}
|
:: that's awesome!
|
che fine ha fatto {phrase}
|
:: what happened to... (when talking about people you lost touch with)
|
che fine ha fatto {phrase}
|
:: where's...? (when looking for lost objects)
|
cheilofagia {f}
|
:: cheilophagia
|
cheiloschisi {n}
|
:: cheiloschisis
|
chela {f}
|
:: pincer
|
chelante {adj}
|
:: chelating
|
chelato {adj}
|
:: chelated
|
chelazione {f}
|
:: chelation
|
chelicerato {m}
|
:: chelicerate
|
chelicero {m}
|
:: chelicera
|
chelifero {adj}
|
:: cheliferous
|
chelleano {adj}
|
:: Abbevillian, Chellean
|
chelleano {m}
|
:: Abbevillian, Chellean
|
chellerina {f}
|
:: barmaid
|
cheloide {m}
|
:: keloid
|
chemiluminescenza {f}
|
:: chemiluminescence
|
chemio- {prefix}
|
:: chemo- (related to chemical substances or reactions)
|
chemio {f}
|
:: chemotherapy
|
chemioautotrofia {f}
|
:: chemoautotrophy
|
chemioautotrofo {m}
|
:: chemoautotroph
|
chemiocettore {m}
|
:: chemoreceptor, chemosensor
|
chemioclino {m}
|
:: chemocline
|
chemioelettricità {f}
|
:: electricity produced by a chemical reaction
|
chemiogenesi {f}
|
:: chemogenesis
|
chemioinformatica {f}
|
:: cheminformatics / chemoinformatics
|
chemiometria {f}
|
:: chemometrics
|
chemionastia {f} /kɛ.mjo.nasˈti.a/
|
:: chemonasty
|
chemionastico {adj} /kɛ.mjoˈnas.ti.ko/
|
:: chemonastic
|
chemioosmotico {adj}
|
:: alternative form of chemiosmotico
|
chemiorecettore {m}
|
:: chemoreceptor
|
chemiosintesi {f}
|
:: chemosynthesis
|
chemiosmotico {adj}
|
:: chemiosmotic
|
chemiotassi {f}
|
:: chemotaxis
|
chemiotattico {adj}
|
:: chemotactic
|
chemioterapia {f}
|
:: chemotherapy
|
chemioterapico {adj}
|
:: chemotherapeutic
|
chemioterapico {m}
|
:: chemotherapeutic drug, chemotherapeutic agent
|
chemiotropismo {m}
|
:: chemotropism
|
chemisier {m}
|
:: chemise
|
chemisier {m}
|
:: shirtwaister, shirt-dress
|
chemisorbimento {m}
|
:: chemisorption
|
chemochina {f}
|
:: chemokine
|
chemoselettività {f}
|
:: chemoselectivity
|
chemosfera {f}
|
:: chemosphere
|
chemosi {f}
|
:: chemosis
|
chemotassi {f}
|
:: chemotaxis
|
che noia {interj}
|
:: synonym of che barba
|
chenopodio {m}
|
:: goosefoot (of genus Chenopodium)
|
chente {adj} /ˈkɛn.te/
|
:: of what kind or sort, what-like
|
Cheope {prop} /ˈkɛ.o.pe/
|
:: Cheops
|
che ora è {phrase} /k̟e ˈoːrä ˈɛ/
|
:: What time is it?
|
che ore sono {phrase} /ke ˈoː.re ˈsoː.no/
|
:: What time is it?
|
che palle {interj}
|
:: What a drag!
|
che peccato {interj}
|
:: what a shame, what a pity
|
chepì {m}
|
:: kepi
|
cheppia {f}
|
:: twaite shad (Alosa fallax)
|
cheratina {f}
|
:: keratin
|
cheratinizzante {v}
|
:: present participle of cheratinizzare
|
cheratinizzare {vt}
|
:: to keratinize
|
cheratinizzazione {f}
|
:: keratinization
|
cheratinocita {m}
|
:: keratinocyte
|
cheratite {f} /ke.raˈti.te/
|
:: keratitis
|
cherato- {prefix}
|
:: kerato-
|
cheratocongiuntivite {f}
|
:: keratoconjunctivitis
|
cheratocono {m} /ke.ra.toˈkɔ.no/
|
:: keratoconus
|
cheratodermia {f}
|
:: keratoderma
|
cheratogeno {adj}
|
:: keratogenous
|
cheratoglobo {m} /ke.ra.toˈɡlɔ.bo/
|
:: keratoglobus
|
cheratolisi {f}
|
:: keratolysis
|
cheratolitico {adj}
|
:: keratolytic
|
cheratoma {f}
|
:: keratosis, keratoma
|
cheratopatia {f}
|
:: keratopathy
|
cheratoplastica {f} /ke.ra.toˈplas.ti.ka/
|
:: keratoplasty
|
cheratoplastico {adj} /ke.ra.toˈplas.ti.ko/
|
:: Promoting keratinization
|
cheratoplastico {m}
|
:: A drug that promotes keratinization
|
cheratoprotesi {f}
|
:: keratoprosthesis
|
cheratosi {f}
|
:: keratosis
|
cheratotomia {f}
|
:: keratotomy
|
Cherca {prop}
|
:: The river Krka that flows in Croatia
|
cherco {m}
|
:: obsolete form of chierico
|
chercuto {adj}
|
:: obsolete form of chiercuto
|
cherema {m}
|
:: chereme
|
cherere {v} /ˈkɛ.re.re/
|
:: obsolete form of chiedere
|
cherimola {f}
|
:: custard apple
|
chermes {m}
|
:: kermes (dye)
|
chermisi {adj}
|
:: crimson
|
chermisi {m}
|
:: crimson
|
Chero {prop}
|
:: Chero (small river)
|
che roba {interj}
|
:: I can't believe it
|
cherosene {m}
|
:: kerosene
|
Cherso {prop}
|
:: Cherso (island)
|
cherubico {adj}
|
:: cherubic
|
Cherubini {prop}
|
:: surname
|
cherubino {m}
|
:: cherub
|
Cherubino {prop}
|
:: given name
|
cherubo {m}
|
:: cherub
|
che sarà, sarà {phrase} /ˈke‿ssa.ra‿ssaˈra/
|
:: che sara sara; whatever happens, happens
|
che schifo {interj}
|
:: good grief
|
che schifo {interj}
|
:: ugh
|
che schifo {interj}
|
:: how rude
|
che schifo {interj}
|
:: how disgusting
|
che solfa {interj}
|
:: synonym of che barba
|
che succede {interj}
|
:: synonym of cosa bolle in pentola?
|
chetamente {adv}
|
:: quietly
|
chetante {v}
|
:: present participle of chetare
|
chetantesi {v}
|
:: present participle of chetarsi
|
chetare {vt}
|
:: to hush, silence or quieten
|
chetarsi {vr}
|
:: to quieten down
|
chetatosi {v}
|
:: past participle of chetarsi
|
chetichella {f}
|
:: only in alla chetichella
|
chetide {m}
|
:: ketide
|
chetidico {adj}
|
:: ketidic
|
che ti è preso {interj}
|
:: what happened (to you)?, what's wrong with you?
|
che ti è successo {interj}
|
:: synonym of che ti è preso
|
che ti passa per la testa {interj}
|
:: what's the matter with you?
|
cheto- {prefix}
|
:: keto-
|
cheto {adj}
|
:: quiet
|
chetoacido {m}
|
:: keto acid
|
chetoesoso {m}
|
:: ketohexose
|
chetogenetico {adj} /ke.to.d͡ʒeˈnɛ.ti.ko/
|
:: ketogenetic
|
chetogeno {adj}
|
:: ketogenic
|
chetone {m}
|
:: ketone
|
chetonemia {f}
|
:: ketosis, acetonemia
|
chetonico {adj}
|
:: ketonic
|
chetopentoso {m}
|
:: ketopentose
|
chetoplastico {adj} /ke.toˈplas.ti.ko/
|
:: synonym of chetogenetico
|
chetoso {m}
|
:: ketose
|
chetotetroso {m}
|
:: ketotetrose
|
chetotico {adj}
|
:: ketotic
|
chetotrioso {m}
|
:: ketotriose
|
chi {pron} /k̟i/
|
:: who, whom
|
chi {pron}
|
:: whoever
|
chi {pron}
|
:: who, whom
|
chi {pron}
|
:: whoever
|
chi {mf}
|
:: chi (Greek letter)
|
chi accetta elemosine non può scegliere {proverb} /ki. atˈt͡ʃɛt.ta. e.leˈmɔ.zi.ne .nonˈ pwɔ ˈʃeʎ.ʎe.re/
|
:: synonym of a caval donato non si guarda in bocca
|
chi accetta elemosine non può scegliere {proverb}
|
:: synonym of prendere o lasciare
|
chiacchera {f}
|
:: alternative form of chiacchiera
|
chiaccherata {f}
|
:: alternative form of chiacchierata
|
chiacchiera {f} /ˈkjak.kje.ra/
|
:: chat, gossip, talk
|
chiacchiera {f}
|
:: type of dessert in the form of fritters dusted with sugar, eaten during Carnival time; similar to angel wings
|
chiacchierante {v}
|
:: present participle of chiacchierare
|
chiacchierare {vi} /kjak.kjeˈra.re/
|
:: to chat
|
chiacchierare {vi}
|
:: to chatter
|
chiacchierare {vi}
|
:: to gossip
|
chiacchierata {f}
|
:: chat, talk, chinwag
|
chiacchiericcio {m}
|
:: alternative form of chiacchierio
|
chiacchierino {m}
|
:: tatting
|
chiacchierino {adj}
|
:: talkative, chatty
|
chiacchierio {m}
|
:: chatter, chattering
|
chiacchierona {f} /kjakkieˈrona/
|
:: (female) chatterbox, windbag, prattler; one who talks excessively or incessantly (especially, but not necessarily, about trivial, vapid, superficial, insipid, or inane subjects)
|
chiacchierona {f}
|
:: (female) a gossip (person)
|
chiacchierona {f}
|
:: (female) loudmouth, bigmouth
|
chiacchierone {m}
|
:: chatterbox, windbag, prattler; one who talks excessively or incessantly (especially, but not necessarily, about trivial, vapid, superficial, insipid, or inane subjects)
|
chiacchierone {m}
|
:: a gossip (person)
|
chiacchierone {m}
|
:: loudmouth, bigmouth
|
chiacchierone {adj}
|
:: talkative, loquacious
|
Chiaffredo {prop}
|
:: given name
|
chiama {f}
|
:: roll call
|
chiamante {v}
|
:: present participle of chiamare
|
chiamante {m}
|
:: caller (person on a telephone)
|
chiamantesi {v}
|
:: present participle of chiamarsi
|
chiamare {vt}
|
:: to call
|
chiamare {vt}
|
:: to telephone
|
chiamare {vt}
|
:: to name
|
chiamare {vt}
|
:: to dub
|
chiamare a raccolta {v}
|
:: to unite; to bring together
|
chiamarsi {v}
|
:: reflexive of chiamare
|
chiamarsi {vr}
|
:: to be called or named
|
chiamata {f}
|
:: call
|
chiamata {f}
|
:: summons
|
chiamatosi {v}
|
:: past participle of chiamarsi
|
Chiampo {prop}
|
:: Chiampo (river)
|
chiana {f}
|
:: swamp, marsh
|
Chiang Mai {prop}
|
:: Chiang Mai (city/and/province)
|
chianti {m} /ˈkjan.ti/
|
:: Chianti (Tuscan red wine)
|
Chianti {prop} /ˈkjan.ti/
|
:: The hilly region of Tuscany where Chianti is made
|
Chianti {m}
|
:: alternative case form of chianti
|
chiantigiana {f}
|
:: feminine noun of chiantigiano
|
chiantigiano {adj} /kjan.tiˈdʒa.no/
|
:: Of or pertaining to the region of Chianti
|
chiantigiano {m}
|
:: A native or inhabitant of Chianti
|
chiappa {f} /ˈkjap.pa/
|
:: butt cheek
|
chiappa {f}
|
:: stone
|
chiappante {v}
|
:: present participle of chiappare
|
chiappanuvoli {m}
|
:: blowhard
|
chiappare {vt}
|
:: to catch
|
chiappetta {f}
|
:: diminutive of chiappa
|
Chiappetta {prop}
|
:: surname
|
chiara {f}
|
:: egg white
|
Chiara {prop}
|
:: given name
|
chiaramente {adv} /kja.raˈmen.te/
|
:: clearly, plainly, distinctly, accurately, tersely
|
chiaramente {adv}
|
:: obviously, evidently
|
Chiaramonte {prop}
|
:: surname
|
chiarazione {f}
|
:: declaration
|
chiarello {m}
|
:: watered-down wine
|
Chiarentana {prop}
|
:: medieval spelling of Carinzia
|
chiarente {v}
|
:: present participle of chiarire
|
chiarentesi {v}
|
:: present participle of chiarirsi
|
chiaretto {m}
|
:: A light red wine having a low alcohol content
|
chiaretto {adj}
|
:: Describing such a wine
|
chiarezza {f}
|
:: clearness
|
chiarezza {f}
|
:: clarity
|
chiarificamento {m}
|
:: clarification
|
chiarificamento {m}
|
:: explanation
|
chiarificante {v}
|
:: present participle of chiarificare
|
chiarificare {vt}
|
:: to clarify
|
chiarificatore {adj}
|
:: clarifying, explanatory
|
chiarificatore {m}
|
:: clarifier (device)
|
chiarificazione {f} /kjarifikaˈt͡sjone/
|
:: clarification (all senses)
|
chiarificazione {f}
|
:: explanation
|
chiarimento {m}
|
:: explanation, elucidation, clarification
|
chiarina {f}
|
:: clarion
|
chiarire {vt} /kjaˈriː.re/
|
:: to clarify or explain
|
chiarirsi {vr}
|
:: To become clear
|
chiarirsi {vr}
|
:: To clarify, to clear up
|
chiarissimo {adj}
|
:: superlative of chiaro
|
chiarissimo {adj}
|
:: very clear
|
chiarissimo {adj}
|
:: very bright
|
chiarissimo {adj}
|
:: illustrious
|
chiarità {f}
|
:: clearness, clarity
|
chiaritosi {v}
|
:: past participle of chiarirsi
|
chiaro {adj} /ˈkjaro/
|
:: bright, shiny
|
chiaro {adj}
|
:: clear
|
chiaro {adj}
|
:: clear-cut, vivid
|
chiaro {adj}
|
:: evident, plain, obvious
|
chiaro {adj}
|
:: famous, eminent
|
chiaro {adv}
|
:: plainly, frankly, candidly, openly
|
chiaro {m}
|
:: luminosity, brightness
|
chiaro {m}
|
:: light colour
|
chiaro come il sole {adj}
|
:: clear as daylight, plain as day
|
chiaro di luna {m}
|
:: moonshine, moonlight
|
chiaro di luna {m}
|
:: money shortage, to be hard up
|
chiarore {m}
|
:: diffuse light, especially that of moonlight; glow
|
chiaroscurale {adj}
|
:: shaded using chiaroscuro
|
chiaroscurante {v}
|
:: present participle of chiaroscurare
|
chiaroscurare {vt}
|
:: to shade (using chiaroscuro)
|
chiaroscuro {m} /ˌkja.roˈsku.ro/
|
:: chiaroscuro (artistic technique using exaggerated light contrasts)
|
chiaroscuro {m}
|
:: contrasts, ups and downs
|
chiaroveggente {adj}
|
:: clairvoyant
|
chiaroveggente {mf}
|
:: clairvoyant
|
chiaroveggenza {f}
|
:: clairvoyance
|
Chiascio {prop}
|
:: Chiascio (river)
|
chiasma {m}
|
:: Variant of chiasmo
|
chiasmo {m} /kiˈas.mo/
|
:: chiasmus
|
chiasmo {m}
|
:: chiasmus (compositive formula to keep statue standing)
|
chiasmo ottico {m}
|
:: optic chiasm
|
chiassata {f}
|
:: uproar, din
|
chiassata {f}
|
:: quarrel, row
|
chiassetto {m}
|
:: A short or narrow alley
|
chiassile {m}
|
:: window frame
|
chiasso {m} /ˈkjasso/
|
:: din, uproar, shout
|
chiasso {m}
|
:: fuss, stir
|
chiasso {m}
|
:: alley
|
chiasso {m}
|
:: brothel
|
Chiasso {prop}
|
:: Chiasso (small town)
|
chiassone {adj}
|
:: rowdy, noisy
|
chiassosamente {adv}
|
:: noisily
|
chiassosamente {adv}
|
:: gaudily
|
chiassosità {f}
|
:: noisiness
|
chiassosità {f}
|
:: gaudiness
|
chiassoso {adj}
|
:: loud, noisy
|
chiassoso {adj}
|
:: gaudy, loud
|
chiastico {adj}
|
:: chiastic
|
chiatta {f} /ˈkjat.ta/
|
:: barge, lighter
|
chiatto {adj} /ˈkjat.to/
|
:: flat-bottomed
|
chiatto {adj}
|
:: chubby
|
chiavabile {adj}
|
:: fuckable (worthy of being fucked)
|
chiavaccio {m}
|
:: Large bolt (on a door)
|
chiavante {v}
|
:: present participle of chiavare
|
chiavar {v}
|
:: apocopic form of chiavare
|
chiavarda {f} /kjaˈvar.da/
|
:: bolt (metal fastener)
|
chiavare {vt} /kjaˈva.re/
|
:: to lock (with a key)
|
chiavare {vt}
|
:: to nail (fix with a nail)
|
chiavare {vt}
|
:: to affix, attach
|
chiavare {vitt}
|
:: to fuck
|
chiavata {f}
|
:: fuck
|
chiave {f}
|
:: key
|
chiave {f}
|
:: spanner
|
chiave {adj}
|
:: key (attributive)
|
chiave a rullino {f}
|
:: monkey wrench
|
chiave di lettura {f}
|
:: interpretation
|
chiave di lettura {f}
|
:: point of view
|
chiave di volta {f}
|
:: keystone (of an arch)
|
chiave inglese {f}
|
:: wrench, monkey wrench
|
chiavella {f}
|
:: cotter
|
Chiavenna {prop}
|
:: Chiavenna (small town)
|
Chiavenna {prop}
|
:: Chiavenna (river)
|
chiavennasco {adj}
|
:: Of or from Chiavenna
|
chiavetta {f}
|
:: a key; a small key
|
chiavetta USB {f}
|
:: USB flash drive
|
chiavica {f}
|
:: sewer
|
chiavica {f}
|
:: sluice gate
|
chiavi in mano {adj}
|
:: turnkey, all-inclusive
|
chiavi in mano {adj}
|
:: on-the-road (of the price of a car)
|
chiavistello {m}
|
:: bolt, latch
|
chiavo {m} /ˈkja.vo/
|
:: nail
|
chiazza {f} /ˈkjattsa/
|
:: spot, stain
|
chiazza {f}
|
:: (oil) slick
|
chiazzante {v}
|
:: present participle of chiazzare
|
chiazzare {vt}
|
:: to stain
|
chiazzare {vt}
|
:: to splash
|
chiazzato {adj}
|
:: spotted, dappled, stained
|
chiazzatura {f}
|
:: staining, blotch
|
chiazzatura {f}
|
:: stains
|
chi ben comincia è a metà dell'opera {phrase}
|
:: well begun is half done
|
chi ben comincia è a metà dell'opera {phrase}
|
:: a good start is half the battle
|
Chicago {prop} /ʃiˈka.ɡo/
|
:: Chicago (large city)
|
chicca {f}
|
:: sweet , candy
|
chicca {f}
|
:: something precious and rare
|
chicca {f}
|
:: find
|
chicca {f}
|
:: titbit
|
chicca {f}
|
:: gem
|
Chicca {prop}
|
:: given name
|
Chicca {prop}
|
:: given name
|
chicchera {f} /ˈkik.ke.ra/
|
:: cup
|
chicchessia {pron} /kik.kesˈsi.a/
|
:: anyone, anybody; whoever, whomsoever
|
chicchessia {pron}
|
:: nobody, no one
|
chicchiriante {v}
|
:: present participle of chicchiriare
|
chicchiriare {vi}
|
:: to crow
|
chicchirichí {interj}
|
:: spelling of alternative typographic
|
chicchirichí {m}
|
:: spelling of alternative typographic
|
chicchirichì {interj} /kik.ki.riˈki/
|
:: cock-a-doodle-doo!
|
chicchirichì {m}
|
:: cock-a-doodle-doo
|
chicco {m} /ˈkik.ko/
|
:: grain (of cereal)
|
chicco {m}
|
:: coffee bean
|
chicco {m}
|
:: bead (of the Rosary)
|
Chicco {prop} /ˈkik.ko/
|
:: given name, Federico or Enrico
|
chicco d'uva {m}
|
:: grape
|
chi cerca trova {proverb}
|
:: He who seeks shall find
|
chickasaw {m}
|
:: Chickasaw (the tribe)
|
chi di spada ferisce, di spada perisce {proverb}
|
:: live by the sword, die by the sword (one who uses violence can expect a violent response)
|
chi dorme non piglia pesci {proverb}
|
:: (literally: “he who sleeps doesn't catch any fish”) the early bird catches the worm
|
chiedente {v}
|
:: present participle of chiedere
|
chiedentesi {v}
|
:: present participle of chiedersi
|
chieder {v}
|
:: apocopic form of chiedere
|
chiedere {vt} /ˈkjɛ.de.re/
|
:: to ask (for)
|
chiedere {vt}
|
:: to ask, request
|
chiedersi {v} /ˈkjɛ.der.si/
|
:: reflexive of chiedere
|
chiedersi {v}
|
:: to wonder
|
chiedibile {adj} /kjeˈdi.bi.le/
|
:: demandable
|
Chienti {prop}
|
:: Chienti (river)
|
chieppa {f}
|
:: alternative form of cheppia
|
chiercuto {adj}
|
:: tonsured (shaven-headed)
|
chierere {v} /ˈkjɛ.re.re/
|
:: alternative form of cherere, obsolete form of chiedere
|
chierica {f} /ˈkjɛrika/
|
:: feminine noun of chierico: female cleric
|
chierica {f}
|
:: clerical tonsure
|
chiericato {m}
|
:: priesthood
|
chierichetta {f}
|
:: altar girl
|
chierichetto {m}
|
:: altar boy
|
chierico {m} /ˈkjɛriko/
|
:: cleric
|
chierico {m}
|
:: seminarian
|
chiesa {f} /ˈkjɛ.za/
|
:: church
|
Chiesa {prop}
|
:: surname
|
chiesa funerante {f}
|
:: The church where a deceased is moved for the funeral
|
chiesa parrocchiale {f}
|
:: parish church
|
chiesastico {adj}
|
:: ecclesiastical
|
chiesastico {adj}
|
:: church (attributive)
|
Chiese {prop}
|
:: Chiese (river)
|
chiesetta {f}
|
:: chapel (small, separate church, often rural)
|
chiestosi {v}
|
:: past participle of chiedersi
|
chiesucola {f} /kjeˈzu.ko.la/
|
:: diminutive of chiesa: small church
|
chiesuola {f}
|
:: diminutive of chiesa
|
chiesuola {f}
|
:: binnacle
|
Chieti {prop}
|
:: Chieti (province)
|
Chieti {prop}
|
:: Chieti (capital city)
|
chietino {adj} /kjeˈti.no/
|
:: Of or relating to Chieti or the Chieti people
|
chietino {m}
|
:: A native or inhabitant of Chieti
|
chifel {m} /ˈki.fel/
|
:: kipfel (crescent-shaped biscuit or bread roll from Trentino)
|
chifer {m} /ˈki.fer/
|
:: croissant
|
Chigi {prop}
|
:: surname
|
Chigi {prop}
|
:: A noble family from Siena
|
chiglia {f} /ˈkiʎ.ʎa/
|
:: keel
|
chi ha denti non ha pane e chi ha pane non ha denti {proverb} /ki a‿dˌdɛn.ti non a‿pˈpa.ne | e‿k.ki a‿pˌpa.ne non a‿dˈdɛn.ti/
|
:: Those who need something usually lack it, while those who have it are unable to enjoy it
|
chiletto {m}
|
:: diminutive of chilo
|
chiletto {m}
|
:: kilo or so
|
chiliagono {m} /kiˈlja.ɡo.no/
|
:: chiliagon
|
chiliarca {m}
|
:: chiliarch
|
chiliasmo {m}
|
:: chiliasm
|
chiliasta {adj}
|
:: chiliast, chiliastic
|
chiliastico {adj}
|
:: chiliastic
|
chilifero {adj}
|
:: chyliferous
|
chilificante {v}
|
:: present participle of chilificare
|
chilificare {vit}
|
:: to chylify
|
chilificazione {f}
|
:: chylification
|
chiliogono {m} /kiˈljɔ.ɡo.no/
|
:: uncommon form of chiliagono
|
chilo- {prefix}
|
:: kilo-
|
chilo {m}
|
:: kilo
|
chilo {m}
|
:: chyle
|
chilobase {f}
|
:: kilobase
|
chilocaloria {f}
|
:: kilocalorie
|
chilociclo {m}
|
:: kilocycle
|
chilogrammetro {m}
|
:: kilogram-meter / kilogram-metre (unit of work)
|
chilogrammo {m}
|
:: kilogram / kilogramme
|
chilohertz {m}
|
:: kilohertz
|
chilojoule {m}
|
:: kilojoule
|
chilolitro {m}
|
:: kilolitre
|
chilometraggio {m}
|
:: kilometrage
|
chilometrante {v}
|
:: present participle of chilometrare
|
chilometrare {vt}
|
:: To measure in kilometres
|
chilometrico {adj}
|
:: kilometric (measured in kilometres)
|
chilometrico {adj}
|
:: endless, interminable
|
chilometro {m}
|
:: kilometre, kilometer
|
chilomicrone {m}
|
:: chylomicron
|
Chilone {prop}
|
:: given name
|
chilopode {m}
|
:: centipede
|
chiloton {m}
|
:: kiloton
|
chilotone {m}
|
:: kiloton
|
chilovattora {m}
|
:: alternative spelling of chilowattora
|
chilovolt {m}
|
:: kilovolt
|
chilowatt {m}
|
:: kilowatt
|
chilowattora {m}
|
:: kilowatt-hour
|
chimango {m} /t͡ʃiˈman.ɡo/
|
:: chimango (Milvago chimango)
|
chimera {f}
|
:: chimera
|
chimera {f}
|
:: chimera, a kind of shark of the genus Chimaera
|
chimerico {adj}
|
:: chimeric, chimerical
|
chimerismo {m}
|
:: chimerism
|
chimica {f} /ˈkimika/
|
:: chemistry (the branch of natural science that deals with the composition and constitution of substances)
|
chimica {f}
|
:: female equivalent of chimico
|
chimica ambientale {f}
|
:: environmental chemistry
|
chimica analitica {f}
|
:: analytical chemistry
|
chimica atmosferica {f}
|
:: atmospheric chemistry
|
chimica biologica {f}
|
:: biological chemistry
|
chimica clinica {f}
|
:: clinical chemistry
|
chimica combinatoriale {f}
|
:: combinatorial chemistry
|
chimica fisica {f}
|
:: physical chemistry
|
chimica industriale {f}
|
:: industrial chemistry
|
chimica inorganica {f}
|
:: inorganic chemistry
|
chimicamente {adv}
|
:: chemically
|
chimica nucleare {f}
|
:: nuclear chemistry
|
chimica organica {f}
|
:: organic chemistry
|
chimica organometallica {f}
|
:: organometallic chemistry
|
chimica teorica {f}
|
:: theoretical chemistry
|
chimichiera {f}
|
:: chemical tanker
|
chimico {adj} /ˈki.mi.ko/
|
:: chemical
|
chimico {m}
|
:: chemist
|
chimificante {v}
|
:: present participle of chimificare
|
chimificare {vt}
|
:: To chymify
|
chimificazione {f}
|
:: chymification
|
chimismo {m}
|
:: chemism
|
chimo {m} /ˈki.mo/
|
:: chyme
|
chimono {m}
|
:: kimono
|
chimosina {f}
|
:: chymosin, rennin
|
chimotripsina {f}
|
:: chymotrypsin
|
chimotripsinogeno {m}
|
:: chymotrypsinogen
|
china {f}
|
:: slope, decline, descent
|
china {f}
|
:: cinchona (tree)
|
china {f}
|
:: Indian ink
|
chinante {v}
|
:: present participle of chinare
|
chinantesi {v}
|
:: present participle of chinarsi
|
chinare {vt}
|
:: to bend, bow, lower, lean
|
chinarsi {v}
|
:: reflexive of chinare
|
chinarsi {vr}
|
:: to stoop (down), to bend (down), to bow
|
chinarsi {vr}
|
:: to submit
|
chinasi {m}
|
:: kinase
|
chinasico {adj}
|
:: kinase (attributive)
|
chinatosi {v}
|
:: past participle of chinarsi
|
chincaglia {f}
|
:: knick-knack, bauble, trinket
|
chincaglia {f}
|
:: junk
|
chincagliere {m}
|
:: A seller of trinkets etc
|
chincaglieria {f}
|
:: bauble, knick-knack
|
chincaglieria {f}
|
:: shop selling such material
|
Chindamo {prop}
|
:: surname
|
chinea {f}
|
:: hack, hackney; an ordinary horse
|
chineseria {f}
|
:: alternative form of cineseria
|
chinesina {f}
|
:: kinesin
|
chinesiterapia {f}
|
:: kinesitherapy, kinesiatrics
|
chinesiterapista {mf}
|
:: kinesitherapist
|
chinetosi {f}
|
:: motion sickness
|
chinetosico {adj}
|
:: motion sickness (attributive)
|
chinetosoma {f}
|
:: kinetosome
|
chinidina {f}
|
:: quinidine
|
chinino {m}
|
:: quinine
|
chinizzante {v}
|
:: present participle of chinizzare
|
chinizzare {v}
|
:: to treat with quinine in order to prevent or treat malaria
|
chinizzazione {f}
|
:: Treatment with quinine in order to prevent or cure malaria
|
Chinnici {prop}
|
:: surname
|
Chinnici {prop}
|
:: Rocco Chinnici, Italian Antimafia magistrate
|
chino {adj} /ˈkino/
|
:: lowered, bent, bowed
|
chinofobia {f}
|
:: chionofobia (fear of walking on snow and ice)
|
chinoide {adj}
|
:: quinoid
|
chinolina {f}
|
:: quinoline
|
chinolone {m}
|
:: quinolone
|
chinone {m}
|
:: quinone
|
chi non fa non falla {proverb}
|
:: to err is human
|
chi non muore si rivede {interj}
|
:: look who's here!
|
chi non risica non rosica {proverb} /ˌki nnon ˈri.zi.ka non ˈro.si.ka/
|
:: nothing ventured, nothing gained; no pain, no gain (to achieve a goal, you have to take risks)
|
chi non risica non rosica {proverb}
|
:: faint heart never won fair lady
|
chinoproteina {f}
|
:: quinoprotein
|
chinotto {m}
|
:: A plant, Citrus myrtifolia, grown throughout Italy
|
chinotto {m}
|
:: A bitter drink made from the citrus fruit of this plant
|
Chio {prop}
|
:: Chio (island)
|
chiò {m} /ˈkjɔ/
|
:: synonym of assiolo
|
chiocca {f}
|
:: alternative form of ciocca
|
chiocca {f}
|
:: blow (violent)
|
chioccia {f}
|
:: A broody hen (also figurative); a sitter
|
chiocciante {v}
|
:: present participle of chiocciare
|
chiocciare {vi} /kjotˈt͡ʃa.re/
|
:: to cluck
|
chioccio {adj}
|
:: clucking
|
chiocciola {f} /ˈkjɔt.t͡ʃo.la/
|
:: snail
|
chiocciola {f}
|
:: the “@” symbol, commercial at, at sign
|
chiocciola {f}
|
:: pasta shells
|
chiocciolare {vi} /kjot.t͡ʃoˈla.re/
|
:: to cluck
|
chioccolante {v}
|
:: present participle of chioccolare
|
chioccolare {vi}
|
:: to trill
|
chioccolare {vi}
|
:: to warble
|
chioccolatore {m}
|
:: bird-call imitator
|
chioccolio {m}
|
:: trilling, warbling
|
chiodaia {f} /kjoˈda.ja/
|
:: A holed cast used to forge nails
|
chiodaia {f}
|
:: female equivalent of chiodaio
|
chiodaio {m} /kjoˈda.jo/
|
:: nailer (nail maker)
|
chiodaio {m}
|
:: nail seller
|
chiodante {v}
|
:: present participle of chiodare
|
chiodare {vt}
|
:: to rivet
|
chiodare {vt}
|
:: to nail, hobnail
|
chiodato {adj}
|
:: Equipped with nails or spikes, studded
|
chiodato {adj}
|
:: rivetted
|
chiodato {adj}
|
:: hobnailed
|
chiodatrice {f}
|
:: riveting machine
|
chiodatura {f}
|
:: riveting, nailing
|
chiodatura {f}
|
:: hobnails
|
chioderia {f}
|
:: nail or rivet factory
|
chiodino {m} /kjoˈdi.no/
|
:: diminutive of chiodo: tack (small nail)
|
chiodino {m}
|
:: honey fungus (Armillaria mellea)
|
chiodo {m} /ˈkjɔdo/
|
:: nail (hit with a hammer)
|
chiodo {m}
|
:: rivet
|
chiodo {m}
|
:: hobnail
|
chiodo {m}
|
:: stud
|
chiodo {m}
|
:: spike
|
chiodo di garofano {m}
|
:: (spice) clove
|
chiodo fisso {m}
|
:: synonym of fissazione
|
chiodo fisso {m}
|
:: synonym of assillo
|
chiodo fisso {m}
|
:: synonym of pallino fisso
|
chiodo fisso {m}
|
:: synonym of smania
|
chiodo fisso {m}
|
:: synonym of mania
|
Chioggia {prop}
|
:: Chioggia (town) in the Venice lagoon
|
chioggiotto {adj}
|
:: Of or from Chioggia
|
chioggiotto {m}
|
:: Native or inhabitant of Chioggia
|
chioma {f} /ˈkjɔ.ma/
|
:: head of hair
|
chioma {f}
|
:: mane (of a horse)
|
chioma {f}
|
:: foliage
|
chioma {f}
|
:: tail (of a comet)
|
chiomato {adj}
|
:: leafy
|
chiomato {adj}
|
:: shaggy
|
chiomoso {adj}
|
:: long-haired
|
chiorba {f}
|
:: head
|
chiorbone {m}
|
:: blockhead (stupid person)
|
chiosa {f}
|
:: gloss, note or annotation
|
chiosante {v}
|
:: present participle of chiosare
|
chiosar {v}
|
:: apocopic form of chiosare
|
chiosare {vt}
|
:: to annotate, explain, illustrate
|
chiosatore {m}
|
:: glossator
|
chiosatore {m}
|
:: annotator
|
chiosco {m} /ˈkjɔs.ko/
|
:: kiosk
|
chiosco {m}
|
:: stall
|
chiosco {m}
|
:: outhouse
|
chiostra {f}
|
:: circle, ring
|
chiostra {f}
|
:: enclosure
|
chiostrina {f}
|
:: An inner courtyard, that provides light and air, jointly owned by members of a condominium
|
chiostro {m}
|
:: cloister
|
chiotto {adj}
|
:: quiet
|
chiotto {adj}
|
:: still
|
chip {m}
|
:: chip (small electronic component)
|
Chipangu {prop}
|
:: alternative form of Cipango
|
chi più strilla più ottiene {proverb}
|
:: the squeaky wheel gets the grease
|
chippa {f}
|
:: kippah
|
chi prima arriva meglio alloggia {phrase}
|
:: first come, first served
|
chirale {adj}
|
:: chiral
|
chiralità {f}
|
:: chirality
|
chirghiso {adj}
|
:: Kyrgyz
|
chiro- {prefix}
|
:: chiro-
|
chirognomia {f}
|
:: chiromancy
|
chirografario {adj}
|
:: chirographary
|
chirografario {m}
|
:: chirographer
|
chirografo {m} /kiˈrɔ.ɡra.fo/
|
:: chirograph (legal document)
|
chirologia {f}
|
:: chiromancy
|
chirologo {m}
|
:: chiromancer
|
chiromante {mf}
|
:: chiromancer, palmist, fortune teller
|
chiromantico {adj}
|
:: chiromantic
|
chiromanzia {f}
|
:: chiromancy, palmistry, fortune-telling
|
chiromegalia {f}
|
:: chiromegaly
|
Chirón {prop}
|
:: medieval spelling of Chirone
|
Chirone {prop}
|
:: Chiron
|
chironomia {f}
|
:: chironomy (theatrical hand waving)
|
chiroprassi {f}
|
:: chiropractic
|
chiropratica {f}
|
:: chiropractic
|
chiropratico {m}
|
:: chiropractor
|
chiroscopia {f}
|
:: chiromancy
|
chirospasmo {m}
|
:: cheirospasm
|
chiroteca {f}
|
:: Episcopal glove(s)
|
chiroterapeuta {mf}
|
:: chiropractor
|
chiroterapia {f}
|
:: chiropractic
|
chiroterapico {adj}
|
:: chiropractical
|
chiroterapista {mf}
|
:: chiropractor
|
chirottero {m}
|
:: bat (member of order Chiroptera)
|
chiru {m}
|
:: Tibetan antelope, Pantholops hodgsonii
|
chirurgia {f}
|
:: surgery
|
chirurgia plastica {f}
|
:: plastic surgery
|
chirurgicamente {adv}
|
:: surgically
|
chirurgico {adj}
|
:: surgical
|
chirurgo {m}
|
:: surgeon
|
chi semina vento raccoglie tempesta {phrase}
|
:: sow the wind, reap the whirlwind
|
chi s'è visto s'è visto {interj}
|
:: anyone for himself, end of the story
|
chi s'è visto s'è visto {interj}
|
:: that's that, it is what it is, there you are
|
chi si accontenta gode {proverb}
|
:: a contented mind is a perpetual feast
|
chi si assomiglia si piglia {proverb}
|
:: synonym of dio li fa e poi li accoppia
|
chi si ferma è perduto {proverb}
|
:: one who hesitates is lost
|
Chisone {prop}
|
:: Chisone (river)
|
chissà {adv}
|
:: who knows?
|
chissà {adv}
|
:: maybe, perhaps
|
chitarra {f} /kiˈt̪ar.ra/
|
:: guitar
|
chitarra {f}
|
:: A tool used in making pasta: a frame with a series of parallel wires crossing it
|
chitarra acustica {f}
|
:: acoustic guitar
|
chitarra battente {f}
|
:: A large guitar-like stringed instrument with metal frets, a curved back and four or five pairs of strings in double courses, which pass over or through the bridge, originating in rural Italian folk music
|
chitarra decacorde {f}
|
:: ten-string guitar
|
chitarra elettrica {f}
|
:: electric guitar
|
chitarrata {f}
|
:: guitar music
|
chitarrata {f}
|
:: strumming
|
chitarrista {mf}
|
:: guitarist
|
chitarristico {adj}
|
:: guitar (attributive)
|
chitarrone {m}
|
:: theorbo
|
chi ti credi di essere {interj}
|
:: who do you think you are?
|
chitidriomicosi {f}
|
:: chytridiomycosis
|
chitina {f}
|
:: chitin
|
chitinoso {adj}
|
:: chitinous
|
chitone {m}
|
:: chiton
|
chitosano {m}
|
:: chitosan
|
chitridio {m}
|
:: chytrid
|
chi trova un amico trova un tesoro {proverb}
|
:: a good friend is worth his weight in gold
|
Chittolini {prop}
|
:: surname
|
chiù {m} /ˈkju/
|
:: synonym of assiolo
|
chiudenda {f}
|
:: hedge (that encloses)
|
chiudenda {f}
|
:: shutter, blind
|
chiudente {v}
|
:: present participle of chiudere
|
chiudentesi {v}
|
:: present participle of chiudersi
|
chiuder {v}
|
:: apocopic form of chiudere
|
chiudere {vt} /ˈkju.de.re/
|
:: to close, shut
|
chiudere a chiave {v}
|
:: to lock
|
chiudere alle corde {v}
|
:: alternative form of mettere alle corde
|
chiudere gli occhi alla realtà {v}
|
:: synonym of nascondere la testa sotto la sabbia
|
chiudere la stalla / il cancello quando i buoi sono scappati {v}
|
:: close the stable door after the horse has bolted
|
chiudere la stalla / il cancello quando i buoi sono scappati {v}
|
:: To attempt to prevent a problem only to find it has already happened
|
chiudere un occhio {v}
|
:: turn a blind eye
|
chiudersi {v}
|
:: reflexive of chiudere
|
chiudersi {v}
|
:: to close, shut
|
chiudersi {v}
|
:: to close up
|
chiudersi {v}
|
:: to shut oneself away
|
chiudetta {f}
|
:: sluice
|
chiudibile {adj}
|
:: closeable
|
chiudilettera {m}
|
:: A gummed stamp, often commemorative, put on envelopes to seal them
|
chiudiporta {m}
|
:: door closer
|
Chiugiana {prop}
|
:: Chiugiana (small town), situated adjacent to Ellera
|
chiuino {m} /kjuˈi.no/
|
:: synonym of luì piccolo
|
chiunque {pron} /kiˈun.kwe/
|
:: whoever
|
chiunque {pron}
|
:: anyone, anybody
|
chiurlante {v}
|
:: present participle of chiurlare
|
chiurlare {vi}
|
:: To hoot
|
chiurlettino {m} /kjur.letˈti.no/
|
:: synonym of piovanello pancianera
|
chiurletto {m} /kjurˈlet.to/
|
:: synonym of chiurlo piccolo
|
chiurlo {m} /ˈkjur.lo/
|
:: Eurasian curlew (Numenius arquata)
|
chiurlo {m}
|
:: synonym of piovanello maggiore
|
chiurlo {m}
|
:: synonym of mignattaio
|
chiurlo {m}
|
:: synonym of assiolo
|
chiurlo {m}
|
:: fool, idiot
|
chiurlo maggiore {m}
|
:: synonym of chiurlo
|
chiurlo piccolo {m}
|
:: whimbrel (Numenius phaeopus)
|
chiurlotto {m} /kjurˈlɔt.to/
|
:: diminutive of chiurlo
|
chiurlotto mezzano {m}
|
:: synonym of chiurlo piccolo
|
chiusa {f} /ˈkjuːza/
|
:: enclosure (in a field etc)
|
chiusa {f}
|
:: sluice
|
chiusa {f}
|
:: lock (on a canal)
|
chiusa {f}
|
:: conclusion, closing
|
Chiusi {prop}
|
:: Chiusi (town)
|
chiusino {m}
|
:: manhole cover
|
chiusino {adj}
|
:: Of, or from, Chiusi
|
chiusino {m}
|
:: A native or inhabitant of Chiusi
|
chiuso {adj} /ˈkju.zo/
|
:: closed
|
chiuso ermeticamente {adj}
|
:: hermetically sealed
|
chiusosi {v}
|
:: past participle of chiudersi
|
chiusura {f}
|
:: closure, closing
|
chi va la {interj}
|
:: who goes there?
|
chi va piano va sano e va lontano {proverb}
|
:: slow and steady wins the race
|
chi va piano, va sano e va lontano {proverb}
|
:: synonym of la gatta frettolosa fece i gattini ciechi
|
chi va piano, va sano e va lontano {proverb}
|
:: synonym of la fretta è una cattiva consigliera
|
chi va piano, va sano e va lontano {proverb}
|
:: synonym of presto e bene non vanno insieme
|
chivassese {adj}
|
:: Of, or from, Chivasso
|
chivassese {m}
|
:: A native or inhabitant of Chivasso
|
Chivasso {prop}
|
:: Chivasso (town)
|
choc {m}
|
:: alternative spelling of shock
|
choccante {v}
|
:: present participle of choccare
|
choccare {v}
|
:: alternative spelling of scioccare
|
chopiniano {adj}
|
:: Chopin (attributive)
|
chruscioviano {adj}
|
:: Khrushchevian
|
chuchotage {m}
|
:: chuchotage
|
chutney {m}
|
:: chutney
|
ci {f} /t͡ʃi/
|
:: letter: c; cee
|
ci {pron}
|
:: us
|
ci {pron}
|
:: ourselves; each other
|
ci {pron}
|
:: to us
|
ci {pron}
|
:: Replaces the indefinite personal pronoun si (one) before reflexive si (oneself); one
|
ci {pron}
|
:: it, to it
|
ci {adv}
|
:: to there, here, there
|
ci {adv}
|
:: Forms part of many verbs:
|
ci {m}
|
:: The Twi language family
|
ciabatta {f} /tʃaˈbatta/
|
:: slipper, thong, mule
|
ciabatta {f}
|
:: ciabatta (flat bread)
|
ciabatta {f}
|
:: power strip (block of electrical sockets)
|
ciabattante {v}
|
:: present participle of ciabattare
|
ciabattare {vi}
|
:: To shuffle about (in one's slippers)
|
ciabattino {m}
|
:: shoe repairer, cobbler
|
ciabattone {m}
|
:: slovenly or down-at-heel person
|
ciabattone {m}
|
:: bungler
|
ciabuscolo {m} /t͡ʃaˈbus.ko.lo/
|
:: alternative form of ciauscolo
|
ciac {m}
|
:: clapperboard
|
ciac {interj}
|
:: action! (on a film set)
|
ciacchista {mf}
|
:: clapper boy
|
Ciacco {prop}
|
:: given name, thought to be a form of Jacopo
|
ciaccona {f}
|
:: chaconne
|
Ciad {prop}
|
:: Chad
|
ciadiana {f}
|
:: female equivalent of ciadiano
|
ciadiano {adj}
|
:: Chadian
|
ciadiano {m}
|
:: Chadian
|
ciagataico {m}
|
:: Chagatai (language)
|
ciak {interj}
|
:: Variant of ciac
|
cialda {f} /ˈtʃal.da/
|
:: wafer (for ice-cream)
|
cialda {f}
|
:: waffle
|
cialda {f}
|
:: coffee pod or capsule (properly - una cialda di caffè)
|
cialdone {m}
|
:: wafer (as part of a dessert)
|
cialtrona {f}
|
:: good-for-nothing, wastrel (feminine)
|
cialtronata {f}
|
:: bungled job
|
cialtronata {f}
|
:: nasty trick
|
cialtrone {m} /t͡ʃalˈtro.ne/
|
:: good-for-nothing, wastrel, slob
|
cialtrone {m}
|
:: scoundrel; a dishonest, dishonorable, untrustworthy, contemptible, and often arrogant person
|
cialtrone {m}
|
:: lout, boor, clown, buffoon, yob
|
cialtroneria {f}
|
:: uselessness
|
cialtronescamente {adv}
|
:: in the manner of a good-for-nothing
|
cialtronesco {adj}
|
:: good-for-nothing (attributive)
|
ciambella {f} /t͡ʃamˈbɛl.la/
|
:: ring-shaped cake or bread
|
ciambella {f}
|
:: doughnut
|
ciambella {f}
|
:: any of several other ring-shaped cushions, rubber rings etc
|
ciambella {f}
|
:: teething ring (object designed for a baby or toddler to chew)
|
ciambella {f}
|
:: torus
|
ciambella di salvataggio {f}
|
:: life belt, life preserver, life-buoy
|
ciambellano {m}
|
:: chamberlain
|
ciambellare {adj}
|
:: toroidal
|
ciambellare {adj}
|
:: ring (attributive)
|
ciambellone {m}
|
:: cake (ring-shaped)
|
ciammotta {f}
|
:: slug, snail
|
ciammotta {f}
|
:: slowcoach
|
Ciampi {prop}
|
:: surname
|
Ciampi {prop}
|
:: Carlo Azeglio Ciampi, Italian politician and tenth President of Italy
|
ciampicante {v}
|
:: present participle of ciampicare
|
ciampicare {vi}
|
:: To stumble, stagger or shuffle (along)
|
ciampicone {m}
|
:: staggerer, stumbler
|
ciampicone {m}
|
:: shuffler
|
Ciampino {prop}
|
:: Ciampino (town), the site of one of Rome's airports
|
cianamide {f}
|
:: cyanamide
|
cianammide {f}
|
:: cyanamide
|
cianammiduro {m}
|
:: cyanimide
|
cianato {m}
|
:: cyanate
|
cianca {f} /ˈt͡ʃan.ka/
|
:: alternative form of zanca
|
cianca {f}
|
:: leg
|
ciancia {f}
|
:: gossip, tittle-tattle
|
cianciante {v}
|
:: present participle of cianciare
|
cianciare {vi}
|
:: to gossip, to tittle-tattle
|
ciancicante {v}
|
:: present participle of ciancicare
|
ciancicare {vt}
|
:: to mumble
|
ciancicare {vt}
|
:: to crumple
|
ciancicare {vt}
|
:: to chew slowly and with difficulty
|
Cianciolo {prop}
|
:: surname
|
cianciona {f}
|
:: female equivalent of ciancione
|
ciancione {m}
|
:: chatterbox, windbag
|
ciancione {m}
|
:: gossip (person)
|
Ciane {prop}
|
:: Ciane (river)
|
Cianfa {prop}
|
:: given name, most notably that of Cianfa Donati
|
cianfero {adj}
|
:: Very untidy or messy
|
cianfrinante {v}
|
:: present participle of cianfrinare
|
cianfrinare {v}
|
:: to caulk
|
cianfrinatura {f}
|
:: caulking
|
cianfrugliante {v}
|
:: present participle of cianfrugliare
|
cianfrugliare {vt}
|
:: To bungle or botch
|
cianfruglione {m}
|
:: bungler, botcher
|
cianfrusaglia {f} /t͡ʃan.fruˈzaʎ.ʎa/
|
:: knick-knack, bauble
|
cianfrusaglia {f}
|
:: junk
|
cianfrusaglia {f}
|
:: bric-a-brac
|
ciangottante {v}
|
:: present participle of ciangottare
|
ciangottare {vit}
|
:: To stammer or stutter
|
ciangottare {vi}
|
:: To prattle (especially of a baby)
|
ciangottare {vi}
|
:: To twitter or chirp
|
ciangottio {m}
|
:: stuttering, stammering
|
ciangottio {m}
|
:: prattling (of a baby)
|
ciangottio {m}
|
:: twittering, chirping
|
Ciani {prop}
|
:: surname
|
cianico {adj}
|
:: cyanic
|
cianidrico {adj}
|
:: hydrocyanic
|
cianina {f}
|
:: cyanin
|
cianite {f}
|
:: kyanite
|
ciano- {prefix}
|
:: cyano-
|
ciano {m} /ˈtʃi.a.no/
|
:: cornflower (plant)
|
ciano {m}
|
:: cyan (colour)
|
ciano {m}
|
:: cyanogen
|
ciano {f}
|
:: blueprint, cyanotype
|
cianoacrilato {m}
|
:: cyanoacrylate
|
cianobatterio {m}
|
:: cyanobacterium, blue-green alga
|
cianobatterio {m}
|
:: sea sawdust
|
cianocobalamina {f}
|
:: cyanocobalmin
|
cianoficea {f}
|
:: cyanobacterium
|
cianogeno {m}
|
:: cyanogen
|
cianogeno {m}
|
:: nitrile (radical)
|
cianogeno {adj}
|
:: cyanogenetic
|
cianografia {f}
|
:: blueprinting (process)
|
cianografia {f}
|
:: heliography
|
cianografica {f}
|
:: blueprint, cyanotype
|
cianografico {adj}
|
:: blueprint (attributive)
|
cianografo {m}
|
:: blueprinter (device)
|
cianopatia {f}
|
:: cyanosis
|
cianosi {f}
|
:: cyanosis
|
cianotico {adj}
|
:: cyanotic, cyanose, cyanosed
|
cianotipia {f}
|
:: blueprinting (process)
|
cianotipico {adj}
|
:: blueprint (attributive)
|
cianotipo {m}
|
:: blueprint, cyanotype
|
cianurazione {f}
|
:: cyanidation
|
cianuro {m}
|
:: cyanide
|
cianuro di calcio {m}
|
:: calcium cyanide
|
cianuro di idrogeno {m}
|
:: hydrogen cyanide
|
cianuro di metile {m}
|
:: methyl cyanide, cyanomethane
|
cianuro di potassio {m}
|
:: potassium cyanide
|
cianuro di sodio {m}
|
:: sodium cyanide
|
cianuro di vinile {m}
|
:: vinyl cyanide
|
ciao {interj} /ˈt͡ʃao/
|
:: hello!
|
ciao {interj}
|
:: goodbye!
|
ciao ciao {interj}
|
:: bye-bye
|
ciaone {interj}
|
:: hello; used as a greater and more affectionate greeting
|
ciaone {m}
|
:: very warm and affectionate hello
|
ciaramella {f}
|
:: shawm
|
ciaramella {f}
|
:: bagpipe
|
Ciaramella {prop}
|
:: surname
|
ciarda {f}
|
:: czardas
|
ciarla {f}
|
:: false rumour
|
ciarla {f}
|
:: gossip, buzz, chit-chat, claver
|
ciarla {f}
|
:: gift of the gab
|
ciarlante {v}
|
:: present participle of ciarlare
|
ciarlare {vi}
|
:: to chatter, gossip
|
ciarlatana {f}
|
:: female equivalent of ciarlatano
|
ciarlatanata {f}
|
:: snake oil (quack remedy)
|
ciarlataneria {f}
|
:: charlatanism, quackery
|
ciarlatanesco {adj}
|
:: charlatan, quack (attributive)
|
ciarlatano {m}
|
:: charlatan, quack
|
ciarliero {adj}
|
:: talkative, chatty
|
ciarlona {f}
|
:: female equivalent of ciarlone
|
ciarlone {m}
|
:: big mouth, windbag
|
ciarmato {adj}
|
:: spellbound, bewitched
|
ciarmatore {m}
|
:: alternative form of ciurmatore
|
ciarpame {m}
|
:: rubbish, junk
|
ciarpame {m}
|
:: bric-a-brac
|
ciarpume {m}
|
:: Variant of ciarpame
|
ciascheduno {adj}
|
:: alternative form of ciascuno
|
ciascheduno {pron}
|
:: alternative form of ciascuno
|
ciascheduno {adv}
|
:: alternative form of ciascuno
|
ciascun {adj}
|
:: apocopic form of ciascuno
|
ciascuno {adj}
|
:: each, every
|
ciascuno {pron}
|
:: each one
|
ciascuno {pron}
|
:: everyone, everybody
|
ciascuno {adv}
|
:: each, apiece
|
ciaspola {f}
|
:: snowshoe
|
ciaspolata {f}
|
:: snowshoeing
|
ciato {m} /ˈt͡ʃi.a.to/
|
:: A glass or metal pot, fitted with a ling handle, used for drawing off wine
|
ciato {m}
|
:: An ancient unit of measure equivalent to approximately 50 ml
|
ciato {m}
|
:: cyathium
|
ciato {m}
|
:: A mushroom of the genus Ciato
|
ciattante {v}
|
:: present participle of ciattare
|
ciattare {v}
|
:: alternative form of chattare
|
ciauscolo {m} /t͡ʃa.ˈus.ko.lo/
|
:: A finely ground pork meat sausage from Marche with garlic and pepper, to be eaten raw
|
ciavardello {m}
|
:: wild service tree (tree of the species Sorbus torminalis)
|
ciazio {m} /t͡ʃiˈat.t͡sjo/
|
:: synonym of ciato
|
cibante {v}
|
:: present participle of cibare
|
cibantesi {v}
|
:: present participle of cibarsi
|
cibare {v}
|
:: to feed
|
cibare {v}
|
:: to nourish
|
cibare {v}
|
:: to fertilize
|
cibare {v}
|
:: to eat (literary usage)
|
cibaria {f} /t͡ʃiˈba.rja/
|
:: foodstuff, provisions
|
cibaria {f}
|
:: scoff
|
cibarsi {vr}
|
:: to feed on
|
cibarsi {vr}
|
:: to eat
|
cibatosi {v}
|
:: past participle of cibarsi
|
cibazione {f}
|
:: eating, feeding
|
cibazione {f}
|
:: food
|
ciber- {prefix}
|
:: cyber-
|
cibernauta {mf}
|
:: cybernaut
|
cibernetica {f}
|
:: cybernetics
|
ciberneticamente {adv}
|
:: cybernetically
|
cibernetico {adj} /ˌt͡ʃibeɾˈnɛtiko/
|
:: cybernetic
|
ciberspazio {m} /ˌt͡ʃibeɾˈspat͡sjo/
|
:: cyberspace
|
Cibin {prop}
|
:: surname
|
cibo {m} /ˈt͡ʃiː.bo̞/
|
:: food
|
ciborio {m}
|
:: ciborium
|
ciborio {m}
|
:: A fixed vaulted canopy over a Christian altar, supported on four columns
|
ciborio {m}
|
:: A covered receptacle for holding the consecrated wafers of the Eucharist
|
cica {f}
|
:: nothing
|
cica {adv}
|
:: not at all
|
cicala {f}
|
:: cicada
|
cicala {f}
|
:: cunt, pussy
|
cicala {f}
|
:: The ring at the top of an anchor to which the chain is attached
|
Cicala {prop}
|
:: surname
|
cicalante {v}
|
:: present participle of cicalare
|
cicalare {vi}
|
:: To chatter or jabber (away or on)
|
cicaleccio {m}
|
:: chatter, chattering
|
cicaleccio {m}
|
:: chirping (of birds)
|
cicaleggio {m}
|
:: Variant of cicaleccio
|
cicalino {m}
|
:: buzzer
|
cicalio {m}
|
:: chatter, chattering
|
cicalona {f}
|
:: female equivalent of cicalone
|
cicalone {m}
|
:: big mouth, windbag
|
cicatrice {f}
|
:: scar
|
cicatricola {f}
|
:: hilum
|
cicatricola {f}
|
:: cicatricle
|
cicatriziale {adj}
|
:: cicatricial
|
cicatrizzante {adj}
|
:: cicatrizing
|
cicatrizzante {m}
|
:: cicatrizant
|
cicatrizzante {v}
|
:: present participle of cicatrizzare
|
cicatrizzantesi {v}
|
:: present participle of cicatrizzarsi
|
cicatrizzare {vt}
|
:: to cicatrize, to heal
|
cicatrizzarsi {vr}
|
:: To cicatrize, to heal
|
cicatrizzatosi {v}
|
:: past participle of cicatrizzarsi
|
cicatrizzazione {f}
|
:: scaring (formation of a scar on a wound)
|
cicca {f}
|
:: cigarette end, stub, cigar butt
|
cicca {f}
|
:: fag (cigarette)
|
cicca {f}
|
:: worthless thing; trifle
|
cicca {f}
|
:: breath mint
|
cicca {f}
|
:: (piece of) chewing gum
|
ciccaiolo {m}
|
:: bum, tramp (specifically, a person who picks up cigarette ends)
|
ciccante {v}
|
:: present participle of ciccare
|
ciccare {vi}
|
:: to chew
|
ciccare {vi}
|
:: to chew
|
ciccare {vi}
|
:: to get angry
|
ciccare {vt}
|
:: to make a big mistake; to fail completely
|
cicchettante {v}
|
:: present participle of cicchettare
|
cicchettare {vi}
|
:: To tipple (to enjoy small amounts of alcohol)
|
cicchettare {vt}
|
:: To prime (a motor)
|
cicchetto {m}
|
:: shot glass
|
cicchetto {m}
|
:: drop, nip, shot (small amount to drink)
|
cicchetto {m}
|
:: snack
|
cicchetto {m}
|
:: telling-off, ticking-off
|
ciccia {f}
|
:: fat (on a person)
|
ciccia {f}
|
:: flab
|
ciccia {f}
|
:: (term of endearment) cutie, sweetie, babe, darling
|
ciccio {m}
|
:: honey, sugar (affectionate name)
|
Ciccio {prop} /ˈt͡ʃit.t͡ʃo/
|
:: given name
|
cicciolo {m}
|
:: pork rind (in plural, pork scratchings)
|
cicciona {f}
|
:: female equivalent of ciccione
|
ciccione {m}
|
:: fatty (informal term for a fat person)
|
ciccioso {adj}
|
:: plump, fleshy
|
cicciottello {adj}
|
:: plump, podgy
|
cicciotto {adj}
|
:: plump
|
cicciotto {adj}
|
:: podgy
|
cicciuto {adj}
|
:: chubby
|
cicerbita {f} /t͡ʃiˈt͡ʃer.bi.ta/
|
:: sow thistle (of the genus Sonchus)
|
cicerchia {f}
|
:: chickling vetch (plant with edible seeds similar to peas)
|
cicerchiata {f}
|
:: A type of sweetmeat from Abruzzo and surrounding regions
|
cicerchione {m}
|
:: peavine, vetchling
|
cicerone {m}
|
:: A guide who shows people around tourist sights
|
cicerone {m}
|
:: A know-it-all or smart ass
|
Cicerone {prop}
|
:: Cicero
|
ciceroniano {adj}
|
:: of Cicero
|
cicheto {m}
|
:: alternative form of cicchetto
|
Cicilia {prop}
|
:: medieval spelling of Sicilia
|
Cicilia {prop}
|
:: surname
|
ciciones {n}
|
:: synonym of malloreddus
|
cicisbeare {v} /t͡ʃi.t͡ʃis.beˈa.re/
|
:: To act like a wooer or seducer
|
cicisbeatura {f} /t͡ʃi.t͡ʃis.be.aˈtu.ra/
|
:: An act typical of a wooer or seducer
|
cicisbeismo {m} /t͡ʃi.t͡ʃis.be.isˈmo/
|
:: The custom of the cicisbeos in the 18th century
|
cicisbeo {m} /t͡ʃi.t͡ʃisˈbɛ.o/
|
:: cicisbeo (knightly servant of a high-born lady)
|
cicisbeo {m}
|
:: A dandy, a vain young man who is concerned about his appearance, especially in order to attract women
|
cicisbeo {m}
|
:: A kind of ribbon
|
ciclabile {adj} /t͡ʃiˈkla.bi.le/
|
:: cycle , bicycle
|
Cicladi {prop}
|
:: Cyclades
|
cicladico {adj}
|
:: Cycladic
|
ciclaggio {m} /t͡ʃiˈklad.d͡ʒo/
|
:: A series of cycles (e.g., in the functioning of a machine)
|
ciclamico {adj}
|
:: cyclamic
|
ciclamino {adj}
|
:: color between pink and purple, typical of this flower
|
ciclamino {m}
|
:: cyclamen
|
ciclammato {m}
|
:: cyclamate
|
ciclamoro {m}
|
:: A large, single circle or ring
|
ciclasi {f}
|
:: cyclase
|
ciclicamente {adv}
|
:: cyclically
|
ciclicità {f} /t͡ʃi.kli.t͡ʃiˈta/
|
:: cyclicity
|
ciclico {adj} /ˈt͡ʃi.kli.ko/
|
:: cyclic, cyclical
|
ciclina {f}
|
:: cyclin
|
ciclismo {m}
|
:: cycling, cycle racing
|
ciclismo su pista {m}
|
:: track cycling
|
ciclista {mf}
|
:: cyclist, biker
|
ciclistico {adj}
|
:: bicycle (attributive), cycle (attributive)
|
ciclizzante {v}
|
:: present participle of ciclizzare
|
ciclizzare {vt}
|
:: to cyclize
|
ciclizzazione {f}
|
:: cyclization
|
-ciclo {suffix}
|
:: -cycle
|
ciclo- {prefix}
|
:: cyclo-
|
ciclo {m} /ˈt͡ʃi.klo/
|
:: cycle (all senses), bike (bicycle)
|
ciclo {m}
|
:: series, round
|
ciclo {m}
|
:: period, menses
|
ciclo {m}
|
:: loop
|
ciclo {m}
|
:: rotation
|
cicloaddizione {f}
|
:: cycloaddition
|
cicloalcano {m}
|
:: cycloalkane
|
cicloalchene {m}
|
:: cycloalkene
|
cicloalchino {m}
|
:: cycloalkyne
|
cicloamatore {m}
|
:: amateur cyclist (sporting)
|
ciclobutadiene {m}
|
:: cyclobutadiene
|
ciclobutano {m}
|
:: cyclobutane
|
ciclocampestre {f}
|
:: cross-country cycle race
|
ciclocampestre {adj}
|
:: cross-country cycling (attributive)
|
ciclocomputer {m}
|
:: cyclocomputer
|
cicloconio {m} /t͡ʃi.kloˈkɔ.njo/
|
:: Any member of the Cycloconium taxonomic genus
|
ciclocross {m}
|
:: cyclo-cross (cross-country cycle race)
|
ciclocrossista {mf}
|
:: cyclo-cross cyclist
|
ciclocrossistico {adj}
|
:: cyclo-cross (attributive)
|
ciclo degli acidi tricarbossilici {m}
|
:: tricarboxylic acid cycle
|
ciclo del carbonio {m}
|
:: carbon cycle
|
ciclo del carbonio-azoto {m}
|
:: carbon-nitrogen-oxygen cycle, CNO cycle
|
ciclo dell'acido citrico {m}
|
:: citric acid cycle
|
ciclo dell'acqua {m}
|
:: water cycle
|
ciclodestrina {f}
|
:: cyclodextrin
|
ciclo di Krebs {m}
|
:: Krebs cycle
|
ciclo di vita {m}
|
:: life cycle / lifecycle
|
ciclododecatriene {m}
|
:: cyclododecatriene
|
cicloeptano {m}
|
:: cycloheptane
|
cicloergometro {m}
|
:: bicycle ergometer
|
cicloesanico {adj}
|
:: cyclohexyl
|
cicloesano {m}
|
:: cyclohexane
|
cicloesanolo {m}
|
:: cyclohexanol
|
cicloesanone {m}
|
:: cyclohexanone
|
cicloesene {m}
|
:: cyclohexene
|
cicloesimide {f}
|
:: cycloheximide
|
ciclofano {m}
|
:: cyclophane
|
ciclofattorino {m}
|
:: deliveryman who commutes on a bicycle
|
ciclofurgone {m}
|
:: A bicycle or tricycle used for delivering goods
|
ciclogenesi {f}
|
:: cyclogenesis
|
cicloidale {adj}
|
:: cycloid, cycloidal
|
cicloide {f}
|
:: cycloid
|
ciclo idrologico {m}
|
:: water cycle
|
ciclomeria {f}
|
:: cyclomery (regular repetition of body parts about an axis)
|
ciclo mestruale {m}
|
:: menstrual cycle
|
ciclometria {f}
|
:: cyclometry
|
ciclomotore {m}
|
:: moped
|
ciclomotorista {mf}
|
:: moped rider
|
ciclone {m}
|
:: cyclone
|
ciclone {m}
|
:: whirlwind
|
ciclonico {adj}
|
:: cyclonic
|
ciclonite {f}
|
:: cyclonite
|
cicloottatetraene {m}
|
:: cyclooctatetraene
|
cicloottazolfo {m}
|
:: cyclo-octasulfur
|
cicloparaffina {f}
|
:: cycloparaffin, cycloalkane
|
ciclope {m}
|
:: cyclops
|
ciclopedonale {adj}
|
:: cyclist and pedestrian (attributive); of or related to the transit of cyclists and pedestrians, or the lanes reserved for them
|
ciclopentadiene {m}
|
:: cyclopentadiene
|
ciclopentano {m}
|
:: cyclopentane
|
ciclopentene {m}
|
:: cyclopentene
|
ciclopia {f}
|
:: cyclopia
|
ciclopico {adj}
|
:: cyclopean
|
ciclopico {adj}
|
:: huge, gigantic
|
ciclopismo {m}
|
:: cyclopia
|
ciclopista {f}
|
:: cycle track, cycle path
|
cicloplegia {f}
|
:: cycloplegia
|
ciclopropano {m} /t͡ʃi.klo.proˈpa.no/
|
:: cyclopropane
|
cicloraduno {m}
|
:: cycle rally
|
cicloserina {f}
|
:: cycloserine
|
ciclosilicato {m}
|
:: cyclosilicate
|
ciclosoma {f}
|
:: cyclosome
|
ciclosporina {f}
|
:: cyclosporine, ciclosporin
|
ciclossigenasi {f}
|
:: cyclooxegenase
|
ciclostilante {v}
|
:: present participle of ciclostilare
|
ciclostilare {vt}
|
:: To cyclostyle or duplicate
|
ciclostilato {adj}
|
:: cyclostyled, duplicated
|
ciclostile {m}
|
:: cyclostyle, duplicate
|
ciclostomo {m}
|
:: cyclostome
|
ciclostomo {m}
|
:: lamprey
|
ciclotema {m}
|
:: cyclothem
|
ciclotimia {f}
|
:: cyclothymia
|
ciclotimico {adj}
|
:: cyclothymic, cyclothyme
|
ciclotomia {f}
|
:: cyclotomy (all senses)
|
ciclotomico {adj}
|
:: cyclotomic
|
ciclotomo {m}
|
:: cyclotome
|
ciclotrimetilentrinitroammina {f}
|
:: cyclotrimethylenetrinitramine
|
ciclotrone {m}
|
:: cyclotron
|
ciclottero {m}
|
:: lumpsucker
|
cicloturismo {m}
|
:: bicycle touring
|
cicloturista {mf}
|
:: bicycle tourist
|
cicloturistico {adj}
|
:: bicycle touring (attributive)
|
Cicno {prop}
|
:: Cycnus
|
cicogna {f}
|
:: stork
|
cicogna bianca {f}
|
:: white stork
|
cicogna gozzuta {f}
|
:: marabou or adjutant stork
|
cicoria {f}
|
:: chicory
|
cicoriaceo {adj}
|
:: chicory (attributive)
|
ci corre quanto dal cielo alla terra {phrase}
|
:: There is a very great difference (between)
|
cicuta {f}
|
:: alternative case form of Cicuta: the Cicuta taxonomic genus
|
cicuta {f}
|
:: water hemlock, cowbane (any poisonous plant of the genus Cicuta)
|
cicuta {f}
|
:: hemlock (poison)
|
cicuta acquatica {f} /t͡ʃiˈku.ta akˈkwa.ti.ka/
|
:: cowbane, northern water hemlock (Cicuta virosa)
|
cicuta acquatica {f}
|
:: A cowbane plant
|
cicuta aglina {f}
|
:: synonym of cicuta minore
|
cicuta di Socrate {f}
|
:: synonym of cicuta maggiore
|
cicuta maggiore {f}
|
:: poison hemlock (Conium maculatum)
|
cicuta maggiore {f}
|
:: A poison hemlock plant
|
cicuta minore {f}
|
:: fool's parsley (Aethusa cynapium)
|
cicuta minore {f}
|
:: A fool's parsley plant
|
cicuta rossa {f}
|
:: herb Robert (Geranium robertianum)
|
-cida {suffix}
|
:: -cide (denoting a person or substance that kills)
|
-cida {suffix}
|
:: -cidal
|
-cidio {suffix} /ˈt͡ʃi.djo/
|
:: -cide (an act of killing)
|
Cidno {prop}
|
:: The Tarsus çay, that flows in Turkey
|
cidonio {adj} /t͡ʃiˈdɔ.njo/
|
:: Cydonian (of or pertaining to Cydonia)
|
cieca {f}
|
:: blind woman
|
ciecale {adj}
|
:: caecal
|
ciecamente {adv} /ˈt͡ʃe.kaˈmɛn.te/
|
:: blindly
|
ciecamente {adv}
|
:: implicitly
|
ciecare {vt} /t͡ʃeˈka.re/
|
:: to blind
|
ciecare {vt}
|
:: to darken, to obscure
|
ciecare {vt}
|
:: to block, to wall up
|
ciecare {vt}
|
:: to countersink
|
cieco {adj} /ˈt͡ʃe.ko/
|
:: blind
|
cieco {m}
|
:: blind person
|
ciel {m}
|
:: apocopic form of cielo
|
ciellenista {mf}
|
:: Member or supporter of the CLN
|
ciellino {adj}
|
:: Of or relating to Comunione e Liberazione, an Italian lay ecclesial movement
|
ciellino {m}
|
:: A member of Comunione e Liberazione
|
cielo {m} /ˈt͡ʃɛlo/
|
:: sky
|
cielo {m}
|
:: heaven
|
cifoplastica {f}
|
:: kyphoplasty
|
cifoscoliosi {f}
|
:: kyphoscoliosis
|
cifosi {f}
|
:: kyphosis
|
cifotico {adj}
|
:: kyphotic
|
cifra {f}
|
:: figure, numeral
|
cifra {f}
|
:: sum
|
cifra {f}
|
:: code, cipher
|
cifra {f}
|
:: initials, monogram
|
cifrante {v}
|
:: present participle of cifrare
|
cifrare {vt}
|
:: to encode; to cipher
|
cifrare {vt}
|
:: to embroider a monogram
|
cifrario {m}
|
:: codebook
|
cifrato {adj}
|
:: coded, ciphered
|
cifrato {adj}
|
:: initialed, monogrammed
|
cifratura {f}
|
:: cipher
|
cifratura {f}
|
:: encryption
|
cifrista {mf}
|
:: coder, cipherer
|
cigiellino {m}
|
:: Member or supporter of the CGIL
|
cigiellista {mf}
|
:: member or supporter of the CGIL
|
cigiones {n}
|
:: synonym of malloreddus
|
cigliare {adj}
|
:: Variant of ciliare
|
cigliato {adj}
|
:: ciliate, ciliated
|
ciglio {m}
|
:: eyelashes
|
ciglio {m}
|
:: eyebrow
|
ciglio {m}
|
:: eyes
|
ciglio {m}
|
:: cilia
|
ciglio {m}
|
:: border, edge, side, gutter (of a street)
|
ciglio {m}
|
:: brow
|
ciglione {m}
|
:: bank, embankment
|
ciglione {m}
|
:: edge, brink, verge
|
cignale {m}
|
:: wild boar (Variant of: cinghiale)
|
Cignaroli {prop}
|
:: surname
|
Cignaroli {prop}
|
:: Giambettino Cignaroli, Italian painter
|
cigno {m} /ˈt͡ʃiɲ.ɲo/
|
:: Any member of the Cygnus taxonomic genus – swan
|
cigno {m}
|
:: An epithet of musicians and poets
|
Cigno {prop} /ˈt͡ʃiɲ.ɲo/
|
:: The Cygnus constellation
|
cigno canoro {m}
|
:: synonym of cigno selvatico
|
cigno coscoroba {m}
|
:: Coscoroba swan (Coscoroba coscoroba)
|
cigno dal collo nero {m}
|
:: black-necked swan (Cygnus melancoryphus)
|
cigno musico {m}
|
:: synonym of cigno selvatico
|
cigno muto {m}
|
:: synonym of cigno reale
|
cigno nero {m}
|
:: black swan (Cygnus atratus)
|
cigno reale {m}
|
:: mute swan (Cygnus olor)
|
cigno selvatico {m}
|
:: whooper swan (Cygnus cygnus)
|
cigno trombettiere {m}
|
:: trumpeter swan (Cygnus buccinator)
|
cigolante {v}
|
:: present participle of cigolare
|
cigolar {v}
|
:: apocopic form of cigolare
|
cigolare {vi}
|
:: to creak, to squeak
|
cigolio {m}
|
:: creaking, squeaking
|
cigolio {m}
|
:: chatter
|
Cile {prop}
|
:: Cile (country)
|
Cilea {prop}
|
:: surname
|
cilecca {f} /t͡ʃiˈlekka/
|
:: trick, prank
|
cilecca {f}
|
:: failure
|
cilena {f}
|
:: female equivalent of cileno
|
cileno {adj}
|
:: Chilean
|
cileno {m}
|
:: Chilean
|
cilentano {adj}
|
:: Of or from Cilento
|
Cilento {prop}
|
:: Cilento (historic region)
|
Cilestino {prop}
|
:: given name
|
cilestrino {adj}
|
:: pale blue
|
ciliare {adj}
|
:: ciliary, eyelashes (attributive)
|
ciliato {adj}
|
:: ciliate, ciliated
|
ciliato {m}
|
:: ciliate
|
Cilibrasi {prop}
|
:: surname
|
cilicio {m}
|
:: hair shirt
|
ciliegeto {m}
|
:: cherry orchard
|
ciliegia {f} /tʃiˈljɛdʒa/
|
:: cherry (fruit)
|
ciliegia {f}
|
:: cherry
|
ciliegia {adj}
|
:: cherry (in colour)
|
ciliegina {f}
|
:: A cherry or properly a small cherry
|
ciliegino {m}
|
:: cherry tomato
|
ciliegio {m}
|
:: cherry tree
|
ciliegiolo {m}
|
:: cherry liqueur
|
ciliegiolo {m}
|
:: A variety of red wine grape from Italy
|
ciliegiolo {adj}
|
:: cherry, cerise (in colour)
|
cilindrante {v}
|
:: present participle of cilindrare
|
cilindrare {vt}
|
:: to roll (put through rollers)
|
cilindrare {vt}
|
:: to calender
|
cilindrata {f}
|
:: cubic capacity (of an engine etc)
|
cilindratura {f}
|
:: rolling
|
cilindratura {f}
|
:: calendering
|
cilindratura {f}
|
:: pressing
|
cilindretto {m}
|
:: Little cylinder
|
cilindrico {adj}
|
:: cylindrical
|
cilindrite {f}
|
:: cylindrite
|
cilindro {m} /t͡ʃi.lin.ˈdrɔ/
|
:: cylinder
|
cilindro {m}
|
:: roller
|
cilindro {m}
|
:: top hat
|
cilindro {m}
|
:: tumbler (movable obstruction in a lock)
|
cima {f}
|
:: top
|
cima {f}
|
:: peak, spur
|
cima {f}
|
:: summit
|
cima {f}
|
:: hawser, line, rope, cable (nautical)
|
Cimabue {prop}
|
:: Pseudonym of "Cenni di Pepo", Italian painter
|
cimale {m}
|
:: lop (part cut off the top of a tree)
|
cimanalisi {f}
|
:: Variant of cimoanalisi
|
ci mancherebbe altro {v}
|
:: don't mention it
|
ci mancherebbe altro {v}
|
:: God forbid
|
cimante {v}
|
:: present participle of cimare
|
cimare {vt}
|
:: to trim, clip, poll or lop
|
cimare {vt}
|
:: to shear
|
cimarolo {m}
|
:: type of artichoke
|
Cimarosa {prop}
|
:: surname
|
Cimarosa {prop}
|
:: Domenico Cimarosa, Italian composer
|
cimarrone {mf}
|
:: maroon
|
cimasa {f} /t͡ʃiˈma.za/
|
:: moulding
|
cimasa {f}
|
:: coping
|
cimata {f}
|
:: trimming, clipping, lopping, polling
|
cimata {f}
|
:: shearing
|
cimatore {m}
|
:: lopper, poller
|
cimatore {m}
|
:: shearer, clipper
|
cimatrice {f}
|
:: shearing machine (textiles)
|
cimatura {f}
|
:: shearing, clipping
|
cimatura {f}
|
:: clippings
|
cimatura {f}
|
:: polling
|
cimbaletto {m}
|
:: A type of Spanish tambourine that incorporated rattles
|
cimballina {f}
|
:: synonym of imbutino (mushroom)
|
cimbalo {m}
|
:: cymbal
|
cimbalo {m}
|
:: A type of harpsichord; an organ register having a similar sound
|
cimbasso {m}
|
:: cimbasso
|
cimbrico {adj}
|
:: Cimbrian
|
cimbro {adj}
|
:: Cimbrian
|
cimbro {m}
|
:: Cimbrian (person)
|
cimbro {m}
|
:: Cimbrian (language)
|
cime di rapa {fp}
|
:: turnip greens, rapini
|
cime di rape {fp}
|
:: alternative form of cime di rapa
|
cimelio {m}
|
:: relic
|
cimentante {v}
|
:: present participle of cimentare
|
cimentantesi {v}
|
:: present participle of cimentarsi
|
cimentare {vt}
|
:: to put to the test; to test
|
cimentare {vt}
|
:: to risk; to jeopardize
|
cimentare {vt}
|
:: to provoke; to challenge
|
cimentarsi {v}
|
:: reflexive of cimentare
|
cimentarsi {v}
|
:: to expose oneself to risk; to risk; to venture
|
cimentarsi {v}
|
:: to challenge oneself; to put oneself to the test
|
cimentarsi {v}
|
:: to face in a battle, showdown, etc.; to square off (against)
|
cimentarsi {v}
|
:: to grapple (with)
|
cimentarsi {v}
|
:: to take a run at; to dabble
|
cimentatosi {v}
|
:: past participle of cimentarsi
|
cimento {m}
|
:: mixture or concoction used by goldsmiths to purify or assay precious metals
|
cimento {m}
|
:: trial (risky undertaking)
|
cimentoso {adj}
|
:: risky
|
cimero {m}
|
:: alternative form of cimiero
|
cimice {f}
|
:: bedbug
|
cimice {f}
|
:: bug (electronic intercept device)
|
cimiciaio {m}
|
:: pigsty, flea pit (filthy place)
|
cimicino {adj}
|
:: Of or pertaining to stinkbugs
|
cimicioso {adj}
|
:: bug-ridden
|
cimiciotto {m}
|
:: black horehound (Ballota nigra)
|
cimiero {m}
|
:: crest
|
cimiero {m}
|
:: helmet
|
Cimini {prop}
|
:: A mountain chain in Lazio
|
Cimini {prop}
|
:: surname
|
ciminiera {f}
|
:: chimney, smokestack, funnel
|
ciminnese {adj}
|
:: Of or from Ciminna
|
ciminnese {mf}
|
:: A native or inhabitant of Ciminna
|
cimino {m}
|
:: Variant of cumino
|
cimino {m}
|
:: The flexible tip of a fishing rod
|
cimiteriale {adj}
|
:: cemetery (attributive)
|
cimitero {m}
|
:: cemetery, graveyard
|
Cimmero {m}
|
:: Cimmerian (all senses)
|
cimoanalisi {f}
|
:: harmonic analysis
|
cimofenolo {m}
|
:: cymophenol
|
cimolo {m}
|
:: head (of lettuce or similar vegetable)
|
cimometro {m}
|
:: cymometer (wave meter)
|
cimosa {f}
|
:: selvage (in sewing)
|
cimoso {adj}
|
:: cymose
|
cimurro {m}
|
:: distemper (illness)
|
Cina {prop} /ˈtʃina/
|
:: China. Official name: Repubblica Popolare Cinese
|
cinabro {m}
|
:: cinnabar
|
cinasi {f}
|
:: alternative form of chinasi
|
cincia {f} /ˈt͡ʃin.t͡ʃa/
|
:: tit, titmouse, tomtit
|
cincia bigia {f}
|
:: marsh tit
|
cincia bigia alpestre {f}
|
:: willow tit
|
cincia dal ciuffo {f}
|
:: crested tit
|
cinciallegra {f} /tʃin.tʃalˈle.ɡra/
|
:: great tit
|
cincia mora {f}
|
:: coal tit
|
cinciarella {f}
|
:: blue tit
|
cincillà {m}
|
:: chinchilla
|
cin cin {interj}
|
:: alternative spelling of cincin
|
cin cin {m}
|
:: alternative spelling of cincin
|
cincin {interj} /tʃinˈtʃin/
|
:: cheers! (when toasting)
|
cincin {m}
|
:: toast
|
cincinnare {v} /t͡ʃin.t͡ʃinˈna.re/
|
:: To skillfully style hair
|
cincinnarsi {v} /t͡ʃin.t͡ʃinˈnar.si/
|
:: reflexive of cincinnare
|
cincinnarsi {v}
|
:: to dress oneself up, deck oneself out, primp
|
cincinnato {m} /t͡ʃin.t͡ʃinˈna.to/
|
:: One who relinquishes power and retires to a modest life after politically serving his country
|
cincinno {m} /t͡ʃinˈt͡ʃin.no/
|
:: A lock of curly hair
|
cincischiamento {m}
|
:: crumpling, crushing, creasing
|
cincischiamento {m}
|
:: mumbling
|
cincischiante {v}
|
:: present participle of cincischiare
|
cincischiare {v}
|
:: to crumple, crush or crease
|
cincischiare {v}
|
:: to fiddle or mess about
|
cincischiare {v}
|
:: to waste time
|
cincischiare {v}
|
:: to mumble
|
cincona {f}
|
:: cinchona
|
cine- {prefix}
|
:: cine-; forms words relating to the cinema or cinematography
|
cine {m}
|
:: cinema
|
cine {m}
|
:: cinematography
|
cineamatore {m}
|
:: amateur filmmaker
|
cineamatoriale {adj}
|
:: amateur filmmaking (attributive)
|
cineamatorialità {f}
|
:: amateur filmmaking
|
cineasta {mf}
|
:: cineast
|
cineasta {mf}
|
:: filmmaker
|
cinebox {m}
|
:: A jukebox with a screen that showed a film of the record selected
|
cinecamera {f}
|
:: cine camera, movie camera
|
cinecassetta {f}
|
:: can (containing a reel of film)
|
Cinecittà {prop} /ˌt͡ʃi.ne.t͡ʃit.ˈta/
|
:: An Italian film studio
|
cineclub {m}
|
:: film society
|
cinedilettante {mf}
|
:: amateur filmmaker
|
cinedilettantismo {m}
|
:: amateur filmmaking
|
cinedo {m}
|
:: catamite
|
cinedramma {m}
|
:: A film adaptation of a play
|
cinefila {f}
|
:: feminine noun of cinefilo
|
cinefilia {f}
|
:: cinephilia
|
cinefilo {m}
|
:: cinephile, cineast
|
cineforum {m}
|
:: debate or discussion accompanying the release of a film
|
cineforum {m}
|
:: film club (that shows and discusses films)
|
cinegetico {adj} /t͡ʃi.neˈd͡ʒɛ.ti.ko/
|
:: Of or pertaining to hunting, especially with the use of dogs; hunting
|
cinegiornale {m}
|
:: newsreel (cinema)
|
cinelandia {f}
|
:: The film world
|
cinema {m} /ˈt͡ʃi.ne.ma/
|
:: cinema
|
cinema {m}
|
:: cinema, movie theater, film theatre
|
cinema muto {m}
|
:: silent cinema, silent movies
|
cinemateatro {m}
|
:: cinema (place), movie theater
|
cinematica {f}
|
:: kinematics
|
cinematico {adj}
|
:: cinematic
|
cinematico {adj}
|
:: film (attributive)
|
cinematismo {m}
|
:: kinematic mechanism
|
cinematografante {v}
|
:: present participle of cinematografare
|
cinematografare {vt}
|
:: To film
|
cinematografaro {m}
|
:: A filmmaker, especially a second-rate one
|
cinematografia {f}
|
:: cinematography, filmmaking
|
cinematografia {f}
|
:: film
|
cinematograficamente {adv}
|
:: cinematographically
|
cinematografico {adj}
|
:: cinematographic, film, movie, motion-picture, cinema
|
cinematografo {m}
|
:: (movie theatre) cinema, movie theater, film theatre
|
cinemitragliatrice {f}
|
:: A form of movie camera, operated automatically when a military aircraft's guns were fired, that recorded combats
|
cineografo {m}
|
:: kineograph, flip book
|
cineoperatore {m}
|
:: film cameraman (especially in the TV industry)
|
cine-panettone {m}
|
:: alternative form of cinepanettone
|
cinepanettone {m}
|
:: A light-hearted Italian comedy film released at Christmas time
|
cineparcheggio {m}
|
:: Variant of cineparco
|
cineparco {m}
|
:: drive-in (cinema)
|
cinepresa {f}
|
:: cine camera
|
cineproiettore {m}
|
:: film projector
|
cinerario {adj}
|
:: funeral, cremation (attributive); cinerary
|
cinerastro {adj}
|
:: ash-gray (colour)
|
cinereo {adj}
|
:: pale, ashen
|
cinereo {adj}
|
:: ash-grey
|
cinericcio {adj}
|
:: dust-coloured
|
cinerino {adj}
|
:: alternative form of cenerino
|
cinerite {f}
|
:: cinerite
|
cineromanzo {m}
|
:: film adaptation of a novel
|
cineromanzo {m}
|
:: Variant of fotoromanzo
|
cinescopio {m}
|
:: cathode-ray tube (originally kinescope)
|
cinese {adj} /tʃiˈne.ze/
|
:: Chinese
|
cinese {ms}
|
:: The Chinese (language)
|
cinese {ms}
|
:: A Chinese (male or of unspecified sex), Chinaman
|
cinese {ms}
|
:: The Chinese, the Chinese people
|
cinese {fs}
|
:: A Chinese woman, Chinawoman
|
cinese mandarino {m}
|
:: Mandarin Chinese
|
cineseria {f}
|
:: chinoiserie
|
cinese semplificato {m}
|
:: Simplified Chinese (writing system)
|
cinese tradizionale {f}
|
:: Traditional Chinese (language)
|
-cinesi {suffix}
|
:: -kinesis
|
cinesi- {prefix}
|
:: kinesi-
|
cinesi {mp}
|
:: The Chinese people
|
cinesi {f}
|
:: kinesis
|
Cinesi {n}
|
:: The Chinese (as a group)
|
-cinesia {suffix}
|
:: -kinesis
|
cinesia {f}
|
:: kinesis
|
cinesica {f}
|
:: kinesics
|
cinesina {f}
|
:: female equivalent of cinesino
|
cinesino {m}
|
:: a small Chinese person
|
cinesino {m}
|
:: a young Chinese person
|
cinesino {m}
|
:: a yellow cone or pole holding a light (on some roads, at night)
|
cinesio- {prefix}
|
:: kinesio-
|
cinesiologia {f}
|
:: kinesiology
|
cinesiterapia {f}
|
:: kinesitherapy, kinesiatrics
|
cinesiterapista {mf}
|
:: kinesipathist
|
cinestesia {f}
|
:: kinesthesia, proprioception
|
cinestetico {adj}
|
:: kinesthetic
|
cineteatro {m}
|
:: cinema (place), movie theater
|
cineteca {f}
|
:: film library
|
cinetelevisivo {adj}
|
:: Of or relating to cinema and television
|
cinetica {f} /t͡ʃiˈnɛtika/
|
:: kinetics
|
cineticamente {adv}
|
:: kinetically
|
cinetico {adj} /t͡ʃiˈnɛtiko/
|
:: kinetic
|
cinetide {m}
|
:: kinetid
|
cinetocore {m}
|
:: kinetochore
|
cinetoplastide {m}
|
:: kinetoplastid
|
cinetosi {f}
|
:: Variant of chinetosi
|
cinetosoma {f}
|
:: alternative form of chinetosoma
|
cingalese {adj}
|
:: Sri Lankan
|
cingalese {mf}
|
:: Sri Lankan
|
cingallegra {f}
|
:: great tit
|
cingente {v}
|
:: present participle of cingere
|
cingere {v}
|
:: to wind, twist, wear
|
cingere {v}
|
:: to surround, encompass
|
cingere {v}
|
:: to encircle, girdle, enclose, enfold
|
cingere d'assedio {vt}
|
:: to besiege, to lay siege to
|
cinghia {f}
|
:: belt
|
cinghia {f}
|
:: strap
|
cinghia {f}
|
:: thong
|
cinghiale {m}
|
:: wild boar (mammal, meat)
|
cinghiale {m}
|
:: pigskin
|
cinghialetto {m}
|
:: marcassin (young wild boar)
|
cinghialone {m}
|
:: Large wild boar
|
cinghialone {m}
|
:: Nickname of Italian politician Bettino Craxi
|
cinghiata {f}
|
:: lash (blow from a belt etc.)
|
cinghio {m}
|
:: circle
|
cingolato {adj}
|
:: caterpillar (having caterpillar tracks)
|
cingolato {m}
|
:: tracked vehicle
|
cingoletta {f}
|
:: small tracked vehicle
|
Cingoli {prop}
|
:: Cingoli (small town)
|
cingolo {m} /ˈt͡ʃin.ɡo.lo/
|
:: caterpillar (of a tracked vehicle)
|
cinguettante {v}
|
:: present participle of cinguettare
|
cinguettare {vi}
|
:: to twitter; to chirrup; to chirp; to warble
|
cinguettare {vi}
|
:: to stammer; to stutter
|
cinguettare {vi}
|
:: to chat
|
cinguettare {vi}
|
:: to tweet
|
cinguettio {m}
|
:: chirping, twittering
|
cinguettio {m}
|
:: chatting
|
cinguettio {m}
|
:: tweet
|
cinicamente {adv}
|
:: cynically
|
cinico {m}
|
:: cynic
|
cinico {adj}
|
:: cynical, cynic
|
cinico {adj}
|
:: callous
|
ciniglia {f} /t͡ʃiˈniʎ.ʎa/
|
:: chenille
|
cinigliato {adj} /t͡ʃi.niʎˈʎa.to/
|
:: chenille
|
cinipe {f}
|
:: gall wasp, cynipid
|
cinira {f} /ˈt͡ʃi.ni.ra/
|
:: kinnor
|
cinisense {adj}
|
:: Of or from Cinisi
|
cinisense {mf}
|
:: A native or inhabitant of Cinisi
|
Cinisi {prop} /ʃiːnisiː/
|
:: A comune in the metropolitan city of Palermo
|
cinismo {m}
|
:: cynicism
|
cinnamico {adj}
|
:: cinnamic
|
-cino {suffix} /ˈtʃi.no/
|
:: Variation of -ino for terms ending in -n, -ne or -na
|
cino- {prefix}
|
:: Related to dogs
|
cino- {prefix}
|
:: Related to China
|
Cino {prop}
|
:: given name
|
cinocefali {m} {p}
|
:: The collective members of the Cynocephalus (Boddaert) taxonomic genus
|
cinocefalide {m} /t͡ʃi.no.t͡ʃeˈfa.li.de/
|
:: Any member of the Cynocephalidae taxonomic family
|
cinocefalidi {m} {p}
|
:: The collective members of the Cynocephalidae taxonomic family
|
cinocefalo {adj} /t͡ʃi.noˈt͡ʃɛ.fa.lo/
|
:: cynocephalous (dog-headed)
|
cinocefalo {m}
|
:: Any member of the Cynocephalus (Boddaert) taxonomic genus
|
cinodonto {m}
|
:: cynodont
|
cinodromo {m}
|
:: dog / greyhound race track
|
cinofilia {f}
|
:: A passion (keen interest) for dogs
|
cinofilo {adj}
|
:: dog-loving
|
cinofilo {m}
|
:: dog lover
|
cinofobia {f}
|
:: cynophobia (fear of dogs)
|
cinologia {f}
|
:: cynology; the veterinary study of dogs
|
cinologo {m}
|
:: cynologist (veterinarian who specialises in dogs)
|
cinorrodo {m}
|
:: rosehip
|
Cinotti {prop}
|
:: Cinotti (surname)
|
cinquale {m}
|
:: The five fingers of the hand
|
cinquant' {n}
|
:: apocopic form of cinquanta
|
cinquanta {adj} /t͡ʃinˈkwanta/
|
:: fifty
|
cinquanta {num}
|
:: fifty
|
cinquantacinque {adj}
|
:: fifty-five
|
cinquantacinque {num}
|
:: fifty-five
|
cinquantacinquenne {adj}
|
:: fifty-five-year-old
|
cinquantacinquenne {mf}
|
:: fifty-five-year-old
|
cinquantacinquesimo {adj}
|
:: fifty-fifth
|
cinquantacinquesimo {m}
|
:: fifty-fifth
|
cinquantadue {adj}
|
:: fifty-two
|
cinquantadue {num}
|
:: fifty-two
|
cinquantaduenne {adj}
|
:: fifty-two-year-old
|
cinquantaduenne {mf}
|
:: fifty-two-year-old
|
cinquantaduesimo {adj}
|
:: fifty-second
|
cinquantaduesimo {m}
|
:: fifty-second
|
cinquantamila {adj}
|
:: fifty thousand
|
cinquantamila {num}
|
:: fifty thousand
|
cinquantanove {adj}
|
:: fifty-nine
|
cinquantanove {num}
|
:: fifty-nine
|
cinquantanovesimo {adj}
|
:: fifty-ninth
|
cinquantanovesimo {m}
|
:: fifty-ninth
|
cinquantaquattresimo {adj}
|
:: fifty-fourth
|
cinquantaquattresimo {m}
|
:: fifty-fourth
|
cinquantaquattro {adj}
|
:: fifty-four
|
cinquantaquattro {num}
|
:: fifty-four
|
cinquantasei {adj}
|
:: fifty-six
|
cinquantasei {num}
|
:: fifty-six
|
cinquantaseiesimo {adj}
|
:: fifty-sixth
|
cinquantaseiesimo {m}
|
:: fifty-sixth
|
cinquantasette {adj}
|
:: fifty-seven
|
cinquantasette {num}
|
:: fifty-seven
|
cinquantasettesimo {adj}
|
:: fifty-seventh
|
cinquantasettesimo {m}
|
:: fifty-seventh
|
cinquantatré {adj}
|
:: fifty-three
|
cinquantatré {num}
|
:: fifty-three
|
cinquantatreesimo {adj}
|
:: fifty-third
|
cinquantatreesimo {m}
|
:: fifty-third
|
cinquantenario {adj}
|
:: That lasts for fifty years
|
cinquantenario {adj}
|
:: That happens every fifty years
|
cinquantenario {m}
|
:: A fiftieth anniversary
|
cinquantennale {adj}
|
:: That lasts for fifty years
|
cinquantennale {adj}
|
:: That happens every fifty years
|
cinquantennale {m}
|
:: A fiftieth anniversary
|
cinquantenne {adj}
|
:: fifty-year-old
|
cinquantenne {mf}
|
:: fifty-year-old
|
cinquantennio {m}
|
:: A period of fifty years
|
cinquantesimo {adj}
|
:: fiftieth
|
cinquantesimo {adj}
|
:: umpteenth; see also ennesimo
|
cinquantesimo {m}
|
:: fiftieth
|
cinquantina {f}
|
:: Approximately fifty; fifty-odd (number or age)
|
cinquantino {adj}
|
:: Describing a plant that reaches maturity in about fifty days or years
|
cinquantino {m}
|
:: A 50 cc motorcycle
|
cinquantone {m}
|
:: A bank note for fifty Euros (originally one for 50,000 lire)
|
cinquantottesimo {adj}
|
:: fifty-eighth
|
cinquantottesimo {m}
|
:: fifty-eighth
|
cinquantotto {adj}
|
:: fifty-eight
|
cinquantotto {num}
|
:: fifty-eight
|
cinquantun {adj}
|
:: apocopic form of cinquantuno
|
cinquantun {num}
|
:: apocopic form of cinquantuno
|
cinquantunenne {adj}
|
:: fifty-one-year-old
|
cinquantunenne {mf}
|
:: fifty-one-year-old
|
cinquantunesimo {adj}
|
:: fifty-first
|
cinquantunesimo {m}
|
:: fifty-first
|
cinquantuno {adj} /ˌt͡ʃin.kwanˈtu.no/
|
:: fifty-one
|
cinquantuno {num}
|
:: fifty-one
|
cinquantunomilasettecento {adj}
|
:: fifty-one thousand seven hundred
|
cinquantunomilasettecento {num}
|
:: fifty-one thousand seven hundred
|
cinque {num} /ˈt͡ʃin.kwe/
|
:: five
|
cinque {adj}
|
:: five
|
cinque {m}
|
:: five
|
cinquecentenario {m}
|
:: Five-hundredth anniversary
|
cinquecentesco {adj}
|
:: sixteenth-century
|
cinquecentesimo {adj}
|
:: five hundredth
|
cinquecentesimo {m}
|
:: five hundredth
|
cinquecentina {f}
|
:: A book (etc) from the 1500s
|
cinquecentista {m}
|
:: sixteenth-century poet, writer, historian etc
|
cinquecento {adj}
|
:: five hundred
|
cinquecento {num}
|
:: five hundred
|
Cinquecento {m}
|
:: sixteenth century (1500s)
|
cinquecentocinquanta {adj}
|
:: five hundred and fifty
|
cinquecentocinquanta {num}
|
:: five hundred and fifty
|
cinquecentocinquantacinque {adj}
|
:: five hundred and fifty-five
|
cinquecentocinquantacinque {num}
|
:: five hundred and fifty-five
|
cinquecentocinquantadue {adj}
|
:: five hundred and fifty-two
|
cinquecentocinquantadue {num}
|
:: five hundred and fifty-two
|
cinquecentocinquantanove {adj}
|
:: five hundred and fifty-nine
|
cinquecentocinquantanove {num}
|
:: five hundred and fifty-nine
|
cinquecentocinquantaquattro {adj}
|
:: five hundred and fifty-four
|
cinquecentocinquantaquattro {num}
|
:: five hundred and fifty-four
|
cinquecentocinquantasei {adj}
|
:: five hundred and fifty-six
|
cinquecentocinquantasei {num}
|
:: five hundred and fifty-six
|
cinquecentocinquantasette {adj}
|
:: five hundred and fifty-seven
|
cinquecentocinquantasette {num}
|
:: five hundred and fifty-seven
|
cinquecentocinquantatré {adj}
|
:: five hundred and fifty-three
|
cinquecentocinquantatré {num}
|
:: five hundred and fifty-three
|
cinquecentocinquantotto {adj}
|
:: five hundred and fifty-eight
|
cinquecentocinquantotto {num}
|
:: five hundred and fifty-eight
|
cinquecentocinquantuno {adj}
|
:: five hundred and fifty-one
|
cinquecentocinquantuno {num}
|
:: five hundred and fifty-one
|
cinquecentocinque {adj}
|
:: five hundred and five
|
cinquecentocinque {num}
|
:: five hundred and five
|
cinquecentodicianove {adj}
|
:: five hundred and nineteen
|
cinquecentodicianove {num}
|
:: five hundred and nineteen
|
cinquecentodiciasette {adj}
|
:: five hundred and seventeen
|
cinquecentodiciasette {num}
|
:: five hundred and seventeen
|
cinquecentodiciotto {adj}
|
:: five hundred and eighteen
|
cinquecentodiciotto {num}
|
:: five hundred and eighteen
|
cinquecentodieci {adj}
|
:: five hundred and ten
|
cinquecentodieci {num}
|
:: five hundred and ten
|
cinquecentododici {adj}
|
:: five hundred and twelve
|
cinquecentododici {num}
|
:: five hundred and twelve
|
cinquecentodue {adj}
|
:: five hundred and two
|
cinquecentodue {num}
|
:: five hundred and two
|
cinquecentomila {adj}
|
:: five hundred thousand
|
cinquecentomila {num}
|
:: five hundred thousand
|
cinquecentonovanta {adj}
|
:: five hundred and ninety
|
cinquecentonovanta {num}
|
:: five hundred and ninety
|
cinquecentonovantacinque {adj}
|
:: five hundred and ninety-five
|
cinquecentonovantacinque {num}
|
:: five hundred and ninety-five
|
cinquecentonovantadue {adj}
|
:: five hundred and ninety-two
|
cinquecentonovantadue {num}
|
:: five hundred and ninety-two
|
cinquecentonovantanove {adj}
|
:: five hundred and ninety-nine
|
cinquecentonovantanove {num}
|
:: five hundred and ninety-nine
|
cinquecentonovantaquattro {adj}
|
:: five hundred and ninety-four
|
cinquecentonovantaquattro {num}
|
:: five hundred and ninety-four
|
cinquecentonovantasei {adj}
|
:: five hundred and ninety-six
|
cinquecentonovantasei {num}
|
:: five hundred and ninety-six
|
cinquecentonovantasette {adj}
|
:: five hundred and ninety-seven
|
cinquecentonovantasette {num}
|
:: five hundred and ninety-seven
|
cinquecentonovantatré {adj}
|
:: five hundred and ninety-three
|
cinquecentonovantatré {num}
|
:: five hundred and ninety-three
|
cinquecentonovantotto {adj}
|
:: five hundred and ninety-eight
|
cinquecentonovantotto {num}
|
:: five hundred and ninety-eight
|
cinquecentonovantuno {adj}
|
:: five hundred and ninety-one
|
cinquecentonovantuno {num}
|
:: five hundred and ninety-one
|
cinquecentonove {adj}
|
:: five hundred and nine
|
cinquecentonove {num}
|
:: five hundred and nine
|
cinquecentootto {adj}
|
:: five hundred and eight
|
cinquecentootto {num}
|
:: five hundred and eight
|
cinquecentoquaranta {adj}
|
:: five hundred and forty
|
cinquecentoquaranta {num}
|
:: five hundred and forty
|
cinquecentoquarantacinque {adj}
|
:: five hundred and forty-five
|
cinquecentoquarantacinque {num}
|
:: five hundred and forty-five
|
cinquecentoquarantadue {adj}
|
:: five hundred and forty-two
|
cinquecentoquarantadue {num}
|
:: five hundred and forty-two
|
cinquecentoquarantanove {adj}
|
:: five hundred and forty-nine
|
cinquecentoquarantanove {num}
|
:: five hundred and forty-nine
|
cinquecentoquarantaquattro {adj}
|
:: five hundred and forty-four
|
cinquecentoquarantaquattro {num}
|
:: five hundred and forty-four
|
cinquecentoquarantasei {adj}
|
:: five hundred and forty-six
|
cinquecentoquarantasei {num}
|
:: five hundred and forty-six
|
cinquecentoquarantasette {adj}
|
:: five hundred and forty-seven
|
cinquecentoquarantasette {num}
|
:: five hundred and forty-seven
|
cinquecentoquarantatré {adj}
|
:: five hundred and forty-three
|
cinquecentoquarantatré {num}
|
:: five hundred and forty-three
|
cinquecentoquarantotto {adj}
|
:: five hundred and forty-eight
|
cinquecentoquarantotto {num}
|
:: five hundred and forty-eight
|
cinquecentoquarantuno {adj}
|
:: five hundred and forty-one
|
cinquecentoquarantuno {num}
|
:: five hundred and forty-one
|
cinquecentoquattordici {adj}
|
:: five hundred and fourteen
|
cinquecentoquattordici {num}
|
:: five hundred and fourteen
|
cinquecentoquattro {adj}
|
:: five hundred and four
|
cinquecentoquattro {num}
|
:: five hundred and four
|
cinquecentoquindici {adj}
|
:: five hundred and fifteen
|
cinquecentoquindici {num}
|
:: five hundred and fifteen
|
cinquecentosedici {adj}
|
:: five hundred and sixteen
|
cinquecentosedici {num}
|
:: five hundred and sixteen
|
cinquecentosei {adj}
|
:: five hundred and six
|
cinquecentosei {num}
|
:: five hundred and six
|
cinquecentosessanta {adj}
|
:: five hundred and sixty
|
cinquecentosessanta {num}
|
:: five hundred and sixty
|
cinquecentosessantacinque {adj}
|
:: five hundred and sixty-five
|
cinquecentosessantacinque {num}
|
:: five hundred and sixty-five
|
cinquecentosessantadue {adj}
|
:: five hundred and sixty-two
|
cinquecentosessantadue {num}
|
:: five hundred and sixty-two
|
cinquecentosessantanove {adj}
|
:: five hundred and sixty-nine
|
cinquecentosessantanove {num}
|
:: five hundred and sixty-nine
|
cinquecentosessantaquattro {adj}
|
:: five hundred and sixty-four
|
cinquecentosessantaquattro {num}
|
:: five hundred and sixty-four
|
cinquecentosessantasei {adj}
|
:: five hundred and sixty-six
|
cinquecentosessantasei {num}
|
:: five hundred and sixty-six
|
cinquecentosessantasette {adj}
|
:: five hundred and sixty-seven
|
cinquecentosessantasette {num}
|
:: five hundred and sixty-seven
|
cinquecentosessantatré {adj}
|
:: five hundred and sixty-three
|
cinquecentosessantatré {num}
|
:: five hundred and sixty-three
|
cinquecentosessantotto {adj}
|
:: five hundred and sixty-eight
|
cinquecentosessantotto {num}
|
:: five hundred and sixty-eight
|
cinquecentosessantuno {adj}
|
:: five hundred and sixty-one
|
cinquecentosessantuno {num}
|
:: five hundred and sixty-one
|
cinquecentosettanta {adj}
|
:: five hundred and seventy
|
cinquecentosettanta {num}
|
:: five hundred and seventy
|
cinquecentosettantacinque {adj}
|
:: five hundred and seventy-five
|
cinquecentosettantacinque {num}
|
:: five hundred and seventy-five
|
cinquecentosettantadue {adj}
|
:: five hundred and seventy-two
|
cinquecentosettantadue {num}
|
:: five hundred and seventy-two
|
cinquecentosettantanove {adj}
|
:: five hundred and seventy-nine
|
cinquecentosettantanove {num}
|
:: five hundred and seventy-nine
|
cinquecentosettantaquattro {adj}
|
:: five hundred and seventy-four
|
cinquecentosettantaquattro {num}
|
:: five hundred and seventy-four
|
cinquecentosettantasei {adj}
|
:: five hundred and seventy-six
|
cinquecentosettantasei {num}
|
:: five hundred and seventy-six
|
cinquecentosettantasette {adj}
|
:: five hundred and seventy-seven
|
cinquecentosettantasette {num}
|
:: five hundred and seventy-seven
|
cinquecentosettantatré {adj}
|
:: five hundred and seventy-three
|
cinquecentosettantatré {num}
|
:: five hundred and seventy-three
|
cinquecentosettantotto {adj}
|
:: five hundred and seventy-eight
|
cinquecentosettantotto {num}
|
:: five hundred and seventy-eight
|
cinquecentosettantuno {adj}
|
:: five hundred and seventy-one
|
cinquecentosettantuno {num}
|
:: five hundred and seventy-one
|
cinquecentosette {adj}
|
:: five hundred and seven
|
cinquecentosette {num}
|
:: five hundred and seven
|
cinquecentotre {adj}
|
:: five hundred and three
|
cinquecentotre {num}
|
:: five hundred and three
|
cinquecentotré {adj}
|
:: five hundred and three
|
cinquecentotré {num}
|
:: five hundred and three
|
cinquecentotredici {adj}
|
:: one hundred and thirteen
|
cinquecentotredici {num}
|
:: one hundred and thirteen
|
cinquecentotrenta {adj}
|
:: five hundred and thirty
|
cinquecentotrenta {num}
|
:: five hundred and thirty
|
cinquecentotrentacinque {adj}
|
:: five hundred and thirty-five
|
cinquecentotrentacinque {num}
|
:: five hundred and thirty-five
|
cinquecentotrentadue {adj}
|
:: five hundred and thirty-two
|
cinquecentotrentadue {num}
|
:: five hundred and thirty-two
|
cinquecentotrentanove {adj}
|
:: five hundred and thirty-nine
|
cinquecentotrentanove {num}
|
:: five hundred and thirty-nine (number)
|
cinquecentotrentaquattro {adj}
|
:: five hundred and thirty-four
|
cinquecentotrentaquattro {num}
|
:: five hundred and thirty-four
|
cinquecentotrentasei {adj}
|
:: five hundred and thirty-six
|
cinquecentotrentasei {num}
|
:: five hundred and thirty-six
|
cinquecentotrentasette {adj}
|
:: five hundred and thirty-seven
|
cinquecentotrentasette {num}
|
:: five hundred and thirty-seven
|
cinquecentotrentatré {adj}
|
:: five hundred and thirty-three
|
cinquecentotrentatré {num}
|
:: five hundred and thirty-three
|
cinquecentotrentotto {adj}
|
:: five hundred and thirty-eight
|
cinquecentotrentotto {num}
|
:: five hundred and thirty-eight
|
cinquecentotrentuno {adj}
|
:: five hundred and thirty-one
|
cinquecentotrentuno {num}
|
:: five hundred and thirty-one
|
cinquecentottanta {adj}
|
:: five hundred and eighty
|
cinquecentottanta {num}
|
:: five hundred and eighty
|
cinquecentottantacinque {adj}
|
:: five hundred and eighty-five
|
cinquecentottantacinque {num}
|
:: five hundred and eighty-five
|
cinquecentottantadue {adj}
|
:: five hundred and eighty-two
|
cinquecentottantadue {num}
|
:: five hundred and eighty-two
|
cinquecentottantanove {adj}
|
:: five hundred and eighty-nine
|
cinquecentottantanove {num}
|
:: five hundred and eighty-nine
|
cinquecentottantaquattro {adj}
|
:: five hundred and eighty-four
|
cinquecentottantaquattro {num}
|
:: five hundred and eighty-four
|
cinquecentottantasei {adj}
|
:: five hundred and eighty-six
|
cinquecentottantasei {num}
|
:: five hundred and eighty-six
|
cinquecentottantasette {adj}
|
:: five hundred and eighty-seven
|
cinquecentottantasette {num}
|
:: five hundred and eighty-seven
|
cinquecentottantatré {adj}
|
:: five hundred and eighty-three
|
cinquecentottantatré {num}
|
:: five hundred and eighty-three
|
cinquecentottantotto {adj}
|
:: five hundred and eighty-eight
|
cinquecentottantotto {num}
|
:: five hundred and eighty-eight
|
cinquecentottantuno {adj}
|
:: five hundred and eighty-one
|
cinquecentottantuno {num}
|
:: five hundred and eighty-one
|
cinquecentotto {adj}
|
:: five hundred and eight
|
cinquecentotto {num}
|
:: five hundred and eight
|
cinquecentouno {adj}
|
:: five hundred and one
|
cinquecentouno {num}
|
:: five hundred and one
|
cinquecentoventi {adj}
|
:: five hundred and twenty
|
cinquecentoventi {num}
|
:: five hundred and twenty
|
cinquecentoventicinque {adj}
|
:: five hundred and twenty-five
|
cinquecentoventicinque {num}
|
:: five hundred and twenty-five
|
cinquecentoventidue {adj}
|
:: five hundred and twenty-two
|
cinquecentoventidue {num}
|
:: five hundred and twenty-two
|
cinquecentoventinove {adj}
|
:: five hundred and twenty-nine
|
cinquecentoventinove {num}
|
:: five hundred and twenty-nine
|
cinquecentoventiquattro {adj}
|
:: five hundred and twenty-four
|
cinquecentoventiquattro {num}
|
:: five hundred and twenty-four
|
cinquecentoventisei {adj}
|
:: five hundred and twenty-six
|
cinquecentoventisei {num}
|
:: five hundred and twenty-six
|
cinquecentoventisette {adj}
|
:: five hundred and twenty-seven
|
cinquecentoventisette {num}
|
:: five hundred and twenty-seven
|
cinquecentoventitré {adj}
|
:: five hundred and twenty-three
|
cinquecentoventitré {num}
|
:: five hundred and twenty-three
|
cinquecentoventotto {adj}
|
:: five hundred and twenty-eight
|
cinquecentoventotto {num}
|
:: five hundred and twenty-eight
|
cinquecentoventuno {adj}
|
:: five hundred and twenty-one
|
cinquecentoventuno {num}
|
:: five hundred and twenty-one
|
cinquecentuno {adj}
|
:: five hundred and one
|
cinquecentuno {num}
|
:: five hundred and one
|
Cinquechiese {prop}
|
:: obsolete form of Pécs
|
cinquedea {f} /ˌtʃin.kweˈdɛ.a/
|
:: anelace, cinquedea (Italian Renaissance sword)
|
cinquefoglie {m}
|
:: cinquefoil (plant and heraldic device)
|
cinquemila {adj}
|
:: five thousand
|
cinquemila {num}
|
:: five thousand
|
cinque minuti {mp}
|
:: A sudden, brief outburst of anger
|
cinquenervi {m} /t͡ʃin.kweˈnɛr.vi/
|
:: synonym of arnoglossa
|
cinquenervi {m}
|
:: synonym of piantaggine maggiore
|
cinquenne {adj} /t͡ʃinˈkwɛn.ne/
|
:: five-year-old
|
cinquenne {mf}
|
:: five-year-old
|
cinquereme {f}
|
:: Variant of quinquereme
|
cinque sensi {prop} /ˌt͡ʃin.kweˈsɛn.si/
|
:: The five senses
|
Cinque Terre {prop}
|
:: A group of five villages (Monterosso al Mare, Vernazza, Corniglia, Manarola and Riomaggiore) on the rugged coastline of Liguria, south of Genoa
|
Cinque Terre {prop}
|
:: A corresponding DOC wine region
|
cinquina {f}
|
:: A group of five things
|
cinta {f}
|
:: walls surrounding a city, castle etc
|
cinta {f}
|
:: fence surrounding a garden etc
|
cinta {f}
|
:: perimeter of grounds
|
cinta {f}
|
:: belt
|
cinta {f}
|
:: rampart
|
cintante {v}
|
:: present participle of cintare
|
cintare {vt}
|
:: to enclose, wrap up, wear, bear
|
cinto {m}
|
:: truss
|
cinto {m}
|
:: belt, girdle
|
cinto {m}
|
:: wall
|
cinto di Venere {m}
|
:: Venus girdle (ctenophore of species Cestum veneris)
|
cinto erniario {m}
|
:: truss
|
cintola {f}
|
:: belt
|
cintola {f}
|
:: waist
|
cintura {f}
|
:: waist
|
cintura {f}
|
:: belt, girdle
|
cintura {f}
|
:: belt (asteroid belt)
|
cintura {f}
|
:: belt (copper belt or corn belt)
|
cintura asteroidale {f}
|
:: asteroid belt
|
cintura di castità {f}
|
:: chastity belt (garment)
|
cintura di sicurezza {f}
|
:: A seatbelt or seat belt, a safety belt
|
cinturato {adj}
|
:: radial-ply
|
cinturato {m}
|
:: radial-ply tyre
|
cinturino {m}
|
:: strap
|
cinturino {m}
|
:: wristlet
|
cinturone {m}
|
:: gun belt
|
cinz {m}
|
:: chintz
|
Cinzano {prop} /tʃintsano/
|
:: a brand of Italian vermouth available in several versions
|
Cinzia {prop}
|
:: given name
|
ciò {pron} /tʃɔ/
|
:: this
|
ciò {pron}
|
:: that
|
ciocca {f} /ˈt͡ʃɔk.ka/
|
:: lock (of hair)
|
ciocca {f}
|
:: tuft
|
ciocco {m}
|
:: log (of wood)
|
cioccolata {f} /t͡ʃok.koˈla.ta/
|
:: alternative form of cioccolato
|
cioccolata {f}
|
:: hot chocolate
|
cioccolataia {f}
|
:: female equivalent of cioccolataio
|
cioccolataio {m}
|
:: chocolate maker
|
cioccolataio {m}
|
:: chocolate seller
|
cioccolaterie {m}
|
:: chocolatier
|
cioccolatiera {f}
|
:: hot chocolate pot
|
cioccolatiere {m}
|
:: chocolatier
|
cioccolatino {m}
|
:: chocolate (individual sweet/piece of candy)
|
cioccolato {m} /t͡ʃok.koˈla.to/
|
:: chocolate
|
ciò che è giusto è giusto {phrase}
|
:: fair's fair
|
ciò che sale deve ridiscendere {phrase}
|
:: what goes up must come down
|
ciocia {f} /ˈt͡ʃɔ.t͡ʃa/
|
:: A type of traditional leather slipper once worn in Southern Italy
|
Ciociaria {prop}
|
:: A region south-east of Rome
|
ciociaro {adj}
|
:: Of or pertaining to Ciociaria
|
ciociaro {m}
|
:: Native or inhabitant of Ciociaria
|
ciocorì {m}
|
:: A sweet Tuscan snack made from chocolate and puffed rice
|
cioè {adv}
|
:: that is to say
|
cioè {adv}
|
:: namely
|
ciofa {f} /ˈt͡ʃɔ.fa/
|
:: feminine noun of ciofo
|
ciofeca {f}
|
:: crap (anything, especially a drink, of very poor quality)
|
ciofo {m} /ˈt͡ʃɔ.fo/
|
:: A silly or foolish man
|
ciofo {m}
|
:: A slovenly or shabby man
|
ciolla {f}
|
:: penis
|
cioncante {v}
|
:: present participle of cioncare
|
cioncare {v}
|
:: To gulp (drink greedily)
|
ciondolamento {m}
|
:: dangling
|
ciondolamento {m}
|
:: hanging around, idling
|
ciondolante {v}
|
:: present participle of ciondolare
|
ciondolare {vi}
|
:: to dangle, to swing
|
ciondolare {vi}
|
:: to hang around , to loaf about
|
ciondolino {m} /t͡ʃon.doˈli.no/
|
:: diminutive of ciondolo: small pendant
|
ciondolino {m}
|
:: synonym of maggiociondolo
|
ciondolino {m} /t͡ʃon.doˈli.no/
|
:: loafer, idler
|
ciondolino {m}
|
:: A slovenly or untidy person
|
ciondolo {m} /ˈt͡ʃon.do.lo/
|
:: pendant
|
ciondolone {m}
|
:: idler, loafer
|
ciondolone {adv}
|
:: dangling, hanging
|
ciondolone {adv}
|
:: loafing, idling
|
ciondoloni {adv}
|
:: hanging about
|
ciondoloni {adv}
|
:: dangling about
|
cionna {f}
|
:: pussy (vulva)
|
cionondimeno {adv}
|
:: nevertheless, nonetheless, despite this, however
|
ciononostante {adv}
|
:: nevertheless, nonetheless, despite this, however
|
ciortone {m}
|
:: mackerel
|
ciosoto {adj}
|
:: Of or from Chioggia
|
ciotola {f} /ˈt͡ʃɔ.to.la/
|
:: bowl
|
ciottolata {f}
|
:: A blow with a stone
|
ciottolato {m}
|
:: cobble, cobblestone
|
ciottolo {m}
|
:: pebble
|
ciottoloso {adj}
|
:: pebbly
|
Cipango {prop} /t͡ʃiˈpan.ɡo/
|
:: Japan
|
Cipangu {prop}
|
:: alternative form of Cipango
|
CIPE {prop}
|
:: Comitato Interministeriale per la Programmazione Economica
|
CIPE {prop}
|
:: Confederazione Italiana della Proprietà Edilizia
|
ci penso io {phrase}
|
:: I'll deal with it, I'll handle it
|
cipero {m}
|
:: galingale (plant of the genus Cyperus)
|
cipiglio {m} /t͡ʃiˈpiʎ.ʎo/
|
:: frown, scowl
|
cipolla {f} /t͡ʃiˈpol.la/
|
:: onion
|
cipolla {f}
|
:: pocket watch
|
Cipolla {prop}
|
:: surname
|
cipollaccio {m}
|
:: tassel hyacinth
|
cipolla d'inverno {f}
|
:: spring onion, scallion
|
cipollaia {f}
|
:: female equivalent of cipollaio
|
cipollaio {m}
|
:: onion bed
|
cipollaio {m}
|
:: onion field
|
cipollaio {m}
|
:: onion seller
|
cipollata {f}
|
:: onion soup, onion stew
|
cipollato {adj}
|
:: shaky, cracked (of a wood)
|
cipollatura {f}
|
:: ring shake (in wood)
|
Cipolletti {prop}
|
:: surname
|
cipollina {f}
|
:: chive
|
cipollina {f}
|
:: small onion (diminuitve of onion, also name of certain species)
|
cipollino {m}
|
:: cipolin (marble)
|
cipollone {m}
|
:: large onion
|
cipollone {m}
|
:: pocket watch
|
cipolloso {adj}
|
:: shaky, cracked (of a wood)
|
cipollotto {m}
|
:: spring onion, green onion
|
cippato {m}
|
:: woodchips
|
cippatrice {f}
|
:: woodchipper
|
cippatura {f}
|
:: woodchipping
|
cippo {m} /ˈt͡ʃippo/
|
:: an engraved stone serving as a memorial or marking a boundary etc
|
cipressaia {f}
|
:: cypress wood (forest)
|
cipressaia {f}
|
:: cypress grove
|
cipresseto {m}
|
:: cypress wood (forest)
|
cipresseto {m}
|
:: cypress grove
|
cipressina {f}
|
:: tamarisk
|
cipresso {m}
|
:: cypress (tree)
|
Cipri {prop}
|
:: medieval spelling of Cipro
|
cipria {f} /ˈt͡ʃi.prja/
|
:: face powder
|
ciprigno {adj}
|
:: Cypris (epithet of Aphrodite)
|
ciprigno {adj}
|
:: Cypriot
|
ciprinide {m}
|
:: cyprinid (of the family Cyprinidae)
|
ciprino {m}
|
:: carp
|
ciprio {adj} /ˈt͡ʃi.prjo/
|
:: Cyprian, Cypriot
|
cipriota {adj}
|
:: Cypriot
|
cipriota {mf}
|
:: Cypriot
|
Cipro {prop}
|
:: Cyprus
|
cipsela {f}
|
:: achene
|
circa {prep} /ˈtʃir.ka/
|
:: regarding, concerning
|
circa {adv}
|
:: about, approximately
|
circadiano {adj}
|
:: circadian
|
circasso {adj}
|
:: Circassian
|
circasso {m}
|
:: Circassian
|
circe {f}
|
:: enchantress
|
Circe {prop}
|
:: Circe
|
circense {adj}
|
:: circus
|
circo {m}
|
:: circus
|
circo {m}
|
:: corrie
|
circolante {v}
|
:: present participle of circolare
|
circolante {adj}
|
:: circulating
|
circolare {adj}
|
:: circular
|
circolare {f}
|
:: circular
|
circolare {f}
|
:: circle line (bus, tram etc)
|
circolare {v}
|
:: to circulate
|
circolarità {f}
|
:: circularity
|
circolarmente {adv}
|
:: circularly
|
circolatorio {adj}
|
:: circulatory
|
circolazione {f}
|
:: traffic
|
circolazione {f}
|
:: circulation (all senses)
|
circolo {m}
|
:: circle
|
circolo {m}
|
:: club (social gathering)
|
circo mediatico {m}
|
:: media circus
|
circon- {prefix} /t͡ʃir.kon-/
|
:: circum-
|
circoncentro {m}
|
:: circumcentre / circumcenter
|
circoncidente {v}
|
:: present participle of circoncidere
|
circoncidentesi {v}
|
:: present participle of circoncidersi
|
circoncidere {vt}
|
:: to circumcise
|
circoncidersi {vr}
|
:: to be circumcised
|
circoncingente {v}
|
:: present participle of circoncingere
|
circoncingere {vt}
|
:: to surround or encircle entirely
|
circoncisione {f}
|
:: circumcision
|
circoncisosi {v}
|
:: past participle of circoncidersi
|
circondabile {adj}
|
:: surroundable
|
circondante {v}
|
:: present participle of circondare
|
circondante {adj}
|
:: surrounding, enclosing, encircling
|
circondantesi {v}
|
:: present participle of circondarsi
|
circondare {vt}
|
:: to surround, encircle, enclose
|
circondare {vt}
|
:: to hem in, encompass
|
circondariale {adj}
|
:: district (attributive)
|
circondario {m}
|
:: administrative district
|
circondario {m}
|
:: neighbourhood
|
circondarsi {v}
|
:: reflexive of circondare
|
circondarsi {v}
|
:: to surround oneself (with)
|
circondatosi {v}
|
:: past participle of circondarsi
|
circonducente {v}
|
:: present participle of circondurre
|
circondurre {vt}
|
:: to rotate a limb around its joint
|
circonduzione {f}
|
:: circumduction
|
circonferenza {f}
|
:: circumference
|
circonferenza unitaria {f}
|
:: unit circle
|
circonferenziale {adj}
|
:: circumferential
|
circonflessione {f}
|
:: circumflexion
|
circonflesso {m} /t͡ʃir.konˈflɛs.so/
|
:: circumflex
|
circonflettente {v}
|
:: present participle of circonflettere
|
circonflettere {vt}
|
:: to fold or bend into an arc
|
circonfluente {v}
|
:: present participle of circonfluire
|
circonfluire {vt}
|
:: to flow around
|
circonfondente {v}
|
:: present participle of circonfondere
|
circonfondere {vt}
|
:: to surround or wrap around
|
circonfulgente {v}
|
:: present participle of circonfulgere
|
circonfulgere {vi}
|
:: To illuminate (inside)
|
circonfuso {adj}
|
:: surrounded (by or with)
|
circonfuso {adj}
|
:: bathed (in) (especially in light)
|
Circonio {prop}
|
:: Cerknica
|
circonlocuzione {f} /tʃir.kon.lo.kuˈtsjo.ne/
|
:: circumlocution; periphrasis
|
circonscritto {adj}
|
:: circumscribed
|
circonscritto {adj}
|
:: contained, confined
|
circonscrivente {v}
|
:: present participle of circonscrivere
|
circonvallazione {f}
|
:: beltway, ring road, bypass
|
circonvallazione {f}
|
:: circumvallation
|
circonveniente {v}
|
:: present participle of circonvenire
|
circonvenire {vt}
|
:: to pass off
|
circonvenire {vt}
|
:: to swindle
|
circonvenzione {f}
|
:: circumvention
|
circonvicino {adj}
|
:: surrounding
|
circonvicino {adj}
|
:: neighbouring
|
circonvolgere {v} /t͡ʃir.konˈvɔl.d͡ʒe.re/
|
:: to wrap around
|
circonvoluto {adj}
|
:: wrapped around
|
circonvoluto {adj}
|
:: convoluted
|
circonvoluto {adj}
|
:: contorted
|
circonvoluzione {f}
|
:: convolution
|
circoscrittibile {adj}
|
:: Variant of circoscrivibile
|
circoscritto {adj}
|
:: circumscribed, limited, localized
|
circoscrivente {v}
|
:: present participle of circoscrivere
|
circoscrivere {vt}
|
:: to circumscribe, encompass
|
circoscrivere {vt}
|
:: to mark out
|
circoscrivere {vt}
|
:: to contain, confine
|
circoscrivibile {adj}
|
:: circumscribable
|
circoscrivibile {adj}
|
:: containable, confinable
|
circoscrizionale {adj}
|
:: district (attributive), area (attributive)
|
circoscrizione {f} /t͡ʃir.kos.kritˈt͡sjo.ne/
|
:: circumscription
|
circoscrizione {f}
|
:: district, area (administrative unit)
|
circoscrizione {f}
|
:: constituency (district represented by one or more elected officials)
|
circoscrizione elettorale {f}
|
:: electoral district
|
circospettamente {adv}
|
:: circumspectly, cautiously
|
circospetto {adj}
|
:: circumspect, cautious, wary
|
circospezione {f}
|
:: circumspection, caution
|
circostante {adj}
|
:: surrounding
|
circostante {adj}
|
:: neighbouring
|
circostante {adj}
|
:: nearby
|
circostanza {f} /t͡ʃir.konˈstan.t͡sa/
|
:: circumstance
|
circostanziabile {adj}
|
:: That can be circumstantiated
|
circostanziale {adj}
|
:: circumstantial
|
circostanziante {v}
|
:: present participle of circostanziare
|
circostanziare {vt}
|
:: To circumstantiate or detail
|
circostanziatamente {adv}
|
:: circumstantially
|
circostanziato {adj}
|
:: detailed, circumstantial
|
circuente {v}
|
:: present participle of circuire
|
circuimento {m}
|
:: deceit
|
circuire {v}
|
:: to fool, trick, take in, deceive, ensnare
|
circuire {v}
|
:: to orbit; to surround, encircle
|
circuitale {adj}
|
:: circuit (attributive)
|
circuitazione {f}
|
:: rotational field, circuital field, vortical field
|
circuitazione {f}
|
:: circuitation
|
circuiteria {f}
|
:: circuitry
|
circuito {m}
|
:: circuit (all senses)
|
circuito {m}
|
:: track
|
circuito integrato {m}
|
:: integrated circuit
|
circuitore {m}
|
:: trickster, deceiver, cheat, conniver
|
circuizione {f}
|
:: circumvention
|
circulante {v}
|
:: present participle of circulare
|
circulare {vi}
|
:: Variant of circolare
|
circulare {adj}
|
:: circular
|
circulazione {f}
|
:: Variant of circolazione
|
circum- {prefix} /t͡ʃir.kum-/
|
:: circum-
|
circumcingente {v}
|
:: present participle of circumcingere
|
circumcingere {vt}
|
:: alternative form of circoncingere
|
circumcirca {adv} /t͡ʃir.kumˈt͡ʃir.ka/
|
:: about, roughly, approximately
|
circumetneo {adj} /tʃir.ku.metˈnɛ.o/
|
:: Surrounding Mount Etna in Sicily
|
circuminsessione {f}
|
:: circumsession, perichoresis
|
circumlacuale {adj}
|
:: That surrounds a lake
|
circumlunare {adj}
|
:: circumlunar
|
circumnavigante {v}
|
:: present participle of circumnavigare
|
circumnavigare {vt}
|
:: to circumnavigate, encompass
|
circumnavigato {adj}
|
:: circumnavigated
|
circumnavigatore {m}
|
:: circumnavigator
|
circumnavigazione {f} /tʃir.kum.na.vi.ɡatˈtsjo.ne/
|
:: circumnavigation
|
circumpadano {adj}
|
:: Describing the plain surrounding the river Po
|
circumpolare {adj}
|
:: circumpolar
|
circumsiciliano {adj}
|
:: That surrounds Sicily
|
circumsolare {adj}
|
:: circumsolar
|
circumterrestre {adj}
|
:: circumterrestrial
|
circumvallazione {f}
|
:: circumvallation
|
circumvesuviano {adj}
|
:: Around Vesuvius
|
circumzenitale {adj}
|
:: circumzenithal
|
Cirenaica {prop} /t͡ʃi.reˈna.i.ka/
|
:: Cyrenaica
|
cirenaico {adj}
|
:: Cyrenian
|
cirenaico {m}
|
:: Cyrenian
|
Cirene {prop}
|
:: Cirene (ancient city)
|
cireneo {adj}
|
:: Cyrenian
|
cireneo {m}
|
:: Cyrenian
|
Ciriaco {prop}
|
:: given name
|
Ciriatto {prop}
|
:: A fictional devil in the Divine Comedy
|
Cirïatto {prop}
|
:: medieval spelling of Ciriatto
|
cirillico {adj}
|
:: Cyrillic
|
cirillico {m}
|
:: Cyrillic
|
Cirillo {prop}
|
:: given name
|
ci risiamo {interj}
|
:: here we go again
|
cirmolo {m}
|
:: Swiss pine (of species Pinus cembra)
|
Ciro {prop}
|
:: Cyrus
|
cirriforme {adj}
|
:: cirriform
|
cirritide {m}
|
:: hawkfish (of family Cirrhitidae)
|
cirro {m}
|
:: cirrus (cloud)
|
cirro {m}
|
:: tendril
|
cirrocumulo {m}
|
:: cirrocumulus
|
cirrosi {f}
|
:: cirrhosis
|
cirroso {adj}
|
:: cirrous
|
cirrostrato {m}
|
:: cirrostratus
|
cirrotico {adj}
|
:: cirrhotic
|
cis- {prefix}
|
:: cis- (all senses)
|
cis {adj}
|
:: cis
|
cisabduano {adj}
|
:: On this side of the river Adda
|
Cisalpina {prop}
|
:: cisalpine Gaul
|
cisalpino {adj}
|
:: cisalpine
|
ci sei andato vicino ma non abbastanza {phrase}
|
:: close, but no cigar
|
cisgenico {adj}
|
:: cisgenic
|
Cisgiordania {prop}
|
:: The West Bank
|
cisgiordano {adj}
|
:: Of or relating to the West Bank or the West Bank people
|
cisgiordano {m}
|
:: A native or inhabitant of the West Bank
|
cislunare {adj}
|
:: cislunar
|
-cismo {suffix} /ˈt͡ʃis.mo/
|
:: Denotes a sound change related to the features of a corresponding Greek letter
|
cismontano {adj}
|
:: cismontane
|
cisolfaut {m}
|
:: synonym of do (in the solfège)
|
cispa {f}
|
:: sleep (also called gound) (viscous substance found in the corner of the eye after sleeping)
|
cispadano {adj}
|
:: On this (southern) side of the river Po
|
cisplatino {m}
|
:: cisplatin
|
cisposità {f}
|
:: bleariness
|
cisposità {f}
|
:: sleep (eye rheum)
|
cisposo {adj}
|
:: bleary-eyed, sleepy
|
cissoide {f}
|
:: cissoid
|
cista {f}
|
:: cist
|
-ciste {suffix}
|
:: alternative form of -cisti
|
ciste {f}
|
:: cyst
|
cisteamina {f}
|
:: cysteamine
|
cistectomia {f}
|
:: cystectomy
|
cisteina {f}
|
:: cysteine
|
cistercense {adj}
|
:: Cistercian
|
cistercense {m}
|
:: Cistercian
|
cistercenze {adj}
|
:: Cistercian
|
cistercenze {m}
|
:: Cistercian
|
cisterna {f}
|
:: tank (for liquid)
|
cisterna {f}
|
:: cistern
|
cisternese {adj}
|
:: Of or from Cisterna d'Asti or Cisterna di Latina
|
cisternista {mf}
|
:: tanker driver
|
-cisti {suffix}
|
:: cyst
|
cisti- {prefix}
|
:: cystic
|
cisti {f}
|
:: cyst or cysts
|
cisticerco {m} /t͡ʃis.tiˈt͡ʃɛr.ko/
|
:: cysticercus
|
cisticercosi {f}
|
:: cysticercosis
|
cistico- {prefix}
|
:: cystic
|
cistico {adj}
|
:: cystic
|
cistide {f}
|
:: cyst (Variant of: cisti)
|
cistifellea {f}
|
:: gall bladder
|
cistifellico {adj}
|
:: gall bladder (attributive)
|
cistifellico {adj}
|
:: bilious
|
cistifellico {adj}
|
:: spiteful
|
cistina {f}
|
:: cystine
|
cistite {f}
|
:: cystitis
|
-cisto {suffix}
|
:: Variant of -cisti
|
cisto- {prefix}
|
:: Variant of cisti-
|
cisto {m}
|
:: rockrose (of genus Cistus)
|
cistoadenoma {m}
|
:: cystadenoma
|
cistoforo {m}
|
:: cistophor
|
cistografia {f}
|
:: cystography
|
cistogramma {m}
|
:: cystogram (image created by cystography)
|
cistoma {m}
|
:: cystoma
|
cistopielite {f}
|
:: cysto-pyelitis
|
cistoscopia {f}
|
:: cystoscopy
|
cistoscopio {m}
|
:: cystoscope
|
cistostomia {f}
|
:: cystostomy
|
cistotomia {f}
|
:: cystotomy
|
cistrone {m}
|
:: cistron
|
-cita {suffix}
|
:: cell (equivalent of the English: -cyte)
|
citabile {adj}
|
:: citable, quotable
|
citabilità {f}
|
:: citability
|
citante {v}
|
:: present participle of citare
|
citantesi {v}
|
:: present participle of citarsi
|
citare {v}
|
:: to summon
|
citare {v}
|
:: to sue; to summons or subpoena
|
citare {v}
|
:: to cite or quote
|
citaredo {m}
|
:: A musician who played the cetra, or a singer who accompanied himself on the cetra
|
citarista {mf}
|
:: citharist (cithara player)
|
citarsi {vr}
|
:: To quote one's own words
|
citatissimo {adj}
|
:: superlative of citato
|
citato {adj}
|
:: quoted
|
citato {adj}
|
:: cited
|
citato {adj}
|
:: summoned
|
citatorio {adj}
|
:: only in lettera citatoria
|
citazione {f}
|
:: summons, subpoena
|
citazione {f}
|
:: citation, quotation
|
citazionismo {m}
|
:: A tendency to reproduce the mannerisms of other artists
|
citello {m}
|
:: ground squirrel (of genus Citellus)
|
citeriore {adj}
|
:: hither
|
citicinesi {f}
|
:: cytokinesis
|
citidina {f}
|
:: cytidine
|
citiso {m}
|
:: laburnum
|
-cito {suffix}
|
:: alternative form of -cita
|
cito- {prefix}
|
:: cyto-
|
cito {adv}
|
:: soon
|
cito {adv}
|
:: at once
|
citoaferesi {f}
|
:: cytapheresis
|
citobiologico {adj}
|
:: cytobiological
|
citoblasto {m}
|
:: cytoblast
|
citocheratina {f}
|
:: cytokeratin
|
citochimica {f}
|
:: cytochemistry
|
citochina {f}
|
:: cytokine
|
citochinesi {f}
|
:: Variant of citicinesi
|
citochinico {adj}
|
:: cytokine (attributive)
|
citochinina {f}
|
:: cytokinin
|
citocinesi {f}
|
:: cytokinesis
|
citocromo {m}
|
:: cytochrome
|
citodieresi {f}
|
:: cytokinesis
|
citofagia {f}
|
:: cytophagy
|
citofaringe {f}
|
:: cytopharynx
|
citofonante {v}
|
:: present participle of citofonare
|
citofonare {vi}
|
:: To call using an entryphone
|
citofoniera {f}
|
:: entryphone panel
|
citofono {m}
|
:: entryphone, speak-box
|
citofono {m}
|
:: intercom
|
citogenesi {n}
|
:: cytogenesis
|
citogenetica {f}
|
:: cytogenetics
|
citogenetico {adj}
|
:: cytogenetic
|
citola {f}
|
:: citole
|
citolisi {f}
|
:: cytolysis
|
citolitico {adj}
|
:: cytolytic
|
citologa {f}
|
:: female equivalent of citologo
|
citologia {f}
|
:: cytology
|
citologico {adj}
|
:: cytological
|
citologo {m}
|
:: cytologist
|
citomembrana {f}
|
:: cytomembrane (cellular membrane)
|
citopatologia {f}
|
:: cytopathology
|
citopenia {f}
|
:: cytopenia
|
citoplasma {m}
|
:: cytoplasm
|
citoplasmatico {adj}
|
:: cytoplasmic
|
citoriduttivo {adj}
|
:: cytoreductive
|
citoriduzione {f}
|
:: cytoreduction
|
citoscheletrico {adj}
|
:: cytoskeletal
|
citoscheletro {m}
|
:: cytoskeleton
|
citosina {f}
|
:: cytosine
|
citosol {m}
|
:: cytosol
|
citosolico {adj}
|
:: cytosolic
|
citosoma {m}
|
:: cytosome
|
citostasi {f}
|
:: cytostasis
|
citostatico {adj}
|
:: cytostatic
|
citostatico {m}
|
:: cytostatic
|
citostoma {f}
|
:: cytostome
|
citotossicità {f}
|
:: cytotoxicity
|
citotossico {adj}
|
:: cytotoxic
|
citotrofoblasto {m}
|
:: cytotrophoblast
|
citozoico {adj}
|
:: cytozoic
|
citrato {m}
|
:: citrate
|
citrico {adj}
|
:: citric
|
citrino {m}
|
:: citrine (variety of quartz)
|
citrino {adj}
|
:: citrine (greenish-yellow colour)
|
citronella {f}
|
:: citronella
|
citronella {f}
|
:: lemongrass
|
citronette {f}
|
:: citronette
|
citrulla {f}
|
:: female equivalent of citrullo
|
citrullaggine {f}
|
:: stupidity, foolishness, silliness
|
citrulleria {f}
|
:: stupidity, silliness
|
citrulleria {f}
|
:: nonsense, rubbish
|
citrullina {f}
|
:: citrulline
|
citrullo {adj}
|
:: stupid, fool
|
citrullo {m}
|
:: idiot, fool, simpleton
|
città {f} /t͡ʃitˈta/
|
:: town, city
|
cittade {f} /t͡ʃitˈta.de/
|
:: obsolete form of città
|
Città del Capo {prop}
|
:: Città del Capo (city/legislative capital)
|
cittadella {f}
|
:: citadel
|
cittadella {f}
|
:: stronghold
|
Cittadella {prop}
|
:: Any of several locations throughout Italy
|
Città del Messico {prop}
|
:: Città del Messico (capital city)
|
Città del Vaticano {prop} /t͡ʃitˈtad.del.va.tiˈka.no/
|
:: Città del Vaticano (city-state)
|
Città di Castello {prop}
|
:: Città di Castello (town)
|
cittadin {n}
|
:: apocopic form of cittadino
|
cittadina {f}
|
:: small town
|
cittadina {f}
|
:: female equivalent of cittadino
|
cittadinanza {f}
|
:: All the citizens of a town, collectively; the town
|
cittadinanza {f}
|
:: citizenship
|
cittadinesco {adj}
|
:: town (attributive), of the town
|
cittadinesco {adj}
|
:: refined, polished
|
cittadino {adj}
|
:: town (attribute), city (attr.), civic, urban
|
cittadino {m}
|
:: citizen, subject
|
cittadino {m}
|
:: townsman
|
cittadino {m}
|
:: burgess
|
Città Eterna {prop}
|
:: Eternal City (nickname for Rome)
|
città santa {f}
|
:: holy city
|
città stato {f}
|
:: alternative form of città-stato
|
città-stato {f}
|
:: city state
|
città vecchia {f}
|
:: old town
|
cittì {m}
|
:: coach, manager (of a national team)
|
citto {n} /ˈt͡ʃit.to/
|
:: (young) child
|
city {f}
|
:: city (financial district of a city)
|
ciucaggine {f}
|
:: pig-headedness
|
ciucata {f}
|
:: asininity
|
ciucata {f}
|
:: stupidity (obstinate)
|
ciucca {f}
|
:: drunkness, binge drinking
|
ciuccia {f} /ˈt͡ʃut.t͡ʃa/
|
:: drunkard
|
ciuccia {f}
|
:: breast
|
ciucciante {v}
|
:: present participle of ciucciare
|
ciucciantesi {v}
|
:: present participle of ciucciarsi
|
ciucciare {vt} /t͡ʃutˈt͡ʃa.re/
|
:: to suck
|
ciucciarsi {v}
|
:: reflexive of ciucciare
|
ciucciarsi {vr}
|
:: to suck
|
ciucciata {f}
|
:: suck, sucking
|
ciucciatosi {v}
|
:: past participle of ciucciarsi
|
ciuccio {m}
|
:: dummy (for a baby) , pacifier
|
ciuccio {m}
|
:: donkey
|
ciucciotto {m}
|
:: dummy, pacifier
|
ciucco {adj}
|
:: drunk
|
ciucco {adj}
|
:: foolish
|
ciucheria {f}
|
:: tomfoolery
|
ciuchino {m}
|
:: ass (silly person)
|
ciuchino {adj}
|
:: silly
|
ciuchino {adj}
|
:: asinine
|
ciuchino {adj}
|
:: donkey (attributive)
|
ciuco {m}
|
:: ass (animal, or foolish person)
|
ciuco {m}
|
:: fool
|
ciuffaia {f} /t͡ʃufˈfa.ja/
|
:: tuft (of hair)
|
ciuffaia {f}
|
:: A densely treed area
|
Ciuffenna {prop}
|
:: Ciuffenna (small river)
|
ciuffetto {m}
|
:: little tuft (of hair)
|
ciuffo {m}
|
:: tuft (of hair etc)
|
ciuffo {m}
|
:: bunch (of leaves, herbs etc)
|
ciuffolotto {m} /t͡ʃuf.foˈlɔt.t̪o/
|
:: Eurasian bullfinch, bullfinch (Pyrrhula pyrrhula)
|
ciuffolotto delle pinete {m}
|
:: pine grosbeak (Pinicola enucleator)
|
ciuffolotto scarlatto {m}
|
:: common rosefinch (Carpodacus erythrinus)
|
ciulante {v}
|
:: present participle of ciulare
|
ciulare {vi}
|
:: to fuck, to screw
|
ciulare {vi}
|
:: to pinch, to steal
|
ciurlante {v}
|
:: present participle of ciurlare
|
ciurlare {vi}
|
:: to sway
|
ciurlare {vi}
|
:: to totter
|
ciurma {f}
|
:: crew (of a ship)
|
ciurmadore {m}
|
:: alternative form of ciurmatore
|
ciurmaglia {f}
|
:: mob, rabble
|
ciurmante {v}
|
:: present participle of ciurmare
|
ciurmare {vt}
|
:: to deceive, to dupe
|
ciurmatore {m}
|
:: swindler, charlatan
|
ciurmatorio {adj}
|
:: deceptive, intending to deceive
|
ciurmeria {f}
|
:: swindle
|
ciurmeria {f}
|
:: deceit
|
ciuvascio {adj}
|
:: Chuvash
|
ciuvascio {m}
|
:: Chuvash (person; in plural, the people)
|
ciuvascio {m}
|
:: the Chuvash language
|
civaia {f}
|
:: pulse (beans etc)
|
Civaschi {prop}
|
:: surname
|
civatiano {m}
|
:: A supporter of Giuseppe Civati
|
civatiano {adj}
|
:: Relating to Giuseppe Civati or his politics
|
cive {m} /ˈt͡ʃi.ve/
|
:: citizen
|
civè {n}
|
:: synonym of civet di capriolo
|
civè {n}
|
:: synonym of sivè
|
ci vediamo {interj} /ˈtʃi veˈd̪jaː.mo/
|
:: until we meet again, see you!
|
civet di capriolo {m}
|
:: ragout of roe deer meat in red wine, mushrooms, onions, carrots
|
civetta {f}
|
:: owl; owlet; the little owl
|
civetta {f}
|
:: flirt, coquette
|
civetta {f}
|
:: poster
|
civetta {f}
|
:: headline
|
civettante {v}
|
:: present participle of civettare
|
civettare {vt}
|
:: To flirt
|
civetteria {f}
|
:: coquetry, coquettishness, flirting
|
civettino {m} /t͡ʃi.vetˈti.no/
|
:: synonym of assiolo
|
civettone {m}
|
:: fop
|
civettuolo {adj}
|
:: flirtatious
|
civettuolo {adj}
|
:: pert
|
civicamente {adv}
|
:: municipally
|
civicamente {adv}
|
:: civically
|
civico {adj}
|
:: municipal
|
civico {adj}
|
:: civic
|
civile {adj}
|
:: civil
|
civile {adj}
|
:: civilian
|
civile {adj}
|
:: civilized, polite
|
civile {m}
|
:: citizen
|
civile {m}
|
:: civilian
|
civilissimo {adj}
|
:: superlative of civile
|
civilissimo {adj}
|
:: highly civilized
|
civilissimo {adj}
|
:: very polite
|
civilista {mf}
|
:: civil lawyer
|
civilista {mf}
|
:: expert in civil law
|
civilistico {adj}
|
:: civil law (attributive)
|
civilità {f}
|
:: alternative form of civiltà
|
civilizzabile {adj}
|
:: civilizable
|
civilizzante {v}
|
:: present participle of civilizzare
|
civilizzare {vt}
|
:: to civilize
|
civilizzato {adj}
|
:: civilized
|
civilizzatore {adj}
|
:: civilizing
|
civilizzatore {m}
|
:: civilizer
|
civilizzazione {f}
|
:: civilization
|
civilmente {adv}
|
:: civilly
|
civilmente {adv}
|
:: civically
|
civiltà {f}
|
:: civilization
|
civiltà {f}
|
:: civility, courtesy
|
civismo {m}
|
:: public-spiritedness
|
civismo {m}
|
:: good citizenship
|
Civita {prop}
|
:: Any of several small Italian towns
|
Civita {prop}
|
:: given name
|
Civitavecchia {prop} /t͡ʃi.vi.taˈvɛk.kja/
|
:: Civitavecchia (town)
|
civitavecchiese {adj}
|
:: Of, or from, Civitavecchia
|
civitavecchiese {m}
|
:: A native or inhabitant of Civitavecchia
|
ci vuole ben altro {v}
|
:: it takes much more than that
|
Cixerri {prop}
|
:: Cixerri (river)
|
Cizico {prop}
|
:: Cyzicus
|
Cl. {n}
|
:: abbreviation of clarinetto
|
CL {prop}
|
:: abbreviation of Caltanissetta, Caltanisetta (Italian town in Sicilia)
|
clacchista {mf}
|
:: A member of a claque
|
clacson {m}
|
:: horn (of a car)
|
clacson {m}
|
:: hooter
|
clacsonante {v}
|
:: present participle of clacsonare
|
clacsonare {vi}
|
:: to sound one's horn
|
clade {m}
|
:: clade
|
cladistica {f}
|
:: cladistics
|
clado- {prefix}
|
:: clado-
|
cladocero {m}
|
:: cladoceran, water flea
|
cladodio {m}
|
:: cladophyll
|
cladofillo {m}
|
:: cladophyll
|
cladofora {f}
|
:: cladophore
|
cladogenesi {n}
|
:: cladogenesis
|
cladogramma {m}
|
:: cladogram
|
clamante {v}
|
:: present participle of clamare
|
clamare {vit}
|
:: To invoke or implore
|
clamazione {f}
|
:: invocation
|
clamidato {adj}
|
:: Having a chlamys
|
clamidato {adj}
|
:: Having a perianth
|
clamide {f}
|
:: chlamys
|
clamidia {f}
|
:: chlamydia
|
clamidosauro {m}
|
:: frilled lizard (of genus Chlamydosaurus)
|
clamore {m}
|
:: din
|
clamore {m}
|
:: clamour
|
clamorosamente {adv}
|
:: clamorously, clamourously, conspicuously
|
clamorosamente {adv}
|
:: miserably
|
clamoroso {adj}
|
:: resounding, sensational
|
clan {m}
|
:: clan
|
clan {m}
|
:: team
|
clan {m}
|
:: gang
|
clandestina {f}
|
:: feminine noun of clandestino
|
clandestinamente {adv}
|
:: illegally, clandestinely
|
clandestinamente {adv}
|
:: surreptitiously
|
clandestinità {f}
|
:: illegality
|
clandestinità {f}
|
:: clandestineness
|
clandestinità {f}
|
:: underground life
|
clandestino {adj}
|
:: illicit
|
clandestino {adj}
|
:: clandestine, secret, surreptitious
|
clandestino {adj}
|
:: underground, undercover
|
clandestino {m}
|
:: illegal immigrant
|
clandestino {m}
|
:: stowaway
|
clangere {v} /ˈklan.d͡ʒe.re/
|
:: to blare, to sound, especially referring to war trumpets
|
clangore {m}
|
:: clangour
|
clanico {adj}
|
:: clannish
|
claque {f}
|
:: claque
|
claqueur {m}
|
:: a member of a claque
|
Clara {prop}
|
:: given name
|
Clarabella {prop}
|
:: given name, comparable to English Claribel
|
Clarabella {prop}
|
:: Clarabelle Cow (Disney character)
|
claretiano {adj}
|
:: Claretian
|
clarinettista {mf}
|
:: clarinet player, clarinettist
|
clarinetto {m}
|
:: clarinet
|
clarinista {mf}
|
:: clarinet player, clarinettist
|
clarino {m}
|
:: straight trumpet; a kind of natural trumpet
|
clarissa {adj}
|
:: Clarissan
|
Clarissa {prop}
|
:: given name
|
clarità {f}
|
:: clearness, clarity
|
classamento {m}
|
:: land classification and registration
|
classante {v}
|
:: present participle of classare
|
classare {vt}
|
:: to classify
|
classatore {m}
|
:: classifier
|
classazione {f}
|
:: classification
|
classe {f}
|
:: class (all senses)
|
classe {f}
|
:: classroom
|
classe {f}
|
:: style
|
classe {f}
|
:: grade
|
classe dirigente {f}
|
:: ruling class
|
classe sociale {n}
|
:: social class
|
classe sociale {n}
|
:: A class of people, based on social power, wealth or another criterion
|
classica {f}
|
:: classic cycle race (such as Paris-Roubaix or Amstel Gold Race)
|
classica {f}
|
:: classic
|
classica {f}
|
:: clipping of musica classica
|
classicamente {adv}
|
:: classically
|
classicheggiante {v}
|
:: present participle of classicheggiare
|
classicheggiante {adj}
|
:: classical (style)
|
classicheggiare {vi}
|
:: to classicize
|
classicismo {m}
|
:: classicism
|
classicissimo {adj}
|
:: superlative of classico
|
classicista {mf}
|
:: classicist
|
classicisticamente {adv}
|
:: classicistically, classically
|
classicistico {adj}
|
:: classicistic, classical
|
classicità {f}
|
:: classical antiquity
|
classicizzante {v}
|
:: present participle of classicizzare
|
classicizzare {vt}
|
:: to classicize
|
classico {adj}
|
:: classic, classical
|
classico {adj}
|
:: typical, characteristic
|
classico {m}
|
:: classic (book etc)
|
classico {m}
|
:: A classic Greek or Roman author
|
classifica {f}
|
:: placings
|
classifica {f}
|
:: list
|
classifica {f}
|
:: charts, hit parade
|
classifica a punti {f}
|
:: points classification
|
classificabile {adj}
|
:: classifiable
|
classificabilità {f}
|
:: classifiability, the state or condiation of being classifiable
|
classifica generale {f}
|
:: general classification
|
classificante {v}
|
:: present participle of classificare
|
classificantesi {v}
|
:: present participle of classificarsi
|
classificare {vt}
|
:: to classify
|
classificarsi {v}
|
:: reflexive of classificare
|
classificarsi {v}
|
:: to be placed
|
classificativo {adj}
|
:: classification (attributive)
|
classificatore {m}
|
:: filing cabinet
|
classificatore {m}
|
:: folder or binder (loose leaf)
|
classificatore {m}
|
:: classifier
|
classificatorio {adj}
|
:: classifying, classificatory
|
classificatosi {v}
|
:: past participle of classificarsi
|
classificazione {f}
|
:: classification, classing, grading, filing, ranking
|
classismo {m}
|
:: classism
|
classista {adj}
|
:: classist
|
classista {mf}
|
:: classist
|
classistico {adj}
|
:: class (attributive)
|
-clastia {suffix}
|
:: breakage, fracture
|
clastico {adj}
|
:: clastic
|
clasto {m}
|
:: clast
|
clastogenetico {adj}
|
:: clastogenic
|
clatrato {m}
|
:: clathrate, clathrate compound
|
clatrina {f}
|
:: clathrin
|
Claudia {prop}
|
:: given name of Latin origin, feminine form of Claudio
|
claudicante {adj} /klau̯.diˈkan.te/
|
:: lame
|
claudicante {adj}
|
:: halting
|
claudicare {vi} /klau̯.diˈka.re/
|
:: To have a limp, to be lame
|
claudicazione {f}
|
:: claudication
|
Claudio {prop}
|
:: given name
|
claunesco {adj}
|
:: Variant of clownesco
|
clausola {f}
|
:: clause,codicil
|
clausola accessoria {f}
|
:: covenant
|
clausola secondaria {f}
|
:: covenant
|
claustrale {adj}
|
:: cloistered
|
claustrazione {f}
|
:: claustration
|
claustro {m} /ˈklau̯s.tro/
|
:: cloister
|
claustro {m}
|
:: closure, closing
|
claustro {m}
|
:: claustrum
|
claustrofila {f}
|
:: female equivalent of claustrofilo
|
claustrofilia {f} /klau̯s.tro.fiˈlia̯/
|
:: claustrophilia
|
claustrofilo {adj} /klau̯sˈtrɔ.fi.lo/
|
:: of or pertaining to claustrophilia
|
claustrofilo {adj}
|
:: affected by claustrophilia
|
claustrofilo {m}
|
:: One who is affected by claustrophilia; claustrophiliac
|
claustrofobia {f} /klau̯s.tro.foˈbia̯/
|
:: claustrophobia
|
claustrofobica {f}
|
:: female equivalent of claustrofobico
|
claustrofobicamente {adv}
|
:: claustrophobically
|
claustrofobico {adj} /klau̯s.troˈfɔ.bi.ko/
|
:: claustrophobic
|
claustrofobico {m}
|
:: claustrophobe
|
claustrofobo {adj}
|
:: claustrophobic
|
clausura {f}
|
:: a cloistered life
|
clava {f}
|
:: club
|
clava {f}
|
:: Indian club
|
clavaria {f}
|
:: A type of mushroom, of the genus Clavaria that is poisonous to cattle
|
clavetta {f}
|
:: Indian club
|
clavicembalista {mf}
|
:: harpsichordist
|
clavicembalistico {adj}
|
:: harpsichord (attributive)
|
clavicembalo {m}
|
:: harpsichord
|
clavicola {f}
|
:: collarbone, clavicle
|
clavicolare {adj}
|
:: clavicular
|
clavicordo {m}
|
:: clavichord
|
clearance {f}
|
:: clearance
|
Clelia {prop}
|
:: Cloelia
|
Clelia {prop}
|
:: given name
|
clematide {f}
|
:: clematis
|
clemente {adj} /kleˈmɛn.te/
|
:: mild, lenient, clement
|
clementina {f}
|
:: clementine (fruit)
|
Clementina {prop}
|
:: given name
|
clementissimo {adj}
|
:: superlative of clemente
|
clemenza {f}
|
:: mildness
|
clemenza {f}
|
:: leniency, clemency
|
Clemenza {prop}
|
:: Clemence
|
Cleone {prop}
|
:: Cleon
|
Cleopatra {prop}
|
:: Cleopatra
|
Cleopatràs {prop}
|
:: medieval spelling of Cleopatra
|
clepto- {prefix}
|
:: klepto-
|
cleptocratico {adj}
|
:: kleptocratic
|
cleptocrato {m}
|
:: kleptocrat
|
cleptocrazia {f}
|
:: kleptocracy (regime founded on theft and corruption)
|
cleptomane {mf}
|
:: kleptomaniac
|
cleptomania {f}
|
:: kleptomania
|
cleptoparassitismo {m}
|
:: kleptoparasitism
|
clergyman {m}
|
:: A clergyman's suite of clothes
|
clericale {adj}
|
:: clerical; clergy (attributive)
|
clericale {mf}
|
:: clericalist
|
clericaleggiante {adj}
|
:: Favouring clericalism
|
clericalismo {m}
|
:: clericalism
|
clericalizzazione {f}
|
:: clericalization
|
clericalmente {adv}
|
:: clerically
|
cleristorio {m}
|
:: clerestory
|
clero {m} /ˈklɛ.ro/
|
:: clergy
|
clero {m}
|
:: priesthood
|
cleruchia {f}
|
:: cleruchy
|
Cles {prop}
|
:: Cles (small town)
|
clesiano {adj}
|
:: Of or from Cles
|
clessidra {f}
|
:: hourglass
|
clessidra {f}
|
:: water clock, clepsydra
|
Cleto {prop}
|
:: given name
|
clic {interj}
|
:: click
|
clic {m}
|
:: click
|
cliccabile {adj}
|
:: clickable
|
cliccante {v}
|
:: present participle of cliccare
|
cliccare {vt}
|
:: to click
|
cliccatissimo {adj}
|
:: superlative of cliccato
|
cliccato {adj}
|
:: clicked (link)
|
cliché {m}
|
:: plate (printing)
|
cliché {m}
|
:: cliché
|
click {m}
|
:: alternative form of clic (especially of a computer mouse)
|
cliente {mf}
|
:: customer
|
cliente {mf}
|
:: guest (in a hotel)
|
cliente {mf}
|
:: client
|
cliente {mf}
|
:: regular (of a bar etc)
|
clientela {f}
|
:: customer, client, clientele (most often in the plural)
|
clientelare {adj}
|
:: nepotistic (political)
|
clientelismo {m}
|
:: clientelism
|
clientelismo {m}
|
:: nepotism
|
clientelisticamente {adv}
|
:: by means of patronage
|
clientelistico {adj}
|
:: clientelist
|
clima {m}
|
:: climate
|
clima {m}
|
:: air conditioner
|
climalterante {adj}
|
:: climate-changing
|
climaterico {adj}
|
:: climacteric
|
climaterico {adj}
|
:: critical, dangerous
|
climaterio {m}
|
:: climacteric
|
climaticamente {adv}
|
:: climatically
|
climatico {adj}
|
:: climatic, weather (attributive)
|
climatizzante {v}
|
:: present participle of climatizzare
|
climatizzare {vt}
|
:: to air-condition
|
climatizzato {adj}
|
:: air-conditioned
|
climatizzatore {m}
|
:: air conditioner
|
climatizzatore {m}
|
:: air conditioning, air conditioning unit
|
climatizzazione {f}
|
:: air conditioning
|
climatologa {f}
|
:: female equivalent of climatologo
|
climatologia {f}
|
:: climatology
|
climatologico {adj}
|
:: climatological
|
climatologo {m}
|
:: climatologist
|
climb {m} /klai̯m(b)/
|
:: variometer, rate-of-climb indicator
|
clinica {f} /ˈklinika/
|
:: medicine (as a discipline)
|
clinica {f}
|
:: clinic
|
clinica {f}
|
:: nursing home
|
clinicamente {adv}
|
:: clinically
|
clinicamente morto {adj}
|
:: clinically dead
|
clinico {adj}
|
:: clinical
|
clinico {m}
|
:: clinician, physician
|
clinico {m}
|
:: professor of medicine etc
|
-clino {suffix}
|
:: -clinal (adjectives)
|
-clino {suffix}
|
:: -cline (noun)
|
clino- {prefix}
|
:: inclination
|
clino- {prefix}
|
:: decline
|
clino {m}
|
:: cline
|
clinometro {m}
|
:: clinometer, inclinometer
|
clinopirosseno {m}
|
:: clinopyroxene
|
clinoscopia {f}
|
:: An X-ray examination in a prone or supine position
|
clinoscopico {adj}
|
:: clinoscopic
|
clinoscopio {m}
|
:: An adjustable table on which patients may receive X-ray examinations in various orientations
|
clinostatismo {m}
|
:: clinostatism, recumbancy
|
clinto {m}
|
:: A red wine from Veneto
|
clinton {m}
|
:: alternative form of clinto
|
clintonismo {m}
|
:: Clintonism (political philosophy of Bill Clinton)
|
Clio {prop}
|
:: Clio
|
Clio {prop}
|
:: given name
|
cliometria {f}
|
:: cliometrics
|
clip {m}
|
:: clip
|
clip {m}
|
:: paper clip
|
clipeato {adj}
|
:: clypeate
|
clipeo {m}
|
:: clipeus (all senses), clypeo
|
clisma {m}
|
:: enema
|
clistere {m}
|
:: enema
|
Clitennestra {prop}
|
:: Clytemnestra
|
clitico {adj}
|
:: clitic
|
clitico {m}
|
:: clitic
|
clitocibe {f}
|
:: Any of several poisonous mushrooms of the genus Clytocibe
|
clitoride {mf}
|
:: clitoris
|
clitoridectomia {f}
|
:: clitoridectomy
|
clitorideo {adj}
|
:: clitoral
|
Clitunno {prop}
|
:: Clitunno (small river), famous for its springs
|
clivaggio {m}
|
:: cleavage (breaking apart)
|
clivante {v}
|
:: present participle of clivare
|
clivare {v}
|
:: To cleave (break apart)
|
clivo {m}
|
:: slope
|
clivo {m}
|
:: hillock
|
clivo {m}
|
:: clivus
|
Clizia {prop}
|
:: given name
|
CLN {prop}
|
:: initialism of Comitato di Liberazione Nazionale
|
cloaca {f}
|
:: sewer
|
cloaca {f}
|
:: cesspit, cesspool
|
cloaca {f}
|
:: cloaca
|
cloacale {adj}
|
:: cloacal
|
cloasma {m}
|
:: chloasma, melasma
|
clochard {mf}
|
:: tramp, vagrant
|
cloche {f}
|
:: joystick
|
cloche {f}
|
:: gear lever (in a car)
|
cloche {n}
|
:: cloche hat
|
Clodoveo {prop}
|
:: given name
|
clonaggio {m}
|
:: cloning
|
clonale {adj}
|
:: clonal
|
clonante {v}
|
:: present participle of clonare
|
clonare {vt} /klo.ˈna.re/
|
:: to clone
|
clonato {adj}
|
:: cloned
|
clonatore {m}
|
:: cloner
|
clonazione {f} /klo.naˈt͡sjo.ne/
|
:: cloning
|
clone {m} /ˈklo.ne/
|
:: clone
|
clonico {adj}
|
:: clonic
|
cloracne {f}
|
:: chloracne
|
cloralio {m}
|
:: chloral
|
cloramfenicolo {m}
|
:: chloramphenicol
|
clorammina {f}
|
:: chloramine
|
clorammonio {m}
|
:: sal ammoniac
|
clorargirite {f}
|
:: chlorargyrite
|
clorato {m}
|
:: chlorate
|
clorazione {f}
|
:: chlorination
|
cloremia {f}
|
:: chloremia (presence of chloride in the bloodstream)
|
clorico {adj}
|
:: chloric
|
Cloridano {prop}
|
:: given name
|
cloridrato {m}
|
:: hydrochloride
|
cloridrico {adj}
|
:: hydrochloric
|
clorina {f}
|
:: chlorine
|
Clorinda {prop}
|
:: given name
|
clorite {f}
|
:: chlorite (mineral)
|
clorito {m}
|
:: chlorite
|
cloro- {prefix}
|
:: chloro- (chlorine, green)
|
cloro {m} /ˈklɔ.ro/
|
:: chlorine
|
cloroacetato {m}
|
:: chloroacetate
|
cloroacetofenone {m}
|
:: chloroacetophenone
|
cloroacetone {m}
|
:: chloroacetone
|
cloroalcalino {adj}
|
:: chloralkaline
|
cloroalcano {m}
|
:: chloroalkane
|
cloroamfenicolo {m}
|
:: chloramphenicol
|
cloroaurico {adj}
|
:: chloroauric
|
clorobenzene {m}
|
:: chlorobenzene
|
cloroborato {m}
|
:: chloroborate
|
clorocalcite {f}
|
:: chlorocalcite
|
clorochina {f}
|
:: chloroquine
|
clorocromato {m}
|
:: chlorochromate
|
cloroetano {m}
|
:: chloroethane, ethyl chloride
|
cloroetilene {m}
|
:: chloroethylene, vinyl chloride
|
clorofenicite {f}
|
:: chlorophoenicite
|
clorofenolo {m}
|
:: chlorophenol
|
clorofibra {f}
|
:: chlorofibre
|
clorofilla {f}
|
:: chlorophyll
|
clorofilliano {adj}
|
:: chlorophyllic
|
clorofillina {f}
|
:: chlorophyllin
|
clorofita {f}
|
:: chlorophyte
|
clorofluorocarburo {m}
|
:: chlorofluorocarbon
|
clorofluorometano {m}
|
:: chlorofluoromethane
|
cloroformiato {m}
|
:: chloroformate
|
cloroformio {m}
|
:: chloroform
|
cloroformizzante {v}
|
:: present participle of cloroformizzare
|
cloroformizzare {vt}
|
:: to chloroform
|
cloroformizzazione {f}
|
:: chloroforming
|
cloroformizzazione {f}
|
:: chloroformization
|
clorofosfato {m}
|
:: chlorophosphate
|
cloromagnesite {f}
|
:: chloromagnesite
|
cloromenite {f}
|
:: chloromenite
|
clorometano {m}
|
:: chloromethane, methyl chloride
|
cloropicrina {f}
|
:: chloropicrin
|
cloroplasto {m}
|
:: chloroplast
|
cloroplatinato {m}
|
:: chloroplatinate
|
cloroplatinico {adj}
|
:: chloroplatinic
|
cloroprene {m}
|
:: chloroprene
|
cloropropano {m}
|
:: chloropropane
|
clorosi {f}
|
:: chlorosis
|
cloroso {adj}
|
:: chlorous
|
clorosoda {f}
|
:: chloralkali
|
clorosolfolipide {m}
|
:: chlorosulfolipid
|
clorotetraciclina {f}
|
:: chlorotetracycline
|
clorothionite {f}
|
:: chlorothionite
|
clorotiazide {m}
|
:: chlorothiazide
|
clorotico {adj}
|
:: chlorotic
|
clorotrimetilsilano {m}
|
:: chlorotrimethylsilane
|
cloroxifite {f}
|
:: chloroxiphite
|
cloroxilenolo {m}
|
:: chloroxylenol
|
clorurante {v}
|
:: present participle of clorurare
|
clorurare {vt}
|
:: to chlorinate
|
clorurato {adj}
|
:: chlorinated
|
clorurazione {f}
|
:: chlorination
|
cloruro {m}
|
:: chloride
|
cloruro di allile {m}
|
:: allyl chloride
|
cloruro di alluminio {m}
|
:: aluminium chloride
|
cloruro di ammonio {m}
|
:: ammonium chloride
|
cloruro di bario {m}
|
:: barium chloride
|
cloruro di benzile {m}
|
:: benzyl chloride
|
cloruro di calcio {m}
|
:: calcium chloride
|
cloruro di litio {m}
|
:: lithium chloride
|
cloruro di magnesio {m}
|
:: magnesium chloride
|
cloruro di metilene {m}
|
:: methylene chloride, dichloromethane
|
cloruro di polivinile {m}
|
:: polyvinyl chloride
|
cloruro di potassio {m}
|
:: potassium chloride
|
cloruro di sodio {m}
|
:: sodium chloride
|
cloruro di vinile {m}
|
:: vinyl chloride
|
clostridio {m}
|
:: clostridium
|
Clotilde {prop}
|
:: given name
|
Cloto {prop}
|
:: Clotho
|
clotoide {f} /kloˈtɔi̯.de/
|
:: clothoid
|
clou {m}
|
:: highlight (high point of an occasion)
|
clown {m}
|
:: clown (artist)
|
clownesco {adj}
|
:: clownish
|
club {m} /klab/
|
:: club (association)
|
club {m}
|
:: club (golf implement)
|
Clugnì {prop}
|
:: medieval spelling of Colonia
|
clune {f} /ˈklu.ne/
|
:: buttock
|
cluniacense {adj}
|
:: Cluniac
|
clusterizzante {v}
|
:: present participle of clusterizzare
|
clusterizzare {v}
|
:: To cluster (form a cluster of computers)
|
clusterizzazione {f}
|
:: clustering
|
c.m. {phrase}
|
:: di corrente mese; inst.
|
cm {adv}
|
:: abbreviation of come
|
cmq {adv}
|
:: comunque: anyway
|
cmq {n}
|
:: initialism of centimetro quadrato
|
CN {prop}
|
:: abbreviation of Cuneo (province of Piedmont)
|
cnidario {m}
|
:: cnidarian
|
cnidio {adj}
|
:: Knidian / Cnidian
|
cnoidale {adj}
|
:: cnoidal
|
CO {prop}
|
:: abbreviation of Como (Italian town in Lombardia)
|
coabitante {v}
|
:: present participle of coabitare
|
coabitare {vi}
|
:: To cohabit (share a dwelling)
|
coabitare {v}
|
:: to shack up
|
coabitazione {f}
|
:: cohabitation
|
coacervante {v}
|
:: present participle of coacervare
|
coacervare {vt}
|
:: to coacervate, to amass
|
coacervato {m}
|
:: coacervate
|
coacervazione {f}
|
:: coacervation
|
coacervo {m} /ko.aˈt͡ʃɛr.vo/
|
:: medley, jumble, crop
|
coacervo {m}
|
:: accrual, accumulation
|
coach {m}
|
:: coach (sports instructor)
|
coadiutore {m}
|
:: assistant
|
coadiutrice {f}
|
:: female equivalent of coadiutore
|
coadiuvante {v}
|
:: present participle of coadiuvare
|
coadiuvante {adj}
|
:: coadjuvant
|
coadiuvare {vt}
|
:: To assist, To cooperate (with) (on)
|
coaffittuario {m}
|
:: joint tenant
|
coagulabile {adj}
|
:: coagulable
|
coagulabilità {f}
|
:: coagulability
|
coagulamento {m}
|
:: coagulation
|
coagulante {v}
|
:: present participle of coagulare
|
coagulante {adj}
|
:: coagulative
|
coagulante {m}
|
:: coagulant
|
coagulantesi {v}
|
:: present participle of coagularsi
|
coagulare {vit}
|
:: To clot, to coagulate
|
coagularsi {vr}
|
:: To clot, to coagulate
|
coagulativo {adj}
|
:: coagulative, coagulating
|
coagulatore {m}
|
:: coagulator
|
coagulatosi {v}
|
:: past participle of coagularsi
|
coagulazione {f}
|
:: coagulation, clotting
|
coagulo {m}
|
:: clot (of blood etc)
|
coagulo {m}
|
:: curd (of milk etc)
|
coalescente {adj}
|
:: coalescent
|
coalescenza {f}
|
:: coalescence
|
coalizione {f} /ko̯a.litˈt͡sjo.ne/
|
:: coalition
|
coalizzante {v}
|
:: present participle of coalizzare
|
coalizzantesi {v}
|
:: present participle of coalizzarsi
|
coalizzare {vt} /ko̯a.lidˈd͡za.re/
|
:: To unite in a coalition
|
coalizzarsi {vr}
|
:: To form a coalition
|
coalizzatosi {v}
|
:: past participle of coalizzarsi
|
coana {f}
|
:: choana
|
coanozoa {m}
|
:: Any protist of the phylum Choanozoa
|
Coardi {prop}
|
:: surname
|
coartante {v}
|
:: present participle of coartare
|
coartare {vt}
|
:: to coerce
|
coartatamente {adv}
|
:: By means of coercion
|
coartazione {f}
|
:: coercion
|
coartazione {f}
|
:: coarctation
|
coassiale {adj}
|
:: coaxial
|
coassicuratore {m}
|
:: coinsurer
|
coassicurazione {f}
|
:: coinsurance
|
coattazione {f}
|
:: reduction
|
coattivamente {adv}
|
:: compulsorily, restrictively
|
coattività {f}
|
:: compulsoriness
|
coattivo {adj}
|
:: compulsory, restrictive, coactive
|
coatto {adj}
|
:: imposed by an authority or by law; compulsory, forced
|
coatto {adj}
|
:: compulsive
|
coaugulante {adj}
|
:: coagulant
|
coaugulante {m}
|
:: coagulant
|
coautore {m}
|
:: coauthor
|
coautrice {f}
|
:: female equivalent of coautore
|
coazione {f}
|
:: compulsion
|
coazione {f}
|
:: constraint
|
cobalamina {f}
|
:: cobalamin
|
cobaltatura {f} /ko.bal.taˈtu.ra/
|
:: The process of covering a metallic object in cobalt
|
cobaltatura {f}
|
:: The cobalt layer obtained through the above process
|
cobaltico {adj} /koˈbal.ti.ko/
|
:: Containing trivalent cobalt
|
cobalto {m} /koˈbal.to/
|
:: cobalt
|
cobalto {m}
|
:: cobalt blue
|
cobalto {adj}
|
:: cobalt-coloured, cobalt
|
cobaltoso {adj} /ko.balˈto.zo/
|
:: Containing bivalent cobalt
|
cobaltoterapia {f}
|
:: cobalt therapy
|
cobbola {f}
|
:: stanza (in old Provençal verse)
|
cobelletto {m}
|
:: small Italian pie (like a Mince Pie) but filled with jam
|
cobelligerante {adj}
|
:: allied (in a war)
|
cobelligeranza {f}
|
:: alliance (in a war)
|
cobite {m}
|
:: spined loach (Cobitis taenia)
|
Coblenza {prop}
|
:: Koblenz
|
cobo {n}
|
:: kob, sing-sing (Kobus kob)
|
cobola {f}
|
:: alternative form of cobbola
|
coboldo {m}
|
:: kobold
|
coboletta {f}
|
:: Short stanza; couplet
|
cobra {m} /ˈkɔ.bra/
|
:: cobra
|
cobra dagli occhiali {m}
|
:: Indian cobra (Naja naja)
|
cobra egiziano {m}
|
:: Egyptian cobra (Naja haje)
|
cobra indiano {m}
|
:: synonym of cobra dagli occhiali
|
cobralisina {f} /ko.bra.liˈzi.na/
|
:: A hemolysin found in the venom of cobras
|
cobraterapia {f} /ko.bra.te.raˈpi.a/
|
:: The archaic practice of using cobra venom to treat neuralgia
|
cobratossina {f} /ko.bra.tosˈsi.na/
|
:: A colloidal suspension of purified cobra venom
|
Coburgo {prop}
|
:: Coburg
|
cocaina {f}
|
:: cocaine
|
cocainico {adj}
|
:: cocaine (attributive)
|
cocainismo {m}
|
:: cocaine addiction (or regular use)
|
cocainomane {mf}
|
:: cocaine addict
|
cocainomania {f}
|
:: addiction to cocaine
|
cocalina {f} /ko.kaˈli.na/
|
:: synonym of corriere grosso
|
cocalina {f}
|
:: synonym of gabbianello
|
cocalina {f}
|
:: synonym of beccapesci
|
cocalina {f}
|
:: synonym of mignattino
|
cocca {f}
|
:: notch (of an arrow)
|
cocca {f}
|
:: corner (of an handkerchief etc)
|
cocca {f}
|
:: (female) darling, dear, favourite woman or girl, pet, mollycoddle
|
cocca {f}
|
:: hen
|
coccarda {f}
|
:: rosette, cockade, badge
|
coccatrice {f}
|
:: cockatrice
|
cocchia {f}
|
:: trawl net
|
cocchiere {m}
|
:: coachman
|
cocchio {m}
|
:: coach
|
cocchio {m}
|
:: chariot
|
cocchiume {m}
|
:: bung-hole
|
cocchiume {m}
|
:: bung, faucet
|
Cocci {prop}
|
:: surname
|
coccia {f} /ˈkɔt.t͡ʃa/
|
:: sword guard, haft, hilt
|
coccia {f}
|
:: shell
|
coccia {f}
|
:: pate (the head)
|
cocciaio {m}
|
:: potter
|
coccidiosi {f}
|
:: coccidiosis
|
coccige {m}
|
:: coccyx, tailbone
|
coccigeo {adj}
|
:: coccygeal
|
coccinella {f}
|
:: ladybird, ladybug
|
cocciniglia {f} /kot.t͡ʃiˈniʎ.ʎa/
|
:: cochineal (dye and insect)
|
coccio {m}
|
:: earthenware crock
|
coccio {m}
|
:: shard (of broken pottery)
|
cocciopesto {m}
|
:: fragments of earthenware or brick mixed with lime and sand, used in antiquity to make mortar or plaster for walls, pavements etc
|
cocciutaggine {f}
|
:: stubbornness, obstinacy
|
cocciutamente {adv}
|
:: stubbornly, pigheadedly
|
cocciuto {adj}
|
:: stubborn, pig-headed
|
-cocco {suffix}
|
:: -coccus
|
cocco {m} /ˈkɔk.ko/
|
:: coconut palm (Cocos nucifera)
|
cocco {m}
|
:: coconut (edible flesh of the coconut fruit)
|
cocco {m}
|
:: synonym of ovolo
|
cocco {m}
|
:: cocaine
|
cocco {m}
|
:: darling, favourite person, pet, mollycoddle
|
cocco {m}
|
:: hen's egg
|
cocco {m}
|
:: coccus
|
cocco {m}
|
:: cochineal (red dye)
|
coccodè {interj}
|
:: cackle
|
coccodè {m}
|
:: cackle
|
coccodrillo {m}
|
:: crocodile
|
coccodrillo {m}
|
:: pre-written obituary
|
coccodrillo {m}
|
:: alligator clip
|
coccola {f} /ˈkɔkkola/
|
:: The berry-like cone of the juniper
|
coccola {f}
|
:: cuddle
|
coccolante {v}
|
:: present participle of coccolare
|
coccolare {vt}
|
:: To cuddle
|
coccolarsi {vr}
|
:: To cuddle (each other)
|
coccolo {m} /ˈkɔk.ko.lo/
|
:: mollycoddle
|
coccolo {m}
|
:: teacher's pet
|
coccolo {m}
|
:: favorite
|
coccolo {adj}
|
:: cuddly
|
coccolone {m}
|
:: A cuddly person
|
coccolone {m}
|
:: A heart attack
|
cocente {adj}
|
:: burning
|
cocente {adj}
|
:: painful
|
cocente {v}
|
:: present participle of cuocere
|
cocheria {f}
|
:: Variant of cokeria
|
Cociarelli {prop}
|
:: surname
|
cocimento {m} /ko.t͡ʃiˈmen.to/
|
:: cooking
|
cocimento {m}
|
:: burning torment
|
Cocincina {prop}
|
:: Cochin China
|
Cocito {prop}
|
:: Cocytus
|
cocker {m}
|
:: cocker spaniel
|
cocker spaniel americano {m}
|
:: American cocker spaniel
|
cocker spaniel inglese {m}
|
:: English cocker spaniel
|
cocktail {m}
|
:: cocktail
|
cocktail {m}
|
:: cocktail party
|
coclea {f}
|
:: cochlea
|
coclea {f}
|
:: Archimedes screw
|
cocleare {adj}
|
:: cochlear
|
coclearia {f}
|
:: scurvy grass (of genus Cochlearia)
|
cocolla {f}
|
:: monk's scapular
|
cocolla {f}
|
:: monk
|
cocomeraia {f}
|
:: female equivalent of cocomeraio
|
cocomeraia {f}
|
:: watermelon field, watermelon patch
|
cocomeraio {m}
|
:: watermelon seller
|
cocomeraio {m}
|
:: watermelon grower
|
cocomeraio {m}
|
:: watermelon field, watermelon patch
|
cocomerata {f}
|
:: bellyful of watermelon
|
cocomero {m} /koˈko.me.ro/
|
:: watermelon, specifically:
|
cocomero {m}
|
:: The plant Citrullus lanatus
|
cocomero {m}
|
:: The fruit of the plant
|
cocomero {m}
|
:: A foolish or unreliable man
|
cocomero {m}
|
:: cucumber
|
cocomero asinino {m}
|
:: Ecballium elaterium; squirting cucumber, exploding cucumber
|
cocomero di mare {m}
|
:: alternative form of cetriolo di mare
|
cocorita {f}
|
:: parakeet
|
cocorozzo {m}
|
:: A type of a large ciambella (anise flavored) from Molise
|
cocuncio {m}
|
:: caper-berry (fruit of Capparis spinosa)
|
cocuzza {f}
|
:: marrow, gourd
|
cocuzza {f}
|
:: head
|
cocuzza {f}
|
:: money
|
cocuzza {interj}
|
:: amazing!, marvelous!
|
cocuzzaro {m}
|
:: pumpkin seller
|
cocuzzo {m}
|
:: top
|
cocuzzo {m}
|
:: crown (Of the head or a hat)
|
cocuzzolo {m}
|
:: top
|
cocuzzolo {m}
|
:: summit
|
cocuzzolo {m}
|
:: crown (of the head)
|
coda {f} /ˈkoda/
|
:: tail
|
coda {f}
|
:: queue; line
|
coda {f}
|
:: coda
|
coda {f}
|
:: end , the last car(s)
|
coda alla vaccinara {f} /ˈko.da al.la vat.tʃiˈna.ra/
|
:: A traditional Roman stew made from oxtail (or alternatively the veal equivalent)
|
coda di paglia {f}
|
:: guilty conscience, pangs of conscience
|
coda di rospo {f}
|
:: monkfish
|
codardamente {adv}
|
:: cowardly
|
codardia {f}
|
:: cowardliness, cowardice
|
codardo {adj}
|
:: cowardly, namby-pamby, spineless
|
codardo {adj}
|
:: coward (of a lion)
|
codardo {m}
|
:: coward, nithing, dastard, wretch, sneak
|
codarossa {adj}
|
:: red-tailed
|
codato {adj}
|
:: alternative form of caudato
|
codazzo {m}
|
:: throng (of following people)
|
codecidere {v}
|
:: to decide with others
|
codecisione {f}
|
:: co-decision
|
codeina {f}
|
:: codeine
|
codesto {pron} /koˈdesto/
|
:: this, that
|
codeterminazione {f}
|
:: codetermination
|
codetta {f}
|
:: codetta
|
codibianco {m} /ko.diˈbjan.ko/
|
:: Vernacular name of various species of bird
|
codibianco {m}
|
:: synonym of culbianco
|
codibugnolo {m}
|
:: long-tailed tit
|
codice {m} /ˈkɔditʃe/
|
:: code (all meanings)
|
codice {m}
|
:: codex
|
codice a barre {m}
|
:: barcode, bar code
|
codice di avviamento postale {m}
|
:: postal code, postcode, zip code
|
codice genetico {m}
|
:: genetic code
|
codice Morse {m}
|
:: Morse code
|
codice postale {m}
|
:: postal code, postcode, zip code
|
codicillare {adj}
|
:: codicillary
|
codicillo {m}
|
:: codicil
|
codicistico {adj}
|
:: code (legal, attributive)
|
codicologia {f} /ko.di.ko.loˈd͡ʒia̯/
|
:: codicology
|
codifica {f}
|
:: codification, encoding
|
codificabile {adj}
|
:: codifiable
|
codificabilità {f}
|
:: Property of being codifiable
|
codificante {v}
|
:: present participle of codificare
|
codificante {adj}
|
:: coding (attributive)
|
codificare {vt}
|
:: to codify
|
codificare {vt}
|
:: to encode
|
codificare {vt}
|
:: to program (write code)
|
codificatore {m}
|
:: coder (device)
|
codificatore {m}
|
:: coder (person)
|
codificazione {f}
|
:: codification
|
codificazione {f}
|
:: encoding
|
codimensione {f}
|
:: codimension
|
codimozzo {adj} /ko.diˈmot.t͡so/
|
:: Having a docked tail
|
codinismo {m}
|
:: reactionism
|
codino {m}
|
:: scut
|
codino {m}
|
:: pigtail (hairstyle); plait
|
codino {m}
|
:: reactionary
|
codino {adj}
|
:: reactionary
|
codione {f}
|
:: rump
|
codipendente {adj}
|
:: codependent
|
codipendenza {f}
|
:: codependency
|
codirosso {m}
|
:: redstart
|
codirossone {m}
|
:: rock thrush, properly the rufous-tailed rock thrush
|
codirosso spazzacamino {m}
|
:: black redstart
|
codocente {mf}
|
:: instructor, auxiliary teacher (etc)
|
codolo {m}
|
:: tang (of a knife etc)
|
codominante {adj}
|
:: codominant
|
codominio {m}
|
:: codomain
|
codone {m}
|
:: codon
|
codone {m}
|
:: pintail (duck)
|
codrione {m}
|
:: rump (of a bird)
|
coeditante {v}
|
:: present participle of coeditare
|
coeditare {v}
|
:: to coedit
|
coeditare {v}
|
:: to copublish
|
coeditore {m}
|
:: coeditor
|
coeditore {m}
|
:: copublisher
|
coedizione {f}
|
:: co-edition
|
coeducazione {f}
|
:: coeducation
|
coefficiente {m}
|
:: coefficient
|
coefficiente di Poisson {m}
|
:: Poisson's ratio
|
coefficienza {f}
|
:: cofactor (coefficient factor)
|
coenzima {m}
|
:: coenzyme
|
coercibile {adj}
|
:: coercible
|
coercibile {adj}
|
:: compressible
|
coercibilità {f}
|
:: coercibleness
|
coercibilità {f}
|
:: compressibility
|
coercitivamente {adv}
|
:: coercively
|
coercitività {f}
|
:: coercivity
|
coercitivo {adj}
|
:: coercive
|
coercitore {m}
|
:: coercer
|
coercizione {f}
|
:: coercion
|
coerede {mf}
|
:: coheir
|
coerente {adj}
|
:: coherent (all senses)
|
coerente {adj}
|
:: consistent
|
coerentemente {adv}
|
:: coherently
|
coerentemente {adv}
|
:: consistently
|
coerentismo {m}
|
:: coherentism
|
coerentista {adj}
|
:: coherentist
|
coerentista {mf}
|
:: coherentist
|
coerenza {f}
|
:: coherence
|
coerenza {f}
|
:: consistency
|
coesecutore {m}
|
:: coexecutor
|
coesina {f}
|
:: cohesin
|
coesionale {adj}
|
:: cohesional
|
coesione {f}
|
:: cohesion
|
coesistente {v}
|
:: present participle of coesistere
|
coesistente {adj}
|
:: coexistent
|
coesistenza {f}
|
:: coexistence
|
coesistere {v}
|
:: to coexist
|
coesivo {adj}
|
:: cohesive
|
coeso {adj}
|
:: cohesive
|
coesore {m}
|
:: coherer
|
coessenziale {adj}
|
:: coessential
|
coestensivo {adj}
|
:: coextensive
|
coetanea {f}
|
:: A contemporary woman, a woman of the same age
|
coetaneo {adj}
|
:: (of) the same age; as old as
|
coetaneo {m}
|
:: A contemporary, a person of the same age
|
coetaneo {m}
|
:: peer
|
coeterno {adj}
|
:: coeternal
|
coevo {adj}
|
:: contemporary
|
cofanatura {f}
|
:: canopy (of an aircraft)
|
cofanetto {m}
|
:: casket
|
cofano {m} /ˈkɔ.fa.no/
|
:: coffer, chest
|
cofano {m}
|
:: bonnet (UK, Australia), hood (US) (of a car)
|
cofattore {m}
|
:: cofactor
|
cofermento {m}
|
:: coferment, coenzyme
|
coffa {f}
|
:: top (framework at the top of a ship's mast)
|
cofia {f}
|
:: cap
|
cofinanziamento {m}
|
:: co-financing
|
cofinanziante {v}
|
:: present participle of cofinanziare
|
cofinanziare {vt}
|
:: to cofinance
|
cofirmante {v}
|
:: present participle of cofirmare
|
cofirmare {vt}
|
:: To cosign
|
cofirmatario {adj}
|
:: cosignatory
|
cofirmatario {m}
|
:: cosignatory
|
cofondante {v}
|
:: present participle of cofondare
|
cofondare {vt}
|
:: To cofound
|
cofondatore {m}
|
:: cofounder
|
cofondatrice {f}
|
:: feminine noun of cofondatore
|
cofto {adj} /ˈkɔf.to/
|
:: alternative form of copto
|
cofto {m}
|
:: alternative form of copto
|
cogarante {mf}
|
:: coguarantor
|
cogaranzia {f}
|
:: joint guarantee
|
cogenerativo {adj}
|
:: cogenerative
|
cogeneratore {m}
|
:: cogenerator
|
cogenerazione {f}
|
:: cogeneration
|
cogente {adj}
|
:: compulsory, mandatory, binding
|
cogenza {f}
|
:: compulsoriness
|
cogerente {mf}
|
:: joint manager
|
cogestente {v}
|
:: present participle of cogestire
|
cogestionale {adj}
|
:: joint management (attributive)
|
cogestione {f}
|
:: management communally with others
|
cogestire {vt}
|
:: To jointly manage
|
Coghinas {prop}
|
:: Coghinas (river)
|
cogia {m} /ˈkɔ.d͡ʒa/
|
:: The Kogia taxonomic genus, of dwarf and pygmy sperm whales
|
cogia {m}
|
:: A member of the Kogia taxonomic genus
|
cogitabondo {adj}
|
:: thoughtful, cogitabund, deep in thought
|
cogitante {v}
|
:: present participle of cogitare
|
cogitare {vti}
|
:: to cogitate; to ponder; to think
|
cogitativo {adj}
|
:: cogitative
|
cogitazione {f}
|
:: cogitation
|
coglia {f} /ˈkoʎ.ʎa/
|
:: scrotum
|
cogliente {v}
|
:: present participle of cogliere
|
cogliere {vt} /ˈkɔʎʎere/
|
:: to pick, gather
|
cogliere {vt}
|
:: to grasp, seize, take
|
cogliere al varco {v}
|
:: synonym of prendere al varco
|
cogliere con il sorcio in bocca {v}
|
:: synonym of cogliere in flagrante
|
cogliere con le mani nella marmellata {v}
|
:: to catch someone with one's hand in the cookie jar
|
cogliere con le mani nel sacco {v}
|
:: synonym of cogliere in flagrante
|
cogliere in flagrante {v}
|
:: to catch red-handed
|
cogliere sul fatto {v}
|
:: synonym of cogliere in flagrante
|
coglionante {v}
|
:: present participle of coglionare
|
coglionare {vt}
|
:: to frolic, make a fool of (someone)
|
coglionare {vt}
|
:: to hoax, trick
|
coglionata {f}
|
:: crap, bullshit, gibberish, nonsense, garbage
|
coglionata {f}
|
:: cockup, balls-up
|
coglionata {f}
|
:: bollocks
|
coglionatura {f}
|
:: mockery
|
coglionatura {f}
|
:: hoax, trick
|
coglione {m} /koˈʎo.ne/
|
:: testicle
|
coglione {m}
|
:: sucker, fool
|
coglioneria {f}
|
:: balls, crap, bullshit
|
coglioneria {f}
|
:: balls up, cock up, fuck up
|
coglitore {m}
|
:: gatherer, picker, plucker (agricultural worker)
|
coglitura {f}
|
:: gathering, picking, plucking
|
cognata {f}
|
:: sister-in-law
|
cognatico {adj}
|
:: cognatic
|
cognatina {f}
|
:: (young) sister in law
|
cognatino {m}
|
:: (young) brother in law
|
cognato {m}
|
:: brother-in-law
|
cognazione {f}
|
:: cognation
|
cognitivamente {adv}
|
:: cognitively
|
cognitivismo {m}
|
:: cognitivism
|
cognitivista {mf}
|
:: cognitivist
|
cognitivista {adj}
|
:: cognitivist (attributive)
|
cognitivo {adj}
|
:: cognitive
|
cognito {adj}
|
:: known
|
cognizione {f}
|
:: knowledge
|
cognizione {f}
|
:: cognition
|
cognizione {f}
|
:: cognizance
|
cogno {m}
|
:: congius
|
cognome {m} /koɲˈɲome/
|
:: surname, cognomen
|
cognominale {adj}
|
:: cognominal
|
cognoscente {v} /koɲɲoʃˈʃɛnte/
|
:: present participle of cognoscere
|
cognoscere {v}
|
:: obsolete spelling of conoscere
|
cogolo {m}
|
:: a round pebble
|
cogolo {m}
|
:: cabochon
|
cogolo {m}
|
:: a kind of net
|
coguaro {m}
|
:: cougar
|
coibentante {v}
|
:: present participle of coibentare
|
coibentare {vt}
|
:: To insulate
|
coibentazione {f}
|
:: insulation
|
coibente {adj}
|
:: insulating (of heat, electricity or sound)
|
coibenza {f}
|
:: insulation, nonconductivity (thermal, electrical etc)
|
coietto {m}
|
:: alternative form of coretto
|
coi fiocchi {adj}
|
:: excellent, champion (attributive), grand
|
coimputato {adj}
|
:: accused or charged along with another
|
coimputato {m}
|
:: codefendant
|
coincenerimento {m}
|
:: co-incineration
|
coincidente {v}
|
:: present participle of coincidere
|
coincidente {adj}
|
:: coincident, coincidental
|
coincidente {adj}
|
:: coinciding
|
coincidenza {f}
|
:: concurrence, coincidence (simultaneous occurrence)
|
coincidenza {f}
|
:: connection
|
coincidenza {f}
|
:: conformity, uniformity
|
coincidenza {f}
|
:: overlap (of points or lines)
|
coincidere {v}
|
:: to coincide
|
coinquilina {f}
|
:: feminine noun of coinquilino
|
coinquilino {m}
|
:: A fellow tenant; a housemate or flatmate
|
cointeressante {v}
|
:: present participle of cointeressare
|
cointeressare {vt}
|
:: To give someone a joint interest or share (in)
|
cointeressato {adj}
|
:: associated (as a joint partner)
|
cointeressato {adj}
|
:: profit-sharing
|
cointeressato {m}
|
:: partner, associate, shareholder
|
cointeressenza {f}
|
:: The joint participation of several people in an economic activity
|
cointestante {v}
|
:: present participle of cointestare
|
cointestare {vt}
|
:: to register jointly
|
coinvolgente {v}
|
:: present participle of coinvolgere
|
coinvolgente {adj}
|
:: involving, absorbing, engrossing
|
coinvolgere {vt}
|
:: to involve or implicate someone
|
coinvolgimento {m}
|
:: involvement, implication
|
coinvolto {adj}
|
:: involved or implicated
|
coiote {m}
|
:: coyote
|
Coira {prop}
|
:: Coira (town)
|
coitale {adj}
|
:: coital
|
coitarca {m}
|
:: coitarche
|
coitare {v} /koiˈta.re/
|
:: to think
|
coito {m}
|
:: coitus
|
coke {m}
|
:: coke (form of carbon)
|
cokefazione {f}
|
:: coking
|
cokeria {f}
|
:: coke works
|
cokificante {v}
|
:: present participle of cokificare
|
cokificare {vt}
|
:: to coke
|
cokificazione {f}
|
:: coking
|
colà {adv}
|
:: there
|
colabile {adj}
|
:: castable
|
colabilità {f}
|
:: castability
|
colabrodo {m}
|
:: colander, strainer
|
colabrodo {m}
|
:: wreck
|
colaggio {m}
|
:: leakage, ullage (loss of material)
|
colaggiù {adv} /ko.ladˈd͡ʒu/
|
:: down there
|
colaggiuso {adv} /ko.ladˈd͡ʒu.zo/
|
:: obsolete form of colaggiù
|
colagogo {adj}
|
:: cholagogic
|
colagogo {m}
|
:: cholagogue
|
colangiocarcinoma {m}
|
:: cholangiocarcinoma
|
colangiografia {f}
|
:: cholangiography
|
colangite {f}
|
:: cholangitis
|
colante {v}
|
:: present participle of colare
|
colapasta {m}
|
:: colander (for pasta)
|
colare {vt}
|
:: to strain (pasta etc)
|
colare {vt}
|
:: to cast (metal etc)
|
colare {vi}
|
:: to drip
|
colare {vi}
|
:: to run (paint etc)
|
colare a picco {v}
|
:: to sink
|
colascione {m}
|
:: colascione
|
colassù {adv} /ko.lasˈsu/
|
:: up there
|
colassuso {adv} /ko.lasˈsu.zo/
|
:: obsolete form of colassù
|
colata {f}
|
:: casting (of metal)
|
colata {f}
|
:: flow (of lava)
|
colata piroclastica {f}
|
:: pyroclastic flow
|
colaticcio {m}
|
:: dross, dregs
|
colaticcio {m}
|
:: slurry
|
colatitudine {f}
|
:: colatitude
|
colatoio {m}
|
:: sieve, strainer
|
colatore {m}
|
:: drain, ditch
|
colatura {f}
|
:: straining (of a liquid)
|
colatura {f}
|
:: leaking or dripping
|
colazione {f}
|
:: breakfast
|
colazione {f}
|
:: lunch
|
colazione {f}
|
:: light meal, collation
|
colbacco {m}
|
:: busby
|
colbacco {m}
|
:: fur hat
|
colbacco {m}
|
:: bearskin hat
|
colbertismo {m}
|
:: Colbertism
|
col cazzo {interj}
|
:: Used to indicate emphatic rejection of an assertion
|
col cazzo {interj}
|
:: the hell
|
colchicina {f}
|
:: colchicine
|
colchico {m}
|
:: autumn crocus (Colchicum autumnale and similar)
|
Colchide {prop}
|
:: Colchis
|
Colco {m}
|
:: Colchian
|
colecalciferolo {m}
|
:: cholecalciferol
|
colecistectomia {f}
|
:: cholecystectomy
|
colecisti {f}
|
:: cholecyst, gall bladder
|
colecistite {f}
|
:: cholecystitis
|
colecistochinina {f}
|
:: cholecystokinin
|
colectomia {f}
|
:: colectomy
|
coledocite {f}
|
:: choledochitis
|
coledoco {m}
|
:: choledochus, bile duct
|
colei {pron}
|
:: she
|
colei {pron}
|
:: her
|
colelitiasi {f}
|
:: cholelithiasis
|
coleo- {prefix}
|
:: having the shape of a sheath or case
|
coleoptile {m}
|
:: coleoptile
|
coleoriza {f}
|
:: coleorhyza
|
coleottero {m}
|
:: Coleoptera
|
coleottile {m}
|
:: coleoptile
|
colera {m}
|
:: cholera
|
colere {v} /ˈkɔ.le.re/
|
:: to venerate, revere
|
coleretico {adj}
|
:: choleretic
|
coleretico {m}
|
:: choleretic
|
colerico {adj}
|
:: cholera (attributive)
|
colerina {f}
|
:: cholerine
|
colerosa {f}
|
:: Woman sick with cholera
|
coleroso {adj}
|
:: sick with cholera
|
coleroso {m}
|
:: person sick with cholera
|
colestasi {f}
|
:: cholestasis
|
colesterico {adj}
|
:: cholesteric
|
colesterina {f}
|
:: Variant of colesterolo
|
colesterolemia {f}
|
:: cholesterolemia
|
colesterolo {m}
|
:: cholesterol
|
colestiramina {f}
|
:: cholestyramine
|
colettante {v}
|
:: present participle of colettare
|
colettare {vt}
|
:: To sift or riddle
|
colettino {adj}
|
:: Colettine
|
coletto {m}
|
:: sieve, riddle
|
colf {f}
|
:: A home help
|
col fiato sospeso {prep}
|
:: while holding one's breath, with bated breath
|
coliambico {adj} /kolˈjam.bi.ko/
|
:: choliambic
|
coliambo {m}
|
:: choliamb
|
colibacillo {m}
|
:: colibacillus (E. coli)
|
colibacillosi {f}
|
:: colibacillosis
|
colibatterio {m}
|
:: colon bacterium
|
colibri {m}
|
:: alternative form of colibrì
|
colibrì {m}
|
:: hummingbird
|
colica {f}
|
:: colic
|
colichina {f}
|
:: colic (of a newborn baby)
|
colico {adj}
|
:: cholic
|
colico {adj}
|
:: colonic, colic
|
colico {adj}
|
:: cholic (of or pertaining to bile)
|
colico {adj}
|
:: colic (attributive), colicky
|
coliforme {adj}
|
:: coliform
|
coliforme {m}
|
:: mousebird, coly (of the genus Colius)
|
colina {f}
|
:: choline
|
colinergico {adj}
|
:: cholinergic
|
colino {m}
|
:: strainer, colander
|
colino da tè {m}
|
:: tea strainer
|
colite {f}
|
:: colitis
|
colla {f} /ˈkɔl.la/
|
:: glue or similar sticky material
|
colla {f}
|
:: size (substance)
|
colla {f}
|
:: A rope used for lowering the sails
|
collaborante {v}
|
:: present participle of collaborare
|
collaborare {vi}
|
:: to collaborate, cooperate, contribute
|
collaborativamente {adv}
|
:: collaboratively
|
collaborativo {adj}
|
:: collaborative
|
collaboratore {m}
|
:: collaborator, co-worker, colleague, partner, aide, employee
|
collaboratore {m}
|
:: contributor (of a newspaper or magazine)
|
collaboratore esterno {m}
|
:: freelance contributor (of newspapers or magazines)
|
collaboratrice {f}
|
:: female equivalent of collaboratore
|
collaborazione {f}
|
:: cooperation, collaboration, teamwork, contribution
|
collaborazionismo {m}
|
:: traitorous cooperation with the enemy; collaborationism
|
collaborazionista {mf}
|
:: collaborator
|
collaborazionista {mf}
|
:: quisling
|
collacrimare {n} /kol.la.kriˈma.re/
|
:: To weep or cry together
|
collacrimare {n}
|
:: To feel sorry for someone
|
collacrimato {adj} /kol.la.kriˈma.to/
|
:: late lamented
|
colla di farina {f}
|
:: flour paste, wheat paste
|
colla di pesce {f}
|
:: isinglass
|
collagenasi {f}
|
:: collagenase
|
collagene {m}
|
:: collagen
|
collageno {m}
|
:: Variant of collagene
|
collagenopatia {f}
|
:: disease of the connective tissue; collagenopathy
|
collagrimare {n} /kol.la.ɡriˈma.re/
|
:: alternative form of collacrimare
|
collana {f}
|
:: necklace
|
collana {f}
|
:: collection, series
|
collanina {f}
|
:: little necklace, necklace
|
collant {m}
|
:: tights
|
collante {m}
|
:: glue
|
collante {m}
|
:: bond, link
|
colla parte {adj}
|
:: "with the part", indicating to accompany the other part
|
collare {m}
|
:: collar
|
collaretta {f}
|
:: A type of sewing machine that uses multiple needles
|
collaretto {m}
|
:: collarette, ruff
|
collarinato {adj}
|
:: collared, gorged
|
collarino {m}
|
:: dog collar (of a priest)
|
collassabile {adj}
|
:: collapsable
|
collassante {v}
|
:: present participle of collassare
|
collassare {v}
|
:: to collapse
|
collassare {vi}
|
:: to experience the maximum effect of an illicit drug
|
collasso {m}
|
:: collapse
|
collaterale {adj}
|
:: collateral
|
collaterale {adj}
|
:: side (attributive)
|
collaterale {m}
|
:: aisle
|
collateralismo {m}
|
:: The sponsorship of a political party by a trade union or other organization
|
collateralmente {adv}
|
:: collaterally, together
|
collaudante {v}
|
:: present participle of collaudare
|
collaudare {vt}
|
:: to test, trial
|
collaudatore {m}
|
:: tester (of aircraft, cars etc)
|
collaudo {m}
|
:: testing, trialing
|
collaudo {m}
|
:: test, trial
|
collazionamento {m}
|
:: collation
|
collazionante {v}
|
:: present participle of collazionare
|
collazionare {vt}
|
:: To collate
|
collazione {f}
|
:: collation
|
collazione {f}
|
:: hotchpot
|
colle {m} /ˈkɔl.le/
|
:: hill
|
colle {m}
|
:: pass (through hills)
|
Colle {prop}
|
:: ellipsis of Quirinale
|
collega {mf} /kolˈlɛ.ɡa/
|
:: colleague
|
collegabile {adj}
|
:: connectable (that which can be connected)
|
collegamento {m}
|
:: connection, link, contact, relation, association
|
collegamento {m}
|
:: link, hyperlink
|
collegamento {m}
|
:: liaison
|
collegamento ipertestuale {m}
|
:: hyperlink, link
|
collegante {v}
|
:: present participle of collegare
|
collegante {adj}
|
:: connecting, linking
|
collegantesi {v}
|
:: present participle of collegarsi
|
colleganza {f}
|
:: colleagueship
|
colleganza {f}
|
:: connection
|
colleganza {f}
|
:: bond, tie
|
collegare {vt}
|
:: to connect, link, link-up; to associate, relate
|
collegare {vt}
|
:: to colligate
|
collegarsi {v}
|
:: reflexive of collegare
|
collegarsi {vr}
|
:: to connect, to communicate, get in touch, to link up
|
collegarsi {vr}
|
:: to refer
|
collegarsi {vr}
|
:: to associate, to join, to incorporate
|
collegato {adj}
|
:: connected, linked, (figuratively also) tied up, associated, related
|
collegato {adj}
|
:: allied, united, associated
|
collegatosi {v}
|
:: past participle of collegarsi
|
collegazione {f}
|
:: link, union
|
collegiale {adj}
|
:: collective
|
collegiale {adj}
|
:: Of or pertaining to a boarding school
|
collegiale {adj}
|
:: collegiate
|
collegiale {mf}
|
:: boarder
|
collegiale {mf}
|
:: schoolboy {m}, schoolgirl {f}
|
collegialità {f}
|
:: collectiveness
|
collegialmente {adv}
|
:: corporately (as a body or group)
|
collegiata {f}
|
:: collegiate church
|
collegio {m} /kolˈlɛ.dʒo/
|
:: college (educational institution or division thereof)
|
collegio {m}
|
:: boarding school
|
collegio {m}
|
:: boarding house, dormitory
|
collegio {m}
|
:: electoral college
|
collegio {m}
|
:: college (group sharing common purpose or goals)
|
collegio {m}
|
:: a group of people who live together, taken as a whole
|
collegio elettorale {m}
|
:: electoral district
|
collegnese {adj} /kol.leɲˈɲe.se/
|
:: Of, or from, Collegno
|
collegnese {mf}
|
:: A native or inhabitant of Collegno
|
col legno {adv} /kol ˈleɲ.ɲo/
|
:: col legno (the strings must be struck with the wood of the bow)
|
Collegno {prop} /kolˈleɲ.ɲo/
|
:: Collegno (town)
|
collembolo {m}
|
:: springtail
|
collenchima {m}
|
:: collenchyma
|
collera {f} /ˈkɔl.le.ra/
|
:: bilious humour
|
collera {f}
|
:: anger, chafe, rage
|
collericamente {adv}
|
:: in a quick-tempered manner, irascibly, cholericly
|
collerico {adj} /kolˈlɛ.ri.ko/
|
:: bilious
|
collerico {adj}
|
:: quick-tempered, irascible, choleric
|
collerico {m}
|
:: A quick-tempered or irascible person
|
colleroso {adj} /kol.leˈro.zo/
|
:: angry, enraged, choleric
|
colletta {f}
|
:: collection
|
collettame {m}
|
:: package(s)
|
collettamento {m}
|
:: collection (process)
|
Colletti {prop}
|
:: surname
|
collettiva {f}
|
:: collective exhibition, collective exhibit
|
collettivamente {adv}
|
:: collectively
|
collettivismo {m}
|
:: collectivism
|
collettivista {adj}
|
:: collectivist
|
collettivista {mf}
|
:: collectivist
|
collettivistico {adj}
|
:: collectivist
|
collettività {f}
|
:: collectivity
|
collettività {f}
|
:: social community
|
collettivizzante {v}
|
:: present participle of collettivizzare
|
collettivizzare {vt}
|
:: to collectivize
|
collettivizzato {adj}
|
:: collectivized
|
collettivizzazione {f}
|
:: collectivization
|
collettivo {adj}
|
:: collective, general, common, joint
|
collettivo {m}
|
:: collective
|
colletto {m}
|
:: collar
|
collettore {m}
|
:: intake manifold
|
collettore {m}
|
:: collector
|
collettore {m}
|
:: cesspool, sewer, well, collection pit
|
collettore {m}
|
:: canal
|
collettoria {f}
|
:: (tax) collector's office
|
collezionabile {adj}
|
:: collectible, collectable
|
collezionante {v}
|
:: present participle of collezionare
|
collezionare {vt}
|
:: to collect
|
collezione {f}
|
:: collection
|
collezionismo {m}
|
:: (hobby) collecting
|
collezionista {m}
|
:: collector
|
collezionistico {adj}
|
:: collector's, collectors', collecting
|
collidente {v}
|
:: present participle of collidere
|
collidente {adj}
|
:: colliding (particles etc)
|
collidere {vit}
|
:: to collide
|
collier {m}
|
:: A necklace, string-shaped jewel worn around the neck
|
colligativo {adj}
|
:: colligative
|
colligiano {adj}
|
:: hill (attributive); hill-dwelling
|
colligiano {m}
|
:: Native or inhabitant of Colle Val d'Elsa in Tuscany
|
collimante {v}
|
:: present participle of collimare
|
collimare {vi}
|
:: To agree, to coincide, to correspond
|
collimare {vt}
|
:: To collimate
|
collimatore {m}
|
:: collimator
|
collimazione {f}
|
:: collimation
|
collimazione {f}
|
:: correspondence
|
collina {f} /kolˈli.na/
|
:: hill
|
Collina {prop}
|
:: surname
|
Collina {prop}
|
:: Pierluigi Collina, Italian football referee
|
collinare {adj}
|
:: hilly, hill (attributive)
|
collineare {adj}
|
:: colinear
|
collinearità {f}
|
:: colinearity
|
collinetta {f}
|
:: hillock
|
collinosità {f}
|
:: hilliness
|
collinoso {adj}
|
:: hilly, hill (attributive)
|
colliquante {v}
|
:: present participle of colliquare
|
colliquare {vt}
|
:: To colliquate, to melt
|
colliquativo {adj}
|
:: colliquative, liquefactive
|
colliquazione {f}
|
:: colliquation, melting
|
collirio {m}
|
:: eyewash
|
collirio {m}
|
:: eye drops
|
collisionale {adj}
|
:: collisional
|
collisione {f} /kolliˈzjoːne/
|
:: collision
|
collisione {f}
|
:: clash, conflict
|
collisore {m}
|
:: collider (of subatomic particles etc)
|
collo {m} /ˈkɔl.lo/
|
:: neck (all senses)
|
collo {m}
|
:: collar
|
collo {m}
|
:: parcel, package; luggage (especially when bulky)
|
collo {m}
|
:: neck, cervix
|
collo alto {m}
|
:: turtleneck (covering all or most of the neck, on a sweater or similar garment)
|
collocabile {adj}
|
:: placeable
|
collocamento {m}
|
:: employment
|
collocamento {m}
|
:: placing, arrangement
|
collocamento {m}
|
:: sale, placement
|
collocante {v}
|
:: present participle of collocare
|
collocantesi {v}
|
:: present participle of collocarsi
|
collocare {vt}
|
:: to place, sit, put, position, lay, arrange, seat
|
collocare {vt}
|
:: to place (find a job/market for)
|
collocare {vt}
|
:: to invest
|
collocarsi {v}
|
:: reflexive of collocare
|
collocarsi {v}
|
:: to place oneself, take one's place
|
collocarsi {v}
|
:: to find a job
|
collocatore {m}
|
:: clerk in an employment office
|
collocatosi {v}
|
:: past participle of collocarsi
|
collocazione {f}
|
:: placing, positioning, collocation
|
collocazione {f}
|
:: classification (library)
|
Collodi {prop}
|
:: surname
|
Collodi {prop}
|
:: Carlo Collodi, Italian writer
|
collo di bottiglia {m}
|
:: bottleneck (narrow portion that forms the pouring spout)
|
collo di bottiglia {m}
|
:: bottleneck (slow part of a process)
|
collodio {m}
|
:: collodion
|
colloidale {adj}
|
:: colloidal
|
colloide {m}
|
:: colloid
|
colloquiale {adj}
|
:: colloquial
|
colloquiale {adj}
|
:: informal
|
colloquialismo {m}
|
:: colloquialism
|
colloquialità {f}
|
:: colloquial character or nature
|
colloquialmente {adv}
|
:: colloquially
|
colloquiante {v}
|
:: present participle of colloquiare
|
colloquiare {vi}
|
:: to talk, to converse
|
colloquio {m} /kolˈlɔk.wjo/
|
:: talk, conversation
|
colloquio {m}
|
:: interview, meeting
|
colloquio {m}
|
:: talks, negotiations
|
collosità {f}
|
:: stickiness
|
colloso {adj}
|
:: sticky, gluey
|
collotipia {f}
|
:: collotype
|
collotorto {m}
|
:: hypocrite, bigot
|
collotorto {m}
|
:: wryneck (of genus Jynx)
|
collottola {f} /kolˈlɔt.to.la/
|
:: scruff of the neck
|
collottola {f}
|
:: fat, weight
|
collottola {f}
|
:: life
|
colludente {v}
|
:: present participle of colludere
|
colludere {vi}
|
:: to collude
|
collusione {f}
|
:: collusion
|
collusivo {adj}
|
:: collusive
|
collutorio {m}
|
:: mouthwash
|
colluttante {v}
|
:: present participle of colluttare
|
colluttantesi {v}
|
:: present participle of colluttarsi
|
colluttare {vi}
|
:: to fight, grapple, or scuffle hand-to-hand
|
colluttarsi {v}
|
:: reflexive of colluttare
|
colluttarsi {vi}
|
:: to fight, grapple, or scuffle hand-to-hand
|
colluttatosi {v}
|
:: past participle of colluttarsi
|
colluttazione {f}
|
:: fight, scuffle, brawl
|
colluttazione {f}
|
:: violent discussion, quarrel, clash
|
colluttorio {m}
|
:: mouthwash
|
colmabile {adj}
|
:: fillable
|
colmante {v}
|
:: present participle of colmare
|
colmare {vt}
|
:: to fill up to the brim
|
colmare {vt}
|
:: to fill with soil or other materials
|
colmare {vt}
|
:: to give abundantly
|
colmare {vt}
|
:: to fill (with an emotion)
|
colmatura {f}
|
:: filling (to the brim)
|
colmatura {f}
|
:: The replacement of evaporated wine in barrels
|
colmo {adj}
|
:: full (of)
|
colmo {m}
|
:: summit, top, acme
|
colmo {m}
|
:: height
|
colmo {m}
|
:: limit
|
colmo {m}
|
:: ridge
|
-colo {suffix}
|
:: -colous
|
colo {m} /ˈko.lo/
|
:: A kind of sieve or strainer
|
colo {m} /ˈkɔ.lo/
|
:: A member or part of a verse of a poem
|
colo {m}
|
:: An ancient punctuation mark
|
colobo {m}
|
:: colobus
|
colocasia {f}
|
:: taro, elephant ears (plant of genus Colocasia)
|
colofano {m}
|
:: colophony
|
colofone {m}
|
:: colophon
|
colofonia {f}
|
:: rosin, colophony
|
cologaritmo {m}
|
:: cologarithm
|
colomba {f}
|
:: dove
|
colomba {f}
|
:: A traditional Italian Easter cake baked in the shape of a dove
|
colombaccio {m} /ko.lomˈbat.t͡ʃo/
|
:: wood pigeon, ringdove (Columba palumbus)
|
colombaia {f}
|
:: dovecote, dovecot
|
colombaniano {adj}
|
:: Relating to Colombano di Bobbio
|
colombario {m}
|
:: columbarium
|
colombario {m}
|
:: burial vault
|
colombella {f}
|
:: stock dove (Columba oenas)
|
colombella {f}
|
:: ingenuous girl
|
Colombia {prop}
|
:: Colombia (country)
|
colombiana {f}
|
:: feminine noun of colombiano
|
colombiano {adj}
|
:: Colombian
|
colombiano {m}
|
:: Colombian
|
colombicoltore {m}
|
:: pigeon breeder
|
colombicoltura {f}
|
:: pigeon breeding
|
colombiere {m}
|
:: masthead
|
colombiforme {m}
|
:: columbiform (any bird of order Columbiformes)
|
colombina {f} /ko.lomˈbi.na/
|
:: diminutive of colomba: young or small dove
|
colombina {f}
|
:: A young woman who fakes naivety and ingenuousness
|
colombina {f}
|
:: A dove-shaped skyrocket that runs along a rope setting off fireworks during the celebrations of Easter Sunday in Florence
|
colombina {f}
|
:: A dove-shaped sort of sweet Easter focaccia bread, sometimes with a hard-boiled egg in the middle
|
colombina {f}
|
:: A semolina-based preparation used as an appetizer
|
colombina {f}
|
:: Name of various coins with doves or other similar birds depicted on them
|
colombina {f}
|
:: pigeon dung (used as fertilizer)
|
colombina {f}
|
:: blue limestone
|
colombina {f}
|
:: synonym of coridale
|
colombina {f}
|
:: Name of several varieties of apples
|
colombina {f}
|
:: Name of several varieties of mushrooms
|
Colombina {prop}
|
:: Columbine
|
colombina verde {f}
|
:: green-cracking russula (Russula virescens)
|
colombino {adj} /ko.lomˈbi.no/
|
:: dovish, dove-like
|
colombino {adj}
|
:: white
|
colombino {adj}
|
:: pure, clean
|
colombino {m}
|
:: synonym of colombina
|
colombino {m}
|
:: synonym of mignattino
|
colombo {m}
|
:: pigeon
|
Colombo {prop}
|
:: Columbus
|
Colombo {prop}
|
:: Colombo (the commercial <<capital>> and largest <<city>> of <<c/Sri Lanka>>)
|
colombo torraiolo {m}
|
:: rock dove
|
colombo viaggiatore {m}
|
:: alternative form of piccione viaggiatore
|
colombre {m}
|
:: A type of legendary leviathan
|
colon {m}
|
:: colon
|
colon ascendente {m}
|
:: ascending colon
|
colon discendente {m}
|
:: descending colon
|
colonia {f} /koˈlɔn.ja/
|
:: colony
|
colonia {f} /koˈlɔn.ja/
|
:: cologne, eau de Cologne
|
colonia {f} /ko.loˈni.a/
|
:: holding (farm)
|
colonia {f}
|
:: resort
|
Colonia {prop} /koˈlɔnja/
|
:: Colonia (largest city)
|
coloniale {adj}
|
:: colonial
|
colonialismo {m}
|
:: colonialism
|
colonialista {adj}
|
:: colonialist
|
colonialista {mf}
|
:: colonialist
|
colonialistico {adj}
|
:: colonialist
|
colonico {adj}
|
:: farm (attributive)
|
coloniese {adj}
|
:: Of or from Cologne
|
colonizzabile {adj}
|
:: colonizable
|
colonizzante {v}
|
:: present participle of colonizzare
|
colonizzare {vt}
|
:: to colonize, settle
|
colonizzatore {adj}
|
:: colonizing
|
colonizzatore {m}
|
:: colonizer
|
colonizzatrice {f}
|
:: colonizer (female)
|
colonizzazione {f}
|
:: colonization
|
colonna {f}
|
:: column, pillar
|
colonna {f}
|
:: column
|
colonna {f}
|
:: tailback (of traffic)
|
colonna {f}
|
:: file
|
colonnale {adj}
|
:: columnar
|
colonnare {adj}
|
:: columnar
|
colonna sonora {f}
|
:: soundtrack
|
colonnato {m}
|
:: colonnade
|
colonnato {adj}
|
:: colonnaded
|
colonna vertebrale {f}
|
:: vertebral column
|
colonnello {m} /kolonˈnɛllo/
|
:: colonel
|
colonnetta {f}
|
:: petrol pump
|
colonnetta {f}
|
:: memorial (in a graveyard)
|
colonnina {f}
|
:: A small column
|
colonnina {f}
|
:: petrol pump
|
colonnina {f}
|
:: bollard
|
colonnina di mercurio {f}
|
:: mercury column (in a thermometer)
|
colonnina di mercurio {f}
|
:: thermometer
|
colonnino {m}
|
:: baluster, banister
|
colonnino {m}
|
:: single column (in a newspaper)
|
colonnista {mf}
|
:: columnist (in a newspaper)
|
colono {m}
|
:: colonist, settler
|
colono {m}
|
:: farmer
|
colonoscopia {f}
|
:: alternative form of colonscopia
|
colonproctologia {f}
|
:: coloproctology
|
colonscopia {f}
|
:: colonoscopy
|
colon sigmoideo {m}
|
:: sigmoid colon
|
colon trasverso {m}
|
:: transverse colon
|
coloquintide {f}
|
:: colocynth, bitter apple (Citrullus colocynthis)
|
color {m}
|
:: apocopic form of colore
|
colorabile {adj}
|
:: colorable/colourable, stainable
|
colorabilità {f}
|
:: colourableness
|
Colorado {prop}
|
:: Colorado (state)
|
coloramento {m}
|
:: coloring / colouring (process, and its result)
|
colorante {v}
|
:: present participle of colorare
|
colorante {adj}
|
:: colouring
|
colorante {m}
|
:: colorant
|
colorantesi {v}
|
:: present participle of colorarsi
|
colorare {vt}
|
:: to colour/color
|
colorarsi {vr}
|
:: To color, to colour
|
colorarsi {vr}
|
:: To turn (red, green, etc.)
|
coloratissimo {adj}
|
:: superlative of colorato
|
colorato {adj}
|
:: coloured, colored, tinted, stained
|
coloratosi {v}
|
:: past participle of colorarsi
|
coloratura {f}
|
:: colouration, colouring
|
coloratura {f}
|
:: Virtuosic ornamentation of a melody
|
colorazione {f}
|
:: colouring
|
colorazione {f}
|
:: colour
|
colorazione {f}
|
:: hue
|
color cane che fugge {m}
|
:: a nonspecific or nameless color
|
color cane che fugge {adj}
|
:: having a nonspecific or nameless color
|
colore {m}
|
:: color, colour
|
colore {m}
|
:: hue
|
colore {m}
|
:: pip (playing cards)
|
colore {m}
|
:: flush
|
colorente {v}
|
:: present participle of colorire
|
colorentesi {v}
|
:: present participle of colorirsi
|
coloreria {f}
|
:: paint (etc) shop
|
colorettale {adj}
|
:: colorectal
|
colorificio {m}
|
:: paint factory
|
colorificio {m}
|
:: paint shop
|
colorimetria {f}
|
:: colorimetry
|
colorimetricamente {adv}
|
:: colourimetrically
|
colorimetrico {adj}
|
:: colorimetric
|
colorimetro {m}
|
:: colorimeter
|
colorire {v}
|
:: to colour
|
colorire {v}
|
:: to embellish or enliven
|
colorirsi {vr}
|
:: To colour or color, to flush
|
colorismo {m}
|
:: A tendency to use colour as the fundamental element of painting
|
colorista {mf}
|
:: colourist / colorist
|
coloristico {adj}
|
:: colour or color (attributive)
|
coloritamente {adv}
|
:: colourfully
|
colorito {adj}
|
:: colourful
|
colorito {adj}
|
:: rosy
|
colorito {m}
|
:: complexion
|
coloritosi {v}
|
:: past participle of colorirsi
|
coloritura {f}
|
:: colouring (process or result of adding colour)
|
coloritura {f}
|
:: vivacity of expression
|
colorizzante {v}
|
:: present participle of colorizzare
|
colorizzare {vt}
|
:: to colorize
|
colorizzato {adj}
|
:: colorized
|
colorizzazione {f}
|
:: colorization
|
coloro {pron}
|
:: they
|
coloro {pron}
|
:: them
|
coloro {pron}
|
:: those people
|
coloscopia {f}
|
:: alternative form of colonscopia
|
colossale {adj}
|
:: colossal, huge
|
colosseo {m}
|
:: coliseum (amphitheatre)
|
Colosseo {prop}
|
:: The Colosseum / Coliseum
|
Colossesi {prop}
|
:: Colossians
|
colosso {m}
|
:: colossus
|
colosso {m}
|
:: giant
|
colostomia {f}
|
:: colostomy
|
colostro {m}
|
:: colostrum, beestings
|
colpa {f} /ˈkol.pa/
|
:: fault
|
colpa {f}
|
:: blame
|
colpa {f}
|
:: guilt
|
colpa {f}
|
:: sin
|
colpabile {adj}
|
:: guilty
|
colpabilità {f}
|
:: guilt
|
colpaccio {m}
|
:: A severe blow or misfortune
|
colpaccio {m}
|
:: An unexpectedly successful and beneficial outcome
|
col patto {prep}
|
:: (with di) synonym of a patto
|
colpente {v}
|
:: present participle of colpire
|
colpentesi {v}
|
:: present participle of colpirsi
|
colpetto {m}
|
:: tap (gentle strike)
|
colpetto {m}
|
:: bump
|
colpetto {m}
|
:: quickie (quick sexual relationship)
|
colpevole {adj}
|
:: guilty
|
colpevole {mf}
|
:: culprit
|
colpevolezza {f}
|
:: guilt
|
colpevolismo {m}
|
:: The assumption of the guilt of the accused, without evidence
|
colpevolissimo {adj}
|
:: superlative of colpevole
|
colpevolista {mf}
|
:: A person who holds that the accused is guilty, or who sides with the prosecution
|
colpevolizzante {v}
|
:: present participle of colpevolizzare
|
colpevolizzantesi {v}
|
:: present participle of colpevolizzarsi
|
colpevolizzare {vt}
|
:: to make someone feel guilty; to blame
|
colpevolizzarsi {v}
|
:: reflexive of colpevolizzare
|
colpevolizzarsi {v}
|
:: to blame oneself
|
colpevolizzatosi {v}
|
:: past participle of colpevolizzarsi
|
colpevolizzazione {f}
|
:: guilt, guiltiness
|
colpevolmente {adv}
|
:: guiltily
|
colpibile {adj}
|
:: That can be hit
|
colpir {v}
|
:: apocopic form of colpire
|
colpire {vt} /kolˈpire/
|
:: to hit, strike, smite
|
colpire {vt}
|
:: to affect
|
colpire alle spalle {v}
|
:: to backstab
|
colpirsi {v}
|
:: reflexive of colpire
|
colpirsi {vr}
|
:: to beat oneself or one another
|
colpito {adj}
|
:: struck
|
colpito {adj}
|
:: stricken
|
colpito {adj}
|
:: impressed
|
colpitore {m}
|
:: batsman, striker, hitter
|
colpitosi {v}
|
:: past participle of colpirsi
|
colpo- {prefix}
|
:: Forms terms related to the vagina
|
colpo {m}
|
:: blow, knock, shock
|
colpo {m}
|
:: punch, hit, pound
|
colpo {m}
|
:: shot
|
colpo {m}
|
:: stroke, fit
|
colpo {m}
|
:: raid
|
colpo d'aria {m}
|
:: A cold, specifically one caused by bad weather or cold air
|
colpo d'ascia {n}
|
:: chop (A blow with an axe, cleaver, or similar utensil)
|
colpo di fortuna {n}
|
:: lucky break, stroke of luck, fluke
|
colpo di fucile {m}
|
:: gunshot
|
colpo di grazia {m}
|
:: coup de grâce
|
colpo di mano {m}
|
:: surprise attack; ambush
|
colpo di scena {m}
|
:: coup de théâtre, plot twist
|
colpo di scena {m}
|
:: sensational upheaval; surprise
|
colpo di stato {m}
|
:: coup d'etat
|
colpo di teatro {m}
|
:: synonym of colpo di scena
|
colpo di vento {n}
|
:: blast, gust (of wind)
|
colpo fatale {m}
|
:: kill
|
colpo fatale {m}
|
:: death blow
|
colporragia {f}
|
:: colporrhage (non-menstrual vaginal bleeding)
|
colposamente {adv}
|
:: culpably
|
colposcopia {f}
|
:: colposcopy
|
colposcopio {m}
|
:: colposcope
|
colposo {adj}
|
:: culpable
|
col rispitto col {prep}
|
:: with respect to
|
coltel {m}
|
:: apocopic form of coltello
|
coltella {f}
|
:: broad-bladed kitchen knife
|
coltella {f}
|
:: cleaver
|
coltellaccio {m}
|
:: Large knife
|
coltellaccio {m}
|
:: studding sail
|
coltellaccio {m}
|
:: bur-reed
|
coltellaccio {m}
|
:: synonym of cannolicchio
|
coltellame {m}
|
:: cutlery
|
coltellame {m}
|
:: set of knives
|
coltellante {v}
|
:: present participle of coltellare
|
coltellare {v}
|
:: Form of accoltellare (to stab or to knife). Used mainly after a word, ending on vowel
|
coltellata {f}
|
:: stab
|
coltelleria {f}
|
:: cutlery shop
|
coltelleria {f}
|
:: cutlery (collection)
|
coltelliera {f}
|
:: knife block
|
coltellinaio {m}
|
:: cutler
|
coltellino {m}
|
:: small knife
|
coltellino {m}
|
:: penknife, pocket knife
|
coltello {m} /kolˈtɛl.lo/
|
:: knife
|
coltello a scatto {m}
|
:: flick knife
|
coltello a serramanico {m}
|
:: flick knife
|
coltello da caccia {m}
|
:: bowie knife, hunting knife
|
coltello da carne {m}
|
:: steak knife
|
coltello da cucina {m}
|
:: kitchen knife
|
coltello da formaggio {m}
|
:: cheese knife
|
coltello da frutta {m}
|
:: fruit knife
|
coltello da intaglio {m}
|
:: carving knife
|
coltello da lancio {m}
|
:: throwing knife
|
coltello da macellaio {m}
|
:: butcher knife, butcher's knife
|
coltello da stucco {m}
|
:: putty knife
|
coltello da tasca {m}
|
:: penknife, pocket knife
|
coltello del pettine {m}
|
:: reed knife
|
coltello per pane {m}
|
:: bread knife
|
coltello per potare {m}
|
:: pruning knife
|
col tempo {prep}
|
:: synonym of negli anni
|
coltissimo {adj}
|
:: superlative of colto
|
coltivabile {adj}
|
:: cultivable
|
coltivabile {adj}
|
:: arable
|
coltivabilità {f}
|
:: cultivability, arability
|
coltivamento {m}
|
:: cultivation
|
coltivante {v}
|
:: present participle of coltivare
|
coltivare {vt} /kol.tiˈva.re/
|
:: to cultivate or grow (crops)
|
coltivato {m}
|
:: synonym of coltivo
|
coltivatore {m}
|
:: grower, cultivator, farmer
|
coltivatrice {f}
|
:: female equivalent of coltivatore
|
coltivazione {f}
|
:: growing, cultivation
|
coltivo {adj} /kolˈti.vo/
|
:: cultivated
|
coltivo {adj}
|
:: under cultivation
|
coltivo {m}
|
:: cultivated field
|
colto {adj} /ˈkol.to/
|
:: cultivated
|
colto {adj}
|
:: cultured, well-educated, cultivated
|
colto {adj}
|
:: cultured, refined
|
colto {adj}
|
:: venerated, revered
|
colto {m}
|
:: cultivated field
|
colto con le mani nel sacco {phrase}
|
:: caught with one's hand in the cookie jar, caught in the cookie jar, caught raiding the cookie jar
|
-coltore {suffix}
|
:: -breeder, -grower
|
coltra {f} /ˈkol.tra/
|
:: An ancient unit of area, equivalent to roughly 5070 m²
|
coltrante {v}
|
:: present participle of coltrare
|
coltrare {vt}
|
:: To plough (with a coulter)
|
coltratura {f}
|
:: ploughing (with a coulter)
|
coltre {f} /ˈkol.tre/
|
:: (heavy) blanket or quilt
|
coltre {f}
|
:: coat, cover, layer
|
coltre {f}
|
:: A funereal cloth that covers a coffin
|
coltrice {f} /ˈkol.tri.t͡ʃe/
|
:: mattress
|
coltrina {f} /kolˈtri.na/
|
:: A type of plough made entirely out of wood, except for the ploughshare
|
coltro {m} /ˈkol.tro/
|
:: coulter
|
coltrone {m}
|
:: quilt
|
-coltura {suffix}
|
:: -culture, -breeding, -growing
|
coltura {f}
|
:: cultivation
|
coltura {f}
|
:: culture (biology)
|
colturale {adj}
|
:: cultivation (attributive), cropping (attributive)
|
colubrina {f}
|
:: culverin
|
colubro {m} /ˈkɔ.lu.bro/
|
:: snake
|
colubro {m}
|
:: Any member of the Coluber taxonomic genus
|
colugo {m} /koˈlu.ɡo/
|
:: colugo, flying lemur
|
colui {pron} /koˈlui/
|
:: he, him; that man
|
colui {pron}
|
:: his
|
columbide {m}
|
:: columbid
|
columbio {m}
|
:: columbium (now niobium)
|
Columbo {prop}
|
:: surname
|
columella {f}
|
:: columella, modiolus
|
columella {f}
|
:: stapes, stirrup bone, stirrup
|
coluro {m}
|
:: colure
|
colza {f}
|
:: oilseed rape (plant Brassica napus)
|
colza {f}
|
:: canola
|
com' {adv}
|
:: apocopic form of come
|
com' {conj}
|
:: apocopic form of come
|
coma {m}
|
:: coma (sleep)
|
comacchiese {adj}
|
:: Of or from Comacchio
|
Comacchio {prop}
|
:: Comacchio (town)
|
comacino {adj}
|
:: Of or from Como
|
comandabile {adj}
|
:: controllable
|
comandamento {m}
|
:: commandment
|
comandante {m}
|
:: commander, commandant
|
comandante {m}
|
:: captain
|
comandante {v}
|
:: present participle of comandare
|
comandante in capo {m}
|
:: commander in chief
|
comandare {vt}
|
:: to rule
|
comandare {vi}
|
:: to command, give orders, be in charge
|
comandare {vt}
|
:: to order, give orders, command
|
comandare {vt}
|
:: to command, be in command of, be in charge of
|
comandare {vi}
|
:: to control, operate
|
comando {m}
|
:: order, command
|
comando {m}
|
:: command, charge, leadership
|
comando {m}
|
:: headquarters
|
comando {m}
|
:: head, lead
|
comando {m}
|
:: control, drive
|
comarca {f}
|
:: comarca
|
comare {f} /koˈma.re/
|
:: A child's godmother in relation to their parents: a cummer, co-mother; or a child's mother in relation to their co-mother and her family
|
comare {f}
|
:: A female wedding witness or maid of honor in relation to the spouses, or a bride in relation to her wedding witness
|
comare {f}
|
:: gossipmonger
|
comare {f}
|
:: mistress (married man's female lover)
|
comasco {adj}
|
:: Of or pertaining to Como
|
comasco {m}
|
:: Native or inhabitant of Como
|
comastico {adj}
|
:: komast ((attributive)
|
comatoso {adj}
|
:: comatose
|
comba {f}
|
:: coombe, combe (valley)
|
combaciamento {m}
|
:: fitting (together), mating, tallying, matching
|
combaciamento {m}
|
:: joint, contact
|
combaciante {v}
|
:: present participle of combaciare
|
combaciare {vi}
|
:: to fit or match
|
combaciare {vi}
|
:: to agree or coincide
|
comballo {m}
|
:: A large sailing vessel once used for freight transport on Lake Como
|
combattente {v}
|
:: present participle of combattere
|
combattente {adj}
|
:: fighting, combatant
|
combattente {mf}
|
:: fighter, combatant
|
combattente {mf}
|
:: ruff (Calidris pugnax)
|
combattentesi {v}
|
:: present participle of combattersi
|
combattentismo {m}
|
:: A nationalist movement founded by ex-servicemen after the First World War
|
combattentistico {adj}
|
:: ex-servicemen, veterans (attributive)
|
combattere {vit} /komˈbattere/
|
:: to fight; to combat
|
combattere {vt}
|
:: to agitate or stir
|
combattere {v}
|
:: to torment or distress
|
combattere {v}
|
:: (with tra) to be in doubt (between)
|
combattere ad armi pari {v}
|
:: synonym of combattere alla pari
|
combattere alla pari {v}
|
:: to fight fire with fire
|
combattere una battaglia persa {v}
|
:: to fight a losing battle
|
combattersi {v}
|
:: reflexive of combattere
|
combattersi {v}
|
:: to fight each other
|
combattimento {m}
|
:: battle, fight
|
combattimento {m}
|
:: match (boxing)
|
combattivamente {adv}
|
:: combatively, pugnaciously
|
combattività {f}
|
:: combativeness, pugnacity
|
combattivo {adj}
|
:: combative, pugnacious, bellicose
|
combattutissimo {adj}
|
:: superlative of combattuto
|
combattutissimo {adj}
|
:: very hard fought
|
combattutissimo {adj}
|
:: very uncertain
|
combattuto {adj}
|
:: embattled (troubled by battles or controversy)
|
combattuto {adj}
|
:: uncertain, undecided
|
combattuto {adj}
|
:: hard-fought
|
combattutosi {v}
|
:: past participle of combattersi
|
Combi {prop}
|
:: surname
|
Combi {prop}
|
:: Carlo Combi, Italian patriot
|
combinabile {adj}
|
:: That can be combined; combinable
|
combinabile {adj}
|
:: combinational
|
combinabilità {f}
|
:: combinableness, combinability
|
combinaguai {n}
|
:: troublemaker
|
combinaguai {adj}
|
:: problem
|
combinante {v}
|
:: present participle of combinare
|
combinantesi {v}
|
:: present participle of combinarsi
|
combinare {vt}
|
:: to combine, match, mix, reconcile, mingle
|
combinare {vt}
|
:: to arrange, organize, agree
|
combinare {vt}
|
:: to conclude, clinch, make, achieve
|
combinare {vt}
|
:: to concoct
|
combinare {vt}
|
:: to do, be up to
|
combinare {vi}
|
:: to agree, fit, coincide
|
combinare {vt}
|
:: to lace
|
combinarsi {v}
|
:: reflexive of combinare
|
combinarsi {v}
|
:: to rig oneself up, get oneself up
|
combinarsi {v}
|
:: to combine
|
combinarsi {v}
|
:: to go well together
|
combinarsi {v}
|
:: to agree
|
combinata {f}
|
:: combination
|
combinatamente {adv}
|
:: jointly, concertedly
|
combinatista {mf}
|
:: A skier who competes in Alpine skiing combined or Nordic combined
|
combinato {adj}
|
:: combined
|
combinato {adj}
|
:: joint, concerted
|
combinato {adj}
|
:: arranged, rigged, fixed
|
combinatore {m}
|
:: controller (especially of a railway system)
|
combinatoriale {adj}
|
:: combinatorial
|
combinatorio {adj}
|
:: combinatorial
|
combinatosi {v}
|
:: past participle of combinarsi
|
combinazione {f}
|
:: combination
|
combinazione {f}
|
:: chance, coincidence
|
Comboni {prop}
|
:: surname
|
Comboni {prop}
|
:: Daniele Comboni, Italian missionary
|
comboniano {adj}
|
:: Combonian
|
combriccola {f} /komˈbrik.ko.la/
|
:: group, party or gang (of people)
|
comburente {m}
|
:: oxidizing agent
|
comburente {v}
|
:: present participle of comburere
|
comburere {vt}
|
:: to burn
|
comburivoro {adj}
|
:: combustible
|
combustibile {adj}
|
:: combustible, fuel (attributive)
|
combustibile {m}
|
:: fuel, combustible, oil, power
|
combustibile fossile {m}
|
:: A fossil fuel
|
combustibilità {f}
|
:: combustibility, flammability
|
combustione {f}
|
:: combustion
|
combusto {adj}
|
:: burnt, burned
|
combustore {m}
|
:: combustion chamber
|
combutta {f}
|
:: group of people engaged in nefarious activities
|
combutta {f}
|
:: cahoots
|
come {adv} /ˈkome/
|
:: how
|
come {adv}
|
:: as, like
|
come {adv}
|
:: such as
|
come {conj}
|
:: as soon as
|
com'è {contraction}
|
:: how is...?
|
come al solito {adv}
|
:: as usual
|
come bere un bicchier d'acqua {interj}
|
:: piece of cake
|
come capita {adv}
|
:: at random, randomly, haphazardly, every which way
|
come cercare un ago in un pagliaio {interj}
|
:: like looking for a needle in a haystack
|
comedo {m} /koˈmɛ.do/
|
:: A writer of comedies
|
comedo {m}
|
:: An actor of comedies
|
comedogeno {adj}
|
:: comedogenic
|
comedone {m}
|
:: comedo or blackhead
|
comeliano {adj}
|
:: Of or from Comelico
|
Comelico {prop}
|
:: Comelico (mountainous region)
|
come mai {adv} /ko.me ˈma.i/
|
:: why, how come, why on Earth
|
come mai da queste parti {interj}
|
:: what brings you here?
|
Comencini {prop}
|
:: surname
|
come no {adv}
|
:: why not, certainly
|
come non detto {interj}
|
:: don't mention it
|
come non detto {interj}
|
:: forget it (as if I had not said)
|
come non detto {interj}
|
:: as you were
|
comense {adj}
|
:: Of or from Como
|
come osi {interj}
|
:: how dare you?
|
come prima {adj}
|
:: like the first time
|
Comeriato {prop}
|
:: surname
|
come se {conj}
|
:: as if, as though
|
come si chiama {phrase}
|
:: what's your name?
|
come sta {phrase} /ˈkome sta/
|
:: how are you
|
come sta {adj}
|
:: exactly as written
|
comestabilia {f}
|
:: A military administrative district in the time of the Normans
|
come stai {phrase} /ˈkome staj/
|
:: how are you, how are you getting along
|
come stavo dicendo {phrase}
|
:: as I was saying
|
cometa {f}
|
:: comet
|
cometario {adj}
|
:: cometary
|
come ti chiami {phrase} /ˈkoː.me t̪i ˈkjaː.mi/
|
:: What is your name? (Lit: What do you call yourself?)
|
come un fulmine a ciel sereno {phrase}
|
:: out of the blue
|
come va {interj}
|
:: how are you doing? (literally “how is it going?”)
|
comica {f}
|
:: A silent film, especially a slapstick one
|
comicamente {adv}
|
:: comically
|
comicamente {adv}
|
:: funnily
|
comicissimo {adj}
|
:: superlative of comico
|
comicità {f} /ko.mi.t͡ʃiˈta/
|
:: comedy (comic quality)
|
comicizzante {v}
|
:: present participle of comicizzare
|
comicizzare {vt}
|
:: To make something comic
|
comico {adj} /ˈkɔ.mi.ko/
|
:: comic, comical
|
comico {m}
|
:: comedian
|
comignolo {m}
|
:: chimney pot
|
cominciamento {m}
|
:: commencement
|
cominciante {v}
|
:: present participle of cominciare
|
cominciar {v}
|
:: apocopic form of cominciare
|
cominciare {vit}
|
:: to begin, to start, to commence, to set about
|
cominciare da zero {v}
|
:: to start from scratch da capo, di sana pianta, dall'inizio, dal nulla,
|
Comino {prop}
|
:: Comino
|
Comisso {prop}
|
:: surname
|
comitale {adj}
|
:: Of a count or earl
|
comitato {m}
|
:: committee, board
|
comitato arruolamento {n}
|
:: press-gang
|
comitato arruolamento {n}
|
:: A body of men employed to force others into military or naval service
|
comitatologia {f}
|
:: comitology
|
comitiva {f}
|
:: group, party, company, covey
|
comito {m} /ˈkɔ.mi.to/
|
:: a galley boatswain, in charge of handling sails
|
comito {m}
|
:: From the 13th century, a galley captain within the Republic of Venice
|
comito {m}
|
:: From the 13th century, a harbourmaster, especially in Kingdom of Naples
|
comiziante {mf}
|
:: orator (political)
|
comiziante {mf}
|
:: troublemaker, rabble-rouser
|
comizio {m}
|
:: rally
|
comma {m}
|
:: subsection, subparagraph
|
comma {m}
|
:: comma
|
commando {m}
|
:: commando (troop)
|
commedia {f}
|
:: comedy, play
|
commedia {f}
|
:: act, sham, playacting
|
commedia {f}
|
:: farce, joke, comedy
|
commedia dell'arte {f}
|
:: commedia dell'arte
|
commediante {mf}
|
:: comedian
|
commediante {mf}
|
:: sham
|
commediare {vt} /kom.meˈdja.re/
|
:: To turn into a comedy
|
commediare {vi}
|
:: To write a comedy; to write comedies
|
commediografa {f}
|
:: female equivalent of commediografo
|
commediografo {m}
|
:: comedy writer
|
commediola {f}
|
:: playlet
|
commemorabile {adj}
|
:: That deserves commemoration
|
commemorante {v}
|
:: present participle of commemorare
|
commemorare {vt}
|
:: to commemorate
|
commemorare {vt}
|
:: to celebrate
|
commemorativo {adj}
|
:: commemorative
|
commemorativo {adj}
|
:: memorial
|
commemorazione {f}
|
:: commemoration
|
commendabile {adj} /kom.menˈda.bi.le/
|
:: commendable, praiseworthy
|
commendante {v}
|
:: present participle of commendare
|
commendare {vt}
|
:: To commend
|
commendatario {m}
|
:: commendator, commendatary
|
commendatizia {f}
|
:: commendatory letter
|
commendatizio {adj}
|
:: commendatory
|
commendatore {m}
|
:: commander
|
commendazione {f}
|
:: commendation
|
commendevole {adj} /kom.menˈde.vo.le/
|
:: commendable, praiseworthy
|
commendevolmente {adv}
|
:: commendably
|
commensale {mf}
|
:: table companion, fellow diner
|
commensale {mf}
|
:: commensal
|
commensalismo {m}
|
:: commensalism
|
commensalistico {adj}
|
:: commensalistic
|
commensurabile {adj}
|
:: commensurable
|
commensurabilità {f}
|
:: commensurability
|
commensurante {v}
|
:: present participle of commensurare
|
commensurare {vt}
|
:: To make commensurate
|
commensurazione {f}
|
:: commensuration
|
commentabile {adj}
|
:: editable, commentable
|
commentante {v}
|
:: present participle of commentare
|
commentare {vt}
|
:: to annotate
|
commentare {vt}
|
:: to comment on
|
commentare {vt}
|
:: to point out
|
commentare {vt}
|
:: to notice
|
commentario {m}
|
:: commentary
|
commentativo {adj}
|
:: commentative
|
commentatore {m}
|
:: commentator
|
commentatore {m}
|
:: annotator (of a text)
|
commentatrice {f}
|
:: female equivalent of commentatore
|
commento {m}
|
:: comment
|
commento {m}
|
:: commentary
|
commerciabile {adj}
|
:: marketable, saleable
|
commerciabilità {f}
|
:: marketability
|
commerciabilità {f}
|
:: negotiability
|
commerciale {adj}
|
:: commercial, trade , trading, business
|
commercialista {mf}
|
:: graduate in business studies etc
|
commercialista {mf}
|
:: business consultant
|
commercialista {mf}
|
:: chartered accountant
|
commercialità {f}
|
:: commerciality
|
commercializzabile {adj}
|
:: marketable
|
commercializzante {v}
|
:: present participle of commercializzare
|
commercializzare {vt}
|
:: to market
|
commercializzare {vt}
|
:: to commercialize
|
commercializzazione {f}
|
:: commercialization
|
commercialmente {adv}
|
:: commercially
|
commerciante {mf}
|
:: dealer, trader, merchant, shopkeeper, tradesman
|
commerciare {vi}
|
:: to trade, deal
|
commercio {m}
|
:: commerce, trade, trading, market, business
|
commessa {f}
|
:: female equivalent of commesso
|
commesso {m}
|
:: shop assistant
|
commesso {m}
|
:: messenger (in a bank etc)
|
commesso {adj}
|
:: committed
|
commesso {adj}
|
:: commissioned
|
commesso {adj}
|
:: ordered
|
commessura {f}
|
:: joint, junction
|
commessura {f}
|
:: commissure
|
commessurale {adj}
|
:: commissural
|
commessurotomia {f}
|
:: Variant of commissurotomia
|
commestibile {adj}
|
:: edible
|
commestibile {m}
|
:: foodstuff
|
commestibilità {f}
|
:: edibility
|
commettente {v}
|
:: present participle of commettere
|
commettere {vt}
|
:: to commit, do, make, perpetrate
|
commettere {vit}
|
:: to join or fit together
|
commettitura {f}
|
:: fitting or joining (process)
|
commettitura {f}
|
:: seam, joint, junction
|
commiato {m}
|
:: parting
|
commiato {m}
|
:: leave-taking; permission to depart
|
commiato {m}
|
:: valediction
|
commilitone {m}
|
:: comrade in arms (fellow soldier)
|
commilitone {m}
|
:: brother-in-arms
|
comminante {v}
|
:: present participle of comminare
|
comminare {vt}
|
:: To inflict, to impose
|
comminatoria {f}
|
:: warning (of a penalty or punishment)
|
comminatorio {adj}
|
:: threatening, comminatory
|
comminazione {f}
|
:: infliction
|
comminuto {adj}
|
:: comminuted
|
comminuzione {f}
|
:: comminution
|
commiserabile {adj}
|
:: pitiable
|
commiserabilmente {adv}
|
:: pitiably
|
commiserante {v}
|
:: present participle of commiserare
|
commiserare {vt}
|
:: to commiserate (with)
|
commiserarsi {v}
|
:: reflexive of commiserare
|
commiserarsi {v}
|
:: to feel sorry for oneself
|
commiserazione {f}
|
:: commiseration
|
commiserevole {adj}
|
:: pitiable
|
commiserevolmente {adv}
|
:: pitiably
|
commissariale {adj}
|
:: commissarial
|
commissariamento {m}
|
:: The management (of a company etc) by a commissioner when the normal administrative bodies are unable, or do not want to, function
|
commissariante {v}
|
:: present participle of commissariare
|
commissariare {vt}
|
:: to replace an elected body by an appointed one
|
commissariare {vt}
|
:: to put a commissioner in charge of the administration instead of the normal governing bodies
|
commissariato {m}
|
:: The office of a commissioner (of police)
|
commissariato {m}
|
:: A police station headed by a commissioner
|
commissario {m}
|
:: commissioner
|
commissario {m}
|
:: superintendent (of police)
|
commissario {m}
|
:: steward (sports)
|
commissario tecnico {m}
|
:: coach, manager (of a national team)
|
commissionante {v}
|
:: present participle of commissionare
|
commissionare {vt}
|
:: to order or commission something
|
commissionario {m}
|
:: agent, broker
|
commissione {f}
|
:: (body of officials) commission, committee, board
|
commissione {f}
|
:: (fee) commission, fee, charge
|
commissione {f}
|
:: commission
|
commissione {f}
|
:: (thing to do, task) errand, commission
|
commissione {f}
|
:: order
|
commissivo {adj}
|
:: commissive
|
commissura {f}
|
:: Variant of commessura
|
commissurale {adj}
|
:: Variant of commessurale
|
commissurotomia {f}
|
:: commissurotomy
|
commistione {f}
|
:: merging, mixture
|
commisto {adj}
|
:: mixed (together); mingled
|
commisurante {v}
|
:: present participle of commisurare
|
commisurare {vt}
|
:: to adapt (fit circumstances)
|
commisurare {vt}
|
:: to compare
|
commisurato {adj}
|
:: in proportion (to), commensurate (with)
|
commisurazione {f}
|
:: proportionality
|
committente {mf}
|
:: purchaser
|
committente {mf}
|
:: customer
|
committenza {f}
|
:: market (customers for a product)
|
committenza {f}
|
:: commissioning, sponsorship (commercial, of art etc)
|
commodoro {m}
|
:: commodore, rear admiral (lower half), commodore admiral
|
commonista {m}
|
:: A person who advocates the use of the Internet for the common good of humanity (rather than for commercial gain)
|
commosso {adj}
|
:: moved, touched, affected
|
commossosi {v}
|
:: past participle of commuoversi
|
commotivo {adj}
|
:: commotion (attributive)
|
commotivo {adj}
|
:: concussion (attributive)
|
commovente {adj}
|
:: touching, moving, affecting
|
commoventesi {v}
|
:: present participle of commuoversi
|
commovibile {adj}
|
:: emotional
|
commovibilità {f}
|
:: emotionalism
|
commozione {f}
|
:: emotion, feelings
|
commozione {f}
|
:: stir, excitement
|
commune {adj}
|
:: obsolete form of comune
|
commune {m}
|
:: obsolete form of comune
|
communità {f}
|
:: Variant of comunità
|
commuovente {v}
|
:: present participle of commuovere
|
commuoventesi {v}
|
:: present participle of commuoversi
|
commuovere {vt}
|
:: to move, to affect, to touch
|
commuoversi {vr}
|
:: to be moved, to be affected, to be touched
|
commuoversi {v}
|
:: to get upset
|
commutabile {adj}
|
:: commutable
|
commutabilità {f}
|
:: commutability
|
commutante {v}
|
:: present participle of commutare
|
commutare {vt}
|
:: To commute, to change, swap
|
commutare {vt}
|
:: To switch
|
commutatività {f}
|
:: commutativity
|
commutativo {adj}
|
:: commutative
|
commutatore {m}
|
:: commutator
|
commutatrice {f}
|
:: commutator
|
commutazione {f}
|
:: commutation (all senses)
|
Como {prop} /ˈkɔ.mo/
|
:: Como (province)
|
Como {prop}
|
:: Como (city)
|
Como {prop}
|
:: The letter C in the Italian phonetic alphabet
|
comò {m}
|
:: chest of drawers, bureau, buro
|
comodamente {adv}
|
:: comfortably
|
comodamente {adv}
|
:: easily
|
comodante {mf}
|
:: bailer, bailor
|
comodatario {m}
|
:: bailee
|
comodato {m}
|
:: commodate, loan, bailment
|
comodino {m}
|
:: bedside table, nightstand
|
comodissimo {adj}
|
:: superlative of comodo
|
comodissimo {adj}
|
:: very comfortable
|
comodissimo {adj}
|
:: very convenient, very handy
|
comodità {f}
|
:: convenience, amenity
|
comodità {f}
|
:: comfort, cosiness
|
comodo {adj}
|
:: convenient, handy
|
comodo {adj}
|
:: easy, cushy
|
comodo {adj}
|
:: comfortable, snug
|
comodo {adj}
|
:: loose
|
comodone {m}
|
:: slowcoach
|
Comolli {prop}
|
:: surname
|
comorbidità {f}
|
:: comorbidity
|
comorbilità {f}
|
:: comorbidity
|
Comore {prop}
|
:: Comoros
|
comoriana {f}
|
:: female equivalent of comoriano
|
comoriano {adj}
|
:: Comorian
|
comoriano {m}
|
:: Comorian
|
comoriano {m}
|
:: the Comorian language
|
comorino {m}
|
:: Comorian (language)
|
compaesana {f}
|
:: female equivalent of compaesano
|
compaesano {m}
|
:: fellow villager, fellow townsman
|
compaginante {v}
|
:: present participle of compaginare
|
compaginare {vt}
|
:: to paginate, page up
|
compagine {f} /komˈpa.dʒi.ne/
|
:: team, group, squad
|
compagine {f}
|
:: whole, body
|
compagna {f}
|
:: companion, friend, partner, live-in partner, fellow, mate
|
compagna {f}
|
:: wife, spouse
|
compagna di squadra {f}
|
:: female equivalent of compagno di squadra
|
compagnevolmente {adv}
|
:: companionably
|
compagnia {f} /kom.paˈɲi.a/
|
:: company, companionship, fellowship, society, people
|
compagnia {f}
|
:: (group of people) company, gathering, group, party
|
compagnia {f}
|
:: (economy) company, corporation, insurance company
|
compagnia {f}
|
:: company, troupe
|
compagnia {f}
|
:: line, shipping company
|
compagnia {f}
|
:: national airline
|
compagnia {f}
|
:: battalion
|
compagnia di assicurazioni {n}
|
:: insurance company (Company that provides insurance policies)
|
compagnia di bandiera {n}
|
:: flag carrier (A transportation company, such as a shipping or airline company, that is registered in a given state)
|
compagnia di bandiera {n}
|
:: national airline
|
compagnia di navigazione {n}
|
:: line, shipping company (The body of ships belonging to one nation, port or industry)
|
compagno {adj} /komˈpa.ɲo/
|
:: alike, like, similar, the same
|
compagno {m}
|
:: mate, companion, partner, live-in partner, fellow, comrade, friend, pal, pardner
|
compagno {m}
|
:: husband, spouse
|
compagno d'armi {n}
|
:: brother-in-arms, comrade, soldier
|
compagno di squadra {m}
|
:: teammate
|
compagno di stanza {m}
|
:: roommate
|
compagno di stanza {m}
|
:: chum
|
compagnone {m}
|
:: boon companion (good friend)
|
companatico {m}
|
:: Any food eaten with bread
|
comparabile {adj}
|
:: comparable
|
comparabilità {f}
|
:: comparability
|
comparabilmente {adv}
|
:: comparably
|
comparaggio {m}
|
:: The offence committed by a doctor who accepts money to prescribe a particular medical product
|
comparaggio {m}
|
:: alternative form of comparatico
|
comparante {v}
|
:: present participle of comparare
|
comparare {vt}
|
:: to compare
|
comparatamente {adv}
|
:: comparatively
|
comparatico {m}
|
:: the relationship between a godparent and the parents of the godchild; a close spiritual familial bond
|
comparatico {m}
|
:: the condition of being a godparent
|
comparatista {mf}
|
:: comparatist, comparativist (specialist in comparative linguistics or literature)
|
comparatistica {f}
|
:: comparative studies
|
comparativamente {adv}
|
:: comparatively
|
comparativo {adj}
|
:: comparative
|
comparativo {m}
|
:: comparative (construct showing a relative degree)
|
comparato {adj}
|
:: comparative
|
comparatore {m}
|
:: dial indicator, dial gauge
|
comparazione {f}
|
:: comparison
|
compare {m} /komˈpa.re/
|
:: A child's godfather in relation to their parents: a co-father; or a child's father in relation to their co-father and his family
|
compare {m}
|
:: A male wedding witness or best man in relation to the spouses, or a bridegroom in relation to his wedding witness
|
compare {m}
|
:: A way of addressing an old male friend
|
compare {m}
|
:: accomplice
|
comparente {v}
|
:: present participle of comparire
|
comparire {vi}
|
:: to appear
|
comparire {v}
|
:: to appear before a tribunal
|
comparizione {f}
|
:: appearance (at a trial)
|
comparsa {f}
|
:: appearance, apparition, arrival, outbreak
|
comparsa {f}
|
:: extra, walk-on, spear-carrier, supernumerary
|
comparsata {f}
|
:: walk-on
|
compartecipante {v}
|
:: present participle of compartecipare
|
compartecipare {vi}
|
:: To have a share (in profits, etc.)
|
compartecipazione {f}
|
:: sharing
|
compartecipazione {f}
|
:: share
|
compartecipe {adj}
|
:: sharing
|
compartente {v}
|
:: present participle of compartire
|
compartimentale {adj}
|
:: departmental
|
compartimentale {adj}
|
:: district
|
compartimentalizzante {v}
|
:: present participle of compartimentalizzare
|
compartimentalizzare {vt}
|
:: to compartmentalize
|
compartimentalizzazione {f}
|
:: compartmentalization
|
compartimentante {v}
|
:: present participle of compartimentare
|
compartimentare {v}
|
:: To compartmentalize
|
compartimentato {adj}
|
:: compartmented
|
compartimentazione {f}
|
:: compartmentation
|
compartimento {m}
|
:: district
|
compartire {vt}
|
:: To divide or share
|
compartizione {f}
|
:: division, sharing
|
comparto {m}
|
:: division, sector
|
compassatamente {adv}
|
:: In a composed or collected manner
|
compassato {adj}
|
:: composed, collected (person)
|
compassionabile {adj}
|
:: pitiful
|
compassionante {v}
|
:: present participle of compassionare
|
compassionare {vt}
|
:: To feel pity or compassion (for someone)
|
compassione {f}
|
:: compassion, pity
|
compassionevole {adj}
|
:: compassionate
|
compassionevole {adj}
|
:: pitiful, pathetic
|
compassionevolmente {adv}
|
:: compassionately, sympathetically
|
compasso {m}
|
:: compass, pair of compasses
|
compasso {m}
|
:: calipers, callipers
|
compatente {v}
|
:: present participle of compatire
|
compatentesi {v}
|
:: present participle of compatirsi
|
compatibile {adj}
|
:: compatible, consistent
|
compatibile {adj}
|
:: excusable
|
compatibilità {f}
|
:: compatibility
|
compatibilizzante {v}
|
:: present participle of compatibilizzare
|
compatibilizzare {v}
|
:: to compatibilize (make compatible)
|
compatibilizzazione {f}
|
:: compatibilization
|
compatibilmente {adv}
|
:: permitting, compatibly
|
compatimento {m}
|
:: compassion, commiseration
|
compatimento {m}
|
:: indulgence, patience, tolerance
|
compatimento {m}
|
:: condescension
|
compatire {vt}
|
:: to have pity for; to feel sorry for
|
compatire {vt}
|
:: to excuse; to forgive
|
compatire {vt}
|
:: to consider with a feeling of pity mixed with contempt; to pity
|
compatirsi {vr}
|
:: To have pity for oneself
|
compatirsi {vr}
|
:: To feel sorry for oneself
|
compatitosi {v}
|
:: past participle of compatirsi
|
compatriota {mf}
|
:: compatriot
|
compatrono {m}
|
:: One of several patron saints of the same church
|
compattabile {adj}
|
:: compactible, compressible
|
compattabile {adj}
|
:: flat-pack, self-assembly (attributive)
|
compattamente {adv}
|
:: compactly, solidly
|
compattamente {adv}
|
:: densely
|
compattamente {adv}
|
:: unitedly
|
compattamento {m}
|
:: compression, compaction
|
compattante {v}
|
:: present participle of compattare
|
compattantesi {v}
|
:: present participle of compattarsi
|
compattare {vt}
|
:: to compact, to scrunch
|
compattarsi {vr}
|
:: to become compact
|
compattatore {m}
|
:: compactor
|
compattatosi {v}
|
:: past participle of compattarsi
|
compattazione {f}
|
:: compaction, compacting
|
compattezza {f}
|
:: compactness
|
compattezza {f}
|
:: solidarity (all senses)
|
compattificazione {f} /kompattifikaˈtsjone/
|
:: compactification
|
compattissimo {adj}
|
:: superlative of compatto
|
compatto {adj}
|
:: compact, solid
|
compatto {adj}
|
:: dense
|
compatto {adj}
|
:: united
|
compendiabile {adj}
|
:: summarizable
|
compendiante {v}
|
:: present participle of compendiare
|
compendiare {vt}
|
:: To summarize, abstract or abridge
|
compendiare {vt}
|
:: To sum up
|
compendiario {adj}
|
:: brief, concise
|
compendiatore {m}
|
:: summarizer
|
compendiatore {adj}
|
:: summarizing
|
compendio {m}
|
:: compendium
|
compendio {m}
|
:: abstract
|
compendio {m}
|
:: synthesis
|
compendio {m}
|
:: epitome
|
compendiosamente {adv}
|
:: concisely, briefly
|
compendiosità {f}
|
:: conciseness
|
compendioso {adj}
|
:: concise, brief
|
compenetrabile {adj}
|
:: interpenetrative
|
compenetrabilità {f}
|
:: penetrability, permeability
|
compenetrante {v}
|
:: present participle of compenetrare
|
compenetrantesi {v}
|
:: present participle of compenetrarsi
|
compenetrare {vt}
|
:: To penetrate or pervade
|
compenetrarsi {vr}
|
:: To interpenetrate
|
compenetratosi {v}
|
:: past participle of compenetrarsi
|
compenetrazione {f}
|
:: interpenetration
|
compenetrazione {f}
|
:: pervasion
|
compensabile {adj}
|
:: compensatable
|
compensabile {adj}
|
:: indemnifiable
|
compensabilità {f}
|
:: compensability
|
compensante {v}
|
:: present participle of compensare
|
compensantesi {v}
|
:: present participle of compensarsi
|
compensare {v}
|
:: to pay for
|
compensare {v}
|
:: to offset, to compensate for
|
compensare {v}
|
:: to make up for
|
compensare {v}
|
:: to clear the ears, to equalize
|
compensarsi {vr}
|
:: to balance, to compensate
|
compensativo {adj}
|
:: compensatory
|
compensato {adj}
|
:: compensated
|
compensato {m}
|
:: plywood
|
compensatore {adj}
|
:: compensating, compensatory
|
compensatore {m}
|
:: compensator
|
compensatorio {adj}
|
:: compensatory
|
compensatosi {v}
|
:: past participle of compensarsi
|
compensazione {f}
|
:: compensation
|
compensazione {f}
|
:: clearing
|
compensazione {f}
|
:: A process of exchanging transaction information and authorisation through a central institution or system to complete and settle those transactions
|
compenso {m}
|
:: remuneration
|
compenso {m}
|
:: fee
|
compenso {m}
|
:: reward
|
compera {f}
|
:: purchase
|
comperabile {adj}
|
:: Variant of comprabile
|
comperante {v}
|
:: present participle of comperare
|
comperare {v} /kompeˈrare/
|
:: alternative form of comprare
|
compermesso {n}
|
:: synonym of permesso
|
competente {adj}
|
:: competent
|
competente {adj}
|
:: expert, qualified
|
competente {adj}
|
:: having jurisdiction
|
competente {adj}
|
:: referring to a company doctor (medico competente), as required by legislation on occupational health and safety
|
competente {mf}
|
:: expert
|
competentemente {adv}
|
:: competently, expertly, proficiently
|
competentissimo {adj}
|
:: superlative of competente
|
competenza {f}
|
:: competence
|
competenza {f}
|
:: jurisdiction
|
competenza {f}
|
:: skill
|
competere {vi}
|
:: to compete, vie, rival
|
competere {vi}
|
:: to be due, be owing, have a right to
|
competere {vi}
|
:: to be up to, lie with, be somebody's duty
|
competitivamente {adv}
|
:: competitively
|
competitività {f}
|
:: competitiveness
|
competitivo {adj}
|
:: competitive
|
competitore {m}
|
:: competitor
|
competitrice {f}
|
:: female equivalent of competitore
|
competizione {f}
|
:: competition
|
competizione {f}
|
:: competition, contest, event, race
|
compiacente {v}
|
:: present participle of compiacere
|
compiacente {adj}
|
:: obliging
|
compiacente {adj}
|
:: accommodating
|
compiacentemente {adv}
|
:: obligingly
|
compiacentemente {adv}
|
:: accommodatingly
|
compiacentesi {v}
|
:: present participle of compiacersi
|
compiacenza {f}
|
:: courtesy
|
compiacenza {f}
|
:: deference
|
compiacere {vt}
|
:: to please, or gratify (someone)
|
compiacere {vt}
|
:: to pander (to someone or something)
|
compiacersi {vr}
|
:: To be pleased, to be glad, to be delighted
|
compiacersi {vr}
|
:: To congratulate
|
compiacimento {m}
|
:: complacency, satisfaction
|
compiacutosi {v}
|
:: past participle of compiacersi
|
compiangente {v}
|
:: present participle of compiangere
|
compiangentesi {v}
|
:: present participle of compiangersi
|
compiangere {vit}
|
:: to feel sorry for someone
|
compiangersi {v}
|
:: reflexive of compiangere
|
compiangersi {v}
|
:: to feel sorry for oneself
|
compianto {adj}
|
:: late lamented
|
compianto {m}
|
:: mourning, grief
|
compiantosi {v}
|
:: past participle of compiangersi
|
compientesi {v}
|
:: present participle of compiersi
|
compiere {v} /ˈkompjere/
|
:: to finish, to complete
|
compiere {v}
|
:: to turn
|
compiersi {v}
|
:: reflexive of compiere
|
compiersi {vr}
|
:: to end, terminate
|
compiersi {vr}
|
:: to be fulfilled
|
compiersi {vr}
|
:: to come true
|
compieta {f}
|
:: compline
|
compietamente {adv}
|
:: alternative form of completamente
|
compilante {v}
|
:: present participle of compilare
|
compilare {vt}
|
:: to fill in, fill out, complete
|
compilare {vt}
|
:: to compile, draw up, write
|
compilativo {adj}
|
:: compilation (attributive)
|
compilatore {m}
|
:: compiler (person and computer program)
|
compilatrice {f}
|
:: female equivalent of compilatore
|
compilazione {f}
|
:: compilation (the act or result of compiling)
|
compimento {m}
|
:: completion, fulfilment
|
compir {v}
|
:: apocopic form of compire
|
compire {v}
|
:: alternative spelling of compiere
|
compitamente {adv}
|
:: politely, courteously
|
compitante {v}
|
:: present participle of compitare
|
compitare {vt}
|
:: to spell or spell out by slowly pronouncing
|
compitare {vt}
|
:: to read with difficulty
|
compitazione {f}
|
:: spelling, hyphenation
|
compitezza {f}
|
:: politeness, courtesy, good manners
|
compitissimo {adj}
|
:: superlative of compito
|
compito {adj} /komˈpito/
|
:: poised
|
compito {adj}
|
:: polite, well-mannered
|
compito {m} /ˈkompito/
|
:: job, task
|
compito {m}
|
:: homework (school)
|
compito {m}
|
:: housework
|
compiutamente {adv}
|
:: completely
|
compiutezza {f}
|
:: completeness
|
compiutezza {f}
|
:: perfection
|
compiuto {adj}
|
:: finished, completed or accomplished
|
compiutosi {v}
|
:: past participle of compiersi
|
complanare {adj}
|
:: coplanar
|
complanare {adj}
|
:: parallel (of a road that runs parallel to another)
|
complanarità {f}
|
:: coplanarity
|
compleanno {m}
|
:: birthday
|
complementare {adj}
|
:: complementary (all senses)
|
complementare {adj}
|
:: subsidiary
|
complementarietà {f}
|
:: Variant of complementarità
|
complementarità {f}
|
:: complementarity
|
complementarmente {adv}
|
:: complementarily
|
complementazione {f}
|
:: complementation
|
complemento {m}
|
:: complement
|
complemento assoluto {m}
|
:: absolute complement
|
complemento relativo {m}
|
:: relative complement
|
complessante {v}
|
:: present participle of complessare
|
complessare {vt}
|
:: to complex (to form a complex with another substance)
|
complessato {adj}
|
:: hung up (having hang-ups)
|
complessazione {f}
|
:: complexation
|
complessificante {v}
|
:: present participle of complessificare
|
complessificare {vt}
|
:: to complexify
|
complessificazione {f}
|
:: complexification
|
complessione {f}
|
:: complexion
|
complessità {f}
|
:: complexity
|
complessivamente {adv}
|
:: comprehensively
|
complessivamente {adv}
|
:: totally
|
complessivo {adj}
|
:: comprehensive
|
complessivo {adj}
|
:: total
|
complesso {adj}
|
:: complex, intricate, subtle
|
complesso {m}
|
:: complex (in all senses)
|
complesso {m}
|
:: band, group, ensemble
|
complesso {m}
|
:: compound (group of buildings)
|
completabile {adj}
|
:: completable
|
completamente {adv} /kom.ple.taˈmen.te/
|
:: completely, fully
|
completamento {m}
|
:: completion
|
completamento {m}
|
:: finishing
|
completamento {m}
|
:: onboarding
|
completante {v}
|
:: present participle of completare
|
completantesi {v}
|
:: present participle of completarsi
|
completare {vt}
|
:: to finish, complete, conclude
|
completare {vt}
|
:: to see through
|
completare {vt}
|
:: to wrap up
|
completarsi {v}
|
:: reflexive of completare
|
completarsi {vr}
|
:: to complete each other
|
completato {adj}
|
:: completed, finished
|
completatosi {v}
|
:: past participle of completarsi
|
completezza {f}
|
:: completeness
|
completino {m}
|
:: outfit, especially one for children or for athletes
|
completino {m}
|
:: lingerie set
|
completista {mf}
|
:: completist; completionist
|
completivo {adj}
|
:: completive
|
completo {adj}
|
:: complete, entire, full, whole
|
completo {adj}
|
:: complete, absolute, total
|
completo {m}
|
:: suit
|
completo {m}
|
:: outfit
|
completo {m}
|
:: set
|
completo {m}
|
:: 2-piece set
|
complettente {v}
|
:: present participle of complettere
|
complettere {vt}
|
:: to understand
|
complettere {vt}
|
:: to include
|
complicante {v}
|
:: present participle of complicare
|
complicantesi {v}
|
:: present participle of complicarsi
|
complicanza {f}
|
:: A complication
|
complicare {vt}
|
:: to complicate
|
complicarsi {v}
|
:: reflexive of complicare
|
complicarsi {v}
|
:: to get complicated, become complicated, get worse
|
complicatamente {adv}
|
:: complicatedly, difficultly, elaborately
|
complicatezza {f} /kom.pli.kaˈtet.t͡sa/
|
:: complexity
|
complicatissimo {adj}
|
:: superlative of complicato
|
complicato {adj}
|
:: complicated, difficult, elaborate, tricky
|
complicatosi {v}
|
:: past participle of complicarsi
|
complicazione {f}
|
:: A complication
|
complice {mf}
|
:: accomplice
|
complice {adj}
|
:: thanks to, aided by
|
complice {adj}
|
:: of or relating to an accomplice; accomplice (attributive)
|
complicità {f}
|
:: complicity
|
complimentante {v}
|
:: present participle of complimentare
|
complimentantesi {v}
|
:: present participle of complimentarsi
|
complimentare {vt}
|
:: To compliment
|
complimentarsi {vr}
|
:: To congratulate
|
complimentatosi {v}
|
:: past participle of complimentarsi
|
complimenti {interj}
|
:: congratulations!
|
complimento {m}
|
:: congratulations
|
complimento {m}
|
:: compliment
|
complimento {m}
|
:: regards
|
complimento {m}
|
:: fuss, ceremony, ceremoniousness
|
complimentosamente {adv}
|
:: ceremoniously, obsequiously
|
complimentoso {adj}
|
:: ceremonious, flattering, obsequious, proper (person)
|
complottante {v}
|
:: present participle of complottare
|
complottardo {m}
|
:: conspirator
|
complottardo {m}
|
:: conspiracy theorist
|
complottare {vi}
|
:: to plot, hatch or conspire
|
complottismo {m}
|
:: conspiracy
|
complottismo {m}
|
:: conspiracism
|
complottista {mf}
|
:: plotter (person who plots)
|
complottista {adj}
|
:: plotter (attributive)
|
complottistico {adj}
|
:: Tending to see plots everywhere, especially where they do not exist
|
complotto {m} /komˈplɔt.to/
|
:: plot, conspiracy
|
compluvio {m}
|
:: valley
|
compluvio {m}
|
:: compluvium
|
componente {m}
|
:: component
|
componente {f}
|
:: element
|
componente {adj}
|
:: component
|
componentesi {v}
|
:: present participle of comporsi
|
componentistica {f}
|
:: componentistics
|
componentistica {f}
|
:: the components industry
|
componenziale {adj}
|
:: componential
|
componibile {adj}
|
:: modular, sectional
|
componibile {adj}
|
:: fitted (kitchen etc)
|
componibilità {f}
|
:: modularity
|
componimento {m}
|
:: composition
|
componimento {m}
|
:: work, writing (literary)
|
componimento {m}
|
:: settlement (legal)
|
comporre {vt}
|
:: to compose, compound
|
comporre {vt}
|
:: to constitute, form
|
comporre {vt}
|
:: to dial
|
comporre {vt}
|
:: to arrange, adjust
|
comporre {vt}
|
:: to settle, patch up
|
comporre {vt}
|
:: to typeset
|
comporre {m}
|
:: composition
|
comporsi {v}
|
:: reflexive of comporre
|
comporsi {v}
|
:: to consist (be composed of)
|
comporsi {v}
|
:: to pull oneself together, compose oneself
|
comportabile {adj}
|
:: tolerable, bearable
|
comportamentale {adj}
|
:: behavioural
|
comportamentalista {mf}
|
:: behaviouralist / behavioralist
|
comportamentismo {m}
|
:: behaviourism
|
comportamentista {mf}
|
:: behaviourist
|
comportamentistico {adj}
|
:: behaviouristic
|
comportamento {m}
|
:: behaviour, behavior, conduct, ways, actions
|
comportante {v}
|
:: present participle of comportare
|
comportante {adj}
|
:: involving, implying
|
comportantesi {v}
|
:: present participle of comportarsi
|
comportare {vt}
|
:: (also with che + subj.) to entail; to imply; to spell; to require
|
comportare {vt}
|
:: to permit or allow for
|
comportare {vt}
|
:: to tolerate; to put up with
|
comportarsi {v}
|
:: reflexive of comportare
|
comportarsi {vr}
|
:: to behave, act
|
comportarsi al meglio {v}
|
:: synonym of comportarsi bene
|
comportarsi bene {vr}
|
:: to behave
|
comportarsi da adulto {vr}
|
:: to grow up, cop on
|
comportatosi {v}
|
:: past participle of comportarsi
|
comportevolmente {adv}
|
:: conveniently
|
compositivo {adj}
|
:: constituent, component, making up, constituting
|
compositivo {adj}
|
:: compositional, composition (attributive), in composing
|
composito {adj}
|
:: composite, compound
|
compositoio {m}
|
:: setting or composing stick (used by a compositor)
|
compositore {mf}
|
:: composer
|
compositore {m}
|
:: compositor
|
compositrice {f}
|
:: typesetting machine
|
composizionale {adj}
|
:: compositional
|
composizionalità {f}
|
:: compositionality
|
composizione {f}
|
:: composition (all senses)
|
composizione {f}
|
:: typesetting
|
composizione {f}
|
:: arrangement
|
compossesso {m}
|
:: joint possession (legal)
|
compossibile {adj}
|
:: compossible
|
compost {m} /ˈkɔmpost/
|
:: compost
|
composta {f}
|
:: compote (stewed fruit)
|
compostabile {adj}
|
:: compostable
|
compostaggio {m}
|
:: composting
|
compostamente {adv}
|
:: tidily, neatly
|
compostamente {adv}
|
:: politely, properly
|
compostante {v}
|
:: present participle of compostare
|
compostare {vt}
|
:: to compost
|
compostezza {f}
|
:: composure, calmness
|
compostezza {f}
|
:: tidiness
|
compostezza {f}
|
:: moderation
|
compostiera {f}
|
:: composter (container)
|
composto {adj}
|
:: compound, composite
|
composto {adj}
|
:: composed
|
composto {adj}
|
:: tidy, neat
|
composto {adj}
|
:: well-behaved, composed
|
composto {m}
|
:: compound (chemical)
|
composto {m}
|
:: mixture (especially in cooking)
|
composto chimico {m}
|
:: chemical compound
|
composto organico {m}
|
:: organic compound
|
compostosi {v}
|
:: past participle of comporsi
|
compra {f}
|
:: alternative spelling of compera
|
comprabile {adj}
|
:: purchasable (reasonably priced)
|
comprabile {adj}
|
:: bribable (of a person)
|
comprante {v}
|
:: present participle of comprare
|
comprantesi {v}
|
:: present participle of comprarsi
|
comprare {v} /komˈprare/
|
:: to buy
|
comprare alla cieca {v}
|
:: to buy a pig in a poke
|
comprarsi {v}
|
:: reflexive of comprare
|
comprarsi {v}
|
:: to buy
|
compratore {m}
|
:: buyer, purchaser
|
compratosi {v}
|
:: past participle of comprarsi
|
compratrice {f}
|
:: female equivalent of compratore
|
compravendente {v}
|
:: present participle of compravendere
|
compravendere {v}
|
:: To buy or sell according to a contract
|
compravendita {f}
|
:: contract (or deed) of sale
|
comprendente {v}
|
:: present participle of comprendere
|
comprendente {adj}
|
:: including
|
comprendentesi {v}
|
:: present participle of comprendersi
|
comprendere {vt} /komˈprɛn.de.re/
|
:: to comprise, to include, to encompass
|
comprendere {vt}
|
:: to understand, comprehend, take the point, get the point
|
comprendersi {v}
|
:: reflexive of comprendere
|
comprendersi {vr}
|
:: to understand one another
|
comprendersi {vr}
|
:: to have a mutual understanding
|
comprendibile {adj}
|
:: Variant of comprensibile
|
comprendonio {m}
|
:: brains, wits
|
comprensibile {adj}
|
:: intelligible, understandable, comprehensible
|
comprensibile {adj}
|
:: understandable, excusable
|
comprensibilissimo {adj}
|
:: superlative of comprensibile
|
comprensibilità {f}
|
:: comprehensibility, clarity, intelligibility, understandability
|
comprensibilità {f}
|
:: justifiability
|
comprensibilmente {adv}
|
:: understandably
|
comprensione {f}
|
:: understanding, comprehension
|
comprensivamente {adv}
|
:: understandingly
|
comprensivamente {adv}
|
:: inclusively
|
comprensività {f}
|
:: comprehensiveness, inclusiveness
|
comprensività {f}
|
:: tolerance, sympathy
|
comprensivo {adj}
|
:: inclusive (of), including, comprehensive
|
comprensivo {adj}
|
:: understanding, sympathetic
|
comprensoriale {adj}
|
:: district (attributive)
|
comprensorio {m}
|
:: district, area
|
compresente {adj}
|
:: copresent
|
compresenza {f}
|
:: copresence
|
compreso {adj}
|
:: inclusive
|
compreso {adj}
|
:: included
|
compresosi {v}
|
:: past participle of comprendersi
|
compressa {f}
|
:: compress
|
compressa {f}
|
:: tablet, pill
|
compressibile {adj}
|
:: compressible
|
compressibilità {f}
|
:: compressibility
|
compressionale {adj}
|
:: compressional
|
compressione {f}
|
:: compression
|
compressivo {adj}
|
:: compressive
|
compresso {adj}
|
:: compressed
|
compressore {adj}
|
:: compressing
|
compressore {m}
|
:: compressor
|
compressorista {mf}
|
:: operator of a compressor or of a road roller
|
comprimaria {f}
|
:: female equivalent of comprimario
|
comprimario {m}
|
:: costar
|
comprimente {v}
|
:: present participle of comprimere
|
comprimere {vt}
|
:: to compress
|
comprimibile {adj}
|
:: compressible
|
comprimibilità {f}
|
:: compressibility
|
compromesso {adj}
|
:: compromised
|
compromesso {m}
|
:: A compromise, a settlement, an agreement
|
compromesso {m}
|
:: A preliminary contract, an agreement to sell
|
compromesso {m}
|
:: An arrangement
|
compromesso {m}
|
:: A trade-off
|
compromessosi {v}
|
:: past participle of compromettersi
|
compromettente {v}
|
:: present participle of compromettere
|
compromettente {adj}
|
:: compromising
|
compromettentesi {v}
|
:: present participle of compromettersi
|
compromettere {vt}
|
:: to compromise, to damage, to endanger, to jeopardise, to impair
|
compromettersi {v}
|
:: reflexive of compromettere
|
compromettersi {v}
|
:: to compromise oneself
|
compromissario {m}
|
:: arbitrator, referee
|
compromissione {f}
|
:: jeopardy, imperilment
|
compromissorio {adj}
|
:: arbitration (attributive)
|
comproprietà {f}
|
:: joint ownership (legal)
|
comproprietaria {f}
|
:: female equivalent of comproprietario
|
comproprietario {m}
|
:: coowner
|
comproprietario {m}
|
:: part-owner
|
comprova {f}
|
:: proof
|
comprovabile {adj}
|
:: provable, demonstrable
|
comprovante {v}
|
:: present participle of comprovare
|
comprovante {adj}
|
:: proving (that supplies proof)
|
comprovare {vt}
|
:: to prove, to confirm, to substantiate, to demonstrate
|
comprovato {adj}
|
:: proven
|
comprovazione {f}
|
:: confirmation
|
compulsante {v}
|
:: present participle of compulsare
|
compulsare {vt}
|
:: to summon
|
compulsare {vt}
|
:: to consult
|
compulsazione {f}
|
:: summoning
|
compulsazione {f}
|
:: consultation
|
compulsione {f}
|
:: compulsion
|
compulsivamente {adv}
|
:: compulsively
|
compulsività {f}
|
:: compulsiveness
|
compulsivo {adj}
|
:: compulsive
|
compungente {v}
|
:: present participle of compungere
|
compungere {vt}
|
:: to disturb, trouble, afflict
|
compuntamente {adv}
|
:: contritely
|
compuntamente {adv}
|
:: solemnly
|
compunto {adj}
|
:: contrite
|
compunto {adj}
|
:: solemn
|
compunzione {f}
|
:: compunction
|
computabile {adj}
|
:: calculable, computable
|
computabilità {f}
|
:: calculability
|
computante {v}
|
:: present participle of computare
|
computare {vt}
|
:: To compute, calculate or estimate
|
computato {adj}
|
:: computed
|
computazionale {adj}
|
:: computational
|
computazionalmente {adv}
|
:: computationally
|
computazione {f}
|
:: computation
|
computer {m} /komˈpju.ter/
|
:: computer (calculating device)
|
computergrafica {f}
|
:: computer graphics
|
computeriale {adj}
|
:: computerized (performed through the use of computers)
|
computerialità {f}
|
:: computerization
|
computeristica {f}
|
:: computer science
|
computeristico {adj}
|
:: computer (attributive)
|
computerizzabile {adj}
|
:: computerizable
|
computerizzante {v}
|
:: present participle of computerizzare
|
computerizzare {vt}
|
:: to computerize
|
computerizzato {adj}
|
:: computerized
|
computerizzazione {f}
|
:: computerization
|
computista {mf}
|
:: bookkeeper, accountant
|
computisteria {f}
|
:: bookkeeping, accountancy
|
computo {m}
|
:: counting, calculation
|
comtiano {adj}
|
:: Relating to, or characteristic of Auguste Comte
|
comunaglia {f}
|
:: flood plain (or other land prone to flooding)
|
comunale {adj}
|
:: town (used attributively)
|
comunale {adj}
|
:: municipal
|
comunale {adj}
|
:: communal
|
comunale {f}
|
:: street in a town
|
comunalmente {adv}
|
:: municipally
|
comunalmente {adv}
|
:: communally
|
comunanza {f}
|
:: community
|
comunardo {m}
|
:: Communard
|
comunardo {m}
|
:: revolutionary
|
comune {adj} /koˈmu.ne/
|
:: mutual, common
|
comune {adj}
|
:: usual, ordinary, common
|
comune {adj}
|
:: affable
|
comune {adj}
|
:: impartial, unbiased, fair
|
comune {m}
|
:: majority, most
|
comune {m}
|
:: ordinary (that which is ordinary)
|
comune {m}
|
:: A form of city-based autonomous government
|
comune {m}
|
:: comune, municipality
|
comune {m}
|
:: The administrative body of a municipality
|
comune {m}
|
:: guild
|
comune {f}
|
:: commune (community whose members share in the ownership of property, and in the division of labour)
|
comune {f}
|
:: Either of the French revolutionary governments (of 1792 or of 1871)
|
comune {f}
|
:: A form of city-based autonomous government
|
Comune {prop}
|
:: Commune (of Paris, properly "Comune di Parigi")
|
comunella {f}
|
:: league, arrangement
|
comunella {f}
|
:: master key
|
comunello {m}
|
:: common (state-owned land used by residents of a locality)
|
comunemente {adv}
|
:: commonly
|
comunemente {adv}
|
:: in common
|
comunemente {adv}
|
:: communally
|
comunicabile {adj}
|
:: communicable
|
comunicabilità {f}
|
:: communicability
|
comunicanda {f}
|
:: communicant
|
comunicando {m}
|
:: communicant
|
comunicante {v}
|
:: present participle of comunicare
|
comunicante {adj}
|
:: communicating
|
comunicantesi {v}
|
:: present participle of comunicarsi
|
comunicare {vt}
|
:: to communicate, to transmit, to impart, to convey
|
comunicare {vt}
|
:: to inform, to let someone know, to tell
|
comunicare {vi}
|
:: to communicate
|
comunicarsi {v}
|
:: reflexive of comunicare
|
comunicarsi {vr}
|
:: to spread, propagate
|
comunicarsi {vr}
|
:: to receive communion
|
comunicativa {f}
|
:: communicativeness
|
comunicativamente {adv}
|
:: communicatively
|
comunicativo {adj}
|
:: communicative
|
comunicato {m}
|
:: statement, announcement, bulletin, communication, notice
|
comunicato {adj}
|
:: communicated
|
comunicato {adj}
|
:: announced
|
comunicatore {m}
|
:: communicator (person)
|
comunicatosi {v}
|
:: past participle of comunicarsi
|
comunicato stampa {m}
|
:: press release
|
comunicatrice {f}
|
:: female equivalent of comunicatore
|
comunicazionale {adj}
|
:: communications (attributive)
|
comunicazione {f} /ko.mu.ni.kaˈtsjoː.ne/
|
:: communication
|
comunione {f}
|
:: communion
|
comunismo {m} /ko.muˈnis.mo/
|
:: communism
|
comunismo {m}
|
:: Communism
|
comunissimo {adj}
|
:: superlative of comune
|
comunista {adj} /ko.muˈnis.ta/
|
:: communist, Communist
|
comunista {mf}
|
:: communist
|
comunisteggiante {v} /ko.mu.nis.tedˈd͡ʒan.te/
|
:: present participle of comunisteggiare
|
comunisteggiante {adj}
|
:: Having Communist tendencies
|
comunisteggiante {mf}
|
:: One who has Communist tendencies
|
comunisteggiare {vi} /ko.mu.nis.tedˈd͡ʒa.re/
|
:: To have Communist tendencies
|
comunisteggiato {v}
|
:: past participle of comunisteggiare
|
comunistico {adj}
|
:: communistic
|
comunistizzante {v}
|
:: present participle of comunistizzare
|
comunistizzare {vt} /ko.mu.nis.tidˈd͡za.re/
|
:: to communize
|
comunistoide {mf}
|
:: commie, red
|
comunità {f}
|
:: community (all senses)
|
Comunità {prop}
|
:: European Community
|
comunitario {adj}
|
:: community
|
comunitarismo {m}
|
:: communitarianism
|
comunitarizzazione {f}
|
:: communitization
|
comunque {adv} /koˈmunkwe/
|
:: anyhow, in any case, regardless
|
comunque {adv}
|
:: anyway, but, though
|
comunque {conj}
|
:: however, whatever
|
con {prep} /kon/
|
:: with, together
|
con {prep}
|
:: coxed
|
conativo {adj}
|
:: conative
|
conato {m}
|
:: impulse or tendency
|
conato di vomito {m}
|
:: retch
|
conazione {f}
|
:: conation
|
conca {f} /ˈkon.ka/
|
:: valley
|
conca {f}
|
:: basin (geography)
|
conca {f}
|
:: conch
|
Conca {prop}
|
:: Conca (river)
|
concambio {m}
|
:: Variant of contraccambio
|
concamerazione {f}
|
:: concameration
|
conca nasale {f}
|
:: nasal concha
|
concata {f}
|
:: basinful
|
concatenamento {m}
|
:: concatenation
|
concatenante {v}
|
:: present participle of concatenare
|
concatenare {vt}
|
:: to link up, connect
|
concatenare {vt}
|
:: to concatenate
|
concatenazione {f}
|
:: connection, link
|
concatenazione {f}
|
:: concatenation
|
concattedrale {f}
|
:: One of a pair of churches that are jointly the seat of a bishop
|
concausa {f}
|
:: concomitant cause, concurrent cause
|
concavità {f}
|
:: concavity
|
concavo {adj}
|
:: concave
|
concedente {v}
|
:: present participle of concedere
|
concedente {adj}
|
:: concessionary
|
concedente {mf}
|
:: A landowner whose land is subject to emphyteusis
|
concedentesi {v}
|
:: present participle of concedersi
|
concedere {vt}
|
:: to grant, allow
|
concedere {vt}
|
:: to concede (that); to admit
|
concedere {vt}
|
:: to award, bestow
|
concedersi {v}
|
:: reflexive of concedere
|
concedersi {v}
|
:: to allow oneself
|
concedersi {v}
|
:: to treat oneself
|
concedibile {adj}
|
:: allowable
|
concedutosi {v}
|
:: past participle of concedersi
|
concelebrante {m}
|
:: concelebrant
|
concelebrare {vt}
|
:: to concelebrate
|
concelebrazione {f}
|
:: concelebration
|
concento {m}
|
:: harmony
|
concentrabile {adj}
|
:: That can be concentrated
|
concentramento {m}
|
:: concentration
|
concentrante {v}
|
:: present participle of concentrare
|
concentrantesi {v}
|
:: present participle of concentrarsi
|
concentrare {vt}
|
:: to gather, assemble, bring together, merge
|
concentrare {vt}
|
:: to concentrate, focus
|
concentrarsi {v}
|
:: reflexive of concentrare
|
concentrarsi {v}
|
:: to concentrate
|
concentrarsi {v}
|
:: to gather, assemble, merge
|
concentratario {adj}
|
:: Describing a society to which other companies have bestowed some of their activities, thus giving rise to a concentration
|
concentratissimo {adj}
|
:: superlative of concentrato
|
concentrato {adj}
|
:: concentrated, condensed, focussed
|
concentrato {adj}
|
:: concentrated, absorbed, attentive
|
concentrato {m}
|
:: concentrate
|
concentratore {m}
|
:: concentrator
|
concentratore {m}
|
:: hub
|
concentratosi {v}
|
:: past participle of concentrarsi
|
concentrazionario {adj}
|
:: concentration camp (attributive)
|
concentrazione {f}
|
:: concentration
|
concentrazione {f}
|
:: (economy) merger, combine, combination, trust
|
concentricamente {adv}
|
:: concentrically
|
concentricità {f}
|
:: concentricity
|
concentrico {adj}
|
:: concentric
|
concepente {v}
|
:: present participle of concepire
|
concepibile {adj}
|
:: conceivable, imaginable
|
concepibilità {f}
|
:: conceivability
|
concepimento {m}
|
:: conception
|
concepire {vt}
|
:: to conceive
|
conceria {f}
|
:: tannery
|
conceria {f}
|
:: tanning (industry)
|
concernente {adj}
|
:: relevant, pertinent
|
concernere {vt}
|
:: To concern or regard
|
concertale {adj}
|
:: concert (attributive)
|
concertante {v}
|
:: present participle of concertare
|
concertante {adj}
|
:: Characteristic of a concerto
|
concertantesi {v}
|
:: present participle of concertarsi
|
concertare {vt}
|
:: to devise
|
concertare {vt}
|
:: to harmonize
|
concertare {vt}
|
:: to rehearse
|
concertarsi {v}
|
:: reflexive of concertare
|
concertarsi {v}
|
:: to come to an agreement
|
concertarsi {v}
|
:: to agree
|
concertatore {adj}
|
:: conducting
|
concertatore {m}
|
:: conductor
|
concertatore {m}
|
:: plotter
|
concertatosi {v}
|
:: past participle of concertarsi
|
concertatrice {f}
|
:: female equivalent of concertatore
|
concertazione {f}
|
:: plotting, devising
|
concertazione {f}
|
:: tuning up (of a group of instruments)
|
concertino {m}
|
:: concertino
|
concertismo {m}
|
:: concert-giving
|
concertista {mf}
|
:: concert performer
|
concertistico {adj}
|
:: concert (attributive)
|
concerto {m}
|
:: concert, recital
|
concerto {m}
|
:: concerto
|
concerto {m}
|
:: agreement, concert
|
concertone {m}
|
:: large concerto
|
concessale {adj}
|
:: granted, awarded (to)
|
concessionaria {f}
|
:: female equivalent of concessionario
|
concessionaria {f}
|
:: dealer
|
concessionaria {f}
|
:: car dealer
|
concessionaria {f}
|
:: car dealership
|
concessionario {adj}
|
:: concessionary
|
concessionario {m}
|
:: agent
|
concessionario {m}
|
:: dealer
|
concessionato {adj}
|
:: granted as a concession / franchise
|
concessione {f}
|
:: concession
|
concessivo {adj}
|
:: concessive
|
concessore {m}
|
:: granter
|
concessore {m}
|
:: grantor
|
concessorio {adj}
|
:: concession (attributive), granting
|
concessosi {v}
|
:: past participle of concedersi
|
Concetta {prop}
|
:: given name
|
concettante {v}
|
:: present participle of concettare
|
concettare {v}
|
:: To conceive (of ideas, concepts etc)
|
Concettina {prop}
|
:: synonym of Concetta
|
concettismo {m}
|
:: concettism, conceptismo
|
concettivo {adj}
|
:: conceptive
|
concetto {m} /konˈt͡ʃɛt.to/
|
:: concept
|
concetto {m}
|
:: opinion
|
concetto {m}
|
:: idea
|
concetto {m}
|
:: In Italian comedy (commedia dell'arte), stock punch line learned by the performers for use in this improvisational form of theater
|
concetto {m}
|
:: conceit (work full of orotund phrases and pompous concetti, affected wit)
|
concettosamente {adv}
|
:: abstrusely
|
concettosità {f}
|
:: abstruseness
|
concettoso {adj}
|
:: cerebral
|
concettoso {adj}
|
:: conceitful, abstruse
|
concettuale {adj} /kon.t͡ʃetˈtwa.le/
|
:: conceptual
|
concettualismo {m}
|
:: conceptualism
|
concettualista {mf}
|
:: conceptualist
|
concettualizzante {v}
|
:: present participle of concettualizzare
|
concettualizzare {vt}
|
:: to conceptualize
|
concettualizzazione {f}
|
:: conceptualization
|
concettualmente {adv}
|
:: conceptually
|
concezionale {adj}
|
:: conceptional
|
concezione {f}
|
:: conception (of an idea)
|
concezione {f}
|
:: view, idea
|
concezionista {m}
|
:: conceptionist; A member of the Figli dell'Immacolata Concezione
|
conchectomia {f}
|
:: conchectomy
|
conchifero {adj}
|
:: conchiferous
|
conchiglia {f}
|
:: the shell of an animal, especially of a mollusc
|
conchiglia {f}
|
:: architectural ornament in the shape of a shell
|
conchiglia {f}
|
:: pasta shell
|
conchiglia {f}
|
:: box hard prototector for the genitals
|
conchigliare {adj}
|
:: shelly
|
conchigliette {n}
|
:: A type of pasta shell shaped
|
conchiliaceo {adj}
|
:: shelly
|
conchiliologia {f}
|
:: conchology
|
conchiudente {v}
|
:: present participle of conchiudere
|
conchiudere {vt}
|
:: alternative form of concludere
|
concia {f}
|
:: tanning
|
concia {f}
|
:: curing
|
concia {f}
|
:: tanning liquor, tanning ooze
|
conciante {v}
|
:: present participle of conciare
|
conciaossa {m}
|
:: bonesetter
|
conciapelli {mf}
|
:: tanner (of leather)
|
conciare {v}
|
:: to tan ; to cure
|
conciare {v}
|
:: to adjust
|
conciare {v}
|
:: to ill-treat
|
conciare {v}
|
:: to cut blocks from stone
|
conciare {v}
|
:: to season food
|
conciare {v}
|
:: to castrate calves or pigs
|
conciare per le feste {v}
|
:: to cook someone's goose
|
conciare per le feste {v}
|
:: goose is cooked
|
conciario {adj}
|
:: tanning (attributive)
|
conciario {m}
|
:: tanner (of leather)
|
conciato {adj}
|
:: tanned
|
conciatore {m}
|
:: tanner
|
conciatore {m}
|
:: curer
|
conciatrice {f}
|
:: female equivalent of conciatore
|
conciatura {f}
|
:: tanning, curing
|
conciliabile {adj}
|
:: compatible
|
conciliabilità {f}
|
:: compatibility
|
conciliabilmente {adv}
|
:: compatibly
|
conciliabolo {m}
|
:: private or secret meeting; conflab
|
conciliante {v}
|
:: present participle of conciliare
|
conciliante {adj}
|
:: conciliatory
|
conciliantemente {adv}
|
:: conciliatorily
|
conciliantesi {v}
|
:: present participle of conciliarsi
|
conciliare {vt}
|
:: to reconcile
|
conciliare {vt}
|
:: to conciliate
|
conciliare {adj}
|
:: council
|
conciliarismo {m}
|
:: conciliarism
|
conciliarista {mf}
|
:: conciliarist
|
conciliarsi {v}
|
:: reflexive of conciliare
|
conciliarsi {v}
|
:: to be reconciled
|
conciliativo {adj}
|
:: reconciliatory
|
conciliatore {m}
|
:: conciliator
|
conciliatore {m}
|
:: justice of the peace (or similar functionary)
|
conciliatosi {v}
|
:: past participle of conciliarsi
|
conciliazione {f}
|
:: reconciliation
|
conciliazione {f}
|
:: settlement
|
conciliazione {f}
|
:: conciliation
|
Conciliazione {prop}
|
:: The Lateran Treaty of 1929
|
concilio {m} /konˈt͡ʃiljo/
|
:: council (especially religious)
|
concilio {m}
|
:: conference, meeting
|
concimaia {f}
|
:: dunghill
|
concimante {v}
|
:: present participle of concimare
|
concimare {vt}
|
:: to fertilize
|
concimare {vt}
|
:: to manure
|
concimazione {f}
|
:: fertilization, manuring
|
concime {m}
|
:: fertilizer
|
concime {m}
|
:: manure
|
concinnità {f} /kon.t͡ʃin.niˈta/
|
:: concinnity
|
concinno {adj} /konˈt͡ʃin.no/
|
:: elegant, harmonious
|
concionante {v}
|
:: present participle of concionare
|
concionare {vi}
|
:: to harangue
|
concione {f}
|
:: A tedious speech, harangue, tirade, diatribe
|
concione {f}
|
:: assembly
|
conciossiaché {conj} /kon.t͡ʃɔs.sjaˈke/
|
:: as, for, since
|
conciossiaché {conj}
|
:: although, though
|
conciossiacosaché {conj} /kon.t͡ʃɔs.sja.kɔ.zaˈke/
|
:: synonym of conciossiaché
|
concisamente {adv}
|
:: concisely, briefly
|
concisione {f}
|
:: concision, conciseness
|
conciso {adj}
|
:: concise, taut
|
concistoriale {adj}
|
:: consistorial, consistory
|
concistoro {m}
|
:: consistory
|
concitante {v}
|
:: present participle of concitare
|
concitare {vt}
|
:: to incite, provoke
|
concitatamente {adv}
|
:: excitedly
|
concitato {adj}
|
:: excited, agitated
|
concitato {adj}
|
:: provoked
|
concitazione {f}
|
:: excitement, agitation
|
concittadina {f}
|
:: female equivalent of concittadino
|
concittadino {m}
|
:: concitizen, citizen of the same town/city as another
|
concive {mf}
|
:: fellow citizen
|
conclamante {v}
|
:: present participle of conclamare
|
conclamare {vt}
|
:: to acclaim, proclaim
|
conclamato {adj}
|
:: self-evident, clear, obvious
|
conclamazione {f}
|
:: acclamation, proclamation
|
conclave {m} /konˈklave/
|
:: conclave
|
conclavista {m}
|
:: conclavist
|
concludente {adj}
|
:: conclusive, convincing
|
concludentesi {v}
|
:: present participle of concludersi
|
concludere {vt}
|
:: to conclude, close, end, finish, covenant
|
concludere {vt}
|
:: to conclude, reach, clinch, make, settle
|
concludere {vt}
|
:: to conclude, infer, deduce
|
concludere {vt}
|
:: to serve out
|
concludere {vt}
|
:: to get done
|
concludere un accordo {v}
|
:: to covenant
|
concludersi {v}
|
:: reflexive of concludere
|
concludersi {v}
|
:: to end, end up, conclude, close
|
conclusionale {adj}
|
:: concluding
|
conclusionale {adj}
|
:: conclusional
|
conclusionale {m}
|
:: final statement
|
conclusione {f}
|
:: conclusion
|
conclusione {f}
|
:: completion
|
conclusivamente {adv}
|
:: finally
|
conclusivamente {adv}
|
:: decisively, definitively, conclusively
|
conclusivo {adj}
|
:: concluding, final, closing
|
conclusivo {adj}
|
:: decisive, definitive, conclusive
|
concluso {adj}
|
:: concluded, closed, made, settled
|
concluso {adj}
|
:: included, including
|
conclusosi {v}
|
:: past participle of concludersi
|
concocente {v}
|
:: present participle of concuocere
|
concoidale {adj}
|
:: conchoidal
|
concoide {adj}
|
:: conchoidal
|
concoide {m}
|
:: conchoid
|
concola {f} /ˈkon.ko.la/
|
:: Name of various species of mollusks
|
concola {f}
|
:: A small basin or bowl
|
concologia {f}
|
:: conchology
|
concolore {adj}
|
:: concolor / concolour
|
concomitante {adj}
|
:: concomitant
|
concomitante {adj}
|
:: contributory
|
concomitante {adj}
|
:: attendant
|
concomitanza {f}
|
:: combination
|
concomitanza {f}
|
:: concomitance
|
con comodo {interj}
|
:: take your time
|
concordabile {adj}
|
:: negotiable
|
concordante {v}
|
:: present participle of concordare
|
concordante {adj}
|
:: concordant
|
concordanza {f}
|
:: agreement, concordance, accordance
|
concordanza {f}
|
:: sequence, agreement, succession
|
concordare {vt}
|
:: to arrange, fix, set, agree, get the point, take the point
|
concordare {vt}
|
:: to make agree
|
concordare {vi}
|
:: to agree, concord, resonate
|
concordatamente {adv}
|
:: In an agreed or prearranged manner
|
concordatario {adj}
|
:: concordat (attributive); especially, in agreement with the concordat agreed between the Italian State and the Catholic Church
|
concordatario {adj}
|
:: composition (attributive)
|
concordato {m}
|
:: agreement, pact, arrangement
|
concordato {m}
|
:: concordat
|
concordato {adj}
|
:: agreed
|
concordato {adj}
|
:: prearranged
|
concorde {adj}
|
:: In agreement; concordant; agreeing; harmonious
|
concordemente {adv}
|
:: with full agreement
|
concordemente {adv}
|
:: harmoniously
|
concordemente {adv}
|
:: while conforming to something
|
concordevolmente {adv}
|
:: concordantly
|
concordia {f}
|
:: concord
|
concorrente {v}
|
:: present participle of concorrere
|
concorrente {adj}
|
:: concurrent
|
concorrente {adj}
|
:: competing
|
concorrente {mf}
|
:: competitor
|
concorrente {mf}
|
:: contestant
|
concorrenza {f}
|
:: competition (commercial rivalry)
|
concorrenziale {adj}
|
:: competitive
|
concorrenzialità {f}
|
:: competitiveness
|
concorrere {vi}
|
:: to contribute (to)
|
concorrere {vi}
|
:: to participate (in)
|
concorrere {vi}
|
:: to compete (for)
|
concorso {m}
|
:: competition
|
concorso {m}
|
:: exam, examination
|
concorso {m}
|
:: contribution (to something)
|
concorso {m}
|
:: gathering or combination
|
concorso di bellezza {m}
|
:: beauty pageant, beauty contest
|
concorsuale {adj}
|
:: competition, exam (attributive)
|
concrescente {v}
|
:: present participle of concrescere
|
concrescere {vi}
|
:: to grow together to form a concrescence
|
concrescere {vi}
|
:: to coalesce
|
concretabile {adj}
|
:: realizable, possible
|
concretamente {adv}
|
:: concretely, positively
|
concretante {v}
|
:: present participle of concretare
|
concretare {vt}
|
:: to put into practice, realize something
|
concretarsi {v}
|
:: To materialize
|
concretezza {f}
|
:: concreteness
|
concretismo {m}
|
:: concretism
|
concretissimo {adj}
|
:: superlative of concreto
|
concretista {mf}
|
:: concretist
|
concretizzabile {adj}
|
:: realizable, possible
|
concretizzante {v}
|
:: present participle of concretizzare
|
concretizzantesi {v}
|
:: present participle of concretizzarsi
|
concretizzare {vt}
|
:: to incarnate
|
concretizzare {vt}
|
:: to realize, clarify or specify
|
concretizzarsi {v} /konkretiˈd͡ːzarsi/
|
:: reflexive of concretizzare
|
concretizzarsi {vr}
|
:: to materialize
|
concretizzatosi {v}
|
:: past participle of concretizzarsi
|
concretizzazione {f}
|
:: objectification
|
concreto {adj}
|
:: concrete
|
concreto {adj}
|
:: positive
|
concreto {m}
|
:: reality
|
concrezionale {adj}
|
:: concretionary
|
concrezione {f}
|
:: concretion
|
concubina {f}
|
:: concubine
|
concubinaggio {m}
|
:: concubinage
|
concubinario {adj}
|
:: concubinary
|
concubinato {m}
|
:: cohabitation
|
concubino {m}
|
:: cohabitee
|
concubito {m} /konˈku.bi.to/
|
:: lying together
|
concubito {m}
|
:: sexual intercourse
|
conculcabile {adj}
|
:: violable
|
conculcamento {m}
|
:: oppression, violation, trampling
|
conculcante {v}
|
:: present participle of conculcare
|
conculcare {vt}
|
:: to trample on
|
conculcare {vt}
|
:: to oppress
|
conculcare {vt}
|
:: to violate
|
conculcazione {f}
|
:: oppression, violation
|
concuocente {v}
|
:: present participle of concuocere
|
concuocere {vt}
|
:: To digest or assimilate
|
concuocere {vi}
|
:: To be digested
|
concupente {v}
|
:: present participle of concupire
|
concupire {vt}
|
:: to lust after
|
concupire {vt}
|
:: to covet
|
concupiscente {adj} /kon.ku.piˈʃɛn.te/
|
:: concupiscent, lustful
|
concupiscenza {f}
|
:: lust, concupiscence
|
concupiscibile {adj}
|
:: desirable
|
concussionario {m}
|
:: extortioner
|
concussione {f}
|
:: exaction, extortion, bribery, misappropriation
|
concusso {m}
|
:: victim of extortion
|
concussore {m}
|
:: extortioner, extortionist
|
condanna {f}
|
:: sentence (at a trial)
|
condanna {f}
|
:: condemnation
|
condanna a morte {f}
|
:: death sentence
|
condanna a morte {f}
|
:: death warrant
|
condannabile {adj}
|
:: Open to censure; condemnable, censurable
|
condannabilità {f}
|
:: Property of being open to censure, condemnable or censurable
|
condannante {v}
|
:: present participle of condannare
|
condannantesi {v}
|
:: present participle of condannarsi
|
condannare {vt}
|
:: to convict, sentence, condemn
|
condannare {vt}
|
:: to condemn, blame, damn, censure
|
condannarsi {vr}
|
:: To consider oneself to be guilty, or morally at fault
|
condannata {f}
|
:: female equivalent of condannato
|
condannato {adj}
|
:: convicted
|
condannato {adj}
|
:: condemned
|
condannato {m}
|
:: prisoner, convict (male)
|
condannatosi {v}
|
:: past participle of condannarsi
|
condannazione {f}
|
:: condemnation
|
condebitore {m}
|
:: joint debtor
|
condegnità {f}
|
:: condignity
|
condegno {adj}
|
:: condign
|
condensa {f}
|
:: condensation
|
condensabile {adj}
|
:: condensable
|
condensabile {adj}
|
:: summarizable
|
condensabilità {f}
|
:: condensability
|
condensamento {m}
|
:: condensation
|
condensante {v}
|
:: present participle of condensare
|
condensantesi {v}
|
:: present participle of condensarsi
|
condensare {vt}
|
:: to condense
|
condensarsi {v}
|
:: reflexive of condensare
|
condensarsi {v}
|
:: to condense
|
condensatamente {adv}
|
:: in a condensed or summarized manner
|
condensato {adj}
|
:: condensed
|
condensato {adj}
|
:: summarized
|
condensato {m}
|
:: condensate
|
condensatore {m}
|
:: condenser
|
condensatore {m}
|
:: capacitor
|
condensatosi {v}
|
:: past participle of condensarsi
|
condensazione {f}
|
:: condensation
|
condensina {f}
|
:: condensin
|
condente {v}
|
:: present participle of condire
|
condescendente {v}
|
:: present participle of condescendere
|
condescendere {vi}
|
:: alternative form of condiscendere
|
condicio sine qua non {f} /konˈdi.tʃo ˌsi.ne kwa ˈnon/
|
:: sine qua non
|
condilare {adj}
|
:: condylar, condyloid
|
condilectomia {f}
|
:: condylectomy
|
condilo {m}
|
:: condyle
|
condiloide {adj}
|
:: condyloid, condylar
|
condiloideo {adj}
|
:: condyloid, condylar
|
condiloma {m}
|
:: genital wart, condyloma
|
condimento {m}
|
:: condiment, seasoning
|
condire {v}
|
:: to flavour or season food
|
condire {v}
|
:: to dress a salad
|
condirettore {m}
|
:: joint manager
|
condirettore {m}
|
:: co-editor
|
condirettrice {f}
|
:: joint manageress
|
condirettrice {f}
|
:: co-editress
|
condirezione {f}
|
:: joint direction or management
|
condirezione {f}
|
:: associate editing
|
condiscendente {v}
|
:: present participle of condiscendere
|
condiscendente {adj}
|
:: obliging
|
condiscendente {adj}
|
:: compliant
|
condiscendentemente {adv}
|
:: obligingly
|
condiscendentemente {adv}
|
:: compliantly
|
condiscendenza {f}
|
:: compliance
|
condiscendenza {f}
|
:: indulgence
|
condiscendenza {f}
|
:: condescension
|
condiscendere {vi}
|
:: to agree, consent (to)
|
condiscendere {vi}
|
:: to descend
|
condiscepolo {m}
|
:: fellow disciple
|
conditio sine qua non {f} /konˈdit.tsjo ˌsi.ne kwa ˈnon/
|
:: sine qua non
|
condito {adj}
|
:: seasoned, dressed (food)
|
condividente {v}
|
:: present participle of condividere
|
condividente {adj}
|
:: sharing
|
condividere {vt} /kon.diˈvi.de.re/
|
:: to share
|
condivisibile {adj}
|
:: shareable
|
condivisibilità {m}
|
:: shareability
|
condivisione {f}
|
:: sharing
|
condiviso {adj}
|
:: shared, common
|
condizion {n}
|
:: apocopic form of condizione
|
condizionale {adj}
|
:: conditional
|
condizionale {m}
|
:: conditional
|
condizionale {f}
|
:: conditional clause
|
condizionale {f}
|
:: probation, suspended sentence, suspension of a jail sentence
|
condizionale passato {m}
|
:: The conditional perfect tense
|
condizionale presente {m}
|
:: conditional present tense
|
condizionalmente {adv}
|
:: conditionally
|
condizionamento {m}
|
:: conditioning
|
condizionante {v}
|
:: present participle of condizionare
|
condizionare {vt}
|
:: to package, wrap up, etc. for shipment
|
condizionare {vt}
|
:: to provision the appropriate amount of humidity for the fabric to be subjected to further processing
|
condizionare {vt}
|
:: to season before cooking
|
condizionare {vt}
|
:: to air-condition
|
condizionare {vt}
|
:: to condition (subject to certain conditions or limitations)
|
condizionare {vt}
|
:: to condition (shape the behavior of someone)
|
condizionare {vt}
|
:: to influence the course or result of
|
condizionare {vt}
|
:: to make suitable or fitting
|
condizionatamente {adv}
|
:: conditionally
|
condizionato {adj}
|
:: conditional, qualified
|
condizionato {adj}
|
:: conditioned
|
condizionatore {m}
|
:: (air conditioner) air conditioner, conditioner
|
condizionatore d'aria {m}
|
:: air conditioner
|
condizionatura {f}
|
:: conditioning
|
condizione {f}
|
:: condition
|
condizione sociale {f}
|
:: rank (position of a person in relation to others based on a shared property such as physical location, population, or quality)
|
condoglianza {f} /kon.doˈʎan.t͡sa/
|
:: condolence
|
condolente {v}
|
:: present participle of condolersi
|
condolentesi {v}
|
:: present participle of condolersi
|
Condoleo {prop}
|
:: surname
|
condolersi {vr} /kon.doˈler.si/
|
:: to complain, lament
|
condolersi {vr}
|
:: to regret, condole
|
condolutosi {v}
|
:: past participle of condolersi
|
condom {m}
|
:: condom
|
condominiale {adj}
|
:: common
|
condominiale {adj}
|
:: tenants (attributive)
|
condominio {m}
|
:: apartment building, condominium, condo
|
condominio {m}
|
:: co-ownership
|
condomino {m}
|
:: joint owner
|
condonabile {adj}
|
:: pardonable, excusable, forgivable
|
condonabile {adj}
|
:: remissible
|
condonabilità {f}
|
:: remissibleness
|
condonante {v}
|
:: present participle of condonare
|
condonare {v}
|
:: to remit
|
condonazione {f}
|
:: remission
|
condono {m}
|
:: remission, amnesty
|
condor {m}
|
:: condor (bird)
|
condor della California {m}
|
:: California condor
|
condor delle Ande {m}
|
:: Andean condor
|
condotta {f}
|
:: conduct, behaviour
|
condotta {f}
|
:: tubing, piping
|
condotta {f}
|
:: flue
|
condottiere {m}
|
:: condottiere
|
condottiero {m}
|
:: leader (military)
|
condottiero {m}
|
:: condottiere
|
condotto {adj}
|
:: municipal
|
condotto {adj}
|
:: mercenary
|
condotto {m}
|
:: duct
|
condotto {m}
|
:: pipe, conduit
|
condotto dell'aria {m}
|
:: airshaft, air duct
|
condottosi {v}
|
:: past participle of condursi
|
condrale {adj}
|
:: chondral
|
condrite {f}
|
:: chondrite
|
condrite {f}
|
:: chondritis
|
condrito {m}
|
:: chondrite
|
condritto {m}
|
:: chondrichthyan
|
condro- {prefix}
|
:: chondro- (cartilage)
|
condro {m}
|
:: chondrule
|
condroblasto {m}
|
:: chondroblast
|
condrocito {m}
|
:: chondrocyte
|
condrodisplasia {f}
|
:: chondrodysplasia
|
condroglosso {m}
|
:: chondroglossus
|
condroitto {m}
|
:: cartilaginous fish (of class Chondrichthyes)
|
condrologia {f}
|
:: chondrology
|
condroma {m}
|
:: chondroma
|
condronectina {f}
|
:: chondronectin
|
condrosarcoma {m}
|
:: chondrosarcoma
|
condrotomo {m} /konˈdrɔ.to.mo/
|
:: chondrotome (instrument for cutting cartilage)
|
conducente {v}
|
:: present participle of condurre
|
conducente {mf}
|
:: driver (of animals or a vehicle)
|
conducentesi {v}
|
:: present participle of condursi
|
conducere {v}
|
:: alternative form of condurre
|
conducibile {adj}
|
:: That can be carried, conductible
|
conducibilità {f}
|
:: conductivity
|
condurango {m} /kon.duˈran.ɡo/
|
:: condurango
|
condurre {vt}
|
:: to guide, escort or show someone
|
condurre {vt}
|
:: to conduct, spearhead or lead something
|
condurre {vt}
|
:: to drive a car, pilot an aircraft, steer a boat
|
condursi {vr}
|
:: to conduct (oneself)
|
conduttanza {f}
|
:: conductance
|
conduttibilità {f}
|
:: Variant of conducibilità
|
conduttività {f}
|
:: conductivity
|
conduttivo {adj}
|
:: conductive
|
conduttometria {f}
|
:: conductometry
|
conduttometrico {adj}
|
:: conductometric
|
conduttore {adj}
|
:: guiding
|
conduttore {adj}
|
:: that can conduct electricity, heat, light or sound
|
conduttore {m}
|
:: conductor (of heat, electricity etc)
|
conduttore {m}
|
:: driver (of a vehicle)
|
conduttore {m}
|
:: conductor (on a train)
|
conduttore {m}
|
:: host (of a TV program etc)
|
conduttura {f}
|
:: pipe, conduit
|
conduttura {f}
|
:: main (gas etc)
|
conduzione {f}
|
:: conduction
|
conduzione {f}
|
:: management
|
conduzione {f}
|
:: lease (legal)
|
coneglianese {adj}
|
:: Of or from Conegliano
|
coneglianese {mf}
|
:: Native or inhabitant of Conegliano
|
Conegliano {prop}
|
:: Conegliano (town)
|
conegrina {f}
|
:: disinfectant, bleach (domestic sodium hypochlorite solution)
|
Conero {prop}
|
:: an tourist area in the Marche, Italy around Monte Conero having a riviera and a nature reserve
|
conestabile {m}
|
:: constable (officer of a court)
|
confabulante {v}
|
:: present participle of confabulare
|
confabulare {vi}
|
:: to confab, confabulate
|
confabulatorio {adj}
|
:: confabulatory
|
confabulazione {f}
|
:: confab, confabulation
|
confacente {v}
|
:: present participle of confarsi
|
confacente {adj}
|
:: suitable (for)
|
confacente {adj}
|
:: fitting
|
confacentemente {adv}
|
:: suitably (for)
|
confacentesi {v}
|
:: present participle of confarsi
|
confacevolmente {adv}
|
:: suitably
|
confantesi {v}
|
:: present participle of confarsi
|
confarreazione {f}
|
:: confarreation
|
confarsi {vr}
|
:: To suit, to be suitable, to become
|
confatosi {v}
|
:: past participle of confarsi
|
confattosi {v}
|
:: past participle of confarsi
|
confederale {adj} /kon.fe.deˈra.le/
|
:: confederal
|
confederalismo {m} /kon.fe.de.raˈlis.mo/
|
:: confederalism
|
confederalista {adj} /kon.fe.de.raˈlis.ta/
|
:: of or pertaining to a confederation
|
confederalista {mf}
|
:: confederalist
|
confederante {v}
|
:: present participle of confederare
|
confederantesi {v}
|
:: present participle of confederarsi
|
confederare {vt} /kon.fe.deˈra.re/
|
:: to confederate
|
confederarsi {vr} /kon.fe.deˈrar.si/
|
:: To confederate
|
confederata {f}
|
:: feminine noun of confederato
|
confederativo {adj} /kon.fe.de.raˈti.vo/
|
:: federative, federal, confederal
|
confederato {adj} /kon.fe.deˈra.to/
|
:: confederate, confederated
|
confederato {m}
|
:: confederate
|
confederatosi {v}
|
:: past participle of confederarsi
|
confederazione {f} /kon.fe.de.ratˈt͡sjo.ne/
|
:: confederacy, confederation
|
conferente {v}
|
:: present participle of conferire
|
conferenza {f}
|
:: conference
|
conferenza {f}
|
:: lecture
|
conferenza stampa {f}
|
:: press conference
|
conferenziere {m}
|
:: lecturer, speaker
|
conferibile {adj}
|
:: conferrable
|
conferimento {m}
|
:: conferring, conferment, awarding
|
conferimento {m}
|
:: grant
|
conferimento {m}
|
:: contribution
|
conferire {vt}
|
:: To confer, bestow, give, award
|
conferire {vt}
|
:: To confer with
|
conferirsi {vr}
|
:: To confer (with each other)
|
conferitario {m}
|
:: transferee (person or company receiving a contribution)
|
conferito {adj}
|
:: conferred on
|
conferito {adj}
|
:: given to
|
conferma {f}
|
:: confirmation
|
conferma {f}
|
:: avowal
|
confermabile {adj}
|
:: confirmable
|
confermante {v}
|
:: present participle of confermare
|
confermantesi {v}
|
:: present participle of confermarsi
|
confermare {vt} /kon.fer.ˈma.re/
|
:: to confirm
|
confermarsi {v}
|
:: reflexive of confermare
|
confermarsi {vr}
|
:: to convince oneself definitely
|
confermarsi {vr}
|
:: to confirm
|
confermativamente {adv}
|
:: confirmatorily (as confirmation)
|
confermativo {adj}
|
:: confirmatory
|
confermatore {adj}
|
:: confirmatory
|
confermatosi {v}
|
:: past participle of confermarsi
|
confermazione {f}
|
:: confirmation (religious)
|
confessabile {adj}
|
:: That can be confessed
|
confessante {v}
|
:: present participle of confessare
|
confessantesi {v}
|
:: present participle of confessarsi
|
confessare {vt}
|
:: to confess, admit, own up
|
confessare {vt}
|
:: to confide, disclose
|
confessarsi {v}
|
:: reflexive of confessare
|
confessarsi {v}
|
:: to confess, acknowledge
|
confessatosi {v}
|
:: past participle of confessarsi
|
confessionale {adj}
|
:: confessional
|
confessionale {m}
|
:: confessional (booth)
|
confessionalismo {m}
|
:: confessionalism, denominationalism
|
confessionalità {f}
|
:: confessionalism
|
confessionalmente {adv}
|
:: confessionally
|
confessionalmente {adv}
|
:: in the confessional
|
confessione {f}
|
:: confession
|
confessione {f}
|
:: denomination, creed
|
confesso {adj}
|
:: who has confessed or owned up
|
confessore {m}
|
:: confessor (one who confesses (in any sense))
|
confettante {v}
|
:: present participle of confettare
|
confettare {vt}
|
:: to sugar (coat with sugar)
|
confetteria {f}
|
:: confectioner's (shop), sweetshop
|
confetteria {f}
|
:: confection, confectionery
|
confettiera {f}
|
:: bonbonnière
|
confettiere {m}
|
:: confectioner
|
confetto {m}
|
:: sugar-coated almond
|
confetto {m}
|
:: a pellet of plaster, piece of paper, etc symbolizing such an almond, thrown during carnevale (Carnival) or other festivities
|
confetto {m}
|
:: sugar-coated pill
|
confettura {f}
|
:: jam, conserve, preserve
|
confettura {f}
|
:: marmalade (when made from oranges)
|
confettureria {f}
|
:: jam / preserves factory or shop
|
confezionamento {m}
|
:: confection (creation)
|
confezionante {v}
|
:: present participle of confezionare
|
confezionare {vt}
|
:: to tailor, manufacture
|
confezionare {vt}
|
:: to package, pack, wrap up
|
confezionato {adj}
|
:: packaged, packed, wrapped
|
confezionato {adj}
|
:: commercial, industrialised
|
confezionato {adj}
|
:: ready-to-wear, ready-made
|
confezionatore {m}
|
:: packer, wrapper
|
confezionatrice {f}
|
:: packaging machine
|
confezione {f}
|
:: packaging, packing
|
confezione {f}
|
:: pack, package, packet, box, kit
|
confezione {f}
|
:: clothing, making
|
confezione {f}
|
:: clothing manufacturer, clothing factory, clothing industry
|
confezione {f}
|
:: clothes, wear
|
confezione da banco {f}
|
:: Variant of medicina da banco
|
conficcante {v}
|
:: present participle of conficcare
|
conficcare {vt}
|
:: To stick or drive (into); to nail
|
confidamento {m} /kon.fi.daˈmen.to/
|
:: The act of confiding
|
confidante {v}
|
:: present participle of confidare
|
confidantesi {v}
|
:: present participle of confidarsi
|
confidare {vt} /kon.fiˈda.re/
|
:: To confide something to someone
|
confidare {vi}
|
:: To have confidence (in)
|
confidarsi {vr} /kon.fiˈdar.si/
|
:: to confide to someone
|
confidatosi {v}
|
:: past participle of confidarsi
|
confidente {adj} /kon.fiˈdɛn.te/
|
:: confiding, trusting
|
confidente {mf}
|
:: confidant or confidante
|
confidenza {f} /kon.fiˈdɛn.t͡sa/
|
:: intimacy, familiarity
|
confidenza {f}
|
:: confidence
|
confidenza toglie riverenza {proverb}
|
:: familiarity breeds contempt
|
confidenziale {adj} /kon.fi.denˈt͡sja.le/
|
:: confidential
|
confidenziale {adj}
|
:: friendly
|
confidenzialità {f} /kon.fi.den.t͡sja.liˈta/
|
:: confidentiality
|
confidenzialità {f}
|
:: discretion
|
confidenzialmente {adv} /kon.fi.den.t͡sjalˈmen.te/
|
:: confidentially
|
configgente {v}
|
:: present participle of configgere
|
configgente {adj}
|
:: opposing
|
configgente {adj}
|
:: conflicting
|
configgere {vt}
|
:: Variant of conficcare
|
configurabile {adj}
|
:: configurable
|
configurabilità {f}
|
:: Property of being configurable
|
configurante {v}
|
:: present participle of configurare
|
configurante {adj}
|
:: configuring
|
configurantesi {v}
|
:: present participle of configurarsi
|
configurare {vt}
|
:: to set up, set
|
configurare {vt}
|
:: to configure
|
configurarsi {v}
|
:: reflexive of configurare
|
configurarsi {v}
|
:: to take shape
|
configuratosi {v}
|
:: past participle of configurarsi
|
configurazionale {adj}
|
:: configurational
|
configurazione {f}
|
:: configuration
|
configurazione {f}
|
:: setting up, setting
|
configurazionismo {m}
|
:: configurationism, Gestalt psychology
|
confinamento {m}
|
:: confinement (all senses)
|
confinante {v}
|
:: present participle of confinare
|
confinante {adj}
|
:: neighbouring
|
confinantesi {v}
|
:: present participle of confinarsi
|
confinare {vt}
|
:: to intern, to confine, (figuratively) to relegate
|
confinare {vi}
|
:: to border, to be bounded, (figuratively) to border on
|
confinario {adj}
|
:: boundary (attributive)
|
confinario {adj}
|
:: border, frontier (attributive)
|
confinarsi {vr}
|
:: to retire, to seclude oneself, to withdraw
|
confinato {adj}
|
:: confined
|
confinato {adj}
|
:: interned
|
confinato {m}
|
:: internee
|
confinatosi {v}
|
:: past participle of confinarsi
|
confinazione {f}
|
:: determination of boundaries
|
Confindustria {prop}
|
:: Confederazione Generale dell'Industria Italiana
|
confindustriale {adj}
|
:: Of or relating to Confindustria
|
confine {m}
|
:: border, frontier
|
confine {m}
|
:: boundary
|
confingente {v}
|
:: present participle of confingere
|
confingere {vt}
|
:: to forge, counterfeit
|
confingere {vt}
|
:: to invent
|
confino {m}
|
:: (political) confinement, internment
|
confino {m}
|
:: solitary confinement
|
confino {m}
|
:: place of internment
|
confisca {f}
|
:: confiscation
|
confiscabile {adj}
|
:: confiscable
|
confiscabilità {f}
|
:: Property of being confiscable
|
confiscante {v}
|
:: present participle of confiscare
|
confiscare {vt}
|
:: to confiscate
|
confiscare {vt}
|
:: To distrain, distress
|
confiscato {adj}
|
:: confiscated
|
confisso {m}
|
:: affix
|
confittura {f}
|
:: jams, preserves
|
conflagrazione {f}
|
:: conflagration
|
confliggente {v}
|
:: present participle of confliggere
|
confliggente {adj}
|
:: conflicting, colliding
|
confliggere {vi}
|
:: to be in conflict or collide (with)
|
conflitto {m}
|
:: conflict
|
conflitto {m}
|
:: clash
|
conflittuale {adj}
|
:: conflicting, conflictual
|
conflittualità {f}
|
:: conflict, unrest
|
conflittualmente {adv}
|
:: conflictingly, conflictually
|
confluente {v}
|
:: present participle of confluire
|
confluenza {f}
|
:: confluence
|
confluire {vi}
|
:: To flow
|
confluire {vi}
|
:: To join, to merge, to come together, to converge, to meet
|
confocale {adj}
|
:: confocal
|
confondente {v}
|
:: present participle of confondere
|
confondentesi {v}
|
:: present participle of confondersi
|
confondere {vt} /konˈfun.de.re/
|
:: to mix up
|
confondere {vt}
|
:: to confuse, bewilder, befuddle, puzzle
|
confondere {vt}
|
:: to embarrass
|
confondersi {v}
|
:: reflexive of confondere
|
confondersi {vr}
|
:: to merge
|
confondersi {vr}
|
:: to become confused
|
confondersi {vr}
|
:: to be mistaken or confused
|
confondibile {adj}
|
:: mistakable
|
confondibilmente {adv}
|
:: In a manner that may be confused or mistaken
|
conformabile {adj}
|
:: conformable
|
conformabilità {f}
|
:: conformableness
|
conformante {v}
|
:: present participle of conformare
|
conformantesi {v}
|
:: present participle of conformarsi
|
conformare {vt}
|
:: to shape, to conform, to adapt
|
conformarsi {vr}
|
:: to conform, to comply, to meet
|
conformativo {adj}
|
:: conformative
|
conformatosi {v}
|
:: past participle of conformarsi
|
conformazionale {adj}
|
:: conformational
|
conformazione {f}
|
:: shape, structure
|
conformazione {f}
|
:: conformation
|
conforme {adj}
|
:: consistent, in keeping with, conformable
|
conforme {adj}
|
:: similar, like, analogous
|
conforme {adj}
|
:: conformal
|
conforme {adv}
|
:: in conformity, in accordance, accordingly
|
conformemente {adv}
|
:: accordingly, pursuant to, in accordance with, in compliance with
|
conformismo {m}
|
:: conformism, conformity
|
conformista {adj}
|
:: conformist, conventional
|
conformista {mf}
|
:: conformist, a conventional person
|
conformisticamente {adv}
|
:: as a conformist; conventionally
|
conformistico {adj}
|
:: conformist, conventional
|
conformità {f}
|
:: conformity, compliance
|
confortabile {adj}
|
:: comfortable
|
confortabilmente {adv}
|
:: comfortably
|
confortante {adj}
|
:: comforting
|
confortantesi {v}
|
:: present participle of confortarsi
|
confortare {vt}
|
:: To comfort, to console
|
confortarsi {vr}
|
:: To console oneself
|
confortatore {m}
|
:: comforter (person)
|
confortatore {adj}
|
:: comforting
|
confortatosi {v}
|
:: past participle of confortarsi
|
confortevole {adj}
|
:: comfortable
|
confortevole {adj}
|
:: comforting
|
confortevolezza {f}
|
:: comfort
|
confortevolissimo {adj}
|
:: superlative of confortevole
|
confortevolmente {adv}
|
:: comfortably
|
conforto {m}
|
:: comfort, consolation, solace
|
conforto {m}
|
:: support
|
con franchezza {adv}
|
:: synonym of a chiare note
|
confratello {m}
|
:: brother (in a religious order)
|
confratello {m}
|
:: frat
|
confraternita {f}
|
:: brotherhood
|
confraternita {f}
|
:: frat house
|
confraternita {f}
|
:: Shortened form for fraternity, college organization. (Often used as a noun modifier.)
|
confricamento {m}
|
:: heavy rubbing or friction
|
confricante {v}
|
:: present participle of confricare
|
confricare {vt}
|
:: To rub heavily
|
confricazione {f}
|
:: heavy rubbing or friction
|
confrontabile {adj}
|
:: comparable
|
confrontabilità {f}
|
:: comparability
|
confrontante {v}
|
:: present participle of confrontare
|
confrontantesi {v}
|
:: present participle of confrontarsi
|
confrontare {vt}
|
:: to compare
|
confrontare {vt}
|
:: to collate
|
confrontare {vt}
|
:: to confront
|
confrontare {vt}
|
:: to equate
|
confrontarsi {v}
|
:: reflexive of confrontare
|
confrontarsi {vr}
|
:: to confront (oneself) (with)
|
confrontarsi {vr}
|
:: to have a confrontation
|
confrontatosi {v}
|
:: past participle of confrontarsi
|
confronto {m}
|
:: comparison
|
confronto {m}
|
:: confrontation
|
confronto {m}
|
:: collation
|
confucianamente {adv}
|
:: regarding Confucianism
|
confucianesimo {m}
|
:: Confucianism
|
confuciano {adj}
|
:: Confucian
|
Confucio {prop}
|
:: Confucius
|
confusamente {adv}
|
:: confusedly, vaguely
|
confusamente {adv}
|
:: haphazardly
|
confusionale {adj}
|
:: confusional
|
confusionario {adj}
|
:: muddle-headed
|
confusionario {m}
|
:: a muddle-headed person
|
confusione {f}
|
:: confusion, chaos, mess, medley
|
confusione {f}
|
:: bustle, confusion, stir, noise
|
confusione {f}
|
:: confusion, mix up
|
confusione {f}
|
:: mess
|
confusionismo {m}
|
:: A tendency to cause confusion
|
confusionista {mf}
|
:: muddler, bungler (incompetent person)
|
confuso {adj}
|
:: confused
|
confuso {adj}
|
:: muddled (of speech etc)
|
confuso {adj}
|
:: embarrassed
|
confuso {adj}
|
:: hazy (of memory etc)
|
confusosi {v}
|
:: past participle of confondersi
|
confutabile {adj}
|
:: confutable
|
confutabilità {f}
|
:: confutability
|
confutante {v}
|
:: present participle of confutare
|
confutare {vt}
|
:: to confute
|
confutativo {adj}
|
:: confutative
|
confutatore {m}
|
:: confuter, refuter
|
confutatorio {adj}
|
:: confutative
|
confutazione {f}
|
:: confutation
|
congedando {adj} /kon.d͡ʒeˈdan.do/
|
:: That is to be demobilized
|
congedando {m}
|
:: A serviceman who is to be demobilized
|
congedante {v}
|
:: present participle of congedare
|
congedantesi {v}
|
:: present participle of congedarsi
|
congedare {vt}
|
:: to let depart
|
congedare {vt}
|
:: to send someone packing; to dismiss; fire
|
congedarsi {v}
|
:: reflexive of congedare
|
congedarsi {v}
|
:: (typically with da) to take one's leave (of)
|
congedarsi {v}
|
:: to be demobbed
|
congedatosi {v}
|
:: past participle of congedarsi
|
congedo {m}
|
:: leave; departure
|
congedo {m}
|
:: leave (from work), especially from the military
|
congedo {m}
|
:: final bow or salute from the characters of a play; finale
|
congedo {m}
|
:: conclusion of a sermon or other liturgical function
|
congedo {m}
|
:: coda
|
congegnante {v}
|
:: present participle of congegnare
|
congegnare {vt}
|
:: to construct, put together
|
congegnare {vt}
|
:: to devise
|
congegnazione {f}
|
:: construction (process)
|
congegno {m}
|
:: device
|
congegno {m}
|
:: gadget, widget
|
congegno {m}
|
:: mechanism
|
congegno {m}
|
:: contraption
|
congelabile {adj}
|
:: freezable
|
congelamento {m}
|
:: freezing
|
congelamento {m}
|
:: frostbite
|
congelante {v}
|
:: present participle of congelare
|
congelantesi {v}
|
:: present participle of congelarsi
|
congelare {vt}
|
:: to freeze, congeal
|
congelarsi {v}
|
:: reflexive of congelare
|
congelarsi {v}
|
:: to freeze
|
congelato {adj}
|
:: frozen
|
congelatore {m} /kon.d͡ʒe.laˈto.re/
|
:: freezer
|
congelatore {m}
|
:: deep-freeze
|
congelatore {adj}
|
:: freezer
|
congelatosi {v}
|
:: past participle of congelarsi
|
congelazione {f}
|
:: frostbite
|
congenere {adj} /konˈd͡ʒɛ.ne.re/
|
:: similar (like this, like that)
|
congenere {adj}
|
:: congeneric
|
congenere {m}
|
:: congener
|
congeniale {adj}
|
:: congenial
|
congenialità {f}
|
:: congeniality
|
congenitamente {adv}
|
:: congenitally
|
congenito {adj}
|
:: congenital
|
congerie {f}
|
:: heap
|
congerie {f}
|
:: muddle, jumble
|
congestionamento {m}
|
:: congestion (traffic)
|
congestionante {v}
|
:: present participle of congestionare
|
congestionare {vt}
|
:: To congest
|
congestionato {adj}
|
:: congested
|
congestione {f}
|
:: congestion
|
congestizio {adj}
|
:: congestive
|
congettura {f}
|
:: a guess; conjecture
|
congetturabile {adj}
|
:: conjecturable
|
congetturale {adj}
|
:: conjectural
|
congetturalmente {adv}
|
:: conjecturally
|
congetturante {v}
|
:: present participle of congetturare
|
congetturare {vt}
|
:: to conjecture
|
congetturazione {f}
|
:: conjecture, conjecturing, supposition
|
congio {m}
|
:: congius
|
congiungente {v}
|
:: present participle of congiungere
|
congiungentesi {v}
|
:: present participle of congiungersi
|
congiungere {vt}
|
:: to conjoin, unite, splice
|
congiungere {vt}
|
:: to connect, link
|
congiungersi {v}
|
:: reflexive of congiungere
|
congiungersi {v}
|
:: to join, meet, merge
|
congiungibile {adj}
|
:: connectable, joinable
|
congiungimento {m}
|
:: joining, connecting, linking
|
congiunta {f}
|
:: female equivalent of congiunto
|
congiuntamente {adv}
|
:: jointly
|
congiuntiva {f}
|
:: conjunctiva
|
congiuntivale {adj}
|
:: conjunctival
|
congiuntivite {f}
|
:: conjunctivitis
|
congiuntivo {adj}
|
:: subjunctive
|
congiuntivo {m}
|
:: subjunctive
|
congiuntivo imperfetto {m}
|
:: subjunctive imperfect tense, subjunctive preterimperfect, subjunctive past tense
|
congiuntivo passato {m}
|
:: The subjunctive past tense
|
congiuntivo presente {m}
|
:: subjunctive present tense
|
congiuntivo trapassato {m}
|
:: The subjunctive perfect tense
|
congiunto {adj}
|
:: joined, conjoined
|
congiunto {adj}
|
:: joint
|
congiunto {adj}
|
:: clasped (hands)
|
congiunto {m}
|
:: relative
|
congiunto {m}
|
:: family
|
congiunto {m}
|
:: sibling
|
congiuntosi {v}
|
:: past participle of congiungersi
|
congiuntura {f}
|
:: trend, tendency
|
congiuntura {f}
|
:: circumstance, juncture
|
congiuntura {f}
|
:: joint, junction
|
congiunturale {adj}
|
:: economic
|
congiunturale {adj}
|
:: short-term
|
congiunturale {adj}
|
:: pertaining to the economic situation
|
congiunzionale {adj}
|
:: conjunctional
|
congiunzione {f} /kon.d͡ʒunˈt͡sjo.ne/
|
:: join
|
congiunzione {f}
|
:: joint (anatomy)
|
congiunzione {f}
|
:: junction (railway etc)
|
congiunzione {f}
|
:: conjunction (all senses)
|
congiura {f} /konˈd͡ʒu.ra/
|
:: conspiracy, plot
|
congiurante {v}
|
:: present participle of congiurare
|
congiurare {vi} /kon.d͡ʒuˈra.re/
|
:: To conspire or plot (against)
|
congiurata {f}
|
:: female equivalent of congiurato
|
congiurato {m} /kon.d͡ʒuˈra.to/
|
:: conspirator, plotter
|
congiuratore {m} /kon.d͡ʒu.raˈto.re/
|
:: conspirator, plotter
|
congiurazione {f} /kon.d͡ʒu.ratˈt͡sjo.ne/
|
:: conspiracy, plot
|
con gli anni {prep}
|
:: synonym of negli anni
|
con gli anni {prep}
|
:: synonym of col tempo
|
conglobamento {m}
|
:: combination, acquisition, merger (of companies etx)
|
conglobante {v}
|
:: present participle of conglobare
|
conglobare {vt}
|
:: To combine, to incorporate
|
conglobazione {f}
|
:: combination
|
conglomerante {v}
|
:: present participle of conglomerare
|
conglomerare {vt}
|
:: to amass, conglomerate, lump together
|
conglomerato {m}
|
:: conglomerate, conglomeration
|
conglomerato {m}
|
:: concrete
|
conglomerazione {f}
|
:: conglomeration
|
conglutinamento {m}
|
:: conglutination
|
conglutinante {v}
|
:: present participle of conglutinare
|
conglutinantesi {v}
|
:: present participle of conglutinarsi
|
conglutinare {vt}
|
:: to conglutinate
|
conglutinarsi {v}
|
:: reflexive of conglutinare
|
conglutinarsi {v}
|
:: to conglutinate, cohere (stick together)
|
conglutinatosi {v}
|
:: past participle of conglutinarsi
|
conglutinazione {f}
|
:: conglutination
|
Congo {n} /ˈkon.ɡo/
|
:: Congo (river)
|
Congo {n}
|
:: Congo (region)
|
Congo {n}
|
:: Congo (country)
|
Congo-Brazzaville {prop}
|
:: Congo-Brazzaville
|
Congo-Kinshasa {prop}
|
:: Congo-Kinshasa
|
congolese {adj}
|
:: Congolese
|
congolese {mf}
|
:: Congolese
|
congratulante {v}
|
:: present participle of congratulare
|
congratulantesi {v}
|
:: present participle of congratularsi
|
congratulare {vi}
|
:: to express congratulations
|
congratularsi {v}
|
:: reflexive of congratulare
|
congratularsi {vr}
|
:: to congratulate
|
congratulatorio {adj}
|
:: congratulatory
|
congratulatosi {v}
|
:: past participle of congratularsi
|
congratulazione {f}
|
:: congratulations
|
congratulazioni {interj}
|
:: congratulations!
|
congrega {f}
|
:: gang
|
congregabile {adj}
|
:: sociable
|
congregante {v}
|
:: present participle of congregare
|
congregantesi {v}
|
:: present participle of congregarsi
|
congregare {vt}
|
:: To congregate
|
congregarsi {vr}
|
:: To congregate
|
congregatosi {v}
|
:: past participle of congregarsi
|
congregazionalismo {m}
|
:: Congregationalism
|
congregazionalista {mf}
|
:: Congregationalist
|
congregazione {f}
|
:: congregation
|
congregazionista {mf}
|
:: member of a congregation
|
congressista {mf}
|
:: participant at a congress
|
congresso {m} /konˈɡrɛs.so/
|
:: conference, meeting, congress
|
congressuale {adj}
|
:: congressional
|
congruamente {adv}
|
:: suitably, adequately, congruously
|
congruamente {adv}
|
:: congruently
|
congruente {adj}
|
:: congruent
|
congruentemente {adv}
|
:: congruently
|
congruenza {f}
|
:: coherence, consistency
|
congruenza {f}
|
:: congruence
|
congruità {f}
|
:: fairness
|
congruità {f}
|
:: coherency
|
congruità {f}
|
:: consistency
|
congruo {adj}
|
:: adequate, fair
|
congruo {adj}
|
:: coherent, consistent
|
conguagliante {v}
|
:: present participle of conguagliare
|
conguagliare {v}
|
:: to balance (accounts)
|
conguaglio {m}
|
:: adjustment, balance
|
coniabile {adj}
|
:: coinable
|
coniante {v}
|
:: present participle of coniare
|
coniare {vt}
|
:: to mint (coinage)
|
coniare {vt}
|
:: to strike (medals)
|
coniare {vt}
|
:: to coin (words)
|
coniatore {m}
|
:: coiner
|
coniatura {f}
|
:: coinage, mintage
|
coniazione {f}
|
:: coinage, mintage
|
conicità {f}
|
:: conicality
|
conico {adj}
|
:: conical
|
conidiale {adj}
|
:: conidial
|
conidio {m}
|
:: conidium
|
conidioforo {m}
|
:: conidiophore
|
conidiospora {f}
|
:: conidiospore
|
conifera {f}
|
:: conifer
|
coniferilico {adj}
|
:: coniferyl
|
conifero {adj}
|
:: coniferous
|
coniglia {f} /koˈniʎʎa/
|
:: doe, female rabbit
|
conigliaia {f}
|
:: rabbit hutch
|
coniglicoltore {m}
|
:: rabbit breeder
|
coniglicoltura {f}
|
:: rabbit breeding
|
conigliera {f}
|
:: rabbit hutch
|
coniglieria {f}
|
:: timidity
|
coniglieria {f}
|
:: cowardice
|
coniglietta {f} /koniʎˈʎetta/
|
:: bunny girl
|
coniglietto {m} /koniʎˈʎetto/
|
:: bunny, bunny rabbit
|
coniglio {m} /koˈniʎ.ʎo/
|
:: rabbit (animal, meat)
|
coniglio {m}
|
:: buck (male rabbit)
|
coniglio di grondaia {m}
|
:: gutter rabbit (cat flesh passed off as rabbit)
|
con il senno di poi {n}
|
:: in / with hindsight
|
con il senno di poi {n}
|
:: with the wisdom of hindsight
|
con intenzione {adv}
|
:: intentionally, on purpose
|
conio {m}
|
:: coining
|
conio {m}
|
:: die or stamp (for minting etc)
|
coniugabile {adj}
|
:: conjugable
|
coniugale {adj}
|
:: marriage (attribute), married, marital, conjugal
|
coniugalmente {adv}
|
:: maritally, conjugally, as a married couple
|
coniugante {v}
|
:: present participle of coniugare
|
coniugantesi {v}
|
:: present participle of coniugarsi
|
coniugare {vt}
|
:: to conjugate, inflect
|
coniugare {vt}
|
:: to marry, wed
|
coniugare {vt}
|
:: to combine
|
coniugarsi {v}
|
:: reflexive of coniugare
|
coniugarsi {v}
|
:: to conjugate
|
coniugarsi {v}
|
:: to go together with, accompany
|
coniugarsi {v}
|
:: to get married, marry
|
coniugata {f}
|
:: married woman
|
coniugatione {f}
|
:: obsolete spelling of coniugazione
|
coniugato {adj}
|
:: married
|
coniugato {adj}
|
:: conjugated
|
coniugato {adj}
|
:: conjugate
|
coniugato {m}
|
:: married man
|
coniugatosi {v}
|
:: past participle of coniugarsi
|
coniugazione {f}
|
:: conjugation, inflection
|
coniuge {mf}
|
:: spouse, consort, husband, wife
|
coniuge {mf}
|
:: (plural) married couple, husband and wife
|
coniugio {m}
|
:: matrimony
|
coniugio {m}
|
:: conjugacy (relationship of a complex number with its complex conjugate)
|
coniza {f}
|
:: synonym of baccherina
|
conizzazione {f}
|
:: cone biopsy, conization
|
conjugatione {f}
|
:: obsolete spelling of coniugazione
|
con l'aiuto di {prep}
|
:: thanks to
|
con l'aiuto di {prep}
|
:: by way of
|
con l'andare del tempo {prep}
|
:: as the years roll by, as time goes by, over time, with the passage of time
|
con le mani nel sacco {adv}
|
:: red-handed
|
con le unghie e con i denti {adv}
|
:: tooth and nail
|
connato {adj}
|
:: connate (all senses)
|
connaturale {adj}
|
:: connatural, innate
|
connaturalità {f}
|
:: connaturality
|
connaturante {v}
|
:: present participle of connaturare
|
connaturantesi {v}
|
:: present participle of connaturarsi
|
connaturare {vt}
|
:: To make something natural or second nature
|
connaturarsi {vr}
|
:: To become natural or second nature
|
connaturatamente {adv}
|
:: connaturally, innately
|
connaturato {adj}
|
:: connatural, innate, inborn, second nature
|
connaturatosi {v}
|
:: past participle of connaturarsi
|
connazionale {adj}
|
:: compatriotic
|
connazionale {mf}
|
:: compatriot, fellow countryman
|
Connecticut {prop} /konˈnɛk.ti.kat/
|
:: Connecticut (state)
|
connescione {f}
|
:: alternative form of connessione
|
connessione {f} /kon.nesˈsjo.ne/
|
:: connection, connexion, association, link
|
connessione {f}
|
:: joint, juncture, join, link
|
connessionista {adj}
|
:: connectionist
|
connessionista {mf}
|
:: connectionist
|
connesso {adj}
|
:: connected, associated, linked, related
|
connesso {adj}
|
:: jointed, joined, linked
|
connestabile {m}
|
:: Variant of conestabile
|
connettente {v}
|
:: present participle of connettere
|
connettentesi {v}
|
:: present participle of connettersi
|
connettere {vt}
|
:: to connect, to join, to link, (figuratively also) to associate
|
connettere {vt}
|
:: to think straight
|
connettersi {v}
|
:: reflexive of connettere
|
connettersi {vr}
|
:: to connect, hook
|
connettersi {vr}
|
:: to be connected, to be linked, to be related
|
connettivale {adj}
|
:: connective, connectival
|
connettività {f}
|
:: connectivity
|
connettivite {f}
|
:: inflammation of the connective tissue
|
connettivo {adj}
|
:: connective
|
connettore {m}
|
:: connector
|
connettore a coccodrillo {m}
|
:: crocodile clip
|
connivente {adj}
|
:: conniving
|
connivenza {f}
|
:: connivance
|
conno {m} /ˈkon.no/
|
:: vulva
|
connotante {v}
|
:: present participle of connotare
|
connotare {vt}
|
:: To connote
|
connotativo {adj}
|
:: connotative
|
connotato {m}
|
:: distinguishing mark
|
connotazione {f}
|
:: connotation
|
connubio {m}
|
:: marriage
|
connubio {m}
|
:: union
|
connumerante {v}
|
:: present participle of connumerare
|
connumerare {vt}
|
:: To connumerate
|
connumerazione {f}
|
:: connumeration
|
cono {m} /ˈkɔ.no/
|
:: cone (all senses)
|
conocchia {f}
|
:: distaff (for spinning yarn)
|
cono gelato {m}
|
:: ice cream cone
|
conoidale {adj}
|
:: conoidal
|
conoide {m}
|
:: conoid
|
conoscente {mf}
|
:: acquaintance
|
conoscentesi {v}
|
:: present participle of conoscersi
|
conoscenza {f}
|
:: knowledge, cognition
|
conoscenza {f}
|
:: acquaintance
|
conoscenza {f}
|
:: consciousness
|
conoscer {v}
|
:: apocopic form of conoscere
|
conoscere {vtt} /koˈnoʃere/
|
:: to know , to meet , experience
|
conoscere {vt}
|
:: to recognise
|
conoscere i propri polli {v}
|
:: to know who one is dealing with or know how to judge people
|
conoscere i propri polli {v}
|
:: to know people
|
conoscersi {v}
|
:: reflexive of conoscere
|
conoscersi {vr}
|
:: to know oneself
|
conoscersi {vr}
|
:: to know each other, know one another
|
conoscersi {vr}
|
:: to meet
|
conoscibile {adj}
|
:: knowable, cognizable
|
conoscibilità {f}
|
:: knowability
|
conoscitivo {adj}
|
:: cognitive
|
conoscitivo {adj}
|
:: fact-finding, investigative
|
conoscitor {m}
|
:: apocopic form of conoscitore
|
conoscitore {m}
|
:: connoisseur, expert
|
conoscitrice {f}
|
:: female equivalent of conoscitore
|
conosciutissimo {adj}
|
:: superlative of conosciuto
|
conosciuto {adj}
|
:: known
|
conosciuto {adj}
|
:: well-known
|
conosciuto {m}
|
:: the known, that which is known (in philosophy)
|
conosciutosi {v}
|
:: past participle of conoscersi
|
conquibus {m} /konˈkwi.bus/
|
:: wherewithal, cash
|
conquista {f}
|
:: conquest, seizure, capture
|
conquista {f}
|
:: attainment, achievement, breakthrough, gain
|
conquista {f}
|
:: catch (A find, in particular a boyfriend or girlfriend or prospective spouse)
|
conquistabile {adj}
|
:: conquerable
|
conquistante {v}
|
:: present participle of conquistare
|
conquistantesi {v}
|
:: present participle of conquistarsi
|
conquistare {vt} /kon.kwisˈta.re/
|
:: to conquer, capture
|
conquistare {vt}
|
:: to attain, get, win, achieve
|
conquistarsi {vr}
|
:: To achieve or obtain something through hard work or sacrifice
|
conquistatore {adj}
|
:: conquering
|
conquistatore {m}
|
:: conqueror, vanquisher
|
conquistatore {m}
|
:: lady-killer
|
conquistatosi {v}
|
:: past participle of conquistarsi
|
conquistatrice {f}
|
:: female equivalent of conquistatore
|
conquistatrice {f}
|
:: man-eater, femme fatale
|
conradiano {adj}
|
:: Of or pertaining to, characteristic of, associated with, or suggestive of Joseph Conrad, his works, or his authorship
|
con rispetto parlando {v}
|
:: to pardon my French, excuse my French
|
consacrabile {adj}
|
:: That can be consecrated
|
consacrando {m} /kon.saˈkran.do/
|
:: One who is to be ordained
|
consacrante {v}
|
:: present participle of consacrare
|
consacrantesi {v}
|
:: present participle of consacrarsi
|
consacrare {vt}
|
:: to consecrate
|
consacrare {vt}
|
:: to ordain
|
consacrare {vt}
|
:: to anoint
|
consacrare {vt}
|
:: to establish
|
consacrare {vt}
|
:: to devote
|
consacrarsi {vr}
|
:: To dedicate oneself (to)
|
consacratore {m}
|
:: consecrator
|
consacratosi {v}
|
:: past participle of consacrarsi
|
consacrazione {f}
|
:: consecration
|
consacrazione {f}
|
:: ordination
|
consacrazione {f}
|
:: anointing
|
consanguinea {f}
|
:: blood relative (female)
|
consanguineità {f}
|
:: consanguinity, blood relation
|
consanguineo {adj} /kon.sanˈɡwi.ne.o/
|
:: consanguineous
|
consanguineo {m}
|
:: blood relative
|
consanguineo {m}
|
:: sibling
|
consapevole {adj} /ˌkon.saˈpe.vo.le/
|
:: aware, conscious, acquainted
|
consapevolezza {f}
|
:: consciousness, awareness
|
consapevolizzante {v}
|
:: present participle of consapevolizzare
|
consapevolizzantesi {v}
|
:: present participle of consapevolizzarsi
|
consapevolizzare {vt}
|
:: to make aware
|
consapevolizzarsi {v}
|
:: reflexive of consapevolizzare
|
consapevolizzarsi {vr}
|
:: to become aware
|
consapevolizzatosi {v}
|
:: past participle of consapevolizzarsi
|
consapevolizzazione {f}
|
:: The act of becoming aware
|
consapevolizzazione {f}
|
:: The act of making aware
|
consapevolmente {adv}
|
:: consciously
|
consciamente {adv}
|
:: consciously, knowingly, deliberately
|
conscienza {f}
|
:: alternative form of coscienza
|
conscio {adj}
|
:: conscious, aware
|
conscio {m}
|
:: the conscious
|
consecutio temporum {f} /kon.seˌkut.tsjo ˈtɛm.po.rum/
|
:: consecutio temporum, sequence of tenses
|
consecutivamente {adv}
|
:: consecutively
|
consecutivista {mf}
|
:: consecutive translator
|
consecutivo {adj}
|
:: consecutive
|
consecutivo {adj}
|
:: following, next
|
consecutivo {adj}
|
:: contiguous
|
consecuzione {f}
|
:: consecution, succession
|
consegna {f}
|
:: delivery, handover, consignment
|
consegna {f}
|
:: orders, confinement to barracks
|
consegna {f}
|
:: confusion, mix up
|
consegna {f}
|
:: request of an exercise
|
consegnabile {adj}
|
:: deliverable
|
consegnante {v}
|
:: present participle of consegnare
|
consegnantesi {v}
|
:: present participle of consegnarsi
|
consegnare {vt}
|
:: to give, hand, hand over, hand out
|
consegnare {vt}
|
:: to deliver, consign, drop off
|
consegnare {vt}
|
:: to commit, entrust
|
consegnarsi {v}
|
:: reflexive of consegnare
|
consegnarsi {v}
|
:: to surrender, give oneself up, hand oneself over
|
consegnataria {f}
|
:: female equivalent of consegnatario
|
consegnatario {m}
|
:: consignee
|
consegnatario {m}
|
:: trustee, bailee, receiver
|
consegnato {adj}
|
:: delivered
|
consegnato {adj}
|
:: submitted
|
consegnato {adj}
|
:: confined to barracks
|
consegnato {m}
|
:: A soldier who is confined to barracks
|
consegnatorio {m}
|
:: consignee
|
consegnatosi {v}
|
:: past participle of consegnarsi
|
conseguente {v}
|
:: present participle of conseguire
|
conseguente {adj}
|
:: consequent
|
conseguentemente {adv}
|
:: consequently
|
conseguentemente {adv}
|
:: successively
|
conseguenza {f} /kon.seˈɡwɛn.t͡sa/
|
:: consequence
|
conseguenziale {adj}
|
:: Variant of consequenziale
|
conseguenzialità {f}
|
:: consequentiality (Variant of consequenziale)
|
conseguenzialmente {adv}
|
:: consequently
|
conseguibile {adj}
|
:: achievable, attainable, obtainable
|
conseguibilità {f}
|
:: attainability, achievability
|
conseguimento {m}
|
:: achievement, attainment
|
conseguire {vt} /kon.seˈɡwi.re/
|
:: to achieve, to attain, to get, to gain
|
conseguire {vi}
|
:: to follow, to ensue
|
consenso {m}
|
:: consent, assent, agreement, permission
|
consenso {m}
|
:: approval, success
|
consensuale {adj}
|
:: consensual (by mutual consent or consensus)
|
consensualità {f}
|
:: consensual character
|
consensualmente {adv}
|
:: consensually (by mutual consent)
|
consentaneità {f}
|
:: consentaneity, consentaneousness
|
consentaneo {adj}
|
:: consentaneous
|
consentente {v}
|
:: present participle of consentire
|
consententesi {v}
|
:: present participle of consentirsi
|
consentibile {adj}
|
:: allowable, admissible, permissible
|
consentire {vi}
|
:: to agree, to assent, to consent
|
consentire {vt}
|
:: to allow, to let, to give, to enable
|
consentire {vt}
|
:: to admit, to allow
|
consentirsi {v}
|
:: reflexive of consentire
|
consentirsi {vr}
|
:: to allow or permit oneself to do something
|
consentirsi {vr}
|
:: to treat oneself to something
|
consentitosi {v}
|
:: past participle of consentirsi
|
consenziente {adj}
|
:: consenting, consentient
|
consenzientemente {adv}
|
:: consentingly
|
consequenziale {adj}
|
:: consequential
|
consequenzialità {f}
|
:: consequentiality
|
consequenzialmente {adv}
|
:: alternative form of conseguenzialmente
|
conserto {adj}
|
:: intertwined
|
conserva {f} /konˈsɛr.va/
|
:: conserve
|
conserva {f}
|
:: preserve
|
conservabile {adj}
|
:: preservable
|
conservabilità {f}
|
:: The capability of being preserved
|
conservante {v}
|
:: present participle of conservare
|
conservante {adj}
|
:: preservative
|
conservante {m}
|
:: A preservative
|
conservantesi {v}
|
:: present participle of conservarsi
|
conservare {v}
|
:: to keep, preserve, retain, conserve, hold, save
|
conservare {v}
|
:: to cherish, treasure, keep
|
conservare {v}
|
:: to preserve, bottle, can, tin, pot
|
conservarsi {v}
|
:: reflexive of conservare
|
conservarsi {vr}
|
:: to keep
|
conservarsi {vr}
|
:: to remain, stay
|
conservativamente {adv}
|
:: conservatively
|
conservatività {f}
|
:: conservativeness
|
conservativo {adj}
|
:: conservative (all senses)
|
conservativo {m}
|
:: conservative (all senses)
|
conservatore {adj}
|
:: conservative
|
conservatore {m}
|
:: curator (of a museum, archive etc)
|
conservatore {m}
|
:: librarian
|
conservatore {m}
|
:: Conservative
|
conservatoria {f}
|
:: The office of a conservator
|
conservatoria {f}
|
:: A conservation agency
|
conservatorio {m}
|
:: conservatory, conservatoire (music academy)
|
conservatorismo {m}
|
:: conservatism (in politics)
|
conservatosi {v}
|
:: past participle of conservarsi
|
conservatrice {f}
|
:: female equivalent of conservatore
|
conservazione {f}
|
:: preservation
|
conservazione {f}
|
:: conservation
|
conservazione {f}
|
:: shelf life
|
conservazionismo {m}
|
:: conservationism
|
conservazionista {adj}
|
:: conservationist
|
conservazionista {mf}
|
:: conservationist
|
conserviero {adj}
|
:: conservation (of food, attributive (especially used of the canning industry))
|
conservificio {m}
|
:: cannery, canning factory
|
consesso {m}
|
:: assembly, meeting
|
considerabile {adj}
|
:: Worthy of consideration
|
considerabilità {f}
|
:: Worthiness of consideration
|
considerabilmente {adv}
|
:: considerably
|
considerante {v}
|
:: present participle of considerare
|
considerantesi {v}
|
:: present participle of considerarsi
|
considerare {v}
|
:: to consider, to examine, to weigh, to contemplate
|
considerare {v}
|
:: to consider, to keep in mind, to bear in mind, to take into consideration the fact that
|
considerare {v}
|
:: to consider, to look upon, to think of somebody as, to hold + adjective
|
considerare {v}
|
:: to provide for
|
considerare {v}
|
:: to take into account
|
considerarsi {v}
|
:: reflexive of considerare
|
considerarsi {v}
|
:: to consider oneself, regard oneself as, hold oneself
|
consideratamente {adv}
|
:: prudently, cautiously, carefully
|
consideratezza {f}
|
:: care, caution
|
consideratezza {f}
|
:: circumspection, deliberation
|
considerato {adj}
|
:: prudent, cautious, careful
|
considerato {adj}
|
:: esteemed
|
consideratosi {v}
|
:: past participle of considerarsi
|
considerazione {f}
|
:: consideration, reflection, thought
|
considerazione {f}
|
:: consideration, notice, regard, esteem, reputation, account
|
considerazione {f}
|
:: remark, comment, thought
|
considerevole {adj} /kon.si.deˈre.vo.le/
|
:: considerable
|
considerevolmente {adv}
|
:: considerably
|
consigliabile {adj}
|
:: advisable
|
consigliante {v}
|
:: present participle of consigliare
|
consigliantesi {v}
|
:: present participle of consigliarsi
|
consigliare {vt}
|
:: to advise, suggest, recommend, counsel
|
consigliare {adj}
|
:: alternative form of consiliare
|
consigliarsi {v}
|
:: reflexive of consigliare
|
consigliarsi {v}
|
:: to ask for (somebody's) advice, consult, seek advice, advice with
|
consigliatissimo {adj}
|
:: superlative of consigliato
|
consigliato {adj}
|
:: recommended
|
consigliatosi {v}
|
:: past participle of consigliarsi
|
consigliera {f}
|
:: female equivalent of consigliere
|
consigliere {mf} /kon.siʎˈʎɛ.re/
|
:: adviser
|
consigliere {mf}
|
:: councillor
|
consiglio {m}
|
:: advice, counsel
|
consiglio {m}
|
:: council (assembly)
|
consiglio di amministrazione {m}
|
:: board of directors, board
|
Consiglio di sicurezza {prop}
|
:: alternative spelling of Consiglio di Sicurezza
|
Consiglio di Sicurezza {prop}
|
:: Security Council
|
Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite {prop}
|
:: alternative spelling of Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite
|
Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite {prop}
|
:: UN Security Council
|
consigliori {m}
|
:: In the jargon of Italian-American mafia, a trusted advisor to the head of a family, especially as an expert in the legal system and in methods to circumvent it
|
consiliare {adj} /kon.siˈlia.re/
|
:: council
|
consiliare {adj}
|
:: board
|
consiliatura {f}
|
:: The term in effect of a council or similar assembly
|
consimile {adj}
|
:: very similar
|
consimile {adj}
|
:: analogous
|
consistente {adj}
|
:: solid, substantial, firm, stiff, thick
|
consistente {adj}
|
:: substantial, sizeable
|
consistente {adj}
|
:: convincing, sound, valid
|
consistente {adj}
|
:: consistent
|
consistentemente {adv}
|
:: substantially
|
consistentemente {adv}
|
:: thickly
|
consistentemente {adv}
|
:: solidly
|
consistentemente {adv}
|
:: soundly
|
consistenza {f}
|
:: consistency
|
consistenza {f}
|
:: texture
|
consistere {vi}
|
:: to hold together, to last, to endure
|
consistere {v}
|
:: to consist of
|
consistere {v}
|
:: to entail
|
consobrino {m} /kon.soˈbri.no/
|
:: (male) cousin
|
consocia {f}
|
:: female equivalent of consocio
|
consociabile {adj}
|
:: associable
|
consociante {v}
|
:: present participle of consociare
|
consociantesi {v}
|
:: present participle of consociarsi
|
consociare {vt}
|
:: To associate, to group
|
consociarsi {vr}
|
:: To associate
|
consociata {f}
|
:: subsidiary, subsidiary company
|
consociata {f}
|
:: female equivalent of consociato
|
consociativismo {m}
|
:: consociationalism
|
consociato {adj}
|
:: associated
|
consociato {m}
|
:: partner, associate
|
consociatosi {v}
|
:: past participle of consociarsi
|
consociazione {f}
|
:: association, consociation
|
consociazione {f}
|
:: partnership
|
consociazione {f}
|
:: intercropping
|
consociazionismo {m}
|
:: consociationalism
|
consocio {m}
|
:: partner, fellow member
|
consolabile {adj}
|
:: consolable; able to be comforted
|
consolante {v}
|
:: present participle of consolare
|
consolante {adj}
|
:: consoling, comforting
|
consolantesi {v}
|
:: present participle of consolarsi
|
consolare {adj}
|
:: consular
|
consolare {vt}
|
:: to console, comfort
|
consolarsi {v}
|
:: reflexive of consolare
|
consolarsi {v}
|
:: to console oneself
|
consolato {adj}
|
:: consoled, comforted
|
consolato {m}
|
:: consulate
|
consolatore {adj}
|
:: consoling, comforting
|
consolatore {m}
|
:: consoler, comforter
|
consolatorio {adj}
|
:: consolatory, consoling
|
consolatosi {v}
|
:: past participle of consolarsi
|
consolatrice {f}
|
:: female equivalent of consolatore
|
consolazione {f}
|
:: consolation
|
consolazione {f}
|
:: comfort
|
console {m} /ˈkɔn.so.le/
|
:: consul
|
console {f} /konˈsɔl/
|
:: console, specifically:
|
console {f}
|
:: A stand-alone cabinet designed to stand on the floor; especially, one that houses home entertainment equipment
|
console {f}
|
:: A device dedicated to playing video games
|
consolida {f}
|
:: comfrey
|
consolidamento {m}
|
:: consolidation
|
consolidante {v}
|
:: present participle of consolidare
|
consolidantesi {v}
|
:: present participle of consolidarsi
|
consolidare {vt}
|
:: to consolidate
|
consolidarsi {v}
|
:: reflexive of consolidare
|
consolidarsi {v}
|
:: to consolidate, strengthen
|
consolidatissimo {adj}
|
:: superlative of consolidato
|
consolidato {adj}
|
:: consolidated
|
consolidatore {m}
|
:: consolidator
|
consolidatosi {v}
|
:: past participle of consolidarsi
|
consolidazione {f}
|
:: consolidation
|
consolista {mf}
|
:: console or VDU operator
|
consolle {f}
|
:: console (computer etc)
|
consolle {f}
|
:: panel
|
consommé {m}
|
:: consommé
|
consonante {adj} /konsoˈnante/
|
:: consonant, accordant
|
consonante {f}
|
:: consonant
|
consonantico {adj}
|
:: consonant (attributive)
|
consonantismo {m}
|
:: consonantism
|
consonantizzazione {f}
|
:: consonantization, consonantizing
|
consonanza {f}
|
:: consonance
|
consono {adj}
|
:: consistent, consonant, fit, in keeping with
|
consorella {f}
|
:: sister (in the same institution)
|
consorella {adj}
|
:: sister (attributive)
|
consorte {mf}
|
:: (male) husband, consort, spouse
|
consorte {mf}
|
:: (female) wife, consort, spouse
|
consorteria {f}
|
:: clique
|
consortile {adj}
|
:: consortium, cooperative (attributive)
|
consorziale {adj} /kon.sorˈtsja.le/
|
:: consortial
|
consorzialmente {adv}
|
:: consortially (as or by a consortium)
|
consorziante {v}
|
:: present participle of consorziare
|
consorziantesi {v}
|
:: present participle of consorziarsi
|
consorziare {vt}
|
:: To organize into a group, or to form a consortium
|
consorziarsi {vr}
|
:: To form a consortium
|
consorziatosi {v}
|
:: past participle of consorziarsi
|
consorzio {m} /konˈsɔrtsjo/
|
:: consortium
|
consostanziale {adj}
|
:: consubstantial (Variant of consustanziale)
|
consostanzialità {f}
|
:: consubstantiality (Variant of consustanzialità)
|
consotante {f}
|
:: consonant
|
consotante {v}
|
:: present participle of consonare
|
consovranità {f}
|
:: co-sovereignty
|
conspargente {v}
|
:: present participle of conspargere
|
conspargere {v}
|
:: Variant of cospargere
|
conspecifico {adj}
|
:: conspecific
|
conspecifico {m}
|
:: conspecific
|
conspergente {v}
|
:: present participle of conspergere
|
conspergere {v}
|
:: Variant of cospergere
|
conspetto {m}
|
:: alternative form of cospetto
|
constante {v}
|
:: present participle of constare
|
constare {vi}
|
:: (with di) to consist (of), to be composed (of)
|
constare {vi}
|
:: to know, to be known
|
constatabile {adj}
|
:: certifiable
|
constatante {v}
|
:: present participle of constatare
|
constatare {vt}
|
:: to certify, ascertain
|
constatare {vt}
|
:: to see, observe, notice, note
|
constatato {adj}
|
:: certified
|
constatazione {f}
|
:: observation (comment)
|
constringente {v}
|
:: present participle of constringere
|
constringere {vt}
|
:: Variant of costringere
|
construente {v}
|
:: present participle of construire
|
construire {vt}
|
:: Variant of costruire
|
construzione {f}
|
:: Variant of costruzione
|
con successo {adv}
|
:: successfully
|
consuetamente {adv}
|
:: usually, habitually, ordinarily, customarily
|
consueto {adj} /kon.suˈɛto/
|
:: usual, habitual, ordinary, customary
|
consuetudinariamente {adv}
|
:: usually, habitually
|
consuetudinariamente {adv}
|
:: consuetudinarily
|
consuetudinario {adj}
|
:: usual, habitual
|
consuetudinario {adj}
|
:: consuetudinary
|
consuetudine {f} /kon.sueˈtu.di.ne/
|
:: custom, habit
|
consuetudine {f}
|
:: custom, tradition, usage, rule
|
consulente {m}
|
:: consultant, adviser
|
consulente {adj}
|
:: consulting
|
consulenza {f}
|
:: consultancy
|
consulenza {f}
|
:: advice
|
consulta {f}
|
:: conference, consultation
|
consulta {f}
|
:: council
|
Consulta {prop}
|
:: A building in Rome, Italy hosting the Constitutional Court
|
consultabile {adj}
|
:: That can be consulted; consultable
|
consultabilità {f}
|
:: Property of being consultable
|
consultante {v}
|
:: present participle of consultare
|
consultantesi {v}
|
:: present participle of consultarsi
|
consultare {vt}
|
:: to consult, see, advise with
|
consultare {vt}
|
:: to retrieve, look up in, consult, refer to
|
consultarsi {v}
|
:: reflexive of consultare
|
consultarsi {v}
|
:: to consult, advice with, seek the advice of, confer with
|
consultarsi {v}
|
:: to consult together, confer
|
consultatosi {v}
|
:: past participle of consultarsi
|
consultazione {f}
|
:: consultation
|
consultazione {f}
|
:: reference
|
consultazione {f}
|
:: talks, discussions
|
consultazione {f}
|
:: conference, meeting
|
consultivo {adj}
|
:: consultative, advisory
|
consulto {m}
|
:: consultation
|
consultore {m}
|
:: consultant
|
consultorio {m}
|
:: clinic
|
consultorio {m}
|
:: consulting room
|
consumabile {adj}
|
:: consumable
|
consumante {v}
|
:: present participle of consumare
|
consumantesi {v}
|
:: present participle of consumarsi
|
consumare {vt}
|
:: to consume, use, use up, wear out, burn
|
consumare {vt}
|
:: to waste, dissipate, spend, get through
|
consumare {vt}
|
:: to eat, drink, order
|
consumare {vt}
|
:: to commit, consummate
|
consumarsi {v}
|
:: reflexive of consumare
|
consumarsi {v}
|
:: to wear out, burn
|
consumarsi {v}
|
:: to long, pine, be consumed
|
consumato {adj}
|
:: spent
|
consumato {adj}
|
:: worn (clothing)
|
consumato {adj}
|
:: accomplished (at a skill)
|
consumatore {m}
|
:: consumer
|
consumatore {m}
|
:: customer
|
consumatosi {v}
|
:: past participle of consumarsi
|
consumatrice {f}
|
:: female equivalent of consumatore
|
consumazione {f}
|
:: consummation (all senses)
|
consumazione {f}
|
:: drink or food consumed at a bar
|
consumazione {f}
|
:: Holy Communion
|
consumazione {f}
|
:: completion, fulfilment
|
consumere {vt}
|
:: to be exhausted
|
consumerismo {m}
|
:: consumerism
|
consumismo {m}
|
:: consumerism
|
consumista {adj}
|
:: consumerist, consumeristic, consumer (attributive)
|
consumista {mf}
|
:: consumerist
|
consumisticamente {adv}
|
:: consumeristically
|
consumistico {adj}
|
:: consumerist, consumeristic, consumer (attributive)
|
consumo {m}
|
:: consumption, use, expenditure, wear
|
consuntamente {adv}
|
:: shabbily
|
consuntivo {adj}
|
:: final
|
consuntivo {adj}
|
:: bottom line (attributive)
|
consuntivo {m}
|
:: balance sheet, final balance
|
consuntivo {m}
|
:: survey, balance
|
consunto {adj}
|
:: worn out
|
consunto {adj}
|
:: shabby
|
consunto {adj}
|
:: wasted
|
consunzione {f}
|
:: consumption
|
consuocera {f}
|
:: son's mother-in-law, daughter 's mother-in-law
|
consuocero {m}
|
:: one's son's father-in-law, one's daughter 's father-in-law (co-father-in-law)
|
consuocero {m}
|
:: one's son's in-laws, one's daughter's in-laws. The relationship of people whose children have married each other
|
consustanziale {adj}
|
:: consubstantial
|
consustanzialità {f}
|
:: consubstantiality
|
consustanziazione {f}
|
:: consubstantiation
|
conta {f}
|
:: count, counting
|
conta {f}
|
:: counting-out game
|
contaballe {mf}
|
:: bullshitter (person who tells stupid lies)
|
contabile {adj}
|
:: book-keeping
|
contabile {mf}
|
:: bookkeeper
|
contabile {mf}
|
:: accountant
|
contabilità {f}
|
:: accountancy
|
contabilità {f}
|
:: accounting, bookkeeping
|
contabilità {f}
|
:: books, accounts
|
contabilizzante {v}
|
:: present participle of contabilizzare
|
contabilizzare {vt}
|
:: to enter, record, calculate
|
contabilizzazione {f}
|
:: accounting
|
contabilmente {adv}
|
:: regarding bookkeeping
|
contachilometri {m}
|
:: odometer, mileometer
|
contadina {f}
|
:: (female) peasant, farmer, countrywoman
|
contadinella {f}
|
:: young countrywoman
|
contadinesco {adj}
|
:: country (attributive), rural
|
contadinesco {adj}
|
:: oafish, boorish
|
contadino {m}
|
:: peasant, farmer, bond
|
contadino {adj}
|
:: rural, country
|
contadinotto {m}
|
:: peasant
|
contado {m} /konˈta.do/
|
:: county (territory of a count)
|
contado {m}
|
:: Territory under the jurisdiction of a comune
|
contado {m}
|
:: The countryside surrounding a city; the inhabitants of such countryside
|
contafili {m}
|
:: counting glass
|
contafotogrammi {m}
|
:: frame counter
|
contafrottole {mf}
|
:: fibber
|
contagiante {v}
|
:: present participle of contagiare
|
contagiare {vt}
|
:: to infect
|
contagiato {adj}
|
:: infected
|
contagio {m}
|
:: contagion
|
contagio {m}
|
:: disease, epidemic
|
contagiosamente {adv}
|
:: infectiously
|
contagiosamente {adv}
|
:: contagiously
|
contagiosità {f}
|
:: infectiousness
|
contagiosità {f}
|
:: contagiousness
|
contagioso {adj}
|
:: infectious
|
contagioso {adj}
|
:: contagious
|
contagiri {m}
|
:: rev counter, tachometer
|
contagocce {m}
|
:: dropper (utensil)
|
container {m}
|
:: (cargo) container (a very large, typically metal, box used for transporting goods)
|
containerizzante {v}
|
:: present participle of containerizzare
|
containerizzare {v}
|
:: to containerize
|
containerizzato {adj}
|
:: containerized
|
containerizzazione {f}
|
:: containerization
|
contaminabile {adj}
|
:: contaminable; pollutable
|
contaminante {adj}
|
:: contaminative
|
contaminantesi {v}
|
:: present participle of contaminarsi
|
contaminare {vt}
|
:: to contaminate, pollute, infect, corrupt, taint, spike
|
contaminarsi {v}
|
:: reflexive of contaminare
|
contaminarsi {vr}
|
:: to become contaminated
|
contaminarsi {vr}
|
:: to get dirty
|
contaminato {adj}
|
:: contaminated, tainted
|
contaminato {adj}
|
:: tarnished
|
contaminato {adj}
|
:: corrupted
|
contaminatore {adj}
|
:: contaminating
|
contaminatore {m}
|
:: contaminator, polluter
|
contaminatosi {v}
|
:: past participle of contaminarsi
|
contaminazione {f}
|
:: contamination
|
contaminazione {f}
|
:: infection
|
contaminazione {f}
|
:: influence
|
contaminuti {m}
|
:: timer
|
contanastro {m}
|
:: tape counter
|
contante {m}
|
:: cash, ready cash, money
|
contante {adj}
|
:: cash
|
contante {v}
|
:: present participle of contare
|
contantesi {v}
|
:: present participle of contarsi
|
contapassi {m}
|
:: pedometer
|
contapose {m}
|
:: exposure counter, frame counter
|
Contardo {prop}
|
:: given name
|
contare {vt} /konˈtare/
|
:: to count
|
contare {vt}
|
:: to include
|
contare {vt}
|
:: to tell (a story)
|
contare {vi}
|
:: to count, to matter
|
contare {vi}
|
:: to count on someone
|
contare su {v}
|
:: to rely
|
contare su {v}
|
:: to depend
|
contarighe {m}
|
:: line counter (on a typewriter)
|
Contarini {prop}
|
:: surname
|
Contarini {prop}
|
:: A noble family of Venice
|
contarsela {v}
|
:: to chat at length; to have a chinwag
|
contarsi {v}
|
:: reflexive of contare
|
contarsi {vr}
|
:: to count up
|
contarsi {vr}
|
:: to keep count
|
contascatti {m}
|
:: telephone meter
|
contasecondi {m}
|
:: stopwatch
|
contastorie {mf}
|
:: liar, fibber
|
contatore {m}
|
:: meter (metering device)
|
contatore {m}
|
:: counter
|
contatore Geiger {m}
|
:: Geiger counter
|
contatosi {v}
|
:: past participle of contarsi
|
contattabile {adj}
|
:: contactable
|
contattabilità {f}
|
:: Quality of being contactable
|
contattante {v}
|
:: present participle of contattare
|
contattantesi {v}
|
:: present participle of contattarsi
|
contattare {vt}
|
:: to contact, to get in touch with
|
contattarsi {vr}
|
:: To get in contact
|
contattatosi {v}
|
:: past participle of contattarsi
|
contatto {m}
|
:: contact (all senses)
|
contattologia {f}
|
:: The study of contact lenses
|
contattologo {m}
|
:: contact lens optician or specialist
|
contattore {m}
|
:: contactor (relay)
|
conte {m}
|
:: count (rank)
|
conte {m}
|
:: earl
|
Conte {prop}
|
:: surname
|
Conte {prop}
|
:: Antonio Conte, Italian football trainer
|
contea {f} /konˈtɛ.a/
|
:: county (territory of a count or countess)
|
contea {f}
|
:: earldom
|
contea {f}
|
:: county (administrative region)
|
conteggiante {v}
|
:: present participle of conteggiare
|
conteggiare {vt}
|
:: to work out, reckon
|
conteggiare {vt}
|
:: to count, calculate
|
conteggio {m}
|
:: reckoning, calculation, computation, count, counting
|
conteggio {m}
|
:: count (boxing)
|
conteggio alla rovescia {m}
|
:: countdown
|
contegno {m}
|
:: behaviour
|
contegno {m}
|
:: composure
|
contegnosamente {adv}
|
:: composedly, reservedly
|
contegnoso {adj}
|
:: composed, reserved, dignified
|
contemnendo {adj} /kon.temˈnɛn.do/
|
:: alternative form of contennendo
|
contemperamento {m}
|
:: adaptation
|
contemperamento {m}
|
:: moderation, mitigation
|
contemperante {v}
|
:: present participle of contemperare
|
contemperanza {f}
|
:: adaptation
|
contemperanza {f}
|
:: moderation, mitigation
|
contemperare {vt}
|
:: To adapt or make fit
|
contemperare {vt}
|
:: To moderate or mitigate
|
contemplabile {adj}
|
:: contemplatable
|
contemplante {v}
|
:: present participle of contemplare
|
contemplante {adj}
|
:: contemplative
|
contemplantesi {v}
|
:: present participle of contemplarsi
|
contemplare {vt}
|
:: to admire, contemplate
|
contemplare {vt}
|
:: to contemplate, consider
|
contemplarsi {vr}
|
:: To contemplate oneself, to admire oneself
|
contemplativamente {adv}
|
:: contemplatively
|
contemplativo {adj}
|
:: contemplative
|
contemplatore {m}
|
:: contemplator
|
contemplatore {adj}
|
:: contemplating
|
contemplatosi {v}
|
:: past participle of contemplarsi
|
contemplatrice {f}
|
:: feminine noun of contemplatore
|
contemplazione {f}
|
:: contemplation
|
contempo {m}
|
:: meantime, meanwhile
|
contemporanea {f}
|
:: female equivalent of contemporaneo
|
contemporaneamente {adv}
|
:: simultaneously, at the same time
|
contemporaneità {f}
|
:: contemporaneity
|
contemporaneo {adj}
|
:: contemporary
|
contemporaneo {adj}
|
:: contemporaneous, concurrent (to)
|
contemporaneo {m}
|
:: contemporary
|
contenato {m}
|
:: concestor (most recent common ancestor)
|
contendente {adj}
|
:: rival, contending
|
contendente {mf}
|
:: rival, adversary
|
contendente {v}
|
:: present participle of contendere
|
contendentesi {v}
|
:: present participle of contendersi
|
contendere {vt}
|
:: to contend, to dispute
|
contendersi {vr}
|
:: To contend, to compete, to dispute
|
contendevole {adj}
|
:: contentious
|
contendevolmente {adv}
|
:: contentiously
|
contendutosi {v}
|
:: past participle of contendersi
|
contenente {v}
|
:: present participle of contenere
|
contenente {adj}
|
:: containing
|
contenente {m}
|
:: contents
|
contenentesi {v}
|
:: present participle of contenersi
|
contenere {vt}
|
:: to contain
|
contenersi {v}
|
:: reflexive of contenere
|
contenersi {vr}
|
:: to contain oneself, control oneself
|
contenibile {adj}
|
:: containable
|
contenimento {m}
|
:: content (something contained)
|
contenimento {m}
|
:: limit (something limited)
|
contenitore {m} /kon.te.niˈto.re/
|
:: container, holder, receptacle
|
contenitore salvafreschezza {m}
|
:: food storage container (e.g. Tupperware)
|
contennendo {adj} /kon.tenˈnɛn.do/
|
:: despicable, contemptible
|
contentabile {adj}
|
:: Used in the expressions difficilmente contentabile (difficult to please) and facilmente contentabile (easy to please)
|
contentamente {adv}
|
:: contentedly, happily
|
contentamento {m}
|
:: contentment, satisfaction
|
contentante {v}
|
:: present participle of contentare
|
contentantesi {v}
|
:: present participle of contentarsi
|
contentare {vt} /kon.tenˈta.re/
|
:: To please or satisfy; alternative form of accontentare
|
contentarsi {vr}
|
:: To content oneself (with) - alternative form of accontentarsi
|
contentatosi {v}
|
:: past participle of contentarsi
|
contentatura {f}
|
:: contentment
|
contentevolmente {adv}
|
:: happily, contentably
|
contentezza {f}
|
:: happiness, joy, contentment
|
contentino {m}
|
:: sop
|
contentissimo {adj}
|
:: superlative of contento
|
contentivo {m}
|
:: truss, support
|
contento {adj} /konˈtɛn.to/
|
:: satisfied, pleased
|
contento {adj}
|
:: content, happy
|
contento {m}
|
:: That which is contained; content
|
contento {m}
|
:: satisfaction, happiness
|
contento {m}
|
:: scorn, contempt
|
contenutismo {m}
|
:: An emphasis on content rather than presentation
|
contenutista {mf}
|
:: A writer or artist who places emphasis on content rather than presentation
|
contenutisticamente {adv}
|
:: In terms of the content rather than the presentation
|
contenutistico {adj}
|
:: emphasising content rather than presentation
|
contenuto {adj}
|
:: restrained, suppressed
|
contenuto {adj}
|
:: contained
|
contenuto {m}
|
:: content
|
contenuto {m}
|
:: contents
|
contenutosi {v}
|
:: past participle of contenersi
|
contenzione {f}
|
:: immobilization
|
contenzione {f}
|
:: contention, quarrel, contest, argument, dispute, debate
|
contenziosamente {adv}
|
:: contentiously
|
contenziosità {f}
|
:: contentiousness
|
contenzioso {adj}
|
:: contentious
|
contenzioso {m}
|
:: legal department
|
contenzioso {m}
|
:: cases, causes
|
conteria {f}
|
:: glass or enamel bead used to make necklaces etc
|
conterminazione {f}
|
:: boundary
|
contermine {adj}
|
:: bordering
|
contermine {adj}
|
:: contiguous
|
conterraneo {m}
|
:: fellow countryman
|
contesa {f} /konˈte.za/
|
:: quarrel, argument, dispute
|
contesa {f}
|
:: opposition, resistance
|
conteso {adj} /konˈte.zo/
|
:: contested
|
conteso {adj}
|
:: sought after
|
contessa {f}
|
:: countess
|
contessere {vt} /konˈtɛs.se.re/
|
:: To interweave
|
contessere {vt}
|
:: To put together
|
contessina {f}
|
:: The daughter of a count
|
contestabile {adj}
|
:: questionable, disputable
|
contestabilità {f}
|
:: questionableness
|
contestante {v}
|
:: present participle of contestare
|
contestare {vt}
|
:: to contest, challenge, oppose, protest against
|
contestare {vt}
|
:: to charge, notify
|
contestario {m}
|
:: protester
|
contestataria {f}
|
:: feminine noun of contestatario
|
contestatario {adj}
|
:: protesting
|
contestatario {m}
|
:: protester
|
contestatissimo {adj}
|
:: superlative of contestato
|
contestato {adj}
|
:: disputed
|
contestatore {m}
|
:: protester, complainer
|
contestatore {adj}
|
:: protester (attributive)
|
contestatore {adj}
|
:: anti-establishment
|
contestazione {f}
|
:: dispute (legal)
|
contestazione {f}
|
:: charge (legal)
|
contesto {m}
|
:: context, setting
|
contestuale {adj}
|
:: contextual
|
contestuale {adj}
|
:: contemporary
|
contestualità {f}
|
:: simultaneity, contemporaneity
|
contestualizzante {v}
|
:: present participle of contestualizzare
|
contestualizzare {vt}
|
:: to contextualize
|
contestualizzazione {f}
|
:: contextualization
|
contestualmente {adv}
|
:: contextually
|
contestualmente {adv}
|
:: contemporarily
|
contezza {f}
|
:: cognition
|
contezza {f}
|
:: knowledge
|
Conti {prop} /ˈkon.ti/
|
:: surname
|
contigibile {adj}
|
:: possible, contingent
|
contiguamente {adv}
|
:: contiguously
|
contiguità {f}
|
:: proximity
|
contiguità {f}
|
:: contiguity
|
contiguo {adj}
|
:: adjoining, adjacent
|
contiguo {adj}
|
:: contiguous
|
continentale {adj}
|
:: continental
|
continentalità {f}
|
:: continentality
|
continente {m} /kon.tiˈnɛn.te/
|
:: continent
|
continente {m}
|
:: mainland
|
continente {adj}
|
:: moderate
|
continentemente {adv}
|
:: moderately (in a moderate manner)
|
continenza {f}
|
:: continence
|
continenza {f}
|
:: moderation
|
contingentamento {m}
|
:: imposition of a quota system
|
contingentamento {m}
|
:: rationing
|
contingentante {v}
|
:: present participle of contingentare
|
contingentare {vt}
|
:: To place a quota on a product
|
contingentazione {f}
|
:: imposition of a quota system
|
contingentazione {f}
|
:: rationing
|
contingente {v}
|
:: present participle of contingere
|
contingente {adj}
|
:: contingent
|
contingente {m}
|
:: contingent
|
contingente {m}
|
:: quota
|
contingentemente {adv}
|
:: contingently
|
contingentismo {m}
|
:: philosophy of contingency; contingentism
|
contingenza {f}
|
:: contingency
|
contingenza {f}
|
:: circumstance
|
contingere {vi}
|
:: to happen, occur
|
contingibile {adj}
|
:: contingent
|
contingibilità {f}
|
:: contingency
|
continuabile {adj}
|
:: That can be continued; continuable
|
continuamente {adv} /kon.tin.waˈmen.te/
|
:: continuously, nonstop
|
continuamente {adv}
|
:: continually
|
continuante {v}
|
:: present participle of continuare
|
continuare {v}
|
:: to carry on, to continue
|
continuatamente {adv}
|
:: continually, ceaselessly, perpetually
|
continuativamente {adv}
|
:: continuously
|
continuativo {adj}
|
:: continuative
|
continuativo {adj}
|
:: permanent
|
continuativo {adj}
|
:: continuous
|
continuatore {m}
|
:: A person who continues an activity started by another
|
continuazione {f}
|
:: continuation, sequel
|
continuità {f}
|
:: continuity
|
continuo {adj} /konˈtinwo/
|
:: continuous
|
contitolare {mf}
|
:: coowner
|
conto {m}
|
:: calculation
|
conto {m}
|
:: account (at a bank etc)
|
conto {m}
|
:: bill (for a meal, hotel etc)
|
conto alla rovescia {m}
|
:: countdown
|
conto bancario {m}
|
:: bank account
|
conto corrente {m}
|
:: A current account, a checking account
|
contofondo {m}
|
:: fund account
|
conto in banca {m}
|
:: bank account
|
contorcente {v}
|
:: present participle of contorcere
|
contorcentesi {v}
|
:: present participle of contorcersi
|
contorcere {vt}
|
:: to twist, contort, wriggle
|
contorcersi {v}
|
:: reflexive of contorcere
|
contorcersi {v}
|
:: to writhe, twist, contort
|
contorcimento {m}
|
:: contortion
|
contorcutosi {v}
|
:: past participle of contorcersi
|
contornante {v}
|
:: present participle of contornare
|
contornante {adj}
|
:: surrounding; bordering
|
contornantesi {v}
|
:: present participle of contornarsi
|
contornare {vt}
|
:: To surround or encircle
|
contornare {vt}
|
:: To skirt
|
contornarsi {vr}
|
:: To surround oneself (with)
|
contornatosi {v}
|
:: past participle of contornarsi
|
contorno {m}
|
:: contour, outline
|
contorno {m}
|
:: vegetables (when served with a meal)
|
contorsione {f}
|
:: contortion, wriggle
|
contorsionismo {m}
|
:: art of contortion
|
contorsionista {mf}
|
:: contortionist
|
contorsionistico {adj}
|
:: contortionistic, twisting
|
contortamente {adv}
|
:: twistedly
|
contortamente {adv}
|
:: tortuously
|
contorto {adj}
|
:: twisted
|
contorto {adj}
|
:: tortuous
|
contorto {adj}
|
:: crooked
|
contoterzista {mf}
|
:: outsourcer, outside contractor, subcontractor
|
contra- {prefix}
|
:: contra-
|
contra {prep} /ˈkontra/
|
:: obsolete form of contro
|
contrabbandante {v}
|
:: present participle of contrabbandare
|
contrabbandare {vt}
|
:: To smuggle
|
contrabbandiere {m}
|
:: smuggler
|
contrabbandiere {m}
|
:: moonshiner (of alcoholic beverages)
|
contrabbando {m}
|
:: smuggling
|
contrabbando {m}
|
:: contraband
|
contrabbassista {mf}
|
:: musician who plays the double bass
|
contrabbasso {m}
|
:: double bass
|
contraccambiante {v}
|
:: present participle of contraccambiare
|
contraccambiare {vt}
|
:: to return, repay, or reciprocate
|
contraccambiato {adj}
|
:: returned, repaid, reciprocated
|
contraccambio {m}
|
:: reward, return
|
contraccettivo {adj}
|
:: contraceptive
|
contraccettivo {m}
|
:: contraceptive
|
contraccezione {f}
|
:: contraception, birth control
|
contraccolpo {m}
|
:: counterblow, rebound
|
contraccolpo {m}
|
:: kick, recoil
|
contraccolpo {m}
|
:: repercussion, backlash, consequence
|
contraccusa {f}
|
:: countercharge (legal)
|
contrada {f}
|
:: A street of houses
|
contrada {f}
|
:: (in Siena) A division of the city, approximating a parish or ward, for contention of the Palio
|
contrada {f}
|
:: land (poetic)
|
contradale {adj}
|
:: contrada (attributive)
|
contraddanza {f}
|
:: contradance, contradanse
|
contraddetto {adj}
|
:: contradicted
|
contraddettosi {v}
|
:: past participle of contraddirsi
|
contraddicente {v}
|
:: present participle of contraddire
|
contraddicentesi {v}
|
:: present participle of contraddirsi
|
contraddire {vt}
|
:: to contradict
|
contraddirsi {vr}
|
:: To contradict one another or oneself
|
contraddistinguente {v}
|
:: present participle of contraddistinguere
|
contraddistinguere {vt}
|
:: to mark out
|
contraddistinguere {vt}
|
:: to characterize
|
contraddistinguersi {v}
|
:: reflexive of contraddistinguere
|
contraddistinguersi {v}
|
:: (typically with per) to be characterized (by)
|
contradditore {m}
|
:: contradicter
|
contradditore {m}
|
:: opposer
|
contraddittore {m}
|
:: alternative form of contradditore
|
contraddittoriamente {adv}
|
:: contradictorily
|
contraddittorietà {f}
|
:: contradiction
|
contraddittorietà {f}
|
:: inconsistency
|
contraddittorietà {f}
|
:: confliction
|
contraddittorio {adj}
|
:: contradictory
|
contraddittorio {adj}
|
:: inconsistent
|
contraddittorio {adj}
|
:: conflicting
|
contraddittorio {m}
|
:: cross-examination
|
contraddittorio {m}
|
:: debate
|
contraddizione {f}
|
:: contradiction
|
contraddizione {f}
|
:: oxymoron
|
contradicente {v}
|
:: present participle of contradire
|
contradire {vt}
|
:: alternative form of contraddire
|
contradizione {f}
|
:: alternative form of contraddizione
|
contraente {v}
|
:: present participle of contrarre
|
contraente {adj}
|
:: contracting (law)
|
contraente {mf}
|
:: Person in a contract
|
contraerea {f}
|
:: anti-aircraft artillery
|
contraereo {adj}
|
:: anti-aircraft
|
contrafagotto {m}
|
:: double bassoon
|
Contrafatto {prop}
|
:: surname
|
contraffacente {v}
|
:: present participle of contraffare
|
contraffare {vt}
|
:: to forge, counterfeit
|
contraffare {vt}
|
:: to disguise one's voice
|
contraffare {vt}
|
:: to adulterate wine, etc
|
contraffarsi {v}
|
:: reflexive of contraffare
|
contraffarsi {v}
|
:: to disguise oneself, transform one's image
|
contraffatto {adj}
|
:: forged, counterfeit
|
contraffatto {adj}
|
:: disguised (voice etc)
|
contraffattore {m}
|
:: forger, counterfeiter
|
contraffazione {f}
|
:: forgery
|
contraffazione {f}
|
:: forging, counterfeiting
|
contrafforte {m}
|
:: spur (of rock)
|
contrafforte {m}
|
:: buttress
|
contrafforte {m}
|
:: counter (in footwear)
|
contrafiordalisato {adj}
|
:: counterflory (especially with fleur-de-lys)
|
contrafiorito {adj}
|
:: counterflory
|
contraibile {adj}
|
:: contractable
|
contraibile {adj}
|
:: contractible
|
contraltare {m}
|
:: opposing altar
|
contraltare {m}
|
:: opposing element, opposing view; counterattraction
|
contraltile {adj}
|
:: contralto (attributive)
|
contraltista {m}
|
:: countertenor
|
contralto {m}
|
:: contralto (female)
|
contralto {m}
|
:: counter-tenor (male)
|
contrametrico {adj}
|
:: syncopated
|
contrammiraglio {m}
|
:: rear admiral, rear admiral (upper half)
|
contrante {v}
|
:: present participle of contrare
|
contrapasso {m}
|
:: alternative form of contrappasso
|
contrappasso {m}
|
:: retaliation
|
contrappasso {m}
|
:: contrapasso
|
contrappello {m}
|
:: Second roll call (to check the first one)
|
contrappesante {v}
|
:: present participle of contrappesare
|
contrappesantesi {v}
|
:: present participle of contrappesarsi
|
contrappesare {vt}
|
:: To counterbalance
|
contrappesarsi {vr}
|
:: To counterbalance (each other)
|
contrappesato {adj}
|
:: counterbalanced
|
contrappesatosi {v}
|
:: past participle of contrappesarsi
|
contrappeso {m}
|
:: counterbalance
|
contrapponente {v}
|
:: present participle of contrapporre
|
contrapponentesi {v}
|
:: present participle of contrapporsi
|
contrapponibile {adj}
|
:: opposable
|
contrapporre {vt}
|
:: To counter, or set something against
|
contrapporsi {vr}
|
:: To oppose, to contrast, to conflict, to clash
|
contrapposizione {f}
|
:: contrast, contraposition
|
contrapposto {adj}
|
:: contrasting
|
contrapposto {adj}
|
:: opposing, opposed
|
contrappostosi {v}
|
:: past participle of contrapporsi
|
contrappuntante {v}
|
:: present participle of contrappuntare
|
contrappuntare {vt}
|
:: to counterpoint
|
contrappuntista {mf}
|
:: contrapuntist
|
contrappuntisticamente {adv}
|
:: contrapuntally
|
contrappuntistico {adj}
|
:: contrapuntal
|
contrappunto {m}
|
:: counterpoint
|
contrare {vt} /konˈtra.re/
|
:: to double
|
contrare {vt}
|
:: to counter
|
contrare {vt}
|
:: to counter-attack
|
contrare {vt}
|
:: to block
|
contrariamente {adv}
|
:: contrary (to)
|
contrariante {v}
|
:: present participle of contrariare
|
contrariantesi {v}
|
:: present participle of contrariarsi
|
contrariare {vt}
|
:: to oppose
|
contrariare {vt}
|
:: to thwart
|
contrariare {vt}
|
:: to annoy, bother, irritate, disgruntle
|
contrariarsi {v}
|
:: reflexive of contrariare
|
contrariarsi {vi}
|
:: to be or get annoyed, bothered, irritated
|
contrariato {adj}
|
:: annoyed, upset
|
contrariatosi {v}
|
:: past participle of contrariarsi
|
contrariazione {f}
|
:: opposition, contrariety
|
contrarietà {f}
|
:: adversity, misfortune, trouble
|
contrario {adj}
|
:: contrary, opposite, alien
|
contrario {adj}
|
:: unfavourable, adverse
|
contrario {adj}
|
:: unwilling, reluctant
|
contrario {adj}
|
:: opposed, against
|
contrario {m}
|
:: opposite, contrary
|
contrario {m}
|
:: antonym
|
contrarissimo {adj}
|
:: superlative of contrario
|
contrarissimo {adj}
|
:: absolutely against; totally against; completely against
|
contrarissimo {adj}
|
:: very contrary
|
contrarissimo {adj}
|
:: very unfavourable
|
contrarmellino {m}
|
:: counter-ermine
|
contrarre {vt}
|
:: to tense
|
contrarre {vt}
|
:: to contract, covenant
|
contrarre {vt}
|
:: to pick up
|
contrarre {vt}
|
:: to enter into
|
contrarre {vt}
|
:: to come down with, contract or get; to show symptoms of a minor illness
|
contrarsi {v}
|
:: reflexive of contrarre
|
contrarsi {v}
|
:: to contract
|
contrassalto {m}
|
:: counterassault
|
contrassegnante {v}
|
:: present participle of contrassegnare
|
contrassegnare {vt}
|
:: To mark something, so as to distinguish it from others
|
contrassegnare {v}
|
:: to monogram
|
contrassegnarne {v}
|
:: to mark something so as to distinguish it from others; to characterize
|
contrassegno {m}
|
:: distinguishing mark
|
contrassegno {adv}
|
:: cash on delivery
|
contrastabile {adj}
|
:: questionable, contestable
|
contrastante {v}
|
:: present participle of contrastare
|
contrastante {adj}
|
:: contrasting
|
contrastare {vt}
|
:: to oppose, to resist
|
contrastare {vt}
|
:: to dispute
|
contrastare {vi}
|
:: to contradict, to contrast, to clash
|
contrastato {adj}
|
:: opposed, thwarted
|
contrastato {adj}
|
:: Having a high contrast
|
contrastivo {adj}
|
:: contrastive
|
contrasto {m}
|
:: contrast, clash, conflict, disagreement, quarrel, dispute
|
contrattabile {adj}
|
:: negotiable
|
contrattaccante {v}
|
:: present participle of contrattaccare
|
contrattaccare {vt}
|
:: To counter-attack
|
contrattacco {m}
|
:: counter-attack
|
contrattamente {adv}
|
:: with contraction
|
contrattante {v}
|
:: present participle of contrattare
|
contrattare {vt}
|
:: to negotiate
|
contrattare {vt}
|
:: to bargain, haggle
|
contrattazione {f}
|
:: negotiation
|
contrattazione {f}
|
:: bargaining
|
contrattempo {m}
|
:: hitch, setback, difficulty
|
contrattempo {m}
|
:: interval (between two actions)
|
contrattempo {m}
|
:: backbeat
|
contrattile {adj}
|
:: contractile, contractible
|
contrattilità {f}
|
:: contractility, contractibility
|
contrattista {mf}
|
:: contract worker
|
contrattivo {adj}
|
:: contractive
|
contratto {adj}
|
:: past participle of contrarre
|
contratto {adj}
|
:: contracted, shrunk, tense
|
contratto {m}
|
:: contract, agreement, deed
|
contratto di lavoro {m}
|
:: employment contract
|
contrattuale {adj}
|
:: contractual
|
contrattuale {adj}
|
:: bargaining
|
contrattualismo {m}
|
:: contractualism (politics and law based on a social contract)
|
contrattualista {adj}
|
:: contractarian
|
contrattualista {mf}
|
:: contractarian
|
contrattualistica {f}
|
:: The study of contracts
|
contrattualistico {adj}
|
:: contractualistic
|
contrattualizzato {adj}
|
:: contractualized
|
contrattualizzazione {f}
|
:: contractualization
|
contrattualmente {adv}
|
:: contractually
|
contrattura {f}
|
:: contracture
|
contratturale {adj}
|
:: contractural
|
contravaio {m}
|
:: alternative form of controvaio
|
contravvalente {v}
|
:: present participle of contravvalere
|
contravvalere {vit}
|
:: to be equal or equivalent
|
contravvallazione {f}
|
:: contravallation (Variant of controvallazione)
|
contravveleno {m}
|
:: antidote
|
contravveniente {v}
|
:: present participle of contravvenire
|
contravvenire {vi}
|
:: To contravene
|
contravvento {adv}
|
:: alternative form of controvento
|
contravventore {m}
|
:: offender
|
contravvenzionale {adj}
|
:: contraventional
|
contravvenzione {f}
|
:: contravention
|
contravvenzione {f}
|
:: fine
|
contrazione {f}
|
:: contraction (all senses)
|
contrazione {f}
|
:: decrease
|
contribuente {v}
|
:: present participle of contribuire
|
contribuente {mf}
|
:: taxpayer
|
contribuire {vi}
|
:: to contribute to, to help
|
contributivo {adj}
|
:: contributory
|
contributo {m}
|
:: contribution
|
contributo {m}
|
:: charge
|
contributore {m}
|
:: contributor
|
contributrice {f}
|
:: female equivalent of contributore
|
contribuzione {f}
|
:: contribution
|
contrindicazione {f}
|
:: Variant of controindicazione
|
contristabile {adj}
|
:: That can be saddened
|
contristamento {m}
|
:: sadness, affliction
|
contristante {v}
|
:: present participle of contristare
|
contristantesi {v}
|
:: present participle of contristarsi
|
contristare {vt}
|
:: to sadden
|
contristarsi {v}
|
:: reflexive of contristare
|
contristarsi {v}
|
:: to become sad
|
contristatosi {v}
|
:: past participle of contristarsi
|
contristazione {f}
|
:: sadness, affliction
|
contrito {adj}
|
:: contrite, penitent
|
contrizione {f}
|
:: contrition, contriteness
|
contro- {prefix}
|
:: contro-; counter-
|
contro {prep} /ˈkon.tro/
|
:: against
|
contro {adv}
|
:: against
|
contro {m}
|
:: con
|
contro {adj}
|
:: counter
|
controaccusa {f}
|
:: countercharge; Variant of contraccusa
|
controaliseo {m} /kon.tro.a.li.ˈzɛ.o/
|
:: antitrade (wind)
|
controanalisi {f}
|
:: counter-analysis
|
controansa {f}
|
:: loop or coil that turns counter to another
|
controassemblea {f}
|
:: opposition meeting
|
controassicurazione {f}
|
:: reinsurance
|
controazione {f}
|
:: counteraction
|
controbalzo {m}
|
:: half-volley
|
controbattente {v}
|
:: present participle of controbattere
|
controbattere {vt}
|
:: to counterattack or counterstrike
|
controbattere {vit}
|
:: to answer back; to refute; to rebut
|
controbatteria {f}
|
:: counterbattery
|
controbattibile {adj}
|
:: confutable
|
controbiezione {f}
|
:: counter-objection
|
controbilanciante {adj}
|
:: countervailing
|
controbilanciante {v}
|
:: present participle of controbilanciare
|
controbilanciare {vt}
|
:: To balance or counterbalance
|
controbilanciare {vt}
|
:: To offset
|
controbuffè {m}
|
:: Small sideboard
|
controcampo {m}
|
:: contrafield
|
controcampo {m}
|
:: reverse shot, countershot (cinema technique)
|
controcandidato {m}
|
:: opposition candidate
|
controcanto {m}
|
:: countermelody
|
controcarena {f}
|
:: A bulge attached to the hull of a ship as an anti-torpedo defense
|
controcarro {adj}
|
:: antitank
|
controcassa {f}
|
:: Outer casing, especially of a clock
|
controcatena {f}
|
:: straining beam, straining piece
|
controchiave {f}
|
:: duplicate or spare key
|
controchiave {f}
|
:: skeleton key
|
controchiglia {f}
|
:: keelson
|
controconio {m} /kon.troˈkɔ.njo/
|
:: A die or stamp used for the verso of a coin or medal
|
controcoperta {f}
|
:: spar deck
|
controcorrente {adv}
|
:: against the tide or current
|
controcredito {m}
|
:: A subsidiary credit issued in favour of a second beneficiary
|
controcritica {f}
|
:: countercriticism
|
controcultura {f}
|
:: counterculture
|
controcurva {f}
|
:: bend (in the opposite direction)
|
controdado {m}
|
:: lock nut
|
controdata {f}
|
:: New or changed date
|
controdata {f}
|
:: Date on an article of registered post
|
controdatante {v}
|
:: present participle of controdatare
|
controdatare {vt}
|
:: to redate (put a new date on)
|
controdatare {vt}
|
:: to register the date of
|
controdecreto {m}
|
:: counterdecree
|
controdeduzione {f}
|
:: counter-deduction
|
controdichiarazione {f}
|
:: counter statement, counter declaration
|
controdote {f}
|
:: dowry once given by the groom's to the bride's family
|
controelettromotrice {adj}
|
:: counterelectromotive
|
controesame {m}
|
:: cross examination
|
controesempio {m}
|
:: counterexample
|
controesodo {m}
|
:: Mass return at the end of summer holidays (usually in August)
|
controfacciata {f}
|
:: counterfacade
|
controfagottista {mf}
|
:: double bassoon player
|
controfagotto {m}
|
:: double bassoon
|
controfase {f}
|
:: counterphase (condition of being out-of-phase)
|
controfattuale {adj}
|
:: counterfactual
|
controfesa {f} /kon.troˈfe.za/
|
:: synonym of sottofesa
|
controffensiva {f}
|
:: counteroffensive
|
controffensivo {adj}
|
:: counteroffensive (attributive)
|
controfferta {f}
|
:: counteroffer
|
controfigura {f}
|
:: double (in films)
|
controfigura {f}
|
:: stuntman
|
controfiletto {m}
|
:: sirloin
|
controfilo {m}
|
:: cross-grain
|
controfinestra {f}
|
:: double glazing
|
controfinta {f}
|
:: counterattack (in sports)
|
controfiocco {m}
|
:: flying jib
|
controfirma {f}
|
:: countersignature
|
controfirmante {v}
|
:: present participle of controfirmare
|
controfirmare {vt}
|
:: To countersign
|
controfirmato {adj}
|
:: countersigned
|
controfodera {f}
|
:: interlining, interfacing (clothing)
|
controfondo {m}
|
:: false bottom
|
controfosso {m}
|
:: countertrench, auxiliary trench
|
controfuga {f}
|
:: counter-fugue
|
controfuoco {m}
|
:: backfire
|
controgambetto {m}
|
:: countergambit
|
controgaranzia {f}
|
:: counter-security, counterbond
|
controgioco {m}
|
:: counterplay
|
controgirello {m} /kon.tro.d͡ʒiˈrɛl.lo/
|
:: synonym of sottofesa
|
controguerriglia {f}
|
:: counterinsurgency
|
controimmagine {f}
|
:: preimage
|
controimperialismo {m}
|
:: counterimperialism
|
controimperialista {mf}
|
:: counter-imperialist
|
controinchiesta {f}
|
:: Second enquiry, investigation etc
|
controindicante {v}
|
:: present participle of controindicare
|
controindicare {vt}
|
:: To contraindicate
|
controindicato {adj}
|
:: contraindicated, inadvisable
|
controindicazione {f}
|
:: contraindication
|
controindicazione {f}
|
:: marginal note
|
controindicazione {f}
|
:: an indication that is different or contrary to a previously stated indication
|
controinformazione {f}
|
:: disinformation
|
controinsurrezione {f}
|
:: counterinsurgency
|
controinteressato {m}
|
:: administrative defendant (puts forward the case for opposing change)
|
controinterpretazione {f}
|
:: counterinterpretation
|
controinterrogatorio {m}
|
:: cross examination
|
controintuitivo {adj}
|
:: counterintuitive
|
controione {m}
|
:: counterion
|
controlaterale {adj}
|
:: controlateral
|
controllabile {adj}
|
:: controllable, verifiable
|
controllabilità {f}
|
:: controllability
|
controllante {v}
|
:: present participle of controllare
|
controllante {adj}
|
:: controlling
|
controllantesi {v}
|
:: present participle of controllarsi
|
controllare {vt}
|
:: to check, verify, inspect, examine
|
controllare {vt}
|
:: to supervise, watch
|
controllare {vt}
|
:: to control, dominate
|
controllare {vt}
|
:: to audit
|
controllarsi {v}
|
:: reflexive of controllare
|
controllarsi {vr}
|
:: to control oneself, exercise self-control
|
controllato {adj}
|
:: controlled
|
controllato {adj}
|
:: self-controlled, restrained
|
controllatosi {v}
|
:: past participle of controllarsi
|
controlleria {f}
|
:: control and monitoring of the activities of a system or of people
|
controllo {m}
|
:: check, control, verification, examination, inspection
|
controllo {m}
|
:: test, check, checkup, visit
|
controllo {m}
|
:: surveillance, watch
|
controllo {m}
|
:: command, control
|
controllore {m}
|
:: inspector (on buses, trains etc)
|
controllore {m}
|
:: customs officer
|
controluce {f}
|
:: contrast or juxtaposition of light
|
controluce {f}
|
:: back lighting
|
controluce {m}
|
:: silhouette
|
controluce {m}
|
:: A backlit shot
|
controluce {adv}
|
:: Against, or into the light
|
contromanifestante {mf}
|
:: counterdemonstrator
|
contromanifestazione {f}
|
:: counterdemonstration
|
contromano {adv}
|
:: on the wrong side of the street
|
contromano {adv}
|
:: against the flow of traffic; in the wrong direction
|
contromanovra {f}
|
:: countermanoeuvre, countermove
|
contromarca {f}
|
:: pass-out (ticket)
|
contromarca {f}
|
:: cloakroom ticket
|
contromarcia {f}
|
:: reverse (gear, in a car)
|
contromarcia {f}
|
:: countermarch
|
contromerlato {adj}
|
:: counter-embattled
|
contromezzana {f}
|
:: mizzen topsail
|
contromina {f}
|
:: countermine
|
controminante {v}
|
:: present participle of controminare
|
controminare {vt}
|
:: To countermine
|
contromisura {f}
|
:: countermeasure
|
contromossa {f}
|
:: countermove, counterattack
|
contronotante {v}
|
:: present participle of contronotare
|
contronotare {v}
|
:: to countermand
|
contro ogni previsione {prep}
|
:: against all odds, highly improbably
|
contropagina {f}
|
:: reverse (of a page); verso
|
contropalato {adj}
|
:: counterchanged
|
contropalo {m}
|
:: strut (brace)
|
controparte {f}
|
:: The opposing party in a trial
|
controparte {f}
|
:: The other party in a transaction or relationship characterized by mutual services
|
controparte {f}
|
:: Silent scenic action performed separately by one or more actors, which acts as a background or commentary to the scene played out loud by other other actors; byplay
|
contropartita {f}
|
:: compensation, return, reward
|
contropartita {f}
|
:: offset
|
contropassante {adj}
|
:: counterpassant
|
contropedale {m}
|
:: backpedal brake (on a bicycle)
|
contropelo {adv}
|
:: Against the nap (of cloth) (or against the lay of a cat's fur etc)
|
contropendenza {f}
|
:: counterslope
|
controperizia {f}
|
:: counter report
|
contropiede {m}
|
:: counterattack (especially in sport)
|
contropiede {m}
|
:: wrong-footing (in tennis)
|
controporta {f}
|
:: Second or double door
|
contropotere {m}
|
:: counterpower (opposing forces)
|
contropreparazione {f}
|
:: counter-preparation
|
contropressione {f}
|
:: counterpressure
|
controprestazione {f}
|
:: consideration (recompense for something done)
|
controproducente {adj} /kon.tro.pro.duˈt͡ʃɛn.te/
|
:: counterproductive, self-defeating
|
controprogetto {m}
|
:: counter proposal, alternative plan, plan B
|
contropropaganda {f}
|
:: counter-propaganda
|
controproponente {v}
|
:: present participle of controproporre
|
controproporre {vt}
|
:: To counter a proposal
|
controproposta {f}
|
:: counterproposal
|
controprova {f}
|
:: counterevidence
|
controprova {f}
|
:: confirmation, countercheck, validation
|
controprova {f}
|
:: second vote
|
controprovante {v}
|
:: present participle of controprovare
|
controprovare {vt}
|
:: to countercheck
|
controprovare {vt}
|
:: to recount (votes)
|
contropunta {f} /kon.troˈpun.ta/
|
:: tailstock, footstock
|
controquerelante {v}
|
:: present participle of controquerelare
|
controquerelare {vt}
|
:: To counterclaim or countercharge
|
controra {f}
|
:: early afternoon
|
controra {f}
|
:: siesta
|
controrampante {adj}
|
:: counter-rampant
|
contrordine {m}
|
:: countermand (an order to the contrary)
|
controreazione {f}
|
:: counter reaction
|
controreazione {f}
|
:: negative feedback
|
controregolazione {f}
|
:: counterregulation
|
controrelatore {m}
|
:: A member of the graduation examining board who challenges the graduate's dissertation
|
controrelazione {f}
|
:: minority report
|
controreplica {f}
|
:: rejoinder
|
controreplicante {v}
|
:: present participle of controreplicare
|
controreplicare {vi}
|
:: To rejoin
|
controricorso {m}
|
:: counterclaim
|
controriforma {f}
|
:: Counter-Reformation
|
controriformista {adj}
|
:: Counter-Reformation (attributive)
|
controriformistico {adj}
|
:: Counter-Reformation (attributive)
|
controripa {f}
|
:: counterscarp
|
controrispondente {v}
|
:: present participle of controrispondere
|
controrispondere {vi}
|
:: To riposte
|
controriva {f}
|
:: opposite bank (of a river etc)
|
controrivolta {f}
|
:: counterrevolution
|
controrivoluzionario {adj}
|
:: counterrevolutionary
|
controrivoluzionario {m}
|
:: counterrevolutionary
|
controrivoluzione {f}
|
:: counterrevolution
|
controrotaia {f}
|
:: guide rail
|
controrotante {adj}
|
:: contrarotating
|
controrotazione {f}
|
:: contrarotation
|
controscarpa {f}
|
:: counterscarp
|
controscena {f}
|
:: byplay
|
controsenso {m}
|
:: nonsense
|
controsenso {m}
|
:: contradiction in terms
|
controsenso {m}
|
:: misinterpretation
|
controsenso {adv}
|
:: in the wrong direction
|
controserratura {f}
|
:: safety lock
|
controsfida {f}
|
:: counter challenge
|
controsoffittante {v}
|
:: present participle of controsoffittare
|
controsoffittare {vt}
|
:: To construct a false ceiling
|
controsoffittato {adj}
|
:: Having a false ceiling
|
controsoffittatura {f}
|
:: dropped ceiling
|
controsoffitto {m}
|
:: dropped ceiling
|
controsoggetto {m}
|
:: countersubject
|
controspalliera {f}
|
:: A freestanding line of fruit trees or grapevines held on a series of wires
|
controspallina {f}
|
:: epaulette
|
controspinta {f}
|
:: A reactive force in a structural element
|
controspinta {f}
|
:: (aerodynamics) drag (on an aircraft)
|
controspionaggio {m}
|
:: counterespionage
|
controstallia {f}
|
:: demurrage
|
controstampa {f}
|
:: counterproof
|
controstampa {f}
|
:: offset
|
controstampante {v}
|
:: present participle of controstampare
|
controstampare {vt}
|
:: to counterprove
|
controstampare {vt}
|
:: to offset
|
controstampo {m}
|
:: dolly
|
controsterzante {v}
|
:: present participle of controsterzare
|
controsterzare {vi}
|
:: To steer in the opposite direction
|
controstomaco {m} {m}
|
:: nausea, sickness
|
controstomaco {m} {m}
|
:: repugnance, disgust
|
controstrategia {f}
|
:: counter-strategy
|
controtelaio {m}
|
:: counterframe
|
controtempo {m}
|
:: syncopation (Variant of contrattempo)
|
controtendenza {f}
|
:: opposing trend, countertrend, countertendency
|
controtenore {m}
|
:: countertenor
|
controtipo {m}
|
:: duplicate (especially of a film)
|
controtirante {m}
|
:: backstay
|
controvaio {m}
|
:: counter-vair
|
controvallazione {f}
|
:: contravallation
|
controvalore {m}
|
:: equivalent (something having the same value)
|
controvapore {m}
|
:: reverse steam
|
controvelaccino {m}
|
:: fore royal (sail)
|
controvelaccio {m}
|
:: skysail
|
controveleno {m}
|
:: antivenin, antidote
|
controventamento {m}
|
:: bracing
|
controventamento {m}
|
:: protection from wind damage, especially a support for newly-planted trees
|
controventante {v}
|
:: present participle of controventare
|
controventare {v}
|
:: to brace
|
controventatura {f}
|
:: bracing
|
controvento {adv}
|
:: windward; against the wind
|
controvento {m}
|
:: brace, strut, stay
|
controversia {f} /kon.tro.ˈvɛr.sja/
|
:: controversy
|
controversia {f}
|
:: dispute (legal)
|
controversiale {adj}
|
:: dispute (attributive)
|
controversista {mf}
|
:: controversialist
|
controverso {adj}
|
:: controversial
|
controvertente {v}
|
:: present participle of controvertere
|
controvertere {vi}
|
:: To argue
|
controvertibile {adj}
|
:: controvertible
|
controvertibilità {f}
|
:: questionableness
|
controvertibilmente {adv}
|
:: disputably, questionably
|
controviale {m}
|
:: roadway along each side of a boulevard
|
controviale {m}
|
:: service road (especially a local road running parallel to a highway)
|
controvoglia {adv}
|
:: unwillingly, petulantly, reluctantly
|
contumace {adj}
|
:: in default
|
contumacia {f}
|
:: default
|
contumacia {f}
|
:: quarantine
|
contumaciale {adj}
|
:: Describing a judgement or sentence given to a defendant who is absent or in default
|
contumelia {f}
|
:: contumely, insult
|
contumelioso {adj}
|
:: insulting, offensive, abusive, injurious
|
contundente {adj}
|
:: blunt
|
contundere {v}
|
:: to contuse, to bruise
|
conturbante {v}
|
:: present participle of conturbare
|
conturbante {adj}
|
:: perturbing, exciting
|
conturbare {vt}
|
:: to disturb
|
conturbatamente {adv}
|
:: troubledly, worryingly
|
conturbato {adj}
|
:: disturbed
|
conturbato {adj}
|
:: troubled
|
conturbazione {f}
|
:: perturbation
|
contusa {f}
|
:: A contused or bruised woman
|
contusione {f}
|
:: bruise, contusion
|
contusivo {adj}
|
:: contusive
|
contuso {adj}
|
:: contused, bruised
|
contuso {m}
|
:: A contused or bruised person
|
con una sola mano {adv}
|
:: one-handed
|
conurbato {adj}
|
:: Located in a conurbation (part of a larger city)
|
conurbazione {f}
|
:: conurbation
|
conuro {m}
|
:: conure
|
conuro della Patagonia {m}
|
:: Patagonian conure
|
convalescente {adj}
|
:: convalescent
|
convalescente {mf}
|
:: convalescent
|
convalescenza {f}
|
:: convalescence
|
convalescenziario {m}
|
:: convalescent home
|
convalida {f}
|
:: validation
|
convalida {f}
|
:: confirmation
|
convalida {f}
|
:: stamping (of a train, bus, etc. ticket)
|
convalidabile {adj}
|
:: confirmable, validatable
|
convalidante {v}
|
:: present participle of convalidare
|
convalidare {vt}
|
:: To validate
|
convalidare {vt}
|
:: To confirm
|
convalidare {vt}
|
:: To stamp (train, bus, etc. ticket)
|
convalidazione {f}
|
:: confirmation, ratification, validation
|
convalidazione {f}
|
:: punching, stamping (of a railway ticket etc.)
|
convallamarina {f}
|
:: convallamarin
|
convallarina {f}
|
:: convallarin
|
convalle {f}
|
:: valley, dale (especially one of a series)
|
convalligiano {m} /kon.va.lːi.ˈd͡ʒa.no/
|
:: someone who lives in the same valley as another person
|
convegna {f}
|
:: pact, agreement
|
convegnistica {f}
|
:: All activities concerning the organization of conferences or congresses
|
convegno {m}
|
:: meeting
|
convegno {m}
|
:: meeting place
|
convegno {m}
|
:: agreement, pact
|
convenentesi {v}
|
:: present participle of convenirsi
|
convenevole {adj}
|
:: suitable
|
convenevole {m}
|
:: pleasantry; courtesy
|
convenevolezza {f}
|
:: convenience, suitability
|
convenevolmente {adv}
|
:: suitably
|
conveniente {v}
|
:: present participle of convenire
|
conveniente {adj}
|
:: convenient
|
conveniente {adj}
|
:: suitable, fitting
|
conveniente {adj}
|
:: cheap, attractive (price)
|
conveniente {adj}
|
:: profitable, advantageous
|
conveniente {adj}
|
:: cost-effective
|
convenientemente {adv}
|
:: conveniently
|
convenienza {f}
|
:: convenience, expedience
|
convenienza {f}
|
:: cheapness
|
convenienza {f}
|
:: advantage, profit
|
convenienza {f}
|
:: propriety, courtesy
|
convenienza {f}
|
:: good manners
|
convenire {vi}
|
:: auxiliary essere; To be worthwhile, to be convenient, to suit
|
convenire {vi}
|
:: auxiliary essere; To gather, to meet
|
convenire {vi}
|
:: auxiliary avere; To agree, to admit, to grant
|
convenire {vi}
|
:: impersonal (third-person only), auxiliary essere; should, ought, had better
|
convenire {vt}
|
:: To agree on/upon, to negotiate
|
convenire {vt}
|
:: To summon
|
convenirsi {vr}
|
:: To be fitting or proper (for)
|
convenitosi {v}
|
:: past participle of convenirsi
|
conventicola {f}
|
:: clique
|
convento {m}
|
:: convent (for nuns)
|
convento {m}
|
:: monastery (for monks)
|
conventuale {adj}
|
:: conventual, convent (attributive)
|
convenuto {n}
|
:: participant
|
convenzionale {adj}
|
:: conventional
|
convenzionalismo {m}
|
:: conventionalism
|
convenzionalista {mf}
|
:: conventionalist
|
convenzionalità {f}
|
:: conventionality
|
convenzionalmente {adv}
|
:: conventionally
|
convenzionante {v}
|
:: present participle of convenzionare
|
convenzionantesi {v}
|
:: present participle of convenzionarsi
|
convenzionare {vt}
|
:: To reach agreement on, to settle
|
convenzionarsi {vr}
|
:: To reach an agreement, to covenant
|
convenzionato {adj}
|
:: Covered by a convention or agreement
|
convenzionato {adj}
|
:: discounted, special price (attributive)
|
convenzionatosi {v}
|
:: past participle of convenzionarsi
|
convenzione {f}
|
:: agreement
|
convenzione {f}
|
:: convention (all senses)
|
convenzione {f}
|
:: understanding
|
convenzione {f}
|
:: covenant
|
convergente {v}
|
:: present participle of convergere
|
convergente {adj}
|
:: convergent
|
convergenza {f}
|
:: convergence
|
convergere {vit}
|
:: to converge
|
conversa {f}
|
:: lay sister
|
conversante {v}
|
:: present participle of conversare
|
conversare {vi}
|
:: to converse, to talk
|
conversatore {m}
|
:: conversationalist
|
conversazionale {adj}
|
:: conversational (all senses)
|
conversazione {f}
|
:: conversation, talk, interview
|
conversevolmente {adv}
|
:: conversationally
|
conversione {f}
|
:: conversion (all senses)
|
convertente {v}
|
:: present participle of convertire
|
convertentesi {v}
|
:: present participle of convertirsi
|
convertibile {adj}
|
:: convertible
|
convertibile {f}
|
:: convertible (car)
|
convertibilità {f}
|
:: convertibility
|
convertiplano {m}
|
:: convertiplane
|
convertire {v}
|
:: to convert (all senses)
|
convertirsi {vr}
|
:: To be converted
|
convertita {f}
|
:: convert (female)
|
convertito {adj}
|
:: converted
|
convertito {m}
|
:: convert
|
convertitore {adj}
|
:: converting
|
convertitore {m}
|
:: converter
|
convertitosi {v}
|
:: past participle of convertirsi
|
convessità {f}
|
:: convexity
|
convesso {adj}
|
:: convex
|
convettivo {adj}
|
:: convective
|
convettivo {adj}
|
:: convection (attributive)
|
convettore {m}
|
:: convector
|
convezione {f}
|
:: convection (all senses)
|
convincente {v}
|
:: present participle of convincere
|
convincente {adj}
|
:: convincing, persuasive
|
convincentemente {adv}
|
:: convincingly
|
convincentemente {adv}
|
:: compellingly
|
convincentesi {v}
|
:: present participle of convincersi
|
convincere {vt}
|
:: to convince, persuade, argue, satisfy
|
convincersi {v}
|
:: reflexive of convincere
|
convincersi {vr}
|
:: to convince oneself, become convinced
|
convincibile {adj}
|
:: That can be convinced; convincible
|
convincimento {m}
|
:: conviction (all senses)
|
convincimento {m}
|
:: belief
|
convintamente {adv}
|
:: fervently
|
convinto {adj}
|
:: fervent, keen, sure, true blue
|
convinto {adj}
|
:: convinced, persuaded
|
convintosi {v}
|
:: past participle of convincersi
|
convinzione {f}
|
:: conviction
|
convitante {v}
|
:: present participle of convitare
|
convitare {vt}
|
:: To invite someone to a dinner etc
|
convitata {f}
|
:: female equivalent of convitato
|
convitato {m}
|
:: guest
|
convito {m}
|
:: banquet (for invited guests)
|
convitto {m}
|
:: boarding school
|
convittore {m}
|
:: boarder (student in a boarding school)
|
convivente {v}
|
:: present participle of convivere
|
convivente {mf}
|
:: cohabitant, partner
|
convivenza {f}
|
:: living together
|
convivenza {f}
|
:: cohabitation
|
convivere {vi}
|
:: to live together; to cohabit; to shack up
|
convivere {vi}
|
:: to coexist
|
conviviale {adj}
|
:: convivial
|
convivialità {f}
|
:: conviviality
|
convivio {m}
|
:: feast
|
convivio {m}
|
:: banquet
|
convocabile {adj}
|
:: convenable
|
convocante {v}
|
:: present participle of convocare
|
convocare {vt} /kon.voˈka.re/
|
:: to convene
|
convocare {vt}
|
:: to summon, send for
|
convocato {adj}
|
:: convened, summoned
|
convocato {m}
|
:: A player summoned to play for the national side
|
convocatore {m}
|
:: convener, summoner
|
convocazione {f} /kon.vo.kaˈt͡sjo.ne/
|
:: convening, summoning (act of)
|
convocazione {f}
|
:: notification to attend or appear
|
convocazione {f}
|
:: meeting, convocation
|
convogliamento {m}
|
:: conveying
|
convogliante {v}
|
:: present participle of convogliare
|
convogliare {vt}
|
:: to convey
|
convogliare {vt}
|
:: to direct, channel
|
convogliare {vt}
|
:: to carry, transport
|
convogliatore {m}
|
:: conveyor (belt)
|
convoglio {m}
|
:: convoy, rake
|
convoglio {m}
|
:: funeral procession
|
convolante {v}
|
:: present participle of convolare
|
convolare {vi}
|
:: to fly together
|
convolare {vi}
|
:: to marry
|
convolgente {v}
|
:: present participle of convolgere
|
convolgere {vt}
|
:: To wrap around (several times)
|
convoluzione {f} /konvoluˈtsjone/
|
:: convolution
|
convolvente {v}
|
:: present participle of convolvere
|
convolvere {vt}
|
:: alternative form of convolgere
|
convolvolo {m}
|
:: convolvulus
|
convolvolo {m}
|
:: Any of several plants, of the genus Convolvulus, found in temperate climates, having small trumpet-shaped flowers
|
convulsamente {adv}
|
:: convulsively
|
convulsione {f}
|
:: convulsion
|
convulsione {f}
|
:: fit
|
convulsivamente {adv}
|
:: convulsively
|
convulsivante {adj}
|
:: convulsant
|
convulsivo {adj}
|
:: convulsive
|
convulso {adj}
|
:: convulsive, nervous
|
convulso {adj}
|
:: frantic, feverish
|
Coo {prop}
|
:: The island of Kos
|
coobante {v}
|
:: present participle of coobare
|
coobare {vt}
|
:: To cohobate
|
coobazione {f}
|
:: cohobation
|
coobbligato {m}
|
:: joint debtor
|
coobbligato {adj}
|
:: jointly liable
|
cooccorrenza {f}
|
:: co-occurrence
|
cookese {adj}
|
:: Of or from the Cook Islands
|
coomologia {f} /koomoloˈdʒia/
|
:: cohomology
|
cooperante {v}
|
:: present participle of cooperare
|
cooperare {vi}
|
:: to cooperate, collaborate, contribute
|
cooperativa {f}
|
:: cooperative, co-op
|
cooperativismo {m}
|
:: The cooperative movement
|
cooperativistico {adj}
|
:: cooperative
|
cooperativo {adj}
|
:: cooperative
|
cooperatore {m}
|
:: A cooperator, a collaborator
|
cooperatrice {f}
|
:: female equivalent of cooperatore
|
cooperazione {f}
|
:: cooperation, collaboration
|
cooptante {v}
|
:: present participle of cooptare
|
cooptare {vt}
|
:: To co-opt
|
cooptazione {f}
|
:: co-optation
|
co-orbitale {adj}
|
:: coorbital
|
coorbitale {adj}
|
:: coorbital
|
coordinabile {adj}
|
:: coordinable; able to be coordinated
|
coordinamento {m}
|
:: coordination (all senses)
|
coordinante {v}
|
:: present participle of coordinare
|
coordinantesi {v}
|
:: present participle of coordinarsi
|
coordinare {v}
|
:: to coordinate (all senses)
|
coordinarsi {vr}
|
:: to coordinate (with other people)
|
coordinata {f}
|
:: A coordinate
|
coordinatamente {adv}
|
:: coordinately
|
coordinativo {adj}
|
:: coordinating
|
coordinato {adj}
|
:: coordinate
|
coordinato {m}
|
:: coordinate
|
coordinatore {m}
|
:: coordinator
|
coordinatosi {v}
|
:: past participle of coordinarsi
|
coordinatrice {f}
|
:: female equivalent of coordinatore
|
coordinazione {f}
|
:: coordination (all senses)
|
coorganizzatore {m}
|
:: joint organizer
|
coorte {f} /ko.ˈɔr.te/
|
:: cohort
|
copaive {f}
|
:: copaiba
|
copale {mf}
|
:: copal
|
copale {mf}
|
:: patent leather
|
copale {mf}
|
:: varnish
|
copatrono {m}
|
:: co-patron
|
copatrono {m}
|
:: co-patron saint
|
copeco {m}
|
:: kopek
|
Copenaghen {prop}
|
:: Copenaghen (capital city)
|
coperchiante {v}
|
:: present participle of coperchiare
|
coperchiare {v}
|
:: to cover with a lid
|
coperchiare {v}
|
:: to overwhelm
|
coperchietto {m}
|
:: small lid
|
coperchio {m}
|
:: lid, cover
|
copernicano {adj}
|
:: Copernican
|
copernicio {m} /ko.perˈni.t͡ʃo/
|
:: copernicium
|
Copernico {prop}
|
:: Copernicus
|
coperta {f}
|
:: blanket
|
coperta {f}
|
:: rug
|
coperta {f}
|
:: deck (of a ship)
|
copertamente {adv}
|
:: covertly, secretly
|
copertificio {m}
|
:: blanket factory
|
copertina {f}
|
:: cover
|
copertina {f}
|
:: jacket
|
copertina {f}
|
:: small blanket
|
copertina {f}
|
:: coping (top layer of a brick wall)
|
copertina rigida {f}
|
:: rigid binding, often of cardboard or leather, usually Englishized as a book
|
copertina rigida {f}
|
:: hardcover
|
coperto {adj}
|
:: covered; sheltered; indoor
|
coperto {adj}
|
:: overcast
|
coperto {adj}
|
:: smothered
|
coperto {adj}
|
:: veiled; wrapped up
|
coperto {adj}
|
:: muffled
|
coperto {m}
|
:: cover
|
coperto {m}
|
:: cover charge
|
coperto {m}
|
:: place
|
copertone {m}
|
:: tarpaulin (or similar covering for goods)
|
copertone {m}
|
:: tyre , tire
|
copertosi {v}
|
:: past participle of coprirsi
|
copertura {f}
|
:: covering
|
copertura {f}
|
:: roofing
|
copertura {f}
|
:: cover (financial and military)
|
copia {f} /ˈkɔpja/
|
:: copy
|
copiabile {adj}
|
:: copyable / copiable
|
copiafatture {m}
|
:: invoice register or book
|
copialettere {m}
|
:: (copy) letter book
|
copialettere {m}
|
:: letterpress
|
copiante {v}
|
:: present participle of copiare
|
copiantesi {v}
|
:: present participle of copiarsi
|
copiare {vt}
|
:: to copy
|
copiarsi {vr}
|
:: To copy oneself
|
copiarsi {vr}
|
:: To copy one another
|
copiatissimo {adj}
|
:: superlative of copiato
|
copiativo {adj}
|
:: copier, copying (attributive)
|
copiato {adj}
|
:: copied
|
copiatore {adj}
|
:: copying (attributive)
|
copiatore {m}
|
:: Any type of software used to make copies by bypassing protection
|
copiatosi {v}
|
:: past participle of copiarsi
|
copiatrice {f}
|
:: copier
|
copiatura {f}
|
:: copying
|
copiatura {f}
|
:: cribbing
|
copiglia {f}
|
:: cotter (pin)
|
copilota {f}
|
:: co-pilot
|
copilota {f}
|
:: co-driver
|
copincolla {m}
|
:: copy and paste (operation)
|
copincollante {v}
|
:: present participle of copincollare
|
copincollare {v}
|
:: To copy and paste
|
copiona {f}
|
:: female equivalent of copione
|
copione {m}
|
:: script
|
copione {m}
|
:: trend, pattern
|
copione {m}
|
:: copyist
|
copiosamente {adv}
|
:: profusely, lavishly
|
copiosità {f}
|
:: copiousness, abundance
|
copioso {adj}
|
:: copious
|
copista {mf}
|
:: copyist
|
copista {mf}
|
:: typist
|
copisteria {f}
|
:: copy shop (shop that does photocopying etc)
|
copolimerizzante {v}
|
:: present participle of copolimerizzare
|
copolimerizzare {vt}
|
:: to copolymerize
|
copolimerizzato {adj}
|
:: copolymerized
|
copolimerizzazione {f}
|
:: copolymerization
|
copolimero {m}
|
:: copolymer
|
copoludo {adj} /ko.poˈlu.do/
|
:: dome-shaped
|
copoludo {m}
|
:: Meanings related to numismatics:
|
copoludo {m}
|
:: A coin minted in Venice during the 15th century
|
copoludo {m}
|
:: Used to indicate several, similarly shaped coins
|
coppa {f} /ˈkɔp.pa/
|
:: goblet
|
coppa {f}
|
:: bowl
|
coppa {f}
|
:: cup (especially as a sporting trophy, often capitalised)
|
coppa {f}
|
:: bra cup
|
coppa {f}
|
:: suit of some playing card
|
coppa {f}
|
:: nape (of the neck)
|
coppa {f}
|
:: neck (pork cut)
|
coppa {f}
|
:: capicola
|
coppa {f}
|
:: large pork sausage
|
coppa {f}
|
:: koppa (Greek letter)
|
Coppa {prop}
|
:: (in combination) Any of several cups given as a sporting trophy
|
coppa della ruota {f}
|
:: hub cap
|
coppa dell'olio {m}
|
:: oil sump
|
Coppa del Mondo {prop}
|
:: the World Cup
|
coppapasta {m}
|
:: cookie cutter
|
coppare {vt}
|
:: to cut out of a dough with a stamp, to stamp
|
coppa ruota {f}
|
:: alternative form of coppa della ruota
|
coppella {f}
|
:: cupel
|
coppellante {v}
|
:: present participle of coppellare
|
coppellare {vt}
|
:: to cupel
|
coppellazione {f}
|
:: cupellation
|
coppetta {f}
|
:: Small bowl (usually for, or of, icecream)
|
coppetta {f}
|
:: Small cup
|
coppia {f}
|
:: couple (people)
|
coppia {f}
|
:: pair (animals)
|
coppia {f}
|
:: pair
|
coppia comica {f}
|
:: double act (comical)
|
coppia di comici {f}
|
:: double act (comical)
|
coppia di fatto {f}
|
:: common-law couple
|
coppiera {f}
|
:: female equivalent of coppiere
|
coppiere {m}
|
:: cupbearer
|
coppietta {f}
|
:: couple (loving or engaged)
|
coppiglia {f}
|
:: cotter (pin)
|
coppiola {f}
|
:: A shot from both barrels of a shotgun
|
coppo {m} /ˈkop.po/
|
:: jug, pitcher
|
coppo {m}
|
:: An ancient unit of volume
|
coppo {m}
|
:: A type of curved roof tile
|
coppo {m}
|
:: synonym of negossa
|
coppo {m}
|
:: cavity
|
coppo {m}
|
:: The cavity of the eye
|
coppo {m}
|
:: The concave part of a helm
|
coppola {f}
|
:: tweed cap (flat hat)
|
Coppola {prop}
|
:: surname
|
coprecipitazione {f}
|
:: coprecipitation
|
coprente {v}
|
:: present participle of coprire
|
coprente {adj}
|
:: coating, covering, concealing, thick
|
coprente {adj}
|
:: opaque
|
coprente {adj}
|
:: concealer (attributive)
|
coprente {m}
|
:: concealer
|
coprentesi {v}
|
:: present participle of coprirsi
|
copresente {adj}
|
:: copresent
|
copresidente {m}
|
:: co-chairman, co-president
|
copresidenza {f}
|
:: co-chairmanship, co-presidency
|
copribusto {m}
|
:: bodice, camisole
|
copricalice {m}
|
:: chalice covering or veil
|
copricalorifero {m}
|
:: radiator cover
|
copricanna {m}
|
:: handguard (on a gun)
|
copricapezzolo {m}
|
:: pasties (nipple tassles)
|
copricapo {m}
|
:: headgear
|
copricapo {m}
|
:: hat (any sort)
|
copricatena {m}
|
:: chain guard
|
copricostume {m}
|
:: beach robe
|
copricostume {m}
|
:: pareo
|
copricuscino {m}
|
:: cushion cover
|
copridivano {m}
|
:: sofa cover or throw
|
coprifasce {m}
|
:: baby's smock
|
coprifuoco {m}
|
:: curfew (regulation requiring people to be at home)
|
coprigambe {m}
|
:: overtrousers (especially waterproof trousers worn over normal ones)
|
coprigiunto {m}
|
:: fishplate
|
copriletto {m}
|
:: bedspread, coverlet, counterpane
|
coprimaterasso {m}
|
:: mattress cover
|
coprimento {m}
|
:: covering
|
copripiumino {m}
|
:: duvet cover
|
copripiumone {m}
|
:: duvet cover
|
coprire {vt}
|
:: to cover
|
coprire {v}
|
:: to heap
|
coprirsi {v}
|
:: reflexive of coprire
|
coprirsi {vr}
|
:: to cover oneself (with)
|
coprirsi {vr}
|
:: to wrap up oneself (in)
|
coprirsi {vr}
|
:: to shield oneself (from)
|
coprirsi {vr}
|
:: to insure oneself (against)
|
copriruota {m}
|
:: hubcap
|
coprisedile {m}
|
:: seat cover (especially in a car)
|
copritastiera {m}
|
:: keyboard cover
|
copritavolo {m}
|
:: table cover
|
copriteiera {m}
|
:: tea cosy
|
copritermosifone {m}
|
:: radiator cover
|
copritore {adj}
|
:: covering
|
copritore {m}
|
:: coverer
|
copritrice {f}
|
:: female equivalent of copritore
|
coprivivande {m}
|
:: dish cover
|
copro- {prefix}
|
:: copro-
|
coprocessore {m}
|
:: coprocessor
|
coprodotto {adj}
|
:: co-produced
|
coproducente {v}
|
:: present participle of coprodurre
|
coprodurre {vt}
|
:: To coproduce (a film etc)
|
coproduttore {m}
|
:: coproducer
|
coproduttore {adj}
|
:: coproduction (attributive)
|
coproduttrice {f}
|
:: female equivalent of coproduttore
|
coproduzione {f}
|
:: coproduction
|
coprofagia {f}
|
:: coprophagia, coprophagy
|
coprofago {m}
|
:: coprophage
|
coprofago {adj}
|
:: coprophagous
|
coprofilia {f}
|
:: coprophilia
|
coprofilo {m}
|
:: coprophile
|
coprolito {m}
|
:: coprolite
|
coprologia {f}
|
:: coprology, scatology (study of faeces)
|
coproporfirinogeno {m}
|
:: coproporphyrinogen
|
coproprassia {f}
|
:: copropraxia
|
coprostasi {f}
|
:: constipation
|
coprotagonista {mf}
|
:: co-star
|
copto {adj} /ˈkɔp.to/
|
:: Coptic
|
copto {m}
|
:: Copt (member of the Coptic church)
|
copto {m}
|
:: Coptic (language)
|
copula {f} /ˈkɔ.pu.la/
|
:: copula
|
copula {f}
|
:: conjunction
|
copulante {v}
|
:: present participle of copulare
|
copulare {vi}
|
:: to copulate
|
copulativo {adj}
|
:: copulative
|
copulatore {adj}
|
:: copulating, copulatory
|
copulazione {f}
|
:: copulation
|
copyright {m} /ˈkopj.rid͡ʒ.t/
|
:: copyright
|
coque {f} /kɔk/
|
:: only in uovo alla coque
|
cor {m}
|
:: apocopic form of cuore
|
Cor. {n}
|
:: abbreviation of corno
|
Corace {prop}
|
:: Corace (river)
|
coraggio {m}
|
:: courage, bravery, valour
|
coraggio {interj}
|
:: cheer up!
|
coraggiosamente {adv}
|
:: courageously
|
coraggioso {adj}
|
:: brave, courageous, daring, doughty
|
corale {adj}
|
:: choral
|
corale {adj}
|
:: unanimous
|
corale {f}
|
:: chorale
|
coralità {f}
|
:: choral character
|
coralità {f}
|
:: unanimity
|
coralità {f}
|
:: concertedness, togetherness
|
corallaio {m}
|
:: coral worker or dealer
|
corallaro {m}
|
:: coraller
|
corallifero {adj}
|
:: coralliferous
|
coralliforme {adj}
|
:: coralliform
|
corallino {adj}
|
:: coral (attributive)
|
corallo {m}
|
:: coral
|
coralmente {adv}
|
:: chorally
|
corame {m}
|
:: leather (especially when stamped with a design)
|
coramella {f}
|
:: razor strop, razor strap
|
corameria {f}
|
:: leather goods workshop or shop
|
coramina {f}
|
:: Coramine, Nikethamide
|
coranico {adj}
|
:: qur'anic, koranic
|
corano {m}
|
:: Qur'an
|
Corano {prop}
|
:: Qur'an, Koran
|
corata {f} /koˈra.ta/
|
:: The complex of heart, lungs, liver, and spleen
|
corata {f}
|
:: The complex of internal organs of slaughtered animals
|
corata {f}
|
:: heart
|
corata {f}
|
:: intention
|
coratella {f} /ko.raˈtɛl.la/
|
:: The complex of the internal organs of slaughtered small animals (such as lambs, rabbits)
|
corazza {f} /koˈrat.t͡sa/
|
:: cuirass, breastplate
|
corazza {f}
|
:: carapace
|
corazza {f}
|
:: armour
|
corazzante {v}
|
:: present participle of corazzare
|
corazzare {vt}
|
:: To armour
|
corazzarsi {v}
|
:: to empanoply
|
corazzata {f}
|
:: battleship
|
corazzata {f}
|
:: ironclad
|
corazzata {f}
|
:: dreadnought
|
corazzato {adj}
|
:: armoured
|
corazzato {adj}
|
:: protected; well-defended
|
corazzatura {f}
|
:: armament
|
corazziere {m}
|
:: cuirassier
|
corazziere {m}
|
:: carabiniere in the President's guard
|
corba {f} /ˈkɔr.ba/
|
:: A large wicker basket
|
corba {f}
|
:: synonym of costa
|
corba {f}
|
:: A unit of dry measure equivalent to 78.644 m³
|
corba {f} /ˈkor.ba/
|
:: An exostosis of the rear margin of a horse's hock
|
corbellante {v}
|
:: present participle of corbellare
|
corbellare {vt}
|
:: To mock, tease
|
corbellatore {m}
|
:: mocker, teaser
|
corbellatura {f}
|
:: mockery
|
corbellatura {f}
|
:: hoax
|
corbelleria {f}
|
:: nonsense (remark)
|
corbelleria {f}
|
:: rubbish
|
corbelleria {f}
|
:: howler (stupid mistake)
|
corbello {m}
|
:: basket, basketful
|
corbello {m}
|
:: testicle
|
corbello {m}
|
:: blockhead (stupid person)
|
Corbetta {prop}
|
:: Corbetta (town)
|
corbettese {adj}
|
:: Of or from Corbetta
|
corbezzola {f}
|
:: arbutus berry
|
corbezzolo {m}
|
:: strawberry tree, arbutus
|
corbo {m} /ˈkɔr.bo/
|
:: alternative form of corvo
|
Corbo {prop}
|
:: surname
|
cor bovinum {m} /ˌkɔr.boˈvi.no/
|
:: cor bovinum (massive heart hypertrophy)
|
corcante {v}
|
:: present participle of corcare
|
corcare {v}
|
:: alternative form of coricare
|
Corcira {prop}
|
:: Corcyra (ancient name of Corfu)
|
corcirese {adj}
|
:: Of or from Corcira
|
corcontento {m}
|
:: easy-going or happy-go-lucky person
|
corcoro {m}
|
:: corchorus
|
Corcos {prop}
|
:: surname
|
Corcos {prop}
|
:: Vittorio Matteo Corcos, Italian painter
|
corda {f} /ˈkɔrda/
|
:: rope
|
corda {f}
|
:: chord, cord
|
corda {f}
|
:: string, cord (of a musical instrument)
|
corda {f}
|
:: chord
|
corda {f}
|
:: string (of a tennis racquet, etc)
|
corda {f}
|
:: rope (of a ring)
|
cordaggio {m}
|
:: hemp fibre
|
cordaggio {m}
|
:: yarn
|
cordaia {f}
|
:: female equivalent of cordaio
|
cordaio {m}
|
:: ropemaker, rope-maker
|
cordaio {m}
|
:: stringer
|
cordale {adj}
|
:: chordal (all senses)
|
cordame {m}
|
:: ropes
|
cordame {m}
|
:: rigging (of a ship)
|
cordame {m}
|
:: yarn
|
cordata {f}
|
:: a party of climbers roped together
|
cordata {f}
|
:: a collaborative pact between individuals or companies; the group so formed
|
cordato {m}
|
:: chordate
|
cordato {adj}
|
:: cordate
|
cordato {adj}
|
:: corded, cordlike
|
cordatrice {f}
|
:: rope making machine
|
cordatura {f}
|
:: ropemaking
|
corda vocale {f}
|
:: vocal cord
|
Cordelia {prop}
|
:: given name
|
cordella {f}
|
:: A narrow tape or ribbon, especially one used to tie clothing
|
cordelliera {f}
|
:: cordeliere
|
cordellina {f}
|
:: braid (military)
|
corderia {f}
|
:: ropeworks
|
corderia {f}
|
:: ropery
|
corderite {f}
|
:: corderoite
|
Cordevole {prop}
|
:: Cordevole (river)
|
cordiale {adj}
|
:: warm, cordial
|
cordiale {m}
|
:: cordial (drink)
|
cordialissimo {adj}
|
:: superlative of cordiale
|
cordialità {f}
|
:: cordiality, warmth, friendliness
|
cordialità {f}
|
:: regards
|
cordialmente {adv}
|
:: cordially, warmly
|
cordialone {m}
|
:: sociable person (good mixer)
|
cordicella {f}
|
:: cord; thin rope
|
cordiera {f}
|
:: tailpiece (of a violin etc)
|
cordierite {f}
|
:: cordierite
|
cordigliera {f}
|
:: cordillera
|
cordigliere {m}
|
:: Franciscan friar
|
cordigliero {m}
|
:: alternative form of cordigliere
|
cordiglio {m}
|
:: cord of a friar's or priest's girdle
|
cordino {m}
|
:: A light but strong cord, especially as used by mountaineers; a sling
|
cordofono {m}
|
:: chordophone
|
cordoglio {m}
|
:: condolences
|
cordoglio {m}
|
:: grief, affliction, sorrow
|
cordolo {m}
|
:: kerb, curb
|
cordonale {adj}
|
:: cord (attributive) (especially of the umbilical cord)
|
cordonante {v}
|
:: present participle of cordonare
|
cordonare {vt}
|
:: To border with stones
|
cordonato {adj}
|
:: ribbed, corded
|
cordonatura {f}
|
:: creasing, crease
|
cordonatura {f}
|
:: cable decoration
|
cordonatura {f}
|
:: oversailing courses (Architecture)
|
cordonatura {f}
|
:: cordlike decoration (on pottery)
|
cordonatura {f}
|
:: taunt, mocking
|
cordoncino {m}
|
:: string, twine, thread
|
cordoncino {m}
|
:: drawstring
|
cordone {m}
|
:: cord
|
cordone {m}
|
:: flex
|
cordone {m}
|
:: string (of a bag etc)
|
cordone {m}
|
:: cordon
|
cordone ombelicale {m}
|
:: umbilical cord
|
cordone spermatico {m}
|
:: spermatic cord
|
cordonetto {m}
|
:: twist (of thread)
|
Cordova {prop}
|
:: Cordova (city)
|
Cordova {prop}
|
:: Cordova (province)
|
cordovano {adj}
|
:: Cordovan (from Cordova)
|
cordovano {m}
|
:: cordovan (leather)
|
cordovano {m}
|
:: Cordovan (person from Cordova)
|
corea {f} /koˈrɛ.a/
|
:: chorea
|
Corea {prop}
|
:: Korea
|
Corea del Nord {prop}
|
:: North Korea
|
Corea del Sud {prop}
|
:: South Korea
|
coreana {f}
|
:: feminine noun of coreano
|
coreano {adj}
|
:: Korean
|
coreano {m}
|
:: Korean person
|
coreano {m}
|
:: Korean language
|
Corebo {prop}
|
:: given name
|
corectopia {f}
|
:: corectopia
|
coreggente {adj}
|
:: coregent (attributive)
|
coreggente {mf}
|
:: coregent
|
coreggia {f} /koˈred͡ːʒa/
|
:: fart, flatus
|
coregnante {mf}
|
:: coregent
|
coregolatore {m}
|
:: coregulator
|
coregone {m}
|
:: whitefish
|
coreico {adj}
|
:: dance (attributive)
|
coreico {adj}
|
:: choreic
|
coreografa {f}
|
:: female equivalent of coreografo
|
coreografante {v}
|
:: present participle of coreografare
|
coreografare {v}
|
:: To choreograph
|
coreografato {adj}
|
:: choreographed
|
coreografia {f}
|
:: choreography
|
coreograficamente {adv}
|
:: choreographically
|
coreografico {adj}
|
:: choreographic
|
coreografico {adj}
|
:: spectacular
|
coreografo {m}
|
:: choreographer (male)
|
coretto {m}
|
:: tribune (normally with a grating)
|
coreuta {mf} /koˈrɛ.u.ta/
|
:: member of a Greek chorus
|
coreuta {mf}
|
:: choralist
|
coreutica {f}
|
:: choreutes (the art of choral song and dance)
|
coreutico {adj}
|
:: Choral song and dance (attributive)
|
corfioto {m}
|
:: Corfiot
|
corfioto {adj}
|
:: Corfiot
|
Corfù {prop}
|
:: Corfù (island)
|
Corfù {prop}
|
:: Corfù (city)
|
corgi {m}
|
:: Corgi dog
|
Cori {prop}
|
:: Cori (small town)
|
coriaceo {adj}
|
:: leathery, coriaceous
|
coriaceo {adj}
|
:: hard and fibrous
|
coriaceo {adj}
|
:: hard-tempered, insensitive
|
coriaceo {adj}
|
:: difficult to beat; resistant
|
coriambico {adj}
|
:: choriambic
|
coriambo {m}
|
:: choriamb, choriambus
|
coriandolo {m}
|
:: coriander (both senses)
|
coriandolo {m}
|
:: confetti
|
coribante {m}
|
:: Korybant
|
coribantico {adj}
|
:: corybantic
|
coricante {v}
|
:: present participle of coricare
|
coricante {v}
|
:: present participle of coricarsi
|
coricantesi {v}
|
:: present participle of coricarsi
|
coricare {vt}
|
:: to put to bed
|
coricare {vt}
|
:: to lay down
|
coricarsi {v}
|
:: reflexive of coricare
|
coricarsi {v}
|
:: to go to bed
|
coricarsi {v}
|
:: to lie down
|
coricatosi {v}
|
:: past participle of coricarsi
|
coridale {mf} /ko.riˈda.le/
|
:: Any member of the Corydalis taxonomic genus
|
corifa {f}
|
:: talipot
|
corifena {f} /ko.riˈfɛ.na/
|
:: common dolphinfish (Coryphaena hippurus)
|
corifena cavallina {f}
|
:: synonym of corifena
|
corifeo {m} /ko.ri.ˈfɛ.o/
|
:: coryphaeus
|
coriglianese {adj}
|
:: Of or from Corigliano
|
corimbo {m}
|
:: corymb, panicle
|
corimboso {adj}
|
:: corymb, panicle (attributive)
|
corindone {m}
|
:: corundum
|
Corinto {prop}
|
:: Corinto (city)
|
Corinzi {prop}
|
:: Corinthians
|
corinzia {f}
|
:: female equivalent of corinzio
|
corinzio {adj}
|
:: Corinthian (all senses)
|
corinzio {m}
|
:: Corinthian
|
Coriolano {prop}
|
:: Coriolanus
|
Coriolano {prop}
|
:: given name
|
corion {m} /ˈkɔ.rjon/
|
:: chorion
|
corion {m}
|
:: derma, dermis
|
corionico {adj}
|
:: chorionic
|
corioretinite {f}
|
:: chorioretinitis
|
corista {mf}
|
:: chorister
|
corista {m}
|
:: tuning fork
|
coriza {f}
|
:: coryza
|
Coriza {prop}
|
:: Korçë, a town in Albania
|
Corleone {prop}
|
:: Corleone (small town), home of an infamous Mafia family
|
corleonese {adj}
|
:: Of or pertaining to Corleone (in Sicily)
|
corleonese {mf}
|
:: Native or inhabitant of Corleoni
|
cormo {m}
|
:: corm
|
cormofita {f}
|
:: cormophyte
|
cormorano {m}
|
:: great cormorant (Phalacrocorax carbo)
|
cormorano {m}
|
:: any cormorant
|
cornacchia {f}
|
:: crow (the bird)
|
cornacchia {f}
|
:: carrion crow
|
cornalina {f}
|
:: carnelian
|
cornamusa {f} /kor.na.ˈmuː.za/
|
:: bagpipes
|
cornante {v}
|
:: present participle of cornare
|
cornare {vi} /korˈna.re/
|
:: To blow (or make the sound of) a horn
|
cornare {vr}
|
:: To ring; to burn (as if someone were talking about you)
|
cornata {f}
|
:: goring (a wound inflicted by a horn, usually the horn of a bull in the context of bullfighting)
|
cornea {f}
|
:: cornea
|
corneale {adj}
|
:: corneal
|
corneificazione {f}
|
:: cornification
|
Cornelia {prop}
|
:: given name
|
Cornelio {prop}
|
:: Cornelius
|
Cornelio {prop}
|
:: given name
|
corneo {adj}
|
:: horny (made of, or resembling horn)
|
corner {m}
|
:: corner
|
corner {m}
|
:: difficult situation
|
corner {m}
|
:: market niche in which a company has a monopoly
|
Corneto {prop}
|
:: Corneto (village), near Acquasanta Terme
|
cornetta {f}
|
:: cornet (musical instrument)
|
cornetta {f}
|
:: receiver (of a telephone)
|
cornettista {mf}
|
:: cornet (player), cornetist
|
cornetto {m} /korˈnet.to/
|
:: horn-shaped amulet resembling a hot pepper
|
cornetto {m}
|
:: nasal concha, turbinate
|
cornetto {m}
|
:: cornett, cornetto
|
cornetto {m}
|
:: croissant (pastry)
|
cornetto {m}
|
:: string bean
|
Cornia {prop}
|
:: Cornia (river)
|
cornice {f}
|
:: frame
|
cornice {f}
|
:: cornice
|
cornice {f}
|
:: ledge
|
cornice {f}
|
:: background, setting
|
corniciaia {f}
|
:: female equivalent of corniciaio
|
corniciaio {m}
|
:: picture framer
|
corniciatura {f}
|
:: picture framing
|
corniciatura {f}
|
:: picture frames
|
cornicine {m} /korˈni.t͡ʃi.ne/
|
:: bugler
|
cornicione {m} /kornitʃone/
|
:: cornice, eaves
|
cornicione {m}
|
:: jetty
|
cornicione {m}
|
:: pizza crust, especially the edges
|
cornico {m}
|
:: Cornish (language)
|
cornico {adj}
|
:: Cornish
|
cornicolato {adj}
|
:: corniculate
|
cornicolato {adj}
|
:: horned, corniculate
|
cornificante {v}
|
:: present participle of cornificare
|
cornificare {vt}
|
:: to cheat on someone; to cuckold
|
Corniglia {prop}
|
:: Corniglia (small coastal town)
|
cornio {m}
|
:: synonym of corniolo
|
corniola {f}
|
:: carnelian
|
corniola {f}
|
:: The fruit of the cornel, cornelian cherry
|
corniolo {m}
|
:: cornel (Cornus mas), cornelian cherry
|
cornista {mf}
|
:: horn player (musician)
|
corno {m} /ˈkɔr.no/
|
:: horn, antler (of an animal)
|
corno {m}
|
:: horn
|
corno {m}
|
:: horn (peninsula or crescent-shaped tract of land)
|
corno {m}
|
:: horn (material, or object made of material)
|
corno {m}
|
:: A horn-shaped amulet worn to ward off evil
|
Corno {prop}
|
:: Corno (river)
|
corno da caccia {m}
|
:: hunting horn
|
Corno d'Africa {prop}
|
:: Corno d'Africa (peninsula)
|
corno da scarpe {m}
|
:: shoehorn
|
corno francese {m}
|
:: French horn
|
corno inglese {m}
|
:: cor anglais, English horn
|
Cornovaglia {prop} /kornoˈvaʎʎa/
|
:: Cornwall
|
cornucopia {f}
|
:: cornucopia
|
cornuto {adj}
|
:: horned
|
cornuto {m}
|
:: cuckold
|
cornuto contento {m}
|
:: A man who is content with being a cuckold; a wittol
|
coro {m} /ˈkɔro/
|
:: chorus
|
coro {m}
|
:: choir
|
corografia {f}
|
:: chorography
|
corografico {adj}
|
:: chorographic
|
corografo {m}
|
:: chorographer
|
coroide {f}
|
:: choroid
|
coroideo {adj}
|
:: choroid
|
coroidite {f}
|
:: choroiditis
|
corolla {f}
|
:: corolla
|
corollario {m}
|
:: corollary
|
corollino {adj}
|
:: corolline
|
corologia {f}
|
:: phytogeography
|
corologico {adj}
|
:: phytogeographical
|
corona {f} /koˈro.na/
|
:: crown (of a king, pope etc) (also of a tooth)
|
corona {f}
|
:: crown (various units of currency)
|
corona {f}
|
:: coronet
|
corona {f}
|
:: wreath, chaplet
|
corona {f}
|
:: corona (of a star etc)
|
Corona australe {prop}
|
:: Corona Australis (constellation)
|
Corona australe {prop}
|
:: Southern Crown (constellation)
|
Corona boreale {prop}
|
:: Corona Borealis (constellation)
|
Corona boreale {prop}
|
:: Northern Crown (constellation)
|
coronale {adj}
|
:: coronal
|
coronamento {m}
|
:: completion
|
coronamento {m}
|
:: fulfilment
|
coronamento {m}
|
:: crowning achievement
|
coronamento {m}
|
:: taffrail
|
coronante {v}
|
:: present participle of coronare
|
coronare {vt}
|
:: To crown
|
coronare {vt}
|
:: To realize, to achieve
|
coronaria {f}
|
:: coronary artery
|
coronarico {adj}
|
:: coronary
|
coronario {adj}
|
:: coronary
|
coronarografia {f}
|
:: coronary angiography
|
coronaropatia {f}
|
:: coronary heart disease
|
coronaropatico {adj}
|
:: coronary heart disease (attributive)
|
corona solare {f}
|
:: solar corona
|
coronato dal successo {adj}
|
:: successful
|
coronavirus {m} /ko.ro.naˈvi.rus/
|
:: coronavirus
|
coronazione {f}
|
:: Variant of incoronazione
|
coroncina {f}
|
:: small crown, coronet
|
coronide {f}
|
:: coronis
|
coronimo {m}
|
:: Placename for a region, choronym
|
coronografo {m}
|
:: coronograph
|
coronoideo {adj}
|
:: coronoid
|
coroplastica {f}
|
:: coroplastic art
|
corotazionale {adj}
|
:: corotational
|
corozo {m}
|
:: corozo
|
corpacciata {f}
|
:: synonym of scorpacciata
|
corpacciuto {adj}
|
:: corpulent
|
corpetto {m}
|
:: bodice
|
corpetto {m}
|
:: waistcoat
|
corpino {m}
|
:: bodice (upper part of a dress)
|
corpo {m}
|
:: body, corpse
|
corpo {m}
|
:: corpus
|
corpo {m}
|
:: corps
|
corpo a corpo {adj}
|
:: hand-to-hand
|
corpo albicante {m}
|
:: corpus albicans
|
corpo celeste {m}
|
:: celestial body, heavenly body
|
corpo d'acqua {m}
|
:: body of water
|
corpo del reato {n}
|
:: corpus delicti
|
corpo del reato {n}
|
:: The evidence that a crime has occurred
|
corpo luteo {m}
|
:: corpus luteum
|
corporale {adj}
|
:: bodily
|
corporale {adj}
|
:: corporal
|
corporalità {f}
|
:: corporality
|
corporalmente {adv}
|
:: bodily
|
corporativamente {adv}
|
:: corporatively
|
corporativamente {adv}
|
:: corporately
|
corporativismo {m}
|
:: corporatism, corporativism
|
corporativista {mf}
|
:: corporatist
|
corporativisticamente {adv}
|
:: corporatively
|
corporativistico {adj}
|
:: corporatist, corporative
|
corporativizzazione {f}
|
:: corporatization
|
corporativo {adj}
|
:: corporative
|
corporativo {adj}
|
:: corporate
|
corporatura {f}
|
:: build, physique, frame, constitution
|
corporazione {f}
|
:: corporation
|
corporazione {f}
|
:: guild or similar professional body
|
corporeamente {adv}
|
:: corporeally, bodily
|
corporeità {f}
|
:: corporeity
|
corporeo {adj} /korˈpɔ.re.o/
|
:: corporeal, bodily, body (attributive)
|
corposamente {adv}
|
:: substantially, abundantly
|
corposità {f}
|
:: full-bodiedness (especially the fullness and robustness of the flavour of a wine)
|
corposo {adj}
|
:: full-bodied (especially of wine)
|
corposo {adj}
|
:: dense, compact, substantial
|
corposo {adj}
|
:: weighty, ponderous
|
corposo {adj}
|
:: earthy
|
corpulento {adj}
|
:: corpulent, stout
|
corpulenza {f}
|
:: stoutness, corpulence
|
corpulenza {f}
|
:: obesity
|
corpuscolare {adj}
|
:: corpuscular
|
corpuscolato {adj}
|
:: corpuscular
|
corpuscolo {m}
|
:: corpuscle
|
Corpus Domini {n}
|
:: Corpus Christi
|
corpuzzo {m}
|
:: corpuscle
|
Corradi {prop}
|
:: surname
|
corradicale {adj}
|
:: Having the same root
|
Corrado {prop}
|
:: given name
|
corrasione {f}
|
:: corrasion, abrasion
|
correa {f}
|
:: accomplice (female)
|
corredante {v}
|
:: present participle of corredare
|
corredare {vt}
|
:: to equip (with)
|
corredato {adj}
|
:: equipped (with)
|
corredato {adj}
|
:: fitted (with)
|
corredino {m}
|
:: layette (for babies)
|
corredo {m} /korˈrɛ.do/
|
:: kit (equipment)
|
corredo {m}
|
:: trousseau
|
corredo {m}
|
:: grave goods (artefacts buried with a dead person in a grave or tomb)
|
correggente {v}
|
:: present participle of correggere
|
correggentesi {v}
|
:: present participle of correggersi
|
correggere {vt} /korˈrɛddʒere/
|
:: to correct
|
correggere {vt}
|
:: to mark
|
correggere {vt}
|
:: to proofread
|
correggere {vt}
|
:: to remedy
|
correggere {vt}
|
:: to spike
|
correggersi {v}
|
:: reflexive of correggere
|
correggersi {v}
|
:: to correct oneself
|
correggersi {v}
|
:: to improve oneself
|
correggia {f} /koˈrːe.d͡ːʒa/
|
:: leather strap or belt
|
correggia {f}
|
:: thong
|
correggia {f}
|
:: alternative form of coreggia
|
correggiato {m}
|
:: flail
|
correggibile {adj}
|
:: correctable, rectifiable
|
correggiola {f}
|
:: thin leather strap
|
corregionale {adj}
|
:: Coming from the same area
|
corregionale {mf}
|
:: A person who comes from the same area as another
|
correità {f}
|
:: complicity
|
correlabile {adj}
|
:: That can be correlated; correlatable
|
correlante {v}
|
:: present participle of correlare
|
correlare {vt}
|
:: To correlate
|
correlatamente {adv}
|
:: In a correlated manner
|
correlativamente {adv}
|
:: correlatively
|
correlativo {adj}
|
:: correlative
|
correlato {adj}
|
:: correlated
|
correlatore {m}
|
:: assistant supervisor (in a University)
|
correlazione {f}
|
:: correlation
|
correlazione quantistica {f}
|
:: quantum entanglement, spooky action at a distance
|
correligionario {adj}
|
:: co-religionist
|
correligionario {m}
|
:: co-religionist
|
corrente {adj}
|
:: running (of water)
|
corrente {adj}
|
:: current, valid (in use)
|
corrente {adj}
|
:: ordinary
|
corrente {f}
|
:: current (water, electricity)
|
corrente {f}
|
:: airstream, draught
|
corrente {f}
|
:: trend
|
corrente {f}
|
:: faction (political)
|
corrente {m}
|
:: batten
|
corrente {m}
|
:: stringer
|
corrente {m}
|
:: bar (athletics)
|
corrente alternata {f}
|
:: alternating current
|
corrente continua {f}
|
:: direct current
|
corrente d'aria {f}
|
:: blast, draught
|
Corrente del Golfo {prop}
|
:: Gulf Stream
|
corrente di spostamento {f}
|
:: displacement current
|
corrente elettrica {f}
|
:: electric current
|
correntemente {adv}
|
:: currently, validly
|
correntista {mf}
|
:: holder of a current account
|
correntizio {adj}
|
:: factional
|
correntocrazia {f}
|
:: The influence of streams (factions) in party politics
|
correntone {m}
|
:: mainstream (of a political party)
|
correo {m} /korˈrɛ.o/
|
:: accomplice
|
Correr {prop}
|
:: surname
|
Correr {prop}
|
:: A noble family of Venice
|
corrercene {v}
|
:: to be a significant difference (between)
|
correre {vt} /ˈkor.re.re/
|
:: to run
|
correre {vi}
|
:: to run
|
correre {vi}
|
:: to hurry, rush
|
correre dietro {v}
|
:: to run after, chase
|
correre la cavallina {v}
|
:: to sow one's wild oats
|
correrentesi {v}
|
:: present participle of corrersi
|
corrersi {v}
|
:: reflexive of correre
|
corrersi {v}
|
:: to hurry, rush (oneself)
|
corresponsabile {adj}
|
:: jointly responsible or liable
|
corresponsabile {mf}
|
:: co-responsible, a jointly responsible or liable person
|
corresponsabile {mf}
|
:: accomplice
|
corresponsabile {mf}
|
:: corespondent (in a divorce)
|
corresponsabilità {f}
|
:: co-responsibility, joint responsibility or liability
|
corresponsabilizzante {v}
|
:: present participle of corresponsabilizzare
|
corresponsabilizzare {vt}
|
:: To make jointly responsible
|
corresponsione {f}
|
:: payment
|
correttamente {adv}
|
:: correctly
|
correttezza {f}
|
:: propriety, correctness
|
correttezza {f}
|
:: good manners
|
correttezza {f}
|
:: fair play (at sport)
|
correttismo {m}
|
:: political correctness
|
correttivo {adj}
|
:: corrective
|
correttivo {m}
|
:: corrective
|
corretto {adj} /korˈrɛtto/
|
:: correct
|
corretto {adj}
|
:: corrected
|
correttore {m}
|
:: corrector
|
correttore {m}
|
:: correcting fluid
|
correttore {m}
|
:: control
|
correttore {m}
|
:: concealer (cosmetic)
|
correttosi {v}
|
:: past participle of correggersi
|
correttrice {f}
|
:: female equivalent of correttore
|
correzionale {adj}
|
:: correctional
|
correzione {f}
|
:: correction
|
correzione {f}
|
:: marking (of an exam)
|
correzione {f}
|
:: improvement
|
corricchiante {v}
|
:: present participle of corricchiare
|
corricchiare {vit}
|
:: To jog
|
corrida {f}
|
:: a bullfight
|
corridoio {m} /korriˈdojo/
|
:: corridor, passage
|
corridoio {m}
|
:: aisle (of a theatre, train or coach etc.)
|
corridoio aereo {n}
|
:: corridor
|
corridoio aereo {n}
|
:: Airspace restricted for the passage of aircraft
|
Corridoio Vasariano {prop}
|
:: Vasari Corridor (an elevated enclosed passageway in Florence, Italy)
|
corridore {adj}
|
:: running
|
corridore {adj}
|
:: racing
|
corridore {m}
|
:: runner
|
corridore {m}
|
:: baserunner
|
corridore {m}
|
:: racer
|
corridore {m}
|
:: rider
|
corridore della strada {m}
|
:: roadrunner, properly the greater roadrunner
|
corriera {f}
|
:: coach, bus
|
corriere {m}
|
:: messenger
|
corriere {m}
|
:: courier
|
corriere {m}
|
:: plover (bird of the genus Charadrius)
|
corriere grosso {m}
|
:: ringed plover
|
corrigendo {adj}
|
:: Which has to be corrected
|
corrigendo {m}
|
:: (young) offender
|
corrimano {m}
|
:: handrail
|
corrimano {m}
|
:: banister
|
corrina {f}
|
:: corrin
|
corrispettivamente {adv}
|
:: correspondingly
|
corrispettività {f}
|
:: correspondence, equivalence
|
corrispettivo {m}
|
:: An amount of money due; compensation
|
corrispettivo {m}
|
:: A fee
|
corrispettivo {adj}
|
:: corresponding, equivalent
|
corrispondente {v}
|
:: present participle of corrispondere
|
corrispondente {adj}
|
:: corresponding
|
corrispondente {mf}
|
:: correspondent (in the media)
|
corrispondentemente {adv}
|
:: correspondingly
|
corrispondenza {f}
|
:: correspondence (all senses)
|
corrispondenza {f}
|
:: connection
|
corrispondenza {f}
|
:: relation
|
corrispondenza {f}
|
:: mail
|
corrispondere {vit} /korrisˈpondere/
|
:: to correspond
|
corrispondersi {v}
|
:: reflexive of corrispondere
|
corrispondersi {v}
|
:: to correspond with each other; to mate (fit together)
|
corrisposto {adj}
|
:: reciprocated, mutual
|
corritrice {f}
|
:: female equivalent of corridore
|
corrivazione {f}
|
:: corrivation
|
corrività {f}
|
:: recklessness, rashness
|
corrivo {adj}
|
:: reckless
|
corroboramento {m} /kor.ro.bo.raˈmen.to/
|
:: corroboration (act of corroborating)
|
corroborante {v}
|
:: present participle of corroborare
|
corroborante {adj}
|
:: fortifying, stimulating
|
corroborante {adj}
|
:: bracing, invigorating
|
corroborante {m}
|
:: pick-me-up
|
corroborantemente {adv}
|
:: stimulatingly, invigoratingly
|
corroborare {vt} /kor.ro.boˈra.re/
|
:: To strengthen, to fortify
|
corroborare {vt}
|
:: To corroborate, to support, to confirm
|
corroboratore {m} /kor.ro.bo.raˈto.re/
|
:: One who corroborates; corroborator
|
corroboratore {adj}
|
:: invigorating, strengthening
|
corroboratore {adj}
|
:: corroborative
|
corroboratrice {f} /kor.ro.bo.raˈtri.t͡ʃe/
|
:: feminine noun of corroboratore: one who corroborates; corroborator
|
corroborazione {f}
|
:: strengthening
|
corroborazione {f}
|
:: fortification
|
corroborazione {f}
|
:: corroboration, confirmation
|
corrodente {v}
|
:: present participle of corrodere
|
corrodentesi {v}
|
:: present participle of corrodersi
|
corrodere {vt}
|
:: to corrode
|
corrodersi {vr}
|
:: To corrode
|
corrodibilità {f}
|
:: corrodibility
|
corrompente {v}
|
:: present participle of corrompere
|
corrompentesi {v}
|
:: present participle of corrompersi
|
corrompere {vt}
|
:: to corrupt
|
corrompere {vt}
|
:: to bribe
|
corrompere {vt}
|
:: to debase
|
corrompersi {v}
|
:: reflexive of corrompere
|
corrompersi {v}
|
:: to become corrupted, get corrupted
|
corrompersi {v}
|
:: to rot, decay, spoil
|
corrompibile {adj}
|
:: corruptible
|
corrompibilità {f}
|
:: corruptibility
|
corrosione {f}
|
:: corrosion
|
corrosionistico {adj}
|
:: corrosion (attributive)
|
corrosivamente {adv}
|
:: corrosively
|
corrosività {f}
|
:: corrosiveness
|
corrosivo {adj}
|
:: corrosive
|
corrosivo {m}
|
:: corrosive
|
corroso {adj}
|
:: corroded
|
corrososi {v}
|
:: past participle of corrodersi
|
corrottissimo {adj}
|
:: superlative of corrotto
|
corrotto {adj} /korˈrot.to/
|
:: corrupt
|
corrotto {adj}
|
:: sinful
|
corrottosi {v}
|
:: past participle of corrompersi
|
corrucciamento {m}
|
:: frown
|
corrucciamento {m}
|
:: A facial expression in which the eyebrows are brought together, and the forehead is wrinkled, usually indicating displeasure, sadness or worry, or less often confusion or concentration
|
corrucciante {v}
|
:: present participle of corrucciare
|
corrucciantesi {v}
|
:: present participle of corrucciarsi
|
corrucciare {vt}
|
:: to upset (make someone angry)
|
corrucciare {v}
|
:: to frown upon
|
corrucciarsi {vr}
|
:: To become upset (angry)
|
corrucciarsi {v}
|
:: to frown upon
|
corrucciarsi {v}
|
:: to frown at
|
corrucciatamente {adv}
|
:: worriedly; with a frown
|
corrucciato {adj}
|
:: frowning, worried
|
corrucciatosi {v}
|
:: past participle of corrucciarsi
|
corruccio {m}
|
:: anger, wrath, vexation, frown
|
corruda {f} /korˈru.da/
|
:: synonym of asparago selvatico
|
corrugamento {m}
|
:: wrinkling
|
corrugamento {m}
|
:: knitting (of the brow)
|
corrugamento {m}
|
:: folding
|
corrugante {v}
|
:: present participle of corrugare
|
corrugantesi {v}
|
:: present participle of corrugarsi
|
corrugare {vt}
|
:: to wrinkle
|
corrugare {vt}
|
:: to form into ridges
|
corrugarsi {v}
|
:: reflexive of corrugare
|
corrugarsi {v}
|
:: to wrinkle
|
corrugarsi {v}
|
:: to form into ridges
|
corrugato {adj}
|
:: wrinkled
|
corrugato {adj}
|
:: ridged
|
corrugatore {adj}
|
:: corrugating
|
corrugatore {m}
|
:: corrugator
|
corrugatore {m}
|
:: corrugator (machine)
|
corrugatore del sopracciglio {m}
|
:: corrugator supercilii
|
corrugatosi {v}
|
:: past participle of corrugarsi
|
corrugazione {f}
|
:: wrinkling
|
corrugazione {f}
|
:: knitting (of the brow)
|
corrugazione {f}
|
:: folding
|
corruscante {v}
|
:: present participle of corruscare
|
corruscare {vi} /kor.rusˈka.re/
|
:: To coruscate, sparkle or glitter
|
corruscazione {f}
|
:: coruscation, sparkle, glitter
|
corruschio {m} /kor.rusˈki.o/
|
:: flashing
|
corrusco {adj} /korˈrus.ko/
|
:: coruscating, sparkling, glittering
|
corruttela {f}
|
:: corruption, depravity
|
corruttibile {adj}
|
:: corruptible
|
corruttibilità {f}
|
:: corruptibility
|
corruttivo {adj}
|
:: corrupting
|
corruttore {m}
|
:: briber
|
corruttore {m}
|
:: corrupter, corruptor
|
corruttrice {f}
|
:: female equivalent of corruttore
|
corruzione {f} /kor.rutˈt͡sjo.ne/
|
:: corruption
|
corsa {f} /ˈkor.sa/
|
:: run, running
|
corsa {f}
|
:: race, racing
|
corsa {f}
|
:: trip, journey
|
corsa {f}
|
:: movement (of a pendulum)
|
corsa {f}
|
:: stroke (of a piston)
|
corsa {f} /ˈkɔr.sa/
|
:: feminine noun of corso
|
corsa all'oro {f}
|
:: gold rush
|
corsa a tappe {f}
|
:: stage race
|
corsa ciclistica {f}
|
:: cycle race, cycling race
|
corsa di cavalli {f}
|
:: derby
|
corsa di cavalli {f}
|
:: horse racing
|
corsa in linea {f}
|
:: road race (event where competing riders start simultaneously)
|
corsaiolo {adj}
|
:: racing
|
corsale {m}
|
:: corsair
|
corsaletto {m}
|
:: corselet
|
corsaletto {m}
|
:: breastplate
|
corsaro {adj}
|
:: privateering, pirate (attributive)
|
corsaro {m}
|
:: a privateer, corsair (person)
|
corsa su strada {f}
|
:: road race
|
corseggiante {v}
|
:: present participle of corseggiare
|
corseggiare {vi}
|
:: To privateer
|
corsello {m}
|
:: A lane or pathway (between flowerbeds in a garden, desks in a classroom etc)
|
corsesca {f} /korˈses.ka/
|
:: corseque
|
corsetta {f}
|
:: run (literally a little run)
|
corsetta {f}
|
:: A quick pace, faster than a walk
|
corsetteria {f}
|
:: corsetry
|
corsetto {m}
|
:: corset
|
corsetto {m}
|
:: girdle
|
corsia {f} /korˈsi.a/
|
:: gangway, passageway
|
corsia {f}
|
:: lane
|
corsia {f}
|
:: bus stop
|
corsia {f}
|
:: ward
|
corsia {f}
|
:: aisle
|
corsia di svolta {f}
|
:: filter lane
|
Corsica {prop} /ˈkɔr.si.ka/
|
:: Corsica
|
corsiere {m}
|
:: alternative form of corsiero
|
corsiero {m}
|
:: courser (racehorse)
|
corsista {mf}
|
:: a person attending a course
|
corsiva {f}
|
:: corsia
|
corsivista {mf}
|
:: editorialist
|
corsivo {adj} /korˈsivo/
|
:: cursive, italic
|
corsivo {m}
|
:: cursive script
|
corsivo {m}
|
:: italics
|
corso {m} /ˈkor.so/
|
:: course
|
corso {m}
|
:: stream, waterway
|
corso {m}
|
:: avenue
|
corso {m}
|
:: strip
|
corso {m}
|
:: circulation
|
corso {m}
|
:: subject
|
corso {adj} /ˈkɔr.so/
|
:: Corsican
|
corso {m}
|
:: Corsican (person)
|
corso {m}
|
:: The Corsican language
|
corso {m}
|
:: A kind of Corsican wine
|
corso d'acqua {f}
|
:: watercourse, run
|
corso di recupero {m}
|
:: remedial course
|
corso di sostegno {m}
|
:: Variant of corso di recupero
|
corsoio {m}
|
:: slide, slider (mechanical part)
|
corsosi {v}
|
:: past participle of corrersi
|
cortamente {adv}
|
:: In a courtly manner
|
corte {f} /ˈkorte/
|
:: courtyard
|
corte {f}
|
:: court
|
corteante {v}
|
:: present participle of corteare
|
corteare {vi}
|
:: To follow a bride and groom in procession
|
corteare {vi}
|
:: To pay homage
|
corteare {vt}
|
:: To woo or court
|
corteccia {f} /korˈtettʃa/
|
:: cortex
|
corteccia {f}
|
:: bark
|
corteccia prefrontale {f}
|
:: prefrontal cortex
|
corteggiamento {m}
|
:: courtship, wooing
|
corteggiante {v}
|
:: present participle of corteggiare
|
corteggiare {vt}
|
:: to court, to woo
|
corteggiatore {m}
|
:: suitor, wooer
|
corteggiatrice {f}
|
:: female equivalent of corteggiatore
|
corteggio {m}
|
:: entourage (group of people surrounding an important person)
|
cortel bianco {n}
|
:: Literally "white knife"; a steel-bladed knife used in Renaissance-era ceremonial magic, having a white handle, and magical symbols engraved on the handle and written in ink on the blade, and which inspired the later boline of Wicca
|
cortel nero {n}
|
:: Literally "black knife"; a steel-bladed knife used in Renaissance-era ceremonial magic, having a black handle, and magical symbols engraved on the handle and written in ink on the blade, and which inspired the later athame of Wicca
|
Cortemaggiore {prop}
|
:: Cortemaggiore (small town)
|
corteo {m}
|
:: procession
|
cortese {adj}
|
:: courteous, polite, kind
|
cortese {adj}
|
:: courtly (poetic)
|
Cortese {prop}
|
:: surname
|
Cortese {prop}
|
:: A grape variety used to make white wine in Piedmont
|
Cortese {prop}
|
:: A white wine (such as Gavi) made from these grapes
|
cortesemente {adv}
|
:: courteously
|
cortesia {f}
|
:: courtesy, favour
|
cortesissimo {adj}
|
:: superlative of cortese
|
cortezza {f}
|
:: dullness (of mind)
|
corticale {adj}
|
:: cortical
|
cortico- {prefix}
|
:: cortico-
|
corticoide {m}
|
:: corticosteroid (Variant of: corticosteroide)
|
corticonucleare {adj}
|
:: corticonuclear
|
corticosteroide {m}
|
:: corticosteroid
|
corticosterone {m}
|
:: corticosterone
|
corticosurrenale {adj}
|
:: adrenocortical
|
corticosurrene {m}
|
:: adrenal gland
|
corticotropina {f}
|
:: corticotropin
|
corticotropo {adj}
|
:: corticotropic
|
cortigiana {f}
|
:: courtier (female)
|
cortigiana {f}
|
:: courtesan
|
cortigianamente {adv}
|
:: courtly, in the manner of a courtier
|
cortigianeria {f}
|
:: courtliness
|
cortigianeria {f}
|
:: obsequiousness, flattery
|
cortigianescamente {adv}
|
:: obsequiously, fawningly
|
cortigianesco {adj}
|
:: obsequious, fawning
|
cortigiano {m}
|
:: courtier
|
cortile {m}
|
:: courtyard
|
cortile {m}
|
:: forecourt
|
cortile {m}
|
:: farmyard
|
cortiletto {m}
|
:: A small yard (especially a back yard)
|
cortina {f}
|
:: curtain
|
Cortina {prop}
|
:: Cortina d'Ampezzo, small alpine town in the province of Belluno
|
cortina di ferro {f}
|
:: iron curtain
|
cortina di ferro {f}
|
:: Iron Curtain (singular only)
|
cortinaggio {m}
|
:: curtains (drapes)
|
cortinese {adj}
|
:: Of or from Cortino
|
Cortino {prop}
|
:: Cortino (village)
|
cortisolo {m}
|
:: cortisol
|
cortisone {m}
|
:: cortisone
|
cortisonico {adj}
|
:: cortisone (attributive)
|
cortissimo {adj}
|
:: superlative of corto
|
corto {adj} /ˈkorto/
|
:: short
|
cortocircuitante {v}
|
:: present participle of cortocircuitare
|
cortocircuitare {vt}
|
:: To short-circuit (all senses)
|
cortocircuito {m}
|
:: short circuit
|
cortocircuito {m}
|
:: shunt, bypass (medical)
|
cortometraggio {m}
|
:: short film, short subject, short
|
Cortona {prop} /korˈto.na/
|
:: Cortona (small town)
|
cortonese {adj} /kor.toˈne.ze/
|
:: Of or pertaining to the city of Cortona
|
cortonese {mf}
|
:: A person from Cortona
|
Cortraco {prop}
|
:: medieval spelling of Kortrijk
|
coruscante {v}
|
:: present participle of coruscare
|
coruscare {vt}
|
:: Variant of corruscare
|
coruscazione {f}
|
:: Variant of corruscazione
|
corvé {m}
|
:: fatigues (military duties)
|
corvè {f}
|
:: fatigue (military tasks)
|
corvè {f}
|
:: drudgery
|
corvè {f}
|
:: corvée
|
corvetta {f}
|
:: corvette, sloop
|
corvide {m}
|
:: corvid
|
corvino {adj}
|
:: raven (haired)
|
corvino {adj}
|
:: jet black
|
corvo {m} /ˈkɔrvo/
|
:: raven, crow, rook
|
corvo comune {m}
|
:: rook - bird
|
corvo imperiale {m}
|
:: raven; properly the common raven
|
cos' {pron}
|
:: apocopic form of cosa what
|
cosa {f} /ˈkɔːza/
|
:: thing, matter
|
cosa {pron}
|
:: what?
|
cosa {pron}
|
:: what!
|
Cosa {f}
|
:: what's-her-name
|
cosà {adv}
|
:: Used only in the phrases così e cosà, né così né cosà, o così o cosà and così cosà
|
cosa bolle in pentola {interj}
|
:: what's cooking, what's new, what's up, what else is new, what's brewing
|
cosacco {m} /koˈzak.ko/
|
:: Cossack
|
cosacco {adj}
|
:: Of or pertaining to a Cossack or Cossacks; Cossack
|
cosa diavolo {interj}
|
:: what the hell
|
cosa giudicata {f}
|
:: res judicata
|
cosante {v}
|
:: present participle of cosare
|
cosare {vt}
|
:: to do something with; used in place of a verb one does not know or remember at the moment
|
cosa sta succedendo {interj}
|
:: what's cooking
|
cosa veloce {f}
|
:: quickie
|
cosca {f}
|
:: clan (of the Mafia)
|
cosca {f}
|
:: coterie, ingroup, inner circle, camp
|
coscia {f} /ˈkɔʃ.ʃa/
|
:: thigh
|
coscia {f}
|
:: leg (of chicken etc.)
|
coscia {f}
|
:: either of the two ends of a bridge
|
cosciale {m}
|
:: cuisse
|
cosciale {m}
|
:: thigh guard
|
cosciente {adj}
|
:: aware, conscious
|
cosciente {adj}
|
:: responsible conscientious
|
coscientemente {adv}
|
:: consciously
|
coscienza {f}
|
:: conscience
|
coscienza {f}
|
:: consciousness
|
coscienza {f}
|
:: awareness
|
coscïenza {f}
|
:: medieval spelling of coscienza
|
coscienziale {adj}
|
:: consciousness (attributive)
|
coscienziale {adj}
|
:: conscious
|
coscienziosamente {adv}
|
:: conscientiously
|
coscienziosità {f}
|
:: conscientiousness
|
coscienzioso {adj}
|
:: conscientious
|
Coscile {prop}
|
:: Coscile (river)
|
coscio {m}
|
:: leg, haunch (of meat)
|
cosciotto {m}
|
:: leg (of meat)
|
coscritto {adj}
|
:: conscripted, drafted
|
coscrivente {v}
|
:: present participle of coscrivere
|
coscrivere {vt}
|
:: To conscript or draft into the military
|
coscrivere {vt}
|
:: to commandeer
|
coscrivibile {adj}
|
:: That can be conscripted
|
coscrizione {f}
|
:: conscription
|
cosecante {f}
|
:: cosecant
|
cose dell'altro mondo {interj}
|
:: it is just out of this world
|
coseità {f}
|
:: thingness
|
coseno {m}
|
:: cosine
|
cosentino {adj}
|
:: Of or pertaining to Cosenza
|
cosentino {m}
|
:: A native or inhabitant of Cosenza
|
Cosenza {prop} /koˈzɛntsa/
|
:: Cosenza (town/and/province)
|
coserella {f} /ko.zeˈrɛl.la/
|
:: diminutive of cosa: a small or minor thing
|
cosetta {f}
|
:: trifle (little thing)
|
Cosetta {prop}
|
:: given name
|
cosi' {adv}
|
:: alternative spelling of così
|
così {adv} /koˈzi/
|
:: so
|
così {adv}
|
:: like this/that
|
così {adv}
|
:: thus
|
cosicché {conj}
|
:: so that
|
così che {conj}
|
:: alternative form of cosicché
|
così cosà {adv}
|
:: so-so (neither well nor poorly)
|
così così {adj}
|
:: so-so (neither good nor bad)
|
così così {adv}
|
:: so-so (neither well nor poorly)
|
cosiddetti {mp}
|
:: balls, testicles
|
cosiddetto {adj}
|
:: so-called
|
cosidetto {adj}
|
:: Variant of cosiddetto
|
così detto {adj}
|
:: alternative spelling of cosiddetto
|
così e cosà {adv}
|
:: In this precise manner; just so, thus and so
|
così e così {adv}
|
:: just so, thus and so
|
così fatto {adj}
|
:: alternative form of cosiffatto
|
cosiffattamente {adv} /ko.zif.fat.taˈmen.te/
|
:: in such a way
|
cosiffatto {adj} /ko.zifˈfat.to/
|
:: such, similar
|
cosiffatto {adj}
|
:: like this or like that
|
Cosimo {prop}
|
:: given name
|
cosina {f}
|
:: trifle (small thing)
|
così sia {v}
|
:: so be it
|
così vanno le cose {phrase}
|
:: that's the way the cookie crumbles
|
cosmatesco {adj}
|
:: Cosmatesque
|
cosmesi {f}
|
:: cosmetics (the art or technology)
|
cosmesi {f}
|
:: cosmetics (products)
|
cosmesi {f}
|
:: beauty treatment
|
cosmetica {f}
|
:: cosmetics (the science or technology)
|
cosmetico {adj}
|
:: cosmetic
|
cosmetico {m}
|
:: cosmetic (product)
|
cosmetista {mf}
|
:: cosmetician, cosmetologist, beautician
|
cosmetologia {f}
|
:: cosmetology
|
cosmetologo {m}
|
:: cosmetician, cosmetologist, beautician
|
cosmicamente {adv}
|
:: cosmically
|
cosmicità {f}
|
:: universality
|
cosmico {adj}
|
:: cosmic
|
cosmide {m}
|
:: cosmid
|
cosmo- {prefix}
|
:: cosmo-
|
cosmo {m}
|
:: cosmos, universe
|
cosmo {m}
|
:: outer space
|
Cosmo {prop}
|
:: given name
|
cosmobiologia {f}
|
:: exobiology
|
cosmochimica {f}
|
:: cosmochemistry
|
cosmodromo {m}
|
:: cosmodrome
|
cosmogenico {adj}
|
:: cosmogenic
|
cosmogonia {f}
|
:: cosmogony
|
cosmogonico {adj}
|
:: cosmogonic, cosmogonical
|
cosmografa {f}
|
:: cosmogram
|
cosmografia {f}
|
:: cosmography
|
cosmografico {adj}
|
:: cosmographic, cosmographical
|
cosmografo {m}
|
:: cosmographer
|
cosmolabio {m}
|
:: astrolabe
|
cosmologia {f}
|
:: cosmology
|
cosmologico {adj}
|
:: cosmological
|
cosmologo {m}
|
:: cosmologist
|
cosmonauta {mf}
|
:: cosmonaut
|
cosmonautica {f}
|
:: astronautics
|
cosmonautico {adj}
|
:: astronautic, astronautical
|
cosmonave {f}
|
:: spaceship
|
cosmonavigazione {f}
|
:: astronavigation
|
cosmopoli {f}
|
:: cosmopolis (cosmopolitan city)
|
cosmopolita {adj}
|
:: cosmopolitan
|
cosmopolita {mf}
|
:: cosmopolitan
|
cosmopolitico {adj}
|
:: cosmopolitan
|
cosmopolitismo {m}
|
:: cosmopolitanism
|
cosmorama {m}
|
:: cosmorama
|
cosmotrone {m}
|
:: cosmotron
|
coso {m}
|
:: thingie, thingo, thingamabob (term used to refer to something or someone whose name one cannot recall)
|
coso {m}
|
:: thing
|
coso {m}
|
:: contraption
|
coso {m}
|
:: penis
|
Coso {m}
|
:: what's-his-name
|
cospargente {v}
|
:: present participle of cospargere
|
cospargentesi {v}
|
:: present participle of cospargersi
|
cospargere {vt}
|
:: to sprinkle (with)
|
cospargere {vt}
|
:: to spread (with)
|
cospargersi {vr}
|
:: To cover oneself (with)
|
cospargimento {m}
|
:: sprinkling
|
cosparsosi {v}
|
:: past participle of cospargersi
|
cospecifico {adj}
|
:: alternative form of conspecifico
|
cospergente {v}
|
:: present participle of cospergere
|
cospergere {vt}
|
:: to bathe, to wash, to sprinkle
|
cospetto {m}
|
:: presence
|
cospicuamente {adv}
|
:: conspicuously
|
cospicuità {f}
|
:: A very large quantity
|
cospicuo {adj}
|
:: considerable, large
|
cospicuo {adj}
|
:: conspicuous, striking
|
cospirante {v}
|
:: present participle of cospirare
|
cospirare {vi}
|
:: To conspire or plot
|
cospirativo {adj}
|
:: conspiratorial
|
cospiratore {m}
|
:: conspirator, plotter
|
cospiratorio {adj}
|
:: conspiratorial
|
cospiratrice {f}
|
:: female equivalent of cospiratore
|
cospirazione {f}
|
:: plot, conspiracy
|
Cossiga {prop}
|
:: surname
|
Cossiga {prop}
|
:: Francesco Cossiga, Italian politician and eighth President of Italy
|
cossignanese {adj}
|
:: Of or from Cossignano
|
Cossignano {prop}
|
:: Cossignano (small town)
|
cosso {m}
|
:: A small pimple or pustule on the face
|
cossovaro {adj}
|
:: alternative form of kosovaro
|
Cossovo {prop} /ˈkɔsːovo/
|
:: Kosovo
|
costa {f} /ˈkɔs.ta/
|
:: Meanings related to the literal sense:
|
costa {f}
|
:: rib
|
costa {f}
|
:: flank, side
|
costa {f}
|
:: side, part
|
costa {f}
|
:: A cut of meat
|
costa {f}
|
:: synonym of costola:
|
costa {f}
|
:: spine (of a book)
|
costa {f}
|
:: The blunt edge of a blade
|
costa {f}
|
:: rib, vein
|
costa {f}
|
:: rib
|
costa {f}
|
:: rib
|
costa {f}
|
:: The side of a height
|
costa {f}
|
:: slope (of a mountain)
|
costa {f}
|
:: A road going up the side of a hill
|
costa {f}
|
:: Pastures along the slope of a mountain
|
costa {f}
|
:: coast, shoreline
|
costa {f}
|
:: welt (of fabric)
|
Costa {prop}
|
:: Costa; surname
|
costà {adv} /kosˈta/
|
:: there
|
Costa d'Avorio {prop}
|
:: Costa d'Avorio (country)
|
costaggiù {adv}
|
:: down there
|
costale {adj}
|
:: costal
|
Costalonga {prop}
|
:: surname
|
costantana {f}
|
:: constantan
|
costante {adj}
|
:: constant, persistent, consistent
|
costante {adj}
|
:: uniform, even
|
costante {adj}
|
:: steadfast
|
costante {adj}
|
:: continuous, steady
|
costante {f}
|
:: constant
|
costante {v}
|
:: present participle of costare
|
costantemente {adv}
|
:: constantly
|
costantemente {adv}
|
:: steadfastly
|
Costantin {prop}
|
:: apocopic form of Costantino
|
costantiniano {adj}
|
:: Constantinian
|
Costantino {prop}
|
:: given name
|
Costantinopoli {prop}
|
:: Constantinople
|
costantinopolitano {adj}
|
:: Constantinopolitan
|
costanza {f} /kosˈtan.t͡sa/
|
:: constancy
|
costanza {f}
|
:: steadfastness
|
Costanza {prop}
|
:: Constance (given name)
|
Costanza {prop}
|
:: Costanza (city)
|
Costanza {prop}
|
:: Costanza (city)
|
Costanzi {prop}
|
:: surname
|
Costanzo {prop}
|
:: A male given name, the male equivalent of Costanza
|
costardella {f}
|
:: saury, skipper (fish)
|
costare {vi} /kosˈtare/
|
:: to cost
|
Costa Rica {prop}
|
:: Costa Rica (country)
|
costaricana {f}
|
:: female equivalent of costaricano
|
costaricano {adj}
|
:: Costa Rican
|
costaricano {m}
|
:: Costa Rican
|
costassù {adv}
|
:: up there
|
costata {f}
|
:: A large chop of meat, especially beef
|
costata {f}
|
:: T-bone steak
|
costatante {v}
|
:: present participle of costatare
|
costatare {v}
|
:: alternative spelling of constatare
|
costatazione {f}
|
:: Variant of constatazione
|
costato {m}
|
:: chest, ribs
|
costeggiante {v}
|
:: present participle of costeggiare
|
costeggiare {vt}
|
:: to hug or skirt a coast; to coast
|
costeggiare {vt}
|
:: to walk alongside
|
costeggiare {vt}
|
:: to be or run alongside; to line
|
costei {pron}
|
:: she
|
costei {pron}
|
:: her
|
costellante {v}
|
:: present participle of costellare
|
costellare {vt}
|
:: To scatter or adorn with stars; to stud with stars
|
costellazione {f}
|
:: constellation
|
costernante {v}
|
:: present participle of costernare
|
costernantesi {v}
|
:: present participle of costernarsi
|
costernare {vt}
|
:: to dismay or consternate
|
costernarsi {vr}
|
:: To be dismayed or consternated
|
costernato {adj}
|
:: dismayed or consternated
|
costernatosi {v}
|
:: past participle of costernarsi
|
costernazione {f}
|
:: consternation, dismay
|
costì {adv}
|
:: there (formal office use)
|
costicchiante {v}
|
:: present participle of costicchiare
|
costicchiare {vt}
|
:: To be expensive
|
costiera {f}
|
:: coast
|
costiera {f}
|
:: coast road
|
costiero {adj}
|
:: coastal
|
costimolatore {m}
|
:: costimulator
|
costinci {adv}
|
:: From this place
|
costipamento {m}
|
:: compaction
|
costipamento {m}
|
:: tamping (down)
|
costipante {v}
|
:: present participle of costipare
|
costipare {vt}
|
:: to gather, cram together
|
costipare {vt}
|
:: to constipate, cause constipation
|
costipare {vt}
|
:: to compact the soil
|
costipato {adj}
|
:: constipated
|
costipato {adj}
|
:: bunged up (with a bad cold)
|
costipazione {f}
|
:: constipation
|
costipazione {f}
|
:: bad cold
|
costituendo {adj}
|
:: newly-formed or in the process of formation
|
costituente {v}
|
:: present participle of costituire
|
costituente {adj}
|
:: constituent
|
costituente {m}
|
:: constituent
|
costituentesi {v}
|
:: present participle of costituirsi
|
costituire {vt}
|
:: to constitute, establish, set up, form
|
costituire {vt}
|
:: to constitute, compose, make up, consist
|
costituire {vt}
|
:: to constitute, represent, be
|
costituire {vt}
|
:: to constitute, appoint, make
|
costituirsi {v}
|
:: reflexive of costituire
|
costituirsi {v}
|
:: to be established, develop, spring up
|
costituirsi {v}
|
:: to give oneself up (to the police)
|
costituirsi {v}
|
:: to constitute oneself, become
|
costituito {adj}
|
:: constituted
|
costituitosi {v}
|
:: past participle of costituirsi
|
costitutivo {adj}
|
:: constitutive, constituent
|
costituto {m}
|
:: covenant, agreement
|
costitutore {adj}
|
:: constituent; constituting
|
costituzionale {adj}
|
:: constitutional
|
costituzionalismo {m}
|
:: constitutionalism
|
costituzionalista {mf}
|
:: constitutionalist
|
costituzionalistico {adj}
|
:: constitutionalistic
|
costituzionalità {f}
|
:: constitutionality
|
costituzionalizzante {v}
|
:: present participle of costituzionalizzare
|
costituzionalizzare {v}
|
:: to constitutionalize
|
costituzionalizzazione {f}
|
:: constitutionalization
|
costituzionalmente {adv}
|
:: constitutionally
|
costituzione {f}
|
:: constitution, structure, composition
|
costituzione {f}
|
:: constitution, establishment, setting up
|
costituzione {f}
|
:: constitution
|
costo {m} /ˈkɔs.to/
|
:: cost
|
costo {m}
|
:: expense
|
costo {m}
|
:: cost (negative consequence or loss)
|
costo {m}
|
:: usury
|
costo {m}
|
:: costus (Saussurea costus)
|
costo {m}
|
:: A costus plant
|
costo {m}
|
:: The root of the costus plant
|
costo {m}
|
:: Any of the plants of the genus Costus
|
costo imprevisto {m}
|
:: incidental expense
|
costola {f}
|
:: rib
|
costolatura {f}
|
:: All the ribs of a person or animal
|
costoletta {f}
|
:: cutlet (of meat)
|
costoletta alla milanese {f}
|
:: Milan-style veal cutlet (coated with breadcrumbs then fried)
|
costolone {m}
|
:: Long mountain ridge
|
costolone {m}
|
:: ogive
|
costone {m}
|
:: ridge, crag, rib, ridgeside
|
costor {pron}
|
:: apocopic form of costoro
|
costoro {pron}
|
:: they, them
|
costoro {pron}
|
:: those people
|
costosamente {adv}
|
:: expensively
|
costosissimo {adj}
|
:: superlative of costoso
|
costoso {adj}
|
:: costly, expensive
|
costrettosi {v}
|
:: past participle of costringersi
|
costringente {v}
|
:: present participle of costringere
|
costringentesi {v}
|
:: present participle of costringersi
|
costringere {vt}
|
:: to force, to compel, to constrain, to oblige (someone to do something)
|
costringersi {v}
|
:: reflexive of costringere
|
costringersi {vr}
|
:: to gather together
|
costringersi {vr}
|
:: to be under an obligation
|
costrittivamente {adv}
|
:: coercively
|
costrittivo {adj}
|
:: coercive
|
costrittore {adj}
|
:: constricting
|
costrittore faringeo inferiore {m}
|
:: inferior pharyngeal constrictor
|
costrittore faringeo medio {m}
|
:: middle pharyngeal constrictor
|
costrittore faringeo superiore {m}
|
:: superior pharyngeal constrictor
|
costrizione {f}
|
:: compulsion
|
costrizione {f}
|
:: coercion, duress
|
costrizione {f}
|
:: constriction
|
costruente {v}
|
:: present participle of costruire
|
costruentesi {v}
|
:: present participle of costruirsi
|
costruibile {adj}
|
:: constructible, buildable
|
costruibilità {f}
|
:: Property of being constructible or buildable
|
costruire {v}
|
:: to build, construct
|
costruire {v}
|
:: to plan, frame
|
costruirsi {vr}
|
:: To build or construct for oneself
|
costruitosi {v}
|
:: past participle of costruirsi
|
costruttivamente {adv}
|
:: constructively
|
costruttivismo {m}
|
:: constructivism
|
costruttivista {adj}
|
:: constructivist
|
costruttivista {mf}
|
:: constructivist
|
costruttività {f}
|
:: constructiveness
|
costruttivo {adj}
|
:: constructive
|
costruttivo {adj}
|
:: building (attributive)
|
costruttivo {adj}
|
:: structural
|
costrutto {m}
|
:: construction
|
costruttore {m}
|
:: (male) builder
|
costruttore {m}
|
:: (male) manufacturer
|
costruttore {m}
|
:: constructor
|
costruttore {adj}
|
:: building (attributive)
|
costruttrice {f}
|
:: female equivalent of costruttore
|
costruzione {f}
|
:: construction (all senses)
|
costruzione {f}
|
:: building
|
costruzionismo {m}
|
:: constructionism
|
costruzionista {adj}
|
:: constructionist
|
costruzionista {mf}
|
:: constructionist
|
costudente {v}
|
:: present participle of costudire
|
costudire {vt}
|
:: alternative form of custodire
|
costui {pron} /koˈstui/
|
:: he, him; this man
|
costumante {v}
|
:: present participle of costumare
|
costumanza {f}
|
:: custom, habit, tradition
|
costumare {vi}
|
:: to be in the habit of
|
costumare {vi}
|
:: to be used to
|
costumatezza {f}
|
:: decency, propriety
|
costumatezza {f}
|
:: politeness
|
costumato {adj}
|
:: decent
|
costumato {adj}
|
:: polite
|
costume {m}
|
:: A custom, habit
|
costume {m}
|
:: A costume
|
costume {m}
|
:: A swimsuit
|
costume da bagno {m}
|
:: swimsuit
|
costume nazionale {m}
|
:: national costume
|
costumista {mf}
|
:: costume designer or maker (film, theatre etc)
|
cosubstrato {m}
|
:: cosubstrate
|
cosuccia {f}
|
:: little thing (something of little value or consequence)
|
cotal {adj}
|
:: apocopic form of cotale
|
cotale {adj}
|
:: such
|
cotangente {f}
|
:: cotangent
|
cotano {m}
|
:: A stone, pebble
|
cotanto {adj} /koˈtanto/
|
:: so much
|
cotanto {adj}
|
:: so many
|
cotanto {adj}
|
:: such
|
cotanto {adv}
|
:: so much, to such an extent
|
cotanto {adv}
|
:: for so long, for such a long time
|
cotanto {pron}
|
:: just this; only this
|
cote {f}
|
:: sharpening stone
|
cote {f}
|
:: hone
|
cotechino {m}
|
:: A pork sausage from Emilia-Romagna
|
cotenna {f} /koˈten.na/
|
:: bacon rind, pork rind
|
cotenna {f}
|
:: The human skin
|
cotenna {f}
|
:: A tough outer layer; bark, rind
|
cotenna {f}
|
:: scalp
|
cotennotto {m} /ko.tenˈnɔt.to/
|
:: A beef cut from the back of an ox
|
cotevesto {adj} /koˈte.ves.to/
|
:: obsolete form of codesto
|
cotevesto {pron}
|
:: obsolete form of codesto
|
cotica {f} /ˈko.ti.ka/
|
:: bacon rind, pork rind
|
cotica {f}
|
:: synonym of cotica erbosa
|
cotica erbosa {f}
|
:: sod, turf, sward
|
cotico {m} /ˈko.ti.ko/
|
:: only used in cotico erboso
|
cotico erboso {m}
|
:: alternative form of cotica erbosa; sod, turf
|
cotidale {adj}
|
:: cotidal
|
cotile {m}
|
:: acetabulum, cotyle
|
cotiledone {m}
|
:: cotyledon
|
cotillon {m}
|
:: small favour
|
cotiloide {adj}
|
:: cotyloid
|
cotissa {f}
|
:: bendlet
|
cotitolare {mf}
|
:: co-owner
|
cotitolare {mf}
|
:: co-holder etc
|
cotizzo {m}
|
:: A personal tax, the amount paid depending on a person's trade
|
cotizzo {m}
|
:: A type of glass used to make crystal
|
coto {m} /ˈkɔ.to/
|
:: thought, opinion
|
coto {m}
|
:: The plant Aniba coto
|
cotogna {f} /koˈtoɲ.ɲa/
|
:: quince (fruit)
|
cotognata {f}
|
:: quince preserve or jelly; quince cheese
|
cotogno {m} /koˈtoɲ.ɲo/
|
:: quince (tree)
|
cotoletta {f} /ko.toˈlet.ta/
|
:: cutlet or chop (of meat)
|
cotoletta {f}
|
:: steak (of fish such as tuna)
|
cotoletta alla bolognese {f}
|
:: Bologna-style veal cutlet (fried in lard then topped with prosciutto crudo and parmiggiano reggiano and cooked in oven finally topped with trifola)
|
cotoletta alla milanese {f}
|
:: Milan-style veal cutlet (coated with breadcrumbs then fried)
|
cotoletta alla valdostana {f}
|
:: Aosta Valley-style veal cutlet (coated with breadcrumbs, beaten eggs, flour, fried in oil and butter then topped with prosciutto cotto and fontina slices and cooked in oven)
|
cotonaceo {adj}
|
:: cottony
|
cotonante {v}
|
:: present participle of cotonare
|
cotonare {vt}
|
:: To backcomb
|
cotonatura {f}
|
:: backcombing
|
cotone {m}
|
:: cotton
|
cotone {m}
|
:: cotton wool
|
cotone idrofilo {m}
|
:: cotton wool
|
cotoneria {f}
|
:: cotton goods
|
cotonicoltore {m}
|
:: cotton grower
|
cotonicoltura {f}
|
:: cotton growing
|
cotoniere {m}
|
:: cotton manufacturer, spinner or worker
|
cotoniero {adj}
|
:: cotton (attributive)
|
cotonificio {m}
|
:: cotton mill (factory)
|
cotonina {f}
|
:: calico
|
cotonoso {adj}
|
:: cottony
|
cotrasportatore {m}
|
:: cotransporter
|
cotrasporto {m}
|
:: cotransport
|
Cotroni {prop}
|
:: surname
|
cotta {f}
|
:: surplice, cassock, tabard
|
cotta {f}
|
:: crush (infatuation)
|
cotta {f}
|
:: batch (for a kiln or oven)
|
cottabo {m}
|
:: kottabos
|
cotta d'arme {f}
|
:: surcoat
|
cotta di maglia {f}
|
:: chain mail, mail (armor)
|
cottimista {mf}
|
:: pieceworker
|
cottimo {m}
|
:: piece work
|
cottimo {m}
|
:: taskwork
|
cottimo {m}
|
:: timework
|
cotto {adj}
|
:: cooked
|
cotto {adj}
|
:: smitten
|
cotto {v}
|
:: past participle of cuocere
|
cotto {m}
|
:: brickwork
|
cotto a puntino {adj}
|
:: (of food) medium rare
|
cottolengo {m}
|
:: asylum (institution for mentally and physically handicapped)
|
cotton fioc {m} /ˌkɔt.ton ˈfjɔk/
|
:: Q-tip, cotton swab
|
cottora {f}
|
:: alternative form of cottura
|
cottura {f}
|
:: cooking, baking, burning, firing
|
coturnato {adj}
|
:: buckskinned
|
coturnato {adj}
|
:: (of latin tragedies and comedies) pertaining to Greek topics or myths
|
coturnice {f}
|
:: rock partridge (Alectoris graeca)
|
coturno {m}
|
:: buskin
|
coubicazione {f}
|
:: co-location (sharing of buildings and facilities by multiple companies)
|
coufficiale {adj}
|
:: co-official
|
coulomb {m}
|
:: coulomb
|
coulombiano {adj}
|
:: coulombic
|
coulombometria {f}
|
:: coulometry
|
coulombometrico {adj}
|
:: coulometric
|
coulombometro {m}
|
:: coulometer
|
coulrofobia {f}
|
:: coulrophobia
|
country {m}
|
:: country music
|
coupé {m}
|
:: coupé
|
couscoussiera {f}
|
:: couscoussier
|
couso {m}
|
:: joint use
|
coutente {mf}
|
:: joint user or subscriber
|
coutenza {f}
|
:: joint use
|
cova {f}
|
:: brooding
|
covacciolo {m}
|
:: nest (of birds or small animals)
|
covacciolo {m}
|
:: poor, dirty bedding
|
covalente {adj}
|
:: covalent
|
covalentemente {adv}
|
:: covalently
|
covalenza {f}
|
:: covalence
|
covante {v}
|
:: present participle of covare
|
covare {vt} /koˈva.re/
|
:: to brood (keep an egg warm)
|
covare {vt}
|
:: to brood (protect)
|
covare {vt}
|
:: to well up or cultivate
|
covare {vi}
|
:: to remain unexpressed; to be bottled up
|
covariante {adj}
|
:: covariant
|
covarianza {f}
|
:: covariance
|
covata {f}
|
:: brood, clutch, hatch, covey
|
covaticcio {adj}
|
:: brood (attributive)
|
covaticcio {adj}
|
:: broody
|
covatura {f}
|
:: brooding (sitting on eggs)
|
coventrizzante {v}
|
:: present participle of coventrizzare
|
coventrizzare {vt}
|
:: To coventrate
|
coventrizzazione {f}
|
:: coventration
|
coverchiante {v}
|
:: present participle of coverchiare
|
coverchiare {v}
|
:: alternative form of coperchiare
|
coverto {adj}
|
:: alternative form of coperto
|
covile {m}
|
:: den, lair
|
covo {m}
|
:: lair, den (of an animal)
|
covo {m}
|
:: hideout, lair (for example, of a criminal or group of criminals)
|
covone {m}
|
:: sheaf
|
covone {m}
|
:: garb
|
coxalgia {f}
|
:: coxalgia
|
coxite {f}
|
:: coxitis
|
coxofemorale {adj}
|
:: coxofemoral
|
coyote {m}
|
:: coyote
|
cozione {f}
|
:: cooking, baking
|
cozione {f}
|
:: digestion
|
cozza {f}
|
:: mussel
|
cozzante {v}
|
:: present participle of cozzare
|
cozzare {vi}
|
:: to butt (of an animal)
|
cozzare {vi}
|
:: to collide (of vehicles)
|
cozzare {vi}
|
:: to clash
|
cozzo {m}
|
:: butt (with the head)
|
cozzo {m}
|
:: crash (of vehicles)
|
crac {m}
|
:: crack (noise)
|
crac {m}
|
:: crash
|
crac {m}
|
:: breakdown
|
craccante {v}
|
:: present participle of craccare
|
craccare {vt}
|
:: To crack (to circumvent software restrictions)
|
craccatore {m} /krak.kaˈto.re/
|
:: cracker (person who cracks security systems)
|
Cracco {prop}
|
:: surname
|
crace {m}
|
:: Crax, curassow
|
Cracovia {prop}
|
:: Cracovia (city)
|
crai {adv}
|
:: tomorrow
|
crambe {f} /ˈkram.be/
|
:: Any member of the Crambe taxonomic genus
|
crampo {m}
|
:: cramp
|
cramponato {adj}
|
:: cramponned
|
crampone {f}
|
:: crampon
|
crancelino {m}
|
:: crancelin
|
craneoencefalico {adj}
|
:: craneoencephalic
|
craniale {adj}
|
:: cranial
|
craniata {f}
|
:: headbutt
|
cranico {adj}
|
:: cranial
|
craniectomia {f}
|
:: craniectomy
|
cranio {m}
|
:: skull
|
cranio {m}
|
:: cranium
|
cranioleso {adj}
|
:: injured in the head
|
craniologia {f}
|
:: craniology
|
craniologico {adj}
|
:: craniological
|
craniologo {m}
|
:: craniologist
|
craniometria {f}
|
:: craniometry
|
craniometrico {adj}
|
:: craniometric
|
cranioresezione {f}
|
:: craniectomy
|
cranioscopia {f}
|
:: cranioscopy
|
craniotomia {f}
|
:: craniotomy
|
craniotomo {m}
|
:: craniotome
|
crapula {f} /ˈkra.pu.la/
|
:: Excessive eating and drinking; gluttony
|
crapulare {vi} /kra.puˈla.re/
|
:: To eat and drink without moderation
|
crapulone {adj}
|
:: greedy, gluttonous
|
crapuloso {adj} /kra.puˈlo.zo/
|
:: crapulous (characterized by excessive eating and drinking)
|
crashante {v}
|
:: present participle of crashare
|
crashare {vi}
|
:: To crash
|
crasi {f}
|
:: crasis (all senses)
|
crasso {adj}
|
:: crass
|
Crasso {prop}
|
:: Crassus
|
-crate {suffix}
|
:: -crat
|
cratere {m}
|
:: crater
|
craterico {adj}
|
:: cratered
|
craterizzazione {f}
|
:: pitting
|
Crati {prop}
|
:: Crati (river)
|
-cratico {suffix}
|
:: -cratic
|
cratone {m}
|
:: craton
|
crauto {m}
|
:: sauerkraut
|
cravaos {n}
|
:: synonym of malloreddus
|
cravatta {f}
|
:: necktie
|
cravattaia {f}
|
:: female equivalent of cravattaio
|
cravattaio {m}
|
:: tie maker
|
cravattaio {m}
|
:: tie seller
|
cravattaio {m}
|
:: loan shark, usurer
|
cravattaro {m}
|
:: loan shark, usurer
|
cravatteria {f}
|
:: tie shop
|
cravattificio {m}
|
:: tie factory
|
cravattino {m}
|
:: bow tie
|
cravattone {m}
|
:: A large, flamboyant cravat
|
crawl {m}
|
:: crawl (swimming stroke)
|
crawlista {mf}
|
:: crawl swimmer
|
Craxi {prop} /ˈkrak.si/
|
:: surname, most famously held by Italian prime minister Bettino Craxi.
|
craxiano {adj}
|
:: Of or pertaining to Bettino Craxi
|
craxismo {m}
|
:: Craxism
|
-crazia {suffix}
|
:: -cracy
|
crazia {f}
|
:: A former Tuscan coin
|
creabile {adj}
|
:: creatable
|
creante {v}
|
:: present participle of creare
|
creantesi {v}
|
:: present participle of crearsi
|
creanza {f}
|
:: manners
|
creare {v} /kreˈare/
|
:: to create
|
creare {v}
|
:: to appoint
|
creare {v}
|
:: to cause
|
creare {v}
|
:: to set up
|
creare un ingorgo {v}
|
:: to pile (of vehicles) To create a hold-up
|
creare un polverone {v}
|
:: To make the fur fly
|
creare un polverone {v}
|
:: To cause a stir or make a fuss
|
crearsi {vr}
|
:: To create etc for oneself, or by oneself
|
creatina {f}
|
:: creatine
|
creatinchinasi {f}
|
:: creatine kinase, phosphokinase
|
creativamente {adv}
|
:: creatively
|
creatività {f}
|
:: creativity
|
creativo {adj}
|
:: creative
|
creato {m}
|
:: creation
|
creato {prop}
|
:: the creation
|
creatore {adj}
|
:: creative
|
creatore {m}
|
:: creator
|
creatore {m}
|
:: founder
|
Creatore {m}
|
:: Creator, Maker (God)
|
creatrice {f}
|
:: female equivalent of creatore
|
creatura {f} /krea̯ˈtu.ra/
|
:: creature
|
creatura {f}
|
:: an infant or small child
|
creatura {f}
|
:: protege
|
creaturale {adj}
|
:: creatural
|
creazionale {adj}
|
:: creational
|
creazione {f}
|
:: creation
|
creazionismo {m}
|
:: creationism
|
creazionista {adj}
|
:: creationist, creationistic
|
creazionista {mf}
|
:: creationist
|
crecchia {f}
|
:: heather
|
credente {v} /kreˈdɛn.te/
|
:: present participle of credere
|
credente {adj}
|
:: Having religious faith
|
credente {adj}
|
:: Having faith
|
credente {mf}
|
:: (religious) believer
|
credente {mf}
|
:: believer
|
credentesi {v}
|
:: present participle of credersi
|
credenza {f} /kreˈdɛn.t͡sa/
|
:: belief, credit
|
credenza {f}
|
:: sideboard, cupboard, hutch, abacus (church furniture)
|
credenza popolare {f}
|
:: alternative form of usanza popolare
|
credenziale {f}
|
:: credential
|
creder {v}
|
:: apocopic form of credere
|
credere {v} /ˈkredere/
|
:: to believe
|
credere {v}
|
:: to think
|
credersi {v}
|
:: reflexive of credere
|
credersi {v}
|
:: to consider oneself, believe oneself, think
|
credibile {adj}
|
:: believable, credible
|
credibile {adj}
|
:: reliable
|
credibilità {f}
|
:: credibility, reliability
|
credibilmente {adv}
|
:: believably
|
creditizio {adj} /kre.diˈtit.tsjo/
|
:: credit
|
credito {m}
|
:: credit (all senses)
|
creditore {m}
|
:: creditor
|
creditorio {adj}
|
:: credit, creditor (attributive)
|
creditrice {f}
|
:: female equivalent of creditore
|
credo {m}
|
:: creed
|
credo niceno {m}
|
:: Nicene Creed
|
credulità {f}
|
:: credulity
|
credulo {adj} /ˈkrɛ.du.lo/
|
:: credulous, gullible, naive
|
credulo {adj}
|
:: Having religious faith; believing
|
credulona {f}
|
:: female equivalent of credulone
|
credulone {adj}
|
:: credulous, gullible
|
credulone {m}
|
:: dupe, simpleton, mug
|
credutosi {v}
|
:: past participle of credersi
|
crema {f}
|
:: cream
|
Crema {prop}
|
:: Crema (town)
|
Crema {prop}
|
:: surname
|
cremagliera {f}
|
:: rack, ratchet, rack and pinion
|
cremante {v}
|
:: present participle of cremare
|
crema pasticcera {f}
|
:: custard, pastry cream
|
crema pasticciera {f}
|
:: alternative form of crema pasticcera
|
cremare {vt}
|
:: to cremate
|
cremasco {m}
|
:: A native or inhabitant of the Italian town of Crema
|
cremasco {adj}
|
:: Of or relating to Crema or the Crema people
|
crema solare {f}
|
:: sunblock (strong), sunscreen (weak)
|
cremastere {m}
|
:: cremaster, cremaster muscle
|
cremastere {m}
|
:: cremaster
|
cremasterico {adj}
|
:: cremasteric
|
crematistica {f}
|
:: chrematistics
|
crematoio {m}
|
:: crematorium
|
crematorio {m}
|
:: crematorium
|
crematorio {adj}
|
:: crematory
|
cremazione {f}
|
:: cremation
|
cremeria {f}
|
:: creamery (place where cream is made from milk)
|
cremeria {f}
|
:: dairy (shop selling milk, cream and often ice-cream)
|
cremificato {adj}
|
:: cream (attributive), creamed
|
cremino {m}
|
:: a chocolate truffle (cioccolatino)
|
cremino {m}
|
:: A creamy cheese
|
cremisi {adj}
|
:: crimson
|
cremisi {n}
|
:: crimson
|
cremlino {m}
|
:: kremlin
|
Cremlino {prop}
|
:: Kremlin (in Moscow)
|
cremlinologia {f}
|
:: Kremlinology
|
cremlinologo {m}
|
:: Kremlinologist
|
cremnofobia {f}
|
:: cremnophobia (abnormal fear of precipices)
|
cremolato {m}
|
:: soft ice-cream
|
cremometro {m}
|
:: creamometer
|
Cremona {prop}
|
:: Cremona (province/and/city)
|
cremonese {mf}
|
:: A native or inhabitant of Cremona
|
cremonese {adj}
|
:: Of or relating to Cremona or the Cremona people
|
Cremonesi {prop}
|
:: surname
|
cremore {m}
|
:: cream
|
cremortartaro {m}
|
:: cream of tartar
|
cremosamente {adv}
|
:: creamily
|
cremosità {f}
|
:: creaminess
|
cremoso {adj}
|
:: creamy
|
cren {m}
|
:: horseradish
|
cren {m}
|
:: horseradish sauce
|
crenato {m}
|
:: crenate
|
crenato {adj}
|
:: crenate, crenated
|
crenatrice {f}
|
:: A machine that uses rotating disks to cut grooves in brickwork etc
|
crenatura {f}
|
:: crenation
|
crenatura {f}
|
:: kerning
|
crenico {adj}
|
:: crenic
|
crenologia {f}
|
:: the study of mineral water springs
|
crenoterapia {f}
|
:: crenotherapy
|
creodonto {m}
|
:: creodont
|
creolina {f} /kre.oˈli.na/
|
:: creolin
|
creolo {adj}
|
:: Creole
|
creolo {m}
|
:: Creole
|
creolo {m}
|
:: creole (language)
|
Creonte {prop}
|
:: Creon
|
creosolo {m}
|
:: creosol
|
creosoto {m}
|
:: creosote
|
crepa {f}
|
:: crack, crevice
|
crepa {f}
|
:: leak
|
crepa {f}
|
:: rift in a social or political institution
|
crepaccio {m}
|
:: crevasse, chasm
|
crepaccio {m}
|
:: fissure, crack
|
crepacuore {m}
|
:: heartbreak, broken heart
|
crepante {v}
|
:: present participle of crepare
|
crepantesi {v}
|
:: present participle of creparsi
|
crepapancia {n}
|
:: only in mangiare a crepapancia, ridere a crepapancia
|
crepapelle {adv}
|
:: Until one bursts (to eat, laugh etc)
|
crepare {vi}
|
:: to crack
|
crepare {v}
|
:: to no longer be able to contain or tolerate; to burst
|
crepare {vi}
|
:: to die
|
creparsi {v}
|
:: reflexive of crepare
|
creparsi {vi}
|
:: to crack
|
crepatosi {v}
|
:: past participle of creparsi
|
crepatura {f}
|
:: crack, crevice
|
crepella {f}
|
:: wool crepe
|
creperia {f}
|
:: crêperie / creperie
|
crepi il lupo {phrase}
|
:: Response to the phrase in bocca al lupo!
|
crepitante {v}
|
:: present participle of crepitare
|
crepitare {vi} /kre.piˈta.re/
|
:: to crackle
|
crepitare {vi}
|
:: to patter
|
crepitare {vi}
|
:: to rustle
|
crepitazione {f}
|
:: crepitation
|
crepitio {m}
|
:: crackling, pattering, rustling
|
crepito {m}
|
:: crack
|
crépon {m}
|
:: crepon
|
crepuscolare {adj}
|
:: twilight (attributive)
|
crepuscolare {adj}
|
:: crepuscular
|
crepuscolarismo {m}
|
:: a literary movement that developed in Italy in the early twentieth century
|
crepuscolo {m}
|
:: twilight
|
crepuscolo {m}
|
:: dusk
|
crescendo {m}
|
:: crescendo
|
crescendo {m}
|
:: crescendo
|
crescente {adj}
|
:: increasing, growing, rising
|
crescente {adj}
|
:: waxing (moon)
|
crescente {m}
|
:: crescent
|
crescente {m}
|
:: sourdough
|
crescente {v}
|
:: present participle of crescere
|
crescentina {f}
|
:: A kind of fried bread from Emilia Romagna, usually served hot with salami and cheese
|
crescenza {f}
|
:: A soft-ripened cow's milk cheese with no rind, produced in Lombardy, Piedmont, and Veneto
|
Crescenzo {prop}
|
:: given name
|
crescere {vi} /ˈkreʃʃere/
|
:: to grow, increase, expand, cop on
|
crescere {vt}
|
:: to grow something, to cultivate
|
crescione {m}
|
:: cress (and sometimes watercress)
|
crescita {f} /ˈkre.ʃi.ta/
|
:: growth
|
crescita economica {f}
|
:: economic growth
|
cresciutello {adj}
|
:: somewhat grown-up
|
cresciuto {adj}
|
:: grown-up, grown, developed
|
cresima {f}
|
:: confirmation (religious ritual)
|
cresimanda {f} /kre.ziˈman.da/
|
:: feminine noun of cresimando
|
cresimando {adj} /kre.ziˈman.do/
|
:: that is to receive the sacrament of confirmation
|
cresimando {m}
|
:: One who is to receive the sacrament of confirmation
|
cresimante {v}
|
:: present participle of cresimare
|
cresimantesi {v}
|
:: present participle of cresimarsi
|
cresimare {v}
|
:: to confirm (in the religious sacrament)
|
cresimarsi {v}
|
:: to be confirmed (in the religious sacrament)
|
cresimatosi {v}
|
:: past participle of cresimarsi
|
creso {m} /ˈkre.zo/
|
:: A very rich person
|
Creso {prop}
|
:: Croesus
|
cresolo {m}
|
:: cresol
|
crespante {v}
|
:: present participle of crespare
|
crespare {vt}
|
:: To curl or wrinkle
|
crespato {adj}
|
:: crêpe (attributive)
|
crespella {f}
|
:: a small, folded pancake with a savoury or sweet filling, sometimes served with a sauce; a crepe
|
Crespi {prop}
|
:: surname
|
crespigno {m} /kresˈpiɲ.ɲo/
|
:: Name of several species in the Sonchus taxonomic genus, especially the smooth sowthistle (Sonchus oleraceus)
|
crespino {m} /kresˈpi.no/
|
:: common barberry, barberry (Berberis vulgaris)
|
crespo {m}
|
:: crêpe
|
crespo {adj}
|
:: frizzy (especially of hair)
|
cresta {f}
|
:: crest
|
cresta {f}
|
:: comb (of a chicken etc)
|
cresta {f}
|
:: ridge (of a mountain)
|
crestato {adj}
|
:: cristate
|
crestato {adj}
|
:: crested
|
crestina {f}
|
:: A maid's or waitress cap
|
crestomazia {f}
|
:: chrestomathy
|
creta {f}
|
:: chalk
|
creta {f}
|
:: clay
|
Creta {prop}
|
:: Crete
|
cretaceo {adj}
|
:: cretaceous, chalky
|
cretaceo {adj}
|
:: Cretaceous
|
cretaceo {m}
|
:: Cretaceous (period)
|
Cretacico {m}
|
:: Cretaceous
|
cretese {adj}
|
:: Cretan
|
cretese {mf}
|
:: Cretan
|
Creti {prop}
|
:: medieval spelling of Creta
|
cretico {adj}
|
:: Cretan (of Crete)
|
cretico {adj}
|
:: cretic
|
cretico {m}
|
:: cretic foot (in Greek poetry)
|
cretina {f}
|
:: feminine noun of cretino
|
cretinamente {adv}
|
:: cretinously
|
cretinata {f}
|
:: stupidity, rubbish, tosh
|
cretineria {f}
|
:: stupidity
|
cretinetti {mf}
|
:: dimwit, twerp
|
cretino {adj}
|
:: cretinous
|
cretino {m}
|
:: cretin
|
cretino {m}
|
:: moron
|
cretinoide {mf}
|
:: idiot
|
cretinoide {mf}
|
:: cretinoid (person with cretinism)
|
cretoso {adj}
|
:: clayey
|
crettare {vi} /kretˈta.re/
|
:: to crack, split
|
crettare {vi}
|
:: to chap, crack
|
crettarsi {v} /kretˈtar.si/
|
:: synonym of crettare
|
crettatura {f} /kret.taˈtu.ra/
|
:: crimping
|
cretto {m} /ˈkrɛt.to/
|
:: crack (thin space opened in a previously solid material)
|
cretto {m}
|
:: crack (of the skin)
|
Creusa {prop}
|
:: Creusa
|
cribbio {interj}
|
:: An expression of surprise or disappointment
|
cribbio {interj}
|
:: crikey, damn, blast, gee, blimey
|
cribriforme {adj}
|
:: cribriform
|
cribro {m}
|
:: sieve
|
cribro {m}
|
:: cribrose tube
|
cribroso {adj}
|
:: cribrose, cribriform
|
cribrovascolare {adj}
|
:: cribrovascular
|
cric {m}
|
:: creak
|
cric {m}
|
:: jack (of a car)
|
cricca {f} /ˈkrik.ka/
|
:: clique (exclusive group of individuals)
|
cricca {f}
|
:: A group of friends
|
cricchetto {m}
|
:: pawl
|
cricco {m}
|
:: a jack (for lifting)
|
criceto {m} /kriˈt͡ʃɛto/
|
:: hamster, cricetid
|
cricket {m}
|
:: cricket (sport)
|
crickettista {mf}
|
:: cricketer
|
cricoaritenoideo {adj}
|
:: cricoarytenoid
|
cricoaritenoideo {m}
|
:: cricoarytenoid, cricoarytenoid muscle
|
cricoaritenoideo laterale {m}
|
:: lateral cricoarytenoid
|
cricoaritenoideo posteriore {m}
|
:: posterior cricoarytenoid
|
cricoide {adj}
|
:: cricoid
|
cricoide {f}
|
:: cricoid cartilage
|
cricoideo {adj}
|
:: cricoid
|
cricotiroideo {adj}
|
:: cricothyroid
|
crime {m} /ˈkri.me/
|
:: crime
|
Crimea {prop}
|
:: Crimea
|
Crimilde {prop}
|
:: given name
|
criminale {adj}
|
:: criminal
|
criminale {mf}
|
:: criminal
|
criminale di guerra {mf}
|
:: war criminal
|
criminalista {mf}
|
:: criminalist
|
criminalistica {f}
|
:: criminalistics
|
criminalistico {adj}
|
:: criminalistic
|
criminalità {f}
|
:: crime (practice or habit of committing crimes; criminal acts collectively)
|
criminalità {f}
|
:: criminality, criminalness (state of being criminal)
|
criminalizzante {v}
|
:: present participle of criminalizzare
|
criminalizzare {vt}
|
:: to criminalize
|
criminalizzazione {f}
|
:: criminalization
|
criminalmente {adv}
|
:: criminally
|
Criminalpol {prop}
|
:: crime squad (police division)
|
crimine {m}
|
:: crime
|
crimine di guerra {m}
|
:: war crime
|
criminodinamica {f}
|
:: criminodynamics (study of the causes of criminal behaviour)
|
criminogeno {adj}
|
:: Criminogenic: engendering crime, generating crime
|
criminologa {f}
|
:: female equivalent of criminologo
|
criminologia {f}
|
:: criminology
|
criminologico {adj}
|
:: criminological
|
criminologo {m}
|
:: criminologist
|
criminosamente {adv}
|
:: criminally
|
criminosità {f}
|
:: criminality
|
criminoso {adj}
|
:: criminal
|
crina {f}
|
:: ridge, crest
|
crinale {m}
|
:: ridge
|
crine {m}
|
:: horsehair
|
crine {m}
|
:: mane, crest
|
criniera {f}
|
:: mane (of a horse, lion etc)
|
criniera {f}
|
:: crest
|
crinoide {m}
|
:: crinoid
|
crinolina {f}
|
:: crinoline
|
crio- {prefix}
|
:: cryo-
|
crioablazione {f}
|
:: cryoablation
|
crioanestesia {f}
|
:: cryoanesthesia
|
criobiologia {f}
|
:: cryobiology
|
criocauterio {m}
|
:: cryocautery
|
criochirurgia {f}
|
:: cryosurgery
|
criochirurgico {adj}
|
:: cryosurgical
|
crioconcentrante {v}
|
:: present participle of crioconcentrare
|
crioconcentrare {v}
|
:: to cryoconcentrate
|
crioconcentrazione {f}
|
:: cryoconcentration
|
crioconservazione {f}
|
:: cryopreservation
|
crioelettronica {f}
|
:: cryoelectronics
|
crioelettrotecnica {f}
|
:: cryoelectronics technology
|
crioessiccazione {f}
|
:: freeze-drying, lyophilization
|
criofilo {adj}
|
:: cryophilic
|
criofilo {m}
|
:: cryophile
|
criofisica {f}
|
:: cryophysics
|
criofocalizzazione {f}
|
:: cryofocusing, cryotrapping
|
criogenia {f}
|
:: cryogenics
|
criogenico {adj}
|
:: cryogenic
|
criogeno {adj}
|
:: cryogenic
|
crioidrato {m}
|
:: cryohydrate
|
criolite {f}
|
:: cryolite
|
criologia {f}
|
:: cryogenics
|
criomacerazione {f}
|
:: cryomaceration
|
criopatia {f}
|
:: cryopathy, frostbite
|
criopatologia {f}
|
:: cryopathology
|
crioscopia {f}
|
:: cryoscopy
|
crioscopico {adj}
|
:: cryoscopic
|
crioscopio {m}
|
:: cryoscope
|
criosfera {f}
|
:: cryosphere
|
criosonda {f}
|
:: cryoprobe
|
criostatico {adj}
|
:: cryostatic
|
criostato {m}
|
:: cryostat
|
criotecnica {f}
|
:: cryonics
|
crioterapia {f}
|
:: cryotherapy
|
criovulcano {m}
|
:: cryovolcano
|
cripta {f}
|
:: crypt
|
criptaggio {m}
|
:: encryption
|
criptando {m}
|
:: cryptand
|
criptante {v}
|
:: present participle of criptare
|
criptare {vt}
|
:: to encrypt
|
criptato {adj}
|
:: encrypted
|
criptestesia {f}
|
:: cryptaesthesia, cryptesthesia
|
cripticamente {adv}
|
:: cryptically
|
cripticità {f} /krip.ti.t͡ʃiˈta/
|
:: crypticity, obscurity
|
criptico {adj}
|
:: cryptic
|
cripto- {prefix}
|
:: crypto-
|
cripto {m} /ˈkripto/
|
:: krypton
|
criptocomunista {mf}
|
:: cryptocommunist
|
criptocomunista {adj}
|
:: cryptocommunist
|
criptocristallino {adj}
|
:: cryptocrystalline
|
criptodepressione {f}
|
:: cryptodepression
|
criptofascista {mf}
|
:: crypto-fascist
|
criptofascista {adj}
|
:: crypto-fascist
|
criptofita {f}
|
:: cryptophyte
|
criptogenetico {adj}
|
:: cryptogenetic
|
criptografia {f}
|
:: Variant of crittografia
|
criptografico {adj}
|
:: alternative form of crittografico
|
criptografo {m}
|
:: Variant of crittografo
|
criptogramma {m}
|
:: Variant of crittogramma
|
criptolalia {f}
|
:: cryptolalia
|
criptomenorrea {f}
|
:: cryptomenorrhea / cryptomenorrhoea
|
cripton {m}
|
:: alternative form of cripto
|
criptonimo {m}
|
:: cryptonym
|
criptoportico {m}
|
:: cryptoporticus
|
criptorchide {m}
|
:: cryptorchid
|
criptorchidia {f}
|
:: cryptorchidism
|
criptorchidismo {m}
|
:: cryptorchidism
|
criptospecie {f}
|
:: cryptospecies
|
criptozoologia {f}
|
:: cryptozoology
|
cris- {prefix}
|
:: alternative form of criso-
|
Crisafulli {prop}
|
:: surname
|
crisalide {f}
|
:: chrysalis
|
crisantemo {m}
|
:: chrysanthemum
|
Crisaore {prop}
|
:: Chrysaor
|
criselefantino {adj} /kri.ze.le.fanˈti.no/
|
:: chryselephantine (made of gold and ivory)
|
crisene {m}
|
:: chrysene
|
crisi {f}
|
:: crisis
|
crisi {f}
|
:: fit (epileptic)
|
crisi {f}
|
:: panic
|
crisi {f}
|
:: slump
|
crisiasi {f}
|
:: chrysiasis
|
crisi energetica {f}
|
:: energy crisis
|
crisi finanziaria {f}
|
:: financial crisis
|
crisma {m} /ˈkris.ma/
|
:: chrism
|
criso- {prefix} /ˈkri.zo-/
|
:: chryso-
|
crisoberillo {m}
|
:: chrysoberyl
|
crisocalco {m} /kri.zoˈkal.ko/
|
:: Copper-rich brass with small quantities of tin and lead
|
crisocolla {f}
|
:: chrysocolla
|
crisoelefantino {adj} /kri.zo.e.le.fanˈti.no/
|
:: alternative form of criselefantino
|
crisofita {f}
|
:: chrysophyte
|
crisografia {f}
|
:: chrysography
|
crisolito {m}
|
:: chrysolite
|
crisopazio {m}
|
:: chrysoprase
|
crisopea {f}
|
:: chrysopoeia, philosopher's stone
|
crisoprasio {m}
|
:: chrysoprase
|
Crisostomo {prop}
|
:: given name
|
crisoterapia {f}
|
:: chrysotherapy
|
crisotilo {m}
|
:: chrysotile
|
Crispi {prop}
|
:: surname
|
Crispi {prop}
|
:: Francesco Crispi, Italian politician
|
Crispino {prop}
|
:: given name
|
cristadelfiano {adj}
|
:: Christadelphian
|
cristadelfiano {m}
|
:: Christadelphian
|
Cristadelfiano {m}
|
:: Christadelphian
|
cristallaio {m}
|
:: glass blower; glass or crystal worker
|
cristallaio {m}
|
:: glass or crystal dealer
|
cristalleria {f}
|
:: crystal glassworks
|
cristalleria {f}
|
:: crystal glassware
|
cristalliera {f}
|
:: glass display cabinet
|
cristallifero {adj}
|
:: crystalliferous
|
cristallinità {f}
|
:: crystallinity
|
cristallino {adj}
|
:: crystalline (all senses)
|
cristallino {m}
|
:: crystalline lens (of the eye)
|
cristallite {m}
|
:: crystallite
|
cristallizzabile {adj}
|
:: crystallizable
|
cristallizzante {v}
|
:: present participle of cristallizzare
|
cristallizzantesi {v}
|
:: present participle of cristallizzarsi
|
cristallizzare {vti}
|
:: to crystallize
|
cristallizzarsi {v}
|
:: reflexive of cristallizzare
|
cristallizzarsi {vr}
|
:: to recrystallize
|
cristallizzatore {m}
|
:: crystallization vessel
|
cristallizzatosi {v}
|
:: past participle of cristallizzarsi
|
cristallizzazione {f}
|
:: crystallization
|
cristallo {m} /krisˈtal.lo/
|
:: crystal
|
cristallo {m}
|
:: pane (of glass)
|
cristalloblastico {adj} /kris.tal.loˈblas.ti.ko/
|
:: Characterized by metamorphic rocks showing recrystallization
|
cristallochimica {f}
|
:: chemical crystallography
|
cristalloclastico {adj} /kris.tal.loˈklas.ti.ko/
|
:: Consisting primarily of crystalized minerals
|
cristallo di rocca {m}
|
:: rock crystal
|
cristallogenesi {f}
|
:: crystallogenesis
|
cristallografa {f}
|
:: female equivalent of cristallografo
|
cristallografia {f}
|
:: crystallography
|
cristallografico {adj}
|
:: crystallographic
|
cristallografo {m} /kris.talˈlɔ.ɡra.fo/
|
:: crystallographer
|
cristalloide {adj}
|
:: crystalloid (attributive)
|
cristalloide {m}
|
:: crystalloid
|
cristalloterapia {f}
|
:: crystal healing
|
cristalluria {f}
|
:: crystalluria
|
cristalvioletto {m}
|
:: crystal violet
|
cristiana {f}
|
:: female equivalent of cristiano
|
Cristiana {prop}
|
:: given name
|
cristianamente {adv}
|
:: Like a Christian
|
cristianesimo {m}
|
:: Christianity
|
cristiania {m}
|
:: christie (skiing)
|
cristianissimo {adj}
|
:: superlative of cristiano
|
cristianità {f}
|
:: Christianity
|
cristianità {f}
|
:: Christendom
|
cristianizzante {v}
|
:: present participle of cristianizzare
|
cristianizzare {vt}
|
:: to Christianize, to convert to Christianity
|
cristianizzazione {f}
|
:: Christianization
|
cristiano {adj}
|
:: Christian
|
cristiano {m}
|
:: a Christian
|
cristiano {m}
|
:: a person
|
Cristiano {prop}
|
:: given name
|
cristianodemocratico {adj}
|
:: Christian-Democratic
|
cristianodemocratico {m}
|
:: Christian-Democrat
|
cristico {adj}
|
:: Christic
|
Cristina {prop}
|
:: given name
|
cristo- {prefix} /kristo/
|
:: Pertaining to Christ or Christianity; Christo-
|
cristo {m}
|
:: Christ (Jesus Christ)
|
Cristo {prop} /ˈkris.to/
|
:: Christ
|
Cristo {prop}
|
:: a figure of Christ, crucifix
|
cristocentrico {adj}
|
:: Christocentric
|
cristocentrismo {m} /kris.to.t͡ʃenˈtris.mo/
|
:: Christocentrism
|
Cristoforetti {prop}
|
:: surname
|
Cristoforetti {prop}
|
:: Samantha Cristoforetti, Italian astronaut
|
Cristoforo {prop}
|
:: given name
|
cristologia {f} /kris.to.lo.d͡ʒi.a/
|
:: Christology
|
cristologico {adj}
|
:: Christological
|
criterio {m}
|
:: criterion, rule
|
criterio {m}
|
:: (common) sense
|
criteriologia {f}
|
:: criteriology
|
critica {f}
|
:: criticism
|
critica {f}
|
:: feminine noun of critico
|
criticabile {adj}
|
:: objectionable, questionable
|
criticamente {adv}
|
:: critically
|
criticante {v}
|
:: present participle of criticare
|
criticantesi {v}
|
:: present participle of criticarsi
|
criticare {vt}
|
:: to criticize
|
criticarsi {v}
|
:: reflexive of criticare
|
criticarsi {v}
|
:: to blame oneself
|
criticatissimo {adj}
|
:: superlative of criticato
|
criticatosi {v}
|
:: past participle of criticarsi
|
criticismo {m}
|
:: criticism
|
criticista {adj}
|
:: criticist
|
criticista {mf}
|
:: criticist
|
criticità {f}
|
:: critical characteristic
|
criticità {f}
|
:: critical moment or situation
|
criticità {f}
|
:: criticality
|
critico {adj}
|
:: critical
|
critico {m}
|
:: critic
|
critico {m}
|
:: reviewer
|
criticona {f}
|
:: female equivalent of criticone
|
criticone {m}
|
:: fault-finder, nitpicker, critic
|
crittaggio {m}
|
:: scrambling, encoding (especially of a TV signal)
|
crittaggio {m}
|
:: encryption
|
crittanalisi {f}
|
:: cryptanalysis
|
crittanalista {mf}
|
:: cryptanalyst
|
crittante {v}
|
:: present participle of crittare
|
crittare {vt}
|
:: alternative form of criptare
|
critto- {prefix}
|
:: crypto-
|
crittoanalisi {f}
|
:: cryptanalysis
|
crittoanalista {mf}
|
:: cryptanalyst
|
crittogama {f}
|
:: cryptogam
|
crittogamia {f}
|
:: cryptogamy
|
crittogamico {adj}
|
:: cryptogamic, cryptogamous
|
crittografante {v}
|
:: present participle of crittografare
|
crittografare {vt}
|
:: To cryptograph or encrypt
|
crittografato {adj}
|
:: cryptic
|
crittografia {f}
|
:: cryptography
|
crittograficamente {adv}
|
:: cryptographically
|
crittografico {adj}
|
:: cryptographic
|
crittografo {m}
|
:: cryptographer (person)
|
crittografo {m}
|
:: cryptograph (device)
|
crittogramma {m}
|
:: cryptogram
|
crittologa {f}
|
:: female equivalent of crittologo
|
crittologia {f}
|
:: cryptology
|
crittologico {adj}
|
:: cryptological
|
crittologo {m}
|
:: cryptologist
|
crivellante {v}
|
:: present participle of crivellare
|
crivellare {vt}
|
:: to riddle, to spray (to fill with holes)
|
crivellare {v}
|
:: to drill
|
crivellatura {f}
|
:: riddling, jigging
|
crivellazione {f}
|
:: riddling, jigging
|
crivello {m}
|
:: screen, sieve
|
crivello {m}
|
:: sluicebox
|
Crnt. {n}
|
:: abbreviation of cornetto
|
croata {f}
|
:: female equivalent of croato
|
croato {adj}
|
:: Croatian
|
croato {m}
|
:: Croat
|
croato {m}
|
:: the Croatian language
|
Croazia {prop} /kroˈattsja/
|
:: Croatia
|
crobilo {m} /ˈkrɔ.bi.lo/
|
:: A roll of hair knotted on the crown of the head
|
croccante {adj}
|
:: crisp
|
croccante {adj}
|
:: crunchy
|
croccante {m}
|
:: almond crunch (and similar things)
|
croccantezza {f}
|
:: crunchiness, crispness
|
croccantino {adj}
|
:: crunchy
|
croccantino {m}
|
:: (especially in plural) Small crunchy pieces added to processed food
|
crocchetta {f}
|
:: croquette
|
crocchia {f}
|
:: chignon, bun (hairstyle)
|
crocchiante {v}
|
:: present participle of crocchiare
|
crocchiare {v}
|
:: to cluck
|
crocchio {m}
|
:: cluster (of people, talking)
|
Crocchio {prop}
|
:: Crocchio (small river)
|
crocco {m}
|
:: A hook, especially one used for fishing for tuna
|
croccolare {v}
|
:: to gurgle
|
croccolone {m}
|
:: great snipe (Gallinago media)
|
croce {f} /ˈkrotʃe/
|
:: cross
|
croce {f}
|
:: cross
|
Croce del Sud {prop}
|
:: Crux (constellation)
|
Croce del Sud {prop}
|
:: Southern Cross (constellation)
|
croce di Sant'Andrea {f}
|
:: Saint Andrew's cross
|
crocefiggente {v}
|
:: present participle of crocefiggere
|
crocefiggere {vt}
|
:: alternative form of crocifiggere
|
crocefissione {f}
|
:: crucifixion
|
crocefisso {m}
|
:: crucifix
|
croce gammata {f}
|
:: swastika, gammadion
|
croceo {adj}
|
:: saffron-coloured
|
crocerista {mf}
|
:: a person who goes on a cruise
|
croceristico {adj}
|
:: cruise (attributive)
|
Croce Rossa {prop}
|
:: the Red Cross organization
|
crocerossina {f} /kro.t͡ʃe.rosˈsi.na/
|
:: Red Cross nurse
|
crocesegnare {vt} /ˌkro.t͡ʃe.seɲˈɲa.re/
|
:: To sign or mark with an X
|
crocesignare {v} /ˌkro.t͡ʃe.siɲˈɲa.re/
|
:: alternative form of crocesegnare
|
crocetta {f}
|
:: Little cross (or mark in the shape of a cross)
|
crocevia {m}
|
:: crossroads
|
crociano {adj}
|
:: Of or pertaining to Benedetto Croce
|
crociata {f}
|
:: crusade
|
crociato {m}
|
:: crusader
|
crociato {adj}
|
:: cross-shaped; cruciform
|
crocicchio {m}
|
:: crossroads
|
crociera {f}
|
:: a cruise
|
crocierista {mf}
|
:: passenger on a cruise ship
|
crocieristico {adj}
|
:: cruise (attributive)
|
crocifero {adj}
|
:: processional (especially with the leader carrying a cross)
|
crocifiggente {v}
|
:: present participle of crocifiggere
|
crocifiggere {vt}
|
:: to crucify
|
crocifiggersi {vr}
|
:: To torment oneself with anguish
|
crocifissione {f}
|
:: crucifixion
|
crocifisso {adj}
|
:: crucified
|
crocifisso {m}
|
:: crucifix
|
crocifissore {m}
|
:: crucifier
|
crociforme {adj}
|
:: Variant of cruciforme
|
croco {m}
|
:: crocus
|
crocoite {f}
|
:: crocoite
|
croda {f}
|
:: A rare sedimentary rock, typical of the Veneto region, consisting of a conglomerate of gravel and pebbles cemented by a limestone mixture
|
croda {f}
|
:: A typical Dolomite morphology consisting of walls of rock having clean, sharp edges
|
crogiolante {v}
|
:: present participle of crogiolare
|
crogiolantesi {v}
|
:: present participle of crogiolarsi
|
crogiolare {vt}
|
:: To cook slowly
|
crogiolarsi {vr}
|
:: To bask, apricate
|
crogiolatosi {v}
|
:: past participle of crogiolarsi
|
crogiolo {m}
|
:: crucible
|
crogiolo {m}
|
:: melting pot
|
crogiuolo {m}
|
:: Variant of crogiolo
|
croio {adj} /ˈkrɔ.jo/
|
:: hard
|
croio {adj}
|
:: boorish, loutish
|
croio {adj}
|
:: cruel, evil
|
croissant {m} /krwasˈsan/
|
:: croissant
|
crollante {v}
|
:: present participle of crollare
|
crollantesi {v}
|
:: present participle of crollarsi
|
crollare {vi}
|
:: to collapse, cave in or slump
|
crollarsi {vr}
|
:: To be agitated or moved
|
crollatosi {v}
|
:: past participle of crollarsi
|
crollo {m} /ˈkrɔl.lo/
|
:: collapse; slump
|
crollo {m}
|
:: crash
|
croma {f}
|
:: quaver , eighth note
|
cromaffine {adj}
|
:: chromaffin
|
cromante {v}
|
:: present participle of cromare
|
cromare {vt}
|
:: to chromium-plate
|
cromaticamente {adv}
|
:: chromatically
|
cromaticità {f}
|
:: chromaticity
|
cromatico {adj}
|
:: chromatic (all senses)
|
cromatide {m}
|
:: Variant of cromatidio
|
cromatidio {m}
|
:: chromatid
|
cromatina {f}
|
:: chromatin
|
cromatinico {adj}
|
:: chromatinic
|
cromatismo {m}
|
:: chromatism (all senses)
|
cromatismo {m}
|
:: colour (melodic embellishment)
|
cromato {adj}
|
:: chromium plated
|
cromato {m}
|
:: chromate
|
cromatofilo {adj}
|
:: chromatophilic
|
cromatoforo {m}
|
:: chromatophore
|
cromatoforo {adj}
|
:: chromatophoric
|
cromatografia {f}
|
:: chromatography
|
cromatografico {adj}
|
:: chromatographic
|
cromatografo {m}
|
:: chromatograph
|
cromatogramma {m}
|
:: chromatogram
|
cromatura {f}
|
:: chromium plating
|
cromia {f}
|
:: tone or shade of colour
|
cromico {adj}
|
:: chromic
|
crominanza {f}
|
:: chrominance
|
cromismo {m}
|
:: chromium poisoning
|
cromite {f}
|
:: chromite
|
-cromo {suffix}
|
:: -chrome
|
cromo- {prefix}
|
:: chromo-
|
cromo {m} /ˈkrɔ.mo/
|
:: chromium
|
cromo {m}
|
:: chrome
|
cromoargentico {adj} /kro.mo.arˈd͡ʒɛn.ti.ko/
|
:: Containing salts of chromium and silver (normally potassium dichromate and silver nitrate)
|
cromodinamica {f}
|
:: chromodynamics
|
cromodinamica quantistica {f}
|
:: quantum chromodynamics
|
cromoforo {m}
|
:: chromophore
|
cromoforo {adj}
|
:: chromophoric
|
cromofotografia {f}
|
:: chromophotography
|
cromogeno {adj}
|
:: chromogenic
|
cromogeno {m}
|
:: chromogen
|
cromolitografia {f}
|
:: chromolithography
|
cromolitografico {adj}
|
:: chromolithographic
|
cromomero {m}
|
:: chromomere
|
cromonema {m}
|
:: chromonema
|
cromoplasto {m}
|
:: chromoplast
|
cromoproteina {f}
|
:: chromoprotein
|
cromoprotide {m}
|
:: chromoprotein
|
cromorno {m}
|
:: crumhorn
|
cromoscopia {f}
|
:: chromoscopy
|
cromoscopio {m}
|
:: chromoscope
|
cromosfera {f}
|
:: chromosphere
|
cromosferico {adj}
|
:: chromospheric
|
cromosoma {m}
|
:: chromosome
|
cromosomico {adj}
|
:: chromosome, chromosomal
|
cromoterapeuta {mf}
|
:: colour therapist
|
cromoterapia {f}
|
:: chromotherapy
|
cromotipia {f}
|
:: chromotype
|
cronaca {f} /ˈkronaka/
|
:: chronicle
|
cronaca {f}
|
:: news (in a newspaper); column
|
cronaca {f}
|
:: commentary
|
cronaca {f}
|
:: account, record, description (of events)
|
cronaca bianca {f}
|
:: local news covering unimportant or petty information
|
cronaca nera {f}
|
:: crime news
|
cronaca rosa {f}
|
:: gossip column; gossip news
|
Cronache {prop}
|
:: Chronicles
|
cronachista {mf}
|
:: chronicler
|
cronachistica {f}
|
:: chronicles (collectively)
|
cronema {m}
|
:: chroneme
|
cronemica {f}
|
:: chronemics
|
cronicamente {adv}
|
:: chronically
|
cronicario {m}
|
:: hospital for chronic diseases
|
cronicità {f}
|
:: chronicity
|
cronicizzante {v}
|
:: present participle of cronicizzare
|
cronicizzantesi {v}
|
:: present participle of cronicizzarsi
|
cronicizzare {vt}
|
:: to become chronic, make chronic
|
cronicizzarsi {vr}
|
:: To become chronic
|
cronicizzatosi {v}
|
:: past participle of cronicizzarsi
|
cronicizzazione {f}
|
:: chronicization
|
cronico {adj} /ˈkrɔ.ni.ko/
|
:: chronic
|
cronico {m}
|
:: A chronic invalid
|
cronista {mf}
|
:: chronicler
|
cronista {mf}
|
:: reporter (newspaper)
|
cronista {mf}
|
:: commentator (radio, TV)
|
cronistoria {f}
|
:: chronicle
|
cronistoria {f}
|
:: blow-by-blow account
|
-crono {suffix}
|
:: -chronous
|
crono- {prefix}
|
:: chrono-
|
crono {f}
|
:: time trial
|
Crono {prop}
|
:: Cronos, Cronus
|
cronobiologia {f}
|
:: chronobiology
|
cronobiologo {m}
|
:: chronobiologist
|
cronofotografia {f}
|
:: chronophotography
|
cronografia {f}
|
:: chronography
|
cronografico {adj}
|
:: chronographic
|
cronografo {m}
|
:: chronograph
|
cronogramma {m}
|
:: chronogram
|
cronologia {f}
|
:: chronology
|
cronologicamente {adv}
|
:: chronologically
|
cronologico {adj}
|
:: chronological
|
cronologista {mf}
|
:: chronologist (student of chronology)
|
cronologista {mf}
|
:: chronicler
|
cronologo {m}
|
:: chronologist
|
cronologo {m}
|
:: chronicler
|
cronoman {m}
|
:: time trialist, time triallist
|
cronometraggio {m}
|
:: chronometry
|
cronometrante {v}
|
:: present participle of cronometrare
|
cronometrantesi {v}
|
:: present participle of cronometrarsi
|
cronometrare {vt}
|
:: to time (measure time intervals with a chronometer, or with great precision)
|
cronometrarsi {vr}
|
:: To time oneself
|
cronometratosi {v}
|
:: past participle of cronometrarsi
|
cronometria {f}
|
:: chronometry
|
cronometricamente {adv}
|
:: chronometrically
|
cronometrico {adj}
|
:: chronometric, chronometrical
|
cronometrico {adj}
|
:: time (attributive)
|
cronometrico {adj}
|
:: absolute
|
cronometrista {mf}
|
:: timekeeper
|
cronometro {m}
|
:: chronometer
|
cronometro {f}
|
:: time trial (in cycling and other sports)
|
cronometro a squadre {f}
|
:: team time trial
|
cronometro individuale {f}
|
:: individual time trial
|
cronopatologia {f}
|
:: chronopathology
|
cronoprogramma {m}
|
:: Gantt chart (time schedule)
|
cronoprologo {m}
|
:: prologue time trial
|
cronoscalata {f}
|
:: mountain time trial
|
cronoscopio {m}
|
:: chronoscope
|
cronosinclastico {adj}
|
:: chronosynclastic
|
cronosquadre {f}
|
:: team time trial
|
cronostratigrafia {f}
|
:: chronostratigraphy
|
cronotachigrafo {m}
|
:: tachograph
|
cronotappa {f}
|
:: stage of a time trial (cycling)
|
cronotassi {f}
|
:: chronotaxis
|
cronotecnica {f}
|
:: time and motion study
|
cronotecnico {m}
|
:: time and motion study expert
|
cronoterapia {f}
|
:: chronotherapy
|
cronotermostato {m}
|
:: programmable thermostat
|
cronotopo {m}
|
:: spacetime
|
cronotropo {adj}
|
:: chronotropic
|
cronovisore {m}
|
:: chronovisor
|
crooksite {f}
|
:: crookesite
|
croscè {m}
|
:: crochet
|
croscio {m} /ˈkrɔʃ.ʃo/
|
:: The sound of heavy rain or otherwise violently falling water: roar
|
cross {m}
|
:: motocross
|
cross {m}
|
:: cross (boxing punch, tennis shot)
|
cross {m}
|
:: slice (golf shot)
|
crossante {v}
|
:: present participle of crossare
|
crossare {vi}
|
:: To cross the ball
|
crossista {mf}
|
:: motocross racer
|
crosta {f} /ˈkrɔs.ta/
|
:: crust
|
crosta {f}
|
:: scab
|
crosta {f}
|
:: daub (bad picture)
|
crosta {f}
|
:: rind
|
crostaceo {m} /kroˈst̪aː.tʃ͡e.o/
|
:: crustacean, shellfish
|
crosta lattea {f}
|
:: cradle cap
|
crostale {adj}
|
:: crustal
|
crostante {v}
|
:: present participle of crostare
|
crostare {v}
|
:: to cook something so as to form a crust
|
crostata {f}
|
:: tart (dessert)
|
crosta terrestre {f}
|
:: The Earth's crust
|
crostatina {f}
|
:: tart (small in size)
|
crosticina {f}
|
:: crust
|
crostino {m}
|
:: crouton
|
crostino {m}
|
:: canapé
|
crostolo {m} /ˈkrɔ.sto.lo/
|
:: type of dessert in the form of fritters dusted with sugar, eaten during Carnival time; similar to angel wings
|
Crostolo {prop}
|
:: Crostolo (river)
|
crostone {m}
|
:: hardpan
|
crostone {m}
|
:: large crostino
|
crostoso {adj}
|
:: scabby
|
crostoso {adj}
|
:: crusty
|
crostoso {adj}
|
:: crustose
|
crotalo {m}
|
:: rattlesnake
|
crotalo ceraste {m}
|
:: sidewinder (snake)
|
Crotone {prop}
|
:: Crotone (town/and/province)
|
crotonese {adj}
|
:: Of or from Crotone
|
crotonico {adj}
|
:: crotonic
|
crotta {f}
|
:: crwth
|
cru {m}
|
:: cru (vineyard known for its quality without official rankings)
|
crucciante {v}
|
:: present participle of crucciare
|
crucciantesi {v}
|
:: present participle of crucciarsi
|
crucciare {vt}
|
:: To torment or worry
|
crucciarsi {vr}
|
:: To worry
|
crucciatamente {adv}
|
:: worriedly
|
crucciatamente {adv}
|
:: tormentedly
|
crucciato {adj}
|
:: worried
|
crucciato {adj}
|
:: tormented
|
crucciatosi {v}
|
:: past participle of crucciarsi
|
cruccio {m}
|
:: torment
|
crucciosamente {adv}
|
:: irritably, angrily
|
cruccioso {adj}
|
:: irritable, angry
|
crucco {adj}
|
:: Kraut (German)
|
crucco {m}
|
:: Kraut, Fritz (a German person)
|
cruciale {adj}
|
:: crucial, critical, momentous
|
crucialità {f}
|
:: crucial character or nature
|
crucifera {f}
|
:: crucifer
|
crucifiggente {v}
|
:: present participle of crucifiggere
|
crucifiggere {vt}
|
:: Variant of crocifiggere
|
crucifisso {adj}
|
:: Variant of crocifisso
|
crucifisso {m}
|
:: Variant of crocifisso
|
cruciforme {adj}
|
:: cruciform, cross-shaped
|
crucigero {adj}
|
:: crucigerous
|
cruciverba {m}
|
:: crossword (puzzle)
|
cruciverbista {mf}
|
:: crossword compiler or solver
|
crudamente {adv}
|
:: crudely
|
crudamente {adv}
|
:: harshly
|
crudel {adj}
|
:: apocopic form of crudele
|
crudele {adj} /kru.ˈdɛ.le/
|
:: cruel
|
crudelissimo {adj}
|
:: superlative of crudele
|
crudelmente {adv}
|
:: cruelly
|
crudeltà {f}
|
:: cruelty
|
crudeltade {f}
|
:: cruelty (Variant of: crudeltà)
|
crudezza {f}
|
:: severity, harshness
|
crudezza {f}
|
:: bluntness, forthrightness
|
crudità {f}
|
:: rawness, coarseness
|
crudità {f}
|
:: crudités (raw vegetables with a dip)
|
crudivoro {adj}
|
:: That eats food raw (especially meat or flesh); "crudivorous"
|
crudo {adj}
|
:: raw, uncooked
|
crudo {adj}
|
:: hard
|
crudo {adj}
|
:: severe, harsh
|
crudo {adj}
|
:: blunt, forthright
|
cruentemente {adv}
|
:: bloodily
|
cruentissimo {adj}
|
:: superlative of cruento
|
cruentissimo {adj}
|
:: very vicious or violent
|
cruentissimo {adj}
|
:: very bloody
|
cruento {adj}
|
:: bloody, gory
|
crumira {f}
|
:: female equivalent of crumiro
|
crumiraggio {m}
|
:: strikebreaking
|
crumiro {m}
|
:: strikebreaker, blackleg, scab (male)
|
cruna {f}
|
:: eye, scarf (of a needle)
|
crup {m}
|
:: croup
|
crupale {adj}
|
:: croupy
|
crurale {adj} /kruˈra.le/
|
:: crural
|
crusca {f} /ˈkruska/
|
:: bran
|
cruscante {mf}
|
:: A member of the Accademia della Crusca
|
cruschello {m}
|
:: diminutive of crusca; fine bran
|
cruschevole {adj}
|
:: According to the purist dictates of the Accademia della Crusca
|
cruschevolmente {adv}
|
:: In a manner according to the purist dictates of the Accademia della Crusca
|
cruscoso {adj}
|
:: branny
|
cruscotto {m}
|
:: dashboard (of a motor car)
|
Csm {prop}
|
:: alternative form of CSM
|
CSM {prop}
|
:: initialism of Consiglio superiore della magistratura
|
ctenoforo {m}
|
:: ctenophore
|
ctonio {adj} /ˈktɔ.njo/
|
:: underworldly, chthonian, chthonic
|
cu {mf} /ku/
|
:: letter: q; cue
|
cuba {f}
|
:: cupola
|
Cuba {prop}
|
:: Cuba (island/and/country)
|
cubana {f}
|
:: female equivalent of cubano
|
cubano {adj}
|
:: Cuban
|
cubano {m}
|
:: Cuban (male)
|
cubare {v} /kuˈba.re/
|
:: to lie; to be lying down
|
cubatura {f}
|
:: cubic capacity
|
cubetto {m}
|
:: small cube
|
cubetto di ghiaccio {m}
|
:: ice cube
|
cubia {f}
|
:: hawse, hawsehole
|
cubicità {f}
|
:: cubicalness
|
cubico {adj}
|
:: cubic
|
cubicolario {m}
|
:: cubicularius, parakoimomenos
|
cubicolo {m} /ku.ˈbi.ko.lo/
|
:: cubiculum
|
cubicolo {m}
|
:: cubicle
|
cubiforme {adj}
|
:: cubiform
|
cubilotto {m}
|
:: cupola
|
cubismo {m}
|
:: cubism
|
cubista {adj}
|
:: cubist, cubistic
|
cubista {mf}
|
:: cubist
|
cubista {mf}
|
:: go-go dancer
|
cubistico {adj}
|
:: Cubist (attributive)
|
cubitale {adj}
|
:: cubital
|
cubitale {adj}
|
:: Very large (measured in cubits)
|
cubitale {adj}
|
:: Of or pertaining to the ulna
|
cubitiera {f}
|
:: cubitiere, couter
|
cubito {m} /ˈku.bi.to/
|
:: elbow
|
cubito {m}
|
:: ulna
|
cubito {m}
|
:: cubit (unit of measure)
|
cubo {adj}
|
:: cubic
|
cubo {m}
|
:: cube
|
cuboidale {adj}
|
:: cuboidal
|
cuboide {adj}
|
:: cuboid, cuboidal
|
cuboide {m}
|
:: cuboid, cuboid bone
|
cuboide {m}
|
:: cuboid
|
cubottaedro {m}
|
:: cuboctahedron
|
cubozoa {m}
|
:: box jellyfish
|
cuccagna {f}
|
:: abundance, plenty, feast
|
cuccagna {f}
|
:: Cockaigne
|
cuccante {v}
|
:: present participle of cuccare
|
cuccare {vt}
|
:: to obtain something by deceit
|
cuccare {vt}
|
:: to deceive
|
cuccare {v}
|
:: to pick up (a guy or a girl)
|
cuccetta {f}
|
:: berth, bunk
|
cuccetta {f}
|
:: couchette, sleeping berth
|
cucchiaia {f} /kukˈkja.ja/
|
:: tablespoon (large spoon)
|
cucchiaia {f}
|
:: dipper, grab, scoop, bucket (of a mechanical excavator)
|
cucchiaia {f}
|
:: trowel
|
cucchiaiata {f}
|
:: spoonful
|
cucchiaino {m}
|
:: teaspoon
|
cucchiaino {m}
|
:: teaspoonful
|
cucchiaino {m}
|
:: lump
|
cucchiaino {m}
|
:: spinner (fishing)
|
cucchiaino da tè {m}
|
:: teaspoon (small spoon)
|
cucchiaio {m} /kukˈkja.jo/
|
:: spoon; spoonful
|
cucchiaio {m}
|
:: tablespoon; tablespoonful
|
cucchiaio {m}
|
:: chip; in football
|
cucchiaio di legno {m}
|
:: wooden spoon
|
cucchiaione {m}
|
:: tablespoon
|
cucchiaione {m}
|
:: ladle
|
cucchiaione {m}
|
:: scoop
|
cucchiaio richiamo {m}
|
:: spoon lure
|
cucchiara {f} /kukˈkja.ra/
|
:: alternative form of cucchiaia
|
cucchiaro {m}
|
:: alternative form of cucchiaio
|
cuccia {f} /ˈkut.t͡ʃa/
|
:: kennel
|
cuccia {f}
|
:: a dog's basket or bed
|
cuccia {f}
|
:: a house for dogs
|
cucciolata {f}
|
:: litter (of newborn animals)
|
cuccioletto {m}
|
:: Small puppy or kitten
|
cucciolo {m} /ˈkut.t͡ʃo.lo/
|
:: cub
|
cucciolo {m}
|
:: pup, puppy
|
Cucciolo {prop}
|
:: Dopey (Disney character)
|
cucco {m} /ˈkuk.ko/
|
:: darling, favorite, pet, mollycoddle
|
cucco {m}
|
:: synonym of cuculo
|
cucco {m}
|
:: fool, idiot, moron
|
cucco {m}
|
:: A sort of handcrafted ceramic whistle
|
cuccù {m}
|
:: cuckoo (bird)
|
cuccù {interj}
|
:: boo!
|
cuccù {interj}
|
:: peekaboo!
|
cuccuma {f}
|
:: coffee pot (receptacle or content)
|
cucente {v}
|
:: present participle of cucire
|
cucina {f} /kuˈtʃina/
|
:: kitchen
|
cucina {f}
|
:: cooking, cookery, food
|
cucinabile {adj}
|
:: Suitable to be cooked
|
cucinante {v}
|
:: present participle of cucinare
|
cucinare {vt} /ku.t͡ʃiˈna.re/
|
:: To cook
|
cucinario {adj}
|
:: synonym of culinario
|
cucinetta {f}
|
:: kitchenette
|
cuciniere {m}
|
:: cook
|
cucinino {m}
|
:: kitchenette
|
cucinotto {m}
|
:: kitchenette
|
cucire {vt} /kuˈtʃire/
|
:: to sew
|
cucire le pieghe {v}
|
:: to tuck
|
cucire le pieghe {v}
|
:: To sew folds; to make a tuck or tucks in
|
cucirino {m}
|
:: thread (for sewing)
|
cucirsi {vr}
|
:: To make or repair one's own clothing
|
cucirsi la bocca {v}
|
:: synonym of fare attenzione a quello che si dice
|
cucito {v}
|
:: past participle of cucire
|
cucito {adj}
|
:: sewn, stitched
|
cucito {m}
|
:: sewing, needlework
|
cucitore {m}
|
:: sewer, stitcher
|
cucitore {adj}
|
:: sewing (attributive)
|
cucitrice {f}
|
:: stitching machine (printing)
|
cucitrice {f}
|
:: stapler
|
cucitrice {f}
|
:: needlewoman
|
cucitrice {f}
|
:: seamstress
|
cucitrice {f}
|
:: sewing machine
|
cucitura {f}
|
:: seam, hem
|
cucitura {f}
|
:: stitching
|
cucù {m}
|
:: cuckoo (bird)
|
cucù {interj}
|
:: peekaboo!
|
cuculo {m} /ˈku.ku.lo/
|
:: cuckoo; properly the common cuckoo
|
cuculo terragnolo beccorosso {m}
|
:: red-billed ground cuckoo (Neomorphus pucheranii)
|
cucuma {f}
|
:: kettle, cooking vessel
|
cucurbita {f}
|
:: gourd
|
cucuzzaro {m}
|
:: alternative spelling of cocuzzaro
|
cucuzzolo {m}
|
:: Variant of cocuzzolo
|
Cuda {prop}
|
:: surname
|
cudduredde {f}
|
:: synonym of cuddura
|
cudera {f}
|
:: ant
|
cudù {m}
|
:: koodoo, kudu
|
cuffia {f}
|
:: bonnet, cap
|
cuffia {f}
|
:: headphones
|
cuffietta {f}
|
:: Little bonnet
|
cufico {adj}
|
:: Kufic, Cufic
|
cuggionese {adj}
|
:: Of or from Cuggiono
|
Cuggiono {prop}
|
:: Cuggiono (small town)
|
Cugia {prop}
|
:: surname
|
cugina {f}
|
:: female equivalent of cugino
|
cuginanza {f} /ku.dʒiˈnan.tsa/
|
:: The kinship that exists between cousins; cousinship, cousinhood
|
cuginetta {f}
|
:: A smaller or younger cousin
|
cuginetto {m}
|
:: A smaller or younger cousin
|
cugino {m} /kuˈdʒino/
|
:: A male cousin (son of one’s uncle or aunt)
|
cui {determiner} /ˈkuj/
|
:: whose
|
culaccino {m} /ku.laˈt͡ːʃi.no/
|
:: the end of a salami, loaf of bread etc
|
culaccino {m}
|
:: the dregs in a glass, or the remaining part of a substance in a vessel
|
culaccino {m}
|
:: a water ring, a mark left on a surface by the bottom of a wet glass or vessel (of tea, water, etc)
|
culaccio {m} /kuˈlat.t͡ʃo/
|
:: pejorative of culo
|
culaccio {m}
|
:: rump ; sirloin (cut of meat)
|
culaco {m} /kuˈla.ko/
|
:: uncommon form of kulak
|
culatello {m} /kulaˈtɛllo/
|
:: culatello
|
culatta {f} /kuˈlatta/
|
:: cannon breech
|
culattone {m}
|
:: faggot, poof, queer
|
culbianco {m} /kulˈbjan.ko/
|
:: northern wheatear (Oenanthe oenanthe)
|
culdoscopia {f}
|
:: culdoscopy
|
culetto {m}
|
:: The rounded end of a salami
|
culetto {m}
|
:: Butt; buttocks
|
culinaria {f}
|
:: cuisine
|
culinario {adj} /ku.liˈnar.jo/
|
:: culinary
|
culla {f}
|
:: cradle, crib, cot
|
cullante {v}
|
:: present participle of cullare
|
cullantesi {v}
|
:: present participle of cullarsi
|
cullare {vt}
|
:: to rock
|
cullare {vt}
|
:: to swing with light, gentle movements; to sway
|
cullare {vt}
|
:: to caress
|
cullare {vt}
|
:: to have in mind
|
cullare {vt}
|
:: to deceive
|
cullarsi {v}
|
:: reflexive of cullare
|
cullarsi {v}
|
:: to rock oneself
|
cullarsi {v}
|
:: (with in) to get too comfortable or confident with a sanguine expectation; to delude oneself
|
cullarsi {v}
|
:: to let oneself go; to relax
|
cullatosi {v}
|
:: past participle of cullarsi
|
culminale {adj} /kulmiˈnale/
|
:: summital, culminal, cacuminal
|
culminante {adj}
|
:: culminating
|
culminante {adj}
|
:: highest
|
culminante {adj}
|
:: climax
|
culminante {v}
|
:: present participle of culminare
|
culminare {vi}
|
:: to culminate (in)
|
culminazione {f}
|
:: culmination
|
culmine {m}
|
:: summit, top, peak
|
culmo {m}
|
:: culm
|
culo {m} /ˈku.lo/
|
:: ass, bottom, buttocks, butt
|
culona {f}
|
:: fat-ass (woman with a large bottom)
|
culone {m}
|
:: large bottom; fat ass
|
culone {m}
|
:: fat-ass (person with a large bottom)
|
culto {m} /ˈkul.to/
|
:: Meanings related to religion:
|
culto {m}
|
:: religious devotion
|
culto {m}
|
:: liturgy (set of rituals)
|
culto {m}
|
:: religion
|
culto {m}
|
:: Meanings related to non-religious attachment:
|
culto {m}
|
:: worship, adoration
|
culto {m}
|
:: strong attachment
|
culto {m}
|
:: obsession, admiration
|
culto {m}
|
:: cultivation
|
culto {adj}
|
:: cultured, well-educated, cultivated
|
culto {adj}
|
:: elegant, embellished
|
culto {adj}
|
:: Participial meanings:
|
culto {adj}
|
:: cultivated
|
culto {adj}
|
:: inhabited
|
-cultore {suffix}
|
:: alternative form of -coltore
|
cultore {m} /kulˈto.re/
|
:: enthusiast, lover, connoisseur
|
cultore {m}
|
:: worshipper, reverencer
|
cultore {m}
|
:: farmer, cultivator
|
cultore {m}
|
:: inhabitant
|
cultrice {f}
|
:: female equivalent of cultore
|
cultuale {adj}
|
:: cult (attributive)
|
-cultura {suffix}
|
:: alternative form of -coltura
|
cultura {f}
|
:: culture
|
cultura {f}
|
:: learning, knowledge
|
cultura di massa {f}
|
:: mass culture, popular culture
|
culturale {adj}
|
:: cultural
|
culturalismo {m}
|
:: display of culture
|
culturalistico {adj}
|
:: displaying culture
|
culturalmente {adv}
|
:: culturally
|
culturame {m}
|
:: pop culture; mass culture, seen as being too schematic or mainstream
|
culturismo {m}
|
:: bodybuilding
|
culturista {mf}
|
:: bodybuilder
|
culturistico {adj}
|
:: bodybuilding (attributive)
|
culurgiones {n}
|
:: A typical dish of Sardinian cuisine ravioli filled with potatoes, sardinian pecorino, mint or basil, garlic or onion from Ogliastra Nuoro Sardinia Italy
|
culurgiones {n}
|
:: synonym of ravioli sardi
|
culurgiones {n}
|
:: synonym of culurgiones ogliastrini
|
culurgiones {n}
|
:: alternative spelling of culurgionis
|
culurgiones ogliastrini {n}
|
:: synonym of culurgiones
|
culurgionis {n}
|
:: alternative spelling of culurgiones
|
Cuma {prop}
|
:: Cumae
|
cumacino {adj}
|
:: alternative form of comacino
|
cumano {adj}
|
:: Cumaean
|
cumarina {f}
|
:: coumarin
|
cumenda {m}
|
:: commander
|
cumile {m}
|
:: cumyl
|
cumino {m}
|
:: cumin
|
cumino dei prati {m}
|
:: caraway (Carum carvi)
|
cummingtonite {f}
|
:: cummingtonite
|
cumolo {m}
|
:: heap, pile
|
cumolo {m}
|
:: cumulus
|
cumulabile {adj}
|
:: combinable, that can be summed, that can be accumulated
|
cumulabilità {f}
|
:: combinability, combinableness
|
cumulante {v}
|
:: present participle of cumulare
|
cumulare {vt}
|
:: to accumulate
|
cumularsi {v}
|
:: alternative form of accumularsi
|
cumulativamente {adv}
|
:: cumulatively
|
cumulativo {adj}
|
:: cumulative
|
cumulativo {adj}
|
:: inclusive (price)
|
cumulativo {adj}
|
:: group (ticket)
|
cumulazione {f}
|
:: accumulation
|
cumulo {m}
|
:: heap, pile
|
cumulo {m}
|
:: cumulus (cloud)
|
cumulo {m}
|
:: mound
|
cumulonembo {m}
|
:: cumulonimbus
|
cumulostrato {m}
|
:: stratocumulus
|
cuna {f} /ˈku.na/
|
:: cradle
|
cuna {f}
|
:: A cavity in the ground
|
Cundari {prop}
|
:: surname
|
cuneato {adj}
|
:: wedge-shaped
|
cuneato {adj}
|
:: cuneate
|
cuneense {adj} /ku.neˈɛn.se/
|
:: Of or relating to Cuneo or its people
|
cuneense {mf}
|
:: A native or inhabitant of Cuneo
|
cuneese {adj} /ku.neˈe.se/
|
:: Of or relating to Cuneo or its people
|
cuneese {mf}
|
:: A native or inhabitant of Cuneo
|
cuneese {m}
|
:: A chocolate filled with a rum-flavored cream, typical of Cuneo
|
cuneiforme {adj} /ku.nei̯ˈfor.me/
|
:: cuneiform
|
cuneiforme {m}
|
:: cuneiform, cuneiform bone
|
cuneiforme {m}
|
:: cuneiform
|
cuneo {m}
|
:: wedge
|
Cuneo {prop} /ˈku.ne.o/
|
:: Cuneo (province)
|
Cuneo {prop}
|
:: Cuneo (city)
|
cunetta {m}
|
:: dip (in a road)
|
cunetta {m}
|
:: gutter, ditch (at the side of a road)
|
Cuniberto {prop}
|
:: given name
|
cunicolo {m} /kuˈni.ko.lo/
|
:: tunnel, underground passage
|
cunicolo {m}
|
:: burrow
|
cunicolo {m}
|
:: wormhole
|
cunicoltore {m}
|
:: synonym of coniglicoltore
|
cunicoltura {f}
|
:: synonym of coniglicoltura
|
cunnilingio {m}
|
:: cunnilingus
|
cunnilinguo {m}
|
:: cunnilingus
|
cunnilingus {m}
|
:: cunnilingus
|
cunta {f} /ˈkun.ta/
|
:: delay, pause
|
cuntante {v}
|
:: present participle of cuntare
|
cuntare {vt}
|
:: To narrate, tell or recount (a story)
|
cuoca {f}
|
:: female equivalent of cuoco
|
cuocente {v}
|
:: present participle of cuocere
|
cuocere {vit}
|
:: to bake, cook
|
cuocere a fuoco lento {v}
|
:: to simmer
|
cuocitore {m}
|
:: cook
|
cuocitore {m}
|
:: cooker (device)
|
cuocitrice {f}
|
:: female equivalent of cuocitore
|
cuoco {m} /ˈkwɔko/
|
:: (male) cook, chef
|
cuoiaceo {adj}
|
:: synonym of coriaceo
|
cuoiaia {f}
|
:: female equivalent of cuoiaio
|
cuoiaio {m} /kwoˈja.jo/
|
:: tanner
|
cuoiaio {m}
|
:: leatherwork seller
|
cuoiame {m}
|
:: leather goods
|
cuoieria {f}
|
:: leather goods shop
|
cuoietteria {f}
|
:: the manufacture of leather goods
|
cuoio {m} /ˈkwɔ.jo/
|
:: leather
|
cuoioso {adj}
|
:: leathery
|
Cuomo {prop}
|
:: surname
|
cuonzo {m}
|
:: A very long fishing line, with multiple hooks, used for catching tuna and swordfish
|
cuor {f}
|
:: apocopic form of cuore
|
cuora {f}
|
:: A soft and grassy layer that floats on the surface of ponds
|
cuora {f}
|
:: The bottom of drained swamps
|
cuorcontento {m} /kwɔr.konˈtɛn.to/
|
:: easy-going or happy-go-lucky person
|
cuore {m} /ˈkwɔːre/
|
:: heart
|
cuore {m}
|
:: muscular organ that pumps blood
|
cuore {m}
|
:: emotion, kindness, moral effort, or spirit
|
cuore {m}
|
:: center, essence, or core
|
cuore {m}
|
:: breast, bosom
|
cuore {m}
|
:: heart
|
cuore di coniglio {m}
|
:: cowardliness; cowardly heart
|
cuore di leone {m}
|
:: courage; courageous heart
|
cuore di Maria {f}
|
:: The flowering plant bleeding heart (Dicentra spectabilis, now Lamprocapnos spectabilis)
|
cuore di Maria {f}
|
:: The Roman Catholic devotion Cuore Immacolato di Maria
|
cuore di pecora {m}
|
:: synonym of cuore di coniglio
|
cuore di tigre {m}
|
:: cruelty (in one's heart); cold-heartedness
|
cuore d'oro {m}
|
:: heart of gold
|
cuore polmonare {m}
|
:: cor pulmonale
|
cuoretto {m}
|
:: A small cuirass worn to protect the chest
|
cuoricino {m}
|
:: A small heart
|
cuoriforme {adj} /ˌkwɔ.riˈfor.me/
|
:: heart-shaped
|
Cupaello {prop}
|
:: A village near Rieti in Lazio
|
cupamente {adv}
|
:: darkly, obscurely
|
cupamente {adv}
|
:: hollowly, dull (sound)
|
cupamente {adv}
|
:: gloomily, sullenly, dismally
|
cupè {mf}
|
:: coupé
|
cupezza {f}
|
:: darkness (especially that of the night)
|
cupezza {f}
|
:: A closed, non-communicative character; a gloomy or melancholy character
|
cupidamente {adv}
|
:: greedily, covetously
|
cupidigia {f}
|
:: greed, covetousness, cupidity, avarice
|
cupidità {f}
|
:: greed, covetousness, cupidity, avarice
|
cupo {adj}
|
:: dark
|
cupo {adj}
|
:: deep
|
cupo {adj}
|
:: taciturn, uncommunicative
|
cupo {adj}
|
:: sullen, morose
|
cupo {adj}
|
:: bushy, dense
|
cupo {adj}
|
:: deep
|
cupola {f}
|
:: dome, vault
|
cupola {f}
|
:: cupola
|
Cupola del Brunelleschi {prop}
|
:: The cross dome-shaped cupola over the roof of the Duomo di Firenze, designed by Filippo Brunelleschi
|
cupoletta {f}
|
:: Small dome
|
cupoliforme {adj}
|
:: domed (having the form of a cupola)
|
cupolino {m}
|
:: fairing (especially on a motorcycle)
|
cupolone {m} /ku.poˈlo.ne/
|
:: A large cupola or dome (especially on a large cathedral, etc.)
|
cupolone {m}
|
:: The dome of St, Peter's Basilica in Rome
|
cupralluminio {m}
|
:: aluminium bronze
|
cuprammoniacale {adj}
|
:: cuprammonium (attributive)
|
cuprammonio {m}
|
:: cuprammonium
|
cuprato {m}
|
:: cuprate
|
cupremia {f}
|
:: cupremia
|
cuprico {adj}
|
:: copper (attributive)
|
cuprico {adj}
|
:: cupric, cuprous
|
cuprifero {adj}
|
:: cupriferous
|
cuprismo {m}
|
:: copper poisoning
|
cuproalluminio {m}
|
:: aluminium bronze (variant of: cupralluminio)
|
cuproammonio {m}
|
:: cuproammonium (variant of: cuprammonio)
|
cuprobismutite {f}
|
:: cuprobismutite
|
cuprolega {f}
|
:: copper alloy
|
cupronichel {m}
|
:: cupronickel
|
cupuliforme {adj}
|
:: alternative form of cupoliforme
|
cura {f}
|
:: care
|
cura {f}
|
:: accuracy
|
cura {f}
|
:: cure
|
cura {f}
|
:: treatment (medical)
|
curabile {adj}
|
:: curable
|
curabilità {f}
|
:: curability, curableness
|
curandaio {m} /ku.ranˈda.jo/
|
:: A worker that whitens unrefined cloth
|
curandaio {m}
|
:: synonym of lavandaio
|
curandaio {m}
|
:: A worker that whitens yarn and fabrics
|
curante {v}
|
:: present participle of curare
|
curante {adj}
|
:: caring
|
curantesi {v}
|
:: present participle of curarsi
|
curapipe {m}
|
:: pipe cleaner
|
curare {vt}
|
:: to treat, cure
|
curare {vt}
|
:: to look after
|
curare {vt}
|
:: to value; to take care of
|
curare {vt}
|
:: (with or ) to do in such a way (that); to make it so (that)
|
curarina {f}
|
:: curarine
|
curaro {m}
|
:: curare
|
curarsi {v}
|
:: reflexive of curare
|
curarsi {vi}
|
:: to take care of one's health
|
curarsi {vi}
|
:: to care for one's appearance
|
curarsi {v}
|
:: to preoccupy oneself (with); to pay attention (to); to care (about)
|
curarsi {v}
|
:: to take care (of); to look after
|
curarsi {vi}
|
:: (with di + inf.) to bother (to/with)
|
curarsi {vt}
|
:: to treat
|
curatela {f}
|
:: guardianship
|
curatissimo {adj}
|
:: superlative of curato
|
curativo {adj}
|
:: curative, healing
|
curato {adj}
|
:: (especially in combination) tended, kept
|
curato {adj}
|
:: neat, tidy, trim
|
curato {adj}
|
:: cured
|
curato {adj}
|
:: treated
|
curato {adj}
|
:: edited
|
curato {m}
|
:: priest
|
curato {m}
|
:: vicar, parson, curate
|
Curatoli {prop}
|
:: surname
|
curatore {m}
|
:: guardian (legal, of a child)
|
curatore {m}
|
:: editor (of an anthology etc)
|
curatore {m}
|
:: curator (of an exhibition etc)
|
curatosi {v}
|
:: past participle of curarsi
|
curatrice {f}
|
:: female equivalent of curatore
|
curazia {f}
|
:: village
|
curba {f} /ˈkur.ba/
|
:: alternative form of curva
|
curbasciata {f} /kur.baˈʃa.ta/
|
:: lash
|
curbascio {m} /kurˈba.ʃo/
|
:: whip
|
Curci {prop}
|
:: surname
|
curculione {m}
|
:: weevil, snout beetle, curculio (of family Curculionidae)
|
curcuma {f} /ˈkurkuma/
|
:: turmeric
|
curcumina {f}
|
:: curcumin
|
curda {f}
|
:: Kurd (female)
|
curdo {adj}
|
:: Kurdish
|
curdo {m}
|
:: Kurd (person; in plural, the people)
|
curdo {m}
|
:: the Kurdish language
|
curettage {m}
|
:: curettage
|
curia {f}
|
:: diocese
|
curia {f}
|
:: The Curia
|
curia {f}
|
:: a professional association
|
curiale {adj}
|
:: curial
|
curiale {adj}
|
:: courtly
|
curialescamente {adv}
|
:: in a quibbling or cavilling manner
|
curialesco {adj}
|
:: quibbling, cavilling
|
curialmente {adv}
|
:: In a courtly manner
|
curie {m}
|
:: curie (unit of measure)
|
Curiel {prop}
|
:: surname
|
Curiel {prop}
|
:: Eugenio Curiel, Italian patriot and physician
|
curio {m} /ˈkurjo/
|
:: curium
|
curiosa {f}
|
:: female equivalent of curioso
|
curiosaggine {f}
|
:: curiosity
|
curiosamente {adv}
|
:: curiously
|
curiosante {v}
|
:: present participle of curiosare
|
curiosare {vi} /ku.rjo.ˈzaː.re/
|
:: to look around
|
curiosare {vi}
|
:: to poke about
|
curiosare {vi}
|
:: to be nosey or inquisitive
|
curiosità {f}
|
:: curiosity, inquisitiveness
|
curiosità {f}
|
:: curio
|
curioso {adj}
|
:: curious
|
curioso {adj}
|
:: inquisitive
|
curioso {m}
|
:: curious thing
|
curioso {m}
|
:: busybody, nosy parker
|
curioso {m}
|
:: rubbernecker
|
curiosone {m}
|
:: snooper
|
curlandese {adj}
|
:: Couronian
|
Curlandia {prop}
|
:: Courland (Latvian region)
|
curricolare {adj}
|
:: curricular
|
curricolarizzazione {f}
|
:: curricularization
|
curricolo {m}
|
:: curriculum
|
curriculare {adj}
|
:: Variant of curricolare
|
curricularmente {adv}
|
:: curricularly
|
curriculum {m}
|
:: curriculum
|
curriculum {m}
|
:: curriculum vitae, CV; resume: summary of education and employment experience
|
curriculum vitae {m}
|
:: curriculum vitae (summary of education and employment experience)
|
curriculum vitae {m}
|
:: resume
|
curro {m} /ˈkur.ro/
|
:: carriage, chariot
|
curro {m}
|
:: a cylinder or roller used to move heavy objects
|
curry {m}
|
:: curry; curry powder
|
cursore {m} /kurˈsore/
|
:: cursor
|
cursore {m}
|
:: pointer
|
cursore {m}
|
:: contact
|
cursore {m}
|
:: cam, slider, slide (zip sliding cam)
|
curtense {adj}
|
:: feudal
|
curtis {f}
|
:: Variant of corte, used especially of the medieval court
|
curva {f} /ˈkur.va/
|
:: bend, curve, trajectory
|
curva {f}
|
:: The bank of seats at the ends of a football pitch
|
curva {f}
|
:: synonym of corba
|
curva a gomito {f}
|
:: hairpin bend
|
curvabile {adj}
|
:: bendable, flexible
|
curvamente {adv}
|
:: twistily
|
curvamente {adv}
|
:: stoopingly
|
curvante {v}
|
:: present participle of curvare
|
curvante {adj}
|
:: curving, bending
|
curvantesi {v}
|
:: present participle of curvarsi
|
curvare {v}
|
:: to bend or curve
|
curvarsi {v}
|
:: reflexive of curvare
|
curvarsi {vr}
|
:: to bend down
|
curvarsi {vr}
|
:: to become bent
|
curvarsi {vr}
|
:: to warp
|
curvato {adj}
|
:: bent, curved
|
curvatosi {v}
|
:: past participle of curvarsi
|
curvatrice {f}
|
:: bending machine
|
curvatura {f}
|
:: curvature (the shape of something curved)
|
curvatura {f}
|
:: camber (of a road)
|
curvatura {f}
|
:: warp
|
curvilineare {adj}
|
:: curvilinear
|
curvilineo {adj}
|
:: curvilinear
|
curvilineo {m}
|
:: French curve
|
curvimetro {m}
|
:: curvimeter
|
curvità {f}
|
:: Property of being curved
|
curvo {adj}
|
:: curved, bent, twisty
|
curvo {adj}
|
:: bent, stooping (with rounded shoulders)
|
Curzio {prop}
|
:: given name
|
Curzola {prop}
|
:: Curzola (island)
|
Cusano {prop}
|
:: surname
|
cuscinata {f}
|
:: A blow with a cushion or pillow
|
cuscinatura {f}
|
:: cushions
|
cuscinetto {m}
|
:: pad
|
cuscinetto {m}
|
:: pincushion
|
cuscinetto {m}
|
:: bearing (ball or roller)
|
cuscino {m} /kuʃˈʃi.no/
|
:: cushion, pillow
|
cuscino berlinese {m}
|
:: speed cushion
|
cuscitico {adj}
|
:: Cushitic (attributive)
|
cuscito {adj}
|
:: Cushite
|
cusco {m}
|
:: cuscus
|
cuscuta {f}
|
:: dodder (plant of genus Cuscuta)
|
Cusio {prop}
|
:: Cusio (village)
|
cuspidale {adj}
|
:: cuspid (attributive)
|
cuspidale {adj}
|
:: cuspidal
|
cuspidato {adj}
|
:: cuspidate
|
cuspide {f}
|
:: cusp
|
cuspide {f}
|
:: spire
|
custode {mf}
|
:: keeper, custodian
|
custode {mf}
|
:: warden
|
custode {mf}
|
:: concierge
|
custode {mf}
|
:: guard, jailer
|
custodente {v}
|
:: present participle of custodire
|
custodentesi {v}
|
:: present participle of custodirsi
|
custodia {f}
|
:: care
|
custodia {f}
|
:: custody
|
custodia {f}
|
:: case (box)
|
custodire {vt}
|
:: to guard; to look after
|
custodire {vt}
|
:: to hold in custody, especially police custody
|
custodire {vt}
|
:: to conserve
|
custodire {vt}
|
:: to nourish
|
custodirsi {v}
|
:: reflexive of custodire
|
custodirsi {v}
|
:: to look after or take care of oneself
|
custoditosi {v}
|
:: past participle of custodirsi
|
customizzante {v}
|
:: present participle of customizzare
|
customizzare {vt}
|
:: To customize
|
customizzazione {f}
|
:: customization
|
cutaneo {adj}
|
:: cutaneous, skin
|
cute {f}
|
:: Cutis, skin (of a person)
|
cuticagna {f} /ku.tiˈkaɲ.ɲa/
|
:: nape, scruff (of the neck)
|
cuticagna {f}
|
:: head
|
cuticola {f}
|
:: cuticle
|
cuticolare {adj}
|
:: cuticular
|
cuticugno {m} /ku.tiˈkuɲ.ɲo/
|
:: A type of men's jacket or overcoat
|
cutina {f}
|
:: cutin
|
cutireazione {f}
|
:: cutireaction
|
cutrettola {f}
|
:: wagtail (bird)
|
Cutrufo {prop}
|
:: surname
|
Cutuli {prop}
|
:: surname
|
Cuzzocrea {prop}
|
:: surname
|
C.V. {m}
|
:: abbreviation of cavallo vapore
|
CVD {phrase}
|
:: initialism of come volevasi dimostrare
|
cyberbullismo {m}
|
:: cyberbullying
|
cybercriminale {mf}
|
:: cybercriminal
|
cyberfemminismo {m}
|
:: cyberfeminism
|
cybernauta {mf}
|
:: alternative form of cibernauta
|
cybersesso {m}
|
:: cybersex
|
cyberspazio {m} /ˌsajbeɾˈspat͡sːjo/
|
:: alternative form of ciberspazio
|
cyberspione {m}
|
:: cyberspy
|
cyborg {m}
|
:: cyborg
|
cyclette {f}
|
:: stationary bicycle
|
czarda {f}
|
:: csardas
|
Czartoryski {prop}
|
:: surname
|